Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Unisen linnun lento: Myllärin tyttärentyttären kiistakirjoitus
Unisen linnun lento: Myllärin tyttärentyttären kiistakirjoitus
Unisen linnun lento: Myllärin tyttärentyttären kiistakirjoitus
Ebook268 pages3 hours

Unisen linnun lento: Myllärin tyttärentyttären kiistakirjoitus

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Siiri-Maria ja Untamo tapaavat opiskelijoina Tampereella 1960-luvun alussa. Vasta viiden avioliittovuoden jälkeen Siiri-Marialle yllättäen selviää, mikä mörkö heidän parisuhdettaan raastaa ja rasittaa. Siiri-Maria ei kuitenkaan eroa, koska odottaa toista lastaan. Osittain päätökseen vaikuttaa hänen äitinsä, joka sanoo, että vanhakantaisesti ajatellen Untamo on hyvä mies. Ei ryyppää, eikä katsele vieraita naisia ja tuo palkkansa yhteiseen pesään.

Liitto ajautuu lopulta 20 vuoden jälkeen avioeroon, ja Siiri-Maria löytää uuden miehen. Untamo ei kuitenkaan hellitä otettaan. Hän syyllistää Siiri-Mariaa ja haastaa hänet istumaan yksin yön kuutamoisessa Myllytuvassa - heidän entisessä lomapaikassaan - takkatulen ääressä ja kuuntelemaan Schubertin Winterreisea eli saattamaan häntä hänen talvisella matkallaan.

Siiri-Maria vastaa haasteeseen kiistakirjoituksella, jossa puhutellen suoraan Untamoa, kuvaa tämän luonnetta ja käyttäytymistä monin tavoin sekä valottaa hänen sukutaustaansa. Samalla Siiri-Maria tuo esiin oman tuskallisen kipuilunsa parisuhteen aikana. Vain syvä ystävyys pitkäaikaisen opiskelukaverin, Helin, kanssa ja perheen tuki on auttanut Siiri-Mariaa jaksamaan kaikki nuo vuodet.
LanguageSuomi
Release dateJun 9, 2017
ISBN9789515686152
Unisen linnun lento: Myllärin tyttärentyttären kiistakirjoitus
Author

Irma Lehto

Irma Lehto (s. 1934) on harrastajakirjoittaja, joka aikoinaan opiskeli kirjallisuutta ja on elämänsä varrella osallistunut kirjoittajakoulutukseen erilaisissa ryhmissä. Unisen linnun lento on hänen toinen julkaistu teoksensa. Esikoisteoksenaan hän julkaisi lapsuuttaan kuvaavan tarinan Poutapäiviä ja sydäntalvi (2017).

Related to Unisen linnun lento

Related ebooks

Reviews for Unisen linnun lento

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Unisen linnun lento - Irma Lehto

    luku

    I osa

    Haaste

    1. luku

    Nykyinen kotini on sen verran mutkaisen ja mäkisen pihatien päässä, että autonkulun aina kuulee. Talvella sen kuulee riisutussa maisemassa vielä selvemmin kuin kesällä. Kun suuri pakettiauto, jonka kyljessä luki suurin kirjaimin Keltainen kuljetus, pysähtyi jarruttaen ovelleni tuona joulun jälkeisenä pakkaspäivänä, minä jo alitajuisesti aavistin, ettei auton tuoma viesti toisi minulle mitään iloa. Ei minulle, eikä perheelleni myöskään.

    Joulunaikaan kaikki ikävä ja paha tuntuu entistäkin pahemmalta. Toivoin siis, ettei tyttäreni kuulisi auton tuloa, mutta Elina juoksi jo alakertaan. Näin hänen ahdistuneista silmistään, että hänkin aavisti. Isä ei ollut soittanut hänelle, eikä vastannut hänen soittoonsa. Eikä hän ollut aattoiltana kotona, kun tytär kävi katsomassa. Huomasin, miten huolestunut Elina oli. Hän odotti isänsä soittoa joka päivä ja kysyi sitä minulta, mutta Untamo ei soittanut. Tyttärelleni en sanonut, että minä olen vain hyvilläni siitä.

    Jouluaatonaattona mies oli pistäytynyt tuomaan lahjan Elinalle. Ollin lahjasta hän ei sanonut mitään. Aikaisemmin Untamo oli tunkeutumalla tunkeutunut elämääni, mutta nyt häntä ei saanut pyytämälläkään jäämään tai tulemaan aattoiltana, vaikka hänellä tuskin oli muuta paikkaa kuin yksinäinen asuntonsa. Tietysti olin pahoillani, kun huomasin, miten pettynyt Elina oli. Yritimme kyllä olla iloisia ja tonttuilla tavan mukaan. Parin viinilasillisen jälkeen ilta onnistuikin jo paremmin.

    – Onko se isä? Elina kuiskasi nyt kuivin huulin.

    – En tiedä, vastasin.

    Halusin vielä väistää.

    Mieheni – tämä toinen, ei lasteni isä – otti viestin kädestäni ja luki sen. Mutta hän ei lukenut sitä ääneen, eikä selittänyt. Hän vain katsoi meitä, ja se katse kertoi, mitä tytär ja minä pelkäsimme. Juostessaan pois Elina peitti itkunsa. Ehkä hän teki niin säälien minua. Sillä sitä syytösten ja vastasyytösten määrää, jonka tuo auton tuoma viesti repisi esiin sydämeni syvyyksistä, olisi vaikea kestää. Mutta kenen kanssa minä sen jakaisin. En kenenkään.

    Tiesin tuolloin heti, että jos yrittäisin mennä purkamaan tuntojani johonkin sururyhmään, niin minun suruni, joka sisältäisi aivan liian paljon ristiriitaisia tunteita, vihaa ja rakkautta, olisi outoudessaan niin pelottava, ettei kukaan normaalisti sureva sitä kestäisi – ja tuskin sitä olisi kestänyt myöskään ryhmänvetäjä. Kieroutuneita tunteita on vaikea vääntää suoraksi. Ja armon osoittaminen minulle olisi varmaan loukannut monen muun surevan pyhimpiä arvoja ja kipeitä tunteita. Untamon kuolemaan liittyi asioita, joista oli parempi vaieta.

    Minun oli siis mentävä myllytyksen läpi omin voimin. Myönnän, ettei se ollut viisasta. Sillä hän, joka tuon Keltaisen kuljetuksen tuoman viestin lähetti, tunsi minut ja tiesi tarkalleen, mitä teki. Hän halusi syyllistää minut. Hän halusi sitoa minut omaan kohtaloonsa, siihen talviseen matkaan, joka oli nyt edessäni.

    Kun Elina oli juossut pois, mieheni ei antanut vieläkään viestiä minulle. Sanoma oli järkyttänyt häntä. Mikko puolustautui viestiä vastaan sanomalla: – Tällaista viestiä ei saisi kukaan lähettää. Virkailijalla on silmät päässä. Kyllä hänen pitäisi tuntea vastuunsa...

    En kuunnellut enempää.

    – Anna se tänne! Kuka viestin on lähettänyt? Eihän kuollut itse kuolin viestiään kirjoittele.

    Mikko sävähti niin kuin poskelle lyöty. Olin häkeltynyt, sillä en ollut nähnyt Mikon joutuvan noin pois tolaltaan. Sieppasin sanoman hänen kädestään ja luin: Tule Myllylle ja hautaa minut.

    2. luku

    Aikomus oli lähteä ajamaan aikaisin aamuyöstä. Mutta heräämiseeni meni aikaa, kun en koko yönä päässyt syvään uneen. Kyyhötin vain kynsilläni ja torkahtelin. Ajatukset ahdistivat. Muistot masensivat. En päässyt niistä eroon, vaikka kuinka yritin. Iltarukouskaan ei auttanut, siitä tuli pelkkä hokema. Tuskin taivastielle olisin päässyt, jos lähtö sinne olisi tullut.

    Onneksi Mikko nukkui. Siitä olin kiitollinen ja hyvilläni, sillä Mikko aikoi ajaa koko matkan monta sataa kilometriä yhteen menoon. Minua ajaminen talvikelissä ei houkutellut yhtään. Mutta kyydissä ollen osasin pysäyttää mielessä pyörivän vauhtipyörän. Osasin levätä ja rentoutua. Niinpä, kun tuo aamuinen matkamme alkoi, istuin kauan aikaa autossa puolinukuksissa miettimättä mitään. Vilkaisin vain silloin tällöin tyynen levollisena ajavaa miestäni ja hymyilin hiljaa mielessäni, että siunattu olet sinä vaimojen joukossa.

    Lopulta en malttanut olla virkkamatta: – On se kumma, miten sinulla riittää energiaa: illasta aamuun ja aamusta iltaan. Sinä et näytä väsyvän koskaan.

    – Se on olemisen ja elämisen viisautta, mies totesi hymyillen. – Etkö sinä, Siiri-Maria, vieläkään tiedä, että rento ja huoleton ihminen ei väsy. Jännittäjät väsyvät – ja huolehtijat.

    – Niinpä! myönsin alakuloisesti.

    – Mikset sitten opettele olemaan huoleton. Älä ajattele huomisen murheita. Ei niistä kannata huolta kantaa.

    – Aamen.

    – Ihan totta! Sieluuni sattuu, kun et koskaan päästä itseäsi täysin vapaalle.

    – Päästänpäs, kiistin.

    – Onneksi sentään sängyssä, kun kuiskin korvaasi.

    – Niin – ja näin matkalla.

    – Tosi on, mies myönsi, mutta vain silloin, kun torkut silmät puoliummessa niin kuin lapsi.

    – Lapsena minä olinkin aito karjalainen, mutta sitten minusta tehtiin pohjalainen ja hämäläinen ja vaikka mikä peräkyläläinen, vaikka kaupungissa asuttiin.

    – Huono selitys, mies väitti.

    – Etkö sinä sitten tiedä, että poisoppiminen on elämässä kaikkein vaikeinta. Tavat tarttuvat. Hyvä olisi, jos tarttuisi tuo sinun raamatullinen ja sinuhemainen asenne.

    – Sitä minä olen toivonut jo pitkän aikaa, mies totesi hiljaa.

    Ymmärsin sillä hetkellä sanat väärin ja ärähdin: – Älä sinä rupea muokkaamaan minua.

    – Äläkä sinä ole niin hiton herkkähipiäinen. Minä en ole mikään Untamo.

    Olimme hetken hiljaa. Ärtymyksen liekki sammui, kun siihen ei puhallettu sen enempää. Ei ollut syytä. Tyyneys ja lämpö palasivat. Mikko alkoi jutella muuta; päivänkohtaista.

    – Miksi Elina ei lähtenyt meidän mukaan? Koiran hoitaminen kotona oli niin läpinäkyvä juttu, etten minä siihen uskonut. Olisihan koira autoon mahtunut, niin kuin aina ennenkin.

    – Elinaa pelottaa, niin kuin minuakin, vaikka ei hän sitä sanonut, vastasin kuristuvalla äänellä. – Ymmärrän hyvin, että Elina haluaa odottaa Ollia. Olli on aina ollut hänelle turvallinen isoveli.

    – Miten Elina itkunsa jälkeen isänsä viestiin suhtautui?

    – Hän haluaa kieltää koko asian.

    – Millä tavoin? Mikko ihmetteli.

    – Elina sanoi, että hän tulee Ollin kanssa, jos on tarpeen.

    – Miten niin tarpeen?

    – Sanopa se! parahdin ja hengästyen selitin: – Elina ajatteli, että entä, jos hänen isänsä ei olekaan kuollut. Minä luulin, että Elina tarkoitti sitä, että Untamo on onnistuttu pelastamaan. Että joku naapuri on tullut Myllylle, ja hänet on viety sairaalaan.

    – Niin ja sitten?

    En olisi halunnut sanoa enää sanaakaan, en Elinasta, sillä niin syvältä riipaisi minua taas tuo tyttäreni pidätetty tuska, jonka olin hänessä nähnyt. Mutta en minä voinut työntää Mikkoa pois.

    – Elina myönsi, että kyllä hän tarkoitti sitäkin – siis sitä, että Untamo on viety sairaalaan. Mutta sitten Elina henkäisi: ’Jospa se viesti ei ole totta, jos se on pilaa.’

    – Pilaa! mies huudahti.

    – Niin, vahvistin.

    – Mitä sinä siihen sanoit?

    – Torjuin kiivaasti ajatuksen pilasta. Väitin, ettei hänen isänsä sentään hirviö ole, eikä hänen huumorinsa niin kieroutunutta.

    – Tyytyikö Elina siihen?

    – Ehkä jollain tavoin, kun väitin kiven kovaan, ettei Untamo voisi tehdä sellaista pilaa omille lapsilleen.

    Näin me päädyimme taas siihen, mistä jo kauan sitten olimme lähteneet: minun menneisyyteeni. Siitä emme päässeet. Jos Untamo ei milloin ollut päivittäisessä kosketuksessa meihin, niin ainakin hänen varjonsa roikkui talomme yllä kuin repaleinen ukkospilvi taivaan reunalla. Tosin Mikko sopeutui siihen heti paljon paremmin kuin minä itse koskaan. Minä tunsin aina ahdistusta ja syyllisyyttä, vaikka kuinka yritin torjua nuo tunteet.

    Tunsin ja tiesin aina syvällä sisimmässäni, että minun olisi pitänyt leikata eron jälkeen poikki kaikki siteet Untamoon, niin kuin hän oli alussa leikannut minun siteeni ystäviini, mutta lasten vuoksi se oli mahdotonta. Oli teeskenneltävä, miten me erosimme ystävinä, vaikka emme olleet ystäviä koskaan. Vielä vaikeampaa oli kestää sitä, kun Untamo tuppautui Mikon ystäväksi, vaikka aikaisemmin hänellä ei ollut yhtään omaa ystävää. Työtovereitaankin Untamo oli aina vieronut, eikä hän koskaan esitellyt perhettään ja kotiaan heille.

    Kuoletin ajatukseni ja palasin käytännön asioihin. Aloin puhua puhumisen vuoksi.

    – Muistithan lähettää Ollille matkarahat?

    – Tottahan toki! mies vastasi. – Otin selvää, millä lennoilla Olli pääsee tulemaan, ja lähetin faksin sovittuun osoitteeseen.

    – Milloin lentoja tulee?

    – Tänään. Huomenna. Ylihuomenna. Kyllä niitä tulee, vaikka eletään näitä joulun välipäiviä. Pyysin Ollia ilmoittamaan Elinalle, millä lennolla hän tulee.

    – Tavoittaako Elina Ollin, jos on tarpeen.

    – Tietysti, kun soittaa hotelliin, ennen kuin Olli ehtii lähteä, Mikko vastasi: – Soita sinä Ollille nyt heti, jos sinua huolettaa. Kyllä tällä autopuhelimella kuuluu, vaikka Samoan saarille asti.

    – En heti. Poika nukkuu vielä.

    – Jos nukkuu, Mikko sanoi ääni värähtäen.

    Olli oli asunut jo monta vuotta lauluopintojensa vuoksi ulkomailla. Ensin Itävallan pääkaupungissa Wienissä ja sitten Italiassa, Milanossa. Siksi hän ei tullut jouluksi kotiin. Ollia houkutti mahdollisuus viettää joulu Pohjois-Italian alppikylässä, Domodossolassa, pienessä vuoristohotellissa. Hän halusi käyttää matkarahansa siihen.

    Poika kysyi kauniisti minulta – ja varmaan hän kysyi samaa isältään – pahoitanko mieleni, jos hän ei tule jouluksi kotiin. En pahoittanut, vaikka kaipasinkin. Miksi olisin estänyt lapsiani kokemasta iloa, suurempaa iloa jossain muualla kuin luonani. En minä ollut heille enää koko maailma.

    Mikko sitä vastoin oli pettynyt, kun Olli ei tullut jouluksi kotiin. Joulusta puuttui poika ja poikien jutut. Mikolla ei ollut omia lapsia, eikä enää lähiomaisia. Hän jakoi arjen ja juhlan, ilot ja surut minun ja lasteni kanssa. Oli jakanut jo silloin, kun kesäisin maalla äitini luona tapasi meidät. Mikko oli leikkinyt, pelannut ja peuhannut lasten kanssa, uinut ja onkinut, lukenut satuja ja kertonut tarinoita. Mikko kertoi heille Ranskasta, Pariisista, missä hän opiskeli muutaman vuoden, ja hän tutustutti lapset kokonaiseen uuteen maanosaan, Afrikkaan, missä Mikko Pariisin vuosiensa jälkeen toimi erilaisissa lääkärintehtävissä.

    Lapset kertoivat Mikolle asiat, joita ei äidille voinut kertoa, ja Mikolta kysyttiin neuvoa, kun isältä ei voinut kysyä. Näytti siltä, että Elina ja Olli rakastivat Mikkoa läheisemmin kuin omaa isäänsä. Mutta siitä ei tullut muuria Untamon ja Mikon välille. Olisi luullut, että isä on mustasukkainen tyttärestään, jos ei pojastaan, mutta ei Untamo ollut. Minä tulkitsin sen aina hyvin kielteisesti: Untamo vähät välittää lapsistaan. Akka on eri asia. Hän on hyötyolio. Lapsista on vain vaivaa ja rahanmenoa.

    Kuolema on kamala syyllistäjä. Aloin vatkata mielessäni mennyttä: entä ja entä ... jos ja jos... Entä, jos asiat eivät olleetkaan, niin kuin olin kuvitellut niiden olevan. Entä, jos Untamo oli suurempi sielu, kuin pystyin käsittämään. Entä, jos opin näkemään hänet vieraassa ja väärässä valossa. Kun suhde kieroutuu alusta alkaen, niin toisen tietämiseen ei ole tietä. Kun ovet ja portit suljetaan, etkä jaksa kiivetä aitojen yli, niin et näe, mitä talossa tapahtuu, ja puutarhassa kasvaa.

    Mikon opin tuntemaan jo lapsena. Hän oli tuttu mies jo tullessaan, ja Mikolla oli avoin ja valoisa luonne – ei ehkä ihan niin auvoinen, kuin kuvittelin. Kaikilla meillä on salaisuutemme ja pimeä puolemme. Kaikkia ovia emme suostu avaamaan toiselle. Niistä ovista kulkevat vain enkelit yöllä. Mutta tässä miehessä, Mikossa, näkyvät ovet olivat kutsuvasti raollaan, isoja ruostuneita lukkoja ei ovissa ollut. Ritari Siniparran linna ei ole häntä kiehtonut. Hän ei ole halunnut vangita tai vahingoittaa ketään. Siksi kai, kun hänellä on lääkärin sielu.

    Mikko jarrutti ja nykäisi minut hetkeen. – Katso, mikä taivas! Näetkö! Kuu on hiipumassa, aurinko nousee, ja aamutähdet sykkivät. Kaupungissa kaikki tämä katoaa turhaan valotulvaan. Katso nyt sinäkin ja nauti, äläkä murjota.

    – Anteeksi vain, en minä murjottanut. Vaivuin vain ajatuksiini.

    – Tosi pahoihin, mies totesi.

    – Ihan tavallisiin juupas-eipäs-ajatuksiini, sanoin ja menin sitten mukaan Mikon mieleen: – Onpa tosiaan taivaallisen ihana aamu. Vain revontulet puuttuvat. Ja tuo kuu...

    Minua puistatti. Mikko huomasi sen ja kysyi heti: – Kuka laahustaa hautasi yli?

    – Muistin vanhan tarun kuusta ja kuolemasta, vastasin huuliani purren.

    – Ai tämänkö? mies naurahti ja laulahti: ’Kuu paistaa heliästi, kuollut ajaa keviästi, etkö jo kultani pelkää?’

    – Hyi olkoon! Älä tuollaista laulele, sanoin ja kiedoin takkia tiukemmin ympärilleni. – Vilunväreet menee pitkin selkää.

    – Mutta, kultapieni, enhän minä ole kuollut. Ja jos olisin, niin sinun pitää vastata: ’Mitäpä minä pelkäisin, kun oman armaani rinnalla istun’.

    Toruin kiivaasti Mikkoa: – Älä pelleile! Minua pelottaa.

    – Jätä huomiseen.

    – Mutta, kun se on jo tänään, änkytin. – On aika ajatella sitä. Jos vaikka... Tai niin... Tarkoitan, miten hän on sen tehnyt.

    – Ei sitä kannata miettiä etukäteen, Mikko totesi. – Sen näkee sitten.

    – Niin, mutta jos järkytyn ja menen shokkiin.

    – Minulla on lääkkeet mukana sitä varten.

    – Toivottavasti, niitä ei tarvita.

    – Uskotaan.

    – Koetan kyllä kestää, koetan hillitä itseni, olkoon sitten, mitä on, vaikka hirttosilmukka kaulassa. Parkumaan en ainakaan ala.

    – En minä sinua itkemästä, enkä parkumasta kiellä, mies vastasi. –Voit kiroillakin, jos se sinua helpottaa.

    – Ei, ei, sanoin pelästyen. – En saa kiroilla. En saa sillä tavoin tuottaa kipua kuolleelle. Vainajan sielu viipyy vielä tämän elämän piirissä.

    – Kuka sinulle niin on sanonut?

    – Mummoni opetti oman uskonsa mukaan niin.

    – No mutta, armaani, itke sinä sitten! Mikko totesi tylysti. – Ryöpytä sydäntä särkevä ja raateleva itkuvirsi. Sen Untamo haluaa kuulla. Sen, että sinä kärsit hänen kuolemastaan ja otat siihen osaa.

    Mutta ei itku tullut. Ei tosin kirouskaan, ei vielä siinä. Ristiriidat riipoivat, olisinhan voinut kylmästi kieltäytyä. Miksi minä? Vain soitto poliisille: korjatkoot kuolleen. Mutta ei. Ei. Lapset. Ei niin lasten vuoksi, eikä myöskään minun itseni. Sisimmässäni tärisin, hytisin vilua. Ulkona oli kireä pakkasyö, mutta autossa oli lämmintä. Poskeni oli lämmin. Lämpö ei suodattunut sisimpääni asti. Mikko vilkaisi minua ja sanoi, että voisin nukkua loppumatkan ja kerätä voimia. Hän ei uinahtaisi ajaessaan. Sanoihin sisältyi viileän sisältöinen viittaus siihen, kun Untamo kerran nukahti rattiin. En tarttunut Mikon sanoihin. Hymyilin sisäänpäin – ja vähitellen nuokuin uneen.

    3. luku

    Mylly oli kunnostettu äidin eläessä. Se oli ollut perheeni lomapaikka monen monta vuotta. Mukava jykevähirsinen nyt jo punamullastaan haalistunut vanha talo, jossa ei ulospäin ollut muuta erityistä, kuin että suurin osa perustusta lepäsi kivien ja pilarien päällä joen uomassa. Vanhan lastauslaiturin paikalle oli rakennettu iso kuisti samanlaisin ruutuikkunoin kuin useimmissa kylän taloissa. Alun perin se oli äidin toive. Kapinoin silloin sitä vastaan. Kuistihan pilasi myllyrakennuksen. Mutta myöhemmin pidin kuistista kovasti. Se oli käytännöllinen paikka lapsiperheessä.

    Tie oli aurattu rapulle asti. Pihatiet ja joen yli kulkeva silta oli avattu, lapioitu lumesta, ja jopa luudittu. Tänne oli tultu äskettäin, ja täällä oli asuttu. Rapun eteen oli tuotu havuja; niin kuin meillä aikaisemmin oli tapana. Havut olivat metsänvihreitä, mutta painuneita. Kulkija oli tallonut niitä, pyyhkinyt niihin lumiset kengänpohjat. Lähimmän pihakuusen oksiin oli kiedottu sähkövalosarja, mutta lamput olivat sammuksissa. Se oli varmaan sama sarja, jonka Untamon sisar oli lähettänyt Kanadasta. Olli ja Elina olivat olleet kovasti mielissään siitä.

    Mutta missä oli Untamon auto? Havahduin kysymään sitä itseltäni, kun Mikko meni paikoittamaan autoamme Myllyn seinustalle. Hengästynyt toive heräsi, jospa Untamo ei olekaan enää täällä, jos Elina oli oikeassa. Ajatus kuoli, kun Mikko otti autosta lääkärinlaukkunsa ja tarjoutui menemään sisälle yksinään ennen minua. Halusin tulla mukaan. Oli kohdattava heti se, mikä minua odotti. Vaikka – sen myönnän – tuli siinä niinkin absurdi ajatus mieleen, että halusin Untamon ilmestyvän ovelle ja huutavan ilkikurisesti: aprillia.

    Tultuani vuosien jälkeen tuohon tuttuun tupaan mieleni kuohahti lähes itkuun asti. Tupa oli siisti, mutta tuvan lämmössä ja vanhojen hirsien tuoksussa aistin vienon viinan lemun. Untamo oli siirtänyt ruokapöytää lähemmäksi takkaa ja sijoittanut yläkerrasta raahaamansa sängyn tuvan kulmaukseen suurimman ikkunan eteen. Siitä ikkunasta näki matalan sillan yli pitkälle joen juoksuun ja rantamaisemaan kesällä. Talvella joki oli yläjuoksun leveissä lahdenpoukamissa kantavassa jäässä.

    Siitä ikkunasta näki myös saunarannan laitureineen; lasten uintimatkat ja vesileikit. Ja näin joulunaikaan joen liukkaalta harjatulta jääkannelta kantautui tupaan kikattava kiljunta ja napakelkkanauru. Sen minä siinä hiljaa seisoessani kuulin vuosien takaa. Niin hyvin muistin tuon kaiken. Ja vielä sen, miten juuri tuosta samasta ikkunasta niin aurinko kuin kuu ja tähdet siivilöivät valonsa sisään. Verhoja en koskaan sulkenut. Valojuova juoksi usein aivan tuvan perälle asti. Taivaantulet kävivät tervehtimässä takan tulta. Ymmärsin, että Untamo halusi nukkua parhaimmalla paikalla.

    Mikko meni tutkimaan kuolleen. Kuollut Untamo oli, tai ainakin tajuton. Mitään elonmerkkiä ei näkynyt, kun Mikko veti peiton pois Untamon päältä. Menin istumaan takan eteen tuolille selkä ikkunaan ja sänkyyn päin. Tuijotin kylmenevään kivipesään ja ajattelin, että pitäisi virittää tuli takkaan. Sehän oli aina ollut ensimmäinen työni, kun tänne tultiin, ja siitä työstä olin suunnattomasti nauttinut. Minä rakastin elävää tulta; liekkejä ja palavan puun tuoksua. Sielussani asui pieni pyromaani. Niin olin joskus nauraen tuota tulihulluuttani kuvannut. Luopuminen Myllystä oli ollut avioerossani kaikkein pahin paikka. Untamo tiesi sen.

    – Mihin aikaan? kysyin hiljaa, kun kuulin Mikon kokoavan instrumenttinsa ja sulkevan lääkärinlaukkunsa.

    – Tarkkaa aikaa on vaikea sanoa, mutta arvelisin, että puolen yön maissa.

    – Silloin vasta! huudahdin. – Mehän olisimme ehtineet, jos olisimme heti lähteneet.

    – Niin jos. Tai sitten ei. Epävarma on aina epävarmaa. Täältä on pitkä matka sairaalaan, ja tuskin sekään olisi auttanut, Mikko selitti.

    – Sinä

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1