Nikmati judul ini sekarang juga, ditambah jutaan lainnya, dengan uji coba gratis

Gratis selama 30 hari, lalu $9.99/bulan. Batalkan kapan saja.

Baca pratinjau

Panjangnya:
459 halaman
8 jam
Penerbit:
Dirilis:
Feb 3, 2021
ISBN:
9785042249112
Format:
Buku

Deskripsi

Di England terdapat detektif, Sherlock Holmes dan Dr. Watson; Di Eropah — Hercule Poirot dan Hastings; di Amerika Syarikat, Niro Wolfe dan Archie Goodwin. Dan di sini, Rusia, ini adalah daerah umum Klop dan pembantunya jahat, kopral, Incifalapat. Bersama-sama mereka tidak akan saling melihat, tetapi ini tidak menghalang mereka daripada menyiasat kes jenayah… Novel ini disukai oleh Putin. # Semua hak terpelihara.

Penerbit:
Dirilis:
Feb 3, 2021
ISBN:
9785042249112
Format:
Buku


Terkait dengan Detektif gila. Detektif lucu

Buku Terkait

Kategori terkait

Pratinjau Buku

Detektif gila. Detektif lucu - Зосимов Премудрословски СтаВл

Detektif gila

Detektif lucu

StaVl Zosimov Premudroslovsky

© StaVl Zosimov Premudroslovsky, 2020

ISBN 978-5-4498-0157-9

Created with Ridero smart publishing system

KES №1

Hidung

APULAZ 1

Hello

Segera beralih kepada keterangan peserta utama dalam acara-acara yang dicadangkan oleh saya dalam bahagian kes ini.

Yang pertama dalam senarai ialah Ketua Umum Ottila Aligadzhievich Klop. Daripada semua orang di sekelilingnya, dia bukan pertumbuhan standard – sembilan puluh sembilan sentimeter.

Anda bertanya: Tetapi bagaimana dia dimasukkan ke pangkat penjaga perintah itu, selepas semua, selepas satu setengah meter mereka tidak akan diterima masuk ke tentera, dan tanpa tentera mereka tidak akan dibawa ke penjaga …. Tetapi dia – satu kes yang istimewa: Ibu bapanya, lebih tepatnya, ibunya dan datuknya, yang berkhidmat kepadanya bukan bapanya, warganegara biasa Persekutuan Rusia, dengan primordial akar Yahudi. Hanya ibunya, sekali dalam milenium yang terakhir, ketika dunia masih tidak menggunakan komputer di mana-mana dan Kesatuan Soviet Besar, secara sukarela bergabung dengan barisan tatanan antarabangsa, yang tugasnya membersihkan orang sakit setelah mengosongkan cacing pita. Dan ini berlaku di sesetengah negara Afrika dan puak-puak kuno dari pygmi-pygmi Afrika Tengah ternyata sakit, salah seorang daripada mereka, atau lebih tepat pemimpinnya, adalah Penatua Besar, seratus dua puluh ribu tahun kalendarnya sudah tua, dan sejak rakan-rakannya menghela nafas panjang, oleh itu, mereka yang mengingat kelahirannya tidak dan dia dapat menuntut bahawa ibunya adalah Matahari, dan bapanya adalah Bulan, dan lain-lain. dan sebagainya.. Sudah tentu, ibu masa depan Ottila tidak percaya pada kisah dongeng ini, tetapi dia tidak menyinggung perasaannya, dia hanya tersenyum dan mengangguk kepada Pemasa Besar Lama dari semua Orang di Bumi. Setelah dia, setelah menerima ramuan pemimpin, mereka sangat menggoda eksotik: mata bison goreng dalam sos bawang putih, telur asap dari seekor gajah dengan salmon cokelat, borscht darah baru paramedic yang baru hilang Ivan Kozimovich Pupkin pada malam dan jus buah Coca pada ketiga… Secara umum, ibu mengandung terbangun dan kemudian hidupnya tidak lagi menjadi minat khusus.

Dan mengikut undang-undang puak Pygmy, ketinggian rata-rata seorang askar dan penjaga perintah sekurang-kurangnya delapan puluh sentimeter dan tidak lebih dari satu meter lima setengah sentimeter, tentu saja, dia dibawa ke polis mereka dan dihantar dengan pertukaran pengalaman ke Rusia. Jadi, dia tetap dalam perkhidmatan: dia menerima kediaman tetap, seperti mana-mana pekerja tetamu, dan kerana dia seorang warganegara Persekutuan Rusia serentak, tidak ada seorang pun yang dapat mengusirnya. Singkatnya, semuanya boleh dilakukan di negara kita, terutamanya untuk wang. Tetapi dia terpaksa menjalani latihan ketenteraan dengan ayahnya dalam suku itu dan mengisi gajah itu pada peperiksaan. Ini dinyatakan dalam dokumen yang dipersembahkan di tempat permintaan, yang diletakkan di perut Ottila dan diluluskan oleh UNESCO. Sudah tentu, dokumen lain dilampirkan kepadanya, walaupun secara tidak rasmi, ia kelihatan seperti seratus dolar. Dan lebih-lebih lagi dalam dokumen utama ia menunjukkan bahawa dia berkhidmat dalam pangkat jeneral tentera bahagian utara-selatan suku yang disebut Nakatika Ui Buka. Sudah tentu, gelaran ini diberikan kepada beliau kerana bapanya untuk hidup, terutamanya kerana suku mereka telah disenaraikan dalam pasukan PBB.

Young Ottila mendapat pengalaman berikut dalam perkhidmatan suku itu, lebih tepatnya, lulus peperiksaan dalam: memanah, membuang tomahawk, memanjat batang pendakian, yang membolehkan dia memanjat, kedua-duanya pada paras menegak dan dengan jerawat. Dia juga boleh membuang kedua-dua kaki ke atas telinga sendiri atau orang lain dan, sambil memegang lantai di kedua-dua tangan, boleh menari tarian paip, melakukan tiga kali ganda, ke belakang, ke hadapan, ke belakang, dan tanpa menyentuh lantai. Dia belajar untuk menjinakkan kucing, anjing dan lain-lain menggigit dan memakan haiwan, termasuk nyamuk, bedbugs, kutu dan beruang grizzly.

Selepas Ottila dihantar atas permintaannya sendiri dan kerana sakit ibunya, dia dihantar ke Kementerian Hal Ehwal Dalam Negeri sebagai seorang kerani – perwira Marshall, yang tidak pernah dilihatnya di matanya, tetapi hanya mendengar suaranya di radio dan telefon khas. Selepas berusia tiga puluh dua tahun, dia dipindahkan ke kampung Sokolov Ruchey, Wilayah Leningrad, dan di St Petersburg, kereta api Lyuban, akibat pemotongan alat pentadbiran.

Mereka memperuntukkan dia sebuah pondok, bekas sekolah vokasional. Separuh pertama pondok itu menduduki premis untuk perumahan, dan yang kedua dimaksudkan sebagai titik kuat.

Dan kemudian Ottila Aligadzhievich duduk di pejabatnya dan menulis seperempat, dan kemudian segera, laporan tahunan. Dia terburu-buru, membuat kesilapan, mengelirukan kata-kata dalam bahasa-bahasa, dan dia tahu sedozen dari mereka, termasuk: Perancis, puak asli, lima bahasa Soviet yang berbeza, bahasa Latin, bahasa Rusia, kesusasteraan Rusia, fenya Rusia,

Dia menulis, menulis, dan kemudian anak sepuluh tahun datang ke pejabatnya:

– Bapa? – kanak-kanak yang agak sederhana meminta Izya anak lelaki berumur seratus tiga puluh sentimeter.

– Apa, anak lelaki? – tanpa mengangkat kepalanya, menjawab sembilan puluh sembilan sentimeter ayah dari Ottil.

– Ayah..? – Izya teragak-agak. Bapa masih menulis.

– … baik, bercakap? tanya bapa.

– Ayah, saya melihat kotak di sini, ya?

– Dan apa?

– Beberapa kata tidak jelas kepada saya di sana…

Ottila memandang anaknya dengan cara yang sayang, tanpa menundukkan kepalanya, mengangkat kakinya di kerusi khas dengan rel tangga di kaki sampingan, bangun, berbalik dan duduk di atas meja. Dia dengan kasih sayang memandang anaknya melalui kaca mata, biarkan mereka turun di hujung hidungnya dan bertanya, melihat ke mata anaknya dan tidak mengangkat kepalanya, yang membuat kepalanya sakit dan lehernya tidak mati. Dia memandang semua orang dari bawah ke bawah. Ia juga dilanggar pada kedudukan siviknya. Dan lebih lagi di hadapan seorang lelaki yang membesar seperti anak biasa. Dan sekarang, duduk di atas meja, dia juga boleh mengerutkan alis hitamnya.

– Dan kata-kata apa yang tidak mengerti kamu, anak?

– Well..: Presiden, beberapa Kuasa, FSB.. apa itu? Kami belum lagi melalui sejarah. Adakah begitu, dengan pantas.

– Atau adakah anda hanya sebuah sekolah prokurator semasa tempoh pengajian ini. – bapa tersenyum, melepaskan gelasnya dan mengepung mereka ringan ke kepalan tangan, yang kemudiannya bersandar di atas meja. Dia menampar anaknya di bahu dengan tangan yang lain dan menggosoknya dengan kepala botak yang besar, yang bukan manusia manusia.

– Nah, dengar, – bapa itu menghela nafas, – Presiden dalam keluarga kami adalah saya, sesetengah Kuasa adalah ibu anda. Nah, dia, anda tahu apa yang dia lakukan… Tidak membenarkan untuk memanjakan diri, menyemak pelajaran.

Suapan, tambah Izya.

– Tidak makan, tetapi menyediakan makanan. – tambah bapa.

– Dan siapa yang memberi makan?

Bapa mengintip ke mata kiri kakeknya yang sempit, kemudian ke kanan sebelah kanan, yang pergi kepada anak lelakinya dari neneknya yang besar, mereka mengatakan dia orang Cina, tetapi hanya Russified. Jadi mendakwa isterinya; ketinggian, berat dan lebar pinggang dalam dua ratus. Rambut berambut perang dan biru bermata selain, tidak seperti bapa bermata merah.

– Saya memberi makan kepada anda semua! – dengan bangganya dalam bapanya seorang bapa menjawab dan membongkar dadanya. Mukanya menjadi bijak.

– Dan siapa nenek? – minta anak itu, memilih hidungnya.

– Jangan memilih hidung anda, anak lelaki, hari ini bukan hari pelombong, – dan perlahan-lahan menghilangkan tangannya dari kepala anaknya … – nenek kami adalah KGB. KGB asli lama.

– Dan apakah KGB itu? – Sonny bimbang.

Bapa mengeluarkan tangan anaknya dan, menjauhkan diri dari anaknya, menatap seperti seekor domba di pintu baru, di potret Dzerzhinsky.

– KGB adalah sama dengan FSB. Hanya tua sebagai nenek. Dan adil, tidak seperti sekarang, segala-galanya korup… Secara umum, nenek adalah FSB…

– KGB … – anak itu diperbetulkan dan, setelah menggulung sabuk kering di kedalaman lubang hidung, dia menarik keluar, memandangnya dan, menggigit taringnya, meludah, berkerut hidungnya. – phew.., asin.

– TIDAK makan roe yang ibu anda tidak memberi makan kepada anda? – bapa itu marah.

– Tidak, anda makan.

– Saya membuat wang pada makanan. Dan ibu memasak dan memberi makan dari apa yang saya hasilkan. Got it?

– Diterima, difahami, penerimaan…

– Well done, ayah kamu, dan kamu …?

Anak itu berdiri di kaunter SMIRNO, kerana imam telah menggerudinya.

– Baik dilakukan di stabil, tapi saya baik-baik saja.!!..

– .. Asshole… heh heh… Salaga. – Otila menampar belakang kepala dengan lembut kepada anaknya, tetapi Izya mengelak dan menyerahkan balasan terus ke dime (hidung) bapanya, sebagaimana dia mengajar.

– Uh.. – Ottila bersorak, menyembunyikan rasa sakit, tangannya hanya mengayunkan, dan matanya meneteskan air mata – Nah, ya, ibu memberi makan awak atau tidak?

– Suapan. Deliciously feed … – anak mula memilih di telinga kirinya … – Dan kemudian kakak saya dan siapa?

– Dan kamu dan kakak saya?.. Dan kamu ORANG! – bapa tersenyum dan meletakkan gelasnya, turun dari meja ke kerusi dan terus menulis lagi, berlutut sehingga ia lebih tinggi.

– Dan apa maksudnya kepada KUASA, minggu itu… ini… Presiden lain datang …, Amerika, KGB sedang tidur, dan rakyat bimbang?

– Apa lagi presiden semacam itu? – Mata Daddy muncul dari bawah kaca mata.

– Dan yang menutup dengan Kuasa di dalam bilik apabila anda duduk di dalam tandas selama tiga jam,..

– Dan kemudian apa?

– .. kemudian, mereka ketawa dan terengah-engah, seperti kucing pada bulan Mac di jalan-jalan pada waktu malam, maka bahkan menyengat seperti anak babi ketika mereka dihidupkan. Dan keluar – seperti selepas mandi – basah.

– Dan di mana saya berada pada masa ini? – bapa bergegar.

– Dan anda masih duduk di dalam tandas selama sejam.., dan kemudian, seperti biasa, berteriak: bawa kertas itu!!!.

– Di sini, kencing!! – terlepas dari senyuman gigi Klop Umum.

– Dan apa itu jalang?

– Tidakkah anda berani mengatakannya lagi. Okay?

– Dipahami, diterima, Amen. – Saya bangun semula, di kaunter Izza.

– Anda mempunyai misi pertempuran, untuk mengetahui siapa Presiden kedua ini.

– Telah diketahui. Inilah bawahan anda – Intsefalopath Arutun Karapetovich.

– Lelaki tua ini? Dia berusia tiga puluh tahun lebih tua daripada dia, dan empat puluh tiga lebih tua daripada saya. Hei… ini bodoh, adakah dia seorang saudara? – Klop disematkan dan mula menulis lagi.

– Ha ha ha ha!!!! – Selepas beberapa lama, ayah saya tiba-tiba meletup dan nyaris meletup keluar dari kerusinya. Itulah bagaimana dia ketawa, bahawa walaupun perkataan ditapis tidak dapat dijelaskan, hanya kata-kata kotor. Tetapi dia memegang bahu anaknya. – Oh, ha ha, okay, pergi, saya perlu bekerja, dan presiden lain ini mempunyai telur ayam di dalam poket dan kasut mereka yang ada di dalam peti sejuk.

– Hee-hee, – Izya tersenyum senyap, – dan mungkin kaktus?

– Apa yang anda mahu…

Anak itu gembira dan melarikan diri ke separuh pertama pondok.

Protagonis kedua dan penolong pertama pegawai polis daerah, Koperal Intsefalopat Harutun Karapetovich, seorang bekas ahli gastronomi, mendapat pekerjaan dalam persaraan pertengahan umur, semata-mata kerana isteri Ottila, Isolda Fifovna Klop-Poryvaylo. Dia tiga kali lebih tinggi daripada bosnya dan lima kali lebih kurus dari isteri bosnya. Hidung adalah bungkuk, seperti helang dan kumis, seperti Budyonny atau Barmaley. Secara umum, anak lelaki sebenar gunung, yang pada permulaan Perestroika, turun ke garam, tersandung dan menebak di jurang, betul-betul di dalam sebuah kereta barang dibuka tanpa bumbung, dengan arang batu dari kereta api pengangkutan Tbilisi-SPb. Di stesen itu, Lyuban bangun dan melompat. Dia bekerja di sana sini sehingga dia bertemu dengan isteri polis daerah semasa minum. Dia mencadangkannya sebagai sepupu dari Caucasus.

Selepas kerja selesai, Ottila Aligadzhievich Klop, seperti biasa, mengambil potret gambar di atas meja dengan imej Presiden yang hadir, menghembuskannya ke atasnya, menyapu lengannya, mencium dahi di atas kepala dan meletakkannya di tempat yang tepat di sudut kanan meja, berehat di atas kes pensil dengan pen, getah, pensel, dan satu pek surat khabar pengiklanan percuma yang dicincang untuk kebersihan diri. Dia membenci kertas tandas. Ia nipis dan jari sentiasa ditembusi melaluinya pada saat yang paling penting dan kemudian anda perlu mengelakkannya. Dan gemetar di dalam ruang yang sempit, ada peluang jari yang memukul blok kayu sudut dalaman sebuah tandas jalan gaya Soviet dan merasa sakit, naluri membuat jari yang sakit melembapkan dengan air liur yang hangat, dan merasakan rasa najisnya, yang dia pakai selama 24 jam, meletakkan tandas untuk kemudiannya.

Untuk menghapuskan peluh dari dahinya, ketiak, lengan, kakinya dan di bawah telur, di mana ia berkeringat sangat keras, dia menggunakan tuala wafel mandi. Anda bertanya: mengapa tidak kain? Jawapannya mudah: tuala besar dan tahan lama.

Sudah terlambat, dan keluarga sudah lama bernafas. Ottila, memasuki bahagian kediaman pondok itu, secara senyap-senyap pergi ke dapur, mengambil lima liter minuman moonshine dari peti sejuk. Dirampas dari penjaja tempatan. Dia menekannya ke perut, hanya mengambil piring, yang meletakkan sekeping herring, digigit oleh salah satu isi rumah. Atau mungkin kambing lama ini, Intsephalopath, yang tidak menyikat giginya sepanjang hayatnya dan hanya menggigit rahangnya dengan karies.

Itulah sebabnya saya mengalami karies, kata Klopa, "dia mencium Isolde, Isolde Izyu, dan Izya terus mencium bibir saya selama empat tahun dan dibawa pulang dari sekolah sekali atau dua kali setahun. Ini bukan pedophilism, satu atau dua … – Tetapi gigi Incephalopath kebanyakannya hitam, rami dan akar sentiasa pendarahan, tetapi Harutun tidak merasa sakit sama sekali. Kecacatan ini dalam DNA tidak membahayakannya sama sekali, malah berjaya membantu dalam siasatan.

Ottila berkedut dan ingin meletakkan semula plat itu di tempatnya, tetapi memerah di balang, dia memutuskan untuk tidak menghina.

Moonshine membasmi segala-galanya. Jadi dia berubah fikirannya dan pergi ke meja. Terdapat sebuah TV kecil di dapur, dan dia menghidupkannya di sepanjang jalan. Juga di sepanjang jalan, saya pergi ke dapur gas dan membuka tudung pan, berdiri di atasnya. Aroma, habis dari itu, hanya mabuk Ottila dan dia segera mahu memakannya. Dia mengambil di dalam almari: piring, tabletop, shaker lada, pisau, roti, mayonis, krim masam, kefir, airan, koumiss, saos tomat, daun bay, cawan, dua sudu: besar dan kecil, dan berjuang untuk menangkap keseimbangannya, bangun dan letih: kedua-dua tangan telah melepasi, terlalu banyak kelebihan beban dan juga terpaksa menggunakan siku. Semuanya dipanggil perlahan-lahan bergoyang. Ottila cuba menolak plat di atas meja dengan hidungnya, tetapi meja itu lebih tinggi, dan siku mula membengkak. Ottila sedih dan meletakkan semuanya di kerusi. Kemudian dia meronta-ronta dan, menolak kerusi supaya anda dapat melihat TV, berdiri di atas kerusi, yang kini menjadi semula layak sebagai meja lakonan, berdiri, menuangkan seratus lima puluh gram moonshine ke dalam stopar dan dihembuskan dengan mendalam, mengisi semuanya sekaligus dengan satu swig dan disertai dengan kuat gurgling bunyi. Dia meringis seperti lemon lama, tanpa ragu-ragu, meraih sekeping herring bertubuh dengan lima buahnya dan separuh nibbled bersama dengan tulang. Tulang digali ke dalam lidah dan lidahnya. Dia membeku, tetapi kemudian dia teringat yoga ayahnya dan lupa sakit, seperti nenek atau anak-anak lupa kunci dan perkara lain. Seterusnya dalam talian adalah sup. Sup ini terdiri daripada golongan berikut: kacang, sauerkraut, kentang, bawang goreng dengan wortel pada pes tomato, tanduk gandum lembut, semolina, telur ayam bercampur dengan sekeping shell yang ditangkap, kuku, saiz orang dewasa, dan berpengalaman dengan satu tulang dari daging dengan urat ke dalam lantai pan. Daging, nampaknya, dimakan sebelum ini, dengan prinsip: dalam keluarga yang besar… jangan klik. Dalam menghisap sup sudah membengkak dan kelihatan lebih seperti kepalanya, Ottila bergoyang di tulang dan hidup, sambil menyerap berita dengan hati-hati. Isu Pusat Panggilan seterusnya adalah pada skrin TV:

– Dan perkara yang paling menarik, kata penyiar itu, … seorang guru dari Irkutsk adalah peminat Nikolai Vasilyevich Gogol dan hanya menyembah karya-karyanya, terutama kerja NOS. Sepanjang hidup saya, saya menyimpan wang untuk perjalanan ke Leningrad (sekarang St Petersburg), di mana tanda monumen dengan hidung panjang pada lembaran tembaga, mirip dengan Gogolevsky, didirikan. Tetapi Perestroika mengganggu semua rancangan; dia melabur semua tabungannya di OJSC MMM dan, seperti berjuta-juta pendeposit, ditinggalkan dengan lubang donat. Setelah menghidu dan mengalami infarksi miokardial yang luas, dia sekali lagi mula menyimpan wang untuk perjalanan ke St Petersburg dan juga secara rahsia, menyamar dirinya, mengumpulkan botol kosong dan tin pada waktu malam di tong sampah dan di sepanjang kaki lima. Dan sekarang impian yang lama ditunggu-tunggu itu berlaku dalam sepuluh tahun. Dia datang ke ibu kota St. Petersburg. Dan, setelah mendapati di pejabat siasatan di mana monumen yang dicari dan lama ditunggu, dia bergegas dengan pengangkutan awam dengan tiga pemindahan, mengapa dengan pemindahan? Hanya saja Moskvichka duduk di meja maklumat, dan Muscovite, tidak seperti Pitertsev, suka menghantar cara lain, seperti kali ini. Setelah sampai lima jam selepas tempat yang lama ditunggu-tunggu, dia memandang sekelilingnya dan mendapati apa-apa yang serupa, memutuskan untuk meminta pegawai-pegawai rondaan berdekatan yang memandang ke arah para pekerja asing yang akan merampas nenek-nenek mereka:

Yang sayang, dia memanggil mereka, salah seorang daripada mereka menjawab dan berpaling kepadanya, bolehkah anda memberitahu saya di manakah monumen untuk NOS "Gogol?

– Dan di sini, – pekerja memutar kepalanya, – di suatu tempat di sini. – dan menunjuk pada dinding kosong dan ofanarel: dari plak terdapat hanya lubang di dinding dan stensil yang tidak tersusun, saiz piring dicuri dengan hidung manusia yang cembung. Granny mati dengan segera disebabkan oleh gangguan serangan jantung. Pada masa ini pemindahan kami berakhir. Semua yang terbaik. Untuk

Ottila minum satu lagi kaca dan tidur. Dalam kegelapan di atas katil dia menanggalkan baju dan memanjat untuk mengatasi sisi isterinya, yang berdengkur dalam keadaan tercekik. Dia tidak bergerak. Apabila dia naik ke atas isterinya dan berada di antara tembok dan isterinya, dia terkejut dengan dengkur dan angin dari bibir yang indah. Ottila mengambil nafas panjang dan mengangkat dada atasnya, sedikit lebih besar dari kepalanya, tersangkut kepalanya di belakang kepalanya hingga ke plexus mengantuk. Dia meletakkan telinganya pada bahagian bawah dan menutup telinga atas dengan dada atasnya. Mendengkur itu menghilang, dan dia terjatuh seperti bayi, dalam kehangatan dan keselesaan.

Pada waktu pagi dia terbangun di atas bantal. Tidak ada isteri. Dia pergi ke basuh dan, setelah mencuci dirinya, berpakaian penuh. Dia pergi ke pintu pintu masuk ke Strongpoint, mengambil pegangan, dan… Pintu itu dibuka dari dalam keadaan ini dan tersentak, pada masa ini dia menekan pemegang pintu, mengheret Ottila ke dalam ruang Strongpoint, seolah-olah tanpa makhluk udara yang berat. Dia terbang masuk dan jatuh ke dalam Gunung Istana. Perut dengan payudara menghulurkan dan melemparkan kembali ke belakang.

– Apa awak? Izoldushka! – Dia bertanya terkejut dengan cepat dan selepas itu dia merasa sakit di belakang kepalanya, memukul lantai.

– Lap kaki awak, saya dibasuh di sana. Dia menyalak dan terus menyapu lantai, membongkok di punggung bawah, kembali kepadanya. Pasukan polis itu berkeliling pantatnya, menyeka kakinya, menghirup selipar dengan telinga kelinci, dan memasuki pejabat. Perkara pertama yang dilakukannya, naik ke kerusi, kemudian berjalan ke telefon di atas meja dan menariknya ke pinggirnya. Dia mengangkat telefon, duduk di pinggir meja dan meletakkannya di telinganya. Dia memanggil telefon bosnya dan, sambil menggelengkan kakinya, menunggu, menghitung bunyi bip.

– Ullah! – mendengar di sisi lain wayar selepas nada lima puluh.

– Rakan Marshal? Ini memanggil Encik Ketua Daerah Klop.

– Ahhhh… adakah anda? – Komrad Marshall tidak puas hati, – bagaimana keadaan di tempat baru? Anda tidak memanggil untuk masa yang lama, anda mula melupakan siapa e… uh… um, memberi makan kepada anda.

– Tidak, apa kau, Eximendius Janis oglu Snegiryov. Tidak semestinya ada alasan untuk mengganggu kepala orang tua anda dengan sia-sia.

– Baska, anda katakan, seorang kerdil?

– Uh… tidak, maaf, lepaskan.

– Baiklah, katakanlah nanti, tentang etika bawahan dan pemilik. Nah, apa yang anda ada, sesuatu yang penting?

– Ya!!!

– Apa yang kamu berteriak, pygmy bukan bahasa Rusia?

– Maaf, ya.

– Okey, kita juga akan membincangkan had kadar perbualan telefon yang boleh diterima dengan suara yang diterima pakai dalam pembacaan pertama dewan perundangan Moscow dan Rusia. Dan, bagaimana pula dengan anda, Smelling Klop? Dan datang cepat, saya terlambat untuk mesyuarat itu.

– Adakah anda menonton malam tadi isu Pusat Panggilan yang akan datang?

– Tidak, saya mempunyai DiViDishka. Dan apa?

– Di St Petersburg, sebuah monumen dicuri ke Hidung.

– Dan apa?

– Saya ingin menyiasat kes ini, jika anda akan membenarkan saya, O Hon, Encik Marshall.

– Apa lagi hidung, tiada siapa yang melaporkan kepada saya, bercakap dengan lebih jelas. Monumen manakah yang telah dipotong hidungnya?

– Nah, dengan Gogol..

– Hidung Gogol dipotong?

– Tidak, Gogol mempunyai cerita tentang FNL.

– Dan apa?

– Untuk menghormati kisah ini, sebuah plak peringatan didirikan di St Petersburg dan ia dicuri. Dan saya tahu secara kasar siapa yang melakukannya.

– Tidak ada tempat tinggal atau apa? Tiada siapa lagi. Dia tembaga. Dan apa yang anda mahu dari saya?

– Mengatasi perniagaan ini, kartrij.

– Jadi sibuk, apa masalahnya? Tetapi hanya dalam masa lapang anda.

– Tetapi saya memerlukan perbelanjaan, perbelanjaan perjalanan, makanan, penginapan hotel, naik teksi.

– M-ya. Ia perlu bermula dengan ini. Itu hanya untuk sampai ke St Petersburg, anda juga boleh mengambil arnab dengan kereta api, urusan Bomzhovskoe, jadi tidak ada apa-apa untuk hotel ini. Anda boleh mengubahnya di stesen atau, paling teruk, di tempat tinggal di ruang bawah tanah. Dengan mereka kamu akan makan. Dan di bandar dan di kaki anda boleh berjalan bersama dengan pemandangan St. Petersburg. Tidak ada wang dalam bajet sehingga saya selesai membina pondok. Nah, adakah anda faham saya?

– Dan dari meja tunai di Strongpoint saya? Saya memilih sedikit di sini mengenai

Anda telah mencapai akhir pratinjau ini. Daftar untuk membaca lebih lanjut!
Halaman 1 dari 1

Ulasan

Pendapat orang tentang Detektif gila. Detektif lucu

0
0 peringkat / 0 Ulasan
Apa pendapat Anda?
Penilaian: 0 dari 5 bintang

Ulasan pembaca