Anda di halaman 1dari 51

Manual de conversacin

MP3

iPod

TM

is trademark of Apple Computer, Inc.

Licence: Jourist Verlags GmbH, Hamburg

2009, SYBEX-Verlags- und Vertriebs-GmbH Emil-Hoffmann-Str. 1 50996 Kln www.sybex.de

1.

Bsicos
6 6 6 6 7 7 7 8 8 8 8 8 9 9 10 10 10 10 10 11 12 12 12 13 13 13 14 14 14 14 15 15 15 16 16 16

1.1. Primeras frases necesarias 1.2. Primeras frases necesarias (Palabras tiles) 1.3. Saludar 1.4. Despedidas 1.5. Invitacin 1.6. Presentaciones 1.7. Cumplidos 1.8. Agradecimientos 1.9. Disculpas 1.10. Peticiones 1.11. Sentimientos 1.12. Felicitaciones 1.13. Hora 1.14. Hora (Palabras tiles) 1.15. Tiempo 1.16. Tiempo (Palabras tiles)

3.8. Instalaciones 3.9. Alquiler 3.10. Alquiler (Palabras tiles)

17 17 17 18 18 18 19 19 20 20 20 21 21 22 22

4.

Transporte local

2.
2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. 2.6. 2.7. 2.8. 2.9. 2.10. 2.11. 2.12. 2.13.

Viaje
Aduana Aduana (Palabras tiles) Informacin Turstica Reserva Registro de vuelo Registro de vuelo (Palabras tiles) En el avin En el avin (Palabras tiles) Tren/Autobs Tren/Autobs (Palabras tiles) Trasbordador/Barco Trasbordador/Barco (Palabras tiles) Equipaje

4.1. Autobs/Metro 4.2. Autobs/Metro (Palabras tiles) 4.3. Taxi 4.4. Alquiler de coches 4.5. Alquiler de coches (Palabras tiles) 4.6. Conduccin/Aparcamiento 4.7. Conduccin/ Aparcamiento (Palabras tiles) 4.8. La estacin de servicio 4.9. La estacin de servicio (Palabras tiles) 4.10. Averas 4.11. Averas (Palabras tiles) 4.12. Accidentes

5.

Turismo

5.1. Informacin turstica/Reservacin de un recorrido turstico 22 5.2. Preguntar por el camino 23 5.3. En el museo 23 5.4. En el museo (Palabras tiles) 24 5.5. Sacar fotos 24 5.6. Espectculo/Cine/Teatro 24 5.7. Vida nocturna 24

6.

Banco
24 25 25 25 26 26 26

3.
3.1. 3.2. 3.3. 3.4. 3.5. 3.6. 3.7.

Hotel
Reservas Reservas (Palabras tiles) Servicio Servicio (Palabras tiles) Quejas Quejas (Palabras tiles) Pago

6.1. Ingresar/sacar dinero 6.2. Ingresar/sacar dinero (Palabras tiles) 6.3. Oficina de cambio de divisas 6.4. Oficina de cambio de divisas (Palabras tiles)

7.

Comunicaciones

7.1. Oficina de correos 7.2. Oficina de correos (Palabras tiles) 7.3. Telfono 7.3. Telfono

(Palabras tiles) 7.5. Internet

27 27 27 28 29 29 29 30 30 31 31 31 32 32 33 33 33 33 34 35 35 36 36 37 37 37 38 38 38 38 39 39 39 39 40 40

8.
8.1. 8.2. 8.3. 8.4. 8.5. 8.6.

En el restaurante
Reservas Pedir la comida Servicio Servicio (Palabras tiles) Pago En el bar

10.17. En el supermercado 10.18. En el supermercado (Palabras tiles) 10.19. Pago

40 41 41 41 42 42 42 43 43 44 45 46 47 47 47 48 49 50 51 51 51 51 51

11. Reparaciones/Lavandera
11.1. Reparaciones 11.2. Lavandera/Lavado en Seco 11.3. Lavandera/Lavado en Seco (Palabras tiles)

9.
9.1. 9.2. 9.3. 9.4. 9.5. 9.6. 9.7. 9.8. 9.9. 9.10.

Alimentos y Bebidas

12. Deporte/Tiempo libre


12.1. Camping 12.2. Camping (Palabras tiles) 12.3. En la playa

Frutas/Verduras Pescado/Mariscos Especias Carne Abarrotes Refrescos Alcohol En el restaurante: aperitivos En el restaurante: sopa En el restaurante: plato principal 9.11. En el restaurante: postres 9.12. En el restaurante: bebidas

13. Salud/Farmacia
13.1. 13.2. 13.3. 13.4. 13.5. 13.6. 13.7. 13.8. Sntomas Sntomas (Palabras tiles) En el mdico En el mdico (Palabras tiles) En el dentista Accidentes/Primeros auxilios Farmacia Farmacia (Palabras tiles)

10. Compras
10.1. Informacin 10.2. Informacin (Palabras tiles) 10.3. Servicio 10.4. Ropa 10.5. Ropa (Palabras tiles) 10.6. Accesorios 10.7. Accesorios (Palabras tiles) 10.8. Zapatos 10.9. Zapatos (Palabras tiles) 10.10. Artculos electrnicos 10.11. Artculos electrnicos (Palabras tiles) 10.12. Recuerdos 10.13. Libros 10.14. Tabaco/Alcohol 10.15. Joyera/Relojes 10.16. Joyera/Relojes (Palabras tiles)

14. Cuidados de Belleza


14.1. Peluquera 14.2. Peluquera (Palabras tiles) 14.3. Saln de belleza 14.4. Saln de belleza

15. Llamando a la polica


15.1. Ayuda policaca

1.1. Primeras frases necesarias Muchas gracias. Thank you very much. De nada. You're welcome. S. Yes. No. No. Por favor. Please. Claro. I see. No entiendo. I don't understand. Todo est bien. That's all right. Cuntos? How many? Cunto? How much? Cunto tiempo? How long? Qu tan lejos? How far? A quin debo preguntar? Whom

1.2. Primeras frases necesarias (Palabras tiles) Entrada entrance Salida exit Salida de emergencia emergency exit No fumar no smoking Tire pull Empuje push Damas ladies Caballeros gentlemen yo I t you (informal sing.) usted you (formal sing.) vosotros, ustedes you (informal pl.) nosotros we l he ella she ello it ellos, ellas they 1.3. Saludar Buenas tardes. Good afternoon. Buenas noches. Good evening. Buenos das. Good morning. Hola! Hi! Cmo est? How are you doing? Cmo est usted? How are you? Mucho gusto en conocerlo. It's nice to

should I ask?
Despus de usted. After you. Dnde est el hotel ms cercano?

Where is the nearest hotel?


Dnde est el restaurante ms cercano? Where is the nearest restaurant? Dnde est el supermercado ms cercano? Where is the nearest

supermarket?
Dnde est el banco ms cercano?

Where is the nearest bank?


Dnde est la farmacia ms cercana? Where is the nearest drugstore? Dnde est la estacin de ferrocarril ms cercana? Where is the nearest train

station?
Dnde est el bao? Where is the

meet you.
1.4. Despedidas Adis. Goodbye. Buenas noches. Good night. Hasta luego. See you later. Hasta maana. See you tomorrow. Cudese. Take care of yourself.

bathroom?
Quin? Who? Por qu? Why? Qu? What? Cundo? When? Mire! Look! Alguien habla ingls aqu? Does

someone here speak English?

Esta es mi tarjeta. This is my business

Cmo se llama? Who are you with? Vengo solo. I am here on my own. Vengo con mi esposa. I am here with

card.
Este es mi nmero telefnico. This is

my telephone number.
Esta es mi direccin. This is my mailing

my wife.
Vengo con mi prometida. I am here

address.
Este es mi nmero de fax. This is my

with my fiance.
Vengo con mi novia. I am here with my

fax number.
Esta es mi direccin de correo electrnico. This is my e-mail address. 1.5. Invitacin Nos encontramos en el vestbulo?

girlfriend.
Vengo con mi familia. I am here with

my family.
Vengo con mis hijos. I am here with my

children.
De dnde es usted? Where are you

Shall we meet in the lobby?


Estar usted libre maana? Will you

from?
Estoy casado/-a I am married. Soy soltero/-a. I am single. Estoy divorciado/-a. I am divorced. Soy estudiante. I am a student. Soy un/-a trabajador/-a. I am a

be free tomorrow?
Estar usted libre esta noche? Will

you be free tonight?


Quiere usted venir conmigo? Do you

want to come with me?


Cules son sus planes para hoy?

worker.
Soy gerente. I am a manager. Soy hombre de negocios. I am a

What are your plans for today?


Le gustara dar un paseo? Would you

like to go for a walk?


Le gustara ir a bailar? Would you

businessman.
Soy ingeniero. I am an engineer. Estoy de vacaciones. I am on vacation. Estoy en viaje de negocios. I am on

like to go dancing?
Le gustara salir a tomar una copa?

Would you like to go for a drink?


Le gustara salir a comer? Would you

business.
Estar aqu por da. I'm here for the

like to go out for a meal?


Le gustara ir de compras? Would

day.
Estar aqu por una semana. I'm here

you like to go shopping?


Le invito una copa. May I buy you a

for a week.
Me voy la prxima semana. I am

drink?
Me da igual. I don't mind. 1.6. Presentaciones Me llamo... My name is ... Cul es su nombre? What's your

leaving next week.


Me voy el prximo mes. I am leaving

next month.
1.7. Cumplidos Su nuevo corte de pelo est muy bonito. Your new haircut is great.

name?

Tiene muy buen gusto para la ropa.

Podra repetir eso? Could you repeat

You have wonderful taste in clothes.


Es perfecto. That's great. Es interesante. That's interesting. Se ve bien! You look nice! Qu bonito lugar. What a nice place. Qu bonita vista. What a nice view. 1.8. Agradecimientos Gracias por molestarse. Thank you for

that?
Por favor, escrbalo aqu. Please write

it here.
Entiende usted? Do you understand? Por favor, apresrese. Please hurry. Venga conmigo! Come with me! Puedo verlo? May I take a look at it? Puedo pedirle prestado su bolgrafo? Can I borrow your pen? Puedo pedirle prestado su auto? Can

your trouble.
Hoy lo pas muy bien, gracias. I

I borrow your car?


Puede enviarme por correo esta carta? Could you please mail this letter

enjoyed myself today, thank you.


Es muy amable de su parte. That's

very kind of you.


Es usted muy agradable. You're very

for me?
Me puede dar su direccin? May I

kind.
Muy agradecido. Much obliged. 1.9. Disculpas Lo siento. Sorry. Un momento, por favor. Just a moment

have your address?


Me puede dar su nmero telefnico? May I have your telephone

number?
Me puede dar su correo electrnico?

May I have your e-mail?


Me puede dejar en el centro? Can

please.
Es mi culpa. It's my fault. No quise decir eso. I didn't mean that. La prxima vez lo har bien. Next

you drop me off downtown?


1.11. Sentimientos No estoy seguro. I'm not sure. Es maravilloso! That's wonderful! Es horrible! That's awful! Estoy triste. I feel blue. Clmese, todo va a estar bien. Calm

time I'll get it right.


Disclpeme por el retraso. Sorry for

being late.
Lo puedo molestar un momento?

May I bother you for a moment?


1.10. Peticiones Me podra ayudar, por favor? Could

down, everything will be OK.


Qu lstima! What a pity! Qu sorpresa! What a surprise! Es suficiente! That's enough! Por supuesto! Of course! 1.12. Felicitaciones Felicidades! Congratulations!

you please help me?


Repita eso una vez ms, por favor.

Say that once more please.


Por favor, hable ms despacio. Please

speak more slowly.

Feliz Navidad! Merry Christmas! Mis mejores deseos para el ao nuevo! Best wishes for a Happy New

1.14. Hora (Palabras tiles) minuto minute hora hour noche night da day semana week hoy today ayer yesterday maana tomorrow maana por la maana tomorrow

Year!
Mis mejores deseos por su cumpleaos! Best wishes for your

birthday!
Felices Pascuas! Happy Easter! Buen viaje! Have a nice trip! Que la pase bien! Have a nice day! Buena suerte! Good luck! Reunmonos nuevamente! Let's meet

morning
la una en punto one o'clock las dos en punto two o'clock las tres en punto three o'clock las cuatro en punto four o'clock las cinco en punto five o'clock las seis en punto six o'clock las siete en punto seven o'clock las ocho en punto eight o'clock las nueve en punto nine o'clock las diez en punto ten o'clock las once en punto eleven o'clock las doce en punto twelve o'clock de la maana a.m. de la tarde p.m. mes month enero January febrero February marzo March abril April mayo May junio June julio July agosto August septiembre September octubre October

up again!
Buen provecho! Enjoy your meal! Salud! Cheers! 1.13. Hora Qu hora es? What time is it? en una hora in an hour Desde qu hora? From what time? Hasta qu hora? Till what time? Es temprano. It is early. Es tarde. It is late. Es puntual. It's on time. Es tarde? Is it late? Es medioda. It is noon. Es medianoche. It is midnight. Cunto tardar? How long will it take? Me voy por la maana. I am leaving in

the morning.
Me voy por la noche. I am leaving in

the evening.
Me voy por la tarde. I am leaving in the

afternoon.
Qu da es hoy? What day is today? Qu da es maana? What day is

tomorrow?

noviembre November diciembre December ao year primavera spring verano summer otoo fall invierno winter 1.15. Tiempo Cmo est el tiempo? How is the

Por favor, dgame como rellenar este formulario. Please show me how to fill in

this form.
Aqu est mi pasaporte. Here's my

passport.
Aqu est mi visado. Here's my visa. Me sella mi pasaporte, por favor?

Could you please stamp my passport?


Vengo solo. I am here alone. Vengo con mi familia. I am here with

my family.
Vengo con un grupo. I am here with a

weather today?
Hoy hace buen tiempo. The weather

group.
Esta es mi primera visita. This is my

today is good.
Hoy hace mal tiempo. The weather

first visit.
Planeo permanecer unas semanas. I

today is bad.
Hoy est templado. It's warm today. Hoy hace fro. It's cold today. Es un bonito da. It's a nice day. Est lloviendo. It's raining. Est nevando. It's snowing. 1.16. Tiempo (Palabras tiles) nieve snow lluvia rain sol sun niebla fog viento wind tormenta elctrica thunderstorm tempestad storm clima severo severe weather calor heat 21. Aduana Me podra dar otro formulario aduanal? May I have another customs

plan to stay a few weeks.


Este es mi pase de trnsito. This is

my transit pass.
Solamente tengo artculos de uso personal. I only have articles for personal

use.
Aqu est mi declaracin. Here is my

declaration.
No tengo nada que declarar. I have

nothing to declare.
2.2. Aduana (Palabras tiles) Aduana Customs Zona fronteriza Border crossing Canal verde Green Channel Canal rojo Red Channel Nada que declarar Nothing to declare Artculos para declarar Goods to

declare
Tienda libre de impuestos Duty-free

shop

form?

10

2.3. Informacin Turstica Dnde est la casa de cambio?

Con qu frecuencia salen los autobuses? How frequent are the buses? Tengo que cambiar de avion? Do I

Where is the currency exchange office?


Dnde est la oficina de renta de autos? Where is the car rental? Dnde estn los autobuses? Where

have to change planes?


Tengo que cambiar de tren? Do I

have to change trains?


Tengo que cambiar de autobus? Do

is the bus stop?


Dnde estn los taxis? Where are the

I have to change buses?


Quisiera reservar un asiento en este avin. I'd like to reserve a seat on this

taxis?
Cunto tiempo se tarda en hacer una conexin? How long does it take to

plane.
Quisiera reservar un asiento en este tren. I'd like to reserve a seat on this train. Quisiera reservar un asiento en este autobs. I'd like to reserve a seat on this

make a connection?
Puedo reservar un cuarto de hotel aqu? Can I reserve a hotel room here? Dnde puedo abordar un autobs de ida y vuelta? Where can I catch the

bus.
Cunto cuesta el boleto? How much

shuttle bus?
Llveme aqu, por favor. Could you

is the ticket?
Hay alguna tarifa reducida? Are there

take me here, please?


2.4. Reserva Cmo puedo llegar a este lugar desde aqu? How can I get to this place

any reduced fares?


Un billete de clase preferente, por favor. One business class ticket, please. Un billete de clase econmica, por favor, One economy class ticket, please. Un billete de ida y vuelta, por favor.

from here?
Es un vuelo directo? Is that a direct

flight?
Es un vuelo sin escalas? Is that a non-

A return-ticket, please.
Un billete mde ida, por favor. A one-

stop flight?
Es un tren expreso? Is that an express

way ticket, please.


Con cunto tiempo de anticipacin tengo que estar en el aeropuerto?

train?
Hay asientos libres en el vuelo? Are

How early must I be at the airport?


Con cunto tiempo de anticipacin tengo que estar en la estacin? How

there any seats on the flight?


Hay asientos libres en el tren? Are

there any seats on the train?


Hay asientos libres en el autobs?

early must I be at the station?


A qu hora debo registrarme? What

Are there any seats on the bus?


Con qu frecuencia salen los vuelos? How frequent are the flights? Con qu frecuencia salen los trenes? How frequent are the trains?

time do I have to check in?


A qu hora sale el vuelo? What time

does the flight leave?


A qu hora sale el tren? What time

does the train leave?


A qu hora sale el autobs? What

time does the bus leave?

11

A qu hora llegaremos? What time

Puedo pagar en euros? Can I pay in

will we arrive?
Cunto equipaje puedo llevar? How

euros?
Puedo pagar en cheques de viajero?

much luggage can I take?


No tengo equipaje. I don't have any

Can I pay in traveler's checks?


Tengo que pagar impuestos de los artculos que compr aqu? Do I have

luggage.
Quisiera cancelar mi reserva. I'd like

to pay duty on the goods I bought here?


Por favor, dme un recibo. Please give

to cancel my reservation.
Quisiera cambiar mi reserva. I'd like

me a receipt.
2.6. Registro de vuelo (Palabras tiles) Llegadas Arrivals Salidas Departures revisin de seguridad security check control de pasaporte passport control puerta gate retrasado delayed aterrizado landed cancelado canceled vuelo flight nmero de vuelo flight number pase de abordar boarding pass 2.7. En el avin Dnde est el asiento? Where is this

to change my reservation.
Quisiera confirmar mi reserva. I'd like

to confirm my reservation.
2.5. Registro de vuelo Dnde est el mostrador de Lufthansa? Where is the Lufthansa

counter?
Dnde tengo que facturar? Where do

I check in?
Podra enviar mi equipaje al hotel, por favor? Could you send my luggage to

the hotel, please?


Cunto hay que pagar por el exceso de equipaje? How much is the excess

luggage?
A qu hora empieza el abordaje?

When does boarding begin?


De qu puerta sale este vuelo? What

gate does this flight leave from?


Saldr a tiempo este vuelo? Will this

seat?
Podra cambiar mi asiento por el de usted? Could I change seats with you? Me podra dar un cojn, por favor?

flight leave on time?


Hay retrasos? Are there any delays? Quisiera un asiento en la ventana, por favor. I'd like a window seat, please. Quisiera un asiento en el pasillo, por favor. I'd like an aisle seat, please. Podemos hacer compras en este aeropuerto? Can we do some shopping in

Could you please get me a pillow?


Una bolsa para el mareo, por favor.

An air sickness bag, please.


Quisiera una botella de cerveza, por favor. Could I have a bottle of beer,

please?
Quisiera una copa de vino, por favor.

the airport?
En qu moneda es? What currency is

Could I have a glass of wine, please?

this in?

12

Quisiera otra copa. Can I have another

Hay coche restaurante? Is there a

drink?
Quisera algo de beber, por favor. I'd

dining car?
En qu coche est mi asiento?

like to order some drinks, please.


Quisiera algo de comer, por favor. I'd

Which car is my seat in?


Dnde est mi asiento? Where is my

like to order something to eat, please.


Quisiera un t, por favor. I'd like some

seat?
Dnde est mi compartimiento?

tea, please.
Quisiera un caf, por favor. I'd like

Where is my compartment?
Est ocupado este asiento? Is this

some coffee, please.


Cunto tiempo se retrasar? How

seat occupied?
Creo que este es mi asiento. I think

long will it be delayed?


Cundo saldr el vuelo? When will

this is my seat.
Cunto tiempo para aqu el tren?

the flight leave?


Cundo llegar el vuelo? When will

How long does the train stop here?


Cunto tiempo para aqu el autobs? How long does the bus stop

the flight arrive?


Cunto nos detendremos aqu? How

here?
Dnde est la prxima parada?

long will we stop here?


Me siento mareado. I feel sick. Puedo reclinar mi asiento? May I

Where is the next stop?


En que parada debo bajar? Which

recline my seat?
2.8. En el avin (Palabras tiles) Abrchense los cinturones. Fasten seat

stop should I get off at?


Podra parar aqu, por favor? Could

you stop here, please?


Cuntas paradas quedan? How many

belts.
mscara de oxigeno oxygen mask bao lavatory 2.9. Tren/Autobs Me podra dar el horario? Could I

stops from here?


2.10. Tren/Autobs (Palabras tiles) portaequipajes luggage rack compartimiento compartment vagn car destino destination hora de salida departure time va track sala de espera waiting room A los andenes to the platforms oficina de objetos perdidos lost-and-

have a schedule?
Es actual este horario del autobs?

Is this bus schedule current?


Es actual este horario del tren? Is

this train schedule current?


Perd el autobs. A qu hora sale el siguiente? I missed the bus. When does

the next one depart?


Este tren va directamente? Is this a

found office
freno de emergencia emergency brake alarmas alarms

direct train?

13

parada discrecional request stop autobs nocturno night bus 2.11. Trasbordador/Barco Dnde est el muelle? Where is the

Dnde estn los casilleros para equipaje? Where are the luggage lockers? Dnde estn las carretillas para equipaje? Where are the luggage carts? 3.1. Reservas Tengo una reserva. I have made a

dock?
Dnde puedo abordar el barco?

Where can I board the ship?


A qu hora zarpa el barco? What

reservation.
Tengo reservas para m y mi familia.

time does the ship leave?


A qu hora atraca el barco? What

Reservations have been made for me and my family.


Quisiera un cuarto. I would like a room. Quisiera un cuarto sencillo. I'd like a

time does the ship dock?


Me podra mostrar mi camarote?

Could you please show me to my cabin?


2.12. Trasbordador/Barco (Palabras tiles) No hay acceso a la cubierta de autos

single room.
Quisiera un cuarto doble. I'd like a

double room.
Tiene un cuarto para una persona?

Do you have a room for one person?


Tiene un cuarto para dos personas?

No access to car decks


bote salvavidas lifeboat chaleco salvavidas life vest camarote cabin cubierta deck cubierta superior upper deck cubierta inferior lower deck 2.13. Equipaje Dnde puedo recoger mi equipaje?

Do you have a room for two persons?


Quisiera un cuarto con cama doble.

I'd like a room with a double bed.


Quisiera un cuarto con dos camas separadas. I'd like a room with twin

beds.
Quisiera un cuarto con televisin. I'd

like a room with a TV set.


Podra poner una cama extra en el cuarto? Could you put an extra bed in the

room?
Hay algo ms barato? Is there

Where can I get my luggage?


No encuentro mi equipaje. I can't find

anything cheaper?
Cunto cuesta por noche? How much

my luggage.
No recib la etiqueta de equipaje cuando me registr. I didn't receive the

is it per night?
Cunto cuesta el alojamiento y el desayuno? How much is it for bed and

claim tag when I checked in.


Mi equipaje est roto y faltan algunas cosas. My baggage is broken,

breakfast?
A qu hora se registra la salida?

and some things are missing.


Este es mi equipaje. This is my

When is checkout time?


Me puede recomendar otro hotel?

luggage.

Can you recommend another hotel?

14

Tomar este cuarto por una noche.

I'll take this room for a night.


Tomar este cuarto por una semana.

Sabe cul es su prefijo internacional? Do you know what your

international code is?


Cul es el cdigo de Alemania? What

I'll take this room for a week.


3.2. Reservas (Palabras tiles) Hay habitacin libre vacancy No hay habitacin libre no vacancy Recepcin reception Recepcionista receptionist Administrador administrator Gerente manager Visa Support Visa Support 3.3. Servicio Servicio de habitaciones, por favor.

is the country code of Germany?


A qu hora sirven las comidas? At

what times are meals served?


Quisiera pedir el desayuno para maana. I'd like to order breakfast for

tomorrow.
Puedo ir caminando o debo tomar un taxi? Can I walk or should I take a

taxi?
Hay alguna llamada para m? Is there

a telephone message for me?


Hay correo para m? Is there any mail

for me?
Podra darme una tarjeta con la direccin del hotel, por favor? Could

Room service, please.


Entre. Come in. Quisiera poner algunos objetos de valor en la caja fuerte. I would like to

you give me a business card, with the hotels adress, please?


Quisiera que me laven esto. I would

put some valuables in the safe-deposit box.


Quisiera mis objetos de valor. I'd like

like to have this washed.


Podra mandar esta ropa a la lavandera? Could you please send these

my valuables back.
Me podra enviar el equipaje a mi cuarto? Would you please send the

clothes to the laundry?


Podran lavar y planchar este vestido? Could you clean and press this

luggage to my room?
Me puede guardar mi equipaje? Can

dress?
Le puede quitar esta mancha? Can

you store this luggage for me?


Por favor, trigame una manta.

you remove this stain?


Me podra planchar esto, por favor?

Could you bring me a blanket, please?


Por favor, trigame otra toalla. Could

Could you have this pressed, please?


Cundo estar lista mi ropa? When

you bring me another towel, please?


Por favor, trigame papel higinico.

will my clothes be ready?


Podra limpiar este cuarto, por favor? Could you make up this room,

Could you bring me some toilet paper, please?.


Por favor, trigame otro cojn. Could

please?
Podra llamar un taxi? Could you

you bring me another pillow, please?


Por favor, trigame un cenicero.

please call a taxi?


Cunto se tarda en llegar en taxi al aeropuerto? How long does it take to go

Could you bring me an ashtray, please?

to the airport by taxi?

15

3.4. Servicio (Palabras tiles) No molestar. Do not disturb. Media pensin Half board (HB);

El aire acondicionado no funciona.

The air conditioning doesn't work.


La ducha no funciona. The shower

Modified American Plan (M.A.P.)


Alojamiento y desayuno Bed and

doesn't work.
No hay agua caliente. There is no hot

breakfast (BB)
Pensin completa Full board (FB);

water.
El lavabo est atascado. The sink is

American Plan (A.P.)


Todo incluido All included (AI) Restaurante restaurant Bar bar Caf cafe Ascensor elevator Tienda de recuerdos souvenir shop piscina swimming pool maletero porter Seora de la limpieza maid Informacin information Lavandera laundry Aparcamiento vigilado guarded parking Acceso a Internet internet access minibar Mini-bar 3.5. Quejas Tengo un problema en mi cuarto. I

clogged.
La ventana no se abre. The window

doesn't open.
La ventana no se cierra. The window

doesn't close.
En mi cuarto hace demasiado calor.

It's too hot in my room.


En mi cuarto hace demasiado fro.

It's too cold in my room.


Hay insectos en este cuarto. There are

insects in this room.


Quisiera cambiar mi cuarto. I'd like to

change my room.
Todava estoy pidiendo el desayuno que ped. I'm still waiting for the

breakfast I ordered.
No han limpiado mi cuarto. My room

hasn't been made up.


3.6. Quejas (Palabras tiles) refrigerador refrigerator lmpara lamp aire acondicionado air conditioning calefaccin heating grifo faucet lavabo sink ducha shower interruptor switch televisin television telfono telephone

have a problem in my room.


Mi cuarto huele mal. It smells bad in

my room.
La TV no funciona. The TV doesn't

work.
El telfono no funciona. The telephone

doesn't work.
La llave no funciona. The key doesn't

work.
El interruptor no funciona. The switch

doesn't work.
El refrigerador no funciona. The

refrigerator doesn't work.

16

3.7. Pago Estoy registrando mi salida. I'm

El hotel tiene garaje? Does the hotel

have a garage?
Tiene instalaciones para discapacitados? Do you have facilities

checking out.
Quiero salir un da antes. I want to

leave one day earlier.


Me gustara alargar mi estancia unos das ms. I'd like to extend my stay for a

for disabled people?


Dnde est la salida de emergencia? Where is the emergency

few days.
Puedo pagar ms tarde? Can I pay

exit?
3.9. Alquiler Quiero encontrar un departamento para rentar. I want to find an apartment

later?
Pagar en efectivo. I'll pay cash. Pagar con tarjeta de crdito. I'll pay

by credit card.
Me puede dar la cuenta? May I have

for rent.
Quiero encontrar una casa para rentar. I want to find a house for rent. De cunto es el depsito? How much

the bill?
Cunto me cobraron por el minibar?

How much was I charged for the mini-bar?


Cunto me cobraron por el servicio de cuarto? How much was I charged for

is the down payment?


De cunto es la renta mensual?

How much is the monthly rate?


Dnde recojo las llaves? Where do we

the room service?


Lo siento, esta no es mi firma. I'm

pick up the keys?


Dnde est el medidor de luz?

sorry, this isn't my signature.


Acepta tarjeta de crdito? Do you

Where is the electric meter?


Dnde est el calentador de agua?

accept credit cards?


Acepta cheques de viajero? Do you

Where is the water heater?


Hay fusibles de repuesto? Are there

accept traveler's checks?


Por favor, pdame un taxi. Could you

any spare fuses?


Cmo funciona la estufa? How does

order a taxi for me, please?


Disfrut mi estancia. I've enjoyed my

the stove work?


Cmo funciona el calentador de agua? How does the water heater work? La tetera no funciona. The kettle is

stay.
3.8. Instalaciones Dnde est el restaurante? Where is

broken.
El calentador no funciona. The boiler

the restaurant?
Hay aqu una cafetera? Is there a

is broken.
El congelador no funciona. The freezer

snack bar here?


El hotel tiene televisin por cable?

is broken.
La lavadora no funciona. The washing

Does the hotel have cable television?


El hotel tiene sauna? Does the hotel

machine is broken.

have a sauna?

17

3.10. Alquiler (Palabras tiles) estufa stove sartn frying pan platos dishes horno oven mantas blankets mesa table sillas chairs 4.1. Autobs/Metro Dnde est la parada de autobs ms cercana? Where is the nearest bus

Puedo comprar un abono mensual?

Can I buy a monthly pass?


Puedo comprar un abono semanal?

Can I buy a weekly pass?


Por favor, dgame dnde bajar. Please

tell me where to get off.


Quiero bajar aqu, por favor. I'd like

to get off here, please.


En la prxima parada, por favor.

Next stop, please.


Quiero cancelar este billete. I want to

cancel this ticket.


4.2. Autobs/Metro (Palabras tiles) adulto adult nio child vagn coach cobrador conductor tarifa fare billete ticket parada de autobs bus stop mapa de las lneas del metro subway

stop?
Dnde est la estacin del metro ms cercana? Where is the nearest

subway station?
Este autobs va para all? Does this

bus go there?
Qu autobs va para el centro?

Which bus goes to downtown?


Qu autobs va para el aeropuerto?

Which bus goes to the airport?


A qu hora sale para el aeropuerto el prximo autobs? What time does

map
horario schedule transbordo/conexin

the next bus to the airport leave?


A qu hora sale para el aeropuerto el ltimo autobs? What time does the

last bus to the airport leave?


Dnde compro un billete? Where do I

transfer/connection
Prohibido entrar no entry 4.3. Taxi Dnde est la parada de taxis?

buy a ticket?
Cul es la tarifa? What's the fare? Hasta dnde es vlido un bilete de ida y vuelta? How long is a round-trip

Where is a taxi stand?


Me llama un taxi, por favor? Would

ticket good for?


Hay tarifa de grupo? Is there a group

you call a taxi for me, please?


Quisiera un taxi ahora. I would like a

rate?
Cunto cuesta la tarifa para este lugar? How much is the fare to this place? Tengo que pagar extra por mi equipaje? Do I have to pay extra for my

taxi now.
Quisiera un taxi dentro de una hora.

I would like a taxi in an hour.


Est libre? Are you free?

baggage?

18

Llveme al aeropuerto, por favor.

Could you take me to the airport, please?


Llveme a este hotel, por favor.

Este es mi carn internacional de conducir. This is my international driving

permit.
Cunto cuesta por da? What does it

Could you take me to this hotel, please?


Llveme all, por favor. Could you

cost per day?


Cunto cuesta por el fin de semana? What does it cost per weekend? Cunto cuesta por kilmetro? What

take me there, please?


Llveme al centro, por favor. Could

you take me downtown, please?


Cunto cuesta ir al aeropuerto?

does it cost per kilometer?


El precio incluye el seguro? Does the

How much is it to go to the airport?


Cunto cuesta ir a la estacin del tren? How much is it to go to the train

price include insurance?


Cunto es el tiempo mnimo de alquiler? How long is the minimum rental

station?
Demasiado. Too much. La ruta ms directa. The most direct

period?
Tengo que pagar una seal? Do I

route.
Vaya ms despacio Slow down. A la derecha. To the right. A la izquierda. To the left. Detngase aqu. Stop here. Puede esperar? Can you wait? Cunto le debo? How much do I owe? Esto es para usted. This is for you. El cambio, por favor. My change,

need to pay a deposit?


Tiene gasolina el auto? Does the car

have gas?
Cunto cuesta el kilometraje adicional? How much does it cost for

additional kilometers?
Qu tipo de gasolina usa? What kind

of fuel does it take?


Me gustara probar el auto. I would

like to try out the car.


Dnde puedo regresarlo? Where can I

please.
4.4. Alquiler de coches Quiero alquilar un coche. I want to rent

return it?
Debo regresar el auto con el tanque lleno de gasolina? Should I return the

car with a full tank?


Por favor, enve un auto a mi hotel.

a car.
Quiero alquilar una motocicleta. I

Could you please send a car to my hotel?


Quisiera hacer una reclamacin del seguro del auto. I'd like to make a car

want to rent a motorcycle.


Quiero alquilar una vespa. I want to

rent a motor scooter.


Quiero alquilar un coche con chfer.

insurance claim.
4.5. alquiler de coches (Palabras tiles) alquiler de coches car rental oficina de alquiler de coches/alquile un coche car rental office/rent-a-car contrato de alquiler rental agreement

I want to rent a car with a chauffeuer.


transmisin automtica automatic

transmission
Qu papeles necesito? What papers

do I need with me?

19

tanque tank seguro insurance 4.6. Conduccin/Aparcamiento Dnde puedo aparcar? Where can I

sealizacin road sign camin truck peatn pedestrian zona peatonal pedestrian zone aparcamiento parking parking de pago toll parking parking gratis free parking autopista motorway carretera de peaje toll road carril de bicicletas bicycle path velocidad speed velocmetro speedometer derecho straight izquierda left derecha right primero first prximo next tnel tunnel norte north sur south este east oeste west salpicadero dashboard asiento del conductor driver's seat licencia de conducir driver license 4.8. La estacin de servicio Llnelo, por favor. Could you fill it up,

park?
Cunto tiempo puedo aparcar aqu?

How long can I park here?


Tengo que pagar por aparcar aqu?

Do I need to pay to park here?


Cunto es la hora? What's the charge

per hour?
Cunto es por da? What's the charge

per day?
Dnde est el taller mecnico ms cercano? Where is the nearest parking

garage?
Dnde est la gasolinera ms cercana? Where is the nearest gas station? Dnde est el aparcamiento ms cercano? Where is the nearest parking

lot?
Dnde est la salida a la autopista?

Where is the exit to the highway?


A dnde va esta carretera? Where

does this road go?


Me puede decir dnde estoy en el mapa? Can you show me where I am on

the map?
A qu direccin debo ir? In which

direction should I go?


4.7. Conduccin/Aparcamiento (Palabras tiles) carretera road rea en construccin construction zone cruce crossroads curva turn (of the road) glorieta traffic roundabout semforo traffic lights

please.
Necesito sin plomo. I need unleaded. Necesito regular. I need regular. Necesito sper. I need super. Necesito diesel. I need diesel. Hace reparaciones? Do you do

repairs?

20

Puede revisarlo? Can you check it for

La presin de aceite no va bien.

me?
Revise el aceite, por favor. Could you

There is something wrong with the oil pressure.


El sistema elctrico no va bien. There

check the oil, please.


Revise el aire de las llantas, por favor. Could you check the air in the tires,

is something wrong with the electrical system.


La correa del ventilador no va bien.

please?
Revise la batera, por favor. Could

There is something wrong with the fan belt.


La palanca de cambio de velocidades no va bien. There is something wrong

you check the battery, please?


Revise los frenos, por favor. Could

you check the brakes, please?


Quiero cambiar el aceite, por favor. I

with the gear shift.


El encendido no va bien. There is

would like an oil change, please.


Necesito una batera nueva. I need a

something wrong with the ignition.


El motor de arranque no va bien.

new battery.
Necesito bujas nuevas. I need new

There is something wrong with the starter.


La transmisin/caja de cambios no va bien. There is something wrong with

spark plugs.
Necesito una correa nueva para el ventilador. I need a new fan belt. 4.9. La estacin de servicio (Palabras tiles) anticongelante antifreeze automtico automatic motor engine tubo de escape exhaust placa license plate gasolina gasoline 4.10. Averas El motor no enciende. The engine won't

the gearbox.
Las luces delanteras no funcionan.

The headlight doesn't work.


La batera est descargada. The

battery is dead.
Tienen repuestos? Do you have spare

parts?
Se nos termin la gasolina. We're out

of gas.
Dej las llaves dentro del auto. I've

locked my keys in the car.


El auto est averiado. Por favor, enve a alguien por l. The car broke

down. Please send someone for it.


Me puede enviar un mecnico? Can

you send a mechanic?


Me puede enviar un carro de remolque? Can you send a tow truck? Puede reparar el auto? Can you repair

start.
El motor se calienta mucho. The

engine gets very hot.


Hace ruido. It's noisy. Algo est haciendo ruido. Something is

the car?
Cunto tardar en reparar el auto?

making a noise.
Tengo un neumtico pinchado. I have

How long will it take to repair the car?


Cubre mi seguro las reparaciones?

a flat tire.

Are the repairs covered by my insurance?

21

Me da una factura detallada? Could

Ha habido una avera. There has been a

you give me an itemized bill?


Me podra llamar cuando el auto est listo? Could you call me when the

breakdown.
Ha habido un robo. There has been a

break-in.
Llame a un doctor. Call a doctor. Llame a los bomberos. Call the fire

car is ready?
Me puede prestar un gato? Can you

lend me a jack?
4.11. Averas (Palabras tiles) frenos brakes parachoques bumper defensa, guardabarros fender cap hood maletero boot llanta de refaccin spare wheel volante steering wheel parabrisas windshield limpiaparabrisas windshield wiper rueda wheel embrague clutch pedal de freno brake pedal pedal del acelerador gas pedal palanca de cambios gear shift freno de mano hand brake direccionales blinker luz delantera headlight luz trasera taillight encendido ignition cinturn de seguridad seat belt seal de vuelta turn signal espejo lateral side mirror espejo retrovisor rearview mirror 4.12. Accidentes Ha habido un accidente. There has

department.
Llame a la polica. Call the police. Hay gente herida. There are people

injured.
Creo que fue su culpa. I think it was

your fault.
l choc contra m. He ran into me. Yo tena preferencia. I had the right of

way.
Me gustara tener un intrprete I'd

like an interpreter.
Nos podemos arreglar nosotros?

Can we settle the matter between ourselves?


Soy extranjero. Este es mi carn de conducir. I'm a foreigner. Here's my

driver license.
Me puede dar una copia del informe del accidente? May I have a copy of the

accident report?
5.1. Informacin tursitica/Reserva de un recorrido turstico Quiero hacer un recorrido turstico. I

want to go sightseeing.
Cules son los principales lugares de inters? What are the main points of

interest?
Hay aqu un recorrido turstico de la ciudad? Is there a city tour here? Nos puede recomendar un gua?

Can you recommend a guide?


Me puede organizar el viaje? Could

been an accident.

you please arrange the trip for me?

22

A qu hora empieza? What time does

it start?
A qu hora regresamos? What time

Dnde est la estacin del metro ms cercana? Where is the nearest

subway station?
Dnde est la parada de taxis ms cercana? Where is the nearest taxi stand? Cmo puedo ir a la estacin de polica? Could you show me the way to

do we get back?
Cundo y dnde podemos encontrarnos? When and where can we

meet?
Qu lugares vamos a visitar? What

the police station?


Cmo puedo ir al hotel? Could you

sights are we going to see?


Dnde puedo comprar un mapa de la ciudad? Where can I buy a map of the

show me the way to the hotel?


Cmo puedo ir a la playa? Could you

town?
Est demasiado lejos para ir a pie?

show me the way to the beach?


Cmo puedo ir al centro? Could you

Is it too far to walk?


Me podra decir qu museos hay aqu? Could you please tell me what

show me the way to the town center?


Por dnde se va al centro? Which

way is downtown?
Por favor, dibuje un mapa aqu.

museums there are here?


Me podra decir qu teatros hay aqu? Could you please tell me what

Please draw a map here.


Dnde estamos ahora? Where are we

theatres there are here?


Hay un teatro en esta ciudad? Is

now?
Cmo se llama esta calle? What's the

there a theatre in this town?


Puedo usar su bao? May I use your

name of this street?


Cmo se llama este distrito? What's

bathroom?
5.2. Preguntar por el camino Disculpe. Cmo puedo llegar a este lugar? Excuse me. How can I get to this

the name of this district?


Cmo se llama esta ciudad? What's

the name of this town?


Est lejos de aqu? Is it far from here? Me he perdido. I've lost my way. 5.3. En el museo Est abierto al pblico el museo? Is

place?
Dnde est la iglesia? Where is the

church?
Dnde est la galera de arte?

Where is the art gallery?


Dnde est el ayuntamiento? Where

the museum open to the public?


A qu hora abre el museo? What

is the town hall?


Dnde est el museo? Where is the

time does the museum open?


A qu hora cierra el museo? What

museum?
Dnde est el teatro? Where is the

time does the museum close?


Hay acceso para discapacitados? Is

theater?
Me podra decir cmo llegar a este hotel? Could you tell me how to get to this

there access for the disabled?


Hay gua auditiva en ingls? Is there

an audioguide in English?

hotel?

23

Cunto cuesta la entrada? How much

is admission?
5.4. En el museo (Palabras tiles) Horas de visita. Visiting hours Abierto Open Cerrado Closed Entrada libre Free admission No se pueden tomar fotografas con flash. No flash photography Slo para personal Staff only No tocar Do not touch construido en built in fundado en founded in pintor painter obra maestra masterpiece exposicin display rey king reina queen 5.5. Sacar fotos Puedo sacar fotografas aqu? May I

Quedan butacas libres para esta noche? Are there any seats left for

tonight?
A qu hora empieza el espectculo?

What time does the performance start?


A qu hora empieza el concierto?

What time does the concert start?


Cunto durar? How long will it run? Comprar las entradas. I'll get the

tickets.
Me da el programa, por favor? May I

have the program, please?


Dnde est el guardarropa? Where is

the coat check?


5.7. Vida nocturna Est lejos la disco? Is it far to the

disco?
Est lejos la bolera? Is it far to the

bowling club?
Est lejos el club? Is it far to the

nightclub?
Qu tipo de msica tocan? What type

of music do they play?


Hay que pagar consumicin mnima? Is there a cover charge? 6.1. Ingresar/sacar dinero Dnde est la oficina de cambio de divisas ms cercana? Where is the

take pictures here?


Puedo usar flash? May I use a flash? Me podra hacer una fotografa?

Would you mind taking a picture of me?


5.6. Espectculo/Cine/Teatro Tiene un programa cultural? Do you

nearest currency exchange office?


Hasta qu hora est abierto el banco? How late is the bank open? Hasta qu hora est abierta la oficina de cambio ms cercana? How

have a program of events?


Me puede recomendar un concierto? Can you recommend a

concert?
Le gustara ir conmigo al teatro?

late is the exchange point open?


Quisiera abrir una cuenta. I would like

Would you like to go to the theater with me?

to open an account.
Quisiera abrir una cuenta de ahorros. I would like to open a savings

account.

24

Quisiera abrir una cuenta corriente. I

Visa Visa MasterCard MasterCard American Express American Express tipo de inters interest rate 6.3. Oficina de cambio de divisas Dnde puedo cambiar dinero?

would like to open a checking account.


Quisiera ingresar dinero I'd like to

deposit some money.


Quisiera sacar dinero. I'd like to

withdraw some money.


Necesito un formulario para sacar dinero. I need a withdrawal slip. Necesito un formulario para ingresar dinero. I need a deposit slip. Dnde firmo? Where do I sign? Necesita mi pasaporte? Do you need

Where can I change money?


Cul es el tipo de cambio para euros? What is the exchange rate for

euros?
Quisiera cambiar este cheque de viaje. I would like to cash this traveler's

to see my passport?
Esta es mi identificacin. This is my

identification.
Dnde estn los cajeros automticos? Where are the cash

check.
Qu comisin llevan? What is the

commission?
Me podra cambiar este billete?

machines?
Aqu puedo sacar dinero de mi tarjeta de crdito? Can I withdraw

Could you give me change for this banknote?


6.4. Oficina de cambio de divisas (Palabras tiles) Cambio de divisas Currency Exchange Compramos/vendemos We buy/sell dlar dollar euro euro libra pound peso peso rupia rupee rublo ruble dinar dinar shekel shekel lari lari yuan yuan real real yen yen won won

money on my credit card here?


Crguelo a mi tarjeta Visa. Put it on

my Visa.
Crguelo a mi tarjeta MasterCard.

Put it on my MasterCard.
Crguelo a mi tarjeta American Express. Put it on my American Express. 6.2. Ingresar/sacar dinero (Palabras tiles) cajero automtico ATM (Automated

Teller Machine)
banco bank dinero money efectivo cash billetes bills monedas coins recibo receipt comisin commission cheque de viaje traveler's check

25

7.1. Oficina de correos Dnde est la oficina de correos ms cercana? Where is the nearest post

tarjeta postal postcard sobre envelope carta letter paquete parcel buzn mailbox direccin de envo mailing address direccin del remitente return address certificado registered asegurado insured frgil fragile contenido contents para/de to/from cdigo postal postal code telegrama wire 7.3. Telfono Dnde puedo encontrar un telfono pblico por aqu? Where can I find a

office?
Dnde est el caf de internet ms cercano? Where is the nearest Internet

cafe?
Podra decirme cmo llegar a la oficina de correos? Could you please

direct me to the post office?


Dnde estn los apartados de Correos? Where are the PO boxes

located?
Dnde est el buzn? Where is the

mailbox?
Quisiera enviar esto certificado. I'd

like to send this by registered mail.


Quisiera enviar esto urgente. I'd like

to send this by express post.


Quisiera enviar esto por avin. I'd like

to send this by airmail.


Cunto cuestan los sellos para estas cartas? How much do stamps cost

public phone around here?


Quiero hacer una llamada internacional. I want to make an

for these letters?


Cunto cuesta el franqueo para Europa? How much is the postage to

international call.
Quiero hacer una llamada con tarjeta de crdito. I want to make a credit card

Europe?
Dnde puedo comprar sellos y postales? Where can I get stamps and

call.
Cunto cuesta el minuto? How much

postcards?
Lo puede enviar a esta direccin en Alemania? Can you send it to this address

is it per minute?
La lnea est ocupada. The line is busy. Puedo marcar directamente? Can I

in Germany?
Necesito un bolgrafo. I need a pen. Quisiera mandar un telegrama. I'd

dial direct?
Puedo hablar con el gerente? May I

speak to the manager?


Puedo usar su telfono? May I use

like to send a wire.


Cunto cuesta la palabra? What is

your phone?
Puede marcar por m? Can you dial

the charge per word?


7.2. Oficina de correos (Palabras tiles) sello stamp

for me?
Puede hablar por m? Can you talk for

me?
Espere, por favor. Hold the line, please.

26

Llamar ms tarde. I'll call again later. De parte de quin? May I ask who's

Cunto cuesta la hora? What are the

charges per hour?


Cmo me registro? How do I log on? 8.1. Reservas Hay algn buen restaurante por aqu? Are there any good restaurants

calling?
Cmo se deletrea? How do you spell

that?
Tengo un nmero equivocado. I got

the wrong number.


Por favor, dgale a l que me llame.

around here?
Hay algn restaurante barato por aqu? Are there any cheap restaurants

Please ask him to call me.


Podra dejar un mensaje? Could I

leave a message?
A qu hora volver? What time is he

around here?
Hay algn restaurante tpico por aqu? Are there any authentic restaurants

expected back?
Gracias por llamar. Thank you for

around here?
Hay algn restaurante de comida vegetariana por aqu? Are there any

calling.
7.4. Telfono (Palabras tiles) llamada local local call llamada internacional international call tarjeta telefnica telephone card operador operator ayuda internacional international

vegetarian restaurants around here?


Dnde puedo encontrar una cafetera? Where can I find a coffee

shop?
Dnde puedo encontrar un saln de t? Where can I find a tearoom? Dnde puedo encontrar un restaurante econmico? Where can I

assistance
prefijo del pas country code prefijo regional area code gua de telfonos telephone directory llamada gratuita toll-free call fuera de servicio out of service 7.5. Internet Hay aqu acceso a internet? Can I

find a diner?
Dnde puedo encontrar un restaurante de comida rpida? Where

can I find a fast food restaurant?


Algn lugar no muy caro. Some place

not too expensive.


Quisiera ir a un restaurante de comida india. I'd like to go to an Indian

restaurant.
Quisiera comer la mejor comida tpica. I'd like to eat the best local food. Puedo probar all la cocina local?

access the Internet here?


Quisiera enviar un e-mail. I'd like to

send a message by e-mail.


Quisiera enviar un fax. I'd like to send

Can I sample local cuisine there?


Me puede hacer las reservas? Can

a message by fax.
Cul es su direccin de correo electrnico? What's your e-mail address?

you make reservations for me?


Quisiera reservar una mesa para esta noche. I'd like to reserve a table for

tonight.

27

Vendremos a las 7 en punto. We'll

Quiero esto. I'll have this. Est rico? Is it tasty? Es caro? Is it expensive? Es ligero? Is it light? Es comida que llena? Is it filling? Tomar un filete con patatas al horno. I'll have a steak with baked

come at 7 o'clock.
A qu hora abren para desayunar?

What time do you open for breakfast?


Quisiera una mesa para cuatro. I

would like a table for four.


Tiene una mesa cerca de la ventana? Do you have a table by the

window?
Me puedo sentar all? Can I sit over

potatoes.
Poco hecho, por favor. Medium rare,

there?
Me puedo sentar en el rea de fumadores? Can I sit in a smoking area? Me puedo sentar en el rea de no fumadores? Can I sit in a non-smoking

please.
Muy hecho, por favor. Well-done,

please.
Por favor, me puede ensear la carta de vinos? Could you show me the

area?
8.2. Pedir la comida Quisera hacer un pedido. I'd like to

wine list, please?


Qu clase de vinos tiene? What kind

of wine do you have?


Quisiera una botella de vino blanco. I

place an order.
Quisiera ver el men. I'd like to see the

would like a bottle of white wine.


Quisiera una botella de vino tinto. I

menu.
Quisiera pedir una comida. I'd like to

would like a bottle of red wine.


Cunto cuesta una botella? How

order a meal.
Quisiera pagar. I'd like to pay. Quisiera una bebida. I would like a

much is a whole bottle?


Cunto cuesta una copa? How much

is a glass?
Quisiera un caf. I would like a cup of

drink.
Quisiera slo una ensalada. I would

coffee.
Puede tomar una cerveza? May I

like just a salad.


Tomar lo que me recomiende. I'll

have a glass of beer?


zumo de naranja Orange juice. zumo de pomelo Grapefruit juice. zumo de tomate Tomato juice. zumo de frutaz Fruit juice. Qu postres tiene? What do you have

have whatever you recommend.


Cul es la especialidad de la casa?

What is the specialty of the house?


Sirven comida vegetariana? Do you

serve vegetarian food?


Sirven comida para diabticos? Do

for dessert?
8.3. Servicio Me puede traer un poco de aceite?

you serve food for diabetics?


An no s qu pedir. I'm not ready to

order yet.
Quiero lo mismo. I'll have the same

May I have some oil?

thing.

28

Me puede traer un poco de pimienta? May I have some pepper? Me puede traer un poco de sal? May

sal salt azcar sugar pimienta pepper servilleta napkin cubiertos silverware cuchillo knife tenedor fork cuchara spoon miel honey mayonesa mayonnaise ketchup ketchup un poco a little ms more otro another pequeo small medio medium grande large men menu sin reposiciones gratuitas no refills 8.5. Pago La cuenta, por favor. The bill, please. Cunto es el total? How much is the

I have some salt?


Me puede traer un poco de azcar?

May I have some sugar?


Me podra traer una taza limpia?

Could I have a clean cup?


Me podra traer un vaso limpio?

Could I have a clean glass?


Una racin ms de verduras, por favor. One more order of vegetables,

please.
Una ensalada verde con vinagreta. A

green salad with French dressing.


Un poco ms, por favor. A little more,

please.
Es suficiente, gracias. That's enough,

thanks.
Est muy rico. It was delicious. Lo puede traer rpido? Can I have it

right away?
Puedo fumar? May I smoke? Yo no he pedido esto. This is not my

order.
An no me han trado la comida. My

order hasn't come yet.


Est fro. It is cold. Est caliente. It is hot. Est duro. It is tough. Est pasado. It is overcooked. No est hecho del todo. This is not

total?
Creo que la cuenta est mal. I believe

the bill may be added up wrong.


No he pedido esto. I didn't order this. Yo pago la cuenta. The bill is on me. Crguelo a mi cuenta, por favor.

cooked enough.
No est suficientemente limpio. It is

Could you put it on my bill, please?


Pagamos por separado. We are paying

not clean enough.


8.4. Servicio (Palabras tiles) pan bread mantequilla butter margarina margarine

separately.
Yo pagar la cuenta. I will pay the bill. Permtame pagar mi parte. Let me pay

my share.
Qudese con el cambio, por favor.

Keep the change, please.

29

06. En el bar At the bar Le puedo invitar? May I buy you a

judas verdes green beans guisantes peas col cabbage zanahorias carrots coliflor cauliflower patatas potato calabaza pumpkin calabacn squash calabacn zucchini berenjena eggplant aguacate avocado rbanos radishes tomate tomatoes pepino cucumbers encurtidos pickles alcaparras capers setas mushrooms aceitunas olives maz corn lechuga lettuce brcoli broccoli espinaca spinach col kale coles de Bruselas Brussels sprouts cebollas onions alcachofa artichokes esprragos asparagus apio celery 9.2. Pescado/Mariscos mariscos seafood abalone abalone almejas clams cangrejo crab cangrejo de ro crayfish langosta lobster

drink?
Hagamos un brindis por usted! Let's

make a toast to you!


Salud! Cheers! 9.1. Frutas/Verduras frutas fruit manzanas apples albaricoques apricots pltanos bananas uvas grapes toronjas grapefruit kiwi kiwi limones dulces lemon limones lime mangos mangos melones melons naranjas oranges duraznos peaches peras pears ciruelas plums tangerinas tangerines sandas watermelons arndanos blueberries arndanos rojos cranberries cerezas cherries frambuesas raspberries fresas strawberries ruibarbo rhubarb pasas raisins higos figs vegetales vegetables alubias beans judas pintas red beans

30

calamar calamary ostra oyster gambas shrimp/prawn calamar calamary pescado fish bagre catfish caviar caviar bacalao cod caracola conch arenque herring caballa mackerel perca perch lucio pike pmpano pompano pargo del Golfo red snapper salmn salmon pez esperinque smelts lubina rayada striped bass pez espada swordfish trucha trout atn tuna esturin blanco whitefish

hinojo fennel ajo garlic jengibre ginger gingko ginkgo rbano picante horseradish alga marina kelp mejorana marjoram nuez moscada nutmeg organo oregano pimentn dulce paprika perejil parsley pimienta pepper menta peppermint semilla de amapola poppy seed azafrn saffron salvia sage ajonjol sesame hierbabuena fresh mint especias spices tomillo thyme crcuma turmeric 9.4. Carne

9.3. Especias ans aniseed albahaca basil alcaravea caraway/cumin cardamomo cardamom guindilla seca cayenne pepper manzanilla chamomile chile chili powder canela cinnamon clavos cloves cilantro coriander curry curry eneldo dill

carne meat tocino bacon carne de ternera beef pollo chicken pato duck cordero lamb cerdo pork aves de corral poultry conejo rabbit pavo turkey ternera veal venado venison carne picada minced meat

31

escalope cutlet filete steak 9.5. Abarrotes pan bread pan de centeno rye bread pan integral de centeno pumpernickel

nueces de Brasil Brazil nuts nueces walnuts castaas chestnuts nuez de la pecana pecans cereales grains caramelo candy chocolate chocolate nata cream natillas custard helado ice cream 9.6. Refrescos bebidas drinks t tea t de hierbas herbal tea t de jazmn jasmine tea t verde green tea t helado iced tea zumo juice zumo de naranja orange juice zumo de manzana box of juice bric de zumo freshly squeezed juice zumo recin exprimido lemonade batido milk shake leche desnatada skimmed milk agua mineral mineral water soda soda (water) agua tnica tonic caf coffee chocolate cocoa 9.7. Alcohol alcohol alcohol cerveza beer cerveza local local beer cerveza de trigo wheat beer

bread
pan de avena oat bread pan blanco white bread pan integral de trigo whole wheat bread bollo bread roll panecillo bun jamn ham salchicha sausage queso cheese queso azul blue cheese queso para untar cream cheese Brie Brie yogurt yogurt huevos eggs leche milk mostaza mustard mayonesa mayonnaise ketchup ketchup alio dressing aceite de oliva olive oil Tabasco tabasco salsa de soja soy sauce vinagre vinegar frutos secos nuts almendras almonds coco coconut avellana hazelnuts cacahuates peanuts pistachos pistachios

32

cerveza amarga y fuerte porter champn Champagne vino wine vermut vermouth vermut seco dry vermouth licor liqueur 9.8. En el restaurante: aperitivos papas fritas potato chips nueces tipo almendra beer nuts tostada toast pan de ajo garlic bread ensalada salad barra de ensaladas salad bar ensalada del chef chef's salad ensalada griega Greek salad ensalada verde green salad ensalada Csar Caesar salad ensalada de fruta fruit salad ensalada de patatas potato salad ensalada de repollo coleslaw cctelde gambas shrimp cocktail guiso de ostra oyster stew tortilla omelet huevos pasados por agua soft-boiled

perrito caliente hot dog brocheta kebab 9.9. En el restaurante: sopa primer plato first course caldo/caldo broth/stock sopa de crema cream soup sopa de brcoli broccoli soup sopa de hongos mushroom soup sopa de tomate tomato soup sopa de cebolla onion soup sopa de calabaza pumpkin soup sopa de frijol bean soup sopa de rabo de buey oxtail soup sopa de almeja clam chowder sopa de elote corn chowder 9.10. En el restaurante: plato principal plato principal main course pechuga de pollo chicken breast pechuga de pavo turkey breast falda brisket filete filet riones kidneys lomo loin costillas ribs lomo saddle hueso de costilla spareribs filete de lomo tenderloin lengua tongue chuleta chop filete de chuleta chopped steak chuleta de ternera cutlet escalope escalope filete min filet mignon

eggs
huevos cocidos hard-boiled eggs hojuelas de maz cornflakes avena oatmeal alas de pollo chicken wings hamburguesa hamburger sndwich sandwich sndwich de salmn salmon sandwich sndwich de sardina sardine sandwich club sndwich club sandwich hamburguesa con queso cheeseburger

33

filete filet steak estofado estilo hngaro goulash carne mechada meatloaf carne para asar pot roast estofado de ternera beef stew estofado de cordero lamb stew estofado de conejo rabbit stew ternera stroganoff beef stroganoff ternera cocida boiled beef ternera asada roast beef pollo asado roast chicken pato asado roast duck cerdo asado roast pork pavo asado roast turkey ternera asada roast veal filete suizo Swiss steak chuletn T-bone steak filete rib eye rib eye steak bistec frito pan-fried steak plato adicional/orden adicional/aderezo side dish/side

horneado baked asado barbecued hervido boiled estofado braised empanado breaded enfriado chilled hecho a gusto del cliente cooked to

order
fredo en abundante aceite deep-fried fresco fresh casero homemade descongelado defrosted hecho pur mashed molido minced frito pan-fried escalfado poached asado roasted ahumado smoked picante spicy/hot guisado stewed relleno stuffed poco hecho rare a punto medium muy hecho well done 9.11. En el restaurante: postres postre dessert banana split banana split vainilla vanilla plato de fruta fruit plate galletas cookies pastel cake cobbler cobbler tartaleta flan vienesa Danish pastry cruasn croissant

order/garnish
papas a la francesa French fries fideos noodles puerros fritos braised leeks pur pure arroz rice papas empanizadas al horno scalloped

potatoes
pasta pasta macarrones macaroni espagueti spaghetti pasta linguini pasta fina/pelo de ngel

vermicelli/angel hair
pizza pizza coronamiento topping

34

crepe pancake tarta tart pastel de manzana apple pie tarta de queso cheesecake pan de jengibre gingerbread salsa de arndanos agrios cranberry

10.1. Informacin Dnde est la zona comercial?

Where is the shopping area?


Dnde est la librera ms cercana?

Where is the nearest bookstore?


Dnde est la tienda de regalos ms cercana? Where is the nearest gift

sauce
jarabe de maple maple syrup mermelada jam pudn pudding 9.12. En el restaurante: bebidas sin alcohol alcohol free cctel cocktail movido stirred agitado shaken aperitivo aperitif bebida grande long drink copita shot vino blanco white wine vino espumoso sparkling wine vino dulce sweet wine vino seco dry wine vino tinto red wine vino rosado ros wine cerveza de barril draft beer caf instantneo instant coffee caf solo black coffee capuchino cappuccino caf descafeinado decaffeinated coffee chocolate caliente hot chocolate con canela with cinnamon con nata with cream con hielo with ice con limn with lemon con azcar with sugar

shop?
Dnde est la tienda de antigedades ms cercana? Where is

the nearest antique store?


Dnde est la tienda de vinos ms cercana? Where is the nearest liquor

store?
Dnde est la zapatera ms cercana? Where is the nearest shoe store? Dnde est la tienda de discos ms cercana? Where is the nearest music

store?
Dnde est la tienda de ropa ms cercana? Where is the nearest clothing

store?
Dnde est el mercado ms cercano? Where is the nearest market? Dnde est la farmacia ms cercana? Where is the nearest drugstore? A qu hora abre? When do you open? A qu hora cierra? When do you

close?
Hasta que hora est abierto los fines de semana? How late are you open

on weekends?
En qu piso est la seccin de alimentos? On which floor is the grocery

department?
Cules son las especialidades tpicas de aqu? What are some typical

specialties of the town?


Dnde lo puedo comprar? Where can

I buy it?

35

10.2. Informacin (Palabras tiles) tienda de antigedades antique store librera bookstore farmacia drugstore quiosco newsstand tienda de fotografa camera store tienda de ropa clothing store grandes almacenes department store zapatera shoe store tienda de artculos de deportes

venta de liquidacin total clearance

sale
Servicio al cliente Customer service Caja Cash desk Pague aqu Pay here regalo gift promocin sale 10.3. Servicio Quisiera... Id like Me gustara ... Could I have ... ? Por favor, mustreme ... Please show

sporting goods store


tienda de regalos/artculos de recuerdo gift/souvenir shop juguetera toy store herbolario health food store joyera jewelry store mercado market minimercado minimarket supermercado supermarket hipermercado hypermarket centro comercial mall/shopping center ropa de seora ladieswear ropa de caballero menswear ropa de nio children's wear lencera lingerie medias hosiery prendas de punto knitwear ropa de dormir sleepwear horas de oficina/hora de apertura

me ...
Estoy buscando ... I'm looking for ... Tiene algo como esto? Do you have

one like this?


Puede decirme mi talla? Can you

check my size?
Por favor, mustreme otro. Could you

show me another one, please?


Por favor, gurdeme esto. Could you

put this on hold for me, please?


Me podra dar una caja para regalo?

Could I have a gift box?


Me puede envolver esto, por favor?

Can you please gift-wrap this for me?


Envulvalos separados, por favor.

Wrap them separately, please.


Me lo enviara al hotel con un recibo? Could you send it to the hotel with

a receipt?
Sera tan amable de enviarlo hoy?

business/opening hours
cerrado closed Abierto todo el da Open all day Cerrado para comer Closed for lunch venta de liquidacin closing

Could you please send it today?


Lo puedo recoger? May I pick it up? 10.4. Ropa Quisiera un traje. I would like a

sale/liquidation sale

business suit.

36

Quisiera un vestido. I would like a dress

algodn cotton seda silk acrlico acrylic polister polyester lana wool lino linen poliamida polyamide nylon nylon licra lycra spandex spandex hecho a mano handmade grande (G) large (L) pequeo (P) small (S) mediano (M) medium (M) extra grande (EG) extra large (XL) manga larga long sleeve manga corta short sleeve 10.6. Accesorios Podra mostrarme una seleccin de corbatas de seda? Could you show me a

suit.
Quisiera probrmelo. I'd like to try it

on.
Dnde est el probador? Where's the

fitting room?
No me queda bien. It doesn't quite fit

me.
Est muy corto. It's too short. Est muy largo. It's too long. Est muy ajustado. It's too tight. Est muy holgado. It's too loose. 10.5. Ropa (Palabras tiles) hecho a la medida tailor-made blusa blouse camisa shirt camiseta T-shirt chaqueta jacket vaqueros jeans pantalones pants falda skirt chaleco vest bikini bikini calzoncillos underpants ropa interior underwear bragas panties boxers boxer shorts calcetines socks traje de bao swimming trunks traje de bao (para mujer) swimsuit sostn bra gorra cap gabardina raincoat abrigo coat suter de lana pullover tela fabric

selection of silk ties?


Por favor, mustreme una corbata de un solo color. Please show me a tie in

a solid color.
Quisera ver un juego de maletas. I

would like to see a set of luggage.


Quisiera unas gafas de sol. I would

like a pair of sunglasses.


Estas gafas son muy dbiles para m.

These glasses are too weak for me.


De qu material est hecho? What

material is it made of?


10.7. Accesorios (Palabras tiles) piel genuina genuine leather imitacin de piel imitation leather

37

piel dura hard leather cinturn belt corbata tie gafas glasses guantes gloves bolsa bag mochila backpack bolsa de mano handbag bufanda scarf paraguas umbrella cartera wallet 10.8. Zapatos Quisiera ver un par de zapatos para hombre. I would like to see a pair of

Tiene bateras para linterna? Do you

have any flashlight batteries?


Tiene bateras para aparato auditivo? Do you have any hearing aid

batteries?
Quisiera un par de focos de 75 vatios. I would like to have a couple of

75-watt bulbs.
Me puede mostrar cmo funciona esto? Could you show me how to operate

it, please?
Tiene garanta? Is there a guarantee? Viene con instrucciones? Does it

come with instructions?


Quisiera una pelcula de color. I

would like a color film.


Quisiera una pelcula de 36 exposiciones. I would like a 36 exposure

men's shoes.
Quisiera ver un par de zapatos para dama. I would like to see a pair of lady's

film.
Estoy buscando una cmara desechable. I'm looking for a disposable

shoes.
Tiene una talla ms grande? Do you

camera.
Quisiera una batera. I'd like a battery. Quiero el revelado de este rollo. I'd

have any in a bigger size?


Tiene una talla ms pequea? Do

you have any in a smaller size?


Me aprietan. They pinch me. 10.9. Zapatos (Palabras tiles) zapatillas de deporte sneakers pantuflas slippers sandalias sandals tacones heels de piso flat 10.10. Artculos electrnicos Quiero comprar un adaptador. Id like

like this roll developed.


Quisiera dos copias de cada una. I

would like two prints of each.


Cundo estarn listas las fotos?

When will the photos be ready?


Quiero recoger mis fotos. Aqu est mi recibo. I'd like to pick up my photos.

Here's the receipt.


10.11. Artculos electrnicos (Palabras tiles) tarjeta de memoria memory stick pelcula film acabado brillante glossy finish acabado mate matte finish adaptador adapter batera battery

to buy an adapter.
Quiero comprar una batera. Id like

to buy a battery.

38

rasuradora elctrica electric shaver secadora de pelo hairdryer tarjeta flash flash card tarjeta SD SD card tarjeta MMC MMC card tarjeta smart-media smart-media card disco compacto (DC) compact disc

10.13. Libros Puedo echar un vistazo? May I

browse?
Quisiera comprar una gua. I would

like to buy a guidebook.


Quisiera comprar un diccionario de bolsillo. I would like to buy a pocket

dictionary.
Quisiera comprar un mapa de la ciudad. I would like to buy a map of the

(CD)
ordenador computer ratn mouse telfono mvil cellular phone digital digital 10.12. Recuerdos Quisiera un recuerdo de este lugar. I

city.
Por favor, dme un peridico en alemn. Please give me a German

newspaper.
Quisiera un bolgrafo. I would like a

pen.
Quisiera un sobre. I would like an

would like to have a souvenir of the town.


Tiene alguna fotografa con vistas de esta zona? Do you have any pictures

envelope.
10.14. Tabaco/Alcohol Quisiera un paquete de cigarros. I

with scenes of this area?


Tiene una camiseta con fotografas de este lugar? Do you have a T-shirt

would like a pack of cigarettes.


Quisiera un mechero. I would like a

with views of the town?


Estoy buscando pinturas de famosos artistas holandeses. I'm looking for

lighter.
Quisiera algo de tabaco. I would like

paintings by well-known Dutch artists.


Estoy interesado en el arte europeo.

some tobacco.
Tiene puros? Do you sell cigars? Tiene pipas? Do you sell pipes? Tiene tabaco para pipa? Do you sell

I'm interested in European art.


Estoy interesado en el arte oriental.

I'm interested in Oriental art.


Quisiera un ramo de rosas rojas. I

pipe tobacco?
Cunto tabaco puedo pasar en la aduana? How much tobacco can I take

would like a bouquet of red roses.


Quisiera una botella de vino. I would

through customs?
Cunto alcohol puedo pasar en la aduana? How much alcohol can I take

like a bottle of wine.


Quisiera dos barras de chocolate negro. I would like two bars of dark

through customs?
Cunto perfume puedo pasar en la aduana? How much perfume can I take

chocolate.
Cunto tiempo se conservan? How

long will they keep?

through customs?
Me puede recomendar un buen vino? Can you recommend a good wine?

39

10.15. Joyera/Relojes Estoy buscando una joya pequea.

rub ruby plata silver oro gold piedra preciosa gemstone piedras semipreciosas semiprecious

I'm looking for a small piece of jewelry.


Quisiera un anillo. I'd like a ring. Quisiera unos pendientes. I'd like

some earrings.
Quisiera un broche. I'd like a brooch. Quisiera una cadena. I'd like a chain. Quisiera una pulsera. I'd like a bracelet. Quisiera un collar. I'd like a necklace. Quisiera un colgante. I'd like a pendant. Quisiera un reloj de pulsera. I'd like a

stones
joyera de fantasa imitation jewelry 10.17. En el supermercado Dnde est la comida enlatada?

Where can I find canned food?


Dnde est el caf? Where can I find

watch.
Quisiera un reloj de pared. I'd like a

coffee?
Dnde est el t? Where can I find

clock.
Quisiera ver un anillo de oro. I would

tea?
Dnde estn los artculos de aseo?

like to see a gold ring.


Quisiera ver un anillo de boda. I

Where can I find toiletries?


Hay farmacia aqu? Is there a drugstore

would like to see a wedding ring.


Tiene pendientes de oro? Do you

here?
Estos. These ones. Eso es todo, gracias. That's all, thanks. Dme unas rebanadas de jamn, por favor. Could you give me several slices of

have any gold earrings?


Est hecho a mano? Is it handmade? Es de oro? Is this gold? Tiene certificado? Is there a certificate

ham, please?
Necesita cocinarse? Does it need to be

for it?
La cuerda est rota. The winder is

cooked?
Ms. More. Menos. Less. Me puede dar una bolsa, por favor?

broken.
Podra cambiarle la batera al reloj?

Could you please change the battery in my watch?


10.16. Joyera/Relojes (Palabras tiles) diamante diamond perla pearl platino platinum vaso de cristal cut glass aguamarina aquamarine esmeralda emerald

Can I have a bag, please?


10.18. En el supermercado (Palabras tiles) slo en efectivo Cash only Artculos del hogar Household goods charcutera Deli Panadera Bakery mantngase en el frigorfico Keep

refrigerated

40

Vender por ... Sell by ... Consmase antes de ... Best before ... para microondas microwaveable Calintese antes de comer Reheat

Podra revisarla otra vez? Could you

check it again, please?


Ya he pagado! I have already paid! Quisiera devolver esto. I'd like to

before eating
onza ounce libra pound docena dozen kilo kilo gramo gram litro litre cupn coupon descuento discount recibo receipt 10.19. Pago Dnde pago? Where do I pay? Acepta tarjetas de crdito? Do you

return this.
Aqu est el comprobante de pago.

Here is my proof of payment.


Esto est roto. This is broken. 11.1. Reparaciones Puede arreglarlo? Can you fix this? Vale la pena repararlo? Is it worth

repairing?
No funciona bien. It doesn't work well. Haga slo lo ms importante. Just do

the essentials.
Cunto tardar en repararlo? How

long will it take to repair?


Tiene una batera para esto? Do you

accept credit cards?


Acepta moneda extranjera? Do you

have a battery for this?


Cunto costar? How much will it

accept foreign currency?


Acepta cheques de viaje? Do you

cost?
11.2. Lavandera/Lavado en Seco Dnde est el servicio de lavandera ms cercano? Where is the nearest

accept traveler's checks?


No puedo pagar tanto. This is more

than I can pay.


El precio no es razonable. The price is

laundry service?
Dnde est la lavandera ms cercana? Where is the nearest

not reasonable.
Puedo comprarlo libre de impuestos? Can I buy it tax-free? Me puede dar un mejor precio? Can

laundromat?
Dnde est la tintorera ms cercana? Where is the nearest dry

you give me a better price?


Me puede dar un descuento por pago en efectivo? Can you give me a

cleaner's?
Necesito que laven esto. I need this to

cash discount?
Me puede dar un recibo? Can you

be washed.
Necesito que sequen esto. I need this

give me a receipt?
No hay ningn error en la cuenta?

to be dry cleaned.
Necesito que planchen esto. I need

Isn't there a mistake in the bill?

this to be ironed.

41

Puede arreglarle el cierre? Can you

12.1. Camping Hay algn lugar para acampar cerca de aqu? Is there a campgrownd

fix the zipper?


Estas no son mis cosas. These aren't

my things.
Cundo puedo recoger mi ropa?

nearly?
Podemos acampar aqu? May we

When can I have my clothes back?


Cmo funciona esto? How does this

camp out here?


Tiene espacio para una tienda? Do

work?
11.3. Lavandera/Lavado en Seco (Palabras tiles) lavandera de autoservicio self-service

you have space for a tent?


Cunto cobra por da? What is the

charge per day?


Cunto cobra por tienda? What is the

charge for a tent?


Cunto cobra por caravana? What is

laundry
lavandera de servicio completo full-

the charge for a caravan?


Cunto cobra por un coche? What is

service laundry
lavar wash secar dry lavadora washer/washing machine secadora dryer suavizante de telas fabric softener blanqueador bleach detergente (lquido) (liquid) detergent monedas coins blancos whites de color colors claros lights oscuros darks delicados delicates Lavar por separado. Wash separately. Lavar con colores similares. Wash

the charge for a car?


Tiene enchufe elctrico en este lugar? Are there electrical outlets on site? Tiene botes de basura en este lugar? Are there trash cans on site? Tiene duchas en este lugar? Are

there showers on site?


Dnde puedo conseguir agua potable? Where can I get some drinking

water?
Dnde puedo conseguir gas butano? Where can I get some butane

gas?
Est lejos de aqu el pueblo? Is the

town far from here?


Se permite pescar aqu? Is fishing

allowed here?
Se permite cazar aqu? Is hunting

with like colors.


Lavar por el revs. Wash inside out. No planchar. Do not iron. No usar blanqueador. Do not bleach. No lavar en seco. Do not dry clean. lavar slo a mano Handwash only limpiar slo en seco Dry-clean only

allowed here?
Est muy lleno aqu. It's too crowded

here.
El suelo est demasiado duro. The

ground's too hard.


El suelo es demasiado irregular. The

ground's too uneven.

42

Quisiera un mapa de los senderos en esta regin. I'd like a map of the walking

Dnde est la oficina ms cercana para alquilar? Where is the nearest rental

trails in this region.


12.2. Camping (Palabras tiles) cerillas matches carbn charcoal gas butano butane gas poste para tienda tent pole martillo hammer estacas para tienda tent pegs estufa de keroseno kerosene stove saco de dormir sleeping bag tela para piso ground cloth colchoneta para dormir sleeping mat hoguera camp fire terreno para campamento campsite Agua potable drinking water 12.3. En la playa Puedo practicar esqu acutico all?

office?
Dnde est el centro de buceo ms cercano? Where is the nearest diving

center?
Dnde est el parque acutico ms cercano? Where is the nearest water park? Cunto cuesta alquilar una tabla de surf? How much does it cost to rent a

surfboard?
Es necesario hacer un depsito? Is it

necessary to put down a deposit?


Cundo tengo que traer de regreso el barco? When do I have to bring the

boat back?
Est asegurado el barco en caso de emergencia? Is the boat insured in the

event of an emergency?
Hay arrecifes o fuertes corrientes aqu? Are there reefs or strong currents

here?
Puedo alquilar un traje y equipo de buceo? Can I rent a diving suit and

Can I go water-skiing there?


Puedo practicar all vuelo con ala delta? Can I go hang-gliding there? Puedo practicar surf all? Can I go

equipment?
Qu capacidad tiene la reserva de oxgeno? How large is the oxygen

supply?
Dnde puedo encontrar un instructor? Where can I find an

surfing there?
Puedo practicar buceo all? Can I go

instructor?
A cunta profundidad puedo bucear con este traje isotrmico? How deep

diving there?
Dnde puedo alquilar una tabla de surf? Where can I rent a surfboard? Dnde puedo alquilar una tabla de surf? Where can I rent a motorboat? Dnde puedo alquilar un equipo de buceo? Where can I rent diving

can I dive using this wet suit?


Cul es la profundidad aqu? How

deep is it here?
Hay corrientes bajo el agua? Are

there underwater currents?


Cmo puedo llegar desde aqu a la playa? How can I get to the beach from

equipment?
Hay un saln de rayos UVA por aqu cerca? Where can I rent a sunbed? Dnde puedo alquilar una sombrilla? Where can I rent an umbrella?

here?
Es la playa de arena o de guijarros?

Is the beach pebbly or sandy?

43

Es seguro nadar aqu? Is it safe to

Tengo una quemadura. I have a burn. Tengo una cortada. I have a cut. Tengo un raspn. I have a graze. Tengo hinchazn. I have a swelling. Tengo sarpullido. I have a rash. Tengo asma. I have asthma. Tengo estreimiento. I have

swim here?
Hay piscina exterior cerca de aqu?

Is there an outdoor pool nearby?


Tiene gimnasio aqu? Do you have a

fitness center here?


13.1. Sntomas No me siento bien. I don't feel well. Me duele la garganta. I have a pain in

constipation.
Tengo hemorroides. I have

my throat.
Me duele el pecho. I have a pain in my

hemorrhoids.
Tengo escalofros. I have the chills. Tengo bronquitis. I have bronchitis. Tengo diarrea. I have diarrhea. Tengo una intoxicacin por comida. I

chest.
Me duele el costado. I have a pain in

my side.
Me duele el brazo. I have a pain in my

have food poisoning.


Tengo neumona. I have pneumonia. Tengo gripe. I have the flu. Tengo presin arterial alta. I have high

arm.
Me siento mareado. I feel dizzy. Siento que me voy a desmayar. I feel

faint.
Me siento enfermo. I feel sick. Tengo fiebre. I have a fever. Tengo dolor de cabeza. I have a

blood pressure.
Tengo constantes dolores de cabeza.

I get headaches often.


Es un dolor agudo. It's a sharp pain. Es un dolor sordo. It's a dull pain. Duele constantemente. It hurts

headache.
Tengo dolor de espalda. I have a back

pain.
Tengo dolor de muela. I have a

constantly.
Slo duele de vez en cuando. It only

toothache.
Tengo dolor de estmago. I have a

hurts now and then.


Duele ms en la noche. It hurts more at

stomach ache.
Me siento un poco mejor. I feel a little

night.
Tengo la nariz que moquea. I have the

better.
Tengo furnculo. I have a boil. Tengo una fractura. I have a fracture. Tengo una torcedura. I have a strain. Tengo una ampolla. I have a blister. Tengo una herida. I have a wound. Tengo un moretn. I have a bruise. Tengo un chichn. I have a lump.

snuffles.
Tengo la nariz congestionada. I have a

stuffy nose.
Tengo dolor de estmago. I have an

upset stomach.
Mis nudos linfticos estn hinchados.

My lymph nodes are swollen.


Me disloqu mi brazo. I dislocated my

arm.

44

Me disloqu mi pierna. I dislocated my

Tengo una mordedura. I was bitten. 13.2. Sntomas (Palabras tiles) dolor pain resfriado cold tos cough dolor de garganta sore throat mareo dizziness escalofros chills gripe flu divieso boil fractura fracture torcedura strain ampolla blister herida wound moretn bruise chichn lump quemadura burn cortada cut raspn graze hinchazn swelling salpullido rash picadura de insecto insect bite tortcolis stiff neck dolores abdominales abdominal pains calambres peridicos period cramps dolor de cabeza headache migraa migraine headache 13.3. En el mdico Necesito un doctor. I'd like to see a

leg.
Me disloqu mi dedo. I dislocated my

finger.
Me disloqu mi dedo del pi. I

dislocated my toe.
Me fractur mi brazo. I have broken my

arm.
Me fractur mi pierna. I have broken

my leg.
Me fractur mi dedo. I have broken my

finger.
Me fractur mi dedo del pi. I have

broken my toe.
Me di un golpe en mi rodilla. I banged

my knee.
Me di un golpe en mi hombro. I

banged my shoulder.
Me di un golpe en mi brazo. I banged

my arm.
Me di un golpe en mi mano. I banged

my hand.
Me di un golpe en mi cabeza. I banged

my head.
Tengo un esguince en mi tobillo. I

sprained my ankle.
Tengo una torcedura en mi tobillo. I

twisted my ankle.
Tengo un caso de pie de atleta. I've

got a bad case of athlete's foot.


Tengo un problema en el corazn.

I've got a heart problem.


Tengo algo en mi ojo. I have something

in my eye.
Sufro de insomnio. I'm suffering from

insomnia.
Perd peso. I am constantly loosing

doctor.
Quisiera pedir hora. I'd like to make an

weight.
Tengo mareo. I am seasick. Tengo mareo. I am car sick. Soy diabtico. I am diabetic.

appointment.
Necesito una consulta mdica. I need

a medical consultation.

45

Cul es el horario de consulta? What

are the consultation hours?


Dnde est el oculista ms cercano? Where is the nearest eye

Puede avisarle a mi familia, por favor? Can you please let my family

know?
Soy hipermtrope. I'm farsighted. Soy corto de vista. I'm nearsighted. Estoy tomando esta medicina. I am

specialist?
Dnde est el especialista de garganta ms cercano? Where is the

nearest throat specialist?


Dnde est el especialista de odo ms cercano? Where is the nearest ear

taking this medicine.


Estoy a dieta. I am on a diet. No he tenido an la regla. I've missed

specialist?
Es contagioso? Is it contagious? Es peligroso? Is it dangerous? Puede darme algo para detener el dolor? Can you give me something to stop

a period.
Estoy embarazada. I am pregnant. Puedo dejar la cama? Am I allowed to

get out of bed?


Me puede dar una receta para un tranquilizante? Could you please write

the pain?
Ya he estado en tratamiento para la lcera. I have previously received

me a prescription for a tranquilizer?


Dnde est el rea de rayos X?

treatment for an ulcer.


Mi tipo de sangre es 0 positivo. My

Where's the X-ray room?


Necesito que me tomen unos rayos X. I need to have some X-rays taken. Cunto cuesta esta prueba? How

blood type is 0 positive.


Mi tipo de sangre es A positivo. My

blood type is A positive.


Mi tipo de sangre es B positivo. My

much will this test cost?


13.4. En el mdico (Palabras tiles) cita appointment examen/revisin mdica

blood type is B positive.


Mi tipo de sangre es AB positivo. My

blood type is AB positive.


Mi tipo de sangre es 0 negativo. My

blood type is 0 negative.


Mi tipo de sangre es A negativo. My

examination/check-up
receta mdica prescription tratamiento treatment anlisis analysis rayos X X-ray examen fsico physical examination enfermera nurse indigestin indigestion infeccin infection nusea nausea infeccin urinaria urinary infection enfermedad venrea venereal disease

blood type is A negative.


Mi tipo de sangre es B negativo. My

blood type is B negative.


Mi tipo de sangre es AB negativo. My

blood type is AB negative.


Cul es mi temperatura? What's my

temperature?
En cunto tiempo me recuperar?

How long will it take to recover?


Puedo continuar mi viaje? Can I

continue my trip?

46

lombrices worms artritis arthritis muestra specimen asma asthma bronquitis bronchitis alergia allergy enfermedad del corazn heart disease 13.5. En el dentista Necesito un dentista. I need to see a

l est inconsciente. He is unconscious. Ella est inconsciente. She is

unconscious.
l est seriamente herido. He is

seriously injured.
Ella est seriamente herida. She is

seriously injured.
Estoy sangrando. I'm bleeding. l est sangrando. He's bleeding. Ella est sangrando. She's bleeding. Me golpe un coche. I was hit by a car. He perdido mucha sangre. I've lost a

dentist.
Dnde est la clnica dental ms cercana? Where is the nearest dental

lot of blood.
Tropec en los escalones. I tripped on

clinic?
He perdido un empaste. I've lost a

the steps.
Me ca por las escaleras. I fell down

filling.
Me duele cuando mastico. It hurts

the stairs.
Tengo que permanecer en el hospital? Do I have to stay in the

when I chew.
Se me cay un diente. I've lost a tooth. Me duelen las encas. My gums hurt. Me puede arreglar mi dentadura postiza? Can you fix my dentures? Por favor, pngame una corona en este diente. Please, crown this tooth. Es necesario extraerlo? Is it necessary

hospital?
Aqu est mi pliza de seguro mdico. Here is my medical insurance

policy.
Necesito una operacin? Do I need an

operation?
Necesitar anestesia local? Will I

to pull it out?
No la extraiga. Don't pull it out. Por favor, dme algo para este dolor. Could you give me something for

need local anesthesia?


Soy alrgico a la penicilina. I'm

allergic to penicillin.
Soy alrgico a los antibiticos. I'm

the pain, please?


13.6. Accidentes/Primeros auxilios Por favor, llame a un doctor. Please

allergic to antibiotics.
Tengo reaccin a la novocana. I have

a reaction to novocaine.
No soy alrgico a ningn medicamento. I'm not allergic to any

call a doctor.
Por favor, llame una ambulancia.

drugs.
Tom estas pldoras. I took these pills. Soy alrgico. I'm allergic. Soy epilptico. I'm epileptic. Soy discapacitado. I'm disabled.

Please call an ambulance.


Llveme a un hospital! Take me to a

hospital!

47

13.7. Farmacia Dnde est la farmacia de guardia ms cercana? Where is the nearest all-

Con qu frecuencia debo tomar la medicina? How often should I take the

medicine?
Cmo debe tomarse esta medicina?

night drugstore?
A qu hora abre la farmacia? What

How should this medicine be taken?


En ayunas? On an empty stomach? Despus de la comida? After meals? Antes de la comida? Before meals? Con la comida? With meals? Es apropiada para nios? Is it suitable

time does the drugstore open?


A qu hora cierra la farmacia? What

time does the drugstore close?


Me puede preparar esta receta? Can

you make up this prescription for me?


Espero? Shall I wait? Regresar por l. I'll come back for it. Necesito una receta para esto? Do I

for children?
Tiene algn efecto secundario este medicamento? Are there any side effects

need a prescription for this?


Me puede dar algo para la tos? Can I

associated with this medicine?


Quisiera un frasco de aspirinas. I

have something for a cough?


Me puede dar algo para las quemaduras de sol? Can I have

would like a bottle of aspirin.


Me puede dar una aspirina? Can I

have some aspirin, please?


Me puede dar una crema antisptica? Can I have some antiseptic

something for sunburn?


Me puede dar algo para la diarrea?

Can I have something for diarrhea?


Me puede dar algo para la resaca?

cream, please?
Me puede dar un repelente de insectos? Can I have some insect

Can I have something for a hangover?


Me puede dar algo para el dolor de estmago? Can I have something for an

repellent, please?
Me puede dar unos condones? Can I

upset stomach?
Me puede dar algo para el dolor de garganta? Can I have something for a

have some condoms, please?


Me puede dar una pasta de dientes?

Can I have some toothpaste, please?


Me puede dar unos pauelos desechables? Can I have some tissues,

sore throat?
Me puede dar algo para el mareo?

Can I have something for motion sickness?


Me puede dar algo para las picaduras de insectos? Can I have

please?
13.8. Farmacia (Palabras tiles) Fecha de expiracin Expiration date Para uso externo nicamente For

something for insect bites?


Me puede dar algo para el resfriado? Can I have something for a

cold?
Me puede dar algo para la fiebre del heno? Can I have something for hay

external use only


No para tomarse internamente Not to

be taken internally
Requiere una prescripcin mdica.

fever?

Requires a doctor's prescription


intravenoso intravenous

48

rectal rectal oral oral cucharadita teaspoon dosis dosage pldora pill tableta tablet tableta recubierta coated tablet tabletas efervescentes effervescent

solucin limpiadora cleaning solution solucin para remojar soaking solution pldoras anti-alrgicas anti-allergy pills spray anti-asma anti-asthma spray clster enema termmetro thermometer vendajes en rollo roll bandages curitas adhesive plaster crema humectante moisturizing cream crema para manos hand cream pomada/ungento para labios lip

tablets
pastilla lozenge cpsula capsule ampolla ampoule gotas drops pomada liniment mixtura mixture jarabe syrup supositorio suppository polvo powder solucin solution suspensin suspension crema cream remedio remedy medicamento drug calmante para el dolor painkiller analgsico analgesic tranquilizante tranquilizer laxante laxative sedante sedative pldoras para dormir sleeping pills sustituto del aspirina non-aspirin

salve/balm
desodorante deodorant hilo dental dental floss cepillo dental toothbrush crema/locin bronceadora suntan

cream/lotion
locin para despus de tomar el sol

after-sun lotion
bloqueador solar sun block factor (SPF) factor (SPF) hojas de rasurar razor blades aftershave aftershave papel higinico toilet paper jabn soap servilletas sanitarias sanitary towels tampones tampons peine comb acondicionador conditioner mousse mousse spray para el pelo hair spray champ shampoo alimento para beb baby food paales diapers 14.1. Peluquera

substitute
gotas para la tos cough drops gotas para el odo ear drops gotas para los ojos eye drops solucin esterilizante sterilizing

solution

49

Quisiera hacer una cita para un corte de pelo. I'd like to make an appointment

Por favor, seque mi pelo. Could you

blow-dry my hair, please?


Por favor, use mousse. Could you use

for a haircut.
Cunto tiempo tengo que esperar?

mousse, please?
Quisiera un corte corto. I'd like a short

How long will I have to wait?


Dnde me puedo sentar mientras tanto? Where can I sit down for a while? Por favor, corte y seque mi cabello.

cut.
Por favor, quiero las puntas hacia dentro Could you curl the ends inward,

Please cut and blow-dry my hair.


Por favor, lveme y pineme el pelo.

please?
Por favor, quiero las puntas hacia fuera. Could you curl the ends outward,

Please shampoo and style my hair.


Quisiera un corte de pelo. I would like

please?
Por favor, haga la raya en medio.

to have a haircut.
Quisiera que me peine. I would like to

have a hairdo.
Quisiera que me lave el pelo. I would

Could you part my hair in the middle, please?


Por favor, haga la raya de lado derecho. Could you part my hair on the

like to have a shampoo.


Quisiera un facial. I would like to have a

right side, please?


Por favor, fije el peinado con spray.

facial.
Quisiera una depilacin con cera. I

would like to have a waxing.


Quisiera que me corte el pelo. I would

Could you fix the style with hair spray, please?


Sin spray, por favor. Without hair

like to have my hair cut.


Quisiera hacerme una permanente. I

spray, please.
Quisiera un masaje en el cuero cabelludo. I would like to have my scalp

would like to have my hair curled.


Quisiera mi pelo teido. I would like to

massaged.
14.2. Peluquera (Palabras tiles) peluquera hairdresser's saln de belleza beauty salon estilista stylist maquillaje makeup luces highlights rulos curls ondas waves fleco bangs tinte tint spa spa

have my hair colored.


Crtelo corto, por favor. Could you cut

it short, please?
Slo un recorte, por favor. Just a trim,

please.
Slo las puntas, por favor. Just take

some off the edges.


Por favor, recorte mi barba. Could

you trim my beard, please?


Por favor, recorte mi bigote. Could

you trim my moustache, please?


No muy corto. Not too short. Una permanente ligera, por favor. A

soft perm, please.

50

tratamiento acondicionador

Me robaron. I've been robbed. Por favor, escriba el informe del robo. Please fill out a theft report. Dnde est la comisara de polica ms cercana? Where is the nearest

conditioning treatment
corte en capas carving extensiones para uas nail extension 14.3. Saln de belleza Other Hace depilaciones? Do you do hair

police station?
Perd mi pasaporte. I lost my passport. Perd mi billete. I lost my ticket. Perd mi equipaje. I lost my baggage. Perd mi monedero. I lost my purse. Lo puede reexpedir? Can I have it

removal?
Quiero un tratamiento para la piel. I

want to have a skin treatment.


Quisiera que me hiciera las uas.

Could you file and shape my nails, please?


14.4. Saln de belleza (Palabras tiles) manicura clsica classic manicure pedicura pedicure reparacin de uas nail repair purificacin/limpieza purifying/cleaning depilacin epilation mascarilla mask masaje massage exfoliacin peeling 15.1. Ayuda policaca Auxilio! Help! Es una emergencia! It's an emergency! Por favor, llame a la polica inmediatamente. Please call the police

reissued?
Me robaron mi pasaporte. My passport

was stolen.
Me robaron mi billete. My ticket was

stolen.
Me robaron mi equipaje. My baggage

was stolen.
Me robaron mi monedero. My purse

was stolen.
Me robaron mi cartera. My wallet was

stolen.
Me robaron mi cmara. My camera

was stolen.
Me robaron mi reloj. My watch was

stolen.
Dnde est la oficina de objetos perdidos? Where is the lost-and-found? Necesito llamar a la Embajada. I need

to call the embassy.


Necesito llamar a mi abogado. I need

immediately.
Quiero informar de un accidente. I

to call my lawyer.
Necesito llamar a mis amigos. I need

want to report an accident.


Quiero informar de un ataque. I want

to call my friends.
Necesito llamar a mis parientes. I

to report an attack.
Quiero informar de un atraco. I want

need to call my relatives.


Necesito un intrprete. I need an

to report a mugging.
Quiero informar de una violacin. I

interpreter.

want to report a rape.


Me atacaron. I've been attacked.

51

Anda mungkin juga menyukai