Anda di halaman 1dari 78

INSTRUCCIONES

V2
www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora V2

PRLOGO Estimado cliente:


Le rogamos que lea cuidadosamente este manual de instrucciones, antes de comenzar a utilizar su nueva mquina V2 y se familiarice con todo el funcionamiento y manejo de la misma. De este modo Ud. Evitar errores durante su uso, as como daos y prdidas de material. Esta mquina responde a los ltimos avances tcnicos, as como a las normas generalmente vlidas y a las normativas de la CE. Esto se puede deducir del marcado CE en la propia mquina, as como de la Declaracin de Conformidad adjunta a este libro de instrucciones. En caso de avera de la mquina, de un pedido de repuestos o de un aviso al Servicio de Asistencia Tcnica, le rogamos se ponga en contacto con su vendedor o directamente con el distribuidor. Con el objeto de evitar averas causadas por repuestos o piezas de desgaste deficientes o de mala calidad y para no correr el riesgo de perder el derecho a la Garanta de Fbrica, le aconsejamos usar slo repuestos o piezas de desgaste originales. Rogamos rellene los datos que se encuentran a continuacin, con el fin de conocer los datos ms importantes de su mquina para tenerlos siempre al alcance y utilizarlos en caso de hacer un pedido de repuestos. Usted encuentra los datos a anotar en la placa de caractersticas de su mquina.

V2
N de mquina Motor

........................................... Modelo .............................. N serie .............................. ...............................................................

Ao de fabricacin

La empresa UTIFORM le desea mucho xito con la nueva adquisicin realizada.

La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual.

Revocadora V2

1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.2.6 4.2.7 5 5.1 5.2 5.3 5.4

Descripcin Conjunto de la mquina Datos tcnicos Equipo Standard Instalaciones de mando Manejo del motor Lanza de proyeccin Indicaciones Generales Indicaciones fundamentales de seguridad Obligaciones Garanta y responsabilidad Utilizacin correcta Utilizacin inadecuada Seguridad Instalaciones de seguridad Medidas de seguridad segn indicacin Medidas de seguridad en el funcionamiento Revisin y mantenimiento Cambios mecnicos en la maquina Limpieza de la maquina Puesta en funcionamiento Preparacin para la puesta en marcha Indicaciones de seguridad Colocacin de la maquina Manguera de producto Manguera de aire y lanza Control de niveles Puesta en marcha Indicaciones de seguridad generales Indicaciones de seguridad sobre el funcionamiento Arranque del motor Preparar la mezcla y bombear Proyeccin de mortero Conexin y desconexin Finalizacin del trabajo Servicio y mantenimiento Tapones en la bomba de transporte Tapones en la manguera de mortero Fallos en la maquina Consejos para el trabajo en invierno

4 4 5 6 6 6 7 8 8 8 8 9 9 10 10 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 13 13 14 14 14 15 15 16 16 17 18 18 18 19 19

Revocadora V2

6 6.1 6.2 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 7.11 8 9 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5

Transporte en carretera El chasis y sus elementos Preparacin para realizar el transporte Mantenimiento Indicaciones de seguridad en el mantenimiento Indicaciones generales Puntos de engrase diario Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento semestral Mantenimiento anual Almacenamiento de la mquina Batera Pilotos traseros y conexin Neumticos y bastidor Declaracin de Conformidad CE Anexo Panel de control Ajuste camisa 2L6 Hoja de control de seguridad Lista de trabajos de mantenimiento Hoja pedido repuesto

20 20 21 23 23 23 23 23 24 24 24 24 25 25 25 26 27 27 28 29 30 31

Revocadora V2

1
1.1

Descripcin de la mquina
Conjunto de la maquina Mezcladora Tolva de bombeo Bomba helicoidal (camisa y rotor) Motor diesel Chasis Rueda neumtica Cuadro de mando Regulador velocidad transporte y mezcladora

1 2 3 4 5 6 7 8

Revocadora V2

1.2

Datos tcnicos

Datos generales: Motor Diesel.....................................................................................FOCS 1003 ..........................................................................................................3 cil. refrigerado por agua Potencia ............................................................................................18 Kw. a 2800 rpm. Longitud ...........................................................................................2540 mm Anchura ............................................................................................1150 mm Altura................................................................................................1220 mm Altura de carga .................................................................................1150 mm Altura de la tolva..............................................................................540 mm Capacidad del depsito de bombeo..................................................200 l Contenido del depsito mezclador ...................................................180 l Peso total ..........................................................................................750 Kg.

Rendimiento: Rendimiento progresivo ...................................................................0 a60 l/min. (*) Altura de transporte..........................................................................40 50 m. (*) Distancia de transporte.....................................................................80 100 m. (*) (*) Depende del tipo de material, consistencia y sinfn dosificador.

Sistema de transporte Eje de suspensin sin freno ..............................................................700-5 Carga mxima admisible del eje ......................................................750 Kg Lanza remolque con cabezal de enganche .......................................AK 160 Presin mxima en neumticos ........................................................3 bar Masa mxima en dispositivo de acoplamiento.................................75 Kg. PMA .................................................................................................750 Kg.

Condiciones de entorno en el funcionamiento Temperatura de entorno ...................................................................max. + 50 C Temperatura de entorno ...................................................................min. -10 C Aceite de motor ................................................................................SAE 15W40 SHPD Aceite hidrulico ..............................................................................HLP 46 Grasa lubrificante .............................................................................segn DIN 51502 KPF 2C

Revocadora V2

1.3

Equipamiento estndar Camisa 2L 6 ranurada larga Rotor 2L 6 Sinfn alimentacin estndar Caja accesorios (engrasadora, llaves de ajuste, bolas de caucho, etc) 1 Certificado de conformidad CEE. 1 Garanta de 6 meses. 1 Libro de instrucciones y lista de despiece de la mquina.

Equipamiento estndar - 30 (15+15) metros de manguera mortero 35 mm c/ acoplamientos - 30 (15+15) metros de manguera aire 1/ 2"c/ acoplamientos - Lanza de proyeccin metlica con corte material Opciones: Hidrolimpiadora hidrulica Kit V2Mando distancia por radio frecuencia Dosificacin de agua automtico Kit para materiales autonivelante (incluye camisa+rotor 60/12) Tamiz vibrante Ref. 46350 Ref. 48105+46300 Ref. 46161 Ref. 46141

1.4

Funciones cuadro de mando Arranque motor, previo precalentamiento. Regulador de velocidad motor sinfn Regulador de velocidad motor mezcladora Selector de marcha e inversor de giro motor sinfn Selector de marcha e inversor de giro motor mezcladora

1 2 3 4 5

1.5

Manejo del motor

El motor diesel se arranca a travs de la llave de encendido, previo calentamiento de la resistencia interna en el panel de control. Lea las instrucciones de uso y mantenimiento del motor, ah se explican detalladamente todos los puntos a tener en cuenta durante el uso de la maquina y su limpieza.

Revocadora V2

1.6

Lanza de proyeccin Componentes:

Lanza metlica recta p/ boquilla roscada c/ SKK V 35 + corte material 1 2 3 4 5 6 7 Ref. 76013 Ref. 77021 Ref. 32301 Ref. 45073 Ref. 306303 Ref. 91052 Ref. 303406 Acopl. SKK V35 R.Int. 1 1/4" Acopl. Geka R. Int. 3/8" Tuerca reducida 1 1/4"-1" Cabeza lanza metlica Vlvula esfera 3/8" M-H Boquilla roscada 14mm. lanza metlica Vlvula esfera 1" M-H maneta larga

Ref. 39810

Revocadora V2

2
2.1

Indicaciones Generales
Indicaciones fundamentales de seguridad

Este manual de instrucciones contiene las indicaciones ms importantes, para manejar la V2con toda seguridad. Los puntos especialmente importantes estn sealados con smbolos especiales. stos tienen el siguiente significado: ATENCIN!

ATENCIN! : Este smbolo significa que existe un peligro directo para la vida y la salud
de las personas a causa de efectos mecnicos.

ATENCIN! : Este smbolo significa que existe un peligro directo para la vida y la salud de

las personas a causa de energa elctrica.

2.2

Obligaciones

El manual de instrucciones tiene que estar guardado siempre cerca de la mquina. Adems, las regulaciones locales acerca de la prevencin de accidentes y la proteccin del medio ambiente, aparte del manual de instrucciones, tienen que estar a disposicin y tomadas en cuenta. Adicionalmente, tambin ser necesario el reglamento del pas en el que se va a utilizar la mquina. La V2 nicamente debe emplearse: para la utilizacin conforme a lo establecido en un estado tcnicamente seguro y perfecto Las averas que puedan afectar la seguridad tienen que ser eliminadas inmediatamente. La V2 es una mquina homologada para el transporte en carretera, por lo cual esta sometida a las normas de trfico actualmente vigentes. Eso conlleva la obligacin de llevar una matrcula propia y oficial y la obligacin de realizar una inspeccin conforme a la legislacin vigente.

2.3

Garanta y responsabilidad

Las mquinas disponen de una garanta contra todo defecto de materia o de fabricacin durante las 1000 primeras horas de funcionamiento, sin poder superar 12 meses despus de la fecha de facturacin. Para que la garanta tenga validez, Utiform deber tener en su poder la copia del certificado debidamente firmado antes de 10 das hbiles despus de la entrega de la mquina. La garanta no cubre mano de obra, piezas de desgaste, as como las instaladas y/o manipuladas por el operario incorrectamente en la mquina y se limita estrictamente al solo reemplazo de las piezas reconocidas defectuosas sin cualquier indemnizacin por perjuicio. Las piezas concernidas sean devueltas franco de porte y embalaje. La garanta de los motores diesel se hace directamente a travs de las redes de servicio postventa de las marcas utilizadas.

Revocadora V2

La garanta no se aplica en los casos siguientes: utilizacin y mantenimiento defectuoso o anormales del material deterioro, descuido, falta de vigilancia, falsa maniobra, falta de mantenimiento reemplazo o reparaciones que resulten del desgaste normal piezas de desgaste normal, especialmente: Rotor y camisa, aceite de motor e hidrulica, neumticos, accesorios de acoplamientos (bielitas, juntas, ejes), accesorios de lanza (boquilla, cabeza lanza, etc.) batera y filtros. montaje de piezas no originales Por razones de seguridad utilizar nicamente piezas de recambio originales UTIFORM Para un mayor y mejor servicio a nivel tcnico, tenga a mano todos los datos tcnicos de los componentes de la mquina. En caso de precisar piezas de recambio nos de debe facilitar los siguientes datos: modelo de mquina con su n serie. Referencia del artculo necesario o en su defecto el nombre del mismo. Al realizar trabajos de mantenimiento tener en cuenta una mxima limpieza. En superficies de soporte y hermetizantes pueden formarse daos considerables por suciedad. La duracin y fiabilidad de la revocadora V2 dependen esencialmente del funcionamiento y mantenimiento adecuado.

2.4

Utilizacin correcta.

La V2 es una mquina con mezclador ms elemento de transporte y proyeccin del mismo para morteros y enlucidos con un peso por unidad cbica de 0,3 a 2,5 t/m3 y un granulado adicional de hasta 6 mm. Sirve para la produccin de enlucido sobre una base de cal-cemento o cal-yeso. Adems, se pueden hacer distintos tipos de mortero seco, que se pueden bombear, como enlucidos de base o de revoques rascados. Si la V2 est equipado con un transportador sinfn 60/12 se puede elaborar con ello solados fluidos sobre una base de anhidrita o cemento as como el hormign ligero hasta 8 mm de granulado adicional. Otros materiales slo son posibles tras consultar el fabricante. El funcionamiento de la V2 no es apropiado para granulaciones que tengan ms de 6 mm o otros materiales, que no estn autorizados por el fabricante. Cualquier utilizacin inadecuada de la mquina est prohibida. En la utilizacin correcta tambin se incluye: tener en cuenta todas las indicaciones del manual de instrucciones y cumplir los trabajos de inspeccin y mantenimiento 2.5 Utilizacin inadecuada.

Cualquier otra utilizacin que la anteriormente mencionada est prohibida. Una utilizacin inapropiada puede conllevar peligros. Indicar que la utilizacin inadecuada de la mquina exime de toda garanta al fabricante de la misma, en este caso, UTIFORM.

Revocadora V2

10

3
3.1

Seguridad
Instalaciones de seguridad

Antes de poner en marcha la mquina, todas las instalaciones de proteccin tienen que estar colocadas y tienen que estar preparadas para funcionar correctamente. La mquina V2 cumple con todos los requisitos de las normas europeas de seguridad para mquinas de construccin, para ello hay dispuesto en la mquina dos sistema de seguridad en la apertura de la rejas o rejillas tanto de la tolva de transporte como tolva de mezcla de material. La mezcladora lleva incorporado un sistema de seguridad que en el momento de abatir la mezcladora para desalojar el material de la misma en el interior de la tolva de transporte el motor hidrulico que hace funcionar las palas de mezclado se para de inmediato. Este sistema de seguridad tiene que ser revisado y estar siempre en perfectas condiciones de funcionamiento.

En la tolva de transporte de material hay dispuesto una reja o rejilla de seguridad que impide introducir cualquier miembro del cuerpo humano y ponerlo en peligro. En caso, que se retire la rejilla por cualquier motivo, existe un sistema de seguridad que acta inmediatamente sobre el paro del motor hidrulico que transmite el giro y funcionamiento sobre el sinfn alimentacin de material.

sE

Nunca tocar a travs de las rejas de seguridad!

Revocadora V2

11

3.2

Medidas de seguridad segn indicacin

El manual de instrucciones tiene que estar guardado cerca de la mquina. Adems, aparte del manual de instrucciones, tienen que estar a disposicin y tomadas en cuenta las regulaciones locales sobre la prevencin de accidentes y la proteccin del medio ambiente. Todas las indicaciones de seguridad y de peligro situadas en la mquina tienen que conservarse en estado legible, y si es necesario, renovarlas.

3.3

Medidas de seguridad en el funcionamiento

Slo poner la mquina en marcha en caso de que todas las instalaciones de proteccin funcionen completamente. Asegurarse antes de enchufarla, ya que ninguna persona se debe encontrar en peligro. Comprobar, por lo menos, una vez al da, si en la mquina existe algn dao externo y si las instalaciones de proteccin funcionan perfectamente. 3.4 Revisin y mantenimiento

Realizar los trabajos de ajuste, mantenimiento e inspeccin establecidos dentro del plazo determinado. Los tubos de goma flexibles con sus acoplamientos estn sometidos a un proceso natural de desgaste por roce y envejecimiento. La mquina se recomiendo que sea comprobada por un especialista (a lo sumo cada 3 meses) el estado ptimo, y cambiarlo, si es necesario. Anotar el control en la hoja de control. Ver anexo. Desconectar la maquina en todos los trabajos de mantenimiento, inspeccin y reparacin, que se lleven a cabo, y asegurarse que la mquina no vuelva a ponerse en marcha involuntariamente. Colocar un aviso de advertencia para que no se produzca una conexin involuntaria. Asegurarse de que todos los tornillos estn fijados correctamente. Comprobar el correcto funcionamiento de las instalaciones de seguridad despus de las tareas de mantenimiento.

3.5

Cambios mecnicos en la mquina

NO realizar, sin previa autorizacin del fabricante, ningn cambio de instalacin o reforma en la mquina. Todas las reformas precisan una autorizacin por escrito de la empresa tiles y Formas, Herramientas y Mquinas, S. L. Se debe cambiar de inmediato todas las piezas que no estn en perfecto estado. Utilice nicamente piezas de recambio y de desgaste originales. En el caso de utilizacin de piezas no originales, la empresa UTIFORM no garantiza que estos componentes estn fabricados de manera resistente y segura.

3.6

Limpieza de la mquina

Mantener la mquina limpia. Emplear un conservante de mquinas biolgico. Emplear y evacuar las sustancias y materiales utilizados, sobre todo: en trabajos realizados en sistemas de engrase e instalaciones de hidralicas y en la limpieza con disolventes.

Revocadora V2

12

4
4.1 4.1.1

Puesta en funcionamiento
Preparacin para la puesta en marcha Indicaciones de seguridad

Colocar la mquina de tal manera que se encuentre en lugar seguro de trabajo y protegida contra la cada inesperada de objetos. Asegurar la mquina con los calzos de freno o patas de apoyo estabilizadoras para que no se pueda mover Accionar y revisar todos los sistemas de seguridad antes de comenzar el trabajo. Colocar las mangueras de transporte trazando un camino lo ms corto posible. Para los cambios de direccin realice radios generosos (aprox. 40 cm) para evitar que las mangueras se doblen. Cuanto menos acoplamientos haya mejor. En trabajos efectuados en andamios o en pisos, debern sujetarse las mangueras convenientemente y sin dobleces utilizando cinturones de mangueras conforme a las reglas de seguridad. Asegurar todos los acoplamientos de las mangueras conectadas para evitar que puedan abrirse. Controlar las mangueras y acoplamientos regularmente contra desgaste (abrasin y envejecimiento). 4.1.2 Colocacin de la maquina

La superficie tiene que estar lo ms plana y fija posible. Reforzar los soportes o patas de apoyo estabilizadoras, por ejemplo con tablones en caso de que hubiera una superficie suelta o mojada.

ATENCIN! A fin de evitar daos, tngase en cuenta que la posicin oblicua de la


maquina no debe sobrepasar 10 en sentido longitudinal y 20 en sentido transversal. 4.1.3 Manguera de producto

Conctese la manguera a la salida de material de la maquina y llvese por el camino ms corto hasta el lugar de trabajo. Cuanto ms corto sea el conducto, menor ser el consumo de fuerza y habr menos fallos. No cerrar los acoplamientos de manguera sin estar bien limpios, no olvidar la junta de goma en dichos acoplamientos: los acoplamientos sucios no son estancos y producen atascos. Sujetar bien la salida del material al bastidor, pues al bombear hay un notable aumento de peso y fuerza. Evitar ngulos acusados, de lo contrario existe riesgo de reventones y atascos en el transporte de material. Asegurar los cierres, si es necesario, adicionalmente con el fin de prevenir un desprendimiento. Utilizar nicamente las mangueras de transporte y acoplamientos que sean originales UTIFORM u otros autorizados por el fabricante.

Revocadora V2

13

Para la revocadora V2 es recomendable utilizar mangueras de transporte con un dimetro interior nominal de 50 mm para la presin de funcionamiento de 40 bar, al menos en sus tramos iniciales, pudindose reducir dicho dimetro conforme a las condiciones de trabajo especfico de cada momento. Con este tipo de reduccin se puede llegar a producir una disminucin en el rendimiento de bombeo de la mquina y sobre todo, un aspecto a tener en cuenta, es la aceleracin del proceso de desgaste en los materiales que estn sometidos al flujo del material. Las mangueras y los acoplamientos estn sometidos a un desgaste natural por roce y envejecimiento. Revisar que se encuentren en estado ptimo las mangueras y acoplamientos como mnimo cada 3 meses por un especialista (hoja de control de seguridad).

4.1.4

Manguera de aire

Se conecta la manguera de aire entre la salida de la tolva y la lanza de proyeccin. En la lanza se unen la manguera de producto y la del aire.

4.1.5

Control de niveles

Antes de la puesta en marcha, tener en cuenta que haya bastante combustible en el depsito. Una de las funciones ms importantes antes de la puesta en marcha diaria de la mquina es realizar el controlar del nivel de aceite del motor, del compresor y del circuito hidrulico, mediante los niveles dispuestos en cada uno de elementos.

Revocadora V2

14

4.2 4.2.1

Puesta en marcha Indicaciones de seguridad

No colocar la mquina en sitios cerrados, ya que existe el peligro de intoxicacin debido a los gases de escape! Eliminar inmediatamente todas las averas que puedan afectar a su seguridad. Se podra dar el caso de que materiales con los que se est trabajando pudieran poner en peligro la salud. Por esa razn, llevar siempre puesto la ropa necesaria correspondiente a las hojas de datos del fabricante (proteccin respiratoria, guantes, etc.). Tener en cuenta las normas de las asociaciones profesionales, sobre todo las normas de prevencin de accidentes en la rama de la construccin. Elaborar y transportar nicamente materiales aptos para la utilidad de la mquina (vase apartado: utilizacin correcta). En caso de duda contactar con su servicio tcnico oficial de UTIFORM. 4.2.2 Indicaciones de seguridad sobre el funcionamiento

Mantener el capot de la mquina cerrado durante el funcionamiento! Accionar la mquina slo en el caso de que todos los dispositivos de proteccin funcionen perfectamente. Antes de conectar la mquina asegurarse que nadie pueda correr peligro por la puesta en marcha de la misma. Revisar la mquina por lo menos una vez en cada turno si hubiera daos que se vean en el exterior, y asegurarse del que funcionen correctamente los dispositivos de seguridad! Rejas protectoras: El depsito de la mezcladora est cerrado con una reja de seguridad equipada con un interruptor de seguridad, que provoca el paro inmediato del motor en caso de apertura inesperada de la rejilla. Esta reja protectora slo se pueden abrir si los interruptores de seguridad reaccionan. La reja necesita una herramienta especifica para desmontarla ya que es fijada mecnicamente. De esta manera se garantiza que no pueda haber peligro de lesiones. Realizar los trabajos exclusivamente con las rejas protectoras montadas! Utilizar los dispositivos de seguridad siempre adecuadamente, nunca intentar manipular los interruptores de seguridad! Prevenir daos.

En caso de avera, suspender todos los trabajos, ya que se podran ocasionar daos en la mquina!

Revocadora V2

15

4.2.3

Arranque del motor

En la mquina V2 las revoluciones del motores diesel vienen ajustadas desde fbrica, por lo que no es necesario su variacin en obra. En los motores diesel con arranque elctrico, precalentar bien antes de accionar el starter. Para proceder correctamente a este proceso hay que visualizar el apagado del led de la resistencia colocada en el panel de control elctrico de la mquina. En cualquier caso, conviene dejar que el motor diesel caliente durante unos minutos antes de proceder a su funcionamiento rutinario. Ustedes podrn deducir ms detalles en las hojas adjuntas de instrucciones de servicio para el motor Diesel. En caso de accionamiento elctrico, es importante disponer de corriente suficiente. La tensin necesaria para el funcionamiento de la mquina en la versin elctrica es 400 V con fusible de 32 A. El guardamotor est incorporado en el interruptor de la mquina. La seccin de cable recomendo y entregado de serie con el equipamiento de la mquina es de 5 x 2,5 mm2. En caso de distancias muy largas entre la maquina y la toma elctrica se recomienda una cable de 5 x 4 mm2. Antes de empezar a mezclar y enfoscar, hay que cerrar el cap de la mquina para evitar suciedad en sus elementos interiores. De esta forma , el aire aspirado por el motor y el compresor ser lo menos polvoriento posible.

4.2.4

Preparar la mezcla y bombear

Comprobar que el mezclador est fijado correctamente. Llenar el mezclador con material segn necesidad, o bien, segn los datos del fabricante. Conectar el mezclador mediante el interruptor del mando. Antes de empezar con el bombeo debe llenar primero la tolva con unos 10-20 l de lechada de cal o cemento, para de esta manera, evitar atascos inesperados en el interior de las mangueras. A continuacin se puede empezar el bombeo, para ello debe conectar la bomba a travs del interruptor en el cuadro elctrico. Cuando ya no queda lechada se llena la tolva con el material mezclado procedente de la mezcladora. Tanto la velocidad de giro de la mezcladora como la de bombeo son regulables utilizando los dos reguladores de caudal, destinados a ello en la parte inferior del cuadro de mando. Segn las necesidades se ajustan las revoluciones para conseguir una mezcla y bombeo ptimos al trabajo deseado por el operario. Aviso importante! Alimentar la tolva continuamente y dejar que la maquina funcione. Nunca dejar la maquina durante largo tiempo con la tolva llena de material! Esto provocara la sedimentacin de los materiales y la posibilidad de que el sinfn se obstruyese. Nunca dejar tampoco que la bomba trabaje en seco, producira el desgaste, y hasta incluso la rotura de la camisa o stator.

Revocadora V2

16

4.2.5

Proyeccin de mortero

En la entrada de aire de la lanza se puede encontrar una llave esfrica con la funcin de regular la cantidad de aire. Las cualidades de proyeccin pueden ser reguladas sin graduacin entre chorro de punto y chorro abierto tan solo aflojando el tornillo de mariposa y desplazando el tubo de ajuste en la tobera. Al abrir la llave del aire en la lanza, el aire empieza a salir por la boquilla, en este momento, la bomba empieza a transportar material por la manguera. En primer lugar sale la lechada que se ech al principio, esta se recoge en un recipiente mientras empieza a llegar el mortero, en cuanto el mortero comience a salir por la lanza puede empezar la proyeccin. La lanza de proyeccin debe llevarse siempre con movimientos tranquilos lo ms cerca posible de la pared, distancia normal aprox. 20 cm. En lo posible, dirigir el chorro de mortero ligeramente hacia arriba. Si el manejo es correcto, no habr prdida de material.

4.2.6

Conexin y desconexin

La conexin y desconexin de la mquina se puede realizar de 2 maneras diferentes, segn el mando distancia utilizado: a) Mando distancia neumtico. En este caso, el mando puede realizarse desde la lanza de proyeccin. Para ello se precisa un compresor equipado de serie en la mquina y accionado por el giro del motor diesel mediante la transmisin de una polea. Empalmar un extremo de la manguera de aire de 1/2" (nm. Ref. 38051 hasta 38053) a la salida de aire de la mquina, dispuesto en su parte delantera, tendindola sin dobleces paralelamente a la manguera de mortero. Empalmar la lanza de proyeccin con el otro extremo libre de la manguera de aire y con la manguera de mortero y cerrar la llave de mando a distancia, que se basa en una vlvula de esfera con maneta. En el momento de cierre de esta llave o vlvula se produce una presin en la manguera de aire que crea una sobrepresin, la cual acta sobre el presostato de aire, que tarado a la presin suficiente realiza la funcin de paro sobre el motor de bombeo. b) Mando distancia por radio frecuencia. Este sistema es opcional y no es entregado de serie con la mquina. Este sistema est compuesto de un emisor se seal, que se encuentra en el interior del cuadro elctrico, un recepto manual que ser manipulado por el operario, una antena ubicada en la parte superior del capot y la cual debe estar libre de obstculos y un cargador de batera para conexin a la red elctrica convencional. El funcionamiento de este sistema es tan sencillo como un marcha paro ubicado en el emisor mvil manipulado por el operario. Para que este sistema sea operativo en la mquina, previamente hay que colocar el selector ubicado en el frontal del cuadro elctrico en la posicin de manual, siendo posible la manipulacin de la mquina tanto desde el mando distancia por radio frecuencia como desde la pulsateria del mismo cuadro elctrico.

Revocadora V2

17

En el momento de pulsar el botn verde de marcha un led se enciende en el emisor y en este momento se pondr en marcha la mquina. En caso, de que la mquina pare repentinamente se puede deber a una prdida de seal entre emisor y receptor, por lo que habr que volver al inicio de la operacin. Este mando distancia esta dotado de un sistema de ahorro de batera de manera que cuando se deja de emitir seales, pasado un tiempo deja de parpadear el led de la posicin 0 paro del emisor y pasa a estado de reposo, con el consiguiente ahorro de batera. La batera ubicada en el interior del emisor para su proteccin tiene una capacidad o autonoma suficiente para una jornada laboral. Recomendamos poner en carga el emisor despus de la finalizacin de cada jornada de trabajo, para que est listo para el da siguiente. Este proceso est sencillo como conectar el cargador entregado de serie con su mquina a un tensin de red de 220 V. monofsico y el otro extremo en la parte inferior del emisor destinada para este fin.

4.2.7

Finalizacin del trabajo

Despus de la ltima carga de material, bombear hasta que la tolva quede vaca y el sinfn quede totalmente visible. Quitar la presin en la manguera haciendo marchar el sinfn durante unos segundos hacia atrs. La inversin de la direccin de bombeo se consigue al girar el selector elctrico situado en el panel de control. Desconectar las mangueras de mortero. El operario debe procurar, que al desconectar los acoplamientos de las mangueras llevar gafas protectoras! Solo entonces realizar esta operacin. Vaciar el depsito de transporte dejando salir el material restante en el deposito de transporte por la apertura de limpieza en la parte inferior de la tolva. Dejar salir el material en un recipiente adecuado para evitar que contamine el medio ambiente y cerrar de nuevo la apertura. sta se cierra con una bola de caucho y un tornillo pasante. Lavar el exterior de la mquina completa con agua limpia y un cepillo. Limpiar la mezcladora con un cepillo y agua a presin. Llenar la tolva con agua clara, poner en marcha otra vez la bomba y dejarla andar hasta que la bomba transporte nicamente agua limpia. Dejar que salga de la manguera medio metro aproximadamente de material, meter a continuacin una o dos bolas de caucho con fuerza. Conectar de nuevo la manguera de mortero a la maquina, poner en marcha la bomba hasta vaciar la tolva. Continuar con la limpieza hasta que de la manguera salga nicamente agua limpia, si es necesario agregue ms agua a la tolva. Limpiar sobre todo, los acoplamientos de las mangueras y las correspondientes juntas de goma! A continuacin hay que limpiar muy bien la lanza de proyeccin, soplando especialmente la tobera de aire y la llave de aire. Para conservar la mquina se rociar diariamente con liquido protector, de esta manera las impurezas del mortero se pegarn menos y ser mas fcil deshacerse de ellas mediante el chorro de agua. En cuanto a la conservacin del tornillo sinfn es sencilla, se roca el tornillo con un conservante especifico para tornillos (ref. 41061288), desde la tolva hacia la apertura del tornillo. Para poder aplicarlo mas fcilmente se pone brevemente la bomba en marcha.

Revocadora V2

18

Averas y correcciones

Los problemas en el transporte de material pueden aparecer en caso como tapones. Por tapn, se entiende cuando se ha formado una pelota de material en el transportador sinfn o en el interior de la manguera de transporte. En ambos casos, hay que abrir y limpiar la conexin taponada. Llevar gafas protectoras! Controlar en el manmetro de presin que la conduccin est libre de presin. El manmetro tiene que indicar una presin de 0 bar! Tener en cuenta las posibles salpicaduras de material. Los acoplamientos que tienen que soltarse, deben taparse con un saco vaco o algo similar. Llevar ropa de proteccin! Tener en cuenta que no se encuentre otra persona en la zona de peligro!

Los tapones pueden formarse por tres razones:


1. No es posible bombear la mezcla del material, o bien porque sea demasiado lquida o demasiado espesa. 2. La mezcla ha descansado demasiado tiempo en la tolva, y el flujo de agua por el interior de la manguera produce que el material espeso se han sedimentado. 3. La manguera de transporte no est lo suficientemente engrasada, es decir, no se ha bombeado previamente lechada, est daada o doblada bruscamente.

5.1
1. 2.

Tapones en la bomba de transporte No se transporta ningn material. El manmetro en el extremo de la bomba no muestra ninguna presin.
N Ref. 3824060

Proceder de la siguiente manera: Dejar funcionar el transportador sinfn hacia atrs durante poco tiempo para aliviar la presin en el cuerpo salida de material. Parar el motor. Desenganchar la manguera de transporte de material de la salida de la mquina. Quitar el cuerpo cono salida de material en salida de la mquina. Eliminar el material comprimido del cono de salida y, si es posible, del cuerpo de la bomba. Limpiar la pieza terminal y el cuerpo de la bomba con cuidado. Poner el motor de impulso en marcha.. Dejar funcionar la bomba brevemente. Cambiar varias veces el sentido de giro.

5.2 1. 2. 3.

Tapones en la manguera de mortero: No se transporta ningn material. El manmetro (si hay) en el extremo de la bomba no muestra ninguna presin. El manmetro en el extremo de la bomba (si hay) indica la presin mxima.

Revocadora V2

19

Proceder de la siguiente manera: Dejar funcionar el transportador sinfn hacia atrs durante poco tiempo para aliviar la presin en el cuerpo salida de material. Parar el sinfn transportador. Parar el motor. Desenganchar la manguera de transporte. Introducir una manguera de agua en la manguera de transporte y enjuagar bien toda la manguera de mortero. Al mismo tiempo golpear parte por parte de la manguera para localizar el tapn. Limpiar de esta manera la manguera en la totalidad de su longitud y dejar salir totalmente el agua de la manguera. Conectar otra vez las mangueras y conectarlo a la mquina. Bombear primero lechada de cal o de cemento por la manguera limpia. Llenar otra vez el depsito de mezclar y seguir trabajando. 5.3 Fallos en la mquina

Si el motor diesel deja de funcionar se debe a la siguientes averas, las cuales son identificadas mediante las luces de control en el panel de la mquina: - Presin del aceite: la presin del aceite es demasiado baja. - Temperatura del aceite : la temperatura del motor es demasiado alta. - Temperatura agua del radiador : la temperatura del motor es demasiado alta. Ante estos hechos, avisar inmediatamente al servicio tcnico del fallo. En el panel de control de la mquina existen otra serie de luces que indican advertencia de fallo, pero no ocasionan el paro del motor diesel: - Filtro aire: la suciedad en el filtro de aire es elevada. 5.4 Consejos para el trabajo en invierno

Si el trabajo se dificulta por las bajas temperaturas aprovechar este tiempo para trabajos de mantenimiento y reparaciones en la mquina. Efectuar la revisin anual en un taller autorizado. Hasta 0 C est garantizado un funcionamiento de la mquina sin dificultades. Si la temperatura llega por debajo del punto de congelacin, tener en cuenta los siguientes puntos: Preparar el sitio de trabajo y el material de manera apropiada. No utilizar material congelado. Utilizar como carburante nicamente diesel de invierno! Debido a aditivos especiales ste se mantiene fluido a pesar de temperaturas bajas. El combustible diesel de verano puede gelatinarse en las conducciones y atascarlas. Emplear aceite de motor cuya viscosidad responda a la temperatura exterior. Si las temperaturas son extremas conviene desmontar por la noche la batera y guardarla en un sitio caliente. Montar la batera de nuevo poco antes del arranque de la mquina. Respecto a bateras que no estn libres de mantenimiento, tener en cuenta el nivel correcto del cido (10 a 15 mm sobre el borde superior de la placa) y la densidad adecuada! Medir regularmente la densidad del cido con un aparato destinado para este fin.

Revocadora V2

20

6 Transporte en carretera
6.1 El chasis y sus elementos El cuerpo o chasis de la mquina remolque consiste de las siguientes elementos: 1 2 3 4 5 6 Chasis o armazn Cabezal de enganche para bola Tramo intermedio de la lanza remolque Eje de suspensin de caucho sin freno Ruedas neumticas Pie apoyo-soporte central

Revocadora V2

21

Limpiar el bastidor con agua tras realizar en invierno trayectos por calles mojadas y con sal. Quitar regularmente la suciedad de las ruedas. Las referencias y nmeros de serie relativas al tipo de los elementos de remolque deben permanecer siempre legibles. No realizar trabajos de soldadura en el bastidor. Los trabajos de mantenimiento y reparacin (cambiar) se deben realizar slo por un taller autorizado. Utilizar exclusivamente piezas originales UTIFORM. El bastidor est preparado, segn la opcin escogida, para el transporte con un coche (enganche de bola) o con un camin (argolla o pasador de traccin). Se debe respetar las normas de trfico vigentes en ese momento, tanto en el pas de origen de la mquina como el resto de pases de destino en los que la V2 va a ser transportada. * Lanza remolque regulable con cabezal de enganche La lanza de remolque (3) tiene varios puntos de regulacin, lo que posibilita una fcil y cmoda regulacin de la altura de vehculo tractor. Revise Ud. antes de cada trayecto la seguridad de la lanza de remolque. * Eje de suspensin de caucho sin freno No realizar trabajos de soldadura en el eje! El eje est alojado en si mismo con cuerpos de goma y con sus rodamientos no precisa mantenimiento. No se puede engrasar, ya que los cuerpos de goma pueden ser atacados. * Ruedas neumticas Al cambiar la rueda tener en cuenta que los bujes correctos correspondan a las conexiones de las ruedas. Ataque 58 98/4 La presin mxima de inflado en la ruedas neumticas es de 3 bar. Las llantas tienen que corresponder con los datos del eje. Apretar los tornillos de rtula con el momento de giro marcado. El par de apriete de los tornillos de sujecin de la rueda al buje del eje debe ser de 90 Nm.

6.2

Preparacin para realizar el transporte

Cuando se realiza el transporte por carretera hay que tener en cuenta las normas nacionales del pas en el que la V2 ser transportada. El sistema elctrico utilizado en la iluminacin de la V2 consta de una tensin de 12 V, por lo que es un aspecto a tener en cuenta en el vehculo de traccin (12 o 24 Voltios), antes de realizar la conexin entre ambos vehculos. Prestar atencin a la funcin correcta del sistema de iluminacin!

Revocadora V2

22

La tolva y la mezcladora deben estar totalmente vacas. Transportar la mquina con el depsito de gasoil completamente vaco. La estabilidad de circulacin queda perjudicada por el peso aadido. Limpiar la mquina. Controlar la presin de los neumticos y las tuercas de las ruedas. Prestar atencin al buen ajuste de las ruedas y la presin ptima de los neumticos. Enganchar el remolque en el vehculo de traccin. MUY IMPORTANTE! Tener en cuenta de que el vehculo de traccin est homologado para llevara este tipo de remolque. Controlar los cierres del capot y mezcladora con el fin de que no se pueda desprender ninguna pieza durante el trayecto.

Revocadora V2

23

7.
7.1

Mantenimiento
Indicaciones de seguridad en el mantenimiento

Nunca retirar dispositivos de seguridad! Sobre todo las rejillas de proteccin. Nunca meter la mano en el depsito de mezclado o en el depsito de transporte con la mquina en marcha. Antes de empezar a trabajar procurar que nadie pueda accionar la mquina sin permiso. Slo personal especializado puede efectuar dichos trabajos.

7.2

Indicaciones generales

Evitar la suciedad en los puntos de engrase! Limpiar el engrasador y la bomba engrasadora antes de utilizarla, ya que la suciedad y arena en los rodamientos llevan a un desgaste prematuro. Lubricar la mquina despus de cada limpieza. Utilizar nicamente los lubricantes mencionados y nunca mezclar diferentes tipos ya que algunas grasas no son compatibles entre s.

7.3 -

Puntos de engrase diarios y semanales Engrasar diariamente los rodamientos del tornillo sinfn con el motor en marcha. Engrasar una vez por semana (cada 20 horas de funcionamiento) el cojinete del eje mezclador izquierda y derecha.

Limpiar minuciosamente los puntos de engrase. Engrasar hasta tal punto que salga visiblemente la grasa por la junta de goma de los ejes.

7.4

Mantenimiento diario

Antes de empezar a trabajar: Revisar que las mangueras de transporte y los acoplamientos de las mismas se encuentren en un estado ptimo. Controlar el nivel de aceite del motor diesel (en el caso de motor diesel). Revisar la cantidad del aceite hidrulico. Revisar el nivel de aceite del compresor de aire. Controlar la cantidad de combustible y si fuera necesario rellenar. Despus de finalizar la jornada de trabajo: Lubricar rotor y camisa con un spray de silicona especial, con ref. 41061288.

Revocadora V2

24

7.5

Mantenimiento semanal o cada 40 horas de funcionamiento

Controlar las correas de transmisin del compresor y el alternador, y si fuera necesario, cambiarlas. Revisar los filtros de aire, del motor y del compresor y si fuera necesario, limpiarlos o bien cambiarlos. Controlar la presin de los neumticos.

7.6

Mantenimiento semestral o cada 500 horas de funcionamiento

Transcurrido este perodo se realizarn todos los trabajos que corresponden a los trabajos de mantenimiento semanal, y adems: Controlar las correas de distribucin, y si fuera necesario, cambiarlas. Revisar la hermeticidad del motor diesel. Cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite del mismo.* Cambiar el filtro del combustible.* Revisar el juego axial de las ruedas. Controlar la batera y sus conexiones. *vase el manual de instrucciones del motor diesel.

7.7

Mantenimiento semestral o cada 1000 horas de funcionamiento

Transcurrido este perodo se realizarn todos los trabajos que corresponden a los trabajos de mantenimiento semestral, y adems: Llevar la mquina a la revisin anual a uno de los talleres UTIFORM.

7.8

Almacenamiento de la mquina

Efectuar todos los trabajos de mantenimiento por un taller autorizado por UTIFORM antes de guardar la mquina. Depositar la mquina en un sitio seco y limpio. La duracin de almacenamiento no debera sobrepasar un periodo de unos 3 meses. Si se trata de un periodo ms prolongado hay que tomar medidas adicionales de proteccin. Las medidas que se deben tomar en caso de almacenar la maquina durante un periodo superior al mencionado deben ser de las siguientes: motores. Limpiar y conservar la mquina con un limpiador de alta presin. Eliminar incrustaciones de aceite fuertes en el interior con un producto para limpieza de Revisar el motor, como viene descrito en el manual del fabricante adjunto. Poner el motor en marcha hasta que est caliente y luego pararlo. Limpiar el filtro del aceite, si fuera necesario. Rellenar con un aceite anticorrosivo en vez de aceite de motor normal.

Revocadora V2

25

Vaciar el combustible del tanque. Llenar el tanque nuevamente con una mezcla del 90% combustible diesel y el 10% de aceite anticorrosivo. Poner el motor en marcha durante unos 10 minutos. Parar el motor. Girar el motor manualmente varias veces con el fin de conservar los cilindros y las cmaras de combustin. Desmontar las correas de transmisin y guardarlas con embalaje adecuado. Rociar las estras de polea para correa trapezoidal con un conservador anticorrosivo. Cerrar la apertura de aspiracin de aire del motor y la del tubo de escape.

7.9

Batera

ATENCIN! Solo manipular personal capacitado adecuadamente. La batera puede formar gases explosivos. Por ello, hay que evitar la formacin de chispas o fuego abierto cerca de la batera. El cido de la batera es custico y no puede rozar la piel o la ropa. Llevar unas gafas de proteccin al realizar trabajos con la batera. No depositar herramientas encima de la batera. Mantener la batera seca y limpia. Procurar que el nivel del electrolito de la batera llegue hasta la marcacin, o bien, que el lquido se encuentre 10 a 15 mm sobre las placas de plomo de las clulas. Utilizar nicamente agua destilada. Engrasar los contactos con vaselina o grasa para los bornes libre de cido. Si la mquina permaneciera parada durante un periodo ms largo, desmontar la batera y cargarla regularmente.

7.10

Pilotos traseros y conexin

Controlar el funcionamiento del equipo de iluminacin antes de realizar el desplazamiento de la mquina. Cambiar inmediatamente las bombillas defectuosas.

7.11

Neumticos y eje de suspensin

Si la mquina va a estar parada durante un tiempo largo levantarla sobre tacos para aliviar los neumticos y prevenir una deformacin de los mismos. Engrasar todas las piezas mviles que se encuentren en el bastidor y rociar la mquina con conservantes.

Revocadora V2

26

Declaracin de Conformidad CE Conforme con la Directiva CE sobre mquinas 98/37 CEE

Firma: UTIFORM TECHNOLOGIES. SL Pol. Ind. Las Maromas, Esq. C/ Francia-Irlanda 03160 ALMORAD (Alicante) ESPAA declara bajo su nica y exclusiva responsabilidad que la construccin de la mquina Modelo : V2 Nmero de mquina ...................................................................... ............................................... Descripcin : Mquina transportadora de materiales especiales est conforme con los requisitos esenciales del R.D. 1435/92 (27-11-92) relativo a Seguridad de Mquinas, modificado por el R.D. 56/95 (20-01-95) y el R.D. 1215/97 (18-07-97) por el que se establecen las disposiciones mnimas de seguridad y salud para la utilizacin por los trabajadores de los equipos de trabajo. Est, adems, en conformidad con las disposiciones de las siguientes directivas de la CE: Directiva 98/37CEE (22-06-98) relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros sobre mquinas, la cual fue modificada por la directiva 98/79 (27-10-98) Directiva 89/336/CEE (19-02-73) relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros sobre la compatibilidad electromagntica, la cual fue modificada por la directiva 92/31/CEE y la 93/68/CEE, incorporada a la legislacin espaola mediante el R.D. 444/1994 (11-03-94), por el que se establecen los procedimientos de evaluacin de la conformidad y los requisitos de proteccin relativos a compatibilidad electromagntica de los equipos, sistemas e instalaciones, modificado por el R.D. 1950/1995 (01-12-1995). Directiva 2000/14 CEE (08-05-00) relativa a la aproximacin de las legislaciones delos Estados miembros sobre emisiones sonoras en el entorno debidas a las mquinas de uso al aire libre. En lo concerniente a la Directiva 98/37/CE, se ha realizado la autocertificacin, estando la mquina en conformidad con las disposiciones y requisitos de las Normas Europeas siguientes: EN 292-1;1991.- Seguridad de las mquinas. Conceptos bsicos, principios generales para el diseo. Parte 1: Terminologa bsica, metodologa. EN 292-2;1991.- Seguridad de las mquinas. Conceptos bsicos, principios generales para el diseo. Parte 2: Principios y especificaciones tcnicas. EN 292-2;1991/A1;1995.- Seguridad de las mquinas. Conceptos bsicos, principios generales para el diseo. Parte 2: Principios y especificaciones tcnicas. (Modificacin A1) EN 294:1992.- Seguridad de las mquinas. Distancias de seguridad para impedir que se alcancen zonas peligrosas con los miembros superiores. EN 418:1992.- Seguridad de las mquinas. Equipos de parada de emergencia, aspectos funcionales. Principios para el diseo

Revocadora V2

27

Esta declaracin de conformidad ser limitada en lo que a la responsabilidad del probado se refiere, en el caso de que si el vendedor o distribuidor por su propia cuenta y riesgo, y sin nuestra autorizacin expresa, realice cambios en las mquinas, use las mquinas para otros efectos que los especificados para ella o para trabajar en un pas fuera del territorio donde tengan vigencias las normas de la CE 98/37 CEE, o en caso de reparacin por terceros no autorizados, con montaje de piezas y desgaste.

En Almorad, a......... ......... 2007

Miguel ngel Peco Ing. Tc. Industrial

Revocadora V2

28

9
9.1

Anexo
Panel de control

De izquierda a derecha y de arriba hacia abajo, las indicaciones son: 1) Indicador de nivel de combustible. 2) Indicador de cuadro y protecciones en marcha. 3) Indicador de presin de aceite. Proteccin. 4) Indicador de temperatura. Proteccin. 5) Indicador de carga de batera. Proteccin. 6) Proteccin a servicio cliente. Proteccin 7) Indicador de precalentamiento. 8) Indicador de obturacin filtro de aire. 9) Indicador alarma cliente.

Si se arranca por pulsador, el pulsador se ha de insertar en la entrada al cuadro entre el A(+) y el 5 En este tipo de mquinas que pueden ser limpiadas con agua a presin, pueden existir problemas con el cuadro y la llave de arranque, ya que se puede bloquear en posicin de arranque y no retornar, con lo cual el pin se queda enclavado con la corona del volante y se centrfuga, y como consecuencia se quema. Los cuadros no estn hechos para ser lavados y no son garanta las averas por esta causa.

Revocadora V2

29

9.2

Ajuste camisa 2L6

Revocadora V2

30

9.3

Hoja de control de seguridad

En caso necesario (a lo sumo cada 3 meses), cambiar inmediatamente todos las mangueras de transporte y acoplamientos. Tener en cuenta la presin de funcionamiento adecuado!

HORAS TRABAJO

FECHA

OBSERVACIONES

FIRMA

Revocadora V2

31

9.4 HORAS TRABAJO

Relacin de trabajos de mantenimiento. FECHA MANTENIMIENTO REALIZADO FIRMA

Revocadora V2

32

9.5

Hoja de pedido de repuesto UTIFORM TECNOLOGIES S.L. Servicio Tcnico Postventa Pol. Ind. Las Maromas, Esq. C/ Francia y Irlanda 03160 ALMORADI Tfno. + 34 96 570 29 82 Fax: + 34 96 570 29 83

Direccin de entrega ................................................................................................................................ Poblacin ................................................................... Provincia ..................................C.P....................... Nombre/n de cliente.................................................................................................................................. Empresa...................................................................................................................................................... Domicilio....................................................................Poblacin...................................C.P....................... Telfono........................................................... Fax ...................................................................................

Forma de envo Forma de entrega

_____NORMAL _____ Entrega por completo

_____URGENTE _____Entrega parcial

Modelo de mquina: _____________________Nmero serie_____________________

Este pedido se rige conforme a las condiciones de venta vigentes de la empresa UTIFORM.

REFERENCIA

DESCRIPCIN

CANTIDAD

Fecha: ________________________

Firma: _______________________________

DESPIECE

V2
www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

utiform.com departamento.tecnico@utiform.com Tel.: + 34 965 702 982 / Fax: + 39 678 22 99

NDICE

1. 2. 3. 3.1. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9.1. 10. 10.1. 11. 11.1. 12. 13. 14.

Plano general. Elementos de remolque. Sistema de bombeo. Salida material. Mezcladora. Motor diesel y sus componentes. Sistema de aire-Compresor. Sistema de seguridad. Tanques de gasoil y aceite hidrulico. Sistema hidrulico. Esquema hidrulico. Sistema elctrico. Esquema elctrico. Hidrolimpiadora. Esquema hidrulico. Tamiz vibrante: opcional. Mangueras y accesorios. Pictogramas.

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 678 22 99

Revocadora diesel V2

1.
1

Plano general
2 3 4 5,6,7, 8 17

10

16

11, 12

13

14 15

26.2 20, 21 22 23 24 25 26.1 26 27 28 29 30,31,32 33

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

Sistema desage tolva: Versin 1

Sistema desage tolva: Versin 2

37

38

39

40

41

34

35

36

35

42

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

1.
N
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 20 21 22 23 24 25 26
26.1 26.2

Plano general: lista de repuestos.


Ref.
3500537960 5014060 3500537910 3500512891 00025300 00025400 00026900 41809 46450 3500537900 46481 471710101 3500537927 303004 77012 3500537963 41138 41211 2834209 46458 689417 368360 511000506200 51000217100 51000217200 3500587100 41127 0201999 2405110501 41143 41216

Uds.
1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 12 12 4 2 2 2 1 1 1 1 10 1 2 12 12
CAPOT

Descripcin
HOOD BISAGRA REFORZADA e=5 mm. REJILLA MEZCLADORA MEZCLADORA VERSIN 1 SOPORTE C/PLETINA POSICIONADOR MEZCL. POSICIONADOR-EJE MEZCLADORA MANETA POSICIONADOR MEZCLADORA PROTECTOR GOMA MANETA CIERRE TIRADOR EMPOTRABLE CAPOT CHASIS ASA AGARRE GIRO MEZCLADORA PROTECTOR GOMA MANGO Dn 20 MM. CHAPA SOPORTE MEZCLADORA VALVULA ESFERA 1/2" H-H MANETA LARGA ACOPL. GEKA R. EXT. 1/2" TUBO GALVA CHAPA EMBELLECEDOR TORNILLO ALLEN D7991 M8x25 TUERCA AUTOBLOC. D985 M8 BURLETE DOBLE CON GOMA (1-4 mm) (MTS) PLANCHA ACUSTICA 20 MM. CAPOT ROTULA METAL M8 ESPIGA-BOLA M8 RESORTE GAS COMPRESION 700-500 N10/22 MM. KIT ELECTRICO CON TRIANGULO INTEGRADO TAPA PILOTO IZQUIERDA TAPA PILOTO DERECHA REJILLA CAPOT TORNILLO C/REDONDA ESF. D7985 M6x16 PORTA MATRCULA CIERRE C/SEGURO P/CAPOT TORNILLO ALLEN D7991 M5x16 TUERCA AUTOBLOC. D985 M5 CHASSIS

Description

Bezeichnung
CAPOT

Dsignation

PROTECTEUR CAOUTCHOUC MANETE FERMETURE CHASSIS

CUPPLING GEKA EXT. THREAD 1/2"

KUPPLUNG GEKA AUSSENGEWINDE 1/2"

RACCORD GEKA R. EXT. 1/2"

SCREW D7991 M8x25 SCREW AUTOBLOC. D985 M8 SEALING (DOUBLE) WITH RUBBER

VIS ALENE D7991 M8x25 ECROU AUTOBLOQUANT D985 M8 BOURRELET DOUBLE AVEC EPONGE (1 M) PLANCHE ACOUSTIQUE 20 MM. CAPOT

SPRING GAS COMPRESION-500 N

RESSORT GAZ COMPRESSION-500 N

27 28 29 30 31 32

SCREW D7985 M6x16 FERMETURE AVEC SECURITE P/CAPOT SCREW D7991 M5x16 SCREW AUTOBLOC. D985 M5 VIS ALENE D7991 M5x16 ECROU AUTOBLOQUANT D985 M5

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2 33 2405110502 34 3500512881 35 41604 36 3500199 37 38 39 40


41 42

2 1 2 1 1 1 1 2 2 1

GANCHO P/CIERRE CAPOT BULON PASADOR DESAGE TOLVA PASADOR R DE 3 mm. BOLA CAUCHO 100 MM. CIERRE C/SEGURO P/CAPOT PASADOR R DE 3 mm. GANCHO P/CIERRE CAPOT TORNILLO D933 M6x16 ARANDELA PLANA D9021 M6 ANCHA TUERCA AUTOBLOC. D985 M6 TORNILLO ALLEN D7991 M5x16 TUERCA AUTOBLOC. D985 M5 GOMA DESAGE TOLVA V2

HOOK FOR CLOSING COVER 3 mm. "R " FASTENER CLEANING BALL 100 MM. HOOD SAFETY LOCKING 3 mm. "R " FASTENER HOOK FOR HOOD FASTENER SCREW D933 M6x16 WASHER FLAT D9021 M6 WIDE SELF-LOCKING SCREW D985 M6 SCREW D7991 M5x16 SELF BLOCKING SCREW D985 M5 SPANNSTIFT 3 mm REINIGUNGSKUGEL 100 MM SPANNVERSCHLUSS MIT FESTELLMUTTER FR HAUBE SPANNSTIFT 3 mm SPANNHAKEN FR HAUBE SCHRAUBE D933 M6x16 U-SCHEIBE D9021 M6 BREIT MUTTER SELBSTKLEMMEND D985 M6 SCHRAUBE D7991 M5X16 SELBSTKLEMMENDE MUTTER D985 M5

CROCHET POUR FERMETURE CAPOT GOUPILLE R DE 3 mm. BALLE CAOUTCHOUC 100 MM. FERMETURE AVEC SECURITE P/CAPOT GOUPILLE R DE 3 mm. CROCHET POUR FERMETURE CAPOT VIS D933 M6x16 RONDELLE PLATE D9021 M6 LARGE ECROU AUTOBLOQUANT D985 M6 VIS ALENE D7991 M5x16 ECROU AUTOBLOQUANT D985 M5

2405110501 41604 2405110502 41120 41714 41210 41143 41216 101009516

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

2.

Elementos de remolque
4 5

11

10

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

2.
N
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Elementos de remolque: lista de repuestos.


Ref.
313013155000 203415001 3120000865 45115 263265 70911 2294125000 70910 36015 6088 6093

Uds.
2 1 2 2 1 2 1 2 4.8 1 1

Descripcin
RUEDA NEUMATICA 155/80 R-13 EJE SIN FRENO 850 KG. P/V2 REFLECTOR RECTAGULAR AMBAR REFLECTOR REDONDO BLANCO LANZA REMOLQUE REG P/750 KG.+CABEZAL TORNILLO-EJE M20 APRIETE NUDO LANZA ENGANCHE BOLA P/TRANSPORTE ALKO AK160MANETA APRIETE M20 NUDO LANZA MANG. ELECTRICA 7x1 CLAVIJA 7 POLOS 12 V. DC BASE 7 POLOS 12 V. DC REMOLQUE

Description

Bezeichnung

Dsignation

REFLECTOR WHITE ROUND

REFLECTEUR BLANC ROND

SCREW-AXLE M20 TRAILER HOOK FOR TRANSPORT BRINKMANN MACHINES HANDLE M20 FOR SPRAY GUN ELECTRIC CABLE 7x1 PLUG 7 POLES 12 V. DC BASE 7 POLES 12V. DC TRAILER BASIS SOCKEL STROMKABEL 7x1 ATTACHE BOULE P/TRANSPORT MACHINE BRINK. MANETTE SERRAGE M20 NOEUD LANCE CABLE ELECTRIQUE 7x1 FICHE 7 POLES 12 V. DC SOCLE 7 POLES 12 V. DC REMORQUE

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

3.

Sistema de bombeo

10

11

12

13,14

15

16 17 18 19,20 21

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

3.1

Salida material
30 31 32 33

34

35

36

37

38

39 40

41

42

38

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

3.
N
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12.1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

Sistema de bombeo: lista de repuestos.


Ref.
050025 46403 040072 46176 46022 46472 46024 46026 6034161010 63905 46479 3500625500 3500625510 41177 41213 46153 46128 41147 46049 46082 41173 41219 41180 76004 46180 41091 46177 76007 46017 46092 41213 71024 41174 71003 72001 71003

Uds.
2 1 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 1 6 1 1 8 1 1 2 2 6 1 2 2 1 1

Descripcin
RACOR RECTO C/JUNTA GAS 1/2"-TN92 GG-15LR MOTOR HIDRAULICO SINFIN RACOR RECTO RED. C/JUNTA GAS 1/4"TN92-6LR BRIDA MOTOR 250 mm. RETEN 55x72x10 ENLACE CROMADO EJE MOTOR32x56 mm. JUNTA GOMA PLANA BRIDA-MOTOR BRIDA INTERIOR MOTOR ENGRASADOR RECTO M10x1 TAPON PVC PARA ENGRASADOR BLOQUE Al. DISTRIBUIDOR ENGRASE REJILLA TOLVA BOMBEO PLETINA SUJECION GOMA REJILLA TORNILLO D931 M12x80 TUERCA AUTOBLOC. D985 M12 SINFIN ALIMENTACIN COMPLETO EJE SINFIN ALIMENT.(ESPIRAL CIEGA) TORNILLO D933 M12x45 FLECTOR SINFIN ACOPL-ENLACE SINFIN ALIMENTACIN TORNILLO D931 M18x100 TUERCA AUTOBLOC. D985 M18 TORNILLO D933 M8x45 ACOPL. SKK M 35 R. INT. 1 1/4"-UTI CUERPO SALIDA MAT. S/PROTEC. C/ROSCA 45 TORNILLO D933 M12x50 BRIDA CAMISA ACOPL. SKK M 50 R. INT. 2"-UTI TUERCA TENSOR CAMISA TENSOR CAMISA TUERCA AUTOBLOC. D985 M12 ABRAZADERA P/CAMISA 2 L6 TORNILLO D933 M20x70 CAMISA 2L6 RANURADA LARGA ROTOR 2L6 P/CAMISA RANURADA LARGA CAMISA 2L6 RANURADA LARGA

Description
JOINT STRAIGHT WITH GAS JOINT 1/2"TN92 GG-15LR HYDRAULIC MOTOR PUMP

Bezeichnung
VERBINDUNGSSTCK GERADE MIT GAS VERBINDU

Dsignation
RACCORD DROIT AVEC JOINT GAZ 1/2"-TN92 GG-15LR MOTEUR HYDRAULIQUE SANS FIN

CLAMP MOTOR 250 mm.(motor hid) RETEN 55x72x10 RUBBER JOINT FLAT BRIDA-MOTOR CLAMP INTERIOR MOTOR LUBRICATOR STRAIGHT M10x1

RETEN 55x72x10

BRIDE MOTEUR 250mm.(motor hid) BAGUE 55x72x10 RUBBER JOINT FLAT BRIDA-MOTOR BRIDE INTERIEUR MOTEUR LUBRICATOR STRAIGHT M10x1

SCREW D931 M12x80 SCREW AUTOBLOC. D985 M12 FEED AUGER COMPLETE AXLE MIXING SCREW SCREW D933 M12x45 FLECTOR SCREW D931 M18x100 SCREW AUTOBLOC. D985 M18 SCREW D933 M8x45 CUPPLING SKK M 35 INT. THREAD 1 1/4"UTI

VIS D931 M12x80 ECROU AUTOBLOQUANT D985 M12 AXE SANS FIN ALIMENT. VIS D933 M12x45 FLECTEUR SANS FIN RACCORD-UNION SANS FIN ALIMENTATION VIS D931 M18x100 ECROU AUTOBLOQUANT D985 M18 VIS D933 M8x45 KUPPLUNG SKK M 35 INNENGEWINDE 1 1/4"-UT RACCORD SKK M 35 R. INT. 1 1/4"-UTI

SCREW D933 M14x45 CUPPLING SKK M 50 INT. THREAD 2"-UTI SCREW BRACKET STATOR SCREW AUTOBLOC. D985 M12 BRACKET F. STATOR 2 L6 SCREW D933 M20x70 STATOR 2L6 CRACK LONG ROTOR 2L6 FOR STATOR LONG CRACKS STATOR 2L6 CRACK LONG KUPPLUNG SKK M 50 INNENGEWINDE 2"-UTI

VIS D933 M14x45 RACCORD SKK M 50 R. INT. 2"-UTI ECROU TENDEUR CHEMISE TENDEUR CHEMISE ECROU AUTOBLOQUANT D985 M12 BRIDE P/CHEMISE 2 L6 VIS D933 M20x70 CHEMISE 2L6 RANURADA LONGUE ROTOR 2L6 P/CHEMISE RAINURE LONGUE CHEMISE 2L6 RANURADA LONGUE

SPANSCHELLE F. STATOR 2 L6

ROTOR 2L6 FR STATOR MIT LANGEN SCHLITZE

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

4.
1 2

Mezcladora.
6.1 3 4,5 6 6.2 6.2 7 6 6 6.3 6 3 18,15,16 1 2 23 22 21 20 19

10

9a

11

12

13

14,15,16

17

24 11a

25 9

26 9a

27

28

29

30

31

32

33

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno.+34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

4.
N
1 2 3 4 5 6 6.1 6.2 6.3 7 8 9 9a 11 11a 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

Mezcladora: Lista de repuestos.


Ref.
46008 00022600 41124 41109 41212 3500512845 101009105 3500512845 101009103 3500512894 41118 41111 41211 3500641031 3500641030 003339008 46474 00024500 46473 6908 011160 00024400 46469 406423 853540010 853380003 982750091 46404 41213 41195 41809 41118 41182 46467 41211 41101 41111

Uds.
2 2 8 8 8 4 1 2 1 1 2 4 5 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 3 4 3 1.5 1 4 2 1 2 4 1 2 2 2

Descripcin
JUNTA GOMA PLANA MOTOR BRIDA INTERIOR MEZCLADORA TORNILLO D933 M10x30 TORNILLO D933 M10x45 TUERCA AUTOBLOC. D985 M10 PALA MEZCLADORA (Hasta julio 2007) PALA MEZCLADORA LADO CIEGO V2 (Desde septiembre 2007) PALA MEZCLADORA - (Desde septiembre 2007) PALA MEZCLADORA LADO MOTOR HID. V2 (Desde septiembre 2007) EJE MEZCLADORA TORNILLO D933 M12x25 TORNILLO D933 M8x25 TUERCA AUTOBLOC. D985 M8 PLETINA-ANGULO SUJ. SILENBLOCK GIRO MEZCL. V2 PLETINA-ANGULO TOPE GOMA GIRO MEZCL. V2 SILENBLOCK MACHO SIMPLE M8x20 D40-H10 BRIDA Al. C/ANILLO BRONCE MEZCL. BRIDA LADO CIEGO EJE MEZCLADORA ANILLO SEEGER 65x2 RODAMIENTO 6908 (MEZCLADORA) ENGRASADOR RECTO M8X1 BRIDA MOTOR HID. EJE MEZCLADORA BRIDA Al. MOTOR MEZCL. (ARTIC. ELASTICA) RACOR RECTO M10x1 ENGRASE CASQUILLO ROSCADO P/EMPALME ENGRASE EMPALME CURVO 90 TUBO ENGRASE MANG. ENGRASE ALTA PRESION CON GRASA MOTOR HIDRAULICO MEZCLADORA TUERCA AUTOBLOC. D985 M12 TORNILLO ALLEN D912 M12x45 PROTECTOR GOMA MANETA CIERRE TORNILLO D933 M12x25 TORNILLO ALLEN D7991 M12x50 TAPA CIEGA EJE MEZCLADORA TUERCA AUTOBLOC. D985 M8 TORNILLO D933 M8x20 TORNILLO D933 M8x25

Description
RUBBER JOINT FLAT MOTOR SCREW D933 M10x30 SCREW D933 M10x45 SCREW AUTOBLOC. D985 M10

Bezeichnung

Dsignation
JOINT CAOUTCHOUC PLAT MOTEUR VIS D933 M10x30 VIS D933 M10x45 ECROU AUTOBLOQUANT D985 M10

SCREW D933 M12x25 SCREW D933 M8x25 SCREW AUTOBLOC. D985 M8

VIS D933 M12x25 VIS D933 M8x25 ECROU AUTOBLOQUANT D985 M8

LUBRICATOR STRAIGHT R 1/8" CLAMP Al. MOTOR MEZCL. (ARTIC. ELASTICA) JOINT STRAIGHT M10x1 - GREASING SOCKET THREADED FOR GREASING BUTT JOINT 90 CURVE GREASING TUBE HOSE FOR GREASING SYSTEM HIGHT PRESSURE HYDRAULIC MOTOR MIXER SCREW AUTOBLOC. D985 M12 SCREW D912 M12x45

GRAISSEUR DROIT R 1/8" BRIDE Al. MOTEUR MALAXEUR (ARTIC. ELASTIQUE) RACCORD DROIT M10x1 - GRAISSAGE BAGUE ROSCADO POUR ASSEMBLAGE GRAISSAGE EMBRANCHEMENT COURBE 90 TUBE GRAISSAGE TUYAU GRAISSAGE HAUTE PRESSION AVEC GRAISSE MOTEUR HYDRAULIQUE MALAXEUR ECROU AUTOBLOQUANT D985 M12 VIS ALENE D912 M12x45 PROTECTEUR CAOUTCHOUC MANETE FERMETURE VIS D933 M12x25 VIS ALENE D7991 M12x50 ECROU AUTOBLOQUANT D985 M8 VIS D933 M8x20 VIS D933 M8x25

VERBINDUNGSSTCK GERADE M10x1 - FETTUNG

SCREW D933 M12x25 SCREW D7991 M12x50 COVER AXLER MIXER SCREW AUTOBLOC. D985 M8 SCREW D933 M8x20 SCREW D933 M8x25

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno.+34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

5.
1 2 3

Motor diesel y sus componentes.


4 5 6 7 8 9 10 11 12

13

14

15

16

17

18

19

20 7

21

22 12 13 6 18 23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

14

15

16

33

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

5. N
1 2 3 4 5 6 7 7a 8 9 10 11 12 12.1 12.2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

Motor diesel y sus componentes: Lista de repuestos


Ref.
41815 46401 36052 78011 36053 10813616 050028 46478 38070 38205 41768 3700300 2175125 2175124 78005 78011 4511042000 78012 46457 38205 36027 46451 46151 46452 75050 41118 3205303176 46465 46463 48550 1805005195 41111 41211 2175045 2175107

Uds.
2 1 1 1.1 3 2.43 1 1 0.5 0.5 2 1 1 1 4 3 0.8 2 0.8 0.5 1.8 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Descripcin
BURLETE SENCILLO (1-2 mm) (MTS.) REJILLA PROTEC RADIADOR-POLEA COMP. RADIADOR AGUA-ACEITE MANG. AGUA Dn.30x42 MM -RADIADORABRAZADERA SUPRA 40-43 MANG. ACEITE RETORNO Dn.25x38 MM RADIADORBOQUILLA RECT 28 L-M36x200 P/MANG. 1" RACOR RECT C/JUNTA GAS 1"-TN92 GG-28L CODO FILTRO AIRE MOTOR MANG. AIRE 3/4" (COMPRIMIDO) MANG. ESPIRO P.U. Dn. 50 MM. TAPA GOMA NEGRA 40x20 mm. FILTRO AIRE+CARCASA COMPLETO FILTRO AIRE INTERIOR P77-5298 FILTRO AIRE EXTERIOR P77-2578 ABRAZADERA SINFIN 40-60 ABRAZADERA SUPRA 40-43 TUBO FLEXIBLE P/ESCAPE Dn 40 mm. -1 MTSABRAZADERA SUPRA 47-51 FUNDA HILO VIDRIO TUBO ESCAPE Dn. 40 MM. MANG. ESPIRO P.U. Dn. 50 MM. CABLE BATERA 1x35 mm. BORNE BATERIA POSITIVO BATERIA 55 Ah. BORNE BATERIA NEGATIVO MOTOR DIESEL FOCS LDW 1003 TORNILLO D933 M12x25 CILINDRO NEUMATICO PARO AIRE COMPRESOR MACHON REDUCIDO M-H 1/8"-M12-150 RACOR RAPIDO 90 T/RILSAN 6 R.INT. 1/8" PLETINA SUJECION CILINDRO NEUMTICO ROTULA M8 - FIJACION CILINDRO TORNILLO D933 M8x25 TUERCA AUTOBLOC. D985 M8 FILTRO GASOIL LDW-FOCS 1003 FILTRO ACEITE LDW-FOCS 1003 FILTER

Description
SEALING COMPRESOR WATER-OIL VENTILATOR WATER HOSE 30X42 MM RADIATOR BRACKET SUPRA 40-43 HOSE OIL RETURN 25X38 MM RADIATOR

Bezeichnung
KEDER EINFACH 1-2 MM L-WASSERKHLER SPANSCHELLE SUPRA 40-43

Dsignation
BOURRELET PLATEAU COMPRESSEUR RADIATEUR EAU-HUILE TUYAU EAU Dn.30x42 MM -RADIATEURBRIDE SUPRA 40-43 TUYAU HUILE RETOUR Dn.25x38 MM RADIATEUR-

AIR HOSE COMPRESSED 3/4" HOSE TAIL ESPIRO P.U. Dn. 50 MM.

LUFTSCHLAUCH KOMPRIMIERT 3/4" ESPRITO SCHLAUCH P.U. Dn. 50MM

TUYAU AIR COMPRIME 3/4"

FILTRE FILTRE AIR INT. P77-5298 T-20-TSB 215 LUFTFILTER P77-5298 T-20-TBS 215 SPANSCHELLE WENDEL 40-60 SPANSCHELLE SUPRA 40-43 FILTRE AIR EXT. P77-2578 T-20-TSB 215 BRIDE SANS FIN 40-60 BRIDE SUPRA 40-43 TUBE FLEXIBLE P/SORTIE Dn 40 mm. -1 MTSBRIDE SUPRA 47-51 HOUSSE FIL VERRE TUB ECHAPPEMENT Dn. 40 MM. CABLE BATERIE 1x35 mm. BORNE BATERIE POSITIF BATERIE 55 Ah. BORNE BATERIE NEGATIF MOTEUR DIESEL FOCS LDW 1003 VIS D933 M12x25 CYLINDRE PNEUMATIQUE P. PROTECT MIX PIEDROIT REDUIT M-H 1/8"-M12-150 RACCORD RAPIDE T/RILSAN 6 R.INT. 1/8"

AIR FILTER INT. P77-5298 T-20-TSB 215 AIR FILTER EXT. P77-2578 T-20-TSB 215 BRACKET SINFIN 40-60 BRACKET SUPRA 40-43 FLEXIBLE TUBE FOR EXHAUST PIPE 40MM 1 MTS BRACKET SUPRA 47-51 FIBERGLASS COVER FOR EXHAUST PIPE 40MM CABLE BATTERY 1x35 mm. BATTERY TERMINAL POSITIF BATTERY 55 Ah. BATTERY TERMINAL NEGATIF MOTOR DIESEL FOCS LDW 1003 SCREW D933 M12x25 NEUMATIC CYLINDER F. PROJET MIX CONNECTING ROD RED M-H 1/8"-M12-150 REDUZIERSTCK RED. M-H 1/8"-M12-150 JOINT FAST T/RILSAN 6 EXT. SCREW 1/8"
VERBINDUNGSSTCK SCHNELL T/RILSAN 6 EXT.

SPANSCHELLE SUPRA 47-51

SCREW D933 M8x25 SCREW AUTOBLOC. D985 M8 DIESEL-OIL FILTER LDW-FOCS 1003 OIL FILTER LDW-FOCS 1003

VIS D933 M8x25 ECROU AUTOBLOQUANT D985 M8 FILTRE GAS-OIL FILTRE HUILE LDW-FOCS 1003

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

35

36

37

38

N
35 36 37 38

Ref.
9195124 6745050 9195077 9195078

Uds.
1 1 1 1

Descripcin
TERMOSTATO MOTOR V2 PRESOSTATO ACEITE MOTOR FOCS TERMOSTATO AGUA MOTOR FOCS V2 TERMOSTATO CENTRALITA V2

Description

Bezeichnung

Dsignation

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

39

40

41

42

N
39 40 41 42

Ref.
48553 48554 48555 48552

Uds.
1 1 1 1

Descripcin
FUNDA CABLE ACERO REG. RPM MOTOR DIESEL V2 PRISIONERO CABLE ACERO REG. RPM MOTOR DIESEL V2 RACOR P/CABLE ACERO REG. RPM MOTOR DIESEL V2 CABLE ACERO REG. RPM MOTOR DIESEL V2

Description

Bezeichnung

Dsignation

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

6.

Sistema de aire-Compresor

12

13

14

15

16

17

18

7,8

19

20

21

22 23

24

25

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 570 29 83

Revocadora diesel V2

6.
N
1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Sistema de aire-Compresor: lista de repuestos


Ref.
46482 46165 45118 001009601 46464 46466 32005 78002 38050 46475 46484 46492 7201030000 41815 41129 32502 205987009 38070 46456 78004 41204 41238

Uds.
1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 2 1 4 1 1 0.5 1 2 2 2

Descripcin
BLOQUE AL. AIRE VALVULA SEGURIDAD REGULABLE 1/2" PRESOSTATO-MINI AIRE 1 NC R 1/4" VALVULA PILOTO 1,8-2,5 BAR RACOR RAPIDO T/RILSAN 6 R.EXT.1/8" TUBO RILSAN 4x6 MM. (MTS)POLIURETANO OLIVETA 1/2" ESPIGA R. EXT. 1/2" ABRAZADERA SINFIN 12-22 MANG. AIRE 1/2"-12x21 20 BAR. RACOR RAPIDO 90 T/RILSAN 6 R.EX. 1/8" VALV. ESFERA 3 VIAS-NEUMATICA 1/8" CORREA AVX 10x1450 (V2) POLEA CABEZAL COMPRESOR BURLETE SENCILLO (1-2 mm) (MTS.) REJILLA PROTEC. RAD-POLEA COMPRES TORNILLO D933 M10x40 CODO 90 M-H 1/2" GALVANIZADO COMPRESOR AIRE MANG. AIRE 3/4" (COMPRIMIDO) SALIDA AIRE (Al) CABEZA COMPRESOR ABRAZADERA SINFIN 20-32 TUERCA D934 M10 TORNILLO D933 M10X60

Description
VALVE SAFETY AJUSTABLE 1/2" VALVE PILOT 1,8-2,5 BAR JOINT FAST T/RILSAN 6 EXT. SCREW 1/8" RISLAN TUBE 4X6MM

Bezeichnung
SICHERHEITSVENTIL REGELBAR 1/2"

Dsignation
SOUPAPE SECURITE REGLABLE 1/2" SOUPAPE PILOTOE 1,8-2,5 BAR

VERBINDUNGSSTCK SCHNELL T/RILSAN 6 EXT.

RACCORD RAPIDE T/RILSAN 6 R.EXT.1/8" TUBE RISLAN 4x6 MM. OLIVETA 1/2" CHEVILLE R. EXT. 1/2" BRIDE SANS FIN TUYAU AIR 1/2"-12x21 20 BAR.

BRACKET SINFIN 12-22 AIR HOSE 1/2"-12x21 20 BAR.

SPANSCHELLE WENDEL 12-22 LUFTSCHLAUCH 1/2"-12x21 20 BAR.

BELT XPZ 1450

SEALING COMPRESOR

COURROIE XPZ 1450 POULIE CABEZAL COMPRESOR BOURRELET PLATEAU COMPRESSEUR (MTS.) VIS D933 M10x40 COUDE 90 M-H 1/2" GALVANISE COMPRESSEUR AIR LUFTSCHLAUCH KOMPRIMIERT 3/4" TUYAU AIR COMPRIME 3/4" SORTIE AIR (Al) TTE COMPRESSEUR BRIDE SANS FIN 20-32 ECROU D934 M10

SCREW D933 M10x40 BEND 90 M-H 1/2" GALVANIZED COMPRESOR AIR AIR HOSE COMPRESSED 3/4" LUFTSCHLAUCH KOMPRIMIERT 3/4" AIR OUTLET COMPRESOR BRACKET SINFIN 20-32 SCREW D934 M10

SPANSCHELLE WENDEL 20-32

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 570 29 83

Revocadora diesel V2

7.

Sistema de seguridad.
2

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

7.
N
1 2 3 4 5

Sistema de seguridad: lista de repuestos


Ref.
SM08 MG01 6905 3177110309 3177110308

Uds. Descripcin
2 2 1 1 1
SENSOR MAGN. 12 MM. NO+NC -CABLE 2 MTS MAGNETICO PERFORADO 20x4x10 RODAMIENTO AGUJA REJILA MEZCL. V2 CABLE (5 MTS) CONECTOR 90-M12 P/SENSOR INDUCTIVO SENSOR INDUCTIVO REJILLA CALDERA (SIN CABLE)

Description

Bezeichnung

Dsignation

SENSOR CABLE GRATING VESSEL APROACHING SENSOR (WITHOUT CABLE) GRILL VESSEL

CABLE CAPTEUR PROXIMITEE GRILLE CUVE CAPTEUR PROXIMITE (SANS CABLE) GRILLE CUVE

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

8.

Tanques de gasoil y aceite hidrulico.


1 6.1 7.2 2 3 4

1.1

10

11

12 13,14,15

16
www.utiform.com

17
departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual.

Revocadora diesel V2

8.
N
1 1.1 2 3 4 5 6 6.1 7 7.1 7.2 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Tanques de gasoil y aceite hidrulico: lista de repuesto


Ref.
3500537962 3500537961 46407 050028 10853616 2116157653 3500512851 3500512852 3500537966 3500537967 3500537968 46406 1087006018 38204 78007 32506 32011 32012 1077000011 36050 36051

Uds.
1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 4 2 4 2 1 1 4 055 0.55

Descripcin
DEPOSITO HIDRAULICO V2 DEPOSITO GAS-OIL V2 MANOMETRO 1-12 BAR (FILTRO RETORNO HID.) RACOR RECTO C/JUNTA GAS 1"-TN92 GG28L BOQUILLA CURVA 90 28 L-M36x200 P/MANG. 1" TAPON DEPOSITO GAS-OIL PLETINA SUJ. DEPOSITO V2/V3 (TRAMO ANGULO) PLETINA SUJ. DEPOSITO V2 (TRAMO RECTO) BULON S/ROSCA BRIDA SUJ. DEPOSITO BULON C/ROSCA BRIDA SUJ. DEPOSITO BULON 62 MM. BRIDA SUJ. DEPOSITO FILTRO HID. RETORNO SEMISUMERGIBLE ABRAZADERA COBRA 18/8 W4 MANG. CRISTAL 14x18 ABRAZADERA SINFIN 8-16 CODO 90 H-H 1/4" OLIVETA 8 MM. R. EXT. 1/4" OLIVETA 6 MM. R.EXT. 1/4" ABRAZADERA COBRA 11/7 W4 MANG. GASOIL Dn.8 MM. MANG. GASOIL Dn.6 MM.

Description

Bezeichnung

Dsignation
MANOMETRE 1-12 BAR (FILTRE HYDRAULIQUE)

MANOMETER 1-12 BAR (HYDR. FILTER)

TANK CAP DIESEL / OIL DC 260 / 45 PVC

BOUCHON RESERVOIR GAS-OIL DC 260/45 PVC

HYDRAULIC FILTER RETURN SEMISUBMARINE

FILTRE HYDRAULIQUE DE RAPPEL SEMI SUBMERGIBLE

BRACKET SINFIN 8-16 BEND 90 H-H 1/4"

SPANSCHELLE WENDEL 8-16

BRIDE SANS FIN 8-16 COUDE 90 H-H 1/4" OLIVETA 8 MM. R.EXT. 1/4" OLIVETA 6 MM. R.EXT. 1/4"

DIESEL HOSE 8 MM DIESEL HOSE 6MM

TUYAU GASOIL Dn.8 MM. TUYAU GASOIL Dn.6 MM.

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

9.
1

Sistema hidrulico.
1

3 5 6

4 7 8 9 10

11

12

13

14

15

16

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

9.1.

Esquema hidrulico mquina standard

Motor hid. Sinfn

Motor hid. Mezcladora

Bomba hid. sinfn

Bomba hid. mezcladora

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

9.
N
1 2 3 3a 4 4b 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Sistema hidrulico: lista de repuestos


Ref.
3821008 46460 46441 46488 46442 46489 46406 050028 10853616 140010 140012 040082 46402 050025 46415 36053 78010 76027

Uds.
2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1

Descripcin
MANOMETRO GLICERINA 0-250 BAR POST.C/PUENTE R.1/4" TUBO MINIMET CON TERMINALES (700 MM) REGULADOR SINFIN BLOQUE HID. V2 POMO REGULADOR CAUDAL GRANDE REGULADOR MEZCLADOR BLOQUE V2 POMO REGULADOR CAUDAL PEQUEO FILTRO HIDRAULICO RETORNO SEMISUMERGIBLE RACOR RECTO C/JUNTA GAS 1"-TN92 GG28L BOQUILLA CURVA 90 28 L-M36x200 P/MANG. 1" RACOR UNION RECTO TN 98-15 L RACOR UNION RECTO TN 98-22 L RACOR RECTO RED. C/JUNTA GAS 1/2"TN92-12LR BOMBA HID. DOBLE CON BRIDAS RACOR RECTO C/JUNTA GAS 1/2"-TN92 GG15LR BLOQUE HID. C/REG. CAUDAL+ELECTROV. 12 V-DC MANG. ACEITE RETORNO Dn.25x38 MM RADIADORABRAZADERA SUPRA 37-40 OLIVETA 25 MM. R.EXT. 1" (SKK M)

Description
MANOMETER GLICERINA 0-250 BAR POST.WITH BRIDGE R TUBO MINIMET WITH TERMINALES (700 MM)

Bezeichnung

Dsignation
MANOMETRE GLYCERINE 0-250 BAR POST.A/PONT R.1/4" TUBE MINIMET AVEC TERMINAUX (700 MM)

HYDRAULIC FILTER RETURN SEMISUBMARINE

FILTRE HYDRAULIQUE DE RAPPEL SEMI SUBMERGIBLE

JOINT STRAIGHT TN 98-15 L JOINT STRAIGHT TN 98-22 L JOINT STRAIGHT RED. WITH GAS JOINT 1/2"-TN92-12L HYDRAULIC PUMP WITH CLAMPS JOINT STRAIGHT WITH GAS JOINT 1/2"TN92 GG-15LR

VERBINDUNGSSTCK VERBIND. GERADE TN 98VERBINDUNGSSTCK VERBIND. GERADE TN 98VERBINDUNGSSTCK GERADE RED. MIT GAS VER VERBINDUNGSSTCK GERADE MIT GAS VERBINDU

VERBINDUNGSSTCK VERBIND. GERADE TN 98RACCORD UNION DROIT TN 98-22 L RACCORD DROIT RED. AVEC JOINT GAZ 1/2"-TN92-12LR POMPE HYD. DOUBLE AVEC BRIDES RACCORD DROIT AVEC JOINT GAZ 1/2"TN92 GG-15LR BLOC HYDRAULIQUE AVEC REG. DEBIT+ELECTROV. 12 V-DC TUYAU HUILE RETOUR Dn.25x38 MM RADIATEURBRIDE SUPRA 37-40 OLIVETA 25 MM. R.EXT. 1" (SKK M)

HOSE OIL RETURN 25X38 MM RADIATOR BRACKET SUPRA 37-40 SPANSCHELLE SUPRA 37-40

MANGUERAS HIDRULICAS
48606 48610 48611 48614 48612 48613 1 1 1 1 2 2 MANG. HID. ASPIR. BOMBA SINFIN MANG. HID. ASPIR. BOMBA MEZCLADORA MANG. HID. PRESIN BOMBA SINFN MANG. HID. PRESIN BOMBA MEZCLADOR MANG. HID. PRESIN MOTOR SINFN MANG. HID. PRESIN MOTOR MEZCL

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

10.
16

Sistema elctrico.
19 18

3,4,5

1,2 8

6 17

9,10

11

12

13

14

15

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

10.
N
1 2 3 4 5 A 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Sistema elctrico: lista de repuestos


Ref.
7245409 0021859620 25282 ZBY9430 41250 30530028 214043 214044 25404 3173163214 41537 41562 043023 41553 41507 41583 3500755444 3500755445 3500755463 458300

Uds.
1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1

Descripcin
PANEL CONTROL MOTOR LOMBARDINI CONJUNTO CABLES MOTOR (2 MTS) CAJA C/PULSADOR SETA EMERGENCIA DISCO SETA EMERGENCIA TORNILLO ALLEN CABEZA BUTTON M4x50 CUADRO ELECTRICO V2 -DIESELINTERR. UNIPOLAR 3 POS. (ON-OFF-ON) INTERR. UNIPOLAR 2 POS. (ON-ON) PULSADOR CON GOMA ARRANQUE MOTOR PORTA FUSIBLES EMPOTRABLE FUSIBLE 20 A. 10x38 CAJA ESTANCA PVC 160x135 RELE CONMUTADO 12 V. 30 A. NA+NC REGLETA CONEX. CABLE 2.5 (10 UD) TUERCA PVC PRENSASTOPA M32 PRENSASTOPA PVC M32x1.5 PUERTA CUADRO MANDO V2/V3 GUIA PUERTA CUADRO MANDO V2/V3 POLICARBONATO PUERTA CUADRO MANDO V2/V3 ESFERA ROSCA DIRECTA M6

Description
CABLE SET MOTOR FOCS 1003 (2MTS) BOX WITH SETA BUTTON EMERGENCY OFF EMERGENCY DISC

Bezeichnung

Dsignation
PANNEAU CONTROLE MOTEUR LOMBARDINI ENSEMBLE CABLES MOTEUR FOCS 1003 (2 MTS) BOITE AVEC BOUTON POUSSOIR CHAMPIGNON URGENCE DISQUE "CHAMPIGNON" URGENCE

WATER PROOF BOX PVC 160X135 RELAY 12 V. 30 A. NA+NC RULER GUIDE CONNECTION CABLE 2.5 (10 UNITS)

BOITE ETANCHE PVC 160x135 RELAIS COMMUTATEUR 12 V. 30 A. NA+NC REGLETTE CONNEXION CABLE 2.5 (10 UD) PRESSE-ETOUPE PVC M32

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

11.

Hidrolimpiadora

4.1

15

10

11

12

13

14

6.1

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

16

17

18

19

20

20, 20.1

21

22

23

24

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

11.1.

Esquema hidrulico mquina con hidrolimpiadora

Motor hid. Sinfn

Motor hid. Mezcladora

Bomba hid. sinfn

Bomba hid. mezcladora

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

11.
N
1 2 3 4 4.1 5 6 6.1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 20.1 21

Hidrolimpiadora: lista de repuestos


Ref.
050024 10851806 36056 46411 001009206 040082 60180606 010012 32508 32005 78002 10811806 040082 32508 38050 77012 10150606 330008 470025 330004 10811806 10851806 050024 46433

Uds.
1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 2 1 0.8 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Descripcin
RACOR RECTO C/JUNTA GAS 3/8"-TN92 GG-12LR BOQUILLA CURVA 90 12 L-M18x150 P/MANG. 3/8" MANG. HIDRAULICA 2 MALLAS 3/8" HIDROLIMPIADORA-GRUPO BOMBA ALTA PRESIN CHAPA SUJ. HIDROLIMPIADORA V2 RACOR RECTO RED. C/JUNTA GAS 1/2"TN92-12LR MACHON HID. 3/8" RACOR HIDRO R.EXT.22x150 - R. INT. 3/8" CODO 90 H-H 1/2" OLIVETA 1/2" ESPIGA R. EXT. 1/2" ABRAZADERA SINFIN 12-22 BOQUILLA RECTA 12 L-M18x150 P/MANG. 3/8" RACOR RECTO RED. C/JUNTA GAS 1/2"TN92-12LR CODO 90 H-H 1/2" MANG. AIRE 1/2"-12x21 20 BAR. ACOPL. GEKA R. EXT. 1/2" BOQUILLA CURVA 90 3/8" P/MANG. 3/8" TE ORIENTABLE LATERAL TN 121-28 L RACOR RED. HEMBRA 28L-MACHO 12L (TN 132-28/12L) TE ORIENTABLE LATERAL TN 121-12L BOQUILLA RECTA 12 L-M18x150 P/MANG. 3/8" BOQUILLA CURVA 90 12 L-M18x150 P/MANG. 3/8" RACOR RECT0 S/JUNTA GAS 3/8"-XTN9212LR ELECTROVALVULA HID. P/ BLOQUE CON HIDROLIMPIADORA PISTOLA ALTA PRESIN HIDROLIMPIADORA LANZA P/PISTOLA ALTA PRESION HIDROLIMPIADORA MANG. ALTA PRESIN HIDROLIMP. (10 MTS) C/ACOPL.

Description
JOINT STRAIGHT WITH GAS JOINT 3/8"TN92 GG-12LR NOZZLE ANGLE 90 12 L-M18x150 FOR HOSE 3/8" HYDR. HOSE 2 METAL NETS 3/8" HYDROCLEANER PUMP HIGH PRESSURE JOINT STRAIGHT WITH GAS JOINT 1/2"TN92 GG-12LR

Bezeichnung
VERBINDUNGSSTCK GERADE MIT GAS VERBINDU

Dsignation
RACCORD DROIT AVEC JOINT GAZ 3/8"TN92 GG-12LR EMBOUT COURBE 90 12 L-M18x150 P/TUYAU 3/8" TUYAU HYDRAULIQUE 2 MAILLES 3/8" NETTOYEUSE HYDRAULIQUE- GROUPE POMPE HAUTE PRESSION

HYDRAULIKSCHLAUCH 2 METALLNETZEINBINDUNG

VERBINDUNGSSTCK GERADE MIT GAS VERBINDU

RACCORD DROIT AVEC JOINT GAZ "TN92 GG-12LR

BEND 90 H-H 1/2" BRACKET SINFIN 12-22 NOZZLE STRAIGHT 12 L-M18x150 FOR HOSE 3/8" JOINT STRAIGHT WITH GAS JOINT 1/2"TN92 GG-12LR BEND 90 H-H 1/2" AIR HOSE 1/2"-12x21 20 BAR. CUPPLING GEKA EXT. THREAD 1/2" EMBOUT COURBE 90 3/8" P/TUYAU 3/8" SPANSCHELLE WENDEL 12-22

VERBINDUNGSSTCK GERADE MIT GAS VERBINDU LUFTSCHLAUCH 1/2"-12x21 20 BAR. KUPPLUNG GEKA AUSSENGEWINDE 1/2"

COUDE 90 H-H 1/2" OLIVETA 1/2" CHEVILLE R. EXT. 1/2" BRIDE SANS FIN 12-22 EMBOUT DROIT 12 L-M18x150 P/TUYAU 3/8" RACCORD DROIT AVEC JOINT GAZ "TN92 GG-12LR COUDE 90 H-H 1/2" TUYAU AIR 1/2"-12x21 20 BAR. RACCORD GEKA R. EXT. 1/2" NOZZLE ANGLE 90 3/8" FOR HOSE 3/8"

T - SQUARE ORIENTABLE SIDE TN 12112L NOZZLE STRAIGHT 12 L-M18x150 FOR HOSE 3/8" NOZZLE ANGLE 90 12 L-M18x150 FOR HOSE 3/8" JOINT STRAIGHT WITH GAS JOINT 3/8"XTN92-12LR

TE ORIENTABLE LATERAL TN 121-12L TLLE GERADE 12L - M18X150 FR SCHLAUCH 3/8" WINKELTLLE 90 12L-M18X150 FR SCHLAUCH 3/8" VERBINDUNGSSTCK GERADE MIT GAS VERBINDU EMBOUT DROIT 12 L-M18x150 P/TUYAU 3/8" EMBOUT COURBE 90 12 L-M18x150 P/TUYAU 3/8" RACCORD DROIT AVEC JOINT GAZ 3/8 XTN92-12LR

22 23 24

106402070 106402075 1405569

1 1 1

PISTOLET HAUTE PRESSION NETTOYEUSE HYDRAULIQUE

HIGH PRESSURE HOSE FOR HIGHT PRESSURE CLEANER

TUYAU HAUTE PRESSION NETTOYEUSE HYD. (10 MTS) A/RACCORDS

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

12.

Tamiz vibrante: opcional

5,6

8,9

10,11,12

13,14

15

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

12.
N
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Tamiz vibrador: lista de repuesto


Ref.
001009500 3500157601 001009509 001009510 41101 41211 41212 110031 001009515 211114 41129 41212 37007 37530 36009

Uds.
1 1 1 1 4 4 4 4 4 1 4 4 1 1 2

Descripcin
CHAPA TAMIZ VIBRANTE V2 MALLA 8x8 Dn. 3.1mm TAMIZ V2 CAJA PROTECCIN MOTOVIBRADOR TAMIZ V2 MARCO SUJECION MALLA TAMIZ V2 TORNILLO D933 M8x20 TUERCA AUTOBLOC. D985 M8 TUERCA AUTOBLOC. D985 M10 SILENBLOCK MACHO SIMPLE M10x25 D50-H45 SOPORTE APOYO SILENBLOCK TAMIZ V2 MOTOVIBRADOR TAMIZ 12V. DC.-V2 TORNILLO D933 M10x40 TUERCA AUTOBLOC. D985 M10 CLAVIJA 3 POLOS 16 A-12H (637A) BASE SUPERFICIE 3 POLOS 16 A/12H MANG. ELECTRICA 3x2'5

Description
GRID 8x8 VIBRATOR DELTA-VARIO

Bezeichnung

Dsignation
MAILLE 8x8 TAMIS VIBRANT DELTAVARIO

SCREW D933 M8x20 SELF-LOCKING SCREW D985 M8 SELF-LOCKING SCREW D985 M10

SCHRAUBE DIN933 M8x20 KLEMM-MUTTER DIN 985 M8 KLEMM-MUTTER DIN 985 M10

VIS D933 M8x20 ECROU AUTOBLOQUANT D985 M8 ECROU AUTOBLOQUANT D985 M10

VIBRATING ENGINE 12V. CC. SCREW D933 M10X40 SELF-LOCKING SCREW D985 M10 PLUG 3 POLES 16 A-12H (637A) ELECTRIC CABLE 3x2'5 STROMKABEL 3x2'5 SCHRAUBE DIN933 M10X401 KLEMM-MUTTER DIN 985 M10

MOTOVIBREUR TAMIS 12V. CC. VIS D933 M10X40 ECROU AUTOBLOQUANT D985 M10 FICHE 3 POLES 16 A-12H (637A) CABLE ELECTRIQUE 3x2'5

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

13.

Mangueras

20

30

40

10

11

12

50

13

14

15

14

13

60

13

14

15

14

13

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

23

24

25

26

29

27

28 30

31 35

32

33

34

36 37

38 41 39 40 42 43

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

13.

Accesorios
1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 14 15

21

18

19,20

17

16

10

12

11

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

13.
N
20 1 2 3 4 30 5 6 7 8 40 9 10 11 12 50 13 14 15 60 13 14 15

Mangueras y accesorios: lista de repuesto


Ref.
38115 76012 78012 38110 76003 38109 76011 78001 38100 76000 38115 76014 78012 38110 76003 38052 77003 78004 38050 38053 77003 78004 38050

Uds.
1 1 4 15 1 1 1 2 5 1 1 1 2 15 1 1 2 2 20 1 2 2 15

Descripcin
MANG. MORTERO 35 mm. (15 MTS) C/ACOPL. DOBLE ACOPL. SKK V 35 ESPIGA 35 mm. ABRAZADERA SUPRA 47-51 MANG. MORTERO 35x51 mm. 40 BAR. ACOPL. SKK M 35 ESPIGA 35 mm.-UTI MANG. MORTERO 25 mm. (5 MTS) C/ACOPL. DOBLE ACOPL. SKK V 35 ESPIGA 25 MM. ABRAZADERA 32-35 2 PIEZAS MANG. MORTERO 25x37 mm. 40 BAR. ACOPL. SKK M 25 ESPIGA 25 mm. UTI MANG. MORTERO 35 mm. (15 MTS) C/ACOPL. DOBLE ACOPL. SKK V 50 ESPIGA 35 MM. ABRAZADERA SUPRA 47-51 MANG. MORTERO 35x51 mm. 40 BAR. ACOPL. SKK M 35 ESPIGA 35 mm.-UTI MANG. AIRE 1/2" (20 MTS) C/ACOPL. ACOPL. GEKA P/MANG. 1/2" ABRAZADERA SINFIN 20-32 MANG. AIRE 1/2"-12x21 20 BAR. MANG. AIRE 1/2" (15 MTS) C/ACOPL. ACOPL. GEKA P/MANG. 1/2" ABRAZADERA SINFIN 20-32 MANG. AIRE 1/2"-12x21 20 BAR.

Description Bezeichnung MANGUERAS DE MORTERO Y AIRE


MORTAR HOSE 35 mm. (15 MTS) WITH CUPPLING (BOTH E CUPPLING SKK V 35 35 mm. BRACKET SUPRA 47-51 MORTAR HOSE 35x51 mm. 40 BAR. CUPPLING SKK M 35 35 mm.-UTI MORTAR HOSE 25 mm. (5 MTS) WITH CUPPLING (BOTH E CUPPLING SKK V 35 25 MM. BRACKET 32-35 2 PIECES MORTAR HOSE 25x37 mm. 40 BAR. CUPPLING SKK M 25 25 mm. - UTI MORTAR HOSE 35 mm. (15 MTS) WITH CUPPLING (BOTH E CUPPLING SKK V 50 35 MM. BRACKET SUPRA 47-51 MORTAR HOSE 35x51 mm. 40 BAR. CUPPLING SKK M 35 35 mm.-UTI AIR HOSE 1/2" (20 MTS) WITH CUPPLING CUPPLING GEKA FOR HOSE 1/2" BRACKET SINFIN 20-32 AIR HOSE 1/2"-12x21 20 BAR. AIR HOSE 1/2" (15 MTS) WITH CUPPLING CUPPLING GEKA FOR HOSE 1/2" BRACKET SINFIN 20-32 AIR HOSE 1/2"-12x21 20 BAR.

Dsignation

MRTELSCHLAUCH 35 mm. (15 MTS) MIT TUYAU MORTIER 35 mm. (15 MTS) KUPPLU A/RACCORD DOUBLE KUPPLUNG SKK V 35 TLLE 35 mm. RACCORD SKK V 35 CHEVILLE 35 mm. SPANSCHELLE SUPRA 47-51 MRTELSCHLAUCH 35x51 mm. 40 BAR. KUPPLUNG SKK M 35 TLLE 35 mm.-UTI MRTELSCHLAUCH 25 mm. (5 MTS) MIT KUPPLU KUPPLUNG SKK V 35 TLLE 25 MM. SPANNSCHELLE 32-35 2 TEILIG MRTELSCHLAUCH 25x37 mm. 40 BAR. BRIDE SUPRA 47-51 TUYAU MORTIER 35x51 mm. 40 BAR. RACCORD SKK M 35 CHEVILLE 35 mm.UTI TUYAU MORTIER 25 mm. (5 MTS) A/RACCORD DOUBLE RACCORD SKK V 35 CHEVILLE 25 MM. BRIDE 32-35 2 PIECES

TUYAU MORTIER 25x37 mm. 40 BAR. RACCORD SKK M 25 CHEVILLE 25 mm. KUPPLUNG SKK M 25 TLLE 25 mm. - UTI UTI MRTELSCHLAUCH 35 mm. (15 MTS) MIT TUYAU MORTIER 35 mm. (15 MTS) KUPPLU A/RACCORD DOUBLE KUPPLUNG SKK V 50 TLLE 35 MM. RACCORD SKK V 50 CHEVILLE 35 MM. SPANSCHELLE SUPRA 47-51 MRTELSCHLAUCH 35x51 mm. 40 BAR. KUPPLUNG SKK M 35 TLLE 35 mm.-UTI LUFTSCHLAUCH 1/2" (20 MTS) MIT KUPPLUNG KUPPLUNG GEKA F. SCHLAUCH 1/2" SPANSCHELLE WENDEL 20-32 LUFTSCHLAUCH 1/2"-12x21 20 BAR. LUFTSCHLAUCH 1/2" (15 MTS) MIT KUPPLUNG KUPPLUNG GEKA F. SCHLAUCH 1/2" SPANSCHELLE WENDEL 20-32 LUFTSCHLAUCH 1/2"-12x21 20 BAR. BRIDE SUPRA 47-51 TUYAU MORTIER 35x51 mm. 40 BAR. RACCORD SKK M 35 CHEVILLE 35 mm.UTI TUYAU AIR 1/2" (20 MTS) AVEC RACCORD RACCORD GEKA POUR TUYAU 1/2" BRIDE SANS FIN 20-32 TUYAU AIR 1/2"-12x21 20 BAR. TUYAU AIR 1/2" (15 MTS) AVEC RACCORD RACCORD GEKA POUR TUYAU 1/2" BRIDE SANS FIN 20-32 TUYAU AIR 1/2"-12x21 20 BAR.

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

13.
N
23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

Mangueras y accesorios: lista de repuesto


Ref.
76011 76016 76012 76008 76032 76036 76028 76029 76006 76003 76007 76034 38100 38110 38120 76024 76025 76026 78010 78012 78014

Uds.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Descripcin
ACOPL. SKK V 35 ESPIGA 25 MM. ACOPL. SKK V 50 ESPIGA 50 mm. ACOPL. SKK V 35 ESPIGA 35 mm. ACOPL. SKK V 25 ESPIGA 25 mm. ACOPL. SKK V 50 R.INT. 2" ACOPL. SKK V 50 R.INT. 3/4" PASADOR D1481 6x36 ACOPLAM. SKK PATILLAS ACOPL. RAPIDO SKK ACOPL. SKK M 50 ESPIGA 50 mm.-UTI ACOPL. SKK M 35 ESPIGA 35 mm.-UTI ACOPL. SKK M 50 R. INT. 2"-UTI ACOPL. SKK M 25 C/1 PATILLA AJUSTE MANG. MORTERO 25x37 mm. 40 BAR. MANG. MORTERO 35x51 mm. 40 BAR. MANG. MORTERO 50x70 mm. 40 BAR. JUNTA ACOPL. SKK M DN. 24 JUNTA ACOPL. SKK M DN. 35 JUNTA ACOPL. SKK M DN. 50 ABRAZADERA SUPRA 37-40 ABRAZADERA SUPRA 47-51 ABRAZADERA SUPRA 68-73

Description MANGUERAS Y ACOPLAMIENTOS


CUPPLING SKK V 35 25 MM. CUPPLING SKK V 50 50 mm. CUPPLING SKK V 35 35 mm. CUPPLING SKK V 25 25 mm. CUPPLING SKK V 50 INT. THREAD 2"

Bezeichnung

Dsignation
RACCORD SKK V 35 CHEVILLE 25 MM. RACCORD SKK V 50 CHEVILLE 50 mm. RACCORD SKK V 35 CHEVILLE 35 mm. RACCORD SKK V 25 CHEVILLE 25 mm. RACCORD SKK V 50 R.INT. 2" GOUPILLE D1481 6x36 RACCORDS SKK PATTES RACCORD RAPIDE SKK-UTI RACCORD SKK M 50 CHEVILLE 50 mm.UTI RACCORD SKK M 35 CHEVILLE 35 mm.UTI RACCORD SKK M 50 R. INT. 2"-UTI RACCORD SKK FEMELLE DN 25 1 PIED AJUSTAGE TUYAU MORTIER 25x37 mm. 40 BAR. TUYAU MORTIER 35x51 mm. 40 BAR.

KUPPLUNG SKK V 35 TLLE 25 MM. KUPPLUNG SKK V 50 TLLE 50 mm. KUPPLUNG SKK V 35 TLLE 35 mm. KUPPLUNG SKK V 25 TLLE 25 mm. KUPPLUNG SKK V 50 INNENGEWINDE 2"

CUPPLING SKK M 50 50 mm.-UTI CUPPLING SKK M 35 35 mm.-UTI CUPPLING SKK M 50 INT. THREAD 2"-UTI CUPPLING SKK FEMALE DN 25 1 ADJUSTING DEVICE MORTAR HOSE 25x37 mm. 40 BAR. MORTAR HOSE 35x51 mm. 40 BAR.

KUPPLUNG SKK M 50 TLLE 50 mm.-UTI KUPPLUNG SKK M 35 TLLE 35 mm.-UTI KUPPLUNG SKK M 50 INNENGEWINDE 2"UTI

MRTELSCHLAUCH 25x37 mm. 40 BAR. MRTELSCHLAUCH 35x51 mm. 40 BAR.

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

13.
N
1 2 3 4 5

Mangueras y accesorios: lista de repuesto


Ref.
925470 3052330 4233703 3500145 46132 3824060 46125

Uds.
1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1

Descripcin
ENGRASADORA MANUAL LLAVE AJUSTABLE 12 MM. PIQUERA 270 MM. BOLA CAUCHO 45 MM.

Description ACCESORIOS
LUBRICATOR MANUAL

Bezeichnung

Dsignation
GRAISSEUSE MANUELLE

CLEANING BALL 45 MM.

BALLE CAOUTCHOUC 45 MM. MANOMETRE GLYCERINE +RACCORD MANOMETRE GLYCERINE 0-60 BAR. D.100 R.1/2" KUPPLUNG MANOMETER MATERIALABGNG RACCORD MANOMETRE SORTIE EMBOUT FILET 16 MM.LANCE METALLIQUE

MANOMETRO GLICERINA +ACOPL. MANOMETER GLICERINA +ACOPL. MANOMETRO GLICERINA 0-60 BAR. D.100 MANOMETER GLICERINA 0-60 BAR. D.100 R.1/2" R.1/2" ACOPL. MANOMETRO SALIDA BOQUILLA ROSC. 16 MM.LANZA METALICA LANZA MET. RECTA P/BOQ. ROSCA C/SKKV 25+CORTE MAT+SALIDA AIRE BOQUILLA ROSC. 14 MM.LANZA METALICA CABEZA LANZA METALICA VALVULA ESFERA 1" H-H MANETA LARGA MACHON 1" LATN ACOPL. SKK V 25 R. INT. 1" TE 3/8" VALVULA ESFERA 3/8" M-H ACOPL. GEKA R. EXT. 3/8" TAPON SALIDA CAMISA+VALVULA ESCAPE ACOPL. SKK V 50 R.INT. 2" VALVULA ESFERA 1/2" M-H TUERCA REDUCIDA 2"-1" TUERCA REDUCIDA 1"-1/2" TUBO CAMBIO ACEITE ACODADO 90 M18x1'5 CUPPLING MANOMETER OUTLET NOZZLE ROSC. 16 MM.SPRAY GUN METAL

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

91053 39813 91052 45073 206483 32704 76009 32401 303603 77015 46093 76032 303604 32310 32302 4811

NOZZLE ROSC. 14 MM.SPRAY GUN METAL SPRAY GUN HEAD METALICA VALVE BALL 1" H-H LONG LEVER CONNECTING ROD 1" LATN CUPPLING SKK V 25 INT. THREAD 1" T - SQUARE 3/8" VALVE BALL 3/8" M-H CUPPLING GEKA EXT. THREAD 3/8" KUPPLUNG GEKA AUSSENGEWINDE 3/8" REDUZIERSTCK 1" LATN KUPPLUNG SKK V 25 INNENGEWINDE 1"

EMBOUT FILET 14 MM.LANCE METALLIQUE TTE LANCE METALIQUE SOUPAPE SPHERIQUE 1" H-H MANETTE LARGE PIEDROIT 1" LATON RACCORD SKK V 25 R. INT. 1" TE 3/8" SOUPAPE SPHERIQUE 3/4" M-H RACCORD GEKA R. EXT. 3/8"

TAP SYSTEM CUPPLING SKK V 50 INT. THREAD 2" VALVE BALL 1/2" M-H SCREW REDUCED 2"-1" SCREW REDUCED 1"-1/2" KUPPLUNG SKK V 50 INNENGEWINDE 2"

SYSTEME BOUCHON RACCORD SKK V 50 R.INT. 2" SOUPAPE SPHERIQUE 1/2" M-H ECROU REDUIT 2"-1" ECROU REDUIT 1"-1/2" TUBE CHANGEMENT HUILE PENCH 90 M18x 1'5

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

14.
1

Pictogramas.
2 3 4 5

10

11

14.1.

Placa de caractersticas

12
NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Revocadora diesel V2

14.
N
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Pictogramas.
Ref.
68312 68307 68311 68308 68309 68313 68310 68412 68338 68410 68309 55105

Uds.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Descripcin
ADHESIVO "ATENCION CIERRE CAPOT" 80x125mm ADHESIVO "ADVERTENCIAS" 180x150mm ADHESIVO "CADA 10 HORAS" 95x50mm ADHESIVO "INSTRUCCIONES" 180x150mm ADHESIVO "CAMBIO DE ACEITE" 70x50mm ADHESIVO "PRESION CORREA" 90x60mm ADHESIVO " +- " 85x30mm ADHESIVO SIMBOLO "RIESGO MECANICO" ADHESIVO SIMBOLO "TEMP. ELEVADA" ADHESIVO SIMBOLO "RIESGO ELECTRICO" ADHESIVO "CAMBIO DE ACEITE" 70x50mm PLACA CARACTERISTICAS MAQ. REMOLCABLES

Description

Bezeichnung

Dsignation

PLAQUE CARACTERISTIQUES MACHINES REMORQUABLES

NOTA: La empresa Utiform se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin tcnica con tendencia a mejorar la mquina, aunque no est contemplada en esta manual. www.utiform.com departamento.tcnico@utiform.com Tfno. +34 96 570 29 82 Fax: +34 96 678 22 99

Pol. Ind. Las Maromas C/Francia-irlanda 01360 Almorad (Alicante) ESPAA www.utiform.com tel.: +34 965702982 fax: +34 966782299

Anda mungkin juga menyukai