P. 1
Surat Al Baqarah (2) Dan Terjemahan

Surat Al Baqarah (2) Dan Terjemahan

|Views: 3,168|Likes:
Dipublikasikan oleh Nashir Al Albani
terjemahan
terjemahan

More info:

Published by: Nashir Al Albani on Mar 28, 2009
Hak Cipta:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

05/18/2013

pdf

text

original

SURAT 2.

AL BAQARAH


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Alif Laam Miim.
لا
1
Kitab (Al Qur'an) ini
tidak ada keraguan
padanya; petunjuk bagi
mereka yang bertakwa,
ل ُباَ تِ كْلا َكِلَذ
ىًدُ ه ِهيِف َبْيَ ر
َيِقتُ !"#ِل

(yaitu) mereka yang
beriman kepada yang
gaib, yang mendirikan
!"alat dan menafka"kan
!eba"agian re#ki yang
Kami anugera"kan
kepada mereka,
$%&ُ'ِ(ْ)ُ ي $*يِ +,لا
$%&ُ!يِقُيَ - .بْيَ /ْلا. 0
ا !ِ(َ- $123لا
$%&4قِ5ْ'ُي ْ6ُهاَ'" 7َ 8َر
$
dan mereka yang
beriman kepada Kitab
(Al Qur'an) yang tela"
diturunkan kepadamu
dan Kitab%kitab yang
اَ!.0 $%&ُ'ِ (ْ)ُ ي $*يِ +,لاَ-
َ9. :ْ;4 < اَ(َ- َكْيَ ل.= َ9.:ْ ;4 <
&
1
Terjemahan Text Qur'an Ayat
tela" diturunkan
!ebelummu, !erta mereka
yakin akan adanya
(ke"idupan) ak"irat.
ِ1َ>ِ ?@ا.0َ - َكِ#ْAَ 7 ْ*ِ (
$%&ُ'ِ7&ُ ي ْ6ُه
Mereka itula" yang tetap
mendapat petunjuk dari
'u"an mereka, dan
merekala" (rang%(rang
yang beruntung.
ىً دُه Bَ#َC َكِD$ ل-4 <
َكِD$ ل-4 <َ- ْ6.EF 0َ ر ْ*ِ (
$%&ُGِ#"5ُ!ْلا ُ6ُه
)
*e!unggu"nya (rang%
(rang kafir, !ama !aja
bagi mereka, kamu beri
peringatan atau tidak
kamu beri peringatan,
mereka tidak akan
beriman.
ا-ُ >َ 5َH $*يِ +,لا ,%.=
ْ6.Eْ يَ #َC IJاَ&َ K
ْ6َل ْLَ< ْ6ُEَ Mْ رَ+ْ;َ<$ J
$%&ُ'ِ (ْ)ُ ي ل ْ6ُهْرِ+ْ'ُ M
+
Alla" tela" mengun,i%
mati "ati dan
pendengaran mereka, dan
pengli"atan mereka
ditutup. -an bagi mereka
!ik!a yang amat berat.
Bَ#َC ُه,#لا َ6َتَ ?
Bَ#َCَ- ْ6.Eِ 0&4 #47
.
2
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Bَ#َCَ- ْ6.Eِ Nْ!َK
O1$-اَ PِQ ْ6ِهِراَ3ْ 0َ <
I6يِ Rَ C Iباَ+َC ْ6ُEَ لَ-
-i antara manu!ia ada
yang mengatakan/ 0Kami
beriman kepada Alla"
dan 1ari kemudian0,
pada"al mereka itu
!e!unggu"nya bukan
(rang%(rang yang
beriman.
ْ*َ ( ِSا'لا َ*ِ (َ-
ِه,#لا.0 ا'َ (T ُ9&4 قَي
اَ (َ- .>ِ ?@ا .Lْ&َ يْلا. 0َ -
َي.'ِ (ْ)ُ !.0 ْ6ُه
2
Mereka "endak menipu
Alla" dan (rang%(rang
yang beriman, pada "al
mereka "anya menipu
dirinya !endiri !edang
mereka tidak !adar.
َه,#لا $%&ُCِUاَ Vُي
اَ(َ- ا&ُ 'َ (T $*يِ +,لاَ-
ل.= $%&ُCَ دْVَي
اَ(َ- ْ6ُEَ W45ْ;َ <
3
3
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$%-ُ>ُ NْPَي
-alam "ati mereka ada
penyakit, lalu ditamba"
Alla" penyakitnya; dan
bagi mereka !ik!a yang
pedi", di!ebabkan
mereka berdu!ta.
XYَ>َ ( ْ6.Eِ 0&4 #47 Zِف
اً[َ>َ ( ُه,#لا ُ6ُه$Uاَ:َ ف
I6يِ لَ< Iباَ+َC ْ6ُEَ لَ-
$%&ُ0ِ +"كَي ا&ُ ;اَ H اَ!.0
14
-an bila dikatakan
kepada mereka/
5anganla" kamu
membuat keru!akan di
muka bumi, mereka
menjawab/
0*e!unggu"nya kami
(rang%(rang yang
mengadakan perbaikan.0
ل ْ6ُEَ ل $\يِ 7 اَذ. =َ -
.Yْر]ا Zِف ا-ُ دِW"5ُM
ُ*ْ Gَ; اَ !;. = ا&ُ لاَ 7
$%&ُGِ #ْ3ُ (
11
6ngatla", !e!unggu"nya
mereka itula" (rang%
(rang yang membuat
keru!akan, tetapi mereka
tidak !adar.
ُ6ُه ْ6ُE ;. = لَ<
ل ْ*ِ كَلَ- $%-ُدِW"5ُ!ْلا
1
4
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$%-ُ>ُ NْPَي
Apabila dikatakan
kepada mereka/
07erimanla" kamu
!ebagaimana (rang%(rang
lain tela" beriman0,
mereka menjawab/
0Akan berimanka" kami
!ebagaimana (rang%(rang
yang b(d(" itu tela"
beriman80 6ngatla",
!e!unggu"nya merekala"
(rang%(rang yang b(d(",
tetapi mereka tidak ta"u.
ا&ُ'ِ (T ْ6ُEَ ل $\يِ 7 اَذ. =َ -
ُSا 'لا َ*َ (T اَ !َH
اَ !َH ُ*ِ (ْ)ُ ;َ < ا&ُ لاَ 7
لَ< ُJاَEَ 5^Wلا َ*َ (T
ُJاَEَ 5^Wلا ُ6ُه ْ6ُE ;. =
$%&ُ!َ#ْNَي ل ْ*ِ كَلَ-
1$
-an bila mereka
berjumpa dengan (rang%
(rang yang beriman,
mereka mengatakan/
0Kami tela" beriman.0
-an bila mereka kembali
kepada !yaitan%!etan
mereka, mereka
mengatakan/
0*e!unggu"nya kami
!ependirian dengan
kamu, kami "anyala"
$*يِ +,لا ا&4قَل اَذ. =َ -
اَذ. =َ - ا'َ (T ا&ُ لاَ7 ا&ُ 'َ (T
ْ6.Eِ 'يِ_اَيَ ` Bَل.= اْ&َ #َ?
اَ!;. = ْ64كَNَ( ا;. = ا&ُ لاَ 7
1&
5
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ber(l(k%(l(k0.
$%&4a.:ْ Eَ تْ Wُ( ُ*ْ Gَ;
Alla" akan (membala!)
(l(k%(l(kan mereka dan
membiarkan mereka
ter(mbang%ambing dalam
ke!e!atan mereka.
ْ6.E.0 ُb. :ْ Eَتْ Wَي ُه,#لا
Zِف ْ6ُه^دُ!َيَ -
$%&ُEَ !ْNَي ْ6.Eِ;اَ يْ /4_
1)
Mereka itula" (rang yang
membeli ke!e!atan
dengan petunjuk, maka
tidakla" beruntung
perniagaan mereka dan
tidakla" mereka
mendapat petunjuk.
اُ -َ>َ تْ `ا $*يِ+,لا َكِD$ ل-4 <
اَ !َف ىَدُEْلا. 0 َc$ل2 dلا
ْ6ُEُ M$ راَeِM ْfَG.0َ ر
$*يِ دَتْEُ ( ا&ُ ;اَ H اَ(َ-
1+
9erumpamaan mereka
adala" !eperti (rang yang
menyalakan api, maka
!etela" api itu menerangi
!ekelilingnya Alla"
"ilangkan ,a"aya (yang
menyinari) mereka, dan
membiarkan mereka
dalam kegelapan, tidak
gِ +,لا .\َhَ !َ H ْ6ُE4 #َhَ (
ا !َ#َف اiراَ; َدَ7ْ&َ تْ Kا
ُهَلْ&َ j اَ( ْk$ Jاَ[َ<
1.
6
Terjemahan Text Qur'an Ayat
dapat meli"at.
ْ6ِهِ ر&ُ'. 0 ُه,#لا َبَ هَذ
lkاَ !4#4m Zِف ْ6ُEَ Hَ>َ Mَ -
$%-ُ>ِ 3ْ Aُي ل
Mereka tuli, bi!u dan
buta, maka tidakla"
mereka akan kembali (ke
jalan yang benar).
ْ6ُEَ ف XZْ!ُC X6"كُ0 n6ُo
$%&ُN.pْ>َ ي ل
12
atau !eperti ((rang%(rang
yang ditimpa) "ujan lebat
dari langit di!ertai gelap
gulita, guru" dan kilat;
mereka menyumbat
telinganya dengan anak
jarinya, karena
(mendengar !uara) petir,
!ebab takut akan mati.
-an Alla" meliputi
(rang%(rang yang kafir.
َ*ِ ( qبFيَ 3َ H ْ-َ <
Ikاَ !4#4m ِهيِف ِJاَ!Wلا
Xrْ>َ 0َ - XدْCَ رَ-
ْ6ُEَNِ0اَ oَ< $%&4#َNْeَي
َ*ِ ( ْ6.Eِ ;اَذT Zِف
َرَ +َj .sِ Cاَ& 3لا
13
7
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Itيِ Gُ( ُه,#لاَ- ِkْ&َ !ْلا
$*ي.>ِ فاَكْلا. 0
1ampir%"ampir kilat itu
menyambar pengli"atan
mereka. *etiap kali kilat
itu menyinari mereka,
mereka berjalan di bawa"
!inar itu, dan bila gelap
menimpa mereka,
mereka ber"enti. 5ika
Alla" meng"endaki,
ni!,aya -ia melenyapkan
pendengaran dan
pengli"atan mereka.
*e!unggu"nya Alla"
berkua!a ata! !egala
!e!uatu.
ُuَvْ Vَي ُrْ >َ Aْ لا ُUاَ كَي
اَ !,#4H ْ6ُه$راَ3ْ 0َ <
ِهيِف اْ&َ Pَ( ْ6ُEَ ل $Jاَ[َ<
ْ6.Eْيَ #َ C َ6َ #"mَ< اَذ. =َ -
ُه,#لا $Jاَ` ْ&َلَ- ا&ُ (اَ7
ْ6.EِNْ!َW.0 َبَهَ +َل
َه, #لا ,%.= ْ6ِهِ راَ3ْ 0َ <َ -
I>يِ دَ7 lJْ Zَ` w\4 H Bَ#َC
4
1ai manu!ia, !emba"la"
'u"anmu :ang tela"
men,iptakanmu dan
(rang%(rang yang
ا-ُ دُAْ Cا ُSا'لا اَ E^يَ < اَي
1
8
Terjemahan Text Qur'an Ayat
!ebelummu, agar kamu
bertakwa.
ْ64كَقَ#َ? gِ+,لا ُ64ك0َ ر
ْ64كِ#ْAَ7 ْ*ِ ( $*يِ +,لاَ-
$%&4قتَM ْ64ك,#َNَل
-iala" :ang menjadikan
bumi !ebagai "amparan
bagimu dan langit
!ebagai atap, dan -ia
menurunkan air ("ujan)
dari langit, lalu -ia
meng"a!ilkan dengan
"ujan itu !egala bua"%
bua"an !ebagai re#eki
untukmu; karena itu
janganla" kamu
mengadakan !ekutu%
!ekutu bagi Alla",
pada"al kamu
mengeta"ui.
ُ64كَل َ\َ Nَp gِ+,لا
اi`اَ>ِ ف َYْ ر]ا
َ9َ :ْ ;َ<َ - iJاَ'. 0 $Jاَ!Wلاَ-
iJاَ( ِJاَ!Wلا َ*ِ (
َ*ِ ( ِه.0 َxَ>ْ ?َ yَف
ْ64كَل اz7ْ 8.ر ِkاَ>َ !,hلا
ِه, #ِل ا&4#َNْeَM 2َ ف
$%&ُ!َ#ْNَM ْ6ُتْ;َ <َ - اiUاَدْ;َ <

9
Terjemahan Text Qur'an Ayat
-an jika kamu (tetap)
dalam keraguan tentang
Al Qur'an yang Kami
wa"yukan kepada "amba
Kami (Mu"ammad),
buatla" !atu !urat (!aja)
yang !emi!al Al Qur'an
itu dan ajakla" pen(l(ng%
pen(l(ngmu !elain Alla",
jika kamu (rang%(rang
yang benar.
qبْيَ ر Zِف ْ6ُتْ '4 H "%.=َ -
اَ ;ِدْAَ C Bَ#َC اَ'" ل:َ ; ا !ِ(
ْ*ِ ( {1$ر&ُW.0 ا&ُ M" yَف
ا&ُ CْUاَ- ِهِ#"hِ (
ِ%-ُU ْ*ِ ( ْ64H$JاَدَEُ `
ْ6ُتْ '4 H "%.= ِه,#لا
َيِ7ِUاَ o
$
Maka jika kamu tidak
dapat membuat (nya) dan
pa!ti kamu tidak akan
dapat membuat (nya),
peli"arala" dirimu dari
neraka yang ba"an
bakarnya manu!ia dan
batu, yang di!ediakan
bagi (rang%(rang kafir.
ْ*َ لَ- ا&4#َN"5َM ْ6َل "%.|َ ف
$را'لا ا&4 ق,Mاَف ا&4 #َN"5َM
ُSا'لا اَ هُU&47َ - Zِت, لا
ْkدِC4< 41$راَeِGْلاَ-
&
10
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$*ي.>ِ فاَ ك"#ِل
-an !ampaikanla" berita
gembira kepada mereka
yang beriman dan
berbuat baik, ba"wa bagi
mereka di!ediakan !urga%
!urga yang mengalir
!ungai%!ungai di
dalamnya. *etiap mereka
diberi re#eki bua"%
bua"an dalam !urga%
!urga itu, mereka
mengatakan/ 06nila" yang
perna" diberikan kepada
kami da"ulu.0 Mereka
diberi bua"%bua"an yang
!erupa dan untuk mereka
di dalamnya ada i!tri%i!tri
yang !u,i dan mereka
kekal di dalamnya.
ا&ُ 'َ (T $*يِ+,لا .>F Pَ0َ -
ِkاَ Gِلا3لا ا&4 #ِ !َCَ-
lkا 'َ p ْ6ُEَ ل ,%َ<
اَEِ تْ GَM ْ*ِ ( g.>ْ eَM
ا&4 7. 8ُر اَ !,#4H ُراَEْ ;]ا
اz 7ْ 8.ر {1َ>َ !َ} ْ*ِ ( اَEْ 'ِ (
gِ +,لا اَ+َه ا&ُ لاَ 7
ا&ُ M4<َ - 4\ْ Aَ 7 ْ*ِ ( اَ'" 7. 8ُر
ْ6ُEَ لَ- اًEِ 0اَPَتُ ( ِه.0
O1َ>Eَ vُ ( Ixاَ-ْ 8َ< ا$Eيِ ف
)
11
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$%-ُدِلاَ ? ا$Eيِف ْ6ُهَ-
*e!unggu"nya Alla"
tiada !egan membuat
perumpamaan berupa
nyamuk atau yang lebi"
renda" dari itu. Adapun
(rang%(rang yang
beriman, maka mereka
yakin ba"wa
perumpamaan itu benar
dari 'u"an mereka, tetapi
mereka yang kafir
mengatakan/ 0Apaka"
mak!ud Alla"
menjadikan ini untuk
perumpamaan80 -engan
perumpamaan itu banyak
(rang yang di!e!atkan
Alla", dan dengan
perumpamaan itu (pula)
banyak (rang yang
diberi%;ya petunjuk. -an
tidak ada yang di!e!atkan
Alla" ke,uali (rang%
(rang yang fa!ik,
Z.يْ GَتْWَي ل َه, #لا ,%.=
اَ( 2َhَ ( َب.>ْ dَ ي "%َ<
اَEَ 7ْ &َف اَ!َف zc$[&ُNَ0
ا&ُ'َ (T $*يِ+,لا ا (َyَف
^sَ Gْلا ُه;َ < $%&ُ!َ#ْNَيَ ف
$*يِ +,لا ا(َ<َ- ْ6.EF 0َ ر ْ*ِ (
ا$ذاَ ( $%&ُل&4قَيَ ف ا-ُ >َ 5َH
2َ hَ ( اَ+َE. 0 ُه,#لا $Uاَ رَ<
اً ~ِhَ H ِه.0 •\ِ dُ ي
اَ(َ- اً~ِhَ H ِه.0 gِدْEَ يَ -
+
12
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ل.= ِه.0 •\ِ dُ ي
َيِقِKاَ 5ْلا
(yaitu) (rang%(rang yang
melanggar perjanjian
Alla" !e!uda" perjanjian
itu tegu", dan
memutu!kan apa yang
diperinta"kan Alla"
(kepada mereka) untuk
meng"ubungkannya dan
membuat keru!akan di
muka bumi. Mereka
itula" (rang%(rang yang
rugi.
َدْEَ C $%&ُd4 قْ'َي $*يِ +,لا
ِهِ7ا$hيِ ( ِدْNَ0 ْ*ِ ( ِه,#لا
ُه, #لا َ>َ (َ< اَ( $%&ُNَv" قَيَ -
َ\$ o&ُي "%َ< ِه.0
Zِف $%-ُدِW"5ُيَ -
ُ6ُه َكِD$ ل-4 < .Yْ ر]ا
$%-ُ>ِ Kاَ Vْلا
.
Mengapa kamu kafir
kepada Alla", pada"al
kamu tadinya mati, lalu
Alla" meng"idupkan
kamu, kemudian kamu
dimatikan dan
ِه,#لا.0 $%-ُ>4 5"كَM َuْيَ H
اiMاَ&ْ (َ< ْ6ُتْ '4 Hَ-
2
13
Terjemahan Text Qur'an Ayat
di"idupkan%;ya kembali,
kemudian kepada%;ya%
la" kamu dikembalikan8
ْ64كُتيِ!ُي 64} ْ6ُHاَيْ jَ yَف
ِهْيَل.= 64} ْ6ُكي. يْ Gُي 64}
$%&ُNَpْ>ُ M
-ia%la" Alla", yang
menjadikan !egala yang
ada di bumi untuk kamu
dan -ia berke"endak
menuju langit, lalu
dijadikan%;ya tuju"
langit. -an -ia Ma"a
Mengeta"ui !egala
!e!uatu.
ْ64كَل َsَ #َ? gِ+,لا َ&ُ ه
.Yْر]ا Zِف اَ (
ىَ&َ تْKا 64} اiNيِ !َp
*ُ ها&َ Wَف ِJاَ!Wلا Bَل.=
َ&ُ هَ- lkا$-اَ !َK َ€ْAَ K
I6يِ #َC lJْZَ` w\4 ك.0
3
6ngatla" ketika 'u"anmu
berfirman kepada para
malaikat/ 0*e!unggu"nya
Aku "endak menjadikan
!e(rang k"alifa" di muka
bumi0. Mereka berkata/
َك^0َ ر $9اَ7 "ذ. =َ -
O\ِ Cاَp ZF;. = ِcَكِa2َ !"#ِل
$4
14
Terjemahan Text Qur'an Ayat
0Mengapa <ngkau
"endak menjadikan
(k"alifa") di bumi itu
(rang yang akan
membuat keru!akan
padanya dan
menumpa"kan dara",
pada"al kami !enantia!a
berta!bi" dengan memuji
<ngkau dan menyu,ikan
<ngkau80 'u"an
berfirman/
0*e!unggu"nya Aku
mengeta"ui apa yang
tidak kamu keta"ui0.
zc$5يِ #َ? .Yْ ر]ا Zِف
ْ*َ ( ا$Eيِ ف 4\َ NْeَMَ < ا&ُ لاَ 7
ُكِ5ْWَيَ - ا$Eيِ ف ُدِW"5ُي
ُ•FAَ Wُ; ُ*ْ Gَ;َ - $Jاَ(Fدلا
ُSF دَقُ;َ- َ‚ِدْ!َG.0
اَ( ُ6َ#ْCَ< ZF;. = $9اَ7 َكَل
$%&ُ!َ#ْNَM ل
-an -ia mengajarkan
kepada Adam nama%
nama (benda%benda)
!eluru"nya, kemudian
mengemukakannya
kepada para Malaikat
lalu berfirman/
0*ebutkanla" kepada%Ku
nama benda%benda itu
jika kamu memang
(rang%(rang yang benar=0
$Jاَ!ْK]ا َLَUT َ6,#َ Cَ-
ْ6ُEَ [َ>َ C 64} اَE, #4 H
$9اَقَف ِcَكِa2َ !ْلا Bَ#َC
ِJاَ!ْKَy.0 Zِ;&4D.Aْ ;َ <
$1
15
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ْ6ُتْ'4 H "%.= ِJلُ)َ ه
َيِ7ِUاَ o
Mereka menjawab/
0Ma"a *u,i <ngkau,
tidak ada yang kami
keta"ui !elain dari apa
yang tela" <ngkau
ajarkan kepada kami;
!e!unggu"nya <ngkaula"
:ang Ma"a Mengeta"ui
lagi Ma"a 7ijak!ana.
ل َك$;اَ GْAُ K ا&ُ لاَ 7
اَ'َ تْ !,#َC اَ( ل.= اَ'َ ل َ6"#ِC
ُ6يِ #َNْلا َfْ;َ < َك;. =
ُ6يِ كَGْلا
$
Alla" berfirman/ 01ai
Adam, berita"ukanla"
kepada mereka nama%
nama benda ini0. Maka
!etela" diberita"ukannya
kepada mereka nama%
nama benda itu, Alla"
berfirman/ 07ukanka"
!uda" Ku katakan
kepadamu, ba"wa
!e!unggu"nya Aku
mengeta"ui ra"a!ia langit
dan bumi dan
mengeta"ui apa yang
ْ6ُE" D.Aْ ;َ < ُLَUT اَي $9اَ 7
ا !َ#َف ْ6.Eِ aاَ !ْKَy.0
ْ6.Eِ aاَ!ْKَy. 0 ْ6ُهَyَAْ ;َ <
ْ64كَل "\47َ < ْ6َلَ< $9اَ 7
َبْيَ Q ُ6َ#ْCَ< ZF;. =
$$
16
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kamu la"irkan dan apa
yang kamu
!embunyikan80
.Yْر]اَ- ِkا$-اَ !Wلا
اَ (َ- $%-ُدْAُ M اَ ( ُ6َ#ْCَ<َ -
$%&ُ!ُت" كَM ْ6ُتْ '4 H
-an (ingatla") ketika
Kami berfirman kepada
para malaikat/ 0*ujudla"
kamu kepada Adam,0
maka !ujudla" mereka
ke,uali 6bli!; ia enggan
dan takabur dan adala" ia
terma!uk g(l(ngan
(rang%(rang yang kafir.
ِcَكِa2َ !"#ِ ل اَ'" #47 "ذ. =َ -
َLَU@ ا-ُدُeْKا
$ƒيِ #ْ0. = ل.= ا-ُدَeَWَف
$%اَHَ- َ>َA" كَتْKاَ- Bَ0َ <
$*ي. >ِفاَ كْلا َ*ِ (
$&
-an Kami berfirman/
01ai Adam diamila" (le"
kamu dan i!trimu !urga
ini, dan makanla"
makanan%makanannya
yang banyak lagi baik di
mana !aja yang kamu
!ukai, dan janganla"
kamu dekati p("(n ini,
ْ*4 كْKا ُLَUT اَي اَ'" #47َ -
َc'َ eْلا َكُpْ -َ 8َ- َfْ;َ <
اًدَ Qَر اَEْ 'ِ ( 24Hَ-
$)
17
Terjemahan Text Qur'an Ayat
yang menyebabkan kamu
terma!uk (rang%(rang
yang lalim.
لَ- اَ!ُت" Dِ ` 4„ْيَ j
َ1َ>َ ePلا ِ…ِ+َه اَ0َ >" قَM
َيِ!ِلا, Rلا َ*ِ ( ا$;&4كَتَ ف
Lalu keduanya
digelin,irkan (le" !etan
dari !urga itu dan
dikeluarkan dari keadaan
!emula dan Kami
berfirman/ 0'urunla"
kamu= !ebagian kamu
menjadi mu!u" bagi yang
lain, dan bagi kamu ada
tempat kediaman di
bumi, dan ke!enangan
"idup !ampai waktu yang
ditentukan0.
ُ%اَvْ يPلا اَ!ُE, لَ8َ yَف
اَ !ُEَ pَ>ْ ?َ yَف اَ Eْ'َ C
اَ'" #47َ - ِهيِف ا$ ;اَH ا!ِ(
ْ64كُdْ Nَ0 ا&4 v. Aْ ها
ْ64كَلَ- n-ُ دَC q†ْ NَAِ ل
n>َ قَتْ Wُ( .Yْ ر]ا Zِف
qيِj Bَل.= I‡اَتَ (َ-
$+
Kemudian Adam
menerima beberapa
kalimat dari 'u"annya,
maka Alla" menerima
ِهF0َ ر ْ*ِ ( ُLَUT B,قَ#َتَ ف
$.
18
Terjemahan Text Qur'an Ayat
t(batnya. *e!unggu"nya
Alla" Ma"a 9enerima
t(bat lagi Ma"a
9enyayang.
ِهْيَ #َC $باَتَ ف lkاَ !ِ#َ H
ُبا&تلا َ&ُ ه ُه;. =
ُ6يِ j>لا
Kami berfirman/
0'urunla" kamu !emua
dari !urga itu= Kemudian
jika datang petunjuk%Ku
kepadamu, maka barang
!iapa yang mengikuti
petunjuk%Ku, ni!,aya
tidak ada kek"awatiran
ata! mereka, dan tidak
(pula) mereka ber!edi"
"ati0.
اَEْ 'ِ ( ا&4v. Aْ ها اَ'" #47
ْ64ك'َيِ M" yَي ا (.|َف اiNيِ !َp
َ€.AَM ْ*َ !َف ىًدُ ه ZF'ِ (
Xˆْ&َ ? 2َف $gاَ دُه
ْ6ُ ه لَ- ْ6.Eْ يَ #َC
$%&ُ;َ :ْ Gَي
$2
Adapun (rang%(rang
yang kafir dan
mendu!takan ayat%ayat
Kami, mereka itu
peng"uni neraka; mereka
kekal di dalamnya.
ا-ُ>َ 5َH $*يِ +,لاَ-
اَ'ِ Mاَي‰. 0 ا&ُ 0, +َHَ-
$3
19
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ُباَ Gْoَ< َكِD$ ل-4 <
ا$ Eيِف ْ6ُه ِرا'لا
$%-ُدِلاَ ?
1ai 7ani 6!rael, ingatla"
akan nikmat%Ku yang
tela" Aku anugera"kan
kepadamu, dan penu"ila"
janjimu kepada%Ku
ni!,aya Aku penu"i janji%
Ku kepadamu; dan "anya
kepada%Ku%la" kamu
"aru! takut (tunduk).
$\يِaاَ >ْ K.= Z.'َ 0 اَ ي
Zِت, لا َZِتَ !ْN.; ا-ُ>4 Hْذا
ْ64كْيَ #َC ُfْ!َNْ;َ <
ِˆ-4< gِدْEَ N.0 ا&4فْ -َ <َ -
$gاي. =َ - ْ64HِدْEَ N.0
ِ%&ُAَ هْراَف
&4
-an berimanla" kamu
kepada apa yang tela"
Aku turunkan (Al
Qur'an) yang
membenarkan apa yang
ada padamu ('aurat), dan
ُf"لَ:ْ ;َ < اَ!.0 ا&ُ'ِ (Tَ-
ْ64كَNَ( اَ!ِل اz7F دَ3ُ (
&1
20
Terjemahan Text Qur'an Ayat
janganla" kamu menjadi
(rang yang pertama kafir
kepadanya, dan
janganla" kamu
menukarkan ayat%ayat%
Ku dengan "arga yang
renda", dan "anya
kepada Akula" kamu
"aru! bertakwa
َ9 -َ < ا&ُ;&4 كَM لَ-
ا-ُ>َ تْPَM لَ- ِه.0 q>ِ فاَ H
2يِ#َ7 اً'َ !َ} ZِMاَ ي‰. 0
ِ%&4ق,Mاَ ف $gاي. =َ -
-an janganla" kamu
,ampur adukkan yang
"ak dengan yang batil
dan janganla" kamu
!embunyikan yang "ak
itu, !edang kamu
mengeta"ui.
sَ Gْلا ا&ُ W.A"#َM لَ-
ا&ُ !ُت"كَMَ - .\ِ _اَAْ لا. 0
$%&ُ!َ#ْNَM ْ6ُتْ;َ <َ - sَ Gْلا
&
-an dirikanla" !alat,
tunaikanla" #akat dan
rukukla" be!erta (rang%
(rang yang rukuk.
$123لا ا&ُ !يِ7َ <َ -
$1اَH:لا ا&ُMTَ -
َ€َ( ا&ُNَHْراَ-
َيِNِHا>لا
&$
21
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Mengapa kamu !uru"
(rang lain (mengerjakan)
kebajikan, !edang kamu
melupakan diri
(kewajiban) mu !endiri,
pada"al kamu memba,a
Al Kitab ('aurat)8 Maka
tidakka" kamu berpikir8
F>. Aْلا. 0 $Sا'لا $%-ُ>ُ ("yَMَ <
ْ64كَW45ْ;َ < َ%ْ&َWْ'َ Mَ -
$باَتِ كْلا $%&4#ْتَ M ْ6ُتْ;َ <َ -
$%&4#ِقْNَM 2َ فَ <
&&
-an mintala"
pert(l(ngan (kepada
Alla") dengan !abar dan
(mengerjakan) !alat. -an
!e!unggu"nya yang
demikian itu !unggu"
berat, ke,uali bagi (rang%
(rang yang k"u!yuk,
.>ْA 3لا. 0 ا&ُ'يِNَتْ Kاَ-
اَE ;.=َ - ِ123لاَ-
Bَ#َC ل.= O1َ~.Aَ كَل
َيِNِ`اَ Vْلا
&)
(yaitu) (rang%(rang yang
meyakini, ba"wa mereka
akan menemui 'u"annya,
dan ba"wa mereka akan
kembali kepada%;ya.
ْ6ُE;َ < $%&^'4Rَ ي $*يِ +,لا
ْ6ُE ;َ<َ - ْ6.EF 0َ ر &ُ72ُ (
$%&ُNِpاَر ِهْيَ ل.=
&+
22
Terjemahan Text Qur'an Ayat
1ai 7ani 6!rael, ingatla"
akan nikmat%Ku yang
tela" Aku anugera"kan
kepadamu dan (ingatla"
pula) ba"wa!anya Aku
tela" melebi"kan kamu
ata! !egala umat
$\يِaاَ >ْ K.= Z.'َ 0 اَ ي
Zِت, لا َZِتَ !ْN.; ا-ُ>4 Hْذا
ZF;َ <َ - ْ64كْيَ #َC ُfْ!َNْ;َ <
Bَ#َ C ْ64كُت" #dَ ف
َيِ!$لاَ Nْلا
&.
-an jagala" dirimu dari
(>a#ab) "ari (kiamat,
yang pada "ari itu)
!e!e(rang tidak dapat
membela (rang lain,
walau !edikit pun; dan
(begitu pula) tidak
diterima !yafa>at dan
tebu!an daripadanya, dan
tidakla" mereka akan
dit(l(ng.
ل اً(ْ&َ ي ا&4ق,Mاَ -
ْ*َ C Xƒ"5َ; g.:ْ eَM
4\َ A" قُي لَ- اzDْ يَ ` qƒ"5َ;
لَ- Oc$Cاَ5َ` اَEْ 'ِ (
O9ْ دَ C اَEْ'ِ ( 4+َ?ْ)ُ ي
$%-ُ>َ 3ْ 'ُ ي ْ6ُه لَ-
&2
23
Terjemahan Text Qur'an Ayat
-an (ingatla") ketika
Kami !elamatkan kamu
dari (?iraun) dan
pengikut%pengikutnya;
mereka menimpakan
kepadamu !ik!aan yang
!eberat%beratnya, mereka
menyembeli" anak%
anakmu yang laki%laki
dan membiarkan "idup
anak%anakmu yang
perempuan. -an pada
yang demikian itu
terdapat ,(baan%,(baan
yang be!ar dari
'u"anmu.
.9T ْ*ِ ( ْ6ُHاَ'ْي eَ; "ذ. =َ -
ْ64ك$;&ُ(&ُ Wَي َ%ْ&َ Cْ>ِ ف
ِباَ+َNْلا $J&ُK
ْ64H$Jاَ'ْ0َ < $%&ُGF0َ +ُي
ْ64H$JاَW.; $%&ُيْ Gَتْ Wَيَ -
ْ*ِ ( IJ2َ0 ْ64كِلَذ Zِفَ -
I6يِ Rَ C ْ64كF0َ ر
&3
-an (ingatla"), ketika
Kami bela" laut
untukmu, lalu Kami
!elamatkan kamu dan
Kami tenggelamkan
(?iraun) dan pengikut%
pengikutnya !edang
kamu !endiri
menyak!ikan.
َ>ْ GَAْ لا ُ64ك.0 اَ'" 7َ>َ ف "ذ. =َ -
اَ'"7َ >" Qَ<َ - ْ6ُHاَ'ْ يَ eْ;َ yَف
ْ6ُتْ;َ <َ - َ%ْ&َ Cْ>ِ ف َ9T
$%-ُ>4Rْ 'َ M
)4
24
Terjemahan Text Qur'an Ayat
-an (ingatla"), ketika
Kami berjanji kepada
Mu!a (memberikan
'aurat, !e!uda") empat
pulu" malam, lalu kamu
menjadikan anak lembu
(!emba"anmu)
!epeninggalnya dan
kamu adala" (rang%(rang
yang lalim.
B$K&ُ ( اَ;ْ د$Cاَ- "ذ. =َ -
64} zcَ#ْيَ ل َيِNَ0ْ رَ<
ْ*ِ ( َ\ْ eِNْلا ُ6ُM" +َV,Mا
$%&ُ!ِلاَ m ْ6ُتْ;َ <َ - ِ…ِدْNَ0
)1
Kemudian !e!uda" itu
Kami maafkan
ke!ala"anmu, agar kamu
ber!yukur.
ْ*ِ ( ْ64كْ'َ C اَ;ْ &َ 5َC 64}
ْ64ك,#َ Nَل َكِلَذ ِدْNَ0
$%-ُ>4 كْPَM
)
-an (ingatla"), ketika
Kami berikan kepada
Mu!a Al Kitab ('aurat)
dan keterangan yang
membedakan antara yang
benar dan yang !ala",
agar kamu mendapat
petunjuk.
B$K&ُ ( اَ'ْ يَMT "ذ. =َ -
$%اَ7ْ >4 5ْلاَ- $باَ تِ كْلا
$%-ُدَتْEَ M ْ64ك,#َNَل
)$
-an (ingatla"), ketika
Mu!a berkata kepada
kaumnya/ 01ai kaumku,
B$K&ُ ( $9اَ7 "ذ. =َ -
)&
25
Terjemahan Text Qur'an Ayat
!e!unggu"nya kamu
tela" menganiaya dirimu
!endiri karena kamu tela"
menjadikan anak lembu
(!emba"anmu), maka
bert(batla" kepada
'u"an yang menjadikan
kamu dan bunu"la"
dirimu. 1al itu adala"
lebi" baik bagimu pada
!i!i 'u"an yang
menjadikan kamu; maka
Alla" akan menerima
t(batmu. *e!unggu"nya
-iala" :ang Ma"a
9enerima t(bat lagi Ma"a
9enyayang.0
ْ64ك;. = .Lْ&َ 7 اَي ِهِ(ْ&َ قِل
ْ64كَW45ْ;َ< ْ6ُتْ !َ#َ m
َ\ْ eِNْلا ُ64HِذاَVwMا. 0
ْ64كِaِ راَ0 Bَل.= ا&ُ 0&ُتَ ف
ْ64كَW45ْ;َ < ا&4#ُتْ7اَ ف
َدْ'ِ C ْ64كَل X>ْيَ ? ْ64كِلَذ
$باَتَ ف ْ64كِaِ راَ0
َ&ُ ه ُه;. = ْ64كْيَ #َC
ُ6يِ j>لا ُبا& تلا
-an (ingatla"), ketika
kamu berkata/ 01ai
Mu!a, kami tidak akan
beriman kepadamu
!ebelum kami meli"at
Alla" dengan terang0,
karena itu kamu
B$K&ُ ( اَي ْ6ُت" #47 "ذ. =َ -
Bتَ j َكَل َ*ِ (ْ)ُ ; ْ*َ ل
))
26
Terjemahan Text Qur'an Ayat
di!ambar "alilintar,
!edang kamu
menyak!ikannya.
z1َ>ْ Eَ p َه,#لا ىَ>َ ;
4cَقِCا3لا ُ64كْMَ +َ?َ yَف
$%-ُ>4Rْ 'َ M ْ6ُتْ;َ <َ -
*etela" itu Kami
bangkitkan kamu
!e!uda" kamu mati,
!upaya kamu ber!yukur.
ِدْNَ0 ْ*ِ ( ْ6ُHاَ'" hَ Nَ0 64}
ْ64ك,#َNَل ْ64كِMْ &َ (
$%-ُ>4 كْPَM
)+
-an Kami naungi kamu
dengan awan, dan Kami
turunkan kepadamu
0manna0 dan 0!alwa0.
Makanla" dari makanan
yang baik%baik yang
tela" Kami berikan
kepadamu. -an tidakla"
mereka menganiaya
Kami, akan tetapi
merekala" yang
menganiaya diri mereka
!endiri.
ُ64كْيَ #َC اَ'" #, #َmَ-
اَ'" لَ:ْ;َ <َ - $Lاَ!َ/ْلا
*َ !ْلا ُ64كْيَ #َC
ْ*ِ ( ا&4#4H ىَ&" #Wلاَ-
ْ6ُHاَ'"7َ 8َ ر اَ( ِkاَ AF يَ _
).
27
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ْ*ِ كَلَ- ا$;&ُ!َ #َm اَ(َ-
ْ6ُEَ W45ْ;َ< ا&ُ ;اَ H
$%&ُ!ِ#"Rَ ي
-an (ingatla"), ketika
Kami berfirman/
0Ma!ukla" kamu ke
negeri ini (7aitulmakdi!),
dan makanla" dari "a!il
buminya, yang banyak
lagi enak di mana yang
kamu !ukai, dan
ma!ukila" pintu
gerbangnya !ambil
ber!ujud, dan katakanla"/
07eba!kanla" kami dari
d(!a0, ni!,aya Kami
ampuni ke!ala"an%
ke!ala"anmu. -an kelak
Kami akan menamba"
(pemberian Kami)
kepada (rang%(rang yang
berbuat baik0.
ِ…ِ+َه ا&4 #ُ ?ْUا اَ'" #47 "ذ. =َ -
اَEْ 'ِ ( ا&4#4كَف َcَيْ >َ قْلا
اًدَQَ ر ْ6ُت" Dِ ` 4„ْيَ j
$باَ Aْ لا ا&4#ُ?ْUاَ -
Oc,vِ j ا&ُ ل&47َ - اًدeُ K
ْ6ُHا$ياَvَ ? ْ64كَل ْ>ِ 5ْ/َ;
َي.'ِ WْGُ!ْلا ُدي.:َ 'َ Kَ-
)2
Lalu (rang%(rang yang
lalim mengganti perinta"
dengan (mengerjakan)
ا&ُ !َ#َ m $*يِ+,لا َ9 دَAَ ف
)3
28
Terjemahan Text Qur'an Ayat
yang tidak diperinta"kan
kepada mereka. *ebab itu
Kami timpakan ata!
(rang%(rang yang lalim
itu !ik!a dari langit,
karena mereka berbuat
fa!ik.
$\يِ 7 gِ+,لا َ>ْيَ Q لْ&َ 7
Bَ#َC اَ'" لَ:ْ;َ yَ ف ْ6ُEَ ل
اً:ْ p. ر ا&ُ!َ#َm $*يِ +,لا
اَ!.0 ِJاَ!Wلا َ*ِ (
$%&4قُW"5َي ا&ُ ;اَ H
-an (ingatla") ketika
Mu!a mem("(n air untuk
kaumnya, lalu Kami
berfirman/ 09ukulla"
batu itu dengan
t(ngkatmu0. Lalu
meman,arla"
daripadanya dua bela!
mata air. *unggu" tiap%
tiap !uku tela"
mengeta"ui tempat
minumnya (ma!ing%
ma!ing) Makan dan
minumla" re#eki (yang
diberikan) Alla", dan
janganla" kamu
berkeliaran di muka bumi
B$K&ُ ( BَقْWَتْ Kا ِذ. =َ -
ْب.>ْ [ا اَ'" #4قَف ِهِ(ْ&َ قِل
َ>َ eَGْلا $‚اَ 3َ N.0
اَتَ 'ْ}ا ُهْ'ِ ( ْkَ>َ eَ5ْ;اَ ف
َ6ِ#َC ْدَ7 اً'ْ يَ C َ1َ>ْ PَC
ْ6ُEَ 0َ>ْ Pَ( lSاَ ;4< •\4 H
+4
29
Terjemahan Text Qur'an Ayat
dengan berbuat
keru!akan.
ْ*ِ ( ا&ُ0َ >ْ`اَ- ا&4 #4 H
اْ &َhْ NَM لَ- ِه,#لا .rْ 8.ر
$*يِ دِW"5ُ( .Yْ ر]ا Zِف
-an (ingatla"), ketika
kamu berkata/ 01ai
Mu!a, kami tidak bi!a
!abar (ta"an) dengan !atu
ma,am makanan !aja.
*ebab itu m("(nkanla"
untuk kami kepada
'u"anmu, agar -ia
mengeluarkan bagi kami
dari apa yang
ditumbu"kan bumi,
yaitu/ !ayur%mayur,
ketimun, bawang puti",
ka,ang ada! dan bawang
mera"nya0. Mu!a
berkata/ 0Mauka" kamu
mengambil !e!uatu yang
renda" !ebagai pengganti
yang lebi" baik8 9ergila"
kamu ke !uatu k(ta, pa!ti
kamu memper(le" apa
yang kamu minta0. Lalu
B$K&ُ ( اَي ْ6ُت" #47 "ذ. =َ -
lLاَNَ_ Bَ#َC َ>. Aْ 3َ ; ْ*َ ل
َك0َ ر اَ'َ ل ُ‡ْ Uاَف {دِjاَ-
ُf.Aْ 'ُ M ا !ِ( اَ'َ ل ْx.>ْ Vُي
اَ Eِ #"قَ0 ْ*ِ ( ُYْ ر]ا
اَEِ (&4 فَ - اَEِ aا,hِ 7َ -
اَEِ #َ3َ 0َ - اَEِ KَدَCَ-
$%&4لِدْAَ تْWَMَ < $9اَ 7
+1
30
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ditimpakanla" kepada
mereka ni!ta dan
ke"inaan, !erta mereka
mendapat kemurkaan
dari Alla". 1al itu
(terjadi) karena mereka
!elalu mengingkari ayat%
ayat Alla" dan
membunu" para nabi
yang memang tidak
dibenarkan. -emikian itu
(terjadi) karena mereka
!elalu berbuat dur"aka
dan melampaui bata!.
Bَ;ْUَ < َ&ُ ه gِ+,لا
X>ْ يَ ? َ&ُ ه gِ+,لا. 0
,%.|َ ف اً>ْ 3ِ ( ا&4 v. Aْ ها
ْ6ُت" لَyَK اَ ( ْ64كَل
ُ6.Eْ يَ #َC ْfَ0. >ُ [َ-
4cَ'َ كْWَ!ْلاَ- 4c,لw+لا
َ*ِ ( qبَdَ /.0 ا-ُ Jاَ0َ -
ْ6ُE ;َ y.0 َكِلَذ ِه,#لا
$%-ُ>45"كَي ا&ُ ;اَ H
$%&4#ُت" قَيَ- ِه,#لا ِkاَ ي‰. 0
Fsَ Gْلا .>ْيَ /.0 َيFي.A 'لا
31
Terjemahan Text Qur'an Ayat
اْ&َ 3َ C اَ!.0 َكِلَذ
$%-ُدَتْ Nَي ا&ُ;اَ Hَ-
*e!unggu"nya (rang%
(rang mukmin, (rang%
(rang :a"udi, (rang%
(rang ;a!rani dan (rang%
(rang *"abiin, !iapa !aja
di antara mereka yang
benar%benar beriman
kepada Alla", "ari
kemudian dan beramal
!ale", mereka akan
menerima pa"ala dari
'u"an mereka, tidak ada
kek"awatiran ter"adap
mereka, dan tidak (pula)
mereka ber!edi" "ati.
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا ,%.=
ا-ُUاَ ه $*يِ +,لاَ-
ى$ راَ3 'لاَ -
َ*َ (T ْ*َ ( َيِDِ 0ا3لاَ-
.>ِ ?@ا .Lْ&َ يْ لاَ- ِه,#لا.0
ْ6ُEَ #َف اً Gِلاَ o َ\ِ !َCَ-
ْ6.EF 0َ ر َدْ'ِ C ْ6ُ هُ>ْ pَ<
ْ6.Eْ يَ #َC Xˆْ&َ ? لَ-
$%&ُ;َ :ْ Gَي ْ6ُه لَ-
+
32
Terjemahan Text Qur'an Ayat
-an (ingatla"), ketika
Kami mengambil janji
dari kamu dan Kami
angkatkan gunung
('"ur!ina) di ata!mu
(!eraya Kami berfirman)/
09egangla" tegu"%tegu"
apa yang Kami berikan
kepadamu dan ingatla"
!elalu apa yang ada di
dalamnya, agar kamu
bertakwa0.
ْ64ك$7ا$ hيِ( اَ;" +َ?َ< "ذ. =َ -
ُ64كَ7ْ&َ ف اَ'ْ Nَفَ رَ-
اَ( ا-4 +ُ? $ر&•vلا
{1&4 ق.0 ْ6ُHاَ'ْيَ MT
ِهيِف اَ ( ا-ُ>4 Hْذاَ -
$%&4قتَM ْ64ك,#َNَل
+$
Kemudian kamu
berpaling !etela" (adanya
perjanjian) itu, maka
kalau tidak ada karunia
Alla" dan ra"mat%;ya
ata!mu, ni!,aya kamu
terg(l(ng (rang%(rang
yang rugi.
ِدْNَ0 ْ*ِ ( ْ6ُتْي, لَ&َ M 64}
4\ْdَ ف لْ&َ #َف َكِلَذ
ُهُتَ !ْjَرَ - ْ64كْيَ #َ C ِه,#لا
$*ي.>ِ Kاَ Vْلا َ*ِ ( ْ6ُتْ '4 كَل
+&
-an !e!unggu"nya tela"
kamu keta"ui (rang%
(rang yang melanggar di
antaramu pada "ari
$*يِ +,لا ُ6ُتْ !ِ#َC ْدَقَلَ-
+)
33
Terjemahan Text Qur'an Ayat
*abtu, lalu Kami
berfirman kepada
mereka/ 05adila" kamu
kera yang "ina0.
Zِف ْ64كْ'ِ ( اْ-َ دَتْ Cا
ْ6ُEَ ل اَ'" #4قَف ِfْA Wلا
َيِDِKاَ ? z1َUَ >ِ7 ا&ُ ;&4 H
Maka Kami jadikan yang
demikian itu peringatan
bagi (rang%(rang di ma!a
itu, dan bagi mereka
yang datang kemudian,
!erta menjadi pelajaran
bagi (rang%(rang yang
bertakwa
اَ !ِل لاَكَ; ا$ هاَ'" #َNَeَف
اَ(َ- اَEْ يَدَي َ*ْ يَ 0
zcَRِ Cْ&َ (َ- اَEَ 5"#َ?
َيِقتُ !"#ِل
++
-an (ingatla"), ketika
Mu!a berkata kepada
kaumnya/
0*e!unggu"nya Alla"
menyuru" kamu
menyembeli" !eek(r !api
betina0. Mereka berkata/
0Apaka" kamu "endak
menjadikan kami bua"
ejekan80 Mu!a
menjawab/ 0Aku
berlindung kepada Alla"
B$K&ُ ( $9اَ7 "ذ. =َ -
َه,#لا ,%.= ِهِ(ْ&َ قِل
ا&ُGَ0" +َM "%َ< ْ64Hُ>ُ ("yَي
اَ;4 +ِVتَ Mَ < ا&ُلاَ 7 z1َ>َ قَ0
+.
34
Terjemahan Text Qur'an Ayat
agar tidak menjadi !ala"
!e(rang dari (rang%(rang
yang ja"il0.
ِه, #لا.0 ُذ&ُ Cَ< $9اَ 7 اً-ُ :ُ ه
َ*ِ ( $%&4Hَ< "%َ<
َيِ#ِ هاَeْلا
Mereka menjawab/
0M("(nkanla" kepada
'u"anmu untuk kami,
agar -ia menerangkan
kepada kami, !api betina
apaka" itu.0 Mu!a
menjawab/
0*e!unggu"nya Alla"
berfirman ba"wa !api
betina itu adala" !api
betina yang tidak tua dan
tidak muda; pertenga"an
antara itu; maka
kerjakanla" apa yang
diperinta"kan
kepadamu0.
َك0َ ر اَ'َ ل ُ‡ْ Uا ا&ُ لاَ 7
$9اَ7 َZِه اَ( اَ'َ ل ْ*F يَAُ ي
O1َ>َ قَ0 اَE ;.= ُ9&4 قَي ُه;. =
X>" ك.0 لَ- XYِراَف ل
َكِلَذ َ*ْ يَ0 I%اَ&َ C
$%-ُ>َ (ْ)ُM اَ ( ا&4 #َNْفاَ ف
+2
Mereka berkata/
0M("(nkanla" kepada
'u"anmu untuk kami
agar -ia menerangkan
kepada kami apa
warnanya0. Mu!a
َك0َ ر اَ'َ ل ُ‡ْ Uا ا&ُ لاَ 7
$9اَ 7 اَ Eُ;ْ &َ ل اَ( اَ'َ ل ْ*F يَAُ ي
+3
35
Terjemahan Text Qur'an Ayat
menjawab/
0*e!unggu"nya Alla"
berfirman ba"wa !api
betina itu adala" !api
betina yang kuning, yang
kuning tua warnanya,
lagi menyenangkan
(rang%(rang yang
memandangnya.0
O1َ>َ قَ0 اَE ;.= ُ9&4 قَي ُه;. =
اَEُ ;ْ &َ ل X€ِ7اَف ُJاَ>" 5َo
$*ي.>ِ mا'لا ^>ُ WَM
Mereka berkata/
0M("(nkanla" kepada
'u"anmu untuk kami
agar -ia menerangkan
kepada kami bagaimana
"akikat !api betina itu,
karena !e!unggu"nya
!api itu (ma!i") !amar
bagi kami dan
!e!unggu"nya kami in!ya
Alla" akan mendapat
petunjuk (untuk
memper(le" !api itu).0
َك0َ ر اَ'َ ل ُ‡ْ Uا ا&ُ لاَ 7
,%.= َZِه اَ( اَ'َ ل ْ*F يَAُ ي
اَ'ْ يَ #َC َه$0اَPَM َ>َ قَAْ لا
ُه,#لا $Jاَ` "%.= ا;. =َ -
$%-ُدَتْ Eُ !َل
.4
Mu!a berkata/
0*e!unggu"nya Alla"
berfirman ba"wa !api
betina itu adala" !api
betina yang belum
perna" dipakai untuk
membajak tana" dan
tidak pula untuk mengairi
اَE ;. = ُ9&4قَي ُه;. = $9اَ 7
ُ~ِhُ M I9&4لَذ ل O1َ>َ قَ0
ZِقْWَM لَ- َYْ ر]ا
.1
36
Terjemahan Text Qur'an Ayat
tanaman, tidak ber,a,at,
tidak ada belangnya.0
Mereka berkata/
*ekarang barula" kamu
menerangkan "akikat
!api betina yang
!ebenarnya0. Kemudian
mereka menyembeli"nya
dan "ampir !aja mereka
tidak melak!anakan
perinta" itu.
ل Ocَ!,#َ Wُ( َŠْ>َ Gْلا
َ%@ا ا&ُ لاَ7 ا$Eيِ ف َcَيِ `
Fsَ Gْلا. 0 َf"D. p
ا-ُ Uاَ H اَ(َ- ا$ه&ُGَ0َ +َف
$%&4#َN"5َي
-an (ingatla"), ketika
kamu membunu"
!e(rang manu!ia lalu
kamu !aling tudu"
menudu" tentang itu.
-an Alla" "endak
menyingkapkan apa yang
!elama ini kamu
!embunyikan.
اً W"5َ; ْ6ُت" #َتَ7 "ذ. =َ -
ُه,#لاَ- ا$Eيِ ف ْ6ُM"<$ را,Uاَ ف
ْ6ُتْ '4 H اَ( Xx.>ْ Vُ (
$%&ُ!ُت" كَM
.
Lalu Kami berfirman/
09ukulla" mayit itu
dengan !eba"agian
angg(ta !api betina itu=0
-emikianla" Alla"
meng"idupkan kembali
ُ…&ُ0. >ْ [ا اَ'" #4قَف
َكِلَ+َH اَEِ dْ NَA. 0
.$
37
Terjemahan Text Qur'an Ayat
(rang%(rang yang tela"
mati, dan
memperli"atkan padamu
tanda%tanda kekua!aan%
;ya agar kamu mengerti
BَMْ&َ !ْلا ُه,#لا Z.يْ Gُي
ْ64ك,#َNَل ِهِMاَيT ْ6ُكي.>ُ يَ -
$%&4#ِقْNَM
Kemudian !etela" itu
"atimu menjadi kera!
!eperti batu, ba"kan lebi"
kera! lagi. 9ada"al di
antara batu%batu itu
!unggu" ada yang
mengalir !ungai%!ungai
daripadanya dan di
antaranya !unggu" ada
yang terbela" lalu
keluarla" mata air
daripadanya dan di
antaranya !unggu" ada
yang melun,ur jatu",
karena takut kepada
Alla". -an Alla" !ekali%
kali tidak lenga" dari apa
yang kamu kerjakan.
ْ64كُ0&4 #47 ْfَWَ7 64}
َZ.Eَف َكِلَذ ِدْNَ0 ْ*ِ (
^دَ`َ< ْ-َ < ِ1$راَeِ Gْلاَ H
َ*ِ ( ,%.=َ - z1َ&ْ Wَ7
ُ> eَ5َتَ ي اَ !َل ِ1$راَeِ Gْلا
اَEْ 'ِ ( ,%.=َ - ُراَEْ;]ا ُهْ'ِ (
ُxُ>ْ Vَيَ ف ُs, قPَي اَ !َل
اَEْ 'ِ ( ,%.=َ - ُJاَ!ْلا ُهْ'ِ (
.&
38
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ِcَيْ Pَ? ْ*ِ ( 4t. Aْ Eَ ي اَ !َل
q\ِ فاَ /.0 ُه,#لا اَ(َ- ِه,#لا
$%&4#َ!ْNَM ا!َC
Apaka" kamu ma!i"
meng"arapkan mereka
akan per,aya kepadamu,
pada"al !eg(l(ngan dari
mereka mendengar
firman Alla", lalu mereka
menguba"nya !etela"
mereka mema"aminya,
!edang mereka
mengeta"ui8
ا&ُ'ِ (ْ)ُ ي "%َ< $%&ُNَ!"vَتَ فَ <
Isي.>َ ف $%اَH ْدَ7َ - ْ64كَل
$L2َ H $%&ُNَ!ْWَي ْ6ُEْ 'ِ (
ْ*ِ ( ُه$;&4فF >َ Gُي 64} ِه,#لا
ْ6ُهَ - ُ…&4#َقَC اَ( ِدْNَ0
$%&ُ!َ#ْNَي
.)
-an apabila mereka
berjumpa dengan (rang%
(rang yang beriman,
mereka berkata/ 0Kami
pun tela" beriman,0
tetapi apabila mereka
$*يِ +,لا ا&4قَل اَذ. =َ -
اَذ. =َ - ا'َ (T ا&ُ لاَ7 ا&ُ 'َ (T
.+
39
Terjemahan Text Qur'an Ayat
berada !e!ama mereka
!aja, lalu mereka berkata/
0Apaka" kamu
men,eritakan kepada
mereka ((rang%(rang
mukmin) apa yang tela"
diterangkan Alla"
kepadamu, !upaya
dengan demikian mereka
dapat mengala"kan
"uja"mu di "adapan
'u"anmu; tidakka" kamu
mengerti80
Bَل.= ْ6ُEُ dْ Nَ0 2َ ?
ا&ُلاَ 7 q†ْ Nَ0
َ•َتَ ف اَ!.0 ْ6ُE$ ;&4}F دَGُMَ <
ْ64كْيَ #َ C ُه,#لا
َدْ'ِ C ِه.0 ْ6ُH&•pاَGُيِ ل
$%&4#ِقْNَM 2َ فَ < ْ64كF0َ ر
'idakka" mereka
mengeta"ui ba"wa Alla"
mengeta"ui !egala yang
mereka !embunyikan dan
!egala yang mereka
nyatakan8
َه,#لا ,%َ< $%&ُ!َ#ْNَي لَ-َ <
اَ (َ- $%-^>ِWُي اَ( ُ6َ#ْNَي
$%&ُ'ِ #ْNُي
..
-an di antara mereka ada
yang buta "uruf, tidak
mengeta"ui Al Kitab
('aurat), ke,uali
d(ngengan b("(ng
belaka dan mereka "anya
ل $%&^يF (4< ْ6ُEْ 'ِ (َ-
ل.= $باَ تِ كْلا $%&ُ!َ#ْNَي
.2
40
Terjemahan Text Qur'an Ayat
menduga%duga.
ل.= ْ6ُه "%.=َ - Zِ;اَ (َ<
$%&^'4 Rَ ي
Maka ke,elakaan yang
be!arla" bagi (rang%
(rang yang menuli! Al
Kitab dengan tangan
mereka !endiri, lalu
dikatakannya/ 06ni dari
Alla"0, (dengan mak!ud)
untuk memper(le"
keuntungan yang !edikit
dengan perbuatan itu.
Maka ke,elakaan
be!arla" bagi mereka,
akibat dari apa yang
dituli! (le" tangan
mereka !endiri, dan
ke,elakaan be!arla" bagi
mereka, akibat dari apa
yang mereka kerjakan.
$%&ُAُت" كَي $*يِ+,#ِ ل O\ْيَ &َ ف
64} ْ6ِEيِدْيَ y.0 $باَ تِ كْلا
ِدْ'ِ C ْ*ِ ( اَ+َه $%&ُل&4 قَي
اً'َ !َ} ِه.0 ا-ُ >َ تْPَيِ ل ِه,#لا
ا !ِ( ْ6ُEَ ل O\ْ يَ&َ ف 2يِ #َ7
O\ْ يَ-َ - ْ6ِEيِ دْيَ < ْfَAَ تَ H
$%&ُAِW"كَي ا !ِ( ْ6ُEَ ل
.3
-an mereka berkata/
0Kami !ekali%kali tidak
akan di!entu" (le" api
neraka, ke,uali !elama
beberapa "ari !aja.0
Katakanla"/ 0*uda"ka"
اَ' Wَ!َM ْ*َ ل ا&ُلاَ 7َ -
اi(ايَ < ل.= ُرا'لا
24
41
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kamu menerima janji dari
Alla" !e"ingga Alla"
tidak akan memungkiri
janji%;ya atauka" kamu
"anya mengatakan
ter"adap Alla" apa yang
tidak kamu keta"ui80.
ْ6ُM" +َVMَ < "\4 7 z1$U-ُ دْNَ(
ْ*َ #َف اًدْEَ C ِه,#لا َدْ'ِ C
ْLَ< ُ…َدْEَ C ُه,#لا َuِ#ْVُي
اَ ( ِه,#لا Bَ#َC $%&ُل&4 قَM
$%&ُ!َ#ْNَM ل
(7ukan demikian), yang
benar, barang !iapa
berbuat d(!a dan ia tela"
diliputi (le" d(!anya,
mereka itula" peng"uni
neraka, mereka kekal di
dalamnya.
zcَDFيَ K َبَWَH ْ*َ ( Bَ#َ0
ُهُت$ Dيِvَ ? ِه.0 ْf$_اَjَ<َ -
ُباَ Gْ oَ< َكِD$ ل-4 yَف
ا$ Eيِف ْ6ُه ِرا'لا
$%-ُدِلاَ ?
21
-an (rang%(rang yang
beriman !erta beramal
!ale", mereka itu
peng"uni !urga; mereka
ا&ُ 'َ (T $*يِ +,لاَ-
2
42
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kekal di dalamnya.
ِkاَ Gِلا3لا ا&4 #ِ !َCَ-
ُباَ Gْoَ< َكِD$ ل-4 <
ا$Eيِ ف ْ6ُه ِc'َ eْلا
$%-ُدِلاَ ?
-an (ingatla"), ketika
Kami mengambil janji
dari 7ani 6!rael (yaitu)/
5anganla" kamu
menyemba" !elain Alla",
dan berbuat baikla"
kepada ibu bapak, kaum
kerabat, anak%anak
yatim, dan (rang%(rang
mi!kin, !erta u,apkanla"
kata%kata yang baik
kepada manu!ia,
dirikanla" !alat dan
tunaikanla" #akat.
Kemudian kamu tidak
memenu"i janji itu,
ke,uali !eba"agian ke,il
daripada kamu, dan
kamu !elalu berpaling.
$rا$ hيِ( اَ;" +َ?َ< "ذ. =َ -
ل $\يِaاَ >ْK.= Z.'َ 0
َه,#لا ل.= $%-ُدُAْ NَM
اi ;اَWْj. = .*ْ يَ دِلاَ&ْلا. 0َ -
Bَ0ْ>4 قْلا gِذَ -
.يِHاَWَ!ْلاَ- B$(اَتَيْ لاَ-
اً 'ْ Wُj ِSا, '#ِ ل ا&ُل&4 7َ -
2$
43
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$123لا ا&ُ !يِ7َ <َ -
64} $1اَH:لا ا&ُMTَ -
2يِ #َ7 ل.= ْ6ُتْي, لَ&َ M
ْ6ُتْ;َ <َ - ْ64كْ'ِ (
$%&ُ[.>ْ Nُ(
-an (ingatla"), ketika
Kami mengambil janji
dari kamu (yaitu)/ kamu
tidak akan menumpa"kan
dara"mu (membunu"
(rang), dan kamu tidak
akan mengu!ir dirimu
(!audaramu !ebang!a)
dari kampung
"alamanmu, kemudian
kamu berikrar (akan
memenu"inya) !edang
kamu
memper!ak!ikannya.
ْ64ك$7ا$ hيِ( اَ;" +َ?َ< "ذ. =َ -
ْ64H$Jاَ(ِU $%&4كِ5ْWَM ل
$%&ُp.>ْ VُM لَ-
ْ64 Hِراَيِ U ْ*ِ ( ْ64كَW45ْ;َ <
ْ6ُتْ ;َ<َ - ْ6ُMْ رَ>" 7َ < 64}
$%-ُدَEْ PَM
2&
44
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Kemudian kamu (7ani
6!rael) membunu" dirimu
(!audaramu !ebang!a)
dan mengu!ir !eg(l(ngan
daripada kamu dari
kampung "alamannya,
kamu bantu membantu
ter"adap mereka dengan
membuat d(!a dan
permu!u"an; tetapi jika
mereka datang kepadamu
!ebagai tawanan, kamu
tebu! mereka, pada"al
mengu!ir mereka itu
(juga) terlarang bagimu.
Apaka" kamu beriman
kepada !eba"agian Al
Kitab ('aurat) dan ingkar
ter"adap !eba"agian
yang lain8 'iadala"
bala!an bagi (rang yang
berbuat demikian dari
padamu, melainkan
keni!taan dalam
ke"idupan dunia, dan
pada "ari kiamat mereka
dikembalikan kepada
!ik!a yang !angat berat.
Alla" tidak lenga" dari
apa yang kamu perbuat.
ِJلُ)َ ه ْ6ُتْ ;َ < 64}
ْ64كَW45ْ;َ < $%&4#ُت" قَM
اiقي. >َ ف $%&ُp.>ْ VُMَ -
ْ6ِهِراَيِ U ْ*ِ ( ْ64كْ'ِ (
ْ6.Eْ يَ #َC $%-ُ>$ هاَRَ M
"%.=َ - ِ%اَ-ْ دُNْلاَ- .6"}‹ا. 0
ى$ راَK4< ْ6ُH&ُM" yَي
XL>َ Gُ ( َ&ُ هَ- ْ6ُه-ُUاَ 5ُM
ْ6ُEُ pاَ>ْ ?.= ْ64كْيَ #َC
.†ْ NَA.0 $%&ُ'ِ (ْ)ُتَ فَ <
$%-ُ>4 5"كَMَ- ِباَ تِ كْلا
2)
45
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ْ*َ ( ُJاَ:َ p اَ!َف q†ْNَA. 0
ل.= ْ64كْ'ِ ( َكِلَذ 4\َ N"5َي
ِ1اَيَ Gْلا Zِف Xgْ :ِ ?
ِc$(اَيِ قْلا َLْ&َ يَ - اَيْ ;^ دلا
Fدَ`َ< Bَل.= $%-^Uَ >ُ ي
ُه,#لا اَ(َ- ِباَ+َNْلا
$%&4#َ!ْNَM ا !َC q\ِفاَ /.0
6tula" (rang%(rang yang
membeli ke"idupan
dunia dengan
(ke"idupan) ak"irat,
maka tidak akan
diringankan !ik!a mereka
dan mereka tidak akan
dit(l(ng.
اُ -َ>َ تْ `ا $*يِ+,لا َكِD$ ل-4 <
اَ يْ;^ دلا $1اَيَ Gْلا
ُu,5َVُي 2َ ف ِ1َ>ِ ?@ا.0
لَ- ُباَ+َNْلا ُ6ُEْ'َ C
2+
46
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$%-ُ>َ3ْ 'ُ ي ْ6ُه
-an !e!unggu"nya Kami
tela" mendatangkan Al
Kitab ('aurat) kepada
Mu!a, dan Kami tela"
menyu!ulinya (berturut%
turut) !e!uda" itu dengan
ra!ul%ra!ul, dan tela"
Kami berikan bukti%bukti
kebenaran (mukji#at)
kepada >6!a putra
Maryam dan Kami
memperkuatnya dengan
@u"ul%Qudu!. Apaka"
!etiap datang kepadamu
!e(rang ra!ul membawa
!e!uatu (pelajaran) yang
tidak !e!uai dengan
keinginanmu lalu kamu
angku"; maka beberapa
(rang (di antara mereka)
kamu du!takan dan
beberapa (rang (yang
lain) kamu bunu"8
B$K&ُ ( اَ'ْيَ MT ْدَقَلَ-
ْ*ِ ( اَ'ْ ي, 5َ7َ- $باَ تِ كْلا
اَ 'ْيَ MTَ - .\ُ K^>لا. 0 ِ…ِدْNَ0
َ6َيْ >َ ( َ*ْ 0ا B$Wيِ C
ُ…اَ;ْ ديَ<َ - ِkاَ 'Fيَ Aْ لا
.Sُ د4قْلا ِŒ-ُ>. 0
ْ64H$ Jاَp اَ!,#4كَفَ <
ىَ &ْEَ M ل اَ!.0 I9&ُ Kَر
ْ6ُMْ>َ A" كَتْ Kا ُ64كُW45ْ;َ <
ْ6ُتْ0, +َ H اiقي. >َ 5َف
2.
47
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$%&4#ُت" قَM اi قي.>َ فَ -
-an mereka berkata/
01ati kami tertutup0.
'etapi !ebenarnya Alla"
tela" mengutuk mereka
karena keingkaran
mereka; maka !edikit
!ekali mereka yang
beriman.
Xu"#4Q اَ'ُ 0&4 #47 ا&ُلاَ 7َ -
ُه,#لا ُ6ُEَ 'َ Nَل "\َ 0
اَ ( 2يِ #َقَف ْ6ِه.>" 54ك.0
$%&ُ'ِ (ْ)ُ ي
22
-an !etela" datang
kepada mereka Al Qur'an
dari Alla" yang
membenarkan apa yang
ada pada mereka,
pada"al !ebelumnya
mereka bia!a mem("(n
(kedatangan ;abi) untuk
mendapat kemenangan
ata! (rang%(rang kafir,
maka !etela" datang
kepada mereka apa yang
tela" mereka keta"ui,
mereka lalu ingkar
kepadanya. Maka laknat
Alla"%la" ata! (rang%
(rang yang ingkar itu.
Iباَ تِ H ْ6ُه$Jاَp ا!َلَ-
XrF دَ3ُ ( ِه,#لا ِدْ'ِ C ْ*ِ (
ا&ُ ;اَHَ- ْ6ُEَ Nَ( اَ!ِل
$%&ُGِت" 5َتْWَي 4\ْ Aَ 7 ْ*ِ (
ا-ُ>َ 5َH $*يِ +,لا Bَ#َC
اَ ( ْ6ُه$Jاَp ا!َ#َف
23
48
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ِه.0 ا-ُ >َ 5َH ا&4 فَ>َ C
Bَ#َ C ِه, #لا 4cَ'ْ Nَ#َف
$*ي. >ِفاَ كْلا
Alangka" buruknya
(perbuatan) mereka yang
menjual dirinya !endiri
dengan kekafiran kepada
apa yang tela"
diturunkan Alla", karena
dengki ba"wa Alla"
menurunkan karunia%;ya
kepada !iapa yang
dike"endaki%;ya di
antara "amba%"amba%
;ya. Karena itu mereka
mendapat murka !e!uda"
(mendapat) kemurkaan.
-an untuk (rang%(rang
kafir !ik!aan yang
meng"inakan.
ِه.0 اْ-َ >َ تْ`ا اَ!َW"D. 0
ا-ُ >45"كَي "%َ< ْ6ُEَ W45ْ;َ <
"%َ< اًيْ/َ0 ُه,#لا َ9َ :ْ;َ < اَ!.0
ِهِ#ْdَ ف ْ*ِ ( ُه,#لا َ9F:َ 'ُ ي
ْ*ِ ( ُJاَPَي ْ*َ ( Bَ#َC
qبَdَ /.0 ا-ُJاَAَ ف ِ…ِUاَAِ C
qبَdَ Q Bَ#َC
Iباَ+َC $*ي.>ِ فاَ ك"#ِلَ-
34
49
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Xي.Eُ (
-an apabila dikatakan
kepada mereka/
07erimanla" kepada Al
Qur'an yang diturunkan
Alla"0, mereka berkata/
0Kami "anya beriman
kepada apa yang
diturunkan kepada kami0.
-an mereka kafir kepada
Al Qur'an yang
diturunkan !e!uda"nya,
!edang Al Qur'an itu
adala" (Kitab) yang "ak;
yang membenarkan apa
yang ada pada mereka.
Katakanla"/ 0Mengapa
kamu da"ulu membunu"
nabi%nabi Alla" jika
benar kamu (rang%(rang
yang beriman80
ا&ُ'ِ (T ْ6ُEَ ل $\يِ 7 اَذ. =َ -
ا&ُلاَ 7 ُه,#لا َ9َ :ْ;َ < اَ!.0
اَ'ْ يَ #َC َ9. :ْ ;4< اَ!.0 ُ*ِ (ْ)ُ ;
ُ…$Jاَرَ- اَ!.0 $%-ُ>4 5"كَيَ -
اz7F دَ3ُ ( ^sَ Gْلا َ&ُ هَ-
َ6ِ#َف "\4 7 ْ6ُEَ Nَ( اَ!ِل
ْ*ِ ( ِه,#لا $Jاَي. Aْ;َ < $%&4#ُت" قَM
َي.'ِ(ْ)ُ ( ْ6ُتْ '4 H "%.= 4\ْ Aَ 7
31
*e!unggu"nya Mu!a
tela" datang kepadamu
membawa bukti%bukti
kebenaran (mukji#at),
kemudian kamu jadikan
anak !api (!ebagai
B$K&ُ ( ْ64H$Jاَp ْدَقَلَ-
ُ6ُM" +َV,Mا 64} ِkاَ'F يَAْ لا. 0
3
50
Terjemahan Text Qur'an Ayat
!emba"an) !e!uda"
(kepergian)nya, dan
!ebenarnya kamu adala"
(rang%(rang yang lalim.
ِ…ِدْNَ0 ْ*ِ ( َ\ْ eِNْلا
$%&ُ!ِلاَ m ْ6ُتْ;َ <َ -
-an (ingatla"), ketika
Kami mengambil janji
dari kamu dan Kami
angkat bukit ('"ur!ina)
di ata!mu (!eraya Kami
berfirman)/ 09egangla"
tegu"%tegu" apa yang
Kami berikan kepadamu
dan dengarkanla"=0
Mereka menjawab/
0Kami mendengarkan
tetapi tidak menaati0.
-an tela" dire!apkan ke
dalam "ati mereka itu
(ke,intaan menyemba")
anak !api karena
kekafirannya.
Katakanla"/ 0Amat ja"at
perbuatan yang
diperinta"kan imanmu
kepadamu jika betul
kamu beriman (kepada
'aurat)0.
ْ64ك$7ا$ hيِ( اَ;" +َ?َ< "ذ. =َ -
ُ64كَ7ْ&َ ف اَ'ْ Nَفَ رَ-
اَ( ا-4 +ُ? $ر&•vلا
{1&4 ق.0 ْ6ُHاَ'ْيَ MT
ا&ُلاَ 7 ا&ُ Nَ!ْKاَ-
اَ'ْ يَ 3َ Cَ- اَ'ْ Nِ!َK
ُ6.Eِ 0&4#47 Zِف ا&ُ 0.>ْ `4<َ -
"\4 7 ْ6ِه.>" 54ك.0 َ\ْ eِNْلا
ِه.0 ْ64Hُ>ُ ("yَي اَ!َW"D. 0
3$
51
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ْ6ُتْ'4 H "%.= ْ64كُ;اَ•. =
َي.'ِ (ْ)ُ (
Katakanla"/ 05ika kamu
(menganggap ba"wa)
kampung ak"irat (!urga)
itu k"u!u! untukmu di
!i!i Alla", bukan untuk
(rang lain, maka
inginila" kematian (mu),
jika kamu memang
benar.
ُ64كَل ْf$;اَ H "%.= "\4 7
َدْ'ِ C 41َ>ِ ?@ا ُرادلا
ِ%-ُU ْ*ِ ( zcَ3ِ لاَ ? ِه,#لا
َkْ&َ !ْلا اُ& 'َ !َتَ ف ِSا'لا
َيِ7ِUاَ o ْ6ُتْ'4 H "%.=
3&
-an !ekali%kali mereka
tidak akan mengingini
kematian itu !elama%
lamanya, karena
ke!ala"an%ke!ala"an
yang tela" diperbuat (le"
tangan mereka (!endiri).
-an Alla" Ma"a
Mengeta"ui !iapa (rang%
(rang yang aniaya.
اَ!.0 اًدَ0َ < ُ…ْ& 'َ!َتَ ي ْ*َ لَ-
ُه,#لاَ- ْ6ِEيِدْيَ < ْfَ(دَ7
َيِ!ِلا, Rلا. 0 I6يِ #َC
3)
52
Terjemahan Text Qur'an Ayat
-an !unggu" kamu akan
mendapati mereka,
manu!ia yang paling l(ba
kepada ke"idupan (di
dunia), ba"kan (lebi"
l(ba lagi) dari (rang%
(rang mu!yrik. Ma!ing%
ma!ing mereka ingin
agar diberi umur !eribu
ta"un, pada"al umur
panjang itu !ekali%kali
tidak akan
menjau"kannya dari
!ik!a. Alla" Ma"a
Mengeta"ui apa yang
mereka kerjakan.
َŽَ >ْ jَ< ْ6ُE ;َ د.eَتَ لَ-
l1اَيَ j Bَ#َC ِSا'لا
ا&4 Hَ>ْ`َ< $*يِ +,لا َ*ِ (َ-
ُ> !َNُي ْ&َ ل ْ6ُهُدَjَ< ^Uَ &َ ي
َ&ُ ه اَ(َ- {cَ'َ K َu"لَ<
َ*ِ ( ِهِ j.:ْ jَ:ُ !.0
َ> !َNُي "%َ< ِباَ+َNْلا
اَ!.0 X~ِ3َ 0 ُه,#لاَ-
$%&4#َ!ْNَي
3+
Katakanla"/ 7arang !iapa
yang menjadi mu!u"
5ibril, maka 5ibril itu
tela" menurunkannya (Al
Qur'an) ke dalam "atimu
dengan !ei#in Alla";
membenarkan apa (kitab%
ا• -ُ دَC $%اَH ْ*َ ( "\4 7
ُهَل:َ ; ُه;. |َ ف $\ي. >ْ A. eِل
3.
53
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kitab) yang !ebelumnya
dan menjadi petunjuk
!erta berita gembira bagi
(rang%(rang yang
beriman.
ِه,#لا ِ%"ذ. |. 0 َك.A" #َ7 Bَ#َC
ِهْيَدَي َ*ْ يَ 0 اَ !ِل اz7F دَ3ُ (
ىَ>ْ Pُ0َ- ىً دُهَ-
َي.'ِ (ْ)ُ !"#ِل
7arang!iapa yang
menjadi mu!u" Alla",
Malaikat%Malaikat%;ya,
@a!ul%@a!ul%;ya, 5ibril
dan Mikail, maka
!e!unggu"nya Alla"
adala" mu!u" (rang%
(rang kafir.
ِه, #ِل ا•-ُ دَC $%اَH ْ*َ (
ِهِ#ُ Kُرَ- ِهِتَكِa2َ (َ-
$9ا$ كيِ (َ- $\ي. >ْ A. pَ-
n-ُ دَC َه,#لا ,%.|َ ف
$*ي.>ِ فاَ ك"#ِل
32
-an !e!unggu"nya Kami
tela" menurunkan
kepadamu ayat%ayat yang
jela!; dan tak ada yang
ingkar kepadanya,
melainkan (rang%(rang
َكْيَ ل.= اَ'"لَ:ْ ;َ < ْدَقَلَ-
اَ(َ- lkاَ 'Fيَ 0 lkاَ يT
33
54
Terjemahan Text Qur'an Ayat
yang fa!ik.
ل.= اَE. 0 ُ>4 5"كَي
$%&4قِKاَ 5ْلا
9atutka" (mereka ingkar
kepada ayat%ayat Alla"),
dan !etiap kali mereka
mengikat janji,
!eg(l(ngan mereka
melemparkannya8
7a"kan !eba"agian be!ar
dari mereka tidak
beriman.
ا-ُ د$هاَC اَ!,#4Hَ-َ <
Isي. >َ ف ُ…َ+َAَ; اًدْEَ C
ل ْ6ُهُ>َh" Hَ< "\َ 0 ْ6ُEْ 'ِ (
$%&ُ'ِ (ْ)ُ ي
144
-an !etela" datang
kepada mereka !e(rang
@a!ul dari !i!i Alla" yang
membenarkan apa (kitab)
yang ada pada mereka,
!eba"agian dari (rang%
(rang yang diberi Kitab
('aurat) melemparkan
Kitab Alla" ke belakang
(punggung) nya !e(la"%
(la" mereka tidak
mengeta"ui (ba"wa itu
adala" Kitab Alla").
I9&ُ Kَر ْ6ُه$Jاَp ا!َلَ-
XrF دَ3ُ ( ِه,#لا ِدْ'ِ C ْ*ِ (
Isي.>َ ف َ+َAَ; ْ6ُEَ Nَ( اَ!ِل
ا&ُ M-4< $*يِ +,لا َ*ِ (
ِه,#لا $باَ تِ H $باَ تِ كْلا
141
55
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ْ6ِهِر&ُE4 m $Jاَرَ-
$%&ُ!َ#ْNَي ل ْ6ُE ;َ yَ H
-an mereka mengikuti
apa yang diba,a (le"
!yaitan%!etan pada ma!a
kerajaan *ulaiman (dan
mereka mengatakan
ba"wa *ulaiman itu
mengerjakan !i"ir),
pada"al *ulaiman tidak
kafir (tidak mengerjakan
!i"ir), "anya !etan%!etan
itula" yang kafir
(mengerjakan !i"ir).
Mereka mengajarkan
!i"ir kepada manu!ia dan
apa yang diturunkan
kepada dua (rang
malaikat di negeri 7abil
yaitu 1arut dan Marut,
!edang keduanya tidak
mengajarkan (!e!uatu)
kepada !e(rang pun
!ebelum mengatakan/
0*e!unggu"nya kami
"anya ,(baan (bagimu),
!ebab itu janganla" kamu
&4#ْتَ M اَ ( ا&ُ NَA,Mاَ -
ِك"#ُ ( Bَ#َC ُيِ_اَي Pلا
َ>َ 5َH اَ(َ- $%اَ!ْيَ #ُK
*ِ كَلَ- ُ%اَ!ْيَ #ُK
ا-ُ>َ 5َH َيِ_اَي Pلا
$Sا 'لا $%&ُ!w#َNُي
َ9.:ْ ;4 < اَ(َ- َ>ْ GFWلا
َ\ِ0اَ A.0 .*ْ يَ كَ#َ!ْلا Bَ#َC
$k-ُ راَ(َ- $k-ُ راَه
14
56
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kafir0. Maka mereka
mempelajari dari kedua
malaikat itu apa yang
dengan !i"ir itu, mereka
dapat men,eraikan antara
!e(rang (!uami) dengan
i!trinya. -an mereka itu
(a"li !i"ir) tidak memberi
mudarat dengan !i"irnya
kepada !e(rang pun
ke,uali dengan i#in
Alla". -an mereka
mempelajari !e!uatu
yang memberi mudarat
kepadanya dan tidak
memberi manfaat. -emi,
!e!unggu"nya mereka
tela" meyakini ba"wa
barang !iapa yang
menukarnya (kitab Alla")
dengan !i"ir itu, tiadala"
baginya keuntungan di
ak"irat dan amat ja"atla"
perbuatan mereka
menjual dirinya dengan
!i"ir, kalau mereka
mengeta"ui.
{دَjَ < ْ*ِ ( ِ%اَ!w#َNُي اَ (َ-
اَ !;. = ل&4قَي Bتَ j
ْ>4 5"كَM 2َ ف Ocَ'ْ تِ ف ُ*ْ Gَ;
اَ ( اَ!ُEْ'ِ ( $%&ُ!,#َNَتَ يَ ف
ِJْ>َ !ْلا َ*ْ يَ0 ِه.0 $%&47F >َ 5ُي
ْ6ُه اَ(َ- ِه.pْ -َ 8َ-
{دَjَ< ْ*ِ ( ِه.0 $*يw راَd. 0
ِه,#لا ِ%"ذ. |. 0 ل.=
اَ( $%&ُ!,#َNَتَ يَ -
ْ6ُEُ Nَ5ْ'َي لَ- ْ6ُه^>ُ dَ ي
.*َ !َل ا&ُ!ِ#َC ْدَقَلَ-
57
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Zِف ُهَل اَ ( ُ…اَ>َ تْ `ا
lr2َ ? ْ*ِ ( ِ1َ>ِ ?@ا
ِه.0 اْ-َ >َ ` اَ( َƒ"D. Aَ لَ-
ا&ُ;اَ H ْ&َ ل ْ6ُEَ W45ْ;َ <
$%&ُ!َ#ْNَي
*e!unggu"nya kalau
mereka beriman dan
bertakwa, (ni!,aya
mereka akan mendapat
pa"ala), dan
!e!unggu"nya pa"ala
dari !i!i Alla" adala"
lebi" baik, kalau mereka
mengeta"ui.
ا&ُ 'َ(T ْ6ُE ;َ < ْ&َ لَ-
ْ*ِ ( Oc$0&4 hَ !َل اْ&َ ق,Mاَ -
ْ&َ ل X>ْ يَ ? ِه,#لا ِدْ'ِ C
$%&ُ!َ#ْNَي ا&ُ ;اَ H
14$
1ai (rang%(rang yang
beriman, janganla" kamu
katakan (kepada
Mu"ammad)/ 0@aa>ina0,
tetapi katakanla"/
0An#"urna0, dan
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا اَE^يَ < اَي
اَ 'ِ Cاَر ا&ُل&4 قَM ل
14&
58
Terjemahan Text Qur'an Ayat
0dengarla"0. -an bagi
(rang%(rang kafir !ik!aan
yang pedi".
اَ;ْ >4Rْ ;ا ا&ُل&4 7َ -
$*ي.>ِ فاَك"#ِلَ- ا&ُ Nَ!ْKاَ-
I6يِ لَ< Iباَ+َC
Brang%(rang kafir dari
A"li Kitab dan (rang%
(rang mu!yrik tiada
menginginkan
diturunkannya !e!uatu
kebaikan kepadamu dari
'u"anmu. -an Alla"
menentukan !iapa yang
dike"endaki%;ya (untuk
diberi) ra"mat%;ya
(kenabian); dan Alla"
mempunyai karunia yang
be!ar.
ا-ُ >َ 5َH $*يِ+,لا ^Uَ &َ ي اَ (
لَ- ِباَ تِكْلا .\ْ هَ< ْ*ِ (
َ9:َ 'ُ ي "%َ< َيِH.>ْ Pُ!ْلا
ْ*ِ ( q>ْ يَ ? ْ*ِ ( ْ64كْيَ #َC
^•َتْ Vَي ُه,#لاَ- ْ64كF0َ ر
ُJاَPَي ْ*َ ( ِهِتَ !ْjَ>. 0
.\ْ dَ 5ْلا -4ذ ُه,#لاَ-
ِ6يِ Rَ Nْلا
14)
59
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Ayat mana !aja yang
Kami na!ak"kan, atau
Kami jadikan (manu!ia)
lupa kepadanya, Kami
datangkan yang lebi"
baik daripadanya atau
yang !ebanding
dengannya. 'iadaka"
kamu mengeta"ui ba"wa
!e!unggu"nya Alla"
Ma"a Kua!a ata! !egala
!e!uatu8
ْ-َ < {cَيT ْ*ِ ( ْ‘َWْ'َ ; اَ (
q>ْ يَ V.0 ِk"yَ; اَEِ Wْ'ُ ;
ْ6َلَ< اَEِ #"hِ ( ْ-َ < اَEْ 'ِ (
Bَ#َC َه,#لا ,%َ< ْ6َ#ْNَM
I>يِ دَ7 lJْZَ` w\4 H
14+
'iadaka" kamu
mengeta"ui ba"wa
kerajaan langit dan bumi
adala" kepunyaan Alla"8
-an tiada bagimu !elain
Alla" !e(rang pelindung
maupun !e(rang
pen(l(ng.
ُهَ ل َه,#لا ,%َ< ْ6َ#ْNَM ْ6َلَ<
ِkا$-اَ !Wلا ُك" #ُ(
ْ64كَل اَ(َ- .Yْر]اَ-
ْ*ِ ( ِه, #لا ِ%-ُU ْ*ِ (
q~ِ3َ ; لَ- ’Zِلَ-
14.
Apaka" kamu
meng"endaki untuk
meminta kepada @a!ul
kamu !eperti 7ani 6!rael
"%َ< $%-ُدي. >ُ M ْLَ<
142
60
Terjemahan Text Qur'an Ayat
meminta kepada Mu!a
pada #aman da"ulu8 -an
barang !iapa yang
menukar iman dengan
kekafiran, maka !unggu"
(rang itu tela" !e!at dari
jalan yang luru!.
ْ64ك$ل&ُ Kَر ا&4لَyْWَM
B$K&ُ ( َ\ِDُ K اَ !َH
.9 دَAَ تَي ْ*َ (َ- 4\ْ Aَ 7 ْ*ِ (
ْدَقَف ِ%اَ•‹ا.0 َ>" 54كْلا
ِ\ي.A Wلا $Jاَ&َ K ,\َ [
*eba"agian be!ar A"li
Kitab menginginkan agar
mereka dapat
mengembalikan kamu
kepada kekafiran !etela"
kamu beriman, karena
dengki yang (timbul) dari
diri mereka !endiri,
!etela" nyata bagi
mereka kebenaran. Maka
maafkanla" dan
biarkanla" mereka,
!ampai Alla"
mendatangkan perinta"%
;ya. *e!unggu"nya
Alla" Ma"a Kua!a ata!
!egala !e!uatu.
.\ْ هَ< ْ*ِ ( X~ِhَ H Uَ -
ْ64ك$;-^Uُ >َي ْ&َ ل ِباَ تِ كْلا
ْ64كِ;اَ •. = ِدْNَ0 ْ*ِ (
ْ*ِ ( اًدَWَj اi را,54H
ْ*ِ ( ْ6.Eِ W45ْ;َ< ِدْ'ِ C
ُ6ُEَ ل َ*يَ Aَ M اَ ( ِدْNَ0
143
61
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ا&4 5ْCاَف ^sَ Gْلا
َZِM" yَي Bتَ j ا&ُ Gَ 5ْoاَ-
َه, #لا ,%.= ِ….>ْ (َy.0 ُه,#لا
I>يِ دَ7 lJْ Zَ` w\4 H Bَ#َC
-an dirikanla" !alat dan
tunaikanla" #akat. -an
kebaikan apa !aja yang
kamu u!a"akan bagi
dirimu, tentu kamu akan
mendapat pa"alanya
pada !i!i Alla".
*e!unggu"nya Alla"
Ma"a Meli"at apa%apa
yang kamu kerjakan.
$123لا ا&ُ !يِ7َ <َ -
اَ (َ- $1اَH:لا ا&ُMTَ -
ْ64كِW45ْ;] ا&ُ (FدَقُM
َدْ'ِ C ُ…-ُد.eَM q>ْ يَ ? ْ*ِ (
اَ!.0 َه,#لا ,%.= ِه,#لا
X~ِ3َ 0 $%&4#َ!ْNَM
114
-an mereka (:a"udi dan
;a!rani) berkata/
0*ekali%kali tidak akan
ma!uk !urga ke,uali
َ\ُ ?ْدَي ْ*َ ل ا&ُلاَ 7َ -
111
62
Terjemahan Text Qur'an Ayat
(rang%(rang (yang
beragama) :a"udi atau
;a!rani0. -emikian itu
("anya) angan%angan
mereka yang k(!(ng
belaka. Katakanla"/
0'unjukkanla" bukti
kebenaranmu jika kamu
adala" (rang yang
benar0.
$%اَH ْ*َ ( ل.= َc'َ eْلا
ى$راَ3َ ; ْ-َ < اiU&ُ ه
"\4 7 ْ6ُE^يِ ;اَ(َ< َك"#ِM
"%.= ْ64ك$;اَهْ>ُ 0 ا&ُ Mاَه
َيِ7ِ Uاَo ْ6ُتْ '4 H
('idak demikian) ba"kan
barang !iapa yang
menyera"kan diri kepada
Alla", !edang ia berbuat
kebajikan, maka baginya
pa"ala pada !i!i
'u"annya dan tidak ada
kek"awatiran ter"adap
mereka dan tidak (pula)
mereka ber!edi" "ati.
ُهَEْ pَ- َ6َ#ْKَ< ْ*َ ( Bَ#َ0
ُهَ#َف X*ِ WْGُ ( َ&ُ هَ- ِه, #ِل
لَ- ِهF0َ ر َدْ'ِ C ُ…ُ>ْ pَ<
لَ- ْ6.Eْ يَ #َC Xˆْ&َ ?
$%&ُ;َ :ْ Gَي ْ6ُه
11
-an (rang%(rang :a"udi
berkata/ 0Brang%(rang
;a!rani itu tidak
mempunyai !uatu
ُU&ُEَ يْ لا ِf$لاَ 7َ -
11$
63
Terjemahan Text Qur'an Ayat
pegangan0, dan (rang%
(rang ;a!rani berkata/
0Brang%(rang :a"udi
tidak mempunyai !e!uatu
pegangan,0 pada"al
mereka (!ama%!ama)
memba,a Al Kitab.
-emikian pula (rang%
(rang yang tidak
mengeta"ui, mengatakan
!eperti u,apan mereka
itu. Maka Alla" akan
mengadili di antara
mereka pada "ari kiamat,
tentang apa%apa yang
mereka ber!eli!i"
padanya.
ى$ راَ3 'لا ِfَWْيَ ل
ِf$لاَ7َ - lJْZَ` Bَ#َC
ِfَWْيَ ل ى$راَ3 'لا
lJْZَ` Bَ#َ C ُU&ُEَ يْ لا
$باَ تِكْلا $%&4#ْتَ ي ْ6ُهَ-
ل $*يِ +,لا $9اَ 7 َكِلَ+َH
ْ6.Eِ لْ&َ 7 َ\" hِ ( $%&ُ!َ#ْNَي
ْ6ُEَ 'ْ يَ0 ُ64كْGَي ُه,#لاَف
ا$ !يِف ِc$(اَيِ قْلا َLْ&َ ي
$%&45ِ#َتْ Vَي ِهيِف ا&ُ ;اَ H
-an !iapaka" yang lebi"
aniaya daripada (rang
yang meng"alang%
"alangi menyebut nama
َ€َ'َ ( ْ* !ِ( ُ6َ#"mَ< ْ*َ (َ-
11&
64
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Alla" dalam me!jid%
me!jid%;ya, dan
beru!a"a untuk
mer(b("kannya8 Mereka
itu tidak !epatutnya
ma!uk ke dalamnya
(me!jid Alla"), ke,uali
dengan ra!a takut
(kepada Alla"). Mereka
di dunia mendapat
ke"inaan dan di ak"irat
mendapat !ik!a yang
berat.
"%َ< ِه,#لا َدِ pاَWَ(
ُهُ!ْKا ا$Eيِ ف َ>َ H"+ُي
اَEِ 0اَ>َ ? Zِف BَNَKَ-
ْ6ُEَ ل $%اَH اَ( َكِD$ ل-4 <
ل.= ا$ه&4#ُ?ْ دَي "%َ<
Zِف ْ6ُEَ ل َيِ5ِaاَ ?
ْ6ُEَ لَ- Xgْ :ِ ? اَيْ ;^ دلا
Iباَ+َC ِ1َ>ِ ?@ا Zِف
I6يِRَ C
-an kepunyaan Alla"%la"
timur dan barat, maka ke
mana pun kamu
meng"adap di !itula"
waja" Alla".
*e!unggu"nya Alla"
Ma"a Lua! (ra"mat%;ya)
ُr.>ْ Pَ!ْلا ِه,#ِلَ-
اَ!َ'ْ يَ yَف ُب.>ْ /َ!ْلاَ-
11)
65
Terjemahan Text Qur'an Ayat
lagi Ma"a Mengeta"ui.
ِه,#لا ُهْ pَ- 6َhَ ف ا&•لَ&ُ M
I6يِ #َ C X€ِKاَ - َه, #لا ,%.=
Mereka ((rang%(rang
kafir) berkata/ 0Alla"
mempunyai anak0. Ma"a
*u,i Alla", ba"kan apa
yang ada di langit dan di
bumi adala" kepunyaan
Alla"; !emua tunduk
kepada%;ya.
ُه, #لا َ+َV,Mا ا&ُلاَ 7َ -
ُهَل "\َ 0 ُه$;اَ GْAُ K اًدَلَ-
ِkا$-اَ !Wلا Zِف اَ (
ُهَل “\4 H .Yْر]اَ-
$%&ُتِ;اَ 7
11+
Alla" 9en,ipta langit dan
bumi, dan bila -ia
berke"endak (untuk
men,iptakan) !e!uatu,
maka (,ukupla") -ia
"anya mengatakan
kepadanya/ 05adila"0.
Lalu jadila" ia.
ِkا$-اَ !Wلا ُ€يِ دَ0
Bَdَ 7 اَذ.=َ - .Yْر]اَ-
ُهَ ل ُ9&4 قَي اَ !;.|َ ف اً>ْ (َ<
ُ%&4كَيَف ْ*4 H
11.
66
Terjemahan Text Qur'an Ayat
-an (rang%(rang yang
tidak mengeta"ui
berkata/ 0Mengapa Alla"
tidak (lang!ung)
berbi,ara dengan kami
atau datang tanda%tanda
kekua!aan%;ya kepada
kami80 -emikian pula
(rang%(rang yang
!ebelum mereka tela"
mengatakan !eperti
u,apan mereka itu; "ati
mereka !erupa.
*e!unggu"nya Kami
tela" menjela!kan tanda%
tanda kekua!aan Kami
kepada kaum yang yakin.
ل $*يِ+,لا $9اَ 7َ -
اَ 'ُ!w#َكُي لْ&َ ل $%&ُ!َ#ْNَي
OcَيT ا$'يِM" yَM ْ-َ < ُه,#لا
$*يِ +,لا $9اَ 7 َكِلَ+َH
َ\" hِ ( ْ6.Eِ #ْAَ 7 ْ*ِ (
ْfَE$ 0اَPَM ْ6.Eِ لْ&َ 7
ا'يَ 0 ْدَ7 ْ6ُEُ 0&4 #47
$%&ُ'ِ7&ُ ي qLْ&َ قِل ِkاَ ي@ا
112
*e!unggu"nya Kami
tela" mengutu!mu
(Mu"ammad) dengan
kebenaran; !ebagai
pembawa berita gembira
dan pemberi peringatan,
dan kamu tidak akan
diminta
(pertanggungjawaban)
Fsَ Gْلا. 0 $‚اَ '" #َKْرَ< ا;. =
لَ- اi>يِ+َ;َ - اً~ِPَ0
ِباَ Gْ oَ< ْ*َ C 49َ yْWُM
113
67
Terjemahan Text Qur'an Ayat
tentang peng"uni%
peng"uni neraka.
ِ6يِ Gَ eْلا
Brang%(rang :a"udi dan
;a!rani tidak akan
!enang kepada kamu
"ingga kamu mengikuti
agama mereka.
Katakanla"/
0*e!unggu"nya petunjuk
Alla" itula" petunjuk
(yang benar)0. -an
!e!unggu"nya jika kamu
mengikuti kemauan
mereka !etela"
pengeta"uan datang
kepadamu, maka Alla"
tidak lagi menjadi
pelindung dan pen(l(ng
bagimu.
َكْ'َ C Bَ[ْ>َ M ْ*َ لَ-
ى$راَ3 'لا لَ- ُU&ُEَ يْ لا
"\4 7 ْ6ُEَ ت, #ِ( َ€.A تَM Bتَ j
َ&ُ ه ِه,#لا ىَدُه ,%.=
َfْNَA, Mا .*ِDَ لَ- ىَدُEْ لا
gِ +,لا َدْNَ0 ْ6ُه$ Jاَ&ْ هَ<
اَ( .6"#ِNْلا َ*ِ ( َ‚$Jاَp
’Zِلَ- ْ*ِ ( ِه,#لا َ*ِ ( َكَل
q~ِ3َ ; لَ-
14
Brang%(rang yang tela"
Kami berikan Al Kitab
kepadanya, mereka
memba,anya dengan
ُ6ُهاَ'ْ يَMT $*يِ +,لا
11
68
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ba,aan yang !ebenarnya,
mereka itu beriman
kepadanya. -an barang
!iapa yang ingkar
kepadanya, maka mereka
itula" (rang%(rang yang
rugi.
sَ j ُه$;&4 #ْتَي $باَ تِ كْلا
َكِD$ ل-4< ِهِM$-2ِ M
ْ*َ (َ- ِه.0 $%&ُ'ِ (ْ)ُ ي
ُ6ُه َكِD$ ل-4 yَف ِه.0 ْ>4 5"كَي
$%-ُ>ِ Kاَ Vْلا
1ai 7ani 6!rael, ingatla"
akan nikmat%Ku yang
tela" Ku%anugera"kan
kepadamu dan Aku tela"
melebi"kan kamu ata!
!egala umat.
$\يِaاَ >ْ K.= Z.'َ 0 اَ ي
Zِت, لا َZِتَ !ْN.; ا-ُ>4 Hْذا
ZF;َ <َ - ْ64كْيَ #َC ُfْ!َNْ;َ <
Bَ#َ C ْ64كُت" #dَ ف
َيِ!$لاَ Nْلا
1
-an takutla" kamu
kepada !uatu "ari di
waktu !e!e(rang tidak
dapat menggantikan
ل اً(ْ&َ ي ا&4ق,Mاَ -
1$
69
Terjemahan Text Qur'an Ayat
!e!e(rang lain !edikit
pun dan tidak akan
diterima !uatu tebu!an
daripadanya dan tidak
akan memberi manfaat
!e!uatu !yafaat
kepadanya dan tidak
(pula) mereka akan
dit(l(ng.
ْ*َ C Xƒ"5َ; g.:ْ eَM
4\َ A" قُي لَ- اzDْ يَ ` qƒ"5َ;
لَ- O9ْ دَC اَEْ 'ِ (
لَ- Oc$ Cاَ5َ` اَEُ Nَ5ْ'َ M
$%-ُ>َ3ْ 'ُ ي ْ6ُه
-an (ingatla"), ketika
6bra"im diuji 'u"annya
dengan beberapa kalimat
(perinta" dan larangan),
lalu 6bra"im
menunaikannya. Alla"
berfirman/
0*e!unggu"nya Aku akan
menjadikanmu imam
bagi !eluru" manu!ia0.
6bra"im berkata/ 0(-an
!aya m("(n juga) dari
keturunanku0. Alla"
berfirman/ 05anji%Ku (ini)
tidak mengenai (rang%
(rang yang lalim0.
$6يِ هاَ>ْ 0. = Bَ#َتْ0ا ِذ. =َ -
lkاَ !ِ#َك.0 ُه^0َ ر
ZF;.= $9اَ 7 *ُ E !َMَ yَف
اi(اَ(.= ِSا,'#ِ ل َك4#ِCاَp
$9اَ 7 ZِتيF ر4ذ ْ*ِ (َ- $9اَ 7
gِ دْEَ C ُ9اَ 'َي ل
1&
70
Terjemahan Text Qur'an Ayat
َيِ!ِلا, Rلا
-an (ingatla"), ketika
Kami menjadikan ruma"
itu (7aitulla") tempat
berkumpul bagi manu!ia
dan tempat yang aman.
-an jadikanla"
!eba"agian maCam
6bra"im tempat !"alat.
-an tela" Kami
perinta"kan kepada
6bra"im dan 6!mail/
07er!i"kanla" ruma"%Ku
untuk (rang%(rang yang
tawaf, yang iktikaf, yang
rukuk dan yang !ujud0.
َfْيَ Aْ لا اَ'" #َNَp "ذ. =َ -
اً'ْ (َ<َ - ِSا,'#ِ ل zc$0اَ hَ (
ِLاَقَ( ْ*ِ ( ا-4 +ِV,Mاَ -
B”#َ 3ُ ( $6يِ هاَ>ْ 0. =
$6يِ هاَ>ْ0. = Bَل.= اَ;ْ د.Eَ Cَ-
اَ>F Eَ _ "%َ< $\يِ Cاَ!ْK.=َ -
َيِ5ِaا, v#ِل َZِتْيَ 0
.€,H^>لاَ - َيِ5ِHاَNْلاَ-
ِU&ُ e^Wلا
1)
-an (ingatla"), ketika
6bra"im berd(a/ :a
'u"anku, jadikanla"
negeri ini negeri yang
ُ6يِ هاَ>ْ 0. = $9اَ7 "ذ. =َ -
1+
71
Terjemahan Text Qur'an Ayat
aman !ent(!a, dan
berikanla" re#eki dari
bua"%bua"an kepada
penduduknya yang
beriman di antara mereka
kepada Alla" dan "ari
kemudian. Alla"
berfirman/ 0-an kepada
(rang yang kafir pun Aku
beri ke!enangan
!ementara, kemudian
Aku pak!a ia menjalani
!ik!a neraka dan itula"
!eburuk%buruk tempat
kembali0.
اً دَ#َ0 اَ+َه "\َ Nْpا Fبَر
َ*ِ ( ُهَ #ْهَ< ْrُ 8ْراَ- اً'ِ (T
َ*َ (T ْ*َ ( ِkاَ>َ !,hلا
.Lْ&َ يْ لاَ- ِه,#لا.0 ْ6ُEْ 'ِ (
ْ*َ (َ- $9اَ7 .>ِ ?@ا
64} 2يِ #َ7 ُهُNFتَ (4yَ ف َ>َ 5َH
ِباَ+َC Bَل.= ُ…^>َ vْ [َ<
ُ~ِ3َ !ْلا َƒ"D.0َ - ِرا'لا
-an (ingatla"), ketika
6bra"im meninggikan
(membina) da!ar%da!ar
7aitulla" ber!ama 6!mail
(!eraya berd(a)/ 0:a
'u"an kami terimala"
daripada kami (amalan
kami), !e!unggu"nya
<ngkaula" :ang Ma"a
ُ6يِ هاَ>ْ 0. = ُ€َفْ >َي "ذ. =َ -
ِfْيَ Aْ لا َ*ِ ( َدِCاَ&َ قْلا
"\ Aَ قَM اَ' 0َ ر ُ\يِ Cاَ!ْK.=َ -
1.
72
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Mendengar lagi Ma"a
Mengeta"ui0.
َfْ;َ< َك;. = ا'ِ (
ُ6يِ #َNْلا ُ€يِ !Wلا
:a 'u"an kami,
jadikanla" kami berdua
(rang yang tunduk patu"
kepada <ngkau dan
(jadikanla") di antara
anak ,u,u kami umat
yang tunduk patu"
kepada <ngkau dan
tunjukkanla" kepada
kami ,ara%,ara dan
tempat%tempat ibada"
"aji kami, dan terimala"
taubat kami.
*e!unggu"nya
<ngkaula" :ang Ma"a
9enerima t(bat lagi Ma"a
9enyayang.
اَ'" #َNْpاَ- اَ'0َ ر
ْ*ِ (َ- َكَل .*ْيَ !ِ #ْWُ(
zcَ!ِ#ْ Wُ( zc(4< اَ'ِت يF ر4ذ
اَ 'َكِKاَ 'َ ( اَ;.رَ<َ - َكَل
َك;. = اَ'ْ يَ #َC ْبُMَ -
ُ6يِ j>لا ُبا& تلا َfْ;َ <
12
:a 'u"an kami, utu!la"
untuk mereka !e(rang
@a!ul dari kalangan
mereka, yang akan
memba,akan kepada
mereka ayat%ayat
<ngkau, dan
mengajarkan kepada
ْ6ِEيِف "„َNْ0اَ- اَ'0َ ر
&4 #ْتَي ْ6ُEْ 'ِ ( ل&ُKَر
َكِMاَيT ْ6.Eْ يَ #َC
13
73
Terjemahan Text Qur'an Ayat
mereka Al Kitab (Al
Qur'an) dan Al%1ikma"
(A!%*una") !erta
menyu,ikan mereka.
*e!unggu"nya
<ngkaula" yang Ma"a
9erka!a lagi Ma"a
7ijak!ana.
$باَتِ كْلا ُ6ُEُ !w#َNُيَ -
ْ6ِEيwHَ:ُ يَ - َcَ!"كِGْلاَ-
ُ:ي.:َ Nْلا َfْ;َ < َك;. =
ُ6يِ كَGْلا
-an tidak ada yang ben,i
kepada agama 6bra"im,
melainkan (rang yang
memperb(d(" dirinya
!endiri, dan !unggu"
Kami tela" memili"nya
di dunia dan
!e!unggu"nya dia di
ak"irat benar%benar
terma!uk (rang%(rang
yang !ale".
ِc,#ِ ( ْ*َ C ُبَQْ>َ ي ْ*َ (َ-
َهِ5َK ْ*َ ( ل.= $6يِ هاَ>ْ 0. =
ِدَقَلَ- ُهَW"5َ;
اَيْ ;^دلا Zِف ُ…اَ'ْ يَ 5َvْ oا
َ*ِ !َل ِ1َ>ِ ?@ا Zِف ُه;. =َ -
َيِGِلا 3لا
1$4
Ketika 'u"annya
berfirman kepadanya/
0'unduk patu"la"=0
6bra"im menjawab/ 0Aku
ْ6ِ#ْKَ< ُه^0َ ر ُهَل $9اَ 7 "ذ. =
1$1
74
Terjemahan Text Qur'an Ayat
tunduk patu" kepada
'u"an !eme!ta alam0.
Fبَ>ِ ل ُfْ!َ#ْKَ< $9اَ 7
َيِ!$لاَ Nْلا
-an 6bra"im tela"
mewa!iatkan u,apan itu
kepada anak%anaknya,
demikian pula :akub.
(6bra"im berkata)/ 01ai
anak%anakku=
*e!unggu"nya Alla"
tela" memili" agama ini
bagimu, maka janganla"
kamu mati ke,uali dalam
memeluk agama 6!lam0.
ُ6يِ هاَ>ْ0. = اَE. 0 Boَ-َ -
Z.'َ 0 اَ ي ُب&4قْNَيَ - ِهي.'َ 0
ُ64كَل Bَ5َvْ oا َه, #لا ,%.=
ل.= *ُ M&ُ !َM 2َ ف $*يF دلا
$%&ُ!ِ#ْ Wُ( ْ6ُتْ;َ <َ -
1$
Adaka" kamu "adir
ketika :akub kedatangan
(tanda%tanda) maut,
ketika ia berkata kepada
anak%anaknya/ 0Apa
yang kamu !emba"
!epeninggalku80 Mereka
menjawab/ 0Kami akan
menyemba" 'u"anmu
dan 'u"an nenek
m(yangmu, 6bra"im,
6!mail dan 6!"ak, (yaitu)
"ذ. = $JاَدَEُ ` ْ6ُتْ '4 H ْLَ<
$ب&4 قْNَي َ>َ dَ j
ِهي.'َAِ ل $9اَ 7 "ذ. = ُkْ&َ !ْلا
ْ*ِ ( $%-ُدُAْ NَM اَ (
1$$
75
Terjemahan Text Qur'an Ayat
'u"an :ang Ma"a <!a
dan kami "anya tunduk
patu" kepada%;ya.0
ُدُAْ Nَ; ا&ُلاَ 7 gِدْNَ0
َكِaاَ0T َهَل.=َ - َكَEَ ل.=
$\يِ Cاَ!ْK.=َ - $6يِ هاَ>ْ 0. =
اًEَ ل.= $rاَ GْK.=َ -
ُهَ ل ُ*ْ Gَ;َ - اًدِjاَ-
$%&ُ!ِ #ْWُ(
6tu adala" umat yang
lalu; baginya apa yang
tela" diu!a"akannya dan
bagimu apa yang !uda"
kamu u!a"akan, dan
kamu tidak akan diminta
pertanggungan jawab
tentang apa yang tela"
mereka kerjakan.
ْfَ#َ ? ْدَ7 Oc(4< َك"#ِM
ْfَAَ WَH اَ( اَEَ ل
ْ6ُتْAَ WَH اَ( ْ64كَلَ-
ا !َC $%&4لَyْWُM لَ-
$%&4#َ!ْNَي ا&ُ ;اَ H
1$&
76
Terjemahan Text Qur'an Ayat
-an mereka berkata/
01endakla" kamu
menjadi penganut agama
:a"udi atau ;a!rani,
ni!,aya kamu mendapat
petunjuk0. Katakanla"/
0'idak, ba"kan (kami
mengikuti) agama
6bra"im yang luru!. -an
bukanla" dia (6bra"im)
dari g(l(ngan (rang
mu!yrik0.
اiU&ُ ه ا&ُ ;&4 H ا&ُلاَ 7َ -
ا-ُ دَتْEَ M ى$راَ3َ ; ْ-َ <
$6يِ هاَ>ْ 0.= َc,#ِ( "\َ 0 "\4 7
َ*ِ ( $%اَH اَ(َ- اi5ي.'َ j
َيِH.>ْ Pُ!ْلا
1$)
Katakanla" ("ai (rang%
(rang mukmin)/ 0Kami
beriman kepada Alla"
dan apa yang diturunkan
kepada kami, dan apa
yang diturunkan kepada
6bra"im, 6!mail, 6!"ak,
:akub dan anak ,u,unya,
dan apa yang diberikan
kepada Mu!a dan 6!a
!erta apa yang diberikan
kepada nabi%nabi dari
'u"annya. Kami tidak
membeda%bedakan
!e(rang pun di antara
mereka dan kami "anya
tunduk patu" kepada%
اَ (َ- ِه,#لا.0 ا 'َ (T ا&ُ ل&4 7
َ9.:ْ ;4 < اَ(َ- اَ'ْ يَ ل.= َ9.:ْ ;4 <
$6يِ هاَ>ْ0. = Bَل.=
$rاَGْK.=َ - $\يِ Cاَ!ْK.=َ -
ِ•اَAْ K]اَ- $ب&4 قْNَيَ -
B$K&ُ ( َZِM-4 < اَ(َ-
1$+
77
Terjemahan Text Qur'an Ayat
;ya0.
َZِM-4 < اَ(َ- B$Wيِ Cَ-
ل ْ6.EF 0َ ر ْ*ِ ( $%&^ي.A 'لا
ْ6ُEْ'ِ ( {دَjَ< َ*ْ يَ0 ُrF >َ 5ُ;
$%&ُ!ِ#ْWُ( ُهَل ُ*ْ Gَ;َ -
Maka jika mereka
beriman kepada apa yang
kamu tela" beriman
kepadanya, !unggu"
mereka tela" mendapat
petunjuk; dan jika
mereka berpaling,
!e!unggu"nya mereka
berada dalam
permu!u"an (dengan
kamu). Maka Alla" akan
memeli"ara kamu dari
mereka. -an -iala" :ang
Ma"a Mendengar lagi
Ma"a Mengeta"ui.
اَ ( .\" hِ !.0 ا&ُ 'َ (T "%.|َ ف
اْ -َ دَتْ ها ِدَقَف ِه.0 ْ6ُتْ 'َ (T
ْ6ُه اَ!;. |َ ف اْ&, لَ&َ M "%.=َ -
lrاَ قِ` Zِف
ُه,#لا ُ6ُE$ كيِ5"كَيَ Wَف
ُ6يِ #َNْلا ُ€يِ!Wلا َ&ُ هَ-
1$.
*"ibg"a" Alla". -an
!iapaka" yang lebi" baik
!"ibg"a"nya daripada
Alla"8 -an "anya
ْ*َ (َ- ِه,#لا َcَ/ْAِ o
1$2
78
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kepada%;ya%la" kami
menyemba".
ِه,#لا َ*ِ ( ُ*َ Wْjَ<
ُهَل ُ*ْ Gَ;َ - zcَ/ْAِ o
$%-ُدِ0اَC
Katakanla"/ 0Apaka"
kamu memperdebatkan
dengan kami tentang
Alla", pada"al -ia
adala" 'u"an kami dan
'u"an kamu; bagi kami
amalan kami, bagi kamu
amalan kamu dan "anya
kepada%;ya kami
mengik"la!kan "ati,
Zِف اَ '$;&• pاَGُMَ < "\4 7
اَ'^0َ ر َ&ُ هَ- ِه,#لا
اَ'ُ لاَ !ْCَ< اَ'َ لَ- ْ64ك^0َ رَ-
ْ64كُلاَ !ْCَ< ْ64كَلَ-
$%&ُ3ِ #ْVُ( ُهَل ُ*ْ Gَ;َ -
1$3
atauka" kamu ("ai (rang%
(rang :a"udi dan
;a!rani) mengatakan
ba"wa 6bra"im, 6!mail,
6!"ak, :akCub dan anak
,u,unya, adala"
penganut agama :a"udi
atau ;a!rani8
Katakanla"/ 0Apaka"
,%.= $%&ُل&4 قَM ْLَ<
$\يِ Cاَ!ْK.=َ - $6يِ هاَ>ْ 0. =
$ب&4قْNَيَ - $rاَ GْK.=َ -
1&4
79
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kamu yang lebi"
mengeta"ui atauka"
Alla", dan !iapaka" yang
lebi" lalim daripada
(rang yang
menyembunyikan
!ya"ada" dari Alla" yang
ada padanya80 -an Alla"
!ekali%kali tiada lenga"
dari apa yang kamu
kerjakan.
ا&ُ;اَ H $•اَ Aْ K]اَ-
"\4 7 ى$راَ3َ ; ْ-َ < اiU&ُ ه
ُه,#لا .Lَ< ُ6َ#ْ Cَ< ْ6ُتْ;َ <َ <
ْ* !ِ( ُ6َ#"mَ< ْ*َ (َ-
ُ…َدْ'ِ C z1$Uاَ Eَ ` َ6َتَ H
ُه,#لا اَ(َ- ِه, #لا َ*ِ (
$%&4#َ!ْNَM ا !َC q\ِفاَ /.0
6tu adala" umat yang
tela" lalu; baginya apa
yang diu!a"akannya dan
bagimu apa yang kamu
u!a"akan; dan kamu
tidak akan diminta
pertanggungan jawab
tentang apa yang tela"
mereka kerjakan.
ْfَ#َ ? ْدَ7 Oc(4< َك"#ِM
ْfَAَ WَH اَ( اَEَ ل
ْ6ُتْAَ WَH اَ( ْ64كَلَ-
ا !َC $%&4لَyْWُM لَ-
1&1
80
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$%&4#َ!ْNَي ا&ُ ;اَ H
Brang%(rang yang
kurang akalnya di antara
manu!ia akan berkata/
0Apaka" yang
memalingkan mereka
(umat 6!lam) dari
kiblatnya (7aitulmakdi!)
yang da"ulu mereka tela"
berkiblat kepadanya80
Katakanla"/ 0Kepunyaan
Alla"%la" timur dan
barat; -ia memberi
petunjuk kepada !iapa
yang dike"endaki%;ya ke
jalan yang luru!.
َ*ِ ( ُJاَEَ 5^Wلا ُ9&4 قَيَ K
ْ*َ C ْ6ُهلَ- اَ ( ِSا'لا
ا&ُ ;اَ H Zِت,لا ُ6.Eِ تَ #ْAِ 7
ِه, #ِل "\4 7 اَEْ يَ #َC
ُب.>ْ/َ!ْلاَ- ُr. >ْ Pَ!ْلا
Bَل.= ُJاَPَي ْ*َ ( gِدْEَ ي
l6يِقَتْ Wُ( l•اَ>ِ o
1&
-an demikian (pula)
Kami tela" menjadikan
kamu (umat 6!lam), umat
yang adil dan pili"an
agar kamu menjadi !ak!i
ata! (perbuatan) manu!ia
dan agar @a!ul
(Mu"ammad) menjadi
!ak!i ata! (perbuatan)
ْ6ُHاَ'" #َNَp َكِلَ+َHَ-
ا&ُ ;&4كَتِ ل اzvَ Kَ- zc(4<
ِSا 'لا Bَ#َC $JاَدَEُ `
1&$
81
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kamu. -an Kami tidak
menetapkan kiblat yang
menjadi kiblatmu
(!ekarang) melainkan
agar Kami mengeta"ui
(!upaya nyata) !iapa
yang mengikuti @a!ul
dan !iapa yang
membel(t. -an !unggu"
(peminda"an kiblat) itu
tera!a amat berat, ke,uali
bagi (rang%(rang yang
tela" diberi petunjuk (le"
Alla"; dan Alla" tidak
akan menyia%nyiakan
imanmu. *e!unggu"nya
Alla" Ma"a 9enga!i"
lagi Ma"a 9enyayang
kepada manu!ia.
ُ9&ُ K>لا $%&4كَيَ -
اَ (َ- اiدي. Eَ ` ْ64كْيَ #َC
Zِت, لا َcَ#ْAِقْلا اَ'" #َNَp
ل.= اَEْيَ #َ C َfْ'4 H
ُ€.A تَي ْ*َ ( َ6َ#ْNَ'ِ ل
ُبِ #َقْ'َي ْ* !ِ ( $9&ُ K>لا
"%.=َ - ِهْيَAِ قَC Bَ#َC
ل.= z1َ~.Aَكَل ْf$;اَ H
ىَ دَه $*يِ +,لا Bَ#َC
ُه,#لا $%اَH اَ(َ- ُه,#لا
,%.= ْ64ك$;اَ•. = $€يِ dُ يِ ل
82
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Iˆ-ُ Jَ>َ ل ِSا 'لا. 0 َه,#لا
I6يِ jَر
*unggu" Kami (!ering)
meli"at mukamu
menengada" ke langit,
maka !unggu" Kami
akan memalingkan kamu
ke kiblat yang kamu
!ukai. 9alingkanla"
mukamu ke ara"
Ma!jidil"aram. -an di
mana !aja kamu berada,
palingkanla" mukamu ke
ara"nya. -an
!e!unggu"nya (rang%
(rang (:a"udi dan
;a!rani) yang diberi Al
Kitab ('aurat dan 6njil)
memang mengeta"ui,
ba"wa berpaling ke
Ma!jidil"aram itu adala"
benar dari 'u"annya; dan
Alla" !ekali%kali tidak
lenga" dari apa yang
mereka kerjakan.
َب•#َقَM ىَ>َ ; ْدَ7
ِJاَ!Wلا Zِف َك.Eْ pَ-
zcَ#ْAِ 7 َك'َ يwلَ&ُ 'َ #َف
w9َ &َ ف ا$ هاَ[ْ>َ M
َ>" vَ ` َكَEْ pَ-
ِLاَ>َ Gْلا ِد.eْWَ!ْلا
ا&•لَ&َ ف ْ6ُتْ '4 H اَ!4hْ يَ jَ-
ُ…َ>" vَ ` ْ64ك$ه&ُpُ-
ا&ُ M-4< $*يِ +,لا ,%.=َ -
1&&
83
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ُه;َ< $%&ُ!َ#ْNَيَ ل $باَ تِ كْلا
اَ(َ- ْ6.EF 0َ ر ْ*ِ ( ^sَ Gْلا
ا!َ C q\ِ فاَ/.0 ُه,#لا
$%&4#َ!ْNَي
-an !e!unggu"nya jika
kamu mendatangkan
kepada (rang%(rang
(:a"udi dan ;a!rani)
yang diberi Al Kitab
('aurat dan 6njil), !emua
ayat (keterangan),
mereka tidak akan
mengikuti kiblatmu, dan
kamu pun tidak akan
mengikuti kiblat mereka,
dan !eba"agian mereka
pun tidak akan mengikuti
kiblat !eba"agian yang
lain. -an !e!unggu"nya
jika kamu mengikuti
keinginan mereka !etela"
datang ilmu kepadamu,
!e!unggu"nya kamu
kalau begitu terma!uk
$*يِ +,لا َfْيَ Mَ< ْ*ِ Dَ لَ-
w\4 ك.0 $باَتِ كْلا ا&ُM-4 <
َكَتَ #ْAِ 7 ا&ُ N.Aَ M اَ ( {cَيT
q€ِ0اَت. 0 َfْ;َ < اَ(َ-
ْ6ُEُ dْ Nَ0 اَ(َ- ْ6ُEَ تَ #ْAِ 7
q†ْ Nَ0 َcَ#ْAِ 7 q€ِ0اَت. 0
َfْNَA, Mا .*ِ Dَ لَ-
1&)
84
Terjemahan Text Qur'an Ayat
g(l(ngan (rang%(rang
yang lalim.
اَ ( ِدْNَ0 ْ*ِ ( ْ6ُه$ Jاَ&ْ هَ<
.6"#ِNْلا َ*ِ ( َ‚$Jاَp
َ*ِ !َل اzذ. = َك;. =
َيِ!ِلا, Rلا
Brang%(rang (:a"udi dan
;a!rani) yang tela" Kami
beri Al Kitab ('aurat dan
6njil) mengenal
Mu"ammad !eperti
mereka mengenal anak%
anaknya !endiri. -an
!e!unggu"nya
!eba"agian di antara
mereka
menyembunyikan
kebenaran, pada"al
mereka mengeta"ui.
ُ6ُهاَ'ْ يَMT $*يِ +,لا
ُه$;&4ف. >ْNَي $باَ تِ كْلا
ْ6ُه$Jاَ'ْ0َ < $%&4ف. >ْNَي اَ !َH
ْ6ُEْ 'ِ ( اiقي. >َ ف ,%.=َ -
ْ6ُهَ- sَ Gْلا $%&ُ!ُت" كَيَ ل
$%&ُ!َ#ْNَي
1&+
Kebenaran itu adala" dari
'u"anmu, !ebab itu
jangan !ekali%kali kamu
terma!uk (rang%(rang
2َ ف َكF0َ ر ْ*ِ ( ^sَ Gْلا
1&.
85
Terjemahan Text Qur'an Ayat
yang ragu.
$*ي.>َ تْ !ُ!ْلا َ*ِ ( *$ ;&4كَM
-an bagi tiap%tiap umat
ada kiblatnya (!endiri)
yang ia meng"adap
kepadanya. Maka
berl(mba%l(mbala" kamu
(dalam berbuat)
kebaikan. -i mana !aja
kamu berada pa!ti Alla"
akan mengumpulkan
kamu !ekalian (pada "ari
kiamat). *e!unggu"nya
Alla" Ma"a Kua!a ata!
!egala !e!uatu.
َ&ُ ه OcَEْ p.- –\4 كِلَ-
ا&4 ق.Aَتْ Kاَ ف ا$Eيw لَ&ُ (
اَ!َ'ْ يَ< ِkاَ>ْ يَ Vْلا
ُ64ك.0 ِk"yَي ا&ُ ;&4كَM
َه, #لا ,%.= اiNيِ !َp ُه,#لا
I>يِ دَ7 lJْ Zَ` w\4 H Bَ#َC
1&2
-an dari mana !aja kamu
ke luar, maka
palingkanla" waja"mu ke
ara" Ma!jidil"aram;
!e!unggu"nya ketentuan
itu benar%benar !e!uatu
yang "ak dari 'u"anmu.
-an Alla" !ekali%kali
tidak lenga" dari apa
yang kamu kerjakan.
َfْpَ>َ ? 4„ْيَ j ْ*ِ (َ-
َ>" vَ ` َكَEْ pَ- w9َ &َ ف
ِLاَ>َ Gْلا ِد.eْWَ!ْلا
َكF0َ ر ْ*ِ ( ^sَ G"#َل ُه;. =َ -
1&3
86
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ا !َC q\ِ فاَ/.0 ُه,#لا اَ(َ-
$%&4#َ!ْNَM
-an dari mana !aja kamu
keluar, maka
palingkanla" waja"mu ke
ara" Ma!jidil"aram. -an
di mana !aja kamu
(!ekalian) berada, maka
palingkanla" waja"mu ke
ara"nya, agar tidak ada
"uja" bagi manu!ia ata!
kamu, ke,uali (rang%
(rang yang lalim di
antara mereka. Maka
janganla" kamu, takut
kepada mereka dan
takutla" kepada%Ku. -an
agar Ku!empurnakan
nikmat%Ku ata!mu, dan
!upaya kamu mendapat
petunjuk.
َfْpَ>َ ? 4„ْيَ j ْ*ِ (َ-
َ>" vَ ` َكَEْ pَ- w9َ &َ ف
ِLاَ>َ Gْلا ِد.eْWَ!ْلا
ا&•لَ&َ ف ْ6ُتْ '4 H اَ!4hْ يَ jَ-
ُ…َ>" vَ ` ْ64ك$ه&ُpُ-
ِSا,'#ِ ل $%&4كَي 2َ Dِ ل
ل.= Oceُ j ْ64كْيَ #َC
ْ6ُEْ 'ِ ( ا&ُ!َ#َm $*يِ +,لا
ْ6ُهْ&َ PْVَM 2َ ف
1)4
87
Terjemahan Text Qur'an Ayat
6ِM]َ - Z.;ْ &َ Pْ?اَ-
ْ64كْيَ #َC Zِتَ !ْN.;
$%-ُدَتْ Eَ M ْ64ك,#َNَلَ-
*ebagaimana (Kami
tela" menyempurnakan
nikmat Kami kepadamu)
Kami tela" mengutu!
kepadamu @a!ul di
antara kamu yang
memba,akan ayat%ayat
Kami kepada kamu dan
menyu,ikan kamu dan
mengajarkan kepadamu
Al Kitab dan Al%1ikma"
(A! *una"), !erta
mengajarkan kepada
kamu apa yang belum
kamu keta"ui.
ْ6ُكيِف اَ'" #َKْرَ< اَ !َH
&4 #ْتَي ْ64كْ'ِ ( ل&ُKَر
اَ'ِ MاَيT ْ64كْيَ #َC
ُ64كُ!w#َNُيَ - ْ6ُكيwHَ:ُ يَ -
َcَ!"كِGْلاَ- $باَ تِ كْلا
ْ6َل اَ( ْ64كُ!w#َNُيَ -
$%&ُ!َ#ْNَM ا&ُ ;&4كَM
1)1
Karena itu, ingatla"
kamu kepada%Ku ni!,aya
Aku ingat (pula)
kepadamu, dan
ْ64Hْ>4H"ذَ < Zِ;-ُ>4 Hْذاَ ف
1)
88
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ber!yukurla" kepada%Ku,
dan janganla" kamu
mengingkari (nikmat)%
Ku.
لَ- Zِل ا-ُ>4 كْ`اَ-
ِ%-ُ>4 5"كَM
1ai (rang%(rang yang
beriman, mintala"
pert(l(ngan (kepada
Alla") dengan !abar dan
(mengerjakan) !alat,
!e!unggu"nya Alla"
be!erta (rang%(rang yang
!abar.
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا اَE^يَ < اَي
.>ْ A 3لا.0 ا&ُ 'يِNَتْ Kا
َ€َ( َه,#لا ,%.= ِ123لاَ-
$*ي. >ِ0ا 3لا
1)$
-an janganla" kamu
mengatakan ter"adap
(rang%(rang yang gugur
di jalan Alla", (ba"wa
mereka itu) mati; ba"kan
(!ebenarnya) mereka itu
"idup, tetapi kamu tidak
menyadarinya.
4\َت" قُي ْ*َ !ِل ا&ُ ل&4قَM لَ-
ِه, #لا ِ\ي. Aَ K Zِف
IJاَيْ jَ< "\َ 0 Ikاَ&ْ (َ<
$%-ُ>ُ NْPَM ل ْ*ِ كَلَ-
1)&
-an !unggu" akan Kami
berikan ,(baan
kepadamu, dengan
!edikit ketakutan,
lJْZَP.0 ْ64ك;َ&4 #ْAَ 'َ لَ-
1))
89
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kelaparan, kekurangan
"arta, jiwa dan bua"%
bua"an. -an berikanla"
berita gembira kepada
(rang%(rang yang !abar,
ِˆْ&َ Vْلا َ*ِ (
َ*ِ ( q•"قَ;َ - ِ‡&ُ eْلاَ-
.ƒ45ْ;]اَ - ِ9اَ &ْ (]ا
.>F Pَ0َ - ِkاَ>َ!,hلاَ -
$*ي. >ِ0ا 3لا
(yaitu) (rang%(rang yang
apabila ditimpa mu!iba",
mereka mengu,apkan,
06nnaa lillaa"i wa innaa
ilai"i raaji>uun0
ْ6ُEْ ت$ 0اَ oَ< اَذ. = $*يِ +,لا
ِه,#ِل ا;. = ا&ُلاَ 7 Oc$Aيِ 3ُ (
$%&ُNِpاَر ِهْيَ ل.= ا;. =َ -
1)+
Mereka itula" yang
mendapat keberkatan
yang !empurna dan
ra"mat dari 'u"an
mereka, dan mereka
itula" (rang%(rang yang
mendapat petunjuk.
ْ6.Eْ يَ #َC َكِD$ ل-4 <
ْ6.EF 0َ ر ْ*ِ ( Ikاَ&َ #َo
ُ6ُه َكِD$ ل-4 <َ - Ocَ!ْjَ رَ-
1).
90
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$%-ُدَتْ Eُ !ْلا
*e!unggu"nya *afa dan
Marwa" adala"
!eba"agian dari !yi>ar
Alla". Maka barang !iapa
yang beribada" "aji ke
7aitulla" atau ber%
>umra", maka tidak ada
d(!a baginya
mengerjakan !ai antara
keduanya. -an barang
!iapa yang mengerjakan
!uatu kebajikan dengan
kerelaan "ati, maka
!e!unggu"nya Alla"
Ma"a Men!yukuri
kebaikan lagi Ma"a
Mengeta"ui.
َ1َ-ْ >َ !ْلاَ- اَ53لا ,%.=
ْ*َ !َف ِه,#لا .>ِ aاَ Nَ` ْ*ِ (
َ>َ !َتْ Cا .-َ < َfْيَ Aْلا —َj
"%َ< ِهْيَ #َC $Œاَ'ُ p 2َف
ْ*َ (َ- اَ!.E.0 َˆ&, vَ ي
َه,#لا ,%.|َ ف اً>ْ يَ ? َ‡&َ vَ M
I6يِ #َC X>ِ Hاَ`
1)2
*e!unggu"nya (rang%
(rang yang
menyembunyikan apa
yang tela" Kami
turunkan berupa
keterangan%keterangan
(yang jela!) dan
petunjuk, !etela" Kami
menerangkannya kepada
$%&ُ!ُت"كَي $*يِ +,لا ,%.=
ِkاَ 'F يَAْ لا َ*ِ ( اَ'"لَ:ْ ;َ < اَ(
اَ ( ِدْNَ0 ْ*ِ ( ىَدُEْ لاَ-
1)3
91
Terjemahan Text Qur'an Ayat
manu!ia dalam Al Kitab,
mereka itu dilaknati
Alla" dan dilaknati (pula)
(le" !emua (mak"luk)
yang dapat melaknati,
Zِف ِSا, '#ِ ل ُ…ا'يَ 0
َكِD$ ل-4< ِباَ تِ كْلا
ُ6ُEُ 'َ N"#َيَ- ُه,#لا ُ6ُEُ 'َ N"#َي
$%&ُ'ِ C2لا
ke,uali mereka yang
tela" t(bat dan
mengadakan perbaikan
dan menerangkan
(kebenaran), maka
ter"adap mereka itu Aku
menerima t(batnya dan
Akula" :ang Ma"a
9enerima t(bat lagi Ma"a
9enyayang.
ا&ُ 0اَM $*يِ +,لا ل.=
ا&ُ' يَ 0َ- ا&ُ Gَ #ْoَ<َ -
ُب&ُ Mَ < َكِD$ ل-4 yَف
ُبا&تلا اَ;َ<َ - ْ6.Eْ يَ #َC
ُ6يِ j>لا
1+4
*e!unggu"nya (rang%
(rang kafir dan mereka
mati dalam keadaan
kafir, mereka itu
mendapat laknat Alla",
para malaikat dan
ا-ُ >َ 5َH $*يِ +,لا ,%.=
Iرا,54H ْ6ُهَ- ا&ُMاَ (َ-
1+1
92
Terjemahan Text Qur'an Ayat
manu!ia !eluru"nya.
4cَ'ْ Nَل ْ6.Eْ يَ #َC َكِD$ ل-4 <
ِcَكِa2َ !ْلاَ- ِه,#لا
َيِNَ!ْpَ< ِSا'لاَ -
Mereka kekal di dalam
laknat itu; tidak akan
diringankan !ik!a dari
mereka dan tidak (pula)
mereka diberi tanggu".
ل ا$Eيِ ف $*يِدِلاَ ?
ُ6ُEْ 'َ C ُu,5َVُي
ْ6ُه لَ- ُباَ+َNْلا
$%-ُ>َRْ 'ُ ي
1+
-an 'u"anmu adala"
'u"an :ang Ma"a <!a;
tidak ada 'u"an (yang
ber"ak di!emba")
melainkan -ia, :ang
Ma"a 9emura" lagi
Ma"a 9enyayang.
ل Xدِjاَ- Xهَل.= ْ64كُEَ ل.=َ -
ُ*َ !ْj>لا َ&ُ ه ل.= َهَل.=
ُ6يِ j>لا
1+$
*e!unggu"nya dalam
pen,iptaan langit dan
bumi, !ili" bergantinya
malam dan !iang, ba"tera
.s" #َ? Zِف ,%.=
1+&
93
Terjemahan Text Qur'an Ayat
yang berlayar di laut
membawa apa yang
berguna bagi manu!ia,
dan apa yang Alla"
turunkan dari langit
berupa air, lalu dengan
air itu -ia "idupkan
bumi !e!uda" mati
(kering) %nya dan -ia
!ebarkan di bumi itu
!egala jeni! "ewan, dan
pengi!aran angin dan
awan yang dikendalikan
antara langit dan bumi;
*unggu" (terdapat)
tanda%tanda (kee!aan dan
kebe!aran Alla") bagi
kaum yang memikirkan.
.Yْر]اَ- ِkا$-اَ !Wلا
.\ْ ي, #لا ِˆ2ِ تْ ?اَ-
Zِت,لا ِك"#45ْلاَ- ِراَE'لاَ -
.>ْ GَAْ لا Zِف g.>ْ eَM
اَ(َ- $Sا 'لا ُ€َ5ْ'َ ي اَ !.0
ِJاَ!Wلا َ*ِ ( ُه, #لا َ9َ:ْ ;َ <
ِه.0 اَيْ jَ yَف lJاَ( ْ*ِ (
اَEِ Mْ &َ ( َدْNَ0 َYْ ر]ا
w\4 H ْ*ِ ( ا$Eيِ ف ,„َ0َ -
ِuي. >ْ3َ Mَ - {c,0اَ U
ِباَ GWلاَ- ِŒاَيF >لا
94
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ِJاَ!Wلا َ*ْ يَ 0 .> VَWُ!ْلا
lkاَ ي@ .Yْر]اَ-
$%&4#ِقْNَي qLْ&َ قِل
-an di antara manu!ia
ada (rang%(rang yang
menyemba" tandingan%
tandingan !elain Alla";
mereka men,intainya
!ebagaimana mereka
men,intai Alla". Adapun
(rang%(rang yang
beriman !angat ,inta
kepada Alla". -an jika
!eandainya (rang%(rang
yang berbuat lalim itu
mengeta"ui ketika
mereka meli"at !ik!a
(pada "ari kiamat),
ba"wa kekuatan itu
kepunyaan Alla"
!emuanya dan ba"wa
Alla" amat berat !ik!aan%
;ya (ni!,aya mereka
menye!al).
ْ*َ ( ِSا'لا َ*ِ (َ-
ِه, #لا ِ%-ُU ْ*ِ ( 4+ِVتَ ي
ْ6ُE$ ;&^Aِ Gُي اiUاَدْ;َ <
$*يِ +,لاَ- ِه,#لا FبُGَ H
ِه,#ِل ا•Aُ j ^دَ`َ< ا&ُ 'َ (T
$*يِ +,لا ىَ>َ ي ْ&َ لَ-
َ%ْ-َ >َ ي "ذ.= ا&ُ !َ#َ m
ِه, #ِل َ1&4 قْلا ,%َ< $باَ+َNْلا
1+)
95
Terjemahan Text Qur'an Ayat
َه, #لا ,%َ<َ- اiNيِ !َp
ِباَ+َNْلا ُديِ دَ`
(:aitu) ketika (rang%
(rang yang diikuti itu
berlepa! diri dari (rang%
(rang yang
mengikutinya, dan
mereka meli"at !ik!a;
dan (ketika) !egala
"ubungan antara mereka
terputu! !ama !ekali.
ا&ُN.A• Mا $*يِ+,لا َ< >َAَ M "ذ. =
ا&ُ NَA,Mا $*يِ +,لا َ*ِ (
$باَ+َNْلا اُ-َ <َ رَ-
ُ6.E. 0 ْfَN,vَ قَMَ -
ُباَ Aْ K]ا
1++
-an berkatala" (rang%
(rang yang mengikuti/
0*eandainya kami dapat
kembali (ke dunia), pa!ti
kami akan berlepa! diri
dari mereka,
!ebagaimana mereka
berlepa! diri dari kami.0
-emikianla" Alla"
memperli"atkan kepada
mereka amal
perbuatannya menjadi
ْ&َ ل ا&ُ NَA,Mا $*يِ+,لا $9اَ 7َ -
َ< >َ Aَتَ 'َ ف z1>َ H اَ'َ ل ,%َ<
ا'ِ ( ا-ُ J>َ Aَ M اَ !َH ْ6ُEْ 'ِ (
ُه,#لا ُ6ِEي.>ُ ي َكِلَ+َH
1+.
96
Terjemahan Text Qur'an Ayat
!e!alan bagi mereka; dan
!ekali%kali mereka tidak
akan ke luar dari api
neraka.
lkاَ>َ Wَj ْ6ُE$ لاَ !ْCَ<
ْ6ُه اَ(َ- ْ6.Eْ يَ #َC
ِرا'لا َ*ِ ( َي.pِ راَV.0
1ai !ekalian manu!ia,
makanla" yang "alal lagi
baik dari apa yang
terdapat di bumi, dan
janganla" kamu
mengikuti langka"%
langka" !etan; karena
!e!unggu"nya !etan itu
adala" mu!u" yang nyata
bagimu.
ا&4 #4 H ُSا'لا اَ E^يَ < اَي
.Yْر]ا Zِف ا !ِ(
لَ- اًAF يَ _ ل2َj
ِkاَ&4 vُ ? ا&ُ N.Aتَ M
ْ64كَل ُه;. = ِ%اَvْ ي Pلا
Xي.Aُ ( n-ُ دَC
1+2
*e!unggu"nya !etan itu
"anya menyuru" kamu
berbuat ja"at dan keji,
dan mengatakan ter"adap
Alla" apa yang tidak
kamu keta"ui.
ِJ&^Wلا.0 ْ64Hُ>ُ ("yَي اَ!;. =
"%َ<َ - ِJاَPْGَ5ْلاَ-
1+3
97
Terjemahan Text Qur'an Ayat
اَ ( ِه, #لا Bَ#َC ا&ُل&4 قَM
$%&ُ!َ#ْNَM ل
-an apabila dikatakan
kepada mereka/ 06kutila"
apa yang tela"
diturunkan Alla",0
mereka menjawab/
0('idak), tetapi kami
"anya mengikuti apa
yang tela" kami dapati
dari (perbuatan) nenek
m(yang kami0. 0(Apaka"
mereka akan mengikuti
juga), walaupun nenek
m(yang mereka itu tidak
mengeta"ui !uatu apa
pun, dan tidak mendapat
petunjuk80
ا&ُ N.A,Mا ُ6ُEَ ل $\يِ 7 اَذ. =َ -
"\َ 0 ا&ُلاَ 7 ُه, #لا َ9َ :ْ ;َ < اَ(
ِهْيَ #َC اَ'ْ يَ5"لَ< اَ ( ُ€.Aتَ ;
$%اَH ْ&َ لَ-َ < اَ;$ Jاَ0T
$%&4#ِقْNَي ل ْ6ُهُ˜اَ 0T
$%-ُدَتْEَ ي لَ- اzDْ يَ `
1.4
-an perumpamaan
((rang yang menyeru)
(rang%(rang kafir adala"
!eperti penggembala
yang memanggil
binatang yang tidak
mendengar !elain
panggilan dan !eruan
!aja. Mereka tuli, bi!u
ا-ُ >َ 5َH $*يِ+,لا 4\َ hَ (َ-
ُsِ Nْ'َ ي gِ+,لا .\َ hَ !َH
ل.= ُ€َ!ْWَي ل اَ!.0
1.1
98
Terjemahan Text Qur'an Ayat
dan buta, maka ((le"
!ebab itu) mereka tidak
mengerti.
n6ُo iJاَد.;َ - iJاَCُU
ل ْ6ُEَ ف XZْ!ُC X6"كُ0
$%&4#ِقْNَي
1ai (rang%(rang yang
beriman, makanla" di
antara re#eki yang baik%
baik yang Kami berikan
kepadamu dan
ber!yukurla" kepada
Alla", jika benar%benar
"anya kepada%;ya kamu
menyemba".
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا اَE^يَ < اَي
اَ ( ِkاَ AFيَ _ ْ*ِ ( ا&4 #4 H
ا-ُ >4 كْ`اَ- ْ6ُHاَ'" 7َ 8َر
ُ…اي. = ْ6ُتْ '4 H "%.= ِه, #ِل
$%-ُدُAْ NَM
1.
*e!unggu"nya Alla"
"anya meng"aramkan
bagimu bangkai, dara",
daging babi dan binatang
yang (ketika di!embeli")
di!ebut (nama) !elain
Alla". 'etapi barang
!iapa dalam keadaan
terpak!a (memakannya)
ُ64كْيَ #َC َL>َ j اَ!;. =
َ6ْGَلَ- َLدلاَ- َcَتْ يَ !ْلا
ِه.0 ,\ِ ه4< اَ(َ- ِ>ي.:ْ 'ِ Vْلا
1.$
99
Terjemahan Text Qur'an Ayat
!edang ia tidak
menginginkannya dan
tidak (pula) melampaui
bata!, maka tidak ada
d(!a baginya.
*e!unggu"nya Alla"
Ma"a 9engampun lagi
Ma"a 9enyayang.
>4 vْ [ا .*َ !َف ِه,#لا .>ْ يَ /ِل
lUاَ C لَ- l™اَ 0 َ>ْيَ Q
َه,#لا ,%.= ِهْيَ #َC َ6"}. = 2َف
I6يِ jَ ر Iر&45َQ
*e!unggu"nya (rang%
(rang yang
menyembunyikan apa
yang tela" diturunkan
Alla", yaitu Al Kitab dan
menjualnya dengan "arga
yang !edikit (mura"),
mereka itu !ebenarnya
tidak memakan (tidak
menelan) ke dalam
perutnya melainkan api,
dan Alla" tidak akan
berbi,ara kepada mereka
pada "ari kiamat dan
tidak akan menyu,ikan
mereka dan bagi mereka
!ik!a yang amat pedi".
$%&ُ!ُت"كَي $*يِ +,لا ,%.=
َ*ِ ( ُه, #لا َ9َ :ْ ;َ < اَ(
ِه.0 $%-ُ>َ تْ Pَيَ- ِباَ تِ كْلا
اَ( َكِD$ ل-4 < 2يِ#َ7 اً'َ !َ}
ْ6.Eِ ;&4vُ 0 Zِف $%&4#4 H"yَي
لَ- $را'لا ل.=
َLْ&َ ي ُه,#لا ُ6ُEُ !w#َكُي
1.&
100
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ْ6ِEيwHَ:ُ ي لَ- ِc$(اَيِ قْلا
I6يِ لَ< Iباَ+َC ْ6ُEَ لَ-
Mereka itula" (rang%
(rang yang membeli
ke!e!atan dengan
petunjuk dan !ik!a
dengan ampunan. Maka
alangka" beraninya
mereka menentang api
neraka=
اُ -َ>َ تْ `ا $*يِ+,لا َكِD$ ل-4 <
ىَ دُEْلا. 0 َc$ل2 dلا
ِ1َ>ِ5ْ/َ!ْلا. 0 $باَ+َNْلاَ-
Bَ#َC ْ6ُهَ>َ Aْ oَ< اَ!َف
ِرا'لا
1.)
:ang demikian itu adala"
karena Alla" tela"
menurunkan Al Kitab
dengan membawa
kebenaran; dan
!e!unggu"nya (rang%
(rang yang ber!eli!i"
tentang (kebenaran) Al
Kitab itu, benar%benar
dalam penyimpangan
yang jau".
َ9 :َ; َه,#لا ,%َy.0 َكِلَذ
,%.=َ - Fsَ Gْلا.0 $باَ تِ كْلا
Zِف ا&4 5َ#َتْ ?ا $*يِ +,لا
lrاَ قِ` Zِ5َل ِباَ تِ كْلا
1.+
101
Terjemahan Text Qur'an Ayat
lديِ Nَ0
7ukanla" meng"adapkan
waja"mu ke ara" timur
dan barat itu !uatu
kebajikan, akan tetapi
!e!unggu"nya kebajikan
itu iala" beriman kepada
Alla", "ari kemudian,
malaikat%malaikat, kitab%
kitab, nabi%nabi dan
memberikan "arta yang
di,intainya kepada
kerabatnya, anak%anak
yatim, (rang%(rang
mi!kin, mu!afir (yang
memerlukan
pert(l(ngan) dan (rang%
(rang yang meminta%
minta; dan
(memerdekakan) "amba
!a"aya, mendirikan !alat,
dan menunaikan #akat;
dan (rang%(rang yang
menepati janjinya apabila
ia berjanji, dan (rang%
(rang yang !abar dalam
ke!empitan, penderitaan
dan dalam peperangan.
Mereka itula" (rang%
ا&•لَ&ُ M "%َ< >. Aْ لا َƒْيَ ل
َ\َAِ 7 ْ64ك$ه&ُpُ-
.ب.>ْ/َ!ْلاَ- .r. >ْ Pَ!ْلا
َ*َ (T ْ*َ ( >.Aْ لا *ِ كَلَ-
.>ِ ?@ا .Lْ&َ يْ لاَ- ِه,#لا.0
ِباَتِ كْلاَ- ِcَكِa2َ !ْلاَ-
$9اَ !ْلا BَMTَ- َيFي. A'لاَ -
g.-َ ذ ِهFAُ j Bَ#َC
B$(اَتَيْ لاَ- Bَ0ْ >4 قْلا
َ*ْ 0اَ- َيِHاَWَ!ْلاَ-
1..
102
Terjemahan Text Qur'an Ayat
(rang yang benar
(imannya); dan mereka
itula" (rang%(rang yang
bertakwa.
َيِ#ِaاWلاَ- ِ\ي.A Wلا
$Lاَ7َ <َ - ِباَ 7F>لا Zِفَ -
$1اَH:لا BَMTَ - $123لا
ْ6ِهِدْEَ N.0 $%&ُف&ُ !ْلاَ-
ا-ُ د$هاَC اَذ. =
Zِف $*ي.>ِ 0ا3لاَ-
ِJا> dلاَ- ِJاَK"yَAْ لا
َكِD$ ل-4< .S" yَAْلا َيِjَ-
ا&4 7َ دَo $*يِ +,لا
$%&4قتُ !ْلا ُ6ُه َكِD$ل-4 <َ -
1ai (rang%(rang yang
beriman, diwajibkan ata!
kamu Ci!"aa!" berkenaan
dengan (rang%(rang yang
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا اَE^يَ < اَي
1.2
103
Terjemahan Text Qur'an Ayat
dibunu"; (rang merdeka
dengan (rang merdeka,
"amba dengan "amba
dan wanita dengan
wanita. Maka barang
!iapa yang mendapat
!uatu pemaafan dari
!audaranya, "endakla"
(yang memaafkan)
mengikuti dengan ,ara
yang baik, dan "endakla"
(yang diberi maaf)
membayar (diat) kepada
yang memberi maaf
dengan ,ara yang baik
(pula). :ang demikian itu
adala" !uatu keringanan
dari 'u"an kamu dan
!uatu ra"mat. 7arang
!iapa yang melampaui
bata! !e!uda" itu, maka
baginya !ik!a yang
!angat pedi".
ُ64كْيَ #َ C َبِت4 H
Bَ#ْتَقْلا Zِف ُŽاَ 3ِ قْلا
ُدْAَNْلاَ- F>ُ Gْلا. 0 ^>ُ Gْلا
Bَhْ ;]اَ- ِدْAَ Nْلا. 0
ُهَل َZِ5ُC ْ*َ !َف Bَhْ;]ا. 0
IJْZَ` ِهيِ?َ < ْ*ِ (
ِˆ-ُ >ْ Nَ!ْلا.0 I‡اَ AwMاَ ف
l%اَWْj.|. 0 ِهْيَل.= IJاَUَ <َ -
ْ*ِ ( Iuيِ 5ْVَM َكِلَذ
.*َ !َف Ocَ!ْjَرَ - ْ64كF0َ ر
ُهَ #َف َكِلَذ َدْNَ0 ىَدَتْ Cا
104
Terjemahan Text Qur'an Ayat
I6يِ لَ< Iباَ+َC
-an dalam ki!a! itu ada
(jaminan kelang!ungan)
"idup bagimu, "ai (rang%
(rang yang berakal,
!upaya kamu bertakwa.
ِŽاَ 3ِ قْلا Zِف ْ64كَلَ-
Zِل-4 < اَي I1اَيَ j
ْ64ك,#َNَل ِباَ A" ل]ا
$%&4قتَ M
1.3
-iwajibkan ata! kamu,
apabila !e(rang di antara
kamu kedatangan (tanda%
tanda) maut, jika ia
meninggalkan "arta yang
banyak, berwa!iat untuk
ibu%bapa dan karib
kerabatnya !e,ara
makruf, (ini adala")
kewajiban ata! (rang%
(rang yang bertakwa.
اَ ذ. = ْ64كْيَ #َ C َبِت4 H
ُ64Hَدَjَ< َ>َ dَ j
َ‚َ>َ M "%.= ُkْ&َ !ْلا
4cيِ oَ&ْ لا اً>ْيَ ?
َي.0َ >" 7]اَ- .*ْ يَ دِلاَ&" #ِل
ا” قَj ِˆ-ُ>ْ Nَ!ْلا. 0
124
105
Terjemahan Text Qur'an Ayat
َيِقتُ !ْلا Bَ#َC
Maka barang !iapa yang
menguba" wa!iat itu,
!etela" ia mendengarnya,
maka !e!unggu"nya
d(!anya adala" bagi
(rang%(rang yang
menguba"nya.
*e!unggu"nya Alla"
Ma"a Mendengar lagi
Ma"a Mengeta"ui.
اَ (َدْNَ0 ُهَلدَ0 ْ*َ !َف
ُهُ!"}. = اَ!;. |َ ف ُهَ Nِ!َK
ُه$;&4 لFدَAُي $*يِ +,لا Bَ#َC
I6يِ #َC I€يِ !َK َه, #لا ,%.=
121
(Akan tetapi) barang
!iapa k"awatir ter"adap
(rang yang berwa!iat itu,
berlaku berat !ebela"
atau berbuat d(!a, lalu ia
mendamaikan antara
mereka, maka tidakla"
ada d(!a baginya.
*e!unggu"nya Alla"
Ma"a 9engampun lagi
Ma"a 9enyayang.
ْ*ِ ( $ˆاَ ? ْ*َ !َف
اً!"}. = ْ-َ < اz5َ'َ p lŽ&ُ (
2َ ف ْ6ُEَ 'ْيَ 0 َ•َ #ْoَ yَف
َه,#لا ,%.= ِهْيَ #َ C َ6"}. =
I6يِ jَ ر Iر&45َQ
12
1ai (rang%(rang yang
beriman, diwajibkan ata!
kamu berpua!a
!ebagaimana diwajibkan
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا اَE^يَ < اَي
12$
106
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ata! (rang%(rang !ebelum
kamu agar kamu
bertakwa,
ُLاَيF 3لا ُ64كْيَ #َ C َبِت4 H
Bَ#َC َبِت4 H اَ !َH
ْ64كِ#ْAَ 7 ْ*ِ ( $*يِ +,لا
$%&4قتَM ْ64ك,#َNَل
(yaitu) dalam beberapa
"ari yang tertentu. Maka
barang !iapa di antara
kamu ada yang !akit atau
dalam perjalanan (lalu ia
berbuka), maka (wajibla"
baginya berpua!a)
!ebanyak "ari yang
ditinggalkan itu pada
"ari%"ari yang lain. -an
wajib bagi (rang%(rang
yang berat
menjalankannya (jika
mereka tidak berpua!a)
membayar fidya",
(yaitu)/ memberi makan
!e(rang mi!kin. 7arang
!iapa yang dengan
kerelaan "ati
mengerjakan kebajikan,
ْ*َ !َف lkا$U-ُ دْNَ( اi(ايَ <
اidي.>َ ( ْ64كْ'ِ ( $%اَH
O1دِNَف q>َ 5َK Bَ#َ C ْ-َ <
Bَ#َCَ- َ>َ ?4< lLايَ < ْ*ِ (
Ocَيْ دِف ُه$;&ُقيِvُ ي $*يِ +,لا
ْ*َ !َف qيِكْWِ( ُLاَNَ_
َ&ُ Eَ ف اً>ْ يَ ? َ‡&َ vَ M
12&
107
Terjemahan Text Qur'an Ayat
maka itula" yang lebi"
baik baginya. -an
berpua!a lebi" baik
bagimu jika kamu
mengeta"ui.
ا&ُ(&ُ 3َ M "%َ<َ - ُهَ ل X>ْيَ ?
ْ6ُتْ '4 H "%.= ْ64كَل X>ْيَ ?
$%&ُ!َ#ْNَM
(7eberapa "ari yang
ditentukan itu iala")
bulan @amadan, bulan
yang di dalamnya
diturunkan (permulaan)
Al Qur'an !ebagai
petunjuk bagi manu!ia
dan penjela!an%
penjela!an mengenai
petunjuk itu dan
pembeda (antara yang
"ak dan yang batil).
Karena itu, barang !iapa
di antara kamu "adir (di
negeri tempat tinggalnya)
di bulan itu, maka
"endakla" ia berpua!a
pada bulan itu, dan
barang !iapa !akit atau
dalam perjalanan (lalu ia
berbuka), maka (wajibla"
baginya berpua!a),
gِ+,لا $%اَdَ (َر ُ>ْ Eَ `
4%Tْ>4 قْلا ِهيِف َ9.:ْ ;4 <
lkاَ'F يَ 0َ- ِSا, '#ِ ل ىًدُه
ِ%اَ7ْ>4 5ْلاَ- ىَدُEْ لا َ*ِ (
ُ64كْ'ِ ( َد.Eَ ` ْ*َ !َف
ْ*َ (َ- ُهْ!ُ3َ ي" #َف َ>ْ E Pلا
Bَ#َC ْ-َ < اidي.>َ ( $%اَH
lLايَ< ْ*ِ ( O1دِNَف q>َ 5َK
12)
108
Terjemahan Text Qur'an Ayat
!ebanyak "ari yang
ditinggalkannya itu, pada
"ari%"ari yang lain. Alla"
meng"endaki kemuda"an
bagimu, dan tidak
meng"endaki ke!ukaran
bagimu. -an "endakla"
kamu men,ukupkan
bilangannya dan
"endakla" kamu
mengagungkan Alla"
ata! petunjuk%;ya yang
diberikan kepadamu,
!upaya kamu ber!yukur.
ُ64ك.0 ُه,#لا ُدي. >ُ ي َ>َ ?4<
ُ64ك.0 ُدي.>ُ ي لَ- َ>ْ Wُيْ لا
ا&4#ِ!"كُتِ لَ- َ>ْ WُNْلا
َه,#لا ا-ُ >FAَ كُتِ لَ- َ1دِNْلا
ْ6ُHاَدَه اَ( Bَ#َC
$%-ُ>4 كْPَM ْ64ك,#َNَلَ-
-an apabila "amba%
"amba%Ku bertanya
kepadamu tentang Aku,
maka (jawabla"),
ba"wa!anya Aku adala"
dekat. Aku mengabulkan
perm("(nan (rang yang
berd(a apabila ia
mem("(n kepada%Ku,
maka "endakla" mereka
itu memenu"i (!egala
perinta") Ku dan
"endakla" mereka
beriman kepada%Ku, agar
mereka !elalu berada
gِ UاَAِ C َكَلَyَ K اَذ. =َ -
Iبي.>َ 7 ZF;. |َ ف ZF'َ C
ِ‡ا دلا َ1َ&ْ CَU ُبي.p4<
ا&ُ Aي.eَتْ Wَي" #َف ِ%اَCَU اَذ. =
Z.0 ا&ُ 'ِ(ْ)ُ ي" لَ- Zِل
12+
109
Terjemahan Text Qur'an Ayat
dalam kebenaran.
$%-ُدُ`ْ>َي ْ6ُE, #َNَل
-i"alalkan bagi kamu
pada malam "ari bulan
9ua!a ber,ampur dengan
i!tri%i!tri kamu; mereka
itu adala" pakaian
bagimu, dan kamu pun
adala" pakaian bagi
mereka. Alla"
mengeta"ui ba"wa!anya
kamu tidak dapat
mena"an naf!umu,
karena itu Alla"
mengampuni kamu dan
memberi maaf
kepadamu. Maka
!ekarang ,ampurila"
mereka dan ,arila" apa
yang tela" ditetapkan
Alla" untukmu, dan
makan minumla" "ingga
terang bagimu benang
puti" dari benang "itam,
yaitu fajar. Kemudian
!empurnakanla" pua!a
itu !ampai (datang)
malam, (tetapi) janganla"
kamu ,ampuri mereka
itu, !edang kamu
َcَ#ْيَ ل ْ64كَل ,\ِ j4<
Bَل.= 4„َف >لا ِLاَيF 3لا
ISاَ Aِ ل *ُ ه ْ64كِaاَ W.;
ISاَAِ ل ْ6ُتْ ;َ <َ - ْ64كَل
ْ64ك;َ < ُه,#لا َ6ِ#َ C *ُ Eَ ل
$%&ُ;اَتْ VَM ْ6ُتْ '4 H
$باَتَ ف ْ64كَW45ْ;َ <
ْ64كْ'َ C اَ5َCَ- ْ64كْيَ #َC
*ُ ه-ُ>ِ `اَ 0 َ%@اَف
ُه,#لا َبَتَ H اَ( ا&ُ /َتْ0اَ -
12.
110
Terjemahan Text Qur'an Ayat
beri>tikaf dalam me!jid.
6tula" larangan Alla",
maka janganla" kamu
mendekatinya.
-emikianla" Alla"
menerangkan ayat%ayat%
;ya kepada manu!ia,
!upaya mereka bertakwa.
ا&ُ0َ >ْ`اَ- ا&4 #4 Hَ- ْ64كَل
ُ64كَل َ* يَAَ تَي Bتَ j
َ*ِ ( ُ†َيْ 0]ا 4tْ يَ Vْلا
َ*ِ ( ِUَ &ْ K]ا ِtْ يَ Vْلا
ا&^ !ِMَ < 64} .>ْ eَ5ْلا
لَ- .\ْ ي, #لا Bَل.= $LاَيF 3لا
ْ6ُتْ;َ <َ - *ُ ه-ُ>ِ`اَ Aُ M
Zِف $%&45ِHاَC
َك"#ِM ِدِpاَWَ!ْلا
2َ ف ِه,#لا ُU-ُ دُj
ُ*F يَAُ ي َكِلَ+َH ا$ه&ُ0َ >" قَM
111
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ِSا,'#ِ ل ِهِMاَيT ُه,#لا
$%&4قتَي ْ6ُE, #َNَل
-an janganla"
!eba"agian kamu
memakan "arta
!eba"agian yang lain di
antara kamu dengan jalan
yang batil dan
(janganla") kamu
membawa (uru!an) "arta
itu kepada "akim, !upaya
kamu dapat memakan
!eba"agian daripada
"arta benda (rang lain itu
dengan (jalan berbuat)
d(!a, pada"al kamu
mengeta"ui.
ْ64ك$لاَ&ْ (َ< ا&4#4H"yَM لَ-
.\ِ _اَAْ لا. 0 ْ64كَ'ْيَ 0
Bَل.= اَE. 0 ا&4 لْدُMَ -
ا&4 #4 H"yَتِ ل ِLا,كُGْلا
ِ9اَ &ْ (َ< ْ*ِ ( اiقي. >َ ف
ْ6ُتْ ;َ<َ - .6"}‹ا. 0 ِSا'لا
$%&ُ!َ#ْNَM
122
Mereka bertanya
kepadamu tentang bulan
!abit. Katakanla"/ 07ulan
!abit itu adala" tanda%
tanda waktu bagi
manu!ia dan (bagi
ِc,#ِه]ا .*َ C َك$;&4 لَyْWَي
ُfيِ7اَ&َ ( َZِه "\4 7
123
112
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ibada") "aji; -an
bukanla" kebajikan
mema!uki ruma"%ruma"
dari belakangnya, akan
tetapi kebajikan itu iala"
kebajikan (rang yang
bertakwa. -an ma!ukla"
ke ruma"%ruma" itu dari
pintunya; dan
bertakwala" kepada
Alla" agar kamu
beruntung.
َƒْيَلَ- F—َGْلاَ- ِSا, '#ِ ل
ا&ُ M" yَM "%َy.0 ^>. Aْ لا
اَ هِر&ُE4 m ْ*ِ ( $k&ُيُ Aْ لا
Bَق,Mا .*َ ( >.Aْ لا *ِ كَلَ-
ْ*ِ ( $k&ُ يُAْ لا ا&ُM" <َ -
َه, #لا ا&4 ق,Mاَ - اَEِ 0اَ&ْ 0َ <
$%&ُGِ#"5ُM ْ64ك,#َNَل
-an perangila" di jalan
Alla" (rang%(rang yang
memerangi kamu,
(tetapi) janganla" kamu
melampaui bata!, karena
!e!unggu"nya Alla"
tidak menyukai (rang%
(rang yang melampaui
bata!.
ِ\ي.Aَ K Zِف ا&4 #ِMاَ7َ -
ْ64ك$;&4#ِMاَ قُي $*يِ+,لا ِه,#لا
َه,#لا ,%.= ا-ُ دَتْNَM لَ-
$*يِ دَتْNُ!ْلا ^بِGُي ل
134
113
Terjemahan Text Qur'an Ayat
-an bunu"la" mereka di
mana !aja kamu jumpai
mereka, dan u!irla"
mereka dari tempat
mereka tela" mengu!ir
kamu (Meka"); dan
fitna" itu lebi" be!ar
ba"ayanya dari
pembunu"an, dan
janganla" kamu
memerangi mereka di
Ma!jidil"aram, ke,uali
jika mereka memerangi
kamu di tempat itu. 5ika
mereka memerangi kamu
(di tempat itu), maka
bunu"la" mereka.
-emikianla" bala!an
bagi (rang%(rang kafir.
4„ْيَ j ْ6ُه&4#ُتْ7اَ -
ْ6ُه&ُ!ُت" 5ِقَ}
ْ*ِ ( ْ6ُ ه&ُp.>ْ ?َ<َ -
ْ6ُH&ُpَ >ْ ?َ< 4„ْيَ j
َ*ِ ( ^دَ`َ< 4cَ'ْتِ 5ْلاَ-
ْ6ُه&4#ِMاَقُM لَ- .\ْ تَ قْلا
ِد.eْWَ!ْلا َدْ'ِ C
Bتَ j ِLاَ>َ Gْلا
"%.|َ ف ِهيِف ْ6ُH&4#ِMاَ قُي
ْ6ُه&4#ُتْ 7اَف ْ6ُH&4#$Mاَ 7
ُJاَ:َ p َكِلَ+َH
131
114
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$*ي. >ِفاَ كْلا
Kemudian jika mereka
ber"enti (dari memu!u"i
kamu), maka
!e!unggu"nya Alla"
Ma"a 9engampun lagi
Ma"a 9enyayang.
َه,#لا ,%.|َ ف اْ&َ Eَتْ ;ا ِ%.|َ ف
I6يِ jَ ر Iر&45َQ
13
-an perangila" mereka
itu, !e"ingga tidak ada
fitna" lagi dan (!e"ingga)
ketaatan itu "anya
!emata%mata untuk Alla".
5ika mereka ber"enti
(dari memu!u"i kamu),
maka tidak ada
permu!u"an (lagi),
ke,uali ter"adap (rang%
(rang yang lalim.
ل Bتَ j ْ6ُه&4#ِMاَ7َ -
$%&4كَيَ - Ocَ'ْتِ ف $%&4كَM
اْ &َEَ تْ ;ا ِ%.|َ ف ِه,#ِل ُ*يF دلا
Bَ#َC ل.= $%اَ-ْ دُC 2َف
َيِ!ِلا, Rلا
13$
7ulan "aram dengan
bulan "aram, dan pada
!e!uatu yang patut
di"(rmati, berlaku
"ukum ki!a!. Ble" !ebab
itu barang !iapa yang
menyerang kamu, maka
!erangla" ia, !eimbang
ُLاَ>َ Gْلا ُ>ْ E Pلا
ِLاَ>َ Gْلا .>ْE Pلا.0
IŽاَ3ِ 7 ُkاَ (ُ>ُ Gْلاَ-
13&
115
Terjemahan Text Qur'an Ayat
dengan !erangannya
ter"adapmu. 7ertakwala"
kepada Alla" dan
keta"uila", ba"wa Alla"
be!erta (rang%(rang yang
bertakwa.
ْ64كْيَ #َC ىَدَتْ Cا .*َ !َف
.\" hِ!.0 ِهْيَ #َC ا-ُ دَتْ Cاَف
ْ64كْيَ #َC ىَدَتْ Cا اَ(
ا&ُ !َ#ْCاَ- َه,#لا ا&4ق,Mاَ -
َيِقتُ!ْلا َ€َ( َه, #لا ,%َ<
-an belanjakanla" ("arta
bendamu) di jalan Alla",
dan janganla" kamu
menjatu"kan dirimu
!endiri ke dalam
kebina!aan, dan berbuat
baikla", karena
!e!unggu"nya Alla"
menyukai (rang%(rang
yang berbuat baik.
ِ\ي.Aَ K Zِف ا&4قِ5ْ;َ <َ -
ا&4 ق"#ُM لَ- ِه,#لا
ِcَك4#ْE تلا Bَل.= ْ6ُكيِ دْيَ y.0
َه,#لا ,%.= ا&ُ 'ِ Wْjَ<َ -
َي.'ِ WْGُ!ْلا ^بِ Gُي
13)
-an !empurnakanla"
ibada" "aji dan >umra"
karena Alla". 5ika kamu
terkepung (ter"alang (le"
—َ Gْلا ا&^!ِMَ <َ -
13+
116
Terjemahan Text Qur'an Ayat
mu!u" atau karena !akit),
maka (!embeli"la")
k(rban yang muda"
didapat, dan jangan kamu
men,ukur kepalamu,
!ebelum k(rban !ampai
di tempat
penyembeli"annya. 5ika
ada di antaramu yang
!akit atau ada gangguan
di kepalanya (lalu ia
ber,ukur), maka wajibla"
ata!nya berfidya", yaitu/
berpua!a atau ber!edeka"
atau berk(rban. Apabila
kamu tela" (mera!a)
aman, maka bagi !iapa
yang ingin mengerjakan
>umra" !ebelum "aji (di
dalam bulan "aji),
wajibla" ia
menyembeli") k(rban
yang muda" didapat.
'etapi jika ia tidak
menemukan binatang
k(rban atau tidak
mampu), maka wajib
berpua!a tiga "ari dalam
ma!a "aji dan tuju" "ari
(lagi) apabila kamu tela"
"%.|َ ف ِه,#ِل َ1َ>ْ !ُNْلاَ-
اَ !َف ْ6ُMْ >ِ 3ْ j4<
.gْ دَEْ لا َ*ِ ( َ>َWْيَ تْ Kا
ا&4 قِ#ْGَM لَ-
َš4#ْAَ ي Bتَ j ْ64ك$K-ُ Jُر
ْ*َ !َف ُه, #ِGَ( ُgْ دَEْ لا
اidي.>َ ( ْ64كْ'ِ ( $%اَH
ِهِK"<َ ر ْ*ِ ( ىzذَ < ِه.0 ْ-َ <
ْ-َ< lLاَيِ o ْ*ِ ( Ocَيْ دِ5َف
اَذ. |َ ف {كُWُ; ْ-َ < {cَ7َ دَo
َ€تَ !َM ْ*َ !َف ْ6ُتْ 'ِ (َ<
117
Terjemahan Text Qur'an Ayat
pulang kembali. 6tula"
!epulu" ("ari) yang
!empurna. -emikian itu
(kewajiban membayar
fidya") bagi (rang%(rang
yang keluarganya tidak
berada (di !ekitar)
Ma!jidil"aram ((rang%
(rang yang bukan
penduduk k(ta Meka").
-an bertakwala" kepada
Alla" dan keta"uila"
ba"wa Alla" !angat kera!
!ik!aan%;ya.
F—َGْلا Bَل.= ِ1َ>ْ !ُNْلا. 0
َ*ِ ( َ>َWْيَ تْ Kا اَ!َف
ْد.eَي ْ6َل ْ*َ !َف .gْ دَEْ لا
Zِف lLايَ < ِc$}2َ} ُLاَيِ 3َ ف
اَذ. = {cَNْAَ Kَ- F—َ Gْلا
O1َ>َ PَC َك"#ِM ْ6ُتْ Nَpَر
ْ6َل ْ*َ !ِل َكِلَذ Ocَ #ِ(اَH
g.>ِ [اَj ُه4#ْهَ< ْ*4 كَي
ِLاَ>َ Gْلا ِد.eْWَ!ْلا
ا&ُ !َ#ْCاَ- َه,#لا ا&4ق,Mاَ -
ُديِ دَ` َه, #لا ,%َ<
118
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ِباَ قِNْلا
(Mu!im) "aji adala"
beberapa bulan yang
dimaklumi, barang !iapa
yang menetapkan niatnya
dalam bulan itu akan
mengerjakan "aji, maka
tidak b(le" rafat!,
berbuat fa!ik dan
berbanta"%banta"an di
dalam ma!a mengerjakan
"aji. -an apa yang kamu
kerjakan berupa
kebaikan, ni!,aya Alla"
mengeta"uinya.
7erbekalla", dan
!e!unggu"nya !ebaik%
baik bekal adala" takwa
dan bertakwala" kepada%
Ku "ai (rang%(rang yang
berakal.
X>ُ Eْ `َ< ^—َ Gْلا
ْ*َ !َف Ikا$ (&4 #ْNَ(
—َ Gْلا *ِEيِ ف َYَ>َ ف
$r&ُ W4ف لَ- َ„َفَ ر 2َف
F—َGْلا Zِف $9اَ د.p لَ-
q>ْيَ ? ْ*ِ ( ا&4 #َN"5َM اَ (َ-
ا-ُ U-َ :َ Mَ- ُه,#لا ُهْ!َ#ْNَي
ِUا :لا َ>ْيَ ? ,%.|َ ف
اَي ِ%&4ق,Mاَ - ىَ&" قتلا
ِباَA" ل]ا Zِل-4 <
13.
119
Terjemahan Text Qur'an Ayat
'idak ada d(!a bagimu
untuk men,ari karunia
(re#eki "a!il perniagaan)
dari 'u"anmu. Maka
apabila kamu tela"
bert(lak dari Arafa",
ber#ikirla" kepada Alla"
di Ma!y>aril"aram. -an
ber#ikirla" (dengan
menyebut) Alla"
!ebagaimana yang
ditunjukkan%;ya
kepadamu; dan
!e!unggu"nya kamu
!ebelum itu benar%benar
terma!uk (rang%(rang
yang !e!at.
IŒاَ'ُ p ْ64كْيَ #َC َƒْيَ ل
ْ*ِ ( 2ْdَ ف ا&ُ/َتْ Aَ M "%َ<
ْ6ُتْ dَفَ < اَذ. |َ ف ْ64كF0َ ر
ا-ُ>4 Hْذاَ ف lkاَفَ >َ C ْ*ِ (
.>َ NْPَ!ْلا َدْ'ِ C َه,#لا
ُ…-ُ>4 Hْذاَ - ِLاَ>َ Gْلا
"%.=َ- ْ6ُHاَدَه اَ !َH
َ*ِ !َل ِهِ#ْAَ 7 ْ*ِ ( ْ6ُتْ '4 H
َيwلا dلا
132
Kemudian bert(lakla"
kamu dari tempat
bert(laknya (rang%(rang
banyak (Arafa") dan
m("(nla" ampun kepada
Alla"; !e!unggu"nya
Alla" Ma"a 9engampun
4„ْيَ j ْ*ِ ( ا&ُdيِ فَ < 64}
ُSا'لا $Yاَفَ <
133
120
Terjemahan Text Qur'an Ayat
lagi Ma"a 9enyayang.
,%.= َه,#لا ا-ُ >ِ5ْ/َتْ Kاَ-
I6يِ jَ ر Iر&45َQ َه,#لا
Apabila kamu tela"
menyele!aikan ibada"
"ajimu, maka ber#ikirla"
(dengan menyebut)
Alla", !ebagaimana
kamu menyebut%nyebut
(membangga%banggakan)
nenek m(yangmu, atau
(ba"kan) ber#ikirla"
lebi" banyak dari itu.
Maka di antara manu!ia
ada (rang yang berd(a/
0:a 'u"an kami, berila"
kami (kebaikan) di
dunia0, dan tiadala"
baginya ba"agian (yang
menyenangkan) di
ak"irat.
ْ6ُتْ يَ dَ 7 اَذ. |َ ف
ا-ُ >4 Hْذاَف ْ64كَكِKاَ 'َ (
ْ64H.>" Hِ+َH َه,#لا
دَ`َ< ْ-َ < ْ64H$Jاَ0T
ْ*َ ( ِSا'لا َ*ِ !َف اً>" Hِذ
Zِف اَ'ِ MT اَ' 0َ ر ُ9&4 قَي
Zِف ُهَل اَ(َ- اَيْ ;^ دلا
lr2َ ? ْ*ِ ( ِ1َ>ِ ?@ا
44
-an di antara mereka ada
(rang yang berd(a/ 0:a
'u"an kami, berila" kami
kebaikan di dunia dan
ُ9&4 قَي ْ*َ ( ْ6ُEْ 'ِ (َ-
41
121
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kebaikan di ak"irat dan
peli"arala" kami dari
!ik!a neraka0.
اَ يْ;^ دلا Zِف اَ 'ِMT اَ'0َ ر
ِ1َ>ِ ?@ا Zِفَ - zcَ'َ Wَj
$باَ+َ C اَ'ِ7َ - zcَ'َ Wَj
ِرا'لا
Mereka itula" (rang%
(rang yang mendapat
ba"agian dari apa yang
mereka u!a"akan; dan
Alla" !angat ,epat
per"itungan%;ya.
Iبيِ3َ ; ْ6ُEَ ل َكِD$ ل-4 <
ُه,#لاَ- ا&ُAَ WَH ا!ِ(
ِباَ WِGْلا ُ€ي. >َ K
4
-an ber#ikirla" (dengan
menyebut) Alla" dalam
beberapa "ari yang
terbilang. 7arang!iapa
yang ingin ,epat
berangkat (dari Mina)
!e!uda" dua "ari, maka
tiada d(!a baginya. -an
barang !iapa yang ingin
menanggu"kan
keberangkatannya dari
dua "ari itu), maka tidak
Zِف َه,#لا ا-ُ>4 Hْذاَ -
ْ*َ !َف lkا$U-ُ دْNَ( lLايَ <
2َ ف .*ْيَ (ْ&َ ي Zِف َ\ eَNَM
َ> ?َyَM ْ*َ (َ- ِهْيَ #َ C َ6"}. =
4$
122
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ada d(!a pula baginya
bagi (rang yang
bertakwa. -an
bertakwala" kepada
Alla", dan keta"uila",
ba"wa kamu akan
dikumpulkan kepada%
;ya.
.*َ !ِل ِهْيَ #َC َ6"}. = 2َف
َه,#لا ا&4 ق,Mاَ- Bَق,Mا
ِهْيَ ل.= ْ64ك;َ < ا&ُ!َ#ْCاَ-
$%-ُ>َ PْGُM
-an di antara manu!ia
ada (rang yang
u,apannya tentang
ke"idupan dunia menarik
"atimu, dan
diper!ak!ikannya kepada
Alla" (ata! kebenaran) i!i
"atinya, pada"al ia
adala" penantang yang
paling kera!.
ْ*َ ( ِSا'لا َ*ِ (َ-
Zِف ُه4لْ&َ 7 َكُA. eْNُي
ُد.Eْ Pُيَ - اَيْ;^ دلا ِ1اَيَ Gْلا
ِه.A" #َ7 Zِف اَ ( Bَ#َ C َه,#لا
ِLاَ3ِ Vْلا ^دَلَ< َ&ُ هَ-
4&
-an apabila ia berpaling
(dari kamu), ia berjalan
di bumi untuk
mengadakan keru!akan
padanya, dan meru!ak
tanam%tanaman dan
Zِف BَNَK B,لَ&َ M اَذ. =َ -
ا$Eيِ ف َدِW"5ُيِ ل .Yْ ر]ا
4)
123
Terjemahan Text Qur'an Ayat
binatang ternak, dan
Alla" tidak menyukai
kebina!aan.
َŠْ>َ Gْلا َكِ#ْEُ يَ -
ل ُه,#لاَ- َ\ْW'لاَ -
$Uاَ Wَ5ْلا ^بِ Gُي
-an apabila dikatakan
kepadanya/07ertakwala"
kepada Alla"0,
bangkitla"
ke!(mb(ngannya yang
menyebabkannya berbuat
d(!a. Maka ,ukupla"
(bala!annya) neraka
5a"anam. -an !unggu"
neraka 5a"anam itu
tempat tinggal yang
!eburuk%buruknya.
َه,#لا .s, Mا ُهَل $\يِ 7 اَذ. =َ -
.6"}‹ا.0 41:ِ Nْلا ُهْMَ +َ?َ<
ُ6'َ Eَ p ُهُAْ WَGَف
ُUاَEِ !ْلا َƒ"D. Aَ لَ-
4+
-an di antara manu!ia
ada (rang yang
meng(rbankan dirinya
karena men,ari
kerid"aan Alla"; dan
Alla" Ma"a 9enyantun
kepada "amba%"amba%
;ya.
ْ*َ ( ِSا'لا َ*ِ (َ-
$Jاَ/ِتْ0ا ُهَW"5َ; g.>ْ Pَي
ُه,#لاَ- ِه,#لا ِ1اَ[ْ>َ (
ِUاَ AِNْلا. 0 Iˆ-ُ Jَر
4.
124
Terjemahan Text Qur'an Ayat
1ai (rang%(rang yang
beriman, ma!ukla" kamu
ke dalam 6!lam !e,ara
ke!eluru"annya, dan
janganla" kamu turut
langka"%langka" !etan.
*e!unggu"nya !etan itu
mu!u" yang nyata
bagimu.
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا اَE^يَ < اَي
.6"#FWلا Zِف ا&4 #ُ?ْUا
ا&ُN.A تَM لَ- zc,فاَ H
ِ%اَvْ ي Pلا ِkاَ&4 vُ ?
Xي.Aُ ( n-ُ دَC ْ64كَل ُه;. =
42
'etapi jika kamu
menyimpang (dari jalan
Alla") !e!uda" datang
kepadamu bukti%bukti
kebenaran, maka
keta"uila", ba"wa!anya
Alla" Ma"a 9erka!a lagi
Ma"a 7ijak!ana.
ِدْNَ0 ْ*ِ ( ْ6ُت" #َ لَ8 "%.|َ ف
ُkاَ 'F يَAْ لا ُ64كْM$ Jاَp اَ(
َه, #لا ,%َ< ا&ُ!َ#ْCاَف
I6يِ كَj I:ي.:َ C
43
'iada yang mereka nanti%
nantikan melainkan
datangnya Alla" dan
malaikat (pada "ari
kiamat) dalam naungan
awan, dan diputu!kanla"
"%َ< ل.= $%-ُ>4 Rْ 'َي "\َ ه
q\َ #4 m Zِف ُه,#لا ُ6ُEَ يِ M" yَي
14
125
Terjemahan Text Qur'an Ayat
perkaranya. -an "anya
kepada Alla"
dikembalikan !egala
uru!an
ِLاَ!َ/ْلا َ*ِ (
َZِd4 7َ - 4cَكِa2َ !ْلاَ-
ِه,#لا Bَل.=َ - ُ>ْ (]ا
ُر&ُ(]ا ُ€َpْ>ُ M
'anyakanla" kepada 7ani
6!rael/ 07erapa
banyaknya tanda%tanda
(kebenaran) yang nyata,
yang tela" Kami berikan
kepada mereka0. -an
barang !iapa yang
menukar ni>mat Alla"
!etela" datang nikmat itu
kepadanya, maka
!e!unggu"nya Alla"
!angat kera! !ik!a%;ya.
$\يِaاَ>ْ K.= Z.'َ 0 "\َ K
{cَيT ْ*ِ ( ْ6ُهاَ'ْ يَMT ْ6َH
َcَ!ْN.; "9F دَAُ ي ْ*َ (َ- {cَ'Fيَ 0
اَ ( ِدْNَ0 ْ*ِ ( ِه,#لا
َه,#لا ,%.|َ ف ُهْM$ Jاَp
ِباَ قِNْلا ُديِ دَ`
11
Ke"idupan dunia
dijadikan inda" dalam
pandangan (rang%(rang
kafir, dan mereka
ا-ُ >َ 5َH $*يِ+, #ِل َ*Fيُ 8
1
126
Terjemahan Text Qur'an Ayat
memandang "ina (rang%
(rang yang beriman.
9ada"al (rang%(rang
yang bertakwa itu lebi"
mulia daripada mereka di
"ari kiamat. -an Alla"
memberi re#eki kepada
(rang%(rang yang
dike"endaki%;ya tanpa
bata!.
اَ يْ;^ دلا ُ1اَيَ Gْلا
َ*ِ ( $%-ُ>َ VْWَيَ -
$*يِ+,لاَ- ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا
َLْ&َ ي ْ6ُEَ 7ْ &َ ف اْ&َ ق,Mا
ُrُ 8ْ>َ ي ُه,#لاَ- ِc$(اَيِ قْلا
.>ْ يَ /.0 ُJاَPَي ْ*َ (
lباَ Wِj
Manu!ia itu adala" umat
yang !atu. (*etela"
timbul per!eli!i"an),
maka Alla" mengutu!
para nabi !ebagai
pemberi kabar gembira
dan pemberi peringatan,
dan Alla" menurunkan
ber!ama mereka Kitab
dengan benar, untuk
memberi keputu!an di
antara manu!ia tentang
zc(4< ُSا 'لا $%اَH
ُه,#لا َ„َNَAَ ف z1َدِjاَ-
$*ي.>F PَAُ ( َيFي.A 'لا
َ9َ :ْ ;َ<َ - $*ي. رِ+ْ'ُ (َ-
1$
127
Terjemahan Text Qur'an Ayat
perkara yang mereka
per!eli!i"kan. 'idakla"
ber!eli!i" tentang Kitab
itu melainkan (rang yang
tela" didatangkan kepada
mereka Kitab, yaitu
!etela" datang kepada
mereka keterangan%
keterangan yang nyata,
karena dengki antara
mereka !endiri. Maka
Alla" memberi petunjuk
(rang%(rang yang
beriman kepada
kebenaran tentang "al
yang mereka
per!eli!i"kan itu dengan
ke"endak%;ya. -an
Alla" !elalu memberi
petunjuk (rang yang
dike"endaki%;ya kepada
jalan yang luru!.
$باَ تِ كْلا ُ6ُEَ Nَ(
َ*ْ يَ 0 َ64كْGَيِ ل Fsَ Gْلا. 0
ا&4 5َ#َتْ ?ا ا$!يِ ف ِSا'لا
ِهيِف َuَ#َتْ ?ا اَ(َ- ِهيِف
ْ*ِ ( ُ…&ُM-4< $*يِ +,لا ل.=
ُ6ُEْ M$ Jاَp اَ( ِدْNَ0
ْ6ُEَ 'ْيَ 0 اًيْ /َ0 ُkاَ 'Fيَ Aْ لا
$*يِ+,لا ُه,#لا ىَدَEَ ف
ا&4 5َ#َتْ ?ا اَ!ِل ا&ُ 'َ (T
ِه.;" ذ. |.0 Fsَ Gْلا َ*ِ ( ِهيِف
ْ*َ ( gِدْEَي ُه,#لاَ-
128
Terjemahan Text Qur'an Ayat
l•اَ>ِ o Bَل.= ُJاَPَي
l6يِ قَتْ Wُ(
Apaka" kamu mengira
ba"wa kamu akan ma!uk
!urga, pada"al belum
datang kepadamu
(,(baan) !ebagaimana
"alnya (rang%(rang
terda"ulu !ebelum kamu8
Mereka ditimpa (le"
malapetaka dan
ke!eng!araan, !erta
dig(n,angkan (dengan
berma,am%ma,am
,(baan) !e"ingga
berkatala" @a!ul dan
(rang%(rang yang
beriman ber!amanya/
07ilaka" datangnya
pert(l(ngan Alla"80
6ngatla", !e!unggu"nya
pert(l(ngan Alla" itu
amat dekat.
"%َ< ْ6ُتْAِ Wَj ْLَ<
ا!َلَ- َc'َ eْلا ا&4 #ُ ?ْدَM
$*يِ +,لا 4\َ hَ ( ْ64كِM" yَي
ْ64كِ#ْAَ 7 ْ*ِ ( اْ&َ #َ?
ُJاَK"yَAْ لا ُ6ُEْ ت Wَ(
ا&4ل.:" لُ8َ- ُJا> dلاَ-
ُ9&ُK>لا $9&4قَي Bتَ j
ُهَNَ( ا&ُ 'َ (T $*يِ +,لاَ-
,%.= لَ< ِه,#لا ُ>ْ 3َ ; Bَتَ (
1&
129
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Iبي.>َ 7 ِه,#لا َ>ْ 3َ ;
Mereka bertanya
kepadamu tentang apa
yang mereka nafka"kan.
5awabla"/ 0Apa !aja
"arta yang kamu
nafka"kan "endakla"
diberikan kepada ibu%
bapak, kaum kerabat,
anak%anak yatim, (rang%
(rang mi!kin dan (rang%
(rang yang !edang dalam
perjalanan.0 -an apa !aja
kebajikan yang kamu
buat, maka !e!unggu"nya
Alla" Ma"a
Mengeta"uinya.
ا$ذاَ ( َك$;&4 لَyْWَي
ْ6ُت" قَ5ْ;َ< اَ ( "\4 7 $%&4قِ5ْ'ُ ي
.*ْ يَدِلاَ&" #ِ#َف q>ْ يَ ? ْ*ِ (
B$(اَتَيْ لاَ- َي.0َ>" 7]اَ-
.*ْ 0اَ- .يِHاَWَ!ْلاَ-
ا&4 #َN"5َM اَ (َ- ِ\ي.A Wلا
ِه.0 َه, #لا ,%.|َف q>ْ يَ ? ْ*ِ (
I6يِ #َC
1)
-iwajibkan ata! kamu
berperang, pada"al
berperang itu adala"
!e!uatu yang kamu ben,i.
7(le" jadi kamu
memben,i !e!uatu,
ُ9اَ تِ قْلا ُ64كْيَ #َ C َبِت4 H
ْ64كَل X…ْ>4 H َ&ُ هَ-
1+
130
Terjemahan Text Qur'an Ayat
pada"al ia amat baik
bagimu, dan b(le" jadi
(pula) kamu menyukai
!e!uatu, pada"al ia amat
buruk bagimu; Alla"
mengeta"ui, !edang
kamu tidak mengeta"ui.
ا&ُ هَ>"كَM "%َ< BَWَCَ-
ْ64كَل X>ْ يَ ? َ&ُ هَ- اzDْ يَ `
ا&^Aِ GُM "%َ< BَWَCَ-
ْ64كَل n>َ ` َ&ُ هَ- اzDْ يَ `
ل ْ6ُتْ ;َ<َ - ُ6َ#ْNَي ُه,#لاَ-
$%&ُ!َ#ْNَM
Mereka bertanya
kepadamu tentang
berperang pada bulan
1aram. Katakanla"/
07erperang dalam bulan
itu adala" d(!a be!ar;
tetapi meng"alangi
(manu!ia) dari jalan
Alla", kafir kepada
Alla", (meng"alangi
ma!uk) Ma!jidil"aram
dan mengu!ir
penduduknya dari
!ekitarnya, lebi" be!ar
(d(!anya) di !i!i Alla".
.>ْE Pلا .*َ C َك$;&4 لَyْWَي
"\4 7 ِهيِف l9اَتِ 7 ِLاَ>َ Gْلا
nدَoَ- X~.Aَ H ِهيِف I9اَتِ 7
X>" 54Hَ- ِه,#لا ِ\ي.Aَ K ْ*َ C
ِLاَ>َ Gْلا ِد.eْWَ!ْلاَ- ِه.0
1.
131
Terjemahan Text Qur'an Ayat
-an berbuat fitna" lebi"
be!ar (d(!anya) daripada
membunu". Mereka tidak
"enti%"entinya
memerangi kamu !ampai
mereka (dapat)
mengembalikan kamu
dari agamamu (kepada
kekafiran), !eandainya
mereka !anggup. 7arang
!iapa yang murtad di
antara kamu dari
agamanya, lalu dia mati
dalam kekafiran, maka
mereka itula" yang !ia%
!ia amalannya di dunia
dan di ak"irat, dan
mereka itula" peng"uni
neraka, mereka kekal di
dalamnya.
ُهْ'ِ ( ِهِ#ْ هَ< ُxاَ>ْ ?.=َ -
ِه,#لا َدْ'ِ C ُ>َ A" Hَ<
َ*ِ ( ُ>َ A" Hَ< 4cَ'ْتِ 5ْلاَ-
$%&ُلاَ:َ ي لَ- .\ْ تَ قْلا
Bتَ j ْ64ك$;&4#ِMاَ قُي
ْ64كِ'يِU ْ*َ C ْ6ُH-^Uُ >َ ي
ْ*َ (َ- ا&ُ Cاَvَ تْ Kا ِ%.=
ْ*َ C ْ64كْ'ِ ( ْUِدَMْ >َ ي
َ&ُ هَ- ْfُ!َيَ ف ِهِ'يِ U
َكِD$ ل-4 yَف X>ِ فاَ H
Zِف ْ6ُEُ لاَ !ْCَ< ْfَv. Aَ j
132
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ِ1َ>ِ ?@اَ- اَيْ ;^ دلا
ُباَ Gْoَ < َكِD$ل-4 <َ -
ا$ Eيِف ْ6ُه ِرا'لا
$%-ُدِلاَ ?
*e!unggu"nya (rang%
(rang yang beriman,
(rang%(rang yang
ber"ijra" dan berji"ad di
jalan Alla", mereka itu
meng"arapkan ra"mat
Alla", dan Alla" Ma"a
9engampun lagi Ma"a
9enyayang.
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا ,%.=
ا-ُ >$ pاَه $*يِ +,لاَ-
ِ\ي.Aَ K Zِف ا-ُ د$هاَpَ-
$%&ُpْ>َ ي َكِD$ل-4 < ِه,#لا
ُه,#لاَ- ِه,#لا َcَ!ْjَر
I6يِ jَ ر Iر&45َQ
12
Mereka bertanya
kepadamu tentang
k"amar dan judi.
Katakanla"/ 09ada
.>ْ !َVْلا .*َ C َك$;&4 لَyْWَي
13
133
Terjemahan Text Qur'an Ayat
keduanya itu terdapat
d(!a be!ar dan beberapa
manfaat bagi manu!ia,
tetapi d(!a keduanya
lebi" be!ar dari
manfaatnya0. -an
mereka bertanya
kepadamu apa yang
mereka nafka"kan.
Katakanla"/ 0:ang lebi"
dari keperluan.0
-emikianla" Alla"
menerangkan ayat%ayat%
;ya kepadamu !upaya
kamu berpikir,
اَ!ِEيِ ف "\4 7 .>ِWْيَ !ْلاَ-
ُ€ِفاَ 'َ (َ- X~.Aَ H X6"}. =
ُ>َ A" Hَ< اَ!ُEُ !"}.=َ - ِSا, '#ِ ل
اَ !.Eِ N"5َ; ْ*ِ (
ا$ذاَ ( َك$;&4 لَyْWَيَ -
َ&" 5َNْلا .\4 7 $%&4قِ5ْ'ُ ي
ُه,#لا ُ*F يَAُ ي َكِلَ+َH
ْ64ك,#َNَل ِkاَ ي@ا ُ64كَل
$%-ُ>,كَ5َتَ M
tentang dunia dan
ak"irat. -an mereka
bertanya kepadamu
tentang anak yatim,
katakanla"/ 0Menguru!
uru!an mereka !e,ara
patut adala" baik, dan
ِ1َ>ِ ?@اَ- اَيْ ;^ دلا Zِف
.*َ C َك$;&4 لَyْWَيَ -
4
134
Terjemahan Text Qur'an Ayat
jika kamu menggauli
mereka, maka mereka
adala" !audaramu dan
Alla" mengeta"ui !iapa
yang membuat keru!akan
dari yang mengadakan
perbaikan. -an jika Alla"
meng"endaki, ni!,aya
-ia dapat mendatangkan
ke!ulitan kepadamu.
*e!unggu"nya Alla"
Ma"a 9erka!a lagi Ma"a
7ijak!ana.
IŒ2ْo.= "\4 7 B$(اَتَ يْ لا
"%.=َ- X>ْ يَ ? ْ6ُEَ ل
ْ6ُه&4vِ لاَ VُM
ُه, #لاَ- ْ64كُ;اَ &ْ ?.|َ ف
َ*ِ ( َدِW"5ُ!ْلا ُ6َ#ْNَي
$Jاَ` ْ&َ لَ- .•ِ #ْ3ُ !ْلا
َه,#لا ,%.= ْ64كَتَ 'ْ C] ُه,#لا
I6يِ كَj I:ي.:َ C
-an janganla" kamu
nika"i wanita%wanita
mu!yrik, !ebelum mereka
beriman. *e!unggu"nya
wanita budak yang
mukmin lebi" baik dari
wanita mu!yrik,
walaupun dia menarik
"atimu. -an janganla"
ا&ُ Gِكْ'َM لَ-
Bتَ j ِkاَ H.>ْ Pُ!ْلا
Ocَ'ِ (ْ)ُ ( Ocَ(]َ- *ِ (ْ)ُ ي
1
135
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kamu menika"kan (rang%
(rang mu!yrik (dengan
wanita%wanita mukmin)
!ebelum mereka beriman.
*e!unggu"nya budak
yang mukmin lebi" baik
dari (rang mu!yrik
walaupun dia menarik
"atimu. Mereka
mengajak ke neraka,
!edang Alla" mengajak
ke !urga dan ampunan
dengan i#in%;ya. -an
Alla" menerangkan ayat%
ayat%;ya (perinta"%
perinta"%;ya) kepada
manu!ia !upaya mereka
mengambil pelajaran.
{cَH.>ْ Pُ( ْ*ِ ( X>ْيَ ?
لَ- ْ64كْتَ Aَ eْCَ< ْ&َ لَ-
َيِH.>ْ Pُ!ْلا ا&ُ Gِكْ'ُ M
XدْAَ Nَلَ- ا&ُ'ِ (ْ)ُي Bتَ j
ْ*ِ ( X>ْيَ ? X*ِ (ْ)ُ (
ْ64كَAَ eْCَ< ْ&َ لَ- {‚.>ْ Pُ(
Bَل.= $%&ُCْدَي َكِD$ ل-4 <
Bَل.= &ُ Cْدَي ُه,#لاَ- ِرا'لا
ِ1َ>ِ 5ْ/َ!ْلاَ- ِc'َ eْلا
ِهِMاَيT ُ*Fيَ Aُ يَ- ِه.;"ذ. |. 0
ْ6ُE, #َNَل ِSا, '#ِ ل
136
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$%-ُ>, Hَ+َتَ ي
Mereka bertanya
kepadamu tentang "aid.
Katakanla"/ 01aid itu
adala" k(t(ran0. Ble"
!ebab itu "endakla"
kamu menjau"kan diri
dari wanita di waktu
"aid; dan janganla" kamu
mendekati mereka,
!ebelum mereka !u,i.
Apabila mereka tela"
!u,i, maka ,ampurila"
mereka itu di tempat
yang diperinta"kan Alla"
kepadamu.
*e!unggu"nya Alla"
menyukai (rang%(rang
yang t(bat dan menyukai
(rang%(rang yang
menyu,ikan diri.
.*َ C َك$;&4 لَyْWَيَ -
َ&ُ ه "\4 7 ِ†يِ Gَ!ْلا
$JاَWF'لا ا&4 ل.:َتْ Cاَف ىzذَ <
لَ- ِ†يِ Gَ!ْلا Zِف
Bتَ j *ُ ه&ُ0َ >" قَM
َ%ْ> Eَvَ M اَذ. |َ ف َ%ْ>ُE" vَ ي
4„ْيَ j ْ*ِ ( *ُ ه&ُM" yَف
َه,#لا ,%.= ُه,#لا ُ64Hَ>َ (َ<
َيِ0ا& تلا ^بِ Gُي
$*ي.>F Eَ vَتُ !ْلا ^بِGُيَ -

137
Terjemahan Text Qur'an Ayat
6!tri%i!trimu adala"
(!eperti) tana" tempat
kamu ber,(,(k%tanam,
maka datangila" tana"
tempat ber,(,(k%
tanammu itu bagaimana
!aja kamu ke"endaki.
-an kerjakanla" (amal
yang baik) untuk dirimu,
dan bertakwala" kepada
Alla" dan keta"uila"
ba"wa kamu kelak akan
menemui%;ya. -an
berila" kabar gembira
(rang%(rang yang
beriman.
ْ64كَل OŠْ>َ j ْ64Hُ˜اَ W.;
B;َ < ْ64كَ}ْ >َ j ا&ُ M" yَف
ا&ُ(Fدَ7َ - ْ6ُت" Dِ `
َه, #لا ا&4ق,Mاَ - ْ64كِW45ْ;]
ْ64ك;َ < ا&ُ!َ#ْCاَ-
.>FPَ0َ - ُ…&ُ72ُ (
َي.'ِ (ْ)ُ !ْلا
$
5anganla" kamu jadikan
(nama) Alla" dalam
!umpa"mu !ebagai
peng"alang untuk
berbuat kebajikan,
bertakwa dan
mengadakan i!"la" di
antara manu!ia. -an
Alla" Ma"a Mendengar
lagi Ma"a Mengeta"ui.
َه,#لا ا&4 #َNْeَM لَ-
"%َ< ْ64كِ;اَ!ْي] zcَ[ْ>ُ C
ا&4 قتَMَ - ا-^>َ Aَ M
ِSا 'لا َ*ْيَ 0 ا&ُ Gِ#ْ3ُ Mَ -
&
138
Terjemahan Text Qur'an Ayat
I6يِ #َC I€يِ !َK ُه,#لاَ-
Alla" tidak meng"ukum
kamu di!ebabkan
!umpa"mu yang tidak
dimak!ud (untuk
ber!umpa"), tetapi Alla"
meng"ukum kamu
di!ebabkan (!umpa"mu)
yang di!engaja (untuk
ber!umpa") (le" "atimu.
-an Alla" Ma"a
9engampun lagi Ma"a
9enyantun.
ُه,#لا ُ64H4 +ِ?اَ)ُ ي ل
ْ64كِ;اَ!ْيَ < Zِف .&ْ /,#لا.0
اَ !.0 ْ64H4+ِ ?اَ)ُ ي ْ*ِ كَلَ-
ْ64كُ0&4 #47 ْfَAَ WَH
I6يِ #َj Iر&45َQ ُه,#لاَ-
)
Kepada (rang%(rang
yang meng%ilaa' i!terinya
diberi tanggu" empat
bulan (lamanya).
Kemudian jika mereka
kembali (kepada
i!trinya), maka
!e!unggu"nya Alla"
Ma"a 9engampun lagi
Ma"a 9enyayang.
ْ*ِ ( $%&4لْ)ُ ي $*يِ +,#ِل
ِcَNَ0ْ رَ< ُ•^0َ >َ M ْ6.Eِaاَ W.;
,%.|َ ف ا-ُJاَف "%.|َ ف q>ُ Eْ `َ<
I6يِ jَ ر Iر&45َQ َه,#لا
+
-an jika mereka bera#am
(bertetap "ati untuk)
talak, maka
!e!unggu"nya Alla"
$r2, vلا ا&ُ(َ:َ C "%.=َ -
.
139
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Ma"a Mendengar lagi
Ma"a Mengeta"ui.
I6يِ #َ C I€يِ !َK َه,#لا ,%.|َ ف
Danita%wanita yang
ditalak "endakla"
mena"an diri
(menunggu) tiga kali
Curu. 'idak b(le" mereka
menyembunyikan apa
yang di,iptakan Alla"
dalam ra"imnya, jika
mereka beriman kepada
Alla" dan "ari ak"irat.
-an !uami%!uaminya
ber"ak merujukinya
dalam ma!a menanti itu,
jika mereka (para !uami)
itu meng"endaki i!"la".
-an para wanita
mempunyai "ak yang
!eimbang dengan
kewajibannya menurut
,ara yang makruf. Akan
tetapi para !uami
mempunyai !atu
tingkatan kelebi"an
daripada i!trinya. -an
Alla" Ma"a 9erka!a lagi
Ma"a 7ijak!ana.
َ*ْ 3 0َ >َتَ ي ُkاَ ق,#َvُ !ْلاَ-
lJ-ُ>4 7 َc$}2َ } *. Eِ W45ْ;َ y.0
"%َ< *ُ Eَ ل •\ِ Gَي لَ-
ُه,#لا َsَ #َ? اَ ( َ*ْ !ُت" كَي
"%.= *.Eِ (اَjْ رَ< Zِف
ِه,#لا.0 *ِ (ْ)ُي *4 H
.>ِ ?@ا .Lْ&َيْ لاَ-
^sَ jَ< *ُ Eُ ت$ل&ُ Nُ0َ -
"%.= َكِلَذ Zِف *ِ هFUَ >. 0
اi j2ْo.= ا-ُ Uاَ رَ<
2
140
Terjemahan Text Qur'an Ayat
gِ+,لا 4\" hِ ( *ُ Eَ لَ-
ِˆ-ُ >ْ Nَ!ْلا. 0 *.Eْ يَ #َC
*.Eْ يَ #َC ِ9اَ pw>#ِلَ-
I:ي. :َ C ُه,#لاَ- Ocَpَ رَU
I6يِ كَj
'alak (yang dapat
dirujuki) dua kali.
*etela" itu b(le" rujuk
lagi dengan ,ara yang
makruf atau men,eraikan
dengan ,ara yang baik.
'idak "alal bagi kamu
mengambil kembali dari
!e!uatu yang tela" kamu
berikan kepada mereka,
ke,uali kalau keduanya
k"awatir tidak akan dapat
menjalankan "ukum%
"ukum Alla". 5ika kamu
k"awatir ba"wa
keduanya (!uami i!tri)
tidak dapat menjalankan
ِ%اَM >َ ( ُr2, vلا
lˆ-ُ >ْNَ!.0 I‚اَ Wْ(.|َ ف
l%اَWْj.|. 0 I•ي.>ْ WَM ْ-َ <
"%َ< ْ64كَل •\ِ Gَي لَ-
ا !ِ( ا-4 +ُ?" yَM
ل.= اzDْ يَ ` *ُ ه&ُ!ُتْيَ MT
3
141
Terjemahan Text Qur'an Ayat
"ukum%"ukum Alla",
maka tidak ada d(!a ata!
keduanya tentang
bayaran yang diberikan
(le" i!tri untuk menebu!
dirinya. 6tula" "ukum%
"ukum Alla", maka
janganla" kamu
melanggarnya. 7arang
!iapa yang melanggar
"ukum%"ukum Alla"
mereka itula" (rang%
(rang yang lalim.
ا$!يِ قُي لَ< ا$فاَ Vَي "%َ<
"%.|َ ف ِه,#لا $U-ُ دُj
ا$!يِ قُي لَ< ْ6ُت" 5ِ?
2َ ف ِه,#لا $U-ُ دُj
ا$!يِ ف اَ !.Eْ يَ #َC $Œاَ'ُ p
َك"#ِM ِه.0 ْkَدَتْ فا
2َ ف ِه,#لا ُU-ُ دُj
دَNَتَي ْ*َ (َ- ا$ه-ُدَتْ NَM
َكِD$ ل-4 yَف ِه,#لا $U-ُ دُj
$%&ُ!ِلا, Rلا ُ6ُه
Kemudian jika !i !uami
menlalaknya (!e!uda"
talak yang kedua), maka
perempuan itu tidak "alal
•\ِ GَM 2َ ف اَ Eَ ق,#َ_ "%.|َ ف
$4
142
Terjemahan Text Qur'an Ayat
lagi baginya "ingga dia
kawin dengan !uami
yang lain. Kemudian jika
!uami yang lain itu
men,eraikannya, maka
tidak ada d(!a bagi
keduanya (beka! !uami
pertama dan i!tri) untuk
kawin kembali jika
keduanya berpendapat
akan dapat menjalankan
"ukum%"ukum Alla".
6tula" "ukum%"ukum
Alla", diterangkan%;ya
kepada kaum yang (mau)
mengeta"ui.
Bتَ j ُدْNَ0 ْ*ِ ( ُهَل
ُ…َ>ْ يَ Q اًpْ -َ 8 َ•ِكْ'َ M
2َ ف اَ Eَ ق,#َ_ "%.|َ ف
"%َ< اَ!.Eْ يَ #َC $Œاَ'ُ p
"%َ< ا'َ m "%.= اَN$pاَ>َ تَ ي
ِه,#لا $U-ُ دُj ا$!يِ قُي
ِه,#لا ُU-ُ دُj َك"#ِMَ -
$%&ُ!َ#ْNَي qLْ&َ قِل اَEُ 'F يَAُ ي
Apabila kamu menalak
i!tri%i!trimu, lalu mereka
mendekati ak"ir ida"nya,
maka rujukila" mereka
dengan ,ara yang
makruf, atau ,eraikanla"
mereka dengan ,ara yang
makruf (pula). 5anganla"
kamu rujuki mereka
$JاَWF'لا ُ6ُت" ق,#َ_ اَذ. =َ -
*ُ Eَ #َpَ< َ*ْ /َ#َAَ ف
*ُ ه&4كِWْ(َyَف
$1
143
Terjemahan Text Qur'an Ayat
untuk memberi
kemudaratan, karena
dengan demikian kamu
menganiaya mereka.
7arang !iapa berbuat
demikian, maka !unggu"
ia tela" berbuat lalim
ter"adap dirinya !endiri.
5anganla" kamu jadikan
"ukum%"ukum Alla"
!ebagai permainan. -an
ingatla" nikmat Alla"
padamu, dan apa yang
tela" diturunkan Alla"
kepadamu yaitu Al Kitab
(Al Qur'an) dan Al
1ikma" (A! *una").
Alla" memberi
pengajaran kepadamu
dengan apa yang
diturunkan%;ya itu. -an
bertakwala" kepada
Alla" !erta keta"uila"
ba"wa!anya Alla" Ma"a
Mengeta"ui !egala
!e!uatu.
ْ-َ < lˆ-ُ >ْ Nَ!.0
lˆ-ُ>ْ Nَ!.0 *ُ ه&ُjF>َ K
*ُ ه&4كِWْ!ُM لَ-
ْ*َ (َ- ا-ُ دَتْNَتِ ل اiراَ>ِ [
َ6َ#َ m ْدَقَف َكِلَذ "\َ N"5َي
ا-4+ِVتَ M لَ- ُهَW"5َ;
اً-ُ :ُ ه ِه,#لا ِkاَ يT
ِه, #لا َcَ!ْN.; ا-ُ>4 Hْذاَ -
َ9َ :ْ ;َ< اَ(َ- ْ64كْيَ #َC
ِباَتِ كْلا َ*ِ ( ْ64كْيَ #َC
ِه.0 ْ64ك4Rِ Nَي ِcَ!"كِGْلاَ-
144
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ا&ُ !َ#ْCاَ- َه,#لا ا&4ق,Mاَ -
lJْZَ` w\4 ك.0 َه, #لا ,%َ<
I6يِ #َC
Apabila kamu menalak
i!tri%i!trimu, lalu "abi!
ida"nya, maka janganla"
kamu (para wali)
meng"alangi mereka
kawin lagi dengan bakal
!uaminya, apabila tela"
terdapat kerelaan di
antara mereka dengan
,ara yang makruf. 6tula"
yang dina!e"atkan
kepada (rang%(rang yang
beriman di antara kamu
kepada Alla" dan "ari
kemudian. 6tu lebi" baik
bagimu dan lebi" !u,i.
Alla" mengeta"ui,
!edang kamu tidak
mengeta"ui.
$JاَWF'لا ُ6ُت" ق,#َ_ اَذ. =َ -
2َ ف *ُ Eَ #َpَ< َ*ْ /َ#َAَ ف
"%َ< *ُ ه&4#ُdْ NَM
*ُ E$ pاَ-ْ 8َ< َ*ْ Gِكْ'َ ي
ْ6ُEَ 'ْيَ 0 اْ&$ [اَ>َM اَذ. =
َكِلَذ ِˆ-ُ>ْ Nَ!ْلا. 0
$%اَH ْ*َ ( ِه.0 4›$ C&ُي
ِه,#لا.0 ُ*ِ (ْ)ُ ي ْ64كْ'ِ (
$
145
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ْ64كِلَذ .>ِ ?@ا .Lْ&َيْ لاَ-
ُ>َE" _َ<َ - ْ64كَل BَHْ8َ<
ل ْ6ُتْ ;َ<َ - ُ6َ#ْNَي ُه,#لاَ-
$%&ُ!َ#ْNَM
9ara ibu "endakla"
menyu!ukan anak%
anaknya !elama dua
ta"un penu", yaitu bagi
yang ingin
menyempurnakan
penyu!uan. -an
kewajiban aya" memberi
makan dan pakaian
kepada para ibu dengan
,ara yang makruf.
*e!e(rang tidak dibebani
melainkan menurut kadar
ke!anggupannya.
5anganla" !e(rang ibu
menderita ke!eng!araan
karena anaknya dan juga
!e(rang aya" karena
anaknya, dan wari! pun
berkewajiban demikian.
َ*ْ Nِ[ْ>ُ ي ُkاَدِلاَ&ْ لاَ-
.*ْ يَلْ&َ j *ُ ه$Uلْ-َ <
"%َ< $Uاَ رَ< ْ*َ !ِل .*ْ يَ #ِ(اَH
Bَ#َCَ - َc$Cاَ[>لا 6ِتُ ي
*ُE4 7ْ 8. ر ُهَ ل ِU&4 لْ&َ !ْلا
*ُEُ Mَ &ْ WِHَ-
ل ِˆ-ُ>ْ Nَ!ْلا. 0
$$
146
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Apabila keduanya ingin
menyapi" (!ebelum dua
ta"un) dengan kerelaan
keduanya dan
permu!yawaratan, maka
tidak ada d(!a ata!
keduanya. -an jika kamu
ingin anakmu di!u!ukan
(le" (rang lain, maka
tidak ada d(!a bagimu
apabila kamu
memberikan pembayaran
menurut yang patut.
7ertakwala" kepada
Alla" dan keta"uila"
ba"wa Alla" Ma"a
Meli"at apa yang kamu
kerjakan.
ل.= Xƒ"5َ; ُu,#َكُM
,راَdُ M ل اَEَ NْKُ-
لَ- اَهِدَلَ&. 0 O1َدِلاَ-
ِ…ِدَلَ&. 0 ُهَل IU&4 لْ&َ (
4\" hِ ( ِŠِراَ&ْ لا Bَ#َ Cَ-
ا$Uاَ رَ< "%.|َ ف َكِلَذ
lYاَ>َM ْ*َ C لاَ3ِ ف
2َ ف qرُ-اَPَMَ - اَ!ُEْ 'ِ (
"%.=َ - اَ!.Eْ يَ #َC $Œاَ'ُ p
ا&ُ Nِ[ْ>َتْ WَM "%َ< ْ6ُMْ Uَ رَ<
$Œاَ'ُ p 2َف ْ64H$Uلْ-َ <
147
Terjemahan Text Qur'an Ayat
اَ( ْ6ُتْ !,#َ K اَذ. = ْ64كْيَ #َC
ِˆ-ُ>ْ Nَ!ْلا. 0 ْ6ُتْيَ MT
ا&ُ !َ#ْCاَ- َه,#لا ا&4ق,Mاَ -
$%&4#َ!ْNَM اَ!.0 َه, #لا ,%َ<
X~ِ3َ 0
Brang%(rang yang
meninggal dunia di
antaramu dengan
meninggalkan i!tri%i!tri
("endakla" para i!tri itu)
menanggu"kan dirinya
(berida") empat bulan
!epulu" "ari. Kemudian
apabila tela" "abi!
ida"nya, maka tiada d(!a
bagimu (para wali)
membiarkan mereka
berbuat ter"adap diri
mereka menurut yang
patut. Alla" mengeta"ui
apa yang kamu perbuat.
َ%ْ&,فَ &َ تُ ي $*يِ +,لاَ-
$%-ُرَ+َيَ - ْ64كْ'ِ (
َ*ْ 3 0َ>َ تَ ي اi pاَ-ْ 8َ<
َcَNَ0ْ رَ< *. Eِ W45ْ;َ y.0
اَ ذ.|َ ف اً>ْ PَCَ- q>ُ Eْ `َ<
2َف *ُ Eَ #َ pَ< َ*ْ /َ#َ0
$&
148
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ا$!يِ ف ْ64كْيَ #َC $Œاَ'ُ p
*.Eِ W45ْ;َ < Zِف َ*" #َNَف
اَ!.0 ُه,#لاَ- ِˆ-ُ>ْ Nَ!ْلا. 0
X~.Aَ ? $%&4#َ!ْNَM
-an tidak ada d(!a bagi
kamu meminang wanita%
wanita itu dengan
!indiran atau kamu
menyembunyikan
(keinginan mengawini
mereka) dalam "atimu.
Alla" mengeta"ui ba"wa
kamu akan menyebut%
nyebut mereka, dalam
pada itu janganla" kamu
mengadakan janji kawin
dengan mereka !e,ara
ra"a!ia, ke,uali !ekedar
mengu,apkan (kepada
mereka) perkataan yang
makruf. -an janganla"
kamu bera#am (bertetap
"ati) untuk berakad
nika", !ebelum "abi!
ْ64كْيَ #َC $Œاَ'ُ p لَ-
ْ*ِ ( ِه.0 ْ6ُتْ [>َ C ا$!يِ ف
ْ-َ < ِJاَWF'لا ِcَA" vِ ?
ْ64كِW45ْ;َ < Zِف ْ6ُتْ'َ '" Hَ<
ْ64ك;َ < ُه, #لا َ6ِ#َC
ْ*ِ كَلَ- *ُ E$;-ُ >4 H"+َتَ K
ا•>ِ K *ُ ه-ُدِCاَ&ُ M ل
$)
149
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ida"nya. -an keta"uila"
ba"wa!anya Alla"
mengeta"ui apa yang ada
dalam "atimu; maka
takutla" kepada%;ya, dan
keta"uila" ba"wa Alla"
Ma"a 9engampun lagi
Ma"a 9enyantun.
لْ&َ 7 ا&ُ ل&4قَM "%َ< ل.=
ا&ُ(.:ْ NَM لَ- اiف-ُ >ْ Nَ(
Bتَ j ِŒاَكF'لا َ1َد"قُC
ُهَ#َpَ < ُباَتِ كْلا َš4#ْAَ ي
ُ6َ#ْNَي َه,#لا ,%َ< ا&ُ!َ#ْCاَ-
ْ64كِW45ْ;َ < Zِف اَ (
ا&ُ !َ#ْCاَ- ُ…-ُرَ +ْjاَف
I6يِ #َ j Iر&45َQ َه, #لا ,%َ<
'idak ada kewajiban
membayar (ma"ar) ata!
kamu, jika kamu
men,eraikan i!tri%i!trimu
!ebelum kamu
ber,ampur dengan
mereka dan !ebelum
kamu menentukan
ma"arnya. -an
"%.= ْ64كْيَ #َC $Œاَ'ُ p ل
ْ6َل اَ ( $JاَWF'لا ُ6ُت" ق,#َ _
ا&ُ [.>" 5َM ْ-َ < *ُ ه&^Wَ!َM
$+
150
Terjemahan Text Qur'an Ayat
"endakla" kamu berikan
!uatu mut%a"
(pemberian) kepada
mereka. Brang yang
mampu menurut
kemampuannya dan
(rang yang mi!kin
menurut kemampuannya
(pula), yaitu pemberian
menurut yang patut. :ang
demikian itu merupakan
ketentuan bagi (rang%
(rang yang berbuat
kebajikan.
zc$dي.>َ ف *ُ Eَ ل
Bَ#َ C *ُ ه&ُNFتَ (َ-
Bَ#َCَ- ُ…ُرَدَ7 .€ِK&ُ !ْلا
اi Cاَتَ ( ُ…ُرَدَ7 .>ِ ت" قُ!ْلا
ا” قَj ِˆ-ُ>ْ Nَ!ْلا. 0
َي.'ِ WْGُ!ْلا Bَ#َC
5ika kamu men,eraikan
i!tri%i!trimu !ebelum
kamu ber,ampur dengan
mereka, pada"al
!e!unggu"nya kamu
!uda" menentukan
ma"arnya, maka bayarla"
!eperdua dari ma"ar yang
tela" kamu tentukan itu,
ke,uali jika i!tri%i!trimu
itu memaafkan atau
dimaafkan (le" (rang
yang memegang ikatan
nika", dan pemaafan
kamu itu lebi" dekat
ْ*ِ ( *ُ ه&ُ!ُت" ق,#َ_ "%.=َ -
*ُ ه&^Wَ!َM "%َ< .\ْ Aَ 7
*ُ Eَ ل ْ6ُتْ [َ>َ ف ْدَ7َ -
اَ ( ُuْ3. 'َف zc$dي. >َ ف
"%َ< ل.= ْ6ُتْ [َ>َ ف
$.
151
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kepada takwa. -an
janganla" kamu
melupakan keutamaan di
antara kamu.
*e!unggu"nya Alla"
Ma"a Meli"at !egala apa
yang kamu kerjakan.
َ&4 5ْNَي ْ-َ < $%&45ْNَي
41َد"قُC ِ…ِدَي. 0 gِ+,لا
ا&45ْNَM "%َ<َ - ِŒاَكF'لا
لَ- ىَ&" ق,ت#ِ ل ُبَ>" 7َ <
ْ64كَ'ْيَ 0 َ\ْ dَ 5ْلا اُ&َ Wْ'َ M
$%&4#َ!ْNَM اَ!.0 َه, #لا ,%.=
X~ِ3َ 0
9eli"arala" !egala !alat
(mu), dan (peli"arala")
!"alat wu!t"aa.
7erdirila" karena Alla"
(dalam !alatmu) dengan
k"u!yuk.
Bَ#َC ا&4 Rِفاَ j
ِ123لاَ- ِkاَ&َ #3لا
ِه,#ِل ا&ُ (&47َ - Bَvْ Kُ&ْ لا
َيِتِ;اَ 7
$2
152
Terjemahan Text Qur'an Ayat
5ika kamu dalam keadaan
takut (ba"aya), maka
!alatla" !ambil berjalan
atau berkendaraan.
Kemudian apabila kamu
tela" aman, maka
!ebutla" Alla" (!alatla"),
!ebagaimana Alla" tela"
mengajarkan kepada
kamu apa yang belum
kamu keta"ui.
لاَp.>َ ف ْ6ُت" 5ِ? "%.|َ ف
ْ6ُتْ'ِ (َ< اَذ.|َ ف اi;اَA" Hُ ر ْ-َ <
اَ !َH َه,#لا ا-ُ>4 Hْذاَ ف
ْ6َل اَ( ْ64كَ!,#َC
$%&ُ!َ#ْNَM ا&ُ ;&4كَM
$3
-an (rang%(rang yang
akan meninggal dunia di
antaramu dan
meninggalkan i!tri,
"endakla" berwa!iat
untuk i!tri%i!trinya,
(yaitu) diberi nafka"
"ingga !eta"un lamanya
dengan tidak di!uru"
pinda" (dari ruma"nya).
Akan tetapi jika mereka
pinda" (!endiri), maka
tidak ada d(!a bagimu
(wali atau wari! dari
yang meninggal)
membiarkan mereka
berbuat yang makruf
َ%ْ&,فَ &َ تُ ي $*يِ +,لاَ-
$%-ُرَ+َيَ - ْ64كْ'ِ (
zcيِ oَ - اipاَ-ْ 8َ<
Bَل.= اiCاَتَ ( ْ6.Eِ pاَ-ْ 8]
lxاَ>ْ ?.= َ>ْيَ Q .9ْ &َ Gْلا
2َ ف َ*ْ pَ>َ ? "%.|َ ف
&4
153
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ter"adap diri mereka.
-an Alla" Ma"a 9erka!a
lagi Ma"a 7ijak!ana.
اَ ( Zِف ْ64كْيَ #َC $Œاَ'ُ p
*.Eِ W45ْ;َ < Zِف َ*" #َNَف
ُه,#لاَ- lˆ-ُ >ْ Nَ( ْ*ِ (
I6يِ كَj I:ي.:َ C
Kepada wanita%wanita
yang di,eraikan
("endakla" diberikan
(le" !uaminya) mut>a"
menurut yang makruf,
!ebagai !uatu kewajiban
bagi (rang%(rang yang
takwa.
I‡اَ تَ ( ِkاَ ق,#َvُ !"#ِلَ-
ا” قَj ِˆ-ُ>ْ Nَ!ْلا. 0
َيِقتُ !ْلا Bَ#َC
&1
-emikianla" Alla"
menerangkan kepadamu
ayat%ayat%;ya ("ukum%
"ukum%;ya) !upaya
kamu mema"aminya.
ُه,#لا ُ*F يَAُ ي َكِلَ+َH
ْ64ك,#َNَل ِهِMاَ يT ْ64كَل
$%&4#ِقْNَM
&
Apaka" kamu tidak
memper"atikan (rang%
(rang yang keluar dari
$*يِ+,لا Bَل.= َ>َ M ْ6َلَ<
&$
154
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kampung "alaman
mereka, !edang mereka
beribu%ribu (jumla"nya)
karena takut mati; maka
Alla" berfirman kepada
mereka/ 0Matila" kamu0,
kemudian Alla"
meng"idupkan mereka.
*e!unggu"nya Alla"
mempunyai karunia
ter"adap manu!ia tetapi
kebanyakan manu!ia
tidak ber!yukur.
ْ6ِهِ راَيِ U ْ*ِ ( ا&ُ pَ>َ ?
َرَ+َj Iˆ&4 ل4< ْ6ُهَ-
ُ6ُEَ ل $9اَ قَف ِkْ&َ !ْلا
64} ا&ُM&ُ ( ُه,#لا
-4 +َل َه,#لا ,%.= ْ6ُهاَيْ jَ<
ِSا'لا Bَ#َ C q\ْ dَ ف
ل ِSا 'لا َ>َh" Hَ< *ِ كَلَ-
$%-ُ>4 كْPَي
-an berperangla" kamu
!ekalian di jalan Alla",
dan keta"uila"
!e!unggu"nya Alla"
Ma"a Mendengar lagi
Ma"a Mengeta"ui.
ِ\ي.Aَ K Zِف ا&4 #ِMاَ7َ -
َه,#لا ,%َ< ا&ُ!َ#ْCاَ- ِه,#لا
I6يِ #َC I€يِ !َK
&&
155
Terjemahan Text Qur'an Ayat
*iapaka" yang mau
memberi pinjaman
kepada Alla", pinjaman
yang baik (menafka"kan
"artanya di jalan Alla"),
maka Alla" akan melipat
gandakan pembayaran
kepadanya dengan lipat
ganda yang banyak. -an
Alla" menyempitkan dan
melapangkan (re#eki)
dan kepada%;ya%la"
kamu dikembalikan.
ُY.>" قُي gِ+,لا اَذ ْ*َ (
اً 'َ Wَj اً[ْ>َ 7 َه,#لا
اiفاَ Nْ[َ< ُهَ ل ُهَ5ِCاَdُ يَ ف
ُ†.A" قَي ُه,#لاَ- z1َ~ِhَ H
ِهْيَ ل.=َ - 4tُWْAَ يَ -
$%&ُNَpْ>ُ M
&)
Apaka" kamu tidak
memper"atikan pemuka%
pemuka 7ani 6!rael
!e!uda" ;abi Mu!a,
yaitu ketika mereka
berkata kepada !e(rang
;abi mereka/ 0Angkatla"
untuk kami !e(rang raja
!upaya kami berperang
(di bawa" pimpinannya)
di jalan Alla"0. ;abi
mereka menjawab/
0Mungkin !ekali jika
kamu nanti diwajibkan
berperang, kamu tidak
ْ*ِ ( œَ!ْلا Bَل.= َ>َ M ْ6َلَ<
ِدْNَ0 ْ*ِ ( $\يِaاَ >ْK.= Z.'َ 0
’Z.Aَ 'ِ ل ا&ُلاَ 7 "ذ. = B$K&ُ (
اzكِ#َ ( اَ'َ ل "„َNْ0ا ُ6ُEَ ل
ِه,#لا ِ\ي. Aَ K Zِف "\ِMاَ قُ;
&+
156
Terjemahan Text Qur'an Ayat
akan berperang.0 Mereka
menjawab/ 0Mengapa
kami tidak mau
berperang di jalan Alla",
pada"al !e!unggu"nya
kami tela" diu!ir dari
kampung "alaman kami
dan dari anak%anak
kami80 Maka tatkala
perang itu diwajibkan
ata! mereka, mereka pun
berpaling, ke,uali
beberapa (rang !aja di
antara mereka. -an Alla"
Ma"a mengeta"ui (rang%
(rang yang lalim.
"%.= ْ6ُتْيَ WَC "\َ ه $9اَ 7
ُ9اَ تِ قْلا ُ64كْيَ #َ C َبِت4 H
اَ(َ- ا&ُ لاَ7 ا&4 #ِMاَ قُM لَ<
Zِف َ\ِMاَ قُ; لَ< اَ'َ ل
ْدَ7َ - ِه,#لا ِ\ي. Aَ K
اَ;ِ راَيِ U ْ*ِ ( اَ'ْ p. >ْ ?4<
َبِت4 H ا!َ#َف اَ'ِaاَ 'ْ0َ <َ -
اْ &,لَ&َ M ُ9اَ تِقْلا ُ6.Eْ يَ #َC
ُه,#لاَ- ْ6ُEْ 'ِ ( 2يِ #َ7 ل.=
َيِ!ِلا, Rلا. 0 I6يِ #َC
;abi mereka mengatakan
kepada mereka/
0*e!unggu"nya Alla"
tela" mengangkat '"alut
,%.= ْ6ُE^ ي. Aَ; ْ6ُEَ ل $9اَ 7َ -
&.
157
Terjemahan Text Qur'an Ayat
menjadi rajamu0. Mereka
menjawab/ 07agaimana
'"alut memerinta" kami,
pada"al kami lebi"
ber"ak mengendalikan
pemerinta"an
daripadanya, !edang dia
pun tidak diberi
kekayaan yang banyak80
(;abi mereka) berkata/
0*e!unggu"nya Alla"
tela" memili"nya
menjadi rajamu dan
menganugera"inya ilmu
yang lua! dan tubu" yang
perka!a.0 Alla"
memberikan
pemerinta"an kepada
!iapa yang dike"endaki%
;ya. -an Alla" Ma"a
Lua! pemberian%;ya lagi
Ma"a Mengeta"ui.
ْ64كَل َ„َNَ0 ْدَ7 َه,#لا
ا&ُ لاَ 7 اz كِ#َ( $k&ُ لاَ _
ُك"#ُ!ْلا ُهَ ل ُ%&4كَي B;َ <
^sَ jَ< ُ*ْ Gَ;َ - اَ'ْ يَ #َC
ْ6َلَ- ُهْ'ِ ( ِك"#ُ!ْلا. 0
ِ9اَ !ْلا َ*ِ ( zcَNَK َkْ)ُ ي
ُ…اَ5َvْ oا َه,#لا ,%.= $9اَ 7
zcَvْ Wَ0 ُ…$Uاَ 8َ- ْ64كْيَ #َC
.6ْW.eْلاَ- .6"#ِNْلا Zِف
ْ*َ ( ُهَك"#ُ( ZِMْ )ُي ُه,#لاَ-
X€ِKاَ- ُه,#لاَ- ُJاَPَي
158
Terjemahan Text Qur'an Ayat
I6يِ #َC
-an ;abi mereka
mengatakan kepada
mereka/ 0*e!unggu"nya
tanda ia akan menjadi
raja, iala" kembalinya
tabut kepadamu, di
dalamnya terdapat
ketenangan dari
'u"anmu dan !i!a dari
peninggalan keluarga
Mu!a dan keluarga
1arun; tabut itu dibawa
(le" Malaikat.
*e!unggu"nya pada yang
demikian itu terdapat
tanda bagimu, jika kamu
(rang yang beriman.
,%.= ْ6ُE^ ي. Aَ; ْ6ُEَ ل $9اَ 7َ -
ُ64كَيِ M" yَي "%َ< ِهِ ك"#ُ( َcَيT
Oc$'يِ كَK ِهيِف ُk&ُ 0اتلا
ا !ِ( Ocيِ قَ0َ- ْ64كF0َ ر ْ*ِ (
49Tَ - B$K&ُ ( 49T َ‚َ>َ M
ُه4 #ِ!ْGَM $%-ُراَه
Zِف ,%.= 4cَكِa2َ !ْلا
"%.= ْ64كَل zcَي@ َكِلَذ
َي.'ِ (ْ)ُ ( ْ6ُتْ '4 H
&2
Maka tatkala '"alut
keluar membawa
tentaranya, ia berkata/
0*e!unggu"nya Alla"
ُk&ُ لاَ _ َ\َ 3َ ف ا !َ#َف
&3
159
Terjemahan Text Qur'an Ayat
akan menguji kamu
dengan !uatu !ungai.
Maka !iapa di antara
kamu meminum airnya,
bukanla" ia pengikutku.
-an barang !iapa tiada
meminumnya, ke,uali
men,eduk !e,eduk
tangan, maka ia adala"
pengikutku.0 Kemudian
mereka meminumnya
ke,uali beberapa (rang di
antara mereka. Maka
tatkala '"alut dan (rang%
(rang yang beriman
ber!ama dia tela"
menyeberangi !ungai itu,
(rang%(rang yang tela"
minum berkata/ 0'ak ada
ke!anggupan kami pada
"ari ini untuk melawan
5alut dan tentaranya.0
Brang%(rang yang
meyakini ba"wa mereka
akan menemui Alla"
berkata/ 07erapa banyak
terjadi g(l(ngan yang
!edikit dapat
mengala"kan g(l(ngan
yang banyak dengan i#in
َه,#لا ,%.= $9اَ 7 ِU&ُ'ُ eْلا. 0
ْ*َ !َف q>َ Eَ '.0 ْ6ُكيِ #َتْ Aُ (
َƒْيَ #َف ُهْ'ِ ( َب.>َ `
ُهْ!َN"vَ ي ْ6َل ْ*َ (َ- ZF'ِ (
.*َ ( ل.= ZF'ِ ( ُه;. |َ ف
ِ…ِدَي. 0 zcَفْ >4 Q َˆَ>َ تْ Qا
2يِ#َ7 ل.= ُهْ'ِ ( ا&ُ0. >َ Pَف
ُ…َ8$-اَ p ا!َ#َف ْ6ُEْ 'ِ (
ا&ُ'َ (T $*يِ+,لاَ- َ&ُ ه
اَ'َ ل َc$7اَ _ ل ا&ُلاَ 7 ُهَ Nَ(
$k&ُلاَ e.0 َLْ&َ يْ لا
160
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Alla". -an Alla" be!erta
(rang%(rang yang !abar.0
$*يِ+,لا $9اَ 7 ِ…ِU&ُ 'ُ pَ-
&ُ72ُ ( ْ6ُE ;َ < $%&^'4 Rَ ي
{c$#يِ #َ7 {cَDِف ْ*ِ ( ْ6َH ِه,#لا
z1َ~ِhَ H zcَDِ ف ْfَAَ #َQ
َ€َ( ُه,#لاَ- ِه,#لا ِ%"ذ. |. 0
$*ي. >ِ0ا 3لا
'atkala mereka nampak
(le" 5alut dan tentaranya,
mereka pun ('"alut dan
tentaranya) berd(>a/ 0:a
'u"an kami, tuangkanla"
ke!abaran ata! diri kami,
dan k(k("kanla"
pendirian kami dan
t(l(ngla" kami ter"adap
(rang%(rang kafir0.
$k&ُ لاَ eِل ا-ُ 8َ>َ 0 ا !َلَ-
اَ'0َ ر ا&ُلاَ 7 ِ…ِU&ُ 'ُ pَ-
اً>ْ Aَ o اَ'ْ يَ #َC "™.>" فَ <
اَ '$(اَد"7َ < ْfFAَ }َ -
.Lْ&َقْلا Bَ#َC اَ;ْ >ُ3ْ ;اَ -
)4
161
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$*ي. >ِفاَ كْلا
Mereka (tentara '"alut)
mengala"kan tentara
5alut dengan i#in Alla"
dan (dalam peperangan
itu) -aud membunu"
5alut, kemudian Alla"
memberikan kepadanya
(-aud) pemerinta"an dan
"ikma", (!e!uda"
meninggalnya '"alut)
dan mengajarkan
kepadanya apa yang
dike"endaki%;ya.
*eandainya Alla" tidak
men(lak (kegana!an)
!eba"agian manu!ia
dengan !eba"agian yang
lain, pa!ti ru!akla" bumi
ini. 'etapi Alla"
mempunyai karunia
(yang di,ura"kan) ata!
!eme!ta alam.
ِه, #لا ِ%"ذ.|. 0 ْ6ُه&ُ(َ:َ Eَ ف
$k&ُ لاَ p ُUُ -اَ U َ\َتَ 7َ -
َك"#ُ!ْلا ُه,#لا ُ…اَMTَ -
ُهَ!,#َCَ - َcَ!"كِGْلاَ-
ُ€"فَU لْ&َلَ- ُJاَPَي ا !ِ(
ْ6ُEَ dْ Nَ0 $Sا'لا ِه,#لا
ِkَدَWَ5َل q†ْNَA. 0
َه,#لا *ِ كَلَ- ُYْ ر]ا
Bَ#َC q\ْ dَ ف -4 ذ
َيِ!$لاَ Nْلا
)1
162
Terjemahan Text Qur'an Ayat
6tu adala" ayat%ayat
Alla". Kami ba,akan
kepadamu dengan "ak
(benar) dan
!e!unggu"nya kamu
benar%benar !ala"
!e(rang di antara nabi%
nabi yang diutu!.
ِه,#لا ُkاَ يT َك"#ِM
Fsَ Gْلا.0 َكْيَ #َ C ا$ه&4#ْتَ ;
َ*ِ !َل َك;. =َ -
َيِ#َKْ>ُ !ْلا
)
@a!ul%ra!ul itu Kami
lebi"kan !ebagian
mereka ata! !ebagian
yang lain. -i antara
mereka ada yang Alla"
berkata%kata (lang!ung
dengan dia) dan
!ebagiannya Alla"
meninggikannya
beberapa derajat. -an
Kami berikan kepada 6!a
putera Maryam beberapa
mukji#at !erta Kami
perkuat dia dengan @u"ul
Qudu!. -an kalau Alla"
meng"endaki, ni!,aya
tidakla" berbunu"%
bunu"an (rang%(rang
(yang datang) !e!uda"
ra!ul%ra!ul itu, !e!uda"
اَ'" #dَ ف 4\ُ K^>لا َك"#ِM
q†ْ Nَ0 Bَ#َ C ْ6ُEَ dْ Nَ0
ُه,#لا َ6,#َ H ْ*َ ( ْ6ُEْ 'ِ (
ْ6ُEَ dْ Nَ0 َ€َفَ رَ-
اَ'ْ يَMTَ - lkاَ pَ رَU
َ6َيْ >َ ( َ*ْ 0ا B$Wيِ C
ُ…اَ;ْ ديَ<َ - ِkاَ 'Fيَ Aْ لا
)$
163
Terjemahan Text Qur'an Ayat
datang kepada mereka
beberapa ma,am
keterangan, akan tetapi
mereka ber!eli!i", maka
ada di antara mereka
yang beriman dan ada
(pula) di antara mereka
yang kafir. *eandainya
Alla" meng"endaki,
tidakla" mereka
berbunu"%bunu"an. Akan
tetapi Alla" berbuat apa
yang dike"endaki%;ya.
ْ&َ لَ- .Sُ د4قْلا ِŒ-ُ>. 0
َ\َتَ تْ 7ا اَ ( ُه,#لا $Jاَ`
ْ*ِ ( ْ6ِهِدْNَ0 ْ*ِ ( $*يِ +,لا
ُ6ُEْ M$ Jاَp اَ( ِدْNَ0
.*ِ كَلَ- ُkاَ 'Fيَ Aْ لا
ْ*َ ( ْ6ُEْ 'ِ !َف ا&4 5َ#َتْ ?ا
َ>َ 5َH ْ*َ ( ْ6ُEْ 'ِ (َ- َ*َ (T
اَ ( ُه,#لا $Jاَ` ْ&َ لَ-
َه,#لا *ِ كَلَ- ا&4 #َتَتْ 7ا
ُدي.>ُ ي اَ ( 4\َ N"5َي
1ai (rang%(rang yang
beriman, belanjakanla"
(di jalan Alla") !ebagian
dari re#eki yang tela"
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا اَE^يَ < اَي
)&
164
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Kami berikan kepadamu
!ebelum datang "ari yang
pada "ari itu tidak ada
lagi jual beli dan tidak
ada lagi per!a"abatan
yang akrab dan tidak ada
lagi !yafa>at. -an (rang%
(rang kafir itula" (rang%
(rang yang lalim.
ْ6ُHاَ'" 7َ 8َر ا !ِ( ا&4قِ5ْ;َ <
XLْ&َ ي َZِM" yَي "%َ< .\ْ Aَ 7 ْ*ِ (
Oc,#ُ ? لَ- ِهيِف X€ْيَ0 ل
Oc$Cاَ5َ` لَ-
ُ6ُه $%-ُ>ِ فاَكْلاَ-
$%&ُ!ِلا, Rلا
Alla", tidak ada 'u"an
(yang ber"ak di!emba")
melainkan -ia :ang
1idup kekal lagi teru!
meneru! menguru!
(mak"luk%;ya); tidak
mengantuk dan tidak
tidur. Kepunyaan%;ya
apa yang di langit dan di
bumi. 'iada yang dapat
memberi !yafaat di !i!i
Alla" tanpa i#in%;ya.
Alla" mengeta"ui apa%
apa yang di "adapan
mereka dan di belakang
َ&ُ ه ل.= َهَل.= ل ُه,#لا
ل ُL&^ يَ قْلا ^ZَGْلا
XLْ&َ ; لَ- Ocَ'ِ K ُ…4+ُ?" yَM
ِkا$-اَ !Wلا Zِف اَ ( ُهَل
ْ*َ ( .Yْ ر]ا Zِف اَ (َ-
))
165
Terjemahan Text Qur'an Ayat
mereka, dan mereka
tidak mengeta"ui apa%apa
dari ilmu Alla"
melainkan apa yang
dike"endaki%;ya. Kur!i
Alla" meliputi langit dan
bumi. -an Alla" tidak
mera!a berat memeli"ara
keduanya, dan Alla"
Ma"a 'inggi lagi Ma"a
7e!ar.
ُ…َدْ'ِ C ُ€َ5ْPَي gِ+,لا اَذ
َ*ْ يَ 0 اَ ( ُ6َ#ْNَي ِه.;" ذ. |. 0 ل.=
ْ6ُEَ 5"#َ? اَ(َ- ْ6ِEيِدْيَ <
lJْZَP.0 $%&ُvيِGُي لَ-
اَ !.0 ل.= ِهِ!"#ِC ْ*ِ (
ُه^يِ Kْ>4 H َ€ِKَ- $Jاَ`
َYْر]اَ- ِkا$-اَ !Wلا
اَ!ُE4 R" 5ِj ُ…ُU&4 Dَي لَ-
ُ6يِRَ Nْلا ^Zِ#َNْلا َ&ُ هَ-
'idak ada pak!aan untuk
(mema!uki) agama
(6!lam); !e!unggu"nya
tela" jela! jalan yang
benar daripada jalan yang
!e!at. Karena itu barang
!iapa yang ingkar kepada
ِ*يF دلا Zِف $…اَ>" H.= ل
َ*ِ ( ُدْ`^>لا َ*يَ Aَ M ْدَ7
)+
166
Terjemahan Text Qur'an Ayat
'"ag"ut dan beriman
kepada Alla", maka
!e!unggu"nya ia tela"
berpegang kepada bu"ul
tali yang amat kuat yang
tidak akan putu!. -an
Alla" Ma"a Mendengar
lagi Ma"a Mengeta"ui.
ْ>4 5"كَي ْ*َ !َف FZَ/ْلا
ْ*ِ (ْ)ُ يَ- ِk&ُ Qا,vلا. 0
َكَWْ!َتْKا ِدَقَف ِه,#لا.0
ل Bَق"}ُ &ْ لا ِ1َ-ْ>ُ Nْلا. 0
ُه,#لاَ- اَEَ ل $Lاَ3ِ 5ْ;ا
I6يِ #َC I€يِ !َK
Alla" 9elindung (rang%
(rang yang beriman; -ia
mengeluarkan mereka
dari kegelapan
(kekafiran) kepada
,a"aya (iman). -an
(rang%(rang yang kafir,
pelindung%pelindungnya
iala" !etan, yang
mengeluarkan mereka
dari ,a"aya kepada
kegelapan (kekafiran).
Mereka itu adala"
peng"uni neraka; mereka
kekal di dalamnya.
ا&ُ 'َ (T $*يِ+,لا ^Zِلَ- ُه,#لا
َ*ِ ( ْ6ُEُ p.>ْ Vُي
ِر&^'لا Bَل.= ِkاَ !4#•Rلا
ا-ُ>َ 5َH $*يِ +,لاَ-
ُk&ُ Qا,vلا ُ6ُهُ˜اَيِ لْ-َ <
).
167
Terjemahan Text Qur'an Ayat
َ*ِ ( ْ6ُE$ ;&ُ p.>ْ Vُي
ِkاَ !4#•Rلا Bَل.= ِر&^'لا
ُباَ Gْoَ< َكِD$ ل-4 <
ا$ Eيِف ْ6ُه ِرا'لا
$%-ُدِلاَ ?
Apaka" kamu tidak
memper"atikan (rang
yang mendebat 6bra"im
tentang 'u"annya (Alla")
karena Alla" tela"
memberikan kepada
(rang itu pemerinta"an
(kekua!aan). Ketika
6bra"im mengatakan/
0'u"anku iala" :ang
meng"idupkan dan
mematikan,0 (rang itu
berkata/ 0*aya dapat
meng"idupkan dan
mematikan0. 6bra"im
berkata/ 0*e!unggu"nya
Alla" menerbitkan
gِ+,لا Bَل.= َ>َ M ْ6َلَ<
Zِف $6يِ هاَ>ْ 0. = ,xاَj
ُه,#لا ُ…اَMT "%َ< ِهF0َ ر
$9اَ 7 "ذ. = َك"#ُ!ْلا
gِ+,لا َZF0َ ر ُ6يِ هاَ>ْ 0. =
$9اَ 7 ُfيِ!ُيَ - Z.يْ Gُي
)2
168
Terjemahan Text Qur'an Ayat
mata"ari dari timur,
maka terbitkanla" dia
dari barat,0 lalu "eran
terdiamla" (rang kafir
itu; dan Alla" tidak
memberi petunjuk
kepada (rang%(rang yang
lalim.
ُfيِ(4<َ - Z.يْ j4< اَ;َ <
َه,#لا ,%.|َ ف ُ6يِ هاَ>ْ0. = $9اَ 7
َ*ِ ( .ƒْ!Pلا.0 ZِM" yَي
اَE. 0 ِk"yَف .r. >ْ Pَ!ْلا
َf.Eُ Aَ ف .ب.>ْ /َ!ْلا َ*ِ (
ل ُه,#لاَ- َ>َ 5َH gِ+,لا
َLْ&َ قْلا gِدْEَ ي
َيِ!ِلا, Rلا
Atau apaka" (kamu tidak
memper"atikan) (rang
yang melalui !uatu negeri
yang (temb(knya) tela"
r(b(" menutupi atapnya.
-ia berkata/ 07agaimana
Alla" meng"idupkan
kembali negeri ini !etela"
"an,ur80 Maka Alla"
Bَ#َC >َ ( gِ+,لاَ H ْ-َ <
Ocَيِ-اَ ? َZِهَ- {cَيْ >َ 7
$9اَ 7 اَEِ `-ُ>ُ C Bَ#َC
)3
169
Terjemahan Text Qur'an Ayat
mematikan (rang itu
!eratu! ta"un, kemudian
meng"idupkannya
kembali. Alla" bertanya/
07erapa lama kamu
tinggal di !ini80 6a
menjawab/ 0*aya tela"
tinggal di !ini !e"ari atau
!etenga" "ari0. Alla"
berfirman/ 0*ebenarnya
kamu tela" tinggal di !ini
!eratu! ta"un lamanya;
li"atla" kepada makanan
dan minumanmu yang
belum lagi ber(ba"; dan
li"atla" kepada keledai
kamu (yang tela"
menjadi tulang belulang);
Kami akan menjadikan
kamu tanda kekua!aan
Kami bagi manu!ia; dan
li"atla" kepada tulang
belulang keledai itu,
kemudian Kami
menyu!unnya kembali,
kemudian Kami
membalutnya dengan
daging0. Maka tatkala
tela" nyata kepadanya
(bagaimana Alla"
ُه, #لا ِ…ِ+َه Z.يْ Gُي B;َ <
ُه$Mاَ (َyَف اَEِ Mْ &َ ( َدْNَ0
ُهَhَ Nَ0 64} lLاَ C َc$aاِ ( ُه,#لا
$9اَ 7 َf"h. Aَ ل ْ6َH $9اَ 7
َ†ْNَ0 ْ-َ < اً(ْ&َ ي ُf"h. Aَ ل
َf"h. Aَ ل "\َ0 $9اَ 7 qLْ&َ ي
Bَل.= ْ>4 Rْ ;اَف lLاَC َc$aاِ (
ْ6َل َكِ0اَ >َ`َ- َكِ(اَNَ_
Bَل.= ْ>4 Rْ ;اَ- ْه'َWَتَ ي
َكَ#َNْeَ'ِ لَ- َ‚ِراَ!ِj
Bَل.= ْ>4 Rْ ;اَ- ِSا, '#ِ ل zcَيT
170
Terjemahan Text Qur'an Ayat
meng"idupkan yang
tela" mati) dia pun
berkata/ 0*aya yakin
ba"wa Alla" Ma"a Kua!a
ata! !egala !e!uatu0.
َuْيَ H ِLاَRِ Nْلا
ا$ ه&ُW"كَ; 64} اَهُ:ِ Pْ'ُ ;
ُهَل َ* يَAَ M ا!َ#َف اً!ْ Gَل
َه,#لا ,%َ< ُ6َ#ْCَ< $9اَ 7
I>يِ دَ7 lJْ Zَ` w\4 H Bَ#َC
-an (ingatla") ketika
6bra"im berkata/ 0:a
'u"anku, perli"atkanla"
padaku bagaimana
<ngkau meng"idupkan
(rang mati0. Alla"
berfirman/ 07elum
yakinka" kamu80.
6bra"im menjawab/ 0Aku
tela" meyakininya, akan
tetapi agar "atiku tetap
mantap (dengan
imanku)0. Alla"
berfirman/ 0(Kalau
demikian) ambilla"
empat ek(r burung, lalu
,ing,angla" !emuanya
ُ6يِ هاَ>ْ 0. = $9اَ7 "ذ. =َ -
َuْيَ H Z.;. رَ< Fبَر
$9اَ7 BَMْ &َ !ْلا .ZْGُM
Bَ#َ0 $9اَ7 ْ*ِ (ْ)ُ M ْ6َلَ-َ <
Z.A" #َ7 *ِ Dَ!"vَ يِ ل ْ*ِ كَلَ-
َ*ِ ( zcَNَ0ْ رَ< "+ُVَف $9اَ 7
+4
171
Terjemahan Text Qur'an Ayat
(le"mu. (Alla"
berfirman)/ 0Lalu
letakkan di ata! tiap%tiap
!atu bukit !atu bagian
dari bagian%bagian itu,
kemudian panggilla"
mereka, ni!,aya mereka
datang kepadamu dengan
!egera0. -an keta"uila"
ba"wa Alla" Ma"a
9erka!a lagi Ma"a
7ijak!ana.
َكْيَ ل.= *ُ هْ>ُ 3َ ف .>ْي, vلا
w\4 H Bَ#َC "\َ Nْpا 64}
64} اi Jْ:ُ p *ُ Eْ 'ِ ( q\َ Aَ p
اً يْ NَK َك$'يِM" yَي *ُ Eُ CْUا
I:ي. :َ C َه,#لا ,%َ< ْ6َ#ْCاَ-
I6يِ كَj
9erumpamaan (nafka"
yang dikeluarkan (le")
(rang%(rang yang
menafka"kan "artanya di
jalan Alla" adala" !erupa
dengan !ebutir beni"
yang menumbu"kan
tuju" bulir, pada tiap%tiap
bulir/ !eratu! biji. Alla"
melipat gandakan
(ganjaran) bagi !iapa
yang -ia ke"endaki. -an
Alla" Ma"a Lua!
(karunia%;ya) lagi Ma"a
Mengeta"ui.
$%&4قِ5ْ'ُ ي $*يِ +,لا 4\َ hَ (
ِ\ي. Aَ K Zِف ْ6ُE$ لاَ&ْ (َ<
{cAَ j .\َ hَ !َH ِه,#لا
َ\ِ 0اَ'َ K َ€ْAَ K ْfَتَAْ ;َ <
4c$aاِ ( {cَ#ُAْ 'ُ K w\4 H Zِف
+1
172
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ُuِCاَdُ ي ُه,#لاَ- {cAَ j
ُه,#لاَ- ُJاَPَي ْ*َ !ِل
I6يِ #َC X€ِKاَ-
Brang%(rang yang
menafka"kan "artanya di
jalan Alla", kemudian
mereka tidak mengiringi
apa yang dinafka"kannya
itu dengan menyebut%
nyebut pemberiannya
dan dengan tidak
menyakiti (pera!aan !i
penerima), mereka
memper(le" pa"ala di
!i!i 'u"an mereka. 'idak
ada kek"awatiran
ter"adap mereka dan
tidak (pula) mereka
ber!edi" "ati.
$%&4قِ5ْ'ُي $*يِ +,لا
ِ\ي. Aَ K Zِف ْ6ُE$ لاَ&ْ (َ<
اَ( $%&ُN.Aْ تُي ل 64} ِه,#لا
ىz ذَ < لَ- ا•'َ ( ا&4قَ5ْ;َ <
َدْ'ِ C ْ6ُهُ>ْ pَ < ْ6ُEَ ل
Xˆْ&َ ? لَ- ْ6.EF0َ ر
ْ6ُ ه لَ- ْ6.Eْ يَ #َC
$%&ُ;َ :ْ Gَي
+
173
Terjemahan Text Qur'an Ayat
9erkataan yang baik dan
pemberian maaf lebi"
baik dari !edeka" yang
diiringi dengan !e!uatu
yang menyakitkan
(pera!aan !i penerima).
Alla" Ma"a Kaya lagi
Ma"a 9enyantun.
Iˆ-ُ >ْ Nَ( O9ْ &َ 7
ْ*ِ ( X>ْيَ ? O1َ>ِ 5ْ/َ(َ-
ىzذَ < اَEُ NَAْتَ ي {cَ7َ دَo
I6يِ #َ j nZ.'َ Q ُه,#لاَ-
+$
1ai (rang%(rang
beriman, janganla" kamu
meng"ilangkan (pa"ala)
!edeka"mu dengan
menyebut%nyebutnya dan
menyakiti (pera!aan !i
penerima), !eperti (rang
yang menafka"kan
"artanya karena ria
kepada manu!ia dan dia
tidak beriman kepada
Alla" dan "ari kemudian.
Maka perumpamaan
(rang itu !eperti batu
li,in yang di ata!nya ada
tana", kemudian batu itu
ditimpa "ujan lebat, lalu
menjadila" dia ber!i"
(tidak bertana"). Mereka
tidak mengua!ai !e!uatu
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا اَE^يَ < اَي
ْ64كِMاَ 7َ دَo ا&4 #ِvْ AُM ل
ىَذ]اَ- F*َ !ْلا. 0
ُه$لاَ ( ُsِ 5ْ'ُ ي gِ+,لاَ H
ُ*ِ (ْ)ُ ي لَ- ِSا 'لا $Jاَa. ر
.>ِ ?@ا .Lْ&َ يْ لاَ- ِه,#لا.0
l%اَ&" 5َo .\َ hَ !َH ُه4#َhَ !َف
+&
174
Terjemahan Text Qur'an Ayat
pun dari apa yang
mereka u!a"akan; dan
Alla" tidak memberi
petunjuk kepada (rang%
(rang yang kafir.
ُه$0اَ oَyَف Iباَ>ُ M ِهْيَ #َC
ل اًد"#َo ُهَHَ>َ تَ ف O\ِ 0اَ -
lJْ Zَ` Bَ#َC $%-ُرِد"قَي
ل ُه,#لاَ- ا&ُAَ WَH ا!ِ(
َLْ&َ قْلا gِدْEَ ي
$*ي. >ِفاَ كْلا
-an perumpamaan
(rang%(rang yang
membelanjakan "artanya
karena men,ari keridaan
Alla" dan untuk
ketegu"an jiwa mereka,
!eperti !ebua" kebun
yang terletak di dataran
tinggi yang di!iram (le"
"ujan lebat, maka kebun
itu meng"a!ilkan
bua"nya dua kali lipat.
5ika "ujan lebat tidak
menyiraminya, maka
"ujan gerimi! (pun
$%&4قِ5ْ'ُ ي $*يِ+,لا 4\َ hَ (َ-
$Jاَ/ِتْ 0ا ُ6ُE$ لاَ&ْ (َ<
اi تي.A"hَ Mَ - ِه,#لا ِ1اَ[ْ>َ (
.\َ hَ !َH ْ6.Eِ W45ْ;َ < ْ*ِ (
اَE$ 0اَ oَ< {1َ&ْ 0َ>. 0 {c'َ p
+)
175
Terjemahan Text Qur'an Ayat
memadai). -an Alla"
Ma"a Meli"at apa yang
kamu perbuat.
اَ Eَ #4H4< ْfَ M‰َ ف O\ِ 0اَ -
ْ6َل "%.|َ ف .*ْ يَ 5ْNِ[
“\َ vَ ف O\ِ 0اَ - اَEْ Aِ 3ُ ي
$%&4#َ!ْNَM اَ!.0 ُه,#لاَ-
X~ِ3َ 0
Apaka" ada !ala"
!e(rang di antaramu yang
ingin mempunyai kebun
kurma dan anggur yang
mengalir di bawa"nya
!ungai%!ungai; dia
mempunyai dalam kebun
itu !egala ma,am bua"%
bua"an, kemudian
datangla" ma!a tua pada
(rang itu !edang dia
mempunyai keturunan
yang ma!i" ke,il%ke,il.
Maka kebun itu ditiup
angin kera! yang
mengandung api, lalu
terbakarla". -emikianla"
"%َ< ْ64Hُدَ jَ< ^Uَ&َ يَ <
ْ*ِ ( Oc'َ p ُهَل $%&4كَM
lباَ 'ْ Cَ<َ - l\يِ Vَ;
اَEِ تْ GَM ْ*ِ ( g.>ْ eَM
ْ*ِ ( ا$Eيِف ُهَل ُراَEْ ;]ا
ِkاَ>َ !,hلا w\4 H
++
176
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Alla" menerangkan ayat%
ayat%;ya kepada kamu
!upaya kamu
memikirkannya.
ُهَلَ- ُ>َAِ كْلا ُه$0اَ oَ<َ -
ُJاَ5َNُ[ OcيF ر4ذ
ِهيِف Iراَ3ْ C.= اَE$0اَ oَ yَف
ْfَ7َ >َ تْ jاَف Iراَ;
ُه,#لا ُ*F يَAُ ي َكِلَ+َH
ْ64ك,#َNَل ِkاَ ي@ا ُ64كَل
$%-ُ>,كَ5َتَ M
1ai (rang%(rang yang
beriman, nafka"kanla"
(di jalan Alla") !ebagian
dari "a!il u!a"amu yang
baik%baik dan !ebagian
dari apa yang Kami
keluarkan dari bumi
untuk kamu. -an
janganla" kamu memili"
yang buruk%buruk lalu
kamu nafka"kan
daripadanya, pada"al
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا اَE^يَ < اَي
اَ ( ِkاَ AFيَ _ ْ*ِ ( ا&4قِ5ْ;َ <
ا !ِ(َ- ْ6ُتْ Aَ WَH
َ*ِ ( ْ64كَل اَ'ْ pَ >ْ ?َ<
+.
177
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kamu !endiri tidak mau
mengambilnya
melainkan dengan
memi,ingkan mata
ter"adapnya. -an
keta"uila", ba"wa Alla"
Ma"a Kaya lagi Ma"a
'erpuji.
ا&ُ !!َيَ M لَ- .Yْ ر]ا
$%&4قِ5ْ'ُM ُهْ'ِ ( $„ي.Aَ Vْلا
ل.= ِهيِ+ِ?‰.0 ْ6ُتْ Wَلَ-
ِهيِف ا&ُ dِ !ْ/ُM "%َ<
nZ.'َ Q َه,#لا ,%َ< ا&ُ!َ#ْCاَ-
Iديِ !َj
*etan menjanjikan
(menakut%nakuti) kamu
dengan kemi!kinan dan
menyuru" kamu berbuat
keja"atan (kikir); !edang
Alla" menjanjikan
untukmu ampunan
daripada%;ya dan
karunia. -an Alla" Ma"a
Lua! (karunia%;ya) lagi
Ma"a Mengeta"ui.
ُ64HُدِNَي ُ%اَvْ ي Pلا
ْ64Hُ>ُ ("yَيَ - َ>" قَ5ْلا
ُه,#لاَ- ِJاَPْGَ5ْلا. 0
ُهْ'ِ ( z1َ>ِ 5ْ/َ( ْ64HُدِNَي
X€ِKاَ- ُه,#لاَ- 2ْ dَ فَ -
+2
178
Terjemahan Text Qur'an Ayat
I6يِ #َC
Alla" menganugra"kan
al "ikma" (kefa"aman
yang dalam tentang Al
Qur'an dan A! *una")
kepada !iapa yang -ia
ke"endaki. -an barang
!iapa yang dianugra"i al
"ikma" itu, ia benar%
benar tela" dianugra"i
karunia yang banyak.
-an "anya (rang%(rang
yang berakalla" yang
dapat mengambil
pelajaran (dari firman
Alla").
ْ*َ ( َcَ!"كِGْلا ZِMْ )ُ ي
َkْ)ُ ي ْ*َ (َ- ُJاَPَي
َZِM-4< ْدَقَف َcَ!"كِGْلا
اَ (َ- اً~ِhَ H اً>ْيَ ?
&ُل-4 < ل.= ُ>, H,+َي
ِباَ A" ل]ا
+3
Apa !aja yang kamu
nafka"kan atau apa !aja
yang kamu na#arkan,
maka !e!unggu"nya
Alla" mengeta"uinya.
Brang%(rang yang
berbuat lalim tidak ada
!e(rang pen(l(ng pun
baginya.
{cَقَ5َ; ْ*ِ ( ْ6ُت"قَ5ْ;َ < اَ(َ-
qر"+َ; ْ*ِ ( ْ6ُMْ رَ+َ; ْ-َ <
اَ (َ- ُهُ!َ#ْNَي َه,#لا ,%.|َ ف
lراَ3ْ ;َ < ْ*ِ ( َيِ!ِلا, R#ِل
.4
179
Terjemahan Text Qur'an Ayat
5ika kamu menampakkan
!edeka"(mu), maka itu
adala" baik !ekali. -an
jika kamu
menyembunyikannya dan
kamu berikan kepada
(rang%(rang fakir, maka
menyembunyikan itu
lebi" baik bagimu. -an
Alla" akan
meng"apu!kan dari kamu
!ebagian ke!ala"an%
ke!ala"anmu; dan Alla"
mengeta"ui apa yang
kamu kerjakan.
ِkاَ 7َد3لا ا-ُ دْAُ M "%.=
"%.=َ - َZِه ا!ِN.'َ ف
ا$ ه&ُMْ )ُ Mَ - ا$ه&45ْVُM
X>ْ يَ ? َ&ُ Eَ ف $Jاَ>َ ق45ْلا
ْ64كْ'َ C ُ>w 5َكُيَ - ْ64كَل
ُه,#لاَ- ْ64كِMاَDF يَ K ْ*ِ (
X~.Aَ ? $%&4#َ!ْNَM اَ !.0
.1
7ukanla" kewajibanmu
menjadikan mereka
mendapat petunjuk, akan
tetapi Alla"%la" yang
memberi petunjuk
(memberi taufik) !iapa
yang dike"endaki%;ya.
-an apa !aja "arta yang
baik yang kamu
nafka"kan (di jalan
Alla"), maka pa"alanya
itu untuk kamu !endiri.
ْ6ُهاَدُه َكْيَ #َC َƒْيَ ل
gِ دْEَي َه,#لا *ِ كَلَ-
ا&4 قِ5ْ'ُ M اَ (َ- ُJاَPَي ْ*َ (
ْ64كِW45ْ;•َف q>ْ يَ ? ْ*ِ (
.
180
Terjemahan Text Qur'an Ayat
-an janganla" kamu
membelanjakan !e!uatu
melainkan karena
men,ari keridaan Alla".
-an apa !aja "arta yang
baik yang kamu
nafka"kan, ni!,aya kamu
akan diberi pa"alanya
dengan ,ukup !edang
kamu !edikit pun tidak
akan dianiaya
(dirugikan).
ل.= $%&4قِ5ْ'ُ M اَ (َ-
اَ (َ- ِه,#لا ِهْpَ- $Jاَ/ِتْ 0ا
q>ْ يَ ? ْ*ِ ( ا&4قِ5ْ'ُ M
ل ْ6ُتْ;َ <َ - ْ64كْيَ ل.= ˆَ&ُ ي
$%&ُ!َ#"Rُ M
(7erinfakla") kepada
(rang%(rang fakir yang
terikat ((le" ji"ad) di
jalan Alla"; mereka tidak
dapat (beru!a"a) di muka
bumi; (rang yang tidak
ta"u menyangka mereka
(rang kaya karena
memeli"ara diri dari
minta%minta. Kamu kenal
mereka dengan meli"at
!ifat%!ifatnya, mereka
tidak meminta kepada
(rang !e,ara mende!ak.
-an apa !aja "arta yang
baik yang kamu
nafka"kan (di jalan
$*يِ+,لا ِJاَ>َ ق45"#ِل
ِ\ي.Aَ K Zِف ا-ُ >ِ 3ْ j4<
$%&ُNيِvَ تْ Wَي ل ِه,#لا
.Yْ ر]ا Zِف اً 0ْ>َ [
4\ِ هاَeْلا ُ6ُEُ Aَ WْGَي
ِu•5َNتلا َ*ِ ( $Jاَي. '" Qَ<
.$
181
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Alla"), maka
!e!unggu"nya Alla"
Ma"a Mengeta"ui.
ل ْ6ُها$!يِ W.0 ْ6ُE4ف. >ْ NَM
$Sا 'لا $%&4لَyْWَي
ا&4 قِ5ْ'ُM اَ(َ- اiفاَ G"ل.=
ِه.0 َه, #لا ,%.|َف q>ْ يَ ? ْ*ِ (
I6يِ #َC
Brang%(rang yang
menafka"kan "artanya di
malam dan di !iang "ari
!e,ara ter!embunyi dan
terang%terangan, maka
mereka mendapat pa"ala
di !i!i 'u"annya. 'idak
ada kek"awatiran
ter"adap mereka dan
tidak (pula) mereka
ber!edi" "ati.
$%&4قِ5ْ'ُي $*يِ +,لا
.\ْ ي, #لا.0 ْ6ُE$ لاَ&ْ (َ<
zcَيِ ;2َ Cَ- ا•>ِ K ِراَE'لاَ -
َدْ'ِ C ْ6ُهُ>ْ pَ < ْ6ُEَ #َف
Xˆْ&َ ? لَ- ْ6.EF0َ ر
ْ6ُ ه لَ- ْ6.Eْ يَ #َC
.&
182
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$%&ُ;َ :ْ Gَي
Brang%(rang yang makan
(mengambil) riba tidak
dapat berdiri melainkan
!eperti berdirinya (rang
yang kema!ukan !etan
lantaran (tekanan)
penyakit gila. Keadaan
mereka yang demikian
itu, adala" di!ebabkan
mereka berkata
(berpendapat),
!e!unggu"nya jual beli
itu !ama dengan riba,
pada"al Alla" tela"
meng"alalkan jual beli
dan meng"aramkan riba.
Brang%(rang yang tela"
!ampai kepadanya
larangan dari 'u"annya,
lalu teru! ber"enti (dari
mengambil riba), maka
baginya apa yang tela"
diambilnya da"ulu
(!ebelum datang
larangan); dan uru!annya
(ter!era") kepada Alla".
Brang yang mengulangi
(mengambil riba), maka
اَ0F >لا $%&4#4H"yَي $*يِ +,لا
اَ !َH ل.= $%&ُ(&4 قَي ل
ُه4v AَVَتَ ي gِ+,لا ُL&4 قَي
Fƒَ!ْلا َ*ِ ( ُ%اَvْ ي Pلا
ا&ُ لاَ 7 ْ6ُE ;َ y.0 َكِلَذ
اَ0F>لا 4\" hِ ( ُ€ْيَ Aْلا اَ!;. =
َ€ْيَAْ لا ُه, #لا ,\َ jَ<َ -
ْ*َ !َف اَ0F >لا َL>َ jَ-
ْ*ِ ( OcَRِ Cْ&َ ( ُ…$Jاَp
اَ ( ُهَ #َف BَEَ تْ ;اَف ِهF0َ ر
.)
183
Terjemahan Text Qur'an Ayat
(rang itu adala"
peng"uni%peng"uni
neraka; mereka kekal di
dalamnya.
ِه,#لا Bَل.= ُ…ُ>ْ(َ<َ - َuَ#َK
َكِD$ل-4 yَ ف $UاَC ْ*َ (َ-
ْ6ُه ِرا'لا ُباَ Gْ oَ<
$%-ُدِلاَ ? ا$Eيِ ف
Alla" memu!na"kan riba
dan menyuburkan
!edeka". -an Alla" tidak
menyukai !etiap (rang
yang tetap dalam
kekafiran, dan !elalu
berbuat d(!a.
اَ 0F>لا ُه, #لا ُsَ Gْ!َي
ِkاَ 7َ د3لا Z.0ْ>ُ يَ -
,\4 H ^بِ Gُي ل ُه,#لاَ-
l6يِ}َ < lرا,5َH
.+
*e!unggu"nya (rang%
(rang yang beriman,
mengerjakan amal !ale",
mendirikan !emba"yang
dan menunaikan #akat,
mereka mendapat pa"ala
di !i!i 'u"annya. 'idak
ada kek"awatiran
ter"adap mereka dan
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا ,%.=
ِkاَ Gِلا3لا ا&4 #ِ !َCَ-
$123لا ا&ُ(اَ7َ <َ -
..
184
Terjemahan Text Qur'an Ayat
tidak (pula) mereka
ber!edi" "ati.
ْ6ُEَ ل $1اَH:لا اُ&َ MTَ -
ْ6.EF 0َ ر َدْ'ِ C ْ6ُ هُ>ْ pَ<
ْ6.Eْ يَ #َC Xˆْ&َ ? لَ-
$%&ُ;َ :ْ Gَي ْ6ُه لَ-
1ai (rang%(rang yang
beriman, bertakwala"
kepada Alla" dan
tinggalkan !i!a riba (yang
belum dipungut) jika
kamu (rang%(rang yang
beriman.
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا اَE^يَ < اَي
اَ ( ا-ُ رَذَ - َه, #لا ا&4 ق,Mا
"%.= اَ0F >لا َ*ِ ( َZِقَ0
َي.'ِ (ْ)ُ ( ْ6ُتْ '4 H
.2
Maka jika kamu tidak
mengerjakan
(meninggalkan !i!a riba),
maka keta"uila", ba"wa
Alla" dan @a!ul%;ya
akan memerangimu. -an
jika kamu bert(bat (dari
pengambilan riba), maka
bagimu p(k(k "artamu;
ا&ُ ;َ ذ" yَف ا&4#َN"5َM ْ6َل "%.|َ ف
ِه, #لا َ*ِ ( qبْ>َ G.0
ْ6ُتْ AُM "%.=َ - ِهِل&ُ Kَرَ-
.3
185
Terjemahan Text Qur'an Ayat
kamu tidak menganiaya
dan tidak (pula) dianiaya.
ُS-ُ Jُر ْ64كَ#َف
$%&ُ!ِ#"Rَ M ل ْ64كِلاَ&ْ (َ<
$%&ُ!َ#"RُM لَ-
-an jika ((rang berutang
itu) dalam ke!ukaran,
maka berila" tanggu"
!ampai dia
berkelapangan. -an
menyedeka"kan
(!ebagian atau !emua
utang) itu, lebi" baik
bagimu, jika kamu
mengeta"ui.
{1َ>ْ WُC -4ذ $%اَH "%.=َ -
{1َ>َ Wْيَ ( Bَل.= O1َ>ِRَ 'َ ف
X>ْ يَ ? ا&47 دَ3َ M "%َ<َ -
ْ6ُتْ'4 H "%.= ْ64كَل
$%&ُ!َ#ْNَM
24
-an peli"arala" dirimu
dari (a#ab yang terjadi
pada) "ari yang pada
waktu itu kamu !emua
dikembalikan kepada
Alla". Kemudian
ma!ing%ma!ing diri
diberi bala!an yang
!empurna ter"adap apa
$%&ُNَpْ>ُM اً(ْ&َ ي ا&4ق,Mاَ -
B,فَ&ُ M 64} ِه,#لا Bَل.= ِهيِف
اَ ( qƒ"5َ; •\4 H
21
186
Terjemahan Text Qur'an Ayat
yang tela" dikerjakannya,
!edang mereka !edikit
pun tidak dianiaya
(dirugikan).
ل ْ6ُهَ- ْfَAَ WَH
$%&ُ!َ#"Rُ ي
1ai (rang%(rang yang
beriman, apabila kamu
bermu>amala" tidak
!e,ara tunai untuk waktu
yang ditentukan,
"endakla" kamu
menuli!kannya. -an
"endakla" !e(rang
penuli! di antara kamu
menuli!kannya dengan
benar. -an janganla"
penuli! enggan
menuli!kannya
!ebagaimana Alla" tela"
mengajarkannya, maka
"endakla" ia menuli!,
dan "endakla" (rang
yang berutang itu
mengimlakan (apa yang
akan dituli! itu), dan
"endakla" ia bertakwa
kepada Alla" 'u"annya,
dan janganla" ia
mengurangi !edikit pun
daripada utangnya. 5ika
ا&ُ'َ (T $*يِ +,لا اَE^يَ < اَي
Bَل.= q*ْ يَ د.0 ْ6ُتْ'$ ياَدَM اَذ. =
ُ…&ُAُتْ Hاَف B•!َWُ( q\َ pَ<
ْ64كَ'ْ يَ0 ْبُت"كَي" لَ-
لَ- .9ْ دَNْلا.0 XبِMاَ H
"%َ< XبِMاَ H َب"yَي
ُهَ !,#َC اَ !َH َبُت" كَي
.\ِ #ْ!ُي"لَ- ْبُت"كَي" #َف ُه,#لا
^sَ Gْلا ِهْيَ #َC gِ+,لا
2
187
Terjemahan Text Qur'an Ayat
yang berutang itu (rang
yang lema" akalnya atau
lema" (keadaannya) atau
dia !endiri tidak mampu
mengimlakan, maka
"endakla" walinya
mengimlakan dengan
jujur. -an per!ak!ikanla"
dengan dua (rang !ak!i
dari (rang%(rang lelaki di
antaramu). 5ika tak ada
dua (rang lelaki, maka
(b(le") !e(rang lelaki
dan dua (rang
perempuan dari !ak!i%
!ak!i yang kamu ridai,
!upaya jika !e(rang lupa
maka !e(rang lagi
mengingatkannya.
5anganla" !ak!i%!ak!i itu
enggan (memberi
keterangan) apabila
mereka dipanggil; dan
janganla" kamu jemu
menuli! utang itu, baik
ke,il maupun be!ar
!ampai bata! waktu
membayarnya. :ang
demikian itu, lebi" adil di
!i!i Alla" dan lebi" dapat
لَ- ُه0َ ر َه,#لا .sتَ ي" لَ-
"%.|َ ف اz Dْيَ ` ُهْ'ِ ( ْƒَVْAَ ي
ِهْيَ #َC gِ+,لا $%اَH
ْ-َ < اiEيِ 5َK ^sَ Gْلا
ل ْ-َ < اi5يِ Nَ[
َ&ُ ه ,\ِ !ُي "%َ< ُ€يِvَ تْ Wَي
.9ْ دَNْلا. 0 ُه^يِ لَ- "\ِ #ْ!ُي" #َف
ا-ُد.Eْ Pَتْ Kاَ-
ْ*ِ ( .*ْي$ دي. Eَ `
ْ6َل "%.|َ ف ْ64كِلاَ p.ر
O\ُ pَ>َ ف .*ْ يَ #ُpَ ر ا$;&4كَي
188
Terjemahan Text Qur'an Ayat
menguatkan per!ak!ian
dan lebi" dekat kepada
tidak (menimbulkan)
keraguanmu, ('uli!la"
muamala"mu itu),
ke,uali jika muamala"
itu perdagangan tunai
yang kamu jalankan di
antara kamu, maka tak
ada d(!a bagi kamu,
(jika) kamu tidak
menuli!nya. -an
per!ak!ikanla" apabila
kamu berjual beli; dan
janganla" penuli! dan
!ak!i !aling !ulit%
menyulitkan. 5ika kamu
lakukan (yang demikian),
maka !e!unggu"nya "al
itu adala" !uatu
kefa!ikan pada dirimu.
-an bertakwala" kepada
Alla"; Alla"
mengajarmu; dan Alla"
Ma"a Mengeta"ui !egala
!e!uatu.
ْ* !ِ( ِ%اَMَ<َ >ْ (اَ-
ِJاَدَE^ Pلا َ*ِ ( َ%ْ&َ [ْ>َ M
اَ!ُ هاَدْj.= ,\ِ dَ M "%َ<
اَ !ُهاَدْj.= َ>w Hَ+ُتَ ف
َب"yَي لَ- ىَ>ْ ?]ا
ا&ُ CُU اَ( اَذ. = ُJاَدَE^ Pلا
"%َ< ا&ُ (َyْWَM لَ-
ْ-َ < اً~ِ/َo ُ…&ُAُت" كَM
ِهِ#َ pَ< Bَل.= اً~.Aَ H
َدْ'ِ C 4tَ W"7َ < ْ64كِلَذ
ِ1$Uاَ E, P#ِل ُLَ&" 7َ<َ - ِه,#لا
189
Terjemahan Text Qur'an Ayat
ل.= ا&ُ 0اَMْ >َ M لَ< Bَ;ْUَ <َ -
z1$راَeِM $%&4كَM "%َ<
اَE$ ;-ُ>يِ دُM z1َ>ِ [اَj
ْ64كْيَ #َC َƒْيَ #َف ْ64كَ'ْيَ 0
ا$ ه&ُAُت" كَM لَ< IŒاَ'ُ p
ْ6ُتْN$ياَAَ M اَذ. = ا-ُد.Eْ `َ<َ -
XبِMاَ H ,راَdُ ي لَ-
"%.=َ - Iدي.Eَ ` لَ-
Ir&ُW4ف ُه;.|َ ف ا&4 #َN"5َM
َه,#لا ا&4ق,Mاَ - ْ64ك.0
ُه,#لاَ- ُه,#لا ُ64كُ!w#َNُيَ -
190
Terjemahan Text Qur'an Ayat
I6يِ #َC lJْZَ` w\4 ك.0
5ika kamu dalam
perjalanan (dan
bermuamala" tidak
!e,ara tunai) !edang
kamu tidak memper(le"
!e(rang penuli!, maka
"endakla" ada barang
tanggungan yang
dipegang ((le" yang
berpiutang). Akan tetapi
jika !ebagian kamu
memper,ayai !ebagian
yang lain, maka
"endakla" yang
diper,ayai itu
menunaikan amanatnya
(utangnya) dan
"endakla" ia bertakwa
kepada Alla" 'u"annya;
dan janganla" kamu
(para !ak!i)
menyembunyikan
per!ak!ian. -an barang
!iapa yang
menyembunyikannya,
maka !e!unggu"nya ia
adala" (rang yang
berd(!a "atinya; dan
q>َ 5َK Bَ#َ C ْ6ُتْ '4 H "%.=َ -
اًAِ Mاَ H ا-ُد.eَM ْ6َلَ-
"%.|َ ف Oc$[&ُA" قَ( I%اَه.>َ ف
اًdْ Nَ0 ْ64كُdْ Nَ0 َ*ِ (َ<
َ*ِ !ُMْ ˜ا gِ+,لا FUَ )ُ ي" #َف
ُه0َ ر َه,#لا .s تَ ي"لَ- ُهَت$;اَ (َ<
َ1$Uاَ EPلا ا&ُ !ُت" كَM لَ-
ُه;. |َ ف اَ Eْ!ُت" كَي ْ*َ (َ-
اَ!.0 ُه,#لاَ- ُهُA" #َ7 X6ِ}T
I6يِ #َC $%&4#َ!ْNَM
2$
191
Terjemahan Text Qur'an Ayat
Alla" Ma"a mengeta"ui
apa yang kamu kerjakan.
Kepunyaan Alla"%la"
!egala apa yang ada di
langit dan apa yang ada
di bumi. -an jika kamu
mela"irkan apa yang ada
di dalam "atimu atau
kamu
menyembunyikannya,
ni!,aya Alla" akan
membuat per"itungan
dengan kamu tentang
perbuatanmu itu. Maka
Alla" mengampuni !iapa
yang dike"endaki%;ya
dan menyik!a !iapa yang
dike"endaki%;ya; dan
Alla" Ma"a Kua!a ata!
!egala !e!uatu.
Zِف اَ ( ِه, #ِل
Zِف اَ(َ- ِkا$-اَ !Wلا
ا-ُدْAُ M "%.=َ - .Yْ ر]ا
ْ-َ < ْ64كِW45ْ;َ < Zِف اَ (
ِه.0 ْ64كْAِ Kاَ Gُي ُ…&45ْVُM
ُJاَPَي ْ*َ !ِل ُ>ِ5ْ/َيَ ف ُه,#لا
ُJاَPَي ْ*َ ( ُبw+َNُيَ -
lJْZَ` w\4 H Bَ#َC ُه,#لاَ-
I>يِ دَ7
2&
@a!ul tela" beriman
kepada Al Qur'an yang
diturunkan kepadanya
dari 'u"annya, demikian
اَ !.0 ُ9&ُ K>لا َ*َ (T
2)
192
Terjemahan Text Qur'an Ayat
pula (rang%(rang yang
beriman. *emuanya
beriman kepada Alla",
malaikat%malaikat%;ya,
kitab%kitab%;ya dan
ra!ul%ra!ul%;ya. (Mereka
mengatakan)/ 0Kami
tidak membeda%bedakan
antara !e!e(rang pun
(dengan yang lain) dari
ra!ul ra!ul%;ya0, dan
mereka mengatakan/
0Kami dengar dan kami
taat0. (Mereka berd(a)/
0Ampunila" kami ya
'u"an kami dan kepada
<ngkaula" tempat
kembali0.
ِهF0َ ر ْ*ِ ( ِهْيَ ل.= َ9.:ْ ;4 <
َ*َ (T “\4 H $%&ُ'ِ (ْ)ُ !ْلاَ-
ِهِتَكِa2َ (َ- ِه,#لا.0
ل ِهِ #ُKُرَ- ِه.Aُ ت4 Hَ-
ْ*ِ ( {دَjَ< َ*ْ يَ0 ُrF >َ 5ُ;
اَ'ْ Nِ!َK ا&ُ لاَ 7َ- ِهِ#ُKُر
اَ '0َ ر َك$;اَ>" 54Q اَ'ْ Nَ_َ<َ -
ُ~ِ3َ !ْلا َكْيَ ل.=َ -
Alla" tidak membebani
!e!e(rang melainkan
!e!uai dengan
ke!anggupannya. 6a
mendapat pa"ala (dari
kebajikan) yang
diu!a"akannya dan ia
mendapat !ik!a (dari
keja"atan) yang
اً W"5َ; ُه,#لا ُuw#َكُي ل
اَ ( اَEَ ل اَEَ NْKُ- ل.=
اَ ( اَEْ يَ #َCَ- ْfَAَ WَH
2+
193
Terjemahan Text Qur'an Ayat
dikerjakannya. (Mereka
berd(>a)/ 0:a 'u"an
kami, janganla" <ngkau
"ukum kami jika kami
lupa atau kami ter!ala".
:a 'u"an kami,
janganla" <ngkau
bebankan kepada kami
beban yang berat
!ebagaimana <ngkau
bebankan kepada (rang%
(rang yang !ebelum
kami. :a 'u"an kami,
janganla" <ngkau
pikulkan kepada kami
apa yang tak !anggup
kami memikulnya. 7eri
maafla" kami; ampunila"
kami; dan ra"matila"
kami. <ngkaula"
9en(l(ng kami, maka
t(l(ngla" kami ter"adap
kaum yang kafir0.
ل اَ'0َ ر ْfَAَ Wَتْ Hا
ْ-َ < ا$'يِWَ; "%.= اَ;" +ِ?اَ)ُ M
لَ- اَ'0َ ر اَ;" yَ vْ ?َ<
اً>ْ o. = اَ'ْ يَ #َC "\ِ !ْGَM
Bَ#َC ُهَت" #َ!َj اَ !َH
اَ' 0َ ر اَ'ِ#ْAَ 7 ْ*ِ ( $*يِ +,لا
ل اَ( اَ'" #F!َGُM لَ-
ُuْCاَ- ِه.0 اَ 'َ ل َc$7اَ _
اَ 'َ ل ْ>ِ 5ْQاَ- ا'َ C
ا$;لْ &َ ( َfْ;َ < اَ'ْ !َjْ راَ-
.Lْ&َ قْلا Bَ#َC اَ;ْ >ُ3ْ ;اَ ف
194
Terjemahan Text Qur'an Ayat
$*ي. >ِفاَ كْلا
195

You're Reading a Free Preview

Mengunduh
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->