Anda di halaman 1dari 12

I- PLANO DE AULA II- DADOS DE IDENTIFICAO: Escola: Nair Sombra Professor: Francisco Nunes do Nascimento

Srie: 6 ano Disciplina: Espaol Durao/Aula

Turmas: A B C D Data:____/____/ 2013.

4 encontros de 60 minutos

III OBJETIVOS: Aprender como saudar e se despedir de algum em espanhol; Conceituar saudaes e despedidas; Conhecer algumas expresses utilizadas frequentemente nas relaes sociais cotidianas. IV CONTEDO: saludos y despedidas, formas de tratamiento, los artculos, los pronombres, las horas y las colores, vesturios V DESNVOLVIMENTO DO TEMA: 1 MOMENTO: Numa roda de conversa, mobilizar os alunos para o tema da aula, a partir de questes do tipo: a) Em nossa sociedade, quando chegamos ou samos de algum lugar, ns utilizamos algumas expresses convencionais. Que expresses so essas? Como elas se chamam? b) Ser que em todas as sociedades ocidentais se usa essas mesmas expresses? Da mesma forma? c) Vocs conhecem alguma saudao ou despedida em espanhol? d) Quais so as cores do arco iris? 2 MOMENTO: Exibir um vdeo em espanhol ou trechos de filmes comerciais produzidos em pases de lngua espanhola, nos quais se possam ver algumas das possibilidades de saudao e despedida em situaes cotidianas. Pea aos alunos que se detenham nos seguintes aspectos: formas de pronncia, vocabulrio utilizado, reaes e expresses corporais e contextos de enunciao. <http://www.youtube.com/watch?v=J7aBF1FXBFs>, 3 MOMENTO: Discutir, no grande grupo, as percepes das imagens vistas sobre as saudaes e despedidas em espanhol. Registrar no quadro negro/na lousa a sntese das ideais e pea que, em seguida, os alunos as copiem no caderno. 4 MOMENTO: Introduzir/retomar o vocabulrio em espanhol, trazendo placas contendo imagens e palavras referentes s saudaes e despedidas. Ensine aos alunos como se apresentar a algum e como dizer as saudaes bsicas na lngua espanhola. Crie situaes teatrais, nas quais transmitir um pouco da cultura de apresentao pessoal nos pases onde se fala o espanhol e das possibilidades de pronncia das saudaes. VI RECURSOS DIDTICOS: Aula virtual - Saudaes em espanhol. Disponvel em: <http://www.espanholgratis.net/saudacoes_espanhol.htm>. Acesso em: 15 de maio de 2010. Tabela de cumprimentos em espanhol. Disponvel em: <http://www.portalsaofrancisco.com.br/alfa/espanhol/saudacoes-em-espanhol.php>. Acesso em: 15 de maio de 2010. Tabela de saudaes e despedidas em espanhol. Disponvel em: <http://www.soespanhol.com.br/conteudo/voc11_SAUDACOES_E%20_DESPEDIDAS.php>. Acesso em 15 de maio de 2010. VII AVALIAO: Numa roda de conversa, retome oralmente as informaes iniciais (1 momento da aula)

comparando-as com as informaes discutidas/aprendidas durante as interaes da aula. Sintetize as aprendizagens por meio da construo de um texto coletivo sobre a temtica. VIII BIBLIOGRAFIA: Alves, Adda-Nari M Vale! : comenzamos : 1 / Adda-Nari M Alves, Anglica Mello, - 2. Ed, - So Paulo : Moderna, 2002 SAUDACIONES i! / Ol! Hola! Oi! (informal) Buenas! Bom dia! Buenos das! / Buen da! Boa tarde! Buenas tardes! Boa noite! Buenas Noches! Oi, como vai? Hola! Qu tal? Como vai? Qu pasa? / Cmo va eso? Como voc est? Cmo est(s)? Estou bem, obrigado. Estoy bien, gracias. Estou bem, e voc? Estoy bien, y usted? O que conta? Qu cuentas? Que prazer em v-lo! Que gusto de verlo! DESPEDIDAS Adeus! At amanh! At a prxima! At logo! Foi um prazer! Lembranas! Lembranas para todos! Pssse bem! Tchau! Adis! Hasta maana! Hasta la vista! Hasta luego! Fue un placer! Recuerdos! Saludos para todos! Que lo pases bien! Chao! (Esp.) / Chau! (Ur. e Arg.)

Saludos en la clase

Ral: Rosa: Ral: Rosa: Ral: Rosa: Prof.Santos: Rosa: Ral:

--Buenos das, Rosa. Cmo ests? --Muy bien, gracias. Y t? --Regular. Oye, es ella la profesora? De dnde es? --S, es la profesora Santos. Ella es de Chile. --A qu hora es la clase? . . .Mira, aqu viene. --Muy bien, gracias. Usted es de Chile, verdad? --S, yo soy de Chile. Y ustedes, de dnde son? --Yo soy mexicana y Ral es costaricense. --Son las nueve.

Prof. Santos: --Buenos das. Cmo estn ustedes?

Prof. Santos: --Mucho gusto. . . Ay, Qu hora es? Prof. Santos: --Por favor, pasen y tomen asiento. Ral y Rosa: --S, muchas gracias.

Para no errar s inverter a ordem. Clase, em espanhol, equivale a aula, em portugus. Clase de espaol = aula de espanhol. Por sua vez, aula significa classe na lngua portuguesa. En las escuelas pblicas de Brasil suele haber ms de cincuenta alumnos por aula. (Nas escolas pblicas brasileiras costuma-se ter mais de cinquenta alunos por classe[turma].)

En el aula (Vocabulario) Espaol Pizarra Tiza Borrador Borrador Goma Lpiz Sacapuntas Estuche Plumier Plumero Bolgrafo Diapositiva Portugus Quadro Giz Apagador Borracha Cola Lpis Apontador Estojo Estojo Estojo Caneta Slide Espaol Retroproyector Transparencia Rotulador Cuaderno Carpeta Mochila Pupitre Fotocopiadora Regla Pluma Lpiz de dibujo Lpiz de cera Portugus Retroprojetor Transparncia Marcador Caderno Pasta Mochila Carteira Mquina de cpias Rgua Caneta Lpis de cor Giz de cera

Formas de tratamento - Formal e informal Tratamento informal; T (voc)--Usar esse tratamento com as pessoas que voc j tenha intimidade, por exemplo: amigos, famlia, conhecidos etc. Tratamento formal; USTED (Senhor,senhora, voc) Usa-se com pessoas desconhecidas, que tenha mais idade que voc, no trabalho, negcios, reunies etc. udio para aprender a pronncia correta das saudaes Cumprimentos em Espanhol T-informal Hola! Qu tal? - Cumprimento informal mais utilizado Hola! - (oi) Cmo ests? (Como est voc?) USTED - Formal Buenos das- at as 12 horas. (Bom dia) Buen da - menos usual, geralmente usado na Argentina. (Bom dia) Buenas tardes - at o escurecer .(Boa tarde) Buenas noches- depois do escurecer.(Boa noite) Hola! Qu tal est?- (Oi! tudo bem?)

Cmo est usted? (Cmo est o senhor(a) / voc?) Para responder: -Estupendo (timo) -Muy bien (muito bem) -Bien (bem) -Regular (regular) -Mal -Fatal (horrvel) Veja alguns dilogos de exemplo: Informal; Hola Juan Qu tal? Formal; Buenos das, seor Gonzles. Despedidas Hasta luego- (At logo) Hasta pronto Hasta ms tarde - (At mais tarde) Hasta maana-(At manh) Hasta la vista Adis, Chau- (tchau) Frases de ejemplo. Frases de exemplo. Preguntas y respuestas en espaol: Perguntas e respostas em Espanhol: A:Buenos das seor Gonzles. Cmo est usted? A: Bom dia Senhor Gonzles. Como est o senhor? B:Bien Y usted? B:Bem . E o senhor? A:Bien tambin, gracias. A: Bem tambm, obrigado. Frases de ejemplo. Frases de Exemplo. A: Hola Marcos! Qu tal? A: Oi Marcos! Como vai? B: Estupendo Y t? B: timo. E voc? A: Fatal, estoy en el paro. A: Terrvel, estou desempregado. B: Lo siento. B:Sinto muito. A: Buenas tardes maestra. Se ve bien hoy!. A: Boa tarde professora. Est tima hoje!

B: Buenas tardes, gracias Ronaldo. B: Boa tarde, obrigada Ronaldo. A: Hola Rafael! Cmo ests? A: Oi! Como est? B: Voy tirando Y t? B: Vou levando. E voc? A: Estoy bien. A: Estou bem. A: Hola! A: Oi B: Hola! B:Oi A: Buenas noches! A: Boa noite! B: Buenas noches! B: Boa noite! Despedidas Hasta luego maestra! (profesora)! At logo professora! Hasta maana alumnos! At amanha alunos! Hasta otro da Lucas! At outro dia Lucas! Adis compaeros! Chao amigos! Cumprimentos informais e no recomendados na maior parte das situaes. Cmo vas? = melhor dizer Que tal? Cmo te va? = melhor dizer Cmo ests? Ambos cumprimentos so aceitos porm no so bem vistos

ATIVIDADE 1) Conforme voc j estudou, quando devemos usar T e Usted? T ___________________________________________________ Usted ________________________________________________

2) Descubra quais as frases so formais ou informais. a)Hola! Qu tal? b)Buenos das Sr. Silva.

c)Hola! Qu tal esta? d)Hola! Qu tal? 3) Agora sem olhar na lio, voc dever escrever trs despedidas em Espanhol a)___________________________________________________________________ b)___________________________________________________________________ c)____________________________________________________________________ d)___________________________________________________________________ resposta 1) T= Usar com as pessoas que voc j tenha intimidade, por exemplo: amigos, famlia, conhecidos. Usted= Usa-se com pessoas desconhecidas, que tenha mais idade que voc, no trabalho ou qualquer outro lugar onde exige comportamento formal. 2) a)Informal b)Formal c)Formal d)Informal 3) Hasta luego Hasta pronto Hasta ms tarde Hasta maanaHasta la vista Ados, Chau

Nesta lio vamos estudar dois pequenos dilogos tpicos de uma apresentao entre trs pessoas. Aqui temos dois exemplos de uma apresentao, uma informal (T) e outra formal (Usted). Uma situao informal

A:Hola! Rafael Qu tal? B: Muy bien Y t? A: Muy bien. Gracias A: Rafael, este es mi amigo Alfonso y esta es mi amiga Juana. B: Mucho gusto C: Hola! B: Hola! A: Ellos son mis amigos de toda la vida. Uma situao formal A: Buenos das seorita Gomes Qu tal est? B: Muy bien Y usted?. A: Muy bien gracias. Le presento mi nueva secretaria que va a ayudarme en la oficina. B: Encantada! C: Mucho gusto! Apresentando Este es Alberto- Este o Alberto. Esta es Sofa - Esta Sofa. Ellos son mis amigos- Eles so meus amigos. l es un viejo amigo - Ele um velho amigo. Preguntando el nombre de una persona. Perguntando o nome de uma pessoa. Em Espanhol existem vrias formas de perguntar o nome de algum, as mais conhecidas so : udio para aprender a pronncia correta das palavras Cmo se llama? - formal Cmo es su nombre?- formal Cmo te llamas? - informal Cmo es tu nombre? Informal Como se chama? / Como o seu nome?/ Como te chama? / Como o teu nome? Contestar a la pregunta: Responder a pergunta. Essas so algumas das formas para responder: Yo me llamo........ Eu me chamo.............

Mi nombre es........... Meu nome ............. Presentando una persona a la otra. Apresentando uma pessoa a outra.Exemplos de apresentaes: A: Seor Gomz este es el seor Silva. A: Senhor Gomz este o senhor Silva. B: Mucho gusto. B: Muito prazer. C: Mucho placer. C: Muito prazer. A: Ana esta es mi amiga Silvana de la escuela. A: Ana esta minha amiga Silvana da escola. B: Hola. B: Oi. C: Hola Qu tal! C: Oi tudo bem? A: Don Javier este es el Don Francisco. A: Senhor Javier este o Senhor Francisco. B: Mucho placer. B: Mucho placer. C: Igualmente. C: Igualmente. A: Buenas tardes Seoras! A: Boa tarde Senhoras! A: Hoy voy a presentarles la nueva compaera de nuestra empresa. Les presento Laura. A: Hoje vou lhes apresentar a nova companheira de trabalho em nossa empresa. Apresento Laura. B: Hola B:: Oi C: Hola C: Oi D: Mucho gusto. D: Muito prazer. E: Encantada. E: Encantada. Dica: Espanho lGratis. NET - Quando usar "Seor" e "Don"? Ambas palavras significam a mesma coisa "senhor" porm em Espanhol so usadas de formas diferentes que em Portugus. Regras de uso: nome que ser usado nos exemplos: "Javier Gomz" "Don" Usar na frente do primeiro nome da pessoa. Ex: "Don Javier"

"Seor" Usar na frente do ltimo nome ou do sobrenome de famlia. Ex: "Seor Gmez". Para mulher tambm a mesma regra mas s que ao invs de "Don" ser usado "doa" e de "seor" ser substitudo por "seora" . Veja o exemplo: "Julieta Gomz" Usar "doa" para o primeiro nome. Ex: "Doa Julieta" E usar "seora" para o sobrenome Ex; "Seora Gomz" No confunda o tratamento formal "doa" com o tratamento informal "dona" utilizado em muitas regies do Brasil.

Vamos conhecer algumas profisses Profesiones en espaol El maestro / La maestra El mdico /La mdica El cantante / La cantante El panadero El vendedor / La vendedora El juez / La jueza El periodista / La periodista El albail El electricista El peluquero / La peluquera El conductor / La conductora El empresario La modelo El cocinero/ La cocinera a secretaria La recepcionista El ingeniero El camarero / La camarera El polica El taxista El actor / La actriz El abogado/ La abogada El estudiante / La estudiante El fontanero El bombero / La bombera El carnicero El mecnico Profisses em Portugus Professor (a) Mdico (a) Cantor/ Cantora Padeiro Vendedor/ Vendedora Juz/ Juiza Jornalista Pedreiro Eletricista Cabeleireiro / cabeleireira Motorista Empresrio Modelo Cozinheiro/ Cozinheira Secretria Recepcionista Engenheiro Atendente de lanchonete,bar Polcia Taxista Ator / atriz Advogado(a) Estudante Encanador/a Bombeiro/a Aougueiro Mecnico

Outros cargos: Asistente = assistente Becario = estagiario Jefe = chefe, patro Licenciado(a) = formado em alguma profisso de ensino superior. Funcionario = funcionrio pblico Cmo preguntar las informaciones profesionales de alguin Como perguntar informaes profissionais de algum A qu se dedica (usted) ? Formal O que o senhor faz? Cul es su profesin? Qual a sua profisso? Qu hace (usted)? O que faz? En qu trabaja (usted)? Com o que o senhor trabalha? A qu te dedicas (t)? Informal O que voc faz? Cul es tu profesin? Qual a sua profisso? Qu haces (t)? O que faz? En qu trabajas (t)? Com o que voc trabalha? Aprenda oito formas diferentes de perguntar a profisso de algum em Profisses em Espanhol Profesiones en espaol- Sitios de trabajo de algunos profesionales Profisses em Espanhol -Lugares de trabalho de alguns profisionais Los mdicos trabajan en un hospital. Os mdicos trabalham em um hospital. El profesor trabaja en la escuela. O professor trabalha numa escola. El panadero trabaja en una panadera. O padeiro trabalha numa padaria. La recepcionista trabaja en la oficina. A recepcionista trabalha no escritrio. El periodista trabaja en un peridico. O Jornalista trabalha num jornal. El conductor conduce un coche (mnibus, camin etc). O motorista conduz um carro (nibus, caminho etc). La vendedora puede trabajar en una tienda, mercado o centro comercial . A vendedora pode trabalhar numa loja, mercado, shopping etc. El actor puede trabajar en, la televisin o en el teatro. O ator pode trabalhar na, Tv, ou no teatro. El carnicero trabaja en una carnicera. O aougueiro trabalha num aougue.

Los camareros trabajan en restaurantes o en bares. Os atendentes trabalham em restaurantes ou em bares. El mecnico trabaja en un taller de automviles. O mecnico trabalha em uma oficina de automveis. El albail trabaja en una construccin. O pedreiro trabalha em uma construo.

Yo soy... Eu sou... Me dedico a.... Me dedico a.... Mi profesin es... Minha profisso ... Yo trabajo con... Eu trabalho com...