Anda di halaman 1dari 96

PANTAGRUEL Opra bouffe en cinq actes et six tableaux

PERSONNAGES Panurge Pantagruel Frre Jean Picrochole Dindenault Quaresmeprenant Petault Bringuenarilles Le Hraut Un Pilote Allys Nanie Dame Lourpidon La sorcire

ACTE PREMIER Un carrefour du vieux Paris prs de Notre-Dame. On aperoit la faade du Palais de Pantagruel. Scne Premire Pantagruel, Ribauds, Ribaudes, Escholiers, brandissant des cruches, buvant des bouteilles, dcrochant les enseignes de fer et menant grand charivari. Chur des Ribauds Tire, baille, tourne, brouille, Verse-moi sans eau ! Mon me est une grenouille De tonneau. Nos entrailles Sont futailles : Hay, mouillons, Compagnons ! Prenons cailles Par la taille, Et troussons Cotillons. Pantagruel Tirebaille, tourne, brouille ! Lavons la panse de ce veau, Que ce matin nous habillmes. Pantagruel Pardieu ! Buveurs trs prcieux, Me suis-je bien montr digne de mes aeux? De Gaster, Mardi gras mine rubiconde, Atlas portant le monde, Briare aux cent bras, Grangousier et Gargantua ? Choeur Hourra ! Pantagruel, fils de Gargantua !

Pantagruel Pour nous procurer bon festin, Nous avons commis maint larcin, Fait gratuites emplettes, Puis, pour bien fretin fretailler, Nous avons, dans le poulailler, Dnich ces poulettes, Sans souci des pauvres maris Qui se morfondront cette nuit ! Vivons joyeux ! Rire, grce Dieu, Est le propre de l'homme ! Le choeur Vivons joyeux, etc. Pantagruel Aprs ces exploits souverains, Un petit somme est un grand bien, Pantagruel Oui, vraiment, sur mon me ! Pour dormir plus profondment, J'ai dcroch du monument Les cloches Notre-Dame. Elles gisent sur le parvis, Qui du choc encor retentit ! Vivons joyeux ! Rire, grce Dieu, Est le propre de l'homme ! Le choeur Vivons joyeux, etc. Pantagruel Alors que nous menons cette vie exemplaire, Devoir de tout homme de bien sur terre, Dire qu'il est ailleurs de tristes matagots, Mangeurs de pois chiches et buveurs d'eau. Conformons-nous aux lois de la bonne nature,

Et ds demain, partons courir les aventures, Faisant flotter au vent notre fol tendard ! Exaltons la gat, le vin et le bel art Des amours, des ripailles, Et propageons partout la vaillante godaille ! En attendant, pour tre au dpart plus dispos, Je vais goter quelque repos ; Battez, si bon vous semble, encore le pav, O fervents zlateurs de Bacchus, de No Choeur Evoh ! Evoh ! Hourra ! Pantagruel, fils de Gargantua ! Pantagruel Bonsoir, amis, bonsoir. Mais quoi ? Je ne vois point Mon fal, mon badin, Mon diseur de bons mots et mon architriclin Panurge ? Premier Ribaud Il est all payer ses dettes ! Le Choeur Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Deuxime Ribaud Ou faire nouvelles conqutes ! Le choeur Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Pantagruel J'en suis bien rjoui ! Dans l'un ou l'autre cas, il en a pour la nuit. Bonsoir ! Amis, bonsoir ! Vivez joyeux ! Rire, grce Dieu,

Est le propre de l'homme. (Pantagruel entre dans son palais.) Le choeur Lavons la panse de ce veau Que ce matin nous habillmes. (Ils s'loignent.)

Scne II Panurge, seul. Panurge (entrant affol.) Otto to to to to ti Voire-te voici hors d'affaire, O Panurge, fils de ta mre ! J'avais quitt mes compagnons Pour faire mes adieux mignons A Lison aux gentils frisons, A Berthon aux petits petons, A Didon, Goton, Margoton, Honnestes dames de renom, Et je m'en revenais seulet, Pimpant, gai comme un pinsonnet, Mditant de nouveaux bons tours, Quand soudain, au premier dtour, Des bourgeois, race rancunire, Chacun hors de sa chacunire, M'assaillirent en grand esclandre, Tenant propos de me pourfendre !... Avec mon courage, sans doute, J'aurais pu les mettre en droute; Mais j'aimais mieux, dans ce pril, User de mon esprit subtil, M'vanouir, Tel un zphir Vzzzzzzzzz... Et tu pris ta course lgre, O Panurge, fils de ta mre l Voire otto to to to to ti !

Scne III Panurge, Bourgeois, arrivant de tous cts. Chur des bourgeois Par ici ! Et par l ! C'est bien lui ! Le voil ! (Ils s'emparent de Panurge.) Panurge Ahi ! Le choeur Ha ! coquin ! Malandrin ! Ha ! faquin ! On te tient ! Panurge Ha ! bonnes gens, quoi? quoi? quoi? quoi ? Qui chercbez-vous ? Ce n'est pas moi ! Je dois avoir quelque sosie ! Ou si c'est moi, je me renie ! Les bourgeois Nonobstant l'on te reconnat Grce la forme de ton nez ! A la Hart Le pendart !

Scne IV Les mmes, Frre Jean Frre Jean Quel est ce hourvari ? Panurge Frre Jean ! Le choeur Le prieur ! Un bourgeois (dsignant Panurge.) Voici l'me damne Du roi, le boute-en-train des mauvaises menes ! Un groupe L'on enlve nos femmes ! Panurge Calomnie ! Calomnie ! Un autre groupe On pille nos boutiques ! Panurge Voire ! Un bourgeois On vient de dcrocher, infamie, infamie, Les cloches-Notre-Dame aux grandes voix bnies ! L'me de la cit ! Panurge Eu vrit, en vrit, Je n'ai point part l'aventure !

Un bourgeois Moi, je t'ai bien vu, je le jure ! Choeur De par Dieu ! Pendons-le ! Frre Jean Eh bien ! Eh bien ! mes frres, Il n'est pch sur terre Qui n'ait rmission. Le choeur Non, non ! point de pardon ! Frre Jean Eh bien, alors, mes frres, Non point sans le secours de mon saint ministre ! Panurge Frre Jean, mon ami, mon bon frre, mon pre Spirituel, mon tout, oh ! sauve-moi ! Frre Jean H bien ! H bien, comment ! Panurge, tu te plains ? N'as-tu donc point joui de l'existence, A pleine suffisance ?... Les plaisirs sont Chose phmre, Et font place la dsillusion Amre ! Rjouis-toi, tu vas quitter cette valle Et de larmes et de misres. Ton me prendra sa vole Au sein des angliques sphres. Dis donc merci, si tu m'en crois, A ces bnvoles bourgeois, Pour t'ouvrir de profundis : Le Paradis !...

Panurge (parodiant Frre Jean.) Eh bien ! Eh bien Frre Jean, faux ami, Faux tout, si par ta faute, Ta faute, ta trs grande faute, Si je pars le premier Pour ces sinistres lieux dont Lucifer est l'hte, Chaque nuit, chaque nuit, Mon fantme viendra te tirer par les pieds ! Frre Jean Etant homme d'glise, Je t'exorcise. Mais trve aux paroles vaines ! Que ton esprit se rassrne, En la sainte contrition, Reois ma bndiction : Panurge, allez en paix dans l'ternel repos, Ego te absolvo ! Le choeur A la Hart Le pendart ! Un bourgeois (habill en marguillier, sort de la foule, une corde la main.) II doit tre puni par o il a pch ! La corde qu'il a prise au saint clocher De Notre-Dame ! Choeur (passant la corde sur la potence d'une enseigne dcroche, et empoignant Panurge.) Que justice S'accomplisse ! Hol hisse ! Panurge (la corde au cou.) O you you you you !

Frre Jean Arrtez,arrtez, sacrilges ! Pendre un chrtien avec la corde vnre De nos cloches sacres : Profanation, profanation !... Vous attirez sur vous Le cleste courroux. Excommunication ! Excommunication ! Anathme ! Anathme ! A genoux ! A genoux ! Le chur (avec terreur.) Piti ! Piti, piti ! Ha ! Monsieur le prieur, pargnez-nous ! Frre Jean Non, non ! Panurge Non, non ! Le choeur Ha, Monsieur le prieur ! pardonnez-nous ! Frre Jean Non, non ! Panurge Non, non ! Le choeur Piti, piti, piti ! mon pre ! Frre Jean Eh bien ! eh bien, devant ce repentir sincre, Mes frres, je me sens flchir : Ainsi que le Seigneur a dit ses aptres, Aimez-vous les uns les autres ! Ainsi donc, Il faut que le pardon appelle le pardon.

Panurge Pardonnons-nous les uns les autres ! Frre Jean Pardonnez d'abord Panurge, votre frre, Puis, que chacun de vous rentre en sa chacunire, Et demain avant l'aurore, Vous entendrez encore Effaant l'infamie, Les cloches Notre-Dame aux grandes voix bnies. Le chur Pardonnons-lui, pardonnons-lui, Rentrons, rentrons en nos logis, Rentrons, citadins de Paris ! Panurge et Frre Jean Rentrez, rentrez en vos logis, Rentrez, citadins de Paris !

ENSEMBLE {

Scne V Les mmes Chur (au lointain des Escholiers, Ribauds et Ribaudes.) Vivons joyeux, Rire, grce Dieu, ENSEMBLE { Est le propre de l'homme ! Panurge Ah ! ce sont eux, mes gentils compagnons, O to to to to to ti. Frre Jean O pourceau d'Epicure, Tu n'es donc pas guri de par cette aventure ? Panurge, tu faillis bien changer sans recours, Ta devise de courte et bonne en haut et court ! Je ne donnerais pas quatre liards de ta peau, Si ce dpart vraiment n'arrivait propos Pour toi, Panurge, et mme,j'ose dire, Pour notre Sire ! Puisse une belle reine, au cours de ce voyage Du roi Pantagruel fixer l'esprit volage ! Et toi, ne veux-tu pas perptuer ton nom Et faire souche un jour de petits Panurgeons ? Panurge Voire, J'aime mieux boire ! Frre Jean Bois, tre impur ! Et moi Je vais prier pour toi, Car bientt de Thlme, abbaye voisine, Vont tinter les clochettes des matines. In Domino gaudeamus !

ENSEMBLE {

Panurge ln vino gaudeamus ! Frre Jean ln Domino gaudeamus !

(Panurge se jette sur un banc, tandis que sort Frre Jean, puis il tire un flacon de sa gibecire.)

Scne VI Panurge, La sorcire, Les truands, Chur de moines Panurge (buvant.) Le vin est frais, le vin est bon, Mais la bouteille est sa prison, Il faut le changer de maison, Viens, mon petit, dans mon bedon. (Il boit. La Sorcire, accroupie, et jusqu'alors immobile, carte ses voiles qui la faisaient ressembler quelque borne de la place.) La sorcire Malheur l'homme qui boit seul. Panurge Vieille, d'o sors-tu cet oracle? La sorcire De la Cour des Miracles. Veux-tu connatre ton destin, Panurge, homme de bien ? Donne-moi ta main. Panurge Dis-moi o je serai demain ? La sorcire Tu vas-voyager loin de ta patrie, Tu verras la Barbarie. Panurge La Barbarie ? La sorcire La Msopotamie, La Lybie.

Panurge La Lybie ? La sorcire La Transylvanie, Les deux Armnies, Et les trois Arabies. Panurge Et les trois Arabies ? Hi hi hi, Ha ha ha. La sorcire Tu parviendras enfin A Salmigondin, Capitale du pays de Satin. Panurge Voire !... est-ce loin ? La sorcire Aussi loin que le Paradis, En vrit, je te le dis. Chur des moines (au lointain.) Benedicamus Domino, Et in terra et in clo ! Panurge Benedicamus Domino Et in terra et in vino ! Oh ! Oh ! Voil qui est bien. Mais que ferai-je au pays de Satin ? La sorcire Tu verras une belle princesse, Pantagruel l'pousera.

Panurge Ah, ah, ah, ah ! La sorcire Et aussitt, par politesse, Comme lui, tu te marieras. Panurge Voire ! voire ! La sorcire Malheur l'homme qui vit seul. Panurge Vieille, d'o sors-tu cet oracle ? La sorcire De la Cour des Miracles. Chur des moines (au lointain.) Pater noster, Qui es in clis, Sanctificetur nomen tuum ! Sed libera nos a malo, Amen, amen ! La sorcire A moi, manants, Ribauds, truands, Paraissez, clopis-clopinants Cagots et autres bons vivants ; Dites-lui ce qui l'attend.

ENSEMBLE {

(Paraissent les truands, bossus, nabots et culs-de-jatte de la Cour des Miracles.) Panurge Oui, que serai-je avec le temps? Les truands Cocu, cocu, cocu, cocu.

Panurge Les oreilles me cornent ! J'entends tous les diables ! Je n'aime-point les diables ! Ils me fchent et sont mal plaisants ! Allez-vous-en. (ils disparaissent.)

Scne VII Panurge, Pantagruel Pantagruel Allons ! Allons ! Panurge, quoi donc penses-tu ? N'est-il pas incongru Que moi, ton bon seigneur, Je doive ici chercher mon serviteur ? Panurge J'tais ici fort soucieux, Je rvais mariage prodigieux. Pantagruel Tu rvais mariage ! O la grande merveille ! Panurge J'ai la puce l'oreille : O vous, en gai savoir expert plus que personne, Et qui fites quinauds les docteurs de Sorbonne, Du mariage je vous prie Dites-m'en votre avis ? Si vous croyiez que mieux valt Pour moi n'y penser plus. Je finirais au besoin Par ne me marier point. Pantagruel Point donc ne vous mariez! Panurge Voire ! Mais vous savez qu'il est crit : V soli ! L'homme seul n'a jamais telle joie Qui se voit entre gens maris... Pantagruel Mariez-vous donc, de par Dieu !

Panurge Voire ! Mais si ma femme me trompait. J'aime bien les maris tromps, Et les frquente volontiers, Mais ne le voudrais tre point : Je serais bien mal en point. Pantagruel Point donc ne vous mariez ! Car Senque certifie Que ce qu'aux autres l'on fit, Quant l'ornement du front, Les autres nous le feront. Panurge Voire ! Dites-vous cela sans exception ? Pantagruel Sans exception il est dit. Panurge Voire ! Mais, puisque de femmes Je ne peux me passer, N'est-ce le mieux d'pouser honnte femme, Pour faire, ce rgime, Beaux enfants lgitimes, Fils d'homme mari ? Pantagruel Mariez-vous donc, de par Dieu ! Panurge Voire! Mais si de la sorte Ma femme plus forte Me m. !t la porte, Cela m'irait moins ! Pantagruel Point donc ne vous mariez.

Panurge Voire ! Je ne crois pas au clibat Pour tre heureux. Pantagruel Mariez-vous donc, de par Dieu ! Panurge Voire ! Mais encor C'est mon or Quelle prend, vous riez? Pantagruel Point donc ne vous mariez. Panurge Voire ! Espoir, Adieu ! Pantagruel Mariez-vous donc, de par Dieu ! Panurge Voire ! Pantagruel Voire! Dites-vous que le mariage A de prilleux apanages, Tout pareils ce coquillage Que nous nommons, que nous nommons, La corne de Hammon. Panurge La corne de Hammon ? Pantagruel C'est, Panurge, coute bien, Un coquillage bigorne, A couleur d'or, et forme d'une corne.

Panurge Corne ? Pantagruel Corne de blier, comme est la corne Panurge Corne ? Pantagruel Corne de Jupiter Hammonien ! On dit que sont vrais et infaillibles Les songes qu'il donne : Comme les oracles divins, Par la porte d'ivoire Entrent les songes confus, Trompeurs et incertains, Comme travers l'ivoire Possible n'est rien voir Par la porte de corne. Panurge Corne ? Pantagruel Corne ! Entrent les songes certains Vrais et infaillibles, Comme travers la corne Panurge (douloureusement.) Corne !... Pantagruel Corne tout apparat clairement Et distinctement.

Panurge Mais, mais, mais, mais, Si telle est la loi de nature, Vous encourez mme aventure. Pantagruel Voire. Il faut bien mriter Davoir postrit, Et lon ne doit se soucier Que de laisser un hritier ! Jaffronterai ces prils vtres, tant homme comme les autres. Le mal nest si grand quon lestime, Et je ne puis que prier Dieu Qu il me donne un fils lgitime Comme en ont les gens maris. Panurge Mariez-vous donc, de par Dieu! Pantagruel et Panurge Marions-nous donc, de par Dieu ! Chur (au dehors.) Hourra ! Hourra !

Scne VIII

Un hraut Seigneur, le peuple vient Avant le dpart, saluer son souverain. Pantagruel H bien, bien, bien, Voil qui est bien ! Officiers, chambellans, courtisans et valets Ouvrez deux battants les portes du Palais ! Le peuple Hourra ! Hourra ! Pantagruel Peuple, je vais partir aux rgions lointaines, Ainsi quont fait jadis mes aeux les gants; Par les paisibles flots de mon fleuve de Seine, Je membarque aujourdhui vers le vaste Ocan ! Le peuple Hourra ! Hourra ! Pantagruel Trs illustres buveurs, Goutteux trs prcieux:, En lhonneur de nos adieux, Trinquons de par le bon Bacchus! Tous Trinc ! Pantagruel Trinquons de par le bon Bacchus !

Tous Trinquons de par le bon Bacchus! Ronde. Pantagruel Faites honneur la dive bouteille, Prenez bien soin de ce trsor divin ! Choeur Faisons honneur la dive bouteille, Prenons bien soin de ce trsor divin ! Pantagruel A mon retour, que vos trognes vermeilles Naient rien perdu de leur joyeux carmin ! Tous A son retour, que nos trognes vermeilles Naient rien perdu de leur joyeux carmin ! Pantagruel Mes bons amis, autour de la bouteille, Gaudissez-vous, faites honneur au vin ! Tous Mes bons amis, autour de la bouteille, Gaudissons-nous, faisons honneur au vin ! Panurge (se mlant la ronde.) Heureux coquins que je tiens, que je mne, Heureux coquins que je tiens par la main ! Tous Heureux coquins que tu tiens, que tu mnes, Heureux coquins que tu tiens par la main !

Panurge Trmoussez-vous, secouez vos bedaines, Trmoussez-vous, faites honneur au vin ! Tous Trmoussons-nous, secouons nos bedaines, Trmoussons-nous, faisons honneur au vin ! Panurge Heureux coquins, que je tiens, que je mne, Heureux coquins que je tiens par la main ! Choeur Heureux coquins que tu tiens, que tu mnes, Heureux coquins que tu tiens par la main ! Matelots Oh, oh ! Le navire est par ! Frre Jean Fasse le Ciel que bientt vous revienne En ses tats votre bon souverain ! Tous Fasse le ciel que bientt nous revienne En ses tats notre bon souverain! Frre Jean Que la plus belle des belles des reines A notre sire ait accord sa main ! Tous Que la plus belle des belles des reines, A notre sire ait accord sa main ! Frre Jean A nos sants, buvez coupes pleines, A nos sants, buvez soir et matin!

Tous A leurs sants buvons coupes pleines, A leurs sants buvons soir et matin ! Pantagruel Vivez joyeux ! Adieu ! Tous Adieu !

ACTE Il Au pays de Satin. Une salle du Palais de Picrochole. Scne Premire Dame Lourpidon, Les brodeuses Chur des brodeuses Brodons le manteau magnifique, Dun tissu sans pareil encor, Fait de la laine unique Des bliers de la Toison dOr. Dame Lourpidon Encore quelques points peine Et notre jeune souveraine Pare de cette broderie Pourra se rendre la crmonie O lun des puissants rois des empires voisins, O lun des puissants rois doit obtenir sa main. Les brodeuses Lequel sera-ce donc, votre avis, Nanie, Espigle et jolie ? Pantagruel Nanie notre amie, Et de la prineesse Allys, amie. Nanie (ironiquement.) Sera-ce Quaresmeprenant ? Dame Lourpidon (admirativement.) Cest un prtendant sduisant ! Nanie Fort sduisant !

Les brodeuses (imitant Nanie.) Fort sduisant ! Nanie Mais dun clat sans pareil brille La race de Bringuenarilles ! Dame Lourpidon Bringuenarilles ! Les brodeuses Bringuenarilles ! Nanie Ajoutons que le roi Petault Est sans reproche et sans dfaut. Dame Lourpidon Le roi Petault ! Les brodeuses Le roi Petault ! Dame Lourpidon (croyant quon se moque.) Travaillez, travaillez ! Nanie Travaillons ! Les brodeuses Travaillons ! (Les brodeuses reprennent le chur du dbut : Brodons le manteau magnifique... cependant que Nanie, tout en distribuant des cheveaux aux brodeuses, leur dit:) Il faut empcher que le manteau soit fini, A tout prix.

Clotilde ( Dame Lourpidon.) Je nai plus dcheveau, Madame, Pour la barbe de Priam. Dame Lourpidon Priam en mange tant vraiment Que cen est affligeant. Aude Madame, en revanche, Moi, je nai plus de.Jaine blanche, Hlas! Pour les cheveux de Mnlas ! Mahaut Madame ! Et mme Moi non plus, je nen ai plus pour Mathusalem. Une brodeuse Madame... Une autre Madame... Toutes Madame, nous navons plus De laine !... Dame Lourpidon Quoi, plus de laine ? Toutes Plus de laine !.., Dame Lourpidon O ciel, mais ni moi non plus !... Mais comment, petites vilaines, Vous navez plus du tout de laine ?

Nanie Ne faites pas autant de bruit : La Princesse entend La voici !

Scne II Les mmes, Allys Allys Pourquoi crier perdre haleine ? Nanie Princesse, nous sommes en peine : Votre manteau nest pas fini. Dame Lourpidon Ces petites vilaines Ont gaspill la laine; Nous en avions quenouilles pleines, Courons les regarnir encore Au temple de Cypris, aux amours tutlaires, Qui, dans le sanctuaire, Garde le doux trsor. Courons, courons !

Scne Ill Nanie, Allys Nanie (les suivant du regard.) Vous ne trouvaez rien : Les petits lutins Damour sont malins. Allys Oh ! Nanie, Si tu maimais, Tu devrais Montrer quelque mlancolie, Car aujourdhui se dcide tonte ma vie. Nanie Oh ! Princesse, Cypris, la bonne desse, A guid la main Dun petit lutin Pour quil jett la laine Dans la caverne souterraine Que gardent les dragons, Centaures et griffons : Plus de laine,plus de laine, Et le manteau ne sera pas fini. Allys Ciel ! Quas-tu dit ? Que grce soit rendue la bonne desse Qui donne aux petits lutins tant de hardiesse ! Nanie Oh! Princesse ! La beaut, la jeunesse Appellent le bonheur, Comme le soleil sur les fleurs. Le bonheur a fleurir,

Croyez en lavenir. (Elle regarde vers le ct par o dame Lourpidon et les brodeuses sont sorties.) Je vais savoir ce quelles font Et les effrayer des griffons. Pensez lavenir, Pensez lavenir ! Allys Lavenir je sais trop bien Que rien de nouveau nadvient Dans cette le inaccessible, Et je rve limpossible... Et pourtant, jentendis, aux jours de mon enfance, Danciennes romances Qui chantaient que des hros Traversaient les vastes flots, Bravaient les temptes lointaines, Pour conqurir le cur des reines. Lenchantement Des anciens temps Persiste encor : O sduisants Princes charmants, Couronns dor, Dans la fort embaume, Vous disiez la bien-aime, De roses pare O la plus belle des belles, que vous laimiez. Lenchantement Des anciens temps Persiste encor : O sduisants Princes charmants, Couronns dor, Ce sont eux Qui jadis Au temple de Cypris Pendirent la Toison du blier fabuleux... Peut-tre viendra-t-il, le chevalier vaillant Comme Roland,

Fort dans les combats Comme Fier--Bras, Prodige de valeur, Tel Guillaume-sans-Peur, Beau comme fut Le roi Artus; Aimant la vie blouissante, Tout ce qui luit, tout ce qui chante, Et tout ce qui festoie Dans la nature en joie Mais hlas ! je sais trop bien Que rien de nouveau nadvient Dans cette Ue inaccessible, Et je rve limpossible... (elle sendort.)

Scne IV

Les lutins, Allys, Nanie. Les sculptures de la salle du Palais saniment et prennent forme de Lutins. Premier Lutin Tin, tin Deuxime Lutin (rpondant.) Tin, tin Tous les Lutins Tin, tin, tin, tin. Tes amis, les petits lutins, Vont te montrer lavenir prochain, Douce Princesse, Parure et liesse De ce beau pays de Satin ; Tin, tin, tin, tin, Regarde avec les yeux du rve ! Voici, voici venir les anctres fameux Du vaillant que ton cur appelle, De Jason lintrpide Lancelot le preux, Partis pour conqurir la Toison la plus belle. (dfil des gants.) Ici parat Jason ! Ici parat Orphe ! Ici parat Hercule ! L Castor et Pollux. A prsent Amadis ! A prsent Lancelot ! Tout en dormant voyez cette merveille, Voici le gant le plus fort, Pour lui sera la Toison dOr ! Voici le roi de la Dive Bouteille.

Allys Cest le roi du pays de merveille ! (apparition de Pantagruel suivi de Panurge et de Frre Jean.) (trompettes au lointain annonant les prtendants.) Allys (sveillant.) Quest-ce donc, jai rv ? (la grande porte du fond souvre sur la grande salle du Palais.) Nanie (accourant.) Vos prtendants demandent audience. Allys Ah l je ne crains plus leur odieuse prsence. Viens, rieuse Nanie couter mon rve loin de leur compagnie. (elles sortent.)

Scne V Petault, Bringuenarilles, Quaresmeprenant, Hraut Le hraut Sa Majest Quaresmeprenant, roi De Tapinois ! Sa Majest Bringuenarilles, roi De Tohu, Et de Bohu ! Et Sa Majest sans reproche et sans dfaut, Le Roi Petault ! Les trois rois Ces beaux habits, Je le prdis, Ces habits de crmonie Vont plaire la fille du roi. A Quaresmeprenant, Petault, Bringuenarilles, Le Roi ne pourra pas, non, refuser sa fille. Car nous avons contre lui doccultes pouvoirs, Il en est inform par nos soins, savoir : Nous pouvons dchaner, sans expliquer comment, Entre autres mille tourments, Contre lui, la faim, Petault La soif, Bringuenarilles La peste, Quaresmeprenant La mort. Petault Et quoi plus encor ?

Bringuenarilles Cest suffisant Pour le moment. Quaresmeprenant Contre male fortune il doit faire bon cur. Petault De la princesse Allys, pour avoir les faveurs, Je vous le dis en confidence, Jai corrig ma corpulence, Regardez-moi ce torse-ci. Quaresmeprenant Et moi aussi. Bringuenarilles Et moi aussi. Quaresmeprenant Moi, jarbore une chevelure, Qui ne doit rien la nature : Jai dguis ma calvitie. Bringuenarilles Et moi aussi, Petault Et moi aussi. Bringuenarilles Tous trois nous avons tout pour plaire : Entre nous, vraiment quel choix faire ? Je ne sais quel sera llu. Petault Ni moi non plus. Quaresmeprenant Ni moi non plus.

Petault Ce moment de sincrit Dissipe nos rivalits; Donnons-nous, donc, chers camarades Une fraternelle accolade; Pour moi, je ny rsiste plus. Quaresmeprenant Ni moi non plus. Bringuenarilles Ni moi non plus. Petault Ni moi non plus. Tous trois Ni moi non plus. (ils se donnent laccolade).

Scne VI Les mmes, Picrochole, Allys, Nanie. Courtisans Picrochole ( part.) Que la male peste emporte Ces tyrans chez Lucifer, Je les mettrais la porte Sils ntaient sorciers denfer. Allys Prenez garde t Picrochole (subitement aimable.) Seigneurs, vous tes admirables, Et vos charmes considrables Sont au-dessus, en vrit, De la mesquine humanit ! Les trois rois Salut, salut Votre Majest, Salut, salut la belle princesse. Picrochole Salut, salut, illustres souverains ! Les rois O roi, dans ce jour de liesse, Qui dcide de nos destins, De ta fille, Allys, la Princesse, Nous venons demander la main. Picrochole La Princesse, selon une coutume antique, Doit revtir dabord le manteau fatidique.

Scne VII Les mmes, plus Dame Lourpidon et Les brodeuses Lourpidon Fatalit! Les brodeuses Calamit ! Dame Lourpidon Le trsor a disparu, le trsor De la Toison dor ! Picrochole (joyeusement.) Le trsor ? Tous Le trsor ? Dame Lourpidon Hlas, destin ennemi, Le manteau nest point fini! Les rois Est-ce ainsi que Picrochole Tient sa royale parole ? Tu laissas drober ce trsor prcieux Que dillustres hros, au temps de tes aeux, Rapportrent en ton empire, Et que, de conserver, cent rois senorgueillirent ! Parle, parle, infidle gardien ! Chur gnral Parle !

Picrochole (enchant de ce qui arrive, fait, comiquement dramatique, le rcit qui suit.) La laine reposait au fond du sanctuaire, Ainsi quelle y dormait depuis des millenaires Sous la protection de Cypris tutlaire ; Au trsor, nul mortel net pu porter la main Sans tre consum par le pouvoir divin ; Si la Toison sacre a disparu soudain, La desse Cypris, pour quelque obscur dessein, La fait vanouir au fond de ses mystres. Allys En cet vnement prodigieux, mon pre, Comme vous, je vois un signe divin. Oui, la desse veut que jaccorde ma main Au vaillant qui, selon les illustres exemples Des antiques hros et des preux paladins, Saura reconqurir, dun exploit merveilleux, Et rependre aux votes du Temple La magique Toison des bliers fabuleux. Picrochole Prtendants la main de ma fille, et mes htes, Sentez-vous en vos curs bouillonner le courage De ces hros des anciens ges Les lgendaires Argonautes ? Les rois Certes, nous renouvellerons Le haut fait de Jason. Allys O Ciel ! Le pourraient-ils? Picrochole Pour que lheureux vainqueur ramne des bliers, Intact et florissant, lblouissant troupeau, Je vous adjoins, rois, un digne moutonnier : Que lon fasse venir mon berger Dindenault !

Tous Dindenault ! Dindenault !

Scne VIII Les mmes, plus Dindenault (La foule scarte pour faire place Dindenault et ses aides.) Dindenault (accent paysan.) Bonjour, messieurs, bonjour, mesdames, Bonjour, tretous ! Prosprits infinies A la noble compagnie ! Que puis-je faire, en mon petit emploi, Pour le service du roi ? Picrochole Connais-tu, berger, lendroit O de !a Toison dor se trouvent les moutons? Dindenault Sire, cest, dit-on, En un lieu fort lointain et des plus dangereux. Les rois Des plus dangereux ? Dindenault Une le escarpe et sans bords, O des dragons furieux Jettent du feu par les naseaux. Les trois rois Vraiment, du feu par les naseaux ? Dindenault Il est autour du troupeau Des serpenteaux, des diableteaux ! Les trois rois Des serpenteaux, des diableteaux ?

Picrochole Moutonnier, je tai dsign Afin daccompagner Ces trs illustres rois En ces pays remplis deffroi. Dindenault ( Picrochole.) Je suis prt, seigneur, tout affronter, (aux rois.) Afin de mriter vos gnrosits. Choeur Gloire aux exploits fameux Des nouveaux Argonautes ; Qui partent, sans terreur, pour la lointaine cte !... Et feront oublier les plus vaillants des preux.

ACTE III Premier Tableau Le pont du navire de Pantagruel. Scne premire Pantagruel O trs illustres rois, ftons Votre salut, celui de vos moutons, Sans doute, tiez-vous rois pasteurs ? Les rois Sans doute, sans doute, seigneur, Mais sans doute, tions-nous en mauvaise posture, Vous nous avez tirs de la male aventure. Pantagruel Nen parlons plus, buvons, buvons, O rois, Ce plein hanap de bon vin lanternois. Les trois rois Buvons, buvons, le cur joyeux, Le vaisseau nen ira que mieux ! Pantagruel Ho !... buvons gaillardement A notre bonheur prsent. Le bonheur dans mon voyage Est mon prcieux bagage. Sur ma route les dlices Chantent leur ardent veil, Les chagrins svanouissent Ainsi que neige au soleil. Je laisse par del les vagues irises Des les pavoises, Des cits en frairies, Et je men vais, semant de patrie en patrie Inextinguible et beau le rire tout-puissant,

Comme firent jadis mes aeux les gants. Buvons, seigneurs, buvons la joyeuse chance De vous avoir sauvs de la mer en dmence.

Scne II Les mmes, entre de Frre Jean Frre Jean Jen suis fch pour vous, mais la mer recommence, Les flots entrent en danse. Pantagruel Frre Jean, tu parais triste et mlancolique. Frre Jean Nentendez-vous donc rien murmurer sur les flots ? Amis, sur cette mer court un frisson tragique, Et sous ces vag:ues, couve un rveil de sanglots Si ctaient, miracle, et la tte et la lyre DOrphe ? Aprs que les Mnades en dlire Eurent mis le beau corps du pote en lambeaux, Elles jetrent tte et lyre dans les flots. Lpave surnageante Eternellement se lamente, La lyre Soupire Et vibre sur la mer. coutez, coutez au gr des vents mouvants, Tte et lyre Harmonieusement exhalent un dernier chant. Pantagruel On nentend plus frmir que locan profond. Orphe est endormi dans lternelle gloire ! Panurge Voire ! Seigneurs, ces antiques histoires Me mettent lme en dsolation Fuyons, seigneurs, fuyons.

Le pilote Alerte! Mousses, matelots et passagers, Car une tempte est prochaine, Voiles bas, artimon, misaine, Notre navire est en danger! (coups de tonnerre.) Frre Jean La mer commence senfler Et gronder. Du fond du gouffre Jentends louragan souffler, Lair est surcharg de soufre, Cest lantique chaos, lments confondus ! Panurge Alerte, matelots, Ou nous sommes perdus ! Pantagruel Je veux rire. Ah ! Ah! Plus fort que le tonnerre, Ne craignons rien que leau qui peut choir en nos verres. Panurge Zalas, zalas, b b b b bou bou bou paisch ! Au secours, au secours ! Frre Jean, es-tu l ? Sire Pantagruel, ne me quittez pas. Je vous en prie. Frre Jean Fi, le lche ! Fi, le pleutre ! 0 sottise ! 0 couardise ! Allons, tiens-toi debout, Fainant, aide-nous !

Panurge Ah ! moi, Dieu sauveur, Ahl Ah !Jai belle peur, Voyez cette vague, elle monte, elle monte, Elle monte, elle est sur nous. Bou, bou, paisch ! hu hu hu ho ! Jen ai plein le gosier. Hatch ! Il men est entr plus de dix-huit seillaux Et jen suis tout bevezinemass ! Pantagruel Voyons, Panurge, un peu de cur, Tu te vantais de ta valeur, Je suis l, naie donc plus peur. Panurge Bou, bou, bou, bou, jeveux Faire un vu. Je vous promets une chapelle Si vous me tirez de l, Saint Michel, Et Saint Nicolas, Et vous tous, les beaux angelots Et si les saints Ne suffisent point, Je promets un beau sacrifice aux dieux marins. Ils aimeront mieux, je crois, Plus grasse victime que moi ! Zalas, zalas, Otto, to to to ti, Hatch, Hatch, Je naye, je naye, O bonnes gens Je naye. Oh ! attendez, attendez. Je nai pas fait mon testament. Il nest plus temps, Consummatum est ! Tout est fini !

Frre Jean Magna, magna, Gna, gna, gna, gna, Fi ! Fi! quil est laid, le pleurard, Fi! Fi ! le couard, le criard ! Panurge Je donne ma fortune entire A qui me mettra vite terre ! (tonnerre.) Pantagruel Vertu Dieu, cest bien tonn, Tout lenfer est dchan. Panurge Tous les diables dansent aux sonnettes. ( Cependant la tempte se calme. On entend :) Les moutons B ! B ! B ! B ! Panurge Dans mes transes mortelles, quoi, Jentends des moutons ! Pantagruel Tu vois, cette mer en furie Est devenue verte prairie. Les matelots Oh ! Oh ! Nous sommes sauvs ! Panurge Le beau soleil Qui luit au ciel Sest fait revoir.

Nous reprenons espoir, Vilaine mort, Je puis encor Rire de toi. Je suis en joie, La vie est belle, le ciel est beau, tout est beau ! Les matelots Lou soit Dieu, car le jour est friau Nau Nau Nau. Frre Jean Ah ! le gaillard, Ah ! le vantard, Courageux sur le tard ! Panurge Ah ! le rempart De tous les couards, Et leur porte-tendard ! Pantagruel Ah ! les gaillards, Braves et couards, De peur ont eu leur part. Les matelots Alleluia !

Scne III Dindenault arrive sur le pont, prcd des moutons. Les moutons B, b, b, b, b ! Panurge Ho ! ho ! ho ! ho ! Tous ces moutons. Pantagruel Ces animaux innocents Saluent par leurs blements Le retour du beau temps ! Les trois rois ( part.) Et le beau temps et la tempte Les font crier sur tous les tons. Les sottes btes Que des moutons ! Frre Jean Ingrat, faut-il que des moutons Te fassent la leon ! Les moutons B ! B ! B ! B ! Panurge Ah! ces moutons, pour moi, du ciel seront tombs, Je men vais accomplir mon vu Pantagruel Aux dieux marins. Vous allez voir beau jeu Si la corde ne rompt. a, moutonnier, je vous prie de grce, Vendez-moi lun de vos moutons.

Petault Nen vends quun, de par Dieu, A prix avantageux. Dindenault ( Panurge.) H bien ! H bien ! Notre ami, mon voisin, Comme vous savez bien railler les pauvres gens, Que feriez-vous de lun de mes moutons ? Mneriez-vous en champs paitre la pauvre bte ? Ha ! vous tes plaisant ! Panurge Voire. Dindenault Vous tes, je crois, Le bouffon du roi ? Tous Ah ! Ah ! Panurge Voire. Dindenault Vous allez voir le monde ? Panurge Voire. Quen as-tu faire? De quoi te mles-tu ? Faut-il tant de questions Pour vendre un mouton ? Dindenault Comme je veux, je les vends, Je suis marchand, Mes moutons sont moi, Chacun vend sa manire,

Et cest mon droit assurment. Frre Jean Ne vous courroucez point, bonhomme, Et passez-lui sa fantaisie, Vendez-lui un de vos moutons. Combien ? Dindenault ( Panurge.) Comment lentendez-vous, notre ami, mon voisin ? De nos moutons, la belle laine Vaut quatre fois son pesant dor. Croyez-vous quelle vous convienne ? Jen doute fort ! Panurge Et pourquoi ? sil vous plat, vendez-men un, Voici largent comptant En cus trbuchants, Bien sonnants. Dites la somme. Combien ? Dindenault Ha notre ami, mon voisin, coutez a un peu de lautre oreille. Mes moutons sont une merveille. Voyez-moi ce gros mouton-l, Tous les deux dans une balance, Il vous enlve avec aisance, De la mme faon quun jour Vous serez pendu haut et court ! Panurge Ne vous chauffez donc point, Sil vous plat, vendez men un Et je vous le paierai bien. Combien ?

Dindenault Comment lentendez-vous, mon voisin, notre ami ? Je les amne dun pays o les pourceaux, (Dieu soit avec vous), sont nourris dortolans, Les truies, (sauf lhonneur de la compagnie), Les truies nont manger Que des fleurs doranger. Panurge Cest pourquoi vendez men un. Combien ? Dindenault Comment lentendez-vous, notre ami, mon voisin ? Par tous les champs auxquels ils passent, Le bl y provient comme si Zeus y et pass. De leurs pss pss les-quintessantiaux Tirent le meilleur salptre du monde. De leurs crottes Les mdecins gurissent soixante et dix-huit Espces de maladies, Dont le mal Saint-Eutrope, Dont Dieu nous sauve et garde. Quen pensez-vous, notre voisin, mon ami ? Aussi ces moutons Me cotent-ils bon ! Frre Jean Cote et vaille, vends-lui si tu veux, Si non, ne lui vends point, Mais finissons-en ! Dindenault Soit, pour lamour de vous, jacquiesce, Mais, il les paiera la pice Quatre cus dor, en choisissant. Panurge Cest beaucoup.

Frre Jean Tel qui trop tt veut riche devenir Retombe en pauvret. Panurge Pourtant, benoit Monsieur, Voici largent. (Il appelle les moutons pour faire son choix.) Br br br br Dindenault Oh! quil a bien su choisir, le chaland, Le gaillard sy entend, Vraiment le bon, vraiment. Les moutons B, b, b ! Panurge (tenant un mouton) O la belle voix, Bien belle et bien harmonieuse, O Neptune ! O Nrides ! Dieux de llment humide, O tritons, Je vous offre ce mouton. (il le jette la mer.) Dindenault Ho ! il la jet leau. Un autre suit le premier. Oh ! Arrtez-les, arrtez-les ! Les rois Arrtez-les, arrtez-les ! Dindenault Mais voyons, dpchez, ils vont tous se noyer, Ils vont tous se noyer. Ho ! voyez-les sauter la file,

Les sots animaux ! Un roi Tous les moutons sont vau-leau, Arrtez-les ! Pantagruel, Frre Jean Ah ! Ah ! Ah ! Les rois Main forte, Robin Thibault ! (les rois sautent leau tour de rle, entrans par les moutons.) Pantagruel Oh ! Ah ! Ah ! Oh ! Panurge, quas-tu fait ? Panurge Sire, jai fait merveille. Et vous pourrez peine en croire vos oreilles. Vous rendrez grce mon adresse. Ces moutons barraient le chemin Du pays de Satin. Pantagruel O fol ami, toujours ton rve. Panurge Oui, sire, jy pense sans trve. Frre Jean A ces trois rois, rencontre advienne De quelque baleine A lexemple de Jonas. Pantagruel Nous allons toucher terre.

Frre Jean ( Panurge.) Souviens-toi donc de faire, Selon ton vu, Une chapelle ou deux A Messieurs Saint Michel et Saint Nicolas, Et tous les beaux angelots. Panurge coute, Frre Jean, Le pril est pass, Je ny veux plus penser. Et quant la chapelle, Je veux la faire au fond de leau. Et comme disait Pasquino : Lorsque lon nen a plus besoin, Adieu le saint, adieu le saint ! Tous Il veut la faire au fond de leau, Et comme disait Pasquino, Lorsque lon nen a plus besoin, Adieu le saint, adieu le saint ! Frre Jean Tu te damnes comme un vieil diable. Il est crit : Mihi Vindictam, Et ctera ! Pantagruel (ironiquement.) Matire De brviaire.

Panurge et le Chur Je veux { la faire au fond de leau Il veut Et comme disait Pasquino : Lorsque lon nen a plus besoin, Adieu le saint, adieu le saint ! Les matelots Terre ! Terre! Terre !

ACTE III Deuxime Tableau Chez les Gastroltres. Le choeur Joyeux seigneurs mine rubiconde, Qui voyagez de par le monde, Soyez les bienvenus ! Panurge Les bonnes gens ! Sachez pourquoi nous voyageons : Nous cherchons Pour calmer le souci de nos mes, Nous cherchons femme... Et nous allons Pour ce prcieux butin Au pays de Satin l Le choeur Quelle folie ! Buvez plutt du vin sans eau Le coude haut. Pantagruel Par la coupe doubli Les maux sont abolis. Frre Jean Laissons-nous donc convaincre Par lavis populaire ! Dis, que fais-tu pour vaincre, Manant, la misre Et les malfices ? Le choeur Je bois, je bois !

Pantagruel Dis-moi comment semploie Dans les jours de joie Gain et bnfices ? Le choeur Je bois, je bois ! Panurge Que fais-tu si ta femme Te trompe, linfme, Ensuite te raille ? Le choeur Je bois, je bois ! Frre Jean O prends-tu courage Daffronter lorage Ou bien la bataille ? Le choeur Je bois, je bois ! Frre Jean Dis-moi comment sendure Le vent, la froidure Au fond des cpes ? Le choeur Je bois, je bois ! Pantagruel Par quelle mdecine Toute humeur chagrine Vite est dissipe ? Le choeur Je bois, je bois!

Panurge Comment les pousailles Et les funrailles Sont solennises ? Le choeur Je bois, je bois! Frre Jean Comment la soif ardente Dont le feu tourmente Veut tre apaise ? Le choeur Je bois, je bois ! Je ris quand je bois, Ennuis, Soucis, Fuyez loin dici. Travers, Revers Meurent dans le verre. Buvez sans eau, Et le coude haut. Et maintenant, que tout chagrin soublie, Trouvez en ces beauts, une heure de folie ! Frre Jean Je vous retrouverai, je suis homme dglise Ma prsence en ces lieux ne serait point de mise. Panurge, Pantagruel, Le choeur Trinc ! Trinc! Trinc ! Trinc! DIVERTISSEMENT ARGUMENT Chez les Gastroltres. Rtisserie. Taverne. Sur un des cts, cuves et tonneaux sur lesquels sinstalleront Panurge et Pantagruel.

Cortge. Instruments varis : violons, mandolines,gui tars, bassons. Figuration qui encadrera le ballet ; cuisi niers, gte-sauces, Rifle-andouilles et Taille-boudins prennent place autour de la salle. Pour charmer Panurge et Pantagruel et leur prouver linutilit daller si loin chercher femme, des mimes et des danseuses viennent leur montrer que lamour et la beaut sont an fond des coupes et non pas au pays de Satin. A Un premier quadrille entre, portant des amphores. Ses danseuses entourent lAmant, cherchent lentraner et le faire boire ; mais il les repousse. B Entre de la danseuse toile. Scne de coquetterie avec le travesti ; mais tout ses chagrins damour, il ne rpond pas ses avances. Elle appelle alors ses compagnes pour lui verser du vin. Il finit par vider la coupe qui lui est tendue. C Le vin commence tourdir lAmant qui esquisse des pas bachiques. La danseuse et les quadrilles lentrainent dans une ronde de plus en plus mouvemente. D Le vin a opr son uvre bienfaisante; scne damour. Cest lAmant maintenant qui recherche et implore les faveurs de la danseuse. E Leur exemple est contagieux. Ce ne sont plus seulement les quadrilles, ce sont tous les personnages en scne qui rythment la danse en choquant leur verre. Puis cette danse devient gnrale et tout se termine par une bacchanale chevele.

ACTE IV Au pied dune terrasse du palais de Picrochole laquelle conduit un double escalier. Tombe de la nuit. Scne Premire Pantagruel, Panurge, Frre Jean, dguiss en bergers. Panurge Ho ! Ho l Ho ! Ho ! Tout va bien, Nous conqurons le monde, Ce pays de Satin en merveilles abonde ! Et nest-il pas charmant Notre dguisement En pastoureaux galants ! Frre Jean Mon dvouement conduit mon froc et ma tonsure En bien scabreuses aventures. Pantagruel O sjour enchant, ce palais et ces fleurs En cet trange empire, Quel charme mattire ? Jamais je nai senti pareille ardeur.

Scne II Les mmes. Paraissent sur la terrasse Nanie, puis Allys Panurge (apercevant Nanie.) Chut ! Cest elle, linconnue annonce mes songes, Ce nest pas un mensonge. Non, non, Je crois ma sorcire, sa prdiction, Je reconnais cette vision, Sire, je sais ds cet instant Quici le bonheur nous attend ! Nanie Voici tomber la nuit, et ses senteurs lgres Enivrent la terre, Le ciel sourit aux yeux charms, Princesse, venez respirer lair embaum. Allys Lme des fleurs spanouit En la srnit De cette belle nuit ! Pantagruel O divine beaut ! Nanie Permettez que je pose Sur vos cheveux, ces marjolaines et ces roses. Allys O fleurs, en vous le ciel respire, Tout son clat en vous se mire. O fleurs, du ciel divin sourire, Je veux croire aux tendres prsages De vos mystrieux langages, Fleurs heureuses,

Fleurs desprance, fleurs damour, fleurs prcieuses. Vous consolez de toutes peines, O vous, myrtes et marjolaines ! Pantagruel O divine beaut ! Allys Langoureusement vers mes yeux se penchent Vos corolles, pervenches! Pantagruel O fleurs, vous enchanez mon cur ! Panurge, Frre Jean O fleurs, toute splendeur ! Allys Oui, cest le bonheur qui se pose Sur mon front, avec ces roses. Pantagruel, Panurge, Frre Jean, Allys Fleurs heureuses ! Fleurs desprance, fleurs damour, fleurs prcieuses. Allys Oui, cest le bonheur qui se pose Sur mon front, avec ces roses. Pantagruel O fleurs, vous enchanez mon cur ! Panurge, Frre Jean O fleurs, toute splendeur ! Allys Oui, cest le bonheur qui se pose Sur mon front, avec ces roses. Fleurs heureuses, Fleurs desprance, fleurs damour, fleurs prcieuses.

Pantagruel, Panurge, Frre Jean, Nanie avec Allys Fleurs heureuses, Fleurs prcieuses. Allys Je veux aller ainsi que chaque soir Au temple de Cypris, En qui jai mis Tout mon espoir. Panurge Oh ! je grille, Je grsille, Je la tiens, la voil.

Scne III Les mmes, moins Frre Jean Allys (apercevant Pantagruel.) Dindenault ! Pantagruel Ne fuyez pas, divine beaut, Et daignez mcouter. Allys Un inconnu... Pantagruel Jentendis votre voix Qui, dans les fleurs, disait aux astres votre moi, Et jai cru voir soudain de leurs rayons baigne Une divinit sur la terre enchane, Aux clestes attraits joignant ceux des humains, Et je veux ladorer dhommages souverains. Allys Quel langage, berger ! Pantagruel Langage damoureux, Pour la premire fois pris, Je voudrais tre, Allys, La brise qui vous frle, La robe de brocart qui couvre vos paules Autour de votre taille, tre votre ceinture, La fleur panouie en votre chevelure, Lair que vous respirez, le parfum qui vous plat, Ou cet astre lointain, par vos yeux contempl. Je suis dans un enfer brlant, voluptueux, Tout mon tre frmit, et tremble, je vous veux.

Allys Quentendsje? Audacieux, vous oubliez, je crois, Quun tel discours sadresse la fille dun roi ! Mais, vous que je vois sous lhabit dun berger, Oh ! qui donc tes-vous, tmraire tranger ? Pantagruel Laissant au large sur la mer Vaisseaux, soldats bards de fer, A lamour seul, sa douceur Jai voulu devoir le bonheur, Et suivant les sentiers de cette le bnie, Parmi les fleurs des champs travers les prairies, Je suis venu, charm du doux chant des oiseaux, Frisselis des buissons, murmure des ruisseaux, Offrir la princesse en mon me choisie, La couronne de pierreries Et le cur enflamm du roi Pantagruel. Allys Ciel ! Allys En moi spanouit Toute la volupt que reclait la nuit Ainsi quen une tour mon me prisonnire Aspirait la joie, au ciel, la lumire. Panurge O tendrette Mignonnette, O beaut rve, Je tai retrouve. Nanie O messire, Quest-ce dire, Il faut quon chtie Votre effronterie.

Allys Et voici lattendu de mes rves dors, Le chevalier qui vient me dlivrer ! Panurge O coquette Joliette, O ma si jolie, A toi pour la vie ! Nanie Galant muguet, Badin follet, Je me sens, je crois, Un penchant pour toi. Pantagruel Rendons grce au destin, ma bien-aime Allys. Allys Desse des amours, sois bnie, Cypris ! Panurge Frre Jean, frre Jean ! a, bat personnage, Mariage, mariage ! Tous (avec des intonations diverses.) Mariage ! Pantagruel Frre Jean, bnis-nous ! Nanie, Panurge Frre Jean, marie-nous !

Scne IV Les mmes, Frre Jean Allys Hlas ! affreux oubli, tradition fatale ! Les princesses, suivant notre coutume antique, Vtent, pour prendre poux, un manteau fatidique, En laine de la Toison dor. Mais Dame Lourpidon, Qui rgit les brodeuses, Na plus de laine prcieuse, Et Dindenault, berger des magiques moutons, Nest point de retour encor ! Panurge La Toison dor ! O coquin, misrable, tourneau,malappris, Les moutons, par ma faute, en la mer ont pri ! Nanie O folie imprvoyante, sottise sans fond, Oh ! jai jet la laine en lantre des griffons. Nanie, Panurge Malheur, malheur sur nous, malheur ! Calamit ! Pantagruel Je braverais mille dangers pour mriter Un sourire de vous, ma princesse et ma fe, Je cours reconqurir ce glorieux trophe ! (il se prcipite au dehors.) Allys Dieux !

Scne V Les mmes, moins Pantagruel Frre Jean O saint Treignant. saint Hercule Nmen ! Panurge O saint Huluberlu, Et vous, saint Goguelu, Ne me privez pas de mon roi, Et ne le privez point de moi Protgez-le, protgez-moi ! Allys, Nanie O Cypris, protgez-le, Desse des amoureux !

ENSEMBLE {

Scne VI Les mmes, Pantagruel Pantagruel Lamour a triomph, Les monstres sont touffs ! Allys Lamour a triomph ! Allys, Pantagruel Lamour a triomph ! Panurge Victoire ! Victoire ! Pantagruel Panurge et frre Jean, allez chercher la laine, Afin den faire hommage Cypris, souveraine. Panurge Voire. Sont-elles bien mortes, les males btes ? Je reste auprs de ma tendrette. Frre Jean Moi, jobis, seigneur, Ainsi quun bon pasteur.

Scne VII Les mmes, moins Frre Jean Pantagruel Cherchons parmi les fleurs, Allys, ma bien-aime, Les secrets de la nuit langoureuse et pme. Allys, Pantagruel Fleurs heureuses, Fleurs desprance, fleurs damour, fleurs prcieuses. (ils sloignent.)

Scne VIII Panurge, Nanie O victoire, Cypris, Cypris, Nanie ; Ma jolie, Panurge, amoureux pastoureau, Clbre la victoire aux gais sons du pipeau ! (tout en jouant joyeusement du pipeau, il entrane Nanie.)

Scne IX Les mmes, Les brodeuses Les brodeuses Quavons-nous entendu ? Comme un son de pipeau ! Les brodeuses Dans le fond du bois, Comme en tapinois, Une flte lgre Erre. Ne serait-ce point Un appel lointain Du pipeau De Dindenault ? Ils sont revenus, Vite pas menus Accourons sur la douce Mousse, Vite pas lgers, Ce sont nos bergers, Dindenault, Robin Thibault. (Elles disparaissent dans le bois. Entrent en mme temps Frre Jean, rapportant la laine, et Dame Lourpidon sortant du palais.)

Scne X Frre Jean, Dame Lourpidon Frre Jean Tel qui conserve un silence prudent A moins daventures assurment. Dame Lourpidon H ! Moutonnier ! Frre Jean Ouh l ! Jouons bien notre rle, De Dindenault imitons la parole. ( Dame Lourpidon.) Bonjour, madame, hommage vous, Salut vous, Prosprits infinies, Et serviteur pour la vie. Dame Lourpidon O sont tes compagnons ? Et toi, quel es-tu donc ? Je ne te reconnais point. Frre Jean Mais moi, je vous reconnais bien. Vous tes Dame Lourpidon. Voyons, cest moi Robin Mouton, Je vous apporte la laine, Jai devanc mes compagnons. Dame Lourpidon Quel empressement! Ah! je comprends : Sans doute, quelque bergre ? Frre Jean Je nai point de ces passions vulgaires, Et mon me,

Belle dame, Dautres flammes, A souci. Dame Lourpidon Quel langage ! D, je gage, A lusage Des voyages. Frre Jean Le bon pasteur, Plein de candeur, Vous apporte la laine, Le doux fardeau, Si blanc, si beau, La laine des agneaux ; A vos pieds je la dpose, Belle dame, ingnument. Dame Lourpidon Quil dit galamment ces choses, Ce moutonnier est charmant, A mes genoux, Discret et doux, II dpose la laine, Ce bon pasteur, Plein de candeur, Voudrait moffrir son cur.

Scne XI Frre Jean, Dame Lourpidon, puis Panurge et Nanie, puis Les brodeuses ENSEMBLE, avec Nanie et Panurge. Frre Jean Dans quel gupier Suis-je fourr ? Esprit malin, Cur fminin, O le pch Va-t-il nicher ? Illusion Des passions ! Tant de bont En vrit, Tant de faveurs, Ah! quelle horreur ! Dieu quel moi ! Dlivrez-moi ! Libera Me Domine, Libera. O triste nuit ! Horrible nuit ! ( bis) Dame Lourpidon Le moutonnier Sest dclar. Lamour enfin, Lamour me tient. O doux pch, Longtemps cherch ! motion Des passions, Beau moutonnier, Toi le premier, Reois mon cur, Sois mon vainqueur ! O doux moi ! Je suis toi, Je suis toi, Toute toi ! O belle nuit ! O douce nuit ! Cest la nuit des fianailles, Ami, donne-moi le baiser des accordailles.

ENSEMBLE, avec Frre Jean et Dame Lourpidon. Nanie Aventure inoue, Sous lhabit des bergers, Ce roi, ces trangers, Parvenus jusquici, Lamour les a conduits, Panurge O Nanie, O ma jolie, Toute ma vie ! Lamour nous a conduits. Je taimais, Nanie, Depuis toute ma vie,

La petite Nanie Tappartient pour la vie, Je suis toi, Toute toi ! O belle nuit ! O douce nuit !

Elle est moi, Toute moi ! O belle nuit ! O douce nuit ! Donne-moi le baiser daccordailles, Nanie, Je taime !

ENSEMBLE, avec Frre Jean, Dame Lourpidon, Nanie et Panurge. Les brodeuses Quel vnement! Un prince charmant ! Sachons protger Contre tout danger Ces beaux trangers, Ces galants bergers. Comme la fort Gardons leur secret. (les brodeuses se montrent Dame Lourpidon.) Dame Lourpidon Ouh l ! Nanie, Panurge Ahi ! Frre Jean Ouf ! Dame Lourpidon Fcheux contre-temps ! Nanie Fcheux contre-temps !

Panurge Fcheux contre-temps ! Frre Jean Heureux contre-temps ! Dame Lourpidon (apercevant la laine.) Reprenons nos esprits ! Ah ! rentrons vite, Petites, Sans attendre Dindenault. Vous, Robin Mouton et Thibault, Suivez-nous dans le temple avec votre fardeau. Dame Lourpidon sincre; Nanie ironique, et Les brodeuses Les bons pasteurs, Pleins de candeur, Nous apportent la laine, Le.doux fardeau, Si blanc, si beau, La laine des agneaux. Panurge, Frre Jean Voici que grce nos habits Panurge Je vais entrer au Paradis. Frre Jean Je ne vais pas en Paradis. Panurge Ah ! vraiment, je ne puis y croire ! O doux fardeau, Si blanc, si beau, Lamour clot, Jour friau,

Nau, nau, nau, nau, O douce laine des agneaux ! Frre Jean Quand finira ce purgatoire ? Ah ! O lourd fardeau, De tous mes maux Puiss-je tt tre en repos, Mais il le faut ; Maudite laine Des agneaux.

Scne XII Retour de Pantagruel et Allys Allys De vous, sans le savoir, Javais lme occupe, Et dans mon doux espoir, Je ne fus point trompe, Espoir damour est infaillible. Pantagruel Serait-il possible ? Allys Je rvais, Jesprais, Et je vous attendais. Pantagruel O dlire, Flicit suprme! Allys O dlire, Flicit suprme! Pantagruel Flicit suprme ! Je taime ! Allys Je taime ! Les brodeuses (au lointain.) Brodons le manteau magnifique, Dun tissu sans pareil encor, Fait de la laine unique Des bliers de la Toison dOr.

ACTE V Palais de Picrochole. Scne Premire Allys, Courtisans Choeur Heureux jour ! Heureux jour ! Heureux jour de joie et damour, Les rois ramnent bon port Le blier de la Toison dOr. Heureux jour ! Heureux jour ! Heureux jour de joie et damour !

Scne II Les trois rois tranent, accompagns de valets, un belier dor et enrubann. Quaresmeprenant Aprs des exploits horrifiques, Bringuenarilles Aprs des souffrances piques, Petault Luttes contre les lments, Bringuenarilles Contre les monstres dvorants ! Petault La faim ! Quaresmeprenant La soif !... Bringuenarilles La peste ! Tous La mort ! Nous revenons vainqueurs avec la Toison dOr ! Allys O ciel ! se pourrait-il ?

Scne III Les mmes, Dindenault Dindenault Bonjour, messieurs, bonjour, Mesdames, bonjour, tretous, Permettez-moi, Sire, De mintroduire, Car le mouton attire Le moutonnier Ainsi que la bouteille Attire le buveur, Et que labeille Vole vers la fleur. Mais cette moutonnaille Ne me dit rien qui vaille Ce nest point lun des bliers Que jai ramens, foi de moutonnier. Et dailleurs, jusquau dernier, Les vrais moutons de la Toison dor sont noys. Picrochole Berger, que veux-tu dire ? Dindenault La vrit... Si vous permettez, Sire... (il enlve les fausses cornes du mouton.) Tous Trahison, trahison ! Les rois Nous sommes perdus, maldiction ! Picrochole Flons, flons ! Tous Hon !

Les rois Le grand matre des trahisons, Cest toujours Eros, Cupidon ! Picrochole Flons, flons ! Flons, flons !

Scne IV Les mmes, Dame Lourpidon, Nanie, Les brodeuses apportant le manteau Les Brodeuses Voici le manteau magnifique, Dun tissu sans pareil encor, Fait de la laine unique Des bliers de la Toison dOr. Picrochole et les rois O prodige ! Tous O prodige ! Allys Ce prodige aujourdhui saccomplit, Par lamour tout puissant, Par lamour et Cypris. Cypris a suscit le hros valeureux, Celui quelle a choisi va paraitre vos yeux.

Scne V Les mmes, Pantagruel, Panurge, Frre Jean, Hommes darmes, etc. Les trois rois Ciel ! Le roi Pantagruel ! Tous Le roi Pantagruel ! Pantagruel O roi Picrochole, je viens, De la princesse Allys te demander la main. Picrochole O roi, qui donc es-tu ? Ton nom, si grand quil soit, moi nest point venu. Pantagruel Je suis le roi joyeux du plus beau des royaumes, Et je lavais quitt pour esbaudir les hommes Des riantes couleurs de mon bel oriflamme. Conqurant glorieux, puis conquis son tour, Par le divin amour, Je mincline devant la grce dune femme. Picrochole Ta demande mhonore, roi Pantagruel, Mais tel est loracle du ciel, Ma fille doit unir son sort Au seul conqurant de la Toison dOr. Allys Mon pre, ce vaillant au temple de Cypris A port le trsor, que seul il a conquis.

Picrochole Quentends-je, joie extrme, O roi Pantagruel, si la princesse taime Vous allez tre unis du doux lien ternel. Allys Mon pre, je laime ! Allys et Pantagruel Nous nous aimons! Picrochole Devant Cypris Soyez unis. Panurge Moi, confident du roi, son fal pour la vie, Je demande la main de laimable Nanie. Picrochole Suis donc ton matre au chemin De lhymen ! Nanie et Panurge O bonheur ! Dame Lourpidon ( Frre Jean.) Eh bien ? Frre Jean Voire ! Pour moi ce nest de mise, tant homme dglise. (il jette Lourpidon dans les bras de Dindenault.) Mais je vous bnirai. Dindenault Voire !

Panurge Voire ! Picrochole (au rois.) Pour oublier votre algarade, Renouvelez votre accolade. (les rois, heureux den tre quittes si bon compte.) Bringuenarilles Cest mon avis. Petault A moi aussi. Quaresmeprenant A moi aussi. Tous A nous aussi. Pantagruel Favoris par le destin, Jai trouv bonheur souverain Dans cet heureux royaume, Donnons cours notre gat. Pour ce que rire, en vrit, Est le propre de lhomme. Clbrons, en cet heureux jour, Clbrons le rire et lamour. Tous Vivons joyeux, Rire, grce Dieu, Est le propre de lhomme !

FIN

Initiative CLAUDE GOHIN

Retrouvez aussi les autres publications sur atelierdedenis.com

Anda mungkin juga menyukai