Anda di halaman 1dari 73

> !

'

BORIS LAVPENEV

B I B L I O

T E O

C Z /T T T

No. 39
^^^iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHukiHihhiiiMtiitiiiiiHinarn

B o r is L a v r e e v

VIENTO
(Narracin sobre los tiempos de Basilio Guliavin) Traduccin directa del ruso por el DR. J. BRONFMAN

EDITORIAL
CASILLA

C U L T U R A
413#

Santiago de Ckii

Printed in Santiago de Chile

A mi compaero en la tem pestad: mi mujer.

CAPITULO PRIMERO

L A CUCARACHA Y a avanzado el otoo, el mar Bltico se cubre de neblinas grises y velludas, de deshechos silbidos del viento y de hileras negras de pesadas olas, coronadas por el plumaje voltil y murmurante de la espuma Inflada por el viento. Y a avanzado el otoo (y desde hace tres otoos), sobre las olas negras se deslizan, silenciosos, los tor pederos achatados y grises como la neblina, escupien do por las gruesas chimeneas, inclinadas hacia atrs, columnas de holln; perforan la obscuridad turbia de las tempestades largos y bajos cruceros con fuegos apagados. , Ya avanzado el otoo, y en invierno, corre furio so sobre el mar, alocado y con olor a sangre, el alar mante viento de la guerra. La jalea, aceitosa y pegajosa, lame con avidez las paredes de los buques de acero, que da y noche espan el horizonte con los ojazos crueles de los ca-

10

VIENTO

11

ones, perforando la obscuridad de la noche con los golpes ardientes de sus reflectores. E n las aguas, hermticamente cerradas por las minas enemigas, se agita intranquila, a la par del viento, la flota sentenciada. E n las blindadas ratoneras, hermticamente ce rradas, se agitan, en una tristeza de tres aos, unos hombres alocados. O to o ... V ien to ... R evuelta...
*

Basilio Guliavin, minero de primer grado de la flota del Bltico, y nada ms. Qu ms exige el lector de un marinero? Y los detalles son estos: Pmulos de piedra asoman como dos cirros; ojos pardos, insolentones. Sobre la nuca se agitan dos co litas de cinta negra, y adelante, a travs de la frente, con letras doradas: Petropavlovsk. E l pecho, peludo a travs de la camisola, y sobre l, en tiempo de paz, un visitante japons tatu con tinta negra y roja dos monos en una pose. . . inconveniente para las delica das miradas de las damas. Sin embargo, muchas sirvientes de Cropstadt vieron esta pose de cerca y hasta la aprobaron. Por lo denfs, Guliavin deca:

Nada de especial, mamsel! Si Ud. misma ac cedi a tomar tal posicin conmigo, los monos, que nada entienden, no hacen ms que seguir la ley de la. naturaleza. E l trabajo de Guliavin es duro, forzado: sen tado en la bodega de acero, sofocante, muy debajo del agua, en el fondo mismo del barco, al lado de las mi nas y sin moverse. Hediondez a aceite, a cidos, a acero caldeado; y la bola blanca de la ampolleta elctrica de qui nientas bujas se mete como un intruso en los ojos. Lo que pasa arriba no es asunto de Guliavin. L e metern al dreadnought diez proyectiles debajo de 1 a lnea de flotacin, o le pondrn una mina, y Guliavin, sentado en la bodega, ni se dar cuenta de cmo pa sar a ser un plato fino en el banquete del rey de los mares. Basilio jams olvida esto, y, fastidiado, se sien ta a menudo sobre la cara aguda de una mina y canta una cancin indecente sobre el rey de los mares y su visitante Sadko. Tres aos en la bodega, tres aos junto al de psito de minas, donde tras un delgado tabique se encierran miles de kilos de explosivos mortferos. E s por esto que Basilio se di de lleno a la be bida. L a g u e rra ... E s difcil conseguir aguardiente; pero hay en Revel una mujercita, una bruja. Desti la el desnaturalizado, y resulta una bebida delicio

12

BORIS LAVREEV

VIENTO

sa, como para los ms delicados serafines alados. E n una palabra, excelente. Pero hay que beber con cautela, porque si du rante el trabajo das 1 1 1 1 solo paso de borracho, la ju s ticia es corta. Con el tiempo que haya, y a la velocidad que se marche, lo amarran a uno de una mano, lo descuelgan por la borda, y a baarse hasta espantar la borrache ra. Por eso, Guliavin, como todos los dems, y lo mismo que los seores oficiales, aprendi a beber de una manera especial. Por dentro, el hombre est completamente bo rracho. pero por fuera muestra un aspecto de monja sobria; no pierde el clculo ni en lo ms mnimo. Pero tal esfuerzo mental y el desdoblamiento des van al organismo de la lnea, y tiene uno visiones que en absoluto cuadran con el trabajo de un ma rinero. Y adquiri Guliavin con el alcohol una gran des gracia: el teniente Traubenberg. Los bigotes de cucaracha que tena el teniente eran como un pual afilado para el corazn de G u liavin. H asta lleg a soar con l. Se duerme Basilio y le parece que est en su casa, en el pueblo, acostado sobre el horno, y que de debajo del horno sale el te niente sobre seis patitas y meneando los bigotes.

Aunque eres minero, aunque eres de primer, grado, yo puedo hacerte cosquillas con los bigotes hasta matarte, porque orden tengo del rey de los ma res de hacer cosquillas a todos los borrachos. T rata Guliavin de bajar del horno, pero ya esta aqu el teniente; se monta sobre la espalda, los bigotes debajo de los sobacos, y dale hacer cosquillas. Divertido! Con la boca abierta, se re Guliavin a carcajadas silenciosas; ya le falta la respiracin, hipo en la gar ganta, estertores en los pulmones. . . . L a muerte!. .. Y Guliavin despierta cubierto de sudor fro. Qu es lo que no hizo para librarse de la influencia endiablada de la cucaracha. H asta visit una pitoni sa persa en Reve!, pag dos rublos, le cont su des gracia; pero la pitonisa revolvi en el residuo del ca f y declar que sobre el teniente no tena influencia alguna; pero que a Basilio le sala una dama negra y un largo camino. Le larg Guliavin un juramento fuerte y se fil. Dos rublos perdidos de balde. Y tanto lo domin ese sueo, que una vez, des pus de haber bebido de ese licor angelical el doble de lo comn, se acerc Basilio, severo, al teniente, y entre hipos le dijo: Seor teniente: H aga una obra de gracia! Djese de martirizarme con sus cosquillas. No resis to ms!

14

VIENTO

15

I jO s ojos de plomo del teniente se ensancharon llenos de sorpresa: Asno! Te has trastornado? Cundo te he hecho cosquillas? Y los bigotes de cucaracha se enderezaron de in mediato. _ Se acerc Guliavin a la oreja del teniente, y gui ando con malicia murmur: Seor teniente! Yo entiendo que cuando un hombre se transforma de noche en cucaracha es por que as es su destino; y yo no le tengo ningn rencor. Pero ya no tengo fuerzas para resistir. Tome mejor a Kulagin; es el doble rris fuerte que yo, y a m d jeme en paz. As, hasta morirme puedo. De un salto se separ Traubenberg y descarg su puo seco contra los dientes de Guliavin. F u e ra !... C an alla... Ests borracho cono un hijo de perra! Tres guardias fuera de turno, un mes sin permiso! Limpi Basilio la sangre del labio y dijo severo: Muy mal hecho, seor teniente! Me le acerco en forma decente y Ud me recibe a puetazos. C mo debo entenderlo? Acaso por los reglamentos tie ne Ud. derecho de hacer cosquillas a los marineros? Yo puedo entablar una queja. Esperen, con todos vosotros arreglaremos cuentas... reptiles! Dio media vuelta y se fu a popa. E l teniente, enfurecido, corri donde el primer

oficial y meti a Guliavin por dos semanas en el ca labozo hmedo, debajo del agua. E n el calabozo, revolvindose sobre las maderas desnudas, en medio de los chillidos de los ratones, Guliavin odi al teniente y rechinaba los dientes en la obscuridad. Agurdate, cucaracha canalla! Tambin nos otros tendremos, fiesta! Probablemente ah mismo, en el calabozo. G u liavin adquiri un resfro de los pulmones; a media dos de enero lo bajaron a tierra, al hospital. E n el hospital todo es tibio y limpio, se est bien, alimentan con papillas dulces, pero es imposible con seguir bebidas. 3 ^ se quej una vez Basilio a su vecino de cama, un marinero del Resvoy, a quien una granada arran cara ambas piernas. - Qu vida esta! ... Ni un trago le dan a uno! E l marinero di vuelta su cara aguzada (sobre la pared gris se destacaba esa cara plida, cubierta de una barbita negra). Si bebieras menos, tonto, seras ms inteligen t e . .. Guliavin se irrit: B agatelas.. . diablo submarino! Por lo visto, te pusiste inteligente cuando perdiste las piernas. E l marinero sonri: No me queda ms que el traste, y ese es ms

BORIS LAVREEV

VIENTO

17

inteligente que tu cabeza. No estn los tiempos co mo para empiparse. Qu pasa con los tiempos? Largo, hermano, par* ser contado... j Quie res ^ * Aqu tienes, lee;.meti la mano debajo del col chn v sac un librito medio desencuadernado. Incrdulo, lo tom Guliavin y levo el titulo: Por qu guerrean los capitalistas, y si es conve niente y necesaria la guerra a los obreros? Se sent al lado de la ventana a leer. De inme diato se llen la cabeza. Mir hacia los lados: Esto es h ab lar!.. . Limpiecito!. . . Ley el librito hasta el final, y se le hizo en el cerebro una verdadera revuelta. De noche, cuando el hospital dorma, en la obs curidad, se sent Guliavin en la cama del m udado, v ste, con un murmullo metlico, le hablo al oxdo so bre la guerra, sobre el Zar, que los obreros estaban reuniendo fuerzas, que ya faltaba poco para que los patrones recibieran su merecido. _ __Y a los oficiales, se les podr ajustar .pre gunt de repente Basilio. __A todos, hermano, les ajustaremos. Gracias, hermanito; me alegraste! ^ Y Guliavin amenaz con su gran puo hacia la obscuridad de la noche invernal que colgaba tras las ventanas. . . n Desde entonces el mutilado sigui dando a Crii-

liavin diferentes libritos que le traan los visitantes desde fuera. Y Guliavin tragaba con avidez las palabras in flamadas, como si fuera aquello licor quemante. M u cho no lo entenda, y el vecino, con voz desfalleciente, explicaba con dedicacin lo obscuro. E n los prime ros das de febrero, a medianoche, tranquilo v serio muri el vecino. * Vino la hermana, le cruz los brazos y cerr los ojos Luego sali para avisar a las autoridades hos pitalarias. Guliavin levant rpidamente el colchn y sac los libritos, ponindolos debajo de su almohada. Se paro al lado del fallecido, contempl la agu za a nariz, de un amarillo transparente, se agach v beso fuertemente al muerto en los labios. ' Adis, hermanito! Cuntale a la marinera del otro mundo que nosotros ganaremos. Y tap la cara seca con fas sbanas. H asta mediados de febrero permaneci Basilio n el hospital; despus, la comisin le di dos sema nas para reponerse. , ^ resolvi Guliavin irse a Petersburgo, a visi tar una antigua amiga, Anuschka, que haca de eo'C III. Cn ClSa d d m&eniero Plajotin, en la calle Ba- E n ult caso me alimentar del rancho del .-,11 ero, v ^ na es una hembra poco daina Despus del veinte de febrero recibi susdocu-

18

BORIS LAVREEV

inentos, y en el tren, mientras ms se acercaba a Petersburgo, ms noticias alarmantes oa: que en la capital hay inquietud, los obreros estn sublevados, los soldados no los. quieren dominar. Estas noticias transformaron el corazn de Ba silio en una gran hoguera, que inflaba las costillas y que no lata sino que tronaba, alarmado, esforzado, acelerado. Una spera tempestad de febrero aullaba como una insana por encima del tren.

CAPITULO SEGUNDO

L A TR O M B A D E N IE V E E n la estacin del Bltico, apenas Basilio des cendi del tren, la cara gorda de un carabinero, y un oficial flaco, le atajaron. Eh, marinero! Los documentos! Los sac, los mostr. Todo en orden. E l oficial lo mir sospechoso y orden: Derecho a la casa. No detenerse en las ca lles! Y Guliavin le respondi con amabilidad: Disfruta mientras ests vivo, reptil hediondo! E l oficial slo alcanz a abrir la boca; Guliavin desapareci entre la multitud. Desde la estacin se fu, con su bulto, en coche donde Anuschka (ya los tranvas no corran) . L la m por la puerta de servicio. Abri Anuschka; muy ex traada, se alegr, le acomod en la cocina bien tem plada, lo aliment con una patita de pollo y con pe bre de manzanas, y le di de beber t.

20

BORIS LAVREEV

VIENTO

Oye Anita! Cuenta, qu pasa en Petersburgo?

Anuschka se acerc. Guliavin no oa sus cuentos, los absorba. Record al teniente. Y, qu, me la ganaste, so raza de cucarachas? E n ese momento entr a la cocina la sobrina del ingeniero, una seorita delgadita. Vi a Basilio y se dirigi a l: Usted, marinero, es camarada? Se levant Basilio, estir los brazos, a lo largo del cuerpo (tena su educacin) y respondi: S, seorita. No sabe cmo anda la revolucin? No se puede determinar con precisin, perovista bajo todas las circunstancias., es inevitable un choque fuerte. Conoca Guliavin muchas palabras, y saba cmo y con quin conversar. L a seorita corri hacia aden-tro, y Guliavin, habiendo tomado ya el t, se fu tras Anuschka a su cuartito, detrs de la cocina, a disfru tar de la cama ancha, bien conocida. Se desvisti Anuschka, desnuda, tibia, rosada, y Guliavin se meti detrs de ella a la cama. Pero en medio de las caricias lascivas que empaa ban los ojos de una neblina roja, una idea inseparable y porfiada morda el cerebro de Basilio. Y separan do los brazos de Anuschka, se sent en la cama, en calzoncillos, fuerte como una piedra, y encendi un fsforo.

Basilio, qu tienes? Me voy! Te volviste loco? Para dnde, en medio de la noche? E h .. . hembra! Aunque eres una buena hem bra, no tienes nociones verdaderas. Acaso es, permi tido revolcarse en la cama cuando hay que drselas a los traidores? Me voy! Y levantndose con decisin, Basilio encendi la lmpara. De balde Anuschka se le apretaba con su seno esplndido, que asomaba por la camisa, y le rogaba: Qu tienes, Basilio? Dnde vas, palomito? Y las balas? Apartando a la mujer, Basilio, callado y severo, se visti y descendi por la escala de servicio. A travs de la nieve que caa, palpitaban los fa roles con su luz amarillenta, moribunda. All lejos tron, desenrollndose, un disparo. Basilio atraves la calle, y apretndose contra las. cas<as, corri con paso ligero por la vereda. Y media hora despus Guliavin volaba por las calles, con un teniente barbilampio, hacia los cuar teles de la guarnicin de Pavlov para libertar a los soldados. Lo que sucedi en los cinco das siguientes ape nas lo recordaba, y no ha sido capaz de contrselo sensatamente a Anuschka.

22

BORIS LAVREEV

VIENTO

23

Slo recordaba: en la calle Moscovskaia y desde el techo de un edificio de seis pisos, crepitaba una ametralladora y las balas silbantes, arrasaban en la calle a todo ser vivo. Sonaban los cristales rotos de las vitrinas de las casas comerciales. All se fu Guliavin, en un camin de tres tone ladas, con un destacamento de soldados y estudian tes. Latiguearon los plomos a la mquina, y un es tudiante montas, de ojos azules, soltando la caribina, con un quejido se agarr la cabeza perforadar Palideci Guliavin. Ah! Diablos submarinos! Muchachos, a ata car! Detengan la mquina junto a la casa. E l camin subi a la vereda y se peg a la paredr Salt Guliavin: Tres voluntarios para bajar al traidor! Salieron un miliciano moreno, el chfer y un obrero pecoso. Guliavin se lanz al portn y grit a los dems, mientras corra: Herm anitos!. .. Seguidme! P o r la entrada trasera, por la escala de servicia con olor a cocina (record Guliavin a Anuschka), su bi al techo. Est cerrada la p u e rta !... Con la culata!... Otra vez! ... Las tablas estallaron con estrpito y la obscur-

dad del techo respondi con otro estrpito de disparo de revlver. E n la puerta quebrada se atasc el obrero cado. Guliavin pas de un salto por encima de l, y apun tando con la pistola en la obscuridad: traj . .. traj . . . A l lado de su oreja son una bala, el miliciano moreno se lanz hacia adelante e inmediatamente su bayoneta perfor el capote de un robusto oficial de polica. E l carabinero que estaba junto a la ametralla dora se dio vuelta, la cara desencajada, los dientes, golpendole de susto; grit: , , Me rin d o ... No me maten! Pero un golpe dado en la nuca con la culata, lo tir sobre la ametralladora. Mir Guliavin a los que estaban en el suelo. Arrastrarlos! Los largaremos a volar! Los arrastraron por el techo cubierto de nieve, balancearon el cuerpo del oficial y lo largaron hacia abajo. Di tres vueltas en el aire el capote gris, y la nieve amarillenta de la vereda de Petersburgo se sal pic con las. gotas rosadas del cerebo. E l carabinero volvi en s; se defenda, gritaba, morda los dedos; pero Guliavin lo tom a travs del cuerpo, se agach por encima de la barandilla y abri los brazos. Sordamente son el cuerpo, y Guliavin, alocado, se golpe con el puo el pecho, y a toda voz: O-ho-ho-ho-ho-ho! ...

24

BORIS LAVREEV

VIENTC

__________________________ 25

Lo otro sucedi en el saln del palacio de Tavricliesk. E l gordo Rodzianco, con la mandbula tem- blante, mojado como una foca, se present a pronun ciar un discurso a los soldados que llegaron a la D u ina. Sus palabras eran lastimeras, vacas, se pegaban a las paredes; pero a Guliavin le pareci que stas ardan con el fuego de revuelta y maldad que ani maba su corazn, y cuando Rodzianco dijo: Soldados! Nosotros, ciudadanos de un pas libre, moriremos por la libertad!, en el silencio for zado reson el grito de Guliavin: Macanudo! Tiene razn el del traste gordo! Lo dems se confundi en una neblina roja de incendio, disparos, cantos, locas carreras en autom vil por las calles, silbidos, insomnios. Record slo al sexto da, cuando se sent en la sala en un silln de roble, en la mano una orden, y en la orden deca: E l portador de la presente, el minero camara da Guliavin, Basilio Arteniievieh, es el diputado de los marineros revolucionarios de la primera divisin de la flota. De lo que se deja constancia. Y comenzaron para Guliavin das extraos. Lo pasado retrocedi hacia una neblina plomi za, se cubri de un velo, y en su reemplazo vinieron elecciones, interrogaciones, fraccionamientos, jorna das de ocho horas, parlamentarismo, cuestin agraria, departamento de instruccin, los mencheviques, los

bolcheviques, socialistas revolucionarios, el enigm tico Lenin, notas, anexiones, contribuciones, herman dad de los pueblos, mtines, manifestaciones calleje ras; y todo aquello la cabeza se lo tragaba con avi dez; hacia J a tarde, las sienes, le dolan irresistible mente por las palabras desconocidas y Guliavin es tudiaba con dedicacin un diccionario de terminologa poltica que le prest un miembro del Soviet. Y por las noches de nuevo apareca en los sue os el teniente Traubenberg. Y sala de detrs del horno y amenazaba con los bigotes: Aunque eres ahora diputado, te har cosquillas hasta matarte. Mi poder sobre ti es hasta la tumba. La pitonisa no te ayud y el Soviet tampoco te ayu dar. Se despertaba Basilio y recordaba con sus gri tos a Anuschka de su dulce sueo. Viva donde Anuschka por derechos de su diputacin, y el iAgeniero Plajotin se mostraba muy conforme (por aquel entonces los ingenieros aun se mostraban conformes) y se vanagloriaba ante sus visitas: , ji Tenemos de inquilino un diputado de los ma rineros. Un hroe! Mat a tres policas! > 1 Y los visitantes, como por casualidad, entraban a la cocina, miraban a Guliavin y le conversaban muy amablemente; un fabricante de fsforos lleg a sen sibilizarse hasta las lgrimas y le di un billete de cien rublos:

BORIS LAVREEV

VIENTO

27

Yo, camarada marinero, le estimo como un producto genuino del . pueblo y libertador de la pa tria del yugo del Zar. Tome para la revolucin. Acept Guliavin. Compr con ese dinero una bufanda de seda y un par de zapatos de* verdadera cabritilla americana para Anuschka (acaso Anuschka no era til a la revolucin?) y los setenta rublos res tantes los gast con una seorita desconocida en un cubil. Conoci a la seorita una noche, n la Avenida Nievskaia, y ardi en una pasin incontenible. Antes vea a esas slo desde lejos, y con rabia se pasaba la lengua por los labios. Sedas, encajes, per fumes, sobre el cuello una delicada cadenita de oro, y toda ella como un suspiro; hasta da susto abrazar. Pero todo result muy bien, y en el cuarto del hotel, habindose librado, toda cubierta de moretones, de los frreos abrazos de Guliavin, y guardando el dinero en la media, la seorita dijo, cariosamente: Qu apasionado es U d .! Sigamos siendo ami gos! Y le di su direccin. Tres das despus se deshizo de la pesadilla de la cucaracha. De vuelta de un mitin, caminaba de noche fren te al cuartel de Ismailovsk y vi delante suyo una fi gura delgada metida en un abrigo negro sin charre teras. A la luz de un farol reconoci al teniente T raubenberg.

E l teniente, con la revolucin, desert del Pe~ tropavlovsk y se esconda en Petersburgo en la casa, de una ta. Se llenaron los ojos de Guliavin con una mal dad negra, marineril. A pasos imperceptibles, como gato, sigui al te niente. Traubenberg lleg a una puerta, mir hacia los lados, y como ratn se meti adentro, y el gatoG u liavindetrs. E n el segundo descanso alcanz al teniente. Y qu, seor teniente?. . . No quiso hacerme caso a la b uena?... Ahora terminar con sus ju g a rretas de cucaracha. Traubenberg abri la boca como un pez sacado a tierra y no dijo nada. Por un minuto se miraron a los ojos: turbios, los del teniente; furiosos, los del marinero. Luego el teniente movi los labios, los bi gotes se erizaron, y le pareci a Basilio que. . . ya se lanzaran a hacer cosquillas. Retrocedi con un grito, se agarr del cinturn, y profundo, hasta las costillas, se hundi en el te niente el pual finlands del marinero. Con un ronquido en la garganta se sent T rau benberg en los escalones, y Basilio, castaeteando los dientes, escala abajoy corriendoa casa. Desnudndose, not en la mano sangre coagu lada. .

28

BORIS LAVREEV

Anuschka se asust, tembl, y Basilio con esca lofros le cont cmo mat al teniente. Anuschka lloraba. Lstima, Basilio! E s un ser humano. Basilio mismo se daba cuenta que no estaba bien lo que haba hecho, pero haciendo un gesto con la mano, dijo furioso: No hay nada que lam en tar!... Maldita cu caracha!. . . Ellas son causa de todos los males en la tierra. Por lo dems., desert del barco y se le puede considerar como a un traidor del pueblo. Se di vuelta hacia la pared; por largo tiempo no pudo dormirse, tomi agua, al fin ronc, y en el sueo ya no se le apareca Traubenberg para marti rizarlo como cucaracha-pesadilla.

} -

CAPITULO TERCERO

C O L IS IO N D E P R IN C IP IO S E n junio ya saba Guliavin muchas palabras polticas, y poda explicar con precisin por qu Kerensky y los dems son unos canallas, y por qu al hombre que trabaja le es inconveniente la paz en los Dardanelos. Con atencin estudiaba la revolucin, y se le des cubra sta en su amplitud inmensa, como una este pa salvaje que ardiera en los incendios de los cre psculos de mayo. Una sola vez qued perplejo leyendo el diccio nario poltico. Fu editado ese diccionario por el Soviet de di putados de los soldados moscovitas, y todo en l era muy claro, pero resulta (pie hay una palabra rara. Dice: * Experimento, en singular: ensayo. Experimentos, en plural: deposiciones de los animales.

.'30

BORIS LAVREEV

VIENTO

____________ ________ ; _______ 31

No se entiende, slo por el cambio de nmero, una diferencia tal en el sentido. Decir por ejemplo mesa. E n singular, mesa, y en plural tambin, mesa, pero no una, sino muchas; pero ah resulta algo completamente diferente. Le pregunt Guliavin a un mdico conocido; s te se ri mucho y dijo que era un simple error de im prenta. Y en esto qued. E n el Soviet, Basilio se inscribi en la seccin bolchevique. L a gente ms justa. Todos, sin excepcin. L a tierra para los campesinos, las fbricas para los obreros, a los burgueses encajonarlos, los pueblos, hermanos, paz inmediata y nada de cruces de gue rra. Y despus lo que suceder, no hay que adelan tarse. Cuando llegue, se pensar en lo que hay que hacer. Lo importante es que la gente no trabaje en el aire, sino sobre una base firme, en vas de experi mento. i Lo que no pudo aprender Guliavin fu hablar le al pueblo; hasta los, huesos le temblaban. G ritar abajo lo haca bien, pero enhebrar las palabras en una cadenita ardiente que amarre a las masas, eso no insultaba. Y senta mucha envidia del camarada Lenin. Muchas veces haba odo hablar en los salones blancos del palacio de la bailarina Kschesinskaia, a

un hombre pelado, vestido de un paleto corto, sim plecomo un padre querido de sus hijitos travie sos, cuyos ojos llenos de astucia parecan taladrar el alma. Ancho de hombros, fuerte, no eran palabras las que lanzaba a la marea humana, sino que eran tro zos de fierro fundido, y hablaba sacando hacia ade lante, rtmicamente, sus manos potentes. Y escuchndolo, senta siempre Guliavin cmo esas palabras de hierro golpeaban contra el crneo, y se inflamaba l con una furia obscura, con un ar dor de batalla, entregndose ntegro a un huracn de fuego. A Y retirndose pensaba: Hablar as! Con esas palabras se arrastra las masas hasta el fin del mundo. E n la casa donde viva Guliavin las cosas se com plicaron. E l ingeniero Plajotin, el patrn de Anuschka, averigu que Basilio se haba afiliado con los bol cheviques, y se disgust. E ntr en la cocina, pero ya no le di la mano, la escondi detrs de la levita, y menendose sobre sus piernas gorditas, dijo: Le ruego, camarada, abandonar mi casa, por que me lie desilusionado de Ud. H e credo que Ud. era un hroe popular, y result simplemente un ele mento inconsciente y adems un espa alemn. L a es posa del ministro visita mi casa, y yo mismo soy del

32

BORIS LAVREEV

VIENTO

33

partido central; as que es para evitar una colisin de principios. .. Pens epatar con eso de principios. Pero Ba silio respondi: E n cuanto a principios, lo dejaremos; pero explcam e... por qu soy espa alemn? De quin soy espa? T me pagaste', so hijo de perra? E l ingeniero retrocedi de un salto, e indicn dole a Basilio con un dedo: Fuera de ac, siervo ingrato! Tembl Guliavin de rabia, di un paso, y con su mano morena descarg un puetazo en la rosada mejilla del ingeniero. . . . tu madre! T me pagaste? Pues, recibe tu anticipo de vuelta! Plajotin se apret el pmulo con el pauelo, y corriendo se escap hacia las habitaciones. Basilio se encasquet la gorra sobre la frente, tom su bulto debajo del brazo, y se dirigi al So viet, donde el comandante. Acomdame, camarada, donde puedas, porque resulta que hubo un choque entre el pueblo y la aris tocracia, y yo me qued sin camarote. Le design el comandante un pequeo cuarto encima de la escala, con un sof tapizado de raso ro jo, y comenz Basilio una vida independiente. L a vida es agitada. De da los mtines, los co mandos, averiguar, agitar.

Un da por los Soviets, otro da en contra de los traidores, por la hermandad, contra los Ministroscapitalistas, y muchas otras misiones; luego comen zaron en las fbricas a instruir a los obreros para la guardia roja, en el manejo de las armas. Se cansa Guliavin durante el da, y vuelta a su sof de seda. E l sof es corto y los resortes asoman como ba yonetas, toda la noche lo obligan a revolverse. Piensa que el burgus duerme, es claro, en su cama blanda, con la esposa sabrosa al lado, ms c modamente que Guliavin en el corto sof sin Anuschka adems ; pero si recuerda que el bur gus no tiene la conciencia limpia, que le pasan hor migas por el espinazo y le tiembla el corazn, resulta quiz mejor el sof. E n julio el trabajo se hizo dificultoso. Los del partido del centro se volvieron locos del todo, al menor descuido podan meterlo a uno detrs de las rejas. Porque sali un decreto firma do por Kerensky, en que deca que Lenin vendi a Rusia por veinte millones y que todos los bolchevi ques son traidores a la libertad. En los mtines, desde todas las esquinas salan silbidos y gritos tratando de interrumpir los discur sos, y anteayer en la calle Snamenca le lig a Gu liavin un palo en el crneo que le lleg a obscurecer 'a vista. Basilio se sinti ofendido.

34

BORIS LAVREEV

VIENTO

35

De noche vuelven de los mtines por la Nievskaia, y alrededor todos muy elegantes: de sombreros hongos, y debajo de los hongos cuelgan en tres do bleces. las nucas grasosas. D an deseos de doblar de un golpe esas cabezas hasta el vientre. No son gente, experimentos! Escupe amargado Guliavin, y atravesando el puente se dirige al edificio de la Academia, desde donde las antiguas esfinges contemplan con sus ojos rasgados y llenos para siemlpre del esto africano las aguas fras y negras del Neva. _ Se sienta en las gradas. Debajo de los pies el rtmico murmurar de las aguas, y sobre el ro se es pesa la neblina. Mira Guliavin y se evaporan hacia las nubes, las casas, los puentes, los arcos sobre el ro, y ya la ciudad no existe. Y nunca jams existi! ________ _____________ Imaginacin momentnea, irreal; ideas de un constructor imaginativo, delirio; sobre los fangos ne gros, sobre los pantanos movedizos, albergue de dia blos, solas se levantan las rocas de granito, se mol dean en bloques cbicos, se encaraman unos sobre otros formando enormes edificios a lo largo de las lneas rectas de las avenidas, a lo largo de los cana les, de las plazas. Palacios, y cuarteles, cuarteles y palacios. A la orden del sargento, Petersburgo. bajo

sus gritos metlicos, se alinearon en hileras, en gru pos; respiraron con humo amarillo envenenado, se poblaron de transparentes fantasmas humanos, se ilu minaron de fuegos ilusorios inexistentes. Por el N e va, por los canales mstiles fantasmas sobre embar caciones , fantasmas sobre olas irreales. De detrs de las dentadas paredesfantasmas apuntan a la ciu dad caonesfantasmas. Y la sombra de un centi nela con la sombra de un fusil al hombro pasa soli tario de noche por el bastin, y escucha Rusia el gri to de orden: A-ten-cin! Y en las sombras taci turnas de los sombros palacios se suceden las som bras de unos zares legendarios. Violaciones, sangre, opresiones, ejecuciones, deportaciones, venenos. . . Y en la noche blanca, fantstica, llega a la plaza del Se nado el fantasma del Constructor con la sien perfo rada, la bufanda muy apretada alrededor del cuello, y haciendo muecas saca la lengua azul; mientras que alrededor de el bailan cinco sombras en uniformes del tiempo de Alejandro, sacando tambin sus len guas azules, en una mueca mortfera. No existe Petersburgo! Jams existi! Hubo un delirio, una ilusin dorada de un im perio nuevo en Europa, de una puerta ampliamente abierta hacia un mundo brillante que atraa con sus marchas imperiales y estruendos de victoria. Pero alrededor de la ilusin de granito crecan alineados en grupos, enormles edificios: realidades se veras de hierro y acero, de holln sofocante, de fue

36

BORIS LAVREEV

VIENTO

37

gos infernales, de estruendos y rugidos metlicos^ donde esclavos doblados y silenciosos forjaban la fuerza y poder de los imperios-fantasmas. Y en me dio del silbido de las mquinas, del ruido de las po leas, sonido de los martillos, en el esplendor de los re lmpagos de los hornos, bajo el estruendo de las palas gigantescas, en el incendio que se elevaba hasta las estrellas, los esclavos fundan los metales en los hor nos, y acumulaban en sus corazones furia y odio. Y de la ciudad-fantasma llegaban a la ciudad-realidad hom bres desconocidos con palabras y folletos llenos del veneno de la desesperacin. Se iluminaban entonces los ojos de los hornos con resplandores de ilusin V entusiasmo. Por las maanas aparecan en las pare des hojas blancas con palabras ardientes. A los lla mados de las sirenas salan masas de miles y miles de esclavos e iban hacia el corazn de la ciudad-fantas ma; la noticia de la sublevacin se derramaba como una ola de muerte, y con olas de plomo se ahogaba a las masas hasta una nueva sublevacin, hasta que finalmente el viento otoal, tenso y porfiado^ la tor menta de octubre deshizo el mundo de opresiones, y por primera vez en la historia se fundieron ambas ciu dades. No existe Petersburgo!... Existe una ciudad de los vientos de octubrel

D urante largo tiempo est sentado Guliavin, y por sus ojos porfiados de marinero pasan fuegos ama rillos, y los pensamientos taladran siempre lo mismo: E l mundo entero hay que reconstruirlo. De una ma nera definitiva. De una manera justa, nunca ms guerras, sin zares, sin burgueses., y que cada uno pue da respirar libremente. Pero sin revuelta ser impo sible! Lenin es una cabeza! Qu bien le resulta to do! Nada perderemos fuera de las cadenas, y recibir recibiremos, toda la tierra! Y con estos pensamientos se le corta el aliento. Contempla ante s toda la tierra, enorme, redonda, frtil, asoleada, un mundo infinito, rico, amplio, y el mundo ese no es para Guliavin, sino para los dems Guliavin; y echando una mirada a sus manos em betunadas le pareca or el ruido suave de unas cade nas sueltas. U n esfuerzo y. reventarn, y no estarn ms. Se levant perezoso y se fu a su divn de raso. Por el camino lo llamaban las seoritas que pa sean: Caballero, deme un cigarrillo! Marinerito, ven conmigo! Pero Guliavin las miraba sombro, y en respues ta slo largaba improperios. No estaba como para ^mujeres.

CAPITULO CUARTO

LOS A D O Q U IN E S D E J U L IO Fu un julio sofocante, pesado, con vientos. E l viento azotaba al granito, arrastraba por las veredas un polvo acre, amargo, que llenaba los ojos y secaba la garganta. Traa el viento agitaciones y furias sordas, hirvientes. E n las ltimas fechas de julio, le dijeron a Gu liavin, en el comit, que era tiempo de tomar las ar mas, e hirvi Basilio en un insaciable deseo de com bate. L a guarnicin de Petersburgo, soldados, mari neros y obreros, sintieron por vez primera su fuerza ante la faz de los artistas neurastnicos. Y a no era slo parte del program a; en el aire caldeado se respiraban vientos y tormentas. Pero a ltima hora de aquel julio, el comit re solvi suspender la demostracin, en vista de las ine-

40

BORIS LAVREEV

VIENTO

quivocas intenciones que existan de rociar con sangre a los manifestantes. Pero es posible atar una tempestad con una hoja de instrucciones? Y desde la maana aparecieron por las calles, erizando las bayonetas y arrastrando las ametrallado ras, compaas, destacamentos, grupos, hileras. Atravesaron las avenidas, veloces y rugientes, los camiones, y desde los camiones, voces llenan de pasin y venganza: Abajo los ministros capitalistas! Viva la paz inmediata! \ sobre las veredas se aglomeraba la multitud elegante, y en sus caras, tras la palidez verdosa, aso maban sonrisas despectivas. Los siervos quieren llegar al trono. Hace tiempo que no los azotan! Les cicatri zaron las espaldas, por eso tontean. Tontean? Y si Guliavin y miles de Guliavin no tienen ya corazones, sino carbones rojos en el pecho, que ar den con el odio acumulado tras de siglos? Pero en el verano sofocante se esfum el fantas ma de la primera sublevacin. \ el reblandecido asfalto, y los adoquines cal deados de julio, absorbieron la sangre de los bolche viques, como lo hicieron antao con la sangre noble de los obreros en las revueltas de octubre y ener.

A medioda, en las avenidas Liteinaya y Grojovaya traquetearon los disparos salidos no se sabe de dnde. Las ametralladoras sembraron las calles con plo mos silbantes, y sobre el pavimento se estremecieron los cuerpos con espasmos de agona. . Desde las veredas el rebao de elegantes se lan z con gritos hacia las. casas, perdiendo bastones y sombreros, atropellndose unos a otros. Y reemplazndolos desde todas las esquinas: cadetes, oficiales, policas. Estos saban bien lo que haba que hacer, traba jaban en terreno conocido. E n los cruces de las calles detenan a los auto mviles y a los manifestantes, les. quitaban los estan dartes, los rifles y ametralladoras, los apretujaban contra los edificios y les pegaban fuerte con las cu latas. ., , Y Basilio, desesperndose sobre el camin, vea que con todo el odio y toda la ferocidad es imposi ble actuar, porque no haba directiva, no haba plan. Qu batalla, sin comandante, sin estado mayor, euando nadie sabe lo que hay que hacer, dnde ir? Lo principal es organizacin. Record cmo deca Lenin: Camaradas, nuestra fuerza est en la organi zacin. Dnde est la organizacin? Eh!, se durmieron los cabecillas y entregaron el asunto en manos de los

42

BORIS LAVREEV

VIENTO

45

burgueses. Esperaban una solucin pacfica, confia ron en la conciencia de los burgueses. Qu concien cia puede tener un burgus? Y se poda haber rea lizado hoy una gran labor! Apenas sali el camin a la Liteinaya lo enfren taron los cosacos de a caballo, formando una cadena,, haciendo castaetear las carabinas. A lto !... Alto, mal nacidos! E l chfer avanz a rompe y raja. Estallaron las carabinas, cay el chfer, y el camin, con la veloci dad, se introdujo en la vitrina de una pastelera, ha ciendo astillas el vidrio. Y desde el camin, los marineros enfurecidos, con sus revlveres y Browning, apuntando a los co sacos : Tapp! papp! ta p p ! papp! Pero los cosacos ya estaban encima, y se asoma^ban en el camin las jetas espumeantes de los caba llos. Abajo!. .. perros bolcheviques! Espas! Rodearon, y arrastraron del camin hacia abajo,, agarrando de donde alcanzaban a pescar. Basilio logr escurrirse, salt a la vereda, y aga chndose corri hacia una callejuela. Y de detrs una yegua, por los adoquines:

top. top. Sobrecorriendo mir hacia atrs: montaba un oficialito moreno, delgadito, llevaba el sable desen vainado. Sin dejar de correr levant Basilio el revolver Trap. . No di en blanco. .. Sobre la cabeza la respnacin caliente de la. yegua agitada. Silb el sable, un dolor agudo, insoportable en la nuca, y los adoquines se hicieron de inmediato enormes, cercanos, y con t uerza se pegaron a la cara. Guliavin record en una casa ajena. Lo recogie ron unas seoritas, de lstima. E ntre los burgueses tambin se encuentra gen e buena. , , Estaba tendido sobre un sof, en un comedor : el hijo de la duea de casa, un estudiante de medicina, le vendaba la cabeza. Not que Basilio abra los ojos, y dijo: L a gorra lo salv. Si no fuera por la gorra, adis cabeza! Y agreg sentencioso: __Malo andar en revueltas! Le creen a todos sos espas alemanes. _ Se obscureci el rostro de Guhavm. Se levanto*

44

BORIS LAVREEV

VIENTO

45

tambalendose, del sof, recogi del suelo la gorra partida en dos y manchada de sangre. Por lo que me ayudaron, les. agradezco. Y en cuanto a la revuelta, esto aun no es todo. Ms adelan te sera peor! Pero ya no ser ma la cabeza que se pierda. Adis! Y sali. Pero llegando al Soviet se sinti indispuesto de bido a la prdida de sangre, y hubo de ser traslada do al hospital. Una semana perdi en el hospital, hasta que a travs de toda la nuca se extendi una cicatriz larga y rosada. ^ cuando se mejor, el comit lo destin a una fbrica metalrgica como instructor de la guardia roja. Comenz Basilio a fijarse con inters en la vida <le la fabrica. Poco sabia de fabricas, slo por lo que haba odo. Creci en un pueblo abandonado, entre pesca dores; en el pueblo corra la voz de que los de las fbricas eran tunantes, holgazanes y borrachos. D el pueblo a las fbricas se iban slo los intiles, los ms borrachos. Pero en la fbrica conoci gente atinada, severa, que pensaban lentamente pero con firmeza, y que saban de todo, mucho ms que l mismo, Guliavin. Tanto le gust, que muy luego se traslad del to

do, del soviet y de su divn, a la fbrica, a casa de un viejo tornero. Y se entreg entero a su nueva ocupacin. Haca traspirar a los guardias rojos; hasta tarde en la noche los matirizaba con aquello de: carreras, punteras, ataques, formar cadenas, disparar al blan

co.

Y cuando en septiembre se pas revista a los grupos de guardias rojos, el de Guliavin recibi una distincin. Corran das anormales, revueltos, rpidos. Se acercaba el otoo. De la baha volaban nubes grises, bajas; se le vantaba el agua en el Neva; la empujaban los vien tos silbantes; y frente al puente de Nicols anclaba el crucero Aurora, bajo, gris., y a pesar de su in movilidad, impetuoso y amenazante como el viento. Y el viento ola a humedad y a sangre. E n los primeros das de octubre, Basilio fue apre sado y conducido a la fortaleza de Pedro y Pablo. D urante el interrogatorio, el capitn, con la cinti ta negra y roja a travs de la manga, pretendi abo fetear a Guliavin en vista de una respuesta imperti nente; pero tropez con los ojos pardos, insolentes de ste, se sonroj y baj la mano. Tres das despus Basilio, a peticin del comi t, fu puesto en libertad y de nuevo enviado a la f brica.

BORIS LAVREEV

VIENTO

Con los vientos otoales creca y se ensanchaba la tempestad en los corazones humanos, y durante las instrucciones, los milicianos rojos perforaban con las bayonetas los sacos de paja con tanta furia, como si stos fuesen seres vivos y representasen todo aque llo que los hombres, ennegrecidos al lado de los tor nos, aprendieron a odiar. \ sucedi aquello una noche tormentosa, cuan do en la enorme plaza las ventanas de los palacios se reflejaban en los charcos en forma de largas agujas doradas; y el agua del Neva atacaba rugiendo el o-ranito del malecn. E n grupo cerrado los milicianos rojos y los sol dados rodearon la plaza. * . Desde los caserones volaban silbando las balas, y en respuesta, los proyectiles de los rojos se incrus taban en las carnes purpreas e hinchadas de las pa redes palaciegas. E n los infinitos 2 5fisadizos y corredores de los palacios se agolpaban los cadetes sin saber qu ha cer; y en los sillones quedaron taciturnos e inmvi les los ministros sentenciados. Aun tenan esperanza, pero cuando las paredes temblaron, y el viento del Neva trajo el ruido ensor decedor d los caones marinos y los gritos de terror de la plaza, comprendieron que no tenan nada ms que esperar. Guliavin entr entre los primeros al palacio y entre los primeros lleg al saln de sesiones.

Dnde estn los ministros? ^ _ __Xos. rendimos, camaradarespondi alguien levantndose del silln y frotndose nerviosamente las manos. Dnde estn los ministros?te pregunto. Nosotros somos los. ministros. Y habiendo odo esta respuesta, no pudo creeilo Basilio. . Tan pequeos, lastimosos y perdidos eran aque llos hombres plidos pegados a los respaldos de los sillones, que Guliavin por nada pudo convencerse d que stos eran verdaderos ministros. ^ A su corazn tormentoso le pareca que el regmen secular derribado por las balas de los. guardias rojos deba de ser representado por hombres enor mes, fuertes, del tamao de las columnas del pala cio. Y cuando por fin se convencio de que estos eran los. ministros, escupi con desdn sobre la alfombra persa, y dijo mirando a los ojos del ministro: ^ _-Y por estos mocosos hubo tanta porquera? Reptiles de colas mojadas! _ _ E n octubre suspiraron pesarosos los cnones de Mosc. De noche el fragor de los incendios ilumina ba el paseo de Tversk y la avenida Povarskaya. Seis das suspiraron los caones, y durante seis das, como antorchas, iluminaban el combate los in cendios de las casas, que nadie apagaba.

48

BORIS LAVREEV

E n Mosc el rgimen antiguo se defenda por fiada y estoicamente; cada paso que ceda lo regaba con sangre enemiga, se retiraba como un animal aco sado en su ltimo combate. Y slo hacia el fin del sexto da rugieron mscontentos los caones bolcheviques, y ms alegres sil baron los pajaritos de plomo entre las ramas secas de los paseos. Entonces, recin los cadetes y los blancos debi litados se retiraron al ltimo reductoa la Znamenca, donde porfiados y estoicos defendan la semidestruda puerta de Nikita. De Petersburgo, como refuerzo a la Guardia R oja de Mosc, lleg el regimiento de marineros. Y comandaba ese regimiento el minero de pri mer grado, bolchevique y diputado, Guliavin Basi lio.

E L D E S T A C A M E N T O D E LA M U E R T E A causa de las heladas de octubre, de los vientos y la nieve, se retiraban desde Mosc hacia la Ukrania, el Don y el Volga, por centenares, por miles, hom bres ennegrecidos, de mandbulas diuras, petrifica dos, apretando con dedos retorcidos sus carabinas amohosadas; y el cielo de octubre, por encima de ellos no era gris y nublado, sino rojo y agudo como una espada. Y el espacio los llamaba con las voces obscuras de las locomotoras, las tempestades, los rugidos de los caones y los humos rojos de los incendios. Y flotaban sobre Rusia das de fierros rugien tes. . . E n un da de esos, un da de fierros rugientes, en el Estado Mayor de la Guardia R oja, un hom brecito encorvado, chico, que desapareca en el silln del gobernador, detrs del sarcfago del escritorio, k > dijo a Guliavin: . Y, cam arada!... Tendr Ud. que trabajar

50

BORIS LAVREEV

VIEIfTO

51

duro!. . . No nos desengae! Ahora toda la espe ranza est en Uds., los marineros, los que estn en el frente. Ud. conoce todo lo que se refiere a batalla, y es un honor para Ud. aceptar todo el peso de la responsabilidad. Basilio apret la mano seca que le estiraban, y ley el papel que recibi: E l camarada Guliavin, jefe del regimiento de marineros, se destina a la Ukrania con la tarea de ac tuar en las lneas del frente contra los ejrcitos blan cos y contra los destacamentos alemanes. Al cama rada Guliavin se le confieren poderes amplios en el regimiento, incluso hasta fusilamiento en caso nece sario. A los Soviets locales se les obliga ofrecer al re gimiento una colaboracin amplia en lo que se refie re a proveer de alimentos y municiones, bajo peligro de ser sometidos a la Corte Marcial en caso de no cumplir esta orden. Comprende la tarea?pregunt el hombre encorvado. Por qu no comprender?respondi Gulia vin con rudeza. S, hay algo m s!.. . Le destiamos un jefe de Estado Mayor. E s del partido y conoce su traba jo. Pase donde el camarada Sonin, l se lo presen tar. Se fu Guliavin al gabinete del camarada So nin. Verde por la trasnochada, el camarada Sonin masticaba con furor una salchicha ahumada, senta-

do sobre el alfizar. - O y e , camarada, t tienes por ac un jefe de Estado Mayor para m. Sonin se apur en tragar la salchicha. Stroyev!. . . Stroyev!. .. V enga!. .. Lleg Guliavin. Del cuarto vecino apareci un adolescente del gado, de mediana estatura, de anteojos, usando un abrigo largo de oficial de artillera, sobre cuyos hom bros aun brillaban restos de las charreteras corta das. , Ud. es Guliavin? Mucho gusto en cono cerle ! Guliavin mir su cara infantil, rosada, su abri go elegante, y pregunt: T, de dnde procedes, camarada? Yo? De la artillera. Alfrez! Basilio contrajo el ceo. Magnfico! Bolche vique y alfrez! Por primera vez veo tal cosa! J a ms me toc! Qu, hermanito, al parecer perteneces a la clase de los pjaros blancos? Ah, Ud. se refiere a eso?. .. S, al parecer soy de esos pjaros. . . Caso raro, verdad?... Aho ra pongmonos de acuerdo dnde encontrarnos en la estacin. Dnde? Sencillamente en el andn militar. Pregunta por el destacamento de Guliavin, cualquier perro te indicar.

-----------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------

52

BORIS LAVRESEV VIENTO 53

Cundo nos vamos? Ojal fuera hoy mismo! Con tal que nos den una locomotora. En tal caso corro a arreglar mis cosas. A las seis regresar. Guliavin mir atentamente en pos del que se fu. Camarada S onin!... Para qu me destina ron un oficial? Qu no ser capaz de arreglrmelas solo? O acaso no me tienen confianza? No tontees, Guliavin! E l jefe del Estado Ma yor tiene que tener cabeza. T mismo lo sabes! Algo demasiado raro el pajarraco. . . Oficial sovitico! Y si traiciona, quin sera responsable? No temas! No traicionar! Respondo por l como por m mismo. Viviremos, veremos! Sucede que el piojo se come al oso. Adis! Mal me huele esto. Se fu Guliavin a la estacin. Carg los desta camentos, las armas, los cartuchos. Juraba, amenazaba con el revlver, se enfure ca. A 1 as seis en punto lleg Stroyev. C 011 una maletita chica* y una carabina japone- j sa. Los tiro al vagn y desde este mismo momento comenz a tomar parte en la carga. Donde Guliavin tena que ju rar por media lio- .] ra, Stroyev lo arreglaba en cinco minutos gracias a

una insistencia tranquila que no admita rplicas. Lo mir Guliavin, y pens: E n verdad el mozo es activ o ... Qu mila gro! / Stroyev se acerc con tres marineros: Camarada G uliavin!.., Autorice usar otra plataforma porque no hay dnde colocar toda la carga. Basilio se rasc la nuca: Est bien!. .. Pide otra!. . . Y adems, liermanito, aqu en mi regimiento nada de U d.. All t con tus costumbres delicadas que aprendiste, pe ro aqu somos marineros, como hermanos to d o s... Xa da de delicadeza. Cmo es tu nombre? Micael! Bien, as te llamaremos. Mischka! Y a m llmame Basilio, sin nada de ttulos. Stroyev mir atentamente los ojos de Basilio, se sonri y dijo con tranquilidad: Est bien. As ser! Y dos semanas despus, cuando cerca de Konotop. Stroyev. con slo el fuego de la artillera sac de sus posiciones a unos bandidos reforzados por los austracos y se lanz adelante al ataque, en el cora zn de Guliavin se rompi el ltimo hielo. Despus de la batalla, se acerc Basilio a Stro yev y golpendole en el brazo, dijo: Macanudo, hermanito! Que se te pudra el liiia! Disclpame: no te he tenido mucha confianza

54

BORIS LAVREEV

VIENTO

58

durante todo este tiempo. Siempre te observaba, por si hubiera que alojarte una bala en los intestinos. P e ro ahora veo qu clase de mozo eres. Y con fuerza bes a Stroyev. Desde entonces todo en el regimiento se haca como lo ordenaba Stroyev, y Guliavin exiga de Iosmarineros una obediencia sin rplicas. Nada de ...o rd en a el Jefe del Estado, lo mando yo. Ni una slaba! Chist! Disciplina frrea! Revolucionaria! Una sola vez tuvo Basilio un disgusto con su je fe del Estado Mayor, por un asunto sin importan cia. Se les ocurri a los marineros ponerle un nom bre al regimiento. Les pareca demasiado sencillo r Regimiento de marineros. Pensaron, pensaron y llegaron finalmente a: Regimiento internacional, marineril, veloz, mortfero, del odio proletario. Y fueron donde Basilio a pedir permiso; Basi lio lo concedi. Pero cuando Stroyev oy aquel ttulo, dej caer el cigarrillo de la boca, cay sobre el sof y duran te cinco minutos no pudo dominar unas carcajadas convulsas, mientras que Guliavin le miraba perplejo e irritado. . . Qu relinchas, M ischka?... H abla de una

Pero Stroyev, a causa de la risa, no poda pro nunciar una palabra. P or sus mejillas corran lgri mas, se asfixiaba, y slo dejaba escapar gruidos en trecortados. D jate de relinchar, diablo. Qu sucede? Quin lo invent?pregunt por fin Stro yev, tranquilizado. Cmo quin?.. . Toda la hermandad! Escucha, B asilio!... Esto es un disparate! Se van a rer de nosotros. No es un ttulo para un regimiento, sino todo un museo de curiosidades. Qu es eso de museo?. . . Qu disparateas? Pero si es para la risa! Qu es eso de in ternacional ?. .. Por qu internacional? Por qu mortfero? Para qu eso de odio proletario ? Pe ro si es. un absurdo de analfabetos! Fu entonces cuando Guliavin se enfureci con su jefe de Estado Mayor. . . . tu madre, so diablo! Cierra el pico! P a ra la ris a ... Tienes que hincarte y no rer. Tambin, instruido, de los elegidos. L a gente lo invent de todo corazn, porque por primera vez van a la muer te por su propia c a u sa ... Y es necesario que sea bonito? R e rse ... Aunque vienes con nosotros, tie nes, hermano, alma de amo. Desprecio su ignoran cia. Pero t no desprecies... T rata de comprender el alma humana. Despus de siglos, pelean no por el espinazo del amo, sino por su propia libertad.. ., se necesita, pues, que sean palabras que quemen como

56

BORIS LAVREEV

v ie n t o

57

fuego. Analfabetos, pero honrados. Y si quieres rere, ndate a la mierda. Aqu tienes el camino libre y una bala por detrs. Pronunci todo esto Basilio, y lleg a asfixiar se. JXo estaba acostumbrado a discursos largos. Stroyev abri sus ojos grises, claros, v miraba la boca de Guliavin. Su cara se contrajo en'un mue ca rara y perpleja, se levant del sof, y la sangre que le subi a la cara la ti de rojo de fuego. ' *un Paso hacia Guliavin. v le estir la mano Ao te enojes, B asilio!... Por supuesto que u tienes razn. Es verdad que 110 he pensado en es to A o te enojes y disculpa mi risa. Se me sali in voluntariamente. Trae esa mano! Pero Basilio se apart enojado. quiero! Me has ofendido demasiado! H e connado mucho en ti. mientras pie t por dentro .si gues siendo un amo. Pinsalo, puede ser que hayas equivocado tu camino; y sali, fruncido, del va^n. Recin hacia la noche Stroyev consigui ser "per donado, y aun as, durante un par de das entre Ba -7 silio y el flotaba una sombra. S,f) en Ios das siguientes, cuando durante unas batallas pesadas y porfiadas Stroyev imparta rde nes tranquilas y rpidas, librando al regimiento de situaciones difciles, todo el disgusto se disip Despus de la batalla de Nicols, de noche, en a aldea Kopany, Guliavin reuni un consejo mili tar de los comandantes de compaas y batallones.

Se haca imposible mantenerse en Ufcrania: los alemanes barran y aplastaban las divisiones mal ar madas del ejrcito rojo. Haba que retirarse, y Basilio aun no resolva si hacia el Sur o hacia el Norte. E n la casucha, a la luz de una lamparita a ke rosn, se agacharon sobre un mapa caras ennegreci das y curtidas por el viento. Indicaban sobre el mapa gastado, dedos mu grientos. y callosos. Mi opinin es que al Norte no hay para qu intentar. Antes de que alcancemos a llegar a Jarcov, lo habrn ocupado los alemanes. Nos veremos obli gados a seguir a Voronech, y segn noticias, desde all vienen los cosacos. Tenemos un solo camino: a Sebastopol! Aquello est en poder de los Soviets! La flota, los marineros: todo nuestro y nuestros! Esta es tu opinin, Mischka?. . . ;Y qu dis curren Uds., hermanos? Los comandantes estaban de acuerdo con Stro yev. Al mismo tiempo, el invierno en Crimea no es muy duroagreg uno, encendiendo un cigarrillo. Y basta! Maana salimos! Ahora a dorm r! Se puede roncar. Los alemanes estn lejos. Los comandantes salieron. Guliavin se sac el abrigo y se sent para descalzarse. Stroyev engrasa ba el Muser amohosado.

58

BORIS LAVREEV

Golpearon en la puerta, y sin esperar respuesta entro el jefe de los centinelas. Ah ! Guliavin! ... Resulta que!. .. Ahora te traer una atam n!... Una hembra sabrosa, hay para manosear! Te vas a chupar los dedos! Qu dices? Cul atamn? , Ya vers ' Y abriendo la puerta, g r i t Eli, tu, zarina persa, salta para ac!

Tal como estaba Basilio, con la bota en la mano,, qued tieso. Mira hacia la puerta, los ojos abiertos, y en la puerta: una maravilla. Ni que fuera una pava, o un ave del paras r una hembra de belleza indescriptible. Cejas de cebellina, las mejillas manchadas de guinda, los labios rojos como tomates, tensos y ju gosos. Llevaba puestos una pelliza gris nuevecita; unos pantalones de montar de color rosado con galones plateados, como los hsares; botas charoladas con espuelas; de un costado colgaba un sable todo platea do, y del otro, en su funda, un parabellum; cubra su cabeza un gorro de piel negra con una cinta ro ja. Parada en la puerta, los ojos brillosos, se son re. Se refreg los ojos Guliavin. No; ah est sotiriente. ^v 1f.

VIENTO
_ b ___ __ ____________ BORIS LAVREEV

61

Y t, quin eres?pregunt al fin. Ella sacude la cabeza, y dice brevemente: Y o ?... Liolka. Se disgust Guliavin. No bromees! Pregunto en serio. ; 3)e dnde V quin eres? I)e Odessa, hija de mi pap. TT / i se re. S que hija de tu pap! En qu te ocupas, para qu vienes? E n Odessa jugaba con los muchachos, ahora recorro el mundo. Se enoj Guliavin. Habla claro, mueca infernal! Djate de far sas ! En serio, soy ataman! Me distraigo, v junto conmigo se divierten unos cesantes. E l destacamento de l atamn Liolka. Tienes mucha gente? P ara mi vida me alcanzar. H abr unas trein ta cabezas. E ran ms, pero hace unos das, cerca de Ochakov, los diezmaron. Ahora nuestro camino es ha cia C rimea. Y t, qu clase de general eres? Se ri Guliavin. _ Yo? Comandante sovitico. Tambin vamos hacia Crimea. Llevamos el mismo camino, agrgate. Te nombraremos ayudante. Qu, Mischka, ser un buen ayudante?

Se fija Basilio en Mischka, y >te, sentado, ca llado, los ojos clavados en la atamn, unos ojos como agujas; de acero, malos, perforantes. L a cara, como piedra. r Qu te parece? Tomaremos a la atamn? Stroyev slo levant los hombros. Y bueno, atamn, qudate. Dnde est tu gente? / L a gente, los repart en las casas, y yo, mien tras, estoy sin ubicacin. Qudate entonces ac! U n poco estrecho, pe ro es todo lo que hay. ' Se sent la atamn sobre el banco, se sac la pe lliza. quedando slo con la blusa. E l seno redondo distiende la blusa. . Se levant Stroyev, sali de la casucha. Basilio, detrs. , Por <pi te enojas, Miguel? No te gusto la atamn ? No, nada!pero con voz fra, cortante: E n verdad estoy en contra de esta atamn. Eres impru dente Basilio. Lleg una hembra, el diablo sabe quin es, de dnde viene, y de qu destacamento se trata. Para qu juntarla con nosotros? Que se vaya por su camino. No hay para que tomarla bajo nuesti a responsabilidad. . Ya comenz a prever peligros. M ujer, como cualquier mujer. Siendo que pelea contra los bur gueses, es ayuda nuestra.

BORIS LAVREEV

VIENTO

63

A m me da lo mismo. Mas no te arrepientas despus! Nada. No habr de qu arrepentirse Regresaron al cuarto. Stroyev, de inmediato se estir sobre un banco detrs de la mesa a dormir. Ba silio se encaram sobre el horno. La atamn trajo del patio un colchn, lo estir en el suelo, sac im cubrecama de seda en colores vi vos. con encajes. Un cubrecama digno de zares. Preparas la dote ? Me lo fabricaron la madrecita noche y el padrecito pual. Se sent la atamn en el suelo, se trenz el pelo, se sac la blusa. Unos brazos delicados, rosados, re dondos. Los pechos, debajo de la camisa, se estre mecen como pjaros. Apaga la luz! Ms libertad para desves tirte ! -Para qu? Cuando me acueste la apagar. Se envolvi en el cubrecama y sopl la lmpara. E l cuarto qued en la obscuridad. Slo el viento soplaba en su derredor frotando la paja del techo. Guliavin no puede dormirse. Se revuelve sobre el horno. Siente angustia. Pasan delante sus ojos los hombros desnudos de la atamn y sus senos erectos. Sinti un vuelco en el corazn. Hace tiempo que Guliavin estaba sin hembra; y el cuerpo exige. P ara esfio vive el hombre. Ah, apretar las caderas de la

atamn con sus dedos de fierro, y absorber con los labios, los de ella, rojos como tomates. E l cuerpo siente calor. De rabia escupi Gulia vin. T . .. demonio! E n el suelo algo se movi, y Guliavin oy mur murar a la m ujer: No duermes, general? Y murmurando, respondi: Y a ti, qu te importa? Si no duermes, ven debajo del cubrecama, te calentar! Como si hubiera sido un rayo que alcanzara a la casucha. Sin ruido, como gato, descendi Basilio. Levan t la punta del cubrecama. Olor a hembra: dos bra z o s torneados se avanzan y los labios de la atamn. Y sobre el banco, detrs de la mesa, asimismo sin ruido, Stroyev se apoy sobre el codo. Mir en la obscuridad, mene la cabeza y volvi a acostarse. P or la maana partieron por el antiguo cami no de Jerson hacia el ro Dnieper, hacia el pasaje de Aleschkov. Antes de partir, Guliavin revis el destacamento de Liolka. Treinta hombres, todos a caballo, los caballos bien nutridos, fuertes, al parecer de las colonias ale manas. Los hombres: unos demonios. Sin lavarse,

64

BORIS LAVREEV

* 4 & sucios, en los dedos anillos con brillantes, cada uno con reloj de oro y cadena, gorros, chaquetas, de cue ro, en fin: completos. Stroyev, mientras revisaba el destacamento, se pona sombro. Su cara abierta e infantil se contrajo, y sus labios expresaron una mueca de desprecio, cuando Guliavin, dndose vuelta, dijo: Brava muchachada! Al fuego y al agua! Stroyev se qued callado, no respondi. E n .lerson permanecieron dos das, esperaban que el hielo endureciera. Recin llegados a Jerson, se dispersaron los jinetes de la atamn, y al anocheei volvieron con bolsas llenas que colgaban de las monturas. Al da siguiente, lo mismo. Por lo noche, borrachos, cantaban la Mauzarjita y despilfarraban el botn. Y ms anillos sobre los dedos negros, ylo que jam s haba sucedido en el regimiento de Guliavin, los marineros tambin tomaban parte en la reparticin. Pero solamente unos diez hombres se tentaron. De noche volvi de la ciudad Stroyev, y encon tr en el Estado Mayor a Basilio con la atamn. L a atamn estaba sentada, desabrochada, ante una bo tella de vodka, y en un falsete muy alto cantaba: Pregunto yo a Maschka: Qu vas a tomar?

Ella me responde: Duele la cabeza. Mir a Stroyev, y estirando un vaso, grit: Bebe, hermosa nia! Que ya se te cae la baba. No contest nada Stroyev, y dirigindose a Ba silio: Tengo que hablarte. Algo serio! Bueno, habla! Salgamos al cuarto vecino. Salieron. Stroyev comenz a pasearse, nervioso, de un rincn al otro, y luego de frente a Basilio: .Es. un asunto sucio! Recin vengo del Soviet! Es infame y vergonzoso! Nos acusan de bandidaje. Dicen que nuestra caballera robaba en las casas y hasta a los obreros. E n los suburbios un sinvergen za mat a una vieja por un par de aretes baratos. Esto irrit a los obreros. Dicen que los. ejrcitos so viticos son unos bandidos. Te he advertido! Te he rogado no aceptar e s a ... no termin la frase, sino que se contrajo en una mueca de desprecio. Oh! o te exaltes! Qu tiene ella que ver con eso? Su gente es indisciplinada, esto es verdad. Pero si es mujer, no ha sabido enderezarlos. Maaua yo mismo los apretar. . ., quedaran como seda.^ __Es que al fin y al cabo no es esta la cuestin! No es para nuestras filas esa canalla. Y ella quin es? Una cualquiera de la calle. Se enoj Guliavin.

66

BORIS LAVREEV

VIENTO

67

Mira, Mischka! De nuevo tus conceptos de noble. Segn t, una cualquiera de la calle no es una persona. De nuevo pelearemos! No es en absoluto lo mismo! Esta vez no ce der! Aunque hubiera sido tres veces peor, pero si hubiese llegado a nosotros porque la revolucin que m en ella todo el pasado, habra sido yo el primero en aceptarla como a un amigo. Pero, t, fjate! O es que te cegaste? Si es una simple asaltante. Para ella todo eso de que hablamos: revolucin, lucha, s lo significa un ricachn a quien robar y luego matar. Entiendes? A ella lo nico que hay que hacerle es ponerla contra la pared, y junto con ella a toda su pandilla. Por unos as se arruina nuestra empresa. E xijo que la alejes del regimiento. Por lo dem s.. . Stroyev esboz una sonrisa de amargura. Esto quiz est por encima de tus fuerzas.. Una hembra cm oda..., no hay que andar bus cando. Basilio se sonroj-y se enfureci. Pero no al canz a abrir la boca, porque la puerta se abri con estrpito de par en par, y Liolka entr como un tor bellino. Y derecho a Stroyev: Ah, t. excremento de chancho!... A m contra la p ared ?.. . Qu comandante eres t, semi lla burguesa?.. . Yo una cualquiera? H abla!- Y pesc a Stroyev del pecho. Tranquilamente tom Stroyev las manos de la

atamn y las oprimi. Jams pens Guliavin que el mozo tuviera tanta fuerza, pero viendo palidecer la cara agitada de la atamn, comprendi que eran dos tenazas las que opriman las manos de Liolka. E lla trat de librarse, pero slo murmur: Djame, te digo. Pero Stroyev se di vuelta hacia Guliavin y di jo con tono indiferente: Te agradecera hicieras uso de tu autoridad de comandante. Guliavin se acerc, tom a Liolka del escote. Mira!. . . No te metas en lo que no te im porta! No tienes nada que hacer aqu! Anda, ni ita ! , { L a llev hasta la puerta y de un rodillazo hizo volar a la atamn como una pluma. Guliavin cerr la puerta tras ella y se larg a rer. Una verdadera batalla! Qu guerrera es! Stroyev le miraba asombrado. Y qu? Despus de esto, tampoco la despa chars? -N o !... Yo soy el comandante y respondo por m! Y no te metas en mis asuntos. Y si me en red con ella, tambin es cuestin ma, y no tuya. Me da lstima la mujer, y t jams sientes lstima por la gente. A ella hay que ayudarle para que se haga buena, y no echarla. Jams esper que fueras tan chancho!

68

BORIS LAVREEV

Basilio! Qu Basilio? Hace veintisis aos que soy Basilio! Te dir la verdad de frente! Quiero a esta hembra por su valenta! Puede que por algo ms. Tambin puede ser! Esto lo s yo! Bueno, si no quieres escucharme a m. piensa en el regimiento. Ella nos enredar en algo grave. T puedes exponerte, conmigo tambin puedes ha cerlo, pero arriesgar centenares de hombres por una hembra de cama, es inadmisible. Eh! Eh! Qu susto! Basta! No deseo es cuchar a maestros! S dar instrucciones! Haz lo que quieras! Pero desde ahora soy s lo Jefe del Estado Mayor. Fuera del servicio somos extraos, y en la primera ocasin me ir. Andate al diablo!... Gran desgracia!... Guliavin se di vuelta y se fu tranquilo donde la atamn.

'

CAPITULO SEPTIMO

LOS CLAVOS Una maana de invierno fra y cristalina, el re gimiento atraves el Dnieper congelado, y serpen teando por el antiguo camino de Perekopsk, se esti r hacia Crimea. Guliavin cabalgaba al frente del regimiento, sombro y enojado. Stroyev cumpli la palabra y dej casi de con versar. Comenz a tratar de LT d. y todo muy oficial mente : Como Ud. ordene, camarada comandante. Mi opinin es tal, camarada comandante, y fuera de eso imposible sacarle una palabra. Desagradable. Guliavin se siente muy molesto, porque lleg a querer a su Jefe de Estado Mayor, y ahora esta di ficultad . . . 1*' :^ Solo se estaba recriminando que por una hem bra tanta dificultad.

70

BORIS LAVREEV

VIENTO

71

Se volvi en la silla, y mir hacia atrs. All lejos, al final de la columna, montaba Stro yev en medio de los marineros. Tranquilo, como si nada sucediera, pareca bromear, se rea. Qu carcter de fierro, pens Basilio, y tor ci la izquierda. Sobre una yegua alazana de patas delgadas, mon taba Liolka en postura gallarda. Pantalones rosados de hsar, y mejillas como una puesta de sol. Hembra como una zarina. Y por qu le dis gusta tanto a Stroyev? Es buena la atamn. E n las noches fras de invierno, colma de carios. Cmo se pararse de ella? Guliavin torci hacia la cola de la columna, don de estaba Stroyev. Se acerc hasta rozarse con l. y le mir. L a cara de Stroyev hace tiempo que perdi su expresin infantil, palideci, adelgaz* y el cansancio y el esfuerzo han marcado surcos profundos al lado de los labios. Y los ojos, como los de una liebre torturada. Y viendo al amigo, sinti Guliavin cmo una ola de lstima le invada el corazn. Puso la mano sobre la rodilla de Stroyev. Mischka!. .. Mij ail! ... ) Qu ? -No ests, enojado, hermanito! Me destrozas el corazn! Si yo te quiero! Los pliegues de la cara de Stroyev temblaron.

No estoy enojado. . . Slo que te desviaste del camino, Basilio, y a todos nos tocar responder por esto. Guliavin se agach de la montura. M ischka... hermanito! Aqu tienes mi pala bra: llegando a Simferopol la mandar al diablo. P e ro por ahora es mejor que siga con nosotros. Los tenemos a todos bajo nuestra vigilancia, y al mismo tiempo hacen nmero. De los nuestros no quedan muchos. Salimos mil de Mosc, y ahora son apenas quinientos. Pero en Simferopol la mandar a la m. . . Y bien hecho ser! Bueno, dame la mano. Se estrecharon las manos. Stroyev sonri de nuevo con esa Sonrisa suva, infantil y franca, y B a silio ri alegremente. E ra tiempo! Huasque el caballo y se fu de nuevo a la ca beza del regimiento. La atamnuna mano en la cinturase re. Buscando la amistad de tu mocoso? Gue rrero ! Guliavin se le acerc a todo galope, haciendo retroceder la yegua alazana, y levant la huasca. T. canalla!.. . Cierra el pico, ramera! Una palabra y te rompo el espinazo con la huasca! Co noce tu lugar! Liolka trat de echarlo a la broma: Me asustaste, hroe!

72

BORIS LAVREEV

VIENTO

73

L a huasca silb en el aire, Liolka apenas alcan z a quitar la cabeza, y la huasca, como navaja, cor t la chaqueta de cuero sobre el hombro causnd ole un dolor atroz, mientras que Guliavin, echando es puma por la boca, pareca enloquecido. C allarse... re p til!... Matar! Del grito salvaje hasta los caballos se espanta ron, y no se sabe cmo habra terminado todo aque llo, si un centinela no se hubiera acercado a todo ga lope desde las lomas cubiertas de nieve. Desde lejos gritaba: Comandante!. . . G uliavin!... E n Preobrachensk estn los cadetes! Basilio baj la huasca. La atamn se agarr el hombro, se mordi los labios, y por sus mejillas corrieron lgrimas. Guliavin ni la mir. Y ya est Stroyev al lado. Muchos cadetes? M uchos!... Hemos pescado a u n o ... Dice que son de Drosdov, van a Taganrog. Dnde est el prisionero? Cmo dnde?... Se inscribi de ayudante en el Estado Mayor de las nimas. Imbcil! Debas haberlo arrastrado para ac. Siempre hay tiempo para darle de baja. Para qu arrastrar? Le hemos sonsacado to do. Son del primer regimiento de Drosdov. Setecien tas almas y un can. Basilio mir a Stroyev.

Problemita!.. . Un juguete! Con can la canalla! Xada, a los alemanes con caones y todo les hemos vencido! Esto es verdad! Qued pensativo Basilio. Luego de golpe se ilu min : . Quinientos marineros y temerle a los cade tes? Dennos mil, siempre los arreglaremos. Bueno, M ischka!... Ordena! Es tu tra bajo! Llamaron a los capitanes de cada compaa, ex plicaron el problema. Besolvieron atacar cuando se obscureciera. Dos compaas de frente, una por la retaguar dia, y con estos ltimos la caballera de Liolka. Pero todos a un tiem po!... Cuando nosotros desde ac ataquemos a bayoneta, Uds., entonces, por detis. Y mucha g rite ra !... Eh, t atamn, dja te de lgrimas! H ay trabajo, despus llorars. Una hora despus se separaron las cadenas, y con cautela se arrastraron por la arena entre los arbus tos, donde silbaba el viento. Guliavin estaba sobre una loma observando con anteojos de larga vista las cadenas que se alejaban. U n disparo, otro, y de golpe se descargaron muy seguidos, como quien golpeara un fierro con un m ar tillo.

74

BORIS LAVREEV

VIENTO

75

Notaron a los de la vanguardiadijo Stroyev. . Conocen bien su trabajo, los diabloscon test Guliavin sin envidia. Ms a menudo y ms fuerte sonaban las carabi nas, e iluminando como un rayo, son un sordo ca onazo. ' E n el cielo vespertino, de un delicado color ce leste, brill un fuego verde, y un shrapnell estall redondamente. B onito!... Demasiado alto, se Jasaron contest Stro yev en voz baja. De nuevo estall un shrapnell, pero ya ms ba jo, encima de las cadenas. Ms y ms. Lleg corrien do al cerrito un jinete. Camarada Guliavin! No se puede seguir $ Nos cubren de shrapnells, no dejan avanzar. Los nuestros retroceden! Q u?... Retroceden? Estupideces! Yo les ensear! ... so perros. Al primero que d un paso hacia atrs, balazo. Arranc de la funda su Muser, fustig el ca ballo, y a galope hacia las filas. Acercndose vea cmo, pegados a la tierra, aga chados, se arrastraban hacia atrs, sombras negras. A todo galope se acerc y al primero que en contr le aloj una bala en la frente.

De un salto, abandonando las riendas, baj del caballo. L a furia le llenaba los ojos. Y a no eran gritos los suyos, aullaba: R etroceder... canalla? Se acobardaron ante los cadetes? Marchar adelante! Pesc la carabina del fusilado y corri hacia ade lante : U r r ... A los cadetes! Y con gritos desarticulados le siguieron las fi las. De nuevo los chillidos ensordecedores. Encima de las cabezas cantaron las balas; pero en el mismo momento, por detrs de la aldea, sonaron otros dis paros de carabina. Y, levantndose de la tierra, sin esconderse y sin agacharse, furiosos, saltaron los hombres por la are na hacia los lmites del primer huerto. Desde all ru gieron balazos dispersos y enrarecidos. Los cadetes se retiraron hacia el Norte, abando nando el can deteriorado. E l destacamento ocup en la noche un palacio de ties pisos, antigua casa residencial, en un fundo. Aunque corta la batalla, los blancos hicieron bas tante mella. E n un galpn alinearon cuidadosamente diez y siete muertos, y a los heridos los acomodaron en el

76

BORIS LAVREEV VIENTO 77

g ran saln; los atenda un practicante con barbita de chivo, que temblaba de susto. Guliavin ocup el gabinete de la residencia, se estir con satisfaccin en un profundo silln de cue ro, frente al fuego de la chimenea. Haban encendido la chimenea media hora an tes del combate para el general de los cadetes, de manera que alcanz a estar bien templada la residen cia cuando lleg Guliavin. Y, sentados frente al escritorio, Guliavin y Stro yev, con apetito devoraban la comida del general pollos al jugo de limny beban vino tinto de las bodegas de Falzfeinor. Liolka intent asomarse a la puerta, pero Gu liavin la mand a la m . . . Nada tuyo hay por ac! No te metas sin previo anuncio! D urante el combate tomaron a tres cadetes pri sioneros; Stroyev orden encerrarlos hasta la ma ana en la buhardilla. Despus de la cena Guliavin y Stroyev se echa ron a dormir sobre los blandos divanes en el cuarto templado. Y antes de dormirse, Guliavin pregunt de nuevo: Y, Mijail? Cambiaste el enojo por cario? N o guardas rencor? Y con voz dormida murmur Stroyev: Ya te lo d ije ... Buenas noches!

Al amanecer Guliavin salt de la cama como arrastrado por una enorme mano. Se par y oy: G ritos. . . golpes. . . despus ms fuertes, y sor dos estampidos que llegaban de arriba. Pesc el revlver, y sin vestirse corri a la puer ta ; all se top con un marinero. Guliavin!. .. Una desgracia!... Qu pasa? Qu son estos balazos? Se vol vieron locos? L io lk a... en la buhardilla! Pero ya Guliavin no escuchaba: de tres en tres suba velozmente la escala hacia la buhardilla. E n un obscuro pasadizo, debajo del techo, es taban reunidos los marineros, y a lo lejos, en el cuartito de los prisioneros, brillaba una luz. Basilio desparram a todos como a gatos, y de un salto alcanz la puerta. Y todo se le hizo claro de golpe. Sobre un banco yaca, amarrado, uno de los ca detes, lo cubra slo la camisa ensangrentada. Los otros dos, asustados, se metieron en un rincn. So bre el piso cubierto de polvo, con las piernas hacia la puerta, Stroyev, y en vez de cabeza una mazamorra de piltrafas rosadas y grises mezcladas con cabellos. Junto al banco, la atamn, revlver en mano, y al lado de ella otros cinco de su banda.

78

BORIS LAVREEV

VIENTO

79

De noche Stroyev se haba despertado por unos ruidos terribles, y se fu a investigar lo que ocurra con los prisioneros. Se acerc a la puerta del cuartito. E n la puertaun centinela marineroy desde el cuarto gritos salvajes. Qu pasa? L a cara del marinero estaba desfigurada. Camarada Stroyev! Qu es esto? Estar borracho Guliavin? Fusilar es un balazo, pero para qu martirizar? Cmo, martirizar?
L iolka los est torturando. . . con clavos. . . por oden de GuliaArin!

bin a l lo liquidaron al momento. Y corri de in mediato la alarma por toda la casa. Guliavin mir con tranquilidad, orden bajar a Stroyev. -Y a stos, encerrarlos hasta la maana. A m, encerrarme? Guliavin no contest. Marineritos! ... Qu es esto ? Qu estn mirando? He liquidado a un defensor de los cade tes, y por esto me detienen! Sus comandantes les es tn traicionando! Estos, han matado a los nuestros, y nosotros con ellos, delicadezas?y 110 alcanz a terminar. E l puo de Guliavin se descarg pesadamente sobre la cara, cay la atamn. Maana conversaremos! Encerrarlos! Con sus cabezas responden si se escapan! Los marineros callaban taciturnos. Cerraron la puerta, bajaron. Sobre el divn, el mismo sobre el que durmi, colocaron a Stroyev; cu brieron la cabeza destrozada. Se acerc Guliavin, levant la mano muerta, y los marineros escucharon gritos inexplicables, como gruidos de un enorme cerdo.

Stroyev abri la puerta. L a atamn, en el banco, estaba montada sobre un prisionero, un ayudante le alumbraba con una vela, y ella, con un martillo, le clavaba un clavo en el hombro. Stroyev di un paso adelante, palideci. Quin le di permiso? Fuera de ac! Se di vuelta la atamn, mostraba los dientes. Y quin es Ud. para dar rdenes? Fuera de ac inmediatamente!Sac el re vlver. Pero Liolka, con su pistolajlopa Stroyev en la cabeza. E l marinero-centinela descarg la cara bina contra la atamn, pero no di en el blanco; tam

CAPITULO OCTAVO

LO S V IE N T O S Temprano por la maana, Guliavin form su regimiento en el patio trasero. E l apareci blanco, tambaleante, ojeroso, la bo ca apretada. Al ver esa boca del comandante, muchos mari neros sintieron pasar un temblor por la espina dor sal. Regimiento.. . firme! Las. filas se congelaron. De repente Guliavin cay de rodillas frente a su regimiento, y se sac la gorra. Disculpen, hermanitos! Soy culpable ante todos vosotros! Por una hembra perd un camarada. No tengo derecho yo, un perro sarnoso, a la vida. Fuslenme! Los marineros, callados. Qu, no quieren? No quieren ensuciarse las manos? Bueno! Lo har yo mismo! Sac el Muser.

VIENTO 82 BORIS LAVREEV

83

Pero de las primeras filas salieron corriendo, le tomaron de las manos. __Djate de tonteras! De culpable, eres cul pable; pero el asunto con esto no se arreglar. E l regimiento no puede existir sin comandante. __Ni que fueras una m u je r... so perro! Basilio, vuelve en ti! / . Los ojos de Guliavin se llenaron de lgrimas, y de repente, a toda voz: __Perdonen, hermanitos! Doy mi palabra ele honor de (pie nunca ms har tal infamia. Est bien! No nos martirices ms, canalla! A cualquiera le sucede! No hagas ms el tonto! _ Guliavin se levant, sec las lagrimas, y de_ re pente, a toda voz: __A sus puestos... R egim iento... I irme! De nuevo las filas quedaron tiesas. Y Guliavin, dirigindose a la casa: Traer a la canalla! . Por la puerta principal, entre dos centinelas, apareci la atamn. ( D e s a p a r e c i la belleza de la ataman. Del pue tazo de Guliavin se le hinch la cara y se cubri de azul y rojo, el ojo izquierdo desapareci detrs del edema. _ Junto con ella sus cinco compaeros. Guliavin fij su mirada en la atamn.

Y, zarina persa? Diste un traspi! Cre que eras una persona decente porque atacabas a los bur gueses, pero fuiste una p . . . y p . . . quedars. Muejre entonces! Liolka no contest, slo baj la cabeza. Y, retirndose, Guliavin orden: Primer pelotn. . . Cinco pasos al frente.. ,Arr! Esper, y: Prepararse! Liolka se estremeci, levant la cabeza, y mirando a Guliavin: C analla!... en la cama te revolcabas conmi go, y ahora me martirizas. Lo de la cama fu mi pecado. Ya me he arre pentido. Pero la vida no te la perdonar. E n medio de un silencio de muerte se retir a un lado. Apuntar a la canalla!... Pelotn, fuego! Una descarga sonora desgarr el aire, y seis cuerpos cayeron en un montn sobre la nieve blanca y esponjosa. Un hilito negro corri por el pantaln rosado de la atamn; sus dedos se estremecieron, contrayndose y estirndose. Pelotn, media vuelta! De frente A rr! Y sin mirar los cadveres, Guliavin se dirigi

85 84 BORIS LAVREEV

hacia la casa, achatado, como si de repente el cielo se le hubiera cargado sobre los hombros. Tres das despus, el regimiento se acercaba al Simferopol. Caminaban sin precauciones, porque por los mujiks de los alrededores saban que en Simfero pol estaban los marineros, y dominaban el poder so vitico. Pero no saban an en el regimiento, que los di rigentes trtaros y el General Sultn Girem haban declarado la autonoma de Crimea, y que todos los oficiales rusos que existan en Crimea se haban en rolado de inmediato en las filas trtaras, dejaron de comer tocino, comenzaron a ir a la mezquita, y for maron una armada nacional trtara de seis mil almas, con caones y ametralladoras. Y que los cuervos ya picaban las cabezas de los marineros, y sus. cuerpos, que cubran todo el cami no desde Sebastopol hasta Djankoy, estaban a me dias cubiertos por la nieve, y los azotaban los furio sos vientos de eneio. E l regimiento ya haba descendido al valle de Salgira y caminaba alegre y descuidado, cantando Manzanita, cuando de repente de ambos lados del valle estallaron los caones, y las ametralladoras chi llaron como perros hambrientos. E n diez minutos no quedaba la mitad del regi miento.

Guliavin, apretndose la pierna herida, slo al canz a gritar a toda voz: Xo se aglom eren!... Acostarse y dispersarse arrastrndose de uno por uno!. .. Pero ya estaban aqu los oficiales de a caballo con sus gorros de piel de carnero. Xo alcanzaron a prepararse para el encontrn, y ya silbaron los sables-de los oficiales, y bajo los cas cos de los caballos sonaron las costillas de los mari neros. Cojeando, y lanzando juramentos, Guliavin. con slo quince hombres, alcanzaron a pasarse a los huer tos. y de ah. junto a los tapiales, salir a una loma, y detrs de la loma, meterse en una cantera abando nada. Se guarnecieron en la cantera, la mayora heri dos. Dos murieron en la primera hora a causa de las hemorragias. Los restantes, sufriendo penas, se ven daban unos a otros con trozos de camisas, de toallas, con cualquier trapo. H asta la noche permanecieron en la cantera, te miendo asomarse, escuchando cmo correteaba por los huertos la caballada de los oficiales. Temblaban atormentados a causa de la hemorra gia y del hambre. Por la noche se juntaron en consejo. Imposible permanecer aqu!dijo Guliavin. H oy no se dieron cuenta de que estamos en la can tera, pero maana nos descubrirn, y nos enviarn

86

BORIS LAVREEV

VIENTO

87

donde el Padre Eterno. Hermanos! H ay que salir! De alguna manera ya nos reuniremos con los nues tros. Mientras que aqu, si no son las balas de los ca detes, sern el hambre y el fro los que nos matarn. Pero no todos pueden marchar, Basilio! Tres estn muy dbiles. Imposible acarrearlos! Se miraron y bajaron la vista. E h ! . . . su m adre. .. Qu situacin! Hermanitos, no nos abandonen vivos! Nos atormentarn!se quej uno de los heridos, haciendo rechinar los. dientes ; mtennos mejor! Y cuando el herido mismo lo dijo, se sintieron aliviados. H acia media noche se reunieron, distribuyeron el pan y las carabinas entre los ms fuertes, revisa ron los equipajes. Antes de salir de la cantera, Guliavin coloc en la gorra diez papelitos. Saquen! Despus, encender un fsforo. AI que le toque con una cruz. .. Silenciosamente sacaban los papelitos, se encen di un fsforo, y el bajo y rechoncho Petrenco gi mi: Con la cruz. . . y o . . . Se arrastraron hacia afuera. E n el negro agu jero de la cantera, uno tras otro, se ahogaron tres ba lazos, y, vacilando, sali Petrenko. B ueno!... Es to d o !... Vamos, hermanitos

E n invierno atraviesan las estepas vientos hela dos, penetrantes, que vienen desde los rugientes ma res. Soplan los vientos sobre los secos rastrojos, so bre los terrosos, y achatados oteros. Y sobre los oteros, los brazos cruzados sobre los vientres colgantes, estn las estatuas de piedra, re presentando mujeres de caras torcidas, achatadas, vidas. De noche suben a los oteros los lobos de la es tepa para aullar, y sus pupilas verdes se clavan en los ojos oblicuos de las estatuas. Y estos ojos torcidos contienen misterios pasa dos, quimricos que slo son comprensibles a los lo bos de la estepa, cuyos antepasados salan a aullar a la estepa cuando aun no haban oteros, ni existan es tatuas. Por eso, habiendo aullado un poco, los lobos ba jan los ojos, y con la cola entre las piernas, y miran do asustados para atrs, corren otero abajo con gru idos lastimeros, mientras que los ojos oblicuos y va cos de las estatuas les acompaan con el obscuro te rror de los siglos. Y coiTen los vientos helados y penetrantes sobre la Tavride, sobre las estepas, sobre los circos de las hordas trtaras, sobre los ilimitados espacios de nie ves azules, sobre las ciudades que se estremecen con los rugidos de los caones, y con los gritos veneno

g8

BORIS LAVREEV

VTP.NTC

89

sos de locomotoras. Y a travs de los vientos, de la furia y del terror, mira el misterio de los siglos, por los ojos vacos, tranquila y sombramente. Y en invierno, los vientos arremolinados, hacen a los hombres salirse de los caminos, los ciegan, les secan la piel que luego estalla en escoriaciones largas y sangrantes. Se hielan los pies hasta los huesos, y se lniee di fcil separarlos de la nieve blanda que invita a des cansar. Camina el hombre, y el viento lo mece, le canta una cancin de cuna, con dulzura y con cario lo acuesta en la nieve, lo cubre con un plumn y lo ador mece. Y de noche llegan los lobos, aullando, de la es tepa. L a estepa. . . Los vientos. . . Los lobos. . . Sobre la nieve azul una luna azul, y de las nubecitas caen sombras lilas que corren sobre la nieve, y que parecen tapices de Bagdad, livianos y esponjo sos. Y junto con las sombras de las nubes, se arras tran bajo la luna dos sombras humanas, pesadas, que se apoyan en largos bastones, y que con dificultad sa can de la nieve sus pies petrificados. Dos sombras humanas. ' Ocho quedaron en las nieves que caan en la es tepa, bajo el silbido de los vientos. Lentamente, penosamente, se arrastran esas

sombras humanas hacia el Noreste, evitando los lu gares poblados; y a su alrededor, el viento huraca nado y junto con el viento el desesperante aullido de los lobos. IT na nube grande cubre la luna, y la estepa ne vada se hunde en tinieblas de humo. Cuando de nuevo la luna plate la estepa, una sola sombra se arrastraba hacia el Noreste. Ms cerca estn los ojos de los. lobos. La sombra levanta su largo bastn, el viento re coge un rugido sonoro. Recogiendo las colas, retroceden los lobos. A las seis de la maana, la patrulla del grupo Sablinsk, que caminaba de Taganrog hacia Rostov, recogi en la estepa a un hombre andrajoso, con la cara cubierta de costras sangrantes, y con las manos envueltas en trozos de bufanda. Estaba echado cara abajo en la nieve, y aferra do a la carabina. Cuando lo colocaron sobre un caballo, y le sa ciaron en la boca un vaso de espritu, el hombre des pert, abri a medias sus ojos alocados, y dijo con indolencia: Burgueses?. .. A todos los m atarem os!... su madre. . . y de nuevo se durmi. E n los restos de sus pantalones encontraron una orden a nombre de Basilio Guliavin.

CAPITULO NOVENO

L A R U T IN A E l viento abrileo, con olor a lilas, mueve las cortinas amarillas de lienzo, y sobre el piso jugue tean las manchas doradas del sol. Y el sol sobre el cielo azul, se ve rosado, recin lavado, y alimenta con su miel brillante las piedras del pavimento, las pesadas ramas de lilas, los rboles de un verde delicado. Y all, tras los cerros, fuera de la ciudad, en la lejana velada, negrean hinchados los campos recin arados, y tiemblan las delicadas semen teras de otoo. Y en el cuarto, las manchas doradas juguetean,, saltan, se suben a la mesa, bailan sobre los papeles, sobre las manos del homibre, suben ms aun, y ya, el ms atrevido, danza sobre la nariz del comisario de la Economa Popular. E l comisario se estir y delicadamente alej al travieso. Y de nuevo junt la cejas en una lnea, sobre los papeles.

BORIS LAVREEV VIENTO 93

Esa Economa Popular es un asunto molesto. Xo es lo mismo que comandar un regimiento. E l comisario y representante del Economato Po pular de Lipetzk, Basilio Guliavin, est irritado. Despus de la lucha con los huracanes de la es tepa, dos meses no se levant Guliavin de la cama, en el hospital de Tambov, donde le dejaron semimuerto, los de la patrulla de Taganrog. Lentamente y con dificultad revivan las manos y las orejas heladas; y en el pie izquierdo hubo que amputar cuatro ortejos. Y cuando se levant, tuvo que andar renguean do, apoyndose en un bastn. Y a causa de sus su frimientos y conmociones, el comit de Tambov lo elimin de as actividades, guerreras, y lo nombro comisario del Economato Popular en Lipetzk. Guliavin se sinti ofendido. Acaso soy un piojo para arrastrarme sobre papeles? No deseo seguir la rutina. . . . Pero es imposible ir en contra de la disciplina del Partido. ./ E n un momento se prepar y sali para Lipetzk, a recibirse de los asuntos del Economato Popular. Lipetzk: una ciudadela aburridora. Sobre las lomas, las casitas estn diseminadas en desorden, en montones. Por las pendientes, las casitas se arrastran hacia un pequeo valle, y en el valle un parque anti guo y frondoso, y unas fuentes medicinales muy fa mosas.

E n primavera el parque se cubre de cerezos y li las en flor. El aire se satura de aromas enervantes, y de noche, bajo la luna amarilla y vagabunda como una gitana, se escuchan por doquiersobre los ban cos, sobre el pasto, debajo de los arbustossuspiros, murmuraciones, risas y gemidos de laxitud. Los bienes soviticos del Economato Popular de Lipetzk son en to ta l: una refinera de azcar, dos molinos de viento, un molino a vapor, y un hotel jun to a las termas en el parque. Pero el hotel, ahora ya no es ms hotel. La quie tud de su fachada de tres pisos ha sido cubierta de r? ,Ul S PintarraJeados: Soviet, Comit E jecuti vo, Estado Mayor de la armada ro ja y otros. Y sobre el frontis, el artista pintor de rtulos y leti as , Salomon Ivantorovich, ha pintado en co lores vivsimos, una estrella sovitica, de dos metros de altura, con rayos dorados, sostenida por un obre ro y 1 1 1 1 campesino. E l obrero tiene la cabeza sobre el hombro iz quierdo, y los ojos miran en diferentes direcciones. LT no hacia la izquierda y abajo, y el otro hacia la de recha y arriba; y con las botas del campesino podra calzarse al elefante ms grande del mundo. . P ero es la primera vez que Salomn Kantorovich, cubierta de rizos grises: que el obrero que carga por el mezquino pensamiento del lucro, sino por la ardiente inspiracin revolucionaria. Y hasta los ojos del obrero que miran en diferentes direcciones, expre-

94

BORIS LAVREEV

95

san quiz una idea oculta en la cabeza de Kantorovich, cubierta de rizos, grises: que el obrero que carga sobre sus firmes hombros la estrella, debe mirar con vigilancia en todas direcciones, pues en todas partes existen enemigos de la revolucin. Desde la ventana del presidente del Economato se ve bien este cuadro; y muy a menudo los ojos de Guliavin, cansados de la monotona de las lneas es critas, descansan sobre los colores vivos de la pintura. Se aburre Guliavin. No le satisface esta clase de trabajo. Ingresos, egresos, clculos, informes, instruccio nes, circulares. Todo hay que leerlo, todo entenderlo, y en todas partes tratan de estafarle unos pillos redomados. Todo el da anda como bajo una condena. Por la noche, la cabeza est hinchada; y si sale al parque a descansar, tampoco ah hay reposo: el canto del rui seor, los suspiros, las murmuraciones, el olor a li las, denso y excitante. No fu para esto que Guliavin se paso a los bol cheviques, para roer los papeles como un ratn. Cada hombre a su lugar. Unos aman el fuego, otros, el agua. Guliavin ama el viento. Aquel viento inatajable, que mueve y lanza a la revuelta a miles de personas, y levanta al cielo el grito de las locomotoras y los humos rojos de los in cendios.

Guliavin 110 est hecho para escribir la revolu cin con pluma, sino con sangre fresca sobre los cam pos. Y se aburre Guliavin hasta sentir nuseas: to dos los das a la misma hora, en la misma mesa, le presentan unos escritos hechos en una Underwood de teriorada, donde faltan la u y la e, para estampar su enredada firma: B. Guliavin. Basilio tiene el papel en las manos y lee con de jadez: . . . en konsiderazin a lo espoesto mas arri ba, est Od. obligado a enviar kon orgenzia los klkolos sobre la kosezha de betarragas en el ao jirximo. La falta de komplimiento de esta orden ser kastigada p o r. .. E l Komisario del Ekonomato Popolar. Las nuseas le aprietan la garganta. Y la mecangrafa, una rubia tonta, cubierta de rizos, cuya cara semeja a la de un perrito lanudo, ja ms pudo entender que habra que saltarse las letras que faltaban, y luego escribirlas a mano, sino que sin consideracin alguna marcaba: Ekonomato y or genzia. Toler. . . toler Guliavin hasta (pie una vez in sult a la t s n ta :... su madre! La mecangrafa, a llorar, y a quejarse al presi dente del Soviet. E l camarada Yukov, hombre serio, ex maestro rural, no toleraba groseras. E ntr a la oficina de Gu liavin, y a dar consejos:

96

BORIS LAVREEV

Entienda Ud., camarada Guliavin. que esto es contrario a las normas revolucionarias.. Rgimen so vitico, y Ud. a una m u je r... su madre! Esto va en contra de la tica, y ofende la dignidad de una ciudadana libre. C iudadana?... Si es una ramera! Todas las noches en el parque se acuesta debajo de los ar bustos. Yo mismo la he visto! E l camarada Yukov abri los brazos: No tenemos derecho alguno de entrometernos en la vida privada. E l amor es libre en los palacios, las casuchas, y hasta debajo de Jos arbustos. Y si pus funciones fisiolgicas se lo exigen? Le ruego, caniarada Guliavin, abandonar eso de. . . su madre! Y si fuera que mi funcin es as?. . . haba co menzado Guliavin, pero hizo un gesto con la mano y termin con flojedad:B ueno!.. Al diablo con ella! Qu funciones! Y desde entonces firmaba con indiferencia instrokziones y zirkolares. Durante las sesiones del Comit Ejecutivo per maneca indiferente y a menudo dormitaba en su si lln, escuchando las discusiones. Y slo en la noche, retirndose al extremo ms apartado del parque, donde, en la lejana, temblaba con reflejos plateados la estepa, aspiraba vidamente el frescor de la no che, v escuchaba cmo el viento murmuraba en las

Pensaba en la revolucin, en el viento, la tor menta, las llamas, el rugido de los caones, y con ra bia apretaba los puos. Con frecuencia permaneca as hasta la maana, y con aburrimiento volva al Economato. Las cosas empeoraron defitivamente con la lle gada de la nueva secretaria del comisario del Econo mato: Inna Vladimirovna. Despus de los sucesos, de octubre, el propietario de la refinera de azcar, Seor Fedotov, desapareci, V su hija qued. Anteriormente haba asistido en Mosc a la fa cultad de medicina, pero la revolucin la encerr en Lipetzk. sin posibilidad de salir. Y como haba lucha do contra el tifus junto con el camarada Yukov, por recomendacin de ste, consigui trabajo en el Soviet. Desde un principio Guliavin la odi por ser hija de un burgus proletario. A todos habra que ahogarlos!le dijo a Y u kov, cuando supo la secretaria que le destinaron. No hay que generalizar. lia muchacha es bue na. Puede resultar una colaboradora til. Tenemos que atraer a los intelectuales. Estas son las tenden cias del partido. Basilio se enfurru a causa de esa tendencia del partido. E n el fondo no fu tanto por su origen burgus por lo que Guliavin le tuvo prejuicio a su secretaria,

BORIS LAVREEV

VIENTO

99

sino por na causa muy diferente, la que trataba de ocultrsela a s mismlo. Despus de la atamn, Basilio se haba hecho el juramento de no mirar a las mujeres. Pero Inna Vladimirovna sac al presidente del Economato del camino que se haba trazado. Alta, fuerte, de sangre ardiente, con pesadas trenzas negras, ojos brillantes de gitana, era una mu jer muy tentadora. Al lado de ella se senta uno confundido e in tranquilo. Y fu ella la primera en tomarle afecto a Basi lio. Al pasar los papeles para la firma, le hablaba en un tono muy melodioso, trataba de rozarle con el ves tido, con un codo o con la rodilla, y le miraba direc tamente a los ojos con una mirada acariciadora, mien tras que en el fondo de sus. pupilas brillaban chispas gatunas, vidas. Cuando se paraba al lado, Guliavin se senta in tranquilo por el frote de sus polleras de seda, y ha lagaba a su olfato el perfume delicado que exhalaba. Por esto las letras sobre el papel se enredaban, saltaban, se desparramaban; se perda el hilo de los pensamientos, y la mano con la pluma apuntaba siempre ah donde no deba; y ella, siempre con una sonrisita arrulladora, correga: No, no, camarada Guliavin, ah no se firma! Estropear el escrito! !

Tomaba la mano con la suyasuave y calien^ indicaba el lugar dnde firmar. Despus, levantando su perfil altivo y hermo so, se retiraba con aire de vencedora. 1 Basilio quebraba la pluma contra la mesa, enterraba las uas en los. brazos del silln, y escupa con furia contra la pared. A veces se acercaba al espejo y se examinaba. Qu diablos ve en m, que tanto se me pega? Para qu me quiere? Pero el espejo callaba, y mostraba en su pro fundidad verdosa una cara curtida, como esculpida en roble, ojos obscuros e insolentones, una nariz fir me y labios abultados y iojos, debajo de un corto bi gote. Levantaba los hombros y volva a sentarse. Mes y medio pas Guliavin en esta congoja, v 110 consigui separar a la secretaria de su puesto. No haba pretexto para ello. E ra puntual, cumplidora, realizaba la mayor parte del trabajo, dejando a Guliavin slo la obli gacin de firmar los escritos que ella preparaba. Una maana, cundo ella entr con el informe diario, Guliavin noto de inmediato su blusa nueva de seda, rayada, con gran escote, y una rosa en el ca bello de azabache. D ejo los papeles sobre la mesa, y agachndose, comenz a informar.

100

BORIS LAVREEV

VIENTO

101

Con ese movimiento, el escote se entreabri, y Guliavin, deslizando una mirada, vi tras la delica da batista de la camisa, un pecho rosado y redondo como una pelota de goma, y la mancha obscura del pezn. Sinti un vuelco en el corazn. Con enojo sepa r la vista, y escuchaba sin entender una palabra. Senta ahogos, se di vuelta para decir algo, y de nuevo vi cmo al comps de la respiracin, se agi taba la pelota rosada. Inna Vladimirovna not su mirada, y sonri con una sonrisa de triunfo, apenas perceptible, una son risa inquieta y alentadora. Se agach ms aun, y Guliavin sinti en su hom bro el contacto de un cuerpo tibio. Levant la cabeza, mir sus ojos, y bruscamen te pesc a la secretaria por los brazos y peg los la bios al hombro desnudo. . L a secretaria exhal un gemido. A h !... Basilio Artemich, djem e!... Para qu? Y se apretaba ms contra l. Pero Basilio ya no escuchaba las palabras. A tra jo a Inna Vladimirovna contra s, buscando sus la bios, y sinti cmo stos se le ofrecan sumisos y vi dos. Pero de repente, entre esos labios y l pas, co mo una sombra, la cabeza de Stroyev.

Guliavin lanz un grito desaforado, y botando el silln, de un salto se apart a un rincn. Miraba con ojos desmesuradamente abiertos a la secretaria aturdida y, con labios temblorosos, dijo: F u era! ... mndate cambiar. . . canalla! Ud. se volvi loco, Basilio Artemich? Cmo se atreve? Pero, ya enfurecido, Guliavin, de un sato alcan z la mesa, pesc mi jarro con agua, y grit a toda voz: F u e ra !. . . canalla. . . M atar! Inna Vladimirovna se lanz hacia la puerta, y apenas alcanz a salir, pues, tras de ella, el jarro sal t en mil pedazos salpicando el cuarto con agua y trozos de vidrio. La furia sigui dominando a Guliavin. Pesc el silln y de un golpe lo destroz contra Ta mesa; reventaron las tablas, el tintero salt salpi cando con su sangre negra la cara de Guliavin. Y l sigui destrozando todo en el cuarto, y cuando llegaron los empleados y los soldados rojos, se lanz contra ellos, pero cay preso de un ataque. Y los que acudieron, miraban asustados cmo el pre sidente del Economato Popular estaba en el piso, con la cara azul, revolcndose, y los labios cubiertos de espuma. Por la maana, Basilio fu donde el camarada Yukov, y dijo:

102

BORIS LAVREEV

Me voy! -A dnde? Al frente! No deseo seguir aplastando las sentaderas! Felicidades! Pero si Ud. est enfermo, camarada! Sus nervios estn deshechos! Imposible ir as al frente! Por la cara de Guliavin pas un temblor. -En el frente me mejorar! Necesito aire pu ro! Y aqu lo nico que se hace es acoplarse con esas hembras! Sali, recogi su maletita, a pie lleg a la esta cin, se meti en un vagn repleto, hediondo, piojen to, y sigui viaje.

CAPITULO DECIMO

P E P IN IT O S Los calores de julio envuelven el trigo amari llo. E n las frtiles praderas de Kuba resuenan los estampidos de los caones; y los campos sin dueos, murmurando, desgranan sobre la tierra sus granos maduros e hinchados. A lo largo de un camino abandonado, en una zanja, unos hombres harapientosquien con botas, quien a pie descalzo, apretando los cuerpos sucios contra la tierra, afirman las carabinas contra los hombros, y sin interrupcin disparan contra un di que cubierto de sauces, situado delante de un lago de aguas celestes. E l estampido de los balazos perfora el calor abra sador. Y, detrs del dique, otros hombres, apretando igualmente sus cuerpos contra el terrapln, disparan sobre la zanja.

104

BORIS LAVREEV

VIENTO

105

Les tocaron cadetes seleccionados: los del regi miento Markov, oficiales, gente de magnfica pun tera. Apenas asoma de la zanja una cabeza impru dente-jlop!y la cabeza cae por tierra, y entre los ojos sangra un agujero redondo. La gente de la Guardia R oja est cansada, ator mentada, hambrienta y furiosa; y eada uno, al lado de los labios secos, tiene marcado un pliegue de -ncono y maldad. Imposible vencerlos!... Canalla!. . . . . .Por el flanco! A campo raso! H ay que es perar la noche. M ira !... Mataron a Antoschka! Antoschka sigue en la misma postura: acostado y apretando la carabina, pero los que lo rodean, sa ben, por un abandono especial que hay en su cuer po, que Antoschka no volver a levantarse. A h ... su madre! A la bayoneta pasar! El cadete no tolera la bayoneta! T rata de llegar hasta ah! Por el camino de jars los intestinos! Se necesita artillera. Detrs del dique, la ametralladora, ahogndose, comienza a escupir una lluvia de fuego. Por el camino seco se estremece una lnea de polvo blanco y se arrastra acercndose a la zanja. L a gente, los ojos dilatados, sigue con !a mirada la

lnea terrible que se acerca, y apretan ms sus cuer pos contra la tierra. E n la retaguardia, protegidos por un montcu lo, estn acostados Guliavin y su ayudante. Hace tiempo que se esfumaron de la memoria el Economato Popular, las instrucciones. Inna Vladimirovna. Y de nuevo el espacio, el viento, el ruido ensorde cedor. Libertad. Un trabajo simple y til. Y no existe el cansancio, el aburrimiento, la an siedad. Las abejas de piorno entonan un canto cono cido. Pero el regimiento ya no es el mismo, ya no son los suyos, los marineros. . Mataron a los marineros, se acab la primera Guardia. Y en su reemplazo, al llamado de los telfonos, telgrafos, peridicos y afiches, creci una nueva fuerza, ima nueva Guardia Roja. Las fbricas, los sindicatos de profesionales, los comits provinciales lanzaron al fuego de los frentes a los ms jvenes, los ms fuertes, los ms entusias tas. Buenos muchachos son los del regimiento de Guliavin, pero poco enseados. Apenas saben manejar la carabina, mientras que los blancos manejan las armas como el sastre la aguja.

106

BORIS LAVREEV

VIENTO

197

Y Stroyev ya no existe. Acostado al lado de Guliavin est otro ayudante. E l apellido del ayudante es raro, Naga, y l mis mo es ms raro que su apellido. Su cara, de un lado, es hinchada y corta, y por el otro, es larga y seca como la de un caballo. Si mira al ayudante por el lado izquierdo, pa rece que Naga fuera un hombre alegre y contento de la vida, y si por la derecha, la cara expresa un descontento por todos los siglos. H asta los ojos de S aga son de diferentes calibies. Cuando Guliavin mira los ojos del ayudante, siempre recuerda el cuadro de Salomn Kantorovich. Un ojo, el izquierdo, es dorado, valiente, bajo el sol, brilla como fuego; y el derecho es turbio, muer-; to, cubierto por una telita. S ag a siempre est chupando una pipa corta y curva. Lo observa Guliavin y piensa: Cmo habrn hecho un hombre asi ( Sin duda en dos tiempos. Eh, tu, ojo amarillo! Malas estn las co sas! Y S ag a responde con una voz que parece salir de un barril vaco: D jalos!... A la noche nos afirmaremos! Y de nuevo chupa la pipa. Cubie su cabeza un sombrero verde de fieltro, de ala ancha; calza botas amarillas, herradas; y lleva pantalones de terciopelo, y un palet de brin.

Pero su orgullo es un reloj de oro con una ca dena de media pulgada de grueso y una vara de lar go, y cuelgan de la cadena un medio ciento de leon tinas, todas representando figuritas indecentes. Se lo quit a un burgus, en Kiev. Y para lucir el reloj, S ag a lleva siempre, por encima de la blusa bordada, un chaleco gris, de frac, y sobre su vientre magro, cruzando en dos hileras, cuelga la cadena. Como un barco con su ancla. E n cuanto a valenta, es una maravilla. E n los ataques es siempre el primero. Se endereza en todo su tamao gigantesco, en casqueta el sombrero sobre la frente, la carabina de bajo del brazo, la pipa entre los dientes y marcha adelante. . Marcha y canta salmos religiosos: sobre Alexis,, el hombre de Dios, o sobre el pecador y el monje, jams acelera el paso, jams se agacha, marcha como que tragara la tierra con sus botas. Y cuando los blancos notan esa figura, se po nen tan nerviosos, que por nada pueden apuntarle. Desde el dique, la ametralladora sigue traque-, teando. Naga da vuelta la cabeza y dice: Est mala la situacin! Mira, estn apostan do caones en el campo! Detrs del molino de viento, a la izquierda del reducto, en medio del trigo dorado, hormiguean hom bres y caballos, y no alcanz Guliavin a fijarse bien

108

BORIS LAVREEV

VIENTO

109

con los anteojos de larga vista, cuando sobre la zan ja estall el primer shrapnell. Guliavin lanza un juramento y mete el pito en la boca. E l silbido estremece el aire. Una por una las fi las, en el trigo tupido, comienzan a arrastrarse hacia atrs, al cerrito. Retirarse! Contra esto es imposible avan zar! Guliavin lo lamenta. Con los marineros no ha bra retrocedido. Con can y todo, los habra to mado. E s buena esta juventud, pero no ha sufrido an el bautizo de guerra. Las filas se retiran. E l rugido desde el reducto y del molino, enmudece. Los blancos no persiguen. Estn contentos y bien alimentados en el reducto. Y el Regimiento de Hierro retrocede hasta el tren, se forma en columnas, y, desanimado, vuelve a ]a hacienda que abandon ayer. Pero en un recodo del camino, desde un peque o valle, apareci a todo galope la caballera de los oficiales. Los sables brillaban al sol. Apenas alcanzo Guliavin a ordenar que se dis persaran. Ao disparar hasta la orden! Por descargas! Ya estn cerca los caballos, con los jinetes aga chados sobre las monturas.

Compaaaa. . . ! F uego! Se estremece el aire con la descarga. Una segun da. Una tercera. Hombres y caballos se revuelven y tiemblan en el polvo. No resisti la caballera. Dieron vuelta, y a to do galope retrocedieron. Salt aga sobre los pies y les salud con un gesto indecente. Tomen! Aqu tienen! Los caballos heridos relinchan y patalean, los hombres permanecen callados, se quejan y tratan de enderezarse. Traerlos para ac! Los rojos corren por el campo. Suenan balazos aislados. Sin tocarlos! Traerlos para la interroga cin! T rajeron a cuatro. Tres oficialitos jvenes, y un capitn delgado, de bigotes grises. Todos enteritos, slo se golpearon al caer del caballo. , Los mira Guliavin. y la mano sobre el revl ver: / A sus rdenes, Sus Excelencias. Como se sienten ? _ Los jvenes tiemblan, sus dientes castaetean. Y el viejo capitn mira de soslayo, tranquilamente, y sus labios se contraen en una sonrisa venenosa.

110

BORIS LAVREEV

VIENTO

111

Hombre curtido, se ve a primera vista. ;D e qu destacamento? De la divisin de caballera de los oficiales del general Markov. Cuntos son los suyos, en el reducto? Y na da de mentiras, si no. . .y les apunt con el revl ver. E l capitn levant los hombros. Me ro de sus amenazas! Pero no hay para qu mentir. Son ms los nuestros que los suyos. H a br unos mil quinientos! Cunta artillera? Una sola batera a caballo. Por un momento qued pensando Guliavin, des pus hizo un gesto con la mano. Liquidarlos! E l ms jovencito tembl, se puso a llorar, y de rodillas, ante Basilio: Camarada, querido, palomito, perdone! No me mate! Nunca m s!.. . Mi mam no lo resistir! Arrug Basilio el ceo. Un oficial, y llora como una hembra. ; Y cuando te metiste en la pelea, pensaste en la madre? No babees, piojo rastrero! Quitarlo! Pescaron al oficialito, lo arrastran; l se defien de, grita. De repente el capitn grit en forma salvaje: C allarse!... Una vergenza!... Mocoso! No merece llevar el ttulo de oficial!

Despus, dirigindose a Guliavin: Eh, t, Foch sovitico! Da nuseas morir con el estmago seco! Trae un poco de aguardiente pa ra remojar el gaznate! Sonri Guliavin. Eh, hermanitos! Quin tiene aguardiente? Conviden a Su Excelencia! U n soldado rojo sac un frasco, lo destap y llen una copita. Bebe, blanco, a la salud del otro mundo! Pero el capitn hizo volar de un golpe la copita con el licor, y dijo ofendido, con voz (pie temblaba: . . . sus madres, so avaros! A un viejo soldado de caballera, ante la muerte, un dedal. Ahogense! Le gust esto a Guliavin. Bravo el mozo. Y orden al soldado ms cercano: Eh, hermanito, de un galope alcanza el con voy y dile al cantinero, en mi nombre, que mande una botella de espritu. Se juntaron todos en un crculo; trajeron la bo tella. Guliavin la vaci en un baldecito, diluy el es pritu con agua, sac un j arrito. Toma, bebe, que se te apabile el alma; para que no tengas que quejarte de m en el otro mundo a Dios! Soy un hombre generoso! E l capitn se sent en el suelo, coloc el balde entre las piernas, y alrededor los rojos se ren: .Ta! Ja! Ja!

112

BORIS LAVREEV

VIENTO

113

Este es hombre! Miren, todo un bebedor! E l capitn levant el jarrito, tom el olor, y gri t alegremente: . . __Eh, muchachos, quin tiene un pepinito? sin algo apetitoso Cela ne convient pus pour moi, como dicen los franceses. Uds. no son capaces de enten der esto! . Ms se rieron alrededor. Trajeron pepinos y pan. E l capitn cort un pepino, lo sal, lo coloc sobre un trozo de pan. / A su salud, hermanitos! Que jams nos ven zan! Que el diablo en el otro mundo haga tambores de sus intestinos! ., Pas el jarro delante de los bigotes y lo vacio de xn trago; ni se a r r u g . Eos soldados se agarraban los vientres de tanto E l mismo Guliavin sonri, y S aga le foc con el codo: __H ijo de su padre! Qu? Bebe alcohol co mo si fuera agua! # Y el capitn bebi el segundo jarrito, luego el tercero. t/ . , Vaci el resto en el cuarto, lo bebi, miro con tristeza el fondo del baldecito, se levant y con len gua algo trabada dijo sonrindose: Gracias por lo convidado! Firme! Ge neral, al paraso sin transbordo,.m ar! Gracias!

Guliavin levant el jarrito, se qued pensativo. Luego dijo: Lleven a Su Excelencia al convoy! Que duer ma! Tengo que hablarle! Y los dems, camarada comandante? Los dem s?... Liquidarlos! Mocosos, rep tiles! Cinco minutos despus, el regimiento sigui por el camino, dejando en el campo tres cuerpos tibios de oficiales. Sobre el cielo la puesta se tea de rosa. E n el convoy, sobre una telega, dorma profun damente el capitn, borracho como una pipa. Guliavin y S ag a montaban al frente del regi miento. Durante largo tiempo S ag a mova su famo so sombrero de atrs para adelante, y al fin, pre gunt : Eso. . ., qu vas a hacer con l? Guliavin respondi lenta y tranquilamente: Sabes lo que pienso? LT n hombre que sabe beber as, puede servir para algo! Que duerma la borrachera! Maana lo convertir. Ser nuestro ins tructor! No es tiempo que muera todava. S aga expres su admiracin con un silbido. Por la maana, cuando el capitn apenas des pertaba y sentado sobre la telega se frotaba los ojos, se le acerc Guliavin. Descans Su Excelencia? Qu manera de beber, el diablo te lleve! Oye lo que te quera decir!

114

BORIS LAVREEV

D eja a tu canalla, y psate a nuestro lado! Nece sitamos gente buena! Rete de tus huesos seoriales! Todos tenemos huesos iguales.! Igualmente morire mos! Fu tontera tuya ir en contra de nosotros! De seguro que te ofendiste porque te hemos arrancado las charreteras, y no puedes entender que vuestras charreteras son para el pueblo como una soga al cue llo. E l puebo pelea por sus propios derechos, y a pe sar de toda la resistencia, les vamos a retorcer los pescuezos a ustedes. Pero yo te salvar, te entregar al Estado Mayor, y comandars uno de nuestros re gimientos, hazme este servicio. Ya te digo: necesita mos hombres. L a cara admirada e hinchada del capitn se es tremeci. Mir derechamente a los ojos de Gulia vin. Luego apart la vista y dijo en voz baja: Primera vez que encuentro uno as! Todos LTds. son unos bestias! Por lo dems, nosotros tam bin somos bastante bestias! Volvi a levantar la cabeza y termin con voz firm e: Conforme! Mi palabra es firme! Puedes confiar! Lo s, hermano! Un hombre que sabe be ber, sabe cumplir su palabra! Y, contento, palmoteo el hombro al capitn.

CAPITULO UNDECIMO

L A M IS IO N Por la noche lleg a la hacienda la batera que haba sido solicitada a la compaa vecina. E n el amplio patio de la granja, estaban los sol dados rojos sentados en grupos, y cenaban una maza morra con ligero gusto ahumado. Los campos se enfriaban cubiertos de una ne blina azuleja; y en el oriente brillaban rayos sin true nos. Cuando termin la cena, Guliavin sali a la gra dera, ech una mirada sobre el patio, y orden: Regimiento. . . F irm e! Los hombres se entremezclaban, corran, se agi taban; se oy el sonar de los platos y de las carabi nas. Jefes de batalln, acercarse! Se acercaron. Bueno, hermanitos, a partir! H ay que des alojar a los blancos! Los caones ayudarn ahora.

116

BORIS LAVREEV

VIENTO

117

Avanzar como antes. E l tercer batalln a rodear, S ag a quedar con las reservas. E n ese mismo momento, apartando a los reuni dos, entr galopando un soldado al patio. Dnde est el comandante? Una carta ur gente. Psala! Basilio desgarr el sobre a la luz de un farol acercado por un soldado, ley la carta y lanz un sil bido. Qu dice? Algo desagradable? pregunt Saga. Desagradable no es; tengo que trasladarme donde el Comandante General. Tiene que ser inme diatamente. Manda que me enganchen una telega, y t quedars reemplazndome. Lstima, no me toca r tomar parte en la pelea! S, y que se prepare tam bin Su Excelencia el capitn. Al mismo tiempo lo en tregar al Comando General. Lleg la telega, y cuando Guliavin se acomoda ba envolvindose en el capote, surgi de la obsuridad el capitn. Y, se empaquet, Su Excelencia? Poco tengo que emipaquetar. Los pantalones los llevo puestos. Mi maletita qued all. No importa! Conseguirs otra! Sintate! Los caballejos grises, bien alimentados, partie ron con un trote alegre arrastrando la telega por el camino nocturno, en la estepa.

L a estepa estaba silenciosa, Guliavin callaba, y, acurrucado en un rincn del vehculo, dormitaba el capitn. Slo se escuchaba el sonar de los cascos, y el tintineo de un cascabel que llevaba el caballo de la izquierda. Hacia medianoche llegaron al reducto. E l cen tinela indic a Guliavin cmo llegar al Estado M a yor, y la telega par frente a una casa que antes fu del pope, al lado de la iglesia cuyo campanario yaca derribado por un caonazo, y donde en la actualidad se ubicaba el Estado Mayor. Guliavin salt de la telega, estir las piernas; el capitn le sigui. D e la ventana iluminada se proyectaba sobre la tierra una franja dorada; y el polvo removido por los caballos caa en torbellinos blancos. Quin lleg?pregunt una voz de la puerta abierta. Guliavin. . . Por un llamado del Comandan te. Entre. Guliavin empuj al capitn adelante, y entr en la casa detrs de l. E l gran saln de la casa del pope, con el piso pintado de amarillo, y con muebles tapizados, estaba poco ventilado, lleno de humo. Sobre las mesas, los sillones, el piso, en todas partes, se vean, en desorden, mapas, sables, colillas -de cigarrillos, platos quebrados, vasos.

US

BORIS LAVREEV

VIENTO

Sobre el sof, doblado, dorma un hombre gordo lanzando sonoros ronquidos. Otros dos, al lado de una mesa, jugaban a las damas. Al entrar Guliavin, los dos se dieron vuelta hacia l. Salud! Llegaste? Quin te acompaa? Ah, es Su Excelencia, un prisionero! Se lo traje al Comandante General. Anncieme! Te sirves t? Despus! Uno de los que jugaban, abri la puerta del cuar to vecino: Camarada Cherniakov!... Lleg Guliavinf Que entre. Guliavin se sac la gorra, la tir sobre la mesa. E l capitn, nervioso, se arregl el cinturn. No te arregles, hermano! Este no es Kornilov. E ntre nosotros las cosas son sencillas. Y junto con el capitn pas al cuarto. E l Comandante estaba sentado sobre la mesa, las piernas colgando, y dictaba una carta al secreta rio que se haba acomodado al lado. Enfoc a Guliavin con sus ojos alegres, redon dos, inteligentes, algo cansados por las continuas trasnochadas. Ah, camarada Guliavin! Bravo! Tan rpi do! No vengo solo, camarada comandante, le trai

go un pjaro raro. Bebe aguardiente como caballo, y desea pasarse a nuestras filas. Los ojos redondos del Comandante con una li gera expresin de sonrisa, se posaron sobre el capi tn. Usted quin es? Capitn Luchitzky, de la divisin de caballe ra de Markov. Se entreg? Es decir, no exactamente! Mataron mi caba llo y despus me tomaron. Al principio este quiso darme de baja, pero, despus, me ofreci pasarme. Acept! Puede ser que Ud. no me crea, pero hablo sinceramente. Puede confiar en nu! H a traicionado Ud. sus convicciones? Vea, es largo para contar. Suceden con los hombres cosas raras. Ayer peleaba en contra de U ds.; pero ste supo convertirme en una hora. Esto es im posible explicar con palabras. Me pasoy esto es to do! No desean? Volver. Respondo con mi cabeza, camarada Coman dante! Me di su palabra! A pesar de ser blanco, es un bravo muchacho, que se lo lleve el diablo. E l Comandante salt de la mesa: Tom Lid. parte en fusilamientos? No, mi Comandante! E n los combates he ma tado a muchos, pero soy soldado y jams fui verdu go. Para eso tenemos especialistas.

120

BORIS LAVREEV

VIENTO

121

Bueno, dirjase al Jefe del Estado Mayor, d gale que he ordenado que le ubique en el Estado. Ma ana hablar con Ud. en detalle sobre muchos, asuntos. E l capitn salud y sali. Por qu piensa Ud. Guliavin que es de con fianza? Es que, camarada Comandante, cuando un hombre sabe beber tanta cantidad de aguardiente sin inmutarse, significa que merece confianza. Cmo?pregunt el Comandante, y los n gulos de su boca se estremecieron por la risa soste nida. Y Guliavin cont cmo haba tomado prisionero al capitn, y cmo lo haba convertido al comunismo. E l secretario se revolcaba sobre la mesa de la risa, se rean a carcajadas los que haban entrado de la sala vecina, y el Comandante tambin rea con una risa franca y sonora. No. . ., a Ud. hay que destinarlo al departa mento de agitacin! Por este mtodo Ud. converti r a todos los blancos! Pero bruscamente interrumpi la risa, y dijo en tono serio: Sabe para qu le he llamado?
No!

Un asunto muy importante. Saque los docu mentos, camarada Fomin. Tom un gran sobre de tela, lleno de documen tos, y continu:

E l asunto es este. E n estos das, en la regin de A straja, detuvieron al teniente Volinsky. Iba del grupo voluntario oriental, donde Alexeyev, con un poder amplsimo para establecer conexiones. Bueno, pues, es preciso que el teniente Volinsky llegue donde Alexeyev. Que establezca conexiones. . ., pero con nosotros. Se necesita un hombre de acero y que co nozca bien los asuntos militares. E l menor traspi, y kaput. Tenemos en nuestras filas muchos valientes, pero bobos.. . Maana saldr Ud! Macanudo el trabajito. . ., el diablo se lo lle ve! ; Qu? Es posible que no se anime? Cmo?. . . Que no me anime? Qu palabra es esta?dijo Basilio, y en su frente se hinch una vena. Bueno, buen o !... No se enfurezca! Vaya, descanse! Lo acompaar otra persona, tambin con documentos de oficial. Cuando obtenga las noticias que nos interesan, lo despachar con urgencia de re greso, y Ud. se quedar y nos seguir enviando re gularmente informes. Bueno, hasta maana. Basilio apret la mano dura como una piedra, y sali al patio. Mir el cielo de julio, bajo, cubierto de estre llas, y se rasc la nuca. Luego sonri satisfecho, se subi a la telega, se tap con la manta y se durmi profundamente.

r
i. '

CAPITULO DUODECIMO

SE O R T E N IE N T E Srvase esperar un minutito, seor teniente. Lo roy a anunciar al General. E l corneta hizo sonar las espuelas, levant la cortina de felpa roja, y desapareci silenciosamente tras la puerta. Basilio inspeccion el lujoso saln blanco del Li ceo de Seoritas. E n derredor se agrupaban oficiales con unifor mes nuevitos con charreteras. Sonaban espuelas y voces. E n medio de la sala, un general, delgado, de ca ra cuadrada, retaba con voz aflautada a un oficialito asustado. Disciplinapens Guliavin. Esperen, ya les ensearemos lo que es la disciplina... Tengo curio sidad de ver qu aspecto presento yo con este uni forme. Se acerc a un espejo que estaba al lado. E l cristal reflej una figura encerrada en un

124

BORIS LAVREEV

VIENTO

125

uniforme de color caf, con una condecoracin que colgaba de un botn, con brillantes charreteras de te niente; figura completamente desconocida. Por un momento le pareci a Guliavin que en verdad no era l mismo. Sinti vrtigo. Pero inmediatamente la cara sonri con malicia, y dijo mentalmente: No es nada, Basilio! Nada de acobardarse! Ya llegars t tambin a general! De nuevo se abri la puerta, y en forma igual mente silenciosa apareci el corneta. E l general le ruega pasar, seor teniente. Basilio se estremeci, sinti un vuelco en el co razn, record todos los ensayos con el comandante: cmo entrar, cmo portarse. . ., por un segundo cerr los ojos detrs de la cortina, y entr con paso firme al gabinete del general. Estampando los pasos sobre la alfombra, se acer c a cuatro pasos de la mesa, frente a las ventanas, y parndose, pronunci sin interrumpirse: Teniente Volinslqy, del regimiento nmero ciento cuarenta y ocho del Kaspio. Del comandante del grupo voluntario oriental, traigo un mensaje se creto para su Excelencia el Generalsimo, con fines de establecer conexiones entre ambos para unificar las acciones. E l jefe del Estado Mayor, un hombre joven, arrogante, se levant un poco del silln, y estir una mano cuidada, fra y perfumada.

Perfumado como una hembrapens Gulia vin. Yat lo s! Me informaron! Estoy muy con tento que haya Ud. pasado con suerte la lnea del frente. Es de suma importancia para nosotros estable cer relaciones con el oriente. Lamento mucho que Mijail Vladimirovich est enfermo y no pueda recibirle ahora. Le informi sobre Ud. y me rog transmi tirle sus afectos, y decirle que se acuerda muy bien de Ud. Quin es M ijail Vladimirovich? E l general Alexeyevdijo el jefe del E stado Mayor, levantando, admirado, las cejaspero si TJd. sirvi bajo sus rdenes. E l gabinete se obscureci a los ojos de Guliavin, y le pareci que el joven general creca, se hinchaba y que como una montaa se le vena encima. . Con un esfuerzo sobrehumano de su voluntad, reprimi los martillazos del corazn, y dijo con voz casi indiferente: E s que estoy acostumbrado a decirle Su E x celencia y no a llamarle por el nombre propio. Sobre la mesa son el telfono. Perdone!dijo el generalAl! Mientras que el general conversaba por telfono, Basilio, las mandbulas apretadas, pensaba constan temente : Qu b ro m a... un laberinto!... Cmo se les escap a los nuestros? Deban haber adivinado que no

126

BOEIS LAVREEV

VIENTO

127

enviaran a un desconocido donde Alexeyev. Estoy m etido... H ay que escapar, si no, kaputJ Ah, qu enredo! Pero esperemos. He morir, por lo menos lu chando. Chupar de este todo lo que se pueda. Con tal que hasta la tarde nada suceda. E n la tarde le en tregar todo al compaero, y que escape. Despus yo tambin, a escabullirme. No se puede permanecer ms aqu. Gracias si logro escaparme. E l general dej el fono. Ruego perdonarme! Estamos en un gran apuro! Entiendo, Su Excelencia. Permtame . unos da tos sobre varios puntos urgentes. Y sac del bolsillo de la casaca una lista que le baha entregado su comandante. E l general arrug el ceo. Sabe, le dar una nota para el Jefe de Ope raciones, l le dara todos los informes, que solicite. Cmo se acomod Ud.? En el Bristol? Una por quera, lleno de chinches! Psese al Londres! Yo im partir las rdenes al comandante. De noche sin fal ta vaya al Grill-Room. Ah nos reuniremos todos. H ay hermosas mujeres. No se empobreci aun la tie rra rusa. E s donde los bolcheviques donde slo que das jovencitas de pelo cortado; aqu tenemos aun que admirar. Por lo dems, en el restorn hay mas liber tad, podremos conversardijo el general, entregan do la nota. Basilio se levant.

<

A sus rdenes, mi general! E l general estir de nuevo la mano por encima de la mesa, y pregunt: cmo andan las cosas all en el grupo oriental? H an matado mucha canalla? De liquidar, hemos liquidado mucha, pero la canalla crece en todas partes, que se les pudra el alnia-dijo Basilio, y se estremeci por la frase que se le escap. E l general, de nuevo admirado, levant las cejas, pero no dijo nada, y Basilio sali del gabinete. E l general mir atentamente la puerta por don de haba salido Guliavin, y tom los papeles de la me sa. Pero bruscamente se interrumpi y toc el botn del timbre. Sobre la frente blanca del general se dibuj una arruga; sus dedos tamborileaban sobre la mesa. E n la puerta apareci el corneta. Se sirvi llamarme, Su Excelencia? S, miredijo el general, como pensndolo, acaba de estar aqu el teniente Volinsky, bueno, pues. . . . E l general se interrumpi, y reconcentr su mi rada sobre el tapiz del escritorio, manchado de tinta roja. Por lo dem s... son disparates.. . puede re tirarse!cort bruscamente el general y se hundi en los papeles.

VIENTO 128 BORIS LAVREEV

Ya en la sala, Basilio mir la nota. E l general autorizaba al jefe del departamento de Operaciones a informar al teniente Volinsky, como representante del grupo de voluntarios del Oriente, sobre todo lo que ste le interrogara. Se sinti aliviado. Bueno, lo que tiene que suceder, que suce da! Mientras tanto seguir, hay que obtener hoy mi> mo las informaciones. Despus me lanzar a nado por la borda. Un ayudante vena pasando, Guliavin le pre gunt : . __; Dnde est el gabinete del Jefe de Operacio nes? A la izquierda, a la segunda curva del corre dor, gabinete nmero treintarespondi el ayudan te sobreandando. _ / Por el limpio corredor alfombrado, dejando atrs oficiales-centinelas, lleg Basilio al gabinete numero treinta, y mientras caminaba se admiraba: ^ Qu limpieza! Donde nosotros ya estara lle no de colillas de cigarros y otras basuras, V aqu ni un granito de polvo. Como en una iglesia. Bah, no im porta, ya les ensearemos, con limpieza y todo . E l jefe del departamento de Operacionesel es pinazo doblado sobre mapas y planosrecibi al te niente Volinsky con alegra. E ra una ocasion de in terrumpir el trabajo aburridor V conversar a gusto. Abrum a Basilio con preguntas sobre el frente

oriental, sobre los checoeslovacos, el coronel Muraviov, el arresto de Lenin y la fuga de Trotsky; le convidaba amablemente con gruesos cigarrillos. Basilio, sentado, menta por tres, y slo se ad miraba cmo todo resultaba tan bien. Con el coronel las cosas eran ms s e n c illa s . E l Jefe del departamento de Operaciones era 1 1 1 1 oficial viejo, que con los aos y el trabajo lleg a obtener el grado de coronel; bueno para empinar el codo, no re presentaba dificultad alguna conversar con l, muy diferente al Jefe del Estado Mayor. Y cuando Basilio, por costumbre, lanzaba unas palabrotas, el coronel rea a carcajadas, y con su ma no roja y peluda palmoteaba la rodilla de Volinsky en seal de aprobacin. Mientras conversaban, Basilio, con cautela, pero insistentemente, averiguaba todo lo que la lista le in dicaba, y tomaba nota de nombre y cifras. Al fin el coronel sac el relo j: Es tiempo! A estmago vaco no se hacen guerras! Je, Je! Vamos, teniente, a comer. Estoy de pensionista aqu en una casa juda. Pescado relleno, una maravillay la boca del coronel se llen de sa liva. No gracias! Me esperan! Maana! Bueno, en la noche al restorn. Seguramente Romanovsky ya le ha convidado.. . No falte! All es el nico lugar de descanso que tenemos! Salieron juntos del Estado Mayor. Basilio lla m un coche, y se despidi del eoronel.

BORIS LAVREEV

-.-H asta la noche, pero maana sin falta come remos pescado relleno. __-Bueno! Maana! . Y el coronel salud con la mano al teniente que se alejaba en el coche.
CAPITULO DECIMO TERCERO

KAPUT If! h*# ' ' Como un ventarrn entr Basilio al cuarto del hotel, y dirigindose a su compaero: Hermanito, estamos perdidos! Hoy mismo es cpate con todos los datos. Q u?... Qu pasa?-pregunt aqul, pali deciendo. E l asunto es, hermano, que nos hemos metido en la trampa. Los nuestros no discurrieron. . . y resul t una porquera... Resulta que Alexeyev conoce al teniente. Cuando me lo dijo el Jefe del Estado Ma yor, pens yo: este es mi fin. Por suerte Alexeyev es t enfermo y no se le puede visitar. Si no ya esta ramos finiquitados! Ahora mismo te dar todas las in formaciones, escribir un informe, y a escapar, se ha dicho. Y Ud., camarada Guliavin? ( Yo, hermanito, me quedo!

132

BORIS LAVREEV

VIENTO

133

Ud. se ha vuelto loco? Si es una muerte se gura! Nuestro comandante no ha previsto esta eomphcacion^o ^ ^ orden no puedo volver. Por otra parte, mientras el general se sirva estar enfer mo, no corro peligro. Y si sana, alcanzare a escabullirme. Mientras tanto ordear algo mas de lechecita de los cadetes. . __Me atrevo siempre a aconsejarle que se yaya. Puedes aconsejar, pero no pienso irme. Basta! Basilio se sent a la mesa, escribi el informe pa ra el comandante. Descosieron el forro de la casaca, v metieron adentro los informes, volvindolo a coser. __Ya, ya est listo! Vuela ahora palomo. Sa luda a los nuestros! . . __Camarada Guliavin! Vmonos juntos. Si es un herosmo intil! _yQu?. . . Herosm o?.. . Que palabra! Aca so no soy capaz de morir como me corresponde? . __Pero para qu morir sin razn, cuando I d. puede an prestar servicios? Y quin le dijo que pienso morir? Ni se me o c u r r e ! Pienso vivir ms que t! Bueno, no pierdas tiempo! Rpido! Acompa al compaero hasta el punto de con trol, y se despidi. . Dile al comandante que no se intranquilice. P or ahora no estoy en peligro.

Y regres al hotel. Sali al balcn y orden que le sirvieran un sa movar. i Abajo, la calle era un hervidero de gente. U n regimiento pas al son de una marcha, y en las vere das, por doquier, se vean uniformes de oficiales. , mientras miraba, senta Basilio cmo su eorazon se llenaba de furia. Se juntaron los cuervos! Sigan Acolando! Ya no les queda mucho vuelo! Les desplumaremos! Listo el samovar, mi tenientedijo el mozo trayndolo. ' Mientras Basilio tomaba t, el sol rosado se es condi detrs de una casa, las calles se llenaron de sombras azulejas, y, tras un corto crepsculo, la ciu dad se cubri de un terciopelo negro, estrellado. Junto con las primeras estrellas, comenz a so plar desde las montaas, de all lejos, un viento fro que sigui en aumento. Se sinti fro en el balcn. B a silio se levant para entrar al cuarto; en este momen to una fuerte rfaga de viento sacudi el balcn, le vant el mantel y bot un vaso. Y de inmediato el viento silb en las calles, au ll entre los lamos, agachndolos hasta la tierra. H abr tormenta en la nochepens Basilio, entrando y encendiendo la luz. Se recost en la cama, pero no tena sueo. Junto con el viento fro y seco, le lleg la alar ma. E l corazn comenz a latir ms acelerado, y la

134

BORIS LAVREEV

VIENTO

135

respiracin se hizo penosa, como si el aire se hubie ra espesado y pasara con dificultad a los pulmones. Basilio se levant de la cama, y mir por la ven tana. Por la calle volaba una espesa polvareda, y los lamos, sombros y feroces, se mecan con el viento. Basilio record lo del restorn. Acudir quiz al restorn? Ver cmo se divier ten los oficiales. Y tratar de averiguar algo ms. D e un borracho es ms fcil sonsacar. Se puso la gorra y abroch el sable al cinturn. Bevis con cuidado la Browning, y la meti en el bolsillo. Lleg hasta la puerta, pero volvi sobre sus pa sos, y abri su valija de cuero. Busc entre la ropa interior, y sac una granada de mano, de procedencia inglesa, redonda, parecida a una pia. La mantuvo sobre la palma de la mano, y la meti en el amplio bolsillo de la casaca. E n la calle haba poca gente. E l viento los ha ba dispersado a todos. Pregunt a alguien qu direccin tomar. T or ci hacia un callejn, atraves una plaza, y desde le jos pudo notar, iluminado por una luz azul de arco un rtulo: Grill-Room. Subi la escalinata, pas a la antesala, y se par en la puerta del saln, cegado por la claridad de la

iluminacin y aturdido por la gente y el chillido de los violines que repetan un motivo bailable, pegajoso. Lentamente pas entre las mesitas, buscando un asiento desocupado y mirando tmidamente a los la dos. Oy una voz ronca: Teniente!. .. Teniente! Mir, y vi al coronel del Departamento de Ope raciones que lo llamaba con la mano. T eniente!... Est sordo?... Venga con nosotros! Basilio se acerc a la mesita. Le voy a presentar! Teniente Volinsky! Capi tn Odontzov! Teniente Ribkin! Teniente Selianinov! Basilio salud a los oficiales, y ocup el asiento que le ofrecieron, inspeccion el restorn con una mi rada alerta. Elija, teniente!... Qu desea?... Qu vi no toma? H oy festejamos al representante de la no ble armada de los voluntarios. Basilio tom la lista de vinos. Rara vez le haba tocado elegir vinos en un restorn. Recorri la lista con los ojos, y por el nombre algo raro, le gust Haute-Sauterne. Este! Aqu! Eh! Nos toc un teniente como una seori ta! Bebe vinos para damas! No amiguito, esto no pasar. E n este caso yo mismo impartir las rdenes. Comenzaremos, por la antigua costumbre rusa, con

136

BORIS LAVREEV

VIENTO

137

vodka, luego un vinito, luego coac; vuelto al vodka y a repetir todo de nuevo. E l teniente Ribkin, un hombre largo y aburrido, con una cicatriz que le cruzaba toda la cara, comenz a interrogar a Basilio sobre el frente oriental. Y de nuevo Basilio, sin titubear, sembr menti ras; como en la maana con el coronel. * Mientras conversaba, tomaba vodka que le ser va el coronel, y coma algo apetitoso, cubierto con una salsa amarilla, picante. Chillaba la msica, y en el escenario, un malaba rista con la nariz roja y con sombrero de pelo, lanzaba platos al aire. Oiga, Ribkin! ... Djese de martirizar con preguntas al visitante! Ya lo hicimos esta maana.: A. divertirse! Mire el escenario, teniente. Va a aparecer una hembrita: una maravilla. De nuevo chillaron los violines, y al escenario salt con liviandad una m ujer casi desnuda, rosada, esplndida, cubierta de una gasa celeste con lentejue las brillosas. Mire!. . . Mire! Qu busto! Qu piernas! murmuraba el coronel al odo de Basilio. Y le dire, no es cara. Cobra quinientos. Y qu hembra, capaz de cansar a un potro. Quiere? Se la presentar. Basilio la mir y se dedic al plato donde el co ronel le sirvi esprragos. No saba qu hacer con aqullos, y trat de ensartarlos con tenedor. Qu hace, am iguito?... Esprragos con te

nedor ?. .. Cmo se ve que Miss Rossie ya lo tiene aturdido. Jams he comido esto! All entre nosotros no se conoce!respondi Basilio irritado. E n verdad, me haba olvidado! Pero si Ud. es siberiano! Bueno, amiguito, bebamos por la madrecita tayga, que revienten all todos los bolchevi ques. A l beber su copa, Basilio sinti al lado un crujir de sedas, algo conocido y excitante, que le hizo re cordar a Anna Vladimirovna; rpidamente se di vuelta. A l lado de la mesa estaba ma m ujer de mediana estatura, ataviada con un traje de estilo espaol, con una mantilla de encajes negros sobre los hombros, y flores en el pelo. Delgada, fina, de un perfil more no, agudo. Carmencita!.. . Sintese!dijo el capitn Odontzov, levantndose. L a mujer, con un movimiento rpido, arregl su vestido, y se sent. Con los ojos almendrados, a me dio cerrar, mir a Guliavin. Nuevecito? De dnde lo sacaron?pronun ci ella con voz gutural. Teniente Volinsky! Carmencita estir su fina mano para el beso, y Basilio, confundido, la bes. Los ojos de la m ujer brillaron. Aun no se aburrieron de beber? Qu gente! ...

,Q 0
_______________^ - a ^ M a S g M

BORIS LAVREEV
= g g C = ' ..............

VIENTO

"

13

Luego los van a llevar a todos al manicomio! _Con tal de poderla encontrar a Ud. all, no me importararespondi Odontzov. ;D e d n d e es U d .? De Siberia?... Lejos! Tiene U d . una cara b u e n a.. ., no est alcoholizada. Pero antes de que Basilio hubiera contestado, apareci al lado de la mesa un oficial delgadito, muv buen mozo y elegantemente vestido. Lo recibieron con exclamaciones amistosas: ^ / Prncipe! ...A m ig o !... De donde. Co mo tan de repente? __Recin llegado del frente! Con licencia. Sintate, sintate. Cuenta! E l oficial se sent frente a Carmencita, y encen di un cigarrillo. __Qu les voy a contar?... ^Nada de especial. i Aburrimiento! A no ser en Tijovetzk, pas algo gracioso dijo lentamente, lanzando bocanadas de humo entre sus labios rojos y suaves, y tomando pos turas graciosas. Qu? . . Hemos tomado un transporte sanitario, y aifi haba una chica, enfermera. Una bolchevique conven cida Desde el vagn disparaba contra los nuestros. Pero hermosa, la diabla. De unos diez y siete anos. Me la tra je ro n ... Le digo: Me da lstima, seorita, despacharla al otro mundo, tan joven, sin hacerla dis frutar de los sublimes placeres de las tiernas pasio nes. No le entiendo, me dice. Yo le expliqu...

asi. .. con gestos. Y ella me escupi en la cara. Yo, en respuesta, llam a los cosacos, orden desnudarla, la amarraron a la cama, y pas por encima de ella to do el pelotn. Disfrut de las delicias, en abundan cia. Basilio escuchaba, y se le turbaba la mente con el vodka bebido y con la rabia. Con fuerza apret el Browning en el bolsillo; pero antes de que hubiera podido decir una palabra] C armencita se levant: Adis, seores! No me quedo en la misma mesa con un canalla que se vanagloria de sus baje zas ! ' E l prncipe se levant de un salto. Los dems oficiales se pararon. Basilio tambin se levant. Y el prncipe se agach por encima de la mesa, y a L armencita: Retira tus palabras. .. tu . . . ramera! Canalla! Y el prncipe le vaci su copa de vino en la cara. No alcanz a dejar el vaso, porque Basilio, de un vuelo, le descarg un puetazo en la boca. E l prncipe lanz un gemido, y cay debajo de una mesita. Los oficialespescaron a Guliavin delas. manos. ^-T eniente!... T eniente!... Clmese! Basilio, rojo y furioso, se libr: " Quita las p a ta s!... Eh, canalla!... Da-

140

BORIS LAVREEV

VIENTO 141

blos blancos! A todos los despresaremos! Los de sangraremos ! . Y a l mismo no comprenda lo que gritaba. Des cargaba furiosos puetazos contra la mesa. De todas las mesitas se junt gente. Basilio sac el Browning. Alguien grit: Desrmenlo! Desarma! Toma! Prueba! Contra cinco con cada mano soy capaz. .. canalla blanca. Beptiles! Alguien se di cuenta y grit cubriendo las de ms voces: -Bolchevique! Un espa! Atjenlo! Aparecieron revlveres en las manos. Basilio se lanz hacia la salida. Una cara extra a le ataj el camino. Basilio, sin apuntar le dispar a boca de jarro. Sonaron otros balazos, y Basilio sinti como que una daga le hubiera desgarrado el hombro. Se detuvo y record: Qu me voy a entretener en pequeeces! To men! Coman! Sac del bolsillo la granada de mano, la balan ce, y la lanz 'al medio del grupo. Un estruendo sacudi el aire, el espacio se lle n de un humo rojo, se apag la luz elctrica.,. Ba silio ya corra hacia la salida, apart en la puerta a alguien, y ya estaba en la calle.

z all, frente aUvTV* ^ 1 1 3Zt Ja Cara lS e laj1' tan familiar tan nn ' ,ede] cIienrI a e*e llamado Desefe Jn ! ! ? erd0%al aulIar del vi*nto. escle a escalinata disparaban tras de l Por todas partes corra gente. ~ .Atjenlo! Disparen! Ah est! lamen al comandante! Qu venga gente a caballo! Corra* a o T Y ' ' y portn abierto Casf'i lo cerr tras de s mmCKntem^ ' " un traves y

te. A ? !a d lytelS n ' d f * **> - " M al desvn, y la subi en m * i esca* a 1ue llevaba de un mstil. E l desvn e s ta b abierto0" '" " ^ '* friendo puerta. C n leas * hombro parapeto con aqullas la

tos e f e l caljn J' M C 'h4 P -* y griQuizs pasen de largo Pero inmediatamente oy cmo uno ritabar f '* ,? * 1 " 1 i Aqu se escondi! Son el porton. se oyeron pasos en el patio Vengan, vengan, les agasajar. c o n T ro T rce ao b rdqUe - f tochos. ,d0 que 50,0 ' rato pequedaban seis car-

142

BORIS LAVREEV

, .

---

VIENTO

143

N ada! . . . Alcanzar! ... Abajo corran por el patio, gritaban. Comenza ron a abrirse ventanas en las casas. Al fin, en la escala que llevaba al desvn, sona ron pasos. Est cerrado? No! apretada por dentro! Forzarla! Basilio se acurruc detrs del cajn. L a puerta se movi y se entreabri, se asom una mano, luego una cabeza y . .. Basilio apret el gatillo. Dispara el canalla! Pasen una carabina! __Al techo!.. . Ataquen desde el techo! Resonaron pasos sobre el zinc del techo, y se o\ o una cerrada descarga de carabinas. Otra, y otro ms, y un golpe pesado contra la puerta. Otro golpe. Las tablas estallaron en astillas. Basilio, sin saber por qu. record como l tambin, en febrero, ech abajo la puerta de un desvn a gol pes de culata. Salt otra tabla y asom una carabina. Basilio la pesc con furia, pens arancarla, Pe^o son un tiro, el fuego brill al lado de la cara, V sinti un fuerte dolor en el pomulo. D ej la carabina y dispar dos tiros contra la brecha de la puerta. , Cay un cuerpo. Se oyeron maldiciones.

Varios a la vez! As de a uno, matar a mu chos ! De nuevo cruji la puerta y salt del marco. Aparecieron tres personas. Ties veces sono la Brownmg, y tres cuerpos ca yeron sobre el piso del desvn. Demonio!dijo alguien, abajo. H abra que esperar que aclare. Basilio bot la Browning. y mir el cielo. E l oliente comenzaba a aclarar. Se acerc al ventanuco y mir con cautela. Nadie en el techo. Haciendo un gran esfuerzo, logr pasar por la ventanita al techo, se par e inmediatamente se oy el grito histrico de una m ujer: Sobre el techo!... Sobre el techo! Entonces, lentamente, y sin guarnecerse, se acer c al borde. L a sangre le cubra la cara y corra por el uni forme. Se paro al lado la canaleta y vi los caones de las carabinas que apuntaban hacia arriba. Levant la mano. Rndete, hijo de perra! N unca! Se me acabaron los cartuchos! Pero escuchen, canallas, hijos de reptiles! Me toca morir! Pero Uds. tambin morirn. .. su madre! Kaput! \ salt para abajo, sobre el filo de las bayone tas.
i

F IN

I N D I C E
Captulo Primero LA CUCARACHA ........................................................ ............... Captulo Segundo LA TROMBA DE NIEVE ...................... .................................. Captulo Tercero COLISION DE PRINCIPIOS........................................................ Captulo Cuarto LOS ADOQUINES DE JULIO ..................... ............................ Captulo Quinto EL DESTACAMENTO DE LA. MUERTE ............................. Captulo Sexto LA ATAMAN. ................................................................................. Captulo Sptimo LOS CLAVOS ........................................................ ..................... < 5 9 59 50 39 28 19 A

Captulo Octavo LOS VIENTOS ............... ................................. Captulo Noveno LA RUTINA ........................................................ Captulo Dcimo PEPINITOS ............................................... .... ... Captulo Undcimo LA MISION ............... .............. . .... ......... ... Captulo Duodcimo SEOR TENIENTE ............. .'............................. Captulo Dcimo Tercsro
ka pu t

................ ... ........... .........

Anda mungkin juga menyukai