Anda di halaman 1dari 0

EDI TADO POR

PRENSA ESPAOLA
SOCIEDAD ANNIMA
3 0 NOVIEMBRE DE 1985
ABC
R E D A C C I N
ADMINISTRACIN
TALLERES-SERRANO, 61
2 8 0 0 6 - MA D R I D
FUNDADO EN 19O5 POR DON TORCUATO LUCA DE TENA
E'
1
N otro momento
se di ce en
est e poema
Ido, ido. En los Su-
tras budistas Pragna
Paramita figura con frecuencia la frmula
Ido, do a la otra orilla. O sea, el sabio, el
verdadero sabio, dio un salto, traspas el
mundo de aqu, el mundo fenomenal, el
mundo del esto y del aquello, y vive en
la otra orilla, en la orilla de la perfecta
sabidura, en donde los contrarios se han
disuelto en la vacuidad: Rodeado de no-
che, / follaje inmenso de rumores, / gran-
des cortinas impalpables / litos, / es-
cribo, me detengo, / escribo. // (Todo
est y no est. / Todo calladamente se
desmorona / sobre la pgina.) // Hace
unos instantes / coma en un coche / en-
tre las casas apagadas. / Corra entre
mis pensamientos encendidos. / Arriba
las estrellas, /jardines serensimos. / Yo
era un rbol y hablaba, / estaba cubierto
de hojas y ojos. / Yo era el murmullo que
avanza / el enjambre de imgenes. /
(Ahora trazo unos cuantos signos / cris-
pados, / negro sobre blanco, / diminuto
jardn de letras /ala luz de una lmpara
plantado.) // Corra el coche / por los ba-
rrios dormidos, yo corra / tras de mis
pensamientos / mos y de los otros. / Re-
miniscencias, supervivencias, figuracio-
nes, / nombres. / Los restos de las chis-
pas / y las risas de la velada, / la danza
de las horas, la marcha de las constela-
ciones /y otros lugares comunes. / Yo
creo en los hombres / o en los astros? /
Yo creo / (aqu intervienen los puntos /
suspensivos). / Yo veo. // Prtico de co-
lumnas carcomidas, / estatuas esculpi-
das por la peste, / la doble fila de mendi-
gos / y el hedor, / rey en su trono / ro-
deado, / como si fuesen concubinas, /
por un vaivn de aromas / puros, / casi
corpreos, ondulantes / del sndalo al
jazmn y sus fantasmas. / Putrefaccin,
fiebre de formas, / fiebre del tiempo, / en
sus combinaciones extasiado. / Cola de
pavo real el universo entero / miradas
de ojos / en otros ojos reflejados, / mo-
dulaciones reverberaciones de un ojo
nico, / un solitario sol / oculto / tras un
manto de transparencias, / su marea de
maravillas. / Todo llameaba, / piedras,
mujeres, agua. / Todo se esculpa / del
color a la forma, / de la forma al incen-
dio. / Todo se desvaneca. / Msica de
metales y maderas / en la celda del dios
/ matriz del templo. / Msica / como el
agua y el viento en sus abrazos / y sobre
los sonidos enlazados / la voz humana, /
luna en celo por el medioda, / estela del
alma que de seres se encarna. // (Es-
cribo sin conocer el desenlace / de lo
que escribo. / Busco entre lneas. / Mi
imagen es la lmpara / encendida en mi-
tad de la noche.) / Saltimbanqui / mono
de lo absoluto, / garabato en cuclillas, /
cubierto de cenizas plidas, / un sadh
Antologa comentada (III)
ITINERARIO PO TICO
me miraba y se rea. / Desde su orilla
me miraba / lejos, lejos. / Como ios ani-
males y los santos me miraba. / Des-
nudo, desgreado, embadurnado, / un
rayo fijo los ojos minerales. / Yo quise
hablarle, / me respondi con borborig-
mos. / Ido, ido / adonde, / a qu regin
del ser, / a qu existencia, a la intempe-
rie de qu mundos, / en qu tiempo? //
(Escribo, / cada letra es un germen. / La
memoria insiste en su marea / y repite
su mismo medioda.) // Ido, ido. / Santo
picaro, santo, / arrobos del hambre o de
la droga, / tal vez vio a Krishna, / rbol
azul y centelleante, / nocturno surtidor
brotando en la sequa. / Tal vez en una
piedra hendida, / palp la forma feme-
nina / y su desgarradura / el vrtigo sin
forma. / Por esto o aquello / vive en el
muelle donde queman a los muertos. //
Las calles solas, / las casas y sus som-
bras. / Todo era igual y todo era distinto.
/ El coche corra, / yo estaba quieto / en-
tre mis pensamientos desbocados. / /
(Ido, ido. / Santo payaso, Santo men-
digo, rey maldito, / es lo mismo, / siem-
pre lo mismo, / en lo mismo. / Es ser
siempre en s mismo, / encerrado / en lo
mismo. / En s mismo cerrado, / dolo po-
drido.) // Ido, ido, / desde su orilla me mi-
raba, / me mira / desde su interminable
medioda. / Yo estoy en la hora inestable.
/ El coche corre entre las casas. / Yo es-
cribo a la luz de una lmpara. / Los abso-
lutos, las eternidades / y sus aledaos /
no son mi tema. / Tengo hambre de vida
y tambin de morir. / S lo que creo y lo
escribo. / Advenimiento del instante, / el
acto, / el movimiento en que se esculpe /
y se deshace el ser entero. / Conciencia y
manos para asir el tiempo. / Soy una his-
toria, una memoria que se inventa, /
nunca estoy solo, / hablo siempre con-
tigo, / hablas siempre conmigo. / A obs-
curas voy y planto signos.
Ahora voy a leer un poema que es un
poco lo opuesto. En este poema posible-
mente lo esencial es el encuentro con la
India, con su religin, con su forma espe-
cial de la santidad. Este poema fue es-
PRINCIPE DE VERGARA, 29
crito en Herat y ms
bien la atmsfera es
islmica, aunque al fi-
nal haya tambin una
alusin al budismo.
Se llama Felicidad en Herat. Herat es
una antigua ciudad de Afganistn y fue
capital en un momento dado, en la poca
de los descendientes de Tamerln. Bajo
el dominio de estos prncipes, Herat fue
un centro de cultura y de arte que renov
la civilizacin islmica en Irn, en Afga-
nistn y tambin en el norte de la India.
Son famosas, entre otras cosas, por
ejemplo, las miniaturas de ese momento.
En el poema hay una expresin, el
viento de los cien das; designa las tem-
pestades de polvo en el verano que fue
cuando yo estuve en Herat. Tambin hay
una alusin a un poeta santo, el mstico
suf Abdul nsar; fue un espritu libre,
un espritu independiente, pero ahora, en
el jardn en ruinas que rodea su tumba,
su hermosa tumba tambin en ruinas
-bueno, cuando digo ahora estoy ha-
blando de hace muchos aos, ahora,
como ustedes saben, Afganistn est
ocupada por una potencia extranjera-,
en el jardn que rodea la hermosa tumba
del poeta hay un rbol casi seco. Los de-
votos clavan en su tronco clavos de hie-
rro como un remedio para prevenir el mal
de ojo y curar el dolor de muelas, lo cual
es dramtico, porque es como si alrede-
dor de la estatua de Montaigne los fran-
ceses de maana danzasen a la luz del
nen para conjurar a los diablos.
Finalmente, en el poema se habla de
los bodisatva. El bodisatva es un Buda
futuro, antes de alcanzar el nirvana; me-
jor dicho, es un Buda que, por compasin
a los hombres y en general a todos los
seres vivos, ha renunciado a la quietud
del nirvana y ayuda, nos ayuda a todos
en el camino hacia la iluminacin. Pero
los bodisatva no son dioses como los de
la Antigedad y tampoco son santos en el
sentido cristiano y musulmn de la pala-
bra; son no entidades, su esencia es no
tener esencia, diramos, salvo la vacui-
dad. En el cuerpo de los bodisatva hay
ciertos signos y marcas que son en gene-
ral treinta y dos. A eso se alude en el
poema, pero en verdad tambin los bodi-
satva, aunque parece que estn marca-
dos, que tiene tienen treinta y dos sea-
les, su verdadero cuerpo es no tener
cuerpo, son no entidades porque lo que
distingue a los bodisatva es la vacuidad.
Pero no nos internemos en la teologa
budista, bastante complicada y un poco
intil. Este poema entra por los ojos y no
por la cabeza.
Octavio PAZ
ABC (Madrid) - 30/11/1985, Pgina 3
Copyright (c) DIARIO ABC S.L, Madrid, 2009. Queda prohibida la reproduccin, distribucin, puesta a disposicin, comunicacin pblica y utilizacin, total o parcial, de los
contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorizacin, incluyendo, en particular, su mera reproduccin y/o puesta a disposicin
como resmenes, reseas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposicin expresa, a salvo del uso de los
productos que se contrate de acuerdo con las condiciones existentes.

Anda mungkin juga menyukai