Cerita cinderella dalam bahasa inggris dan terjemahannya Once upon a time there was a beautiful girl called

Cinderella and she had two ugly step sisters who were very unkind who made her do all the hard work. She had to sweep the floors, do all the dishes, while they dressed up in fine clothes and went to lots of parties. One day a special invitation arrived at Cinderella’s house. It was from the royal palace. The king’s only son was a truly handsome prince was going to have a grand ball. Three girls were invited to come. Cinderella knew she wouldn’t be allowed to go to the ball. But the ugly sisters, ho ho ho, they were excited. They couldn’t talk about anything else.

When the day of the ball came, they made such a fuss. Poor Cinderella had to rush about upstairs and downstairs. She fixed their hair in fancy waves and curls. She helped them put on their expensive new dresses. And she arranged their jewels just so. As soon as they had gone, Cinderella sat down by the fire and she said. “Oh I do wish I could go to the ball”. The next moment, standing beside her was a lovely old lady with a silver wand in here hand. “Cinderella, she said ” I am your fairy godmother and you shall go to the ball. But first you must go into the garden and pick a golden pumpkin, then bring me six mice from the mousetraps, a whiskered rat from the rat trap, and six lizards. You’ll find the lizards behind the watering can.

So Cinderella fetched a golden pumpkin, six grey mice, a whiskered rate, six lizards. The fairy godmother touched them with her wand and the pumpkin became a golden coach, the mice became six grey horses, the rat became a coachman with the most enormous moustache, and the lizards became six footmen dressed in green and yellow, then the fairy godmother touched Cinderella with the wand and her old dress became a golden dress sparkling with jewels while on her feet was the prettiest pair of glass slippers ever seen. Remember said the fairy godmother you must leave the ball before the clock strikes twelve because at midnight the magic ends. “Thank you fairy godmother” said Cinderella and she climbed into the coach.

She touched Cinderella with the wand and there she was in a golden dress sparkling with jewels and on her feet was the prettiest pair of glass slippers ever seen. But her foot was too wide and fat. for once they couldn’t think of anything to say. “You didn’t go to the ball!” But Cinderella slipped her foot into the glass slipper and it fit perfectly. Ten Eleven Twelve. But it didn’t’ fit any of them. He would not dance with anyone else. Everyone who had gone to the ball was invited. Four. . The Prince of course asked here to dance with him and they danced all evening. At last the prince came to Cinderella’s house. And scampering down off down the road were six grey mice. He would not dance with anyone else. And then there was a happy wedding. IN the morning the prince went from house to house with the glass slipper and every young lady tried to squeeze her foot into it. The ugly sisters were so surprised that. Now when Cinderella ran from the palace. lots of music and dancing. First one ugly sister tried to squash her foot into the slipper. said the ugly sisters. Nine. Now Cinderella was enjoying the ball so much that she forgot her fairy godmothers warning until it was almost midnight and the clock began to strike. She hurried out of the ballroom. She ran on toward the golden coach. a whiskered rat and six green lizards. Two. And the Prince of course danced every dance with Cinderella. He said.When Cinderella arrived at the ball she looked so beautiful that everyone wondered who she was! Even the ugly sisters. “The slipper won’t fit you”. Six.. “I shall marry the beautiful girl whose foot fits this slipper and only her. As she ran down the palace steps one of her glass slippers fell off. There was wonderful food. the prince tried to follow her and he found the glass slipper. even the ugly sisters. Seven. let me try. Five. Then there was Cinderella in her old dress. Please said Cinderella. Eight. One. Three. The golden pumpkin lay in her feet. The next moment standing beside her was the fairy godmother. Then the other ugly sister tried but her foot was too long and thin. He asked Cinderella to marry him. But the Prince knew what to say. So Cinderella had to walk home and by the time the ugly sisters returned home was sitting quietly by the fire.

kemudian bawakan saya enam tikus. Empat. Tetapi saudara jelek. setiap orang bertanya-tanya siapa dia! Bahkan saudaranya. Cinderella yang harus buru-buru membersihkan lantai atas dan bawah. Satu. mereka bersemangat.Terjemahannya dalam bahasa indonesia Suaru hari ada seorang gadis cantik bernama Cinderella dan ia memiliki dua saudara perempuan. Dia bergegas keluar dari istana. Cinderella tahu ia tidak akan diizinkan untuk pergi ke istana. dan kadal menjadi enam orang berjalan kaki. Dia harus menyapu lantai. maka ibu peri menyentuh Cinderella dengan tongkat. Tiba-tiba. Putra raja itu seorang pangeran tampan yang akan menggelar pesta besar. Suatu hari undangan khusus tiba di rumah Cinderella. sementara saudaranyaq berpakaian pakaian bagus dan selalu bepergian. Mereka tidak bisa bicara tentang hal lain. Undangan Itu dari istana kerajaan. "Oh. Begitu mereka pergi. Pangeran tentu ingin untuk berdansa dengan dia dan mereka menari sepanjang malam. "Terima kasih ibu peri" kata Cinderella dan dia naik ke kendaraannya. Ketika Cinderella tiba di pesta dia tampak begitu cantik. tikus menjadi kusir dengan kumis yang paling besar. Tapi pertama-tama kamu harus pergi ke kebun dan mengambil labu emas. Dia tidak mau berdansa dengan orang lain. " dia berkata" Aku ibu peri dan kamu akan pergi ke pesta. Ingat kata ibu peri kamu harus meninggalkan pesta sebelum jam dua belas tengah malam. Sekarang Cinderella sangat menikmati pesta sehingga ia lupa peringatan peri sampai hampir tengah malam dan jam mulai berdetik. dan baju lamanya menjadi gaun emas berkilau dengan perhiasan sementara di kakinya adalah sepasang sepatu kaca tercantik yang pernah dilihat. tikus menjadi enam kuda abu-abu. perilaku saudaranya sangat tidak baik yang membuat dia melakukan semua kerja keras. berdiri di sampingnya seorang wanita tuadengan tongkat perak di tangan. Lima. Dan ia mengatur perhiasan mereka. dan enam kadal . dan enam kadal. Cinderella mengambil labu emas. Enam. aku berharap aku bisa pergi ke pesta". menyiapkan semua hidangan. ho ho ho. berpakaian hijau dan kuning. Tiga gadis itu diundang untuk datang. Cinderella duduk di api unggun dan dia berkata. Tiga. Saat ia . enam tikus abu-abu. Ketika hari pesta datang. Dua. Cinderela membantu mereka mengenakan gaun mahal mereka yang baru. Ibu peri menyentuh mereka dengan tongkat dan labu menjadi pedati emas. mereka membuat keributan.

Para saudara jelek begitu terkejut. Akhirnya Cinderella harus berjalan pulang ketika Cinderella berlari dari istana. Lalu Cinderella kembali memakai gaun tuanya.berlari ke istana . Dan Pangeran tentu menarikan setiap tarian dengan Cinderella. Tapi tidak ada yang cocok satupun dari mereka.. Sepuluh Sebelas Dua belas. Setiap orang yang telah pergi ke pesta diundang. biarkan aku mencoba. Sembilan.salah satu sepatu kacanya jatuh. ada musik dan semua menari. Ada makanan yang enak . "Aku akan menikah dengan gadis yang cocok kaki nya dengan sepatu ini. bahkan saudara jelek. Dia menyentuh Cinderella dengan tongkat nya dan ada dia memakai gaun emas berkilau dengan perhiasan dan di kakinya adalah sepasang sandal kaca tercantik yang pernah dilihat. DI pagi hari pangeran pergi dari rumah ke rumah dengan sepatu kaca. Labu emas tergeletak di kakinya. Kemudian adik jelek lainnya mencoba tapi kakinya terlalu panjang . Dia berkata. Tapi kakinya terlalu lebar dan gemuk. Delapan. mereka tidak bisa memikirkan sesuatu untuk dikatakan. Tapi Pangeran tahu harus berkata apa. "Kau tidak pergi ke pesta!" Tapi Cinderella menyelipkan kakinya ke dalam sepatu kaca dan itu cocok dengan sempurna. Lalu berdiri di sampingnya ibu peri. "Sepatu tidak akan cocok untuk kamu". Akhirnya sang pangeran datang ke rumah Cinderella. tikus berkumis dan enam kadal hijau . Dia berlari menuju pedati emas. sang pangeran mencoba untuk mengikutinya dan ia menemukan sepatu kaca. Dia meminta Cinderella untuk menikah dengannya. kata para saudara jelek. dan setiap wanita muda mencoba untuk menekan kakinya ke dalamnya. Dia tidak mau berdansa dengan orang lain . Salah satu adik jelek berusaha menekan kakinya ke dalam sepatu tersebut. Silakan kata Cinderella. Dan berlari turun dari jalan enam tikus abu-abu. Dan kemudian mereka menikah dan bahagia. Tujuh.

Onion and Garlic (Bawang Merah dan Bawang Putih) In the ancient time. Soon. then her father immediately carried out the marriage. After Garlic’s mother died. She realized that the shirt had been washed away when the flow carried it far enough. One day. Since then. helping to clean the house. She felt hopeless and immediately went home. the happiness in this family was lost because the mother died. Later. The family consists of father. she always did it happily. On the morning. Of course. Garlic went to the river to wash the clothes. Although she should do so many works. Garlic almost never had a break every day. However. she also gave eating to the livestock. Her father was also so sad because he loved his wife so much. She was so excited and washed vigorously. she pursued but did not get the shirt. and chatting with Garlic’s father. the Onion and her mother began to show their bad attitude. and a beautiful girl named Garlic. with such sincerity. Garlic was very sad because she was very fond of her mother. she had to get up in order to prepare breakfast and the water for Onion and her mother. the father thinks that he should marry the widow and made the widow as a new mother for Garlic. One day. The widow often came with Onion to the Garlic’s home by bringing food. Later. her mother would love her sincerely someday. she was not aware that there was a shirt that washed away. However. Garlic was often scolded and given heavy works when the father went to trade. the mother was angry and told her to look for the shirt until she could found it. his father was sick and passed away. In the morning. She had to do a lot of housework while the Onions just sit and did not work at all. At first. Because of getting too excited. They become a new family and lived in a house. mother. and even watering the entire garden. Garlic was treated worse than before. her house was visited frequently by a widow who had a daughter named Onion. Finally. lived a little family. so the Garlic continued to be treated badly by Onions and her mother. They are a harmonious and happy family despite his father worked as an ordinary merchant. the mother and Onions behaved Garlic very well. The shirt was her mother's favorite. the situation was never told by her to his father. Garlic came back to the river and walked to the west . She hoped. After being allowed to get married by Garlic. He asked for consideration of the proposal to Garlic. the good behavior did not to be last long. washing clothes.

The old lady wanted to return the shirt to her. but she should accompany the old lady during a week. the old lady gave a different pumpkin from Garlic. After that. However. Because of completely exhausted. She agreed to stay with the lady for a week. Apparently. the content was not gems or gold. she was given a pumpkin as the gift. the gold and jewels that she got immediately seized and she was forced to tell where the jewelry could be obtained. When opening it. She asked the man about the clothes were washed away. Within a week. Garlic immediately said that she got it from an old lady who lived near the river. . She immediately went home and told the happening to her mother and also Onion. because Onion was a lazy girl. she made the old lady to be so happy because she was diligent and never complained even though felt so tired. Both of them died because of their greed. However. Later. she was informed that the shirt drifting and it was not far from where she was standing. Garlic immediately ran down the river to find the shirt.to seek her mother's favorite shirt. it housed an old lady who had previously found the shirt. but the venomous snake that bit of Onion and the mother. It was getting dark and the Garlic found a home. Onion came to that house and stayed for a week like what Garlic did. Garlic suddenly saw someone who was bathing the buffalo in the river. she decided to take a break in the house. Garlic was living alone. she was very surprised because there were so much gold and gems. Onion did not care and Onion immediately went home to open the pumpkin with her mother. but she was more calm and lived happily with its gold and gems. She walked along the river up to tens of kilometers. Apparently. At that moment. After the happening. In the next day. After accompanying for a week.

Setelah ibu bawang putih meninggal. sehingga bawang putih terus diperlakukan secara buruk oleh bawang merah dan ibunya. Bawang putih hampir tidak pernah istirahat setiap hari. Namun. ayah bawang putih berpikir bahwa sebaiknya ia menikah dengan janda tersebut dan menjadikannya sebagai ibu baru untuk bawang putih.Bawang Merah dan Bawang Putih Pada zaman dahulu. . ada sebuah keluarga kecil yang hidup bahagia. Bawang putih sangat sedih karena ia sangat menyayangi ibunya. Suatu hari. Akhirnya. dan mengobrol dengan ayah bawang putih. ibu bawang merah dan bawang merah sangat baik terhadap bawang putih. Namun. rumahnya sering dikunjungi oleh seorang janda yang mempunyai anak bernama bawang merah. Ia meminta usul dan pertimbangan dari bawang putih. bawang merah dan ibunya memperlakukan bawang putih semakin buruk. Keluarga tersebut terdiri dari ayah. Kemudian. Meskipun pekerjaan yang harus ia kerjakan begitu banyak. Ibu bawang merah sering datang ke rumah bawang putih dan membawakan makanan. Setelah diizinkan untuk menikah oleh bawang putih. dan seorang gadis cantik bernama bawang putih. Mereka adalah keluarga yang harmonis dan bahagia meskipun sang ayah hanya bekerja sebagai seorang pedagang biasa. Ia berharap. kebahagiaan yang ada di dalam keluarga tersebut hilang karena sang ibu meninggal. dan bahkan menyirami seluruh kebun. Sejak saat itu. Lama-kelamaan bawang merah dan ibunya mulai menunjukkan sikap buruk mereka. maka sang ayah segera melaksanakan pernikahan dengan ibu bawang merah. ia harus bangun untuk mempersiapkan air dan sarapan bagi bawang merah dan ibunya. perilaku baik tersebut tidak bertahan lama. bawang putih sering dimarah dan diberikan pekerjaan berat ketika sang ayah pergi berdagang. ibu. Pada awalnya. mencuci baju. Ia harus mengerjakan banyak pekerjaan rumah sementara bawang merah hanya duduk dan tidak bekerja sama sekali. membantu membersihkan rumah. di pagi hari. namun bawan putih melakukan semua itu dengan gembira. Mereka menjadi sebuah keluarga baru dan tinggal di rumah tersebut. Pada suatu hari sang ayah sakit dan meninggal dunia. begitu juga sang ayah yang sangat sedih karena sang istri telah meninggal. keadaan tersebut tidak pernah diceritakan olehnya kepada sang ayah. ia juga harus member makan ternak.

dengan syarat bawang putih harus menemaninya selama seminggu. dan ia setuju untuk tinggal bersama sang nenek selama seminggu. Bawang putih segera mengatakan bahwa ia mendapatkannya dari seorang nenek yang tinggal di dekat sungai. Namun. Karena sangat lelah. bawang putih segera berlari menyusuri sungai untuk menemukan baju tersebut. ia sangat terkejut karena didalamnya terdapat emas dan permata yang begitu banyak. Setelah itu. bawang putih tibatiba melihat seseorang yang sedang memandikan kerbau di sungai. Setelah bawang putih menemani sang nenek selama seminggu. Dia begitu gembira dan mencuci dengan penuh semangat. ia mendapat informasi bahwa baju ibu bawang merah hanyut namun baju tersebut tidaklah jauh dari tempatnya berdiri. Dalam waktu satu minggu. Bawang putih kembali lagi ke sungai dan berjalan ke arah barat untuk mencari baju kesayangan ibunya. ia membuat nenek tersebut amat gembira karena bekerja dengan rajin dan tidak pernah mengeluh. bawang putih pergi ke sungai untuk mencuci baju. maka sang nenek memberikannya labu yang berbeda dari bawang putih. Namun. Bawang merah tidak peduli dan ia segera pulang dan . di dalamnya tinggal seorang nenek yang sebelumnya sudah menemukan baju milik ibu bawang putih. bawang merah datang ke rumah nenek tersebut dan tinggal selama satu minggu. Sang nenek ingin mengembalikan baju tersebut kepada bawang putih. Ia merasa putus asa dan segera pulang ke rumah. Ia berjalan menyusuri aliran sungai hingga puluhan kilometer. Ia segera pulang dan memberitahukan kejadian tersebut kepada sang ibu dan juga bawang merah.dengan keikhlasan tersebut. Bawang putih begitu iba dengan nenek tersebut. sang ibu marah dan menyuruhnya untuk mencari baju tersebut hingga ditemukan. Ternyata. ia diberikan satu buah labu sebagai hadiah. Hari semakin gelap dan bawang putih menemukan sebuah rumah. ia mengejarnya dan tidak mendapatkan baju tersebut. Ia menyadari bahwa baju tersebut hanyut ketika telah terbawa aliran yang cukup jauh. Ia bertanya kepada orang itu mengenai baju yang hanyut. karena bawang merah adalah gadis yang malas. Saat itu juga. Esok hari. Pada suatu pagi. emas dan permata yang ia dapatkan segera direbut dan ia dipaksa untuk memberitahukan dimana perhiasan tersebut dapat diperoleh. Kemudian. ia memutuskan untuk beristirahat sejenak di rumah tersebut. Baju tersebut merupakan baju kesayangan ibu bawang merah. sang ibu mau menyayanginya dengan tulus dan menganggapnya sebagai anak kandung. Karena terlalu semangat. Ketika membuka labu tersebut. Kemudian. ia tidak sadar bahwa ada sebuah baju yang hanyut. Tentu saja.

membuka labu tersebut bersama ibunya. isi labu tersebut bukanlah permata atau emas. . namun ular berbisa yang menggigit bawang merah dan ibunya. Kedua orang tersebut meninggal karena keserakahannya. Ia hidup bahagia dengan emas dan permata yang dimilikinya. Ternyata. Bawang putih kini hidup sendiri namun ia lebih tenang karena tidak ada lagi orang yang menganggunya.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful