Anda di halaman 1dari 6

REGIMEN LEGAL PARA EL COMERCIO INTERNACIONAL.

Son restricciones que tienen La mercancías para su ingreso al país se identifican mediante los números a al 10,sin
perjuicio de las demás formalidades y requisitos legalmente exigidos.
1.-) Importación Prohibida.
2.-) Importación reservada al Ejecutivo Nacional. (Éter, acetona amoniaco)
3.-) Permiso del Ministerio de Salud y desarrollo Social. (Medicinas, drogas, cosméticos, carnes, alimentos y
bebidas, productos enlatados)
4.-) Permiso del Ministerio de Producción y Comercio.
5.-) Certificado Sanitario del país de origen.
6.-) Permiso Sanitario del Ministerio de Producción y Comercio. (animales vivos, plantas, semillas, abonos,
químicos, medicamentos par uso veterinario.
7.-) Permiso del Ministerio de la Defensa. (Armamentos, explosivos, pólvora, detonantes)
8.-) Permiso del Ministerio de Finanzas.
9.-) Permiso del Ministerio del Interior y Justicia. ( Fuegos artificiales, revólveres, pistolas, escopetas, fusiles,
cartuchos para pistolas, municiones, sables, espadas, lanzas)
10.-) Permiso del Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales. ( Desperdicios y desecho tóxicos, escorias)

REGISTROS DEL PRODUCTO.


Hay mercancías que para ser importadas deben estar amparadas por un registro expedido por el órgano oficial
competente

REGLAS GENERALES DE INTERPRETACIÓN.


 Son seis reglas generales.
 Se aplican en orden jerárquico.
 Las cinco primeras reglas se refieren a las partidas de cuatro dígitos.
 Las reglas exponen los principios para clasificación en el sistema armonizado.
 Proveen una clasificación uniforme.
 Son parte integral de la nomenclatura.
 Existen dos nuevas reglas en el sistema armonizado.
 La regla cinco relativa a contenedores y materiales de empaque y la seis a las sub partidas.
REGLA INTERPRETATIVA N º 1.
Los títulos de secciones, capítulos y sub capítulos solo proveen para fines de referencia.
A efectos legales, la clasificación deberá ser determinada de la manera siguiente:
 Conforme a los términos de las partidas y algunas sección de notas o de capítulos.
 De acuerdo con los siguientes términos, en caso de que tales partidas o notas no lo exijan de otra
manera.
REGLA INTERPREATATIVA N º 2.
Se extiende al alcance de clasificaciones para incluir bienes importados en una condición no reconocida
específicamente en la tarifa:
 Bienes incompletos, no terminados , desarmados o no ensamblados.
 Se refiere a materiales o sustancias y bienes comprendidos por materiales y sustancias.
REGLA INTERPRETATIVA 2 (a).
Cualquier referencia a un artículo en una partida determinada alcanza el artículo incluso incompleto o sin terminar,
siempre que este presente las características esenciales del artículo completo o terminado.
Alcanza también el artículo completo o terminado, o considerado como tal en virtud de que las disposiciones
precedentes, cuando se presente desmontado o sin montar todavía.
EJEMPLOS.
 Vehículo automotor sin ruedas.
 Bicicleta sin asiento o ruedas.
 Bolso o morral sin cierre.
REGLA INTERPRETATIVA 2 (b)
Cualquier referencia a un articulo en una partida determinada alcanza dicha materia incluso mezclada o asociada
con otras materias. Asimismo, cualquier referencia a las manufacturas de una materia determinada alcanza también a las
constituidas total o parcialmente por dicha materia.
Mezclas y combinaciones de materiales y sustancias. Alguna referencia en una partida, un material y una sustancia,
deberá ser tomada en cuenta para incluir una referencia a:
 Aquellos materiales o sustancias no mezcladas o combinadas.
 Mezclas de ese material y sustancias con otros materiales y sustancias.
 Combinación de ese material o sustancia con otros materiales y sustancias.
Alguna referencia de bienes de un material dado o sustancia debería ser tomado para incluir una referencia de
bienes consistente en:
 La totalidad de ese material o sustancia.
 La parcialidad de ese material o sustancia.

La clasificación de esos productos mezclados o de esos artículos compuestos se efectuará de acuerdo con los
principios enunciados en la regla tres.
REGLA INTERPRETATIVA N º 3.
Cuando una mercancía pudiera clasificarse en dos o más partidas por aplicación de la regla 2b o en cualquier otro
caso
REGLA INTERPRETATIVA N º 3 (a)
La partida especifica tendrá prioridad sobre las genéricas.
 Cuando dos o más partidas se refieran, cada una, solamente a una parte de las materias que
constituyen un producto mezclado o un artículo compuesto presentado en conjunto o en surtidos condicionados
para la venta al por menor, las partidas deben considerarse igualmente especificas para dicho producto o artículo,
incluso si una de ellas lo describe de manera más precisa o completa.
REGLA INTERPRETATIVA N º 3 (b)
Los productos mezclados, las manufacturas compuestas de materias diferentes o constituidas por la unión de
artículos diferentes y las mercancías presentadas en conjuntos o en surtidos acondicionados para la venta al por menor,
cuya clasificación no pueda efectuarse aplicando la regla 3ª , se clasificarán con la materia o el artículo que les confiera el
carácter esencial, si fuera posible determinarlo.
REGLA INTERPRETATIVA 3 (c)
Partida que aparece en el último lugar en orden numérico.
 Cuando los bienes no pueden ser clasificados de acuerdo con las reglas 3(a) ó 3(b), podrán ser
clasificados bajo la partida que aparece de ultima en orden numerico entre aquellas de igual consideración.
 EJEMPLO.
50/50 Tela tejida de algodón y poliéster.
La clasificación es en capítulo 54 como poliéster.
REGLA INTERPRETATIVA N º 4.
Los bienes son clasificados de acuerdo con la partida correspondiente a aquellos que se parecen más.
Las mercancías que no puedan clasificarse de acuerdo a las reglas anteriores se clasificaran en la partida
que comprenda aquellas que tengan mayor analogía.
REGLA INTERPRETATIVA N º 5.
Gobierna la clasificación de ciertos contenedores de largo tiempo de uso , así como algunos materiales y
contenedores de empaque.
REGLA INTERPRETATIVA 5 (a)
(Cajas, cajones o contenedores similares)
PRINCIPIOS.
Los contenedores a ser clasificados con los artículos par las cuales están previstos son aquellos que:
 Están especialmente diseñados para contener un artículo especifico o juego de artículos.
 Son adecuados para largo tiempo de uso.
 Son presentados con los artículos para las cuales están previstos, aun cuando los mismos estén o no
empacados separadamente para transportarlo de manera adecuada.
 Son de clase que normalmente se vende con esos artículos.
EJEMPLO.
 CAJAS DE JABÓN PLASTICAS (34.01)
 Cajas de afeitadoras eléctricas. (85.10)
 Cajas de binoculares. (90.05)
 Cajas de instrumentos musicales (92.02)

REGLA INTERPRETATIVA 5 (b)


Comprende:
 Materiales de empaque y contenedores de empaque.
 Que hayan ingresado con los bienes.
Son clasificados con los bienes:
 Si son del tipo normalmente usado para empacar.
 Pero no cuando estos materiales o contenedores sean claramente destinados para uso repetitivo.
EJEMPLO.
Camisa de hombre importada con protectores de cartulina bajo el cuello y en la espalda.
Plagadas y ajustadas para mantener su forma.
Sellada individualmente en una sola bolsa.
Empacadas en cajas de cartulina.
Empacadas en contenedores de cartón pesado.
Clasificación: camisas de hombre.
REGLA INTERPRETATIVA N º 6.
Expresa que la clasificación por debajo del nivel de la partida, esta determinada de acuerdo con la aplicación de
todas las reglas de interpretación de manera idéntica a las usadas en el nivel de las partidas.
PARA PROPOSITOS LEGALES:
 Clasificación de bienes en sub partida de una partida.
 De acuerdo con los términos y notas de sub partidas.
 De acuerdo con las reglas generales de interpretación 1 – 5 (en el mismo nivel comparable)
 Notas de sección y capítulos.

Anda mungkin juga menyukai