Anda di halaman 1dari 15

CUANDO TESTIMONIOS PRIVADOS DEBIERON HACERSE PBLICOS

Dr. Alberto R. Treiyer www.tag et.org!"i#ti $ti%e&e##age# (Sntesis y extractos tomados de la biografa de E. de White. Las pginas sern tomadas de sus diferentes volmenes En 1860-1, Satans luchaba por destruir la iglesia por todos los medios posibles. Los White acababan de perder su hijito ohn !erbert. "ajo ese conte#to, E. de White e#pres$ la desesperaci$n por la %ue estaban pasando, en las siguientes palabras. &'or ese tiempo, mi esposo, al re(isar el pasado, comen)$ a peder la con*ian)a en casi todos... +n sbado de ma,ana, mientras iba a nuestro lugar de culto, (ino sobre -l un sentido tan impresionante de injusticia %ue se puso a un lado . llor$ en alta (o), mientras la congregaci$n esperaba/ 01, 2345. 6io entonces la ra)$n de ese estado depresi(o de sus sentimientos. &6esde el principio de nuestras tareas hemos sido llamados a lle(ar un testimonio abierto . decidido para reprobar los errores sin (acilaci$n. 7 durante todo el tiempo hubo %uienes se le(antaron en oposici$n a nuestro testimonio, para hablar luego cosas halag8e,as, embadurnar con golpes descontrolados, . destruir la in*luencia de nuestras labores. El Se,or nos le(antar9a para reprender, pero entonces habr9a algunos %ue dar9an un paso al *rente entre nosotros . la gente para %ue nuestro testimonio no tu(iera e*ecto. :uchas (isiones se dieron de tal manera %ue no pudi-semos rehuir declarar el consejo del Se,or, sino %ue deb9amos ocupar una posici$n para sacudir al pueblo de 6ios, por%ue estn dormidos en sus pecados/ 02335. En (isi$n se le mostr$ a personas %ue recha)ar9an el testimonio decidido . *uerte %ue deb9a lle(ar. &;i la in*luencia de sus ense,an)as sobre el pueblo de 6ios/ 02335. <inco semanas despu-s de en(iar esos testimonios, escribi$ en la =e(ie>? &@ueridos hermanos . hermanas? El Se,or me ha (isitado otra (e) en su misericordia, en un momento de dolor . gran a*licci$n. Aui tomada en (isi$n el 43 de 6iciembre 018605, . se me mostraron los males de algunas personas %ue hab9an a*ectado la causa. Bo me atre(9 a retener el testimonio de la iglesia para e(itar sus sentimientos/ 02325. Siendo %ue muchos de sus testimonios hab9an sido en(iados a algunas personas en pri(ado, pero sin %ue cambiasen de actitud, amena)$ con hacerlos pCblicos. &:e resulta claro %ue no debo ser ms injusta con la iglesia. Si recibo reprensiones para dar no me atre(er- a darlas s$lo a las personas designadas para %ue las entierren, sino %ue debern leer lo %ue el Se,or ha (isto adecuado darme para los %ue tienen e#periencia en la iglesia, . si el caso lo re%uiere, traerlo ante la iglesia entera/ 02325. 6eclar$ %ue no iba a guardar ms esas reprensiones en secreto. &El pueblo de 6ios debe conocer lo %ue al Se,or le plugo re(elar, para %ue no sea enga,ado . alejado por un mal esp9ritu/. :uchos de esos mensajes ten9an %ue (er con el esp9ritu . las acciones de amigos cercanos %ue hab9an estado . estaban trabajando cerca de ella . de su esposo. Eso termin$ publicando en la =e(ie>. &:e *ue mostrada la posici$n err$nea tomada por =. A. <. D<ottrellE en la =e(ie> en relaci$n con la organi)aci$n... :e *ue mostrado %ue el Esp9ritu de 6ios ha tenido menos . menos in*luencia sobre S? W. = D=hodesE, a tal punto %ue .a no tiene ms *uer)a de 6ios para (encer... F. W. !. D!oltE hi)o lo %ue pod9a para ejercer una in*luencia contra nosotros..., 1

haciendo circular in*ormes para suscitar malos sentimientos/ 023G5. <uando ella le dio el testimonio de reprensi$n del <ielo, !olt se rebel$ como otros %ue hab9an sido reprobados, . dijo %ue otras personas hab9an prejuiciado a E. de White. &;i %ue cuando los mensajeros entran en un nue(o lugar, su labor es peor a menos %ue lle(en un testimonio abierto . decidido/ 02365. :encion$ el *racaso de . B. H. DHndre>sE en un es*uer)o e(angel9stico por &temor de o*ender/. por rebajar la norma delante del pueblo por temor de e#poner las peculiaridades de nuestra *e. &Los sier(os de 6ios deben lle(ar un testimonio decidido. 6ebe cortar el cora)$n natural, . desarrollar el carcter. Los hermanos . B. H. . . B. L. DLoughboroughE, a %uienes consider$ pro*esores *ormales . muertos, se mo(ieron segCn ella con per*ecta moderaci$n. &Ial predicaci$n nunca har la obra %ue 6ios designa para %ue sea cumplida/ 02365. Los testimonios . con*esiones de las personas reprendidas se publicaron en las siguientes semanas en la =e(ie>. Bo obstante, E. de White debi$ ejercer (alor . *e para lan)ar esas acusaciones en pCblico. Ella se basaba en lo %ue 6ios le daba . deb9a creer lo %ue 6ios le re(elaba. <uando public$ las reprensiones a esos dirigentes de la iglesia, sin saber la reacci$n %ue habr9a, escribi$? &Esperamos *ieros con*lictos con los poderes de las tinieblas... Bunca, nunca (9 a mi esposo tan desalentado como ahora... Las pruebas %ue se dieron durante el (erano pasado han %uebrantado tanto su con*ian)a en sus hermanos, especialmente ministros, %ue temo %ue nunca se recobrar. El e(oca la parte desinteresada %ue lle($ a cabo en esta causa . el abuso consiguiente %ue su*ri$, . su (alor se (iene abajo. Hlgunos piensan %ue es e#tra,o %ue el hermano White se sienta as9 de desalentado. 'ero ha. una causa/ 02215. Se re*er9a a los sentimientos de sospecha, susurrados de uno a otro contra ellos, por%ue hab9an &hablado debido a %ue la causa de 6ios lo re%uer9a/ 0221-45. Era la -poca en %ue la iglesia se estaba organi)ando, . hab9a una *uerte resistencia a la organi)aci$n. "ajo este conte#to, escribi$ a uno de sus amigos ms cercanos lo siguiente, en palabras parecidas a las %ue 6ios dio a erem9as en su ju(entud? &IC, pues/, dijo 6ios a erem9as, &c9,ete, le(ntate . diles lo %ue te mandar-. Bo temas ante ellos, para %ue no te %uebrante .o ante ellos. En este d9a te he puesto como ciudad *orti*icada como columna de hierro, como muralla de bronce contra toda la tierra de ud, contra sus re.es, sus pr9ncipes, sus sacerdotes . su pueblo. 'elearn contra ti, pero no te (encern, por%ue .o esto. contigo para librarteJdice el Se,or/ 0 er 1?1K-1L5. &:i esp9ritu se conmue(e dentro de m9. !ablar-. Bo guardar- silencio. :e he ce,ido la armadura en torno a m9. Esto. preparada para la batalla. En el nombre del Se,or de los ej-rcitos ir- hacia delante . cumplir- con la parte %ue 6ios pueda asignarme en esta obra. La causa es del Se,or. La (erdad triun*ar. 6ios no dejar perecer a sus hijos. Mren por nosotros, sus indignos amigos, para %ue 6ios pueda conducirnos decididamente a la (ictoria/ 02245. Re're #io e# e '(bli$o #i 're%io a%i#o. Hun%ue E. de White insisti$ muchas (eces en la necesidad de ser amables . corteses los unos con los otros, . ella practic$ esos principios aCn al reprender a otros, hubo muchas ocasiones en donde debi$ reprender a otros como 'ablo a 'edro, &delante de todos/, por%ue su &hipocres9a/ &era de condenar/ 0Fl 45. En algunas oportunidades us$ aCn las palabras de 1sa9as G8?1 para justi*icar ese proceder de su parte? &<lama a (o) en cuello, no te detengas. Hl)a tu (o) como trompeta, . anuncia a mi pueblo su rebeli$n, . a la casa de acob su pecado/. 4

Es conocido por los pastores %ue han estudiado en nuestros colegios la historia de nuestra iglesia . la orientaci$n pro*-tica %ue recibimos. Hl llegar a una congregaci$n en la %ue nunca hab9a estado, E. de White sorprend9a a menudo a todos comen)ando a dar un testimonio directo, en pCblico, uno por uno, sobre los pecados de cada cual. El resultado era con*esi$n . arrepentimiento, . se produc9a en la iglesia un rea(i(amiento. !ace unos a,os atrs me llam$ la atenci$n lo %ue ocurri$ con una secretaria %ue hab9a sido empleada por el <entro White para copiar los manuscritos de E. de White %ue nunca se hab9an publicado . %ue estar9an disponibles en un <6 para los %ue trabajasen en ese centro. El 'r. uan <arlos ;iera me lo cont$, %uien era para entonces director del <entro White. Esa secretaria estaba alarmada por%ue en un casamiento al %ue *ue in(itada E. de White, le dieron para hablar . aparentemente, los no(ios %uedaron de lado. Se puso a reprender en pCblico los pecados de unos . otros. &N@ue en un casamiento ha.a hecho eso E. de WhiteO/ 'ara esa secretaria, deb9a haber escogido otro momento para hacerlo. 'ero, Pacaso no hi)o 6ios algo parecido algunas (eces, con los pro*etas de anta,oQ PBo hi)o lo mismo con erem9as, a %uien orden$ ponerse &a la puerta de la casa del Se,or/ para denunciar los pecados de todos los %ue entraban . sal9an, .a *uesen pr9ncipes como gente comCn del puebloQ 0 er K?15. Su mensaje produjo ira . se le(antaron los sacerdotes . pr9ncipes de 1srael contra -l para matarlo 0 er 465. Lejos de acobardarse, erem9as (ol(i$ a dar la reprensi$n con tal (alent9a %ue conmo(i$ hasta a los mismos pr9ncipes, . se cumpli$ la promesa di(ina de no ser %uebrantado, con tal %ue diese con (alor el testimonio %ue 6ios le daba 0 er 46?14ss5. Proble&a# i i$iale# "e E. "e )*ite 'ara "ar #+# te#ti&o io# 'ri%a"o#. Hl comien)o de su carrera, cont$ ms tarde, &era una gran cru) para mi re*erir a las personas lo %ue me hab9a sido mostrado con respecto a sus problemas. :e produc9a gran angustia (er a otros atribulados o apenados. 7 cuando se me re%uer9a dar los mensajes, a menudo los sua(i)aba . los presentaba tan *a(orablemente para la persona como pod9a, . entonces me iba . lloraba en agon9a de esp9ritu. :iraba a los %ue ten9an s$lo sus almas para cuidar, . pensaba %ue si .o estu(iera en la condici$n de ellos no murmurar9a. &Era di*9cil para m9 re*erir los testimonios directos . cortantes %ue 6ios me daba. Mbser(aba ansiosamente el resultado, . si la persona reprobada se le(antaba contra el reproche, . luego se opon9a a la (erdad, se le(antaban dudas en mi mente? PEntregu- el mensaje como deb9aQ NMh, 6iosO PBo habr9a alguna manera de sal(arlosQ Entonces tal angustia pesaba sobre mi alma %ue a menudo sent9a %ue la muerte ser9a un mensajero bien(enido, . el sepulcro un lugar precioso de descanso/ 0L35. En este conte#to, 6ios le dio una (isi$n simb$lica %ue la a.ud$ a dar los mensajes di(inos sin (acilaci$n, dejando con 6ios los resultados. Aue primero lle(ada a la presencia de esCs, %uien la mir$ con el ce,o *runcido . %uit$ su rostro de ella. Aue una e#periencia terrible. Sin poder hablar, ca.$ desconsolada sobre su rostro. Escribi$? &'ude darme cuenta entonces, en algCn grado, cules sern los sentimientos de los perdidos cuando clamarn? R:onta,as . rocas, caigan sobre nosotros, . esc$ndannos del rostro del %ue est sentado sobre el tronoS/ 0L35. +n ngel le habl$ entonces, pidi-ndole le(antarse. Lo %ue (io le produjo una impresi$n inol(idable. &Lo %ue mis ojos (ieron puede di*9cilmente describirse. Se me present$ una compa,9a cu.os cabellos . ropas estaban desgarradas, . cu.os semblantes re(elaban un cuadro de desesperaci$n . horror. Se acercaron a m9, tomaron sus ropas . las *regaron sobre la m9a. :ir- mis ropas, . (i %ue se hab9an manchado con sangre. &6e nue(o ca9 como muerta a los pies de mi ngel acompa,ante. Bo pod9a presentar ninguna e#cusa, . desi- grandemente estar lejos de un lugar tan santo. 6e nue(o el ngel me le(ant$ sobre mis pies, . dije? REste no es tu caso ahora, pero esta escena pas$ delante de ti para %ue sepas cul ser tu situaci$n si rehCsas declarar a otros lo %ue el Se,or te re(ele. Si eres *iel, en cambio, hasta el *in, 3

comers del rbol de la (ida, . bebers del r9o del agua de la (ida. Iendrs %ue su*rir mucho, pero la gracia de 6ios es su*icienteS. &Entonces me sent9 dispuesta a hacer todo lo %ue el Se,or me re%uiriese, de tal manera %ue pudiese contar con su aprobaci$n, . no sentir su espantoso ce,o *runcido/ 0L25. La l+$*a 'or el or"e y la orga i,a$i- . +no de los lugares en donde ma.or reacci$n hubo contra la publicaci$n de la (isi$n de E. de White a *a(or de la organi)aci$n *ue en 1o>a. +no de los l9deres de la re(uelta era adicto al tabaco, . abiertamente se opuso a las (isiones por%ue atacaban el tabaco. <omo esa no era una causa digna, el problema deri($ de nue(o sobre la organi)aci$n. En la con*erencia %ue tu(ieron el 4K de Bo(iembre de 1864 conclu.eron %ue &uno de los prop$sitos de la organi)aci$n era asegurar el reconocimiento del !ermano White como el :ois-s de los Cltimos d9as./ En Wisconsin, mientras la iglesia se organi)aba, se le(ant$ otro grupo recha)ando parte de la (erdad presente. Esa era una ra)$n su*iciente para ellos de oponerse a la organi)aci$n, para permanecer como un cuerpo separado del resto de iglesias ad(entistas. En ese conte#to, E. de White escribi$? &Satans ha usado a ciertas personas como agentes %ue pro*esan creer una parte de la (erdad presente, mientras estaban en guerra contra otra parte. H los tales los puede usar con ma.or -#ito %ue a los %ue estn en guerra contra toda nuestra *e. Su astuta manera de conducir al error a cre.entes parciales en la (erdad ha enga,ado, . distra9do . dispersado a muchos de su *e... Hlgunos aceptan el sbado . recha)an el mensaje del tercer ngelT . por%ue han recibido el sbado reclaman el compa,erismo de los %ue creen en toda la (erdad presente/ 0!he "rogressive years, 465. 'ero las almas honestas (er9an, segCn asegur$, &la correcta cadena de la (erdad presente/ con sus cone#iones armoniosas %ue se unen, eslab$n tras eslab$n, dentro del gran todo/. Esa rebeli$n se basaba en el deseo de &retirarse del cuerpo . buscar una *e original e independiente, sin importarles la *e del cuerpo/ 0465. E. de White ad(irti$ luego %ue los %ue recha)aban los mensajes de reprensi$n . las (isiones %ue recib9a, despu-s de haber tenido la oportunidad de conocer su origen di(ino, deb9an ser abordados. Los dems %ue lo hac9an por ignorancia deb9an ser tratados en *orma di*erente, dndoles la oportunidad de conocer ms acerca de la obra del Esp9ritu de 6ios para estos tiempos. Iambi-n se le mostr$ %ue tanto a aime como a ella misma, &Satans hab9a intentado de (arias maneras destruir su utilidad . aCn %uitarles la (ida. &El DSatansE ha desplegado sus planes para %uitarnos de la obra de 6iosT ha (enido de di*erentes maneras . a tra(-s de agentes di*erentes para cumplir sus prop$sitosT pero mediante la ministraci$n de los santos ngeles ha sido derrotado. ;i %ue en nuestro recorrido de lugar en lugar, ubic$ *recuentemente sus malos ngeles en nuestro sendero para %ue produjeran un accidente %ue destru.ese nuestras (idasT pero santos ngeles *ueron en(iados sobre el terreno para librarnos... ;i %ue hab9amos sido los objetos especiales de los ata%ues de Satans, debido a nuestro inter-s en . en cone#i$n con la obra de 6ios/ 04L-305. +na de las maneras en %ue el gran ad(ersario busc$ parali)ar la obra de aime White *ue mediante la circulaci$n de rumores . *alsedades con respecto a su integridad . honestidad en los negocios. Iales calumnias prend9an *uego ms *cil en los lugares en los %ue la organi)aci$n hab9a sido ms resistida. Hl comien)o de 1863 la iglesia de "attle <reeU sinti$ la necesidad de detener esas cr9ticas maliciosas. =econocieron %ue la reputaci$n de aime White era no s$lo de gran (alor para -l, sino tambi-n para &los %ue se conectasen con la causa/. 2

6espu-s de una reuni$n administrati(a decidieron actuar para limpiar su nombre el 4L de mar)o. =e%uirieron en la =e(ista Hd(entista %ue todos los %ue tu(iesen cargos contra los White en asuntos temporales acerca de su honestidad los e#pusieran a +riah Smith. Los in*ormes deb9an ser tratados en el <ongreso de la Hsoc. Fral., %ue ser9a el primer congreso organi)ado de nuestra iglesia. Siendo %ue nadie pudo reportar ninguna prueba en su contra, decidieron e#tender dos meses ms el tiempo para presentar las %uejas. Ainalmente escribieron un pan*leto de cuarenta pginas titulado? #indicaci$n de la carrera de negocios del "astor %aime White, %ue *ue *irmado por setenta personas %ue estu(ieron bien *amiliari)ados con los White. Lo .+e lograro ta ta# $al+& ia# y /al#e"a"e# $o tra lo# )*ite. Las calumnias . *alsedades contra los White (ol(9an a aparecer a%u9 . all9 como un arma del diablo para tratar de destruir su reputaci$n . ministerio, e incluso su nimo. En 186G, cuando parec9a %ue hab9a por *in una uni$n admirable, se dio otra rebeli$n en 1o>a %ue recarg$ en e#tremo las tareas de aime White. Escribi$ E. de White? &Sus labores al en*rentar la rebeli$n *ueron de tal naturale)a %ue le(antaron su celo al punto de lle(arlo ms all de lo %ue una consideraci$n prudente de su salud lo hubiera permitido/ 011K5. 'or tal ra)$n pensaron %ue ser9a mejor tomar un descanso, lo %ue no pudieron hacer debido a %ue debieron en*rentar ms cr9ticas . *alsedades. Luego debieron (iajar para resol(er otros problemas de una iglesia en deuda 0 aime parado en tren hasta 6etroit toda la noche5, en :emphis, :ichigan 0al norte de 6etroit5. &:i esposo lle($ a cabo all9 una tarea de tal en(ergadura %ue hubiera re%uerido dos hombres con un buen grado de *uer)a. Sus energ9as (itales hab9an deca9do en e#tremo, pero su celo por la causa de 6ios lo urgi$ a sobrecargarse presuntuosamente para agotar la pe%ue,a *uer)a %ue le %uedaba/ 011K5. Llegaron a la casa pasada la medianoche del d9a siguiente debido a %ue perdieron la cone#i$n del carro. 6urmi$ poco para ir temprano a su o*icina. Su sue,o la noche siguiente *ue interrumpido . se le(ant$ a las cinco de la ma,ana para la usual caminata con Elena antes del desa.uno. :ientras caminaban por un mai)al 016 de Hgosto, 186G5, Elena sinti$ un ruido e#tra,o. Se dio (uelta . (io el rostro enrojecido de su esposo . c$mo su bra)o derecho se le ca9a inde*enso. 1ntentaba le(antarlo pero no pod9a. Hun%ue no ca.$, tambale$. Bo pod9a hablar. 6e a momentos, mientras la esposa lo lle(aba a una casa, aime alcan)aba a decir? &Mren/. <lamaron de rodillas a 6ios, . -l mismo intent$ hacerlo, agradeciendo por%ue su mano le *ue parcialmente restablecida, as9 como su habla. Lo internaron en un centro de salud %ue buscaba hacer de la di(ersi$n un medio de sanar a las personas, . en donde la parte espiritual era desconsiderada. <on un in(ierno %ue se presagiaba mu. inclemente, pens$ aime %ue iba a morir, . Elena no sab9a c$mo de(ol(erle la *e. Ainalmente decidi$ %uitarlo de ese centro de salud . ponerlo en un lugar en donde hubiera hermanos %ue tu(iesen la misma *e. 6ie) d9as pasaron con (arios hermanos de *e en =ochester teniendo momentos de oraci$n por aime. Aue una gran (ictoria espiritual en donde la *e de todos se *ortaleci$, en especial la de aime %ue (acilaba . se sent9a deprimido. Sintieron %ue salieron de esos die) d9as de oraci$n puri*icados del horno de a*licci$n. Iu(o entonces E. de White una (isi$n %ue le re(el$ la hermosura del cielo, pero en donde se le mostraron (arios aspectos relati(os a este mundo, . tambi-n en relaci$n con su esposo. Ella dijo, al salir de la (isi$n, segCn Loughborough? &El prop$sito de Satans *ue destruir a mi esposo, . hacerlo descender al sepulcro. :ediante esas oraciones sinceras, su poder *ue %uebrantado/. Iambi-n ad(irti$ %ue la *uria del diablo iba a mani*estarse contra los %ue oraron, . los e#hort$ a permanecer cerca de 6ios para estar preparados a lo %ue iba a (enir/ 014K5. La rebeli$n en 1o>a (ol(i$ a mani*estarse con ma.or intensidad apro(echando la debilidad . en*ermedad de aime White, . en oposici$n a la (isi$n %ue tu(o el 4G de 6iciembre en la %ue se le hi)o (er la importancia de la re*orma pro-salud, . la necesidad de organi)ar un instituto de salud. Hdems G

de recha)o a las (isiones . oposici$n a la organi)aci$n, hubo di*erencias doctrinales. Aueron los mismos %ue se hab9an re(elado antes de la parlisis de aime White, . con ma.or intensidad, a pesar de las con*esiones pCblicas %ue hab9an hecho de recon(ersi$n. <asos tales lle(aron a E. de White a preguntarse, a,os ms tarde, &si la rebeli$n aut-ntica puede ser alguna (e) curable/. C+a "o a + 0rbol $a1"o le tira 'ie"ra#. <on(encida de %ue nunca se le(antar9a su esposo a menos %ue lograse ponerlo en acti(idad, . con*iando en la promesa di(ina %ue hab9a recibido en =ochester de %ue su marido se recobrar9a, E. de White decidi$ irse de "attle <reeU con -l. Su problema era %ue los m-dicos le dec9an %ue personas a*ectadas por una parlisis cerebral tan *uerte jams se recuperan ., junto con los hermanos de "attle <reeU . aCn sus *amiliares 0los padres de aime5, cre9an %ue su esposo necesitaba reposo. Arente al in(ierno %ue se (en9a, toda(9a encima, contrariando a muchos . dejando ms enemigos %ue amigos, tom$ la diligencia un 1L de diciembre ., bajo una tormenta de nie(e, logr$ irse hacia Wright, Mtta>a <ount., :ichigan, donde ten9an una (ieja casa de campo. En ese lugar E. de White tra)$ un plan para su marido, . lle(arlo a cabo no le *ue *cil por la renuencia de su marido en cumplirlo. 'ero se las ingeniaba para empujarlo a la acci$n. Logr$ hacerlo hablar en la iglesia . a escribir para la re(ista ad(entista, lo %ue lo obligaba a usar su mente. Logr$ tambi-n sacarlo a caminar por una larga distancia dos (eces al d9a. <uando (en9an personas con problemas para pedir consejos, a pesar de %ue aime no los %uer9a (er, su esposa se las arreglaba para dejarlos solos . de esa manera, comprometerlo a a.udarlos. La iglesita de Wright se (io bene*iciada, por otro lado, con (isiones de E. de White . los testimonios &cortantes/ %ue describ9an los problemas de cada uno. <omo en tantas ocasiones anteriores, esos testimonios de casos pri(ados E. de White los dio en pCblico, sorprendiendo a todos . contrariando a algunos. 'ara a.udarlos, aime White habl$ . e#plic$ el (alor de los testimonios. !i)o (er %ue los (erdaderos pro*etas reprueban . se,alan los pecados del pueblo, mientras %ue los *alsos pro*etas siempre reclamaron pa). 'or ms de 40 a,os, agreg$, el humilde instrumento se mantu(o en pie contra la ms *iera oposici$n %ue pro(en9a de casi cada rinc$n. <omo buen orador, les comparti$ una ilustraci$n %ue tu(o lugar en "attle <reeU. 6os personas recibieron sendos reproches de E. de White %ue recha)aron, logrando la simpat9a de la ma.or9a de la iglesia debido a %ue eran reconocidas como gente de buen juicio . piedad. !asta %ue la abrumadora e(idencia de la (o) de 6ios obr$ ., con humildad, pudieron (er el camino despejado delante de ellos. <omo resultado, la iglesita de Wright (ot$ aceptar los testimonios . obedecer los consejos del Se,or. Iodo iba mu. bien en Wright, hasta %ue un hombre pudiente pas$ por "attle <reeU . *ue a Wright tra.endo toda suerte de chismes . cuentos %ue corr9an en "attle <reeU sobre los White. Simple . lisamente dijo %ue aime White estaba loco . %ue no se pod9a tomar seriamente lo %ue dec9a. H los White les lle($ dos semanas recuperar la in*luencia negati(a de ese hombre en Wright. 'ero esa e#periencia les a.ud$ a (er, al mismo tiempo, cules eran los (erdaderos sentimientos %ue hab9a en el cora)$n de la obra hacia ellos. C+a "o lo# l1"ere# "a $r2"ito a lo# &alo# i /or&e#. Hl comen)ar la prima(era, luego de (isitar (arias iglesias, aime estaba ansioso por (er los miembros de la iglesia en "attle <reeU . &alegrarse con ellos por la obra %ue 6ios estaba haciendo por -l/. 'ero 6ios ad(irti$ mediante un sue,o a E. de White sobre la recepci$n *r9a %ue iban a tener. 1n*ormes *alsos . cr9ticas hab9an logrado hacer mella en "attle <reeU, . aun%ue E. de White *ue lle(ada en sue,os a algunos hogares de "attle <reeU . escuch$ asombrada algunos de esos in*ormes, en donde se usaba el nombre de ellos en *orma acusatoria, no sab9a %ue esa actitud iba a estar tan generali)ada. En "attle <reeU los hermanos pudieron (er c$mo se recuperaba aime White %uien habl$ 6

el sbado 16 de mar)o, . de nue(o el domingo, as9 como E. de White, . a pesar de eso, los White captaban %ue la gente manten9a distancias de ellos. &;ol(9 a "attle <reeU como una ni,a cansada %ue necesitaba palabras de aliento . nimo. Es penoso para m9 tener %ue decir a%u9 %ue *uimos recibidos con gran *rialdad por nuestros hermanos, de %uienes, tres meses antes .o me hab9a ido en per*ecta uni$n, e#ceptuando el hecho de habernos ido de a%u9... :i marido estaba grandemente chas%ueado por la recepci$n *r9a %ue recibi$. .. 6ecidimos %ue no dar9amos nuestro testimonio a esta iglesia hasta %ue diesen mejor e(idencia de %ue %uisieran nuestros ser(icios/. :ientras se preparaban para irse, decidieron dedicar el tiempo a predicar en pe%ue,as iglesias de alrededor. La primera noche en "attle <reeU, E. de White tu(o otro sue,o signi*icati(o. <ansada de trabajar . (iajar para asistir a una gran reuni$n, las hermanas estaban arreglando su cabello . ajustando sus (estidos hasta %ue se %ued$ dormida. <uando se despert$ se indign$ asombrada por%ue le hab9an %uitado sus ropas . la hab9an (estido con trapos, peda)os de colchas anudadas . cosidas. 'regunt$? &RP@ui-n me hi)o estoQ P@ui-n hi)o esta (ergon)osa obra de %uitar mis ropas . reempla)arlas con harapos de mendigoQ 6esgarr- los trapos . los %uit- de m9. :e sent9a herida . grit-? R6e(u-l(anme mis ropas %ue estu(e (istiendo por 43 a,os . %ue no deshonr- ni por un momento. H menos %ue me de(uel(an las ropas llamar- a la gente, %ue me a.udar . de(ol(er las ropas %ue .o (est9 por 43 a,os/. 'oco a poco, los White *ueron descubriendo la ra)$n por la cual los hab9an recibido tan *r9amente. :alos in*ormes se hab9an estado intercambiando en "attle <reeU . en(iado por escrito a los %ue (i(9an lejos. 'arte del problema hab9a sido el recha)o de E. de White a los consejos de los amigos . l9deres de la iglesia en "attle <reeU %ue intentaron disuadirla de irse a Wright con su marido en diciembre. Iambi-n la gente hab9a malinterpretado los intentos de los White por mantenerse *inancieramente independientes del apo.o de los miembros de iglesia. <on tal prop$sito, los White hab9an (endido algunos muebles, %uitado sus al*ombras para (enderlas, . as9 irse sin %ue nadie los a.udara. En algunas ocasiones, desde %ue aime hab9a tenido la parlisis, la gente hab9a juntado dinero para a.udarlos, pero ellos lo hab9an recha)ado diciendo %ue no lo necesitaban, %ue cuando lo necesitasen, lo iban a hacer saber. 6ebemos recordar %ue toda(9a nuestra iglesia no hab9a entrado en el sistema de salarios para los pastores, basado en la &bene(olencia sistemtica/ . el die)mo. Ese tiempo de necesidad (ino cuando la Cnica (aca %ue ten9an se muri$, . aime sugiri$ %ue si pod9a conseguir otra, les ser9a de gran a.uda. Bo recibieron a.uda, . el incidente termin$ sir(iendo para acusar a aime White de tener una man9a por el dinero. 'ara ese entonces, Will. ten9a 14 a,os. <uando (io %ue su mam le pregunt$ a su pap %u- iban a hacer con las (iejas botellas %ue ten9an mientras se preparaban para mudarse, . escuch$ %ue su pap le dec9a %ue las tirase, se adelant$ . les pidi$ a los padres limpiarlas para (enderlas . ganarse algCn dinero. Los padres consintieron . el mismo pap, aime, lo acompa,$ a la ciudad . le a.ud$ a (enderlas, dndole el dinero. Eso sir(i$ para %ue alguien saliese diciendo %ue aime White estaba loco, a tal punto %ue se hab9a puesto a (ender botellas (iejas en su man9a por hacer dinero. Mtras historias semejantes se juntaron, mal intencionadas. Sorprendida, E. de White pudo enterarse tambi-n %ue en algunas de las iglesias de :ichigan corr9a el in*orme de %ue la iglesia de "attle <reeU no con*iaba en lo ms m9nimo en el testimonio oral de la hermana White, .a %ue su (ida lo contradec9a. Ainalmente reuni$ cierto nCmero de miembros de e#periencia en la iglesia con el intento de recibir un apo.o. Escribi$ acerca de esa reuni$n lo siguiente? &En*rent- los cargos contra mi... El esp9ritu mani*estado en esa reuni$n me angusti$ grandemente... Los %ue estu(ieron presentes no hicieron ningCn es*uer)o para ali(iarme reconociendo %ue me hab9an K

ju)gado mal . %ue sus sospechas . acusaciones contra m9 eran injustas. Bo me pod9an condenar, pero tampoco hicieron ningCn es*uer)o para ali(iarme/. +na o dos semanas ms tarde (ol(i$ a con(ocar otra reuni$n %ue termin$ de la misma manera. Iampoco apareci$ en la re(ista ad(entista ninguna bien(enida o anuncio de su retorno, como lo hac9an usualmente antes, sal(o el in*orme %ue escribi$ aime White. "ajo ese conte#to, los White decidieron irse de nue(o . se establecieron en Freen(ille, :ontcalm <ount., donde 68 personas *irmaron una carta pidiendo %ue *ueran a establecerse all9. 'ero no duraron mucho tiempo en ese lugar, por%ue llegaba el siguiente congreso de la Hsoc. Fral. . en donde la *r9a recepci$n se mantu(o con respecto a ellos. El cuadro iba a cambiar meses despu-s. 'ero mientras tanto, deb9an tener paciencia . esperar por (er c$mo iba 6ios, %uien en(i$ su !ijo &para deshacer las obras del diablo/, a resol(er las cosas. 'or otro lado, al no poder su marido predicar tan seguido por su parlisis, E. de White dedic$ ms tiempo a predicar . desarroll$ aptitudes de oradora %ue, en tiempos posteriores, le iban a permitir hablar a grandes audiencias de miles de personas. Las cosas cambiar9an, . la clida recepci$n %ue a,os antes hab9an tenido en "attle <reeU (ol(er9a a darse. 'oco a poco la salud de su marido *ue mejorando con el uso de sus *acultades. &Luego de 18 meses de constante cooperaci$n con 6ios/, escribi$ ella a,os despu-s, &en el es*uer)o por restaurar la salud de mi marido, regres- con -l . se lo present- a sus padres,/ %uienes se hab9an enojado grandemente con ella tambi-n por lle(rselo contra el consejo de todos. &Les dije? R'adre, :adre, he a%u9 (uestro hijoS. La madre de aime le dijo? RElena, no tienes a nadie sino a 6ios . a ti misma para agradecer por esta e#traordinaria restauraci$n. Ius energ9as lo lograronS/ 018G5. <onclu.$ Elena su in*orme de la siguiente manera? &6espu-s de sanarse, mi esposo (i(i$ por un nCmero de a,os, en los cuales hi)o la mejor obra de su (ida. PBo *ueron esos a,os de utilidad adicionales un pago su*iciente para m9 por los 18 meses de constante cuidadoQ/ 'or otro lado, ella siempre reconoci$ haber hecho con gratitud esa labor por su marido %uien hab9a tenido durante tanto tiempo tanta paciencia para con una mujer semi-in(lida como lo hab9a sido ella durante casi todo el tiempo precedente desde %ue se hab9an casado. 7a (iejita, m-dicos ad(entistas en <ali*ornia le pidieron %ue les e#plicara c$mo hi)o para sanar a su marido. 'ara ese entonces, la ciencia m-dica no ten9a cura para casos de parlisis cerebrales de esa en(ergadura, . ad(ert9an %ue de intentar hacer ejercicio pod9an tener otros ata%ues ms *uertes de parlisis. 'or consiguiente, prescrib9an reposo absoluto para tales pacientes. <on esa e#periencia de E. de White, los m-dicos ad(entistas pudieron (er %ue, en lugar de reposo era mejor es*or)ar tanto la mente como el cuerpo para lograr la restauraci$n de ese tipo de parlisis. Ca&bio "e la igle#ia $o #+# l1"ere# e Battle Cree3. El instituto de salud %ue hab9a recomendado E. de White .a estaba en marcha pero operando con d-*icit, . aime as9 como E. de White *ueron a "attle <reeU. <on temor . temblor se lan)aron a dar su testimonio, . la reacci$n *ue positi(a. &Iemblando (inimos al lugar para lle(ar nuestro testimonio. 'ero encontramos %ue la predicaci$n abierta da los mismos buenos resultados en esta iglesia como en las iglesias ms j$(enes/, escribi$ ella. Los l9deres decidieron seguir el consejo dado, . lo pusieron a aime en la junta directi(a. 6e all9 *ueron con +riah Smith a un <amp :eeting in Wisconsin. Los dos principales oradores *ueron los White. En la tarde del jue(es E. de White dio un testimonio en donde se mani*est$ un poder . solemnidad inusual. La gente llor$ . comen)aron las con*esiones, reconociendo su *alta . dando testimonio de su con*ian)a en el Esp9ritu de 'ro*ec9a. Hll9 se enteraron de ms cosas los White, %ue hab9an estado circulando acerca de ellos. HCn los ms antiguos l9deres . amigos de los White hab9an participado de esa cr9tica malsana. 8

+na actitud de con*esi$n . arrepentimiento por el mal trato dado a los White comen)$ tambi-n a apoderarse de "attle <reeU. E. de White escribi$ en su Iestimonio 13? &6e nue(o siento %ue es mi deber hablar al pueblo del Se,or con gran *ran%ue)a. Es humillante para m9 se,alar los errores . rebeliones de los %ue han estado *amiliari)ados por largo tiempo con nosotros . nuestra obra. Lo hago para corregir las malas declaraciones %ue se han desparramado con respecto a mi esposo . a m9 misma calculadas para da,ar la causa, . como una amonestaci$n a otros. Si *u-ramos nosotros solamente los %ue deb9amos su*rir, guardar9a silencio. 'ero cuando la causa est en peligro de reproche . su*rimiento, debo hablar, por ms humillante %ue sea. &Mrgullosos hip$critas triun*arn sobre nuestros hermanos por%ue son su*icientemente humildes como para con*esar sus pecados. 6ios ama a su pueblo %ue guarda sus mandamientos, . los reprueba, no por%ue sean los peores, sino por%ue son el mejor pueblo del mundo. R7o reprendo . castigoS, dijo esCs, Ra los %ue amoS/. =elat$ entonces un sue,o en donde le pareci$ estar en "attle <reeU. :irando por una (entana (io una compa,9a de personas a %uienes reconoci$, %ue se dirig9an hacia su casa con rostros duros, de dos en dos. 1ba a salir a recibirlos cuando la escena cambi$. El %ue los dirig9a lle(aba una cru) . declar$ tres (eces? &Esta casa est proscripta. Los bienes deben ser con*iscados. !an hablado contra nuestra santa orden/ Duna ob(ia re*erencia a la 1n%uisici$nE. <oment$ entonces el terror %ue le produjo la escena. &Llor- . or- mucho al (er c$mo con*iscaban nuestros bienes. Irat- de buscar simpat9a . piedad en los %ue me rodeaban, pero (i los rostros de los %ue hubieran podido hablarme . alentarme si no temiesen ser obser(ados por otros. !ice un intento de escapar de la multitud, pero (iendo %ue era obser(ada, escond9 mis intenciones. <omenc- a llorar en (o) alta, diciendo? RSi al menos me dijesen %u- hice o %u- dijeS/ 040K5. Entonces destac$ su di*9cil tarea de mensajera del Se,or. &<uando las *amilias . las personas me son presentadas en (isi$n, es *recuente %ue lo %ue se me muestra de ellos es de una naturale)a pri(ada, %ue re%uiere reprobar pecados secretos. Irabaj- con algunos por meses en relaci$n con males de los %ue otros no conoc9an nada. &<uando los hermanos (en a las personas DreprobadasE tristes, . las escuchan e#presar sus dudas sobre si son aceptas por 6ios, tambi-n sentimientos de desnimo, me censuran como si .o debiese ser culpada por la prueba %ue estn pasando. Los %ue me censuran ignoran totalmente de lo %ue realmente hablan. 'rotest- contra personas %ue se sentaban como in%uisidores por mi curso de acci$n. !a sido una obra desagradable la %ue se me asign$ de reprobar pecados pri(ados. &Si para e(itar sospechas . celos, diese una e#plicaci$n plena de mi curso de acci$n, haciendo pCblico lo %ue deb9a ser guardado en pri(ado, habr9a pecado contra 6ios . hecho mal a las personas DreprobadasE. Iengo %ue guardar conmigo los reproches . males pri(ados, encerrados en mi propio pecho. @ue ju)guen otros como puedan, nunca traicionar- la con*ian)a puesta en m9 por los %ue erran . se arrepienten, o re(elan a otros lo %ue debiera %uedar Cnicamente con los %ue son culpables/ 040L5. 6ios dio entonces algunos sue,os a otros hermanos %ue les a.udaron a (er su error. !ubo un rea(i(amiento . comen)aron a haber bautismos en "attle <reeU en respuesta a llamados hechos por los White. Ainalmente la 1glesia de "attle <reeU hi)o una con*esi$n pCblica . reconoci$ %ue lo %ue hi)o E. de White al lle(arse a su marido para sanarlo pro(ino de 6ios, . %ue ellos se hab9an opuesto re(elando *alta de sabidur9a celestial. Iambi-n pidieron perd$n por haber sido tan lentos en reconocer la restauraci$n di(ina en aime White, en malinterpretarlos . en no haber a(eriguado como correspond9a su real situaci$n econ$mica para a.udarlos. La preparaci$n de esa con*esi$n . pedido de perd$n *ue traida por seis de los hombres ms prominentes en "attle <reeU, . aprobada unnimemente por toda la congregaci$n. H eso sigui$ un ser(icio de comuni$n en donde el Esp9ritu de 6ios se mani*est$ abundantemente. 6e all9 en adelante, en ma.or abundancia, 6ios le dio sue,os . (isiones a E. de White %ue, en los meses siguientes, le permitieron dar testimonios pCblicos . pri(ados en *orma abierta . libre a muchas personas %ue testi*icaron el poder . (eracidad de tales testimonios, en di*erentes reuniones . (iajes %ue L

tu(ieron. :iles de pginas de testimonios salieron desde entonces de su pluma, haciendo imposible para ella poder preparar dos copias para guardarse una, como lo hac9a antes. A$+#a"a "e %iolar la regla b1bli$a al re're "er e '(bli$o. En 1868, en una reuni$n en Iuscola, despu-s de hablar dos horas, decidi$ omitir el almuer)o por%ue no %uer9a comer hasta dar un testimonio importante. 'or una hora habl$ a las personas, reprobando sus errores. Hlgunos *ueron alentados, otros abiertamente encarados por sus pecados. &Hlgunos se sintieron mu. mal por%ue traje sus casos delante de otros. Lament- (er ese esp9ritu/, escribi$ E. de White. H su hijo Edson le cont$ algo de lo %ue pas$. La hermana 6oude &(ino a (erme en la ma,ana, acompa,ada por su esposo. Estaba llorando . dici-ndome? R+d. me mat$, +d. me mat$ dejndome sucia. +d. me mat$S. Le dije? Eso es justo lo %ue esperaba %ue hiciese el mensaje %ue lle(-. &Encontr- %ue la di*icultad ms grande estaba en el hecho de %ue el testimonio *ue dado delante de otros, . %ue si lo hubiera dado a ellos solos lo habr9an recibido sin problemas. El orgullo *ue herido, terriblemente herido. !ablamos un rato, . ambos se calmaron asombrosamente . dijeron %ue se sent9an di*erente. &El hermano 6oude me acus$ de (iolar la Escritura por no contar la *alta entre ellos . .o solos. Le dijimos %ue la Escritura no se ajustaba al caso. Bo hab9a transgresi$n a%u9 contra m9. @ue el caso ante nosotros ten9a %ue (er con lo %ue hab9a sido mencionado por los ap$stoles, %ue a%uellos %ue pecan deben ser reprobados delante de todos para %ue otros teman/ 0448-44L5. &Bo aligeramos la carga/, anot$ en su diario, .a %ue todo lo %ue se desarroll$ &s$lo mostraba cunto necesitaba el reproche/ 044L5. En otra ocasi$n, segCn recuerdo haber le9do de las hojas del presidente de la Hsoc. Fral. anterior %ue mandaba a todo el mundo cada semana, ella reconoci$ a alguno por la (o). Bormalmente reconoc9a los rostros . se dirig9a a ellos por su ubicaci$n en la reuni$n, .a %ue 6ios no le re(elaba los nombres. 'ero en esa oportunidad, la (o) del %ue hablaba *ue su*iciente. :ientras iba caminando hacia un camp meeting con su esposo, sinti$ %ue alguien hablaba . en el acto lo tom$ al esposo por el bra)o . apur$ el paso. Hl llegar a la reuni$n pas$ adelante . dijo %ue el hombre %ue estaba hablando, adems de la mujer e hijos %ue ten9a all9, ten9a otra mujer e hijos %ue depend9an de -l en otro lado. El &hermano/ se retir$ enseguida . una persona %ue conoc9a el hecho a.ud$ a salir del estupor a la gente diciendo %ue eso era (erdad. D+"a# #obre #i '+bli$ar o o te#ti&o io# 'ri%a"o#. 'or cierto tiempo tu(o E. de White gran ansiedad por saber si deb9a publicar testimonios pri(ados o no. 'or regla general, los en(iaba a las personas aludidas . muchas respond9an con gratitud, enmendando sus *altas . en(indolos de regreso para ser publicados . as9 otros pudieran bene*iciarse. Mtros reconoc9an %ue los testimonios eran correctos, pero los pon9an a un lado, con apenas algCn pe%ue,o cambio en su (ida. 6e tales testimonios escribi$? &Esos testimonios se relacionaban ms o menos con las iglesias a las %ue pertenec9an, las %ue habr9an podido tambi-n bene*iciarse de ellos. 'ero todo se perd9a como consecuencia de %ue esos testimonios se manten9an en pri(ado/ 04315. +na tercera clase de personas se rebelaban contra los testimonios . mostraban &amargura, enojo e ira/. 'or otro lado, hubo %uienes, despu-s de (er publicados testimonios personales sintieron %ue ser9a bueno publicar todos los testimonios personales. &'ero debido a su nCmero/, escribi$ Elena, &eso iba a 10

ser di*9cilmente posible, as9 como impropio debido a %ue algunos testimonios se relacionaban con pecados %ue no necesitaban ni ten9an por %u- hacerse pCblicos/. En esta co.untura decidi$ publicar muchos testimonios %ue podr9an ser(ir a otros, .a %ue consider$ un error el dejarlos bajo una mesa para %ue su lu) no llegue a ms gente. Iu(o en ese conte#to 014 de junio, 18685, una (isi$n en pCblico, en "attle <reeU. ;io el terror . agon9a de la gran hueste de los perdidos. ;io a ad(entistas del s-ptimo d9a esparcidos entre esa hueste a%u9 . all9, . c$mo su agon9a era por lejos ms grande %ue la de los otros, por%ue sab9an lo %ue hab9an perdido. !abl$ entonces sobre la importancia de prepararse para la traslaci$n. Se le dijo tambi-n %ue deb9a imprimir esos testimonios pri(ados. Le *ue di*9cil controlar sus sentimientos de chasco . triste)a, segCn re*iri$ ms tarde su marido. 6e haberlo podido decidir ella, hubiera pre*erido ir al sepulcro antes %ue asumir esa responsabilidad. 'ero all9 se le dijo la ra)$n por la cual deb9a publicar esos testimonios pri(ados. &En esta Cltima (isi$n me *ue mostrado lo %ue justi*ica plenamente mi tarea de publicar testimonios personales. <uando el Se,or considera casos indi(iduales . especi*ica sus errores, otros %ue no *ueron mostrados en (isi$n dan por sentado, *recuentemente, %ue estn bien, o ms o menos bien. &Si alguien es reprobado por un mal especial, los hermanos . hermanas deber9an e#aminarse cuidadosamente para (er si han errado . si han sido culpables del mismo pecado. 6eber9an poseer un esp9ritu de con*esi$n humilde. Ellos no estn bien por%ue otros piensen %ue lo estn. 6ios mira el cora)$n. Est probando las almas de esta manera. &Hl reprender los males de una persona, 6ios se propone corregir a muchos. 'ero si no son capaces de asumir el reproche para s9 mismos, . se (anaglorian de %ue 6ios pasa sobre sus errores por%ue no los se,ala, enga,an sus propias almas . %uedarn encerradas en tinieblas . libradas a sus propios caminos, siguiendo la imaginaci$n de sus propios cora)ones/ 043K-4385. &6ios resalta los errores de algunos para %ue otros puedan ser amonestados, temer . e(itar esos errores/. &Si realmente desean ser(ir a 6ios, . temen o*enderlo, no esperarn a %ue sus pecados sean especi*icados para con*esarlos . con humilde arrepentimiento (ol(er al Se,or. Hbandonarn las cosas %ue han disgustado a 6ios, segCn la lu) dada a otros. Si por el contrario, los %ue no estn bien (en %ue son culpables de los mismos pecados %ue han sido reprobados en otros, pero continCan en el mismo no consagrado curso de acci$n debido a %ue no *ueron espec9*icamente mencionados, peligran sus propias almas, . sern lle(ados cauti(os por Satans a su (oluntad/ 04385. Lo# 'roble&a# "e #er e#'o#o "e + a 'ro/eti,a. <uando ten9a 12 a,os recuerdo %ue le ped9 a 6ios %ue me llamase para ser pro*eta, por%ue %uer9a poder (er a esCs . a los ngeles . tener (isiones del cielo. :enos mal %ue no lo hi)o. Si ha. dos cosas por las %ue agrade)co a 6ios es de no haberme llamado al cargo pro*-tico ni a ser esposo de pro*eti)a. <onoci-ndome a m9 mismo, tengo *eli)mente la con(icci$n de %ue nunca me (a a llamar para tal cargo. Esto. contento con ser predicador, .a %ue para ello no necesito ser pro*eta. 7a (imos en cuntos problemas se (e9a en(uelta E. de White por su tarea de reprender errores . pecados. Iambi-n su marido daba . recib9a, segCn (imos igualmente. <omo predicadores, %uien ms, %uien menos, tambi-n nos (emos in(olucrados a menudo con los problemas de otros por ser *ieles al cometido di(ino. 'ero, Pc$mo nos las arreglar9amos si nuestra esposa se (ol(iera pro*eti)aQ En honor de las esposas de pastor dir- %ue pueden agradecer tambi-n %ue 6ios no las llam$ como pro*eti)as. N<un di*9cil les ser9a poder dar los mensajes de reprensi$n del cielo a sus maridos sin herir su estima propia como cabe)a del hogar . del matrimonioO N@u- sabidur9a . %u- bondad ha tenido el Se,or para con nosotros al ahorrarnos tales pruebasO NLa de lecciones de dependencia %ue dio a aime . a Elena, con sus en*ermedades . situaciones de angustia, en tantas ocasiones, para %ue las re(elaciones del cielo no los en(aneciesenO 11

Escribi$ aime White, al comen)ar el a,o 18K3? &Encuentro %ue mis errores crecieron por no a*ectarme como correspond9a lo %ue 6ios le mostr$ a mi esposa, especialmente en lo %ue se le mostr$ de mis peligros . errores/ 024G5. &!e (isto tanto para hacer, . tantas responsabilidades me *ueron puestas por mis hermanos, %ue corr9 solo sin dar a los testimonios la atenci$n debida, . me he e#cusado por la *alta de tiempo... 02465. &'ero lo %ue ha constituido la amargura de mi copa de arrepentimiento ha sido el no siempre haber sido a*ectado adecuadamente por los reproches de mis errores . amonestaciones dados para sal(arme de es*uer)os *uturos, de tal manera %ue pudiera ser preser(ado para cumplir la ma.or cantidad posible de bien/ 02465. :encion$ las amarguras %ue hubiera podido ahorrarse en el pasado de haber prestado atenci$n a esos reproches del Se,or. 7 pas$ a enumerarlos. 15 &!e sido ad(ertido de tanto en tanto de mis peligros de hablar, al captar los errores de otros, de una manera descuidada . usando palabras %ue no producir9an el mejor e*ecto en los %ue reprobaba. El Se,or conoc9a las pruebas por las %ue iba a tener %ue pasar, . deseaba preparar mi mente para protegerme contra los peligros a los %ue estar9a e#puesto. Si me hubiera impresionado como deb9a con sus amonestaciones, no se habr9a a*ectado mi utilidad de tanto en tanto por las (entajas %ue tom$ Satans de palabras %ue no *ueron las mejor seleccionadas. &:i obra ha sido peculiar. Aue mi deber permanecer al lado de la Sra. de White en su obra de entregar las reprensiones del Se,or. Binguno de los dos pod9amos des(iar ni por un pelo la realidad del caso. 7 por%ue .o la sostu(e en su obra de reprobar . no pod9a apartarme de la (erdad, los rebeldes . no santi*icados %ue se hicieron ms persistentes por el poder del diablo, se tomaron de mis e#presiones ms *uertes . no mejor seleccionadas para le(antar el clamor de Resp9ritu no cristianoS . RduroS.../ Hun%ue a*irm$ %ue &siempre acarici$ una mirada . amor tierno/ hacia sus hermanos, reconoci$ %ue hubiera sido de gran a.uda si hubiera prestado atenci$n a las amonestaciones . consejos %ue recibi$ de cuidar todas sus palabras/ 0246-24K5. 45 &!e sido amonestado a con*iar en 6ios . permitirle pelear mis batallas . (indicar mi causa, . no permitir %ue mi mente su*ra por permanecer en la l9nea de acci$n de los %ue me hab9an injuriado... :i (alor, *e . salud su*rieron en este punto/. Esto lo escribi$ cuando *ue %uitado temporariamente de sus responsabilidades por su salud. 35 &6urante los pasados 18 a,os, el Se,or me ad(irti$ de tanto en tanto, mediante las (isiones de la Sra. de White, a tener cuidado de preser(ar mi salud . *uer)a tanto como *uese posible para *uturas laboresT por%ue ten9amos una obra especial para hacer, . era la (oluntad de 6ios %ue guardsemos reser(as de *uer)a para una labor importante *utura. Si hubiera prestado atenci$n a esas ad(ertencias, me hubiera parado contra las tentaciones de sobrecargarme presionado por mis hermanos, . por un amor a la labor al (er tanto para hacer.../ Ainalmente relat$ c$mo se entreg$ al Se,or, se someti$ a -l . esper$ en -l, recibiendo el perd$n de sus pecados. Lamentablemente no aprendi$ del todo la lecci$n cuando se cur$, . la historia se repiti$ en -l con sobrecargas %ue terminaban a menudo en desaliento, desnimo . melancol9a. Es mi con(icci$n %ue *inalmente 6ios se lo lle($ para ahorrarle tanta carga . ali(iar el trabajo de su esposa %uien estu(o ms libre para ir de lugar en lugar, teniendo en su lugar a su hijo Willie. <omo +ds. saben, un hijo se las aguanta ms *cil %ue un marido, por%ue para eso lo entrenaron por tanto tiempo, desde la -poca ms moldeable, para ser hijo. 7 Willie *ue realmente de carcter noble como para hacer esa obra de acompa,ar a su madre, . sostenerla en todas sus pruebas. Co /li$to# e tre lo# "o#. En 18K2, Elena debi$ dejar a su marido por un tiempo para cumplir con sus obligaciones de predicar en camp-meetings, etc. H pesar de %ue -l la inst$ a ir, siendo %ue por su salud -l no pod9a acompa,arla, ella tem9a %ue a su marido no le hiciera bien su ausencia como esposa. Le escribi$ a 14

aime diciendo %ue no ten9a dudas con respecto a su labor .endo a los camp meetings. 'ero respecto a su marido agreg$. &<on*9o en %ue recibirs a.uda especial de 6ios. Bo a*liges tu alma mirando las cosas %ue se (en. Bo permitas %ue tu mente se detenga en cosas no gratas 0. le cit$ Ail 2?85. 'odemos ser miserables o estar en pa) con 6ios . ser *elices. Bo tenemos necesidad de a*ligirnos . angustiar nuestras almas sobre muchas cosas. Hl hacer as9 nuestra utilidad se disminu.e en un tercio. El enemigo sabe c$mo conducir al descora)onado . desalentado presentando delante de nosotros cuadros tristes sobre los %ue no debi-ramos permitir nuestros ojos descansar, por%ue s$lo nos hace miserables . no permite una part9cula de bien. 6ebemos %uitar toda part9cula de ego9smo de nosotros . tener el esp9ritu de <risto. @uiero decir con*iar en 6ios. &Lamento tanto por ti . siento pro*unda simpat9a por ti en tu a*licci$n. @uiero a.udarte en cuanto pueda, pero no permitas %ue el enemigo te haga pensar s$lo en mis de*iciencias %ue son, segCn tu piensas, tan aparentes, por%ue al tratar de ajustarme, puedes destruir mi utilidad, mi libertad, . lle(arme a una posici$n de restricci$n, incomodidad, %ue me har incapa) de hacer la obra de 6ios/ 02315. Bo se tienen las respuestas de aime a E. de White en esta -poca, pero las cartas de E. de White sugieren %ue trataba, para ese entonces, de tener ms in*luencia sobre su obra como mensajera del Se,or. Hl mismo tiempo, ella sab9a cul era su posici$n de mujer, por%ue le escribi$ unos a,os antes a :ar9a Loughborough? &Bosotras las mujeres tenemos %ue recordar %ue 6ios nos hi)o sujetas al marido. El es la cabe)a, . nuestro juicio . puntos de (ista . ra)onamientos deben estar de acuerdo con -l si es posible. Si no, la pre*erencia en la palabra de 6ios es dada al marido donde no se trata de un asunto de conciencia. 6ebemos rendirnos a la cabe)a/ 018615. H E. de White le agradaba ceder a su marido en la (ida de hogar, en situaciones sociales, en (iajes, . en recreaci$n, as9 como darle un cuidado tierno en tiempos de en*ermedad. 'ero no pod9a ceder en permitirle in*luenciar su obra especial como mensajera del Se,or. En tres cartas %ue le escribi$ el 41 de unio, el 4 . el 10 de julio de 18K2, puede (erse ese con*licto de intereses %ue debi$ su*rir en su lealtad a su marido . a la misi$n pro*-tica %ue 6ios le dio. 4 de ulio, 18K2. &Iu camino puede no siempre parecerte claro, pero 6ios te conducir si no asumes una ansiedad e#tra... Estamos justi*icados en caminar por (ista tanto como podamos, pero cuando no podemos (er ms el camino en *orma clara, tenemos %ue poner nuestra mano en la de nuestro 'adre celestial . dejarlo conducir. !a. emergencias en la (ida de todos en las %ue no podemos seguir por (ista ni con*iar en la memoria ni en la e#periencia. Iodo lo %ue podemos hacer es simplemente con*iar . esperar. !onramos a 6ios al con*iar en -l por%ue es nuestro 'adre celestial. &... Hsist9 a cuatro camp meetings... Bo te he ol(idado en la costa del 'ac9*ico. !emos orado sinceramente por ti. Hnhelamos (erte ele(ado por encima de las pruebas %ue han tenido tanta in*luencia depresi(a sobre tu (ida, para desalentar . en(enenar la *elicidad de tu (ida. 6ios te dio un buen intelectoJpodr9a decir un intelecto gigante. Satans no %uiere %ue tu (ida conclu.a en honor . (ictoria. La causa de 6ios no puede prescindir de ti sin e#perimentar una gran p-rdida. &<uando ests libre de oscuridad . pesimismo, sentimientos de desaliento, nadie puede hablar o escribir palabras %ue ejercern una in*luencia tan poderosa como tC mismo, . en todos los cora)ones se pone alegr9a, esperan)a . (alor. 'ero cuanto tus sentimientos se abaten, . escribes . hablas bajo la nube, ninguna sombra puede ser ms oscura %ue la %ue arrojas. En este asunto Satans lucha por el dominio. 13

&IC culpas a otros por tu estado de mente. Ianto tiempo como sigas haciendo esto se le(antar su*iciente gente para mantenerte en este estado de con*usi$n . tinieblas. Lo %ue otros hacen no te e#cusar de con*iar en 6ios . esperar . creer en su poder para sostenerte. &Bo debes acusarme de causarte las pruebas de tu (ida, por%ue en esto enga,as tu propia alma. Es el darle (ueltas a DrumiarE los problemas, magni*icarlos, . hacerlos real lo %ue ha causado la triste)a de tu (ida P;o. a ser culpada por esoQ &6ebo estar libre de las censuras %ue te has sentido libre de e#presarme. 'ero si debo sobrelle(arlas, tratar- de hacerlo sin r-plica. Bunca %uise hacerte triste. Iu (ida es mu. preciosa para m9 . para la causa de 6ios. 7 no es su*iciente con %ue me a*lija por tu descon*ian)a . sospechas de m9 %ue me turban, sino %ue permites %ue te a*lijan a ti. Eso agota tu salud, . so. incapa) de %uitar la causa por%ue realmente no e#iste. &... Si 6ios dice %ue por su gloria debemos trabajar ocasionalmente aparte, lo haremos... Bo tengo ni un sentimiento de resentimiento en mi cora)$n contra ti, pero con la a.uda de 6ios, no permitir- %ue nada se interponga entre ti . mi. Bo me deprimir-. Iampoco permitir- %ue sentimientos de culpa . a*licci$n destru.an mi utilidad cuando s- %ue he tratado de hacer mi deber segCn lo mejor %ue he entendido en el temor de 6ios/ 0233-2325. En otra carta? &Bo te ol(ido... S- %ue (es las cosas en una lu) per(ertida. En lo pasado me he sentido tan deprimida . triste con el pensamiento de %ue siempre ser9a as9, %ue la (ida me ha parecido una carga. 'ero no me siento as9 ahora. Lo %ue puedas sentir . pensar no me apartar de creer . con*iar en 6ios. &Iodo parece un misterio ine#plicableJ%ue no puedas encontrar descanso . pa) a menos %ue puedas traerme a posiciones %ue no puedo (er ni posiblemente ser sometida a ser puesta. Bo (eo consistencia o generosidad en esto, s$lo un sentimiento mo(ido por ego9smo en insistir constantemente sobre cosas %ue tienden a separar nuestros cora)ones ms bien %ue unirlos. &Hnhelo una uni$n per*ecta, pero no puedo comprarla a e#pensas de mi conciencia... 'uedo sentir %ue el enemigo te est haciendo miserable al mantener tu mente en asuntos %ue no son de pro(echo, sino s$lo para perjuicio. &@uiero %ue seas *eli). Iu salud . (ida dependen de %ue est-s *eli) . contento. Bo importa lo %ue otros hagan, eso no debiera tener tanto poder sobre tu mente. Ianto tiempo como permitas %ue los errores o supuestos errores de otros te depriman . descora)onen, tendrs bastante para hacer con esa clase de negocios/ 023G5. &Satans (e tu debilidad en este respecto, . har todo es*uer)o para atacarte justo en el punto en donde ha tenido -#ito tan a menudo... 6ios %uiere %ue (i(as . guardes tu mente libre, para %ue puedas ser un canal de lu)... Satans sabe %ue puedes ser de gran aliento al pueblo de 6ios. Sabe %ue todo lo %ue tiene %ue hacer es trabajar en las mentes de los %ue no (i(en en la lu), . conseguir %ue tu mente se distraiga con ellos, . as9 lograr su objeti(o. Se me ha mostrado %ue muchas pginas han sido escritas sobre la inconsistencia de otros . llenado con tus desalientos, mientras %ue Satans se regocijaba por%ue tu pluma no tra)aba l9neas %ue 6ios pudiera sancionar . bendecir, tra.endo grandes . preciosas bendiciones, dndote una pa) dulce . preciosa... &6ios te ha dado una pluma %ue nunca debiera ser usada para desalentar o descora)onar a su pueblo. Lu), preciosa lu) de su presencia har irradiar sobre ti para impartirla a otros, si tan solo resistes las tentaciones del diablo para escribir . hablar de tus sentimientos de prueba, tus tentaciones, . tus desalientos. 6ebieras haber escrito (olCmenes sobre aspectos de la (erdad presente %ue ser9an inmortali)ados por sal(ar almas, mientras %ue tu tiempo . tu pluma han sido empleados para desparramar nubes de tinieblas por%ue te sucedi$ %ue sent9as oscuridad. 6ios no pod9a bendecirte en tu obra, . te estabas hundiendo ms bajo . ms bajo por pro*erir sentimientos e impresiones %ue eran las tentaciones del enemigo. &6ios %uiere %ue (i(as. @uiero %ue (i(as . %ue nuestros Cltimos d9as sean nuestros mejores d9as. :i cora)$n est triste muchas (eces, s9, cada (e) %ue pienso en ti. P<$mo podr9a ser de otra maneraQ 12

&Bo deseo ir a ninguna e#cursi$n de placer sin ti. Bo me importa ir donde sea cuando el deber parece llamarme. 'ero no %uiero %ue Satans tenga -#ito en destruir mi utilidad por%ue s- %ue mi esposo me mira en *orma e%ui(ocada... Si tenemos %ue trabajar separados por el resto del camino, no bus%uemos empujarnos el uno al otro abajo. <reo %ue es mejor para nuestras labores estar desconectados . %ue ambos nos apo.emos en 6ios.../ 0236-K5. En otra carta escribi$. &Hnhelo (erte . ser9a *eli) de sepultar el pasado... 'ero debo sentirme libre de seguir las con(icciones de mi propia conciencia. Bo te culpar- ni censurar-, . no puedo %uitar mi (ida . mi alma por culparme tC . censurarme. 'ueda el Se,or bendecirte, sanarte . conducirte es mi oraci$n diaria. 6ebo estar libre en 6ios. @uiere %ue est- libre . no su*riendo bajo un peso de desalientos depresi(os %ue me inhabilitan para toda posici$n/ 02385. En 18K6 (ol(ieron a tener con*rontaciones cuando aime White *ue elegido de nue(o presidente de la Hsoc. Fral. El %uer9a %ue ella lo acompa,ase en los camp meetings, pero ella estaba entusiasmada escribiendo sobre la (ida de <risto . %uer9a %uedarse. Era e(idente tambi-n, por el intercambio de cartas %ue se escribieron en la distancia, %ue aime trataba de imponerse en el programa de su esposa, algo %ue cuidadosamente hab9a e(itado hacer en a,os anteriores. Hlgunas e#presiones %ue no tenemos tiempo de e#poner a%u9 de E. de White parecen re(elar cierto disgusto interior, lo %ue hi)o %ue aime le respondiera en *orma descontrolada 0t-rmino usado por su nieto al hacer historia5. Le escribi$ a su esposa? &+sar- la buena cabe)a (ieja %ue 6ios me dio hasta %ue me re(ele %ue esto. e%ui(ocado. Iu cabe)a no cabr en mis hombros. Furdala donde corresponda, . tratar- de honrar a 6ios usando la m9a. Estar- contento de escuchar de ti, pero no desperdicies tu precioso tiempo . *uer)a en discursearme en asuntos de meras opiniones/ 02225. H esto E. de White le respondi$? &:e apena %ue ha.a dicho o escrito algo %ue te apene. 'erd$name . me cuidar- ms para no le(antar ningCn tema %ue te moleste o te cause angustia... Bo puedo (er todas las cosas como tu, pero tampoco pienso %ue mi lugar o deber deba ser tratarte de hacer (er como .o (eo o sentir como .o siento. En lo %ue ha.a hecho as9 te pido disculpas. @uiero un cora)$n humilde, un esp9ritu manso . callado. 6onde he dejado %ue mis sentimientos se le(anten, he estado e%ui(ocada. 6eseo %ue mi .o se esconda en esCs, %ue mi .o sea cruci*icado. Bo reclamo in*alibilidad, ni aun per*ecci$n del carcter cristiano. Bo esto. libre de errores . e%ui(ocaciones en mi (ida. Si hubiera seguido a mi Sal(ador ms de cerca, no habr9a lamentado tanto mi *alta de semejan)a a su %uerida imagen/ 02225 DSugiero comparar estas declaraciones con la de 'ablo cuando dijo? &6e los pecadores, .o so. el primero/, . las declaraciones posteriores de E. de White diciendo %ue %uienes ms cerca estn del Se,or, ma.or sentimiento de su indignidad . debilidad tendrnE. La pa) (ol(i$ otra (e) al hogar de los White en 18KK, aun%ue tal (e) en *orma relati(a, .a %ue aime sinti$ tal carga de conciencia por c$mo hab9a tratado a su esposa en esos con*lictos personales, %ue pens$ %ue 6ios di*9cilmente podr9a perdonarlo. &:i tarea es con*ortarlo,/ escribi$ ella a su hijo Willie, &. orar por -lT hablarle palabras alegres, amables . sua(es/ 022G5. Iodo esto sir(i$ para %ue en a,os ms recientes, cuando los e(ang-licos comen)aron a acusar a E. de White de haber escrito . obrado bajo la in*luencia de su marido, se pudiese probar %ue era *also. Iestimonios %ue Elena prometi$ a su marido no hacer pCblicos, *ueron publicados un siglo despu-s como patrimonio . bendici$n uni(ersales.

1G

Anda mungkin juga menyukai