Anda di halaman 1dari 265

GUÍA EDUCATIVA

IDENTIDAD CULTURAL LAMBAYECANA

CHICLAYO - PERÚ
2009
GUÍA EDUCATIVA
IDENTIDAD CULTURAL LAMBAYECANA

CHICLAYO - PERÚ
2009
Presentación

E
l presente documento es una guía educativa con contenido referidos a los elementos identitarios propios de la
región de Lambayeque, para ello dentro de los seis ejes como son la historia, la religiosidad popular, la
gastronomía, el folclor, la lengua y la naturaleza; se han escogido una serie de lecturas que ayudan a aclarar
diversos pasajes de la cultura propia de la región. La selección de las lecturas ha obedecido a ciertos criterios, entre
ellos a la precisión, profundidad, y sencillez del tema que se esta tratando, para ello los diversos artículos son de
reconocidos crónicas, arqueólogos, antropólogos, historiadores, sociólogos y lingüistas; que desde diversas
perspectivas, abordan aspectos medulares de la identidad cultural lambayecana, que ameritan ser conocidos por la
comunidad educativa regional. Todas las lecturas están ordenadas desde una perspectiva de orden en los temas y
en otros desde la orientación del tiempo en que fueron escritas por sus respectivos autores. Somos concientes que
estos no son los únicos trabajos que existen sobre todas las temáticas que estamos abordando, pero si es una base
para que en el futuro se puedan seguir enriqueciendo y contribuyendo a la consolidación de un adecuado proceso
identitario regional. Es por esta razón que el Proyecto de Fortalecimiento de Capacidades de los Agentes Turísticos
para la Promoción del Patrimonio Turístico, Cultural y Artesanal de la Región Lambayeque, que lidera la Dirección de
Comercio Exterior y Turismo, con este aporte está definiendo la hoja de ruta de este importante fenómeno cultural.
El proceso identitario lambayecano siempre ha existido, razones de desconocimiento histórico han producido
situaciones que veían a Lambayeque sólo como una zona de comercio y agricultura, ahora frente a las constantes
investigaciones arqueológicas, las cuales no dejan de asombrarnos en relación a nuestro esplendoroso pasado
prehispánico, permiten comprender mejor el proceso identitario, siendo una manera de contrarrestar y convivir
pacíficamente dentro de un mundo globalizado, sin perder nuestros propios valores culturales, siendo por ende un
nuevo derrotero y un desafió a seguir en la consolidación y respeto, por nuestra cultura y la de los demás. Otro
fenómeno importante es la interculturalidad, que permite comprender, aceptar y respetar la cultura del otro, siendo el
fenómeno de la migración, y de la diversidad cultural, que permiten incorporar nuevas modas y costumbres, que
vienen de fuera, como producto del mundo globalizado que nos ha tocado vivir, unido a un deterioro del medio
ambiente que también amerita rescatar y proteger para las futuras generaciones que vendrán.
Todo este trabajo no hubiera sido posible sin la participación coordinada de un equipo que en línea jerárquica está
constituido por la Dirección Regional de Comercio Exterior y Turismo, del Gobierno Regional Lambayeque,
dirección que está a cargo de la Econ. María del Carmen Vargas Mundana, en línea directa se encuentra la Directora
de Turismo y Artesanía, la Mgtr. Mariella Malca Echevarria; el Administrador del Proyecto, el Econ. Julio César
Chung Chao; la Supervisora del Proyecto, la Lic. Amelia Villegas Timana; el Facilitador del Proyecto, el Master, Julio
César Fernández Alvarado; el Facilitador de los Talleres para los Corresponsales Escolares, el Lic. Antonio Paz
Perinango; y la Secretaría Administrativa, la srta. Liliana García González.
Todas las lecturas contienen abundante información sobre un determinado aspecto de la cultura de la región de
Lambayeque, espero que este esfuerzo de compendiar y ordenar adecuadamente este material, sirva para las
futuras generaciones que vendran que ameritan saber mucho más de nuestra cultura de ayer, de hoy y de siempre.

Master, Julio César Fernández Alvarado


Facilitador del componente
Fortalecimiento de Capacidades de los Agentes Turísticos,
para la Promoción del Patrimonio Turístico, Cultural y Artesanal de la Región Lambayeque
Dirección de Comercio Exterior y Turismo
Gobierno Regional Lambayeque
Índice
Presentación

Lecturas sobre historia lambayecana.

Walter Alva Alva


Lambayeque Prehispamc

Miguel Cabello Balboa

La Leyenda de Naylamp

Julio César Fernández Alvarado,


Naylamp. Un personaje legendario y divinidad lambayecana

Julio César Fernández Alvarado,


Los Señoríos Lambayecanos y el Señorío de Sinto

Julio César Fernández Alvarado


Sinto a la llegada de los españoles

Alfredo Narváez Vargas


El ave mítica Lambayeque. Nuevas propuestas Iconográficas

Julio César Fernández Alvarado


La cultura Lambayeque y su relación con Motupe
Susan Elizabeth Ramírez
La era de la conquista

Susan Elizabeth Ramírez/


Tributo prehispánico

Susan Elizabeth Ramírez


Las encomiendas y el tributo

Luis Rocca Torres


Los antiguos pobladores de Saña

Luis Rocca Torres


La Fundación de la Villa de Santiago de Miraflores de Saña

Luis Rocca Torres


Etnias y vertientes culturales de Saña durante la colonia

Luis Rocca Torres


La incursión del pirata Davis en Saña
Guía Educativa

Luis Rocca Torres


Desborde del río Saña cambia la historia de la ciudad

Luis Rocca Torres


Negros del norte en la Independencia

Lecturas sobre religiosidad popular lambayecana.

Augusto León Barandiaran


El niño Dios en la Historia de Villa Eten

Augusto León Barandiaran


La Iglesia de la Verónica, la cruz labrada y los patitos de oro

Augusto León Barandiaran


La Iglesia Matriz de Chiclayo el Calvario y el tesoro

Pedro Delgado Rosado


Música y Religiosidad Popular en Lambayeque

La feria del Niño Dios de Reyes de Illimo

Julio César Fernández Alvarado


La Santísima Cruz de Chalpon de Motupe

Lecturas sobre gastronomía lambayecana.

Cocina, cultura e Identidad Lambayecana


Mariano Valderrama El Cebiche

Lecturas sobre folclor lambayecano

Augusto León Barandiaran


La prisión del diablo y el cerro mulato

Augusto León Barandiaran


El mito de Naylamp y la estatua de esmeralda

Augusto León Barandiaran


Leyenda de la serpiente de fuego de Chotuna y Chornancap

Augusto León Barandiaran


Mito del origen mochica y el algarrobo

Augusto León Barandiaran


Leyenda de los muertos que esperan
Índice

Augusto León Barandiaran


Leyenda de la enemistad entre los Cerros Chaparri y Yanahuanca

Augusto León Barandiarán


Leyenda de la Huaca Pintada de Illimo

Augusto León Barandiarán


El cerro Chapòn y el cerro rejado

Luis Rocca Torres


Coplas o cuartetos de Saña

Luis Rocca Torres


Cuartetos y décimas dedicadas a los viejos templos

Luis Rocca Torres


Chicherías de Saña en el Siglo XX

Pedro A Iva Marinas


Pachacamac en la Serranía Lambayecana

Julio César Sevilla Exebio


Abusiones y agüeros Lambayecanos

Alfredo Narváez Vargas


Las Vírgenes del valle de Lambayeque

Alfredo Narváez Vargas


Los cerros y los encantos

Alfredo Narváez Vargas


Cerro Chaparri y Cerro Mulato

Alfredo Narváez Vargas


Cerro Purgatorio o Cerro la Raya

Alfredo Narváez Vargas


El dios Kon

Alfredo Narváez Vargas


Los gentiles
Guía Educativa

Lecturas sobre lenguas ancestrales Iambayecanas.

Fernando de la Carrera y Daza


Prefacio a su obra el Arte de la Lengua Yunga

Arturo Paredes Nuñez


Elementos para una evaluación de los términos Lambayeque y Sican

Rodolfo Cerrón - Palomino


La lengua de Nailamp

Lectura sobre naturaleza y medio ambiente de Lambayeque


Antonio Brac Egg y Cecilia Mendiola
Ecología del Perú
De los autores
Walter Alva Alva
Arqueólogo. Director del Museo Tumbas Reales de Sipan.

Miguel Cabello Balboa


Cronista del siglo XVI.
.
Julio César Fernández Alvarado
Arqueólogo. Master en Historia. Departamento de
Humanidades. Universidad Católica Santo Toribio de
Mogrovejo.
.
Alfredo Narváez Vargas
Arqueólogo. Director del Proyecto Arqueológico de
Kuelap.
.
Susan Elizabeth Ramírez
Historiadora. Doctora en Historia. Universidad Cristiana
de Texas.
.
Luis Rocca Torres
Sociólogo. Doctor en Sociología.
.
Augusto León Barandiaran
Folclorista lambayecano del siglo XX.
.
Pedro Delgado Rosado
Profesor de la Especialidad de Historia y Geografía.
Universidad Nacional Pedro Ruíz Gallo de Lambayeque.
.
Mariano Valderrama
Sociólogo. Universidad Particular de San Martín de
Porras.
.
Pedro Alva Mariñas
Antropólogo. Universidad Señor de Sipan.
.
Julio César Sevilla Exebio
Sociólogo. Doctor en Educación. Universidad Nacional
Pedro Ruíz Gallo de Lambayeque.
.
Fernando de la Carrera y Daza
Sacerdote del siglo XVII.
.
Guía Educativa

Arturo Paredes Nuñez


Arqueólogo. Arqueólogo Residente en
el Complejo Arqueológico de Chan
Chan, La Libertad.
.
Rodolfo Cerrón – Palomino
Lingüista. Doctor en Lingüística.
Pontificia Universidad Católica del
Perú.
.
Antonio Brack Egg
Geógrafo y Naturalista

Cecilia Mendiola
Socióloga.
..
Heinz Plengue
Fotografo
.
Rob Williams
Ecólogo
Lambayecano prehispànico
Walter Alva Alva

E l territorio del Perú actual,


cruzado por las montañas de los
Andes, se caracteriza por una
extraordinaria di versidad de
ecosistemas, que van desde desiertos a
visibles en el territorio lambayecano
algunos de los cuales cubren varios
kilómetros, como por ejemplo Túcume,
Apurlec, Pampa Grande,Pátapo,
Collíque y Corbacho hasta la década de
los bosques amazónicos. En este los Sesenta parecían haber disuadido el
escenario surge uno de los grandes focos esfuerzo de los investigadores, en su
de civilización del mundo antiguo, cuya mayoría extranjeros, que visitaban esta
variedad de pueblos y culturas culminan región, De otro lado, por esos años el
en el conocido imperio de los Incas. La saqueo masivo de los monumentos
actual región de Lambayeque, localizada abastecía el insaciable tráfico de bienes
al Noroeste, comprende parte de la costa culturales destinado a los coleccionistas
desértica y los flancos occidentales de obras de arte, nacionales y del
andinos. Su largo proceso de ocupación exterior.
humana, pese a integrar la llamada
Millares de perforaciones y
tradición cultural centro-andina, posee
monumentos destruidos son el
también reconocibles características
1 resultado de este inmanejable
propias .
fenómeno. Podemos afirmar que las más
Hasta hace pocas décadas sé reconocidas colecciones privadas de arte
consideraba que Lambayeque, a pesar prehispánico y las de los museos
de sus extraordinarios monumentos y peruanos e internacionales se han
testimonios arqueológicos, solo había abastecido en un alto porcentaje con
recibido influencias o se había integrado piezas arqueológicas procedentes de
al desarrollo de culturas generadas en Lambayeque. Los últimos cuarenta años
otras regiones. Resultaba entonces poco han sido decisivos para cambiar este
probable pensar en manifestaciones panorama: actualmente se cuenta con
primigenias de civilización o desarrollos evidencias que colocan a la región entre
culturales locales. La falta de los centros originarios de las culturas de
investigaciones sistemáticas contribuyó los Andes centrales, con una antigüedad
a alimentar esta percepción. El limitado que llega hasta los 8000 años antes del
conocimiento se basaba en presente; por otro lado, se han
exploraciones, proyectos arqueológicos consolidado también los conceptos de
de corta duración o estudios sobre tradiciones propias, así como la
colecciones de objetos aceptación de una inconfundible cultura
descontextualizados. Los restos regional que incluso influenció algunas
culturales más antiguos eran áreas vecinas. Hoy día los monumentos
ornamentos orfebres del estilo Chavín y yacimientos arqueológicos
procedentes de Chongoyape, estimados significativos, visibles y formalmente
como manifestaciones expansivas de reconocidos, alcanzan, solo en esta
esta cultura considerada matriz o región, un total de 2982.
panandina (Tello, 1946). La orfebrería
Cabe mencionar que en los aspectos de
clásica de la cultura Lambayeque se
territorialidad, la región de Lambayeque
adjudicaba al imperio chimú, que anexó
como espacio cultural unitario,
esta región en el siglo XIV.
tradicional y arqueológico, se extiende
La extraordinaria cantidad y extensión más allá de los límites de su actual
de los monumentos arqueológicos demarcación política, debiendo llegar

Guía Educativa 9
Guía Educativa

por el sur hasta el valle de Jequetepeque peruana. La extraordinaria combinación


y por el norte hasta la cuenca del río geográfica mencionada facilitó una
Cascajal, teniendo como definidas sólida base agrícola y contactos macro re-
fronteras ecológicas los desiertos de gionales, situación que debe brindarnos
Sechura por el norte y las pampas de San nuevos derroteros para el estudio e
Pedro y Cupisnique por el sur (Zevallos, interpretación de las antiguas
1989a). sociedades prehispánicas desarrolladas
en esta región. Una base económica
El territorio
estable y una red de intercambios
Es evidente que el desarrollo de los accesibles y permanentes resultan por lo
pueblos y las culturas se adapta a las general decisivas para el desarrollo de
condiciones geográficas y ambientales. toda civilización.
La región de Lambayeque posee una
Los primeros habitantes
especial conformación: donde la angosta
franja costera del litoral peruano
comienza a ensancharse fuertemente
hacia el norte, alcanzando su punto
máximo en la frontera con la vecina
región de Piura, la cordillera andina
tiene el punto más bajo y angosto en
todos los Andes centrales, con poco más
de 2200 metros de altura, hecho que
evidentemente facilitó el transito y el
intercambio de tradiciones culturales y
productos entre las grandes vertientes:
el Pacífico, la Amazonia y sus
ramificaciones que debieron alcanzar
hasta el sur de Ecuador. En el flanco
occidental de esta misma cordillera
nacen un total de cinco ríos principales
que cruzan la costa de sértica
lambayecana de este a oeste, formando
los valles de Olmos, Motupe, La Leche,
Chancay y Zaña.
Las grandes áreas de relieve plano, El departamento de Lambayeque.
originadas geológicamente por En la página siguiente
materiales sedimentarios del Pampa Grande: Huaca Fortaleza
Cuaternario, facilitaron vastos espacios Una construcción asombrosa de
, 1.260
para su incorporación progresiva a
sistemas de riego artificial, al punto que
simultáneamente a su época de mayor Como en todos los Andes centrales, los
desarrollo tecnológico conformaron la primeros pobladores de la región
tercera parte de las tierras cultivadas del Lambayeque debieron ser grupos de
antiguo Perú (Kosok, 1942). Este cazadores-recolectores trashumantes,
potencial agrícola se mantiene hasta el pertenecientes al periodo llamado
presente conformando una de las Precerámico temprano o Lítico (10.000
regiones más productivas de la costa a 7000 antes del presente). Restos de

10 Guía Educativa
Lambayecano prehispànico
Walter Alva Alva

artefactos líricos ocasional y para terrazas y recintos conectados por


aisladamente se encuentran en esta escaleras. Esta sencilla técnica
región, quedando pendiente aún la constructiva contrasta con la
localización de contextos intactos. complejidad de los diseños
arquitectónicos de tres templos
Las investigaciones desarrolladas en
superpuestos; el último de ellos, llamado
Nanchoc, zona alta del valle de Zaña, han
Templo verde, contenía un recinto
permitido identificar evidencias
central dispuesto sobre una estructura
materiales que explicarían la
cuadrángula!" con contrafuertes de
emergencia de una compleja sociedad
hasta 6 metros de altura, que resultan
local alrededor de los 8000 a 5000 años
inusuales para la tradición
antes del presente, en la época conocida
arquitectónica del antiguo Perú. Esta
como Precerámico temprano y medio.
construcción cubrió el llamado Templo
Se trata de montículos que contienen
rojo-blanco, cuyos muros exteriores de
estructuras simples de probable uso
esquinas curvas estaban decorados con
ritual, asociadas a pequeños
anchas bandas alternas de color rojo v
asentamientos de cazadores no
blanco en zigzag. En el recinto central,
especializados, recolectores y
un extraordinario mural policromo
posiblemente horticultores incipientes.
representaba la imagen de unos venados
Artefactos líricos de tipo unifacial y
dentro de una red en asociación a un
piedras para moler plantean la
fogón ritual fechado en 4000 años antes
existencia de una economía adaptada a
de nuestra era. Por debajo, la fase más
los recursos boscosos locales. Se
antigua apenas identificada contenía
reportan también un entierro primario y
algunos relieves que representaban
algunos secundarios, así como algunos
peces. Depositados en el relleno se
artefactos Líticos que podrían significar
encontraron las ofrendas de un caracol,
contactos macro regionales. Este
una concha de perla y los esqueletos un
yacimiento, aparte de constituirse como
mono y un guacamayo.
el más antiguo de la región Lambayeque,
plantea importantes cuestiones sobre Este templo y las edificaciones aún
los primeros brotes de cultura, ocultas que se extienden por cerca de
sugiriendo la alternativa de una medio kilómetro constituyen sin duda
temprana tradición cultural de carácter alguna un conjunto ceremonial con
local. tradiciones arquitectónicas y estilísticas
propias, que tocan los temas esenciales
El Precerámico (hasta el 2000
de los orígenes y consolidación de la
a.C.)
civilización y de las primeras formas
Cerrando la brecha existente entre este estatales en la región. La considerable
periodo y el Formativo, en el año 2007 población que hace más de 4000 años
un proyecto dirigido por el autor logró ocupó esta fértil área del valle debió
identificar y excavar un complejo de sustentar su economía en una
yacimientos pertenecientes al agricultura significativamente
Precerámico tardío localizados en la desarrollada, que generó los excedentes
zona del cerro Ventarrón, la parte más de producción necesarios para una
amplia del valle de Lambayeque. Lo que compleja y jerarquizada organización.
se halló fue un centro ceremonial En el periodo precerámico medio y
construido con bloques de sedimentos tardío la región Lambayeque parece
arcillosos y barro formando paramentos haber desarrollado tempranamente

Guía Educativa 11
Guía Educativa

sistemas de riego, pues a diferencia de la este gran asentamiento humano sería la


costa norcentral del Perú no se han variación del curso del rió y el colapso
identificado evidencias que demuestren temporal del sistema agrícola.
similar importancia entre los recursos
Evidentemente durante esta época los
marinos y agrícolas.
valles de la región debieron estar
En Ventarrón y las áreas contiguas de ocupados y medianamente cultivados:
Zarpan y Collud, donde se encuentran así lo sugieren otros yacimientos muy
evidencias del periodo posterior in- probablemente contemporáneos, como
mediato, esperamos documentar la Corbacho y Oyotún en el valle de Zaña,
transición y desarrollo hacia las Montegrande y Tembladera en el valle
tradiciones Cupisnique y Chavín en la de Jequetepeque y Saltur y La Cría en el
región. valle de Lambayeque.
El Formativo (2000 a.C-100 d.C.) El inicio del Formativo medio, alrededor
del año 3000 antes del presente, estaría
Continuando con el proceso evolutivo
caracterizado por la llamada cultura
debemos mencionar al complejo de
Cupisnique, cuyos cementerios,
Purulén (Alva, 1986), ubicado en la parte
saqueados en todos los valles de la región
baja del valle de Zaña, donde se han
y principalmente en Zaña y
documentado hasta quince edificios
Lambayeque, han proveído una
platafórmicos rodeados de tenazas,
impresionante variedad de vasijas
áreas de vivienda, caminos y canteras,
escultóricas a varias colecciones y mu-
que se extienden sobre un conjunto de
seos. Los objetos de oro identificables
colinas rocosas entre el mar, el valle y el
testimonian el inicio de la prolífica
desierto. Se trata de edificios de piedra y
tradición orfebre y sus implicancias para
barro, con patrones típicos de planta
la obtención de metal, que caracterizan
rectangular, dos o tres plataformas, una
la región a través de todas las épocas
plaza cuadrangular delan tera y
siguientes.
escalinatas centrales para el acceso a los
niveles platafórmicos. Uno de los Entre los monumentos representativos
edificios mayores, excavado, presentó de esta época podemos mencionar
una escalera monumental de 15 metros Huaca Lucia y Chólope en el valle de La
de ancho y un recinto semisubterráneo Leche, que comprenden un templo
con nichos. Los fechados para la época monumental con escalinata central de 15
final dan una antigüedad de 3200 años metros de ancho y columnas circulares
antes del presente. En las áreas que pintadas de rojo, edificados con adobes
rodean los templos se encuentran cónicos, así como los testimonios de una
abundante basura doméstica y cerámica extensa concentración de hornos para la
asociada a los estilos del Formativo producción de cerámica (Shimada,
temprano. Los pobladores cultivaban 1995). Las recientes excavaciones en
fréjol, zapallo, palta, etc., complemen- Collud, aún no publica das, han
tando su dieta con recursos marinos del permitido documentar un singular
litoral cercano. El desarrollo de una templo con frente escalonado y una
tecnología hidráulica y la variedad de monumental escalinata central de 25
recursos disponibles explica el metros de ancho. En la parte baja se loca-
crecimiento poblacional y el nivel cultu- lizó parte de un zócalo decorado con
ral alcanzado. La hipótesis más plausible relieves policromos que representan
para explicar el repentino abandono de divinidades. Este edificio está

12 Guía Educativa
Lambayecano prehispànico
Walter Alva Alva

construido con un singular sistema de Los variados yacimientos de petroglifos


adobes cilíndricos alargados. Todo que existen en la región, por sus rasgos
parece indicar que el complejo con una estilísticos, corresponderían en un alto
extensión mayor a los 400 metros de porcentaje al Precerámico y a los
longitud sena uno de los grandes diversos momentos del Formativo; estas
santuarios religiosos de la región. expresiones parecen asociarse a rutas de
transito, parajes sagrados y zonas de
En esta época debieron surgir parale-
peregrinaje religioso, entre los que
lamente centros ceremoniales ubicados
pueden mencionarse Quebrada de los
en la montaña andina, sobre las cabece-
Boliches en Olmos, Cerro Mulato, La Cal
ras de cada uno de los valles, en una zona
y Desaguadero en el valle de Chancay y
geográfica que permite el acceso y la
Guayaquil y El Palmo en Zaña. En este
interrelación entre la sierra alta y las
último valle se encuentran también sin-
tierras bajas; así parece demostrarlo la
gulares expresiones de Geoglifos
presencia de conjuntos monumentales
trabajados en base a la técnica mosaico
como Sangana y Congona en el valle de
lírico, que representan imágenes reli-
La Leche, Udima sobre el valle de
giosas de profundo simbolismo como la
Lambayeque-Zaña y Kuntur Wasi sobre
llamada "águila de Oyotún" y la criatura
el valle de Jequetepeque. Estos centros
felínica de La Compuerta.
estarían vinculados al culto a la fertilidad
y el agua, considerando que se encuen- Inmediatamente después habría tenido
tran estratégicamente ubicados en las lugar un intenso proceso de interrela-
nacientes de los ríos que descienden ción cultural macro regional, como
hacia la costa. demostraría la difusión de elementos del

Reconstrucción de uno
de los templos de Purulén.

Guía Educativa 13
Guía Educativa

estilo Chavín o chavinoide presentes en en Pampa Grande, que por su extensión


gran parte del actual territorio peruano, de 5,5 km- puede considerarse como uno
cuyo origen y cuya naturaleza de los centros más importantes de esta
constituyen aún hoy un tema discutido cultura, estimada hasta hace poco como
en los medios académicos. Entre los intrusiva para la tradición cultural de
varios yacimientos que pueden asociarse Lambayeque y como el producto de la
a esta época recordamos los de expansión tardía de los centros de poder
Chongoyape, Morro Eten y Zarpan, ubicados en los valles de Moche y
caracterizados por una arquitectura Chicama (Shimada, 1985). Su ubicación
monumental de piedra con patrones estratégica en la garganta del valle y la
simétricos y canales subterráneos que existencia de espacios diferenciados de
parece repetir modelos constructivos tí- uso ritual, administrativo, doméstico y
picos, identificados en la Sierra norte y de almacenamiento, compuestos por
norcentral. muros perimetrales, calles, conjuntos
arquitectónicos, plazas y patios (Shi-
Las épocas del Formativo tardío, que
mada, 1994), plantean toda la
implican grandes cambios y la
complejidad de una organización estatal
desaparición del fuerte fenómeno
que evidentemente tuvo su propia
religioso precedente, se identifican con
dinámica de crecimiento a nivel
las llamadas culturas Salinar y
regional. A esta época se asociarían los
Gallinazo. Aún cuando no se conocen
grandes sistemas de riego como el canal
grandes estructuras monumentales,
Taimi, el canal matriz de la margen sur
ejemplares cerámicos de estos sencillos
del valle de Chancay, y el inicio de la
estilos han sido identificados en casi
construcción de centros fortificados en
todos los valles de la región de
los puntos estratégicos de control del
Lambayeque, especialmente en los sitios
agua. Para los pueblos que vivían del
de Cafetal y Corbacho (valle de Zaña), de
riego artificial, controlar el agua
Ventarrón, Santa Rosa y Pampa Grande
significaba tener el poder.
(valle de Lambayeque) y de Pomac (valle
de La Leche). Cabe mencionar que, a El descubrimiento de las Tumbas Reales
diferencia de otros valles; del Sur, en de Sipán y la identificación de este
Lambayeque se han encontrado algunos monumento como uno de los más
ejemplares de cerámica típica Vicús, una importantes santuarios mochicas ha
tradición local de la región de Piura, que replanteado muchos conceptos acerca
evidencian un momento de intensos con- del desarrollo de esta cultura en la región
tactos con el Norte. de Lambayeque, que evidentemente no
resulta hoy un área marginal. La
Esta etapa de cambios dio paso a la
novedosa información contenida en los
emergencia de la cultura Moche o
entierros de la más alta jerarquía del
mochica, que se desarrolla simultá-
mundo mochica, como las magníficas
neamente en casi todos los valles de su
tumbas del Señor de Sipán, del
definitivo ámbito territorial, desde Piura
Sacerdote, del Viejo Señor de Sipán y los
hasta Nepeña.
otros once entierros hasta hoy
La época mochica (100-850 d.C.) recuperados, no solo están brindando
valiosos elementos para conocer la
La presencia mochica en Lambayeque
estructura social, el pensamiento
fue tradicionalmente evaluada a través
religioso, el arte y la tecnología de la
de los reconocimientos y excavaciones
época, sino que plantean una temática

14 Guía Educativa
Lambayecano prehispànico
Walter Alva Alva

de reflexión acerca de estos contextos rasgos típicos - previamente intuidos por


como resultado de un desarrollo otros investigadores pioneros- en
regional sustentado en el potencial cerámica, arquitectura, orfebrería e
agrícola de uno de los valles más ricos de incluso al nivel de los antiguos dialectos
la costa peruana. Por otro lado surge la hablados en la costa norte (Zevallos.
hipótesis de Sipán como centro 1989)a.
ceremonial y de Pampa Grande como
El icono característico de casi todas las
centro político-administrativo.
expresiones artísticas Lambayeque es
El renovado interés en los estudios sobre sin duda la representación de un
la presencia mochica está comprobando personaje con los ojos "alados", que se
una sorprendente y poco conocida encuentra tanto en la cerámica como en
ocupación que cubre todo el valle desde las conocidas máscaras funerarias
Chongoyape hasta el litoral (Cuculí, La metálicas y tiene como exponente clásico
Cria, Saltur, Santa Rosa, Eten y San José, al "tumi" o cuchillo de Illimo, una de las
entre otros), igualmente intensa en los obras más conocidas de la orfebrería
valles de Zaña (Bebederos, Chumbeni- prehispánica del Perú. Es notorio que los
que, Songoy, Cafetal, Nueva Arica y patrones artísticos de esta cultura
principalmente Úcupe) y La Leche resultan más esquemáticos, estilizados y
(Pomac, La Zaranda). Hemos propuesto reiterativos, sugiriéndonos la im-
así un modelo de tradición común y posición de nuevos cánones religiosos
desarrollos paralelos aplicable a todos agrupados en torno a una imagen
los valles del ámbito Mochica de norte a principal que todavía representa un
sur, donde las jerarquías locales dilema y un tema de discusión: acaso un
compartían una tradición cultural nuevo dios, o de pronto la representa-
común bajo la estructura de "señoríos" ción del mítico Naymlap o Ñaiñlap,
sustentados en unidades agrarias. La supuesto fundador de la dinastía de los
época mochica representa para Lam- gobernantes lambayecanos (Cabello
bayeque la primera gran expansión Balboa, 1951).
agrícola y probablemente el primer
La extraordinaria cantidad de ejem-
ensayo de sistemas de irrigación multi-
plares de esta cultura dentro ele museos
valles, que posteriormente se expan-
y colecciones testimonia el auge socio-
dieron con la emergencia de la llamada
económico de su pueblo, cuyo evidente
cultura Lambayeque.
sustento fue el explosivo desarrollo de
Las ofrendas asociadas a entierros de una agricultura a mayor escala que la
sacrificios en Cerrillos constituyen alcanzada por sus antecesores, a través
referentes de la etapa de tránsito entre de la consolidación de los sistemas inter-
las tradiciones religiosas mochica y valles que permitieron abastecer de agua
Lambayeque. a las áreas desérticas marginales te-
niendo como eje al valle central de
La cultura Lambayeque (800-
Chancay-Lambayeque, en donde se
1350)
concentra la mayor descarga hídrica:
Esta cultura, que constituye la etapa reto y respuesta a un crecimiento
culminante del desarrollo prehispánico poblacional que cubrió todos los valles
de la región, fue identificada por los de la región, como lo testimonian los
estudios de Rafael Larco Hoyle y Jorge complejos centros ceremoniales y las
Zevallos, quienes establecieron algunos extensas áreas de ocupación.

Guía Educativa 15
Guía Educativa

El patrón arquitectónico representativo constituiría uno de los complejos


de esta cultura consiste en pirámides arqueológicos más extensos de América
truncas, formadas por plataformas precolombina. Siguiendo una tradición
superpuestas conectadas mediante de cambios cíclicos en los centros de
rampas centrales, laterales o circun- poder, presente en todas las culturas de
dantes; estos elementos se encuentran la región, se supone que este centro haya
en los conocidos monumentos de sido la nueva sede del poder político y
I'omac, Chotuna, Chornancap, Apurlec, religioso que sucedió al decaimiento de
Túcume, Mocce, Collud, el antiguo Cinto Pomac. El monumento empezó a ser
o Pátapo, Ucupe, Huaca Teodora, Huaca investigado sistemáticamente a partir
Miguelito y Sinán, entre otros. del año 1988 por Thor Heyerdahl
(2002), Alfredo Narváez y, hoy, a cargo
Las investigaciones sistemáticas del
de Bernarda Delgado.
Proyecto arqueológico Sicán, desarro-
lladas durante los últimos veintiocho Chotuna-Chornancap comprende dos
años en el Complejo de Pomac bajo la grandes estructuras piramidales y otras
dirección de Izumi Shimada y Carlos menores, además de recintos y plazas,
Elera, han brindado notables avances hoy investigados por Carlos Wester,
para conocer el nivel de desarrollo director del Museo Brüning. En este
cultural y tecnológico de esta cultura, monumento vinculado a la fundación
denominada también Sicán en virtud al dinástica del mítico Naymlap, recien-
nombre original del área especifica temente se han descubierto relieves y
donde se realizan la investigaciones. En complejos recintos de carácter ceremo-
este santuario, conformado por veinte nial y administrativo, que respaldan su
estructuras piramidales y cementerios importancia como uno de los grandes
que fueron intensamente saqueados santuarios de la época. Entre los valles
entre los años Treinta y Sesenta, se han de La Leche y Motupe, en Apurlec, se en-
logrado recuperar científicamente por cuentran los testimonios de uno de los
primera vez tumbas de la élite más extensos complejos de irrigación,
Lambayeque (Shimada, 199S), además probablemente iniciado por los
de importantes datos sobre la arquitec- Lambayeque. Apurlec cubre un área
tura ceremonial y talleres de fundición aproximada de 500 km2, donde puede
de cobre a gran escala. reconocerse una extensa y compleja red
de canales construidos con las más
En el año 1983, en Úcupe (valle de Zaña),
sofisticadas téc nicas en trazos y
se logró explorar y documentar una
pendientes, asociados también a varias
pequeña estructura anexa a un edificio
estructuras piramidales dispersas y a
piramidal, registrando un mural
áreas residenciales.
policromo del estilo clásico Lambayeque
con la representación de nueve El imperio chimú (1350-1470)
personajes ricamente ataviados, que
Hacia las primeras décadas del siglo
podrían asociarse a versiones de una
XIV, la región de Lambayeque, proba-
misma divinidad o al cortejo real del
blemente dividida por las sucesiones
legendario Naymlap (Alva y Meneses,
dinásticas, fue anexada por el gober-
1984). Túcume, conformado por
nante sureño Michanzaman al reino
veintiséis pirámides truncas, recintos y
chimú, imponiendo un nuevo orden
áreas habitacionales que cubren un área
político y originales patrones artísticos.
aproximada de 400 hectáreas,
Los Chimú incrementaron el área

16 Guía Educativa
Lambayecano prehispànico
Walter Alva Alva

agrícola: su presencia se reconoce en el imperial, así como Tambo Real hacia el


crecimiento y en las remodelaciones ar- valle del río La Leche. La ocupación inca
quitectónicas de casi todos los grandes se caracteriza también por un estilo de
complejos ceremoniales, de los centros cerámica llamado chimú-inca, presente
urbanos y en las ofrendas funerarias en gran parte de la costa norte.
depositadas en sus extensos cemente-
En muchos de los grandes complejos
rios. Túcume, Chotuna, Apurlec, Pátapo
arqueológicos de Lambayeque se
y Sinán demuestran esta reocupación.
encuentran testimonios de esta corta
El imperio de los Incas (1470-1532) ocupación, como en el caso de Túcume,
donde se han recuperado singulares
La conquista inca de la región
ofrendas, típicas de los sacrificios incas.
Lambayeque, entonces bajo dominio
Podemos mencionar como importantes
chimú, se calcula alrededor de los años
conjuntos de la época, Jotoro (valle de la
1450 a 1470. Atribuida al emperador
Leche), Collique, Saltur y Ventarrón
Tupac Inca Yupanqui, esta corea
(valle de Chancay-Lambayeque). Este
incorporación a uno de lo grandes
último, poco conocido, presenta una
imperios de la humanidad solo duró
impresionante arquitectura imperial
hasta el año 1532, cuando los primeros
adaptada a la formación rocosa en la
Españoles llegaron a estas tierras.
cima sur del cerro.
El antiguo Cinto o Pátapo fue una de las
A través de este breve recuento podemos
más impor tantes concentraciones
confirmar que la región Lambayeque,
urbanas encontradas por los conquista-
una de las más importantes unidades
dores en el norte del Perú, con una
culturales del antiguo Perú, viene
población que debió llegar a algunos
recibiendo en las ultimas décadas el
miles de habitantes los mismos que
merecido interés de la arqueología,
posteriormente dieron lugar a la actual
presentando a través de los resultados de
ciudad de Chiclayo. Los restos de
provectos continuados y sistemáticos
construcciones hasta hoy visibles cubren
una nueva imagen de su complejo
cerca de 5 kilómetros en las faldas del
proceso histórico prehispánico, al punto
cerro Pátapo. Este gran complejo,
que hoy puede considerarse también
constituido por estructuras platafó-
entre las regiones con mayor porcentaje
rmicas, aterrazamientos, recintos y áreas
de investigaciones e instituciones
de vivienda, tiene una larga historia con
museográficas.
ocupaciones previas Lambayeque y
chimú. Entre los componentes incas más Los próximos años serán decisivos para
notorios se encuentra el llamado Tambo esclarecer la verdadera dimensión de su
Posope y parte de el gran camino pasado.

Guía Educativa 17
La Leyenda de Naylamp
Miguel Cabello Balboa

E l cronista Miguel Cabello de


Valboa. (1586 : 327-330), dentro
del su obra Miscelánea Antartica.
Recoge la historia legendaria del valle de
Lambayeque, a través de La Leyenda de
adentro deseosos de hacer asiento en
ella, y siguiendo andando por espacio de
media legua fabricaron unos palacios a
su modo, a quien llamaron Chot, y en
esta casa y palacios convocaron con
Ñaymlap que es como a continuación se devoción barbara un idolo que consigo
narra: traían contra hecho en el rostro de su
mismo caudillo, este era labrado en una
Dicen los naturales de Lanbayeque (y
piedra verde, a quien llamaron
con ellos conforman los demás pueblos a
Yampallec (que quiere decir figura y
este valle comarcanos) que en tiempos
estatua de Naymlap). Habiendo vivido
muy antiguos que no saben numerarlos
muchos años en paz y quietud esta gente
vino de la parte suprema de este Piru con
y habiendo su Señor, y caudillo tenido
gran flota de Balsas, un padre de
muchos hijos, le vino el tiempo de su
Compañas, hombre de mucho valor y
muerte, y porque no entendiesen sus
calidad llamado Naimlap y consigo traía
vasallos que tenia la muerte jurisdicción
muchas concubinas, mas la mujer
sobre él. Lo sepultaron escondidamente
principal dicese haberse llamado
en el mismo aposento donde había
Ceterni, trajo en su compañía muchas
vivido, y publicaron por toda la tierra,
gentes que así como á capitán y caudillo
que el (por su misma virtud), había
lo venían siguiendo, mas lo que entre
tomado alas, y se había desaparecido.
ellos tenia mas valor eran sus oficiales
Fue tanto lo que sintieron su ausencia
que fueron cuarenta, asi como Pita Zofi
aquellos que en su venida lo había
que era su trompetero o tañedor de unos
seguido que aunque tenían ya gran copia
grandes caracoles, que entre los indios
de hijos, y nietos y estaban muy
estiman en mucho, otro Ñinacola que era
apasionados en la nueva y fértil tierra lo
el que tenía cuidado de sus andas y Silla,
desampararon todo, y despulsados, y sin
y otro Ñinagintue a cargo de la bebida de
tiento ni guía salieron a buscarlo por
aquel Señor a manera de Botiller, otro
todas partes, y así no quedo por entonces
llamado Ponga que tenia cargo derramar
en la tierra mas de los nacidos en ella,
polvo de conchas marinas en la tierra que
que no era poca cantidad porque los
su Señor debía de pisar, otro Occhocalo
demás se derramaron sin orden en busca
era su cocinero, otro tenía cuidado de las
de el que creían que desaparecido.
unciones, y color con que el Señor
Quedo con el Imperio y mando de el
adornaba su rostro, a este llamaban Xam
muerto Naylamp, su hijo mayor Cium el
muchec tenía cargo de bañar al Señor
cual casó con una moza llamada
Ollop-copoc, labraba camisetas y ropa de
Zolzoloñi: y con esta y otras concubinas
pluma, otro principal y muy estimado de
tuvo doce hijos varones que cada uno fue
su Príncipe llamado Llapchiluli, y con
padre de una copiosa familia, y habiendo
esta gente (y otros infinitos oficiales y
vivido y señoreado muchos años este
hombres de cuenta) traía adornada, y
Cium, se metió en una bóveda soterriza,
autorizada su persona y casa.
y allí se dejo morir(y todo a fin de que a
Este señor Naymlap con todo su su posteridad tuviesen por inmortal y
repuesto vino á aportar y tomar tierra a diuina). Por su fin y muerte de este
la boca de un río (ahora llamado gobernó Escuñain, a este heredero
Faquisllanga) y siendo allí desampara- Mascuy, a este sucedió Cuntipallec y tras
dos sus balsas se entraron la tierra este gobernó AIlascunti, y a este sucedió

Guía Educativa 19
Guía Educativa

Nofan nech á este sucedió Mulumuslan tanto por ser valeroso cuanto por ser
tras este tuvo el mando Llamecoll á este Maestro de labrar ropas de plumería se
sucedió Lanipat=cum, y tras este aparto con mucha compaña que lo quiso
señoreo Ácunta. seguir, y hallando asiento a su gusto en
valle llamado Jayanca se pobló en el. y
Sucedió el Señorío Fempellec, este fue el
allí permaneció su generación y
ultimo y mas desdichado de esta
prosapia.
generación porque puso su pensamiento
en mudar á otra parte aquella Guaca ó Ya queda visto como por la muerte
Ídolo que dejamos dicho auer puesto merecida que dieron los suyos á
Naymlap en el "asiento" de Choc, y Fempellec quedo el Señorío de
andando probando este intento no pudo Lambayeque (y lo a el anexo) sin patrón
salir con él, y a deshora se le apareció el ni Señor natural en el cual estado estuvo
Demonio en forma y figura de una aquella numerosa república, muchos
hermosa mujer y tanta fue la falacia de el días hasta que cierto Tirano poderoso
Demonio, y tan poca la continencia de el llamado Chimo capac vino con
Femllep, que durmió con ella según se invencible ejercito, y se apoderó de estos
dice, y que acababa de perpetuar ayunta- valles, y puso en ellos presidios, y en el de
miento tan nefando comenzó a llover Lambayeque Señor y Cacique de su
(cosa que jamás habian visto en estos mano, el cual se llama Pongmasa a este
llanos) y duro este diluvio treinta días á sucedió su hijo Oxa, y fue esto en el
los cuales sucedió un año de mucha tiempo y coyuntura que los Yngas
esterilidad, y hambre: pues como á los andaban pujantes.
Sacerdotes de sus Ídolos (y demás
En las Provincias de Caxamarca porque
principales) les fuese notorio el grave
es así que este Oxa fue el primero que
delito cometido por su Señor
entre los de su linaje tuvo noticia de los
entendieron ser pena correspondiente á
Señores Yngas desde las temporadas de
su culpa la que su Pueblo padecía, con
este comenzaron a vivir con sobresalto
hambres pluvias, y necesidades: y por
de ser despojados de sus Señoríos por
tomar de el venganzas (olvidados de la
mano y armas de los del Cuzco. A este
fidelidad de vasallos) lo prendieron y
Oxa sucedió en el Cacicazgo un hijo suyo
atadas las manos, y pies. Lo echaron en
llamado Llempisan muerte este le vino el
el profundo del mar. Y con el se acabo la
Señorío á Chullumpisan a este sucedió
línea descendencia de los Señores,
un hermano suyo llamado Cipromarca, y
naturales del Valle de Lambayeque así
tras este señoreo otro hermano menor
llamado por aquella Guaca (o Ydolo) que
que se llamó Fallenpisan. Vino después
Naymlap trujo consigo a quien llamauan
de este a tener el mando Efquenpisan.
Yampallec. Durante la vida de Cium hijo
Muerto este sucedió Secfunpisan en cuyo
heredero de Naymlap (y segundo Señor
tiempo entraron en este Pirunro. Es-
en estos Valles) se apartaron sus hijos
pañoles y dejaremos aquí el hilo cortado
(como dicho queda) a ser principios de
para ayudarlo quando a nuestra tela
otras familias, y poblaciones y llevaron
conviniere, porque para dar fin a este
consigo muchas gentes uno llamado Ñor
Capítulo quiero decir la causa porque
se fue al valle de Cinto y Cala, fue á
estos Señores que habemos acabado de
Tucume. y otro á Collique y otros a otras
nombrar duraron muy poco en el
partes. Un Llapchillulli hombre
Señorío y mando, pocos afirman no a
principal de quien dejamos dicho haber
verlo poseído ninguno 12 años, y algunos
hecho mucho caudal el Señor Naymlap

20 Guía Educativa
La Leyenda de Naylamp
Miguel Cabello Balboa

no haber durado en el dos cabales era su contrario en una campal batalla,


pues la ocasión que como el Demonio fugitivo este, y para salvar la vida, puso
tenia tanta mano y poder en sus en unas grandes balsas de que usaban
astragados entendimientos hacíalos toda su Real familia, y criados unas
poner en tan estrechos y ásperos ayunos estimables con las riquezas que pudo
(luego que tomaron el cargo) que con cargar en aquel conflicto, y dejándose en
abstinencias y vigilias, y largos ayunos, manos de la Providencia, y a discreción
se enflaquecían de tal manera que jamás de las aguas, arribaron después de
podían arribar a perfecta salud, ya que innumerables contrastes, en que
los ayunos escapasen, y otros morían tuvieron por inevitable su naufragio, a la
entre las manos de su infructuosa rivera del mar, y boca de este río de
penitencia, y de esta manera se iban Lambayeque, que entra en el a dos leguas
heredando hermanos a hermanos, y a de distancia.
todos el infierno en pago y remuneración
Saltaron en tierra; dieron gracias al Dios
de sus pecados. Entre las gentes y
que adoraban con sus acostumbrados
naciones que dejamos nombrados de
sacrificios, y reforzados con la agua del
estos Valles tenía Chico capac repartidos
dicho río, abundante pesca del mar. y no
presidios, y guarniciones y contrastando
poca cacería de animales silvestres, que
la voluntad de todos habían de hacer su
fueron descubriendo en los montes
viaje los Capitanes de Topa Yngayupan-
inmediatos; y de que se aprovechaban al
qui para irse a juntar con el á Caxamarca
diestro manejo de los arcos, y flechas, de
como quedo acordado en Pohechos de lo
que usaban, resanándolos oportuna-
cual trataremos en el Capítulo siguiente.
mente la pura sal, que crió Dios en aquel
paraje, en que todavía permanecen las
salinas, que gozan las respectivas parcia-
Namla
lidades de indios, cuyas pachacas traen
La crónica de Justo Modesto de Rubiños en su origen de los dichos extranjeros
y Andrade, de 1 782. a través de la peregrinos. Se establecieron estos en
"Sucesión cronológica : O serie Historial aquel sitio, donde tuvo su principio, y
de los curacas de Morrope y Pacora en la aumento la larga posteridad, que se deri-
Provincia de Lambayeque...''. Publicada vó de ellos para la población de todos
por Carlos A. Romero. : "Un Manuscrito estos valles desde el partido de Pacas-
interesante". Revista Histórica. Lima. mayo, hasta el de Motupe y Olmos, cuya
1936. N° 10. La parte de la crónica que semilla trascendió después hasta
habla de Ñamla. Se encuentra en la Nota Tumbes, aunque adulterada en mucha
1 I. en las páginas 361 -363. parte la lengua de estos yungas de aquel
natural, y primitivo dialecto de su
La tradición, que se mantiene desde la
origen.
antigüedad sobre la fundación de estos
valles, y que al mismo tiempo se halla El Reyezuelo, o cacique señor, y cabeza
apoyada de cierta expedición auténtica, y de estos indios que aportaron a la playa
de la existencia de los monumentos, que se llamaba Ñamla, y su mujer Sotenic; el
de la misma antigüedad lo manifiestan, primer nombre pusieron sus descen-
enseña que habiendo tenido larga guerra dientes en veneración de tan ilustre
entre si unos Reyezuelos, o caciques progenitura la primera parcialidad que
indios señores de ciertos estados en unas de ellos se compuso (con superioridad a
islas, y hallándose batido uno de ellos de las demás, que después se establecieron)

Guía Educativa 21
Guía Educativa

de que hasta el presente hay memoria en siguieron su obediencia. Y este palacio


la corta reliquia que de ella ha quedado, procuraron sepultarlo sus sucesores,
aunque cortado el nombre de su cuando en la conquista de este Reino los
apelativo se llama hoy la parcialidad de dominaron los Españoles abolidos, ro-
“Nam” solamente dividido del “La”, con deándolo de un promontorio de tierra tan
que se denominaba Namla su primer grande, que bastó a encubrirlo, y a for-
señor, que significa ave (o gallina) de el marse de uno, y otro material, una emi-
agua en la lengua indica. Manifestando nente guaca, que con el tiempo, y las
con el que de aquel elemento había lluvias se consolidó, como si fuese terreno
salido su progenitor; y el segundo se lo virgen, y no manoseado; pero los mismos
pusieron a una guaca grande, que esta indios desde entonces por tradición de sus
inmediato a la playa de su arribo, y se mayores corrompieron la noticia, y aún en
llama Sotenic, con el cual se conoce la cima, le alegraron algún tanto la te-
todavía. chumbre; de suerte que montando la hua-
ca, y puesto cualquiera en la eminencia, le
El hijo mayor de este señor, y su herede-
registra fácilmente, por aquella claraboya
ro, se llamaba Suim. y su mujer Ciernun-
lo interior al dicho palacio, distinguiendo
cacum; y estos nombres se fijaron a la
con la luz del Sol, que le penetra, los
duración en otros dos recomendables
colores de sus paredes, y los maderos de
padrones; el del príncipe heredero se puso
su fortaleza conocida por los indios con el
a un palacio, que se fabricó en el mismo
nombre de Casa del cacique, o el palacio
sitio, cuanto ya multiplicadas las
de Sium. (Aquí acaba este manuscrito,
generaciones era señor dominante en
que no terminó su autor, por razones
tantos, como descendieron de la gran
ignoradas).
familia de criados, y oficiales, que leales

22 Guía Educativa
Naylamp. Un personaje legendario
y divinidad lambayecana
Julio César Fernández Alvarado

Un personaje legendario y los ornamentos de este insigne


divinidad Lambayecana personaje. Porque no pensar que la
leyenda de Naymlap sea un hecho
Existen algunos intelectuales, que
histórico, que puede ser comprobado,
consideran que la leyenda de Naymlap.
similar al caso anterior.
es un mito o un relato que no tiene mayor
validez histórica. En este ensayo, Estas referencias son importantes para
planteare una posición diametralmente concluir que en el caso de Naymlap, no es
distinta, demostrando su autenticidad un simple mito o leyenda, debido a que sí
en relación con las evidencias reúne las condiciones, para ser aceptado
arqueológicas, históricas, iconográficas, como una verdad histórica, a la luz de las
lingüísticas y etnológicas, que permitan nuevas investigaciones que a
entender un pasaje de la historia continuación exponemos.
lambayecana, rica de una tradición
ancestral, que debe permitir el
consolidar nuestra identidad cultural. Naimlap, Naymlam, Naymlap o
Ñaymlap.
Cuando el poeta griego Homero, registra
los cantares de gesta de la Iliada y la La primera versión de Ñaymlap, fue
Odisea en el siglo IX a. de J.C., nadie gracias a Miguel Cabello Valboa; su
daba crédito a la existencia de la ciudad informante fue el Cacique de Túcume,
de Troya y Micenas, hasta que en el siglo Martín Farro, que pertenecía a una
XIX el alemán Heinrisch Schliemann. familia de alto status en Lambayeque y
dio validez a Homero y descubrió estas Ferreñafe; y es por él, que sabemos de la
ciudades, junto con el tesoro del Rey existencia de Ñaymlap, como parte de la
Priamo. Pasaron más de dos mil años historia de sus antepasados, esto quiere
para que la humanidad y la comunidad decir, que en épocas antiguas, los líderes
científica,"diera la certeza de tan que existieron, en este caso los líderes
extraordinario relato. políti co - religiosos, mantenían
fuertemente viva la historia ancestral.
El Cantar de gesta del Mio Cid o el Cid
Campeador, registrado por un cronista Es más fácil pronunciar el nombre del
anónimo en el siglo XII d. C, también personaje con ene que con eñe, pero en
esta sustentado en un acontecimiento realidad el nombre debe ser Ñaymlap,
real, que explica la lucha entre los debido a que según Justo Modesto de
españoles y los moros, que dominaron Rubiños y Andrade (1782), reporta la
España durante 8 siglos y que gracias a leyenda dos cientos años después, de
Rodrigo Díaz de Vivar, conocido como el haber sido registrada por Cabello (1586),
Cid (Señor), se erradicó paulatinamente indica que "El reyezuelo, o cacique señor,
a los musulmanes. y cabeza de estos yndios que apartaron a
1
la playa se llamaba Ñamla” esto
Antes del descubrimiento en Sipán, se
demuestra que el nombre original del
pensaba que todos los elementos deco-
señor era Ñamla. con eñe y no con ene,
rativos de la cerámica Moche V, eran
como algunos sostienen sin fundamento.
una representación de mitos, posterior-
Ahora bien, que significa Ñamla. Según
mente con el descubrimiento del Señor
Rubiños, registra lo siguiente: "aunque
de Sipán se comprobó que todos esos
cortado el nombre de su apelativo se
elementos fabulosos, eran verdaderos,
llama hoy la parcialidad de Nam,
debido a que todos ellos, figuraban en
solamente dividido del La. con que se

Guía Educativa 23
Guía Educativa

denominaba Namla su primer señor, que La Procedencia.


significa ave (o gallina) de el agua en la
Rubiños y Andrade otorga algunas pistas
lengua indica, manifestando con el, que
acerca de la procedencia de Ñaymlap.
de aquel elemento había salido su
2. cuando indica que : "Habiendo tenido
progenitor'' Esto ratifica una vez más la
larga guerra entre sí unos Reyeszuelos, o
validez de la denominación de Ñaymlap.
( 3) caciques yndios señores de ciertos
Asimismo, Carlos Elera a través de 4
estados en unas yslas...” considero ade-
información oral de cazadores de Batán
cuado sostener, que a lo largo y ancho de
Grande, en el valle medio de la Leche, le
la cuenca del pacífico, en el eje norte y
indicaban que habían visto en estos
sur. existe una prolijidad de islas, que
parajes al Nampal, denominación en
para el caso de nuestros antepasados,
lengua Mochica del águila pescadora
sirvieron de morada y además como
(Pandion haliaetus carolinensis), la cual
sitios de veneración. Desde este punto de
pesca en los jagüey s durante los meses
vista, por las características estruc-
de verano. Asimismo, Elera registro una
turales de la cerámica precolombina del
entrevista personal realizada a don Julio
Ecuador y de México, a través de los
Navarro, prestigioso shaman o
Olmecas, acerca de la procedencia de
curandero de la localidad de San Luís,
Ñaymlap, sea de México o Centro-
Batán Grande, cuando él entra en trance
américa, esto se sustenta en la teoría
alucinatorio y efectúa su "vuelo mágico'*
Aloctonista de Kauffmann Doig, cuando
durante sus ceremonias mágico -
manifiesta que la alta cultura de Amé-
religiosas dice que : "a veces me transfor-
rica, que incluye a México, Colombia y al
mo en águila y con mi buena vista vido
Perú, tienen vinculaciones que explican
(veo) los buenos huachumales
su parecido en su desarrollo y que las
(aglomeración de cactus San Pedro) en
mismas se deben a que de la costa
los jagueys donde también crecen
ecuatoriana, según los conocimientos
plantas cu randeras". Cuando el
actuales, partió el Formativo, que allá
historiador Zevallos Quiñones (1989:65)
tiene sus inicios antes del tercer milenio
se refiere a Falempincial o Falempincian,
a.C, hacia norte y sur motivando los
manifiesta que era un cacique gentil del
primeros pasos de la alta cultura
pueblo de Ñampagic, llamado
americana3. Gracias a las investigaciones
Lambayeque por los españoles. En base a
realizadas por Izumi Shimada6, en la
estos elementos sustento que Ñaymlap,
zona de Batangrande en Lambayeque,
proviene de Ñamla, del Ñampal y de
sabemos que hubieron contactos
Ñampagic que es la denominación de un
culturales con Ecuador, debido a la
personaje alado, además de ser una
existencia del Spondylus, producto muy
divinidad.

1 Justo Modesto de Ruviños y Andrade. "Sucesión chronológica : O serie Historial de los curacas de híorrope y Pacora en la Provincia de
Lambayeque..." Publicado por Carlos A. Romero: "Un Manuscrito interesante". Revista Histórica. Lima. 1936. (1782).N° 10. pp. 289-
363.
2 Rubiños y Andrade. Ob. cit. 1936.
3 Carlos Elera Arévalo. El Complejo Cultural Cupisnique. El Mundo Ceremonial Andino. Senri Ethnological Studies. Editado por Luis
Millones y YoshioOnuki. National Museum of Ethnology. N° 37. Osaka. Japón. 229 - 257 1993. P. 248.
4 Rubiños y Andrade. Ob. Cit. 1936.
5 Federico Kauffmann Doig. Manual de Arqueología Peruana. Editorial PEISA. 1980. Lima. 796 páginas.
6 Izumi Shimada. Cultura Sicán. Dios, Riqueza y Poder en la Costa Norte del Perú. Fundación del Banco Continental. EDUBANCO.
Lima. 1995. 218 páginas.

24 Guía Educativa
Naylamp. Un personaje legendario
y divinidad lambayecana
Julio César Fernández Alvarado

preciado para las civilizaciones maneras: desde la Sierra, por el este; por
peruanas, desde el Formativo hasta el la Costa, desde el sur o el norte; o por
13
Tahuantinsuyu, que demostrarían que mar, en balsa . En base a esto, es muy
Ecuador fue el enlace cultural entre posible el arribo de un determinado
Mesoamérica y el Perú, a través del mar. personaje a estas costas. Sin embargo, la
manera más rápida de hacerlo es a través
Durante mucho tiempo se ha discutido,
del mar.
de donde procede Ñaymlap. para ello
existen dos posiciones hipotéticas. Se Los trabajos realizados por Hans
considera que Ñaymlap provino de '"la Heinrisch Brüning a comienzos del siglo
parte Suprema de este Piru según indica XIX, fueron decisivos para la ubicación
7
Cabello Valboa . en este caso se refiere a del referido río Faquisllanga, que
que vino del Septentrión, del Ecuador o menciona la Leyenda. Sin embargo,
mucho más al norte. Este es el Bruning afirma que : "Apesárele que
planteamiento que ha recibido mayor conozco lo escabroso y aventurado que
consenso por parle de diversos es querer dar la etimología de un
investigadores como Bruning8, nombre, me atrevo a insinuar una para
Trimborn9, Kosok l0 y Rostworoswki11. Faquisllanga, sin admitir, por supuesto,
Los estudios que se han realizado en la responsabilidad de ninguna clase por
isla de la plata, en el Golfo de Guayaquil, ella. Faqu - i - llanga parece serpa/abra
confirman los contactos con otras zonas máchica, en cuyo idioma "fac" significa
costeras del norte. "negro" y "llanca" o "llancar" es el
nombre de un cangrejo de agua dulce,
Shimadal2 sostiene que quizá nunca se que se encuentra en abundancia en los
llegará a saber de donde provino ríos, cerca de sus desembocaduras en el
Naymlap, sin embargo sugiere que un mar La "/". u otra vocal, se intercalaba
posible origen provenga del afamado entre las consonantes de dos palabras,
Centro de Oráculos de Pachacamac. Esta para dar mejor sonido al conjunto,... "
(14)

posición es sugestiva y polémica, pero de En un documento de 1580, revisado por


manera particular no compartimos tal Bruning. daba como responsable al
propuesta, debido a que los contactos actual río Lambayeque, de los daños
con otras etnias nos orientan más al ocasionados en estos valles a mitad del
norte que al sur, si la relacionamos con siglo XVI. Este río desemboca en el mar
las ideas de Rubiños y Andrade. por tres ramales, de los cuales uno se
El acceso a los valles lambayecanos - encuentra a dos kilómetros
según Donnan - sólo puede ser de tres aproximadamente, siguiendo la línea de

7 Miguel Cabello Valboa. Miscelánea Antartica. Una Historia del Perú Antiguo. Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Facultad
de Letras. Instituto de Etnología. Pp. 561. Lima. 1951(1586). P. 327.
8 Enrique Bruning. Estudios Monográficos de Lambayeque. Compilado por James M. Vreeland, Jr. SIGAN. Editorial Gráfica Pacific
Press S.A. Lima. 1922. pp. 189.
9 Hermann Trimborn. El Reino de Lambayeque en el Antiguo Perú. Haus Vólkerund Kulturen, St. Augustin West Germany. 1979. pp.
89.
10 Paul Kosok. Life, Land and Water in Ancient Perú. Long Island Univcrsity Press. New York. 1965.
11 María Rostworoswki de DiezCanseco. "Diosesy Mitos Costeños". Recursos Naturales Renovables)' Pesca, siglos XVI y XVII. IEP.
Primera edición. Historia Andina/8. 1981. Lima. pp. 121-138.
12 Izumi Shimada. Una Exposición de tu Cultura Sicc'in y la Leyenda de Naymlap. Presencia Histórica de Lambayeque. Eric Mendoza
Samillan. Ediciones y Representaciones H. Falcoiií e.i.r.l. 272 páginas. 1985. Lima. p. 129
13 Christopher B. Donnan. En Busca de Naymlap : Chotuna, Chornancap y el Valle de Lambayeque. Lambayeque. Colección Arte y
Tesoros del Perú. Banco de Crédito. 1989. Lima. 105- 136 páginas.
14 Braning.Ob.Cit. 1922. P. 14.

Guía Educativa 25
Guía Educativa

playa al norte, desde la caleta de San alto andinas del Perú como es el caso de
José. Este ramal debió haber sido - en Cusco, Puno, Ayacucho. entre otras:
l5
opinión de Bruning - la desembocadura existe el ritual dirigido a los cerros y las
por la cual desembarcó Ñaymlap. huacas, dirigido por los Chamanes, que
sirve para llamar a los ancestros,
El Séquito Señorial.
mediante un instrumento conocido
Miguel Cabello Valboa, manifiesta que como el Pututo (caracol gigante),
este personaje legendario llamado procedente de aguas cálidas, en especial
Ñaymlap, vino junto con 40 oficiales, de del Ecuador. Es un objeto que produce
los cuales hace mención a ocho en un sonido fuerte y grave, que permite
especial, los que constituirían parte de su convocar a los antepasados, hecho que
corte o séquito: ratifica la continuidad de un acto sacral
de carácter milenario en el mundo
PitaZofi: Trompetero o Tañedor de
andino.
grandes Caracoles.
Acerca del tema de las andas o literas
Ñinacola: Era el que cuidaba del anda y
ceremoniales prehispánicas, existen tres
silla.
casos que es menester comentar, para
Ñinagintue: Estaba a cargo de la bebida o sustentar su existencia y validez. En la
botiller. iconografía moche, aparecen escenas
donde se puede observar que los
Fonga sigde: Tenía a cargo derramar
antiguos señores moches, antes que los
polvo de conchas marinas en donde
Lambayeque, eran llevados sobre andas
pisaba su señor.
ceremoniales. Es el caso de la escena de
Occhocalo: Era su cocinero. la presentación de la copa o del sacrificio,
en la que aparece dibujada un anda en el
Xam muchec: Tenía a su cuidado las
nivel inferior de la iconografía, junto al
unciones y el color que adornaba el
sacrificio de los prisioneros, como bien la
rostro de su señor. l6
describe DonnaiV . La pieza en men-
Ollop-copoc: Tenía a cargo bañar al ción, de ella sólo existen dos ejemplares
señor. en el mundo, que repiten la misma
escena. La primera se encuentra en el
Llapchiluli: Labraba las camisetas y la
Staatliches Museum fur Volkerkunde, en
ropa de plumas.
Munich, Alemania; y la segunda es la
Para entender esta parte del relato, se Pieza Larco, de propiedad del Museo
hace necesario cotejarla con la Rafael Larco Herrera, en Lima, Perú.
información existente, que nos facilitara
Otro caso de anda ceremonial, que es de
su cabal explicación; y no un mero relato
filiación lambayecana (700-1375 d.C), es
de hechos de manera aislada. 17
la que reporta Paloma Carcedo Muro ,
Desde el punto de vista antropológico y de una pieza que se encuentra en el
etnológico, todavía en las comunidades Museo de Oro del Perú, que fuera

15 Bruning. Ob. Cit. 1922. P. 14.


16 Christopher B. Donnan. La Iconografía Máchica. Los Incas y el Antiguo Perú. 3000años de Historia.
Sociedad Estatal Quinto Centenario. España. 1991. Pp. 258 -270.
17 Paloma Carcedo Muro. Anda Ceremonial Lambayecana : Iconografía y Simhologia.Lambayeque.
Colección Arte y Tesoros del Perú. Banco de Crédito. Lima. 1989. Pp. 249-270.

26 Guía Educativa
Naylamp. Un personaje legendario
y divinidad lambayecana
Julio César Fernández Alvarado

encontrada por huaqueros a mediados reporta este recurso marino desde el


de los años 60 en la parte trasera del Período Formativo (Horizonte
cuadrángulo del grupo Tschudi en Chan Temprano) hasta el Tahuantinsuyu
Chan; y que por la iconografía esta (Horizonte Tardío). Los casos más
asociada a la etnía Lambayeque. que palpables son Kuntur Wasi, Pucmape,
demuestra una vez más que si existieron Sipán, Huaca Dos Cabezas, San José de
las andas usadas por los señores. La Moro, Huaca el Oro, Cerro Ampato.
Tumba documentada por Izumi Cerro Llullaillacu y Puruchuco -
Shimada I8 en Huaca del Oro, en Huaquerones, por citar los más
Batangrande, ratifica nuevamente la reconocidos exponentes, en donde se
importancia que tenía el anda o litera reporta la presencia tangible de este
ceremonial en el mundo de los antiguos recurso marino, que por cierto, no es
señores lambayecanos como parte de su propio del Perú, sino de aguas
poder. La Chicha, fue una bebida propia ecuatorianas, en especial del Golfo de
de las civilizaciones de la costa norte del Guayaquil, cerca de la isla de la Plata.
Perú, cuando Susan Ramírezl9 hace En el mundo andino, el pigmento
referencia a la decadencia del poder conocido como Cinabrio, Bermellón o
tradicional del curaca en el siglo XVI, Sulfuro de Mercurio tuvo una gran
todavía los señores y sus nativos importancia, en especial, en lo referente
mantenían usos y costumbres a la decoración del rostro de un antiguo
ancestrales, como es el hecho que los señor nativo que también es reportado
españoles querían prohibir a los señores, en muchos sitios arqueológicos como
que dieran a sus subordinados "chicha" indicábamos líneas arriba. Ahora, la
porque según el los estos no trabajarían. interrogante es ¿porque pintarse o
Hecho diametralmente distinto, debido untarse el rostro con el color rojo?, esto
a que los señores nativos, sostenían que se debe a que es el color de la sangre, que
sin la chicha sus seguidores no es un elemento que era ofrendado a los
trabajaban, debido a que es parte de una ancestros en las ceremonias de
tradición antes de iniciar los trabajos de sacrificios de los prisioneros, tal como
campo, como bien pude comprobar en la ahora están proponiendo investigadores
comunidad de Morrope en el año 2003. como Dormán, Castillo y Bourget, que
Fonga sigde, tenía a cargo derramar hablan de combates rituales, en donde
polvo de conchas marinas por donde quien perdía el tocado, perdía la vida; y
pisara su señor. Analizar el tema del su sangre era ofrendada y bebida por los
polvo de conchas marinas, es claro señores como pago a los antepasados.
debido a que en todos los contextos En la parte baja meridional del valle de
arqueológicos de mayor rango, se ha Zaña, en el ámbito de la CAP Úcupe, el
reportado la presencia de una concha 2()
arqueólogo Walter Alva documento en
Bivalva conocida como el Spondylus,
1983 para la arqueología ñor costeña, un
Concha Espinosa o llamada
mural policromo de extraordinaria
posteriormente Mullu por los Incas. Se

18 Izumi Shimada. Ob. Cit. 1995. P. 96.


19 Susan Ramírez. El Dueños de Indios. Reflexiones sobre las consecuencias de cambios en las bases de poder del "curaca de los
viejos antiguos" bajo los españoles en el Perú del siglo XVI. Chiclayo. 1999. P. 53.
20 Walter AIva A Iva. Resultados de las excavaciones en el Valle Zana, Noria del Perú. Arqueología en el Perú-Arqueoinetría.
Resultado del Primer Simposio de la Sociedad Arqueológica Germano-Peruana 1085. Munich. Alemania. 1987. pp.61-77.

Guía Educativa 27
Guía Educativa

iconografía, la misma que representa El ídolo Sagrado.


personajes con diversas características,
Ñaymlap y su séquito, trajeron consigo
el cual posiblemente sería el mismo
un ídolo llamado Yampallec, que signifi-
Ñaymlap y su corte o descendencia
ca: figura o estatua de Ñaymlap, éste fue
inmediata.
confeccionado en base al rostro del
El Templo. personaje legendario. Si fue hecho en
base a su rostro, es muy posible suponer
Desde el punto de desembarco hasta
que se refiere a una cara máscara
donde se edificó el Templo, existió una
lambayecana, las mismas que son de oro,
distancia de media legua según sostiene
plata y cobre según el rango o status
Cabello Valboa, entendiéndose que la
social del personaje. Cabello manifiesta
legua equivale a 5572 mts., lo que quiere
que el ídolo era de color verde. Bruning24
decir que si se trata de media legua es 25
2786 mts., que es algo más de dos y Trimborn coinciden en postular que
kilómetros y medio. Acerca del templo o se trataría de una piedra procedente del
santuario de Chot, existen tres posiciones Golfo de Guayaquil, especialmente del
divergentes. La más conocida establece sitio de la Esmeralda, por ser un lugar
que el templo de Chot, es nada más que el abundante en la obtención de esta
complejo arqueológico de Chotuna. materia prima. Aún así, esto está en plan
Bruning por el contrario, quien además de de hipótesis de trabajo, faltando en-
su conocimiento geográfico de la zona, lo contrar el referido ídolo, si es que
asocia al aspecto lingüístico, sostuvo que todavía existe, hecho difícil de probar en
Sioternic o Huaca de la Cruz sería el Chot este momento.
de la Leyenda, porque Sioternic, según La Iconografía.
Bruning. Significa "En Siof. o lo que es lo
Al morir el personaje legendario según
mismo, "En Chof” 2l. Por último, hace un
dice el cronista, fue enterrado en donde
tiempo se sostuvo que sería Chornancap,
vivió: y para que la gente no sintiera su
pero los exámenes geomorfológicos e
ausencia, se difundió la noticia que le
hidrológicos, realizados por el
habían salido alas y había desaparecido.
norteamericano Alan üraig, en la parte
Además de esto, la crónica indica que la
baja del valle de Lambayeque, han
población que lo siguió, sintió tanto su
demostrado que la pirámide trunca está
desaparición que dejaron la tierra que
situada en la hoya del antiguo río
22 era fértil, para ir en su búsqueda por
Lambayeque
todas partes, y ante esto no quedaron
Los trabajos arqueológicos en el complejo mas que solo los nacidos en esa tierra,
Chotuna- Chornancap. entre 1980 - 1982. mientras los demás fueron en busca de
realizados por el arqueólogo de la UCLA Ñaymlap.
Christopher B. Donnan 23 , han reafirmado
Este acontecimiento coloca a Ñaymlap,
una presencia cultural Lambayeque en el
en la condición de un dios, buscado y
sitio de Chotuna, desde el 700 d.C; plan-
venerado por sus seguidores, a través del
teando que el sitio fue lo que se menciona
elemento ave. Shimada (1995) sostiene
como el Templo o Palacio de Chot.

21 Bruning. Ob.cit. 1922. p. 17.


22 Shimada.Ob.cit. 1985. p. I2().
23 Dormán. 1989. p. 1 13
24 Bruning. Ob.cit. I92.p.2l y 22.
25 Trimbom. Ob.cit. 1979.

28 Guía Educativa
Naylamp. Un personaje legendario
y divinidad lambayecana
Julio César Fernández Alvarado

que existió un dios Sicán, discrepo de tres hechos importantes que consolidan
esta postura, debido a que las crónicas la presencia omitomorfa, tenemos los
españolas no mencionan a esta supuesta murales de Ucupe. los murales de Huaca
divinidad, que es defendido como pro- el Corte; y finalmente los murales de
30
ducto de la creación personal de Huaca las Ventanas en Batangrande ,
Shimada. De otro lado, Ñaymlap si fue donde se puede apreciar que existe un
una divinidad; y esta demostrada su continum iconográfico, denominado:
existencia a través de las crónicas de Ojo Alado u Ornitomorfo, el mismo que
Cabello y Rubiños. Los estudios sería el símbolo característico de la
iconográficos, relacionados a la civilización Lambayeque, que tiene su
civilización Lambayeque (700 - 1375 d. antecedente en el Ojo Almendrado de la
C); coinciden en señalar que en la civilización Moche.
metalurgia26la cara másca ra
La Dinastía Señorial.
lambayecana, sea de oro, plata o cobre,
aparte de presentar la impronta del Ñaymlap tuvo un hijo primogénito
cinabrio sobre la superficie de la misma, llamado Cium, quien se caso con
se muestra el característico ojo alado. En Zolzoloñi, y en esta y en otras concubinas
la arquitectura, se puede apreciar a tubo 12 hijos varones, y cada uno fue
través del Templo de la Piedra Sagrada, padre de una amplia familia. Se indica
en Túcume 27, que el techo muestra la también que Cium, al haber vivido y
parte de la cola y la punta de las alas de señoreado por muchos años, decidió
un ave en actitud de picada. La cerámica meterse en una bóveda subterránea
típica Lambayeque, muestra dos as- (soterriza) y se dejo morir, con el único
pectos, el primero es la existencia del propósito de convertirse en inmortal y
ceramio o huaco Rey, que es la represen- divino. En el relato se menciona la
tación de un personaje de rango, que existencia de una bóveda subterránea.
porta una diadema o corona; y en sus En Batangrande se ha comprobado este
ojos se distingue el clásico ojo hecho, debido a que los Lambayeque, si
ornitomorfo; en segundo lugar, la se enterraron en cámaras funerarias muy
pintura fugitiva que se encuentra sobre profundas, entre 13 a 15 metros de
vasijas Lambayeque, también muestran profundidad, como sucedió en Huaca del
iconográficamente la vigencia del Oro. Después de la muerte de Cium, lo
elemento alado, tanto en ceramio de sucedieron en el mando los siguientes
doble gollete, como de gollete cónico señores Lambayecanos: Escuñain,
simple28. La textilería no es la excepción, Mascuy, Cuntipallec, Allascunti, Notan
gracias a los estudios de James Reid29 nech, Mulumuslan, Llamecoll,
ahora podemos determinar diferencias Lanipatcum, Acuntay Fempellec. Walter
31
muy claras en relación a otras culturas. Alva , plantea como hipótesis, que los
En el caso de la pintura mural, tenemos murales de Ucupe, son la representación

26 Carcedo. Ob.cit. 1989. Shimada. Ob. cit. 1995.


27 Alfredo Narváez Vargas. Las Pirámides de Túcume. El Sector Monumental. Túcumc. Colección Arte y Tesoros del Peni. Banco de
Crédito del Perú. 1 997. Lima. pp. 83 - 151.
28 Julio César Fernández Alvarado. ¡Morfología y Decoración de la Cerámica Lambayeque de Gollete Cónico Simple. Colección del
Museo Arqueológico Nacional Bruning de Lambayeque. Universidad Nacional de Trujílio. Proyecto de Licenciatura. 1994. "''
29 James W. R e i el. Enigmas e inceriidumbres sobre la textilería Lambayecjue. Lambayeque. Colección Arte y Tesoros del Perú.
Banco de Crédito. Lima. I 989. pp. 137 161.
30 Alva.Ob. cit. 1987. Srtimada.Ob.cn. 1985. Shimada. Ob. cit. 1995.
31 Alva. Ob.cit. IC)S7. p.7().

Guía Educativa 29
Guía Educativa

de tres posibles situaciones: a) Una Fempellec, según indica Cabello Valboa.


importante sucesión genealógica de Ante esto el pueblo tomo venganza y
monarcas lambayecanos, vinculados de olvidándose de su fidelidad como
algún modo a este capital relato regional vasallos, lo prendieron y ataron de pies y
en sus diversas versiones. Acaso el mismo manos; y lo echaron en lo profundo del
Naymlap y su corte o descendencia mar. Es posible que Fempellec. Fuera
inmediata?, b) Una dinastía local del valle arrojado al mar, desde lo alto de Morro
de Zaña, descendiente de un principal; y de Eten, debido a que es el punto más
c) Un reyezuelo vigente en el momento y elevado que existe en la costa norte del
lugar (primer personaje) y su importante Perú.
ascendencia, entre la que podría figurar
La costa es escenario de un fenómeno
alguno de los citados por la leyenda.
cíclico conocido como "El Niño", el cual
El Diluvio. es provocado por la trasgresión de aguas
cálidas, de origen ecuatorial hacia el sur,
El último descendiente de la dinastía de
frente a las costas peruanas, suscitán-
Ñaymlap, fue Fempellec (o Lemllep); y
dose el calentamiento de las aguas
con él desapareció la dinastía hereditaria
marinas y del aire, aumentando la
de los señores de Lambayeque. Todo a
evaporación y las lluvias. Se produce
consecuencia, de que el referido
también un cambio de dirección de los
personaje, quiso cambiar de sitio al ídolo 32
vientos, del sur - este al ñor - este'
sagrado, que Naymlap había colocado en
el santuario de Chot. hecho que no Los fenómenos del Niño tienen una larga
consiguió hacerlo. Según la versión, a data, que según Elera, en relación al
Fempellec se le apareció el demonio en- templo de Puémape, este fue
carnado en la forma de una mujer, la que abandonado por haber sufrido, en gran
lo sedujo y lo hizo pecar. Este acto parte, serios daños debido a una
originó un diluvio que duró 30 días, el catástrofe natural asociada al fenómeno
mismo que produjo un año de mucha de un fuerte Niño durante el Formativo
esterilidad y hambre al pueblo. En esta Medio -Tardío (500 a. C. Aproxima-
parte del relato, permite evocar el géne- damente)33. Ahora sabemos que la
sis de la Biblia, mediante el gran diluvio civilización moche, fue objeto de un
universal, encarado directamente por cisma, que remeció tremendamente su
Noe. La narración en este punto, esta estructura organizativa, llegando incluso
saturada de un enfoque judeo-cristiano, a cambiar su ideología religiosa, esto
que fue trasmitido por los españoles; y paso durante el tránsito de Moche IV B a
no por los nativos. Dentro del enfoque Moche V, debido a una gran sequía que
hispano estuvo el concepto de diluvio, asoló la costa norte el Perú, entre el año
diablo y pecado, temas que no eran ni 562 - 594 d. C 34, en otras palabras 32
siquiera entendidos por los nativos a años de sequía intensa, que afectaron
cabalidad. enormemente a los Moche. Acerca de
Los sacerdotes de los ídolos, vieron que este fenómeno, se ha confirmado la
fue grave el delito cometido por presencia de una intensa lluvia en Huaca

32 Lorenzo Huertas Vallejos. Ecología e Historia. CES Solidaridad. 1987. Chiclayo. pp. 208.
33 Elera. Ob.cit. 1993. p. 250. ,U) Elera. Ob.cit. 1993. p. 250.
34 Izumi Shimada. Los Modelos de la Organización Sociopolíticu de la Cultura Moche.Moche. Propuestas y Perspectivas. Santiago
Uceday Elias iVlujicu Editores. 359 - 387 Páginas. Lima. 1994. p. 364.

30 Guía Educativa
Naylamp. Un personaje legendario
y divinidad lambayecana
Julio César Fernández Alvarado

Chotuna, así como también en el bajando en las tierras del señor de Sinto,
complejo arqueológico de Túcume desde y este a su vez tenía gente trabajando en
el año 1100 d.C. las tierras del señor de Collique. Todo
esto es lo que Ramírez llama fronteras
Posteriormente a estas fechas, los 35
sociales , dicho de otra manera no
documentos históricos se refieren a las
existieron limites territoriales entre un
catastróficas lluvias ocasionadas en
señorío y otro, sino que estaban
1578, así como las producidas también
mezclados, pero los nativos sabían a que
en 1726. Asimismo, los fenómenos de
señor guardar obediencia.
1983 y 1998, son prueba irrefutable de lo
lamentable que son estos fenómenos; y La palabra Sinto con ese (s), es
nos otorgan una visión de cómo sinónimo de Cinto, Cintú, Sintú, Xentu o
pudieron haber sido siglos atrás. Xintú, que viene a ser lo mismo. Es
importante escribirlo con ese (s) y no
El Poblamiento.
con ce (c), debido al aspecto fonético,
Durante la vida de Cium, hijo siendo más cercana a la pronunciación
primogénito de Ñaymlap, y segundo nativa. De otro lado, en la lengua
señor de los valles lambayecanos, tuvo castellana o española, cinto con ce (c)
varios hijos, los cuales fueron a poblar significa cintura o ceñidor, hecho que
otros valles cercanos; entre ellos figura produce una confusión de términos, y
Nor, quien fuera a poblar el valle de Cinto para ello optamos por plantear su
(Sinto); Cala, que se fue al valle de escritura con ese. Los españoles no
Túcume; otro a Collique. Llapchiluli, conocieron la lengua mochica lamba-
oficial que integraba la corte de yecana, por eso ellos transcribieron a su
Ñaymlap, fue a residir al valle de manera, las posibles formas de escribir
Jayanca. Susan Ramírez, sostiene que el este nombre. Otra razón que definió
término valle, no debemos entenderlo nuestra inclinación por Sinto con ese (s).
desde la perspectiva moderna, sino se debe a que en los documentos
desde la visión que tuvieron los nativos históricos más tempranos (1559) que
del siglo XVI, y no desde el contexto reporta Susan Ramírez, registra a Sinto
español de territorialidad, debido a que con ese (s) y no con ce (c). como
los nativos no tenían la concepción de un equivocadamente se ha venido
valle, pero si tenían claro que el cauce de escribiendo hasta el día de hoy.
un río tenía grandes beneficios para los
El Sinto arqueológico fue identificado
sembríos y futuras cosechas. Ramírez
sostiene, en relación a las agrupaciones por el arqueólogo Fernández Alvarado36 ,
nativas, que estas no tuvieron un sólo en la antigua zona de Pátapo, que
lugar donde residir, sino que estaban comprendería la pretérita área de
diseminadas por diversas parles. El influencia, comprendida por las ex
señor de Jayanca, tenía seguidores tra- haciendas de Luya. Capote. Tumán,
Pátapo y la parte norte del río

35 Susan I:. Ramírez. Fronteras Sociales y Base Territorial de Curacaz^os. Alternativa. Revista de Análisis del Norte. (TS Solidaridad.
Año 2. N°4. Setiembre. I 986. Chiclayo. pp. 27 - 38.
36 Julio César Fernández Alvarado. El Señorío de Sinto en la Costa Norte Lambayecana. II Congreso ¿Nacional de Historia Regional.
Universidad Nacional "Pedio RuízGallo" de Lambayeque. Facultad de Ciencias Histórico Sociales y Educación. 6 al 10 de junio del
2001. Chiclayo. Julio César Fernández Alvarado. Al Encuentro de Ñaymlap. Dominical. Suplemento del Diario La industria de
Chiclayo. Domingo. 06 de Setiembre. Año XX. N° 1,130 pags. ó y 7. 1992. Julo César Fernández Alvarado. Ñaymlap. Historia o
Realidad: Un Ensayo de la Validez Ideológica Prehispánica. Folklore. Arte, Turismo y Cultura Popular. Vol. II. N° 1. Editores
ComputerAge S.R.L. Trujillo. Pgs. 25 - 3 1. 1994.

Guía Educativa 31
Guía Educativa

Lambayeque, distinguiendo una


presencia cultural prehispánica desde el
El autor de esta propuesta es Arturo
Formativo hasta la llegada de los Incas. 40
Paredes , quien sostiene que la
Collique comprendió las áreas de Necrología Moche y el ordenamiento
influencia de Reque, Saltur, Sipán, espacial Inca, tiene relación con la
Pampagrande y Chongoyape, siendo Leyenda de Ñaymlap, indicando que
posiblemente su centro la conocida Cium. Padre de la mayoría de los
Fortaleza o Huaca de Pampagrande. personajes que poblaron los valles y
gobernante de la Etnía, se relaciona con
Las investigaciones arqueológicas en
el asentamiento de Lambayeque, tal
Túcume37 han demostrado, que desde el
como sus hijos lo hacen con los de Sinto
año 1100 d.C; este complejo esta
(Ñor). Túcume (Cala) y Collique (un
asociado al descubrimiento de
anónimo) mientras un principal
extraordinarios frisos de una factura
Llapchillulli, ayudante de su padre
Lambayeque de una significativa
(Ñaymlap) se asocia a Jayanca.
iconografía, reflejo de una profunda
Asimismo, indica que el esquema del
religiosidad ancestral.
Tahuantinsuyu, fue conocido en la costa
En el valle de Motupe, se asienta el norte mucho antes de que se plasmara en
complejo arqueológico de Apurlec, que la ideología Inca, pone como ejemplo de
según Trimborn38significa "Donde los un ordenamiento espacial anterior a los
Dos". Incas, la cámara funeraria del Señor de
Sipán, en la que se observa un em-
Como información que respalda la teoría
plazamiento ritual y simbólico de cinco
aloctonista de la procedencia de
partes que tiene un significado
Ñaymlap, debo indicar que en la época
necrológico y espacial que tendría su
de los Aztecas, a la llegada de los
antecedente en el Formativo (Horizonte
españoles en 1517, existió un poblado
Temprano). En mi opinión, todos los
que estaba sujeto a Tabasco, llamado
39 elementos que están implícitos en la
Sintla que nos evoca al antiguo señorío Leyenda de Ñaymlap, que tratan sobre
de Sinto, para el caso de la costa norte las fronteras sociales y los ordena-
lambayecana. Al analizar con detalle la mientos espaciales de las sociedades del
secuencia del cronista, acerca del pasado, están planteando, la revisión
poblamiento de los valles a través de los total, de las famosas culturas y su
cuatro señoríos más importantes como territorio, o posibles áreas de influencia,
fueron Sinto. Túcume, Collique y debido a que según se puede entender,
Jayanca, encontramos una propuesta las sociedades nativas no se manejaron
acerca de la concepción del con ninguno de estos enfoques. lo que
ordenamiento del espacio horizontal en debe ser analizado arqueológicamente,
el mundo andino, que tendría como desde una visión multidisciplinaria y
exponente principal al Señor de Sipán. redefiniéndo la organización del pasado.

37 Narváez. Ob.Cit. 1997.


38 Trimborn. Ob.Cit. 1979.
39 Berna I Díaz del Castillo. Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España. Tomo I. Ediciones Sarpe. N° 53. Madrid (España),
pp. 579. 1985 (15 17 - 152 I). p. 132.
40 Arturo Paredes Nuñez. Necrología Moche y Orden Espacial Inca. SIAN. Casa de la Luna. Revista Arqueológica SIAN. N°2. Octubre.
Trujillo (Perú). 1996. pp. 6 S.

32 Guía Educativa
Naylamp. Un personaje legendario
y divinidad lambayecana
Julio César Fernández Alvarado

A tal punto, que el principio informes presentados en el siglo XVIII.


evolucionista de nacer, desarrollar y durante los seculares pleitos por el
decaer, no necesariamente ha sido el Cacicazgo de Lambayeque, entre las
enfoque apropiado de toda civilización familias de Faiso y Tenioche. se ve de
para el caso americano, sino que inmediato que si bien discrepan en
hubieron otros factores, de carácter cuanto al mejor derecho, ambas partes
natural o social, pero no necesariamente están de acuerdo en señalara un
que definirían la desaparición de un Falempisan como el último gobernante
grupo étnico, sino un cambio de carácter prehispánico de la región; y de él unos y
ideológico, tal es el caso en la costa norte otros pretendientes arrancan su
con Cupisnique, Moche, Lambayeque y genealogía.
Chimú; pasando por diversas
En relación a Fallempisan. Falenpincial
divinidades como Con, Aiapaec, 42
o Falempincian. Zevallos indica que
Ñaymlap y Taycanamo.
gobernó su pueblo un corto tiempo,
Las Invasiones. muriendo en la plenitud de la edad,
quizás en combate durante la guerra
La leyenda manifiesta que Fempellec,
atahualpista, pues como se sabe, el Inca
fue el último miembro de la dinastía
Huáscar reparaba sus ejércitos con gente
señorial Lambayecana, y debido a la
costeña. Quedaron de él cinco hijos
carencia de un señor en la región
varones: Efuichumbi, Chalan, Soltanta,
Lambayeque, esta es objeto de la primera
Atloc y Coscochumbi, habidos en
invasión producida por la etnía Chimú.
diferentes madres, y este es el orden en
dirigida por el Chimu Capac. que
que aparecen pintados sus nombres en el
instauro una nueva dinastía señorial,
árbol de los Faysos, glosados por Vargas
constituida por Pongmasa. Pallesmassa
Ugarte, documento no impugnado por
y Oxa. Esta presencia se puede
sus contendores los Temoche. El hijo
evidenciar en Huaca I o Ruaca el Mirador
mayor de Efuichumbi (según dicho
y en el Templo del Ave Mítica en Túcume.
árbol) o Xecfuin Pisan, nombre más puro
Posterior a esta invasión, vinieron los y lambayecano recogido por Cabello
Incas, quienes impusieron su propio Valboa en el siglo XVI, sucedió a su padre
linaje, a través de los nuevos señores que y gobernó siendo gentil sin problema
dominaron estos valles, entre ellos alguno. Cabello dice que este señor hizo
tenemos a Llempisan. Chullumpisan, matar a sus hermanos, porque quería
Cipromarca, Fallempisan, Efquenpisan, toda la hacienda y la herencia para él.
Secfunpisan. Esta nueva presencia es
Comentarios finales.
evidente en Huaca Larga.(Túcume). en
donde existe un notorio asentamiento Ñaymlap o Ñamla debemos ubicarlo
Inca, lo que Narváez, postula como un dentro de la historia de la Cultura
Acllahuasi. Lambayeque, y no de los Chimús e Incas.
Cuando llegan los españoles, los Incas
Existe una información histórica acerca
dominaban los valles lambayecanos,
de uno de los señores impuestos por los
pero la tradición cultural Iambayeque
incas, es el caso de Fallempisan, según
41, era sumamente fuerte, estamos
Zevallos Quiñones que estudió los

41 Jorge Zevallos Quiñones. Los Cacicazgos de Lambayeque. Tmjillo(Perú). ll)Sl). p. 65.


42 Zevallos Quiñones. Ob. cit. I 989. p. 66.

Guía Educativa 33
Guía Educativa

hablando de una continuidad cultural mar. Entonces la llegada de Naymlap,


entre los Moches y los Lambayeque, nos hace entender que es una llegada de
hasta que llegan los Incas, con la violenta alta mar. El manejo de una embarcación
llegada de los españoles. Ahora podemos en alta mar, implica un conocimiento de
afirmar que Naymlap. si fue un ese mar. El mar, es el centro de
personaje histórico, debido a que según abastecimiento para la vida de esta
la documentación registrada población, entonces viven cerca del mar.
arqueológicamente, en el Recinto se alimentan de el y para alimentarse,
Religioso Funerario de Batangrande, se ingresan al mar para conocerlo y apro-
puede deducir que los señores de vecharlo. Existe un elemento importante
Lambayeque, en el valle de la Leche, con esta llegada, que fue una gran
tienen ciertas reminiscencias Moche, embarcación con un conjunto de
como fueron sus pectorales. De otro personajes. Este grupo que menciona la
lado, la población ecuatoriana, tenía leyenda, no pudo venir en una pequeña
lazos muy cercanos con el pueblo embarcación, es un conjunto de balsas.
Lambayecano. Al frente de la provincia
.

de Maraví, existen dos islas: la isla de En el año 2003, recorrí el camino Inca
Salan y la Plata, allí se encuentra el de la sierra, desde Santiago de Chuco
hábitat natural del Spondylus; y los hasta Cajamarca; llegue a la zona de
Sculatus, donde se lucha para obtener Huamachuco, área en la que se asienta
este tipo de productos exóticos. Es cerro Marcahuamachuco. El nombre
probable, que hayan existido cierto tipo Huamachuco, proviene de la palabra
de alianzas entre la élite quechua Guarnan o Huaman, que
significa Halcón; y Chuco, sombrero o
Lambayeque y la de los Manía parte alta; la parte alta donde esta el
Huancavilca, para poder traer estas Halcón. El nombre Marcahuamachuco,
especies en grandes cantidades al Perú proviene de la palabra Marca, que
en el siglo XII d.C. a través de lazos o quiere decir, región, zona o pueblo;
alianzas en niveles de parentesco uniendo los vocablos, significa la región
familiar. alta del Halcón. Actualmente, en el sitio
En la sociedad Lambayeque, la balsa fue arqueológico de Viracochapampa,
un elemento importante para esta civi- cerca de Huamachuco, la población
lización, debido que les permitía hacer festeja el Huaman Raymi (La Fiesta del
contactos a grandes distancias, para ob- Halcón), esta festividad guarda
tener elementos exóticos para relación con el Mito de Ataguju.
Lambayeque, como fueron los Guamansuri y Catequil que es inicio de
Spondylus, las esmeraldas, el ámbar y la creación de los nativos de
otros elementos. El desembarco de Huamachuco. En este relato, se indica
Naymlap, evidencia un tema poco que Guamansuri dio a luz dos huevos,
discutido, que es la difusión del hombre entre ellos al gran señor Catequil. Estas
a través del mar. Siendo este personaje, divinidades están asociadas a una
uno de los más antiguos marinos del cultura local conocida como la cultura
pasado. Ios Moche incursionaron en el Huamachuco (400 - 1 000 d.c). El
mar. La cerámica a través de la elemento ave a través del Halcón; así
iconografía muestra representaciones como de los huevos, que es la pacarina
del caballito de totora, que da cuenta que de origen, refleja claramente la
existió una relación de hombre, tierra y connota-ción ornitomana de una etnia,

34 Guía Educativa
Naylamp. Un personaje legendario
y divinidad lambayecana
Julio César Fernández Alvarado

que se asentó entre la serranía de La espacios y tiempos diferentes.


Libertad y Cajamarca.
Finalmente, la leyenda es una narración
En Lambayeque, el poblador de Muy detallada de toda una dinastía y cambios
Finca (Mochumi); y en la parte media del que han sucedido, a lo largo de siglos de
valle de Motupe. que luego toma el existencia prehispánica, que se
nombre de río Chiñiana. aparece el ave demuestran a través de las evidencias
conocida como el Martín Pescador, que expuestas, que permiten entender esta
vive cerca de las acequias y ríos, en busca maravillosa tradición oral, que sólo esta
de su alimento; para ello se lanza en a espera de mayores investigaciones
picada; y al zambullirse sale con su presa arqueológicas, que permitan ubicar si
en el pico. Esta debió ser el ave todavía existe Naymlap o alguno de sus
representada en la iconografía descendientes.
lambayecana. El Ñain (ave) de La
La leyenda es una narración detallada de
Puntilla, el geoglifo del Cóndor de
toda una vida dinástica y de cambios
Oyotun, son prueba más que evidente
sucesivos, a lo largo de siglos, que se
del elemento alado en Lambayeque.
demuestran a través de las evidencias
Estas evidencias etnológicas, me llevan a planteadas, que permiten entender esta
concluir, que el elemento ave. fue parte maravillosa tradición oral, que sólo esta
de una continuidad cultural, genérica y a la espera de mayores investigaciones
amplia a las diversas culturas y arqueológicas, que permitan ubicar si
civilizaciones Preincas e Inca, en todavía existe, Ñaymlap o alguno de sus
diversas formas y condiciones, en descendientes.

Guía Educativa 35
Los Señorios Lambayecanos y el Señorio del Sinto
Julio César Fernández Alvarado

Debo aclarar que en esta investigación Valle La Leche : Sicán (Sicani, Cani, Cican,
no utilizaré la terminología Sicán, Signan).
debido a que no tiene el sustento
Valle Lambayeque : Sinán, Sipán.
histórico suficiente, para ser manejada y
caracterizar a una sociedad regional, que Valle Jequetepeque : Sian, Singan, Sisnán.
mucho tiempo antes, ya había sido
Valle Chicama : Chicama.
definida. El que planeta la terminología
Sicán, es el arqueólogo japones Izumi Valle Moche : Chican (Chicamy
Shimada y sus seguidores, que sin debate Chicaman, Chuican).
alguno y menos sin el consentimiento de
Valle Huaura : Sipán (?).
un pueblo rico en historia como
Lambayeque, no sabe de donde procede Podemos apreciar -sostiene Paredes-
el referido término; para conocimiento que el término Si-an es un término
del lector, el nombre Sicán, así como genérico en tanto se usa para referirse a
Sipán, Sian, Signan, Singan, Sisnán, un sitio sagrado, adoratorio, huaca o
Chican, Cicán, Cani, Sicani y Sinan, templo, más no es un término específico
significan según el antiguo dialecto que defina particularmente a la cultura y
Muchick, Yunga o Mochica- la sociedad de las gentes de Lamba-
Lambayecano "Casa o Templo de la yeque. Como se observa, -menciona
Luna", Shimada sostiene que el termino Paredes- el área de influencia del
Sicán, era aún usado en la región término desborda los límites de las
Lambayeque en el momento de la etnias originarias, tanto de los Chimú
conquista española. Asimismo, él como de los Lambayeque, podríamos
reporta un antiguo documento colonial proponer la posibilidad de que tal
(Justicia 418, Archivo General de las término se difundiría en la época de la
Indias, Sevilla, España), en donde expansión Chimú, sin atrevernos a
menciona que hasta el año 1536, el área asegurar que el término haya sido
principal que corresponde a la actual impuesto por los Chimo. Si hablamos de
Reserva Nacional Arqueológica y Cultura Lambayeque, iniciaremos
Ecológica de Poma, fue denominada diciendo que Rafael Larco Hoyle en
Sicani o Cani. Igualmente - dice 1948, la distingue como estilo
Shimada- en la encomienda confiada a Lambayeque. Asimismo, la terminología
Francisco Pizarro y que éste entregó a Lambayeque está sustentada en un
Francisco de Lobo en 1536, se registra documento de 1586. en el cual el cura de
que el área principal es la denominada Mórrope, Miguel Cabello Valboa,
como Cican. Shimada. citando a Rondón registra la conocida Leyenda de
Salas, dice que el título colonial de la Ñaymlap, en donde la palabra
tierra es famosa por "sus ídolos y Lambayeque, deriva del nombre,
tesoros". Al respecto del tema, Arturo Yampallec, que significa figura y estatua
Paredes (1987: 97) publicó un de Ñaymlap; además existe una gran
interesante artículo titulado: Elementos cantidad de documentos de archivo que
para una Evaluación de los términos la respaldan, aparte de información
Lambayeque y Sicún, en referido arqueológica sustentada en los Murales
artículo concluye lo siguiente. Haciendo de Ucupe (Alva 1987), donde aparece la
un recuento del área que habría representación de la dinastía de
abarcado el término Sian en sus Ñaymlap (Fig. N°12) De otro lado, a nivel
variantes tendríamos: del contexto de los investigadores que

Guía Educativa 37
Guía Educativa

manejan todo lo referente a la costa (1971,1989, 1992). Alva (1985, 1987),


norte lambayecana, se da el caso de Kauffmann Doig (1980, 1989, 1993),
muchos historiadores y arqueólogos Arturo Paredes Nuñez (1987),
tanto peruanos como extranjeros, que ChristopherB. Dormán(1989,
no comparten la referida terminología 1990,1992,1994), Daniel
Sicán, debido a que crea mayor Sandweiss(1996), KauffmannDoig
confusión con las palabras Sipán y Sicán, (1980,1989, 1993), Arturo Paredes
los más reconocidos investigadores que Nuñez (1987), Christopher B. Dormán
respaldan la terminología Lambayeque (1989, 1990,1992,1994), Daniel
son: Jorge Zevallos Quiñones Sandweiss ( 1996).

Figura Nº 12
Representación del Legendario Ñaylamp, sustentada en los murales de Ucupe
Ilustración realizada por Alberto Gutierrez

38 Guía Educativa
Los Señorios Lambayecanos y el Señorio del Sinto
Julio César Fernández Alvarado

Alfredo Narváez Vargas (1995,1996), Los Lambayeque aparecen entre los


Santiago Uceda (2000), entre otros. De años 700 hasta el 1375 d.C. (ver Addenda
manera personal sostengo, que no se N° 1), en un área nuclear constituida por
puede utilizar la denominación de un los valles de Olmos, Motupe, La Leche,
sitio. para definir a toda una cultura, si Chancay, Lambayeque, Zaña y
fuera así regresaríamos muy al pasado, y Jequetepeque, distribuyendo sus
nos podría parecer usar el término contactos de intercambio por el norte
Sipán, para distinguir a una cultura hasta el Ecuador; y por el sur hasta
Sipán. cosa que es incorrecta porque Ancón (Lima).
bien sabemos que Sipán esta dentro de la
Los sitios que tienen una notoria
civilización Moche. Casos como los del
presencia Lambayeque en la costa norte
pasado de la historia peruana, no deben
son: Apurlec (Motupe), Sicán
volver a repetirse como por ejemplo,
(Batangrande), Túcume, Chotuna,
denominar hombre de Chivatero o río
Chornancap, La Tina. Sinto, Huaca El
Chillón, Hombre de Guitarrero o río
Taco y Ucupe (Fig. N° 13).
Santa, Las Aldas o Las Haldas, cultura
Gallinazo o Virú, cultura Recuay, Después del colapso Wari, en todo el
Huaylas o Callejón, Cultura territorio andino vuelven a aparecer una
Lambayeque o Sicán, que lo único que serie de «estados» (el subrayado y la
producen es confusión en los estudiantes comilla es nuestra) regionales
y una polaridad entre investigadores. autónomos, que aún en sus inicios
Finalmente, como dijera José Alcína poseían una marcada influencia Wari.
Franch, el personalismo más absoluto Posteriormente se independizaron. Los
domina el medio de los profesionales o conocimientos de hidráulica, crianza de
académicos, más interesados en animales a gran escala y manejo de
alcanzar la "inmortalidad" por la espacios urbanos e instituciones
invención de un área o período, que por «estatales» (el subrayado y la comilla es
aclarar las cuestiones pendientes en el nuestra) serán mucho mayores que en
(1)
ordenamiento de las "culturas". (Alcina otras épocas.
1991:21).

Guía Educativa 39
Guía Educativa

Figura Nº 13
Área de expansión o dominio de los Lambayeque en la costa norte del Perú
Ilustración de Alberto Gutierrez

40 Guía Educativa
Los Señorios Lambayecanos y el Señorio del Sinto
Julio César Fernández Alvarado
1

Foto: Julio César Fernández Alvarado

Foto Nº 12
Ceramio Lambayeque de doble gollete tronco cónico divergente

Foto Nº 13
Vista de pérfil del Adoratorio o Huanca

Guía Educativa 41
Guía Educativa

Foto Nº 14
Vista frontal del Adoratorio o Huanca

Foto: Julio César Fernández Alvarado

Foto Nº 15
Estructura de Piedra en cerro Pátapo

42 Guía Educativa
Los Señorios Lambayecanos y el Señorio del Sinto
Julio César Fernández Alvarado
1

Foto Nº 16
Estructura de Piedra con mortero de barro en cerro Pátapo

Foto: Julio César Fernández Alvarado

Foto Nº 17
Estructura cuadrángulares de Piedra y mortero de barro en lo alto del cerro Pátapo

Guía Educativa 43
Guía Educativa

Kosok (1959: 61) y Schaedel clasifican a al Mar, conocido como Nin o Ning y/o
un Lambayeque A, B. C, 1) y E, desde el Pompormai, (Bastían 1878, Villarreal
500 hasta el 1530 d.C, lo rescatable de 1921. Larco 1939), entre los Moche y los
esta secuencia cronológica es el Lambayeque.
reconocimiento que realizaron de los
En una opinión personal, que puede
sitios de Pampa Grande. Pampa de
generar polémica, sostengo que La Luna,
Burros, Sipán (Cipán), Colluz, Pátapo,
el Sol y el Mar, son los tres elementos
Chotuna y Saltur; asentamientos que
fundamentales de la ideología Moche y
demuestran la presencia de la etnía
Lambayeque; y porque no decirlo
Lambayeque. Sin embargo. Kosok
también de la ideología Chimú,
(1965: 178) va más allá, indicando que
sustentada en variada información
las entidades políticas regionales
arqueológica en Huaca Cao Viejo, Huaca
ubicadas en los asentamientos
de la Luna, Huaca las Ventanas, Huaca el
conquistados o recientemente
Corte, Túcume y Chan Chan. La
establecidos - alrededor de 1075 y 1100
iconografía lambayecana, es
d.C. - de Pátapo (Cinto), Cipán -
representativa en demostrar el elemento
Collique, Jayanca y Túcume, formaron
lunar, a través de los tocados en forma de
un tipo de federación de estados locales
media luna. El sol no es muy difundido,
basados en el parentesco. Lo que afirma
pero es parte de una ideología en la cual
Kosok tiene relación con la Leyenda de
sin la energía necesaria, no se podían
Ñaymlap, en especial cuando cotejamos
sembrar los campos y menos producir
los sitios que fueron poblados por los
una cosecha apropiada para los
nietos o descendientes del personaje
Señoríos, sus súbditos y sus
legendario.
antepasados. El mar está presente a
Los Lambayeque, al igual que los través de las volutas o grecas, que se
Señoríos Moche, adoraban a la Luna, observan en las bases de cerámica
llamada Sí o Rem (Bastían 1878, Lambayeque Tardío, las que he
Villarreal 1921), teniéndola como la investigado de manera particular
primera deidad tutelar del mundo (Fernández 1994) a parte de las
norteño; como prueba de ello tenemos a iconografías Lambayeque - Chimú, que
la pintura mural. documentada en McClelland (1987) reporta y que tienen a
Huaca Las Ventanas en 1991 (Shimada personajes Lambayeque, dentro de
1995: 135, 136 y 137), en donde al lado escenas marinas, asociados con aves
derecho de la divinidad Lambayeque o guaneras. Sin duda, el mundo
Dios Ñaymlap aparece la Luna; y al lado Lambayeque, mejoró ciertos aspectos
izquierdo el Sol, conocido en la lengua organizativos procedentes de los
yunga, como Chcang, Shiam o Jiam Señoríos Moche, manteniendo los lazos
(Bastían 1878, Villarreal 1921, Larco con sus antepasados.
1939); los dos astros están en medio de
En nuestros constantes recorridos por
un ser divino de ojos alados; que porta en
Pátapo, hemos visto una proliferación de
una mano un cuchillo o tumi
cerámica Lambayeque, de carácter
ceremonial; y en la otra, una cabeza
utilitario y ceremonial. En el primer caso
trofeo, que es una tradición ancestral
se distingue una cerámica sencilla
que aparece en los moches con Aiapaec o
constituida por platos, cuencos,
el hacedor (Carrera 1644:68). Dos
porrones, tinajas y urnas; y en el segundo
elementos que representarían la
integrada por el ceramio rey, la cerámica
dualidad (luna y sol), tienen como base

44 Guía Educativa
Los Señorios Lambayecanos y el Señorio del Sinto
Julio César Fernández Alvarado
1
de doble gollete (Foto N° 12) y de gollete de ascensión al cerro, a manera de pago o
simple. Toda esta cerámica es propia de veneración o de rito a las astros. En la
la región de Lambayeque. parte baja, media y alta de cerro Pátapo
se encuentran estructuras de piedra, que
Es necesario resaltar que al pie del cerro
están dispersas (Foto N° 15 y 16).
Pátapo he identificado un conjunto de 3
estructuras de adobe, que algunos La parte alta de cerro Pátapo presenta
lugareños la identifican como Huaca estructuras de piedra, en algunos casos
Pablo Pérez, debido al nombre del con mortero de barro; y en otros, piedras
propietario de los terrenos, estos sitios yuxtapuestas, de manera tal que
han sido elaborados con adobe plano guardan una simetría adecuada con el
convexo, que en nuestros reconocimien- entorno que les rodea. En el cénit del
tos de superficie hemos caracterizado cerro aparecen dos estructuras de piedra
como Lambayeque, de estas tres sin labrar, de manipostería ordinaria,
estructuras truncas, una en particular con aparejo de opus incertum, que
sobresale, debido a que en la parte aparece en todas las demás estructuras
superior aparece una piedra, que vista de de piedra, diseminadas en el cerro. De
perfil tiene una forma entre rectangular; las dos estructuras, la más grande es de
y de paralelogramo (Foto N° 13), visto planta cuadrangular y la más pequeña,
frontalmente, se distingue un bloque de es de planta cuadrada a manera de
piedra que está fragmentado en dos corrales (Foto N° 17), están asociadas a
partes, amanera de altar de sacrificio cerámica Lambayeque y Chimú.
(Foto N° 14). A este lugar lo Sostengo a nivel de hipótesis de trabajo,
denominamos el Adoratorio o huanta, que es posible que estas grandes
debido a que la posición de la piedra, esta estructuras hayan sido asentamientos,
en medio de las dos estructuras utilizados durante épocas de guerra o
anteriores a esta, posiblemente pudo como puntos de control o puestos de
haber sido un punto de reunión previo vigía del valle.

Foto N° 18 Huaca Los Chinos y cerro Mirador

Guía Educativa 45
Guía Educativa

Existe evidencia Lambayeque, en toda la que desde su época de apogeo (900 -1100
zona de pampa de Nuestro Amo, Pampa d.C.), estamos hablando de siete siglos
de Burros o La Victoria, el Adoratorio, de diferencia, que no es mucho tiempo si
cerro Pátapo, cerro Azul, cerro Pan de lo relacionamos, con que los nativos no
Azúcar, Huaca los Chinos (Foto N° 18), tenían una noción del tiempo como la
Huaca Santa Rosa y el Algarrobal. La tuvieron los occidentales (leer el
cerámica documentada en cerro Pátapo, Capitulo III, página 81). Lo que pudo
además de ser utilitaria, presenta una mantenerse inalterable a través de los
técnica decorativa, conocida como el siglos, fueron los Señoríos,
Paleteado, que distingue diversidad de distinguiendo en el área lambayecana a
figuras geométricas como volutas, estas organizaciones, si las orientamos
círculos concéntricos, rombos, desde el eje norte sur, en base a los sitios
cuadrados, entre otros motivos que son arqueológicos, los Señoríos que están en
reflejo de un amplio desarrollo artístico relación a sus huacas. serían los
popular en vasijas lambayecanas. He siguientes: Motupe (Apurlec), Sicán
identificado gran cantidad de cerámica (Batangrande), Túcume, Sínto, Collique
utilitaria como ollas, cuencos, porrones y (Pampagrande), Saña (Cerro Corbacho)
tinajas, que me llevan a inferir que la y Pacasmayo, teniendo como uno de los
población asentada en la parte alta de centros principales al Recinto Religioso
cerro Pátapo y demás cerros aledaños, Funerario de Sicán, que al mismo
necesariamente para evitar el bajar lo tiempo, también sería un Señorío. Algo
tortuoso del mismo, tuvieron que tener así, como grupos étnicos
los elementos necesarios para vivir; y independientes, pero unidos
cada cierto tiempo, como la fuerza de religiosamente a sus antepasados a
trabajo era grande, proveerse de agua y través de diversos centros que pudieron
alimentos, debido a que en la parte baja ser Chotuna, Sicán, Pampagrande y
se encuentra el antiguo canal Taymi y los Túcume. Cabello Valboa, es uno de los
campos de cultivo. Conjuntamente que se refiere a los diversos grupos
vemos una serie de grandes étnicos existentes en la costa norte
asentamientos, por ejemplo Saltur y lambayecana. Además indica, que estos
Sinto, emergiendo a lo largo de las faldas grupos tienen lenguas y formas de vida
de los cerros, en gran parte de la región muy diferentes a sus vecinos. Así como
Lambayeque (Schaedel 1951b, 1966a, b), que cada uno, tenía diferentes opiniones
caso similar es el de Túcume, que está acerca de sus orígenes. Para ello Cabello
alrededor de cerro el Purgatorio o la (1586: 326 y 327) nos dice que:
Raya. Debo sostener, que la unidad
«ansi mesmo fueron propagados de
político administrativa con carácter
gentes serranas (como ellos lo
ideológico religioso, conocida como los
confiessan) los de Olmos (aunque en
Señoríos, sería el tipo de organización
lenguage, y estilo de vivir, an sido y son
que tiene su antecedente en los Moche.
muy diferentes de sus vecinos, y
Sin embargo, para el caso de los
comarcanos) también ser procedidos de
Lambayeque, es posible que los mismos
la Serranía de donde descienden las
Señoríos o Curacazgos Prehispánicos,
demás gentes Tallarías. Los demás
que encontraron los españoles a su
Valles (desde Motupe y Layanca
llegada en 1532 a la costa norte del Perú.
Lambayeque Callonca Collique) tienen
hayan sido los mismos que existieron en
diferentes opiniones en su origen».
las sociedades lambayecanas, debido a

46 Guía Educativa
Los Señorios Lambayecanos y el Señorio del Sinto
Julio César Fernández Alvarado

Esto respalda mi posición acerca de que los cobres arsenicales, o lo que sería, los
existieron grupos étnicos o señoríos con inicios de la edad del bronce en la costa
usos y costumbres diferentes, pero norte del Perú. Por ello es de reconocer el
unidos a través de una ideología religiosa trabajo de extraordinarios orífices,
con basamento en sus antepasados. En dedicados únicamente a proveer de
otras palabras, los Señoríos objetos de tan extraordinario acabado,
Lambayecanos fueron etnias como las máscaras funerarias que eran
independientes, pero unidas al culto del colocadas sobre el rostro de un personaje
Dios alado o Ñaymlap. en el momento de su muerte, siendo
paseado en andas antes de ser enterrado
La proliferación de cerámica
y pasar del mundo de los vivos al de los
Lambayeque que está dispersa en
muertos, cabe indicar que el morir no era
diversos sitios y asociada con otros
sinónimo de que la población se olvidara
estilos, me hace aceptar la propuesta de
de su Señor: muy por el contrario,
Susan Ramírez, acerca de las «fronteras
prueba de ello es la Leyenda de Ñaymlap.
sociales» (ver el Capitulo III, página 77)
trasmitida por los nativos de Reque. a
en los valles lambayecanos. Los grupos
Cabello Valboa, que aún habiendo sido
étnicos estuvieron mezclados unos con
registrada 54 años después de la llegada
otros, pero respetando sus tradiciones,
de los españoles a la costa, las etnias
acorde con el señor al que debían
todavía mantenían el recuerdo de sus
obedecer.
ancestrales señores: y como habían
Sin lugar a dudas, los Señoríos mantenido vivo ese recuerdo de todos y
Lambayecanos desarrollaron todo un cada uno de sus antepasados, es prueba
andamiaje religioso, que les permitió este extraordinario testimonio oral.
controlar a la población, a través del Todos los objetos de la élite
temor y culto a sus antepasados, como lambayecana, en especial los de oro,
pudo haber sido el culto al dios Ñaymlap, tenían como impronta característica el
por eso es de admirar la maestría de los conocido ojo alado u ornitomorfo, que
Lambayeque en elaborar sofisticados y aparece en las máscaras fúnebres, tal
extraordinarios objetos de oro para la como, es el caso de una máscara de oro
élite gobernante, la misma que disponía, laminado. Los ojos han sido creados con
que cada señor o personajes de alto la yuxtaposición de semi esferas de oro
rango, debían tener sus propios objetos (esclerótica) y cuenta de turquesa color
suntuarios, prueba de ello son las verde traslucido y agujas salientes hacia
conocidas máscaras funerarias de oro, delante. Tiene dos colgantes restituidos
que han sido encontradas en con otras láminas. Uno ovoide y otro
Batangrande y que engalanan muchos trapezoidal, que se sujetan a través de
museos nacionales y extranjeros. Los láminas de oro, que se proyecta, desde la
Lambayeque descubrieron la técnica de punta de la nariz.

Guía Educativa 47
Guía Educativa

Foto N° 19 Mascara funeraria Lambayeque de oro. Confeccionada con las tecnicas de laminado, martillado, repujado
y decorado, formada por una sola pieza. Muestra en plano relieve ojos alados u ornitomorfos, nariz, boca y comisuras.
Parte de su superficie muestra restos de cinabrio. 97 gr. CB: 639. Colección Battistini.

Foto N° 20
Disco de oro
Lambaycquc, con diseños
circulares y
protuberancias en su
centro. Color rojizo,
debido a la presencia de
Cinabrio. Confeccionada
con las técnicas de
laminado, martillado,
repujado y recortado.
Presenta un orificio en su
centro. 15 gr. CB : 678.
Colección Battistini.

48 Guía Educativa
Los Señorios Lambayecanos y el Señorio del Sinto
Julio César Fernández Alvarado

Asimismo el labio superior, tiene sus antepasados, en días de luna llena o


engrape con siete láminas rectangulares en ciertos días propicios para el culto,
y sujetas a otra lámina dorada en forma ataviados con toda su indumentaria
de U. Hacia el lado derecho aparecen tres como símbolo de su poder ante sus
líneas paralelas verticales con pigmentos seguidores, a la luz de la luna llena, se
rojizos, sus bordes tienen corte irregular. verían como dioses vivientes con un
(Foto N° 19). Así como existieron piezas cuerpo brillante en medio de la
de tal acabado, también los oscuridad. En días soleados en épocas de
Lambayeque, las decoraron con primavera y verano, se verían como
Cinabrio, Bermellón Sulfuro de personajes todopoderos y seres semi
Mercurio, como es el caso de un disco de divinos que estaban cerca a su gente.
oro laminado que refleja el manejo
Como bien lo explicó en una oportunidad
adecuado del repujado (Foto N° 20).
Susan Ramírez, los Señores mochaban
Como en todo acto religioso y/o político, ante sus huacas, es decir las veneraban, lo
no podían faltar los extraordinarios hacían extendiendo los brazos y lanzando
vasos o copas ceremoniales, que eran besos a los vientos, estos actos debieron
usados para libar chicha, los que ser de gran simbolismo y de mucho
tuvieron diversas formas y tamaños, en respeto para con sus huacas.
algunos de ellos se puede distinguir el
Mucha de la tecnología Lambayeque, fue
elemento ave o alado, a través de
una herencia ancestral de los Señoríos
representaciones escultóricas; y en otros
Moche. Los artesanos lambayecanos han
a través de volutas, que evocan las olas
demostrado ser sumamente creativos en
del mar (Fotos N° 21 a, 21 b y 22).
lo referente a ornamentar y resumir sus
Los Señores Lambayecanos, portaban elementos simbólicos a niveles nunca
cierto tipo de vestimentas que los antes vistos. Para una sociedad que no
distinguían de los demás, marcando su utilizó la rueda, el papel y menos
don de mando y de poder ante sus conocieron el hierro, han demostrado al
súbditos, sí como collares de oro mundo que no hubieron límites a la
laminado (Foto N° 23). Para mayor creatividad aunado o relacionado a
referencia acerca le las vestimentas de aspectos mágico religiosos de la época.
los Señores o curacas en el siglo XVI, Esta herencia tecnológica fue asumida
consultar el Capitulo II, página 91. posteriormente por los Chimú y
finalmente muchos de los artesanos
Imaginémonos por un momento como
Chimú, con la experiencia y dominio en
se verían los Señores durante las
el manejo adecuado de los metales
ceremonias shamanicas, invocando a
enseñaron a los incas.

Guía Educativa 49
Guía Educativa

Foto N° 21a. Dos vasos escultóricos ceremoniales Lambayeque de oro. Representando típico rostro de personaje
Lambayeque, sobre saliendo la nariz en forma de pico de ave y parte posterior del tocado en forma escalonada. De
base plana y gollete fuertemente evertido con bordes planos. Hechos de oro laminado, han empleado la técnica de
repujado y de incisiones superficiales y finas, creando figuras retículadas. La soldadura de unión no se aprecia. 32 gr.
CB: 305a y 305b. Colección Battistini.

Foto N° 21 b. Vaso
escultórico ceremonial
Lambayeque de oro.
Representando típico
rostro de personaje
Lambayeque, sobre
saliendo la nariz en
forma de pico de ave.
De base plana y
paredes verticales
rectilíneas.
Confeccionado en oro
laminado, martillado y
repujado. Se aprecia
grapa en su pared
externa. 42 gr. CB: 306.
Colección Battistini

50 Guía Educativa
Los Señorios Lambayecanos y el Señorio del Sinto
Julio César Fernández Alvarado

Vaso ceremonial Lambayeque Vaso ceremonial Lambayeque Copa ceremonial Lambayeque


de oro, pared divergente de oro, de constitución alta y de de oro, pared divergente
rectilíneo y base pared vertical cóncava, con rectilínea. Pedestal, de pared
plana, con decoración pedestal y base ligeramente el convergente, rectilíneo alto
repujada de volutas continuas cual a su vez funciona como y base plana.
en su sección sonajero. Confeccionado en oro
superior. laminado, martillado y
Confeccionado en oro
Confeccionado en oro recortado. Con decoración
laminado, martillado y
laminado, martillado y incisa de línea gruesa y
recortado. Se aprecia la
recortado. No se aprecia la relativamente
soldadura de unión. En su
soldadura de unión. 58 gr. CB:
interior se observa una delgada
662. Colección Battistini.
capa de restos orgánicos. 89
gr. CB: 661. Colección
Battistini.

Guía Educativa 51
Guía Educativa

Figura Nº 23. Collar de 59 cuentas esféricas Lambayeque de oro. Laminado y recortado, formando por dos tapas
hemisféricas en sus bordes. Muestran dos perforaciones para posible sujeción (una de entrada y otra de salida). 31 gr.
CB: 196. Colección Battistini.

52 Guía Educativa
Sinto a la llegada de los españoles
Julio César Fernández Alvarado

C
uando pasan los españoles por el derecha e izquierda del canal Taymi.
antiguo Señorío de Sinto. como donde se encuentra el complejo arqueo-
todos los demás señoríos, en el lógico de Pátapo, que antiguamente fue
trayecto hacia Cajamarca, estos no donde se asentó el Señor de Sinto; y
estaban de acuerdo con la dominación parte del Señorío l
Inca y vieron a los hispanos como una
El cronista soldado Pedro Cíeza de
alternativa en contra de sus
dominadores. Los apoyaron con León2, asupaso por estas tierras, califica
vituallas y gente. Grande fue la de hermoso, al antiguo valle de Sinto.
desilusión que experimentaron los Dentro de la historia lambayecana apa-
antiguos pobladores, al pasar del estado rece como parte de una de las narra-
de dominación a un estado de postración ciones más emblemáticas, conocida co-
y explotación indiscriminada por parte mo la leyenda de Ñaymlap (ver Addenda
de los españoles, siendo hacinados en N° 2). El cronista Miguel Cabello Valboa
reducciones nativas, caso muy parecido expresa que durante la vida de Cium,
al de los Apaches. Pieles Rojas, entre hijo heredero de Ñaymlap y segundo
otras tribus norteamericanas que fueron señor de estos valles, se apartaron
exterminadas y otras recluídas en diversos descendientes suyos, junto con
reservaciones, siendo maltratados y casi sus familias y población respectiva, tal es
desaparecidos. el caso de Ñor, nieto del personaje
legendario, quien fue a poblar el valle de
En estos tiempos, muchos de los Sinto.1" Susan Ramírez al tocar el tema
poblados del departamento de de los "Valles", hace notar en primer
Lambayeque, mantienen todavía los lugar el problema causado por los
apellidos y los rasgos étnicos de los españoles, al hablar del referido
antiguos pobladores de los diversos y término, es el caso de la definición de
antiguos señoríos lambayecanos. Garcilazo quien indica "los españoles
El Valle de Sinto. llaman valles a las tierras que alcanza a
regar los ríos que bajan de la sierra a la
Iniciaré planteando la siguiente mar". Basado en esta idea, Garcilazo
interrogante, ¿Qué conjunto de valles consideró un "valle" como una región o
constituyeron la región prehispánica de unidad geográfica. Cieza, por el contra-
Lambayeque?, en este caso me estoy rio, nos da a entender que la costa fue
refiriendo a la comprensión, de los valles organizada a base de unidades demográ-
de Olmos, Motupe, La Leche, Chancay. ficas. Indicando que debemos recordar
Lambayeque, Zañay Jequetepeque. La que "...hubo tres o cuatro linajes de
zona en donde se ubicaría el valle de generaciones de estos yungas...". Ante
Sinto. estaría posiblemente dentro de la esto Ramírez se pregunta. ¿Equivaldrían
comprensión del valle medio del estos linajes a los valles ?.
Chancay -Lambayeque, en la margen

1 Para poder entendemos mejor, utilizaremos la palabra Sinto con esc. la misma que es sinónimo de Cuno Xentu o Xinui. que vendría a
ser lo mismo. |XTO por razones de escritura que nos fue trasmitida por los españoles, estos transcribieron lal y como lo entendían de
sus informantes nativos. Para electos de nuestra investigación utilizaremos Sinto con ese: \no con c. |X)r ser l|na pronunciación más
cercana a la lengua nativa costeña.Simo con s. está reportado en documentos de arcrm o. como son: AOI/J457 g| gv ANIVDI. 1.19. c.
483. 1793. 31 v. documentos citados por Susan Ramírez (1986: 30. 1991 39)
2 Pedro Cieza de León La Crónica del Perú, editorial PEISA. Capitulo LXVII. Lima. 1973. I 3 Miguel Cabello Valboa. Miscelánea
Antartica Capítulo 17. Luna. 1586. 327 - 330.

Guía Educativa 53
Guía Educativa

Luego de toda la confusión denominar "Fronteras Sociales". En


terminológica producida por los resumen, la gente estaba mezclada pero
españoles, se crearon las encomiendas y sabía a que Señor debía obedecer.
proliferaron el número de "valles". Al
La Población y sus implicancias.
adjudicar las encomiendas, los ibéricos
no respetaron las unidades El tema de la población de Sinto antes de
administrativas nativas. Por estas ser abordado es necesario separarlo de
razones, el valle debemos entenderlo no una categoría conceptual, que no debe
en su sentido geográfico - sostiene asociarse a ésta, es el término ciudad, por
Ramírez - sino en su sentido los siguientes motivos. En las pretéritas
demográfico del siglo XVI. Las sociedades costeñas, no existió tal
encomiendas eran concesiones de gente, definición ni aplicación práctica, por ese
de uno o más señoríos y sus subditos, no motivo, los españoles a su llegada
de tierras y territorios. Resulta que las utilizaron el término señorío, para
unidades administrativas que debemos identificar a una unidad política,
considerar como bien de este estadio, administrativa, social y religiosa
vienen a sellos curacazgos, que existían totalmente diferente en organización,
al momento de la conquista. Entre los usos y costumbres a la concepción
cronistas más tempranos y confiables hispánica, los mismos que no estaban
para el caso de los valles, son Cieza y necesariamente ubicados en un sólo
Cabello Valboa, ellos coinciden en 6 emplazamiento o valle, debido a que no
"valles" o curacazgos, estos son Jayanca, se tenía la visión europea, de crear
Túcume, Sinto, Collique, Saña y ciudades para controlar los tributos y
5
Pacasmayo. mantener una sociedad dentro de calles y
cuadras. La Leyenda de Ñaymlap (Ver
Las comprensiones actuales de los valles
Addenda N° 2), nos relata acerca del
no son necesariamente las zonas que
poblamiento de 4 valles : Sinto, Túcume,
fueron identificadas por los españoles,
Collique y Jayanca. Se demuestra que
pero guardan cierta relación con la
uno de los primeros en ser mencionados
ubicación de las Huacas. Sin embargo,
por el cronista fue Sinto. Para demostrar
quiero aclarar que es un tema todavía
la vigencia y validez de la leyenda,
complejo de entender, todo lo referente a
iniciaremos distinguiendo que
la ubicación de un valle, debido a que los
evidencias existen en relación a los valles
conceptos de tierras, territorios y límites
mencionados, que ayuden a verificar y
no eran manejados por los nativos y sus
comprobar que el valle y el poblado de
Señores, por eso la distribución de un
Sinto, es donde se ubica el complejo
valle está en relación directa con la gente
arqueológico de Pátapo.
que los habitó en alguna zona, por
ejemplo el Señor de Jayanca tenía Contrastando los datos legendarios con
subditos o seguidores en Zana. Sinto, la realidad arqueológica, tenemos que el
Callanca etc. Y los otros señores, tenían valle de Túcume de la leyenda, es donde
gente dispersa en otras tierras de otros se asienta el complejo arqueológico del
Señores. Es lo que Susan Ramírez da en mismo nombre, en el actual valle bajo de

4 Julio César Fernández Alvarado. Al Encuentro de Ñm/mlap. Dominical. Diario 1.a Industria. Chiclayo. 1992.
5 Susan Ramírez. La organización económica de la Costa norte: Un análisis preliminar del periodo prchispánico tardío. Alternativa. CES

54 Guía Educativa
Sinto a la llegada de los españoles
Julio César Fernández Alvarado

La Leche. En él se ha reportado la concentrados alrededor de una huaca u


existencia de una presencia cultural otro santuario religioso, en tierras que
16)
Lambayeque hasta la época colonial. El les habían sido asignadas por sus
área comprendida como Collique tiene señores.'10)
una presencia cultural muy amplia, que
En función a las referencias históricas
comprende las tierras de las antiguas
anteriormente citadas y de mis
haciendas de Saltur, Sipán, Pucalá,
constantes prospecciones en Pátapo,
Pampa Grande, Popan, San Nicolás y
puedo afirmar que posiblemente una
parte de Cayaltí o el área al sur del río
parte de la antigua población de Sinto,
Lambayeque.7 El valle de Jayanca es
estaría en la parte baja, media y alta de
donde se ubica actualmente el poblado
cerro Pátapo, así como también, en
de Motupe, zona en la que se encuentra el
cerro Azul; y cerro Pan de Azúcar,
complejo arqueológico de Apurlec8 que comprensión del actual distrito.
pertenece a la cultura Lambayeque. igual
que en los casos anteriores. Es un hecho Es difícil de saber la cantidad exacta de la
innegable la presencia de nuestros población que tuvo el valle de Sinto.
antepasados en estos lugares. pero, por la información histórica
sabemos que demográficamente, estos
Uno de los primeros en identificar el curacazgos variaban de tamaño desde
Sinto arqueológico, fue Paul Kosok. unos 3000 indígenas en Saña
quien lo definió como el Centro Secular (probablemente uno de los más
de Pátapo, sin embargo él no detalla pequeños y, en consecuencia, durante la
aspectos referentes a su organización, época colonial una de las encomiendas
arquitectura, cerámica, patrones de más pobres), aumentando el número de
enterramiento, salvo referencias nativos en los otros. En 1540, el visitador
genéricas, sólo indica que existen Sebastián de la Gama contó unos 4000
estructuras en cerro Pátapo. Kosok al nativos en Jayanca. Diego de Verdexo
hablar de la población, incluye a Pátapo censó un total de 1190 tributarios
(Sinto) dentro de los centros seculares de ("indios casados") en la encomienda de
primera categoría. Posteriormente Túcume en 1540 número que, cuando se
Trimborn, evocando los datos de multiplica por la cifra aceptada de cinco
Brüning, está de acuerdo en sostener que y se agrega al estimado de la población de
Sinto, sería la actual zona que ocupa las la encomienda de Ferreñafe (en el
tierras de Pátapo. mismo valle) en 1532, da un estimado
Acerca de la población es importante lo mínimo total de unos 8,000 habitantes
que Susan Ramírez sostiene, que la para el curacazgo de Túcume
mayor parte de la población eran inmediatamente antes de la conquista.1
agricultores, vivían en pequeños '"Acerca de las estadísticas de la
asentamientos dispersos, generalmente población de Sinto hablaremos más

6 Alfredo Narvaez Vargas. Las Pirámides ¡le Túcume. El Sector Monumental, 'rúenme Banco ele Crédito del Perú, lima 1996. 85. Daniel H. Sandweiss.
Antecedentes y Prehistoria Regional. Túcume. 1996. 77.
7 Ramírez oh. cit. 1988. 51. Al respecto el historiador Juan José Vega (1985: 31) sostiene que asi se desarrolló Chiclayo, con gente venida esencialmente de Sinto (el
actual Pátapo. cuyas grandes ruinas son aún visibles pese a la agresión popular y feudal sobre los monumentos arqueológicos) y del pueblo de Collique. ubicado
mas arriba del valle.
8 I lennann Trimborn. El Reino Lambayeque en el Perú Antiguo West Germany. 1979. 21

Guía Educativa 55
Guía Educativa

adelante. Inca y del Sol fueron almacenados en


depósitos cercanos. Es decir, usaron las
Las fronteras fijas.
tierras que necesitaban y "eran
Susan Ramírez es quien más ha propietarios" (en el sentido europeo) del
investigado el tema de la organización producto de su esfuerzo laboral*l2) Otro
nativa durante la colonia, por eso cuando tema sumamente interesante y polémico
se trata de las fronteras o límites, ella en el mundo de la costa norte
afirma que no había fronteras fijas o prehispánica, es la inexistencia de una
mojones, chacras o pedazos de tierras definición territorial, tal como muchos
individuales. Para eso toma el caso de un arqueólogos incluyéndome, hemos
español llamado Diego Pérez, quien considerado que existieron linderos o
ajuicio personal de Ramírez es el que límites, sin embargo, el planteamiento
más se acercó a la verdad cuando: "dixo de Ramírez, ayuda enormente a
q[ue] este tfestigjo no sabe ny conosce entender el desplazamiento de los
cj/ue] tierras son en este baile los q[ue] grupos étnicos; y al mismo tiempo
estaban dedicadas (el énfasis es mío) explicar como es que se encontraron
p[ar]a el ynga ny el sol... " (Folio 10- mezclados unos con otros, sabiendo
lOv). siempre a que grupo social o étnico
pertenecían, por eso ella indica que el
Estas declaraciones apoyan la
otro aspecto esencial para entender la
conclusión de Ramírez, acerca de un
definición de un curacazgo, es la
documento en Chicama (como en otros
importancia de la cantidad de nativos. Es
lugares en el norte), donde los nativos
fundamental distinguir entre sus
trabajaban ciertas tierras para el Inca y el
"fronteras sociales", definidas por la
Sol, estas entidades no significaban el
alianza entre los subordinados con un
derecho privado a ciertos pedazos de
señor y su base territorial.
tierras; no tenían la concepción de
propiedad privada en cuanto a tierras. Esencialmente, el curacazgo era gente.
Esto aparece tanto en este manuscrito Después de 1532, el curacazgo se
como en otros de la misma época; es identificó crecientemente con una
decir, la gente de un señorío trabajaba determinada área de tierra. Debido a la
tierras que habían estado bajo el control posibilidad de "alquilar" tierra de otros
administrativo del señor étnico a servicio señores, podemos graficar - dice
del Inca y del Sol. En otras palabras, no Ramírez - una básica incongruencia
había tierras "del" Inca y "del" Sol en el entre las tierras ocupadas por la gente de
sentido de propiedad privada. Lo que un señor y su propio dominio territorial.
importaba fue el servicio en tierras, sin Antes de 1532, algunos señores
importar que segmento de tierras se mantenían subordinados, viviendo en
trabajaba. Igualmente, en este tierras de otros que aún les debían una
manuscrito se observa que los productos antigua alianza. Los subordinados
de las tierras "dedicadas" al sustento del enviaban sus productos al señor

9 Paul Kosok. El Valle de Lambayeque. Lima1959, 56 y 62. Life, Land and Walter in Ancient Peru. Long Island University. 1965, 150 y 153.
10 Ramirez. Ob. Cit. 1988. 56
11 Ramirez ob.cit 1988. 51 y 54.
12 Ramírez. De Pescadores y Agricultores: Una Historia local de la gente del valle de ( hicania antes de 1565. Boletín del Instituto
Francés de Estudios Andinos Lima, 1995. 264

56 Guía Educativa
Sinto a la llegada de los españoles
Julio César Fernández Alvarado

propietario en pago a su uso, pero no se El crecimiento de la población era


consideraban ellos mismos como sus premiado.
subordinados. La frase "territorialidad
En estos tiempos el control de la
salpicada" o "discontinua", usada en
natalidad va en contra del aumento de la
muchos lugares en la literatura, parece,
población. Ramírez sostiene a través de
por lo tanto, engañosa, en tanto sugiere
los documentos reportados por Guamán
que un señor "poseía ". en vez de "usaba"
Poma de Ayala, que el crecimiento de la
o "alquilaba", tierra en el área de otros.
población era premiado a fines de los
Lo que vemos son grupos dispersos de
tiempos prehispánicos y ofrecía una
subordinados de un señor, algunos
oportunidad de ascenso social. El nos
usando las tierras y recursos de otro. Si
dice que un hombre cualquiera podía
una alianza personal es la característica
convertirse en principal por derecho
esencial de un curacazgo, entonces, una
propio teniendo hijos. Su status crecía
mejor frase podría ser "dominio
positivamente con el tamaño de su
salpicado ". El uso de la frase
familia. Si tenía cinco hijos, recibía la
"territorialidad salpicada" no debe ser
jurisdicción sobre los mismos y era
abandonado, sino restringido a la tierra y
llamado señor secundario: mandoncillo.
otras posesiones de un señor que eran
Cuando tenía diez hijos se le otorgaba el
trabajadas por su propia gente.'I3)
status de mandón. Si tenía 30 a 50 hijos,
A través del concepto de "Fronteras podía fundar una comunidad y se le
Sociales", podemos entender los otorgaba tierra por derecho propio.
arqueólogos, como es que en épocas Biológicamente para lograr esto, un
Moche, por ejemplo, esta sociedad hombre habría tenido que tener muchas
convivía con otras etnías, las mismas esposas, lo cual sabemos también había
que mantenían su propia identidad sido posible y costumbre para la élite en
local, siendo leales a un determinado el Norte del Perú y en otros lugares.
Señor o gobernante. Al mismo tiempo Rostworowski halló este fenómeno en la
pone en el debate, el tema de las culturas Costa Norte: al crecer en número, las
o unidades culturales, que siempre se comunidades se dividían v separaban, y
han manejado de manera aislada, cada segmento elegía un líder, sujeto a la
separada unas de las otras, y no bajo aprobación del Inca. El manuscrito de
estos criterios, por supuesto que estas Castro Ortega y Morejon analiza los
ideas recogidas por Ramírez de censos periódicos que el Inca ordenó
información de fuentes primarias en llevar a cabo y afirma que "al ir
archivos, luego de 1532. hace pensar aumentando la gente ellos nombraban
también lo siguiente ¿hasta qué punto lo (nuevos) señores ". A pesar de que el
que sucedió en el siglo XVL puede logro de un gran ascenso social en la vida
haberse dado de manera similar con los de una persona era probablemente raro,
Moches, los Lambayeque y los Chimú?, existía un sistema de recompensas. En
es materia de un mayor debate. estos casos riqueza y movilidad social se

13 Ramírez El "Dueño de Indios " Reflexiones sobre las consecuencias de cambios en las bases de poder del "curaca de los viejos antiguos " bajo los españoles en el
Perú del siglo XVI. Chiclayo. 1999. 60.
15 Ramírez ob. cit. 1999, 47.
16 Ramírez, ob. cu. 1999, 49 y 50
17 Ramírez, ob. cit. 1995. 246. 270, 271, 272. 273 y 277.

Guía Educativa 57
Guía Educativa

obtenían por los logros alcanzados, hicieron, pero de manera distinta.


definidos como crecimiento poblacional
En la sociedad Moche, 1800 años antes
y, por ende, buena administración e
de la llegada de los españoles, ellos si
"institucionalizada generosidad*'
hicieron sacrificios humanos a los
(Murúa 1984: 85), para usar una frase
antepasados, como es el caso de la escena
favorita de Murúa (Rostworowski, 1961:
de la presentación de la copa o del
55; G. Poma de Ayala, 1980: 189 (191);
sacrificio, planteado por Christopher
Espinoza, 1977: XLIII: 399-466. citados
Dormán, demostrado en Huaca de la
por Ramírez, 1999: 46 y 47).
Luna.
Los espacios y tiempos son
La población de Sinto.
diametralmente distintos entre las
sociedades del pasado y del presente, es La información estadística reportada por
por esa razón que para los pobladores de Susan Ramírez, indica que la población
la costa norte prehispánica, el de la encomienda de Sinto, cuatro
incrementar la población era bueno, décadas después de la llegada de los
debido a que aumentaba la mano de españoles al Perú es como sigue. En el
obra para la agricultura y al mismo año de 1572 en Sinto. Existían 644
tiempo era sinónimo de poder, nativos tributarios; entre 1572 y 1575, los
conceptos que no eran compartidos por nativos que tributaban aumentaron a
los españoles al llegar al Perú, viéndolo 731, llegando a una población total hasta
como hechos de carácter poligámico. ese entonces de 2373 nativos;
Una idea distinta a la europea acerca del posteriormente en 1579, los nativos que
poder como bien lo distingue Ramírez, tributaban disminuyeron a 613, teniendo
es que el Señor o Curaca era el "dueño de una población activa de 2247. Cabe
indios"", con poder sobre la vida y precisar que en 1583, la población de
muerte de ellos. Pero no tenía razón de Sinto incluida la de Eten, llegaba a 4698
matar o restringir o negar el uso de los habitantes.
recursos. Compartir era beneficioso. Al
Tanto en 1583 y 1590, Ramírez no
hacerlo, aumentaba su reputación como
reporta la existencia de nativos
proveedor bueno, generoso y capaz,
tributarios para la encomienda de Sinto,
reforzaba su legitimidad, y así
pero para 1590 la población era de 2431
aseguraba, un lugar en la memoria
habitantes.
colectiva y selectiva de su gente. El sería
recordado en canciones, se convertía en Debido a que no existió una frontera
un honorable antepasado, y así territorial, sino una frontera social, en la
conseguiría la inmortalidad.' I 4 ) Si cual la población perteneció
hacemos un paralelismo histórico entre antiguamente a un determinado señor y
las sociedades de China. Egipto, Caldea, señorío, está se encontraba mezclada
entre otras, el sustento de su poder una con otra. Para el caso de las
estaba respaldado en la violencia, encomiendas, todavía los señores o
muchas veces a extremos curacas mantenían a su gente dentro de
inimaginables, caso diferente en las áreas de trabajo de otro señor, por eso es
sociedades de la costa norte peruana, que la población de Sinto está mezclada
donde el señor buscaba el bienestar de con otras encomiendas, como sucede en
su gente, con esto no quiero decir que los el caso de un fenómeno ocurrido en 1593,
señores no hicieron uso de la violencia o en el cual la población nativa tributaria
de la fuerza para hacerce respetar, lo de Sinto, está mezclada con los

58 Guía Educativa
Sinto a la llegada de los españoles
Julio César Fernández Alvarado

tributarios de Eten y Farcap, sumando más minima idea de su propia edad,


en total 770 tributarios. Ramírez indica siendo por ello, definida por el simple
que la población total de Sinto era de aspecto o apariencia que tenía el nativo
5502, haciendo la salvedad que estaba ante el corregidor. Esto refleja de
constituida con población de Eten, que manera categórica, que los nativos no
I5)
eran 937; y de Farcap que eran 405.' tenían una noción del tiempo como la
Como se puede deducir, durante casi dos tenían los europeos. Es razón
décadas, la población de la encomienda justificable, porque los testigos nativos
de Sinto, creada por los españoles, no podían precisar fechas y mucho
experimentó caídas en el nivel menos días, porque no estaba dentro de
demográfico, como bien sabemos, el su modo de vida.
encomendero tenía como misión a
Es significativo conocer como los
adoctrinar a los nativos, enseñarles a leer
Señores o Curacas, a partir de I 558, se
y escribir, y protegerlos, sin embargo en
reunieron debido a que sus subditos se
la práctica esto nunca se cumplió, a pesar
desplazaban a áreas de control de otros
de las leyes dadas por Carlos V, a favor de
Curacas. Los que asistieron fueron los
ellos. La disminución de la población se
curacas de las comunidades de Sinto,
pudo deber a la explotación del nativo
Túcume, Ferreñafe, Lambayeque,
por parte del encomendero; y también
Collique. Chuspo y Saña. En esta reunión
por ciertas enfermedades traídas desde
acordaron regresar, a quienes se
occidente, que afectarían a la población
escapaban, a la jurisdicción de su curaca
asentada en la Costa Norte del Perú.
original. Así. los curacas de Reque
En un documento de 1565, que trata obtuvieron indígenas de los señores de
sobre el uso de la tierra en el valle de Collique, Chuspo, y Lambayeque. El
Chicama (al norte de la ciudad de señor de Chuspo recibió nativos de
Trujillo); Ramírez nos indica la utilidad Lambayeque, Túcume, Sinto y Reque. El
del documento, el mismo que ofrece una señor de Ferreñafe recuperó nativos que
rica información sobre asuntos habían inicialmente huido a Reque y
agrícolas, tales como el uso de la tierra y Chuspo. El señor de Sinto recobró a sus
el agua de riego, y. más específicamente, subordinados de los señores de
sobre las costumbres en las tierras Lambayeque. Collique. Ferreñafe y
cultivadas para el Sol y el Inca. Algunos Chuspo. El juez español que presidía
testigos españoles también menciona- (alcalde ordinario) entonces ordenó que
ban las tierras de un principal, llamado aquellos que quedaban en Sinto
Guarnan Pinco, de quien el corregidor permanecerían residiendo ahí y
averiguó con mayor detalle (ART/CoO, enviarán su tributo al encomendero de
1.148, exp. 46, 13-VII-l565: Antonio de Sinto prohibió a los curacas de las
Neyra en nombre de Juan, cacique del comunidades aledañas: Ferreñafe.
valle de Chicama, sobre tierras).'I6) Túcume, Cliuspo. Lambayeque, Collique
y Reque el llevarles con engaños o
Aparte de todos esos datos nos (l7)
incentivarles a partir.
sorprendió, que los nativos no tenían la

14 Ramírez, ob. cit. 1995. 246. 270, 271, 272. 273 y 277.

Guía Educativa 59
Guía Educativa

Mapa de ubicación de los señoríos o curacazgo^según el historiador Jorge Zevallos Quiñones. Esta es
""a visión hispánica de la territorialidad que no tuvieron los nativos costeños, > se sustenta en la
taita Iopograf.ca de Jaime Martínez de Compañón y Bujanda en el siglo WIII

60 Guía Educativa
El Ave mítica Lambayeque:
Nuevas propuestas Iconográficas
Alfredo Narváez Vargas

E n la primera parte de este trabajo


habíamos tratado acerca de dos
de los mas importantes signos
que definen rasgos de identidad con el
"ave mítica”, el personaje de mayor
a) Escalonado Simple. (Fig. 1)
Puede representarse con los escalones
hacia la derecha, la izquierda incluyendo
la variante "invertida". Generalmente
tienen en su interior.
importancia religiosa del desarrollo
cultural que conocemos como b) Escalonado Doble. (Fig. 2)
"Lambayeque". Allí tratamos aspectos
Se trata de dos símbolos escalonados
referidos al motivo que hemos
opuestos. Esta representación tiene una
denominado "alas y cola" y luego
estrecha relación con el motivo "alas y
planteamos las ideas básicas en relación
cola" que caracterizan de una manera
a la que hemos llamado "círculo
peculiar varios ornamentos del estilo
ornitomorfo", que manifiesta una
Lambayeque; tocados vestidos,
variante importancia en el signo "círculo
coronamientos de techos etc. El
y cola". Creemos haber demostrado la
triángulo del escalonado simple se
estrecha relación que existe entre estos
duplica también.
signos y el personaje mítico ornitomorfo,
eje de la religiosidad de esta cultura. c) Escalonado Cuádruple. (Fig. 3)
Nuestro propósito ahora es de asociar a
El escalonado doble se desdobla hacia
estos elementos básicos, otros tres
abajo y curiosamente el triángulo que
signos complementarios pero
acompaña al símbolo escalonado desde
indesligables de conceptos que encierran
su fase inicial se cuadriplica
los anteriores; se trata del símbolo
conformando esta vez un rombo que
escalonado, el rombo y la línea quebrada.
ocupa el centro del símbolo.
Previamente diremos nuevamente que,
A partir de estos tres elementos
al igual que el círculo, es evidente que el
queremos establecer sus relaciones de
símbolo escalonado, el rombo y la línea
identidad por reemplazo con el ave
quebrada -incluyendo múltiples
mítica Lambayeque, para ello
variantes- tienen manifestaciones no
quisiéramos partir del estudio de ciertas
sólo en la cultura americana general,
vasijas (Figs. 4 y 5) de gran contenido
sino universal. Nos interesa estudiar de
simbólico. Las vasijas plantean la idea de
qué manera estos signos se relacionan
un círculo o una figura antropo-
con el personaje central sin querer
ornitormorfa en las cuales sobresalen los
explicar sus significados; nos interesa
siguientes elementos:
conocer cómo se relacionan y por esta
vía, estudiar de qué modo adquieren a) El estilo es Lambayeque: base de
relaciones de identidad. pedestal y cuello recto evertido asas
pequeñas con agujero central.
El símbolo escalonado:
b) La primera vasija identifica a un
Del mismo modo como el círculo
personaje antropo-ornitomorío; cara
adquiere conceptos ornitomorfos –tiene
humana, piernas, pero al que se añaden
cola o alas emplumadas- también el
alas y cola de ave. Ostenta un tocado que
símbolo escalonado adquiere en varios
representa también el motivo clásico de
relaciones de identidad con el ave mítica.
“alas y cola”. El rostro presenta ojos
Sin embargo, queremos previamente
alados. Es interesante señalar que la cola
establecer las diferentes manifestacio-
es un apéndice complejo conformado
nes formales del símbolo escalonado.

Guía Educativa 61
Guía Educativa

por una cola que remata en una cabeza cola es definitiva, el paralelo es muy
(ornito-antropomorfa) ornamentada evidente. Benson (1 972) sostiene que el
con un tocado semicircircular del cual se símbolo escalonado constituye una
prolonga como un apéndice la cola del manifestación directa del culto a las
personaje central de la vasija. La forma montañas y considera además que es su
de “olas" omitoantropomorías es un representación. Respecto a nuestra
elemento comun en la iconografía propuesta, la contradicción es sólo
Lambayeque, generalmente la ola está aparente en la medida en que existe una
decorada con puntas triangulares relación muy fuerte entre aves y
(hemos sugerido la representación de montañas (Reinhard 1 985: 404), a tal
personajes u objetos resplandecientes punto que existen evidencias de
mediante este símbolo) y remata en la montañas aladas (Moróte 1 956: 295).
cabeza del Ñam-la entendido como un
De otro lado, es interesante observar la
Hombre-Ave (Fig. 6).
manera como el símbolo escalonado
c) La vasija de la Fig. 5 representa al doble no sólo puede ser entendido como
circulo ornitomorfo puesto que es la representación de una montaña
evidente como la cola del círculo es la antigua, sino que además, muestra
misma que aquella de la vasija anterior paralelos formales con las pirámides
(Fig. 4). Lo que es particularmente truncas o plataformas arquitectónicas
importante es el modo como la cabeza superpuestas. Teniendo en cuenta que
que identifica al personaje ornito- las grandes pirámides han servido como
antropomorfo, ha sido reemplazado por residencias de personajes del más alto
el símbolo escalonado, al cual se le añade status, descendientes del mítico Ñam-la,
el tocado caracteristico semicircular y estas construcciones deben responder
emplumado. En general el circulo del formalmente a este propósito. En el caso
cuerpo de la vasija reitera la relación del de Túcume, los datos de las excavaciones
mundo ornitomorfo con el mar y los en Huaca I indicaron como residencia,
peces. . En algunos casos, este círculo además, el hallazgo de volados arquitec-
delimitado por la ola antropo- tónico en recintos asociados a la
ornitomorfa presenta escenas rituales pirámide, nos permitió proponer la
con embarcaciones de totora hipótesis de la existencia del mismo tipo
“pescadores", aves marinas, peces y de volados en caras externas de dicha
generalmente un pez Raya. pirámide teniendo en cuenta las
evidencias de líneas paralelas de troncos
El símbolo escalonado reemplaza de este
de algarrobos unidos mediante una
modo al personaje ornitomorfo, se
estructura de caña y amarrados con
convierte en otra de sus manifestaciones
sogas. Estas líneas de algarrobos se
simbólicas. Existe un paralelo de gran
asocian con características constructivas
importancia entre él y el círculo
iguales a las que registramos en volados
ornitomorfo.
descubiertos en buen estado de
Como hemos mencionado líneas arriba, conservación. Esto nos permitió
el símbolo escalonado doble tiene plantear el término de "pirámides
vinculaciones mucho más claras con el aladas” entendiendose así el simbolismo
símbolo "alas y cola" y por lo tanto con allí expresado a partir de comparaciones
una connotación ornitomorfa. Su iconograficas.
relación con lo que hemos llamado el
De otro lado, como hemos visto antes, en
primer emblema del ave mítica: alas y

62 Guía Educativa
El Ave mítica Lambayeque:
Nuevas propuestas Iconográficas
Alfredo Narváez Vargas

el escalonado cuádruple el triángulo Debemos mencionar sin embargo, que


interior inicial se convierte en un rombo. en opinión de Karen Lizárraga
Esta evolución o proceso del símbolo (Comunicación personal 1 994), cuando
escalonado tiene en su interior la prueba se hace referencia al término Inti Qocha
definitiva. Debemos mencionar que no se está haciendo énfasis en el concepto
sólo aparece el triángulo como elemento Qocha. De cualquier modo, la existencia
que evoluciona hacia el rombo, sino que ye un rombo en asociación con un ave
además encontramos como elementos podría ser interpretado como un ave-sol
de mayor recurrencia a un símbolo o un ave-agua, evidentemente la última
escalonado pequeño que culmina en una propuesta encaja mejor con la tradición
"cruz" o un círculo como el centro del del mítico origen de la cultura
escalonado cuádruple. Habiendo ya lambayecana. Esta adquiere mayor
expresado las ideas básicas respecto al sentido atendiéndose que la relación
símbolo escalonado y el círculo, nos iconográfica existente entre el orden
interesa destacar la asociación entre los ornitomorfo y el mundo marino es
símbolos ornitomorfos y el rombo, si es predominante en esta cultura. Dado el
que nuestro razonamiento respecto al actual estado del conocimiento será muy
símbolo escalonado es correcto, difícil demostrar suficientemente esta
entonces en condiciones de establecer un hipótesis, se hace necesario profundizar
paralelo simbólico entre el escalonado en la documentación etnográfica para el
cuádruple con rombo y el ave en picado área central y norte del Perú a fin de
con rombo (Fig. 2c) de reiterada presen- obtener mayores evidencias respecto al
cia especialmente en la iconografía problema. Desde una perspectiva
norcosteña. únicamente arqueológica será muy
difícil o tal vez imposible de resolver tal
Consideramos importante mencionar,
propuesta.
desde la perspectiva etnográfica, los
conceptos relacionados con el motivo La línea quebrada continúa:
rombo o diamante en la textilería de
Uno de los signos más difundidos en la
comunidades cusqueñas (Silverman-
iconografía lambayecana pero además
Proust s/f) en las cuales se le conoce con el
de gran trascendencia andina- es la línea
nombre de Inti Qocha, Inti Lloqsimushan,
quebrada continua, cuando tiene una
Inti Ohinkapushan y Hatum Inti. El rombo
línea horizontal en su base y/o parte
además es conocido en varias
superior que la delimita (para dar lugar a
comunidades como Qocha que significa
otros espacios "decorativos") aparece en
lago, o cuerpo de agua en Quechua. Sin
la forma de triángulos consecutivos con
embargo, finalmente Silverman Proust
uno de sus vértices hacia arriba. (Fig. 7).
concluye en que: "El motivo diamante ha
sido para simbolizar Inti, el sol... En Q'ero Diversas imágenes nos muestran a este
este motivo es llamado Inti Qocha y signo como expresión corpórea de varias
representa a los cuatro períodos de tiempo órdenes de animales, especialmente
diario: amanecer, zenit, anochecer y felinos, aves y serpientes (Fig. 8a -8b).
antizenit, sin embargo, puede también ser Del mismo modo es muy común
demostrado que la X, la cual divide Inti encontrarlo como parte de los tocados
entre cuatro más pequeños motivos puede semicirculares en personajes del más
muy bien referirse a la cuatriparticipación alto rango mítico o religioso (Fig. 9 y 8c y
del aspecto celestial y terrestre" 8d). Partiendo de estas asociaciones es
(Silverman-Proust op. cit. 99). evidente que el signo es parte de las

Guía Educativa 63
Guía Educativa

expresiones que sacralizan al personaje no son pocas las representaciones del


que lo ostenta. A partir además, de su ancestro mítico Moche confesiones de
asociación con esfuerzo o círculos brillo o resplandor mediante
"solares" es que hemos ensayado en otro proyecciones triangulares en sus
trabajo, la identificación de este signo tacados, alrededor de su cuerpo o detrás
como expresión de "luminosidad"o de su litera (Fig. 12). Una de las
"resplandor". Si un círculo rodeado de cualidades que las crónicas describen de
proyecciones triangulares es un modo reiterado es el brillo, el
interpretado como un sol, entonces, un resplandor de Ayar Manco al salir de su
felino con el lomo ornado con las mismas pacarina de origen, él era el hijo del sol,
proyecciones triangulares puede ser fundador mítico de la dinastía Inca.
interpretado como un felino
En la costa norte es interesante el hecho
resplandeciente. En el trabajo al que
de que además las "olas" adquieren este
hemos hecho referencia (Narváez s/f),
atributo sacralizador, sobre todo
nos apoyamos en el estudio comparado
teniendo en cuenta que ellas tienen una
de la tradición oral andina a partir de la
especial relación con personajes
etnografía y los datos míticos
ornitoantropomorfos (Fig. 6).
proporcionados por la etnohistoria. Uno
de ellos se refiere al tema del La asociación de "soles" con apéndices
"Carbúnculo", término español con el triangulares adquieren un paralelo de
que se denominó el felino identidad con aquellos "soles" con rayos
resplandeciente, el que emanaba detrás serpentiformes. En el arte Moche
de sí mucho fuego, y que entre otros, la podemos apreciar como proyecciones
tradición mencionaba para la Isla del Sol triangulares culminan con cabezas de
en el lago Titicaca (Titi: felino, gato y serpientes. El hecho de que la luna en la
Caca: peña), se decía que su nombre era iconografía Moche ostente también
el de Intip Tocay o escupitajo del sol. proyecciones de serpientes cuyo cuerpo
Felinos como lomos expresándose con está además decorado con dichos
proyecciones triangulares son comunes apéndices triangulares, corrobora la idea
en toda la iconografía andina (Inca, de "resplandor", brillo o "luminosidad"
Chimú, Lambayeque, Moche, Nasca, del objeto que lo ostenta.
etc.) de modo tal que este felino de fuego
Una observación adicional tiene que ver
o resplandeciente tuvo una enorme
con las proyecciones en punto que
importancia y trascendencia andina.
sobresalen a la frente del icono
El caso Moche, que nutre de un modo Lambayeque generalmente en la vasija
especial el desarrollo de la cultura tipo "Rey" (Fig. 13). en este caso
Lambayeque, es especialmente consideramos que se trata de una
interesante. Aquí el personaje mítico expresión tridimensional del rasgo que
principal tiene rasgos felínicos, ostenta venimos discutiendo. Esto lo
además un gato totémico en el tocado. Lo confirmaremos teniendo en cuenta el
que identifica además a ambos es su hallazgo en Túcume -en un contexto
atributo común de tener cola de Inca- de una rueca de madera en la que se
serpiente resplandeciente (Fig. 11), los ha tallado el mismo personaje, pero en el
dioses andinos más antiguos (el dios que las puntas tridimensionales de la
Wari por ejemplo) ostentan serpientes cerámica, han sido expresadas
de fuego como una de sus armas más simplemente como líneas quebradas
importantes, bebemos decir además que continuas sobre la frente (Fig. 14).

64 Guía Educativa
El Ave mítica Lambayeque:
Nuevas propuestas Iconográficas
Alfredo Narváez Vargas

Implicancias de las propuestas procedentes de Pacatnamú. Los murales


iconográficas: en referencia han sido considerados
como pertenecientes al estilo Chimú
El concepto alas y cola, cuya expresión
Temprano (Donan 1984), sin embargo,
más simple se reduce al ave en picada y
en definiciones cronológicas y propone
que se refleja en el coronamiento de los
ubicarlos en el Horizonte Medio 4
techos de las estructuras templo, tocados
(Bonavía 1984:125 – 134). Aquí se ponen
y vestidos de personajes míticos o sacer-
en relieve diversos rasgos ajenos al estilo
dotales Lambayeque, no tienen manifes-
de la costa central incluyendo a Nasca.
taciones formales semejantes en la icono-
grafía Moche en la costa norte. En el estilo Al razonamiento de Bonaví quisiéramos
Chimú, de especial desarrollo en los valles agregar el hecho de que personajes de
vecinos más cercanos al valle de Moche, mural presentan elementos claramente
el coronamiento de las estructuras templo Lambayeque siendo el más diagnóstico
se caracteriza por ser de forma rectan- –lamentablemente- este no será bien
gular, sin las puntas de los extremos (Fig. conservado en todos los casos- el de las
15). en cambio, los techos Lambayeque sí orejas en punta (Fig. 17). Adicional-
las exhiben, y aún más, a veces se les mente ya se había entendido que uno de
añade el motivo "pluma" mediante líneas los rasgos mas interesantes en Chornan-
incisas paralelas (Fig. 16). cap son las cabezas de un animal que
sabemos acompaña al personaje de la
La fuerte afinidad entre el estilo Chimú y
vasija tipo “Rey” y que presenta lenguas
su antecedente Moche, se Manifiesta
prominentes curvadas hacia arriba. No
especialmente en la continuidad en el
es nuestro deseo redundar en varios de
uso del asa estribo, en cambio en el estilo
los aspectos ya discutidos por Bonaví,
Lambayeque, como sabemos, predomi-
únicamente queremos reiterar la
nan los picos troncocónicos y asas puen-
filiación de los murales al estilo
te. De acuerdo con nuestra propuesta, la
Lambayeque. Estamos de acuerdo con
presencia del atributo "alas y cola" en el
Bonaví en cuanto a que el ojo alado no es
coronamiento de los techos, asociados a
exclusivo de Lambayeque y agregamos
vasijas que tienen asa estribo, debe
además, que en este estilo aparecen
indicar una de las manifestaciones de la
también personajes sin ojos alados.
fusión de ambos estilos que podríamos
llamar Lambayeque-Chimú conquistan Uno de los argumentos fundamentales
territorios lambayecanos. Del mismo para identificar a los relieves que
modo, bases de pedestal en vasijas de asa descubrimos en Huaca de las Balsas
estribo deben indicar el mismo (Narváez 1995 b), específicamente
sincretismo. aquellos de la fase III (Fig. 18), fue el
identificar el atributo “alas y cola” no
Si aceptamos que el motivo “alas y cola”
sólo portada que se observa en el relieve.
(que tiene estrecha correspondencia con
Allí aparece el rasgo “punta- rectángulo-
las orejas en punta del personaje central
punta” en el coronamiento de dicha
de la iconografía Lambayeque),
estructura. Adicionalmente, el edificio
constituye el principal rasgo emblemá-
muestra una cercadura ornada con el
tico del estilo Lambayeque, entonces
símbolo escalonado y un corredor
podemos reconocer la necesidad de
delimitado por un muro que hace
reestudiar las propuestas para restos de
indirecto el acceso hacia el interior
la importancia de los murales de
(parte que no conocemos debido a la
Chornancap en Lambayeque o textiles

Guía Educativa 65
Guía Educativa

superposición del muro de la fase IV que difieren formalmente en relación a


sella el resto del relieve). aquellos que caracterizan los recintos de
Chan Chan. No podemos estar de
De otro lado, uno de los hallazgos más
acuerdo cuando se sostiene que: “los
interesantes descubiertos en las
nichos característicos de varios cuartos y
excavaciones mas recientes en Pacatnamú
patios en el Cuadrángulo Mayor de
(Cuadrángulo Principal al Sur de Huaca I)
Pacatnamú son similares a los nichos
han sido un tejido muy elaborado (Fig. 19)
encontrados en Chan Chan. En Chan
y que ha sido considerado como
Chan, sin embargo, los nichos son
perteneciente al estilo Chimú:
frecuentemente utilizados en el interior
“En el proceso de excavación en el de las audiencias –un uso no observado
Cuadrángulo Mayor se descubrió un en ninguna audiencia en Pacatnamú”
notable fragmento de tejido con (Traducción libre, Donan 1986: 81).
iconografía compleja, la que muestra
Al margen de las diferencias que Donan
varios individuos que aparecen estar
expone de modo convicente entre el
realizando actividades ceremoniales.
Cuadrángulo principal de Pacatnamú y
Los personajes predominantes son dos,
Chan Chan (ausencia de la división
mostrados frontalmente, sentados bajo
tripartida, ausencia de numerosas
estructuras techadas. Poseen tocados de
audiencias y depósitos al estilo de Chan
cabeza y vestimentas elaboradas,
Chan en Pacatnamú), debemos resaltar la
mientras sostienen vasos ceremoniales
deferencia de los nichos propiamente. En
en sus manos. Aparentan estar sobre una
el caso de Chan Chan estos son
plataforma escalonada, con techos
normalmente del mismo ancho que el
similares a los ilustrados en cerámica
muro que los separa. En Pacatnamú se
Chimú” (Donan 1986: 115).
observa algo distinto, los muros de
Precisamente, Donan hace una separación son notoriamente delegados en
comparación de las puntas del techo de relación al espacio de los nichos. Para
la estructura del textil con su paralelo en marcar excavaciones en Túcume hincaron
cerámica y obviamente es el mismo (Fig. la superposición de este tipo de nichos por
20). Lo que queremos subrayar es que aquellos otros separados por muros
desde nuestro punto de vista, se trata de anchos. Llegamos a esta conclusión a partir
un rasgo peculiar del estilo Lambayeque de correlaciones estratigráficas que nos
y que como dijimos antes, muestra un indicaban lo siguiente:
especial sincretismo con el estilo Chimú.
a) Nichos Lambayeque: uso de adobes
Un aspecto adicional que merece planos-convexos, los nichos están
destacarse (en Pacatnamú) es la separados por tabique de adobe
arquitectura, a la que de modo general se dispuestos en soga. Los enlucidos
asocia el textil, además de los restos de siempre son revestidos por una pintura
ofrendas descubiertas en algunos entierros verduzca. El nicho mide; 1.2m. y el
saqueados, especialmente en el sector tabique 0.20 m. La proporción es de 6 a
denominado “Audiencia Room”. Creo que 1., puede llegar a una proporción de 8.5 a
deberían tomarse en consideración y 1.
reestudiarse los siguientes aspectos:
b) Nichos Chimú: el uso de adobes
a) Nichos : plano-rectangulares y reutilización de
adobes plano-convexos. Los nichos
En general, es evidente que los nichos
están separados por un muro de adobes,

66 Guía Educativa
El Ave mítica Lambayeque:
Nuevas propuestas Iconográficas
Alfredo Narváez Vargas

la proporción entre ambos es de 1 a 1. El 1 400 d. C. No sólo son manifestaciones


enlucido es gris y hay preferencia por el contemporáneas sino que resumen
uso de pintura tricroma: roja, blanca y varios elementos culturales semejantes y
negra en la decoración. que difieren de aquellos propios de la
tradición chimú.
De otro lado, debemos mencionar la
preferencia lambayecana por construir Debemos señalar la ausencia, en
hileras superpuestas o escalonadas de Pacatnamú de información que indique
nichos a diferencia de los nichos Chimú la asociación de un sistema de postes
construidos generalmente en una sola para techumbres en los patios,
hilera. Las reconstrucciones corredores o estructuras nichadas,
axonométricas que se han realizado con información que nos ayudaría a ampliar
los nichos de Pacatnamú resultan en la comparación correspondiente. La
muchos casos hipotéticas en la medida publicación de Donnan no informa del
en que tal como sostiene Donnan, la sistema de excavación empleado para
conservación no ha permitido establecer las reconstrucciones
documentar sus cubiertas; en el caso de exométricas que se publican, esto nos
Túcume tenemos numerosas evidencias limita nuevamente.
de estas cubiertas hechas con
Si a todos los argumentos previos
estructuras de caña y soga revestidas por
añadimos el hecho de que en el sector
gruesas capas de barro.
conocido como “Audiencia Roo” se
De otro lado, es interesante señalar que documentaron tres entierros
en Túcume hemos registrado disturbados en los cuales se
estructuras Lambayeque que presentan encontraron ofrendas de estilo
un volado horizontal a lo largo de toda la Lambayeque: botellas de doble pico,
hilera de nichos, la misma característica asa puente y base de pedestal (entierro
que Donnan señala para varios recitos 3): restos de estilo Moche, Lambayeque
del Cuadrángulo principal de Huaca I en y Chimú que en este último caso
Pacatnamú.: –refiriéndose al entierro 2- lo hace:
“imposible de fechar…” (Traducción
“En el complejo C. cada hilera de nichos
libre. Donnan op. Cit. Pag. 100),
tenía una cornisa horizontal ubicada en
entonces son variados los argumentos
la pared frontal, justo debajo del
para revisar la “chimuizacion” que se ha
“asiento” (Fig. 16), una característica
realizado en Pacatnamú y reclamar su
que no se ha registrado en otras partes
filiación lambayecana. Si lo que
del sitio” (Donnan op. Cit. : 84).
planteamos es correcto, entonces
Sabemos que este rasgo arquitectónico deberemos discutir del mismo modo la
no ha sido documentado en las presencia de la cultura Lambayeque es
excavaciones de sitios Chimú en el valle territorios “ajenos” a su centro, los
de Moche o aledaños especialmente valles de Lambayeque y Zaña, creemos
podemos decir que no es propio de Chan que apartir de Pacatnamú podemos
Chan. Finalmente entre ambos sitios: estudiar el proceso en la conformación
de este estilo en el valle de
Túcume (Fase Lambayeque) y la
Jequetepeque. Los recientes hallazgos
ocupación de Huaca I en Pacatnamú, los
en Huaca Cao del valle de Chicama
fechados indican su contemporaneidad.
(Franco, Vásquez, Gálvez 1994)
Las fechas de Pacatnamú van entre 1 100
atestiguan la presencia de numerosos
y 1 400 d.C., las de Túcume desde 1 250 a

Guía Educativa 67
Guía Educativa

entierros Lambayeque invitándonos a excavaciones en San José de Moro


una reflexión respecto a los –valle de Jequetepeque– ofrecen
mecanismos de interacción entre los información importantísima para la
dos estados más poderosos de la costa explicación del proceso que conocemos
norte durante el periodo Intermedio como Lambayeque (Castillo y Donnan
Tardío. Del mismo modo. Las recientes 1994).

68 Guía Educativa
La cultura Lambayeque y su relación con Motupe
Julio César Fernández Alvarado

L os Lambayeque aparecen entre los


años 700 hasta el 1375 d.C, en un
área nuclear constituida por los
valles de Olmos, Motupe, La Leche,
Chancay, Lambayeque, Saña y
Huaca Las Ventanas en 1991 (Shimada
1995: 135, 136 y 137), en donde al lado
derecho de la divinidad Lambayeque o
Dios Ñaimlap aparece la Luna y al lado
izquierdo el Sol, conocido en la lengua
Jequetepeque, distribuyendo sus yunga como Chcang, Shiam o Jiam
contactos de intercambio por el norte (Bastián 1878, Villarreal 1921, Larco
hasta el Ecuador y por el sur hasta Ancón 1939); los dos astros están en medio de
(Lima). un ser divino de ojos alados que porta en
una mano un cuchillo o tumi ceremonial
Los sitios que tienen una notoria
y en la otra, una cabeza trofeo, que es
presencia Lambayeque en la costa norte
una tradición ancestral que aparece en
son: Apurlec (Motupe), Poma
los moches con Aiapaec o el hacedor
(Batangrande), Túcume, Chotuna,
(Carrera 1644: 68). Dos elementos que
Chornancap, La Tina, Sinto, Huaca El
representarían la dualidad (luna y sol)
Taco, Úcupe, íllimo y Cerro Cerrillo
tienen como base al Mar, conocido como
Reque.
Nin o Ning y/o Pompormai (Bastián
Kosok (1959: 61) y Schaedel clasifican a 1878, Villarreal 1921, Larco 1939), entre
un Lambayeque A, B, C, D y E, desde el los Moche y los Lambayeque.
500 hasta el 1530 d.C, lo rescatable de
La luna, el sol y el mar, son los tres
esta secuencia cronológica es el
elementos fundamentales de la
reconocimiento que realizaron de los
ideología Moche y Lambayeque y por
sitios de Pampa Grande, Pampa de
qué no decirlo también de la ideología
Burros, Sipán, Colluz, Pátapo, Chotuna y
Chimú, sustentada en la variada
Saltur; asentamientos que demuestran
información arqueológica en Huaca Cao
la presencia de la etnía Lambayeque; sin
Viejo, Huaca de la Luna, Huaca las
embargo, Kosok (1965: 178) va más allá,
Ventanas, Huaca el Corte, Túcume y
indicando que las entidades políticas
Chan Chan. La iconografía
regionales ubicadas en los
lambayecana, es representativa en
asentamientos conquistados o
demostrar el elemento lunar a través de
recientemente establecidos alrededor de
los tocados en forma de media luna. El
1075 y 1100 d.C. - de Pátapo (Sinto),
sol no es muy difundido, pero es parte de
Sipan -Collique, Jayanca y Túcume,
una ideología en la cual sin la energía
formaron un tipo de federación de
necesaria, no se podían sembrar los
estados locales basados en el parentesco.
campos y menos producir una cosecha
Lo que afirma Kosok, tiene relación con
apropiada para los Filcados, sus
la Leyenda de Ñaimlap, en especial
súbditos y sus antepasados. El mar está
cuando cotejamos los sitios que fueron
presente a través de las volutas o grecas
poblados por los nietos o descendientes
que se observan en las bases de la
del personaje legendario.
cerámica Lambayeque Tardío, las que
Los Lambayeque, al igual que los he investigado de manera particular
Señoríos Moche, adoraban a la Luna, (Fernández 1994) de las iconografías
llamada Sí o Rem (Bastían 1878, Lambayeque - Chimú, que McClelland
Villarreal 1921), teniéndola como la (1987) reporta y que tienen a personajes
primera deidad tutelar del mundo Lambayeque, dentro de escenas
norteño; como prueba de ello tenemos a marinas, asociados con aves guaneras.
la pintura mural documentada en Sin duda, el mundo Lambayeque,

Guía Educativa 69
Guía Educativa

mejoró ciertos aspectos organizativos diferentes de sus vecinos,y


procedentes de los Moche, manteniendo comarcanos) también ser
los lazos con sus antepasados. procedidos de la Serranía de
donde descienden las demás
Cabello Valboa, es uno de los que se
gentes Tallanas. Los demás
refiere a los diversos grupos étnicos
Valles (desde Motupey
existentes en la costa norte
Layanca Lambayeque
lambayecana. Además indica, que estos
Callanca Collique) tienen
grupos tienen lenguas y formas de vida
diferentes opiniones en su
muy diferentes a sus vecinos. Esto
origen».
demuestra que cada uno tenía diferentes
opiniones acerca de sus orígenes. Para Esto respalda mi posición acerca de que
ello Cabello (1586: 326 y 327) nos dice existieron grupos étnicos con usos y
que: costumbres diferentes, pero unidos a
traves de una ideología religiosa con
«ansi mesmo fueron
basamento en sus antepasados. En otras
propagados de gentes
palabras, los Filcados lambayecanos
serranas (como ellos lo
fueron etnías independientes, pero
confiessan) los de Olmos
unidas al culto de la Divinidad alada o
(aunque en lenguage, y estilo
Dios Ñaimlap (Ver foto N° 34).
de vivir, an sidoy son muy

Foto: Maximo Paredes

34. Divinidad alada o Dios Ñaimlap

70 Guía Educativa
La cultura Lambayeque y su relación con Motupe
Julio César Fernández Alvarado

Como parte de la ampliación de la


frontera agrícola de uno de los terrenos
que están a la entrada de la ciudad de
Motupe, en el paraje conocido como el
Papayo en el año 2000, unos pobladores
nos mos t raron l os obje t os qu e
encontraron al introducir en el campo
maquinaria pesada, y al extraer el
material, encontraron piezas de
cerámica Lambayeque y Chimú. Una de
ellas, es un personaje escultórico que
está portando un bombo y una baqueta
que se asienta sobre sus dos
extremidades inferiores; el rostro
muestra el característico ojo alado u
ornitomorfo Lambayeque, hecho con la
técnica de la incisión. Asimismo, tiene
abierta la boca como en actitud de un
canto fúnebre. En el mentón presenta
una tembetá y entre el cuello y el cuerpo
un barbiquejo. El personaje sobre la
cabeza lleva una diadema con el clásico
gollete cónico. Todo el personaje está
sobre una base cónica. La vasija tuvo un
asa vertical, lamentablemente la ha
perdido, esta unía el cuerpo con la cultura Lambayeque, tiene las siguientes
cabeza del personaje escultórico (Ver características morfo estructurales:
foto N° 35). vasija de base anular y de doble cuerpo,
cada parte del cuerpo circular está
El poblador nos mostró además una
decorado con pintura fugitiva, a través
pequeña vasija de cuerpo circular, a
de motivos que representan a personajes
manera de una pequeña botellita que en
que portan tocado y muestran el clásico
una de sus caras muestra dentro de un
ojo alado u ornitomorfo. En la parte
espacio circular, decorado con la técnica
superior del cuerpo existió un asa
de la piel de ganso, a un animal en
puente, que la pieza carece por acción de
actitud de movimiento. Tuvo en ambos
rotura, sin embargo en el lado que está
lados asas perforadas, de ellas sólo tiene
conservado, aparece una esculturilla
una y el gollete es cilindrico, por sus
tridimensional que representa a la
características es de una factura Chimú
divinidad alada, mitad hombre y mitad
(Ver foto N° 36). Esta pieza según me
dios, está sentado y decorado también
informó el poblador, estuvo junto con
con pintura fugitiva, porta alas y
dos piezas más, una de ellas era la
presenta un tocado en forma de media
anteriormente mostrada, que tenía su
luna, cara máscara, ojo alado y
par el cual era similar.
barbuquejo (Ver foto N° 34). Es la
Existe una pieza de la Colección del representación de uno de los pasajes de
Museo Arqueológico Nacional Brüning, la leyenda de Naimlap, cuando al
que está asociado directamente a la personaje le llega la hora de morir y

Guía Educativa 71
Guía Educativa

difunden la noticia que le salen alas y una especie de estandarte o de


desaparece. vestimenta ceremonial.
Todos los objetos de la élite lambayecana
tenían como impronta característica, el
conocido ojo alado u ornitomorfo que
aparece en las máscaras fúnebres, tal
como es el caso de una posible camiseta o
estandarte hecha de material
malacológico, que fuera disturbado en
los terrenos del señor Luis Maro Díaz, en
Motupe, siendo recuperado por el
arqueólogo Carlos Wester La Torre en el
mes de diciembre del año 2001.
Es impresionante constatar, como el
elemento religioso está implícito en esta
pequeña cara máscara lambayecana con
barbuquejo, hecha de spondylus, con
incrustaciones de color en los ojos (Ver
foto N° 37), asimismo, está asociada a
otros elementos como son el símbolo
escalonado que vendrían a ser parte de 37. Material Malacológico

72 Guía Educativa
La Era de la Conquista
Susan Elizabeth Ramirez

L as primeras dos décadas de la


presencia española en el norte
vieron suceder tres cambios que
comenzaron a desplazar la comprensión
nativa de la tierra y la tenencia, de una
que oscureció (a ojos hispanos) la
realidad hasta hacía unos treinta o
79
cuarenta años. Sin embargo, cuando los
campesinos y sus jefes hablaban por sí
mismos seguían expresándose en
referida al valor de uso, a otra referida a términos de posesión y de ocupación.
la propiedad de una pieza específica,
Las encomiendas eran concedidas con la
fuera usada o no. No muchos españoles
condición de que los receptores se
vivieron en la frontera norte durante
establecieran y vivieran en la zona. La
estas primeras décadas. Para admi-
mayoría de los encomenderos con indios
nistrar la zona, Pizarro encomendó los
en el norte se avecindaron en Trujillo, la
jefes nativos y sus súbditos a sus
villa hispana fundada en 1534 cerca de la
seguidores leales. "En tanto que 81
guardianía de un grupo de personas bajo vieja capital chimó de Chan Chan. La
un jefe nativo, la encomienda coincidía fundación y población de la villa fue la
notablemente con la concepción que los primera oportunidad que los nativos
nativos tenían de la jurisdicción y el tuvieron para comprender el concepto
dominio. de propiedad privada, tal como se
aplicaba a la tierra. Las fuentes
Sin embargo, con el paso del tiempo, la disponibles no describen la reacción de
zona donde vivían y trabajaban los los nativos ante el cercamiento del área
encomendados fue adscrita por los del asentamiento urbano español. A
españoles como propiedad de su juzgar por las fuentes que no hablan de
cacique. La redacción de algunas mer- fundaciones posteriores (p.e., la de la
cedes de encomiendas de fecha tan villa de Santiago de Mira flores de Saña.,
temprana como 1549 de esta impresión, en 1563), es probable que los españoles
en contraste con la redacción de, por recibieran el permiso del curaca para
ejemplo, las de 1535. La confirmación usar la tierra. Pizarro luego concedió
hecha por Gasca dé una encomienda solares a los vecinos en torno de la plaza
señalaba que se concedía el control de los de armas, y huertas en la periferia de la
indios y de las chacras y estancias «a villa.
ellos pertenecientes».77 Lo que no se
La preferencia de los encomenderos por
decía era que chacras y estancias se
la vida urbana significó que ellos no
movían de un año a otro, o que su uso no
pasaban mucho tiempo en el campo con
implicaba o transmitía la propiedad
sus encomendados. Por lo tanto, el
indefinida de la zona cultivada.78 Esta
contacto que la mayoría de ellos tuvo con
redacción de mediados de siglo dio a la
sus súbditos siguió siendo formal y
encomienda un equivalente territorial,
distante, usualmente mediado por el

75
ANCR/I5H6-1611; ANP/DI, I. C. c. 122. 16-19, I3v para 1629; RcwrwoRow-Ski CANSECO, María, «Plantaciones prehispánicas» pp.
82. Esto mismo fue sostenido por los nativos durante la colonia, posteriormente y en oíros lugares (ANP/DI, I. o, c. 122. 1649. 14v).
Véase también el Capítulo 5.
76
AGI/J 1063, n.° 3, 1570, 2v-3; P 108. r. 7, -1(1; Al. 201, 1633.
77
AGÍ/J 418. 1573.252. 78 Véase lo nota 39.
79
Recuéntese que chacra se refería a los cultivos sembrados, no a la tierra, según entendían los indios. Las plantas eran algo cocido.
Las estancias en pastizales no sembrados, donde estos se daban naturalmente, eran algo crudo y abierto a todos. RAMIREZ, Susan E..
«Land Tenure», cap. 1.
80
No hay acuerdo sobre la fecha exacta de la fundación de Trujillo. Véase, por ejemplo. CABERO, Marco A. El corregimiento de Saña y el
problema histórico de lo fundación de Trujillo». Histórica, vol. I, n." 2-1. 1906, pp. 151-191. 336-373. 485-514; también VARGAS
UGARTE. Rubén. "Fragmento de una historio de Trujillo-. Historica, vol. 8, n.* 1-2, 1925, pp. 86-118.

Guía Educativa 73
Guía Educativa

curaca y, eventual mente, por un producir alimentos básicos directa-


mayordomo español o mestizo y, en años mente ni, por lo tanto, necesidad alguna
posteriores, por las autoridades reales. de usar, detentar o poseer grandes
Los encomenderos esperaban que el extensiones de tierra cultivable, pues la
curaca les proporcionara la mano de población encomendada producía las
obra necesaria para el mantenimiento de cantidades requeridas de bienes de la
sus casas. En un principio, y tal vez algo tierra que ella y sus antepasados habían
ingenuamente, pidieron o, más labrado un tiempo sí y otro no, por años.
precisamente, ordenaron, siguiendo la Los españoles se convirtieron en
aceptada tradición andina a sus recolectores de bienes y se contentaban
encomendados que proporcionan la con recibir cargamentos de artículos
mano de obra con la que construir sus tales como algodón, lana, maíz, fréjoles y
casas en la ciudad.81 Además, pidieron a pescado, en casa, en sus baluartes
83
los señores nativos que asignaran urbanos.
personas para que construyeran la
La principal actividad económica del
iglesia, el cabildo y demás instalaciones
campo era la crianza de ganado. Durante
públicas. Los nativos también cultivaban
los primeros años después de la conquis-
para sus amos peninsulares las huertas
ta, el ganado europeo (caballos, reses,
suburbanas que había alrededor de
ovejas, cabras y cerdos) era escaso y, por
Trujillo.
ello, caro (véase el Cuadro 3). La
Esta primera generación, y la provisión de estos animales debía ser
subsiguiente, de encomende ros y despachada desde los puntos de
colonos españoles mostró poco interés colonización hispana más antiguos, a
por la propiedad de la tierra, más allá de veces a larga distancia por mar, como
81
la vecindad inmediata de la ciudad de Panamá y Nicaragua, por lo cual los
Trujillo. No pensaban, muchos de ellos, encomenderos comenzaron a criarlos en
que las tierras de los nativos fueran de un esfuerzo conciente por evitar las
82
mucho valor. Parecían contentarse con importaciones. La crianza de ganado ya
sus residencias y huertas urbanas, que estaba establecida en el valle de Saña en
producían los alimentos peninsulares 1537, y en Pacora, en 1539. La ganadería
que preferían al maíz nativo. En rápidamente se esparció a otros valles a
realidad, no había necesidad alguna de lo largo y ancho de la costa, y a la sierra.85

81 ART/Salinas, 1539, 28; Betanzos, Juan Diez de, Ob. cit.,pp. 74, 169,296.
82 ASFL/Reg. 9. n,|° 2 ms. 26, 1647, para 1595
83 OAH/9-4664; ZUK.ALOWSÍÍI. Erich. «El establecimiento ele las encomiendas en el Perú v >us antecedentes»-. Histórica, vol. 6,
entrega 3, 1919, pp. 256.
84 BOK.UI, Woodrou'. Early Colonial Tnulc and Navigation betrveen México muí Perú Ibero-Americana, vol. 38. Berkcley:
Universily of Californio Press, 1951.
85 ART/Salinas. 1539, 28; AGI/J -US. 1373, -162, para 1539; BUSTO, José Antonio del. -El capitón Melchor Verdugo,
encomendero de Cajamarca». Histórica, vol. 24, 1959, pp. 327-361.

74 Guía Educativa
La Era de la Conquista
Susan Elizabeth Ramirez

Cuadro 3: Precios del ganado europeo (temprana postconquista)

Fecha Descripción Precio Fuente


Caballos
Década Caballo 3000 pesos Lockhart, Men of
de 1530 Cajamarca, pp. 281
e. 1542 Caballo 825 pesos de oro Ángulo, pp. 199
1543 Yegua 350 pesos de oro de 450 ART/Álvarez.5-IV 1543,
maravedíes cada uno I2v
1543 Caballo 180 pesos de oro de minas ART/Álv.ire/. 10 -V-1543,
de ley 41-41 v
1559 54 yeguas 918 pesos de plata corriente ART/LC21-1V-1559

1560 Yegua 25 pesos ART/Co0.6-XIl 1560

Potro 25 pesos Ib.


Yegua 20 pesos Ib.
1560 Caballo de trabajo 100 pesos de plata corriente ART/LC-l-XI-1560
con jáquima
1561 Yegua 38 pesos ART/CoO, 20-X-1561

1564 Caballo 50 pesos AGÍ/j 459, 2438


1565 Caballo 150 pesos de plata corriente ART/Mala, 14-VIII 1565
de 5 pesos/marco
1566 Yegua 60 pesos (fiada por 2 AGI/I I58, 232.
meses)
c. 1566 Caballo 90 pesos AGI/J 460, 481
1576 Yegua 12 pesos ART/CoR. 30-VI-1576
Yegua preñada 30 pesos (subastada) Ib.
(entre indios)
1582 Yegua, potranca 23 pesos ART/CoO. 11 –VII 1582

1582 Caballo 36 pesos, -1.5 reales ART/CoO.ll-VII 1582

1582 Caballo 20 pesos ART/CoAG,24-XI 1582

Guía Educativa 75
Guía Educativa

Fecha Descripción Precio Fuente

Caballos
c 1586 Caballo 39 pesos AKT/CoO, 18-XI
Yegua 30 pesos 1596
AKT/CoO. 18 XI
1596
1611 60 yeguas 360 pesos de8 ART/Palacios, 16-1-
1611
1611 3 caballos padrillos 270 pesos de8 ART/Palacios 16-
1- 1611
Cerdos

1562 230 cerdos 460 pesos de: 9 ART/CoAG,24-XII-


1582
1574 Cerdos 3-6 tomines de plata BNP/A157.
corriente 101,130 -430v
1575 1175 cerdos 4-11 pesos. 3 tomines
de plata Ib.
corriente
1582 Cerdos sebados 14 pesos cada unoen ART/CoAC.24-Xll-
Trujillo 1582
1582 692 cerdos 115 pesos corrientes
en ib.
Pacora
1605-1606 405 cerdos 24 reales caca uno ANP/RA, 1. 2-1. c
82, 1609
1606 Cerdos grandes para 22-24 reales cada uno Ib.
matanza
1606 Cerdos grandes y 12-14 reales cada uno Ib.
escogidos Cerdos
para cebarlos 22-24 reate cada
uno Ib.

Nota: Para ovejas y cabras véase RAMIREZ, Susan E. Provincial Patriarcas: Land Tenure and the Economics of
Power in Colonial Perú. Albuquerque: University of New México Press, I986, pp- 78-79.

76 Guía Educativa
La Era de la Conquista
Susan Elizabeth Ramirez

Los españoles establecieron estancias, menos en esta etapa inicial de su


una palabra que usualmente aparece desarrollo, sería «estancia y guarda de
traducida en la bibliografía como ganados» (una estación, de estar)92 En
“hacienda ganadera”, ranch en ingles. suma, hasta la segunda mitad del siglo
Sin embargo, estas primeras estancias XVIII, la «estancia» técnicamente se
no eran haciendas ganaderas en el refería al hato nombrado y a los corrales
sentido moderno, con linderos definidos que se encontraban a distancia variable
86
y un espacio preciso. Inicialmente de este centro.
fueren corrales de madera, adobe,
Estos hatos no fueron establecidos en
matorrales y monte bajo, donde se podía
tierras que fueran propiedad de los
guardar un rebaño de noche. A veces se
españoles. Para ellos, los campos tan
construían chozas en las cercanías para
alejados de sus centros urbanos
comodidad y protección de los patores y 93
prácticamente no tenían valor alguno.
del mayordomo o capataz español.
En lugar de ello, los encomenderos
Gradualmente, a casa del administrador
comenzaron sus empresas ganaderas
y los corrales adyacentes se convirtieron
usando como pastores a los nativos que
en el centro de facto de la operación
87 les habían sido encomendados.94 En el
pastoril, o hato. Con el correr de los
valle de Licapa, 60 indios de la
años se construyeron corrales adiciónale
comunidad pastoreaban yeguas para
a uno, dos o tres días de camino de dicho
88 Francisco de Fuentes, su encomendero.
centro. La estáncia de Picsi, por
Pedro González de Ayala criaba ganado
ejemplo, incluía corrales en Terrán,
en Jequetepeque ya en 1554, empleando
Pomap, Cu sían, Chullamcap y
allí un número significativo de familias
Sonconsech 89 Eventualmente, el hato y 96
campesinas de su encomienda''. Pedro
los corrales circundantes quedaron
de Barbarán, Lorenco de Samudio, Juan
asociados con el nombre del lugar donde
Roldan, Salvador Vásquez, el capitán
el primero se encontraba situado, o el del
Francisco Pérez de Lezcano y Luis de
señor local y el grupo étnico en medio del
Atienda encargaron, todos ellos, el
cual había sido establecido.90 Así, la
pastoreo ele sus animales a los indios
estancia de Raco fue bautizada por un 97
que controlaban. Estos pastores,
temprano principal de Túcume que
inevitablemente, mantenían a los
reclamaba la jurisdicción sobre los
animales en pastizales cercanos de sus
pobladores del principalazgo de Raco, y 98
propios hogares.
fue establecida en el centro
administrativo original del principal.91 Esta práctica coincidía tanto con la
Una mejor traducción de estancia, por lo tradición española como con la indígena.

86 AFA/1. 1. c. 18 para Úcupe, que -por ser tierras de pastoreo no tienen limites precisos (en 1688).
87 ART/LC 21 IV-1539, 50-53v; Mata. 25-IX-1562.
88 AFA/l.1 1. c. 2.
89 ASFL/Reg. 9, n.° 2, nis. 26, 1647. 43.
90 Como muestro en -The Inca Conques! oí Ihe North. Coast: A Historian señor muchas veces tomaba el nombre de su jurisdicción y
dominio administrativo a menudodo tenían la misma denominación. Véase también ANCR/1586-1611. 18
91 AGI/J 459. 3031; ART/LC. 1591 (1561).
92 ART/Mata. 29-IV-l565.
93ASFL/Reg. 9, n° 2, ms. 26, 1647, para 1595.
94 ART/Mata, 29-1V-1565.
95 AC1/J 460, 336-336v; ART/CoP, 1. 280, exp. 3611, 31-VII 1583, 3.
96 ART/CaO, 1557-1566 y AGI/J 457, 1149.
97 AGI/J 461, 1411-llv, 1528, 1559; I3CH/1355; ART/Reyes, 1561; Mala. 19-11-1562; CoO, 30-1-1564.
98 ARTV Mata, 9-11-1562 y 2-V-1562. Véase también ART/CoP, I. 280 c. 3611. 31-VII-1583; Mata, 29-IV-1565.

Guía Educativa 77
Guía Educativa

David E. Vassberg presenta las prácticas A juzgar por otras negociaciones


pastoriles comunales practicadas durante tempranas sobre el uso de la tierra (p.e., la
los siglos XV y XVI en Extremadura fundación de la villa de Saña), la
(España), el hogar natal de varios de los población nativa esperaba algo recíproco,
primeros inmigrantes al Perú.99 El algún tipo de retorno a cambio de su
concepto del uso comunal de los trabajo. Los españoles institucionali-
pastizales, definidos grosso modo como zaron esto denominándolo «renta» o
103
los campos de rastrojos que quedaban «terrazgo», los nativos, «presentes-» o
104
tras la cosecha, o la vegetación que crecía «tributo»: ambos veían el intercambio
en tierras en barbecho o sin usar, había en sus propios término.
sido transferido al Perú ya en 1541,
Dado que los campesinos realizaban
cuando fue reglamentado por numerosos
todo el trabajo físico, no quedaba
decretos que seguían los modelos
siempre claro si los presentes o el
hispanos.100 Una declaración resume esto:
terrazgo que el encomendero llevaba al
«[los] pastos y aguas son comunes a los
curaca eran a cambio de su trabajo, por
ganados v ser libre el poder fundar
el uso de la tierra, o por ambas cosas.
corrales y cabañas ansí de derecho como
Pero estos arreglos no deben ser
por antigua provisión real del emperador
entendidos como un arriendo en el
y otras provisiones de la Real Audiencia y
sentido moderno del término, esto es,
Virreyes».101 El uso de los pastizales
como un contrato por un monto espe-
naturales en una zona ocupada por los
cifico de bienes o moneda. Es más
súbditos de un señor por parte de personas
probable que los españoles hayan
que no lo eran también coincidía con la
retribuido en especies y con un monto no
imagen nativa de los pastos naturales como
especificado de bienes (esto es,
un bien no procesado (crudo), silvestre o
“presentes”). Los arreglos deben haber
libre, y con la práctica establecida de
resultado mutuamente satisfactorios,
«compartir los recursos». Cuando el
pues casi no hay indicio alguno de que las
encomendero pedía pastores al señor,
comunidades nativas se opusieran al
quedaba implícito el uso de sus pastizales,
pastoreo antes de finales de los años
pues los españoles adscribían una
cincuenta. No se alzaron voces de
dimensión territorial a la autoridad del
protesta sino hasta la década de 1560,
curaca, que en realidad estaba basada en la
cuando se hizo agudo el problema del
población. Como ya vimos, los europeos
ganado que pastaba en los campos no
asimilaron el uso y la posesión nativa de la
vigi lados ni cercados de los
tierra con su propiedad, por poco claros 105
campesinos.
que los términos y límites de este control
resultaran en esta etapa temprana del Muchos encomenderos que usaban los
encuentro.102 servicios de los comuneros y (de modo

99 VASSDERC, David H. «Concerning, Pigs. The Agro-Pastoral Background of the Conquerors of Perú». Latin American search
Revieeto. vol. 13, n.° 3, 1978, pp. 51-52; id.,La venta de tierras baldías: el comunitarismo agrario y la corona de Castilla durante el
siglo XVI. Madrid: Servicio de Publicaciones Agrarias, 1983; LOCKMART, James, Men of Cajamarca, pp. 27-31, especialmente el
cuadro 3, pp. 28.
100 WEEKS, David. “European Antecedents of Land Tenure and Agrarian Origina la Hispanie America”, journal of Land and Public
Economics, vol. 22, n° 1, febrero de 1947 pp. 62: BAH/ML, t. 21, 191-92; ANP/RA. I. 27, c 95, 1610, 17v; 18 iv,
101 ANP/RA, I. 27, c 95, 1610, 17v-18.
102 Polo de Ondegardo, Lic. Juan, art. Cit., pp. 69.70
103 AGI/J 461, 1441-41v; P 189, r. II. 1566.
104 AGI/AI.92; ANCR/1586-1611. Véase también ANP/Tributos, I. 2. e. 25. 17? i. para un ejemplo posterior.
105 AGI/J 461, 1528, 1554 y 1559.

78 Guía Educativa
La Era de la Conquista
Susan Elizabeth Ramirez

indirecto) sus recursos tal vez corres- De este modo, dos sistemas de tenencia
pondieron inadecuadamente; para aliviar funcionaron en esta temprana era. De un
una conciencia culpable, a menudo lado, el sistema indígena garantizaba el
dejaban a sus encomendados legados por usufructo del espacio que una familia o
los servicios prestados. Por ejemplo, entre persona necesitaba para su subsistencia.
las cosas que Diego de Vega dejó a los Los miembros de la comunidad también
nativos de Sinto estaban 900 patacones trabajaban la tierra para producir para su
por estar “sin doctrina” y por servicio en su encomendero. Los permisos para que tam-
casa y beneficio de sus haciendas.106 bién usaran tierras limpiadas o que habían
Francisco Luís de Alcántara, uno de los 8O sido mejoradas de algún modo (esto es,
fundadores originales de Trujillo y regidor irrigadas) fueron concedidos literalmente a
de la ciudad, dejó casas y tiendas a los los miembros de las comunidades que no
habitantes de Chuspo, «por vía de estaban directamente bajo el control de un
restitución».107 Pedro Gonzáles de Ayala, señor. Así como a los españoles, con un re-
fallecido el 15 de febrero de 1559, dejo una torno esperado pero muy probablemente
renta anual de 550 pesos, procedente de negociado y, generalmente, no especifica-
tres casas y cuatro tiendas, y 4000 pesos de do. De otro lado, los españoles
oro para que fueran divididos entre los establecieron un enclave urbano para la
súbditos de su encomienda «por descargo sociedad colonial europea, donde se
de su conciencia».108 El capitán Pedro de consideraba como propiedad privada a
Lezcano alivió los sentimientos de culpa las tierras concedidas para casas y
que abrigaba para con los súbditos de su huertas, que eran debidamente medidas
encomienda—«de le saber tomado de sus y tenían linderos físicamente marcados.
haciendas o de servicios trabajos o ocupa- Pocos parecían estar interesados en la
ciones e tributos demasiado en cualquier definición de los derechos precisos y las
manera»— dejando fondos con que man- limitaciones sobre la propiedad de las
tener un hospital y ordenar que se dijeran tierras que yacían inmediatamente
misas por el descanso de sus almas.109 afuera del radio suburbano de Trujillo,
en un momento en la cual la población
Posteriormente, los que no eran encomen- nativa caía estrepitosamente, los señores
deros siguieron a estos en la crianza de ga- competían por súbditos y los españoles
nado. Pedro de Morales usó pastores na- todavía no habían incrementado su
tivos de Chérrepe para cuidar sus anima- pobla ción inmigrante de modo
les, que los mantenían en media legua del significativo. Los pastizales naturales
asiento de Nuestra Señora de Guadalupe, quedaban libres para que los usaran
cerca de sus propios campos.110 Los corrales todos, tanto en la versión nativa como en
de la estancia de Picsi fueron construidos la española. Así, lo que tenía valor era la
en tierras cercanas a Collique, Éten, Chicla- mano de obra nativa, los esclavos, el
yo y Reque.111 Los jóvenes de Chicama ganado y el uso de los pastos naturales y
pastoreaban animales para los hermanos de los minerales del subsuelo.”
112
Ortiz, cuya base estaba en Trujillo.

107 ART/CoO, 1. 156, c. 65, 12 VI-1566; Mata, 24-X-1563.


108 ART/Mata, 1592; ANCR/Álvarez, 2-V-1663; Cabero, Marco A, art. Cit., vol. 1, n°. 2. pp. 345, 372
109 ART/LC, 1560
110 ART/CoO, 27- VII-1580.
111 Arroyo, Luís, los franciscanos y la fundación de Chiclayo. Lima:
112 ART/LC, 7 X-1560.
113 MELLAFE, Rolando, art. Cit., pp. 25, lega a las mismas conclusiones para el primer siglo. Véase también ACT. III. 1602, 174.

Guía Educativa 79
El Tributo Prehispánico
Susan Elizabeth Ramirez

L os cronistas españoles sostienen


que, a diferencia del sistema
azteca, en el cual las obligaciones
tributarias eran evaluadas en cantidades
de bienes, en el sistema incaico, el
la percepción de las personas de que él o
ella trabajaban para un miembro de un
grupo de parentesco, linaje y comunidad
más grande, y tal vez, indirectamente,
para el estado imperial a través de las
tributo fue calculado en trabajo o personas del curaca y del Inca”.
tiempo. En el Perú, los comuneros
En la visita de Gama a Jayanca en 1540
(conocidos en el norte como “indios
queda claro que el estado esperaba
parques y mitayos”) mantenían, bajo la
recibir servicios de los pueblos locales.
dirección de sus señores, al estado y a las
La confusión reinó cuando el visitador
jerarquías religiosas con un tributo o
preguntó al cacique de Jayanca sobre el
servicio laboral rotativo denominado
tributo entregado en tiempos incaicos.
mita, o turno. Al resumir los tipos de
El cacique negó haber conocido a
categorías que el sistema incaico 7
«Guaynacaba» (el Inca) y, al ser
comprendía, Murra señaló que este
preguntado) «si el cacique de Xayanca
involucraba el cultivo de las tierras, el
su padre daba tributo a Guaynacaba e de
pastoreo de camélidos, la fabricación de
que cosas tributaban», dijo no saberlo.
tejidos y la recolección de productos
1 Tal vez lo confundió la forma de la
crudos de bosques y lagos . Más espe-
pregunta, que le interrogaba sobre
cíficamente, en el norte, los comuneros
bienes y no sobre trabajo. Es posible que
se turnaban para limpiar las tierras,
la traducción, probablemente
sembrar los campos, y desherbar y
imperfecta, de don Hernando —el
cosechar los cultivos; entregaban
«lengua» o intérprete— tampoco
productos y bienes terminados en los de-
ayudara. Sin embargo, el señor sí
pósitos; hilaban algodón y lana, y la
5 comprendió la pregunta sobre qué
tejían; construían muros, edificios y
bienes daba a su encomendero. Cuando
acequias; y cuidaban llamas y alpacas
se hicieron preguntas similares a otro
para sus jefes. Los artesanos, algunos de
«cacique principal» sostuvo igualmente
los cuales vivían en la corle del curaca,
no saber nada sobre el tributo
trabajaban para darle a este sus propias
prehispánico, aunque sí podía enumerar
especialidades e, indirectamente, a
los bienes y las cantidades entregadas al
través de él, al Inca: los tejedores
encomendero. Los hombres andinos
entregaban fina ropa, los plateros
habrían comprendido mejor la pregunta
ofrecían brazaletes, los pescadores
si se les hubiese interrogado sobre el
pescado, los que trabajaban las plumas
trabajo como tributo, no sobre bienes.
enviaban objetos fabricados con ellas, y
De hecho, en la visita de Cajamarca de
así sucesivamente. Otras formas del
1541, Pru Calla, el señor de los mitimaes
tributo conocidas en, por ejemplo,
serranos, dio una detallada relación del
Cajamarca incluían el servicio militar.
tributo laboral:
Les “servicios personales», celebrados a
[...] los caciques guaman y chico que son
veces con complejos rituales, reforzaban

3 para el tributo negociado vitase a Assadourian, Carlos Sempat. “La renta de la encomienda en la decada de 1550: piedad cristiana y
desconstrucción». Revista de Indias, vol. 18. n." 182-183, 1980, pp. 111-112, 133.
4 AGÍ/AL 167, 1618; MURRA. John V. -the Mit'a Obligalions of Ethnic Groups lo the Inca State». En: Collier , George et al. The Inca and
Azlec States. Nueva York: Academic Press, 1982, pp. 237-239, 257; ACT, (,11. Nótese que los bienes crudos también comprendían a los
animales cazados o a aquellos que no eran ni cultivados ni manufacturados por el trabajo humano. Véase también el Capítulo 3.
5 VÉASE MUREA John V. Cloth and Its Funetions in tehe Inca State». American Anlhro-pohpst, vol. 61. n.° 4. 1962, pp. 710-728, el
articulo clásico sobre la importancia de la ropa en el estado inca antes del contacto.

Guía Educativa 81
Guía Educativa

en términos ciclos chachapoyas siruian enumeraciones en trabajo, confirmando,


al ynga en los dichos tambos de así, el punto anterior." Según la versión
caxamarca; los caciques de Caxas mayo usual de los cronistas de la época, cuantió
[Pacasmayo) y saña e collique e chuspo los comuneros trabajaban en las tierras
e cinto e tuvone túcume todos los cuales separadas para el mantenimiento de los
dichos caciques dixeron los dichos incas o de su religión, eran alimentadas
Señores de caxamarca que tenían por dichas instituciones. Por ejemplo, el
puestos sus mytimaes en la dicha tierra estado les proporcionaba semillas y otros
de caxamarca para que cada cacique de materiales, y recompensaba su trabajo
los susodichos pudiesen servir mas sin con alimentos y bebida. En el valle del
trabajo al puga ynga y poner los Chimú, por ejemplo, el curaca
tributos porque con tribuían al ynga en probablemente suministraba dichos
los tambos de caxamarca.; e que de los bienes, tal vez usando lo que pertenecían
guambos también servían al ynga en los o habían sido previamente producidos
dichos tambos de caxamarca; el cacique para el Inca. Los comuneros no tenían que
de cacazmayo Pacnsmayo e sana Saña darle al Inca o a sus otros señores bienes
y collíque y chuspo e cinto e tucume cosechados en las tierras cultivadas para
todos los cuales dichos caciques dixeron su uso personal. Tampoco tenían que dar
los dicho señores de caxamarca que nada que no produjeran que no pudiera
tenían puesto sus mytimaes en la dicha obtenerse en su propia tierra. Por lo tanto
tierra de caxamarca para que cada la mayoría de los pobladores nativos
cacique de los suso dichos pudiesen trabajaba cerca de su lugar natal, salvo
servir mas sin trabajo al yuga y poner por algunos yanaconas y mitimaes (en
los tributos con que contribuían al ynga teoria al menos).11
en los tambos de caxamarca e que a
Por ejemplo, Saña y Moro, dos comu-
mucho tiempo que están allí e que los
nidades costeñas, incluian a miembros
mitimas yungas siempre acudieron y
que vivían y trabajaban en la sierra de
sirviieron con sus propios caciques al
Cajamarca. Así, una comunidad dada
ynga e no con los señores de caxamarca
podía tener acceso a productos de climas
(...1.)*
templados, tríos y cálidos. En otras pala-
Otras fuentes tempranas, como los
liras, los andinos tenían una mayor mo-
padrones de tributarios de Cajamarca
vilidad geográfica de lo que las versiones
(véase la siguiente sección, infra), hacen
generales permitirían sospechar.12

Mi lectura del documento me lleva a pensar que este cacique principal estuvo originalmente subordinado ni curaca de Jayanca.
*
Asumió dicho título cuando Jayanan fue dividida en dos encomiendas, lo que lo convirtió en cacique por derecho propio, por lo menos
a los no preparados, ignorantes e incomprensivos ojos españoles. 1 AC1/J 1063, n.6 3, 1571), 9-9v. Esta parte del documento original
ha sido publicada. Véase también a GAMA, Sebastian de la, art. cil., pp- 34-35, para una versión con una redauión ligeramente
distinta.

10 BAH/Muñoz, A92, 5v y 7. Véase también MURRA, John V., art. cit., pp. 24i
11 POLO DE ONDEGARDO, Lic. Juan, art. cit, pp. 54, 60, 63, 66. 89; AGI/P 188, 1, 22, 23, 24 y 10; SANTILLAN, Lic. Hernando de, art.
cit., pp. 66; FALCON, Lic. Francisco, art. pp. 151-156; BM/Add. 13992, 413v; BAH/Muñoz. A92. 7v
12 SANTILLÁN. Lic. Hernando de. Art. Cit., pp. 38; ACI/J 460. 377v; 1256; J 162, l860v; RAMÍREZ, Susan E.., The Cajamarca
Connection; ROSTWOROWSKJ DE DIEZ CANCECO,,maria. «Palronyms WITH THE Consonant F IN THE Guarangas OF
Cajamarca-. En Tokio University of Tokio Press, 1985, pp. 401-421. CARRERA, Padre Fernando de la. Arle de la lengua yunga de
los valles del Obispado de Truxillo... (1644). Tucumán: Instituto do Antropología, 1939, también menciona varios otros grupos
mochica hablantes en estas mismas sierras norteñas, que presumiblemente existieron antes de la invasión española. Tengo ka
sospecha de que las afirmaciones de los cronistas sobre lo restringido de los viajes reflejaban más las condiciones en el momento en
que escribieron, que la realidad previa ni contacto. Tal ve/, para la década de 1570, los españoles habían hecho más para restringir
los viajes indígenas que los incas antes de 1532.

82 Guía Educativa
El Tributo Prehispánico
Susan Elizabeth Ramirez

El servicio del tributo, asimismo, miembros que vivían en diversos nichos


implicaba el transporte de los productos ecológicos.
del trabajo hacia los depósitos,
Bajo el sistema incaico, el cumplimiento
usualmente cer canos. Ya se hizo
de la tarea asignada cubría la obligación
referencia al pedido que el Inca hizo a las
personal para con el estado o la religión.
comunidades costeñas de que hicieran
Por ejemplo, una persona no debía nada
entrega de bienes producidos mediante
más que el trabajo proporcionado,
el tributo laboral en Cajamarca y no en la
florecieran o no las plantas sembradas.
vieja capital chimú de Chan Chan. Los
Las jerarquías estatales y religiosas
bienes llevados fuera de una región eran
asumían el riesgo productivo." La
usualmente materiales bélicos o
responsabilidad de proporcionar el
provisiones de artículos destinados a ser
trabajo caía sobre toda la comunidad, y el
presentados directamente al Inca o a su
curaca y los principales dirigían sus
representante. En general, los bienes
esfuerzos. Los señores podían ordenar a
transportados a larga distancia «eran
unas cuantas personas que fueran a una
muy poco y cosas muy preciadas y de
mina o a un lavadero y que trajeran
poco peso, y ellos lo tenían por honra y
menas con su trabajo o «granjería»;
sacaban de ello provecho por lo que el
otros podían conseguir la cabuya
Inga les daba». Esta afirmación resulta
necesaria para hacer sandalias. Algunos
cierta tanto para Cajamarca como para
13 recibían lana que hilar, mientras que
otras partes de los Andes.
otros tejían la ropa. La comunidad
Sin embargo, las fuentes locales presentan sembraba y cosechaba las chacras de
algunas contradicciones a esta última maíz y demás bienes agrícolas. Así, toda
generalización, las comunidades costeñas ella trabajaba para cumplir con sus
eran frecuentemente responsables por obligaciones.15
bienes de zonal templadas, y los pueblos
Las fuentes sobrevivientes indican que
serranos muchas veces producían bienes
bajo el sistema incaico, las exacciones
que, se sabe, venían de las zonas bajas y
laborales eran relativamente
cálidas. Esta contradicción aparente
moderadas, en comparación con las que
puede ser explicada de dos formas. El
los españoles impusieran después del
primer lugar, y como afirma Santillán, la
contacto. Una fuente manuscrita que
única excepción a la regla de productos no
describe específicamente el régimen
exóticos era el permiso dado a ciertos
tributario anterior a la conquista, afirma
trabajadores especializados para que
que los nativos estaban «más
fueran a una jurisdicción vecina a
descargados [...] en pagar sus tributos»
procurarse materias primas. En segundo
porque tenían que servir a un único
lugar, varían comunidades tenían
señor.16 Si bien esta afirmación es

13 FALCON, Lic. Francisco, art. Cit., pp. 162; CIEZA de Leon, Pedro de, El señorío, pp. 65; id.The Travels, pp. 241; AC1/P 188. R. 22.
1561, 21v; AGI/J 1063, n.° 3, 1570, 9-9v; PARKERSOM, Philip T., art. Cit., pp. 116.
14 BM/Add. 13992, 413v; CASTRO, Fray Cristóbal de y Diego de ORTEGA MONSEÑOR Cit., pp. 186; BA1 I/Muñoz, A92, 7v; AC1/P
188, r. 22, 1561, 3, -1 y 11 v; FAICÓN, Lic. Francisco, art. cit., pp. 151-156, 159; SANTILLÁN, Lic. Hernando de, art. cit., pp. 38.
15 ACT, 1, II; AGI/P 188, r. 22, 1561, 3, 10-11 v y 13-13v; DAH/Muñoz. A92, 7-7v; RAMÍREZ, Susan E. «Ethnohistoricnl Dimensions of
Mining and Metnllurgy in Sixteenth Century Northern Perú En: CRAIC, Alan K. y Robert C. WEST (eds.). En Qiwsl of Mineral Wcallh:
Aboriginal and Colonial Mining and Mciallurgy in Spanish America. Geoscience añil Man, vol. 33. Baton Rouge: Louisiana Slate
University, 1994, pp. 93-108; SANTII LAN. Lic. I lomando de, nrt. cit., pp. 41.
16 Betansos, Juan Diez de, ob. cit., pp. 97; GUAMAN TOMA DC AYAI.A, Felipe, olu il.. vol 1, pp. 338 |340J; SANTIUÁN, Lic. Hernando
de, I. cit.; IJP/2846. 262; BAH/Muño/.. AV2. 5v, 7 y 9-10. Por razones políticas o personales, otros autores sostuvieron que las exac-
ciones tributarias de los españoles eran menores de lo que habían sido bajo los Incas. (AGI/P 188, r. 22, 1561,8).

Guía Educativa 83
Guía Educativa

técnicamente incorrecta —en realidad, necesidad. Los nativos, igualmente,


los nativos debían servir a señores en sabían que el excedente estaba a
diversos niveles de la jerarquía indígena disposición de los pobres, los ancianos y
(inca, curaca, principal, etc.)—, sí es los enfermos. Es más, los esfuerzos
cierto que, con la ayuda de su mujer, todo comunales producían bienes y servicios
comunero adulto capaz servía, además con que mantener a personas que
de al Inca, a los principales funcionarios realizaban tareas específicas para el
("justicias mayores”) provinciales y a los estado, como los soldados. Falcón
más encumbrados señores locales. De resume esto, aunque-en forma exa-
este modo, el servicio no resultaba gerada, cuando señala que «todo cuanto
gravoso, dado que la población en los indios trabajaban se venia a convertir
general únicamente mantenía a una a su provecho». Santillán se hacía eco de
pequeña jerarquía exenta del tributo.17 este desbordante optimismo: «Todos los
Esta moderada obligación tributaria tributos y servicios dichos que el inga
también está reflejada en la parte imponía y llevaba [...] eran con color y
relativamente pequeña de la comunidad para efecto del gobierno y pro común de
involucrada en el «servicio personal». todos».
Una fuente indica que sólo 1 (en el caso
El trabajo, en teoría, era, entonces, la
de la minería) o 2 de cada 100 servían al
18 base común de la reciprocidad y de!
mismo tiempo. Sistema redistributivo que garantizaba
En teoría, los andinos trabajaban para el no solo la superviven de la población y de
estado y para sus dioses, en parte porque sus comunidades particulares, sino
el trabajo no era abrumador y en parte también la continuidad, la expansión y la
porque algo de lo que se producía para el grandeza del estado. El bienestar
estado eventualmente regresaba a la comunal implicado por este sistema era
19
comunidad local en forma de presentes, la base de su legitimidad e imperio.
recompensas y socorro en tiempos de

17 AGI/P 18S, r. 22, 1561,5-6 y 8; BP/28-16, 262; FAI.COM. Lic. Francisco, art. cit,. pp. 154, 161; BAH/Muñoz, A92, 5v, 9v y 17-17v;
SANTILLAN, Lic. Hernando tic, 1. cit.
18 BAH/Muñoz, A92, 9v; SANTIU.AN, Lic. Hernando tic, art cit.. pp- 39. Para otros ejemplos véase MURRA, John V., art cit., pp. 240-
241. sobre los chupaichu, donde los servicios no eran tan livianos; COCK, Guillermo A. «The Lord's Control oí Artisnns, Craflsmen
and Labor Spccialization in the Jequetepeque Valley, Norlh Coast oí Perú». Ponencia presentada en una conferencia no
especificada, copia mecanografiada, cortesía del autor, s.a.; ZUIDEMA, R. Tom. «Inca Cosmos in Andcan Conicxt». En: DOVER, Ro-
ben V.H., Katherinc E. Srmoi.o y John H. MCDOWEI.L (cds.). Andcan Costnologics Tlirough Time. Bloominglon: Indiana Univcrsity
Press, 1992, pp. 17-45.

84 Guía Educativa
Las encomiendas y el tributo
Susan Elizabeth Ramirez

L a malinterpretación hispana del


sistema tributario indigena (in-
fluida tal vez por unas expecta-
tivas basadas en la experiencia mexicana
con los aztecas, en que el tributo
También [...] dauan a Mt.-lchior
Verdugo su amo yndios para hazer ropa
de lana e paños de corto e que le dauan
rrwiiz y agi e coca, e papas c obejas e
ojotas e yndios e yndias anaconas todo
constaba de cantidades específicas de en cantidad para su casa e que no le
bienes antes que de trabajo) impliicaba clanan oro ni plata que no lo tenían [...].
que una nueva relación con los
Esta última afirmación es de especial
superiores y una nueva forma de pensar,
interés porque sabemos que los señores
aunque tal vez no un método productivo
de Cajamarca enviaban 100 subditos
y de abastecimiento totalmente nuevo,
(«personas de servicio») a las minas de
fueron introducidas entre los indios
plata de Ghilete, ya en 1540. Así, este
durante los primeros años posteriores a
20 testimonio muestra claramente cómo
la invasión! española. Las mercedes de
fue que los nativos interpretaron las
encomiendas en el norte datan de marzo
demandas de tributo formuladas en
de 1.535, apenas meses después de que
términos de trabajo. Ellos no entregaban
Pizarro recibiera la autorización
oro y plata per se, sino que
respectiva en Jauja, en mayo de 1534.
proporcionaban cierto número de
Estas mercedes convertían a los
trabajadores para que extrajeran el
encomenderos españoles en amos de
metal, una distinción clara para la
comunidades nativas enteras. Dado que
mentalidad indígena pero que muchas
ellas no fijaban específicamente el
veces pasaba desapercibida para los
tributo que los subditos debían dar a los
españoles.22
encomenderos, los españoles podían
exigir, y en efecto lo hicieron, tanto el Estos últimos, y Verdugo en particular,
servicio en trabajo, como bienes. midieron su producción en términos de
mercado. En 1536, Verdugo estimaba que
Estas exacciones no reglamentadas -a
su ingreso anual fluctuaba entre 5000 y
diferencia de las del Inca, que, por lo
6000 castellanos (de 12 811 patacones, 6
general, respetaban las costumbres 23;
reales a 15 374 patacones, 1 real) para
locales (por lo menos en cierto grado)
1549, sus indios de encomienda
rara vez reconocían las antiguas
21 producían 80.000 duncados de buen oro
prácticas y usos.
(a 375 maravedíes, u 11 reales por ducado,
En las sierras de Cajamarca, los señores e! equivalente de 110 000 patacones).
dirigieron a sus subditos para que Esta interpretación del tributo como
trabajaran para su encomendero, montos mensurables de bienes constituye
Melchor Verdugo. En 1539, ellos el sesgo español, y es el que con mayor
21
proporcionaron la mano de obra con que frecuencia se refleja en les manuscrilos.
pastorear grandes rebaños de llamas y
En la costa, donde el contacto con los
alpacas («auquenidos») y cuidar los
españoles comenzó antes, y fue más
trigales.

19 FALCON. Lic. Francisco, art. cit., pp. 155. 162; Kr.irn, Robcrt Gordon, art. cil.. pp. 144
BAH/Muño?., A92, 7-7v y 9; AQ/J 1063. n.° 3. 1570, 10; SANTILXÁN. Lic Hernando de :cit.
20 KEITH, Roberl Gordon, art. cit., pp. 237. Tara ejemplos de españoles QUE COMPRENDIAN los principios de reciprocidad y
redistribución véase TRILLES
21 Había excepciones, como el raso de Martínez Vcgazo, mencionado supra; ZUKAILOWSI Erich, art. cil., pp. 267; SANTILLAN, Lic.
Hernando de, art. cit., pp. 66; BAH//Muñoz, Al 12. n.° 132, 1550, 188; AGI/P 18S, r. 22, 1561, 15; P 231, n.° 7, r. 1-1, 2; MALAGA MEDI-
NA. Alejandro. «El virrey don Francisco de Toledo y la reglamentación del tributo en el Virreinato del Perú». Almario ile estudios
americanos (Sevilla], vol:29, 1972, pp. 2; Lo Rafael, ob. cit., pp. 255. ACI 1063, n." 3, 15711, 10.

Guía Educativa 85
Guía Educativa

Cuadro 7. Tributos de Jayanca (1540)

Receptor Cargas de Aves Ovejas Camas y Frazadas Otros.


maiz colchones y
ponchos

Lobo 600 600 36 36-42 120 24-30

Gutierrez 280 280 20 8 8 0

Total. 880 880 56 44.50 128 24.30

Fuente: Gama, Sebastián de la visita hecha en el Valle de Jayanca – (Trujillo) (15-10). Historia y cultura,
vol. 8, 1974, pp. 225-226.

constante y directo que en la sierra, los de que fueron obligados a intercambiar o a


encomenderos de Jayanca, Francisco de hacer trueque con otros grupos nativos
Lobo y Diego Gutiérrez, recibieron una para satisfacer las exigencias de su amo
25
gran mezcla de bienes, como se muestra español.
en el Cuadro 7. Además, Lobo recibía
Cargas de frejoles, pescado, sal y
catorce pequeños discos o «tejuelos» de
ají.
oro (que pesaban 37 pesos) y «barretillas»
de plata (que pesaban 107 pesos) «cada Los encomenderos exigían oro y plata
dos lunas» (meses). Asimismo, Gutiérrez con regularidad, haciendo, frecuente-
recibía, cada tres meses, nueve pequeñas mente, que los pobladores nativos viaja-
barras de plata y cuatro o cinco pequeños y ran grandes distancias para conseguir-
delgados discos o tejuelos de oro. Aquí los. En su testamento, Lorenzo de Ulloa
prevalece la imagen hispana del tributo menciona haber enviado 300 indios de
como «cosas», aunque el trabajo nativo su encomienda de Guambos para que
las había, producido. Sin embargo, debe lavaran oro en el río Guayobamba (véase
señalarse que, dado que no se conocían el Mapa 1). Si los andinos no lograban
minas de oro o plata en la llanura costera, obtener el oro o la plata directamente en
el cacique y sus principales las minas, tenían que trabajar para los
«rescata[ba]n> (lite ralmente españoles y así conseguirlo.26
«recuperaban», «pagaban rescate» o
«aseguraban»; aquí se busca transmitir la Durante las guerras civiles de la década
noción del intercambio de un artículo por de 1540, los indios de encomienda
otro) estos metales, un indicio temprano dieron a muchos encomenderos la mano

23 En aras de la consistencia y la comparabilidad, todos los montos expresados en los diversos tipos de pesos usados en el siglo
XVI han sido convertidos a patacones, o prsos de 8 reales cada uno, y aparecen en paréntesis. Las conversiones se basan en
Reamirez, Susan E., ob.cit., apéndice 1 y apéndice 4, pp. 388, según sea aplicable.
24 Busto, Jose Antonio del, art.cit., pp. 325, 384. Espinoza Soriano, Wldemar. “El Primer informe etnologico sobre Cajamarca, año de
1540 “. Revista peruana de cultura. Vol. 11, No. 12, 1967, pp. 20, afirma que los cajarquiños declarararon habrle dado a Verdugo cuatro
“planchas “de palta diarias entre 1535 y 1549, mas finsas telas de lana, maiz.”
25 Gama, Sebastián de la, art.cit., pp. 226.
26 ART/Vcgn, 1. 71, 13-JX-1578, 5; FALCON, Lie. Francisco, arl. cil., pp. 162; SANTILLAN, Lie. Hernando de, art. cit., pp. 60, 63. Nótese
que cu el mapa se muestran dos ríos Guayobamba (o Gallobamba): uno en Jaén, que, dada la reputación de la zona, es el lugar donde
más probablemente se lavaba oro, y otro, que es fácilmente accesible tanto para los pobladores de la costa como para los de la sierra por
ser un tributario del río Chtcama, pero que no tiene reputación de ser una fuente de oro.

86 Guía Educativa
Las encomiendas y el tributo
Susan Elizabeth Ramirez

de obra necesaria para acumular capital Tomás, un crítico bien informado, se


y abrir empresas subsidiarias, como quejaba de que los caciques eran que-
molinos de trigo y almacenes. También mados, aperreados, torturados y
producían bienes que los encomenderos maltratados por no cumplir con la
podían vender, como suficiente jamón y entrega de bienes. Melchor Verdugo
galletas con que abastecer una flota. (para citar una referencia local
Keith resume la situación afirmando que específica) supuestamente ordenó a un
«una de lns principales funciones de la perro que atacara al joven hijo de uno de
encomienda [...] era convertir lo que la los señores de Cajamarca que no había
tradicional economía redistributiva entregado una cantidad de oro
podía dar - sobre todo productos suficiente. Entro 1536 y 1537, en la costa,
agrícolas, telas y servicios de diversos el encomendero de Pacora dio muerte a
tipos - en un Congreso monetario»,de dos de sus tres principales porque no
modo tal que los colonizadores pudiesen querían servirle. Como ya señalamos en
adquirir los medios necesarios para el Capítulo 2, los señores a veces perdían
reproducir el mismo modo de vida su puesto porque no satisfacían las
europeo en América.2, expectativas de su encomendero. Se los
reemplazaba con alguien que este último
El sistema productivo que satisfacía
considerara “seria buen verdugo de los
estas demandas siguiendo
pobres Yndios, para cumplir su voluntad
mayorilariamente igual que antes del
y cobdicin deshordenada». El tributo,
contacto. El encomendero le pedía al
concluía Santo Tomás, era, así, excesivo,
curaca lo que deseaba. El señor
y equivalía a un robo.2''
regateaba hasta llegar al monto deseado
por el encomendero, luego dividia el Esta situación no siguió sin reglamentar
trabajo entre sus subditos, ya fuera por mucho tiempo. El rey ya estaba
individualmente o por grupo de preocupado por el creciente poder de los
parentesco (parcialidad). Sin embargo, encomenderos. Quienes diseñaban las
en lugar de entregar montos políticas estatales alegaban la - tal vez
relativamente pequeños de objetos sincera - preocupación regia por el
altamentevaliosos, como lo hacían con bienestar ile los nativos y, de modo
los incas, los miembros de la comunidad menos explícito, la preocupación por la
llevaban a los españoles grandes salvación del alma real, como un
cantidades de tributos en bienes, sobre pretexto para restringir los vastos
sus espaldas o la de sus animales. Mucho poderes de los encomenderos. A partir
comuneros entregaban bienes en lugares de la década de 1530, las reales órdenes
28
lejanos, en ciudades por lo general. estipulaban que se debía preparar tasas
del tributo y que los montos allí
Si una comunidad no producía el artículo
prescritos debían ser menores a lo que
requerido en un año determinado, el
los pobladores andinos le habían dado a
monto fallante era añadido a la cuota del
Atahualpa. Específicamente, una real
año siguiente. En el peor de los casos, los
cédula emitida en Valladolid el 19 de
señores eran a veces culpados y
julio de 1536, dirigida a Pizarro, le
castigados. Fray Domingo de Santo

27 AGI/T 117, n.° 1, r. 7, 2; KEITH, Robert Cordón, arl. cit., pp. 136; BUSTO, José Antonio del, art. cil., pp. 337.
28 Polo DE ONDEGARDO, Lie. Juan, art. cil., pp. 157; Cieza de León, Pedro de, ob. Cit pp. 410; AGI/P 188, r. 22, 1561, 22v; ART/LC,
1558; KEMI, Roberl GORDON, art. cil., pp. 139

Guía Educativa 87
Guía Educativa

ordenaba que los visitadores fijaran el basándose en lo que los nativos le habían
tributo según «lo que buenamente y sin dado al inca. Que estas órdenes fueron
vexacion pueden y deben pagar ahora». llevadas a cabo nos queda claro gracias a
1:1 razonamiento era que habría menos los dos expedientes sobrevivientes de
posibilidades de cometer abusos si cada esta sistemática inspección regional
comunidad sabía específicamente qué encontrados hasta la fecha, a saber, los
era lo que debía producir. Aunque de Jayanca y Cajamarca. 3 0 Otras
Pizarro era renuente a implementar la instrucciones reales (por ejemplo, las del
cédula de inmediato, le encargó a Diego gobernador Cristóbal Vaca de Castro),
de Verdejo el examen de la situación en así como las Leyes Nuevas ele 15-12,
los valles norteños, entre Chicama y reiteraban la orden de revisar la
Túcume, en cumplimiento de esta y otras situación tributaria de los andino. Pero
directivas. Verdejo debía contar la estas órdenes rara vez fueron
población local y fijar el tributo implementadas.31

29 BUSTO, José Antonio del, art. Cit., pp. 36-1-365; MALAGA MEDINA, Alejandro, art. cit., pp. 600; ACI/J 418, 1573, 324v;
ROSTWOKOWSKI DE DIEZ. CANSECO, María, Curacas y MUY sucesiones, pp. 17; BAH/Muñoz, A1I2, n.| 1321, 1550, 188-188v;
LISSÓN Y CHAVES, Emilio, ob. cit., vol. 1, pp: 190-206, especialmente pp. 192.
30 MÁLAGA MEDINA, Alejandro, art. cit., pp. 601; id. Reducciones toledanas en Arequipa: pueblos tradicionales. Biblioteca de Autores
Arequipeños. Arequipa: Publiunsa, 19K9.

88 Guía Educativa
Los antiguos pobladores de Saña
Luis Rocca Torres

E l actual pueblo de Zaña está


asentado sobre la margen
derecha del río del mismo
nombre que naciendo en la Cordillera
Occidental de los Andes, en la provincia
Acerca de las culturas antiguas y el
Cerro Corbacho.
En Zaña hay huaqueros aficionados a la
cerámica antigua y también hay
coleccionistas particulares. En cada
de Hualgayoc-Cajamarca- baja hacia la
hogar no falta una pieza de cerámica y
costa de este a oeste, desembocando en
ello se debe a que es costumbre de los
el Pacífico cubriendo una distancia
pobladores huaquear anualmente
aproximada de 150 kms. La ubicación
durante los días de semana Santa.
exacta de la ciudad de Zaña está en el
piso intermedio del Valle, en zona Entre los aficionados zañeros a la cultura
yunga. prehispánica de la región, destaca
Eduardo García Cacho, quien sorprende
Antes de la llegada de los españoles, el
a los mismos especia listas en
Valle de Zaña estaba poblado por
arqueología con su conocimiento de las
hombres y mujeres que lograron
antiguas culturas del Valle, pese a que
dominar la naturaleza con trabajo
solamente estudió hasta cuarto año de
agrícola avanzado, estableciendo
primaria.
canales de riego. Construyeron caminos,
viviendas y lugares ceremoniales. Eduardo García Cacho, es un hombre
Tuvieron una rica producción artística práctico, su vida está ligada al mundo
en cerámica, tejidos, instrumentos antiguo llevado por la curiosidad por
musicales y máscaras. conocer la vida de aquellos hombres que
fueron capaces de hacer ceramios bellos
Como huellas de aquellos tiempos
cuidadosamente trabajados. Sus
existen vestigios arqueológicos de los
conocimientos crecieron, en su trato
períodos pre-Inca e Inca.
frecuente con huaqueros, luego con
En la memoria colectiva de los actuales visitas a museos y diálogo con
pobladores de Zaña hay referencias al arqueólogos que recorren de vez en
pasado de florecimiento prehispánico. cuando la región. Su afición lo llevó a
Hay cuentos y leyendas sobre Zaña comprar libros de historia antigua. Su
antigua. Compositores populares del formación es autodidacta y posee una
presente sido han creado cantos y valiosa colección de piezas de cerámica
décimas que hacen referencia al Cerro antigua.
Corbacho donde están las ruinas
A continuación presentamos su
mayores de todo el Valle.
interpretación de la vida y obra de los
Científicos contemporáneos han antiguos pobladores de Zaña:
desarrollado estudios parciales sobre
"Es una tradición de Semana Santa que
esta zona y aún queda mucho por
las personas del lugar se concentren en el
descubrir.
Cerro Corbacho con la finalidad de hacer
A continuación presentamos algunos excavaciones, porque se ha llegado a
testimonios orales y crea ciones reconocer que el Cerro Corbacho es el
populares que hacen referencia a Zaña más archimillonario, en riquezas y cosas
antigua. Además hacemos una síntesis preciosas que guarda”.
de los avances científicos realizados
"Se encuentran las cerámicas de varias
sobre aquellos tiempos.
culturas, como decir un Mochica, un

Guía Educativa 89
Guía Educativa

Chavín, un Chimú, y de la cultura de Mochica un felino agarra a un animal


Lambayeque. También hay Inca. Son para darle de comer a sus hijos.
piezas de gran importancia para los
"Este otro huaco es de la cultura Salinar,
museos que hay en todo el Perú”.
se ha encontrado en el Cerro Corbacho.
"Las personas que llegan de visita a Zaña Esta copa con una cara es de la cultura
tienen interés en conocer las ruinas Mochica; este huaco Mochica
coloniales y también el Cerro Corbacho”. representa una estrella; este Mochica
representa unos guerreros; este huaco
"Cerro Corbacho, probablemente era un
silbador es de la cultura Lambayeque. Es-
sitio con mucha vegeta ción, era
tas cháquiras son de una variedad de
apropiado para que permanezcan los
formas. Hay turquesas de color verde.
pobladores antiguos. Cuando dejaban
Cháquiras que representan tumis,
de existir el mismo Cerro era el
también cháquiras de cobre que usaban
Camposanto. En todo el contorno del
de collar,
Cerro se encuentran tumbas, hasta
cierta altura”. "Sobre las formas de los huacos, los
colores y las culturas podría decir lo
"Máscaras de oro también se han
siguiente para diferenciarlas:
encontrado en Corbacho. Hay en el
Museo de Oro máscaras del Cerro. . . en "El huaco de Lambayeque puede venir
Lima y Lambayeque también”. en rojo y colorado o negro.
"En el Cerro Corbacho se llegó a "El huaco inca puede venir en plomo o
identificar que habían tumbas Incas”. puede venir en negro, según la forma en
que se trabajaba, según la labor o el arte
"Todas las personas que llegaron a
del que lo hacía Por ejemplo este aríbalo,
huaquear en Semana Santa des-
le ponían rayas granates y crema. Pero el
cubrieron que existía una fortuna. . . los
pico era el mismo, porque demuestra
huaqueros no huaquean solos. Es
que era Inca.
costumbre que huaqueen de tres o
cuatro personas y hacen un cuadro "Los picos también tienen variadas
profundo del tamaño de esta casa y luego formas.
a los tres o cuatro meses encuentran algo
"El pico campanero era Inca.
valioso”.
"Pico en forma de botella y con un arco
"Yo tengo mi colección de huacos -dice-
es Mochica. Hay varios tipos de
Eduardo García al tiempo que abre unas
Mochicas. Arco a espalda es Mochica.
cajas y nos empieza a describir huaco por
Arco montado es cultura Mochica; arco
huaco”.
en espalda, pico de botella, bien
"Este huaco es un felino de época Inca; reducido y en el arco entran dos dedos es
esta olla es Mochica; este personaje es un Mochica.
Mochica; también tengo un aríbalo, que
"El pico en punta es Lambayeque.
se sienta bien, que no se cae. En el pecho
de una momia había estos adornos de "También hay sonajas que
huesos bien tallados. También tengo acostumbraban usar en fiestas.
talladuras de varios tumis pequeños.
"Hay vasijas en donde los antiguos
"Este huaco es erótico Inca; este es de tomaban chicha de jora. También se ha
cultura Mochica, un felino. En este encontrado vasijas con chicha de jora de

90 Guía Educativa
Los antiguos pobladores de Saña
Luis Rocca Torres

maíz. Ellos se dedicaban a la agricultura. Este tondero hace referencia a las piezas
También tenían tejidos. Hay cerámicas de valor existentes en las ruinas del Valle
con figuras parecidas a tejidos de tela. de Zaña.
Las transportaban de un pueblo a otro
El poeta popular Teodoro Linares
para hacer intercambio comercial.
Callissiani, recordando sus tiempos de
"En el Cerro también hay estudiante hizo coplas referidas al
encantamientos, según dicen. . . Corbacho:
Cuando salimos de excursión
siempre, íbamos al Corbacho
Cantares actuales sobre Zaña
huaqueábamos, ¡qué caracho!
antigua
aunque había prohibición.
Hay artistas populares de Zaña que en
sus creaciones poéticas hacen referencia
al Cerro Corbacho y los misterios que Asentamientos humanos en la
encierra. época Prehispánica
El joven decimista moreno Hildebrando Las fuentes escritas sobre Zaña
Briones, ha creado una décima referida Prehispánica, corroboran, en parte, las
al Cerro Corbacho y su tesoro. Un versiones orales de los propios
fragmento de la composición dice lo pobladores del Valle. Hay detalles de la
siguiente: historia oral que no se encuentran en los
estudios parciales que han realizado los
Solamente el Viernes Santo
investigadores sobre el área.
como costumbre zañera
subían a la testera Paul Kosok, en su obra "Life, Land and
de aquel cerro pardiblanco. Water in Ancient Perú" (1) es quien
Decían que era el encanto mejor ha descrito la importancia
del demonio vivaracho arqueológica del Valle de Zaña y ha
que solamente el muy "macho" interpretado el desarrollo de las culturas
lo cruzaba en noche oscura prehispánicas en dicha área, planteando
que era una muerte segura además sugerentes hipótesis.
en las faldas del Corbacho.
En una visión panorámica de todo el
Valle nos dice: "En realidad ambos lados
(...)
del Valle, desde arriba en Oyotún todo el
camino abajo hacia el mar está esparcido
Que era tierra maldita
con ruinas de antiguos canales, caminos,
que había ladrillos de oro
murallas, pirámides, por fortificaciones
y que estaba ese tesoro
y sitios poblados. . . por todo encon-
un poquito más arriba.
tramos. . . alrededor de treinta lugares
En un tondero cantando por Medardo distintos".
Urbina "Tana" el mejor cajoneador de la
Al parecer, en tiempos pasados, el área
región hay la siguiente fuga:
cultivada fue mayor que ahora por los
Se cova se cova sistemas de riego, a través de canales
se cova la huaca construidos por los antiguos agricultores.
y cuando se cova
Kosok describe que había extensas
se saca la plata.
zonas irrigadas con gran número de

Guía Educativa 91
Guía Educativa

canales. Señala que "El sistema lle, ciudades provincianas muy


hidrológico más importante del Valle es pobladas y algunas de ellas casi
el que una vez trajo agua desde el tan grandes como la propia
Lambayeque vía Collique a Zaña". capital. En Chicama estaban las
ciudades de Chiquitoy Viejo y
Kosok, tiene la hipótesis de que "Hay
Chicamita, en Jequetepeque la
buenas razones para suponer que en los
ciudad de Pacatnamu, en Saña se
tiempos primarios la economía del Zaña
conoce bien hasta ahora sólo el
debe haber tenido cierta independencia
pueblo de Cerro Corbacho" (2).
propia". Señala también que durante el
pe ríodo intermedio la posición Lumbreras, también hace referencia de
geográfica estratégica de Zaña puede ha- que Zaña constituía un pequeño centro
ber dado a sus gobernantes una posición administrativo, dependiente del reino
muy ventajosa para la negociación Chimú.
favorable de alianzas con regiones de
La dominación Inca
?
Lambayeque y aún de Jequetepeque.
Túpac Inka Yupanki, siguiendo las
orientaciones de su padre Pacha Kuteq,
Conquistas y dominación del Valle afianzó la conquista de la costa norte
en época Prehispánica venciendo a los Chi mú. Como
consecuencia de esta expansión los
Sobre los orígenes de los primeros
pueblos de los valles de la costa norte -
pobladores del Valle de Zaña existen
como Zaña- pasaron a ser dominados
diversas hipótesis que faltan ser
por el Imperio Incaico.
verificadas. Lo que si hay evidencias es que
al Valle de Zaña penetraron otras culturas Los antiguos caminos de la costa norte,
que ejercieron conquista y dominación. fueron integrados a la red de caminos del
Imperio incaico. El historiador
En primer lugar están las informaciones
Bachmann, hace la siguiente descripción
sobre la llegada de Naymlap a la costa
de los caminos:
norte. Se indica que uno de sus
descendientes se trasladó al Valle de "Entre esos notables caminos que
Zaña estableciendo ahí su dominio. hoy mismo asombran al viajero y
Posteriormente el reino Chimú en su de los cuales hay aún vestigios
política expansionista conquistó el Valle citaremos el del Chasqui que iba de
de Zaña. Finalmente toda esta área fue Chérrepe a Cajamarca, pasando
conquistada por el Estado Inca. cerca del lugar donde después se
fundó la ciudad de Saña y que,
Expansión del reino Chimú
?
según la tradición se empleaba
hacia Zaña
para llevar a Atahualpa, pescado
Nan Cen Pinco, descendiente de fresco de la costa; y el camino real
Taycanamo conquistó la parte alta del de los Incas, que unía Quito con
Valle de Zaña y extendió su dominio en Cajamarca, pasando por Piura,
toda la zona, como parte de la expansión Motupe, Jayanca, Túcume Viejo,
del reino Chimú hacia el norte. Lambayeque, Chiclayo, Saña y
Cajamarca" (3).
Según el investigador Luis Lumbreras:
Según Paul Kosok, el pueblo de Zaña
"Entre los Chimú la capital fue
debe haber tenido relaciones
Chan Chan y hubo casi en cada va-

92 Guía Educativa
Los antiguos pobladores de Saña
Luis Rocca Torres

importantes con la sierra. Dice que división del trabajo para subsistir
"Durante el período del Imperio Inca, el basada en la pesca y la agricultura en la
camino principal desde la región de región yunga. Agrega que "Una
Lambayeque que hacia Caja-marca, en la consecuencia del desenvolvimiento de
sierra, pasaba a través del Valle de Zaña. esta riqueza en los yungas fue que dejaba
Una parte de este camino puede todavía a sus habitantes tiempo libre para
ser vista. Muy probablemente este dedicarse a diversas tareas que no
camino existió en tiempos pre-Incas y el fuesen sólo la preocupación alimenticia
comercio que pasó sobre él debe haber y que se traducía por el florecimiento de
ayudado a fortalecer el poder político y una actividad suntuaria destinada a
económico de los gobernantes del Valle aumentar el boato y magnificencia de los
de Zaña (4). señores, sacerdotes y dioses. A ello se
debe el nacimiento de la actividad
Otros estudiosos indican que uno de los
artesanal cuya tarea fue la de fabricar
caminos tenía muros de adobes de un
objetos diversos, utilitarios y de lujo.
metro y veinte centímetros y que
Siglos más tarde cuando los Incas
también había vestigios de tambos o
intentaron la hegemonía andina, no
tampüs (5).
vacilaron en llevar como mitmaq a los
En la actualidad los zañeros conservan artesanos costeños a los centros
tradiciones sobre el camino del Inca, administrativos serranos y natural-
sobre los tampus y hacen referencia que mente también al Cusco" (6).
por esa ruta le llevaban pescado fresco al
Concluye María Rostworovski,
inca Atahualpa.
señalando que "Gracias a las facilidades
de la vida, el hombre costeño disponía de
más tiempo para dedicarse a producir
La creación artística en Zaña
objetos suntuosos, hecho que
antigua
aprovechaban los se ñores y los
En los relatos de los pobladores hay sacerdotes para rodearse de mayor
constantes referencias a la producción esplendor. Si existió refinamiento en la
artística de los antiguos pobladores de costa es porque hubo artesanos
Zaña, que ellos mismos han verificado especializados que transmitieron sus
en sus excursiones al Cerro Corbacho. La conocimientos técnicos de una
descripción que hace don José García generación a otra. . .".
Cacho sobre la cerámica antigua es elo-
Estas ideas de María Rostworovski nos
cuente.
sirven para comprender el porqué de la
La historiadora María Rostworovski de belleza artística y el fino arte de los
Diez Canseco, tiene una explicación yungas en la costa norte.
acerca de la gran capacidad artística de
los antiguos pobla dores costeños
yungas. Ella sostiene que los antiguos La arquitectura en la época
yungas vivían básicamente del mar y que Prehispánica.
en la producción alimenticia eran
Realmente es Paul Kosok, quien mejor
autosuficientes. Posteriormente cuando
describe las construcciones de los
los sistemas hidráulicos y la agricultura
períodos pre-Inca e Inca, en todo el Valle
volvieron fértiles los valles se intensificó
de Zaña. Además de regadíos, canales,
el cultivo de plantas. Se estableció una
murallas, caminos habían viviendas,

Guía Educativa 93
Guía Educativa

fortificaciones y lugares ceremoniales negociar con señores de otras regiones.


de mucha belleza a lo la todo el Valle.
Lo que es cierto que parte de su obra
Las ruinas del Cerro. Corbacho, forman material, canales, caminos, construc-
parte de las ruinas mayores del Valle. ciones, fueron utilizadas por las nuevas
Según la descripción de Kosok: fuerzas y Estados dominantes. Pero
también es real que los yungas de estos
"Las ruinas del Cerro Corbacho,
valles norteños logran mantener sus
forman uno de los lugares anti-
dioses, lenguas, costumbres, que no
guos mayores en el Valle de Zaña.
pudieron ser erradicados por los
Constituyen un típico asenta-
Estados expansivos tanto del reino
miento de la ladera terraplenada
Chimú como del Imperio Incaico.
de los períodos último Chimú e
Inca. . . ". Señala Kosok que hay María Rostworovski señala que "La
"Recintos rectangulares grandes dominación incaica en la costa norte fue
parecidos a los Chimú de adobe al relativamente tardía y duró menos de un
pie de la colina. . . siglo. De allí que cada región de los
"Yungas" conservará su idioma al
"Plataformas terraplenadas de
momento de la conquista y ciertas
piedra en el lado de la colina.
costumbres que les eran propias" (8).
"Extensas paredes cerca de la
Queda aún por estudiar cuales fueron los
cima, las cuales continúan alrede-
elementos culturales específicos del
dor de los lados de la colina.
Valle de Zaña que perduraron luego de la
*Este asentamiento poblado es un conquista Chimú e Inca.
excelente ejemplo del antiguo
La peculiaridad de las tradiciones
concepto peruano de utilizar al
culturales de los valles de la costa norte,
máximo las zonas no cultivadas
confirma también la heterogeneidad de
para propósitos de habitación, de
las regiones en la etapa prehispánica y
tal manera que todo el terreno cul-
que aún con el Imperio Inca no se pudo
tivable podía ser utilizado para la
imponer una homogeneidad integral.
agricultura" (7).
Hay enigmas que quedan por resolver
. Raíces culturales del Valle de Zaña
sobre el origen y costumbre de los prime-
Las raíces culturales de los antiguos ros hombres que poblaron Zaña. Es nece-
pobladores del Valle de Zaña fueron sario que se profundicen los estudios ar-
profundas. queológicos y etno-históricos en el Valle.
Queda como tema importante de investi-
Kosok, plantea la hipótesis de que en un
gación la relación entre la región ama-
comienzo los antiguos pobladores
zónica, y los pobladores primigenios de
tuvieron cierta autonomía. Luego señala
Zaña, puesto que en este lugar la cerámica
que los señores principales del Valle por
antigua encontrada contiene imágenes de
su posición geográfica estratégica de
animales (serpientes, felinos, monos) y
Zaña y el dominio sobre el sistema cíe
plantas oriundos de la selva peruana.
riego, podrían estar en capacidad de

94 Guía Educativa
La Fundación de Villa Santiafo de Miraflores de Saña
Luis Rocca Torres

C
uando los españoles llegaron al Perú El historiador Carlos Bachmann señala
buscaron sitios apropiados para la lo siguiente:
fundación de ciudades. La elección
“Pizarro descansó en el valle de Cinto unos
del Valle de Zaña para instalar una de sus
pocos días prosiguiendo después otras
principales villas se debió a la importancia
tres jornadas hasta llegar al punto donde
geográfica y económica de dicho lugar.
se apartaba el camino que seguía a Chin-
Según Kosok, el Valle de Zaña ocupó una cha por los llanos de la costa del que conti-
posición estratégica en el pasado prehis- nuaba por la región de la sierra, punto
pánico. Servía de entrada hacia la sierra conocido hoy con el nombre de Saña”.
norte -vía Cajamarca- y además era lugar
“El antiguo camino de los Incas en este de-
intermedio de otros dos valles significati-
partamento llegaba al río de Lambaye-
vos: Jequetepeque y Lambayeque. Dos
que, cruzando terrenos de la actual ha-
caminos importantes cruzaban la zona.
cienda de Pátapo, pasaba en seguida por
Uno de ellos unía costa y sierra.
la fortaleza y atravesaba el río de Eten pa-
Además de la importancia geográfica de ra continuar por el Valle de Saña, de cuyo
su ubicación como nexo, el Valle presen- lugar el atrevido conquistador empren-
taba una riqueza natural atractiva por la dió resueltamente sobre Cajamarca” (1).
fertilidad de la tierra.
Los españoles también debieron haberse
Acta de fundación de la Villa
percatado que sobre esas tierras, los an-
Santiago de Miraflores de Zaña
tiguos pobladores habían logrado esta-
blecer un impresionante sistema de rie- A continuación transcribimos el acta de
go para ganar tierras de cultivo. Los fundación de la Villa de Santiago de
españoles consideraron la conveniencia de Miraflores de Zaña. Esta acta reciente-
fundar la ciudad cerca del antiguo centro mente fue reimpresa por el Comité de
administrativo del Valle ubicado en la parte Pobladores de Zaña encargado de cele-
intermedia cerca del Cerro Corbacho. brar el 419 aniversario de su fundación:
Mientras que los antiguos pobladores "Fundación y población de la Villa de
escogieron las faldas del Cerro Corbacho Santiago de Miraflores, en el Vallé de Za-
como morada principal en cambio, los ña en estos reynos del Perú, fecha por el
españoles, prefirieron ubicarse en una Capitán don Baltazar Rodríguez, vecino
parte baja a orillas del río Zaña, en su de la ciudad de Trujillo, por mandato y
margen derecha. Esta preferencia de lugar convicción del Excelentísimo Señor Conde
habría de tener trágicas consecuencias que de Nieva, Visorrey de estos Reynos del
veremos más adelante. Los yungas, en Perú, año 1563.
siglos de lucha contra la Naturaleza,
"En el nombre de Dios de la Sacratísima
aprendieron que era necesario precaverse
Virgen María, Nuestra Señora, en lunes
de los desbordes del río.
en veintinueve días del mes de Noviembre
Pizarro pasa por el Valle de Zaña. de este de mil quinientos e sesenta e tres
años, el muy magnifico Señor, el Capitán
En la historia de la conquista española
don Baltazar Rodríguez, vecino de la
hay referencias al tránsito de Francisco
ciudad de Trujillo, comenzó la población e
Pizarro sobre el Valle de Zaña en su
fundación de la Villa de Santiago de Mira-
avance sobre Cajamarca para capturar
flores que es en el Valle de Saña en estos
al inca Atahualpa.
reynos del Perú, con mandato y con provi-

Guía Educativa 95
Guía Educativa

sión del muy excelentísimo Señor Conde a merced de su Majestad; y el dicho Señor
de Nieva, Visorrey y Capitán General de Capitán Baltazar Rodríguez lo firmó dé
estos reynos del Perú, para servicio de su nombre, siendo testigos Pedro Ramos
Dios nuestro Señor y de su Majestad del y Antonio de Prada, Francisco de
Rey don Felipe nuestro Señor y de su Escobar, Juan Gallego del Águila,
Majestad del Rey Don Felipe nuestro Se- Baltazar de Luc vecino de la ciudad de
ñor natural, Rey de Castilla de León, etc. Trujillo, (firmado) Baltazar Rodríguez
(firmado) Diego Her-nández Escribano
"Y para ello nombró como escribano desta
Público y de Cabildo.
fundación pública y de Cabildo desta Villa,
de amigo Don Diego Hernández Corona- "Y así mismo el dicho Señor Capitán Bal-
do, vecino de la dicha ciudad de Trajino, tazar Rodríguez dixo que la posexion que
por virtud de la provisión de su excelencia ha tomado el dicho Valle de Zaña, donde
que para ello le da comisión e facultad, la se comienza a fundar dicha Villa, se
cual dicha provisión mandó a mi el dicho entiende que toma posesión en todo dicho
escribano, la ponga al principio desde valle y en señal de ello se pasó por la plaza
libre originalmente y que vaya cocida de de su Merced ha enseñado de dicha Villa.
una manera que esté a buen recaudo; la Testigos de los dichos (firmado) Baltazar
cual se hizo así, como su merced lo manda; Rodríguez, (firmado) Diego Hernández
lo cual pasó en dicho día siendo testigos Coronado. Escribano Público y Cabildo.
Don Antonio de Prado y Don Antonio Gó- .

mez y Pedro Ramos y Francisco de Esco- Tradiciones orales sobre la


bar y Don Juan Gallego del Águila y el di- fundación de Zaña.
cho Señor Capitán Don Baltazar Rodrí-
guez lo firmó de su nombre (firmado) Bal- En lo que respecta a las tradiciones orales
tasar Rodríguez. recogidas en Zaña sobre la fundación, hay
versiones que señalan que Zaña casi fue
"E después de lo susodicho en el día, mes y elegida capital del Perú.
año, el dicho Señor Capitán Baltazar Ro-
dríguez, habiendo visto muchas partes de El poeta zañero Antero Balarezo Vértiz
las tierras de dicho Valle de Zaña y ace- fallecido en la década del 70 del presente
quias que en él hay y los sitios donde mejor siglo dijo en un poema que:
y mas cómodamente se puede fundar la El ser divino no lo ha querido
dicha Villa de Santiago de Miraflores y ha- sino tu fueras la capital.
biendo consultado con muchas personas
que lo entiende, dijo que en nombre de su Una canción de los últimos tiempos, muy
Majestad y por virtud de dicha provisión, conocida por los jóvenes zañeros se
fundaba e fundó la dicha Villa de Zaña, refiere al mismo tema:
que es junto al río y junto al camino real y Tu grabada gloriosa historia
en señal de posesión puso en rollo e picota que de tus hijos se oye cantar,
en medio del sitio el mandó se hiciese la hoy sólo quiera de estas memorias
plaza en dicha Villa; y quedó puesto el cantar estos versos y recordar
dicho rollo en el sitio que mando que de Zaña, Zaña mía, guardas en tu seno
aquí en adelante execute en él la justicia de El vivo recuerdo de mi juventud
que su Majestad en los que fueron culpa- De no ser el río, testigo es el tiempo
dos y lo merecieres, y mandó que ninguno Quizás ahora fueras la capital del
sea osado a lo quitar de. allí el dicho rollo Peru.
so pena de perdimiento de bienes y la vida

96 Guía Educativa
La Fundación de Villa Santiafo de Miraflores de Saña
Luis Rocca Torres

L as diversas etnías que confluyeron


en Zaña durante la Colonia en-
traron en un proceso de simbiosis
peculiar. Tres vertientes constituyeron
la población de Zaña durante la Colonia:
Vertiente española
Los españoles al llegar a la costa norte en
el siglo XVI encontraron una cultura
avalizada. Los españoles para ejercer su
dominio político impusieron sus
a) la indígena yunga; b) la europea-
instituciones, su jerarquía estatal-
española- y c) africana.
virreynal. A nivel local " constituyeron el
Cabildo, Crearon la Villa de Santiago de
Miraflores, como un centro urbano de
Vertiente indígena
españoles. Desarrollaron construc-
Ya en el período prehispánico había ciones según esquemas arquitectónicos
ocurrido en Saña una mezcla cultural europeos, sobre todo en la construcción
producto de conquistas territoriales de casonas y templos.
sobre el Valle por parte de fuerzas
Los españoles impusieron su religión,
externas de la región, cada una de las
sus dioses, sus santos y sus rituales.
cuales introdujo sus aportes culturales.
Aquellas tierras en un principio A nivel artístico desarrollaron todas sus
recibieron las pisadas de los artes, desde la tauromaquia, el teatro,
descendientes del mítico Naymlap; música, hasta la recreación del canto
luego ocurrió la expansión del Reino popular, como décimas, coplas que
Chimú sobre el Valle, para finalmente estaban en pleno apogeo en la península.
producirse la conquista Inca sobre toda
la costa norte incluyendo el Valle de
Saña. Vertiente africana
Pero los Incas no lograron ejercer un Para el trabajo agrícola en cañaverales y
dominio total, ni erradicar la cultura las tareas domésticas urbanas, los
pre-Inca, que prevaleció en muchos españoles trajeron a Zaña esclavos
aspectos. Supervivió la len gua, negros.
costumbres religiosas y antiguas formas
Los esclavos negros llegaron con sus
productivas basadas en sistemas de
costumbres y hábitos. Trajeron su
regadíos. :
canto, danza, su cosmovisión, dioses,
Los yungas dominaron el cultivo de la ritos y su propio idioma.
tierra y el trabajo de pesca.
El choque cultural entre españoles y
Desarrollaron el trabajo artesanal
negros fue intenso. Los africanos
especializado de cerámica, vestidos,
pasaron del reino de la libertad al reino
adornos, medicina natural y su propia
de la esclavitud. Les impu sieron
arquitectura.
divinidades extrañas a ellos, un nuevo
La medicina popular indígena de la costa lenguaje. Los negros esclavos se
norte tuvo desarrollo durante la Colonia. rebelaron contra todo ello, se
La visita de Lequanda a Zaña nos revela enfrentaron a los españoles y pugnaron
el amplio dominio que tenían los yungas por practicar sus propias costumbres y
del valor medicinal de las plantas. Hay se esforzaron por desarrollar su propio
una minuciosa descripción de las plantas arte pese a las dificultades. Y es así como
y el mundo mágico que encierran. en los galpones practicaron su música,
canto danza, con tambores fabricados

Guía Educativa 97
Guía Educativa

por sus propias manos en el Perú, con Simultáneamente a dicha reducción


madera y cuero. Es así como dan crea- demográfica de la población indígena en
ción a la saña y el tóndero cuyo ritmo- Saña ocurrieron dos sucesos
base es el tantán africano y la alegre fuga. importantes en los siglos XVII y XVIII
que tuvo consecuencias en la
Los esclavos negros conservaron su
composición étnica de la ciudad: La
visión mágico-religiosa. Una de las
incursión del pirata Davis en 1686 y
características de la letra inicial de las
luego la inundación del río Zaña sobre la
melodías creadas por los negros en el
ciudad en 1720. Estos hechos
Perú es precisamente el contenido
provocaron un éxodo de españoles.
anticlerical de la saña.
La composición étnica de 1784 resulta
reveladora. En dicho año había sólo 73
Evolución de la composición españoles, ningún indígena, 39 mixtos
étnica de Saña y el proceso de (mezcla de español con indio); 370
mestizaje pardos (mezcla básica de indio con
negro) y 90 negros. Si se suman los
En los primeros tiempos de fundación de
negros con pardos, se percibe que la
la Villa de Santiago de Miraflores de
proporción de hombres y mujeres de raíz
Zaña se instalaron 20 españoles y años
negra es altamente significativa en la
después ascendieron a un número de 40.
ciudad de Saña.
Al servicio de estos españoles fueron
destacados 240 indígenas mitayos de la
región.
Florecimiento cultural de los
Los españoles al ejercer su dominio negros
sobre los indígenas no pudie ron
Esta composición étnica que se registra
erradicar su acervo cultural.
en el siglo XVIII en Zaña tiene
En un primer momento se dieron consecuencias importantes a nivel
uniones sexuales entre españoles e cultural, en la medida que permite a la
indios surgiendo mestizos. población de origen negro un mayor
peso social y mayores posibilidades de
Posteriormente los españoles llevaron
desplegar su cultura, a través del canto,
esclavos negros a la Villa de Santiago de
danza y música en general. Este hecho
Miraflores de Saña para tareas
constituye una de las explicaciones
domésticas y trabajo en los cañaverales.
fundamentales de la fuerza que tiene
La presencia de esclavos negros en el hasta hoy la cultura musical negra de
Valle generó un doble proceso de Saña. El hecho que se considere a Saña la
mestizaje. Por un lado la unión de negros cuna del tondero norteño explica el valor
con indios generó un sector de zambos o artístico-cultura de la población negra.
pardos y la unión entre negros y blancos
Confluencia de las vertientes
dio origen a los mulatos.
culturales
La caída demográfica de la población
El mestizaje tuvo sus peculiaridades
indígena en el Valle de Saña
culturales en Saña puesto que se dio un
especialmente en la parte media, generó
proceso de confluencia e integración de
un mayor porcentaje de población negra
las tres vertientes culturales: indígena
y mestiza de negra, como fuerza de
yunga, española y africana. Sin embargo
trabajo principal en ese sector del Valle.

98 Guía Educativa
La Fundación de Villa Santiafo de Miraflores de Saña
Luis Rocca Torres

cada uno de los grupos étnicos conservo comunicación de los negros para
rasgos particulares, mientras que otros transmitir su propio mensaje.
ele mentos culturales se fueron
En Zaña de hoy se conservan costumbres
convirtiendo colectivos.
indígenas como la elaboración de la
Por ejemplo el mismo tondero de origen chicha de maíz, el baile dé la yunza,
negro, incluye en sus dos primeras palabras del habla regional, comidas,
estrofas coplas cuya técnica de medicina popular tradicional y elementos
elaboración tuvo su origen español, pero mágico-religiosos de origen antiguo. "
qué en el contenido del mensaje se
Sobre la especificidad cultural de cada
percibe él sentir y el pensar de los negros
una de estas etnías y sobre los elementos
esclavos.
culturales que se convirtieron en parte
Igualmente los negros esclavos vivencial de toda la colectividad del
asimilaron de los amos españoles la pueblo de Zaña todavía faltan hacer
técnica de elaboración de décimas, mayores estudios. En el curso del trabajo
convirtiéndose así en grandes com- profundizaremos sobre algunos
positores de décimas. El contenido del elementos culturales de cada una de las
mensaje varió. La décima pasó a etnías.
convertirse en un vehículo de

En este dibujo, de la Obra del Obispo Martínez de Compañón, un grupo de negros cantan y danzan durante la colonia
en la costa norte del Perú.

Guía Educativa 99
La incursión del pirata Davis en Zaña en 1686
Luis Rocca Torres

L a primera vez que llegué a Zaña


-1975- hice amistad con Elmer
Espinoza un moreno muchacho
zañero que tendría en aquellos tiempos
unos trece años. Fue la primera persona
Habían muchos tesoros
derramados por doquier
y vinieron los piratas
saquearon de uno a cien
y en ese tiempo había que recorrer
que me mostró la ciudad, las costumbres si no fueran los piratas
y su historia. En un momento del diálogo Zaña sería la capital
me dijo, señalando los templos en porque hubiera sido Zaña
ruinas.- "Eduardo entró a la ciudad, se la primera en prosperar
llevó las alhajas de los españoles que habrían muchas industrias
vivían aquí y también se llevó a Mencia que ahora no hay.
hija de un español rico". Sorprendido
Además de cantares populares que
por el relato, le pregunté: ¿Quién es
hacen referencia a los piratas, también es
Eduardo? —Me dijo "Cómo no sabes,
posible encontrar relatos sobre la
Eduardo es el pirata".
historia de la bella Mencia.
Posteriormente durante la recopilación
Durante el 419 aniversario de la fundación
de coplas y décimas encon tré
de Zaña circuló en dicha ciudad un folleto
referencias al pirata Davis.
con la siguiente referencia: "La historia de
Hildebrando Briones, ha elaborado dos la bella Mencia, cuyos padres se oponían a
décimas en que hace referencias a los su boda con el linajudo don Juan de
piratas. En una décima titulada "Zaña Salazar. El pirata Davis capturó a Mencia
como te quiero", señala lo siguiente: y la retuvo hasta que alguien aceptara
pagar 50,000 pesos de rescate. Don Juan
Durante tu señorío
de Salazar se apresuró a pagar el rescate,
fuiste señora de plata
más luego de entregarla a sus padres, ni se
te ambicionaron piratas
casó con ella ni se volvió a ver por Zaña,
te desvistieron los ríos.
murmurándose que la bella Mencia se
Los piratas también saquearon los había prendado del pirata".
templos. Briones hace referencia en una
El viejo zañero Marcial Sánchez tiene en
décima al saqueo del Templo de San
su mente los relatos transmitidos de
Agustín:
generación en generación sobre la
El Templo San Agustín llegada de los piratas a Zaña. Dice en un
guarda en su seno un cuento, testimonio oral recogido en 1983 que:
de Zaña es su monumento "Es una historia que cuentan los abuelos.
y tiene una edad sin fin, . . entraron a robar aquí, también sufrió
le saquearon su botín, bastante el pueblo. . .hicieron destrozos. .
escuchaba en mi niñez . entraron por el puerto de Cherrepe por
pirata y río a la vez ahí desembarcaron. . . al que tenían le
destruyeron sus pilares quitaban a la fuerza, le quitaban lo mejor
hoy guarda historia y pesares que tenían. A los esclavos no le quitaban
y todita mi niñez nada porque nada tenían ¡Ja ja ja ja!.
El joven Arturo Gamarra, con cierta A partir de estos testimonios orales,
nostalgia recitó los siguiente versos en el .iniciamos-la búsqueda de fuentes
verano de 1984: escritas sobre el pirata Davis, con los
siguientes resultados.

Guía Educativa 101


Guía Educativa

¿Quién fue Eduardo Davis? El pirata Davis en Zaña


Este personaje tiene una historia llena de Guillermo Lohmann, en su obra Historia
aventuras. Marítima del Perú (Siglos XVII y XVIII)
publica datos más concretos sobre la
La Enciclopedia Universal Ilustrada,
presencia de Davis en la costa peruana y
proporciona algunos datos biográficos
específicamente en Zana:
sobre él. Indica que "Davis (Eduardo);
Filibustero y pirata inglés nació en el "En marzo de 1684 se supo que había
último tercio del siglo XVII y murió en cruzado el estrecho y se hallaba en el
Inglaterra en la primera década del siglo Pacífico el flamenco Edward Davis, a
XVIII. Afiliado entre los Hermanos de la bordo de una fragata dé 36 cañones y
Costa sirvió a las órdenes de Juan Cook y otra de 16 piezas. En la isla de San Juan
de Dampier, distinguiéndose por su valor Fernández donde recaló en abril
y pericia. Muerto Cook en 1684, recayó en siguiente se le unieron sujetos de triste
él el mando y vio engrosada su flota hasta fama como Swann, Harris, y Eaton
el número de 10 barcos y cerca de 1,000 filibusteros de su misma nacionalidad y
hombres, con los cuales penetró en los los franceses Grogniet y Raveneau de
Mares del Sur, cometiendo toda suerte de Lussau que ya desde antes se habían des-
tropelías en las costas del Perú. Pero lizado en aguas de nuestro Océano a
alcanzado cerca de Panamá por una flota- bordo de cuatro naves de menor calado.
española recibió una dura lección y tuvo
"Por su parte, Davis realizó una campaña
que abandonar aquellos parajes. Volvió
que figura entre las más fructíferas entre
más tarde y en diciembre del mismo año
sus similares. A bordo de una urca de 36
se apoderó de Paita, incendiándola. De allí
cañones y 120 tripulantes, auxiliada por el
marchó sobre Guayaquil, donde fue
navío Aránzacu, devastó uno tras otros
rechazado, pero no sin llevarse algunos
puntos diversos del litoral norteño. A
buques con rico cargamento. Continuó
partir de febrero de 1686 se registra su
sus piraterías, saqueando pueblos de la
derrota, devastando todo lo que encon-
costa y capturando buques, retirándose
traba a su paso, en Paita, Saña, Santa, Cas-
luego a la isla de Juan Fernández, para
ma, Huacho y Huaura. En Paita sorpren-
descansar y repartir las presas. Volvió de
dió dos barcos mercantes, con cargamen-
nuevo al mar, y prosiguiendo su temerario
to de ropa de España y de trescientos
crucero por los Mares del Sur creyó haber
negros esclavos, respectivamente, parte
divisado en 1687 un grupo de islas que
de pasajeros, por los que obtuvieron un
situó a los 27o 20' de lat. S.; pero a pesar de
pingüe rescate. Desembarcaron luego en
todas las pesquisas realizadas por
Chérrepe y cinco días más, una vez
navegantes posteriores, dicho grupo no
asolado el puerto avanzaron sobre Saña,
ha podido ser encontrado. Tocó en Juan
que corrió la misma suerte.
Fernández, dobló el Cabo de Hornos,
costeó el Brasil y penetró en el Mar de las Pusieron asimismo pie en tierra, en Santa,
Antillas. Enterado de la dispersión de los Casma, Huacho (13 de mayo) y Huarmey
filibusteros, y noticioso de la amnistía que (26 de mayo). La técnica empleada era
el Rey de Inglaterra había promulgado en dejar sus barcos en alta mar, donde no
favor de los mismos, acogióse a ella y podían ser avistados, sobre todo en la
regresó a su patria donde disfrutó época veraniega en que sobre la costa
bastantes años del fruto de sus rapiñas" peruana se ciernen con frecuencia densos
(1). blancos de neblina" (2).

102 Guía Educativa


La incursión del pirata Davis en Zaña en 1686
Luis Rocca Torres

Siete días en Zaña un muchacho de Huaura, consiguió


escuchar a bordo de una de las naves de
"Siete leguas he cubierto para llegar a
los piratas que éstos antes de regresar a
Zaña y siete días he de vivir en ella",
Londres, saquearían también Pisco, a fin
fueron las frases de los piratas luego de
de recoger vinos y aguardientes, y que se
hacer el recorrido entre el. puerto de
proponían retornar en una nueva
Chérrepe y la ciudad de Zaña, según la
campaña provistos de mayor número de
versión publicada por Nicanor A. de la
gente y con planes de mayor
Puente (3).
envergadura, degollando a todos los
Según el historiador Bachmann habitantes españoles del Perú
"Fatalmente en 1686, época en que los jactándose de que para exterminar a tres
piratas asolaron las costas del Pacífico, mil de éstos, bastarían trescientos
Eduardo Davis, que desembarcó por ingleses. Una vez coronadas por el éxito
Chérrepe único puerto que existía en el estas hazañas, designarían un virrey y
litoral de este departamento, atacó y agasajarían a los indios y a los negros
sorprendió la villa el 4 de marzo, y con los cuales estimaban que en breve to-
permaneció en ella siete días, robando do el Perú sería un territorio
templos y. casas con notable perjuicio de dependiente de la Gran Bretaña" (5).
la población, desgracia que agregada a la
que había sufrido con motivo de la
muerte de Santo Toribio el 23 de marzo Disputa por la hegemonía de los
de 1606 dio lugar a que se despoblara, mares
trasladándose muchos de sus habitantes
La incursión de los piratas sobre Zaña,
a las ciudades de Trujillo y Lambayeque"
cuando esta ciudad estaba en pleno
(4).
apogeo y era considerada como una de
Los negros esclavos y los piratas las más importantes déla costa, es un
acontecimiento que no puede ser visto
Sorprende la simpatía con que los
como un fenómeno aislado. Es cierto que
zañeros hablan de Eduardo Davis. El
los piratas arrasaron con los objetos
joven moreno Elmer Espinoza, se refiere
lujosos y de valor de la ciudad y que
a Eduardo con cierta familiaridad y por
también la incendiaron pero hay algo
su parte el viejo Marcial Sánchez se ríe,
más.
cuando indica que los piratas no podían
robar nada a los esclavos porque éstos Ya había una disputa entre los países
no tenían nada. europeos por la hegemonía de los
mares, por el dominio de los nuevos
Hay otras referencias históricas que
territorios colonizados y por la acu-
indican que el enfrentamiento de los
mulación de la riqueza que se extraía
piratas europeos contra los españoles,
del nuevo mundo. Por ello emergen
provocaba ciertas simpatías de los
corsarios, piratas y filibusteros. . Por
negros esclavos, en otras partes del país.
ello Zaña fue arrasada. Los esclavos
Una versión de un muchacho de Huaura negros no tenían nada que perder. Por
que estuvo prisionero en manos de los ello las sonrisas de los descendientes
piratas, escuchó una conversación de los negros de Zaña cuando hoy recuerdan
filiousteros refiriéndose a los negros. con cierta simpatía a Eduardo que
Este dato es publicado por Lohmann. sedujo a la bella Mencia, hija de un
"Durante los días que estuvo prisionero principal español de Zaña.

Guía Educativa 103


Negros del norte en la independencia
Luis Rocca Torres

“En la Independencia, los negros parte activa en la lucha por la libertad


fueron de caballería, infantería, suramericana y, por ende, en las
peleaban a cuchillo, sable y de campañas realizadas en suelo peruano el
todo… una carnosidad era… los siglo pasado" (2) luego señala que "La
españoles se mandaron a mudar y mejor manera de entender su tiempo y
dejaron todo abandonado…” sus deberes, para el negro, lo vemos
(Marcial Sanchez, 96 años, relado manifestado en su deserción del campo
oral en 1982). del trabajo en su marcha repentina y sin
notificación a nadie a los cuarteles
patriotas. Es claro que quedaron en los

D iversas fuentes escritas


confirman la presencia de los
negros de la costa norte en la
campaña de la Emancipación.
ingenios y fundos los viejos, las mujeres y
los niños, y con ellos los lisiados o
inválidos aparte de aquellos que por su
espíritu pacífico en extremo preferían el
pan del amo a las vicisitudes del vivac y
César Miró, en un trabajo titulado La
los azares de la lucha. . . Que los negros
Emancipación y Sus Precursores Negros ,
fueron recibidos con alborozo en los
hace referencia a la importancia que tuvo
regimientos patriotas, no hay para que
en el país «el hecho de que Túpac Amaru
reiterarlo. Anécdotas muchas realzan las
diera el 10 de noviembre de 1780 el Bando
actividades del soldado negro fuera en
de Libertad a los esclavos, en el lugar
las huestes de San Martín... fuera en las
denominado Santuario del Señor de
banderas de Bolívar. Una sola causa
Tungasuca, y que es el primero en la
había en estas filas, la de la liberación.
historia americana. Según la interpre-
Alegre y dicharachero, el hombre libre de
tación de César Miró "El Bando de nuestro
tez oscura, el zambo, cumplieron en las
gran rebelde provocará sin duda, la
milicias insurgentes su deber
inmediata adhesión de mucha gente de
respondiendo al ideal popular de la
color y, de este modo, el movimiento no
guerra hasta el fin por la libertad.
está limitado a las comunidades de
Pusieron estos sol dados la nota
indígenas explotados, porque a él se
pintoresca en los cuarteles, pero
unirán también blancos, criollos, mesti-
supieron batirse con denuedo por la
zos como Luís Lasso de la Vega, que se
causa que encarnaba sus recónditos
levanta en marzo de 1781, en Tupiza,
deseos de autodetermi nación
pardos, mulatos de toda la gama
irrestringida que ellos podían apreciar
conocida, un pueblo, en suma, que sigue a
mejor desde el punto de vista de la
uno de los precursores de la
dignidad humana por cuanto jamás
Emancipación. . ." (1).
habían conocido sino el vergazazo del
Santiago Vallejo, en un importante caporal o la tortura del cepo en las
estudio titulado La Raza Negra en la propiedades rurales. Murieron negros,
Campaña de la Emancipación , sostiene muchos, en las jornadas indepen-
que "La gente de color, es sabido, tomó dentistas. (3)

1 Miró, César. La Emancipación y Sus Precursores Negros. En Bolívar. Sociedad Bolivariana del Perú. Lima. Dic. 1978. Talleres de
Artes Gráficas de la Editorial Científica.
2 Valiejo Santiago. La Raza Negra en la Campaña de la Emancipación. En Só-bretiro de la Revista Panorama. Año 1 Nro 2. Lima-Perú
1954 p. 3.
3 ib;d. p. 14.

Guía Educativa 105


Guía Educativa

Ricardo Miranda, autor de la Miranda, hace también referencia al


Monografía General del Departamento papel de los mulatos en la In-
de Lambayeque, da algunos importantes dependencia, "En un tratado de
datos en que hay referencias a los Geografía del doctor Mateo Paz Soldán
mulatos de la costa norte, participando del año 62, se dice, en un capítulo
en la caballería, también hay referencias referente a la provincia de Lambayeque,
a Zaña. Aquí transcribimos algunos lo que sigue: 'De esta provincia y de la de
párrafos por su importancia. Chiclayo es de donde se abastece el
Ejército Peruano de soldados de
Miranda incluye en su Monografía la
caballería, pues los mulatos son
versión del coronel Bonilla sobre los
excelentes jinetes" (5).
participantes en la Batalla de Junín.
Dice Bonilla. "Junín es un milagro. Es un Todos los datos anteriormente
milagro de la libertad. Es un prodigio de señalados parecen confirmar que en la
la audacia, Es una apoteosis del lucha por la emancipación, participaron
patriotismo. Es un laurel inmarcesible negros del Valle de Zaña, aun que no es
en la moral del esfuerzo lambayecano. posible precisar por ahora la cantidad.
Fueron brazos suyos los que blandieron Según las estadísticas publicadas por
las lanzas hechas con las maderas de sus Pablo Macera, en 1821 en Lambayeque
bosques; espuelas forjadas en sus había 1831 esclavos. Queda la pregunta
talleres, las que apretaron los ijares de planteada ¿Cuántos se integraron al
los corceles salidos de sus campiñas, Ejército Libertador?
cuyos hogares estaban en la vieja cuna
La participación de los esclavos negros
chimú o en la solariega casa de
en la lucha por la Independencia tuvo
corregimiento de Zaña, soldados cuyo
sus consecuencias. Un sector de los
arado rasgó muchas veces su
esclavos aflojó los lazos de dominación
terreno..."., Junín puede resumirse así:
del terrateniente y ya no se reintegró a
La caballería patriota estaba vencida, el
sus tareas agrícolas en la costa norte. Los
escuadrón 'Húsares del Perú compuesto
terratenientes pugnaron por mantener
de soldados proce dentes de
el régimen de esclavitud, después de la
Lambayeque, Chiclayo, Pacasmayo,
independencia a toda costa. Otro sector
Trujillo y Piura, habían quedado en
de negros continuó bajo el dominio
reserva obligada, vio pasar a los
opresor de los dueños de las haciendas.
castellanos persiguiendo a los patriotas,
La lucha continuó.
y entonces se lanzo vigorosamente
contra esa 'maza de bronce' de la
vencedora caballería española,
Cimarrones y Bandoleros
acuchillándola hasta cambiar la faz de la
después de la Independencia
batalla, dando el triunfo a las armas
independientes. Junín fue el prólogo de Después de la campaña de la
Ayacucho, donde los Húsares, honrados independencia, los negros que partici-
por Bolívar con el nombre de Junín, paron en la gesta libertadora se negaron
deciden también la batalla final en la a reintegrarse a los ingenios azucareros.
emancipación americana" (4). Una de las características de la costa

4 Miranda Romero, Ricardo. Monografía General del Departamento de Lamba-i eqüe Chiclayo. Talls. Tips. £1 Tiempo.
5 bíd. p. 5

106 Guía Educativa


Negros del norte en la independencia
Luis Rocca Torres

norte, después de 1821, era que un sector pueblos de un departamento a otro...ahí


de negros como protesta contra la robaban y mataban... Habían algunos
opresión de los hacendados se rebela y se bandoleros tal vez que ayudaban a los
dedica al cimarronaje y bandolerismo y pobres. Otros rodaban para tener ellos.
otro sector continúa todavía Por acá mataron a uno de Morrope
encadenado al trabajo agrícola forzado. conocido... lo mataron en camino a
Motupe, era un bandido ese hombre…
De parte de los viejos zañeros hemos
Sobre Luis Pardo ese ha sido muy
recogido diversas versiones sobre el
antiguo... ese no es de ahora...si lo he
bandolerismo en el siglo XIX en la costa
oído mentar... era un bandolero...que en
norte, que transcribimos a continuación.
algunos pueblos lo defendían también...
Es interesante señalar, que la mayoría de
defendía al pobre y le quitaba al rico...
las versiones de los zañeros, niega la
para repartir a los pobres..., Aquí en
existencia de bandolerismo al interior
Zaña lo hemos oído mentar... favorecía al
del pueblo y más bien, considera que el
pobre...no era malo para los pobres, era
bandolerismo se daba en otros pueblos o
malo para el rico".
parajes alejados de Zaña. Inclusive en el
canto popular zañero hay referencias a El historiador Lorenzo Huertas que ha
bandoleros de otros pueblos como Piura, estudiado en profundidad la costa norte
Mochumí. En los relatos populares de señala lo siguiente: "Otro de los
Zaña inclusive se señala con precisión problemas que afrontaba el hacendado
los lugares en donde actuaban los esclavista era las fugas periódicas de
bandoleros. Un viejo decimista dijo refi- esclavos. El sistema de control de la mano
riéndose a este punto que la explicación de obra esclava se debilitó a consecuencia
era que "raza con raza no pega" y que era de las luchas por la Independencia,
imposible que los bandoleros actuasen acentuándose durante las luchas
contra los negros de Zaña. caudillescas en su primer período (1826-
1842). . . En ese lapso por los caminos
Don Marcial Sánchez, de 96 años de
pululaban negros cimarrones que en
edad, nos contó que "He oído sobre los
diversas ocasiones, se organizaban en
bandoleros de antes. Esos se apoderaban
pandillas dedicadas a asaltar viajeros" (6).
del camino que se iba para Guadalupe al
sur, se apoderaron de Cerro Colorado y Víctor Zapata Cesti, coronel de la
ahí se metían los bandoleros... Guardia Civil, tiene su propia versión
bandidos.a los pasajeros ahí los sobre el bandolerismo de la costa norte y
mataban. Por acá, por Chiclayo había según su opinión participaban también
también una iglesia antigua, se llamaba negros de Zaña. A continuación
La Punta. . . Y se metían los bandidos, ahí transcribimos su version que resulta
los esperaban... todo pasajero que sorprendente porque reconoce que
pasaba por ahí lo jalaban y allí le algunos bandoleros colaboraban con los
quitaban todo lo que llevaban. En más necesitados, que eran buenos
camino a Eten, también se apoderaron jinetes, de buena puntería y además
los bandidos. . Se paraban en los caminos tenían románticas aventuras. Veamos su
donde había más tráfico. . . que iban a los versión:

6 Huertas, Lorenzo: 1950-1920. semifeudalidad y Capitalismo…ob.cit.Lima 1976 (mecanografiada) p.20.

Guía Educativa 107


Guía Educativa

"El bandolerismo lambayecano se ha sus nerviosos caballos que dominaban a


distinguido siempre por la bizarria, la perfección...Zambos y negros,
astucia, valentía y desprendimiento de alegres y fiesteros que alternaban el
sus bandoleros los que sin ser asalto con la jarana, el tiroteo con la
sanguinarios ni crueles han reparado marinera al son de guitarras y cajón y el
en la mayoría de los casos, el producto peligro de una vida azarosa y
de sus botines entre la gente necesitada perseguida con las románticas
y hambrienta, demostrando con ello no aventuras de un bandolero enamorado
haber perdido los sentimientos de y una zamba esquiva. . ." (7)
piedad y no tener del todo endurecido
En Zaña de generación en generación se
sus corazones. . .". "Durante los
han transmitido relatos y anécdotas
primeros años de la República el
sobre los bandoleros de antaño.
bandolerismo lambayecano se extendió
También los compositores se han
no sólo dentro de los linderos del
inspirado sobre sus hazañas.
departamento, sino que abarcó el de
Piura y sus fechorías llegaron en En un lugar cercano a la ciudad de Zaña
muchas ocasiones hasta las fronteras denominado Popan se han descubierto
ecuatorianas. Por aquel entonces dos cuevas que habrían sido escondites
hacían de las suyas los negros y zambos de bandoleros en el I siglo XIX. Según
de Sipán, Saítur, Cayaltí, Zaña, los que nos contó el joven profesor zañero
unidos en diferentes bandas Eduardo Míyakawa, una de las cuevas es
incursionaban por campos, desiertos y conocida con el nombre de la “Cueva del
pueblos sembrando el terror, con el buitre”. Agregó que junto con varios
ruido de sus escopetas que manejaban profesores de la localidad piensan
maravillosamente y con el galopar de explorar la cueva con linternas.

7 Zapata Cesti, Víctor. La Delincuencia en el Perú. Lima. Departamento de Prensa y Publicaciones de la GC p. 175-176.

108 Guía Educativa


Historia lambayecana

Historia lambayecana.

Para abordar el contenido Lambayecano Prehispánico, se debe limitar teniendo en


cuenta la siguiente ruta:

Área Curricular: Formación ciudadana y cívica.

Contextualización del objeto de estudio: Construcción de la cultura cívica.

Grado de Estudio: Quinto Grado de Educación Básica Regular.

Tema Transversal: Educación para la gestión de riesgos y la conciencia ambiental.

Unidad: Identidad e interculturalidad.

Capacidades: Argumenta sobre la importancia de la interculturalidad para la


formación de su identidad en su familia y en la sociedad.

Conocimientos: Aspectos que fundamentan la peruanidad: respeto a la diversidad


cultural, interculturalidad.

Actitudes: Valora y asume una actitud de respeto y defensa de su identidad peruana


en los diversos contextos donde se desenvuelve.

Procedimientos metodológicos:

Actividades: Lambayeque Prehispánico.


Estrategias: Presentación de la lectura/lectura individual, etc.
Técnicas:
1) Representación gráfica.
2) Cuestionario.
3) Lluvia de ideas.

Materiales:
1) Lápiz de Color.
2) Mapa del Perú.
3) Internet.
4) Libros.
5) Mapa de la región.
6) Portafolio.

Indicadores de logro:

1) Dibuja el mapa de la región Lambayeque.


2) Identifica en el mapa los lugares turísticos de la región Lambayeque utilizando
colores.
3) Verbaliza su punto de vista respecto a la importancia de valorar los recursos
turísticos de la zona.
Guía Educativa

4) Hace un listado de palabras nuevas y asigna el significado correspondiente.


5) Argumenta como se debe preservar los recursos turísticos que posee la región
Lambayeque.

Transferencia de aprendizaje:

1) Diseña un circuito turístico que señale las rutas correctas para visitar lugares
turísticos de la región.
2) Realiza un pasacalle para difundir y defender el patrimonio cultural de la región
Lambayeque.

12 Guía Educativa
Lecturas sobre religiosidad
popular lambayecana
El Niño Dios en la Hostia de la Villa de Eten
Augusto León Barandiarán

E l milagro de la presencia del Niño-


Dios en la hostia de la Villa de
Eten se realizó a la en U del mar a
menos de un kilómetro de la playa, en el
pueblo de Eten viejo o antiguo, el día
Es claro que hubo constante resistencia
de los moradores del antiguo pueblo de
Eten para, trasladarse, al actual, porque
no de otra manera se explica que después
de casi más de un siglo de realizado el
miércoles 2 de junio de 1649, cuando se milagro, aún el pueblo no estuviera
cantaban las vísperas de la testa de definitivamente ubicado en el sitio que
Corpus, por el cura de la parroquia. Fray hoy ocupa.
Jerónimo de Silva Manrique y en la
Ahora bien, la tradición quiere ver en la
Capilla que tomo el nombre de Capilla
realización del milagro de la hostia, la
del Milagro, por este hecho, y que hasta
señal de protesta por el abandono que se
ahora existe.
estaba haciendo del antiguo templo y
Actualmente y circundando dicha por lo mismo de su vieja capilla, el aviso
Capilla existen ruinas de una pequeña que se daba para que continuaran
población, con casas de caña brava y realizándose las diferentes actividades
adobe, que son restos del antiguo pueblo en el sitio primitivo y el llamado que se
de la Villa de. Eten. hacía a la devoción y a la fé, puesto que se
sentía abandonado el culto.
La razón del traslado del pueblo al lugar
que actualmente ocupa se debió a que las El milagro realizado fué exactamente el
arenas movedizas ' fueron invadiendo y siguiente. En el momento en que era
sepultando a la población, sin respetar alzada la hostia, en el fondo mismo de
ningún; edificio, ni siquiera la pequeña ella, apareció la figura del Niño-Dios,
capilla existente. Esta es la causa por la que según la documentación "vestía
cual esas ruinas se encuentran túnica color granate, estando todo lo
totalmente sepultadas bajo la arena, no demás de la hostia blanco, de manera
sobresaliendo o distinguiéndose sino el que hacía distinción un color del otro.
templo o Capilla del Milagro, que es Los cabellos de: la cabeza eran rubios y
también una construcción hecha de llegaban cerca de los hombros,
adobe. retorcidas las puntas de ellos, graciosa-
mente, tenían los partidos por la frente,
Antes de la realización del milagro de la
la mitad a un lado y la otra al otro lado. La
hostia, esto es a mediados de 1649, ya se
cara y las pares que no cubría la túnica
había comenzado a efectuar el traslado
eran de cuerpo humano, que se dis-
del pueblo, en pleno, porque en la visita
tinguía de la hostia", según folio 856 del
pastoral que en marzo de 1761 hizo, a la
Libro de Bautismos de Eten.
Villa de Eten, el Obispo de Trujillo, don
Francisco Luna Victoria, ordenó al cura Como quiera que a pesar de este aviso se
de la parroquia, Félix de Ocampo, que continuó el traslado del pueblo, se repitió
apresurara la terminación de la nueva nuevamente el milagro, el día 22 de julio
Iglesia, obra que se concluyó el l° de del mismo año de 1649, en que se
octubre de 1.762, lo cual consta en una celebraba la fiesta de Santa Magdalena,
inscripción mural hallada detrás "del patrona del pueblo de Eten y en el mismo
altar del Rosario, el último de los altares momento en que se sacaba la hostia del
construidos, que dice textualmente: Sagrario. Portaba la sagrada forma el
"Está obra se terminó el l° de octubre de mismo párroco, Fray Jerónimo de Silva
1762, por los. Administradores de la Manrique y 1° acompañaban los frayles
Comunidad". franciscanos Marcos López, Tomás

Guía Educativa 111


Guía Educativa

Ruiz y Antonio Crespo, quienes vieren, lo también, acompañando al portentoso


mismo que todos los asistentes, que una milagro, lo que hizo exclamar al Papa
figura igual a la del Niño-Dios, aparecida Inocencio Décimo: "¡Oh dichosa ciudad
anteriormente, se presentaba de nuevo de Eten!"
en la hostia, pero que "a medida que iba
Y el traslado definitivo del pueblo se
desapareciendo o esfumándose el
produjo y el hecho milagroso no se
Niñito, simultáneamente aparecieron
realizará más; pero los naturales de la
tres corazones más blancos que la misma
Villa de Eten, como una manera de
hostia consagrada e íntimamente unidos
atender al llamado del Cielo, celebran
entre sí”.
cada año ambos acontecimientos,
También el Cielo quiso participar trasladándose prácticamente en su
de aquel justo regocijo y por esto, en la totalidad a la Capilla del Milagro,
fecha de la segunda aparición o de la recordando la aparición y afirmando su
repetición del mismo milagro, al medio fé.
día, se vieron juntos el Sol, la Luna y las
estrellas, tres elementos, así como se
habían juntado los tres corazones (Recogido del ambiente popular).

112 Guía Educativa


La Iglesia de La Verónica, La Cruz Labrada
y los patitos de oro
Augusto León Barandiarán

A principios del siglo pasado se


terminó la construcción de la
Iglesia de la Verónica de
Chiclayo. El sitio que hoy ocupa ese
cumplió, fielmente, por ambas partes,
porque el oferente. "El Calvo", construyó
la actual iglesia de la Verónica. y el
aceptante, el Cielo, no permitió que los
templo fué casa que habitó José vapores del metal hicieran daño en la
Leonardo Chiclayo, alias "El Calvo", salud de José Leonardo Chiclayo ni en la
quien se dedicaba al negocio de de su familia.
fabricación de azúcar en panes, teniendo
Del sitio mismo en que fue encontrado el
una magnífica bodega, al lado de su casa.
entierro de la plata labrada salían los
Sus negocios iban floreciendo y
patitos de oro, como una prolongación
desarrollándose, llegando a ser uno de
del milagro realizado.
los naturales más ricos de la ciudad.
La cría estaba compuesta por cinco
En cierta oportunidad, que se hacían
patitos, dirigidos por la pata madre, que
unas excavaciones, para colocar unos
salían uno detrás de otro siempre en las
peroles, se encontró un en tierro
noches en que la Luna alumbrara
consistente en muchos objetos de plata
refulgentemente. Del propio lugar
labrada, destacándose, por su tamaño,
del entierro aparecían, pero del color
peso y adornos una hermosa cruz de
de la plata, y después de recorrer la
plata, toda maciza, que tenía por carac-
Huaca de los Peredo y de bañarse en la
terística principal un delicado labrado de
Compuerta, inmediatamente después
la Verónica, secando el sudor del
del baño, salían convertidos en
Nazareno, y que por una inexplicable
auténticos patitos de oro, cambiando de
rareza tenía una lejana semejanza con la
color, despidiendo áureos destellos y
hija del "Calvo", llamada Angela
relumbrando en las noches de Luna.
Chiclayo, "La Limona", mujer del
"Lobo", y padres éstos de "La Cacica", La tradición popular encuentra aquí un
llamada así por la importancia que se motivo para dejarse llevar de su
daba en lo relativo a su ascendencia imaginación, y sostiene que si en el
incaica, sosteniendo que descendía di- terreno de la iglesia de la Verónica se
rectamente de los caciques de Sinto, encontró un entierro de objetos de plata
probablemente los primeros habitantes labrada, en la Huaca de los Peredo y en el
de Chiclayo. sitio mismo de la Compuerta se hallo
repartido un entierro de artículos de oro
"El Calvo", siguiendo la creencia de los
repujado, pues hay que tener presente
tiempos y la costumbre de las gentes,
que la pata madre se vuelve, de oro al
pidió al Cielo que la antimonia" o sea los
pasar la Huaca mencionada y los patitos
vapores que despide todo metal que se
esperan llegar a la misma transmutación
encuentra mucho tiempo enterrado, no
una vez que se han bañado en la
le hicieran daño, prometiendo eregir,
Compuerta.
con su propio peculio, una iglesia en el
mismo lugar de su casa o sea en el terreno
donde fue encontrado el tesoro, dándole
(Según relatos del señor Francisco
el nombre de Verónica, en recuerdo al
Arbulú Maradiegue y de la señora
dibujo de la cruz labrada y del parecido
Natalia de Vidaurre.)
con su hija preferida. Y la promesa se

Guía Educativa 113


La Iglesia Matriz de Chiclayo, el Calvario y el Tesoro
Augusto León Barandiarán

A fines de 1585, precisamente el 17


de septiembre, el Virrey del Perú,
don Fernando Torres de Portugal,
ordenó "a vos, Juan Bautista Crano,
estudiando con detención el caso, la
tradición sostiene que aquella donación
tuvo realmente otro objeto. En efecto, los
"indios ladinos de Cinto y dé Collique",
Corregidor de Cinto y de Collique" que vivos, hábiles y filósofos, hicieron la
aceptara la donación que hacían dichos donación del terreno, para el convento,
indios de un terreno, para que los no por el convento mismo, ni por los
franciscanos pudieran eregir un frailes franciscanos, sino con la
convento. Tres años después, el 27 de esperanza de ocultar, bajo el símbolo de
marzo de 1588, se realizó dicho acto, en la cruz, un ingente tesoro que en aquel
presencia del Corregidor de los valles de terreno se hallaba ocultado, por los
Chicama, don Diego Muñoz Ternero, propios indios, desde que los primeros es-
asistiendo los españoles Diego de pañoles pisarón nuestras tierras, y para
Atienza, Andrés Martín, García salvarlo, con aquel disfrazado
Fernández de León y Antonio Maraver, ofrecimiento, que más bien era una for-
con acta notarial autorizada por el ma de custodia perpetua, de la codicia
escribano Gregorio Fernández, con castellana.
previa traducción del castellano al
Exactamente frente al Convento, en la
idioma de la región, que hizo el indio
propia Ramada, donde hoy es el parque
Gonzalo Mel, dejándose constancia de la
menor y limitado por la Iglesia Matriz, la
entrega de dicha cédula al guardián del
calle Real y los portales, se estableció el
convento, que ya existía, y que era fray
Calvario, lo que equivale a decir el
Alonso Mamera.
primer Cementerio de la ciudad de
Ese sitio, materia de la donación, Chiclayo. Este Cementerio era tan sólo
comprendía lo que hoy es el Colegio para la gente pobre, porque a los
Nacional de San José, que era el fallecidos de cier ta categoría o
convento propiamente dicho; el consideración, se les daba sepultura en el
Mercado actual o sea la huerta de los propio convento de San Francisco o en la
religiosos y el terreno que hoy ocupa la capilla del mismo.
Iglesia Matriz, que era el antigu Calvario
Como ambos lugares, el Cementerio o
o Cementerio. El terreno donado
Calvario y el convento estaban cercanos,,
comprendía el perímetro encerrado por
siendo colindantes, se produjo el más
las calles de la Palma, hoy Teatro, la del
curioso incidente de que haya memoria,
Paraíso, hoy San José, Balta y San Pedro
y que es el siguiente. Por muchos años los
y parte además del parque actual y de los
muertos de esos dos lugares "reposaban
portales.
tranquilos, nada material llegaba a
Los indios oferentes, las autoridades, los turbar su absoluto silencio; el tiempo, las
franciscanos y los españoles asistentes se cosas y los seres pasaban sobre ellos
reunieron el domingo 27 de marzo de normalmente; la rueda de la ley
1588, en el lugar llamado La Ramada, continuaba girando, inmutable; los vivos
esto .es, exactamente frente a los se guían luchando y los muertos
portales del Parque, después de la misa, y reposando; pero cierta vez, por error, se
públicamente la donación quedó trocaron los papeles, debido a haber
sancionada: sepultado a un indigente en el lugar que
le correspondía a un pudiente, y todas las
Pero haciendo, un minucioso estudio,
noches, ambos cadáveres, luchaban por
tratando de aclarar el objetivo último y

Guía Educativa 115


Guía Educativa

despojar el uno al otro y éste por del Convento y no lejos del Calvario,
conservar la sepultura que le había según resolvieron los franciscanos José
correspondido, hasta que se convino en Flores y Francisco de los Reyes.
habilitar un nuevo Cementerio, señalan-
(Arreglado conforme a un viejo
do para el efecto lo que hoy es el Parque
manuscrito, que posee el autor).
Principal o Central, que estuviera cerca

116 Guía Educativa


Música, Poesía y Religiosidas popular en Lambayeque
Pedro Delgado Rosado

I. INTRODUCCIÓN chirimía y la caja presentando un


extraordinario espectáculo lleno de
Así como Lambayeque es un
colorido y de sabor pueblerino. Sus
departamento privilegiado en los
ceremonias, ritos, danzas, música y
aspectos histórico, arqueológico y
fiestas patronales nos muestran una
turístico, también lo es en lo que atañe a
religión mestiza, que tiene raíces
las fiestas religiosas, pues en nuestra
ancestrales de religión pagana y
región existe un acendrado sentimiento
elementos de nuestra religión cristiana.
religioso, el cual se pone de manifiesto en
la participación de los fieles devotos, en Estas festividades religiosas van
las ceremonias religiosas, en la presencia acompañadas de las bandas de músicos,
de peregrinos, en la celebración de sus quema de vistosos fuegos artificiales,
santos patronos y en el elevado número jugadas de gallos, carreras de caballos,
de festividades religiosas que supera bailes, actividades deportivas, venta de
largamente las quinientas festividades comidas típicas, dulces de la región y de
religiosas que hemos registrado en. el bebidas alcohólicas como la chicha, el
departamento de Lambayeque, nos está yonque y la cerveza, manifestaciones
demostrado la existencia de un folklóricas, juegos mecánicos, toldos,
catolicismo acendrado en nuestros kioscos, etc. Con ello queremos decir que
pobladores, muy especialmente en la toda celebración religiosa además de ser
población rural, lo que permite afirmar una fiesta religiosa, es una feria
la tesis del origen rural o campesino de la comercial y una actividad fiestera, alegre
cultura popular lambayecana, pues cada y bailable, pues, su duración oscila entre
una de las facetas, manifestaciones y 8 a 30 días.
expresiones de nuestro bagaje cultural
Dentro de este contexto, por un lado, hay
popular se encuentra íntimamente
novenarios, misas, rezos ceremonias,
vinculada a la vida agrícola del habitante
procesiones, ritos, confesiones,
lambayecano y del poblador norteño.
comuniones; y, por otro lado, hay
Por otra parte, toda festividad religiosa cohetes, incienso, bandas de músicos,
coadyuva a mantener la cohesión social, repique de campanas, chirimía, caja y
a aglutinar fieles, mayordomías, pincullo. No es vano "El santo es el
cofradías y hermandades en el logro de símbolo del propio pueblo, es el titular
una alma colectiva y en la conquista de de la fiesta, es el protector oficial en las
un mundo espiritual. Alrededor de las dificultades personales y de grupo, es el
procesiones, de los santos patronos y de motivo de una serie de reciprocida-
las fiestas religiosas se dan cita los heles des"(1).
devotos, la feligresía y el público
Por otra parte, en esta clase de
creyente en la búsqueda de una unidad
festividades destaca un personaje
espiritual y de una identidad religiosa.
importante que es el eje de la
En nuestro departamento el conjunto de celebración; es el gestor de esta clase de
estas festividades religiosas van acontecimiento religioso: mitad
acompañadas de danzas folklóricas. religioso y mitad festivo, mitad cristiano
Estos danzarines se presentan con y mitad pagano; es el guardián de los
vestidos multicolores, máscaras, milagros del santo patrono; es el
plumas, sables, palos y sandalias con encargado de arreglar el anda del santo;
sonajas, acompañadas de música típica es el que sufraga los gastos de la fiesta.
con instrumentos típicos como la Ese personaje' es el mayordomo. La

Guía Educativa 117


Guía Educativa

mayordomía es la comitiva integrada Dentro de este contexto, en el presente


por la gente "principal", del lugar, trabajo, vamos a desarrollar dos grandes
distrito o caserío; generalmente son rubros; la religiosidad popular en la
parientes, amigos, compadres o vecinos música lambayecana y la religiosidad
que conservan excelentes vínculos de popular en la poesía lambayecana.
amistad, solidaridad y ayuda mutua. Dentro del primero estarán las
Marineras dedicadas a las Cruces: "Cruz
Todo este abanico de manifestaciones
de Chalpón" de Héctor Torres Becerra, la
religiosas y expresiones de fe católica
"Cruz de Olmos" de Manuel "zorro"
revelan el sentimiento religioso de
Jiménez Fernández, "Mi Compadre
nuestros pueblos, muy especialmente del
Jurupe" de Luís Abelardo Núñez, "El
poblador de distrito, de caserío o de
Guayacán" de Nicolás Seclén Sampén y
campiña. Esta realidad nos obliga a
"Crucecita de Chalpón" de Alejandro
pensar que todo este bagaje de actividades
Cobos; los Tonderos dedicados a las
religiosas, festivas, costumbristas y
.Cruces, como "Bendito Madero" de
folklóricas hay que encontrarlo en el
Manuel Efíio Sáenz; los Valses dedicados
mundo rural, alrededor del cual iremos
a las Cruces como "Más de un siglo" de
encontrando las raíces históricas y los
Pedro Pablo Paz Sánchez y "Cruz de
ancestros culturales de nuestra identidad
Chalpón" de Héctor Torres Becerra; los
religiosa lambayecana.
Huaynos dedicados a las Cruces, como
Históricamente sabemos que nuestro "Chalpón Milagroso" de T. Isabel y N.
departamento se ha caracterizado y Galindo; y los Pasacalles dedicados a las
sigue caracterizando por ser un pueblo Cruces, como "Cruz de Motupe" de
devoto y creyente. La prueba está en el Consuelo Salas Valladolid.
número considerable de imágenes o
En este mismo rubro de la religiosidad
santos que se conservan en cada Iglesia
popular en la música lambayecana
de los 33 distritos lambayecanos.(2).
estará la Marinera "San Benito" de
Por lo demás sabemos en demasía, que Callanca de Félix Torres Lluén, así como
las fiestas religiosas que se celebran las canciones a Santo Toribio de
tierras lambayecanas no se reducen Mogrovejo y el Himno a Santo Toribio de
estrictamente al campo religioso, sino Mogrovejo, santo patrón de Zaña.
que invaden otros campos, sean éstos
Y en el segundo rubro dedicado a la
el económico, comercial, artesanal,
religiosidad popular en la poesía
cultural, ideológico, deportivo, festivo,
Lambayecana, hemos podido registrar
musical, bailable, amical, etc. Por
las siguientes: Décimas "Venerada Cruz
consiguiente, los cambios económicos,
de Chalpón" y "Crucecita de Chalpón",
sociales, las modificaciones de los
ambas de Víctor Hugo Parraguez
patrones ideológicos, culturales van
Vásquez; poema "Santísima Cruz de
transformando la estructura y
Motupe" de Juan Vera Gastulo; Décimas
organización de estas fiestas patronales.
"Santo Toribio de Mogrovejo" de
De allí que en determinadas épocas
Hildebrando Briones Vela; Cuartetas a
históricas estos acontecimientos y
Santo Toribio de Mogrovejo del poeta
festividades religiosas han vivido
zañero Teodoro Linares; Décimas
momentos de auge, prestigio y
"Navidad" y "Quiero en esta Noche
prestancia social y, en otras ocasiones
Buena", de Hildebrando Briones Vela; y
históricas han dado muestra de
"La Navidad" de Víctor Hugo Parraguez
decadencia y limitaciones.

118 Guía Educativa


Música, Poesía y Religiosidas popular en Lambayeque
Pedro Delgado Rosado

Vásquez; poesías "Purísima Concepción" "Homilía Nazarena" de Alfredo José


de Túcume y "La Fiesta de Túcume", Delgado Bravo; Décima a "Santa Rosa de
ambas de Juan Vera Gastulo; Décimas Lima" de Híldebrando Briones Vela;
"Pesares de la Tía Juliana en la Feria del aporte de tina serie de versos y cuartetos
Señor de la Justicia" de Ferreñafe, "Feria anónimos dedicados al Señor de la
Actual del Señor de la Justicia" y Justicia, a San Pablo de Pacora, a la Cruz
"Añoranzas de la Feria del Señor de la de Motupe, el Señor Cautivo, entre otros.
Justicia", todas de Víctor Hugo
II. L A S C R U C E S E N E L
Parraguez Vásquez; Sonetos "A Santa
CANCIONERO POPULAR
Lucía" de Ferreñafe de Orlando Gonzáles
LAMBAYECANO
García; Décimas a San Martín de Thours
"A Mi Santo Patrón de Reque" de José del L A S C R U C E S E N E L
Carmen Huerta Medianero; Poesía D E P A R T A M E N T O D E
"Virgen de las Mercedes" de Juan Vera LAMBAYEQUE
Gastulo; Décimas "A Cristo de
Mayo es el mes de las Cruces. Estas
Pachacamilla" "Bienvenido Cristo de
siempre se recuerdan y celebran en casi
Pachacamilla", ambas de Víctor Hugo
todo el Perú, especialmente en la región
Parraguez Vásquez; y "Alabanza al Señor
andina. Lambayeque como
de los Milagros" de José del Carmen
departamento no ha sido ajeno a estos
Huerta Medianero; Coplas a la Virgen de
festejos religiosos. Incluso, nos
la Candelaria del Distrito de Pueblo
atrevemos a afirmar que no hay distrito
Nuevo (Ferreñafe) de Víctor Hugo
lambayecano que no rinda culto y
Parraguez Vásquez; Poema "San Pablo
veneración a una Cruz. Hasta donde
de Pacora" de Juan Vera Gastulo; Poema
hemos podido fichar, existen 25 de los 33

Guía Educativa 119


Guía Educativa

distritos lambayecanos que celebran las milagros de la Santísima Cruz de


fiestas de las Cruces, además cinco Chalpón de Motupe".
Cooperativas Agrarias Azucareras.
2- Alejandro Araujo Román, escribió
Total; 30 pequeñas circunscripciones
un trabajo titulado "Motupe
territoriales lambayecanas. Que mejor
conmemora un fausto
ejemplo que la Santísima Cruz de
acontecimiento. Algo sobre la
Motupe o la Santísima Cruz de Pañalá en
historia de la Cruz de Chalpón".
Mórrope o la Fiesta de las Cruces de
Jayanca. Se da el caso que la celebración 3- Juan Cabrejos Becerra escribió
de estas fiestas religiosas tienen una "Cruz de Motupe: 127 años de
mayor importancia que los santos peregrinaje. La Fe mueve las
patronos de éstos y otros pueblos. montañas... y multitudes".
Veamos tres ejemplos: En Olmos, su
4- Emilio David escribió "Cruz de
fiesta patronal es la de Santo Domingo de
Pañalá. La raíz que hizo una
Guzmán (04 de Agosto), sin embargo, su
devoción".
Fiesta de la Santísima Cruz de Chalpón
de Olmos (25 de Agosto) tiene mayor 5- Nicanor de la Fuente nos ha escrito
trascendencia religiosa y devota; en "La Cruz de Chalpón", "Las Cruces
Motupe, su Santo Patrono es San Julián de Chiclayo", "Don José Mercedes
(28 de Enero), pero su fiesta principal es Anteparra descubrió la Cruz de
la de la Cruz de Motupe o Cruz de Chalpón", "La Fiesta de Motupe" y
Chalpón (05 de Agosto); y en Jayanca, su "Cosas de Don José Meche".
Santo Patrono es San Salvador (19 de
6- Carlos del Castillo Niño nos escribió
Junio); sin embargo, las fiestas de las
su libro "La Cruz de Chalpón.
Cruces (Cruz de Mayo, Cruz del Pozo,
Leyenda, Tradición, Relato".
Cruz de la Alameda, Cruz del Río y Cruz
del Canal) son las más importantes 7- Pedro Delgado Rosado: "Cruz de
Chalpón en la Cultura Popular
A parte de ello, es interesante tener
Lambayecana", "Cruz de Motupe:
presente que nuestros artistas populares
125 años" y Las "Cruces del
(autores, compositores, intérpretes,
Departamento de Lambayeque".
poetas, decimistas, versistas, etc.) se han
inspirado en el sagrado madero para 8- Gilberto Díaz Torres escribió sobre
componer poemas, marineras, fonderos, "La Cruz de Yanahuanca" y "Fiesta
valses, huaynos, pasacalles, décimas, Patronal de Penachí".
coplas, versadas, poesías, etc. Pero
9- Rocío Faya Pizarro escribió "Fe en la
también es interesante saber que a las
Cruz de Motupe".
Cruces, los intelectuales y estudiosos de
la religiosidad popular lambayecana le 10- Rully Falla Failoc nos ha dado a
han dedicado una serie de artículos, conocer "La Santísima Cruz de
ensayos, publicaciones, los cuales los Motupe y los Pueblos del Norte del
han dado a conocer en periódicos, Perú", "La Cruz de Chalpón desde una
revistas, folletos o separatas. A guisa de óptica social", "La Cruz de Motupe:
ejemplo, veamos los siguientes: mito, historia, contradicciones", "La
Cruz de Chalpón, milagrosa y
1. Germán Albújar Rivera nos ha
bendita", "En recuerdo a la Cruz de
escrito: "Por la reivindicación de la
Chalpón" y "La Cruz de Chalpón en la
Santísima Cruz de Chalpón" y "Los
época de José Anteparra".

120 Guía Educativa


Música, Poesía y Religiosidas popular en Lambayeque
Pedro Delgado Rosado

11- Santiago Gallo Díaz nos escribió 20- Silvia López Aranguri y James
"Festividad de la Santísima Cruz de Vreeland nos escribieron "Mórrope
Chalpón" y la Celebración de la Santísima Cruz
de Pañalá".
12- Glicerio García Campos nos dio a
conocer "La Cruz de Chalpón: un 21- Alejandro Reyes Otero nos dio a
predestinado y un primer conocer "La Cruz de Motupe. Entre
mayordomo". la Fe y la Feria".
13- Víctor Raúl Gastulo Calvay: "Se 22- Bernd Sohmelz nos dio a conocer su
celebra el medio año de la Cruz de artículo "Relaciones y Conflictos en
Chalpón" y "La venta de los Milagros torno a la Fiesta Religiosa de la Cruz
de la Santísima Cruz de Chalpón". de Chalpón de Motupe".
14- Carlos Gonzáles Muñoz (editor) 23- Alejandro Segura Dávila: "La
escribió el folleto "Historia de la Venerada Cruz de Motupe y la Fe de
Santísima Cruz de Chalpón - un Pueblo".
Motupe".
24- Miguel Serna Aguinaga nos escribió
15- Julio Alfonso Hernández nos "Cruz de Motupe, Fe y Progreso",
escribió "La Cruz de'Chalpón". "La Cruz de Motupe y su chicha" y
"La Cruz de Motupe y su diñero".
16- Eugenio Ibañez Incháustegui nos
dio a conocer su libro titulado 25- Julio César Sevilla Exebio nos dio a
"Motupe, Los Chimus y La Cruz de conocer "La Cruz de Penachí" y "La
Chalpón en la Leyenda de los Cruz de Andamarka".
Siglos".
26. Teresa de Gonzáles y Van Ronzelen:
17- Cecilia Kámiche Vásquez: "Turismo "La Cruz de Motupe, centro de peregri-
religioso en el corazón de Chiclayo. nación regional en el norte del Perú".
La Santísima Cruz de Chalpón".
27. Mariana Vásquez Díaz escribió
18 - Cecilia Kámiche Vásquez y James "Cruz de Motupe: una devoción
Vreeland: "Devoción y Turismo centenaria".
hacia la Santísima Cruz de Chalpón"
28. Hugo Vélez: "La Santísima Cruz de
y "Romería ancestral del Cerro
Chalpón en el Distrito de Olmos".
Chalpón".
29- James Vreeland nos escribió: "La Cruz
19- Augusto León Barandiarán y
de Chalpón: Centro de un peregrinaje
Rómulo Paredes Gonzáles en su
no usual", "La Peregrinación de los
libro "A Golpe de Arpa" está el
Pastores de Pañalá" y "Los Pastores de
artículo "La Cruz de Motupe".
Pañalá". (3)

Guía Educativa 121


La Feria del Niño Dios de Reyes de Illimo
Manuel Bances Acosta

La profunda fe religiosa que se Debemos tener en cuenta que Illimo,


manifiesta en la Feria del Niño Dios de durante la conquista tanto Chimú, no,
los Reyes de Illimo, podemos como la Española siguió siendo un
relacionarla con la fe religiosa que cacicazgo importante. La imperativa
tuvieron nuestros ancestros, Mochicas y evangelización cristiana católica,
Lambayeque en el cementerio mágico permite que aparezca el sincretismo
religioso del bosque de Poma, donde religioso cristiano-autóctono; así los
sepultaban a todos los nobles de este indígenas illimanos aceptaron, como los
reino y de las cuales, los illimanos pobladores del resto del Perú, la religión
antiguos se convirtieron en sus del conquistador europeo como
guardianes, para ello, establecieron estrategia que les permitía rendir culto a
pequeños grupos de aldeanos en el Cerro sus dioses autóctonos desplazados.
Sapamé, Huaca de Piedra, Huaca el Oro, Este culto aun persiste en las ceremonias
La Merced, La Ventana, etc. Desde el religiosas cristianas de la Feria de Reyes,
Cerro Sapamé se podía observar quien otras celebraciones religiosas, en la vida
llegaba y se comunicaban rápidamente cotidiana de los pobladores, que van a la
para resguardar el lugar sagrado. iglesia y asisten a la sesión de brujería,
por ejemplo:
En la época del autoctonismo
lambayecano, Illimo fue un cacicazgo LA FERIA DEL NIÑO DIOS DE
importante, ya que había sido fundado REYES DE ILLIMO
por el noble de la dinastía Naylamp
llamado Conaque y por encontrarse
ubicado junto al centro mágico religioso
denominado Sicán. Si relacionamos esta
ubicación con la actual, (sobre la Huaca
Conaque) comprenderemos la razón de
la continuidad del flujo festivo de Illimo
respecto a otros caseríos, con
características que la tras culturización
ha producido. Esto lo podemos apreciar
diariamente y con más intensidad
durante la Feria de Reyes, durante los
días 4, 5, 6 ,7, 8 y 9 de enero y durante la
Adoración, como se le denomina en
Illimo a la Octava de la Feria. Llegan
pobladores de Batangrande, las Astillas,
La Tranca, La Saranda, La Merced,
sapamé, Huaca de Piedra y otros
caseríos, como demostrando que han
sido y siguen siendo unidad geográfica-
cultural, forjada por los lambayecanos
antiguos y que ha supervivido a las
Imagen del Niño Dios de Reyes de llimo Adquirida
conquistas Ohimú, Inca y Española, y los por Minga Agrícola en 1905 Confeccionada en
cambios producidos en la República Lambayeque. Perú
peruana, con las matices peculiares que
estas acciones producen a través de la Como los norteños, tenemos la cualidad
transculturización. de hacer nuestros trabajos con alegría,

Guía Educativa 123


Guía Educativa

empiezo el presente artículo, porque sufragaban los gastos que


presentándoles el siguiente cántico de la ocasionaba dicha celebración.
danza de las pastorcitas, que se entona
Esta denominación se ha arraigado
durante la Feria del Niño Dios de Reyes y
en la estructura organizativa de la
dice así:
Hermandad y es motivo de orgullo el
Con su permiso señores llegar a ser considerado como tal.
para pasar a dentro Entre los primeros mayordomos de
para adorar a mi niño esta festividad tenemos a:
que se encuentra en nacimiento.
Felipe Panaqué, Ruperto Quiroz,
Francisco Rico, Pío Sandoval,
UBICACIÓN GEOGRÁFICA DEL bonificación Jiménez, Juan Baldera,
DISTRITO DE ILLIMO Isaac Carbonel Gutiérrez, entre
otros.
Se encuentra ubicado en el extremo sur
de la Provincia de Lambayeque, del ex- 3. El primer año, para celebrar la misa
departamento del mismo nombre, hoy de fiesta (así se le denomina, a la que
Sub-Región II, de la Región Nororiental se realiza el día 6 de enero),
del Marañón. prestaron la imagen del Niño Dios de
Pascua, y en los años siguientes
Se encuentra a 26 Kms. al norte de la
solicitaron la imagen del Niño Dios
ciudad de Lambayeque, capital de
de Reyes; sentando, que era de
nuestra provincia y a 37 Kms. de la
propiedad del señor Teodoro
ciudad de Chiclayo capital del ex-
Grandos, hasta más o menos 1 905.
departamento de Lambayeque.
4. A partir de 1 906, la hermandad
Aquí se da una de las ferias religiosas
contó con la imagen propia para la
lambayecanas más importantes.
feria del Niño Dios de Reyes.
5. A partir de 1 906, la fiesta recibió un
SOBRE EL ORIGEN DE LA FERIA gran impulso, por la experiencia que
DEL NIÑO DIOS DE REYES DE pasó el señor Vicente Guevara,
ILLIMO cuando fue a traer la imagen que
había mandado a esculpir en el taller
Después de haber registrado tres
de un especialista lambayecano, para
versiones sobre el tema, que
cumplí con la mayordomía del Niño
corresponden a dos mayordomos de la
Dios de Reyes de Illimo, que había
Hermandad del Niño Dios de Reyes y a
realizado una Minga Agrícola a
un mayordomo de la Hermandad del
cambio de la imagen. Sucedió que al
Niño Dios de Pascua, presento las
recoger la imagen del taller del
siguientes conclusiones:
escultor, como es costumbre hasta
1. En el año 1 891, el señor Isaac hoy, celebró con este señor el
Carbonel Gutiérrez y la señora "cumplimiento de la palabra"; así se
Dominga Quiroz, son los iniciadores dice en Illimo, cuando se cumple con
de la celebración del Niño Dios de el CONTRATO VERBAL pactado
Reyes. entre dos partes.
2. Los primeros mayordomos, Estando ecuánime guardó la imagen
decidieron llamarse "De Todo Gasto" en su alforja nueva, la ubicó sobre la

124 Guía Educativa


La Feria del Niño Dios de Reyes de Illimo
Manuel Bances Acosta

montura de su caballo, empren- por ejemplo su incapacidad para


diendo luego el regreso a Illimo. dirigir la feria, su mal comporta-
Cabalgando ya por el lugar deno- miento, deshonestidad, etc.
minado EL PUNTO CUATRO , se dio
8. La feria del Niño Dios de Reyes, es
cuenta que la alforja con la imagen
creación popular por lo que, quienes
del Niño no estaba, "regresando
se consideraban criollos o acriollados
presuroso en su búsqueda", como se
la llamaban Fiesta de Indios y de
dice en Illimo y en nuestro
Cholos. Esta concepción en la
departamento y en todo el norte del
actualidad ha desaparecido, pues
Perú, "su alma volvió a su cuerpo",
todos somos copartícipes de esta
cuando encontró a su prenda, a la
importante feria religiosa de nuestro
altura del lugar llamado Punto Nueve
Departamento.
(campiña de Lambayeque).
Se puede decir que este caso
anecdótico se dio entre dos puntos: COMO ES LA FERIA?
El número cuatro y el número nueve SU PLANIFICACIÓN Y
y es el día cuatro de enero que FINANCIAMIENTO
empieza la Feria y el nueve, que
Desde el mes de julio, después del día 6, en
termina la misma.
que celebran el medio año, empiezan los
Don Vicente Guevara, al encontrar la mayordomos a la búsqueda de devotos.
imagen sin ninguna avería por su
Se les denomina así a quienes, se
formación cristiana que tenía,
comprometen a sufragar algunos gastos
consideró a este hecho como
como: pagar misas de vísperas, de fiesta
"Milagro". Al llegar a Illimo narró lo
(06 de enero), de segundo día (07 de
sucedido a los demás mayordomos
enero), de mayordomos difuntos, de
contagiándoles de su sugestión, por
limosnas, de atención con desayuno,
lo que consideraron "Milagrosa a la
almuerzo o comida a las bandas, a las
imagen del Niño.
pastoras, a la danza de negritos, a la vaca
6. Entusiasmados los mayordomos de loca; de vestir y dar pensión alimenticia a
"Todo Gasto", por el acontecimiento los Reyes, de arcos, etc. Es costumbre
muy sugestivo, de la no pérdida y no que los mayordomos visiten el domicilio
avería destrucción de la imagen es del devoto, le comunican que han tenido
que establecieron actividades que le a bien solicitarle sea devoto, por ejemplo
dieran categoría de feria religiosa. de brindar desayuno a la banda de
músicos. Se hace la consulta familiar, sí
7. En el origen de la Feria del Niño Dios
acepta el pedido, inmediatamente sacan
de Reyes de Illimo, se nota la
de la alforja que llevan, una botella de
presencia de valores culturales de los
aguardiente o llonque y le brindan,
peruanos y en especial de la cultura
según el decir illimano "para asentar la
Lambayeque, como por ejemplo la
palabra", dicho en mejor castellano para
minga agrícola de los mayordomos,
sellar el contrato. Según los mayordo-
para pagar el valor de la imagen, la
mos, el llonque representa las lágrimas
selección de los directivos para la
del Niño Dios de Reyes. Realizado este
mayordomía, la separación de los
acto, jamás "devoto" alguno, deja de
mismos por no reunir los requisitos o
cumplir con su palabra, por temor al
no cumplir con el reglamento, como

Guía Educativa 125


Guía Educativa

castigo que daría la imagen religiosa. En noviembre después de ofrecerse


voluntariamente o comprometerse a la
Cuando no le dan la botella de llonque, el
representación; empieza su preparación.
devoto simplemente puede incumplir lo
Se escenifica al Rey Herodes con su
prometido.
Embajador, médico de cabecera, los
Así mismo empiezan a promover y Reyes magos con su embajador un Ángel
aceptar pedidos de "velorios" es decir con una estrella que guía a los Reyes
llevar la imagen del Niño Dios de Reyes a Magos. A San José y la Virgen María los
la casa del devoto de "velorio" donde se le representan un niño y una niña
rinde culto con los invitados y vecindad. respectivamente.
Allí se recogen limosnas. El día que
Los ensayos son diarios y los dirige un
termina dicha actividad, se buscan
instructor que ejerce su función por
parejas de padrinos para la bajada de la
muchos años. Los más conocidos
imagen. Lo recaudado se entrega a los
directores de estos ensayos son: Pedro
mayordomos para sufragar los gastos de
Gamarra Coico, José Siesquén Zeña,
la feria. Así van de velorio en velorio, en
José Gamarra Coico entre otros.
el pueblo, la campiña y en otras
localidades como Batangrande; Actualmente se ha encargado al señor
inclusive hasta Lima, donde hay Juan Siesquén Cajusol.
illimanos residentes.
En el mes de agosto o septiembre,
LA NAVIDAD Y LA ADORACIÓN
realizan la labranza, que es una
DE LOS REYES MAGOS EN
Asamblea de "Mayordomos de Todo
ILLIMO.
Gasto". En los comienzos de la feria se
labraba cera, para hacer velas que se La navidad que en Illimo se llama
usaban en la festividad. Actualmente se tradicionalmente Fiesta del Niño Dios de
hace la labranza solo, como Asamblea Pascua y es común llegar a esta fiesta
de mayordomos, donde informan para comprar y disfrutar las ricas
cuánto de dinero se ha recaudado y empanadas illimanas hechas en horno
realizan los contratos con las bandas de con fuego de leña de algarrobo, si parece
músicos, con el pirotécnico de fuegos que sólo al colocarlas en nuestro paladar
artificiales, se nombran comisiones degustador, se deshacen.
para las diferentes actividades o en su
Al respecto hay, como muchas otras, una
caso se establecen qué comisiones
anécdota de dos campesinos. Uno de
funcionarán.
ellos llevaba a su domicilio, exquisitas
A estas labranzas es obligación de los empanadas compradas en la panadería
mayordomos de "todo gasto" asistir con del Señor Octimio Rivadeneira, las
sus esposas a quienes llaman colocó en la alforja, montó en su acémila
compañeras. Después de la labranza y todas las empanadas se quebraron
siguen los preparativos de la feria. Es rápidamente. Se dio cuenta y regresó a
bueno remarcar que los mayordomos a comprar empanadas en la tienda del
veces tienen que dedicarse exclusiva- Señor Melchor Chapoñán, las colocó en
mente al trabajo de organización. su alforja, montó en su acémila y regresó
a su casa, llegando todas conforme. Un
amigo, se dirigía al pueblo a comprar
PREPARACIÓN DE LOS REYES también sus empanadas y al encontrar-lo,

126 Guía Educativa


La Feria del Niño Dios de Reyes de Illimo
Manuel Bances Acosta

le recomendó que comprara en la tienda - Presentación teatral al aire libre de los


de Don Charán (Melchor Chapoñán), Reyes Magos.
porque son buenas empanadas, pues no - Las pastorcitas.
se quiebran, en cambio las empanadas de - Los bailes populares.
Don Octimio Rivadeneira son malísimas, - Las retretas apuntadas.
apenas las tocas se quiebran. - Los fuegos artificiales.
- Concurso de marinera.
Los illimanos venimos pensando en la
- El paseo alrededor del parque.
feria de los Reyes, desde Navidad y Año
- La adoración u octava de la feria.
Nuevo. Cuando hay, bailes en estos es .

común escuchar a la gente decir:"Yo


ENTRADA DE LA BANDA DE
guardo para mis Reyes", que en mejor
MÚSICOS Y SU ACTUACIÓN
castellano significa:"Yo ahorro para mi
DURANTE
feria de Reyes".
LA FERIA
Los cánticos de las tradicionales
pastorcitas se escuchan desde Navidad El día 04 de enero todos los illimanos
(25 de diciembre), Año Nuevo, luego en la tienen fijada su atención en lo que suce-
Feria de Reyes, que termina en la octava, derá a las seis de la tarde. Los mayordo-
que en Illimo se le llama "Adoración". mos e integrantes de la banda de músicos
se dirigen a la parte sur de la calle 7 de
Entre los diversos cánticos que entonan
Enero, desde donde se iniciará la feria con
las pastoras, tenemos a los siguientes:
la ENTRADA DE LA BANDA DE MÚSI-
Vamos pastorcitas COS. En los primeros años sólo asistían
Vamos a Belén los mayordomos, hasta que en la actua-
a adorar al Niño lidad esta ceremonia está engalanada por
que acaba de nacer. la presencia de las Juntas Directivas de
todas las mayordomías.
Ese negro muy feo
Al día siguiente entra la segunda Banda
cara de aceituna
de Músicos contratada por la Herman-
le ha robado a mi niño
dad, acompañada de la que hizo su
su camita y su cuna.
entrada el día anterior.
Ya dieron las doce
y mi niño no viene Lo tradicional de estas ENTRADAS DE
BANDAS es que terminan con una
¿Quien será el dichoso retrera ambulante que se da, tocando
que me lo entretiene? dos marineras en cada una de las cuatro
Por esta calle nos vamos esquinas del parque principal y luego
Por la otra damos vuelta van donde sus devotos de pensión de
a ver a los mayordomos comida, así decimos en Illimo,
que han dejado la puerta abierta. entiéndase por devotos decena.
Es tradicional también: los albazos
DESARROLLO DE LA FERIA
musicales que dan las bandas los días 5,
Sus actividades principales son: 6, 7 y 8 de enero, desde las 6 a.m. hasta
las 8 a.m. donde los illimanos
- Entrada y actuación de las Bandas de
disfrutamos de buena música nacional y
Músicos.
de actualidad.
- Vísperas de la feria.

Guía Educativa 127


Guía Educativa

Además las Bandas asisten a los Magos en horario de 3 p.m. a 6.30


siguientes actos: p.m. y luego los llevan a su domicilio.
- Recorrido diario por las calles de la - El día 8 de enero la principal actividad a
ciudad, invitando a los fieles a los que asisten las bandas es a la "Tumbada
diferentes actos de la feria. de Arcos" los cuales los han colocado
los devotos correspondientes. Ellos
- Conducen a los padrinos a la misa de
buscan padrinos. Una banda asiste a
vísperas y luego al local de la
los padrinos durante la tumbada de
hermandad, donde les brindan
Arcos, los mayordomos recogen los
alegría amenizando su estadía con
capillos y siguen al siguiente arco. La
música bailable.
banda de músicos N- 02, llega para
- Asisten a la procesión los días 6 y 7 de hacer bailar a los padrinos y devotos.
enero, donde musicalizan los Siempre el dinero recaudado sirve para
cánticos de las pastoras que también ayudar a cubrir los gastos de la Feria.
acompañan a la procesión. En la
- El día 9 do enero el público asiste a un
procesión se usa el Palio bordado con
concurso de bandas, el cual tiene
hilos de oro, debajo del cual va el
gran prestigio por su seriedad y
sacerdote, llevando la imagen del
honestidad con que se realiza. La
Niño Dios de Reyes, que va sentado
banda ganadora recibe un hermoso
sobre una silla de plata. La procesión
trofeo. Así es la participación de las
se realiza después de la misa, y
bandas en nuestra feria de Reyes y los
generalmente se inicia a la 1 p.m.
músicos de las bandas manifiestan
- El día 5 de enero hacen retreta que en Illimo los hacen trabajar
ambulante las dos bandas de mucho, pero es una buena feria y
músicos en las cuatro esquinas del tiene atracción turística.
parque; a las 10 p.m. asisten a la
retreta disputándose un hernioso
trofeo. A la 12 m. las dos bandas se LA VÍSPERA DE LA FERIA
dirigen al lugar donde se quemarán
El día 5 de enero es el termómetro para
los fuegos artificiales. Aquí
saber cual va a ser el resultado de la feria.
nuevamente hay una competencia de
Lo característico es que este día las
bandas, las cuales acompañan la
damitas estrenan vestimenta nueva,
quema de los fuegos artificiales
salen a pasear alrededor del parque, van
tocando cada una dos marineras,
a la novena de vísperas, obligatoria-
alternadamente y pierde la banda
mente deben entrar a un toldo a
que se encuentra interpretando
consumir, compran empanadas y dulces
marinera cuando terminan los
de Zaña y luego asisten a la retreta
fuegos artificiales, que es cuando sale
apuntada", al baile popular y a los fuegos
la paloma del castillo principal de
artificiales.
fuegos artificiales.
LA REPRESENTACIÓN TEATRAL
- Los días 6 y 7 de enero las bandas
DE LOS REYES MAGOS
cumplen con las mismas actividades,
con el agregado que en estos días Se realizan los días 6 y 7 de enero de
asisten al concurso de-marinera, y todos los años, aproximadamente desde
luego a recoger y participar en la 1 891, el lugar desde entonces es el
teatralización en público de los Reyes parque principal de Illimo. Consiste en

128 Guía Educativa


La Feria del Niño Dios de Reyes de Illimo
Manuel Bances Acosta

Foto de Representación Teatral de Feria de Reyes Magos de Mimo: Melchor - Gaspar - liallazar. Se dirigen en sus
caballos acompañados de su embajador rumbo al Parque Principal

representar la adoración de los Reyes del debidamente adornados con pecheras,


Oriente al Niño Jesús recién nacido en buenos aperos y jatos. Actúan también
Belén. Inicialmente interpretaban un La Virgen María y San José que son
tema corto, que fue proporcionado por el representados por una niña y un niño
Sr. Manongo Valdivieso, el escenario era cuyas edades fluctúan entre 8 12 años. La
un estrado que simulaba un palacio hecho Virgen va montada sobre una burra y
de horcones y varas de algarrobo bien San José a pie jalando al jumento que
amarradas, tenía divisiones hechas con lleva a su esposa.
caña brava, cubiertas con tela. Actual-
La vestimenta de los Reyes es como
mente es un escenario de madera que
sigue: Pantalón de tela de algodón muy
representa al Palacio del Rey Herodes, es
ceñido al cuerpo con amarras a la altura
desarmable y muy apropiado, donde
de los talones, camisa blanca manga
recibe la visita de los Reyes del Oriente en
larga, encima una camiseta sin mangas
su viaje para adorar al Mesías de la
al estilo indio, llevan sobre las orejas
humanidad.
hermosos aretes de oro en forma de tumi
Actúan los Reyes negro, blanco y el o lágrimas, como lo usaran los nobles de
Indio, quienes son asistidos por un Em- Lambayeque; sobre la cabeza llevan
bajador. También el Rey Herodes, con su también una corona dorada.
Embajador y su Guardia pretoriana que
La Virgen María va vestida con túnica
en este drama son exsoldados del
blanca, capa azul, corona de oro y lleva la
ejército peruano con su vestimenta.
imagen del niño Jesús, en sus brazos.
Todos montan brillosos caballos

Guía Educativa 129


Guía Educativa

San José va vestido de campesino, con Una banda de músicos conduce al Rey
llanques y sombrero. Lleva sobre su Herodes, su embajador v guardia
hombro una alforja, donde guarda un pretoriana, desde la casa de los devotos
serrucho, un martillo y otras herramien- hacia el Palacio y lo hacen con
tas de carpintero. Con una mano se solemnidad real, se instala en el Palacio,
apoya en un bastón y con la otra jala la ubicado en el Parque principal.
burrita que lleva a la Virgen María.
Otra banda de músicos, conduce a los
El ángel que guía a los Reyes del Oriente es Reyes del oriente Baltasar, Melchor y
representado por un niño cuya edad fluctúa Gaspar, a su embajador, al Ángel a la
entre los 8 y 12 años, llevando una estrella de Virgen María y a San José Igualmente la
"oro" apoyada sobre mástil de madera, que conducción es muy solemne. Ingresan
simula resplandecer el camino de los Reyes por el lado sur de la calle Real y se
que van en busca del niño Jesús. instalan en la esquina sur oriente del
parque principal. Aquí actúan y dicen:
Aquí una muestra de cómo actúan los
Reyes:

Representación del pesebre, con el Niño Jesús. San José y la Virgen Maria (Versión Illimana: Postal de Belén, San José
y Maria, representados por niños.

130 Guía Educativa


La Feria del Niño Dios de Reyes de Illimo
Manuel Bances Acosta

BALTAZAR para favor y consuelo


de los reyes del oriente.
Trece días caminando, por escabrosas
montañas Sin un consuelo siquiera, que
Cantan los Reyes Magos
nos guié nuestras almas.
Riendo vamos de gozo
Pero nunca desconfiar, compañeros hoy que van siguiendo a la estrella.
podernos, de un Dios a quien queremos, Entonces luz celestial
con tanto afán adorar. enviada por el divino
. enseñadnos el camino
para llegar al portead.
GASPAR
Es cierto estamos perdidos, cincuenta Canta el Ángel
leguas de la Arabia. Seguidme tan solo quiero,
y entonces podéis gozar
Sin parar hemos andado, y hasta ahora
con conocer y adorar
señal ninguna no hemos visto ni
al Mesías verdadero.
encontrado.
Sin embargo desconfianza, en mi pecho Cantan los Reyes Magos.
yo no abrigo; pues mi Dios es el testigo, Riendo vamos con gozo
de mi fe y mi esperanza. todos juntos la luz calara y bella
. de ti celestial estrella,
MELCHOR en busca del poderoso.

Pues pronto será cumplida, nuestra fiel


aspiración no tardarán los momentos, La estrella se pierde al llegar al Palacio de
que- nuestros pechos contentos den Herodes y los Reyes Magos envían a su
alivio al corazón. embajador para solicitar audiencia a
Herodes. Reciben el permiso e ingresan
¿Compañeros veis allí?, con luz tan al Palacio de este Rey.
reluciente, Tal vez será la guía, de
nuestro feliz destino, pronto vamos La conversación que se da entre estos
donde está, esa antorcha poderosa, soberanos es como sigue:

pues con su luz tan hermosa, se me ha


formado una idea, o es una linda HERODES:
estrella, o la luz de una choza.
Quedo muy bien entendido
de todos modos veremos, el misterio que de lo que me dicen señores,
ella encierra, o damos razón pudiera, pues me engañé que a Herodes
del objeto que queremos. buscáis por estas tierras,
Aparece la estrella, que en esta sin comprender que aquellas,
representación es llevada por un angel otro Rey nuevo tuviera,
montado en un caballo. pues hoy yo también quisiera
conocer a ese nuevo Rey
.
para que viera la ley
Canta el Ángel con que. yo se castigar,
Yo soy la estrella reluciente a quien me quiere usurpar
bajada del alto cielo con ardiles un derecho,
yo quedaré satisfecho

Guía Educativa 131


Guía Educativa

al volver sus majestades, que venimos a buscar,


me digan claras verdades y nuestra fe demostrar
lo que en vuestro viaje cumplido, ya que a este bendito suelo,
si hallastes por esas selvas nos viene a llenar de consuelo
al sucesor ya nacido. con su gracia celestial.
Aquí una parte de la intervención de
María y José en el portal:
CONTESTA BALTAZAR:
Bien como nuestro fin único será
caminar hasta encontrarlo, MARÍA:
y después que habernos de adorarlo
Partamos José al momento
Dios nos manda a obedecer,
Nuestra resolución entonces podrá
pues nada debemos temer
A nuestros regresos complaceros.
teniéndolo así contento,
Darnos prolija razón
nos ordena que en Egipto
siendo sea la ocasión
nos debemos ocultar,
de poder satisfaceros,
para de este modo librar
danos licencia señor
a nuestro hijo del conflicto,
vamos al punto a partir,
si hoy Herodes el Tirano
pero no dejamos de sentir
manda aquí toda su gente
dejarnos así tan airados,
perderemos al inocente
pues nunca habíamos pensado
hijo que tanto amamos.
a nuestra majestad enojar,
Ven a mis brazos querido
ni que había de quedar
tierno hijo de mis entrañas,
por tal cosa apesarado.
huyamos a las cabañas,
del hoy señalado Egipto,
con tus padres escondidos
GASPAR :
vivirás mientras ordene,
Quedaos con Dios señor nuestro Dios que nos mantiene
y que os devuelva la calma con amor enternecido.
que así alcanzaréis la palma
de lo que pensáis mejor.
San José contesta a María en el
Portal de Belén
MELCHOR:
¡María! hoy gracias debemos dar
Yo por mi parte monarca al Dios de los cielos divino,
te suplico no te enojes, y al ángel que aquí nos vino
ni de tal manera acongojes de tal manera anunciar,
tu benigno corazón, donde debemos guardar
no hayas en tu razón de la muerte a nuestro niño,
que existe un Dios poderoso vamos, ¡María! vamos.
y que al pecador amoroso Huyamos de los furores
le ofreció con tanto amor, con que el soberbio Herodes,
mandarle aquí un redentor la muerte quiere dar;
según dicen las profecías, vamos ¡María! vamos.
éste pues es el Mesías
Al terminar el diálogo entre Herodes y

132 Guía Educativa


La Feria del Niño Dios de Reyes de Illimo
Manuel Bances Acosta

los Reyes Magos, se despiden con la Terminada la actuación, cada banda de


promesa de informarle a su regreso del músicos lleva solemnemente a los
lugar donde se encuentre el Mesías actores, hasta la casa de los devotos
recién nacido. Los Reyes prosiguen su donde fueron vestidos. Igualmente los
camino, guiados por la estrella, llegan al conducen con gran solemnidad.
Portal de Belén, le adoran y dan regalos
al niño Jesús y luego regresan a sus
reinos por otro camino. LAS PROCESIONES
Herodes, una vez que salieron de su Se realizan los días 6 y 7 de enero,
Palacio, los Reyes del Oriente manda a después de misa de fiesta y de 2do día.
sus soldados dirigidos por su embajador, Sale de la iglesia a las 13:00 p.m. La
a degollar a todos los recién nacidos. En imagen del Niño Jesús sentado en una
esta representación popular, salen del silla de oro que colocan sobre un
palacio, su embajador, vestido de blanco, azafate de plata con filete de oro. Los
con sombrero que lleva cinta de los lleva el sacerdote, acompañado de los
colores patrios (rojo y blanco) seguido mayordomos, que van debajo del
por su ejercito (ex-soldados del ejercito Palio, confeccionado con parantes de
peruano), que llevan puestos uniformes plata y techo con tela, bordeada con
de soldados licenciados, a cumplir con la hilos de oro y plata, fue mandado a
orden de Herodes. Recorren todo el confeccionar en 1 930 donde el
Parque Principal y simulando matar a bordador motupano Benedicto
infantes, van apropiándose de los dulces Cavero. En el Palio se puede apreciar
de vendedores. Los niños de Illimo lo bordados de oro y plata las figuras del
siguen para gozar de las golosinas. sol y la luna, que son dioses de la
Cuando hay exceso la mayordomía paga cultura Lambayeque. Acompañan la
al afectado el valor de la pérdida. procesión los devotos, una banda, las
pastorcitas, que son niñas illimanas,
Como no logran su objetivo, entra en
vestidas de serranas, las acompañan
cólera Herodes y quebranta su salud, es
uno o dos serranitos pastores y a veces
entonces que su médico de cabecera le
chacareras e indios illimanos.
devuelve su bienestar. La medicina
aplicada fue chicha, vino, pisco o Esta danza interpreta cánticos
aguardiente. Al recobrar el navideños como:
conocimiento Herodes ordena a su
Clavelito colorado
ejército, buscar a los Reyes Magos que
matizado con congona
no regresan a informarle del lugar
de paja es mi sombrero
dónde está el Mesías. Igualmente
de palma es mi corona.
fracasan en su objetivo y entra en cólera
nuevamente, su médico trata de Luego la banda interpreta en notas
salvarlo pero informa al pueblo que es musicales el cántico y asi sucesivamente
imposible lograrlo y luego la multitud hasta que termina la procesión.
grita ¡Que muera Herodes! / ¡Que
Delante de la procesión avanza la danza
muera Herodes!
de los negritos, bailando y poniendo
Repican las campanas y terminan las orden. También va una negra viuda,
actuaciones con marchas fúnebres de las llorando la muerte de su esposo. Delante
bandas de músicos. de los negritos, se observa la "vaca loca",
que es la representación de este animal,

Guía Educativa 133


Guía Educativa

que embiste como cuando está en celo o OTRAS ACTIVIDADES


cuando tratan de quitarle a su becerro.
Los bailes populares se realizan los días
Cuando salen danzas de chacareros y de 5, 6 y 7 de enero y asisten los illimanos y
indios, uno de los cánticos que se visitantes sin distingo social.
escuchaba era:
En las "Retretas Apuntadas", que es la
INDIO competencia de bandas que amenizan la
feria, con música criolla y de actualidad,
Oye, chacarera
se realiza en el centro del parque principal
levanta, no llores
los días 5 y 6 de enero a horas 10 p.m.
ay mira tu familia
ay nira tus vasallos Es importante remarcar que el Concurso
de marinera tiene su prestigio, por su
imparcialidad en su realización y llegan
CHACARERA
parejas de todo el país.
Oye indio salvaje
En la adoración de octava de la feria que en
¿que te has figurado?
Illimo debe llamarse la quinceava, porque
llevarme a tu selva
se realiza 15 días después de la feria, hay
y vestirme de plumas
pastorcitas, banda, adoración de la imagen
en el portal y la reunión social, antigua-
mente en la casa del mayordomo y en la
actualidad en el local de la Hermandad.

134 Guía Educativa


La Santìsima Cruz de Chalpón
Julio César Fernández Alvarado

R eferirse a la Santísima Cruz de


Chalpón, es reconocer a uno de
los emblemas católicos más
importantes del norte peruano, hecho
que patentiza una identidad religiosa
que son en verdad importantes, la
Santísima Cruz de Chalpón de Motupe es
un fenómeno religioso único en su
género, debido a que no tiene publicidad
y aún así es una de las festividades más
que tiene más de un siglo de existencia y concurridas en el norte peruano.
que ha trascendido las barreras de
La Cruz de Guayacán es el emblema de la
nuestro departamento y del país. En
cristiandad católica, el mismo que con el
Motupe se consolida la frase que dice "La
correr de los años ha originado que los
fe mueve montañas", no es ningún
fieles devotos, entreguen a la Santísima
secreto que el santo madero de
Cruz una serie de objetos que en estos
Guayacán, descansa en la parte alta de
tiempos, es el tesoro más grande del
cerro Chalpón, congregando a miles de
catolicismo en esta parte del norte del
fieles al año, que hacen infinidad de
Perú. En este capítulo, haremos una
promesas a cambio de mejorar su salud,
semblanza de uno de los fenómenos
economía, familia y vida personal.
religiosos católicos más impresionantes
Dentro de una perspectiva comparativa,
y ricos en tradición ancestral que ha
es valiosa la proyección estadística que
sobrevivido por la acción de la fe del
realizaron Vreeland y Kámiche (1985:
hombre, haciendo que Motupe sea
243) en la década del ochenta, en base a
considerado como "La capital de la Fe y
encuestas y entrevistas, proponiendo
de la religiosidad" en el norte,
que se estima entre medio millón y tres
demostrando ser un eje integrador sin
cuartos de millón de peregrinos que
mirar distinción de ninguna clase, sean
visitan al año uno de los cuatro
ricos o pobres.
santuarios, estos son: El Señor de Los
Milagros, Santa Rosa y San Martín de
Porras en Lima (24 %), la Cruz de
El Hallazgo
Chalpón, en Lambayeque (24 %), el
Señor Cautivo de Ayabaca, que Mucho se habla del hallazgo de la Cruz de
comprende Tumbes y Piura (37 %), Chalpón y diversos son los autores que
Nuestra Señora de Guadalupe, en La han escrito acerca de este tema tan
Libertad (7 %) y las festividades notorio en la historia de la cristiandad
religiosas en Cajamarca (8 %). Ellos católica; sin embargo se ha tejido un
sostienen que las mujeres predominan cierto manto de especulaciones en torno
en las filas de devotos, siendo el 39 % en a lo que en verdad sucedió sobre el
comparación de 27 % de hombres y 34 % descubrimiento de la Cruz de Chalpón de
de niños (12 años a menos). En el campo Motupe, es nuestro deseo aclarar
del turismo religioso, Vreeland y algunos aspectos que nos permitan
Kámiche (1985: 244), manifiestan que cimentar mejor los hechos, que en
unidas las romerías internacionales del verdad están acorde con la historia.
Señor de los Milagros, Santa Rosa y San
Uno de los primeros en tener referencias
Martín de Porras en Lima, y la Cruz de
de la Cruz de Chalpón fue Brüning, que
Chalpón en Motupe, juntos son
tuvo conocimiento de la festividad de la
venerados por más de 5 millones de fieles
Cruz desde 1889, cuando tenía su base
al año. Esta estadística ahora ha sufrido
de operaciones entre Olmos y Motupe,
cambios, que amerita ser actualizada, sin
aparece por primera vez en 1907, pero
embargo, a parte de estas proyecciones
no hace una apreciación de esta fiesta,

Guía Educativa 135


Guía Educativa

que nació pocos años después de su los frailes y sacerdotes de todos los ritos,
llegada al Perú, y logró tener una de todas las creencias, no se daban punto
importancia regional en corto tiempo de reposo para preparar á los
(Schaedel 1988:165). pecaminosos para el fatal, ineludible y
último trance de pasar de esta vida de
Para efectos de nuestro trabajo hemos
sufrimientos á otra tal vez mejor"
considerado como fuente de mayor
(Bachmann 1921 :350).
crédito el trabajo de Carlos Bachmann
(1921 : 349) el mismo que hace Es valedero el relato que hace
referencia a un peregrino llamado Juan Bachmann de la situación del pueblo
Agustín de Abad, calificado por él como motupano, en donde se aplica la frase
Ermitaño. El autor detalla los popular que dice "Pueblo chico, infierno
pormenores de la llegada a Motupe y grande" y mucho más, cuando es una
Olmos de este personaje. Asimismo, población temerosa por el posible
refiere que el Ermitaño un día cataclismo, que supuestamente se
desapareció, encontrando sus hábitos avecinaba, ante este acontecimiento,
en la Iglesia Santo Domingo de Olmos, sale a relucir el recuerdo de la Cruz, que
hábito que en esa época, comienzos del "el anacoreta" o "el ermitaño" Juan
siglo XX, conservaba la señorita Inés Agustín de Abad, hizo con sus manos y
Adrián sen, residente en ese tiempo en dejó en cerro Chalpón, indicando:
Motupe. Bachmann es el primero en
"... que podían sacarla de su original
afirmar, que un alemán astrónomo
morada y llevarla á Motupe para
tenido como sabio, predijo un
celebrarle fiestas, pero que una vez
cataclismo universal. Este sabio fue el
terminadas éstas fuera devuelta á su
célebre Rodolfo Falb, y el año de su
sitio " (B achmann 1921:3 5 0).
terrorífica predicción fue 1868,
posteriormente otros autores, toman Ante esto, los pobladores de Motupe
por lo que parece los datos de Bachmann organizaron varias comisiones, que
o o
sin citarlo, como es el caso de León salieron de sitios distintos el I y 2 de
Barandiarán y Rómulo Paredes (1934: agosto de 1868, sin ningún resultado en
344); y de igual manera Del Castillo su búsqueda de la Cruz. En estas
Niño (1967: 39). Dentro de este circunstancias aparecen las figuras de
apocalíptico vaticinio, es importante don José Mercedes Anteparra Peralta,
destacar, el comentario que realiza joven en esa época de 26 años y don
Bachmann, acerca de la psicosis Rudecindo Ramírez, de más de 80 años
colectiva que padecía el pueblo de de edad. Según narra Bachmann (1921 :
Motupe: 351), los motivos que impulsaron a cada
uno de ellos, fueron para el caso de
"El anuncio del acabamiento del mundo
Anteparra, su juventud y el anhelo de
traía alborotada á las gentes. En todas
salvar a sus hermanos, y a Ramírez, sus
partes permanecían abiertos los templos
creencias arraigadas, la religión en la
díay noche; compactas muchedumbres
que había nacido y crecido y en la que
se aglomeraban ante los altares á
había de morir, acaso pronto. Podríamos
implorar piedad á Dios y clemencia para
decir que era la combinación perfecta de
ellos y los suyos, confesaban á gritos sus
la juventud y la experiencia.
pecados haciendo fervorosos propósitos
de enmienda; las campanas rompían en El día 3 de agosto de ese año muy de
rogativas; hacían penitencias públicas, y madrugada y después de muchas

136 Guía Educativa


La Santìsima Cruz de Chalpón
Julio César Fernández Alvarado

peripecias que se prolongaron por un par tiempo, da testimonio que fue a cerro
de días más, casi exhaustos por la fatiga, Rajado y encontró la otra Cruz la cual al
el hambre v la sed, con la ropa tocarla se desmoronó.
desgarrada, semidescalzos y
ensangrentados por las aristas de las
rocas y las espinas de los matorrales,
desalentados y prontos a retornar a sus
casas al atardecer del tercer día, se
sintieron aún así con fuerzas para
proseguir la búsqueda. Rescato el relato
que realiza Bachmann, porque estos
datos fueron de la fuente directa hecha
por el mismo Anteparra, cuando
describe los hechos que culminaron con
el hallazgo de la Santísima Cruz de
Chalpón de Motupe, que Anteparra
relata así:
"hasta que el día 5 de agosto, á las seis de
la tarde palabras textuales del hoy
anciano Anteparra, - divisé, dice, á
cierta distancia unos palos como si
algunas manos á ese lugar, hallé, lleno
de regocijo, la santísima cruz dentro de
José Mercedes Anteparra Peralta
una cueva natural, en la que habían
también varias hojas sueltas salpicadas La historia debe resarcir del olvido a
de sangre de un libro religioso impreso Rudesindo Ramírez, personaje que
en latín, una especie de cama arreglada también estuvo con Anteparra en el
con paja y ramas secas y una piedra hallazgo de la Cruz. Sin embargo, no
blanca á manera de almohada, todo lo podemos negar que fue Anteparra el
cual se ve hoy mismo en la referida primer mayordomo y al mismo dempo
cueva. En el suelo había un papel en el quien propició las celebraciones en
que se leía con letras coloradas que honor a la Santísima Cruz.
bajaran la cruz le mandaran celebrar su
De todo esto resalto el reporte de
misa y la regresaran á su sitio. Así se
Bachmann, por ser el más objetivo acerca
hacía en los primeros años hasta que ha
del hallazgo, habiendo utilizado una
ido tomando realce su festividad. Como
fuente directa tal como él mismo lo indica:
también se decía que en el "Cerro
Rajado ", que está á la derecha del de "Estos datos, de puño y letra de José
Chalpón, existía otra cruz me puse á Mercedes Anteparra - que hoy cuenta
buscarla, teniendo igualmente la suerte 78 años de edad - me los dio en Alo tupe
o
de encontrarla, pero tan completamen- el 1 de noviembre de 1920 su propio
te arruinada, que al tocarla se me des- hijo, á quien pedí los solicitará a su
morono" (Bachmann 1921:351 y352). padre, y a quejo no tenía tiempo
materialmente para visitarlo en
En esta narración de Anteparra (Ver foto
persona, lo que sentí mucho en verdad. "
N° 1) detalla los pormenores del hallazgo
(Bachmann 1921:352).
de la Cruz de Chalpón; y al mismo

Guía Educativa 137


Guía Educativa

Es por esta razón, que considero más fue impulsada por el temor a un
confiable las informaciones de cataclismo, porque al lugar se lo
Bachmann, mucho más que las Del consideraba un volcán.
Castillo Niño (1967), que en cierta forma
En la óptica anterior, Alfredo Narváez
esta más llena de alegorías y loas, que de
toma la sexta posición de Morote Best,
hechos más puntuales y relevantes, sin
acerca del descubrimiento casual de
dejar de ser una fuente necesaria de
imágenes en montes, cerros o peñas.
consulta y reflexión.
Sobre este hecho Narváez (2001: 62),
Morote Best citado por Narváez (2001: precisa que el hallazgo no es casual, hubo
58), propone toda una taxonomía de 18 una búsqueda dirigida. Sin embargo,
variedades de relatos, de entre todos dentro de este contexto podemos incluir
ellos, sobresale el primero y el sexto en la sexta variable, el encuentro con el
elemento, conocido como "las imágenes milagroso Fraile Juan Abad, el
que son obra de escultores misteriosos" y misterioso escultor de la cruz:.
el siguiente "Descubrimiento casual de
• Un cabrero y sus hijos descubren que
imágenes en montes". En esta línea,
falta parte de su ganado y deciden ir
Narváez (2001: 59), al tratar el tema del
en su búsqueda.
hallazgo de la Cruz de Chalpón, sostiene
que constituye una variante al modelo • Cansados y hambrientos encuentran
registrado por Morote y que supone al Santo Fray Juan Abad, que
otros elementos: el deseo del pueblo de preparaba su comida en una
tener una imagen, la aparición de los pequeña ollita diminuta, que
escultores, el trato previo, el aislamiento alcanzaba para él nada más.
de los artistas y su desaparición al
• Fray Juan les invitó agua y demás
finalizar la obra. Ellos son identificados
comida abundante, con la que no
como ángeles y, finalmente, al
sólo se saciaron sino que sobró.
constatarse tal prodigio se organiza el
culto. • El Santo no sólo hizo este milagro
sino que indicó donde se encontraba
En la perspectiva de Morote, se realiza
el ganado perdido.
una identificación propuesta por
Narváez, indicando que el caso de la A parte de la base documental que
Cruz de Chalpón es diferente, debido a reporta Narváez (2001), existe el relato
que las versiones parten de: que proporciona Del Castillo Niño
(1967: 59 - 63), sobre esta versión
• Un sacerdote anacoreta, llamado Fray
conocida como la "merienda milagrosa".
Juan aislado en un cerro, talló una
cruz. Los autores coinciden (León
Barandiarán, Del Castillo Niño y
• El personaje desapareció sin
Schaedel), que fue un personaje
mencionar el lugar.
conocido como Fray, sabemos que las
• Un grupo de vecinos (todos indican a denominaciones de Fray son propias de
su primer mayordomo: Don José la orden religiosa de los Franciscanos,
Mercedes Anteparra) se organizan motivo por el cual deducimos que Juan
para buscarla; cuando están a punto Agustín de Abad, perteneció a esta
de abandonar la tarea, finalmente la orden. El otro aspecto es que durante un
encuentran y la trasladan al pueblo cierto tiempo, se pensó que fue el padre
estableciendo su culto. La búsqueda Guatemala, pero autores como León

138 Guía Educativa


La Santìsima Cruz de Chalpón
Julio César Fernández Alvarado

Barandiarán y Del Castillo Niño,se han Fray Juan Agustín de Abad y no el


encargado de aclarar que en verdad fue anteriormente citado (Ver foto Nº 2).

Guía Educativa 139


Guía Educativa

140 Guía Educativa


La Santìsima Cruz de Chalpón
Julio César Fernández Alvarado

3. Antigua representación alegórica del padre Abad haciendo la Cruz

Guía Educativa 141


Guía Educativa

4. Foto antigua de la Cruz en su gruta

142 Guía Educativa


La Santìsima Cruz de Chalpón
Julio César Fernández Alvarado

5. Foto de la Cruz en los guayaquiles

Guía Educativa 143


Guía Educativa

7. Foto antigua de la Cruz en el Sapote

144 Guía Educativa


La Santìsima Cruz de Chalpón
Julio César Fernández Alvarado

8. Foto de la Cruz del año 1912

Guía Educativa 145


Guía Educativa

Las fotografías de la número 3 a la 8 son Como preparación primaria se indica


parte de las presentaciones que se "aprendizaje privado", un índice de que
hicieron para venerar a la Santísima su familia no era pobre. Esto concuerda
Cruz de Chalpón un 5 de agosto. Todas también con los costosos estudios
las fotos son parte de una foto integral, realizados en el lejano Hannover. Hans
tomada por el señor Capuñay, la misma Brüning, como él mismo se llamaba,
foto aparece en el libro de Augusto León estudió durante el semestre 1865/66,
Barandiarán en el año 1938, supongo Matemáticas, Historia Natural,
que la foto debe ser de la década del 30, Mineralogía, Dibujo (lineal y libre);
debido a que a inicios del siglo XX, eran mientras que, en el segundo semestre
pocos los que podían tener acceso a 1866/67, durante sus estudios de
equipos fotográficos. especialización, se concentró en
Matemática Elemental y en Química
En la referida foto del señor Capuñay, se
Pura. Pasó aún dos años más en la
puede notar a parte de las seis fotos que
Escuela, pero al parecer, como oyente y
bordean, tres a cada lado de la Cruz de
no como estudiante regular, cursando:
Chalpón, un mensaje que está debajo del
Matemática Superior, Mecánica,
Espíritu Santo y del Corazón de Jesús,
Construcción de maquinarias, Teoría de
mensaje que a la letra dice: Ven ¡Oh!
las máquinas, Construcción I y
Cruz, en el siguiente renglón dice:
Tecnología. No hay certeza acerca de si
¡Preciosa, Deseada, Querida, Amada!.
se diplomó, seguro es solamente que
Percibo a través de la foto, que existe un
más tarde él se presentaba como
ordenamiento especial a través de las
"ingeniero" y se hizo miembro de la
siete imágenes, si las juntamos con el
Sociedad de Ingenieros. Algunos datos
aspecto de la Santísima Trinidad, que
hacen suponer que él se interesaba por
está presente en la referida fotografía,
máquinas de barcos, pues sirvió durante
aunado con fotos antiguas de la Cruz.
la guerra de 1870 en la marina Prusiana.
Un indicador de que sirvió en la marina
nos lo da una observación de un informe,
El Aporte de Hans Heinrich
que él escribió durante su viaje desde
Brüning
Alemania al Perú, en 1898.1
No podemos entender los aportes de un
La llegada al Perú de Hans Heinrich
hombre, si desconocemos quién fue;
Brüning, fue el 12 de septiembre de 1875
para ello haremos una breve semblanza
y un día después se embarcó hacia Eten,
del alemán Hans Heinrich Brüning,
un puerto pequeño de Lambayeque. ¿Por
conocido como Enrique Brüning,
qué escogió justamente el Perú?, es una
considerado como el pionero de la
pregunta que queda abierta. Seguro es
Arqueología, la Etnohistoria y la
que antes de su llegada ya tenía un
Etnología nor costeña. Richard
contrato, pues a su arribo buscó al señor
Schaedel, es quien mejor propone una
Weiss, quien le entregó el billete para
biografía de Brüning. Se sabe que
Eten; posiblemente se tratara de Roberto
estudió en la Escuela Técnica de
Weiss, quien en 1886 administró una
Hannover. Allí se encuentra registrado
agencia naviera en Lima. Llegó a
como alumno entre los años 1865 y 1869.

1 Richard Schaedel. (1988). La Etnología Muchik en las Fotografías de H. Brüning 1886 - 1925. COFIDE.üma.p. 192.

146 Guía Educativa


La Santìsima Cruz de Chalpón
Julio César Fernández Alvarado

Chiclayo, capital del departamento, el una mayor proporción indígena (Olmos,


día 17 de septiembre y allí pasó la noche Motupe, Jayanca, Túcume y Mórrope) y
(como el mismo lo describe). Como por un componente sustancial de
continuó viaje a la hacienda de Pátapo, mujeres indígenas incorporadas a las
podríamos pensar que él ya poseía un poblaciones de los pueblos mestizos
contrato. ¿De qué tipo?, lo ignoramos. grandes como Chiclayo, Lambayeque y
Pero como él entendía de maquinarias, Sechura.(4)
es posible suponer que se trataba de la (5)
instalación y mantenimiento de Schaedel al revisar la documentación
máquinas y que, posteriormente, se de Brüning, afirma que de alguna
ocupó de la venta y adquisición de tales manera participaba en el culto de la Cruz
equipos; de todos modos, en 1895, no se de Chalpón, debido a que hizo varios
presenta como "ingeniero" sino como viajes, en distintas épocas, para
(2) presenciar la fiesta.
"comerciante".
Haciendo referencia a los gastos que
En los tiempos que Brüning dedicaba a
ocasionan las festividades religiosas
sus actividades comerciales y de ocio,
para el antiguo campesino norteño
fue el primero en registrar
aunado a la pobreza del mismo, que han
fotográficamente las piedras que
sido factores operantes desde la época de
guardan relación con la leyenda de cerro
oro que documentó Martínez de
La Vieja, esas fotos las tomó en 1903.
Compañón, y podemos notar en la rica
Otro tema que le interesó a Brüning fue documentación que hace Brüning de las
la tecnología de construcción, que ha fiestas norteñas (aunque parecen
quedado sin modificar mayormente en siempre más o menos bien concurridas),
la masa de la población, y resulta ser la que las fiestas han ido perdiendo su
construcción de quincha. En tiempos de riqueza. Pero, si comparamos el
Brüning, era usado casi exclusivamente escenario de los tiempos de Brüning, con
en los caseríos, y no hay razón para creer la fiesta en el norte hoy en día, podemos
que haya sido diferente en épocas notar aún más una reducción de interés y
prehispánicas. La materia prima de la despliegue por parte de los campesinos.
pared de quincha es caña brava Sin embargo, el fenómeno persiste,
(Gynerium sagitattwj) aunque parece algunas veces renovado por uno u otro
que Brüning menciona otras cañas grupo impregnado con la nueva ola de
delgadas (¿junco, totora?) como usados indigenismo, se difundió por los andes
en Motupe y zonas donde la caña brava con la Revolución Boliviana del 52 y se
no abunda. fortaleció un tanto en los primeros pasos
populares del régimen militar de Velasco
Lo que podemos extraer de fotos y notas
Alvarado, a fines de los 60. Otra
sostiene Schaedel es que la tecnología
tendencia es concentrar más esfuerzos
era practicada quizás por la mayoría de
en las fiestas regionales, como la de
las mujeres en los pueblos del norte con

6 Schaedel. (1988), ob. Cit, p. 149 y 150.


7 Schaedel. (1988), ob. Cit, p. 150.
8 Schaedel. (1988), ob. Cit, p. 156.
9 Schaedel. (1988), ob. Cit, p. 165.
10 Schaedel. (1988), ob. Cit, p. 165.
11 Schaedel. (1988), ob. Cit, p. 196.

Guía Educativa 147


Guía Educativa

Chalpón, Otuzco y Guadalupe. Y este cuando hace un viaje a Sechura, con


punto nos lleva a la segunda observación larga estadía y con mucha
que quisimos hacer referencia al documentación fotográfica de fiestas y
fenómeno de las fiestas y su importancia costumbres. El viaje de ida lo hace por el
para la "conciencia colectiva Muchik". desierto de Sechura.
Desgraciadamente Brüning, no captó Entre sus albores en Pomalca (1899), se
este aspecto de la interrelación entre da tiempo para hacer una cuidadosa
fiestas como un elemento unificador de documentación de las huacas de Moche y
los pueblos indígenas, que debe tener excavaciones en el Centro Boró. Hacía
sus raíces muy tempranamente en la recorridos de pequeñas empresas
prehistoria, en los centros ceremoniales, agrícolas por Motupe, llegando hasta
al comienzo de la época de Penachpi, y hacen un “tour” al Cerro
sedentarismo. Él observa que la fiesta de Chapón.
la Cruz de Chalpón, era de peregrinaje
Es importante resalta un artículo
regional, pero no asistió a la de La Virgen
publicado por Brüning que es
de Guadalupe o de Otuzco'
mencionado por Schaedel, titulado :
En las fiestas típicas donde la procesión, "Apuntes sobre irrigación", donde
está restringida a la periferia de la urbe resume los conocimientos de las cuencas
(por pequeña que sea), este aspecto se de los ríos Lambayeque, La Leche y
nota menos; aunque en Domingo de Motupe; y sugiere la posibilidad de
Ramos se convierte la periferia, hasta aprovechar la baja altura de la división
cierto modo, en campiña. Donde este continental, para hacer un túnel ya sea
aspecto se manifiesta mejor, es en las desde el río Huancabamba, ya sea desde
fiestas extraordinarias, donde la imagen el Chotano, hacía los ríos mencionados.
tiene que ser traída de un adoratorio Estas ideas permiten deducir que
aislado del pueblo, a través de una Brüning se adelantó a nuestro tiempo,
caminata extensa, como la de San José porque esto es ahora parte de las ideas
por Huamachuco, el Milagro de Eten o la del Proyecto Hidroenergético de Olmos.
Cruz de Chalpón, en Motupe.
Entre 1904 y 1905 tomó una casa en
Retomando las palabras de Víctor Chiclayo, aunque a veces, durante este
Antonio Rodríguez Suy Suy, que son período utilizaba la hacienda como
registradas por Schaedel , propone que la dirección. Desde el 3 de abril hasta el 13
fiesta de la Cruz, celebrada en distintas de mayo hizo un recorrido por Motupe,
fechas, durante el mes de mayo, suele ser Olmos y Chinche y durante ese tiempo,
la fiesta predilecta para celebrar los con frecuencia, viajes más cortos. Hasta
primeros frutos o la cosecha, por lo 1909, se sabe que realizó viajes de interés
menos del pueblo Muchik en la región arqueológico, etnográfico o con fines
mochera. Sin embargo, Brüníng - dice económicos, como son unos viajes a una
Schaedel - mantiene silencio sobre esta mina de carbón, algo adentro de
celebración, pero sí acalca la importan- Motupe.
cia de la fiesta regional de la Cruz de
Lo cierto es que, en 1911, empieza
Chalpón, que se celebra en agosto en
regularmente a hacer viajes a la sierra,
Motupe, a la cual fue varias veces.
que tienen como destino visitar
En 1890 - Brüning - parece estar haciendas pequeñas por la zona de
radicado en Motupe u Olmos, hasta julio, Chinama y Cangrejeras, en el lado

148 Guía Educativa


La Santìsima Cruz de Chalpón
Julio César Fernández Alvarado

occidental de la cordillera y por San Álbum : Corresponde a un álbum


Felipe y Patacón, en las orillas del río original de Brüning que
Huancabamba. lleva el título "Peruanische
Altherthumer".
Es bueno destacar la evolución que se
experimenta en el trabajo de Brüning, Álbum HV : Corresponde a un álbum
permitiendo definir tres momentos en la compuesto por el Museum
vida de este emblemático hombre, que für Vólkerkunde. Los
fue un apasionado de los usos y negativos de las fotográficas
costumbres del norte del Perú, hecho se encontraban todavía en
enaltecido por Schaedel, por ello es Hamburgo en 1976. Es muy
menester conocer a Brüning hombre, incompleto.
Brüning Profesional y Brüning como
16 Para la Colección II, los álbumes son tres:
científico social.
(,7) Álbum I : Corresponde a un álbum
Schaedel hace un registro general del confeccionado por el Museo
archivo fotográfico de Hans Heinricn de Hamburgo. Los negati-
Brüning, destacando que todos los vos tamaño 13 x 18 se
negativos que todavía existen de las encuentran en Hamburgo
colecciones de fotografías de Brüning, se hasta el número 809.
encuentran en el Hamburgisches
Museum Vólkerkunde (Hamburgo) o en Álbum II : Corresponde a la segunda
el Museum für Vólkerkunde (Dahlem - parte, números 809 - 1180,
Be; Oeste). Se han usado las se encuentran en el álbum
abreviaciones H y B respectivamente. confeccionado por el Museo
de Hamburgo.
Los positivos pueden encontrarse en el
archivo fotográfico de Brüning, en Álbum HV : Corresponde a un pequeño
ambos museos y, en tal caso, se han Álbum original de Brüning,
hecho las mismas referencias que son los que tiene reproducciones de
negativos. Algunos positivos están sólo los negativos tamaño 18 x 24
en Álbunes de Hamburgo. Para la y se encuentran en el Museo
Colección I, los álbumes son cuatro: de Antropología de Berlín.
Álbum I : Corresponde a un álbum Para la Colección III, tanto los positivos
original de Brüning que como los negativos se encuentran en el
lleva el título "Bilder aus Museo de Hamburgo.
Sub-Amerika I". Para los efectos de este trabajo hemos
Álbum II : Corresponde a un álbum recopilado las fotografías que tomó acerca
original de Brüning que de la zona de Motupe y de sus costumbres.
lleva el titulo "Bilder aus
Sub-Amerika II".

Guía Educativa 149


Guía Educativa

ARCHIVO BRÜNING COLECCIÓN I

150 Guía Educativa


La Santìsima Cruz de Chalpón
Julio César Fernández Alvarado

N° Descripción Fecha Tamaño Neg. Pos.


282 Chalpón. Motupe. 2/7/1903 6x9 H
314 Entierro. Motupe. 24/4/1903 6x9 H
417 Geología. Bloque de granito en Cerro La Vieja,
Motupe.
6x9 H
422 Nido de comején, Motupe, 6x9
968 Fiesta de la Stma. Cruz, Motupe. Ag/1907 13 x 18 HV H
969 Fiesta de la Stma. Cruz, Motupe. Ag/1907 1J xX 18
13 lo HVH

970 Fiesta de la Stma. Cruz, Motupe. Ag/1907 1 3 x 18 HVH

971 Fiesta de la Stma. Cruz, Motupe. Ag/1907 13 x 18 HVH


972/3 Fiesta de la Stma. Cruz, Motupe, Altar. Ag/1907 13 x 18 H HVH
974/7 Fiesta de la Stma. Cruz, Motupe, Procesión. Ag/1907 13 x 18 HVH
978/9 Fiesta de la Stma. Cruz, Motupe, Ag/1907 13 x 18 HVH
Procesión.
980/1 Fiesta de la Stma. Cruz, Motupe, Ag/1907 13 x 18 H HV H
Concurrencia de burros, caballos.
982/6 Fiesta de la Stma. Cruz, Motupe. Ag/1907 13 x 18 HV H

987 Piedra con inscripción, Motupe. 1908 13 x 18 HVH


988/89 Calle, Motupe. 1908 13 x 18 HVH

990/92 Pelea de gallos, durante la fiesta de la Stma Cruz. Ag/1908 13 x 18 HVH


993/6 Plaza durante la fiesta de la Stma. Cruz. Ag/1908 13 x 18 HV H

Guía Educativa 151


Guía Educativa

152 Guía Educativa


La Santìsima Cruz de Chalpón
Julio César Fernández Alvarado

De otro lado, aparecen documentos de ción sobre Lambayeque, que versan so-
ingenios azucareros a fines del siglo XIX bre Lambayeque, Olmos, Jayanca y el
e inicios del siglo XX. Brüning conocía la Canal Taimi (Taymi).
manera como debían de funcionar estos
Brüning se adelantó a su tiempo, siendo
grandes complejos industriales de aque-
uno de los primeros en el norte en dejar
lla época. Este personaje conocido como
para la posteridad el reporte de carácter
Enrique Brüning, en sus tiempos libres
espiritual en sus periplos por Lambaye-
se dedicó con su cámara fotográfica a
que, tal es la fotografía que registra la
registrar diversos pasajes de la vida tra-
Procesión de la Santísima Trinidad, reali-
dicional, rural, popular, histórica y reli-
zada en la ciudad de Motupe, en el año
giosa de Lambayeque, aún siendo ale-
1890, en ella se puede ver claramente (Ver
mán y bautizado protestante (Schaedel
foto N° 9), el anda con los Tres Reyes y
1988: 147), se interesó mucho por el
seguidamente al Santísimo (Corpus Chris-
ritual y la religión de los pueblos del
ti), que es protegido por los nativos fieles
norte del Perú, tanto en la zona de la ver-
devotos de esta ceremonia religiosa propia
tiente occidental como oriental. Este
de la Iglesia Católica. Es llamativo ver cómo
pionero, fue quien acompañó a Eduardo
los niños del lugar, en un acto de sumo
de Habich y a Antonio Mesones Muro a la
respeto a los iconos religiosos cató-licos,
zona del Marañón, en la búsqueda de una
están con el sombrero en la mano, hecho
nueva ruta para conectar al Perú a través
que demuestra el rol de la fe, en la vida de
de la amazonia. Debemos reconocer en
los pobladores no sólo de Motupe, sino de
Brüning, a uno de los primeros etno-his-
todo el norte y el Perú en general, que es un
toriadores a través de sus tres grandes
país eminentemente religioso y que profesa
fascículos, que ahora se han convertido
la fe católica.
en clásicos infaltables en toda investiga-

Guía Educativa 153


Guía Educativa

9. Procesión de la Santísima Trinidad

Dentro del registro fotográfico de jugo de la caña, del cual al destilarse se


Brüning, debemos resaltar la fotografía produce el guarapo que es el jugo dulce
de una casa de chacra en el monte de de la misma caña de azúcar, y que esta a
Motupe (Ver foto N° 10), que tiene un su vez, cuando pasa mayor tiempo fer-
trapiche para moler la caña de azúcar de menta, y luego de un paciente proceso de
manera artesanal, movido por la acción y purificación, se produce el aguardiente,
fuerza de un animal que está asociado a cañazo o conocido en la sierra como
una característica casa rural, con un yonque. En el flanco izquierdo de la foto
techo de materia orgánica, utilizando se puede ver el tendero de la ropa de la
como elemento constructivo el ancestral gente de la casa, y al flanco derecho se ve
horcón de algarrobo, que son grandes a otra persona que esta junto a unos can-
troncos a manera de tuercas abiertas, taros de cerámica. La fotografía es suma-
que sirven para sujetar otros troncos que mente pintoresca debido a que la casa, el
le dan estabilidad a la casa o solar. Asi- trapiche y las personas, están dentro de
mismo, se aprecia que la casa es de adobe un paraje en el que están rodeados,
y quincha revestida de barro y existen según se puede observar, de un pequeño
personas que están descansando, una al bosquecillo de algarrobos. Esta foto fue
ingreso de la casa y otra junto con las tomada un 28 de agosto de 1899 en la
cañas trituradas, producto del trabajo zona de Motupe.
que realiza el trapiche para extraer el

154 Guía Educativa


La Santìsima Cruz de Chalpón
Julio César Fernández Alvarado

10. Casa de chacra en el monte de Motupe

11. Paño de filigrana de plata

Guía Educativa 155


Guía Educativa

Existe un paño de plata que mide 2.90 religioso del pueblo motupano ante la
metros de largo, trabajado con la técnica Santísima Cruz de Chalpón; los fieles
de la filigrana (Ver foto N° 11). Este observan, en actitud de contemplación,
extraordinario paño fue fotografiado por el santo madero de Guayacán, ataviado
Brüning en 1907. La foto expresa de con sus características cantoneras (Ver
manera clara y contundente, el fervor foto N° 12).

156 Guía Educativa


La Santìsima Cruz de Chalpón
Julio César Fernández Alvarado

En la foto que tomó Brüning, se observan Weberbauer, G. Leguía y Martínez, el


los milagros, cruces y adornos, que folclorista y etnólogo austriaco Fredrich
cuelgan de cada uno de los brazos de la S. Krauss, el musicólogo Hornbostel,
Santísima Cruz de Chalpón, y además, a Juan Mejía Baca, Otto von Buchwald,
dos mujeres y dos niños frente a la cruz, Max Uhle, Adolp Bandelier, Eduardo de
en especial uno que sujeta un sombrero; 1 iabich, Antonio Mesones Muro,
detrás de la Cruz aparece otra persona en Lehmann - Nitsche, Eric Boman, Hiram
actitud de oración; y al flanco izquierdo, Bingham, Clements Markham y Alfred
aparece el primer mayordomo que tuvo Louis Kroeber, permitieron cimentar en
la Cruz, fosé Mercedes Anteparra Brüning un afán por conocer e investigar
Peralta. todo lo necesario, para el cambio a la
modernidad que experimentarían los
Brüning al llegar al Perú, y en especial a
descendientes de los antiguos
Pátapo donde radicó desde 1875, ya
pobladores del norte, ante la llegada de
habían transcurrido 7 años desde el
una nueva oleada tecnológica y cultural
descubrimiento de la Cruz. La fotografía
que despreciaba lo antiguo y en especial
que Brüning registró de la Santísima
la forma de hablar de la gente del campo,
Cruz de Chalpón, fue tomada 39 años
junto con los usos y costumbres de la
después de su descubrimiento,
población rural, que Brüning gustaba de
realizada por José Mercedes Anteparra
compartir, como uno más de los nativos
Peralta y Rudesindo . Ramírez, un 5 de
que eran ignorados por la gente de la
Agosto de 1868 en el cerro Chalpón.
época, que poco o nada entendían a una
En palabras de Schaedel, que analiza las sociedad, que era heredera de ancestros,
fuentes documentales dejadas por que habían sido los gestores de la
Brüning, manifiesta que a través de sus grandiosidad de la arquitectura
apuntes, podemos deducir que fue un prehispánica. Sería poco el
hombre de aspiraciones modestas. No reconocimiento que le debemos a
debemos olvidar - dice Schaedel - que Brüning, que aún siendo alemán, quiso y
Brüning tenía hasta 1913, en esa época valoró más a los propios nativos
65 años. Más sorprendente aún son los norteños, que los mismos peruanos de su
esfuerzos que él se exigía a sí mismo en época, por eso es de resaltar el aporte que
años posteriores.(18) ha hecho este hombre, que no dejará de
asombrarnos gracias a lo acucioso de su
El contacto que tuvo Brüning con
lente, demostrándonos lo que fuimos, lo
investigadores e intelectuales de inicios
que somos y lo que podremos ser al
del siglo XX, como Carlos Romero,
conocer v cimentar la identificación con
Domingo Ángulo, Manuel Gonzáles de
nuestras raíces ancestrales.
La Rosa, el botánico Augusto

18 Schaedel. (1988), <>k cit., p. 211.

Guía Educativa 157


Religiosidad popular

Religiosidad popular.

Para abordar el contenido Religiosidad popular, se debe limitar teniendo en cuenta


la siguiente ruta:

Área Curricular: Formación ciudadana y cívica.

Contextualización del objeto de estudio: Construcción de la cultura cívica.

Grado de Estudio: Quinto Grado de Educación Básica Regular.

Tema Transversal: Educación para la gestión de riesgos y la conciencia ambiental.

Unidad: Identidad e interculturalidad.

Capacidades: Argumenta sobre la importancia de la interculturalidad para la


formación de su identidad en su familia y en la sociedad.

Conocimientos: Aspectos que fundamentan la peruanidad: respeto a la diversidad


cultural, interculturalidad.

Actitudes: Valora y asume una actitud de respeto y defensa de su identidad


peruana en los diversos contextos donde se desenvuelve.

Procedimientos metodológicos:

Actividades: Religiosidad popular.


Estrategias: Presentación de la lectura/lectura individual, etc.
Técnicas:
1) Representación gráfica.
2) Cuestionario.
3) Lluvia de ideas.

Materiales:
1) Lápiz de Color.
2) Mapa del Perú.
3) Figuras de Cristos, Vírgenes, Cruces, Santos, Niños milagrosos, entre otros.
4) Internet.
5) Libros.
6) Mapa de la región.
7) Portafolio.

Indicadores de logro:
1) Dibuja la figura o imagen de Cristo, Virgen, Cruz, Santo, Niño milagroso, entre
otros de la región Lambayeque.
2) Identifica en el mapa de la región Lambayeque utilizando colores la ubicación de
los Cristos, Vírgenes, Cruces, Santos, Niños milagrosos, entre otros.
3) Verbaliza tu punto de vista respecto a la importancia de valorar a las figuras
Guía Educativa

propias de la religiosidad popular lambayecana.


4) Hace un listado de palabras nuevas y asigna el significado correspondiente
referido a la religiosidad popular.
5) Argumenta como se debe preservar la fe de los pueblos en la región
Lambayeque.

Transferencia de aprendizaje:
1) Diseña un circuito turístico sobre turismo religioso de la región.
2) Realiza un pasacalle para difundir y defender la religiosidad popular de los
pueblos y caseríos de la región Lambayeque.
Lecturas sobre Gastronomía
lambayecana
Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

1. EL PLURALISMO CULTURAL Perú ha existido pluralismo y


EN EL PERÚ multilingüismo cultural en las épocas
preincaica, incaica, en la conquista, en la
El Perú es un país multicultural. Y lo es
colonia, en la emancipación y en la
porque en cada una de sus regiones
república. Es decir, en el Perú ha existido
integrantes se conserva una autenticidad
una diversidad de culturas antes,
cultural propia; un reconocimiento de
durante y después de la presencia
los componentes de su identidad
europea, occidental o cristiana a partir
cultural; una distinta evolución histórica
del siglo XVI.
donde están presentes "la diversidad de
aportes culturales, sociales y étnicos: Jorge Cornejo Polar hace la aclaración en
aborígenes, españoles, africanos y el sentido de que "es fácil entender que
asiáticos donde se impone el sello propio esta multiplicidad de elementos
de cada región" (1). En pocas palabras, culturales no han permanecido estáticos
cada región y cada cultura conserva sus y aislados entre sí, sino que por el
valores y tradiciones propias, así como contrario y a todo lo largo de nuestra
sus peculiaridades culturales. historia, se ha producido entre ellos un
activo proceso de mutuo conocimiento
En esta direccionalidad, J. A. Simpson
intercambio y mezcla que ha dado
ha escrito: "Existe una pluralidad de
origen, a su vez, a diversas formas
culturas en cada una de nuestras
mestizas que no obstante no han hecho
sociedades y las concepciones
desaparecer a los grupos culturales
monoculturales no son sino un rechazo
autóctonos -quechua, aymara y
autoritario a aceptar el hecho de que
amazónicos - como tampoco han
nuestras sociedades presentan una
producido la desaparición de la cultura
coexistencia de contradicciones, una
andina, aunque difícilmente pueda
heterogeneidad de razas, de creencias,
sostenerse que ésta se halle en estado
de lenguajes y de códigos sociales o
puro en algún lugar o enclave peruano"
estéticos. Las políticas de desarrollo
(3). Por otra parte, en una publicación
cultural no deben más visualizar
anterior nuestra titulada "Hacia una
cualquier modelo único de prestigio
Educación Regional Lambayecana" (4),
neoclásico, sino aceptar la distancia de
hemos escrito los siguientes párrafos:
un mosaico de culturas compuestas de
una multiplicidad de búsquedas El Perú es un país pluricultural y
individuales. Traducida en actos, la multilingüe, también es multiétnico y
doctrina del pluralismo cultural significa multirreligioso. Ello quiere decir que el
una tolerancia siempre más grande, una Perú es un país de multiplicidad de
estima mutua entre culturas tradiciones o una "sociedad de múltiples
coexistentes y una buena voluntad de legados" (5). Su realidad cultural es
relación a todas las partes del Estado" heterogénea y contradictoria, dispersa y
(2). En consecuencia, el Perú es un país disgregada, compleja y difícil, diversa y
pluricultural porque en su suelo coexiste diferenciada, fragmentaria y amplia. Es
una diversidad de culturas en forma un país múltiple y variado en lo social,
simultánea, las cuales deben ser tratadas económico, político, educativo, cultural,
con las mismas consideraciones, respeto ideológico, histórico y geográfico. Es una
y dignidad. Más aún, si se tiene en cuenta sociedad donde se da una pluralidad de
que esta diversidad cultural no es de situaciones, una variedad de desarrollos
ahora, sino de siempre. Es decir, en el regionales y una serie de contrastes. Se

Guía Educativa 161


Guía Educativa

ha sostenido que en el Perú se da el vestimenta regional, una cocina o


Misterio de la, Santísima Trinidad: "Tres comida regional; en suma, una
personas distintas y un sólo Dios educación regional.
verdadero". costa, sierra y selva, las tres
personas distintas y el sólo Dios
verdadero, el Perú. H. COCINA E IDENTIDAD
José Matos Mar hace referencia de ocho Intentar hablar sobre la cocina o las
a diez desarrollos desiguales. "Unos muy comidas peruana o lambayecana, nos
contrapuestos y otros relativamente invita a formularnos las siguientes
semejantes"(6). Pablo Macera Dall'Orso interrogantes: ¿por qué hablar de cocina
nos hace mención a quince facciones a fines del siglo XX? ¿por qué hablar de
culturales: seis segmentos o este tema al final y comienzo de un
subvariantes en la Selva, cuatro milenio?. Y la respuesta, pensamos, se
facciones culturales en la Sierra y cinco centra en reconocer que la comida
subvariantes culturales en la Costa (7). constituye un rasgo cultural, que la
Rodrigo Montoya Rojas nos habla de 59 cocina se convierte en un elemento
culturas existentes en el Perú: la cultura cultural y que la alimentación se
occidental, la cultura quechua, la cultura transforma en un ingrediente de la
aymara y 56 culturas selváticas (8). Y identidad nacional o regional. En este
José Tamayo Herrera nos escribe que "El sentido, la cocina -por lo tanto- identifica
Perú es, en lo geográfico y en lo humano, a los hombres y a los pueblos, así como
un país múltiple y plural, un archipiélago también la comida permite diferenciar a
de valles, mesetas, hiyadas y culturas; un las comunidades humanas y a las
río donde confluyen diversas regiones. He aquí la razón por la cual
mentalidades, el reino puro del siempre se habla de platos típicos o de
pluralismo cultural" (9). En este sentido, comida típica o de cocina típica o de
Lima es una facción cultural distinta a las bebidas típicas de tal o cual ciudad,
de provincias. La Costa Norte con su región o país. Repetimos: ello quiere
geografía y cultura propias difiere de la decir que la cocina guarda una estrecha
costa sur y ambas de la región andina, relación con los problemas de nuestra
como ésta y aquéllas de la zona de selva. identidad.
En resumen: en el Perú se da una En expresión de Rosario Olivas, "la
"diversidad regional, cultural, cocina es, sin lugar a dudas, una fuente
lingüística de clases" (10). riquísima e inagotable de expresión
cultural" (12) e Isabel Álvarez ha dicho
Si la realidad peruana es "plural y
que "Cocina es recrear. El acto de cocinar
multiforme" (11), la tarea inmediata,
es un acto cultural, es un acto de
urgente y perentoria debe centrarse en
confesión, un acto de manifestación de la
impulsar un movimiento regional para
propia cultura y la propia ideología" (13).
que en las escuelas y colegios, institutos y
En este sentido, cobra valía y vigencia la
academias, centros de educación
conocida expresión "Dime qué comes y
superior y universidades se enseñe una
te diré quién eres" o "Dime qué cocinas y
historia regional, una geografía regional,
te diré de dónde eres".
una cultura regional, una arqueología
regional, un arte regional, una literatura La cocina no solamente significa gusto,
regional, un folklore regional, una poesía sabor, hábitos alimenticios y culinarios,
regional, una narrativa regional, una inclinaciones alimenticias,

162 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

predilecciones gustativas, consumo, agrega: "Nuestra cocina es


preferencias por ciertos productos o eminentemente mestiza. Mestizaje
viandas, degustación; sino que también, implica fusión, mezcla, pluralidad y
la cocina significa afecto, vida, unidad al mismo tiempo. Cuando uno lee
comunicación, calor, comprensión, cualquier receta de cocina se da cuenta
poesía, música. Ello quiere decir que el de qué forma la pluralidad se convierte
reto planteado consiste en recuperar al en unidad" (14).
Perú y al departamento de Lambayeque
Indiscutiblemente que la comida
en su conjunto a través de su cocina, ya
peruana, además de mestiza, es plural.
que la formación especializada nos hace
En ella se da un pluralismo cultural
conocer que en el país ya no podemos
fecundo, variado y diverso. No sólo las
hablar de una cocina nacional o de un
comidas difieren entre las de la Costa,
plato típico nacional, debido
Sierra y Selva, sino también entre los
precisamente a la existencia de una
diversos departamentos que integran
pluricomida o de una multicocina. Esta
cada una de las tres regiones naturales
realidad necesariamente nos obliga a
del país. Pero actualmente es imposible
ocuparnos de una cocina regional o de
hablar de una cocina pura. Ello porque la
una comida departamental. Repetimos:
cocina evoluciona y al evolucionar
hay que reconocer la existencia de las
incorpora nuevos elementos e
diversidades en el arte culinario.
ingredientes alimenticios de otros países
En otras palabras, lo que queremos y de otras regiones. En suma, las
reiterar es que se hace necesario y hasta inclinaciones alimenticias nunca son las
urgente conocer y reconocer la mismas.
existencia de comidas regionales, de
De la cocina italiana disponemos de todo
platos típicos locales de gustos, sabores
un conjunto de aportes culinarios. Ellos
y preferencias alimentarias desde una
son: el menestrón, los fideos verdes, los
perspectiva regional. Si las Ciencias
fideos rojos (con salsa de tomate), los
Sociales nos han demostrado que existe
ravioles, el pastel de acelga, las pizzas, el
una diferenciación cultural en el Perú -y
panetón, los vinos y aguardientes
siendo la cocina un elemento,
italianos (pisco italia), el aceite de oliva,
ingrediente rasgo cultural-, entonces
los chocolates, los helados, los fideos, las
debemos aceptar que también existe una
pastas, etc. (15).
diferenciación culinaria o gastronómica,
sin desconocer que existe todo un Entre las comidas de origen africano
conjunto de insum0s básicos que se están los anticuchos, los choncholíes, los
utilizan en todos o casi todos los platos tamales, etc.
que se consumen en una región
La comida china se expresa a través de
determinada o en el país.
los chifas y de todo plato a base de arroz,
De la misma manera, hay que expresar así como del empleo de la cebollita china,
que la comida peruana actualmente es conocida también como "cebollita de
mestiza, ya que existe una comida rabo". Y la comida japonesa o, mejor,
indígena o aborigen o dieta nikkei, se pone de manifiesto mediante
precolombina-una comida occidental, el uso del Kión y el sillau, así como sus
sea española o italiana; una comida especializaciones en parrilladas (carne
china; una comida afro-peruana; y una de res) y pollerías (pollos a la brasa).
comida japonesa. Isabel Álvarez nos
Indiscutiblemente que el Departamento

Guía Educativa 163


Guía Educativa

Cuatro destacadas cocineras zuñeras, de Izquierda a derecha: María Oliva Bracamonte, Ricardina
Rodríguez linones, Maruja Uñones Vela y llosa Clotilde Sandoval ("Cota")

de Lambayeque en su conjunto es una departamento de Lambayeque, que los


tierra pródiga en el buen comer, en la podemos clasificar teniendo en cuenta
variedad y riqueza de los potajes típicos, ciertos criterios. Veamos:
diversidad de comidas y multiplicidad de
1 De Acuerdo al Lugar
dulces. En nuestro departamento existe
una verdadera y auténtica antología de a) Platos típicos lambayecanos a nivel
sabores. Su gastronomía es de primer departamental: existe todo un
orden, especialmente en lo que se trata conjunto de platos típicos que se
de comida criolla. Todo visitante, pueden consumir en cualquier
turista, persona que vive, radica o "está ciudad, lugar o sitio ubicado en la
de paso" siempre tiene elogios para la jurisdicción del Departamento de
comida lambayecana, así como para sus Lambayeque, ellos son: espesado,
dulces y bebidas. Una muestra de lo que seco de cabrito, causa, arroz con
afirmamos lo tenemos en que la variedad pato, cebiche a base de pescado,
de potajes y bebidas lambayecanas han cebiche a base de mariscos, cebiche
sido recogidas por nuestros artistas mixto (pescado mas mariscos),
populares, sean estos poetas, músicos, tamales, humitas, aguadito,
decimistas, cumananeros, autores y chirimpico (picante a base de
compositores, cantantes e intérpretes. menudencias de chivo revueltos en
sangre cocida), chinguirito (a base d
Tal es la cantidad de platos típicos y no
guitarra que es un pescado salado y
típicos que se consumen en el

164 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

seco), cecinas (carne seca), sudado i) Platos típicos de Olmos: seco de


de pescado, "piqueos" a base de cabrito con yucas (tradicionahnente
pescado, carne, mariscos, etc. en el departamento de Lambayeque
el cabrito se cocina con loche,
b) Platos típicos de Ferreñafe: la causa
culantro, vinagre a base de chicha,
ferreñafana y la sopa de cholo.
acompañado con arroz y yuca. Hoy
c) Platos típicos de Chiclayo: el arroz día lo hacen acompañado con
con 'pato a la chiclayana. fréjoles, como es consumido en
Trujillo).
d) Platos típicos de Zaña: patitas de
chancho con garbanzos o patitas de j) Platos típicos de Ciudad Eten: boda y
chancho agarbanzadas, frijoles con el alfañique como dulce popular.
pellejo de chancho y el frito. Zaña
k) Platos típicos de San José: boda (a
también se caracteriza por sus
base de arroz molido) y potajes
dulces (naranjas con miel, dátiles
utilizando pescado fresco, salado y
confitados, machacado de
mariscos.
membrillo, roscones, camotillos,
confites chancaquitas, manjar l) Platos típicos de Santa Rosa: boda
blanco, huevo de dátiles, dátiles (empleando arroz molido) y potajes a
rellenos, limones rellenos, naranjas base de pescado fresco, salado y
rellenas, etc.). mariscos.
e) Platos típicos de Chongoyape: cuy m) Platos típicos de Mórrope: la caballa
con papas, tamales y bizcochuelos. salada, la cual es comida jalando los
trozos de este pescado, de allí que
f) Platos típicos de Monsefú: pepián de
también se le conoce con el nombre
pava o pavo (preparado a base de
de caballa jalada; el cebiche a base
garbanzo tostado y molido); pavo
pescado fresco acompañado de la
horneado u horneado de pavo con
zarandaja o chileno y el mote o maíz
garbanzos; causa monsefuana o
fresco; y las Conchitas frescas o
causa de peje; tortilla de raya; boda
saladas, llamadas también
(preparada a base de arroz molido
"palabritas". Característica
con toda clase de aves); panquitas de
importante del pueblo de Mórrope es
life; cebiche, aparte de la chicha de
el consumo de la chicha pura.
distintos sabores (chicha de
beterraga, higo, ciruela, menbrillo, Otro plato típico morropano es el
etc.). sancochado preparado a base de
verduras y de toda clase de aves.
Como dulce típico se consume el
alfañique que es un dulce popular y es n) Platos típicos de Cayaltí: caldo verde
apetecido por los escolares. (su color se debe a la utilización del
"paico" que es una hierba de origen
g) Platos típicos de Reque: tamales y la
andino) -con la presencia del "paico"
poda (a base de chileno o zarandaja
en sus comidas se está demostrando
cocido y colado, acompañado de
la influencia del migrante
pescado salado con sarza de cebolla).
cájamarquino en esta Cooperativa.
h) Platos típicos de Jayanca: causa
ñ) Dulces típicos de Lambayeque:
jayancana (a base de yuca batida) y el
manjar blanco, bien me sabe, natillas
alfañique.
(a base de leche de vaca; las natillas de

Guía Educativa 165


Guía Educativa

Piura se preparan a base de leche de son preparadas usando chancho. Entre


cabra), King-Kong de tres tapas o tres sus potajes podemos enumerar los
sabores (manjar blanco, piña y maní), siguientes: frito, frijoles con pellejo de
King-Kong especial a base de manjar chancho, patitas d e chancho con
blanco, cocadas, chancaquitas, garbanzos, arroz con chancho,
ajonjolíes, machacado de membrillo, chicharrones; manías llamadas también
suspiros, acuñas, higos rellenos o al patitas migadas (a base de patitas de
jugo, cajas de manjar blanco, barras chancho con arroz molido y sarza),
de manjar blanco, alfajores, manjar adobo, pellejo a la sartén, chancho
blanco de yemas, alfañique (dulce guisado chanfaina, chancho sancochado,
popular), etc. patitas de chancho con sarza, rellenas
con hierba buena, salchichas, etc.

2. De Acuerdo a las Zonas 2.3. Zona de Andinos o Serranos

2.1. Zona de Pescadores Lambayeque es un departamento


costero, con excepción de dos distritos
En zonas de pescadores como San José, andinos ubicados en la provincia de
Santa Rosa, Puerto Eten y Pimentel, los Ferreñafe. Ellos son: Inkawasi y Kañaris.
platos típicos se elaboran a base de Pero en nuestro departamento también
pescado fresco o salado, de mariscos o tenemos presencia de población andina
también de pescado de agua dulce. en el caserío de Penachí (distrito de
Veamos: Salas) y en las ex-haciendas Azucareras,
Cebiche de pescado, especialmente de hoy Cooperativas Agrarias Azucareras
tollo; cebiche de mariscos, cebiche mixto (Pomalca, Turnan, Pucalá y Cayaltí con
(pescado más mariscos), sudados de sus respectivos Anexos). Ello se debe a
pescado, sudados de cangrejos, pescado que los cortadores de caña, permanentes
frito, mariscos, chinguirito, tortilla de o eventuales (llamados también
raya, chilcano de pescado, piqueos a base "golondrinos"), provienen de las
de pescado fresco y pescado salado, provincias del departamento de
chicharrones de pescado, conchas Cajamarca, como son Chota, Cutervo,
frescas o conchas saladas, llamadas Bambamarca, Santa Cruz, Celendín, etc.
también "palabritas", arroz con Comidas con influencia andina también
mariscos, chupe de mariscos, tortilla de vamos a encontrar en ciudades que se
langostinos, pescado apañado, tortilla han convertido en "cabeceras de sierra",
de mariscos, etc. como es el caso de Chongoyape.
Aparte de estos potajes, en el listado hay En todos y en cada uno de estos pueblos,
que agregar otros más. Son los platos que distritos, caseríos y anexos, sus platos
se elaboran a base del pescado de agua van a tener como base el cuy, la papa, las
dulce, sean éstos: lifes, bagres, mojarras, hierbas andinas, la oca, el olluco, el
chimitos, cachuelos, cascafes, choclo (maíz), el arroz y el ají. Es
chalcoques y tripones. Ellos se pueden interesante conocer que los habitantes
hacer sudados o fritos. de nuestras comunidades campesinas
2.2. Zona de Negros andinas consumen fundamentalmente
la papa, o mejor, los diversos tipos de
Las comidas en zonas con presencia de papa nativa (no la papa mejorada). El
población negra como Zaña o Capote, cuy es un plato de lujo que es consumido

166 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

en las fiestas religiosas, acontecimientos naranja, mango, limón, tumbo,


familiares o recepciones a visitas granadillo, mamey y sandía.
importantes.
Brüning agrega que la campiña de
Información importante que nos va a Lambayeque se caracterizaba por el
permitir comprender la complejidad de cultivo de la yuca y la campiña de Reque
la gastronomía lambayecana, así como la por el cultivo de los camotes. Así mismo
variedad de platos típicos, es la que nos nos dice que la yuca o los camotes
proporciona Richard Schaedel en su significaban para la dieta costeña, lo que
libro "La Etnografía Muchik en las la papa era para la dieta serrana.
fotografías de Museo Brüning, 1 886 - 1
Por último, Brüning hace mención a la
925 (Ediciones COFIDE. Lima, 1 988), al
fabricación de la chicha, tan igual como
decirnos que Brüning nos informó que la
la hacen actualmente nuestras mujeres
agricultura del campesino Muchik giró
de estas tierras yungas.
sobre la base de maíz, yuca, frijoles,
calabazas, zapallos, loche, camote, Finalmente, tal es la importancia de la
lentejas, cebollas, habas, garbanzos, cocina que hay que reconocer
ajíes (seco y verde), tomate, cría de que existe un canal de comunicación
cuyes, cangrejos, pesca de agua dulce entre la comida y la poesía, entre la
(bagre, life, cachuelo, panzón, cascafe, comida y la música, entre la comida y la
mojarra, chalcoque, chimito, huahuin y décima, entre la comida y la
pocoche). chicha, entre la chicha y la décima. Esta
realidad nos obliga a resaltar la
Entre las frutas enumera a la chirimoya,
presencia de las chicherías, picanterías,
ciruela de fraile, guayaba, guanábana,
recreos y restaurantes turísticos
pepino, lúcuma, plátano, papaya,
lambayecanos.

Mocheras sentadas tomando chicha con Bruning (21 de Octubre de 1894).

Guía Educativa 167


Guía Educativa

III. LA COCINA EN LA POESÍA también encontramos vasijas que


LAMBAYECANA habían contenido carne de llama tierna,
típicas de la costa..." (16).
Indiscutiblemente, existe un canal de
comunicación entre la poesía y la cocina Con ello queremos decir que el choclo
lambayecana; así, Juan José Lora verde o choclo tierno o maíz fresco es el
Olivares, considerado por la crítica ingrediente principal del espesado, al
literaria como el poeta más chiclayano lado del culantro, pescado, loche, cebolla
de todos los chiclayanos, nos escribe en de rabo o cebolla de cabeza, ají, yuca, etc.
su poemario "Con Sabor a Mamey" (1 Hoy día, en lugar del pescado, usan la
962) un conjunto de poesías dedicadas a carne de pecho o carne de res, pero el
los sabores norteños como "Ají", "Arroz" espesado auténtico es con pescado. Así
y "Espesáu". tuvo que comerlo el Señor de Sipán.
Hoy sabemos que al espesado en lengua Todo lo anteriormente expresado nos
mochica lambayecana se le llamó lleva a la conclusión de que el espesado o
"Yemeque", que significa "mazamorra "espesáu" o yemeque es el plato más
de maíz", por lo que el espesado o típico, más característico, más original,
"espesáu" (en lenguaje campesino o más auténtico, más histórico, más
rural) constituyó uno de los platos propio, más nuestro, más autóctono,
preferidos del Señor de Sipán, de su más lambayecano. Lo importante, desde
corte y de la población moche de ese el punto de vista histórico, es que a Sipán
entonces. En otras palabras, el espesado se le asigna una cronología u origen del
o "espesáu" o yemeque fue conocido y año 200 a 400 d.C. y el espesado tendría
comido por el Señor de Sipán y sus su origen en esas fechas, y sigue
contemporáneos. comiéndose, sigue vigente.
El Arqueólogo Walter Alva Alva, El texto de la poesía "ESPESÁU" de Juan
Director del Museo Nacional José Lora Olivares es el siguiente:
Arqueológico Brüning de la ciudad de
Al rojo imperial le quito
Lambayeque y Jefe del Equipo que
el imperio y su rubí,
descubrió y estudió la tumba del Señor
para quedarme esmeralda
de Sipán, respondiendo a la pregunta
dándole cielo al maíz,
que le formulara el poeta nacional
dándole vida al pescado,
Rodolfo Hinostroza: "¿Qué comía el
vida, que es más que existir
Señor de Sipán?", ¿De qué se alimentaba
siempre y cuando reina gusto
el Señor de Sipán?, Alva le respondió:
de chiclayano festín.
"Por los datos que tenemos y las
Culantro, mar remolido
características de las osamentas, lo que
sobre mi arrecife gris...
salta a la vista es que el Señor de Sipán
La piedra baila en la piedra:
tenía la dentadura bastante bien
¡ batán, batán bailarín
conservada en comparación con la de sus
! Míralo miraloverde,
acompañantes, los guerreros, que la
míralo, siéntelo hervir...
tenían mucho más desgastada. Esto nos
Espesáu, adiós mis dedos
indica que tenía una dieta especial,
que al comerte me comí! (17).
comida preparada en base a yuca, maíz, .
pescado y mariscos, como en todo el El espesado es un plato muy popular, el
litoral norteño que tiene una gran cual es consumido los días lunes en las
población de pescadores. En su tumba picanterías y en los hogares del obrero,

168 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

campesino, trabajador y hasta en los en 1975 le escribió un poema a este plato


hogares de clase media baja. En nuestro típico nuestro con el título "¡VENGA EL
medio es muy común escuchar decir: el ESPESAO!". Su texto es el siguiente:
lunes es el día del "espesáu".
Naces de los albos choclos
Ya lo hemos dicho: el espesado es un po- con frescor de primavera,
taje que se elabora a base de maíz fresco, sabores que se heredan
es decir, choclos, el cual es molido con con su "batán de vereda".
bastante culantro, yerba que le permite Te pintas color culantro
darle el color verde. De ahí que en el con tu maíz esmeralda,
poema se haga mención al culantro en los con tonos de rojo y gualda,
siguientes términos: culantro, mar remo- para que los labios ardan.
lido/ sobre mi arrecife gris...Miralo mi-
¿ESPESAO!, molido en "chungo' con
raloverde,/míralo, siéntelo hervir... Este
manos que van volando, con música
plato va acompañado de trozos de pesca-
que va tronando en sus armonías
do y con guiso, y en el poema se hace
rimantes
mención a ellos cuando se lee. Al rojo im-
perial le quito/ el imperio y su rubí... dán- ¡ESPESAO!, de carne de pecho único
dole vida al pescado,/ vida, que es más en toda la región, por tu deliciosa
que existir. sazón ¡rico aroma que es pasión!
Tradicionalmente el maíz de choclo era ¡ESPESAO!, tibio y con vuelta de los
molido en una piedra plana de regular ta- que saben apreciarlo, el día lunes bien
maño, la cual recibía el nombre de "batán gustarlo y con buena chicha asentarlo.
y para moler el maíz, el culantro y los de-
¡ESPESAO!, flor y sabrosura masa que
más ingredientes se utilizaba otra piedra
bien nos entona, por esencias que
en forma de media luna, llamada también
aprisionan los maizales de la zona.
piedra de moler, cuyos extremos eran ma-
nejados por las manos diestras de nues- ¡ESPESAO!, gusto a Chiclayo único
tras mujeres. He aquí la razón por la cual sabor en la patria, que este plato
el poeta Juan José Lora nos dice : La pie- idolatran por su aderezo y poca plata.
dra baila en la piedra:/ batán, batán
¡ESPESAO!, gustas y encantas como
bailarín!.
una miel en los labios, expresión del
Hoy sabemos que el clásico y tradicional arte sabio: ¡ideal Lambayeque
"batán" prácticamente ha desaparecido culinario!
de los hogares lambayecanos; fue
¡ESPESAO!, color hermoso del
posteriormente reemplazado por la
atractivo condimento de acariciar
máquina de moler granos, como el café; y
suculento en inolvidables momentos.
actualmente se usa la moderna v cómoda
licuadora. Hoy sabemos, también, por ¡ESPESAO!, plato especial de un
boca de nuestras madres y de nuestras borbotear humeante, que se ofrece
abuelas que el espesado preparado y muy galante en dos manos invitantes.
molido en "batán" era mucho más agra-
¡ESPESAO!, verde bailarín
dable que el maíz molido en la máquina de
fierro de moler granos o en la licuadora. te deslizas por los dedos
Por su parte, el poeta, periodista, pintor y en un vaivén de veleros.
folklorista Jesús Alfonso Tello Marchena
por CHICLAYO PINTURERO (18).

Guía Educativa 169


Guía Educativa

Como se puede deducir de la lectura del Tallarines de pichones y su seco de


poema, Tello Marchena hace toda una cabrito unas patas con garbanzo de
semblanza de este exquisito potaje lam- ese chancho tan riquito,
bayecano al mencionar sus ingredientes:
La papa a la huancaína del chancho
choclos, culantro, carne de res o carne de
sus chicharrones y el pitante de gallina
pecho, pescado, aderezo, condimentos,
caperuza con frijoles.
etc. También hace mención a la chicha,
bebida popular que es consumida en las Chanfaina de hígado negro el lunes ya
picanterías o chicherías y en los hogares ni que hablar espesado en el almuerzo
populares de la ciudad y del campo. Así y chicha para asentar.
mismo, señala al día lunes, como día del
Una cecina de chancho con su cebolla
espesado finalmente hace referencia al
encimita surrapa de chicharrones para
"batán de vereda", aquella piedra que era
preparar humitas.
utilizada por nuestras mujeres para mo-
ler el maíz, el culantro, los condimentos, Un chupe de camarones albóndigas de
etc. En este sentido, Jesús Alfonso Tello bonito su rellena con hierba buena y
Marchena ha continuado la preocupación caucau de mondonguito.
costumbrista, nativista, lugareña o
Y su cebiche de tollo que es rico para el
intimista de Juan José Lora Olivares.
plato y como para despedirse ese rico
Otro poeta popular, Manuel Grimaldo arroz con pato.
Leiva Pósito, nacido en Pomalca el 15 de
El 27 de diciembre de 1 991 escribimos en
julio de 1 937 y radicado en Zaña hace
el Diario "La Industria" de Chiclayo una
bastante años, nos ha escrito una poesía
crónica titulada "Antiguos versos
dedicada a la diversidad de platos y bebidas
lambayecanos". En ella transcribimos
típicas que son consumí08 en el departa-
una carta en verso que dirigiera la
mento de Lambayeque, donde se nota toda
señorita María Angélica León Adrianzén
una combinación de comidas
a mi señor padre, don Rafael Rodrigo
pertenecientes a la zona de pescadores
Delgado Boggiano. Ello ocurrió en 1 924,
(cebiche de tollo, tortilla de raya mariscos,
y en la carta se hace mención a los potajes
chupe de camarones, albóndigas de
motupanos. El texto de la misiva dice así:
bonito); platos ubicados en zonas con
presencia negra (frito, patitas de chancho Sasape, setiembre 3 de 924
con garbanzo, chicharrones, caperuza con Señor
fréjoles o pellejo de chancho con frijoles, Rafael Rodrigo Delgado
chanfaina, cecina chancho, rellena con
hierba buena), aparte de muchas otras co- Lambayeque.
mo el espesado que es una comida
Hoy que cumple años Rodrigo y lo
indígena. Su poesía lleva por título "ESTE
recuerdo por eso, quiero que aumente su
ES MI ÑORTE SEÑORES". Su texto es el
peso y venga a almorzar conmigo.
siguiente:
Le ofrezco cabrito asado, mote frito, rico
En sazones y potajes este es mi norte,
chupe a la moda de Motupe por la negra
señores tú no te quedas atrás lo digo
preparado.
de mil amores.
Por ser acá el mejor plato y por gustarle
El pavo con su pepián causa, tamales y
también haremos, pues, que le den un
frito hasta tortilla de raya y también
aguadito con pato.
un chirimpico.

170 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

Y después que esté repleto, que beba Un frito en el desayuno y un guisado


llonque hasta enjarro, le ofrece en el almuerzo y en la comida que rico
mandarlo en carro su cuñado sus frijoles con pellejo.
P. Barreto.
Finalmente, el poeta zañero Teodoro
Linares, es el autor de los siguientes versos
Estos versos, donde se mencionan
dedicados al Chancho ("El caballero de la
potajes lambayecanos, constituyen una
mesa"), su letra es como sigue:
prueba mas de lo que es capaz el
habitante lambayecano, para a través de
su capacidad artística, poder crear y
CHANCHO
componer versos, coplas, décimas,
poesías, cumananas, cuartetos, "El Caballero de la mesa"
versadas, etc.
Si te dicen caballero porque todos te
En estos versos como en otros, se respetan aunque muchos te discrepan
mencionan platos norteños lambayeca- por cochino en tu chiquero.
nos como: cabrito, mote, chupe, agua-
En la mesa eres muy rico cuando de
dito, así como el yonque.
comer se trata sabes que no es cosa
Nuevamente el cumananero y poeta barata un potaje como el frito.
popular Manuel Grimaldo Leiva
De tu cuerpo bien sabroso te sacamos
PÓSITO, le ha dedicado una poesía al
el pellejo si te dicen feo y viejo eres rico
chancho que, como sabemos, se ha
y delicioso.
convertido plato típico zañero. Su
contenido dice así: Arroz con chancho el sábado frito y
patitas el domingo lunes la chanfaina
amigo y hasta el próximo encebado.
EL CHANCHO
Sin caperuzas los fréjoles no tienen
De nuestros pueblos del norte ningún sabor ahí está el valor del
todos tienen su potaje chancho en los peroles.
y como para que encaje
Qué ricos los chicharrones derivados
aquí les voy a contar
de tu cuerpo como zañero hasta
que en nuestro pueblo de Zaña
muerto comería en porrones.
el chancho es tradicional.
El cuy en. el pelamiento y el pavo en la Con tu rica manteca se hacen una y
Navidad el chancho es el mus querido mil cosas ricas y muy sabrosas y aquel
en la mesa popular. que niegue... peca.
El chivo también puede ser el animal
Marrano rico y terco que de muerto te
favorito pero para el chancho no hay
hacen fiesta por tus carnes que te
porque hasta el grito es bonito.
cuesta la vida por ser puerco.
Del ojo de uva también se hace una
rica causa pero la puedes comer una Chancho bendito animal como diría un
sola vez al día mientras que al chancho zañero a tu salud primero y después
lo comes desayuno, almuerzo y al... camal. (19).
comida.

Guía Educativa 171


Guía Educativa

IV. LA COCINA EN LA MÚSICA Y, vienen muchos salús" el abrazo y "yo


LAMBAYECANA te stimo" todo por el bello Perú: y, por
Chiclayo mi primo.
También existen canales de comunica-
ción entre la música y la cocina lamba- Que linda mi tierra es, con sabores
yecanas. Al respecto, sabemos de todo muy diversos, en bodas y espesados:
un conjunto de composiciones musicales no hay en el universo.
entre polkas, ponderes, vales y especial-
La jarana es un alarde de gargantas y
mente marineras Lambayecanas donde
guitarras, y el aguadito en la tarde
están presentes los potajes nuestros,
acabó la criolla farra.
conforme lo vamos a demostrar a conti-
nuación: En esta polka, el autor hace referencia a
los "salús" de los bebedores a las "farras"
1. El vals "Pátapo Criollo", de Raúl
de nuestra gente chola y criolla, así como
Contreras Ramírez, hace mención a
a las jaranas lambayecanas en su
un conjunto de platos típicos que se
conjunto, cuyas reuniones amicales y
consumen en este Anexo azucarero,
fiesteras terminan en el "yo te estimo",
como son: el migadito, el aguadito,
entre abrazos y recuerdos. Todas estas
el espesao, la causa, así como la
evocaciones forman parte de nuestro
chicha conocida también con el
folklore, costumbres y tradiciones Con
nombre de "embozalada" y el cañazo
ello queremos decir que también en las
o yonque o aguardiente.
comidas y bebidas típicas hay que
2. En el tondero "La Flor de Higo" del encontrar los elementos que permitan
autor y compositor ferreñafano Luis construir nuestra identidad
Abelardo Núñez, menciona al maíz, lambayecana.
la caña, las tortas con dulces y al
En la marinera "Tumán" de José Llontop
yonque, así como al fogón, al trago y
Calderón, sólo se mencionan las
a la cena.
menestras, el azúcar, el arroz y la miel de
3. En la polka "Sabor a Norte" de Jesús caña.
Alfonso Tello Marchena, el autor
En la marinera "Que viva Chiclayo" de
trata de resaltar las manos diestras y
Luís Abelardo Núñez, transcribimos la
expertas de nuestras mujeres
siguiente cuarteta:
lambayecanas en el arte de preparar
nuestras comidas típicas y nuestras Que rica que está la chicha
bebidas nativas. En esta de doña Juana,
composición musical se hace la causa ferreñafana,
mención a todo el arte culinario rica y sabrosa.
propio de la región. El texto de la La causa ferreñafana,
polka es el siguiente:
efectivamente, está considerada como el
Con perfume a limonero con exponente del arte culinario de la "Tierra
esencias del maíz: sale tollo de la doble fe". Es un plato muy conocido,
mantequero con sarza y mucho difundido y popular, así como exquisito y
ají. sabroso.
Compadre viene la causa, la rica En la marinera "El Chisco Silbador" de
tortilla e raya y la chicha como Luís Abelardo Núñez, transcribimos una
pausa, pal'cebiche de guitarra. parte de ella:

172 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

La chicha, bailada a golpe de guitarra y cajón. Su


que rica es la chicha de maíz, texto es como sigue:
endulzada, endulzada con "melao"
Cuando coseche el arroz que en mi
si quieres la tomas embotellada
fundo yo he sembrado, te compraré
o sino, en poto o en calabazo,
la casita con la que siempre has
siempre quedarás "mamao".
soñado.
En las ramas de un overo trina un chisco
Comeremos todo el día cabrito y
silbador y en su subido dice: rica, rica es
arroz graneado y unas panquitas
la mojarra, que sabroso es el cascafo,
de life que en la vida no has
tocando con mi guitarra, yo le canto a
probado.
Ferreñafe.
Que linda es la marinera
6. En esta marinera, el autor canta a su
tierra natal: Ferreñafe, hace cuando se sabe bailar, mueve china
mención a la chicha que es la bebida el cuerpo así. como la mata de ají,
popular, así como al pescado de agua cuando el aire la mece doce y una
dulce, entre ellos, la mojarra y el son trece.
cascafe. Es bueno indicar que el
Mueve china el cuerpo así como la
cascafe es un pez propio de Ferreñafe
mata de ají cuando el aire la mece
y que en época de verano se hace
vámonos que te parece.
presente con las aguas del Taymi.
9. En la marinera "Yo Soy Ferreñafano"
7. En la marinera "La Encomienda" de
de José Mena Tello, canta a su tierra
Luís Abelardo Núñez, el autor
natal: Ferreñafe, destacando sus
menciona una serie de productos
virtudes y dando a conocer que es un
propios de la cocina lambayecana,
pueblo campesino y agricultor, donde
demostrados en las siguientes líneas:
se cosecha arroz, se come cabrito con
Caballas, conchas y pejes y plátanos yucas y se toma chicha en "poto".
de freír carne seca, chilenitos y Copiamos dos cuartetas de esta
chicha que hace dormir. composición musical:
En esta encomienda vino ajices Cálida y linda es mi tierra,
coloraditos de esos ajices cerezos es Ferreñafe señor.
que pican con disimulo y una Madre de la agricultura
carta muy urgente para mi donde se cosecha arroz.
compadre Ángulo. Se producen ricas yucas, zapallos
viejos con loches, se come un buen
8. En la marinera "La Cosecha" de Luis
cabrito y se bebe toda la noche.
Abelardo Núñez, pinta al Ferreñafe
agrícola, campesino, agricultor y Es una marinera localista, costumbrista y
arrocero; dibuja al Ferreñafe paisajista, donde se una persistencia en lo
dedicado a las faenas de la tierra: la festivo y jaranero del poblador ferreñafano,
siembra y la cosecha del arroz; pinta así como en su hospitalidad, en su buen
al Ferreñafe arrocero con sus comer y en su buen beber.
almácigos y su transplante de arroz,
10. En la marinera "Chiclayo en Lima" de
así como evoca sus platos típicos: el
Santiago Vega Zavala, copiamos los
arroz con cabrito o las panquitas de
dos primeros versos:
life, al lado de una marinera cantada y

Guía Educativa 173


Guía Educativa

Las costumbres de Chiclayo en cabrito, la causa, el espesado y la chicha


Lima se han radicado cabrito y el embotellada que toma el nombre de
espesado hay que rico y bien clarito o claro. Los potajes repetimos
preparado. son típicos de la cocina lambayecana,
El cebiche de guitarra, por lo que es una marinera con sustento
el cebiche de caballa norteño.
el loche para el cabrito
12. En la marinera "En Chiclayo me
la buena chicha sigue a la farra.
quedé" de Manuel Llancari Cuba,
Con esta marinera, el autor intenta también se hace mención a los
prolongar la riqueza musical, potajes lambayecanos, sean éstos la
artística, costumbrista y folklórica de causa, el cabrito, el cebiche o el
la ciudad de Chiclayo hacia la ciudad espesado. Una cuarteta dice así:
de Lima. Es una invitación a los
La causa aprendí a comer
chiclayanos y norteños en general
los cebiches o espezado
para que sigan recordando su tierra
los picantes al escoger
natal: Chiclayo. En otras palabras, es
y el cabrito nunca ha "faltao".
la presencia del terruño, de la "patria
chica", de la "santa tierra" donde 13. Finalmente, en la marinera "Las
nacieron, vivieron, se educaron, a Comidas de mi Tierra" de Juan Carlos
través de las costumbres, de la Sánchez Gonzáles, también reitera
coñuda, de los potajes, de la cocina y los platos típicos lambayecanos. Su
de los platos típicos. letra es la siguiente:
11. En la marinera "Así es el Norte", Las comidas de mi tierra encierran
Octavio Fernández, hace referencia su tradición,
un conjunto de potajes que se la cocina chiclayana toditita la
consumen durante los días de la semana,
semana. Así, por ejemplo, en uno de ricos potajes se lucen
los párrafos de la marinera se lee: sus olores se traslucen.
Los lunes son las manías
Los sábados era el frito los
el espesado de choclo no es de
domingos era la causa los lunes el
todos los días, los martes cebiche y
espesado y los martes el cabrito y
boda, los miércoles con cabrito,
asentábamos con darito.
chirimpico y chinguirito.
Y en el hablado, copla o refrán de esta Así...
marinera se dice lo que sigue: Y así sigue la semana
los jueves arroz con chancho, y ese
Cuando Ud. quiera comer con sabor a
rico migadito; el viernes son las
norte:
humitas y ese sabroso aguadito,
el frito tiene que ser con yuca sábado te paso el dato, tamales y
la causa con su camote arroz con pato; domingo se
el espesado con su pescado escucha un grito causas y ese
y el cabrito con su darito. riquísimo frito.
El autor relieva las comidas De la lectura de esta marinera se
tradicionales del norte del país, concluye que el Departamento de
especialmente del Departamento de Lambayeque es una tierra del buen
Lambayeque, como son: el seco de comer y del buen beber; su cocina es

174 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

variadísima; posee toda una antología de pone a mi gente risueña


sabores y potajes; existen manos más, de la mesa se adueña
expertas en el arte culinario; y, que tiene alabando a quien cocina,
un espacio ganado a nivel nacional e cantando sigue mi clima
internacional por su cocina y por su metiendo fuego a la leña.
marinera. Respecto a nuestra región,
IV
existe toda una tradición por la buena
comida, la cual se remonta a la época No se olvida el migadito
preincaica. menos el piqueo mixto
ni tampoco por lo visto
carne seca o chinguirito,
V. C O C I N A E N L A D E C I M A acostumbramos el frito
LAMBAYECANA y las Conchitas de mar
porque mi china se empeña
El artista popular ferreñafano, autor de
en el arte culinario,
décimas y cumananas, Víctor Hugo
primor extraordinario
Parraguez Vásquez, en 1 990 nos escribió
pone mi gente norteña.
una décima titulada "POTAJES DE MI
cachuelos que al preparar
LUGAR” cuyo texto es el siguiente:
con culantro, ají, limón,
I con grata satisfacción
le dan gusto al paladar.
Primores al cocinar pone mi gente
norteña metiendo fuego a la leña le En esta décima, Parraguez Vásquez nos
dan gusto al paladar. ofrece toda una variedad de potajes que
Por ventura mi Dios quiso son propios de la ciudad de Ferreñafe,
que en este norte de amor sus distritos y de su campiña. Están
gocemos de lo mejor presentes la causa ferreñafana, el arroz
cual criollo paraíso, con pato, el seco de cabrito, el espesad
les voy a brindar un viso aparte de los conocidos y tradicionales
pues sabemos apreciar "piqueos" elaborados a base de pescado
lo agradable del sazón, La décima que hemos trascrito
pone mi china a razón constituye todo un desfile de platos
primores al cocinar. típicos, de lo variado que es la cocina
norteña, de la diversidad de potajes, de la
II
exquisitez en su elaboración, de las
Véngase un rico jugoso manos expertas de nuestras mujeres
Con frijoles o lentejas lambayecanas para darle gusto, sazón y
saltadito de mollejas agradabilidad al potaje.
espesado delicioso,
El hecho que el poeta, el músico, el
un cabrito apetitoso
decimista, el autor y el compositor, el
sale a punto como seña
cantante y el intérprete se ocupen de la
III comida lambayecana, nos está
demostrando que nuestra cocina ocupa
Sopa de cholo o sancochado
un lugar privilegiado en el arte culinario
la causa, el arroz con pato
nacional. Por consiguiente, el
da gusto mirar el plato
Departamento de Lambayeque no sólo
como viene acomodado,
es hospitalidad, alegría, jocosidad,
de los platos del lugar

Guía Educativa 175


Guía Educativa

jovialidad, también es buena cocina y con esmero le aseguro


exquisita comida. Repetimos: nuestra por eso nunca aventuro
región es amante de la buena mesa. De es la rica sopa 'e cholo
otra manera, no se explicaría la lo más grande le aseguro.
preocupación permanente y constante
del artista popular por recitarle y IV
cantarle a nuestro arte culinario. Rico cebiche de tollo
carne seca o chinguirito
Nuevamente Víctor Parraguez Vásquez
en compañía un chilenito
nos aporta con su décima "MI NORTE ES
sudado 'e mero o tramboyo
PARA GOZAR", donde hace mención al
y asiéntalo buen criollo
criollismo norteño, al tondero y a la mari-
con chicha de este lugar
nera como danzas nuestras, así como a los
ven y goza a todo dar
ricos platos y sabrosos potajes lambaye-
siente la satisfacción
canos. El texto de la décima es como sigue:
de esta hermosa bendición
Mi norte es para gozar que Dios nos sabe brindar(21).
del criollismo más puro lo más
En esta décima, el autor, reitera la
grande le aseguro que
variedad de platos que son consumidos
Dios nos puede brindar.
por el poblador ferreñafano y norteño:
No hay tierra como la mía
arroz con pato, causa, espesado, sopa
de gente noble y sincera
cholo, frito, cebiche de tollo, carne seca,
de su amistad verdadera
chinguirito, sudado de mero, así como el
le brindan con alegría,
chileno o zarandaja y la infaltable chicha.
donde Dios al contemplar
da carisma a mi lugar La cocina lambayecana, como toda
y su gente jaranera cocina norteña, tiene como "telón de
dice al son de marinera fondo" y escenario el espíritu criollo de
mi norte es para gozar. su gente, la alegría de sus pobladores, la
presencia del músico bohemio, sea éste
II guitarrista o cantante, quien en los
Recitando va mi parra recreos o picanterías interpreta nuestra
los versos del corazón música criolla: valses, poleas, marineras
le nació la inspiración y tonderos, así como también música
al trinar de su guitarra, andina expresada en huaynos y yaravíes.
amo y señor de la farra
En suma, así es el espíritu jaranero,
mi cholo marcha seguro
alegre, jovial, campechano extrovertido,
al tondero le da duro
conversador, amiguero y hospitalario
al huayno, vals, yaraví
del poblador lambayecano.
goza el cholo chaparrí
del criollismo más puro. El odontólogo Libni Córdova Tapia,
natural de la Cooperativa Cayaltí y gran
III conocedor de las tradiciones de la ciudad
Degustamos con agrado de Zaña, le ha dedicado una décima de pie
y al paladar es muy grato forzado "AL CHANCHO", la cual dice así:
nuestro rico arroz con pato
Dicen que Quijote y Sancho son
es nuestra tierra bravía
dos símbolos de España Acá en mi
el frito va acomodado
pueblo de Zana nuestro símbolo es

176 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

el chancho. chicharrones, frito, arroz con chancho,


Manjar de Dios y de Reyes; frijoles con pellejito de chancho, etc.
De santos y de profanos Pero además del chancho, el pueblo de
yo le canto muy ufano Zaña se caracteriza por la elaboración de
con el respeto a las leyes dulces, conforme lo vamos a demostrar
porque ni a pavos, ni bueyes con la siguiente décima.
Que se cría en todo rancho
Un tercer decimista del departamento de
y lo alaban a lo ancho
Lambayeque es Hildebrando Briones
le dieron tal parecer
Vela, conocido en el ambiente artístico y
a la hora de comer
amical como "Brando". Es él, natural de
dicen que Quijote y Sancho.
Zaña y autor de más de un centenar de
II décimas. Una de ellas se titula "DULCE
ZAÑERO", o "CONFITES Y CHANCA-
En el consenso mundial
QUITAS" cuyo tenor es como sigue:
no hay a tí que se resista
ni el olfato, oído o vista Confites y chancaquitas
ni el tacto ni el paladar conserva y dulce de membrillo
que a la hora de gustar Zana vende al gran gentío en
jamás, jamás nos engaña las fiestas se dan cita.
es como hacer una hazaña
al tratar de confundir En el Perú ya es sabido
que.'Pizarro con Erick que en dulce Zaña es mejor
son dos símbolos de España. conserva puesto de honor
III como un noble de apellido
De tu origen ni que hablar pues este trabajo ha sido
todo es especulación el que le ensebó su amita
sea la India, el Japón ahora la viejecita
la China o el Gibraltar mira a su hijo con honor
sólo tengo que aceptar cuando dice al comprador
aunque alguien me regaña confites y chancaquitas.
que por la ruta de España
II
para poder subsistir
llegaste a residir Ser moreno es lo importante
acá en mi pueblo de Zaña. para poder tener jale
IV de lo contrario no sale
Ronco bendito animal el dulce ni el año entrante
mereces un monumento llama a la gente al instante
porque eres un portento y a veces con su estribillo
y un caballero cabal es bueno tener sencillo
un doctor a todo mal para evitar alboroto
como dice el cholo Pancho y le despachan en poto
visto de pie o en el gancho conserva y dulce de membrillo.
sólo me queda afirmar
III
que en mi Zaña a todo dar
nuestro símbolo es el chancho (22). Esta rutina dulcera
de fiesta en fiesta se escucha
Efectivamente, los principales potajes
un toldo como casucha
zañeros son a base de chancho:

Guía Educativa 177


Guía Educativa

de lonetas o de estera parque principal del lugar donde se


las fiestas en su sesera celebra la fiesta del santo patrono: sea la
las tiene como un ovillo Cruz de Chalpón en Motupe, San Martín
la Primavera en Trujillo de Thours en Reque, Santo Toribio de
la Crucesita de Chalpón Mogrovejo en Zaña, etc.
su dulce con gran pasión
En suma, Zaña tiene sus encantos en sus
Zaña vende al gran gentío
ruinas coloniales, su música y bailes
IV
negros, sus décimas y en sus dulces.
Unos a otros se ayudan
cuando están en tierra ajena Pero "Brando" no sólo le canta a los
trabajar no les apena dulces de su tierra, es decir, a Zaña, sino
porque saben lo que sudan también al chancho, aquel puerco,
si bien es cierto que dudan marrano, cochino o porcino que
del maraquero que grita constituye el plato típico y característico
es del ovillo la pita de los zañeros. Tan importante es el
de alguna cuadrilla de choros chancho para los zañeros que le han
de esos que vendiendo todo dado el título de "El Caballero de la
en las fiestas se dan cita. (23) Mesa".
Lambayeque como Departamento no Por otro lado, las dos décimas de
sólo se caracteriza por la variedad y "Brando", que a continuación
exquisitez de sus potajes típicos, por la transcribimos, ratifican -una vez más- la
buena y apetitosa chicha, sino también importancia que tiene el chancho en la
por la calidad y prestigio de sus dulces. cocina zañera. Prueba de ello son las
Un caso concreto lo constituyen los poesías "El Chancho" de Manuel
dulces que se elaboran en la ciudad de Grimaldo Leiva Pósito, y "Chancho". (El
Lambayeque, como el famoso King Kong Caballero de la Mesa) de Teodoro
y las barras de manjar blanco, entre Linares, así como las décimas "Al
otras. Zaña es otro pueblo que se Chancho" de Libni Córdova Tapia y "El
caracteriza por la elaboración de los Chancho" y "El Pavo retó a un Chancho",
dulces; la diferencia entre Lambayeque y ambas de Hildebrando Briones Vela
Zaña radica en que el turista acude a ("Brando").
Lambayeque a comprar sus dulces, en
Finalmente, Hildebrando Briones Vela
cambio, las mujeres zañeras para
("Brando") en 1 995 nos ha escrito dos
vender sus dulces asisten a las ferias
importantes décimas que tienen que ver
religiosas populares que se celebran en
con el chancho, potaje principal e
los diversos pueblos del departamento.
importante del pueblo zañero. La
Si se quiere, el primera lleva por nombre "El Chancho" y
dulce zañero tiene la segunda "Un pavo retó a un chancho".
un carácter más Veamos sus textos”
popular.
Entre los dulces zañeros figuran:
EL CHANCHO
confites, chancaquitas, conserva de
membrillo o dulce de membrillo, etc. El chancho para el zañero
Todos ellos los ofrecen al turista o al es su plato favorito se
visitante. Las vendedoras se instalan en come en chanfaina y frito
toldos que se ubican alrededor del lo man el caballero!

178 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

Cuando te dicen: "cochino" UN PAVO RETO A UN CHANCHO


con ese tono. me angustia
Un pavo retó a un chancho
si te gusta el agua sucia
decía este personaje que
es porque ese es tu destino.
tenía más potajes en la
Claro que es mejor: "porcino"
mesa y en el gancho
tiene sabor a chiquero
I
como: "chancho" te prefiero
Soy ave de corte fino,
que es tu nombre popular
diría de sociedad
y es el mayor ideal
preferido en Navidad
el chancho para el zañero
horneado con rico vino,
II en cambio, tu eres cochino
grotesco, grasoso y ancho
Es rico el arroz con chancho
apartado estás del rancho
Son los chicharrones
porque sabes... hueles mal
las patitas me las pones
¡Yo soy el rey del corral!
mezcladitas con garbanzo
un pavo retó a un chancho.
De comerlo no me canso
porque de este animalito
II
es sabroso. hasta su grito
No vives en la ciudad
y en la mesa., es caballero
porque no tienes modales
por eso, para el zañero
te crías sólo en corrales,
es su plato favorito
entre lodo y suciedad.
III
Mira chancho... ¡vete ya!
El frijol no tiene gusto
no soporto tu lenguaje
si no lleva su pellejo
yo soy ave de linaje
comiéndolo, dijo un viejo;
criado en granjas decentes
"si muero, lo haré con gusto"
y muchas frases hirientes
Y hasta me parece justo
decía este personaje.
que por ser tan exquisito
le den a este animalito
III
la medalla nacional
Calla, calla pituquito
y si es chancho de corral
grita el chancho en seriedad
se come en chanfaina y frito
tengo popularidad
por ser lo más exquisito.
De todos los animales
¿Has probado un rico frito?
yo creo que es el mejor
¿mis patitas?.. ¡Que potaje!
caperuza en el frijol
yo tengo un rico bagaje
pellejito en los tamales.
de platos en la región
En los vuelos espaciales
demostrando con razón
el tocino fue el primero
que tenía más potajes.
el astronauta extranjero
lo ha llevado hasta la luna
por todita esa fortuna
Mira, pavo, tu pepián
¡lo llaman el caballero!. (24).
sólo es plato de ocasión
yo le pongo la sazón
desde el arroz hasta el pan
y como dice el refrán:

Guía Educativa 179


Guía Educativa

lo más bonito del rancho "sudau" de chula y arroz;


es el chiquero del chancho un buen frito es para dos
que en la mesa es caballero cholazos de puro ñeque;
yo siempre seré el primero en mi tierra, el huerequeque
en la mesa y en el rancho.(25). es un viejo distintivo;
pregúntele a don Nativo como
come Lambayeque.
Un cuarto decimista lambayecano, el pro-
fesor Raúl Ramírez Soto, natural de San IV
José, nos ha escrito su décima titulada Si nunca ha probado poda,
"¡Servido!", que constituye una pintura, en la "Ciudad de las Flores",
canto o poema a la diversidad de platos tí- un fuentón de las mejores
picos que se consumen en el Departamen- le servirán, con su boda.
to de Lambayeque. Su texto es como sigue: Un chilcano no incomoda
y, si gusta motecito,
¡SERVIDO!
vaya donde don Benito
El lunes es de espesado; Cuyate, para aprender;
el martes, rico cabrito; un seco, como el de ayer..
como come Lambayeque, nadie come, compradito. (26)
nadie come, compadrito.
El profesor y decimista recano José del
I
Carmen Huerta Medianero, en su
Ferreñafe y Santa Rosa,
décima libre titulada "LA PODA" ,
mi San José y Monsefú:
rescata este plato típico del pueblo de
pueblos cholos del Perú
Reque. Su texto es como sigue:
de gente buena, hacendosa.
Chiclayo, "La Generosa", ¡Cómprenme
-como usted lo ha comprobado-; compren mi poda!
segurito le han contado ¡hecha de chileno puro
que mis cholos comen bien, chileno seco y maduro
si es que amanece "hasta el cien" y bien guisadita toda
el lunes es de espesado. así elaboro mi poda
sabrosa y bien agradable
II
para mi clientela amable
En Chiclayo; arroz con pato que le gusta este potaje
en San José, bateíta; también les doy su "vendaje"
de Monsefú es la chichita, ¡mi poda es muy saludable!
para pasar un buen rato.
Sí señor, harto y barato; Este sabroso guisado
pepián, causa, chiringuito, siempre ha sido preferido
carne e' seca y aguadito; aquí en mi Reque querido
nuestro menú es muy variado; por su especial preparado
¿tortilla e' raya ha probado? se le presenta adornado
el martes, rico cabrito. con su cebolla y ají
III medido, claro que sí
Panquita e' life es la voz, para su buena sazón
con chupe e' mero o tramboyo, su puntuó de limón
un cebichazo de tollo, y un alguito de maní.

180 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

Por si acaso en mi bandeja paladeen mi aderezo.


que hace años era "lapa " Son de Reque mis tamales
mi poda tiene por tapa no los crean cualquier cosa
blanco mantel que refleja ni a mí una vana graciosa
limpieza que se aconseja que no estoy en mis cabales
para esta clase de venta son mis sabrosos tamales
y ser también algo atenta los que originan mi grito.
en el producto ofrecer
todo esto es bueno tener
la gente en eso está atenta. Mi garganta es más que pito
¡compren con toda y mis pies unos patines
confianza! mi poda en los constantes trajines
condimentada molidita y por vender mi tamalito.
amasada que es de mi En Chiclayo comúnmente
diario esperanza se oyen mis gritos agudos
¡cómprenla que el día que con mi gracia y saludos
avanza! y asiéntenla a toda clase de gente
conchita. ofrezco muy gentilmente
Si quieren con cervecita mis tamales exquisitos
o lo que estimen mejormi que llegan aún calientitos
poda te da vigor en mi canasta tapada
¡lo dice tu recanita! (27). que a veces llega mojada
por lo que van sudaditos.
La poda es un plato recano a base de
Recanas varias lo son
sarandaja o chileno cocido que lo ama-
las que elaboran tamales
san y lo cuelan, le agregan los condi-
verdad que no son iguales
mentos y lo acompañan con un pedazo
en cuanto a preparación
de pescado salado, especialmente
ni menos en digestión
caballa.
ya que a veces hay
Pero, además de la poda, el pueblo de "truquitos" en cuanto a sus
Reque se caracteriza por sus tamales, guisaditos que a la larga poco afecta
los cuales son consumidos en otras y aunque uno sea selecta siempre se
localidades como Chiclayo o Monsefú; van las manitos.
es otro potaje recano bastante
agradable, José del Carmen Huerta Pero lo cierto es que en Reque
Medianero también le ha escrito una del cual soy yo natural
décima libre bajo el título "HABLA LA se preparan un buen tamal
TAMALERA": como se "pide chumbeque"
lo piden en Lambayeque
¡A los tamales... tamalitos!
y en todo pueblo cercano
de chancho, de huevo y pollo
por eso mi buen paisano
no crean que es un embrollo
tamal a tu amigo invita
están aderezaditos
te habla tu Tamalerita
batiditos con mis deditos
que te quiere como hermano. (28).
lavados sólo para eso
a veces huelen a queso
pero es mi olor natural
así hago yo mi tamal

Guía Educativa 181


Guía Educativa

VI. LA CHICHA EN LA DECIMA Hoy día, la chicha, aquella bebida de


LAMBAYECANA distintos sabores -por la clase de frutas
que utilizan en su elaboración-, es
En 1 968 Jesús Alfonso Tello Marchena
consumida fundamentalmente por
escribió la marinera "CHICHA DE MI
nuestra población chola. Aparte de ello,
TIERRA", la cual está dedicada a
hay que destacar el valor nutritivo de la
revalorar la importancia de esta bebida
chicha en opinión del sabio peruano
tan mentada y consumida por nuestros
Javier Pulgar Vidal, entre otros.
pueblos. Su texto es como sigue:
Una segunda marinera dedicada a la
El que viene tras la dicha
chicha pertenece a Luis Abelardo
se sembrará en Chiclayo,
Núñez, la cual lleva por título "LA
bebiendo la rica chicha
CHICHA EMBORRACHA". Su letra es
¡la del frutito e' vichaya!
la siguiente:
Tomarán la de mamey, Yo le dije a esa muchacha
de ciruela y de jora; ni por broma vaya nunca
bebidas en toda grey a ese chichero
a todo gusto, y hora. pero ella no me hizo caso
porque vive
¡Salud!, y no se asombre enamorada
con la chicha de primera, de un zambito guarapero.
fermentada y para hombres
como la gran "mellicera”.
Mi vecina que es
Fuga : chismosa
¡Aja, aja!, de "ñeque" paisano me ha contado que ese
son chichas de rechupete, zambo
de gustoso licor peruano servido en es de Cañete,
"poto" al gollete. ese zambo melindroso,
mentiroso
Recitada: que a toditas las cholitas
No hay para Chiclayo, les promete
donde la chicha alimenta yo le dije que no vaya
y con "pillar" se nutren no hizo caso
sin pagar la cuenta. y ya no ven, tuvo su domingo
siguiente.
Como marinera que es, es una canción a
la chicha, aquella bebida alcohólica que
se bebe en los hogares del obrero,
La chicha emborracha
campesino y de la gente modesta y
sobre todo si es de mulo
sencilla; es el líquido de la jora y
la chicha emborracha
chancaca que se expande en las
dijo mi compadre Ángulo
picanterías y chicherías, las cuales han
la chicha emborracha
sido reemplazadas por los modernos y
y luego pide petate
cómodos "recreos" y "restaurantes
y luego pide una estera
turísticos", donde ahora se consume
la mujer que se emborracha
cerveza y demás licores nacionales y
se amanece con cualquiera.
extranjeros.

182 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

Hablado poder creador del hombre lambayecano.


Cuando la chicha fermenta todo Su imaginación, talen creatividad,
puede suceder: ingenio es digno de encomio, aplauso y
la zamba busca al marido elogio.
y el marido a otra mujer

VII. LA CHICHA EN LA DÉCIMA


En esta marinera, el autor hace mención
LAMBAYECANA
a la chicha fuerte, a la que emborracha,
además de las consecuencias que origina Nuevamenté es el decimista Víctor Hugo
la ebriedad: los amoríos y los embarazos Parraguez Vásquez, quien nos ha escrito
no deseados, tan en boga en nuestros tres décimas dedicadas a la chicha,
tiempos. aquella bebida popular, de origen
prehispánico y elaborada a base de maíz.
Finalmente, existe una tercera
composición musical dedicada a la En su libro de décimas y cumanas
chicha. Se trata de un tondero titulado titulado "Arriba el Norte Paisano" 1984,
"CHICHA Y CAÑA". Su autor Juan nos trae su décima POLÉMICA DE LA
Cabrejos Bermejo ("Kimbo"). CHICHA Y LA CERVEZA", cuyo texto es
Transcribimos algunos cuartetos del como sigue.
largo tondero:
Soy preferida en el Perú
Del maíz se saca la jora dijo una vez la cerveza
y de la jora la chicha, nada, nada vales tú
del amor que yo te guardo la chicha contestó en la mesa
nace mi fuerza y mi dicha. I
Cañeros de mi tierra Soy la bebida más sana
cortador de caña, dijo la cerveza un día
yo quiero brindar contigo la gloria es tan solo mía
un trago fuerte de chicha. por dignidad bien peruana,
Si quieres bailar tondero reina soy de la jarana
con chicha de maíz y caña conmigo dicen salud
baila tondero primero escúchame chicha tú
con un cañero de Zaña. nada vales para mí
tengo la palabra aquí
Es un tondero de corte social, donde el
soy preferida en el Perú.
autor hace mención a la situación de
II
explotación y marginación a que las ex-
Soy la voz, la consentida
haciendas azucareras sometían al
no me reclama cualquiera
proletariado cañero. Pero esta triste
llevo la frente altanera
realidad social del habitante cañero, a la
como reina en esta vida,
"mezcla" con los amores de su cholita, la
III
chicha y con la danza del tondero.
Crees tener la victoria
Por último, lo importante de todo este en tu ciega vanidad
conjunto de canciones, poesías décimas, pues soy de la antigüedad
cuartetas, poemas, dichos y decires tengo el laurel de la gloria,
dedicadas a la chicha, comida potajes, y digo sin vanagloria
picanterías, recreos, chicherías, etc. nos que tengo la plenitud
está demostrando -una vez m el inmenso de dichas en el Perú

Guía Educativa 183


Guía Educativa

Manco Cápac me ha probado dicen que busca el olvido


por la gloria del pasado que lejos se irá de aquí,
nada, nada vales tú. si su cariño perdí
IV va a matar el dolor
De maíz soy fabricada para ese gran desamor
muy apreciable alimento agua del carmen y azahar
mas tu eres de cebada para poderme curar
gano el noventa por ciento, me ha recetado el doctor.
en cambio, tu eres bebida
de aquel hombre que no cesa III
de beberte con destreza El bien le parece mal
haciéndole vil desdicha a mi china pretenciosa
no tienes valores chicha se ha puesto muy orgullosa
dijo una vez la cerveza. cuando era sentimental,
pero un amigo leal
Conmigo en cualquier momento me aconseja mano dura
noble jarana se empieza una santa pateadura
mas como tu eres cerveza hasta sacudirle el alma
crees tener la razón yluego vendrá la calma
soy la viva tradición su experiencia me asegura.
la chicha contestó en la mesa.(29)
IV
En otro de sus libros titulado "Carlos
Al saberla ya perdida
Enrique, Décimas y Cantares Norteños"
que mi amor le causa
(1 987), Víctor Hugo Parraguez Vásquez
he de sufrir sin remedio
nos ofrece su décima "Mi POTO DE
por esta prenda querida,
CHICHA PURA", cuya letra es la
china mal agradecida
siguiente:
que así me juró su amor
Un poto de Chicha pura no me matará el dolor
Me han recetado el doctor que en alivio a mi desdicha
Su experiencia me asegura podré con mi vaso de chicha
Borrar las penas de amor. borrar las penas de amor. (30).
I
Finalmente, en su libro "Cantando la
Soy un cholo querendón
Décima Popular" (1 992), Víctor Hugo
que en amores se empecina
Parraguez Vásquez nos brinda su décima
de tanto querer mi china
"MI CHICHA DEL "PUNTO 4" Y "LAS
traiciona mi corazón,
LOMAS"', cuyo tenor dice así:
yo no encuentro la razón
por qué se porta insegura Cholito que rico tomas
si yo adoro su hermosura esa china tan sabrosa
y su cariño venero cocina mi chicha hermosa
así como tanto quiero del "Punto 4" y "Las Lomas".
un poto de chicha pura.
I
II Norteño soy, sí señor
No quiere saber de mí y cholo para más dicha
que cosa le habrán mentido que al beber mi poto 'e chicha

184 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

me pongo galanteador,
su motivante sabor
por cierto no es para bromas
nace que piques y comas
con todas las de la ley
chicha de jora o mamey
cholito que rico tomas.
II
Jurríta fiel expresión
motivante de mi farra
sea en poto, sea en jarra
das vida a la tradición,
siento que mi corazón
se deleita, ríe y goza
mas si una dulce preciosa
se pone frente a mis ojos
pues me hace caer de hinojos
esa chicha tan sabrosa.
III
Sabor que inspira dulzura
esencia de sentimiento
vuelan las penas al viento
con mi rica chicha pura,
un buen ambiente asegura
esta bebida espumosa
tan rica y apetitosa
picante en su disimulo
que en grande y tremendo mulo
cocina mi china hermosa.
IV
Coloradito en el fustán
le da sabor natural
por cierto no cae mal Cholo Zurdo tomando un “Poto” de
como señores verán, Chicha – Foto Original de Felix Vallejos
sabrosura sentirán Bernabé.
esencia de mil aromas
En estas tres décimas, su autor relieva la
Y al sentir que desplomas
importancia de nuestra bebida ancestral,
dirás con el alma alada
rescata su tradición, menciona su origen
Es jurra bien cocinada
prehispánico, hace mención a su pasado.
Del “Punto 4 "y" Las Lomas".(31)
De la misma manera, el autor asocia la
chicha con los sentimientos, es decir, la
chicha como bebida alcohólica no está
exenta en los problemas del amor, los
celos, pleitos y peleas sentimentales.

Guía Educativa 185


Guía Educativa

Pero también, el autor considera a la reina del Cuzco y Quito


chicha como una bebida para saciar la en sus sierras y
sed por ser sabrosa, agradable, rica y praderas.
apetitosa. Sirve para "asentar" las Fue la chicha una delicia
comidas típicas lambayecanas como el Del folklore americano,
seco de cabrito o los "piqueos" a base de ¡oh!
pescado. dulce bebida, caricia: que
nos unió como hermanos.
Por su parte, el estudioso del folklore
Se bebió en bello kero
lambayecano Jesús Alfonso Tello
de fastuosos rituales,
Marchena, nacido en Cayaltí el 25 de
del Inti-Raymi, y el celo
marzo de 1 923 y fallecido en Chiclayo el
de ñusias tan adorables
21 de julio de 1 986, en su columna
En la cosía multiplicó
"Cantos a mi Pueblo", dio a conocer su
sus sabores diferentes,
poesía titulada "ELOGIO A LA
en "cojudifos" se lomó:
CHICHA", cuya letra es la siguiente:
de ferias complacienfes.
Grato licor, color oro Jugo dulce, fuerfe, acre
nacido del maíz rubí, pintadora de mejillas,
es un líquido tesoro: afinaste los gaznates:
bebido con frenesí. explotando algarabías.
Que felicidad de sed
mojarla en fresco, licor, Chicha, lágrima de maizal
que era del Inca sabia que nutre y alborota,
placer: es tu brindis tan musical:
en brindis de esplendor. cual ritmo y dulce nota.
Que rica chicha Fue Chiclayo tu recinto
paisano en hondo "mulo" de arcilla
en "poto" grande del pasado ya extinto:
servida de criollísima nombradla.
tomada firme a dos Chicha roja, sangre mestiza
manos: joras crecidas al calor
esta peruana bebida. en tu brindis se deslizan
Chicha fluyente y rica jolgorios de intenso amor.
fina esencia de Rica chicha, fuego en labio licor
maizales sabrio del pueblo
que suaviza cuando pican: la de los sabores sabios gustas
los cebiches colosales. hasta en el cielo.
Chicha de "taberna" norteña
Chicha, lágrima y en Eien, Chiclayo y Monsefú
fermento por iiempo fuisfe la dueña de
de joras reblandecidas, la tradición y el salud. (32).
alegría de todo
Todo este conjunto de décimas y poesías
sediento:
nos demuestra que ocuparse de la chicha
punto final de comidas.
conlleva a ocuparse de su elaboración, es
Bebida, leyenda y mito
decir, de nuestras mujeres encargadas de
naces entre
su preparación, de su cocimiento a base
cordilleras,
de leña de algarrobo, de la calidad del

186 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

maíz que utilizan, de los "mulos" donde también: puesta en bandeja, el que
la hierven y de los "potos" donde la la prueba no la deja.
sirven, de la variedad de sabores y de las
3.- Chicha de Mamey; para dormir
chicherías donde la expenden.
como rey; o también: para que te
Efectivamente, la chicha es una bebida alegres y te sientas como un rey.
alcohólica que resulta de la fermentan-
4.- Chicha de Membrillo; para que a la
tacion del maíz en agua conjuntamente
fiesta le de brillo.
con miel de caña. Es decir, es el liquido
fermentado extraído del cocimiento 5.- Chicha de Manzana; para que tome
(durante dos días) de la jora de maíz al que hasta que le de la gana; o también:
se le agrega miel de caña. enloquece a la paisana.
Para su elaboración se requiere de la 6.- Chicha de Cereza; para que duerma
taberna constituida por las vasijas de debajo de la mesa; o también;
barro o "mulos"; la leña seca de puestas a la mesa; a todos los
algarrobo (para que no "bote" mucho interesa.
humo); la jora de maíz alazán enraizado
7.- Chicha de Guanábana; para que no
y molido; la miel de caña, aparte de
bote la sábana.
coladore cernidores de tocuyo, lapas,
mates, "potos" y "cojuditos". 8.- Chicha de Tomate; para dormir muy
rico en el petate; o también: para
Monsefú, pueblo de raíces yungas,
que duermas en un petate.
dedicado a la agricultura, al tejido a la
artesanía, a la práctica de la pirotécnica y 9.- Chicha de Melocotón; para que le
a la religiosidad popular, es el lugar donde alegre el corazón; o también: se
sus cholas y chinas elaboran la chicha siente fuego en el corazón tomando
hasta de cuarenta sabores. Ellos son: la chicha de melocotón.
chicha de manzana, membrillo, níspero,
10.- Chicha de Beterraga; ¡oye patita!
lúcuma, ciruela, mamey pomarrosa, higo,
toma la chicha de beterraga que por
granada, blanquillo, durazno, maracuyá,
adelantado se paga.
almendra, uva chirimoya, guanábana,
pero, guayaba, mango, cereza, palillo, 11.- Chicha de Maíz; para hacer al
uvitalia (uva italia), tumbo, fresa, soya, hombre feliz; o también: nos hace
garbanzo, lenteja, algarroba, zanahoria, sentir feliz.
beterraga, maní, tomate, jora, pata de
12.- Chicha de Zanahoria; para que te
toro, gallina negra, etc.; clarito, el ñuto, la
refresque la memoria.
mellicera, la chufla y ponche de chicha.
13.- Chicha de Pata de Toro; para que
Los mismos monsefuanos, a cada uno
hables como el loro y reluzcas como
de los sabores de chicha, le eraron sus
el oro.
versadas. Veamos:
14.- Chicha de Mango; me siento con
1.- Chicha de Ciruela; para acariciar
superior rango, tomando chicha de
bien a la mujer que cela; o también;
mango.
hago dormir a la abuela para llevarla
a mi Manuela. 15.- Chicha de Rabanito; para tí
hermanito, te daré chicha de
2.- Chicha de Lenteja; para tomar a
rabanito.
gusto cuando la chica se aleja; o

Guía Educativa 187


Guía Educativa

16.- Chicha de Granada; para mi dulce Tetas", "La Malgeniada", "La Calzón con
amada, la incentivas con chicha de Nudo", "La Lorito" o "El Lorito", etc.
granada.
Por los años treinta, en Chiclayo existían
17.- Chicha de Jora; como incentivo, a un buen número de chicherías La Revista
buena hora. "Centenaria" editada en 1 935 llegó a
registrar 25. Ellas fueron: "El Aromito",
18.- Chicha de Algarroba; con la chicha
"La Bandida", "El Vaso Hondo", "La
de algarroba, tu chica se convierte
Mellicera", "El Alto al Cerezo" "Mamey
en una loba
sin Pepa", "La Cuchilla", "Las
Pero también el departamento de Nuevonas", "La Parra", "La Cucharona",
Lambayeque en su conjunto y cada uno "El Cañón", "Los Potitos de Oro", "La
de sus 33 distritos se han caracterizado Carajera", "La Causa Boda", "Las
por haber consumido esta bebida de raíz Longuitas", "Luces de Buenos Aires", "La
prehispánica. De ahí que en cada uno de Baquedano", "La Boni", "Tarata", "La
los lugares lambayecanos se haya Cansa Brazo", "La Jardinera", "La Boca
contado con un número significativo de del León", "La Cansa Boca", "El Callejón
chicherías. Ellas son las siguientes: de las Palomas" y "El Algarrobito". (33).
Entre las chicherías chiclayanas están: "El En toda chichería siempre se ha jugado
Toro Mayque", "La Punta de Diamante", las tejas o tejos, el casino o el briscan. Los
"El Tajadón", "La Aquino", "La Patito", perdedores no sólo pagaban los
"La Leticia", "La Fréjoles", “Las Tres "piqueos" y las jarras o potos de chicha
Horas", "La Carranza" o "Las señoritas que apostaban, sino también los
Carranza", "El Higo", "El Mango”, “El obligaban a tomar más de lo normal.
Guabo", "La Corona", "La Carajera", "El
La venta de chicha en Chiclayo, allá por
Entablao", "Corazón de Jesús”, “La
los años treinta y posiblemente antes,
Trenzona", "La Mantita", "Cabeza de
dio lugar para que el cantar popular
Robalo", "Pololo", "Tomasa Mil”, “La
salga a relucir con conjunto de versadas,
Rodríguez”, "Manuela García", "La
coplas, cuartetas, cumanas o contra-
Gallera Vieja", "El 70", "El Cenizo”, “ La
puntos, los cuales eran cantados a golpe
Cuny"; "La Ti Tí", "La Rocana", "La
de guitarra y cajón. Veamos:
Cansaboca", "El Candado Mohoso”, "El
Ring", "Las Dos Piedras", "El Viento Dicen que doña María
Fuerte", "La Oyóla", "La Arrasco”, "La tiene un claro rompedor,
Camarón", "El Badén", "Rosa Alicia", "La que de noche y que de día
Tigre", "El Palomar", “Dona Empera", con ella se aviva el fuego
"Cholo Burro", "La Parrita" o "La Parra", milagroso del amor.
"La Cachetona", "La Potito de oro”, “El 50
La contestación dice así:
“, “La Evarista", "Doña Eulogia", "La Mil",
"Balta Patazca", “La Burra Vieja”, “El No se apasione compadre,
Uno”, “La Barbona", "La Marcela", "El Mejor lo hace la asunción
Tiro", "La Mellicera”, "La Maicera", "La Con esa chicha ¡mi madre!
Chimpén", "El Callejón de las Palomas", Como habla el corazon.
"El 8", "La Cámara de Gas", "La Piscoya", Y si usted quisiera ir
"La Ayasta", "Canal 4", "La Rosa Grau", donde ella pa´convencerse
“La Boni" o "Doña Boni", "El Cuncuno", amárrase con un riel
"La Carlota", "La Cuchilla", "Las TV porque no vaya a… caerse (34).

188 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

Entre las chicherías de Illimo podemos Entre las chicherías de la Ciudad de


mencionar las que siguen: "El Tumbo", Monsefú, tenemos referencias
"La Chorróla", "El Cepillo", "El Puesto", siguientes: "Chicha de la Tolú", "Doña
"La Comandancia", "El Canal 4", "El Chepa Guzmán", "De la Algarroba”,
Silvo", "La PIP", "La Patona", "El Patito “Doña Zorra", "Doña Lifonsa", "La
Aguao", "Mamá Simona", "Mamá Canevaro", "Párate Duro", "Caballo
Conchita", "El Guabo", "La Cola de Ají", Blanco”, “El Gatito", El Caramelo", "La
"El Pingüino", "La Elodia", "La Burrita", Bigenta", "La Doble Ferro", "La Poto de
"El Periódico", "El Control", "El Carro Oro", “El Canal 4", "El Descenso", "El
Hundido", "El Avión", "El Baño del Inca", Naranjo", etc.
"El Pollino", "El Burro Maque", "El Pino",
Entre las chicherías y picanterías de la
"El Mono", "Doña Rosita", "El Algarrobo",
Ciudad de Ferreñafe podG mencionar las
"La Avioneta", "La Campeona", "El 5", "La
Chocha", "La Chiroca", La Piedrita", "El siguientes: "El Algarrobito", "El
Limón", "El Narciso", "La Guidía", "El Algarrobo", "El Arpa" "Jj Callejón de las
Apra", "Los Patos", "La Monja", "La Siete Puñaladas", "Camacho", "El
Chisca", "El Almuerzo", "La Luba", "La Carrizal", "El Caracol" "T Cieza", "El
Sorda", "La Chiche",."La Base", "Don Cinco y Medio", "El Comunitario", "La
Arturito", "Las Nima", "La Mamá Pecho", Conejera", "La Cornetero" "T Cuchara de
"La Suavecita", "El Puerto", "La Sacude Palo", "El Cuatro de Mayo", "El Espejo",
Teta", etc. "El Hueco", "La Jurupe" "La Josefa", "La
Justa", "La Macalopú", "El Maicito", "El
Entre las chicherías lambayecanas Manguito", "Luti" "pj Parral", "La Pata
hemos fichado las siguientes: "El 8", de Palo", "El Pino", "El Portón", "El
“Cata Reclena", "La Veintiuno", "El Salón Azul", "El Sal si Puedes", "La
Hueco", "El Sapo", "El Timbre", "Las Silva", "El Sucre", "El Tauro", "La Tía
Caporalas", "El Papayo", "El Burrito", Fujimori", "Tiwinza", "La Tinajas", "La
"El Convento", "Los Patos", "La Chero", Tía Baby", "El Tumbo", "El Túnel", "El
“La Parrita", "La Pantaleón", "Las Tuerto Chávez", "La Tía Morí",- "Trino",
Tijeras", "La Rejita", "La Nerviosa", "El "El Volcán I", "El Volcán II", "La Vaca
Polacio de Cristal", "El Progreso", "Las Loca", "La Yovera", "La Zamora", "El
Pilüas", "Juana Grau", "Agustina Bohemio", "El Ciclón", "El Cordovés",
Osores', "María Inocenta Farro", "Cata "Chacarita", "La Chira", "La Escalenta",
Montes", "Dolores Sampedrano", "Las Esteras", "Elenita", "El Géminis",
"María Custodio”, “La Lápida", "La Tía "El Jacaranda", "Las Palmeras", "La
Julia", "El Toro", "Los Ganzos" o "Los Rosita Inga", "El Regocijo", "El Papelío",
Ganzos”, “Las Calatas", "El Algarrobo", "Las Piedritas", "El Pino", "La Aduana",
"La Puerta de Lata", "La Disco Roto", "La Cárcel", "La Cansa Boca", "La Petita
“Calzón con Nudo", "La Mil Amores", Ordoñez", "La Sacachispas", "La Rompe
"La Velezmoro", "Las Esteras", "Las Culo", "La Caderona", "La Calzón con
Botellitas", "El Portón Rojo", "El Nudo", "La Botija", "La Pedona", "El
Mosquero", "La Toro Sentado", "La Molino", "El Pino", etc.
Ventana", “El Remolino", "La Tumba
Hombre", "El Alianza Lima", "La Quita Las principales chicherías y picanterías
Calzón", "La Escalera”, "La Parra que existen en la Cooperativa Agraria
Náutica", "El Hospital", "La Calzón Azucarera Pomalca, podemos
Flojo", "Las Cariñosas", “Grandes y Ocho mencionar las que siguen: "La García ,
Chicas", etc. "La Fernández", "La Mano Negra", "El

Guía Educativa 189


Guía Educativa

Cholo Supo", "La Muelona Ramírez", barrios marginales, de los distritos


"La Muda", "La Chávez", "La Domitila", populosos, nuestros cholos, cholas o
"La Domínguez", "Del Pompeyo", "La chinas y de la gente que goza y se divierte
Cocho Gordo", "El Limoncito", "El consumiendo y bebiendo la chicha.
Hueco de mi Amada La Florchi", etc.
Tan antigua y conocida es la chicha que
Las más importantes chicherías de la nuestro sabio tucumano Federico
Cooperativa Agraria Azucarera Tuman, Villareal Villareal en su libro "La Lengua
están las que siguen: "El Cantarito", "El Yunga o Mochica según el arte publicado
Sapo", "La Chona", La Pancha", "El en Lima en 1 644 por el Licenciado D.
Inti", "El Sanjón". Y en los anexos de esta Fernando de la Carrera, Vicario del
Cooperativa figuran los siguientes Pueblo de Reque - Departamento de
chicheríos: "Mi Amada", "La Calera", "El lambayeque", dado a publicidad en 1
Rincón", "La Calderón , Cachaza", "El 921, cuando se desempeñaba como
Torito", "La Salida", etc. Decano de la Facultad de Ciencias de la
Universidad Nacional Mayor de San
Las chicherías que más destacan en
Marcos, en el Prólogo del libro recoge
Pimentel, podemos mencionar
unos versos cantados por las chinas o
siguientes: "El Potro", "La Cochinito",
cholas cuando se divierten:
"El Yate", "La Salomona", etc.
Échame un poto
Entre las chicherías más famosas y
De chima moy
conocidas de Reque, podemos
Échamelo pronto
enumerar las siguientes: "El Tumbo",
Que ya me voy.
"La Parra", "El Algarrobo",
"Pasamano”,” "Los Profesionales",
("Chima moy" significa "de lo que sea
"Teodora", "El Cañón" (después le
esto": se refiere a la chicha).
cambiaron de nombre por el de "Has trai
quien te lleve"), "Media Luna", "El Por último, el mismo Víctor Hugo
Mango", "El Zapata","Los Chilalos", Parraguez nos escribe unos versos
\Choloque", "La Pedona", "El Porrón", dedicados a la chicha. Así es su letra:
"El Bonito", "La Pipita", "La Magdale”.
LA CHICHA
"Pastorita", "Chamaya", "Santí**
"Teodora", "El Cañón" (después le Yo brindo por la bebida
cambiaron de nombre por el de "Hasta, dulce esencia, del maíz
quien te lleve"), "Media Luna", "El y la bebo muy feliz
Mango", "El Zapata", "Los Chilalos", etc. porque, me alegra la
vida, porque mi china
Pero hablar de la chicha conlleva hablar
querida la cocina con amor
también del "claro", del "clarito", de la
el más norteño sabor coladita
"embotellada", de la "jurra", de la
en no se que pero aplaca nuestra sed
"embozalada", de la chicha de tantas
su gusto motivador.
"cocidas" (se refiere al cocimiento de la
La chicha servida enjarra
chicha en la taberna), de la chicha
acompañada de un poto
"pura", de la chicha "fuerte", etc. Todas
pone el alma en alboroto
ellas y cada una de ellas constituyen
mi cholo se despilfarra,
expresiones populares que en sus fiestas
más si tiene una guitarra
familiares y en sus reuniones amicales
canta con más sentimiento
las usa el poblador de campiña, de los
lanzando penas al viento

190 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

le dice a su buenamoza Rosita Inga fue una mujer muy querida y


muévete el mulo preciosa estimada en Ferreñafe. Todos la
por Dios que vengo sediento.(35). recuerdan al lado de su cocina de leña
entregando lo mejor de su sazón a sus
Tal ha sido la importancia y el consumo
riquisimos platos y sabrosos potajes.
de la chicha en el Departamento de ue
Prueba del aprecio que siempre le
que se cuenta una anécdota de un viejo
guardó el pueblo de Ferreñafe, dos hijos
matrimonio lambayecano, en el que es
de esta ciudad: Orlando Gonzales García
esposo al terminar de almorzar, se tomó
(“Manolando") y Víctor Hugo Parraguez
un vaso de agua, diciendo:
Vásquez le dedicaron dos creaciones
"Habiendo tan rica agua, poeticas. "Manolando" en el mes de
como hay tanto agosto de 1 990 le escribió la siguiente
borracho que tome chicha ". decima libre:
La esposa lo hizo después y se sirvió un
vaso de chicha, expresando: "
Habiendo tan rica chicha, como hay ROSITA INGA
tanto cojudo que tome agua ".
Con su falda de franela,
y su blusa de colores
VIII- PICANTERÍAS LAMBAYE- siempre brindó sus primores
CANAS a su criollaza clientela;
Rosa Inga, fue diamela
Dentro de todo este contexto (comidas y
en su hermosa juventud,
bebidas), cabe mencionar a las pican-
hoy en día en senectud
terías. Una de ellas fue la de Rosita Inga
se nos va de Ferreñafe
Mori, ubicada en la Av. Tacna, cerca a la
la patrón a del potaje
capilla de la Cruz del Siglo y del ex-
del sabor y la salud.
molino Sialer en el distrito de Pueblo
Su cebiche, carne seca, el
Nuevo (Ferreñafe). Ella nació en Piura
"estofao" de cabrito
un 15 de agosto de 1 908 y murió en
el burbujante "elarito"
Ferreñafe en 1 999. Más de 50 años de
y zarandaja en manteca;
su larga existencia los ha dedicado a
lo tornaba en karateca
preparar sus potajes para ofrecerlos a
al cholo ferreñafano
todo visitante, turista, parroquiano,
que feliz y muy ufano
etc. que visitaba su modesta picantería.
se solía divertir
Tuvo como plato típico el piqueo de
comer, cantar y reír
carne seca "pasado a la brasa y sin
como todo buen peruano.
sartén", acompañado del chileno o
De apellido muy piurano
zarandaja y "asentado" con la chicha de
Rosa Inga en Ferreñafe
jora, aparte de la conocida causa
adornaba este paisaje
ferreñafana de los días domingos o el
con su quehacer cotidiano;
espesado de carne de pecho de los días
por las mañanas temprano
lunes, sin dejar de mencionar el cebiche
preparaba el rico frito,
de tollo, la sopa de cholo, el frito, el
en los lunes migadito
tugadito, el seco de cabrito, el higadito,
para los "cortes" de flato
el mondonguito y los pescados de agua
y su rico arroz con pato
dulce como el life, cascafe, mojarra,
para asentar con "clarito".
chalcoque, etc.

Guía Educativa 191


Guía Educativa

Añoramos muy de veras, criollos dicen ¡provecho!


a la hecendosa Rosita tus manos son maravilla
que. muy pronto se Nos y sumando la alegría
quita a las ignotas riberas; de este pueblo del arroz
en sus horas placenteras como bendición de Dios
y al crepúsculo de Oeste nació tu picantería.
nos dijo siempre:
-"Don este, aquí le pongo un "piquello" IV
y se va como destello Todo foráneo admirado
a las regiones celestes. que a Ferreñafe visita
pregunta por la Rosita
Hugo Parraguez Vásquez nos escribió
mucho le han recomendado,
una décima dedicada a Rosita
por ser lugar apropiado
que brinda satisfacción
yo digo con emoción
LA ROSITA INGA
Rosita Inga es la gloria
Rosita paisana mía orgullo de mi que va adornando la historia
región cual voz de la tradición.
nació tu picantería
cual voz de la tradición. Otras picantería importante que existe
en el Departamento de Lambayeque es la
I
llamada "La Cueva del Oso", la cual se
Un trato muy especial y sin que a encuentra ubicada en la esquina de las
nadie distinga brinda la Rosita Inga calles 28 de Julio, con “San Martín" en la
cual valor tradicional, trata a todos ciudad de Monsefú, conocida tambien
por igual son sus potajes del día en con el nombre de Ciudad de las Flores",
esta tierra bravia de valses y Carlos Ramírez Soto, poeta Lambaye-
marineras estás entre las primeras cano, nacido en Islas de Tierra Lobos, ha
Rosita paisana mía. escrito una hermosa poesía referida a la
picantería “La Cueva del Oso” en el mes
II
de diciembre de 1994, su letra es la
Vives en el centro mismo siguiente:
de tu Ferreñafe amado
LA CUEVA DEL OSO
porque siempre has conservado
la esencia del criollismo, Ven a "La Cueva del Oso"
Abelardo con civismo en Monsefú, que engalana
te brindó su inspiración Augusto hijo, con su hermana
los poetas en unión Socorro, llena de gozo;
se esmeraron en cantarte para que sientas lo hermoso
por ser un digno baluarte que es salir a festejar
orgullo de mi región. con frutos tiernos del mar:
el cebiche de lenguado,
III como jamás lo has probado,
Bajo tu preciado techo ¡Un verdadero manjar!
y al trinar de una guitarra
un cholo se despilfarra En platos tiene "La Cueva":
entonando a todo pecho, pulpo al ajo, camarones,

192 Guía Educativa


Cocina, Cultura e Identidad Lambayecana

langostinos con ostiones, río y bailo sin cesar,


moluscos pa' quien se atreva mas mi paisano a la par
decir que la pulpa lleva intentando olvidar su cuita
su tinta para escapar: su gran corazón palpita
¡que el peje viene del mar, cantando a su bien amada
y los Ufes son de río!: y goza la criollada
el mozo es el "Chavalío", en el Recreo "Chacarita".
para el que guste ordenar.
II
En comida monsefuana, Muchos platos suculentos
tenemos la rica "boda" su pisco, cerveza o chicha
pepianes que están de moda vienen a adornar la dicha
con pava, que así se ufana; de tan preciados momentos,
y a las seis de la mañana mil corazones contentos
caldo 'e gallo y su limón, desbordan su inspiración
sugiriendo a la razón Juegos que son atracción
del porvenir inmediato; cubilete, sapo, briscan
un sabroso arroz con pato por la atención que dan
donde es gloria el con colón. se goza a satisfacción.
III
En cocina se perfila
el fogón quemado leña; En esta tierra querida
y una cholita que sueña, de bravos agricultores
canta, baila y se bacila gozamos de mil primores
con cuchara, que se. estila, de palo, haciendo amena la vida,
para mover delicias del buen comer en Tacna hermosa avenida
del paisano - sibarita cuadra 5 es la razón
que hoy a su "Cueva" te invita, vas a degustar el son
para que sientas placer. de una dicha sin par
porque siempre has de encontrar
Una tercera picantería lambayecana es el
muy esmerada atención.
Recreo "Chacarita", ubicado en la cuadra
5 de la Avenida "Tacna" en la ciudad de IV
Ferreñafe. Víctor Hugo Parraguez
Música a gusto del cliente
Vásquez le dedica una décima. Su texto
pone a punto de candela
es el siguiente:
o el bordón de una vihuela
ya se escucha de repente,
y un salud por nuestra gente
AL RECREO "CHACARITA"
por nuestra tierra bendita
En el recreo "Chacarita" se goza a en el Recreo "Chacarita”
satisfacción muy admirada atención goza el alma lisonjera
brinda la señora Anita. porque atención de primera
brinda la señora Anita. (37)
I
Pero las picanterías o recreos ferreñafanos
Mis penas quiero olvidar
no sólo se reducen a la de Rosita Inga o a la
por eso gozar prefiero
"Chacarita", sino que hay muchos más.
y al ritmo de mi tondero
Prueba de ello es que el muchas veces

Guía Educativa 193


Guía Educativa

citado artista popular ferreñafano Víctor también con rico sabor


Hugo Parraguez Vásquez, en su décima la chicha de doña Juana
libro titulado "DICHA DE MI PUEBLO” la "Mayque" chicha de jarana
(distrito de la provincia de Ferreñafe), nos "La Silva"y "La Ventanita"
dice lo siguiente: también doña Margarita
muy digna ferreñafana.(38).
Para gozar de la vida
picantería "Rosita" En resumen, en las tres provincias y
al costado la "Elenita" treinta y tres distritos que integran el
con su fuente bien servida, Departamento de Lambayeque, existen
una jarra conocida hábitos alimenticios y culinarios, es
y a disfrutar como quiera decir, existen en sus habitantes una
también el Bar "La Escalera" predilección gustativa por el consumo y
y para hablarles más franco por el saboreo. En otras palabras, la
hay el "Caballito Blanco" degustación y la preferencia por ciertos
con su atención de primera platos, viandas o productos es de primer
Disfruto de lo mejor orden. He aquí el por qué la gastronomía
y mi buena jurra bebo lambayecana y la norteña goza de
en mi amado Pueblo Nuevo prestigio, aprecio y buen nombre.
tierra de en tanto y amor,

194 Guía Educativa


El cebiche memoria con sazòn
Mario Valderrama

CUANDO LOS ESPAÑOLES ANCLARON EN EL PERÚ TRAS CRUZAR EL OCÉANO


ENCONTRARON MUCHAS COSAS ANTE LAS CUALES QUEDARON PERPLEJOS UNA DE
ELLAS FUE EL PROGRESO QUE HABÍAN LOGRADO LOS ANTIGUOS PERUANOS EN LAS
FAENAS DE LA PESCA, DESLUMBRAMIENTO QUE MARCHÓ PAREJO CON NOTAR LA
ABUNDANCIA DE PECES DE NUESTRA COSTA.

E n concordancia con esto,


Hermann Buse destaca cómo en
todos los testimonios históricos
del siglo XVI se pone de manifiesto que
en aquel entonces el pescado era un
poco mas de dos días"1'. Y en su Historia
general del Perú Martín de Murúa añade
ciertos datos sobre la época de Tupac
Yupanqui: "Y cuando el Inga quería
comer pescado fresco de la mar, con
alimento capital, casi insustituible. Los haber sesenta u ochenta leguas desde la
habitantes de la costa solían comerlo costa al Cusco, donde él residió, se lo
crudo, igual que consumían lobos mari- traigan vivo y bullendo, que cierto
nos, diversos tipos de moluscos y parece cosa increíble en trecho y
variedades de raya. Aun en la sierra era distancia y tan larga y en caminos tan
1
habitual comer el pescado salado ". ásperos y fragosos...''
Sabemos también que el pescado fresco Bernabé Cobo nos brinda en su Historia
era uno de los manjares del inca y de su del Nuevo Mudo de 1653 una detallada
panaca, y que se lo hacía traer de la costa, descripción de las diversas variedades de
aún coleando, con los chasquis. .Antonio pescados y mariscos que los peruanos
Herrera señala que "así tenía pescado extraían del mar Pacífico, que
fresco, con ser cien leguas de la mar, en sintetizamos en el cuadro adjunto".

Guía Educativa 195


Guía Educativa

Pescados Perú y en especial en el puerto del Callao.


Anchovetas :En las costas del Perú hay Pejerrey : Abundan todo el año en
espesos cardúmenes de Anchovetas que Arequipa, Callao y Lima
parecen manchas negras en el agua.
Pez Espada : Mátanse muchos en el
Bagre : Críance en el mar, las lagunas y puerto de Paita.
los ríos.
Robalo : Carne blanca como pechuga de
Bonito : Abundante en toda la costa. ave los hay pequeños pero también en
otros tan grandes que no podrían un
Caballa : Son comunes en toda la costa.
hombre levantarlos del suelo.
Suelen venir grande cardúmenes.
Sardinas : Existía enorme cantidad en el
Cabrilla : Capturan muchas cabrillas
Mar del Perú.
ene. Puerto del Callao.
Tonino : Vienen a veces grandes
Cazón : En toda la costa del reino del
manadas de toninas que cubren el mar.
Perú se crían gran copla de cazones.
Vieja : Pez colorado y de muchos dientes.
Chita : Pescado muy regalado se mata
gran copia en el puerto Callao.
Coco : Es un poco menor que la corvina Mariscos
pero de tan buena comida como ella.
Almejas : Las hay en gran cantidad en
Congrio : Se le encuentra en abundancia la costa del Perú.
en Arequipa.
Camarones : Se crían en el mar y en los
Corvina : Se hallan en todas partes son ríos. Los de mar son pequeñuelos y
largas y de buen mantenimiento. rojos
Lenguado : En toda la costa de las Indias Cangrejos : Los hay de diferentes tipos
se crían lenguados grandes y pequeños. grandes y pequeños.
Matanse muchos en el Callao, alrededor
Caracoles : Los hay de todos tamaños y
de la Isla.
colores.
Liza : Críanse muchas lizas así en el mar
Langostas : Críanse en los arrecifes del
como en los ríos es el pescado mas
mar y hallanse algunas tan grandes que
sabroso aunque no el mas sano.
pesan hasta dos libras.
Mero : Abundante y muy estimado.
Es así como sencilla y llanamente, tal
Ojo de Uva : De ojos grandes se parece a cual lo han establecido los historiadores,
la chita. el antiguo poblador costeño del Perú
tuvo desde hace por lo menos nueve
Peje Blanco : Abunda en toda la costa del
milenios un régimen de alimentación

16 Para dar cuenta del remoto pasado pesquero del Perú y de sus costumbres de su alimentación marina nos hemos basado en muy buena parte en su monumental
obra sobre la época prehistórica en su historia marítima del Perú 1973, en su libro actividad pesquera 1991 y en el ensayo pesca y recolección de mariscos.
Debemos agradecer la colaboración de la bibliotecóloga Ángela Luna quien realizo una meticulosa revisión de los textos de los cronistas examinando los
testimonios sobre la usanza de los antiguos pobladores de comer el pescado crudo.
17 Herrera y Lindecillas, 1730. Tomo II. Década Quinta Libro cuatro Cap. 01 p. 81.
18 Murua 1962. Tomo II Libro II Cap.VIII p. 81.
19 Cobo 1964. Libro Septimo pp.285-308.

196 Guía Educativa


El cebiche memoria con sazòn
Mario Valderrama

eminentemente marino y desarrolló constructor de las pirámides de Egipto.


desde aquel entonces inge niosos "La red de Paracas -afirma Engels- es
sistemas de pesca y recolección de probablemente la red más antigua que
mariscos. La vocación pesquera de los ha sobrevivido en buen estado de
pobladores costeños se pone de conservación en el mundo”.
manifiesto tamo en los testimonios de
Buse también da entusiasta cuenta de los
los cronistas como en las acumulaciones
grandes conchales de Otuma (Paracas) -
de restos de espinazos de pescado y
conformados básicamente por conchas
caparazones de mariscos, así como
de abanico y chanque, así como choros,
redes, anzuelos y aparejos de pesca, que
almejas, patas de burro y erizo- y de los
las investigaciones arqueológicas han
de Chilca, abundantes en machas. Por
descubierto y explorado en varios
otro lado, en la cerámica costera norteña
conchales y huacas del litoral peruano.
existen representaciones estilizadas del
Sustentándose en exploraciones pulpo. Y para abundar en la misma
arqueológicas y testimonios históricos, dirección, coinciden Horkheimer, Buse y
Hermann Buse. El más autorizado Santiago Antunez de Mayólo en que el
historiador de la pesca, nos brinda en poblador costeño peruano fue un gran
sus obras un versado panorama de la evo- buceador y consumidor de moluscos
lución de esta actividad en el antiguo desde la época precerámica'1.
Perú, remontándose a las épocas
La época de mayor prosperidad de la
aurorales. Por él nos enteramos de que
pesca en el período prehis-pánico se da
hace más de siete milenios Paracas se
con las culturas Mochica, Lima y Nazca,
erigió como un importante centro
En ellas las técnicas de pesca (por los
pesquero, con una tecnología muy
anzuelos de metal, las redes y la nave-
desarrollada, cuyo logro cimero era la
gación) alcanzaron un alto
red. El arqueólogo francés Federico
perfeccionamiento. No es raro entonces
Engels encontró fragmentos bien
que hasta nuestros días se conserven
conservados de una red de pesca de
hermosos ceramios y murales que
malla cuadrangular, hecha de hilos de
ilustran las actividades pesqueras de los
cactus por el poblador de Paracas, que
antiguos peruanos. Ernesto Sarmiento
era dos veces más viejo que el
en su ensayo "Hombre, arte y mar" en La
pesca en el Perú prehispánico, presenta
con sapiencia la forma en que el mar y la
pesca son retratados artísticamente en la
arcilla y la pintura precolombinas". Pero
p ara il u s t rac ión d ire c t a d e l os
interesados vale la pena visitar el Museo
Brunning de Lambayeque o en Lima el
Museo Nacional de Arqueología, el
Museo Amano o el Larco Herrera.
La importancia que tenía la pesca para
los pobladores costeños explica el culto
que rendían al mar. Los Mochica-Chimú
lo adoraban bajo el nombre de Ni,
implorándole para que no hubiera
Pescadores de Huanchaco, José Sabogal. tormentas y les concediera abundante

Guía Educativa 197


Guía Educativa

pesca. También encontramos en los cias arqueológicas de cómo en la zona de


ceramios de la época la figura de una Cínica, hace seis mil años, los pobladores
serpiente con el cuerpo lleno de peces, capturaban el pescado con arpones de
expresando la abundancia marina. En hueso, además de usar el anzuelo.
otros casos se asociaba al dios sol con la
Provenientes de tiempos antiguos, se
subsistencia de ori gen marino,
han hallado redes de muchos metros de
representándolo con dientes de colmillo
largo y de una notable perfección
y de pie o de perfil sobre una balsa de
geométrica en el tramado de la malla,
junco y sosteniendo en sus manos una
muchas veces teñidas, presumible-
red, como si estuviera en posición de
mente para garantizar una mejor
pescar.
conservación. Las primeras redes
Pero sobre el tema abundan las fueron fabricadas con fibras de
explicaciones. (basada en los tes- junquillo, junco, cabuya o Tillandsia,
timonios de los cronistas y en la que producía unas hebras fuertes, o con
documentación de la época, la hilos de cactus, para ser tejidas
historiadora María Rostworovvski finalmente hacia el 2 000 a. C. con hilos
describe en su obra Costa peruana de algodón. La red de algodón -como lo
prehispánica cómo, en las épocas destaca Hermann Buse marca un hito
preinca e inca, el litoral estaba cubierto en la historia, por cuanto la pesca pasa a
por una serie de poblados, cuyo sustento conver tirse en una actividad
se basaba en la pesca. Similar es el caso fundamental y se constituye en la gran
de las comunidades prehistóricas de fuente de abastecimiento de alimentos.
Atocongo y Lurín. en el sur de Lima, o de
Las redes solían ser rectangulares,
Ancón, Oquendo o Ventanilla, al norte
cerradas en uno de sus extremos y
de la capital peruana.
terminando el otro extremo en una
Examinemos con más detalle el cuerda de unos cinco metros de largo. El
desarrollo de las técnicas utilizadas tipo de red utilizada dependía del pez
antiguamente en la pesca. El arqueólogo que se quería atrapar, variando el grosor
alemán Max Uhle señala cómo el y el tupido de la malla, fin la parte
hombre peruano, desde las más lejanas superior del extremo cerrado se
épocas, pescaba utilizando anzuelos. Lo colocaba dos calabazas como boyas y en
hacía primero desde la playa y luego la parte inferior, a manera de lastre, se
también mar adentro. Datan de la época colgaban piedras pequeñas.
precerámica en el Perú los anzuelos de
Existía la práctica de pesca con red desde
espina de huarango, valva de choro,
la playa, conocida con el nombre de
concha, hueso y espina de quisco (cacto).
pesca real. Los pescadores, formando
Los había en diversos tamaños, unos de
hileras, lindaban hacia la costa gritando
gancho abierto y otros de gancho
y haciendo ruido en el agua, para
cerrado. Según el historiador Luís
espantar a los peces, que eran pescados
Lumbreras, los hilos de pesca se usaron
con redes largas por otros pescadores
desde los años (1 000 a.C.). Hay eviden-

20 Citado por Buse. 1981: 17


21 Antúnez.deMavolo 1998.
22 Sarmiento.sd.
21 Cervera, I988: 43-44.

198 Guía Educativa


El cebiche memoria con sazòn
Mario Valderrama

Chicheria, Acuarela ele 1837, Angrand. Léonce. Imagen del Perú en el siglo XIX.

que estaban al acecho para atraparlos. común de uso era con el caballito de
También se usaba la atarraya, que era totora y se maniobraba por dos hombres,
una red redonda y arrojadiza más bien cada uno montado en su propia
de uso individual. embarcación. Dirigía la pesca un
maestro que portaba una red llamada
EN LA ÉPOCA CLÁSICA DEL,
incaica. El otro llevaba el calcal,
DESARROLLÓ DE LAS CULTURAS
carnadas, unas calabazas que hacían las
DELLITORAL (PRIMEROS SIGLOS DE
veces de boyas, un ancla y un palo para
LA ERA CRISTIANA). EL PÓBLADOR
defenderse de los peces grandes.
COSTEÑO SURCABA EL MAR EN
EMBARCACIONES, HECHAS DE El cronista José de Acosta en su Historia
TOTORA EN LA ZONA NORTE Y DE natural y mural de las Indias describe
ODRES (PELLEJOS DE LOBO una variedad de pesca con red en balsas:
HERMÉTICAMENTE COCIDOS) EN "Aunque es más menuda, no deja de ser
LA COSTA SUR. digna de referirse también, otra
pesquería que usan de ordinario los
Aunque la red también se utilizaba para
indios en la mar, hacen unos como
pescar desde la playa, su forma más
manojos de junco, espadañas secas bien

Guía Educativa 199


Guía Educativa

atadas, que allá llaman balsas, y tramayo, la cavinsera. la lincera, el


llévanlas a cuestas hasta la mar, donde chinchorro, así como nuevos diseños de
arrojándolas con presteza suben en ellas, embarcaciones de madera . En 1905 se
y así caballeros se entran la mar adentro instaló en Chucuito (Callao) un grupo de
y bogando con un canalete de un latió y sicilianos. Luego, entre 1914 y 1921, llegó
de otro se van una y dos leguas en alta otro grupo de genoveses.
mar a pescar. Llevan en los dichos
manojos sus redes y cuerda y sus-
tentándose sobre las balsas lanzan su red
y están pescando gran parte de la noche o
del día hasta que hinchen su medida, con
25
que dan la vuelta tan contentos" .
En la época clásica del desarrollo de las
culturas del litoral (primeros siglos de la
era cristiana), el poblador costeño
surcaba el mar en embarcaciones,
hechas de totora en la zona norte y de
odres (pellejos de lobo herméticamente
cocidos) en la costa sur. En su Historia
del Nuevo Mundo el cronista Cobo da
cuenta también de la existencia de balsas
de tronco. En el primer viaje de Pizarra
los marinos españoles encontraron una
de estas balsas dotadas de una vela
cuadrada hecha de algodón, y volvieron
a toparse con varias de ellas en la
segunda expedición.
Luego de la conquista se instalaron en el
Perú pescadores españoles, quienes
iniciaron la construcción de
embarcaciones de tablas de madera con
quillas y cuadernas y aquellas de proa y
popa chatas para utilizar la red
denominada de "chinchorro" e
introdujeron también otras redes como
la atarraya y el tramboyo y nuevas
variedades de anzuelos de metal"'. En
tiempos más recientes, a comienzos del
siglo XX, vinieron pescadores italianos
que introdujeron nuevas técnicas de Acuarela del siglo XVIII (Martinez Compañón).
pesca: la red lámpara, la pejerrey era. El

24 Cervera. 1988. 48.


25 Citado por Cervera. 1988: 49
26 Tovar de Albertis, 1964: Humberto Cotos El Callao: Historia, gente y tradición.
27 Alfaro. 1989.

200 Guía Educativa


El cebiche memoria con sazòn
Mario Valderrama

Se ha atribuido muchas veces el origen cuenta de Salomón Melchor, legendario


del cebiche a la cultura Mochica-Chimú. curandero del valle de Canta, y su esposa,
Esta suposición se asienta en que la eximia cocinera María. Tal versión fue
difícilmente otro pueblo del antiguo presentada por el doctor Fernando
Perú pudo superar en rendimiento y Cabieses, conocido historiador de la
sofisticación a la actividad pesquera de alimentación peruana, como parte de
los moches, así como a la ancestral una muestra de lo que pudo haber sido
costumbre de los pescadores de la zona un banquete precolombino.
de consumir crudas muchas de las
Consultamos sobre los orígenes del
presas capturadas en sus caballitos de
cebiche en el antiguo Perú a María
totora.
Kostworowski, historiadora reconocida
Algunos gastrónomos han planteado la y muy versada en el lema de la pesca. Pila
hipótesis de que en el antiguo Perú se afirma que se sabe a ciencia cierta que los
elaboraba cebiche utilizando el ácido antiguos peruanos comían el pescado
jugo del tumbo o chicha de alto crudo, pero no hay información precisa
contenido alcohólico. Tal idea es sugeri- sobre cómo lo procesaban. De lo que sí
da, por ejemplo, por faime Ariansen hay indicios es que lo sazonaban con
Céspedes-*, quien apoya su tesis en una diversos tipos de ajíes, a disposición en
hipotética recreación de lo que pudo esa época, pero no tenemos evidencia de
haber sido el antiguo cebiche peruano, que lo maceraran con productos como la
cuya versión en nuestros días corre por chicha o el jugo del tumbo.

Guía Educativa 201


Guía Educativa

Hemos hurgado en las crónicas para pescado, que así hacen con la carne en
analizar los testimonios sobre el origen su mayor parte".
del consumo del pescado crudo, gene-
EL QUE LOS ANTIGUOS PERUANOS
ralmente presentado en tono despectivo.
COMIERAN EL PESCADO CRUDO
Así tenemos al cronista español Bernabé
CON AJÍ LE RESULTA MUY
Cobo, sin duda uno de los más profundos
PLAUSIBLE AL DOCTOR FERNANDO
conocedores del mar y de la pesca
CABIESES, QUIEN EN SU OBRA
peruana, quien comenta: "Échase tam-
ANTROPOLOGÍA DEL AJÍ HA
bién de ver su excesivo calor, en que tienen
ESTUDIADO LA EVOLUCIÓN
unos estómagos más recios que de
HISTÓRICA Y LOS USOS DE ESTA
avestruz, según la cantidad y calidad de
ESPECIA COMO CONDIMENTO.
los manjares que gastan. Porque dejado
aparte que son muy groseros y recios sus En su obra Historia general de las Indias
mantenimientos, los comen ordinaria- Gonzalo Fernández de Oviedo y Valdez
mente casi crudos y sin sazón". (M78-1557) menciona lo siguiente sobre
el uso del ají: "Del axi, que es una planta
En otra parte de su crónica, el mismo
de que los indios se sirven e usan en lugar
Cobo nos relata cómo los indios
de pimienta, e aun los cristianos la han
peruanos comían así crudo, tal como lo
por muy buena especia. Axi es una
sacaban del río, al chichi, un pescado
planta muy conocida e usada en loilas
"pequeñuelo y larguillo, de color pardo y
partes desias indias, islas e (ierra firme, e
con muchos pies como los del camarón.
provechosa e necesaria, porque es
El cronista español, Francisco de Xerez caliente le da muy buen gusto e apetito
(M67-1565), quien acompañó a Pizarro y con los otros manjares, así el pescado
actuó como su secretario, describe en su como a la carne: es la pimienta de los
Verdadera relación de la conquista del indios, y de que mucho caso hacen,
Perú la usanza de la población costeña de aunque hay en abundancia de axi,
comer crudos el pescado y la carne: "Por porcino en todas sus labran/ase huertos
este camino toda la gente tiene una misma los ponen e crian con mucha diligencia e
manera de vivir.... Es gente sucia; comen atención, porque continuamente lo
carne y pescado todo crudo, el maíz cocido comen con el pescado y los más de sus
y tostado. manjares... y en verdad el axi es mejor
con la carne e con el pescado que muy
También en el siglo XVI, don Pedro
buena pimienta".
Gutiérrez de Santa Clara refiere en sus
Quinquenarios, la costumbre de los El que los antiguos peruanos comieran el
pescadores peruanos de comer crudo el pescado crudo con ají le resulta muy
pescado: "Desde el pueblo de Payta hasta plausible al doctor Fernando Cabieses,
la gobernación de Chile... los indios de la quien en su obra Antropología del ají ha
costa pescan a su salvo (porque no hay estudiado la evolución histórica y los
lagartos ni caimanes) y todo el pescado usos de esta especia como condimento.
que toman se lo comen crudo”. Cabieses abre esta publicación
exhibiendo un plato ceremonial inca
Así mismo, Francisco López de
cusqueño (de la colección Fernández
Gomara (1511-1560) menciona en su
Baca, que se conserva hoy en el Museo de
Historia general de las Indias que "en
la Nación), en el cual se aprecia un
la costa de estos llanos pescan sin
pescado rodeado de ajíes".
miedo y mucho (y) comen crudo el

202 Guía Educativa


El cebiche memoria con sazòn
Mario Valderrama

Pez, Museo Tumbas Reales de Sipán, Lambayeque.

Vista del Callao de Hales 1872

Guía Educativa 203


Guía Educativa

Considerando las usanzas alimenticias El historiador Juan José Vega postula el


de la época, no sería de extrañar que se origen árabe del cebiche, señalando que
hubiera acompañado el pescado crudo fueron las moriscas, que acompañaron
con algas (conocidas en quechua como como amas de casa o concubinas a los
"cocha yuyo") y con mote de maíz, cuyo primeros colonizadores, las que le
consumo era muy extendido. agregaron el zumo de naranjas agrias o
de limones, frutos de origen árabe y que
Hermann Buse señala cómo la
ellas trajeron de Andalucía, a ese
costumbre de comer pescado crudo se
pescado crudo conocido por los hombres
mantuvo mucho tiempo después de la
prehispánicos.
caída del incanato y documenta su
aseveración con los testimonios del De esta constatación, quizá algunos
famoso marino español del siglo XVII dedujeron que fueron las esclavas moras
Antonio de Ulloa y del historiador que tuvieron los españoles durante los
Sebastián Lorente. Así, De Ulloa cuenta primeros años de la conquista quienes
en su obra Noticias americanas, de 1772, usaron por primera vez el limón para
que "los indios acostumbraban comer macerar el pescado crudo con sal, que
pescado crudo y vivo, cuando está nuestros antepasados comían desde
saltando en las playas, acabado de sacar antiguo.
con las redes, siendo esto tan común en
Habría que detenernos un poco en este
ellos que hacen su comida al mismo
punto: ¿fueron realmente las moriscas
tiempo que pescan". Señala Ulloa que
las que prepararon los primeros cebiches
esta costumbre la conservaron sin duda
con limón o naranja agria? Es cierto que
desde antiguo, debiendo inferir que a
existe la usanza mora de escabechar
ellos les era más fácil el sustentarse en
pescados con vinagre y cítricos, pero no
cualquier accidente que a personas que
hemos hallado testimonios
necesitaban condimentarlos.
contundentes que nos den fe de tal
Una versión diferente nos la brinda, sin práctica en el Perú. Igualmente podría
embargo, Lorente en su Historia de la suponerse que fueron los marinos
civilización peruana de 1879, en donde españoles o los piratas ingleses los que
destacaba que "los alimentos... variaban introdujeron la marinación del pescado.
principalmente según la diversidad de Cabe recordar que los barcos de la época
las regiones. El pescado formaba la base llevaban ingentes cantidades de limón
de la alimentación de las del mar... para prevenir el temido escorbuto y
Solían comerse, pero como casi todos los tenían siempre el pescado fresco a la
manjares, sazonado con la sal y el ají". mano. Es, sin embargo, recién a inicios
de la república (aunque hay algunas
Sin poner en duda la antigua usanza
referencias que aluden al fin del período
peruana de comer el pescado crudo,
colonial) cuando encontramos
algunos historiadores contemporáneos
testimonios fidedignos sobre la
han planteado, desde sus puntos de
elaboración masiva del cebiche en base a
vista, la tesis de que solo a partir del siglo
la clásica naranja agria o al limón.
XVI se puede hablar con propiedad de
cebiche, pues es recién en esa época Rodolfo Hinostroza pone en duda, sin
cuando los conquistadores españoles embargo, que el cebiche haya sido un
traen a la América el limón de origen plato de significativo consumo en la
ceuta y las cebollas mediterráneas que época colonial y destaca que las primeras
forman parte consustancial de este plato. referencias bibliográficas sobre este

204 Guía Educativa


El cebiche memoria con sazòn
Mario Valderrama

datan recién de comienzos del siglo XIX. el vocablo "cebiche" es un peruanismo


Dice: "Hasta entonces no hay mención con siglo y medio de tradición y se
alguna del cebiche en crónicas ni documenta con la canción nacional a la
documentos donde otros platos como la chicha, entonada entusiastamente por
carapulca, el locro, el chupe de los patriotas de 1820:
camarones, el ajiaco de cayhua, el .

olluquilo con charqui, los fréjoles con El cebiche venga


papada de chancho y mil potajes más la guatia enseguida
eran profusamente mencionados. El que también convida
lenguaraz poetastro sevillano Terralla y y excita a beber".
Landa no lo menciona en sus sátiras de Por su parte, César Coloma Porcari nos
1792, ni tampoco el alemán Heinrich presenta los testimonios de algunos
Witt en 1827. Es pues un plato que tal vez grandes escritores peruanos del siglo
no se remonta a los primeros días de la XIX sobre el cebiche". El gran
Conquista, como se pensaba, sino más tradicíonista Ricardo Palma rememora
bien a las primeras décadas de las que hacia 1807 existió en la calle ancha
Guerras de la Independencia". de Cocharcas (hoy Buenos Aires) la más
Congruente con lo dicho por Hinostroza, afamada picantería de Lima, como que
nosotros no encontra mos ningún en ella se despachaba la mejor chicha del
testimonio directo de la época que norte y se condimentaba un cebiche de
certifique el consumo del cebiche en la camarones y otras viandas criollas. Un
época colonial. El único que hace refe- personaje suyo dice: "Pues señores,
rencia a ello es el historiador francés cuando yo era mozo y alegroncito con las
contemporáneo Jean Descola, quien en hijas de Eva, fui una tarde con otros
su obra La vida cotidiana en el Perú en camaradas a la picantería de Ña Petita en
tiempo de los españoles (1710-1820) el Cercado", agregando que "devoramos
dice: "Pero gustan también de comidas, un bocado de seviche en zumo de naranja
tal vez menos nutritivas pero más agria... y otras delicias criollas".
sazonadas, que llaman picantes, a base Ricardo Palma cuenta también la
de ajíes. Entre estos platos muy historia de cómo los frailes jesuitas
sazonados mencionaremos el ajiaco, obtuvieron la posesión de una hacienda,
mezcla de carne, escabeche y ají, y el quitándosela a los padres paulinos, al
cebiche, pescado fresco y crudo, cortado lograr que uno de los sacerdotes de esa
en trocitos y puesto en maceración varias orden, que debía celebrar misa en un día
horas en jugo de limón verde. Este determinado, tomara alimentos y por tal
último plato se come con cebolla cruda motivo estuviera impedido de hacerlo.
cortada en laminillas, ají y maíz De este modo se incumplió la cláusula
hervido". testamental del difunto que legó la
Desgraciadamente, Descola no cita la hacienda. Según el tradicíonista, los
fuente de sus aseveraciones ni precisa la jesuitas le invitaron al sacerdote paulino
época, pudiendo tratarse de una "un sevichito de pescado chilcano con
referencia a los últimos años del período naranja agria... y otras delicias criollas".
colonial o inclusive de costumbres de Coloma rescata también los apuntes de
inicios de la República, que por Carlos Prince sobre el cebiche,
extensión atribuiría al período anterior. señalando que era uno de los picantes
Martha Hildebrandt, a su vez, señala que favoritos, y corroborando la receta

Guía Educativa 205


Guía Educativa

tradicional: pedazos menudos de pesca- piurana es también la más rica en cuanto


do o camarones que empapados en zumo a variedad de peces.
de naranja agria, ají y sal, se maceran al
Lo que ocurre es que en Piura la
cabo de algunas horas por la acción
confluencia de la fría corriente Peruana
cáustica del agrio de la naranja.
con la cálida corriente del Niño favorece
la presencia de una gran población de
peces, tanto de agua fría como de agua
El cebiche peruano tiene su norte
caliente. La constante renovación de
Según la tradicion oral y la sustentada en nutrientes, a su vez, permite una
algunas viejas cronicas, amen de la inusitada riqueza de recursos
opinión generalizada de entendidos, hidrobiológicos, donde figuran especies
chefs y cocineros peruanos, a todas luces como: bonito, cabrilla, cachema,
el cebiche es originario de la costa norte, pampanito, lenguado, mero, ojo de uva,
PARA CORROBORAR TAL aserto, en peje blanco, pez espada, robalo, sierra,
esta zona del país la naturaleza se ha tramboyo, tollo y vieja. Más hacia el sur,
esmerado en suministrar una notable en la caleta de Parachique, abundan
abundancia y variedad de pescados y conchas de pala, conchas de abanico y
mariscos, poco vistas em otras partes del caracoles.
litoral igualmente existe UNA
Por si fuera poco, la costa norte también
MILENARIA TRADICION PESQUERA
tiene una milenaria tradición pesquera,
Y UNA EXCEPCIONAL SAZON.
de la cual son testimonio vivo las balsas
La región posee, además, ajíes que se ven en las caletas tumbesinas y
regionales característicos como el limo, piuranas, así como los célebres caballitos
el cerezo, el mochero o el amauchito, que de totora, que montados por diestros
dan un picor excepcional. Como si todo pescadores navegan hasta hoy en el mar
lo anterior fuese poco, en Chulucanas y de Huanchaco y Pimentel. Estos
Olmos se cultivan los limones del tipo caballitos son los mismos que
sutil, jugosos y cítricos, que hoy todo el encontramos representados en los
Perú reconoce como inigualables al antiguos ceramios de las culturas Moche
momento de macerar pescados y y Virú, de lo cual dan cuenta los espe-
mariscos. cialistas. En su obra Los mochicas,
Rafael Larco Hoyle ilustra la vasta
Tumbes no solo reúne paisajes de
iconografía del mar y la actividad
ejemplar belleza y exuberante vida
pesquera en la pictografía moche con
natural. Junto a sus verdes manglares
representaciones de caballitos de totora.
rodeados de aguas tranquilas y playas de
Así mismo cuenta cómo la actividad
aguas azules y arena blanca, los mariscos
favorita de Ai-Apaec y de los grandes
tumbesinos no tienen parangón en el
caciques precolombinos eran las
Perú. Inigualables son sus Conchitas
frecuentes excursiones marinas en pos
negras, Conchitas rayadas blancas,
de la codiciada fauna oceánica60.
langostinos, percebes, ostras y ostiones,
por no hablar de las langostas. Un poco Corroborando tal hipótesis, en la Huaca
más al sur, Paita y Sechura abastecen del Dragón encontra mos
gran parte del pescado que se consume representaciones de pescadores y
en el Perú. Basta mirar el mapa de peces mariscadoras, peces, pulpos, langostas y
del Instituto del Mar para cerciorarse de anzuelos, admirablemente
que, además de su abundancia, la costa reproducidas. La importancia de la pesca

206 Guía Educativa


El cebiche memoria con sazòn
Mario Valderrama

en la antigua cultura Moche hizo que esta tenedor y cuchara en mano, el galardón
actividad fuese el pilar de su economía y invisible pero apetitoso de sazonar el
alimentación, tradición que se ha mejor cebiche del país. Sin embargo, la
mantenido hasta nuestros tiempos. tradición y el paladar popular han san-
cionado que es en Lambayeque donde se
Rafael Larco Hoyle también ha podido
cuecen no las mejores habas sino
interpretar lo que los huacos de la época
algunos platos distintivos como el
revelan: la profusión de peces y la
cebiche de tollo de leche y el chinguirito.
importancia de la pesca en la época. Su
El cebiche de esta región es austero pero
razonamiento coincide con lo
tentador. Se prepara esencialmente a
investigado por el arqueólogo Walter
base de pescado y lleva como insumos
Alva, quien da testimonio sobre la
capitales el pescado fresco, el limón
despensa marina del Señor de Sipán
recién exprimido, el ají y la cebolla.
hace dos mil años: langostas, lenguados,
Excepcionalmente los chiclayanos admi-
corvinas, palometas, peces ojo de uva,
ten el uso de una pizca de ajo. En la
sardinas y pejerreyes, tortugas marinas,
región, el pescado tradicional para el
calamares, pulpos, cangrejos, conchas
cebiche siempre fue el tollo de leche
blancas y negras, erizos, langostinos,
mantequero, que tiene la carne más
meros, bonitos, cojinovas y cabrillas,
blanda. En cuanto al ají, en algunas
lisas plateadas, chitas y cabinzas, tollos y
zonas se usa una especie local, el cerezo,
guitarras1*'. Queda clara entonces la
que es un ají pequeño, picante, que le
base histórica y natural que explica la
unta un sabor especial a los platos.
riqueza de la culinaria marina norteña.
También se usa con cierta frecuencia el
Esta riqueza de especies marinas es rocoto.
ratificada en el siglo XVIII por los
Aquí también se prepara una
marinos visitantes Jorge Juan y Antonio
originalidad, que es muy propia de la
de Ulloa, quienes en su libro sobre el
zona. Es el tradicional chinguirito, que se
comercio del tollo señalan que "en esta
aliña sobre la base de pescado (guitarra)
ensenada de Payta y en la de Sechura,
seco y deshilachado, el cual es lavado en
que está un poco más al Sur, se hace
agua de mar previamente y luego secado
todos los años .una crecida pesquería de
al sol. Curiosamente, el pescado que es
Tollo, de modo que de ellas se abastecen
útil para este preparado se consume
de pescado seco todas las Provincias de
principalmente en Lambayeque y lo
la Sierra, assí de aquella parte de Quito,
comen muy poco en Piura, que es la zona
como la de Lima... Los indios de Colán,
de la cual lo traen. El cebiche es
Sechura, y aquellos pueblos inmediatos
acompañado de "chilenos" (lo que los
a la costa se emplean igualmente en el
piuranos y demás norteños llaman
exercicio de la costa: y en abundancia es
"zarandajas"), yuca y en algunos casos
tan, que además del Tollo se cogen otras
camote. Una curiosidad particular de
varias especies, todo muy gustoso y
Chiclayo es la de acompañar el cebiche
delicado".
con tortillitas de maíz.
Como es propio en todo lugar, las gentes
LA SAZÓN MARINA LAMBA se unen y reúnen en torno a la mesa. Allí
YECAN A DEL TULLO AL se expresa el cariño y se prodiga la
CHINGUIRITO concordia. Y en medio de la mesa, en
Lambayeque, se yergue una afición
Cada porción de la costa disputa,

Guía Educativa 207


Guía Educativa

común, la de comer cebiche. Este hábito Bullona, una mujer de mano


apetitoso ha comenzado a desplazar en providencial, conocida como "La Boni".
popularidad a los clásicos platos Comenzó como una picantería que
regionales, como el cabrito y el arroz con ofrecía chicha preparada en casa. Se
pato. La frescura del sabor del cebiche se secaba el maíz al sol durante una
ha expandido tanto en Chiclayo como en semana, se germinaba y se hervía por dos
la tradicional ciudad de Lambayeque, y días. Se utilizaba una camionada de
lo mismo ocurre en las caletas y puertos algarrobo para el hervido en unos
de pescadores (Santa Rosa, Puerto Eten, porrones de barro llamados "muías". El
San José y Pimentel), en los poblados resultado era contundente.
costeros (Cayanca, Monsefú) e incluso
EL TEMPERAMENTO DE PROVINCIA
en las zonas altas (como Tucume, íllimo
TIENE SUS PARTICULARES
o Mochumí), sumando centenares de
ENCANTOS Y MUCHO MÁS EN LA
cebicherías. Hay rústicas cabanas frente
COMIDA. POR ESO LAS PICANTERÍAS
al mar, picanterías tradicionales,
SUELEN SER CON FRECUENCIA UNA
puestos de mercado, cebicherías al paso,
BUENA OPCIÓN A LA HORA QUE EL
cebicherías modernas y hasta
APETITO APRIETA.
restaurantes para gourmets. Pueden
costar un sol o treinta y cinco. Todo un "EN UN COMIENZO SERVÍAMOS LOS
auge. PLATOS CHICLAYANOS
TRADICIONALES COMO EL CABRITO,
Por otra parte, ¿a qué se debe la
EL ARROZ CON PATO, LAS HUMITAS,
expansión de las cebicherías en
EL CHIRIMPICO Y UN CLÁSICO DE
Chiclayo? El crecimiento comercial de la
SEMANA SANTA: LA GUITARRA A LA
ciudad hace que en la calle exista mucha
VIZCAÍNA".
gente de paso, la que se ve en la
necesidad de comer fuera. Entonces, Doña Boni, además, criaba sus propios
fundar un local así era satisfacer a ese animales (cabritos, patos) y los
público, "recurseándose". Muchos preparaba como "piquees" para
llegaron de esta manera, por azar, al acompañar su chicha. Su sazón muy
negocio del cebiche. Pero lo que pronto se hizo proverbial. Llegaron a ser
comenzó como una pequeña inversión, celebérrimos su arroz con pato, la
muy pronto se expandió y creció como cazuela de gallina y la carne seca,
una verdadera pasión. guisados en cocina de barro con leña de
algarrobo. Y también preparaba cebiche:
El temperamento de provincia tiene sus
de tollo, de cachema, de caballa o de
particulares encantos y mucho más en la
robalo, cuando la abundancia regalaba
comida. Por eso las picanterías suelen
pescados a redes llenas. Las hijas y nieta
ser con frecuencia una buena opción a la
de doña Boni lamentan que hoy ya no se
hora que el apetito aprieta. Una de las
consiga fácilmente en Chiclayo tan buen
que se lucen con su cebiche y sus platos
pescado. Dicen que se ha depredado el
típicos, amén de ser la más antigua y
mar y que lo mejor va para Lima. Una de
tradicional de Chiclayo, es "La Boni",
las hijas de doña Boni, María Elvira
que exhibe con orgullo siete décadas de
Quiroz Carranza, ha heredado la mano
reconocida trayectoria. Está ubicada en
impar y la pasión de la mamá por la
la calle Juan Cuglievan 1116, cerca de la
cocina. La acompañan su hermana Clara
esquina con Leoncio Prado. Su
y la hija de esta, Ángela Peredo Quiroz,
fundadora fue doña Bonifacia Carranza
dos damas amigables y extrovertidas.

208 Guía Educativa


El cebiche memoria con sazòn
Mario Valderrama

Ellas recuerdan que en la zona había parecido con la corvina del sur. La
otros fogones reputados, como los de trayectoria del "Fiesta" se vio luego
doña Pachita y La Goyita, pero cuando se marcada por su participación, entre
retiraron no hubo quién tomara la posta. 1988 y 1995, en diferentes festivales
gastronómicos organizados por algunos
En este periplo por el sabor chiclayano
de los principales hoteles de Lima. Ello
hay otros lugares que en su momento
motivó a sus dueños a depurar sus
marcaron la hora. Es el caso de "La
técnicas y a mejorar la presentación de
Oficina", que cuando era regentado por
los platos.
los hermanos Balcázar atraía clientela de
todos lados. Entre las picanterías que El otro salto fue la inauguración, en
alcanzaron bien ganada fama a punta de 1996, del "Fiesta" en Miraflores, Lima,
puro sabor figuró en un momento "La que los obligó a adentrarse más en las
técnicas de la cocina moderna.. El
Cachetona", que aún opera bajo el
"Fiesta" cuenta con una carta que ofrece
nombre de "El Viejo Molino" en la
unos 75 platos, además de postres, y que
avenida Grau.
combina lo chicla-yano y lo nacional
Desde el otro lado, en ambientes algo peruano, utilizando una presentación
más refinados, el mejor, sin duda, es acorde a las usanzas de la nueva cocina.
"Fiesta", de don Alberto Solís y doña
Pero si lo que queremos es buscar
Berta Cruz de Solís, situado en la calle
aquellos lugares donde lo popular se da
Salaverry 1820. Doña Berta fue siempre
la mano con la sazón escondida, toca ir a
la que llevó la vena culinaria y don
los mercados de Chiclayo. En el popular
Alberto fue el gestor. La carta es
sector de Moshoqueque del distrito de
distintiva. En los cebiches sobresalen el
José Leonardo Ortiz, en donde opera el
tradicional de lenguado, corvina o mero
Mercado Mayorista, encontramos una
apenas macerado en limón. También los
serie de picanterías populares.
hay de langostinos, de mariscos (pulpo,
Seguidamente daremos cuenta de "El
caracol, langostinos, cala mar y
Tronco", la más antigua de este circuito
Conchitas a la chalaca) o el cebiche
de picanterías.
'Super Fiesta' (con pescado, mariscos y
chinguirito). "El Tronco", ubicado a la altura de la
cuadra 6 de la calle Las Américas,
Don Alberto y doña Berta nos explican la
esquina con la calle España, tiene
evolución del "Fiesta", que abrió sus
alrededor de 42 años de fundada. Su
puertas como un restaurante típico
dueña, la señora María Tomasa
regional en 1984, en el primer piso de su
Sernaqué Yovera, natural de Piura, inició
casa. Con mucha gracia nos relatan: "En
el negocio como un chicherío que ofrecía
un comienzo servíamos los platos
"piqueos" de cebiche de caballa y
chiclayanos tradicionales como el
sudados. Ante la acogida de sus platos,
cabrito, el arroz con pato, las humitas, el
optó por vender cebiche de tollo, mixto,
chirim-pico y un clásico de Semana
sudados, parihuelas y tortilla de raya.
Santa: la guitarra a la vizcaína". Entre los
Para la preparación del cebiche utiliza el
cebiches iniciales aún se recuerda el
tollo diamante (por su firmeza), cebolla,
clásico cebiche de tollo, el chiringuito y,
limón, ají cerezo, rocoto, culantro y
para los paladares más exigentes, un sus-
tomate, para darle una sazón especial a
tancioso robalo negro, de los que hoy ya
lo piurano. Lo acompaña con yuca,
no se consiguen, y que tiene cierto
camote y mote. Como entrada (para

Guía Educativa 209


Guía Educativa

picar), sirve de cortesía una porción ocupación a cerca de un centenar de


pequeña de cebiche de Conchitas empleados. En el momento de la
saladas, bien picante, como preámbulo a entrevista daba inicio a un nuevo
la preparación del cebiche pedido por los proyecto: una cebichería en el balneario
clientes. Debe su nombre a un detalle ya de Pimentel.
desaparecido: antes, en la parte exterior
Dando muestras del inobjetable arraigo
de la casa, había dos troncos de
popular de este platillo, en Chiclayo
algarrobo, que fueron el pago de una
existen otras cebicherías populares que
deuda por parte de un señor que vendía
también operan en cadena, pero
leña. La señora María sigue a cargo de la
orientadas a un público dispuesto a
cocina y sus hijas colaboran en la pre-
pagar algo más por una mayor calidad y
paración y administración del negocio.
cantidad: es el caso de los Malea. Hace
En otro de los centros de abastos de más de tres décadas, junto con su esposa,
Chiclayo, en el Mercado Central, don Apolinario Malea fundó la
también existen algunos puestos cebichería "La Colmena", luego de haber
cebicheros que gozan de estimable trabajado en la administración de clubes
popularidad: "El Nativo" y "Rosita". de tradicional prosapia. Hoy los hijos del
fundador (conocidos como los hermanos
Como la buena sazón siempre se da la
Malea) cuentan con una serie de
mano con los negocios, es de destacar la
establecimientos de este tipo ubicados
historia de muchos puestos pequeños o
en los barrios José Olaya y San Martín.
carretillas que después pasaron a ser
En los alrededores han aparecido
negocios de cierta envergadura. Un caso
animosos competidores como "La Tía
notable es el de Marcelino Sivincha
Julia", "Mi China", "Sabores Peruanos",
Camercoa, propietario de la cadena de
"Ferrocol", "Tinajas" y "La Bartola".
cebicherías "John". De origen
arequipeño, pero arraigado de joven en En la urbanización Federico Villarreal, el
Chiclayo, tenía inicialmente un puesto "Nando" tiene por merecidas razones sus
dentro del mercado de Moshoqueque. adeptos. Una de las curiosidades de la
Hoy cuenta con dos cebicherías de corte zona es una matrona que despacha
elegante, una ubicada frente al Colegio incesantemente cebiches al paso. Entre
Labarthe y otra en la esquina de las calles sus clientes están los escolares de los
San José y Luis González, además de una vecinos colegios Inmaculada y Rosario, a
docena de cebicherías al paso en locales quienes atiende pedidos de mini-
chicos en todo Chiclayo. Estas venden cebiches hasta por 50 céntimos o un sol.
tortillas de maíz cubiertas de cebiche por
Pero si Chiclayo es un pequeño emporio
un sol y porciones de cebiche
del potaje nacional, Lambayeque (la
acompañadas por tortillitas a tres soles.
antigua capital del departamento) no se
A precio ganga de 50 céntimos se ofrece
queda atrás. Tiene una apetitosa
un generoso vaso de agua de cebada. Una
tradición culinaria que se mantiene en
cocina central ubicada en el distrito La
restaurantes como "Mis Algarrobos", "El
Victoria Nueva, instalada en octubre del
Cántaro" o "El Rincón del Pato", además
2002, prepara cada mañana, muy
de varias picanterías locales. El restau-
temprano, los insumos (pescado
rante de mayor prosapia y antigüedad es
Fileteado y tortillas), que luego se
"El Cántaro". Sus propietarios, doña
distribuyen a los diversos locales de
Juana Zunini y su esposo Agustín
expendio. Don Marcelino brinda hoy
Jordán, habilitaron el patio de una casa

210 Guía Educativa


El cebiche memoria con sazòn
Mario Valderrama

de la calle 2 de Mayo 180 en marzo de cerezo, el ají regional, en vez del "pipilín
1975 y abrieron un restaurante que de mono", un ají pequeño y muy picante,
ofrecía los platos típicos regionales. que se estila en La Unión, su pueblo
Durante la semana el menú era más bien natal. Acompaña sus platos con una
casero, pero los sábados y domingos chicha de maíz blanco y maní bastante
ofrecían los platos de fiesta (cabrito, estimable.
arroz con pato). Sin embargo, conforme
Dentro de las tradiciones cebicheras de
la clientela fue creciendo también
Lambayeque llama la atención la
prosperó el menú y se hizo parejo en toda
costumbre de algunos pobladores
la semana.
rurales del interior (Túcume, Mochumí)
Probamos el cebiche especial de "El de venir los domingos, provistos de
Cántaro" que lleva tollo fresco, salado jarrones de chicha y cebiche de caballa
previamente y pasado por agua, y salada, para venderlos en los alrededores
chinguirito de guitarra seca. En cuanto al del mercado. Y es que en Túcume han
cebiche de mariscos, doña Juana nos crecido ciertas picanterías de fama
señala que es una novedad de la última impar como "El Fierro", que ganó el
década, pues el cebiche clásico era de premio al mejor cebiche en el concurso
tollo. Ocurre que el puerto de San José, el de comidas regionales lambayecanas.
más cercano a Pimentel, es netamente
Por otra parte, es usual que muchos
tollero y ofrece tres variedades de ese
chiclayanos y lambayeca-nos realicen
pescado. El más apetecido es el tollo
excursiones gastronómicas los fines de
mantequero, que es pequeño, de piel
semana. En verano, uno de los puntos
blanca y carne suave. También está el
favoritos es la caleta de Santa Rosa, en
tollo pintado, conocido como tigre por
donde goza de predilección "Las Brisas
sus pequeñas manchas negras, así como
del Mar", por ser quizá la más antigua,
la variedad conocida como el "tollo gato",
así como la de más amplitud y mejor
que tiene cierto parecido con la raya.
servicio. Fue fundada hace 32 años por
Una de las picanterías lambayecanas Germán Nolivos y Gladis Failoc de
más antiguas, bastante apreciada por su Balarezo y hoy su hijo Víctor conduce el
apetecible cebiche, es "El Hueco", de negocio. Probamos un buen cebiche de
Evaristo Aldana y su esposa Rosa Isabel tollo y una jugosa tortilla de raya. Entre
Juárez, piuranos que abrieron su local en las especialidades de la casa están la
la calle Olaya 537, Pueblo joven San afrodisíaca "noche de bodas", el sudado
Martín (cerca de los cuarteles del de pescado (chita, cachema, tramboyo)
ejército) en 1976, hace casi tres décadas. con camaro nes y langostinos, la
Doña Isabel era versada en la cocina, parihuela, el cebiche mixto y el filete de
pues había aprendido las artes culinarias mero al vapor.
ayudando a su madre, quien tenía una
Los que quieran buscar novedad pueden
picantería en Piura. Al inicio solo
hacer una visita en Zana a doña Victoria
preparaban encebichados de mero,
Sánchez Arenas (calle Real 958), muy
cachema, cabrilla o raya al estilo piurano
conocida por su cebiche de palabritas,
(que lleva tomate y cebollita picada). De
sazonadas con jugo de limón, ajo y rocoto
ahí siguieron los cebiches de pescado
picado. Lo sirve con rodajas de tomate,
elaborados con robalo. Finalmente,
lechugas, yuca, mote hervido, camote
doña Isabel adaptó su estilo de preparar
cocido y cancha.
cebiche al gusto lambayecano. Usa

Guía Educativa 211


Guía Educativa

Como esta región norteña resulta Algarrobos" (por la presen cia de


privilegiada para los devotos de la buena numerosos árboles de este género), "Ll
mesa, debemos recordar que Monsefú Higo" (porque crece ahí una higuera),
fue siempre un destino clásico del "La Viña" o "La Parra" (porque cuenta
turismo gastronómico. Por eso aún hay con plantas de vid), "El Milagro" (el
lugares, como "Los Delfines", que fenómeno de El Niño destruyó las diez
mantienen su público. Sin embargo, en hectáreas de terreno de los dueños,
estos últimos años va ganando terreno el excepto su casa), "Las Reliquias de mi
centro poblado de Cayanca, en el distrito Pueblo" (por encontrarse en una zona
de Monsefú, donde hay cerca de una que posee un jeroglífico), "El Refugio"
veintena de picanterías que combinan (por estar un tanto escondido), etc.
platos de cebiche y pescado con otros
Entre las más conocidas y concurridas
clásicos potajes regionales. Aquí la
está "La Máquina del Sabor", que es la
cocina exhibe gran personalidad y está al
más antigua, con doce a quince años de
alcance de todos los bolsillos. Nuestro
trayectoria. Le sigue "Mi Carmencita",
amigo Gonzalo Fernández, gran
que celebró el 14 de febrero pasado sus
conocedor de los cebiches y comidas
seis años haciendo "fiadero" (consumo a
regionales, nos dio una mano trazando
crédito), regalando polos y sirviendo
un perfil de las picanterías de Cayanca,
platillos gratuitamente, como lo hace en
que a continuación reseñamos.
cada aniversario; y "Los Algarrobos",
DOÑA ISABEL ERA VERSADA EN LA que el 15 de febrero de 2004 celebró sus
COCINA,PUES HABÍA APRENDIDO seis años a lo grande, incluido un baile
LAS ARTES CULINARIAS AYUDANDO popular con orquesta, así como "El
A SU MADRE, QUIEN TENIA UNA Refugio", que va también,
PICANTERÍA EN PIURA. AL INICIO coincidentemente, por los seis años.
SOLO PREPARABAN ENCEBI-
A manera de ilustración examinemos el
CHADOS DE MERO, CACHEMA,
perfil y el menú de "Mi Carmencita" (el
CABRILLA O RAYA AL ESTILO
nombre fue puesto en honor a la madre
PIURANO (QUE LLEVA TOMATE Y
del dueño, ducha cocinera, y a la hija
CEBOLLITA PICADA).
menor de este). Entre sus platos destaca
A raíz del fenómeno de El Niño, y por el cebiche de tollo, que tiene como
encontrarse Cayanca a orillas del río ingredientes principa les el tollo
Reque, las tierras de cultivo se diamante, cebolla, limón, rocoto, ají
perjudicaron y muchas de ellas se cerezo y ají causa, que es el ingrediente
perdieron. Para aprovechar el pequeño que lo distingue de las demás,
pedazo de terreno que quedó, los dueños acompañados con yucas, camote y
apostaron por las cebicherías y choclo tierno. Preparan, también, un
expendios de comida como una nueva buen cebiche mixto y platos típicos como
fuente de trabajo, que creció con los carne seca, tortilla de raya, sudado de
tiempos debido a la demanda. Los lifes, arroz con pato y cabrito. Como
propietarios son netamente cayancanos, acompañamiento obligatorio sirven la
excepto el de "Reencuentro", cuyo dueño chicha de uva y de pata de toro.
es chiclayano.
Terminado nuestro gratificante periplo
El origen de los nombres de las por Lambayeque resulta oportuno
picanterías es fácil de deducir y reflejan intentar un balance y hacer algunos
la imaginativa popular: "Los comentarios sobre el cebiche y las

212 Guía Educativa


El cebiche memoria con sazòn
Mario Valderrama

cebicherías de este departamento. En Ferreñafe hubo una legendaria


Examinando, en primer término, el lugar guisandera piurana, Rosa Inga, quien
de origen de los cebicheros y de los según nos informa nuestro amigo Pedro
insumos utilizados en Lambayeque, Delgado Rosado, regentó durante
resulta ineludible referirse al mestizaje. cincuenta años una popularísima
En Santa Rosa y Puerto Eten nos picantería en el distrito de Pueblo Nuevo.
informaron que los pioneros de la pesca Era una mujer modestísima pero de gran
en esa caleta fueron emigrantes venidos personalidad e ingeniosas ocurrencias,
de Piura y de Huanchaco. Muchos exi- dotada además de una mano excepcional
mios cocineros provienen de otros de- para elaborar platos típicos como el
partamentos del norte, siendo el grupo cebiche de tollo, la carne seca pasada a la
más importante el de los piuranos. brasa, el espesado, el cabrito, el life, todo
claro está asentado con una buena
Cuéntase que uno de los primeros cebi-
chicha de jora.
ches que se expendió en la ciudad de
Chiclayo fue el que elaboraba una piu- ERA UNA MUJER MODESTÍSIMA
rana, doña Eulogia Ayala Ayala, frente a PERO DE GRAN PERSONALIDAD E
la estación del tren a Pimentel, en la INGENIOSAS OCURRENCIAS,
primera cuadra de la calle Colón. Ella era DOTADA ADEMÁS DE UNA MANO
originaria de Sechura y decidió en 1925 EXCEPCIONAL PARA ELABORAR
migrar a Chiclayo en busca de un mejor PLATOS TÍPICOS COMO EL CEBICHE
porvenir; ciudad a la cual arribó tras una DE TOLLO, LA CARNE SECA PASADA
larga travesía en las famosas piaras de A LA BRASA, EL ESPESADO, EL
burros y muías, que constituían el trans- CABRITO, EL LIFE, TODO CLARO
porte de los pobres de la época. Era un ESTÁ ASENTADO CON UNA BUENA
año difícil, de lluvias torrenciales, produ- CHICHA DE JORA.
cidas por el Fenómeno del Niño. La es-
tación era muy concurrida pues se traía
toda la producción de azúcar de las ha- ORIGEN DE LOS CITRICOS Y DEL
ciendas para exportarla a través del mue- LIMON
lle de Pimentel. Era una suerte de feria en
Aunque existe una gran polémica sobre
la cual confluían carrileros, cargadores,
el origen de los cítricos, ya es casi un
obreros, pasajeros. En la zona había,
consenso que provienen de Asia.
además, de día feligreses que venían al
Durante sus expediciones hacia ese
antiguo convento de los franciscanos y en
continente, se sabe que Alejandro
las tardes comenzaba el flujo de los menos
Magno halló el cidro, el primer cítrico
santos que visitaban el primer prostíbulo
que llegó a Occidente. El limonero y el
que operó en la ciudad. Premunida de
cidrero eran conocidos desde tiempos
una mesita y un toldo, doña Eulogia co-
remotos en Persia, y el primero crecía de
menzó a vender encebichado sechurano
manera espontánea en la India, más allá
(de caballa y tollo) con "clarito" piurano.
del río Ganges, de donde los árabes lo
El cebiche se hizo famoso y doña Eulogia
llevaron por todos los lugares a donde
logró con su sazón granjearse la simpatía
fueron.
de los funcionarios de la Compañía del
Ferrocarril, consiguiendo que contra- Estudios realizados por Frederick Davies
taran como empleado a su hijo mayor, y Gene Albrigo señalan que: "Se cree que
que estudiaba para contador, tras lo cual el área general del origen de los cítricos
llegó a ser jefe de la estación. es el sureste de Asia, incluyendo desde

Guía Educativa 213


Guía Educativa

Arabia oriental hacia el este hasta las algunas áreas de la cuenca del río
Filipinas, y desde el Himalaya hacia el Amazonas".
sur hasta Indonesia o Australia. Dentro
Charles Morin, antiguo jefe del
de esta gran región, el noroeste de la
Departamento de Horticultura de la
India y el norte de Birmania se
Universidad Agraria de La Molina, nos
consideran su centro de origen, pero
explica que el limón sutil que crece en
evidencias recientes sugieren que la
Chulucanas, Morropón, Tambogrande y
provincia de Yunán, en la zona sur-
Olmos es una variedad de cítrico que
central de la China, podría ser igual de
también se produce y se conoce como
importante".
limón criollo en el Caribe, Centro-
El científico español José Martínez américa y en otros países vecinos de la
Febrer ha rastreado las huellas de la región como Colombia y Ecuador.
migración de los cítricos a Europa.
La denominación de sutil es, al parecer,
Señala así: "La naranja amarga y el limón
un mexicanismo: la variedad que vino
fueron importados a orillas del
de España provenía de la Isla Ceuta y al
Mediterráneo Cuando los romanos
crearse el gentilicio se generó un error,
descubrieron la comunicación marítima
hasta devenir en la designación actual.
directa a través del Mar Rojo hacia la
Su singularidad -según el ingeniero
India, en el primer siglo de la era
agrónomo Mariano Olazábal Balcázar-,
cristiana".
bastante apreciada a la hora de
Otros autores especulan que tanto el preparar un buen cebiche, consiste en
limón como la naranja amarga fueron que tiene el más alto porcentaje de
introducidos en el sur de España y en el ácidos en la composición de su jugo: por
sur de Italia por los musulmanes, ejemplo, ácido cítrico en un porcentaje
durante sus invasiones de los siglos VIII de 7 a 8%, aunque contiene menos ácido
y IX en su afán de propagar el islamismo. ascórbico y otras vitaminas que, por
Luego de esto los españoles llevaron los ejemplo, el limón real. Nuestro limón
cítricos a América, donde hoy se obtiene sutil es sin embargo ligeramente más
más de la mitad de la producción ácido (entre 8 y 12%) que el limón sutil
mundial. mexicano, por provenir de un clima de
trópico seco.
El estudioso peruano Rafael Franciosi
cree por su lado que "en América fue Cabe aclarar que de acuerdo a la
Cristóbal Colón en su segundo viaje al nomenclatura internacional, lo que
Nuevo Mundo (1493), quien introdujo el nosotros conocemos como limón es en
naranjo y el limón en lo que ahora se realidad lo que en el mercado inter-
conoce como Haití (La Española)". Tal nacional se denomina lima acida. Se le
hecho es contado en los escritos de fray conoce en Estados Unidos como key
Bartolomé de las Casas. Al Perú, lime, en México como lima mexicana y
siguiendo a Franciosi, ambos cítricos en Brasil como limón gallego. En
llegaron un poco después, a mediados Estados Unidos y Europa la deno-
del siglo XVI, "siendo plantados minación de lemmon se refiere al tipo de
inicialmente en el valle del río Rímac y en limón más grande y jugoso, que
algunos otros de la costa norte. De allí equivaldría en nuestro medio al limón
fueron llevados a las vertientes real.
orientales de los Andes (la selva alta) y
finalmente, en épocas más recientes, a

214 Guía Educativa


Recetas Lambayecanas
Arroz con Pato
Freimos el pato, sacamos el pato de la olla y
agregamos el ajo molido, cebolla en
cuadritos hasta que ablande, ají amarillo
molido, alberjas, agregamos el licuado del
culantro y loche, hechamos agua deacuerdo
al arroz, y colocamos sal al gusto, una vez
hervida el agua y cocidas las alberjas,
hechamos el arroz, cuando seca el arroz
hechamos la cerveza negra. Servimos
acompañado con ramitas de culantro y
colocamos encimas las presas del pato
doradas. Y A COMER!!!

Cabrito
Se fríen las presas de cabrito previamente
condimentadas, se agrega el aji amarillo molido,
vinagre y el licuado de loche con culantro, y se deja
hervir hasta que se cocine el cabrito y este jugosito.
Se sirven con los tradicionales frejoles y zarza de
cebollas.

Causa a la Ferreñafana
Se pica la cebolla para el encebollado,
corte grande, en un perol de fierro se
hecha ají amarillo parte con pepas, rocoto
partido en cuatro sin abrir, aceite y sofreir,
agregamos color, aji en polvo, ajo molido,
vinagre y sal al gusto, y esparamos hasta
que la cebollas este al dente.
En un plato colocamos papa batida
aderezada con sal, pimienta, y aceite, más
yuca, camote cortada rodajas, rodajas de
choclo, huevo sancochado, y se adorna con vinagre, pimienta, y sal, la colocamos sobre
aceitunas, y al fnal colocamos el pescado el pescado y listo para comer.
previo sancochado con sal y desaguado de Restaurant Turístico Anggelyna Martha,
un día para otro, finalmente se pasa la Ferreñafe, Av. Perú S/N U.V Santa
lechuga por vinagreta hecha a base de Valentina- 979371811.

Guía Educativa 215


Guía Educativa

Panquita de Life
En un boll hechamos culantro, cebolla china,
ají molido, aceite, chicha fuerte de jora y ají
molido, se lava el pescado life y se adereza,
colocamos todo envuleto en una panquita de
choclo y me coloca en una lata de aceite y se
coloca a azar en leña. Se adorna con choclo y
listo para comer.
Francisca Zeña Salazar, mercado de abastos
de Monsefú.

Chicha
Bebida obtenida por fermentación de la
materia azucarada contenida en un tipo de
maíz malteado, generalmente es de maíz
dulce de caña, chancaca y otros ingredientes.
Hablar de chicha es hablar de las raíces del
distrito de Monsefú, es hablar de las tierras
de las flores “Monsefú”, ciudad del maíz, del
sentimiento de Monsefú.
La chicha de jora se realiza en base de harina
de jora, se hierve con agua, alazán y se dejar
enfriar, luego se cuela con costalillos limpios
y se endulza con miel de caña después de 1
día, luego se deja fermentar en barricas y
listo para servir después de 3 días.
RECREO CAMPRESTE LOS PAVOS,
CRUCE LAPAN CARRETERA MONSEFÚ,
SRA MARIA PISFIL CHAFLOQUE

Pepian de Pava
Se fríen las cebollas con el ajo, sofreir las presas de
pavita previamente condimen-tadas, echar agua hasta
cubrir las presas con sal al gusto, luego colocamos la
harina de garbanzo previo diluido en agua, dejar
cocinar por 5 minutos. Servimos con arroz blanco.
Preparación de la harina de garbanzo: se tuesta el
garbanzo en un perol con un chorrito de aceite,
después se muele.

216 Guía Educativa


Recetas Lambayecanas
King Kong
Dulce tradición de la ciudad de Lambayeque,
elaborado en base a leche fresca, harina especial,
manteca, huevos, azúcar.
Los secretos de San Roque, creadores de este dulce
cuentan: es una receta casera de antaño
transmitida de generación en generación, hecho
en base de leche de vaca producida por sus
establos y originales mezclas de insumos
procesados artesanalmente con especial cuidado,
dando como resultado deliciosos dulces de
manjarblanco, piña, naranja y maní, que cuenta
con tapas de galleta, elaborada con harina especial
y frescos huevos y manteca vegetal dando
finalmente el original y deliciosos King Kong.

Guía Educativa 217


Gastronomía

Gastronomía lambayecana.

Para abordar el contenido Gastronomía lambayecana, se debe limitar teniendo en


cuenta la siguiente ruta:

Área Curricular: Formación ciudadana y cívica.

Contextualización del objeto de estudio: Construcción de la cultura cívica.

Grado de Estudio: Quinto Grado de Educación Básica Regular.

Tema Transversal: Educación para la gestión de riesgos y la conciencia ambiental.

Unidad: Identidad e interculturalidad.

Capacidades: Argumenta sobre la importancia de la interculturalidad para la


formación de su identidad en su familia y en la sociedad.

Conocimientos: Aspectos que fundamentan la peruanidad: respeto a la diversidad


cultural, interculturalidad.

Actitudes: Valora y asume una actitud de respeto y defensa de su identidad


peruana en los diversos contextos donde se desenvuelve.

Procedimientos metodológicos:

Actividades: Gastronomía lambayecana.


Estrategias: Presentación de la lectura/lectura individual, etc.
Técnicas:
1) Representación gráfica.
2) Cuestionario.
3) Lluvia de ideas.

Materiales:
1) Lápiz de Color.
2) Mapa del Perú.
3) Figuras sobre comidas, dulces y bebidas de la región Lambayeque.
4) Internet.
5) Libros.
6) Mapa de la región.
7) Portafolio.

Indicadores de logro:
1) Dibuja comidas, dulces y bebidas típicos de la región Lambayeque.
2) Identifica en el mapa de la región Lambayeque utilizando colores, la ubicación de
comidas, dulces y bebidas típicas.
3) Verbaliza tu punto de vista respecto a la importancia de valorar a las comidas,
dulces y bebidas tradicionales de la gastronomía lambayecana.
Guía Educativa

4) Hace un listado de palabras nuevas y asigna el significado correspondiente referido


a la gastronomía lambayecana.
5) Argumenta como se debe preservar las comidas, dulces y bebidas tradicionales de
los pueblos y caseríos en la región Lambayeque.

Transferencia de aprendizaje:
1) Diseña un conjunto de recetas sobre comidas, dulces y bebidas típicos de la región
Lambayeque.
2) Realiza una Feria gastronómica para difundir y defender las comidas, dulces y
bebidas tradicionales de los pueblos y caseríos de la región Lambayeque.
Lecturas sobre el folclor
lambayecano
Mito de la prisión del Diablo y el Cerro Mulato
Augusto León Barandiarán

L os ángeles en su lucha eterna con


el diablo, cuando lo perseguían,
lograron rodearlo y encerrarlo en
el cerro Mulato, que se encuentra en los
límites de Lambayeque con Cajamarca.
diablo. Aquel que escuchara estos tres
ruidos maléficos debería convertirse
instantáneamente, en piedra, a no ser
que resolviera desencantar al diablo,
para lo cual precisa que se encompatara
Como el diablo no podía escaparse, los o se "empatara" con él, cediéndole su
ángeles decidieron hacer guardia para alma en venta, por que sólo así terminará
custodiarlo, y el diablo determinó pasar el mito del encantamiento del, cerro
aquel encierro en la forma más alegre Mulato y la prisión del diablo.
posible.
Sin embargo, en la falda del cerro y en
Fue entonces que el diablo crió sus algunas de sus piedras se ven signos
gallinas, sembró flores y se constituyó misteriosos, caracteres irregulares,
una orquesta. Los animales los sacó de propios del ocultismo y de la magia, que
las piedras, el jardín y las flores lo formó no pueden ser descifrados, sostenién-
de las nubes y la orquesta de las dose que aquel que pueda interpretarlos
tormentas. Por eso en la falda de aquel totalmente desencantará al cerro y
cerro se escucha el cacarear de las ga- aprisionará al diablo.
llinas, el ruido que produce el agua al
(Según relato del señor Miguel A.
regar el jardín y se oye la música del
Barandiarán).

Guía Educativa 219


Mito de Naylamp y la estatua de Esmeralda
Augusto León Barandiarán

N aimlap, fundador de
Lambayeque y su primer so-
berano desembarcó, en época
desconocida, viniendo probablemente
de Centro América, en la desembocadura
tierras yungas, los familiares de Naimlap
se repartieron por todas direcciones, con
el objeto, según dijeron, de buscar el
cuerpo de su jefe desaparecido tan
misteriosamente.
del actual río de Lambayeque, llamado
La leyenda dice que actualmente, tedas
antiguamente Fuquisllanga. A cosa de
las noches, a las doce en punto, se oye el
una legua de este lugar construyó su
canto raro y estridente de un gallo, se
primer templo, llamado Chot, que es
dejan oír una música especial, como si
actualmente la Huaca Chotuna, situada
fueran trompetas y se ve una
en las inmediaciones del sitio que es hoy
deslumbrante fogata de color, verde, en
conocido con el nombre de Lambayeque
la parte más alta de la Huaca. Es la
Viejo, en lo que ahora es terreno de la
leyenda del gallo encantado, la campana
hacienda Bodegones.
de oro y el cerro que arde, la cual se
El guerrero trajo consigo y colocó en el descompone así: el gallo llama a los
mencionado templo un ídolo que hombres a la guerra, es el clarín del
representaba la imagen del jefe, hecho combate; las trompetas anuncian el
de una sola piedra verde, que la leyenda final de la batalla, es el triunfo y el
ve como esmeralda, a la cual llamaban resplandor verde proclama la hazaña del
Yampallec, que quiere decir estatua o guerrero, puesto que es el propio
efigie de Naimlap, porque en realidad Naimlap, dentro de la estatua de
tenia el aspecto, tamaño y atributos de esmeralda que alumbra, con el poder del
aquel guerrero. héroe, todos los contornos, como tea que
simboliza su conquista, para orientarlos
El mito establece que Naimlap, a fin de
en la lucha y para perpetuar el recuerdo
que se siguiera creyendo en su existencia
de su gloria.
y en su poder divino.» se enterró en la
Huaca Chotuna, junto con su propia El hijo mayor de Naimlap, Cium,
efigie. Quiso de esta manera, el jefe siguiendo la tradición real se encerró en
mochica, que su re cuerdo no el subterráneo de la Huaca Chotuna y
desapareciera, suponiendo que la conservando el ídolo de su padre al lado
estatua de esmeralda le daría la se dejo, morir de hambre, no sólo para
oportunidad de continuar gobernando a ocultar su muerte al pueblo, sino
su pueblo y que por este medio se también para hacer creer que su raza era
vivificaría eternamente su memoria. inmortal.
Poco después de su muerte, sus Entre los sucesores directos de Naimlap
numerosos descendientes, para hacer llegamos al último de los de la dinastía, a
creer a los súbditos que el soberano era Tempellec, en quien termina
inmortal, esparcieron las voces que él, definitivamente la sucesion debido al
por su propia voluntad, se había dado hecho siguiente: Tempellec, siendo el
alas y elevándose al Cielo, continuaba duodécimo descendiente, en línea
normalmente su gobierno, directa, pretendió variar el lugar de
convirtiéndose así, como en todas las ocupación del ídolo, que se venía
mitologías, de hombre en semi-dios. v e nerando en la Huaca Chotuna
Con el fin de hacer aún más real esta sacándolo de Chot y lo trasladó a la
creencia, que viene a ser el primer Huaca de Sioternic, que se llama ahora la
secreto de Estado en la historia de las Huaca de la Cruz, y que desempeña las

Guía Educativa 221


Guía Educativa

funciones de palacio, ya que Naimlap Los sacerdotes del templo de Chot,


había separado formalmente la política guardadores de la fe religiosa, y los
de la religión. guerreros, habitantes del palacio de
Sioternic, cuidadores de la tradición
Tempellec, al realizar tal hecho, rompió
política, considerando que el soberano
la tradición dinástica y mutiló la leyenda
Tempellec, debido a su comercio carnal
heroica. Poco después de su realización
con el demonio y al hecho de haber roto
recibió un insólito aviso, pues se le
la costumbre, quebrantado la fe y
apareció el demonio, bajo la forma de
desobedecido la ley, era el responsable
una bella mujer, tratando de seducirlo y
directo del desastre que Había caído
de calmar sus temores y recelos, y una
sobre el pueblo, se sublevaron contra su
vez que se hubo consumado el atentado
autoridad y atándole de pies y manos, y
sobrevino el castigo y la desgracia. En
en procesión publica, lo arrojaron al
efecto, comenzó a llover ininterrumpi-
mar.
damente, por espacio de una lo que trajo
como consecuencia la inundación de las Y así, trágicamente, terminó la dinastía
ciudades, la destrucción de los caminos, de Naimlap, fundador y primer soberano
la pérdida de las cosechas, la muerte de de Lambayeque, a pesar de los ruegos de
los animales y la huida de los hombres, Tempellec a Xllang, el Dios Sol de la
a lo que naturalmente siguió un año de la mitología mochica.
más completa esterilidad, sequía y .

hambruna. Todo era desolación, miseria (Según datos del señor H. Enrique
y desgracia y sobre el primitivo Estado Bruinig).
mochica cayó la cólera del Cielo.

222 Guía Educativa


Leyenda de la Serpiente de Fuego de Chotuna
y Chommancap
Augusto León Barandiarán

C
uenta esta leyenda que de la Ese sacerdote es un sacerdote cristiano,
Huaca Chotuna salía, todas las porque cuando el culto católico desplazó
noches, hacia la Huaca de al culto solar, en las tierras
Chornancacún, situadas ambas en el lambayecanas, un sacerdote dominico se
sitio denominado El Muelle, jurisdicción introdujo en el subterráneo o cueva de la
de la hacienda Bodegones, en el Huaca Chotuna y, pisoteando los ídolos,
Lambayeque Viejo, una luz verdosa y terminó con todas las formas exteriores
alargada, que en forma lenta reptaba, del culto propio de la religión. Pero el
por las arenas que separan dichas Sol, que quería continuar con su poder
huacas, dejando impresa una huella religioso lo maldijo, anunciándole que
ancha, semejante a una rueda de carreta. nunca más vería su disco rutilante en el
Se trataba, en realidad, de una enorme Cielo; que su pecho sufriría, oprimiendo
serpiente, de resplandeciente luz verde, las espinas y las arenas y que se
que cada noche hacía este recorrido, alimentaría solamente de animales.
para alimentarse con el ganado que
Y bajo el peso de aquella eterna
pastaba por aquellas regiones.
maldición solar, el fraile se convirtió en
La leyenda popular sostiene que aquel serpiente, cuyo cuerpo reposa
reptil es el alma del sacerdote del constantemente sobre las arenas
santuario de la Huaca Chotuna, que va a candentes y las espinas agudas del
oficiar sus ritos nocturnos de magia y camino; sólo sale de noche, porque no
encan tamiento en la Huaca de puede ver el Sol y se come el ganado, para
Chornancacún, añadiendo que no se le no alimentarse sino de animales.
puede ver regresar porque emplea el
(Relatado por el señor José F. Recoba y
pasaje secreto y subterráneo que une a
Polo).
ambas huacas.

Guía Educativa 223


Mito del Origen del Mochica y el Algarrobo
Augusto León Barandiarán

L uchaban en todas las esferas


cósmicas los dos poderes eternos:
los Dioses y los Demonios, el
Genio del Bien y el Poder Maligno, para
establecer la supre-macía de sus propios
mi enemigo y has contribuido a mi
derrota. Yo, el Genio del Mal, en
oposición a las virtudes que te han sido
otorgadas, te concedo, para siempre una
parte de mí mismo. Serás mi vasallo, mi
derechos y rodaban por los diferentes prójimo y mi aliado. Aunque seas grande
mundos y los espacios siderales, en y fuerte, el fuego y la pasión te convertirá
abierta y constante rebelión. en cenizas; aunque seas eterno y sereno,
te conmoverás cuando él viento de la
El Bien pretendía crear al ser que lo
adulación te roce; aunque seas eterno y
ayudara en la obra ele la evolución, al
constante en tu vida pesará sobre ti el
hombre, y el Mal quería impedir está
soplo del olvido y de la ingratitud, y aún
realización, que le conllevaría un
cuando solamente necesitarás del Sol
enemigo de clarado.
para vivir i perdurar, estarás unido a la
Surcando el Universo, llegaron aquellas Tierra, con todos sus vicios y defectos,
fuerzas luchadoras a la Tierra, en la cual puesto que sólo así podrás aprovecha de
nada existía fuera del algarrobo, que era aquella primicia celestial. Y ten presente
una planta rastrera, reptante, endeble y que a también debes tu liberación. A ti y a
raquítica, la cual nada era, nada mí".
significaba, ni nada producía. Y a pesar de
Por esto:
su mínima importancia una de las lianas
del algarrobo se enroscó en los pies del Ge- E1 algarrobo es Dios: él jamás llora;
nio del Mal, accidente que fue aprove- el algarrobo es Diablo: nunca reza;
chado por su enemigo para dominarlo. no necesita nada en su grandeza;
nada pide jamás, ni nada implora.
Entonces, y en agradecimiento, dijo el
jefe de los Dioses: "Como si te hubieras El algarrobo es Dios. Desafiante y
adelantado a mis deseos, has austero, solo fuerte, nace y crece
contribuido a mi victoria. Tu serás desde donde la aridez de la tierra nada
hoy mi siervo, mi semejante y mi aliado. ofrece; majestuoso y s