Anda di halaman 1dari 50

TELEVISI BERWARNA LCD

PETUNJUK PENGGUNAAN
LC-26AF3M
LC-32AF3M
LC-37AF3M
B
H
S
.
I
N
D
O
N
E
S
I
A
Printed on 100% post-consumer recycled paper.
NO. REG. 03/DJ-ILMEA/MG/I/2000
LC-26AF3M
LC-32AF3M
LC-37AF3M
1
TELEVISI BERWARNA LCD
BAHASA INDONESIA
PETUNJUK PENGGUNAAN
Daftar ........ isi ..
Merk Dagang...
Pelanggan SHARP yang terhormat ............... ..
Petunjuk Penting Pemakaian yang aman ...
Aksesoris yang disediakan . ...
Persiapan ............ .
Memasang baterai .....
Menggunakan unit remote kontrol .............................
Hal-hal yang perlu diperhatikan selama
Menyetel TV......
Mencegah agar tidak terjatuh.....
Sambungan dasar....
Menyambungkan ke antena....
Menyambungkan ke sumber listrik......................
Memasang TV pada dinding ..
Melepaskan dudukan ....................
Nama-Nama bagian ..
TV (Depan) .......................
TV (Belakang) ..
Unit remote kontrol...............................
Menonton SiaranTV.....................
Menghidupkan power .................................................
Mematikan power ..................................................
Mengoperasikan tombol sederhana untuk mengganti
Menggunakan Flashback ( ) pada unit remote kontrol..
Menggunakan MPX pada unit remote kontrol............
Mengoperasikan tombol sederhana untuk mengubah
Volume/suara ......................................................
Sleep timer .................................................................
Gambar diam .............................................................
Menyetel Penyesuaian Dasar .........................................
Tombol pengoperasian menu ....................................
Tampilan layar ...........................................................
Item-item menu ..........................................................
Penginstalan otomatis ................................................
Pengaturan program ..................................................
Pencarian otomatis ..............................................
Penyetelan manual untuk setiap saluran ...........
Pencarian penalaan (tuning) ........................
Memperhalus penalaan ................................
Sistem warna ................................................
Sistem suara (sistem penyiaran)...................
Penandaan saluran-saluran ..........................
Melewati saluran-saluran .............................
Menyetel kunci pengamanan anak ...............
Menyetel password untuk kunci pengaman
anak (untuk mode input TV) lihat hal 30.
Menyortir .............................................................
Menghapus program ...........................................
Pemilihan mode AV ...................................................
Penyetelan OPC (Optical Picture Control) ................
Penyesuaian gambar .................................................
Lanjutan .....................................................................
Temperatur warna ...............................................
Hitam ...................................................................
3D-Y/C ................................................................
Monochrome .......................................................
Mode Film ...........................................................
Penyetelan I/P ....................................................
Pemilihan mode AV ...................................................
Penyesuaian Audio ....................................................
Surround .............................................................
Kontrol power .............................................................
Daftar Isi
1
2
3
3
5
5
6
6
menggunakan unit remote kontrol............. 6
7
8
9
9
9
9
10
11
11
12
13
14
14
14
saluran ....................................................................... 15
15
16
17
17
17
18
18
18
19
20
20
20
21
21
21
22
22
22
23
23
23
24
25
25
26
27
27
27
27
28
28
28
28
28
29
29
IN
B
H
S
.
I
N
D
O
N
E
S
I
A
2
Daftar isi
Menyetel Penyesuaian yang Bermanfaat ....................
Menyetel password untuk kunci pengaman anak
(Untuk mode input TV) .....................................
Penandaan input .......................................................
Posisi gambar ............................................................
Wide Screen Signalling (WSS) ..................................
Aspek rasio gambar ..................................................
Mode WIDE ...............................................................
Rotasi ........................................................................
Menyetel bahasa untuk tampilan layar ......................
Hanya Audio ..............................................................
DNR (Digital Noise Reduction) ..................................
Pengaturan HDMI .....................................................
Memilih input .............................................................
Quick Shoot ...............................................................
Menyetel sistem warna .............................................
Demo ........................................................................
Fitur-Fitur yang Bermanfaat ..........................................
Pengaturan bahasa teletext ......................................
Fungsi teletext ...........................................................
Menggunakan Peralatan Eksternal ...............................
Menampilkan gambar dari peralatan eksternal .........
Menampilkan gambar DVD (Contoh) ........................
Menghubungkan ke VCR ..........................................
Menghubungkan ke pemutar DVD ............................
Menghubungkan ke console game atau camcoder ..
Menghubungkan ke tuner HDTV ..............................
Lampiran .......................................................................
Menemukan dan Memecahkan masalah ..................
Spesifikasi .................................................................
Aksesori tambahan ...................................................
Gambar-Gambar dimensi ..............................................
Merk Dagang
HDMI, logo HDMI dan High-Definition Multimedia Interface adalah merk dagang atau merk dagang yang terdaftar
HDMI dibawah izin dari LLC.
30
30
31
31
32
32
33
34
34
35
35
35
36
36
37
37
38
38
39
41
41
41
41
42
42
43
44
44
45
45
46
IN
3 IN
Petunjuk Penting Pemakaian yang Aman
Para pelanggan SHARP yang terhormat
1. Baca petunjuk pengoperasian anda harus membaca dan memahami semua petunjuk pengoperasian sebelum
menggunakan produk ini.
2. Simpan buku petunjuk ini di tempat yang aman Simpan buku petunjuk keselamatan dan pengoperasian ini di
tempat yang aman untuk digunakan sebagai acuan di masa mendatang.
3. Perhatikan tanda peringatan Seluruh tanda peringatan harus diperhatikan secara seksama.
4. Ikuti petunjuk pengoperasian Anda harus mengikuti seluruh petunjuk pengoperasian.
5. Alat tambahan Jangan menggunakan alat tambahan yang tidak dianjurkan oleh pihak produsen. Penggunaan
alat tambahan yang tidak sesuai dapat menyebabkan kecelakaan.
6. Power Supply (sumber listrik) Produk ini harus dioperasikan dengan sumber listrik yang telah ditentukan pada
label spesifikasi. Jika anda tidak yakin dengan tipe catu daya yang digunakan di rumah, hubungi dealer anda atau
perusahaan power supply setempat. Untuk unit yang menggunakan baterai atau sumber listrik lain, harap lihat
petunjuk pengoperasian.
7. Pelindung kabel power Kabel power harus terlindung dengan baik agar tidak terinjak oleh orang maupun
tersangkut benda-benda lain. Periksa kabel power yang tersambung pada steker dan produk.
8. Kelebihan beban Jangan memberi beban lebih pada saklar listrik atau memasang kabel tambahan. Kelebihan
beban dapat menyebabkan kebakaran maupun tersengat aliran listrik.
9. Memasukkan benda atau cairan Jangan sekali-kali memasukkan benda ke dalam produk melalui ventilasi atau
lubang. Produk tersebut dialiri tegangan tinggi; memasukkan suatu benda ke dalam produk dapat menimbulkan
sengatan aliran listrik atau hubungan arus pendek pada suku cadang internalnya. Demikian juga, tidak boleh
menumpahkan air atau cairan lain pada produk.
10. Servis Jangan coba melakukan perbaikan sendiri pada produk. Membuka penutup belakang sangat berisiko
terhadap tegangan tinggi dan bahaya lainnya. Mintalah petugas yang berwenang untuk melakukan perbaikan.
11. Reparasi Jika timbul kondisi di bawah ini, segera cabut steker dari saklar listrik dan mintalah petugas yang
berwenang untuk melakukan reparasi:
a. Bila kabel power atau steker rusak,
b. Bila cairan tumpah pada produk atau bila benda masuk ke dalam produk,
c. Jika produk terkena hujan atau air.
d. Jika produk tidak berfungsi dengan baik seperti yang dijelaskan dalam petunjuk pengoperasian.
Jangan memencet tombol kontrol selain yang telah digariskan dalam petunjuk pengoperasian. Penyetelan
kontrol yang tidak sesuai dengan petunjuk pengoperasian dapat menyebabkan kerusakan yang memerlukan
penanganan menyeluruh oleh petugas servis yang berwenang.
e. Bila produk pernah jatuh atau rusak.
f. Jika produk menampilkan gambar-gambar abnormal. Gambar-gambar abnormal yang ditampilkan produk
menunjukkan bahwa produk tersebut perlu diservis.
12. Suku cadang pengganti Bila produk memerlukan suku cadang pengganti, pastikan agar petugas servis menggu-
nakan suku cadang pengganti yang ditentukan oleh pihak produsen, atau suku cadang yang memiliki karakteristik
dan fungsi yang sama dengan suku cadang asli. Penggunaan suku cadang yang tidak tepat dapat mengakibatkan
kebakaran, tersengat aliran listrik, dan/atau bahaya lainnya.
13. Pengecekan keamanan Setelah selesai diservis atau direparasi, mintalah petugas servis untuk melakukan
pengecekan keamanan guna menjamin bahwa produk tersebut dalam kondisi baik.
14. Memasang produk pada dinding atau plafon Pada saat memasang produk di dinding atau plafon, maka produk
tersebut harus dipasang sesuai metode yang ditentukan oleh pihak produsen.
Terima kasih atas kepercayaan anda membeli produk TV berwarna LCD dari Sharp. Untuk menjamin keamanan
dan pemakaian produk dalam waktu yang lama, silahkan baca Petunjuk Penting Pemakaian Yang Aman sebelum
menggunakan produk ini.
Listrik banyak digunakan untuk berbagai keperluan, namun listrik dapat pula menyebabkan cidera individu
dan kerusakan produk jika tidak dimanfaatkan secara benar. Produk ini dirancang dan dibuat dengan tingkat
keamanan yang tinggi. Namun, penggunaan yang tidak benar dapat mengakibatkan sengatan aliran listrik
dan/atau kebakaran. Untuk mencegah bahaya yang timbul, ikuti petunjuk berikut ini pada saat menginstal,
mengoperasikan dan membersihkan produk. Untuk menjamin keselamatan anda serta mempertahankan
masa pakai produk TV warna LCD, silahkan baca petunjuk keamanan pemakaian sebelum menggunakan
produk ini.
4

atau sengatan listrik, jangan


menindih kabel listrik dengan
barang-barang berat lainnya
Jangan menampilkan layar gambar diam untuk waktu
yang lama karena gambar akan membekas pada layar.

IN
Petunjuk Penting Pemakaian yang Aman
Membersihkan produk Cabut
kabel power dari stop kontak AC
sebelum membersihkan produk.
Gunakan kain lembab untuk
membersihkan produk. Jangan
gunakan cairan pembersih maupun
pembersih dari bahan aerosol.
Air dan lembab Jangan menggu-
nakan produk dekat sumber air
seperti bak mandi, wastafel, tempat
cuci piring/pakaian, kolam renang
dan tempat basah lainnya.

Jangan meletakkan vas bunga atau


wadah air yang lain di atas produk
ini.
Air dapat tumpah ke dalam produk
dan menyebabkan kebakaran atau
sengatan listrik.
Dudukan Jangan meletakkan
produk di atas meja yang beroda,
dudukan, tripod maupun meja
yang tidak stabil. Melakukan hal itu
dapat menyebabkan produk
terjatuh, sehingga mengakibatkan
cedera serius maupun kerusakan
produk. Gunakan meja beroda,
dudukan, tripod, siku penahan
maupun meja yang disarankan
oleh pihak produsen atau yang
dijual bersama-sama produk.
Sewaktu memasang produk
di dinding, ikuti petunjuk yang
diberikan oleh pihak pembuat.
Gunakan perangkat pasang yang
dianjurkan oleh pihak pembuat.
Sewaktu memindahkan produk dari
meja beroda, pindahkan produk
dengan hati-hati. Berhenti
mendadak, tenaga berlebihan
ataupun lantai yang tidak rata
dapat menyebabkan produk
terjatuh.
Ventilasi Ventilasi dan lubang
lainnya dalam kabinet didesain
untuk fungsi aliran udara. Jangan
menutup atau menyumbat ventilasi
dan lubang ini karena kurangnya
aliran udara menyebabkan panas
berlebihan dan/atau memperpendek
masa pakai produk. Jangan
meletakkan produk di atas tempat
tidur, sofa, karpet atau permukaan
lain yang serupa karena akan
menyebabkan terhambatnya
lubang ventilasi. Produk ini tidak
didesain untuk pemasangan
permanen; jangan meletakkan
produk di tempat tertutup seperti
lemari buku atau rak kecuali disediakan
ventilasi yang memadai atau mengikuti
petunjuk dari pembuatnya.
Panel LCD yang digunakan dalam
produk ini terbuat dari kaca
sehingga dapat pecah bila jatuh
atau terbentur. Hati-hati agar tidak
terkena pecahan kaca jika panel
pecah.
Sumber panas Jauhkan produk
dari sumber panas misalnya
radiator, alat pemanas, kompor,
dan produk penghasil panas
lainnya (termasuk amplifier).
Untuk mencegah kebakaran, jangan
pernah menempatkan jenis apapun
dari lilin atau nyala api yang tidak
terlindungi di atas atau dekat dengan
TV.
Untuk mencegah bahaya kebakaran
atau dibawah TV.
berat di atas produk ini atau men-
dudukinya. Melakukan tindakan
tersebut menyebabkan produk
Jangan meletakkan benda-benda
terjatuh. Jauhkan produk dari
anak-anak dan binatang peliharaan.
Panel LCD merupakan produk berteknologi sangat
tinggi yang memiliki 3.147.264 transistor film tipis,
memberikan anda detail gambar yang jelas.
Berhubung dengan sangat besarnya pixel, kadang-
kala sedikit dari pixel yang tidak aktif mungkin akan
tampak pada layar sebagai titik menetap warna
biru, hijau atau merah.
Semua ini ada dalam spesifikasi produk dan
bukan merupakan sebuah kesalahan.
Hal yang perlu diperhatian
apabila membawa TV.
Selama membawa TV, jangan
bertumpu pada speaker. Apabila
mengangkat TV pastikan bahwa
ada dua orang yang memegangnya
dengan dua tangan satu tangan
pada tiap sisi layarnya.
* Hanya LC-32AF3M/LC-37AF3M
5
Aksesoris yang disediakan
Pastikan aksesoris-aksesoris berikut disertakan dengan produk.
Catatan
Selalu gunakan kabel listrik yang disediakan dengan TV.
Untuk keperluan dalam menjelaskan, gambar-gambar dan tampilan layar pada buku petunjuk ini kemungkinan
sedikit berbeda dari aslinya.
Contoh-contoh yang digunakan dalam buku petunjuk ini berdasarkan pada LC-32AF3M.
Kabel listrik Unit Remote Kontrol Baterai ukuran AAA (x 2)
Petunjuk pengoperasian
Klem kabel
Halaman 7
Peralatan pengaman
Halaman 8
Sabuk penahan Sekrup
untuk sabuk
Klem-klem*
untuk klem*
Sekrup
IN
Halaman 13 Halaman 6 Halaman 7
6
1 Buka tutup baterai. 2 Masukkan dua buah baterai
ukuran AAA yang disediakan.
Tempatkan baterai dengan kutub-
kutubnya sesuai dengan tanda (+)
dan tanda (-) ditempat baterai.
3 Pasang kembali tutup baterai.
PERHATIAN
Penggunaan baterai yang salah dapat mengakibatkan kebocoran kimia dan dapat meledak. Pastikan anda
Jangan mencampur baterai yang berbeda jenis. Jenis baterai yang berlainan memiliki karakteristik yang berbeda.
Jangan mencampur baterai yang lama dengan yang baru. Tindakan tersebut dapat memperpendek usia
baterai yang baru atau menyebabkan kebocoran kimia pada baterai yang lama.
Keluarkan baterai secepatnya apabila sudah mulai rusak. Bahan kimia yang keluar dari baterai dapat
menimbulkan karat. Apabila anda menemukan hal seperti ini, segera bersihkan dengan kain.
Baterai yang disediakan mungkin mempunyai usia yang lebih pendek karena kondisi penyimpanannya.
Apabila anda tidak menggunakan remote kontrol untuk waktu yang lama, keluarkanlah baterainya.
Memasang baterai
Sebelum menggunakan TV, pertama kali yang harus dipersiapkan adalah memasang baterai ukuran AAA
(yang disediakan). Apabila baterai habis dan remote tidak bekerja, gantilah dengan yang masih baru.
Menggunakan unit remote kontrol
Gunakan unit remote kontrol dengan mengarahkannya
pada jendela sensor remote.
Benda-benda yang terdapat diantara unit remote
kontrol dan jendela sensor dapat mengganggu kerja
Persiapan
Sensor
Remote kontrol
Hal yang perlu diperhatikan selama menggunakan remote kontrol
Jangan membenturkan unit remote kontrol.
Selain itu, jangan membasahi unit remote kontrol dengan cairan atau meletak-
kan ditempat yang berkelembaban tinggi.
Jangan memasang atau meletakkan unit remote kontrol di bawah sinar
matahari langsung. Panas dapat menyebabkan kerusakan pada unit.
Unit remote kontrol kemungkinan tidak akan dapat bekerja dengan baik apabila
jendela sensor remote pada TV terkena sinar matahari langsung atau terkena
cahaya yang kuat. Ubahlah sudut pencahayaan atau sudut TV atau operasi-
kan unit remote kontrol lebih dekat dengan jendela sensor.
30 30
5
m
mengikuti petunjuk berikut:
remote kontrol secara sempurna.
IN
1
2
3
LC-26AF3M
LC-32AF3M/LC-37AF3M
LC-26AF3M
LC-32AF3M/LC-37AF3M
Menyetel TV
Catatan dalam memasang TV
Hindari sinar matahari secara langsung dan letakkan TV ditempat yang berventilasi baik.
Letakkan TV ditempat yang datar.
Persiapan
PERHATIAN
UNTUK MENCEGAH RESIKO TERSENGAT ALIRAN LISTRIK, JANGAN SENTUH KABEL MANAPUN YANG BELUM
TERBUNGKUS SELAMA KABEL TERSEBUT TERSAMBUNG DENGAN ALIRAN LISTRIK.
PERHATIAN
Atur arah layar dengan kedua tangan. Letakkan
tangan di atas TV untuk mengatur arah yang
diinginkan sedang tangan yang lain memegang
Untuk mengubah sudut vertikal TV, putar layar
sampai 2 (5)* derajat ke depan atau 6 (10)* derajat ke
belakang. Unit TV juga dapat diputar sampai 10 (25)*
derajat ke arah kanan dan ke kiri.
dudukannya.
Bundel kabel-kabelnya dan tutuplah penutup terminal.
Masukkan klem
kabel dilubang TV
seperti digambarkan.
Klem kabel
Klem kabel
Sambungkan kabel listrik, antena dan peralatan eksternal
ke TV.
Klem kabel
Lihat halaman 9 dan 41-43
menyambung antena dan
peralatan eksternal, seperti
VCR dan pemutar DVD.
Lepaskan tutup terminal
TV (tampak belakang)
Tekan pengaitnya ke bawah
untuk melepaskan penutupnya
ke arah anda.
7 IN
* Angka-angka di dalam kurung untuk LC-26AF3M.
(LC-32AF3M/LC-37AF3M)
(LC-26AF3M/LC-32AF3M/LC-37AF3M)
Memasang tumpuan TV ke dinding atau pilar
(LC-26AF3M)
Pasang tali ke hendel pegangan TV
menggunakan tali yang kuat
(diperjualbelikan)
1
2
Pasang pengait (diperjualbelikan)
ke dinding atau pilar dibelakang
TV yang anda letakkan.
Pengait (diperjuabelikan)
Pengait (diperjualbelikan)
Hendel pegangan
Dinding
Mencegah agar tidak terjatuh
Agar produk terhindar dari bahaya terjatuh karena adanya bencana atau kecelakaan yang tiba-tiba. Perhatikan
saran-saran berikut untuk mencegah hal-hal tersebut demi keselamatan anda.
Memasang tumpuan TV ke dinding atau pilar
Persiapan
Pasang unit TV ke dinding
menggunakan tali tambahan yang
1
2
Pasang produk dengan 2 buah klem
(yang disediakan), menggunakan
sekrup (yang disediakan).
Tampak dari atas
Pengait (diperjual-belikan)
Tali (diperjual-belikan)
Klem
(disediakan)
Sekrup untuk memasang klem
(disediakan)
Dinding
kuat (diperjual-belikan).
Menempatkan TV di atas meja
Pasang sabuk (yang disediakan)
pada bagian bawah dudukan dengan
menggunakan sekrup (yang disediakan).
1
2
Letakkan TV di atas bantalan yang
lembut (seperti selimut) di atas meja.
Letakkan TV ke meja dengan mengaitkan
sabuk yang dipasangi sekrup (yang disediakan)
Gunakan sekrup (diperjual-belikan)
yang ukurannya sesuai dengan sabuk.
3
4
Pindahkan produk ke meja dimana
anda ingin meletakkannya.
Dudukan
Meja
Kain lembut yang tebal
(Contoh selimut)
Sabuk
penahan
(disediakan)
Sekrup
(diperjual-
belikan)
Meja
Sekrup
(disediakan)
Sabuk
penahan
(disediakan)
PERHATIAN
Karena produk ini berat, gunakan meja yang lebarnya mencukupi untuk membantu produk dan mampu
menahan berat produk. Meja harus dipasang ditempat yang tidak mudah membuatnya terguling.
8 IN
9
Persiapan
Pengoperasian sederhana untuk menonton suatu program TV.
Sambungan dasar
Menyambungkan ke antena
Untuk menikmati gambar yang jelas, gunakan antena luar. Berikut ini adalah penjelasan singkat mengenai jenis-
jenis sambungan yang digunakan untuk kabel coaxial.
Menyambungkan ke sumber listrik
Catatan
Selalu matikan power pada TV apabila menghubungkan ke sumber listrik.
Cabut kabel listrik dari stop kontak apabila TV tidak akan digunakan untuk jangka waktu yang lama.
Kabel antena
(diperjual-belikan)
terminal antena ruangan
(tipe 75-ohm)
Tampak belakang
ke terminal
Antena
Steker Standard DIN45325 (IEC169-2)
kabel coaxial 75-ohm (kabel bulat)
IN
2 1
LC-26AF3M
LC-32AF3M
LC-37AF3M
3
Apabila mengubah sudut TV, putar secara
perlahan unit pada dinding.
LC-32AF3M/LC-37AF3M Only
LC-32AF3M/LC-37AF3M LC-32AF3M/LC-37AF3M
LC-26AF3M
LC-26AF3M
Persiapan
Memasang TV di dinding
Anda dapat meminta petugas perbaikan untuk menggunakan siku-siku tambahan AN-26AG1 untuk LC-26AF3M
Untuk lebih lengkap. Lihat instruksi yang diberikan dari siku-siku tambahan.
PERHATIAN
Memasang TV LCD membutuhkan keahlian khusus dan seharusnya hanya dilakukan oleh petugas perbaikan
yang ahli. Pelanggan seharusnya jangan mencoba untuk melakukannya sendiri. SHARP tidak bertanggung jawab
atas pemasangan yang tidak benar atau pemasangan yang mengakibatkan kecelakaan atau cidera.
<Contoh>
atau AN-37AG2 untuk LC-32AF3M/LC-37AF3M.
Menggantung di dinding
Dinding harus dipasang siku (lihat petunjuk pemasangan siku secara terperinci)
Mengenai pengaturan sudut TV di dinding
Sudut maksimal yang dapat anda putar pada
TV yang dipasang di dinding adalah sebagai
berikut. Jangan memutar lebih dari sudut
maksimal.
Sampai 10
Sampai 5
Sampai 20
Melepaskan dudukan
Untuk pemasangan di dinding dengan siku tambahan, lepaskan dudukannya.
Sebelum memasang/melepaskan dudukan
Sebelum melepaskan (atau memasang) dudukan, cabutlah kabel listrik dari sumber listrik.
Lepaskan semua tutup terminal kemudian sambungkan kabel.
Letakkan TV di atas bantalan yang lembut (seperti selimut) di atas meja.
Pastikan dua orang atau lebih untuk melakukan pekerjaan tersebut.
PERHATIAN
Jangan melepas dudukan TV ketika telah terpasang di dinding.
Lepaskan dudukan dari unit TV.
(Tahan dudukannya agar tidak
terjatuh ke bagian yang baru
dilepaskan.)
Lepaskan dua buah sekrup yang
digunakan untuk menutup bagian
Lepaskan empat sekrup yang
digunakan untuk mengencangkan
penutup. dudukan di unit.
10
CATATAN
Untuk memasang kembali dudukannya, lakukan perintah sebaliknya dari langkah-langkah di atas.
IN
11
Nama-Nama Bagian
TV (bagian depan)
Indikator POWER
Sensor OPC
POWER (On/Off)
TV/VIDEO Tombol
Tombol volume untuk menambah (+) /
Tombol saluran ke atas ( )/ ke bawah ( )
Sensor Remote kontrol
*OPC: Optical Picture Control
(Lihat halaman 25)
Indikator SLEEP timer
Indikator OPC *
mengurangi ( - )
Tombol
IN
12
* Tekan jika TV tidak dapat kembali ke keadaan semula setelah melakukan perubahan pengoperasian. RESET
Ini akan mengatur kembali TV seperti ditunjukkan berikut.
AV MODE diatur kembali ke USER.
Saluran TV diatur kembali ke saluran 1.
Volume suara kembali ke semula.
Posisi gambar kembali ke semula.
** Tekan jika TV tidak beroperasi setelah dinyalakan. SYSTEM RESET
CATATAN
Menekan tidak akan bekerja jika TV dalam mode standby (indikator lampu warna merah). RESET

kembali password. Lihat halaman 48 untuk mengembalikan ke standar awal pabrik apabila anda lupa password anda.
Mode gambar diam di non-aktifkan.
Mode Teletext diatur kembali ke normal.
Setelan Audio Only diatur kembali ke Off.
Rotasi diatur kembali ke Normal.
Nama-Nama Bagian
TV (Bagian belakang)
RESET*
Terminal input antena
SISTEM RESET**
Terminal-terminal INPUT 1
INPUT 4 (HDMI)
Terminal-terminal
Jek Headphone
Terminal-terminal OUTPUT AV
Terminal INPUT AC
Terminal-terminal INPUT 2
Terminal-terminal INPUT 3
Menekan tidak akan menghapus saluran yang sudah diatur dan password. Lihat halaman 30 untuk mengatur RESET
IN
13
Nama-Nama Bagian
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
16
22
19
18
20
21
Catatan
Arahkan remote kontrol ke TV apabila menggunakannya.
Unit remote kontrol 1 (TELETEXT)
Pilih mode TELETEXT. (semua tampilan TV, semua tampilan
TEXT, tampilan TV/TEXT) (Lihat halaman 39 dan 40.)
2 (Freeze/Hold)
Menghentikan gambar bergerak pada layar. (Lihat hal. 17.)
Mode TELETEXT : Menghentikan halaman-halaman Teletext
yang diperbaharui secara otomatis. Tekan sekali lagi .
3 POWER (STANDBY/ON)
Untuk menyalakan dan mematikan power. (Lihat hal. 14.)
4 (SUBTITLE untuk TELETEXT)
Untuk menyalakan dan mematikan bahasa teks. (Lihat hal. 40.)
5 EXIT
Mematikan tampilan dilayar.
6 VOL- /VOL+
Mengatur volume. (Lihat halaman 17.)
7 0 - 9
Mengatur saluran. (Lihat halaman 15.)
Mode TELETEXT: mengatur halaman. (Lihat halaman 39.)
8 (Flashback)
Tekan untuk kembali ke gambar sebelumnya dalammode
Normal (Lihat halaman 15.)
9 MPX
Pilih mode suara multiplex. (Lihat halaman 16.)
10 (Subpage)
Memperlihatkan atau menyembunyikan sub halaman.
11 SLEEP
Mengatur waktu mati secara otomatis. (Lihat hal. 17.)
12 (Memperlihatkan yang tersembunyi untuk ) TELETEXT
Mode TELETEXT: Menampilkan huruf-huruf yang tersembunyi.
13 DISPLAY/TAMPILAN
Tampilan informasi program.
Mode TELETEXT: Tampilan informasi waktu termasuk
siaran Teletext. (Lihat halaman 40)
14 RETURN
Mode MENU: Kembali ke layar menu sebelumnya. (Lihat hal.
18.)
15 (kursor) / / / /
Memilih item yang diinginkan pada layar. (Lihat halaman 18.)
ENTER
Untuk menjalankan perintah.
16 MENU
Tampilan menu pada layar. (Lihat halaman 18.)
17
Mode TELETEXT: memilih mode halaman. (Lihat hal. 39.)
18 (MATI)
Mematikan suara. (Lihat halaman 18.)
19 CH /CH
Mode input TV: Memilih saluran. (Lihat halaman 15.)
Mode TELETEXT: Memilih halaman. (Lihat halaman 39.)
20 TV/VIDEO (SUMBER INPUT)
Memilih sumber input. (TV, INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3,
INPUT 4) (lihat halaman 31, 36 dan 41.)
21 WIDE
Mengubah mode gambar lebar. (Lihat 33.)
Mode TELETEXT: Mengatur daerah yang akan diperbesar.
Penuh/setengah atas/setengah bawah) (lihat halaman 39.)
22 SURROUND
Memilih setelan surround (Lihat halaman 29.)
IN
Untuk mengembalikan ke gambar normal. (Lihat hal. 39.)
(Lihat halaman 40.)
(Lihat halaman 39).
Warna (MERAH/HIJAU/KUNING/BIRU).
14
MenontonSiaranTV
Indikator POWER
Power mati
TV dalam mode standby
TV menyala
Off
Merah
Hijau
Menghidupkan power
Tekan pada TV. POWER
Indikator POWER (Hijau): TV Menyala. (Setelah beberapa detik akan
menampilkan gambar dan suara.)
Setelah menghidupkan power ON dengan menekan pada TV, POWER
anda dapat menyalakann power ON/OFF dengan menekan POWER
Mematikan power
Tekan pada remote kontrol. POWER
TV masuk mode standby dan gambar pada layar akan hilang.
Indikator POWER pada TV berubah dari warna hijau ke merah.
Tekan pada TV. POWER
Indikator POWER pada TV akan mati.
Apabila tombol TV dimatikan, anda tidak dapat menyalakan POWER
dengan menekan pada remote kontrol. POWER
CATATAN
Apabila anda tidak menggunakan TV untuk waktu yang lama, pastikan
untuk melepaskan kabel listrik dari sumber listrik.
Sistem masih menggunakan sedikit tenaga listrik apabila unit dalam mode
POWER Indikator
POWER Tombol
POWER Tombol
IN
pada remote kontrol.
standby.
15
Menonton SiaranTV
Mengoperasikan tombol sederhana
untuk mengubah saluran
Anda dapat mengubah saluran dalam beberapa
Tampilan saluran
MONO
12
SAT.1
12
SAT.1
B/G
PAL
(Contoh)
Menggunakan Flashback ( ) pada
unit remote kontrol
Tekan untuk mengganti ke saluran sekarang ke
saluran yang ditayangkan sebelumnya.
Tekan sekali lagi untuk kembali ke saluran
sekarang.
Tekan untuk memindahkan antara sumber input
yang baru saja dipilih dan yang sebelumnya dipilih.
Tekan untuk kembali ke halaman sebelumnya di
mode TELETEXT.
Tampilan saluran akan berubah kurang lebih 3
detik seperti digambarkan berikut.
Menggunakan CH / pada remote kontrol
Tekan untuk menambah nomor saluran. CH
CATATAN
CH / pada TV akan beroperasi sama dengan
CH / pada remote kontrol.
Menggunakan 0 - 9 pada unit remote kontrol
Memilih saluran langsung dengan menekan tombol
0 9 sampai .
Untuk memilih saluran 1 digit (contoh saluran 2):
Tekan . 2
Untuk memilih saluran 2 digit (contoh saluran 12):
Tekan , diikuti dengan . 1 2
cara.
Tekan untuk mengurangi nomor saluran. CH
Ketika melihat informasi TELETEXT
Melihat halaman secara langsung dimana
nomor halamannya terdiri dari 3 - digit dari
100 sampai 899 dengan menekan tombol
0 9 sampai .
IN
16
Menonton SiaranTV
Menggunakan MPX pada unit
remote kontrol
IN
Mode stereo
Mode bilingual
Mode Monaural
NICAM
STEREO
99
BBC2
MONO
99
BBC2
NICAM
CH A
99
BBC2
NICAM
CH B
99
BBC2
NICAM
CH AB
99
BBC2
MONO
99
BBC2
NICAM
MONO
99
BBC2
MONO
99
BBC2
Mode stereo
Mode bilingual
Mode monaural
99
BBC2
MONO
99
BBC2
STEREO
CH A
99
BBC2
CH B
99
BBC2
CH AB
99
BBC2
MONO
99
BBC2
CATATAN
BBC2 dan 99 adalah nama jaringan tentatif dan
salurannya.
Pada siaran TV sistem NICAM
Ketika menerima sinyal stereo
Setiap kali anda menekan MPX, mode berubah antara
NICAM STEREO dan MONO.
Ketika menerima sinyal bilingual (dua bahasa)
Setiap kali anda menekan MPX, mode berubah antara
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB dan
MONO.
Ketika menerima sinyal monaural
Tiap kali anda menekan MPX, mode berubah antara
NICAM MONO dan MONO.
Dalam Mode TV Siaran TV A2
Ketika menerima sinyal stereo
Tiap kali anda menekan MPX, mode berubah antara
STEREO dan MONO.
Ketika menerima sinyal bilingual
Tiap kali anda menekan MPX, mode berubah antara
CH A, CH B, dan CH AB
Ketika menerima sinyal monaural
Saat anda menekan MPX, MONO ditampilkan.
17
Menonton SiaranTV
Tombol pengoperasian sederhana
untuk mengubah volume/sound
CATATAN
Mode TV, INPUT1, INPUT2, INPUT3 dan
INPUT4 dapat menyimpan perubahan suara secara
Menggunakan (Mati) pada remote kontrol
Tombol untuk mematikan ouput suara.
Tekan .
ditampilkan dilayar selama 30 menit.
Mute
20
CATATAN
tombol berikut untuk membatalkan suara mati (mute).
- / VOL - VOL +
Mute akan dibatalkan setelah 30 menit. Meskipun
demikian, TV tidak akan tiba-tiba mengeluarkan suara
yang keras karena level volume telah diatur secara
otomatis ke 0. Untuk menambah level volume dengan
1
2 Tekan sekali lagi selama 30 menit untuk
membatalkan mute.
pengaturan awal.
Mengubah volume
Anda dapat mengubah volume pada TV atau pada
unit remote kontrol.
Untuk menambah volume, tekan . VOL +
Untuk mengurangi volume, tekan . VOL -
Sleep timer
Untuk mengatur waktu apabila anda ingin mengubah
ke standby secara otomatis.
Setiap kali anda tekan SLEEP, waktu yang
tersisa akan ditunjukkan sebagai berikut:
Tekan SLEEP .
Tampilan waktu yang tersisa apabila sleep timer
telah disetel.
Sleep Timer: Waktu tersisa 2 jam. 00 min.
1
2
CATATAN
otomatis akan dimulai.
menampilkan waktu tersisa disetiap menitnya.
Pilih Off dengan menekan untuk membatalkan SLEEP
Gambar diam
Anda dapat menghentikan gambar bergerak pada layar.
Tekan sekali lagi untuk menggerakan gambar.
Tekan . 1
2
CATATAN
menampilkan No still image display available.
akan muncul disudut sebelah kiri bawah pada layar.
0 hr. 30 min. 1 hr. 00 min. 1 hr. 30 min.
2 hr. 30 min. 2 hr. 00 min. Off
terpisah.
Suara senyap.
Dalam 30 menit setelah menekan , tekan salah satu
-
menekan VOL +.
Sebelum 30 menit, level volume kembali ke
Apabila waktu telah diatur, perhitungan mundur secara
Lima menit sebelum pengaturan waktu habis, layar akan
IN
sleep timer.
Apabila fungsi ini tidak dapat dijalankan, layar akan
Gambar diam secara otomatis akan bergerak setelah kembali
setelah 30 menit.
Apabila anda mengoperasikan gambar diam, sebuah ikon
18
Menyetel Pengaturan Dasar
Tombol pengoperasian menu
Gunakan tombol-tombol berikut pada remote
kontrol untuk mengoperasikan menu.
Tampilan pada layar
Contoh
MENU [Option
...
Colour System]
Option
Audio Only
DNR
Input Select
Quick Shoot
Colour System
[On]
[Off]
[VIDEO]
[AUTO]
Demo
j
k
l
m
j Item yang ditampilkan dalam warna kuning
Ini mengindikasikan item yang dipilih saat ini.
Tekan untuk penyetelan layar untuk ENTER
item ini.
Pilihan menu berbeda dalam jenis input yang dipilih, tetapi
prosedur menjalankannya adalah sama.
keperluan menguraikan penjelasannya (beberapa diper-
besar, yang lainnya dipotong) dan mungkin akan sedikit
berbeda dari layar sebenarnya.
k Item dalam tanda kurung
Ini mengindikasikan pengaturan item saat ini.
l Item yang ditampilkan dalam warna putih
Ini mengindikasikan sebuah item yang dapat
dipilih.
m Item yang ditampilkan dalam warna abu-abu
Ini mengindikasikan item yang tidak dapat dipilih.
* Ada alasan yang bervariasi mengapa item tidak
dapat dipilih, tapi alasan utama adalah sebagai
berikut:
1. Tidak ada yang tersambung pada terminal
input yang dipilih.
2. Fungsi tidak kompatibel dengan sinyal input
saat ini.
: Tekan untuk membuka atau menutup
layar menu.
/ / / : Tekan untuk memilih item yang
diinginkan pada layar atau menyetel item
yang dipilih.
ENTER : Tekan untuk ke langkah selanjutnya atau
menyelesaikan pengaturan.
RETURN : Tekan untuk kembali ke langkah sebe-
lumnya.
CATATAN
Layar pada buku petunjuk penggunaan adalah untuk
MENU
IN
19
Menyetel Pengaturan Dasar
Jenis-jenis menu
Daftar jenis-jenis menu untuk membantu
AV Mode...........................................
OPC ................................................
Backlight..........................................
Contrast...........................................
Brightness........................................
Colour..............................................
Tint ..................................................
Sharpness.......................................
Advanced
Colour Temp...........................
Black......................................
3D-Y/C...................................
Monochrome..........................
Film Mode..............................
I/P Setting..............................
Picture
No Signal Off...................................
No Operation Off.............................
Auto Installation............................
Programme Setup........................
Child Lock.....................................
Input Label....................................
Position.........................................
WSS..............................................
4:3 Mode.......................................
Rotate...........................................
Language......................................
Text Language..............................
AV Mode...........................................
Treble................................................
Bass.................................................
Balance............................................
Surround..........................................
Audio Only........................................
DNR..................................................
HDMI Setup......................................
Input Select......................................
Quick Shoot......................................
Colour System..................................
Demo................................................
Audio
Power Control
Setup
Option
anda dalam pengoperasian.
IN
Hal. 25
Hal. 25
Hal. 26
Hal. 26
Hal. 26
Hal. 26
Hal. 26
Hal. 26
Hal. 27
Hal. 27
Hal. 27
Hal. 28
Hal. 28
Hal. 28
Hal. 28
Hal. 28
Hal. 28
Hal. 28
Hal. 29
Hal. 29
Hal. 29
Hal. 20
Hal. 20-24
Hal. 30
Hal. 31
Hal. 31
Hal. 32
Hal. 32
Hal. 34
Hal. 34
Hal. 38
Hal. 35
Hal. 35
Hal. 35
Hal. 36
Hal. 36
Hal. 37
Hal. 37
20
Menyetel Pengaturan Dasar
Penginstalan Otomatis
Anda dapat menjalankan penginstalan otomatis sekali
lagi, bahkan setelah anda menetapkan suatu saluran.
Tekan dan tampilan layar menu. MENU 1
2
5
3

Tekan / untuk memilih Setup.
MENU [Setup
...
Auto Installation]
Setup Option
Child Lock
Auto Installation
Programme Setup
Position
[English]
[Normal]
Language
[West Europe] Text Language
Rotate
[Panorama] 4:3 Mode
[On] WSS
6
Tekan / untuk memlih Yes, kemudian
tekan . ENTER .
Tekan / untuk memilih bahasa yang
diinginkan pada layar, kemudian tekan
ENTER. Setelah pengaturan ini, pencarian
otomatis mulai dilakukan dengan urutan
1 Pencarian program otomatis
2 Pelabelan otomatis
3 Penyortiran otomatis
Anda tidak perlu melakukan apapun selama
mode pencarian otomatis.
Tekan / untuk memilih Auto Installation,
kemudian tekan . ENTER
4
Apabila anda telah mengatur password,
masukkan disini.
Lihat halaman 30 untuk mengatur password.
Pengaturan (Setup) Program
Anda dapat melakukan prosedur pencarian program
secara otomatis kapanpun dengan mengakses menu
setup, lalu buka setup program. Saluran dapat
dicari secara otomatis maupun manual.
Tekan dan tampilan layar menu. MENU
Tekan / untuk memilih Setup.
1
2
3
4
Tekan / untuk memilih Programme Setup,
kemudian tekan . ENTER
Apabila anda telah mengatur password,
masukkan disini.
Lihat halaman 30 untuk mengatur password.
CATATAN
Setelah melakukan langkah 5, layar menu akan menampil-
kan kembali seperti dalam langkah 3. Jangan mematikan
TV sebelum selesai melakukan pencarian, karena TV akan
MENU [Setup
...
Programme Setup]
Setup Option
Child Lock
Auto Installation
Programme Setup
Position
[English]
[Normal]
Language
[West Europe] Text Language
Rotate
[Panorama] 4:3 Mode
[On] WSS
5 Tekan / untuk memilih Yes, kemudian
ENTER.
Pencarian otomatis mulai dengan urutan sebagai
Pencarian program otomatis
Pelabelan otomatis
Penyortiran otomatis
Pencarian otomatis
Anda juga dapat mencari secara otomatis dengan
melakukan prosedur berikut. Cara ini sama
fungsinya dengan pencarian program otomatis dalam
Tekan / untuk memilih Auto Search,
kemudian tekan ENTER .
CATATAN
berikut:
menyimpan data yang ditemukan.
sebagai berikut:
Setelah melakukan langkah 6, layar menu akan menampil-
kan kembali seperti dalam langkah 3. Jangan mematikan
TV sebelum selesai melakukan pencarian, karena TV akan
menyimpan data yang ditemukan.
IN
penginstalan otomatis.
21
Menyetel Pengaturan Dasar
Tekan / untuk memilih Manual Adjust,
kemudian tekan . ENTER
4
Next
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
Menu Setup ProgramPengaturan Manual
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU
Tekan / untuk memilih Setup.
1
2
3
5 Tekan / untuk memilih Yes, kemudian
tekan ENTER .
j
k
l
m
n
o
p
Pengaturan manual untuk tiap saluran
Anda dapat mengatur beberapa item saluran secara
manual. Pilihannya adalah Search, Fine (Frekuensi TV),
Colour sys., Sound sys., Label (nama jaringan), Skip
3
Tekan / / / untuk memilih saluran yang
akan anda edit, kemudian tekan . ENTER
Informasi saluran yang telah dipilih ditampilkan.
Tekan / / untuk memilih Fine, kemudian
tekan ENTER. .
Tekan / untuk menyesuaikan frekuensi,
kemudian tekan ENTER. .
Sesuaikan ketika memeriksa latar belakang
gambar seperti informasi berikut
1
2
Menyempurnakan Penalaan (Tuning)
1
2
Pencarian Penalaan (Tuning)
Tekan / / / untuk memilih yang akan
anda edit, kemudian tekan . ENTER
Informasi saluran yang dipilih akan ditampilkan.
Tekan / untuk memilih Search, lalu
tekan ENTER.
MENU [Setup
...
Programme Setup]
Fine
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Lock
[179.25]
Search
[AUTO]
[B/G]
[Off]
[SAT.1]
[Off]
179.25 MHz
NEXT
STORE
CANCEL
Tekan / untuk memilih item lalu tekan . ENTER
NEXT : Mencari saluran selanjutnya.
STORE : Menyimpan saluran yang sedang ditampilkan.
CANCEL : Kembali ke saluran sebelumnya. (Hasil
pencarian akan disimpan.)
3
dan Lock (Child Lock).
Tekan / untuk memilih Programme Setup,
kemudian tekan . ENTER
Apabila anda telah mengatur password,
masukkan disini.
Lihat halaman 30 untuk mengatur password.
Anda dapat memilih satu dari beberapa pengaturan
berikut ini:
Pencarian/Search (lihat hal. 21.)
Memperhalus/Fine (lihat hal. 21.)
Sistem warna/Colour system (lihat hal. 22.)
Sistem suara/Sound system (lihat hal. 22)
Penamaan/Label (lihat hal. 22.)
Kunci/Lock (lihat hal. 23.)
Melewati/Skip (lihat hal. 23.)
Fine
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Lock
[179.25]
Search
[AUTO]
[B/G]
[Off]
[SAT.1]
[Off]
179.25 MHz
Selain cara di atas, anda juga dapat langsung
memasukkan angka frekuensi saluran yang
diinginkan dengan menekan - . 0 9
179,25 MHz: Tekan 1 7 9 2 5 " " " "
49,25 MHz: Tekan 4 9 2 5 ENTER " " " " .
IN
22
Menyetel Pengaturan Dasar
3
Tekan / / / untuk memilih saluran yang
akan anda edit, kemudian tekan . ENTER .
Informasi saluran yang dipilih akan ditampilkan.
1
2
Tekan / untuk memilih sistem warna
optimal, kemudian tekan . ENTER
MENU [Setup
...
Programme Setup]
Fine
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Lock
[179.25]
Search
[AUTO]
[B/G]
[Off]
[SAT.1]
[Off]
AUTO
PAL
SECAM
NTSC 3.58
PAL-60
NTSC 4.43
Menu sistem warna
Tekan / utnuk memilih Colour sys,
kemudian tekan . ENTER .
Sistem warna yang diterima akan ditampilkan.
Sistem suara (Sistem penyiran)
3
Tekan / / / untuk memilih saluran yang
akan anda edit, kemudian tekan . ENTER .
Informasi saluran yang dipilih akan ditampilkan.
Tekan / untuk memilih Sound sys, lalu
tekan ENTER.
Sistem suara yang diterima (sistem
penyiaran ditampilkan.
1
2
CATATAN
Periksa sistem warna (lihat bagian atas) apabila output
suara tidak benar.
Tekan / untuk memilih sistem suara yang
optimal, kemudian tekan ENTER
Menu sistem suara
Fine
Search
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Lock
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[Off]
[SAT.1]
[Off]
B/G
D/K
I
M
3
2
Fine
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Lock
[179.25]
Search
[AUTO]
[B/G]
[Off]
[SAT.1]
[Off]
A
BACK
CLEAR
END
K
U
B
L
V
C
M
W
D
N
X
E
O
Y
F
P
Z
G
Q
+
H
R
_
I
S
.
J
T
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Menu pelabelan
4
TEKAN / untuk memilih Label, kemudian
tekan ENTER. .
Huruf dan nomor akan ditampilkan.
Tekan / / / untuk memilih tiap karakter
nama baru untuk saluran, kemudian tekan
ENTER. .
Ulangi langkah diatas sampai ejaan seluruh
Nama dapat terdiri dari 5 karakter atau kurang.
Apabila anda ingin mengatur nama saluran
kurang dari 5 karakter, pilih END, kemudian
tekan untuk keluar dari menu penamaan. ENTER
Menamai Saluran
Apabila saluran TV mengirim nama jaringannya saja,
instalasi otomatis akan mendeteksi dan memberi nama
untuknya. Meskipun demikian anda dapat mengganti
sendiri nama jaringannya.
Tekan / / / untuk memilih saluran yang
akan anda edit, kemudian tekan . ENTER .
Informasi saluran yang dipilih akan ditampilkan.
1
Pengaturan Manual Untuk Tiap Saluran (Lanjutan)
Sistem warna
nama selesai.
IN
23
Menyetel Pengaturan Dasar
3
Tekan / untuk memilih saluran yang akan
anda edit, kemudian tekan . ENTER
Informasi saluran yang dipilih akan
ditampilkan.
Tekan / untuk memilih Skip, kemudian
tekan . ENTER .
Menu skip ditampilkan.
1
2
MENU [Setup
...
Programme Setup]
Fine
Search
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Lock
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[Off]
[SAT.1]
[Off]
Off
On
Menu Skip
Tekan / untuk mengatur Skip ke On,
kemudian ENTER. .
3
Tekan / / / untuk memilih saluran yang
akan anda edit, kemudian tekan . ENTER
Informasi saluran yang dipilih akan
ditampilkan.
Tekan / untuk memilih Lock, kemudian
tekan . ENTER .
Menu Child lock akan ditampilkan.
1
2
CATATAN
Mengatur kunci pengamanan untuk anak
Anda dapat memblok tontonan beberapa saluran.
Fine
Search
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Lock
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[Off]
[SAT.1]
[Off]
Off
On
Menu Lock (pengunci)
Tekan / untuk memilih Lock ke On,
tekan ENTER.
Pengaturan Manual Untuk Tiap Saluran (Lanjutan)
Melewati saluran
Menu penyortiran
Menyortir
01
06
SAT.1 KABEL
01 SAT.1
02 03 04 05
Next
01 SAT.1 02 KABEL
Next
01 SAT.1 KABEL 02
01 KABEL
Next
01 KABEL SAT.1 02
Saluran yang Skip-nya diatur pada posisi On akan
dilewati ketika saluran dipilih menggunakan tombol
CH / meskipun saluran dipilih sambil melihat gam-
barnya di TV.
30 untuk pengaturan password. Lihat halaman
Ketika Lock diatur pada posisi On untuk suatu saluran,
Child Lock Has Been Activated ditampilkan, gambar
dan suara saluran sudah terblok.
Apabila ditekan Child Look Has Been ENTER
Activated ditampilkan, menu input password akan
ditampilkan. Memasukkan password yang tepat akan
menghilangkan child lock untuk sementara waktu sampai
power dimatikan.
Posisi saluran dapat disortir dengan bebas.
1
2
3
4
6
7
5
8
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU
Tekan / untuk memilih Sort kemudian
tekan . ENTER
Tekan / untuk memilih Yes kemudian
tekan . ENTER
Tekan / untuk memilih Setup.
Tekan / untuk memilih Programme
Setup, kemudian tekan . ENTER
Jika anda telah mengatur passwordnya,
masukkan di sini.
Lihat halaman untuk pengaturan pass- 30
word.
Tekan / / / untuk memilih saluran
yang ingin anda pindahkan, kemudian
tekan . ENTER
Pindahkan ke posisi yang diinginkan
dengan menekan / / / , kemudian
tekan . ENTER
Ulangi langkah 6 dan 7 sampai semua
saluran yang diinginkan disortir.
IN
24
Menyetel Pengaturan Dasar
Menghapus program
Program pribadi dapat dihapus.
Menu Menghapus Program
01
06 07 08 09 10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
SAT.1
01 SAT.1
Pro7 02 KABEL 03 04 05
Next
02 Pro7
Next
01 SAT.1 03 KABEL Pro7 02
06 07 08 09 10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
04 05
Next
01 SAT.1 02 KABEL
06 07 08 09 10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
02 KABEL
03 04 05
4
5
Tekan / untuk memilih Erase Programme,
kemudian tekan . ENTER
6
7
8
Tekan / untuk memilih Yes, kemudian
tekan . ENTER .
Tekan / / / untuk memilih saluran yang
akan anda hapus, kemudian tekan . ENTER
Sebuah pesan akan muncul dilayar.
Tekan / untuk memilih Yes, kemudian
tekan untuk menghapus program yang ENTER
dipilih. Semua program berikutnya akan naik.
Ulangi langkah 6 dan 7 hingga saluran yang
diinginkan terhapus.
Tekan kemudian layar MENU ditampilkan. MENU
Tekan / untuk memilih Setup.
1
2
3 Tekan / untuk memilih Programme Setup,
kemudian tekan . ENTER
Apabila anda telah mengatur passwordnya,
Lihat halaman 30 untuk pengaturan password.
masukkan disini.
IN
25
Menyetel Pengaturan Dasar
Pengaturan OPC (Optical Picture Control)
Anda dapat mengatur TV untuk secara otomatis akan
menyesuaikan dasar kecerahan TV sesuai dengan
kondisi pencahayaan ruangan.
Tekan / untuk memilih Picture. 2
Tekan dan tampilan MENU akan muncul. MENU 1
Tekan / untuk memilih OPC, kemudian
tekan . ENTER .
Tekan / untuk memilih On, kemudian
tekan . ENTER .
3
4
Keterangan
Kecerahan akan ditetapkan pada nilai peng-
aturan Backlight (Lihat hal. 26).
Penyesuaian secara otomatis
Efek tampilan OPC pada layar ketika
menyesuaikan kecerahan pada layar.
Jenis yang
Off
On
On (Display)
CATATAN
Pastikan tidak ada benda apapun yang menghalangi
sensor OPC, yang dapat mempengaruhi kemampuan
3
Tekan lalu layar MENU ditampilkan. MENU 1
2
4
Tekan / untuk memilih Picture atau
Tekan / untuk memilih Mode AV, lalu
tekan ENTER.
Tekan / / / untuk memilih item yang
diinginkan . ENTER
Memilih mode AV
Mode AV memberikan anda lima pilihan warna gambar,
anda dapat memilih yang terbaik sesuai dengan kondisi
lingkungan, yang mana tergantung dari faktor-faktor
seperti kecerahan ruangan, jenis program yang ingin
anda saksikan atau jenis input gambar dari perangkat
CATATAN
Anda dapat memilih jenis AV MODE yang berbeda untuk
setiap mode input. (Contoh: pilih STANDARD untuk input
TV dan DYNAMIC untuk input VIDEO.)
Keterangan
Untuk gambar yang sangat cerah di dalam
ruangan yang terang.
Untuk menonton Film
Kecerahan gambar rendah untuk tontonan
Untuk setelan pengaturan yang dikehendaki
oleh pengguna. Anda dapat mengatur mode
untuk tiap sumber input.
Untuk gambar yang mempunyai kekontrasan
sangat tinggi untuk menonton acara olahraga.
Item yang
STANDARD
MOVIE
GAME
USER
DYNAMIC
luar.
Audio.
dipilih
yang lebih mudah.
dipilih
untuk merasakan cahaya disekitarnya.
IN
26
Menyetel Pengaturan Dasar
Menyetel Gambar
Anda dapat menyetel gambar yang anda inginkan
dengan beberapa langkah-langkah berikut.
Tekan dan layar MENU akan MENU
1
2
3
4
Tekan / untuk memilih item penyetelan
yang terperinci.
Tekan / untuk penyetelan item ke posisi
yang anda inginkan.
Tekan / untuk memilih Picture.
CATATAN
Untuk mengembalikan semua itempengaturan ke standar
awal pabrik, tekan / untuk memilih Reset, tekan
ENTER, tekan / untuk memilih Yes, kemudian tekan
Item-item penyetelan
MENU [Picture]
Picture Audio
Contrast
OPC
AV Mode [STANDARD]
[Off]
Brightness
Colour
Tint
Sharpness
Advanced
Reset
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
30
30
30
10
+40
+30
+30
+30
+10
Backlight [+6] 8 +8
Layar gelap
Untuk mengurangi
Warna kulit menjadi
keunguan
Backlight
Contrast
Brightness
Colour
Tint
Sharpness
CATATAN
Pilih Advanced kemudian tekan ENTER untuk peng-
aturan Colour Temp, Black, 3D-Y/C, Monochrome,
Film Mode atau I/P Setting. Lihat halaman 27 dan 28.
Layar terang
Item yang dipilih Tombol Tombol
ditampilkan.
kontras
Untuk menambah
kontras
Untuk mengurangi
kecerahan
Untuk menambah
kecerahan
Untuk mengurangi
intensitas warna
Untuk menambah
intensitas warna
Warna kulit menjadi
kehijauan
Untuk mengurangi
ketajaman
Untuk menambah
ketajaman
IN
ENTER.
27
Menyetel Pengaturan Dasar
Temperatur warna
Penyesuaian temperatur warna untuk memberikan
Image putih yang paling baik.
Tekan / untuk Colour Temp, kemudian
tekan . ENTER
Keterangan
Putih dengan warna kebiru-biruan
Item yang dipilih
High
Mid-High
Middle
Mid-Low
Low
Tekan / untuk memilih level yang
diinginkan, kemudian tekan . ENTER
Hitam
Agar mudah dilihat, ubahlah intensitas layar dengan
memilih level untuk penyesuaian otomatis porsi warna
gelap sebuah gambar.
Tekan / untuk memilih Black, kemudian
tekan . ENTER .
Tekan / untuk memilih On, kemudian
tekan . ENTER .
Ulangi langkah 1 sampai 3 dalam temperature
. 1
2
3
Colour Temp.
Black
3D - Y/C
Monochrome
Film Mode
I/P Setting
On Off
Keterangan
Tidak ada penyesuaian
Intensitas tinggi dalam porsi warna hitam
Item yang dipilih
Off
On
Tekan lalu layar MENU akan MENU
1
2 Tekan / untuk memilih Picture.
3 Tekan / untuk memilih Advanced,
kemudian tekan . ENTER .
4
5
Lanjutan
Pengaturan lanjutan membantu anda untuk meng-
atur penyesuaian gambar secara lebih rinci. Ada enam
pilihan yang dapat dipilih.
3D-Y/C
Memberikan gambar kualitas tinggi yang meminimal-
kan titik yang bergerak lambat dan gangguan warna
Keterangan
3D-Y/C mati
Penyesuaian Normal
Untuk gambar film
Untuk gambar diam
Item yang dipilih
Off
Standard
Fast
Slow
Tekan / untuk memilih 3D-Y/C, kemudian
tekan ENTER.
Ulangi langkah 1 sampai 3 dalam temperatur
. 1
2
3 Tekan / untuk memilih level yang diinginkan
kemudian tekan ENTER.
CATATAN
3D-Y/C tidak dapat dipilih tergantung pada jenis input
sinyal.
3D-Y/C tidak dapat dioperasikan tergantung pada jenis
input sinyal atau gangguan input sinyal.
Colour Temp.
Black
3D Y/C
Monochrome
Film Mode
I/P Setting
Standard
Off
Fast
Slow
ditampilkan.
Putih dengan warna kemerahan
warna.
yang melintang.
warna.
IN
28
Pengaturan Audio
Untuk tiap posisi AV, anda dapat mengatur tiga itemberikut:
Treble, Bass, dan Balance; ke pengaturan yang anda
inginkan.
Setelah memilih posisi AV yang anda inginkan, selanjutnya
sempurnakan pengaturan audio.
Tekan / untuk memilih Audio.
Tekan / untuk memilih item pengaturan
yang lengkap.
Tekan / untuk pengaturan item ke posisi
yang anda inginkan.
Menyetel Pengaturan Dasar
2
3
4
Tombol
Untuk mengurangi
Mengecilkan suara
dari speaker kanan
Item yang dipilih
Treble
Bass
Balance
Tombol
Mengecilkan suara
dari speaker kiri.
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU 1
CATATAN
Untuk mengembalikan semua itempengaturan ke standar
pabrik, tekan / untuk memilih Reset, tekan , ENTER
tekan / untuk memilih, kemudian tekan . ENTER
Item menu suara lain dari Mode AV, item menu suara
akan ditampilkan keabu-abuan apabila headphone
MENU [Audio]
Audio Power Control
Treble
Bass
Balance
Surround
Reset
[Off]
[0]
[0]
15
L
+15
[0] 15 +15
R
AV Mode [STANDARD]
Memilih Mode AV
Pilihan ini terhubung ke Mode AV dalam menu gambar.
(Lihat halaman 25.)
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU 1
2 Tekan / untuk memilih Picture.
3 Tekan / untuk memilih Advanced,
kemudian tekan . ENTER .
Hitam Putih/Monochrome
Untuk menyaksikan video dalam gambar hitam putih.
Tekan / untuk memilih Monochrome,
kemudian tekan . ENTER
Tekan / untuk memilih On, kemudian
tekan ENTER. .
4
5
Mode Film
Secara otomatis mendeteksi sumber suatu film (awal-
nya dibuat 24/25 frame/detik, tergantung pada frekuensi
vertikal), lalu menganalisanya dan membuat setiap
frame film diam untuk menampilkan kualitas kejelasan
Tekan / untuk memilih Mode Film,
kemudian tekan ENTER. .
Tekan / untuk memilih On, kemudian
tekan . ENTER .
Ulangi langkah 1 sampai 3 dalam Monochrome.
Pengaturan I/P
Pengaturan gambar dan sinyal input dapat memberi-
kan anda gambar yang lebih indah.
Tekan / untuk memilih Pengaturan I/P,
kemudian tekan . ENTER .
Tekan / untuk memi l i h Interl ace
atau Progressive, kemudian tekan . ENTER
Ulangi langkah1 sampai 3 dalam . Monochrome
CATATAN
Gambar dalam progressive scan ketika Mode Film On.
1
2
3
1
2
3
gambar yang tinggi.
treble.
Untuk menambah
treble.
Untuk mengurangi
bass.
Untuk menambah
bass.
digunakan.
IN
29
Menyetel Pengaturan Dasar
Tekan / untuk memilih Audio. 2
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU 1
Tekan / untuk memilih On. Kemudian
tekan . ENTER .
4
3 Tekan / untuk memilih Surround,
kemudian tekan . ENTER .
CATATAN
Surround
Apabila anda mengatur ke On, anda dapat menikmati
suara surround, sama seperti apabila anda menonton
Gunakan SURROUND pada unit remote kontrol
Anda dapat membuat efek suara Surround dari
pengaturan Audio.
Menggunakan Surround pada layar menu
Tekan untuk mengalihkan fungsi SURROUND
menghidupkan dan mematikan Surround.
MENU [Audio
...
Surround]
Audio Power Control
Treble
Bass
Balance
Surround
Reset
[Off]
[0]
[0]
15
L
+15
[0] 15 +15
R
AV Mode [STANDARD]
Memungkinkan menikmati suara alami dan
suara surround nyata.
Output suara normal.
On
Off
Item yang dipilih Keterangan
bioskop.
Item menu suara lain dari Mode AV, item menu suara
akan ditampilkan keabu-abuan apabila headphone
digunakan.
Mati jika tidak ada sinyal
3
4
2
1
Mati jika tidak ada pengoperasian
3
4
2
1
Kontrol power
Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.
Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.
Tekan / untuk memilih Power control.
Menu kontrol power ditampilkan.
Tekan / untuk memilih No Signal Off,
kemudian tekan ENTER.
Tekan / untuk memilih Enable dan
tekan . ENTER
menit sebelum power dimatikan, waktu Lima
Tekan / untuk memilih Power control.
Menu kontrol power ditampilkan.
Tekan / Untuk memilih No Operation
Off, kemudian tekan ENTER.
Tekan / untuk memilih Enable dan
tekan . ENTER
menit sebelum power dimatikan, waktu Lima
yang tersisa ditampilkan tiap menit.
Bila diatur pada posisi Enable, power akan mati
secara otomatis bila tidak ada sinyal input selama 15
menit.
CATATAN
Standar pengaturan awal dari pabrik adalah Disable.
CATATAN
pabrik adalah Disable. Standar pengaturan awal dari
Saat sebuah program TV berakhir, fungsi ini tidak dapat
beroperasi.
Pengaturan kontrol power memungkinkan anda
menghemat energi.
Apabila di atur pada posisi Enable, power akan
mati secara otomatis bila tidak ada operasi selama 3 jam.
yang tersisa ditampilkan setiap menit.
IN
30
Menyetel Pengaturan yang Bermanfat
Pengaturan password untuk pengaman anak
(Untuk mode input TV)
Anda dapat memasukkan suatu password untuk
melindungi setelan pribadi anda diubah secara tidak
Pengaturan password
Masukkan 4 digit nomor password untuk menggunakan
fungsi pengaman anak.
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU 1
2
3 Tekan / untuk memilih Child Lock,
kemudian tekan . ENTER .
5
6 Masukkan 4 digit nomor seperti penggunaan
suatu password 0 - 9.
Tekan / untuk memilih Change
Password, kemudian tekan . ENTER .
Masukkan 4 digit nomor yang sama seperti
dalam langkah 6 untuk konfirmasi.
The new password was registered. ditampilkan.
7
CATATAN
Untuk melihat suatu saluran yang terkunci (pengaturan
kunci dalam setup program Manual Adjust disetel ke
On), anda harus memasukkan password. (Lihat
halaman 23.) Apabila anda memilih saluran yang terkunci,
pesan password langsung muncul dilayar. Tekan ENTER
Tekan / untuk memilih Setup.
Menyetel ulang password
Apabila akan menyetel ulang password anda.
Tekan / untuk memilih Child Lock,
kemudian tekan . ENTER .
Tekan / untuk memilih Reset, kemudian
tekan . ENTER .
Tekan / untuk memilih Yes, kemudian
tekan . ENTER .
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU
Tekan / untuk memilih Setup.
NOTE

Apabila anda akan mengatur password, masuk


Masukkan password.
Yes No
Change password
Reset
2
3
5
6
1
4

Change password
Reset
New Password
Reconfirm

Change password
Reset
New Password
Reconfirm

4

disini.
untuk menampilkan jendela input password.
sengaja.
Untuk alasan pencegahan, buat catatan password
anda dan simpan ditempat yang dikenal. Bila anda
kehilangan atau lupa password anda, kembalikan
semua pengaturan Sistem ke standar awal pabrik kecuali
pengaturan memori saluran TV. (Lihat halaman 48.)
Pengaturan ini tersedia hanya dalam mode input TV.
IN
31
Menyetel Pengaturan yang Bermanfaat
1
2
Image position
Keterangan
Memusatkan gambar dengan menggerakkannya
Memusatkan gambar dengan menggerakkanya
Item yang dipilih
H-Pos.
V-Pos.
4
5
3
.
Reset
H-Pos. [0] 10 +10
V-Pos. [0] 20 +20
CATATAN

Input Label/Penamaan Input


Anda dapat memberikan penamaan pada setiap sumber
5
6
Nama dapat dibuat dalam 6 karakter huruf atau
Apabila anda ingin memasukkan nama sumber
input kurang dari 6 karakter, pilih END, kemudian
tekan untuk keluar dari menu penamaan. ENTER
A
BACK
CLEAR
END
K
U
B
L
V
C
M
W
D
DVD
N
X
E
O
Y
F
P
Z
G
Q
+
H
R
_
I
S
.
J
T
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INPUT SOURCE
TV
INPUT1
INPUT2
DVD
INPUT4
(Contoh)
CATATAN
Anda tidak dapat mengganti penamaan apabila SUMBER
1
2
4
3
(Contoh)
input yang anda sukai.
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU
Tekan / untuk memilih Input Label,
kemudian tekan ENTER.
Tekan / untuk memilih Setup.
Tekan / / / untuk memilih tiap karak-
ter untuk penamaan baru saluran, kemudian
tekan . ENTER
Tekan TV/VIDEO untuk memilih sumber
input yang diinginkan.
Ulangi langkah di atas sampai penamaan-
nya dieja sempurna, kemudian tekan
ENTER.
kurang dari itu.
INPUTNYA adalah TV.
IN
Untuk mengatur posisi horisontal dan vertikal gambar.
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU
Tekan / untuk memilih Setup.
Tekan / untuk memilih Position, kemu-
dian tekan ENTER.
Tekan / untuk memilih H-Pos. atau
V-Pos..
Tekan / untuk menyetel item ke posisi
yang anda inginkan.
ke kiri atau ke kanan.
ke atas atau ke bawah.
Untuk mengembalikan pengaturan ke standar awal dari
pabrik, tekan / untuk memilih Reset, kemudian
tekan . ENTER
Pengaturan akan tersimpan sendiri tergantung pada
sumber inputnya.
32
Menyetel Pengaturan yang Bermanfaat
Wide Screen Signalling (WSS)
WSS memungkinkan televisi mengubah secara otomatis
diantara format layar yang berbeda
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU 1
2
Tekan / untuk memilih WSS, kemudian
tekan . ENTER .
3
Tekan / untuk memilih Setup.
Tekan / untuk memilih ON atau OFF,
kemudian tekan . ENTER
4
CATATAN
Cobalah untuk mengatur mode WIDE apabila suatu gambar
tidak beralih ke format layar yang benar. Apabila sinyal
siaran tidak memiliki informasi WSS, fungsi tidak akan
akan bekerja meskipun sudah diaktifkan.
Aspek Rasio Gambar
Sinyal WSS mempunyai pengalih 4:3 otomatis yang
memungkinkan anda memilih antara Normal dan
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU 1
2
Tekan / untuk memilih 4:3 Mode,
kemudian tekan . ENTER
3
Tekan / untuk memi l i h Normal
atau Panorama, kemudian tekan . ENTER
4
Sinyal WSS layar 4:3
Mode Normal 4:3 Mode Panorama 4:3
Tekan / untuk memilih Setup.
Keterangan
Jangkauan normal mempertahankan aspek
rasio perbandingan antara 4:3 atau 16:9
Gambar lebar tanpa garis dikedua sisi
Item yang dipilih
Normal
Panorama
IN
Panorama.
Full
Underscan 1
Underscan 2
Tampilan dengan gambar Overscan. Memotong semua sisi layar.
Tampilan gambar Underscan. Kolom-kolom muncul di atas dan di bawah layar.
Tampilan gambar Underscan. Tidak ada kolom-kolom yang mundul pada semua sisi layar.
Item (untuk sinyal HD (High-Definition) )
Menyetel Pengaturan yang Bermanfaat
Mode 4:3 diatur ke Normal Mode 4:3 diatur ke Panorama
WIDE MODE
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Full
Cinema 16:9
Cinema 14:9
Mode WIDE
Pemilihan Manual
1
2
Tekan . WIDE
Menu akan menampilkan daftar mode wide
yang dapat dipilih untuk tipe sinyal video yang
sedang diterima.
Tekan atau WIDE / ketika menu WIDE
MODE ditampilkan di layar.
Apabila anda menelusuri pilihan, contohnya
segera ditampilkan di layar. Tidak perlu
menekan ENTER.
Pemilihan Otomatis
Apabila anda memilih WSS dan 4:3 Mode pada
menu setup di halaman 32, mode WIDE yang optimal
akan secara otomatis dipilih untuk tiap saluran yang
mengandung informasi WSS.
Menu WSS
Memungkinkan pemilihan otomatis, atur WSS di
menu Setup pada posisi On. (Lihat halaman 32.)
Menu 4:3 Mode
Untuk mengatur tipe layar lebar, pilih Normal atau
Panorama pada menu 4:3 Mode. (Lihat halaman
32.)
CATATAN
Apabila sinyal siaran tidak mengandung informasi
WSS, pemilihan otomatis tidak akan bekerja meskipun
pilihan WSS dimungkinkan.
Menu mode WIDE akan ditampilkan.
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Full
Cinema 16:9
Cinema 14:9
Untuk gambar standard 4:3. Garis tebal di kedua sisi timbul.
Untuk gambar kotak huruf 14:9. Garis tipis di kedua sisi timbul, anda mungkin juga dapat melihat garis
sebelah atas dan bawah untuk beberapa program
Pada mode ini gambar dibentangkan secara progresif sampai tiap sisi layar.
Untuk gambar yang dipadatkan 16:9.
Untuk gambar kotak huruf 16:9. Garis mungkin timbul di sisi atas dan bawah untuk beberapa program.
Untuk gambar kotak huruf 14:9. Garis mungkin timbul di sisi atas dan bawah untuk beberapa program.
Keterangan Item yang dipilih
Anda dapat memilih ukuran gambar. Ukuran gambar
dapat dipilih bervariasi sesuai jenis sinyal yang diterima.
Keterangan Item yang dipilih
33 IN
34
Rotasi
Anda dapat mengatur gambar ke posisi gambar
Mirror, Rotated dan Upside Down.
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU 1
2 Tekan / untuk memilih Setup.
Tekan / untuk memilih Rotate, kemudian
tekan . ENTER .
3
[Normal]: gambar normal [Mirror]: gambar cermin
4
Tekan / untuk memilih mode yang di-
inginkan, kemudian tekan . ENTER .
[Upside Down]: gambar
terbalik.
[Rotate]: gambar diputar.
Menyetel Pengaturan yang Bermanfaat
Pengaturan bahasa untuk tampilan
layar
Anda dapat juga memilih bahasa yang dipakai dari
menu setup. Pilih diantara 3 bahasa: Inggris, Cina dan
Arab.
3
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU 1
2
4
Tekan / untuk memilih Setup.
Tekan / untuk memilih Language,
kemudian tekan . ENTER .
Tekan / bahasa yang diinginkan yang
tertulis pada layar, kemudian tekan . ENTER
Normal
Mirror
Upside Down
Rotate
ABC A B C
A B CABC
IN
35
4 Tekan / untuk memilih On, kemudian
tekan ENTER. .
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU
Tekan / untuk memilih Option.
Tekan / untuk memilih Audio Only,
kemudian tekan . ENTER
1
2
3
Khusus Audio
Apabila mendengarkan musik dari sebuah program
musik, anda dapat mematikan layar LCD dan dapat
Keterangan
Suara diputar tanpa ada gambar dilayar.
Layar gambar dan suara ditampilkan.
Item yang dipilih
On
Off
CATATAN
Apabila anda melakukan perubahan gambar pada TV
seperti mengganti sumber input, fungsi Audio Only
diatur ke posisi Off.
Menyetel Pengaturan yang Bermanfaat
DNR (Digital Noise Reduction)
Menghasilkan gambar video yang lebih jelas.
1
2
3
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU
Tekan / untuk memilih Option
Tekan / untuk memilih DNR, kemudian
tekan . ENTER .
Tekan / untuk memilih level yang diingin-
kan, kemudian tekan . ENTER
4
Off
High
Low
4 Tekan / untuk memilih Setup HDMI
kemudian tekan . ENTER .
Menu setup HDMI ditampilkan hanya apabila
INPUT4 dipilih dari menu INPUT SOURCE.
Untuk menyaksikan perangkat gambar HDMI,
pilih INPUT4 dari menu INPUT SOURCE
menggunakan pada unit remote TV/VIDEO
kontrol atau pada unit TV.
Tekan dan Layar MENU ditampilkan. MENU
Tekan / untuk memilih Option.
1
2
3
Setup HDMI
Memilih terminal HDMI (High-Definition Multimedia
Interface).
MENU [Option
...
HDMI Setup]
Option
Audio Only
DNR
HDMI Setup
Quick Shoot [On]
[Off]
Demo
5 Tekan / untuk memilih item yang diingin-
kan, kemudian tekan . ENTER
Item yang dipilih
RGB/YCbCr 4:4:4/
YCbCr 4:2:2
ITU601/ITU709
Normal/
Enhanced
Enable/Disable
Digital/Analogue
Item Setup
HDMI
Signal
Type
Colour
Matrix
Dynamic
Range
Auto View
Audio
Select
Keterangan
Memilih jenis sinyal video
dari terminal HDMI.
Pilih metode konversi ruang
warna internal apabila suatu
sinyal RGB disambungkan.
Pilihlah amplitudo jarak
sinyal. Biasanya, pilih
Normal.
Aturlah jika MODE WIDE
menggunakan deteksi sinyal,
termasuk didalamnya sinyal
HDMI.
Pilih Digital untuk sinyal
audio melalui terminal HDMI
pilih Analogue untuk sinyal
audio melalui jek AUDIO.
CATATAN
Lihat ke petunjuk penggunaan perangkat external untuk
jenis sinyal.
menikmati suaranya saja.
IN
36
Menyetel Pengaturan yang Bermanfaat
1
2
3
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU
Tekan / untuk memilih Option.
Tekan / untuk memilih Quick Shoot,
kemudian tekan . ENTER
4
Off On
Tekan / untuk memilih On, kemudian
tekan . ENTER .
CATATAN
Quick Shoot dapat menyebabkan gangguan pada gambar,
jika ini terjadi ubah fungsi ke Off.
Quick Shoot
Meningkatkan respon LCD saat penayangan gambar
bergerak cepat. Efek ini akan lebih baik pada ruangan
dengan temperatur rendah (pada suhu 15 C/59 F atau
Memilih Input
Memilih sumber input
Dapat digunakan untuk memilih sumber input.
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU 1
2
4
3
Tekan / untuk memilih Option.
Tekan / untuk memilih Input Select,
kemudian . ENTER .
Tekan / untuk memilih jenis sinyal yang
akan diatur, kemudian tekan . ENTER
CATATAN
Apabila tidak ada tampilan gambar (warna), cobalah
untuk mengganti dengan jenis sinyal lainnya.
Periksalah petunjuk penggunaan perangkat eksternal
untuk jenis sinyal.
Tekan pada remote kontrol TV/VIDEO unit
atau pada pada unit TV. TV/VIDEO
Tekan TV/VIDEO pada unit remote kontrol
atau pada unit TV untuk memilih TV/VIDEO
sumber input.
Gambar dari sumber yang di pi l i h akan
ditampilkan secara otomatis.
Anda dapat juga memilih sumber input
dengan menekan / .
Memilih jenis sinyal input
Untuk mengatur jenis sinyal dari perangkat eksternal.
Item yang dipilih
AUTO, COMPONENT, VIDEO
AUTO, COMPONENT, VIDEO
AUTO, S-VIDEO, VIDEO
Sumber Input
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
1
2
lebih rendah).
IN
37
Menyetel Pengaturan yang Bermanfaat
Mengatur sistem warna
kompatibel dengan gambar pada layar.
Tekan dan layar MENU ditampilkan. MENU 1
2
4
3
Tekan / untuk memilih Option.
Tekan / untuk memilih Colour System,
kemudian tekan . ENTER
Tekan / untuk memilih sistem sinyal
video yang kompatibel pada perangkat anda,
kemudian tekan . ENTER .
AUTO
PAL
SECAM
NTSC 3.58
NTSC 4.43
PAL-60
CATATAN
Standar setelan awal pabrik adalah AUTO.
Apabila AUTOdipilih, sistem warna untuk setiap saluran
diatur secara otomatis. Jika suatu gambar tidak jelas
ditampilkan, pilih sistem warna yang lain (Misalnya PAL,
Demo
Demo menampilkan beberapa fungsi TV pada
layar.
Item-item demostrasi sebagai berikut:
Pengaturan Demo ke On atau Off.
Memilih sumber input untuk menggunakan Demo. (Demo,
Skip [TV, INPUT1, INPUT2, INPUT3, INPUT4])
Memilih pengaturan diam untuk Demo. (On/Off)
Memilih pengaturan Menu untuk Demo. (On/Off)
Memilih pengaturan Interval untuk Demo. (10 detik, 15
detik, 30 detik.)
CATATAN
Tampilan Demo dapat diaktifkan dari pilihan menu.
Setelah mengalihkan pada fungsi demo ini kira-kira
70 detik sebelum setelan TV mulai menunjukkan demo.
Fungsi yang dipilih menunjukkan aksi pengulangannya.
Untuk kembali ke mode televisi normal hanya dengan
menonaktifkan fungsi demo.
Anda dapat mengubah sistem warna ke sistem yang
NTSC 4.43).
IN
38
Fitur-Fitur yang Bermanfaat
Pengaturan Bahasa Teletext
IN
4
1
2
3
MENU [Setup
...
Text Language]
West Europe
East Europe
Greek/Turkish
Cyrillic
Apabila informasi teletext tidak ditampilkan dengan benar,
lakukan pengaturan dengan urutan sebagai berikut,
pilih antara 4 jenis bahasa yang tersedia: Eropa
Barat, Eropa Timur, Turki/Yunani, Cyrillic.
Setiap pilihan kompatibel dengan bahasa teletext
yang tertera di bawah.
Tekan MENU dan layar MENU ditampilkan.
Tekan / untuk memilih Text Language,
kemudian tekan ENTER.
Tekan / untuk memilih Setup.
Tekan / bahasa siaran teletext yang
dapat diterima di negara anda.
Eropa BaratInggris, Perancis, Skandinavia,
Ceko, Jerman, Spanyol, Italia.
Eropa TimurPolandia, Perancis, Skandinavia,
Ceko, Jerman, Slovenia/Kroasia,
Italia, Rumania.
Yunani/Turki Inggris, Perancis, Skandinavia,
Turki, Jerman, Spanyol, Italia, Yunani.
CyrillicInggris, Rusia, Estonia, Ceko,Jerman,
Spanyol, Ukrania, Luthania.
CATATAN
Teletext hanya dapat ditampilkan bila disiarkan oleh
jaringan. Tidak digunakan untuk mengubah bahasa.
39
Fitur-Fitur yang Bermanfaat
Fungsi Teletext
Menghidupkan dan mematikan Teletext
1
2
3
:
Untuk menghentikan halaman Teletext yang diperbaharui
Tekan sekali lagi untuk melepaskan mode hold.
TELETEXT
TELETEXT
IN
Apakah teletex itu
Teletext menyiarkan halaman yang berisi informasi
dan hiburan untuk televisi yang mempunyai peralatan
khusus. TV anda menerima sinyal siaran Teletext dari
jaringan TV, dan mengubahnya menjadi format grafis
untuk ditampilkan. Informasi berita, cuaca, dan olah
raga, harga saham dan jadwal program merupakan
pelayanan-pelayanan yang disediakan.
Mode Teletext
Teletext dinyalakan/dimatikan dengan pada unit
remote kontrol. Anda dapat mengoperasikan sistem
anda ke mode teletext secara langsung dengan
memasukkan perintah-perintah menggunakan
unit remote kontrol.
Setengah bagian atas
Setengah bagian bawah
Penuh
MERAH HIJAU KUNING
TELETEXT
BIRU
Saat menyaksikan informasi teletext
Tekan CH untuk menaikkan nomor halaman.
Tekan CH untuk menurunkankan nomor halaman.
Fungsi-fungsi tombol
Warna ( ): MERAH/HIJAU/KUNING/BIRU
Anda dapat memilih suatu grup atau kumpulan
halaman yang ditampilkan dalam kotak berwarna di
bagian bawah layar dengan menekan Warna yang
bersesuaian (MERAH/HIJAU/KUNING/BIRU) pada
unit remote kontrol.
0-9:
Memilih langsung halaman mana saja dari 100
sampai 899 dengan menggunakan . 0-9 .
WIDE:
Tiap kali anda menekan WIDE, gambar TELETEXT
akan berubah seperti terlihat di bawah.
:
Untuk menampilkan informasi yang tersembunyi,
seperti jawaban kuis, tekan .
Tekan sekali lagi untuk menyembunyikan informasi.
Tekan sekali lagi untuk menampilkan
teletext di layar sebelah kanan dan gambar
normal di layar sebelah kiri.
Tiap kali anda menekan , layar akan
berubah seperti terlihat di kanan atas.
Apabila anda pemilih program yang tidak ada
sinyal teletextnya, No Teletext available akan
ditampilkan.
Pesan yang sama akan ditampilkan selama
layar ganda atau mode lainnya bila tidak ada
sinyal teletext yang tersedia.
Pilih sebuah saluran TV atau sumber input
eksternal yang menyediakan program
teletext.
Tekan untuk menampilkan teletext.
secara otomatis tekan .
40
Fitur-Fitur yang Bermanfaat
Menampilkan bahasa teks (Subtitle)
Anda dapat menampi l kan beberapa bahasa
teks selama bahasa teks tersebut disiarkan.
1
2
CATATAN
Bahasa teks tidak akan ditampilkan apabila tidak ada
pelayanan yang berisi informasi bahasa teks.
Tampilan waktu
- +
01 02 03 04 05
0001 184/
Layar Sub Halaman
Menampilkan sub halaman (Subpages)
Anda dapat menampilkan beberapa bahasa
teks selama bahasa teks tersebut disiarkan.
Tekan untuk menampilkan Teletext.
Tekan untuk menampilkan sub halaman
seperti ditunjukkan berikut.
1
2
3 Pilih sub halaman yang diinginkan dengan
menekan / CH CH , MERAH HIJAU atau .
Pilih langsung sub halaman yang diinginkan
Tekan untuk keluar dari layar sub halaman. 4
IN
Tekan untuk keluar dari layar bahasa teks.
Tekan untuk menampilkan bahasa teks.
Teks diperbaharui oleh informasi yang d kirim i
oleh stasiun penyiaran.
diperbaharui secara otomatis, tekan .
Untuk menghentikan bahasa teks yang
.
1
2
3
4
Anda dapat menampilkan informasi waktu termasuk
dalam penyiaran Teletext.
Pilih sebuah saluran TV yang menyediakan
informasi Teletext.
(Informasi waktu secara otomatis diambil.)
Tekan . DISPLAY Tampilan saluran akan
muncul di layar.
Tekan DISPLAY sekali lagi selama selang
tiga detik ampil n di layar. saluran dit ka
Informasi waktu akan ditampilkan dibagian
kiri bawah layar selama lebih kurang 3 detik.
Setiap anda mengubah saluran TV, anda
dapat menampilkan informasi waktu dengan
langkah 2-3 di atas.
CATATAN
Tampilan waktu tidak dapat disimpan saat sistem dimati-
kan. Saat anda menyalakan sistem, lakukan langkah 1 4
sekali lagi.
Jika diperoleh dengan sukses, tampilan waktu akan
muncul di sudut kanan atas layar dengan menekan
MENU.
menggunakan - . 0 9
41
Menggunakan Pera Eksternal latan
PERHATIAN

CATATAN

INPUT SOURCE
TV
INPUT1
INPUT2
INPUT3
INPUT4
1
MENU [Option
...
Input Select]
AUTO
COMPONENT
VIDEO
2
Untuk sinyal INPUT1
VCR
Kabel komposit
(VIDEO/AUDIO)
(diperjualbelikan)
Menghubungkan VCR
Kabel S-video
(diperjualbelikan)
L-AUDIO-R VIDEO
S-VIDEO
Atau
Anda dapat menghubungkan berbagai jenis perangkat eksternal ke Sistem anda, seperti sebuah VCR, DVD
player, HDTV tuner, PC, game console dan camcorder. Untuk melihat gambar dari sumber eksternal, pilih
sumber input dari pada unit remote kontrol atau pada Layar. TV/VIDEO TV/VIDEO
Menampilkan gambar dari perangkat eksternal Menampilkan sebuah gambar DVD (Contoh)
Penjelasan di sini adalah untuk pengaturan saat
menghubungkan DVD ke terminal INPUT 3.
Untuk menonton gambar DVD, pilih INPUT
1 dari INPUT SOURCE di menu menggu-
nakan TV/VIDEO pada unit remote kontrol
atau TV/VIDEO pada TV.
Pilih tipe sinyal yang diinginkan dalam Input
Select di menu Option. (Lihat halaman
36.)
Untuk melindungi semua peralatan, selalu matikan Sistem
AVC sebelum menghubungkannya ke sebuah VCR, DVD
player, HDTV tuner, PC, game console, camcorder atau
peralatan eksternal lainnya.
Pengaturan akan disimpan dan dapat dipilih pada
menu INPUT SOURCE.
Lihat halaman 41 sampai 43 untuk sambungan peralatan
eksternal.
Perhatikan buku petunjuk pemakaian yang berhubungan
(DVD player, PC, dll) secara seksama sebelum membuat
sambungan.
Setiap kali TV/VIDEO ditekan, sumber input (input
source) akan keluar.
Bila gambar tidak jelas, anda mungkin perlu mengubah
pengaturan tipe sinyal input pada menu Input Select.
Perhatikan buku petunjuk pemakaian dari peralatan
eksternal anda untuk melihat tipe sinyalnya.
Anda dapat menggunakan terminal INPUT 3 saat menghubungkan ke VCR dan peralatan audio visual lainnya.
Untuk menyaksikan sebuah gambar dari terminal
input ini, anda harus memilih sumber input
(lihat halaman 41) dan tipe sinyal input (lihat
halaman 36).
IN
42
HDMI L-AUDIO-R Y P P
(C
B R
B) (CR)
Menggunakan Pera Eksternal latan
Pemutar DVD
Kabel komponen
(diperjualbelikan)
Menghubungkan Pemutar DVD
Kabel Audio
(diperjualbelikan)
Apabila menggunakan kabel komponen,
pilih COMPONENT untuk Input select
di menu.
L-AUDIO-R VIDEO
S-VIDEO
Game console/Camcorder
Kabel Komposit
(VIDEO/AUDIO)
(diperjualbelikan)
Kabel S-video
(diperjualbelikan)
Atau
Kabel HDMI
(diperjualbelikan)
Atau
CATATAN
Apabila menggunakan sambungan konversi HDMI-DVI, input Sinyal Audio dari terminal AUDIO INPUT 4.
Anda dapat menggunakan terminal INPUT 1 atau INPUT 4 (HDMI) saat menghubungkan ke pemutar DVD dan
perangkat audiovisual lainnya.
Untuk menyaksikan sebuah gambar dari terminal
input ini, anda harus memilih sumber input
(lihat halaman 41) dan tipe sinyal input (lihat
halaman 36).
Menghubungkan game console atau camcorder
Game console, camcorder dan beberapa peralatan audio visual paling baik disambungkan menggunakan
terminal INPUT 3.
Untuk menyaksikan sebuah gambar dari terminal input
ini, anda harus memilih sumber input (lihat halaman 41)
dan tipe sinyal input (lihat halaman 36).
CATATAN
Terminal S-video mempunyai prioritas utama di antar terminal video lainnya.
Anda juga dapat menghubungkan game console ke terminal INPUT 1 atau 2 untuk menikmati gambar yang lebih jelas.
IN
43
L-AUDIO-R Y P P
(C
B R
B) (CR)
Menggunakan Pera Eksternal latan
HDTV tuner
Kabel Komponen
(diperjualbelikan)
Apabila menggunakan kabel komponen,
pilih COMPONENT untuk Input select
di menu.
Kabel Audio
(diperjualbelikan)
Menghubungkan HDTV tuner
Anda dapat menggunakan INPUT 2 saat menyambungkan ke HDTV tuner dan peralatan audio visual lainnya.
Untuk menyaksikan sebuah gambar dari terminal
input ini, anda harus memilih sumber input
(lihat halaman 41) dan tipe sinyal input (lihat
halaman 36).
IN
44 IN
Lampiran
Menemukan dan Memecahkan Masalah
Tidak ada listrik.
Unit tidak dapat dioperasikan.
Unit remote kontrol tidak dapat
dioperasikan
Gambar terpotong.
Warna yang aneh, warna ringan
atau gelap, atau tidak simetris.
Sistem tiba-tiba mati.
Tidak ada gambar.
Tidak ada suara.
Masalah Kemungkinan Solusi
Periksa apakah anda telah menekan p POWER ada unit remote kontrol. (Lihat
halaman 14.) Apabila indikator di layar menyala merah, tekan POWER.
Apakah kabel listrik telah dicabut? (Lihat halaman .) 7
Apakah main power telah dinyalakan? (Lihat halaman 1 .) 4
Pengaruh eksternal seperti cahaya, listrik statis, dll. mungkin menyebabkan
operasi tidak berjalan. Dalam kasus ini, operasikan unit setelah sebelumnya
mematikan TV, atau melepas dan menghubungkan lagi kabel listrik setelah 1 atau
2 menit.
Apakah baterai yang dimasukkan kutubnya (+, -) benar? (Lihat halaman .) 6
Apakah baterai telah soak? (Ganti dengan baterai baru.)
Apakah anda menggunakannya di bawah penerangan yang kuat atau lampu
neon?
Apakah lampu neon mengacaukan sensor remote kontrol?
Apakah posisi gambar benar? (Lihat halaman 31.)
Apakah pengaturan mode layar seperti ukuran gambar telah benar? (Lihat
halaman 32 sampai 33.)
Atur pewarnaan gambar. (Lihat halaman 2 sampai dan 5.) 6 28 3
Apakah ruang terlalu terang? Gambar mungkin terlihat gelap di ruangan yang
terlalu terang.
Periksa pengaturan sistem warna. (Lihat halaman 2 dan .) 2 37
Periksa pengaturan sinyal input.(Lihat halaman .) 36
Temperatur dalam unit telah meningkat.
Pindahkan semua benda yang menghalangi kisi-kisi atau bersihkan.
Periksa pengaturan power control. (Lihat halaman .) 29
Periksa pengaturan sleep timer. (Lihat halaman .) 17
Apakah koneksi ke komponen lain benar? (Lihat halaman 41 sampai 43.)
Apakah sumber sinyal input yang benar telah dipilih setelah koneksi dibuat?(Lihat
halaman 36.)
Apakah input yang benar telah dipilih? (Lihat halaman 36.)
Apakah pengaturan gambar benar? (Lihat halaman 26 sampai 28.)
Apakah antena tersambung dengan benar? (Lihat halaman 9.)
Apakah On dipilih dalam Audio Only? (Lihat halaman 35.)
Apakah suara terlalu rendah? (Lihat halaman 1 .) 7
Pastikan bahwa headphones tidak tersambung. (Lihat halaman 1 .) 2
Hal yang perlu diperhatikan selama pemakaian dilingkungan bersuhu tinggi dan rendah
Saat unit digunakan di ruang yang bersuhu rendah (contoh ruangan, kantor), gambar mungkin meninggalkan bekas
atau kelihatan sedikit lambat. Hal ini bukan kerusakan, dan unit akan kembali normal bila suhu kembali normal.
Jangan tinggalkan unit di lokasi yang panas atau dingin. Juga, jangan tinggalkan unit di lokasi yang langsung terkena
sinar matahari atau dekat alat pemanas, karena hal ini akan menyebabkan badan unit terdeformasi dan panel LCD
tidak bekerja. Temperatur penyimpanan: -20C sampai +60C (- 4 . F sampai + 140F)
45
Lampiran
Item
LC-26AF3M
PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
Fungsi
TV
PAL: B/G, D/K, I SECAM: B/G, D/K, K/K1 NTSC: M Standar TV (CCIR)
Spesifikasi
Jumlah titik 1,555,200 titik (960 x 540 x 3 titik)
No.
Siku dinding
(Untuk LC-26AF3M)
Nama Bagian
1 AN-26AG1
VHF/UHF 44.25-863.25 MHz
CATV Hyper-band, S1S41ch
Sistem Penalaan TV Auto Preset 99 ch, Auto Label, Auto Sort
STEREO/BILINGUAL NICAM: B/G, I, D/K A2 stereo: B/G
Saluran
Penerimaan
Kecerahan
2
60,000 jam (pada posisi standar Backlight )
H : 170 V : 170
Audio amplifier 10W g 2
Speakers 8 cm 2pcs
Terminals
VIDEO in, AUDIO in, COMPONENT in
INPUT 2
INPUT 3 VIDEO in, AUDIO in, S-VIDEO in
INPUT 1
INPUT 4 HDMI (HDMI input), AUDIO in
UHF/VHF 75 q Din type
VIDEO in, AUDIO in, COMPONENT in
ANTENNA IN
Bahasa OSD Bahasa Inggris/bahasa Cina/bahasa Arab
Kebutuhan Daya AC 110240 V, 50 Hz
Konsumsi Daya
Berat
Headphones 3.5mm jack (Audio output)
111 W (0.8 W Standby)
(Method IEC60107)
13.0 kg (tanpa dudukan)
17.0 kg (dengan dudukan)
AV OUTPUT VIDEO out, AUDIO out
Model
LC-32AF3M LC-37AF3M
Siku dinding
(Untuk LC-32AF3M/
LC-37AF3M)
2
Panel LCD 26 (65 cm) Advanced Super
View & BLACK TFT LCD
32 (80 cm) Advanced Super
View & BLACK TFT LCD
37 (94 cm) Advanced Super
View & BLACK TFT LCD
141 W (0.8 W Standby)
(Method IEC60107)
17.0 kg (tanpa dudukan)
22.5 kg (dengan dudukan)
169 W (0.8 W Standby)
(Method IEC60107)
20.0 kg (tanpa dudukan)
26.0 kg (dengan dudukan)
0C - 40C
Sistem Warna Video
450 cd/m
Masa pakai lampu belakang (backlight)
Sudut Pandang
Temperatur Pengoperasian
Sebagai komitmen perbaikan berkelanjutan, SHARP berhak membuat perubahan rancangan dan spesifikasi tanpa
pemberitahuan sebelumnya. Nilai spesifikasi unjuk kerja ini menandakan nilai nominal unit produk. Mungkin ada sedikit
perbedaan nilai pada tiap unitnya.
Aksesoris tambahan
Tersedia aksesori tambahan untuk TV LCD berwarna. Belilah
aksesori ini di toko terdekat.
Aksesori tambahan akan tersedia dalam waktu dekat. Apabila
membeli, bacalah katalog terbaru untuk memastikan barang
tersebut kompatibel atau tidak dan periksalah kondisinya.
Nomor Bagian
AN-37AG2
2
0
0
(
2
0
0
)
200 (200)
1
1
5
(
1
0
4
)
700.4 (822.6)
3
9
5
.
1
(
4
6
3
.
8
)
3
9
5
(
4
2
9
.
4
)
6
4
0
.
4
(
7
0
8
.
4
)
5
7
9
(
6
4
7
)
6
1
.
4
(
6
1
.
4
)
290 (306)
432 (453)
631 (671)
804 (926)
116 (116)
87 (102)
108 (108)
LC-32AF3M, LC-37AF3M
Unit: mm
Gambar-Gambar Dimensi
CATATAN
Angka dalam tanda kurung adalah untuk model LC-37AF3M.
46 IN
560
160.7
400.7
674
567.9
100
1
0
0
5
0
3
2
0
.
6
5
5
3
5
2
5
0
1
3
4
5
.
4
108
116 49.7 47.9
267.6
5
3
7
.
8
Unit: mm
LC-26AF3M
Gambar-Gambar Dimensi
47 IN
48
Passwordnya adalah .
CATATAN
Matikan Layar dengan menekan tombol MAIN POWER pada TV.
Setelah menunggu kira-kira 1 menit, Tekan dan tahan kemudian tekan POWER pada TV untuk RESET
menghidupkan TV. Semua item pengaturan (kecuali saluran TV) kembali ke pengaturan awal dari pabrik.
Kembali ke pengaturan awal dari pabrik juga akan menghapus password.
Anda dapat menjalankan Auto Installation lagi dengan mengikuti langkah-langkah berikut ini.
1. Hidupkan power pada TV.
2. Tekan . (Pastikan layar menu ditampilkan.) MENU
3. Tekan / untuk memilih Setup.
4. Tekan / untuk memilih Auto Installation, dan tekan ENTER.
5. Tekan / untuk memilih Yes, dan tekan . ENTER
Sebagai tindakan pencegahan, buat catatan password di atas, gunting dari buku ini dan simpan ditempat yang dikenali.
CATATAN
BAGAIMANAMENGEMBALIKAN PENGATURAN AWAL DARI PABRIK
IN
SHARP CORPORATION

Anda mungkin juga menyukai