DAR A LEER, DAR A PENSAR, DAR TESTIMONIO Y RECORDAR.
ANTOLOGA LITERARIA Y DE TEXTOS ORALES
COORDINADORES DEL PROYECTO: JOS NGEL RAMREZ COMPS PEDRO GONZLEZ MORENO
2 ANTOLOGA LITERARIA Y DE TEXTOS ORALES.
El campo de concentracin slo es imaginable como literatura no como realidad IMRE KERSTEZ
INTRODUCCIN.
El objetivo fundamental es crear un corpus bsico que nos permita DAR A LEER Y DAR TESTIMONIO.
El porqu de esta antologa responde a la necesidad de recoger en ella numerosos textos ordenados temticamente, a partir de un amplio abanico de lo que podramos denominar literatura testimonio. Sus autores o testimonios proceden de la experiencia propia de la deportacin o del universo concentracionario.
En los centros escolares es impensable poder acceder a este repertorio, incluso es difcil hasta en bibliotecas pblicas, a juzgar por la dificultad que hemos tenido para conseguir algunas; por eso hemos credo oportuno incorporarla al trabajo ya que esto facilita enormemente la labor a un profesorado interesado en el tema. Por otra parte, la antologa es muy operativa a la hora de trabajar en clase ya que nos evita el acarreo de decenas de libros que previamente hemos tenido que localizar y trabajar. No obstante, tambin se podra plantear el trabajo en clase a partir de dos o tres obras solamente, que no son ms de las que suelen tener los centros sobres estos temas, aunque esto, evidentemente, nos resta matices y profundidad en los temas seleccionados.
El valor y la fuerza del testimonio literario es innegable. Nos permite trascender ese marco, a veces, factual y fro de datos o perodos, para sumergirnos en las historias personales que son las que dan una dimensin humana a la historia. Slo a travs de los testimonios podemos intuir aquello que las fras cifras no nos dejan ver. La historia de esos hombres y mujeres sin historia, cuyo lugar ha sido, a menudo, escamoteado en la Historia. En pocos temas la voz de los testigos cobra la fuerza y dimensin como en ste.
La antologa la concebimos como una herramienta transversal que puede ser aprovechada para abordar el tema desde distintas asignaturas.
Podemos encontrar una aproximacin al anlisis de la literatura concentracionaria en J AIME VNDOR, Los campos en la literatura. Reflexiones y ejemplos de la literatura concentracionaria, Anthropos 203, Barcelona 2004, pp. 125-131.
3 BREVE PERFIL BIOGRFICO DE LOS AUTORES.
JOAQUIM AMAT-PINIELLA, (Manresa 1913, Barcelona, 1974). Tuvo que abandonar el pas tras la derrota de la Segunda Repblica y exiliarse a Francia, donde fue movilizado como trabajador forzoso. Fue deportado junto a otros espaoles al campo de Mauthausen del que luego pas a otros campos de la zona austriaca, hasta su liberacin por las tropas norteamericanas en 1945.
JEAN AMRY, J ean Amry es el pseudnimo que elige el filsofo austriaco de origen judo Hans Mayer (=Amry) a raz de la anexin de Austria por Alemania en 1938. Deportado por los alemanes al campo de Gurs, se escapa y se une a la resistencia antinazi en Blgica. En 1943 es arrestado de nuevo y deportado a Auschwitz. Sobrevivir a las marchas de la muerte y ser liberado en Bergen- Belsen. En 1978 se suicid en la ciudad austriaca de Salzburgo.
AHARON APPELFELD, judo rumano. Deportado a un campo de concentracin en Transnistria cuando apenas tena 8 aos, consigui sobrevivir tras huir y permanecer oculto en los bosques ucranianos durante tres aos. Emigr a Israel en 1946.
ROBERT ANTELME, francs, entro en la Resistencia a partir de 1943.En 1944 es detenido por la Gestapo al igual que su hermana y deportado a Aalemania. Pasar por los siguientes campos: Buchenwald, Gandersheim y Dachau. Escribe esta obra en 1947. Estuvo casado con la escritora Marguerite Duras. Muere en 1990.
TADEUSZ BOROWSKI. Naci en Zhitomir, Ucrania, en 1922, hijo de padres polacos exiliados. Durante la ocupacin de Polonia por los nazis, acaba el bachillerato en un instituto clandestino. Ms tarde cursa estudios de Filologa polaca tambin en la universidad clandestina. En 1942 consigue publicar, con una vieja ciclostil, su primer libro de poemas, Donde est la tierra, que circula clandestinamente por Polonia, cosechando un notable xito. Aunque no est implicado en tareas subversivas, es detenido por la Gestapo y acusado de crmenes polticos. Tras pasar por la terrorfica prisin de Pawiak, es enviado a Auschwitz, donde permanecer durante dos aos. En los ltimos meses de la guerra ser trasladado a Dachau. Terminada la guerra decide narrar su experiencia en los campos. En 1948 ingresa en el Partido Comunista Polaco, de la mano del cual iniciar una exitosa carrera periodstica como propagandista del rgimen comunista. Tras desengaarse polticamente, pues ve claras semejanzas entre el rgimen comunista y el nacionalsocialismo, y sentimentalmente, pues su mujer, Mara, cuya vida haba ido en paralelo a la suya, inicia otra relacin amorosa, se quita la vida abriendo el gas de su apartamento de Varsovia. Es el 1 de julio de 1951. Borowski tiene veintinueve aos. Nuestro hogar es Auschwitz es una antologa que rene ocho relatos de ficcin, de gran calidad literaria, que tienen, al mismo tiempo, un indudable valor documental: el narrador no es otro que el propio autor y muchas situaciones y personajes son verdicos. El tono del libro es descarnado y distanciado, al mismo tiempo, sobrecogedor e impasible, a la vez.
MARGARETE BUBER-NEUMAN, naci en Berln en 1901. Militante comunista durante su juventud. Se cas con el dirigente del Partido Comunista alemn (KPD) Heinz Neumann. Fue detenida por las autoridades soviticas, su marido desapareci, presumiblemente ejecutado. En 1940, tras el pacto entre Hitler y Stalin fue entregada a la Gestapo y recluida en el campo de concentracin para mujeres de Ravensbrck. All conoci a 4 Milena. Fue vctima tanto del rgimen sovitico como del nazi: En las crceles de Hitler y Stalin.
MARIANO CONSTANTE, de origen aragons, combati en las filas de la Repblica, despus en el ejrcito francs y finalmente hecho prisionero y deportado al campo de Mautausen. Ha vivido en el exilio en Francia. Ha recibido varios reconocimientos por parte de instituciones espaolas por su difusin sobre el holocausto de los republicanos espaoles.
CHARLOTTE DELBO, naci en las cercanas de Pars en 1913.Vinculada al mundo del teatro. Fue detenida, encarcelada y deportada a Auschwitz por participar en la Resistencia. En 1944 fue trasladada al campo de Ravensbrck, de donde sera liberada. Toda su produccin es un homenaje a las vctimas del totalitarismo. Muri en Pars en 1985.
GENEVIVE DE GAULLE ANTHONIOZ, naci en 1920 y es sobrina del general De Gaulle. En la Resistencia desde 1940, es detenida en 1943 e internada en la crcel de Fresnes en Pars, luego en el campo de Ravensbrck. Desde 1956, es presidenta de la Asociacin nacional de antiguas deportadas e internadas de la resistencia. Muri en 2002.
MICHEL DEL CASTILLO, Michel del Castillo nace en Madrid en 1933. Hijo de un rico terrateniente francs y de una espaola comprometida con el Frente Popular. Con slo 9 aos ser deportado a un campo de concentracin nazi. En 1957 publica Tanguy, novela autobiogrfica en la que narra su experiencia en los campos.
FANIA FENELON, nacida como Fania Goldstein, en Paris, en 1922. Estudi en el Conservatorio de Pars y, al mismo tiempo, por las noches, cantaba en bares, bajo el nombre artstico de Fania Fenelon. Miembro de la Resistencia francesa, fue arrestada y torturada. Deportada a Auschwitz-Birkenau, donde form parte de la orquesta femenina del Campo (bajo la direccin de Alma Rose, sobrina del compositor Gustav Mahler), fue despus trasladada a Bergen-Belsen, donde fue liberada en 1945. Sobrevivi a pesar de haber contrado el tifus. Entre 1973 y 1976 escribi Tregua para la orquesta, donde narra su experiencia en los Campos. Muri en Pars en 1983.
ANA FRANK, Anneliese Marie (Anna) Frank (1929-1945). Naci en Francfort del Meno (Hesse). Emigr con su familia a Holanda, en 1933. Se instalaron en Amsterdam. A la llegada de los alemanes no pudieron abandonar el pas y, el lunes 6 de julio de 1942, se refugiaron en el "anexo secreto", ubicado en las mismas oficinas de Otto Frank. Menos de un mes antes, Ana, la hija menor de slo trece aos, haba comenzado a escribir su Diario. Lo hace hasta el 1 de agosto de 1944. Tres das despus, hacia las 10.30 de una maana de verano, irrumpe en el anexo la Grne-Polizei y sus ocho habitantes, ms sus protectores Kraler y Koophuis, son arrestados y enviados a campos de concentracin. El fascista holands que los denunci gan 60 florines 7,50 por cabeza por entregar al grupo. El Diario de Ana Frank fue encontrado, en medio del caos dejado por la Gestapo en el refugio, por las buenas amigas Miep y Elli. Ser su padre Otto Frank, el nico superviviente de la familia, quien lo publicar en alemn en 1954. Despus de la detencin, son llevados al campo de concentracin de Westerbork, en Holanda. Ms tarde a Auschwitz, en Polonia. Hacia fines de octubre de 1944, Margot y Ana son trasladadas al campo de concentracin de Bergen-Belsen, en Alemania. Margot muere en febrero de 1945, Ana en marzo del mismo ao, ambas de fiebres tifoideas, dos meses antes de la liberacin de Holanda y la entrada de las 5 tropas britnicas en el campo de Bergen-Belsen. Ana Frank todava no haba cumplido los diecisis aos, haba nacido el 12 de junio de 1929... ].
V. FRANKL, naci en Viena, de familia juda, en 1905.Se doctor all en Medicina. Estuvo internado durate tres aos en Auschwitz, Dachau y otros campos. La Logoterapia/anlisis existencial, que l fund, es denominada tambin la tercera va vienesa de psicoterapia. Ejerci la docencia en varias universidades de Estados Unidos. Falleci en 1997 en Viena.
PAVEL FRIEDMANN, nacido el 7-1-1921, deportado al gueto de Terezn el 28-4- 1942. Deportado de Terezn a Auschwitz el 29-9-1944. El poema La Mariposa est escrito a mquina, en un papel de copia, formato A3. Fechado el 4-6-1942.
VIOLETA FRIEDMAN, J uda nacida en un territorio hngaro que acab perteneciendo a Rumana. Superviviente de Auschwitz. Residi en Espaa desde 1965. Dedic buena parte de su vida a luchar contra la intolerancia y la xenofobia. Por eso no pudo soportar, en julio de 1985, unas declaraciones que hizo a la revista Tiempo el ex jefe de las SS de Hitler Len Degrelle, a quien Franco permiti vivir en Espaa. Degrelle pona en duda que hubieran existido las cmaras de gas; afirmaba que en los campos de concentracin no se haba exterminado a los judos y deca que el doctor Mengele, conocido como El ngel de la muerte, era un mdico normal. Al leer esas declaraciones, present una demanda contra l. Pero un juez la desestim por entender que, al no haberse referido a ella, Degrelle no haba atentado contra su honor. La Audiencia Territorial de Madrid y el Tribunal Supremo tampoco le dieron la razn. Ella no se dio por vencida y recurri al Tribunal Constitucional. El 10 de noviembre de 1991 fue uno de los das ms felices de su vida: los magistrados sentenciaron que Degrelle haba ofendido al pueblo judo y haba atentado contra el honor de Violeta Friedman y de todos los que estuvieron en los campos nazis. Tard casi siete aos en ganar un pleito vital para ella, pero al fin lo consigui, asistida gratis por el abogado J orge Tras. Muri en Madrid en el ao 2000.
PETR GINZ, naci en Praga en 1928, de padre judo y madre checa y aria. A los pocos aos destac por su gran talento, tanto en el plano literario como en el artstico. A finales de 1942 fue trasladado al gueto de Terezin. En 1944 fue deportado a Auschwitz, donde muri asesinado por la barbarie nazi. Tiene catorce aos cuando escribe el diario y diecisis cuando muere.
ETTY HILLESUM, deportada desde el campo holands de Westerbork, donde escribe su Diario y sus Cartas, a Auschwitz, en donde encuentra la muerte junto con sus padres y sus dos hermanos el 30 de noviembre de1943.
RUDOLF HOESS, Obersturmbannfhrer de las SS. Naci en Baden-Baden en 1900, en el seno de una familia catlica. Tras hacer carrera en los campos de Dachau y Sachsenhausen, es nombrado, en 1940, comandante del campo de Auschwitz. Ejecutor de la Solucin final, especialmente, la tristemente conocida como Aktion Hoess: el exterminio de los judos hngaros. Condenado a morir ahorcado en Polonia, fue ejecutado en Auschwitz el 2 de abril de 1947.
6 IMRE KERSTEZ, nacido en Budapest en 1929 fue deportado a Auschwitz en 1944. Despus de regresar a Hungra trabaj como periodista y traductor. Ha recibido numerosos premios literarios, entre ellos el Nobel de Literatura.
EUGEN KOGON, naci en Munich en 1903 hijo de un diplomtico ruso. Estudi economa y sociologa. Se opuso al nacionalsocialismo y fue arrestado por la Gestapo en 1936.En 1939 fue deportado al campo de Buchenwald donde pasara seis aos. En 1945, despus de su liberacin, redact, a instancias de los servicios de inteligencia aliados, un informe sobre el sistema de los campos de concentracin en Alemania que inmediatamente se refundira en un libro, El Estado SS. Publicada en 1946, y reeditada sin cesar desde entonces, la obra se utilizara como referencia en los juicios de Nuremberg.
VICTOR KLEMPERER, nace en 1881 en Landsberg an der Warthe (hoy Polonia), se traslada a Berlin en 1891. Se convierte al protestantismo. Profesor de Filologa Romnica. Lucha en la Primera Guerra Mundial .Es expulsado de su ctedra en Dresde en 1935 como consecuencia de su origen judo. Casado con una alemana. Es obligado a vivir en casas de judos y a trabajar en fbricas. Despus de la guerra se reincorpora a la ctedra de Dresde. Ser diputado en el Parlamento de la RDA. Entre sus obras destacan LTI, que es un estudio de la lengua bajo el Tercer Reich. Su obra Diarios. Quiero dar testimonio hasta el final, est considerada un clsico. Falleci en 1960.
RUTH KLGER, naci en Viena, en 1931, en el seno de una familia juda. A los 11 aos fue deportada a Theresienstadt, junto con su madre (su padre, mdico de profesin, haba huido a Italia y Francia, donde fue detenido, y acab sus das en la cmara de gas). Ms tarde fue deportada a Auschwitz y finalmente a Gross-Rosen (Christiandstadt). Al acabar la guerra emigr a Estados Unidos con su madre. Se especializ en Literatura angloamericana y alemana, y actualmente da clases en California y Gotinga. Public Seguir viviendo en 1991, casi cincuenta aos despus de los hechos.
HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN [Miembro de la ZOB: Organizacin J uda de Combate. Comandante de la insurreccin del ghetto de Varsovia en 1943. Sobrevivi y permaneci en Polonia, donde lleg a ser un conocido cardilogo y cardiocirujano].
CLAUDE LANZMANN. Claude Lanzmann (nacido en 1925 en Pars), director de cine francs. Lanzmann fue uno de los organizadores de la resistencia francesa contra el nazismo. Tras la Segunda Guerra Mundial, fue distinguido con la Medalla de Resistencia con Rosetn, como comandante de la Legin de Honor y comandante de la Orden Nacional al Mrito. En 1949, luego de obtener la licenciatura en literatura y una maestra en filosofa, fue catedrtico en la Universidad Libre de Berln. Dirigi el peridico Les Temps Modernes, fundado por J ean-Paul Sartre y Simone de Beauvoir con quienes trabaj a partir de 1952. Filmografa: Why Israel (1974) Shoah (1985) Tsahal (1994) A Visitor from the Living (1997) Solibor / 1943 / 4pm (2001) 7 Para algunos autores Shoah, obra cinematgrfica de nueve horas de duracin, es un referente indiscutible a la hora de abordar la cuestin sobre la representacin del Holocausto.
PRIMO LEVI, (Turn 1919-1987) naci en el seno de una familia juda asentada en el Piamonte despus de la expulsin de Espaa en 1492. Estudio Qumica. Se uni a la Resistencia. Fue capturado y deportado a Auschwitz, donde trabaj en una planta industrial. En 1945 fue liberado.Su obra Si esto es un hombre es un referente literario sobre el horror concentracionario.
HANNA LEVY-HAAS, nacida en Sarajevo en 1913, en el seno de una familia de judos sefardes.Estudi Magisterio y Literatura.. Mantuvo contactos con los partisanos. En febrero de 1944, fue deportada al campo de concentracin de Bergen-Belsen, donde permanecera recluida hasta la liberacin del campo.
ALFONSO MAESO HUERTA, Republicano espaol nacido en 1920.Vivi cinco aos en Mauthausen y sobrevivi. Falleci en Toulouse en 2007. Sus memorias fueron publicadas por su sobrino Ignacio Mata Maeso.
LIANA MILLU, Liana Millu naci en Pisa en 1914 en el seno de una familia juda. Se dedic a la enseanza, pero fue apartada de la docencia por las leyes racistas del estado italiano en 1938. En 1943 se integra en la Resistencia, fue arrestada por la Gestapo al ao siguiente y deportada a Auschwitz-Birkenau, de donde logr sobrevivir. Muri en febrero de 2005.
BORIS PAHOR, naci en 1913 en Trieste (Italia), es un importante escritor en lengua eslovena. Tras la anexin de Trieste por Italia, Boris Pahor, de la minora eslovena, presenci an siendo nio cmo en julio de 1920 la casa de la cultura eslovena de esa ciudad era incendiada por los fascistas. Tras la cada del rgimen fascista en Italia en 1943 se alist en el Frente yugoslavo de liberacin. En 1944 fue hecho prisionero por los colaboracionistas y despus trasladado al campo de concentracin de Dachau. Sobrevivi a cuatro campos de concentracin. A principios de los aos sesenta realiz una visita al antiguo campo de Vorgesen, con ello sus recuerdos se revivieron y tiempo despus, en 1967, escribi su novela ms galardonada: Nekropolis, que es posiblemente el ms artstico de todos los testimonios de la literatura del Holocausto. Est considerado uno de los principales escritores eslovenos.
MIKLS RADNTI. Poeta de origen judo, nacido en Budapest, en 1909. Prisionero en distintos campos de trabajo desde 1940, fue ejecutado por los nazis, en una marcha de la muerte desde Serbia hacia Alemania, en 1944. De los 3.200 judos hngaros que emprendieron la marcha muy pocos llegaron con vida. Al llegar a Abda, en Hungra, el grupo de enfermos, entre los que se encontraba Radnti, fue fusilado y enterrado ah mismo. Despus de la guerra, su cadver fue descubierto y reconocido por su esposa. Llevaba unos poemas en el bolsillo.
EMANUEL RINGELBLUM, judo polaco. Estudi Economia e Historia. Ejerci la docencia y la investigacin. La invasin nazi le sorprendi en Ginebra en el XXI Congreso Sionista Mundial. Regres a Varsovia y cre un archivo para registrar en caliente el fenmeno de la ocupacin. Sus notas personales dieron pie a la Crnica del gueto de Varsovia, y fueron encontradas al final de la guerra, junto con algunas de sus colaboradores, en unas latas enterradas en las ruinas del gueto. Fund la Organizacin J uda de Combate, crucial en el 8 levantamiento del gueto de 1943.J unto con su mujer y su hijo, fue descubierto y fusilado en 1944.
MARCEL REICH-RANICKI, judo polaco, educado en Berln. Deportado en 1938 a Polonia. Superviviente del ghetto de Varsovia, junto con su esposa Tefila, Tosia. Despus de la guerra se convirti en el, quiz, ms afamado, influyente y controvertido crtico literario alemn.
DAVID ROUSSET, naci en 1912 y, antes de la ocupacin, haba ingresado en el partido socialista, acercndose a los grupos que se inspiraban en el trostkismo. Tras la fulminante derrota de Francia en 1940, se incorpor a la Resistencia, desarrollando una intensa actividad clandestina de oposicin al nazismo. En 1943 es detenido y trasladado sucesivamente a los campos de Porta, Westphalica, Neuengamme, a las minas de sal de Helmstedt y, por ltimo, a Buchenwald, donde le sorprender el hundimiento del Reich y la liberacin. Las penalidades de los dos aos de cautiverio le provocarn una severa prdida de memoria, diagnosticada tras un ataque de tifus y de la que slo se ir recuperando poco a poco. Muri en Pars en 1997.
AGNES SASSON, siendo nia fue sacada de la escuela de Budapest un da de octubre de 1944 y deportada a Dachau y, ms tarde, a Bergen-Belsen, sobrevivi.
GITTA SERENY, historiadora juda autora entre otras obras deEn aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes. Este libro transcribe las conversaciones que a partir del 2 de abril de1971 mantuvieron, durante ms de 70 horas, en la crcel de Dusseldorf, la historiadora juda, Gitta Sereny (Viena, 1923) y Franz Stangl, jefe de polica en el Instituto de Eutanasia de Schloss Hartheim, Programa T4, (noviembre de 1940-febrero de 1942) y comandante de los campos de exterminio de Sobibor (marzo-septiembre de 1942) y Treblinka (septiembre de 1942-agosto de 1943). Stangl, detenido en Brasil, gracias a la colaboracin de Simon Wiesenthal, fue extraditado a Alemania Federal y juzgado y condenado a cadena perpetua en diciembre de 1970. Muri en prisin, de un infarto, el 28 de junio de 1971, diecinueve horas despus de la ltima entrevista con Gitta Sereny.
LYN SMITH, profesora de Relaciones Internacionales en la Webster University de Londres. Ha trabajado durante dos dcadas en el archivo sonoro del Imperial War Museum as como en su exposicin permanente sobre el Holocausto. La seleccin de ms de un centenar de entrevistas de este archivo sonoro, le ha permitido con la colaboracin del citado museo la publicacin de un libro testimonio, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006. Aparte Del valor innegable de sus testimonios, el libro nos ayuda a entender la naturaleza del comportamiento humano en condiciones extremas.
TADEUSZ SOBOLEWICZ naci en 1923 en Poznan. Al estallar la segunda guerra mundial, junto con su madre y su hermano, fue obligado a abandonar su ciudad natal. Poco despus, como su padre (oficial del Ejrcito Polaco), empez su actividad en una organizacin militar clandestina (Armia Krajowa, Fuerza Armada Nacional). Fue detenido y encarcelado en Czestochowa, en otoo de 1941. Permaneci como prisionero del Campo de Concentracin de Auschwitz y otros campos (Buchenwald, Leipzig, Mlsen, Flossenbrg y Regensburg) hasta el final de la guerra.
9 PAUL STEINBERG, judo alemn, natural de Berln. Refugiado en Francia, es detenido por la polica francesa, el 23 de septiembre de 1943, con apenas 17 aos, y deportado, tras pasar por Drancy, a Auschwitz. Aqu es destinado al comando de qumicos de la Buna (gracias a que se ha aprendido de memoria, en su estancia en Drancy, un libro de qumica que compra cuando va detenido), del que tambin forma parte Primo Levi. Escribi este libro de memorias, despus de cincuenta aos de silencio.
SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006. Escritora polaca nacida en 1916.Se incorpor a la Resistencia.Fue detenida y enviada a Auschwitz. En 1946 declar como testigo en los Procesos de Nremberg, y Una mujer en Birkenau fue admitida como prueba ante el Tribunal. Sigui escribiendo hasta su muerte en 1992.
WLADYSLAW SZPILMAN, judo polaco. Pianista en la radio polaca hasta la invasin nazi en 1939. Trasladado con toda su familia al ghetto de Varsovia. Slo l sobrevivira al traslado a Treblinka. Su vida, narrada por l mismo, fue llevada al cine por Roman Polanski]
ELIE WIESEL, judo nacido en Transilvania. Fue deportado de nio al campo de Auschwitz, con toda su familia. Logr salvarse. Le fue concedido el premio Nobel de la Paz en 1986.
10 NDICE DE AUTORES Y OBRAS. (En el orden en que aparecen en la Antologa).
J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Barcelona, Tusquets, 2004. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Barcelona, Tusquets, 2001. PRIMO LEVI, Si esto es un hombre Barcelona, Muchnick, 1998. PRIMO LEVI, La tregua, Ed. El Aleph. Diciembre 2005. 2 edicin. PRIMO LEVI, Los hundidos y los salvados, Barcelona, Muchnik, 2000. IMRE KERTESZ, Sin destino Barcelona, Crculo de Lectores, 2000. MARIANO CONSTANTE, Republicanos aragoneses en los campos nazis, Editorial Pirineo, 2000. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau Barcelona, Alba, 2006. ELIE WIESEL, La noche, el alba, el da, Barcelona, Muchnik, 1986. MARGARETE BUBER-NEUMAN, Milena Barcelona, Tusquets, 1987. IGNACIO MATA MAESO, Mauthausen. Memorias de un republicano espaol en el holocausto Barcelona, Ediciones B, 2007. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Barcelona, Galaxia Gutemberg, 2006. AGNES SASSON, He sobrevivido, Barcelona, Ed. Flor del viento., 2001. ETTY HILLESUM, El corazn pensante de los barracones. Cartas, Barcelona, Ed. Anthropos, 2001. LIANA MILLU, El humo de Birkenau, Barcelona, Ed. Acantilado, 2005. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias Ed. Planeta. Mayo, 1996. PRIMO LEVI, La tregua, Ed. El Aleph. Diciembre 2005. 2 edicin. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Barcelona, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus I. Ninguno de nosotros volver, Madrid, Turpial, 2003. ROBERT ANELME, La especie humana, Madrid, Arena libros, 2001. GENEVIVE DE GAULLE ANTHONIOZ, La travesa de la noche, Madrid, Arena Libros, 2006. ITSJ OK KATZENELSON, El canto del pueblo judo asesinado, Herder, Barcelona 2006. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Barcelona, Ed. Anthropos, 2004. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, (Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN), Barcelona, Ed. Edhasa, 1982. MARCEL REICH-RANICKI, Mi vida, Ed. Crculo de lectores, Barcelona, Galaxia Gutenberg, 2000. WLADYSLAW SZPILMAN, El pianista del gueto de Varsovia, Madrid, Ed. Turpial y Amaranto, 2000. AHARON APPELFELD, Historia de una vida, Barcelona, Ed. Pennsula., 2005. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia, Valencia, Ed. Pre-textos, 2004. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Barcelona, Galaxia Gutemberg, 2006. EUGEN KOGON, El Estado SS.El sistema de los campos de concentracin alemanes, Barcelona, Editorial Alba, 2005. VICTOR KLEMPERER, Diarios 1942-1945. Quiero dar testimonio hasta el final, Barcelona, Galaxia Gutemberg, 2003. 11 RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa), Barcelona, Muchnik Editores, 1979. CLAUDE LANZMANN, Shoah, (guin ntegro de la pelcula), Madrid, editorial Arena Libros, 2003. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehun, 1984 (Edicin electrnica, 2002). GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, 1999. RUTH KLGER, Seguir viviendo, Barcelona, Editorial Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, 1997. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un nio de hoy, Editorial Ikusager. Coleccin Correra, 1999. Dibujos infantiles en la parada hacia la muerte. Terezn 1942-944. Editado por el Museo J udo de Praga en 1959.]. PETR GINZ, Diario de Praga (1941-1942), Barcelona, Ediciones Acantilado, 2006. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, Barcelona, El Aleph, 2002. E. RINGELBLUM, Crnica del gueto de Varsovia, Barcelona, Alba editorial, 2003. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta, Barcelona, Ed. Noguer, 1981. TADEUSZ BOROWSKI, Nuestro hogar es Auschwitz, Barcelona Editorial Alba, 2004. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005. BORIS PAHOR, Nekrpolis, Lleida, Pags editors (edicin en cataln) 2004.
12
NDICE DE TEMAS RECOGIDOS EN LA ANTOLOGA.
Tema: El viaje, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p. 27. Tema: Buchenwald: el crematorio, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p. 27. Tema: Actitud de los alemanes corrientes, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p. 28. Tema: Una ejecucin, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p. 28. Tema: Ejecuciones especiales, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p. 28. Tema: Viaje trenes de judos, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, pp.28-29. Tema: Llegada al Lager, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p. 29. Tema: Imagen del fin del Lager, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p. 29. Tema: Muerte de nios judos en Buchenwald, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, pp.29 y ss. Tema: Resistencia, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, pp. 31-32. Tema: Llegada al Lager, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, pp 32-33. Tema: Si esto es un hombre PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p.33. Tema: El viaje, los trenes, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona, 1998, pp. 33-34. Tema: Llegada a Auschwitz, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona, 1998, pp.34-35. Tema: El despojo de la identidad, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, pp. 35-36. Tema: El porqu del silencio de las vctimas tras ser liberados, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick , Barcelona 1998, p. 36. Tema: Trabajo esclavo, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 36. Tema: El musulman, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, pp.36-37. Tema: Perfil de un salvado, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 37. Tema: La inhumanidad, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 37. Tema: Olor, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick , Barcelona 1998, p. 37. Tema: Sabotaje, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick , Barcelona 1998, p. 38 Tema: Destruccin del hombre, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p.38. Tema: Marcha de la muerte desde Auschwitz, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 38. 13 Tema: El fin del Lager, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 39 Tema: Fin del campo con represalias, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 39. Tema: preguntas hechas a Primo Levi.PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona, 1998. Apndice de 1976, p. 39. Tema: El engao, IMRE KERSTEZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 40. Tema: Comida y olores, IMRE KERSTEZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 40. Tema: Seleccin y muerte, IMRE KERSTEZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, pp. 40-41. Tema: De Auschwitz a Buchenwald, IMRE KERSTEZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 41. Tema: Hambre, IMRE KERSTEZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 41. Tema: Palizas, IMRE KERSTEZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, pp. 41-42.. Tema: Cuidados mdicos y enfermedades, IMRE KERSTEZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 42. Tema: Cuidados mdicos y enfermedades, IMRE KERSTEZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 242. Tema: Parsitos, IMRE KERSTEZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 42. Tema: La vuelta a casa, IMRE KERSTEZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona, 2000, p. 43. Tema: el Trabajo esclavo Mauthausen. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin, p. 43. Tema: Maltrato. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin, pp. 43-44. Tema: Los SS y los kapos. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin, p. 44. Tema: Fro. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin, p. 44. Tema: Liquidacin de presos checos en Mauthausen. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin, p. 44. Tema: Traicin de un preso espaol. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin, pp. 44-45. Tema: Fuga de presos espaoles de Mauthausen. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin, pp. 45-46. Tema: Boix y Garca, fotgrafos de Mauthausen. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin, p. 46. Tema.: Testigos de Jehov. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, pp. 46-47. Tema: comida. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, p. 47. Tema: letrinas. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, p. 47. Tema: Dios. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, pp.47-48. 14 Tema: Muerte en los campos de concentracin. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, p. 48. Tema: Trabajo forzado. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, p. 48. Tema: Deshumanizacin. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, p. 48. Tema: Icineracin en una fosa y olores. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 49. Tema: Sopa y despiojamiento. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 49. Tema: El hospital. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 49. Tema: Nios recin nacidos. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 49. Tema: Enfermedades. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, pp. 49-50. Tema: El hambre. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 50. Tema: Vida y muerte, los prisioneros no son los mismos. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 50. Tema: Seleccin para la muerte. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, pp. 50-51. Tema: Judos griegos. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 51. Tema: Noche y piojos. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 51. Tema: Visin de Birkenau. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, pp. 51-52. Tema: Recuerdo de una prisionera. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 52. Tema: Tifus y otras enfermedades. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 52. Tema: Palabras de una moribunda llamada Brbara. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, pp. 52-53. Tema: Imgenes de las prisioneras e imagen de las kapo. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 53. Tema: Judos de Ldz. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, pp. 53-54. Tema: Gitanos . SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 54. Tema: La antesala de la cmara de gas. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 54. Tema: Experimentos mdicos. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, pp. 54-55. Tema: Desmantelamiento del campo. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p.55. Tema: Incredulidad sobre la realidad de la deportacin, ao 1942. ELIE WIESEL, La noche, el alba, el da, Muchnik, Barcelona 1986, pp. 55-56. Tema: El tren, pillaje y terror en 1944. ELIE WIESEL, La noche, el alba, el da, Muchnik, Barcelona 1986, p. 56. 15 Tema: Llegada a Birkenau. ELIE WIESEL, La noche, el alba,, el da, Muchnik, Barcelona 1986, p. 56. Tema: Ejecuciones. ELIE WIESEL, La noche, el alba, el da, Muchnik, Barcelona 1986, p. 57. Tema: Pensamientos sobre Dios. ELIE WIESEL, La noche, el alba, el da, Muchnik, Barcelona 1986, p. 57. Tema: Campo de mujeres de Ravensbrck. MARGARETE BUBER-NEUMAN, Milena, Tusquets, Barcelona 1987, pp. 57-58. Tema: La vida de un da en Mauthausen. IGNACIO MATA MAESO, Mauthausen. Memorias de un republicano espaol en el holocausto, Ediciones B, Barcelona 2007, p. 58. Tema: Kapos polacos en Gusen. IGNACIO MATA MAESO, Mauthausen. Memorias de un republicano espaol en el holocausto, Ediciones B, Barcelona 2007, pp. 58-59. Tema: Camin de la muerte en Mauthausen. IGNACIO MATA MAESO, Mauthausen. Memorias de un republicano espaol en el holocausto, Ediciones B, Barcelona 2007, p. 59. Tema: Escenas y recuerdos de crueldad en Mauthausen. IGNACIO MATA MAESO, Mauthausen. Memorias de un republicano espaol en el holocausto, Ediciones B, Barcelona 2007, p. 59. Tema: Secuelas del Lager y eplogo de un republicano espaol. IGNACIO MATA MAESO, Mauthausen. Memorias de un republicano espaol en el holocausto, Ediciones B, Barcelona 2007, p. 60. Tema: Hombres y mujeres. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944- 1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 60. Tema: La prdida de referentes del mundo anterior al Lager. HANNA LEVY- HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 60-61. Tema: Recuento. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 61. Tema: Degradacin, envilecimiento. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p.61. Tema: El viaje. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 61-62. Tema: Hambre y enfermedades. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 62. Tema: Llegada de convoy desde Aschwitz. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 62. Tema: Reducidos a la inhumanidad, muerte en vida. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 62-63. Tema: Nios. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 63. Tema: El fin se acerca, HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 63. Tema: Mujeres procedentes de Auschwitz (temen que su historia nadie la crea). HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p.64. Tema: Piojos, disentera e inanicin. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 64. Tema: La tica en el campo, HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944- 1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 64-65. Tema: Es el final, qu han hecho con el ser humano? HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 65. 16 Tema: Condiciones inhumanas. AGNES SASSON, He sobrevivido, Ed. Flor del viento. Barcelona, 2001, pp. 65-66. Tema: Kapos y privilegios. AGNES SASSON, He sobrevivido, Ed. Flor del viento. Barcelona, 2001, p. 66. Tema: Irma Grace, guardiana de las SS y la crueldad. AGNES SASSON, He sobrevivido, Ed. Flor del viento. Barcelona, 2001, p.66. Tema: Preguntas sin respuesta. ETTY HILLESUM, El corazn pensante de los barracones. Cartas. Ed. Anthropos, Barcelona, 2000, pp. 66-67. Tema: Incomprensin del horror. ETTY HILLESUM, El corazn pensante de los barracones. Cartas. Ed. Anthropos, Barcelona, 2001, p. 67. Tema: El sufrimiento como resistencia. ETTY HILLESUM, El corazn pensante de los barracones. Cartas. Ed. Anthropos, Barcelona, 2001, p. 67. Tema: Deportacin [ltima carta de Etty Hillesum]. ETTY HILLESUM, El corazn pensante de los barracones. Cartas. Ed. Anthropos, Barcelona, 2001, pp. 67-68. Tema: Seleccin. LIANA MILLU, El humo de Birkenau. Ed. Acantilado, Barcelona, 2005, p. 68. Tema: Mara, la del milagro. LIANA MILLU, El humo de Birkenau. Ed. Acantilado, Barcelona, 2005, pp. 68-69. Tema: Historia de Bruna y Pinin. LIANA MILLU, El humo de Birkenau. Ed. Acantilado, Barcelona, 2005, p. 69. Tema: Llegada a Auschwitz y primera seleccin de Mnguele. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias Ed. Planeta. Mayo, 1996, 3 edicin, p. 69. Tema: La menstruacin. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias Ed. Planeta. Mayo, 1996, 3 edicin, p. 69-70. Tema: Solidaridad en el campo. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias, Ed. Planeta. Mayo, 1996, 3 edicin, p. 70. Tema: Hambre. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias, Ed. Planeta. Mayo, 1996, 3 edicin, p. 70. Tema: Hurbinek, un hijo de Auschwitz, un hijo de la muerte. PRIMO LEVI, La tregua. Ed. El Aleph. Diciembre 2005. 2 edicin, pp. 70-71. Tema: Seleccin. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, pp. 71-72. Tema: Nmero, trabajo esclavo y hambre. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, p. 72. Tema: Llegada a Auschwitz. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 72. Tema: Hacinamiento, fro y hambre. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, pp. 72-73. Tema: La primera seleccin. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 73. Tema: El musulmn. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 73. Tema: Muerte emocional. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 73-74. Tema: El insulto. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 74. Tema: Huda (hacia el interior). V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 74. Tema: La belleza. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 75. 17 Tema: Liberacin, confusin y suerte. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p 75. Tema: Intentos de suicidio. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 76. Tema: La curacin por la palabra. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 76. Tema: Despus de la liberacin: rehumanizacin. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 76. Tema: Recuerdo de Marie. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus I. Ninguno de nosotros volver, Madrid 2003, pp. 76-77. Tema: La sed. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus I. Ninguno de nosotros volver, Madrid 2003, p. 77. Tema: Imgenes de Auschwitz. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus I. Ninguno de nosotros volver, Madrid 2003, p. 77. Tema: Auschwitz. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus II. Un conocimiento intil, Turpial, Madrid 2004, p. 78. Tema: Degradacin, CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus II. Un conocimiento intil, Turpial, Madrid 2004, p. 78. Tema: La difcil comunicacin de la experiencia concentracionaria, CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus II. Un conocimiento intil, Turpial, Madrid 2004, pp. 78-79. Tema: Cmo contarlo, cmo explicarlo, CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus III. La medida de nuestros das, Turpial, Madrid, 2004, pp. 79-80. Tema: El hambre, ROBERT ANTELME, La especie humana, Arena libros, Madrid 2001, p. 80. Tema: Imagen de la enfermera (revier) en Gandersheim, ROBERT ANTELME, La especie humana, Arena libros, Madrid 2001, pp. 80-81. Tema: Piojos, la degradacin fsica. ROBERT ANTELME, La especie humana, Arena libros, Madrid 2001, p. 81. Tema: Llegada al campo, prdda de la condicin humana. GENEVIVE DE GAULLE ANTHONIOZ, La travesa de la noche, Arena Libros, Madrid 2006, p. 81. Tema: Resistencia y perdn al verdugo.(Testimonio de Mati Girtanner), GENEVIVE DE GAULLE ANTHONIOZ, La travesa de la noche, Arena Libros, Madrid 2006, p. 81. Tema: Silencio de la deportacin durante cuarenta y cinco aos. Por qu? Testimonio de Dense Holstein: Hijos de Auschwitz nunca os olvidar. GENEVIVE DE GAULLE ANTHONIOZ, La travesa de la noche, Arena Libros, Madrid 2006, pp. 81-82. Tema: El canto del pueblo judo asesinado. ITSJ OK KATZENELSON, El canto del pueblo judo asesinado, Herder, Barcelona 2006, p. 82. Tema: Deportaciones desde el gueto de Varsovia. ITSJ OK KATZENELSON, El canto del pueblo judo asesinado, Herder, Barcelona 2006, pp. 82-83. Tema: Gueto de Varsovia. ITSJ OK KATZENELSON, El canto del pueblo judo asesinado, Herder, Barcelona 2006, p. 83. Tema: La degradacin humana. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, Barcelona, 2004, pp. 83-84. Tema: Revisin mdica. Seleccin. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, Barcelona, 2004, p. 84. Tema: Recuento y traslado. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, Barcelona, 2004, p. 84. Tema: Un da cualquiera en Buchenwald: trabajo esclavo y maltrato. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, Barcelona, 2004, pp. 84-85. 18 Tema: El musulman. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, Barcelona, 2004, p. 85. Tema: Buchenwald, campo normal. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, Barcelona, 2004, p. 85. Tema: Los SS. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, Barcelona, 2004, pp. 85-86. Tema: La finalidad del campo de concentracin: la expiacin. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, Barcelona, 2004, p. 86. Tema: Una historia macabra. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, Barcelona, 2004, p. 86. Tema: La liberacin. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, Barcelona, 2004, pp. 86-87. Tema: Reflexin final. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, Barcelona, 2004, p. 87. Tema: La verdad de Treblinka.Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, p. 87. Tema: Desmantelamiento del ghetto de Varsovia. (Grossaktion Warschau). HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, Barcelona, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, p. 87. Tema: El hambre: objeto de investigacin cientfica. Guetto de Varsovia HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, Barcelona, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, pp. 87-88. Tema: Humillacin. Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, Barcelona, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, p. 88. Tema: Los nmeros de la vida. Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, Barcelona, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, pp.88. Tema: Mila 18 y Anielewicz. Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, Barcelona, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, p. 89. Tema: Un sueo acusador: Usurpacin. Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, Barcelona, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, p. 89. Tema: Primera victoria militar. Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, Barcelona, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, pp. 89. Tema: Ganarle a Dios. Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, Barcelona, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, p. 89. Tema: Detencin y deportacin. MARCEL REICH-RANICKI, Mi vida. Ed. Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2000, p. 90. Tema: Ghetto de Varsovia: La caza del judo. MARCEL REICH-RANICKI, Mi vida. Ed. Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2000, p. 90. Tema: Reunin entre Hfle y Czerniakw. MARCEL REICH-RANICKI, Mi vida. Ed. Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2000, p 91. Tema: Fuga de la muerte. MARCEL REICH-RANICKI, Mi vida. Ed. Crculo de lectores, Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2000, p. 91-92. Tema: Janusz Korczak y sus hurfanos. WLADYSLAW SZPILMAN, El pianista del gueto de Varsovia, Ed. Turpial y Amaranto. Madrid, 2000, pp. 92-93. Tema: Umschlagplatz. WLADYSLAW SZPILMAN, El pianista del gueto de Varsovia, Ed. Turpial y Amaranto. Madrid, 2000, pp. 93-94. 19 Tema: Testimonio (Entrevista al peridico Yerushalaim, 15-III-2002) AHARON APPELFELD, Historia de una vida, Ed. Pennsula. Barcelona, 2005, pp. 94-95. Tema: Testigo de la generosidad en medio de la desgracia. AHARON APPELFELD, Historia de una vida, Ed. Pennsula. Barcelona, 2005, pp. 95-96. Tema: El hombre de espritu (humanista e ilustrado) frente a Auschwitz. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004, p. 96. Tema: La herencia espiritual del prisionero. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004, p. 96. Tema: Especificidad del nazismo. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004, p. 97. Tema: Tortura en Fort Breendonk (Blgica). J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004, p. 97. Tema: La patria perdida. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004, pp. 97-98. Tema: Resentimiento moral. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004, p. 98. Tema: Jerarqua de presos en Auschwitz- Monowitz. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004, pp. 98-99. Tema: Rebelin. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004, p. 99. Tema: La prdida de la confianza en el mundo. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004, p. 99. Tema: Testigos de Jehov y el nazismo. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 100. Tema: Acoso, intimidacin (paliza), muy pronto en 1933. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 100-101. Tema: Intimidacin en el colegio, en las calles. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 101. Tema: Antisemitismo en Polonia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 101. Tema: Antisemitismo en Hungra. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p.101-102. Tema: Situacin de los judos (1937-39). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 102. Tema: Antisemitismo en Austria (1938). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p.102. Tema: Antisemitismo en la Checoslovaquia anexionada. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 102-103. Tema: Noche de los cristales rotos (Kritallnacht). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 103. Tema: Noche de los cristales rotos (Kristallnacht). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 103. Tema: Transporte de nios (kindertransport) a Inglaterra. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 104. 20 Tema: Transporte de nios a Inglaterra. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 104. Tema: Comienzo de la guerra en Polonia para los judos. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 104-105. Tema: Comienzo de la guerra en Polonia, saqueo a los judos. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 105. Tema: Comienzo de la guerra en Polonia, matanzas de judos. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 105-106. Tema: Eutanasia en Alemania (1940). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 106. Tema: Testigos de Jehov. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 106. Tema: Acoso, violencia y humillacin. Polonia 1940. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 107. Tema: Cooperacin local y asesinatos en Lituania. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 107. Tema: Persecucin a los judos y colaboradores ucranianos. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 107-108. Tema: Fusilamientos en el Este, Einsatgruppen. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 108. Tema: Deportaciones al este de judos alemanes. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 108. Tema: Deportacin al Este. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 108-109. Tema: Guetos. Breve informacin bsica. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 109. Tema: Gueto de Varsovia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 109-110. Tema: Gueto de Varsovia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 110. Tema: Gueto de Riga, exterminio. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 110. Tema: Masacres en el gueto de Riga. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 110-111. Tema: Gueto de Lublin, colaboracin de los polacos. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 111. Tema: Gueto de Varsovia, incredulidad ante las noticias de campos de exterminio. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 111-112. Tema: La polica juda en el gueto de Varsovia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 112. Tema: Sacrificios extremos: muerte de un beb. Gueto de Varsovia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 112. Tema: El sacrificio de Korczak, mdico y encargado del orfanato, gueto de Varsovia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 112-113. Tema: Gueto de Lodz, papel de Rumkowski. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 113. Tema: Gueto de Lodz, otro punto de vista sobre Rumkowski. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 113. 21 Tema: Matanza de gitanos en el gueto de Lodz. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 114. Tema: Sublevacin del gueto de Varsovia, informacin bsica. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 114. Tema: Ejemplos de guetos y deportaciones. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 114-115. Tema: La prdida de dignidad y humillacin le condujo a la muerte. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 115-116. Tema: Llegada a Auschwitz. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 116. Tema: El Sonderkommando. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 116-117. Tema: Morir en la cantera de Mauthausen. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 116-117. Tema: Perspectiva femenina y supervivencia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 17. Tema: La orquesta de Auschwitz. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 117-118. Tema: Esconderse (resistir) para sobrevivir. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 118. Tema: Raoul Wallenberg, Justo entre las Naciones. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 118-119. Tema: Volumen de cremacin en Auschwitz en 1944. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 119. Tema: Auschwitz, llegada de los judos hngaros 1944. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 119-120. Tema: Sonderkommando. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 120. Tema: Sonderkommando. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 120-121. Tema: Decencia frente a inhumanidad. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 121. Tema: Crueldad e indiferencia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 121. Tema: Mano de obra esclava. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 121-122. Tema: Marchas de la muerte. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 122. Tema: Marchas de la muerte. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 122 Tema: Marchas de la muerte. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 122-123. Tema: La liberacin. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 123. Tema: La liberacin. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 123-124. Tema: Llegada del ejrcito britnico a Bergen Belsen. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 124. Tema: Ayuda de los cuqueros en Bergen-Belsen. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p 124. 22 Tema: La dura realidad del regreso a casa (sus casas ocupadas). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, pp. 124-125. Tema: La vuelta a casa. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 125. Tema: Pogromo de vuelta a casa (1946 Polonia). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 125. Tema: Era conocida la existencia de los campos y la desaparicin de los judos? LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 126. Tema: Sed de venganza. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 126. Tema: El porqu del silencio. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 126-127. Tema: Desconocimiento en Inglaterra (el caso de un profesor) de lo que haba ocurrido en la Europa del Este. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p.127. Tema: El silencio y la imposibilidad de comprender el holocausto hasta para un superviviente. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 127-128. Tema: La prdida (de tus padres). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 128. Tema: Desaparicin de una comunidad. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 128. Tema: Exterminio de una poblacin. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 129. Tema: Falta de conciencia en el Reino Unido sobre el Holocausto. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 129. Tema: La difcil comunicacin del Holocausto para los supervivientes. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 129. Tema: Superviviente que difunde la memoria del Holocausto. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 129-130. Tema: La ausencia de tus antepasados te acompaa. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p.130. Tema: Perdonar y olvidar. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p 130. Tema: Aprender a odiar. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 130-131. Tema: ausencia de odio. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 131 Tema: La rutina diaria en el campo de concentracin (referida a Buchenwald). EUGEN KOGON, El Estado SS.El sistema de los campos de concentracin alemanes, Editorial Alba, Barcelona 2005, pp. 131-133. Tema: Vida cotidiana de un judo alemn en marzo mayo de 1942. VICTOR KLEMPERER, Diarios 1942-1945. Quiero dar testimonio hasta el final, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2003, pp. 133-134. Tema: Exterminio (Porrajmos en roman) de gitanos en Auschwitz (con macabro sarcasmo). RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa). Muchnik Editores, 1979, p. 134. 23 Tema: Incapacidad de pensar y juzgar por uno mismo: Heteronoma moral (Todo lo dems son excusas). RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa). Muchnik Editores, 1979, p. 135. Tema: Primera utilizacin del Zyklon B. RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa). Muchnik Editores, 1979, pp. 135-136. Tema: Excusa en forma de metfora. RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa), Muchnik Editores, 1979, p. 136. Tema: La accin hngara. RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa), Muchnik Editores, 1979, p.136. Tema: Exterminio de judos en Auschwitz. RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa), Muchnik Editores, 1979, pp. 136-137. Tema: Exterminio en el campo de Chelmno. Testimonios de la pelcula SHOAH de CLAUDE LANZMANN, cuyo guin ntegro est publicado en la editorial Arena Libros, Madrid 2003, pp. 17-18. SIMN SREBNIK [J unto con Michael Podchlebnik, nicos supervivientes del campo de exterminio de Chelmno, al noroeste de Lodz, en la Polonia anexionada al Reich (Wartheland). 400.000 judos fueron asesinados aqu, mediante la utilizacin del gas de escape de los motores de los camiones.], p. 137. Tema: Exterminio de los judos de Grabow (Polonia) en Chelmno. Testimonios de la pelcula SHOAH de CLAUDE LANZMANN, cuyo guin ntegro est publicado en la editorial Arena Libros, Madrid 2003, pp.89-90. JACOB SCHULMANN, Rabino de Grabow [Carta a sus amigos de Lodz, leda por Claude Lanzmann, delante de lo que, en otro tiempo, fue la sinagoga de Grabow], pp. 137-138. Tema: Trabajo del Sonderkommando en Auschwitz. Testimonios de la pelcula SHOAH de CLAUDE LANZMANN, cuyo guin ntegro est publicado en la editorial Arena Libros, Madrid 2003, pp. 64-66. PHILIP MLLER [judo checo, superviviente de las cinco liquidaciones del Sonderkommando de Auschwitz], p. 138. Tema: Sonderkommando. Testimonios de la pelcula SHOAH de CLAUDE LANZMANN, cuyo guin ntegro est publicado en la editorial Arena Libros, Madrid 2003, p. 151. RICHARD GLAZAR [Superviviente del Sonderkommando de Treblinka], pp 138-139. Tema: Situacin de los judos holandeses en la primera fase de la ocupacin. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehun, 1984 (Edicin electrnica, 2002), p. 139. Tema: Miedo, siempre. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehun, 1984 (Edicin electrnica, 2002), p. 139. Tema: Detencin. Campo de trnsito de Westerbork. Deportacin al Este. Exterminio. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehun, 1984 (Edicin electrnica, 2002), pp. 139-140. Tema: Fanatismo: Nacin y Lder. El mejor remedio: El humor. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehun, 1984 (Edicin electrnica, 2002), p. 140. Tema: Lo primero: Las mismas manidas e irritantes excusas. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, pp. 140-141. Tema: Programa T4 (Tiergartenstrasse, 4): Programa de Eutanasia. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, p. 141. Tema: Einsatzgruppen. Babi Yar. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, p. 141. Tema: Campos de exterminio. Datos. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, p. 142. 24 Tema: Stangl visita el campo de Belzec, al mando de Wirth. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, p. 142. Tema: Primer informe a los aliados sobre el exterminio en Polonia por un testigo presencial. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, p. 142. Tema: Llegada, seleccin y gaseamiento en Sobibor. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, p.143. Tema: La esposa de Stangl se entera del verdadero trabajo de su marido. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, pp. 143-144. Tema: Stangl, nuevo comandante de Treblinka, visita el campo por primera vez. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, p. 144. Tema: La fase lgida de Treblinka. Richard Glazar, Sonderkommando. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. II, pp. 144-145. Tema: La falsa estacin de Stangl, en Treblinka. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. II, p. 145. Tema: La historia del padre de Blau. La repulsiva catadura moral de Stangl. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol II, p. 145. Tema: Los 340 de la Buna y la regla de Auschwitz. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, pp. 145-146. Tema: Steinberg sobrevive a la Selektion de Mengele en Auschwitz. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, p. 146. Tema: El combate por la vida. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, p. 146. Tema: Relaciones humanas? Muerte, muerte, muerte. El combate por la vida. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, p. 147. Tema: Hauptscharfhrer SS, Rakasch: el mal metafsico y la impunidad. El combate por la vida. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, p. 147. Tema: La bofetada. El combate por la vida. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, pp. 147-148. Tema: Dilogo imposible con Primo Levi. El combate por la vida. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, pp. 148-149. Tema: Se es culpable por sobrevivir? El combate por la vida. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, pp. 149-150. Tema: El viaje en tren. [El tren real vs el tren de ficcin] desde Theresienstadt a Auschwitz, al B2B, Campo familiar de Theresienstadt. RUTH KLGER, Seguir viviendo, Editorial Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, 1997, p.150. Tema: La sed y el miedo. RUTH KLGER, Seguir viviendo, Editorial Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, 1997, p. 151. Tema: La poesa como consuelo, como pasatiempo, como orden en el doloroso caos del campo. RUTH KLGER, Seguir viviendo, Editorial Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, 1997, p. 151. 25 Tema: Doble seleccin. RUTH KLGER, Seguir viviendo, Editorial Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, 1997, pp. 151-153. Tema: Redada de judos en Francia para la deportacin. Brutalidad. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un nio de hoy, Editorial Ikusager. Coleccin Correra, 1999, p. 153. Tema: Viaje en tren al campo. Muerte de un nio. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un nio de hoy, Editorial Ikusager, Coleccin Correra, 1999, pp. 153-154. Tema: Fro en el cuerpo y vaco en el alma. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un nio de hoy, Editorial Ikusager, Coleccin Correra, 199, p. 154. Tema: Llegada de un convoy ruso. Insolidaridad. Culpa. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un nio de hoy, Editorial Ikusager. Coleccin Correra, 1999, p. 154-155. Tema: Dibujos y poemas de nios. NO HE VISTO MARIPOSAS POR AQU DIBUJ OS Y POEMAS DE LOS NIOS DE TEREZN. [Basado en el libro Dibujos infantiles en la parada hacia la muerte. Terezn 1942-944. Editado por el Museo J udo de Praga en 1959], pp. 155- 156. Tema: Poema, la mariposa. PAVEL FRIEDMANN [Nacido el 7-1-1921, deportado al gueto de Terezn el 28-4-1942. Deportado de Terezn a Auschwitz el 29-9-1944. El poema La Mariposa est escrito a mquina, en un papel de copia, formato A3. Fechado el 4-6-1942], p.156. Tema: Praga, el gueto sin muros, Petr.Ginz, Diario de Praga (1941-1942). PETR GINZ, Diario de Praga (1941-1942), Ediciones Acantilado, Barcelona 2006, pp. 157-158. Tema: Algunos datos sobre los judos de Praga y Dibujo sobre la Luna. PETR GINZ, Diario de Praga (1941-1942), Ediciones Acantilado, Barcelona 2006, pp. 158-159. Tema: Castigos arbitrarios y degradantes. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, pp. 159-160. Tema: Perfil de un jefe de campo. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, p. 160. Tema: Actitud ante un prisionero recin llegado, vejacin y maltrato. J . AMAT- PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, p. 160. Tema: Castigos pblicos, azotes. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, pp. 160-161. Tema: De Holanda a Mauthausen. El pillaje. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, p. 161. Tema: Horno en Mauthausen. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, pp. 161-162. Tema: Suicidio en la cantera. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, p. 162. Tema: Exterminio de rusos prisioneros de guerra. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, p. 162. Tema: La cmara de gas de Mauthausen. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, pp. 162-163. Tema: Los salvados de Auschwitz. PRIMO LEVI, Los hundidos y los salvados, Muchnik, Barcelona 2000, pp. 163-164. Tema: La vida en el gueto de Varsovia. E. RINGELBLUM, Crnica del gueto de Varsovia, Alba editorial, Barcelona, 2003, pp. 164-167. Tema: La orquesta marca el paso de los comandos de trabajo. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981, pp. 167-168. Tema: La menstruacin. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981, pp. 168-169. 26 Tema: Msica para el Reichsfhrer S.S. Heinrich Himmler. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981, pp. 169-170. Tema: El doctor Mnguele. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981, p. 170. Tema: Mandel [Lagerfhrerin: Jefe del Campo femenino ] y el nio. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981, pp 171-172. Tema: Viv sobre esta tierra, MIKLS RADNTI, Fuente: El poder de la palabra. www.epdlp.com., p. 172. Tema: Tres llegadas sucesivas de convoyes a la rampa de Birkenau. TADEUSZ BOROWSKI, Nuestro hogar es Auschwitz, Barcelona, Editorial Alba, 2004, pp. 173-176. Tema: Seleccin en la enfermera (Krankenbau). TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, p. 176. Tema: Matado en la fuga. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, p. 177. Tema: Muerte del padre. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, p. 177. Tema: Testigo, como escribiente, de una seleccin de judos holandeses. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, pp. 177-178. Tema: Cocina y solidaridad: la comida organizada. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, p. 178. Tema: De Auschwitz a Buchenwald. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, pp. 178- 179. Tema: Fritsch, antiguo asesino de Auschwitz, ahora asesino de Flossenbrg. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, p. 179. Tema: La evacuacin del campo de Regensburg. La ltima marcha de la muerte. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, pp. 179-180. Tema: Liberacin y venganza. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, pp. 180- 181. Tema: Recuerdos y testimonio de un judo esloveno. BORIS PAHOR, Nekropolis, Lleida, Pags editors (edicin en cataln) 2004, pp. 181-183.
27
Tema: El viaje, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p.11.
En el torbellino de la subida, en Compigne, bajo los golpes y los gritos, cay a mi lado. Parece no haber hecho otra cosa en su vida, viajar con otros ciento diecinueve tipos en un vagn de mercancas cerrado con candados. La ventana, dijo escuetamente. En tres zancadas y otros tantos codazos, nos abri paso hasta una de las ventanillas de ventilacin, atrancada con alambre de espino. Respirar es lo ms importante, entiendes?, poder respirar. -De qu te sirve rer? -dice el chico-. Cansa para nada..
Tema: El viaje, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p.12.
Llevamos cuatro das y tres noches encajados el uno en el otro, su codo en mis costillas, mi codo en su estmago. Para que pueda colocar sus dos pies en el suelo del vagn tengo que sostenerme sobre una sola pierna. Para que yo pueda hacer lo mismo y sentir relajados los msculos de las pantorrillas, tambin l se mantiene sobre una pierna. As ganamos algunos centmetros, y descansamos por turno.
Tema: El viaje, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p.30.
Cae la noche, la cuarta; la noche despierta los fantasmas. En la negra turbamulta del vagn, los hombres se vuelven a encontrar a solas con su sed, con su angustia y su cansancio. Se ha hecho un silencio pesado, entrecortado por algunas quejas confusas y prolongadas. Todas las noches igual. Despus vendrn los gritos enloquecidos de quienes creen que van a morir. Gritos de pesadilla, que hay que detener como sea. Sacudiendo al tipo que aulla, con- vulso y con la boca abierta. Abofetendole si es preciso.
Tema: Buchenwald: el crematorio, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, pp. 36-37.
Nos quedbamos en la oscuridad, oyendo cmo en la noche resonaban aviones ms o menos lejanos. Pero a veces el crematorio estaba sobrecargado de trabajo. El ritmo de los muertos es difcil de sincronizar con la capacidad de un crematorio, por bien equipado que est. En tales casos, como el crematorio funcionaba a pleno rendimiento, grandes llamaradas anaranjadas sobresalan ampliamente de su chimenea, en un torbellino de densa humareda. Convertirse en humo, es una expresin de los campos. Ten cuidado con el Scharfuhrer, es un bruto, si tienes un problema con l, vete preparando para convertirte en humo. Tal compaero, en el revier, estaba en las ltimas, iba a convertirse en humo. Las llamaradas sobrepasaban, pues, la chimenea cuadrada del crematorio. Entonces se escuchaba la voz del miembro de las SS de servicio, en la torre de control. Se oa su voz por los altavoces: Kremato-rium, ausmachen, repeta varias veces. Crematorio, apagad, crematorio, apagad. Les preocupaba, desde luego, tener que apagar los fuegos del crematorio, eso disminua el rendimiento. El de las SS no estaba contento, ladraba: Kretna-toum, ausmachen", con voz opaca y rabiosa. Estbamos sentados en la oscuridad y oamos el altavoz: Krematorium, ausmacben. Vaya, deca alguno, las llamas sobresalen.
28
Tema: Actitud de los alemanes corrientes, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p. 38.
Hay gente en el andn de la estacin, y acaban de comprender que no somos un tren como otro cualquiera. Han debido de ver agitarse las siluetas a travs de las aberturas cubiertas con alambre de espino. Hablan entre s, sealan el tren con el dedo, parecen excitados. Hay un chaval de unos diez aos, con sus padres, justo ante nuestro vagn. Escucha a sus padres, mira hacia nosotros, agacha la cabeza. Luego se va corriendo. Luego vuelve tambin corriendo, con una piedra enorme en la mano. Al poco se acerca a nosotros y arroja la piedra, con todas sus fuerzas, hacia la abertura cerca de donde estamos. Nos echamos hacia atrs, deprisa, la piedra rebota en los alambres, pero por poco le da en la cara al chico de Semur.
Tema: Una ejecucin, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p. 54.
Contemplamos subir a la plataforma a aquel ruso de veinte aos, y los de las SS imaginan que vamos a padecer su muerte, a sentirla fundirse sobre nosotros como una amenaza o una advertencia. Pero esta muerte, en realidad, estamos aceptndola para nosotros mismos, si llegara el caso, la estamos escogiendo para nosotros mismos. Estamos muriendo la muerte de este compaero, y por tanto la negamos, la anulamos, hacemos de la muerte de este compaero el sentido mismo de nuestra vida. Un proyecto de vivir perfectamente vlido, el nico vlido en este preciso momento. Pero los de las SS son unos pobres diablos y nunca entienden estas cosas.
Tema: Ejecuciones especiales, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p.73.
Pero haba, en el pabelln de vestuarios, una sala de duchas especial. Introducan al oficial sovitico, le daban un jabn y una toalla, y el oficial sovitico esperaba a que saliera el agua de la ducha. Pero el agua no sala. A travs de una aspillera, disimulada en un rincn, un miembro de las SS disparaba una bala a la cabeza del oficial sovitico. El de las SS estaba en el cuarto de al lado, apuntaba sosegadamente a la cabeza del oficial sovitico, y le disparaba. Retiraban el cadver, recogan el jabn y la toalla y hacan correr el agua de la ducha para borrar las huellas de sangre. Cuando comprendan el simulacro de la ducha y del jabn, entendern la mentalidad de los de las SS.
Tema: Viaje trenes de judos, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, pp. 99-100.
Ms tarde, dentro de algunos meses, sabr qu clase de viaje mandan hacer a los judos. Ver llegar los trenes a la estacin del campo, durante la gran ofensiva sovitica de invierno, en Polonia. Evacuaban a los judos de los campos de Polonia, los que no haban tenido tiempo de exterminar, o a quienes tal vez crean poder hacer trabajar todava. Fue un invierno duro el invierno del siguiente ao. Vi llegar los trenes de judos, los transportes de judos evacuados de Polonia. Iban cerca de doscientos en cada vagn cerrado con candados, casi ochenta ms que nosotros. Esta noche, junto al chico de Semur, no he intentado imaginar lo que eso poda 29 representar, ir doscientos en un vagn como el nuestro. Despus, s, trat de imaginrmelo, cuando vimos llegar los trenes de los judos de Polonia. Y fue un invierno duro el invierno del ao siguiente. Los judos de Polonia viajaron seis das, ocho das, en ocasiones diez das, en el fro de aquel duro invierno. Sin comer, claro est, y sin beber. A la llegada, cuando abran las puertas corredizas, nadie se mova. Era necesario apartar la masa helada de los cadveres, de los judos polacos muertos de pie, helados de pie, que caan como bolos en el andn de la estacin, para poder encontrar algunos supervivientes. Pues haba supervivientes. Una lenta y vacilante cohorte echaba a andar hacia la entrada del campo. Algunos caan para no volver a levantarse, otros se levantaban, otros se arrastraban literalmente hacia la entrada del campo. Un da, en la masa aglutinada de los cadveres de un vagn, encontramos tres nios judos. El mayor tena cinco aos. Los compaeros alemanes del Lagerschutz los escamotearon bajo las barbas de los de las SS. Vivieron en el campo, se salvaron finalmente aquellos tres hurfanos judos que habamos encontrado en masa congelada de los cadveres. As ser como, durante aquel duro invierno del ao que viene, sabr cmo hicieron viajar a los judos.
Tema: Llegada al Lager, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p.121.
En el campo, el agua era mala, era preciso tener cuidado y no beber demasiado. Lo recuerdo, la noche en que llegamos muchos enfermaron como perros por atracarse de aquel agua tibia y nauseabunda. El chico de Semur se haba quedado en el vagn. Desde que muri le estuve aguantando en mis brazos, con su cadver contra m. Pero los de las SS abrieron las puertas correderas, subieron dando golpes y gritos, en medio de los ladridos de los perros po- licas. Saltamos al andn, descalzos en el barro del invierno, y dej en el vagn a mi amigo de Semur. Tend su cadver al lado del viejecito que haba muerto diciendo: Os dais cuenta?. Yo ya empezaba a darme cuenta, desde luego.
Tema: Imagen del fin del Lager, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, p.142.
Dentro de tres o cuatro das los americanos iban a traer al campo a grupos enteros de habitantes de Weimar. Van a ensearles los barracones del campo de cuarentena, donde los invlidos siguen muriendo en medio de la hediondez. Les ensearn el crematorio, el bloque donde los mdicos de las SS hacan experimentos con los presos, les ensearn las pantallas de piel humana de la seora Ilse Koch, las preciosas pantallas apergaminadas donde se dibujan las lneas azules de los tatuajes sobre la piel humana. Entonces, las mujeres de Weimar, con sus tocados primaverales, y los hombres de Weimar, con sus gafas de profesores y de tenderos de ultramarinos, se echarn a llorar, a gritar que no saban nada, que ellos no son responsables. Tengo que decir que el espectculo me revolvi el estmago y fui a refugiarme en un rincn solitario, escap para hundir mi rostro en la hierba de la primavera, entre los rumores de la primavera en los rboles.
Tema: Muerte de nios judos en Buchenwald, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, pp. 165-169.
La historia de los nios judos, de su muerte en la gran avenida del campo, en el co- razn del ltimo invierno de aquella guerra, esta historia jams contada, hundida como un 30 tesoro mortal en el fondo de mi memoria, royndola con un sufrimiento estril, tal vez ha llegado ya el momento de contarla, con esa esperanza de la que estoy hablando. Quizs haya sido por orgullo por lo que nunca he contado a nadie la historia de los nios judos, llegados de Polonia, en el fro del invierno ms fro de aquella guerra, llegados para morir en la amplia avenida que conduca a la entrada del campo, bajo la mirada ttrica de las guilas hitlerianas. Tal vez por orgullo. Como si esta historia no incumbiera a todos, y sobre todo a esos adolescentes que hoy tienen diecisis aos, como s yo tuviera el derecho, incluso la posibilidad, de guardrmela para m durante ms tiempo. Es verdad que yo haba decidido olvidar. En Eisenach, tambin, haba decidido no ser jams un ex combatiente. Est bien, ya lo haba olvidado, ya haba olvidado todo, a partir de ahora ya puedo recordarlo todo. Ya puedo contar la historia de los nios judos de Polonia, no como una historia que me haya sucedido a m particularmente, sino que les sucedi ante todo a aquellos nios judos de Polonia. Es decir, que ahora, tras estos largos aos de olvido voluntario, no slo puedo ya contar esta historia, sino que debo contarla. Debo hablar en nombre de lo que sucedi, no en mi nombre personal. La historia de los nios judos en nombre de los nios judos. La historia de su muerte, en la amplia avenida que conduca a la entrada del campo, bajo la mirada de piedra de las guilas nazis y entre las risas de los de las SS, en nombre de esta misma muerte. Los nios judos no llegaron a medianoche, como nosotros, llegaron bajo la luz gris de la tarde. Era el ltimo invierno de aquella guerra, el invierno ms fro de esta guerra cuya suerte se decidi en medio del fro y de la nieve. Los alemanes haban sido expulsados de sus posiciones por una gran ofensiva sovitica que se desplegaba a travs de Polonia, y evacuaban, cuando tenan tiempo, a los deportados que haban reunido en los campos de Polonia. Nosotros, cerca de Weimar, en el bosque de hayas por encima de Weimar, veamos llegar, durante das y semanas, aquellos convoyes de evacuados. Los rboles estaban cubiertos de nieve, cubiertas de nieve las carreteras, y en el campo de cuarentena nos hundamos en la nieve hasta la rodilla. Los judos de Polonia llegaban apiados en vagones de mercancas, cerca de doscientos por vagn, y haban viajado durante das y das sin comer ni beber, en el fro de este invierno que fue el ms fro de aquella guerra. En la estacin del campo, cuando se abran las puertas correderas, nada se mova, la mayora de los judos haba muerto de pie, muertos de fro, muertos de hambre, y era preciso descargar los vagones como si hubiesen transportado lea, por ejemplo, y los cadveres caan, rgidos, en el andn de la estacin, donde los apilaban para llevarlos despus, por camiones enteros, directamente al crematorio. Pese a todo, haba supervivientes, haba judos todava vivos, moribundos en medio de aquel amontonamiento de cadveres helados en los vagones. Un da, en uno de aquellos vagones en que haba supervivientes, al apartar el montn de cadveres congelados, pegados a menudo unos a otros por sus ropas rgidas y heladas, se descubri a un grupo entero de nios judos. De repente, en el andn de la estacin, sobre la nieve y entre los rboles cubiertos de nieve, apareci un grupo de nios judos, unos quince ms o menos, mirando a su alrededor con cara asombrada, mirando los cadveres apilados como troncos de rboles ya podados y amontonados al borde de las carreteras, esperando ser transportados a otro lugar, mirando los rboles y la nieve sobre los rboles, mirando como slo miran los nios. Y los de las SS al principio parecan molestos, como si no supieran qu hacer con aquellos nios de ocho a doce aos, poco ms o menos, aunque algunos, por su extrema delgadez y la expresin de su mira- da, parecieran ancianos. Se hubiera dicho que, en primer lugar, los de las SS no supieron qu hacer con estos nios y los reunieron en un rincn, tal vez para tener tiempo de pedir instrucciones, mientras escoltaban por la gran avenida las escasas decenas de adultos supervivientes de aquel convoy. Y una parte de aquellos supervivientes todava tendr tiempo para morir, antes de llegar a la puerta de entrada del campo, pues recuerdo que se vea a algunos de estos supervivientes derrumbarse en el camino, como si su vida latente en medio 31 del amontonamiento de los cadveres helados de los vagones se apagara de repente, algunos caan de repente, muy rectos, como rboles fulminados, de bruces sobre la nieve sucia y en ocasiones fangosa de la avenida, en medio de la nieve inmaculada sobre las altas hayas estremecidas, otros cayendo de rodillas primero, haciendo esfuerzos para levantarse, para arrastrarse todava unos metros ms, quedando finalmente tendidos, con los brazos estirados hacia adelante, con las manos descarnadas araando la nieve, se hubiera dicho como en una ltima tentativa de arrastrarse unos centmetros ms hacia aquella puerta de all abajo, como si aquella puerta estuviera al final de la nieve y del invierno y de la muerte. Pero al final, slo qued en el andn de la estacin esta quincena de nios judos. Las SS regresaron en tromba, entonces, como si hubieran recibido instrucciones precisas, o tal vez les hubieran dado carta blanca, quiz ya les haban permitido improvisar la manera en que iban a matar a aquellos nios. De todas formas volvieron en tromba, con perros, se rean estrepitosamente, se gritaban bromas que les hacan estallar en carcajadas. Se desplegaron en arco de crculo y empujaron ante ellos, por la gran avenida, a aquellos quince nios judos. Lo recuerdo, los chavales miraban a su alrededor, miraban a los de las SS, deban de creer al principio que les escoltaban sencillamente hacia el campo, como haban visto hacer con sus mayores unos momentos antes. Pero los de las SS soltaron los perros y empezaron a golpear con las porras a los nios, para obligarles a correr, para hacer arrancar esta montera por la gran avenida, esta caza que haban inventado, o que les haban ordenado organizar, y los nios judos, bajo los porrazos, maltratados por los perros que saltaban a su alrededor, mordindoles en las piernas, sin ladrar ni gruir, pues eran perros amaestrados, los nios judos echaron a correr por la gran avenida hacia la puerta del campo. Quizs, en aquel momento, no comprendieran todava lo que les esperaba, quiz pensaran que se trataba solamente de una ltima vejacin, antes de dejarles entrar en el campo. Y los nios corran, con sus enormes gorras de larga visera hundidas hasta las orejas, y sus piernas se movan de manera torpe, a la vez lenta y sincopada, como cuando en el eme se proyectan viejas pelculas mudas, o como en las pesadillas en las que se corre con todas las fuerzas sin llegar a avanzar un solo paso, y lo que nos persigue est a punto de alcanzarnos, nos alcanza ya, y nos despertamos en medio de sudores fros, y aquello, aquella jaura de perros y de miembros de las SS que corra detrs de los nios judos bien pronto devor a los ms dbiles de entre ellos, a los que slo tenan ocho aos, quizs, a los que pronto perdieron las fuerzas para moverse, y que eran derribados, pisoteados, apaleados por el suelo, y que quedaban tendidos a lo Sargo de la avenida, jalonando con sus cuerpos flacos, dislocados, la progresin de aquella montera, de esta jaura que se arrojaba sobre ellos. Pronto no quedaron ms que dos, uno mayor y otro pequeo, que haban perdido sus gorras en la carrera desesperada, y cuyos ojos brillaban como reflejos de hielo en sus rostros grises, y el ms pequeo comenzaba ya a perder terreno, los de las SS aullaban detrs de ellos, y los perros tambin comenzaron a aullar, pues el olor a sangre les volva locos, y entonces el mayor de los nios aminor la marcha para coger de la mano al ms pequeo, que ya iba tropezando, y recorrieron juntos unos cuantos metros ms, la mano derecha del mayor apretando la mano izquierda del pequeo, rectos, hasta que los porrazos les derribaron juntos, con la cara sobre la tierra y las manos unidas ya para siempre. Los de las SS reunieron a los perros, que gruan, y rehicieron el camino al revs, disparando a bocajarro una bala en la cabeza de cada uno de los nios, cados en la gran avenida, bajo la mirada vaca de las guilas hitlerianas.
Tema: Resistencia, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, pp. 178-179.
Michel estaba en el Primer Ejrcito y haba conseguido un permiso, justo despus de la capitulacin alemana. Estuvimos buscando el rastro de Hans, pero ya no haba ni rastro de 32 Hans. Era primavera, y circulamos hasta J oigny, pues Michel se las haba apaado para conseguir un coche y una orden de misin. En J oigny, Irene no haba regresado. Muri en Bergen-Belsen, de tifus, pocos das despus de la llegada de las tropas inglesas. Su madre nos dio de comer, en una cocina como las de antes, y en la bodega segua flotando el olor pertinaz a plstico. Nos ense un recorte del peridico local, que relataba la muerte de Irene en Bergen-Belsen. Albert haba sido fusilado. OIivier haba muerto en Dora. J ulien tambin haba muerto, le sorprendieron en Laroche, se defendi como un diablo y la ltima bala la haba guardado para s mismo. Recuerdo que deca: La tortura, ni hablar, no es para m, si puedo me pego un tiro. Y se mat. Michel y yo escuchbamos a la madre de Irene, oamos su voz cascada. Comimos conejo a la mostaza, en silencio, con todas las sombras de los compaeros muertos a nuestro alrededor.
Tema: Llegada al Lager, J ORGE SEMPRN, El largo viaje, Tusquets, Barcelona 2004, pp.220-222.
Frente a nosotros, sobre un andn bastante amplio iluminado por los proyectores, a cinco o seis metros de los vagones, una larga fila de miembros de las SS espera. Estn inmviles como estatuas, con sus rostros escondidos por la sombra de los cascos que la luz elctrica hace brillar. Estn con las piernas abiertas, el fusil apoyado en la bota que calza su pie derecho, sostenido por el can con el brazo extendido. Algunos no tienen fusil, y llevan en su lugar una metralleta colgada con una correa sobre el pecho. sos mantienen los perros en trailla, perros lobo que ladran hacia nosotros, hacia el tren. Son perros que saben a qu atenerse, desde luego. Saben que sus dueos les van a permitir abalanzarse hacia estas sombras que van a salir de los vagones cerrados y silenciosos. Ladran rabiosamente hacia sus futuras presas. Pero los de las SS permanecen inmviles, como estatuas. El tiempo pasa. Los perros dejan de ladrar y se echan, gruendo, con el pelo erizado, al pie de los de las SS. Nada se desplaza, nada se mueve en la fila de las SS. Tras ellos, en la zona iluminada por los reflectores, unos rboles altos tiemblan bajo la nieve. El silencio vuelve a caer sobre toda esta escena inmvil, y me pregunto cunto tiempo va a durar. En el vagn, nadie se mueve, nadie dice nada. Resuena una orden breve, en algn lado, y brotan silbidos por todas partes. Los perros estn otra vez erguidos y ladran. La fila de las SS, con un nico y mecnico movimiento, se ha aproximado al vagn. Y los de las SS se ponen a vociferar tambin. Esto provoca un alboroto ensordecedor. Veo a los de las SS agarrar sus fusiles por el can, la culata en el aire. Entonces, las puertas del vagn se corren brutalmente, la luz nos golpea en el rostro, nos ciega. Como un ritornello gutural, estalla el grito que ya conocemos, y que sirve a los de las SS para formular prcticamente todas sus rdenes: Los, los, los!. Los compaeros comienzan a saltar al andn, por grupos de cinco o seis cada vez, empujndose. A veces no calculan bien el impulso, o se estorban mutuamente, y caen de bruces sobre la nieve embarrada del andn. Otras veces tropiezan bajo los culatazos que los de las SS distribuyen al azar, resoplando ruidosamente, como leadores en la faena. Los perros se abalanzan sobre los cuerpos, las fauces abiertas. Y siempre este grito, que domina todo el alboroto, restallando secamente por encima del desordenado remolino: Los, los, los!. Se hace el vaco a mi alrededor, y sigo sosteniendo al chico de Semur por las axilas. Voy a tener que dejarle. Tengo que saltar al andn, en medio del barullo, pues si espero demasiado y salto solo todos los golpes sern para m. Ya s que a los de las SS no les gustan los rezagados. Se ha acabado, este viaje se ha acabado y voy a dejar a mi compaero de Semur. Es decir, es l quien me ha dejado, estoy solo. Tiendo su cadver en el suelo del vagn, y es como si depositara mi propia vida pasada, todos los recuerdos que me unen todava al mundo de 33 antes. Todo lo que le haba contado en el transcurso de estos das, de estas noches interminables, la historia de los hermanos Hortieux, la vida en la prisin de Auxerre, Michel y Hans, y el muchacho del bosque de Othe, todo eso que era mi vida va a desvanecerse, puesto que l ya no est aqu. El chico de Semur ha muerto y estoy solo. Pienso que haba dicho; No me dejes, to, y ando hacia la puerta, para saltar al andn. Ya no me acuerdo si haba dicho eso: No me dejes, to, o si me haba llamado por mi nombre, es decir, por el nombre por el que me conoca. Tal vez haba dicho: No me dejes, Grard, y Grard salta al andn, en medio de la luz cegadora.
Tema: Si esto es un hombre PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick , Barcelona 1998, p. 11.
Si esto es un hombre
Los que vivs seguros En vuestras casas caldeadas Los que os encontris, al volver por la tarde, La comida caliente y los rostros amigos: Considerad si es un hombre Quien trabaja en el fango Quien no conoce la paz Quien lucha por la mitad de un panecillo Quien muere por un s o por un no. Considerad si es una mujer Quien no tiene cabellos ni nombre Ni fuerzas para recordarlo Vaca la mirada y fro el regazo Como una rana invernal Pensad que esto ha sucedido: Os encomiendo estas palabras. Grabadlas en vuestros corazones Al estar en casa, al ir por la calle, Al acostaros, al levantaros; Repetdselas a vuestros hijos. O que vuestra casa se derrumbe, La enfermedad os imposibilite, Vuestros descendientes os vuelvan el rostro.
Tema: El viaje, los trenes, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick , Barcelona, 1998, p. 117.
Los vagones eran doce, y nosotros seiscientos cincuenta; en mi vagn ramos slo cuarenta y cinco, pero era un vagn pequeo. Aqu estaba, ante nuestros ojos, bajo nuestros pies, uno de los famosos trenes de guerra alemanes, los que no vuelven, aqullos de los cuales, temblando y siempre un poco incrdulos, habamos odo hablar con tanta frecuencia. Exactamente as, punto por punto: vagones de mercancas, cerrados desde el exterior, y dentro 34 hombres, mujeres, nios, comprimidos sin piedad, como mercancas en docenas, en un viaje hacia la nada, en un viaje hacia all abajo, hacia el fondo. Esta vez, dentro bamos nosotros.
Tema: El viaje, los trenes, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona, 1998, pp. 17-18.
Fueron las incomodidades, los golpes, el fro, la sed, lo que nos mantuvo a flote sobre una desesperacin sin fondo, durante el viaje y despus. No el deseo de vivir, ni una resignacin consciente: porque son pocos los hombres capaces de ello y nosotros no ramos sino una muestra de la humanidad ms comn. Haban cerrado las puertas en seguida pero el tren no se puso en marcha hasta por la tarde. Nos habamos enterado con alivio de nuestro destino. Auschwitz: un nombre carente de cualquier significado entonces para nosotros pero que tena que corresponder a un lugar de este mundo. El tren iba lentamente, con largas paradas enervantes. Desde la mirilla veamos desfilar las altas rocas plidas del valle del dige, los ltimos nombres de las ciudades italianas. Pasamos el Breno a las doce del segundo da y todos se pusieron en pie pero nadie dijo una palabra. Yo tena en el corazn el pensamiento de la vuelta, y se me representaba cruelmente cul debera ser la sobrehumana alegra de pasar por all otra vez, con unas puertas abiertas por donde ninguno deseara huir, y los primeros nombres italianos... y mirando a mi alrededor pensaba en cuntos, de todo aquel triste polvo humano, podran estar sealados por el destino. Entre las cuarenta y cinco personas de mi vagn tan slo cuatro han vuelto a ver su hogar; y fue con mucho el vagn ms afortunado. Suframos de sed y de fro: a cada parada pedamos agua a grandes voces, o por lo menos un puado de nieve, pero en pocas ocasiones nos hicieron caso; los soldados de la escolta alejaban a quienes trataban de acercarse al convoy. Dos jvenes madres, con sus hijos todava colgados del pecho, geman noche y da pidiendo agua. Menos terrible era para todos el hambre, el cansancio y el insomnio que la tensin y los nervios hacan menos penosos: pero las noches eran una pesadilla interminable.
Tema: Llegada a Auschwitz, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona, 1998, pp. 19-21.
Nos soltaron de repente. Abrieron el portn con estrpito, la oscuridad reson con rdenes extranjeras, con esos brbaros ladridos de los alemanes cuando mandan, que parecen dar salida a una rabia secular. Vimos un vasto andn iluminado por reflectores. Un poco ms all, una fila de autocares. Luego, todo qued de nuevo en silencio. Alguien tradujo: haba que bajar con el equipaje, dejarlo junto al tren. En un momento el andn estuvo hormigueante de sombras: pero tenamos miedo de romper el silencio, todos se agitaban en torno a los equipajes, se buscaban, se llamaban unos a otros, pero tmidamente, a media voz. Una decena de SS estaban a un lado, con aire indiferente, con las piernas abiertas. En determinado momento empezaron a andar entre nosotros y, en voz baja, con rostros de piedra, empezaron a interrogarnos rpidamente, uno a uno, en mal italiano. No interrogaban a todos, slo a algunos. Cuntos aos? sano o enfermo? y segn la respuesta nos sealaban dos direcciones diferentes. Todo estaba silencioso como en un acuario, y como en algunas escenas de los sueos. Esperbamos algo ms apocalptico y aparecan unos simples guardias. Era desconcertante y desarmante. Hubo alguien que se atrevi a preguntar por las maletas: contestaron: maletas 35 despus; otro no quera separarse de su mujer: dijeron despus otra vez juntos; muchas madres no queran separarse de sus hijos: dijeron bien, bien, quedarse con hijo. Siempre con la tranquila seguridad de quien no hace ms que su oficio de todos los das; pero Renzo se entretuvo un instante de ms al despedirse de Francesca, que era su novia, y con un solo golpe en mitad de la cara lo tumbaron en tierra; era su oficio de cada da. En menos de diez minutos todos los que ramos hombres tiles estuvimos reunidos en un grupo. Lo que fue de los dems, de las mujeres, de los nios, de los viejos, no pudimos saberlo ni entonces ni despus: la noche se los trag, pura y simplemente. Hoy sabemos que con aquella seleccin rpida y sumaria se haba decidido de todos y cada uno de nosotros si poda o no trabajar tilmente para el Reich; sabemos que en los campos de Buna-Monowitz y Birkenau no entraron, de nuestro convoy, ms que noventa y siete hombres y veintinueve mujeres y que de todos los dems, que eran ms de quinientos, ninguno estaba vivo dos das ms tarde. Sabemos tambin que por tenue que fuese no siempre se sigui este sistema de discriminacin entre tiles e improductivos y que ms tarde se adopt con frecuencia el sistema ms simple de abrir los dos portones de los vagones, sin avisos ni instrucciones a los recin llegados. Entraban en el campo los que el azar haca bajar por un lado del convoy; los otros iban a las cmaras de gas. As muri Emilia, que tena tres aos; ya que a los alemanes les pareca clara la necesidad histrica de mandar a la muerte a los nios de los judos. Emilia, hija del ingeniero Aldo Levi de Miln, que era una nia curiosa, ambiciosa, alegre e inteligente a la cual, durante el viaje en el vagn atestado, su padre y su madre haban conseguido baar en un cubo de zinc, en un agua tibia que el degenerado maquinista alemn haba consentido en sacar de la locomotora que nos arrastraba a todos a la muerte. Desaparecieron as en un instante, a traicin, nuestras mujeres, nuestros padres, nuestros hijos. Casi nadie pudo despedirse de ellos. Los vimos un poco de tiempo como una masa oscura en el otro extremo del andn, luego ya no vimos nada. Emergieron, en su lugar, a la luz de los faroles, dos pelotones de extraos individuos. Andaban en formacin de tres en tres, con extrao paso embarazado, la cabeza inclinada hacia adelante y los brazos rgidos. Llevaban en la cabeza una gorra cmica e iban vestidos con un largo balandrn a rayas que aun de noche y de lejos se adivinaba sucio y desgarrado. Describieron un amplio crculo alrededor de nosotros, sin acercrsenos y, en silencio, empezaron a afanarse con nuestros equipajes y a subir y a bajar de los vagones vacos. Nosotros nos mirbamos sin decir palabra. Todo era incomprensible y loco, pero habamos comprendido algo. sta era la metamorfosis que nos esperaba. Maana mismo seramos nosotros una cosa as.
Tema: El despojo de la identidad, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 28
Al terminar, nos quedamos cada uno en nuestro rincn y no nos atrevemos a levantar la mirada hacia los dems. No hay donde mirarse, pero tenemos delante nuestra imagen, reflejada en cien rostros lvidos, en cien peleles miserables y srdidos. Ya estamos transformados en los fantasmas que habamos vislumbrado anoche. Entonces por primera vez nos damos cuenta de que nuestra lengua no tiene palabras para expresar esta ofensa, la destruccin de un hombre. En un instante, con intuicin casi proftica, se nos ha revelado la realidad: hemos llegado al fondo. Ms bajo no puede llegarse: una condicin humana ms miserable no existe, y no puede imaginarse. No tenemos nada nuestro: nos han quitado las ropas, los zapatos, hasta los cabellos; si hablamos no nos escucharn, y si nos escuchasen no nos entenderan. Nos quitarn hasta el nombre: y si queremos conservarlo 36 deberemos encontrar en nosotros la fuerza de obrar de tal manera que, detrs del nombre, algo nuestro, algo de lo que hemos sido, permanezca.
Tema: El porqu del silencio de las vctimas tras ser liberados, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 64.
Aqu est mi hermana, y algn amigo mo indeterminado, y mucha ms gente. Todos estn escuchndome y yo les estoy contando precisamente esto: el silbido de las tres de la madrugada, la cama dura, mi vecino, a quien querra empujar, pero a quien tengo miedo de despertar porque es ms fuerte que yo. Les hablo tambin prolijamente de nuestra hambre, y de la revisin de los piojos, y del Kapo que me ha dado un golpe en la nariz y luego me ha mandado a lavarme porque sangraba. Es un placer intenso, fsico, inexpresable, el de estar en mi casa, entre personas amigas, tener tantas cosas que contar: pero no puedo dejar de darme cuenta de que mis oyentes no me siguen. O ms bien, se muestran completamente indiferentes: hablan confusamente entre s de otras cosas, como si yo no estuviese all. Mi hermana me mira. Se pone de pie y se va sin decir palabra.
Tema: Trabajo esclavo, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 77.
La Buna es grande como una ciudad; all trabajan, adems de los dirigentes y los tcnicos alemanes, cuarenta mil extranjeros, y se hablan quince o veinte idiomas. Todos los extranjeros viven en distintos Lagers, que rodean la Buna como una corona: el Lager de los prisioneros de guerra inglesa, el Lager de las mujeres ucranianas, el Lager de los voluntarios franceses, y otros que no conocemos. Nuestro Lager (Judenlager, Vernichtunslager, Kazett) aporta, slo l, diez mil trabajadores, que provienen de todas las naciones de Europa; y nosotros somos los esclavos de los esclavos, a quienes todos pueden mandar, y nuestro nombre es el nmero que llevamos tatuado en el brazo y cosido en el pecho. La Torre del Carburo, que surge en medio de la Buna y cuyo pinculo es raramente visible entre la niebla, la hemos construido nosotros. Sus ladrillos han sido llamados Ziegel, briques, tegula, cegli, kamenny, bricks, tglak, y el odio los ha cimentado; el odio y la discordia, como la Torre de Babel y as la llamamos: Babelturm, Bobelturm; y odiamos en ella el demente sueo de grandeza de nuestros amos, su desprecio de Dios y de los hombres, de nosotros los hombres. Y todava hoy, como en aquella fbula antigua, todos nosotros sentimos, y los mismos alemanes sienten, que una maldicin no trascendente y divina sino inmanente e histrica se cierne sobre la insolente trabazn, fundada en la confusin de las lenguas y erigida desafiando al cielo como una blasfemia de piedra. Como ya diremos, de la fbrica de la Buna, por la cual se afanaron los alemanes durante cuatro aos y en donde sufrimos y morimos miles de nosotros, no sali nunca un solo kilo de goma sinttica.
Tema: El musulman, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick , Barcelona 1998, p. 96.
Sucumbir es lo ms sencillo: basta cumplir rdenes que se reciben, no comer ms que la racin, atenerse a la disciplina del trabajo y del campo. La experiencia ha demostrado que, de este modo, slo excepcionalmente se puede durar ms de tres meses. Todos los musulmanes 37 que van al gas tienen la misma historia o, mejor dicho, no tienen historia; han seguido por la pendiente hasta el fondo, naturalmente, como los arroyos que van a dar a la mar. Una vez en el campo, debido a su esencial incapacidad, o por desgracia, o por culpa de cualquier incidente trivial, se han visto arrollados antes de haber podido adaptarse; han sido vencidos antes de empezar, no se ponen a aprender alemn y a discernir nada en el infernal enredo de leyes y de prohibiciones, sino cuando su cuerpo es una ruina, y nada podra salvarlos de la seleccin o de la muerte por agotamiento. Su vida es breve pero su nmero es desmesurado; son ellos, los Muselmnner, los hundidos, los cimientos del campo; ellos, la masa annima, continuamente renovada y siempre idntica, de no-hombres que marchan y trabajan en silencio, apagada en ellos la llama divina, demasiado vacos ya para sufrir verdaderamente. Se duda en llamarlos vivos: se duda en llamar muerte a su muerte, ante la que no temen porque estn demasiado cansados para comprenderla.
Tema: Perfil de un salvado, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 105.
Henri es en cambio eminentemente social y culto, y su estilo de supervivencia en el Lager cuenta con una teora completa y orgnica. Slo tiene veintids aos; es inteligentsimo, habla francs, alemn, ingls y ruso, tiene una ptima cultura cientfica y literaria. Su hermano ha muerto en Buna el invierno pasado, y desde aquel da Henri se ha desvinculado de todo afecto; se ha encerrado en s mismo como en una coraza y lucha para vivir sin distraerse, con todos los recursos que puede obtener de su inteligencia pronta y de su educacin refinada. Segn la teora de Henri, para huir de la aniquilacin tres son los mtodos que el hombre puede poner en prctica sin dejar de ser digno de llamarse hombre: la organizacin, la compasin y el hurto.
Tema: La inhumanidad, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick , Barcelona 1998, p. 29.
Los personajes de estas pginas no son hombres. Su humanidad est sepultada, o ellos mismos la han sepultado, bajo la ofensa sbita o infligida a los dems. Los SS malvados y estpidos, los Kapos, los polticos, los criminales, los prominentes grandes y pequeos, hasta los Hftlinge indiferenciados y esclavos, todos los escalones de la demente jerarqua querida por los alemanes, estn paradjicamente emparentados por una unitaria desolacin interna. Pero Lorenzo era un hombre; su humanidad era pura e incontaminada, se encontraba fuera de este mundo de negacin. Gracias a Lorenzo no me olvid yo mismo de que era un hombre.
Tema: Olor, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 150.
Y luego, a nuestro olor nosotros estamos acostumbrados pero las chicas no, y no desperdician ocasin de manifestrnoslo. No es el olor genrico del mal lavado, sino el olor a Hftling, suave y dulzn, que se nos ha agarrado a nuestra llegada al Lager y se exhala tenaz de los dormitorios, de las cocinas, de los lavaderos y de los retretes del Lager. Se lo adquiere en seguida y no se lo pierde nunca: tan joven y ya hiedes?, as se suele acoger entre nosotros a los recin llegados. 38
Tema: Sabotaje, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 156.
El mes pasado, uno de los crematorios de Birkenau ha sido hecho saltar por los aires. Ninguno de nosotros sabe (y tal vez no lo sepa nunca) cmo ha sido exactamente realizada la empresa: se habla del Sonderkommando del Kommando Especial adscrito a las cmaras de gas y a los hornos, el cual viene siendo peridicamente exterminado, y que es mantenido escrupulosamente segregado del resto del campo. Lo que es cierto es que en Birkenau un centenar de hombres, de esclavos inermes y dbiles como nosotros, han sacado de s mismos la fuerza necesaria para actuar, para madurar los frutos de su odio. El hombre que va a morir hoy entre nosotros ha tomado parte de algn modo en la revuelta. Se dice que mantena relaciones con los insurrectos de Birkenau, que ha llevado armas de nuestro campo, que estaba tramando un amotinamiento simultneo tambin entre nosotros. Morir hoy bajo nuestras miradas: y quizs los alemanes no comprendan que la muerte solitaria, la muerte de hombre que le ha sido reservada, le servir de gloria y no de infamia.
Tema: Destruccin del hombre, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p.157.
Destruir al hombre es difcil, casi tanto corno crearlo: no ha sido fcil, no ha sido breve, pero lo habis conseguido, alemanes. Henos aqu dciles bajo vuestras miradas: de nuestra parte nada tenis que temer: ni actos de rebelda, ni palabras de desafo, ni siquiera una mirada que juzgue. Alberto y yo hemos vuelto a la barraca y no hemos podido mirarnos a la cara. Aquel hombre deba de ser duro, deba de ser de un metal distinto del nuestro, si esta condicin por la que nosotros hemos sido destrozados no ha podido plegarlo. Porque tambin nosotros estamos destrozados, vencidos: aunque hayamos sabido adaptarnos, aunque hayamos, al fin, aprendido a encontrar nuestra comida y a resistir el cansancio y el fro, aunque regresemos. Hemos puesto la menaschka en la litera, hemos hecho el reparto, hemos satisfecho la rabia cotidiana del hambre, y ahora nos oprime la vergenza.
Tema: Marcha de la muerte desde Auschwitz, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, pp. 162-163.
Todos los sanos (quitado algn bien aconsejado que en el ltimo instante se desnud y se ech en cualquier litera de la enfermera) partieron duran te la noche del 18 de enero de 1945. Deban de ser cerca de veinte mil, procedentes de varios campos. En su casi totalidad, desaparecieron durante la marcha de evacuacin: Alberto entre ellos. Quizs alguien escriba un da su historia. Nosotros nos quedamos, pues, en nuestras yacijas, solos con nuestras enfermedades y con nuestra inercia ms fuerte que el miedo. En todo el Ka-Be ramos quizs ochocientos.
39
Tema: El fin del Lager, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 167.
Cuando qued reparada la ventana desvencijada y la estufa empez a calentar, pareci como si algo se ensanchase en cada uno de nosotros, y fue entonces cuando Towarowski (un franco-polaco de veintitrs aos, con tifus) propuso a los otros enfermos que cada uno de ellos nos diese una rebanada de pan a los tres que trabajbamos, y su proposicin fue aceptada. Slo un da antes un acontecimiento semejante habra sido inconcebible. La ley del Lager deca: Come tu pan y, si puedes, el de tu vecino, y no dejaba lugar a la gratitud. Quera decir que el Lager haba muerto. Fue aqul el primer gesto humano que se produjo entre nosotros. Creo que se podra fijar en aquel momento el principio del proceso mediante el cual, nosotros, los que no estbamos muertos, de Hftlinge empezamos lentamente a volver a ser hombres.
Tema: Fin del campo con represalias, PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona 1998, p. 173.
Algunos SS, probablemente dispersos, pero armados, penetraron en el campo abandonado. Se encontraron con que dieciocho franceses se haban instalado en el refectorio de la SS-Waffe. All los mataron a todos metdicamente, de un tiro en la nuca, y alinearon despus los cuerpos retorcidos en la nieve del camino; hecho lo cual, se fueron. Los dieciocho cadveres se quedaron expuestos hasta la llegada de los rusos; nadie tuvo fuerzas para darles sepultura.
Tema: preguntas hechas a Primo Levi. PRIMO LEVI, Si esto es un hombre, Muchnick, Barcelona, 1998. Apndice de 1976, pp. 184 y ss.
1. En su libro no hay expresiones de odio hacia los alemanes, ni rencor, ni deseo de venganza. Los ha perdonado? 2. Los alemanes saban? Los aliados saban? Cmo es posible que el genocidio, el exterminio de millones de seres humanos, haya podido llevarse a cabo en el corazn de Europa sin que nadie supiese nada? 3. Haba prisioneros que lograban escapar de los Lager? Cmo es que no hubo rebeliones en masa? 4. Volvi usted a Auschwitz despus de la liberacin? 5. Por qu habla usted slo de los Lager alemanes, y no tambin de los rusos? 6. De los personajes que aparecen en Si esto es un hombre, cules ha vuelto a ver despus de la liberacin? 7. Cmo se explica el odio fantico de los nazis por los judos? 8. Qu sera usted hoy si no hubiera estado preso en los Lager? Qu siente cuando recuerda esa poca? A qu atribuye el haber sobrevivido?
40 Tema: El engao, IMRE KERTESZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 88.
Despus me puse a escuchar los llamamientos sin hacer mucho caso; me acuerdo que preguntaron si haba entre nosotros mecnicos o gente que supiera de mecnica, luego por gemelos o mellizos, gente con deficiencias fsicas y -en medio de alguna que otra risita- si haba algn enano; siguieron por los nios, asegurndonos que todos ellos recibiran un trato especial, estudios en lugar de trabajo, en fin, todo tipo de ventajas. Algunos de los adultos nos animaban: decan que no perdiramos la ocasin de pasar por nios. Pero me acord de los consejos de los presos que haban subido a nuestro vagn; de todas formas, yo prefera trabajar a vivir como un nio, claro que s.
Tema: Comida y olores, IMRE KERTESZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, pp. 105-107.
De todas formas -aadi con otra sonrisa- la primera regla que debe cumplir un buen soldado es comerse todo lo que le den porque nunca sabe si al da siguiente se lo volvern a dar. Dicho esto, empez a comerse su racin, tranquilo y circunspecto, sin hacer una sola mueca de disgusto hasta que la termin. Yo haba decidido tirar la ma a un lado de la barraca, como haba visto hacer a algunos adultos y muchachos. Sin embargo cambi de idea al ver que nos observaba un soldado, representante de la autoridad, y tem que pudiera ofenderse; aunque lo nico que advert en su rostro fue una mirada extraa y una sonrisa indefinida. Devolv entonces el plato y la cuchara y a cambio me entregaron una gruesa rebanada de pan con un cubito blanco encima que, por su forma y tamao, se pareca a los cubitos de los juguetes de construccin y que result ser mantequilla, margarina, nos decan. Me lo com todo a pesar de que nunca haba probado un pan como aqul: era cuadrado y no tena corteza ni miga, pareca estar hecho de barro negro y al masticarlo, unos trocitos de paja y de granos crujan entre los dientes. Pero al fin y al cabo era pan y yo tena hambre despus de un viaje tan largo. A falta de mejor instrumento, extend la margarina con el dedo, a la manera de Robinson, como lo vi hacer a otros. Luego me fui a buscar agua pero con gran disgusto comprob que no haba: Vaya, otra vez a pasar sed, como en el tren, pens con irritacin. Entonces percibimos claramente aquel olor difcil de definir que ya nos haba llamado la atencin: era un olor dulzn y pegajoso, con un deje a residuo qumico ya conocido, un olor tan intenso que casi me hizo devolver el pan. No nos fue difcil descubrir que proceda de una chimenea situada a nuestra izquierda, en la direccin del camino asfaltado pero mucho ms lejos. Pareca la chimenea de una fbrica y, segn la respuesta que nos haban dado alguno de los soldados, era en realidad la chimenea de una fbrica de cueroNo s cmo, pero poco a poco fuimos descubriendo que aquella chimenea no era de ninguna fbrica de cuero sino del crematorio, el lugar donde se incineraba a los muertos.
Tema: Seleccin y muerte, IMRE KERTESZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, pp. 109-110.
A pesar de que durante el paseo no entabl conversacin con ningn desconocido, tuve ocasin de conocer detalles muy precisos. All, enfrente, estaban quemando a nuestros compaeros de viaje, los que haban llegado con nosotros en el mismo tren, todos los que haban pretendido subir a los camiones, todos los que en el examen mdico resultaron no aptos para trabajar, por ser demasiado viejos o por cualquier otra razn, todos los nios con sus 41 madres y las futuras madres a las que se les notaba ya el embarazo. Como nosotros, todos ellos desde la estacin, haban ido a ducharse. Tambin a todos ellos les haban informado sobre las perchas, los nmeros y la organizacin de la ducha. Despus de pasar por el barbero y recibir el jabn entraron en una sala llena de duchas y de tuberas, pero de los grifos no sala agua sino gas. De todos los detalles me fui enterando poco a poco; algunos eran discutidos, otros admitidos, otros adornados y exagerados. Me contaron que esos guardias se mostraban muy amables con ellos; los trataban con consideracin; los nios jugaban a la pelota y cantaban. El lugar donde acaban con ellos est situado en medio de un terreno con csped, entre un prado y un bosquecillo: todo eso me pareci una broma o una pifia tpica de nios. Como tambin la manera tan hbil de cambiar nuestra vestimenta con el truco de las perchas y los nmeros, y de arrancarnos nuestras pertenencias con la amenaza de los rayos X, que result ser un bulo.
Tema: De Auschwitz a Buchenwald, IMRE KERTESZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 118.
Por sorprendente que parezca, slo estuve tres das en Auschwitz. En la noche del cuarto da me encontraba de nuevo sentado en un tren, en uno de los conocidos vagones de tren de mercancas. Nuestro destino, segn nos haban dicho, era Buchenwald.
Tema: Hambre, IMRE KERTESZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 153.
Sin embargo, ni la terquedad, ni las oraciones, ni nada pudo liberarme de una cosa: del hambre. Ya antes haba experimentado -o as lo crea- el hambre; haba tenido hambre en la fbrica de ladrillos, en el tren, en Auschwitz e incluso en Buchenwald, pero no conoca el hambre a largo plazo, por decirlo de alguna manera. Tena un hueco, un espacio vaco, y quera, con todos mis esfuerzos, llenar ese hueco sin fondo, ese espacio cada vez ms vaco, aniquilar, silenciar el hambre. Mis ojos no vean otra cosa que comida, mis pensamientos, mis actos, todo mi ser se ocupaba exclusivamente de eso, y si no me coma la madera, el hierro o los guijarros, era slo por la imposibilidad de masticarlos y digerirlos. Sin embargo, he comido arena y tambin hierba; las coma sin pensar, pero no haba mucha hierba ni en el campo, ni en el territorio de la fbrica. Por un solo cebolln se pedan dos rebanadas completas de pan, y por el mismo precio se venda una remolacha azucarera o una forrajera. A m, me gustaba ms la forrajera porque era ms jugosa y por lo general ms grande, aunque los entendidos decan que las azucareras tenan ms valor nutritivo, ms cosas que aprovechar; pero apenas haba eleccin, aunque la forrajera fuera ms dura y tuviera un sabor ms picante.
Tema: Palizas, IMRE KERTESZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 158.
Como ltimo recurso -esperndolo o no, provocndolo o tratando de evitarlo- siempre quedaban las palizas. Yo tambin recib las mas, naturalmente, ni ms ni menos que otros, el promedio, como cualquiera de nosotros, en justa correspondencia con las condiciones generales de nuestro campo, nada personal ni nada accidental. Parece ilgico, pero as fue: a m no me tocaron los ms autorizados o los designados habitualmente para ello, los miembros 42 de las SS, sino un soldado de los llamados Todt, un cuerpo menos definido, cuyos miembros llevaban uniforme amarillo y desempeaban funciones de capataz en el trabajo.
Tema: Cuidados mdicos y enfermedades, IMRE KERTESZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 163.
Al llegar me obligaron a sentarme sobre una mesa y me dijeron que probablemente me iba a doler, puesto que era necesario operarme de inmediato y sin anestesia, ya que no disponan de ella. Con una navaja me hicieron dos cortes entrecruzados encima de la rodilla y me sacaron todo lo que se haba acumulado en mi muslo; luego me vendaron con papel. Enseguida reclam mi cena, y me aseguraron que ellos se cuidaran de ese asunto, y result ser verdad. La sopa era de remolacha y colinabo, una de mis favoritas, y a los que estbamos hospitalizados nos dieron la parte ms espesa. Yo estaba muy contento. Pas la noche en la tienda del dispensario, en uno de los compartimientos de arriba, totalmente solo. Lo nico desagradable fue que, a la hora habitual de la diarrea, no pude utilizar mi propia pierna, por lo que tuve que pedir ayuda -primero en voz baja, luego ms alto y al final a gritos-, pero nadie acudi a socorrerme. Al da siguiente por la maana, junto con otros cuerpos, el mo fue arrojado encima del suelo mojado de un camin y trasladado a la cercana localidad de Gleina -no s si me enter bien del nombre-, donde se encontraba el hospital propiamente dicho de nuestro campo.
Tema: Cuidados mdicos y enfermedades, IMRE KERTESZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p. 166
Observaba las heridas de los dems en la consulta: eran parecidas a las mas, sobre todo en las piernas y los muslos, aunque tambin las haba ms arriba, en caderas, traseros, brazos e incluso cuellos y hombros: las llamaban infecciones, y su aparicin y masiva propagacin no eran -segn los mdicos- extraas ni anormales en los campos de concentracin. Ms tarde empezaron a llegar enfermos a quienes haba que amputar algn dedo de los pies, en el peor de los casos todos, pues, segn contaban, fuera, en el campo era invierno, y sus pies se haban congelado en los zapatos de madera.
Tema: Parsitos, IMRE KERTESZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona 2000, p.171.
Tambin tuve la ocasin de conocer a fondo todo tipo de bichos. Las pulgas resultaban imposibles de agarrar, eran ms rpidas que yo, claro, estaban mejor alimentadas. Los piojos eran ms fciles de cazar pero no tena mucho sentido hacerlo. Cuando estaba muy enfadado con ellos, pasaba la ua del dedo gordo a travs del camisn por cualquier sitio de mi espalda, y poda apreciar la magnitud de la venganza por el nmero de ejemplares que se dejaban aplastar con un chasquido; yo disfrutaba de la matanza, pero al cabo de un escaso minuto poda repetir la operacin en el mismo sitio y con idntico resultado. Estaban en todas partes, escondidos en todos los rincones, mi gorro verde pareca gris por la cantidad de piojos all acumulados: casi se mova solo.
43 Tema: La vuelta a casa, IMRE KERTESZ, Sin destino, Crculo de Lectores, Barcelona, 2000, p. 229.
Reconoc enseguida nuestra casa. All estaba, intacta, entera, igual que antes. El portal ola igual, me recibieron las mismas escaleras desgastadas, el mismo ascensor destartalado, y ms arriba, en un rincn de la escalera me acord de un momento especialmente ntimo de mi vida. Sub hasta nuestro piso y toqu el timbre. La puerta se abri pronto pero slo un poco, justo lo que permita el cerrojo, la cadena de dentro; me sorprend porque no me acordaba de tal artilugio. Desde la rendija de la puerta me miraba una cara desconocida, una mujer de mediana edad, de cara amarillenta y huesuda. Me pregunt a quin deseaba ver y le dije que viva all. No -me respondi-, aqu vivimos nosotros. Ya iba a cerrar la puerta pero no pudo hacerlo porque yo se lo imped, metiendo el pie. Intent explicarle que haba un error puesto que yo me haba ido de all y estaba segursimo de que aqulla era mi casa. Me respondi, con voz amable y simptica, que estaba equivocado puesto que eran ellos los que vivan all, mientras intentaba cerrar la puerta, cosa que yo segua impidiendo. Levant entonces la vista para mirar el nmero, por si resultaba verdad que estaba equivocado; al hacerlo disminu la presin del pie, y ella consigui lo que quera; o cmo cerraba la puerta, dndole dos vueltas a la llave.
Tema: el Trabajo esclavo Mauthausen. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin. A nuestra llegada, el campo no estaba rodeado ms que por alambradas de pas electrificadas. Fueron los republicanos espaoles quienes iniciaron la construccin de la fortaleza, tal como se la ve hoy en da. Fueron necesarios miles y miles de metros cbicos de tierra para colmar un barranco que corra ms abajo del campo y delimitar la explanada sobre la que fue construido ms adelante el campo ruso, es decir, el campo de los enfermos. Esa tierra era transportada en vagonetas desde la parte alta del campo hasta el barranco. Eran tiradas por deportados que volvan a arrastrarlas hasta arriba cuando haban quedado vacas. Sin embargo, la parte ms peligrosa de la operacin era frenar su descenso cuando estaban cargadas. Eran los propios presos quienes hacan las veces de freno, ayudados por otro deportado encargado de aminorar el movimiento de las ruedas, utilizando para ello una palanca de madera. Si la palanca se rompa o el hombre la soltaba, la vagoneta arrastraba su "tiro" de presos y no se detena hasta llegar abajo o al descarrilarse. Los SS y los kapos se regodeaban cuando se producan estos accidentes y aprovechaban la circunstancia para apalear o para rematar, llegado el caso, a los heridos.
Tema : Maltrato. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin. Al igual que los dems presos, llevbamos una especie de sandalias con suela de madera que dejaban el taln al descubierto, a semejanza de las chinelas, y que nos hacan mucho dao en los pies. En cuanto llova, chapotebamos en el barro que nos llegaba hasta las rodillas y acabbamos perdiendo nuestro calzado. Se vea entonces obligado uno a trabajar descalzo hasta la noche. Bajbamos la cuesta corriendo, asaeteados por los golpes de los SS y 44 de los kapos. Las escenas espeluznantes se sucedan durante el da entero. Cuando uno de nosotros se desplomaba agotado, los SS le ahogaban hundindole la cabeza en el barro. Cada noche regresbamos al campo, cargando con los muertos.
Tema: Los SS y los kapos. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin. Los mandos del kommando en cuestin, eran de lo ms "escogido". Eran suboficiales SS, seleccionados entre los ms implacables, que haban ido ascendiendo gracias a sus hazaas sanguinarias. Se haban rodeado de los kapos ms abyectos, siendo el kapo en jefe, un tal Matucher, un sdico que se morda la lengua cuando golpeaba a los presos y cuyos ojos se inyectaban en sangre a medida que se ensaaba con sus vctimas. Se rode a su vez de los asesinos que, ms tarde, mandaran la Strafkompanie, la compaa disciplinaria: Mayer, un antiguo boxeador; Christian, proxeneta en Hamburgo y Barcelona, que haca las veces de intrprete; Schmidt, un asesino a sueldo; Pelzer Sup, un homosexual. Todos ellos se haban ya ejercitado sobradamente cuando exterminaron a los judos holandeses a su llegada al campo.
Tema: Fro. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin.
Por la noche, hiciera el tiempo que hiciera, los SS hacan abrir las contraventanas de los dormitorios. Cuando la nieve caa abundantemente, tal como ocurri durante la primavera de 1941, nos hacan levantar para apisonarla con los pies, y a la maana siguiente, nos hacan levantar temprano para barrerla antes de que marchsemos a trabajar. Hiciera el tiempo que hiciera, nos obligaban a comer el rancho fuera del barracn.
Tema: Liquidacin de presos checos en Mauthausen. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin.
Haban hacinado unos 600 checos en nuestro barracn, y los SS, acompaados por toda la horda de criminales, se lanzaron contra ellos, torturndolos da y noche, exterminando la casi totalidad de stos en poco tiempo. Los SS haban decidido que los checos del barracn 13 no tenan derecho a acudir a la enfermera. Muy pronto quedaron todos ellos cubiertos de llagas infectadas. La gangrena se enseore de sus cuerpos. Trozos enteros de carne putrefacta se desprendan de stos. Casi resultaba imposible entrar en el dormitorio por la maana por el hedor insoportable que reinaba en ste.
Tema: Traicin de un preso espaol. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin. Muy pocos fueron los espaoles que pactaron con el enemigo. Conoc a uno de ellos en el barracn 13, que era stubendienste como yo. Provena del barracn 19, donde se haba caracterizado por su crueldad hacia nuestros compatriotas. Azaustre era peluquero del barracn y decidimos hacerle una advertencia, pero no quiso atender a razones e incluso nos 45 amenaz con denunciarnos a los SS. Cuando se fund el kommando Stayer, compuesto nicamente de espaoles, nuestra organizacin clandestina era ya lo suficientemente fuerte para poderlo integrar en ste, a pesar de la proteccin de que se beneficiaba por parte de los SS. Ms tarde, ese traidor, que nos cubra de deshonra, fue ejecutado por nuestros compatriotas. Tema: Fuga de presos espaoles de Mauthausen. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin.
En julio de 1941, tras haber estudiado las posibilidades de una fuga colectiva o de una insurreccin, cuatro camaradas que se llamaban Izquierdo, Velasco, Lpez y Cerezo decidieron evadirse, pues consideraban que un grupo pequeo tena mayores probabilidades de xito. Partieron un domingo, durant la noche, y para no dejar rastro a los perros de los SS caminaron durante largo trecho por el lecho del riachuelo. Tenan la intencin de llegar hasta Francia. Pero, al estar desprovistos de brjula y de dinero, al llevar su uniforme a rayas y al desconocer el idioma, decidieron no caminar ms que de noche y siempre en direccin del sol poniente. Introducindose en las bodegas y en los stanos de las casas, consiguieron encontrar ropa civil y alimentos. Tras un mes de huir, en agosto, Izquierdo, sintiendo que ya no poda seguir, decidi abandonar su intento y, aprovechando que pasaban al lado de un stalag de prisioneros de guerra franceses, se refugi cerca de ellos, protegindole stos y procurando ocultarlo a los ojos de sus guardianes. Al ver que su camarada estaba momentneamente a salvo entre los franceses, los dems prosguieron su marcha. A principios de septiembre, cierta noche, los tres fugitivos se encontraron con un individuo vestido de tirols, quien amenazndoles con un arma les oblig a detenerse. Velasco trat de explicar que eran italianos y que se dirigan a Innsbrck (recordaba haber ledo ese nombre en una encrucijada), donde tenan familia. El hombre exigi que le enseasen su documentacin y como ellos dijeron que no tenan, asi a Velasco de un brazo y orden a los otros dos que echaran a andar. Al llegar a una revuelta del camino, cerca de un pueblecito, trataron de cegar al tirols echndole tierra en los ojos, pero el hombre hiri a Velasco de una pualada en la espalda y, aun cuando este ltimo pudiese emprender la huida, se desplom al cabo de pocos metros. Sangraba abundantemente y ya no poda seguir a sus compafieros. Por aadidura, plegndose al ruego de Velasco, los otros dos decidieron abandonarle. Unos das ms tarde, aprovechando la densa niebla que cubra la regin, proseguan su huida en pleno da, siguiendo los rales del ferrocarril. Desgraciadamente, la niebla se disip bruscamente a principios de la tarde y se encontraron de pronto ante una patrulla de polica que detuvo primero a Cerezo y al cabo de unos as a Lpez, a quien haban perseguido y acabado por cercar. Los llevaron a la crcel del pueblo de Swatch, donde les dieron caf y tabaco. Seguidamente iniciaron el interrogatorio. Por mucho que dijesen que eran franceses evadidos de un stalag, los policas acabaron descubriendo que procedan de un kommando de Mauthausen. Como todo hay que decirlo, hay que reconocer que en aquella crcel fueron bien tratados. En los primeros das de octubre, Cerezo fue enviado de regreso a Mathausen; unos das despus le toc el turno a Lpez. Y se produjo un milagro: los SS trataron a Cerezo como a un simple Zugnger, un recin llegado. Por lo que a Lpez respecta, fue enviado a una compaa 46 disciplinaria por espacio de un mes y tuvo que llevar el distintivo rojo y negro (fugitivo) que le significaba especialmente a los ojos de los SS. Seis meses ms tarde llegara a Mauthausen Velasco, procedente de un hospital militar; le fueron administrados dos series de veinticinco vergajazos cada una. Izquierdo, por su parte, pas varios meses en compaa de los prisioneros de guerra franceses, y cuando fue descubierto le enviaron a Neubrandenburg. Cuando supo que iba a ser devuelto a Mauthausen pidi que en vez de eso le fusilasen. Fue trasladado a, una prisin de Berln, donde se rompi adrede un brazo. Finalmente le enviaron a Dachau, donde permaneci hasta la Liberacin, regresando posteriormente a Pars. En cuanto Lpez fue trasladado a la compaa disciplinaria, los espaoles le ayudaron dndole cada uno de ellos una cucharada de sopa y un trocito de pan. Ahora bien, todo result verdaderamente extraordinario en esta aventura: los prisioneros alemanes, en seal de admiracin ante su hazaa y, disponiendo como disponan ellos de diversos "trucos" para "organizar", le proporcionaron alimento en abundancia y le protegieron, lo que permiti a su vez a Lpez ayudar a otros espaoles del campo.
Tema: Boix y Garca, fotgrafos de Mauthausen. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentracin.
El camarada Boix (fallecido en Pars en 1951) consigui introducirse en el kommando del servicio de identidad y de fotografa. Merced a su audacia, y a cambio de tareas de carcter personal que le encomendaban los SS, logr colocar en puestos de trabajo interesantes a los camaradas que le haban sido designados por la organizacin clandestina. J unto con Garca Antonio, que trabajaba en el laboratorio fotogrfico y haba conseguido hacerlo entrar en dicho servicio, tomaba fotos de los personajes que venan a visitar el campo, revelaba las fotografas que tomaban los SS de los muertos, de los fusilados, etc. Siempre que poda, haca copias y enviaba stas a la organizacin clandestina que pronto pudo disponer de esta suerte de una documentacin de vital importancia que sirvi, ms adelante, como pruebas en los procesos entablados contra los criminales nazis. Toda la actividad de los fotgrafos Boix y Garca fue ordenada y dirigida por la organizacin nacional. Lo cual demuestra, una vez ms, que habamos conservado la esperanza de que algunos de los nuestros lograran salir con vida de Mauthausen para testificar y denunciar los crmenes nazis. Esa documentacin fue escondida durante dos aos por los camaradas que trabajaban en el taller de carpintera; algunos de los clichs fueron cosidos en los forros de chaquetas, en las hombreras, A principios de 1945, se sacaron los clichs del campo y fueron ocultados en la poblacin misma de Mauthausen. Otros fueron disimulados en jergones hasta la Liberacin. Despus de sta, toda esa documentacin fotogrfica fue llevada a Francia.
Tema.: Testigos de Jehov. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, pp23-24. 47 Los Bibelforscher, investigadores de la Biblia, tambin llamados Testigos de J ehov, que llevaban un tringulo violeta, ya no eran muy numerosos en Buchenwald en el invierno de 1944. Internados debido a negarse por sus convicciones religiosas a usar armas, aos atrs haban sido objeto de castigos colectivos y represalias asesinas. No obstante, desde haca algn tiempo, sobre todo desde que Buchenwald haba entrado en la rbita de la industria de guerra nazi, los Bibelforscher supervivientes haban sido destinados por lo comn a puestos privilegiados de criados, ordenanzas o secretarios de los jefes SS. Algunos de ellos aprovechaban su situacin para prestar servicios considerables a la Resistencia organizada por los comunistas alemanes, sus compatriotas, que en Buchenwald manejaban los resortes principales del poder interno. De este modo casi todas las decisiones importantes de Berln referentes al campo eran conocidas por la organizacin clandestina, que poda prepararse para evitar o atenuar sus efectos ms negativos.
Tema: Comida. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, pp. 29-30.
Al despertarnos, a las cuatro y media de la maana, antes de pasar lista y de que se reunan los comandos de trabajo, el Stubendiest, que se ocupa del servicio de la cuadra, -primer peldao de la administracin interior, que est a cargo de los propios presos-, nos reparte un vaso de lquido caliente y negruzco al que se llama caf, para abreviar y hacerse entender por todo el mundo. Al mismo tiempo se recibe la racin de pan y margarina para aqul daa la que se aade, de manera irregular, una rodaja de sucedneo de salchichn de una consistencia extraamente esponjosa, desde luego, pero enormemente apetecible: esas maanas a uno se le hace la boca agua. Despus de la jornada de trabajo, la lista de la tarde y el regreso a los barracones, el Stubendienst reparte la racin de sopa: un caldo muy aguado en el que flotan restos de verduras sobre todo col y rutabaya- y unas escasas hebras de carne. La nica sopa relativamente espesa de la semana es la de los fideos del domingo
Tema: Letrinas. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, pp. 46-47. Era un barracn de madera, de dimensiones anlogas a todos los de Buchenwald, Pero en el espacio disponible no haba tabiquesAqu una zanja de cemento, por la que corra sin cesar un hilillo de agua, atravesaba el edificio en casi toda su longitud. Una gruesa viga, apenas desbastada, en cima de la zanja, serva para sentarse. Otras dos vigas, ms ligeras, paralelas, fijadas a mayor altura, permitan a el apoyo de la espalda de los que se agachaban: dos hileras de deportados culo contra culo. Habitualmente eran docenas los deportados que defecaban al mismo tiempo, en medio de un olor pestilente caracterstico de las letrinas.
Tema: Dios. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, pp. 130-131.
Acerca del silencio de Dios yo careca de inquietudes metafsicas.En efecto, Qu haba de asombroso en el silencio de Dios? Cundo haba hablado? Con ocasin de que 48 matanza del pasado haba dejado or su voz Qu conquistador, qu caudillo cruel haba sido condenado alguna vez? Si uno no quera ver fbulas en los escritos bblicos, si quisiera atribuirles alguna realidad histrica, estaba claro que Dios, en la historia de la humanidad no haba vuelto a hablar desde el monte Sina. Qu haba, pues, de sorprendente en que continuara guardando silencio? Cmo bamos a asombrarnos, indignarnos o angustiarnos, por un silencio tan habitual, tan arraigado en la Historia: tal vez incluso constitutivo de nuestra historia, a partir del momento en que ella la Historia- dej de ser sagrada? De lo que se trataba, deca yo a los otros dos, no era del silencio de Dios, sino del silencio de los hombres. Sobre el nazismo, por ejemplo, Mal Absoluto. Era demasiado largo, demasiado temeroso, aquel silencio de los hombres.
Tema: Muerte en los campos de concentracin. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, p. 157.
Porque la mayora de los muertos de los campos de concentracin no hablo, por supuesto, de los campos de Polonia, con la seleccin y las cmaras de gas, programados sobre todo para el exterminio del pueblo judo-, la mayora, pues, de estos muertos, las decenas de millares de muertos polticos, resistentes de todos los pases de Europa, guerrilleros de todos los bosques y todas las montaas, no murieron vctimas de palizas, ejecuciones sumarias, o torturas; la mayora murieron de extenuacin, de imposibilidad sbita de superar una creciente fatiga de vivir, muertos de abatimiento, a causa de la lenta destruccin de todas sus reservas de energa y de esperanza.
Tema: Trabajo forzado. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, p.182.
Dora era una fbrica subterrnea en construccin en la que los nazis empezaban a producir armas secretasCohetes! Era el campo exterior ms terrible, ms mortfero de Buchenwald! Los SS haban confiado la administracin del campo, el poder interno, a los Verdes, los criminales y presos comunes. El ritmo de trabajo era aterrador, las palizas constantes. Excavaban un tnel en medio de una polvareda que atacaba los pulmones. En comparacin, Buchenwald era un sanatorio.
Tema: Deshumanizacin. J ORGE SEMPRN, Vivir con su nombre, morir con el mo, Tusquets, Barcelona 2001, p. 210.
No hay nada peor que la transparencia absoluta de la vida privada, cuando cada uno se convierte en el big brother del otro. Dormir en medio de la respiracin colectiva, los miasmas comunes de las pesadillas, sus ronquidos y gemidos, el ruido inmundo de las vsceras; defecar ante la vista de docenas de individuos acuclillados como uno mismo en las letrinas colectivas, en la delicuescencia apestosa, sonora de las entraas doloridas: ni un solo instante de intimidad salvado de la exhibicin, de la presencia infernal de la mirada de los dems.
49 Tema: Icineracin en una fosa y olores. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, pp 37-38.
Entre las ramas de los rboles, a poco que te acerques, puedes ver con claridad cmo los hombres bajan con unas varas unos cuerpos desnudos de los carros y los tiran a las llamas. Entre el humo aparecen y desaparecen las siluetas de los prisioneros y los cadveres desnudos que arrojan desde los carros y que las llamas iluminan; pronto el humo se hace denso, oscuro y tupidoEl olor a carne quemada, que acompaar a los prisioneros da y noche hasta que logren salir del Lager, ese olor terrible y tan caracterstico, te impregna la boca, la nariz, la garganta.
Tema: Sopa y despiojamiento. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 39.
El descanso para la comida dura una hora, pero al menos la mitad se te va en esperar en la cola en la que te dan la sopa. Puedes decir que la sopa es excelente si consigues pescar unos trozos de patata o un cachito de carne en conserva; pero eso slo lo consiguen aquellas mujeres que tienen la suerte de recibir una racin del fondo de la caldera. El resto del tiempo puedes dedicarlo al descansoComo has entrado en calor y an hay bastante luz, dispones de una ocasin nica para quitarte rpido la ropa y ponerte a matar piojos. sta es la ocupacin a la que la mayora dedica ms tiempo libre, incluso los ratos perdidos.
Tema: El hospital. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 47.
En el hospital los exmenes los realiza un mdico de las SS. Si sospecha que tienes una enfermedad contagiosa aplica a los pacientes una inyeccin letal. De ah que las prisioneras eviten a toda costa los reconocimientos mdicos. Dicen: -Mejor estar tumbada en el fango bajo la lluvia que ir al hospital, porque all te espera la muerte.
Tema: Nios recin nacidos. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, pp 48-49.
En el grupo aguarda tranquila y paciente una mjer embarazada,.Los rasgos de su cara expresan un dolor sordo.La tranquilidad aparente de su rostro contrasta con la desesperacin que se esconde en sus ojos. Pronto su cuerpo alumbrar a una criatura viva, para perderla de inmediato. Le quitarn el beb y se lo llevarn a algn sitio fuera de Oswiecim (Auschwitz). Ni la madre ni nadie de su familia lograrn encontrarlo jams.
Tema: Enfermedades. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, pp. 51-52 y ss.
De 1941 a 1945, no se cambiaron las mantas ni los colchones de los muertos. En los coyes vacos se quedaron las mantas llenas de nidos de piojos. La epidemia de tifus exantemtico esperaba la llegada de sus prximas vctimas. En la primavera de 1942 las 50 autoridades trasladaron a miles de judas eslovacas desde el superpoblado campo femenino de Oswiecim a Birkenau.La epidemia que viajaba oculta en las mantas empez a extenderse de nuevo. Nadie llamaba a esta enfermedad por su nombre. En recuerdo de los prisioneros rusos que murieron en los barracones de ladrillo, se conoce a este mal como la fiebre rusa. Las mujeres aquejadas de tifus exantemtico se vuelven locas de sed .se es uno de los principales sntomas de esta enfermedad .Algunas llegan hasta el punto de beber de las zanjas de aguas residuales, de los charcos que deja la lluvia o del agua que se queda estancada en el foso que rodea el campo. Entonces al tifus se le une la disentera. La combinacin de esas dos enfermedades suele ser casi siempre mortal. Al mismo tiempo, la malaria se extiende por el campo Y adnde irn las mujeres que tienen en su cuerpo las huellas del tifus? Acaso recibiran una inyeccin de refuerzo tras la cual su corazn dejara de latir, o se las llevaran en un camin a la cmara de gas? Un velo de secreto oculta el mtodo que se aplicar a estas enfermas, un mtodo que depende en todo caso de lo que decida el SS que ese da realice el examen. Poco importa cul sea el mtodo empleado en esta ocasin ya que el nico tratamiento que aplican las autoridades del campo de Oswiecim a las diagnosticadas de tifus es la muerte.
Tema: El hambre. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 116.
En cuanto cruzan el umbral del campo, los prisioneros reciben su racin diaria de sopa de naba y de pan negro, cuya composicin incluye castaas molidas y serrn picado fino. A eso hay que aadir un suplemento adicional: una cucharadita de mermelada de remolacha o una cucharada de margarina o bien una loncha de salchicha de carne de caballo. Eso es todo. El hambre, que segn el momento adopta formas diversas, es un viejo conocido de todos los prisioneros.
Tema: Vida y muerte, los prisioneros no son los mismos (Pg. 161). SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 161.
Un observador ajeno al Lager que vea desde el tren a miles de prisioneros movindose a lo largo de la va puede llegar a conclusiones errneas. Podra pensar con alivio que, si hay tantas cuadrillas de trabajadores abriendo zanjas en cualquier periodo del ao, eso significa que muchas personas consiguen evitar la muerte. Pero estos prisioneros no son los mismos. Cada maana sale del Lager al trabajo un nmero idntico de filas de a cinco, que visten los mismos uniformes a rayas cada vez ms desgastados, pero en cada estacin del ao los nmeros que llevan cosidos encima son nuevos, y tambin los prisioneros que los llevan. Las tandas de prisioneros se suceden unas a otras como generaciones de abejas. En los meses de verano queda slo una parte de los prisioneros que llegaron en primavera. La reduccin de prisioneros suele ser drstica en otoo. Por ltimo, pocos de los que llegan en los transportes de otoo llegan a primavera, porque el invierno es la estacin ms dura.
Tema: Seleccin para la muerte. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 170. 51
Apartan no slo a las viejas y enfermas, sino tambin a aquellas que tienen las piernas hinchadas o cubiertas de lceras y corren con dificultad. Apartan a muchas prisioneras francesas, que son ms delicadas y no estn acostumbradas al severo invierno polaco. Basta con que resbales y te caigas para que te enven a la muerte.
Tema: judos griegos. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, pp. 189-90.
En la primavera de 1943 llegan al campo los transportes de Grecia. Este pas inunda Birkenau con su rico sentido del individualismo. Las judas griegas traen consigo la belleza extica de un pas soleado El volumen de sus voces es capaz de acallar el de otros idiomas que se hablan ruidosamente cuando se rompen filas despus de la formacin. Hay muchas prisioneras griegas. Sus cuerpos de piel morena, a menudo de gran belleza, estn cubiertos por harapos de viejos uniformes. Les han cortado el pelo. El largo viaje desde Salnica a Oswiecim ha sido suficiente para cubrir sus cuerpos de piojos y llagas. Quiz ningun otro de los transportes que ha llegado al campo ha sido una fuente tan numerosa de piojos como el de Grecia. La mayora de los transportes de Grecia acab directamente en los crematorios. Al Lager, como siempre, han dejado entrar slo un pequeo porcentaje. Pero, en general, ese poco es mucho. La superpoblacin del Birkenau femenino que ya anteriormente resultaba molesta, ahora es insoportable. En las noches calurosas es difcil respirar en el asfixiante bloque donde hay diez personas encogidas por cada dos metros cuadrados.
Tema: Noche y piojos. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 229.
Es imposible que te quedes dormida aqu. Cuando las mujeres se acuestan, salen millones, mil millones de chinches de las ranuras y recovecos de los coyes. sta es la poca del ao en la que se reproducen. J unto a algunos que son grandes, corren otros pequeos que pican de forma dolorosa. Estn tan hinchados de sangre que su piel est tan estirada y tan fina, que se rompe con slo rozarla. Al estallar producen manchas sangrientas, un sinfn de diminutas motitas de sangre. Las noches de verano como sta, el barracn se llena de un aire sofocante, de gritos y maldiciones pronunciadas en varios idiomasEs mejor salir al exterior y pasar la noche en cualquier otro lugar con la espalda recostada en el csped.
Tema: Visin de Birkenau. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 230.
Ahora que te han instalado en el corazn de Birkenau, cuando tienes una visin completa del campo y tienes delante de ti hileras interminables de barracones, te das cuenta de que Oswiecim es tan slo tapadera pulida sobre la caldera estertrea y humeante que es Birkenau. Con Oswiecim pasa lo mismo que con los vestbulos de los crematorios, que estn equipados con elegancia y lujo para vencer la desconfianza de los hombres, pero que no tienen nada en comn con lo que hay dentro del crematorio, de lo que importa en ellos. En Oswiecim 52 hay unos cuantos barracones representativos, que nada tiene que ver con ese cenagal que es Birkenau, donde una multitud inabarcable de barracones, como embarcaciones ancladas en el puerto de la muerte, aguardan con cientos de miles de pasajeros abordo.
Tema: Recuerdo de una prisionera. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, pp. 243-246.
Quin no se acuerda de Alegri? Alegri que tena unos ojos bellos como de terciopelo negro o de noche de tormenta. Su pelo negro como el azabache apenas asoma ahora en forma de pequeos rizos por debajo del pauelo blanco. El pelo corto no ha conseguido afearla. La tez oscura de su rostro es tan hermosa que al contemplarla te preguntas si los artistas aprenden de la naturaleza o, por el contrario, es la naturaleza la que imita las manos de los artistas. Alegri tiene quince aos. La han trado de un pas lejano, la han dejado entre una muchedumbre plurilinge, en la que ella es como una sordomuda. No conoce ningn otro idioma aparte del griego, slo puede hablar con sus compatriotas Los cuerpos de las prisioneras se convierten en humo en el crematorio, como las de tantas predecesoras y sucesoras suyas. Una generacin del Lager muri para hacer sitio a la siguiente. Muri Alegri, una flor blanca, una de las muchas flores sobre las cuales la guerra puso su pie irrespetuoso.
Tema: Tifus y otras enfermedades. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 266.
La fuerza con la que se extiende el nuevo brote de tifus exantemtico, pone los pelos de punta. De un da a otro mueren transportes enteros de judas que llegan ahora en masa procedentes de Blgica, Francia, Holanda y Alemania Si has logrado superar el tifus, entonces sufres otras enfermedades, causadas quiz por una infeccin general del organismo. La piel de las prisioneras se cubre de llagas, aparecen en multitud y en todo el cuerpo. Estalla un brote de malaria. Adems, las empleadas del hospital avisan de la aparicin, de una nueva enfermedad que nadie sabe definir. Los diagnsticos son contradictorios. No se sabe si es meningitis o viruela y algunas doctoras afirman que es una variedad de peste. La enfermedad dura poco, sus sntomas son la lividez del cuerpo, los labios oscuros, a menudo el vientre hinchado y grandes manchas en el cuerpo. La muerte sobreviene veinticuatro horas despus de la aparicin de estos sntomas.
Tema: Palabras de una moribunda llamada Brbara. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, pp. 281-283.
Pasado un rato se sienta en la cama con los ojos bien abiertos y grita, susurrando: -Alemanes! Abrid las puertas! Que viene el mundo, que llega el gran concierto de las naciones que se han unido para luchar contra la barbarie. Apresuraos! Borrad las huellas! Limpiad la tierra! La tierra de muchos pases est empapada de la sangre de las personas que habis asesinado. El trigo que crecer en estos campos estar impregnado de la sangre derramada durante muchos aos ms. As, las generaciones venideras obtendrn el conocimiento de los hechos con el pan que se coman. Sabrn quines sois, sabrn que no se puede negociar ni 53 colaborar con vosotros; de nada os servir el dinero y el oro robado a los judos, ni los brillantes arrancados a las judas en los vestbulos de los crematorios. Todo eso no os servir de nada! No somos primitivos hasta el punto de gritar diente por diente. No queremos retroceder al punto de igualarnos con vosotros en nuestra bestialidad. Nosotros no pretendemos hundir el cuchillo hasta la empuadura en el cuerpo de los indefensos, como hacis vosotros. Apresuraos alemanes borrad las huellas. Aunque no podis borrarlas todas. Quedar al menos una parte pequea. La verdad estallar. La tierra se lo contar a la gente. Como la negra columna de humo del crematorio que da y noche nos impide respirar con normalidad, as la verdad se impondr sobre nuestros hechos; como el llanto de los nios que arrojis vivos a las llamas, as la verdad os golpear; como la muchedumbre ingente de miserables de todos los pases unidos por el lazo fraterno de la muerte, as las naciones hermandadas se alzarn contra vosotros; como las cenizas humanas esparcidas por los campos, as se desintegrar vuestra nacin que vosotros mismos estis llevando al exterminio. Os quedaris sin hogar en mayor nmero que los judos y los gitanos. Brbara cae entre los cuerpos agonizantes Todas las maanas y todas las tardes se forma delante de cada uno de los barracones del hospital una montaa no muy alta de cadveres. En los meses que van desde el otoo de 1943 al invierno de 1944, la mortalidad media en los dos campos de mujeres es de 300 personas al da.
Tema: Imgenes de las prisioneras e imagen de las kapo. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 320.
Est lloviendo pero puedes encontrarte con una prisionera que lleva una camisa de manga corta, sin nada debajo. Ves unas figuras de mujeres cada vez ms demacradas, llevando la caldera a travs del barro, descalzas, con unos harapos que dejan al descubierto los muslos, o vestidas con una falda y los pechos desnudos. Ellas no tienen la ms mnima oportunidad de organizar nada, desde hace semanas caminan de da y duermen de noche con los mismos retales que recibieron al llegar A tu lado pasa una encargada vestida con ropa de abrigo, con botas y un chubasquero de goma multicolor. Al otro lado de la pared del barracn donde duermen las prisioneras se sienta una jefa ( de bloque).Cualquiera de ellas est vestida a la ltima moda de los pies a la cabeza, lleva ropa interior delicada y un vestido bien confeccionado, unas medias de fbula, de gasa finsima, y unos zapatos bonitos de tacn alto, huele a buenos perfumes, lleva peinados bonitos, est orgullosa de s misma y tiene siempre una sonrisa de satisfaccin en los labios.
Tema: Judos de Ldz. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 321.
Un poco ms tarde, a principios de agosto, llegan a Birkenau los judos de Ldz. Como de costumbre, la seleccin se hace en la rampa. Despus de que los prisioneros hayan dejado sus provisiones y sus equipajes al lado de los vagones, envan a la mayora al crematorio y slo un porcentaje mnimo entra en el Lager. Muchos de los afortunados se vuelven locos o estn al borde de la locura, cuando se dan cuenta de que sus allegados los han quemado o los estn quemando en ese momento. ste 54 fue el caso de una joven juda.que se qued con la mirada inmvil clavada en la columna e humoLa joven repeta todo el tiempo lo mismo: -Los alemanes son personas. Nosotros judos tambin somos personas, verdad? Nosotros judos somos personas y los alemanes tambin son personas.
Tema: Gitanos. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 321.
Unas semanas ms tarde el campo de hombres se levanta sobresaltado por los gritos de varios miles de personas. Basta salir de los barracones para ver lo que est sucediendo. El campo de los gitanos est muy bien iluminado, hombres, mujeres y nios salen corriendo al camino azuzados por los SS. Tienen orden de formar en columnas de a cinco y dirigirse al crematorio. Los gitanos oponen resistencia y sus gritos se oyen en todo Birkenau. Los gritos se prolongan toda la noche, pero por la maana el campo de gitanos est vaco. El herosmo, si est indefenso, tampoco puede hacer nada para combatir a la bestialidad armada.
Tema: La antesala de la cmara de gas. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 324.
Los electricistas que a menudo cruzan el umbral de los crematorios por razones de trabajo cuentan que sus vestbulos son unas salas limpias, donde al igual que en la cabina de un barco no hay objetos que se puedan mover. Todo est bien fijado. J unto a las paredes hay unos baos de metal, similares a los de la sala de espera de una consulta mdica. A la entrada de un largo corredor hay una flecha roja de grandes dimensiones con una inscripcin debajo en , al parecer, seis idiomas, que reza: AL BAO Y A LA DESINFECCIN DE ROPA. La gente que se desviste en ese pasillo y coloca sus cosas con cuidado con la esperanza de recogerlas en un corto espacio de tiempo. A continuacin, despus de recoger las toallas que les entregan los prisioneros judos empleados en el Sonderkomando, recorren tranquilos el largo pasillo que les conduce al bao y a la desinfeccin de ropa. Entran en una sala enorme en la que slo hay unos agujeros, ahora cerrados, que parecen destinados a la ventilacin del lugar. Las lmparas elctricas estn empotradas en el techo. Cuando se cierra la puerta detrs de la ltima persona del grupo, caen de los agujeros de arriba unos terroncillos azules. Es el gas Zyclon. No, no es tan fcil morir a causa del gas, no es una muerte rpida. Se sabe que debido al gran nmero de judos que los alemanes planean gasificar, o quiz tambin por otros motivos, ahorran con el gas. Con una dosis suficiente de Blaugas (gas azul o Zyclon) la muerte es instantnea); pero la que se suministra aqu causa una lenta agona.
Tema: Experimentos mdicos. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 323.
En el bloque 10 se hacen experimentos mdicos con jvenes prisioneras judas. Todas las pacientes, varios centenares en total, tienen derecho a decidir si prefieren una inyeccin o una operacin de ginecologa. La inyeccin consiste en un virus que produce una enfermedad, tras la cual la mayora de las mujeres muere rpidamente bajo observacin mdica. La operacin consiste en cortar trozos de tero, en estirparles los ovarios y cosas parecidas. Hay prisioneras que consiguen 55 sobrevivir a estas operaciones y que incluso se encuentran bien despus, pero la mayora muere al cabo de un tiempo y entonces los SS van por un nuevo contingente de conejillos de Indias. La ms joven de las prisioneras de este bloque es una juda alemana que se llama Hedi Schlesinger y tiene 16 aos.Experimentan con Hedi y con su madre al mismo tiempo.
Tema: Desmantelamiento del campo. SEWERYNA SZMAGLEWESKA, Una mujer en Birkenau, Alba, Barcelona 2006, p. 387.
Los crematorios no echan humo. Una cuadrilla numerosa acude a estos edificios lgubres cada maana para trabajar en su derribo. La cuadrilla crematorio trabaja con ahnco. Algunas mujeres se unen a esta cuadrilla voluntariamente, ya sea movidas por la curiosidad y el afn de contemplar el espectculo, o por la esperanza de encontrar entre sus muros joyas. Tambin hay otras mujeres que quieren contribuir con sus propias manos a convertir el crematorio en ruinas. En la rampa aguardan vagones en los que se transporta a Gross-Rosen y a otros campos de concentracin cascote de los barracones, camastros, edredones y mantas enrolladas, maquinaria e instrumental de los crematorios. Birkenau tiene que desaparecer. Estn expulsando la Vida que vibr en su da entre las alambradas, mientras que la muerte se marcha a Alemania siguiendo a los prisioneros que transportan de un campo a otro. Algunos prisioneros de guerra rusos capturados en los ltimos combates colaboran con las mujeres en el desmontaje de los barracones. Los tratan de forma vergonzosa, violando los derechos de los prisioneros de guerra. Los oficiales, a veces, de alto rango, estn demacrados y hambrientos; trabajan muy duramente, a menudo ms que otros prisioneros del Lager.
Tema: Incredulidad sobre la realidad de la deportacin, ao 1942. ELIE WIESEL, La noche, el alba, el da, Muchnik, Barcelona 1986, pp. 19-20.
Sighet, pequea ciudad de Transilvania en la que lleg a haber una comunidad donde unos 15000 judos, hoy slo quedan un puado. Lugar de nacimiento de Wiesel.
Un da, cuando iba a entrar en la sinagoga, divis, sentado en un banco, prximo a la puerta, a Mosh-Shames. Relat su historia y la de sus compaeros. El tren de los deportados haba atravesado la frontera hngara y, en territorio polaco, la Gestapo se haba hecho cargo de l. Detenido all, los judos tuvieron que descender y subir a unos camiones. Los camiones se dirigieron a un bosque. Se les hizo bajar. Se les hizo cavar amplias fosas. Cuando terminaron su tarea, los hombres de la Gestapo comenzaron la suya. Sin pasin, sin apresurarse, abatieron a sus prisioneros. Cada uno de ellos deba acercarse al foso y presentar la nuca. Los bebs eran lanzados al aire y las ametralladoras los tomaban como blanco. Fue en el bosque de Galitzia, cerca de Kolomaie. Cmo haba logrado salvarse l, Mosh. Shames? Por milagro. Herido en una pierna, lo creyeron muerto Durante muchos das y noches, iba de una casa juda a otra y relataba la historia de Malka, la joven que agoniz durante tres das, y la de Tobas, el sastre, que imploraba que lo mataran antes que a sus hijos []. Mosh haba cambiado. Sus ojos ya no reflejaban alegra. Ya no cantaba. Tampoco hablaba ya de Dios o de la Cbala sino Slo de lo que haba visto. La gente no slo se negaba a dar crdito a sus historias sino aun a escucharlo. 56 -Trata de que nos compadezcamos de su suerte. Qu imaginacin O bien: -el pobre se ha vuelto loco.
Tema: El tren, pillaje y terror en 1944. ELIE WIESEL, La noche, el alba, el da, Muchnik, Barcelona 1986, p. 35.
El tren se detuvo en Kashau, una pequea ciudad en la frontera checoslovaca. Comprendimos entonces que no nos bamos a quedar en Hungra. Nuestros ojos se abrieron demasiado tarde. La puerta del vagn se corri. Se present un oficial alemn acompaado de un teniente hngaro, que traducira sus palabras: -Desde este momento ustedes estn bajo la autoridad del ejrcito alemn. Aquel que todava posea oro, plata, relojes, tendr que entregarlos ahora. Aqul a quien despus se le encuentre cualquiera de estas cosas ser fusilado inmediatamente. Segundo: aqul que se encuentre enfermo puede pasar al vagn-hospital. Eso es todo. El teniente hngaro pas entre nosotros con una canastilla y recogi los ltimos bienes de aquellos que no queran sentir ms el gusto amargo del terror. -Ustedes son ochenta en el vagn agreg el oficial alemn- .Si falta alguno todos sern fusilados como perros
Tema: Llegada a Birkenau. ELIE WIESEL, La noche, el alba,, el da, Muchnik, Barcelona 1986, pp. 39-44- 45.
Desde las ventanas se divisaban alambradas de pas; comprendimos que deba ser el campo -J udos, miren! Miren ese fuego! Miren esas llamas! Y como el tren se haba detenido, esta vez, en el cielo negro, vimos las llamas que salan de una alta chimenea J ams olvidar esa noche, esa primera noche en el campo que hizo de mi vida una sola larga noche bajo siete vueltas de llave. J ams olvidar esa humareda. J ams olvidar las caritas de los chicos que vi convertirse en voltas bajo un mudo azur. J ams olvidar esas llamas que consumieron para siempre mi Fe. J ams olvidar ese silencio nocturno que me quit para siempre las ganas de vivir. J ams olvidar esos instantes que asesinaron a mi Dios y a mi alma, y a mis sueos que adquirieron el rostro del desierto. J ams lo olvidar, aunque me condenen a vivir tanto como Dios. J ams La barraca donde nos hicieron entrar era muy larga Algunos oficiales SS recorran el cuarto buscando hombres robustos. Si el vigor era tan buscado, tal vez haba que mostrarse fuerte. Mi pare pensaba lo contrario. Era mejor no ponerse en evidencia .El destino de los otros sera el nuestro. Ms tarde nos enteramos de que habamos tenido razn. Aquellos que fueron elegidos ese da fueron incorporados a la Sonder- Kommando , el comando que trabajaba en los crematorios. Bela Katz hijo de un fuerte comerciante de mi ciudad- haba llegado a Birkenau en el primer transporte una semana antes que nosotros. Cuando se enter de nuestra llegada nos hizo pasar una nota en la que deca que, elegido por su robustez, haba introducido l mismo el cuerpo de su padre en el horno crematorio. 57
Tema: Ejecuciones. ELIE WIESEL, La noche, el alba, el da, Muchnik, Barcelona 1986, pp 69-70.
Los tres condenados subieron junto a sus sillas. Los tres cuellos fueron introducidos al mismo tiempo en las sogas corredizas. -Viva la libertad! gritaron los adultos. Pero el pequea callaba. -Dnde est el buen Dios, dnde est?- pregunt alguien detrs de m. A una seal del jefe de campo, las tres sillas cayeron. Silencio absoluto en todo el campo. En el horizonte, el sol se pona. - Descbranse! aull el jefe de campo. Su voz estaba ronca. Nosotros llorbamos. -Cbranse! Luego comenz el desfile. Los dos adultos ya no vivan. Su lengua colgaba hinchada, azulada. Pero la tercera soga no estaba inmvil: el nio, muy liviano, viva an Ms de media hora qued as, luchando entre la vida y la muerte, agonizando ante nuestros ojos. Y nosotros tenamos que mirarlo bien de frente. Cuando pas delante de l todava estaba vivo. Su lengua estaba roja an, sus ojos no se haban apagado. Detrs de m o la misma pregunta del hombre: -Dnde est Dios, entonces? Y en m sent una voz que responda: -Dnde est? Ah est, est colgado ah, de esa horca Esa noche, la sopa tena gusto a cadver.
Tema: Pensamientos sobre Dios. ELIE WIESEL, La noche, el alba, el da, Muchnik, Barcelona 1986, pp. 71-72.
Alabado sea el nombre del Eterno! Por qu, por qu lo alabara yo? Todas mis fibras se rebelaban. Por qu haba hecho quemar a millares de nios en los fosos? Porque (sic) haca funcionar seis crematorios noche y da, hasta los das de Sabbat y los das de fiesta? Porque su omnipotencia haba creado Auschwitz, Birkenau, Buna y tantas fbricas de la muerte? Cmo decirle: Bendito seas T, el Eterno, Seor del Universo, que nos has elegido entre todos los pueblos para ser torturados noche y da, para ver a nuestros padres, a nuestras madres, a nuestros hermanos, terminar en el crematorio, Alabado sea Tu Santo Nombre, T que nos has elegido para ser degollados en Tu altar?... Y yo el mstico de antao, pensaba:S, el hombre es ms fuerte, ms grande que Dios. Cuando T fuiste defraudado por Adn y Eva los expulsaste del Paraso. Cuando la generacin de No Te desagrad, hiciste venir el Diluvio. Cuando Sodoma no obtuvo gracia ante Tus ojos, hiciste llover fuego y azufre sobre ella. Pero estos hombres a quien T has engaado, a quienes T has dejado torturar, degollar, gasear, calcinar, qu hacen Oran ante Ti! Alaban Tu nombre!
Tema: Campo de mujeres de Ravensbrck. MARGARETE BUBER-NEUMAN, Milena, Tusquets, Barcelona 1987, pp. 230-231.
58 Comparado con los horribles tiempos que an nos tocara vivir, el primer ao y medio en Ravensbrck puede calificarse casi de idlico. Pues, tras los transportes de enfermas, las crueldades no cesaron. La ley marcial era aplicada a las prisioneras polticas polacas, sin distincin de edad. A ala cada de la tarde, tras el ltimo recuento, cuando reinaba en el campo un silencio sepulcral, se llevaban a cabo fusilamientos detrs del Muro de las Lamentaciones. Otros sucesos incrementaron el pnico: operaciones quirrgicas de ensayo practicadas a las condenadas a muerte, eutanasia mediante la utilizacin de inyecciones de Evipn. Todas las enfermas graves, todas las presas dbiles tenan que contar con ser ejecutadas. Pero fue el invierno de 1944 al 1945 cuando el hasta entonces campo modlico de Ravensbrck se convirti entonces en campo de exterminio y llegamos al punto lgido del horror. Se construy una cmara de gas. Se llev a la prctica, como deca una publicacin de las SS la eliminacin de todos aquellos elementos despreciables por su raza o por su biologa y la radical supresin de la oposicin poltica que se niega con intransigencia y de manera sistemtica a reconocer los fundamentos de la visin del mundo que ofrece el estado nacionalsocialista.
Tema: La vida de un da en Mauthausen. IGNACIO MATA MAESO, Mauthausen. Memorias de un republicano espaol en el holocausto, Ediciones B, Barcelona 2007, pp. 61- 62.
El da a da en Mauthausen era tan duro como rutinario. Sometidos a una frrea disciplina, nos levantaban a las seis de la maana. Fris se encargaba de hacerlo a gritos. Nos lavbamos como podamos alivibamos el cuerpo de noche y salamos de la barraca. Este proceso duraba pocos minutos Tras el recuento matinal, de incierta duracin, como deca antes, nos dirigamos a la appelplatz: un enorme pasillo rectangular que separaba las barracas de la fila de edificios en la que se encontraba la cmara de gas y el crematorio. Aqu nos organizaban en grupos o comandos para dirigirnos a nuestros lugares de trabajo, la mayora en la temible cantera. A las doce del medioda, un silbato nos indicaba que haba llegado la hora de comer. All donde estuvieras se organizaban unas filas con direccin a los calderos, que alojaban aquellas areas sopas a las que me refera antes. Muchos de nosotros, armados con los viejos platos castrenses, una vez recibida nuestra racin o litro, como la llambamos, volvamos a situarnos en la cola con la esperanza de poder repetir. Esto, desgraciadamente, ocurra de tarde en tarde. Cuando lo conseguamos era como una bocanada de vida que reconfortaba nuestros maltrechos estmagos. Cuando no, la frustracin nos embargaba, sabiendo adems que habamos desperdiciado los escasos minutos que tenamos para descansar. Concluida la jornada laboral, otro toque de silbato nos anunciaba que debamos regresar a la barraca. En invierno, el retorno a los dormitorios era a las cinco de la tarde, una vezanochecido. En verano, con ms horas de luz,la tortura se ampliaba como mnimo una hora. Los que trabajbamos en la cantera, que ramos mayora, sabmos que tras el silbato an no haba terminado la jornada. Quedaba la guinda. Nos esperaba una pesada piedra que debamos transportar escaleras arriba hacia el campo Tras esto, llegaban la cena, el recuento y el descanso de nuestros cuerpos deshechos. Muchas noches, mi ltimo pensamiento antes de cerrar los ojos era una pregunta: he sobrevivido un da ms, lo conseguir maana?
Tema: Kapos polacos en Gusen. IGNACIO MATA MAESO, Mauthausen. Memorias de un republicano espaol en el holocausto, Ediciones B, Barcelona 2007, p. 69.
59 Sin restar un pice de responsabilidad al nazismo, fueron los polacos quienes marcaron la diferencia entre Mauthausen y Gusen, convirtiendo a este ltimo en un infierno para miles de espaoles.En ambos campos exista la misma disciplina, el mismo ritmo de trabajo. Lo que haca diferente uno de otro era la presencia mayoritaria de polacos al frente de la organizacin interna, como jefes de barraca y kaposEstos hacan que los castigos fueran peores que en Mauthausen, regido fundamentalmente por alemanes, e imponan mayores restricciones de comida, adems de endurecer otros aspectos de la reclusin. Siempre he credo que la causa de tanto odio era su desprecio hacia los rusos y el hecho de que para la mayora de ellos, los espaoles, los rojos eran lo ms parecido a un ruso que encontraron.
Tema: Camin de la muerte en Mauthausen. IGNACIO MATA MAESO, Mauthausen. Memorias de un republicano espaol en el holocausto, Ediciones B, Barcelona 2007, p. 73.
Nunca podr olvidar al yugoslavo, ni tampoco a aquellos que, engaados, eran subidos a un camin que los alemanes utilizaban como rudimentaria cmara de gas porttil. Pobres, no saban que ese era su ltimo viaje. Estoy hablando de finales de 1943, cuando comenz a funcionar, si no recuerdo mal, aquel camin de la muerteEl sistema era tan cruel como sencillo utilizaban un conducto que engarzaba con el tubo de escape del vehculo. El otro cabo del tubo era introducido en el camin, donde sus ocupantes moran de asfixia lentamente.
Tema: Escenas y recuerdos de crueldad en Mauthausen. IGNACIO MATA MAESO, Mauthausen. Memorias de un republicano espaol en el holocausto, Ediciones B, Barcelona 2007, pp. 99-100.
En estos meses (1944) tuve que ser testigo de multitud de atrocidades, a cul ms espantosa. J ams olvidar aquellas terribles noches y das en los que no paraban de entrar en el campo camiones con cientos de personas, en muchos casos familias, unas con direccin a la cmara de gas y otras directamente al crematorio. Eran verdaderos crmenes en masa de seres humanos inocentes e indefensos, entre ellos mujeres embarazadas e incluso nios, algunos de slo unos meses en su mayora yugoslavos que en los ltimos meses de la guerra formaron parte de la resistencia contra los alemanes. Nosotros mientras tanto, permanecamos impotentes, encerrados en las barracas, con las ventanas cerradas, tal y como haban ordenado los SS, que sin embargo no podan impedir que por las rendijas asistiramos a aquel desfile del horror. Tampoco podan taparnos los odos, con los que escuchbamos los gritos de desesperacin y dolor que aquellas personas lanzaban al viento, conscientes de que nadie podra ayudarles, acosados por los soldados nazis y los perros. Aquellas imgenes y sonidos me marcaron profundamente. Nunca los he podido olvidar. Nunca, y an me conmocionan, especialmente cuando recuerdo a las mujeres preadas, cuyas lgrimas y sollozos me calaron el alma de por vida. Tan terribles son estos recuerdos, que hubo un tiempo en que decid no hablar de mi experiencia en Mauthausen. Ahora, en el ocaso de mi vida, s que mi testimonio ser til a las nuevas generaciones y servir como homenaje a todos esos espaoles que no tuvieron mi suerte, la de disfrutar de la libertad que merecamos y empezar una nueva vida. Mientras nosotros contemos a la humanidad o que all pas nunca sern olvidados del todo.
60 Tema: Secuelas del Lager y eplogo de un republicano espaol. IGNACIO MATA MAESO, Mauthausen. Memorias de un republicano espaol en el holocausto, Ediciones B, Barcelona 2007, pp. 121-122.
En cuanto a lo psicolgico, debo decir que no fue fcil vivir conmigo los primeros aos tras la liberacin. Durante mucho tiempo conviv con terribles pesadillas Tambin recuerdo que durante aos me fue imposible comer en restaurantes An no s explicar la razn, quizs un psiclogo pueda hacerlo, pero cuando me servan la comida mi cuerpo sufra un extrao contraste de temperatura que me estremeca hasta ponerme a temblar compulsivamente. Tan evidente era aquella reaccin que la gente a mi alrededor no poda evitar sorprenderse al ver aquel espectculo. Cuando aquello suceda, avergonzado, sala del establecimiento, la mayora de las veces apoyado en el brazo de mi Cande (su mujer). Pero quiz la mayor secuela que en m dej Mauthausen fue la inseguridad, la falta de confianza en mis posibilidades. Creo que llegu a sufrir una especie de sndrome de Estocolmo, no porque llegara a encariarme con mis verdugos, cmo iba a hacerlo, sino porque, acostumbrado a recibir rdenes para todo, descubr que no saba actuar por m mismo. El paso del tiempo cur aquel mal. Ya jubilado, tras la muerte de Franco y con la restauracin de la democracia en Espaa, en 1981 regres a Espaa. Era la poca del primer gobierno socialista; El PSOE haba ganado las elecciones por mayora absoluta. Temblando como un nio, cruc la frontera por primera vez desde el 10 de febrero de 1939, cuando hua a travs de la Tour de Carol en direccin al infierno nazi. Volva a mi pas. Mi esencia, arrancada a la fuerza, segua en aquel lugar, y decid ir a su encuentro. Haba vivido el Apocalipsis y necesitaba que se supiera. Muchos estuvimos all, luchando por la libertad y la democracia. Pronto me convenc que nos haban enterrado muy hondo, tanto que hoy da siguen si ser exhumados todos nuestros recuerdos. Se ha gritado fuerte, pero no creo que hayamos sido escuchados como merecemos. Espaa tiene una deuda con nosotros que an no ha saldado. Espero que lo haga pronto. Que este libro, mi historia, sirva para encontrar la memoria perdida, quin sabe si arrebatada. Que as sea.
Tema: Hombres y mujeres. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944- 1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 50-51.
BB 26-8-44. Hay algo que me desconcierta profundamente, y es ver que los hombres son mucho ms dbiles, menos resistentes que las mujeres. Fsica e incluso, en muchos casos, moralmente. No saben dominarse y con frecuencia manifiestan una penosa falta de valor. En sus caras y gestos, el hambre provoca expresiones mucho ms alarmantes que en los de las mujeres.
Tema: La prdida de referentes del mundo anterior al Lager. HANNA LEVY- HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 55.
BB. 29.8.44. Sin libros estamos enfermos. Tengo la impresin de que lo esencial de mi ser ha sido aniquilado. Qu cantidad de oras perdidas, de riquezas esfumadas, inaccesibles Qu existencia tan msera, tan esteril Tengo la mente atrofiada.Reflexiono, aprendo mucho en medio de esta desgracia, aprendo a comprender cosas que antes se me escapaban. Pero pienso con nostalgia en la vida verdadera, en la de la humanidad libre, en el conocimiento que no he adquirido en los ltimos aos o incluso aqu. En tantas lagunas de mi saber. 61 Una especie de desconfianza general reina en el campo y en nuestro barracn. Una falta total de inters por la suerte del prjimo, de solidaridad y de cordialidad que hace que apenas sea concebible cualquier tiempo de intercambio de ideas, de libros, de contacto intelectual o simplemente humano.
Tema: Recuento. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 57-58.
Se ensaan en humillar y despreciar a los judos, aunque est claro que no ignoran que el fin est prximo. Cualquier momento y circunstancia es bueno para manifestar su desprecio. El recuento (obligacin diaria de los internos de salir al gran patio Appellplatz- y permanecer firmes, en fila de a cinco, para ser contados) les ofrece mil y una ocasiones de exteriorizar su odio a los judos. Cada da el recuento se prolonga al menos dos o tres horas o por cualquier azar dura cinco o seis horas []. El espectculo es penoso Sobre todo cuando se ve a los ancianos y a las ancianas, como los de nuestros pases del Sur, tiritar de fro y angustia ante un prusiano barbilampio, ante un criminal. Toda una existencia humana, sencilla y honesta, largos aos ocupados, en la mayora de los casos en una existencia honrada y en el respeto humano tradicional y nos vemos a estar plantados firmes ante unos depravados que nos escupen a la cara su rabia demente, pisotean nuestra alma y nuestra dignidad.
Tema: Degradacin, envilecimiento. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 63-64.
B.B 4.9.44. Nuestro barracn es una casa de locos []. En medio de ese caos de sopa, excrementos, escobas, polvo, en medio de los gritos y llantos de los nios, circulan infatigablemente los comerciantes, insolentes, molestos, y tan desgraciados como sus clientes. Cambian ropa por pan, pan por cigarrillos y viceversa. Este extrao comercio va acompaado de largas discusiones y de interminables negociaciones. Una miseria sin lmites, expuesta de un modo ostentoso y degradante, hedionda y chillona. Eso es exactamente lo que queran los nazis. Exactamente eso! Envilecernos hasta un grado tan infame, humillarnos hasta la locura y matar en nosotros hasta el recuerdo de haber sido seres humanos.
Tema: El viaje. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 67-68.
Qu calvario! Quince das en vagones para ganado. De cuarenta a sesenta personas amontonadas en cada furgn, hombres, mujeres, viejos, nios. Hermticamente encerrados, sin aire, sin luz, sin agua, sin comida Nos ahogbamos en ese exiguo espacio saturado de suciedad, de sudor, de vapor, de pestilencia en medio de la estrechez y de una sed devastadora. Durante esas dos semanas, slo en dos ocasiones, nos repartieron un poco de agua y algunas conservas [] Los alemanes se negaban abrirnos los vagones ni siquiera para hacer las necesidades ms elementales. Slo pudimos salir para aliviarnos tres veces en todo el trayecto. Era tan humillante y vergonzoso que todava me sonrojo []. 62 Y todo ello acompaado de insultos, de burlas, de gritos salvajes y sdicos contra aquellos que enfermos, mortificados, agotados por tanto tiempo de hambre y sed, intimidados y lastimosos, no lograban terminar de hacer sus necesidades. Ni una sola vez he visto en uno de esos soldados el menor atisbo de un gesto human, la menor sombra de un sentimiento normal, el mnimo asomo de incomodidad o malestar ante la obligacin de comportarse de ese modo. Nada! Sus rostros no reflejan nada humano
Tema: Hambre y enfermedades. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 70-71.
B.B. 25.9.44 [] El hambre nos mina. Una epidemia de nombre desconocido y que afecta sobre todo a las mujeres y los nios est invadiendo el campo. Se manifiesta por una fiebre alta que se apodera del enfermo durante dos o tres semanas, con prdida de conciencia, agotamiento absoluto y una carencia total de apetito. No hay dolores perceptibles. Los mdicos la denominan fiebre del campo, fiebre paratifoidea qu s yo- y dicen que esos sntomas no permiten hacer un diagnstico ms preciso. Una de cada dos literas, est casi siempre ocupada por un enfermo. Por no hablar de los abscesos y llagas provocados por los parsitos o por la subalimentacin; lceras que no dejan de supurar, fornculos, contusiones, edemas, calambres, infecciones diversas nada de eso es ya extraordinario para nosotros.
Tema: Llegada de convoy desde Aschwitz. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 92-94.
B.B. 6.11.44. Otro gran convoy ha llegado estos ltimos das. Lo componen mil setecientas mujeres de distintas nacionalidades, la mayora de origen judo, vienen de Auschwitz. Segn los rumores han cerrado este campo o estn a punto de hacerlo. Las recin llegadas estn entre los pocos supervivientes. Algunas proceden de nuestras regiones del norte (Voivodina o Croacia). Todas han sido deportadas recientemente, de manera que no pueden dar informacin precisa sobre el destino de aquellos de los nuestros que fueron enviados a Polonia en 1941 y 1942. Parece ser que no quedan testigos vivos de los horribles crmenes perpetrados entonces. Han hacinado en tiendas de campaa a las recin llegadas. Duermen sobre una fina capa de paja o, para ser ms exactos, sobre la tierra desnuda y hmeda. Tienen un aspecto que asusta: cubiertas de heridas repugnantes, enfermas, ajadas []. Diariamente someten a los barracones a un riguroso control. La encargada es una joven SS, elegante y coqueta con su uniforme impecable, calzada con unas bonitas botas hasta las rodillas, resplandecientes []. Cada da castigos a unos siete u ocho internos por barracn, privndoles de pan o de sopa, por cualquier nimiedad,. Intimidar, humillar, armar escndalos por nada es su nico objetivo. Sus visitas no tienen otro sentido. Pues, en el fondo, los alemanes no toman,-ni tienen intencin de hacerlo- ninguna medida contra las infecciones y la suciedad, que, por otra parte, tienen consecuencias desastrosas e irremediables en las condiciones degradantes en las que ellos mismos nos han obligado a vivir y a morir.
Tema: Reducidos a la inhumanidad, muerte en vida. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 94-95.
63 B.B. 8.11.44. Me encantara sentir algo agradable y esttico, que se despertasen en m sentimientos elevados y afectivos, emociones dignas. Es difcil. Estrujo mi mente pero no acude nada. Nuestra existencia tiene algo de salvaje, de cruel. Lo humano se ha reducido a cero. Los vnculos de amistad slo se mantienen por la fuerza de la costumbre, y normalmente domina la intolerancia. Los recuerdos de lo bello se han borrado, los disfrutes artsticos de antao son algo inconcebible en el estado en el que nos encontramos. El cerebro est como paralizado, la mente violada. Las heridas morales son tan hondas que nuestro ser entero se ha atrofiado. Tenemos la impresin de que un muro espeso y macizo nos separa del mundo normal de antes. La capacidad emocional est embotada, ha desaparecido. Uno ya no se acuerda ni de su propio pasado. Por muchos esfuerzos que haga para reproducir algo de mi vida anterior, por mnimo que sea, no acude a mi mente ningn recuerdo humano. No estamos muertos pero somos unos muertos.
Tema: Nios. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 96-97.
B.B. 18.11.44. El trabajo con los nios contina, a pesar de todo. Los dems, los adultos y los competentes, en lugar de ayudarme, no hacen ms que crearme dificultades. Aprovecho desesperadamente cualquier ocasin por pequea que sea, para reunir a los nios y mantener en ellos y en m, una mente un poco despierta y un poco de dignidad humana. Se ha decidido que los sbados estn dedicados a las diversiones de los nios, en su mayor parte de carcter religioso. Nosotros, en nuestro barracn, aprovechamos tambin ese da para organizar un programa infantil que los entretenga adaptndolo la mayora de las veces a la mentalidad de nuestra gente: recitados, cantos en coro o individuales, breves piezas de teatro.
Tema: El fin se acerca, HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 98-100.
B,B 22.11.44. Ch se acaba de morir, de repente. Era un hombre robusto y bien plantado; tena sesenta y cinco aos, haba conservado incluso aqu en el campo algo de su admirable apostura de antao. De pronto, agobiado por el peso de la desgracia, estuvo tendido en la cama, sin levantarse, tres das y, luego, por inanicin y hambre, se apagTres das bastaron. Ayer, nos tuvieron todo el da en el recuento, hasta bien entrada la noche, bajo el viento y la lluvia. Faltaban cinco personas. Esta maana las encontraron. Hace ya ms de un mes que nuestra comida se reduce a una escudilla de sopa al da. Sopa? Bueno, es una forma de hablar. Es rutabaga hervido en agua Slo colinabos en agua!. Esos nabos grises, que normalmente sirven de alimento para los animales, nos los dan a comer, nos hacen desearlos, a base de abandonarnos a un hambre que devora []. Los que tienen la suerte de trabajar fuera, con los alemanes, nos transmiten noticias reconfortantes: Alemania se encuentra en un callejn sin salida, la poblacin padece hambruna y continuos bombardeos. No hay duda de que el fin est prximo. Pero aqu, el soldado y el oficial alemn no han cambiado. La misma arrogancia, la misma brutalidad, la misma crueldad.
64 Tema: Mujeres procedentes de Auschwitz (temen que su historia nadie la crea). HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 107-108.
B.B. enero de 1945. He conseguido hablar con algunas mujeres del convoy que lleg de Auschwitz. La mayora de ellas son judas de Polonia, Grecia y Hungra. Nos cuentan lo que han vivido all, en Auschwitz. Slo en la poca en que estuvieron ellas, entre 1943 y 1944, centenares de miles de personas fueron exterminadas- Ellas estn entre los pocos centenares que han sobrevivido de milagro. No existen palabras para describir por lo que hemos pasado, nos dicen. Y nos hablan de un 99% de los detenidos asesinados en masa, liquidados con gas; del comportamiento perverso de sus verdugos. Nos hablan interrogndonos con la mirada para ver si las creemos, pues, -aaden- ellas mismas comienzan a dudar de la veracidad de lo que cuentan. Teme, en efecto, que nadie las crea nunca, que se interpreten sus palabras como propias de personas dementes, sin juicio. Slo unos centenares de mujeres han sobrevivido de todas las que fueron deportadas a Auschwitz. A los hombres y los nios los liquidaron enseguida, as como a los ancianos y a los enfermos. Una juda de Grecia me cuenta que de los setenta mil judos griegos deportados con ella a Auschwitz, slo sobrevivieron trescientas mujeres. Ella misma vio a sus padres y a toda su familia desvanecerse en humo.
Tema: Piojos, disentera e inanicin. HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 111.
B.B. Enero de 1945. El campo est invadido por los piojos y todo tipo de parsitos, por no hablar de la disentera, que ha adquirido unas proporciones inslitas. Est causada por una infeccin general de intestinos que se propaga con rapidez. No hay forma de detenerla, no hay medicamentos. Devora literalmente los cuerpos, y todo se ensucia; fetidez, inmundicia, en las tablas, en las camas, los lavaderos, los patios y las letrinas (unos agujeros comunes); todo inundado. Aunque estemos consumidos por este clera y nos muramos de desfallecimiento, hacemos lo que podemos para dejar todo limpio. Triste e intil tarea. Es desesperante. Estamos a punto de volvernos locos. Tantos cuerpos hambrientos, extenuados, moribundos, reducidos a esqueletos. Y tantos excrementos!
B.B. Enero de 1945. La inanicin es general. Apenas podemos movernos. Nadie es capaz de caminar derecho con normalidad. Nos tambaleamos y arrastramos los pies. Familias enteras desaparecen en unos pocos das.
Tema: La tica en el campo, HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944- 1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 125-126.
El profesor K. opina que la tica tal como la concebimos est fuea de lugar en este campo de concentracin, no tiene cabida. Segn l, incluso es intil aqu; debemos olvidarnos de ella, si queremos sobrevivir para contribuir, ms adelante, a crear un mundo donde esa tica sea la regla. El espritu se subordina ala materia, slo es emanacin de ella[]. No s no me cabe en la cabeza. Concretamente en los casos que nos interesan: qu significa el triunfo de la materia? Significa sencillamente pactar con el enemigo, traicionar los principios de uno, renegar del alma para conservar el cuerpo. Y llevando ms lejos este 65 razonamiento, con ejemplos concretos, significa coquetear con los verdugos, prostituirse y cerrar cobardemente los ojos ante la calamidad y la muerte colectiva, comer lo que has robado a los dems y merodear en torno a las pilas de cadveres. Significa vender la razn humana, la dignidad, los principios que uno tiene, significa, finalmente, salvar el pellejo a costa de los demsY por ltimo: la vida de un hombre tiene acaso tanto valor como para tolerar tantos horrores para conservarla?
Tema: Es el final, qu han hecho con el ser humano? HANNA LEVY-HAAS, Diario de Bergen- Belsen 1944-1945, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 128-130.
B.B. Abril de 1945. Siento una vergenza terrible por vivir todo esto. Los hombres se pudren y descomponen en medio del fango. Se cuenta que en uno de los bloques vecinos se han dado casos de canibalismo. Segn un mdico alemn, que se present por fin en nuestro bloque, para verificar en persona el avance de la muerte colectiva, en el transcurso de los dos ltimos meses febrero y marzo- han muerto ms de 17.000 internos al mes, o sea, 35.000 sobre un total de 45.000. Si al menos se tratase de una muerte sencilla, humanaNo, no quiero, yo morir as! Me niego! Ms vale acabar de una vez, lo antes posible como un ser humano. Cmo permitir que tu cuerpo y tu alma se pudran y se confundan con su propia inmundicia, desaparecer lenta pero irrevocablemente por inanicin total, hundirse en la nada, devorado por el pus, la pestilencia y pasado por todas las fases de la descomposicin antes de reventar?[] De qu sirve esperar? Es una ofensa para la dignidad humana. Qu vergenza, que inmensa vergenza Observo este lgubre barracn de fantasmas, de humillacin, de odio; esos enfermos inmviles, sumidos en la impotencia, esos cadveres vivientes y ya putrefactos..No! J ams!Mientras mi cerebro sea capaz de funcionar normalmente, no me permitir terminar as! El ser humano tiene el deber de morir como ser humano, evitar un final peor que todas las muertes, una muerte que no lo es.
B.B. Abril de 1945. Se trata, en efecto, de un plan cruel que busca provocar y garantizar el fin sistemtico de miles de vidas humanas. De ello NO EXISTE LA MENOR DUDA, LA MENOR DUDA. Basta con abrir los ojos y observar con atencin todo lo que ocurre para extraer esa conclusin: este campo no esta hecho para concentrar durante un tiempo a deportados civiles o a prisioneros de guerra, para privarlos provisionalmente de libertad, por razones polticas, diplomticas o estratgicas, con la intencin de mantenerlos y entregarlos vivos al finalizar las hostilidades. No, se trata de eso! Este campo ha sido planificado de manera consciente y deliberada, acondicionado para exterminar metdicamente a miles de seres humanos. Si esto se prolonga un mes ms, no creo que ni uno de nosotros logre salvarse. (Esto es lo ltimo que escribi).
Tema: Condiciones inhumanas. AGNES SASSON, He sobrevivido, Ed. Flor del viento. Barcelona, 2001. [Deportada a Dachau y, ms tarde, a Bergen-Belsen], p. 38.
Empec a ver mi vida en el campo como una lucha diaria por la supervivencia. Cada da en que despertaba era un milagro renovado. La desnutricin, la falta de higiene y las inhumanas condiciones de vida estaban pasando factura y diezmando las filas de los presos. Vea ante m enormes sufrimientos y pesar, mucha gente anciana que mora de hambre o congelada por la exposicin a la intemperie y el maltrato. Yo ca enferma de tifus pero, de 66 algn modo, segu adelante. Cualquiera que pudiera propagar la epidemia era arrojado a la temida furgoneta negra y transportado a las cmaras de gas o directamente a los hornos, reduciendo as el nmero de presos.
Tema: Kapos y privilegios. AGNES SASSON, He sobrevivido, Ed. Flor del viento. Barcelona, 2001, pp. 45-46.
Un da de invierno nos hicieron levantar de nuestras literas, desnudarnos y permanecer de pie desnudos en medio de un glido fro. Tenamos que permanecer quietos tanto tiempo como pudiramos soportar los feroces elementos. Mucha gente, en un estado debilitado por la enfermedad, fue incapaz de sobrevivir a este cruel ejercicio. Los que se derrumbaban y moran de agotamiento y exposicin al fro se ahorraban al menos otras palizas por parte de los guardianes. Los kapos u hombres de confianza, elegidos de entre las filas de criminales con largas condenas o a veces de entre judos seleccionados por los alemanes por su aspecto o por su prometedora fuerza fsica, eran a menudo peores que los guardianes. Muchos se haban ganado su estatus privilegiado informando sobre sus compaeros presos o tratando a los llamados prisioneros polticos o a los judos con extrema crueldad. Una de las recompensas consista en ser seleccionado bien por las mujeres guardianas como amantes o por los hombres para pasar a ser prostitutas del campo.
Tema: Irma Grace, guardiana de las SS y la crueldad. AGNES SASSON, He sobrevivido, Ed. Flor del viento. Barcelona, 2001, pp. 62-63.
No recuerdo dnde ni cmo las encontr, pero el caso es que consegu una pequea patata. Qu premio! Fui saltando hasta una de las hogueras encendidas y dej caer mi patata sobre sus ascuas para cocerla. El olor de los restos calcinados de ropa y quin sabe de qu ms era espantoso, pero el hambre hace que las personas no seamos demasiado remilgadas, y, en aquel momento, yo no poda pensar en otra cosa que en la comida. Me sent cerca del fuego mirando mi patata y vi muchos pares de ojos, profundamente hundidos en los rostros macilentos, mirndome a ver si caa algo. Me volv y vi dirigindose hacia m a una mujer SS muy hermosa. Alta, de ojos azules y rubia, tena una figura atractiva, unos encantadores dientes simtricos y [] un par de botas que por el aspecto deban de ser caras. Ms tarde me dijeron que se trataba de la famosa Irma Grace, pero, como el setenta por ciento de las mujeres guardianas tenan ese aspecto, habra podido ser cualquiera. Sonriente, se me acerc. _ Qu bien que puedas calentarte las manos cerca del fuego, verdad?_ dijo en voz queda. De repente cambi su expresin. Me empuj acercndome ms al fuego, me orden que cubriera la patata con la mano y, con su pesada bota, me la pisote y hundi mis dedos en el fuego, aplastando la patata todava dura bajo mi mano. El dolor era insoportable, tena los huesos de la mano aplastados y llevara despus durante muchos aos las cicatrices de las quemaduras.
Tema: Preguntas sin respuesta. ETTY HILLESUM, El corazn pensante de los barracones. Cartas. Ed. Anthropos, 2000. [Deportada desde el campo holands de Westerbork, donde escribe su Diario y sus Cartas, a Auschwitz, en donde encuentra la muerte junto con sus padres y sus dos hermanos el 30 de noviembre de1943], pp.76-77.
67 Westerbork, lunes 7 de junio de 1943[] Primero pasamos por un proceso de desinfeccin, ya que los trenes procedentes de Vught estaban saturados de piojos. De 4 a 9 peleaba con nios llorones y acarreaba el equipaje de mujeres exhaustas. Duro y lacerante. Un total de 1.600 mujeres y nios (y esta noche llegarn otros 1.600). A los hombres se les deja en Vught premeditadamente. El tren que sale maana por la maana ya est listo J opie y yo acabamos de pasar por ah mientras pasebamos: son vagones para transporte de ganado, enormes y vacos. En Vught mueren de dos a tres nios por da. Una anciana desvalida me preguntaba si le poda explicar por qu los judos debamos sufrir tanto. Y no, no le pude explicar nada. Y otra mujer con un nio de cuatro meses al que durante das slo pudo alimentar de sopa de col, comentaba: Lo digo continuamente: Dios mo, Dios mo existes an?.
Tema: Incomprensin del horror. ETTY HILLESUM, El corazn pensante de los barracones. Cartas. Ed. Anthropos, 2001, pp. 79-80. [Deportada desde el campo holands de Westerbork, donde escribe su Diario y sus Cartas, a Auschwitz, en donde encuentra la muerte junto con sus padres y sus dos hermanos el 30 de noviembre de1943.]
Westerbork, martes 8 de junio de 1943 []. El cielo est salpicado de pjaros, los altramuces lila asoman por doquier, tan armoniosos y apacibles En el arcn dos mujeres de edad se sientan mientras charlan El sol me rebulle en el rostro, y cerca de nuestros ojos se perpetra una masacre. Es todo realmente incomprensible. Pero yo sigo bien.
Tema: El sufrimiento como resistencia. ETTY HILLESUM, El corazn pensante de los barracones. Cartas. Ed. Anthropos, 2001, pp. 115-116. [Deportada desde el campo holands de Westerbork, donde escribe su Diario y sus Cartas, a Auschwitz, en donde encuentra la muerte junto con sus padres y sus dos hermanos el 30 de noviembre de1943.]
Westerbork, sbado 10 de julio de 1943[] Miles de personas se han visto obligas a abandonar este lugar: vestidos o desnudos, jvenes o viejos, enfermos o sanos (y yo he podido seguir viviendo, pensando, trabajando y siendo optimista). Mis padres tambin sern deportados la prxima semana, si no ocurre ningn milagro en los das que quedan. Tengo que aprender a aceptar. Mischa quiere irse con ellos, lo cual me parece, al fin y al cabo, lo mejor: si l los viera partir acabara perdiendo la razn. Yo no me voy, no puedo. Es mejor rezar desde la lejana que ver sufrir de tan cerca. No es el miedo el que me impide ir a Polonia, sino el miedo de verlos sufrir. Una forma de cobarda, lo s. La gente no quiere admitirlo, pero a partir de un momento dado no se puede hacer nada, excepto ser y aceptar. El proceso de aceptacin, en mi caso, ya comenz hace mucho tiempo, pero no tiene validez ms que para una misma, no para los dems. Por eso es tan desesperante estar aqu justo ahora. Mi madre y Mischa no se resignan, pretenden mover cielo y tierra, y yo me siento impotente como para asistirles. No puedo hacer nada, jams he podido hacer algoSolo puedo asumir la realidad y sufrir. sa es la base de mi fuerza, y no es poca la que tengo. Pero, repito, para m, no para otros.
Tema: Deportacin [ltima carta de Etty Hillesum]. ETTY HILLESUM, El corazn pensante de los barracones. Cartas. Ed. Anthropos, 2001. [Deportada desde el campo holands de Westerbork, donde escribe su Diario y sus Cartas, a Auschwitz, en donde encuentra la muerte junto con sus padres y sus dos hermanos el 30 de noviembre de1943.] 68
Cerca de Glimmen, martes 7 de septiembre de 1943[] Estoy sentada en un abigarrado vagn de mercancas, en mi propia mochila. Pap, mam y Mischa estn unos vagones ms all. El aviso de nuestra deportacin ha llegado de manera inesperada; orden sbita emitida desde La Haya. Orden de la que ramos nicos y exclusivos destinatarios. Hemos dejado el campamento cantando. Pap y mam muy serenos, muy enteros. Otro tanto podra decir de Mischa. Viajaremos tres das. Gracias por todos vuestros desvelos.
NOTA: Desde el convoy que la lleva a Auschwitz con toda su familia y 938 personas ms, arroja una tarjeta-postal con estas palabras: Vosotros me esperaris, verdad?.
Tema: Seleccin. LIANA MILLU, El humo de Birkenau. Ed. Acantilado, 2005, pp. 46- 48. [J uda italiana superviviente de Auschwitz-Birkenau]
-Seleccin, Lianka!- exclam Argi volvindose hacia m, con la expresin resignada del animal conducido al matadero. - Seleccin!, Hay una seleccin!- exclam la huesuda Elenka, y empez a arreglarse el pauelo y a restregarse enrgicamente el plido rostro para darle un poco de color. Casi todas hacan lo mismo, se ayudaban unas a otras para conseguir el aspecto ms limpio, ms fuerte posible. Las espaldas doloridas se enderezaban, erguidas por la fuerza de voluntad; los ojos se encendan, las mejillas pellizcadas con violencia se sonrojaban []. Le tocaba el turno a nuestro grupo y, siguiendo el ritmo alegre de la msica, volvimos a marcar el paso. Mengele nos mir y vi bien su cara descolorida e impasible, los ojitos miopes y la figura erguida, rgida en el uniforme impecable. Sostena el lpiz en el aire sin apuntar nada cuando Mia dio un paso hacia l. - sta, Herr Doctor- dijo sealando a Lily-, siempre kaputt. No puede trabajar. - Fuera- dijo simplemente el doctor indicndole que saliera de la fila. Y Lily sali de la fila. Tendi el brazo: la eslovaca ley el nmero y lo apunt en su libreta.
Tema: Mara, la del milagro. LIANA MILLU, El humo de Birkenau. Ed. Acantilado, 2005, pp. 191-193. [J uda italiana superviviente de Auschwitz-Birkenau].
Lillike empez a contarnos cmo la pobre seora Mara haba dejado Viena por haber ocultado un poco de azcar para el marido enfermo. Fue enviada a Birkenau y, como era de prever, al cabo de poco tiempo fue a parar al Revier, y un mal da la marcaron para una seleccin. Pas unas cuantas semanas en el Block de reposo, y una noche lleg el camin para la hornada. Las montaron a todas, ms muertas que vivas, y las depositaron en la entrada del crematorio nmero 2, el que est justo fuera del campo: una casita con su bonita torre roja y sus parterres floridos delante, pero cuyas ventanas tenan barrotes y en cuyo interior haba unas pocas luces amarillas, espectrales. Como de costumbre, cuando estuvieron en la puerta, las mujeres se pusieron a gritar y se negaron a entrar; gritaban tanto, que sus gritos se oan hasta en los barracones, y las muchachas que al da siguiente tenan que ir a trabajar rezongaban, molestas. A fuerza de patadas y palos, los Posten las hicieron entrar a todas en la gran sala. Cuando uno de ellos se dispona a cerrar la puerta contra la que se agolpaban las desesperadas, se encontr con que una se le plant delante: era Frau Marie, que lo miraba. - Adentro!- le orden l. 69 Era un muchacho muy joven, de mejillas rosadas y ojos azul claro; quera irse y trat de empujar a la mujer, que, de repente, lo agarr de las muecas y lo mir con expresin trastornada. - Soy tu madre!- deca la vieja loca, y el muchacho reconoci el fresco acento de Viena. - Soy tu madre! Por qu quieres matarme? No matars a tu madre! Segua aferrndolo con fuerza de las muecas, escupindole a la cara aquellas palabras enloquecidas, y el muchacho se sinti violento, sobre todo porque la puerta todava no estaba del todo cerrada y las dems hacan fuerza. Era la primera vez que haca aquel trabajo y no quera los. No se le ocurri nada mejor que cerrar la puerta y dejar a Mara fuera, y cuando se dio cuenta del error, se encogi de hombros y tom una gran decisin. - Ser para la prxima vez!_ amenaz_. Eres una vieja bruja! Una vieja bruja y me la has jugado! Y as Marie regres al campo y se convirti en Mara, la del milagro, porque posiblemente no hubiera un milagro mayor que el logrado por ella: ablandarle el corazn a un joven de las SS.
Tema: Historia de Bruna y Pinin. LIANA MILLU, El humo de Birkenau. Ed. Acantilado, 2005, pp. 93-117. [J uda italiana superviviente de Auschwitz-Birkenau].
Captulo: Alta tensin. [No lo reproducimos debido a su extensin, pero lo recomendamos por estar cargado de trgica emocin y rabia impotente. No se trata de recrearnos en la suma crueldad que narra, sino de reflexionar, en la medida de lo posible, sobre el odio y la violencia. Tambin pretende ser un recuerdo de las vctimas. Sus vidas no vividas, son una injusticia todava pendiente.]
Tema: Llegada a Auschwitz y primera seleccin de Mnguele. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias Ed. Planeta. Mayo, 1996, 3 edicin, p. 42. [J uda rumana, superviviente de Auschwitz].
Nos ordenaron bajar de los vagones y dejar all nuestras pertenencias [] Nos gritaban que formsemos en filas de a dos, los hombres a un lado y las mujeres a otro. El recuerdo de aquellos momentos es para m imborrable: mi padre y mi abuelo alejndose de nosotras, mi madre cogiendo a mi abuela el brazo, yo agarrndome a mi vez al de mi hermana En una esquina, frente a nosotras, un hombre [el doctor Mengele] observaba con displicencia la fila que nos preceda, y haca un leve gesto con el brazo_ izquierda, derecha_ al que los soldados respondan empujando a los seleccionados hacia un lado u otro. Cuando llegamos a su altura, nos hicieron detenernos durante unos segundos. A mi hermana y a m nos empujaron hacia la izquierda. A mi madre y a mi abuela hacia la derecha. Nunca ms volv a verlas. Ni a mi madre, ni a mi abuela, ni a mi padre, ni a mi abuelo, ni tampoco a mi bisabuela, que se haba quedado en el tren con otros ancianos porque, segn nos dijeron, se los llevaran ms tarde en camillas. No pude despedirme de ninguno de ellos. Ni siquiera comprend realmente que todos haban muerto hasta mucho despus.
Tema: La menstruacin. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias Ed. Planeta. Mayo, 1996, 3 edicin, p. 52. [J uda rumana, superviviente de Auschwitz].
70 A veces me han preguntado cmo nos arreglbamos las mujeres durante los das de menstruacin. Lo cierto es que ninguna de nosotras tuvo la menstruacin mientras estuvimos all. A veces hablbamos del asunto, y algunas decan que nos ponan cosas en la comida para cortrnosla. Pero no parece que eso fuera verdad. Simplemente, segn los mdicos, a las mujeres sometidas a un estrs tan terrible y a tan extremada falta de alimentacin, la menstruacin les desaparece de una manera espontnea.
Tema: Solidaridad en el campo. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias, Ed. Planeta. Mayo, 1996, 3 edicin, pp. 53-55. [J uda rumana, superviviente de Auschwitz].
Afortunadamente, tambin guardo en la memoria gestos de generosidad, rasgos de bondad de algunas personas [] Recuerdo de una manera muy especial a la seora Rodan. En algn momento de aquellos meses -no s muy bien cundo, pues perd el sentido del tiempo- me puse muy enferma. Un da me levant ardiendo de fiebre, pero las compaeras no me permitieron que fuera al barracn de la enfermera. All se haban llevado a algunas enfermas, y tambin a las mujeres que haban ingresado encinta en el campo, cuando les llegaba el momento del parto. Ninguna de ellas haba vuelto. Tampoco habamos sabido nada de los bebs. Pareca claro que acercarse a la enfermera significaba la muerte. Pero mi fiebre segua, y alguien me diagnostic la malaria con sus sntomas inconfundibles. Necesitaba quinina para curarme. En el campo exista un mercado negro de medicinas, del que solan ocuparse las enfermeras, y que era fomentado por los nazis, tal vez porque de esa forma lograban mantener a los internos enemistados. La moneda de cambio en ese mercado negro era el pan, la racin diaria de pan. Para conseguir mi medicina, mi hermana y yo le dbamos nuestro pan a una de las enfermeras de la enfermera. El gesto de mi hermana era generoso, pero normal. Ms sorprendente fue la generosidad de la seora Rodan, quien tambin renunci a su pan para ayudarme a comprar la quinina, sin pedir nada a cambio. La seora Rodan era la madre de Muci, una amiga nuestra. Una mujer de aspecto dbil y enfermizo que, sin embargo, fue capaz de renunciar a una parte fundamental de su sustento por m. Nunca olvidar su nombre y su bondad.
Tema: Hambre. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias, Ed. Planeta. Mayo, 1996, 3 edicin, p. 55. [J uda rumana, superviviente de Auschwitz].
Nuestro nico alimento consista en una especie de agua caliente en la que flotaban algunas cscaras sucias de patata. Nos daban una olla grande de aquel brebaje para cada doce personas, y nos turnbamos para beber una tras otra, de la misma forma que lo haran los animales, mientras la arena y la tierra rechinaban en nuestros dientes. Tambin recibamos la racin de pan negro de la que ya he hablado -menos de doscientos gramos diarios- con una pizca de queso podrido y viscoso. As da tras da
Tema: Hurbinek, un hijo de Auschwitz, un hijo de la muerte. PRIMO LEVI, La tregua. Ed. El Aleph. Diciembre 2005. 2 edicin, pp. 19-20.
Hurbinek no era nadie, un hijo de la muerte, un hijo de Auschwitz. Pareca tener unos tres aos, nadie saba nada de l, no saba hablar y no tena nombre: aquel curioso nombre de Hurbinek se lo habamos dado nosotros, puede que hubiera sido una de las mujeres que haba interpretado con aquellas slabas algunos de los sonidos inarticulados que el pequeo emita de vez en cuando. Estaba paraltico de medio cuerpo y tena las piernas atrofiadas, delgadas como 71 hilos; pero los ojos, perdidos en la cara triangular y hundida, asaeteaban atrozmente a los vivos, llenos de preguntas, de afirmaciones, del deseo de desencadenarse, de romper la tumba de su mutismo. La palabra que le faltaba y que nadie se haba preocupado de ensearle, la necesidad de la palabra, apremiaba desde su mirada con una urgencia explosiva: era una mirada salvaje y humana a la vez, una mirada madura que nos juzgaba y que ninguno de nosotros se atreva a afrontar, de tan cargada como estaba de fuerza y de dolor. Ninguno, excepto Henek: era mi vecino de cama, un muchacho hngaro robusto y florido, de quince aos. Henek se pasaba junto a la cuna de Hurbinek la mitad del da. Era maternal ms que paternal: es bastante probable que, si aquella convivencia precaria que tenamos hubiese durado ms de un mes, Henek hubiese enseado a hablar a Hurbinek; seguro que mejor que las muchachas polacas, demasiado tiernas y demasiado vanas, que lo mareaban con caricias y besos pero que rehuan su intimidad. Henek, tranquilo y testarudo, se sentaba junto a la pequea esfinge, inmune al triste poder que emanaba; le llevaba de comer, le arreglaba las mantas, lo limpiaba con hbiles manos que no sentan repugnancia; y le hablaba, naturalmente en hngaro, con voz lenta y paciente. Una semana ms tarde, Henek anunci con seriedad, pero sin sombra de presuncin, que Hurbinek haba dicho una palabra. Qu palabra? No lo saba, un palabra difcil, que no era hngara: algo parecido a mass-klo, matisklo. En la noche aguzamos el odo: era verdad, desde el rincn de Hurbinek nos llegaba de vez en cuando un sonido, una palabra. No siempre era exactamente igual, en realidad, pero era una palabra articulada con toda seguridad; o mejor dicho, palabras articuladas ligeramente diferentes entre s, variaciones experimentales en torno a un tema, a una raz, tal vez a un nombre. Hurbinek sigui con sus experimentos obstinados mientras tuvo vida. En los das siguientes todos los escuchamos en silencio, ansiosos por comprenderlo, entre nosotros haba gente que hablaba todas las lenguas de Europa: pero la palabra de Hurbinek se qued en el secreto. No, no era un mensaje, no era una revelacin: puede que fuese su nombre, si alguna vez le haba tocado uno en suerte; puede (segn nuestras hiptesis) que quisiese decir comer, o pan; o tal vez carne en bohemio, como sostena con buenos argumentos uno de nosotros que conoca esa lengua. Hurbinek, que tena tres aos y probablemente haba nacido en Auschwitz, y nunca haba visto un rbol; Hurbinek, que haba luchado como un hombre, hasta el ltimo suspiro, por conquistar su entrada en el mundo de los hombres, del cual un poder bestial lo haba exiliado; Hurbinek, el sinnombre, cuyo minsculo antebrazo haba sido firmado con el tatuaje de Auschwitz; Hurbinek muri en los primeros das de marzo de 1945, libre pero no redimido. Nada queda de l: el testimonio de su existencia son estas palabras mas.
Tema: Seleccin. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 19.
Pongamos como ejemplo las veces en que oficialmente se anunciaba que se iba a trasladar a unos cuantos prisioneros a un campo de concentracin, pero no era muy difcil adivinar que el destino final de todos ellos sera sin duda la cmara de gas. Se seleccionaba a los ms enfermos o agotados, incapaces de trabajar, y se les enviaba a alguno de los campos centrales equipados con cmaras de gas y crematorios. El proceso de seleccin era la seal para una abierta lucha entre los compaeros o entre un grupo contra otro. Lo nico que importaba es que el nombre de uno o el del amigo fuera tachado de la lista de las vctimas aunque todos saban que por cada hombre que se salvaba se condenaba a otro. En cada traslado tena que haber un nmero determinado de pasajeros, quien fuera no importaba tanto, puesto que cada uno de ellos no era ms que un nmero y as era como constaban en las listas. 72 Al entrar en el campo se les quitaban todos los documentos y objetos personales (al menos se era el mtodo seguido en Auschwitz), por consiguiente cada prisionero tena la oportunidad de adoptar un nombre o una profesin falsos y lo cierto es que por varias razones muchos lo hacan. A las autoridades lo nico que les importaba eran los nmeros de los prisioneros; muchas veces estos nmeros se tatuaban en la piel y, adems, haba que llevarlos cosidos en determinada parte de los pantalones, de la chaqueta o del abrigo. A ningn guardin que quisiera llevar una queja sobre un prisionero casi siempre por "pereza" se le hubiera ocurrido nunca preguntarle su nombre; no tena ms que echar una ojeada al nmero (y cmo temamos esas miradas por las posibles consecuencias!) y anotarlo en su libreta.
Tema: Nmero, trabajo esclavo y hambre. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 21.
Yo era un prisionero ms, el nmero 119.104, y la mayor parte del tiempo estuve cavando y tendiendo traviesas para el ferrocarril. En una ocasin mi trabajo consisti en cavar un tnel, sin ayuda, para colocar una caera bajo una carretera. Este hecho no qued sin recompensa, y as justamente antes de las Navidades de 1944 me encontr con el regalo de los llamados "cupones de premio", de parte de la empresa constructora a la que prcticamente habamos sido vendidos como esclavos: la empresa pagaba a las autoridades del campo un precio fijo por da y prisionero. Los cupones costaban a la empresa 50 Pfenning cada uno y podan canjearse por seis cigarrillos, muchas veces varias semanas despus, si bien a menudo perdan su validez. Me convert as en el orgulloso propietario de dos cupones por valor de doce cigarrillos, aunque lo ms importante era que los cigarrillos se podan cambiar por doce raciones de sopa y esta sopa poda ser un verdadero respiro frente a la inanicin durante dos semanas.
Tema: Llegada a Auschwitz. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 27.
Las portezuelas del vagn se abrieron de golpe y un pequeo destacamento de prisioneros entr alborotando. Llevaban uniformes rayados, tenan la cabeza afeitada, pero parecan bien alimentados. Hablaban en todas las lenguas europeas imaginables y todos parecan conservar cierto humor, que bajo tales circunstancias sonaba grotesco. Como el hombre que se ahoga y se agarra a una paja, mi innato optimismo (que tantas veces me haba ayudado a controlar mis sentimientos aun en las situaciones ms desesperadas) se aferr a este pensamiento: los prisioneros tienen buen aspecto, parecen estar de buen humor, incluso se ren, quin sabe? Tal vez consiga compartir su favorable posicin.
Tema: Hacinamiento, fro y hambre. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 28y ss.
A la espera de trasladarlos a otros campos ms pequeos, metieron a 1100 prisioneros en, un barraca construida para albergar probablemente a unas doscientas personas como mximo. Tenamos hambre y fro y no haba espacio suficiente ni para sentarnos en cuclillas en el suelo desnudo, no digamos ya para tendernos. Durante cuatro das, nuestro nico alimento consisti en un trozo de pan de unos 150 gramos. 73
La primera noche en Auschwitz dormimos en literas de tres pisos. En cada litera (que meda aproximadamente 2 X 2,5 m) dorman nueve hombres, directamente sobre los tablones. Para cada nueve haba dos mantas. Claro est que slo podamos tendernos de costado, apretujados y amontonados los unos contra los otros, lo que tena ciertas ventajas a causa del fro que penetraba hasta los huesos. Aunque estaba prohibido subir los zapatos a las literas, algunos los utilizaban como almohadas a pesar de estar cubiertos de lodo. Si no, la cabeza de uno tena que descansar en el pliegue de un brazo casi dislocado. Y an as, el sueo vena y traa olvido y alivio al dolor durante unas pocas horas. Pp. 36-37.
Durante la ltima parte de nuestro encarcelamiento, la dieta diaria consista en una nica racin de sopa aguada y un pequesimo pedazo de pan. Se nos reparta, adems, una "entrega extra" consistente en 20 gr de margarina o una rodaja de salchicha de baja calidad o un pequeo trozo de queso o una pizca de algo que pretenda ser miel o una cucharada de jalea aguada, cada da una cosa. Una dieta absolutamente inapropiada en cuanto a caloras, sobre todo teniendo en cuenta nuestro pesado trabajo manual y nuestra continua exposicin a la intemperie con ropas inadecuadas. P.53.
Tema: La primera seleccin. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, pp. 29-30.
Nos dijeron que dejramos nuestro equipaje en el tren y que formramos dos filas, una de mujeres y otra de hombres, y que desfilramos ante un oficial de las SS[]Ninguno de nosotros tena la ms remota idea del siniestro significado que se ocultaba tras aquel pequeo movimiento de su dedo que sealaba unas veces a la izquierda y otras a la derecha, pero sobre todo a la derecha[]El hombre de las SS me mir de arriba abajo y pareci dudar; despus puso sus dos manos sobre mis hombros. Intent con todas mis fuerzas parecer distinguido: me hizo girar hasta que qued frente al lado derecho y segu andando en aquella direccin. Por la tarde nos explicaron la significacin del juego del dedo. Se trataba de la primera seleccin, el primer veredicto sobre nuestra existencia o no existencia. Para la gran mayora de aquella expedicin, cerca de un 90%, signific la muerte; la sentencia se ejecut en las horas siguientes. Los que fueron enviados hacia la izquierda marcharon directamente desde la estacin al crematorio.
Tema: El musulmn. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 40.
Sabis a quin llamamos aqu un "musulmn"? Al que tiene un aspecto miserable, por dentro y por fuera, enfermo y demacrado y es incapaz de realizar trabajos duros por ms tiempo: se es un "musulmn". Ms pronto o ms tarde, por regla general ms pronto, el "musulmn" acaba en la cmara de gas. As que recordad: debis afeitaros, andar derechos, caminar con gracia, y no tendris por qu temer al gas.
Tema: Muerte emocional. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 43. 74
Estuve algn tiempo en un barracn cuidando a los enfermos de tifus; los delirios eran frecuentes, pues casi todos los pacientes estaban agonizando. Apenas acababa de morir uno de ellos y yo contemplaba sin ningn sobresalto emocional la siguiente escena, que se repeta una y otra vez con cada fallecimiento. Uno por uno, los prisioneros se acercaban al cuerpo todava caliente de su compaero. Uno agarraba los restos de las hediondas patatas de la comida del medioda, otro decida que los zapatos de madera del cadver eran mejores que los suyos y se los cambiaba. Otro haca lo mismo con el abrigo del muerto y otro se contentaba con agenciarse -imagnense qu cosa!- un trozo de cuerda autntica. Y todo esto yo lo vea impertrrito, sin conmoverme lo ms mnimo.
Tema: El insulto. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 46.
En una ocasin tenamos que arrastrar unas cuantas traviesas largas y pesadas sobre las vas heladas. Si un hombre resbalaba, no slo corra peligro l, sino todos los que cargaban la misma traviesa. Un antiguo amigo mo tena una cadera dislocada de nacimiento. Poda estar contento de trabajar a pesar del defecto, ya que los que padecan algn defecto fsico era casi seguro que los enviaban a morir en la primera seleccin. Mi amigo se bamboleaba sobre el ral con aquella traviesa especialmente pesada y estaba a punto de caerse y arrastrar a los dems con l. En aquel momento yo no arrastraba ninguna traviesa, as que salt a ayudarle sin pararme a pensar. Inmediatamente sent un golpe en la espalda, un duro castigo, y me ordenaron regresar a mi puesto. Unos pocos minutos antes el guardia que me golpe nos haba dicho despectivamente que los "cerdos" como nosotros no tenamos espritu de compaerismo.
Tema: Huda (hacia el interior). V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, p. 62.
Oamos gritar las rdenes: "Atencin, destacamento adelante! Izquierda 2,3,4! Izquierda 2,3,4! El primer hombre, media vuelta a la izquierda, izquierda, izquierda, izquierda! Gorras fuera! Todava resuenan en mis odos estas palabras. A la orden de: "Gorras fuera!" atravesbamos la verja del campo, mientras nos enfocaban con los reflectores. El que no marchaba con marcialidad reciba una patada, pero corra peor suerte quien, para protegerse del fro, se calaba la gorra hasta las orejas antes de que le dieran permiso. En la oscuridad tropezbamos con las piedras y nos metamos en los charcos al recorrer el nico camino que parta del campo. Los guardias que nos acompaaban no dejaban de gritarnos y azuzarnos con las culatas de sus rifles. Los que tenan los pies llenos de llagas se apoyaban en el brazo de su vecino. Apenas mediaban palabras; el viento helado no propiciaba la conversacin. Con la boca protegida por el cuello de la chaqueta, el hombre que marchaba a mi lado me susurr de repente: "Si nos vieran ahora nuestras esposas! Espero que ellas estn mejor en sus campos e ignoren lo que nosotros estamos pasando." Sus palabras evocaron en m el recuerdo de mi esposa.
75 Tema: La belleza. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, pp. 66-67.
Una tarde en que nos hallbamos descansando sobre el piso de nuestra barraca, muertos de cansancio, los cuencos de sopa en las manos, uno de los prisioneros entr corriendo para decirnos que saliramos al patio a contemplar la maravillosa puesta de sol y, de pie, all fuera, vimos hacia el oeste densos nubarrones y todo el cielo plagado de nubes que continuamente cambiaban de forma y color desde el azul acero al rojo bermelln, mientras que los desolados barracones grisceos ofrecan un contraste hiriente cuando los charcos del suelo fangoso reflejaban el resplandor del cielo. Y entonces, despus de dar unos pasos en silencio, un prisionero le dijo a otro: "Qu bello podra ser el mundo!".
Tema: Liberacin, confusin y suerte. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, pp. 92-94.
El ltimo da que pasamos en el campo fue como un anticipo de la libertad. Pero nuestro regocijo fue prematuro. El delegado de la Cruz Roja nos asegur que se haba firmado un acuerdo y que no se iba a evacuar el campo; sin embargo, aquella noche llegaron los camiones de las SS trayendo orden de despejar el campo. Los ltimos prisioneros que quedaban seran enviados a un campo central desde donde se les remitira a Suiza en 48 horas para canjearlos por prisioneros de guerra. Apenas podamos reconocer a los SS, de tan amables como se mostraban intentando persuadirnos para que entrramos en los camiones sin miedo y asegurndonos que podamos felicitarnos por nuestra buena suerte. Los que todava tenan fuerzas se amontonaron en los camiones y a los que estaban seriamente enfermos o muy dbiles les izaban con dificultad. Mi amigo y yo -que ya no escondamos nuestras mochilas- estbamos en el ltimo grupo y de l eligieron a trece para la ltima expedicin. El mdico jefe cont el nmero preciso, pero nosotros dos no estbamos entre ellos. Los trece subieron al camin y nosotros tuvimos que quedarnos. Sorprendidos, desilusionados y enfadados increpamos al doctor, que se excus diciendo que estaba muy fatigado y se haba distrado. Asegur que haba credo que todava tenamos intencin de evadirnos. Nos sentamos impacientes, con nuestras mochilas a la espalda, y esperamos con el resto de los prisioneros a que viniera un ltimo camin []. El estruendo de los rifles y caones nos despert. Los fogonazos de las bengalas y los disparos de fusil iluminaban el barracn. El mdico jefe se precipit dentro ordenndonos que nos echramos a tierra. Un prisionero salt sobre mi estmago desde la litera que quedaba encima de la ma con zapatos y todo. Vaya si me despert! Entonces nos dimos cuenta de lo que suceda: la lnea de fuego haba llegado hasta nosotros! Amengu el tiroteo y empez a amanecer. All afuera, en el mstil junto a la verja del campo, una bandera blanca flotaba al viento. Hasta muchas semanas despus no nos enteramos de que, durante aquellas horas, el destino haba jugado con los pocos prisioneros que quedbamos en el campo. Otra vez ms pudimos comprobar cun inciertas podan ser las decisiones humanas, especialmente en lo que se refiere a las cosas de la vida y la muerte. Ante m tena las fotografas que se haban tomado en un pequeo campo cercano al nuestro. Nuestros amigos que pensaron viajar hacia la libertad aquella noche, transportados en los camiones, fueron encerrados en los barracones y seguidamente murieron abrasados. Sus cuerpos, parcialmente carbonizados, eran perfectamente reconocibles en la fotografa.
76 Tema: Intentos de suicidio. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, pp. 116-117.
Recuerdo dos casos de suicidio frustrado que guardan entre s mucha similitud. Ambos prisioneros haban comentado sus intenciones de suicidarse basando su decisin en el argumento tpico de que ya no esperaban nada de la vida. En ambos casos se trataba por lo tanto de hacerles comprender que la vida todava esperaba algo de ellos. A uno le quedaba un hijo al que l adoraba y que estaba esperndole en el extranjero. En el otro caso no era una persona la que le esperaba, sino una cosa, su obra! Era un cientfico que haba iniciado la publicacin de una coleccin de libros que deba concluir. Nadie ms que l poda realizar su trabajo, lo mismo que nadie ms podra nunca reemplazar al padre en el afecto del hijo.
Tema: La curacin por la palabra. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, pp. 118-119.
Haba sido un da muy malo. A la hora de la formacin se haba ledo un anuncio sobre los muchos actos que, de entonces en adelante, se consideraran acciones de sabotaje y, por consiguiente, punibles con la horca. Entre estas faltas se incluan nimiedades como cortar pequeas tiras de nuestras viejas mantas (para utilizarlas como vendajes para los tobillos) y "robos mnimos. Haca unos das que un prisionero al borde de la inanicin haba entrado en el almacn de vveres y haba robado algunos kilos de patatas. El robo se descubri y algunos prisioneros reconocieron al "ladrn". Cuando las autoridades del campo tuvieron noticia de lo sucedido, ordenaron que les entregramos al culpable; si no, todo el campo ayunara un da. Claro est que los 2500 hombres prefirieron callar. La tarde de aquel da de ayuno yacamos exhaustos en los camastros. Nos encontrbamos en las horas ms bajas. Apenas s deca palabra y las que se pronunciaban tenan un tono de irritacin. Entonces, y para empeorar an ms las cosas, se apag la luz. Los estados de nimo llegaron a su punto ms bajo. Pero el jefe de nuestro barracn era un hombre sabio e improvis una pequea charla sobre todo lo que bulla en nuestra mente en aquellos momentos.
Tema: Despus de la liberacin: rehumanizacin. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigsima edicin, 1999, pp. 129-130.
Un da, poco despus de nuestra liberacin, yo paseaba por la campia florida, camino del pueblo ms prximo. Las alondras se elevaban hasta el cielo y yo poda or sus gozosos cantos; no haba nada ms que la tierra y el cielo y el jbilo de las alondras, y la libertad del espacio. Me detuve, mir en derredor, despus al cielo, y finalmente ca de rodillas. En aquel momento yo saba muy poco de m o del mundo, slo tena en la cabeza una frase, siempre la misma: "Desde mi estrecha prisin llam a mi Seor y l me contest desde el espacio en libertad." No recuerdo cuanto tiempo permanec all, de rodillas, repitiendo una y otra vez mi jaculatoria. Pero yo s que aquel da, en aquel momento, mi vida empez otra vez. Fui avanzando, paso a paso, hasta volverme de nuevo un ser humano.
Tema: Recuerdo de Marie. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus I. Ninguno de nosotros volver, Madrid, Turpial, 2003, p. 45. 77
Su padre, su madre, sus hermanos y hermanas fueron gaseados a su llegada. Los padres eran demasiado viejos, los hijos demasiado jvenes. -Qu guapa era mi hermanita dice ella. >>No podis haceros idea de lo guapa que era. >>No debieron mirarla. >>Si la hubieran mirado no la habran matado. >>No habran podido.
Tema: La sed. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus I. Ninguno de nosotros volver, Madrid 2003, pp. I02-103.
De la sed hablan los exploradores en los libros de nuestra infancia. Ocurre en el desierto. Los personajes ven espejismos y caminan hacia un oasis inalcanzable. Pasan sed durante tres das. Es el captulo pattico del libro, al final del cual llega la caravana con provisiones: se haba extraviado borradas las huellas por la tormenta de arena. Los exploradores rajan los odres, beben. Beben y dejan de tener sed. Es la sed del sol, del viento clido. El desierto. Palmera en filigrana sobre la arena roja. Pero la sed del pantano es ms abrasadora que la del desierto. La sed del pantano dura semanas. Los odres no llegan nunca. La razn se tambalea. Cae derribada por la sed. La razn lo resiste todo, pero cede ante la sed. En los pantanos no hay espejismos, no hay esperanza de oasis. Barro y ms barro. Barro sin agua. Est la sed de la maana y la sed de la tarde. Est la sed del da y la sed de la noche Por la maana, al despertar, los labios hablan sin emitir ningn sonido. La angustia se apodera de todo tu ser, una angustia tan fulgurante como la del sueo. Ser esto estar muerto? Los labios intentan hablar pero la boca est paralizada. La boca no forma palabras cuando est seca, cuando no tiene saliva. Y la mirada va a la deriva, es la mirada de la locura. Las dems dicen:Est loca, se ha vuelto loca durante la noche, y recurren a las palabras que deben despertar la razn. Habra que explicarles lo que ocurre. Los labios se niegan. Los msculos de la boca intentan los movimientos de la articulacin pero no articulan. Y me desespera no poder decirles que me oprime la angustia, la impresin de estar muerta y saberlo.
Tema: Imgenes de Auschwitz. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus I. Ninguno de nosotros volver, Madrid 2003, pp. 122-123.
Un cadver. El ojo izquierdo comido por una rata. El otro abierto, con su orla de pestaas. Intentad mirar. Intentad ver.
Un hombre que ya no puede seguir. El perro se le engancha al trasero. El hombre no se detiene. Camina llevando detrs al perro sobre dos patas, con el hocico en su trasero. El hombre camina. No ha dejado de escapar un solo grito. La sangre tie las rayas del pantaln. Una mancha que se extiende desde el interior como sobre papel secante. El hombre camina con los colmillos del perro en su carne.
Intentad mirar. Intentad ver.
78
Tema: Auschwitz. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus II. Un conocimiento intil, Turpial, Madrid 2004, pp. 134.
Ese punto en el mapa esa mancha negra en el centro de Europa esa mancha roja esa mancha de fuego esa mancha de holln esa mancha de sangre esa mancha de cenizas para millones un lugar sin nombre. De todos los pases de Europa de todos los puntos del horizonte convergan los trenes hacia lo innombrado cargados de millones de seres que eran descargados all y no saban dnde estaban eran descargados con su vida con sus recuerdos con sus pequeos dolores y su gran asombro con su mirada que preguntaba y no vea sino fuego, que ardieron all sin saber dnde estaban. Hoy se sabe Desde hace algunos aos se sabe Se sabe que ese punto del mapa es Auschwitz Se sabe eso Y se cree saber el resto.
Tema: Degradacin, CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus II. Un conocimiento intil, Turpial, Madrid 2004, p. 80.
Diris que a un ser humano se le puede quitar todo salvo la facultad de pensar e imaginar. No sabis. Se puede hacer de un ser humano un esqueleto borboteante de diarrea, quitarle el tiempo para pensar, la fuerza para pensar. La imaginacin es el primer lujo del cuerpo que recibe alimentos suficientes, disfruta de un margen de tiempo libre, dispone de elementos rudimentarios para dar forma a sus sueos. En Auschwitz no sobamos, delirbamos.
Tema: La difcil comunicacin de la experiencia concentracionaria, CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus II. Un conocimiento intil, Turpial, Madrid 2004, p. 64.
He vuelto de entre los muertos y he credo que eso me daba derecho a hablar a los otros 79 y cuando he estado frente a ellos no he tenido nada que decirles porque haba aprendido all que no se puede hablar a los otros.
Tema: Cmo contarlo, cmo explicarlo, CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y despus III. La medida de nuestros das, Turpial, Madrid, 2004, pp. 67-69.
Querrais saber hacer preguntas y no sabis qu preguntas y no sabis cmo hacerlas por eso preguntis cosas sencillas el hambre el miedo la muerte y nosotros no sabemos responder no sabemos responder con vuestras palabras y las nuestras no las entendis as que preguntis cosas ms sencillas decidnos por ejemplo como era un da cualquiera que no tendrais paciencia y cuando respondemos segus sin saber cmo era un da cualquiera y creis que no sabemos responder. No os creis lo que contamos Porque Si fuera cierto Lo que contamos No estaramos aqu para contarlo. Habra que explicar lo inexplicable explicar por qu Viva que era tan fuerte muri y no yo por qu Mounette que era apasionada y audaz muri y no yo por que Ivonne que era decidida y no Lulu por qu Rosie que era inocente y an no saba 80 por qu vivir ni por que morir por qu Rosie y no Lucie por qu Marriette y no Poupette su hermana que era ms joven y ms frgil por qu Madelaine y no Hlne que dorma cerca de ella por qu por qu porque todo es inexplicable aqu.
Tema: El hambre, ROBERT ANELME, La especie humana, Arena libros, Madrid 2001, p. 89.
Cuando llegamos aqu, la mayora poda pensar an en otra cosa que en el hambre. Ahora nos hemos sumido en el sonambulismo. Una masa envejecida, conducida a empellones hacia delante de meta en meta: del pan a la fbrica, de la fbrica a la sopa, de la sopa al jergn. A todas horas el peso del estmago vaco, las mandbulas inmviles, la pesadez de los huesos Los dientes se mantienen blancos. Listo para engullir lo que le echen, el aparato se mantiene atado y tranquilo como las mquinas paradas. Slo arrancar al morir.
Tema: Imagen de la enfermera (revier) en Gandersheim, ROBERT ANTELME, La especie humana, Arena libros, Madrid 2001, p. 93.
Ese mismo domingo de diciembre he ido al revier a ver a un compaero enfermo. El revier no es otra cosa que el fondo de la iglesia. Slo nos separa de ella un delgado tabique. Por otra parte es la zona ms fra del edificio. Por las aberturas sin cristales, mal taponadas con papel alquitranado, entra un aire glacial. Hay una decena de literas y los enfermos duermen de dos en dos en cada jergn, como nosotros, cada uno enrollado en su manta. En su mayora son italianos que acaban de llegar en un traslado de Dacha. Hay tambin algunos franceses. Sobre todo pulmonas. El nico medicamento del revier son aspirinas; algunas veces, un ladrillo o una piedra que se calienta en la cocina. Los catres estn hacinados unos contra otros, apenas se puede circular entre ellos. La luz que alumbra el reducto es dbil. El suelo est combado, no hay piso, es tierra,.Un italiano que tiene una fiebre muy alta, reluciente de sudor, tiene los brazos desnudos, muy flacos, sobre las sbanas. En su rostro afilado, en el cual la barba ennegrece an ms la piel pegada a los huesos, la boca permanece abierta y le cuelga la mandbula; le brillan los ojos, abiertos de par en par, fijos. De cuando en cuando, balbucea. El cuerpo est solo, con la fiebre. No hay nada que hacer. Slo se puede mirar cmo acta la fiebre. Se le deja hacer, pero uno no puede quedarse ante l. Resulta tan insoportable como mirar a un hombre hundindose en el agua. Varios enfermos deliran y se agitan. El compaero que hace de enfermero intenta calmarlos. Les habla con dulzura. No puede hacer ms. Comprende que la mayora de los tipos que estn ah van a morir delante de l. Les ayuda a ir a mear y no les maltrata cuando gritan; pero rara vez gritan. 81 A veces incluso estos le dan un trozo de su pan. Gracias al pan de los enfermos y al pan de los que muere tienen cigarrillos algo ms llenos que los que trabajan.
Tema: Piojos, la degradacin fsica. ROBERT ANTELME, La especie humana, Arena libros, Madrid 2001, pp. 117-118.
Cuando estoy a punto de dormirme, la quemazn empieza bajo los brazos y entre los muslos. Trato de moverme, de no rascarme, pero si me contraigo, siento los piojos andar sobre la piel. Entonces me rasco para no sentir esta soledad tranquila del piojo, esta independencia, para no experimentar ya la quemazn. Los hay en la camisa, en los calzoncillos. Aplastamos, aplastamos. Las uas de los pulgares estn rojas de sangre. A lo largo de las costuras duermen decenas de liendres, hay ms, ms, es algo grasiento, inmundo. Hay sangre en mi camisa, en mi pecho rojo de picaduras despellejadas. Empiezan a formarse costras, yo las arranco y sangran. No puedo ms, voy a gritar. Soy mierda. Es verdad, soy mierda .
Tema: Llegada al campo, prdda de la condicin humana. GENEVIVE DE GAULLE ANTHONIOZ, La travesa de la noche, Arena Libros, Madrid 2006, pp. 45-46.
Evoco el terrible viaje, la llegada a Ravensbrck, el despojamiento total, los perros, los golpes, el terror. Luego, intentando seguir un orden cronolgico, describo la destruccin progresiva de lo que constituye un ser humano, de su dignidad, de su relacin con los dems, de sus derechos ms elementales. Somos stucks , es decir trozos; cualquier vigilante, e incluso las policas del campo, las jefas de las barracas detenidas como nosotras- con toda impunidad pueden injuriarnos, golpearnos, matarnos, slo significa un piojo menos. He visto, he sufrido este aplastamiento, cuando ya el cuerpo no puede ms. Cierto que el hambre, el fro, el trabajo forzado son sufrimiento pero no de los peores.
Tema: Resistencia y perdn al verdugo.(Testimonio de Mati Girtanner), GENEVIVE DE GAULLE ANTHONIOZ, La travesa de la noche, Arena Libros, Madrid 2006, pp. 53-54.
J oven y brillante pianista, torturada por la Gestapo en 1943 cuando tena 21 aos por un joven mdico de la Gestapo que, al alcanzar su sistema nervioso, la encierra definitivamente en una redecilla de dolor, lo que destruir su carrera de pianista. Cuarenta aos ms tarde, este mdico, poco antes de morir, hace investigaciones para encontrar a la que bajo tortura, haba dado testimonio de su fe. Ella acepta recibirle y, al terminar el encuentro, l le pide perdn. De regreso en su pas, este hombre revelar su pasado desconocido a su familia y a sus amigos. Mati dice: El perdn es ms fuerte que el mal .
Tema: Silencio de la deportacin durante cuarenta y cinco aos. Por qu? Testimonio de Dense Holstein: Hijos de Auschwitz nunca os olvidar. GENEVIVE DE GAULLE ANTHONIOZ, La travesa de la noche, Arena Libros, Madrid 2006, p. 53.
Ella tena 18 aos cuando sali de este campo. Los nueve nios que la acompaaban nunca regresaron. A la vuelta de Auschwitz, ella no quiere hablar. Durante cuarenta y cinco 82 aos no dir nada a nadie, ni a su marido ni a sus hijas ni a sus amigos. Las razones de ese silencio? Pensaba que era el nico homenaje que poda hacer a los nios. Despus, con la Liberacin, los resistentes eran admirados, pero nosotros, los supervivientes, ramos otra cosa. Un da, en el metro, porque yo haba engordado, alguien dijo: esta ha regresado porque se acost con los alemanes. En lugar de gritar me met en mi caparazn. Un profesor de historia de un colegio de Antibes la invita a su clase: me sent en la mesa, empec a hablar era como una liberacin .
Tema: El canto del pueblo judo asesinado. ITSJ OK KATZENELSON, El canto del pueblo judo asesinado, Herder, Barcelona 2006, pp 19-21.
Griten de entre el polvo, desde bajo las piedras, desde las arenas, desde las llamaradas, desde las columnas de humo, es vuestra savia y sangre, la mdula de vuestro hueso! Alcen la voz , griten con fuerza!
Griten desde las entraas de las fieras del bosque, desde los peces del ro que los devoraron! Griten desde los hornos crematorios, hombres, mujeres y nios. Yo quiero un escndalo, yo quiero un clamor dolorido, quiero escuchar vuestra voz! Grita pueblo judo asesinado! Deja que estalle tu grito! []
Vengan todos, de Treblinka, de Sobibor, de Auschwitz; Vengan de Belzhitz, de Ponar, de todo lados; vengan De entre musgos podridos, desde los pantanos, desde las profundas cinagas, Vengan con ojos desorbitados, con gritos congelados y sin voz. []
Djense ver, mustrense ante m, vengan, vengan; Quiero verlos a todos, quiero mirarlos, quiero Echar una mirada muda sobre mi pueblo asesinado, Y voy a cantar Si tomo el violn y canto!.
Tema: Deportaciones desde el gueto de Varsovia. ITSJ OK KATZENELSON, El canto del pueblo judo asesinado, Herder, Barcelona 2006, p. 69
Cuenten! Cuenten! Si no, voy a ser yo quien cuente S, yo voy a contar Y llorar a un tiempo Oh, atades, mudos atades, yo voy a contarles. Saben acaso cmo, de seis mil, se lleg a diez mil judos diarios?
Anteayer ustedes se llevaron seis mil, llevaron a la muerte solamente seis mil judos. Por qu ayer de pronto ms? Diez mil! Y que no vaya a faltar 83 siquiera un! Tras los primeros seis mil, al da siguiente mismo un salto as! Oigan!
Irrumpieron como bestias salvajes en la Casa de la Comunidad, ante el Mayor de los judos, ante el presidente de la Comunidad, ante Czerniakow, y le dijeron: Ya no bastan seis mil judos! Queremos diez! Diez mil! Agregaron de modo lacnico y brutal.
Tema: Gueto de Varsovia. ITSJ OK KATZENELSON, El canto del pueblo judo asesinado, Herder, Barcelona 2006, p. 85
Y se echo a andar a diez por da; de a diez mil judos cada da. Y eso no dur mucho tampoco; enseguida se los llevaron de a quince. La ciudad de judos, Varsovia, la ciudad tapiada, amurallada, encoga los ojos vista, se deshaca, se derreta como nieve!
Varsovia, ciudad colmada de judos desde siglos, como un Templo en el Da del Perdn! J udo varsoviano, mercando en la feria, Orando en la sinagoga, Tan triste y tan alegre; oh, judo perseguidor de sustento Y perseguidor de Dios! Varsovia, la encerrada, la segregada entre muros, slo contigo, judo, estaba entera!
Ahora ests vaca, Varsovia, totalmente vaca y desierta! Eres un cementerio ahora, un cementerio Desolado y yermo; Tus calles estn muertas y ya ni un cadver siquiera Se ve por ellas. Edificios abiertos y nadie entra ni sale Por sus puertas.
Tema: La degradacin humana. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, 2004, p. 12.
84 Hombres venidos de todos los pueblos, de todas las creencias, en el momento que la nieve y el viento batan sobre las espaldas, congelaban los abdmenes con ritmos militares, estridentes como una blasfemia desgarrada y sarcstica, bajo las luces ciegas, en la Plaza Mayor de las noches heladas de Buchenwald; hombres sin convicciones, famlicos y violentos; hombres portadores de creencias destruidas, de dignidades menospreciadas; todo un pueblo desnudo, interiormente desnudo, despojado de toda cultura, de toda civilizacin [] un pueblo destruido por los golpes, obseso por parasos de alimentos borrados de la memoria; preso inseparable de la degradacin todo ese pueblo a travs del tiempo.
Tema: Revisin mdica. Seleccin. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, 2004, p. 17.
De modo imprevisto, a las seis de la tarde la orden ha llegado. Tres mil hombres deben pasar la revisin mdica y ponerse la vestimenta azul rayada de los transportes. Los grupos se encuentran ente una espera interminable. La nieve ennegrece ms all de los recintos, y los faros alumbran con intervalos, luces giratorias de un espacio lejano. Los hombres entran en la pieza calurosa con el torso desnudo. El SS se encuentra arrellanado en un silln. Sus botas brillan. Confortablemente instalado, las piernas colocadas en lo ms alto de una mesa, el SS fuma un cigarro. Cerca de l, dos escribientes Hftling (=prisioneros) inclinados sobre sus hojas, humildes y respetuosos como unos figurines del antiguo Egipto. Un enfermero presenta uno por uno a los concentracionarios. Tiene el gesto duro, comprende en un instante la humillacin inevitable del hombre que se acerca. Y pregunta con rapidez las cuestiones habituales. Prontamente, abre el pantaln y palpa los msculos del abdomen. Rpido y amable, siempre atento al amo. El SS levante la vista, muestra, brevemente, una mirada impasible sobre el detenido, lanza una bocanada de humo, hace un gesto indicando: el siguiente.
Tema: Recuento y traslado. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, 2004, p. 18.
Los hombres estn reunidos en lo alto de la Plaza Mayor, cerca de la puerta principal, en el andn de espera de los vagones. Por ensima vez son contados. La gran ciudadela silenciosa y cerrada se encuentra a sus pies. Rodeando un inmenso espacio, la muralla china electrificada, con sus torres y metralletas, edificada sobre una tala de abetos cercenados. Los bloques de piedra macizos son testigos de un sufrimiento intenso y doloroso legado para la eternidad.
Tema: Un da cualquiera en Buchenwald: trabajo esclavo y maltrato. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, 2004, pp. 21-22.
Todas las maanas, antes del alba, el mercado de los esclavos. Los Gummi (= porras de caucho) golpean los crneos y las espaldas. Los puos se estrellan sobre los rostros. Las botas golpean, golpean, y los riones devienen negros, azules y amarillos. Las injurias truenan. Unos hombres corren y se extravan en la confusin. Algunos lloran. Algunos gritan. Los concentracionarios se golpean unos con otros, enronquecen a fuerza de blasfemias, van de un Kommando (=cuadrilla de trabajo) a otro. El alba se encuentra ligeramente fra en cualquier estacin del ao. Los equipos de trabajo se conforman. Kapos (=jefecillos escogidos por los S.S. para dirigir los Komandos) y Vorarbeiter (=capataz), unos negreros. 85 Su aguardiente maanero: golpear, golpear hasta el cansancio. A las cuatro de la madrugada, la sirena ametralla los sueos [] Los insultos inician la jornada en las mentes, en francs, en ruso, en polaco, en alemn, en griego. La larga espera molesta, perturbadora, ruidosa, por un pan y un agua ligeramente tibia [] Un poco antes de las seis, el S.S. pasa revista a los equipos de trabajo. Se mantiene firme, delante de los hombres grises, un puo sobre la cadera, las piernas separadas, el ltigo, una larga tira de cuero trenzada, en la otra mano. Las botas estn relucientes, lustrosas, limpias, sin una pizca de barro. La dura y lenta jornada hecha de una angustiosa espera y de hambre. Palas, picos, vagonetas, la sal espesa en la boca y en los ojos, bloques por llevar, rieles por colocar, hormign por fabricar, transportar, derribar, mquinas por arrastrar, y S.S., Kapos, Vorarbeiter,[], que golpean hasta el agotamiento.
Tema: El musulman. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, 2004, p. 22.
[] Mientras tanto en la noche, los Hftlinge (=prisioneros) se matarn por diez gramos de pan y por un poco de espacio. A la maana siguiente, los cadveres cubiertos de equimosis (=manchas amoratadas, cardenales) en los fosos [] Esqueletos dantescos, las concavidades de los ojos vacas, caminan a merced de las circunstancias sobre desechos pestilentes. Se apoyan en una viga, la cabeza cada, y permanecen inmviles, una hora, dos horas. Un poco ms tarde, el cuerpo abatido. El cadver en vida se transforma en un cadver muerto.
Tema: Buchenwald, campo normal. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, 2004, p. 35.
Buchenwald tena su infierno: Dora, la fbrica subterrnea de los V2; semanas enteras sin regresar a la superficie, acostarse once personas en dos jergones, comer y dormir en el subterrneo al lado de las letrinas; todas las tardes ahorcados, y era obligatorio asistir a la lenta y refinada ejecucin en la horca; frecuentemente, el domingo, control de lista; y los musulmanes, los enfermos, aparte, enviados en transporte de aniquilacin para los campos del Este. En Neuengamme les colgaban en el patio, y todo el tiempo los detenidos reunidos deban cantar durante toda la ceremonia. En Helmstedt, se les colgaba en el dormitorio.
Tema: Los SS. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, 2004, p. 59.
El aparato SS se encuentra ntegramente fuera del campo. Los SS vigilan las rutas que conducen al universo concentracionario. En el boquete de los abetos se levantan el mirador y las ametralladoras preparadas para hacer fuego. A lo largo de unos troncos, a la orilla del camino, se trenzan las alambradas. Como unos mojones, unas calaveras sobre dos tibias observan. Un movimiento de palancas y la red invisible electrizada cubre la franja desierta con su presencia. Los perros bien alimentados ladran en medio de esta soledad. Una mano alzada sobre un SS, una injuria proferida por unos labios, y el hombre es colgado. El SS levanta la mano, un hombre es azotado, se arrastra, grita, suplica [] El SS habla y millares de hombres, metdicamente, mueren por los gases. Achtung! (=Atencin!), el SS pasa, los cuerpos se paralizan, se hace el silencio. Scheiss-stck! (=Pedazo de mierda!), dice el SS, y observa a 86 decenas de miles de seres alineados en una plaza a los que puede matar impunemente. La palma de su mano es como la de Dios. Y no obstante, el SS es nada menos que un ser todopoderoso para el populacho. Una calamidad del destino, pero el destino es la divinidad soberana de los campos.
Tema: La finalidad del campo de concentracin: la expiacin. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, 2004, pp. 65-66.
El propsito de los campos es, por supuesto, la exterminacin fsica, pero la finalidad real del universo concentracionario va mucho ms lejos. El S.S. no concibe a su adversario como un hombre normal. El enemigo, en la filosofa S.S., representa la fuerza del Mal intelectual y fsicamente manifestada. El comunista, el socialista, el liberal alemn, los revolucionarios, los resistentes extranjeros, son representaciones actuantes del Mal. Pero la existencia objetiva de ciertos pueblos y razas: los J udos, los Polacos, los Rusos, representa la expresin permanente del Mal. No es necesario para un J udo, un Polaco o un Ruso actuar en contra del nacional-socialismo; por nacimiento, por predestinacin, son unos herejes no asimilables destinados al fuego apocalptico. La muerte por s misma no tiene pleno sentido. nicamente la expiacin puede ser satisfactoria, apaciguadora para los Seores. Los campos de concentracin son una impresionante y compleja mquina de expiacin. Los que deben morir van hacia la muerte con una lentitud calculada para que su degradacin fsica y moral, llevada a cabo gradualmente, les haga, al fin, conscientes de que son unos malditos, unas personificaciones del Mal y no unos hombres. Y el sacerdote justiciero siente una especie de oculto placer, de ntima voluptuosidad, en aniquilar los cuerpos.
Tema: Una historia macabra. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, 2004. p. 74.
En noviembre de 1944, Robert Darnan [] trabajaba en Neuengamme, en la Clnica. Un da, encuentra una mandbula humana en su sopa. As que sorprendido, muestra el objeto a J acob.[] Le parece sumamente curioso el descubrimiento y elabora un informe al Obersturmbahnnfhrer (=Mximo responsable del campo). La investigacin revel que el Kchekapo (=jefe de cocina) y el kapo del Krematorium se haban entendido para vender la carne a los civiles y dar cadveres de alimento a los concentracionarios. La operacin beneficiaba a todos. La carne desapareca para gran beneficio de los dos compadres y, como de todos modos los concentracionarios no se habran dado cuenta del color, era una acto de caridad, bastante extrao por cierto, ofrecerles un cadver. La carne de muerto sigue siendo carne. Los dos Kapos fueron colgados en la Plaza Mayor de Neuengamme. J urara que muchos lamentaron el descubrimiento de Robert Darnan.
Tema: La liberacin. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, 2004, pp. 96-97.
A la maana, se avistaron los primeros signos de la partida de los SS, pero los centinelas continuaban vigilando el campo. Por la maana, mataron a una treintena de hombres que intentaron huir. Cerca de las diez lleg la orden de que los alemanes deban partir. Hacia la tarde, en efecto, los primeros grupos de alemanes se formaron cerca de la puerta, pero la mismo tiempo circulaba el rumor de que se trataba de voluntarios.[] Sobre 87 las 13 horas, pudo verse a los SS al otro lado de la alambrada entregar fusiles a los Kapos, inclusive a los polticos. A las 14.30, la mayora de los SS y los centinelas se haban marchado, pero un buen nmero de Kapos permanecieron armados. Deban ser cerca de las 3 horas cuando un extraordinario grito se elev en el campo: Los americanos. Un primer vehculo acababa de pasar por la carretera. Los ltimos centinelas as como los Kapos haban desaparecido. Algunos fusiles quedaban en el suelo. Los Rusos y los Polacos se precipitaron sobre los vagones y las barracas de los SS, donde se encontraban las reservas de los vveres.
Tema: Reflexin final. DAVID ROUSSET, El universo concentracionario, Ed. Anthropos, 2004, p. 103.
El universo concentracionario se cierra una vez ms sobre s mismo. Sigue viviendo ahora en el mundo como un astro muerto repleto de cadveres. El hombre corriente no tiene ni idea de que todo es posible. Por ms que los testimonios le obliguen a reconocerlo, los sentidos no se lo permiten. Los concentracionarios lo saben. El combatiente que ha estado durante meses en escenarios de guerra, ha tenido conocimiento de la muerte. La muerte habitaba entre los concentracionarios durante todas las horas de su existencia. Ella les ha mostrado todos sus rostros. Ellos palparon sus despojos. Vivieron la angustia como una obsesin siempre presente. Supieron de la humillacin de los golpes, de la debilidad del cuerpo bajo el ltigo. Sintieron los estragos del hambre. Durante aos se encaminaron por el fantstico escenario de todas las dignidades destruidas. Se separaron de los otros por una experiencia imposible de transmitir.
Tema: La verdad de Treblinka.Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, pp. 15-16.
En el cuarenta y dos mandamos a un compaero, Zygmunt, para averiguar qu pasaba con los transportes. Fue con los ferroviarios de la estacin Gdanska. En Sokolw le dijeron que all la lnea se bifurcaba: un ramal iba a Treblinka; cada da sala un tren de mercancas lleno de gente y volva vaco; no haba suministro de alimentos. Zygmunt volvi al ghetto; escribimos sobre esto en nuestra gaceta: y no lo creyeron.
Tema: Desmantelamiento del ghetto de Varsovia. (Grossaktion Warschau). HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, p. 16.
La accin se realiz entre el 22 de julio y el 8 de septiembre de 1942: seis semanas. Durante esas seis semanas yo estuve junto a la entrada. Aqu mismo. Acompa a cuatrocientas mil personas a esa plaza (=Umschlagplatz) []. En el hospital, los enfermos estaban acostados en el suelo esperando que los cargaran en los vagones, y las enfermeras buscaban en la muchedumbre a sus padres y madres y les inyectaban el veneno. Lo guardaban slo para los allegados; ella -la mdica- us su propio cianuro para los pequeos!.
88 Tema: El hambre: objeto de investigacin cientfica. Guetto de Varsovia HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, pp. 27-29.
En el ghetto, los mdicos hacan investigaciones sobre el hambre, porque el mecanismo de la muerte por hambre estaba entonces poco estudiado en medicina y haba que aprovechar la oportunidad. []. He aqu algunos de los resultados de los estudios incluidos en el trabajo Inanicin. Estudios clnicos sobre el hambre, hechos en el ghetto de Varsovia en 1942. El peso promedio era de 30 a 40 kilos La piel es plida, a veces, lvida Las uas, sobre todo las de las manos, asemejan garras Los edemas se observan primero en la cara, alrededor de los prpados, en las piernas. Al pinchar el tejido subcutneo, fluye fcilmente lquido La cara es inexpresiva, como una mscara. Se observa abundante vello en todo el cuerpo, principalmente en las mujeres, en la cara, como bigote y patillas El estado psquico se caracteriza por la pobreza de ideas la gente se vuelve aptica y somnolientaNo se acuerda del hambre pero, sin embargo, al ver pan, caramelos, o carne, se pone repentinamente agresiva El paso de la vida a la muerte es lento, casi imperceptible. La muerte se asemeja a la muerte fisiolgica por vejez.
Tema: Humillacin. Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, p. 48.
Una vez, en la calle Zelazna, vi aglomerarse a la gente. Se amontonaron alrededor de un barril, un simple barril de madera, sobre el cual haba un judo de pie. Era viejo, bajito, y tena una larga barba. A su lado haba dos oficiales alemanes. (Dos hombres hermosos y exuberantes junto a un pequeo judo jorobado). Y esos alemanes, con unas enormes tijeras de sastre, le cortaban al judo, poco a poco, su larga barba, riendo carcajadas. La gente que los rodeaba tambin rea. Porque, objetivamente, era en verdad ridculo: un hombrecito sobre un barril de madera, con una barba cada vez ms corta, que desapareca bajo las tijeras de sastre. Como en un gag cinematogrfico. Todava no haba ghetto, as que en esa escena no se perciba el horror. Con el judo, pues, no pasaba nada grave: slo que era posible arrastrarlo impunemente y hacerlo subir a un barril, que la gente ya empezaba a darse cuenta de que el hecho quedara sin castigo, y que eso provocaba risa. Sabes una cosa? All comprend que lo ms importante de todo es no permitir que te fuercen a subir a un barril. Nunca, por nadie. Entiendes? Todo lo que hice despus, lo hice para impedir que me forzaran a subir all.
Tema: Los nmeros de la vida. Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, p. 57.
Haba cuarenta mil nmeros: unos papelitos blancos con un sello. Los alemanes los entregaron en el Ayuntamiento y dijeron: Reprtanlos ustedes mismos. El que tenga nmero, se quedar en el ghetto. Todos los dems irn a Umschlagplatz[]. La Tenenbaumowa, la supervisora de enfermera, recibi uno de esos nmeros []. Tena una hija, a quien la directora del hospital no le dio nmero. La Tenenbaumowa le dio a 89 su hija su propio nmero y le dijo: Gurdalo un ratito, vuelvo en seguida; subi y se tom una ampolla de luminar.
Tema: Mila 18 y Anielewicz. Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, p. 84.
El 6 de mayo vinieron Anielewicz (=Comandante de la insurreccin) y Mira. Tenamos que hacer una reunin, pero, en realidad, ya no haba de qu hablar, de modo que l se acost a dormir y yo tambin. Al despertar al da siguiente les dije:Quedaos, para qu vais a volver?, pero l quera irse. Los acompaamos y a los dos das, el 8 de mayo, fuimos a su bunker, en Mila 18; ya era de noche y gritamos: nadie contest; finalmente, un muchacho dijo:No estn. Se suicidaron.
Tema: Un sueo acusador: Usurpacin. Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, p. 93.
una vecina que vive en la calle Mila le cont un sueo muy raro. La vecina lo so el da en que se mud al nuevo apartamento. En realidad, no se sabe si es un sueo, porque ella suea que no duerme y que est acostada en su cuarto, que no es su cuarto. Hay en l viejos muebles, una estufa de azulejos, una ventana que da a la pared interior. Como pasa todas las noches en este cuarto, ya se ha acostumbrado a los objetos A veces le parece que hay alguien detrs de la puerta; la impresin de la presencia de alguien en el apartamento es tan fuerte que se levanta de la cama y va a mirar si ha entrado un ladrn, pero no hay nadie. Una noche, vuelve a encontrarse en ese cuarto, que es y no es de ella. Todo est en su lugar y de pronto se abre la puerta y entra una muchacha joven, una juda. Se acerca a la cama. Se detiene. Se miran atentamente. Ninguna dice nada, pero se sabe muy bien lo que quieren decir. La muchacha mira: Ah, as que est usted aqu y la vecina empieza a justificarse, que la nueva casa, que le dieron ese apartamento La muchacha hace un gesto tranquilizador: todo est en orden, quera solamente ver quin vive aqu ahora, una simple curiosidad. Despus se acerca a la ventana, la abre y salta del cuarto piso a la calle.
Tema: Primera victoria militar. Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, pp. 101- 102.
Hay 220 insurrectos y 2.090 alemanes. Los alemanes tienen la aviacin, la artillera, los carros blindados, lanzaminas, 82 metralletas, 135 pistolas y 1.358 carabinas; por cada insurrecto hay un revlver, 5 granadas y 5 botellas incendiarias. Por cada sector, 3 carabinas. En todo en ghetto hay 2 minas y una pistola automtica. Los alemanes entran el 19 de abril (de 1943) a las cuatro. Primeras luchas: Plaza Muranowski, calle Zamenhofa, Gesia. A las dos de la tarde, los alemanes se retiran sin haber llevado a Umschlagplatz una sola persona. (Nosotros todava considerbamos muy 90 importante que ese da no se hubieran llevado a nadie. Hasta lo considerbamos una victoria).
Tema: Ganarle a Dios. Guetto de Varsovia. HANNA KRALL, Ganarle a Dios, Ed. Edhasa, 1982. Reportaje literario sobre la figura de MAREK EDELMAN, p. 98.
Es que en eso consiste mi papel. Dios quiere apagar la vela, y yo tengo que apresurarme a proteger la llama, aprovechando su momentnea distraccin. Que arda al menos un poco ms de lo que l pretende. La cuestin es importante. Dios no es demasiado justo. Y, adems, lo que resulta grato es saber que si algo sale bien, es porque le has hecho una jugarreta _ Una carrera contra Dios? Qu vanidad! _ Sabes? Cuando uno acompaa a otros a los vagones, le pueden quedar algunas cuentas que arreglar con l. Y todos pasaron a mi lado, porque estuve all desde el primer hasta el ltimo da. Todos, cuatrocientas mil personas, pasaron junto a m.
Tema: Detencin y deportacin. MARCEL REICH-RANICKI, Mi vida. Ed. Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2000, pp. 148-149.
El 28 de octubre de 1938 fui despertado enrgicamente muy de maana, antes de las siete, por un guardia [] . Tras examinar mi pasaporte con todo detalle, me alarg un documento en el que le que era expulsado del Reich alemn []. Slo se me permiti llevarme cinco marcos y una cartera. Pero no saba qu meter en ella. Me limit a coger a toda prisa un pauelo de repuesto y, sobre todo, algo para leer. En aquel momento estaba leyendo la novela de Balzac La mujer de treinta aos, as que me la llev []. Enseguida me vi en medio de diez o veinte compaeros de fatigas: eran judos, y nicamente hombres, todos mayores que yo, que slo tena dieciocho aos []. Tuvimos que esperar una o dos horas y, a continuacin, nos transportaron en furgones celulares verdes a un lugar de reunin: una comisara superior de polica en la plaza Sophie- Charlotte. All, a la intemperie, haba ya cientos de judos que, segn supe enseguida, eran tambin ciudadanos polacos. En ese momento comprend que mis sospechas haban sido falsas: nadie me haba difamado, pero perteneca a un grupo condenado; de momento, nicamente a ser deportado []. Los vagones estaban llenos a rebosar: Las puertas se cerraron enseguida con violencia y fueron precintadas; el tren parti.
Tema: Ghetto de Varsovia: La caza del judo. MARCEL REICH-RANICKI, Mi vida. Ed. Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2000, pp. 167 y 174-175.
Apenas se hubo rendido Varsovia, y nada ms entrar el ejrcito alemn en la ciudad, estall la fiesta y comenz la gran diversin de los vencedores, el placer incomparable de los conquistadores: la caza de judos []. As era: cualquier alemn uniformado y armado poda hacer en Varsovia lo que quisiera con un judo. Le poda obligar a cantar o bailar, a cagarse en los pantalones o a arrodillarse delante de l y suplicar por su vida. Poda matarlo de pronto de un disparo, o liquidarlo de forma ms lenta y dolorosa. Poda ordenar a una juda que se desnudara y limpiara los 91 adoquines de la calle con su ropa interior y que, a continuacin, orinara a la vista de todos. Nadie les aguaba la fiesta a los alemanes que se permitan aquellas bromas, nadie les impeda maltratar a los judos, nadie les peda responsabilidades. All se vio claramente de qu son capaces las personas cuando se les concede un poder ilimitado sobre otros seres humanos.
Tema: Reunin entre Hfle y Czerniakw. MARCEL REICH-RANICKI, Mi vida. Ed. Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2000, pp. 222-224.
[El Sturmbannfrher de las SS Hfle se reune con el Presidente del Consejo J udo de Varsovia Adam Czerniakw, el 22 de julio de 1942. Hfle anuncia la accin de desplazamiento de los judos del gueto de Varsovia. Esta eufemstica expresin enmascara la pura y dura verdad: el plan para la deportacin al campo de exterminio de Treblinka, donde sern, inmediata y sistemticamente asesinados. Marcel Reich-Ranicki asisti a esa reunin como secretario encargado de tomar actas]. Hfle abri la sesin con estas palabras: En el da de hoy comienza el traslado de los judos de Varsovia. Ya sabis que hay aqu demasiados judos. Es una accin que os encomiendo a vosotros, al Consejo J udo. Si se realiza con precisin, los rehenes volvern a quedar en libertad; de lo contrario, os colgar a todos [] Nos dimos cuenta de que aquel hombre rechoncho, a quien calculaba una edad de cuarenta aos, [] no habra tenido el ms mnimo reparo en hacer que nos fusilaran o nos ahorcaran de inmediato [] De vez en cuando, Hfle me lanzaba una mirada para cerciorarse de que le segua. S, lo haca: estaba escribiendo que todas las personas judas residentes en Varsovia, al margen de su edad y sexo, seran desplazadas hacia el este. Qu significaba all la palabra desplazamiento? Qu se entenda por la palabra este? Con qu fin iban a ser llevados all los judos de Varsovia? En el Comunicado y condiciones para el Consejo J udo no se deca nada sobre ello []. Hfle sigui dictando. A continuacin se deca que los desplazados podan llevar consigo quince kilogramos de equipaje, as como todos sus objetos de valor, dinero, joyas, oro, etc. []. Aquel mismo da, el 22 de julio de 1942, el servicio de orden judo, encargado de efectuar el desplazamiento bajo la supervisin del Consejo J udo, hubo de conducir a 6.000 judos a un lugar situado junto a una lnea de ferrocarril, el lugar de carga. De all partieron los trenes en direccin este. []. En el ltimo apartado del Comunicado y condiciones para el Consejo J udo se daba a conocer qu les amenazaba a quienes intentaran eludir u obstaculizar las medidas de desplazamiento. Slo haba una pena, repetida a modo de estribillo al final de cada frase: ser fusilado []. Momentos despus, los dirigentes de las SS dejaron la casa junto con sus acompaantes. Apenas hubieron desaparecido [] los numerosos empleados del Consejo J udo [] pareca como si supieran o sintieran ya lo que acababa de suceder, el hecho de que se haba dictado sentencia contra la mayor ciudad juda de Europa, una sentencia de muerte.
Tema: Fuga de la muerte. MARCEL REICH-RANICKI, Mi vida. Ed. Crculo de lectores, Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2000, pp. 251-254.
El 18 de enero [de 1943], poco antes de las seis de la maana, nos despert el ruido de la calle. Corr a la ventana y, a pesar de la oscuridad, vi a cientos, si no miles, de judos formando una columna de marcha. Desde la escalera llegaban rdenes bruscas impartidas en 92 voz alta. Entend que todos los que no dejaran enseguida sus viviendas y se reunieran en la calle seran fusilados donde se les encontrase. Nos vestimos lo ms rpidamente posible y bajamos [] Al cabo de unos minutos emprendimos la marcha. No tenamos ninguna duda de a dnde nos llevaba: al lugar de carga (=Umschlagplatz). Tambin estaba claro que llegaramos pronto a aquella sala de espera, siempre abarrotada y repulsivamente inmunda, para los pasajeros destinados a la cmara de gas []. Como el camino al lugar de carga era muy corto, tenamos que conseguir huir de la columna en ese momento o no lo lograramos nunca, sobre todo porque la huida del ferrocarril a Treblinka era prcticamente imposible. Los alemanes disparaban de inmediato contra quienes se salan de la columna; ms de uno qued tumbado en la calzada. Pero tenamos que correr aquel riesgo. Hice una seal a Gustawa J arecka, que se hallaba en nuestra fila con sus dos hijos, el signo de que bamos a escapar y que deba seguirnos. Respondi con una seal de asentimiento. Me dispona a huir, pero temiendo el disparo mortal vacil an un momento. Entonces, Tosia tir de m fuera de la fila y corrimos hacia el portal de una casa destruida ya en septiembre de 1939 en aquella amable calle, la calle Mila. Gustawa J arecka no nos sigui y hall la muerte junto con sus dos hijos en el vagn que iba a Treblinka. Otros componentes de nuestra columna que huyeron despus de nosotros nos informaron de que uno de los guardias haba intentado dispararnos. Erraron sus tiros el blanco? No le funcion el arma? O, tal vez, aquel alemn o austriaco no quiso disparar e, ignorando las rdenes impartidas, se sinti reticente a matarnos? Del portal de la casa en ruinas de la calle Mila saltamos a un stano que, para nuestra sorpresa, estaba unido a otros [] En aquel lugar no se oan gritos ni disparos; reinaba un absoluto silencio; y all nos quedamos hasta el anochecer. Nadie nos busc [] Nuestra salvacin fue posible porque la segunda accin se interrumpi ya al segundo da, es decir, el 21 de enero de 1943, tras el desplazamiento de unos cinco o seis mil judos []. La razn fue que durante aquella segunda accin haba ocurrido algo con lo que los alemanes no contaban: los judos ofrecieron resistencia armada. Sin embargo, era evidente que se trataba de un mero aplazamiento y que las SS, teniendo ya en cuenta la oposicin armada, asesinaran al resto de los judos y liquidaran el gueto definitivamente [].
Tema: Janusz Korczak y sus hurfanos. WLADYSLAW SZPILMAN, El pianista del gueto de Varsovia, Ed. Turpial y Amaranto. Madrid, 2000, pp.88-8
Un da, hacia el 5 de agosto, en el que haba hecho un breve descanso en el trabajo y caminaba por la calle Gesia, vi a J anusz Korczak y sus hurfanos abandonar el gueto. Se haba ordenado que la evacuacin del orfanato judo que diriga J anusz Korczak se realizara esa maana. Los nios tenan que salir solos. l tuvo la oportunidad de salvarse, pero consigui con muchas dificultades que los alemanes se lo llevaran tambin. Haba dedicado largos aos de su vida a los nios y ahora, en el ltimo viaje, no iba a dejarlos solos. Quera facilitarles las cosas. Les dijo a los hurfanos que se iban al campo, as que deban estar alegres. Por fin podran cambiar los horribles y agobiantes muros de la ciudad por praderas llenas de flores, arroyos en los que baarse, y bosques rebosantes de bayas y setas. Les dijo que se pusieran sus mejores ropas y as salieron al patio, de dos en dos, bien vestidos y de excelente humor.
Al frente de la pequea columna iba un SS que, como buen alemn, amaba a los nios, incluso cuando estaba a punto de verlos en camino hacia el otro mundo. Senta especial 93 aprecio por un muchacho de doce aos, violinista, que llevaba su instrumento bajo el brazo. El SS le dijo que se pusiera en cabeza del cortejo y tocara, y as iniciaron la marcha. Cuando me los encontr en la calle Gesia iban sonrientes y cantando a coro; el pequeo violinista tocaba para ellos y Korczak llevaba en brazos a dos de los nios ms pequeos, que tambin sonrean, y les contaba algn cuento divertido. Estoy seguro de que incluso en la cmara de gas, cuando el fluido letal los estuviera ahogando y convirtiendo en terror la esperanza de sus corazones, el viejo doctor les susurrara en un ltimo esfuerzo que todo estaba bien y que todo iba a salir bien, para ahorrar a sus pupilos, al menos, el miedo ante el paso de la vida a la muerte.
Tema: Umschlagplatz. WLADYSLAW SZPILMAN, El pianista del gueto de Varsovia, Ed. Turpial y Amaranto. Madrid, 2000, pp. 100-109.
El Umschlagplatz estaba en el lmite del gueto. Era un recinto junto a las vas muertas del ferrocarril, rodeado por una maraa de calles, callejuelas y senderos mugrientos [] La zona haba sido cerrada con puertas en las desembocaduras de las calles y poda contener hasta ocho mil personas [.].En uno de los mrgenes del recinto, junto a la desembocadura de una calle, haba un espacio sin ocupar. Todo el mundo lo evitaba y lanzaba miradas de horror hacia l. Haba unos cuerpos tendidos en el suelo: los cadveres de quienes haban sido asesinados el da anterior por algn delito, tal vez incluso por intentar escapar. Entre cadveres de hombres se vean los cuerpos de una mujer joven y dos muchachas con el crneo destrozado []. Nos habamos instalado lo mejor que habamos podido para esperar el tren. Mi madre estaba sentada sobre el fardo con nuestras cosas y Regina a su lado, en el suelo; yo permaneca de pie y mi padre caminaba nervioso con los brazos a la espalda, dando cuatro pasos en una direccin y cuatro pasos de vuelta. [] Haba una joven sentada en el suelo no lejos de nosotros. Tena el vestido desgarrado y el pelo en desorden, como si hubiera peleado con alguien. Sin embargo, permaneca all sentada bastante tranquila, con el rostro inexpresivo y los ojos fijos en algn punto del espacio. Se agarraba la garganta con los dedos muy abiertos y de cuando en cuando preguntaba, con montona regularidad: Por qu lo he hecho? Por qu lo he hecho? Vi a un grupo de personas de edad tendidas en el suelo en una zona del recinto, hombres y mujeres que probablemente haban sido evacuados de una residencia de ancianos. De una delgadez espantosa, agotados por el hambre y el calor, era evidente que estaban al lmite de su resistencia. De algunos, tumbados con los ojos cerrados, era imposible decir si ya estaban muertos o slo murindose. Si bamos a ser mano de obra, qu hacan all esos ancianos? Mujeres con nios en brazos se arrastraban de grupo en grupo mendigando una gota de agua. Los alemanes haban cortado a propsito el abastecimiento de agua del Umschlagplatz. Los ojos de los nios estaban como sin vida, con los prpados cados: las cabecitas colgaban de los delgados cuellos y los labios resecos se abran como bocas de pececillos arrojados a la orilla por los pescadores. [] A primera hora de la tarde vimos cmo conducan al recinto a un nuevo grupo de personas destinadas al reasentamiento. Nos hel la sangre descubrir a Henryk y Halina entre ellos. As que iban a compartir tambin nuestro destino, con lo que nos haba consolado pensar que al menos ellos dos se salvaran. [] Me sent junto a nuestra madre muy abatido. 94 La mujer que estaba junto a nosotros segua con la eterna pregunta Por qu lo he hecho? que nos crispaba los nervios ms que ninguna otra cosa. Para ese momento ya sabamos de qu hablaba. Lo haba averiguado nuestro amigo el comerciante. Cuando a todo el mundo le dijeron que abandonara el edificio, esa mujer, su marido y su hijo se haban escondido en un lugar preparado de antemano. Al pasar la polica por delante, el beb empez a llorar y la madre, aterrorizada, lo asfixi con sus propias manos. Pero, por desgracia, ni siquiera eso sirvi. La polica haba odo el llanto del nio y descubri el escondite. En determinado momento se abri paso entre la multitud en direccin a nosotros un chico con una caja de dulces colgada de una cuerda en torno a su cuello. Los venda a precios ridculos, aunque slo el cielo sabe qu pensaba que iba a hacer con el dinero. Reuniendo los ltimos cntimos que nos quedaban, compramos un caramelo de nata. Nuestro padre lo dividi en seis trozos con su cortaplumas. Fue nuestra ltima comida juntos[]. A los pocos minutos divisamos el tren: ms de una docena de vagones de ganado y de mercancas rodaban lentamente hacia nosotros []. Cuando conseguimos abrirnos paso hasta el tren, los primeros vagones estaban ya llenos. La gente se apiaba de pie dentro de ellos. Los SS seguan empujando con la culata de sus rifles, a pesar de que desde el interior llegaban fuertes gritos y lamentos por la falta de aire [] Estbamos hacia la mitad del tren cuando, de repente, o a alguien gritar: Aqu, Szpilman! Aqu! Una mano me agarr por el cuello y tir de m hacia atrs, fuera del cordn de polica. Quin se atreva a hacer algo as? No quera que me separaran de mi familia. Quera estar con ellos! Lo que vea ahora eran apretadas hileras de policas de espaldas. Me lanc contra ellas, pero no se abrieron. Entre las cabezas de los policas pude ver a nuestra madre y a Regina que, ayudadas por Halina y Henryk, se encaramaban a los vagones, mientras nuestro padre me buscaba con los ojos. Pap! grit. Me vio y dio unos pasos en direccin a m, pero entonces vacil y se detuvo. Estaba plido y le temblaban los labios. Esboz una dolorida sonrisa de impotencia, levant la mano y me dijo adis con ella, como si yo estuviera colocado en el lado de la vida y l me saludara ya desde la tumba. Dio media vuelta y se dirigi a los vagones. Me lanc de nuevo con todas mis fuerzas contra los hombros de los policas. Pap! Henryk! Halina! Grit como si estuviera posedo, aterrorizado al pensar que en ese instante crucial no iba a llegar hasta ellos y quedaramos separados para siempre. Uno de los policas se volvi y me mir colrico: Qu demonios ests haciendo? Vete, slvate! Salvarme? De qu? En una fraccin de segundo supe lo que le esperaba a la gente de los vagones de ganado. Estaba aterrorizado [] Haban cerrado las puertas de los vagones y el tren estaba ponindose en marcha, lenta y penosamente. Volv la cara y avanc tambaleante por la calle vaca, llorando en voz alta, perseguido por los gritos apagados de la gente encerrada en los vagones. Sonaban como un gorjeo de pjaros enjaulados destinados a morir.
Tema: Testimonio (Entrevista al peridico Yerushalaim, 15-III-2002) AHARON APPELFELD, Historia de una vida, Ed. Pennsula. Barcelona, 2005.
"Mi madre fue asesinada al comienzo de la guerra, cuando los rumanos y los alemanes invadieron nuestra regin en la frontera entre Rumania y Ucrania. Fui enviado con mi padre a 95 un lugar central de reunin y all empez una largusima caminata. Caminbamos sin comida; era un duro invierno y la gente se caa, y cuando se caan, les disparaban. Caminamos as hasta que llegamos a un lugar cerrado, y ah me separaron de mi padre y desde entonces no lo volv a ver. Con l estaba mucho mejor. Mi padre me cuidaba, me protega; vendimos ropa, un abrigo, un suter, todo lo que tenamos puesto, aunque haca mucho fro, para comprar comida. Tena ocho aos cuando me qued solo. Un nio judo solo entre alemanes y ucranianos, teniendo por delante cinco aos de guerra y la sensacin intuitiva de que deba ocultar su judasmo y su identidad."
"Imaginaba que mi madre me estaba esperando, que vendra a buscarme. De eso no tena dudas. Me quera tanto y estaba tan ligada a m, que no haba ninguna posibilidad de que no viniera. Yo saba que no estaba en este mundo, pero esa fantasa me acompa durante toda la guerra."
Tema: Testigo de la generosidad en medio de la desgracia. AHARON APPELFELD, Historia de una vida, Ed. Pennsula. Barcelona, 2005, pp. 49-51.
En aquellos largos aos de la guerra encontr a gente maravillosa []. Durante la guerra, los nios no contaban. Eran paja pisoteada por todos y, an as, hubo unas cuantas personas maravillosas que, entre tanta confusin, adoptaron por un instante a un nio abandonado, le dieron un trozo de pan y lo arroparon con un abrigo. En el camino a Ucrania vi, en una estacin de tren repleta de deportados, a una mujer que haba acogido en su regazo a un nio abandonado de unos cuatro aos []. El semblante plido del nio estaba lleno de estupefaccin, como si hubiera comprendido que aqulla era una gracia que se obtena slo una vez en la vida. Por la tarde irrumpi en la estacin un gran tren de carga y las puertas se abrieron de par en par. Gendarmes ucranianos azotaban a la gente con sus ltigos; cunda el pnico. La mujer, que seguramente saba lo que nos esperaba, le suplic al nio que huyera mientras le mostraba un lugar situado debajo de las escaleras por el que poda escaparse; pero el nio se aferraba a sus piernas mientras suplicaba: No quiero. Cuando lo apartaba, l murmuraba: Tengo miedo. - No puedes tener miedo_ dijo la mujer en voz alta. - Tengo miedo_ volvi a repetir el nio como si quisiera introducir esas palabras en el corazn de ella. - Est prohibido tener miedo- dijo ella en un tono tajante. Al or su voz, el cuerpo del nio se encogi []. - Vete de aqu, vete- Cambi el tono de voz hablndole como si no fuera un nio, sino un cachorro. El nio se aferr a ella con ms fuerza an []. La gente empujaba a la mujer por doquier, y levant la voz gritando de desesperacin: Llevoslo lejos de m. No puedo ms []. Todo el mundo se amontonaba en las puertas del tren, que parecan demasiado estrechas para permitir la entrada de tanta gente. Finalmente, uno de ellos pisote el cuerpo del nio y ste se solt de sus piernas. La mujer se sinti aliviada y levant su hatillo mientras era arrastrada por la gente hacia una de las puertas. El nio desapareci engullido por el mar de piernas. - Tina- se oy de pronto la voz de un nio por encima del resto de las voces. - Qu quieres de m?- la mujer levant la voz para que se oyera. -Tina- volvi a llamarla el nio en un evidente tono de splica. 96 La mujer tir el hatillo y, dndose la vuelta con decisin, se liber de la presin de los que empujaban y regres al lugar desde donde la gente la haba arrastrado. - Dnde ests?- lo llam mientras lo buscaba por el suelo. Por fin lo descubri. Estaba tirado en el suelo sangrando []. Se inclin hacia l, le limpi la cara de sangre con el vestido y le susurr: - Qu has hecho? El nio abri los ojos [...]. - Vete directo al pasadizo que est debajo de las escaleras. Te sacar fuera de los andenes, directamente a los campos. No le digas a nadie que eres judo. Me oyes? Levntate, me oyes? []. - Huye- le urgi al nio. Al ver que l no reaccionaba, lo sujet con un movimiento brusco, lo levant y, con una voz que no era la suya, grit: Abran paso, llevo a un nio herido. La tensin era enorme, nadie se percat de su presencia, pero, con unas fuerzas ms poderosas que ella misma, se fue abriendo paso a empujones en direccin a la puerta del vagn e inmediatamente desapareci en su interior.
Tema: El hombre de espritu (humanista e ilustrado) frente a Auschwitz. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos. 2004, pp. 72-73 y 78-79.
El espritu, a menos que se aferrase a una fe religiosa o poltica, no ayudaba nada o casi nada. Nos abandonaba a nuestra propia soledad. Siempre nos desamparaba cuando tratbamos de cosas que antao se llamaban ltimas. El hombre de espritu en Auschwitz cmo reacciona ante la muerte? []. Es, creo, de dominio pblico que el prisionero del campo no viva puerta con puerta, sino en la misma estancia con la muerte. La muerte estaba omnipresente. Las selecciones para la cmara de gas se realizaban a intervalos regulares. Por una nadera, los presos eran ahorcados en el patio, y al son de una alegre msica de marcha, los camaradas eran forzados a desfilar -atencin a la derecha!- ante los cuerpos que se balanceaban en el patbulo. Se mora en masa, en el lugar de trabajo, en la enfermera, en el bnker, en el barracn. Recuerdo momentos en que pasaba, ausente, sobre pilas de cadveres, pues nos encontrbamos todos harto extenuados y apticos siquiera para arrastrar a los muertos fuera del barracn []. En el campo de concentracin, el espritu se declaraba incompetente. Fracasaba como instrumento til para superar los problemas planteados []. Los ejes de sus sistemas tradicionales de referencia se fragmentaban. La belleza no era ms que una ilusin. El conocimiento se manifestaba como simple juego de conceptos. La muerte se desvelaba en toda su ininteligibilidad.
Tema: La herencia espiritual del prisionero. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos. 2004, p. 79.
En Auschwitz no nos hemos hecho ms sabios []. Tampoco en el campo hemos llegado a ser ms profundos[]. Salta a la vista, creo, que en Auschwitz ni siquiera nos hemos hecho mejores, ms humanos, ms filantrpicos ni ms maduros moralmente. No se puede ser testigo de los crmenes del hombre deshumanizado sin cuestionar todas las nociones sobre la dignidad innata del ser humano. Del campo salimos desnudos, expoliados, vacos, 97 desorientados, y tuvo que pasar mucho tiempo antes de que reaprendisemos el lenguaje cotidiano de la libertad. Por cierto, todava hoy lo contamos con malestar y sin verdadera confianza en su validez.
Tema: Especificidad del nazismo. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos. 2004, p. 95.
El nacionalsocialismo, vaco de ideas, aunque propietario de todo un arsenal de confusos pseudoconceptos, ha sido el nico sistema poltico de este siglo que no slo ha ejercido el dominio del anti-hombre, como hicieron tambin otros regmenes de terror rojos y blancos, sino que tambin lo haba profesado expresamente como principio []. Los nazis torturaban, al igual que otros, porque mediante la tortura queran apoderarse de informaciones importantes desde el punto de vista poltico. Pero adems torturaban con la buena conciencia de su maldad. Martirizaban a sus prisioneros para determinados fines, de vez en cuando exactamente especificados. Pero torturaban sobre todo porque eran verdugos. Se servan de la tortura. Pero an con mayor fervor actuaban como sus siervos.
Tema: Tortura en Fort Breendonk (Blgica). J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos. 2004, pp. 97 y 107-108.
O entonces una crujido y una fractura en mis espaldas que mi cuerpo no ha olvidado hasta hoy. Las cabezas de las articulaciones saltaron de sus cavidades. El mismo peso corporal provoc una luxacin, ca al vaco y me encontr colgado de los brazos dislocados, levantados bruscamente por detrs y desde ese momento cerrados sobre la cabeza en posicin torcida. Tortura, del latn torquere, luxar, contorcer, dislocar: Toda una leccin prctica de etimologa! Adems sobre mi cuerpo crujan los golpes con el vergajo, y algunos de ellos desgarraron los pantalones ligeros de verano que vesta ese 23 de julio de 1943 []. Quien ha sufrido la tortura, ya no puede sentir el mundo como su hogar. La ignominia de la destruccin no se puede cancelar. La confianza en el mundo, que ya en parte se tambalea con el primer golpe, pero que con la tortura finalmente se desmorona en su totalidad, ya no volver a restablecerse. En el torturado se acumula el terror de haber experimentado al prjimo como enemigo: sobre esa base nadie puede otear un mundo donde reine el principio de la esperanza. La vctima del martirio queda inerme a merced de la angustia []. La angustia y adems todo aquello que solemos llamar resentimientos. Tambin estos sentimientos permanecen y apenas tienen oportunidad de concentrarse en una espumeante y catrtica sed de venganza.
Tema: La patria perdida. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos. 2004, p. 113.
De repente, el pasado haba quedado sepultado, ya no sabamos quines ramos []. Mi identidad estaba vinculada a un nombre modestamente alemn y al dialecto de mi regin de origen (El pueblo de Bad Ischl en Austria). Pero yo mismo renunci a hablar el dialecto desde el da en que un decreto oficial me prohibi llevar el traje regional que desde mi ms tierna infancia haba vestido casi siempre. Tambin haba perdido sentido el nombre con que los amigos me haban llamado toda la vida con una inflexin dialectal []. Y tambin se 98 haban desvanecido los amigos con quienes hablaba en mi dialecto natal. Slo ellos? No, por supuesto, todo cuanto haba colmado mi conciencia, desde la historia de mi pas que ya no era el mo, hasta las imgenes del paisaje, cuyo recuerdo reprima: se me haban vuelto insufribles desde aquella maana del 12 de marzo de 1938, cuando incluso desde las ventanas de las granjas apartadas flameaba la bandera roja como la sangre, con la esvstica negra sobre su fondo blanco. Me haba convertido en un ser humano que ya no poda decir nosotros y que por tanto deca yo slo por costumbre, pero sin el sentimiento de poseerse plenamente a s mismo.
Tema: Resentimiento moral. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos. 2004, pp. 151-152.
Wajs, el lacayo de las SS de origen flamenco, alentado por sus amos alemanes, que me golpeaba en la cabeza con el mango de la pala cuando no excavaba lo suficientemente rpido, senta la herramienta como la prolongacin de su mano y los garrotazos como embates de su dinmica psicofsica. Slo yo estaba, y estoy en posesin de la verdad moral de los golpes que an hoy me resuenan en el crneo y, por tanto, me siento ms legitimado a juzgar, no slo respecto a los ejecutores, sino tambin a la sociedad que slo piensa en su supervivencia. La comunidad social no atiende sino a su propia seguridad, y no se deja afectar por la vida daada: mira hacia delante, en el mejor de los casos para que no se repita algo similar. Mis resentimientos existen con el objeto de que el delito adquiera realidad moral para el criminal, con el objeto de que se vea obligado a enfrentar la verdad de su crimen. Wajs, el SS de Amberes, asesino en serie y torturador particularmente experimentado, ha pagado con la vida. Qu ms puede exigir mi malvada sed de venganza?[]. Wajs, el hombre de las SS, cuando se situ frente al pelotn de ejecucin, experiment la verdad moral de sus crmenes. En aquel instante estaba conmigo- y yo ya no me encontraba a solas con el mango de la pala-. Quiero creer que en el momento de su ejecucin dese, exactamente como yo, revertir el tiempo, cancelar los hechos. Cuando se le condujo al patbulo dej de ser enemigo para convertirse de nuevo en prjimo. Si todo se limitase a un asunto entre el SS Wajs y yo [] habra podido, al menos as me lo parece hoy da, morir sereno y reconciliado con el prjimo que exhibe la insignia de la calavera. Pero Wajs de Amberes no era ms que un caso entre mil.
Tema: Jerarqua de presos en Auschwitz- Monowitz. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos. 2004, pp. 175-176.
En el campo mismo, pero tambin entre los llamados trabajadores libres, en el lugar de trabajo, rega una frrea jerarqua tnica impuesta a todos por los nazis. Un alemn del Reich vala ms que un alemn oriundo. Un belga flamenco era ms valioso que uno valn. Un ucraniano procedente de la Polonia ocupada disfrutaba de una posicin superior a su compatriota polaco. Un obrero de Europa oriental gozaba de menor consideracin que un italiano. En los escalones ms bajos de la jerarqua se encontraban los presos del campo de concentracin, y entre ellos el rango inferior corresponda una vez ms a los judos. Ni siquiera el profesional del crimen ms depravado se situaba por debajo de nosotros. Los polacos, ya fueran autnticos combatientes por la libertad, arrojados al campo tras la desafortunada insurreccin de Varsovia, o tan slo pequeos rateros, nos despreciaban de forma unnime. Lo mismo vala para los obreros medio analfabetos de Bielorrusia. O para los 99 franceses. Todava me parece or a un obrero libre francs discutir con un compatriota judo recluido en el campo de concentracin: J e suis Franais deca el preso. Franais toi? Mais, tu es juif, mon ami, le objet de forma realista y sin animadversin, su paisano que, con una mezcla de miedo e indiferencia, recitaba la leccin impartida por los amos alemanes de Europa. Insisto una vez ms: el mundo estaba de acuerdo con el lugar que los alemanes nos haban asignado, el microcosmos concentracionario y el macrocosmos exterior, que slo en raros y heroicos casos particulares protestaba cuando en Viena o Berln, en msterdam, Pars o Bruselas venan por la noche a sacarnos por la fuerza de nuestras casas.
Tema: Rebelin. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos. 2004, pp. 178-179.
Recuerdo al capataz J uszek, un profesional del crimen polaco, cuya robustez era aterradora. Cierta vez, en Auschwitz, por una bagatela, me propin un puetazo en plena cara; estaba acostumbrado a tratar as a los judos que se encontraban bajo su mando. En ese momento, lo sent con una lucidez aguda, me tocaba avanzar un paso en mi largo proceso de apelacin contra la sociedad. Rebelndome abiertamente, le devolv el golpe en el rostro: mi dignidad se estamp en forma de mamporro sobre su mandbula, y el hecho de que, al final, fuera yo, corporalmente mucho ms dbil, quien sucumbiera y recibiera una buena paliza, no tuvo ya ninguna importancia. Apaleado y dolorido, estaba empero satisfecho conmigo mismo []. La violencia fsica, en situaciones como la ma, es el nico medio para restablecer una personalidad dislocada []. Ser judo significaba, por un lado, aceptar como universal la sentencia de muerte dictada por el mundo, frente a la cual fugarse hacia la interioridad habra sido slo ignominia, pero, por otro lado, tambin caba oponer la rebelin fsica. Afirm mi condicin de ser humano sin apelar en mi fuero interno a una esencia humana abstracta, sino descubriendo y cumpliendo completamente en la realidad social concreta mi identidad de judo rebelde.
Tema: La prdida de la confianza en el mundo. J EAN AMRY: Ms all de la culpa y la expiacin. Tentativas de superacin de una vctima de la violencia. Ed. Pre-textos. 2004, pp. 184-185.
Ser judo no significa slo soportar en mi interior una catstrofe acontecida ayer y que no cabe excluir en el futuro, sino que, adems de un deber, entraa miedo. Cada da por la maana, cuando me levanto, puedo comprobar sobre mi antebrazo la numeracin de Auschwitz: es una cuchilla que roza las entraas enmaraadas de mi existencia, y ni siquiera estoy seguro de si queda algn centro ileso. Cada da vuelvo a sentirme, ms o menos, como antao, cuando la polica me propin el primer puetazo en el rostro. Cada da pierdo de nuevo la confianza en el mundo []. La vecina saluda educadamente: Bonjour monsieur, por mi parte devuelvo el saludo, quitndome el sombrero: Bonjour madame. Pero madame y monsieur estn separados por distancias astronmicas, pues ayer fue precisamente una madame quien esquiv la mirada cuando se llevaban detenido a un monsieur, y un monsieur observaba a la madame a travs de las rejas del coche celular, como a un ngel ptreo oriundo de un cielo claro y duro, eternamente vedado a los judos. Leo un bando pblico en que se exhorta a la population para que adopte cierta conducta: sacar puntualmente los cubos de basura u ondear la bandera con motivo de la fiesta nacional. De nuevo uno de estos reinos extraterrestres donde todo se me antoja tan lejano como en el castillo de Kafka, pues todava 100 ayer la population no se atreva a ofrecerme refugio y desgraciadamente no est claro que maana el vecino demostrase mayor coraje, si me viese precisado de llamar a su puerta.
Tema: Testigos de Jehov y el nazismo. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 43-44.
Magdalena Kusserow Reuter. Colegiala alemana testigo de J ehov, Bad Lippspringe. Cuando empez la poca de Hitler, vean que nosotros no decamos Heil Hitler y cada ao se volva ms difcil cuando no lo decamos. Mi padre quera ensearnos religin y nos sac de las clases e religin. Y una profesora dijo:los nos Kusserow no son para Hitler, tienen que irse a Mosc, son comunistas. Entonces los nios se divertan con nosotros diciendo. Marchaos a Mosc, no sois de los nuestros, no sois para Hitler. Mi padre nos ense que decir Heil Hitler significaba que la salvacin vena de Hitler, pero la Biblia dice que la salvacin viene de J esucristo. Nos dijo que tenamoa que elegir, que los autnticos cristianos seran perseguidos, y que un da quiz tambin nos perseguiran a nosotros, porque la Biblia dice que algunos sern asesinados por su fe, por creer en Cristo. Yo nunca imagin que esto ocurrira en nuestra propia familia, hasta que lleg.
Tema: Acoso, intimidacin (paliza), muy pronto en 1933. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 46-47.
Beate Bea Green. Colegiala juda alemana, Munich. Un da de 1933 pill un buen resfriado (tena ocho aos por entonces). Mi madre dijo: qudate en ama. As que estaba en la cama cuando se abri la puerta principal. Normalmente cuando llegaba mi padre abra la puerta muy resuelto y silbaba y mi hermano y yo corramos por el pasillo para ver quin llegaba primero y le daba un beso. Pues bien, para empezar no era la hora indicada para que l volviese, as que supuse que sera mi madre o la doncella, ninguna de las cuales estaba en casa, por lo que yo saba. Pero no entr nadie en mi habitacin, al contrario de lo que yo esperaba. Al cabo de un rato sal de la cama y fui al pasillo, donde, en la entrada del cuarto de bao, vi la ropa destrozada de mi padre y empapada de sangre. Fue un gran impacto para una nia de ocho aos, pero no haba ningn adulto cerca de quien poder preguntar:Qu ha pasado. As que avanc por el pasillo hasta el dormitorio de mis padres. La puerta estaba cerrada e hice algo que no haba hecho en toda mi vida: llam a la puerta y luego abr. Vi a mi padre subindose las sbanas hasta los ojos. Obviamente, considerndolo ahora, s que lo hizo para que yo no le viera la cara apaleada. Simplemente me dijo:Espera hasta que tu madre vuelva a casa. Era raro porque l nunca la haba llamado tu madre, siempre deca Mutti [mam]. Y por supuesto, a su debido tiempo lleg mi mare a casa. Desde entonces sent que me protegan de la verdad. Pensaban que si no me explicaban lo que ocurra realmente no me preocupara, pero cuando eres nio sin duda te preocupas mucho ms si no sabes las cosas que si las sabes, por muy duro que sea conocer la verdad. Ms tarde o que mi padre, que era abogado, aqul da -el 10 de marzo de 1933- haba ido al cuartel de la polica para presentar una queja en nombre de uno de sus clientes judos, propietario de un gran establecimiento en Munich, que haba sido arrestado.Cuando lleg al cuartel de la polica, alguien le dijo: Doctor Siegel, le llaman en la sala nmero tal, que result estar en el stano. Al llegar all vio que estaba lleno de matones con camisas pardas que empezaron a darle una paliza. Le pegaron en los dientes y le reventaron los tmpanos. Lo 101 que ms le preocupaba a mi padre es que le daasen los riones. As que mantuvo los brazos en la espalda y por supuesto eso significaba que la cabeza le quedaba desprotegida, y por eso tenia todas las heridas que tena. Pero afortunadamente nuestra familia era de cabeza dura y mucho hueso, y aparte del hecho de que lo apalearon, de que sangr y de que le pegaron en los dientes, no le rompieron el crneo Entonces le cortaron las perneras de los pantalones y le quitaron los zapatos y los calcetines y le colgaron un cartel en el cuello con la frase Soy judo y nunca volver a quejarme a los nazis. Le dieron una vuelta por Munich de ese modo. Se cansaron al cabo de una hora aproximadamente y le soltaron cerca de la estacin de ferrocarril. Cuando se meta en un taxi, nos explic que un hombre fue hacia l y dijo con un ligero acento norteamericano: Le acabo de hacer una foto, le importa si se publica?. Mi padre dijo:Haga lo que quiera. Es decir, no era algo que le preocupase en aqul momento. La fotografa apareci en la prensa mundial, publicada por Hearst [William Randolph Hearst, magnate de los medios de comunicacin norteamericanos].
Tema: Intimidacin en el colegio, en las calles. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 50-51.
J ohn Silberman Colegial judo alemn, Berln. Yo slo tena siete aos de edad en 1933 y acababa de empezar el colegio el ao anterior. Hubo advertencias de mis padres y otros para que no nos metisemos en peleas con las Hitler J ugend (J uventudes Hitlerianas). Las Hitler J ugend eran una especie de boy scouts, si se le quiere dar esta amable interpretacin. Por supuesto no aceptaban a judos, a los judos haba que perseguirles y pegarles. A partir de 1933 simplemente se acept el hecho de que si eras un nio judo eras susceptible de ser golpeado, intimidado o lo que quiera que decidieran hacer contigo. No serva de nada llamar a la polica o a los profesores porque se supona que no deban interferir o interesarse siquiera en ayudarte, ya que eras percibido como un enemigo del Estado [] como no llevbamos insignias con la svstica ni uniformes de las Hitler J ugend ramos fcilmente identificables. La intimidacin y los ataques verbales no se limitaban a los nios alemanes: era bastante comn que algn adulto que no era ms que un matn ignorante te llamara de todo o te pegara. Nos intimidaban continuamente y era algo totalmente aceptado.
Tema: Antisemitismo en Polonia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 53.
Roman Halter Colegial judo polaco, Chodecz El antisemitismo exista en Polonia sencillamente porque la enseanza de la Iglesia catlica era muy mala. Lo que ocurra era que todos los judos, incluidos los nios, eran acusados sobre todo en Pascua y navidades- de haber matado a Cristo.
Tema: Antisemitismo en Hungra. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 54.
Gertrud Trude Levi 102 Nia juda hungara, Szombathely Los domingos mi padre sola llevarme de paseo; saba mucho de plantas e insectos y siempre era fascinante ir con l. Recuerdo un domingo en que yo llevaba un bonito abrigo rojo con calcetines y zapatos negros, y l dijo que quera pasar a ver a una seora que haba dado a luz la noche anterior. Me llev a una parte de la ciudad que era muy pobre y me dej en medio de un gran patio mientras l iba dentro para ver a su paciente. De repente se abrieron las puertas y empezaron a salir nios, y los mayores empezaron a lanzarme piedras y a llamarme sucia, cerda, juda. Cuando mi padre sali, yo estaba sangrando y llorando. Le dije a mi padre: no soy una cerda porque eso es un animal, y no soy sucia porque me he baado, y qu significa juda?. Nunca haba odo esa palabra. Me habl de las minoras y de que a veces a los judos se les trataba mal. Y yo dije:Bien, desde ahora ser una juda .
Tema: Situacin de los judos (1937-39). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p.63.
J ohn Silberman Colegial judo alemn, Berln El negocio de mi padre sencillamente muri. Nadie comerciaba con judos: no haba gnero, ni clientes, ni se poda contratar a ningn trabajador. Si lo hacas, estabas a su merced; podan hacerte lo que les pareciera, podan robarte o asaltarte y no haba nada que hacer. Un judo no tena derechos. Recuerdo que los amigos gentiles de mis padres no les apoyaron. Al alemn medio no le importaba: cuantos ms judos se quitasen de en medio, mayor cantidad de sus activos quedaran a su disposicin. La masa de la poblacin alemana estaba completamente satisfecha con lo que estaba ocurriendo y apoyaba absolutamente a Hitler siempre que ellos estuvieran en el bando ganador.
Tema: Antisemitismo en Austria (1938). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 65.
J ohn Lawrence J oven judo austriaco, Viena Me arrestaron el lunes de Pascua de 1938 y me llevaron al cuartel del barrio. Me dieron con un rifle y me hicieron tumbar entre el colchn y los muelles de una cama y cuatro de ellos se pusieron a saltar encima del colchn. Luego me llevaron al piso de arriba (para entonces ya me haban desnudado hasta dejarme en calzoncillos). Me colgaron por la ventana. Le dejamos ir ahora?Yo tena diecisis aos, por el amor de Dios, ni siquiera los haba cumplido! Entonces me llevaron escaleras abajo.Nos hemos olvidado de una cosa: hay que limpiar las letrinas. Y tres de ellos me sostenan mientras limpiaban las letrinas con mi cabeza, con mi pelo. Yo estaba aterrorizado, aterrorizado. No poda defenderme. Si contara con todo detalle lo que ocurri en aquel cuartel, no me creeran! Y todos eran austriacos. Vino un oficial de alto rango de las SS y me salv de una muerte segura. Les dijo a los austriacos que queran ley y orden,no unos matones como vosotros. Le debo mi vida, de eso no cabe ninguna duda.
Tema: Antisemitismo en la Checoslovaquia anexionada. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 69.
103 J osef Perl Colegial judo checo,Veliki Bochkov Cuando los hngaros entraron despus de anexionarse nuestra parte de Checoslovaquia a finales de 1938, se deshicieron de inmediato de nuestros profesores y pusieron en su lugar a profesores hngaros de formacin antisemita. El primer da fuimos a la escuela. A partir de entonces, les dijeron a los nios cristianos que no volvieran a relacionarse con nosotros; incluso a ellos les costaba entender por qu un da estbamos jugando juntos y amistosamente, y de repente nosotros ramos diferentes. No me daba cuenta de lo fcil que es lavarle el cerebro a la gente, porque al cabo de unos das, un amigo con el que sola jugar a la pelota y que vena a comer a mi casa o yo iba a la suya, de repente me llam Sucio judo. Cuando entraron los hngaros consfiscaron mi poni, y un da volva caminando de la escuela casa y vi que haba un montn de soldados descansando junto a una alcantarilla. Como nio judo religioso, yo llevaba unos tirabuzones que caan sobre los hombros, y uno de esos soldados se levant, vino hacia m, sac su bayoneta y me cort los tirabuzones. Llegu a casa temblando; senta que haba perdido una parte de mi cuerpo. Despus de eso, me negu a volver a la escuela; mi educacin finaliz, se interrumpi antes de los nueve aos de edad.
Tema: Noche de los cristales rotos (Kritallnacht). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 70.
Susan Sinclair Colegiala juda alemana, Nuremberg Un grupo de hombres, entre siete y diez, irrumpieron en nuestra casa y empezaron a destrozarlo todo. Encerraron a mis padres en el cuarto de bao, y ellos estaban desesperados por saber qu estaba ocurriendo con sus hijas. En Aqul momento slo dos de nosotras estbamos en casa: mi hermana mayor estaba fuera, en la universidad, y mi hermana pequea y yo compartamos una habitacin grande y vi que su cama estaba llena de cristales y que todo estaba destrozado y los muebles estaban patas arriba. Entonces me sacaron de la cama e hicieron trizas mi camisn y yo estaba muy acomplejada, como muchas chicas de quince aos. O las carajadas de aquellos hombres jvenes que parecan que estuvieran borrachos, y me dijeron: Venga, ponte tu ropa, dnde est? Y yo dije: En ese armario (era un mueble robusto). Muy bien cgela. As que fui a cogerla y cuando llegu ellos se pusieron detrs y lo empujaron. La verdad es que me habra matado seguro si no fuese porque antes haban volcado una mesa bastante grande; durante un breve instante la mesa sostuvo al armario y yo me arrastr debajo. Entonces se pusieron a destrozar el resto de la casa. Mis padres gritaban y chillaban porque no saban qu nos estaba pasando; fue realmente espantoso. Luego fueron a destrozar otras casas. Fue entonces cuando termin la vida tal como yo la conoca.
Tema: Noche de los cristales rotos (Kristallnacht). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 74.
J ohn Fink Electricista judo alemn La palabra alemana Kristallnacht la nche de los cristales rotos- es muy limpia y bonita, pero no describe de forma apropiada lo que ocurri. En realidad fue un pogromo porque mucha gente fue arrestada y asesinada, y se incendiaron tiendas y sinagogas en toda Alemania [y Austria]. Fue una destruccin planificada de los bienes judos. Despus de eso las cosas se pusieron muy, muy serias. 104
Tema: Transporte de nios (kindertransport) a Inglaterra. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 79.
Margarita Burkill Civil britnica no juda, Cambridge Cuando ocurri la Kristallnacht en noviembre de 1938, atraves Gran Bretaa como una corriente elctrica: en cada pueblecito, en cada localidad de Inglaterra decan: Debemos salvar a los nios. Fue algo bastante fantstico. Gente que nunca antes haba pensado en los nazis, cuando se enteraba de los asesinatos y los incendios, reaccionaba as. En Cambridge nos lanzamos muy pronto a la accin; yo lo empec y consegu que Sybil Hutton se uniera a m. Nos responsabilizamos de un buen nmero de nios en otros lugares, en los pueblos que rodean a Cambridge. Al cabo de nueve meses, antes del inicio de la guerra, el Kindertransport haba trdo a poco menos de diez mil nioa no acompaados, y habra llegado a los diez mil si un tren cargado procedente de Checoslovaquia no hubiera sido detenido en Alemania justo al declararse la guerra. Eran nios checoslovacos hurfanos que, por supuesto, desaparecieron.
Tema: Transporte de nios a Inglaterra. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 81-82.
Hedy Epstein Colegiala juda alemana, Kippenheim Mis padres intentaban ofrecerme una imagen maravillosa de Inglaterra: ira a una gran ciudad e ira a la escuela.Aprenders unn nuevo idioma, hars nuevos amigos, y pronto volveremos a estar todos juntos, si no en Inglaterra, en Estados Unidos. Slo es algo temporal. Yo quera creer todo eso, pero tena esa mezcla de sentimientos, y entonces se me meti en la cabeza, la idea de que mis padres queran desembarazarse de m. Se lo dije, cosa que debi de ser muy dolorosa para ellos, porque aunque nunca mostraron su pena, deban de sentirla. Adems, tambin haba judos que les decan: En momentos como ste, la familia no se separa, permanece unida. Mientras me metan en el tren, seguan sonriendo por lo maravilloso que era lo que yo iba a hacer. La ventana estaba abierta y me dieron los ltimos consejos: s siempre educada, di siempre por favor y gracias (dos palabras que formaban parte de mi limitadsimo vocabulario). Entonces alguien grit: Alles einsteigen (Todos al tren!). Luego vinieron la sacudida y los quejidos del tren, luego un silbato, y el tren empez a moverse muy despacio. Y mis padres, con esa sonrisa casi artificial en la cara, comenzaron a moverse con el tren mientras este iba saliendo de la estacin, y a medida que iba ms deprisa ellos tambin corran ms, con lgrimas cayndoles por las mejillas y diciendo adis con el pauelo. Entonces lo supe: realmente me queran, aquello era un gran acto de amor. Me qued mirando y vi cmo empequeecan cada vez ms hasta que fueron slo dos puntos y despus desaparecieron. En aquel momento yo no saba que nunca volvera a verles. Pero inmediatamente me sent y les escrib una carta disculpndome y dicindoles que saban que me queran mucho y me haban enviado fuera por eso. Ms tarde me respondieron que haban recibido esta carta.
105 Tema: Comienzo de la guerra en Polonia para los judos. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp.100-101.
Michael Etkind Colegial judo polaco, Lodz Entonces aparecieron distinto avisos; por ejemplo, no se permita a los judos circular por la calle principal, que haba sido rebautizada como Adolf Hitler Strasse. No se les permita ir a los parques, a las piscinas, a los cines ni a los teatros. Todo el dinero de los bancos estaba congelado y las propiedades pertenecientes a judos quedaron automticamente confiscadas. Luego, los judos tuvieron que llevar un brazalete con la estrella de David para mostrar que eran judos; alguien empez a hacerlos y los comprabas en las esquinas de las calles. La ms mnima desviacin del orden comportaba la pena e muerte. Se colgaba a la gente por nada, slo para aterrorizar a la poblacin. Yo soy muy escrupuloso y me pareca muy raro que la gente, movida por el morbo y la curiosidad, fuese a las plazas donde colgaban a los cadveres.
Tema: Comienzo de la guerra en Polonia, saqueo a los judos. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 104
Michel Etkind Colegial judo polaco, Lodz. Cada pocos das llamaban a la puerta e invariablemente era un soldado alemn, a menudo con un volksdeutche [un polaco de origen alemn] con una svstica en la solapa, y simplemente entraban y robaban: a mi madre le quitaron del dedo el anillo de boda, o miraban en un armario y se llevaban lo que les daba la gana. Era simplemente que un soldado se asociaba con un vecino que le deca dnde vivan los judos ricos y entonces iban y se los quedaban.
Tema:Comienzo de la guerra en Polonia, matanzas de judos. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 104.
Roman Halter Colegial polaco, Chodecz Pocos das despus de que empezase la guerra, la mujer del Sturmbahnfrer de las SS (comandante de las SS) para la que trabajaba entonces dijo:Tienes que venir esta tarde, quiero que entregues un mensaje. Me dio un pedazo de papel e instrucciones y yo fui a hacer el recado y cuando estaba volviendo a casa del Sturmbahnfrer con la mochila que me haban dado, o unos disparos. As que cog un atajo a travs del bosque hacia la zona donde haba odo los disparos conocia el lugar como la palma de mi mano- y llegu a un barranco. Fui hasta el borde del barranco y mir abajo. Estaban fusilando a mis amigos judos y las personas que disparaban eran los hombres que haba reclutado el Sturmbahnfrer: todos los gendarmes iban muy bien arreglados y los jvenes reclutas llevaban uniforme. El zapatero, tena dos hijos, un nio y una nia. Eran gemelos y los pusieron contra un montculo; el nio no quera soltar a su hermana y el Sturmbahnfrer dijo: Aplastdle el crneo, y le aplastaron el crneo. Yo lo vi todo. Su hermana grit y los arrastraron a ambos a un punto determinado y les dispararon. Me qued petrificado. Tenan mi edad. Esto ocurri muy temprano, an estbamos en el treinta y nueve. Comprend que si me pillaban all me fusilarn al instante, as que me 106 escabull entre los arbustos y finalmente di un rodeo y regres con esa mochila y se la di a la mujer del Sturmbahnfrer. Luego me fui a casa. No quise contrselo a mis padres, me lo call todo Llev ese secreto conmigo, pero me provoc pesadillas durante mucho tiempo. Despus de eso, la vida fue cada vez peor.
Tema: Eutanasia en Alemania (1940). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p.117
Fritz Moses Nio alemn, Strehlen, Alemania Debo decir que mi padre empez a tener algunas dudas [respecto al partido] cuando deportaron a los judos, y tambin cuando desaparecieron personas discapacitadas. Ya saben, en los viejos tiempos cada ciudad tena alguna clase de en fin, ahora les llamaramos tontos del pueblo. En nuestro pueblo tenamos a la pobre Marie, y haba una persona que tena patas de ganso. Siempre estaba delante de las tiendas y pona la mono para pedir. Siempre sacaba algo, y haba tres o cuatro as y estaban en todas partes. Slo s que en esa poca mi madre le dijo a mi padre: Konrad, ese hombre de las patas de ganso hace tiempo que no lo veo Y l dijo: A l tambin le han cogido. La gente saba lo que haba pasado ya saben, lo de la eutanasia, la deportacin de los judos; pero la gente lo expulsaba de su mente.
Tema: Testigos de Jehov. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 117-118.
Magdalena Kusserow Reuter J oven testigo de J ehov alemana Bad Lippspringe Un da, en 1940, la Gestapo vino y se me llev. Toda mi familia estaba en la crcel y yo estaba muy contenta porque me haban dejado sola, siempre con la Gestapo detrs de m. Pas unos dos meses en la crcel de Bielefed; mi padre, mi madre y mi hermana Hildegard estaban en prisin. Mis dos hermanos mayores haban sido asesinados. A los nios ms pequeos los metan en reformatorios junto con nios criminales. En la crcel, todos estbamos en celdas diferentes y nos veamos los unos a los otros. Dos meses despus nos sentenciaron: para mi padre, cinco aos en la crcel y cinco aos en un campo de concentracin; para mi madre, tres aos; para mi hermana, uns dos aos en una crcel de menores. A mi me cayeron seis meses por ser menor. Estuve sola en una cela hasta el fin de los seis meses. Cuando lleg mi hora, la supervisora de la crcel dijo: Mira, tengo una carta de la Gestapo, debes firmar conforme no seguirs siendo testigo de J ehov y entonces te dejar libre. Le explique que no poda; se puso muy triste, casi se ech a llorar. Dijo: Ay, qu lstima; cuanto lo siento. Me llevaron a la Gestapo. Me pidieron que firmase. Dije: No, creo en la Biblia y as seguir; la muerte de mis hermanos Wilhelm y Wolfgang me dio fuerzas. Tuve que quedarme cuatro meses ms hasta cumplir los dieciocho. Entonces me llevaron al campo de concentracin.
Tema: Acoso, violencia y humillacin. Polonia 1940. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 119-120.
Barbara Stimler 107 Nia juda polaca, Kutno Era febrero de 1940 y yo estaba en la cama con gripe. Hacia las doce de la noche se oyeron unos golpes terribles en la puerta. Normalmente, cuando entraban, pensbamos que no tocaran a las mujeres, slo a los hombres, as que mi padre y su amigo salieron corriendo. Subieron directamente a nuestra habitacin. Mi madre dijo: Corre!. Yo iba en camisn, y corr por la nieve sin zapatos; quera ir hasta el ferrocarril, donde nuestros amigos. Pero atraparon a mi madre en la calle y empezaron a golpearla; ms tarde me cont que le haban dicho que me llamara, pero ella no quiso que yo volviera. Pero cuando la o gritar de dolor bajo los golpes que le estaban dando, volv. Me llevaron a la cocina, me desgarraron el camisn y todas las joyas que llevaba guardadas cayeron al suelo Pero ya vi que no era eso lo que les interesaba, estaban interesados en otra cosa .Me hicieron ir a la cama. No voy a explicar lo que hicieron conmigo, pero no me violaron. Mi madre entr y cuando los vio inclinados sobre m, corri a la cocina a por un cuchillo, y pensaba apualar a uno de ellos. Entonces omos voces alemanas y lleg esa gente. No puedo decirles ms. Yo me encontraba en tal estado que estuve enferma durante seis semanas En mayo de 1940 nos llevaron a una fbrica de tabaco abandonada donde slo haba paja en el suelo. Un da estbamos tumbados en la paja cuando vinieron y llamaron a mi padre. Le dijeron que se desnudara y bailara. Mi padre era un hombre corpulento y le dieron un libro de plegarias, y cogieron una pistola y le apuntaron en la oreja. Cremos que iban a dispararle. Entonces con tres hombres de las SS a un lado y tres ms en el otro, lo trataron como si fuese una pelota, patendolo. Qu humillacin! Luego lo tiraron a la paja. Unos das despus nos despertaron en mitad de la noche y nos hicieron ira una fbrica de azcar abandonada; todos los judos de Kutno estaban all, unos diez u once mil. Al principio no fue tan malo, pero luego, cuando llova se inundaba y tenamos que estar encima de las mesas y las sillas. Unas semanas despus, la gente se mora de hambre; era horrible. Empezaron a arrojar pan por encima de la valla; si podas pillarlo, para ti, y si no, te quedabas sin.
Tema: Cooperacin local y asesinatos en Lituania. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 124.
J oseph Harmatz J oven judo lituano, Vilna Cuando estall la guerra entre Rusia y Alemania yo tena diecisis aos y medio. Aquel da habamos salido a dar un largo paseo y estbamos fuera de la ciudad, cuando omos caer las bombas. Al llegar a casa, nos dijeron que haba empezado una guerra entre Rusia y Alemania; pero nadie se esperaba que los alemanes aparecieran en Vilna al cabo de dos das y medio; creamos que los rusos tenan un ejrcito magnfico. Los lituanos apoyaron a los alemanes; haban estado en contra de la ocupacin rusa, as que cooperaron con los alemanes en contra de los judos. Para nosotros fue una horrible sorpresa, porque antes de la guerra convivamos como amigos; y lo que vimos y omos despus era absolutamente increble Mataron a los judos de casi todos los pueblos y ciudades en julo y agosto de 1941; slo sobrevivieron algunos en los guetos de Vilna, Kaunas y Siaulai. Sin su cooperacin, los alemanes no habran sido capaces de hacerlo.
Tema: Persecucin a los judos y colaboradores ucranianos. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 126.
108 Alicia Adams Nia juda polaca, Drobhobycz Los alemanes entraron en nuestro pueblo durante la invasin de Ucrania en 1941. Fue una experiencia aterradora. Llegaron en motocicletas y recuerdo que los mir y ech a correr hacia casa. No tomaron posesin del pueblo inmediatamente, pero dejaron que los ucranianos camparan a sus anchas y empezaron el primer pogromo de judos de Drobhobycz. La familia entera se ocult en el desvn, les oamos debajo, entraban y robaban y mataban. Al cabo de tres o cuatro das los alemanes tomaron el control. Antes de eso habamos mantenido buenas relaciones con los ucranianos: yo haba vivido cerca de ellos en el campo y jugaba con sus hijos; nunca me di cuenta de que fuesen antisemitas. Aunque los ucranianos que crearon el pogromo no eran granjeros, eran gente de ciudad; tambin odiaban a los rusos y destrozaban las imgenes de Lenin y Stalin en medio del pueblo.
Tema: Fusilamientos en el Este, Einsatgruppen. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 127-128.
J ack Shepsman J oven judo polaco, Nowogrodek, Bielorrusia Un da los alemanes llegaron con camiones y recogieron a todos los judos y los arrojaron a los camiones. Al ver lo que estaba ocurriendo, les supliqu a mis padres: Venid conmigo; yo no me meto en ese camin. Tenamos un jardn muy grande con un pequeo montculo al final y yo me sub all y mir a la calle, donde lo vi todo: recogan a gente que gritaba y lloraba. Vi a mi familia saliendo de la casa; los soldados les estaban gritando y pegandoDeprisa al camin!. Entonces todo qued en silencio. Me escond durante cuatro das bajo el heno del cobertizo y sal la noche del cuarto da. Ms tarde supe que mi familia no haba tenido ninguna oportunidad: los llevaron a un lugar donde empezaba el bosque y donde haban cavado largas fosas, y cuando bajaron del camin haba soldados esperndoles con ametralladoras que disparaban a la gente da y noche. En aquella poca fusilaron a unas cincuenta mil personas, no slo de Nowogrodek sino de toda la zona circundante.
Tema: Deportaciones al este de judos alemanes. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 133-134.
Ruth Foster J oven juda alemana, Lingen En diciembre de 1941, mis padres recibieron instrucciones para ser deportados al Este el 10 o el 12 de diciembre. Siendo hija nica, me ofrec a ir con ellos. Mientras tanto los judos tuvieron que abandonar sus casas y meterse en casas Juden, slo para judos. Hab toque de queda desde las seis de la tarde hasta las siete de la maana, tambin tenamos cartillas de racionamiento especiales marcadas con una J , que significaba Juden [judio]. Y slo en determinados momentos podamos ir a comprar e incluso en determinadas tiendasEl transporte en el que estbamos nosotros se llamaba Bielefeld Transport. Acabamos en el gueto de Riga, en Letonia.
Tema: Deportacin al Este. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 134.
109 J ohn Fink Electricista judo alemn, Berln La poblacin juda de toda Alemania tena que trabajar. Mi padre tena que trabajar en el ferrocarril, mi madre tena que trabajar en una fbrica y mi hermana trabajaba como modista. Supimos que estaban enviando fuera a la gente a principios de 1941. Cogan a personas, sobre todo a las personas mayores, y nadie saba lo que ocurra con ellas. Omos que los enviaban al Este. En aquella poca no sbamos gran cosa de los pases extranjeros, ni siquiera de dnde estaba el Este. No sabamos que los enviaban a Riga o a Lublin, en guetos. En 1943, Goebbels quiso hacerle a Hitler un regalo de cumpleaos: decirle que Berln estaba Judenfrei [libre de judos]. A m me enviaron fuera de Berln el 12 de marzo de 1943, en uno de los ltimos grandes transportes.
Tema: Guetos. Breve informacin bsica. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 139-141.
Los primeros guetos se montaron en Polonia e iban a establecer un modelo para la red que ms tarde se extendera por todo el mapa de Europa oriental. En octubre de 1939, siguiendo las directrices del jefe del Departamento de Seguridad Reinhard Heydrich, se instal el primer gueto en Piotrkow. A ste pronto le sigui otro, establecido en Ramdomsko en diciembre de 1939. Hacia mediados de 1941, casi todos los judos de la Polona ocupada haban sido obligados a entrar en guetos, incluidos los de las ciudades de Lodz y Varsovia (1940) y Cracovia y Lublin (1941). En noviembre de 1941 se instal un gueto modelo con categora de inters turstico en la fortaleza del siglo XVIII de Terezin (Theresienstadt en alemn). Con la invasin alemana de la Unin Sovitica se establecieron otros guetos, incluidos los de Kovno, Riga, Vilna y Minsk, para albergar a las grandes comunidades judas de la Unin Sovitica occidental y los Estados blticos []. Adems del hacinamiento extremo, a los judos se les haca pasar hambre sistemticamente y trabajar hasta morir []. La vaga frontera entre cooperacin y colaboracin cre enormes dilemas alos lderes judos. Con la intensificacin de las deportaciones al Este entre marzo de 1942 y febrero de 1943, una de sus prestaciones ms penosas consista en proporcionar listas de deportados. Algunos, como Adam Czerniakow, del gueto de Varsovia, al enterarse de que era l a muerte y no el trabajo lo que esperaba a sus judos realojados, se suicid para no formar parte de los crmenes nazis. Otros, como Chaim Rumkowski, del gueto de Lodz, cooperaron hasta lo que ms bien pareca colaboracin, alegando que al menos parte de la comunidad sobrevivira.
Tema: Gueto de Varsovia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 146.
J erry Koenig Nio judo polaco, gueto de Varsovia La situacin en el gueto de Varsovia era verdaderamente horrorosa; la comida, el agua y las condiciones higinicas eran inexistentes. No podas lavar, la gente tena hambre y era muy vulnerable a las enfermedades debido a su estado debilitado. Es asombroso lo que le ocurre a la gente cuando se ve privada de sus necesidades bsicas. Mi hermano y yo no tenamos escuela y la nica distraccin era pasear. Era increble la cantidad de personas muertas que veas en las calles. Cuando volvamos a casa despus de pasear, era obligatorio quitarse la ropa para buscar piojos, porque eran los que traan el tifus y la fiebre tifoidea. La nica forma de 110 poder sobrevivir era complementar la dieta con productos comprados en el mercado negro. Pero ya se imaginaran que si los vendedores arriesgaban su vida para obtener esos productos, el precio tena que ser extremadamente alto. As que no era ningn secreto en la familia que nuestros recursos econmicos acabaran terminndose y que nos enfrentaramos a la misma situacin que los dems.
Tema: Gueto de Varsovia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 149.
Mara Ossowski J oven polaca, Varsovia La tragedia de los nios que salan del gueto para mendigar comida era que no hablaban polaco -procedan de lugares remotos de la Polonia oriental y slo hablaban yiddish- , as que era realmente difcil ayudar a esa gente porque si no les explicas unas cuantas cosas, cmo prestarles la ayuda realmente adecuada? Un da, lo recuerdo perfectamente, uno de estos chicos apareci en nuestra calle. Mi ta le hizo entrar y le dio un bao, porque el pobrecito estaba lleno de piojos y suciedad, as que lo limpi y lo aliment. Y yo tuve que ir corriendo a casa de una amiga donde haba nios pequeos y llevarle al chico algo de ropa limpia, sin decir por qu la necesitaba de pronto Antes del toque de queda volvimos a dejarlo en la calle; no haba otra salida y l se alej en la nica direccin que poda. Esperbamos que volviera otra vez, pero nunca lo hizo. Polonia era el nico pas donde haba pena de muerte por ayudar a un judo, y era para ti y para tu familia.
Tema: Gueto de Riga, exterminio. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 149-150.
Ruth Foster J oven juda alemana, gueto de Riga Cuando dejamos el tren estbamos entumecidos, apenas podamos andar porque estbamos a veinte grados bajo cero y un montn de gente sufra congelacin. Tuvimos que dejar nuestro equipaje de ano en una pila. El viento aullaba y haba hielo y nieve en la carretera. Tuvimos que ponernos en filas de a cinco y caminar hacia el gueto de Riga. Hombres de las SS con rifles, porras y perros grandes nos arreaban y gritaban por los megfonos: Los que no puedan andar gente mayor y madres con sus hijos-, no hace falta que sigan caminando, hay unas furgonetas esperndoles. Sbanse a esos camiones y pronto volvern a encontrarse con sus seres queridos. Ms tarde supe que esos camiones eran cmaras de gas mviles donde se gaseaba a la gente y luego los llevaban al bosque y los enterraban, a algunos an vivos. Pero en aquel momento no lo sabamos, slo sabamos que esas furgonetas grises nunca llegaban al campo. Por el camino ocurri un incidente horrible. Delante de nosotros haba una pareja joven que viva no muy lejos de Lingen. El padre llevaba aun nio pequeo de la mano y la madre llevaba a otro en brazos. Uno de los S se acerc y le dijo al nio: Quieres un caramelito?. El nio respondi que s muy tmidamente. As que el SS dijo: Abre la boca. El nio la abri y le dispar en la boca. Mi padre dijo:Dios mo, qu es lo que va a ocurrir aqu! .
Tema: Masacres en el gueto de Riga. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 151. 111
Ruth Foster J oven juda alemana, gueto de Riga Ms tarde descubrimos que tres das antes de nuestra llegada, haban matado a treinta mil letones judos que vinieron al gueto desde Riga y los pueblos circundantes. Les hicieron ir a un bosque cercano donde previamente los prisioneros de guerra rusos haban cavado tumbas para ellos; tuvieron que desnudarse completamente, dejar su ropa bien ordenada y luego ir hasta el borde de las fosas, donde los acribillaron con ametralladoras. As, pues, cuando llegamos al gueto de Riga vivimos en las casas de las que haban sacado a aquella pobre gente para asesinarla.
Tema: Gueto de Lublin, colaboracin de los polacos. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 152.
Kitty Hart-Moxon J oven juda polaca, gueto de Lublin La saturacin en el gueto de Lublin era lo peor, porque en 1942 trajeron a miles de personas de otros pases, personas que no conocan el idioma, no podan comunicarse con la poblacin local y no tenan un lugar donde vivir. Al menos nosotros conocamos el idioma, no podan comunicarse con la poblacin local y no tenan un lugar donde vivir. Al menos nosotros conocamos el idioma y pudimos encontrar alojamiento porque mi padre an tena algunas posesiones con las que pudo hacer un trueque. Pero la gente de esos otros pases no poda hacer lo mismo, no tena ningn medio de ganarse la vida o encontrar comida. A m me cogieron muchas veces saliendo en busca de comida y la mayora de las veces me denunciaban y los polacos me cogan. Ya ven que no lo hacan los alemanes, realmente ellos no podan identificar a los judos; desgraciadamente los polacos identificaban a los judos para los alemanes. As que cuando iba en busca de comida al lado ario y cambiaba bienes que mi padre me haba dado a lo mejor an le quedaban algunas joyas que yo tena que vender- eran los polacos quienes decan: Eh sta es juda! Oh, deprisa, ah hay una patrulla, ser mejor que se la entreguemos!. Y muy a menudo me entregaban a una patrulla, sta me pegaba y me devolva al gueto sin haber podido traer nada; o incluso me llevaban a algn cuartel alemn a fregar suelos. Creo que el gueto fue una poca de un miedo increble pero poco a poco te acostumbrabas al miedo y creo que corras riesgos y realmente te volvas temerario. Fui testigo de un montn de ejecuciones en el gueto; la mayora tena lugar durante las redadas. Arrojaban a las personas por las ventanas y a los que se resistan simplemente les disparaban o les aporreaban hasta la muerte con las culatas de los rifles; la gente mora antes que hubieran podido meterla en los camiones.
Tema: Gueto de Varsovia, incredulidad ante las noticias de campos de exterminio. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 157.
Stanley Faull J oven judo polaco, gueto de Varsovia La opcin ms fcil ra presentarse en la estacin de ferrocarril para el trabajo que haban prometido en el Este y decirte a ti mismo: Mira, tendremos nuestro pan, tendremos nuestro trabajo, estaremos juntos como una familia, y si tenemos que ayudar en la campaa 112 militar, bueno, pues tenemos que ayudar; al menos sobreviviremos. Decenas de miles de personas fueron y desde entonces nunca se supo de ellas. El trabajo no era trabajo sino exterminio: iban a Treblinka y a otros centros de exterminio. En 1942 una gente se escap de esos campos y volvi y cont la historia. Y los ancianos de la comunidad escucharon y dijeron: Es increble, no podemos creerlo porque no podemos imaginar que una raza culta como la alemana tenga una poltica por la que gasean a la gente y la queman; no es posible. Yo escuchaba entonces tena unos doce aos- y an hoy puedo visualizar a esa gente; a m me parecan unos fantasiosos que contaban esa historia para asustarnos, porque era inhumano hacer algo as: llevarlos en vagones de ganado, seleccionarlos, quitarles la ropa, gasearlos y quemarlos! La verdad era inconcebible en 1942. Y mi padre dijo: Pase lo que pase, aun si tienen razn, nos quedaremos aqu el mayor tiempo posible.
Tema: La polica juda en el gueto de Varsovia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 160-161.
Martin Parker Interno judo polaco, gueto de Varsovia En julio de 1942, cuando empezaron las grandes deportaciones, la polica juda recibi la orden de llevar cada da a seis mil personas para ir al este y si no llevaban a sie mil entonces tenan que llevar a sus propios parientes y amigos. Esta polica se volvi despiadada; tenan carros tirados por caballos, cerraban una casa, todo el mundo tena que bajar e iban a la puerta sacando a la gente. No les aprecibamos: sabamos que eran traidores y les detestbamos por cooperar con los alemanes. Yo no lo hara por nada del mundo. Trabajaban porque pensaban que podan salvarse as mismos y a sus familias y conseguir un poco de comida. Finalmente, cuando se hizo ms difcil cubrir el cupo, rompan las puertas y arrastraban a las personas afuera, las empujaban escaleras abajo y las metan en los carros.
Tema: Sacrificios extremos: muerte de un beb. Gueto de Varsovia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 161.
Edyta Klein Smith Nia juda polaca, gueto de Varsovia Durante la poca de las severas selecciones de 1942, intentaban coger a la gente cuando corra a sus casas despus del trabajo. Aquel da nosotros estbamos corriendo y vimos que no conseguiramos llegar a nuestra casa. Entonces mi padrastro record que alguien tena un escondrijo en un edificio cercano y corrimos hacia ese edificio. El escondrijo era muy pequeo y estaba atestado, pero nuestros parientes estaban all y nos dejaron entrar. El muro estaba tan completamente cerrado por el lado exterior que no podas ver nada. Los alemanes recorran el edificio gritando y aporreando las puertas. Una de las mujeres tena un beb que comenz a ponerse inquieto y a llorar. Nadie dijo nada. Ella no dijo nada y ahog al beb. Yo slo me di cuenta de que lo haba matado cuando termin la batida y abrieron el muro. Ella sencillamente nos mir y se alej caminando.
Tema: El sacrificio de Korczak, mdico y encargado del orfanato, gueto de Varsovia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 161-162.
113 Danny Faklner Interno judo polaco, gueto de Varsovia En esta poca yo estaba escondido en un stano de una calle que daba a las Umschlagplatz, la plaza donde congregaban a los deportados qe enviaban aTrablinka. Era un caluroso da de verano y Korczak conduca a un grupo de nios quiz unos cien o doscientos- , y los conduca a la Umschlagplatz. Korczak era mdico de profesin pero no quera entrar en el servicio mdico normal y tratar a quienes podan pagar. Quera darle a la sociedad lo que crea que la sociedad necesitaba. Se convirti en director de un orfanato judo, y luego de un orfanato mixto con nios judos y no judios. En el gueto le resultaba muy difcil mantener el orfanato, porque no haba fondos, pero sola hacer la ronda con un saco para recolectar comida para los hurfanos. Era una figura destacada en los crculos cientfico y educativo y escribi muchos artculos sobre la crianza y el cuidado de los nios. Me contaron que se le acerc un alemn antes de que entrara en la Umschlagplatz y le dijo que l poda salvar la vida, pero que los nios tenan que ir. Rechaz el ofrecimiento, diciendo: Adonde vayan mis nios, debo ir yo tambin. Y por supuesto, pereci en Treblinka.
Tema: Gueto de Lodz, papel de Rumkowski. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 163.
Roman Halter J oven judo polaco, gueto de Lodz En un momento dado vinieron las SS y le dijeron a Rumkowski [lider del Consejo J udo] que tena que suministrar un nmero determinado de nios. Y Rumkowski convoc una reunin a la que tenamos que asistir. Se puso en la plaza de Lodz y dijo: Hago un llamamiento para que entreguis a vuestros hijos. Nos lo han exigido; para que podis sobrevivir vosotros, vuestros hijos deben de ser entregados. Ah estaba, de pe, profiriendo esas palabras. El discurso de Rumkowski me pareci terrible. Llegado cierto punto tienes que decir:No, esto no lo har, esto no lo dir .
Tema: Gueto de Lodz, otro punto de vista sobre Rumkowski. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 163-164.
Michael Etkind J oven polaco, gueto de Lodz Algunos le reprocharon a Rumkowski su comportamiento, pero muchos otros no. De haber sobrevivido, alguien le habra matado despus de la guerra; tal como fue, le mataron en Auscwitz. Pero indirectamente, gracias a l sobrevivieron ms personas en el gueto de Lodz (por ms tiempo) que en ningn otro; no los que l quiso que sobrevivieran l mismo, su familia y sus amigos- sino personas como yo. l colaboraba, pero podramos acusar de colaboracin a los soldados britnicos que construyeron el puente sobre el ro Kwai? Aquellos a quienes puso en la lista de deportados porque no estaban trabajando le odiaban y estaban resentidos; pero las personas que sobrevivieron gracias a l le estaban muy agradecidas. Czernikow, en el gueto de Varsovia se encontr en la misma situacin, y cuando all tuvo lugar el toque de queda para las deportaciones en masa, ms o menos en la misma poca en que el gueto de Lodz estaba siendo liquidado, se suicid, tom veneno y se mat. Qu pensaran de un capitn que, cuando el barco est a punto de hundirse, toma veneno o salta por la borda? Es imposible juzgar.
114
Tema: Matanza de gitanos en el gueto de Lodz. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 167.
Mitchael Etkind J oven judo polaco, gueto de Lodz Hacia 1942 se form un campo de gitanos en el extremo del gueto.Creo que llevaron all a unos cinco mil. Era invierno, haca mucho fro. Cogieron un bloque de casas de pisos y rompieron todas las ventanas para que se congelaran hasta morir. A uno de los carteros le vena de camino en su ruta al cementerio y vio lo que estaba ocurriendo. No les dieron nada de comida, y luego la Kripo, que era la polica criminal, una rama de la polica alemana, entr para apualarlos y asesinarlos. Y mientras lo hacan obligaban a alguno de los gitanos a tocar el violn. El cartero cuya ruta pasaba por all vino con unas historias espantosas durante un par de semanas, mientras duraron esos asesinatos. Entonces los conductores judos de carros de caballos tenan que llevar los cadveres al cementerio, donde los enterraban en fosas comunes: hombres, mujeres y nioshambrientos, congelados hasta morir o asesinados, unos cuantos cientos de cadveres cada da. Se dio el caso de que los alemanes estaban montando guardia entre el gueto y el campo de los gitanos y uno de los alemanes lanz un beb envuelto en una manta; el guardia lo estuvo pateando como si fuese un baln de ftbol hasta que qued colgado de la alambrada.
Tema: Sublevacin del gueto de Varsovia, informacin bsica. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 173-174.
El levantamiento del gueto de Varsovia es quiz la ms clebre de todas las rebeliones en guetos []. Cuando empez la liquidacin definitiva del gueto en abril de 1943, los setecientos cincuenta mal armados- hombres y mujeres judos miembros de la ZOB se alzaron en una batalla desesperada contra las dos mil experimentadas Waffen de las tropas de las SS y su apoyo ucraniano. Lucharon durante veinte das []. El 16 de mayo, la resistencia ya prcticamente haba cesado y los alemanes empezaron a arrasar el gueto. Cincuenta y seis mil judos fueron capturados y enviados a campos de concentracin, y unos siete mil murieron durante la rebelin.
Tema: Ejemplos de guetos y deportaciones. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 181.
El modelo gueto-campo de Terezin (Theresienstadt en alemn) se haba instaurado en noviembre de 1941 para alcanzar un objetivo: el propsito principal, como explic Eichmann, era mantener las apariencias. Entre los internos estaban los llamados Prominente, personalidades famosas: judos alemanes de ms de sesenta y cinco aos, veteranos invlidos de la Gran Guerra y judos condecorados con la Cruz de Hierro de Primera Clase durante esa misma guerra. Dada su categora de lugar de inters turstico, el gueto se exhibi bajo la supervisin de Adolf Eichmann, a los delegados de la Cruz Roja alemana el 28 de junio de 1943 y al Comit Internacional de la Cruz Roja el 23 de junio de 1944, cuando se realizaron dos filmes con fines propagandsticos. Al aceptar inspeccionar solamente esas dos zonas cuidadosamente elegidas y calificadas de Verchnerungsaktionen -embellecimiento- por los nazis,los delegados jugaron segn las normas de los alemanes, otorgando a Terezin una ptina de respetabilidad en un momento en el que estaban trabajado a todo ritmo metiendo a sus 115 prisioneros en las cmaras de gas de Auschwitz-Birkenau, por entonces el principal campo de exterminio. La guetizacin y deportacin de judos de Tesalnica tuvieron lugar en la primavera de 1943. La deportacin de judos desde el centro, el oeste y el sur de Grecia y las islas de Rodas y Corf tuvo lugar en la primavera y el verano de 1944. En total, ms del 85% de la comunidad juda griega previa a la guerra, unas ochenta mil personas, perecieron en el holocausto. Los ultimos guetos fueron los que se establecieron en Hungra despus de la ocupacin alemana de marzo de 1944. Para entonces, la mayora de los guetos anteriores haban sido despoblados o liquidados (los internos en mejor forma eran seleccionados como mano de obra esclava, y a la mayora se les deportaba para ser exterminados). Debido a su utilidad para la campaa militar, el gueto de Lodz no fue liquidado hasta agosto de 1944. Terezin dur hasta el final de la guerra.
Tema: La prdida de dignidad y humillacin le condujo a la muerte. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 193-194.
Roman Halter J oven judo polaco, gueto de Lodz Hacia 1944 nos estbamos convirtiendo en una fbrica de metal bastante importante. Realizbamos un trabajo ms delicado y preciso, y muchos pensbamos que eso nos daba mayores oportunidades de sobrevivir. Entonces, a principios de verano de 1944, nos dijeron que habra una inspeccin de alto nivel y todo tena que estar muy limpio y el trabajo en orden. En esa poca tenamos una pareja llegada de Alemania. l era un ingeniero altamente cualificado, un espritu muy creativo y capaz. Todos hacamos cola para recoger nuestra sopa con nuestros recipientes de aluminio y luego volvamos y la devorbamos, pero l y su esposa que tambin trabajaba en la fbrica de metal- se sentaban y extendan unas servilletas encima de la mesa, primero se tomaban el lquido de la sopa y luego ponan las patatas sobre la tabla de cortar el pan, espolvoreaban sal y pimienta, cortaban las patatas y conversaban mientras coman. Era algo que me tena fascinado; pareca ridculo y un da les pregunt por qu lo hacn. Respondieron: Si pierdes tu dignidad, entonces ests perdido y realmente te conviertes en lo que ellos quieren: Untermenshen [subhumanos]. El ingeniero alemn lo saba todo sobre los metales e invent una mquina para hacer balas rpidamente sin que se estropearan. As pues, cuando lleg la inspeccin, todos los jefes de la metalstera formaron una fila junto con este ingeniero. Albert Speer [Ministro de Armamento y Produccin de Guerra] lleg con otros de su departamento y algunos SS. Fue hombre por hombre a lo largo de esa fila de jefes de seccin sin estrecharles la mano. Entonces le sealaron que aquel ingeniero era el hombre que haba inventado la mquina de hacer balas. Y aquel esculido ingeniero estaba ah de pie, con la ms alta condecoracin alemana en el pecho, que haba ganado durante la Primera Guerra Mundial. Y Speer habl con l; por supuesto, el ingeniero hablaba muy bien alemn: l mismo se senta alemn y su familia llevaba cientos de aos viviendo all. Hablaron casi como iguales. El equipo de inspeccin pas, y entonces el coronel de las SS vio la condecoracin. Se par y dijo: Dnde la has comprado? Y l contest: Luche por ella, y dio los nombres de los lugares donde haba luchado. El SS dijo algo a otro SS que estaba detrs de l y ste tir de la condecoracin; el ingeniero cay al suelo. Entonces el SS le puso el pie en el pecho y la arranc. Speer se qued ah mirndolo, impasible, como si viese volar una mosca. No dijo absolutamente nada. Su rostro no mostr sorpresa, pena ni empata; se limit a mirar. Y cuando a ese hombre ya lo haban despojado de su Cruz de Hierro, nuestro jefe dijo: pido permiso para recogerlo, porque tiene que explicar la mquina. 116 Al da siguiente muri, y dos das despus muri su esposa. De algn modo, pareca que le hubieran arrancado el corazn junto con esa medalla.
Tema: Llegada a Auschwitz. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 205.
Leon Greenman Interno judo britnico, Auschwitz-Birkenau Nos echaron del tren y nos dejaron ah esperando. Deban de ser las dos y media de la madrugada. Estaba oscuro y una luz azul plido brillaba en el andn. Vimos a unos cuantos hombres de las SS pasendose arriba y abajo. Separaron a los hombres de las mujeres. As que yo estaba a la derecha al frente de los hombres y poda ver a mi esposa ah con el nio en brazos. Me lanz un beso y me mostr al beb. De pronto, una de las mujeres corri desde donde estaba hacia su esposo, histrica. Tal vez intuy algo. A mitad del recorrido fue interceptada por un oficial de las SS que la golpe en la cabeza con la porra. Ella cay al suelo y l le pate el estmago. Luego, un prisionero con uniforme a rayas nos orden seguirle. En fin, giramos a la izquierda y recorrimos un breve trecho durante dos o tres minutos. Lleg un camin, se detuvo cerca de nosotros, y en el camin estaban todas las mujeres, nios y bebs, y en el centro estaba mi esposa de pie con el nio. Estaban de pie bajo la luz, como hecho a propsito para que yo pudiera reconocerlos. Una imagen que no olvidar nunca. Se supona que todas esas personas tenan que ir al bao a limpiarse, comer y vivir. Pero en lugar de eso tuvieron que desnudarse y entrar en las cmaras de gas, y dos horas ms tarde aquella gente se haba convertido en cenizas, incluidos mi esposa y mi hijo.
Tema: El Sonderkommando. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 212.
Michael Honey J oven judo checo, Auschwitz-Birkenau El capataz de los Sonderkommando [personal judo obligado a trabajar en las cmaras de gas y los crematorios] me dijo:Tenemos que vaciar las cmaras de gas cargando los cuerpos en unos carros, carros sobre rieles como se ven en las construcciones. Tienes que tirarlos a esos carros porque no son carros fijos, son volquetes. As que tenemos que lanzarlos en alto hacia esos volquetes y luego llevarlos sobre rales al crematorio, donde se queman. Hay varias hileras de hornos y cada uno es lo bastante grande para que quepan tres. As que cogemos a un hombre o una mujer gordos, a una persona ms pequea y a un nio. De este modo ahorramos combustible. La grasa de la persona gorda ayuda a quemar a los otros. Dijo que lo ms difcil era colocar a los que venan del campo y moran por causa natural, porque estaban tan consumidos que no haba nada de grasa en ellos. Necesitaban tanto combustible que los alemanes detenan la cremacin y dejaban all los huesos para que el siguiente lote los quemase hasta convertirlos en ceniza.
Tema: Morir en la cantera de Mauthausen. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 215.
Premsyl Dobias Interno checo de los Sudetes, Mauthausen 117 No han sobrevivido muchos que puedan recordar la cruel matanza de los judos prisioneros en 1942 en aquella cantera de granito. Yo fui testigo. Mientras estbamos trabajando debajo de la cantera, nos dimos cuenta de que arriba, en un precipicio muy escarpado, estaban reuniendo a prisioneros. Nos pidieron que despejsemos una zona all debajo. Posteriormente supimos que las personas asesinadas eran judos, porque cuando los vimos muertos en el fondo, nos dimos cuenta de que llevaban marcada la estrella de David en las chaquetas. De repente vimos que haban tirado a un prisionero desde el precipicio empinado; se golpe en un costado; podamos ver la sangre, y cay directamente al fondo, donde haba un pequeo lago o estanque. Mientras lo mirbamos, horrorizados, nos dimos cuenta de que, en lo alto, haba un crculo de SS detrs de los prisioneros. stos eran empujados cerca del borde mientras lo mirbamos; obligaban al de atrs a empujar a la persona que tenan delante hasta que llegaba su turno. Por debajo haba un escarpado desnivel de unos cien pies, dira yo, y se ahogaban en el lago. Ahora hay un monumento en ese lago que conmemora tal accin. En aquel momento, los nazis se rean llamando paracaidistas a aquellos que eran empujados hacia la muerte.
Tema: Perspectiva femenina y supervivencia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 226.
Kitty Hart- Moxon J oven juda polaca, Auschwitz-Birkenau Los hombres jugaban con una enorme ventaja porque muchos tenan entre veinte y cuarenta aos y tenan profesiones, y los alemanes necesitaban sus aptitudes para el campo; haba cerrajeros, carpinteros, constructores, albailes, sastresLos alemanes los valoraban mucho. Tambin haba profesionales: mdicos, farmacuticosEn cambio, las mujeres eran sobre todo adolescentes; si eran mayores, no podan entrar en el campo: en primer lugar estaban en edad de procrear, as que tal vez pudieran quedarse embarazadas, y a una mujer embarazada no se le permita vivir. Adems, muchas mujeres llegaban con sus hijos y, puesto que no dejaban vivir a ningn nio, las mujeres y los nios iban directamente a la cmara de gas. As, la mayora de las mujeres que entraban en el campo eran adolescentes sin aptitudes, a lo mejor eran enfermeras, pero no necesitaban ninguna aptitud especial para ser enfermera en Auschwitz. Por lo tanto, las adolescentes eran utilizadas para trabajo manual y por supuesto la mortalidad era muy alta. Dicho esto, las chicas eran ms fuertes mentalmente, no eran propensas a la depresin, como creo que eran los hombres. Cuidaban las unas de las otras, formaban pequeas familias. Yo crea fervientemente que no podas sobrevivir por ti mismo; protegas a tus amigas, luchabas por ellas del mismo modo que luchabas por tu propia vida. Los hombres tenan tendencia a sobrevivir solos, y eso era algo muy difcil de hacer.
Tema: La orquesta de Auschwitz. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 230.
Anita Lasker-Wallfisch Concertista de chelo juda alemana, Auschwitz-Birkenau Nuestro trabajo era tocar marchas por la maana y por la noche en el umbral del campo, mientras la gente sala haba un montn de fbricas por all, como Buna e I.G. Farben- y miles de personas iban a trabajar, y marchaban al ritmo de la msica. Eso hacamos por la maana y por la noche, y durante el da volvamos al bloque y sacbamos toda clase de 118 msica y tenamos un equipo de gente que copiaba la msica despus de ser orquestadaAs es como se salv todo un grupo de gente, haciendo de copistas. Y luego nos aprendimos esas piezas y tocbamos para entretener a los alemanes: venan y queran escuchar un poco de msica, especialmente despus de las selecciones, cuando estaban bastante agotados por el esfuerzo de seleccionar a gente para enviarla a la cmara de gas.
Tema: Esconderse (resistir) para sobrevivir. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 247-248.
Adam Adams J oven judo polaco, Lublin Mara Cekalska viva en una casita a las afueras de Lublin con sus tres hijos: un chico de quince, otro de siete y una nia de un0s diez. Era catlica, una mujer corriente con muy buen corazn. Fueron su buen corazn y su fe en Dios los que la llefaron a escondernos. Tras la liquidacin del gueto de Majdan-Tataarski, la polica colg el aviso de que fusilaran a cualquiera que escondiera judos, por lo que estaba terriblemente asustada. Entonces, un primo suyo, un volksdeustche [polaco de origen alemn], vino a vivir a la casa, as que cavamos un agujero en el stano, de poco ms de un metro de largo por un metro de ancho, y nos trasladamos a ese agujero. Era como una tumba pero con una abertura con tapa por si acaso los alemanes entraban a mirar.. En el suelo tenamos paja, con un cubo para nuestras necesidades que el chico vena y vaciaba por las noches. Vivimos all entre siete y ocho meses, en completa oscuridad y devorados por los piojos. Los primeros das lloramos amargamente por la prdida de nuestros padres. Entonces nos entr el hambre y fue cuando empec a vivir otra vez. Estbamos realmente hambrientos porque aquella mujer era muy pobre y tena que alimentar a sus tres hijos y al primo volksdeutsche. A veces haca pastel de patatas y el chico ms pequeo nos lanzaba un poco. Por lo tanto, ocho meses de un hambre terrible y un miedo terrible porque el volksdeutsche, que no saba de nuestra existencia, estaba arriba. Imaginen: ocho meses sin lavarse, sin cambiarse y en total oscuridad. Perd la nocin del tiempo. Sobrevivimos slo porque ramos muy jvenes. Tenamos tanta hambre que una vez, cuando nos dieron una patata hervida y la dividimos, los dos pensamos que el otro haba cogido la parte ms grande y nos peleamos; nos araamos y nos hicimos sangre por esa patata. Vivimos as durante unos ocho meses, y entonces el ejrcito ruso avanz hacia Lublin. Cuando el ejrcito alemn se estaba retirando, salimos de ese agujero. Parecamos cadveres.
Tema: Raoul Wallenberg, Justo entre las Naciones. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 254-255.
J ohn Dubai Nio judo-catlico hngaro, Budapest Los rumosres sobre la recogida de judos y las presiones crecientes a los judos en las zonas rurales debieron llegar a Budapest a principios de 1944. Pero la implicacin real de todo aquello lleg a casa el 19 de marzo, cuando el ejrcito alemn ocup Hungra. Y con la llegada de los alemanes, y por supuesto de Eichmann, comenz el transporte de judos, primero en las zonas rurales Debi de ser hacia mediados de noviembre cuando mi padre reapareci despus de trabajar como esclavo. Fue por esa poca cuando oy hablar, a travs de unos amigos, de Roaul Wallenberg. Los judos de Budapest eran trasladados desde la llamada Estacin del Sur, 119 queestara a una media hora andando de donde estbamos nosotros. Y ah era donde Roul Wallenberg entregaba pasaportes suecos. As que mi padre se quit la estrella amarilla y se dirigi no s si a la Estacin del Sur o a la embajada sueca. Pero en cualquier caso, obtuvo pasaportes suecos para nosotros con la direccin a la que debamos ir a vivir, en una de las casas que raoul Wallenberg y la legacin sueca haban comprado. As pues, nos mudamos otra vez, al Distrito Quinto, al otro lado del ro; nos mudamos, creo, al nmero once de la calle que ahora se ha rebautizado con el nombre de Raoul Wallenberg y que tiene una pequea placa en su memoria. Era una zona que tradicionalmente haba tenido una alta concentracin de judos, pero no formaba parte del gueto. Raoul Wallenberg nos salv absolutamente la vida. La Cruz Flechada [colaboracionistas fascistas hngaros] iba avanzando por la calle, vaciando las casas sistemticamente; una semana ms y se nos habran llevado tambin a nosotros, no me cabe ninguna dudad. No vacilar en agradecerle profundamente el hecho de que nos salvara la vida, ni en admitir con toda certeza que hubo un hombre que fue totalmente altruista, pues no buscaba medallas ni ascensos, era joven y apuesto, tena dinero, tena contactos, tena todo lo que una persona de su edad pudiera desear, y sin embargo lo arriesg todo por unos completos desconocidos sin juzgarlos Y no slo a judos, sino a comunistas y en algunos casos a criminales. Deca:Si puedo hacer algo, no permitir que maten a la gente .
(Informacin complementaria: despus de la invasin de Hungra en marzo de 1944, cuatrocientos mil judos fueron deportados a Auschwitz. Las deportaciones desde Theresienstadt se aceleraron. En poco ms de seis meses desde la primavera de 1944, ms de seiscientas mil personas, el 95% de las cuales eran judas, fueron a parar a Auschwitz- Birkenau).
Tema: Volumen de cremacin en Auschwitz en 1944. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 271.
Mara Ossowski J oven polaca, Auschwitz-Birkenau En Mayo de 1944, cuando lleg la poblacin juda de Hungra, quemaban tres mil cuerpos al da.
Tema: Auschwitz, llegada de los judos hngaros 1944. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 273.
Kitty Hart- Moxon J oven juda polaca, Auschwitz-Birkenau En el Kanada Kommando la vista daba directamente a la gente que llevaban a ese complejo. Entre mayo y septiembre de 1944 se prepararon para llevar aproximadamente tres cuartos de milln de judos hngaros, y por eso se form un nuevo grupo para seleccionar las cosas porque esperaban un montn de posesiones. Yo estaba en el turno de noche, por lo que pude observar lo que ocurra durante el da. Lo que observ fue que las mujeres y los nios los haban separado de los hombres y estaban sentados en un bosquecillo justo enfrente de nuestra barraca; los nios recogan flores, las mujeres se sentaban y coman y daban a los nios la comida y la bebida que an conservaban. Luego conducan a un grupo al edificio bajo que era el crematorio 4, y oas una especie de ruido apagado. Entonces, desde una de las ventanas de mi barraca vea a una 120 persona subiendo una escalera con una mscara antigs puesta, y vaciaba un bote por una abertura, una especie de claraboya, en lo alto, y bajaba las escaleras muy deprisa. No se oa gran cosa, aparte del ruido apagado; a veces se oan gritos. Despus de una pausa, veas salir humo por la chimenea del crematorio 4, y al cabo de un rato se vea actividad en la parte de atrs del crematorio; se vertan cenizas en un estanque trasero Lo que n poda entender era que la gente que estaba sentada en el bosque estaba muy tranquila, no tena ni idea de que las personas que se haban ido por delante de ellos ya estaban muertas. Simplemente no tenan ni idea. La capacidad del crematorio en aquella etapa no daba abasto con la llegada de tres cuartos de milln de personas, as que muchas de las ejecuciones tenan lugar en fosas de la parte de atrs del bosque. Veamos a hombres recogiendo maleza donde iban a hacer grandes fuegos. No pudimos asimilarlo hasta al cabo de mucho, mucho tiempo. Pero claro, estuvimos all durante ocho meses y lo veamos da s y da tambin. La enorme acumulacin de ropa tambin daba idea de la cantidad de personas a las que realmente estaban matando.
Tema: Sonderkommando. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 277.
Kart Klappholz J oven judo polaco, Blelchhamer Cuando Blechhamer se convirti en un campo de Auschwitz en 1944, tenamos un crematorio y yo participaba en la icineracin de cadveres del hospital. Recuerdo claramente lo que hacamos. Alguien mantena los hornos calientes para que se quemasen los cuerpos. Haba otro tipo que me ayudaba. Lo que hacamos era poner uno o dos cuerpos en una camilla de metal con ruedas en un extremo y que se colocaba dentro del horno; y en el otro extremo haba asas con las que la otra persona empujaba la camilla hacia dentro del horno. Luego tenas una horca enorme que colocabas entre las piernas de los cadveres para despegarlos de la camilla una vez dentro del horno, y as podas arrastrarla afuera En cuanto los cuerpos estaban dentro, estaba tan caliente que empezaban a moverse, luego se cerraba la puerta del horno y los cuerpos se quemaban. Tendra que haber sentido unas punzadas de profundo desagrado para decirlo suavemente-; en especial, el movimiento de los cadveres era una visin espeluznante; pero al cabo de un tiempo era algo que hacas sin prestar demasiada atencin. Recuerdo que yo prefera estar detrs empujando esa camilla, pues manejar esa horca era una experiencia desagradable. El tipo que lo haca conmigo era un hombre grande y torpe. Un da pill alguna enfermedad y al cabo de pocos das estaba muerto. Entonces lo iciner a l.
Tema: Sonderkommando. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 277.
Albin Alex Ossowski Interno polaco, Auschwitz-Birkenau El contacto ms trgico que tenamos en el campo era el Sonderkommando [unidades judas especiales obligadas a trabajar en las cmaras de gas y en el crematorios]. Lo que describan, lo que tenan que hacer, era horrible. Un hombre dijo que en el grupo que haba tenido que quemar estaban los cuerpos de su esposa y sus hijos. Estuvo llorando toda la noche y no podas ayudarle ni hacer nada. Los Sonderkommando vivan sentenciados a 121 muerte, porque al cabo de tres o cuatro meses los alemanes teman que se volvieran locos y los mataban.
Tema: Decencia frente a inhumanidad. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 283.
Hugo Gryn J oven judo ruteno-eslovaco, Auschwitz-Birkenau, Lieberose, Sachsenhausen, Mauthausen y Gurnskirchen. Una forma de resistir en los campos era mantener la decenca. El objeto de nuestro encarcelamiento era, creo yo, arrebatarnos nuestra humanidad para justificar el estereotipo nazi de Untermensch [subhumano]. Hubo muchas personas que mantuvieron su decencia. Igualmente hubo mucha gente que se vio reducida a la insensibilidad, incluso a la crueldad. Puedo recordar ejemplos de ambas cosas y experiment ambas cosas.
Tema: Crueldad e indiferencia. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 287.
Premysl J osef Dobias Interno checo de la regin de los Sudetes, Mauthausen Un da, un SS que no era mdico pero que llevaba una bata blanca como si lo fuese, me llam, me dio una tarjetas y dijo:Rene a estos prisioneros y trelos de uno en uno.Yo no tena ni idea de lo que estaba pasando, pero traje al primero. Le hicieron desnudarse y tumbarse. Yo traduca. El SS me dijo:Lo que vas a ver, no lo contars nunca; si lo haces, eres hombre muerto. Entonces abri una pequea vitrina, sac una jeringuilla con capacidad para medio litro, abri una botella de gasolina y la llen. El SS aplic la aguja entre las costillas del prisionero y le inyect la gasolina en el corazn. Entonces esper, le busc el pulso y entonces el prisionero ya haba muerto. Los camilleros, tambin prisioneros, recibieron la orden de llevarse el cuerpo y arrojarlo a un lado. Luego me pidi que trajera al siguiente. Aquel da mat a unas tres decenas de personas. Yo no pude dormir, estaba muy alterado, aterrorizado, horrorizado por cmo un hombre poda matar a sangre fra. De hecho, el hombre de las SS tena una actitud indiferente, como si estuviera horneando pan. No poda importarle menos, incluso bromeaba sobre ello:Ya est bien por hoy. Los prisioneros al entrar o tenan ni idea de lo que pasara. Pensaban no me cabe ninguna duda- que los iba a examinar un mdico.
Tema: Mano de obra esclava. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p.293.
Anna Bergman J oven checa, mano de obra esclava, Freiberg No logrbamos entender lo que estbamos haciendo. Remachbamos lo que parecan alerones de un aeroplano, slo que eran mucho ms pequeos. Era un trabajo tan esmerado que pensbamos: no podrn poner a una persona aqu, no aguantar. A posteriori supimos que eran alerones para la V I, o Doodlebugs, y que se necesitaban para un solo viaje. Para entonces mi embarazo era evidente y no podan enviarme de vuelta a Auschwitz porque los alemanes se haban ido el 18 de enero de 1945 []. 122 Yo deba estar de cinco meses, era un esqueleto embarazado, con el beb movindose dentro de m. Me dieron un trabajo ms ligero; me encargaron barrer la fbrica, tres pisos durante catorce horas al da. En comparacin, era un trabajo fcil, pero catorce horas al da con la escoba y el cubo! Lo haca de manera automtica. Despus del trabajo tenamos que atravesar andando la ciudad con pinta de Dios sabe qu, y con la gente gritndonos y escupindonos.
Tema: Marchas de la muerte. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 310-311.
Helen Stone J oven juda polaca, de Aschwitz a Ravensbrck por Gross Rosen Aquella marcha desde a Auschwitz en enero del cuarenta y cinco! La mitad de la gente iba desnuda; bueno, no exactamente, pero qu llevbamos? Un vestido. Algunas no tenan zapatos, y caminamos sobre la nieve durante veintin das! Yo llevaba un vestido. Saben?, caminaba, marchaba y me dorma marchando. Pasamos por varios campos; lo que me gustaba era pasar por los pueblos, donde veamos que la vida an continuaba. Realmente no sabas que la gente poda llevar una vida normal con electricidad en las habitaciones. En cualquier caso llegamos a Gross Rosen. No podan dejarnos entrar: no haba espaco. Pero a partir de ah fuimos en trenes, trenes abiertos, y haca un fro glacial. Recuerdo a la chica italiana que estaba a mi lado: tena que hacer pis y cay al suelo congelada y ya no pudo levantarse. Por el camino vimos otro tren con hombresoh, qu aspecto tan terrible y que hambrientos! Yo llevaba algunos mendrugos de pan en mi pauelo y se los lanc y ellos los despedazaron como animales. Tenan aspecto de animales, mucho peor que las mujeres. Estbamos ms bien calladas, no hablbamos mucho para no gastar energa. Todo el mundo que tena algn trocito de algo se lo lanzaba a los hombres porque estaban fatal, realmente fatal. Bebamos nieve, y cuando el tren paraba comamos remolacha congelada de los campos. Entonces llegamos a Ravensbrck, donde me pas dos semanas sobre un cubo porque tena disentera.
Tema: Marchas de la muerte. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 313.
Helen Pelc J oven polaca, de Kurzbach a Bergen Belsen Marchamos y marchamos y finalmente entramos en Bergen Belsen. Llorbamos:Oh, Dios, queremos un techo sobre nuestras cabezas y algo de comer. De mil, unas cuatrocientas sobrevivieron a la marcha. Mi madre y yo queramos sobrevivir, hablbamos de cmo sobreviviremos y recuerdo que me dijo en yiddish: por ti, hija ma, sigo an contigo. Yo te sostendr. Cuando ahora miro el mapa, imaginense! De Kurzbach a Mauthausen, luego a Gross Rosen y luego a Bregen Belsen. Como los guardias necesitaban descansar descansbamos un poco, pero nada de comida normal, nada de pan, slo lo que recogamos en la nieve. Ni bebida. Nada.
Tema: Marchas de la muerte. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 318.
123 Zdenka Ehrlich J oven checa, de Kurzbach a Bergen Belsen Un da volvimos de nuestro duro trabajo en el bosque a aqul lugar llamado Kurzbach y en lugar de regresar a la barraca, el Kommandant dijo: Tenemos que largarnos de aqu; esta noche emprendemos la marcha. Esto fue el 21 de enero de 1945. Al cabo de una media hora de haber salido del campo, omos una fuerte explosin y las noticias fueron que haban destruido la enfermera, as que mataron a todos los que estaban dentro. Marchamos durante os semanas, da y noche, sobre los campos llanos, ventosos y glidos. Una noche debamos estar a treinta y cinco grados bajo cero. Nunca lo haba visto antes, pero todas tenamos la nariz completamente blanca, como pedazos de hielo, completamente congelada. Y aprendimos algo que yo no saba que era posible: podas dormir y andar al mismo tiempo. Nos inventamos un sistema en que cinco de nosotras sostenan a la chica que estaba en el medio, que se aguantaba dormida mientras sus pies y piernas seguan movindose. De esta forma podas descansar y aliviarte un poco, y nos cambibamos para que todo el mundo pudiera echar una cabezada mientras andbamosUn modo distinto de caminar sonmbulo.
Tema: La liberacin. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 334.
J an Hartman J oven judo checo, Buchenwald Al llegar a Bucenwald, yo estaba entre los Muselmner. Me llevaron al rivier, el hospital del Kleinelager, donde me cortaron los dedos congelados de los pies como si fuesen chapiones. Debieron de devolverme al Grosslager, donde me juntaron sobre todo con prisioneros de guerra rusos que moran como moscas. Estaban completamente desnutridos. Hay una cosa que recuerdo bien: haba un hombre moribundo que estaba solo; le haban dado una especie de gachas y mientras se estaba muriendo escupi una gran mancha roja en medio del plato. No recuerdo si fui yo quien se comi eso con la sangre o si fue otra persona. La oscuridad de la barraca fue completa hasta que un da, bajo la luz del sol en un extremo de la barraca, apareci un soldado norteamericano con un elegante uniforme. Era la liberacin. Despus, me veo a m mismo en aquel lugar soleado con los americanos, y ellos se interesaron por m y por mi hermano porque sabamos ingls y podamos hablar con ellos. Fue maravilloso para ellos y fue maravilloso para nosotros. J ams en mi vida olvidar lo que nos dieron para comer, porque entre todas las cosas haba compota de melocotn. Era como un milagro. se sera mi recuerdo de Buchenwald de no ser por una cosa: ni siquiera en Auschwitz haba tantos muertos. Aqu estaban apilados por todas partes, varios metros de altura; ya no eran humanos, slo huesos secos. Este es mi recuerdote Buchenwald, liberado el 11 de abril. Creo que Roosevelt muri al da siguiente.
Tema: La liberacin. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 335-336.
J osef Perl J oven judo checo, Buchenwald Cuando entraron los americanos, tres cuartas partes de m estaban muertas. Abr los ojos y todo se mova; ni siquiera poda ver sus rostros. Entonces, de repente vi una cara sonriente, y me cogi la mono y me levant y mir a mi alrededor y pens: Estoy soando. Me dio una barrita de chocolate. Los ms jvenes de nuestro bloque y algunos de otros 124 bloques fuimos a vivir a los cuarteles de las SS. Tenamos madera; yo acostumbraba a hacer la comida y la compartamos. Recuper fuerzas. Los ms jvenes tenamos una concepcin distinta de la vida. La voluntad de vivir era muy fuerte: slo necesitbamos un poco de espacio donde movernos y haba montones de campos con repollos, zanahorias, nabos, y si alguien quera impedir que te llevaras las cosas amenazabas con matarlo. Unos chicos alemanes vinieron a decirnos que haba cuatro SS escondidos en una granja cercana y que nos llevaran all. As es que nos presentamos en la granja con armas, los cogimos y los estbamos llevando a los americanos cuando un oficial ruso nos detuvo. Dijo:Qu es esto?. Le explicamos que estbamos llevando los SS a los americanos. Nos pregunt si nuestras armas estaban cargadas y dijimos: Bang, bang, bang!!. Dijo: Sois tontos, qu creis que harn los americanos? Les darn una palmadita en la espalada y dir:No vuelvas a portarte mal. Les dispar sin vacilar.
Tema: Llegada del ejrcito britnico a Bergen Belsen. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 344-345.
Hill Essex Soldado britnico, Ingenieros Reales, Bergen Belsen Lo primero que vimos de Belsen fue una barraca alemana que estaba impoluta, y pensamos: Caray, deben de vivir con todo lujo!. Pero aqul era el primer campo; haba tres ms despus de se y ah es donde estaban todos los muertos. Entramos en los campos nmeros dos y tres; haba unos catorce o quince mil muertos, creo yo, y tuvimos que enterrarlos a todos. Cavamos zanjas junto a las pilas de muertos, a una profundidad de unos ocho o diez pies y de unos ocho o diez pies de ancho. Queramos colocar los cuerpos dentro de forma que tuvieran un entierro decente, pero no podamos manipularlos: si podas agarrar un brazo, acababas con ese brazo en la mano. As pues, como estaban podridos, utilizamos un tractor para recogerlos de la plaza y los empujamos a todos hacia dentro. No era fcil, y al revolver los cuerpos soltaban un olor terrible. Llevbamos mscaras y nos cambibamos de ropa cada noche. Yo estaba trabajando cuando entr la BBC y me grabaron en ese tractor en el campo. Los trabajos duraron tres semanas.
Tema: Ayuda de los cuqueros en Bergen-Belsen. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 349.
Leslie William Clarke Estudiante de medicina britnico, Bergen- Belsen Las personas que hicieron incluso ms que nosotros por ayudar fueron los cuqueros. Proporcionaron agua fresca Belsen. Y no parecan temer nada; no pensaban en lo que hacn y trabajaban muy duro; siento un gran respeto por ellos. Y por supuesto el agua era seguramente ms importante que la comida, y proporcionaba un mnimo de higiene; cogan el extremo de una manguera y lograban sacar al menos un poco de agua con que lavarse.
Tema: La dura realidad del regreso a casa (sus casas ocupadas). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 372.
J an Hartman 125 Superviviente judo, checo, Praga Llegamos a Praga en carro, todava con nuestras gorras a rayas. Bajamos cerca de nuestra casa para averiguar si nuestros padres haban sobrevivido. Al salir del carro con las gorras, que ponan en evidencia que acabbamos de salir de un campo de concentracin, en la esquina de la calle nos encontramos a una persona muy amable que viva en una de nuestras casas. Le preguntamos: Podra decirnos si han vuelto nuestros padres?. l dijo: No, pero me alegro de veros, hay una gotera en mi techo.As fue nuestro regreso a casa.
Tema: La vuelta a casa. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 374-375.
J osef Perl Superviviente judo checo, Veliky Bochkov, Checoslovaquia Finalmente llegue a mi propia ciudad y a nuestra casa, que estaba cerca de la carretera principal. Cuando vi la casa senta una llama que prenda en mi interior, y pens que realmente estaba en casa: en casa y seguro, en casa y con la esperanza de encontrar a alguien de mi familia con vida. Abr la verja y entr. Antes de que tuviera siquiera tiempo de alcanzar la puerta de entrada, se me enfrent un hombre al que yo conoca de toda la vida, con una escopeta en la mano. Vaya dijo-. Ests aqu! Sigues vivo! Fuera de mi propiedad! Yo le contest: Pero si es ma. Ya no, ahora es slo ma. Le supliqu que me dejase morir en los establos, pero me ech. Yo tena una pistola y dije: Qu se cree que es esto?, un tirachinas? Si viene a por m vendr conmigo Y vino a por m. Pero entonces pens: No voy a dar mi propia vida por una casa, y me di la vuelta y me alej. Me sent en el suelo de la verja y llor un buen rato. Luego le ech el seguro a mi pistola, volv a la estacin y me fui a Bucarest, donde me haban dicho que encontrara ayuda.
Tema: Pogromo de vuelta a casa (1946 Polonia). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 375.
J erry Koening Superviviente judo polaco, Kossow, Polonia Inmediatamente despus de nuestra liberacin por los rusos, uno de los hombres del bunker, un nativo de la ciudad de Kossow, fue muerto a tiros en una calle de su ciudad natal cuando regres. Por supuesto, fue para evitar que reclamase su casa y sus propiedades, obviamente; as que una vez ms la avaricia y posiblemente el antisemitismo fueron la causa. En 1946, el 4 de julio para ser exactos, un grupo de supervivientes creo que eran cuarenta y dos- que volvi a su ciudad natal de Kielce fue masacrado. Eso pas un ao despus de que terminase la guerra y mi padre lo vio como una seal de que no haba futuro para nosotros en nuestra ciudad de Kossow ni en Polonia y tuvimos que marcharnos; porque si pueden ocurrir esas cosas despus de la experiencia de la Segunda Guerra Mundial, entonces nuestras vidas no estaban seguras. Fue la seal para muchos otros supervivientes que hicieron lo mismo. La mayora simplemente hizo las maletas y se fue y muchos emigraron a lo que despus sera el Estado de Israel, y muchos a Estados Unidos o a Canad o a Sudamrica. En nuestro caso se trat sencillamente de subirse a un tren rumbo a la frontera y, despus de muchas ms experiencias, al final llegamos a Iowa, en Estados Unidos, en febrero de 1951. 126
Tema: Era conocida la existencia de los campos y la desaparicin de los judos? LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 379.
Inga Haag Mujer alemana, miembro de la resistencia contra Hitler No culpo a las personas que no actuaron, pero decir que no saban lo que estaba pasando es una absoluta estupidez: en la escuela, en la universidad, sabas no exactamente lo que pasaba, pero s que los judos haban desaparecido. Nosotros pensamos lo peor porque mi marido dijo: Si an estuvieran vivos sabramos algo de ellos. Pero el hecho era que haban desaparecido, simplemente ya no estaban. Eso, creo, para mi familia y mis amistades que estaban en contra de Hitler fue el mayor estmulo [ para resistir]: que los ciudadanos podan desparecer sin ms. Como deca mi padre, Alemania es un pas sin ley.
Tema: Sed de venganza. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 379-380.
J oseph Harmatz Superviviente judo lituano Al principio nos decan que debamos hacerles el mayor dao posible y estuvimos buscando los medios y material. Queramos hacerlo en cinco ciudades alemanas y a m me designaron para encabezar al grupo de Nuremberg; yo quera se porque Nuremberg era la cuna del nazismo en Alemania. ramos muy implacables y muy duros en aquella poca, y muy jvenes. Habamos planeado encargarnos de todo el sistema subterrneo de suministro de agua, evitando las conexiones de donde vivan los norteamericanos y otros soldados y los que no era alemanes. Pero aquello fall. El plan que seguimos realmente fue inyectar material no dir su nombre- en el pan. Entonces nos encontramos con que el calor del horno disminua su potencia. Por lo tanto llegamos a la conclusin de que podamos untarlo en la parte de debajo de las barras de pan, pero haba que mezclarlo con cola y tena que ser del mismo color, y haba un ingeniero qumico entre nosotros que hizo todo lo posible. Se eligi la noche del 13 de abril de 1946 la noche del sbado al domingo- , porque los guardias americanos del campo Estalag 13, que era SS, slo coman pan blanco los sbados, y pintamos con esa cosa solamente el pan negro (los alemanes slo coman pan negro). Estaba muy bien planeado pero, aparte del apoyo moral de algunos, sin ayuda de Palestina. Preparamos unas tres mil barras que tenan que comerse doce mil SS, y sabemos que mataron a muchos hombres de las SS. La cuestin nos el nmero. La cuestin es, si puedo decirlo, que haba un grupo de gente de la clandestinidad juda durante la guerra que combati a los alemanes y que buscaba venganza, porque estuvimos en los guetos, en los campos de concentracin, en bnkeres y en viejos castillos donde tenan a los judos, y vimos Venganza, venganza, venganza! escrito en las paredes. Y algunos lo haban escrito con sangre. Sentamos que aqulla era la ltima voluntad, el ltimo legado de lo que esas personas esperaban de nosotros, los supervivientes.
Tema: El porqu del silencio. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p.383. 127
Kitty Hart-Moxon Superviviente juda polaca, Birmingham Mi to nos fue a buscar a Dover y nos llev a Londres y nos busc un hotel. De camino al hotel no sabamos muy bien qu podamos decirle a alguien con quien no tenas nada en comn, y estuvimos muy callados. Y cuando llegamos al hotel y nos llev abajo a comer, dijo: Mirad, hay algo de lo que quiero hablaros antes de que salgamos hacia Birmingham y dijo-: Recordad esto: en mi casa no quiero or ni una palabra de lo que os pas durante la guerra. No quiero orlo. No quiero saberlo. No quiero que mis hijas se disgusten y no quiero que hablis nunca de ello en mi casa.
Tema: Desconocimiento en Inglaterra (el caso de un profesor) de lo que haba ocurrido en la Europa del Este. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 384.
Kurt Klappholz Superviviente judo polaco, Londres Poco despus de mi llegada a Londres en 1946 observ una ignorancia general consierable acerca de lo que haba ocurrido en Europa, en especial a los judos. Tuve una experiencia muy elocuente en la London School of Economics (LSE), donde solicit el ingreso en Econmicas. En aquella poca podas hacer un examen intermedio en la universidad, o bien sacarte un certificado de bachillerato en el colegio. Yo hice el examen intermedio; si queras especializarte en econmicas necesitabas una nota determinada. Yo no haba llegado y fui a ver al profesor encargado, el profesor Lionel Robbins (posteriormente lord Robbins). Le dije algo respecto al hecho de que no haba recibido educacin secundaria porque habia estado en un campo de concentracin. Me mir a la cara y dijo:Y que educacin reciban en los campos?. Ante m tena a u hombre que haba pasado la guerra en la secretara de economa y que era prosemita hasta un punto sencillamente increble; qued francamente sorprendido de su pregunta. Le hice un breve relato de lo que haba ocurrido. Cuando me fui, lo dej con lgrimas en los ojos. Estoy seguro de que a l le debo mi carrera en la LS..
Tema: El silencio y la imposibilidad de comprender el holocausto hasta para un superviviente. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 390.
Stanley Faull Superviviente judo polaco, Windermere Cuando llegu a Inglaterra con los Muchachos, nos llevaron a Windermere, en el Distrito de los Lagos. En Windermere haba cosas maravillosas: barracones con habitaciones individuales, nuestra propia cama y por primera vez tenamos una manta y una cama de plumas, y una mesa y un bao y otras comodidades y una zona central para comer con una cocina y por supuesto nos daban raciones triples. Fue en esa poca cuando al encontrarme con mi hermano por primera vez, me pregunt:Qu llevas en el bolsillo?. Y yo dije: Un poco de pan.Es que no te dan de comer?. Oh, s, nos han dado un desayuno fantstico, pero y si se agotan los alimentos? Con lo que he pillado puedo mantenerme. 128 l no poda entenderlo. sa era la mentalidad: tenas que llevar provisiones encima para asegurarte de sobrevivir. Entonces fue cuando me pregunt por primera vez: Ahora cuntame exactamente lo que pas desde que me fui. Y me puse a explicarle cronolgicamente lo que haba pasado desde que nos dijimos adis en 1937: el recuerdo de mi madre llorando y lo que pas en los dos aos anteriores al inicio de la guerra. Luego lo que pas cuando estall la guerra, cmo empez el gueto y como se march la mayor parte de mi familia con decenas de miles que iban hacia el Este, directos a los campos de exterminio, y cmo perd el contacto con mi padre y con mi hermana. Y as segu durante dos horas Su oficial superior estaba presente, y se march. Y alas tres cuartas partes del relato, cuando le estaba contando lo que haba visto: mi madre, el horror, la enfermedad, el trato brbaro de seres humanos por parte de los guardias hasta el punto de que me pareca lo normal Y ah tena a ese hombre en uniforme, un piloto, mi hermano mayor, llorando histricamente. Y en aquel lugar me hice la promesa de no hablar de todo aquello con nadie. Mi propio hermano estaba emocionalmente tan alterado que me dije:Nunca volver a repetir esto ni a hablar de ello. Y me he encontrado con que slo podemos hablarlo entre nosotros, porque no son cosas verosmiles para personas normales; las acciones inhumanas y brutales de los guardias, que en su mayora no eran alemanes, eran tan brbaras y tan sdicas que resulta increble. Incluso ahora pienso que debi de ser un sueo, porque cmo una nacin como Alemania una nacin culta, mucho ms que los polacos, una nacin civilizada- pudo meterse en esa situacin para destruir a los judos, una raza de personas, adems de gitanos, tullidos su propia gente, sus prisioneros polticos-, para exterminarlos como si lo dictase la ley, es algo que aun hoy me resulta incomprensible.
Tema: La prdida (de tus padres). LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 395.
Hedy Epstein Superviviente juda alemana, Estados Unidos No fue hasta 1980, cuando me encontraba en la rampa de Auschwitz, cuando comprend de repente que no haba forma de que mis padres hubieran podido sobrevivir. Lo supe en aquel momento y tuve que aceptarlo. Todava tengo problemas con ello. S que ya no estn vivos. Es muy importante, creo yo, que tengamos rituales: vemos el cuerpo sin vida, enterramos a la gente, vamos al cementerio y vistamos la tumba. Necesitamos ver a los que fallecen y tener un sitio que poder visitar. Yo nunca vi a mis padres muertos; no tengo un lugar donde poder visitar su tumba. No hay nadie que me diga: Yo vi a tus padres cuando murieron, o que me diga dnde estn enterrados.
Tema: Desaparicin de una comunidad. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 397.
Roman Halter Superviviente judo polaco, Reino Unido En Codecz, de nuestra comunidad juda de ochocientas personas, slo sobrevivimos cuatro.
129 Tema: Exterminio de una poblacin. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 397.
Alicia Adams Superviviente juda polaca, Reino Unido No slo mis padres, mis tos, tas y mi hermano, sino tambin mis amigos de infancia y todas las personas a las que conoca de nia, la poblacin de Drobhobycz al completo, fue aniquilada, unas treinta mil personas, todas fusiladas. As que no slo se trat de ver cmo mataban a mis familiares ms cercanos, vi a todo el mundo. Cada da vea cmo mataban a alguien: form parte de mi infancia.
Tema: Falta de conciencia en el Reino Unido sobre el Holocausto. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 400.
Anne Karpf Periodista y escritora juda britnica, hija de supervivientes, Reino Unido Por las charlas con mi madre, lo que est claro es que en este pas no haba ninguna conciencia en en absoluto sobre el holocausto. Hoy en da, que hay ms conocimiento, nos parece extraordinario, pero hace cincuenta aos la gente no quera tratar el tema. He odo explicar a un montn de supervivientes que cuando intentaban hablar de ello, la gente deca: Oh, no nos hables e eso, nosotros tuvimos el Blitz (bombardeo alemn sobre Londres en 1940-1941). Mi madre me cont que estaba en una fiesta y una mujer vino y le dijo:Qu lleva en el brazo? Es su nmero de telfono?. Y mi madre dijo: S, el nmero de telfono de Auschwitz.
Tema: La difcil comunicacin del Holocausto para los supervivientes. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 403.
Halina Khan Superviviente juda polaca, Reino Unido Mis hijos conocen mi pasado pero no quieren hablar de ello. Les entristece mucho, ya lo ven demasiado en las pelculas y saben que sufr, as que es muy doloroso para ellos. Cuando lo menciono, mi hijo dice:Crec con los campos de concentracin, lo s todo, para, no hables ms de ello, habla de otras cosas. Mis nietos igual: saben que soy de Polonia pero no conocen las circunstancias porque sus padres no se las cuentan. A veces me preguntan:Cuandoestabas en el campo, qu hacas?, y yo no puedo darles una respuesta. Cmo describir lo que es morir de hambre y de tanto trabajar?.
Tema: Superviviente que difunde la memoria del Holocausto. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 405.
Gertrud Trude Levi Superviviente juda austriaca, Reino Unido En los ltimos dos aos y medio he dado cincuenta y ocho charlas a estudiantes de colegios y universidades. Lo hago por lo que est pasando en el mundo hoy en da; creo que es correcto combatir la discriminacin racial en todos los sentidos. Siempre comento que hubo otros afectados: los testigos de J ehov y los comunistas tambin fueron perseguidos, aunque 130 los judos eran la categora ms baja, y estamos muriendo: somos la ltima generacin que puede hablar de ello. Obtengo unas respuestas tremendas de los estudiantes, unas cartas maravillosas. Una chica, por ejemplo, escribi:Le prometo que si algo ocurre donde yo est, no me voy a quedar mirando, aunque me cueste la vida.
Tema: La ausencia de tus antepasados te acompaa. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 406.
Rena Quint Superviviente juda polaca, Israel Hay veces en que no quieres pensar en absoluto en todas las cosas que ocurrieron, y piensas que eres perfectamente normal, como cualquier otra persona; y entonces vas al mdico y te dice:Hbleme de su historial mdico; algn problema de corazn en su familia?. No lo s.Muri alguien de cncer? No lo s.Diabetes? No lo s.Qu quiere decir que no lo sabe? Parece usted alguien que debera saber estas cosas. Y t querras dejarlo pero entiendes que no es posible y tienes d que decir:Mire, no tengo historial porque todas esas personas fueron asesinadas antes de poder desarrollar estas enfermedades.Cosas as ocurren muy a menudo y tienes que explicarlo.
Tema: Perdonar y olvidar. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 417.
Hedy Epstein Superviviente juda alemana, Estados Unidos Continu odiando a los alemanes al otro lado de la frontera excepto a aquellos que eran demasiado jvenes en la poca. No compraba productos fabricados en Alemania, y si conoca a alguien que era de una determinada edad y alemn, le preguntaba de forma muy agresiva Dnde estaba usted? Qu hizo? Pero a principios de mayo de 1970, se hizo pblico que Estados Unidos, como parte de la guerra de Vietnam -a la que yo me opuse desde el principio- estaba bombardeando Camboya. Me enfureci mucho que estuviramos haciendo eso y protest en contra. De repente, aquello desencaden acciones al otro lado del ocano y a lo largo de los aos y pens: si los alemanes hubieran hecho las cosas que yo estoy haciendo aqu, manifestndose y enviando telegramas de protesta a mi presidente y a los representantes del Congreso, si los alemanes hubieran hecho eso, habran acabado en un campo de concentracin, habran recibido un severo castigo, habran perdido la vida; por lo tanto, cmo puedo condenar a una nacin entera por no haber sido unos hroes? Habra sido yo una herona si me jugase la vida y la de mis familiares? Y as, de pronto, todo el odio que haba acarreado durante demasiado tiempo desapareci.
Tema: Aprender a odiar. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, p. 420.
Steven Frank Superviviente judo holands, Reino Unido 131 Una de las cosas que me preguntan a menudo los nios cuando doy charlas en las escuelas es: Qu es lo peor que le ocurri en los campos?. Siempre les digo que lo peor que me pas fue que aprend a odiar.
Tema: Ausencia de odio. LYN SMITH, Las voces olvidadas del Holocausto, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2006, pp. 420-421.
Igancz Rb Superviviente judo hngaro, Reino Unido Haba un profesor auxiliar en la universidad que tambin estuvo en los campos; no era judo, sino socialdemcrata. Un da nos llam a todos y dijo:Mirad, s lo que significa para vosotros estudiar en alemn. Conozco los campos, yo tambin estuve all. S cmo os sents, pero sabed que si odiis a alguien, no hers a quien odiis os hers a vosotros mismos. Y si odiis, no podis juzgar las cosas correctamente; procurad no hacerlo; no olvidis, no podis olvidar, pero no odiis. Saben?, nunca olvid aquel tipo. Ms tarde, en mi negocio, tuve mquinas de Alemania y amigos en Alemania. No odio. Lo nico que me hace sentir muy incmodo es cuando veo a un alemn anciano pienso: Qu hiciste t durante la guerra?.
Tema: La rutina diaria en el campo de concentracin referida a Buchenwald). EUGEN KOGON, El Estado SS.El sistema de los campos de concentracin alemanes, Editorial Alba, Barcelona 2005, pp. 119-129.
Al amanecer, los pitos despertaban a los prisioneros: en verano, entre las cuatro y las cinco; en invierno, entre las seis y las siete. En treinta minutos haba que lavarse, desayunar y hacer la cama; una tarea a veces casi imposible []. Plaul el jefe del campo fue uno de los ms brutales verdugos de los prisioneros. Odiaba a los presos polticos y era con los criminales con los que ms a gusto trabajaba. Media hora antes de la hora sealada para despertarse tenan que estar todos fuera de los bloques para hacer gimnasia, a un ritmo frentico, durante veinte o treinta minutos; en la gimnasia se inclua un continuo levantarse y arrojarse sobre la suciedad. A consecuencia de las pulmonas y de los casos de muerte este ejercicio no consigui mantenerse en ninguna parte demasiado tiempo. El desayuno de los prisioneros consista en un pedazo de pan, de la racin que cada uno reciba todos los das y, o bien medio litro de sopa clara, o bien medio litro de caf sin leche y sin azcar []. Seguidamente se iba a la revista de maana. Los habitantes de los bloques se reunan, a una indicacin, en las calles del campo y marchaban en prietas filas de a ocho al patio de revista.[]. La revista de la maana en la que se contaba a todos los prisioneros, duraba, por lo general, una hora, hasta que se haca suficientemente de da para poder empezar a trabajar []. Retumbaba para el ejrcito de infelices pelados al rape la orden: Quitaos los gorros! y Poneos los gorros!. ste era el saludo maanero que diriga por el altavoz el jefe de partes al jefe de campo que estuviera de servicio. Si las rdenes no se ejecutaban resueltamente tenan que repetirse una y otra vez. El requerimiento tena ms o menos la siguiente forma: Malditos hijos de puta, si sois tan vagos para ventilar vuestras sucias calvas, os voy a obligar a hacerlo yo hasta que os hierva el agua en el trasero, perros cochinos!. Despus vena la temida citacin: Los prisioneros que han de presentarse, al portaln![]. A la citacin segua inmediatamente la orden: Cuadrillas de trabajo, a formar![]. A los compases de la banda de msica del campo, que en invierno tena que 132 tocar los instrumentos con los dedos rgidos, se proceda a la salida en filas de a cinco disciplinadamente formadas.[]. Se trabajaba o bien hasta entrada la tarde, con una pausa al medioda al aire libre de media hora estuvo prohibido durante mucho tiempo llevarse pan-, o bien volvan las cuadrillas al campo durante media hora o por tres cuartos para tomar el almuerzo. Esta nica comida caliente del da consista, por lo general, en un litro de un cocido con ms o menos sustancia []. Despus de terminar el trabajo en invierno alrededor de las cinco de la tarde, en verano alrededor de las ocho- tena lugar la marcha de regreso; de nuevo en filas de a cinco []. Las revistas de recuento eran en todos los campos el terror de los prisioneros. Despus de trabajar duramente, cuando todo el mundo deseaba el merecido descanso, haba que estar horas de pie en el patio de revista, a veces con un tiempo tormentoso, bajo la lluvia o con un viento helado, hasta que la SS acababa de contar s sus esclavos, comprobando, que nadie se haba escapado por el camino (a veces faltaba alguien)[] Por todo ello era raro que la revista de la tarde durara menos de una hora y media.[]. En la revista de la tarde del 14 de diciembre de 1938 se echaron de menos en Buchenwald dos. A pesar del fro de 15 grados bajo cero y de la insuficiente indumentaria, los prisioneros tuvieron que esperar de pie en el patio de revista diecinueve horas. Aquella noche murieron de fro veinticinco; al da siguiente el nmero de muertos se elevaba a ms de setenta []. A la revista tenan que comparecer todos: tanto los vivos como los muertos, los que tenan alta fiebre como los que haban sido sanguinariamente golpeados. Se exceptuaba solo a los prisioneros jefes y a aquellos camaradas que se hallaban en el hospital. El que haba fallecido durante el da, en el bloque o en su cuadrilla de trabajo, era arrastrado hasta el patio. En las pocas duras haba siempre docenas de prisioneros muertos a golpes o por el fro, y docenas de desfallecidos y moribundos, colocados ordenadamente en formacin al borde de las filas de prisioneros. La SS guardaba el orden hasta el ltimo suspiro. Slo despus de la revista los moribundos podan ser llevados al hospital y los muertos al depsito del stano. Cuando, por fin, se acababa el recuento de la tarde y el jefe haba proferido el quitaos los gorros! y poneos los gorros!, sola ordenarse acto seguido un: Media vuelta a la izquierda!; entonces se proceda a los castigos en pblico []. Se equivoca quien crea que al trmino de la jornada acababan el esfuerzo y el sufrimiento de cada da y que todos podan comer y descansar cmodamente. No era raro encontrarse al llegar al bloque con el resultado de los controles de bloques que efectuaban a lo largo del da los jefes de bloque: armarios derribados o brutalmente registrados []. Lacomida que se daba por la noche, despus de haber trabajado ininterrumpidamente todo el da, estaba fra tras una revista de tan larga duracin []. Al sonar el toque de queda en el campo que segn la poca del ao era entre las ocho y las diez de la noche- tenan que estar todos, a excepcin de los que an trabajaban, en los bloques; y media hora ms tarde en la cama. Slo se poda dormir en camisa, incluso durante los meses ms duros del invierno, a pesar de que los dormitorios estaban completamente helados y sus hmedas paredes de piedra recubiertas de hielo en las esquinas y alrededor de las ventanas. A menudo los jefes de bloque organizaban controles nocturnos; ordenaban colocarse a todos los ocupantes al lado de las camas o incluso fuera del bloque, para sorprender a los que llevasen alguna otra prenda de vestir. El que, por ejemplo, era cogido con calzoncillos o con calcetines tena que contar con los castigos ms duros. A veces se obligaba a los prisioneros a correr alrededor del bloque, descalzos y con la camisa, durante media hora o una hora entera.
133
Tema: Vida cotidiana de un judo alemn en marzo mayo de 1942. VICTOR KLEMPERER, Diarios 1942-1945. Quiero dar testimonio hasta el final, Galaxia Gutemberg, Barcelona 2003, p. 46 y ss.
(Marzo abril de 1942). Estos das he odo hablar de Auschwitz (o algo parecido) como el ms horrible de todos los campos []. Muerte a los pocos das.[]. No forzosamente mortal ni tan rpidamente, pero peor que trabajos forzados dicen que es Buchenwald, junto a Weimar. All llevaron a Stricher [], Un consuelo general judo son las Esquelas de defuncin con la cruz gamada.Todos cuentan cuntas son. Todos cuentan cuntos siguen cayendo por el Fhrer. As que ayer tarde, en la J udenhaus de la Strhlener Strasse.En cada puerta un papel: Aqu vivia el judo Weiler.-Aqu viva la juda . Son los evacuados, cuyo mobiliario est incautado y va siendo recogido poco a poco [].
Situacin entre los judos no deportados.-Pp. 60 y ss. Balance de los das de fiesta: hasta este momento cuatro suicidios de judos. Un matrimonio, citado ante la Gestapo tras el registro, tom Veronal. Un sastre y un comerciante se ahorcaron en la prisin antes de su traslado al campo de concentracin.-Han salido de Berln y de otras ciudades nuevos convoyes de evacuacin. Frente a eso: a partir del 15 de abril, los funcionarios del Partido llevarn revlver. Sntoma de cmo est el ambiente. La tensin y, por consiguiente, la crueldad in judazos aumentan cada da. ltima disposicin: hay que poner una estrella juda en las puertas de las casas de los judos [] Otros dos suicidios (el quinto y el sexto en esa pensin) en el Turmeck, donde acababan de hacer un registro; horrendo registro en el bastin judo, el gran bloque de viviendas para judos de la Strehlner Strasse, adonde ya hemos ido a ver a los Reichenbach, a los Selikson, a los Auchfrichting. All se present la Gestapo, quince hombres en total, el jueves o el sbado, en cualquier caso en vsperas de fiesta, a las cinco, a una hora en la que todo el mundo haba hecho la compra. Las provisiones (compradas con cupones!) que encontraron: grasas, carne, legumbres, se las llevaron todas. Y tampoco han faltado las palizas.[]. Nuevas disposiciones in judaeos. 1) A partir del 15 de abril, todas las casas estarn marcadas por fuera con una estrella juda. 2) Incluso para ir al trabajo, los judos slo podrn utilizar el tranva cuando la distancia entre su casa y el lugar del trabajo sobrepase Dresde 5 kilomtros, en Berln 7. Ayer una novedad Tarjeta de Ernest Kreidl, desde Buchenwald. La alegra que aus fue conmovedora. Est vivo no l han llevado a Auschwitz, le permiten escribir y recibir correo cada dos semanas, le permiten tener 15 Marcos mensuales []. Neuman cont que el mircoles haban estado en su casa nueve hombres de la Gestapo. No registraron, slo registraron el piso con vistas a quedarse con l. Los hombres le dieron una paliza sin ningn motivo, golpes en la cara, escupitajos, rompieron un candelabro de la J anuk, desde entonces no sala de ese estado de abatimiento [].
Noticias del frente ruso.- (P. 67). Eva tropez en la parada del tranva con el carpintero Lange (en uniforme de alfrez). Se fue con l a un caf y l empez a contarle cosas ante un vaso de cerveza. Haba estado en Rusia varios meses de invierno (hasta navidad), como coger del cuerpo militar de la polica. En Kiev, atroces asesinatos en masa de judos. Nios pequeos, con la cabeza estrelada contra la pared, hombres, mujeres, adolescentes, amontonados y ametrallados a millares, una 134 colina dinamitada y la masa de cadveres enterrada bajo la tierra que se levant con la explosin [].
Nuevos registros nuevos suicidios,- (P. 75). Un mdico el doctor Korn, catlico-judo, esposa aria. Pillnitzer Strasse. La esposa aria fue apaleada, el marido tena que presentarse al da siguiente a la gestapo. Suicidio aquella noche. Lo usual [].
Noticias de Buchenwald.- (P. 91). lo que sospechbamos es cierto: telegrama de un Oberturmbanfhern a Elsa Kreidl: Ernst Kreidl ha muerto hoy, 22 de mayo, por la maana, sigue la carta.Probablemente no se sabr nunca por qu y cmo ha muerto el pobre hombre. Hace seis meses lo citaron en la Gestapo y no volvi. Estuvo cinco meses preso en la PPd. Su mujer no pudo tener contacto con l. Al abogado Neumark le dijeron que se trataba de un asunto de poca monta, que pronto estara en libertad. Lo esperaban aqu primero por Navidad, despus para Ao Nuevo. Despus yo sospech que quiz estaba implicado en el asunto de Checoslovaquia. Su mujer lo neg vehementemente. Hace un mes dejaron de aceptar la ropa limpia que su mujer le llevaba cada semana. Dos semanas despus, recibi una postal de Ernst Kreidl, enviada desde Buchenwald. Deca que estaba relativamente bien, que poda escribir y recibir correo cada quince das, y recibir tambin quince marcos mensuales. Despus, nada ms y hoy, el telegrama. Un destino semejante se cierne sobre m hora tras hora.
Tema: Exterminio (Porrajmos en roman) de gitanos en Auschwitz (con macabro sarcasmo). RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa). Muchnik Editores, 1979, pp. 125-126
En agosto de 1944, quedaban todava en Auschwitz alrededor de cuatro mil gitanos destinados a la cmara de gas. Hasta entonces haban ignorado la suerte que les esperaba. Slo se dieron cuenta cuando, por barracas enteras, se los llev al crematorio I [En la noche del 31 de julio al 1 de agosto de 1944]. No era nada fcil hacerles entrar en la cmara de gas. No asist personalmente a la exterminacin, pero Schwarzhber, mi colaborador, me asegur que ninguna ejecucin de judos le haba resultado tan penosa como sta. Conoca bien a todas las vctimas y haba mantenido con ellas relaciones amistosas []. Cuando iba a Oranienburg para la inspeccin general de los campos, me ocurra verme interpelado por gitanos que me haban conocido en Auschwitz y esperaban obtener de m noticias de sus parientes. A menudo, stos ya haban pasado por la cmara de gas y era muy penoso para m tener que darles respuestas evasivas a esa gente que me abordaba con tanta confianza. En Auschwitz me causaron no pocas preocupaciones, pero, si se me permite decirlo, eran mis presos preferidos.
Tema: Incapacidad de pensar y juzgar por uno mismo: Heteronoma moral (Todo lo dems son excusas). RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa). Muchnik Editores, 1979, pp. 145-146.
Segn la voluntad de Himmler, Auschwitz estaba destinado a ser el mayor campo de exterminio de toda la historia de la humanidad. 135 En el verano de 1941, cuando me dio personalmente la orden de preparar en Auschwitz una instalacin destinada al exterminio en masa y me encarg la operacin, yo no poda hacerme una idea de la envergadura de esta empresa y del efecto que producira. Cierto que en esta orden haba algo monstruoso que sobrepasaba de lejos las medidas precedentes. Pero los argumentos que Himmler me present me hicieron parecer perfectamente justificadas sus instrucciones. No poda reflexionar: tena que ejecutar la consigna. Mi horizonte no era lo bastante amplio para permitirme elaborar un juicio personal sobre la necesidad de exterminar a todos los judos. Desde el momento que el propio Fhrer se haba decidido a una solucin final del problema judo, un miembro veterano del partido nacionalsocialista no poda plantearse preguntas, sobre todo si era un oficial SS. Fhrer, ordena, nosotros te seguimos era para nosotros mucho ms que una simple frmula, un eslogan. Para nosotros, esas palabras tenan el valor de un compromiso solemne. Despus de mi arresto, me han sealado varias veces que hubiera podido negarme a la ejecucin de esta orden o bien, llegado el caso, matar a Himmler. No creo que una idea semejante haya podido siquiera rozar el espritu de uno solo de los miles de oficiales SS. Era algo imposible, impensable. Hubo, ciertamente, muchos casos de oficiales que criticaron tal orden, especialmente severa, de Himmler. Protestaron, grueron; pero no hubo un solo caso en que se negaran a obedecer.
Tema: Primera utilizacin del Zyklon B. RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa). Muchnik Editores, 1979, pp. 147-149.
Durante uno de mis viajes, mi suplente, el Schutzhaftlagerfhrer Fritzsch us gases para matarlos [a prisioneros del Ejrcito Rojo]. En esa oportunidad emple una preparacin de cianuro (cyclon B) que tena a su alcance porque se lo utilizaba como insecticida. Me inform de esto a mi regreso; para el convoy siguiente se utiliz otra vez el mismo gas. Se mataba a los prisioneros por medio del gas en las celdas del bloque 11. He asistido a la escena, protegido por una mscara antigs. El amontonamiento en las celdas era tal que las vctimas moran apenas entraba el gas. Un breve grito, casi ahogado, y todo haba terminado. Yo estaba quiz demasiado impresionado por ese primer espectculo de matanza con gases como para tomar conciencia de manera suficientemente clara de lo que vea. Por el contrario, recuerdo con mayor precisin la manera como, poco despus, fueron matados con gas novecientos rusos []. Los rusos se desnudaron en una antecmara y franquearon tranquilamente el umbral: se les haba dicho que se les iba a despiojar. Cuando todo el convoy estuvo reunido, se cerraron las puertas y se hizo entrar el gas por los tubos []. Durante un buen rato se oyeron todava las voces de las vctimas. Primero, algunas voces aisladas gritaron: Los gases! y despus fue un alarido general. Todos se precipitaron hacia las dos puertas, pero stas no cedieron a la presin. Al cabo de algunas horas, se abri la pieza y fue entonces cuando vi por primera vez los cuerpos amontonados de los muertos []. Pero debo confesar, con toda franqueza, que el espectculo al que acababa de asistir haba producido en m una impresin ms bien tranquilizadora. Cuando nos enteramos de que pronto se procedera al exterminio masivo de los judos, ni yo ni Eichmann estbamos informados sobre los mtodos a emplear. Sabamos que se emplearan gases, pero no qu gases ni cmo se utilizaran. Ahora tenamos los gases y habamos encontrado la manera de usarlos [] De ahora en adelante estara tranquilo: ya no asistira a esos baos de sangre y la angustia les sera ahorrada a las vctimas hasta el ltimo momento.
136 Tema: Excusa en forma de metfora. RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa), Muchnik Editores, 1979, p. 187
Yo era una ruedecilla inconsciente de la inmensa mquina del III Reich.
Tema: La accin hngara. RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa), Muchnik Editores, 1979, p. 201.
La cifra mxima de muertos e incinerados en veinticuatro horas super apenas los 9.000 en todas las instalaciones, excepto el Bunker III, en el verano de 1944. Era el momento de la accin hngara [] Nos llegaban cinco trenes en veinticuatro horas, en lugar de los tres esperados y los convoyes eran ms numerosos que de costumbre.
Tema: Exterminio de judos en Auschwitz. RUDOLF HOESS, Yo, comandante de Auschwitz (Autobiografa), Muchnik Editores, 1979, pp. 209-210.
En Auschwitz, el proceso de exterminio de judos se efectuaba de la manera siguiente. Hombres y mujeres eran conducidos separadamente a los crematorios de la manera ms tranquila posible. En la pieza donde se desnudaban, los detenidos del comando especial (=Sonderkommando) les explicaban, en su propia lengua, que se les haba llevado all para ducharles y despiojarles. Les invitaban a que ordenaran bien sus ropas, recordando el lugar donde las dejaban, para recogerlas a la salida. Los detenidos del comando eran los primeros interesados en que esta operacin se realizase rpidamente, con calma y sin tropiezos. Luego de haberse desnudado, los judos entraban en la cmara de gas, donde efectivamente haba duchas y caeras de agua, lo que les daba el aspecto de una sala de baos. Primero entraban las mujeres con sus nios. Los hombres, siempre en minora (los hombres eran seleccionados para trabajar), las seguan []. Entonces se echaba rpidamente el cerrojo a la puerta y los enfermeros desinfectores, ya preparados, dejaban entrar de inmediato el gas por las claraboyas del techo. Los recipientes que contenan el gas eran arrojados a tierra y los gases se expandan rpidamente. Por el agujero de la cerradura de la puerta se poda ver que aqullos que se encontraban ms cerca del recipiente caan muertos en redondo. Se puede afirmar que para un tercio del total la muerte era inmediata. Los dems temblequeaban, se ponan a gritar cuando les faltaba el aire. Pero sus gritos pronto se transformaban en estertores y en unos minutos todos quedaban tendidos. Al cabo de veinte minutos a lo sumo, nadie se mova ya []. Una media hora despus el envo del gas, se abra la puerta y se pona en marcha el ventilador [] Luego, el comando especial se ocupaba de arrancar los dientes de oro y cortar los cabellos de las mujeres. En seguida, los cuerpos eran subidos en el ascensor a la planta baja, donde los hornos ya estaban encendidos. Segn la dimensin de los cadveres se poda introducir en cada uno de ellos hasta tres a la vez. []. Durante la incineracin, que se produca sin pausa, las cenizas caan por los tubos. Reducidas a polvo se las llevaba al Vstula en camiones; con ayuda de palas se las arrojaba al ro, donde de inmediato se disolvan y eran arrastradas por la corriente.
Tema: Exterminio en el campo de Chelmno. Testimonios de la pelcula SHOAH de CLAUDE LANZMANN, cuyo guin ntegro est publicado en la editorial Arena Libros, 137 Madrid 2003, pp. 17-18. SIMN SREBNIK [Junto con Michael Podchlebnik, nicos supervivientes del campo de exterminio de Chelmno, al noroeste de Lodz, en la Polonia anexionada al Reich (Wartheland). 400.000 judos fueron asesinados aqu, mediante la utilizacin del gas de escape de los motores de los camiones.]
Es difcil de reconocer, pero era aqu. Aqu se quemaba a la gente. Mucha gente fue quemada aqu. S, este es el lugar. J ams volva nadie. Los camiones para gasear llegaban ah Haba dos inmensos hornos e, inmediatamente, arrojaban los cuerpos a esos hornos y las llamas suban hasta el cielo []. S, era terrible. Es algo que no se puede contar. Nadie puede imaginarse lo que ocurri aqu. Imposible. Y nadie puede comprender esto. Incluso yo mismo, hoy da No me creo que yo est aqu. No, no puedo creerlo. Aqu, estaba todo siempre tan tranquilo, siempre. Cuando cada da se quemaba a dos mil personas, judos, estaba tambin tranquilo. Nadie gritaba. Cada uno haca su trabajo. Era un lugar silencioso. Apacible. Como ahora.
En cada camin haba ochenta personas. Cuando llegaban, los SS decan: Abrid las puertas!. Nosotros lo hacamos. E inmediatamente, los cuerpos caan rodando. Un SS deca: Dos hombres dentro! [] Otro SS aullaba: Arrojad ms deprisa. Ms deprisa! Est llegando el otro camin!. Y se trabajaba hasta que el transporte fuera quemado en su totalidad. Y as, durante todo el da As era la cosa. [] Slo tena trece aos y todo lo que haba visto hasta entonces eran muertos, cadveres. [] Nunca haba visto otra cosa. En el gueto yo vea En Lodz, en el gueto, en el momento en que uno daba un paso, caa muerto, muerto. Yo pensaba: debe ser as, es normal, es as. Andaba por las calles de Lodz, recorra, digamos, cien metros y haba doscientos muertos. La gente tena hambre. [] El hijo coga el pan del padre, el padre el pan del hijo, todos queran seguir viviendo. Entonces, cuando llegu aqu, a Chelmno, yo ya estaba Todo esto me daba igual Tambin pensaba: [] Si salgo de aqu, no quedar nadie en el mundo ms que yo.Pp. 105-107.
Tema: Exterminio de los judos de Grabow (Polonia) en Chelmno. Testimonios de la pelcula SHOAH de CLAUDE LANZMANN, cuyo guin ntegro est publicado en la editorial Arena Libros, Madrid 2003, pp.89-90. JACOB SCHULMANN, Rabino de Grabow [Carta a sus amigos de Lodz, leda por Claude Lanzmann, delante de lo que, en otro tiempo, fue la sinagoga de Grabow].
Muy queridos mos: hasta ahora no os he respondido porque no saba nada concreto sobre todo lo que me han dicho. Pero ay! Para nuestra desgracia, ahora ya lo sabemos todo. He estado con un testigo ocular que, gracias al azar, se salv. Lo he sabido todo gracias a l. El lugar donde fueron exterminados se llama Chelmno, cerca de Dombie, y a todos los entierran en el cercano bosque de Rzuszow. Los judos son asesinados de dos maneras, por fusilamiento o mediante el gas. Despus de algunos das, trasladan a miles de judos de Lodz y hacen con ellos lo mismo. No pensis que todo esto os lo est escribiendo un hombre que se ha vuelto loco. Ay! Es la trgica, la horrible verdad. Horror, horror, hombre, rasga tus vestiduras, cubre tu cabeza con cenizas, corre por las calles y danza, preso de locura. Estoy tan 138 sumamente cansado, que mi pluma ya no puede escribir. Creador del universo, ven en nuestra ayuda!. El creador del universo no vino en ayuda de los judos de Grabow. Todos fueron asesinados, con su rabino, en los camiones para gasear de Chelmno algunas semanas despus. De Grabow a Chelmno hay, exactamente, diecinueve kilmetros.
Tema: Trabajo del Sonderkommando en Auschwitz. Testimonios de la pelcula SHOAH de CLAUDE LANZMANN, cuyo guin ntegro est publicado en la editorial Arena Libros, Madrid 2003, pp. 64-66. PHILIP MLLER [judo checo, superviviente de las cinco liquidaciones del Sonderkommando de Auschwitz].
-Philip, aquel domingo de mayo de 1942 en el que, por primera vez, entraste en el crematorio de Auschwitz I, qu edad tenas?-. Veinte aos [] Estbamos encerrados en una celda [] cuando llegaron algunos SS [..] Yo ignoraba adnde se nos llevaba, crea que se nos iba a ejecutar. De golpe, [] un joven Unterscharfhrer aull: Dentro, basura, cerdos! []. Nos arroj al corredor. Inmediatamente, el hedor, el humo, me sofocaron. Corrimos, todava, y entonces distingu los rasgos de los dos primeros hornos. Y entre los hornos, se agolpaban algunos detenidos judos []. Y desde all, se nos empuj a otra gran sala. Y recibimos la orden de desnudar a los cadveres. Miro a mi alrededor Hay centenares de cuerpos. Estaban vestidos. Entre los cadveres, en desorden, maletas, paquetes Y, un poco diseminados por todas partes, extraos cristales azul-violeta. Todo me resultaba incomprensible. Era como un golpe en la cabeza, como si hubiera sido fulminado. Ni siquiera saba dnde me encontraba! Y cmo era posible matar a tanta gente a la vez! Habamos desnudado ya, a algunos, cuando se nos dio la orden de alimentar los hornos. De repente, un Unterscharfhrer se volvi hacia m y me dijo: Sal de aqu, vete a trasladar los cadveres!. Pero, qu significaba trasladar los cadveres? Entr en la sala de cremacin. All estaba un detenido judo, Fischel, [] me mir y yo vi cmo hurgaba en el horno con una gran barra. Entonces me dijo: Haz como yo, si no, el SS te mata. Yo cog una pica y le imit.
Tema: Sonderkommando. Testimonios de la pelcula SHOAH de CLAUDE LANZMANN, cuyo guin ntegro est publicado en la editorial Arena Libros, Madrid 2003, p. 151. RICHARD GLAZAR [Superviviente del Sonderkommando de Treblinka]
La temporada mala, como se la ha llamado, comenz en febrero de 1943, despus de los grandes transportes de Grozno y Byalistok. La calma chicha. Ya a finales de enero, todo febrero y hasta marzo, se produca un perodo de calma. Nada, no llegaba ningn transporte, el campo entero estaba vaco; y, de repente, por todas partes, comenz el hambre. Y el hambre no dejaba de aumentar Y un da [] el Obersharfhrer Kurt Franz apareci delante de nosotros y nos solt: Bien a partir de maana, vuelven los transportes. Nosotros no dijimos nada, simplemente nos miramos y cada uno pens: Maana se acabar el hambre .
Tema: Situacin de los judos holandeses en la primera fase de la ocupacin. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehun, 1984 (Edicin electrnica, 2002), p. 3.
139 Sbado 20 de junio de 1942
Despus de 1940 terminaron los buenos tiempos. Primero vino la guerra, luego la rendicin, enseguida la entrada de los alemanes a Holanda. Y as comenz la miseria. Un decreto dictatorial sigui a otro y los judos se vieron especialmente afectados. Tuvieron que llevar una estrella amarilla en su vestimenta, entregar sus bicicletas y ya no podan viajar en tranva, para no hablar de automviles. Los judos slo podan hacer compras entre 3 y 5 de la tarde, y slo en tiendas judas. No podan salir a la calle despus de las ocho de la tarde y tampoco salir a sus balcones o jardines despus de esa hora. Los judos tenan vedados los teatros y los cines, as como cualquier otro lugar de entretenimiento pblico. No podan ya nadar en las albercas pblicas o practicar el tenis o el hockey. Se les prohibieron todos los deportes. Los judos tenan prohibido visitar a sus amigos cristianos. Los nios judos deben acudir exclusivamente a escuelas judas. As se amontonan las prohibiciones arbitrarias. Toda nuestra vida estaba sometida a este tipo de presiones. J opie suele decirme: "Ya no me atrevo a hacer casi nada, pues siempre pienso que puede estar prohibido".
Tema: Miedo, siempre. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehun, 1984 (Edicin electrnica, 2002), p. 21.
Jueves 1 de octubre de 1942 Querida Kitty: Ayer tuve un miedo terrible. A las ocho son el timbre con persistencia. Slo se me ocurri una cosa: que eran ellos. Pero todo el mundo afirm que slo se trataba de mendigos o del cartero, y me tranquilic.
Tema: Detencin. Campo de trnsito de Westerbork. Deportacin al Este. Exterminio. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehun, 1984 (Edicin electrnica, 2002), p. 21-22. Viernes 9 de octubre de 1942 Querida Kitty: Hoy no tengo que anunciarte ms que noticias tristes y deprimentes. Nuestros muchos amigos judos son poco a poco embarcados por la Gestapo, que no anda con contemplaciones; son transportados en furgones de ganado a Westerbork, un gran campo para judos, en Drente. Westerbork debe ser una pesadilla: un solo lavabo cada cien personas, y faltan retretes. La promiscuidad es atroz. Hombres, mujeres y nios duermen juntos. Imposible huir. La mayora est marcada por el crneo afeitado, y muchos, adems, por su tipo judo. Si eso sucede ya en Holanda, qu ser en las regiones lejanas y brbaras de las que Westerbork no es ms que el vestbulo? Nosotros no ignoramos que esas pobres gentes sern exterminadas. La radio inglesa habla de cmaras de gas. Despus de todo, quiz sea la mejor manera de morir rpidamente. Eso me tiene enferma. Miep cuenta todos esos horrores de manera tan impresionante, que ella misma se siente convulsionada. Un ejemplo reciente: Miep encontr ante su puerta a una vieja juda paraltica, aguardando a la Gestapo, que haba ido a buscar un auto para transportarla. La pobre vieja se mora de miedo a causa de los bombardeos de los aviones ingleses y temblaba viendo los haces luminosos que se cruzaban en el cielo como flechas. Miep no tuvo el valor de hacerla entrar en su propia casa; nadie se hubiera atrevido a hacerlo. Los alemanes castigan tales acciones sin clemencia. Elli tambin tiene motivo para estar triste: su novio tiene que partir para Alemania. Ella teme que los aviadores 140 que vuelan sobre nuestras casas dejen caer su cargamento de bombas, a menudo de millares de kilos, sobre la cabeza de Dirk. Bromas tales como que "nunca recibir mil" y "una sola bomba basta", me parecen fuera de lugar. Cierto que Dirk no es el nico obligado a partir; todos los das salen trenes atestados de jvenes de uno y otro sexo destinados al trabajo obligatorio en Alemania. Cuando se detienen en el trayecto, en tal o cual cruce, algunos tratan de escapar o pasar a la clandestinidad; eso resulta a veces, pero en muy pequea proporcin. An no he terminado con mi oracin fnebre. Has odo hablar alguna vez de rehenes? Es su ltimo invento para castigar a los saboteadores. La cosa ms atroz que pueda imaginarse. Ciudadanos inocentes y absolutamente respetables son arrestados, y aguardan en la crcel su condena. Si el saboteador no aparece la Gestapo fusila a un nmero de rehenes sin ms rodeos. Los diarios publican a menudo las esquelas mortuorias de esos hombres, bajo el ttulo de accidente fatal! Hermoso pueblo, el alemn! Y pensar que yo perteneca a l! Pero no, hace mucho tiempo que Hitler nos hizo aptridas. Por lo dems, no hay enemigos ms grandes que estos alemanes y los judos. Tuya, ANA
Tema: Fanatismo: Nacin y Lder. El mejor remedio: El humor. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehun, 1984 (Edicin electrnica, 2002), p. 38.
El "Fhrer de los germanos" ha hablado a sus soldados heridos. Triste audicin! Preguntas y respuestas poco ms o menos de esta clase: Mi nombre es Heinrich Scheppel. Dnde fue usted herido? En el frente de Stalingrado. Qu heridas tiene? Ambos pies helados y fractura del brazo izquierdo. As transcurra esta tremebunda funcin de tteres. Los heridos parecan estar muy orgullosos de sus heridas, cuantas ms, mejor. Uno de ellos pareca muy turbado, apenas poda hablar, por la simple razn de que le era permitido tender al Fhrer la mano (si es que le queda alguna). Tuya, ANA
Tema: Lo primero: Las mismas manidas e irritantes excusas. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, p. 25.
Una vez solos, empez en seguida a rebatir algunas de las acusaciones hechas durante su juicio []: no haba hecho nada malo; y siempre hubo otros por encima de l; se limit a obedecer rdenes; jams fue violento con nadie. Todo haba sido una de tantas tragedias de la guerra, y, por desgracia, las hubo en todas partes.
Tema: Programa T4 (Tiergartenstrasse, 4): Programa de Eutanasia. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, pp. 77-78. 141
Segn una carta fechada el 16 de mayo de 1941, y dirigida por la Audiencia de Francfort al ministro de J usticia Grtner, el Programa de Eutanasia era ya del dominio pblico []. Los pacientes son llevados a la cmara de gas vestidos con camisones de papel, contina la carta. Los cadveres pasan al horno en una cinta transformadora y el humo de la chimenea del crematorio es visible a varios kilmetros. De noche, los operarios de Wirth, elegidos por la Gestapo de Berln, se emborrachan para olvidar en la pequea hostera de Hadamar, donde los clientes tienen buen cuidado de evitarlos. []. La oposicin de varios obispos protestantes y catlicos durante 1940 y 1941 alcanz su cumbre en el sermn que Galen pronunci el 3 de agosto de 1941, en la iglesia de San Lamberto en Mnster. Fue tambin durante ese verano cuando Hitler, en el curso de una excursin a Hof, cerca de Nuremberg, en la que su tren se detuvo cuando algunos enfermos mentales eran cargados en camiones, tuvo al parece la experiencia indita de ser abucheado por un pblico enfurecido. Cualquiera que fuese la razn, lo cierto es que el 24 de agosto de 1941 el doctor Kart Brandt (segn declarara ms tarde) recibi instrucciones verbales de Hitler, en su cuartel general, para detener el Programa de Eutanasia.
Por su parte, el Papa Po XII slo habl contra la eutanasia, clara y sucintamente, en su encclica Mystici Corporis, hecha pblica el 29 de junio de 1943. Tena ya poca importancia para los nios y adultos, entre 60.000 y 80.000 [] que haban sido ya asesinados []. Un portavoz del Vaticano, el jesuita Burkhart Schneider, comentando el sermn de Galen, afirm que no tuvo gran trascendencia, porque el Programa haba ya casi terminado; haban matado ms o menos a cuantos proyectaban matar . Pp. 101-102.
Tema: Einsatzgruppen. Babi Yar. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, pp. 128-129.
Albert Hartl, ex jefe del Servicio de Informacin Eclesistica de la Oficina de Seguridad del Reich, enviado a Rusia en enero de 1942 [] me habl del da en que fue invitado a cenar en la dacha, la villa de fin de semana en las afueras de Kiev, del Brigadefhrer (general de divisin) Max Thomas []. Fui en compaa del Standartenfhrer (coronel) Blobel. Apenas le conoca, pero estaba tambin invitado a cenar y fuimos juntos. Oscureca, mientras pasbamos junto a un largo barranco. Not extraos movimientos en el suelo, trozos de tierra saltaban al aire como por propio impulso, y haba humo, como en un volcn durmiente, como si hubiese lava hirviendo bajo la superficie. Blobel, rindose, hizo un amplio gesto con el brazo, sealando atrs y a nuestro frente, todo a lo largo del barranco, el barranco de Babi Yar, y dijo: Ah yacen mis treinta mil judo [El movimiento de la tierra era causado porque el deshielo liberaba los gases de los cadveres] .
Tema: Campos de exterminio. Datos. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, pp. 132-133.
Fueron creados con el nico propsito de acabar ante todo con los judos europeos, y tambin con los gitanos. Hubo cuatro de estas instalaciones proyectadas exclusivamente para el exterminio. La primera, a modo de prueba, fue la de Chelmno (Kulmnof), montada en diciembre de 1941. Despus, tras la Conferencia de Wansee, de enero de 1942, que, presidida por Reinhardt Heydrich, dio el visto bueno oficial al programa de exterminio, vinieron Belzec 142 (marzo, 1942), Sobibor (mayo, 1942) y, el mayor de ellos, Treblinka (junio, 1942). Todos se hallaban dentro de un radio de trescientos kilmetros en torno a Varsovia. []. Ninguno de los campos de exterminio llevaba ms de diecisiete meses de existencia cuando fueron, uno tras otro, totalmente borrados por la SS. Los clculos oficiales polacos, los ms conservadores, y no universalmente aceptados, son de que aproximadamente 2.000.000 de judos y 52.000 gitanos (de los que al menos una tercera parte eran nios) fueron muertos en los cuatro campos durante ese perodo []. Ochenta y dos personas, todas ellas adultas, sobrevivieron de los cuatro campos de la muerte nazis de Polonia.
Tema: Stangl visita el campo de Belzec, al mando de Wirth. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, p. 148.
Fue en Belzec donde comenzaron, en marzo de 1942, los exterminios en gran escala realizados en cmaras de gas de escape. No puedo explicarle cmo era dijo Stangl []. Fui en coche. Al llegar, lo primero que se encontraba era la estacin de Belzec, a la izquierda de la carretera. El campo estaba tambin all, pero sobre una altura. La Kommandantur se hallaba a unos doscientos metros, al otro lado de la carretera. Era un edificio de una sola planta. Y el olor aquel olor que lo invada todo. Wirth no estaba en su despacho. Recuerdo que me llevaron hasta donde se encontraba all, en una colina, junto a los pozos: Los pozos llenos estaban llenos. No s cmo decirlo no eran centenares, sino millares de cadveres. Dios mo all fue donde Wirth me habl me dijo para qu era Sobibor.
Tema: Primer informe a los aliados sobre el exterminio en Polonia por un testigo presencial. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, p. 150.
J an Karski, que fue un indomable enlace del gobierno polaco en el exilio, pas una jornada en Belzec disfrazado de guardia ucraniano. Su informe sobre el exterminio de los judos en Polonia estaba ya en Londres y Washington en octubre de 1942 (y, seguramente, a travs del correo diplomtico, en el Vaticano). [] La detallada informacin de Karski a la prensa mundial, miembros de la Cmara de los Comunes y del Congreso norteamericano y autoridades eclesisticas de Londres y Washington, y sus reuniones con Anthony Eden y el presidente Roosevelt, constituyeron el primer testimonio de un testigo presencial. Si haba existido alguna duda, despus de hablar con Karski o leer su informe, los jefes aliados supieron bien a qu atenerse sobre lo que estaba sucediendo en Polonia.
Tema: Llegada, seleccin y gaseamiento en Sobibor. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, pp. 164-171. [Testimonio de Stanislaw Szmajzner: Superviviente de Sobibor y Treblinka, donde trabaj como joyero. Testigo en el juicio contra Stangl. Stanislaw, sus padres, su hermano Moize, de doce aos, su hermana mayor y el hijo de sta, J ankus, de once, un primo de veinte y algunos otros parientes lejanos llegaron a Sobibor el 24 de mayo de 1942].
Tras una noche en un cercado de alambre de espino [] nos metieron en un mercancas, cien o ciento cincuenta en cada vagn []. No haba ventanillas ni evacuatorios, 143 ni luz ni aire. La gente orinaba, defecaba y vomitaba. Algunos, los ms dbiles, murieron de pie []. Cuando se abri la puerta de nuestro vagn, [] lo primero que vi fueron dos guardias con ltigos; despus supimos que era SS ucranianos. Inmediatamente empezaron a gritar raus, raus, y a golpear ciegamente a los que estaban en la puerta. []. Cuando salt abajo con mi familia, me apresur a tomar de la mano a mi hermano y a mi sobrino. Incluso grit: no os soltis!. Mi primo el mayor consigui tambin quedarse con nosotros, pero en seguida perdimos de vista a mi padre. [] el ruido, la prisa, el miedo y la confusin eran indescriptibles []. A unos veinte metros de all, al otro lado del patio, vi una fila de oficiales de la SS que disparaban. Me fij sobre todo en Stangl porque llevaba una guerrera blanca Destacaba entre todos. Tambin l disparaba []. Lo que pretendan era que entrsemos todos a la carrera por una puerta y una especie de pasillo que iba a dar al patio. []. Al salir del pasillo al segundo patio -prosigui Stan- otros dos ucranianos dividan a los que llegaban en dos grupos: mujeres y nios pequeos a la derecha, hombres y muchachos a la izquierda. Las mujeres fueron inmediatamente formadas en filas de a cuatro (mi madre y mi hermana entre ellas) y marcharon por otra puerta que haba a la derecha, no sabamos a dnde. Despus, tambin a nosotros nos formaron de cuatro en fondo. Fue entonces cuando vi por primera vez a Gustav Wagner, un tipo muy alto, algo contrahecho, que ondulaba el cuerpo al andar. Grit: Carpinteros, sastres y mecnicos, un paso al frente. Aquello me convenci de que se trataba de un campo de trabajo. No s todava lo que me hizo dar un paso al frente. Pero lo cierto es que sal de la fila, me acerqu a l y le dije -en alemn, por supuesto-: No necesitan un joyero? Yo era slo un chiquillo. Me mir desde su altura y dijo: T? Qu t eres joyero? Le dije que s, que lo era, y tambin mis dos hermanos y mi primo y se los seal []. Nos mand salir de la fila y seal hacia una esquina: Sentaos all, dijo []. Llevbamos siete das all cuando vino un guardia ucraniano [] y me dijo que tena un mensaje para m; que me lo dara si yo le daba un poco de oro. Le dije que le dara el oro al da siguiente. La nota era de otro primo mo que estaba, al parecer, en el Campo III (donde se gaseaba y enterraba). Me deca que recitase el Kaddish por mi padre. Aqu no queda nadie vivo escriba- Reza por ellos []. Despus de recibir la nota de mi primo, el del Campo III, estuve mucho tiempo sin preguntarle [a Stangl ] por mi padre. Pero un da, slo para ver qu contestaba, le pregunt otra vez: Cmo est mi padre? Haban pasado ya semanas, pero volvi a decir: Est bien; no te preocupes por l. Limtate a tu trabajo.
Tema: La esposa de Stangl se entera del verdadero trabajo de su marido. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, pp. 183-185
Y un da [] vino Ludwig con otros a comprar pescado o no s qu. Traan aguardiente, y se sentaron en el jardn a beber. Ludwig se me acerc [] y empez a hablarme de su mujer y de sus chicos, y sigui. Me tena ya harta, sobre todo porque apestaba a alcohol y se pona cada vez ms llorn. Pero pens que estaba solo Deba por lo menos escucharle Y, de pronto, dijo: Frchterlich horrible, es horrible, no tienes ni idea de lo horrible que es. Le pregunt: Qu es horrible? []. Los judos. Estn liquidando a los judos. []. Con gas. Y en cantidades fantsticas (Unheimliche Mengen). 144 Sigui hablndome de lo horrible que era, y despus dijo, en el mismo tono sensiblero: Pero lo hacemos por nuestro Frher. Por l nos sacrificamos y hacemos esto; obedecemos sus rdenes. []. Volvimos a casa, yo llorando, argumentando y pidindole una y otra vez que me explicase cmo poda estar en semejante sitio, cmo se haba dejado arrastrar a tal situacin []. l, lo nico que haca una y otra vez era tranquilizarme, o intentarlo []. Al final, me dej convencer de que su papel en el campo era puramente administrativo. Naturalmente, quera convencerme [a m misma].
Tema: Stangl, nuevo comandante de Treblinka, visita el campo por primera vez. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. I, pp. 209-210.
Llegu all en coche, con un chofer de la SS. Se ola a kilmetros de distancia []. Cuando estbamos a quince o veinte minutos de Treblinka, empezamos a ver cadveres a lo largo de la va; primero dos o tres, despus cada vez ms; y al llegar a la estacin encontramos lo que me parecieron centenares, all tirados. Se vea que llevaban das al sol. En la estacin haba un tren lleno de judos, algunos ya muertos. Tambin ellos parecan llevar all das []. Lo de aquel da en Treblinka fue lo ms horrible que vi durante todo el III Reich []. Era el infierno de Dante []. Cuando entr en el campo y me ape del coche en el patio, me encontr inmerso en dinero hasta la rodilla. No saba por dnde tirar. Todo el patio estaba cubierto de billetes. El olor era inimaginable; centenares, millares de cadveres en descomposicin, en putrefaccin. Ms all, en el bosque, a solo unos cientos de metros de la cerca de alambre de espino y todo alrededor del campo, haba tiendas y hogueras con grupos de guardias ucranianos y chicas (fulanas, segn supe ms tarde) de toda la regin, emborrachndose, bailando, cantando, tocando.
Tema: La fase lgida de Treblinka. Richard Glazar, Sonderkommando. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. II, p. 18.
El perodo entre finales de octubre y comienzos de enero fue la fase lgida, cuando llegaron la mayora de los transportes, a veces seis por jornada, con un promedio de 20.000 personas diarias. Al principio, la mayora eran judos de Varsovia y del Oeste, con sus riquezas; sobre todo, enormes cantidades de alimentos, dinero y joyas. Era realmente increble lo que comamos. Recuerdo a un chico de diecisis aos que, a las pocas semanas de llegar, dijo una noche que nunca haba vivido tan bien como en Treblinka []. No llevbamos uniforme a rayas, ni andbamos andrajosos y llenos de parsitos o muertos de hambre la mayor parte del tiempo, como los internados en los campos de concentracin. Los de mi grupo [] vestan muy bien. Al fin y al cabo, no faltaba ropa. Yo sola llevar pantalones de montar, chaqueta de terciopelo, botas de color, camisa, corbata de seda y, cuando haca fro, un jersey. []. Me limpiaba las botas una o dos veces al da, hasta dejarlas como un espejo. Cambiaba de camisa a diario, y, por supuesto, de ropa interior. Nosotros no tenamos parsitos, pero en los barracones s los haba; era inevitable con lo que vena en los transportes. Se daba el caso de llevar un pijama un par de noches y tenerlo ya cubierto de manchas de sangre donde haba matado a los bichos que me corran por encima, y pensaba para m: Maana tengo que conseguir uno nuevo; espero que sea de seda. Ya est en camino. Suena terrible, no?. 145
Tema: la falsa estacin de Stangl, en Treblinka. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol. II, p. 23.
Fue en las Navidades de 1942 cuando Stangl orden construir la falsa estacin de ferrocarril. Un reloj (con nmeros pintados y manecillas inmviles, pues se pens que no era probable que nadie llegase a notarlo), ventanillas para el despacho de billetes, y horarios y flechas con la indicacin de los empalmes A Varsovia, A Wolwonoce y A Bialystock fueron pintados en la fachada de los barracones de clasificacin; todo con el fin de inducir a quienes llegaban en los transportes [] que se trataba de un campo de paso.
Tema: La historia del padre de Blau. La repulsiva catadura moral de Stangl. GITTA SERENY, En aquellas tinieblas, Crculo de amigos de la historia. Unin Editorial S.A., 1977. Dos volmenes, vol II, pp. 34-35.
Con Blau era con el que ms hablaba []. Lo haba nombrado cocinero del campo de abajo, y l saba que lo ayudara cuanto pudiese. Recuerdo un da en que me llam a la puerta de mi despacho hacia media maana, se puso firme y me pidi permiso para hablarme. Pareca muy preocupado. Le dije: Claro, Blau; pase. Qu le ocurre? Me dijo que se trataba de su padre, un anciano de ochenta aos. Haba llegado en el transporte de aquella maana. Si yo pudiese hacer algo Le dije: Realmente, Blau, debe comprenderlo; me es imposible. Un hombre de esa edad. Se apresur a decir que s, que lo comprenda, pero que si poda darle permiso para llevar a su padre al Lazarett en vez de a las cmaras de gas. Y si poda llevarlo primero a la cocina y darle de comer. Le dije: Vaya y haga lo que mejor le parezca. Oficialmente, no s nada; pero extraoficialmente puede decir al Kapo que le he dado permiso. Por la tarde, cuando volv a mi despacho, me estaba esperando. Tena los ojos llenos de lgrimas. Se puso firme y dijo: Herr Hauptsturmfrher, quiero darle las gracias. Di de comer a mi padre, y vengo de dejarlo en el Lazarett Ya acab todo. Muchsimas gracias. Le dije:Bueno, Blau, no es preciso que me d las gracias; pero si se empea.
Tema: Los 340 de la Buna y la regla de Auschwitz. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, p. 30.
Al llegar a la Buna nos amontonaron a todos, a los trescientos cuarenta varones de quince a cincuenta aos en estado de aparente buena salud, balo la gran carpa reservada a los recin llegados. Nos inscribieron, nos tatuaron, nos dieron cuatro nociones sobre los saludos, los recuentos, el protocolo del campo. Tuvimos que responder a las rdenes ladradas en alemn, y los de reacciones lentas empezaron a probar el garrote. Yo hice bien mi trabajo. Consegu que inscribieran [] a los que saban hacer cualquier chapuza los registr como carpinteros, cerrajeros o pintores de brocha gorda; yo mismo me inscrib como qumico. Era de los dos o tres ms jvenes de la remesa, rosado e imberbe, lo que contribuy a crearme algunas simpatas, no todas confesables, entre los altos dignatarios; de ellos aprend prcticamente todo lo necesario para sobrevivir ms tiempo.
Habamos superado la etapa de los sentimientos, de las relaciones de amistad. Cada cual, replegado en s mismo, luchaba por sobrevivir. La mquina de deshumanizar haba funcionado de maravilla. Ya slo existamos en la indignidad. (p. 39). 146
Los trescientos cuarenta que ramos al principio se redujeron en un cuarenta por ciento en tres meses; en un sesenta por ciento en ocho meses, al ser el verano menos letal que el invierno; en un ochenta y cinco por ciento al cabo de un ao. El quince por ciento restante form un residuo incompresible, porque se haba adaptado a la vida del campo y disfrutaba de distintos privilegios.(p.61).
Tema: Steinberg sobrevive a la Selektion de Mengele en Auschwitz. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, pp.54-55.
El Tren se detuvo la maana del tercer da. Era un 10 de octubre []. Frente a nosotros se haba formado una fila de unos cincuenta metros en dos o tres hileras. Las familias se cogan de la mano, los ancestros artrticos se agarraban a toda costa a su descendencia. Algunos nios solos se haban pegado a adultos con aire adoptivo. Se haba constituido una sociedad en continuidad con el pasado. A esa sociedad le quedaban diez, cinco, un minuto para descomponerse absolutamente y emprender el ltimo viaje. Enseguida hubo seiscientas o setecientas personas detrs de nosotros. Hice observar a Philippe que ms vala estar delante, ya que los que estaban al final corran el riesgo de hacer cola en vano. Haba pasado el brazo alrededor de su cuello y me apoyaba en l para descansar mi pie. Nos encontramos delante de tres suboficiales SS. A Philippe le mandaron a la fila de la izquierda. El ms viejo, que estaba en el centro (ms tarde supe que era Mengele), me pregunt:Was ist mit dem Fuss gebrochen?. Yo respond:Nein Herr Offizier ein Abces an der Fuss sole. (Qu te pasa? Un pie roto?. No, oficial, un absceso en la planta del pie.) Me mir, sorprendido de mi acento, consult con la mirada a uno de sus aclitos y me mand con Philippe a la fila de los vivos. Los de la fila de la derecha, a excepcin de algunas mujeres jvenes, no vieron salir el sol al da siguiente.
Tema: El combate por la vida. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, p. 63.
Era plenamente consciente de estar abandonado a mi propia suerte y de que iba a tener que librar solo el combate por la vida; de que ese combate, y no lo sabra hasta ms tarde, no me dejara muchos recursos para ayudar a mis amigos en lo ms bajo de la pendiente. Bajo la carpa, cuando todos los sufrimientos no haban hecho ms que empezar, todava senta el lastre de toda la gama de los sentimientos humanos: amistad, compasin, solidari- dad. No iba a recuperarlos hasta mucho ms tarde, demasiado tarde para mis amigos, a tiempo para otros que conoc despus. No traduje a mis compaeros la frase fatdica con que terminaban la mayora de alocuciones oficiales: In sechs Woche seit ihr alle Muselmaner. (Dentro de seis semanas, seris todos musulmanes). Von hier geht es nur durch den Schernstein raus. (De aqu slo se sale por la chimenea).
Tema: Relaciones humanas? Muerte, muerte, muerte. El combate por la vida. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, pp. 90-91.
De aquellas semanas no conservo ms recuerdo que los sufrimientos, el fro y la humillacin. El quid de las relaciones humanas? No existen. Estoy rodeado de sombras in- 147 consistentes que apenas puedo discernir y que se evaporan a medida que pasan los das. A uno le hospitalizan, seguro que morir; a otro le seleccionan para la cmara de gas. Tres caras nuevas, parece que italianos, pronto estarn quemados, valga la expresin. Me he encerrado en mi caparazn, toda la energa vital que me queda est destinada a mi propia supervivencia. [] Todos los seres humanos que me rodean son intercambiables. El que me frota la espalda en la explanada, el que anda a mi lado hacia las obras de la Buna, el que me precede por la noche en la cola de la sopa. [...] Mi ltimo sentimiento se extingui con Philippe. La carne y los msculos se funden, los dientes se descarnan, las tripas se lican, se envenenan las heridas y morimos, morimos, morimos.
Tema: Hauptscharfhrer SS, Rakasch: el mal metafsico y la impunidad. El combate por la vida. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, pp. 111-112.
Me despert sobresaltado por unos gritos y la orden de un SS en el que reconoc al sdico Rakasch, el terror del campo. [...] Rakasch, Hauptscharfhrer Rakasch. El mal absoluto. Hoy, con cincuenta aos de distancia y de vivencias, soy consciente de que se trataba de un perverso profundo. En aquella poca, el candor de mis diecisiete primaveras me empujaba a esquivarlo todo lo posible sin buscar ms explicaciones. Rakasch, al contrario que el atajo de brutos primitivos de sus colegas, no inspira un miedo simple, elemental. Hace reinar un terror metafsico. Anda siempre solo, mientras que los SS van en parejas. Probablemente crea malestar incluso entre los suyos. Lo vi en accin por primera vez unas semanas despus de mi llegada. Mat a un viejo gitano, despus de haberle pegado una paliza, ahogndole en un charco de agua de unos veinte centmetros de profundidad, apoyando la bota contra su cabeza. Creo que experimentaba un profundo placer haciendo sufrir y matando luego.
Quin sabe si Rakasch cambi su nombre por Schultz, se cas con su propia mujer y adopt a sus propios hijos bajo su nueva identidad, dejando transcurrir apaciblemente los das al borde del azul Danubio, sin escrpulos, sin pesadillas, dndose cachetes en los muslos, como en los bailes tiroleses, vestido con unos Lederhose, los calzones de cuero. Me hubiera gustado verle muerto con mis propios ojos. La partida acab sin que conociramos el resultado.
Tema: La Bofetada. El combate por la vida. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, pp. 143-144.
Octubre. Hace un ao desembarcaba aqu un chico de buena familia apoyndose en el hombro de un compaero para aliviar su pie herido. En este ao me he hundido, he tocado fondo, remontado, salido a la superficie y recuperado el aliento. Soy un veterano, correctamente vestido segn los cnones de la moda local. [...]. Todava no pertenezco, hablando con propiedad, a la Prominenz, la aristocracia del campo, pero me consideran un hombre influyente. Me atribuyen protectores poderosos, entre ellos el jefe del campo. Aparentemente, la naturaleza humana es de tal manera que una situacin horrible se hace soportable a poco que uno pueda distinguir categoras todava ms desposedas, todava ms maltratadas. ste es mi caso. Uno se conforma con lo que puede. He visto moribundos saltar de alegra ante la idea de un cacillo suplementario de sopa, y puros musulmanes alegrarse por 148 media hora ms de descanso. He llegado a ser envidiado. As pues, debo ser feliz. Relativamente feliz.
Una maana, al levantarnos, inspecciono la fila que tengo a mi cargo para asegurarme de que las camas estn hechas, y me encuentro cara a cara con un viejo que se ha quedado acostado en la litera de en medio. Es un judo polaco en las ltimas, uno de esos que en el lenguaje del campo se dice que van a eingehen, un trmino que en alemn se aplica a las plantas que se estn marchitando. Le digo que se baje enseguida y que haga la cama. Me mira y masculla algo en yiddish, creo comprender que me est provocando. Furioso, tuve el reflejo de levantar la mano y abofetearle. En el ltimo momento, contuve mi gesto y la mano toc levemente su mejilla. Durante esa fraccin de segundo, vislumbr y sonde los abismos. Vi sus ojos. Unos ojos que expresaban la espera, la resignacin, el desprecio, la desesperacin. Unos ojos que derramaban cansancio y repugnancia de s mismo y de los dems. Unos ojos que vean la proximidad de la muerte, que la teman y al mismo tiempo la llamaban. Unos ojos sin lgrimas y sin reproches. Apenas un aleteo de las pestaas en espera del contacto con la mano. Mi mano. Y tal vez lo inventara todo. Tal vez se limitaba a mirar al vaco, como las bestias antes de ser sacrificadas, y quizs el mensaje de sus ojos fue un invento mo. En ellos proyect todos los fantasmas que llevaba en mi interior. Tal vez era simplemente la imagen de lo que yo haba sido ocho meses antes. Aquella anticipacin de mi propia muerte, de la que no tuve conciencia en esa poca, y que odiaba en ese preciso instante. Librarme de aquel recuerdo barrindolo con un ademn... [...] Me qued petrificado. Luego me alej, y esta escena, banal en la vida cotidiana de un campo de la muerte, me ha atormentado toda la vida. El contagio se haba producido y yo no haba escapado a la norma. En aquel mundo de violencia tuve un gesto de violencia con el que demostraba que haba ocupado el lugar que me corresponda. El viejo judo polaco debi morir en los das siguientes, pero desde entonces lo llevo en m como un embrin. El recuerdo de mi gesto no deja de perseguirme. Es una de las heridas abyectas y no cicatrizables que me acompaan a todas partes. Pp. 148-149.
Tema: Dilogo imposible con Primo Levi. El combate por la vida. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, pp. 151-153
[Primo Levi escribe sobre Paul Steinberg en Si esto es un hombre. Se refiere a l con el nombre de Henri. Steinberg intenta defenderse de la descripcin que de l hace Levi. (Cfr. Perfil de un salvado Primo Levi, Si esto es un hombre ].
De su descripcin se desprende la imagen de un individuo bastante antiptico, esterilizado, cuya compaa le parece ciertamente agradable aunque no experimente el menor deseo de volver a verle jams []. Seguramente tuvo buen ojo! Probablemente yo era aqul ser obnubilado por la idea de sobrevivir. Encerrado en s mismo como en una concha, dice que saba atraerme la benevolencia y la compasin de los poderosos, si era necesario mostrando las heridas de su pierna. Un combatiente solitario, fro, calculador, que posea una <teora completa y articulada sobre las formas de sobrevivir en el Lager []. Siento ahora un vivo pesar. Primo Levi ya no existe. Nunca fui consciente de su opinin. Dijo que dara mucho por conocer mi vida de hombre libre>. A lo mejor hubiera conseguido que modificara su veredicto alegando mis circunstancias atenuantes. Nunca sabr si tengo el derecho de apelar a la clemencia del jurado. 149 Se es culpable por sobrevivir?.
Tema: S es culpable por sobrevivir? El combate por la vida. PAUL STEINBERG, Crnicas del mundo oscuro. Ed. Montesinos, pp. 180-186.
Mi retorno no se distingui en nada del de otros que han sabido describirlo. Los que me esperaban se taparon los odos. Los que pudieron me esquivaron. El precipicio era infranqueable. Saqu las conclusiones pertinentes y me call. Cort los lazos que me ataban al campo: a Olchanski volva verle una vez, a Robert y a Pierre Bloch dos, y una vez tambin al doctor Freze. Imagino que ninguno de nosotros soportaba las miradas de comprensin de los dems. As ha sido durante cuarenta aos. [...]. Volv a la vida civil sin emociones particulares, conectando, como si nada, con la vida de antes. []. As que un da, despus de tres o cuatro aos de vagabundeo, acab por decidirme a compartir la suerte comn. Inici una existencia normal, me cas, tuve hijos, ejerc una profesin. De vez en cuando, ms bien en invierno, despus de dos o tres copas, contaba alguna cosa. Como las ollas a presin cuando sueltan vapor. He tardado aos en darme cuenta de que Auschwitz ha sido el acontecimiento determinante de mi vida, que se oper en m un cambio profundo. Mi visin del mundo era otra, como era otra la manera de mirarme los dems. Auschwitz es un diablo en una caja cuya tapa salta al mnimo contacto; de rebote, sus secuelas han afectado a mis allegados, a la vida de mi mujer y al equilibrio de mis hijos. [...]. Cada acontecimiento era sinnimo de reactualizacin y luego de desencadenamiento meditico y, para m, tan pronto de exasperacin como de sobreexcitacin incontrolable, de insomnio, de reflujo de recuerdos que me hacan insoportable para los que amaba. [...]. Cules son las secuelas de mis aos de internado, como me gusta llamarles, adems del nmero marcado en mi brazo izquierdo que, en verano, antes de que el moreno lo disimu- le, suscita a veces una palabra emocionada por parte de un desconocido sagaz y cmplice? La incapacidad de expresar mi amor a pesar del calor que siento en mi interior, los gestos que no me salen, como abrazar a los que amo, las caricias de las que soy incapaz, son obra del campo, o son el resultado de una infancia sin madre y sin ternura? Tal vez de los dos. Tambin perd la nocin de respeto. Durante mucho tiempo, cuando conoca a alguien, lo vea desdoblado: por un lado, bajo su apariencia humana en la sociedad y, por el otro, bajo los rasgos del Hftling que hubiera sido en caso de suerte adversa. A buen seguro, la indiferencia ante la muerte es un subproducto neto. La muerte de los dems me resulta banal, y la ma tambin. Creo poder decir que si me anunciaran mi fin para esta tarde a las seis no me emocionara demasiado. Habr que verlo llegada la ocasin. La vertiente rosa de esta corona de espinas es que me he convertido en invulnerable: las pequeas desgracias de la vida cotidiana me resbalan como la lluvia en el parabrisas. Acepto los problemas y las contrariedades sin perder el sueo. Dispongo de un sistema de referencias que me permite minimizarlos y clasificarlos en la categora de incidentes menores. Al mismo tiempo, le saco partido a las cosas de la vida. No ha habido demasiados das durante estos cincuenta aos en que no haya sentido, aunque fuera slo durante un instante, una felicidad, incluso una alegra intensa. De este modo, he recibido ms regalos de los que puede transportar un ejrcito de Paps Noel. Y todo ello porque, a diferencia de Philippe, del Campen, de Robert Levy, de Feldbaum, de J acques el actor, del viejo judo polaco y de miles ms, he sobrevivido para recogerlos. No tendra sentido quererle llamar otra cosa que felicidad. 150 Y sin embargo. Queda el punto crtico, que me parece personal, al que los dems, afortunadamente para ellos, han escapado: el de la dignidad, mi dignidad de ser humano. Inici mi segunda vida a los dieciocho aos. Aparte de las enfermedades que acabo de evocar y que s irremediables, creo haber llevado una existencia honesta, cuya palabra clave habr sido tica. Pero jams, jams de los jamases, me ha sido posible librarme de mi existencia anterior. He vivido y vivo en la indignidad. Nunca he logrado lavar mi imagen. Soy, y sigo siendo, el testigo pasivo de la muerte de Philippe, el que abofete al viejo judo, el enchufado de las letrinas, el cortesano que adul a brutos y asesinos para proporcionarse un suplemento de sopa cotidiana. Tal vez me quejaba de vicio, poniendo mi imagen lejos de mi alcance? Orgullo, o vanidad. He pagado la cuenta. (...). Sin duda, ha llegado la hora de dar una respuesta a mis dudas. La respuesta es: s, la escritura me ha hecho bien. He atravesado la vida lastrado con plomo, esforzndome en arrastrar este peso excesivo: Por qu yo? Cmo justificar esta sucesin increble de azares favorables que han hecho de m este ser incombustible e insumergible? Acabar mis das como guardin del Templo, y estas ciento ochenta pginas de recuerdos parciales y reflexiones me proporcionan por fin la coartada que necesitaba. Quizs he sobrevivido para dar el ltimo testimonio al mundo entero?.
Tema: El viaje en tren. [El tren real vs el tren de ficcin] desde Theresienstadt a Auschwitz, al B2B, Campo familiar de Theresienstadt. RUTH KLGER, Seguir viviendo, Editorial Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, 1997, pp. 110-111.
Todava hoy, cuando veo trenes de mercancas, siento un escalofro []. Las puertas estaban hermticamente cerradas, el aire entraba por un pequeo cuadriltero que haca de ventana. Puede que al otro extremo del vagn hubiese otra ventana semejante, pero all estaba amontonado el equipaje. En las pelculas o los libros sobre tales transportes, que han sido ficcionalizados desde entonces con relativa frecuencia, el hroe, sumido en sus pensamientos, est en la ventana o ms bien en la claraboya, o levanta a un nio hasta la claraboya, o uno que est fuera ve a un recluso que asoma por la claraboya. Pero en la realidad solamente poda estar all una persona, y sa no ceda su puesto tan fcilmente y era por principio alguien que estaba habituado a salirse con la suya. Y es que el vagn estaba de bote en bote. Pues la gente haba cargado con todo lo que tena. Se les haba dado a entender que deban llevarse todo. Con el cinismo de la avaricia, los nazis hicieron que los propios judos les entregaran en la rampa de Auschwitz sus ltimas pertenencias, con la tortura que significaba tal escasez de espacio. No era mucho lo que posea quien vena de Theresienstadt, pero an era demasiado para un vagn de mercancas repleto de gente. ramos 60 u 80? Pronto ola el vagn a orina y a excrementos, para ello haba que procurarse recipientes de entre los propios enseres, y para vaciarlo slo haba aquella nica claraboya.
Tema: La sed y el miedo. RUTH KLGER, Seguir viviendo, Editorial Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, 1997, p. 121.
La sed me agobiaba mucho ms que el hambre. []. En Birkenau, la comida, aquella sopa diaria, tena que ser muy salada, pues yo siempre tena sed all, en especial durante el recuento, que duraba horas, a pleno sol. Qu hacais los nios en Auschwitz?- me pregunt uno hace poco-. J ugbais? J ugar! Esperbamos a pie firme que acabara el recuento. En 151 Birkenau estuve de pie durante el recuento, tuve sed y un miedo mortal. Eso fue todo, no fue ms.
Tema: La poesa como consuelo, como pasatiempo, como orden en el doloroso caos del campo. RUTH KLGER, Seguir viviendo, Editorial Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, 1997, pp. 125- 128.
Muchos de los reclusos del campo de concentracin hallaron consuelo en los versos que saban de memoria. []. Las baladas de Schiller se convirtieron [] en mis poesas-del-recuento, con ellas yo poda estar horas y horas al sol y no caerme, porque quedaba algn verso por decir, y cuando se me iba de la memoria un verso, entonces uno poda cavilar antes de pensar en la propia debilidad. Entonces a lo mejor ya haban terminado el recuento, y el gramfono de la cabeza poda desenchufarse, por ejemplo en el pasaje que dice: Slo a cosas eternas y graves / est consagrada su metlica boca. Una poda quitarse de en medio y correr a beber agua. Hasta el recuento siguiente. En ese mismo ao de 1944 compuse dos poesas sobre Auschwitz []. En la segunda poesa, quise darle voz a la propia chimenea, quera cosificar la deshumanizacin, al encarnarla en una cosa y al presentar la mquina de la muerte como al seor del campo []. He aqu la primera estrofa:
Cada da, al final de las barracas, humo y fuego veo salir. Baja la cerviz, judo; aqu a ella nadie se le escapa; es que no ves en el humo un rostro desfigurado? No exclama, lleno de burla: ya tengo cinco millones? Auschwitz est en mi poder, todo arde, todo arde.
[] Son poesas infantiles, que en su regularidad queran crear un contrapeso al caos, un intento potico y teraputico de contraponer a aquel absurdo y destructivo circo en el que sucumbamos, algo lingsticamente completo, rimado; o sea, en realidad, la ms antigua pretensin esttica.
Tema: Doble seleccin. RUTH KLGER, Seguir viviendo, Editorial Crculo de lectores. Galaxia Gutenberg, 1997, pp. 130-140.
Seleccin, iba a haber una seleccin; las mujeres de 15 a 45 aos deban apuntarse para un transporte de trabajo []. Mi madre, en el campo de exterminio, reaccion bien desde el principio. Como ella entendi al momento lo que all estaba en juego, nada ms llegar propuso el suicidio para las dos, y cuando yo me negu percibi la primera y nica escapatoria []. Dando la espalda a la puerta posterior de la barraca haba, a ambos lados de la chimenea, [] un hombre de las SS. Delante de cada uno, una cola de mujeres desnudas. El 152 de la cola en la que yo estaba tena un rostro redondo, maligno, como una mscara. Era alto, yo tena que levantar la mirada. Dije mi edad, me dijo que no sacudiendo la cabeza, eso fue todo. J unto a l haba una escribienta, que no deba escribir mi nmero. Rechazada []. Mi madre haba sido seleccionada para el convoy, ella tena la edad adecuada, una mujer adulta. Haban escrito su nmero, en breve abandonara el campo. Estbamos en la calle del campo y discutamos. Ella trataba de convencerme de que deba intentarlo otra vez, en la otra cola []. Y por favor, esta vez no seas tan tonta y no digas que tienes doce aos. [] Pero si yo no parezco mayor, dije desesperada []. Hazlo de una vez [] Cobarde es lo que eres -dijo despectivamente- yo nunca he sido tan cobarde. Bueno, lo intentar. Pero quince aos no los digo pase lo que pase, todo lo ms trece. Y si la cosa no sale, la culpa es tuya []. Los SS que procedan a la seleccin y sus ayudantes me daban la espalda. Yo me fui rpidamente y sin llamar la atencin a la puerta delantera, me desvest otra vez como estaba prescrito y me coloqu con un suspiro de alivio en la fila del otro SS. Lo haba conseguido y me dio satisfaccin el haber infringido las reglas. Mi madre ya no poda llamarme cobarde, pero yo era la ms baja y, con toda evidencia, la ms joven de la fila, una nia, an no desarrollada, desnutrida, completamente impber []. J unto al SS en funciones, que sentado, relajado y de buen humor, mandaba de vez en cuando a alguna de las jvenes desnudas hacer movimientos gimnsticos, probablemente para que la aburrida tarea tuviese tambin su lado placentero, estaba en pie la escribiente, la reclusa. Qu edad poda tener, diecinueve, treinta aos? Me vio en la cola cuando yo estaba ya prcticamente delante. Abandon entonces su puesto, y, casi tan cerca que el SS podra haberla odo, vino rpidamente hacia m y me pregunt a media voz, con una inolvidable sonrisa de su irregular dentadura:Cuntos aos tienes?. Trece. Y ella, mirndome fijamente, con enorme insistencia en la voz:Di que tienes quince. Dos minutos despus me lleg el turno, an mir un momento de reojo a la otra fila, temblando de que el otro SS pudiese mirar casualmente en mi direccin y reconocer en m a una que ya haba sido rechazada. Pero estaba ocupado con su propio trabajo. Tampoco es seguro que me hubiese reconocido al echar una mirada lateral. Pues nosotras tambin seramos para l una confusa masa de seres humanos inferiores. A la pregunta sobre mi edad di la respuesta decisiva que yo no quise aceptarle a mi madre pero s a aquella joven que estaba a la derecha del maestro de Alemania [Referencia a un verso de Paul Celan en Fuga de la muerte:La muerte es un maestro de Alemania]: Tengo quince aos. Pues qu poco crecida est an, dijo el seor de la vida y la muerte, no en tono desagradable, sino como se pasa revista a las vacas y las terneras. Y ella, evaluando con el mismo tono la mercanca:Pero de constitucin fuerte s que es. Tiene unas piernas bien musculosas, sta puede trabajar. Mrela usted. All haba una que trabajaba para aquella administracin y que pona todo su empeo en ayudarme sin conocerme en absoluto. El hombre, a quien ella quizs le era un poco menos indiferente que lo era yo, cedi. Ella escribi mi nmero, yo haba conseguido una prolongacin de mi vida. [] Las personas que hoy llevan el nmero de Auschwitz en el brazo son prcticamente todas mayores que yo, tienen por lo menos los dos o tres aos ms que yo me ech encima con el embuste []. Del pequeo campo familiar pasamos, las elegidas, al campo femenino, ms grande, donde, hacinadas como siempre, instaladas en las literas, en grupos de cinco por piso, esperamos unos das a que nos transportasen al campo de trabajo []. El 7 de julio de 1944, los prisioneros del campo familiar de Theresienstadt que an quedaban all murieron en la cmara de gas de Birkenau. Eso est en los libros, yo lo he ledo. 153
Tema: Redada de judos en Francia para la deportacin. Brutalidad. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un nio de hoy, Editorial Ikusager. Coleccin Correra, 1999, pp. 63-64.
Los prisioneros estaban de pie, cara al muro. Detrs de ellos, los soldados alemanes iban y venan. Sus botas resonaban sobre el suelo. En la pared, frente a Tanguy, haba un enorme cartel que representaba a un soldado de infantera alemn lanzndose al ataque. []. La puerta se abri y los prisioneros recibieron la orden de volverse. Haba entrado un hombre. Era alto, delgado, con cabellos casi blancos y ojos verdes e inexpresivos. No traa uniforme. En la mano sostena un papel. Con voz firme, orden: - Los semitas, a la izquierda! Tanguy titube. No saba lo que quera decir semita. Busc con los ojos a la seora Puigdellivol y sta le hizo seas de que no se moviera. Obedeci. Entonces, a un gesto del hombre que acababa de entrar, los soldados se aproximaron y comenzaron a mirar el pajarito de los que no haban formado a la izquierda. Tanguy estuvo a punto de reir. Sin embargo, se sonroj mientras el soldado lo examinaba cuidadosamente. Se pregunt qu podan buscar en tal parte. El soldado hizo con la cabeza un signo negativo y prosigui el examen. El joven apuesto que Tanguy haba advertido al entrar, fue empujado hacia la izquierda. Se puso a gritar: - No soy judo, seor comandante Lo juro Es una operacin J uro que no soy judo El joven se debata con todas sus fuerzas. Haba cado de rodillas e intentaba agarrarse a las piernas del hombre que haba dado la orden de proceder a aquella inspeccin. ste retrocedi y le propin una patada al joven. El pie del alemn le alcanz en pleno rostro. Se llev las manos a la nariz y las retir llenas de sangre.
Tema: Viaje en tren al campo. Muerte de un nio. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un nio de hoy, Editorial Ikusager, Coleccin Correra, 1999, pp. 75-76.
Despus de sesenta y dos horas de viaje, al amanecer del tercer da, el pequeo Guy dej de respirar. Al principio Tanguy no se dio cuenta de ello; luego le pareci que Guy estaba demasiado tranquilo. Zarande el cuerpecillo y ste permaneci rgido. El primer reflejo que tuvo fue ponerse a gritar. Despus comprendi que gritar no arreglara nada. As pues, se quit el abrigo y cubri el rostro de Guy, cuyos ojos miraban fijamente el techo del vagn. Hecho esto, trat de distraerse. Mir la hermosa campia que segua desfilando ante sus ojos. En su pecho senta un extrao silencio y no se mova, temeroso de turbar aquella especie de vaco. Le entraron ganas de volver la cabeza y de ver un rostro humano. Sin embargo, no lo hizo. Largos escalofros estremecan su flaca espalda. Un nio grit: _ Hay un muerto! Un muerto!... Tengo miedo! Otros nios comenzaban a llorar. Tanguy se levant. Abri la boca, pero la voz se apag en su garganta. Hubo de hacer un esfuerzo sobrehumano para entonar: Au clair de la lune, mona mi Pierrot Algunas voces acudieron en su ayuda, voces inseguras Varios muchachos cantaban desafinadamente. Durante una nueva parada, el cadver del pequeo Guy fue sacado del vagn. Los soldados de la escolta lo dejaron all, en una va muerta 154 Durante cuatro das y cuatro noches, Tanguy haba luchado contra la sed y el hambre, contra los recuerdos, la desesperanza y el miedo. Cuando el tren se detuvo definitivamente al amanecer del quinto da, sigui como un sonmbulo a la columna.Ya no senta nada. Ya no se atreva a pensar ni a alzar la cabeza. Estaba dispuesto a aceptarlo todo sin sublevarse. Slo tena la impresin de ser viejo, muy viejo. La certeza de que slo tena nueve aos le pareca ridcula.
Tema: Fro en el cuerpo y vaco en el alma. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un nio de hoy, Editorial Ikusager, Coleccin Correra, 199, p. 100.
La temperatura alcanz los treinta grados bajo cero. La nieve no cesaba de caer. Un viento procedente del este soplaba sobre el campo de concentracin. La madera de los barracones cruja. El trabajo exterior tuvo que ser interrumpido. Pero las revistas continuaban realizndose. Maana y tarde, los prisioneros deban permanecer formados en el patio grande. Los kapos iban y venan. Siempre faltaba alguien. A veces, las revistas se prolongaban ms de hora y media. Los deportados se desplomaban all mismo. Tanguy ya ni se indignaba. Miraba todas aquellas cosas como si hubieran existido siempre en su vida. Ya casi no pensaba en su pasado y sus recuerdos se haban desvanecido, dejndole slo una especie de vaco en su interior: una secreta nostalgia por un pasado que, en realidad, jams haba existido para l. Haba perdido toda esperanza de ser liberado algn da. Saba que la guerra mataba tambin a los nios, mujeres y ancianos; ya no opona a la muerte ms que la inercia de su cuerpo esqueltico y la inmensidad de la ternura que experimentaba hacia Gunther. Estaba en un mundo distinto al que le vio nacer. En el campo de concentracin, ni el bien ni el mal, ni la tristeza ni la alegra tenan sentido. Uno se contentaba con no morir; se aprenda a disfrutar de cada fugaz minuto que se le arrancaba a la muerte como una inmensa victoria. Se aprenda a hablar poco y cada gesto adquira un sentido nuevo, casi simblico. Y era por aquellos gestos por los que se afirmaba, frente a los otros, la existencia.
Tema: Llegada de un convoy ruso. Insolidaridad. Culpa. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un nio de hoy, Editorial Ikusager. Coleccin Correra, 1999, pp. 107-109.
Cuando una tarde regresaban de la cantera, se enteraron de que la revista se llevara a efecto por barracones y de que no habra Reunin. Era un convoy de rusos. Su viaje haba debido de ser mucho ms largo que el de Tanguy, o ms penoso an, porque el patio de Reunin se hallaba sembrado de cadveres. Se les vea desde los barracones. Hacan pensar en hombres abrumados de fatiga que se hubieran dormido. En cuanto a los vivos, stos se mantenan de pie en el patio, completamente desnudos, como Tanguy lo haba estado un da. El nio miraba con tristeza aquel rebao humano, a aquellos seres como despojados de s mismos. Los recin llegados, con las manos en las axilas, hacan cola ante la Desinfeccin. Ya haban pasado por la peluquera, pues estaban todos pelados. Sus crneos brillaban bajo la luz blanquecina de un cielo nuboso. Al observarlos, Tanguy comprob que, ante un mismo sufrimiento, los hombres repiten siempre los mismos gestos. El primer problema fue encontrarles alojamiento. Los jefes de barracn ordenaron a sus hombres que entraran en ellos y cerraran las puertas. []. Instantes ms tarde se dejaron or las primeras llamadas: 155 _ Tenis catres? Por piedad, en nombre del cielo, responded! Tenis catres? _ suplicaba alguien desde afuera. - Eres ruso? - interrog el jefe de barracn. - S. - No hay sitio. Hay que ir ms all, al nueve, al diez, al once. -Os lo ruego, ellos no tienen nada. Hemos logrado colocar a algunos, pero no hay ms sitio. Slo por una noche! Hay nios entre nosotros. Van a morir de fro. Os suplico que dejis entrar a algunos nios -No hay sitio. []. Al da siguiente, cuando los prisioneros del 12 salieron para la revista matinal, ms de treinta cadveres de rusos yacan en los alrededores. Aquellos infortunados se haban aproximado todo lo posible al barracn, esperando en vano que les alcanzara un poco de su tibieza. Se haban agarrado a los salientes del barracn y as se haban quedado. El fro los haba sorprendido en ese ltimo gesto para aferrarse a la vida. Tanguy mir largamente aquellos cuerpos. Los contempl como si nunca hubiera visto cadveres. Le pareci que haban muerto tendiendo los brazos hacia l, l que haba dormido al abrigo, que era en parte responsable de sus muertes.
Tema: Dibujos y poemas de nios. NO HE VISTO MARIPOSAS POR AQU DIBUJ OS Y POEMAS DE LOS NIOS DE TEREZN. [Basado en el libro Dibujos infantiles en la parada hacia la muerte. Terezn 1942-944. Editado por el Museo J udo de Praga en 1959.]
MARGIT KORETZOV [Nacida el 8-4-1933, deportada al gueto de Terezn el 18-1- 1942. Deportada de Terezn a Auschwitz el 4-10-1944. Acuarela sobre papel de color, firmado en la esquina superior derecha: Margit Koretzov, 11 let (11 aos)]
156 PAVEL FRIEDMANN [Nacido el 7-1-1921, deportado al gueto de Terezn el 28-4-1942. Deportado de Terezn a Auschwitz el 29-9-1944. El poema La Mariposa est escrito a mquina, en un papel de copia, formato A3. Fechado el 4-6-1942]
LA MARIPOSA
La ltima, precisamente la ltima. De un amarillo tan brillante. Quizs si las lgrimas del sol tocaran la piedra blanca
Tan, tan amarilla volaba, se mova ligeramente hacia lo alto. Se fue, seguramente quera dar al mundo un beso de despedida.
Hace siete semanas que vivo aqu encerrado en este guetto. Pero he encontrado a mi gente aqu, me llaman las florecillas y la blanca rama del castao del patio. No he visto ms mariposas.
Aqulla fue la ltima Las mariposas no viven aqu, en el guetto.
Tema: Praga, el gueto sin muros, Petr.Ginz, Diario de Praga (1941-1942). PETR GINZ, Diario de Praga (1941-1942), Ediciones Acantilado, Barcelona 2006.
VIERNES 10 de OCTUBRE DE 1941 Por la maana en el colegio Erlich, de la clase de al lado, ir en el primer transporte de judos a Polonia. Est permitido llevar 50 kilos de equipaje por persona, dinero, mantas, comida y pliza de seguros [].
DOMINGO, 23 DE NOVIEMBRE DE 1941 por la maana en casa, por la tarde con la familia de Miluska en Maniny. Los transportes a Polonia han quedado provisionalmente suspendidos (hasta ahora salieron 5.000 personas en cinco transportes) y vuelven a llevarse a la gente a trabajar a Terezin.[].
VIERNES 28 DE NOVIEMBRE DE I941 por la maana en el colegio. Los Mautner, que viven en el mismo piso que nosotros, tienen que irse a Terezin con otras mil personas. Tambin se van los Reach, Ervin Mautner y muchos ms. El seor Mautner fue a la comunidad (juda) a preguntar si no se trataba de un error (ya tiene ms de cincuenta aos y est enfermo) [].
157 J UEVES 11 DE DICIEMBRE DE 1941 por la maana se fueron los Mautner, todo el mundo lloraba, iban como galeotes, cada uno con su nmero en el abrigo. Los empleados de la comunidad (religiosa juda) les llevaban las maletas. Iba a venir Karen desde Lipa pero hasta ahora no ha llegado. La seora Mautner nos pidi llorando que la despidiramos de l. Las llaves del piso se las tienen que entregar a los alemanes. A la seora Mautner le daban ataques de llanto [].
J UEVES, 22 DE ENERO DE 1942 Salen nuevos transportes para Terezin, a la seora Traub tambin se la llevan. Por eso fui a casa de los Popper, a preguntarle si tambin iban ellos porque les ha tocado a muchos que empiezan por P. En todas las calles hay carteles con una declaracin del gobierno diciendo que creen en la victoria del Reich, etc., etc. [].
DOMINGO, 5 DE ABRIL DE 1942 fui con la ta Anda a Maniny, cruzamos en barca hasta el acantilado que est debajo de Bulowka. La ta quera visitar a Vilman Tapfer, pero ya se la haban llevado a Terezin. La casa estaba cerrada y le haban pegado unos carteles en alemn que pona requisado [].
MARTES 14 DE ABRIL DE 1942 Han autorizado poner carne de perro en las salchichas. Unos amigos de los Bloch se comieron una corneja asada! [].
MIRCOLES, 27 DE MAYO DE 1942 hubo un atentado con una bomba contra el Gruppenfhrer de las SS, Heyndrich. Hay estado de excepcin, y los que salgan hoy a la calle entre las nueve de la noche y las seis de la maana y no se detengan a la primera advertencia sern fusilado. Ofrecen una recompensa de 10.000.000 de coronas al que denuncie a los autores del atentado, y si alguien los conoce y no los denuncia lo fusilarn con toda su familia.
LUNES, 1 DE J UNIO DE 1942 Han fusilado a 18 personas, a casi todas por dar acogida a gente que no estaba registrada.
VIERNES 12 DE J UNIO DE 1942 Al to Milos se lo llevan. A Terezin? A Polonia? -Puede que tambin a los abuelos. De nuestro curso se va Baum (el gordito).
VIERNES 19 DE J UNIO DE 1942 Parece que han cogido a los autores del atentado en la Iglesia de San Carlos Borromeo. Los ocultaba el capelln. Eva pasaba por all y oy los tiros y vio las ventanas destrozadas. Volvieron a fusilar a 153 personas.
PETR GINZ EN TEREZIN, pp.135 y ss. De pronto son el timbre, era la ta Nalda, que vena a avisarnos de que yo estaba en el transporte, pero nosotros ya lo sabamos []. Tena que presentarme a las seis de la tarde en el palacio de congresos [].Me pusieron un bocadillo de salami un bolsillo y los dems bolsillos tambin los llevaba llenos de comida, aunque yo no s en que consista. A las ocho de la noche me incorpor al transporte [].
(Eva GINZ, su hermana, naci en Praga en 1930. A los catorce aos fue deportada a Terezin, donde sobrevivi al holocausto). Petr vivi dos aos en Terezin, durante los cuales, a pesar de la dureza de la situacin, dibuj y escribi y fue redactor de la revista Vedem. 158 Al cabo de dos aos, cuando a m tambin me llevaron a Terezin, a los catorce aos, tuve ocasin de verlo durante algn tiempo, de abrazarlo y despedirme de l antes de que un transporte lo condujera a Auschwitz. En mi diario de Terezin tom nota de los terribles instantes de nuestra despedida. P. 161.
27 DE SEPTIEMBRE DE 1944 Petr y Pavel estn incluidos en el transporte (a Auschwitz).
28 DE SEPTIEMBRE DE 1944 El tren ya lleg y los dos chicos ya estn dentro. Petr tiene el nmero 2392 y Pavel el 2626. Estn en el mismo vagn.
2 DE NOVIEMBRE DE 1944.Ayer encontr el diario de Petr. Al leerlo no me pude contener y me puse a llorar. Pobrecito mo.
Tema: Algunos datos sobre los judos de Praga y Dibujo sobre la Luna. PETR GINZ, Diario de Praga (1941-1942), Ediciones Acantilado, Barcelona 2006, pp. 176-177.
El 1 de enero de 1940 haba en Praga 14.290 hogares judos registrados. Para depositar los muebles de los primeros 2.101 hogares fueron necesarios 36.400 m. cuadrados. Para el resto hicieron falta 145.600, un espacio tres veces y media mayor que el que ocupa la plaza de Wenceslao. Un documento del Truhanstelle indica que hasta esa fecha se habn reunido 2.900.000 piezas de vestir e igual cifra de tiles de cocina, ms de un milln de piezas de porcelana y cristal, ms de 61.000 aparatos elctricos, casi 9.000 instrumentos pticos y tcnicos, ms de 3.200 mquinas de coser, 2.500 bicicletas, 34.500 abrigos de piel, 52.000 alfombras, 144.000 cuadros. 1.200.000 toneladas de carbn y madera etc (Miroslav Karny, La solucin final.) Y el latrocinio final se produca cuando los judos llegaban a los campos de exterminio, donde se les quitaban sus equipajes personales y, despus de matarlos, los dientes de oro
159
.
Tema: Castigos arbitrarios y degradantes. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, pp. 58-59.
A la hora de acostarse, el rabioso Blocklstelster anunci revista de pies y dispuso un balde de agua en la puerta del barracn. Se supona que los cuatrocientos hombres tenan que lavarse los pies con aquella agua, sin jabn ni toallas de ninguna clase; no obstante, despus que el primer centenar de presos as lo hizo, el cubo ya no contena sino un fondo de limo espeso, de tal forma que la mayora de sus compaeros optaron por recurrir a la saliva o los orines propios. Remedio extremo pero no desorbitado, pues un diminuto tiznajo o una callosidad algo ms oscura que el resto de la piel bastaban para recibir una manta de vergazos[]. El tercer acto tuvo lugar a media noche. Con el pretexto de quienes salan a los urinarios hacan demasiado ruido, Popeye despert al barracn entero y, a bastonazo limpio, oblig a los presos a formar a la intemperie. Descalzos o medio desnudos, pues entre las prisas, los palos y el sueo, casi ninguno tuvo tiempo de recordar que en el exterior estaba helando, los hombres guardaron formacin sobre la nieve durante media hora larga.
En el accidente de la nave Columbia, el 16 de enero del 2003, falleci un astronauta israel, el primero de su pas, Ilan Ramon, que haba llevado como recuerdo y homenaje al espacio un dibujo que Petr Ginz haba realizado en el campo de concentracin de Terezn (Theresienstadt), en la Repblica Checa, durante la segunda guerra mundial. El dibujo, titulado Paisaje lunar, representaba una curiosa visin de la Tierra desde las montaas de la luna, y se convirti en un smbolo del holocausto. 160
Tema: Perfil de un jefe de campo. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, p. 63.
Hans Guper el Negro, entr en su despacho. Todos los das, hacia las nueve, sala de su casa, una villa construida por los mismos presos y situada a unos dos kilmetros del campo, y en unos pocos minutos recorra dicho trayecto a lomos de su motocicleta. Gupper era el comandante efectivo del campo y el SS ms temido por los presos. Militante fundador del partido nazi en territorio austraco, el Negro haba jugado un papel destacado en todos los altercados de aquellos das, de manera especial en el putsch contra Dollfuss, cuyo fracaso le llev a buscar refugio en Alemania, de la que volvi despus de que el ejrcito alemn consum el Anschluss. Gupper entr en Viena con el cuello y la pechera del uniforme sembrado de quincalla en honor a los mritos logrados. Cada grado y cada condecoracin hablan de centenares de vidas inmoladas a la Gran Alemania. El flamante Obersturmfhrer de la SS se haba ganado su condicin de hroe a fuerza de asesinar a judos y comunistas.
Tema: Actitud ante un prisionero recin llegado, vejacin y maltrato. J . AMAT- PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, pp. 79-80.
-Tu profesin? pregunt el SS al llegar junto a ellos. El dibujante alz el rostro para asegurarse que no se lo preguntaban a l. -Mdico respondi el judo. -Con que mdico, eh? repuso el SS con sarcasmo-. Pues ests de suerte. En el campo necesitamos mdicos, cuantos ms mejorPara acarrear piedras claro est. Con una risotada, antes de que el otro pudiera reaccionar, el SS le asest un tremendo puetazo en pleno rostro-. Ah queda eso aadi a continuacin-. As no pierdes la prctica mientras te curas la nariz. El judo haba ido a parar sobre un montn de cajas de madera. La nariz le sangraba profusamente cuando se levant aturdido por el golpe. Al SS, los ojos le relucan de satisfaccin.
Tema: Castigos pblicos, azotes. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, pp. 99-100.
- La silla de los veinticinco azotes! musit August. Como los castigos slo eran pblicos en casos excepcionales, Francesc nunca la haba visto con sus propios ojos, si bien haba odo hablar de ella a otros internos. La silla en cuestin era el tormento ms corriente en los campos de concentracin alemanes. La menor nimiedad, una pequea muestra de indisciplina, el olvido de descubrirse al pasar ante un SS, el hurto de una patata, la inutilizacin accidental de una herramienta de trabajo bastaba para que un hombre se viera doblado sobre el caballete y recibiera veinticinco azotes con cun vergajo empuado por diversos verdugos de los SS ms robustos. Entre estos sola establecerse una especie de competicin deportiva. Quien consegua propinar el azote ms vigoroso y dejar la seal ms visible en las nalgas del desventurado adquira el estatus de recordman. Y ah no acababa la cosa. La vctima estaba obligada a contar los azotes en voz alta, y peor para ella si el dolor le llevaba a perder la cuenta, pues el suplicio entonces volva a 161 empezar de cero. Recibido el ltimo vergazo, todava tenan que ponerse firmes ante el verdugo como si le dieran las gracias []. La aagaza psicolgica empleada por los alemanes en sus castigos colectivos saltaba a la vista: cuanto ms injustos fueran, cuanto ms denso el clima de terror, cuanto ms aparatosa su mise en scne, ms eficaces resultaban tales castigos. Los escasos presos cuyos cuerpos escapaban al hambre y a la fatiga generalizadas vean cmo su espritu decaa ante la ansiedad constante, el desasosiego nervioso, el feroz batallar por la supervivencia.
Tema: De Holanda a Mauthausen. El pillaje. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, pp.103-104.
La llegada de centenares de judos holandeses inaugur la temporada de las carniceras en masa (1941) []. Una vez culminada la ocupacin de Holanda los alemanes hicieron un llamamiento a las juventudes sionistas de dicho pas, ofrecindoles la libertad a cambio de trabajo y colaboracin. Encubiertos bajo una piel de cordero, los alemanes hacan una exaltacin propagandstica de sus modlicos campos de internamiento para los trabajadores voluntarios. Los incautos que cayeron en la trampa fueron as concentrados; despus que los nazis tomaron buena nota de filiaciones, direcciones y referencias, el tiempo pas sin que se emprendiera labor alguna. Con el estupor que es de suponer, los retenidos vieron un da cmo parientes, amigos y conocidos ingresaban en el campo a hacerles compaa. Los alemanes haban sabido hacer un buen uso de la informacin obtenida. El supuesto destino de trabajo se convirti en camino hacia la muerte para familias enteras. Al campo de exterminio acababan de llegar trescientos judos holandeses, algunos de ellos simples muchachos de catorce o quince aos. La mayora de los recin llegados cargaba con abundante equipaje con provisiones, con dinero y joyas. Los judos fueron obligados a desnudarse despus de vaciar sus bolsillos y abrir paquetes y maletas. Los SS que acudan en tropel se quedaban boquiabiertos ante aquel providencial cuerno de la abundancia. Vestidos, abrigos, ropa interior (de seda!), cigarrillos de los buenos, cajas de bombones vitaminados, tabletas de chocolate, frutas confitadas, relojes, anillos, pasadores de corbata, carteras atiborradas de florines y hasta monedas de oro! []. Tampoco es que los SS tuvieran especial empeo en cubrir las apariencias, pero a fin de que no se dijera que lo que les mova era la codicia, procuraban dar expresiva de fervor antisemita al entrar y salir de la turbamulta. Primero repartan cuatro puetazos o puntapis entre quienes se les ponan delante, eso s, sin entretenerse demasiado; luego se tomaban su tiempo revolviendo equipajes y agencindose bienes antes de despedirse con muestras adicionales de la sagrada furia que les animaba, ms bien escasas, no fuera que el botn acabara cayndoseles de los bolsillos.
Tema: Horno en Mauthausen. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, p. 199.
Como el horno no era grande y tan solo poda consumir un centenar de cuerpos cada veinticuatro horas, promedio en ocasiones superado por la mortalidad del campo, no tena nada de extrao que algunos cadveres llevasen semanas y semanas en el depsito.
162 Tema: Suicidio en la cantera. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, p. 216.
Los presos que trabajaban a pie de cantera contemplaban aquellos asesinatos con horror y aunque finalmente tambin acabaron por acostumbrarse, todos se emocionaban al recordar el caso de un judo eslovaco, hombre de gran entereza personal, que al comprender lo fatal de su destino durante su segundo viaje escalera arriba, se cogi de la mano con cuatro de sus compaeros. As unidos, los cinco hombres dieron unos pasos hacia el abismo, sin que nadie les conminara a ello Antes de saltar, el abogado habl, y lo hizo con una voz profunda y estentrea que reson como un augurio apocalptico en aquel pozo gigante. La sangre y la vergenza que enrojecen estas piedras dijo en alemn- , la sangre y la vergenza que cubren Europa entera, acabarn por ahogaros algn da. Criminales! Vuestro salvajismo est provocando que el mundo entero se revuelva en vuestra contra, y os har merecedores de un castigo tan terrible como vuestros propios crmenes. Nosotros morimos dignos; vosotros moriris en la abyeccin.
Tema: Exterminio de rusos prisioneros de guerra. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, p. 217.
Con todo, donde los alemanes de veras se lucieron fue en la organizacin del exterminio de los dos mil rusos ingresados como prisioneros de guerra. Si en el invierno murieron unos quinientos de ells, los mil quinientos restantes fueron aniquilados en un lapso de quince das. Alimentados con poco ms que unos escasos nabos hervidos, fueron forzados a trabajos intensivos en el interior del campo especialmente dispuesto para ellos. Todos los mediodas y todas las tardes, cuando los dems presos llevaban ya un buen rato en formacin, entraban en el campo sostenindose los unos a los otros y tiritando de fro, mientras entre la comitiva, cada vez ms diezmada, se abran paso unos carros regimentales que haban pertencido al ejrcito francs, atestados de muertos y agonizantes dispuestos de cualquier manera y que no tardaban en ser descargados ante la puerta del crematorio.
Tema: La cmara de gas de Mauthausen. J . AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de espaoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002, p. 226.
En todo caso, ningn procedimiento era tan expeditivo como la cmara de gas recietemente instalada en el subterrneo del crematorio del campo. En apariencia una inofensiva sala de duchas, tena el suelo de mosaico y las paredes ornadas con un friso de baldosas esmaltadas que reluca a la potente luz de las lmparas de globo colgadas del techo. Las peras del techo brotaban a intervalos regulares del emparrillado de tuberas situado contra las paredes. La puerta era maciza y cerraba a presin sobre su bastidor recubierto de caucho. Cuanto suceda en el interior era visible a travs de una ventanilla. Si los condenados al gas eran recin llegados desconocedores del campo, se les haca desnudar en una antesala dotada de colgadores y, en el momento de entrar en la sala, reciban algunas toallas y minsculas pastillas de jabn. Las operaciones de esta clase no estaban a cargo de la direccin del campo, sino que eran directamente ejecutadas por la Gestapo. Familias enteras, hombres, mujeres y nios, haban pasado por all. Una vez cerrada la puerta, los desventurados, desnudos de pies a cabeza y en absoluta promiscuidad, aguardaban en vano a que el agua les rociara. En unos segundos el gas empezaba a envenenar el aire mientras sus vctimas se suman en una agona desgarradora. Unos tosan violentamente y, desesperados, se 163 arrojaban contra las paredes; otros se lanzaban contra sus mismos compaeros y, con uas y dientes, se cobraban absurda venganza; algunos se llevaban los dedos a la garganta, como si as pudieran abrir paso a un aire puro que distaba de existir Poco a poco iban cayendo, los unos sobre los otros, hasta que de ellos no quedaba sino un informe montn de cadveres verdosos. A todo esto, con los ojos brillantes, los msculos tensos y los dientes apretados, especialistas en gases, oficiales de la SSS y agentes de la Gestapo contemplaban el espectculo desde la ventanilla.
Tema: Los salvados de Auschwitz. PRIMO LEVI, Los hundidos y los salvados, Muchnik, Barcelona 2000, pp.71-73.
Los salvados de Auschwitz, no eran los mejores, los predestinados al bien, los portadores de un mensaje; cuanto yo haba visto y vivido me demostraba precisamente lo contrario. Preferentemente sobrevivan los peores, los egostas, los violentos, los insensibles, los colaboradores de la zona gris, los espas. No era una regla segura ( no haba, ni hay, en las cosas humanas reglas seguras), pero era una regla. Yo no me senta inocente, pero enrolado entre los salvados, y por lo mismo en busca permanente de una justificacin, ante m y ante los dems. Sobrevivan los peores, es decir los ms aptos; los mejores han muerto todos. Muri Chajim, el relojero de Cracovia, judo piadoso que, a despecho de las dificultades de la lengua se haba esforzado por entenderme y hacerse entender, y por explicarme a m, extranjero, las reglas elementales de supervivencia en los primeros y cruciales das del cautiverio; muri Szab, el taciturno campesino hngaro que meda casi dos metros y por eso tena ms hambre que nadie y que, sin embargo, mientras tuvo fuerzas nunca dud en ayudar a los compaeros ms dbiles a tener fuerza y a empujar; y Robert profesor de la Sorbona, que emanaba fe y valor, hablaba cinco lenguas, se desgastaba registrando todo en su memoria prodigiosa y, si hubiese vivido habra encontrado las respuestas que yo no he sabido encontrar; y muri Baruch, estibador del puerto de Liorna, inmediatamente, el primer da, porque haba contestado a puetazos al primer puetazo que haba recibido y fue asesinado por tres Kapos coaligados. Ellos, e incontables otros, murieron no a pesar de su valor, sino precisamente por su valor. Mi religioso amigo me haba dicho que yo haba sobrevivido para que diese testimonio. Lo he hecho, lo mejor que he podido, y no habra podido dejar de hacerlo; y lo sigo haciendo, siempre que se presenta la ocasin; pero pensar que este testimonio mo haya podido concederme por s solo el privilegio de sobrevivir, y de vivir durante muchos aos sin graves problemas, me inquieta, porque encuentro desproporcionado el resultado en relacin al privilegio. Lo repito, no somos nosotros, los sobrevivientes, los verdaderos testigos. sta es una idea incmoda, de la que he adquirido conciencia poco a poco, leyendo las memorias ajenas, y releyendo las mas despus de los aos. Los sobrevivientes somos una minora anmala adems de exigua: somos aquellos que por sus prevaricaciones, o por su habilidad, o su suerte, no han tocado fondo. Quien lo ha hecho, quien ha visto a la Gorgona, no ha vuelto para contarlo, o ha vuelto mudo; son ellos, los musulmanes, los hundidos, los verdaderos testigos, aquellos cuya declaracin habra podido tener un significado general. Ellos son la regla, nosotros la excepcin.
164 Tema: La vida en el gueto de Varsovia. E. RINGELBLUM, Crnica del gueto de Varsovia, Alba editorial, Barcelona, 2003.
26 de abril de 1941. La mortalidad entre la poblacin juda es enorme. Creci de 150 a 500, incluso 600 personas semanales. La gente muere en las calles. Preguntaron a una mujer por qu sali con sus hijos a la calle. Respondi que no quera morirse en casa. En la calle haba muchas personas tiradas en el suelo, desmayadas. Adems de gente que de verdad haba perdido el sentido, tambin hay otros que fingen y se desmayan cada par de minutos. Es posible dar de lado a una persona que pide pan, pero resulta imposible no detenerse al lado de un hombre que yace en el suelo a consecuencia de un desmayo, por lo genral se le da pan, un vaso de t, etctera. P. 217.
Del 6 al 11 de mayo de 1941 La poblacin juda est muy deprimida ahora. La derrota en los Balcanes, las victorias alemanas en frica del Norte y la cercana de los ejrcitos alemanes a Palestina, la caresta, los campos de trabajo, la mortalidad Hay razones ms que sobradas para que cunda el desnimo, incluso entre las personas ms optimistas. Muchos consideran que estamos perdidos, que todos morirn en las garras del hambre. ltimamente ha habido muchos suicidios. La gente se tiraba desde el cuarto piso [los ms altos del gueto]. P. 222.
26 de agosto de 1941 Aparte del hambre, el tifus se ha convertido en la principal preocupacin de toda la sociedad juda. En los ltimos tiempos sa es la cuestin ms apremiante. La curva [de la epidemia] de tifus sigue avanzando hacia arriba. As por ejemplo, ahora, a mediados de agosto, hay entre 6000 y 7000 enfermos de tifus en sus casas, y cerca de 900 ms en los hospitales. La desproporcin existente entre el nmero de los enfermos que permanecen en sus casas y en los hospitales se puede explicar de la siguiente forma: los hospitales que, debido a mltiples razones, han perdido su funcin sanitaria se han convertido en palabras del doctor Milejkowski- en centros de ejecucin. Los enfermos, que reciben una sopa y alguna racin miserable de comida, se mueren all de hambre. As que los enfermos no mueren de tifus sino de inanicin. P. 249.
Octubre de 1941 En los ltimos tiempos se puede observar cmo se borra de los corazones el sentimiento de compasin. La gente pasa por las calles, ve nios esquelticos, descalzos y desnudos que estiran sus pequeos pies lvidos y congelados de fro, y nadie se conmueve. La gente se ha hecho de piedra. P. 268.
12 de mayo de 1942 Hoy, 12 de mayo, ha sucedido una historia parecida a la del viernes 18 de abril. Esta noche, como aquella vez mataron a tiros a cuatro judos: Szklar, Fas, Zaks (el deportista) y Tenenbaun. Todo indica que estas personas tuvieron contacto con el movimiento de liberacin. Les sacaron por la noche de la prisin de Pawiak y les mataron en calles diferentes. ste es desde principios de abril- el mtodo: fusilar a la gente en las calles. El objetivo es que cunda el pnico y el terror entre la poblacin. El gueto de Varsovia recibi 200.000 uniformes de soldados muertos. Los uniformes estaban plagados de piojos y manchados de sangre. Teniendo en cuenta esta cifra de doscientos mil slo en Varsovia, es fcil imaginarse cuntos cientos de miles y de millones cayeron este invierno en el este.[]. Adems en los uniformes se pueden encontrar cartas para 165 amigos y familiares en el pas [en Alemania], que reflejan el estado de nimo entre los soldados y tambin en la retaguardia. La sensacin es que la moral de los soldados est por los suelos. Pp. 309-310.
30 de mayo de 1942 Todo indica que la hambruna forma parte del plan de aniquilacin de los judos en las grandes ciudades de Polonia. As est sucediendo en Lodz. Lo mismo empieza a suceder ahora en Varsovia, en donde [los ocupantes] pretenden acabar con el contrabando a cualquier precio, obligando as a la poblacin juda a mantenerse con 75 gramos de pan al da.[]. Llegan sin cesar nuevas noticias sobre el exterminio sistemtico de nios y ancianos judos. Lo ocurrido en la ciudad de Pabianice sucede ahora en Bala Podlaska: 60 vagones fueron cargados con nios de menos de 10 aos y ancianos de ms de 60. Es evidente que no se trata de mandarlos a ningn campo de concentracin, sino simplemente de aniquilar a la juventud. Pp. 336- 337.
26 de junio de 1942 Este viernes, 26 de junio de 1942, es un gran da para Oneg Shabat (organizacin clandestina fundada para mantener el archivo del gueto de Varsovia). Hoy, antes del medioda, la radio inglesa emiti un programa para los judos polacos. Contaron todo lo que ya sabemos muy bien: Slonin y Vilna, Lwow y Chelmo etctera. Durante largos meses sentamos pena de que el mundo estuviese sordo y mudo ante nuestra tragedia, que no tiene igual en la historia. Tenamos muchos reproches que hacer a la opinin pblica polaca, a las personas que mantenan contacto con el gobierno polaco [en el exilio] por no informar obre la matanza de los judos polacos, les podamos reprochar que el mundo no supiera nada sobre lo que estaba ocurriendo. Acusbamos a los elementos polacos de callar nuestra tragedia de forma consciente para que no ensombreciera su propia tragedia. Al parecer todos [nuestros] desvelos han tenido al final sus frutos []. Hoy emitieron el resumen del informe sobre la situacin de los judos polacos y dijeron que los alemanes mataron en Polonia a 700.000 judos. Al mismo tiempo anunciaron medidas de represalia y el modo en el que castigaran los crmenes cometidos. De esta forma el grupo Oneg Shabat ha visto cumplida su gran misin histrica: avisar al mundo sobre nuestro destino y quiz salvar a cientos de miles de judos polacos del exterminio. Por supuesto, esto ltimo est an por ver. Pp. 339-340.
Umschlagplatz Las heroicas enfermeras del hospital eran las nicas que salvaban a la gente de la deportacin sin pedir dinero a cambio Szmerling (miembro de la polica juda) es un verdugo con ltigo. Escenas del cargamento en los vagones. El celo de la polica juda.Separaciones de padres e hijos, esposas y maridos, el rabino Kanal, Lubliner. El fusilamiento en la plaza de aquellas personas que intentaron escapar a travs de los agujeros de los muros. Se libera a los que se hacen pasar por mdicos, por enfermeras del hospital. Las batas blancas salvaron a miles de intelectuales y de funcionarios del CLP [Comit local de Proteccin] [].P 353.
Los guetos de los bloques de viviendas El Departamento de Trabajo sabe que se enva a la gente a la muerte. El suicidio de Czerniakv ( Presidente del Consejo judo del gueto): demasiado tarde, una prueba de debilidad. Debera haber hecho un llamamiento a la resistencia. Un hombre dbil. P. 360. 166
Las seas de los esclavos contemporneos 1. Numerados y sellados. 2. Viven en cuarteles, sin sus esposas. 3. Les han arrebatado a sus mujeres e hijos, puesto que los esclavos no deben de tener familia. 4. Andan en formacin, en grupos, nunca por separado. 5. Se les golpea y aterroriza durante el trabajo. 6. Se les explota de forma inhumana (trabajo a destajo) 7. Se les prohbe asociarse 8. No pueden protestar ni manifestar su descontento. 9. la vida de cada esclavo depende de su amo y del ayudante judo de ste. En cada momento se puede enviar a alguien a la Umschlagplatz. 10. La disciplina es mortfera; llegar tarde se castiga con la deportacin a un campo de trabajo forzado. 11. Obligacin de trabajar incluso con fiebre. 12. Estn en peor situacin que los esclavos, ya que tienen que procurarse ellos mismos los alimentos. 13. No tienen derecho a las pertenencias de sus familiares [muertos], ya que se aboli el derecho a la herencia. 14. Viven encerrados en bloques de viviendas, y tienen prohibido salir a la calle despus del trabajo. 15. Se les prohbe abandonar los pisos despus del trabajo y pasear por las calles. 16. Tienen limitada su libertad personal y de movimientos. 17. Son tratados peor que los esclavos ya que sobre estos ltimos no prenda almenaza de la muerte y tenan la esperanza de ser libres algn da. Los judos son morituri, estn condenados a muerte; la pena mxima, aunque su ejecucin se encuentre aplazada por algn tiempo, ya ha sido dictada en su contra. 18. Los enfermos y los dbiles no son necesarios; por eso liquidaron los ambulatorios, los hospitales etctera. Pp. 367-368.
Treblinka Trelinka a los ojos de la poblacin juda. En los ltimos tiempos se tiene conciencia de [la amenaza] del exterminio. Los judos de la Europa occidental no saben que es Treblinka. Pienso que se trata de una colonia de trabajo y cuando estn en el tren preguntan cunto queda para llegar a Treblinka, der industrieler betrib [el complejo fabril]. Si hubieran sabido que se dirigan a la muerte, seguro que habran ofrecido resistencia. Llegan con maletas de primera calidad. Pp. 368-369.
5 de diciembre de 1942 As que el ms srdido pesimismo se ha apoderado de la poblacin juda. Morituri es un trmino adecuado para los judos de Varsovia. La mayora de la gente est dispuesta a ofrecer resistencia. Creo que ya no irn al matadero como corderos. Pretenden que el enemigo pague caro por su vida. Se echarn encima de l con cuchillos, palos, cido. No permitirn ningn tipo de redadas. No se dejaran cazar en las calles, ya que saben que los campos de trabajo lo son ahora de muerte, y prefieren morir en casa a hacerlo en tierra extraa.[Los otros] encontrarn resistencia; por supuesto, es necesario antes organizarse y confiar en que el 167 enemigo no lleve a cabo un exterminio fulminante como el de Cracovia, por ejemplo. All a finales de octubre, por la noche, en apenas siete horas detuvieron a 5500 judos y los metieron en vagones. La vieja ley psicolgica se confirma: un esclavo derrotado por completo ya no puede ofrecer resistencia. Sin embargo, parece que los judos se han enderezado un poco despus de los duros golpes, se han recuperado algo tras todas estas experiencias y hacen el siguiente clculo: acudir dcilmente a la matanza no ha logrado disminuir la tragedia; al contrario, la ha aumentado. Todas las personas con las que uno habla dicen lo mismo:No se debera haber permitido la deportacin. Tendramos que haber salido a las calles, haber quemado todo, haber hecho saltar por los aires los muros y pasar al otro lado. Los alemanes se habran vengado. Quiz la hazaa hubiese costado decenas de miles de vctimas pero no 300.000. Ahora sentimos vergenza de nosotros mismos y ante el mundo, porque nuestra sumisin fue intil. Nada de esto puede volver a repetirse, ahora tenemos que ofrecer resistencia, todos sin excepcin tienen que enfrentarse al enemigo. Pp. 375-376.
Cronologa de la sublevacin y destruccin del gueto de Varsovia.
En enero de 1943 se produce algn episodio de resistencia por parte de la Organizacin Militar J uda.
19 de Abril comienza el levantamiento del gueto de Varsovia.
8 de agosto. Los nazis capturan el bnker de la direccin de la Organizacin Militar J uda en la calle Mila 18. Anielowicz muere.
10 de mayo. Un grupo de 30 combatientes de la Organizacin Militar J uda logra escapar a travs del alcantarillado.
16 de mayo. Los nazis arrasan el gueto. El general J rgen Stroop, que ha dirigido el combate contra la Organizacin Militar J uda, prende fuego personalmente a la Gran Sinagoga de Varsovia como smbolo de su victoria.
1944
7 de marzo. Emanuel Ringelblum ejecutado, junto con su esposa y su hijo, en la prisin de Pawiak .
Tema: La orquesta marca el paso de los comandos de trabajo. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, Barcelona, 1981, pp. 68-69.
En el cruce de los campos A y B se alza nuestro estrado con sus cuatro escalones y las sillas alineadas por qu no un kiosko de msica? Ocupamos nuestros puestos. Alma mira la extensin, se vuelve a las msicas, levanta la batuta y mientras las oficiales, las kapos, vociferan su Achtung! cuyo eco repercute a travs de las callejas de los campos, estalla una marcha marcial arrebatadora, casi alegre. 168 Eins, zwei, la batuta de Alma lleva el comps; Eins, zwei drei vier ordenan las kapos y comienza el desfile. Acuden de todos los caminos y callejones y pasan delante de nosotras. Ahora me atrevo a mirarlas. Me esfuerzo, debo acordarme de todo pues ms tarde atestiguar. Esta resolucin toma consistencia y me sostendr hasta el final. Macilentas, andrajosas, chapoteando en el fango y la nieve, luchando para no tropezar, a veces se sostienen una contra otra, se les permite ese derecho, la cohorte de las deportadas avanza hacia la salida. Una mirada de odio o de desprecio me atraviesa como una herida. Un insulto me llega como un escupitajo: Enchufadas, guarras, judas!. Sufro por todas esas infelices, por cada una, en conjunto y por separado. Otras, alzan los hombros huesudos que emergen de los andrajos, algunos, rayados. Cunto dolor se oculta en las mujeres que ni siquiera levantan la cabeza, que pasan amorfas, desprendidas del odio y del amor, en el umbral de la muerte! Pero quiz las que me sonren son las que ms dao me causan; su comprensin me acongoja como una complicidad que no merezco. nicamente en este instante empiezo a darme cuenta del lugar donde me encuentro, de su locura. En el barracn de la cuarentena, anulada por la ducha, el tatuaje, el afeitado, hambrienta, atnita, golpeada, no tena conciencia de lo que pasaba. Aqu, en este paisaje geomtrico de barracones chatos, aplastados sobre el suelo, dominados por las alambradas, las torres de control, sin un solo rbol en el horizonte, bajo este techo de humo estancado, me doy cuenta del campo de exterminio de Birkenau y de su espantosa payasada: la de esta orquesta dirigida por esta mujer elegante, esas jvenes cmodamente vestidas, sentadas en sillas, tocando para marcar el comps de los pasos de esos esqueletos, de sombras que nos muestran unos rostros que ya no existen. En aquella madrugada siniestra, como una maana de patbulo, las Arbeitkommandos parten hacia el trabajo regenerador, la alegra por el trabajo. Qu alegra? Qu trabajo? Ni siquiera consigo representrmelo. Van, ni ms ni menos, que a apresurar su muerte. Esas mujeres que apenas pueden arrastrarse, todava tienen que imprimir a sus pasos un aire militar, y me percato, espantada, de que slo estamos all para acentuar su martirio. Un, dos, un, dos, la batuta de Alma acompasa ese desfile que no termina nunca. Un SS marca el comps con la punta de la bota, mientras que la ltima mujer, seguida del ltimo soldado y del ltimo perro, cruza la puerta del campo.
Tema: La menstruacin. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981, pp. 133-134.
-Esos paos han tenido que prepararlos -afirma Florette- ; me gustara saber de entre nosotras quin tiene la regla? Las miradas se vuelven hacia Lili, que teniendo horror a ducharse protesta continuamente: No puedo ducharme, tengo el perodo provocando las burlas de las polacas []. La pequea Irene se encoge de hombros; es inconcebible, [] es a todas luces evidente que ella, lo mismo que nosotras, ya no tiene la regla. Sencillamente, no le gusta el agua. Entonces? El centro de inters se desva, se abandona; la busca de la culpable a la que todas envidian: ha de ser una rusa o una polaca, ya que slo entre ellas se encuentran mujeres que an tengan la menstruacin. Son las nicas que resisten la anemia. Florette y J enny pretenden que en la sopa nos ponen cualquier guarrada y en eso se equivocan; el trauma sufrido y la miseria fisiolgica bastan para provocar el cese. Es una suerte que as sea, pues para aqullas que al principio tienen todava la regla su situacin es 169 sumamente desagradable; no tienen nada con qu lavarse ni qu ponerse. Como perras. La sangre les corre por los muslos, se escurre entre las piernas. Exigentes con la limpieza, las blockovas les pegan, las obligan a limpiar las huellas. Otra humillacin, otra miseria ms. Sin embargo, en aquel momento todas envidian a la sucia desconocida y Margot, la checa, resume el sentir general: Me gustara estar en su sitio y Hilde completa, con aire ensimismado: _ Es muy triste no pasar ya por ese perodo impuro, una no se siente mujer; es como si furamos viejas! Tmidamente, Irene la alta pregunta: _ Y si despus no vuelve? Sus palabras suscitan un gesto de sobresalto, como si nos atravesara una corriente de terror. Las que apenas entienden francs se las hacen traducir. Las catlicas se persignan, otras recitan el Shema, todas buscan el modo de exorcizar aquella maldicin que los alemanes hacen pesar sobre ellas: la esterilidad.
Tema: Msica para el Reichsfhrer S.S. Heinrich Himmler. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981, pp. 249-251.
Alma nos llama de nuevo: - Dentro de un momento, estaris en presencia del Reichsfhrer, tenis que saber que ama la msica, sabe tocar el piano. Debis tocar, pues, con toda la perfeccin para no herir sus odos y no disgustarle. No le miris, no cuchicheis, permaneced erguidas, a l le gusta la correccin en los modales. Y sobre todo, tocad bien. - Es como para vomitar! -repite Florette. Est superexcitada porque tiene que actuar delante de ese monstruo! Las chicas no pueden contener su rabia: - Si la intencin de Alma fuese la de obtener una comida ms decente an se comprendera; pero no, no. Es por s misma, para merecer, temblorosa de felicidad, una nota favorable, un cumplido. Qu pena! []. Ya no s cunto tiempo llevamos esperando, cuando de repente desemboca por la Lagerstrasse un grupo de uniformes entre los que domina el negro y las gorras adornadas con una calavera. En medio de sus oficiales distingo mal a Himmler, pequeo, enclenque, ligeramente cargado de hombros. Plido y cetrino, ese acrrimo defensor de la superioridad de la raza germnica, jams podr encarnar el mito del ario, alto, rubio, de ojos azules qu error de la naturaleza! Me divierte un poco, pero no puedo rer. Ese Fhrer implacable, ese asesino desnaturalizado, aparece en medio de los dems como un pobre hombrecillo cualquiera, con mirada huidiza tras los cristales de sus anticuadas gafas de funcionario. Apenas 20 metros nos separan de l. En cuanto Alma lo ve se cuadra, y casi omos chocar sus tacones. Una seal, y nuestra orquesta ataca La Viuda alegre; bajo ese sol, sobre esa tarima, junto a las torres de vigilancia, rodeadas de alambradas, delante de esos hombres con uniforme, todo me parece increble, ridculo, grotesco Eva, adrede, vuelve la cabeza, mirando hacia los Crpatos, hacia nuestros polacos Irene la pequea prefiere mirarles con insistencia a los ojos, con un desprecio y una insolencia, que inquietan a Marta y haran temblar a Alma si la viera. Pero Alma no ve nada, dirige su orquesta que toca para el Reichsfhrer Heinrich Himmler, cuyo rostro insignificante se graba en mi memoria: su bigotito, que copia respetuosamente el del Kamerad Hitler, corona un labio que ni siquiera es delgado, el labio inferior es redondo, pero la mirada es sensible, aguda, inquisidora, desprovista de cualquier expresin. El grupo oficial permanece en pie, delante de nuestra tarima, no han colocado sillas, no han venido a escuchar un concierto, y esto debe preocupar a Alma; Himmler parece aburrirse, 170 sin embargo, se queda ah, bajo el sol, sin duda por correccin. A su lado, Mandel me contempla mientras canto mi fragmento de los Doce Minutos de Peter Kreuder. Con tal que no se le antoje pedir Madame Butterfly S que no podra cantar el aria, ni an amenazndome. Afortunadamente, apenas acabamos la pieza cuando Himmler habla a los oficiales que se cuadran, y todos, volvindonos la espalda, se alejan mientras un SS nos dice de parar. Alma se lo toma como un desprecio y mientras nosotras respiramos de alivio, estalla: _ Habis desafinado horriblemente! No le habis gustado. Nos va a enviar a todas a la cmara de gas! Y le falta poco para aadir, como una nia rabiosa: Lo que os estara muy bien empleado!.
Tema: El doctor Mnguele. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981, pp. 300-301.
Todava no he visto a Mara hoy. No vendr. Bajo las rdenes del doctor Mengele es tan atenta, tan concienzuda; l ha pasado tres das a la cabecera de una operada, ha empleado toda su ciencia, y cuando estuvo seguro de que su operacin haba tenido xito, la envi al gas. Este hombre me obsesiona. Mara me dijo que, despus de los enanos, se interesaba por los gemelos. Para conseguirlos, recorri el campamento de los zngaros, asisti a numerosas llegadas de convoyes. Esos gemelos le son indispensables para proseguir sus observaciones sobre la herencia de la raza. Qu hace con ellos? Numerosos experimentos. Entre otros, hace que los dos sujetos mueran al mismo tiempo, de la misma manera, y despus les hace la autopsia y registra meticulosamente las observaciones recogidas. Eran estos rganos perfectamente idnticos y han sido atacados de la misma forma? Mengele es un hombre inteligente, cultivado, refinado, no tiene nada en comn con un ser brutal, de una sola pieza, como Kramer, ni con un bruto rudimentario como Tauber, y sin embargo es un SS fantico. Sin duda procede de una buena familia, ha debido tener una infancia y una juventud fciles; posee esa seguridad y esa facilidad que da una educacin perfecta. Nunca ha tenido hambre; ni las luchas sociales ni la miseria son lo que le han convertido en un fantico redomado. Y entonces? Es suficiente que el racismo se convierta en religin para encontrar la explicacin de un Mengele? En qu se convertir? Me obsesiona una idea imposible: la guerra ha terminado, el mundo se encuentra libre del nazismo, de nuevo todo est en orden, volvemos a casa y yo me encuentro con Mengele; dnde?, cmo? No lo s, pero me lo encuentro. Y le pregunto: POR QU? Cuando les confieso mi deseo, las chicas chillan y me dicen que soy yo la loca, que no hay nada que saber, nada que comprender.
Tema: Mandel [Lagerfhrerin: Jefe del Campo femenino ] y el nio. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981, pp. 322, 325.
Nuestra ms fiel defensora, Frau Mara Mandel, tan atildada en su uniforme, viene hacia nosotras, camina en medio de los cuerpos esparcidos, de esas mujeres agachadas, como si caminara por una fosa de serpientes: furiosa y asqueada. Bajo el sol, sus cabellos aparecen como trenzados con el oro de los trigos. Con los brazos tendidos se tambalea hacia ella una maravilloso chiquillo, un angelote rizado; dos, tres aos; corre hacia ella, se agarra a sus botas, 171 se cuelga de su falda. Mi corazn se angustia; va a mandarlo a paseo de una patada. No, se inclina, lo levanta, lo coge en sus brazos, lo cubre de besos. Esta escena resulta tan extravagante que por un instante dejamos de tocar; con sus duros ojos azules, Mandel se va, llevndose al nio en los brazos. Las mujeres la miran al pasar. Ms lejos, una polaca, de pie, grita un nombre llorando; sin duda es su madre, una masa humana la separa de su pequeo. Mandel le vuelve la espalda, entre ellas dos la distancia se alarga []. Irene, la alta, con su dulce mirada azul perdida a lo lejos, se inquieta: _ Y Mandel, qu habr hecho con el nio? _ Lo habr devuelto! Error; durante nuestro ensayo, nos anuncian: La Lagerfhrerin Mandel. Entra con el beb en los brazos. Lo ha vestido como a un cro de los ricos, una maravilla! Seguro que nada habr sido lo suficientemente bueno para l. Con un trajecito azul, marinera y pantaln, est adorable. Su mirada de jacinto se eleva, confiada, hacia ella. En sus manitas regordetas aprieta una tableta de chocolate y se la tiende balbuceando. Y ella melindrosa: No, no; l insiste con una risa de perlas mojadas. Es el juego de las madres con sus nios. Hace como si comiera, sacude la cabeza Cmo se divierten los dos juntos! Por qu ha venido a nuestro bloque? Quiere que yo le cante Madame Butterfly? Por qu no? No, ha venido para ensear al hurfano cuya madre ha sido enviada al gas esta noche. Piensa ella en eso? Seguro que no, las dos cosas se encuentran disociadas. Su cerebro, como el de todos los alemanes, se encuentra dividido en compartimentos []. La ejecucin de las polacas no la concierne. Sentada en una silla de nuestra sala de msica, con el nio en las rodillas, se siente encantada de ver que la rodeamos, orgullosa; posee el orgullo de una madre: Verdad que es guapo?. El beb, de pie sobre sus muslos, la patea alegremente; ella no se preocupa de que sus zapatitos le ensucien su falda de uniforme; l le pasa un brazo alrededor del cuello y la besa con una boca redonda embadurnada de chocolate y nosotras vemos, omos, a Mandel rer. Despus se va, llevndose de la mano al nio que corretea a su lado. Ya no lleva el paso militar; Frau Mandel ha disminuido el paso adaptndolo al del nio Durante varios das, ocho creo, se pasea orgullosamente con el nio por todo el campo []. Cada da, el beb lleva un traje nuevo; parece ser que ella es un quebradero de cabeza para las chicas del Canad; les hace desembalar todas sus mercancas, exige nicamente trajes azules. Este nio es para ella una verdadera pasin. Despus, una noche, bastante tarde, [] nos anuncian a Mandel. Entra, envuelta en una gran capa negra. Plida, fuera de s, con ojeras, los ojos hundidos, solicita el do de Butterfly. Lo escucha? Con la boca apretada, el rostro duro, parece estar lejos. En sus ojos hay una angustia que no me puedo explicar. Cuando el do ha terminado, se levanta y, sin ninguna muestra de satisfaccin, sin decir ni una palabra, sale. Al da siguiente, Ingrid, la hermana de Marta, nos da la noticia de que Mandel ha llevado ella misma al nio a la cmara de gas. []. Irene, la alta, ha vuelto hacia m sus bellos ojos brillantes de lgrimas: - Puedes explicar t por qu? - Puedo dar una explicacin. Mandel es una nazi convencida, una fantica. No tiene el derecho de entregar su corazn ni su espritu a otra cosa que no sea el nacionalsocialismo, no tiene derecho a anteponer un sentimiento a la doctrina. No tiene derecho a sustraer a un ser de la cmara de gas, aunque sea un nio. No es ella quien sabe lo que es bueno para el partido, para el Reich; son sus jefes. No poda continuar desobedeciendo.
172 MIKLS RADNTI [Poeta de origen judo, nacido en Budapest, en 1909. Prisionero en distintos campos de trabajo desde 1940, fue ejecutado por los nazis, en una marcha de la muerte desde Serbia hacia Alemania, en 1944. De los 3.200 judos hngaros que emprendieron la marcha muy pocos llegaron con vida. Al llegar a Abda, en Hungra, el grupo de enfermos, entre los que se encontraba Radnti, fue fusilado y enterrado ah mismo. Despus de la guerra, su cadver fue descubierto y reconocido por su esposa. Llevaba unos poemas en el bolsillo. En una estrofa de estos poemas se lee: Ca junto al cadver, que gir y se rompi como un resorte. Tena el tiro de gracia. As terminars - me dije en voz muy baja-. Qudate quieto, que la paciencia nace con la muerte. Pude escuchar Der springt noch auf junto a mi odo en donde sangre y lodo se secaban.]
Viv sobre esta tierra
"Viv sobre esta tierra en una poca en la que el hombre cay tan bajo que mataba gustosamente, por placer, sin recibir rdenes. Locas obsesiones tejan su vida, crea en dioses falsos. Desilusionado, echaba espuma por la boca. Viv en esta tierra en una edad en la que era un honor traicionar y matar, el traidor y el ladrn eran hroes quienes estaban en silencio, no deseando regocijarse, fueron odiados como si tuvieran una peste. Yo viv en esta tierra en una poca en la que si un hombre hablaba, deba esconderse y poda slo morderse los puos con vergenza borracha de sangre y escoria, la nacin enloqueci y sonrea ante su horrible destino. Yo viv sobre esta tierra en una edad en la que una maldicin era la madre de un nio, las madres eran felices si abortaban, un vaso de denso veneno espumaba en la mesa, y los vivos envidiaban el podrido silencio de los muertos. Viv sobre esta tierra en una poca en la que los poetas tambin hacan silencio y esperaban que Isaas, el sabio de terribles palabras, hablara de nuevo pues slo l poda proferir la justa maldicin. "
Fuente: El poder de la palabra. www.epdlp.com
Tema: Tres llegadas sucesivas de convoyes a la rampa de Birkenau. TADEUSZ BOROWSKI, Nuestro hogar es Auschwitz, Barcelona, Editorial Alba, 2004, pp. 116-143. Narradas desde la perspectiva de un prisionero (el narrador-autor) privilegiado (=prominente) 173 perteneciente al Canad(=zona del campo de Auschwitz destinada a almacn para las riquezas robadas a las personas asesinadas en la cmara de gas). [Extracto del relato Pasen al gas, seoras y seores, contenido en Nuestro hogar es Auschwitz.
[] Desde hace algunos das no llegan transportes. Han liquidado una parte de Canad y asignado a sus habitantes a un pelotn de trabajo []. Henri, enorme y empapado de sudor, suea en voz alta con el vino francs que traen los que vienen en los transportes de Estrasburgo, de los alrededores de Pars o de Marsella - Escucha, mon ami, amigo mo, cuando vayamos a la rampa te traer champn autntico. Seguro que no lo has probado nunca, verdad? - No. Pero no podrs pasarlo al campo, as que no me tomes el pelo. Mejor consgueme unos zapatos, ya sabes, no me importa que estn agujereados, pero que tengan doble suela. []. - Paciencia, paciencia, cuando lleguen nuevos transportes te traer de todo []. Cuando estamos acabando de comer, se oye en la puerta del Block un movimiento mayor del habitual. En seguida los musulmanes se apartan y se esconden entre los camastros. En la Buda (=choza) del Blockltester (=veterano del bloque) entra un mensajero. Al cabo de un rato sale de ella, majestuoso, el responsable del bloque. - Canad! Antreten! A formar! Pero corriendo! Viene un transporte! - Alabado sea Dios!_ grita Henri, bajando de un salto del camastro. [] - Henri, acurdate, los zapatos!_ grito despidindome de l.[] - Allez, allez, vite, vite!_ Henri me mete prisa en francs y yo le pregunto qu le pasa en alemn: - Was is los? Qu pasa? - Quieres venirte con nosotros a la rampa?_ me pregunta. - Vale. - Entonces, rpido, coge la chaqueta! Faltan un par de personas, ya he hablado con el kapo []. La rampa tiene un aire buclico, como el de las pequeas y perdidas estaciones de provincias []. Los Posten (=guardias del campo) se colocan en las vas, encima de unas vigas, o bajo la sombra verde de unos castaos silesios: la rampa est completamente rodeada. Se limpian el sudor de la frente, beben de sus cantimploras. El calor es terrible, el sol est en lo ms alto []. Los SS entran en la plaza montados en sus ruidosas motos; hombres de rostros brutales, fuertes, gruesos, que llevan botas de oficial relucientes y brillantes, y la pechera adornada con la plata de sus condecoraciones. Algunos llevan maletines; otros, unas varas que les dan un aire dinmico []. - El transporte est a punto de llegar- dice alguien y todo el mundo se levanta. De detrs de la curva emergen unos vagones de mercancas []. A travs de los ventanucos cerrados con tela metlica se ven rostros plidos, arrugados, somnolientos, seres desgreados, mujeres asustadas, hombres que, por muy extico que pueda parecer, tienen pelo. El tren se detiene, y las caras que hay detrs de la tela metlica observan en silencio la rampa. De repente, los vagones comienzan a agitarse, la gente golpea las paredes de madera. - Agua! Aire!_ Se oyen unos gritos secos y desesperados. Por las ventanas se asoman rostros humanos, los labios atrapan el aire con angustia []. Los gritos y el estertor se hacen cada vez ms fuertes. Un hombre de uniforme verde, que lleva ms adornos plateados que el resto, pone cara de asco. Da una calada a su cigarrillo y lo tira al suelo con fuerza, se pasa el maletn de la 174 mano derecha a la izquierda y hace una seal al Post. ste descuelga la ametralladora que lleva al hombro, se pone en posicin y dispara una rfaga a los vagones. Un tenso silencio se apodera del lugar []. El gigante con maletn hace una seal con la mano. - Aquel que coja oro o cualquier otra cosa no comestible ser ejecutado por robar propiedades del Reich. Entendido? Verstanden? - Jawohl! A la orden!- contestamos todos, sin excepcin, aunque a destiempo []. Se oye el ruido de los cerrojos y se abren los vagones. Una ola de aire fresco entra en los vagones. Dentro la gente est terriblemente hacinada, no slo por la enorme concentracin de personas, sino por el elevado nmero de equipajes, valijas, maletas, maletines, mochilas y hatillos de todo tipo (cogieron todo lo que formaba parte de su antigua vida con la esperanza de empezar una nueva) []. - Atencin. Bajad con el equipaje. Recogedlo todo. Colocad todos vuestros bultos en una pila al lado del vagn. Entregad los abrigos. No os hacen falta, estamos en verano. Marchad hacia la izquierda, entendido? -Seor, qu ser de nosotros? []. - De dnde sois? - Sosnowiec, Bedzin. Seor, qu ser de nosotros?_ nos preguntan machaconamente, escrutando en nuestros ojos cansados una respuesta. - No s, no entiendo polaco. sta es la ley del campo: a los condenados a muerte se les engaa hasta el ltimo momento. sta es la nica forma de compasin permitida []. Los camiones, llenos de gente hasta los topes, abandonan la plaza con un zumbido infernal entre los gritos y los lamentos de las mujeres que lloran por sus hijos y el necio silencio de los hombres que se sienten de repente abandonados. Ellos han ido a la derecha: son jvenes y sanos e irn al Lager. No escaparn al gas, pero primero tendrn que trabajar []. Los canadienses que estn apostados a ambos lados de las escaleras de madera no paran ni un momento; separan a los que van al gas de los que van al Lager, empujan a los primeros hacia las escaleras, les obligan a apretujarse ms en los camiones; en cada uno caben unas sesenta personas, ms o menos. Cerca de los camiones hay un SS joven, con un afeitado muy apurado, que sostiene un bloc de notas en su mano; por cada camin hace una raya, es decir, diecisis camiones hacen mil, ms o menos. El hombre es equilibrado y concienzudo. Ningn camin se aleja sin que l lo sepa y lo marque en su bloc: Ordnung muss sein, el orden debe imperar. Las rayas ya son miles; transportes enteros reducidos a una breve anotacin: de Salnica, de Estrasburgo, de Rotterdam. De este trasporte en concreto escribir de Bedzin. Pero nosotros lo recordaremos siempre por su nombre completo: Bedzin-Sosnowiec. A quienes se libren del gas y pasen al Lager les asignarn los nmeros del 131 al 132; es decir, del 131.000 al 132.000, pero para acortar todos nos referiremos a ellos como los 131-132 []. Los vagones ya estn vacos. Un SS delgado, con el rostro picado de viruela, revisa, tranquilamente, su interior; mueve la cabeza con disgusto, nos mira y seala el interior. - Rein, A limpiarlo! Entro de un salto en el vagn. Tirados en los rincones, entre los excrementos humanos y los relojes perdidos, yacen unos bebs estrangulados y pisoteados, pequeos monstruos desnudos de enormes cabezas y barrigas hinchadas. Los sacamos como a pollos, sujetando varios en la mano. - No los lleves al camin. Entrgaselos a las mujeres_ dice el SS encendiendo un cigarro. El encendedor se le atasca y el hombre est completamente absorto intentando encenderlo de nuevo. 175 - Por Dios, coged a estos bebs_ les grito a las mujeres, que huyen de m despavoridas, tapndose los ojos. []. - Qu pasa, no queris cogerlos?_ dice con sorpresa y reproche el SS picado de viruelas, y empieza a desenfundar su revolver. - No tiene que disparar, yo los coger. Una mujer alta y de pelo canoso coge a los bebs y por un momento me mira directamente a los ojos. - Hijo mo, hijo mo- susurra sonrindose. Se aleja de m, trastabillando por culpa de la grava. Me apoyo sobre la pared del vagn. Estoy muy cansado. Alguien me tira del brazo. - Ven, te dar algo de beber. Parece que fueras a vomitar en cualquier momento []. Lo miro fijamente, pro de pronto su rostro comienza a disolverse en mis ojos []. Parpadeo fuerte: Henri. - Henri, escucha, crees que somos buena gente? - Por qu haces esas preguntas tan estpidas? - Sabes, amigo, siento en m un odio creciente e incomprensible hacia estas personas, pienso que si estoy aqu, es por su culpa. No siento compasin porque los vayan a gasear. Que se los trage a todos la tierra. Me liara a puetazos con ellos. Mi comportamiento debe de ser patolgico, supongo, no lo puedo comprender. - Oh no, al contrario, es lo normal, lo previsible. La rampa te agota, te rebelas contra lo que has visto; lo ms fcil es descargar la ira sobre el ms dbil. Incluso es aconsejable que te descargues. Es de sentido comn, compris?, comprendes? []. Ya no hay gente. Los ltimos camiones levantan sus nubes de polvo lejos de aqu; el tren se ha marchado []. En fin, ya estamos cargando los bultos. Llevamos unas maletas enormes que pesan un montn y estn repletas de riqueza; nos cuesta mucho cargarlas en los camiones []. Una de las maletas se abre y de su interior sale ropa, camisas, libros Cojo uno de los hatillos: pesa mucho. Lo desenvuelvo: dos puados grandes de oro, cajas de reloj, brazaletes, anillos, collares, brillantes - Gib hier, ponlo aqu- dice tranquilamente un SS acercndome un maletn abierto []. Este oro ir al Reich []. Cuando el ltimo camin desaparece tras los rboles y nosotros nos dirigimos, por fin!, a los rales apilados para descansar y beber algo [], omos el sonido de un silbato de ferroviario que llega de detrs de la curva. Despacio, muy despacio, entran nuevos vagones en la rampa []. Ahora no puedo controlarme. Les arranco las maletas y los abrigos de las manos sin miramientos. Vamos, vamos, avanzad con rapidez. Ellos avanzan, desaparecen. Hombres, mujeres y nios. Algunos saben lo que les espera []. Entro en los vagones, saco a los bebs y arrojo fuera los equipajes. Toco los cadveres sin ahuyentar el miedo cerval que se est apoderando de m. Intento no mirarlos, pero los cadveres estn por todas partes, yacen en la grava uno junto a otro, en el bordillo del andn, en los vagones: bebs, mujeres desnudas y repugnantes, hombres retorcidos por los estertores de la muerte. Huyo de ellos lo ms lejos posible []. - Has conseguido las botas?- me pregunta Henri. - No. - Por qu? - Pues porque no puedo!, porque estoy harto, estoy harto de todo esto! - Tranquilo, es tu primer transporte! Mrame a m, desde las fiestas de Navidad han pasado por mis manos un milln de personas, ms o menos. Los peores son los transportes procedentes de los alrededores de Pars; siempre me tropiezo con algn conocido. 176 - Y qu les dices? - Que se van a baar y que despus nos veremos en el campo. Qu les diras t? Me quedo callado. [] Un nuevo toque de silbato, un nuevo transporte[]. De nuevo ocurre lo mismo, la ltima sesin de la misma pelcula []. Cojo un cadver, y de pronto siento que su mano aprieta la ma. Aparto su mano y huyo gritando. Mi corazn late con fuerza, siento un nudo en la garganta. De repente me mareo. Me pongo en cuclillas y vomito debajo del vagn. Despus me escabullo tambalendome hasta las vas apiladas []. El seor del bloc en la mano hace las ltimas rayas, y cuadra los nmeros: quince mil. Muchos, muchos camiones han ido al crematorio. Queda poco para acabar []. De los crematorios se alzan unas columnas enormes de humo que confluyen en lo alto, en un ro grande y oscuro que transcurre lentamente por el cielo de Birkenau y desaparece detrs de los bosques, en direccin a Trzebinia. El transporte de Sosnowiec es slo humo.
Tema: Seleccin en la enfermera (Krankenbau). TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, pp. 67-68.
En la primavera de 1942 el mdico del campo de la SS multiplic las selecciones de los enfermos en el bloque 20, tanto en las salas de enfermos de tifus como en las de convalecientes. Me ordenaban entonces que limpiara los camastros, fregara el suelo con un trapo empapado en agua, pusiera en orden las mantas de los enfermos. De costumbre, en la sala entraban dos SS acompaados del responsable del bloque y de los mdicos que se ocupaban de los enfermos. El responsable de la sala gritaba en alto: - Achtung!- y daba parte del nmero de enfermos al mdico SS. Despus de una visita superficial a los enfermos tumbados en sus camastros, los SS se sentaban a la mesa en medio de la sala, junto a la ventana. Exigan las fichas de los prisioneros enfermos y los miraban []. El responsable de sala lea los nmeros. [] Los enfermos formaban filas y, uno tras otro, se acercaban a la mesa. El mdico SS coga las fichas y, tras una mirada, decida sobre la vida del enfermo []. Yo tambin figuraba en la lista de enfermos. Cuando o llamar mi nmero tuve que quitarme la camisa y acercarme al mdico SS. Tena miedo pero l dijo: - Hau ab! (Lrgate!)- y entreg mi ficha al mdico que llevaba el traje de prisionero. Eso significaba que yo me quedaba en el hospital. La revista dur una media hora. Para ms de cuarenta enfermos signific la condena a muerte. Todos los enfermos de mal aspecto, de otras salas tambin, fueron unidos al grupo de convalecientes y todos fueron transportados en los camiones a Birkenau. All iban a ser asesinados con gas y sus cadveres, cada vez ms numerosos, eran quemados.
Tema: Matado en la fuga. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, p.79.
El canalla ms grande era el propio Kommandofhrer: un joven Unterscharfhrer SS. l elega a sus vctimas entre los prisioneros judos: les quitaba los gorros y los tiraba fuera de la lnea de puestos de vigilancia y les mandaba presentarse para dar parte. El prisionero estaba obligado a quitarse el gorro ante el SS, ponerse firme y anunciar su nmero. Vi varias veces cmo el prisionero que volva con el gorro en la mano anunciaba mal su nmero. Entonces el 177 militarote furioso volva a quitar el gorro al prisionero y lo tiraba fuera de la lnea de los puestos de vigilancia. Cuando la vctima de la bestia corra a por el gorro, el SS le disparaba por la espalda. Eso se llamaba matado en la fuga.
Tema: Muerte del padre. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, pp. 79-80.
A mediados de junio, despus del trabajo, me dirig al bloque 20. Una semana antes haba visto all a mi padre. Quera saber cmo estaba, quiz verlo. Logr llamar a Rospenk. Vino un poco confundido. Not que algo le preocupaba. Por fin solt: - Ayer tuvo lugar una seleccin. Hice todo lo posible, pero fue en vano. Cogieron a tu padre. Me qued inmvil. Rospenk me estrech la mano y aadi: - nimo. Tienes que vivir []. Permanec all solo un rato ms. Poco a poco me haca a la idea de que mi padre haba muerto. No tena a mi padre, la nica persona que me haba dirigido como una brjula, que haba cuidado de m. El haba luchado por la libertad de la patria, pero no lo consigui. Y a m me dej la soledad y el sufrimiento por ella. Todo eso me hundi. Sent el vaco y luego un gran dolor y un rencor enorme []. Cunto hay que aguantar para sobrevivir? Cuntos das y cuntas noches? No, no. - De aqu hay una sola salida: por la chimenea.- Aquella frase de bienvenida del comandante del campo, dirigida a los prisioneros recin llegados, volva con insistencia. Aquella noche com un pedazo de pan sin agrado a pesar de que tena hambre. Me llen una apata y una resignacin absolutas.
Tema: Testigo, como escribiente, de una seleccin de judos holandeses. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, pp. 85-87.
Result que bamos a trabajar como escribientes. Para el Rottenfhrer lo ms importante era anotar la direccin a la que el recin llegado poda enviar correo desde el campo. Nos entreg los lpices, tinta y nos dio disposiciones claras y rigurosas: _ Slo podis hacer preguntas. Tenis que anotar las respuestas en las fichas. Est prohibido charlar o informar. Si a alguno de vosotros le sorprendo charlando, acompaar a los prisioneros, est claro? Yo no entend bien pero el prisionero que estaba sentado al lado y tena un nmero inferior al mo me explic en voz baja: - Seguramente vamos a anotar los datos de los judos seleccionados. Sus familiares sern gaseados []. Un rato despus vi a una multitud de gente que iba al bnker para ser gaseada_ como me explic en voz baja mi vecino. Eran mujeres, personas mayores, nios. Caminaban normalmente por el camino principal del campo nuevo charlando un poco, sin miedo alguno. Antes de que saliera el transporte les decan que iban a un lugar donde podran trabajar y vivir tranquilamente []. Los SS trajeron a ms de diez hombres de edad diferente. Result que venan de Holanda. Por lo visto se haba suprimido un ghetto. Nosotros tenamos que anotar la gente que vena de all. Pero no a todos. Solamente a los que permaneceran un tiempo en el campo. Despus a esos ltimos tambin se les tratar de una manera especial.Primero, los seleccionados para permanecer en el campo enviarn los mensajes lacnicos a sus parientes de 178 Holanda, que estn bien de salud. La Gestapo de all se interesar por los parientes que, tranquilizados por las cartas de un Auschwitz desconocido, vendrn de buen grado a unirse a los suyos []. De vez en cuando miraba fijamente los ojos de esa gente- qu pensaban, qu sentan, si saban lo que les esperaba.- Pues no. Todos estaban tranquilos []. Si cualquiera de nosotros les dijera dde qu se trataba, no lo creeran. Ellos creyeron a sus verdugos, los alemanes []. Por la noche no pude dormirme. Continuamente aparecan las caras de la gente a la que nada poda salvar. Desde la ventana del bloque vi a lo lejos, all donde se hallaba Birkenau, un resplandor rojo: quemaban a los familiares de los pobres judos de Holanda cuyos datos personales anotbamos para admitirlos en el campo. Otra vez volvi la idea obsesiva: Cundo me quemarn a m? Cundo ser mi turno? Por fin consegu dormirme.
Tema: Cocina y solidaridad: la comida organizada. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, p. 108.
Generalmente los cocineros se daban cuenta de su responsabilidad y papel que tenan con sus compaeros en esa fbrica de la muerte. El trabajo con los productos alimenticios haca que pudieran considerarse como prisioneros privilegiados, figuras del campo. Pero haba una diferencia importante entre las figuras y los prisioneros funcionarios como p. ej.: kapos, escribientes, miembros de Arbeitseinsatz y Arbeitsdienst. Los ltimos no tenan que trabajar duro y tampoco corran tanto peligro como los cocineros que, adems de sus deberes, asuman la responsabilidad en el caso de organizar la comida para compaeros desfavorecidos. Los cocineros no vigilaban ni perseguan a los dems. Ellos cedan sus propias raciones y organizaban, muchas veces por propia iniciativa, comida para sus amigos y compaeros del campo, que les deban muchas veces vivir ms tiempo o sobrevivir. La comida organizada iba dirigida, la mayora de las veces, al hospital del campo.
Tema: De Auschwitz a Buchenwald. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, pp. 120- 121.
El 10 de marzo de 1943 formamos una columna cerca de la cocina. Nos acercbamos uno a uno a la plataforma donde los prisioneros del almacn nos entregaban medio pan y un tercio de conserva de carne por persona. Adems, nos daban medio litro de caf en la escudilla. Luego nos unimos a la columna. En las ventanas de la cocina se asomaban Pietrek, Lutek, Chmura y Szymanek que se despedan de nosotros haciendo seas con la mano. J unto a m estaban Leszek Werwicki, J urek Strzelecki y Mietek Albin. Nos sentamos incmodos. Se nos pona un nudo en la garganta. Abandonbamos el campo situado en la tierra polaca. Sabamos que bamos al territorio de un pas hostil []. La columna empez la marcha hacia la estacin de trenes. Por el camino un SS mand: _Ein Lied!- pero nadie se puso a cantar. Entonces, varios SS dieron un salto hacia los que marchaban y, con las culatas, obligaron a los prisioneros a entonar una cancin tonta Im Lager Auschwitz war ich zwar (Pues yo estaba en el campo de Auschwitz). Despus de llega a la plataforma donde estaban estacionados los vagones de mercancas, nos hicieron subir a ellos en grupos de 50 personas. Tres o cuatro SS que vigilaban, contaban a los que suban. Nos empujaron y apretaron como sardinas en lata. 179 Esperbamos qu pasara. Cundi el pnico. Algn prisionero empez a quejarse que lo del transporte era una mentira y que seguramente nos llevaran a una cmara de gas. Sent un hormigueo pero otro prisionero contest: - No nos habran dado medio pan. Adems, ellos nos necesitan para trabajar. Tranquilos. No estamos perdidos todava. Se hizo silencio en el vagn. Luego subieron los SS de vigilancia y el tren arranc. Apretados, intentbamos acostarnos de alguna manera. El ruido rtmico de las ruedas del tren nos adormeca pero tambin nos alejaba del lugar que iba a ser nuestro sepulcro.
Tema: Fritsch, antiguo asesino de Auschwitz, ahora asesino de Flossenbrg. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, p. 162.
Un da, el Blockfhrer SS, al recibir el recuento de los prisioneros le hizo observar al responsable del bloque que all haba mal olor. Al da siguiente, Hume condujo a dos prisioneros dbiles, manchados con excrementos (l mismo les oblig a mancharse), ante el Lagerfhrer (director del campo) Fritsch. Le comunic que uno de ellos acusaba al otro de haberle ensuciado con los excrementos y l, teniendo unos prisioneros tan sucios, reciba partes del Blockfhrer en materia de limpieza en el bloque. El viejo bandido Fritsch, antiguo Lagerfhrer de Auschwitz, sac un revolver y mat a los dos ensuciados. En cambio, a Hume le dio dos bofetadas por haberse presentado con una tontera. A partir de aquel da, en el bloque 23 aument el nmero de muertos. Hume rabiaba con los dbiles, hundindolos cruelmente en la letrina.
Tema: La evacuacin del campo de Regensburg. La ltima marcha de la muerte. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, pp. 199-205.
Sobre la una de la madrugada del 25 al 26 de abril, el comandante del campo orden la alarma y la evacuacin de los prisioneros []. Tras dos horas de marcha, los prisioneros ms dbiles se quedaron detrs alargando la columna. Empezaron unas escenas dramticas. El Unterscharfhrer que mandaba la escolta, un sdico excepcional, empez a disparar a cada uno de los se quedaban atrs. Otros SS lo imitaban. De vez en cuando, por detrs de la columna extendida sobre una distancia de un kilmetro y medio se oan disparos de metralleta o de carabina. Marchbamos en tensin, asustados []. La columna moderaba el paso. Lo conseguimos durante una hora. Pero, de repente, por delante apareci el Oberscharfhrer Plagge y nos amenaz diciendo: - Me parece que ya no podis. Quiz otros van a sustituiros y vosotros iris al final de la columna? Aceleramos el paso un momento para moderarlo un poco despus. Detrs se oyeron varios disparos que terminaron con la vida de unos cuantos prisioneros []. Tras seis horas de marcha se decidi parar. Los prisioneros queran tumbarse junto a la carretera para descansar, pero no se permiti []. Durante la tercera noche de la marcha de evacuacin pasamos por Landshut y por la maana nos hallamos cerca de Mhldorf. Las filas de la columna que, al salir de Regensburg, contaba mil personas, se redujeron mucho. Por la noche, los SS persiguieron a un grupo de quince prisioneros que, aprovechando la oscuridad, se dieron a la fuga cuando la columna pasaba por un bosque. Dos o tres prisioneros fueron matados a tiros []. 180 La cuarta noche, durante la marcha, se escaparon de la columna tres SS []. Los dems SS parecan ms dciles pero eran las apariencias. Detrs, de nuevo, se oan los disparos. Los vigilantes remataban a los dbiles []. Ya anocheca cuando pasamos al lado del esplndido castillo medieval de Burghausen. En una de las curvas de la carretera mir atrs. [] Asustado, me di cuenta de que de los mil prisioneros, slo quedaban unos trescientos. Fue un descubrimiento terrible []. Intentaba dominar la idea obsesiva de que acabara en la cuneta, a pesar de todo []. Repeta: aguantar, aguantar. No rendirme. En cualquier momento poda suceder un cambio del destino.
Tema: Liberacin y venganza. TADEUSZ SOBOLEWICZ, He sobrevivido al infierno, Editorial Museo Estatal de Auschwitz-Birkenau, Oswiecim, Polonia, 2005, pp. 212-216.
Al da siguiente, muy temprano, nos lleg desde la carretera un zumbido caracterstico de los vehculos acorazados y tanques. Desde nuestro punto de observacin, situado en el tejado del henil, vimos las estrellas blancas de cinco puntas sobre los tanques que pasaban a lo lejos. No haba duda. Eran los tanques americanos. No, no poda creer que estuvieran tan cerca, delante de mis ojos, los que iban a liberarnos. Por mis mejillas corrieron lgrimas. En aquel momento, Zbyszek, siempre atento y listo, grit: - Chicos, escondeos, que vienen los SS! Efectivamente, por un camino vecinal venan en motocicleta [] dos SS. Probablemente pensaban esconderse de los americanos. Henek cogi la metralleta y, escondindose entre las casas, fue a su encuentro. Zbyszek grit: - Qu haces, idiota! Vuelve, Henek! Por desgracia, era demasiado tarde. Desapareci tras una de las casas. Todo fue rapidsimo. Por un momento se oy el zumbido de la motocicleta y, de golpe, una serie de disparos de la metralleta. Y luego se hizo silencio. En vez de escondernos en el henil corrimos hacia Henek. Estaba en medio del camino vecinal dando patadas a los cadveres de los SS. Cuando nos acercamos, notamos que tena una mirada terrible y con una voz ronca echaba maldiciones: - Canallas, hijos de puta, me las vais a pagar por mi Sara, por Chaimek, por todos los asfixiados en la cmara de gas, granujas, malditos animales, vais a pagar, vais a pagar []. Unos kilmetros antes de llegar a Laufen, al borde de un bosquecillo, vimos a un grupo de prisioneros vestidos con los trajes rayados. Paramos. La mayora eran judos polacos de nuestro comando y unos cuantos rusos. Estaban reunidos alrededor de un rbol del que penda un hombre, con la cabeza hacia abajo. Nos preguntaron si lo reconocamos. Era el Scharfhrer SS, jefe de pelotn de vigilancia, que asesinaba durante la marcha, en la cola de la columna de evacuacin, a todos los prisioneros dbiles, enfermos y agotados. A veces, l mismo remataba a la gente indefensa, tumbada en el suelo. Supimos por nuestros compaeros que le mandaban hacer deporte desde haca tres das. Por la maana, le ordenaban correr en cuclillas. A medioda, reciba 30 golpes con el bastn. Antes de la noche, le daban de beber su propia orina y le metan en la tierra hasta el cuello en el hoyo que l mismo haba tenido que cavar para su tumba. Por la maana del da siguiente lo excavaban y colgaban del rbol para que se quedara fro. En los campos de concentracin fui testigo de cosas horrorosas y me pareca que estaba endurecido. Sin embargo, cuando mir a aquel hombre, me estremec. No tena una sola parte blanca en el cuerpo. Estaba azul, ensangrentado por la paliza y el deporte. Zbyszek, sin pensar mucho, apunt su metralleta hacia l. 181 En aquel mismo momento, cinco antiguos prisioneros se echaron sobre l, impidiendo el disparo. Uno de los judos jvenes, con una mirada ardiente y una obstinacin cruel, gritaba: _ Djalo, Zbyszek. No hay perdn. Ese canalla asesin a mi padre ya viejo dos das antes de la liberacin. Esos hijos de puta quemaron a mi madre y a mi hermana en Auschwitz. ste debe pagar por todo []. Cabizbajos, volvimos a la motocicleta. De nuevo me vinieron unas ideas irresistibles. Debemos hacer lo mismo si a nosotros nos hacan sufrir y nos mataban? Debemos quitar la vida a otro porque nosotros la hemos salvado? Si se lo mereci- s. Pero hay tribunales para eso. Seguro que ese Scharfhrer se mereci la muerte, seguro que cualquier tribunal lo condenara. Pero, para qu ensaarse, maltratar a otro? Es necesario? Ojo por ojo, diente por diente?.
Tema: Recuerdos y testimonio de un judo esloveno. BORIS PAHOR, Nekropolis, Lleida, Pags editors (edicin en cataln) 2004. Traduccin de estos prrafos Patricia Bellver.
A mi, cuando aun era bien pequeo, me haban quitado de la mente todas las ilusiones y me haban acostumbrado a aceptar que la nica expectativa posible era la llegada de un mal aun ms profundo, ms apocalptico. Quien en la edad escolar haya conocido el pnico de una comunidad destruida que es forzada a mirar como las llamas destruyen su teatro, tal como pas en el centro de Trieste, a ste le han desfigurado para siempre la visin del futuro. El cielo sangrante sobre el puerto, los fascistas convertidos en fieras que rocan con gasolina el solemne edificio y bailan alrededor de la hoguera -todo esto se graba en el interior de una criatura y la traumatiza. Y eso no era ms que el principio, ya que despus esta misma criatura se convirti en culpable sin saber por qu ni como pec ya que no poda comprender que alguien pudiera ser condenado por usar la lengua que le haba servido para querer a sus padres y comenzar a conocer el mundo. Lo ms monstruoso de todo lleg cuando comenzaron a cambiar los nombres y los apellidos de la poblacin eslovena, pero no solamente los de los vivos sino tambin los de aquellos que estaban en el cementerio. Bien, esta anulacin que dur un cuarto de siglo, lleg al lmite extremo en el ambiente de los campos donde el hombre fue reducido a un nmero. As mismo, en medio de todos aquellos numerosos uniformes de rayas blancas y azuladas que ondeaban y se inclinaban resultaba que estaba precisamente yo, aquella larga serie de sonidos alemanes retorcidos que el encargado del bloque acababa de pronunciar exaltaron el ambiente sordo. Era, as es como lo sent, como si alguien hubiese descolgado una cuerda que me sacara de mi mudo abismo. La felicidad me sobrevino porque de repente me di cuenta que es posible ser til a la comunidad condenada y a la vez me poda salvar a mi mismo de una aniquilacin annima. Senta tambin que estaba sereno, me senta humilde y tranquilo esperando que la cuerda ofrecida fuese lo bastante larga para llegar hasta el fondo. Si, era humilde. Pero esto no era ninguna virtud. Se trataba solo de un sentimiento nacido instintivamente de una conviccin tambin instintiva de que las fuerzas de la destruccin tienen una infinita supremaca sobre el germen microscpico que an conservaba la fe en la posibilidad de sobrevivir (pp. 30-31).
No os parece que despus de todo esto la palabra de amistad nacida dentro del mundo de los crematorios llegaba tarde? Es que el hombre italiano de Trieste era capaz de acercarse a nosotros slo cuando l tambin se senta amenazado de desaparecer? Aunque no le dije nada sobre mis dudas, me alegraba que hubiese dicho lo que dijo, pero dej de lado sus 182 palabras como si las quisiera dejar para aquella vida que se desarrolla en una distancia infinita de esta escala de aniquilacin. Cuando volvimos a sentarnos uno al lado del otro ya no hablamos de Trieste. Como compartamos los lazos con el mismo lugar del mundo vivo, compartamos tambin la manera de hablar sobre el hambre y giramos la cabeza en silencio los dos juntos, persiguiendo las delgadas rebanadas del pan de municin que ahora se encaminaban hacia nosotros, ahora se alejaban. En aquel momento, la vida vegetativa deba tener supremaca sobre la armona de los gestos de la misma ciudad de origen. Las clulas hambrientas gritaban ms fuerte que todo, de manera que cada uno de nosotros vea venir la rebanada cuadrada de pan solo en direccin a l mismo, porque era prcticamente imposible que el kapo premiase a los dos a la vez (pp.36- 37).
La arena vuelve a crujir mientras me encamino hacia el lado del bosque donde est la entrada al edificio ms secreto de todos. Pero no son ni las piedrecillas ni el ambiente de domingo la causa de que el pesado horno me parezca tan poco terrorfico. Como la puerta est abierta de par en par, parece la garganta de un gran pez, de un dragn grande y ciego delante del cual haban puesto una tabla una tabla con ruedas para que la bandeja de la comida se deslizara rpidamente hacia dentro de la profunda garganta. Nosotros, sin embargo, moramos lejos del monstruo de hierro con las mandbulas abiertas y excepto esos pocos que venan aqu llevando la litera, los otros, no tuvimos nunca la ocasin de verlo. Yo tambin lo veo ahora por primera vez. Los das que venamos con Tola bamos a ese lugar a ras del suelo, por debajo de l. Bien, quiero decir que la consciencia de que la vida se nos escapaba fatalmente estaba dentro de nosotros, dentro de los ncleos de nuestras clulas, dentro del cristal hmedo de nuestros ojos. El aliento de la muerte vena tambin de esa boca imponente, pero principalmente lo exhalaba el fondo glido del pensamiento en el que nuestra mente se una con la consciencia de una cautividad irrevocable. Cuando el cuerpo llegaba delante de la boca de esta ballena metlica, estaba tan deshidratado que pareca haberse convertido en ramas secas, torcidas. El difunto ya se haba unido completamente con sus miedos, encima de sus miembros de madera haba unos ojos abiertos de par en par, pero no porque mirara las llamas dentro de la parada trampa, sino porque haca tiempo que haba visto el vaco infinito, y, al verlo, los ojos se le haban petrificado. En cambio, los visitantes quedan impresionados cuando se ponen delante de la gran garganta. Ahora estn delante de una mquina de destruccin que no exige ningn esfuerzo de imaginacin. Todo el mundo puede verlo, no hace falta hacerse a la idea siguiendo las explicaciones del gua. Puede hasta tocar el hierro, puede intentar mover una de las dos ventanas del horno, hechas de dos gruesas capas. Ahora mismo el gua avisa: -Atencin. No os ensuciis porque el horno acaba de ser engrasado. Realmente brilla de tanta grasa, parece una mquina jubilada, la cual han limpiado y vestido de gala para mostrarla con orgullo porque ha funcionado durante aos a la perfeccin. Me ha atrapado la oleada de turistas y me aparto. Reflexiono sobre el hecho de que el hombre les haya avisado de que tengan cuidado de no mancharse y la utilizacin de este verbo, por muy correcta que sea, me suena mal y me aparta an ms de la multitud que ha llenado el espacio. Pero en algn lugar hay un altavoz, de manera que las palabras del gua me persiguen aunque no se haya movido de delante del horno (pp 49-50).