Anda di halaman 1dari 5

Analisis kesalahan berbahasa indonesia

BAB I
PENDAHULUAN
1.1 Latar Belakang
Surat kabar merupakan salah satu media massa yang menggunakan bahasa tulisan
sebagai alat utamanya. Peranan surat kabar dalam pembinaan dan pengembangan Bahasa
Indnesia sangatlah besar. Bahkan pembentukan dan pemakaian istilah berserta
pemasyarakatannya seringkali banyak dipengaruhi !uga leh surat kabar. Andaikan semua
media massa surat kabar menggunakan Bahasa Indnesia baku yaitu bahasa !urnalistik yang
memenuhi kaidah Bahasa Indnesia terutama ragam tulis men!adi kenyataan" nis#aya media
akan berperan sebagai guru bahasa.Namun" de$asa ini mun#ul ke#enderungan dari media
surat kabar untuk bersikap negati% terhadap Bahasa Indnesia. Hal initerlihat dari akti&itas
kebahasaan yang ada. 'ereka seakan lebihbangga menggunakan bahasa asing daripada
menggunakan BahasaIndnesia $alaupun sebenarnya situasi dan kndisi saat itu
tidakmemungkinkan. Apabila bahasa yang dipergunakan dalam surat kabartersebut dikritik
dan disalahkan" mereka berkilah bah$a gaya bahasa !urnalistik berbeda dengan kaidah
Bahasa Indnesia" $alaupunsebenarnya gaya bahasa !urnalistik dalam penggunaan
BahasaIndnesia sangat berbeda knteks. Akibatnya peran surat kabarsebagai salah satu guru
Bahasa Indnesia yang baik dan benar bagimasyarakat men!adi sulit ter$u!ud" karena
kesalahan(kesalahan yang
seharusnya tidak bleh ter!adi !ustru diakmdir pada se!umlah tulisanyang termuat di dalam
surat kabar.Berpi!ak dari pemikiran tersebut" untuk mengetahui ragambentuk kesalahan
pemakaian Bahasa Indnesia yang seringkali ter!adidi media surat kabar" maka )ami
men#ba untuk menyusun sebuahmakalah yang ber!udul *
ANALISA )ESALAHAN PE'A)AIANBAHASA IND+NESIA PADA 'EDIA 'ASSA
SU,A- )ABA, "dengan b!ek penelitian adalah dua surat kabar nasinal" yaitu
Harian)mpas dan Harian ,epublika. Penulisan ini diharapkan dapat men!adisebuah
re%erensi yang berman%aat bagi segenap pihak yangmembutuhkannya.
I... ,umusan 'asalah
Bagaimanakah bentuk(bentuk kesalahan penggunaan BahasaIndnesia yang seringkali ter!adi
pada media massa surat kabar/
I.0. -u!uan Penulisan
Untuk mengetahui bentuk(bentuk kesalahan penggunaan BahasaIndnesia yang seringkali
ter!adi pada media massa surat kabar.
I.1. 'an%aat Penulisan
Pemba#a 2 masyarakat dapat mengetahui bentuk(bentukkesalahan penggunaan Bahasa
Indnesia yang seringkali ter!adipada media massa surat kabar
BAB II
LANDASAN -E+,I-IS
'edia 'assa 3etak
'edia massa #etak merupakan sumber in%rmasi yang disa!ikankepada masyarakat dalam
bentuk teks. 'enurut -hlsn 4.556 * 78" terdapat tiga unsur yang harus diperhatikan dalam
membuat tekstersebut" diantaranya * intera#ti&ity" per%rmati&ity" dan li&eliness.
1. Intera#ti&ity
berarti penulis teks dituntut untuk memilih kata yangsesuai sehingga ter!alin hubungan antara
penulis dan pemba#a dalamrangka penyempaian makna.
.. Per%rmati&ity
berarti penulisan teksharus memperhatikan penampilan bahasa yang disampaikan"
sehinggamenarik rang yang memba#anya.
0. Li&eliness
berarti pilihan kataharus dapat menghidupkan suasana yang ditandai adanya respn
daripemba#a. -entunya menya!ikan berita dalam bentuk teks memilikitingkat kerumitan yang
lebih tinggi daripada melalui media elektrnik.Penulis harus benar(benar lihai dalam memilih
kata yang ekspresi%"sehingga apa yang disampaikan benar(benar dapat
diterimasepenuhnya.'edia massa #etak mempunyai kemampuan untuk berperansebagai
lembaga yang dapat mempengaruhi publik. Inimemungkinkan media massa #etak memiliki
kepribadian ganda.Pertama" memberikan dampak psiti% kepada publik. )edua"memberikan
dampak negati%. Bahkan" media yang memiliki peranansebagai alat untuk menyampaikan
in%rmasi dipandang sebagai %aktryang paling menentukan dalam prses perubahan ssial(
budaya danplitik.
II... Pengertian )esalahan Berbahasa
Dalam buku 3mmn Errr in Language Learning" H.9. :ergemengemukakan bah$a
kesalahan berbahasa adalah pemakaianbentuk(bentuk tuturan yang tidak diinginkan leh
penyusun prgramdan guru penga!aran bahasa. Bentuk(bentuk tuturan yang tidakdiinginkan
adalah bentuk(bentuk tuturan yang menyimpang darikaidah bahasa baku.S. Piet 3rder dalam
buku Intrdu#ing Applied Linguisti#s mengemukakan bah$a yang dimaksud dengan
kesalahan berbahasaadalah pelanggaran terhadap kde berbahasa. Pelanggaran ini
bukanhanya bersi%at %isik" melainkan !uga merupakan tanda kurangsempurnanya pengetahuan
dan penguasaan terhadap kde.'eru!uk pada pemikiran(pemikiran tentang pengertian
kesalahanberbahasa di atas" maka dapat dikemukakan bah$a yang dimaksuddengan
kesalahan berbahasa Indnesia adalah pemakaian bentuk(bentuk tuturan berbagai unit
kebahasaan yang meliputi kata" kalimat"paragraph" yang menyimpang dari sistem kaidah
Bahasa Indnesiabaku.
BAB III
PE'BAHASAN
Sebagaimana yang telah disampaikan sebelumnya" bah$a surat kabar merupakan satu sarana
in%rmasi yang mempunyai pengaruh besarbagi masyarakat. Sebagai sarana in%rmasi" surat
kabar menggunakanragam bahasa tulis.
Dibandingkan dengan ragam bahasa lisan" pemakaianragam bahasa tulis harus lebih #ermat.
)e#ermatan yang dimaksudmeliputi * kaidah tata tulis atau e!aan" kaidah pemilihan kata atau
diksi" dan kaidah struktur kalimat. ;alaupun diakui bah$a ragam bahasa tulispada surat
kabar memiliki si%at yang khas" yaitu singkat< padat<sederhana< lan#ar< !elas< dan menarik"
namun demikian harus pulamengindahkan kaidah gramatikal Bahasa Indnesia.Sebagai salah
satu media #etak yang paling prdukti% menggunakan ragam bahasa tulis" sasaran in%rmasi
yang disampaikanmelalui surat kabar adalah pemba#a dari seluruh lapisan masyarakat.
+lehkarena itu" perlu diperhatikan pemakaian Bahasa Indnesia yang baik danbenar. Baik
dalam arti sesuai dengan situasi dan kndisi pemakaiannya"sedangkan benar dalam arti sesuai
dengan kaidah Bahasa Indnesia yangberlaku.Instruksi untuk menggunakan Bahasa
Indnesia yang baik danbenar pada media massa telah diatur dalam Undang(Undang Nmr
.1-ahun .557 tentang bendera" bahasa" dan lambang negara serta lagukebangsaan. Se#ara
tegas dinyatakan bah$a Bahasa Indnesia $a!ibdigunakan dalam in%rmasi di media massa"
sebagaimana tertuang didalam ketentuan pasal .= ayat 408 dan pasal 07 ayat 418 berikut asal
.= Ayat 408 Bahasa Indnesia sebagai bahasa resmi negarasebagaimana dimaksud pada ayat
418 ber%ungsi sebagai bahasaresmi kenegaraan" pengantar pendidikan" kmunikasi tingkat
nasinal" pengembangan kebudayaan nasinal" transaksi dandkumentasi niaga" serta sarana
pengembangan danpeman%aatan ilmu pengetahuan" teknlgi" seni" dan bahasa media massa.
Pasal 07 Ayat 418 Bahasa Indnesia $a!ib digunakan dalam in%rmasi melalui
media massa .Namun demikian adanya Undang(Undang tersebut masih belum#ukup
signi%ikan untuk meredam kebebasan dan keterbukaan sebagaigaung dari prses re%rmasi
yang telah ber!alan se!ak tahun 177> lalu.)nsep keterbukaan dan kebebasan pers yang
bertanggung!a$ab dalamper!alanannya lebih terkesan berkembang pada kebebasannya sa!a.
Akibatnya kemurnian penggunaan Bahasa Indnesia yang baik dan benardalam setiap
in%rmasi pada media masa" khususnya surat kabar men!adisulit ter$u!ud.Berdasarkan hasil
analisa 2 studi pengamatan )ami pada dua surat kabar terkemuka nasinal" yaitu harian
)mpas dan ,epublika setidaknyaterdapat tiga kesalahan utama pemakaian Bahasa
Indnesia padase!umlah tulisan dalam surat kabar tersebut" yaitu *
418 )esalahanpenggunaan pemilihan kata 4diksi8"
4.8 Penggunaan istilah asing tanpamemperhatikan kaidah penggunaan dan penyerapan unsur
asing dalamaturan Bahasa Indnesia" dan
408 'engutip perkataan narasumber se#araimitati%" tanpa dilah terlebih dahulu.
1.)esalahan Penggunaan Pemilihan )ata 4Diksi8
)esalahan yang ter!adi adalah" pemilihan kata yang digunakan meskiterdengar kurang etis"
namun dipaksakan mun#ul sebagai bumbu untuk membuat tulisan men!adi lebih menarik
diba#a.
3nth kmisi
Pengganyangan krupsi 4,epublika" 1= 'aret .5158.
)ata yang di#etak tebal 4pengganyangan8 terkesan kurang etis"meskipun kata ganyang masuk
dalam ksa kata Bahasa Indnesiabaku" namun lebih berassiasi pada hal yang si%atnya kasar
atau tidakspan.'ungkin yang men!adi pertimbangan leh penulisnya karena
krupsidiglngkan sebagai ke!ahatan yang bersi%at luar biasa" leh karena ituuntuk
memberikan suatu penekanan bah$a krupsi harus benar(benardiberantas maka
dimun#ulkanlah kata ganyang. Namun" menurut pendapat )ami kata pengganyangan
sebaiknya tidak perlu mun#ul"mungkin lebih baik !ika tetap digunakan kata
pemberantasan.Hal ini tentunya perlu di!adikan pertimbangan" mengingat pemba#asurat
kabar tidak hanya berasal dari kalangan de$asa sa!a" namunterbuka bagi semua usia. Akan
sangat menyedihkan tentunya apabilakemudian anak(anak seklah men!adi %amiliar untuk
mengu#apkankata ganyang dalam pergaulan mereka sehari(hari.
..Penggunaan Istilah Asing -anpa 'emperhatikan )aidah Penggunaan
Dan Penyerapan Unsur Asing
Dalam Aturan Bahasa IndnesiaIstilah asing banyak digunakan tanpa memperhatikan
kaidahpenggunaan dan penyerapan unsur asing yang diatur dalam gramatikalBahasa
Indnesia.3nth er%rm" budget" $ebsite" %air4,epubllika" 1= 'aret .5158'inister"
utside" stateless" %r$ard lking" mney pliti#"&ting4)mpas" 11 'ei .5158.
Penggunaan istilah asing dengan mengadpsi se#ara langsung hanyadiperblehkan !ika istilah
tersebut memang sama sekali belum adapadanan katanya dalam Bahasa Indnesia. Adapun
adpsi kata se#aratidak langsung dilakukan dengan memperhatikan kaidah penyerapanunsur
asing yang diatur dalam gramatikal Bahasa Indnesia.Istilah(istilah seperti per%rm" budget"
$ebsite" %air" minister" utside"stateless" %r$ard lking" mney pliti#" dan &ting telah
memilikipadanan kata dalam Bahasa Indnesia yaitu se#ara berturut(turut adalah *
melakukan" anggaran" situs" adil" menteri" sisiluar" takberke$arganegaraan" melihat ke depan"
plitik uang" dan pemungutansuara. Penulisan istilah(istilah asing dalam bentuk aslinya
tersebut biasanya lebih ditu!ukan untuk menampilkan e%ek agar suatu tulisandianggap
berbbt atau intelek" menarik untuk diba#a" dan dianggapmen!ual.0.
'engutip Perkataan Narasumber Se#ara Imitati%" -anpa Dilah -erlebih Dahulu Hal yang
mendasari timbulnya kesalahan ini adalah kembali pada !i$aserang !urnalis yang selalu
tidak ingin kehilangan sedikitpun detailin%rmasi yang ia perleh dari narasumbernya. +leh
karena itu"biasanya apa yang dikatakan leh narasumber tanpa dipahami maknabahasanya
langsung dikutip se#ara apa adanya. Namun" hal inimen!adi suatu masalah ketika pengutipan
se#ara langsung ini !ustrumengakibatkan ter!adi kesalahan bahasa pada media surat kabar.
3nth *?
Untuk menarik minat in&estr" kata Hidayat" Indnesia sangat membutuhkan dukungan
energy dan listrik. @angan sampai byar pet
"yang merintangi industri" katanya4,epublika" 1= 'aret .5158. -idak ada plitik
transaksinal" tak ada deal(deal " apapun" apalagiterkait mundurnya Sri 'ulyani 4'enteri
)euangan8" katanya 4)mpas" 11 'ei .5158.Istilah byar pet ataupun deal(deal 4keduanya
di#etak tebal8" tentunyasama sekali tidak dikenal dalam Bahasa Indnesia yang
resmi"sebagaimana termuat dalam )BBI 4)amus Besar Bahasa Indnesia8.Namun kedua
istilah tersebut men!adi laAim dipergunakan mengingat seringkali mun#ul dalam bahasa lisan
yang kemudian terba$a dalampemberitaan surat kabar. Istilah byar pet sendiri sebenarnya
berasaldari Bahasa @a$a yang digunakan untuk menggambarkan kndisiredup atau kndisi
menyala dan matinya #ahaya 4lampu8 yang salingbergantian ter!adi se#ara %rekuenti%.
Sedangkan deal(deal sendirimerupakan pardi 4plesetan8 yang meru!uk kepada arti
kesepakatan(kesepakatan.'emperhatikan ketiga kesalahan di atas" !elas nampak
bah$amun#ulnya kesalahan(kesalahan pemakaian Bahasa Indnesia dalammedia surat kabar
bukanlah sesuatu yang bersi%at tidak disenga!a. Pihakmedia bukannya tidak mengerti aturan
atau tata #ara berbahasaIndnesia yang baik dan benar" namun hal ini semata(mata
dilakukansebagai sarana untuk men#iptakan daya tarik tulisan" sehingga terdapat mti&asi
yang kuat bagi pemba#a untuk memba#anya hingga tuntas.Namun" tentunya hal ini !ika tidak
ditangani lebih lan!ut maka akan merusak tatanan Bahasa Indnesia yang baik dan benar"
mengingat kesalahan(kesalahan tersebut lama(kelamaan akan men!adi sesuatu yangdapat
diterima dan akhirnya dianggap sebagai hal yang biasa leh masyarakat.
BAB I9
)ESI'PULAN
Berdasarkan hasil analisa 2 studi pengamatan pada dua surat kabarterkemuka nasinal" yaitu
harian )mpas dan ,epublika setidaknya terdapat tiga kesalahan utama pemakaian Bahasa
Indnesia padase!umlah tulisan dalam surat kabar" yaitu *
418 )esalahan penggunaanpemilihan kata 4diksi8"
4.8 Penggunaan istilah asing tanpamemperhatikan kaidah penggunaan dan penyerapan unsur
asingdalam aturan Bahasa Indnesia" dan
408 'engutip perkataannarasumber se#ara imitati%" tanpa dilah terlebih dahulu.
.. )emun#ulan kesalahan(kesalahan pemakaian Bahasa Indnesia dalam media surat kabar
bukanlah sesuatu yang bersi%at tidak disenga!a.Pihak media bukannya tidak mengerti aturan
atau tata #ara berbahasaIndnesia yang baik dan benar" namun hal ini semata(mata
dilakukansebagai sarana untuk men#iptakan daya tarik tulisan" sehinggaterdapat mti&asi
yang kuat bagi pemba#a untuk memba#anya hinggatuntas
SA,AN
Adanya kesalahan(kesalahan pemakaian Bahasa Indnesia dalammedia surat kabar harus
ditindaklan!uti untuk segera dilakukanpembenahan. Penanganan yang setengah(setengah atau
tidak se#aratuntas akan berakibat pada semakin rusaknya tatanan berbahasaIndnesia yang
baik dan benar" mengingat kesalahan(kesalahan tersebut lama(kelamaan akan men!adi sesuatu
yang dapat diterima dan akhirnyadianggap sebagai hal yang biasa leh masyarakat. +leh
karena itu harusada kntrl yang kuat dari pemerintah" lembaga pers" maupunmasyarakat
sehingga upaya untuk me$u!udkan peran surat kabar sebagaisalah satu guru Bahasa
Indnesia yang baik dan benar bagi masyarakat akan dapat ter$u!ud.
DAB-A, PUS-A)A
Brt A. S. 17C>. Penga!aran Bahasa Indnesia. Bulan Bintang.@akarta.-asai" S. Amran dan
E. Daenal Ari%in. .555. 3ermat BerbahasaIndnesia * Untuk Perguruan -inggi.
AkademikaPres#ind. @akarta.
http://nellahutasoit.wordpress.com/2012/04/21/analisis-kesalahan-berbahasa-
indonesia/

Anda mungkin juga menyukai