Anda di halaman 1dari 9

ITALIANO AUTOMATICO

This is a course for people who have some knowledge in Italian but they cant speak
the language well or naturally without effort or that make a lot of
mistakes and want to improve.
Esto es un curso para todas las personas que tienen un conocimiento bsico del
italiano pero no pueden hablar muy bien o con soltura, sin esfuero o que
cometen muchos errores y quieren me!orar.
BUON GIORNO A TUTTI!
GOOD MORNING EVERYONE!
Da oggi, comincer a mettere a disposizione di tutti i miei amici e di tutte le persone
che vogliono imparare a parlare italiano, moltissimo materiale. Far questo in modo
continuo, costante cercher di fare 1 video o 2 video o 1 podcast per settimana dove,
metter appunto a vostra disposizione la mia voce e soprattutto le mie conoscenze e
la mia esperienza personale e quello che fino ad ora ho scoperto, ho imparato o ho
appreso nellapprendimento delle lingue straniere.
From today on, I am going to start offering all my friends and all the people ho ant
to learn spea!ing Italian, a lot of material. I ill do this in a continuous, constant ay, I
ill try to ma!e 1 video, 2 videos or 1 podcast per ee! here, indeed, I ill put at
your disposal my voice "ut overall my !noledge and my personal e#perience,
everything I have found out till no, I have learned and achieved a"out studying
foreign languages.
$llora... prima di dirvi altro mi presento,
%o, "efore saying something else Ill introduce myself,
%ono $l"erto, vivo nel nord dellItalia, in una citt& che si chiama 'rescia (vicino a
)ilano* e ho 1+ anni, 2 anni fa ho cam"iato scuola e cera un piccolo pro"lema, fino
a quel momento conoscevo inglese e Italiano, e nella nuova scuola dovevo imparare 2
nuove lingue straniere che erano lo spagnolo e il francese. In quel momento tutto
quello che conoscevo dellapprendimento delle lingue straniere mi era stato insegnato
a scuola, quindi, come penso molti di voi, o alcuni di voi, sanno... a scuola tu impari le
lingue cominciando dalla grammatica, ascolti molto poco, veramente molto poco, la
lingua... -osa succede quindi.
I am $l"erto, I live in the north of Italy, in a ton called 'rescia (near )ilan* and I am
1+ years old, I changed my school to years ago and there as a little pro"lem, till
then I !ne /nglish and Italian, and in my ne school I had to learn 2 ne languages
hich ere %panish and French. $t that time I as taught at school all I !ne a"out
learning foreign languages, so, as I thin! many of you, or some of you, !no...at
school you learn languages "y starting from the grammar, you listen to the language
very little, really very little,%o, hat happens.
%i impara molto "ene la grammatica, o non la si impara del tutto, o non la si impara
"ene poich0 comunque 1 una cosa che dopo un po diventa noiosa e quindi non si
arriva a parlare la lingua in maniera fluente, corretta, in maniera... cos2 senza sforzo,
non ci si arriva, quindi quello che ho pensato di fare 1 creare dei video, 3odcasts e
offrire appunto la mia voce, la mia conoscenza, parlando lentamente e magari anche
velocemente in altri 3odcasts e video. $ questo punto (proposito*, richiedo anche la
vostra opinione, le vostre idee, vorrei sapere cosa voi volete per imparare litaliano, di
cosa volete che io parli e quanto veloce volete che io parli nei video, nei podcasts
ecc,
4ou learn grammar very ell, or you dont learn it at all, or you dont learn it right
"ecause, indeed, it is something that after a hile "ecomes "oring and so you dont
succeed in spea!ing in a fluent, correct ay...ithout effort... you dont reach that
point, so hat I thought to ma!e is creating videos, podcasts offering my voice, my
!noledge, spea!ing sloly and may"e also fast in other podcasts and videos. $t this
point, for this reason, I call for your opinion too, your ideas, I ould li!e to !no hat
you ant to learn in Italian, hat you ant me to tal! a"out, ho fast you ant me to
tal! in my videos, 3odcasts etc..
5uello che far 1 semplicemente parlare di soggetti che possono essere... riguardare
lapprendimento delle lingue straniere, possono essere, non so, consigli e soprattutto
linee, vi offrir nei prossimi video, non so ancora quante, ma credo qualcosa come +
6 o 17 linee guida, cos1 una linea guida.
8hat I am going to do is simply spea!ing a"out topics that could "e, refer to foreign
languages learning, those could "e, I dont !no, suggestions and over all
guidelines... I ill offer you in my ne#t videos, I still dont !no ho many, "ut I thin!
something li!e +, 6 or 17 guidelines, hat is a guideline.
9na LINEA GUIDA 1 una... diciamo che sono :/;<=/, %>:9)/?>I... una linea
guida si... 1 una =I?/$ (es. @@@@@@@* che dovete seguire per utilizzare quello che vi
metter a disposizione nel migliore dei modi e quindi vi offrir queste conoscenze,
queste LINEE GUIDA, questi strumenti per permettervi di utilizzare al meglio quello
che vi offrir e. soprattutto. per permettervi di capire qual 1 la mia idea riguardo a
quello che sto offrendovi.
$ GUIDELINE is a, lets say they are RULES, TOOLS, a guideline is a line, a LINE
(e.g. @@@@@@@@@@@@* you have to follo to use hat I ill put at your disposal in the "est
ay and so I ill offer you this !noledge, these GUIDELINES, these tools to allo
you to use in the "est ay hat I ill offer you and, overall, to allo you to understand
hat is my point a"out hat I am offering you.
'ene, quindi quello che far sar& fare video, come vi ho gi& detto, e possi"ilmente
creare quasi sempre dei FILE TESTO, ovvero dei file in cui io scrivo ogni parola che
io pronuncio (come questo che state leggendo AD*, che io dico nei video cos2 che voi
possiate capire tutto quello che dico... cos2 che voi possiate veramente assor"ire ogni
singola parola e se trovate una parola che non conoscete... cos1 che potete fare.
;ood, so hat I ill do is ma!ing videos, as I have already told you, and, possi"ly,
alays creating TEXT FILES, hich are files here I rite don every ord I
pronounce (li!e this one you are reading*, that I say in the videos so that you can
understand everything I say... so that you can really grasp every single ord and if you
find a ord you dont !no, hat can you do.
)olto semplice, la sottolineate e magari la aggiungete al vostro programma di studi
per litaliano nelle vostre Flashcards o come volete voi, ma fate in modo anche che
ascoltando ripetutamente quello che dico nei podcast che far, nei video... possiate
veramente comprendere, capire tutto quello che dico e assor"ire tutte le nuove parole
cos2 che riempirete, impregnerete la vostra mente (impregnare sarebbe appunto,
INZUPPARE, RIEMPIRE davvero la vostra mente* di italiano, italiano che capite, cos2
che quando dovete parlare, le parole usciranno dalla vostra "occa automaticamente.
:eally simple, you ill underline it and may"e add it to your Italian studying plan in
your Flashcards or in the ay you prefer, "ut ma!e sure also that listening repeatedly
to hat I say in the podcasts I ill ma!e... in the videos,to really comprehend,
understand hat I say and that ay grasp all the ne ords so that you ill fill your
mind, drench it (drench ould "e indeed SOAK, really FILL your mind UP* ith Italian,
Italian you understand, so that hen you have to spea!, ords ill directly flo out of
your mouth.
Bi dico questo perch0, non 1 una cosa da PIONIERE, non so come dire, non 1
una cosa assolutamente nuova nel mondo dellapprendimento delle lingue, ma 1
qualcosa che non 1 molto presente, e soprattutto cercando su internet non ho
trovato, mi sem"ra quasi nulla, di questo tipo per imparare litaliano.
I am telling you this "ecause, it is not a PIONEER stuff, I dont !no ho to say, it is
not something hich is a"solutely ne in the orld of language learning, "ut it is
something that is not so present, and a"ove all, searching on the Internet I havent
found, it seems to me almost nothing, of this !ind to learn to spea! Italian.
5uindi quello che vorrei offrirvi, 1 appunto questo, dei FILE TESTO, dellaudio,
soprattutto audio, in cui parlo di cose interessanti, cos2 che potete ascoltare tantissime
volte quello che dico, scaricate magari come file mpC e veramente... sto facendo
questo perch0 1 quello che io vorrei per imparare lingue come il tedesco o non so...
anche il cinese e qualsiasi altra lingua che io vorrei imparare, vorrei avesse una
persona, che come me in questo momento, offra la possi"ilit& di ascoltare qualcosa di
interessante, di ascoltare mentre si capisce quello che la persona dice, e quindi,1 per
questo che io voglio offrirvi questo.
%o, hat I ould li!e to offer you is, this indeed, some TEXT FILES, some audios,
a"ove all audios, here I tal! a"out interesting things, so that you can listen so many
times to hat I say, donload as mpC files and really, I am doing this "ecause this is
hat I ould li!e to have hile learning languages such as ;erman or I dont !no...
also )andarin too, or any other language I ould li!e to learn, I ould li!e it to have a
person ho, li!e me in this moment, ould offer the chance to listen to something
interesting, to listen hile understanding hat the person says, and so, it is for this,
that I offer you this.
Bi consiglio assolutamente di andare a vedere siti come /FF<:>=/%%/?;=I%D per
imparare linglese e FranEaisauthentique per imparare il francese. 5uesti sono siti che
sto usando in questo momento per migliorare la mia pronuncia, migliorare il mio
voca"olario e rendere le mie lingue piF naturali e sono sistemi che appunto si "asano
sullascolto e quindi a questo punto vi dico che vi spiegher le cose non tutte in questo
video,
I a"solutely suggest you to go and visit sites li!e /FF<:>=/%%/?;=I%D to learn
/nglish and F:$?G$I%/$9>/?>I59/ to learn French. >hese are the e"sites I am
using at present to improve my pronunciation, to improve my voca"ulary and get my
languages more natural and they are ays that indeed are "ased on the listening, and
so at this point I tell you that I am not going to e#plain you everything in this video,
Far dei video nelle prossime settimane in cui appunto spiegher passo per passo
quello che voglio... la mia idea su cosa 1 meglio fare, per sfruttare al meglio la
possi"ilit& di leggere e ascoltare la mia voce, e quindi gi& questo video per me 1 una
cosa molto interessante e in effetti potete gi& ascoltare ripetutamente (molte volte*
quello che io dico, cercher di scrivere quello che io dico, ancora non so se metter
sottotitoli oppure creer un file testo a parte che andr a mettere sul e" cos2 che
possiate SCARICARLO, STAMPARLO, ANALIZZARE LE PAROLE, ASCOLTARE
RIPETUTAMENTE e il concetto 1 questo quindi.
I ill ma!e videos in the ne#t ee!s here indeed I ill e#plain hat I ant step "y
step, my idea is a"out hat is "etter to do, to e#ploit "est the possi"ility to read and
listen to my voice and yet indeed this video for me is already a very interesting thing,
and in fact you can already listen repeatedly (many times* to hat I say, I ill try to
rite hat IHm saying, I still dont !no hether I am going to put su"titles or create a
separated te#t file that I ill put online so that you ill "e a"le to DONLOAD i!,
PRINT i!, ANALI"E ALL T#E ORDS, LISTEN REPEATEDLY, and the concept is
this one indeed.
Da funzionato per me nel francese, io so che in francese non ho un livello altissimo
per dopo + mesi che lo stavo studiando ho cominciato a parlare, potevo comunicare
facilmente, senza sforzo e semplicemente ascoltando 3odcasts e cose che potevo
comprendere mentre andavo a scuola in pullman ("us* e tutto questo mi ha
permesso di arrivare a un "uon livello.
It or!ed for me for French, I !no that in French I dont have a very high level "ut,
after + months that I have "een studying it I have started spea!ing, I have "een a"le to
communicate easily, ithout effort and simply listening to podcasts and things that I
could listen to hile going to school "y coach ("us* and all this has alloed me to
reach a good level.
5uindi, se state lottando, se state cercando in tutti i modi di poter parlare litaliano
senza pro"lemi, senza sforzo e ancora non ci siete riusciti, fate molti errori e siete,
diciamo, in cerca di materiale che possa aiutarvi a parlare "ene, ecco io vi consiglio
provare questo metodo... provare non costa nulla... io ho provato di tutto prima di
capire cosa 1 meglio per me e cosa non 1 meglio per me e continuo a provare cose
nuove per cercare di migliorare il mio metodo.
%o, if you are struggling, trying in every ay to "e a"le to spea! Italian ithout
pro"lems, ithout effort and you still havent succeed, you ma!e many mista!es and
you are, lets say, loo!ing for some material that could help you spea!ing right, I
suggest you to try this method, trying doesnt cost a thing, I have tried everything
"efore understanding hat is "etter to me and hat is not and I !eep on trying ne
things to try to improve my method.
5uindi, "ene, spero, non so, possiate darmi anche voi delle idee, scrivete nei
commenti e magari cercate di scrivermi i vostri consigli in italiano anche se 1 pieno di
errori e di scrivermi le vostre idee, scrivermi quello che pensate, se vi piace questa
idea, e allora io comincer davvero a impegnarmi sempre di piF per offrirvi materiale e
sfruttare le vostre idee, le vostre idee su cosa io de""a parlare, su cosa io de""a fare
video, e argomenti di cui io de""a trattare.
%o, ell, I hope, I dont !no, that you too ould give me hints, rite in the comments,
and may"e try to rite me your advices in Italian even if it is full of mista!es, and rite
me your ideas, rite hat you thin!, if you li!e this idea, and so I ill really start
underta!ing more and more offering you material e#ploiting your ideas, your ideas
a"out hat I am supposed to tal! a"out, hat a"out I am supposed to ma!e videos,
hich topic I am supposed to refer to.
5uindi, spero che vi sia piaciuto questo video, questa idea, e saluto tutti i miei amici
che mi seguono, e spero di davvero, darvi una mano per migliorare il vostro italiano e
"ene, se vi 1 piaciuto questo video, se vi piace questa idea per favore condividete il
video con i vostri amici che vogliono imparare italiano, ed ecco non costa nulla
diciamo... vi sto offrendo la mia voce e spero che sia utile... che magari qualcuno,
qualche, non so, tedesco, o persone di altre lingue, prendano il tempo di offrire la
stessa cosa alle persone che vogliono imparare o tedesco o portoghese o non so,
qualsiasi lingua, questo 1 un metodo che potre""e funzionare davvero per
apprendere e per imparare a parlare moltissime lingue e aiutare molta gente, quindi vi
ringrazio tantissimo e scrivetemi nei commenti quello che pensate e un saluto
grandissimo ciao ciaoI
%o, I hope you enJoyed this video, this idea, and "ye to all my friends that are folloing
me, I really hope to... to give you a leg to improve your Italian and so, if you li!e this
video, if you li!e this idea, please share the video ith your friend ho ant to learn
Italian, and ell, it doesnt cost a thing lets say, I am offering you my voice and I
hope that it ill "e useful,that may"e someone, I donHt !no, a ;erman one, or
people from other languages, ta!e their time to offer people that ant to learn
;erman, or 3ortuguese or any other language, the same thing, this is a method that
really could or! to learn together ho to spea! so many languages and to help many
people, so than! you a lot and rite in the comments hat you thin! and a "ig cheer
and "ye "yeI
UPDATE$ >his translation as provided 1 year after I created the course and after that
hundreds of people as!ed me to add an english translation.