S O N Z A I
そんざい
arimasu i m a s u
Untuk menunjukkan keberadaan suatu benda, digunakan Kata Kerja あります dan います yang artinya “ada”.
arimasu
あります digunakan untuk menunjukkan keberadaan suatu benda yang tidak bergerak secara aktif (benda mati),
i m a s u
sedangkan います digunakan untuk menunjukkan keberadaan dari sesuatu yang dapat bergerak secara aktif, yaitu
manusia dan hewan.
ga ar imasu
1. (benda) が あります Ada...
i m a s u
います
ga
が adalah partikel penanda obyek.
Contoh:
Denwa ga arimasu. Ada telepon.
でんわが あります。
Neko ga imasu. Ada kucing.
ねこが います。
Nani ga arimasuka? Ada apa?
なにが ありますか。
Dare ga imasuka? Ada siapa?
だれが いますか。
arimasu a r i m a s e n i m a s u i m a s e n
Untuk menunjukkan ke-tidakberada-an あります diganti ありません dan います diganti いません.
Contoh:
Enpitsu ga arimasen. Tidak ada pensil.
えんぴつが ありません。
Inu ga imasen. Tidak ada anjing.
犬が いません。
mo
Apabila Kata Tanya yang diikuti partikel もdipakai dalam kalimat negatif, maka artinya menjadi negatif mutlak.
Nani mo arimasen. Tidak ada apapun.
なにも ありません。
Dare mo imasen. Tidak ada siapapun.
だれも いません
ni ga ar imasu
2. (tempat) に (benda ) が あります di...... ada......
i m a s u
います
ni ni
Apabila menggunakan keterangan tempat, maka keterangan tempat ditandai dengan partikel に . Partikel に
berfungsi untuk menunjukkan tempat beradanya suatu benda. Dapat diartikan “di”.
Kaban ni jisho ga arimasu. Di tas ada kamus.
かばんに じしょが あります。
Kyōshitsu ni sensei ga imasu. Di kelas ada guru.
きょうしつに 先生が います。
Tempat dapat dipersempit artinya dengan menambah kata-kata yang menunjukkan letak/posisi. Misalnya:
ue naka
上 : atas 中 : dalam
shita soto
下 : bawah 外 : luar
m a e chikaku soba
まえ : depan ちかく / そば : dekat/sekitar
ushiro tonari
うしろ : belakang となり : sebelah
yoko a i d a
よこ : samping あいだ : antara
Untuk menghubungkan Kata Benda yang berupa tempat dengan kata-kata yang menunjukkan letak/posisi,
no no
digunakan partikel の . Partikel の berfungsi untuk menerangkan Kata Benda dengan Kata Benda yang ada di
depannya.
Contoh:
atas meja dalam kamar antara bank dan sekolah
a i d a
Apabila menggunakan あいだ (antara), maka harus ada dua Kata Benda yang dijadikan batas. Penghubung kedua
to to
Kata Benda tersebut adalah partikel と. と adalah partikel penghubung Kata Benda yang artinya “dan”.
Isu no shita ni nezumi ga imasu. Di bawah kursi ada tikus.
いすの 下に ねずみが います。
Gakkō no chikaku ni ginkō ga arimasu. Di dekat sekolah ada bank.
がっこうの ちかくに ぎんこうが あります。
Heya no naka ni isu ga arimasen. Di dalam kamar tidak ada kursi.
へやの 中に いすが ありません。
Tsukue no ue ni nani ga arimasuka? Di atas meja ada apa?
机の 上に なにが ありますか。
wa ni ar imasu
3. (benda) は (tempat) に あります ...... ada di ......
i m a s u
います
wa
Apabila benda disebutkan di depan, maka bendanya ditandai dengan partikel は.
Kabin wa tsukue ni arimasu. Vas ada di meja.
かびんは つくえに あります。
Inu wa uchi no mae ni imasu. Anjing ada di depan rumah.
犬は 家の まえに います。
Kanojo wa koko ni imasen. Dia♀ tidak ada di sini.
かのじょは ここに いません。
Vivi-san wa doko ni imasuka? Vivi ada di mana?
ヴィヴィさんは どこに いますか。
wa ga ar imasu
4. (Subyek) は (benda) が あります ..... punya......
i m a s u
います
arimasu i m a s u
あります・いますdapat diartikan ‘mempunyai’ bila subyeknya orang, sekelompok orang atau hewan.
Watashi wa neko ga imasu Saya punya kucing.
私は ねこが います。
Watashi wa jidōsha ga arimasen. Saya tidak punya mobil.
私は じどうしゃが ありません。
Kanojo wa nihon ni tomodachi ga imasu. Dia♀ punya teman di Jepang.
かのじょは 日本に ともだちが います。
Anata wa okane ga arimasuka? Apakah kamu punya uang?
あなたは おかねが ありますか。
ar imasu
5. (jumlah) あります ada.... buah
i m a s u
います
Suatu keberadaan atau kepemilikan bisa ditambah dengan pernyataan jumlah. Jumlah tidak perlu diberi partikel.
j o s ū s h i
Untuk menyatakan jumlah dapat menggunakan Bilangan Jepang atau Kata Bantu Bilangan (じょすうし).
Hon ga yottsu arimasu. Bukunya ada 4 buah.
本が 四つ あります。
Watashi wa koibito ga hitori imasu. Saya punya seorang kekasih.
私は こいびとが 一人 います。
Uchi no soto ni neko ga nihiki imasu. Di luar rumah ada 2 ekor kucing.
家の 外に ねこが 二ひき います。
Gakusei wa nannin imasuka? Siswanya ada berapa orang?
学生は なん人 いますか。
Nggoocceehh yyuukk!!!!!!y .
yN
Menanyakan Tempat
A: Sumimasen, resutoran wa doko ni arimasuka? A: Maaf, restoran ada di mana ya?
すみません、レストランは どこに ありますか。
B: Resutoran wa futatsu arimasu. B: Ada dua buah restoran.
“oishii” resutoran wa ano ginkō no mae ni arimasu. Restoran “oishii” ada di depan bank itu.
レストランは 二つ あります。
『Oishii レストラン』は あの ぎんこうの まえに あります。
A: Ryōri wa? A: Masakannya?
りょうりは?
B: Ano resutoran wa nihon ryōri ga arimasu. B: Restoran itu punya masakan Jepang.
あの レストランは 日本りょうりが あります。
A: Hoka no resutoran wa? A: Restoran yang lain?
ほかの レストランは?
B: “sedap” restoran desu. B: Restoran “sedap”.
Ano mise no tonari ni arimasu. Ada di sebelah toko itu.
『Sedap レストラン』です。
あの みせの となりに あります。
A: Ryōri wa? A: Masakannya?
りょうりは?
B: Indoneshia ryōri desu. B: Masakan Indonesia.
インドネシア りょうり です。