Anda di halaman 1dari 12

GUIDE

DES RESSOURCES ELECTRONIQUES


SUR

LES DICTIONNAIRES ET
OUTILS DE TRADUCTION

Une Rencontre avec...


de lAssociation Juriconnexion
organise en partenariat avec
lInstitut Suprieur dInterprtation et de Traduction

mardi 16 mai 2006

114, avenue des Champs-lyses - 75008 Paris


Metro : George V (ligne 1)
Bus : arrt George V (ligne 73, BAL), arrt Bassano (ligne 92)
Association Juriconnexion
2, rue Cujas
F 75005 PARIS
www.juriconnexion.org
secretaire@juriconnexion.org

Ralisation du guide : Sophie-Anne Miliard stagiaires Juriconnexion, tudiante de lEBD

Page 2 sur 12

SOMMAIRE

Annuaires de ressources linguistiques

R E P E R T O I R ES

SE L E C T I FS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

R E P E R T O I R ES

C O U P L ES A D ES O U T I LS T R A D UC T I FS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Dictionnaires et lexiques

D I C T I O N N A I R ES

T ER M IN O L OGIQU ES ........................................ 6

D I C T I O N N A I R ES

O U L E X I Q U ES L I NGU I S T I Q U ES

.......................... 8

Dictionnaires bilingues ................................................................ 8


Dictionnaires multilingues............................................................ 8

D I C T I O N N A I R ES

S P E C I A L I S ES

................................................. 9

Outils de traduction automatique


OU T I LS

T R A D UC T I FS

OU T I LS

DE

............................................................ 9

T R A D U C T I O N A SS IS T E E

Rencontre avec du 16 mai 2006

P AR

ORDI NA T E UR .............. 11

Outils de traduction

Page 3 sur 12

Annuaires de ressources linguistiques


R E PE R T O I R E S S ELEC T I F S
OUTILS DU
TRADUCTEUR
www.bib.umontreal.ca/ss
/traduction/outils.html

Annuaire et bibliographie de ressources en traduction, raliss


pour des traducteurs par lUniversit de Montral (Qubec)
Interface en franais
noter :
- Ressources papier et lectroniques
- Ouvrages et sites juridiques (droit canadien)

Gratuit

Annuaire de dictionnaires ralis par le service


bibliothques de lUniversit de Sherbrooke (Qubec)
DICTIONNAIRES,
ENCYCLOPEDIES ET
GLOSSAIRES
www.usherbrooke.ca/bibl
io/internet/dictio/index.h
tm

des

Interface en franais
Spcialis dans les ressources francophones, anglophones, et japonaises (pour
certains sujets uniquement), prsentes ou commentes succinctement
Dictionnaires linguistiques et spcialiss classs par langue
Rpertoire de Services de traduction
noter :
- lexiques spcialiss en conomie, finances et droit
- tlchargement de dictionnaires (Dictionnaires tlcharger)

Gratuit

Annuaire de dictionnaires ralis par les services linguistiques


centraux de ladministration fdrale suisse

CHANCELLERIE
FEDERALE SUISSE
www.admin.ch

Interface en franais
Ressources monolingues, bilingues, multilingues en franais, allemand, italien,
anglais, espagnol (et quelques outils en catalan, portugais, latin)
Dictionnaires gnraux, spcialiss en techniques et industrie, physique-chimie,
sciences naturelles et biologie, informatique, conomie et finances, sciences
humaines.
Dictionnaires gographiques et dabrviations
noter : rubriques
- documentation
juridique
(www.admin.ch/ch/f/bk/sp/jurid.html),
rassemblant des informations et des liens sur le droit suisse, le droit
international (impliquant la Suisse et ONU), le droit tranger (droit allemand,
autrichien, italien, franais amricain et droit europen )
- aide la traduction
- Dictionnaire historique de la Suisse

Rencontre avec du 16 mai 2006

Outils de traduction

Gratuit

Page 4 sur 12
Annuaire de sites destin aux traducteurs et terminologues,
propos par la Dlgation gnrale la Langue Franaise et
aux Langues de France

DICTIONNAIRES ET
RESSOURCES
MULTILINGUES
www.culture.gouv.fr/cult
ure/dglf/

DICTIONARIES AND
TRANSLATION
www.lib.utexas.edu/refsi
tes/dictionaries.html

Interface en franais
Dictionnaires, lexiques et ressources lectroniques, produits et services daide la
traduction et de traduction automatique, services pour la traduction (Rubrique
Ressources pour la traduction)
Dictionnaires, banques de donnes terminologiques, lexiques et glossaires
spcialiss (Rubrique Dictionnaires et ressources multilingues)
noter :
- la partie dictionnaires bilingues est centre sur les langues europennes ainsi
que lalgrien, le japonais, le turc
- les outils proposs ne permettent pas tous une interrogation directe en
franais.

Gratuit

Rpertoire slectif essentiellement anglophone- ralis par la


Bibliothque de lUniversit du Texas
Interface en anglais
Dictionnaires gnralistes, spcialiss
Sites de traduction
Outils grammaticaux, phontiques

Gratuit

Portail propos par DicoFR (dictionnaire de linformatique et


dInternet)

DICORAMA
www.dicorama.com

Interface en franais
Rpertoire de 1200 dictionnaires en ligne et de 250 outils de traduction
automatique
Moteur de recherche pour retrouver un dictionnaire (onglet Recherche/Recherche
avances [sic])
[des liens recommands et des annonces Google]

Gratuit

ELDA : Evaluations and Languages Resources Distribution


Agency
Catalogue de ressources linguistiques en ligne, ralis par une
Agence europenne charge dvaluer et de distribuer des
ressources linguistiques
ELDA
catalog.elda.org:8080
www.elda.org/rubrique5
3.html

Interface en franais ou anglais


Recherche gratuite
Fiche dtaille de chaque ressource (clic sur la rfrence, la date ou le titre)
Corpus crits, lexiques monolingues, lexiques multilingues (ressources
linguistiques/ressources crites)
Ressources terminologiques plus spcialises : assurance, finances, droit
environnemental, droit gnral, droit pnal, droit civil, droit des finances, droit
international, droit de la marine, droit des entreprises, procdures de jugement,
droit romain, droit du travail, dictionnaire de droit (Ressources
linguistiques/ressources terminologiques)
Prix variant selon le type de licence (usage de recherche, usage commercial, usage
dvaluation), la structure (publique ou prive) et ladhsion ou non lELRA
(Association Europenne pour les Ressources Linguistiques)

Rencontre avec du 16 mai 2006

Outils de traduction

Payant

Page 5 sur 12

R E PE R T O I R E S C O U P LE S A D E S O U T I L S T R A D U C T I F S
Portail ralis par Lexiteria corporation, socit amricaine
(Pennsylvanie) fonde par un linguiste

ALPHA DICTIONARY
www.alphadictionary.com

Interface en anglais
Rpertoire de dictionnaires gnraux, spcialiss (Dictionaries/Specialty
Dictionaries), de grammaires et de ressources pour 284 langues (dont des langues
mortes ou minoritaires)
Traduction directe de termes possible avec certains dictionnaires intgrs

Gratuit

Portail ralis par une socit spcialise dans des logiciels de


traduction

FOREIGNWORD
www.foreignword.com/fr

Interfaces en allemand, amricain, anglais, catalan, croate, espagnol, franais,


grec, hongrois, italien, macdonien, polonais, portugais, portugais brsilien, russe,
slovne, turc [selon la langue, les offres varient]
Dfinition ou traduction de termes (Traduction/Traduction de termes) prsents
dans 237 dictionnaires ou dans 70 langues environ. Pour chaque langue source,
les dictionnaires utiliss sont mentionns
Noter que le temps de recherche peut parfois tre long. Dans certain cas la requte
peut naboutir aucun rsultat, il est alors ncessaire de relancer la recherche sur
un autre systme.
Traduction de courts textes (tlchargement des polices propres certaines
langues)
Moteur de recherche terminologique (Eurka)
Liens vers les outils de traduction automatique en ligne (Technologie/Traduction
automatique de textes), des dictionnaires, glossaires et listes de mots
tlchargeables (Technologie/autres outils) ainsi que des systmes de mmoire
traduction (Technologie/Mmoire de Traduction)
Liste des systmes de traduction automatique avec les langues prises en compte
(Technologie/Traduction automatique) et des systmes de mmoire traduction
Tlchargement de Xanadu, outil de traduction automatique (gratuit)
Glossy (payant, version en test pendant 30 jours)

Gratuit /
Payant

Annuaire de dictionnaires en ligne propos par des linguistes et


informaticiens tablis en France

LEXICOOL
www.lexicool.com

Interfaces en franais, anglais, espagnol, italien


4000 dictionnaires pour langues et glossaires bilingues et multilingues
Moteur de recherche interne (recherche par langue, combinaison de langues, sujet,
titre)
Traduction en ligne de termes aprs choix du dictionnaire
Traduction en ligne de courts textes avec Freetranslation ou Wordlingo et liens
vers dautres logiciels disponibles en ligne (traduction en ligne)
noter :
- Tlchargement dune barre doutils permettant de taper des caractres
spciaux allemand, catalan, danois, espagnol, estonien, finnois, islandais,
italien, portugais, sudois absents du clavier franais (Lexibar freeware)
- Tlchargement dun dictionnaire franais-anglais des termes relatifs aux
brevets et la proprit intellectuelle (dictionnaires freeware). Pour PC
Windows uniquement
- Une trentaine de dictionnaires relatifs au droit

Rencontre avec du 16 mai 2006

Outils de traduction

Gratuit

Page 6 sur 12
Portail spcialis dans les ressources linguistiques en ligne.
Ralis par un particulier, Xavier Ngre.

LEXILOGOS
www.lexilogos.com

Interface en franais
Dictionnaires linguistiques (classs par langue) et thmatiques, interrogeables
directement partir du site pour une grande partie.
Annuaire dencyclopdies
Traduction automatique (directement avec Systran ou FreTranslation ou
Wordlingo, liens vers Reverso, Linguatec Prompt Online, Poltran et Cimos)
noter :
- vrification des conjugaisons
- claviers multilingues

Gratuit

Portail doutils traductifs

TRANSLATION.NET
www.translation.net

Interface en anglais
Enregistrement gratuit pour tester des logiciels de traduction
Fiches synthtiques des caractristiques de logiciels et de dictionnaires payants
Listes de clients de ces logiciels
Tlchargement payant de logiciels de traduction (traduction automatique et
TAO)

Gratuit /
Payant

Dictionnaires et lexiques
D I C T I O N N A I R E S T E R M I N O L OG IQ U E S
Trsor de la langue franaise informatis, ralis par le CNRS,
lAtilf, lUniversit de Nancy II

TLF
atilf.atilf.fr/tlf.htm

GRAND DICTIONNAIRE
TERMINOLOGIQUE
www.granddictionnaire.co
m

Interface en franais
Recherche dun mot (exactement, phontiquement, avec ou sans accent), dun
passage. Possibilit de prciser la nature, la discipline, lemploi du terme.
noter :
- connexion lente ou rapide
- support sur CD-Rom ou en ligne

Gratuit

Ressources linguistiques franco-anglaises ralis et propos


par lOffice Qubcois de la Langue Franaise
Interface en franais ou anglais
Dfinitions et traduction
Lexiques et vocabulaires
Banque de dpannage linguistique (BDL) : conjugaison, grammaire, rgles des
pluriels franais

Rencontre avec du 16 mai 2006

Outils de traduction

Gratuit

Page 7 sur 12
Ressources proposes par le Conseil International de la Langue
Franaise

CILF
www.cilf.org

Interface en franais
Interrogation sur un terme dont la langue (allemand, anglais, franais, espagnol) et
le sujet peuvent tre prciss. Dfinition, sujet, source et traduction du terme
recherch apparaissent (Base de terminologie)
Rponses aux difficults de la langue franaise : pluriels, conjugaisons, participes
passs (Orthonet ou http://www.sdv.fr/orthonet/)
noter :
- Dictionnaire terminologique quadrilingue ralis par lAcadmie des
Sciences commerciales (dictionnaire commercial ou www.dictionnairecommercial.com)
- CD-Rom (payant) contenant 20 dictionnaires (franais-anglais-allemandespagnol), dont un dictionnaire du droit
Base
terminologique
Europenne

EURODICAUTOM
europa.eu.int/eurodicauto
m/Controller

dveloppe

par

la

Gratuit /
Payant

Commission

Interface en anglais
12 langues europennes : allemand, anglais, danois, espagnol, finlandais, franais,
grec, hollandais, italien, latin, portugais, sudois
Possibilit de spcifier le sujet, dont le droit (Law, Legislation & Jurisprudence),
ou si linterrogation porte sur une liste, les termes ou tous les champs
Moteur de recherche : une interrogation partir dun terme dans une langue
permet dobtenir les dfinitions de ce terme dans les langues disponibles. Pour
chaque langue, la source de la dfinition est prcise
noter : possibilit denregistrer son profil

Gratuit

Base de donnes terminologique du Service de la langue


franaise par le Ministre de la Communaut franaise de
Belgique
BANQUE DE DONNES
TERMINOLOGIQUE
www.cfwb.be/franca/bd/b
d.htm

Interface en franais ; choix de lindex dans les 4 langues reprsentes (franais,


anglais, nerlandais, allemand)
Dfinition et traduction (franais, anglais, nerlandais, allemand)
24 domaines reprsents : Affaires trangres, Agriculture, Audiovisuel et
publicit, Chimie, Composants lectroniques, Dfense, Enseignement, conomie
et finances, Environnement, quipement, Gnie gntique, Informatique, Mer,
Nuclaire, Personnes ges, Ptrole, Sant et mdecine, Sport, Techniques
spatiales, Tlcommunications, Tldtection arospatiale, Tourisme, Transport,
Urbanisme et logement.

Rencontre avec du 16 mai 2006

Outils de traduction

Gratuit

Page 8 sur 12

D I C T I O N N A I R E S O U LE X I Q U E S LI NG U I S T I Q U E S
Dictio nnair e s bili ng u e s
Dictionnaires tlchargeables raliss par Fritz van Zanten et
Tom van der Meijden

FREELANG
www.freelang.com/diction
naire

CHINESEDIC
www.chinesedic.com

Interface en franais
60 langues diffrentes traduites vers/du franais, sans oublier les variantes locales
dune mme langue
177 dictionnaires (certaines langues comportent plusieurs dictionnaires
spcialiss) dont lauteur et les dates de cration et de modification sont
mentionnes
noter :
- allemand juridique, anglais juridique et politique
- nexiste quen version PC pour Windows en version franaise

Gratuit

Dictionnaire bilingue franais-anglais-chinois


Interface en franais, anglais, chinois
Recherche en franais, anglais, chinois traditionnel, chinois simplifi, Pinyin
(translittr et audition du son)

Gratuit

LEO German dvelopp par la Facult de Mnich

LEO-LINK
EVERYTHING ONLINE
www.leo.org

Interface en allemand et en anglais


Dictionnaire technique en 4 langues (allemand, franais, anglais, espagnol)
Dfinition, conjugaison et prononciation (allemand)
[Utilis par les tudiants de la filire juridique de lISIT]

Gratuit

Dictio nnair e s m ul ti l i ng u e s
Moteur de recherche de mots et de phrases prsentes dans
une base de prs de 1000 dictionnaires

ONELOOK
www.onelook.com

Interface en anglais
Traduction (find translation) et dfinitions (find definitions) de mots
noter : utilisation doprateurs
- pour signaler un caractre manquant au sein dun mot ( ?)
- pour la troncature (* plac gauche ou entourant une partie de mot, de
phrase)
- pour une expression (** plac avant et aprs lexpression)
- pour le tri des mots en rapport avec un terme ( : plac gauche du terme)

Gratuit

Dictionnaire multilingue propos par une socit nerlandaise


INTERGLOT
www.interglot.com

Interface en anglais
Traduction de termes : allemand, anglais, espagnol, franais, hollandais, sudois
noter :
- barre doutils tlchargeable
- plusieurs traductions proposes (cliquer sur le sigle thesaurus)
- conjugaisons (donner linfinitif)

Rencontre avec du 16 mai 2006

Outils de traduction

Gratuit

Page 9 sur 12
Dictionnaire tlchargeable conu par Vladutu Daniel
EVEREST DICTIONARY
www.free-soft.ro/indexfr.html

Interfaces en anglais, espagnol, franais, italien, roumain


35 modules de langues
Recherche simultane dans plusieurs langues
[pop-up]

Gratuit

The LOGOS Dictionary dvelopp par la socit italienne Logos


Language Services

MULTILINGUAL
TRANSLATIONS
PORTAL
www.logos.it

Dfinition et traduction
Interface en 21 langues, dont les principales langues europennes.
Dictionnaire gnral qui fonctionne par requte ; plus de 5 millions dentres mais
pas complet pour toutes les langues.
Base de donnes mise jour et corrige en ligne par un rseau de traducteurs
professionnels.

Gratuit

DICTIONN A IRES SPECI ALISES


CELAN :

CELAN
www.celan.droit.u3mrs.fr

Ressources linguistiques spcialises en droit proposes par la


facult de Droit dAix-Marseille
Interface dans la langue slectionne (allemand, anglais, espagnol, italien)
Dictionnaires linguistiques propres chacune des langues. Il est mentionn si le
dictionnaire permet dentendre la prononciation exacte du mot
Dictionnaires et glossaires juridiques pour langlais uniquement (titre
Dictionaries on line)

Gratuit

Outils de traduction automatique


O U T ILS TR A D UC TIF S
Outil traductif

BABYLON
www.babylon.com/fre/ind
ex.php

Interface du site en franais, anglais, allemand, hollandais, portugais, hbreu,


espagnol, italien, chinois, japonais
Langues traduites avec Babylon : allemand, anglais, chinois (simplifi,
traditionnel), espagnol, franais, hbreu, italien, japonais, nerlandais, portugais,
russe, sudois
Support : en ligne (tlchargement)
Version payante (valuation gratuite)

Rencontre avec du 16 mai 2006

Outils de traduction

Gratuit /
Payant

Page 10 sur 12
Outil propos par WordLingo

FREE ONLINE
LANGUAGE
TRANSLATOR
www.worldlingo.com

Interface en anglais
Langues traduites : anglais, chinois (simple et traditionnel), danois, franais,
allemand, grec, italien, japonais, coren, portugais (Brsil), russe, espagnol
Traduction automatique :
- mails (envoi direct possible),
- textes : insertion possible de caractres accentus ou spciaux et choix du
thme dun lexique de rfrence
- sites
Support disponible en ligne (version gratuite)

Gratuit /
Payant

Outils proposs par Prompt, socit russe

FREE ONLINE
TRANSLATOR
www.onlinetranslator.com

Interface en franais
Langues traduites : franais, anglais, allemand, espagnol, russe
Traduction automatique :
- mails (envoi direct possible),
- textes (500 caractres pour la version gratuite),
- sites : translittration possible (spcifier lurl, le sens de traduction, la
thmatique aborde)
- informations sur la polysmie dun terme
Logiciels pour professionnels ou particuliers, installables sur site, PC, mobile
Supports disponibles : en ligne (version gratuite), logiciels disponibles en CDRom ou tlchargement
noter : accs gratuit aux autres fonctionnalits (dictionnaires spcialiss,
informations grammaticales) aprs enregistrement sur le serveur Translate.Ru

Gratuit /
Payant

Outils proposs par Smartlink corporation, socit amricaine

IM TRANSLATOR
translation.paralink.co
m

Interface en anglais
Langues concernes : anglais, allemand, croate, espagnol, franais, italien,
portugais, russe, serbe.
Traduction automatique :
- de termes (choisir Dictionary dans Online services) : anglais, allemand,
croate, espagnol, franais, italien, portugais, russe, serbe. Noter que passer
par langlais est ncessaire pour la plupart des langues.
- de textes : anglais, allemand, espagnol, franais, italien, portugais, russe. Le
texte peut ensuite tre directement envoy par mail
- de sites : slectionner Web Page translation dans Online Services, indiquer
lur de la page traduire, choisir le sens de traduction
noter :
- option russe translittr
- option dcodage et encodage
- rtroversion
- saisie des caractres accentus ou spciaux partir de diffrents claviers
(allemand, amricain, espagnol, franais, italien, russe, portugais, western)

Rencontre avec du 16 mai 2006

Outils de traduction

Gratuit /
Payant

Page 11 sur 12
Outils de traduction automatique raliss par Systran

SYSTRAN
www.systran.fr

Interfaces en anglais et franais


Outil de test en ligne gratuit (sur 150 mots ou une page web), du franais vers
allemand, anglais, espagnol, italien, nerlandais, portugais et rciproquement.
Passer par langlais permet en outre de traduire larabe, chinois simplifi, chinois
traditionnel, coren, japonais, russe, sudois.
Essai gratuit (http://www.systranet.com/systran/net)
noter :
Traduction de documents, y compris des pdf, en respectant la mise en forme
initiale (certaines versions payantes)

Gratuit /
Payant

O U T ILS DE TR A DUCTION ASSISTEE P A R ORDIN A TEUR


Solution logicielle de TAO (traduction assiste par ordinateur)

TRADOS
www.trados.com

Interface du site Trados : anglais, allemand, italien, japonais, chinois


Interface du logiciel : anglais, franais, allemand, espagnol
Formats pris en compte et convertis : doc, txt, xls, ppt, html, asp ; jsp, sgml ; xml,
xsl mais le format pdf ncessite dtre pralablement converti en un autre
format
Outils dalignement (entre un texte et sa traduction)
Ajout de termes la vole
Gestionnaire et extracteur de terminologies
noter :
- Environnement PC uniquement (versions suprieures ou gales Windows
2000)

Payant

Solution logicielle de TAO, dveloppe par Terminotix

LOGITERM
www.terminotix.ca

Interface en franais
Cration de documents bilingues aligns (franais et anglais)
Cration de fiches terminologiques
Recherches de termes ou dexpressions parmi les documents imports
Versions professionnelle et entreprise (version dessai de 30 jours)
Outil complet d'aide la traduction conu par LINGUA &
MACHINA

SIMILIS
www.similis.fr

Interface en Franais et en anglais


Simple dutilisation, conu pour toute personne grant des traductions
en interne et/ou en sous-traitance
Constitution automatique des mmoires et des glossaires par analyse
linguistique
Rutilisation des phrases, groupes de mots et termes dj traduits.
Traitement des fichiers WORD, PDF, TXT, HTML et XML
Enrichissement automatique et permanent des mmoires et glossaires
Gestion de lallemand, anglais, espagnol, franais, italien, nerlandais
et portugais
Glossaires juridiques spcialiss disponibles
Formation produit et support utilisateur personnalise

Rencontre avec du 16 mai 2006

Outils de traduction

Payant

Page 12 sur 12
Solution diffuse par MultiCorpora,
proposant des logiciels de traduction

MULTITRANS
www.multicorpora.ca

socit

canadienne

Destin aux traducteurs professionnels


Interface du site en anglais, russe, allemand
Importation et gestion de corpus de documents de rfrence : partir du Web, de
fichiers word, wordperfect, txt, xls, xml, html, pdf, de mmoires de traduction
compatible TMX
Alignement la vole des textes
Recherche et visualisation des expressions ou termes en mmoire dans leur
contexte
Outil de gestion de documents

Payant

Remerciements :
LAssociation Juriconnexion remercie particulirement Caroline Leguy, Hlne Steichen, Benot Brard, Agns
Rgnier, Batrice Jeantet, Aude Lavenseau et Dborah Navy pour leur contribution llaboration de ce guide des
ressources lectroniques sur les dictionnaires et outils de traduction.

Rencontre avec du 16 mai 2006

Outils de traduction

Anda mungkin juga menyukai