Anda di halaman 1dari 105

c

i s o n o p r o f u m i , c o s d o l c i n e l l a memoria,
da risvegliare i ricordi dellinfanzia.
Colori cos speciali da riempirci lanima di dolci pensieri.
Sapori cos intensi da attraversare immutati il trascorrere
degli anni, e tramandare fino a noi incredibili storie di
un tempo passato.
Quella di Pastiglie Leone non solo la storia
di unazienda.
E la storia di un Paese, che appare pi dolce
se raccontata sgranocchiando un bottoncino color
pastello. la storia di ognuno di noi, che diventa
amarcord, attraverso quei piccoli tesori zuccherini
che ci accompagnano da una vita.

There are scents so sweet to revive ones memory to childhood recollections.


Colours so special to overwhelm ones soul with sweet thoughts.
Savours so intense to pass unaltered through the years and to hand down to us unbelievable
stories of ancient times.
Pastiglie Leones story is not just the history of one company.
It is the history of one Country appearing sweeter if told while nibbling
a pastel-coloured tiny button. it is the history of each of us becoming remembrance through
those little sugary treasures accompanying us for a lifetime.

Dal

Oltre

il Re della Dolcezza

150 anni e neanche sentirli. Tutto ha inizio nella confetteria di Alba

in cui Luigi Leone produce piccole, deliziose pastiglie, intense e fragranti


come i sapori delle Langhe. il 1857, anno in cui Cavour gi pregustava lUnit dItalia
assaporando

il

delicato

aroma

delle

sue

caramelle

preferite,

le

gommose

Leone alla violetta, presto ribattezzate in suo onore senateurs.

Over 150 years without feeling this age. All began in the confectioners shop in Alba where Luigi Leone used to produce small and
delicious candy originals which were as intensely fragrant as the flavours of Langhe territories. It was back in Year 1857, the year when
the famous statesman Mr Camillo Benso Earl of Cavour was already anticipating the pleasure of the Unity of Italy relishing the fine aroma
of his favourite sweets, Leones violet-flavoured liquorice gummy delights, soon afterwards renamed senateurs (i.e. senators) in his honour.
At that time Turin had the perfumed savours of renovation and of chocolate, being the noble and elegant salon of a Country who was striving
towards independence. It was later going to become the first capital of unified Italy and meanwhile it had already deserved the title of capital
of sweetness thanks to its cafs, its patisseries and distinguished confectioners shops.

Torino in questi anni ha laroma fragrante del rinnovamento e del cioccolato, salotto buono di
un paese che ha voglia dindipendenza. Presto sar capitale dItalia, nellattesa ha conquistato il titolo
di capitale della dolcezza, con i suoi caff, le pasticcerie e confetterie artigiane. A queste, se ne aggiunge una speciale: la confetteria di Luigi Leone, luccicante di squisite caramelle e regno delle
famose Pastiglie, un variopinto arcobaleno di sapori uno pi irresistibile dellaltro: sulla citt inizia
cos a cadere, delicata e zuccherina, una pioggia profumata di arquebuse, fernet e cannella.

Amongst them one was very special: it was Luigi Leones, sparkling with delicious sweets and the famous Candy Originals reign,
a colourful rainbow of irresistible flavours. A scented and sugary shower of arquebuse, fernet and cinnamon started raining down on the town

Ma agli inizi del secolo, Marca Leone non solo il fregio che decora le carte colorate o lincisione
a rilievo delle caramelle. E un vero e proprio modo di dire, Marca Leone!, a significare
che una cosa fatta ad arte, possiede il valore assoluto delleccellenza e pu vantare una
qualit indiscutibile.
Eccellenza e qualit: due valori declinati al femminile e singolare, proprio come sar limprenditrice
che rileva lazienda nel 1934, Giselda Balla Monero. Soprannominata Leonessa per il suo
temperamento indomabile, investe in pubblicit, lancia nuove confezioni e afferma definitivamente
uno stile del gusto Marca Leone unico e inconfondibile. Uno stile che sa di tradizione, ma
profuma anche di novit e di futuro, un patrimonio che la famiglia Monero continua oggi
orgogliosamente a tramandare, con passione, competenza e creativit. E cos, tra nuovi aromi,
antiche ricette e idee fragranti, la storia prosegue nel segno della dolcezza. Per incantare,
ancora una volta dopo centocinquantanni, i golosi di tutte le et.

rooftops. At the beginning of last century Marca Leone was nonetheless not just the ornament decorating these sweets colourful wrapping papers
or their relief engraving. It was a real common saying, Marca Leone!, meaning that something had been skillfully made, that it was endowed
with absolute excellence and that it could boast indisputable quality. Excellence and quality: two values which in Italian language are singular
and feminine, exactly like the businesswoman taking over the company in 1934, Giselda Balla Monero. Nicknamed Lioness because of her
untamable temperament, she started investing in advertising and launching new packaging, decisively setting a unique and unmistakable Marca
Leone style of taste. A style tasting of traditions but also scenting of novelty and future, precious heritage being nowadays proudly passed on by
the Monero family with passion, competence and creativity. This is how, through new flavours, old recipes and fragrant ideas, history goes on in
the sign of Sweetness. To once again enchant, after more than a hundred and fifty years, the gourmands of all ages.

Depositaria di antichi saperi, vero e proprio presidio della tradizione confettiera


italiana, Pastiglie Leone custodisce un patrimonio di dolcezza unico al mondo.
Lamore per la tradizione e per la bont autentica, fanno s che prodotti storici come le
Pastiglie, i Bottoni del Prete, le Goccioline di Rosolio, i Fondant e moltissime altre antiche
specialit confettiere possano far sentire ancora tutto il loro speciale sapore. Un patrimonio
di ricette e segreti artigiani, che Pastiglie Leone continua a tramandare selezionando con
cura i migliori ingredienti e rispettando i ritmi artigianali: in alcuni casi i metodi di lavorazione
sono ancora quelli originali di inizio secolo, per preservare nel tempo i segreti di una lunga

Ancient knowledge depositary, thorough garrison defending Italian confectionary tradition, Pastiglie Leone
looks after a sweet patrimony being without compare in the whole world. Their love for tradition and authentic
deliciousness lets historical products such as Candy Originals, Senators, Droplets, Soft Confectionary Fondants
and many other antique specialities release their original special flavour still today.
A patrimony of recipes and artisan secrets being passed on by Pastiglie Leone through the careful selection of
the best ingredients and the respect of artisan rhythms: in some cases production methods are the original ones
as at the beginning of last century in order to preserve the secrets of a long and historical tradition. But passion for
authentic excellence involves also the quest for continuously-new ways for expressing it.
Constantly monitoring the evolution of taste and customers requests, in the latest years Pastiglie Leone has broadened
their production of deliciousness through the Wellbeing range, dedicated to consumers suffering from given food
intolerances, as well as through The Chocolate Factory, devoted to real chocolate-lovers.

e storica tradizione. Ma passione per la dolcezza autentica significa anche cercare sempre
nuovi modi per esprimerla. Attraverso una costante attenzione allevoluzione del gusto
e alle richieste dei consumatori, Pastiglie Leone ha allargato in questi anni la sua produzione
di

bont,

con

le

Linee

Benessere,

dedicate

alle

intolleranze

alimentari,

e la Fabbrica di Cioccolato, dedicata ai veri amatori del cacao.

Nel nuovo stabilimento, inaugurato di recente per accogliere tutte queste antiche e nuove
delizie, la tradizione e la modernit convivono armoniosamente.
Grazie a quel dolcissimo connubio di tradizione e innovazione, di sapienza artigiana
e modernit imprenditoriale che Pastiglie Leone ha saputo creare, latmosfera che qui si respira
non poi cos diversa da quella del laboratorio artigianale del 1857: profumi di essenze,
zucchero, aromi, si confondono nella musica delle macchine al lavoro, i colori morbidi
degli impasti si mischiano alle consistenze soffici delle gelatine e a quelle friabili

In the new plant, recently inaugurated to welcome all these old and new delights, tradition and modernity live
together harmoniously. Thanks to that deeply sweet union of tradition with innovation and of artisan expertise with
entrepreneurial modernity successfully created, or better re-created by Pastiglie Leone, the atmosphere perceivable in this
place is not so different from the one in the small 1857 artisan laboratory: scents of essences, sugar, aromas and flavours
mingle with the rhythmic music of machineries at work while recipes delicate colours blend with fruit jellies softness
and Candy Originals friable consistency.
Magic is all here, within the pastel-colour painted walls of this special place, unique in the whole of Italy, where the
best ingredients are skillfully sourced, processed and mixed in order to pour life into an incredible product variety, a rainbow
of specialities to delight the most gluttonous palates.
A heaven for all senses where one can still unveil the authentic secret of Sweetness.

delle Pastiglie. La magia avviene tutta qui, tra i muri color pastello di questo luogo
speciale, unico in Italia, dove i migliori ingredienti vengono selezionati,
lavorati, miscelati con maestria, fino a dare forma a unincredibile variet
di prodotti, un arcobaleno di specialit pronte a deliziare i palati pi golosi.
Un paradiso per i sensi, in cui si pu ancora scoprire il segreto autentico della dolcezza.

Raccontare la qualit degli ingredienti selezionati da Pastiglie Leone

Reporting the quality of the ingredients selected by Pastiglie Leone for their products involves a world-wide journey through the best raw materials, through the

per i suoi prodotti, significa compiere un viaggio attraverso le migliori materie prime,

authenticity of flavours and territorial excellences. In their native homeland, Pastiglie Leone has found the fundamental ingredients for some of their most-widely

lautenticit dei sapori, le Eccellenze del Territorio, in ogni parte del mondo.

appreciated creations. Piedmont is namely rich in intense and unique savours and this is rightly where the special and renowned Langhe hazelnuts are grown.

Nella stessa terra in cui nata, Pastiglie Leone ha trovato gli ingredienti

Elegant, aromatic, round in its shape as well as in its taste, Piedmont PGI hazelnut gives its best in the marriage with Venezuelan cocoa, giving birth to Marca

fondamentali per alcune delle sue pi apprezzate produzioni.


Il Piemonte infatti ricco di sapori intensi e unici al mondo e proprio qui cresce
la nocciola tonda gentile delle Langhe. Elegante, aromatica, rotonda di forma

Leone Giandujotto chocolates and to Giandujoso spread. Another product of Piedmontese excellence is Peppermint: the treasure released by its leaves is a precious
essential oil, used to enrich hard candies, tablet originals, Candy Originals and a plentiful of other Leone specialities. Grown in the green Pancalieri plantations, few
kilometers off from Turin, this special peppermint is unique in the whole world thanks to its extraordinarily sweet and persistent aroma and its superior taste delicacy.

e di gusto, la Nocciola Piemonte IGP esprime al meglio le sue qualit


nellincontro con il cacao venezuelano, da cui nascono il Giandujoso e i
Giandujotti Marca Leone.
Prodotto delleccellenza piemontese anche la Menta Piperita:
dalle sue foglie si ricava un prezioso olio essenziale, utilizzato
per aromatizzare caramelle dure, tavolette, Pastiglie e moltissime altre
specialit Leone. Coltivata nelle verdi piantagioni di Pancalieri, a pochi
chilometri da Torino, questa menta unica al mondo per il suo profumo
dolcissimo e persistente e per una finezza del gusto superiore.

In the lands bathed in sunshine of southern Italy, Pastiglie Leone has on the other hand selected a precious ingredient devoted
to their gummy sweets and sukaj specialities, the Calabrian Liquorice. A sweet-relishing and intensely-perfumed
juice is derived from this prestigious variety of authentic liquorice. In those same places, tangerines, lemons are oranges
bloom and from such sun fruits, essences of extremely deep scents are extracted.
The essential oils of citrus fruits, directly purchased from Sicily, are used in the preparation of candies, fruit jellies and many

Nelle assolate terre del sud Italia, Pastiglie Leone ha trovato invece un prezioso ingrediente per

further delicacies.

le sue specialit gommose e i sukaj, la Liquirizia Calabrese.

gum, secret and special component for Candy Originals and gummy sweets. This natures gift exuded from Acacia trees is an

Una variet pregiata, da cui si ricava un succo dal sapore dolce e dallaroma intenso.

extraordinary emulsifying agent enabling the best binding of the various ingredients. Odourless and tasteless, it helps the deepest

In questi stessi luoghi crescono i mandarini, i limoni e le arance da cui vengono estratte profumatissime

savouring and aromatic release of the flavours added throughout production.

essenze. Gli oli essenziali di agrumi, provenienti direttamente

From Central America the most valuable varieties of cocoa have been selected: Arriba from Ecuador, Trinidad from the island

dalla Sicilia, vengono utilizzati per la preparazione di caramelle, gelatine e molti altri prodotti. Ma

bearing the same name, Carupano, Caracas and Carenero from Venezuela, all together for the finest indulging pleasure of real

la selezione dei migliori ingredienti, ha portato Pastiglie Leone anche molto lontano: dal Sudan viene

chocolate-connoisseurs.

importata la Gomma Arabica Kordofan, ingrediente segreto e speciale per le Pastiglie e le Gommose.
Questo dono della natura, estratto dagli alberi dacacia, uno straordinario emulsionante che
permette di legare al meglio i vari ingredienti. Inodore e insapore, permette agli aromi aggiunti
durante la preparazione dei vari prodotti di sprigionare pienamente i loro profumi e sapori.

The sourcing of the most valuable ingredients, has led Pastiglie Leone even far away: from Sudan they import the Kordofan Arabic

On the other hand, the best varieties of vanilla pods are sourced from Madagascar and Mexico. However requiring a time-involving
and costly processing, they grant a deep aromatic bouquet far superior to their synthetic imitators.
Excellence is never in a hurry and Pastiglie Leone, to better serve their consumers, patiently waits as long as required to reap and
offer, starting from raw materials, the apex of extreme delights.

DallAmerica Centrale sono state selezionate le pi pregiate variet di cacao: Arriba dellEquador,
Trinidad dallomonima isola, Carupano, Caracas e Carenero dal Venezuela, per un cioccolato
dal sapore e dallaroma finissimo, per veri intenditori.
Dal Madagascar e dal Messico, arrivano invece le pi pregiate variet di vaniglia in bacche.
Queste variet richiedono una lunga e costosa lavorazione, ma garantiscono un bouquet aromatico di
gran lunga superiore ai preparati sintetici.
Leccellenza non ha fretta, e Pastiglie Leone, per offrire il meglio ai suoi consumatori, aspetta
tutto il tempo necessario per cogliere, fin dalla materia prima, il massimo della bont.

l nostro cioccolato una dichiarazione damore.


Come tutti i prodotti a Marca Leone, ha il profumo
unico delle cose fatte per bene, il gusto speciale
di ingredienti selezionati con cura, il sapore
inconfondibile di una lavorazione daltri tempi.
Un capolavoro di artigianalit, un elogio alla passione
che prosegue una tradizione di dolcezza che dura da
centocinquantanni. Nel cioccolato MARCA LEONE
c tutto lorgoglio di raccontare una nuova pagina nella
storia della dolcezza.
Che ci emoziona ancora, come fosse la prima.

Le mitiche Conche Piane tornano a ruggire nella bocca del Leone


The legendary Flat Conches start to roar once again in the mouth of the Lion
Our chocolate is a declaration of love. As with all Leone brand products, the
chocolate has the unique aroma of being well-made, the special taste of carefully
chosen ingredients, the unmistakeable flavour of past times.
A masterpiece of craftsmanship, poetry to the passion for a 150 year-old
tradition in confectionery. Leones chocolate shows the pride in creating a newpage in
the history book of sweetness; a new page that moves us as much as if it were the first.

10

LA TOSTATURA MARCA LEONE

La Fabbrica di Cioccolato Leone

Dopo unaccurata selezione delle fave di cacao, si passa ad uno dei


momenti pi speciali della lavorazione: la tostatura Marca Leone,
realizzata a bassa temperatura per salvaguardare gli aromi del cacao.
proprio dal tostino che nasce il primo passo per un cioccolato
eccellente. La torrefazione del cacao il procedimento che
contribuisce a dare al cioccolato una nota tutta personale, necessaria
per distinguersi.

prima di tutto un luogo dove puoi sentire


le macchine al lavoro, il profumo delle fave di cacao
che dal tostino si diffonde dappertutto, il suono delle conche
che sbattono il cioccolato con i rulli
e i piani fatti in pietra di porfido.

Ci sono voluti anni, impegno e unappassionante ricerca in tutta Europa, per recuperare le macchine originali che
allinizio del Novecento producevano il cioccolato a Torino. Finalmente queste macchine hanno ripreso a produrre
come cento anni fa tavolette, creme, gianduiotti.
Guido Monero, uno dei pi riconosciuti esperti in fatto di tradizione cioccolatiera piemontese, ha voluto avverare
il suo sogno di sempre: realizzare un cioccolato che esprima al meglio tutta la personalit del suo creatore. Lontano
dalle moderne logiche di produzione, per cui spesso per comodit si parte dalle masse di cacao gi lavorate, nella
Fabbrica di Cioccolato Leone si segue una lavorazione paziente, che asseconda i ritmi di una volta: si parte dalla
materia prima, le fave di cacao, selezionandole fra le variet pi pregiate per poi tostarle come tradizione vuole.
Per questo Leone fa un cioccolato come ormai pochi altri sanno fare, fragrante di quellaroma che solo
una buona tostatura sa dare.

POI IN CONCA PIANA,


PER OLTRE 60 ORE DI CULLA
Che gioia sentire il rumore delle vecchie conche di Torino, pacic
e paciac: la musica del cioccolato che si culla per oltre 60 ore in
conca piana, massaggiato come una volta dalle pietre di porfido,
senza fretta, per conservare al meglio tutti i preziosi umori del cacao.

LECCELLENZA
INIZIA DAL LATTE FRESCO
Il cioccolato al latte Marca Leone parte dal latte fresco alta qualit, senza
limpiego di latte in polvere. Cos tutto il sapore e le propriet del latte
conferiscono al cioccolato un gusto pieno e fresco, davvero unico.

Leones Chocolate Factory is a place where the sound of the machinery at work prevails, where the aroma of the toasting cocoa beans suffuses the air, where the conches beating the chocolate
with rollers and porphyry stone surfaces can be heard.
It has taken years of time and commitment searching throughout Europe in order to recover Torinos 19th Century chocolate-making machinery. Finally this machinery has been brought back
to life, producing bars, creams and gianduiotti, just as they did one hundred years ago.
Guido Monero, one of the most widely acclaimed experts in the Piedmontese chocolate making tradition, wanted to make his dream come true: to produce a chocolate that best expressed the
personality of its creator. A far cry from the modern manufacturing logic, in which often for conveniences sake the starting point is the mass of pre-processed cocoa, in Leones Chocolate Factory
production techniques require time and patience, harking back to the pace of times gone-by: production begins right from the raw ingredients themselves, the cocoa beans, which are
selected from amongst the finest varieties and are then roasted as the tradition has it. This is why Leone can make chocolate like very few others today, full of that special aroma
that only agood roasting can give.

LA QUALIT DI SEMPRE
Nel cioccolato Leone anche tutti gli altri ingredienti sono di alta
qualit: dallo zucchero di canna alla vaniglia in bacche, dalle
nocciole Piemonte I.G.P. ai pistacchi verdi di Bronte...
LEONE BRAND ROASTING
After a careful selection of the cocoa beans comes one of the most special moments in the production process:
the Leone brand roasting, carried out at a low temperature in order to conserve the cocoas aromas. The first
step to an excellent chocolate lies in the roasting process, giving the chocolate an individual character, essential in
distinguishing it from others.
THEN TO THE CONCHE, FOR ANOTHER 60 HOURS OF KNEADING
What a joy to hear the sound of the old conches of Torino, patchick and patchack: the music of the
chocolate which is carefully kneaded for over 60 hours in a conche, worked as in past times using porphyry
stone, patiently,in order to best conserve the precious characteristics of the cocoa.
EXCELLENCE BEGINS WITH FRESH MILK
Leone brand milk chocolate is made from high quality fresh milk, with no use of powdered milk. In this way
the flavour and the characteristics of the milk give the chocolate a full and fresh taste, which is really unique.
CONSTANT QUALITY
In Leones chocolate all the other ingredients are also of the highest quality: from the brown sugar to the vanilla in
pods, from the Piedmontese P.G.I. hazelnuts to the Bronte green pistachios

La fase della tostatura

12

Stampi originali egli


d anni 50

La Conca Piana

13

Leccellenza del finissimo cioccolato


della Fabbrica Cioccolato Leone si veste di allegria.
Tre variet bean-to-bar di tavolette in formato mignon per un delizioso snack
di qualit da portare con s in ogni momento della giornata!
The excellence of the extra fine bean-to-bar chocolate branded Leone Chocolate Factory becomes a cheerful
impulse. Three mini and handy chocolate bars to enjoy a quality break any time of your day!

14

SENZA GLUTINE

SENZA LECITINA DI SOIA

Gluten-Free

Without Soy Lecithin

15

Lactose Free

Lactose Free

BEAN TO BAR

SENZA GLUTINE
Gluten-Free

SENZA LECITINA DI SOIA


Without Soy Lecithin

FONDENTE 64%
Dark Chocolate 64% Cocoa

EXTRA FONDENTE 74%


Dark Chocolate 74% Cocoa

4320

EXPO BARRETTINE DI CIOCCOLATO


Chocolate Mini-Bar Display

Dopo unaccurata selezione delle fave di cacao, si passa ad uno dei momenti pi speciali
della lavorazione: la tostatura Marca Leone, realizzata a bassa temperatura per salvaguardare gli aromi del cacao.
proprio dal tostino che nasce il primo passo per un cioccolato eccellente.
La torrefazione del cacao il procedimento che contribuisce a dare al cioccolato
una nota tutta personale, necessaria per distinguersi.
LEONE-BRANDED ROASTING

After a selection of the best cocoa beans comes one of the most special moments in the production process: the Leone-branded roasting,
carried out at a low temperature in order to conserve the cocoas aromas. The first step to an excellent chocolate lies in the roasting process,
giving the chocolate an individual character, essential in distinguishing it from others.
16

GIANDUJA
Hazelnut Chocolate

CON LATTE FRESCO


With Fresh Milk

LA TOSTATURA MARCA LEONE

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

4320

5x13x1,1 cm

Barrettina / Bar

25 g - 0.88 Oz

30

120

17

CONCATE IN CONCA PIANA

CON FAVE DI CACAO TOSTATE DA NOI

DA LATTE FRESCO ALTA QUALIT

The unmistakeable and classic shape of Leones Originals, reinvented in chocolate.


Miniature but intense moments of pleasure to make any time of the day sweeter.
CONCHED IN A FLAT CONCHE - WITH OUR HOME - ROASTED COCOA BEANS - FROM HIGH QUALITY FRESH MILK
SENZA LECITINA DI SOIA
WITHOUT SOYA LECITHINE

LATTE 44% CACAO


Milk Chocolate 44% display

4403*

4405*

qu

hig

mi

lk

fro m

FONDENTE 74% CACAO


Dark Chocolate 74% display

a l it

y fre

s h f u ll c r e a m p a

ste

uri

ze

ESPOSITORE ASSORTITO
Assorted display
4401*

Linconfondibile e classica forma


delle Pastiglie Leone, interpretata dal cioccolato.
Piccoli e intensi assaggi di piacere,
da portare sempre con s per rendere
pi dolce ogni momento.

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Scatolette / Small boxes

30 g - 1 Oz

18

600

4401

Scatolette / Small boxes

30 g - 1 Oz

24

96

19

CONCATO IN CONCA PIANA

CON FAVE DI CACAO TOSTATE DA NOI

DA PREGIATI CACAO CARAIBICI

For a chocolate with an intense aroma and flavour, and for true connoisseurs, Guido Monero has personally
selected the finest cocoa, such as the Caribbean cocoa varieties (Trinidad, Venezuela and Arriba) which round
off the bouquet,and the African San Tom to accentuate the characteristics of the chocolate.
CONCHED IN A FLAT CONCHE - WITH OUR HOME - ROASTED COCOA BEANS - FROM THE FINEST CARIBBEAN COCOA VARIETIES

Per un cioccolato dallaroma


e dal sapore intenso, finissimo, per veri intenditori,
Guido Monero seleziona personalmente le variet
pi pregiate di Cacao, quali i Caraibici (Trinidad,
Venezuela e Arriba) che arrotondano il bouquet
e lafricano San Tom per accentuare il carattere
del cioccolato.

FONDENTE 74% CACAO


Dark Chocolate 74% cocoa

FONDENTE 64% CACAO


Dark Chocolate 64% cocoa

FONDENTE con GRANELLA di CACAO


Dark Chocolate with Cocoa Nibs

4202*

4201*

4205*

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Tavolette / Bars

75 g - 2,5 Oz

14

240

21

CONCATO IN CONCA PIANA

CON FAVE DI CACAO TOSTATE DA NOI

DA PREGIATI CACAO CARAIBICI

For a chocolate with an intense aroma and flavour, and for true connoisseurs, Guido Monero has personally
selected the finest cocoa, such as the Caribbean cocoa varieties (Trinidad, Venezuela and Arriba) which round
off the bouquet,and the African San Tom to accentuate the characteristics of the chocolate.
CONCHED IN A FLAT CONCHE - WITH OUR HOME - ROASTED COCOA BEANS - FROM THE FINEST CARIBBEAN COCOA VARIETIES

LATTE 44% CACAO


Milk Chocolate 44% cocoa

Questa tavoletta ha un segreto


di bont: solo latte fresco da mungitura
piemontese, che insieme alle migliori qualit
di cacao caraibici ed asiatici (Samoa, Ceylon e
Giava) regala un cioccolato dal sapore naturale,
che ricorda linfanzia. Ora anche il cioccolato
al latte da degustazione.

4204*

hig

mi

lk

fro m
qu

a lit

y f re

sh full cream pa

ste

ur i

ze

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Tavolette / Bars

75 g - 2,5 Oz

14

240

23

CONCATO IN CONCA PIANA

DA LATTE FRESCO ALTA QUALIT

CON NOCCIOLE E PISTACCHI INTERI

The Tonda Gentile hazelnut from the Langhe area is brought together with milk chocolate for an unmistakeable taste, recalling the city of Torino.
The Sicilian pistachio is embraced in the cocoa aroma, and becomes a delicacy. Tasty and unexpected nutty pieces for a rich and out of the ordinary chocolate.
CONCHED IN A FLAT CONCHE - WITH OUR HOME - ROASTED COCOA BEANS - FROM HIGH QUALITY FRESH MILK - WITH P.G.I. WHOLE
HAZELNUTS AND PISTACHIOS
SENZA LECITINA DI SOIA

WITHOUT SOY LECITHIN

hig

mi

lk

fro m
qu

La nocciola tonda gentile


delle Langhe incontra
il cioccolato al latte e nasce
un gusto inconfondibile, che ricorda Torino.
Il pistacchio siciliano si lascia
avvolgere dallaroma del cacao e diventa
prelibatezza. Pepite gustose e inattese,
per un cioccolato ricco
e sorprendente.

a l it

y f re

sh full cream pa

st e

ur i

ze

LATTE con PISTACCHI


di SICILIA INTERI
Milk Chocolate with Whole Sicilian Pistachios

LATTE con NOCCIOLE INTERE


Milk Chocolate with wholeHazelnuts

4302*

4301*

LA BONT A PASO DOBLE!


Un divertente e pratico astuccio in latta
racchiude 2 appetitose barrette di cioccolato
al latte fresco con nocciole piemontesi
e pistacchi verdi siciliani interi!
LItalia da Sud a Nord unita dalla dolce
squisitezza della Fabbrica di Cioccolato Leone.

GLUTTONOUS EXCELLENCE
DANCING PASO DOBLE!
A joyful and convenient tin box
treasuring 2 irresistible fresh-milk
chocolate bars with whole hazelnuts
from Piedmont and whole green
pistachios from Sicily!
Italy, from South to North, is now
united in the smooth deliciousness
of Leones Chocolate Factory.

LATTA BARRETTE DOBLE


Doble Tins with Chocolate Bars
4350

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Tavolette / Bars

55 g - 1,83 Oz

14

240

4350

Latta / Tin Box

110 g - 3,88 Oz

60

25

MiraFlores lultima delizia di Casa Leone: tavolette di cioccolato fondente


tempestate da una miriade di cristalli di zucchero profumati alla rosa e alla viola.
Una sorpresa che incanta il palato in unesplosione fiorita di freschezza.
MiraFlores un omaggio ai giardini fioriti del Castello, ormai perduto, di Mirafiori
che linnamorato Carlo Emanuele I di Savoia don alla sua novella sposa
Caterina Micaela dAsburgo. Grazie alla principessa spagnola, che port con s
le preziose fave di cacao giunte dallAmerica sulle navi di Cortez,
il cioccolato arrivato in Piemonte pi di 400 anni fa.
Lo stesso cioccolato che oggi Leone lavora con cura e sapienza,
dalla tostatura ad aria calda fino al lungo affinaggio in conche piane.
lk

mi

qu

hig

26

fro m

MiraFlores is the last Leone-branded deliciousness: dark chocolate tablets


studded with a myriad of drowned candy crystals scenting of rose and violet,
mouth-enchanting distinguishing wonder releasing a unique flowery freshness.
MiraFlores pays tribute to the beautiful flower-strewn gardens
of the lost Castle of Mirafiori, wedding gift by the loving Charles Emmanuel I,
Duke of Savoy, to his beloved bride Catherine Michelle of Spain.
Thanks to the young princess, whose court brought along the precious
cocoa beans sailing from America on Cortez ships, chocolate
was gifted to Piedmont more than 400 years ago.
And this is the same chocolate which still nowadays Leone passionately
produces with careful and wise skills, from bean to bar,
from hot-air roasting to the long and patient lullaby
of excellence in stone flat conches.

a l it

y f re

sh full cream pa

st e

ur i

ze

CIOCCOLATO
FONDENTE
CON CRISTALLI
DI ZUCCHERO ALLA VIOLA

CIOCCOLATO
FONDENTE
CON CRISTALLI DI
ZUCCHERO ALLA ROSA

Dark chocolate
with violet-flavoured
sugar crystals

Dark chocolate
with rose-flavoured
sugar crystals

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

4027

Tavolette / Bars

50 g - 1,76 Oz

20

240

27

Il classico cioccolato grezzo alla pietra da


oggi anche in formato Lingottino! Preziosi
cioccolatini con cui scartare il piacere pi puro!
Our traditional stone-ground chocolate gets now a new Ingot
look! Ideal to always indulge in a titbit of this precious recipe!

IL MINOR NUMERO DI INGREDIENTI,


LA MIGLIOR QUALIT

Il nostro cioccolato contiene: una pregiata selezione di fave di


cacao interamente tostate da noi, zucchero grezzo di canna,
bacche di vaniglia messicana e stecche di cannella di Ceylon.
Senza aggiunta di burro di cacao.
THE FEWER INGREDIENTS, THE BEST QUALITY

Our chocolate contains: a distinguished selection of


home-roasted cocoa beans, raw cane sugar, Mexican
vanilla pods, Ceylon cinnamon sticks.
Without added cocoa butter.

Lactose Free

LINGOTTINO CIOCCOLATO GREZZO


ALLA PIETRA
Stone-Ground Chocolate Ingot

28

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI PER CARTONE


n pieces per carton

NCARTONI PER PALLET


n cartons per pallet

4510

Cartone / Carton

2 kg - 4.4 lb

96

NOVIT

IDEALE PER LA CIOCCOLATA IN TAZZA


La ricetta del nostro cioccolato grezzo alla pietra stata studiata
da Guido Monero e riprende lantica formula utilizzata nel 700
per servire pregiate cioccolate in tazza nelle pi importanti
corti europee, tra cui quella di Torino ove sul trono
sedeva la nota Madama Reale.

CIOCCOLATO GREZZO
O ALLA
A
PIETRA
ALLA MENTA

CIOCCOLATO GREZZO ALLA PIETRA


ALLE NOCCIOLE GIANDUJA

Lactose Free
Peppermint Stone-Ground
Chocolate

Stone-Ground
Gianduja hazelnut Chocolate

4306*

4304*

Gluten-Free

FOR A PERFECT CUP OF HOT CHOCOLATE


The traditional recipe whose balanced formula has been unveiled
by Guido Monero, faithfully interpreting the antique indulging hot
pleasures so fashionable in the 18th Century throughout the exclusive
noble European courts and in Turin a delicious temptation for Her
Highness Madama Reale of Savoy.

CIOCCOLATO GREZZO ALLA PIETRA


ALLARANCIA
Orange Stone-Ground Chocolate

4305*

CIOCCOLATO GREZZO ALLA PIETRA


Stone-Ground Chocolate

4303*

30

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI PER CARTONE


n pieces per carton

NCARTONI PER PALLET


n cartons per pallet

5 x 2 x 19 cm

Barretta / Bar

55 g - 1,83 OZ

14

240

31

CON NOCCIOLE PIEMONTE I.G.P.


Morbido come un giandujotto, avvolgente come una crema, Gianduioso una scoperta del gusto, da assaporare da
solo o da condividere con le ricette pi dolci. La tradizionale ricetta del gianduiotto in un formato veramente unico!
As soft as a giandujotto, as all-embracing as a cream, Gianduioso is a taste discovery, to savour on its own or to use in
the sweetest of recipes. The traditional gianduiotto recipe in a truly unique form!

Crema di gianduiotto di cui il 45%


composto da nocciole Piemonte I.G.P.
confezionata nelloriginale tubo.
The Gianduiotto cream, of which 45%
is made up of P.G.I. Piedmontese
hazelnuts, comes in an original tube.

Lactose Free

Gluten-Free

ESPOSITORE 20 PZ GIANDUIOSO
Gianduioso 20 units Display

4110

32

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

4110

Tubetto / Tube

115 g - 4 Oz

20

180

33

DOPPIA GIANDUIOTTI

34

35

33% DI NOCCIOLA PIEMONTE I.G.P. - CON FAVE DI CACAO TOSTATE DA NOI

SENZA LATTE AGGIUNTO - SENZA GLUTINE

Disponibile sia nellelegante cofano latta sia nel pratico display.

Un capolavoro di bont,
che racconta al mondo la citt di Torino.
Dallincontro tra cacao, zucchero
e la tonda gentile del Piemonte, nascono
piccoli tesori dalla forma e dal sapore inconfondibile,
simbolo della tradizione dolciaria piemontese.
Il giandujotto Marca Leone interpreta questa
tradizione nel segno delleccellenza: solo i migliori
ingredienti, amalgamati secondo la ricetta originale,
per un giandujotto speciale, tagliato seguendo
lantica formula.

Available either in an elegant tin box or in an handy carton display.

LATTA GIANDUJOTTI 5 Kg
Giandujotti 11 Lb Tin

4001

A delicious masterpiece, signature of Torinos gluttonous fairy-tale in the world. Born from the fusion of cocoa, sugar and Tonda Gentile hazelnuts,
they are full-flavour treasures of unmistakable shape and taste, distinctive symbols of the high-quality Piedmontese confectionery history.
Leone-branded Giandujotto hazelnut chocolates interpret this legacy in the name of Excellence: only the finest ingredients,
paying tribute to the original recipe, for an exceptional Giandujotto being cut according to the ancient formula.

SCATOLA GIANDUJOTTI 120g


Giandujotti 4 Oz Gift Box

4134

WITH 33% PIEDMONTESE HAZELNUT - WITH HOME-ROASTED COCOA BEANS - WITHOUT ADDED MILK - GLUTEN FREE

SCATOLA GIANDUJOTTI 240g


Giandujotti 8 Oz Gift Box

4135

GIANDUJOTTI 2 Kg
Giandujotti 4.4 Lb Carton

4008

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

4134

25x17x4 cm

Scatola Regalo / Gift Box

120 g - 4 Oz

60

4001

Latta / Tin

5 Kg - 11 lb

60

4135

32x24x4 cm

Scatola Regalo / Gift Box

240 g - 8 Oz

36

4008

Cartone / Carton

2 Kg - 4.4 lb

96

36

37

4035

4128
Croccante di nocciola
ricoperto di cioccolato
Hazelnut Brittle with Dark Chocolate Coating

2026

Deliziosa pralina che nasconde un segreto: il dolce abbraccio


del migliore cacao avvolge un cuore gentile fatto di croccante
nocciola Piemonte I.G.P.

Raffinati scrigni di piacere racchiudono preziose


specialit di cioccolato: teneri tartufi dolci,
avvolgenti cioccolatini e sorprendenti croccantini
di nocciola ricoperti di cioccolato fondente!
Elegant and tasty caskets cherish delicious chocolate
delicacies: tender sweet truffles, enchanting
chocolate delights and wondrous chocolate-coated
hazelnut brittles!

A delicious praline concealing the sweetest secret of the finest


cocoa varieties embracing crunchy Piedmont Hazelnut brittle.

42 PEZZI PER 100 g


42 Pieces in 100 g

Gluten-Free

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2026

15x8,5x7 cm + manico

Latta Regalo / Tin Gift Box

150 g - 5 Oz

42

4128

15x8,5x7 cm + manico

Latta Regalo / Tin Gift Box

150 g - 5 Oz

42

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

4035

15x8,5x7 cm + manico

Latta Regalo / Tin Gift Box

150 g - 5 Oz

42

2010

Cartone / Carton

3 Kg - 6.6 lb

84

38

39

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

4019

Cartone / Carton

3 Kg - 6,6 lb

96

4020

Cartone / Carton

3 Kg - 6,6 lb

96

4035

15x8,5x7 cm + manico

Latta Regalo /Tin Gift Box

150 g - 5 Oz

42

41

CONCATI IN CONCA PIANA

CON FAVE DI CACAO TOSTATE DA NOI

DA LATTE FRESCO ALTA QUALIT

Precious chocolate ingots to savour with the eyes and taste with the senses. Chocolate delicacies to discover all the shades of sweetness, one after another.
CONCHED IN A FLAT CONCHE - WITH OUR HOME - ROASTED COCOA BEANS - FROM HIGH QUALITY FRESH MILK
SENZA LECITINA DI SOIA

WITHOUT SOY LECITHIN

FONDENTE 64% CACAO


Dark Chocolate 64% cocoa

4501*
Puro fondente

LATTE 34% CACAO


Milk Chocolate 34% cocoa

4502*

Da latte fresco di alta qualit

RIPIENO CAFF FONDENTE 64% CACAO

Filled Dark Chocolate with coffee cream

4506*

Con chicchi di caff della Colombia


RIPIENO CREMINA PRALINATA al LATTE

Filled Milk Chocolate with Hazelnut cream

4505*

Con pralinato di nocciole Piemonte I.G.P.

4128

RIPIENO PISTACCHIO al LATTE

Filled Milk Chocolate with Pistachios cream

4504*

Con crema di pistacchi verdi di Bronte

DISPLAY DA BANCO
Chocolate Ingots Display Box
Dimensioni:
h.16 cm X b.20 cm X p.20 cm

Lingottini preziosi
da assaggiare con gli occhi
ed assaporare con i sensi, fantasie di cioccolato
per scoprire una dopo laltra tutte le sfumature
della dolcezza.

138

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

Cartone / Carton

2 Kg - 4,4 lb

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet
96

4128

15x8,5x7 cm + manico

Latta Regalo / Tin Gift Box

150 g - 5 Oz

42

CONCATI IN CONCA PIANA

CON FAVE DI CACAO TOSTATE DA NOI

DA LATTE FRESCO ALTA QUALIT

These fun ingots are sure to bring a smile in their original round tin. A refined gift box, with its bright enamelled colours, recalls the tin containers of times gone-by. A casket of
sweetness, enclosing a precious treasure: assorted Ingots that combine originality and elegance with the indulgence of Leones chocolate in several irresistible varieties.
CONCHED IN A FLAT CONCHE - WITH OUR HOME - ROASTED COCOA BEANS - FROM HIGH QUALITY FRESH MILK

CASETTA DEI SOGNI DI CIOCCOLATA


Little House of Chocolate dreams

4127

4121

LATTA LINGOTTINI 3KG


Tin Box 6,6 lb Ingots

4508

Lesclusivo display da terra.


Contiene fino a 9 tipi di Lingottini
da assortire a piacere.

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

4127

14x11x18 cm

Latta / Tin

200 g - 6,67 Oz

60

4508

24x36x10 cm

Latta / Tin

3 Kg - 6,6 lb

60

4121

18x18x6 cm

Latta / Tin

300 g - 10 Oz

60

80150

Espositore / Display

9 Kg - 19,8 lb

Dimensioni:
h.124 cm X b.48 cm X p.60 cm

ESPOSITORE DA TERRA ASSORTITO


Assorted Chocolate Ingots Display

80150

44

45

CAFF 100% ARABICA

CONCATI IN CONCA PIANA

CON FAVE DI CACAO TOSTATE DA NOI

The highest quality roasted coffee beans, covered in a delicious coating of chocolate, dark and intense or milk and sweet. A poetry of sensations, found between the crunchy coffee
bean centre and the soft chocolate coating, preserved intact and flavoursome by the hermetically sealed tin container.
100% ARABICA COFFEE - CONCHED IN A FLAT CONCHE - WITH OUR HOME - ROASTED COCOA BEANS

LATTA CHICCHI CAFF


Gift Tin Box

2720

CHICCO LATTE
Milk Chocolate Coffee Bean

CHICCO FONDENTE NAPOLETANO


Dark Chocolate Coffee Beans

2021*

2022*

CHICCO DRAGE FONDENTE


Dark Chocolate Coffee Beans

Chicchi torrefatti delle migliori qualit


di caff, avvolti da una deliziosa
carezza di cioccolato, intensa come
il fondente o dolce come il latte.
Una poesia di sensazioni, tra il cuore
croccante del chicco e la copertura
morbida del cioccolato, che il barattolo
in latta a chiusura ermetica
conserva fragrante ed intatta.

2019*
SENZA GLUTINE
Gluten-Free

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

2720
*

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Latta Regalo / Gift Tin Box

150 g - 5 Oz

60

Cartone / Carton

4 Kg - 4,4 lb

96

47

RICOPERTI AL CIOCCOLATO EXTRAFONDENTE


Un classico della raffinata cioccolateria tradizionale: la nota dolce della grappa di moscato
che si combina sapientemente con lavvolgente cioccolato extrafondente.
A classic from the refined chocolate-making tradition: the sweet himt of moscato grappa
combined skilfully with the all-embracing extra-dark chocolate.

Dimensioni:
b.23,5 cm X p.17,5 cm X h.2 cm
CIOCCOLATINI RIPIENI DI LIQUORE
Absinthe Filled Chocolates

MOSCATINO GRAPPA MOSCATO


Grappa Filled Chocolates

4013
4003

CIOCCOLATINI RIPIENI DI LIQUORE

TAVOLETTE DI CIOCCOLATO AROMATIZZATO


Absinthe Chocolate Bars

Absinthe Filled Chocolates

4028

48

4026

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

4013

Scatola / Box

1,9 Kg - 4,18 lb

120

4026

Tavolette / Bars

50 g - 1,76 Oz

20

240

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

4028

Astucci / Small Boxes

30 g - 1 Oz

18

96

4003

Scatola / Box

1,9 Kg - 4,18 lb

120

49

SELEZIONE DEI MIGLIORI CACAO CARAIBICI

CON FAVE DI CACAO TOSTATE DA NOI

DOLCIFICATO CON MALTITOLO

Leone brand chocolates without sugar, the result of the finest selection
of cocoa varieties sweetened with maltitol.
Dark, Milk or with Hazelnut pieces, a fun and tempting combination of lightness and chocolate.
SELECTION OF THE FINEST CARIBBEAN COCOA VARIETIES - WITH OUR HOME - ROASTED COCOA BEANS - SWEETENED WITH MALTITOL

CIOCCOLATO
SENZA ZUCCHERI FONDENTE
Sugar Free
Dark Chocolate

4651*

CIOCCOLATO
SENZA ZUCCHERO AGGIUNTO
al LATTE
No Added Sugar
Milk Chocolate

4652*

Il cioccolatino
senza zuccheri Marca Leone,
frutto della selezione dei migliori cacao
dolcificati con il maltitolo. Fondente, al Latte
o con Granella di Nocciole, un divertente
e goloso incontro tra leggerezza
e cioccolato.

50

CIOCCOLATO
SENZA ZUCCHERI con GRANELLA
di NOCCIOLE PIEMONTE I.G.P.
Sugar Free Dark Chocolate
With Hazelnut Pieces

4653*

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

2 Kg - 4,4 lb

96

51

SELEZIONE DEI MIGLIORI CACAO CARAIBICI

CON FAVE DI CACAO TOSTATE DA NOI

DOLCIFICATO CON MALTITOLO

The special formula without sugar which is dedicated to the cocoa connoisseurs: the blend includes Carupano, Venezuelan Caracas
and Carenero, Ecuadorian Arriba and Trinidad from the island of Trinidad.
An extraordinary selection of the finest Caribbean cocoa varieties in a chocolate without sugar, sweetened with maltitol to savour the full
natural flavour of cocoa, helping to protect against dental decay and without adding any extra sugar to the diet.
SELECTION OF THE FINEST CARIBBEAN COCOA VARIETIES - BEAN TO BAR - SWEETENED WITH MALTITOL

Cioccolatoo

SENZA GLUTINE

in leggerezza

SENZA LECITINA DI SOIA

SENZA EDULCORANTI DI SINTESI

GLUTEN FREE

SENZA LATTE

WITHOUT ARTIFICIAL SWEETENERS

CIOCCOLATO
SENZA ZUCCHERI
FONDENTE

CIOCCOLATO
SENZA ZUCCHERO AGGIUNTO
al LATTE

CIOCCOLATO
SENZA ZUCCHERI FONDENTE
alla NOCCIOLA PIEMONTE I.G.P.

Sugar Free
Dark Chocolate

No Added Sugar
Milk Chocolate

Sugar Free Hazelnut


Dark Chocolate

4601*

4602*

4603*

MILK FREE

La speciale ricetta
senza zuccheri dedicata
agli estimatori del cacao: la miscela Carupano, Caracas
e Carenero dal Venezuela, Arriba dallEcuador, Trinidad
dallisola di Trinidad. Una straordinaria selezione dei
migliori cacao caraibici in versione senza zuccheri,
dolcificata con maltitolo, per gustare appieno
il sapore naturale del cacao, rispettando
la salute dei denti e senza apportare
zuccheri nella dieta.

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Tavolette / Bars

75 g - 2.5 Oz

14

240

53

Le Fasi di lavorazione precedenti larrivo nella Fabbrica di Cioccolato


Processing phases before the arrival at Leone Chocolate Factory

I frutti maturi raccolti uno ad uno a mano e


accumulati con cura, vengono immediatamente
tagliati a met con un macete.

I semi, liberati dalla mucillaggine, vengono


distesi al sole affinch essi si disidratino
quasi completamente e mutino il loro colore
nel tipico marrone che conosciamo.

1. Harvesting: the ripe fruits are hand-picked one by one, carefully collected and immediately
cut in two halves by a machete knife.

3. Desiccation: Cleaned from the surface mucilage, seeds are spread in the sunlight so
that they can almost completely dehydrate thus changing their colour into that characteristic
shade of brown we are all familiar with.

Puliti dellinvolucro esterno, i semi, con tutta la


loro guaina biancastra, vengono raccolti e coperti
da foglie di banano per iniziare il processo della
fermentazione,che varia da 1 a 7 giorni a seconda della
variet. Questa operazione, che riduce notevolmente
la presenza dellamaro e dellastringenza contenuta
nel seme, un passaggio importantissimo, poich
grazie ad essa, si sviluppa laroma del cacao.
2. Fermentation: Freed from the external pod but still retaining their whitish sheaths, seeds
are picked and covered by banana leaves to undergo the fermentation process, ranging from 1
to 7 days according to the given cocoa varieties. This operational phase, dramatically reducing
their intrinsic bitterness and astringency, is a crucial but delicate stage because it is thanks to
fermentation that cocoa aromas and flavours will develop.

Una volta essicati, i semi vengono confezionati


in sacchi di juta e poi trasportati nei luoghi di
trasformazione. La fase di stoccaggio contribuir
ad accrescere la qualit del cioccolato, dal momento
che questo assorbe ogni tipo di odore. I sacchi
vengono controllati periodicamente.
4. Shipping and storage: Once dried-up, seeds are packed in jute bags and sent to the
various manufacturing places. The warehousing, also called storage, contributes to enhance
the quality of future chocolate, as cocoa beans easily absorb odours. This is why these sacks
are periodically checked and monitored.

Fasi che avvengono allinterno della Fabbrica di Cioccolato


Phases within Leone chocolate factory premises

Scegliamo solo le fave migliori, selezionate


dalle pi pregiate qualit di cacao da tutto
il mondo.

Operazione indispensabile per eliminare eventuali


residui solidi e granulosi. Il cioccolato grezzo
passa attraverso una serie di cilindri (tre e cinque)
che riducono notevolmente le parti dure, rendendo la
finezza omogenea.

1. Selection: only the best cocoa beans are chosen and sourced from the finest cocoa varieties
in the whole world.

4. Refining: Essential operation aiming at removing possible solid and granular residuals.
Raw chocolate slips through various rollers (three and five) which sensibly reduce its hard
components, thus achieving a homogenous finesses.

Come pochi altri in Italia, siamo direttamente


noi ad effettuare la torrefazione delle fave. Nel
tostino le fave vengono tostate ad aria calda, e
non a fuoco diretto, per preservare il prodotto da
possibili bruciature.

Per almeno 60 ore culliamo il cioccolato nelle


conche piane in porfido cos da renderlo morbido
e vellutato. Lattrito, il calore, laria e il tempo
eliminano lacidit e i tannini, senza alcuna
perdita della componente aromatica.

2. Home-roasting: like very few others in Italy, we directly roast cocoa beans. In the roaster, they
are exposed to hot air, rather than flames, to preserve them from the risk of getting burnt.

5. Conching: chocolate is cradled back and forth for at least sixty hours in porphyry flat conches making
it soft and velvety. Damping, heath, breath and time eliminate acidity and tannins, without any dispersion
of its aromatic component.

Il seme viene sbucciato della pellicola e


successivamente frantumato. La granella di cacao
ottenuta viene miscelata con altri ingredienti nei
mescolatori con rulli a pietra. Abbiamo scelto di non
utilizzare mulini a sfere di metallo, ma la pietra in
porfido, per non stressare eccessivamente il prodotto.
3. Grinding and mixing: roasted seeds are unpeeled and afterwards grinded. The thus achieved cocoa
nib is mixed to other ingredients in a stone-rolled blender. We have willingly chosen not to rely upon a metalsphere mill but rather upon porphyry stones so as not to excessively stress the product.

Il seme viene sbucciato della pellicola e


successivamente frantumato. La granella di cacao
ottenuta viene miscelata con altri ingredienti nei
mescolatori con rulli a pietra. Abbiamo scelto di non
utilizzare mulini a sfere di metallo, ma la pietra in
porfido, per non stressare eccessivamente il prodotto.
6.Moulding and shaping: at the final stage of its production processes, chocolate is ready to be poured
into the moulds. Once cooled down, bars will be removed from the moulds and packed.

Da sempre simbolo dellazienda, le scatolette giallo e oro delle Pastiglie


Leone raccontano, nel loro piccolo, una grande storia. Una storia che ha inizio
a fine Ottocento, quando Torino capitale della dolcezza e la bont, grazie a queste
scatolette, diventa tascabile. Una tradizione profumata di sapori, oggi come
un tempo racchiusi nelle caratteristiche lattine, veri e propri tesori da collezione,
o nelle confezioni di carta, avvolte dai colori pastello dei vari gusti.
Depoca o contemporanea, ognuna di queste scatolette custodisce una storia
senza tempo: quella del piccolo, grande capolavoro Marca Leone.

Always being the Companys symbol, the golden and yellow boxes of Pastiglie Leones Candy Originals tell, in
their small way, a great story. A story beginning at the end of the Nineteenth Century, when Turin was the
capital of sweetness and when deliciousness, thanks to these small boxes, became pocket-size. Yesterday as well
as today, this same flavour-scented tradition is preserved in distinctive tins, real collectable treasures, or in paperwrapped boxes, embraced by different pastel colours for the various flavours. Antique or contemporary, each of
these boxes and tins treasures a timeless history: the history of the little but great Marca Leone masterpiece.

57

Il rito dellaperitivo reinterpretato


in modo originale e inconfondibile!
Da gustare in ogni momento della giornata,
per concedersi un attimo di relax e trasformare
qualsiasi ora in un happy hour!

Arriva la Pastiglia Leone allirresistibile gusto


di Torta al Cioccolato dedicata a tutti coloro che amano! Un delicato,
divertente e gustoso regalo ideale non solo per San Valentino, ma anche
per la Festa della mamma, del pap o per le semplici occasioni quotidiane
in cui far sentire speciali gli amici e tutte le persone cui vogliamo pi bene!

The very Italian ritual of the aperitif re-interpreted in an original and


unmistakable bitter orange flavour! A Candy original meant to turn any
moment in your day in to a real happy hour!

Here it comes the irresistible Leone chocolate cake-flavoured tribute to Love and Affection
in a Candy Original! A gentle, funny and tasty present ideal not only for Valentines Day, but also
for Mothers or Fathers Day or for all those simple and daily occasions when you wish to tell
your friends and beloved ones how much you care.

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI PER CARTONE


n pieces per carton

NCARTONI PER PALLET


n cartons per pallet

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI PER CARTONE


n pieces per carton

NCARTONI PER PALLET


n cartons per pallet

1435

4,5x2,5x5,8 cm

Scatoletta / Small Box

30g - 1 Oz

18

600

1434

4,5x2,5x5,8 cm

Scatoletta / Small Box

30 g - 1,0 Oz

18

600


Le nuove fascette Pastiglie Leone vestono di fantasia alcuni tra i gusti pi golosi
della tradizione. Colori delicati e tratti affascinanti di illustrazioni senza tempo, per
raccontare una favola di dolcezza da assaporare in tutte le sue sfumature di gusto.
Pastiglie Leones new paper wraps dress up in fantasy some of the most gluttonous traditional
flavours. Delicate colours and charming lines of timeless drawings tell a sweet fairy tale meant
to be cherished in all its shades of overwhelming delight.

RIBES 1409*

MISTE DISSETANTI 1402*

Red Currant

Mixed flavours
*

ANICE 1404
Anise

FRAGOLA 1408*
Strawberry

ARANCIA 1406*

MANDARINO 1407*

Orange

Tangerine

VIOLETTA 1412*
Violet

BISCOTTO 1130*

CANNELLA 1421*

Biscuit

Cinnamon

MENTA 1401*
Peppermint

FRUTTI DI BOSCO 1432*


LIMONE 1405*

MIRTILLO 1431*

Wild Berries

Blueberry

Lemon

LAMPONE 1410*

Le scatolette sono disponibili sia in espositori assortiti da 36 sia in espositori monogusto da 18.
The small boxes are available both in assorted display and single flavour display.

Raspberry

60

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI PER CARTONE


n pieces per carton

NCARTONI PER PALLET


n cartons per pallet

4,5x2,5x5,8 cm

Scatoletta / Small Boxes

30 g - 1 Oz

18

600

61

Un assortimento speciale, realizzato per soddisfare il pi possibile le diverse esigenze


di gusto dei consumatori. 12 scatolette frutto di unaccurata selezione tra i sapori pi
delicati e i gusti pi decisi e intensi, per offrire tutte le sfumature della variegata bont
delle Pastiglie Leone in un unico display.
A special assortment, carried out to satisfy the different needs of taste of the consumers as much as
possible. 12 different small boxes, which are the result of a careful selection among the most delicate
flavours and the most intense tastes, in order to get all the shades of the varied deliciousness of Leone
candy originals in a single display.

MISTE DIGESTIVE 1403*


Mixed Digestive

CAFF 1139*

ASSENZIO 1138*

Coffee

Absinthe

FIOR DARANCIO 1413*


Orange Blossoms

RABARBARO 1416*
Rhubarb

ERBE ALPINE 1415*


Alpine Herbs

LIMONE E SALVIA 1426*

BALSAMICA 1429*

Lemon Sage

Polar Relief

VANIGLIA 1411*
Vanilla

PROPOLI 1428*
Propolis

ZENZERO 1433*
Ginger

Le scatolette sono disponibili sia in espositori assortiti da 36 sia in espositori monogusto da 18.
The small boxes are available both in assorted display and single flavour display.

LIQUIRIZIA 1430*
Liquorice

62

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI PER CARTONE


n pieces per carton

NCARTONI PER PALLET


n cartons per pallet

4,5x2,5x5,8 cm

Scatoletta / Small Boxes

30 g - 1 Oz

18

600

63

CEDRO MENTA 1425*


Citron Mint

MISTE DIGESTIVE 1403*


Mixed Digestive

MENTA FERNET 1418*

ARQUEBUSE 1414*

CAMOMILLA 1424*

Peppermint Fernet

Arquebuse

Camomile

GENZIANA 1419*
Gentian

MIRRA MENTA 1423*


Myrrh Mint
*

FERNET 1417
Fernet

GAROFANO 1422*
Cloves

ERBE ALPINE 1415*

CEDRO SALVIA 1426*

Alpine Herbs

Citron Sage

MENTA GENZIANA 1420*


Peppermint Gentian

RABARBARO 1416*
Rhubarb

BRUTTI E BUONI 1427*

Le scatolette sono disponibili sia in espositori assortiti da 36 sia in espositori monogusto da 18.
The small boxes are available both in assorted display and single flavour display.

Ugly but Good


(Balsamic Liquorice)

64

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI PER CARTONE


n pieces per carton

NCARTONI PER PALLET


n cartons per pallet

4,5x2,5x5,8 cm

Scatoletta / Small Boxes

30 g - 1 Oz

18

600

65

Laroma inebriante dellelisir


della Fata Verde incontra la
forma classica della Pastiglia
Leone.
The stirring aroma of the Green Fairys
potion, the distinctive Belle Epoque
liqueur, meets the classic format of
Leones Candy Originals.

ASSENZIO
Absinthe

1138
Vero caff della Colombia, coltivato
e raccolto secondo tradizione, per una
Pastiglia dal gusto pieno ed intenso, come
quello dellautentico caff espresso italiano.
Real Colombian coffee, grown and reaped according to
tradition, for Candy Originals endowed by the authentic
Italian Espressos intense and sound flavour.

Lintensit del T verde e la freschezza


dissetante della menta, per la Pastiglia
aromatizzata al sapore dellautentica
ricetta Tuareg.

CAFF
Coffee

Green Tea intensity combines with Peppermint


thirst-quenching freshness into Candy Originals flavoured
according to the authentic Tuaregs recipe.

1139

T VERDE
Green Tea

1132
LA PASTIGLIA DI NATALE
The Christmas Candy Originals

Uno speziato incontro tra il Leone della dolcezza e quello


alato di Venezia. Attraverso questo prodotto Leone sostiene
la salvaguardia del patrimonio della citt. Le spezie del Mercante
di Venezia sono: Zenzero, Cannella e Cardamomo.

1128

La pastiglia di Natale ha il profumo dei biscotti


fatti in casa e dei dolci della notte di Natale. E
una fantasia del gusto per sentire il sapore di un
magico momento in un piccolo sorprendente attimo
di festosa dolcezza

A spicy rendez-vous between the Lion of sweetness and Venices winged one.
Through this product, Pastiglie Leone supports the protection of the citys heritage.
The Merchant of Venice spices are: ginger, cinnamon and cardamom.

GUSTO SPEZIE
Spicy Flavours

Our Christmas Candy Originals evoke the scent of home-baked biscuits


and of Christmas Eve sweet delights. It is a taste fantasy to indulge
in the flavour of a magic moment inside a tiny but surprising glimpse
of joyous sweetness.

1450

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI PER CARTONE


n pieces per carton

NCARTONI PER PALLET


n cartons per pallet

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI PER CARTONE


n pieces per carton

NCARTONI PER PALLET


n cartons per pallet

4,5x2,5x5,8 cm

Scatoletta / Small Boxes

30 g - 1 Oz

18

600

4,5x2,5x5,8 cm

Scatoletta / Small Boxes

30 g - 1 Oz

18

600

66

67

BALCONCINO PER CROWNER


Per iniziative promozionali, contiene 4 scatolette.

PASTIGLIE DIGESTIVE
Assorted Mixed Herbal Display

PASTIGLIE DISSETANTI
Assorted Mixed Display
PASTIGLIE AROMATICHE
Assorted Mixed Aromatic Display

1181**

1180**

**

1182

ESP. GUSTO SINGOLO


Single Flavour Display
*

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

**

4,5x2,5x5,8 cm

Scatolette / Small Boxes

30 g - 1 Oz

36

98

4,5x2,5x5,8 cm

Scatolette / Small Boxes

30 g - 1 Oz

18

600

68

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

MISTE DIGESTIVE
Mixed Digestive Candy Originals

MISTE DISSETANTI
Mixed flavours Candy Originals

ESPOSITORE 18 LATTINE
Tins 18 unit Display

ANICE
Anise

1053

1052

1054*

MENTA
Peppermint

CANNELLA
Cinnamon

VIOLETTA
Violet

1056*

1055*

1057*

1271

COLLEZIONE LATTINE CLASSICHE

Classic Tins Collection


ESPOSITORE 9 LATTINE
Tins 9 unit Display

70

1270

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

1271

Lattina / Tin

42 g - 1,4 Oz

18

96

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

5x3,7x7,1 cm

1270

35x15x4 cm

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Lattina / Tin

42 g - 1,4 Oz

800

Scatola Regalo / Gift Box

252 g - 8,8 Oz

96

CONFEZIONE
packaging

71

Ci sono colori e
profumi cos dolci nella
memoria da risvegliare i ricordi
dellinfanzia. Colori cos speciali da
riempirci lanima. Sapori cos intensi da tramandare
fino a noi incredibili storie di un tempo passato. Dal
1857 Pastiglie Leone continua ad addolcire
il sorriso dei golosi di ogni et.
There are colours and scents so sweet in mind to awake
childhood memories. Such overwhelming shades to fill in
our soul. Such unexpected flavours to hand down to us
incredible stories of a past time. Since 1857 Pastiglie Leone
has kept on sweetening the smile of the gluttonous of all ages.

LIMONE

FRUTTI DI BOSCO

MISTE DISSETANTI

Lemon

Wild Berries

Mixed Flavours

1012*

1013*

1014*

MENTA

VIOLETTA

LIQUIRIZIA
Liquorice

Peppermint

Violet

1015*

1017*

1016*

ESPOSITORE
Tins Display

1011

COLLEZIONE LATTINE
Tins Gift Box

1010

74

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

5x3,7x7,1 cm

Latta / Tin

42 g - 1.4 Oz

800

1010

35x15x4 cm

Scatola Regalo / Gift Box

252 g - 8.4 Oz

78

1011

50x37x71 cm

Latta / Tin

42 g - 1.4 Oz

18

90

75

4 lati, 4 stagioni, 4 illustrazioni


ad opera della pi spiritosa, originale
e talentuosa web-artist del momento.
Il risultato una lattina unica, divertente
e colorata: un piccolo sogno a portata
di mano per far fantasticare con dolcezza
grandi e piccini.

LATTINE SWEET (S) ITALIA POCKET


Un innovativo formato tascabile per portare sempre con s le golose Pastiglie Leone in tre lattine cult. I toni tricolore e le illustrazioni pop di Renato Sorrentino
celebrano lItalianit pi amata fatta di spensieratezza, allegria, passione, creativit e chiaramente dolcezza!

4 sides, 4 seasons,
4 illustrations created by the most humorous,
original and talented food blogger today.
The result is a unique, funny and colourful
tin: a little dream at your fingertips to make
both adults and children travel
with sweet imagination.

SWEET(S)ITALIA POCKET-SIZED TIN BOXES


Three cult tin boxes in an innovative pocket size for boundlessly indulging into the delicious Leones Candy Originals. Their colours, inspired by the Italian flag, and their pop illustrations by Renato
Sorrentino celebrate the most beloved Italianity made of affability, loveliness, passion, creativity and sweetness, of course!

MISTE DISSETANTI
Mixed flavours

1283*
MISTE DISSETANTI
Mixed Flavours

MENTA
Peppermint

Un altro omaggio al nostro bel Paese:


unimperdibile lattina da collezione
con unoriginale illustrazione
raffigurante una penisola di bont!

CANNELLA
Cinnamon

ESPOSITORE LATTINE
Tins Display

1230

Another tribute to our beloved Country: a distinguished


collectors tinbox must displaying a Peninsula of Sweet Delight!

MISTE DISSETANTI
Mixed flavours

1058*

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

50x37x71 mm

Lattina / Tin

42 g - 1.4 Oz

800

1230

4,7x1,5x6 cm

Lattina / Tin

15 g - 0,6 Oz

24

96

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

3871

11,5x15,5x4 cm

Latta Regalo / Tin Gift Box

100g - 3,5 Oz

12

60

1220

4,7x1,5x6 cm

Latta / Tin

15 g - 0,6 Oz

24

96

Antiche forme
e autentici sapori
della confetteria
tradizionale.
Ancient forms
and authentic flavours
of traditional confectionery.
GOCCE DI MIELE
Honey Treasures

GOCCE DI PINO
Pine Treasures

EXPO GOMMOSE E DROPS

ACIDULE
Sour fruits
*

VIOLETTE
Violets

2167

2168

2160

2165*

BOLI GRANATI
Mixed fruits

SUKAJ
Sukaj

LAMPONI
Raspberries

BOLI MENTOLO
Polar relief

2425*

2429*

2162*

2426*

Assorted Gummy Sweets & Candy Drops Display

2916

80

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2916

Sacchetti / Small Bags

90 g - 3 Oz

32

60

Sacchetti / Small Bags

90 g - 3 Oz

32

60

81

Lutilizzo esclusivo dii gomma arabica (fibra


vegetale 100%) senza aggiunta di amidi o di
gelatine animali, differenzia
zia ed impreziosisce questo
prodotto. Le Gommose Leonee presentano un intenso aroma
grazie allutilizzo in alte concentrazioni
ntrazioni di essenze e di estratti
di erbe e piante aromatichee accuratamente selezionati.
The exclusive use of Arabic gum (100%
100% vegetable fiber) with neither
starch nor animal gelatine enhances
ces and distinguishes this product.
Leones Gummy Sweets release their
eir intense aroma thanks to the use
of carefully-selected and mixed herbal
al essences and extracts of aromatic
plants in high concentrations.

DISPLAY ASSORTITO DI LATTINE


E
Assorted Tin Display

3310

ESPOSITORE MONOGUSTO
Single Flavour Display

PROPOLI

3320*
Propolis

BALSAMICHE

3321*
Polar Relief

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

3310

Latta / Tin

42 g - 1,4 Oz

18

90

Latta / Tin

42 g - 1,4 Oz

504

LIQUIRIZIA

3322*
Liquorice

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

83

Lespositore in metallo, elegante e compatto,


ideale per presentare tutte le forme
e i sapori delle DUE SICILIE Leone.
A stylish-designed and compact metal display,
ideal to offer all the shapes
and flavours of Leones DUE SICILIE Liquorice.
Gommose di Liquirizia
profumate con olio essenziale
darancio ed estratti
di erbe aromatiche.

Liquorice gummy sweets scented


with orange essential oils
and enhanced by aromatic plants extracts.

ITALIZIA

3433

ROTELLE LIQUIRIZIA
Liquorice Wheels

SUKAJ
Sukajs

3410

3431

Gommose di liquirizia
al profumo di violetta
Violet-scented
gummy sweets.
SENATEUR
Senators

ESPOSITORE DUE SICILIE


Due Sicilie Display

3432

84

LIQUIRIZIA MENTA
Peppermint Liquorice

LIQUIRIZIA PURISSIMA
Extra pure Liquorice

LIQUIRIZIA ANICE
Anise Liquorice

3612

3610

3614*

1651

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

1651

Espositore / Display

3431

Sacchetti / Small Bags

80 g - 2,82 Oz

12

150

3432

Sacchetti / Small Bags

80 g - 2,82 Oz

12

150

3410

Sacchetti / Small Bags

100 g - 3,52 Oz

12

150

3433

Sacchetti / Small Bags

70 g - 2,47 Oz

12

150

Latta / Tin

10 g - 0,3 Oz

24

1260

85

Dimensioni/Dimension 13,5x10,5x17 cm

cm
sion 13,6 x12, 6x46
Dim ensio ni/D imen

ESPOSITORE MONOGUSTO
Single Flavour Display

ESPOSITORE ASSORTITO DI LATTINE


Assorted Tin Display

MENTA

2501*

2500

86

Peppermint

LIMONE

MIRTILLO

2502*

2503*

Lemon

Blueberry

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

2500

40x18x80 mm

Lattina / Tin

30 g - 1,0 Oz

30

96

40x18x80 mm

Lattina / Tin

30 g - 1,0 Oz

15

800

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

ARANCIA 2174*

LIMONE 2176*

FRAGOLA 2180*

MIRTILLO 2179*

EUCALIPTUS 2177*

Orange

Lemon

Strawberry

Blueberry

Eucalyptus

BALSAMICHE 3502*

ARANCIA 3504*

LIMONE 3505*

MIRTILLO 3508*

Polar relief

Orange

Lemon

Blueberry

LIQUIRIZIA 3506*
Liquorice

PROPOLI 3509*
Propolis

CAFF 2173*

ORZO 2183*

ANICE 2181*

LIQUIRIZIA 2182*

Coffee

Barley

Anise

Liquorice

PROPOLI 2170*

MENTA 2175*

RABARBARO 2184*

Propolis

Peppermint

Rhubarb

Le caramelle gommose Leonsnella possono esporre il marchio internazionale ToothFriendly, avendo


superato con successo tutti i test atti a dimostrare che gli ingredienti utilizzati non favoriscono lo
sviluppo della carie.
Leonsnella gummy sweets are endowed with the Toothfriendly international certification having successfully passed
all tests proving that none of their ingredients may favour tooth-decay.

ESPOSITORE GOMMOSE
Assorted Mixed Flavours Display

ESPOSITORE MONOGUSTO
Single Flavour Display

3501

88

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Sacchetti / Small Bags

100 g - 3,52 Oz

12

150

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

3501

Scatolette / Small Boxes

35 g - 1,23 Oz

36

96

Scatolette / Small Boxes

35 g - 1,23 Oz

18

600

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

89

Linconfondibile scatolina, in formato maxi. Tutta la


dolcezza, la bont, lassortimento delle intramontabili
Pastiglie Miste Dissetanti in una prestigiosa latta,
che racchiude oltre 26 volte il contenuto della classica
confezione. Per regalare infiniti momenti di dolcezza
ai veri appassionati del mondo Leone.

Lelegante cornice di una latta decorata con un intramontabile, ma sempre raffinato


tocco Liberty, racchiude un ricco assaggio delle ricette tradizionali Marca Leone:
dalle classiche pastiglie assortite, alle gelatine realizzate con vera polpa di frutta,
alle caramelle pi classiche della Torino ottocentesca. Un bouquet dei pi squisiti
prodotti del nostro ruggente, ma dolce Leone.

LATTA MARCA LEONE


Gift Tin Box

2900

The exclusive and all-time elegance of supreme Liberty arabesques treasuring the abundance of
some distinguished traditional Leone-branded specialities: the pastel shades and evocative flavours
of candy originals, juicy and real fruit jellies, the original indulging sweets of the royal 19th
Century Turin. An exquisite selection of our roaring but sweet Leone!

The unmistakable box but distinctively magnified.


All the sweetness, the tasty excellence and the variety of Leone
mix-flavoured Candy Originals in a special tin casket, offering
over 26 times the sweet treasures of
a traditional small box. To overwhelm in pleasure
the authentic lovers of Leones sweet delight.

LATTA MAXI
ASTUCCIO REGALO CUBIFRUTTA

Maxi Tin Box

Fruit Jellies Small Gift Box

3601
2848

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

3601

12,5x9,5x19 cm

Latta / Tin Gift Box

800 g -28,2 Oz

60

92

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2900

20,7x20,7x6,7 cm

Latta / Tin Gift Box

390 g - 13.80 Oz

60

2848

11x18x4 cm

Scatola Regalo / Gift Box

100 g - 3.34 Oz

12

96

2900 Contiene-Includes: Regal Torino, Latte, Zodiaco, Miste Dissetanti 30g.


2848 Contiene-Includes: Cubifrutta - Fruit Jellies.

93

94

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

3817

11,57x15,5x4 cm

Latta Regalo / Tin Gift Box

100 g -3,5 Oz

12

60

95

LItalia non era ancora unita, ma Pastiglie Leone cera gi


e con questa simpatica serie di latte regalo desidera omaggiare la
propria nazione attraverso dolci immagini ed emozioni che
rendono lItalia unica: spensieratezza, allegria, passione e
creativit sono infatti solo alcune delle caratteristiche che
tutto il mondo riconosce agli Italiani e che Leone ha cercato
di trasmettere con questa dolcissima collezione! Le illustrazioni
sono opera del noto artista Renato Sorrentino.
Italy was not yet a unified Country but Pastiglie Leone was there already! This
colourful and witty range of tin boxes is a gift dedicated to our nation through the sweet images and emotions making it so unique: affability, loveliness,
passion and creativity are namely some of the distinctive marks worldwide
acknowledged to Italians and now interpreted by Leone in their peculiar signature of deliciousness! Illustrations are designed by the well-known artist
Renato Sorrentino.

Dal 1 Aprile al 30 Settembre,


questa confezione conterr le
caramelle al latte assortite.
From 1/04 till 30/09 this tin
box will be available with assorted
milk sweets only.

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

10x14x3,5 cm

Latta / Tin Gift Box

100 g - 10,5 Oz

12

60

2964

10x14x3,5 cm

Latta / Tin Gift Box

100 g - 10,5 Oz

12

60

96

97

I fregi e i colori delicati delle tradizionali scatole di pasticceria, per offrire in unelegante
confezione dolci gelatine dallintenso gusto di frutta.

Le scatolette in latta delle famose Pastiglie in sei gusti tradizionali.


Piccoli scrigni dal gusto liberty da regalare o collezionare.

FLOR FRUTTA
Fine Fruit Jellies

The renowned Candy Original tins in six traditional flavours.


Small Liberty-scented caskets to present as gifts or to collect.

370g/13,5Oz

2838

COLLEZIONE LATTINE CLASSICHE


Classic Tins Collection

210g/7.4Oz

2840

The decorative ornaments and fine shades of traditional confectionery trays


to offer delicious and intense fruit jellies in an elegant gift box.

1270

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

1270

35x15,5x4 cm

Scatola Regalo / Gift Box

252 g - 8,8 Oz

96

98

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2838

32,5x22x2 cm

Scatola Regalo / Gift Box

370 g - 13,05 Oz

60

2840

32,5x15,5x2 cm

Scatola Regalo / Gift Box

210 g - 7,4 Oz

60

99

SCATOLA REGALO CUBIFRUTTA 400g


Fruit Jellies Gift Box 400g

2821
Gusti assortiti
Mixed flavours

LATTA REGALO PRIMIZIE DI FRUTTA


Fruit Delicacies Tin Gift Box

SCATOLA REGALO POLPE DI FRUTTA 250g


Fruit Jellies Gift Box Fruit Pulps 250g

2739
2817*-2818
Albicocca - Pera - Pesca
Apricot - Pear - Peach

BORSINE PRIMIZIE DI FRUTTA


Fruit Delicacies Shoppers

2737
SCATOLA REGALO AGRUMI 250g

SCATOLA REGALO FRUTTI DI BOSCO 250g

Fruit Jellies Gift Box Citrus Fruits 250g

Fruit Jellies Gift Box Wild Berries 250g

2815*-2818

2816*-2818

Arancia - Limone - Mandarino

Fragola - Mirtillo - Lampone

Orange - Lemon - Tangerine

Strawberry - Blueberry - Raspberry

Caramelle al vero succo di frutta


e ripiene alla polpa di frutta.
Candies with real fruit juices
and filled with fruit pulp.

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2821

15x15x15 cm

Scatola Regalo / Gift Box

400 g - 14,10 Oz

60

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

12x12x12 cm

Scatola Regalo / Gift Box

250 g - 8,8 Oz

60

2737

cm 14x7,5 h20

Scatola Regalo / Gift Box

200 g - 7,05 Oz

10

60

2818

12x12x12 cm

Scatola Regalo / Gift Box

250 g - 8,8 Oz

18

24

2739

cm 12,5x9 h19

Latta Regalo/Tin Gift Box

400 g - 14,10 Oz

96

Tutta la bont delle caramelle ai succhi di frutta e delle gelatine


di frutta Leone racchiuse in colorate casette di latta, per dar vita
ad un suggestivo villaggio di fiabe e di sogni zuccherini.
CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2920

12,5x8x15 cm

Latta / Tin Box

200 g - 6.67 Oz

10

60

The overwhelming delight of Leone unique fruit-juice sweets and real fruit jellies
assorted in colourful tinbox houses, breathing life into a picturesque
and juicy village of fairy tales and sugary daydreams.

103

Magiche e colorate tortine di latta che racchiudono una meravigliosa esplosione di colori
pastello! Le mitiche pastiglie Leone con una nuova veste dolce, simpatica, giovane e alla moda!

Un tenero regalo che porta la primavera tutto lanno. Delicati colori pastello
e allegri disegni che richiamano le illustrazioni per linfanzia dinizio secolo scorso.
La latta, interamente decorata a sbalzo, contiene golose gelatine di frutta: un originale
pensiero perfetto non solo per le festivit pasquali, ma per ogni dolce occasione.

Colourful and evocative tin-box cupcakes nesting a magical explosion of pastel-shaded wonders!
The mythical Leone Candy originals dressed-up in a new, young, lovely and trendy sweet casket!

A lovely gift bringing in spring atmospheres all year through. Delicate pastel shades and joyful pictures
recalling the mood of antique childrens tales. Entirely embossed, this tin casket treasures delicious and
juicy real fruit jellies, an outstanding little present not just for Easter but for any sweet moment of tenderness.

1060

3811

4127

Cera una volta un magico e dolcissimo luogo che nascondeva


Marca Leone!
una fantastica sorpresa di squisito cioccolato Ma
La casetta dei sogni unoriginale latta regalo ch
che incanta
sia gli occhi con la grafica fiabesca,
sia i sensi con un ghiotto contenuto di cioccolato.
cioc
CODICE
code

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Latta Regalo / Tin Gift Box

40 g - 1.4 Oz

12

100

Latta Regalo / Tin Gift Box

200 g - 6.67 Oz

60

Latta Regalo / Tin Gift Box

400 g - 14.1 Oz

60

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

1060

7,7x8 cm

4127

14x11x18 cm

3811

13,5x14,5 cm

104

Once upon a time in a magical and sweet place,


pl
there was a fabulous Marca Leone chocolate su
surprise!
The little dream house is a lovely tin box enchant
enchanting both
the look thanks to its fairy-tale appeal and all tthe other
senses due to the gluttonous chocolate delicacies it ttreasures.

105

La dolcezza elevata al cubo.


Pure forme contemporanee rivelano in trasparenza larte
del colore e del gusto di sei grandi specialit
della tradizione Leone.
Sweet pleasures being cubed. Contemporary pure shapes reveal in their
transparency the art of colour and flavour
of six excellent specialities of Leones tradition.

CUBETTI
Fancy Cubes

2700

106

107

LIMONCINI
Lemons

2805

MIRTILLI

2804

Blueberry Jellies

ROSETTE

2704

2702

Rose Candies

Piccole delizie dallintenso sapore di agrumi


addolcite da un delicato velo di zucchero.
Small delights, intensely flavoured by citrus fruits
and enhanced by a delicate sugar veil.

VIOLETTE
Violet Candies

MANDARINI
Tangerines

2806

2802

FRAGOLINE
Strawberry Jellies

PESCI

2332

2800

Liquorice Fish

GHIAIA
Sugar-coated toasted almonds

ARANCE ROSSE
Red Oranges

APPLE PIE

2807

NOCCIOLE

Morbide gelatine alla mela cannella


Apple & Cinnamon delights

Ricoperte di cioccolato
Chocolate-coated Hazelnuts

2808

2009

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2804

6,7x6,7x6,7 cm

Cubi / Cubes

190 g - 6.7 Oz

12

75

2704

6,7x6,7x6,7 cm

Cubi / Cubes

180 g - 6.3 Oz

12

75

2702

6,7x6,7x6,7 cm

Cubi / Cubes

180 g - 6.3 Oz

12

75

2802

6,7x6,7x6,7 cm

Cubi / Cubes

190 g - 6.7 Oz

12

75

2332

6,7x6,7x6,7 cm

Cubi / Cubes

150 g - 5.2 Oz

12

75

2800

6,7x6,7x6,7 cm

Cubi / Cubes

200 g - 7 Oz

12

2808

6,7x6,7x6,7 cm

Cubi / Cubes

200 g - 7 Oz

2009

6,7x6,7x6,7 cm

Cubi / Cubes

160 g - 5.6 Oz

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2805

Cubi / Cubes

190 g - 6,7 Oz

12

75

75

2806

Cubi / Cubes

190 g - 6,7 Oz

12

75

12

75

2807

Cubi / Cubes

190 g - 6,7 Oz

12

75

12

75

2801

Cubi / Cubes

190 g - 6,7 Oz

12 assortiti - assorted

75

LA FONTE DEL CIOCCOLATO


The Source of Chocolate

CHICCHI DI CAFF

p.44

Chocolate Coffee Beans

p.47

LATTA BARRETTE DOBLE


Doble Tin with Chocolate Bars

p.25

Il liquore della Belle poque


torna a far apprezzare il suo inconfondibile
aroma fatato, in una prestigiosa scatola regalo.
Allinterno, una bottiglietta da 20 cl di Liquore,
una scatoletta di Pastiglie allAssenzio, una tavoletta
di cioccolato extrafondente aromatizzata e il cucchiaino
traforato, per assaporare lAssenzio secondo il rito
originale dei bohmiens.

SCATOLA GIANDUJOTTI
Giandujotti Gift Box

p.36

The liqueur of the Belle poque returns with its unmistakable and enchanted
aroma in a prestigious gift pack.
The pack contains a 20cl bottle of the Liqueur, a box of Absinthe Candy
Originals, a bar of aromatised dark chocolate,
and a pierced spoon, to savour the Absinthe
in accordance with the original bohemian ritual.

LATTA MISTA TARTUFI


Assorted Truffle tin Box

p.38
SCATOLA REGALO
Gift Box

2975
LATTA GRANULATO
CIOCCOLATO ALLA PIETRA
The Source of Chocolate

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2975

30x30 cm

Scatola Regalo / Gift Box

60

p.32
111

Il fascino inconfondibile dello stile pi raffinato.


Romantica per scelta, elegante per vocazione, una vetrina che propone
una selezione dei pi dolci sapori color pastello di casa Pastiglie Leone.
The unique charme of the most distinguished attitude! Romantic by nature,
elegant by choice, a classy selection displaying the sweetest pastel-coloured
flavours of the Maison Leone.

112

113

DIVERTISSEMENT
Il magico viaggio Leone ci porta in un mondo
fiabesco e colorato, dove i personaggi
della fantasia si incontrano e prendono vita
grazie alla dolcezza pi sublime delle caramelle
e del cioccolato.
The magic Leone journey leads to a fairy and coloured
world, where fantasy characters altogether come to
life thanks to the most sublime sweetness of candies
and chocolate.

114

115

Un assortimento unico di eleganti confezioni di cioccolato, curate nel minimo dettaglio, che custodiscono
tutte le specialit della Fabbrica di Cioccolato Leone realizzate con unattenta selezione dei pi
pregiati cacao e delle migliori materie prime!
A unique assortment of elegant chocolate jewel caskets, designed with great attention to the finest details,
treasures all the delicacies of Leones Chocolate Factory, all made with a careful choice of the most exquisite
cocoa varieties and always the best raw materials!

116

117

Le Specialit della Confetteria Italiana, finissimi capolavori


custoditi da sempre in eleganti ed inconfondibili confezioni,
dal pi piccolo sacchetto alla grande scatola regalo.
Italian confectionary specialities, extrafine masterpieces treasured
in elegant and distinguished packaging, from the smallest bag
to the important gift box.

118

12

Le essenze, gli estratti derbe e le piante aromatiche utilizzati in questa classica linea di caramelle
conferiscono al prodotto molteplici propriet, principalmente lattivit digestiva, ma anche lazione
balsamica, corroborante e rinvigorente, pettorale e calmante.
The essential oils, herbal extracts and aromatic plants used in this classic line of sweets provide
them with a multitude of healthy properties, principally aiding digestion, but also with balsamic,
restorative, fortifying, expectorant and soothing qualities.
MENTA PIEMONTE 6*

EUCALIPTO 13*

ARQUEBUSE 14*

ERBE ALPINE 15*

Piedmont Peppermint

Eucalyptus

Arquebuse

Alpine Herbs

RABARBARO 16*

FERNET

MENTA FERNET

GENZIANA 19*

Rhubarb

Fernet

Mint Fernet

Gentian

MENTA GENZIANA

CANNELLA 21*

GAROFANO

CAMOMILLA

Mint Gentian

Cinnamon

Cloves

Camomile

FLOR SALVIA 25*

ERBE SALUTARI

SUKAJNA

ANICE STELLATO 30*

Citronsage

Healthy herbs

Sukajina Liquorice

Star-Anise

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

12

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

96

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

96

Lantica e raffinata tradizione confettiera della prima Capitale


dItalia si lascia dolcemente assaporare in queste caramelle
dal sapore antico ed autentico che amalgama le mandorle
dolci con gli estratti e i succhi naturali.
The exquisite ancient tradition of the first Capital
of Italys confectionery releases his delightful indulgence in these
sweets telling of past and authentic savoury pleasures, harmoniously
spousing sweet almonds
with natural juices and essences.

ANISETTA 66 - 60*

MENTA PIEMONTE 64* - 60*

Anise

Piedmont Peppermint

POMO COTOGNO 60*

RIBES 60*

Apple

Red Currant

ALBICOCCA 60*

PESCA 60*

Apricot

Peach

TAMARINDO 60*

MANDARINO 60*

Tamarind

Tangerine

CEDRO 60*

RATAFI 60*

Citron

Wild Cherry

FRAGOLINA 60*

ARANCIA 60*

Strawberry

Orange

PERA 60*

SUSINA 60*

Pear

Plum

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg -8,8 lb

96

123

Deliziose caramelle ripiene di creme, realizzate con le stesse ricette dei tipici prodotti della pralineria pi ghiotta.
Exquisite sweets filled with creams, made according to the same recipe of the most delicious typical praline products.

MANDORLA 36*

TORRONCINO 36*

Almond

Nougat

CIOCCOLATO 36*

NOCCIOLA 36*

Chocolate

Hazelnut

LIMONE 7*

ARANCIA 7*

TAMARINDO 7*

Lemon

Orange

Tamarind

Le caramelle con oli essenziali di agrumi ed estratti


di piante aromatiche racchiudono una frizzante sorpresa.
Sweets with essential oils of citrus fruits and extracts
of aromatic plants treasuring a fizzy surprise.

MIELE 32*

MENTA FRED 33*

Honey

Cool Mint

CAFF 37*
Coffee

Ripiena di miele millefiori (20% del prodotto)


Filled with wildflowers honey
(20% of the product).

Una morbida farcitura per una caramella


dedicata agli amanti del caff.

Fresco fondant alla menta piperita piemontese.


Refreshing Piedmontese peppermint fondants.

A soft filling for a sweet dedicated to coffee lovers.

124

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

72

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

72

125

FRAGOLA 11*

MIRTILLO 11*

LAMPONE 11*

Strawberry

Blueberry

Raspberry

Sotto la sottile crosta di zucchero,


un morbido cuore ricco di polpa di frutta.
Underneath its fine sugar shell, a soft centre
enhanced by fruit pulp.

LIMONE 11*

ANANAS 11*

ARANCIA 11*

Lemon

Pineapple

Orange

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg -8,8 lb

72

127

La ricetta di queste golose caramelle caratterizzata dalluso in alte


concentrazioni di veri succhi di frutta per un aroma intenso e naturale.
The recipes of these delicious sweets are enhanced by high concentrations
of real fruit squeezes for a distinguished natural intensity.
Succo di arancia Orange Juice 51* Succo di limone Lemon Juice 58*
Succo di mirtillo Blueberry Juice 42* Succo di fragola Strawberry Juice 70*
Cartone assortito Assorted carton 2

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg -8,8 lb

56

Cartone / Carton

6 Kg -13,2 lb

36

129

Exclusively dairy-fresh milk and vanilla


in pods: simple and genuine ingredients, for
those who love the authentic taste of past
times. A rich assortment, to savour all the
genuine goodness of milk in a candy that
is rich in calcium and precious nutrients.
Irresistible for children of all ages.

Solo latte fresco raccolto in giornata


e vaniglia in bacche:ingredienti semplici
e genuini, per chi ama il gusto autentico
dei sapori di una volta. Un assortimento
goloso, per assaporare tutta la genuina
bont del latte in una caramella ricca
di calcio e nutrienti preziosi, irresistibile
per i bambini di tutte le et.

30% DI LATTE FRESCO ALTA QUALIT


30% HIGH QUALITY FRESH MILK

CARAMELLE AL LATTE
ASSORTITE
Milk Candies Assorted

49

LATTE LIQUIRIZIA

LATTE PANNA

LATTE MENTA

Fresh milk-liquorice natural extract

Fresh milk-fresh cream

Fresh milk-piedmontese peppermint oil

*54

*50

*55

Con Panna fresca

Con estratto naturale di Liquirizia

Con olio essenziale di Menta piperita Piemontese

LATTE CAFF

LATTE FRUTTI DI BOSCO

Fresh milk-roasted coffee

Fresh milk-natural wildberries juice

*53

Con Caff torrefatto

Con succo naturale di Lampone, Mirtillo e Fragola

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

49

Cartone / Carton

6 Kg - 13,2 lb

60

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

96

131

LIMONE

FRAGOLA

ANICE

Lemon

Strawberry

Anise

VIOLETTA

ARANCIA

CANNELLA

Violet

Orange

Cinnamon

76-1

Morbide linee e colori pastello dallo squisito sapore Belle poque caratterizzano
questa linea, che riesce a coniugare tradizione, freschezza e zuccherosa bont.
Delicate arabesque designs and pastel colours, recalling of Belle Epoque exquisite times,
distinguish this product line, bringing together tradition, freshness and candy deliciousness

132

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

6 Kg - 13,2 lb

36

76

Cartone / Carton

4 Kg - 6,6 lb

96

133

Una sinfonia di colori e sapori aromatizzati ai gusti di frutta.


A symphony of colours, tastes and fruit flavours.

ARANCIA 48*

FRAGOLA 48*

Orange

Strawberry

LIMONE 48*

FRUTTI DI BOSCO 48*

Lemon

Wild berries

PESCA 48*
Peach

ESPOSITORE ASSORTITO LIBERTY


Assorted Liberty Display

2950

134

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2950

Astucci / Boxes

115 g - 4 Oz

18

96

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

96

135

Deliziosi fondant dalloriginale forma di ortaggi.


Fresche fantasie di zucchero, da cogliere
e assaporare una dopo laltra.
Delicious fondants in fancy vegetable shapes.
Refreshing sugar fantasies to reap and enjoy ceaselessly.

ORTAGLIA FONDANT 405*


The gardeners Fondants

Ai gusti di frutta
Fruit Flavoured

MENTA QUADRA 406*


Peppermint

136

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg -8,8 lb

96

ANICE 196

ARANCIA 196

Anise

Orange

SUKAJ 230*
Sukaj

Lintramontabile gommosa con succo di liquirizia e olio essenziale di Arancio dolce.


The timeless gummy sweet with liquorice juice and sweet orange essential oil.
LIMONE 196
Lemon

LAMPONE 196

VIOLETTA 196

Raspberry

Violet

La ricetta originale delle Pastiglie,


in formato tavoletta. Il brillante
incarto trasparente rivela il
contenuto di bont di queste
caramelle dallaroma intenso.
I gusti sono stati scelti, nella
grande variet Leone, tra quelli
pi amati di sempre.

The authentic Candy Originals recipe in a


tablet format. Their shiny transparent wrapping
reveals these intense sweets delicious content.
Their timelessly-beloved flavours have been
selected amongst Leones broad variety.
MORAMORBIDA 316*
Soft Blackberry

La gommosa dallinconfondibile forma con puro succo di liquirizia.


The gummy sweet with distinctive shape and pure liquorice juice.

SENZA ZUCCHERI

SENZA ASPARTAME

SUGAR-FREE

NO ASPARTAME

ITALIZIA 2650*
Italizia Liquorice

Nuova gommosa Leonsnella per esprimere con leggerezza il dolce piacere della liquirizia.

MENTA 195

New gummy-sweet titbit to enjoy the black pleasure of liquorice in Leonsnella sugar-free Italian lightness.

Peppermint

138

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

195

Cartone / Carton

3 Kg - 6,6 lb

96

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

196

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

36

Cartone / Carton

4 Kg - 8.8 lb

56

139

Un tris di piccoli tesori che rivela tutti i segreti


di un dolce sottobosco dallinconfondibile profumo
di fragola, lampone e mirtillo!
A threesome of tiny treasures revealing all the secrets of a
sweet undergrowth with the unique scents of strawberries,
raspberries and blueberries!

140

141

La frutta pi polposa, fresca e dolce come la marmellata,


in tre classici gusti del frutteto: pesca, pera e albicocca
in una ghiotta gelatina da mordere morbidamente.
The pulpiest, freshest and sweetest jam-like fruit, in three
classic flavours from the orchard: peach, pear and apricot
in a gluttonous jelly to be softly bitten.

142

I frutti pi solari della terra, pieni di succo, freschezza


ed energia. Una fantasia agrumata e mediterranea, nelle note
dellarancia, del limone e del mandarino.
The sunniest fruits on Earth squeezing juices, freshness
and energy. A citrus-scented and Mediterranean fancy
of oranges, lemons and tangerines.

144

145

Le gelatine di frutta buone come la marmellata fatta in casa.


Una linea sempre pi ricca e assortita tutta naturale, i cui colori
sono proprio quelli della frutta vera!!
Delicious fruit jellies just like homemade jam. A richer and richer 100%
natural range whose tempting colours are exactly those of real fruit!!

146

147

SENZA GLUTINE/ SENZA COLORANTI


GLUTEN FREE/WITHOUT COLOURING AGENTS

SENZA TRACCE DI LATTE E FRUTTA A GUSCIO


WITHOUT ANY TRACE OF MILK AND NUTS

SCATOLA REGALO CUBIFRUTTA


UBIFRUTTA 400g

ALBICOCCA - PESCA - PERA

Fruit Jellies Giftt Box 400g

Apricot - Peach - Pear

433*

2821
Gusti assortiti
ortiti
Mixed flavours
vours

ARANCIA - LIMONE - MANDARINO


Orange - Lemon - Tangerine

431*

FRAGOLA - MIRTILLO - LAMPONE


Strawberry - Blueberry - Raspberry

SCATOLA REGALO POLPE DI FRUTTA 250g


0

SCATOLA REGALO AGRUMI 250g

Fruit
F
i JJellies
lli Gif
Gift B
Box F
Fruit
i P
Pulps
l 250g

Fruit
F
i JJellies
lli Gif
Gift B
Box Ci
Citrus F
Fruits
i 250g

2815*-2818

2817*-2818
Albicocca - Pera - Pesca
Apricot - Pear - Peach

432*

SCATOLA REGALO FRUTTI DI BOSCO 250g


0

Arancia - Limone - Mandarino

Fruit Jellies Gift Box Wild Berries 250g

Orange - Lemon - Tangerine

2816*-2818
POMPELMO-ARANCIA AMARA-CHINOTTO

Grapefruit - Bitter Orange - Chinotto

Fragola - Mirtillo - Lampone


Strawberry - Blueberry - Raspberry

430*

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2821

15x15x15 cm

Scatola Regalo / Gift Box

400 g - 14,10 Oz

60

12x12x12 cm

Scatola Regalo / Gift Box

250 g - 8,8 Oz

60

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2818

12x12x12 cm

Scatola Regalo / Gift Box

250 g - 8,8 Oz

18

24

Cartone / Carton

4 Kg -8,8 lb

56

148

149

ALBICOCCA 440*

PESCA 442*

CEDRO 425*

ALBICOCCA 425*

Apricot

Peach

Citron

Apricot

MANDARINO 425*

FRAGOLINA 425*

Tangerine

Strawberry

MELA VERDE 425*

MIRTILLO 425*

Green Apple

Blueberry

Morbidi e zuccherini, hanno un sapore intenso e genuino


grazie al 20% di frutta contenuta. Un allegro mix
di dolcezza, che traspare dagli incarti color pastello.

PERA 444*

FRAGOLA 446*

Pear

Strawberry

Soft and sugary, they are intense and genuine savoury delights thanks to
their 20% content of real fruit. A joyful mix of sweetness seen through
the pastel-colour wraps.

150

LIMONE 448*

ARANCIA 450*

Lemon

Orange

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

96

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

72

151

Le gele Leonsnella sono realizzate utilizzando dolcificanti ottenuti dalla lavorazione di materie prime
vegetali: il maltitolo, lisomalt, lo xilitolo e il lattitolo; per questo motivo queste soffici bont
sono ben tollerate dai soggetti diabetici.

MIRTILLO 600*
Blueberry

ARANCIA 600*
Orange

LIMONE 600*
Lemon

FRAGOLA 600*
Strawberry

Leonsnella geles are produced with vegetal-derived sweeteners: maltitol, isomalt, xylitol and lactitol: this is namely the reason
why these soft delights are well-tolerated by the diabetic.

152

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg -8,8 lb

96

Le Pastiglie sono il prodotto di confetteria pi antico e caratteristico delle Pastiglie


Leone. Queste piccole delizie sono prodotte con unattenta scelta di essenze, estratti
ed aromi, per far risaltare la fragranza e il profumo dei vari gusti. Le piacevoli
tonalit pastello delle pastiglie, che rendono questo prodotto gradevole alla vista
oltre che al palato, sono ottenute esclusivamente con colori naturali.
Pastiglie Leones Candy Originals are the Companys oldest and most distinctive confectionery product. These
small delights are the result of a careful choice of essences, extracts and herbs to enhance the fragrance and scent
of the various different flavours. Their pleasant pastel shades, making this product alluring to the eye as well as
to the taste, are obtained exclusively from natural colouring agents.

Gli stessi ingredienti semplici e genuini di un tempo e la fedelt alle antiche ricette
della tradizione, permettono di tramandare intatta da oltre un secolo la bont originale
di queste dolci specialit. Prodotti tipici della confetteria classica, ancora realizzati
con i tradizionali stampi in bronzo.
The use of the same simple and genuine ingredients as once upon a time and the adherence to traditional
and antique recipes have made it possible to hand on the original fine excellence of these sweet specialities for more
than a century. Typical of classic confectionery, they are still produced with original bronze moulds.

154

155

MENTA 101*

ANICE 104*

LIMONE 105*

ARANCIO 106*

MANDARINO 107*

Peppermint

Anise

Lemon

Orange

Tangerine

FRAGOLA 108*

RIBES 109*

LAMPONE 110*

VANIGLIA 111*

VIOLETTA 112*

Strawberry

Red Currant

Raspberry

Vanilla

Violet

MISTE DISSETANTI: Limone, Arancio, Mandarino, Fragola,


Ribes, Lampone, Vaniglia, Violetta, Principe di Napoli

MISTE DIGESTIVE: Anice, Arquebuse, Erbe Alpine, Rabarbaro,


Fernet, Menta Fernet, Genziana, Menta Genziana, Cannella, Garofano,
Mirra Menta, Camomilla, Cedro Menta, Cedro Salvia, Brutti e Buoni

Mixed Flavours Candy Originals: Lemon, Orange, Tangerine, Strawberry,


Red Currant, Raspberry, Vanilla, Violet, Prince of Naples

PRINCIPE DI NAPOLI 113*

ARQUEBUSE 114*

ERBE ALPINE 115*

RABARBARO 116*

FERNET 117*

Prince of Naples

Arquebuse

Alpine Herbs

Rhubarb

Fernet

MENTA FERNET 118*

GENZIANA 119*

Mint Fernet

Gentian

Mint Gentian

Cinnamon

GAROFANO 122*

MIRRA MENTA 123*

CAMOMILLA 124*

CEDRO MENTA 125*

Cloves

Myrrh Mint

Camomile

Citron Mint

MENTA GENZIANA

120*

Mixed Digestive Candy Originals: Anise, Arquebuse, Alpine Herbs, Rhubarb,


Fernet, Mint Fernet, Gentian, Mint Gentian, Cinnamon, Cloves,Myrrh Mint,
Camomile, Citro Mint, Citro Sage, Ugly but Good

102*
103*

CANNELLA 121*

TAVOLETTE MENTA
Peppermint

128*

156

CEDRO SALVIA 126*

LIQUIRIZIA 130*

BISCOTTO 131*

PROPOLI 132*

Citron Sage

Liquorice

Biscuit

Propolis

TAVOLETTE POLARSTRONG
Polarstrong

TAVOLETTE BRUTTI E BUONI-LIQUIRIZIA BALSAMICA


Ugly but Good-Balsamic Liquorice

140*

129*

MIRTILLO 134*

ZENZERO 137*

CAFF 139*

Blueberry

Ginger

Coffee

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

3 Kg - 6,6 lb

150

Cartone / Carton

3 Kg - 6,6 lb

150

BRUTTI E BUONI
LIQUIRIZIA BALSAMICA 127*
Ugly but Good-Balsamic Liquorice

157

SPICCHI AGRUMI
Citrus Slices

GOCCE DI MIELE

GOCCE DI PINO

Honey Treasures

Pine Treasures

711*

710*

Con Miele millefiori 18%


With wildflowers Honey 18%

Con olio essenziale di Pino Siberiano e Mentolo


With Siberian Pine essential oil
and Menthol extract

712*
Con essenze di Agrumi
With Citrus fruits essential oils

ACIDULE
Sour Fruits

704*

158

LATTEMIELE

ROMBI DI ORZO

Milky honey

Barley Rhombus

702*

701*

Latte fresco 25% e Miele millefiori 10%


Fresh Milk (25%) and Wildflowers Honey (10%)

Contengono malto dOrzo


With Barley Malt

LAMPONI

VIOLETTE

Raspberries

Violets

ROSETTE
Roses

716*

713*

717*

Con succo di Lamponi


With Raspberry juice

Con estratto naturale di Violetta


With Violet natural extract

Con olio essenziale di Rosa


With Rose essential oil

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

150

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

150

159

Una sottile e croccante copertura di zucchero avvolge un dolce cuore di mandorla. Nascono
cos deliziosi confetti che richiamano, nel nome e nella ricetta autentica, la citt di Torino
e la sua tradizione confettiera. La Ghiaia del Po, nei suoi teneri colori, dolci e genuini come
gli anni dellinfanzia, una specialit esclusiva Marca Leone.
A thin and cracking sugar coating embraces a sweet heart of almond. This is the magic birth of delicious sugar pebbles whose name
and authentic recipe recalls Turin and its tradition of confectionery excellence. In their delicate shades, sweet and genuine as childhood,
Po rivers pebbles are an exclusive Marca Leone speciality.

GHIAIA DEL PO
Sugar-coated toasted almonds

634
Confetti di mandorle Tostate

Un prestigioso e raro prodotto tradizionale preparato ancora seguendo le antiche ricette.


Le gocce sono caratterizzate da un sottile involucro di zucchero che racchiude un fragrante ripieno
aromatizzato e zuccherato. Le delicate colorazioni che rendono il prodotto gradevole alla vista,
oltre che al palato, sono ottenute esclusivamente da colori naturali.
A prestigious and rare traditional product still prepared according to old recipes. Droplets are made so special by their fine sugar coating

La linea dedicata agli amanti del nero piacere della liquirizia si arricchisce di una golosa
proposta: i Sassolini, gemme di liquirizia ricoperte da una delicata glassa di zucchero.

treasuring a fragrant, aromatic and sweet centre. Their delicate colours, making the product pleasing to the eye as well as to the taste,
are obtained exclusively from natural colouring agents.

This line, dedicated to the lovers of liquorice black pleasure, is now enhanced by one gluttonous entry: the Pebbles, liquorice gems
embraced by a delicate sugar coating.

SASSOLINI DI LIQUIRIZIA
Liquorice Pebbles

160

GOCCE MEDIE

GOCCIOLINE

Droplets

Small Droplets

403*

404*

505
Gemme di morbida liquirizia confettate
Liquorice Pebbles

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

2 Kg - 4,4 lb

180

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

634

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

56

505

Cartone / Carton

3 Kg - 6,6 lb

150

CODICE
code

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

161

Dalla pi prelibata tradizione del secolo scorso,


Pastiglie Leone ha raccolto il segreto di queste piccole gemme
di sapore, dai delicati aromi di fiori e frutta.
From last century supreme tradition, Pastiglie Leone has inherited
the secret of these small flower- and fruit-flavoured delicious gems
of delicate savour.

LAMPONE

VIOLETTA

LIMONE

Raspberry

Violet

Lemon

408*

408*

408*

PERA

ARANCIA

MANDORLA

Pear

Orange

Almond

408*

408*

408*

FRAGOLINE FONDANT
Wild Strawberry Fondants

407

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

407

Cartone / Carton

3 Kg - 6,6 lb

150

Cartone / Carton

3 Kg - 6,6 lb

96

163

MACEDONIA DI FRUTTA
Fruit Salad

409*

La morbidezza e lintenso aroma di


frutta provengono dallutilizzo in alte
concentrazioni di polpa di frutta.
Their softness and intensive aroma of fruits derive
from the use of high concentrations of fruit pulp
and from a painstaking selection of flavouring.

Il gusto intenso di queste gelatine


deriva dallutilizzo di polpa di frutta in alte concentrazioni
e dallaccurata scelta degli aromi,che conferiscono
naturalmente alle varie specialit
colori delicati e sapori golosi.
Our fruit jellies intense flavour is due to the use
of real fruit pulp in high percentages as well as to a careful
selection of ingredients to naturally convey delicate colours
and delicious tastes to the various specialities
in the assortment.

164

MORE

FRAGOLINE

MIRTILLI

LAMPONI

Blackberries

Wild Strawberries

Blueberries

Raspberries

416*

410*

417*

415*

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

3 Kg - 6,6 lb

150

165

La morbidezza e lintenso aroma di frutta provengono


dallutilizzo in alte concentrazioni di polpa di frutta.
Their softness and intensive aroma of fruits derive
from the use of high concentration of fruit pulp.

370g/13.5 Oz

2838

210g/7.4 Oz

ANANAS 624

FICO 624

Pineapple

Fig

2840

FRAGOLA 624

PERA 624

PRUGNA 624

Strawberry

Pear

Plum

UVA BIANCA 624

UVA ROSSA 624

ALBICOCCA 624

White Grape

Red Grape

Apricot

ARANCIO 624

LIMONE 624

Orange

Lemon

ALBICOCCA 626

ANANAS 626

Apricot

Pineapple

FICO 626

PERA 626

CILIEGIA 626

Pear

Cherry

Fig

FRAGOLA 626

PRUGNA 626

UVA 626

Strawberry

Plum

Grape

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

624

Cartone / Carton

4 Kg - 8.8 lb

96

2838

32,5x22x2 cm

Scatola Regalo / Gift Box

370 g - 13.05 Oz

60

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

60

626

Cartone / Carton

3,6 Kg - 7.9 lb

96

2840

32,5x15,5x2 cm

Scatola Regalo / Gift Box

210 g - 7.4 Oz

Cristalli di zucchero aromatizzati da sapori naturali e golosi, per una dolcezza


che riporta la memoria alle dolci bont di quando eravamo bambini.
Sugar crystals, naturally enriched by yummy flavours, their sweet indulgence brings back the memory
of childhood tender delights.

POLENTA DE COSTER
Sugar Polenta

412*
Al gusto di Arancio
Orange flavour

GINEVRONI
Sugar Discs

631*

Un arcobaleno di colori vivaci ed intensi per questi dischetti


di zucchero, ancora colati a mano come vuole la tradizione.
A rainbow of vibrant and intense colours is pictured by these sugar discs,
still poured by hand as tradition teaches.
FORMAGGIO DE COSTER
Sugar Cheese

414*
Al gusto di Torroncino
Nougat flavour

CARBONE ACCESO DE COSTER


Sugar Burning Ember

CARBONE DE COSTER
Sugar Coal

GINEVRINE

168

Small Sugar Discs

413*

411*

630*

Al gusto di Vaniglia
Vanilla flavour

Al gusto di Fragola
Strawberry flavour

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

3 Kg - 6,6 lb

180

Cartone / Carton

3 Kg - 6,6 lb

96

169

FLOR DI PINO

FLOR LOTO

FLOR MIELE

Well-Pine

Well-Lotus

Well-Honey

201*

202*

203*

Con olio essenziale di Pino Siberiano


With Siberian Pine essential oil

Una miscela di oli essenziali naturali


con propriet emollienti e balsamiche

Con Miele millefiori


With wildflowers Honey

Mixture of natural essential oils with


emollient and balsamic properties

Lutilizzo esclusivo di gomma arabica, senza aggiunta di amidi, differenzia ed impreziosisce


questo prodotto. La gomma arabica Kordofan il prodotto naturale, di origine vegetale,
che trasuda dal tronco e dai rami dAcacia, che ha inoltre il vantaggio di apportare un contenuto
calorico irrilevante. Le gommose presentano un intenso aroma e profumo grazie allutilizzo in alte

FLOR SALVIA

FLOR LIKENE

Well-Sage

Well-Lichen

concentrazioni di essenze e di estratti di erbe e piante aromatiche accuratamente scelti sul mercato,

205*

207*

ed opportunamente miscelati per esaltarne le caratteristiche emollienti, balsamiche ed antisettiche.

Con olio essenziale di Salvia Officinale


With Sage essential oil

Con infuso di Likene Islandico


With Icelandic Lichen infusion

FLOR EUCALIPTO

BOLI MENTOLO

Well-Eucalyptus

Well-Menthol

SUKAJ
Sukaj

208*

210*

209*

Con olio essenziale di Eucaliptus Globulus


With Eucalyptus essential oil

Con Mentolo naturale in cristalli


With Menthol natural crystals

Con Liquirizia e olio essenziale di Arancio dolce


With Liquorice juice and sweet Orange
essential oil

The use of only Arabic gum, without any starch addition, enhances and distinguishes this range. Kordofan
Arabic gum is a natural vegetal product which seeps out from the trunk and branches of Acacia trees and which
has namely the advantage of a negligible calorie content. Leone gummy sweets offer an intense aroma and pleasant
relish thanks to the use of high concentrations of essences and extracts from herbs and aromatic plants, which are
non-compromisingly selected in the market and carefully mixed to release their appeasing, balsamic and antiseptic properties.

170

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

150

171

SAN BIAGIO

PETTORALI

San Biagio

Pectorals

211*

212*

Con Miele millefiori, succo di Liquirizia


ed estratti di erbe aromatiche
With wildflowers Honey, Liquorice
and aromatic herbs extract

Una miscela di oli essenziali naturali


con propriet emollienti e balsamiche
A mixture of natural essential oils
with emollient and balsamic properties

ZENZERO
GINGER

218*
Con olio essenziale di zenzero
With ginger essential oil.

BOLI DUCALI
Fruit Titbits

213*
Ai gusti di frutta

Il piacere delle nostre mitiche gommose in due nuove varianti!!


The pleasure of Leone unique gummy sweets now available in two new flavours!!
BOLI GRANATI
Small Fruit Titbits

214*
Ai gusti di frutta

BOTTONCINI DI LIQUIRIZIA
BO
SMA
SMALL LIQUORICE BUTTONS

306*
FLOR PROPOLI
Well-Propolis

Con succo di liquirizia


With liquorice juice

217*
Con Propoli pura decerata
With pure dewaxed Propolis

172

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

150

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

98

173

Lutilizzo esclusivo di gomma

The use of only Arabic gum, without any

arabica

senza

starch addition, enriches and distinguishes

aggiunta di amidi differenzia ed

these products. Real liquorice juice

impreziosisce questi prodotti.

together

Il succo di liquirizia, lessenze

and extracts of herbs and aromatic

e gli estratti di erbe e piante

plants give these gummy sweets intense

aromatiche

aroma and flavours.

Kordofan

conferiscono

with

precious

essences

queste gommose un intenso


profumo ed aroma.

Arrivano anche nel vaso della confetteria i 3 gusti senza zuccheri Leonsnella Stevia:
Mirtillo, Limone e Menta. Colorati drops 100% naturali da gustare con leggerezza!
The 3 colourful sugar-free Leonsnella Stevia flavours now also loose in the confectionary shop:
Blueberry, Lemon and Peppermint, 100% natural sweets to be fully enjoyed in lightness!

SENATEUR

PESCI

MORE

Senators

Fish

Blackberries

302*

304*

303*

Aromatizzati alla Violetta


Violet flavour

Aromatizzzati allAnice
Anise flavour

MENTA
PEPPERMINT

822*

MIRTILLO
EBERRY
BLUEBERRY

8823*
3

MASCHEROTTI

ROTELLE

Masks

Wheels

301*

503

LIMONE
LEMON

821*

Aromatizzzati allAnice
Anise flavour

174

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

150

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

503

Cartone / Carton

3 Kg - 6,6 lb

150

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

98

175

La Linea Leonsnella caramelle pu vantare la dicitura Senza zuccheri, infatti stata creata
con isomalt e maltitolo, edulcoranti di origine vegetale che hanno il vantaggio di apportare un
minor contenuto calorico degli zuccheri e, al contrario di questi ultimi, sono ben tollerati dai
soggetti diabetici. Inoltre la linea Leonsnella pu esporre il marchio Dente Felice, in quanto
ha superato con successo tutti i test telemetrici atti a dimostrare che gli ingredienti utilizzati in
queste caramelle non favoriscono lo sviluppo della carie.

Leonsnella line of sweets may duly boast a Sugar-free labelling. It has been namely created with isomalt
and maltitol, natural sweeteners of plant origin having the advantage of being lower in calories than sugar
and unlike the latter they are properly suitable for diabetics. Furthermore Leonsnella line can display the
Happy Tooth symbol, having successfully passed all the telemetric tests meant to prove that the ingredients
used in these sweets are tooth-friendly as they do not contribute to causing dental decay.

Leonsnella presenta le sue specialit senza zuccheri in 3 diverse linee.


Leonsnella reveals its sugar-free specialities in 3 different lines.

CARAMELLE
Candy

GELE
Gele

CIOCCOLATO
Chocolate
VEDI LA SEZIONE CIOCCOLATO
See the chocolate section

178

179

Dimensioni/Dimension 13,5x10,5x17 cm

cm
sion 13,6 x12, 6x46
Dim ensio ni/D imen

ESPOSITORE MONOGUSTO
Single Flavour Display

ESPOSITORE ASSORTITO DI LATTINE


Assorted Tin Display

MENTA

2500

2501*
Peppermint

180

LIMONE

MIRTILLO

2502*

2503*

Lemon

Blueberry

CODICE
code

DIMENSIONE
dimension

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

2500

40x18x80 cm

Lattina / Tin

30 g - 1,0 Oz

30

96

40x18x80 cm

Lattina / Tin

30 g - 1,0 Oz

15

800

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CARAMELLE SENZA ZUCCHERI


SUGAR FREE SWEETS

PURA SPEZZATA 501*


Pure Liquorice Cubes

Arrivano anche nel vaso della confetteria i 3 gusti senza zuccheri Leonsnella Stevia:
Mirtillo, Limone e Menta. Colorati drops 100% naturali da gustare con leggerezza!

PURA SPEZZATINA 502*


Pure Liquorice Pieces

The 3 colourful sugar-free Leonsnella Stevia flavours now also loose in the confectionary shop:
Blueberry, Lemon and Peppermint, 100% natural sweets to be fully enjoyed in lightness!

Tutto il piacere della liquirizia senza zuccheri aggiunti.

MENTA
PEPPERMINT

822*

MIRTILLO
EBERRY
BLUEBERRY

8823*
3
Full pleasure in liquorice without added sugars.

LIMONE
LEMON

821*

182

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

98

PESCI LIGHT 2640**

MORE 2641**

Fish Gummy Sweets

Blackberry Gummy Sweets

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

1 Kg - 2,2 lb

690

**

Cartone / Carton

4 Kg - 8,8 lb

150

183

SENZA

ZUCCHERI

SUGAR FREE

Nuove gommose Leonsnella per esprimere


con leggerezza il dolce piacere della liquirizia.
Piccoli tesori della vera confetteria italiana!
CON GOMMA ARABICA
WITH ARABIC GUM

SENZA EDULCORANTI E COLORANTI ARTIFICIALI


WITHOUT SWEETNERS AND ARTIFICIAL COLOURS

SENZA GLUTINE
GLUTEN FREE

SENZA ASPARTAME
NO ASPARTAME

New gummy-sweet titbits to enjoy the black pleasure


of liquorice in Leonsnella sugar-free Italian lightness.
65 PEZZI PER 100 g
65 Pieces in 100 g

SACCHETTO ITALIZIA
ITALIZIA SMALL BAG

3433

CODICE
code

184

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

2650

Cartone / Carton

4 Kg - 8.8 lb

56

3433

Sacchetti / Small Bags

70 g - 2.47 Oz

12

150

185

ESP GOMMOSE
Assorted Mixed Flavours Display

Le gommose senza zuccheri coniugano lantica tradizione confettiera con lesigenza di chi non gradisce n
zuccheri n edulcoranti di sintesi. Queste specialit Leone, create utilizzando gomma arabica (100% fibra vegetale)
e maltitolo, sono prive di coloranti artificiali e glutine.

3501

L e o n e s u ga r- fr e e g umm y s w e e ts co mbi ne th e h i g h e s t co nf e cti o nar y tradi ti o n wi t h the r eq u ir emen ts of those


who d o n o t w e lco me e i th e r s ugar o r ar ti fi ci al s w e e te ne rs. Th e s e s pe ci ali ti e s, pr estigiou sly distin gu ished by
t he u s e o f A rabi c g um (100% natural fi be rs ) and malti to l, do no t co ntai n ar tific ial c olou r in g agen ts an d
t he y a r e gl u te n- fr e e, to o.

BALSAMICHE

ARANCIA

LIMONE

Polar relief

Orange

Lemon

MIRTILLO 3508*

BALSAMICHE 3502*

ARANCIA 3504*

Blueberry

Polar relief

Orange

LIQUIRIZIA 3506*

PROPOLI 3509*

LIMONE 3505*

Liquorice

Propolis

Lemon

Le caramelle gommose Leonsnella possono esporre il marchio internazionale ToothFriendly, avendo


superato con successo tutti i test atti a dimostrare che gli ingredienti utilizzati non favoriscono lo
sviluppo della carie.
Leonsnella gummy sweets are endowed with the Toothfriendly international certification having successfully passed
all tests proving that none of their ingredients may favour tooth-decay.

186

MIRTILLO

LIQUIRIZIA

PROPOLI

Blueberry

Liquorice

Propolis

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

3501

Scatolette / Small Boxes

35 g - 1,23 Oz

36

96

Scatolette / Small Boxes

35 g - 1,23 Oz

18

600

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

187

Le gele Leonsnella sono realizzate utilizzando dolcificanti ottenuti dalla lavorazione di materie
prime vegetali: il maltitolo, lisomalt, lo xilitolo e il lattitolo; per questo motivo queste soffici bont
sono ben tollerate dai soggetti diabetici.

MIRTILLO 600*
Blueberry

ARANCIA 600*
Orange

LIMONE 600*
Lemon

FRAGOLA 600*
Strawberry

Leonsnella geles are produced with vegetal-derived sweeteners: maltitol, isomalt, xylitol and lactitol: this is namely the
reason why these soft delights are well-tolerated by the diabetic.

188

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

4 Kg- 8,8 lb

96

189

190

RABARBARO 887*

CAFF 889*

EUCALIPTUS 895*

ERBE AROMATICHE 896*

Rhubarb

Coffee

Eucalyptus

Aromatic Herbs

LIQUIRIZIA 892*

MENTA 893*

MIRTILLO 897*

ANICE 899*

Liquorice

Peppermint

Blueberry

Anise

ARANCIA 891*

LIMONE 894*

CAMOMILLA 878*

FRAGOLA 898*

Orange

Lemon

Camomile

Strawberry

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Cartone / Carton

3 Kg- 6,6 lb

96

Cartone / Carton

3 Kg- 6,6 lb

96

191

Il benessere Leonsnella con qualcosa in pi! A completamento della ricetta sono infatti stati aggiunti pregiati aromi naturali ed olienziali.
Leonsnella sweets wellbeing with a little extra! To complement their recipe, the finest natural aromas and essential oils have been added.

ORZO 884*

PINO 882*

Barley

Pine

Con estratto naturale di Orzo

Con olio essenziale di Pino Siberiano

With natural Barley extract

With Siberian Pine essential oil

ASSENZIO 885*

ARANCIA 2174*

LIMONE 2176*

FRAGOLA 2180*

MIRTILLO 2179*

EUCALIPTUS 2177*

Orange

Lemon

Strawberry

Blueberry

Eucalyptus

ALOE 888*

Absinthe

Aloe Vera

Con infuso di Assenzio

Con estratto e succo di Aloe Vera

With Absinthe infusion

Whit Aloe Vera juice and extract

Solo ingredienti naturali, con in pi il benessere della propoli: ecco il segreto di bont di questa nuova linea di caramelle.
La propoli un prezioso elisir naturale, ricchissimo di propriet antibatteriche ed un toccasana contro le malattie da raffreddamento.
Entirely natural ingredients enriched by propolis well-being effectiveness: this is the quality secret of this new line of sweets. Propolis is a precious natural elixir,
highly endowed by antibacterial properties, a panacea against wintery diseases such as cold, cough and breathing-system affections.

AGRUMI 883*
Un dolce gusto fruttato, ideale
per i pi piccoli. Con vitamina C naturale
A sweet and fruity flavour, ideal for the young
With natural Vitamin C.

CAFF 2173*

ORZO 2183*

ANICE 2181*

LIQUIRIZIA 2182*

Coffee

Barley

Anise

Liquorice

BALSAMICA 886*

PROPOLI 880*

Citrus Fruit

Propolis

Balsamic

Con propoli pura decerata

Intensa freschezza e tutte le propriet


della propoli, per un dolce respiro di sollievo

With pure dewaxed Propolis

Deep freshness and all of propolis properties


for a fine breath of soothing relief.

Sapori e sensazioni dallOriente per scoprire la nuova dolcezza del benessere.


Flavours and sensations from the Orient to unleash the new sweetness of wellbeing.

CANNELLA 901*

PROPOLI 2170*

MENTA 2175*

RABARBARO 2184*

Propolis

Peppermint

Rhubarb

GINSENG 902*

Cinnamon

Ginseng

Con olio essenziale di Cannella di CeylonA

Con estratto naturale di Ginseng

With Ceylon Cinnamon essential oil

With Ginseng natural extract

T VERDE 903*

ZENZERO 904*

green Tea

Ginger

Con foglie di pregiato T verde Giapponese Matcha Kotobuki

Con olio essenziale di Zenzero

With leaves of Matcha Kotobuki Green tea

192

With Ginger essential oil

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

Sacchetti / Small Bags

100 g - 3,52 Oz

12

150

Cartone / Carton

3 Kg- 6,6 lb

96

193

194

Dallantica ricetta dei distillatori


della Val de Travers, il liquore simbolo
della Belle poque crea una linea originale che esplora
tutte le sfumature dellElisir della Fata Verde.
From the original recipe of the distillers of Val de Travers,
the symbolic liqueur of the Belle poque is used to create
an original product line that explores all the nuances
of the Green Fairys potion.
1138

PASTIGLIE ASSENZIO
Absinthe Candy Originals

50011

LIQUORE ABSINTHIUM 20 CL
20 cl Absinthium Liqueur

2975

50000

LIQUORE ABSINTHIUM 50 CL
50 cl Absinthium Liqueur

SCATOLA REGALO
Gift Box

Dimensioni:
h.4 cm X b.30 cm X p.30 cm

196

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

2975

Scatola Regalo / Gift Box

60

1138

Scatolette / Small Boxes

30 g - 1 Oz

18

600

50011

Bottiglia / Bottle

20 cl

12

80

50000

Bottiglia / Bottle

50 cl

60

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

197

Dimensioni:
b.23,5 cm X p.17,5 cm X h.2 cm

4028

198

4013

CIOCCOLATINI RIPIENI DI LIQUORE


Absinthe Filled Chocolates

CIOCCOLATINI RIPIENI DI LIQUORE

TAVOLETTE DI CIOCCOLATO AROMATIZZATO

4026

Absinthe Filled Chocolates

Absinthe Chocolate Bars

CODICE
code

CONFEZIONE
packaging

PESO NETTO
net weight

NPEZZI per CARTONE


npieces per carton

NCARTONI per PALLET


ncartons per pallet

4013

Scatola / Box

1,9 Kg - 4,18 lb

120

4026

Tavolette / Bars

50 g - 1,76 Oz

20

240

4028

Astucci / Small Boxes

30 g - 1 Oz

18

96

Le famose lattine di pastiglie da 42 grammi sono


personalizzabili sul fronte attraverso una stampa
tampografica effettuabile da 1 a 4 colori in 3 diverse varianti.
Dimensioni: cm. 5 x 3,7 x 7 - Quantit minima: 200 pezzi

Our renowed 42 g candy original tins can be customized on


their front side in tampografy from 1 to 4 colours in 3 varieties.
Size: 5 x 3,7 x 7 cm - Min. Quantity: 200 pcs

Eleganti cubetti trasparenti contenenti pregiate bont dellalta


confetteria Leone: le classiche pastiglie, le caramele drops,
le squisite gelatine di frutta, i colorati confetti di mandorla
e le gommose.
Dimensioni: cm. 6,7 x 6,7 x 6,7 - Quantit minima: 300 pezzi
Stylish transparent cubes treasuring precious delights of Leones confectionary
art: classic candy originals, drops, delicious fruit jellies, colourful
sugar-coated almonds and gummy sweets.
Size: 6.7 x 6.7 x 6.7 cm - Min. Quantity: 300 pcs

Superficie personalizzabile
Customized surface

1299

LATTINA ORO

1290

Golden Tin

LATTINA ARGENTO
Silver Tin

Cod.in base al contenuto


Ref. according to content

Superficie personalizzabile su 6 lati


Customized surface on 6 sides
Superficie personalizzabile
Customized surface

1300

LATTINA BIANCA
White Tin

Latta Classica Maxi personalizzabile (12.5 x 9.5, h 19cm)


Contenuto A: 500g Caramelle Liberty.
Contenuto B: 800g Pastiglie Miste Dissetanti.

Customizable Maxi Classic Tin (12.5 x 9.5, h 19cm)


Filling A: LIberty sweets 500g
Filling B: Mixed-flavour candy originals 800g

Superficie interamente personalizzabile


Fully-customized surface

1199

La nostra classica scatoletta di pastiglie da 30 g,


eventualmente anche disponibile nella variante da 1 Kg.
Our 30g Candy original classic box (also available as 1 Kg variety upon request)

Scatoletta da 30g - 30g Small Box


Dimensioni: cm. 4,5 x 2,5 x 6 - Quantit minima: 2.100 pezzi
Scatoletta da 1Kg - 1Kg Box
Dimensioni: cm. 12,8 x 7,5 x 17,3 - Quantit minima: 100 pezzi

200

Caramelle
Hard candies

Gelatine
fruit jellies

79

422

Gli incarti delle nostre


caramelle e gelatine.
Quantit minima: 40 Kg
Examples of wrapping
of our candies and jellies.
Min. Quantity: 40 Kg

12061 (A)
12900 (B)

LATTA MAXI

Superficie personalizzabile
Customized surface

Maxi Tin

201

Dal

VASO VETRO LEONE 80001


Leone glass vase

il Re della Dolcezza

4 LATTE MAXI 80002


4 Maxi Tins
cm 12,5 x 9,5 x 19

25 MINI SACC. LEONE 1622


25 Leone Mini-Bags

25 SACC. LEONE 1616


25 Leone Bags

ESPOSITORE PLEXIGLASS 80025


Plexiglass Display
cm 70 x 32 x 16

CARTELLI VETRINA
Advertising Boards

202

203

Pastiglie Leone segnala tutti i suoi prodotti privi di glutine nel Prontuario dellAssociazione Italiana Celiachia, per informare i propri consumatori celiaci ed aiutarli
nella scelta di dolcezze che non presentino intolleranze da glutine. Le specialit inserite nel prontuario sono tantissime. Qui di seguito riportiamo lelenco aggiornato.

80012

Pastiglie Leone highlights their gluten-free products in the celiac disease association (A.I.C.) to inform their celiac consumers and guide them in the choice of sweet delights without any traces of gluten. The
specialities entered in the A.I.C. handbook are plenty here below the updated list..

Un colorato mobile di vero legno per rallegrare


il proprio punto vendita con un angolo dedicato
alle dolcezze Leone! Lespositore pu contenere
sia prodotti sfusi sia confezionati e possiede
le dimensioni ideali per essere di grande impatto
pur non occupando un eccessivo spazio!
A pastel-coloured real wood floor stand to adorn your shop
with a corner dedicated to all Leone delicacies!
It may contain both loose and packed specialities
in ideal dimensions for great impact in a limited space.

Zuccherini:
1.Gocce al Rosolio
2.Goccioline al Rosolio
Caramelle Digestive:
3.Anice Stellato
4.Arquebuse
5.Assortite
6.Camomilla
7.Cannella
8.Erbe Alpine
9.Erbe Salutari
10.Eucalipto
11.Fernet
12.Flor Salvia
13.Garofano
14.Genziana
15.Menta Fernet
16.Menta Genziana
17.Menta Piemonte
18.Rabarbaro
19.Sukajna
Caramelle Drops:
20.Acidule
21.Blue Mint
22.Gocce Miele
23.Gocce Pino
24.Lamponi
25.Latte Miele
26.Milk Mint
27.Palle di Neve (vaniglia glace)
28.Rosette
29.Spicchi Agrumi
30.Violette

188 cm

Caramella al Latte Fresco:


31.Latte fresco e Caff
32.Latte fresco e Frutti di Bosco
33.Latte fresco e Liquirizia
34.Latte fresco e Menta
35.Latte fresco e Panna

Specialit:
139.Gianduiotti
140.Gianduioso, crema al cioccolato
alle nocciole Gianduia
141.Granulato alla Pietra
Tavolette di Cioccolato:
142.al Latte 44%, Cacao
143.al Latte con Nocciole Piemonte intere
144.al Latte con Pistacchi di Bronte interi
145.Fondente, 64% Cacao
146.Fondente, 74% Cacao
147.Fondente alla Pietra
148.Fondente Assenzio
149.Barretta Gianduja alla Pietra
150.Cacao 68% con granella
151.Miraflores Rosa
152.Miraflores Violetta
Tavolette di Cioccolato Senza
Zuccheri, Leonsnella:
153.al Latte
154.Fondente
155.Granella di Nocciole Piemonte IGP

58 cm

46 cm

Caramelle Liberty Leone:


36.Anice
37.Arancia
38.Cannella
39.Fragola
40.Limone
41.Miste Dissetanti
42.Violetta
43.Caramelle Mignon Allegria
Caramelle ripiene:
44.al miele
45.alla frutta
46.al fondant alla menta
Caramelle Regal Torino:
47.Anisetta
48.Assortite
49.Menta Piemonte
Caramelle ai Succhi:
50.Succo di Fragola
51.Succo di Limone
52.Succo di Mirtillo
53.Succo di Arancia
Fondant:
54.Fior di Fondant
55.Fondant alla Frutta, Ortaglia
56.Fondant alla Menta
57.Fragoline Fondant
Gelatine di Frutta:
58.Apple Pie (mela e cannella)
59.Arance Rosse
60.Cubifrutta
61.Cubifrutta Bitter
62.Florfrutta
63.Fragoline
64.Frutta Doppia
65.Lamponi

Lingottini di Cioccolato:
156.Assortiti
157.al Latte, 34% Cacao
158.Fondente, 64% Cacao
159.al Latte con Ripieno di Cremina
Pralinata
160.al Latte con Ripieno al Pistacchio
161.Fondente con Ripieno al Caff
165.Grezzo alla Pietra
Lingottini e tavolette di Cioccolato
Senza Zuccheri, Leonsnella:
162.al Latte
163.Fondente
164.Fondente alle Nocciole Piemonte IGP
Pastiglie di Cioccolato:
166.al Latte, 44% Cacao
167.Fondente, 74% Cacao

66.Limoncini
67.Macedonia di Frutta
68.Mandarini
69.Mirtilli
70.More
71.Zodiaco
Gommose:
72.Boli Ducali
73.Boli Granati
74.Boli Mentolo
75.Flor Eucalipto
76.Flor Likene
77.Flor Loto
78.Flor Miele
79.Flor Pino
80.Flor Propoli
81.Flor Salvia
82.Pettorali
83.San Biagio
84.Sukaj
85.Zenzero
Gommose Liquirizia:
86.Bimbi
87.Bottoncini
88.Mascherotti
89.Minerva
90.Mora Morbida
91.More
92.Pesci
93.Senateur
Pastiglie:
94.Assenzio
95.Arancio
96.Anice
97.Balsamica
98.Caff
99.Cannella
100.Fiori dArancio Principe di Napoli
101.Fragola
102.La Pastiglia di Natale, Biscotto

Caramelle e gelatine Senza Zuccheri,


Leonsnella:
168.Gele Senza Zuccheri
169.Anice
170.Arancio
171.Caff
172.Camomilla
173.Erbe Aromatiche
174.Eucaliptus
175.Fragola
176.Limone
177.Liquirizia
178.Menta
179.Mirtillo
180.Rabarbaro
181.Pino
Caramelle Senza Zuccheri,
Leonsnella Plus:
182.Assenzio
183.Propoli
184.Propoli Agrumi
185.Propoli Balsamica
186.Aloe Vera
Leonsnella con Stevia:
187.Stevia Limone
188.Stevia Menta
189.Stevia Mirtillo

103.Le Spezie,
Il Mercante Di Venezia
104.Lampone
105.Limone
106.Liquirizia
107.Mandarino
108.Menta
109.Miste Dissetanti
110.Polar Strong
111.Propoli
112.Ribes
113.T Verde Tuareg
114.Vaniglia
115.Violetta
116.Brutti e Buoni
117.Arquebuse
118.Camomilla
119.Cedro Menta
120.Cedro Salvia
121.Erbe Alpine
122.Fernet
123.Garofano
124.Genziana
125.Menta Fernet
126.Menta Genziana
127.Mirra Menta
128.Miste Digestive
129.Rabarbaro
130.Biscotto
131.Frutti di Bosco
132.Mirtillo
133.Zenzero
Liquirizia Pura:
134.Spezzata
135.Spezzatina
136.Rombetti allanice
137.Rombetti alla menta
138.Tronchetti

Caramelle Senza Zuccheri,


Leonsnella Zen:
190.Cannella
191.Ginseng
192.T Verde Giapponese
193.Zenzero
Gommose Senza Zuccheri,
Leonsnella:
194.More Light
195.Pesci Light
196.Arancio Light
197.Mirtillo Light
198.Liquirizia Light
199.Boli Mentolo Light
200.Limone Light
201.Propoli Light
Lingottini e tavolette di
Cioccolato Senza Zuccheri,
Leonsnella:
202.al Latte
203.Fondente
204.Fondente alle Nocciole Piemonte IGP

Anda mungkin juga menyukai