Anda di halaman 1dari 18

Bab I: Mythos

The Titans and the Shaping of the Universe The Titans dan Membentuk dari Semesta
Sargeras and the Betrayal Sargeras dan Pengkhianatan
The Old Gods and the Ordering of Azeroth Old Dewa dan Pengurutan dari Azeroth
Charge of the Dragonflights Bertanggung jawab atas Dragonflights
The Waking World and the Well of Eternity The Waking Dunia dan Well of Eternity
The War of the Ancients Perang Lama
The Sundering of the World The Sundering Dunia
Mount Hyjal and Illidan's Gift Gunung Hyjal dan Hadiah Illidan
The World Tree and the Emerald Dream Pohon Dunia dan Emerald Dream
Exile of the High Elves Pembuangan Peri Tinggi
The Sentinels and the Long Vigil Para penjaga dan Long Vigil

Chapter I: Mythos Bab I: Mythos

The Titans and the Shaping of the Universe The Titans dan Membentuk dari Semesta
No one knows exactly how the universe began. Tidak ada yang tahu persis bagaiman
a alam semesta dimulai. Some theorize that a catastrophic cosmic explosion sent
the infinite worlds spinning out into the vastness of the Great Dark - worlds th
at would one day bear life forms of wondrous and terrible diversity. Beberapa be
rteori bahwa ledakan kosmik bencana dikirim dunia yang tak terbatas berputar kel
uar ke keluasan Great Dark - dunia bahwa suatu hari akan melahirkan bentuk-bentu
k kehidupan yang menakjubkan dan mengerikan keragaman. Others believe that the u
niverse was created as a whole by a single all-powerful entity. Lain percaya bah
wa alam semesta diciptakan secara keseluruhan oleh satu entitas yang sangat berk
uasa. Though the exact origins of the chaotic universe remain uncertain, it is c
lear that a race of powerful beings arose to bring stability to the various worl
ds and ensure a safe future for the beings that would follow in their footsteps.
Meskipun pasti asal-usul alam semesta yang kacau tetap tidak pasti, jelas bahwa
suatu ras dari makhluk yang kuat muncul untuk membawa stabilitas ke berbagai du
nia dan menjamin masa depan yang aman bagi makhluk yang akan mengikuti jejak mer
eka.
The Titans, colossal, metallic-skinned gods from the far reaches of the cosmos,
explored the newborn universe and set to work on the worlds they encountered. Th
e Titans, kolosal, berkulit metalik dewa dari jauh mencapai kosmos, menjelajahi
alam semesta yang baru lahir dan mulai bekerja di dunia yang mereka temui. They
shaped the worlds by raising mighty mountains and dredging out vast seas. Mereka
membentuk dunia dengan meningkatkan gunung-gunung yang perkasa dan pengerukan k
eluar lautan luas. They breathed skies and raging atmospheres into being. Mereka
bernapas langit dan atmosfer mengamuk menjadi ada. It was all part of their unf
athomable, far-sighted plan to create order out of chaos. Itu semua adalah bagia
n dari mereka yang tak terduga, berpandangan jauh rencana untuk menciptakan kete
raturan dari kekacauan. They even empowered primitive races to tend to their wor
ks and maintain the integrity of their respective worlds. Mereka bahkan diberday
akan ras primitif untuk cenderung karya mereka dan mempertahankan integritas mas
ing-masing dunia.
Ruled by an elite sect known as the Pantheon, the Titans brought order to a hund
red million worlds scattered throughout the Great Dark Beyond during the first a
ges of creation. Dikuasai oleh sekte elite yang dikenal sebagai Pantheon, para T
itan untuk membawa seratus juta tersebar di seluruh dunia Besar Dark Beyond sela
ma berabad-abad pertama penciptaan. The benevolent Pantheon, which sought to saf
eguard these structured worlds, was ever vigilant against the threat of attack f

rom the vile extra-dimensional entities of the Twisting Nether. Pantheon yang de
rmawan, yang berusaha untuk menjaga terstruktur dunia ini, adalah selalu waspada
terhadap ancaman serangan dari dimensi ekstra keji entitas dari Twisting Nether
. The Nether, an ethereal dimension of chaotic magics that connected the myriad
worlds of the universe, was home to an infinite number of malefic, demonic being
s who sought only to destroy life and devour the energies of the living universe
. The Nether, sebuah dimensi halus kacau Magics yang menghubungkan berbagai duni
a dari alam semesta, adalah rumah bagi jumlah tak terbatas yg mencelakakan, makh
luk jahat yang berusaha hidup hanya untuk menghancurkan dan melahap energi alam
semesta yang hidup. Unable to conceive of evil or wickedness in any form, the Ti
tans struggled to find a way to end the demons' constant threat. Tidak dapat mem
ahami kejahatan atau kejahatan dalam bentuk apapun, para Titan berjuang untuk me
ncari cara untuk mengakhiri setan 'ancaman konstan.
Sargeras and the Betrayal Sargeras dan Pengkhianatan
Over time, demonic entities made their way into the Titans' worlds from the Twis
ting Nether, and the Pantheon elected its greatest warrior, Sargeras, to act as
its first line of defense. Seiring waktu, entitas jahat membuat jalan mereka ke
dalam Titans 'dunia dari Twisting Nether, dan para Pantheon terpilih sebagai pah
lawan terbesar, Sargeras, untuk bertindak sebagai garis pertahanan pertama. A no
ble giant of molten bronze, Sargeras carried out his duties for countless millen
nia, seeking out and destroying these demons wherever he could find them. Sebuah
mulia perunggu raksasa cair, Sargeras melaksanakan tugas-tugas yang tak terhitu
ng jumlahnya ribuan tahun, mencari dan menghancurkan setan ini di mana pun ia bi
sa menemukan mereka. Over the eons, Sargeras encountered two powerful demonic ra
ces, both of which were bent on gaining power and dominance over the physical un
iverse. Selama ribuan tahun, ditemukan dua Sargeras setan kuat ras, yang keduany
a cenderung memperoleh kekuasaan dan dominasi atas alam semesta fisik.
The eredar, an insidious race of devilish sorcerers, used their warlock magics t
o invade and enslave a number of worlds. The eredar, ras licik iblis ahli-ahli s
ihir, ahli sihir mereka Magics digunakan untuk menyerang dan memperbudak sejumla
h dunia. The indigenous races of those worlds were mutated by the eredar's malev
olent powers and turned into demons themselves. Ras asli orang-orang dunia itu b
ermutasi oleh kekuatan jahat eredar itu dan berubah menjadi setan itu sendiri. T
hough Sargeras' nearly limitless powers were more than enough to defeat the vile
eredar, he was greatly troubled by the creatures' corruption and all-consuming
evil. Meskipun Sargeras 'kekuasaan hampir tak terbatas lebih dari cukup untuk me
ngalahkan eredar jahat, ia sangat terganggu oleh makhluk-makhluk' korupsi dan me
makan semua kejahatan. Incapable of fathoming such depravity, the great Titan be
gan to slip into a brooding depression. Tidak mampu seperti fathoming kebejatan,
Titan besar mulai menyelip merenung depresi. Despite his growing unease, Sarger
as rid the universe of the warlocks by trapping them within a corner of the Twis
ting Nether. Meskipun tumbuh kegelisahan, Sargeras menyingkirkan alam semesta da
ri penyihir dengan menjebak mereka dalam sudut Twisting Nether.
While his confusion and misery deepened, Sargeras was forced to contend with ano
ther group intent on disrupting the Titans' order: the Nathrezim. Sementara kebi
ngungan dan kesengsaraan diperdalam, Sargeras dipaksa untuk bersaing dengan kelo
mpok lain yang berniat mengganggu Titans 'order: the Nathrezim. This dark race o
f vampiric demons (also known as dreadlords) conquered a number of populated wor
lds by possessing their inhabitants and turning them to the shadow. Ras yang gel
ap ini vampirik setan (juga dikenal sebagai Dreadlords) menaklukkan beberapa dun
ia dihuni oleh mereka yang memiliki penduduk dan mengubahnya ke bayangan. The ne
farious, scheming dreadlords turned whole nations against one another by manipul
ating them into unthinking hatred and mistrust. Yang jahat, licik berbalik Dread
lords seluruh bangsa terhadap satu sama lain dengan memanipulasi mereka menjadi
membabi buta kebencian dan ketidakpercayaan. Sargeras defeated the Nathrezim eas

ily, but their corruption affected him deeply. Sargeras mengalahkan Nathrezim mu
dah, tetapi korupsi mereka mempengaruhi dirinya dalam.
As doubt and despair overwhelmed Sargeras' senses, he lost all faith not only in
his mission, but also in the Titans' vision of an ordered universe. Ketika kera
guan dan keputusasaan kewalahan Sargeras 'indra, ia kehilangan seluruh iman tida
k hanya dalam misi-Nya, tetapi juga dalam Titans' visi alam semesta yang teratur
. Eventually he came to believe that the concept of order itself was folly, and
that chaos and depravity were the only absolutes within the dark, lonely univers
e. Akhirnya ia datang untuk percaya bahwa konsep ketertiban itu sendiri adalah k
ebodohan, dan bahwa kekacauan dan kebejatan adalah satu-satunya yang mutlak dala
m kegelapan, kesepian alam semesta. His fellow Titans tried to persuade him of h
is error and calm his raging emotions, but he disregarded their more optimistic
beliefs as self-serving delusions. Sesama Titans mencoba membujuk dia dari kesal
ahan dan menenangkan amukan emosi, tapi ia mengabaikan keyakinan mereka yang leb
ih optimis sebagai delusi mementingkan diri sendiri. Storming from their ranks f
orever, Sargeras set out to find his own place in the universe. Penyerbuan dari
jajaran mereka selamanya, Sargeras berangkat untuk mencari tempat sendiri di ala
m semesta. Although the Pantheon was sorrowful at his departure, the Titans coul
d never have predicted just how far their lost brother would go. Meskipun Panthe
on sedang bersedih kepergiannya, para Titan tidak akan pernah bisa diprediksi se
berapa jauh saudara mereka yang hilang akan pergi.
By the time Sargeras' madness had consumed the last vestiges of his valiant spir
it, he believed that the Titans themselves were responsible for creation's failu
re. Pada saat Sargeras 'kegilaan telah dikonsumsi sisa-sisa terakhir dari semang
at gagah berani, ia percaya bahwa para Titan itu sendiri bertanggung jawab untuk
penciptaan kegagalan. Deciding, at last, to undo their works throughout the uni
verse, he resolved to form an unstoppable army that would set the physical unive
rse aflame. Memutuskan, akhirnya, untuk membatalkan karya mereka di seluruh alam
semesta, ia memutuskan untuk membentuk pasukan yang tidak dapat dihentikan yang
akan mengatur alam fisik terbakar.
Even Sargeras' titanic form became distorted from the corruption that plagued hi
s once-noble heart. Bahkan Sargeras 'titanic bentuk menjadi terdistorsi dari kor
upsi yang dialami-Nya mulia sekali-hati. His eyes, hair, and beard erupted in fi
re, and his metallic bronze skin split open to reveal an endless furnace of blis
tering hate. Matanya, rambut, dan janggut meledak di api, dan logam perunggu ter
belah kulit untuk mengungkapkan yang tak terbatas terik tungku kebencian.
In his fury, Sargeras shattered the prisons of the eredar and the Nathrezim and
set the loathsome demons free. Dalam kemarahan, hancur Sargeras penjara dari ere
dar dan Nathrezim dan mengatur setan menjijikkan gratis. These cunning creatures
bowed before the dark Titan's vast rage and offered to serve him in whatever ma
licious ways they could. Makhluk licik ini membungkuk sebelum Titan gelap kemara
han luas dan menawarkan diri untuk melayani Dia dalam cara apa pun mereka bisa b
erbahaya. From the ranks of the powerful Eredar, Sargeras picked two champions t
o command his demonic army of destruction. Dari jajaran Eredar yang kuat, Sarger
as mengambil dua juara untuk perintah-Nya tentara iblis kehancuran. Kil'jaeden t
he Deceiver was chosen to seek out the darkest races in the universe and recruit
them into Sargeras' ranks. The Deceiver Kil'jaeden dipilih untuk mencari ras pa
ling gelap di alam semesta dan merekrut mereka ke dalam Sargeras 'barisan. The s
econd champion, Archimonde the Defiler, was chosen to lead Sargeras' vast armies
into battle against any who might resist the Titan's will. Juara kedua, Archimo
nde yang Defiler, dipilih untuk memimpin Sargeras 'besar tentara ke medan perang
melawan siapa pun yang mungkin menolak kehendak Titan.
Kil'jaeden's first move was to enslave the vampiric dreadlords under his terribl
e power. Kil'jaeden langkah pertama adalah untuk memperbudak vampirik Dreadlords
di bawah kekuasaan yang mengerikan. The dreadlords served as his personal agent

s throughout the universe, and they took pleasure in locating primitive races fo
r their master to corrupt and bring into the fold. The Dreadlords menjabat sebag
ai agen pribadinya seluruh alam semesta, dan mereka mengambil kesenangan untuk m
enemukan ras primitif untuk tuannya korup dan membawa ke flip. First amongst the
dreadlords was Tichondrius the Darkener. Pertama antara Dreadlords adalah Ticho
ndrius yang Darkener. Tichondrius served Kil'jaeden as the perfect soldier and a
greed to bring Sargeras' burning will to all the dark corners of the universe. T
ichondrius menjabat Kil'jaeden sebagai prajurit yang sempurna dan setuju untuk m
embawa Sargeras 'terbakar akan ke semua sudut-sudut gelap alam semesta.
The mighty Archimonde also empowered agents of his own. Yang perkasa juga diberd
ayakan Archimonde agen sendiri. Calling upon the malefic pit lords and their bar
barous leader, Mannoroth the Destructor, Archimonde hoped to establish a fightin
g elite that would scour creation of all life. Memanggil pada lubang yg mencelak
akan penguasa dan pemimpin biadab mereka, yang Mannoroth Destructor, Archimonde
berharap untuk mendirikan sebuah pertempuran elit yang akan menjelajahi pencipta
an semua kehidupan.
Once Sargeras saw that his armies were amassed and ready to follow his every com
mand, he launched his raging forces into the vastness of the Great Dark. Setelah
Sargeras melihat bahwa pasukannya telah mengumpulkan dan siap untuk mengikuti s
etiap perintah, ia meluncurkan pasukan mengamuk ke dalam keluasan di Great Dark.
He referred to his growing army as the Burning Legion. Dia merujuk kepada pasuk
an tumbuh sebagai Burning Legion. To this date, it is still unclear how many wor
lds they consumed and burned on their unholy Burning Crusade across the universe
. Untuk tanggal ini, masih belum jelas berapa banyak dunia yang mereka konsumsi
dan terbakar di Burn Perang Salib suci mereka di alam semesta.
The Old Gods and the Ordering of Azeroth Old Dewa dan Pengurutan dari Azeroth
Unaware of Sargeras' mission to undo their countless works, the Titans continued
to move from world to world, shaping and ordering each planet as they saw fit.
Menyadari Sargeras 'misi untuk membatalkan karya mereka yang tak terhitung, para
Titan melanjutkan untuk berpindah dari dunia untuk dunia, membentuk dan memerin
tah setiap planet yang mereka lihat cocok. Along their journey they happened upo
n a small world that its inhabitants would later name Azeroth. Sepanjang perjala
nan mereka terjadi atas dunia kecil yang penduduknya kelak nama Azeroth. As the
Titans made their way across the primordial landscape, they encountered a number
of hostile elemental beings. Ketika Titans membuat jalan mereka di lanskap prim
ordial, mereka bertemu dengan sejumlah elemen bermusuhan makhluk. These elementa
ls, who worshipped a race of unfathomably evil beings known only as the Old Gods
, vowed to drive the Titans back and keep their world inviolate from the invader
s' metallic touch. Elementals ini, yang menyembah ras unfathomably kejahatan mak
hluk hanya dikenal sebagai Old Gods, bersumpah untuk mendorong Titans kembali da
n menjaga dunia mereka tdk terlanggar dari penyerbu 'sentuhan metalik.
The Pantheon, disturbed by the Old Gods' penchant for evil, waged war upon the e
lementals and their dark masters. Pantheon, terganggu oleh Dewa Lama 'kegemaran
jahat, berperang atas elementals dan master gelap. The Old Gods' armies were led
by the most powerful elemental lieutenants: Ragnaros the Firelord, Therazane th
e Stonemother, Al'Akir the Windlord, and Neptulon the Tidehunter. Old Gods 'pasu
kan yang dipimpin oleh elemen yang paling kuat letnan: Ragnaros the Firelord, Th
erazane the Stonemother, Al'Akir the Windlord, dan Neptulon the Tidehunter. Thei
r chaotic forces raged across the face of the world and clashed with the colossa
l Titans. Pasukan kacau mereka berkobar di wajah dunia dan bentrok dengan kolosa
l Titan. Though the elementals were powerful beyond mortal comprehension, their
combined forces could not stop the mighty Titans. Meskipun elementals berkuasa d
i luar pemahaman manusia, kekuatan gabungan mereka tidak bisa menghentikan Titan
s perkasa. One by one, the elemental lords fell, and their forces dispersed. Sat

u per satu, elemen bangsawan jatuh, dan kekuatan mereka bubar.


The Pantheon shattered the Old Gods' citadels and chained the evil gods far bene
ath the surface of the world. Pantheon menghancurkan Dewa Lama 'benteng-benteng
dan dewa-dewa jahat dirantai jauh di bawah permukaan dunia. Without the Old Gods
' power to keep their raging spirits bound to the physical world, the elementals
were banished to an abyssal plane, where they would contend with one another fo
r all eternity. Tanpa Lama Gods 'kekuatan untuk menjaga roh-roh yang mengamuk me
reka terikat pada dunia fisik, yang elementals dibuang ke abyssal pesawat, di ma
na mereka akan bersaing satu sama lain selama-lamanya. With the elementals' depa
rture, nature calmed, and the world settled into a peaceful harmony. Dengan elem
entals 'keberangkatan, alam tenang, dan dunia duduk di harmoni damai. The Titans
saw that the threat was contained and set to work. The Titans melihat bahwa anc
aman itu berisi dan mulai bekerja.
The Titans empowered a number of races to help them fashion the world. The Titan
s diberdayakan sejumlah ras untuk membantu mereka fashion dunia. To help them ca
rve out the fathomless caverns beneath the earth, the Titans created the dwarf-l
ike earthen from magical, living stone. Untuk membantu mereka mengukir keluar da
ri gua-gua tak berdasar di bawah bumi, para Titan menciptakan kurcaci-seperti ta
nah dari magis, batu hidup. To help them dredge out the seas and lift the land f
rom the sea floor, the Titans created the immense but gentle sea giants. Untuk m
embantu mereka mengeruk luar lautan dan mengangkat daratan dari dasar laut, para
Titan menciptakan laut yang sangat besar tapi lembut raksasa. For many ages the
Titans moved and shaped the earth, until at last there remained one perfect con
tinent. Bagi banyak usia Titans bergerak dan membentuk bumi, sampai akhirnya mas
ih ada satu benua yang sempurna. At the continent's center, the Titans crafted a
lake of scintillating energies. Di pusat benua, para Titan menciptakan sebuah d
anau yang gemilang energi. The lake, which they named the Well of Eternity, was
to be the fount of life for the world. Danau, yang mereka berinama Sumur Keabadi
an, adalah untuk menjadi sumber kehidupan untuk dunia. Its potent energies would
nurture the bones of the world and empower life to take root in the land's rich
soil. Its energi potensial akan menumbuhkan tulang dunia dan kehidupan memberda
yakan mengakar di tanah yang kaya tanah. Over time, plants, trees, monsters, and
creatures of every kind began to thrive on the primordial continent. Seiring wa
ktu, tanaman, pohon, monster, dan segala jenis hewan, mulai berkembang di benua
purba. As twilight fell on the final day of their labors, the Titans named the c
ontinent Kalimdor: "land of eternal starlight". Saat senja jatuh pada hari terak
hir dari jerih lelah mereka, para Titan benua bernama Kalimdor: "tanah cahaya bi
ntang abadi".
Charge of the Dragonflights Bertanggung jawab atas Dragonflights
Satisfied that the small world had been ordered and that their work was done, th
e Titans prepared to leave Azeroth. Puas bahwa dunia kecil telah dipesan dan bah
wa pekerjaan mereka selesai, para Titan bersiap untuk meninggalkan Azeroth. Howe
ver, before they departed, they charged the greatest species of the world with t
he task of watching over Kalimdor, lest any force should threaten its perfect tr
anquility. Namun, sebelum mereka pergi, mereka menuduh spesies terbesar di dunia
dengan tugas mengawasi Kalimdor, jangan ada kekuatan harus mengancam ketenangan
yang sempurna. In that age, there were many dragonflights. Pada usia itu, ada b
anyak dragonflights. Yet there were five flights that held dominion over their b
rethren. Namun ada lima penerbangan yang memegang kuasa atas saudara-saudara mer
eka. It was these five flights that the Titans chose to shepherd the budding wor
ld. Itu adalah penerbangan yang kelima Titans memilih untuk gembala di dunia pem
ula. The greatest members of the Pantheon imbued a portion of their power upon e
ach of the flights' leaders. Anggota terbesar dijiwai Pantheon sebagian dari kek
uasaan mereka pada masing-masing penerbangan 'pemimpin. These majestic dragons (
as listed below) became known as the Great Aspects, or the Dragon Aspects. Naga

megah ini (sebagaimana tercantum di bawah) menjadi dikenal sebagai Aspek Agung,
atau Aspek Dragon.
Aman'Thul, the Highfather of the Pantheon, bestowed a portion of his cosmic powe
r upon the massive bronze dragon, Nozdormu. Aman'Thul, yang Highfather dari Pant
heon, diberikan sebagian dari kekuatan kosmik atas perunggu raksasa naga, Nozdor
mu. The Highfather empowered Nozdormu to guard time itself and police the ever-s
pinning pathways of fate and destiny. The Highfather diberdayakan Nozdormu untuk
menjaga waktu itu sendiri dan polisi yang selalu berputar jalur nasib dan takdi
r. The stoic, honorable Nozdormu became known as the Timeless One. The Stoic, No
zdormu terhormat dikenal sebagai Timeless Satu.
Eonar, the Titan patron of all life, gave a portion of her power to the red levi
athan, Alexstrasza. Eonar, Titan pelindung semua kehidupan, memberikan sebagian
dari kekuasaan untuk raksasa merah, Alexstrasza. Ever after, Alexstrasza would b
e known as the Life-Binder, and she would work to safeguard all living creatures
within the world. Selama-lamanya, Alexstrasza akan dikenal sebagai Hidup-Binder
, dan ia akan bekerja untuk menjaga semua makhluk hidup di dalam dunia. Due to h
er supreme wisdom and limitless compassion for all living things, Alexstrasza wa
s crowned the Dragonqueen and given dominion over her kind. Karena dia tertinggi
kebijaksanaan dan belas kasih tak terbatas untuk semua makhluk hidup, yang Alex
strasza dimahkotai Dragonqueen dan diberikan kuasa atas dirinya baik.
Eonar also blessed Alexstrasza's younger sister, the lithe green dragon Ysera, w
ith a portion of nature's influence. Eonar juga memberkati adik Alexstrasza, yan
g lentur Ysera naga hijau, dengan sebagian pengaruh alam. Ysera fell into an ete
rnal trance, bound to the waking Dream of Creation. Ysera jatuh ke trans kekal,
terikat pada membangunkan Dream Penciptaan. Known as the Dreamer, she would watc
h over the growing wilds of the world from her verdant realm, the Emerald Dream.
Dikenal sebagai Pemimpi, ia akan mengawasi tumbuh liar di dunia dari wilayah hi
jau, Emerald Dream.
Norgannon, the Titan lore keeper and master-magician, granted the blue dragon, M
alygos, a portion of his vast power. Norgannon, pengetahuan Titan penjaga dan ma
ster-penyihir, diberikan naga biru, Malygos, sebagian dari kekuasaan yang luas.
From then on, Malygos would be known as the Spell-Weaver, the guardian of magic
and hidden arcanum. Sejak saat itu, akan Malygos dikenal sebagai Mantra-Weaver,
wali sihir dan tersembunyi Arcanum.
Khaz'goroth, the Titan shaper and forger of the world, bestowed some of his vast
power upon the mighty black wyrm, Neltharion. Khaz'goroth, Titan pembentuk dan
pemalsu dunia, diberikan beberapa kekuasaan yang luas atas Wyrm hitam perkasa, N
eltharion. The great-hearted Neltharion, known afterwards as the Earth-Warder, w
as given dominion over the earth and the deep places of the world. Besar hati Ne
ltharion, kemudian dikenal sebagai Bumi-sipir, diberi kuasa atas bumi dan tempat
-tempat dalam dunia. He embodied the strength of the world and served as Alexstr
asza's greatest supporter. Dia mewujudkan kekuatan dunia dan menjabat sebagai pe
ndukung terbesar Alexstrasza.
Thus empowered, the Five Aspects were charged with the world's defense in the Ti
tans' absence. Jadi diberdayakan, Lima Aspek didakwa dengan dunia pertahanan dal
am Titans 'tidak ada. With the dragons prepared to safeguard their creation, the
Titans left Azeroth behind forever. Dengan naga siap untuk menjaga ciptaan mere
ka, para Titan meninggalkan Azeroth selamanya di belakang. Unfortunately it was
only a matter of time before Sargeras learned of the newborn world's existence..
.. Sayangnya itu hanya masalah waktu sebelum Sargeras mengetahui tentang keberad
aan dunia bayi yang baru lahir ....
The Waking World and the Well of Eternity The Waking Dunia dan Well of Eternity

Ten thousand years before the orcs and humans clashed in their First War, the wo
rld of Azeroth cradled only one massive continent, surrounded by the sea. Sepulu
h ribu tahun sebelum para Orc dan manusia bentrok di Perang Pertama mereka, duni
a Azeroth hanya memeluk satu benua besar, dikelilingi oleh laut. That landmass,
known as Kalimdor, was home to a number of disparate races and creatures, all vy
ing for survival amongst the savage elements of the waking world. Daratan itu, d
ikenal sebagai Kalimdor, adalah rumah bagi sejumlah ras dan makhluk-makhluk yang
berbeda, semuanya bersaing untuk bertahan hidup di antara unsur-unsur biadab du
nia nyata. At the dark continent's center was a mysterious lake of incandescent
energies. Di pusat benua gelap adalah danau misterius energi pijar. The lake, wh
ich would later be called the Well of Eternity, was the true heart of the world'
s magic and natural power. Danau, yang kemudian akan disebut Well of Eternity, a
dalah hati yang tulus di dunia sihir dan kekuatan alam. Drawing its energies fro
m the infinite Great Dark beyond the world, the Well acted as a mystical fount,
sending its potent energies out across the world to nourish life in all its wond
rous forms. Menggambar energinya dari gelap raksasa yang tak terbatas di luar du
nia, Sumur bertindak sebagai sumber mistis, mengirim energi yang kuat dari selur
uh dunia untuk memelihara kehidupan dalam segala bentuk yang menakjubkan.
In time, a primitive tribe of nocturnal humanoids cautiously made their way to t
he edges of the mesmerizing enchanted lake. Pada saatnya, sebuah suku primitif m
alam humanoids hati-hati jalan ke tepi danau terpesona memesona. The feral, noma
dic humanoids, drawn by the Well's strange energies, built crude homes upon its
tranquil shores. Liar, nomaden humanoids, tertarik oleh energi aneh Yah, rumah-r
umah yang dibangun mentah di atas pantai yang tenang. Over time, the Well's cosm
ic power affected the tribe, making them strong, wise, and virtually immortal. B
erjalannya waktu, kekuatan kosmik Yah itu mempengaruhi suku, membuat mereka kuat
, bijaksana, dan hampir abadi. The tribe adopted the name Kaldorei, which meant
"children of the stars" in their native tongue. Suku mengadopsi nama Kaldorei, y
ang artinya "anak-anak dari bintang" dalam bahasa ibu mereka. To celebrate their
budding society, they constructed great structures and temples around the lake'
s periphery. Untuk merayakan bertunas masyarakat, mereka membangun struktur besa
r dan kuil di sekitar pinggiran danau.
The Kaldorei, or night elves as they would later be known, worshipped the moon g
oddess, Elune, and believed that she slept within the Well's shimmering depths d
uring the daylight hours. The Kaldorei, atau malam elf seperti mereka akan kemud
ian dikenal, menyembah dewi bulan, Elune, dan percaya bahwa dia tidur di dalam k
edalaman kemilau Yah itu selama siang hari. The early night elf priests and seer
s studied the Well with an insatiable curiosity, driven to plumb its untold secr
ets and power. Peri malam awal imam dan pelihat mempelajari Yah dengan rasa ingi
n tahu yang tak terpuaskan, didorong diselaminya rahasia yang tak terhingga dan
kekuasaan. As their society grew, the night elves explored the breadth of Kalimd
or and encountered its other denizens. Sebagai masyarakat mereka tumbuh, malam e
lf menjelajahi Kalimdor dan luasnya ditemui warga yang lain. The only creatures
that gave them pause were the ancient and powerful dragons. Satu-satunya makhluk
yang memberi mereka berhenti adalah naga kuno dan sangat kuat. The great serpen
tine beasts were often reclusive, but they did much to safeguard the known lands
from potential threats. Berkelok-kelok besar binatang sering menyendiri, tapi m
ereka berbuat banyak untuk mengamankan tanah diketahui dari potensi ancaman. The
night elves discovered that the dragons held themselves to be the protectors of
the world - and agreed that they and their secrets were best left alone. Malam
elf menemukan bahwa naga memegang dirinya sebagai pelindung dunia - dan setuju b
ahwa mereka dan rahasia mereka adalah yang paling ditinggalkan sendirian.
In time, the night elves' curiosity led them to meet and befriend a number of po
werful entities, not the least of which was Cenarius, a mighty demigod of the pr
imordial forestlands. Pada waktunya, malam elf 'rasa ingin tahu membimbing merek
a untuk bertemu dan berteman dengan sejumlah entitas yang kuat, bukan yang palin

g Cenarius, manusia setengah dewa yang besar dari kawasan hutan purba. The great
hearted Cenarius grew fond of the inquisitive night elves and spent a great deal
of time teaching them about the natural world. The greathearted Cenarius tumbuh
menyukai malam penuh rasa ingin tahu elf dan menghabiskan banyak waktu mengajar
mereka tentang dunia alami. The tranquil Kaldorei developed a strong empathy fo
r the living forests of Kalimdor and reveled in the harmonious balance of nature
. Kaldorei yang tenang dikembangkan empati yang kuat untuk hidup hutan di Kalimd
or dan menikmati keseimbangan yang harmonis alam.
As the seemingly endless ages passed, the night elves' civilization expanded bot
h territorially and culturally. Ketika melewati usia tampaknya tak berujung, mal
am elf 'peradaban diperluas baik teritorial dan kultural. Their temples, roads,
and dwelling places stretched across the breadth of the dark continent. Kuil-kui
l mereka, jalan, dan tempat-tempat kediaman membentang di luasnya benua yang gel
ap. Azshara, the night elves' beautiful and gifted queen, built an immense, wond
rous palace on the Well's shore that housed her favored servitors within its bej
eweled halls. Azshara, malam elf ratu cantik dan berbakat, dibangun raksasa, men
akjubkan istana di pantai Yah itu yang menampung dia disukai servitors di dalam
ruang berhiaskan berlian. Her servitors, whom she called the Quel'dorei or "High
borne", doted on her every command and believed themselves to be greater than th
e rest of their brethren. Servitors nya, yang ia disebut Quel'dorei atau "Highbo
rne", sangat menyayanginya setiap perintah dan percaya diri untuk menjadi lebih
besar daripada saudara-saudara mereka lainnya. Though Queen Azshara was loved eq
ually by all of her people, the Highborne were secretly envied and disliked by t
he rest of the night elves. Meskipun Ratu Azshara dicintai sama oleh semua orang
-orangnya, para Highborne diam-diam iri dan tidak disukai oleh sisa malam elf.
Sharing the priests' curiosity towards the Well of Eternity, Azshara ordered the
Highborne to plumb its secrets and reveal its true purpose in the world. Berbag
i imam 'rasa ingin tahu terhadap Well of Eternity, Azshara memerintahkan diselam
inya Highborne rahasianya dan mengungkapkan tujuan sejati di dunia. The Highborn
e buried themselves in their work and studied the Well ceaselessly. Highborne me
mbenamkan diri di dalam pekerjaan mereka dan mempelajari Sumur tak henti-hentiny
a. In time they developed the ability to manipulate and control the Well's cosmi
c energies. Pada waktu mereka mengembangkan kemampuan untuk memanipulasi dan men
gendalikan energi kosmis Nah itu. As their experiments progressed, the Highborne
found that they could use their newfound powers to either create or destroy at
their leisure. Sebagai eksperimen mereka berlanjut, Highborne menemukan bahwa me
reka bisa menggunakan kekuatan baru mereka temukan untuk menciptakan atau mengha
ncurkan baik di waktu luang mereka. The heedless Highborne had stumbled upon pri
mitive magic and were now resolved to devote themselves to its mastery. Highborn
e yang lalai telah tersandung pada sihir primitif dan sekarang bertekad untuk me
ngabdikan diri kepada penguasaan. Although they agreed that magic was inherently
dangerous if handled irresponsibly, Azshara and her Highborne began to practice
their spellcraft with reckless abandon. Meskipun mereka setuju bahwa sihir itu
secara inheren berbahaya jika ditangani secara tidak bertanggung jawab, Azshara
dan Highborne mulai berlatih mereka meninggalkan spellcraft dengan sembrono. Cen
arius and many wizened night elf scholars warned that only calamity would result
from toying with the clearly volatile arts of magic. Cenarius dan banyak keripu
t peri malam hanya ahli memperingatkan bahwa bencana akan hasil dari bermain-mai
n dengan jelas volatile seni sihir. Even so, Azshara and her followers stubbornl
y continued to expand their burgeoning powers. Meskipun demikian, Azshara dan pa
ra pengikutnya keras kepala terus berkembang memperluas kekuasaan.
As their powers grew, a distinct change came over Azshara and the Highborne. Seb
agai kekuatan mereka tumbuh, perubahan yang berbeda datang Azshara dan Highborne
. The haughty, aloof upper class became increasingly callous and cruel towards t
heir fellow night elves. Yang sombong, suka menyendiri kelas atas menjadi semaki
n tidak berperasaan dan kejam terhadap sesama malam elf. A dark, brooding pall v
eiled Azshara's once-entrancing beauty. Sebuah gelap, muram pengusung terselubun

g Azshara's sekali-mempesonakan keindahan. She began to withdraw from her loving


subjects and refused to interact with any but her trusted Highborne priests. Di
a mulai menarik diri dari mata pelajaran yang penuh kasih dan menolak untuk beri
nteraksi dengan apapun tapi dipercaya Highborne imam.
A young scholar named Malfurion Stormrage, who had spent much of his time studyi
ng the primitive arts of druidism, began to suspect that a terrible power was co
rrupting the Highborne and his beloved queen. Seorang sarjana muda bernama Malfu
rion Stormrage, yang telah menghabiskan banyak waktunya mempelajari seni primiti
f druidism, mulai menduga bahwa kekuatan yang mengerikan itu merusak Highborne d
an kekasihnya ratu. Though he could not conceive of the evil that was to come, h
e knew that the night elves' lives would soon be changed forever.... Meskipun ia
tidak bisa memahami kejahatan yang akan datang, ia tahu bahwa malam elf kehidup
an akan segera berubah selamanya ....
The War of the Ancients Perang Lama
10,000 years before Warcraft I 10.000 tahun sebelum Warcraft I
The Highborne's reckless use of magic sent ripples of energy spiraling out from
the Well of Eternity and into the Great Dark Beyond. The Highborne's ceroboh men
ggunakan sihir dikirim riak energi spiral keluar dari Well of Eternity dan masuk
ke Dark Great Beyond. The streaming ripples of energy were felt by terrible ali
en minds. Riak streaming energi yang dirasakan oleh pikiran asing mengerikan. Sa
rgeras - the Great Enemy of all life, the Destroyer of Worlds - felt the potent
ripples and was drawn to their distant point of origin. Sargeras - Musuh Besar d
ari semua kehidupan, Destroyer of Worlds - merasakan riak-riak ampuh dan tertari
k untuk mereka jauh titik asal. Spying the primordial world of Azeroth and sensi
ng the limitless energies of the Well of Eternity, Sargeras was consumed by an i
nsatiable hunger. Memata-matai dunia purba Azeroth dan merasakan energi tak terb
atas dari Well of Eternity, Sargeras dikonsumsi oleh kelaparan yang tak pernah p
uas. The great dark god of the Nameless Void resolved to destroy the fledgling w
orld and claim its energies as his own. Besar dewa gelap Bernama Niskala memutus
kan untuk menghancurkan dunia dan masih muda energinya mengklaim sebagai milikny
a.
Sargeras gathered his vast Burning Legion and made his way towards the unsuspect
ing world of Azeroth. Sargeras mengumpulkan Burning Legion yang luas dan berjala
n menuju dunia yang tidak curiga Azeroth. The Legion was comprised of a million
screaming demons, all ripped from the far corners of the universe, and the demon
s hungered for conquest. Legiun ini terdiri dari satu juta menjerit-jerit setan,
semua diambil dari sudut-sudut jauh alam semesta, dan setan-setan mendambakan p
enaklukan. Sargeras' lieutenants, Archimonde the Defiler and Mannoroth the Destr
uctor, prepared their infernal minions to strike. Sargeras 'letnan, Archimonde t
he Defiler dan Mannoroth the Destructor, menyiapkan mereka menyerang antek-antek
neraka.
Queen Azshara, overwhelmed by the terrible ecstasy of her magic, fell victim to
Sargeras' undeniable power and agreed to grant him entrance to her world. Ratu A
zshara, kewalahan oleh ekstasi mengerikan dari sihir, jatuh korban Sargeras 'dis
angkal kuasa dan setuju untuk memberinya pintu masuk ke dunianya. Even her Highb
orne servitors gave themselves over to magic's inevitable corruption and began t
o worship Sargeras as their god. Bahkan Highborne servitors menyerahkan diri ke
sihir yang tak terelakkan korupsi dan mulai menyembah Sargeras sebagai tuhan mer
eka. To show their allegiance to the Legion, the Highborne aided their queen in
opening a vast, swirling portal within the depths of the Well of Eternity. Untuk
menunjukkan kesetiaan mereka kepada Legiun, maka dibantu Highborne ratu mereka
dalam membuka luas, berputar-putar di dalam portal kedalaman Well of Eternity.
Once all his preparations had been made, Sargeras began his catastrophic invasio

n of Azeroth. Setelah semua persiapan telah dilakukan, bencana Sargeras memulai


invasi Azeroth. The warrior-demons of the Burning Legion stormed into the world
through the Well of Eternity and laid siege to the night elves' sleeping cities.
Prajurit-setan dari Legiun Burning menyerbu ke dunia melalui Sumur khuldi dan m
engepung malam elf 'tidur kota. Led by Archimonde and Mannoroth, the Legion swar
med over the lands of Kalimdor, leaving only ash and sorrow in its wake. Dipimpi
n oleh Archimonde dan Mannoroth, Legiun berkerumun di atas tanah Kalimdor, hanya
menyisakan abu dan kesedihan di belakangnya. The demon warlocks called down sea
ring infernals that crashed like hellish meteors into the graceful spires of Kal
imdor's temples. Setan membakar penyihir memanggil infernals yang jatuh seperti
meteor neraka ke menara anggun Kalimdor's candi. A band of burning, bloodletting
killers known as the Doomguard marched across Kalimdor's fields, slaughtering e
veryone in their path. Sebuah band yang terbakar, pertumpahan darah yang dikenal
sebagai pembunuh Doomguard berbaris melintasi ladang Kalimdor, membantai semua
orang di jalan mereka. Packs of wild, demonic felhounds ravaged the countryside
unopposed. Pak liar, felhounds jahat dilawan melanda pedesaan. Though the brave
Kaldorei warriors rushed to defend their ancient homeland, they were forced to g
ive ground, inch by inch, before the fury of the Legion's onslaught. Meskipun pe
juang pemberani Kaldorei bergegas untuk membela tanah air kuno mereka, mereka di
paksa untuk memberikan tanah, sedikit demi sedikit, sebelum kemarahan para Legiu
n serangan.
It fell to Malfurion Stormrage to find help for his beleaguered people. Itu jatu
h ke Malfurion Stormrage untuk mencari pertolongan bagi orang yang terkepung. St
ormrage, whose own brother, Illidan, practiced the Highborne's magics, was incen
sed by the growing corruption amongst the upper class. Stormrage, yang saudara s
endiri, Illidan, mempraktikkan Highborne's Magics, sangat marah dengan meningkat
nya korupsi di kalangan kelas atas. Convincing Illidan to forsake his dangerous
obsession, Malfurion set out to find Cenarius and muster a resistance force. Mey
akinkan Illidan untuk meninggalkan nya berbahaya obsesi, Malfurion berangkat unt
uk mencari Cenarius dan mengerahkan kekuatan resistensi. The beautiful young pri
estess, Tyrande, agreed to accompany the brothers in the name of Elune. Imam mud
a yang indah, Tyrande, setuju untuk menemani saudara dalam nama Elune. Though Ma
lfurion and Illidan shared a love for the idealistic priestess, Tyrande's heart
belonged to Malfurion alone. Meskipun Malfurion dan Illidan sama-sama memiliki c
inta untuk imam idealis, hati Tyrande milik Malfurion sendirian. Illidan resente
d his brother's budding romance with Tyrande, but knew that his heartache was no
thing compared to the pain of his magical addiction. Illidan membenci saudaranya
tunas asmara dengan Tyrande, tapi tahu bahwa sakit hati adalah apa-apa dibandin
gkan dengan rasa sakit dari kecanduan magis.
Illidan, who had grown dependent on magic's empowering energies, struggled to ke
ep control of his nearly overwhelming hunger to tap the Well's energies once aga
in. Illidan, yang tumbuh tergantung pada sihir's pemberdayaan energi, berjuang u
ntuk tetap mengendalikan hampir sangat lapar untuk tekan energi Yah sekali lagi.
However, with Tyrande's patient support, he was able to restrain himself and he
lp his brother find the reclusive demigod, Cenarius. Namun, dengan dukungan Tyra
nde sabar, dia mampu menahan diri dan membantu saudaranya menemukan penyendiri d
ewa, Cenarius. Cenarius, who dwelt within the sacred Moonglades of the distant M
ount Hyjal, agreed to help the night elves by finding the ancient dragons and en
listing their aid. Cenarius, yang berdiam di dalam Moonglades suci dari kejauhan
Gunung Hyjal, setuju untuk membantu malam elf dengan mencari naga kuno dan mend
aftar bantuan mereka. The dragons, led by the great red leviathan, Alexstrasza,
agreed to send their mighty flights to engage the demons and their infernal mast
ers. Naga, yang dipimpin oleh raksasa merah besar, Alexstrasza, setuju untuk men
girim penerbangan perkasa mereka untuk melibatkan setan dan neraka majikan merek
a.
Cenarius, calling on the spirits of the enchanted forests, rallied an army of an
cient tree-men and led them against the Legion in a daring ground assault. Cenar

ius, memanggil roh-roh hutan ajaib, mengumpulkan tentara-pohon kuno laki-laki da


n memimpin mereka melawan Legiun tanah dalam serangan yang berani. As the night
elves' allies converged upon Azshara's temple and the Well of Eternity, all-out
warfare erupted. Ketika malam elf 'sekutu berkumpul pada pelipis dan Azshara Sum
ur of Eternity, habis-habisan perang meletus. Despite the strength of their newf
ound allies, Malfurion and his colleagues realized that the Legion could not be
defeated by martial strength alone. Meskipun kekuatan sekutu baru mereka temukan
, Malfurion dan rekan-rekannya menyadari bahwa Legiun tidak dapat dikalahkan ole
h kekuatan bela diri sendiri.
As the titanic battle raged around Azshara's capital city, the delusional queen
waited in anticipation for Sargeras' arrival. Sebagai titanic Azshara pertempura
n berkobar di sekitar ibu kota, ratu yang berkhayal menunggu di antisipasi Sarge
ras 'kedatangan. The lord of the Legion was preparing to pass through the Well o
f Eternity and enter the ravaged world. Tuan dari Legiun sedang bersiap-siap unt
uk melewati Sumur khuldi dan memasuki dunia rusak. As his impossibly huge shadow
drew ever closer to the Well's raging surface, Azshara gathered the most powerf
ul of her Highborne followers. Sebagai bayangan besar mustahil menarik lebih dek
at ke Sumur's mengamuk permukaan, berkumpul Azshara yang paling kuat nya Highbor
ne pengikutnya. Only by linking their magics together in one focused spell would
they be able to create a gateway large enough for Sargeras to enter. Hanya deng
an menghubungkan Magics bersama-sama mereka dalam satu fokus mantra akan mereka
dapat membuat sebuah gateway yang cukup besar untuk Sargeras untuk masuk.
As the battle raged across the burning fields of Kalimdor, a terrible turn of ev
ents unfolded. Ketika pertempuran berkobar di bidang pembakaran Kalimdor, yang m
engerikan peristiwa pergantian membuka. The details of the event have been lost
to time, but it is known that Neltharion, the Dragon Aspect of the Earth, went m
ad during a critical engagement against the Burning Legion. Rincian acara telah
hilang ke waktu, tetapi diketahui bahwa Neltharion, Aspek Naga Bumi, menjadi gil
a selama keterlibatan kritis melawan Burning Legion. He began to split apart as
flame and rage erupted from his dark hide. Dia mulai terpecah seperti nyala api
dan amarah meledak dari gelap bersembunyi. Renaming himself Deathwing, the burni
ng dragon turned on his brethren and drove the five dragonflights from the field
of battle. Mengganti nama sendiri Deathwing, pembakaran naga menyalakan saudara
-saudaranya dan melaju lima dragonflights dari medan perang.
Deathwing's sudden betrayal was so destructive that the five dragonflights never
truly recovered. Pengkhianatan Deathwing mendadak terlalu destruktif bahwa lima
dragonflights pernah benar-benar pulih. Wounded and shocked, Alexstrasza and th
e other noble dragons were forced to abandon their mortal allies. Terluka dan te
rkejut, Alexstrasza dan naga mulia lainnya terpaksa meninggalkan sekutu mereka y
ang fana. Malfurion and his companions, now hopelessly outnumbered, barely survi
ved the ensuing onslaught. Malfurion dan teman-temannya, sekarang tak berdaya ka
lah jumlah, hampir tidak selamat dari serangan berikutnya.
Malfurion, convinced that the Well of Eternity was the demons' umbilical link to
the physical world, insisted that it should be destroyed. Malfurion, yakin bahw
a Well of Eternity adalah setan-setan 'umbilikalis link ke dunia fisik, bersiker
as bahwa itu harus dihancurkan. His companions, knowing that the Well was the so
urce of their immortality and powers, were horrified by the rash notion. Teman-t
emannya, tahu bahwa Sumur adalah sumber keabadian dan kekuasaan mereka, mereka n
geri dengan gagasan ruam. Yet Tyrande saw the wisdom of Malfurion's theory, so s
he convinced Cenarius and their comrades to storm Azshara's temple and find a wa
y to shut the Well down for good. Namun Tyrande melihat kebijaksanaan Malfurion
teori, jadi dia yakin Cenarius dan rekan-rekan mereka menyerbu Azshara's kuil da
n mencari cara untuk menutup Sumur down untuk selamanya.
The Sundering of the World The Sundering Dunia

Knowing that the Well's destruction would prevent him from ever wielding magic a
gain, Illidan selfishly abandoned the group and set out to warn the Highborne of
Malfurion's plan. Mengetahui bahwa penghancuran Yah akan mencegah dia dari yang
pernah memegang sihir lagi, Illidan egois meninggalkan kelompok dan berangkat u
ntuk memperingatkan Highborne dari rencana Malfurion. Due to the insanity brough
t on by his addiction and the stinging resentment towards his brother's affair w
ith Tyrande, Illidan felt no remorse at betraying Malfurion and siding with Azsh
ara and her ilk. Karena kegilaan yang dibawa oleh kecanduannya dan menyengat keb
encian terhadap saudaranya urusan dengan Tyrande, Illidan tidak merasa menyesal
di mengkhianati Malfurion dan memihak Azshara dan sejenisnya. Above all else, Il
lidan vowed to protect the Well's power by any means necessary. Di atas segalany
a, Illidan bersumpah untuk melindungi kekuatan Sumur dengan cara apapun yang dip
erlukan.
Heartbroken by his brother's departure, Malfurion led his companions into the he
art of Azshara's temple. Patah hati dengan kepergian saudaranya, Malfurion memim
pin teman-temannya ke jantung Azshara's candi. Yet as they stormed into the main
audience chamber, they found the Highborne in the midst of their final dark inc
antation. Namun ketika mereka menyerbu ke ruang penonton utama, mereka menemukan
Highborne di tengah-tengah gelap terakhir mereka mantra. The communal spell cre
ated an unstable vortex of power within the Well's turbulent depths. Mantra komu
nal menciptakan pusaran yang tidak stabil kekuasaan dalam kedalaman Yah yang ber
golak. As Sargeras' ominous shadow drew ever closer to the surface, Malfurion an
d his allies rushed to attack. Sebagai Sargeras 'bayangan menyenangkan menarik l
ebih dekat ke permukaan, dan sekutu-sekutunya Malfurion bergegas untuk menyerang
.
Azshara, having received Illidan's warning, was more than prepared for them. Azs
hara, setelah menerima peringatan dari Illidan, sudah lebih dari siap untuk mere
ka. Nearly all of Malfurion's followers fell before the mad queen's powers. Hamp
ir semua pengikut Malfurion jatuh sebelum ratu gila kekuasaan. Tyrande, attempti
ng to attack Azshara from behind, was caught off-guard by the queen's Highborne
guardsmen. Tyrande, mencoba untuk menyerang Azshara dari belakang, tertangkap of
f-penjaga oleh pengawal Highborne ratu. Though she vanquished the guardsmen, Tyr
ande suffered grievous wounds at their hands. Meskipun dia kalah dalam pengawal,
Tyrande menderita luka parah di tangan mereka. When Malfurion saw his love fall
, he went into a murderous rage and resolved to end Azshara's life. Ketika cinta
Malfurion melihat jatuh, ia pergi ke pembunuh marah dan memutuskan untuk mengak
hiri hidup Azshara.
As the battle raged inside and outside of the temple, Illidan appeared from the
shadows near the shores of the great Well. Ketika pertempuran berkobar di dalam
dan di luar kuil, Illidan muncul dari bayang-bayang dekat tepi besar Yah. Produc
ing a set of specially crafted vials, Illidan knelt and filled each with the Wel
l's shimmering waters. Memproduksi satu set botol yang dirancang khusus, Illidan
berlutut dan mengisi masing-masing dengan yang berkilauan Sumur perairan. Convi
nced that the demons would crush the night elves' civilization, he planned to st
eal the sacred waters and keep their energies for himself. Yakin bahwa setan aka
n menghancurkan malam elf 'peradaban, ia berencana untuk mencuri air suci dan me
nyimpan energi mereka untuk dirinya sendiri.
The ensuing battle between Malfurion and Azshara threw the Highborne's carefully
crafted spellwork into chaos. Selanjutnya pertempuran antara Malfurion dan Azsh
ara melemparkan Highborne's carefully crafted spellwork ke dalam kekacauan. The
unstable vortex within the Well's depths exploded and ignited a catastrophic cha
in of events that would sunder the world forever. Pusaran yang tidak stabil dala
m kedalaman Yah meledak dan memicu rangkaian peristiwa bencana yang akan memisah
kan dunia selamanya. The massive explosion rocked the temple to its foundations
and sent massive quakes ripping through the tortured earth. Ledakan besar menggu

ncang kuil ke yayasan dan dikirim secara besar-besaran gempa melalui disiksa mer
obek bumi. As the horrific battle between the Legion and the night elves' allies
raged around and above the ruined capital city, the surging Well of Eternity bu
ckled in upon itself and collapsed. Seperti pertempuran yang mengerikan antara L
egiun dan malam elf 'sekutu berkobar di sekitar dan di atas ibukota hancur, lonj
akan Well of Eternity tertekuk kepada dirinya sendiri dan runtuh.
The resultant catastrophic explosion shattered the earth and blotted out the ski
es. Bencana yang dihasilkan ledakan menghancurkan bumi dan menutupi langit.
As the aftershocks from the Well's implosion rattled the bones of the world, the
seas rushed in to fill the gaping wound left in the earth. Ketika gempa susulan
dari Sumur's ledakan mengguncang tulang dunia, lautan bergegas masuk untuk meng
isi luka menganga yang tersisa di bumi. Nearly eighty percent of Kalimdor's land
mass had been blasted apart, leaving only a handful of separate continents surro
unding the new, raging sea. Hampir delapan puluh persen daratan Kalimdor yang te
lah hancur berantakan, menyisakan hanya sedikit yang terpisah yang mengelilingi
benua baru, mengamuk laut. At the center of the new sea, where the Well of Etern
ity once stood, was a tumultuous storm of tidal fury and chaotic energies. Di te
ngah-tengah laut baru, di mana Well of Eternity pernah berdiri, adalah riuh bada
i pasang surut energi kemarahan dan kacau. This terrible scar, known as the Mael
strom, would never cease its furious spinning. Bekas luka yang mengerikan ini, d
ikenal sebagai pusaran, tidak akan pernah berhenti dengan marah berputar. It wou
ld remain a constant reminder of the terrible catastrophe... Akan tetap menjadi
pengingat bencana yang mengerikan ... and the utopian era that had been lost for
ever. dan utopis era yang telah hilang selamanya.
Somehow, against all odds, Queen Azshara and her Highborne elite managed to surv
ive the ordeal. Entah bagaimana, melawan segala rintangan, Ratu Azshara dan elit
Highborne berhasil selamat dari cobaan. Tortured and twisted by the powers they
had released, Azshara and her followers were dragged down beneath the raging se
a by the Well's implosion. Disiksa dan dipelintir oleh kekuatan mereka telah dib
ebaskan, dan para pengikutnya Azshara diseret ke mengamuk di bawah laut oleh Yah
's ledakan. Cursed - transformed - they took on new shapes and became the hatefu
l serpentine naga. Terkutuklah - berubah - mereka mengambil bentuk baru dan menj
adi serpentine naga yang penuh kebencian. Azshara herself expanded with hate and
rage, becoming a massive monstrosity, reflecting the wickedness and malice that
had always hidden within her core. Azshara dirinya diperluas dengan kebencian d
an kemarahan, menjadi monster besar, yang mencerminkan kejahatan dan kedengkian
yang selalu tersembunyi di dalam dirinya inti.
There, at the bottom of the Maelstrom, the naga built for themselves a new city,
Nazjatar, from which they would rebuild their power. Di sana, di bagian bawah p
usaran, yang naga dibangun untuk diri mereka sendiri sebuah kota baru, Nazjatar,
dari mana mereka akan membangun kembali kekuatan mereka. It would take over ten
thousand years before the naga would reveal their existence to the surface worl
d. Ini akan mengambil alih sepuluh ribu tahun sebelum naga akan mengungkapkan ke
beradaan mereka ke dunia permukaan.
Mount Hyjal and Illidan's Gift Gunung Hyjal dan Hadiah Illidan
The few night elves that survived the horrific explosion rallied together on cru
dely made rafts and slowly made their way to the only landmass in sight. Beberap
a malam elf yang selamat dari ledakan mengerikan berkumpul bersama di kasar memb
uat rakit dan perlahan-lahan cara mereka ke satu-satunya daratan yang terlihat.
Somehow, by the grace of Elune, Malfurion, Tyrande, and Cenarius had survived th
e Great Sundering. Entah bagaimana, dengan rahmat Elune, Malfurion, Tyrande, dan
selamat Cenarius Sundering Agung. The weary heroes agreed to lead their fellow
survivors and establish a new home for their people. Pahlawan yang lelah setuju

untuk memimpin rekan-rekan mereka yang selamat dan membangun rumah baru bagi rak
yatnya. As they journeyed in silence, they surveyed the wreckage of their world
and realized that their passions had wrought the destruction all around them. Ke
tika mereka perjalanan dalam keheningan, mereka mengamati reruntuhan dunia merek
a dan menyadari bahwa gairah mereka telah tempa perusakan di sekeliling mereka.
Though Sargeras and his Legion had been ripped from the world by the Well's dest
ruction, Malfurion and his companions were left to ponder the terrible cost of v
ictory. Meskipun Legiun Sargeras dan telah robek dari dunia oleh penghancuran Su
mur, Malfurion dan para sahabatnya yang tersisa untuk merenungkan biaya mengerik
an kemenangan.
There were many Highborne who did survive the cataclysm unscathed. Ada banyak ya
ng melakukan Highborne selamat dari bencana tanpa cedera. They made their way to
the shores of the new land along with the other night elves. Mereka berjalan ke
tepi lahan baru bersama-sama dengan malam lainnya elf. Though Malfurion mistrus
ted the Highborne's motivations, he was satisfied that they could cause no real
mischief without the Well's energies. Meskipun tidak dipercaya Malfurion motivas
i yang Highborne, ia puas bahwa mereka tidak benar-benar dapat menyebabkan kerus
akan tanpa energi Yah.
As the weary mass of night elves landed upon the shores of the new land, they fo
und that the holy mountain, Hyjal, had survived the catastrophe. Sebagai massa l
elah malam elf mendarat pada tepi tanah baru, mereka menemukan bahwa gunung suci
, Hyjal, telah selamat dari bencana. Seeking to establish a new home for themsel
ves, Malfurion and the night elves climbed the slopes of Hyjal and reached its w
indswept summit. Ingin mendirikan rumah baru untuk diri mereka sendiri, dan mala
m Malfurion elf menaiki lereng Hyjal dan mencapai puncak keanginan. As they desc
ended into the wooded bowl, nestled between the mountain's enormous peaks, they
found a small, tranquil lake. Ketika mereka turun ke dalam mangkuk berhutan, ter
letak antara puncak gunung yang besar, mereka menemukan sebuah kecil, tenang dan
au. To their horror, they found that the lake's waters had been fouled by magic.
Ngeri mereka, mereka menemukan bahwa air danau telah diganjal oleh sihir.
Illidan, having survived the Sundering as well, had reached Hyjal summit long be
fore Malfurion and the night elves. Illidan, setelah selamat dari Sundering juga
, telah mencapai puncak Hyjal jauh sebelum Malfurion dan malam elf. In his mad b
id to maintain the flows of magic in the world, Illidan had poured his vials, wh
ich contained the precious waters from the Well of Eternity, into the mountain l
ake. Dalam tawaran gila untuk menjaga aliran sihir di dunia, Illidan telah menua
ngkan botol, yang berisi air berharga dari Well of Eternity, ke danau gunung. Th
e Well's potent energies quickly ignited and coalesced into a new Well of Eterni
ty. The Well's ampuh energi dengan cepat tersulut dan menyatu ke dalam baru Well
of Eternity. The exultant Illidan, believing that the new Well was a gift to fu
ture generations, was shocked when Malfurion hunted him down. Illidan yang gembi
ra, percaya bahwa Yah baru adalah hadiah untuk generasi masa depan, terkejut ket
ika Malfurion diburu dia. Malfurion explained to his brother that magic was inna
tely chaotic and that its use would inevitably lead to widespread corruption and
strife. Malfurion menjelaskan kepada adiknya bahwa sihir itu bawaan kacau dan b
ahwa penggunaannya akan mengarah pada korupsi yang tersebar luas dan perselisiha
n. Still, Illidan refused to relinquish his magical powers. Namun, Illidan menol
ak untuk melepaskan kekuatan sihirnya.
Knowing full well where Illidan's ruthless schemes would eventually lead, Malfur
ion decided to deal with his power-crazed brother once and for all. Tahu benar d
i mana skema Illidan's kejam akhirnya akan memimpin, Malfurion putuskan untuk be
rurusan dengan saudara gila kuasa sekali dan untuk semua. With Cenarius' help, M
alfurion sealed Illidan within a vast underground barrow prison, where he would
remain chained and powerless until the end of time. Dengan Cenarius 'membantu, M
alfurion disegel luas Illidan dalam penjara bawah tanah barrow, di mana ia akan
tetap dirantai dan tak berdaya sampai akhir zaman. To ensure his brother's conta

inment, Malfurion empowered the young warden, Maiev Shadowsong, to be Illidan's


personal jailor. Untuk memastikan kakaknya penahanan, diberdayakan Malfurion sip
ir muda, Maiev Shadowsong, untuk menjadi jailor pribadi Illidan.
Concerned that destroying the new Well might bring about an even greater catastr
ophe, the night elves resolved to leave it be. Khawatir bahwa menghancurkan Yah
baru bisa membawa bencana yang lebih besar, malam elf memutuskan untuk meninggal
kan itu. However, Malfurion declared that they would never practice the arts of
magic again. Namun, Malfurion menyatakan bahwa mereka tidak akan pernah praktik
seni sihir lagi. Under Cenarius' watchful eye, they began to study the ancient a
rts of druidism that would enable them to heal the ravaged earth and re-grow the
ir beloved forests at the base of Mount Hyjal. Di bawah Cenarius 'waspada mata,
mereka mulai belajar seni kuno druidism yang akan memungkinkan mereka untuk meny
embuhkan yang hancur bumi dan menumbuhkan kembali hutan yang mereka cintai di da
sar Gunung Hyjal.
The World Tree and the Emerald Dream Pohon Dunia dan Emerald Dream
9,000 years before Warcraft I 9.000 tahun sebelum Warcraft I
For many years, the night elves worked tirelessly to rebuild what they could of
their ancient homeland. Selama bertahun-tahun, malam elf bekerja tanpa lelah unt
uk membangun kembali apa yang mereka dapat dari tanah air kuno mereka. Leaving t
heir broken temples and roads to be overgrown, they constructed their new homes
amidst the verdant trees and shadowed hills at Hyjal's base. Meninggalkan kuil d
an jalan rusak menjadi lebat, mereka membangun rumah baru mereka di tengah-tenga
h pepohonan hijau dan bayangan Hyjal perbukitan di basis. In time, the dragons t
hat had survived the great Sundering came forth from their secret abodes. Pada s
aatnya, para naga yang selamat Sundering besar, maka keluarlah dari rahasia mere
ka wilayah.
Alexstrasza the red, Ysera the green, and Nozdormu the bronze descended upon the
druids' tranquil glades and surveyed the fruits of the night elves' labors. Ale
xstrasza merah, hijau Ysera, dan perunggu Nozdormu turun atas druid 'glades tena
ng dan mengamati buah malam elf buruh. Malfurion, who had become an arch-druid o
f immense power, greeted the mighty dragons and told them about the creation of
the new Well of Eternity. Malfurion, yang telah menjadi sebuah lengkungan-Druid
dari kekuasaan luar biasa, menyambut naga yang perkasa dan memberitahu mereka te
ntang penciptaan yang baru Well of Eternity. The great dragons were alarmed to h
ear the dark news and speculated that as long as the Well remained, the Legion m
ight one day return and assault the world once again. Naga besar itu terkejut me
ndengar kabar gelap dan berspekulasi bahwa selama Sumur tetap, Legiun mungkin su
atu hari nanti kembali dan menyerang dunia sekali lagi. Malfurion and the three
dragons made a pact to keep the Well safe and ensure that the agents of the Burn
ing Legion would never find their way back into the world. Malfurion dan tiga na
ga membuat perjanjian untuk menjaga Sumur aman dan memastikan bahwa agen dari Bu
rning Legion tidak akan pernah menemukan jalan mereka kembali ke dunia.
Alexstrasza, the Lifebinder, placed a single, enchanted acorn within the heart o
f the Well of Eternity. Alexstrasza, yang Lifebinder, ditempatkan satu, terpeson
a acorn dalam jantung Well of Eternity. The acorn, activated by the potent, magi
cal waters, sprung to life as a colossal tree. The acorn, diaktifkan oleh potens
ial, air ajaib, bermunculan untuk hidup sebagai pohon raksasa. The mighty tree's
roots grew from the Well's waters, and its verdant canopy seemed to scrape the
roof of the sky. Yang perkasa akar pohon itu tumbuh dari perairan Sumur, dan kan
opi hijau tampaknya mengikis atap langit. The immense tree would be an everlasti
ng symbol of the night elves' bond with nature, and its life-giving energies wou
ld extend out to heal the rest of the world over time. Pohon yang sangat besar a
kan menjadi simbol abadi malam elf 'ikatan dengan alam, dan energi yang memberi
hidup akan memperpanjang keluar untuk menyembuhkan seluruh dunia dari waktu ke w

aktu. The night elves' gave their World Tree the new name Nordrassil, which mean
t "crown of the heavens" in their native tongue. Malam elf 'Pohon Dunia mereka m
emberikan nama baru Nordrassil, yang berarti "mahkota langit" dalam bahasa ibu m
ereka.
Nozdormu, the Timeless, placed an enchantment upon the World Tree to ensure that
as long as the colossal tree stood, the night elves would never age or fall pre
y to sickness or disease. Nozdormu, yang Timeless, menaruh pesona pada Pohon Dun
ia untuk menjamin bahwa selama pohon raksasa berdiri, malam elf tidak akan perna
h menjadi mangsa usia atau sakit atau penyakit.
Ysera, the Dreamer, also placed an enchantment upon the World Tree by linking it
to her own realm, the ethereal dimension known as the Emerald Dream. Ysera, si
Pemimpi, juga menaruh pesona pada Pohon Dunia dengan menghubungkan ke wilayah se
ndiri, dimensi yang halus yang dikenal sebagai Mimpi Emerald. The Emerald Dream,
a vast, ever-changing spirit world, existed outside the boundaries of the physi
cal world. The Emerald Dream, yang luas, selalu berubah dunia roh, ada di luar b
atas-batas dunia fisik. From the Dream, Ysera regulated the ebb and flow of natu
re and the evolutionary path of the world itself. Dari Dream, Ysera mengatur aru
s alam dan jalan evolusi dunia itu sendiri. The night elf druids, including Malf
urion himself, were bound to the Dream through the World Tree. Malam elf druid,
termasuk Malfurion dirinya sendiri, terikat dengan Mimpi melalui Pohon Dunia. As
part of the mystical pact, the druids agreed to sleep for centuries at a time s
o that their spirits could roam the infinite paths of Ysera's Dreamways. Sebagai
bagian dari perjanjian mistik, para druid setuju untuk tidur selama berabad-aba
d pada waktu sehingga roh mereka bisa berkeliaran di jalan tak terbatas Ysera's
Dreamways. Though the druids were grieved at the prospect of losing so many year
s of their lives to hibernation, they selflessly agreed to uphold their bargain
with Ysera. Meskipun druid sangat sedih pada prospek kehilangan begitu bertahuntahun dari hidup mereka untuk hibernasi, mereka tanpa pamrih sepakat untuk meneg
akkan Ysera tawar-menawar dengan mereka.
Exile of the High Elves Pembuangan Peri Tinggi
7,300 years before Warcraft I 7.300 tahun sebelum Warcraft I
As the centuries passed, the night elves' new society grew strong and expanded t
hroughout the budding forest that they came to call Ashenvale. Ketika berabad-ab
ad berlalu, malam elf masyarakat baru tumbuh kuat dan meluas di seluruh hutan tu
nas bahwa mereka datang untuk memanggil Ashenvale. Many of the creatures and spe
cies that were abundant before the Great Sundering, such as furbolgs and quilboa
rs, reappeared and flourished in the land. Banyak makhluk-makhluk dan spesies ya
ng berlimpah sebelum Besar Sundering, seperti furbolgs dan quilboars, muncul dan
berkembang di tanah. Under the druids' benevolent leadership, the night elves e
njoyed an era of unprecedented peace and tranquility under the stars. Bawah drui
d 'dermawan kepemimpinan, malam elf menikmati sebuah era kedamaian dan ketenanga
n belum pernah terjadi sebelumnya di bawah bintang-bintang.
However, many of the original Highborne survivors grew restless. Namun, banyak H
ighborne asli yang selamat menjadi gelisah. Like Illidan before them, they fell
victim to the withdrawal that came from the loss of their coveted magics. Sepert
i Illidan sebelum mereka, mereka menjadi korban penarikan yang datang dari kehil
angan Magics didambakan mereka. They were tempted to tap the energies of the Wel
l of Eternity and exult in their magical practices. Mereka tergoda untuk memanfa
atkan energi dari Well of Eternity dan bersorak-sorai dalam praktik sihir mereka
. Dath'Remar, the brash, outspoken leader of the Highborne, began to mock the dr
uids publicly, calling them cowards for refusing to wield the magic that he said
was theirs by right. Dath'Remar, yang kurang ajar, pemimpin vokal Highborne, mu
lai mengejek druid publik, memanggil mereka pengecut karena menolak sihir yang m
emegang katanya milik mereka dengan benar. Malfurion and the druids dismissed Da

th'Remar's arguments and warned the Highborne that any use of magic would be pun
ishable by death. Druid Malfurion dan diberhentikan Dath'Remar argumen dan mempe
ringatkan Highborne bahwa setiap penggunaan sihir akan dihukum dengan hukuman ma
ti. In an insolent and ill-fated attempt to convince the druids to rescind their
law, Dath'Remar and his followers unleashed a terrible magical storm upon Ashen
vale. Dalam kurang ajar dan naas upaya untuk meyakinkan druid membatalkan hukum
mereka, Dath'Remar dan para pengikutnya mengeluarkan badai yang mengerikan pada
Ashenvale magis.
The druids could not bring themselves to put so many of their kin to death, so t
hey decided to exile the reckless Highborne from their lands. Yang druid tidak b
isa membawa diri untuk menempatkan begitu banyak kerabat mereka sampai mati, seh
ingga mereka memutuskan untuk pembuangan yang sembrono Highborne dari tanah mere
ka. Dath'Remar and his followers, glad to be rid of their conservative cousins a
t last, boarded a number of specially crafted ships and set sail upon the seas.
Dath'Remar dan para pengikutnya, senang bisa terbebas dari mereka pada akhirnya
sepupu konservatif, naik sejumlah dibuat khusus kapal dan berlayar di atas lauta
n. Though none of them knew what awaited them beyond the waters of the raging Ma
elstrom, they were eager to establish their own homeland, where they could pract
ice their coveted magics with impunity. Meskipun tidak satupun dari mereka tahu
apa yang menanti mereka di luar perairan amukan pusaran, mereka sangat ingin mem
bangun tanah air mereka sendiri, di mana mereka bisa berlatih Magics didambakan
mereka dengan bebas. The Highborne, or Quel'dorei, as Azshara had named them in
ages past, would eventually set shore upon the eastern land men would call Lorda
eron. The Highborne, atau Quel'dorei, seperti Azshara menamai mereka di zaman ma
sa lalu, pada akhirnya akan menetapkan pantai timur atas tanah orang-orang akan
menelepon Lordaeron. They planned to build their own magical kingdom, Quel'Thala
s, and reject the night elves' precepts of moon worship and nocturnal activity.
Mereka berencana membangun kerajaan sihir mereka sendiri, Quel'Thalas, dan menol
ak malam elf 'ajaran bulan ibadah dan kegiatan malam hari. Forever after, they w
ould embrace the sun and be known only as the high elves. Selamanya setelah itu,
mereka akan merangkul matahari dan hanya dikenal sebagai elf tinggi.
The Sentinels and the Long Vigil Para penjaga dan Long Vigil
With the departure of their wayward cousins, the night elves turned their attent
ion back to the safekeeping of their enchanted homeland. Dengan keberangkatan pa
tuh mereka saudara sepupu, malam elf mengalihkan perhatian mereka kembali ke pen
yimpanan terpesona tanah air mereka. The druids, sensing that their time of hibe
rnation was drawing near, prepared to sleep and leave their loved ones and famil
ies behind. The druid, merasa bahwa waktu hibernasi mereka semakin dekat, siap u
ntuk tidur dan meninggalkan orang-orang tercinta dan keluarga di belakang. Tyran
de, who had become the High Priestess of Elune, asked her love, Malfurion, not t
o leave her for Ysera's Emerald Dream. Tyrande, yang telah menjadi imam Tinggi E
lune, bertanya cintanya, Malfurion, tidak meninggalkan dia untuk Ysera's Emerald
Dream. But Malfurion, honor bound to enter the changing Dreamways, bid the prie
stess farewell and swore that they would never be apart so long as they held tru
e to their love. Tapi Malfurion, kehormatan terikat untuk memasukkan perubahan D
reamways, tawaran pendeta perpisahan dan bersumpah bahwa mereka tidak akan terpi
sah selama mereka memegang teguh cinta mereka.
Left alone to protect Kalimdor from the dangers of the new world, Tyrande assemb
led a powerful fighting force from amongst her night elf sisters. Waktu sendiri
untuk melindungi Kalimdor dari bahaya dunia baru, Tyrande mengumpulkan kekuatan
tempur yang sangat kuat dari antara saudara peri malam nya. The fearless, highly
trained warrior women who pledged themselves to Kalimdor's defense became known
as the Sentinels. Yang tak kenal takut, sangat terlatih prajurit wanita yang be
rjanji untuk membela Kalimdor dikenal sebagai para penjaga. Though they preferre
d to patrol the shadowy forests of Ashenvale on their own, they had many allies

upon which they could call in times of urgency. Meskipun mereka lebih suka patro
li hutan gelap Ashenvale pada mereka sendiri, mereka mempunyai banyak sekutu di
atas mana mereka bisa menelepon di saat-saat mendesak.
The demigod Cenarius remained nearby in the Moonglades of Mount Hyjal. Para dewa
Cenarius tetap dekat di Moonglades Gunung Hyjal. His sons, known as the Keepers
of the Grove, kept close watch on the night elves and regularly helped the Sent
inels maintain peace in the land. Anak-anaknya, yang dikenal sebagai Keeper dari
Grove, terus mencermati pada malam elf dan secara teratur membantu para penjaga
menjaga perdamaian di muka bumi. Even Cenarius' shy daughters, the dryads, appe
ared in the open with increasing frequency. Bahkan Cenarius 'pemalu anak perempu
an, dryad, muncul di tempat terbuka dengan meningkatnya frekuensi.
The task of policing Ashenvale kept Tyrande busy, but without Malfurion at her s
ide, she knew little joy. Tugas kepolisian Ashenvale terus Tyrande sibuk, tapi t
anpa Malfurion di sampingnya, ia tahu sedikit kegembiraan. As the long centuries
passed while the druids slept, her fears of a second demonic invasion grew. Ket
ika abad lama berlalu sementara druid tidur, rasa takut dari invasi iblis kedua
tumbuh. She could not shake the unnerving feeling that the Burning Legion might
still be out there, beyond the Great Dark of the sky, plotting its revenge upon
the night elves and the world of Azeroth. Dia tidak bisa menghilangkan perasaan
mengerikan bahwa Legiun Burning mungkin masih berada di luar sana, di luar gelap
raksasa dari langit, merencanakan balas dendam terhadap para elf malam dan duni
a Azeroth.

Anda mungkin juga menyukai