La caracterstica sociolingstica ms destacada del cataln es que en todos los territorios en los que se habla
se encuentra en situacin de bilingismo social: con el
francs en el Roselln, con el italiano (ms que con el
sardo) en Alguer, y con el espaol en el resto de su mbito lingstico, incluyendo Andorra,[cita requerida] donde es la
nica lengua ocial segn la Constitucin andorrana pero
Una pequea comarca de la Regin de Murcia, donde tambin se habla el espaol y el francs.
conocida como El Carche, donde el cataln
en este caso valenciano es hablado por unas
quinientas personas,[cita requerida] aunque no es 1.2.1 Conocimiento del cataln (2003-2004)
ocial.
(% de la poblacin de 15 y ms aos).
Francia
Los antiguos territorios tributarios de los condados del Roselln y la Cerdaa (Roselln,
territorio conocido tambin como Catalua
Norte) que formaron parte de la Monarqua
Hispnica hasta la Paz de los Pirineos (1659).
Actualmente se corresponden con la casi totalidad del departamento de los Pirineos Orientales. Aqu el cataln no es ocial y ha retrocedido mucho ante el francs. Es la lengua habitual del 3,5 % de la poblacin.
Italia
La ciudad italiana de Alguer en la isla de
Cerdea, donde es hablado habitualmente por
un 13,9 % de la poblacin.[12] El Estado italiano, en virtud de la Norma en materia de
tutela de las minoras lingsticas histricas
de 1999, prev el uso de lenguas como el cataln en la administracin pblica, en el sistema educativo as como la puesta en marcha
de trasmisiones radiotelevisivas por parte de
la RAI siempre que el estatuto de lengua sujeta a tutela sea solicitado al consejo provincial
por municipios en los que lo solicite el quince
por ciento de la poblacin.[13] Anteriormente,
en 1997, el Consejo Regional de Cerdea haba reconocido la igualdad en dignidad de la
lengua sarda con la italiana en toda la isla, as
como con otras lenguas de mbito ms reducido, entre las que cita al cataln, en la ciudad de
1.2.4 Catalua
En Catalua el factor ms importante del bilingismo social es la inmigracin desde el resto de Espaa en el siglo
XX. Se ha calculado que, sin migraciones, la poblacin de
Catalua habra pasado de unos 2 millones de personas en
1900 a 2,4 en 1980,[19] en vez de los ms de 6,1 millones censados en esa fecha (y superando los 7,4 millones
en 2009); es decir, la poblacin sin migracin habra sido
solamente el 39 % en 1980.
Actualmente, segn el Instituto de Estadstica de la Generalidad, el idioma cataln es el segundo ms usado habitualmente en Catalua, tras el idioma espaol, que supera
al cataln no slo como lengua habitual,[7] sino tambin
como lengua materna[7] y de identicacin, aunque el cataln es el ms usado en 5 de las 7 reas funcionales de
Catalua.[7] Segn los datos del Instituto de Estadstica
de Catalua (Idescat) para el ao 2008, el cataln es la
lengua habitual del 47,6 % de la poblacin de Catalua
(un 35,6 % en exclusiva y un 12 % bilinge con el castellano). En trminos absolutos, 2 933 300 personas tienen
1.2
3
En Catalua se hablan los dos bloques principales de
la lengua. El oriental tiene como mximo exponente el
dialecto central, que se habla en las comarcas del norte de
Tarragona, Barcelona, y Gerona, en cuya regin pirenaica se atisban rasgos de cataln septentrional. El occidental es el propio de las comarcas occidentales de Catalua
(provincia de Lrida y sur de las tarraconenses) y muestra rasgos similares al valenciano, con el que forma un
continuo y en cuya interseccin se encuentra el tortosino.
El cataln es especialmente preponderante fuera del rea
metropolitana de Barcelona y del Camp de Tarragona.
La Generalidad ha venido desarrollando legislacin que
promueve y protege el uso social del cataln. En 2008, la
catalana era considerada la lengua materna del 35,4% de
los catalanes,[26] la propia del 46%[27] y la de uso habitual
del 47,6%[28] (los porcentajes incluyen tambin a los hablantes que consideran conjuntamente al castellano y al
cataln como lengua materna, propia o de uso habitual).
Se observa que el cataln se mantiene como lengua habitual en trminos absolutos entre 1980 y 2008, aunque
de manera lenta, en vez de retroceder como en la Comunidad Valenciana o Roselln. El retroceso en trminos relativos que se ha producido en el periodo 20032008 se debe a la importante llegada de inmigrantes a
Catalua, ms de medio milln en dicho periodo, un 36%
de los cuales tienen al castellano como lengua materna.[29]
Otros estudios, como La Segunda Generacin en Barcelona: Un Estudio Longitudinal (marzo de 2009),[30] aplicado al rea metropolitana de Barcelona, sealan que aproximadamente el 80% de los inmigrantes de la zona de
estudio considerada preere utilizar el castellano,[31] un
porcentaje superior al de los que lo hablan por su origen.
En sentido similar, los catalanes que consideran al cataln como lengua de identicacin son menos (pero no de Los autores creen que es as por haberse instalado los inmigrantes en barrios donde el castellano es ms usual.
forma tan acusada) que los que la usan de forma habitual.
Segn los datos de Idescat, en 2008, 2 770 500 personas (49,30 %) tenan al cataln como lengua de identicacin (por 3 410 300, 55,30 % que lo hacan con el
castellano). Estas cifras incluyen a 542 800 personas que
tambin se identican con el castellano. Se muestran los
mismos fenmenos que los relativos a lengua habitual y
materna con respecto a los datos de 2003: ligero aumento
del nmero de hablantes que se identican con el cataln
(2 770 500 en 2003 frente a los citados 2 770 500 de
2008), con retroceso en trminos relativos (49,30 frente
a 46 %); aumento de los hablantes que se identican con
el cataln y el castellano (se pasa de 278 600 a 542 800
hablantes; aumento del 5 al 8,8 % en trminos relativos),
con la simtrica disminucin del nmero de personas que
identican exclusivamente con el cataln.[22]
En cuanto al conocimiento escrito, segn datos ociales
de 2007, el 56,3 % de la poblacin catalana saba escribir
en cataln.[23]
a
Cifras incluyendo tanto los hablantes que consideran slo al cataln como lengua habitual, materna o
de identicacin como a los que consideran de tal
forma tanto al cataln como al castellano.
reas funcionales de Catalua. rea Metropolitana de Barcelona Campo de Tarragona Catalua Central Poniente Comarcas
gerundenses Alto Pirineo y Arn Tierras del Ebro
1.2.5
Comunidad Valenciana
En la Comunidad Valenciana existen dos lenguas de amplio uso y conocimiento entre la poblacin autctona: el
valenciano y el castellano, declaradas como idiomas ociales segn el Estatuto de Autonoma. El valenciano est
considerado como lengua propia, si bien el castellano es
la lengua empleada por la mayor parte de la poblacin
y los medios de comunicacin, pero ambas cuentan con
una amplia tradicin literaria y cultural. Aunque tradicionalmente y legalmente reciban el nombre de valenciano y
castellano en la Comunidad Valenciana, respectivamente. Asimismo, en la Comunidad Valenciana existen dos
predominios lingsticos ociales territorialmente para el
castellano y el valenciano, denidas por la Ley de uso
y enseanza del valenciano, basndose en la distribucin
lingstica del siglo XIX.
1.2
un sector signicativo de la poblacin (el 47,1% de la poblacin lo usa como lengua habitual segn una encuesta
del Instituto Aragons de Estadstica[46] porcentaje que
sube al 73,6% segn una encuesta realizada en las mismas fechas pero con un mbito territorial menor por la
Generalidad de Catalua;[47] ambas encuestas dan una cifra aproximada de 30 000 hablantes habituales de cataln), a pesar de que no es una lengua ocial y que tiene
una presencia casi nula en las instituciones pblicas, muy
limitada en la enseanza, donde solo es posible estudiarla
como optativa, en la administracin y en actos pblicos
en general.
1.2.8
Andorra
5
49,4% de la poblacin de nacionalidad andorrana, pero slo el 29,9% de la poblacin total lo utiliza.[55] Por
el contrario, el espaol es la lengua materna ms extendida entre la poblacin del Principado. A pesar del crecimiento de la poblacin de nacionalidades andorrana y
portuguesa, el 43,4% declar que el espaol es su lengua
materna.[55] El estudio muestra que en los ltimos aos
se ha producido un deterioro de la posicin de la lengua
catalana en favor del espaol.[55]
En cuanto a la alfabetizacin, el 100% de los ciudadanos
saben leer y escribir.[56] El castellano es la lengua que
ocupa el primer lugar respecto a la proporcin de la poblacin que aprendi a leer y escribir, seguida del francs,
y en tercer lugar el cataln.[55]
Fenolleda
Rossell
Capcir
Conent
Alta Cerdanya
Vallespir
Hasta hace relativamente poco, la mayora de los habitantes de la zona hablaban alguers, una variedad dialectal del cataln con inuencias del sardo y el italiano. El
cataln fue reemplazado por el castellano como lengua
ocial durante el siglo XVII, y, en el siglo XVIII, por el
italiano.
En 1990 un 60% de la poblacin local an entenda el alguers hablado aunque, desde hace un tiempo, pocas familias lo han transmitido a los hijos. Aun as, la mayora
1.2.10 Alguer (Cerdea)
de los alguereses de ms de 30 aos lo saben hablar y difeLa ciudad de Alguer (Cerdea, Italia) tiene una poblacin rentes entidades promueven la lengua y la cultura, como
de 43.831 habitantes (2009). La poblacin de la ciudad por ejemplo mnium Cultural, el Centre Mara Montesfue sustituida por colonos catalanes de las comarcas del sori y la Obra Cultural de l'Alguer.
Peneds y del Camp de Tarragona tras un levantamiento Los ltimos datos sociolingsticos de la Generalidad de
popular contra el rey Pedro el Ceremonioso. A nales de Catalua (2004)[61] reejan que para el 80,7% de la po1354, la poblacin qued muy reducida por el hambre, blacin de Alguer la lengua verncula es el italiano, siendo
despus de medio ao de asedio, y los resistentes algue- la primera lengua del 59,8% de la poblacin y la habitual
reses fueron expulsados o esclavizados.
del 83,1%. El cataln es la primera lengua para el 22,4%
1.4
El estndar del IEC, aparte de tener como base las caractersticas del cataln central, toma tambin caractersticas
de otros dialectos considerndolos como estndar. Aun
as, la diferencia ms notable de ambos estndares es la
acentuacin de muchas e tnicas, por ejemplo: francs
o angls (IEC) / francs o angls (AVL), caf (IEC) / caf
(AVL), conixer (IEC) / conixer, comprn (IEC) / comprn (AVL) (ingls, francs, caf, conocer, comprende).
Eso es debido a la diferente pronunciacin de algunas e
tnicas, especialmente las (e largas) y las (i breves) tnicas del latn, en ambos bloques del cataln (en
el bloque oriental se pronuncian [] y en el occidental se
pronuncian [e]). A pesar de esto, el estndar de la AVL
Los bloques dialectales no se pueden delimitar con exac- mantiene el acento abierto "", sin pronunciarse abierto
titud porque entre uno y otro siempre hay una franja de en el bloque occidental, en algunas palabras como son:
transicin, ms o menos amplia (excepto en los insulares, qu, Valncia, ter, ssam, srie y poca.
obviamente). Adems, ningn bloque es del todo unifor- Tambin hay otras divergencias como el uso de tl en
me: cualquiera de los que hay se pueden dividir en varios algunas palabras por la AVL en vez de tll como en
dialectos. Atenindose a ello, la lengua catalana se puede ametla/ametlla (almendra), espatla/espatlla (espalda) o
dividir en dos bloques dialectales y en subdialectos:
butla/butlla (bula), el uso de los determinantes demos-
1.5
Desarrollo histrico
Mapa cronolgico que muestra la evolucin territorial de las lenguas del suroeste de Europa entre las que aparece el cataln.
1.8
mbito educativo
nes: Enric Botel, Jordi Von Holtz y Juan Plank, en tanto 1.8 mbito educativo
el primer texto impreso en cataln, las Obres e trobes en
lahors de la Verge Maria, se public un ao ms tarde y Con la democracia se recuper la lengua catalana en el
en Valencia.[67]
mbito educativo. Sin embargo, la introduccin del cataEl cataln se form en comunidades que poblaban ambos ln en las aulas fue muy desigual segn el territorio. As,
lados de los Pirineos (condados del Roselln, Ampurias, mientras que en Catalua y en Baleares se ha adoptado
Besal, la Cerdaa, Urgell, Pallars y Ribagorza) y se ex- un modelo lingstico segn el cual el cataln es la lengua
tendi hacia el sur durante la Reconquista en varias fa- vehicular principal, en la Comunidad Valenciana se ha
ses: Barcelona y Tarragona, Lrida y Tortosa, el antiguo seguido un modelo en el cual coexisten como vehiculares
tanto el castellano como el valenciano.[70]
Reino de Valencia, las Islas Baleares y Alguer.
En cuanto al cataln como lengua extranjera, aunque no
es una lengua muy difundida, cuenta con una larga tradicin que se remonta a la Edad Media, a causa de la
expansin medieval de la Corona aragonesa, y en su momento dej huella especialmente en la Pennsula itlica y
en el vocabulario nutico mediterrneo. Actualmente, se
ensea en varias universidades tanto en Europa como en
los EE.UU. e Hispanoamrica, as como en numerosos
centros catalanes de todo el mundo.
1.7
Nmero de hablantes
1.7.1
1.7.2
1.7.3
Total
[68]
[69]
10
2 DESCRIPCIN LINGSTICA
Descripcin lingstica
El cataln tiene unas caractersticas lingsticas especcas que lo diferencian de las lenguas romnicas vecinas y se hicieron propias con la evolucin local y peculiar
del latn vulgar hasta lo que se conoce como lengua catalana. La lengua ms cercana al cataln es el occitano,
junto con el que forma el grupo occitanorromance. Se
ha discutido si el cataln y el occitano deben considerarse una lengua galorromance[71] o iberorromance, sin que
pueda haya podido establecerse consenso. Ms conservadoramente se puede armar el cataln y el occitano son
elaboraciones distintas de un mismo idioma, de un grupo romnico central, el occitanoromnico, la cuestin de
si este grupo occitano-romance es parte del grupo iberorromance o galorromance o independiente permanece
abierta.
2.1
Tipologa
2.2
Morfologa
Vocalismo
u
i
e
El cataln es una lengua exiva fusionante, con una morfologa similar al del resto de lenguas romnicas occidentales. Los nombres, adjetivos y muchos determinantes
tienen formas diferentes segn su nmero y gnero gra- Alfonos voclicos del cataln.
maticales. Los pronombres personales adems tienen formas distintas segn el caso gramatical, aunque la distincin de gnero se reduce a los pronombres sujeto de tercera persona. El verbo tienen un sistema de exin relativamente complejo, donde cada verbo pertenece a un tipo
de conjugacin (en cataln los verbos se agrupan usualemente en tres conjugaciones caracterizadas por la terminacin del innitivo). Todas caractersticas son compartidas por las lenguas romnicas occidentales.
Algunas peculiaridades del cataln son:
Una parte del cataln (Baleares, Costa gerundenEl sistema voclico est formado por 8 sonidos voclicos
se) ha conservado el artculo llamado salat (< latn
o alfonos voclicos diferentes:
IPSE, IPSA, ISPSU(M)), inicialmente ms extendida
en cataln antiguo que la forma derivada de ILLE,
[a]: casa (sonido igual a la a castellana)
ILLU(M). Esta forma de artculo slo se ha conservado de manera dominante en el sardo y est en pe [e] (e cerrada): teva
ligro, si no ha desaparecido, en algunas reas de la
Provenza y de Sicilia.
[] (e abierta): mel
2.3
Vocalismo
11
[] (o abierta): home
Diptongos y triptongos
12
2 DESCRIPCIN LINGSTICA
Reduccin del diftongo AU a O abierta []
(CAULIS, PAUCU > col -col-, poc -poco-).
2.4
Consonantes
/t/ t dental.
/d/ d dental, pero es [] fricativa entre vocales o lquidas; [t] en posicin nal.
/k/ c ante a, o, u; qu ante e, i; qu para /kw/ ante a, o,
u; q para /kw/ ante e, i; ch.
/g/ g ante a, o, u; gu ante e, i; gu para /gw/ ante a, o,
u; g para /gw/ ante e, i, articulada como // fricativa
entre vocales o lquidas, [k] en posicin nal.
2.4.2 Africadas
Las africadas devienen en sordas en posicin nal, pero
la /ts/ y la /t// nales seguidas de vocal son sonoras (/dz/
y /d/.
/ts/ ts
/dz/ tz
/t/ tx; a veces ig al nal de palabra; hay muchas excepciones.
/d/ tj ante a, o, u; tg ante e, i; hay muchas excepciones.
En valenciano tambin se pronuncia la j ante
a, o, u y la g ante e, i;
2.4.3 Fricativas
Oclusivas
/f/ f
/v/ v labiodental, en muchos dialectos (los de Catalua, valenciano septentrional y central) se ha mezclado con b dando origen a la bilabial fricativa //
/s/ s; ss entre vocales; tambin c ante e, i y .
/z/ z; s entre vocales.
// x; ix ante vocal o al nal de la palabra en x.
En el cataln occidental hay muchas excepciones.
// j ante a, o, u; g ante e, i; ix al nal de palabra cuando la siguiente palabra empieza por fonema sonoro;
hay muchas excepciones.
En valenciano y en cataln occidental, este sonido slo est en ix
La h es muda
2.4
2.4.4
Consonantes
13
Laterales
Vibrantes
Nasales
/m/ m
El dgrafo tm en posicin intervoclica se asimila a una [m:] geminada, como en setmana semana, salvo en prstamos como ritme
ritmo.
El dgrafo mp al nal de slaba se reduce a [m],
como en compte cuenta, temptar tentar.
/n/ n
El dgrafo tn en posicin intervoclica se asimila a una [n:] geminada, como en cotna cuero, piel dura, excepto en prstamos como 'tnia etnia.
Como en el francs y en el occitano, se produce una sonorizacin de fonemas sordos nales cuando el primer fonema de la siguiente
palabra es una vocal o es una consonante sonora. Estas sonorizaciones afectan a los fonemas [s], [t], [p], [], [k] y [t] convirtindose en
[z], [d], [b], [], [g] y [d]. Ejemplos (en pronunciacin valenciana): els homes (los hombres) [els] y [mes] -> [el'zmes]; peix bo
(pescado bueno) [pej] y [b] -> [pej'b];
blat bord (trigo silvestre) [blat] y [bo(t)] ->
[blad'bo(t)].
Caractersticas comunes con el occitano (lenguadociano ms precisamente)
Cada de -N intervoclica convertida nal en
el lxico (PANE, VINU > pa -pan-, vi -vino-). A
diferencia del lenguadociano, el plural conserva esta [n] (ex: pans, vins) excepto en algunas
hablas septentrionales.
Ensordecimiento de las consonantes nales:
verd [t], rab [p]...
Caractersticas especcas, Las caractersticas ms
peculiares del cataln son las siguientes, que casi
no se encuentran en ninguna otra variedad de la
Romania:
-D intervoclica convertida implosiva pasa a u (PEDE, CRDRE > *PD, *CRD-RE peu
'pie', (ell) creure 'creer')
-C + e, i, nal > -u (*CRUC(E) > creu 'cruz',
PACE(M) > pau 'paz')
Las terminaciones -TIS en la exin verbal (2a
persona del plural) han derivado a -u (Ejemplo: MIRATIS 'miris > *miratz > *mirau >
mirau/mireu.
Evolucin histrica
14
4
Palatalizacin del grupo -NN- (ANNUS > any
-ao-, CANNA > canya -caa-), caracterstica
compartida con el castellano.
Palatalizacin de -is- procedente de -X-, SC(COXA, PISCE > cuixa -muslo-, peix -pez,
pescado-)
Mantenimiento de africadas protorromnicas
de J, G + e, i (JACTARE, GELARE> gitar
-acostarse-, gelar -helar-)
Presencia de geminadas: setmana [mm], cotna [nn], espatlla [] (o espatla [ll]), intelligent
[ll]. stas slo son comunes al occitano y a las
variedades itlicas.
2.5
Prstamos lingsticos
NOTAS Y REFERENCIAS
4 Notas y referencias
[1] ACUERDO DE LA ACADMIA VALENCIANA
DE LA LLENGUA (AVL), ADOPTADO EN LA
REUNIN PLENARIA DEL 9 DE FEBRERO DE
2005, POR EL QUE SE APRUEBA EL DICTAMEN
SOBRE LOS PRINCIPIOS Y CRITERIOS PARA LA
DEFENSA DE LA DENOMINACIN Y ENTIDAD
DEL VALENCIANO
[2]
Vase tambin
Gramtica catalana
Pompeu Fabra
Pronombres dbiles en cataln
Combinacin de pronombres dbiles en cataln
Conjugacin de verbos regulares en cataln
Aspectos culturales
Literatura en cataln
Literatura en valenciano
Dominio .cat
Catalanismo (prstamo)
Minorizacin del idioma cataln
[6] Ethnologue - Statistical Summaries - Summary by language size. 2009. Consultado el 4 de agosto de 2012.
[7] http://www.idescat.cat/dequavi/?TC=444&V0=15&
V1=2&VA=2008&x=13&y=12
[8] Datos lingsticos en Catalua
[9] Encuesta de usos lingsticos en las comarcas orientales de
Aragn. Ao 2003. Gobierno de Aragn - Instituto Aragons de Estadstica, Estadstica de usos lingsticos en la
Franja de Aragn. Ao 2004. Generalidad de Catalua
[10] Dictamen de la comisin de Educacin, Cultura y Deporte
sobre la proposicin de ley de uso, proteccin y promocin
de las lenguas propias de Aragn
[11] [showUid]=2537 Sesin Plenaria de las Cortes de Aragn
del 17 de diciembre de 2009, Dictamen de la comisin de
educacin, cultura y deporte sobre la proposicin de ley
de uso, proteccin y promocin de las lenguas propias de
Aragn
[12] Encuesta de usos lingsticos en lAlguer 2004 (en cataln). Consultado el 9 de octubre de 2012.
15
[32] Usos lingsticos. Poblacin de 15 aos y ms. Por identicacin lingstica. mbitos, Encuesta de Usos Lingsticos de la poblacin (2008), Instituto de Estadstica de
Catalua.
[33] Usos lingsticos. Poblacin de 15 aos y ms. Por identicacin lingstica. mbitos, Encuesta de Usos Lingsticos de la poblacin (2003), Instituto de Estadstica de
Catalua.
[34] Ttulo preliminar del Estatuto de Autonoma de Catalua
de 2006
[35] Servicio de Investigacin y Estudios Sociolingsticos, ,
de la Consellera de Cultura, Generalidad Valenciana. Encuesta de junio del 2005 donde se pregunta a 6.666 personas "Qu lengua es la que utiliza en casa?". Para el
estudio se ha divido la zona valencianohablante en cuatro
reas:
Regin Alicante: municipios de las comarcas de
la Marina Baja, Medio Vinalop, Bajo Vinalop,
Campo de Alicante y Vega Baja, todas en la provincia de Alicante.
Regin de Alcoy-Ganda: municipios de las comarcas de la Hoya de Alcoy, el Comtat y la Marina Alta
en la provincia de Alicante, y la Costera y la Safor
en la provincia de Valencia.
Valencia y rea Metropolitana: municipios de la
comarca de la Huerta de Valencia que conforma
las comarcas actuales de Valencia, Huerta Norte,
Huerta Oeste y Huerta Sur.
Regin de Valencia: municipios de las comarcas de la Canal de Navarrs, la Ribera Alta, la
Ribera Baja, el Campo de Turia y el Campo de
Morvedre, todas en la provincia de Valencia.
Regin de Castelln: municipios considerados
histricamente valenciano hablantes de la provincia de Castelln.
Se han agrupado para el uso preferente del castellano los
que contestaron que usaban esa lengua en el hogar siempre, generalmente o ms que el valenciano, y para el uso
preferente del valenciano los que usan esa lengua siempre,
generalmente o ms que el castellano.
[28] Poblacin segn lengua habitual. Catalua. Ao 2008. Encuesta de usos lingsticos de la poblacin 2008. Instituto
de Estadstica de Catalua (Idescat).
[37] Montoya, Brauli: La difusi social de la substituci lingstica a la ciutat dAlacant: Assaig duna cronologia, Treballs
de sociolingstica catalana 13, pp. 25-38
[29] El cataln pierde peso como lengua habitual por la inmigracin, El Pas, 30 de junio de 2009.
[30] La Segunda Generacin en Barcelona: Un Estudio Longitudinal, de Alejandro Portes (Universidad de Princenton),
Rosa Aparicio (Universidad Ponticia de Comillas) y Wiliam Haller (Universidad de Clemson)
[40] Bernat Joan i Mar: Canvi demogrc i substituci lingstica a les illes Pitises Institut dEstudis Eivissencs Territoris (1999), 2:103-111
16
NOTAS Y REFERENCIAS
17
4.1
Bibliografa
Badia i Margarit, A. M. (1984). (en cataln). Biblioteca d'Estudis i Investigacions. ISBN 84-7502-111-5.
Falta el |ttulo= (ayuda)
Vallverd, Francesc (director), Baeres, Jordi
(coordinador), (2002) Enciclopdia de la Llengua Catalana Vol. XII. Barcelona: Edicions 62,
S.A. , direc. editorial: Ramon Bastardes. ISBN
84-297-5026-6
Enlaces externos
Wikilibros
18
6.1
Text
6.2
Images
6.3
Content license
19
Archivo:Drapeau_fr_dpartement_Pyrnes_orientales.svg
Fuente:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b1/
Drapeau_fr_d%C3%A9partement_Pyr%C3%A9n%C3%A9es_orientales.svg Licencia: Public domain Colaboradores: Trabajo propio
Artista original: user:Spedona
Archivo:Evolucin_lingstica.gif Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/86/Evoluci%C3%B3n_ling%C3%BC%
C3%ADstica.gif Licencia: CC BY 3.0 Colaboradores: Wikipedia en gallego. Artista original: Alexandre Vigo
Archivo:Flag_of_Andorra.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/Flag_of_Andorra.svg Licencia: Public
domain Colaboradores: Llibre de normes grques per a la reproducci i aplicaci dels signes d'Estat per als quals el Govern s autoritat competent (Aprovat pel Govern en la sessi del dia 5 de maig de 1999) Artista original: HansenBCN
Archivo:Flag_of_Aragon.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/18/Flag_of_Aragon.svg Licencia: CC BY-SA
3.0 Colaboradores: ? Artista original: ?
Archivo:Flag_of_Catalonia.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/Flag_of_Catalonia.svg Licencia: CCBY-SA-3.0 Colaboradores: Trabajo propio Artista original: User:Martorell
Archivo:Flag_of_France.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/Flag_of_France.svg Licencia: Public domain Colaboradores: http://www.diplomatie.gouv.fr/de/frankreich_3/frankreich-entdecken_244/portrat-frankreichs_247/
die-symbole-der-franzosischen-republik_260/trikolore-die-nationalfahne_114.html Artista original: Este archivo fue realizado por el
usuario SKopp.
Archivo:Flag_of_Italy.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/03/Flag_of_Italy.svg Licencia: Public domain Colaboradores: There has been a long discussion on the colors of this ag. Please read the talk page before editing or reverting this image. Pantone
to RGB performed by http://www.pantone.com/pages/pantone/colorfinder.aspx Artista original: see below
Archivo:Flag_of_Portugal.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Flag_of_Portugal.svg Licencia: Public
domain Colaboradores: http://jorgesampaio.arquivo.presidencia.pt/pt/republica/simbolos/bandeiras/index.html#imgs Artista original: Columbano Bordalo Pinheiro (1910; generic design); Vtor Lus Rodrigues; Antnio Martins-Tuvlkin (2004; this specic vector set: see
sources)
Archivo:Flag_of_Spain.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9a/Flag_of_Spain.svg Licencia: CC0 Colaboradores: ["Sodipodi.com Clipart Gallery. Original link no longer available ] Artista original: Pedro A. Gracia Fajardo, escudo de Manual de
Imagen Institucional de la Administracin General del Estado
Archivo:Flag_of_the_Balearic_Islands.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7b/Flag_of_the_Balearic_
Islands.svg Licencia: CC0 Colaboradores: ? Artista original: ?
Archivo:Flag_of_the_Region_of_Murcia.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a5/Flag_of_the_Region_of_
Murcia.svg Licencia: CC0 Colaboradores: ? Artista original: ?
Archivo:Flag_of_the_Valencian_Community_(2x3).svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/Flag_of_the_
Valencian_Community_%282x3%29.svg Licencia: Public domain Colaboradores: Trabajo propio Artista original: Mutxamel
Archivo:Homilies_d'Organya.jpg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/Homilies_d%27Organya.jpg Licencia: Public domain Colaboradores: Trabajo propio Artista original: Ferbr1
Archivo:Interdiction_officielle_de_la_langue_catalana_2_avril_1700.jpg
Fuente:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/
commons/e/e5/Interdiction_officielle_de_la_langue_catalana_2_avril_1700.jpg Licencia: Public domain Colaboradores: Very old
French decree (1700) http://www.crdp-montpellier.fr/cd66/artscult/fichesVauban/cdvauban/PERIODES/moyenagetempsmodernes/
chateaucollioureinterdictioncatalan.pdf L'interdiction de la langue catalane en Roussillon par Louis XIV; taken from the website CRDP
de l'acadmie de Montpellier Artista original: Desconocido
Archivo:Mapa_dialectal_del_catalan-valenciano_corregido.png Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/
Mapa_dialectal_del_catalan-valenciano_corregido.png Licencia: CC BY-SA 3.0 Colaboradores: wikipedia commons Artista original:
Montxo Vicente i Sempere
Archivo:Sial_d'Aragn.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/Si%C3%B1al_d%27Arag%C3%B3n.svg
Licencia: CC BY-SA 3.0 Colaboradores: ? Artista original: ?
Archivo:Spanish_Wikiquote.SVG Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/13/Spanish_Wikiquote.SVG Licencia:
CC BY-SA 3.0 Colaboradores: derived from Wikiquote-logo.svg Artista original: James.mcd.nz
Archivo:Unitat_de_la_llengua_Alghero.jpg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/Unitat_de_la_llengua_
Alghero.jpg Licencia: Public domain Colaboradores: Trabajo propio Artista original: Simon.zfn
Archivo:Valenciano_vocales.png Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a5/Valenciano_vocales.png Licencia: Public domain Colaboradores: Trabajo propio Artista original: petogo
Archivo:Wikibooks-logo.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Wikibooks-logo.svg Licencia: CC BY-SA
3.0 Colaboradores: Trabajo propio Artista original: User:Bastique, User:Ramac et al.
Archivo:Wikipedia-logo-v2.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg Licencia: CC
BY-SA 3.0 Colaboradores: File:Wikipedia-logo.svg as of 2010-05-14T23:16:42 Artista original: version 1 by Nohat (concept by
Paullusmagnus); Wikimedia.
Archivo:mbits_de_Catalunya_1995.svg
Fuente:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5a/%C3%80mbits_de_
Catalunya_1995.svg Licencia: CC BY-SA 2.5 Colaboradores: Vertor version from Image:mbits de Catalunya 1995.png Artista original:
Joan M. Borrs, original V. Riullop
6.3
Content license