Anda di halaman 1dari 1360

Santa Biblia

Santa Biblia
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Novum Testamentum Grce

Traduccin Contextual al Espaol

BibliaTextual
Sociedad Bblica Iberoamericana
NDICE GENERAL
Abreviaturas usadas en esta obra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Prlogo (que todo lector debe considerar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii

ANTIGUO PACTO
Gnesis (Gn.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Eclesiasts (Ec.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 680
xodo (x.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Cantar de los Cantares (Cnt.) . . . . . . . . . . 690
Levtico (Lv.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Isaas (Is.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 697
Nmeros (Nm.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Jeremas (Jer.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 764
Deuteronomio (Dt.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Lamentaciones (Lm.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 831
Josu (Jos.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Ezequiel (Ez.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 841
Jueces (Jue.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Daniel (Dn.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 895
Rut (Rt.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Oseas (Os.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 911
1 Samuel (1 S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 Joel (Jl.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 922
2 Samuel (2 S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Ams (Am.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 927
1 Reyes (1 R.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 Abdas (Abd.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 935
2 Reyes (2 R.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382 Jons (Jon.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 937
1 Crnicas (1 Cr.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415 Miqueas (Mi.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 940
2 Crnicas (2 Cr.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 Nahm (Nah.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 946
Esdras (Esd.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484 Habacuc (Hab.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 949
Nehemas (Neh.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496 Sofonas (Sof.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 952
Ester (Est.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512 Hageo (Hag.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 955
Job (Job) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521 Zacaras (Zac.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 957
Salmos (Sal.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556 Malaquas (Mal.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 967
Proverbios (Pr.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 651

NUEVO PACTO
segn Mateo (Mt.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 973 a Timoteo 1 (1 Ti.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1223
segn Marcos (Mr.) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1014 a Timoteo 2 (2 Ti.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1228
segn Lucas (Lc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1039 a Tito (Tit.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1232
segn Juan (Jn.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1082 a Filemn (Flm.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1234
Hechos (Hch.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1112 a los Hebreos (He.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1235
a los Romanos (Ro.) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1152 Jacobo (Jac.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1248
a los Corintios 1 (1 Co.) . . . . . . . . . . . . . 1169 Pedro 1 (1 P.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1253
a los Corintios 2 (2 Co.) . . . . . . . . . . . . . 1185 Pedro 2 (2 P.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1258
a los Glatas (G.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1196 Juan 1 (1 Jn.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1261
a los Efesios (Ef.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1202 Juan 2 (2 Jn.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1266
a los Filipenses (Fil.) . . . . . . . . . . . . . . . . 1208 Juan 3 (3 Jn.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1267
a los Colosenses (Col.) . . . . . . . . . . . . . . . 1213 Judas (Jud.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1268
a los Tesalonicenses 1 (1 Ts.) . . . . . . . . 1217 Apocalipsis (Ap.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1270
a los Tesalonicenses 2 (2 Ts.) . . . . . . . . 1221

Notas sobre pasajes especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1289


Las enmiendas de los Soferim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1292
Consejo Consultivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1335
Tabla de pesos y medidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1336
Alfabetos hebreo y griego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1337
ABREVIATURAS

w Antiguo Pacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AP/AT


w Arameo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arm
w Biblia Textual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BT
w Captulo (s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . c.
w Cdice Alejandrino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A
w Cdice Beza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D
w Cdice Efraimi Rescriptus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C
w Cdice Sinatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a
w Cdice Vaticano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B
w Griego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gr.
w Hebreo/Hebrasmo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . heb.
w Literal/Literalmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lit.
w Manuscritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mm./mss.
w Manuscritos fidedignos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M
w Manuscritos inferiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M
w Nuevo Pacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NP
w Notas en Pasajes Especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
w Nuevo Testamento Griego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NTG
w Otra traduccin posible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N
w Papiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P
w Pasaje o pasajes paralelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . par.
w Pasajes espreos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [[ ]]
w Por ejemplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.ej.
w Probablemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prob.
w Versin Griega del AP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LXX
w Significa, igual a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . =
w Subsiguientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ss.
w Suple elipsis del original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
w Texto Masortico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TM
w Textus Receptus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR
w Vase, compare, registrado en . . . . . . . . . . . . . . . . . .
w Versculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v.
w Versculos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vv.
w Versin Reina Valera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VRV
w Versin Siraca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sir.
w Vulgata Latina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VUL
PRLOGO
(que todo lector debe considerar)

La BIBLIA es ms que un tesoro histrico o un clsico literario para ser preserva-


do, admirado o aplaudido. Es algo ms que un conjunto de documentos sobre cuya
base puedan exaltarse talentos de hombres doctos. La BIBLIA es la ms grande de
todas las obras del Creador. Revela su mente, expresa su voluntad y manifiesta su po-
der mediante palabras que, entre otros muchos propsitos, tienen poder para quitar
la muerte y sacar a luz la vida y la inmortalidad de quien lee con fe.
No suponga entonces el lector que tiene en sus manos un libro que el hombre
hubiera podido escribir de haber querido. Su maravillosa unidad y continuidad, y
sus predicciones cumplidas, evidencian el carcter trascendente y sobrenatural de la
Obra. Sepa, por otra parte, que tampoco es un libro que el hombre hubiera querido
escribir de haber podido, porque consistentemente habla en su contra y sin acepcin
de personas, testifica contra l, exhibiendo sus rebeliones, perversiones y fracasos.
Si con nuestra mente adulta, en cambio, creemos vivir en un planeta visitado por
Dios hecho carne, entonces, las palabras que l dice revisten una importancia tal,
que al considerar el Precioso Texto, ser imposible abstraernos de que el Libro nos
confronta con asuntos que exceden los lmites de nuestra habitacin temporal.
Ante esta realidad, no quien pretenda, sino quien humildemente aspire a tradu-
cir al Autor Exacto, tiene que admitir ipso facto las limitaciones y la futilidad que
representa el depender de humanas disciplinas, y reconocer que, as como ante el
DIOS TODOPODEROSO no es posible acercarse con vanas repeticiones, tampoco
ante su PALABRA es posible hacerlo con la locuacidad de un espritu liberal, como si
se tratara con prolegmenos y comentarios propios de diccionarios o enciclopedias.
No; ante el Libro, uno se ha de acercar con espritu contrito, corazn hecho alhea
y postrada actitud; con fe sencilla y pies descalzos, limpios del mundanal lodo de las
filosofas humanas, pues en este caso particular, no es el lector quien juzga al Libro,
sino el Libro al lector.
Las Bases Textuales de la Biblia. La composicin que hoy conocemos como La
Biblia est conformada por 66 libros (39 del AP y 27 del NP) cuyo nmero fue reco-
nocido por la Iglesia Primitiva para conformar el as llamado canon de la Escritura.
Desde Job, su libro ms antiguo (1900 a.C.), hasta el Apocalipsis (90 d.C.) los libros se
escribieron en hebreo (con algunas palabras arameas) y griego koin en un lapso de
casi dos milenios. Fueron realizados en tres continentes: Asia (Menor), frica y Eu-
ropa, por no menos de 40 autores de distintos rangos sociales, oficios y profesiones,
cuya mayora no se conoci entre s, aunque hablaron sobre temas de extraordinaria
similitud, principalmente acerca de las cosas por venir. Cuando toda esta diversidad
de personalidades, tiempo y espacio coinciden de manera tan exacta en el cumpli-
miento de sus aseveraciones, las cualidades que resaltan del Libro son su maravillosa
unidad, autoridad y trascendencia.
Ahora bien, el lector ha de estar advertido que antes de traducir las palabras, frases
y oraciones de la Escritura, el intrprete ha de interesarse por un problema pre-
cedente: Cul es el texto original del pasaje? Que tal pregunta debe ser hecha y

vii
contestada! obedece a dos circunstancias: a) ningn manuscrito original de la Biblia
existe hoy, y b) las copias existentes difieren una de otra. Al ser escritos en el frgil
papiro, los originales pronto se destruyeron o extraviaron, y las copias manuscritas
que existen exhiben mltiples diferencias. En el caso del Nuevo Pacto, los aproxi-
madamente 5300 manuscritos existentes, presentan entre s no menos de 250.000
variantes, que se acumularon durante los 14 siglos que dur el proceso de copiado
manuscrito. Sin embargo, tanto en el caso del Antiguo Pacto como del Nuevo Pacto,
los cambios introducidos, aunque numerosos y del inters ms profundo, estn muy
lejos de afectar la estructura doctrinal de la Obra. Por otra parte, gracias a los ha-
llazgos de la Arqueologa Bblica, juntamente con los esfuerzos de la Crtica Textual,
se logr, desde mediados del siglo XIX hasta finales del siglo XX, la restauracin de
arquetipos muy cercanos a los Autgrafos.
Transmisin y Alteracin Textual. La historia de los principales hechos que for-
jaron la alteracin en manuscritos bblicos puede resumirse as: En los primeros das
de la Iglesia Cristiana, luego que una Epstola era enviada, o despus que un Evan-
gelio era escrito, se elaboraban copias a fin de extender su influencia y beneficios a
otras congregaciones. Era, por tanto, inevitable que tales copias contuvieran un rela-
tivo nmero de diferencias en palabras con respecto a su original. La mayor parte de
estas divergencias surgieron por causas accidentales, tales como confundir una letra
o palabra con otra parecida. Si dos lneas paralelas de un manuscrito comenzaban o
terminaban con el mismo grupo de letras, o si dos palabras similares se encontraban
juntas en la misma lnea, era fcil para el ojo del copista saltar del primer grupo de
letras al segundo, y asimismo omitir una porcin del texto. Inversamente, el escriba
podra regresar del segundo al primer grupo de letras y, sin querer, copiar una o ms
palabras dos veces. Asimismo, letras que se pronunciaban de igual manera, podan
llegar a ser confundidas por los escribas oyentes. Tales errores eran casi inevitables
dondequiera que se copiaban a mano largos pasajes, habiendo ms posibilidades de
que ocurrieran si el escriba tena vista u odo defectuoso, si era interrumpido en su
labor, o si por causa de fatiga estaba menos atento. Otras divergencias surgieron de
intentos deliberados por suavizar formas gramaticales toscas, o por tratar de elimi-
nar partes que son real o aparentemente oscuras en el significado del texto. Algunas
veces, un copista sustitua o aada lo que le pareca ser una palabra o forma ms
apropiada, quiz derivada de un pasaje paralelo. De esta manera, durante los prime-
ros aos que siguieron a la conformacin del Canon del NP, surgieron centenares
si no millares de las llamadas variantes textuales.
Tipos de Texto. Igualmente, durante los primeros aos de expansin de la Iglesia
Cristiana, se desarrollaron los llamados textos locales. A las nuevas congregaciones
establecidas en grandes ciudades, tales como Alejandra, Antioqua, Constantinopla,
Cartago o Roma, se les provean copias de las Escrituras en el estilo que era corriente
en esa regin. Al hacer copias adicionales, el nmero de lecturas especiales e inter-
pretaciones eran conservadas y hasta cierto punto aumentadas, de tal manera que un
tipo de texto peculiar a su regin lleg a crecer y establecerse. El tipo de texto Alejan-
drino, siendo el ms antiguo, es usualmente considerado como el mejor y ms fiel en
la preservacin del original. Sus caractersticas son la brevedad y la austeridad. Hasta
muy recientemente, los dos principales testigos del tipo de texto Alejandrino eran
el cdice Vaticano y el cdice Sinatico, manuscritos en pergamino de mediados del
siglo IV. Sin embargo, con la aparicin de importantes papiros a mediados del siglo

viii
XX, ha sido posible inferir que el tipo de texto Alejandrino retrocede hasta principios
del segundo siglo (125 d.C.). Otros tipos de texto son el Occidental, el Cesariense y
el Bizantino. Este ltimo es el ms reciente de los tipos distintivos de texto del Nue-
vo Pacto. Lo caracteriza su esfuerzo por aparecer completo y explicativo. Los cons-
tructores de este tipo de texto intentaron, sin duda, pulir cualquier forma ruda del
lenguaje, combinar dos o ms lecturas discrepantes en una sola lectura expandida,
y armonizar pasajes paralelos divergentes. Durante el perodo transcurrido entre el
siglo VI hasta la invencin de la imprenta en el siglo XV, el tipo de texto Bizantino fue
el de mayor circulacin, el ms aceptado, y el reconocido como el texto autorizado
por la Iglesia de Roma.
El Textus Receptus. Paradjicamente, el tipo de texto Bizantino fue tambin el
que sirvi de base para las traducciones Protestantes del Nuevo Pacto. Esta base
textual griega fue editada e impresa en 1517 por el famoso humanista Desiderio
Erasmo de Rotterdam. Sus subsecuentes ediciones fueron ampliamente difundidas,
y fue aceptado como el texto normativo para la Iglesia Protestante, el cual lleg a ser
reconocido por el nombre latino de Textus Receptus. La obra de Erasmo sirvi como
base textual de traduccin a la mayora de los idiomas vernculos de Europa. Fue
editada cinco veces, y ms de treinta ediciones fueron realizadas sin autorizacin en
Venecia, Estrasburgo, Basilea, Pars y otros lugares de Europa. Subsecuentes edito-
res, a pesar de haber realizado un nmero considerable de alteraciones arbitrarias,
reprodujeron vez tras vez esta adulterada forma de base textual griega, asegurndole
una preeminencia tal, que hasta principios del siglo XX, lleg a aceptarse como texto
normativo del Nuevo Pacto. Tan supersticiosa e inapropiada ha sido su inmerecida
reverencia, que los intentos por criticarlo o enmendarlo son todava considerados
como un sacrilegio, todo esto a pesar de que su base textual es esencialmente un ma-
nojo (seis!) de manuscritos tardos (siglo XII!) escogidos al azar y, por lo menos en
una docena de pasajes, su lectura no est respaldada por ningn manuscrito griego
conocido hasta el presente. Aun as, este Textus Receptus ha resistido durante casi
500 aos (y an resiste) en ser desplazado a favor de la verdadera Base Textual Griega,
y hoy, encubierto bajo su nuevo nombre de Texto Mayoritario, trata de retomar su
primaca, y sigue obstaculizando el camino de todo esfuerzo por restaurar la genuina
Palabra de Dios.
Restauracin Textual. Durante los siglos XVII y XVIII los eruditos recaudaron
informacin de muchos manuscritos griegos, pero con la excepcin de dos o tres
editores que tmidamente se atrevieron a corregir algunos de los ms vocingleros
errores del Textus Receptus, esta degradada forma de texto continu siendo reimpre-
sa edicin tras edicin. No fue sino hasta la primera parte del siglo XIX, cuando a los
eruditos bblicos se les reconoci haberse apartado totalmente del Textus Receptus
para demostrar, por comparacin de manuscritos, cmo stos se podan retrotraer
hasta sus arquetipos perdidos e inferir as su condicin y paginacin.
Un profundo movimiento en pro de la restauracin del Texto Sagrado dio comien-
zo en la primera mitad del siglo XIX, y mediante los esfuerzos de destacados crticos
textuales, que por razones de oportunidad es imposible mencionar ahora, se extendi
hasta nuestro tiempo. A partir de entonces se presentan ediciones de la Biblia en sus
idiomas originales y se evalan al mismo tiempo los grandes descubrimientos de la
arqueologa bblica, en los cuales aparecieron documentos manuscritos mucho ms
antiguos de aquellos que conforman el tipo de texto Bizantino. Gracias a ello, ha

ix
sido posible editar el Texto Sagrado con palabras que se acercan hoy ms que nunca
a las del Original. Estas bases textuales de la Biblia vienen siendo plasmadas en las
ediciones crticas de la Biblia Hebraica Stuttgartensia (Antiguo Pacto) y del Novum
Testamentum Grce (Nuevo Pacto) sobre cuyo texto se basa principalmente esta
obra. Pero aun as, no obstante la excelencia, erudicin y noble propsito que gua
a estas Ediciones, es importante destacar que el creciente nmero de sus revisiones
denota un necesario proceso de perfeccionamiento que obviamente el Original no
necesitara.
Una Versin Perfectible. La inspiracin verbal y plenaria de la Escritura recay
exclusivamente sobre los Autgrafos Sagrados, su infalibilidad se limita por tanto al
Texto Original, y nunca benefici al copiado manuscrito, aunque este fuera en los
idiomas originales de la Biblia. Si esto es as, mucho menos entonces puede bene-
ficiar a las traducciones que de ellas se derivan, y as, la sola consideracin de una
versin perfecta es imposible. Nuestro intenso (y extenso) contacto con las labores
de traduccin, nos ha demostrado durante los 30 aos que la obra nos ha durado
entre las manos, que es ms el resultado de transpiracin que el de inspiracin. Las
Versiones, por excelentes que pretendan ser, no constituyen ms que un esfuerzo
humano, personal o colegiado, por presentar en idioma vernculo la infalible Palabra
de Dios. Ante esta realidad, surge la propuesta feliz de una versin perfectible, que
siguiendo los pasos humildes de la Crtica Textual, acepta las limitaciones impuestas
por las circunstancias, y mediante sus ediciones crticas manifiesta su aspiracin
hacia una versin perfecta.
Traduccin Contextual. El esfuerzo por realizar una versin bajo la disciplina de
traduccin contextual procura presentar al lector una versin comprensible de lo
que sin duda es la obra literaria ms compleja del Universo. La exposicin detallada
de los postulados de la traduccin Contextual son extensos y no es posible citarlos
aqu. El lector puede referirse en cada caso a las notas a pie de pgina o a la seccin de
Pasajes Especiales 148. No obstante, resumimos ahora el concepto diciendo que:

Por traduccin contextual se define inicialmente una disciplina que (a) enmar-
cada en las reglas que controlan la gramtica general del lenguaje, pero (b) sin
perjuicio de la coordinacin y subordinacin gramatical registradas en el Texto
Sagrado, (c) trasmita toda la intencin, fuerza y lucidez del Original, (d) defienda
su brevedad y simplicidad, (e) preservando su pureza y (f) respetando sus asime-
tras, asperezas gramaticales y redundancias, (g) valore la riqueza de estilo litera-
rio lograda a travs del tiempo, y los beneficios que de all se derivan al retardar los
cambios que corrompen el lenguaje; y finalmente (h) refleje de manera consisten-
te las conclusiones que por la sana exgesis y trazo contextual (cercano o remoto),
surgen de la analoga y armona espiritual latentes en toda la Escritura.

Sociedad Bblica Iberoamericana

x
Antiguo Pacto
La creacin 12Y la tierra hizo brotar vegetacin: hier-

1 En un principio cre Elohim los


cielos y la tierra.
2Pero la tierra lleg a estar desolada y
ba que hace germinar semilla segn su
especie, y rbol que da fruto, cuya semilla
est en l, segn su especie. Y vio Elohim
vaca, y haba tinieblas sobre la faz del que estaba bien.
abismo, y el Espritu de Dios se cerna 13Y fue la tarde y fue la maana: Da ter-
sobre la faz de las aguas. cero.
3Entonces dijo Elohim: Haya luz. Y 14Y dijo Elohim: Haya lumbreras en la
hubo luz. expansin de los cielos para diferenciar
4Y vio Elohim que la luz era buena, y entre el da y la noche, y sirvan para se-
Elohim hizo separacin entre la luz y la ales, y para las estaciones, y para das
oscuridad. y aos,
5Y llam Elohim a la luz da y a la oscu- 15y sean por luminarias en la expansin
ridad llam noche. Y fue la tarde y fue la de los cielos para alumbrar sobre la tierra.
maana: Da uno. Y fue as.
6Y dijo Elohim: Haya expansin en me- 16E hizo Elohim las dos grandes lum-
dio de las aguas y separe las aguas de las breras: la lumbrera mayor para regir el
aguas. da, y la lumbrera menor para regir la
7E hizo Elohim la expansin, y estable- noche.
ci separacin entre las aguas que estaban 17Y puso Elohim las estrellas en la ex-
debajo de la expansin y las aguas que es- pansin de los cielos para alumbrar sobre
taban encima de la expansin. Y fue as. la tierra,
8Y llam Elohim a la expansin cielos. Y 18y para regir durante el da y la noche,
fue la tarde y fue la maana: Da segundo. y para separar la luz de la oscuridad. Y vio
9Y dijo Elohim: Renanse las aguas de Elohim que estaba bien.
debajo de los cielos en un solo lugar, y 19Y fue la tarde y fue la maana: Da
mustrese lo seco. Y fue as. cuarto.
10Y a lo seco llam Elohim tierra, y a la 20Entonces dijo Elohim: Bullan las
reunin de las aguas llam mares. Y vio aguas seres vivientes y ave que vuele so-
Elohim que estaba bien. bre la tierra en la expansin de los cielos.
11Entonces dijo Elohim: Produzca la tie- 21Y cre Elohim los grandes monstruos
rra vegetacin: hierba que haga germinar marinos y todo ser vivo que repta, que
semilla, rbol frutal que d fruto sobre la poblaron las aguas, segn su especie,
tierra segn su especie, cuya semilla est y toda ave alada segn su especie. Y vio
en l. Y fue as. Elohim que estaba bien.

1.1 principio 33. 1.1 Elohim 2. 1.2 desolada 34. 1.2 cerna 35. 1.3 2Co.4.6. 1.4 separacin idntico a
Nm.16.9. 1.5 Comp. nmero cardinal 1.5 con Mt.28.1 nota. 1.8 2P.3.5. 1.9 LXX omite Y fue as. 1.14 Heb = moadim.
Tambin se aplica a tiempos especficos divinos Lv.23.2. 1.20 Bullan. Es decir, produzcan abundantemente. 1.20 seres. Heb.
nefesh = persona, alma, mente, vida. 1.21 Heb. taninim = monstruos marinos. Se refiere a dinosaurios y otras especies, tanto
marinas como terrestres. Aparece solo una vez en el TM.
Gnesis 1:22 2

22Y Elohim los bendijo diciendo: Fruc-


tificad y multiplicaos, llenad las aguas en
los mares y multiplquese el ave en la tie-
2 As fueron acabados los cielos y la tie-
rra y todo su ejrcito.
2Y en el da sptimo Elohim acab su la-
rra. bor que haba hecho, y en el da sptimo
23Y fue la tarde y fue la maana: Da ces de toda su labor que haba hecho.
quinto. 3Y bendijo Elohim el da sptimo y lo
24Entonces dijo Elohim: Produzca la santific, porque en l ces Elohim de
tierra seres vivientes segn su especie: toda su obra que haba creado al actuar.
ganado, reptiles y bestias de la tierra, se- 4Tales son los orgenes de los cielos y la
gn su especie. Y fue as. tierra cuando fueron creados.
25E hizo Elohim las bestias de la tierra
segn su especie, y el ganado segn su El hombre en Edn
especie, y todo reptil del suelo segn su La Varona
especie. Y vio Elohim que estaba bien. El da en que YHVH Elohim hizo tierra
y cielos
El hombre 5no haba an ninguna planta del campo,
26Entonces dijo Elohim: Hagamos al ni haba brotado an en la tierra ninguna
hombre a nuestra imagen, conforme hierba del campo, porque YHVH Elohim
a nuestra semejanza, y ejerzan dominio no haba hecho llover sobre la tierra, ni
sobre los peces del mar, sobre las aves de haba hombre para que labrara el suelo,
los cielos, sobre el ganado, sobre toda la 6sino que suba de la tierra un vapor que
tierra, y sobre todo reptil que repta sobre regaba la superficie del suelo.
la tierra. 7Entonces YHVH Elohim model al
27Y cre Elohim al hombre a su ima- hombre de la tierra roja, e insufl en sus
gen, a imagen de Elohim lo cre, macho narices aliento de vida. Y el hombre lleg
y hembra los cre. a ser alma viviente.
28Luego Elohim los bendijo; y les dijo 8Y plant YHVH Elohim un huerto en
Elohim: Fructificad y multiplicaos, lle- Edn, al oriente, y puso all al hombre
nad la tierra y sojuzgadla, dominad sobre que haba formado.
los peces del mar y las aves de los cielos 9YHVH Elohim hizo brotar de la tierra
y sobre todo ser vivo que se mueve sobre todo rbol agradable a la vista y bueno
la tierra. para comida. Y en medio del huerto esta-
29Y dijo Elohim: He aqu os he dado ba el rbol de la vida, y el rbol del cono-
toda hierba que produce semilla que est cimiento del bien y del mal.
sobre la faz de toda la tierra, y todo rbol 10Y del Edn sala un ro que regaba el
en el que hay fruto y que produce semilla, huerto y desde all se divida en cuatro
os ser de alimento. cauces.
30Y a toda bestia de la tierra, y a toda ave 11El nombre del primero era Pisn. ste
de los cielos, y a todo lo que repta sobre la es el que rodea toda la tierra de Havila,
tierra, en los cuales hay vida, toda hierba donde se halla el oro.
verde les ser por alimento. Y fue as. 12Y el oro de aquella tierra es bueno. All
31Y vio Elohim todo lo que haba hecho, hay bedelio y piedra nice.
y he aqu estaba muy bien. Y fue la tarde y 13El nombre del segundo ro era Guijn.
fue la maana: El da sexto. ste es el que rodea toda la tierra de Cus.

1.26 hombre (heb. adam). Aqu no es nombre propio sino sustantivo. Por tratarse del primer ser humano, la palabra adam tam-
bin se puede aplicar en el sentido de humanidad. 1.26 1Co.11.7. 1.26 hombre ejerzan. Ntese el singular y el plural.
1.27 Mt.19.4; Mr.10.6. 1.27-28 Gn.5.1-2. 1.28 dijo. Dios bendice y le dice al hombre, en contraste con los animales
v. 22 que los bendice diciendo. A diferencia de stos, Dios establece una relacin personal con el hombre, conversa con l
3.9, 35.9-10 y lo conoce por nombre Mt.16.18. 1.31 Ntese el artculo. 2.1 ejrcito. El vocablo heb. tsaba se aplica tanto
a elementos fsicos (astros, soldados) como a espirituales (ngeles). 2.2 ces (heb. shabbat = descansar, cesar). No solo se
refiere al descanso fsico sino tambin indica la cesacin de una obra. De shabbat procede la palabra sbado. 2.2 He.4.4,10.
2.2-3 Ex.20.11. 2.4 YHVH 3. 2.4 cielos. Ntese el cambio en el orden: los cielos y la tierra tierra y cielos. 2.6 Es decir,
an no se haba iniciado el ciclo de condensacin y precipitacin. 2.7 1Co.15.45. 2.9 Ap.2.7;22.2,14.
3 Gnesis 3:13

14El nombre del tercer ro era Jidequel, Elohim haba hecho. Y dijo a la mujer:
que fluye al oriente de Asiria. Y el cuarto Conque Elohim ha dicho: No comis de
ro era el ufrates. ningn rbol del huerto?
15Tom, pues, YHVH Elohim al hombre 2Y dijo la mujer a la serpiente: Del fru-
y lo puso en el huerto de Edn para que lo to de los rboles del huerto podemos co-
cultivara y lo guardara. mer,
16Y orden YHVH Elohim al hombre, 3pero del fruto del rbol que est en
diciendo: De todo rbol del huerto come medio del huerto, ha dicho Elohim: No
libremente, comis de l ni lo toquis, para que no
17pero del rbol del conocimiento del muris.
bien y del mal, no comers de l, porque 4Entonces dijo la serpiente a la mujer:
el da que comas de l, ciertamente mo- Ciertamente no moriris,
rirs. 5sino que sabe Elohim que el da que co-
18Dijo YHVH Elohim: No es bueno que mis de l, se os abrirn los ojos y seris
el hombre est solo. Le har ayuda seme- semejantes a Elohim, conocedores del
jante a l. bien y del mal.
19Porque YHVH Elohim haba formado 6As, vio la mujer que el rbol era bue-
de la tierra toda bestia del campo y toda no para comer, y que era agradable a los
ave de los cielos, y los haba llevado al ojos, y que era el rbol deseado para al-
hombre para que viera cmo los habra canzar conocimiento. Y tom de su fruto
de llamar, y as como el hombre llam a y comi, y dio tambin a su marido, que
cada ser viviente, se es su nombre; estaba con ella, y l comi.
20y el hombre puso nombres a todos los 7Entonces se les abrieron los ojos a am-
animales, a las aves de los cielos y a toda bos y se dieron cuenta de que estaban
bestia del campo, mas para el hombre no desnudos, y cosieron follaje de higuera,
se hall una ayuda semejante a l. y se hicieron ceidores para s mismos.
21Entonces YHVH Elohim hizo caer al 8Y oyeron el sonido de YHVH Elohim
hombre en un profundo adormecimien- paseando por el huerto a la brisa del da,
to, y se durmi. Luego tom una de sus y se escondi el hombre y su mujer de la
costillas y cerr la carne en su lugar. presencia de YHVH Elohim entre los r-
22Y de la costilla que YHVH Elohim ha- boles del huerto.
ba tomado del hombre hizo una mujer, 9Pero YHVH Elohim llam al hombre, y
y la llev al hombre. le dijo: Dnde ests?
23Y el hombre exclam: En verdad sta 10Y contest: He odo tu sonido en el
es hueso de mis huesos y carne de mi car- huerto y he tenido miedo porque estoy
ne! Por esto ser llamada Varona, porque desnudo; y me he escondido.
del varn fue tomada. 11Y dijo: Quin te ha indicado que ests
24Por eso abandonar el hombre a su pa- desnudo? Acaso has comido del rbol del
dre y a su madre, y se unir a su mujer y cual te orden que no comieras?
sern una sola carne. 12Y dijo el hombre: La mujer que pusiste
25Y el hombre y su mujer estaban ambos conmigo, ella me ha dado del rbol y he
desnudos, y no se avergonzaban. comido.
13Y dijo YHVH Elohim a la mujer: Qu
La cada es esto que has hecho? Y respondi la

3 Pero la serpiente era astuta, ms


que toda bestia del campo que YHVH
mujer: La serpiente me enga, y he co-
mido.

2.14 Jidequel. Esto es, el ro Tigris. 2.14 ufrates. Heb. Perat. 2.16 libremente. Lit. comiendo comers. Est indicando nfasis.
2.17 ciertamente. Lit. muriendo morirs. Indica nfasis. 2.22 hizo. Heb. banah = edific, construy. 2.23 Varona. Heb. ish
shah, femenino de ish = varn. 2.24 Mt.19.5; Mr.10.7-8; 1 Co.6.16; Ef.5.31. 3.1 Ap.12.9; 20.2. 3.2 comer. Ntese
la omisin 2.16. 3.3 toquis. Ntese la adicin 2.16. 3.3 muris. Ntese la alteracin 2.17. 3.5 En reminiscencia a
Is.14.14. 3.6 comer. Lit. comida. 3.7 LXX y Trgum registran el plural hojas. 3.7 ceidores. Heb. jagorot = cintos, delanta
les. 3.10 contest. Lit. dijo. 3.13 Heb. nasha = dar falsas esperanzas. 2Co.11.3.
Gnesis 3:14 4

14Entonces dijo YHVH Elohim a la ser- tambin del rbol de la vida, y coma y
piente: viva para siempre.
Por cuanto has hecho esto, 23Y YHVH Elohim lo expuls del huer-
Maldita t entre todos los animales y to de Edn para que trabajara la tierra de
entre todas las bestias del campo! donde haba sido tomado.
Sobre tu vientre andars, 24As pues, expuls al hombre y situ
Y polvo comers todos los das de querubines al oriente del huerto del
tu vida. Edn, con la espada flameante que se re-
15Y pondr enemistad entre ti y la vuelve para guardar el camino del rbol
mujer, de la vida.
Y entre tu descendiente y su
descendiente. Can y Abel
l te aplastar la cabeza cuando t
hieras su calcaar.
16A la mujer dijo:
4 Conoci Adam a su mujer Eva, y
concibi y dio a luz a Can, y dijo: He
adquirido un varn de parte de YHVH.
Multiplicar en gran manera tus 2Y volvi a dar a luz, a su hermano Abel.
dolores y tus preeces, Y Abel fue pastor de ovejas, mientras que
Con dolor parirs los hijos, Can era labrador de la tierra.
Y tendrs deseo de tu marido, pero 3Y con el transcurso del tiempo, sucedi
l te dominar. que Can llev a YHVH una ofrenda del
17Y al hombre dijo: fruto de la tierra.
Por cuanto has atendido a la voz de 4Tambin Abel llev de los primerizos
tu mujer, de su rebao y de la grosura de ellos. Y
Y has comido del rbol del cual te YHVH consider a Abel y a su ofrenda,
orden, diciendo: No comas de l, 5pero no consider a Can ni a su ofren-
Maldita sea la tierra por causa da. Esto enfureci a Can en gran manera,
tuya! y decay su semblante.
Con fatiga comers de ella todos los 6Entonces YHVH dijo a Can: Por qu
das de tu vida, te enfurece esto, y por qu ha decado tu
18Espino y abrojo te brotar y semblante?
Comers hierba del campo. 7Si obras bien, no sers enaltecido?
19Con el sudor de tu rostro comers Pero si no obras bien, el pecado acecha a
pan hasta que retornes a la tierra, la puerta, y su concupiscencia va contra
Porque de ella fuiste tomado, ti, pero t has de dominarla.
Pues polvo eres y al polvo volvers. 8Y Can trataba a su hermano Abel, pero
20Y el hombre llam el nombre de su sucedi que cuando estaban ellos en el
mujer Eva, por cuanto ella lleg a ser campo, Can se levant contra su herma-
madre de todo viviente. no Abel y lo asesin.
21Entonces YHVH Elohim hizo tnicas de 9Entonces YHVH dijo a Can: Dnde est
pieles para Adam y su mujer, y los visti. tu hermano Abel? Y l respondi: No s.
22Y dijo YHVH Elohim: Ciertamente el Acaso soy yo guardin de mi hermano?
hombre ha llegado a ser como uno de no- 10Pero l dijo: Qu has hecho? La voz
sotros, conocedor del bien y el mal. Y aho- de la sangre de tu hermano clama a m
ra, no sea que extienda su mano y tome desde la tierra!

3.15 l. En heb. el vocablo zera = descendencia, simiente, es masculino. Por ello, el pronombre que aparece despus de la
pausa en su descendencia, es tambin masculino (hu = l). As, la referencia no es a la mujer, sino al descendiente de sta.
3.17 tierra. Lit. suelo. 3.17-18 He.6.8. 3.19 eres. Lit. t. 3.20 Eva. Heb. javah, similar a jay = viviente. 3.22 Ap.22.14.
4.1 conoci. Heb. yada. Eufemismo (relaciones sexuales) 1R.1.4. 4.1 Adam. En adelante, adam se utilizar como nombre
propio. 4.1 Can = adquisicin. 4.1 adquirido. Heb. qanah = comprar, conseguir. 4.3 tiempo. Lit. al fin de los das. 4.4 prime
rizos. Esto es, corderos para el sacrificio. 4.4 grosura. Esto es, para la combustin. 4.4 He.11.4. 4.5 decay. Heb. nafal. Fig.
demudarse, entristecerse Neh.6.16. 4.6 decado 4.5. 4.8 trataba. Lit. hablaba. LXX aade: y dijo a su hermano: Vayamos
al campo. 4.8 Mt.23.35; Lc.11.51; 1 Jn.3.12. 4.10 sangre. Lit. sangres. Aqu y en el v. 11 el plural denota intensidad.
4.10 clama. Lit. claman.
5 Gnesis 5:14

11Y ahora, maldito seas t desde esa tie- 24Si siete veces es vengado Can,
rra, la cual ensanch su boca para recibir Setenta veces siete lo ser Lamec.
de tu mano la sangre de tu hermano!
12Cuando trabajes la tierra no te incre- Set
mentar su fuerza. Errante y fugitivo se- 25Conoci Adam otra vez a su mujer, y
rs en la tierra. ella dio a luz un hijo, y llam su nom-
13Y dijo Can a YHVH: Grande es mi ini- bre Set, porque pens: Elohim me ha
quidad para soportarla! concedido otro descendiente en lugar de
14Si me expulsas hoy de sobre la faz de la Abel, a quien asesin Can.
tierra, de tu presencia estar oculto, ser 26Y a Set tambin le naci un hijo, y lla-
errante y fugitivo en la tierra y sucede- m su nombre Ens. Entonces se empez
r que cualquiera que me encuentre, me a invocar el nombre de YHVH.
matar.
15Entonces YHVH le dijo: Ciertamente Descendencia de Adam
cualquiera que mate a Can, siete veces
ser castigado. Y puso YHVH a Can una
seal a fin de que no lo hiriera cualquiera
5 Este es el libro de las generaciones de
Adam. El da en que Elohim cre al
hombre, lo hizo a imagen de Elohim.
que lo encontrara. 2Macho y hembra los cre, y los bendi-
16Y sali Can de la presencia de YHVH y jo. Y el da que fueron creados llam el
se estableci en el pas de Nod, al oriente nombre de ellos Adam.
de Edn. 3Y haba vivido Adam ciento treinta aos
17Y conoci Can a su mujer, y conci- cuando engendr a su semejanza, confor-
bi, y dio a luz a Enoc. Y cuando estaba me a su imagen, y llam su nombre Set.
edificando una ciudad, llam el nombre 4Y despus de engendrar a Set, los das
de la ciudad como el nombre de su hijo de Adam fueron ochocientos aos, y en-
Enoc. gendr hijos e hijas.
18A Enoc le naci Irad, e Irad engendr 5Y fueron todos los das que vivi Adam
a Mehujael, y Mehujael engendr a Metu- novecientos treinta aos, y muri.
sael, y Metusael engendr a Lamec. 6Haba vivido Set ciento cinco aos cuan-
19Y tom Lamec para s dos mujeres: el do engendr a Ens.
nombre de la primera era Ada, y el nom- 7Y vivi Set despus de engendrar a Ens
bre de la segunda, Zila. ochocientos siete aos, y engendr hijos
20Y Ada dio a luz a Jabal, quien fue an- e hijas.
tepasado de los que habitan en tiendas y 8Y fueron todos los das de Set novecien-
cran ganado. tos doce aos, y muri.
21Y el nombre de su hermano era Jubal, 9Haba vivido Ens noventa aos cuando
quien fue antepasado de todos los que to- engendr a Cainn.
can arpa y flauta. 10Despus de engendrar a Cainn, vivi
22Tambin Zila dio a luz a Tubal Can, Ens ochocientos quince aos, y engen-
forjador de toda herramienta de bronce y dr hijos e hijas.
de hierro. Y la hermana de Tubal Can fue 11Y fueron todos los das de Ens nove-
Naama. cientos cinco aos, y muri.
23Y Lamec dijo a sus mujeres: 12Haba vivido Cainn setenta aos
Ada y Zila: Escuchad mi voz! cuando engendr a Mahalaleel.
Mujeres de Lamec, 13Y despus de engendrar a Mahalaleel,
Prestad odo a mi dicho: vivi Cainn ochocientos cuarenta aos,
Que a un hombre mat por mi y engendr hijos e hijas.
herida, 14Y fueron todos los das de Cainn no-
Y a un muchacho por mi contusin. vecientos diez aos, y muri.

4.16 Nod. Heb. nad = errante. Lugar desconocido. 4.17 4.1. 4.25 4.1. 4.25 .pens. 4.25 concedido. Heb. shat = con
ceder. 5.2 Mt.19.4; Mr.10.6. 5.1-2 Gn.1.27-28. 5.2 adam = ser humano, humanidad (sentido colectivo). 5.3 imagen.
Ntese el orden inverso 1.26. 5.12 Esto es, el que alaba a Dios.
Gnesis 5:15 6

15Haba vivido Mahalaleel sesenta y cin- de la tierra, y les nacieron hijas,


co aos cuando engendr a Jared. 2los hijos de Dios vieron que las hijas
16Y despus de engendrar a Jared, vivi del hombre eran hermosas, y tomaron
Mahalaleel ochocientos treinta aos, y para s mujeres de entre todas las que ha-
engendr hijos e hijas. ban escogido.
17Y fueron todos los das de Mahalaleel 3Entonces dijo YHVH: Mi Espritu no
ochocientos noventa y cinco aos, y muri. permanecer para siempre con el hom-
18Haba vivido Jared ciento sesenta y dos bre, pues ciertamente l es carne, y sus
aos cuando engendr a Enoc. das sern ciento veinte aos.
19Y despus de engendrar a Enoc, vivi 4En aquellos das (y tambin despus) los
Jared ochocientos aos, y engendr hijos nefileos estaban en la tierra, pues toda
e hijas. vez que los hijos de Dios se llegaban a las
20Y fueron todos los das de Jared nove- hijas de los humanos, les engendraban hi-
cientos sesenta y dos aos, y muri. jos. Estos eran los poderosos que desde la
21Haba vivido Enoc sesenta y cinco aos antigedad fueron varones de renombre.
cuando engendr a Matusaln. 5Vio entonces YHVH que la maldad del
22Y anduvo Enoc con Ha-Elohim tres- hombre se haba multiplicado en la tie-
cientos aos despus de haber engendra- rra, y que toda forma de pensamiento de
do a Matusaln, y engendr hijos e hijas. su corazn era solamente el mal conti-
23Y fueron todos los das de Enoc tres- nuamente.
cientos sesenta y cinco aos. 6Y YHVH sinti pesar de haber hecho al
24Y Enoc anduvo con Ha-Elohim, y des- ser humano en la tierra, y se entristeci
apareci, porque lo arrebat Elohim. en su corazn.
25Haba vivido Matusaln ciento ochenta 7Y dijo YHVH: Borrar de sobre la faz de
y siete aos cuando engendr a Lamec. la tierra a los seres que he creado, desde
26Y despus de engendrar a Lamec, vi- el humano hasta la bestia, el reptil y las
vi Matusaln setecientos ochenta y dos aves de los cielos, pues me pesa haberlos
aos, y engendr hijos e hijas. hecho.
27Y fueron todos los das de Matusaln no- 8Pero No hall gracia ante los ojos de
vecientos sesenta y nueve aos, y muri. YHVH.
28Haba vivido Lamec ciento ochenta y
dos aos cuando engendr un hijo. Descendencia de No
29Y llam su nombre No, diciendo: El arca
ste nos aliviar de nuestras obras y de la 9Estos son los descendientes de No: No,
fatiga de nuestras manos, de la tierra que varn justo, fue sin defecto en sus gene-
maldijo YHVH. raciones. No caminaba con Ha-Elohim.
30Y despus de engendrar a No, vivi 10Y engendr No tres hijos: Sem, Cam
Lamec quinientos noventa y cinco aos, y Jafet.
y engendr hijos e hijas. 11Y se corrompi la tierra en presencia de
31Y fueron todos los das de Lamec sete- Elohim, y se llen la tierra de violencia.
cientos setenta y siete aos, y muri. 12Y vio Elohim la tierra, y he aqu estaba
32Era No de quinientos aos cuando corrompida, porque toda carne haba co-
engendr No a Sem, a Cam y a Jafet. rrompido su camino sobre la tierra.
13Y dijo Elohim a No: El fin de toda
Corrupcin de la humanidad carne viene ante m. Por cuanto la tierra

6 Aconteci que cuando la humanidad


comenz a multiplicarse sobre la faz
se ha llenado de violencia a causa de ellos,
he aqu los destruyo con la tierra.

5.22 Primero de los 365 registros de Ha-Elohim 2. 5.24 153. 5.24 desapareci. Heb. eynenu = no est l. LXX: y no
fue hallado. 5.24 He.11.5; Jud.14. 5.29 No. Heb. noaj, del verbo nuaj = descansar. 6.2 hijos de Dios 2P.2.4-5; Jd. 6-7.
6.2 eran hermosas. Lit. estaban buenas. 6.3 no permanecer. Nno contender. 6.4 nefileos. Heb. nefilim, del verbo nafal = caer,
tiranizar, o bien del sustantivo nfel = abortivo Sal.58.8b. Se aplica a progenie de gran estatura Nm.13.33. 6.5-8 Mt.24.37;
Lc.17.26. 6.9 2P.2.5. 6.9 sin defecto. Heb. tamim. En la mayora de sus aplicaciones, tamim expresa perfeccin fsica o gen
tica, bien sea del humano o del animal Ex.12.5. Junto con otros pasajes, se infiere que ni No ni su ascendencia o descendencia
tuvieron participacin en los acontecimientos de Gn.6.1-5. 6.9 Quinto registro de Ha-Elohim 5.22,24; 2. 153.
7 Gnesis 7:19

14Hazte un arca de madera de ciprs, y existe, lo que he hecho de sobre la faz de


hars compartimentos al arca, y la calafa- la tierra.
tears con brea por dentro y por fuera. 5E hizo No conforme a todo lo que
15Y esto es lo que le hars: Trescientos YHVH le haba ordenado.
codos ser la longitud del arca, cincuen- 6Era No de seiscientos aos cuando el
ta codos su anchura, y treinta codos su diluvio de aguas vino sobre la tierra.
altura. 7Y ante las aguas del diluvio No entr
16Hars una claraboya al arca y la re- en el arca, y con l sus hijos, su mujer, y
matars a un codo por arriba, pondrs las mujeres de sus hijos.
una puerta en un lado del arca, y le hars 8Del animal limpio, y del animal que no
planta baja, segunda y tercera. es limpio, y de las aves, y de todo lo que
17Y he aqu que Yo, s, Yo hago caer un repta sobre el suelo,
diluvio de aguas sobre la tierra para des- 9de dos en dos llegaron a No, al arca,
truir toda carne en que hay aliento de macho y hembra, conforme Elohim ha-
vida bajo los cielos. Todo lo que hay en la ba ordenado a No.
tierra perecer. 10Y sucedi que a los siete das, las aguas
18Pero establecer mi pacto contigo, y del diluvio estaban sobre la tierra.
entrars en el arca, t y tus hijos, tu mu- 11En el ao seiscientos de la vida de No,
jer y las mujeres de tus hijos contigo. en el segundo mes, el da diecisiete del
19Tambin hars entrar en el arca dos mes, ese mismo da reventaron todas las
de cada ser viviente, de toda carne, para fuentes del gran abismo, y las compuertas
que sobrevivan contigo. Sern macho y de los cielos fueron abiertas,
hembra. 12y fue la lluvia sobre la tierra cuarenta
20De las aves, segn su especie. De las das y cuarenta noches.
bestias, segn su especie. Y de todo reptil 13En ese mismo da entr No en el arca,
del suelo, segn su especie. Dos de cada con Sem, Cam y Jafet, hijos de No, la
especie irn a ti para que sobrevivan. mujer de No, y las tres mujeres de sus
21Y t, toma para ti de todo alimento hijos con ellos.
comestible y almacnalo contigo, pues te 14Ellos, y toda bestia salvaje segn su es-
ser de sustento para ti y para ellos. pecie, y todo animal segn su especie, y
22E hizo No conforme a todo lo que le todo reptil que repta sobre la tierra segn
haba ordenado Elohim, as hizo. su especie, y toda ave segn su especie, y
todo pjaro, todo alado.
El diluvio 15Y llegaron a No, al arca, de dos en dos,

7 Y dijo YHVH a No: Entra t y toda


tu casa en el arca, porque a ti he visto
justo ante mi presencia entre esta gene-
de toda carne en que haba aliento de vida.
16Y los que llegaron, macho y hembra de
toda carne, entraron tal como lo haba or-
racin. denado Elohim. Y YHVH cerr por l.
2De todo animal limpio tomars contigo 17Y fue el diluvio sobre la tierra duran-
siete pares, macho y su hembra, pero del te cuarenta das. Las aguas crecieron y
animal que no es limpio tomars dos: el levantaron el arca, y sta se elev sobre
macho y su hembra. la tierra.
3Tambin de las aves del cielo, de siete 18Las aguas fueron arreciando y crecie-
en siete, macho y hembra, para preservar ron mucho sobre la tierra, y flotaba el
la descendencia sobre la faz de toda la tie- arca sobre la superficie de las aguas.
rra. 19Y las aguas crecieron muy por encima
4Porque dentro de siete das Yo har llo- de la tierra, de modo que quedaron cu-
ver sobre la tierra durante cuarenta das biertas todas las altas montaas que estn
y cuarenta noches, y borrar todo lo que debajo de todos los cielos.

6.15 Codo: unos 45 cm. 17,5 pulgadas 6.16 claraboya. Heb. tsohar = tragaluz, ventana en el techo; de all deriva el trmino me
dioda. 6.20 .especie. 6.22 He.11.7. 7.7 Mt.24.38-39; Lc.17.27. 7.11 2P.3.6. 7.16 l. Esto es, No. 7.17 cuarenta
das. LXX: y cuarenta noches. 7.19 por encima. Lit. mucho mucho.
Gnesis 7:20 8

20Quince codos ms arriba crecieron las agua sobre la faz de toda la tierra. Enton-
aguas, y las montaas quedaron cubiertas. ces l extendi su mano, la tom y la me-
21Y pereci toda carne que se mova ti consigo en el arca.
sobre la tierra, tanto ave como animal y 10Esper ansiosamente an otros siete
fiera, y de todo bicho que pulula sobre la das, y volvi a enviar la paloma desde el
tierra, y todos los hombres. arca.
22Todo lo que respiraba espritu de vida 11Y la paloma volvi a l a la hora de la
con sus narices, todo lo que estaba en lo tarde, y he aqu, una hoja de olivo fresca
seco, muri. en su pico. As entendi No que las aguas
23Y borr todo lo que exista sobre la faz haban menguado de sobre la tierra.
de la tierra, desde el hombre hasta la bes- 12Esper ansiosamente an otros siete
tia, el reptil y el ave de los cielos, fueron das, y envi la paloma, la cual no volvi
borrados de la tierra, y en el arca qued ms a l.
solamente No y los que estaban con l. 13Y aconteci que en el ao seiscientos
24Y prevalecieron las aguas sobre la tie- uno, el primer da del primer mes, las
rra ciento cincuenta das. aguas comenzaron a drenar de sobre la
tierra. Entonces hizo apartar No la cu-
Cesa el diluvio bierta del arca y, mirando, he aqu que la

8 Entonces Elohim se acord de No


y de todo ser vivo, y de todos los ani-
males que estaban con l en el arca. Y
superficie del suelo estaba drenando.
14Y en el mes segundo, a los veintisiete
das del mes, la tierra qued seca.
Elohim hizo pasar un viento sobre la tie- 15Entonces Elohim habl a No diciendo:
rra, y las aguas decrecieron. 16Sal del arca, t y tu mujer, tus hijos y
2Y las fuentes del abismo y las compuer- las mujeres de tus hijos contigo.
tas de los cielos fueron cerradas, y la llu- 17Saca contigo a todo animal, de toda
via fue detenida desde los cielos. especie de ave, de bestia, y de todo reptil
3Entonces las aguas fueron retrocedien- que repta, y vayan por la tierra, y fructifi-
do de sobre la tierra, yendo y viniendo, y quen y multiplquense sobre la tierra.
al cabo de ciento cincuenta das las aguas 18Y sali No y sus hijos y su mujer, y las
disminuyeron. mujeres de sus hijos con l.
4Y en el mes sptimo, el da diecisiete 19Salieron del arca todo animal, todo
del mes, el arca se pos sobre las monta- reptil y toda ave, y todo lo que se mueve
as de Ararat, sobre la tierra, segn sus familias.
5y las aguas fueron menguando paula- 20Y construy No un altar a YHVH, y
tinamente hasta el dcimo mes. El pri- tom de todo animal limpio y de toda
mer da del dcimo mes se dejaron ver las ave limpia, y ofreci holocaustos sobre
cumbres de las montaas. el altar.
6Y ocurri al cabo de cuarenta das que 21Y percibi YHVH el aroma aplacador,
No abri la ventana que haba hecho en y dijo YHVH en su corazn: No volver
el arca, ms a maldecir la tierra por causa del
7y envi al cuervo, el cual estuvo yen- hombre, porque la inclinacin del cora-
do y regresando hasta que se secaron las zn del hombre es mala desde su juven-
aguas de sobre la tierra. tud. No volver, por tanto, a cortar a todo
8Luego envi a la paloma, para ver si ha- ser viviente como acabo de hacerlo.
ban menguado las aguas de sobre la faz 22Durante todos los das de la tierra, no
de la tierra. cesarn la siembra y la cosecha, el fro y
9Pero la paloma no hall lugar de repo- el calor, el verano y el invierno, y el da y
so, y volvi a l, al arca, porque haba la noche.

8.4 mes sptimo. Esto es, a partir del comienzo del diluvio. 8.4 Ararat. Situadas en Armenia. Tambin conocidas como Urartu.
8.5 dcimo mes. Esto es, a partir del comienzo del diluvio. 8.7 cuervo. LXX aade para ver si las aguas haban mermado.
8.9 reposo. Lit. reposo para la planta de su pie. 8.10 ansiosamente Miq.1.12. 8.13 uno. LXX aade de la vida de No.
8.13 primer mes. Esto es, Marzo-Abril. 8.13 la cubierta. Es decir, la claraboya 6.16. 8.17 especie. Heb. basar = carne.
8.21 aplacador. Heb. nijoaj = tranquilizador, apaciguador.
9 Gnesis 9:29

Pacto con No 15y me acordar de mi pacto entre Yo y

9 Y bendijo Elohim a No y a sus hijos,


y les dijo: Fructificad y multiplicaos, y
llenad la tierra.
vosotros y entre todo ser viviente de toda
carne, y no habr ms aguas de diluvio
para destruir a todo ser vivo.
2Y el temor y pavor de vosotros sea sobre 16Estar, pues, el arco en la nube, y lo
todo animal de la tierra y sobre toda ave mirar para recordar el pacto eterno en-
de los cielos, y en todo lo que se mueve tre Elohim y entre todo ser viviente de
sobre el suelo y en todos los peces del toda carne que est sobre la tierra.
mar. En vuestra mano son entregados. 17Luego dijo Elohim a No: Esta es la
3Todo lo que se mueve y vive os servir seal del pacto que he establecido entre
de alimento. Lo mismo que la hierba ver- Yo y toda carne que hay sobre la tierra.
de, os lo he dado todo.
4Slo que no comeris carne con su vida Cam
que es su sangre, 18Los hijos de No que salieron del arca
5pues ciertamente demandar vuestra fueron Sem, Cam y Jafet (y Cam es el pa-
sangre as como vuestras vidas, la deman- dre de Canan).
dar de mano de todo ser vivo, y de mano 19Estos tres son los hijos de No, y de
del hombre, de mano de cualquier herma- stos se pobl toda la tierra.
no suyo, demandar la vida del hombre. 20Y No comenz a ser un labrador, y
6El que derrame sangre de hombre, por los plant una via,
hombres su sangre ser derramada, porque 21y bebi del vino, y se embriag, y se
a imagen de Elohim hizo El al hombre. desnud dentro de su tienda.
7Y vosotros, sed fructferos y aumentad 22Y Cam, padre de Canan, vio la desnu-
en nmero, reproducos en la tierra, y dez de su padre y lo declar afuera a sus
multiplicaos en ella. dos hermanos.
8Y habl Elohim a No, y a sus hijos que 23Entonces Sem y Jafet tomaron el
estaban con l, diciendo: manto, y se lo pusieron ambos sobre sus
9He aqu, Yo mismo establezco mi pacto hombros, y andando hacia atrs, cubrie-
con vosotros y con vuestra descendencia ron la desnudez de su padre. Sus rostros
despus de vosotros, estaban vueltos hacia atrs, y no vieron la
10y con todo ser vivo que est con voso- desnudez de su padre.
tros: con el ave, con el ganado y con todo 24Al despertar de su embriaguez, No
animal terrestre que est con vosotros, supo lo que le haba hecho su hijo me-
todos los que salieron del arca, todos los nor,
animales de la tierra. 25y dijo:
11Establecer, pues, mi pacto con voso- Maldito sea Canan!
tros: No ser aniquilada ya ms ninguna Siervo de siervos ser a sus
carne por las aguas del diluvio, ni habr hermanos.
ya diluvio para destruir la tierra. 26Luego dijo:
12Y dijo Elohim: Esta es la seal del pac- Bendito sea YHVH, Dios de Sem,
to que os doy entre Yo y vosotros, y entre Y sea Canan su siervo.
todo ser viviente que est con vosotros, 27Ensanche Elohim a Jafet,
por generaciones perpetuas: Y habite en las tiendas de Sem,
13He puesto mi arco en la nube, y ser Y sea Canan su siervo.
por seal del pacto entre Yo y la tierra. 28Y vivi No despus del diluvio tres-
14Pues suceder que cuando Yo cubra cientos cincuenta aos.
con nube la tierra, entonces aparecer el 29Y fueron todos los das de No nove-
arco en la nube, cientos cincuenta aos, y muri.

9.1 Gn.1.28. 9.4 vida. De nefesh = alma, hlito. 9.4 Lv.7.26-27; 17.10-14; 19.26; Dt.12.16,23; 15.23. 9.5 mano. Heb.
miyad = procedencia. Equivale a matar por mano de. 9.5 hermano. Esto es, de mano de su prjimo. 9.6 Ex.20.13. 9.6 El.
Esto es, Elohim 2. 9.6 Gn.1.26. 9.7 Gn.1.28. 9.23 su padre Lv.18.7. 9.24 su embriaguez. Lit. su vino. 9.26 Heb.
Elohey Shem = Dios de Sem. 9.27 Ensanche. Heb. Yaft. Combinacin fontica con Yefet.
Gnesis 10:1 10

Descendencia de Sem, 20Estos son los hijos de Cam por sus fa-
Cam y Jafet milias y sus lenguas, sus territorios y sus

10 Estos son los descendientes de


Sem, Cam y Jafet, hijos de No, a
quienes les nacieron hijos despus del di-
naciones.
21Tambin tuvo descendencia Sem, pa-
dre de todos los hijos de Heber, y herma-
luvio. no mayor de Jafet.
2Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Ma- 22Los hijos de Sem fueron Elam, Asur,
dai, Javn, Tubal, Mesec y Tiras. Arfaxad, Lud y Aram.
3Y los hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y 23Los hijos de Aram fueron Uz, Hul, Ge-
Togarma. ter y Mas.
4Y los hijos de Javn: Elisha y Tarsis, Ki- 24Arfaxad engendr a Sala, y Sala engen-
tim y Dodanim. dr a Heber.
5De estos se esparcieron los pueblos de 25A Heber le nacieron dos hijos: El nom-
las costas, cada uno en sus territorios, bre del primero fue Peleg, porque en sus
segn su lengua, por sus familias en sus das se dividi la tierra, y el nombre de
naciones. su hermano fue Joctn.
6Y los hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut 26Y Joctn engendr a Almodad, y a Se-
y Canan. lef, y a Hazar-mavet, y a Jera,
7Y los hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, 27y a Adoram, y a Uzal, y a Dicla,
Raama y Sabteca. Y los hijos de Raama: 28y a Obal, y a Abimael, y a Seba,
Seba y Dedn. 29y a Ofir, y a Havila y a Jobab. Todos s-
8Cus tambin engendr a Nimrod, el tos fueron hijos de Joctn.
cual comenz a ser poderoso en la tierra. 30Y fue su morada desde Mesa en direc-
9l fue intrpido cazador enfrentado a cin a Sefar, en la montaa oriental.
YHVH. Por esto se dice: Como Nimrod, 31Estos son los hijos de Sem, por sus fa-
intrpido cazador enfrentado a YHVH. milias, por sus lenguas, en sus tierras por
10El principio de su reino fue Babel, sus naciones.
Erec, Acad y Calne, en tierra de Sinar, 32Tales son por sus descendencias en sus
11de aquella tierra, siendo fortalecido, naciones las familias de los hijos de No.
sali y edific Nnive, Rehoboth-Ir, Cala De stas fueron diseminadas las naciones
12y Resen, entre Nnive y Cala, la cual es por la tierra despus del diluvio.
la gran ciudad.
13Mizraim engendr a Ludim, a Ana- Babilonia
mim, a Lehabim, a Naftuhim,
14a Patrusim, a Casluhim, de donde sa-
lieron los filisteos, y a Caftorim.
11
labras.
Entonces toda la tierra era de una
sola lengua y de unas mismas pa-

15Y Canan engendr a Sidn, su primo- 2Y en su emigracin hacia el oriente,


gnito, y a Het, encontraron una llanura en la tierra de
16y al jebuseo, al amorreo y al gerge- Sinar y se establecieron all.
seo, 3Entonces dijo cada cual a su prjimo:
17y al heveo, y al araceo, y al sineo, Venid! Fabriquemos ladrillos y cozmos-
18y al arvadeo, y al zemareo y al hema- los al fuego. Y el ladrillo les fue por piedra
teo. Despus, se dispersaron las familias y el asfalto por argamasa.
de los cananeos. 4Y dijeron: Venid! Construymonos una
19Y la frontera del cananeo iba desde Si- ciudad y una torre con una representa-
dn en direccin a Gerar, hasta Gaza, y en cin de los cielos. Y hagmonos un nom-
direccin de Sodoma, Gomorra, Adma y bre, no sea que seamos esparcidos por la
Zeboim, hasta Lasa. faz de toda la tierra.

10.6 Mizraim = Egipto. 10.6 Fut = Libia. 10.8 Nimrod, de marad = rebelarse. Significa nos rebelaremos. De ste surgi la
posterior rebelin de Babilonia. 10.9 enfrentado. Heb. lifne YHVH = delante de YHVH. Pero aqu el significado es: frente a YHVH,
en sentido de oposicin. 10.11 siendo fortalecido 36. 10.14 A excepcin de Mizraim, todos los nombres de los vv. 13 y
14 pueden traducirse por gentilicios. 10.21 Heber. Nombre del cual parece derivar el gentilicio hebreo. 10.25 se dividi. Heb.
peleg = divisin, del verbo palag = dividir. 11.2 hacia. Heb. miquedem. No debe traducirse desde oriente. 11.2 Sinar. Esto es,
Babel (Babilonia) Zac.5.11; Ap.17.1-18.24. 11.4 Lit. cabeza. Se trata de un zigurat para observar las estrellas.
11 Gnesis 12:3

5Pero YHVH descendi para ver la ciu- 21Y vivi Re despus de engendrar a
dad y la torre que edificaban los hijos del Serug doscientos siete aos, y engendr
hombre. hijos e hijas.
6Y dijo YHVH: He aqu que son un pue- 22Haba vivido Serug treinta aos cuan-
blo, y todos ellos tienen la misma lengua, do engendr a Nacor.
y este es slo el principio de su obra, y 23Y despus de engendrar a Nacor, vivi
nada les har desistir de lo que traman Serug doscientos aos, y engendr hijos
hacer. e hijas.
7Vamos!, descendamos ya y confunda- 24Haba vivido Nacor veintinueve aos
mos all su lengua para que nadie entien- cuando engendr a Tar.
da el lenguaje de su compaero. 25Y vivi Nacor despus de engendrar a
8Y los dispers YHVH de all por toda la Tar ciento diecinueve aos, y engendr
superficie de la tierra, y desistieron de hijos e hijas.
construir la ciudad. 26Y haba vivido Tar setenta aos cuan-
9Por eso llam su nombre Babel, porque do engendr a Abram, a Nacor y a Harn.
all confundi YHVH la lengua de toda
la tierra, y desde all los esparci YHVH Descendencia de Tar
por la superficie de toda la tierra. 27Estos son los descendientes de Tar:
Tar engendr a Abram, a Nacor y a Ha-
Descendencia de Sem rn, y Harn engendr a Lot.
10Estos son los descendientes de Sem: 28Pero Harn muri antes que su padre
Era Sem de cien aos cuando engen- Tar en la tierra de su nacimiento, en Ur
dr a Arfaxad, dos aos despus del di- de los caldeos.
luvio. 29Y Abram y Nacor tomaron para s mu-
11Y vivi Sem despus de engendrar a jeres. El nombre de la mujer de Abram
Arfaxad quinientos aos, y engendr hi- era Saray, y el nombre de la mujer de
jos e hijas. Nacor era Milca, hija de Harn, padre de
12Haba vivido Arfaxad treinta y cinco Milca y de Isca.
aos cuando engendr a Sala. 30Y Saray era estril, no tena hijos.
13Y vivi Arfaxad cuatrocientos tres aos 31Y tom Tar a Abram su hijo, a Lot su
despus de haber engendrado a Sala, y en- nieto, hijo de Harn, y a Saray su nuera,
gendr hijos e hijas. mujer de su hijo Abram, y salieron de Ur
14Haba vivido Sala treinta aos cuando de los caldeos para ir al pas de Canan.
engendr a Heber. Pero llegaron hasta Harn y habitaron
15Y vivi Sala despus de engendrar a all.
Heber cuatrocientos tres aos, y engen- 32Y fueron los das de Tar doscientos
dr hijos e hijas. cinco aos, y muri Tar en Harn.
16Haba vivido Heber treinta y cuatro
aos cuando engendr a Peleg. Llamamiento de Abram
17Y vivi Heber despus de engendrar
a Peleg cuatrocientos treinta aos, y en-
gendr hijos e hijas.
12 Ahora bien, YHVH haba dicho a
Abram: Vete de tu tierra, de tu pa-
rentela y de la casa de tu padre, a la tierra
18Haba vivido Peleg treinta aos cuan- que te mostrar.
do engendr a Re. 2Y har de ti una nacin grande, y te
19Y vivi Peleg doscientos nueve aos bendecir y engrandecer tu nombre, y
despus de engendrar a Re, y engendr sers bendicin.
hijos e hijas. 3Bendecir a los que te bendigan, y mal-
20Haba vivido Re treinta y dos aos decir al que te maldiga, y en ti sern
cuando engendr a Serug. benditas todas las familias de la tierra.

11.9 Aliteracin entre Babel y balal = confundir. 11.28 LXX omite Ur. 12.1 Hch.7.2-3; He.11.8. 12.2 bendecir y engran
decer. La estructura (Piel) de estos verbos expresa continuidad, acompaada por un deseo de que la accin pueda ser vista
por terceros. 12.3 G.3.8.
Gnesis 12:4 12

4Se fue entonces Abram como YHVH 17Pero por el asunto de Saray, mujer de
le haba hablado, y Lot fue con l. Y era Abram, YHVH afligi a Faran y su casa
Abram de setenta y cinco aos cuando sa- con grandes plagas.
li de Harn. 18Entonces Faran llam a Abram y le dijo:
5Y tom Abram a Saray su mujer, y a Lot, Qu es esto que me has hecho? Por qu
hijo de su hermano, y todos los bienes no me declaraste que ella era tu mujer?
que haba acumulado y las personas que 19Por qu dijiste: Es mi hermana? Pues
haban conseguido en Harn. Y salieron yo la tom para m por mujer, y ahora he
para ir a la tierra de Canan, y en tierra aqu que es tu mujer. Tmala y vete!
de Canan entraron. 20Y Faran dio rdenes a los hombres
6Y atraves Abram aquella tierra hasta respecto a l, y lo despidieron con su mu-
el lugar de Siquem, hasta el encinar de jer y todo lo que posea.
Mor (y el cananeo estaba entonces en
aquella tierra). Abram y Lot
7Y apareci YHVH a Abram, y dijo: A tu
descendencia dar esta tierra. Entonces
edific all un altar a YHVH, que se le ha-
13 Subi, pues, Abram desde Egipto
hacia el Neguev, l y su mujer y
todo lo que posea, y Lot con l.
ba aparecido. 2Y Abram era muy rico en ganado, en
8Y de all se desplaz hacia la montaa, al plata y en oro.
oriente de Bet-El, y plant su tienda, te- 3Y en sus travesas anduvo desde el Ne-
niendo Bet-El al occidente y Hai al orien- guev hasta Bet-El, al lugar donde al co-
te. Luego edific all un altar a YHVH e mienzo haba plantado su tienda, entre
invoc el nombre de YHVH. Bet-El y Hai,
4al lugar del altar que haba hecho all
Abram en Egipto por primera vez. Y all Abram invoc el
9Despus parti Abram andando progre- nombre de YHVH.
sivamente hacia el Neguev. 5Tambin Lot, que iba con Abram, tena
10Pero hubo hambre en el pas, y rebaos, vacadas y tiendas.
Abram descendi a Egipto para peregri- 6Pero aquella tierra no daba abasto para
nar all, pues la hambruna era severa que ellos habitaran juntos, porque su po-
en el pas. sesin era mucha y ya no podan habitar
11Y sucedi que cuando se acercaba juntos.
para entrar a Egipto, le dijo a su espo- 7Y hubo disputa entre los pastores del
sa Saray: Mira, eres mujer de hermosa ganado de Abram y los pastores del gana-
apariencia, do de Lot. (En aquel tiempo el cananeo y
12y suceder que cuando te vean los egip- el ferezeo habitaban en el pas).
cios, dirn: Esta es su mujer. Entonces me 8Y dijo Abram a Lot: Te ruego que no
matarn a m, y a ti te dejarn vivir. haya contienda entre yo y t, ni entre mis
13Te ruego, di que eres mi hermana, pastores y tus pastores, pues somos her-
para que me traten bien por causa tuya, y manos.
as, por tu favor, salve mi vida. 9Acaso no est toda esta tierra delante
14Y sucedi que llegando Abram a Egip- de ti? Te ruego que te separes de m. Si
to, los egipcios vieron que la mujer era vas a la izquierda, yo ir a la derecha, y si
hermosa en gran manera. a la derecha, yo ir a la izquierda.
15Y la vieron los ministros de Faran, y 10Y alz Lot sus ojos y vio toda la llanu-
la alabaron ante Faran, y la mujer fue ra del Jordn, la cual toda ella era de re-
llevada a casa de Faran. gado, como el huerto de YHVH, como
16Y a Abram le fue bien por causa de ella. la tierra de Egipto en direccin a Zoar,
Y tuvo rebao, vacada y asnos, tambin antes que YHVH destruyera a Sodoma y
siervos y siervas, asnas y camellos. Gomorra.

12.7 Hch.7.5; G.3.16. 12.13 Gn.20.2; 26.7. 13.6 aquella. Lit. la. 13.10 Gn.2.10. 13.10 Zoar. Situada al SE del Mar
Muerto.
13 Gnesis 14:17

11Y Lot escogi para s toda la llanura del 7Luego se volvieron y fueron a En-Mispat
Jordn. Parti luego Lot hacia el oriente, (o Cades), y arrasaron todo el territorio
y se separaron el uno del otro. del amalecita y tambin el del amorreo,
12Abram habit en tierra de Canan, y que habita en Hazezn-Tamar.
Lot se asent en las ciudades de la llanura, 8Entonces salieron: el rey de Sodoma, el
y fue plantando su tienda hasta Sodoma. rey de Gomorra, el rey de Adma, el rey de
13Pero la gente de Sodoma era mala y Zeboim y el rey de Bela (la cual es Zoar), y
pecadora en gran manera contra YHVH. prepararon batalla contra ellos en el valle
14Y despus que Lot se separara de su de Sidim,
lado, YHVH dijo a Abram: Alza ahora tus 9esto es, contra Quedorlaomer, rey de
ojos y mira del lugar donde ests hacia el Elam, Tidal, rey de los Goyim, Amrafel,
norte y hacia el Neguev, y hacia el oriente rey de Sinar, y Arioc, rey de Elasar, cuatro
y hacia el mar, reyes contra cinco.
15porque toda la tierra que t ves te la 10El valle de Sidim estaba lleno de po-
dar a ti y a tu descendencia para siem- zos de asfalto, y al huir el rey de Sodo-
pre. ma y el de Gomorra, cayeron en ellos, y
16Har a tu descendencia como el polvo los que quedaron huyeron hacia la mon-
de la tierra: si se puede contar el polvo de taa.
la tierra, tu descendencia podr ser con- 11Entonces tomaron todos los bienes
tada. de Sodoma y Gomorra, y todo su susten-
17Levntate, recorre esta tierra a lo largo to, y se fueron.
y a lo ancho, pues a ti te la dar. 12Y tomaron a Lot, sobrino de Abram, y
18Entonces Abram alz su tienda, se sus bienes, y se fueron, pues l habitaba
fue y habit en el encinar de Mamre, que en Sodoma.
est en Hebrn. Y all edific un altar a 13Pero un fugitivo fue e inform a
YHVH. Abram, el hebreo, pues l moraba en el
encinar de Mamre; el amorreo, hermano
Rescate de Lot de Escol y hermano de Aner haban hecho

14 Ahora bien, siendo Amrafel rey de


Sinar, Arioc rey de Elasar, Que-
dorlaomer rey de Elam, y Tidal rey de los
un pacto con Abram.
14Cuando oy Abram que su parien-
te haba sido hecho cautivo, moviliz a
Goyim, trescientos dieciocho de sus partidarios,
2hicieron guerra a Bera, rey de Sodoma, nacidos en su casa, y los persigui hasta
a Birsa, rey de Gomorra, a Sinab, rey de Dan.
Adma, a Semeber, rey de Zeboim, y al rey 15Y l y sus criados se desplegaron con-
de Bela (la cual es Zoar). tra ellos de noche, y los hiri y los per-
3Todos estos se unieron en el valle de Si- sigui hasta Hoba, al lado izquierdo de
dim, que es el Mar de la Sal. Damasco.
4Doce aos haban servido a Quedorlao- 16Y recuper todos los bienes, y tambin
mer, pero en el ao decimotercero se re- a su pariente Lot y sus bienes, as como a
belaron. las mujeres y al pueblo.
5En el ao decimocuarto vino Quedor-
laomer y los reyes que estaban con l, Melquisedec
y derrotaron a los refatas en Astarot- 17Despus que regres, tras derrotar a
Carnaim, a los zuzitas en Ham, a los Quedorlaomer y a los reyes que estaban
emitas en Save-Quiriataim, con l, el rey de Sodoma sali a su en-
6y a los hurritas en los montes de Seir cuentro en el valle de Sav, que es el valle
hasta El-Parn, que est junto al desierto. del Rey.

13.13 gente. Heb. ish = hombre, pero tambin indica ambos gneros. 13.14 mar. Es decir, hacia los cuatro puntos cardinales.
13.15 Hch.7.5. 14.3 Esto es, el Mar Muerto. 14.5 Casta de gigantes Dt.2.20. 14.10 Lit. pozos, pozos. 14.11 Se sobre-
entiende los vencedores, es decir, los reyes del v. 9. 14.13 Primer registro del gentilicio. Otros lo asocian con Heber 10.21.
14.14 pariente. Heb. ajiv = su hermano. Pero admite otros grados de parentesco (en este caso sobrino). 14.14 partidarios. O: habi
tuados a las armas. As se designaba en Canan a los siervos fieles adiestrados para defender los derechos y bienes de su seor.
Gnesis 14:18 14

18Pero Melquisedec, Rey de Salem, sacer- 7Entonces le dijo: Yo soy YHVH, que te
dote del Dios Altsimo, sac pan y vino, saqu de Ur de los caldeos para darte en
19y lo bendijo diciendo: Bendito sea posesin esta tierra.
Abram por el Dios Altsimo, poseedor de 8Y l dijo: Mi Seor YHVH, en qu sabr
cielos y tierra, que la he de poseer?
20y bendito sea el Dios Altsimo, quien 9Y le dijo: Toma para m una becerra de
entreg a tus adversarios en tu mano! Y tres aos, una cabra de tres aos, un car-
le entreg el diezmo de todo. nero de tres aos, una trtola y un palo-
21Entonces el rey de Sodoma dijo a mino.
Abram: Dame las personas y toma para ti 10Y tom para l todos stos, y los parti
los bienes. por la mitad, y puso cada mitad enfrente
22Pero Abram respondi al rey de Sodo- de la otra, pero no parti las aves.
ma: He alzado mi mano a YHVH el Dios 11Y descendan los buitres sobre los ca-
Altsimo, poseedor de cielos y tierra, dveres, pero Abram los ahuyentaba.
23que de todo lo que es tuyo no tomar 12Y estaba por ponerse el sol, cuando
ni un hilo ni una correa de sandalia, para un profundo sopor sobrevino a Abram,
que no digas: yo enriquec a Abram, y he aqu que el terror de una intensa
24con la sola excepcin de lo que han oscuridad cay sobre l.
comido los jvenes, y la porcin de Aner, 13Y dijo a Abram: Sabe por cierto que tu
Escol y Mamre, los hombres que vinieron simiente ser forastera en una tierra no
conmigo. Slo ellos tomarn su parte. suya (y all ser esclavizada y ser oprimi-
da) cuatrocientos aos.
La promesa 14Pero tambin a la nacin que han de

15 Despus de estas cosas, fue la pa-


labra de YHVH a Abram en visin,
diciendo: No temas Abram, Yo mismo soy
servir la juzgar Yo, y despus saldrn
con gran riqueza.
15Y t te reunirs con tus padres en paz,
tu escudo y gran galardn. y sers sepultado en buena vejez.
2Y respondi Abram: Seor YHVH, qu 16Y los de la cuarta generacin regresa-
me has de dar?, pues yo contino sin des- rn aqu, porque an no ha llegado hasta
cendencia, y el heredero de mi casa ser aqu la iniquidad del amorreo.
ese damasceno Elicer. 17Y sucedi que cuando se puso el sol,
3E insisti Abram: Mira, no me has dado sobrevino una densa oscuridad, y apare-
descendiente, y de seguro es un criado de ci una fogata humeante, y una antorcha
mi casa quien me va a heredar. de fuego que pasaba por entre aquellos
4Pero, he aqu la palabra de YHVH a trozos.
l, diciendo: No te heredar ste, sino 18En aquel da hizo YHVH pacto con
que te heredar uno que saldr de tus Abram, diciendo: A tu descendencia dar
entraas. esta tierra, desde el ro de Egipto hasta el
5Y lo sac fuera, y le dijo: Contempla ro grande, el ro ufrates,
ahora los cielos, y cuenta las estrellas, 19tierra del quenita, del cenezeo, del
si puedes contarlas. Y le dijo: As ser tu cadmoneo,
descendencia. 20del heteo, del ferezeo, del refata,
6Y crey a YHVH, y le fue contado por 21del amorreo, del cananeo, del gergeseo
justicia. y del jebuseo.

14.18-20 He.7.1-10. 14.18 Heb.= Elyn. 14.20 Es decir, Abram. No se especifica quien entrega el diezmo; no obstante, es
claro que, en reciprocidad a la bendicin de Melquisedec, el otro (es decir, Abram), le entreg el diezmo de todo. La expresin
vayitten-lo = y le entreg, no puede tener otro sujeto que Abram He.7.1-2. 14.22 He alzado mi mano. Seal de lealtad, fideli-
dad y compromiso. 15.5 Ro.4.18; He.11.12. 15.6 Ro.4.3; G.3.6. Argumento para la defensa de la doctrina de la justifica-
cin por la fe. Justicia significa rectitud, de modo que Dios considera recta (justa, sin culpa) a la persona que cree, aun antes de
hacer obras. 15.10 Lit. ave. 15.13 Los 400 aos mencionados aqu (y citados por Esteban Hch.7.6 nota) no concuerdan con
los 430 aos de exilio mencionados en Ex.12.40-41 (y citados por Pablo G.3.17 nota). En primer lugar, es muy prob. que los
cuatrocientos aos incluyan el tiempo de la peregrinacin en Canan. En segundo trmino, una forma de reconciliar la diferencia
de treinta aos, consiste en considerar la primera como figura en perspectiva, mientras que la segunda es, en retrospectiva, el
resultado de la experiencia histrica. Ex.1.1-14. 15.14 Ex.12.40-41; Hch.7.7. 15.18 Hch.7.5.
15 Gnesis 17:10

Agar e Ismael 13Y llam el nombre de YHVH (quien ha-

16 Y Saray, mujer de Abram, no le


daba hijos, pero ella tena una sier-
va egipcia cuyo nombre era Agar.
blaba con ella): Ata-El-Ro, porque dijo:
No he visto aqu yo tambin las espaldas
de Aqul que me ve?
2Y dijo Saray a Abram: Mira ahora, YHVH 14Por eso llam al pozo: Beer-Lajay-Ro.
me ha impedido tener hijos, te ruego que He aqu est entre Cades y Bered.
te llegues a mi sierva, quizs los obtenga 15Y Agar dio a luz un hijo a Abram, y
de ella. Y oy Abram la voz de Saray. Abram llam Ismael al hijo que Agar le
3Y al cabo de diez aos de habitar Abram haba dado a luz.
en la tierra de Canan, Saray, mujer de 16Y era Abram de ochenta y seis aos
Abram, tom a Agar la egipcia, su sierva, cuando Agar le dio a luz a Ismael.
y la dio por mujer a su marido Abram,
4y l se lleg a Agar y concibi. Sin em- La seal del pacto
bargo, cuando vio que haba concebido, Promesa acerca de Isaac
miraba con desprecio a su seora.
5Entonces dijo Saray a Abram: Mi afren-
ta sea sobre ti! Yo misma puse a mi sierva
17 Era Abram de noventa y nueve
aos cuando YHVH se le apareci
a Abram, y le dijo: Yo soy El-Shadday,
a tu disposicin, y al ver que est encinta anda delante de m, y s perfecto,
me mira con desprecio. Juzgue YHVH en- 2y establecer mi pacto entre Yo y t, y te
tre yo y t. multiplicar en gran manera.
6Y dijo Abram a Saray: He aqu, tu sier- 3Entonces Abram se ech de bruces, y
va est en tus manos. Haz con ella lo que Elohim le habl diciendo:
bien te parezca. Entonces Saray la afli- 4En cuanto a m, este es mi pacto contigo:
gi, y ella huy de su presencia. Sers padre de una multitud de pueblos.
7Pero el ngel de YHVH la hall junto 5Y no se llamar ms tu nombre Abram,
a un manantial de aguas en el desierto sino tu nombre ser Abraham, porque te
(junto al manantial que est en el camino he constituido padre de una multitud de
de Shur), pueblos.
8y le dijo: Agar, sierva de Saray, de dn- 6Te har fecundo en gran manera, har
de vienes y a dnde vas? Y ella respon- naciones de ti, y de ti saldrn reyes.
di: Huyo de la presencia de mi seora 7Yo establezco mi pacto entre Yo y t,
Saray. y tu descendencia despus de ti en sus
9Entonces le dijo el ngel de YHVH: generaciones como alianza eterna, para
Vuelve a tu seora y humllate bajo sus ser el Dios tuyo y el de tu descendencia
manos. despus de ti.
10Y le dijo el ngel de YHVH: Multipli- 8Y te dar a ti, y a tu descendencia des-
car en gran manera tu descendencia, y pus de ti la tierra de tus peregrinaciones,
debido a su multitud, no se podr contar. toda la tierra de Canan, por posesin
11Tambin le dijo el ngel de YHVH: He perpetua, y ser su Dios.
aqu ests encinta y dars a luz un hijo, 9Dijo adems Elohim a Abraham: Y t
y llamars su nombre Ismael, porque guardars mi pacto, t y tu descendencia
YHVH ha escuchado tu afliccin. despus de ti, en sus generaciones.
12Y l ser un hombre como el asno sal- 10Este es mi pacto que guardaris entre
vaje. Su mano estar contra todos, y la Yo y vosotros y tu descendencia despus
mano de todos contra l, y vivir enfren- de ti: Que todo varn entre vosotros sea
tado a todos sus hermanos. circuncidado.

16.2 Heb. ibaneh mimmenah = sea edificada por ella. 16.5 Lit. en tu seno. 16.6 Lit. lo bien ante tus ojos. 16.11 Esto es,
Dios oye. 16.12 Heb. al-peney = frente a, en presencia de. 16.13 Ata-El-Ro. Esta frase puede tener dos significados: 1) Si la
palabra Ro se considera como sustantivo: T eres un Dios de apariencia o aparicin 1S.16.12 y 2) Si se toma como verbo:
T eres el Dios que me ve. 16.13 NNo he visto despus de haber visto? El sentido es que, despus de ver a Dios, ella
pudo seguir viendo, es decir, viviendo, y expresa la idea de que no es posible ver a Dios y seguir viviendo. 16.14 NPozo del
que ve y vive. 17.1 Heb. El-Shadday 5. 17.5 Abram. Esto es, padre excelso. 17.5 Abraham. Esto es, padre de multitud.
17.5 Ro.4.17. 17.7 Lc.1.55. 17.8 Hch.7.5. 7.10 Hch.7.8.
Gnesis 17:11 16

11Circuncidaris la carne de vuestro pre- 24Era Abraham de noventa y nueve aos


pucio, y ser por seal del pacto entre Yo cuando circuncid la carne de su prepu-
y vosotros. cio,
12De edad de ocho das ser circuncida- 25y su hijo Ismael era de trece aos
do todo varn entre vosotros por vuestras cuando fue circuncidada la carne de su
generaciones, el nacido en casa, o el com- prepucio.
prado con dinero a cualquier extranjero 26Aquel mismo da Abraham se circunci-
que no sea de tu descendencia. d. Tambin su hijo Ismael
13Ciertamente ser circuncidado el na- 27y todos los hombres de su casa, naci-
cido en tu casa y el comprado con tu di- dos en casa o comprados con dinero a un
nero, y mi pacto estar en vuestro cuerpo extranjero, fueron circuncidados con l.
por pacto eterno.
14Pero el varn incircunciso, que no La Teofana
haya circuncidado la carne de su prepu-
cio, tal persona ser cortada de su pueblo,
ha traspasado mi pacto.
18 Despus se le apareci YHVH en el
encinar de Mamre estando l sen-
tado a la puerta de la tienda en el ms in-
15Dijo tambin Elohim a Abraham: A tenso calor del da.
tu mujer Saray no la llamars Saray, sino 2Y alzando sus ojos, mir, y he aqu tres
que su nombre ser Sara, varones erguidos frente a l. En cuanto
16y la bendecir y tambin te dar un los vio, corri a su encuentro desde la
hijo por medio de ella. S, la bendecir y puerta de su tienda y se postr a tierra,
har de ella naciones, y reyes de pueblos 3y exclam: Seor mo, si he hallado gra-
procedern de ella. cia ante tus ojos, te ruego que no pases de
17Y cay Abraham sobre su rostro, pero largo junto a tu siervo.
se ri y dijo en su corazn: A un hombre 4Trigase ya un poco de agua, y lavad
de cien aos le habr de nacer un hijo? Y vuestros pies y recostaos bajo el rbol,
Sara, dar a luz con noventa aos? 5mientras tomo un trozo de pan para que
18Y Abraham dijo a Elohim: Ojal Is- sustentis vuestro corazn. Luego segui-
mael viva delante de ti! ris adelante, pues por eso habis pasado
19Pero dijo Elohim: De cierto Sara tu junto a vuestro siervo. Contestaron: Haz
mujer te dar a luz un hijo, y t llamars como has dicho.
su nombre Isaac, y establecer mi pacto 6Abraham se apresur a entrar en la
con l por pacto perpetuo para su descen- tienda de Sara, y dijo: Toma pronto tres
dencia despus de l. medidas de flor de harina, amsalas y haz
20En cuanto a Ismael, te he odo: He tortas!
aqu lo bendecir, lo har fecundo y lo 7En seguida, corriendo hacia la vacada,
multiplicar en gran manera, engendra- Abraham tom un becerro tierno y bue-
r doce prncipes y har de l una gran no, y se lo dio al mozo, y ste se apresur
nacin. a aderezarlo.
21Pero mi pacto lo confirmar con Isaac, 8Juntamente con el becerro que haba
que te parir Sara, por este tiempo, el ao aderezado, tom tambin cuajada y leche
prximo. y lo present ante ellos, y mientras l se
22Cuando termin de hablarle, Elohim mantena en pie junto a ellos debajo del
ascendi por encima de Abraham. rbol, ellos coman.
23Entonces, en ese mismo da, Abraham 9Despus le dijeron: dnde est tu mujer
tom a Ismael su hijo, y a todos los naci- Sara? Y l dijo: He aqu, est en la tienda.
dos en su casa, y a todos los comprados 10Y dijo: Volver a ti sin falta segn el
con su dinero, a todo varn entre las gen- tiempo de la vida, y he aqu que tu mujer
tes de la casa de Abraham, y circuncid Sara tendr un hijo. Y Sara escuchaba a
la carne de su prepucio, como le haba la entrada de la tienda, pues estaba detrs
dicho Elohim. de l.

17.15 Esto es, princesa. 17.16 LXX: de l. 18.10 Esto es, YHVH. 18.10 Ro.9.9.
17 Gnesis 19:3

11Y Abraham y Sara eran ancianos, en- justo sea como el malvado? Lejos de ti!
trados en das, y a Sara le haba cesado la Acaso el Juez de toda la tierra no har
costumbre de las mujeres. justicia?
12Y se ri Sara en sus adentros, diciendo: 26Y dijo YHVH: Si hallo en Sodoma cin-
Despus de mi menopausia he de tener cuenta justos en la ciudad, entonces per-
placer, siendo mi seor anciano? donar a todo el lugar por causa de ellos.
13Entonces dijo YHVH a Abraham: Por 27Y respondi Abraham, y dijo: En ver-
qu se ha redo Sara as, diciendo: Es dad, aunque soy polvo y ceniza, ahora que
cierto que dar a luz cuando ya soy vieja? me he atrevido a hablar a mi Seor,
14Acaso hay algo imposible para YHVH? 28quiz falten cinco de los cincuenta jus-
En el momento sealado volver a ti, se- tos. Destruirs acaso por cinco a toda la
gn el tiempo de la vida, y Sara tendr ciudad? Y dijo: No la destruir si hallo all
un hijo. cuarenta y cinco.
15Pero Sara neg diciendo: No me he 29Volvi a hablarle una vez ms, y dijo:
redo (pues tuvo miedo). Pero l dijo: No, Quiz se encuentren all cuarenta. Y res-
realmente te has redo. pondi: No lo har por causa de los cua-
16Y levantndose de all aquellos varo- renta.
nes, dirigieron la mirada a Sodoma, y 30Entonces dijo: No se enoje ahora mi
Abraham fue con ellos para despedirlos. Seor, y podr hablar: Quiz se hallen
17Y YHVH se dijo: Encubrir a Abraham all treinta. Y dijo: No actuar si hallo all
lo que voy a hacer? treinta.
18Porque ciertamente Abraham llegar 31Y dijo: En verdad te ruego, al atrever-
a ser una nacin grande y fuerte, y en l me a hablar a mi Seor, quiz se hallen
sern benditas todas las naciones de la all veinte. Y dijo: No destruir por causa
tierra. de los veinte.
19Porque lo he escogido para que instru- 32Entonces dijo: Te ruego, no se enar-
ya a sus hijos y a su casa y a sus suceso- dezca mi Seor, y hablar slo esta vez:
res a mantenerse en el camino de YHVH Quiz se hallen all diez. Y respondi: No
practicando justicia y derecho, para que la destruir por causa de los diez.
cumpla YHVH sobre Abraham todo cuan- 33Y cuando YHVH acab de hablar a
to ha predicho acerca de l. Abraham, se fue, y Abraham regres a su
20Entonces dijo YHVH: Por cuanto el lugar.
clamor contra Sodoma y Gomorra es
grande, y se ha agravado en extremo su Destruccin de Sodoma y Gomorra
pecado,
21descender ahora y ver si en todo
han obrado segn el clamor que llega
19 Entre tanto los dos ngeles llega-
ron a Sodoma al atardecer, y Lot
estaba sentado en la puerta de Sodoma.
hasta m, y si no, lo sabr. Cuando Lot los vio, se levant a recibirlos
22Entonces los varones se volvieron y se y postrndose con su rostro a tierra,
encaminaron hacia Sodoma, pero YHVH 2dijo: Mirad seores mos, os ruego que
se qued an con Abraham. os desviis a casa de vuestro siervo, per-
23Entonces, acercndose, Abraham dijo: noctis y lavis vuestros pies. De ma-
Destruirs al justo con el malvado? drugada os levantaris y podris seguir
24Quiz haya cincuenta justos en medio vuestro camino. Mas ellos contestaron:
de la ciudad. Arrasars, acaso, y no per- No, pasaremos la noche en la plaza.
donars al lugar, por amor a los cincuenta 3Pero como les rogara con insistencia,
justos que estn en medio de ella? fueron con l. Entraron en su casa y l
25Lejos de ti hacer cosa tal! Que hagas les prepar un banquete, coci panes sin
morir al justo con el malvado, y que el levadura, y comieron.

18.12 1P.3.6. 18.14 Lc.1.37. 18.16 mirada. Heb. shaqaf. Observar desde una posicin ms alta. 18.21 Es decir, en el
sentido de colmar la medida, tal como indica el pecado que llega hasta la misma presencia de Dios. 18.22 1 enmienda de los
Soferim 6-7.
Gnesis 19:4 18

4An no se haban acostado, cuando los a tu mujer y a tus dos hijas presentes para
hombres de la ciudad, los sodomitas, ro- que no seas barrido por el pecado de la
dearon la casa: jvenes y ancianos, toda la ciudad!
poblacin, hasta el ltimo. 16Pero como l no se decida, los varones
5Y gritando a Lot, le dijeron: Dnde es- lo agarraron y lo sacaron de la mano a l,
tn los varones que han venido a ti esta a su mujer y a sus dos hijas, gracias a la
noche? Scalos para que los conozca- misericordia de YHVH hacia l, y lo hicie-
mos! ron estar fuera de la ciudad.
6Entonces Lot, saliendo a ellos a la en- 17Cuando los hubieron sacado fuera, se
trada, cerr la puerta tras de s, le dijo: Huye por tu vida! No mires tras
7y exclam: Por favor, hermanos mos, de ti, ni te detengas en toda la llanura
no hagis este mal! hasta la montaa. Huye o sers barrido!
8Mirad, os ruego, tengo dos hijas que no 18Lot le dijo: Por favor, no, seor mo!
han conocido varn, voy a sacarlas a vo- 19Mira, te ruego, tu siervo ha hallado
sotros ahora y haced con ellas como bien gracia ante tus ojos, y has engrandecido
os parezca, pero no hagis nada a estos la misericordia que hiciste conmigo pre-
varones que han venido a cobijarse bajo servando mi vida, pero no puedo escapar
mi techo. hasta la montaa, pues el mal me alcan-
9Pero respondieron: Qutate de ah! zar, y morir.
Y aadieron: Es el nico que ha venido 20He aqu, te ruego, esa aldea est cerca
como forastero, y pretende erigirse en para huir all y es pequea, no es in-
juez? Ahora te trataremos peor que a significante? Permteme que huya all y
ellos! Y arremetiendo violentamente con- conserve mi vida.
tra Lot, intentaban forzar la puerta. 21Y le respondi: He aqu, tambin sobre
10Pero aquellos varones extendieron sus esto he aceptado tu ruego. No derrum-
manos y metieron a Lot junto a ellos en la bar la ciudad de la cual has hablado.
casa y cerraron la puerta, 22Apresrate! Escapa hacia all, pues no
11al tiempo que a los hombres que esta- podr hacer cosa alguna hasta que llegues
ban en la entrada de la casa, del menor al all. Por eso llam Zoar el nombre de la
mayor, los hirieron con ceguera, de modo ciudad.
que eran incapaces de hallar la entrada. 23Sala el sol sobre aquella tierra cuando
12Y dijeron los varones a Lot: Quin Lot entraba en Zoar.
ms tienes aqu? Saca del lugar a tus yer- 24Entonces YHVH hizo llover desde los
nos, y a tus hijos e hijas, y a cualquiera cielos sobre Sodoma y Gomorra azufre y
que tengas en la ciudad, fuego de parte de YHVH,
13porque nosotros vamos a destruir este 25y derrumb estas ciudades y toda
lugar, ya que el clamor que subi delante aquella llanura, con todos los habitantes
de YHVH es grande, y YHVH nos envi a de las ciudades y las plantas del suelo.
destruirlo. 26Y la mujer de aqul mir hacia atrs,
14Entonces sali Lot y habl a sus yer- y se convirti en pilar de sal.
nos, los que haban de tomar a sus hijas, 27Abraham, madrugando, se dirigi de
y les dijo: Levantaos! Salid de este lugar, maana al lugar donde haba estado en
porque YHVH va a destruir esta ciudad! presencia de YHVH,
Pero a sus yernos les pareci que bromea- 28y oteando hacia el lado de Sodoma y
ba. Gomorra y hacia toda la regin de la lla-
15Al despuntar el alba, los ngeles apre- nura, he aqu vio que suba de la tierra un
miaban a Lot, diciendo: Levntate, toma humo, como la humareda de un horno.

19.4 Lit. hombres de Sodoma. 19.5 Heb. venedah otam. Esto es, en sentido de relacin sexual. 19.8 El TM presenta cierta di-
ficultad de lectura. NVarones de Dios. 19.12 varones. Pentateuco Samaritano: los ngeles. 19.12 Heb. Jatn = yerno. Aparece
en singular, sin art. ni posesivo. 19.15 Heb. tissaf. Tambin sers arrastrado cf. v. 17. 19.16 2P.2.7. 19.17 LXX: dijeron.
19.20 Adjetivo del que procede el nombre de la ciudad Zoar, al SE del Mar Muerto. 19.21 Lit. he alzado tu rostro.
19.22 Heb. Tsoar, de la raz mitsear = pequea v. 20. 19.24-25 Mt.10.15; 11.23-24; Lc.10.12; 17.29; 2P.2.6; Jud.7.
19.26 Lc.17.32.
19 Gnesis 20:15

29As, cuando Elohim destruy las ciu- 3Pero Elohim vino a Abimelec en un sue-
dades de la llanura, Elohim se acord de o aquella noche, y le dijo: He aqu, eres
Abraham, por eso sac a Lot de en medio hombre muerto a causa de la mujer que to-
del derrumbamiento de las ciudades en maste, pues ella est casada y tiene marido.
que Lot se haba establecido. 4Pero Abimelec, que no se haba llega-
do a ella, dijo entonces: Seor, matars
Descendencia de Lot tambin a gente inocente?
30Luego Lot subi desde Zoar y habit 5no me dijo l: ella es mi hermana, y ella
en la montaa con sus dos hijas, pues te- tambin dijo: es mi hermano? Con inte-
ma permanecer en Zoar. Habit, pues, en gridad de corazn y limpieza de manos he
una caverna junto con sus dos hijas. hecho esto.
31Y dijo la primognita a la ms joven: 6Y Elohim le dijo en el sueo: Tambin
Nuestro padre es anciano, y no hay en esta Yo s que con integridad de tu corazn has
tierra ni un varn que se llegue a nosotras hecho esto, y Yo tambin te retuve de pecar
segn la costumbre de toda la tierra. contra m, por eso no te permit tocarla.
32Ven! hagamos beber vino a nuestro 7Devuelve ahora a la mujer de ese hom-
padre, y acostmonos con l. As preser- bre, porque es profeta, y l orar por ti, y
varemos descendencia de nuestro padre. vivirs. Pero si no la devuelves, sabe que
33E hicieron beber vino a su padre aquella de cierto morirs, t y todos los tuyos.
noche, y entr la primognita y se acost 8Abimelec entonces se levant temprano
con su padre, pero l no supo cundo ella por la maana, y llamando a todos sus
se acost ni cundo se levant. siervos, les habl todas estas cosas en pri-
34Y sucedi al da siguiente que la primo- vado, y aquellos hombres sintieron un
gnita dijo a la ms joven: Mira, anoche gran temor.
me acost con mi padre. Hagmosle be- 9Luego Abimelec llam a Abraham, y le
ber vino tambin esta noche y ve, acus- dijo: Qu nos has hecho? En qu he pe-
tate con l y preservemos descendencia cado contra ti, que has trado contra m y
de nuestro padre. contra mi reino tan gran pecado? Hiciste
35Y tambin hicieron beber vino a su padre conmigo cosas que no se deben hacer!
aquella noche, y se levant la ms joven y se 10Dijo adems Abimelec a Abraham:
acost con l, sin embargo l no supo cun- Qu te indujo a hacer cosa semejante?
do ella se acost, ni cundo se levant. 11Respondi Abraham: Porque me dije:
36Y las dos hijas de Lot concibieron de Ciertamente no hay temor de Dios en este
su padre. lugar, y me matarn por el asunto de mi
37La primognita dio a luz un hijo, y lla- mujer.
m su nombre Moab, el cual es padre de 12Aunque, en efecto, ella es mi hermana,
los moabitas hasta hoy. hija de mi padre, pero no hija de mi ma-
38Tambin la ms joven dio a luz un hijo, dre, y as vino a ser mi mujer.
y llam su nombre Ben-amm, el cual es 13Y sucedi que cuando Elohim me hizo
padre de los hijos de Amn hasta hoy. salir errante de casa de mi padre, yo le dije
a ella: De tu parte me hars este favor:
Abraham y Sara en Gerar A todo lugar que lleguemos, all dirs de

20 Desde all Abraham viaj hacia la


tierra del Neguev, acamp entre
Cades y Shur, y habit como forastero en
m: l es mi hermano.
14Entonces Abimelec tom un rebao y
una vacada, siervos y siervas, y se lo dio a
Gerar. Abraham, y le devolvi a Sara su mujer.
2Y deca Abraham respecto a Sara, su 15Luego dijo Abimelec: Mira, mi tierra
mujer: Es mi hermana. As que Abime- est delante de ti, establcete donde bien
lec, rey de Gerar, mand a tomar a Sara. te parezca.

19.30 Altiplano al E del Mar Muerto, habitado posteriormente por amonitas y moabitas. 19.37 Lit. Moab. 20.2 Gn.12.13;
26.7. 20.8 Lit. a odos de ellos. 20.10 .adems. 20.10 Lit. qu mirabas ? 20.11 Lit. dijo. 20.13 Lit. esta ser tu miseri
cordia que hars conmigo.
Gnesis 20:16 20

16Y dijo a Sara: Fjate, doy a tu hermano muchacho y tu sierva. Escucha la voz de
mil piezas de plata. Mira, esto ser para ti Sara en todo lo que te dice, porque en
como un velo para los ojos ante todos los Isaac te ser llamada descendencia,
que estn contigo. As ante todos quedas 13aunque tambin del hijo de la sierva
vindicada. har una nacin, pues l es descendiente
17Y Abraham or a Elohim, y Elohim tuyo.
san a Abimelec, y a su mujer y a sus sier- 14Abraham entonces se levant tempra-
vas, las cuales tuvieron hijos, no en la maana, tom pan y un odre con
18pues YHVH haba cerrado por comple- agua y lo dio a Agar, poniendo sobre su
to toda matriz de la casa de Abimelec por espalda tambin al nio y la despidi. Y
el asunto de Sara, mujer de Abraham. ella se fue, y anduvo errante por el desier-
to de Beer-seba.
Nacimiento de Isaac 15Y cuando se acab el agua del odre, en-

21 Visit YHVH a Sara, como haba di-


cho, e hizo YHVH con Sara segn
haba hablado.
tonces puso al muchacho bajo uno de los
arbustos.
16Luego fue y se sent enfrente, a distan-
2Sara, pues, concibi, y para el tiempo cia como de un tiro de arco, pues se dijo:
sealado que Elohim le haba hablado, As no ver cuando el muchacho muera.
dio a luz un hijo a Abraham en su vejez. Se sent enfrente y alz su voz y llor.
3Y Abraham llam por nombre al hijo 17Pero Elohim oy la voz del mucha-
que le haba nacido, el cual Sara le haba cho, y el ngel de Dios llam a Agar desde
parido, Isaac. los cielos, y le dijo: Qu tienes, Agar? No
4Y cuando tena ocho das, Abraham cir- temas, porque Elohim ha odo la voz del
cuncid a su hijo Isaac, como Elohim le muchacho en donde est.
haba ordenado. 18Levntate! Alza al muchacho y sos-
5Y era Abraham de cien aos cuando le tenlo con tu mano, porque har de l una
naci su hijo Isaac. gran nacin.
6Entonces dijo Sara: Elohim me ha hecho 19Y Elohim le abri los ojos y vio un
rer. Todo el que lo oiga, reir conmigo. pozo de agua. Y fue, llen el odre de agua
7Y aadi: Quin le hubiera dicho a y dio a beber al muchacho.
Abraham que Sara amamantara hijos?, 20Y estuvo Elohim con el muchacho, el
pues le he dado a luz un hijo en su vejez. cual creci y habit en el desierto y fue
8Y creci el nio, y fue destetado. Enton- tirador de arco.
ces hizo Abraham un gran banquete el da 21Y habit en el desierto de Parn, y su
en que Isaac fue destetado. madre tom para l una mujer de la tierra
de Egipto.
Expulsin de Agar
9Pero Sara vio que el hijo que Abraham ha- Pacto de Abraham con Abimelec
ba tenido de Agar la egipcia, se burlaba. 22Sucedi en aquel tiempo que Abime-
10Por eso le dijo a Abraham: Expulsa a lec y Ficol, capitn de su ejrcito, se diri-
esa esclava y a su hijo, porque no hereda- gieron a Abraham diciendo: Elohim est
r el hijo de esa esclava con mi hijo, con contigo en todo lo que t haces.
Isaac. 23Ahora, pues, jrame aqu por Elohim,
11Pero el asunto pareci muy grave ante que no me engaars, ni a m, ni a mi
los ojos de Abraham por cuanto era su hijo, ni a mi posteridad. Conforme a la
hijo. misericordia que he obrado contigo, haz
12Entonces dijo Elohim a Abraham: conmigo y con la tierra en que ests como
No parezca grave ante tus ojos lo del forastero.

20.16 Heb. kesut eynayim = velo de ojos. Expresin tipolgica que en el campo jurdico conlleva la idea de que nadie se
atrevera a pensar mal de ella, y su honor quedara a salvo. 21.2 He.11.11. 21.4 Gn.17.12; Hch.7.8. 21.6 Es decir,
Dios me ha hecho regocijar. Todo el que lo oiga se regocijar conmigo. 21.9 Heb. metzajeq. Es decir, ridiculizaba a Isaac. La
estructura verbal indica intensidad de una accin acompaada del deseo de hacerla notoria ante otros. 21.10 G.4.29-30.
21.12 Ro.9.7; He11.18. 21.14 Al S de Canan. 21.16 Esto es, Agar. 21.22 Gn.26.26.
21 Gnesis 22:17

24Y dijo Abraham: Yo lo juro. 4Al tercer da Abraham alz sus ojos, y
25Pero Abraham se quej ante Abimelec divis el lugar desde lejos.
por causa de un pozo de agua del cual se 5Y dijo Abraham a sus mozos: Permane-
haban apoderado los siervos de Abime- ced aqu con el asno, que yo y el mucha-
lec. cho iremos hasta all y nos postraremos.
26Y dijo Abimelec: No s quin pudo ha- Despus regresaremos con vosotros.
ber hecho tal cosa, y adems, ni t me ha- 6Tom entonces Abraham los troncos del
bas informado ni yo lo haba odo hasta holocausto y los carg sobre su hijo Isaac,
hoy. luego tom en su mano el fuego y el cu-
27Entonces tom Abraham un rebao y chillo. Y ambos iban juntos.
una vacada y se las dio a Abimelec, y am- 7E Isaac habl a su padre Abraham, di-
bos concertaron un pacto. ciendo: Padre mo. Y l respondi: Heme
28Separ Abraham siete corderas del re- aqu, hijo mo. Y le dijo: Mira, est el fue-
bao, go y los troncos, pero dnde est el cor-
29y dijo Abimelec a Abraham: Qu son dero para el holocausto?
estas siete corderas que has puesto apar- 8Dijo Abraham: Elohim se proveer el
te? cordero para el holocausto, hijo mo. Y
30Y dijo: Que tomars de mi mano estas ambos iban juntos.
siete corderas a fin de que me seas testigo 9Cuando llegaron al lugar que Elohim
de que cav este pozo. le haba dicho, Abraham construy all el
31Por tanto se llam aquel lugar Beer- altar y prepar los troncos. Luego at a
seba, pues ambos se juramentaron all. su hijo Isaac, y lo puso sobre el altar, en-
32Pactaron, pues, en Beer-seba, y levan- cima de los troncos.
tndose Abimelec y Ficol, capitn de su 10Y extendi Abraham su mano, y tom
ejrcito, regresaron a tierra de los filis- el cuchillo para degollar a su hijo.
teos. 11Pero el ngel de YHVH lo llam desde
33Y plant un tamarisco en Beerseba, los cielos, y le dijo: Abraham! Abraham!
e invoc all el nombre de YHVH El- Y l dijo: Heme aqu!
Olam. 12No extiendas tu mano contra el mu-
34Y Abraham habit como forastero mu- chacho ni le hagas nada, le dijo, pues ya
chos das en tierra de los filisteos. conozco que eres temeroso de Dios, por
cuanto no me rehusaste a tu hijo, tu ni-
El sacrificio co.

22 Aconteci despus de estas cosas


que Elohim prob a Abraham, y
le dijo: Abraham! l respondi: Heme
13Entonces alz Abraham los ojos, y he
aqu, vio un carnero detrs, trabado por
los cuernos en el zarzal. Y Abraham fue
aqu. y tom el carnero, y lo sacrific en holo-
2Y dijo: Toma ahora a tu hijo, tu nico, a causto en lugar de su hijo.
Isaac, a quien amas, y ve a tierra de Mo- 14Y llam Abraham a aquel lugar YHVH
riah, y t mismo sacrifcalo all en ho- Yireh. Por eso se dice hoy: En el monte
locausto sobre uno de los montes que Yo donde YHVH ser visto.
te dir. 15Y el ngel de YHVH llam a Abraham
3Y Abraham se levant temprano por la por segunda vez desde los cielos,
maana, enalbard su asno y tom con- 16y dijo: Por m mismo he jurado, orcu-
sigo a dos de sus mozos y a su hijo Isaac. lo de YHVH: Por cuanto has hecho esto,
Luego cort troncos para el holocausto, y no has rehusado a tu hijo, tu nico,
se levant, y se fue al lugar que le haba 17ciertamente te bendecir, y multipli-
dicho Elohim. car inmensamente tu descendencia,

21.31 Heb. Beer-sheba = Pozo de siete o Pozo del juramento. 21.33 El-Olam 5. 22.2 Lugar del templo de Salomn en el
Monte Sin 2Cr.3.1. 22.5 nos postraremos. Es decir, adoraremos. 22.9 Heb. aqad = at. Palabra registrada por nica vez en
el TM. 22.9 Jac.2.21. 22.13 He.11.17-19. 22.14 El TM (aqu corregido) registra la voz pasiva, y juega con dos formas del
mismo verbo: YHVH provee o: en el monte de YHVH ser visto (con el significado de aparecerse, mostrarse). LXX, VUL y Siraca
registran la voz activa YHVH ver. 22.16 G.3.8. 22.16-17 He.6.13-14.
Gnesis 22:18 22

como las estrellas de los cielos y como la te negar su sepulcro para sepultar a tu
arena que hay en la orilla del mar, y tu difunta.
descendencia poseer la puerta de sus 7Pero Abraham se levant y se postr
enemigos, ante el pueblo de aquella tierra, ante los
18y en tu simiente sern benditas todas hijos de Het,
las naciones de la tierra, por cuanto has 8y les habl, diciendo: Si tenis voluntad
obedecido a mi voz. de que yo sepulte a mi difunta lejos de
19Y regres Abraham a sus mozos. Luego mi presencia, odme e interceded por m
se levantaron y fueron juntos hacia Beer- ante Efrn, hijo de Zoar,
seba. Y habit Abraham en Beer-seba. 9para que me d la cueva de la Makpelah
que tiene al final de su campo, que por
Familia de Nacor plata cabal me la d como propiedad de
20Despus de estas cosas, ocurri que sepultura entre vosotros.
se inform a Abraham, diciendo: He aqu 10Y Efrn habitaba en medio de los hi-
que tambin Milca ha dado hijos a Nacor jos de Het. Y respondi Efrn el heteo a
tu hermano: Abraham, a odos de los hijos de Het, y de
21a Uz su primognito, a Buz hermano todos los que entraban por la puerta de su
de ste, a Kemuel, padre de Aram, ciudad, diciendo:
22y a Quesed, a Hazo, a Pildas, a Jidlaf y 11No, seor mo, yeme! Te doy el cam-
a Betuel. po, y la cueva que est en ella, te la doy
23Y Betuel engendr a Rebeca. Estos en presencia de los hijos de mi pueblo.
ocho dio a luz Milca a Nacor, hermano de Sepulta a tu difunta.
Abraham. 12Pero Abraham se postr ante el pueblo
24Y su concubina, cuyo nombre era Re- de aquella tierra,
ma, tambin dio a luz a Tebah, a Gaham, 13y habl a Efrn ante el pueblo de
a Tahas y a Maaca. aquella tierra, diciendo: Ojal que tan
slo me escuches! Te doy el valor del
Muerte de Sara campo, acptamelo, y sepultar mi di-
La cueva de la Makpelah funta all.

23
Sara.
Y vivi Sara ciento veintisiete aos.
Tantos fueron los aos de la vida de
14Y Efrn respondi a Abraham, dicin-
dole:
15Seor mo, yeme: Qu es entre t y
2Y muri Sara en Quiriat-Arba, que es yo una parcela de cuatrocientos siclos de
Hebrn, en tierra de Canan, y acudi plata? Entierra, pues, a tu difunta.
Abraham para hacer duelo por Sara y llo- 16Y atendi Abraham a Efrn. Y le pes
rar por ella. Abraham a Efrn la plata que haba dicho
3Y se levant Abraham de junto a su a odos de los hijos de Het, cuatrocientos
difunta, y habl a los hijos de Het, di- siclos de plata corriente entre los merca-
ciendo: deres.
4Forastero y extranjero soy yo entre vo- 17Y se estableci el campo de Efrn, que
sotros, dadme propiedad de sepultura est en la Makpelah delante de Mamre. El
entre vosotros, y sepultar a mi difunta campo, y la cueva que estaba en l, y toda
lejos de mi presencia. la arboleda que est alrededor del campo
5Y los hijos de Het respondieron a Abra- en todo su lmite,
ham, dicindole: 18quedaron en posesin de Abraham, a
6yenos, seor mo, t eres en medio la vista de los hijos de Het y de todos los
de nosotros un prncipe de Elohim. Se- que entraban por la puerta de su ciudad.
pulta a tu difunta en lo ms escogido de 19Despus de esto, sepult Abraham a
nuestros sepulcros. Ninguno de nosotros Sara su mujer en la cueva del campo de

22.17 He.11.12. 22.17 Esto es, las ciudades. 22.18 Hch.3.25. 23.4 He.11.9-13. 23.4 Hch.7.16. 23.9 Lugar de
sepultura de los patriarcas identificado con Haram-el Jalil en Hebrn Gn.25.9, 35.29, 49.31 y 50.13. 23.9 Es decir, por
monedas de plata de valor genuino.
23 Gnesis 24:25

la Makpelah, frente a Mamre, que es He- 12y dijo: YHVH, Dios de mi seor Abra-
brn, en tierra de Canan. ham, haz que hoy me suceda, te ruego,
20Y el campo, y la cueva que estaba en l, haz misericordia a mi seor Abraham!
fue escogido como posesin de Abraham, 13He aqu, yo estoy junto a una fuente
como propiedad de sepultura, procedente de agua, y las hijas de los habitantes de la
de los hijos de Het. ciudad salen a sacar agua.
14Sea, pues, que la joven a quien yo diga:
El siervo y Rebeca Inclina tu cntaro, te ruego, y beber, y

24 Era Abraham anciano, entrado en


das, y YHVH haba bendecido a
Abraham en todo.
ella responda: Bebe, y tambin abrevar
tus camellos, sa sea la que designaste
para tu siervo Isaac, y por ella sabr que
2Y dijo Abraham a su siervo, el ms an- has hecho misericordia con mi seor.
tiguo de su casa, el cual gobernaba todo 15Y aconteci que antes que l acabara
lo que tena: Pon ahora tu mano bajo mi de hablar, he aqu Rebeca, la cual le haba
muslo, nacido a Betuel, hijo de Milca, mujer de
3y te har jurar por YHVH, Dios de los Nacor, hermano de Abraham, iba llegan-
cielos y Dios de la tierra, que no tomars do con su cntaro al hombro.
para mi hijo mujer de las hijas de los ca- 16Y la muchacha era de apariencia muy
naneos, en medio de los cuales yo habito, hermosa, virgen, a la que ningn varn
4sino que irs a mi tierra y a mi parentela haba conocido. Y descendiendo a la fuen-
y tomars mujer para mi hijo Isaac. te, llen su cntaro y subi.
5Y el siervo le dijo: Quiz esa mujer no 17Entonces el siervo corri a su encuen-
consienta en venir tras de m a esta tierra. tro, y le dijo: Te ruego que me des a beber
He de hacer volver a tu hijo a la tierra de un poco de agua de tu cntaro.
donde saliste? 18Ella dijo: Bebe, seor mo. Y se apre-
6Entonces Abraham le dijo: Gurdate de sur a bajar el cntaro sobre su mano y le
no hacer volver a mi hijo all. dio de beber.
7YHVH, Dios de los cielos, que me tom 19Cuando acab de darle de beber, dijo
de la casa de mi padre y de la tierra de mi entonces: Tambin sacar para tus came-
parentela, y me habl y me jur diciendo: llos hasta que acaben de beber.
A tu descendencia dar esta tierra, l mis- 20Y se apresur y vaci su cntaro en el
mo enviar su ngel delante de ti y de all abrevadero, y corri otra vez al pozo para
tomars mujer para mi hijo. sacar agua y sac para todos sus camellos.
8Y si la mujer no consiente en venir tras 21El hombre, fijando la vista en ella, ca-
de ti, entonces quedars desligado de llaba, para saber si YHVH haba prospera-
ste, mi juramento, pero no hagas volver do o no su camino.
a mi hijo all. 22Y aconteci que cuando los camellos
9Entonces el siervo puso su mano bajo acabaron de beber, tom el hombre un
el muslo de su seor Abraham y le jur arete de oro que pesaba medio siclo, y
sobre este asunto. dos brazaletes de oro que pesaban diez,
10Y tom el siervo diez camellos de en- 23y le pregunt: De quin eres hija?
tre los camellos de su seor, y parti con Dime te ruego: Hay lugar en casa de tu
todo lo bueno de su seor en su mano. padre para que nosotros pasemos la no-
Se levant, pues, y se fue a Aram Nahara- che?
yim, a la ciudad de Nacor. 24Y ella le dijo: Yo soy hija de Betuel, el
11Y en las afueras de la ciudad, hizo hijo de Milca que dio a luz a Nacor.
arrodillar los camellos junto a un pozo de 25Y aadi: Tambin hay en nuestra casa
agua, al tiempo del atardecer, al momen- paja, tambin mucho forraje, tambin
to en que salen las aguadoras, lugar para pasar la noche.

24.8 Lit. sers inocente. 24.10 Regin situada en la alta Mesopotamia, entre el Tigris y el ufrates. 24.21 Heb. mishtaeh =
contemplar quedndose maravillado. 24.22 O: bega, antigua moneda israel de unos 5,7 gr. 24.25 Primero de los doce casos
donde la palabra tambin se registra tres veces en un mismo v. Gn.32.19, 43.8, Ex.4.10, 12.32, Jue.8.22, 1S.28.6, 1Cr.11.2,
Ecl.9.6, Is.48.8, Jer.12.6 y 23.11.
Gnesis 24:26 24

26Entonces el hombre hizo reverencia y 41Entonces, cuando hayas llegado a


se postr ante YHVH, mi familia, quedars desligado de mi
27y dijo: Bendito sea YHVH, Dios de mi imprecacin. As que, si no quieren
seor Abraham, que no apart su mise- drtela, habrs quedado libre de mi im-
ricordia y su fidelidad hacia mi seor, y precacin.
puesto yo en camino, me condujo YHVH 42As, pues, llegu hoy a la fuente y dije:
a casa de los hermanos de mi seor. YHVH, Dios de mi seor Abraham, si est
28Entonces la muchacha ech a correr y en ti, te ruego que hagas prosperar mi ca-
refiri estas cosas en casa de su madre. mino por el cual yo ando.
29Tena Rebeca un hermano llamado 43Heme aqu de pie junto a la fuente del
Labn, el cual corri hacia el que estaba agua. Sea, pues, que la doncella que salga
fuera, junto a la fuente; a sacar agua, a quien yo le diga: Te ruego
30y cuando Labn vio el arete y los bra- que me des a beber un poco de agua de
zaletes en las muecas de su hermana, y tu cntaro,
oy las palabras de su hermana Rebeca di- 44y me conteste: Bebe t mismo, y tam-
ciendo: As me habl este hombre; corri bin sacar para tus camellos, sea sta
a ste, quien, por cierto, permaneca con la mujer que YHVH ha destinado para el
los camellos junto a la fuente, hijo de mi seor.
31y le dijo: Entra, bendito de YHVH, por 45Y antes que yo acabara de hablar en mi
qu te quedas afuera?, pues yo he prepa- corazn, he aqu Rebeca sala con su cn-
rado la casa y lugar para los camellos. taro al hombro descendiendo a la fuente.
32Entonces el hombre entr en la casa, Cuando sac agua, entonces le dije: Te
y l le desat los camellos, y les dio paja ruego que me des de beber.
y forraje a los camellos. Tambin le dio 46Y se apresur y baj su cntaro sobre
agua para lavar sus pies, y los pies de los s, y respondi: Bebe, y tambin abrevar
hombres que estaban con l. tus camellos. Y beb, y ella abrev los ca-
33Y fue preparado ante l para comer, mellos.
pero dijo: No comer hasta que haya ex- 47Y le pregunt diciendo: De quin eres
presado mis palabras. Y dijo: Habla! hija? Y respondi: Soy hija de Betuel, el
34Dijo, pues: Yo soy siervo de Abraham, hijo de Nacor que le dio a luz Milca. En-
35y YHVH ha bendecido mucho a mi tonces le puse el arete en la nariz y los
seor, y se ha engrandecido, pues le ha brazaletes en sus manos.
dado ovejas y vacadas, plata y oro, siervos 48E hice reverencia y me postr ante
y siervas, y camellos y asnos. YHVH, y bendije a YHVH, Dios de mi
36Y Sara, mujer de mi seor, dio a luz en seor Abraham, que me haba conduci-
su vejez un hijo a mi seor, quien le ha do por camino recto a fin de tomar a la
dado todo lo que posee. hija del hermano de mi seor para su
37Ahora bien, mi seor me ha juramen- hijo.
tado, diciendo: No tomars para mi hijo 49Ahora, pues, si est en vosotros que ha-
mujer de las hijas del cananeo, en cuya gis misericordia y verdad con mi seor,
tierra yo habito, declardmelo, y si no, declardmelo, y me
38sino que irs a casa de mi padre y a mi encaminar a derecha o a izquierda.
familia, y tomars mujer para mi hijo. 50Y respondiendo Labn y Betuel, dije-
39Y yo dije a mi seor: Quiz la mujer no ron: De parte de YHVH ha salido el asun-
quiera seguirme. to. No podemos decirte ni mal ni bien.
40Y me contest: YHVH, en cuya presen- 51Ah est Rebeca delante de ti, tmala y
cia he andado, enviar a su ngel contigo vete, y sea la mujer del hijo de tu seor,
y prosperar tu camino, y podrs tomar como lo tiene ordenado YHVH.
mujer para mi hijo de entre mi familia y 52Cuando el siervo de Abraham oy sus
de la casa de mi padre. palabras, se postr en tierra ante YHVH.

24.29 Esto es, blanco. 24.41 Lit. sers inocente. 24.48 Aqu Rebeca es llamada hija, aunque era la nieta de Nacor, el hermano
de Abraham.
25 Gnesis 25:16

53Despus sac el siervo alhajas de plata Hijos de Abraham y Cetura


y objetos de oro, y vestidos, y se los dio a Muerte de Abraham
Rebeca. Tambin dio valiosos regalos a su
hermano y a su madre.
54Despus comieron y bebieron, l y los
25 Abraham volvi a tomar una mu-
jer, cuyo nombre era Cetura,
2la cual le dio a luz a Zimram, a Jocsn, a
que lo acompaaban, y pasaron la noche. Medn, a Madin, a Isbac y a Sa.
Levantndose de maana, dijo: Enviadme 3Y Jocsn engendr a Seba y a Dedn. Hi-
a mi seor. jos de Dedn fueron los asuritas, letusitas
55A lo cual dijo el hermano de ella y su y leumitas,
madre: Permanezca la doncella con noso- 4y los hijos de Madin fueron Efa, Efer,
tros algunos das, a lo menos diez, y des- Hanoc, Abida y Elda. Todos estos fueron
pus se ir. descendientes de Cetura.
56Pero l les dijo: No me retrasis, pues 5Pero Abraham dio todo cuanto tena a
YHVH ha hecho prosperar mi camino. Isaac.
Enviadme y podr ir a mi seor. 6Y a los hijos de las concubinas que Abra-
57Y dijeron ellos: Llamemos a la donce- ham haba tenido, les dio regalos, y mien-
lla y preguntmosle de su propia boca. tras viva, los envi al oriente, lejos de su
58Llamaron a Rebeca y le dijeron: Irs hijo Isaac, a la tierra oriental.
t con este hombre? Ella respondi: 7Y los das de los aos que vivi Abraham
Ir. fueron ciento setenta y cinco aos.
59Entonces despidieron a su hermana 8Expir, pues, Abraham, y muri en bue-
Rebeca, a su nodriza, y al siervo de Abra- na vejez, anciano y satisfecho. Y fue re-
ham y a sus hombres. unido a su pueblo.
60Y bendijeron a Rebeca y le dijeron: 9Y sus hijos Isaac e Ismael lo sepultaron
Hermana nuestra, s madre de miles de en la cueva de la Makpelah, en el campo
millares, y que tus descendientes posean de Efrn hijo de Zoar el heteo, que estaba
la puerta de sus enemigos! enfrente de Mamre,
61Y se levant Rebeca con sus doncellas, 10el campo que Abraham haba compra-
montaron sobre los camellos y siguieron do a los hijos de Het. All fue sepultado
al hombre. Y el siervo tom a Rebeca y Abraham junto a Sara su mujer.
se fue. 11Sucedi despus de la muerte de
62Mientras tanto, Isaac regresaba de Abraham, que Elohim bendijo a Isaac
una ida al pozo de Lajai-Roi, pues l ha- su hijo. E Isaac habit junto al pozo de
bitaba en la regin del Neguev. Lajai-Roi.
63E Isaac haba salido a meditar al cam-
po, al atardecer. Y alzando sus ojos, mir Descendencia de Ismael
y he aqu unos camellos que venan. 12Estos son los descendientes de Ismael,
64Rebeca alz sus ojos, vio a Isaac, y de- hijo de Abraham, que Agar la egipcia,
jndose caer de lo alto del camello, sierva de Sara, le dio a luz a Abraham.
65dijo al siervo: Quin es ese varn que 13Estos, pues, son los nombres de los
viene por el campo a nuestro encuentro? hijos de Ismael nombrados segn su na-
El siervo dijo: Es mi seor. Entonces ella cimiento: el primognito de Ismael, Ne-
tom el velo y se cubri. baiot, despus, Cedar, Adbeel, Mibsam,
66Y el siervo le cont a Isaac todas las 14Misma, Duma, Massa,
cosas que haba hecho. 15Hadar, Tema, Jetur, Nafis y Cedema.
67E Isaac la introdujo en la tienda de su 16Estos son los hijos de Ismael y estos
madre Sara y tom a Rebeca por mujer, y son sus nombres, por sus poblados y por
la am. E Isaac fue consolado despus de sus campamentos: doce prncipes segn
lo de su madre. sus naciones.

24.60 .madre. 24.62 La relacin entre el verbo heb. vayelej = y se fue y el verbo heb. ba = vena, (final v. 61 y principio v. 62)
denota la sincronizacin de ambas acciones. De all la traduccin mientras tanto. 24.62 Esto es, el Viviente que me ve. 25.6
Prob. hacia Damasco, al NE de Israel. 25.10 Gn.23.3-16.
Gnesis 25:17 26

17Los aos de la vida de Ismael fueron 30Entonces dijo Esa a Jacob: Te ruego,
ciento treinta y siete aos, y expir Ismael djame engullir de eso rojo, porque estoy
y muri, y fue reunido a su pueblo. desfallecido. (Por eso le llaman Edom).
18Y se haba establecido desde Havila 31Respondi Jacob: Vndeme hoy tu pri-
hasta Shur, que est enfrente de Egipto mogenitura.
en direccin a Asiria. Y habit enfrenta- 32Entonces dijo Esa: Igual me voy a
do a todos sus hermanos. morir. De qu me sirve la primogenitu-
ra?
Jacob y Esa 33Y dijo Jacob: Jramelo hoy! Y le jur,
19Estos son los descendientes de Isaac, y vendi su primogenitura a Jacob.
hijo de Abraham. Abraham engendr a 34Entonces Jacob dio a Esa pan con
Isaac. potaje de lentejas, y l comi y bebi, se
20Y era Isaac de cuarenta aos cuando levant y se fue. As despreci Esa la pri-
tom por mujer a Rebeca, hija de Betuel, mogenitura.
el arameo, de Padan-aram, hermana de
Labn, el arameo. Isaac en Gerar
21Y suplic Isaac ante YHVH por su mu-
jer, que era estril. Y YHVH atendi el
ruego, y concibi Rebeca su mujer.
26 Hubo hambre en aquella tierra
(distinta de aquella primera ham-
bruna en los das de Abraham), e Isaac
22Pero como los hijos luchaban dentro fue a Gerar, donde Abimelec era rey de los
de ella, dijo: Si es as, para qu quiero filisteos.
vivir? Y fue a consultar a YHVH. 2Y se le apareci YHVH, y le dijo: No bajes
23Y le dijo YHVH: a Egipto, mora en la tierra que Yo te dir.
Dos naciones hay en tu vientre, 3Habita como forastero en esta tierra, y
Y dos pueblos estn siendo divididos estar contigo, y te bendecir, porque a
aun desde tus entraas. ti y a tu simiente dar todas estas tierras,
Un pueblo ser ms fuerte que el y confirmar el juramento que jur a tu
otro pueblo, padre Abraham.
Y el mayor servir al menor. 4Multiplicar tu descendencia como las
24Cuando se cumplieron sus das para dar estrellas de los cielos, dar a tu descen-
a luz, he aqu haba gemelos en su vientre. dencia todas estas tierras, y todas las na-
25Y sali el primero, pelirrojo, todo l ciones de la tierra sern benditas en tu
velludo como una pelliza, y llamaron su simiente,
nombre Esa. 5por cuanto Abraham oy mi voz y guar-
26Despus sali su hermano con su d mi precepto, mis mandamientos, mis
mano asida al taln de Esa, y llam su estatutos y mis leyes.
nombre Jacob. Y era Isaac de sesenta aos 6Habit, pues, Isaac en Gerar.
cuando los engendr. 7Y los hombres del lugar le preguntaron
27Y los muchachos crecieron. Y Esa lle- acerca de su mujer, y l dijo: Ella es mi
g a ser hombre diestro en la caza, hombre hermana, pues temi decir: Es mi mujer
del campo, mientras que Jacob era hombre (no fueran a matarle los hombres del lu-
tranquilo, que habitaba en tiendas. gar a causa de Rebeca, ya que era ella de
28Y prefera Isaac a Esa porque la caza hermosa apariencia).
de ste era deleitosa a su boca, pero Rebe- 8Pasado all bastante tiempo, Abimelec,
ca amaba a Jacob. rey de los filisteos, mirando por la ven-
tana vio a Isaac, y he aqu acariciaba a
La primogenitura Rebeca, su mujer.
29Y llegando Esa cansado del campo, 9Y llamando Abimelec a Isaac, le dijo:
vio que Jacob cocinaba un guiso. Mira, ciertamente ella es tu mujer. Cmo

25.18 Lit. y se establecieron. 25.18 Esto es, ocupar un lugar, instalarse Jue.7.12. 25.18 16.12. 25.23 Ro.9.12. 25.30 Es
decir, del potaje rojo. Aqu, y en los subsiguientes pasajes, es de destacar el uso chabacano que Esa exhibe del idio-
ma hebreo. 25.30 El nombre Edom deriva de la palabra adom = rojo. 25.33 Hch.12.16. 26.3-4 Gn.22.16-18.
26.7 Gn.12.13; 20.2. 26.8 Lit. jugueteaba.
27 Gnesis 27: 1

pues, dijiste: Es mi hermana? E Isaac le 23De all subi a Beer-seba,


respondi: Porque me dije: No sea que yo 24y aquella noche se le apareci YHVH, y
muera por su causa. dijo: Yo soy el Dios de tu padre Abraham,
10Y Abimelec dijo: Por qu nos has hecho no temas, que estoy contigo. Te bende-
esto? Cun fcilmente alguno del pueblo cir, y multiplicar tu descendencia por
hubiera podido acostarse con tu mujer, y amor de mi siervo Abraham.
as habras trado culpa sobre nosotros! 25Entonces edific all un altar e invo-
11Por lo cual mand Abimelec a todo c el nombre de YHVH, y plant all su
su pueblo, diciendo: El que toque a este tienda. Y los siervos de Isaac cavaron all
hombre o a su mujer, ciertamente ser un pozo.
muerto. 26Abimelec fue a l desde Gerar, con su
allegado Ahuzat, y Ficol, capitn de su
Los pozos de Isaac ejrcito.
12Sembr Isaac en aquella tierra, y aquel 27Isaac les dijo: Por qu vens a m, si
mismo ao cosech ciento por uno, por- me habis aborrecido y echado de entre
que YHVH lo bendijo. vosotros?
13Y aquel varn se engrandeci, y conti- 28Le respondieron: Ciertamente hemos
nu engrandecindose hasta hacerse muy visto que YHVH est contigo, y hemos
poderoso. pensado interponer un juramento solem-
14Y tuvo rebao de ovejas, hato de ga- ne entre nosotros, entre t y nosotros, y
nado y gran servidumbre, tanto que los concertaremos un pacto contigo
filisteos le tuvieron envidia, 29de que no nos hars dao, as como
15de modo que todos los pozos que nosotros no te hemos tocado, y slo te
haban cavado los criados en das de su hemos hecho bien y despedido en paz. T
padre Abraham, los cegaron los filisteos eres ahora el bendito de YHVH.
llenndolos de tierra. 30Entonces l les ofreci un banquete, y
16Y dijo Abimelec a Isaac: Aprtate de comieron y bebieron.
nosotros porque te has hecho mucho ms 31Por la maana se levantaron temprano
poderoso que nosotros. y se juramentaron el uno al otro, y despi-
17E Isaac se fue de all y acamp en la dindolos Isaac, partieron de su lado en
vaguada de Gerar, y habit all. paz.
18Luego Isaac volvi a abrir los pozos de 32Aquel mismo da sucedi que vinieron
agua que haban cavado en los das de su los siervos de Isaac trayndole noticias
padre Abraham, y que los filisteos haban del pozo que haban cavado, y le dijeron:
cegado despus de la muerte de Abraham, Hemos encontrado agua!
y los llam con los mismos nombres que 33Y lo llam Seba, por lo cual el nombre
les haba puesto su padre. de aquella ciudad es Beerseba hasta este
19Y los siervos de Isaac cavaron en la da.
vaguada, y encontraron all un pozo de 34Era Esa de cuarenta aos cuando
aguas vivas. tom por mujer a Judit, hija del heteo
20Pero los pastores de Gerar rieron con Beeri, y a Bosemat, hija del heteo Eln.
los pastores de Isaac, diciendo: El agua es 35Y fueron causa de mucha amargura a
nuestra. Por eso llam el nombre del pozo Isaac y Rebeca.
Eseq, porque haban altercado por l.
21Y abrieron otro pozo, y tambin rie- La bendicin de Isaac
ron por l, y llam su nombre Sitna.
22Se apart entonces de all y abri otro
pozo, y por ste no rieron. Y lo llam
27 Aconteci que envejeci Isaac, y
sus ojos se debilitaron hasta no ver.
Entonces llam a Esa su hijo mayor, y
Rehobot diciendo: YHVH nos ha hecho le dijo: Hijo mo. Y l respondi: Heme
ensanchar, y fructificaremos en la tierra. aqu.

26.20 Heb. aseq = altercar o reir. 26.21 Esto es, rivalidad. 26.22 Esto es, anchos. 26.26 Gn.21.22. 26.33 De la raz shaba
= jurar. Beer-seba = Pozo del Juramento.
Gnesis 27:2 28

2Le dijo: He aqu ahora soy viejo, no s el 19Y dijo Jacob a su padre: Yo soy Esa
da de mi muerte, tu primognito. He hecho como me ha-
3toma pues, ahora tus aparejos, tu arco blaste. Levntate te ruego. Sintate y
y aljaba, sal al campo y czame alguna come de mi caza, para que me bendiga
presa, tu alma.
4y preprame manjares como a m me 20Entonces dijo Isaac a su hijo: Qu
gustan y tremelos para que coma, a fin de pronto la has hallado, hijo mo! Y l con-
que mi alma te bendiga antes que muera. test: Porque YHVH tu Dios me la puso
5Pero Rebeca estaba escuchando lo que al alcance.
Isaac deca a su hijo Esa. Y cuando Esa 21Pero dijo Isaac a Jacob: Acrcate ahora
fue al campo a cazar la presa que haba para que te palpe hijo mo, si acaso eres
de traer, t mi hijo Esa, o no.
6Rebeca habl a su hijo Jacob, diciendo: 22Se acerc Jacob a su padre Isaac, y l
He aqu he odo a tu padre que deca a tu lo palp y dijo: La voz es la voz de Jacob,
hermano Esa: pero las manos, las manos de Esa.
7Treme una presa y preprame manja- 23Y no lo reconoci, porque sus manos
res para que coma y te bendiga delante de eran velludas como las de Esa, y se dis-
YHVH antes que muera. puso a bendecirlo.
8Ahora pues, hijo mo, obedece mi voz en 24Y pregunt: Eres t mi hijo Esa?
lo que te ordeno: Contest: Lo soy.
9Ve ahora al rebao, y treme de all dos 25Entonces dijo: Hijo mo, acrcame la
cabritos de buenas cabras, para preparar caza, para que coma y mi alma te bendi-
con ellas manjares para tu padre, como a ga. Y l se la acerc, y comi, luego le sir-
l le gusta, vi vino y bebi.
10y t lo llevars a tu padre para que coma, 26Entonces le dijo su padre Isaac: Acr-
y as te bendecir antes de su muerte. cate y bsame hijo mo.
11Pero Jacob dijo a su madre Rebeca: 27Y l se acerc y lo bes, y al oler Isaac
Mira, mi hermano Esa es un hombre ve- el aroma de sus vestidos, lo bendijo di-
lludo, y yo lampio. ciendo:
12Quiz me palpe mi padre y quedar He aqu, el aroma de mi hijo,
ante sus ojos como tramposo, y traer so- Como el aroma del campo que ha
bre m maldicin y no bendicin. bendecido YHVH.
13Pero su madre le respondi: Hijo mo, 28Elohim pues, te d del roco del
tu maldicin caiga sobre m. Slo obede- cielo,
ce mi voz, as que ve y tremelos. Y de las fertilidades de la tierra,
14Entonces l fue, tom y llev a su ma- Y abundancia de grano y mosto.
dre, y su madre los guis como le gusta- 29Pueblos te sirvan,
ban a su padre. Y naciones se postren ante ti.
15Luego tom Rebeca los vestidos de S seor de tus hermanos,
Esa su hijo mayor, los ms deseables, E inclnense ante ti los hijos de tu
que tena consigo en la casa, y visti a Ja- madre.
cob su hijo menor. Malditos los que te maldigan,
16Y con las pieles de los cabritos de las Y benditos los que te bendigan.
cabras, le cubri sus manos y la parte lisa 30Apenas termin Isaac de bendecir a
de su cuello. Jacob, y no bien haba salido Jacob de la
17Luego puso en manos de su hijo Jacob presencia de su padre Isaac, su hermano
los manjares que haba preparado con el Esa lleg de su cacera.
pan. 31Tambin l haba preparado manjares
18Y l fue a su padre y dijo: Padre mo. l y los traa a su padre. Y dijo a su padre:
respondi: Heme aqu, quin eres, hijo Levntese mi padre y coma de la caza de
mo? su hijo para que me bendiga tu alma!

27.3 Lit. caza. 27.15 Es decir, los vestidos que Jacob deseaba. 27.27-29 He.11.20. 27.29 Gn.12.3.
29 Gnesis 28:9

32Y su padre Isaac le dijo: Quin eres? Y 43Ahora pues, hijo mo, obedece mi voz.
l respondi: Yo soy tu hijo, tu primog- Levntate y huye a Harn, adonde Labn,
nito Esa. mi hermano,
33Entonces se estremeci Isaac con gran 44y mora con l algunos das hasta que
estremecimiento, y exclam: Quin, se calme la furia de tu hermano,
pues, es el que vino aqu, que caz y me 45hasta que se aplaque la ira de tu her-
trajo de comer, y com de todo antes de mano contra ti y olvide lo que le hiciste.
que t vinieras? Yo lo bendije, y ser ben- Entonces te enviar a traer de all. Por
dito! qu he de ser privada de vosotros dos en
34Cuando Esa oy las palabras de su pa- un solo da?
dre, dio un grito atroz, lleno de amargura, 46Y dijo Rebeca a Isaac: Estoy hastiada
y pidi a su padre: Bendceme tambin a de mi vida por causa de las hijas de Het.
m, padre mo! Si Jacob llega a tomar mujer de entre las
35Pero l dijo: Vino tu hermano con as- hijas de Het, como stas, de las hijas de
tucia y tom tu bendicin. esta tierra, de qu me servir ya la vida?
36Y dijo: Bien llamaron su nombre Jacob,
pues ya me ha suplantado dos veces, se Bet-El
alz con mi primogenitura, y mira, aho- Mesopotamia
ra ha tomado mi bendicin. Y aadi: No
has reservado una bendicin para m?
37E Isaac respondi y dijo a Esa: He aqu
28 As pues Isaac llam a Jacob y lo
bendijo, y le orden diciendo: No
tomars mujer de las hijas de Canan.
lo he puesto por seor tuyo, y le he dado 2Levntate, ve a Padan-aram, a casa de
por siervos a todos sus hermanos. De trigo Betuel, padre de tu madre y toma all mu-
y de vino lo he provisto, entonces, qu po- jer de las hijas de Labn, hermano de tu
dr hacer por ti ahora, hijo mo? madre.
38Y dijo Esa a su padre: Padre mo, no 3El-Shadday te bendiga, te haga fructi-
tienes ni una sola bendicin? Bendceme ficar y te multiplique hasta llegar a ser
tambin a m padre mo! Y Esa alz su multitud de pueblos,
voz y llor. 4y te d la bendicin de Abraham, a ti
39E Isaac su padre respondi y le dijo: y a tu descendencia contigo, para hacer
He aqu, sin la grosura de la tierra, que tomes posesin de la tierra de tus pe-
Y sin el roco de los cielos de arriba regrinaciones, la cual Elohim ha dado a
ser tu morada. Abraham.
40Por tu espada vivirs, 5As envi Isaac a Jacob, el cual fue a Pa-
Y a tu hermano servirs. dan-aram, adonde Labn, hijo de Betuel,
Pero suceder que cuando te el arameo, hermano de Rebeca, madre de
fortalezcas, Jacob y Esa.
Sacudirs su yugo de tu cerviz. 6Y vio Esa que Isaac haba bendecido
a Jacob y lo haba enviado a Padan-aram
Huida de Jacob para tomar de all mujer para s, y que,
41Y aborreci Esa a Jacob por la bendi- al bendecirlo, le haba ordenado que no
cin con que lo haba bendecido su padre, tomara mujer de entre las hijas de Ca-
y dijo Esa en su corazn: Se acercan los nan,
das del luto de mi padre, entonces podr 7y que Jacob al obedecer a su padre y a su
matar a Jacob mi hermano. madre, se haba dirigido a Padan-aram,
42Cuando le anunciaron a Rebeca las 8Esa comprendi entonces que las hi-
palabras de Esa su hijo mayor, envi a jas de Canan eran desagradables a ojos
llamar a Jacob su hijo menor, y le dijo: de su padre Isaac,
Mira, tu hermano Esa se consuela con la 9y fue Esa a Ismael, y adems de las que
idea de matarte. tena, tom para s por mujer a Mahalat,

27.36 Gn.25.29-34. 27.38 He.12.17. 27.39-40 He.11.20. 27.40 2 R.8.20; 2 Cr.21.8. 27.42 Nse vengar de ti
matndote. LXX: amenaza con matarte. 28.4 Gn.17.4-8. 28.4 Es decir, en donde ests peregrinando. 28.8 Lit. vio.
Gnesis 28:10 30

hija de Ismael, hijo de Abraham y herma- lo que me des, de seguro apartar el diez-
na de Nebayot. mo para ti.
10Jacob, pues, sali de Beer-seba y se di-
rigi a Harn, Jacob en casa de Labn
11y llegado a cierto lugar, pas all la
noche porque ya el sol se haba puesto.
Tom una piedra del lugar y la puso por
29 Jacob entonces prosigui con pres-
teza su viaje, y fue a tierra de los
hijos de Oriente.
su cabecera y se tendi en aquel sitio. 2Y mir, y en campo abierto vio un pozo
12Y tuvo un sueo: He aqu una escalera y tres rebaos de ovejas sesteando junto
apoyada en la tierra, cuya parte superior a l, porque de aquel pozo solan abrevar
alcanzaba los cielos. He aqu los ngeles a los rebaos, y una gran piedra tapaba la
de Dios suban y bajaban por ella. boca del pozo.
13Y he aqu YHVH estaba en pie sobre 3All se juntaban todos los rebaos, y ro-
ella y dijo: Yo soy YHVH, Dios de tu padre dando la piedra de sobre la boca del pozo,
Abraham y Dios de Isaac. La tierra sobre abrevaban a las ovejas, tras de lo cual de-
la que ests tendido te la dar a ti y a tu volvan la piedra a su lugar, sobre la boca
descendencia. del pozo.
14Y tu descendencia ser como el polvo 4Y Jacob les dijo: Hermanos, de dnde
de la tierra, y te extenders hacia el mar, sois? Y respondieron: Somos de Harn.
al oriente, al norte y hacia Neguev. Y en ti 5Les pregunt: Conocis a Labn, hijo
y en tu descendencia sern benditas todas de Nacor? Contestaron: Lo conocemos.
las familias de la tierra. 6Y les dijo: Est en paz? Y ellos dijeron:
15He aqu Yo estoy contigo y te guardar En paz, y he aqu su hija Raquel viene con
dondequiera que vayas, y volver a traerte el rebao.
a esta tierra, pues no te dejar hasta que 7l dijo: Mirad, todava es pleno da. An
haya hecho lo que te he prometido. no es tiempo de recoger el ganado, abre-
16Despert Jacob de su sueo y dijo: vad a las ovejas y dejadlas pastar.
Ciertamente YHVH est en este lugar y 8Pero ellos dijeron: No podemos hasta
yo no lo saba. que se renan todos los rebaos. Enton-
17Y asustado, aadi: Cun terrible es ces rodamos la piedra de sobre la boca del
este lugar! Esto no es sino Casa de Dios y pozo y abrevamos las ovejas.
Puerta de los cielos! 9Estaba l an hablando con ellos, cuan-
18Jacob madrug por la maana y to- do lleg Raquel con el rebao de su padre,
mando la piedra que haba puesto por su pues ella era la pastora.
cabecera, la erigi como una estela, y de- 10Y sucedi que cuando Jacob vio a Ra-
rram aceite sobre su cspide. quel hija de Labn, hermano de su madre,
19Y llam el nombre de aquel lugar Bet- y al rebao de Labn, hermano de su ma-
El, sin embargo, al principio, el nombre dre, Jacob se acerc y rod la piedra de
de la ciudad era Luz. sobre la boca del pozo y abrev el ganado
20Y Jacob hizo un voto solemne dicien- de Labn, el hermano de su madre.
do: Si Elohim estuviera conmigo y me 11Despus Jacob bes a Raquel, y alz su
protegiera en este camino que ando, y voz y llor.
me diera pan para comer y vestido para 12Y Jacob le declar a Raquel que l era
vestir, hermano de su padre e hijo de Rebeca. Y
21y yo volviera en paz a casa de mi padre, ella corri y lo declar a su padre.
y YHVH llegara a ser mi Dios, 13Aconteci que cuando Labn oy la
22entonces esta piedra que he puesto noticia acerca de Jacob, el hijo de su her-
como estela ser Casa de Dios, y de todo mana, corri a su encuentro, lo abraz y

28.12 Jn.1.51. 28.13 Gn.13.14-15. 28.14 Gn.12.3; 22.18. 28.18 Massebah, monumento conmemorativo, general-
mente realizado con una piedra sin labrar. 28.19 Esto es, Casa de Dios. 28.21 La subordinacin gramatical exige que esta frase
sea considerada como la ltima de la prtasis (v.20) quedando la apdosis relegada exclusivamente al v. 22. 29.1 Lit. levant
los pies. 29.5 Aunque nieto, aqu Labn es llamado hijo de Nacor 24.29, 47. 29.12 La palabra hermano se usa aqu en el
sentido amplio de pariente (Labn era to de Jacob).
31 Gnesis 30:8

lo bes efusivamente, y lo llev a su casa. 30As se lleg tambin a Raquel, y am


Y l cont a Labn todas estas cosas. ms a Raquel que a Lea, y le sirvi an
14Y Labn le dijo: Ciertamente hueso otros siete aos.
mo y carne ma eres! Y habit con l los 31Viendo YHVH que Lea era menospre-
das de un mes. ciada, abri su matriz, en tanto que Ra-
quel era estril.
Lea y Raquel 32Y concibi Lea y dio a luz un hijo, y
15Entonces Labn dijo a Jacob: Es que llam su nombre Rubn, pues dijo: Ha
por ser mi pariente, me has de servir de visto YHVH mi afliccin, y ahora me ama-
balde? Indcame cul ser tu salario. r mi marido.
16Y Labn tena dos hijas: el nombre de 33Y concibi de nuevo, y dio a luz un
la mayor era Lea, y el nombre de la me- hijo y dijo: Ha odo YHVH que era menos-
nor, Raquel. preciada, y me ha dado tambin a ste. Y
17Y los ojos de Lea eran alicados, en llam su nombre Simen.
tanto que Raquel era de hermosa aparien- 34Y concibi otra vez, y dio a luz un hijo
cia y bello semblante. y dijo: Esta vez mi marido se sentir liga-
18Y Jacob se haba enamorado de Ra- do a m, pues le he dado a luz tres hijos,
quel, de modo que dijo: Te servir siete por tanto, llam su nombre Lev.
aos por Raquel, tu hija menor. 35Y concibi una vez ms, dio a luz un
19Y respondi Labn: Mejor que te la d hijo y dijo: Esta vez alabar a YHVH. Por
a ti que drsela a otro hombre. Qudate tanto llam su nombre Jud, y dej de
conmigo. concebir.
20As sirvi Jacob por Raquel siete aos
y le parecieron como unos das, porque Prosperidad de Jacob
la amaba.
21Y dijo Jacob a Labn: Dame mi mujer,
porque mi plazo se ha cumplido y deseo
30 Viendo Raquel que no daba hijos a
Jacob, tuvo celos Raquel de su her-
mana y deca a Jacob: Dame hijos o me
llegarme a ella. muero!
22Entonces reuni Labn a todos los va- 2Entonces se encendi la ira de Jacob
rones de aquel lugar e hizo banquete. contra Raquel, y dijo: Acaso estoy yo en
23Pero sucedi que al anochecer tom a su lugar de Elohim que te impide el fruto
hija Lea y se la trajo, y l se lleg a ella. del vientre?
24(Y Labn haba entregado su sierva Zil- 3Y ella dijo: Aqu est mi sierva Bilha,
pa a su hija Lea como criada.) llgate a ella, y que d a luz sobre mis ro-
25Y llegada la maana, he aqu era Lea! dillas, as tambin yo ser edificada por
Y l dijo a Labn: Qu es esto que has ella.
hecho conmigo? No te serv por Raquel? 4Y le entreg a su sierva Bilha por mujer,
Por qu me has engaado? y Jacob se lleg a ella,
26Y Labn dijo: No se hace as en nues- 5y Bilha concibi y dio a luz un hijo a
tro lugar, de dar la ms joven antes que la Jacob.
primognita. 6Entonces dijo Raquel: Elohim me ha
27Completa la semana de sta y se te juzgado, y tambin ha odo mi voz y me
dar tambin la otra, por la labor que ha- ha dado un hijo. Por tanto, llam su nom-
rs para m otros siete aos. bre Dan.
28Y Jacob hizo as, y complet la semana 7Y Bilha, sierva de Raquel, concibi otra
de aqulla. Y le dio por mujer a su hija vez y dio a luz un segundo hijo para Jacob.
Raquel. 8Y dijo Raquel: Con luchas de Dios he
29Y a su hija Raquel dio Labn su sierva luchado con mi hermana, y he vencido. Y
Bilha, como criada suya. llam su nombre Neftal.

29.17 Heb. rakot = dbiles, enfermizos. 29.23 Se sobreentiende, a Jacob. 29.32 Esto es, vean a un hijo. 29.33 Esto es, odo.
29.34 Esto es, ligado. 29.35 Esto es, alabanza. 30.3 Es decir, tendr hijos. 30.6 Es decir, me ha hecho justicia. 30.6 Esto es,
l juzg. 30.8 Dios. Es decir, con luchas sobrehumanas. 30.8 Esto es, lucha o contienda.
Gnesis 30:9 32

9Viendo Lea que haba cesado de dar a Despdeme, para que pueda irme a mi lu-
luz, tom a su sierva Zilpa, y se la dio a gar y a mi tierra.
Jacob por mujer. 26Dame mis mujeres y mis hijos por los
10Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un hijo cuales te he servido, y me marchar, pues
para Jacob. t bien sabes cul es el servicio con que
11Entonces dijo Lea: Vino la ventura! Y te he servido.
llam su nombre Gad. 27Pero Labn le respondi: Si he halla-
12Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un se- do gracia a tus ojos He percibido que
gundo hijo para Jacob. YHVH me ha bendecido por tu causa.
13Y dijo Lea: Por mi dicha me felicitarn 28Y aadi: Selame tu salario, y te lo
las hijas. Y llam su nombre Aser. dar.
14Durante la siega del trigo, fue Rubn 29Pero l dijo: T mismo sabes lo que te
y hall mandrgoras en el campo, y las he servido, y cmo ha estado tu ganado
llev a su madre Lea. Y dijo Raquel a Lea: conmigo,
Te ruego que me des de las mandrgoras 30pues poco tenas antes de mi llegada,
de tu hijo. y ha aumentado mucho, y YHVH te ha
15Y ella le dijo: Te parece poco haber- bendecido con mi presencia. As que,
me quitado a mi marido, que me quieres cundo podr trabajar tambin por mi
quitar las mandrgoras de mi hijo? Res- propia casa?
pondi Raquel: Pues bien, que se acueste 31Y l dijo: Qu te dar? Y dijo Jacob:
contigo esta noche por las mandrgoras No me des nada, volver a apacentar tu
de tu hijo. rebao si haces por m esta cosa:
16Y cuando Jacob volva del campo por la 32Hoy pasar por todo tu rebao, sepa-
tarde, Lea le sali al encuentro, diciendo: rando toda oveja manchada y moteada, es
Llgate a m, porque te he alquilado for- decir, toda oveja oscura entre los corde-
malmente por unas mandrgoras de mi ros, y la manchada o la moteada entre las
hijo. Y se acost con ella aquella noche. cabras. De stas ser mi salario.
17Y Elohim oy a Lea, la cual concibi y 33As maana, cuando vayas a compro-
dio a luz un quinto hijo para Jacob. bar mi salario, mi honradez responder
18Y dijo Lea: Elohim me ha dado mi re- por m: Todo lo que no sea moteado ni
compensa, por cuanto di mi sierva a mi manchado entre las cabras, o de color
marido. Por eso llam su nombre Isa- oscuro entre los corderos, se considerar
car. hurtado por m.
19Concibi Lea otra vez, y dio a luz un 34Y dijo Labn: Convenido! Ojal sea
sexto hijo para Jacob. conforme a tu dicho!
20Y dijo Lea: Elohim me ha dotado de 35Sin embargo, en aquel mismo da se-
buena dote. Porque le he dado a luz seis par los machos cabros manchados y
hijos, esta vez mi marido habitar conmi- moteados, y todas las cabras manchadas y
go, y llam su nombre Zabuln. moteadas, y toda aquella que tena algo de
21Despus dio a luz una hija, y llam su blanco y todos los de color oscuro entre
nombre Dina. los corderos, y los entreg en manos de
22Y se acord Elohim de Raquel, y la oy sus hijos.
Elohim, y abri su matriz. 36Adems interpuso tres das de camino
23Y concibi, y dio a luz un hijo, y dijo: entre s y Jacob. Y Jacob qued apacen-
Elohim ha quitado mi afrenta, tando el resto del rebao de Labn.
24y llam su nombre Jos, diciendo: 37Entonces Jacob tom una vara verde
Adame YHVH otro hijo. de lamo, de avellano y de castao, y des-
25Y aconteci que cuando Raquel hubo cortez en ella unas mondaduras blancas,
dado a luz a Jos, Jacob dijo a Labn: descubriendo as lo blanco de las varas.

30.11 Esto es, buena ventura. 30.13 Es decir, las mujeres. 30.13 Esto es, dichoso. 30.14 Heb. dodaim, muy similar a dodim =
amores Pr.7.18, Cnt.1.2. 30.18 Esto es, recompensa. 30.20 Esto es, habitacin, morada. 30.21 Esto es, juicio. 30.24 Esto
es, l aade. 30.30 Heb. leragli = por mi pie. 30.33 Lit. justicia. 30.35 Esto es, Labn.
33 Gnesis 31:22

38Y coloc las varas que haba descorte- 8Si l deca as: Los moteados sern tu sala-
zado en los abrevaderos, delante del reba- rio, entonces todas las ovejas paran motea-
o, en los canales de agua donde beban dos, y si deca: Los listados sern tu salario,
las ovejas, las cuales se apareaban cuan- entonces todas las ovejas paran listados.
do iban a beber. 9As ha despojado Elohim del ganado a
39As el rebao se encelaba delante de las vuestro padre, y me lo ha dado a m.
varas y paran borregos listados, motea- 10Y sucedi que en el tiempo en que las
dos y manchados. ovejas se apareaban, alc mis ojos y vi en
40Entonces separaba Jacob los corderos, el sueo, y por cierto, los machos que
y diriga la vista de los rebaos hacia lo montaban a las ovejas eran listados, mo-
listado y hacia todo lo que era oscuro en teados y manchados.
el rebao de Labn. As l coloc su ma- 11Y el ngel de Dios me dijo en el sueo:
nada aparte sin mezclarlo con el rebao Jacob. Y yo dije: Heme aqu.
de Labn. 12Y l dijo: Alza ahora tus ojos y vers
41Y suceda que cuantas veces las robustas que todos los machos que montan a las
se calentaban, Jacob pona las varas en los ovejas son listados, moteados y mancha-
abrevaderos delante de las ovejas, para ha- dos, porque Yo veo todo lo que Labn te
cer que quedaran preadas ante las varas. est haciendo.
42En cambio, cuando llegaban las dbi- 13Yo soy el Dios de Bet-El, donde ungis-
les, no las pona. As, las ms dbiles eran te la estela y donde me hiciste un voto.
para Labn, y las ms fuertes para Jacob. Levntate ahora, sal de esta tierra y vul-
43Y el hombre se enriqueci muchsimo vete a la tierra de tu nacimiento.
y logr poseer numerosos rebaos, sier- 14Y respondiendo Raquel y Lea, le dije-
vas y siervos, y camellos y asnos. ron: Acaso tenemos parte o herencia en
la casa de nuestro padre?
El regreso a Canan 15No nos consideraba ya como extra-

31 Pero oa las palabras de los hijos de


Labn, diciendo: Jacob ha tomado
todo lo de nuestro padre, y toda esta ri-
as, pues nos vendi y se ha consumido
tambin nuestro dinero?
16Porque toda la riqueza que Elohim
queza la ha hecho con lo que era de nues- despoj a nuestro padre, es nuestra y de
tro padre. nuestros hijos. Ahora pues, haz todo lo
2Y observaba Jacob el semblante de La- que Elohim te ha dicho.
bn, y vea que no era para con l como 17Entonces se levant Jacob y mont a
en das anteriores. sus hijos y a sus mujeres en los camellos,
3Entonces YHVH dijo a Jacob: Vulvete a 18y condujo todo su ganado y toda su
la tierra de tus padres y a tu parentela, y ganancia que haba acumulado: el ganado
Yo estar contigo. que le perteneca, que haba adquirido en
4Entonces Jacob envi a llamar a Raquel Padan-aram, para llegar donde Isaac su
y a Lea al campo, donde tena su rebao, padre, a tierra de Canan.
5y les dijo: Estoy observando que el sem- 19Mientras tanto, Labn haba ido a tras-
blante de vuestro padre para conmigo no quilar sus ovejas, y Raquel hurt los tera-
es como en das anteriores, pero el Dios fines de su padre.
de mi padre ha estado conmigo. 20Y Jacob defraud el corazn de Labn
6Vosotras sabis tambin que con toda el arameo al no avisarle que se iba.
mi fuerza he servido a vuestro padre, 21Y huy l con todo lo que tena, y le-
7pero vuestro padre me ha engaado, y vantndose, vade el Ro y se dirigi ha-
ha cambiado mi salario diez veces; sin cia el monte de Galaad.
embargo, Elohim no le permiti que me 22Al tercer da le fue declarado a Labn
hiciera mal. que Jacob haba huido.

30.38 Heb. yejamenah = se recalentaban Nse ponan en celo. 31.2 Heb. kitmol shilshom = como ayer y anteayer. 31.13 LXX:
el Dios que se te apareci en Bet-El. 31.13 Gn.28.18-22. 31.19 Esto es, dolos caseros, fetiches Zac.10.2. 31.20 Lit. rob.
31.21 Esto es, el ufrates.
Gnesis 31:23 34

23Entonces, tomando a sus parientes en el perodo de las mujeres. Y l busc,


consigo, lo persigui camino de siete das pero no hall los dolos.
y lo alcanz en el monte de Galaad. 36Entonces se encoleriz Jacob y re-
24Pero en el sueo de la noche, Elohim crimin a Labn. Tom, pues, Jacob la
lleg a Labn el arameo y le dijo: Gurda- palabra y dijo a Labn: Cul es mi trans-
te de hablar con Jacob bien ni mal! gresin o cul mi pecado para que me
25Alcanz, pues Labn a Jacob, y ste ha- persigas con tal ardor?
ba ya plantado sus tiendas en el monte, 37Porque has rebuscado todos mis en-
y Labn acamp con sus parientes en el seres, qu hallaste de todos los objetos
mismo monte de Galaad. de tu casa? Ponlo aqu delante de mis pa-
26Y dijo Labn a Jacob: Qu hiciste para rientes y tus parientes, y juzguen entre
defraudar mi corazn y conducir a mis nosotros dos.
hijas como cautivas a espada? 38En estos veinte aos he estado contigo,
27Por qu te escondiste para huir y me tus ovejas y tus cabras nunca abortaron,
defraudaste, y no me avisaste para despe- ni yo com carneros de tu rebao.
dirte con festejos y cantares, con tamboril 39Lo desgarrado por fiera no te lo traa,
y ctara? yo pagaba el dao. Lo hurtado, tanto de
28Ni siquiera me has dejado besar a mis da como de noche, me lo cobrabas.
nietos y a mis hijas. Has actuado de ma- 40De da me consuma el calor, y de noche
nera insensata! la helada, y el sueo hua de mis ojos.
29Hay poder en mi mano para haceros 41As estuve veinte aos en tu casa: ca-
mal, pero el Dios de vuestro padre me ha- torce aos te serv por tus dos hijas, y seis
bl anoche diciendo: Gurdate de hablar aos por tu ganado, y has cambiado mi
con Jacob bien ni mal. salario diez veces.
30Y ahora, si decidiste irte por lo mucho 42Si el Dios de mi padre, el Dios de Abra-
que anhelas la casa de tu padre, por qu ham y el Temor de Isaac no hubiera estado
robaste mis dioses? conmigo, de cierto me despediras ahora
31Respondi Jacob, y dijo a Labn: Por- vaco. Elohim ha visto mi afliccin y la fa-
que tuve miedo, pues pens que me quita- tiga de mis manos, y te reprendi anoche.
ras por fuerza tus hijas de mi lado. 43Entonces respondi Labn y dijo a
32Pero aqul con quien halles tus dioses, Jacob: Las hijas son mas, los hijos son
que no viva! Delante de nuestros herma- mos, las ovejas son mas, y todo lo que
nos examina qu tengo de lo tuyo, y t- t ves es mo. As pues, qu puedo hacer
malo contigo. (Porque Jacob no saba que hoy a estas hijas mas, o a los hijos que
Raquel los haba hurtado.) ellas han dado a luz?
33Entr por tanto Labn en la tienda de 44Ven pues, concertemos ahora un pacto
Jacob, y en la tienda de Lea, y en la tien- t y yo, y sea por testigo entre t y yo.
da de las dos siervas, pero no los hall. Y 45Entonces Jacob tom una piedra y la
saliendo de la tienda de Lea entr en la erigi como estela.
tienda de Raquel, 46Y dijo Jacob a sus parientes: Recoged
34pero Raquel ya haba tomado los do- piedras. Y tomaron piedras e hicieron
los y los haba metido debajo de la albarda un montn, y comieron all sobre aquel
del camello, y se haba sentado encima montn.
de ellos. Labn pues rebusc por toda la 47Y Labn lo llam Yegar-sajadutah, y
tienda, pero no los hall. Jacob lo llam Galaad.
35Entonces ella dijo a su padre: No se en- 48Entonces Labn dijo: Este montn es
ciendan de enojo los ojos de mi seor por testigo hoy entre t y yo. Por tanto, fue
no poderme levantar ante ti, pues estoy llamado su nombre Galaad

31.23 Lit. hermanos. 31.42 El Temor de Isaac. Es obvio que esta expresin est unida a el Dios de Abraham y ambas se refieren
al mismo Ser. El uso de este ttulo aqu (y en el v. 53) sugiere la profunda impresin que haba causado en Jacob la dedicacin
con la cual Isaac practicaba su fe. 31.43 Esto es, nietos. 31.44 LXX: no hay nadie con nosotros, Dios es testigo entre t y yo.
v.50. 31.47 Esto es, majano del testimonio en arameo. 31.47 Esto es, majano del testimonio en hebreo.
35 Gnesis 32:20

49y Mizpa, por cuanto dijo: Atalaye que tena consigo, y las ovejas, las vacas
YHVH entre t y yo cuando nos aparte- y los camellos,
mos el uno del otro. 8pues se dijo: Si viene Esa contra un
50Si maltratas a mis hijas, o si tomas campamento y lo ataca, el otro campa-
otras mujeres adems de mis hijas, mira, mento escapar.
Elohim es testigo entre t y yo, nadie hay 9Y dijo Jacob: Oh Dios de mi padre Abra-
con nosotros. ham y Dios de mi padre Isaac! Oh YHVH!,
51Y dijo Labn a Jacob: He aqu este que me dijiste: Vulvete a tu tierra y a tu
montn, y fjate, la estela que he erigido parentela y Yo te har bien.
entre t y yo. 10Soy indigno de tus misericordias y de
52Sea testigo este montn y sea testigo toda la fidelidad que has hecho a tu sier-
la estela, de que no pasar de este montn vo, pues con mi cayado vade este Jordn
hacia ti, ni t pasars de este montn ni y ahora estoy convertido en dos campa-
de esta estela hacia m para mal. mentos.
53Los dioses de Abraham y los dioses de 11Lbrame, te ruego, de la mano de mi
Nacor, dioses de sus padres, juzguen en- hermano, de la mano de Esa, pues yo le
tre nosotros! Pero Jacob jur por el Temor temo, no sea que venga y me hiera tanto
de Isaac su padre. a la madre como a los hijos.
54Y ofreci Jacob un sacrificio en el monte, 12Pero T mismo dijiste: De cierto te
y llam a sus parientes a comer pan. As pues har bien y pondr tu descendencia como
comieron pan, y pernoctaron en el monte. la arena del mar, que por ser tanta no se
55Por la maana madrug Labn, y bes puede contar.
a sus hijos y a sus hijas, y los bendijo; 13Y pernoct all aquella noche, y de lo
luego se puso en camino, y regres Labn que le vino a mano tom un presente
a su lugar. para su hermano Esa:
14doscientas cabras y veinte machos ca-
Los dos campamentos bros, doscientas ovejas y veinte carneros,
La lucha con el ngel 15treinta camellas que amamantaban,

32 Tambin Jacob prosigui su cami-


no, y unos ngeles de Elohim sa-
lieron a su encuentro.
con sus cras, cuarenta novillas y diez no-
villos, veinte asnas y diez pollinos.
16Y los entreg en mano de sus siervos,
2Y cuando los vio, dijo Jacob: Este es el cada manada por separado. Y dijo a sus
campamento de Elohim, y llam el nom- siervos: Pasad delante de m y dejad espa-
bre de aquel lugar Majanyim. cio entre manada y manada.
3Y envi Jacob mensajeros delante de s 17Y le orden al primero diciendo: Cuan-
a su hermano Esa, a la tierra de Ser, al do mi hermano Esa te encuentre y te
campo de Edom, pregunte diciendo: De quin eres, y a
4y les orden, diciendo: As diris a mi dnde vas, y para quin es esto que llevas
seor Esa: As dice tu siervo Jacob: He delante de ti?,
habitado como forastero con Labn dete- 18entonces dirs: Es un presente de tu
nindome hasta ahora. siervo Jacob, enviado para mi seor, para
5Y tengo bueyes, asnos y ovejas, siervos Esa. Y por cierto, l tambin viene tras
y siervas, y envo a declararlo a mi seor nosotros.
para hallar gracia ante tus ojos. 19Y orden tambin al segundo, tambin
6Y los mensajeros volvieron a Jacob di- al tercero, tambin a todos los que iban
ciendo: Fuimos a tu hermano Esa, y tras aquellas manadas, diciendo: La mis-
tambin l viene a tu encuentro con cua- ma cosa le diris a Esa cuando lo encon-
trocientos hombres. tris.
7Y se angusti Jacob y tuvo gran temor; 20Y adems le diris: He aqu tu siervo
y dividi en dos campamentos el pueblo Jacob viene tras nosotros, pues pensaba:

31.49 Esto es, torre del atalaya. 31.53 La mencin parece referirse a los dioses que serva la familia de Abraham en Mesopota-
mia. Gn.31.30,35; Jos.24.2. 31.53 31.42. 31.55 Esto es, nietos. 32.2 Esto es, dos campamentos. 32.12 Gn.22.17.
Gnesis 32:21 36

Apaciguar su ira con el presente que 2Puso delante a las siervas con sus hijos,
va delante de m, luego ver su rostro, detrs a Lea con los suyos, y ltimos a Ra-
yquiz levante mi rostro! quel con Jos.
21Pas, pues, el presente delante de l, y 3Pero l pas adelante de ellos y se postr
aquella noche pernoct en el campamen- a tierra siete veces, hasta acercarse a su
to. hermano.
22Y aquella misma noche se levant, 4Y corri Esa a su encuentro y lo abra-
y tomando a sus dos mujeres, a sus dos z, se ech sobre su cuello y lo bes, y
siervas, y a sus once hijos, atraves el lloraron.
vado de Jaboc. 5Cuando alz sus ojos y vio a las mujeres
23Los tom, pues, y los hizo pasar el y a los nios, l pregunt: Qu son stos
arroyo, luego hizo pasar todo lo que te- tuyos? Y l respondi: Son los nios que
na. Elohim ha regalado a tu siervo.
24Y Jacob se qued solo, y un varn es- 6Entonces se acercaron las siervas con
tuvo luchando con l hasta rayar el alba. sus hijos, y se postraron.
25Pero viendo que no poda con l, le 7Igualmente se acerc Lea con sus hijos
atac el encaje de su muslo, y se le desco- y se postraron, y finalmente se acercaron
yunt el muslo a Jacob mientras luchaba Jos con Raquel, y se postraron.
con l. 8Y pregunt: Qu significa toda esta
26Entonces dijo: Djame, que raya el caravana que he ido encontrando? Y l
alba. Y l dijo: No te dejar, si no me ben- respondi: Hallar gracia ante los ojos de
dices. mi seor.
27Y le dijo: Cul es tu nombre? Y l res- 9Y dijo Esa: Yo tengo abundancia, her-
pondi: Jacob. mano mo, sea para ti lo que es tuyo.
28Y dijo: Ya no se dir tu nombre Ja- 10Pero Jacob dijo: No, por favor! Si he
cob, sino Israel, porque has luchado con hallado ahora gracia delante de tus ojos,
Elohim y con los hombres, y has venci- toma el presente de mi mano, pues he
do. visto tu rostro benvolo, y es como ver el
29Entonces Jacob le pregunt, y dijo: rostro de Elohim.
Te ruego que me declares tu nombre. Y 11Acepta, te ruego, mi presente que fue
l respondi: Por qu preguntas por mi trado para ti, pues Elohim me ha favore-
Nombre? Y lo bendijo all. cido, porque tengo de todo. Y le rog con
30Y llam Jacob el nombre de aquel lu- insistencia, y l lo acept.
gar Peni-El, porque dijo: Vi a Elohim 12Luego dijo: Partamos y marchemos,
cara a cara, y aun as fue librada mi vida. yo ir delante de ti.
31Y cuando hubo pasado Peni-El, sali 13Pero le dijo: Mi seor sabe que los ni-
el sol, y cojeaba por causa de su muslo. os son delicados y que tengo ovejas y va-
32Por eso hasta hoy los hijos de Israel no cas que estn criando, y si las fatigan, en
comen del tendn de la cadera que est un da podra morir todo el rebao.
sobre la coyuntura del muslo, porque l 14Pase ahora mi seor delante de su sier-
toc la coyuntura del muslo de Jacob en vo, y yo me ir con lentitud, al paso del
el tendn de la cadera. ganado que va delante de m y al paso de
los nios, hasta que llegue a mi seor en
Encuentro de Jacob y Esa Ser.

33 Jacob alz la vista, y al ver que Esa


se acercaba con sus cuatrocientos
hombres, reparti sus hijos entre Lea y
15Y dijo Esa: Dejar ahora contigo par-
te de la gente que viene conmigo. Pero l
respondi: Esto para qu? Halle gracia a
Raquel y las dos siervas. ojos de mi seor.

32.20 Heb. ereh panav yisa panay = quizs me perdone cuando lo vea. 32.22 Jaboc. Aqu y en el v. 24, se presenta una
paranomasia entre Yaboc, Yacob y yeabeq (l luch). Esta figura tiene el propsito de unir con un sonido similar palabras de
distinto significado, procurando llamar la atencin al odo para lograr una lectura detenida a causa de la importancia del pasaje.
32.24 Jacob. Ver nota anterior. 32.25 Esto es, el Varn. 32.26 Es decir, el Varn. 32.28 Gn.35.10. 32.30 Esto es, Rostro de
Dios. 33.7 Implica una accin enftica. 33.8 Es decir, Esa. 33.11 Lit. bendicin. 33.15 Es decir, no te molestes.
37 Gnesis 34:24

16En aquel da, Esa regres por su ca- 11Y dijo Siquem al padre de ella y a sus
mino a Ser, hermanos: Halle yo gracia ante vuestros
17y Jacob parti hacia Sucot, y edific una ojos, y dar lo que me digis.
casa para s, e hizo cobertizos para su ga- 12Aumentad a cargo mo mucha dote y
nado, por eso llam aquel lugar Sucot. regalos, que yo dar cuanto me digis,
18Cuando volvi de Padan-aram, Jacob pero dadme la muchacha por mujer.
lleg en paz a la ciudad de Siquem, que 13Los hijos de Jacob respondieron con
est en la tierra de Canan, y acamp doblez a Siquem y a Hamor su padre,
frente a la ciudad. pues haba violado a su hermana Dina.
19Y all donde haba plantado su tienda, 14Les dijeron: No podemos hacer esto de
compr la parcela del campo de mano de dar nuestra hermana a un hombre que
los hijos de Hamor, padre de Siquem, por tenga prepucio, porque es afrenta para
cien monedas. nosotros.
20Despus erigi all un altar, y lo llam 15Slo con esto os consentiremos: que
El-Elohey-Israel. lleguis a ser como nosotros, circunci-
dando entre vosotros a todo varn.
Rapto de Dina 16Entonces os daremos nuestras hijas y
La venganza tomaremos las vuestras, y habitaremos

34 Dina, la hija que Lea haba dado a


luz a Jacob, sali a ver a las hijas de
aquella tierra.
con vosotros y llegaremos a ser un pue-
blo.
17Pero si no aceptis ser circuncidados,
2Y la vio Siquem, hijo de Hamor, el he- entonces tomaremos nuestra hija, y nos
veo, prncipe de aquella tierra, y la tom, iremos.
se acost con ella, y la humill. 18Y las palabras de ellos parecieron bue-
3Pero su alma se apeg a Dina, la hija de nas ante los ojos de Hamor y ante los ojos
Jacob, y se enamor de la muchacha, y de Siquem, hijo de Hamor.
habl al corazn de la muchacha. 19Y no demor el muchacho en hacer
4Y habl Siquem a su padre Hamor dicien- aquello, porque se deleitaba con la hija de
do: Tmame a esta jovencita por mujer. Jacob, y l era el ms distinguido de toda
5Y oy Jacob que l haba contaminado a la casa de su padre.
su hija Dina, pero como sus hijos estaban 20Y fueron Hamor y Siquem su hijo a
con su ganado en el campo, Jacob guard la puerta de su ciudad, y hablaron a los
silencio hasta la llegada de ellos. hombres de su ciudad, diciendo:
6Entonces Hamor, padre de Siquem, sa- 21Estas gentes son pacficas con noso-
li a Jacob para tratar con l. tros, habitarn en la tierra y traficarn en
7Cuando los hijos de Jacob regresaron ella, pues mirad, la tierra es bastante an-
del campo y lo oyeron, aquellos varones cha para ellos. Tomaremos sus hijas por
se indignaron y se enardecieron en gran mujeres, y les daremos nuestras hijas.
manera, porque haba hecho vileza a Is- 22Pero slo con esto consentirn en ha-
rael acostndose con la hija de Jacob, cosa bitar con nosotros para ser un pueblo:
que no se deba hacer. que todo varn nuestro sea circuncidado,
8Pero Hamor habl con ellos, diciendo: El as como ellos estn circuncidados.
alma de mi hijo Siquem se ha apegado a 23Acaso no llegarn a ser nuestros su
vuestra hija, os ruego se la deis por mujer. ganado, y su hacienda y todos sus anima-
9Emparentad con nosotros, dadnos vues- les? Slo convengamos con ellos, y habi-
tras hijas y tomad nuestras hijas para vo- tarn con nosotros.
sotros. 24Y todos los que salan a la puerta de su
10Habitad con nosotros, y la tierra estar ciudad obedecieron a Hamor y a su hijo
delante de vosotros, morad y negociad en Siquem, y fue circuncidado todo varn,
ella, y adquirid posesin en ella. cuantos salan a la puerta de su ciudad.

33.17 Heb. sucot = cabaas. 33.18 28.21. 33.19 Jos.24.32; Jn.4.5. 33.19 Heb. quesita. Prob. moneda con valor de diez
siclos. 33.20 Esto es, Dios, el Dios de Israel. 34.2 Esto es, hombro. 34.2 Esto es, asno. 34.13 Lit. contaminado.
Gnesis 34:25 38

25Y aconteci al tercer da, cuando ellos circunvecinas, por lo cual no persiguie-
estaban ms adoloridos, que dos de los ron a los hijos de Jacob.
hijos de Jacob, Simen y Lev, hermanos 6Y lleg Jacob a Luz, que es Bet-El, en
de Dina, tomando cada uno su cuchillo, tierra de Canan, l y todo el pueblo que
llegaron contra la ciudad confiada y ase- estaba con l.
sinaron a todos los hombres. 7Y edific all un altar, y llam el lugar
26Y asesinaron a filo de cuchillo a Ha- El-Bet-El, porque all se le haba reve-
mor y a Siquem su hijo, y sacaron a Dina lado Elohim cuando hua delante de su
de la casa de Siquem, y salieron. hermano.
27Los hijos de Jacob pasaron sobre los 8Entonces muri Dbora, nodriza de Re-
muertos y saquearon la ciudad, porque beca, y fue sepultada en la parte baja de
haban violado a su hermana. Bet-El, debajo de la encina, y l la llam
28Y tomaron sus ovejas, sus vacas y sus Aln-bacut.
asnos, lo que haba en la ciudad y lo que 9Y Elohim se apareci otra vez a Jacob
haba en el campo, despus que haba regresado de Padan-
29y toda su hacienda, y se llevaron cauti- aram y lo bendijo,
vas a todas sus criaturas y sus mujeres, y 10y le dijo Elohim: Tu nombre es Jacob.
saquearon todo lo que haba en la casa. No se llamar ms tu nombre Jacob, sino
30Entonces dijo Jacob a Simen y a Lev: Israel ser tu nombre. Y llam su nombre
Me habis turbado hacindome apestoso Israel.
ante los moradores de esta tierra: el cana- 11Despus le dijo Elohim: Yo soy El-
neo y el ferezeo. Yo tengo escaso nmero de Shadday: Fructifica y multiplcate. Una
hombres, y se juntarn contra m, me ataca- nacin y una congregacin de naciones
rn, y yo y mi casa seremos exterminados. proceder de ti, y reyes saldrn de tus lo-
31Pero dijeron ellos: Haba l de tratar a mos.
nuestra hermana como a una ramera? 12La tierra que di a Abraham y a Isaac, te
la doy a ti; tambin a tu simiente despus
Jacob en Bet-El dar la tierra.
Muerte de Raquel e Isaac 13Y ascendi Elohim de su lado, en el

35 Dijo Elohim a Jacob: Levntate,


sube a Bet-El y habita all. Y haz all
un altar al Dios que se te apareci cuando
lugar donde haba hablado con l.
14Y erigi Jacob una estela en el lugar
donde haba hablado con l, una estela de
huas delante de Esa tu hermano. piedra, y derram sobre ella una libacin,
2Entonces dijo Jacob a su casa y a todos y verti aceite sobre ella.
los que estaban con l: Quitad los dioses 15Y Jacob llam Bet-El el nombre del lu-
extraos que hay entre vosotros, purifi- gar donde Elohim haba hablado con l.
caos y mudad vuestras ropas. 16Partieron de Bet-El, y faltando an
3Levantmonos y subamos a Bet-El, y como media legua de tierra para llegar
har all un altar al Dios que me respon- a Efrata, le lleg a Raquel el trance de
di en el da de mi angustia, y ha estado parir, pero su parto vena difcil.
conmigo en el camino que he andado. 17Y aconteci que en la dificultad de su
4Le dieron, pues, a Jacob todos los dio- parto, la partera le dijo: No temas, que
ses extraos que tenan en su mano, y los tambin tendrs este hijo.
zarcillos que tenan en sus orejas, y Ja- 18Y ocurri que al salrsele el alma (pues
cob los enterr bajo la encina que haba estaba muriendo), llam su nombre Be-
junto a Siquem. noni, pero su padre lo llam Benjamn.
5Luego partieron, y un terror so- 19As muri Raquel, y fue sepultada en el
brenatural sobrecogi a las ciudades camino de Efrata, (la cual es Bet-lhem).

34.25 .ms. 34.25 Cuchillo. Instrumento corto de pedernal de doble filo utilizado para circuncidar 49.5. 35.1 Lit. El.
35.1 Gn.28.11-17. 35.4 Estatuillas y zarcillos que eran amuletos de divinidades. 35.4 La encina era considerado un rbol de
culto, un rbol sagrado Gn.12.6. 35.4 LXX: y los destruy hasta este mismo da. 35.7 Esto es, el Dios de Bet-El. 35.8 Esto
es, encina del llanto. 35.10 Gn.32.28. 35.11-12 Gn.17.4-8. 35.14-15 Gn.28.18-19. 35.16 Heb. kibrah. Medida de
longitud (10,5 km aprox.). 35.16 Jer.31.15. 35.18 Esto es, hijo de mi tristeza. 35.18 Esto es, hijo de la diestra.
39 Gnesis 36:21

20Y erigi Jacob una estela sobre su se- 7porque los bienes de ellos eran dema-
pultura. sta es la estela de la tumba de siados para habitar juntos, y la tierra de
Raquel hasta hoy. su peregrinacin no los poda sostener a
21Y parti Israel, y plant su tienda ms causa de sus ganados.
all de la torre de der. 8As que Esa habit en el monte de Ser.
22Mientras Israel habitaba en aquella Esa es Edom.
tierra, aconteci que Rubn fue y se acos- 9Y estos son los descendientes de Esa,
t con Bilha, la concubina de su padre, e padre de los idumeos, en el monte de Ser.
Israel se enter. 10Estos son los nombres de los hijos de
23Ahora bien, los hijos de Jacob fueron Esa: Elifaz, hijo de Ada, mujer de Esa,
doce. Hijos de Lea: Rubn el primognito Reuel, hijo de Bosemat, mujer de Esa.
de Jacob, y Simen, y Lev, y Jud, e Isa- 11Y los hijos de Elifaz fueron Temn,
car y Zabuln. Omar, Zefo, Gatam y Cenaz.
24Hijos de Raquel: Jos y Benjamn. 12Y Timn lleg a ser concubina de
25Hijos de Bilha, sierva de Raquel: Dan Elifaz, hijo de Esa, la cual le dio a luz
y Neftal. a Amalec. Tales fueron los hijos de Ada,
26E hijos de Zilpa, sierva de Lea: Gad y mujer de Esa.
Aser. Estos fueron los hijos de Jacob que 13Y estos son los hijos de Reuel: Nahat y
le nacieron en Padan-aram. Zera, Sama y Miza. Tales fueron los hijos
27Y fue Jacob a su padre Isaac, en Mam- de Bosemat, mujer de Esa.
re, ciudad de Arba, que es Hebrn, preci- 14Y estos fueron los hijos de Oholiba-
samente donde Abraham e Isaac haban ma, mujer de Esa, hija de An, hijo de
peregrinado. Ziben. Ella le dio a luz a Jes, Jaalam y
28Y fueron los das de Isaac ciento ochen- a Cor.
ta aos. 15Estos fueron los jeques de los hijos
29Y expir Isaac y muri, y fue unido a de Esa. Hijos de Elifaz, primognito de
su pueblo, anciano y lleno de das, y lo se- Esa: jeque Temn, jeque Omar, jeque
pultaron sus hijos Esa y Jacob. Zefo, jeque Cenaz,
16jeque Cor, jeque Gatam y jeque Ama-
Descendencia de Esa lec. Estos son los jeques provenientes de

36 Estos son los descendientes de


Esa: l es Edom.
2Esa haba tomado sus mujeres de en-
Elifaz, en la tierra de Edom. Estos fueron
los hijos de Ada.
17Y estos son los hijos de Reuel, hijo
tre las hijas de Canan: a Ada, hija de Eln de Esa: jeque Nahat, jeque Zera, jeque
heteo, y a Oholibama, hija de An, hijo de Sama, y jeque Miza. Tales son los jeques
Ziben heveo, provenientes de Reuel, en tierra de Edom.
3y a Bosemat, hija de Ismael, hermana de Estos fueron los hijos de Bosemat, mujer
Nebayot. de Esa.
4Y Ada dio a luz a Elifaz para Esa, y Bo- 18Y estos son los hijos de Oholibama, mu-
semat dio a luz a Reuel. jer de Esa: jeque Jes, jeque Jaalam y je-
5Y Oholibama le dio a luz a Jes, a que Cor. Estos son los jeques procedentes
Jaalam y a Cor. Estos son los hijos de de Oholibama, mujer de Esa, hija de An.
Esa que le nacieron en la tierra de Ca- 19Tales fueron los hijos de Esa. l es
nan. Edom, y tales fueron sus jeques.
6Y tom Esa a sus mujeres, a sus hijos 20Estos son los hijos de Ser el hurrita,
e hijas, y a todas las personas de su casa, moradores de aquella tierra: Lotn, So-
sus rebaos y todos sus animales, y to- bal, Ziben y An,
dos los bienes que haba adquirido en la 21Disn, Ezer y Disn. Tales fueron los
tierra de Canan, y se fue a otra tierra a jeques de los hurritas, hijos de Ser, en la
causa de Jacob su hermano, tierra de Edom.

35.21 Esto es, Torre del rebao, la cual se encontraba cerca de Sin. 35.27 Gn.13.18. 36.2 Gn.26.34. 36.3 Gn.28.9.
36.6 .otra. 36.21 Posibles descendientes del poderoso pueblo hurrita que existi en el milenio II a.C., en la zona de Oriente.
Gnesis 36:22 40

22Los hijos de Lotn fueron: Hori y He- 43jeque Magdiel, jeque Hiram. Tales fue-
mam, y Timn fue hermana de Lotn. ron los jeques de Edom, conforme a sus
23Y estos son los hijos de Sobal: Alvn, moradas en la tierra de su posesin. l es
Manahat, Ebal, Sefo y Onam. Esa padre de Edom.
24Y estos son los hijos de Ziben: Aja, y
An (Este An es el que hall aguas ter- Jos y sus hermanos
males en el desierto cuando apacentaba
los asnos de su padre Ziben).
25Y estos son los hijos de An: Disn y
37 Y habit Jacob en la tierra de Ca-
nan, la tierra de las peregrinacio-
nes de su padre.
Oholibama, hija de An. 2Esta es la historia de la familia de Jacob:
26Y estos son los hijos de Disn: Hem Jos era de diecisiete aos y apacentaba
dn, Esbn, e Itrn y Quern. las ovejas con sus hermanos. El joven
27Estos son los hijos de Ezer: Bilhn, y estaba con los hijos de Bilha y de Zilpa,
Zaavn y Acn. mujeres de su padre, y Jos informaba a
28Estos son los hijos de Disn: Huz y Arn. su padre la mala fama de ellos.
29Estos son los jeques de los hurritas: je- 3E Israel amaba a Jos ms que a todos
que Lotn, jeque Sobal, jeque Ziben, je- sus hijos, porque era el hijo de su vejez,
que An, y le haba hecho una tnica con rayas de
30jeque Disn, jeque Ezer, jeque Disn. colores.
Estos fueron los jeques de los hurritas 4Sus hermanos, al ver que su padre lo
por sus clanes en la tierra de Ser. prefera entre todos ellos, lo aborrecan
31Y antes que un rey reinara sobre los y no le podan hablar pacficamente.
hijos de Israel, estos fueron los reyes que 5Y so Jos un sueo y lo declar a sus
reinaron en la tierra de Edom: hermanos, con lo cual aumentaron ms
32Bela, hijo de Beor, rein en Edom, y el su odio contra l,
nombre de su ciudad fue Dinaba. 6pues l les haba dicho: Od ahora este
33Muri Bela y rein en su lugar Jobab sueo que he soado:
hijo de Zera, de Bosra. 7He aqu, estbamos atando gavillas en
34Y muri Jobab y rein en su lugar Hu- medio del campo, y he aqu, mi gavilla se
sam, de la tierra de Temn. levantaba y adems estaba erguida, y he
35Muri Husam y rein en su lugar Adad ah, vuestras gavillas estaban alrededor y
hijo de Badad, el que derrot a Madin en se postraron ante mi gavilla.
el campo de Moab, y el nombre de su ciu- 8Y le dijeron sus hermanos: Acaso preten-
dad, Avit. des reinar sobre nosotros, o te enseorea-
36Y muri Adad y rein en su lugar rs t de nosotros? Y lo odiaron aun ms a
Samla, de Masreca. causa de sus sueos y de sus palabras.
37Muri Samla y rein en su lugar Sal, 9Y so aun otro sueo, y lo refiri a sus
de Rehobot del Ro. hermanos, y dijo: Mirad, he soado otro
38Y muri Sal y rein en su lugar Baal- sueo, y he aqu el sol, la luna y once es-
hann, hijo de Acbor. trellas se postraban ante m.
39Muri Baal-hann hijo de Acbor, y rei- 10Y lo refiri a su padre y a sus herma-
n en su lugar Adar, su ciudad se llamaba nos, pero su padre lo reprendi, y le dijo:
Pau y su mujer Mehetabel, hija de Matred, Qu sueo es este que soaste? Acaso
hija de Mezahav. yo, tu madre y tus hermanos llegaremos
40Estos son los nombres de los jeques de a postrarnos en tierra ante ti?
Esa por sus familias, localidades y nom- 11Y sus hermanos le tenan envidia,
bres: jeque Timn, jeque Alva, jeque Jetet, pero su padre meditaba en el asunto.
41jeque Oholibama, jeque Ela, jeque Pi-
nn, Jos vendido por sus hermanos
42jeque Cenaz, jeque Temn, jeque 12Y cuando sus hermanos apacentaban
Mibzar, el rebao de su padre en Siquem,

36.37 Es decir, el ufrates. 37.3 Pieza de vestir extraordinaria. 37.4 Lit. sus hermanos. 37.11 Hch.7.9. 37.11 Lit. guardaba.
41 Gnesis 38:4

13dijo Israel a Jos: No estn tus her- 27Vendmoslo a los ismaelitas y no sea
manos pastoreando en Siquem? Ven, te nuestra mano contra l, pues es nuestro
enviar a ellos. Y l dijo: Heme aqu. hermano, nuestra carne. Y sus hermanos
14Y l le dijo: Ve ahora, mira cmo es- obedecieron.
tn tus hermanos y cmo se encuentra 28Y cuando pasaron los mercaderes ma-
el rebao, y treme un informe. As lo dianitas, sacaron a Jos de la cisterna, lo
envi desde el valle de Hebrn, y lleg a subieron y lo vendieron a los ismaelitas
Siquem. por veinte piezas de plata. Y llevaron a
15Y un hombre lo hall deambulando Jos a Egipto.
por el campo, y el hombre le pregunt, 29Cuando Rubn volvi a la cisterna, he
diciendo: Qu buscas? aqu que Jos no estaba en la cisterna.
16Y dijo: Estoy buscando a mis hermanos, Entonces rasg sus vestidos,
te ruego me digas dnde pastorean ellos. 30y se volvi a sus hermanos, y dijo: El
17Respondi el hombre: Partieron de muchacho no est! Y ahora que voy a
aqu, pues los o decir: Vamos a Dotn. Y hacer?
Jos fue tras sus hermanos y los hall en 31Entonces tomaron la tnica de Jos, y
Dotn. degollando un chivo de las cabras, empa-
18Cuando lo vieron de lejos, antes que paron la tnica con la sangre.
se acercara a ellos, se confabularon para 32Luego enviaron la tnica de rayas de
darle muerte. colores y la hicieron llegar a su padre, y
19Y se decan entre s: Aqu viene el se- dijeron: Hemos hallado esto, reconoce
or de los sueos! pues, y ve si es la tnica de tu hijo o no.
20Ahora pues, vamos, matmoslo y arro- 33l la reconoci, y exclam: Es la tnica
jmoslo en una de las cisternas, y digamos de mi hijo! Alguna mala bestia lo habr de-
que una mala bestia lo devor. Veremos vorado. Sin duda Jos fue despedazado!
entonces qu sern sus sueos. 34Entonces Jacob rasg sus ropas, puso
21Pero cuando Rubn lo oy, intentn- tela de saco en sus lomos e hizo duelo por
dolo librar de mano de ellos, dijo: No le su hijo durante muchos das.
quitemos la vida! 35Y se levantaron todos sus hijos e hijas
22Y aadi Rubn: No derramis sangre. a consolarlo, pero l rehus ser consolado
Arrojadlo en esta cisterna que est en el y dijo: Descender enlutado junto a mi
desierto, pero no extendis la mano con- hijo hasta el Seol! Y su padre lloraba por
tra l. Esto dijo a fin de librarlo de sus l.
manos para hacerlo volver a su padre. 36Mientras tanto, los madianitas lo ha-
23Y cuando Jos lleg a sus hermanos, ban vendido en Egipto a Potifar, eunuco
sucedi que despojaron a Jos de su tni- de Faran, jefe de los guardias.
ca, la tnica de rayas de colores que lle-
vaba puesta, Jud y Tamar
24y lo tomaron, y lo arrojaron en la cis-
terna. Pero la cisterna estaba vaca, no
haba en ella agua.
38 Haba ya acontecido en este tiem-
po, que separndose Jud de sus
hermanos, se relacion con un adulami-
25Luego se sentaron a comer pan, y al- ta cuyo nombre era Hira.
zando sus ojos vieron una caravana de 2Y Jud vio all a la hija de un hombre
ismaelitas que vena de Galaad, llevando cananeo, cuyo nombre era Sa, y la tom,
en sus camellos especias, blsamo y mirra y se lleg a ella,
para hacerlos bajar a Egipto. 3y concibi, y dio a luz un hijo. Y l llam
26Entonces Jud dijo a sus hermanos: su nombre Er.
Qu provecho hay en que matemos a 4Y concibi otra vez, y dio a luz un hijo,
nuestro hermano y ocultemos su sangre? y llam su nombre Onn.

37.19 La frase enfatiza un tono de burla. 37.25 Regin al Oriente del Jordn. 37.28 Hch.7.9. 37.29 Esto es, en seal de
gran dolor. 37.36 En este caso, un eunuco (hombre de confianza) casado. 38.1 Lit. Se inclin. 38.1 Adulam era una poblacin
25 km. al SO de Jerusalem.
Gnesis 38:5 42

5Y volvi de nuevo a dar a luz un hijo, 18l dijo: Cul prenda te he de dar? Y ella
y llam su nombre Sela. Y l estaba en respondi: Tu sello, tu cordn y la vara
Kezib cuando lo dio a luz. que tienes en tu mano. Entonces l se los
6Entonces Jud tom mujer para Er su dio, y se lleg a ella, y ella concibi de l.
primognito, cuyo nombre era Tamar. 19Luego se levant y se fue. Se quit el
7Pero Er, el primognito de Jud, era velo de encima de ella y visti las ropas de
perverso ante los ojos de YHVH, y YHVH su viudez.
hizo que muriera. 20Y envi Jud el cabrito de las cabras
8Y Jud dijo a Onn: Llgate a la mujer por medio de su amigo el adulamita, para
de tu hermano, despsate con ella y le- tomar la prenda de mano de la mujer,
vanta descendencia a tu hermano. pero no la hall.
9Pero Onn, sabiendo que la descenden- 21Y pregunt a los varones del lugar de
cia no sera suya, suceda que cuando se ella, diciendo: Dnde est la prostituta
llegaba a la mujer de su hermano, verta de Enyim, que estaba junto al camino?
en tierra, a fin de no dar descendencia a Y ellos le dijeron: Ninguna prostituta ha
su hermano. estado por aqu.
10Y lo que haca pareci malo ante los 22Entonces regres a Jud, y le dijo: No
ojos de YHVH, y tambin a l lo hizo mo- la he encontrado. Adems, unos varones
rir. del lugar dijeron: Ninguna prostituta ha
11Entonces dijo Jud a su nuera Tamar: estado por aqu.
Vive como viuda en casa de tu padre, has- 23Y Jud dijo: Que se quede con ellas
ta que crezca mi hijo Sela. Pues tema que para que no seamos menospreciados. Ya
muriera tambin l como sus hermanos. ves que envi este cabrito y t mismo no
As que Tamar fue y permaneci en casa la encontraste.
de su padre. 24Y sucedi como a los tres meses, que se
12Pasaron muchos das, y muri la hija le dio aviso a Jud, diciendo: Tu nuera Ta-
de Sa, mujer de Jud. Terminado el luto, mar se ha hecho ramera, y adems, hasta
Jud subi con su asociado, Hira, el adu- ha quedado encinta por su prostitucin. Y
lamita, a Timn, donde estaban los tras- Jud dijo: Sacadla y que sea quemada!
quiladores de sus ovejas. 25Pero mientras era sacada, envi a decir
13Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: a su suegro: Del varn a quien pertene-
Mira, tu suegro sube a Timn a trasquilar cen estas cosas estoy embarazada! Y dijo:
sus ovejas. Reconoced ahora, de quin es este sello,
14Entonces ella, viendo que Sela haba el cordn y la vara?
crecido y no haba sido dada a l por mu- 26Entonces Jud los reconoci, y dijo: Es
jer, se quit las ropas de su viudez, se cu- ms justa que yo, porque no le di a mi
bri con un velo, y, disfrazada, se sent hijo Sela. Pero nunca ms la conoci.
en la puerta de Enyim, que est junto al 27Y sucedi que en el tiempo de dar a
camino de Timn. luz, he aqu haba mellizos en su vientre.
15Cuando Jud la vio, la consider rame- 28Y al dar a luz sali una mano, y la par-
ra, pues ella tena cubierto su rostro. tera tom y at a su mano un hilo de gra-
16Y se desvi del camino hacia ella, y le na, diciendo: ste sali primero.
dijo: Vamos ahora, y me llegar a ti (pues 29Pero cuando l retir su mano, he aqu
no saba que era su nuera). Y dijo: Qu sali su hermano. Y ella dijo: Qu bre-
me dars para que te llegues a m? cha has abierto! Por tanto fue llamado su
17Y l dijo: Yo mismo te enviar un ca- nombre Fares.
brito de las cabras del rebao. Y ella dijo: 30Y despus sali su hermano, el que
Me das alguna prenda hasta que lo en- tena en su mano el hilo de grana, y fue
ves? llamado su nombre Zara.

38.8 Dt.25.5. 38.15 Heb. zonah. Mujer que tiene por oficio las relaciones sexuales. 38.18 Cilindro que se colgaba al cuello
y que representaba la marca personal del individuo. 38.21 Heb. quedeshah. Mujer que practicaba la prostitucin idoltrica.
38.26 Conocer en sentido sexual. 38.29 Esto es, brecha. 38.30 Esto es, brillante.
43 Gnesis 40:4

Jos en Egipto 14llam a los varones de su casa y les


Potifar habl diciendo: Mirad, nos trajo a un

39 A Jos, entonces, se le haba hecho


bajar a Egipto, y Potifar, eunuco de
Faran, jefe de los guardias, varn egip-
hombre hebreo para que se burlara de
nosotros. Vino para acostarse conmigo,
pero grit a gran voz.
cio, lo haba comprado de mano de los is- 15Y sucedi que, cuando l oy que al-
maelitas que lo hicieron descender all. zaba mi voz y gritaba, huyendo dej su
2Pero YHVH estaba con Jos, y lleg a vestidura junto a m, y sali afuera.
ser varn prspero y estaba en la casa de 16Ella retuvo entonces su vestidura has-
su seor el egipcio. ta que su amo lleg a su casa,
3Y su seor observ que YHVH estaba 17y le habl conforme a estas mismas pa-
con l, porque todo cuanto haca, YHVH labras, diciendo: El esclavo hebreo que nos
lo haca prosperar en su mano. trajiste vino a m para divertirse conmigo,
4Y Jos hall gracia ante sus ojos, y le 18y sucedi que cuando alc mi voz y gri-
serva. Y l lo puso a cargo de su casa, y t, l dej su vestidura junto a m y huy
entreg en su mano todo lo que tena. afuera.
5Y sucedi que, desde que lo puso a car- 19Ocurri entonces que al or su amo las
go de su casa y de todo lo que tena, YHVH palabras que su mujer le haba hablado,
bendijo la casa del egipcio a causa de Jos, y diciendo: As me ha tratado tu esclavo, se
la bendicin de YHVH estaba sobre todo lo encendi su furor.
que tena, as en la casa como en el campo. 20Tom su amo a Jos y lo ech en la cr-
6Y todo lo que tena lo dej en mano de cel donde estaban encerrados los presos
Jos, y con l all no se preocupaba de del rey. As fue a parar a la crcel.
nada, excepto del pan que l coma. Y 21Pero YHVH estaba con Jos, y le ex-
Jos era de agradable presencia y de varo- tendi su misericordia y le concedi gra-
nil semblante. cia ante los ojos del jefe de la crcel.
7Despus de estas cosas, aconteci que la 22Y el jefe de la crcel entreg en mano
mujer de su seor puso sus ojos en Jos, de Jos a todos los presos que estaban en
y le dijo: Acustate conmigo! la crcel. Todo lo que hacan all, l lo di-
8Pero l rehus, y dijo a la mujer de su riga.
seor: Ciertamente mi seor no se pre- 23El jefe de la crcel no supervisaba
ocupa de lo que hay en la casa, y ha pues- nada que estuviera en su mano, porque
to en mi mano todo lo que tiene. YHVH estaba con l, y lo que l empren-
9No me priva de cosa alguna, sino slo da, YHVH lo haca prosperar.
de ti, por cuanto t eres su mujer, cmo
pues har este mal tan grande, y pecar En la crcel
contra Elohim? Sueos del copero y del panadero
10Y sucedi que, aunque ella instaba a
Jos da a da, l no la escuchaba para ya-
cer a su lado y cohabitar con ella.
40 Despus de estas cosas, sucedi
que el copero del rey de Egipto y
su panadero pecaron contra su seor, el
11Pero aconteci cierto da, que cuando rey de Egipto.
l entraba en la casa para hacer su oficio, 2Y se encoleriz Faran contra sus dos
y no habiendo all nadie de los de la casa, oficiales, contra el principal de los coperos
12ella lo asi por su vestidura y le dijo: y contra el principal de los panaderos,
Acustate conmigo!, pero l, dejando su 3y los puso bajo custodia en la casa del
vestidura en mano de ella, huy y sali jefe de los guardias, en la crcel, lugar
afuera. donde estaba preso Jos.
13Cuando ella vio que l haba abando- 4Y el jefe de los guardias se los encarg
nado su vestidura en su mano y haba a Jos, y ste les serva, y estuvieron unos
huido hacia afuera, das bajo custodia.

39.2 Hch.7.9. 39.6 43.32. 39.21 Hch.7.9. 39.22 Lit. haca. 39.23 Lit. vea. 40.2 Heb. qatsaf = airarse hasta echar
espuma (por la boca).
Gnesis 40:5 44

5Y el copero y el panadero del rey de Egipto, 18Respondi Jos, y dijo: Esta es su in-
estando presos en la crcel, soaron ambos terpretacin: Los tres canastillos son tres
un sueo, cada uno su sueo en una mis- das.
ma noche, cada uno su sueo con peculiar 19Dentro de tres das Faran alzar tu
sentido. cabeza y te har colgar de un rbol, y las
6Y Jos fue a ellos por la maana, y ob- aves comern tu carne.
serv que estaban perturbados. 20Sucedi, pues, al tercer da, el da del
7Pregunt pues a aquellos oficiales de cumpleaos de Faran, que l hizo ban-
Faran que estaban con l en la prisin quete a todos sus siervos, y en medio de
de la casa de su seor, diciendo: Por qu sus siervos alz la cabeza del principal de
causa estn hoy tristes vuestros semblan- los coperos y la cabeza del principal de los
tes? panaderos.
8Y le dijeron: Hemos soado un sueo 21Y restableci en su oficio al principal
y no hay quien lo interprete. Entonces de los coperos, y ste puso la copa en
les dijo Jos: Acaso no corresponden a mano de Faran,
Elohim las interpretaciones? Contdme- 22pero colg al principal de los panade-
los, os ruego. ros, tal como les haba interpretado Jos.
9Entonces el principal de los coperos 23Sin embargo, el principal de los co-
cont su sueo a Jos, y le dijo: En mi peros no se acord de Jos, sino que lo
sueo, he aqu una vid estaba ante m, olvid.
10y en la vid haba tres sarmientos, y pa-
reca que le salan brotes, floreca, y sus Los sueos de Faran
racimos de uvas maduraban. Jos ante Faran
11Y estaba la copa de Faran en mi
mano, tom las uvas y las exprim en la
copa de Faran, y puse la copa en mano
41 Al final de dos aos exactos, suce-
di que Faran soaba. Y he aqu
estaba en pie junto al Nilo,
de Faran. 2y del Nilo suban siete vacas gordas y de
12Y Jos le dijo: Esta es su interpreta- hermoso aspecto, que apacentaban en el
cin: Los tres sarmientos son tres das. juncal.
13Dentro de tres das Faran alzar tu 3Tras ellas, suban del Nilo otras siete va-
cabeza y te har volver a tu puesto, y cas de mal aspecto y enjutas de carne, y se
pondrs la copa de Faran en su mano, paraban junto a aquellas vacas a la orilla
como de costumbre, cuando eras su co- del Nilo.
pero. 4Y las vacas de mal aspecto y enjutas de
14Por causa de esto, cuando te vaya bien, carne devoraban a las siete vacas gordas y
acurdate de m. Te ruego que tengas mi- de hermoso aspecto. Y despert Faran,
sericordia de m y hagas mencin de m a 5y se volvi a dormir, y so por segunda
Faran y me saques de esta casa, vez, y he aqu siete espigas gordas y bue-
15porque de cierto fui secuestrado de la nas crecan de un mismo tallo.
tierra de los hebreos, y aqu tampoco he 6Sin embargo, he ah otras siete espigas
hecho nada para que me pusieran en el menudas y resecas por el viento oriental
calabozo. brotaban despus de ellas.
16Entonces, viendo el principal de los pa- 7Y las siete espigas menudas devoraban a
naderos que haba interpretado para bien, las siete espigas llenas y gordas. Y Faran
dijo a Jos: Tambin yo so que vea tres despert. Haba sido un sueo.
canastillos de pan sobre mi cabeza, 8Y sucedi que por la maana, conturba-
17y en el canastillo ms alto haba de do su espritu, envi a llamar a todos los
todos los manjares de Faran, obra de magos de Egipto y a todos sus sabios, y
panadero, y las aves se los coman del ca- Faran les cont su sueo. Pero no haba
nastillo que estaba sobre mi cabeza. quien los interpretara a Faran.

40.13 Ntese el doble sentido que este hebrasmo expresa al compararlo con el v. 19: alzar tu cabeza y te har volver, con:
alzar tu cabeza y te har colgar 40.15 Lit. en el pozo. 41.1 Lit. das. 41.2 Lit. sanas de carne.
45 Gnesis 41:38

9Entonces el principal de los coperos ha- 24y las espigas menudas devoraban a las
bl a Faran, diciendo: Hoy me acuerdo siete espigas buenas. Lo he referido a los
de mis pecados: magos, pero no hay quien me lo interpre-
10Cuando Faran se enfureci contra te.
sus siervos, y me puso bajo custodia en 25Entonces Jos dijo a Faran: Los sue-
la casa del jefe de los guardias, a m y al os de Faran son uno solo. Elohim ha
principal de los panaderos. anunciado a Faran lo que est por ha-
11En una misma noche l y yo tuvimos cer.
un sueo. Cada uno so un sueo con 26Las siete vacas buenas son siete aos, y
un sentido peculiar. las espigas buenas son siete aos. El sue-
12Y estaba all con nosotros un joven he- o es uno solo.
breo, esclavo del jefe de los guardias, y se 27Tambin las siete vacas flacas y de mal
lo contamos, y l nos interpret nuestros aspecto que suban tras ellas son siete
sueos. A cada uno interpret segn su aos, y las siete espigas menudas y rese-
sueo. cas por el viento oriental significan siete
13Y aconteci que tal como nos lo haba aos de hambruna.
interpretado, as fue. A m me restableci 28Es el asunto que antes indiqu a Fa-
en mi puesto, pero al otro lo colg. ran: Elohim ha mostrado a Faran lo
14Entonces Faran envi a llamar a Jos, que va a hacer.
y hacindolo sacar aprisa del calabozo, se 29He aqu vienen siete aos de gran
afeit, mud sus vestidos y acudi a Fa- abundancia en toda la tierra de Egipto.
ran. 30Despus de ellos, se levantarn siete
15Y dijo Faran a Jos: He soado un aos de hambruna, y toda la abundancia
sueo, y no hay quien lo interprete, pero en la tierra de Egipto ser olvidada, y la
he odo decir de ti que oyes un sueo y lo hambruna consumir el pas,
puedes interpretar. 31de modo que se olvidar la abundancia
16Jos respondi a Faran, diciendo: No en el pas a causa de aquella hambruna
es mrito mo, es Elohim quien dar a que le seguir, porque ser muy severa.
Faran respuesta satisfactoria. 32En cuanto a la repeticin del sueo
17Entonces habl Faran a Jos: En mi a Faran dos veces, es porque el asunto
sueo, he aqu yo estaba en pie a la orilla est determinado por Elohim, y Elohim
del Nilo, se apresura a ejecutarlo.
18y he ah, del Nilo suban siete vacas 33Y ahora, provea Faran un hombre in-
gordas y de hermoso aspecto que apacen- teligente y sabio, y pngalo sobre la tierra
taban entre el junco. de Egipto.
19Pero, he ah, tras ellas suban otras sie- 34Acte Faran, y designe superinten-
te vacas de mal aspecto y enjutas de car- dentes sobre el pas, y quinte la tierra de
ne, como no haba visto en toda la tierra Egipto en los siete aos de abundancia,
de Egipto. 35para que ellos recojan toda la provisin
20Y las vacas flacas y malas devoraron a de estos buenos aos que vienen, y alma-
las siete primeras vacas gordas, cenen el grano bajo la mano de Faran y
21y stas entraban en sus entraas, pero lo guarden en las ciudades para sustento.
no se notaba que hubieran entrado en sus 36Y el alimento ser reserva para el pas,
entraas, porque su apariencia era tan para los siete aos de hambruna que ha-
mala como al inicio. Luego, despert. br en la tierra de Egipto, y el pas no ser
22Despus vi en mi sueo que siete espi- consumido por la hambruna.
gas llenas y buenas brotaban de un mis- 37Pareci bien la propuesta a ojos de Fa-
mo tallo. ran y a ojos de todos sus siervos.
23Pero, he ah, siete espigas marchitas, 38Y dijo Faran a sus siervos: Acaso ha-
menudas y resecas por el viento oriental llaremos un varn como ste, en quien
crecan despus de ellas, est el espritu de Elohim?

41.11 Lit. soamos un sueo. 41.11 Lit. soamos. 41.13 Esto es, Faran. 41.35 Es decir, bajo la autoridad.
Gnesis 41:39 46

39Y dijo Faran a Jos: Elohim te ha he- hizo olvidar todo mi sufrimiento y toda la
cho saber todo esto, no hay entendido ni casa de mi padre.
sabio como t. 52Y llam el nombre del segundo Efran,
40T mismo estars sobre mi casa, y porque dijo: Elohim me ha hecho fruct-
por tu palabra se someter todo mi pue- fero en la tierra de mi afliccin.
blo. Slo por el trono yo ser ms grande 53Y se acabaron los siete aos de abun-
que t. dancia que hubo en la tierra de Egipto.
41Y Faran dijo a Jos: He aqu, te pongo 54Y comenzaron los siete aos de ham-
sobre toda la tierra de Egipto. bruna, como Jos haba dicho. Y hubo
42Y se quit Faran el anillo de su mano hambruna en todos los pases, pero en
y lo puso en la mano de Jos, y lo visti toda la tierra de Egipto haba pan.
con ropas de lino finsimo y le puso un 55Y cuando tuvo hambre toda la tierra
collar de oro en su cuello. de Egipto, el pueblo clam a Faran por
43Y lo hizo subir en su segundo carro y pan. Y dijo Faran a todo Egipto: Id a Jos
pregonaron delante de l: Arrodillaos! Y y haced lo que l os diga.
lo puso a cargo de toda la tierra de Egip- 56Y la hambruna estaba por toda la ex-
to. tensin del pas. Entonces Jos abri todo
44Y Faran dijo a Jos: Yo soy el Faran, lo que haba en ellos, y vendi a los egip-
pero sin tu permiso nadie levantar mano cios, pues la hambruna arreciaba en la
ni pie en toda la tierra de Egipto. tierra de Egipto.
45Y llam Faran el nombre de Jos, 57Tambin de toda la tierra llegaban a
Zofnat-Panea, y le dio por mujer a Ase- Egipto para comprar grano a Jos, porque
nat, hija de Potifera, sacerdote de On. la hambruna arreciaba en toda la tierra.
Entonces Jos sali a recorrer toda la
tierra de Egipto. El primer viaje
46Era Jos de treinta aos cuando com-
pareci ante Faran, rey de Egipto. Luego
Jos se retir de la presencia de Faran, y
42 Jacob, viendo que haba grano en
Egipto, dijo a sus hijos: Por qu os
estis mirando unos a otros?
recorri toda la tierra de Egipto. 2Y dijo: Mirad, he odo que hay grano en
47Y en los siete aos de abundancia, la Egipto. Bajad all y compradnos grano
tierra produjo a montones. para que podamos vivir y no muramos.
48Y reuni todo el alimento que hubo 3Bajaron, pues, diez de los hermanos de
de los siete aos en la tierra de Egipto. Jos a comprar el grano de Egipto,
Luego puso el alimento en las ciudades, y 4porque Jacob no envi a Benjamn, her-
deposit en ellas la produccin del campo mano de Jos, con sus hermanos, pues
circundante a cada ciudad. dijo: No sea que le ocurra alguna desgra-
49Jos tambin almacen grano como la cia.
arena del mar, mucho en extremo, hasta 5As que los hijos de Israel fueron a com-
que dej de contarlo, pues era sin nmero. prar grano entre los que iban, pues la
50Y antes que viniera el ao de la ham- hambruna estaba en la tierra de Canan.
bruna, le nacieron a Jos dos hijos, los 6Y Jos era el gobernante del pas que
cuales le dio a luz Asenat, hija de Potifera, venda grano a todo pueblo de aquella
sacerdote de On. tierra. Llegaron entonces los hermanos
51Y llam Jos el nombre del primog- de Jos, y se postraron ante l rostro en
nito Manass, porque dijo: Elohim me tierra.

41.40 Hch.7.10. 41.42 Sello real que permite actuar con plenos poderes. 41.43 La palabra hebrea abrej = doblad la rodilla,
es la transliteracin de una frase egipcia (del verbo egipcio berej = alabar o rendir homenaje). Por lo tanto, abrej sera una
traduccin fiel del vocablo egipcio ia berej = Alabad! o Rendid homenaje! 41.45 Aunque el nombre dado a Jos por Faran
ha sido reconocido desde hace mucho tiempo como egipcio, sin embargo su significado era incierto hasta que fue descubierto
en una inscripcin de la ltima parte del perodo Bubastis (siglo IX AC) escrita en egipcio: Dye-pa-netyer-iuj-ank = el dios
habla para que l viva. 41.46 Treinta aos. Jos pas trece aos en servidumbre 37.2. 41.51 Esto es, el que hace olvidar.
41.52 Esto es, fructfero. 41.54 Hch.7.11. 41.55 Jn.2.5. 41.56 Es decir, los graneros. LXX: todos los graneros. 42.1 LXX:
Por qu sois indolentes? 42.2 Hch.7.12. 42.6 37.7.
47 Gnesis 42:35

7Jos vio a sus hermanos y los reconoci, por eso ha venido sobre nosotros esta an-
pero fingi ser un extrao para ellos. Y ha- gustia.
blndoles duramente, les dijo: De dnde 22Entonces Rubn les respondi di-
habis venido? Ellos respondieron: De la ciendo: Acaso no os habl diciendo: No
tierra de Canan, a comprar alimento. pequis contra el muchacho? Pero no
8Y Jos reconoci a sus hermanos, pero escuchasteis, y ahora, ciertamente, su
ellos no lo reconocieron. sangre nos es demandada.
9Y acordndose Jos de los sueos que 23(Y ellos no saban que Jos entenda,
haba soado acerca de ellos, les dijo: porque haba un traductor entre ellos.)
Espas sois! Para ver lo desprotegido del 24Entonces l se apart, y llor. Despus
pas habis venido! volvi a ellos y les habl, y tomando de en-
10Pero ellos le dijeron: No, seor mo, tre ellos a Simen, lo at ante sus ojos.
sino que tus siervos vinieron a comprar 25Jos orden entonces que llenaran sus
alimento. sacos de grano y devolvieran la plata de
11Todos nosotros somos hijos de un mis- cada uno de ellos a su saco, y les dieran
mo varn. Somos honrados, tus siervos provisiones para el camino. Y as se hizo
no son espas. con ellos.
12Pero l les dijo: No! Habis venido a 26Y ellos cargaron su grano sobre sus as-
ver lo desprotegido del pas. nos y se fueron de all.
13Ellos entonces respondieron: Tus sier- 27Pero en el mesn, al abrir uno su saco
vos somos doce hermanos, hijos de un para dar forraje a su asno, he aqu vio que
varn de la tierra de Canan, y he aqu su plata estaba en la boca de su costal.
el menor est hoy con nuestro padre, y el 28Y dijo a sus hermanos: Mi plata ha sido
otro ha desaparecido. devuelta, y mirad, incluso est en mi costal!
14Pero Jos les dijo: Es lo que yo os digo: Entonces el corazn les fall y temblaron,
Sois espas! y cada uno deca a su hermano: Qu est
15En esto seris probados: Vive Faran, haciendo Elohim con nosotros?
que no saldris de esto sino cuando venga 29Llegados a su padre Jacob en tierra de
aqu vuestro hermano menor. Canan, le refirieron todas las cosas que
16Enviad a uno de vosotros para que les haban sucedido, diciendo:
traiga a vuestro hermano. Mientras, que- 30Aquel hombre, el seor de aquella tie-
dad detenidos y sean comprobadas vues- rra, nos habl cosas duras, y nos trat
tras palabras, si hay verdad en vosotros, como a espas de aquel pas.
y si no, por la vida de Faran, que sois 31Pero le dijimos: Nosotros somos hon-
espas! rados, no somos espas.
17Y los puso juntos bajo custodia por 32ramos doce hermanos, hijos de
tres das. nuestro padre, uno ha desaparecido, y el
18Pero al tercer da les dijo Jos: Haced pequeo est hoy con nuestro padre en
esto y viviris. Yo temo a Elohim. tierra de Canan.
19Si sois honrados, uno de vuestros her- 33Y aquel hombre, el seor de aquella tie-
manos quedar encarcelado mientras los rra, nos dijo: En esto sabr que vosotros
dems vais y llevis el grano a vuestras sois honrados. Dejad a uno de vuestros
familias hambrientas. hermanos conmigo, y tomad para vues-
20Pero me traeris a vuestro hermano tras familias hambrientas, y marchaos.
menor, y vuestras palabras sern verifica- 34Luego traedme a vuestro hermano
das, y no moriris. E hicieron as. menor, y as sabr que no sois espas, que
21Y cada cual deca a su hermano: De sois honrados. Os devolver a vuestro
cierto somos culpables por nuestro her- hermano, y podris negociar en el pas.
mano, pues vimos la angustia de su alma 35Y sucedi que al vaciar ellos sus sa-
cuando nos rogaba, y no lo escuchamos, cos, he aqu la bolsa de plata de cada uno

42.9 Gn.37.5-10. 42.9 Parte NO de la frontera ms expuesta a ataques. 42.22 Gn.37.21-22.4. 42.28 Es decir, se sobre
saltaron. 42.30 LXX: puso en prisin 40.3.
Gnesis 42:36 48

estaba en su saco. Y al ver ellos y su padre 9Yo salgo fiador por l, a m mismo me
las bolsas de plata, tuvieron temor. pedirs cuentas de l. Si no te lo devuelvo
36Y su padre Jacob les dijo: Me habis y te lo pongo delante, ser culpable ante
privado de hijos: Jos no est, Simen ti todos los das.
tampoco est, y queris tomar a Benja- 10Si no nos hubiramos demorado, cier-
mn. Todo est contra m! tamente ya habramos vuelto dos veces.
37Pero Rubn habl a su padre, diciendo: 11Respondi su padre Israel: Si tiene que
Haz que mueran mis dos hijos si no te lo ser as, hacedlo. Tomad de lo mejor de la
traigo. Entrgalo en mi mano, que yo te tierra en vuestras bolsas y llevad obse-
lo devolver. quios a aquel hombre, un poco de blsa-
38Pero l respondi: Mi hijo no baja- mo, y un poco de miel, especias y mirra,
r con vosotros, pues su hermano est nueces y almendras.
muerto y ha quedado l solo. Si alguna 12Tomad en vuestras manos el doble de
desgracia le llegara a acontecer en el ca- la plata, y llevad en vuestra mano la plata
mino por donde vais, haris descender devuelta en las bocas de vuestros costales,
mis canas con dolor al Seol. pues quiz fue un error.
13Tomad a vuestro hermano, levantaos y
El segundo viaje volved ante aquel hombre.

43 Pero la hambruna era grave en


aquella tierra.
2Y ocurri que, cuando acabaron de co-
14Y que El-Shadday os conceda gran
misericordia ante aquel hombre, y os
suelte a vuestro otro hermano, y a Ben-
mer el grano que haban trado de Egipto, jamn. Y si he de quedar privado de hijos,
su padre les dijo: Volved y compradnos un privado de hijos quede!
poco de alimento. 15Los hombres entonces, tomando los
3Y Jud le respondi, diciendo: Aquel obsequios, el doble de plata en su mano,
hombre nos advirti seriamente, dicien- y a Benjamn, se levantaron y bajaron a
do: No veris mi rostro a menos que vues- Egipto para presentarse ante Jos.
tro hermano venga con vosotros. 16Cuando Jos vio con ellos a Benjamn,
4Si envas a nuestro hermano con no- dijo al que estaba a cargo de su casa: Haz
sotros, bajaremos y te compraremos ali- entrar a esos varones en la casa, degella
mento, un animal y prepralo, porque estos varo-
5pero si no lo envas, no bajaremos, por- nes comern conmigo a medioda.
que aquel hombre nos dijo: No veris mi 17El hombre hizo como Jos haba di-
rostro, a menos que vuestro hermano cho, y los hizo entrar en casa de Jos.
est con vosotros. 18Los hombres tuvieron temor cuando
6Y dijo Israel: Por qu me hicisteis tanto se vieron conducidos a casa de Jos, pues
mal declarando a ese hombre que tenais decan: Por el asunto de la plata que fue
otro hermano? devuelta en nuestros costales la vez pri-
7Y ellos dijeron: Aquel hombre nos pre- mera somos trados ac, para atacarnos
gunt expresamente acerca de nosotros y abalanzarse sobre nosotros y tomarnos
y de nuestra parentela, diciendo: Vive como esclavos a nosotros y a nuestros as-
an vuestro padre? Tenis otro herma- nos.
no? Y le declaramos conforme a estas 19Entonces se acercaron al hombre que
preguntas. Acaso sabamos nosotros estaba a cargo de la casa de Jos, y le ha-
que l dira: Haced bajar a vuestro her- blaron a la puerta de la casa,
mano? 20y dijeron: Ay, seor mo! Nosotros
8Jud dijo a Israel su padre: Enva al mu- ciertamente bajamos al comienzo a com-
chacho conmigo, as nos levantaremos e prar alimento,
iremos para que vivamos y no muramos 21pero sucedi que cuando llegamos a
tambin nosotros, tambin t, y tambin la posada y abrimos nuestros costales,
nuestros pequeos. he aqu la plata de cada uno estaba en la

43.14 El Todosuficiente. 43.20 El TM registra el singular indicando que uno habl por todos.
49 Gnesis 44:11

boca de su costal, nuestra plata en su jus- aquellos varones estaban atnitos, mirn-
to peso. Por eso la hemos vuelto traer en dose el uno al otro.
nuestras manos. 34Luego l tom porciones de delante de
22Y hemos tomado otra plata en nuestras s para ellos, pero la porcin de Benjamn
manos para comprar alimento, no sabe- era cinco veces mayor que las porciones
mos quin puso nuestra plata en nuestros de todos ellos. Y bebieron, y se embriaga-
costales. ron con l.
23Y l respondi: Paz a vosotros, no te-
mis. Vuestro Dios y el Dios de vuestro La copa de Jos
padre os dio un tesoro escondido en vues-
tros costales, vuestra plata lleg a m. Y
les sac a Simen.
44 Luego l orden al que estaba a
cargo de su casa, diciendo: Llena
de comida los costales de estos hombres,
24Entonces el hombre hizo entrar a tanto como puedan llevar, y coloca la pla-
aquellos varones en casa de Jos, y les dio ta de cada uno en la boca de su costal.
agua y lavaron sus pies, y dio forraje a sus 2Y coloca mi copa, la copa de plata, en
asnos. la boca del costal del menor, con la plata
25Y ellos prepararon el presente para la de su grano. E hizo conforme a la palabra
llegada de Jos al medioda, pues oyeron que haba hablado Jos.
que all habran de comer los alimentos. 3Cuando ray el alba, fueron despedidos
26Cuando Jos lleg a la casa, ellos le aquellos varones, ellos y sus asnos.
presentaron dentro de la casa los regalos 4Salieron ellos de la ciudad, y no se ha-
que tenan en sus manos, y se postraron ban alejado, cuando Jos dijo al que
a tierra ante l. estaba a cargo de su casa: Levntate y
27Entonces les pregunt cmo estaban, persigue a esos hombres, y cuando los al-
y dijo: Est bien vuestro padre, el ancia- cances, diles: Por qu habis pagado mal
no del cual hablasteis? Vive an? por bien?
28Y ellos dijeron: Tu siervo, nuestro pa- 5No es sta en la cual bebe mi seor, y
dre, est bien, an vive. E hicieron reve- con lo que suele adivinar? Habis obrado
rencia y se postraron. mal en lo que hicisteis.
29Y l alz sus ojos y vio a su hermano 6As, los alcanz y les habl estas pala-
Benjamn, hijo de su madre, y dijo: Es bras.
ste vuestro hermano menor, de quien 7Y ellos le dijeron: Por qu habla mi se-
me dijisteis? Y aadi: Elohim te haga or tales cosas? Lejos sea de tus siervos
misericordia, hijo mo. hacer cosa semejante!
30Y Jos se apresur a salir, porque sus 8He aqu, la plata que hallamos en la
entraas estaban conmovidas por causa boca de nuestros costales, te la volvimos
de su hermano, y busc dnde llorar, y a traer desde la tierra de Canan, cmo,
entr en la recmara, y all llor. pues, hurtaramos de la casa de tu seor
31Despus se lav el rostro y sali, y re- plata u oro?
frenndose, orden: Poned alimentos! 9Aquel de tus siervos en quien sea halla-
32Pero lo pusieron separadamente, para da, que muera, y nosotros tambin sere-
ellos aparte, y por separado para los egip- mos esclavos de mi seor.
cios que coman con l, pues los egipcios 10Y l dijo: Sea ahora conforme a vues-
no podan comer alimentos con los he- tras palabras, aqul en quien se halle lle-
breos, porque era abominacin para los gar a ser mi esclavo, y vosotros seris
egipcios. inocentes.
33Y ellos se sentaron ante l, el primo- 11Y se apresuraron, y bajando cada
gnito conforme a su primogenitura, y uno su costal a tierra, cada cual abri
el menor conforme a su menor edad. Y su costal.

43.28 LXX aade: y dijo: Bendito sea aquel hombre por Dios. 43.30 .a salir. 44.5 LXX comienza el v. 5 con: Por qu me habis
robado la copa de plata (Este fragmento no est registrado en el TM). 44.5 Mtodos adivinatorios en los que se empleaba una
copa, bien por medio de lquidos, o con la cada de piedras preciosas en su interior.
Gnesis 44:12 50

12l, pues, comenz a registrar por el ver el rostro de aquel hombre si no est
mayor y termin con el menor, y la copa con nosotros nuestro hermano menor.
fue hallada en el costal de Benjamn. 27Entonces tu siervo, mi padre, nos dijo:
13Entonces ellos se rasgaron las vestidu- Vosotros mismos sabis que mi mujer me
ras, y cada uno carg su asno y regresa- dio a luz dos.
ron a la ciudad. 28El uno sali de mi lado, y dije: Cierta-
14Y llegaron Jud y sus hermanos a casa mente fue despedazado. Y hasta ahora no
de Jos, y l estaba an all, y cayeron a lo he vuelto a ver.
tierra ante l. 29Y si tomis tambin a ste de mi pre-
15Y Jos les dijo: Qu accin es esta que sencia y le sucede alguna desgracia, ha-
habis hecho? No sabis que un hombre ris descender mis canas con maldad al
como yo es capaz de adivinar? Seol.
16Entonces dijo Jud: Qu diremos a 30Y ahora, cuando llegue a tu siervo, mi
mi seor? Qu hablaremos? Cmo nos padre, y el muchacho no est con noso-
justificaremos? Elohim ha descubierto la tros, como su alma est ligada al alma de
iniquidad de tus siervos. He aqu, somos l,
esclavos de mi seor, nosotros, y tambin 31suceder que cuando vea que el mu-
aqul en cuya mano fue hallada la copa. chacho no est, morir, y tus siervos ha-
17Pero l dijo: Lejos de m el hacer esto, brn hecho descender con dolor al Seol
el hombre en cuya mano fue hallada la las canas de tu siervo, nuestro padre.
copa, l ser mi esclavo. Vosotros subid 32Porque yo, tu siervo, he quedado como
en paz a vuestro padre. fiador del muchacho ante mi padre, di-
18Entonces Jud se acerc a l, y dijo: ciendo: Si no te lo traigo, sea pecador
Ay, seor mo! Te ruego que hable tu ante mi padre todos los das.
siervo una palabra a odos de mi seor, 33Y ahora, te ruego que tu siervo quede
y no se encienda tu ira contra tu siervo, en lugar del joven por esclavo de mi se-
porque t eres como el mismo Faran. or, y el joven suba con sus hermanos.
19Mi seor ha preguntado a sus siervos, 34Porque cmo subir yo hasta mi pa-
diciendo: Tenis padre o hermano? dre si el joven no est conmigo? No vea el
20Y nosotros dijimos a mi seor: Tene- mal que le sobrevendr a mi padre!
mos un padre anciano, y un muchacho
pequeo que le naci en su vejez, pues su Jos se descubre a sus hermanos
hermano muri, slo l qued de su ma-
dre, y su padre lo ama.
21Y dijiste a tus siervos: Hacedlo bajar
45 Jos ya no poda contenerse ante
todos los que estaban a su lado, y
exclam: Sacad a todo varn de mi pre-
para que lo vea. sencia! Y no qued nadie con l cuando
22Entonces nosotros dijimos a mi seor: Jos se dio a conocer a sus hermanos.
El muchacho no puede abandonar a su 2Entonces alz su voz en llanto, y lo oye-
padre, porque si lo abandonara, su padre ron los egipcios y lo oy la casa de Fa-
morira. ran.
23Y dijiste a tus siervos: Si vuestro her- 3Y dijo Jos a sus hermanos: Yo soy Jos!
mano menor no baja con vosotros, no ve- Vive an mi padre? Y sus hermanos no
ris ms mi rostro. pudieron responderle, porque estaban
24Y aconteci que cuando subimos turbados por su presencia.
adonde mi padre, tu siervo, le referimos 4Entonces dijo Jos a sus hermanos:
las palabras de mi seor. Acercaos a m, os ruego! Y ellos se acer-
25Y nuestro padre dijo: Volved a comprar caron, y l dijo: Yo soy vuestro hermano
para nosotros un poco de alimento. Jos, a quien vendisteis para Egipto.
26Pero nosotros dijimos: No podemos 5Ahora pues, no os entristezcis ni os
bajar. Si nuestro hermano menor va con enojis con vosotros mismos por haber-
nosotros, bajaremos, porque no podremos me vendido ac, pues para preservar la

45.1 Hch.7.13. 45.5 Lit. no os enojis ante vuestros ojos.


51 Gnesis 46:5

vida me envi Elohim delante de voso- 19Mndales tambin: Tomad carros de la


tros. tierra de Egipto para vuestros pequeos y
6Porque ya ha habido dos aos de ham- vuestras mujeres, y tomad a vuestro pa-
bruna en medio de esta tierra, y an que- dre, y venid.
dan cinco aos en que no habr siembra 20Y no os preocupis por vuestros ense-
ni siega. res, porque lo mejor de toda la tierra de
7Por eso Elohim me envi delante de vo- Egipto es vuestro.
sotros para preservaros un remanente en 21As lo hicieron los hijos de Israel, y
esta tierra y para daros vida por medio de Jos les dio carros conforme a la orden
una gran liberacin. de Faran, y les dio provisin para el ca-
8As que, no me enviasteis vosotros ac, mino.
sino Elohim. Y l me ha puesto como 22A todos ellos les dio mudas de vestidos,
un padre para Faran y seor de toda su y a Benjamn le dio trescientas piezas de
casa y gobernador en toda la tierra de plata y cinco mudas de vestidos.
Egipto. 23Y a su padre envi esto: diez asnos car-
9Daos prisa, subid hasta mi padre, y gados de lo mejor de Egipto, y diez asnas
decidle: As dice tu hijo Jos: Elohim me cargadas de grano, pan y vveres para el
ha puesto por seor de todo Egipto, des- viaje de su padre.
ciende a m, no te detengas, 24Y despidi a sus hermanos, y se fueron.
10y habitars en la tierra de Gosn, y Y les dijo: No discutis por el camino.
estars cerca de m, t y tus hijos, y los 25Subieron de Egipto, y llegaron a la tie-
hijos de tus hijos, tus rebaos y tus vaca- rra de Canan, a su padre Jacob,
das y todo lo que tienes. 26y le anunciaron, diciendo: Jos an
11Y all te sustentar, pues an quedan vive, y gobierna en toda la tierra de Egip-
cinco aos de hambruna, para que no cai- to! Pero su corazn desmay, pues no les
gas en la miseria t y tu casa, y todo lo crea.
que tienes. 27Mas ellos le dijeron todas las palabras
12Y por cierto, vuestros ojos pueden ver, que Jos les haba hablado, y al ver los ca-
y los ojos de mi hermano Benjamn, que rros que Jos haba enviado para llevarlo,
es mi boca la que os habla. el espritu de su padre Jacob revivi.
13Declararis a mi padre todo mi esplen- 28Entonces dijo Israel: Basta! Mi hijo
dor en Egipto y todo lo que habis visto. Jos an vive! Ir y lo ver antes de morir.
As que, daos prisa, y haced que mi padre
descienda ac! Israel en Egipto
14Entonces se ech al cuello de su her-
mano Benjamn, y llor, y Benjamn llor
en su cuello.
46 E Israel parti con todo lo que te-
na, y fue a Beer-seba, y ofreci sa-
crificios al Dios de su padre Isaac.
15Y bes a todos sus hermanos, y llor 2Y habl Elohim a Israel en visiones de
sobre ellos. Despus sus hermanos habla- noche, y le dijo: Jacob! Jacob! Y l dijo:
ron con l. Heme aqu.
16Y la voz fue oda en la casa de Faran, 3Entonces le dijo: Yo soy Elohim, el Dios
diciendo: Los hermanos de Jos han veni- de tu padre. No temas bajar a Egipto, por-
do. Y agrad a ojos de Faran y a ojos de que all te convertir en una gran nacin.
sus siervos. 4Yo descender contigo a Egipto, y cier-
17Y dijo Faran a Jos: Di a tus herma- tamente Yo tambin te har subir, y la
nos: Haced esto: Cargad vuestras bestias, mano de Jos cerrar tus ojos.
e id, entrad a la tierra de Canan. 5Y se levant Jacob de Beer-seba, y los
18Luego tomad a vuestro padre y a vues- hijos de Israel hicieron subir a su padre
tras familias, y venid a m, y yo os dar lo Jacob, a sus pequeos y a sus mujeres en
bueno de la tierra de Egipto, y comeris los carros que Faran haba enviado para
de la abundancia del pas. que lo llevaran.

45.10 Tierra muy frtil situada en el Delta del Nilo. 45.9-11 Hch.7.14. 45.24 Heb. rgaz. Nriis.
Gnesis 46:6 52

6Y tomaron sus ganados, y las pertenen- 24Y los hijos de Neftal: Jahzeel, Guni,
cias que haban adquirido en la tierra de Jezer y Silem.
Canan, y se fueron a Egipto, Jacob, y 25Estos fueron los hijos de Bilha, la que
toda su descendencia con l, dio Labn a Raquel su hija, y ella dio a luz
7sus hijos y nietos, sus hijas y nietas. stos a Jacob: siete personas en total.
Y llev consigo toda su descendencia a 26Todas las personas que fueron con Ja-
Egipto. cob a Egipto, procedentes de sus lomos,
8Estos son los nombres de los hijos de sin contar las mujeres de los hijos de Ja-
Israel que entraron en Egipto: Jacob y sus cob, todas las personas fueron sesenta y
hijos: Rubn, el primognito de Jacob. seis.
9Y los hijos de Rubn: Hanoc, Fal, 27Y los hijos de Jos, que le nacieron en
Hezrn y Carmi. Egipto, dos personas. Todas las personas
10Y los hijos de Simen: Jemuel, Jamn, de la casa de Jacob que entraron en Egip-
Ohad, Jaqun, Zohar y Sal, hijo de la ca- to fueron setenta.
nanea. 28Envi por delante a Jud a casa de Jos,
11Y los hijos de Lev: Gersn, Coat y Me- para que preparara el camino a Gosn.
rari. Cuando entraron en la tierra de Gosn,
12Y los hijos de Jud: Er, Onn y Sela, 29Jos mando a uncir su carro y subi
Fares y Zara, aunque Er y Onn haban a Gosn a recibir a su padre Israel. Se
muerto en tierra de Canan. Y los hijos de present a l, y echndose a su cuello lo
Fares fueron Hezrn y Hamul. abraz y llor largamente.
13Los hijos de Isacar: Tola, Fa, Iob y 30Entonces Israel dijo a Jos: Ahora pue-
Simrn. do morir, despus de haberte visto en per-
14Y los hijos de Zabuln: Sered, Eln y sona y vivo.
Jahleel. 31Jos dijo a sus hermanos y a la casa de
15Estos fueron los hijos de Lea, los que su padre: Subir para anunciar a Faran
ella le dio a luz a Jacob en Padan-aram, y decirle: Mis hermanos y la casa de mi
adems de su hija Dina. El total de perso- padre, que estaban en la tierra de Canan,
nas de sus hijos e hijas fue treinta y tres. han venido a m.
16Y los hijos de Gad: Zifin, Hagui, Suni, 32Son pastores de ovejas, que cuidan del
Ezbn, Heri, Arodi y Areli. ganado, y han trado sus rebaos, sus va-
17Y los hijos de Aser: Jimna, Isa, Isi y cadas y todas sus posesiones.
Beria y Sera, hermana de ellos. Los hijos 33Cuando Faran os llame y diga: Cul
de Beria: Heber y Malquiel. es vuestro oficio?
18Estos fueron los hijos de Zilpa, la que 34vosotros responderis: Tus siervos son
Labn dio a su hija Lea, y le dio a luz stos pastores desde su juventud hasta ahora,
a Jacob: diecisis personas. lo mismo nosotros que nuestros padres.
19Hijos de Raquel, mujer de Jacob: Jos As podris vivir en la tierra de Gosn,
y Benjamn. porque todo pastor de ovejas es abomina-
20Y a Jos, en la tierra de Egipto, le na- cin para los egipcios.
cieron Manass y Efran, los cuales le dio
a luz Asenat, hija de Potifera, sacerdote Los israelitas en Gosn
de On. ltimos aos de la hambruna
21Y los hijos de Benjamn fueron Bela,
Bequer, Asbel, Gera, Naamn, Ehi, Ros,
Mupim, Hupim y Ard.
47 Fue, pues, Jos y anunci a Faran,
y le dijo: Mi padre y mis hermanos,
sus rebaos y vacadas, con todo lo que
22Estos fueron los hijos de Raquel que tienen, han venido de la tierra de Canan,
nacieron a Jacob: catorce personas en to- y he aqu estn en la tierra de Gosn.
tal. 2Y de entre sus hermanos tom a cinco
23Y los hijos de Dan: Husim. de ellos, y los present ante Faran.

46.6 Hch.7.15. 46.20 Gn.41.50-52. 46.23 Notar que la forma plural hijos, hijas se usa como una frase fija v. 15.
46.27 Hch.7.14.
53 Gnesis 47:25

3Entonces Faran dijo a sus hermanos: todo Egipto acudi a Jos, diciendo: Da-
Cul es vuestro oficio? Y respondieron a nos pan. Por qu hemos de morir en pre-
Faran: Tus siervos son pastores de ovejas, sencia tuya? pues la plata se ha acabado.
tanto nosotros como nuestros padres. 16Entonces dijo Jos: Si se ha acabado
4Tambin dijeron a Faran: Hemos veni- la plata, entregad vuestro ganado, y yo os
do para habitar en esta tierra, pues la ham- dar por vuestro ganado.
bruna aprieta en la tierra de Canan y no 17Y llevaron sus ganados a Jos. Enton-
hay pasto para las ovejas de tus siervos. Por ces Jos les dio pan por los caballos, por
tanto, te rogamos que permitas que tus el ganado del rebao, por el ganado de la
siervos habiten en tierra de Gosn. vacada, y por los asnos. Y durante aquel
5Entonces Faran habl a Jos, diciendo: ao les suministr alimento a cambio de
Tu padre y tus hermanos han venido a ti. todos sus ganados.
6La tierra de Egipto est delante de ti. 18Finalizado aquel ao, acudieron a l
En lo mejor de esa tierra haz habitar a tu el segundo ao, y le dijeron: No oculta-
padre y a tus hermanos. Que habiten en mos a nuestro seor que, puesto que la
tierra de Gosn, y si juzgas que hay entre plata se ha acabado, y tambin el ganado
ellos hombres valerosos, ponlos por ma- es de nuestro seor, nada queda delante
yorales de mi ganado. de nuestro seor sino nuestro cuerpo y
7Luego Jos tom a su padre Jacob y lo nuestro suelo.
puso delante de Faran, y Jacob bendijo 19Por qu hemos de morir ante tus
a Faran. ojos, tanto nosotros como nuestra tierra?
8Entonces Faran dijo a Jacob: Cuntos Cmpranos a nosotros y a nuestra tierra
son los das de los aos de tu vida? por pan, y nosotros y nuestro suelo sere-
9Jacob respondi a Faran: Los das de mos esclavos de Faran, pero danos semi-
los aos de mis peregrinaciones son cien- lla para que podamos vivir y no muramos,
to treinta aos. Pocos y malos han sido y la tierra no sea asolada.
los das de los aos de mi vida, y no han 20Y Jos compr para Faran toda la tie-
llegado a los das de los aos de la vida de rra de Egipto, porque todos los egipcios
mis padres en los das de sus peregrina- vendan sus campos, pues la hambruna
ciones. arreciaba sobre ellos. As el pas lleg a
10Y Jacob bendijo a Faran, y sali de la ser de Faran,
presencia de Faran. 21e hizo trasladar al pueblo a las ciuda-
11Y Jos hizo habitar a su padre y a sus des, de un extremo al otro de Egipto.
hermanos dndoles posesin en la tierra 22Solamente dej de comprar la tierra de
de Egipto, en lo mejor de la tierra, en la los sacerdotes, porque haba un estatuto
tierra de Rameses, como Faran haba or- de Faran para los sacerdotes, y ellos co-
denado. man la racin que Faran les daba. Por
12Y abasteca Jos a su padre, a sus her- eso no tuvieron que vender sus campos.
manos y a toda la casa de su padre, inclui- 23Jos dijo al pueblo: He aqu, hoy os he
dos los pequeos, comprado a vosotros con vuestra tierra
13aunque no haba alimento en todo el para Faran. Ah tenis semilla para sem-
pas, y la hambruna era muy grave, y la brar la tierra.
tierra de Egipto y la de Canan desfalle- 24Cuando llegue la cosecha daris la
can a causa de la hambruna. quinta parte a Faran, y las cuatro par-
14As pues, Jos recogi toda la plata que tes sern vuestras para sembrar el campo,
se hall en la tierra de Egipto y en la tie- para alimento vuestro, para los que estn
rra de Canan, por el grano que le com- en vuestras casas y para alimento de vues-
praban, e ingres Jos la plata en la casa tros pequeos.
de Faran. 25Respondieron: Nos has dado la vida!
15Cuando se hubo acabado la plata de la Hallemos gracia a ojos de nuestro seor,
tierra de Egipto y de la tierra de Canan, y seamos siervos de Faran.

47.7 He.7.7. 47.8 Es decir, cuntos aos tienes? 47.13 Lit. pan. 47.21 LXX: los someti como esclavos.
Gnesis 47:26 54

26Y Jos lo estableci por estatuto sobre 7En cuanto a m, cuando vena de Padam,
la tierra de Egipto hasta este da: Faran se me muri Raquel en la tierra de Ca-
recibe la quinta parte. Slo la tierra de los nan, en el camino, como a media legua
sacerdotes no lleg a ser de Faran. para entrar en Efrata, y la sepult all,
27E Israel habit en el pas de Egipto, en camino de Efrata (es decir, Bet-lhem).
tierra de Gosn, y tomaron posesin en ella, 8Y viendo Israel a los hijos de Jos, pre-
y fructificaron y se multiplicaron en gran gunt: Quines son?
manera. 9Y Jos respondi a su padre: Son mis
28Y vivi Jacob en la tierra de Egipto die- hijos, que Elohim me dio aqu. Le dijo:
cisiete aos, pues fueron los das de Ja- Acrcamelos para que los bendiga.
cob, los aos de su vida, ciento cuarenta 10Y los ojos de Israel estaban pesados a cau-
y siete aos. sa de la vejez, y casi no poda ver. As pues,
29Cuando se acercaba para Israel la hora los hizo acercarse y los bes y los abraz.
de morir, llam a su hijo Jos, y le dijo: Si 11Y dijo Israel a Jos: No contaba con ver
he hallado gracia en tus ojos, pon ahora tu rostro, y fjate, Elohim me ha hecho
tu mano bajo mi muslo, y hars conmigo ver tambin tu descendencia.
misericordia y verdad. Te ruego que no 12Entonces Jos se los retir de las rodi-
me entierres en Egipto. llas, y se postr con su rostro a tierra.
30Que cuando descanse con mis padres, 13Despus tom Jos a ambos, a Efran
me lleves de Egipto y me entierres en el con la diestra lo puso a la izquierda de Is-
sepulcro de ellos. Y respondi: Yo har se- rael, y a Manass con su izquierda lo puso
gn tu palabra. a la derecha de Israel, y se los acerc.
31Y l dijo: Jramelo. Y le jur. Entonces 14Israel extendi su diestra y la puso
Israel se postr a la cabecera de la cama. sobre la cabeza de Efran, el menor, y su
izquierda sobre la cabeza de Manass,
Efran y Manass cruzando adrede los brazos, aunque Ma-

48 Despus de estos sucesos, se le avi-


s a Jos: Mira, tu padre est grave.
Entonces l tom consigo a sus dos hijos,
nass era el primognito.
15Y bendijo a Jos, diciendo:
Elohim en cuya presencia
Manass y Efran. anduvieron mis padres Abraham
2Le informaron a Jacob diciendo: He aqu e Isaac,
tu hijo Jos viene a ti. E Israel se esforz, Elohim que me ha pastoreado
y se sent en la cama. desde que existo hasta este da,
3Y dijo Jacob a Jos: El-Shadday se me 16El ngel que me liberta de todo mal,
apareci en Luz, en la tierra de Canan, bendiga a estos jvenes.
y me bendijo, Sea perpetuado en ellos mi nombre,
4y me dijo: He aqu Yo te har fructifi- Y el nombre de mis padres Abraham
car, te multiplicar, te pondr por con- Isaac,
gregacin de pueblos y a tu descendencia Y aumenten hasta ser una multitud
despus de ti dar esta tierra por posesin en medio de la tierra.
perpetua. 17Pero Jos, viendo que su padre haba co-
5Pues bien, los dos hijos que te nacie- locado la diestra sobre la cabeza de Efran,
ron en la tierra de Egipto antes de venir le desagrad, y asi la mano de su padre
yo a vivir contigo en Egipto, sern mos. para cambiarla de la cabeza de Efran a la
Efran y Manass, sern para m como cabeza de Manass,
Rubn y Simen. 18mientras deca a su padre: As no, pa-
6En cambio, la descendencia que habrs dre mo, porque ste es el primognito,
engendrado despus de ellos, sern tuyos, pon tu diestra sobre su cabeza.
y en nombre de sus hermanos recibirn 19Pero su padre rehus, y dijo: Lo s,
su heredad. hijo mo, lo s. Tambin l llegar a ser

48.3 Gn.28.19. 48.4 Gn.28.13-14. 48.7 Gn.35.16-19. 48.14 Era costumbre colocar la diestra sobre el primognito, sin
embargo el menor es bendecido de tal modo que su tribu llegara a ser la ms numerosa y poderosa junto con la de Jud.
55 Gnesis 49:23

un pueblo, y tambin ser grande. Sin Se postrarn ante ti los hijos de tu


embargo, su hermano menor ser ms padre.
grande que l, y su descendencia llegar 9Cachorro de len es Jud,
a ser una multitud de naciones. De la presa subiste, hijo mo,
20Y aquel da los bendijo, diciendo: Por Se agazapa y acecha cual len y cual
ti bendecir Israel, diciendo: Elohim te leona,
haga como a Efran y como a Manass. Y Quin har que se levante?
coloc a Efran delante de Manass. 10No ser quitado el cetro de Jud,
21Y dijo Israel a Jos: He aqu yo estoy Ni el legislador de entre sus pies,
por morir, pero Elohim estar con voso- Hasta que llegue Siloh,
tros, y os har volver a la tierra de vues- Y sea suya la obediencia de los
tros padres. pueblos.
22Y yo te entrego una porcin mejor que 11Ata a la vid su pollino,
a tus hermanos, la cual tom de mano del Y a la cepa el hijo de su asna.
amorreo con mi pual y mi arco. Lava en el vino su vestido,
Y en sangre de uvas su manto.
Profeca de Jacob para sus hijos 12Sus ojos estn turbios por el vino,

49 Y llam Jacob a sus hijos, y dijo:


Reunos, y os anunciar lo que os
acontecer en los das postreros.
Y sus dientes blancos por la leche.
13Zabuln morar a la orilla de los
mares,
2Juntaos y escuchad, hijos de Jacob, l ser puerto de navos,
Od a vuestro padre Israel: Y su extremo hasta Sidn.
3Rubn, t eres mi primognito, 14Isacar, asno robusto, echado entre
Mi fuerza y primicia de mi vigor, dos apriscos,
Principal en dignidad, 15Vio que el descanso era bueno,
Principal en podero, Y la tierra placentera.
4Incontrolable como las aguas, Inclin su hombro para cargar,
No sers el principal, Y lleg a servir en tributo.
Pues subiste al lecho de tu padre y lo 16Dan juzgar a su pueblo,
profanaste: Como una de las tribus de Israel.
Mi tlamo escal! 17Sea Dan serpiente junto al camino,
5Simen y Lev son hermanos, Vbora junto al sendero,
Sus armas son instrumentos de Que muerde los talones del caballo,
injusticia. Y su jinete cae hacia atrs.
6En su consejo no entre mi alma, 18Por tu salvacin espero, oh YHVH!
Ni mi espritu se junte a su 19Gad, salteadores lo asaltarn,
asamblea, Mas l asaltar al final.
Pues en su furia asesinaron varones, 20El pan de Aser es sustancioso,
Y en su temeridad desjarretaron Y l dar deleites al rey.
bueyes. 21Neftal es cierva suelta,
7Maldita sea su clera, que fue fiera, Que est dando hermossimas cras.
Y su furor, que fue cruel, 22Retoo fructfero es Jos,
Los dividir entre Jacob, Retoo fructfero junto a la fuente,
Y har que se dispersen en Israel. Cuyos vstagos trepan sobre el
8A ti Jud, te alabarn tus hermanos, muro.
Tu mano, en la cerviz de tus 23Lo amargaron, lo asaetearon y lo
enemigos, aborrecieron los arqueros,

48.20 Hch.11.21. 49.5 Heb. Mejerot. Prob. cuchillos cortos de doble filo para circuncidar Gn.34.25. 49.7 Simen fue
pronto absorbido por Jud, y Lev no tuvo territorio propio. 49.9 Nm.24.9. 49.10 El vocablo Siloh tiene un significado incierto.
Algunas versiones lo traducen por tributo, otras por un nombre propio aplicado al Mesas. Tambin se ha propuesto la grafa
shelo = que es suyo. LXX traduce: las cosas reservadas para l. 49.13 Esta tribu se habra de asentar en la costa, al S de Fenicia.
49.14 LXX: Isacar ha deseado lo que es bueno descansa entre las heredades. 49.20 Asentado en zonas muy frtiles, entre
el Carmelo y Tiro.
Gnesis 49:24 56

24Mas su arco permaneci en firme, Exequias de Jacob


Y fueron fortalecidos los brazos de ltimos das de Jos
sus manos,
Por las manos del Fuerte de Jacob,
De all el Pastor, la Piedra
50
bes.
Entonces se ech Jos sobre el ros-
tro de su padre, llor sobre l, y lo

de Israel, 2Luego Jos dio rdenes a los mdicos a


25Por el Dios de tu padre, quien te su servicio para que embalsamaran a su
ayudar, padre. Y los mdicos embalsamaron a Is-
Por El-Shadday, que te bendecir rael,
Con bendiciones de los 3empleando en ello cuarenta das, pues
cielos arriba, tales son los das que se emplean en los
Con bendiciones de las embalsamamientos. Despus los egipcios
profundidades abajo, lo lloraron durante setenta das.
Con bendiciones de los pechos y de 4Pasados los das del duelo, Jos habl a
la matriz. la casa de Faran, diciendo: Si he hallado
26Las bendiciones de tu padre gracia a vuestros ojos, os ruego que ha-
Han sobrepasado las bendiciones de blis a odos de Faran, diciendo:
mis antepasados 5Mi padre me jurament, diciendo: He
Hasta el lmite extremo de los aqu voy a morir. Me sepultars en el
collados eternos. sepulcro que yo prepar para m mismo
Sean ellas para la cabeza de Jos, en la tierra de Canan. Ahora pues, per-
Y para la coronilla del consagrado mteme que suba a sepultar a mi padre,
entre sus hermanos. y volver.
27Benjamn, lobo depredador, 6Faran dijo: Sube y sepulta a tu padre,
En la maana devorar la presa, como l te hizo jurar.
Y por la tarde repartir despojos. 7Entonces subi Jos a sepultar a su pa-
28Todas estas son las doce tribus de Is- dre, y con l subieron todos los siervos de
rael, y esto es lo que les predijo su padre, Faran, los ancianos de su casa y todos
bendicindoles a cada uno segn la ben- los ancianos de la tierra de Egipto,
dicin que le corresponda. 8as como toda la familia de Jos, sus
hermanos y la casa de su padre. Solamen-
Muerte de Jacob te dejaron en la tierra de Gosn a sus pe-
29Luego les dio instrucciones y les dijo: queos, sus rebaos y sus vacadas.
Yo voy a ser reunido a mi pueblo, sepul- 9Tambin subieron con l carros y jine-
tadme con mis padres en la cueva que tes, resultando el cortejo en extremo ho-
est en el campo de Efrn el heteo, norable.
30en la cueva que est en el campo de 10Cuando llegaron a Goren-Atad, que est
la Makpelah, frente a Mamre, en la tierra al otro lado del Jordn, prorrumpieron en
de Canan, la cual compr Abraham con una muy grande y solemne lamentacin, y
el campo de Efrn heteo, como propiedad l hizo duelo por su padre siete das.
para sepultura. 11Los habitantes de aquella tierra, los
31All sepultaron a Abraham y a su mu- cananeos, vieron entonces el duelo en la
jer Sara, all sepultaron a Isaac y a su era de Atad, y dijeron: Duelo honorable de
mujer Rebeca, y all sepult yo a Lea. los egipcios es ste. Por tanto, llamaron
32La compra del campo y de la cueva que su nombre Abel-mizraim, el cual est al
hay en l, proviene de los hijos de Het. otro lado del Jordn.
33Cuando Jacob concluy de dar ins- 12E hicieron sus hijos tal como les or-
trucciones a sus hijos, encogi sus pies den,
en la cama, y expir. Y fue reunido a su 13porque lo llevaron sus hijos a la tierra
pueblo. de Canan, y lo sepultaron en la cueva

49.30 Gn.23.3-20. 49.31 Gn.25.9-10. 49.31 Gn.35.29. 49.33 Hch.7.15. 49.33 Lit. pueblos. 50.5 Gn.47.29-31.
50.10 Esto es, la era de la esquina. 50.11 Esto es, duelo de egipcios.
57 Gnesis 50:26

del campo de la Makpelah, campo que 20Aunque vosotros pensasteis mal contra
Abraham haba comprado a Efrn heteo, m, Elohim lo encamin para bien, para
para propiedad de sepultura, enfrente de hacer como en el presente, para mante-
Mamre. ner vivo a un pueblo numeroso.
14Despus de sepultar a su padre, Jos 21As pues, no temis, yo os sustentar a
volvi a Egipto juntamente con sus her- vosotros y a vuestros pequeos. Luego los
manos, y todos los que haban subido con consol y les habl al corazn.
l a sepultar a su padre. 22Habit Jos en Egipto, l y la casa de
15Cuando los hermanos de Jos vieron su padre. Y vivi Jos ciento diez aos.
que su padre haba muerto, dijeron: 23Y Jos vio a los hijos de Efran hasta la
Quiz Jos nos guarde rencor, y cierta- tercera generacin. Tambin los hijos de
mente nos devolver todo el mal que le Maquir hijo de Manass nacieron sobre
hicimos. las rodillas de Jos.
16Entonces mandaron a decir a Jos: Tu
padre dio rdenes antes de su muerte di- ltima voluntad de Jos
ciendo: 24Despus, dijo Jos a sus hermanos: Yo
17As diris a Jos: Te ruego que perdo- voy a morir, pero Elohim ciertamente os
nes la transgresin de tus hermanos y su visitar, y os har subir de esta tierra a
pecado, pues te pagaron con mal. Y aho- la tierra que jur dar a Abraham, a Isaac,
ra, te rogamos que perdones la transgre- y a Jacob.
sin de los siervos del Dios de tu padre. Y 25Entonces Jos hizo jurar a los hijos de
mientras hablaban con l, Jos lloraba. Israel, diciendo: Elohim ciertamente os
18Entonces sus hermanos fueron y se visitar, entonces haris subir mis hue-
postraron ante l, y dijeron: Henos aqu sos de aqu.
por esclavos tuyos! 26Y muri Jos a la edad de ciento diez
19Pero Jos les dijo: No temis, pues aos, y lo embalsamaron, y fue puesto en
acaso estoy yo en lugar de Elohim? el atad en Egipto.

50.13 Hch.7.16. 50.18 37.10. 50.23 Constituye la mitad de la tribu de Manass, la cual habit al Oriente del Jordn.
50.23 Es decir, fueron adoptados por Jos. 50.24-25 Es decir, determinar vuestro destino. 50.25 Ex.13.19; Jos.24.32;
He.11.22.
Esclavitud y genocidio 13Los egipcios esclavizaron a los hijos de

1 Estos son los nombres de los hijos de


Israel que entraron en Egipto; con Ja-
cob entraron, cada uno con su familia:
Israel con tirana,
14y amargaron su vida con duro trabajo
de arcilla y adobes, con toda clase de labo-
2Rubn, Simn, Lev y Jud, res del campo y en toda suerte de trabajos
3Isacar, Zabuln y Benjamn, que tuvieron que servir por causa de la
4Dan y Neftal, Gad y Aser. opresin.
5Todas las personas descendientes de Ja- 15Entonces el rey de Egipto habl a las
cob, fueron setenta almas, pues Jos ya parteras hebreas, una de las cuales se lla-
estaba en Egipto. maba Sifra, y el nombre de la segunda
6Y muri Jos, y todos sus hermanos, y era Pu,
toda aquella generacin. 16y dijo: Cuando asistis al parto a las he-
7Pero los hijos de Israel fueron fecundos breas, observad los asientos. Si es hijo,
y se multiplicaron, y fueron aumentados hacedlo morir, y si es hija, que viva.
y fortalecidos en extremo, y se llen de 17Pero las parteras tuvieron temor de
ellos la tierra. Elohim, y no hicieron conforme a lo que
8Entonces se levant en Egipto otro rey, el rey de Egipto les haba ordenado, sino
que no conoca a Jos, que dejaron vivir a los nios.
9y dijo a su pueblo: Ciertamente el pue- 18Por lo cual el rey egipcio hizo llamar
blo de los hijos de Israel es ms numeroso a las parteras, y les dijo: Por qu habis
y fuerte que nosotros. hecho esto, y dejis vivir a los nios?
10Vamos, procedamos con astucia con- 19Y las parteras respondieron a Faran:
tra l, no sea que se multiplique, y suceda Porque las mujeres hebreas no son como
que cuando sobrevenga una guerra, se una las mujeres egipcias, pues son vivaces y dan
tambin con los que nos aborrecen, y luche a luz antes que la partera llegue a ellas.
contra nosotros y se vaya de esta tierra. 20Y Elohim favoreci a las parteras, y
11Entonces les impusieron capataces de el pueblo se multiplic y se fortaleci en
trabajos forzados para que los abrumaran gran manera.
con sus cargas. As se edificaron para Fa- 21Y por haber temido las parteras a
ran las ciudades almacenes de Pitn y Elohim, l les concedi muchos des-
Rameses. cendientes.
12Pero cuanto ms los opriman, ms se 22Sin embargo, Faran orden a todo
multiplicaban y esparcan, hasta que lle- su pueblo, diciendo: Echad al Nilo a todo
garon a sentir aversin por los hijos de hijo que nazca, pero a toda hija dejadla
Israel. con vida.

1.5 Lit. que salieron del muslo. 1.5 Dt.10.22. 1.7 Hch.7.17. 1.8 Probablemente se trate de una dinasta diferente.
Hch.7.18. 1.10 Hch.7.19. 1.11 LXX registra y On, la cual es Helipolis. 1.15 Heb. Cifra = ser hermoso. 1.15 Heb. Puah
= resplandecer. 1.16 Lit. las dos piedras. Es decir, los asientos del parto. LXX traduce: y estn a punto de dar a luz. 1.21 Esto
es, al pueblo de Israel. 1.22 LXX registra: de los hebreos. 1.22 Hch.7.19.
59 xodo 2:25

Moiss 13Al da siguiente sali, y he aqu dos he-


Huida a Madin breos estaban riendo, y dijo al agresor:

2 Un varn del linaje de Lev fue y tom


por mujer a una hija de Lev.
2La mujer concibi y dio a luz un hijo,
Por qu golpeas a tu prjimo?
14Y l respondi: Quin te ha puesto
como prncipe y juez sobre nosotros?
y viendo que era hermoso, lo escondi Piensas acaso asesinarme como asesi-
tres meses. naste al egipcio? Entonces Moiss tuvo
3Pero no pudiendo ocultarlo ms tiem- temor, y dijo: Ciertamente el asunto ha
po, tom una cesta de juncos, la cala- sido descubierto!
fate con asfalto y brea, coloc al nio 15Y Faran oy este asunto y procur
en ella, y la puso en el juncal, a la orilla matar a Moiss, pero Moiss huy de la
del Nilo. presencia de Faran y habit en tierra de
4Y su hermana se haba situado a lo le- Madin.
jos, para saber qu se hara con l. 16Sentado all junto a un pozo, vinie-
5Entonces la hija de Faran baj a baar- ron las siete hijas que tena el sacerdo-
se al Nilo, y mientras sus doncellas an- te de Madin a sacar agua y llenar los
daban junto al Nilo, ella vio la cesta en pilones para abrevar el rebao de su
medio del juncal y envi a su esclava, y padre.
ella la recogi. 17Pero llegaron los pastores y las echa-
6Cuando la abri vio al nio, y he aqu ron. Entonces Moiss se levant en su de-
era un niito que lloraba; y tuvo compa- fensa y abrev el rebao de ellas.
sin de l, y exclam: ste es uno de los 18Cuando ellas volvieron a Reuel su pa-
nios de los hebreos! dre, ste les dijo: Por qu habis venido
7Entonces dijo su hermana a la hija de tan pronto hoy?
Faran: Quieres que llame a una nodriza 19Y ellas dijeron: Un varn egipcio nos
de las hebreas para que te amamante este libr de mano de los pastores, y tambin
nio? diligentemente nos sac el agua y abrev
8Y la hija de Faran le respondi: Ve. En- el rebao.
tonces la muchacha fue y llam a la ma- 20Y dijo a sus hijas: Y dnde est? Por
dre del nio. qu habis abandonado a ese varn? Lla-
9La hija de Faran le dijo: Llvate a este madlo para que coma de nuestro pan.
nio, amamntamelo y yo te dar tu sa- 21Y Moiss acept habitar con aquel va-
lario. Y la mujer tom al nio y lo ama- rn, y dio a Moiss su hija Sfora.
mant. 22Ella le dio a luz un hijo, y l llam su
10Y el nio creci, y ella lo llev a la hija nombre Gersn, pues dijo: he venido a
de Faran y lleg a ser su hijo, y llam ser forastero en tierra extraa.
su nombre Moiss, y dijo: En verdad lo 23Despus de muchos das, sucedi que
he sacado de las aguas. el rey de Egipto muri, y los hijos de Is-
11Sucedi en aquellos das que, siendo ya rael geman a causa de la esclavitud, y
mayor, Moiss sali a sus hermanos y ob- clamaron. Y por causa de la esclavitud, su
serv su servidumbre. Vio tambin a un clamor subi delante de Elohim.
egipcio que azotaba a un hebreo de entre 24Y oy Elohim su gemido, y record
sus hermanos. Elohim su pacto con Abraham, con Isaac
12Y l mir a uno y otro lado, y, viendo y con Jacob.
que no haba nadie, mat al egipcio y lo 25Y mir Elohim a los hijos de Israel, y
escondi en la arena. Elohim los reconoci.

2.1 Se refiere a Amram y a Jocabed. 2.2 Lit. bueno. 2.2 Hch.7.20; He.11.23. 2.3 Ncesta de papiro. Significa tambin arca.
Esta palabra tambin designa el arca de No Gn.6.14 y el Arca de la Alianza. 2.4 Esto es, la hermana del nio. 2.9 Nhaz
andar, gua. LXX: gurdame a este nio. 2.10 Hch.7.21. 2.10 Mose = sacado. El nombre Moiss puede relacionarse con
nombres egipcios como Tut-moses, Ra-meses. 2.11 He.11.24. 2.11-14 Hch.7.23-28. 2.15 Situado entre la Pennsula
del Sinay y Arabia, cuyos habitantes eran descendientes de Abraham. Gn.25.2. Hch.7.29; He.11.27. 2.22 Esto es, foraste-
ro. 2.24 Gn.15.13-14. 2.25 Es decir, los tuvo por suyos y les mostr afecto.
xodo 3:1 60

Llamamiento y misin de Moiss cuando hayas sacado de Egipto al pueblo,

3 Apacentaba Moiss el rebao de su


suegro Jetro, sacerdote de Madin, y
condujo el rebao al extremo del desierto
serviris a Elohim sobre este monte.
13Dijo Moiss a Elohim: Cuando vaya
a los hijos de Israel, y les diga: El Dios
y lleg a Horeb, monte de Elohim. de vuestros padres me ha enviado a vo-
2Entonces el ngel de YHVH se le apare- sotros, y me digan: Cul es su nombre?
ci en una llama de fuego en medio de la Qu les dir?
zarza. Y l mir, y vio que la zarza arda 14Respondi Elohim a Moiss: Yo Soy
en el fuego, pero la zarza no se consu- el que Soy. Y aadi: As dirs a los hi-
ma. jos de Israel: Yo Soy me ha enviado a
3Y dijo Moiss: Me desviar para observar vosotros.
esta gran aparicin de por qu no se con- 15Dijo adems Elohim a Moiss: As di-
sume la zarza. rs a los hijos de Israel: YHVH, el Dios de
4Vio YHVH que se desviaba para obser- vuestros padres, Dios de Abraham, Dios
var, y Elohim lo llam de en medio de de Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado
la zarza, y le dijo: Moiss! Moiss! Y l a vosotros. ste es mi Nombre para siem-
respondi: Heme aqu! pre jams, y ste es mi memorial de gene-
5Entonces dijo: No te acerques aqu, qui- racin en generacin.
ta las sandalias de tus pies, porque el lu- 16Ve, rene a los ancianos de Israel, y
gar donde ests es suelo santo. diles: YHVH, Dios de vuestros padres, el
6Y aadi: Yo soy el Dios de tu padre, Dios de Abraham, de Isaac, y de Jacob, se
Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios me apareci, diciendo: En verdad os he
de Jacob. Entonces Moiss ocult su ros- visitado y he visto lo que se os hace en
tro, porque tuvo temor de contemplar a Egipto.
Elohim. 17Y he dicho: Os har subir de la afliccin
7Luego dijo YHVH: Ciertamente he vis- de Egipto a la tierra del cananeo, del heteo,
to la afliccin de mi pueblo que est en del amorreo, del ferezeo, del heveo y del je-
Egipto, y he escuchado su clamor por buseo, a una tierra que fluye leche y miel.
causa de sus opresores, porque conozco 18Y ellos atendern a tu voz. Luego en-
sus padecimientos. trars t, y los ancianos de Israel ante el
8Descender, pues, para librarlo de mano rey de Egipto, y le diris: YHVH, Dios de
de los egipcios y para hacerlo subir de ese los hebreos, se nos ha aparecido. Ahora
pas a una tierra buena y ancha, a una tie- pues, permite que hagamos camino de
rra que fluye leche y miel, al lugar del tres jornadas por el desierto, y ofrezca-
cananeo, del heteo, del amorreo, del fere- mos sacrificios para YHVH nuestro Dios.
zeo, del heveo y del jebuseo. 19Sin embargo, Yo s que el rey de Egip-
9Y ahora, he aqu el clamor de los hijos to no os dejar partir, sino forzado por
de Israel ha llegado hasta m, y tambin mano poderosa.
he visto la opresin con que los egipcios 20Extender entonces mi mano, y har
los oprimen. que Egipto sea golpeado con todos mis
10Ahora, pues, anda! Te envo a Faran: prodigios que har en medio de l, y des-
saca de Egipto a mi pueblo, los hijos de pus de esto, os dejar ir.
Israel! 21Adems har que este pueblo halle
11Respondi Moiss a Elohim: Quin gracia ante los ojos de los egipcios, y su-
soy yo para que vaya a Faran, y saque de ceder que cuando partiereis, no os iris
Egipto a los hijos de Israel? vacos,
12l dijo: Porque Yo estar contigo, y 22sino que cada mujer pedir a su vecina
sta ser la seal de que te he enviado: y al husped de su casa objetos de plata,

3.1 Tambin llamado Sinay, lugar de revelacin de Dios. 3.2-10 Hch.7.30-34. 3.5 Es decir, lugar donde est la presencia
de Dios. 3.8 Tierra que fluye leche y miel. Nombre simblico de la tierra prometida a los hijos de Israel. 3.13 Ex.6.2-3.
3.14 Heb. ehyeh asher ehyeh = Ser el que Ser. Ap.1.4,8. 3.14 Heb. ehyeh. Mismo caso, ver nota anterior Jn.18.5-6.
3.19 .forzado.
61 xodo 4:25

objetos de oro y vestidos, y los pondris 12Ahora pues, ve, y Yo estar con tu boca,
sobre vuestros hijos e hijas, y as despoja- y te instruir acerca de lo que hablars.
ris a los egipcios. 13Pero l respondi: Te ruego, Adonay!
Enva, te ruego, por medio del que debas
Misin de Moiss enviar.
El regreso a Egipto 14Entonces la ira de YHVH se encendi

4 Pero Moiss respondi, y dijo: Y qu


si no me creen, ni atienden mi voz,
sino que dicen: YHVH no se te ha apare-
contra Moiss, y dijo: No es Aarn el le-
vita tu hermano? Yo s que ciertamente
l hablar, y tambin he aqu, l sale a tu
cido? encuentro. Cuando l te vea, se alegrar
2Entonces YHVH le dijo: Qu es eso que en su corazn.
tienes en tu mano? Y l respondi: Una 15Hablars pues con l, y pondrs las pa-
vara. labras en su boca, y Yo estar con tu boca
3l le dijo: Arrjala al suelo. Y l la arroj y con su boca, y os ensear lo que debis
a la tierra, y se convirti en una serpiente, hacer.
y al verla Moiss huy. 16l hablar por ti al pueblo, y te servir
4Pero YHVH dijo a Moiss: Extiende tu de vocero, y t le sers por Dios.
mano y atrpala por su cola. l alargando 17Toma en tu mano esta vara, con la cual
su mano, la sujet, y se torn vara en su hars las seales.
palma. 18Entonces fue Moiss y volvi a su sue-
5Esto es para que crean que YHVH, el gro Jetro, y le dijo: Me marchar ahora y
Dios de tus padres, Dios de Abraham, volver con mis hermanos que estn en
Dios de Isaac y Dios de Jacob se te ha apa- Egipto, y ver si an viven. Y Jetro dijo a
recido. Moiss: Ve en paz.
6Y otra vez le dijo YHVH: Mete ahora 19YHVH haba dicho a Moiss en Madin:
tu mano en tu seno. Y l meti su mano Ve, vuelve a Egipto, porque han muerto
en su seno, y cuando la sac, he aqu su todos los que buscaban tu vida.
mano estaba leprosa como la nieve. 20Tom, pues, Moiss a su mujer y sus
7Y dijo: Vuelve a meter tu mano en tu hijos, los hizo montar sobre el asno, y re-
seno. Y l volvi su mano a su seno, y gres a la tierra de Egipto. Y tom Moiss
cuando la sac de su seno, he aqu volvi la vara de Dios en su mano,
a ser como su carne. 21pues YHVH haba dicho a Moiss:
8Y suceder que si no te creen, ni obe- Cuando vuelvas a Egipto considera todos
decen la advertencia de la primera seal, los prodigios que he puesto en tu mano, y
creern la advertencia de la ltima seal. los hars en presencia de Faran, aunque
9Y si tampoco creen a estas dos sea- Yo mismo endurecer su corazn, y no
les, ni obedecen tu advertencia, tomars dejar ir al pueblo.
entonces de las aguas del Nilo y las de- 22Y dirs a Faran: As ha dicho YHVH:
rramars sobre lo seco, y las aguas que Israel es mi hijo, mi primognito,
saques del Nilo se convertirn en sangre 23y te digo: Deja ir a mi hijo para que
sobre el suelo seco. me sirva; pero t rehusars dejarlo ir. He
10Dijo entonces Moiss a YHVH: Te rue- aqu Yo voy a matar a tu hijo, tu primo-
go, Adonay! No soy hombre elocuente ni gnito.
ayer ni anteayer, ni desde que hablaste a 24Y ocurri por el camino, en una po-
tu siervo, pues soy torpe de boca y torpe sada, que YHVH le sali al encuentro y
de lengua. procur hacerlo morir.
11Pero YHVH le respondi: Y quin ha 25Pero Sfora, tomando un pedernal afi-
dado boca al hombre? O quin hizo al lado, cort el prepucio de su hijo, y tirn-
mudo y al sordo, al vidente y al ciego? No dolo a los pies de l, dijo: Realmente me
soy Yo YHVH? eres esposo de sangre!

3.21.22 Ex.12.35-36. 4.23 Estas palabras se dirigen tanto a Faran como a Moiss. Ex.12.29. 4.24 LXX: el ngel del
Seor.
xodo 4:26 62

26Entonces se apart de l, mientras rebajaris, porque son perezosos, por eso


ella deca: Esposo de sangre eres, por la claman diciendo: Deseamos ir a hacer sa-
circuncisin. crificios para nuestro Dios.
27Y YHVH haba dicho a Aarn: Ve al de- 9Agrvese la labor a esa gente y que se
sierto al encuentro de Moiss. Y l fue y lo ocupen en ella, y no atiendan a palabras
encontr en el monte de Dios, y lo bes. mentirosas!
28Y Moiss declar a Aarn todas las pa- 10Saliendo entonces los supervisores y
labras con que YHVH lo haba enviado, y los caporales del pueblo, hablaron al pue-
todas las seales que le haba ordenado. blo, y les dijeron: As ha dicho Faran: Ya
29Fueron Moiss y Aarn y reunieron a no os doy ms paja!
todos los ancianos de los hijos de Israel. 11Id vosotros, recoged vosotros mismos
30Luego habl Aarn todas las palabras paja donde la encontris, aunque nada se
que YHVH haba hablado a Moiss, e hizo disminuir de vuestro trabajo.
las seales ante los ojos del pueblo. 12As el pueblo se esparci por toda la
31El pueblo crey, y al or que YHVH se tierra de Egipto para recoger rastrojo que
ocupaba de los hijos de Israel, y haba vis- sirviera de paja.
to su afliccin, hicieron reverencia y se 13Entre tanto los supervisores los apre-
postraron. miaban, diciendo: Acabad vuestras fae-
nas, cada jornada el cupo del da, como
Ante Faran cuando haba paja.
El primer requerimiento 14Tambin los caporales de los hijos de

5 Despus Moiss y Aarn llegaron ante


Faran, y le dijeron: As dice YHVH,
Dios de Israel: Deja ir a mi pueblo para
Israel, que los supervisores de Faran
haban puesto sobre ellos, eran azotados,
dicindoseles: Por qu no habis cumpli-
que me haga celebracin en el desierto. do ni ayer ni hoy vuestra cuota de adobe
2Pero Faran respondi: Quin es como antes?
YHVH, para que yo obedezca su voz y deje 15Entonces los caporales de los hijos de
ir a Israel? No conozco a YHVH, y tampo- Israel llegaron y se quejaron ante Faran,
co he de soltar a Israel! diciendo: Por qu tratas as a tus siervos?
3Ellos dijeron: El Dios de los hebreos nos 16No se da paja a tus siervos, pero nos
ha salido al encuentro, permite, pues, dicen: Haced adobes! He aqu tus siervos
que marchemos camino de tres jornadas son azotados, como si tu pueblo fuera el
por el desierto, y ofrezcamos sacrificio a culpable.
YHVH nuestro Dios, no sea que nos ata- 17Pero l respondi: Sois perezosos, muy
que con pestilencia o espada. perezosos, y por eso vosotros decs: Va-
4El rey de Egipto les dijo: Moiss y Aarn: mos a ofrecer sacrificio para YHVH.
Por qu distrais al pueblo de sus faenas? 18Id ahora y trabajad. No se os dar paja,
Volved a vuestras tareas! y habis de entregar la cuota de adobes.
5Dijo tambin Faran: Mirad, el pueblo 19Y los caporales de los hijos de Israel se
de este pas ahora es numeroso, y vosotros vieron en apuros al decrseles: Nada de
los estis haciendo cesar de sus tareas. vuestros adobes se reducir: la tarea de
6Y aquel mismo da Faran orden a los cada jornada en su da!
supervisores del pueblo y a sus capora- 20Al salir de la presencia de Faran, se
les, diciendo: encontraron con Moiss y Aarn, que los
7No continuis dando paja al pueblo para aguardaban,
fabricar adobes como en das atrs. Que 21y les dijeron: Que YHVH os mire y
ellos vayan y recojan la paja por s mis- juzgue, pues habis hecho heder nuestro
mos! aliento a ojos de Faran y de sus servido-
8Y les exigiris la misma cantidad de res, ponindoles en su mano una espada
adobes que hacan en das atrs, y no la para que se nos mate.

4.26 Esto es, YHVH. 5.6 supervisores. Estos son egipcios. 5.6 pueblo. Esto es, Israel. 5.6 Estos son israelitas. 5.16 Esto es,
Israel. 5.16 Npero tu pueblo es el culpable. 5.21 La incongruencia entre heder y ojos enfatiza el aborrecimiento.
63 xodo 6:27

22Entonces Moiss se volvi a YHVH, y 13Entonces YHVH habl a Moiss y a


dijo: Seor mo, por qu afliges a este Aarn y les dio instrucciones para los hi-
pueblo? Para qu me enviaste? jos de Israel y para Faran rey de Egipto,
23Porque desde que fui a Faran para ha- a fin de sacar a los hijos de Israel de la
blar en tu Nombre, l ha afligido a este tierra de Egipto.
pueblo, y ciertamente T no has librado a
tu pueblo en modo alguno. Las familias de Rubn, Simen y Lev
14Estos son las cabezas de las casas pater-
La respuesta divina nas: Los hijos de Rubn, el primognito

6 Dijo YHVH a Moiss: Ahora vers lo


que Yo har a Faran, porque constre-
ido por una mano fuerte los dejar ir, y
de Israel: Hanoc y Fal, Hezrn y Carmi.
Estas son las familias de Rubn.
15Los hijos de Simen: Jemuel, Jamn,
en virtud de una mano fuerte los expulsa- Ohad, Jaqun, Zoar y Sal, hijo de una
ra de su tierra. cananea. Estas son las familias de Si-
2Y habl Elohim a Moiss, y le dijo: Yo men.
soy YHVH. 16Estos son los nombres de los hijos de
3Yo me aparec a Abraham, a Isaac y a Ja- Lev por sus linajes: Gersn, Coat y Me-
cob como El-Shadday, pero con mi nom- rari, y los aos de la vida de Lev fueron
bre YHVH no me di a conocer a ellos. ciento treinta y siete aos.
4Tambin establec mi pacto con ellos 17Los hijos de Gersn: Libn y Sime, por
para darles la tierra de Canan, tierra de sus familias.
sus peregrinaciones en la cual vivieron. 18Y los hijos de Coat: Amram, e Izar, He-
5Y ahora Yo he escuchado el gemido de brn y Uziel. Y los aos de la vida de Coat
los hijos de Israel, a quienes los egipcios fueron ciento treinta y tres aos.
hacen servir, y he recordado mi pacto. 19Y los hijos de Merari: Mahli y Musi.
6Por tanto, di a los hijos de Israel: Yo soy Estas son las familias de Lev segn sus
YHVH, y os sacar de debajo de las cargas generaciones.
de los egipcios, y os librar de su esclavi- 20Y Amram tom por mujer a su ta
tud, y os redimir con brazo extendido y Jocabed, la cual le dio a luz a Aarn y a
con grandes juicios. Moiss. Y los aos de la vida de Amram
7Os tomar para m por pueblo y ser fueron ciento treinta y siete aos.
para vosotros por Dios; y sabris que Yo 21Y los hijos de Izar: Cora, Nefeg y Zicri.
soy YHVH vuestro Dios, que os sac de 22Y los hijos de Uziel: Misael, Elzafn y
debajo de las cargas de los egipcios. Sitri.
8Y os llevar a la tierra por la cual alc 23Y Aarn tom por mujer a Elizabet,
mi mano que la dara a Abraham, a Isaac hija de Aminadab, hermana de Naasn, la
y a Jacob, y os la dar en posesin. Yo, cual le dio a luz a Nadab, a Abi, a Eleazar
YHVH. y a Itamar.
9As habl Moiss a los hijos de Israel, 24Y los hijos de Cor: Asir, Elcana y Abia-
pero a causa de la impaciencia de espri- saf: estas son las familias de los coretas.
tu y la dura esclavitud, no escucharon a 25Y Eleazar ben Aarn, tom para s una
Moiss. mujer de las hijas de Futiel, la cual le dio
10Entonces YHVH habl a Moiss, di- a luz a Finees. Y estos son las cabezas pa-
ciendo: ternas de los levitas segn sus familias.
11Entra, habla a Faran rey de Egipto que 26Fue a Aarn y Moiss a quienes dijo
deje ir de su tierra a los hijos de Israel. YHVH: Sacad a los hijos de Israel de la
12Y habl Moiss delante de YHVH, di- tierra de Egipto segn sus escuadrones!
ciendo: He ah, los hijos de Israel no me 27Ellos son los que hablaron a Faran rey
escuchan, cmo me escuchar Faran de Egipto para sacar de Egipto a los hijos
siendo yo incircunciso de labios? de Israel. Estos fueron Moiss y Aarn.

6.2-3 Ex.3.13-15. 6.3 Es decir, no se dio a conocer en la manifestacin de poder del nombre YHVH, como estaba por hacerlo
con Israel en virtud de los prodigios que iba realizar en Egipto. 6.16-19 1 Cr.6.16-19.
xodo 6:28 64

28Ahora bien, el da en que habl YHVH 12pues echaron cada uno su vara y se
a Moiss en la tierra de Egipto, convirtieron en serpientes. Sin embargo,
29sucedi que YHVH se dirigi a Moiss, la vara de Aarn devor las varas de ellos.
diciendo: Yo soy YHVH. Habla a Faran 13Y tal como haba hablado YHVH, el
rey de Egipto todo lo que te hablo. corazn de Faran se endureci y no los
30Pero Moiss respondi ante YHVH: escuch.
He aqu, yo soy incircunciso de labios, 14Entonces dijo YHVH a Moiss: el cora-
cmo, pues, me escuchar Faran? zn de Faran se ha vanagloriado de no
dejar libre al pueblo.
Confirmacin del llamamiento 15Ve por la maana a Faran cuando salga
Comienzo de las plagas hacia las aguas, y hazte encontradizo con

7 Entonces dijo YHVH a Moiss: He


aqu, te he puesto como Elohim ante
Faran, y tu hermano Aarn ser tu pro-
l a la orilla del Nilo, llevando en tu mano
la vara que se convirti en serpiente,
16y dile: YHVH, el Dios de los hebreos,
feta. me ha enviado a ti para decir: Deja par-
2T hablars cuanto Yo te ordene, y tu tir a mi pueblo para que me sirvan en el
hermano Aarn hablar a Faran para desierto. He aqu no has obedecido hasta
que deje salir de su tierra a los hijos de ahora.
Israel. 17Ahora dice YHVH: En esto conocers
3Sin embargo, Yo endurecer el corazn que Yo soy YHVH: He aqu golpear con la
de Faran, y aunque multiplique mis se- vara que tengo en la mano sobre las aguas
ales y mis prodigios en la tierra de Egip- que estn en el Nilo, y se convertirn en
to, sangre,
4Faran no os escuchar. Yo pondr mi 18y los peces que estn en el ro morirn,
mano en Egipto, y con grandes juicios sa- y el ro heder, y los egipcios tendrn re-
car de la tierra de Egipto a mis escuadro- pugnancia de beber las aguas del Nilo.
nes, mi pueblo, los hijos de Israel. 19Y YHVH dijo a Moiss: Di a Aarn:
5Y sabrn los egipcios que Yo soy YHVH, Toma tu vara, y extiende tu mano contra
cuando extienda mi mano contra Egipto, las aguas de Egipto, contra sus arroyos,
y saque a los hijos de Israel de en medio contra sus ros, contra sus canales, contra
de ellos. sus estanques y contra todos sus depsi-
6Y Moiss y Aarn hicieron como YHVH tos de aguas, para que se conviertan en
les haba ordenado. As hicieron. sangre, y tanto en las vasijas de madera
7Tena Moiss ochenta aos y Aarn como en las de piedra, haya sangre por
ochenta y tres aos cuando hablaron a toda la tierra de Egipto.
Faran. 20Y Moiss y Aarn hicieron as, como
8Y YHVH haba hablado a Moiss y a YHVH haba ordenado. Y l alz y golpe
Aarn, diciendo: con la vara las aguas que estaban en el
9Cuando Faran os hable diciendo: Ha- Nilo ante ojos de Faran y ante los ojos de
ced vuestro prodigio, entonces dirs a sus siervos. Y todas las aguas que estaban
Aarn: Toma tu vara y chala delante de en el Nilo se convirtieron en sangre.
Faran. Se convertir en serpiente. 21Y murieron los peces que haba en el
10Llegaron, pues, Moiss y Aarn ante Nilo, y el ro hedi y los egipcios no pu-
Faran e hicieron como haba ordenado dieron beber el agua del Nilo. Y hubo san-
YHVH, y ech Aarn su vara ante el rostro gre por toda la tierra de Egipto.
de Faran y de sus siervos, y se convirti 22Pero los magos de Egipto hicieron lo
en serpiente. mismo con sus encantamientos, y tal
11Pero Faran llam a su vez a los sabios como YHVH haba predicho, el corazn de
y a los encantadores, y los magos de Egip- Faran se endureci, y no los escuch.
to tambin hicieron lo mismo con sus en- 23Regres Faran y fue a su casa, y tam-
cantamientos, poco prest atencin a eso.

7.3 Hch.7.36. 7.17 Ap.16.4. 7.19 Lit. tanto en madera como en piedra. 7.23 Lit. puso su corazn.
65 xodo 8:24

24Y todos los egipcios tuvieron que exca- asunto de las ranas que l haba puesto
var en los alrededores del Nilo para beber sobre Faran.
agua, porque no podan beber del agua 13E hizo YHVH conforme a la splica de
del Nilo. Moiss, y murieron las ranas de las casas,
25Siete das transcurrieron despus que de los patios y de los campos,
YHVH golpeara el Nilo. 14y las amontonaron en grandes monto-
nes, y el pas heda.
Segunda, tercera y cuarta plaga 15Pero cuando Faran vio que haba un

8 Dijo entonces YHVH a Moiss: Entra a


la presencia de Faran y dile: As dice
YHVH: Deja partir a mi pueblo para que
alivio, endureci su corazn, y no los es-
cuch, tal como YHVH haba hablado.
16Entonces YHVH dijo a Moiss: Di a
me sirvan, Aarn: Extiende tu vara y golpea el polvo
2y si te niegas a dejarlo ir, he aqu Yo pla- de la tierra, y haya piojos en toda la tierra
gar con ranas todo tu territorio. de Egipto.
3El Nilo bullir con ranas, las cuales su- 17Y ellos lo hicieron as, y extendi Aarn
birn y penetrarn en tu palacio, en tu al- su mano con su vara, y golpe el polvo de
coba y sobre tu propio lecho, as como en la tierra, volvindose piojos en los hom-
las casas de tus siervos y entre tu pueblo, bres y las bestias. Todo el polvo de la tie-
en tus hornos y en tus artesas. rra se convirti en piojos en todo el pas
4Y las ranas subirn sobre ti, sobre tu de Egipto!
pueblo y sobre todos tus siervos. 18Y los magos intentaron sacar los piojos
5Despus YHVH dijo a Moiss: Di a Aarn: con sus encantamientos, pero no pudie-
Extiende tu mano con tu vara sobre los ron. Hubo piojos sobre los hombres y so-
arroyos, sobre los canales y sobre los es- bre las bestias.
tanques, y haz que suban las ranas sobre 19Entonces dijeron los magos a Faran:
la tierra de Egipto. Esto es el dedo de Dios! Pero el corazn
6Y Aarn extendi su mano sobre las de Faran se endureci, y no los escuch,
aguas de Egipto, y subieron las ranas, y tal como YHVH haba hablado.
cubrieron la tierra de Egipto. 20Despus dijo YHVH a Moiss: Madruga
7Y los magos hicieron as con sus encan- por la maana y presntate ante Faran.
tamientos, haciendo subir las ranas sobre He aqu que saldr hacia el agua y le di-
la tierra de Egipto. rs: As dice YHVH: Deja partir a mi pue-
8Faran entonces llam a Moiss y a blo para que me sirva.
Aarn, y les dijo: suplicad a YHVH que 21Porque si no dejas partir a mi pueblo,
aparte las ranas de m y de mi pueblo, y he aqu enviar una plaga de moscas con-
dejar ir al pueblo para que ofrezca sacri- tra ti, contra tus siervos, contra tu pueblo
ficio a YHVH. y contra tus casas, de suerte que las casas
9Y Moiss dijo a Faran: Dgnate sealar- de los egipcios se llenarn de moscas jun-
me para cundo he de suplicar por ti, por to con el suelo que pisan.
tus siervos y por tu pueblo, para que las 22Sin embargo, en aquel da exceptuar
ranas se quiten de ti y de tus casas, y sean la tierra de Gosn, en la cual habita mi
dejadas slo en el Nilo. pueblo, a fin de que no haya moscas en
10Y l dijo: Maana. Y Moiss respondi: ella, para que sepas que Yo, YHVH, estoy
Sea conforme a tu palabra, para que sepas en medio de esta tierra.
que no hay como YHVH nuestro Dios. 23Y Yo har distincin entre mi pueblo
11Se retirarn, pues, las ranas de ti, de y tu pueblo. Para maana ser este pro-
tus casas, de tus siervos y de tu pueblo; digio.
slo sern dejadas en el Nilo. 24Y as hizo YHVH. Y un molesto enjam-
12Y Moiss y Aarn salieron de estar con bre de moscas entr en casa de Faran y
Faran, y clam Moiss a YHVH por el en las casas de sus siervos. Y en todo el

8.22 Regin al E del delta del Nilo, donde se asentaron los israelitas en tiempos de Jos por sus cualidades para la agricultura
y la ganadera. 8.23 Lit. redencin.
xodo 8:25 66

pas de Egipto la tierra se corrompi por 6En efecto, al da siguiente YHVH


causa de las moscas. cumpli esta palabra, pereciendo todo
25Faran entonces llam a Moiss y a el ganado de Egipto, mientras que del
Aarn, y les dijo: Id, haced sacrificio a ganado de los hijos de Israel no muri
vuestro Dios en el pas. ni uno.
26Pero Moiss respondi: No es correcto 7Y envi Faran, y he aqu que del gana-
hacerlo as, porque sacrificaramos para do de los hijos de Israel no haba perecido
YHVH nuestro Dios lo que es abominacin ni uno. Aun as, el corazn de Faran se
para los egipcios. Si sacrificamos lo que es endureci y no dej partir al pueblo.
una abominacin para los egipcios delante 8Entonces YHVH dijo a Moiss y a Aarn:
de sus ojos, no nos apedrearan? Tomad unos puados de ceniza de horno,
27Iremos camino de tres jornadas por y esprzala Moiss hacia los cielos en pre-
el desierto y haremos sacrificio a YHVH sencia de Faran,
nuestro Dios, conforme l nos diga. 9y se convertir en polvo sobre toda la tie-
28Respondi Faran: Os dejar partir rra de Egipto, el cual producir forncu-
para ofrecer sacrificio a YHVH vuestro los que reventarn en lceras en hombres
Dios en el desierto, slo que al partir no y bestias por toda la tierra de Egipto.
os alejis demasiado. Suplicad por m! 10Entonces tomaron la ceniza del horno
29Dijo Moiss: En cuanto salga de estar y se presentaron ante Faran, y Moiss la
contigo suplicar a YHVH, y las moscas se esparci hacia los cielos, y se formaron
apartarn maana de Faran, de sus sier- fornculos que reventaron en ulceras en
vos y de su pueblo, con tal que Faran no los hombres y en las bestias.
siga engandome impidiendo al pueblo 11Y los magos no pudieron permanecer
que parta a ofrecer sacrificios a YHVH. en presencia de Moiss a causa de las l-
30Sali, pues, Moiss de estar con Fa- ceras, pues haba lceras en los magos y
ran, y suplic a YHVH. en todos los egipcios.
31Y YHVH hizo conforme a la palabra de 12Pero YHVH endureci el corazn de
Moiss, y apart las moscas de Faran, Faran y no los escuch, segn YHVH
sus siervos y su pueblo. No qued ni una. haba predicho a Moiss.
32Sin embargo Faran endureci su co- 13YHVH dijo entonces a Moiss: Madruga
razn tambin esta vez, y no dej partir de maana y presntate a Faran y dile:
al pueblo. As dice YHVH, el Dios de los hebreos:
Deja ir a mi pueblo para que me sirva,
Quinta, sexta y sptima plaga 14pues esta vez Yo enviar todas mis pla-

9 Dijo YHVH a Moiss: Ve a Faran y


dile: As dice YHVH, el Dios de los he-
breos: Deja ir a mi pueblo, para que me
gas sobre tu corazn, sobre tus siervos y
sobre tu pueblo, a fin de que sepas que no
hay otro como Yo en toda la tierra.
sirvan, 15Porque ahora, si Yo hubiera lanzado
2porque si t rehsas dejarlos ir y conti- mi mano para azotarte con pestilencia a
nas retenindolos, ti y a tu pueblo, ya habras sido extermi-
3he aqu la mano de YHVH estar con nado de la tierra.
una peste gravsima sobre tus ganados 16Mas para esto te he sostenido, para
que estn en el campo, sobre los caballos, mostrar en ti mi poder, y para proclamar
los asnos, los camellos, la vacada y el ga- mi Nombre por toda la tierra.
nado lanar. 17Todava te yergues como una barrera
4Pero YHVH har separacin entre los ga- contra mi pueblo para no dejarlos partir?
nados de Israel y los de Egipto, y no morir 18He aqu que Yo, maana a esta hora
nada de todo lo de los hijos de Israel. har llover una granizada tan recia cual
5Y YHVH fij plazo, diciendo: Maana nunca hubo en Egipto desde el da en que
har YHVH esta cosa en el pas. se fund hasta ahora.

8.26 Se ponen de manifiesto las diferencias clticas de ambos pueblos. Los animales aptos para el sacrificio israelita eran
considerados sagrados para los egipcios. 9.10 Ap.16.2. 9.16 Ro.9.17.
67 xodo 10:7

19Enva y asegura tu ganado y todo lo 32Pero el trigo y el centeno no fueron


que tienes en el campo, porque toda per- destruidos por ser tardos.
sona o animal que se halle en el campo y 33Luego sali Moiss de junto a Faran,
no sea recogido en casa, caer el granizo fuera de la ciudad y extendi sus palmas
y morirn. hacia YHVH, y cesaron los truenos y el
20El que de entre los siervos de Faran granizo, y la lluvia no se derram ms so-
tuvo temor de la palabra de YHVH, hizo bre la tierra.
que sus siervos y su ganado huyeran a las 34Pero cuando Faran vio que la lluvia,
casas. el granizo y los truenos haban cesado, si-
21Pero el que no puso en su corazn la gui pecando y se obstin en su corazn,
palabra de YHVH, dej a sus siervos y sus tanto l como sus siervos.
ganados en el campo. 35Se endureci, pues, el corazn de Fa-
22Luego YHVH dijo a Moiss: Extiende tu ran y no dej ir a los hijos de Israel,
mano a los cielos, y caiga granizo en toda como YHVH haba predicho por medio de
la tierra de Egipto, sobre las personas, y Moiss.
sobre los animales y sobre toda planta del
campo en la tierra de Egipto. Octava y novena plaga
23Extendi, pues, Moiss su vara a los
cielos y YHVH dio truenos y granizo, y el
fuego se extendi por la tierra, y YHVH
10 YHVH dijo a Moiss: Ve a Faran,
pues Yo he hecho endurecer su co-
razn y el corazn de sus siervos, para dar
hizo llover granizo sobre la tierra de en medio de ellos estas seales mas.
Egipto. 2Para que cuentes a odos de tus hijos
24Hubo as granizo y fuego que relam- y de los hijos de tus hijos lo que Yo eje-
pagueaba en medio del granizo, tan fuer- cut en Egipto, y mis seales que puse
te como nunca hubo en toda la tierra de entre ellos, para que sepis que Yo soy
Egipto desde que haba llegado a ser na- YHVH.
cin. 3Moiss y Aarn se presentaron ante Fa-
25Y aquel granizo golpe toda la tierra de ran, y le dijeron: As dice YHVH, el Dios
Egipto, todo lo que estaba en el campo, de los hebreos: Hasta cundo rehusars
desde los hombres hasta las bestias, y des- humillarte en mi presencia y dejar partir
troz el granizo toda la hierba del campo a mi pueblo para que me sirva?
y desgaj todos los rboles del campo. 4Porque si t an rehsas dejar ir a mi
26Slo en la tierra de Gosn, donde esta- pueblo, he aqu maana traigo la langosta
ban los hijos de Israel, no hubo granizo. contra tu territorio.
27Entonces Faran envi a llamar a Moi- 5Cubrir la superficie de la tierra, de
ss y a Aarn, y les dijo: He pecado esta modo que nadie pueda ver la tierra, y se
vez. YHVH es el Justo, y yo y mi pueblo comer lo sobrante, lo que os ha quedado
los malvados. del granizo y se comer todo rbol que os
28Suplicad a YHVH que no haya voces brota en el campo,
de Dios ni granizo. Entonces os dejar 6y se llenarn tus casas, las casas de todos
partir y no seguiris retenidos. tus siervos y las casas de todos los egip-
29Djole Moiss: Cuando salga de la ciu- cios, como nunca lo vieron tus padres
dad extender mis manos a YHVH, y los ni los padres de tus padres desde el da
truenos cesarn y no habr ms granizo, en que se establecieron en la tierra hasta
para que sepas que la tierra es de YHVH, este da. Y volvindose, sali de la presen-
30aunque yo s que ni t ni tus sier- cia de Faran.
vos temis an a la presencia de YHVH 7Los siervos de Faran dijeron: Hasta
Elohim. cundo nos ha de ser ste por lazo? Deja
31As pues el lino y la cebada fueron des- que esta gente vaya y sirva a YHVH su
truidos, porque la cebada estaba ya espi- Dios. No acabas de entender que Egipto
gada y el lino en caa. se est destruyendo?

9.24 Ap.8.7; 16.21. 9.28 Es decir, truenos muy sonoros.


xodo 10:8 68

8Entonces hicieron volver a Moiss y 20Pero YHVH endureci el corazn de


Aarn ante Faran, el cual les dijo: An- Faran, y no dej partir a los hijos de Is-
dad, servid a YHVH vuestro Dios indican- rael.
do quines tienen que ir. 21Luego dijo YHVH a Moiss: Extiende
9Moiss respondi: Nos iremos con nues- tu mano hacia los cielos, para que haya
tros jvenes y con nuestros ancianos, con oscuridad sobre la tierra de Egipto, una
hijos e hijas. Nos iremos con nuestras oscuridad tal que se palpe.
ovejas y vacadas, porque tenemos una 22Y Moiss extendi su mano a los cielos,
festividad para YHVH. y hubo una densa oscuridad por toda la
10Y l les respondi: As YHVH est con tierra de Egipto durante tres das.
vosotros, no os dejar partir con vuestros 23No se vean el uno al otro, ni nadie se
pequeos! Ved cmo vuestras malas in- levant de su lugar en tres das. Pero para
tenciones estn a la vista! todos los hijos de Israel hubo luz en sus
11No ser as! Id ahora vosotros, los va- asentamientos.
rones, y servid a YHVH, pues esto es lo 24Entonces llam Faran a Moiss, y
que buscis. Y los echaron de la presencia dijo: Id, servid a YHVH, y vayan tambin
de Faran. vuestros pequeos con vosotros. Sola-
12YHVH dijo a Moiss: Extiende tu mano mente queden vuestras ovejas y vuestras
sobre la tierra de Egipto con la langosta, vacadas.
para que suba y vaya contra la tierra de 25Pero Moiss respondi: Entonces t
Egipto y consuma toda planta de la tierra, nos dars vctimas para sacrificar y ofre-
todo lo que dej el granizo. cer holocaustos a YHVH nuestro Dios.
13Y extendi Moiss su vara sobre la tierra 26Tambin nuestro ganado ir con no-
de Egipto, y todo aquel da y toda aquella sotros! No quedar ni una pezua, por-
noche YHVH trajo un viento del oriente que de l tomaremos para servir a YHVH
sobre el pas, y al llegar la maana, el vien- nuestro Dios, pues hasta que lleguemos
to oriental haba trado la langosta. all, no sabremos con qu hemos de servir
14Y subi la langosta sobre toda la tierra a YHVH.
de Egipto, y se pos en todo el territorio 27Pero YHVH endureci el corazn de
de Egipto de manera gravsima. Nunca Faran, y no consinti en dejarlos partir.
antes hubo tal plaga de langosta, ni la ha- 28Y Faran le dijo: Retrate de m! Gur-
bra despus. date de no volver a ver mi rostro, porque
15Cubri la superficie de todo el pas y la el da que veas mi rostro, morirs!
tierra se oscureci. Consumi toda plan- 29Y Moiss respondi: Bien has dicho; no
ta del pas y todo el fruto de los rboles volver a ver tu rostro.
que haba dejado el granizo, y no qued
nada verde en los rboles ni en las plantas Anuncio de la ltima plaga
del campo en toda la tierra de Egipto.
16Entonces Faran se apresur a llamar
a Moiss y a Aarn, y dijo: He pecado con-
11 (Pues YHVH haba dicho a Moiss:
An traer una plaga ms sobre Fa-
ran y sobre Egipto. Despus de esto os
tra YHVH vuestro Dios y contra vosotros. dejar ir de aqu, y cuando os deje ir, cierta-
17Por eso, ahora te ruego que perdones mente os echar de aqu definitivamente.
mi pecado, slo esta vez, y que supliquis 2Habla ahora a odos del pueblo para que
a YHVH vuestro Dios, que al menos quite cada varn pida a su vecino y cada mujer
de m esta plaga. a su vecina utensilios de plata y utensilios
18l pues sali de la presencia de Faran, de oro.
y suplic a YHVH. 3Porque YHVH haba dado gracia al pue-
19Y YHVH cambi por un viento del mar blo ante los ojos de los egipcios, y el mis-
muy fuerte y se llev la langosta y la arro- mo Moiss era muy estimado en la tierra
j en el Mar Rojo. No qued ni una lan- de Egipto ante los ojos de los siervos de
gosta en todo el territorio de Egipto. Faran, y ante los ojos del pueblo.)

10.14-15 Ap.9.2-3. 10.21 Ap.16.10. 11.2 No se refiere a un vecindario, sino a una regin vecina.
69 xodo 12:17

4Y aadi Moiss: As dice YHVH: Como 6y lo tendris encerrado hasta el da ca-


a la media noche, Yo saldr por en medio torce de este mes, y toda la asamblea de
de Egipto, la congregacin de Israel lo inmolar al
5y morir todo primognito en la tierra atardecer.
de Egipto, desde el primognito de Fa- 7Luego tomarn de la sangre y la pon-
ran que se sienta en su trono, hasta el drn sobre las dos jambas y el dintel de
primognito de la esclava tras las piedras las casas en que lo coman.
de molino, y todo primognito de los ani- 8Y aquella noche comern la carne asada
males. al fuego con panes sin levadura; con hier-
6Y habr un gran clamor por toda la tie- bas amargas lo comern.
rra de Egipto, como nunca hubo ni habr 9No comis de l nada crudo ni hervido
jams. en agua, sino asado al fuego, tanto su ca-
7Pero contra cualquiera de los hijos de beza como sus patas y sus entraas.
Israel, desde el hombre hasta la bestia, 10No dejaris nada de l para la maana
ni un perro mover su lengua, para que siguiente, y lo que sobre de l en la ma-
sepis que YHVH hace distincin entre ana siguiente, lo quemaris en el fuego.
Egipto e Israel. 11Y as habris de comerlo: ceidos vues-
8Entonces bajarn a m todos estos sier- tros lomos, vuestras sandalias en vuestros
vos tuyos, y se postrarn ante m, diciendo: pies, y vuestro cayado en vuestra mano,
Sal t y todo el pueblo que sigue tus pasos. y lo comeris apresuradamente: l es la
Despus de esto, partir. Y con ardor de ira Pascua de YHVH.
se retir de la presencia de Faran. 12Y durante esa noche Yo pasar por la
9YHVH haba dicho a Moiss: Faran no tierra de Egipto y herir a todo primogni-
os escuchar, a fin de que mis maravillas to en la tierra de Egipto, desde el hombre
se multipliquen en la tierra de Egipto. hasta la bestia, y ejecutar juicios contra
10Y Moiss y Aarn hicieron todos aque- todos los dioses de Egipto. Yo, YHVH.
llos prodigios ante Faran. Pero YHVH ha- 13La sangre os ser por seal en las casas
ba endurecido el corazn de Faran y no donde estis, pues ver la sangre y os pa-
dejaba salir de su pas a los hijos de Israel. sar por alto, y no habr en vosotros plaga
para destruir cuando Yo azote la tierra de
La Pascua Egipto.
Muerte de los primognitos 14se os ser da memorable, y lo cele-

12 Habl YHVH a Moiss y a Aarn en


la tierra de Egipto, diciendo:
2Este mes es para vosotros principio de
braris como una fiesta solemne a YHVH
por vuestras generaciones. Por estatuto
perpetuo lo celebraris.
meses. Sea ste para vosotros el primero 15Siete das comeris panes sin levadura.
de los meses del ao. Desde el primer da haris desaparecer la
3Hablad a toda la congregacin de Israel, levadura de vuestras casas, porque cual-
diciendo: El da diez de este mes tome quiera que coma pan leudado, desde el
cada uno un cordero, segn sus familias primer da hasta el sptimo, esa persona
paternas, un cordero por hogar. ser cortada de Israel.
4Y si la familia es pequea para un cor- 16Y el primer da habr santa convoca-
dero, entonces l y su vecino ms cerca- cin, tambin en el sptimo da tendris
no a su casa tomen uno segn el nmero santa convocacin. Ninguna obra se har
de las personas. Dividiris el cordero se- en ellos, excepto lo que cada uno haya de
gn lo que coma cada uno. comer. Slo eso podris hacer.
5Vuestro cordero ser sin defecto, macho 17Guardaris, pues, la fiesta de los zi-
de un ao. Lo tomaris de las ovejas o de mos, porque en ese mismo da habr
las cabras, sacado vuestros escuadrones de la tierra

11.7 Lit. afilar. Jos.10.21. 12.2 Esto es, Abib (actualmente Nisn que corresponde a Marzo-Abril). 12.4 Lit. casa. 12.4 Es de-
cir, para comerse un cordero. 12.7 Esto es, cualquiera de las dos piezas verticales que forman el marco de una puerta. 12.10 LXX
registra: y no quebraris ningn hueso suyo 12.26. 12.11 Lv.23.5; Nm.9.1-5; 28.16; Dt.16.1-2. 12.17 LXX: y guardaris
este mandamiento. Ex.23.15; 34.18; Lv.23.6-8; Nm.28.17-25; Dt.16.3-8.
xodo 12:18 70

de Egipto. Guardaris ese da por estatuto primognito del cautivo que estaba en la
perpetuo en vuestras generaciones. crcel, y todo primognito del ganado.
18En el primero, en el da catorce del 30Y por la noche se levant Faran con
mes, por la tarde, comeris cenceas todos sus siervos y todos los egipcios, y
hasta el veintiuno del mes por la tarde. hubo en Egipto un gran clamor, pues no
19Durante siete das no se hallar leva- hubo casa donde no hubiera un muerto.
dura en vuestras casas, porque todo el 31E hizo llamar a Moiss y a Aarn de
que coma cualquier cosa leudada, tanto noche, y dijo: Levantaos! Salid de en me-
extranjero como natural del pas, esa per- dio de mi pueblo, tanto vosotros como los
sona ser cortada de la congregacin de hijos de Israel. Marchaos, servid a YHVH
Israel. segn vuestra palabra.
20No comeris nada leudado. En todas 32Tomad vuestras ovejas y vuestras vaca-
vuestras viviendas comeris panes sin le- das, como habis hablado, y marchaos, y
vadura. bendecidme tambin a m.
21Luego Moiss convoc a todos los 33Y Egipto presionaba al pueblo para
ancianos de Israel, y les dijo: Escoged y expulsarlo rpidamente del pas, pues de-
tomad para vosotros un cordero segn can: Todos nosotros moriremos!
vuestras familias, y degollad la Pascua. 34Entonces el pueblo carg su masa so-
22Tomaris un manojo de hisopo y lo bre sus hombros antes que leudara, en-
empaparis en la sangre que habr en el volviendo sus artesas en sus mantas.
lebrillo, y untaris el dintel y las dos jam- 35Y los hijos de Israel hicieron conforme
bas con la sangre que est en el lebrillo. la palabra de Moiss, y pidieron a los egip-
En cuanto a vosotros, no saldris de la cios utensilios de plata, utensilios de oro
puerta de vuestra casa hasta la maana. y vestidos.
23As cuando pase YHVH para herir a 36Y YHVH dio gracia al pueblo ante los
los egipcios, ver la sangre en el dintel egipcios, los cuales les dieron lo que pi-
y sobre ambas jambas y pasar YHVH de dieron. As despojaron a los egipcios.
aquella puerta, y no dejar que el destruc-
tor entre para plagar vuestras casas. El xodo
24Guardaris esta palabra como estatuto 37Partieron, pues, los hijos de Israel de
para ti y para tus hijos por siempre. Rameses para Sucot, unos seiscientos
25Y cuando entris en la tierra que YHVH mil hombres de a pie, sin contar los pe-
os dar, como ha hablado, observaris queos.
este servicio. 38Tambin subi con ellos una gran mul-
26Y cuando os pregunten vuestros hijos: titud, as como ovejas y vacadas, un gana-
Qu significa este servicio para vosotros? do muy abundante.
27Vosotros responderis: Sacrificio de 39Y de la masa que haban sacado de
Pascua es para YHVH, el cual pas por Egipto, cocieron tortas sin levadura, pues
alto las casas de los hijos de Israel en no haba leudado, por cuanto haban sido
Egipto cuando mand una plaga sobre los echados de Egipto y no pudieron demo-
egipcios, y libr nuestras casas. Entonces rarse ni tampoco haban preparado provi-
el pueblo, inclinndose, se prostern. sin para s mismos.
28Fueron pues los hijos de Israel e hi- 40La estancia de los hijos de Israel, que
cieron tal como YHVH haba ordenado a habitaron en Egipto, fue de cuatrocientos
Moiss y a Aarn. As lo hicieron. treinta aos.
29Y aconteci que a medianoche YHVH 41Y transcurridos cuatrocientos treinta
hiri a todo primognito en la tierra aos, en aquel mismo da todos los es-
de Egipto, desde el primognito de Fa- cuadrones de YHVH salieron de la tierra
ran que se sentaba en su trono, hasta el de Egipto.

12.18 Esto es, cosas sin leudar. 12.23 He.11.28. 12.29 Ex.4.22-23. 12.35-36 Ex.3.21-22. 12.37 11.4. 12.40 Los
430 aos incluyen tanto la residencia en Egipto como el peregrinaje en Canan Gn.15.13 y nota; G.3.17. 12.41 Prob. se
refiere al 14 de Abib (Nisn).
71 xodo 13:17

42Noche de vigilias es para YHVH, por tierra que destila leche y miel, la cual jur
haberlos sacado de la tierra de Egipto. a tus padres que te dara, celebraris este
sta es noche de YHVH para ser guardada ritual en este mes.
por todos los hijos de Israel por sus gene- 6Siete das comers pan sin levadura, y el
raciones. sptimo da ser celebracin para YHVH.
43Despus dijo YHVH a Moiss y a Aarn: 7Cosas sin levadura se comern los siete
Este es el estatuto de la Pascua: Ningn das, y ninguna cosa leudada se ver con-
hijo de extrao comer de ella, tigo. Ciertamente no se ver levadura en
44sin embargo, todo esclavo comprado todo tu territorio.
con dinero, lo circuncidars, y podr co- 8Y aquel da se lo explicars a tu hijo, di-
mer de ella. ciendo: Es con motivo de lo que YHVH
45Ni el extranjero ni el asalariado podr hizo por m cuando sal de Egipto.
comer de ella. 9Y te ser por seal en tu mano y por re-
46Se comer en la misma casa. No saca- cordatorio entre tus ojos, para que la Ley
rs nada de la carne fuera de casa, ni que- de YHVH est en tu boca, por cuanto por
braris hueso suyo. mano fuerte te sac YHVH de Egipto.
47Toda la congregacin de Israel as lo 10As pues, de ao en ao, cumplirs este
har. estatuto en su tiempo sealado.
48Y si algn extranjero reside contigo y 11Y suceder que cuando YHVH te intro-
celebra la Pascua a YHVH, circuncdale duzca en la tierra del cananeo, como te
todo varn, y entonces se acercar para jur a ti y a tus padres, y te la haya en-
celebrarla, puesto que ser como el nati- tregado,
vo de la tierra, pero ninguna persona in- 12hars que todo lo que abra la matriz
circuncisa podr comer de ella. sea dedicado a YHVH, y de todo primerizo
49La misma ley ser para el nativo y para de la cra de tus animales, los machos se-
el forastero que reside entre vosotros. rn para YHVH,
50As hicieron todos los hijos de Israel: 13excepto todo primerizo de asno, el cual
como YHVH haba ordenado a Moiss y a sustituirs con un cordero, y si no lo sus-
Aarn, as hicieron. tituyes, lo desnucars. Tambin redimirs
51Y aquel mismo da YHVH sac a los a todo primognito de varn entre tus hi-
hijos de Israel por sus escuadrones de la jos,
tierra de Egipto. 14pues suceder que cuando maana tu
hijo te pregunte, diciendo: Qu es esto?
Los primognitos le responders: Con mano fuerte YHVH
El xodo nos sac de Egipto, de casa de esclavos,

13 Habl YHVH a Moiss, diciendo:


2Consgrame todo primognito:
Todo el que abre matriz entre los hijos
15y sucedi que obstinndose Faran en
no dejarnos partir, YHVH mat a todo
primognito en la tierra de Egipto, desde
de Israel, as de los hombres como de los el primognito del hombre hasta el pri-
animales, mo es. mognito del animal. Por eso yo sacrifico
3Y Moiss dijo al pueblo: Recordad este en honor de YHVH todos los machos que
da, en el que habis salido de Egipto, de abren la matriz y as redimo todo primo-
casa de servidumbre, pues YHVH os ha gnito de mis hijos.
sacado de aqu con mano fuerte. Por tan- 16Te ser, pues, por seal sobre tu mano,
to, no se comer nada leudado. y por filacterias entre tus ojos, porque
4Vosotros sals hoy, en el mes de Abib, con mano fuerte nos sac YHVH de Egip-
5y suceder que cuando YHVH te intro- to.
duzca en la tierra del cananeo, del heteo, 17Y sucedi que cuando Faran dej par-
del amorreo, del heveo y del jebuseo, tir al pueblo, Elohim no los condujo por

12.43 Lit. l. 12.46 Nm.9.12; Sal.34.20; Jn.19.36. 13.2 Lc.2.23. 13.12 Lc.2.23. 13.15 El sacrificio del primognito
(propio de las religiones paganas) se sustituye por la entrega de un animal. 13.16 Heb. totafot. Correas que sostienen una muy
pequea caja dividida en cuatro partes en las que hay cuatro pasajes bblicos Ex.13.1-10; Ex.13.16; Dt.6.4-9; Dt.11.1-21.
xodo 13:18 72

el camino de la tierra de los filisteos, aun- 8Y endureci YHVH el corazn de Faran


que estaba prximo, porque dijo Elohim: rey de Egipto, quien persigui a los hijos
No sea que el pueblo se arrepienta cuando de Israel, pero los hijos de Israel haban
vea guerra y se vuelva a Egipto. salido con mano exaltada.
18As pues, Elohim desvi al pueblo por 9Los egipcios los persiguieron con to-
el camino del desierto hacia el Mar Rojo, dos los caballos y carros de Faran, con
y los hijos de Israel subieron pertrecha- sus jinetes y su ejrcito, y los alcanzaron
dos de la tierra Egipto. mientras acampaban junto al mar, al lado
19Moiss tom consigo los huesos de de Pi-hahirot, frente a Baal-zefn.
Jos, pues ste haba hecho jurar solem- 10Estaba ya cerca Faran cuando los hi-
nemente a los hijos de Israel, diciendo: jos de Israel alzaron sus ojos, y he aqu
De cierto Elohim os visitar y llevaris los egipcios venan en su persecucin!
mis huesos de aqu con vosotros. Entonces los hijos de Israel temieron en
20Luego partieron de Sucot y acamparon gran manera y clamaron a YHVH.
en Etam, al extremo del desierto. 11Y dijeron a Moiss: Por no haber se-
21Y YHVH marchaba delante de ellos: de pulcros en Egipto nos tomaste para morir
da, en una columna de nube, para guiar- en el desierto? Qu es esto que nos has
los por el camino, y de noche en una co- hecho al sacarnos de Egipto?
lumna de fuego, para alumbrarles, a fin 12No es esta la advertencia que te hici-
de que caminaran de da y de noche. mos en Egipto, diciendo: Renuncia a no-
22Nunca se apart de delante del pueblo sotros para que sirvamos a los egipcios?
la columna de nube de da, ni la columna Pues mejor es para nosotros servir a los
de fuego durante la noche. egipcios, que morir en el desierto.
13Pero Moiss respondi al pueblo: No
El Mar Rojo temis! Estad firmes y ved la salvacin

14 Habl YHVH a Moiss, diciendo:


2Habla a los hijos de Israel que
se vuelvan y acampen delante de Pi-ha
de YHVH que l hace hoy por vosotros,
porque los egipcios que visteis hoy, no los
volveris a ver nunca ms!
hirot, entre Migdol y el mar, delante de 14YHVH luchar por vosotros, y vosotros
Baal-zefn; frente a l acamparis junto quedaos quietos.
al mar. 15Entonces YHVH dijo a Moiss: Por
3Y Faran dir de los hijos de Israel: Ellos qu clamas a m? Di a los hijos de Israel
estn extraviados por el pas, el desierto que se pongan en marcha!
los encerr. 16Y t, alza tu vara, extiende la mano
4Yo endurecer el corazn de Faran y sobre el mar y divdelo, y entren los hi-
los perseguir. Entonces ser glorificado jos de Israel en medio del mar por lo
por medio de Faran y de todo su ejrcito, seco!
y sabrn los egipcios que Yo soy YHVH. Y 17Y Yo, por mi parte, endurecer el cora-
ellos hicieron as. zn de los egipcios para que entren tras
5Y fue anunciado al rey de Egipto que el ellos, y ser glorificado en Faran y en
pueblo haba huido. Y fue trastocado el todo su ejrcito, en su carro, y en sus
corazn de Faran y el de sus siervos con- jinetes.
tra el pueblo, y dijeron: Qu es esto que 18Y cuando sea glorificado en Faran, y
hemos hecho? Por qu hemos dejado ir a en sus carros y en sus jinetes, los egipcios
Israel de nuestra servidumbre? sabrn que Yo soy YHVH.
6Entonces aparej su carro, y tomando 19Entonces el ngel de Dios, que mar-
consigo a su pueblo, chaba delante del campamento de Israel,
7tom seiscientos carros escogidos, y se puso detrs de ellos, y la columna de
todos los carros de Egipto con capitanes nube se movi de delante de ellos y se co-
sobre todos ellos. loc en su retaguardia,

13.18 Esto es, Mar de las Caas. 13.18 Heb. hamushim. Trmino que prob. significa agrupados militarmente. LXX: y la quinta
generacin de los hijos de Israel subi de la tierra de Egipto. 13.19 Gn.50.25; Jos.24.32. 14.17 Esto es, el carro de Faran.
73 xodo 15:11

20e iba entre el campamento de Egipto Cntico de Moiss


y el campamento de Israel. Y era nube y Rumbo a Elim
tinieblas, pero iluminaba la noche; y no
se acerc uno al otro en toda la noche.
21Y Moiss extendi su mano hacia el
15 Entonces Moiss y los hijos de Is-
rael prorrumpieron en un cntico
a YHVH, y hablaron diciendo:
mar, y YHVH hizo que el mar se retirara Cantar a YHVH,
por medio de un recio viento oriental toda Porque ciertamente ha triunfado,
la noche, y las aguas fueron divididas, y el Al caballo y su jinete arroj al mar!
mar lleg a ser un sequedal. 2YH es mi fortaleza y mi cntico,
22Entonces los hijos de Israel entraron Y me ha sido por salvacin.
por el medio del mar, sobre lo seco, y las ste es mi Dios!, y lo alabar,
aguas les fueron como muro a su derecha Dios de mi padre!, y lo exaltar.
y a su izquierda. 3YHVH es Varn de guerra!
23Los egipcios reanudaron la persecucin, YHVH es su nombre!
y toda la caballera de Faran, sus carros 4Arroj al mar los carros de Faran y
y sus jinetes entraron tras ellos en medio su ejrcito,
del mar. Sus oficiales escogidos
24Pero en la vigilia del alba, aconteci que Fueron hundidos en el Mar Rojo.
YHVH mir desde la columna de fuego y des- 5Los abismos los cubrirn,
de la nube al campamento de los egipcios, y Como piedra descendieron
perturb el campamento de los egipcios, A las profundidades.
25torciendo las ruedas de sus carros, de 6Tu diestra, oh YHVH!
modo que los conducan con dificultad, Es majestuosa en poder,
por lo que los egipcios dijeron: Huyamos Tu diestra, oh YHVH!
de delante de Israel, porque YHVH pelea Aniquila al enemigo.
por ellos contra los egipcios! 7Con la grandeza de tu majestad,
26Entonces YHVH dijo a Moiss: Extien- Derribas tus oponentes,
de tu mano sobre el mar, y vulvanse las Enviaste tu furor,
aguas sobre los egipcios, sobre sus carros Los trag como a hojarasca.
y sobre sus jinetes! 8Con el viento de tus narices,
27Y Moiss extendi su mano sobre el Se amontonaron las aguas,
mar, y al amanecer el mar se volvi a su Fluyeron erguidas como dique,
impetuosidad, y los egipcios, al huir, cho- Los abismos se cuajaron,
caban contra l. As trastorn YHVH a los En el corazn del mar.
egipcios en medio del mar. 9El enemigo dijo:
28Las aguas retornaron y cubrieron los Perseguir, apresar,
carros, los jinetes y todo el ejrcito de Repartir despojos,
Faran que haba entrado tras ellos en el Mi alma se saciar de ellos,
mar. No qued ni uno de ellos. Desenvainar mi espada,
29Sin embargo, los hijos de Israel andu- Los destruir mi mano.
vieron por lo seco en medio del mar, y las 10Pero soplaste con tu viento,
aguas les fueron por muro a su derecha y Y los cubri el mar,
a su izquierda. Se hundieron como el plomo
30As salv YHVH aquel da a Israel de En las aguas impetuosas.
mano de los egipcios, e Israel vio a los 11Quin como T entre los dioses, oh
egipcios muertos a la orilla del mar. YHVH?
31E Israel vio el gran poder que YHVH Quin como T?
haba ejercido contra los egipcios. Y el Majestuoso en la santidad,
pueblo temi a YHVH, y creyeron en Temible en las alabanzas,
YHVH y en Moiss su siervo. Hacedor de prodigios.

14.22 He.11.29. 15.1 Ap.15.3. 15.2 Apcope de YHVH. 15.2 Sal.118.14; Is.12.2. 15.11 Es decir, en hechos dignos
de alabanza.
xodo 15:12 74

12Extendiste tu diestra, anduvieron tres das por el desierto, y no


Los trag la tierra. hallaron agua.
13En tu misericordia condujiste 23Y llegaron a Mara, pero no pudieron
Al pueblo que redimiste, beber las aguas de Mara porque eran
Lo has guiado con tu fortaleza, amargas. Por eso llam su nombre Mara.
Hacia la morada de tu santidad. 24Y murmur el pueblo contra Moiss,
14Los pueblos oyeron, y temblaron, diciendo: Qu beberemos?
Pnico sobrecogi a los habitantes 25Entonces l clam a YHVH, y YHVH
de Filistea, le mostr un rbol, el cual ech en las
15Y se turbaron los caudillos aguas, y las aguas se endulzaron. All le
de Edom, puso estatuto y decreto, y all lo prob,
A los fuertes de Moab los asalt el 26y dijo: Si oyes diligentemente la voz de
temblor, YHVH tu Dios, y haces lo recto ante sus
Y todos los moradores de Canan se ojos, y prestas odo a sus mandamientos,
desmayaron. y guardas todos sus estatutos, ninguna
16Caiga sobre ellos terror y espanto, dolencia de las que puse sobre Egipto
Por la grandeza de tu brazo. pondr sobre ti, porque Yo soy YHVH tu
Enmudezcan como la piedra, Sanador.
Hasta que haya pasado tu pueblo, 27Y llegaron a Elim, y haba all doce
oh YHVH! fuentes de agua y setenta palmeras. Y
Hasta que haya pasado este pueblo acamparon all junto a las aguas.
Que T adquiriste.
17T los traers y los plantars Las codornices y el man
En el monte de tu heredad,
El sitio firme, oh YHVH!
Que hiciste para tu morada,
16 A los quince das del segundo mes
despus que salieron de la tierra de
Egipto, toda la congregacin de los hijos
El Santuario, oh YHVH! de Israel parti de Elim y lleg al desierto
Que establecieron tus manos. de Sin, que est entre Elim y Sinay.
18YHVH reinar eternamente y para 2Entonces murmur toda la congrega-
siempre! cin de los hijos de Israel contra Moiss
19Porque cuando la caballera de Faran, y contra Aarn en el desierto.
con sus carros y sus jinetes, entraron en 3Y les decan los hijos de Israel: Ojal
el medio del mar, YHVH volc sobre ellos hubiramos muerto por mano de YHVH
las aguas marinas, mientras los hijos de en la tierra de Egipto, cuando nos sen-
Israel haban andado en lo seco en medio tbamos junto a la olla de carne, cuando
del mar. comamos pan a saciedad! Nos habis
20Entonces Miriam, la profetisa, herma- sacado a este desierto para matar de ham-
na de Aarn, tom el pandero en su mano, bre a toda esta multitud!
y todas las mujeres salieron tras ella con 4Y YHVH dijo a Moiss: He aqu Yo hago
panderos y con danzas. llover para vosotros pan de los cielos, y
21Y Miriam les responda: saldr el pueblo y recoger la racin dia-
Cantad a YHVH, ria cada da, a fin de que Yo lo pruebe, si
Porque se ha magnificado anda en mi Ley, o no.
grandemente, 5Pero en el sexto da, suceder que cuan-
Al caballo y su jinete arroj al mar! do preparen lo que han de traer, ser el
doble de lo que recogen cada da.
Las aguas de Mara 6Dijeron pues Moiss y Aarn a todos los
22Y Moiss hizo que Israel partiera del hijos de Israel: En la tarde conoceris que
Mar Rojo. Y salieron al desierto de Shur, y YHVH os sac de la tierra de Egipto,

15.13 Heb. am-zu = este pueblo. Esta frase est registrada tres veces en el TM Ex.15.13, 16; Is.43.21 y es notable el desa-
rrollo doctrinal de su contexto: redimir, comprar y formar. 15.16 15.13. 15.25 Esto es, al pueblo. 15.25 Tambin esto es, al
pueblo v.24. 16.4 Jn.6.31.
75 xodo 16:32

7y por la maana veris la gloria de recogido poco. Cada uno recogi confor-
YHVH, porque l ha odo vuestras mur- me a lo que haba de comer.
muraciones contra YHVH, pues nosotros, 19Y Moiss les dijo: Ninguno deje nada
qu somos, para que murmuris contra de l para la maana.
nosotros? 20Pero no obedecieron a Moiss, sino que
8Y dijo Moiss: Cuando YHVH os d por algunos dejaron de l hasta la maana, y
la tarde carne para comer, y por la maa- cri gusanos y hedi, y Moiss se enfure-
na pan hasta saciaros, ser porque YHVH ci contra ellos.
habr odo vuestras murmuraciones que 21As pues, lo recogan de maana en
habis murmurado contra l, porque maana, cada uno segn lo que haba de
nosotros, qu somos? Vuestras murmu- comer, y cuando el sol calentaba, se de-
raciones no son contra nosotros, sino rreta.
contra YHVH. 22Y sucedi que en el sexto da recogieron
9Y dijo Moiss a Aarn: Di a toda la con- pan doble, dos homeres para cada uno, y
gregacin de los hijos de Israel: Acercaos todos los principales de la congregacin
ante la presencia de YHVH, pues l ha acudieron a Moiss, y se lo declararon.
odo vuestras murmuraciones.
10Y sucedi que mientras hablaba Aarn El Shabbat
a toda la congregacin de los hijos de Is- 23Y l les dijo: Esto es lo que YHVH ha
rael, miraron hacia el desierto, y he aqu explicado: Maana es shabbat, shabbat
la gloria de YHVH estaba en la nube! santo para YHVH. Lo que habis de hor-
11Y habl YHVH a Moiss, diciendo: near, hornead, y lo que habis de cocinar,
12Yo he odo las murmuraciones de los cocinad, y todo lo que sobre, depositadlo
hijos de Israel. Hblales, diciendo: Al atar- para conservarlo hasta la maana.
decer comeris carne, y por la maana os 24Y lo depositaron hasta la maana,
hartaris de pan. Entonces sabris que Yo como Moiss haba ordenado, y no hedi
soy YHVH, vuestro Dios. ni hubo en l gusano.
13Y ocurri que por la tarde subi la co- 25Y Moiss dijo: Comedlo hoy, porque
dorniz y cubri el campamento, y por la hoy es shabbat para YHVH. Hoy no lo ha-
maana haba una capa de roco alrede- llaris en el campo.
dor del campamento. 26Seis das lo recogeris, pero en el spti-
14Evaporada la capa de roco, he aqu mo da, el shabbat, no lo habr en l.
sobre la superficie del desierto haba una 27Sin embargo, aconteci que algunos
cosa delgada a modo de escamas, delgada del pueblo salieron a recoger en el da
como la escarcha sobre la tierra. sptimo, y no encontraron.
15Cuando la vieron los hijos de Israel, se 28Por lo que YHVH dijo a Moiss: Hasta
dijeron unos a otros: Qu es esto?, pues cundo rehusaris guardar mis manda-
no saban qu era eso. Entonces Moiss mientos y mis leyes?
les dijo: Esto es el pan que YHVH os da 29Mirad que YHVH os dio el shabbat, por
para comer. tanto en el sexto da os da pan para dos
16Esta es la palabra que YHVH ha orde- das. Que cada uno se quede en su sitio, y
nado: Recoged de l cada uno lo que ha de nadie salga de su lugar en el sptimo da.
comer: Conforme al nmero de vuestras 30Y repos el pueblo el sptimo da.
personas, tomaris cada uno para los de 31Y la casa de Israel llam su nombre
su tienda, un homer por cabeza. man; y era como granos de culantro,
17Y los hijos de Israel lo hicieron as, y blanco, y su sabor era como de hojuela
recogieron unos ms, otros menos. con miel.
18Y lo medan por homer, y no sobraba al 32Moiss dijo: Esto es lo que YHVH ha
que tena mucho, ni faltaba al que haba ordenado: Llenad un homer de l, para

16.14 Aqu el man se describe como escarcha, pero en 16.31 y Nm.11.7 como semilla de culantro. 16.15 Heb. man-
hu. Locucin de significado incierto. LXX: Qu es esto? 16.18 2 Co.8.15. Tt. Shabbat 150. 16.23 Ex.20.8-11.
16.31 Nm.11.7-8.
xodo 16:33 76

conservarlo por vuestras generaciones, Israel; porque tentaron a YHVH, diciendo:


para que vean el pan que os hice comer Est YHVH entre nosotros o no?
en el desierto, cuando os saqu de la tie- 8Entonces vino Amalec y luch contra
rra de Egipto. Israel en Refidim.
33Y dijo Moiss a Aarn: Toma una vasija 9Y Moiss dijo a Josu: Escgenos varo-
y pon en ella un homer lleno de man, y nes y sal a luchar contra Amalec. Maana
ponlo delante de YHVH, a fin de conser- yo me pondr en la cumbre de la colina, y
varlo por vuestras generaciones. la vara de Dios estar en mi mano.
34Y Aarn lo puso delante del Testimonio 10E hizo Josu como Moiss le haba di-
para guardarlo, como YHVH lo haba or- cho para combatir contra Amalec. Y Moi-
denado a Moiss. ss, Aarn y Hur subieron a la cumbre de
35As comieron los hijos de Israel man la colina.
cuarenta aos, hasta que entraron en la 11Y sucedi que mientras Moiss tena
tierra habitada. Comieron man hasta que en alto sus brazos, venca Israel, pero
llegaron al lmite de la tierra de Canan. cuando l bajaba sus brazos, venca
36Y un homer es la dcima parte del efa. Amalec.
12Y como los brazos de Moiss se en-
La roca de Horeb tumecieran, tomaron una piedra, se la
Victoria sobre Amalec pusieron debajo, y se sent sobre ella. Y

17 Toda la congregacin de los hijos


de Israel parti del desierto de Sin,
por sus jornadas, conforme al manda-
Aarn y Hur le sostenan los brazos, uno
por un lado y el otro por otro. As tuvo
firmeza en sus brazos hasta que se puso
miento de YHVH, y acamparon en Refi- el sol.
dim, y no haba agua para que el pueblo 13Y Josu deshizo a Amalec y a su pue-
bebiera. blo a filo de espada.
2Y disput el pueblo con Moiss, y di- 14Dijo YHVH a Moiss: Escribe esto
jeron: Danos agua para que bebamos. Y como recordatorio en un rollo, y ponlo
Moiss les dijo: Por qu disputis conmi- en conocimiento de Josu: Yo borrar del
go? Por qu tentis a YHVH? todo la memoria de Amalec de debajo de
3As pues el pueblo tuvo all sed por falta los cielos.
de agua y murmur contra Moiss, y dijo: 15Y Moiss edific un altar, y llam su
Para qu nos hiciste subir de Egipto para nombre YHVH Nissi,
matarnos de sed a nosotros, a nuestros 16porque dijo: Por cuanto una mano fue
hijos y a nuestros ganados? alzada al trono de YH, YHVH tendr gue-
4Y clam Moiss a YHVH, diciendo: Qu rra contra Amalec de generacin en ge-
har con este pueblo? Un poco ms y me neracin.
apedrean.
5Y YHVH dijo a Moiss: Pasa al frente Visita de Jetro
del pueblo y toma contigo de entre los
ancianos de Israel, y toma tambin en tu
mano la vara con la que golpeaste el Nilo,
18 Y Jetro, sacerdote de Madin, sue-
gro de Moiss, oy todo lo que
Elohim haba hecho por Moiss y por su
y anda. pueblo Israel, y cmo YHVH haba sacado
6He aqu Yo estoy delante ti, all en la a Israel de Egipto.
pea de Horeb, y golpears la roca, y sal- 2Y Jetro, suegro de Moiss, tom a S-
drn aguas de ella, as beber el pueblo. fora, mujer de Moiss (despus de haber
Y Moiss lo hizo as ante la vista de los sido enviada a su padre),
ancianos de Israel. 3y a sus dos hijos. El nombre de uno de
7Y llam el nombre de aquel lugar Masah ellos era Gersn, porque haba dicho: Fo-
y Meriba, por el altercado de los hijos de rastero he sido en tierra ajena,

16.33 He.9.4. 16.35 Jos.5.12. 17.7 Esto es, prueba. 17.7 Esto es, ria. 17.7 Nm.20.2-13. 17.11 Lit. mano.
17.12 Heb. emunah. Tambin significa fe. 17.13 Lit. debilit. 17.14 Dt.25.17-19; 1S.15.2-9. 17.15 Esto es, mi estandarte.
LXX: mi refugio. 18.2 .a su padre. 18.3 Hch.7.29. 18.3 Ex.2.21-22.
77 xodo 19:3

4y el nombre del otro era Eliezer, porque 17Entonces el suegro de Moiss le dijo:
dijo: el Dios de mis padres es mi ayuda, y No es bueno lo que t haces.
me libr de la espada de Faran. 18Desfallecers no solo t, sino este pue-
5Y Jetro, suegro de Moiss, lleg con los blo que est contigo, porque el asunto es
hijos y la mujer de ste, a Moiss, en el demasiado pesado para ti. No podrs ha-
desierto, donde haba acampado junto al cerlo t solo.
monte de Dios, 19Oye ahora mi voz, te aconsejar, y
6y dijo a Moiss: Yo, tu suegro Jetro, ven- Elohim sea contigo. Representa t al
go a ti con tu mujer y sus dos hijos con pueblo ante Elohim, y lleva t los asun-
ella. tos ante Elohim.
7Entonces Moiss sali a recibir a su sue- 20Y amonstalos con los estatutos y las
gro, se postr, y lo bes, y se preguntaron leyes, y hazles saber el camino en que de-
el uno al otro por su salud, y entraron en ben andar y la obra que deben hacer.
la tienda. 21Pero, escoge t mismo entre todo el
8Relat entonces Moiss a su suegro todo pueblo a hombres de valor, temerosos de
lo que YHVH haba hecho a Faran y a Dios, hombres veraces, aborrecedores del
los egipcios por amor de Israel, todas las lucro, y ponlos por jefes de miles, jefes de
adversidades que les haban sobrevenido cientos, jefes de cincuenta y jefes de diez.
en el camino, y cmo YHVH los haba li- 22Y juzguen as al pueblo en todo tiem-
brado. po. Y suceder que todo asunto grave lo
9Y se regocij Jetro de todo el bien que traern a ti, pero todo asunto sencillo lo
YHVH haba hecho a Israel, que lo haba juzgarn ellos. Aligera as la carga sobre
librado de mano de los egipcios. ti, y que la compartan contigo.
10Y Jetro exclam: Bendito sea YHVH, 23Si haces tal cosa, y Elohim as te lo or-
que os libr de mano de los egipcios y de dena, entonces podrs estar firme, y todo
mano de Faran! l ha librado al pueblo este pueblo tambin podr ir en paz a su
de mano de Egipto! lugar.
11Ahora s que YHVH es mayor que todos 24Y obedeci Moiss a la voz de su sue-
los dioses, pues en aquello en que se enso- gro, e hizo todo lo que le dijo.
berbecieron, l prevaleci contra ellos. 25Y escogi Moiss hombres de valor de
12Entonces Jetro suegro de Moiss tom todo Israel y los puso por cabezas sobre el
holocaustos y sacrificios para Elohim. Y pueblo, por jefes de miles, jefes de cien-
lleg Aarn con todos los ancianos de Is- tos, jefes de cincuenta, y jefes de decena,
rael a comer pan con el suegro de Moiss 26para juzgar al pueblo en todo tiempo.
delante de Elohim. Ellos juzgaban todo asunto sencillo y el
13Y sucedi al da siguiente que Moiss asunto difcil lo llevaban a Moiss.
se sent a juzgar al pueblo, porque el pue- 27Y despidi Moiss a su suegro, y ste se
blo se presentaba delante de Moiss desde fue a su tierra.
la maana hasta la tarde.
14Y viendo el suegro de Moiss todo lo Israel en Sinay
que l haca para el pueblo, dijo: Qu es
esto que haces con el pueblo? Por qu te
sientas t solo, y todo el pueblo se presen-
19 Al tercer mes de la salida de los hi-
jos de Israel de la tierra de Egipto,
en ese mismo da, llegaron al desierto de
ta ante ti desde la maana hasta la tarde? Sinay.
15Y respondi Moiss a su suegro: Por- 2Haban partido de Refidim, y llegaron
que el pueblo viene a m para consultar al desierto de Sinay y acamparon en el
a Elohim. desierto. All, frente al monte, acamp
16Cuando tiene un asunto, viene a m, y Israel.
yo juzgo entre un hombre y su prjimo, 3Pero Moiss haba subido delante de
y les doy a conocer los estatutos de Dios Elohim, pues YHVH lo haba llamado
y sus leyes. desde el monte, diciendo: As dirs a la

18.11 .prevaleci. 18.19 Lit. s t para el pueblo ante Elohim. 18.21 Lit. examina.
xodo 19:4 78

casa de Jacob y anunciars a los hijos de nube muy espesa sobre el monte y un fuer-
Israel: te sonido del shofar; y todo el pueblo que
4Vosotros mismos visteis lo que hice a estaba en el campamento se estremeci.
los egipcios, y cmo os levant sobre alas 17Y Moiss sac al pueblo del campamen-
de guilas y os he trado a m. to al encuentro con Dios, y se ubicaron en
5Ahora pues, si de veras escuchis mi voz la parte baja del monte.
y guardis mi pacto, entonces vosotros se- 18Todo el monte Sinay humeaba, porque
ris objeto de mi predileccin entre todos YHVH haba descendido sobre l en el
los pueblos, porque ma es toda la tierra, fuego, y su humo suba como el humo de
6y vosotros me seris un reino de sacer- un horno, y todo el monte se estremeca
dotes y una nacin santa. Estas son las en gran manera,
palabras que hablars a los hijos de Israel. 19y el sonido del shofar se haca cada vez
7Entonces Moiss llam a los ancianos ms fuerte, y Moiss hablaba, y Elohim le
del pueblo y expuso en presencia de ellos responda con el trueno.
todas estas palabras que YHVH le haba 20YHVH descendi sobre el monte Si-
ordenado. nay, sobre la cumbre del monte. Y llam
8Y todo el pueblo respondi a una, y YHVH a Moiss a la cumbre del monte, y
dijeron: Haremos todo lo que YHVH ha Moiss subi.
hablado. Y Moiss refiri las palabras del 21Luego dijo YHVH a Moiss: Baja, ad-
pueblo a YHVH. vierte al pueblo, no sea que irrumpan ha-
9Y YHVH dijo a Moiss: He aqu Yo vengo cia YHVH para observar y caigan muchos
a ti en el espesor de la nube, para que el de ellos.
pueblo oiga cuando Yo hable contigo, y 22Y santifquense tambin los sacerdotes
tambin crean en ti siempre. Y Moiss de- que se acercan a YHVH, para que YHVH
clar a YHVH las palabras del pueblo. no haga estrago entre ellos.
10Entonces YHVH dijo a Moiss: Ve al 23Y Moiss dijo a YHVH: El pueblo no po-
pueblo y santifcalos hoy y maana, y la- dr subir al monte Sinay porque T nos
ven sus vestidos. has advertido diciendo: Delimita el monte
11As estn preparados para el tercer da, y santifcalo.
porque al tercer da YHVH descender so- 24Y YHVH le dijo: Anda, baja. Luego
bre el monte Sinay ante los ojos de todo subirs t y Aarn contigo, pero que los
el pueblo. sacerdotes y el pueblo no irrumpan para
12Y marcars lmite en derredor del pue- subir ante YHVH, no sea que haga estrago
blo, diciendo: Guardaos vosotros de subir en ellos.
al monte o de tocar sus estribaciones; 25Y baj Moiss al pueblo y habl con
cualquiera que toque el monte, cierta- ellos.
mente ser muerto.
13No lo tocar mano alguna, pues cier- El Declogo
tamente ser apedreado o asaeteado. Sea
animal o sea hombre, no vivir. Cuando
resuene prolongadamente la corneta,
20 Y habl Elohim todas estas pala-
bras, diciendo:
2Yo soy YHVH tu Dios, que te saqu de la
ellos subirn al monte. tierra de Egipto, de la casa de esclavos.
14Entonces Moiss baj desde el monte 3No tendrs otros dioses delante de m.
hacia el pueblo, y santific al pueblo, y 4No te hars estatua, ni imagen semejan-
ellos lavaron sus vestidos. te de lo que est arriba en los cielos, ni
15Luego dijo al pueblo: Estad preparados abajo en la tierra, ni en las aguas debajo
para el tercer da; no os acerquis a mujer. de la tierra.
16Al tercer da, siendo de maana, aconte- 5No te postrars ante ellos ni los servi-
ci que hubo truenos y relmpagos y una rs, porque Yo soy YHVH tu Dios, Dios

19.5 Mal.3.17; Dt.4.20; 7.6; 14.2; 26.18; Tit.2.14. 19.6 Ap.1.6; 5.10. 19.6 1P.2.9. 19.13 He.12.18-20. 19.13 Heb.
yobel. Corneta hecha con el cuerno de un carnero. A diferencia del shofar que produce un sonido grave, el yobel da un sonido agu-
do. 19.16 Ap.4.5. 19.16 Instrumento similar al de una trompa, hecha tambin con cuerno de carnero. 19.18 Dt.4.11-12.
20.5 Ex.34.17; Lv.19.4; 26.1; Dt.4.15-18; 27.15.
79 xodo 21:6

Celoso, que visita la iniquidad de padres Elohim con nosotros, no sea que mura-
sobre hijos hasta la tercera y cuarta gene- mos.
racin de los que lo aborrecen, 20Y dijo Moiss al pueblo: No temis,
6pero hace misericordia a millares de los pues para probaros ha venido Elohim, a
que lo aman y guardan sus mandamien- fin de que el temor a l est ante voso-
tos. tros, de modo que no pequis.
7No tomars el nombre de YHVH tu Dios 21Y el pueblo se mantuvo en pie a lo le-
en vano, porque YHVH no tendr por ino- jos mientras Moiss se acercaba a la densa
cente al que tome su nombre en vano. nube, all donde estaba Elohim.
8Acurdate del da del shabbat para san-
tificarlo. Leyes acerca del altar
9Seis das trabajars y hars toda tu la- 22Y YHVH dijo a Moiss: As dirs a los
bor, hijos de Israel: Vosotros mismos habis
10pero el sptimo da es shabbat para visto que os he hablado desde los cielos.
YHVH tu Dios. No hars labor alguna, 23No haris de m dioses de plata ni os
t, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu fabricaris dioses de oro.
criada, ni tu animal, ni tu extranjero que 24Para m, hars un altar de tierra y sa-
est dentro de tus ciudades. crificars sobre l tus holocaustos y tus
11Porque en seis das hizo YHVH los cie- ofrendas de paz, tu rebao y tu ganado.
los y la tierra, el mar y todas las cosas que En todo lugar donde Yo haga recordar mi
hay en ellos, y repos en el sptimo da. Nombre, vendr a ti y te bendecir.
Por tanto YHVH ha bendecido el da del 25Y si me haces altar de piedras, no lo
shabbat y lo ha santificado. construirs con piedra labrada, pues si
12Honra a tu padre y a tu madre, para alzas sobre l tu cincel, lo profanars.
que tus das se alarguen en la tierra que 26Y no subirs por gradas a mi altar, para
YHVH tu Dios te da. que tu desnudez no se descubra sobre l.
13No asesinars.
14No adulterars. Cdigo del pacto
15No robars.
16No declarars testimonio falso contra
tu prjimo.
21 Y estos son los decretos que les
promulgars:
2Cuando compres un siervo hebreo, ser-
17No codiciars la casa de tu prjimo, vir seis aos, pero al sptimo saldr libre
no codiciars la mujer de tu prjimo, ni gratuitamente.
su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su 3Si entr solo, saldr solo. Si tena mujer,
asno, ni cosa alguna de tu prjimo. entonces su mujer saldr con l.
4Pero si su seor le dio mujer, y ella le
Reaccin del pueblo dio a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos
18Y todo el pueblo contemplaba los true- sern de su seor; l saldr solo.
nos y los relmpagos, y el sonido del sho- 5Mas si el siervo dijera insistentemente:
far, y el monte que humeaba. Y vindolo Yo amo a mi seor, a mi mujer y a mis
el pueblo, se estremecieron y se mantu- hijos. No saldr libre.
vieron lejos. 6Entonces su seor lo acercar ante
19Y dijeron a Moiss: Habla t con noso- Elohim y lo har llegar a la puerta o a la
tros y escucharemos, pero que no hable jamba de la puerta, y su seor le perforar

20.5 Heb. El-can. 20.6 Ex.34.6-7; Nm.14.18; Dt.7.9-10. 20.7 Lv.19.12. 20.8 shabbat 150. 20.8 Ex.16.23-
30; 31.12-14. 20.10 Esto es, cesacin, cesar, dejar de hacer. 20.10 Ex.23.12; 31.15; 34.21; 35.2; Lv.23.3. 20.11
Gn.2.1-3; Ex.31.17. 20.12 Dt.27.16; Mt.15.4; 19.19; Mr.7.10; 10.19; Lc.18.20; Ef.6.2. 20.12 Ef.6.3. 20.13 Heb.
ratsaj 152. Gn.9.6; Lv.24.17; Mt.5.21; 19.18; Mr.10.19; Lc.18.20; Ro.13.9; Jac.2.11. 20.14 Lv.20.10; Mt.5.27;
19.18; Mr.10.19; Lc.18.20; Ro.13.9; Jac.2.11. 20.15 La traduccin no hurtars califica dentro de la actual terminologa legal
una forma de delito leve. La traduccin adecuada es no robars por cuanto incluye toda forma y grado de apropiacin ile-
gal incluido el rapto. Lv.19.11; Mt.19.18; Mr.10.19; Lc.18.20; Ro.13.9. 20.16 Trmino que implica la contestacin de una
demanda judicial. 20.16 Ex.23.1; Mt.19.18; Mr.10.19; Lc.18.20; Ro.13.9. 20.17 Ro.7.7; 13.9. 20.19 He.12.18-19.
20.25 Dt.27.5-7; Jos.8.31. 21.6 LXX: tribunal de Dios. Otras versiones traducen jueces.
xodo 21:7 80

la oreja con un punzn, y l le servir para 22Si unos hombres rien, y hieren a una
siempre. mujer encinta, y sus hijos salen sin ha-
7Cuando un hombre venda a su hija por ber ms dao, ciertamente sern multa-
sierva, no saldr ella como suelen salir los dos segn lo que el marido de la mujer
siervos. imponga sobre ellos y les sea impuesto
8Si no agradara a su seor (al que haba por los jueces.
sido destinada), dejar que la rescaten, 23Pero si se produce una desgracia, en-
y no tendr derecho a venderla a pueblo tonces dars vida por vida,
extranjero por haber sido desleal con 24ojo por ojo, diente por diente, mano
ella. por mano, pie por pie,
9Y si la destina para su hijo, har con ella 25quemadura por quemadura, herida por
segn el decreto para las hijas. herida, contusin por contusin.
10Si toma otra para s, no disminuir su 26Cuando alguien hiera el ojo de su sier-
alimento, ni su vestido, ni su deber con- vo o el ojo de su sierva, y lo inutilice, lo
yugal. dejar en libertad por causa de su ojo.
11Y si no hace ninguna de estas tres co- 27Y si le saca un diente a su siervo o a su
sas con ella, entonces ella saldr gratuita- sierva con un golpe, lo dejar en libertad
mente, sin dinero. por causa de su diente.
12Quien hiera a un hombre y ste muera, 28Cuando un toro acornee a un hombre o
ser muerto irremisiblemente. a una mujer y muera, ciertamente el toro
13Pero si no estaba al acecho, sino que ser apedreado y no se comer su carne, y
Elohim permiti que cayera en su mano, el dueo del toro ser absuelto.
entonces Yo te sealar lugar donde l 29Pero si el toro era acorneador desde
pueda escapar. tiempo atrs, y a su dueo se le haba
14Sin embargo, si un hombre se enfure- advertido, pero no lo haba encerrado,
ce contra su prjimo y lo mata con ale- y mata hombre o mujer, el toro ser
vosa, hasta de mi propio altar lo podrs apedreado y tambin ser muerto su
aprehender para que muera. dueo.
15Quien golpee a su padre o a su madre 30Pero si se le impone rescate, entonces
ser muerto irremisiblemente. dar por el rescate de su vida cuanto le
16Quien secuestre a una persona, ya sea sea impuesto.
que la venda o sea hallada en su poder, 31Si acornea a un muchacho o a una
ser muerto irremisiblemente. muchacha, se har con l conforme a este
17Quien maldiga a su padre o a su madre decreto.
ser muerto irremisiblemente. 32Si el toro acornea a un siervo o a una
18Si unos hombres rien, y uno hiere a sierva, dar a su amo treinta siclos de
su prjimo con piedra o con el puo, pero plata, y el toro ser apedreado.
no muere sino que cae en cama, 33Cuando alguno destape un pozo o ex-
19si se levanta, y puede entrar y salir sin cave una cisterna y no la cubra, y caiga
su bastn, el que lo hiri ser absuelto. all un toro o un asno,
Slo pagar por su tiempo de reposo, y 34el dueo de la cisterna indemniza-
har que lo curen completamente. r. Devolver el dinero a su dueo, y lo
20Cuando alguno hiera a su siervo o a su muerto ser suyo.
sierva con la vara, y muera bajo su mano, 35Y si el toro de alguno hiere al toro de
ciertamente ser vengado, su prjimo y muere, entonces vendern
21pero si sobrevive un da o dos, no ser el toro vivo y partirn el dinero, y tam-
vengado, porque l es propiedad suya. bin partirn el buey muerto.

21.6 Lv.25.39-46. 21.10 Es decir, si (el sujeto del v. 8) toma otra mujer por esposa. 21.12 Lv.24.17. 21.13 Nm.35.10-
34; Dt.19.1-13; Jos.20.1-9. 21.14 .hasta. 21.14 Indirectamente, aqu se reconoce el derecho de asilo sagrado (junto al
altar) para el homicida involuntario. 1R.1.51. 21.16 Dt.24.7. 21.17 Lv.20.9; Mt.15.4; Mr.7.10. 21.19 Ncon su bas-
tn. 21.20 Es decir, el agresor ser castigado. 21.22 Es decir, si ella aborta. 21.22 .ms. 21.23 Se describe a partir de
aqu la Ley del Talin, la cual estableca pautas que evitaran la injusticia en la retribucin. 21.24 Lv.24.19-20; Dt.19.21;
Mt.5.38. 21.32 Esto es, el dueo del toro.
81 xodo 22:28

36Pero si era notorio que el toro era acor- 11se interpondr juramento de YHVH
neador desde tiempo atrs, y su dueo no entre ambos, de que su mano no se exten-
lo haba encerrado, pagar toro por toro, di a los bienes de su prjimo, y su dueo
y el buey muerto ser suyo. lo aceptar, y el otro no pagar.
12Pero si hubiera sido robado de junto a
Sobre la propiedad y otros delitos l, indemnizar a su dueo,

22 Cuando un hombre robe un buey


o un cordero, y lo degelle o lo
venda, por aquel buey pagar cinco del
13pero si fue despedazado, le llevar evi-
dencia y no pagar lo despedazado.
14Cuando un hombre pida a su prjimo
ganado, y por aquel cordero, cuatro del un animal, y sea herido o muerto en au-
rebao. sencia de su dueo, ciertamente pagar.
2Si un ladrn, sorprendido en el asalto, 15Si el dueo est presente, no pagar, si
es herido y muere, nadie ser culpable, era alquilado, entrar en su alquiler.
3pero si ya ha salido el sol, ser delito de 16Si un varn seduce a una virgen que
sangre. Ciertamente el ladrn indemni- no est comprometida, y se acuesta con
zar, y si nada tiene, entonces ser vendi- ella, ciertamente deber dotarla por mu-
do por su robo. jer para s mismo.
4Si lo que hurt fuera hallado vivo en su 17Pero si su padre rehsa terminante-
poder, sea buey, asno u oveja, con el doble mente drsela, l pesar el dinero confor-
har restitucin. me a la dote de las vrgenes.
5Cuando alguno destroce un campo o 18A la hechicera no dejaras vivir.
una via por haber soltado su bestia a 19Todo el que se ayunte con animal, ser
pastar en campo ajeno, har restitucin muerto irremisiblemente.
con lo mejor de su campo o lo mejor de 20El que ofrezca sacrificio a cualquier
su via. dios que no sea YHVH, ser destruido por
6Cuando un fuego se propague a los zar- completo.
zales y consuma la parva, o las gavillas, 21No maltratars ni oprimirs al extran-
o el campo, el que encendi el fuego sin jero, porque extranjeros fuisteis vosotros
falta har restitucin. en la tierra de Egipto.
7Cuando un hombre d a su prjimo pla- 22No afligiris a la viuda o al hurfano.
ta u objetos a guardar, y sean hurtadas de 23Si en verdad los afliges, y elevan a m
la casa de aquel hombre, si se halla al la- su clamor, ciertamente Yo escuchar su
drn, restituir el doble. clamor,
8Pero si el ladrn no es hallado, enton- 24y se encender mi ira, y os har morir a
ces el dueo de la casa se acercar ante espada, y vuestras mujeres quedarn viu-
Elohim jurando si ha metido mano en das y vuestros hijos hurfanos.
los bienes de su prjimo, o no. 25Si prestas dinero a mi pueblo, al pobre
9En todo asunto de transgresin, sea de que est contigo, no sers usurero con l
buey, de asno, de oveja, de vestido, o cual- ni le impondrs inters.
quier prdida, en la que se diga: Esto es 26Si tomas en prenda el manto de tu pr-
as!, el asunto de ambos se llevar ante jimo, se lo devolvers a la puesta del sol,
Elohim, y aquel a quien Elohim declare 27pues el manto para su piel es su nico
culpable, pagar el doble a su prjimo. cobertor, en qu se ha de acostar? Y si
10Cuando un hombre d a su prjimo un clama a m, suceder que Yo escuchar,
asno, toro, u oveja, o cualquier animal porque soy misericordioso.
para ser guardado, y muera, o sea despe- 28No injuriars a los jueces, ni maldeci-
dazado o llevado sin que nadie vea, rs al prncipe de tu pueblo.

22.1 El TM registra este versculo en 21.37. 22.2 Es decir, en delito flagrante. 22.2 Lit. no hay para l sangres. Es decir, no
hay cargos para quien haya matado al delincuente. 22.3 Esto es, para el que mat al ladrn a plena luz. 22.3 .el ladrn.
22.8 .jurando. 22.17 Dt.22.28-29. 22.18 Dt.18.10-11. 22.19 Lv.18.23; 20.15-16; Dt.27.21. 22.20 Dt.17.2-7.
22.22 Ex.23.9; Lv.19.33-34; Dt.24.17-18; 27.19. 22.23 En heb. los verbos afliges clama escuchar, expresan nfa-
sis. 22.25 Lv.25.35-38; Dt.15.7-11; 23.19-20. 22.27 Dt.24.10-13. 22.28 Hch.23.5.
xodo 22:29 82

29De tu cosecha y de tu vendimia no re- bestia del campo. As hars con tu via y
tardes la ofrenda. Me dars al primogni- con tu olivar.
to de tus hijos. 12Seis das hars tu trabajo, y en el sp-
30As hars con el de tu buey y con el de timo da cesars, para que descanse tu
tu oveja. Siete das estar con su madre, y buey y tu asno, y cobre aliento el hijo de
al octavo da me lo dars. tu sierva y el extranjero.
31Y me seris hombres santos, y no co- 13Guardaos en todo lo que os he dicho.
meris carne despedazada en el campo; a No invocaris ni se oirn en tu boca el
los perros la echaris. nombre de dioses extraos.
14Tres peregrinaciones al ao celebraris
Leyes varias para m.
Las fiestas solemnes 15Observars la celebracin de los zi-

23 No levantars falso rumor, ni te


pondrs de acuerdo con el impo
para ser testigo falso.
mos. Siete das comers panes sin le-
vadura, como te orden, en el tiempo
sealado, el mes de Abib, porque en l
2No seguirs a la mayora para hacer mal, saliste de Egipto. No os presentis ante
ni testificars sobre contienda alguna, in- m vacos.
clinndote a la mayora para pervertir la 16Tambin observars la fiesta solemne
justicia; de la Siega de los primeros frutos de tus
3y tampoco favorecers al pobre en su labores, de aquello que hubieres sem-
pleito. brado en el campo, y la fiesta solemne de
4Si encuentras al buey o al asno de tu la Cosecha al final del ao, cuando hayas
enemigo extraviado, ciertamente lo hars cosechado el producto de tus labores del
regresar a l. campo.
5Cuando veas al asno del que te aborrece 17Tres veces al ao todos tus varones
yaciendo bajo su carga, te abstendrs de comparecern ante la presencia del Se-
ayudarlo? De cierto lo ayudars. or YHVH.
6No pervertirs el derecho de tu gente 18No degollars ni derramars la sangre
pobre en su causa. de mi sacrificio sobre cosa leudada, ni la
7Te alejars de acusaciones falsas, y no grasa de mi fiesta solemne quedar hasta
matars al inocente ni al justo, porque Yo la maana.
no justificar al culpable. 19Las primicias de los primeros frutos de
8No aceptars presente, porque el pre- tu tierra llevars a la Casa de YHVH, tu
sente ciega al de vista clara y pervierte las Dios. No cocers el cabrito en la leche de
palabras de los justos. su madre.
9No oprimirs al extranjero, pues voso- 20He aqu, Yo envo mi ngel delante de
tros mismos conocis la vida del extranje- ti para que te guarde en el camino, y te
ro, porque extranjeros fuisteis en la tierra introduzca en el lugar que he preparado.
de Egipto. 21Gurdate en su presencia y obedece su
10Seis aos sembrars tu tierra, y reco- voz. No te rebeles en su contra, pues no
gers su cosecha, cargar con vuestra transgresin, porque
11pero el sptimo la dejars descansar sin mi Nombre est en sus entraas.
cultivar, y comern los necesitados de tu 22Si escuchas atentamente su voz y haces
pueblo, y de lo sobrante de ellos coma la todo lo que te hablo, tendr enemistad

22.29 .la ofrenda. 22.31 Lv.17.15. 23.1 Ex.20.16; Lv.19.11-12, Dt.24.10-13. 23.3 Es decir, defenderlo a ultranza, por
el solo hecho de ser pobre. 23.3 Lv.19.15. 23.5 Esto es, al dueo del asno. Dt.22.1-4. 23.6 .gente. 23.8 Lv.19.15;
Dt.16.19. 23.9 Ex.22.21; Lv.19.33-34; Dt.24.17-18; 27.19. 23.11 Lit. la abandonars. 23.11 Lv.25.1-7. 23.12
Ex.20.9-11; 31.15; 34.21; 35.2; Lv.23.3; Dt.5.13-14. 23.13 La simple mencin de dioses extraos implica su invocacin
y juramentacin. Nm.32.38, Sal.16.4, Os.2.17, Zac.13.2. 23.14 Se deban observar tres fiestas solemnes relacionadas con
la peregrinacin al Santuario: la Fiesta de los zimos en primavera, la Fiesta de la Siega en verano, y la Fiesta de la Cose-
cha en otoo. 23.15 Heb. matsot = nada que contenga levadura. Ex.12.14-20; Lv.23.6-8; Nm.28.17-25. 23.15 Es decir,
con las manos vacas. 23.16 .observars. 23.16 Lv.23.15-21; Nm.28.26-31. 23.16 Lv.23.39-43. 23.19 Dt.26.2.
23.19 Dt.14.21. 23.22 Ntese el cambio a primera persona.
83 xodo 24:15

con tus enemigos y tendr aversin hacia 3Y Moiss regres y cont al pueblo todas
tus adversarios, las palabras de YHVH y todos los decretos.
23porque mi ngel ir delante de ti y te Y todo el pueblo respondi a una voz, y
conducir hacia el amorreo, al heteo, al dijeron: Cumpliremos todas las palabras
ferezeo, al cananeo, al heveo y al jebuseo, que YHVH ha hablado.
y los exterminar. 4Y escribi Moiss todas las palabras de
24No te postrars ante sus dioses, ni les YHVH, y levantndose temprano de ma-
rendirs culto, ni hars segn sus obras, ana, construy al pie del monte un altar
sino que los destruirs por completo y y doce estelas, conforme a las doce tribus
destrozars enteramente sus estelas. de Israel.
25Serviris a YHVH vuestro Dios, y l 5Y envi a los jvenes de los hijos de Is-
bendecir tu pan y tu agua, y apartar la rael, los cuales ofrecieron holocaustos e
enfermedad de en medio de ti. hicieron sacrificios de becerros: ofrendas
26No habr en tu tierra mujer que abor- de paz a YHVH.
te, ni estril, y har que el nmero de tus 6Y Moiss tom la mitad de la sangre y
das sea completado. la puso en tazones, y la otra mitad de la
27Enviar mi terror delante de ti y tras- sangre la derram sobre el altar.
tornar a todo pueblo donde t entres, y 7Luego tom el rollo del pacto y lo pro-
te dar la cerviz de todos tus enemigos. clam a odos del pueblo. Ellos dijeron:
28Delante de ti enviar la avispa que ex- Cumpliremos y obedeceremos todo lo
pulsar de tu presencia al heveo, al cana- que YHVH habl.
neo y al heteo. 8Entonces Moiss tom la sangre y la
29No los echar de tu presencia en un roci sobre el pueblo, diciendo: He aqu
solo ao para que la tierra no quede de- la sangre del pacto que YHVH ha con-
solada y no se multipliquen contra ti las certado con vosotros sobre todas estas
bestias del campo. palabras!
30Poco a poco los ir echando de tu pre- 9Y subi Moiss con Aarn, Nadab y Abi,
sencia, hasta que fructifiques y heredes la y con setenta de los ancianos de Israel,
tierra. 10y vieron al Dios de Israel: Bajo sus pies
31Y establecer tu frontera desde el Mar haba como una hechura de piedra de zafiro,
Rojo hasta el Mar de los Filisteos, y desde semejante en pureza a los mismos cielos.
el desierto hasta el Ro, porque entregar 11Y no extendi su mano contra los dis-
en vuestras manos a los moradores de la tinguidos de los hijos de Israel que pu-
tierra y t los expulsars de tu presencia. dieron contemplar a Elohim, y despus
32No concertars pacto con ellos ni con comieron y bebieron.
sus dioses. 12Y YHVH dijo a Moiss: Sube al mon-
33No habitarn en tu tierra, no sea que te, ante mi presencia, y permanece all, y
te hagan pecar contra m cuando sirvas te dar las tablas de piedra con la Ley y
a sus dioses, lo cual ciertamente te ser el mandamiento que he escrito para ins-
por trampa. truirles.
13Y se levant Moiss, y tambin Josu
La sangre del pacto su servidor, y subi Moiss al monte de

24 Despus dijo a Moiss: Sube a


YHVH t, con Aarn, Nadab y
Abi, y con setenta de los ancianos de
Dios.
14Y l haba dicho a los ancianos: Que-
daos aqu hasta que volvamos a vosotros.
Israel, y os postraris a lo lejos. Mirad, Aarn y Hur estn con vosotros,
2Slo Moiss se acercar a YHVH, pero quien tenga asuntos, acrquese a ellos.
ellos no se acercarn, ni el pueblo subir 15Entonces Moiss subi al monte, y la
con l. nube cubri el monte.

23.24 Heb. massebot. Monumentos conmemorativos o destinados a la adoracin ancestral entre las tribus nmadas, realizados
en piedra, generalmente sin labrar. 23.27 Heb. = poner en fuga al enemigo. 23.28 Nel pnico. Jos.2.9. 23.31 Esto es, el
Mar Mediterrneo. 23.31 Es decir, el ufrates. 24.1 Dos de los cuatro hijos de Aarn. 6.23. 24.8 Mt.26.28; Mr.14.24;
Lc.22.20; 1Co.11.25; He.10.29. 24.8 He.9.19-20. 24.11 Forma tpica de sellar un pacto Ge.26.26-31.
xodo 24:16 84

16Y la gloria de YHVH repos sobre el 13Tambin hars unas varas de madera
monte Sinay, y la nube lo cubri por seis de acacia y las recubrirs de oro,
das. Al sptimo da llam a Moiss de en 14y meters las varas por las argollas, a los
medio de la nube. lados del Arca, para cargar el Arca con ellas.
17Pero la apariencia de la gloria de YHVH 15Las varas estarn en las argollas del
en la cumbre del monte era como fuego Arca, no se quitarn de ella,
consumidor ante los ojos de los hijos de 16y pondrs en el Arca el testimonio que
Israel. te dar.
18Y Moiss entr en medio de la nube 17Y hars un propiciatorio de oro puro:
y subi al monte. Y estuvo Moiss en su longitud, de dos codos y medio, y su
el monte cuarenta das y cuarenta no- anchura, de codo y medio.
ches. 18Y en los dos extremos del propiciatorio
hars dos querubines de oro, labrados a
El Arca, la mesa de los panes, el cincel los hars.
candelabro 19Haz un querubn a un extremo, y un

25 Y YHVH habl a Moiss, diciendo:


2Di a los hijos de Israel que reco
jan una ofrenda para m. De todo varn
querubn al otro extremo. Del propiciato-
rio mismo haris surgir los querubines
sobre sus dos extremos.
generoso de corazn recogeris una 20Los querubines estarn con las alas des-
ofrenda para m. plegadas hacia arriba, cubriendo con sus
3Y esta es la ofrenda que recogeris de alas el propiciatorio, sus rostros uno frente
ellos: Oro, y plata, y bronce, al otro, y los rostros de los querubines es-
4azul, prpura, carmes, lino fino, y pelo tarn vueltos hacia el propiciatorio.
de cabras. 21Pondrs el propiciatorio encima del
5Tambin pieles de carnero teidas de Arca, y dentro del Arca pondrs el testi-
rojo, pieles de tejones, troncos de acacia, monio que te dar.
6aceite para el alumbrado, especias para 22Y all me reunir contigo, entre los dos
el aceite de la uncin y para el incienso querubines que estn sobre el Arca del
aromtico, Testimonio, y por encima del propiciato-
7piedras de nice y piedras de engaste rio hablar contigo todo lo que haya de
para el efod y para el pectoral. ordenarte para los hijos de Israel.
8Y harn un Santuario para m, y habita- 23Tambin hars una mesa de madera de
r en medio de ellos. acacia: su longitud ser de dos codos, y su
9Conforme a todo lo que Yo te muestro, anchura de un codo, y su altura de codo
al modelo del Tabernculo y al modelo de y medio.
todos sus utensilios, as lo haris. 24La recubrirs de oro puro, y le hars
una moldura de oro alrededor.
Mobiliario del Tabernculo 25Le hars alrededor un reborde de oro
10Harn, pues, un arca de madera de de un palmo, y al reborde le hars una
acacia: su longitud ser de dos codos y moldura de oro en derredor.
medio, su anchura de codo y medio, y su 26Luego le hars cuatro argollas de oro,
altura de codo y medio. y pondrs las argollas en las cuatro esqui-
11Y la recubrirs de oro puro. La recu- nas que corresponden a sus cuatro patas.
brirs por dentro y por fuera, y hars una 27Las argollas estarn cerca del reborde,
moldura de oro alrededor de ella. para meter las varas con las cuales se ha
12Y fundirs para ella cuatro argollas de de cargar la mesa.
oro que pondrs en sus cuatro esquinas: 28Y hars las varas de madera de acacia, y
dos argollas a un lado de ella y dos argo- las recubrirs de oro, y la mesa ser trans-
llas al otro lado. portada con ellas.

24.18 Dt.9.9. 25.7 Tnica de lino. 25.7 Bolsa que llevaba el sacerdote sobre el efod contentiva del Urim y el Tumim. 25.17
Heb. kaporet. LXX: gr. ilasterion. Se refiere al lugar en que se declaraba el perdn de los pecados. 25.19 Es decir, de una misma
pieza con el propiciatorio.
85 xodo 26:16

29Hars sus platos, sus cucharones, sus 3Cinco cortinas estarn unidas una a
jarros y sus tazones, con los cuales se ha- otra, y las otras cinco cortinas unidas una
rn las libaciones. Los hars de oro puro. a otra.
30Y ante m pondrs el pan de la proposi- 4Hars presillas de tejido azul en la orilla
cin sobre la mesa perpetuamente. de cada cortina, al final de la serie, y lo
31Hars adems un candelabro de oro mismo hars en la orilla de la ltima cor-
puro: El candelabro se har labrado a mar- tina en la segunda serie.
tillo, tambin su pie, su fuste, sus clices, 5Hars cincuenta presillas en la primera
sus bulbos, y sus flores, sern de l. cortina, y cincuenta presillas en el borde
32De sus lados saldrn seis brazos: tres de la cortina que est en la segunda serie.
brazos del candelabro de uno de sus la- Las presillas estarn contrapuestas unas
dos, y tres brazos del candelabro del otro a otras.
lado. 6Hars cincuenta corchetes de oro, y
33Tres clices hechos como almendras unirs las cortinas la una con la otra por
en un brazo, un bulbo y una flor, y tres medio de los corchetes, y el Tabernculo
clices hechos como almendras en el otro ser uno.
brazo, un bulbo y una flor. As en los seis 7Tambin hars cortinas de pelo de cabra
brazos que salen del candelabro. a modo de tienda sobre el Tabernculo:
34En el candelabro habr cuatro clices Once cortinas hars.
hechos como almendras, con sus bulbos 8La longitud de cada cortina, treinta codos,
y sus flores. y la anchura de cada cortina, cuatro codos.
35Y habr un bulbo debajo de cada par Una sola medida para las once cortinas.
de brazos, de una sola pieza con l, y otro 9Unirs aparte cinco cortinas, y sepa-
bulbo debajo del otro par de brazos, de radamente otras seis cortinas, y la sexta
una sola pieza con l, y otro bulbo debajo cortina doblars en la parte frontal de la
del otro par de brazos, de una sola pieza Tienda.
con l, segn los seis brazos que salen del 10Hars cincuenta presillas en la orilla
candelabro. de la cortina, en la ltima de la serie, y
36Sus bulbos y sus brazos sern parte de cincuenta presillas en la orilla de la se-
l mismo, todo ello de una sola pieza de gunda cortina en la segunda serie.
oro puro labrada a cincel. 11Tambin hars cincuenta corchetes de
37Hars tambin sus siete lmparas, y bronce, y meters los corchetes por las pre-
colocarn estas lmparas para que alum- sillas y unirs la Tienda, y ser una sola.
bren adelante. 12El sobrante de las cortinas de la Tien-
38Sus despabiladeras y sus platillos sern da, la mitad sobrante de la cortina, colga-
de oro puro. r por la parte posterior del Tabernculo.
39De un talento de oro puro ser hecho, 13El codo sobrante de una parte y el codo
con todos estos utensilios. de la otra, que sobra en la longitud de las
40Mira y haz conforme al modelo de ellos cortinas de la Tienda, colgar a los lados
que te fue mostrado en el monte. del Tabernculo, a uno y otro lado para
cubrirlo.
El Tabernculo 14Hars tambin a la Tienda un cobertor

26 Hars al Tabernculo diez cortinas


de lino torcido y azul, prpura y
carmes. Las hars con querubines, obra
de pieles de carneros teidas de rojo, y por
encima un cobertor de pieles de tejones.
15Asimismo, construirs para el Taber-
de hbil diseador. nculo tablones de madera de acacia er-
2La longitud de cada cortina ser de guidos.
veintiocho codos y su anchura de cuatro 16La longitud de cada tabln ser de diez
codos, una misma medida para todas las codos, y de codo y medio la anchura de
cortinas. cada tabln.

25.30 Lv.24.5-8. 25.31 Es decir, de una sola pieza con el candelabro. 25.33 Es decir, flor de almendro. 25.39 Medida que
puede variar entre 34 y 61 kg. 25.40 Hch.7.44; He.8.5.
xodo 26:17 86

17Cada tabln tendr dos espigas acopla- 33Y pondrs el velo bajo los corchetes, y
das la una con la otra. De igual manera ha- all, detrs del velo, meters el Arca del
rs con todos los tablones del Tabernculo. Testimonio, y el velo os har separacin
18Hars pues as los tablones para el Ta- entre el lugar santo y el lugar santsimo.
bernculo: veinte tablones al lado del me- 34Colocars el propiciatorio sobre el Arca
dioda, al sur. del Testimonio, en el lugar santsimo.
19Y hars cuarenta basas de plata debajo 35Y fuera del velo pondrs la mesa, y el
de los veinte tablones: dos basas debajo candelabro frente a la mesa, al costado
de cada tabln para sus dos espigas, y dos sur del Tabernculo, y la mesa la situars
basas debajo del otro tabln para sus dos al lado norte.
espigas. 36Para la entrada de la Tienda hars una
20Al otro lado del Tabernculo, para el cortina de azul, prpura, carmes, y lino
lado del norte, veinte tablones, torcido, obra de recamador.
21y sus cuarenta basas de plata: dos basas 37Y para la cortina hars cinco columnas
debajo de un tabln, y dos basas debajo de acacia, las cuales recubrirs de oro.
del otro tabln. Sus ganchos sern de oro, y fundirs para
22Para el lado posterior del Tabernculo, ellas cinco basas de bronce.
al occidente, hars seis tablones.
23Hars adems dos tablones para las es- El altar y el atrio
quinas posteriores del Tabernculo.
24Estarn encastrados desde abajo, per-
fectamente unidos hasta arriba, hasta la
27 El altar lo hars de madera de aca-
cia, de cinco codos de largo y de
cinco codos de ancho. El altar ser cua-
argolla. As se har con ambas, son para drado, y su altura de tres codos.
las dos esquinas. 2Hars sus cuernos en sus cuatro es-
25Sern ocho tablones, con sus basas de quinas. Los cuernos sern de una misma
plata, dieciseis basas: dos basas debajo de pieza y lo recubrirs de bronce.
un tabln, y dos basas debajo del otro ta- 3Hars asimismo sus vasijas para recibir
bln. su ceniza, y sus paletas, y sus tazones, y
26Hars tambin cinco barras de madera sus garfios y sus braseros. Todos sus uten-
de acacia para los tablones de un lado del silios los hars de bronce.
Tabernculo, 4Le hars un enrejado de bronce, a modo
27y cinco barras para los tablones del de rejilla, y sobre el enrejado, en sus cuatro
otro lado del Tabernculo, y cinco barras esquinas, hars cuatro argollas de bronce.
para el lado posterior del Tabernculo, 5Lo colocars abajo, dentro del cerco del
hacia el occidente. altar, y llegar hasta la mitad del altar.
28Y la barra del medio atravesar los 6Hars varas para el altar, varas de made-
tablones por el centro, de un extremo al ra de acacia, y las recubrirs de bronce.
otro extremo. 7Sus varas se metern por las argollas, y
29Recubrirs de oro los tablones. Hars cuando sea transportado, las varas esta-
sus argollas de oro para meter por ellas rn a ambos lados del altar.
las barras y recubrirs de oro las barras. 8Lo hars de tablas, hueco, conforme se
30Hars erigir el Tabernculo conforme al te mostr en el monte, as lo harn.
modelo que te fue mostrado en el monte. 9Luego hars el atrio del Tabernculo.
31Hars tambin un velo de azul, prpu- Por el lado meridional, hacia el sur, el
ra, carmes y lino torcido. Se har de obra atrio tendr cortinas de lino torcido, de
primorosa, con querubines. cien codos de largo por cada lado.
32Lo pondrs sobre cuatro columnas de 10Sus veinte columnas y sus veinte basas
acacia recubiertas de oro, y sus ganchos sern de bronce, pero los ganchos de las
de oro, sobre cuatro basas de plata. columnas y sus molduras, de plata.

26.28 Lit. y uno har que la barra del medio atraviese. 27.2 Elemento muy sagrado del altar, donde se depositaba la primera
sangre del sacrificio. Lv.4.7-18. 27.3 Lit. ceniza grasienta.
87 xodo 28:17

11Tambin en el lado norte habr a lo lar- 3Y t mismo hablars a todos los sabios
go cortinas de cien codos de longitud, y de corazn, a quienes he llenado de es-
sus columnas sern veinte, con sus veinte pritu de sabidura, para que hagan las
basas de bronce, pero los ganchos de las vestiduras de Aarn, a fin de consagrarlo
columnas y sus molduras, sern de plata. para que me sirva en el sacerdocio.
12A lo ancho del atrio, por el extremo del 4Y stas son las vestiduras que harn:
occidente, habr cortinas de cincuenta el pectoral, el efod, el manto y la tnica
codos. Sus columnas sern diez, con sus bordada, el turbante y el cinturn. Ha-
diez basas. rn vestiduras sagradas para tu hermano
13El ancho del atrio por el lado del orien- Aarn y para sus hijos, para que me sirvan
te, hacia el este, ser de cincuenta codos. en el sacerdocio.
14Las cortinas para un lado sern de 5Utilizarn para ello el oro, el azul, la pr-
quince codos. Sus columnas sern tres, pura, el carmes y el torzal de lino fino,
con sus tres basas. 6y como obra de artifice harn el efod de
15Y al otro lado, cortinas de quince codos. oro, azul, prpura, carmes y torzal de
Sus tres columnas, con sus tres basas. lino fino.
16Por la entrada del atrio habr una cu- 7Tendr dos hombreras unidas a sus dos
bierta de veinte codos, de azul, prpura, extremos que se entrelazarn,
carmes y lino torcido, de obra de reca- 8y la banda del efod que est por encima
mador. Sus columnas sern cuatro, con ser de su misma labor, del mismo mate-
sus cuatro basas. rial: de oro, azul, prpura, carmes y tor-
17Todas las columnas del atrio en de- zal de lino fino.
rredor tendrn abrazaderas de plata, sus 9Luego tomars dos piedras de nice, y
ganchos de plata, y sus basas de bronce. grabars en ellas los nombres de los hijos
18La longitud del atrio ser de cien co- de Israel:
dos, la anchura cincuenta por un lado y 10Seis de sus nombres en una piedra y
cincuenta por el otro, y la altura de cinco los otros seis nombres en la otra piedra,
codos. Sus cortinas de lino torcido y sus conforme al nacimiento de ellos.
basas de bronce. 11Como obra de escultor, con grabaduras
19Todos los utensilios del Tabernculo de sello, grabars las dos piedras con los
para todo su servicio, todas sus estacas nombres de los hijos de Israel. Les hars
y todas las estacas del atrio sern de alrededor engastes de oro,
bronce. 12y pondrs aquellas dos piedras sobre
20Y t mismo ordenars a los hijos de las hombreras del efod, como piedras en
Israel que te traigan aceite puro de oli- memoria para los hijos de Israel. Y Aarn
vas machacadas para el alumbrado, para llevar sus nombres sobre sus dos hom-
hacer que la lmpara arda continuamente bros como memorial en presencia de
en la Tienda de Reunin afuera del velo YHVH.
que est delante del Testimonio. 13Hars engastes de oro,
21Desde la tarde hasta la maana Aarn 14y dos cadenas de oro puro. Las hars
y sus hijos la mantendrn en presencia como cordones trenzados, obra de tren-
de YHVH. Ser estatuto perpetuo de par- zado, y pondrs las cadenas trenzadas en
te de los hijos de Israel por sus genera- los engastes.
ciones. 15Hars asimismo el pectoral del juicio,
obra de artfice. Como la obra del efod lo
Las vestiduras sacerdotales hars: de oro, azul, prpura, carmes y

28 De entre los hijos de Israel hars


que se presente delante de ti Aarn
tu hermano, y sus hijos con l, para que
torzal de lino fino lo fabricars.
16Ser cuadrado, doble, de un palmo su
longitud y de un palmo su anchura,
Aarn, y Nadab, Abi, Eleazar e Itamar, 17y lo engarzars en engastes de pedre-
hijos de Aarn, sean mis sacerdotes. ra, cuatro hileras de piedras: una hilera
2Hars vestiduras sagradas para tu her- con un rub, un topacio, y una esmeralda.
mano Aarn, para honra y esplendor. Es la primera hilera.
xodo 28:18 88

18La segunda hilera: una turquesa, un 32La abertura para su cabeza estar en
zafiro, y un diamante. el medio, con una orla alrededor de obra
19La tercera hilera: un jacinto, un gata de tejedor, como el cuello de un coselete,
y una amatista. para que no se rompa.
20Y la cuarta hilera: un berilo, un nice 33En sus orillas hars granadas de azul,
y un jaspe. Estarn montadas en engastes prpura y carmes, alrededor en todo su
de oro. borde, y entre ellas campanillas de oro
21Y estas piedras sern segn los nombres alrededor.
de los hijos de Israel, doce segn sus nom- 34Una campanilla de oro y una granada,
bres, grabadas como un sello, cada una con una campanilla de oro y una granada, por
su nombre. Sern para las doce tribus. las orillas del manto todo en torno.
22Para el pectoral hars unas cadenetas de 35Estar sobre Aarn cuando ministre, y
oro puro, trenzadas a modo de cordn. as se oir su sonido cuando l entre en el
23Formars en el pectoral dos anillos de Santuario en presencia de YHVH, y cuan-
oro, y sujetars los dos anillos a los dos do salga, para que no muera.
extremos del pectoral. 36Hars adems una plancha de oro puro,
24Luego meters los dos trenzados de y grabars en ella como se graba un sello:
oro en los dos anillos, en los dos extremos Santidad para YHVH,
del pectoral, 37la cual colocars con un cordn de azul
25y los otros dos cabos de los dos cordo- sobre el turbante. Estar en el frontal del
nes los pondrs sobre las dos monturas, turbante,
sujetndolos a las hombreras del efod por 38y estar sobre la frente de Aarn, y
la parte delantera. Aarn ser portador de la culpa respec-
26Hars dos anillos de oro y los pondrs to de las cosas sagradas que los hijos
en los dos extremos del pectoral, sobre el de Israel consagren en todas sus santas
borde que est al otro lado del efod, por ofrendas, y estar continuamente sobre
dentro. su frente para hacerlos aceptos delante de
27Hars dos anillos de oro y los fijars YHVH.
por debajo a las dos hombreras del efod, 39Y tejers la tnica de lino, y hars un
en la parte delantera, junto a su unin turbante de lino. Hars tambin un cinto,
por encima del cinto del efod. obra de recamador.
28Y por sus anillos, atarn el pectoral a 40Y hars tnicas para los hijos de Aarn,
los anillos del efod con un cordn azul, de y les hars cintos, y les hars tiaras para
modo que est sobre el cinto del efod, y el honra y esplendor.
efod no se mover del pectoral. 41Y con ellos vestirs a tu hermano Aarn
29Y cuando entre en el Santuario, Aarn y a sus hijos con l, y los ungirs, llenars
llevar los nombres de los hijos de Israel sus manos y los consagrars para que me
en el pectoral del juicio sobre su corazn, sean sacerdotes.
para memoria delante de YHVH conti- 42Les hars tambin unos zaragelles de
nuamente. lino para cubrir la carne desnuda. Sern
30Y en el pectoral del juicio pondrs el desde la cintura hasta los muslos,
Urim y Tumim, para que estn sobre el 43y estarn sobre Aarn y sobre sus hi-
corazn de Aarn cuando entre delante jos cuando entren en la Tienda de Reu-
de YHVH. Aarn llevar continuamente nin, o cuando se acerquen al altar para
el juicio de los hijos de Israel sobre su co- ministrar en el Santuario, para que no
razn delante de YHVH. lleven culpa y mueran. Es estatuto per-
31El manto del efod lo hars todo de petuo para l, y para su descendencia
azul. despus de l.

28.30 Estos es, luces y perfecciones. Aunque no es posible conocer su funcin exacta, es prob. que mediante estas dos piedras
Dios daba a conocer su voluntad. Tal vez una luz en torno al Urim era seal de la aprobacin divina en cuanto a los asuntos
que se le presentaban, y una sombra sobre el Tumim era seal de su desaprobacin, pero de esto no hay evidencia alguna.
1 S.23.9-12. Nm.27.21; Esd.2.63; Neh.7.65. 28.41 Seal de investidura. Colocacin en sus manos de la porcin que
haban de ofrecer, a modo de consagracin 29.9.
89 xodo 29:25

Consagracin de Aarn y sus hijos del campamento. Es ofrenda por el peca-

29 Esto es lo que les hars para con-


sagrarlos, para que me sean sacer-
dotes: Toma un becerro de la vacada y dos
do.
15Asimismo tomars el primer carnero,
y Aarn y sus hijos apoyarn sus manos
carneros sin defecto, sobre la cabeza del carnero,
2panes sin levadura, tortas sin levadura 16y degollars el carnero, y tomars su
amasadas con aceite, y hojaldres sin leva- sangre, y rociars en torno al altar.
dura untados con aceite. Los hars de flor 17Despus descuartizars el carnero en
de harina de trigo, trozos, lavars sus intestinos y sus patas,
3y los pondrs en un canastillo, y en el y los pondrs sobre sus trozos y sobre su
canastillo los ofrecers juntamente con el cabeza,
becerro y los dos carneros. 18y quemars todo el carnero sobre el
4Hars que Aarn y sus hijos se acerquen altar. Es el holocausto a YHVH, olor que
a la entrada de la Tienda de Reunin, y los apacigua, ofrenda gnea para YHVH.
lavars con agua. 19Tomars luego el otro carnero, y Aarn
5Tomars las vestiduras y vestirs a Aarn y sus hijos apoyarn sus manos sobre la
con la tnica y el manto del efod, el efod cabeza del carnero.
y el pectoral, y lo ceirs con el cinto del 20Luego degollars el carnero, tomars
efod. de su sangre y la pondrs en el lbulo de
6Pondrs el turbante sobre su cabeza y la oreja derecha de Aarn, y en el lbulo
sobre el turbante pondrs la diadema sa- de las orejas de sus hijos, en el pulgar de
grada. sus manos derechas y en el pulgar de sus
7Luego tomars el aceite de la uncin y pies derechos, y esparcirs la sangre al-
lo derramars sobre su cabeza, y lo un- rededor del altar.
girs. 21Tomars de la sangre que hay sobre el
8Despus hars que sus hijos se acerquen altar y del aceite de la uncin, y lo espar-
y les vestirs las tnicas, cirs sobre Aarn y sobre sus vestiduras,
9y les ceirs el cinto a Aarn y a sus hijos, sobre sus hijos y sobre las vestimentas de
y les atars las tiaras, y tendrn el sacerdo- stos. Y l ser consagrado, y sus vesti-
cio por estatuto perpetuo. As llenars la duras, y sus hijos, y las vestiduras de sus
mano de Aarn y la mano de sus hijos. hijos con l.
10Despus hars acercar el becerro de- 22Tomars luego la grasa, y la cola del
lante de la Tienda de Reunin, y Aarn carnero, la grasa que cubre sus intesti-
y sus hijos apoyarn sus manos sobre la nos y el recubrimiento del hgado, los dos
cabeza del becerro. riones y la grasa que hay sobre ellos, y
11Luego degollars el becerro en presen- la pierna derecha, pues es un carnero de
cia de YHVH a la entrada de la Tienda de consagraciones,
Reunin, 23con una hogaza de pan y una torta de
12y tomars de la sangre del becerro, y la pan con aceite, y un hojaldre del canasti-
aplicars sobre los cuernos del altar con llo de los zimos que est en la presencia
tu dedo, y derramars todo el resto de la de YHVH.
sangre al pie del altar. 24Y lo pondrs todo en manos de Aarn y
13Tomars tambin toda la grasa que cu- en manos de sus hijos, y lo mecers como
bre las entraas, el redao del hgado y una ofrenda mecida delante de YHVH.
los dos riones con la grasa que los en- 25Seguidamente lo tomars de sus ma-
vuelve y lo dejars consumir en el altar. nos y lo quemars en el altar sobre el ho-
14Pero la carne del becerro con su pelle- locausto, en olor que apacigua, delante de
jo y su estircol consumirs a fuego fuera YHVH. Es ofrenda gnea a YHVH.

29.4 Ablucin o bao ritual. 29.9 Es decir, consagrars. La consagracin sola hacerse poniendo en la mano del sacerdo-
te la muestra de su ministerio. Aqu se usan ciertas porciones de las ofrendas para este propsito v.24. 29.18 Ef.5.2;
Fil.4.18. 29.20 Simbologa: se coloca en la oreja para escuchar, en la mano, para actuar, y en el pie para andar conforme a
la Palabra de Dios. 29.24 Heb. tenufah. Balanceo horizontal simbolizando (prob.) que todo lo contenido en los cuatro puntos
cardinales pertenece a Dios.
xodo 29:26 90

26Tomars el pecho del carnero de la 39Ofrecers un cordero por la maana, y


investidura de Aarn y lo mecers. Es el otro cordero lo ofrecers antes del cre-
ofrenda mecida delante de YHVH, y ser psculo.
tu porcin. 40Con el primer cordero ofrecers una
27Y consagrars el pecho de la ofrenda dcima parte de un efa de flor de harina,
mecida y la espaldilla de la ofrenda, lo que amasada con la cuarta parte de un hin
fue mecido y lo que fue alzado del car- de aceite machacado, y para libacin la
nero de la investidura, de lo que es para cuarta parte de un hin de vino.
Aarn y de lo que es para sus hijos, 41El segundo cordero lo ofrecers an-
28y ser para Aarn y para sus hijos por tes del crepsculo. Lo hars conforme a
estatuto perpetuo de parte de los hijos de la ofrenda de la maana y conforme a su
Israel, pues es ofrenda, y ser una ofrenda libacin, ofrenda gnea a YHVH en olor
de parte de los hijos de Israel, de sus sa- que apacigua.
crificios de paz, su ofrenda a YHVH. 42ste ser el holocausto perpetuo du-
29Las vestiduras sagradas que son de rante vuestras generaciones, el cual ser
Aarn, sern para sus hijos despus de l, ofrecido a la entrada de la Tienda de Reu-
para ser ungidos con ellas y para llenar nin, en presencia de YHVH, donde me
con ellas su mano. reunir con vosotros, para hablar contigo
30Por siete das las vestir el sacerdo- all.
te que sea su sucesor de entre sus hijos, 43Y all me reunir con los hijos de Israel,
cuando entre en la Tienda de Reunin y el lugar ser santificado con mi gloria.
para ministrar en el Santuario. 44Por lo cual santificar el Tabernculo
31Y tomars el carnero de la investidura de Reunin y el altar, tambin a Aarn y
y cocers su carne en un lugar santo. a sus hijos santificar, para que me sean
32Y Aarn y sus hijos comern la carne sacerdotes.
del carnero y el pan que est en el canasti- 45Y habitar en medio de los hijos de Is-
llo en la entrada de la Tienda de Reunin. rael, y ser su Dios.
33Comern aquellas cosas con las cuales 46Y ellos conocern que Yo soy YHVH, su
se hizo expiacin, para llenar sus manos y Dios, que los saqu de la tierra de Egipto
consagrarlos, pero el extrao no comer, para habitar en medio de ellos. Yo, YHVH
porque son sagradas. su Dios.
34Y si sobra de la carne o del pan de la
investidura hasta la maana, quemars Prescripciones del servicio
en el fuego lo que sobre. No se comer,
porque est consagrado.
35As pues hars a Aarn y a sus hijos,
30 Hars asimismo un altar para que-
mar incienso. Lo hars de madera
de acacia.
conforme a todas las cosas que Yo te he 2Su longitud ser de un codo, su anchura
ordenado. Durante siete das llenars su de un codo y su altura de dos codos. Ser
mano. cuadrado y sus cuernos formarn parte de
36Y sacrificars diariamente el becerro l.
de la expiacin por el pecado, y purifica- 3Lo recubrirs de oro puro, as su super-
rs el altar al hacer expiacin sobre l, y ficie como sus costados en derredor y sus
lo ungirs para consagrarlo. cuernos, y le hars alrededor una moldu-
37Hars expiacin por el altar durante ra de oro.
siete das y lo santificars, y ser un altar 4Adems le hars dos argollas de oro de-
santsimo. Todo lo que toque al altar ser bajo de su moldura en sus dos extremos,
santificado. en ambos costados suyos, para meter las
38Esto es lo que ofrecers sobre el altar: varas con que ser llevado.
dos corderos aales, cada da continua- 5Hars las varas de madera de acacia y las
mente. recubrirs de oro.

29.27 Heb. terumah, parte del sacerdote, que como ofrenda se elevaba, simbolizando (prob.) que la tierra y el cielo tambin le
pertenecen. 29.29 29.9. 29.40 Es decir, aceitunas machacadas.
91 xodo 30:34

6Y lo pondrs delante del velo que est 19y Aarn y sus hijos se lavarn en ella
junto al Arca del Testimonio, delante del sus manos y sus pies.
propiciatorio que est sobre el Testimo- 20Cuando entren en la Tienda de Reu-
nio, donde me reunir contigo. nin o cuando se acerquen al altar para
7Aarn quemar incienso aromtico so- ministrar, para ofrecer a YHVH la ofrenda
bre l cada maana. Lo quemar cuando gnea, se lavarn con agua y no morirn.
prepare las lmparas. 21Se lavarn pues las manos y los pies
8Y al encender Aarn las lmparas a la para que no mueran, y lo tendrn por es-
cada de la tarde, lo quemar: Es incienso tatuto perpetuo, l y su descendencia por
perpetuo delante de YHVH por vuestras sus generaciones.
generaciones.
9No ofreceris sobre l incienso extrao, El aceite de la uncin y el incienso
ni holocausto, ni ofrenda vegetal, ni tam- 22Luego YHVH habl a Moiss, dicien-
poco derramaris libacin sobre l, do:
10pues sobre sus cuernos har Aarn ex- 23Toma tambin de las especias ms ex-
piacin una vez al ao con la sangre de celentes: quinientos de mirra en grano, la
la ofrenda de la expiacin por el pecado. mitad de canela aromtica, esto es, dos-
Una vez al ao har expiacin sobre l por cientos cincuenta, y de caa aromtica
vuestras generaciones. Ser santsimo doscientos cincuenta,
para YHVH. 24de casia, quinientos, segn el siclo del
11Habl YHVH a Moiss, diciendo: Santuario, y de aceite de oliva, un hin.
12Cuando formes el censo de los hijos de 25Y hars con ello el aceite para la un-
Israel, de aquellos que han de ser empa- cin santa, perfume fragante, obra de
dronados, entonces cada uno pagar el perfumista, y ser el aceite de la santa
rescate de su alma a YHVH al ser empa- uncin.
dronados, para que no haya plaga entre 26Con l ungirs la Tienda de Reunin y
ellos al censarlos. el Arca del Testimonio,
13Esto es lo que ha de dar todo el que 27la mesa y todos sus utensilios, el can-
pase por el empadronamiento: medio si- delabro y todos sus utensilios, el altar del
clo segn el siclo del Santuario (el siclo incienso,
es de veinte geras). Medio siclo ser la 28el altar del holocausto y todos sus
ofrenda para YHVH. utensilios y la fuente con su base.
14Todo el que pase por el empadrona- 29As los santificars y sern cosas san-
miento, de ms de veinte aos, pagar la tsimas. Todo lo que las toque quedar
ofrenda a YHVH. santificado.
15El rico no aumentar, ni el pobre dis- 30Y ungirs a Aarn y a sus hijos y los
minuir del medio siclo al entregar la santificars para que sean mis sacerdo-
ofrenda a YHVH, para hacer expiacin por tes.
vuestras almas. 31Y a los hijos de Israel les mandars,
16Y tomars de los hijos de Israel el dine- diciendo: ste ser mi aceite de la santa
ro de las expiaciones, y lo emplears para uncin por vuestras generaciones.
el servicio de la Tienda de Reunin, y ser 32No se derramar sobre carne de per-
para los hijos de Israel como memorial sona, ni haris otro semejante a l en su
delante de YHVH para hacer expiacin composicin. Santo es, y santo ser para
por vuestras almas. vosotros.
17Y YHVH habl a Moiss, diciendo: 33Cualquiera que componga una mezcla
18Hars una fuente de bronce con su como ella, o que la aplique sobre un ex-
base de bronce, para lavarse, y la pon- trao, ser cortado de su pueblo.
drs entre la Tienda de Reunin y el altar; 34Dijo tambin YHVH a Moiss: Toma
luego colocars agua en ella, para ti especias: benju, ua aromtica y

30.12 2S.24.1-25. 30.13 Ex.38.25-26; Mt.17.24. 30.18 Ex.38.8.


xodo 30:35 92

glbano, especias e incienso puro, en par- 12Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
tes iguales. 13Y t, habla a los hijos de Israel, dicien-
35Y hars de ello el incienso aromtico, do: De cierto guardaris mis das de repo-
elaboracin de perfumista, salado, puro, so, porque es seal entre Yo y vosotros
santo. por vuestras generaciones, para que se-
36Y molers parte de l muy fino, y lo pis que Yo soy YHVH, quien os santifica.
pondrs delante del Testimonio en la 14Guardaris el shabbat, porque es santo
Tienda de Reunin, donde me reunir para vosotros. El que lo profane cierta-
contigo. Os ser cosa santsima. mente morir, porque todo el que haga
37En cuanto al incienso que hars, de su en l obra alguna, esa persona ser corta-
composicin nada haris similar para vo- da de en medio de su pueblo.
sotros. Ser para ti cosa santa reservada 15Seis das se trabajar, pero el da sp-
a YHVH. timo ser shabbat solemne, santo para
38Cualquiera que haga otro como l para YHVH; todo el que trabaje en el da del
recrearse con su olor, ser cortado de su shabbat, de cierto morir.
pueblo. 16Los hijos de Israel guardarn pues el
shabbat, celebrando el shabbat en sus
Los artfices del Santuario generaciones por pacto perpetuo.

31 Habl YHVH a Moiss diciendo:


2He aqu Yo he llamado por nom-
bre a Bezaleel ben Uri, hijo de Hur, de la
17Es una seal entre Yo y los hijos de
Israel para siempre, porque en seis das
hizo YHVH los cielos y la tierra, mas en el
tribu de Jud. sptimo da ces y repos.
3Lo he llenado del Espritu de Dios en 18Y cuando acab de hablar con l en el
cuanto a sabidura, inteligencia y ciencia, monte Sinay, dio a Moiss las dos tablas
para toda clase de obra artstica, del testimonio, las tablas de piedra escri-
4para idear diseos, para labrar oro, plata tas por el dedo de Dios.
y bronce,
5para grabar piedras de engaste, y entallar El becerro de oro
madera, para realizar toda clase de oficio.
6Y Yo, he aqu, he puesto junto a l a Oho-
liab ben Ahisamac, de la tribu de Dan, y
32 Pero como el pueblo vio que Moi-
ss tardaba en bajar del monte, se
reuni el pueblo alrededor de Aarn, y le
en el corazn de todo hbil artesano he dijeron: Levntate, haznos dioses que
puesto inteligencia, para que ellos hagan vayan delante de nosotros! Porque este
todo lo que te he ordenado: Moiss, el varn que nos sac de la tierra
7La Tienda de Reunin, el Arca del Tes- de Egipto, no sabemos qu le haya acon-
timonio, el propiciatorio que est sobre tecido.
ella y todos los utensilios de la Tienda; 2Entonces Aarn les dijo: Arrancad los
8la mesa y sus utensilios, el candelabro zarcillos de oro de las orejas de vuestras
puro con todos sus utensilios, el altar del mujeres, de vuestros hijos y de vuestras
incienso; hijas, y tradmelos.
9el altar del holocausto, con todos sus 3Se quit pues todo el pueblo los zarci-
utensilios, la fuente y su base, llos de oro que tenan en sus orejas y los
10las vestiduras de tejido, las vestiduras sa- llevaron a Aarn.
gradas para el sacerdote Aarn y las vestidu- 4l los tom de sus manos e hizo un be-
ras de sus hijos para ejercer el sacerdocio, cerro de fundicin y acab de modelarlo
11el aceite de la uncin y el incienso aro- con un buril. Entonces ellos exclamaron:
mtico para el lugar santo. Lo harn con- stos son tus dioses, oh Israel, que te hi-
forme a todo lo que te he ordenado. cieron subir de la tierra de Egipto!

30.38 Ex.37.29. 31.2 Esto es, en la sombra de Dios. 31.6 Esto es, la tienda del padre. 31.6 Lit. sabio de corazn.
31.13 Heb. shabbatot. 31.15 Lit. shabbat shabbatot. Forma enftica, a modo de superlativo, shabbat de los shabbats, es
decir, shabbat muy solemne. 31.15 Ex.20.8-11; 23.12; 34.21; 35.2; Lv.23.3; Dt.5.12-14. 31.16 Lit. para hacer el sbado.
32.1 Hch.7.40. 32.2 Heb. paraq = quitarse algo violentamente. 32.4 Hch.7.41.
93 xodo 32:29

5Viendo esto Aarn, edific un altar de- 17Y cuando Josu oy la voz del pueblo
lante de l; e hizo pregonar Aarn di- en su clamor, dijo a Moiss: Voz de gue-
ciendo: Maana ser fiesta solemne a rra en el campamento!
YHVH! 18Pero l dijo: No es voz de gritos de vic-
6Por lo cual al da siguiente madrugaron toria, ni voz de clamor de derrota. Estoy
y ofrecieron holocaustos y trajeron ofren- oyendo como voces de cantos.
das de paz. Despus el pueblo se sent a 19Y aconteci que cuando se acerc al
comer y a beber, y se levantaron para di- campamento, observ el becerro y las
vertirse. danzas, y se encendi la ira de Moiss,
7Entonces YHVH dijo a Moiss: Anda, y arrojando las tablas de sus manos, las
desciende, porque tu pueblo, que sacaste rompi al pie del monte.
de la tierra de Egipto, se ha corrompido. 20Luego tom el becerro que haban he-
8Pronto se han apartado del camino que cho y lo quem en el fuego, y lo moli
Yo les orden. Se han hecho un becerro hasta reducirlo a polvo, el cual esparci
de fundicin, se han postrado ante l y le sobre la superficie de las aguas, y lo hizo
han ofrecido sacrificios. Han dicho: Estos beber a los hijos de Israel.
son tus dioses, oh Israel, que te sacaron 21Y dijo Moiss a Aarn: Qu te ha he-
de la tierra de Egipto. cho este pueblo, que has trado sobre l
9Dijo adems YHVH a Moiss: Yo he ob- tan gran pecado?
servado a este pueblo, y he aqu es pueblo 22Aarn respondi: No se encienda la ira
de dura cerviz. de mi seor. T mismo conoces a este
10Deja ahora que se encienda mi ira con- pueblo, que es propenso al mal.
tra ellos, y los consumir, y har de ti una 23Ellos pues me dijeron: Haznos dioses
nacin grande. que vayan delante de nosotros, pues este
11Pero Moiss suplic en presencia de Moiss, el varn que nos hizo subir de la
YHVH su Dios, y dijo: Oh YHVH, por qu tierra de Egipto, no sabemos qu le haya
se ha de encender tu ira contra tu pueblo, acontecido.
al cual sacaste de la tierra de Egipto con 24Y les dije: El que tenga oro, que se lo
gran poder y con mano fuerte? arranque. Y me lo dieron, lo ech al fue-
12Por qu han de hablar los egipcios, di- go, y sali este becerro.
ciendo: Para mal los sac, para matarlos 25Y vio Moiss que el pueblo estaba des-
entre los montes y para destruirlos de la enfrenado, porque Aarn les haba dado
faz de la tierra? Vulvete del ardor de tu rienda suelta, para que llegaran a ser ver-
ira y desiste del mal contra tu pueblo! genza en medio de sus enemigos.
13Acurdate de Abraham, y de Isaac y de 26Y puesto en pie Moiss a la puerta del
Israel, tus siervos, a los cuales les juraste campamento, exclam: El que est por
por ti mismo y a quienes dijiste: Multipli- YHVH, conmigo! Y se unieron a l todos
car vuestra descendencia como las estre- los hijos de Lev.
llas de los cielos, y toda esta tierra que os 27l entonces les dijo: As dice YHVH,
tengo prometida la dar a vuestra descen- Dios de Israel: Ponga cada cual su espada
dencia y la heredarn para siempre. sobre el muslo. Pasad, recorred de puer-
14Y desisti YHVH del mal que dijo que ta en puerta el campamento, y cada uno
haba de hacer a su pueblo. mate a su propio hermano, y cada uno
15Y Moiss se volvi y descendi del a su propio compaero, y cada uno a su
monte llevando en su mano las dos tablas propio pariente.
del testimonio, tablas escritas por ambos 28Y los hijos de Lev hicieron conforme
lados, escritas por un lado y por el otro. al dicho de Moiss, y cayeron del pueblo
16Y las tablas eran obra de Dios, y la es- aquel da como tres mil hombres.
critura era escritura de Dios grabada so- 29Porque Moiss les haba dicho: Llenad
bre las tablas. hoy vuestra mano para YHVH, aunque

32.5 Esto es, del becerro. 32.6 1 Co.10.7. 32.9 Es decir, rebelde. 32.13 Gn.22.16-17. 32.13 Gn.17.18.
32.14 Nm.14.13-19. 32.18 Prob. se refiere a cantos de embriaguez.
xodo 32:30 94

cada uno acte contra su hijo y contra su 7Y tomaba Moiss la Tienda y la levanta-
hermano, para que l os otorgue hoy su ba lejos, fuera del campamento; y la llam
bendicin. Tienda de Reunin. Y todo el que buscaba
30Y ocurri que al da siguiente dijo Moi- a YHVH, sala a la Tienda de Reunin que
ss al pueblo: Vosotros pecasteis con gran estaba fuera del campamento.
pecado, pero ahora subir a YHVH, tal vez 8Y suceda que, cuando sala Moiss a la
pueda hacer expiacin por vuestro pecado. Tienda, todo el pueblo se levantaba, y cada
31Y Moiss volvi a YHVH y dijo: Oh, cual estaba en pie a la entrada de su pro-
este pueblo ha cometido un gran pecado, pia tienda, y observaban a Moiss hasta
y ha hecho para s dioses de oro! que l entraba en la Tienda.
32Pero ahora, perdona su pecadoSi 9Y ocurra que cuando Moiss entraba en
no, brrame ahora de tu libro que has la Tienda, la columna de nube descenda
escrito! y permaneca en la entrada de la Tienda
33Pero YHVH dijo a Moiss: Al que haya mientras l hablaba con Moiss.
pecado contra m, a ste borrar de mi 10Y todo el pueblo vea la columna de
libro. nube detenida en la entrada de la Tienda, y
34Y ahora ve, conduce este pueblo adon- todo el pueblo se levantaba y se postraba,
de te he dicho. He aqu mi ngel ir de- cada uno a la entrada de su propia tienda.
lante de ti, y en el da de mi reprensin, 11Y YHVH hablaba con Moiss cara a
castigar sobre ellos su pecado. cara, como un hombre suele hablar con
35Y en efecto hiri YHVH al pueblo por su amigo. Luego volva al campamento,
lo que haban hecho con el becerro que pero el joven Josu ben Nun nunca se
Aarn hizo. apartaba de en medio de la Tienda.
12Entonces Moiss respondi a YHVH:
Dios promete su presencia He aqu T me dices: Lleva a este pueblo;

33 Habl YHVH a Moiss: Ve, sube de


aqu, t y el pueblo que hiciste su-
bir de la tierra de Egipto, a la tierra de
pero no me has hecho saber a quin en-
viars conmigo, aunque dijiste: Te conoz-
co por nombre, y tambin: Has hallado
la cual jur a Abraham, Isaac y Jacob, gracia ante mis ojos.
diciendo: La dar a tu descendencia. 13Ahora, si he hallado gracia ante tus
2Y enviar delante de ti mi ngel, y ex- ojos, te ruego que me hagas conocer tu
pulsar al cananeo, al amorreo, al heteo, camino, para que te conozca y halle gra-
al ferezeo, al heveo y al jebuseo, cia ante tus ojos. Y considera que esta na-
3a una tierra que fluye leche y miel, por- cin es tu pueblo.
que no subir en medio de ti, no sea que 14Y l dijo: Mi presencia habr de ir
te consuma en el camino, pues eres un contigo y darte reposo?
pueblo de dura cerviz. 15Y le dijo: Si tu presencia no ha de ir, no
4Cuando el pueblo oy esta mala noticia, nos hagas subir de aqu.
prorrumpi en llanto y ninguno se visti 16Pues en qu podr ahora conocerse
sus atavos. que yo y tu pueblo hemos hallado gracia
5Porque YHVH haba dicho a Moiss que ante tus ojos? No es acaso en que T va-
dijera a los hijos de Israel: Vosotros sois yas con nosotros para que yo y tu pueblo
pueblo de dura cerviz. Si por un momen- seamos distinguidos de todos los pueblos
to me presentara en medio de ti, te con- que hay sobre la faz de la tierra?
sumira. Ahora pues, quita tus atavos de 17Y YHVH dijo a Moiss: Tambin cum-
sobre ti, para que Yo sepa lo que he de plir esta palabra que has hablado, por
hacer contigo. cuanto has hallado gracia ante mis ojos,
6Por lo cual los hijos de Israel se despo- y Yo te he conocido por nombre.
jaron de sus atavos del monte Horeb en 18Entonces l dijo: Te ruego que me per-
adelante. mitas ver tu gloria!

32.32 Ap.3.5. 33.1 Gn.12.7. 33.1 Gn.26.3. 33.1 Gn.28.13. 33.3 32.9. 33.7 Esto es, en cada etapa. 33.8 Es
decir, lo miraban con expectacin.
95 xodo 34:19

19Y le respondi: Yo mismo har pasar de los padres sobre los hijos, y sobre los
toda mi bondad delante de ti, y procla- hijos de los hijos, hasta la tercera y cuarta
mar delante de ti el nombre de YHVH. generacin!
Tendr misericordia del que tendr mi- 8Entonces Moiss se apresur, e incli-
sericordia y me compadecer del que me nndose a tierra se postr,
compadecer. 9diciendo: Si ahora he hallado gracia
20Dijo tambin: No podrs ver mi rostro, ante tus ojos, oh Seor mo, te ruego mi
pues no me ver el hombre y vivir. Seor que, aunque somos pueblo de dura
21Y aadi YHVH: He aqu un lugar jun- cerviz, vayas en medio de nosotros, per-
to a m, donde t estars en pie sobre la dones nuestra iniquidad y nuestro pecado
roca, y nos tomes por posesin tuya.
22y suceder que cuando pase mi gloria, 10Y l respondi: He aqu, Yo renuevo el
te pondr en la hendidura de la roca y te pacto: Ante todo tu pueblo har maravi-
cubrir con la palma de mi mano hasta llas cuales nunca se han hecho en toda
que haya pasado. la tierra ni en ninguna nacin. Y todo el
23Despus apartar la palma de mi mano, pueblo en medio del cual t ests, ver la
y vers mis espaldas, pero mi rostro no se obra de YHVH, porque terrible es lo que
dejar ver. Yo voy a hacer contigo.
11Observa lo que Yo te ordeno hoy. He
El Declogo ritual aqu expulso delante de ti al amorreo, al

34 Luego dijo YHVH a Moiss: Lbrate


dos tablas de piedra como las pri-
meras, y escribir sobre las tablas las pa-
cananeo, al heteo, al ferezeo, al heveo y
al jebuseo.
12Gurdate de no establecer pacto con
labras que haba sobre las primeras tablas los moradores de la tierra a donde vas a
que rompiste. entrar, para que no sean ellos un lazo en
2Preprate, pues, por la maana, y al medio de ti;
amanecer sube al monte de Sinay, y te 13antes bien, derribaris sus altares, que-
presentars ante m, all en la cumbre del braris sus estelas y talaris sus Aseras;
monte. 14porque no te postrars ante ningn
3No subir nadie contigo, ni se ver otro dios, pues YHVH, cuyo nombre es
hombre alguno en todo el monte, ni ove- Celoso, Dios celoso es.
jas ni bueyes pasten enfrente de aquel 15No sea que hagas alianza con el habi-
monte. tante del pas, y cuando se prostituyan
4Y l labr dos tablas de piedra como las tras sus dioses y sacrifiquen a sus dioses,
primeras, y madrugando por la maana, te inviten y comas de su sacrificio.
subi al monte Sinay, como le haba orde- 16Y tomes de sus hijas para tus hijos, y
nado YHVH, llevando en su mano las dos cuando sus hijas se prostituyan tras sus
tablas de piedra. dioses, hagan que tus hijos se prostituyan
5Y YHVH descendi en la nube, y estuvo tras los dioses de ellas.
all con l, e invoc el nombre de YHVH. 17No hars para ti dioses de fundicin.
6Pas pues YHVH por delante de l, pro- 18Guardars la fiesta solemne de los zi-
clamando: YHVH, YHVH, Dios miseri- mos. Como te orden, siete das comers
cordioso y clemente, lento para la ira y zimos en el tiempo sealado en el mes
grande en misericordia y verdad, de Abib, porque en el mes de Abib saliste
7que guarda la misericordia a millares, de Egipto.
que carga con la iniquidad, la transgre- 19Todo lo que abre matriz es mo, y todo
sin y el pecado, pero de ningn modo primerizo de tu ganado parido macho, sea
justifica al culpable; que visita la maldad buey o carnero.

33.19 LXX: y proclamar por mi nombre 33.19 Ro.9.15. 34.7 .generacin. Ex.20.5-6; Nm.14.18; Dt.5.9-10; 7.9-10.
34.13 Heb. asherim. Personificacin femenina de la diosa Astart, smbolo idoltrico de fecundidad de la naturaleza, que los
cananeos adoraban en rboles frondosos, plantados en la tierra delante de los altares del Baal. Es prob. que el rbol sagrado
de los asirios tambin haya sido una asherah. Dt.16.21. 34.17 Ex.20.4; Lv.19.4; Dt.5.8; 27.15. 34.18 Ex.12.14-20;
Lv.23.6-8; Nm.28.16-25. 34.19 Ex.13.2.
xodo 34:20 96

20Pero todo primerizo de asno lo sustitui- 32Despus de esto se acercaron todos los hi-
rs con un cordero, y si no lo sustituyes, jos de Israel, y les orden todo lo que YHVH
lo desnucars. Redimirs todo primog- haba hablado con l en el monte Sinay.
nito de tus hijos y ninguno se presentar 33Y cuando Moiss acab de hablar con
ante m con las manos vacas. ellos, se puso un velo sobre su rostro,
21Seis das trabajars, pero en el sptimo 34sin embargo, cuando Moiss entraba
da reposars. Aun en la arada y en la en presencia de YHVH para hablar con l,
siega reposars. se quitaba el velo hasta que volva a salir.
22Celebrars para ti la fiesta de las Sema- Y al salir, hablaba con los hijos de Israel lo
nas, la de las Primicias de la siega del tri- que le haba sido ordenado.
go, y la fiesta de la Cosecha al terminar 35Y los hijos de Israel miraban el rostro
el ao. de Moiss, que la tez de su rostro resplan-
23Tres veces al ao comparecer todo va- deca, entonces Moiss se volva a poner
rn tuyo en presencia del Seor YHVH, el velo sobre su rostro, hasta que entraba
Dios de Israel, a hablar con l.
24porque expulsar a naciones de delante
de ti y ensanchar tu frontera, y nadie co- Ofrenda para el Tabernculo
diciar tu tierra cuando subas para com-
parecer delante de YHVH tu Dios, tres
veces al ao.
35 Y convoc Moiss a toda la congre-
gacin de los hijos de Israel, y les
dijo: Estas son las cosas que YHVH ha or-
25No degollars ni derramars la sangre denado para que se hagan:
de mi vctima del sacrificio sobre nada 2Seis das se trabajar, pero el da spti-
leudado, ni guardars hasta la maana mo ser para vosotros santo, shabbat so-
siguiente la vctima de la fiesta solemne lemne para YHVH; todo el que haga en l
de la Pascua. alguna obra, ha de morir.
26La primicia de los primeros frutos de 3No encenderis fuego en ninguna de
tu tierra llevars a la Casa de YHVH tu vuestras moradas el da del shabbat.
Dios. No cocers el cabrito en la leche de 4Y habl Moiss a toda la congregacin
su madre. de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo
27Dijo YHVH a Moiss: Escribe estas pa- que YHVH ha ordenado, diciendo:
labras, pues conforme a estas palabras he 5Recoged de entre vosotros una ofrenda
concertado pacto contigo y con Israel. para YHVH. Todo aquel de corazn gene-
28Y l estuvo all con YHVH cuarenta roso llevar la ofrenda para YHVH: oro,
das y cuarenta noches sin comer pan ni plata y bronce,
beber agua, y escribi sobre las tablas las 6azul, prpura y carmes, lino fino y pelo
palabras del pacto: las Diez Palabras. de cabras,
29Y aconteci que cuando Moiss des- 7pieles rojas de carneros, pieles de tejo-
cenda del monte Sinay con las dos tablas nes y madera de acacia,
del testimonio (las que estaban en mano 8aceite para el alumbrado, especias aro-
de Moiss al bajar del monte), no advirti mticas para el aceite de la uncin y para
Moiss que la tez de su rostro resplande- el incienso aromtico,
ca por haber hablado con l. 9y piedras de nice y piedras de engaste
30Y Aarn y todos los hijos de Israel para el efod y para el pectoral.
miraron a Moiss, y he aqu la tez de su 10Y de entre vosotros, todo hbil arte-
rostro resplandeca, por lo cual tuvieron sano vendr y har todas las cosas que
temor de acercarse a l. YHVH ha ordenado:
31Pero Moiss los llam, y Aarn y todos 11El Tabernculo, su Tienda y su cober-
los principales de la congregacin se vol- tor, sus corchetes, sus tablones, sus ba-
vieron a l, y Moiss habl con ellos. rras, sus columnas y sus basas,

34.20 Ex.13.13. 34.21 Ex.20.9-10; 23.12; 31.15; 35.2; Lv.23.3; Dt.5.13-14. 34.21 .aun. 34.22 Lv.23.15-21;
Nm.28.26-31. 34.22 Lv.23.39-43. 34.25 Ex.12.10. 34.26 Dt.26.2. 34.26 Dt.14.21. 34.28 Esto es, los Diez Man-
damientos. 34.35 2Co.3.7-16. 35.2 Ex.20.8-11; 23.12; 31.15; 34.21; Lv.23.3; Dt.5.12-14.
97 xodo 36:3

12el Arca y sus varas, el propiciatorio y el 26Todas las mujeres cuyo corazn las ha-
velo de la cortina, ba impulsado con sabidura, tejieron el
13la mesa, sus varas, todos sus utensilios, pelo de cabra.
y el pan de la proposicin, 27Los magnates aportaron piedras de
14el candelabro de la iluminacin, sus nice, piedras de engaste para el efod y
utensilios, sus lamparillas, y el aceite para para el pectoral,
la iluminacin, 28especias y aceite para la iluminacin,
15el altar del incienso y sus varas, el acei- para el aceite de la uncin y para el in-
te de la uncin y el incienso aromtico, cienso de las especias.
la cortina de la puerta para la entrada del 29Todo hombre y mujer de los hijos de
Tabernculo, Israel, cuyo corazn los impulsaba a con-
16el altar del holocausto y su rejilla de tribuir en toda la obra que YHVH haba
bronce, sus varas, y todos sus utensilios, ordenado hacer por medio de Moiss, lle-
la fuente con su base, varon ofrenda voluntaria a YHVH.
17las cortinas del atrio con sus columnas 30Y dijo Moiss a los hijos de Israel: Mi-
y sus bases, y la cortina de la entrada del rad, YHVH ha llamado por nombre a Be-
atrio, zaleel ben Uri, hijo de Hur, de la tribu de
18las estacas del Tabernculo, las estacas Jud,
del atrio y sus cuerdas, 31y lo ha llenado del Espritu de Dios en
19las vestiduras ornamentadas para mi- sabidura, inteligencia y ciencia y en toda
nistrar en el Santuario, las vestiduras suerte de obra
sagradas para el sacerdote Aarn, y las 32para proyectar diseos, para labrar el
vestiduras de sus hijos para servir como oro, la plata y el bronce,
sacerdotes. 33y en talla de piedras para engastes, y
20Entonces toda la congregacin de los hi- para entallar maderas, para trabajar en
jos de Israel sali de la presencia de Moiss. toda labor ingeniosa.
21Y todo aquel a quien su corazn im- 34Tambin ha dotado su corazn para
pulsaba, y todo aquel a quien mova su ensear, tanto l como Oholiab ben Ahi-
espritu, iba llevando la ofrenda a YHVH samac, de la tribu de Dan,
para la obra de la Tienda de Reunin, y 35a los cuales ha colmado el corazn de
para todo su servicio, y para las vestiduras talento para que hagan toda obra de ar-
santas. tesana y de diseo, de bordado en azul y
22Acudieron pues los hombres y las mu- en prpura, en carmes y en torzal de lino
jeres, todos los de corazn generoso, y fino, y de tejedor y hbil diseador para
llevaron aretes, zarcillos, sortijas y co- toda clase de obra primorosa.
llares, toda clase de joyas de oro, tam-
bin todo aquel que hubiera mecido una Construccin del Tabernculo
ofrenda mecida de oro para YHVH.
23Y todo hombre que posea azul, prpu-
ra o carmes, o lino fino, o pelo de cabras,
36 As pues, Bezaleel y Oholiab, y todo
aquel artesano hbil, a quienes
YHVH haba dotado de habilidad e inte-
o pieles rojas de carneros, o pieles de te- ligencia para saber hacer toda obra para
jones, lo traa. el servicio del Santuario, hicieron segn
24Todo aquel que alzaba una ofrenda de todo lo que YHVH haba ordenado.
plata o de bronce, aportaba al donativo 2Y Moiss llam a Bezaleel, a Oholiab y
para YHVH. Y todo el que posea madera a todo artesano hbil, en cuyo corazn
de acacia para cualquier obra del servicio, YHVH haba puesto sabidura, a todo
la traa. aquel cuyo corazn le impulsaba a acer-
25Adems, toda mujer con habilidad, carse a la obra para hacerla,
hilaba con sus manos y llevaba hilado el 3y en presencia de Moiss recogieron
azul, el prpura, el carmes, y el torzal de toda la ofrenda que los hijos de Israel ha-
lino fino. ban llevado para la obra del servicio del

35.22 Esto es, aretes para la nariz.


xodo 36:4 98

Santuario, a fin de realizarla. Y siguieron 17E hizo cincuenta presillas en la orilla


llevando la ofrenda voluntaria maana de la ltima cortina, en la juntura, y otras
tras maana. cincuenta presillas en la orilla de la otra
4Tanto as, que todos los peritos que ha- cortina, en la segunda juntura.
can toda la obra del Santuario, dejando 18Luego hizo cincuenta corchetes de
cada uno la obra que haca, bronce para unir la Tienda, de modo que
5fueron a Moiss, y dijeron: El pueblo fuera una.
trae mucho ms de lo que es necesario 19Y para la Tienda, hizo una cubierta de
para el servicio de la obra que YHVH ha pieles de carneros enrojecidas, y una cu-
ordenado que se haga. bierta de pieles de tejones por encima.
6Entonces Moiss dio orden, y prego- 20Hizo adems los tablones de madera de
naron por el campamento, diciendo: Ni acacia erguidos para el Tabernculo.
hombre ni mujer prepare ms material 21La longitud de cada tabln era de diez
para las ofrendas del Santuario! Y as se codos, y la anchura, de codo y medio.
impidi al pueblo ofrecer ms, 22Cada tabln tena dos espigas para ser
7pues haba material suficiente para ha- unidas la una con la otra. Esto hizo con
cer toda la obra, y an sobraba. todos los tablones del Tabernculo.
8Todos los hbiles artesanos entre los que 23As hizo los tablones para el Taber-
hacan la obra, hicieron el Tabernculo. nculo: veinte tablones al sur, hacia el
De diez cortinas de torzal de lino fino, medioda.
azul, prpura y carmes. Las hizo con 24E hizo cuarenta basas de plata debajo de
querubines, como obra de hbil artfice. los veinte tablones: dos basas debajo de un
9La longitud de cada cortina era de vein- tabln para sus dos espigas, y dos basas de-
tiocho codos, y la anchura de cuatro co- bajo del otro tabln para sus dos espigas.
dos. Todas las cortinas tenan una misma 25Y para el segundo lado del Taberncu-
medida. lo, el lado norte, hizo veinte tablones
10Y uni las cinco cortinas una a otra, y 26con cuarenta basas de plata: dos basas
las otras cinco cortinas uni una a otra. debajo de un tabln, y dos basas debajo
11E hizo unas presillas de azul en la ori- del otro tabln.
lla de una cortina, la del extremo, en la 27Y para el lado posterior del Taberncu-
juntura. As hizo en la orilla de la otra lo, al occidente, hizo seis tablones.
cortina, la del otro extremo, en la juntura 28Y para las esquinas del Tabernculo en
de la segunda. los dos extremos hizo dos tablones,
12Hizo cincuenta presillas en una cortina, 29los cuales eran dobles por abajo, traba-
e hizo cincuenta presillas en la cortina que dos hacia arriba hasta la primera argolla.
est en la juntura de la segunda. Las presi- As hizo el uno y el otro para las dos es-
llas se correspondan unas con otras. quinas.
13Hizo tambin cincuenta corchetes de 30Eran, pues, ocho tablones, y sus basas
oro, y con los corchetes enlaz las corti- de plata, diecisis: dos basas debajo de
nas una a la otra, y el Tabernculo lleg cada tabln.
a ser uno. 31Hizo tambin barras de madera de aca-
14Hizo asimismo cortinas de pelo de ca- cia: cinco para los tablones de uno de los
bra para formar una tienda sobre el Ta- lados del Tabernculo,
bernculo, hizo once cortinas. 32y cinco barras para los tablones del
15La longitud de cada cortina era de otro lado del Tabernculo, y cinco barras
treinta codos, y la anchura de cuatro co- para los tablones del lado del Tabernculo
dos. Las once cortinas tenan una misma en la parte posterior, hacia occidente.
medida. 33E hizo que la barra de en medio pasara
16Y uni las cinco cortinas por una parte por el centro interior de los tablones, de
y seis cortinas por otra parte. un extremo al otro.

36.8 El sujeto antecedente es plural, pero a partir de aqu hasta el fin del captulo es singular. Segn 37.1, el sujeto es Bezaleel.
99 xodo 37:26

34Y cubri de oro los tablones, e hizo 11La revisti de oro puro, le hizo alrede-
sus argollas de oro, por donde haban de dor una moldura de oro
pasar las barras, y cubri de oro los tra- 12y le hizo alrededor un reborde de un
vesaos. palmo, y en torno a su reborde le hizo
35E hizo la cortina de azul, prpura y una moldura de oro.
carmes, y torzal de lino fino. La hizo con 13Fundi para ella cuatro argollas de oro
querubines, como obra de hbil artfice. y ajust las argollas en las cuatro esqui-
36Y para ella hizo cuatro columnas de nas de sus cuatro patas.
acacia, y las recubri de oro, con sus gan- 14Las argollas estaban junto al reborde,
chos de oro, y fundi para ellas cuatro como sujetadoras de las varas para trans-
basas de plata. portar la mesa.
37E hizo una cortina de azul, y prpura 15Hizo asimismo las varas para trans-
y carmes, y torzal de lino fino, obra de portar la mesa de madera de acacia, y las
recamador, para la puerta de la Tienda. revisti de oro.
38Tambin sus cinco columnas con sus 16Tambin hizo de oro puro los utensi-
ganchos, y cubri de oro sus ganchos y lios que deban estar sobre la mesa: sus
sus molduras, pero sus cinco basas eran fuentes, sus bandejas, sus tazones y sus
de bronce. copas, con las cuales se habran de derra-
mar las libaciones.
Mobiliario del Tabernculo 17Fabric asimismo el candelabro de oro

37 Bezaleel hizo tambin el Arca de


madera de acacia: de dos codos y
medio su longitud, un codo y medio su
puro, labrado a martillo hizo el candela-
bro. Su base y su fuste, al igual que sus
clices, sus corolas y sus flores eran de
anchura, y un codo y medio su altura. una sola pieza.
2La revisti de oro puro por dentro y por 18De sus lados salan seis brazos: tres
fuera, y le hizo alrededor una moldura de brazos de un lado del candelabro y otros
oro. tres brazos del otro lado del candelabro.
3Fundi sobre ella cuatro argollas de oro 19En un brazo haba tres copas como
para sus cuatro esquinas, dos argollas en flor de almendro, un cliz y una flor, y en
un lado y dos argollas en el otro lado. el otro brazo, tres copas como flor de al-
4Hizo tambin unas varas de madera de mendro, un cliz y una flor. As en los seis
acacia, las revisti de oro, brazos que salan del candelabro.
5e introdujo las varas por las argollas en 20Y en el candelabro haba cuatro copas
los lados del Arca, para llevar el Arca. como flor de almendro, con sus clices y
6Hizo asimismo el propiciatorio de oro sus flores.
puro, dos codos y medio su longitud, y un 21Un cliz debajo de los dos brazos del
codo y medio su anchura. mismo, otro cliz debajo de los otros dos
7Hizo tambin dos querubines de oro, los brazos, y otro cliz bajo los otros dos bra-
hizo labrados a martillo a los dos extre- zos, para los seis brazos que salan de l.
mos del propiciatorio. 22Sus clices y sus brazos eran de lo mis-
8Un querubn a un extremo y el otro mo. Todo l estaba labrado a martillo en
querubn al otro extremo, haciendo que una sola pieza de oro puro.
los querubines arrancaran del propiciato- 23De oro puro hizo tambin sus siete lm-
rio, a sus dos extremos. paras, sus despabiladeras y sus platillos.
9Y los querubines extendan sus alas en 24Lo hizo con un talento de oro puro,
alto, y cubran con sus alas el propicia- con todos sus utensilios.
torio vueltos sus rostros el uno hacia el 25Hizo tambin el altar del incienso, de
otro; y los rostros de los querubines esta- madera de acacia: un codo su longitud y
ban hacia el propiciatorio. un codo su anchura, cuadrado, y dos codos
10Tambin construy la mesa de madera su altura; y sus cuernos eran parte de l.
de acacia: de dos codos era su longitud, 26Y lo revisti de oro puro, su tapa, sus
un codo su anchura, y un codo y medio paredes en derredor y sus cuernos y le
su altura. hizo una moldura de oro alrededor.
xodo 37:27 100

27A sus dos lados hizo dos argollas de oro 13Y del lado del oriente, hacia el levante,
debajo de su moldura en sus dos esqui- eran de cincuenta codos.
nas, como sujetadores de las varas para 14Las cortinas de un lado de la entrada
transportarlo. eran de quince codos, con sus tres colum-
28Hizo las varas de madera de acacia y las nas y sus tres basas.
revisti de oro. 15Al otro lado de la entrada, a una par-
29Hizo asimismo el aceite sagrado de te y a otra del atrio, las cortinas eran de
la uncin, y el incienso aromtico puro, quince codos, con sus tres columnas, y
obra de perfumista. sus tres basas.
16Todas las cortinas alrededor del atrio
El altar del holocausto eran de torzal de lino fino.

38 Hizo el altar del holocausto de ma-


dera de acacia: De cinco codos su
longitud, cinco codos su anchura, cua-
17Las basas de las columnas eran de
bronce, pero los ganchos de las columnas
y sus varas conexivas, de plata, y tambin
drado, y tres codos su altura. de plata el revestimiento de sus capiteles.
2Y le hizo sus cuernos en sus cuatro es- Las varas conexivas de todas las columnas
quinas; sus cuernos eran parte de l, y lo del atrio eran de plata.
cubri de bronce. 18La cortina de la entrada del atrio era
3Hizo tambin todos los utensilios del al- obra de recamador, de azul, prpura, car-
tar: los calderos, las paletas, los asperso- mes y torzal de lino fino: la longitud era
rios, los garfios y los braseros. Todos sus de veinte codos, y la altura, correspon-
utensilios los hizo de bronce. diente a la anchura, de cinco codos, se-
4Hizo adems para el altar un enrejado de gn las cortinas del atrio.
bronce, en forma de red, que puso debajo 19Sus columnas eran cuatro y sus ba-
de su borde hasta la mitad del mismo. sas cuatro, de bronce, pero sus ganchos
5Fundi cuatro argollas para las cuatro eran de plata; y el revestimiento de sus
esquinas del enrejado de bronce, como capiteles y sus varas conexivas tambin
sujetadores para las varas, de plata.
6e hizo las varas de madera de acacia y las 20Todas las estacas para el Tabernculo y
revisti de bronce. para el atrio alrededor eran de bronce.
7Luego introdujo las varas por las argo- 21Este es el inventario para el Taberncu-
llas en los lados del altar, para transpor- lo, el Tabernculo del pacto, que fue regis-
tarlo con ellas. Lo hizo hueco, de tablas. trado conforme al mandato de Moiss por
8E hizo la fuente de bronce y su soporte mano de Itamar, hijo del sacerdote Aarn,
de bronce con los espejos de las mujeres para el servicio de los levitas.
que velaban a la puerta de la Tienda de 22Y Bezaleel ben Uri, hijo de Hur, de la
Reunin. tribu de Jud, hizo todo lo que YHVH ha-
9Tambin hizo el atrio. Por el lado sur, ba ordenado a Moiss.
hacia el medioda, las cortinas de torzal 23Y con l estaba Oholiab ben Ahisamac,
de lino fino del atrio eran de cien codos. de la tribu de Dan, artfice y diseador, y
10Sus veinte columnas y sus veinte basas recamador en azul, prpura, carmes y
eran de bronce, pero los ganchos de las torzal de lino fino.
columnas y sus varas conexivas, de plata. 24Todo el oro empleado para la obra, en
11Por el lado norte tambin eran de cien toda la obra del Santuario, el oro de la
codos, sus veinte columnas y sus veinte ofrenda mecida, fue de veintinueve talen-
basas eran de bronce, pero los ganchos tos y setecientos treinta siclos, segn el
de las columnas y sus varas conexivas, de siclo del Santuario.
plata. 25Y la plata de los censados de la congre-
12Por el lado del occidente las cortinas gacin ascendi a cien talentos, y mil se-
eran de cincuenta codos, con sus diez co- tecientos setenta y cinco siclos, segn el
lumnas y sus diez basas, y los ganchos de siclo del Santuario.
las columnas y sus varas conexivas eran 26Un bec por cabeza, medio siclo, se-
de plata. gn el siclo del Santuario por cada uno
101 xodo 39:21

incluido entre los empadronados, mayo- 8Hizo tambin el pectoral de obra primo-
res de veinte aos, que fueron seiscientos rosa, como la obra del efod, de oro, azul,
tres mil quinientos cincuenta. prpura, carmes y torzal de lino fino.
27Se emplearon cien talentos de plata 9Era cuadrado. Hicieron doble el pec-
para fundir las basas del Santuario y las toral: su longitud era de un palmo, y su
basas de la cortina. Para cien basas cien anchura de un palmo cuando estaba do-
talentos, a talento por basa. blado.
28Y con los mil setecientos setenta y cin- 10Y engastaron en l cuatro hileras de
co siclos hizo los ganchos de las columnas, piedras. La primera hilera tena un rub,
cubri sus capiteles y les hizo molduras. un topacio y un azabache. Esta es la pri-
29El bronce de la ofrenda mecida ascen- mera hilera.
di a setenta talentos y dos mil cuatro- 11La segunda hilera tena una esmeral-
cientos siclos. da, un zafiro y un diamante.
30Con l hizo las basas de la puerta de la 12La tercera hilera tena un palo, un
Tienda de Reunin, el altar de bronce y gata y una amatista.
su rejilla de bronce, y todos los utensilios 13Y la cuarta hilera, un topacio, un ni-
del altar, ce y un jaspe, engastadas con filigrana de
31as como las basas del atrio que lo ro- oro en sus encajes.
deaba, las basas de la entrada del atrio, 14Las piedras correspondan a los nom-
todas las estacas del Tabernculo, y todas bres de los hijos de Israel: doce segn sus
las estacas del atrio que lo rodeaba. nombres; cada una de ellas grabada como
un sello, con su nombre segn las doce
Las vestiduras sacerdotales tribus.

39 Del hilo de azul, prpura y carme-


s, hicieron las vestiduras de tejido
para ministrar en el Santuario e hicieron
15Para el pectoral hicieron cadenillas
trenzadas como cordn, obra de oro
puro.
las vestiduras sagradas para Aarn, como 16Asimismo hicieron dos engastes de fi-
YHVH haba ordenado a Moiss. ligrana de oro, dos anillos ureos, y fija-
2Hizo tambin el efod de oro y de azul, ron los dos anillos a los dos extremos del
prpura, carmes y torzal de lino fino. pectoral,
3Laminaron hojas de oro, las cortaron 17pasando los dos cordones de oro por
en filamentos para tejerlos entre el azul, los dos anillos, en los extremos del pec-
la prpura, el carmes y el torzal de lino toral.
fino, en obra primorosa, 18Sujetaron los dos cabos de los dos cor-
4y le hicieron tambin hombreras unidas dones en los dos engastes, los cuales fija-
en sus dos extremos. ron sobre las hombreras del efod, en su
5La banda tejida que el efod llevaba enci- parte delantera.
ma era del mismo material y de la misma 19Hicieron adems dos anillos de oro, y
hechura: de oro, azul, prpura, carmes los pusieron en los dos extremos del pec-
y torzal de lino fino, como YHVH haba toral, en el interior del efod.
ordenado a Moiss. 20Luego hicieron otros dos anillos de
6Luego prepararon las piedras de nice oro y los fijaron en las dos hombreras del
engastadas con filigrana de oro, grabadas efod, por la parte delantera inferior, junto
con grabado de un sello segn los nom- al empalme, encima del cinto del efod.
bres de los hijos de Israel, 21Ataron el pectoral por sus anillos a los
7y las coloc en las hombreras del efod, anillos del efod con un cordn de azul,
como piedras recordatorias de los hijos de para que estuviera sobre el cinto del efod,
Israel, como YHVH lo haba ordenado a y el pectoral no se separara del efod, tal
Moiss. como YHVH haba ordenado a Moiss.

39.1 En ocasiones, los verbos a continuacin aparecen en plural y otros en singular. 39.10 Se trata de piedras precio-
sas o semi preciosas de difcil identificacin. Las distintas versiones no siempre coinciden en su traduccin castellana.
39.20 .otros.
xodo 39:22 102

22Hizo tambin el manto del efod, obra 38el altar de oro, y el aceite de la uncin,
de tejedor, todo de azul. el incienso aromtico, la cortina para la
23Y la abertura del manto estaba en su entrada de la Tienda,
centro, como abertura de malla, con una 39el altar de bronce con su rejilla de
orla alrededor de su abertura para que no bronce, sus varas y todos sus utensilios,
se desgarrara. la fuente y su basa,
24Y en las orillas del manto hicieron gra- 40las cortinas del atrio, sus columnas y
nadas de azul, y prpura, y carmes y tor- sus basas, la cortina para la entrada del
zal de lino fino. atrio, sus cuerdas y sus estacas, y todos
25Hicieron tambin campanillas de oro los utensilios del servicio del Tabernculo
puro, y colocaron las campanillas entre de la Tienda de Reunin,
las granadas, alrededor de la orilla del 41las vestiduras tejidas para ministrar en
manto, entre las granadas: el Santuario, las vestiduras sagradas para
26Una campanilla y una granada, una el sacerdote Aarn, y las vestiduras de sus
campanilla y una granada alrededor, en hijos para ejercer el sacerdocio.
las orillas del manto para ministrar, como 42Segn todo lo que YHVH haba orde-
YHVH haba ordenado a Moiss. nado a Moiss, as hicieron los hijos de
27Igualmente, hicieron las tnicas de Israel todo el trabajo.
lino fino, obra de tejedor, para Aarn y 43Y vio Moiss toda la obra, y he aqu la
para sus hijos. haban hecho tal como YHVH haba orde-
28El turbante de lino fino, los adornos de nado. As la hicieron. Y Moiss los bendijo.
las tiaras de lino fino, y las prendas inte-
riores de torzal de lino fino. El Tabernculo es erigido
29Tambin el cinto, de torzal de lino fino,
azul, prpura y carmes, obra de recama-
dor. Tal como YHVH haba ordenado a
40 Entonces habl YHVH a Moiss,
diciendo:
2En el primer da del mes, en el mes pri-
Moiss. mero, hars levantar el Tabernculo de la
30Hicieron asimismo la lmina de la Tienda de Reunin.
diadema sagrada, de oro puro, y a modo 3Pondrs all el Arca del Testimonio, y
de grabado de sello, inscribieron en ella: cubrirs el Arca con el velo.
Consagrado a YHVH. 4Introducirs la mesa, arreglars sus
31Luego colocaron sobre ella un cordn de utensilios y traers el candelabro y hars
azul, para sujetarla por arriba al turbante, encender sus lmparas.
tal como YHVH haba ordenado a Moiss. 5Luego pondrs el altar de oro para el
32As fue acabada toda la obra del Taber- incienso frente al Arca del Testimonio, y
nculo de la Tienda de Reunin. Y los hi- colocars la cortina a la entrada del Ta-
jos de Israel hicieron segn todo lo que bernculo.
YHVH haba ordenado a Moiss. As lo 6Pondrs el altar del holocausto delante
hicieron. de la entrada del Tabernculo de la Tienda
33Entonces llevaron a Moiss el Taber- de Reunin.
nculo, la Tienda y todos sus utensilios, 7Colocars la fuente entre la Tienda de
sus ganchos, sus tablones, sus travesaos, Reunin y el altar, y echars agua en ella.
sus columnas y sus basas, 8Y alrededor erigirs el atrio, y colgars
34el cobertor de pieles rojas de carneros, la cortina de la entrada del atrio.
y el cobertor de pieles de tejones, y el velo 9Y tomars el aceite de la uncin y un-
a modo de cortina, girs el Tabernculo y todo lo que hay en
35el Arca del Testimonio, y sus varas, el l, despus lo santificars con todos sus
propiciatorio, utensilios, y ser sagrado.
36la mesa y todos sus utensilios, el pan 10Ungirs tambin el altar del holocaus-
de la proposicin, to con todos sus utensilios, y santificars
37el candelabro puro, sus lmparas (las el altar, y el altar ser santsimo.
lmparas en hilera) y todos sus utensilios, 11Asimismo ungirs la fuente y su base,
y el aceite para el alumbrado, y la santificars.
103 xodo 40:38

12En seguida hars que Aarn y sus hijos 25e hizo encender las lmparas delante
se acerquen a la entrada de la Tienda de de YHVH, tal como YHVH haba ordenado
Reunin, y los lavars con agua. a Moiss.
13Vestirs a Aarn las vestiduras sagra- 26Puso tambin el altar de oro dentro de
das, lo ungirs, y lo consagrars, para que la Tienda de Reunin, hacia el interior del
sea mi sacerdote. velo,
14Acercars a sus hijos y les hars poner 27e hizo quemar sobre l incienso aromti-
las tnicas, co, como YHVH haba ordenado a Moiss.
15y los ungirs como ungiste a su padre, 28Luego coloc la cortina para la entrada
y sern mis sacerdotes, porque su uncin del Tabernculo,
les servir por sacerdocio perpetuo para 29y el altar del holocausto lo puso a la
sus generaciones. entrada del Tabernculo de la Tienda de
16Y Moiss hizo conforme a todo lo que Reunin, e hizo ofrecer sobre l holo-
YHVH le haba ordenado. As lo hizo. causto y ofrenda, como YHVH haba or-
17Aconteci pues que en el mes primero denado a Moiss.
del segundo ao, al primero del mes, el 30Despus puso la fuente entre la Tienda
Tabernculo fue erigido. de Reunin y el altar, y puso all agua para
18Y Moiss hizo levantar el Tabernculo lavarse.
y asent sus bases, y coloc sus tablones, 31Y Moiss y Aarn y sus hijos se lavaban
y meti sus barras, e hizo levantar sus co- en ella sus manos y sus pies.
lumnas. 32Siempre que entraban en la Tienda de
19Luego extendi la Tienda sobre el Ta- Reunin y al acercarse al altar, se lavaban,
bernculo, y puso el cobertor de la Tienda tal como YHVH haba ordenado a Moiss.
encima del mismo, tal como YHVH haba 33Finalmente, hizo erigir el atrio en de-
ordenado a Moiss. rredor del Tabernculo y del altar, y co-
20Despus tom y puso el Testimonio loc la cortina a la entrada del atrio. As
dentro del Arca, y coloc las varas en el acab Moiss la obra.
Arca, y puso el propiciatorio encima del 34Entonces la nube cubri la Tienda de
Arca. Reunin, y la gloria de YHVH llen el Ta-
21Hizo introducir el Arca en el Taber- bernculo.
nculo, y colg el velo de separacin. De 35Y Moiss no poda entrar en la Tienda
este modo hizo ocultar el Arca del Testi- de Reunin porque la nube se haba insta-
monio, tal como YHVH haba ordenado a lado sobre ella, y la gloria de YHVH haba
Moiss. llenado el Tabernculo.
22Luego puso la mesa en la Tienda de 36Y cuando se alzaba la nube desde el Ta-
Reunin, al lado norte del Tabernculo, bernculo, los hijos de Israel partan en
fuera del velo, todos sus trayectos,
23y coloc en orden sobre ella el arreglo 37pero si la nube no se alzaba, no partan
de los panes delante de YHVH, tal como hasta el da en que se levantaba,
YHVH haba ordenado a Moiss. 38porque la nube de YHVH permaneca
24Luego coloc el candelabro en la Tien- de da sobre el Tabernculo, y de noche
da de Reunin, enfrente de la mesa, al haba fuego en l, a la vista de toda la casa
lado sur del Tabernculo, de Israel, en todas sus jornadas.

40.38 Es decir, en su peregrinar por el desierto. 13.21-22.


Los holocaustos 10Pero si su ofrenda es del rebao, de

1 Y llamando YHVH a Moiss, le habl


desde la Tienda de Reunin, diciendo:
2Habla a los hijos de Israel y diles: Cuan-
corderos o de cabras para holocausto,
ofrecer un macho sin defecto.
11Lo degollar delante de YHVH sobre
do alguno de vosotros traiga una ofren- el flanco del altar, al norte, y los hijos de
da a YHVH, ofreceris vuestra vctima de Aarn, los sacerdotes, rociarn la sangre
animales del ganado o del rebao. de aqul sobre el altar, en derredor.
3Si su ofrenda es un holocausto del ga- 12Despus lo cortar en trozos, los
nado, ofrecer un macho sin defecto. Lo cuales, con su cabeza y su grasa, el sa-
traer a la entrada de la Tienda de Reu- cerdote dispondr encima de la lea co-
nin, para que sea acepto en favor suyo locada sobre el fuego que hay encima
ante YHVH. del altar.
4Apoyar su mano sobre la cabeza de la 13Se lavarn en el agua las entraas y las
vctima, y le ser acepta para hacer expia- patas, y el sacerdote lo ofrecer todo de-
cin por l. jndolo consumir sobre el altar. l es un
5Luego deber degollar el becerro ante holocausto, sacrificio gneo de olor que
YHVH, y los hijos de Aarn, los sacerdo- apacigua a YHVH.
tes, ofrecern la sangre y rociarn la san- 14Y si su ofrenda a YHVH consiste en
gre alrededor sobre el altar situado a la un holocausto de ave, presentar como
entrada de la Tienda de Reunin. ofrenda suya unas trtolas o pichones.
6Despus desollar la vctima y la parti- 15El sacerdote la acercar al altar, y de
r en trozos, una uada le cortar la cabeza, la cual
7y los hijos de Aarn, los sacerdotes, ha- dejar consumir sobre el altar. Despus
rn fuego sobre el altar y acomodarn exprimir su sangre sobre la pared del
lea sobre el fuego. altar,
8Seguidamente, los mismos hijos de 16le quitar el buche y el plumaje, y lo
Aarn, los sacerdotes, dispondrn los tro- arrojar a un lado del altar, al oriente, en
zos, la cabeza y la grasa sobre la lea que el lugar de la ceniza.
est encima del fuego del altar, 17Hendir luego la avecilla por entre
9y despus de lavar en agua sus entraas sus alas, pero no la dividir, y el sacerdo-
y sus patas, el sacerdote lo dejar consu- te dejar que se consuma sobre el altar,
mir todo sobre el altar. Es un holocausto, encima de la lea, sobre el fuego. Es un
un sacrificio gneo de olor que apacigua holocausto, sacrificio gneo de olor que
a YHVH. apacigua a YHVH.

1.2 Lit. adam. Ntese que los destinatarios aqu (as como en la mayor parte del AP) son los ciudadanos del Pueblo de Israel
juntamente con los sacerdotes. Es el oferente y no el sacerdote el responsable de llevar su vctima expiatoria, imponer sus ma-
nos sobre ella confesando sus pecados, degollarla, desollarla y, seccionarla. 1.2 Heb. yaqriv qorvn = vctima, ofrenda. Ambas
palabras derivan de la raz qarav = aproximarse. 1.5 Esto es, el oferente. 1.6 Esto es, el oferente. 1.13 Ntese la insercin
del pronombre a diferencia de la ofrenda del becerro. v. 9. 1.14 Lit. hijos. 1.15 Heb. malaq. Es decir: rasgarle el pescuezo
o degollarla con la ua.
105 Levtico 3:10

La ofrenda vegetal 14Y si presentas ante YHVH ofrenda de

2 Cuando alguno presente una ofrenda


vegetal a YHVH, su ofrenda ser de
flor de harina; verter aceite sobre ella, y
primicias, tostars al fuego las espigas
tiernas, y presentars el grano desmenu-
zado como ofrenda de tus primicias.
le pondr incienso encima. 15Verters aceite sobre ella y pondrs in-
2Luego la presentar a los hijos de Aarn, cienso sobre ella. Es ofrenda vegetal.
los sacerdotes, de all tomar un puado 16Y el sacerdote dejar consumir como
lleno de la flor de harina de su ofrenda y de memorial de ella parte de su grano des-
su aceite, con todo su incienso, y ensegui- menuzado y de su aceite, con todo su in-
da el sacerdote dejar consumir esto como cienso. Es ofrenda gnea a YHVH.
su memorial sobre el altar. Es sacrificio
gneo de olor que apacigua a YHVH. Ofrendas de paz
3Lo restante de la ofrenda vegetal ser
para Aarn y sus hijos. Cosa santsima de
los sacrificios gneos en honor de YHVH.
3 Si su ofrenda es un sacrificio de paz, si
ofrece de la vacada, sea macho o hem-
bra, lo presentar sin defecto ante YHVH.
4Cuando presentes ofrenda vegetal de lo 2Apoyar su mano sobre la cabeza de su
cocido en horno, ser de flor de harina, en vctima y la degollar a la entrada de la
tortas sin levadura amasadas con aceite, o Tienda de Reunin. Los sacerdotes, hijos
galletas sin levadura untadas con aceite. de Aarn, rociarn la sangre en derredor
5Si tu presente es una ofrenda vegetal sobre el altar.
hecha en sartn, ser de flor de harina 3Del sacrificio de las ofrendas de paz,
amasada con aceite, sin levadura. presentar una ofrenda gnea ante YHVH
6La partirs en pedazos y derramars so- con la grasa que cubre los intestinos, toda
bre ella aceite. Es ofrenda vegetal. la grasa que hay sobre las entraas,
7Si tu presente es una ofrenda vegetal 4los dos riones, la grasa que hay sobre
hecha en cazuela, ser de flor de harina ellos y sobre los lomos, y la grasa del h-
con aceite. gado, que quitar con los riones.
8Y llevars a YHVH la ofrenda vegetal 5Los hijos de Aarn dejarn consumir
que hayas preparado de esas cosas, y se esto en el altar, encima del holocausto,
la presentars al sacerdote para que la sobre la lea, sobre el fuego. Es ofrenda
aproxime al altar. gnea de olor que apacigua a YHVH.
9El sacerdote tomar de la ofrenda la 6Si su ofrenda para el sacrificio de ofren-
porcin como memorial, y la dejar con- das de paz a YHVH es del rebao, lo pre-
sumir sobre el altar como sacrificio gneo sentar sin defecto, sea macho o hembra.
de olor que apacigua a YHVH. 7Si presenta un cordero por su ofren-
10Lo restante de la ofrenda vegetal ser da, entonces lo har acercar delante de
para Aarn y sus hijos. Es cosa santsima YHVH,
de los sacrificios gneos a YHVH. 8y apoyando su mano sobre la cabeza de su
11Ninguna ofrenda vegetal que ofrezcis ofrenda, lo degollar delante de la Tienda
ante YHVH ser preparada con levadura, de Reunin. Luego, los hijos de Aarn ro-
porque no haris consumir ninguna cosa ciarn su sangre en derredor sobre el altar.
hecha con levadura ni con miel, como 9Y del sacrificio de las ofrendas de paz,
ofrenda gnea a YHVH. presentar como ofrenda gnea ante
12Podris presentarlas ante YHVH como YHVH la grasa y la cola entera, cortada
ofrenda de primicias, pero no ascendern desde el espinazo, as como la grasa que
sobre el altar como olor que apacigua. cubre los intestinos, toda la grasa que hay
13Sazonars con sal todo presente de tu sobre las entraas,
ofrenda vegetal, y nunca dejars que la sal 10los dos riones, la grasa que hay sobre
del pacto de tu Dios falte de tu ofrenda. ellos y sobre los lomos y la grasa del hga-
En toda ofrenda tuya presentars sal. do, que quitar con los riones.

2.1 Heb. Minjah. Ofrenda de carcter vegetal, generalmente de cereal, aceite, harina, y se diferencia del holocausto por no
producirse la muerte de una vctima. 2.2 Esto es, en memoria del oferente.
Levtico 3:11 106

11Y el sacerdote lo dejar consumir so- de la sangre del novillo al pie del altar
bre el altar como alimento de ofrenda g- del holocausto, situado a la entrada de la
nea a YHVH. Tienda de Reunin.
12Y si su ofrenda es una cabra, la har 8Despus quitar toda la grasa del novi-
acercar ante YHVH, llo de la expiacin, la grasa que cubre las
13y apoyando su mano sobre la cabeza, entraas, y toda la grasa que est sobre
la degollar delante de la Tienda de Reu- las entraas,
nin. Despus los hijos de Aarn rociarn 9los dos riones, la grasa que hay sobre
su sangre en derredor sobre el altar, ellos y sobre los lomos, y la grasa del h-
14y de ella, presentar su ofrenda gnea gado, que quitar con los riones
ante YHVH: la grasa que cubre las entra- 10de la manera que se quita del novillo
as y toda la grasa que hay sobre las en- del sacrificio de las ofrendas de paz. Lue-
traas, go, el sacerdote los dejar consumir sobre
15los dos riones con la grasa que hay el altar del holocausto.
sobre ellos y sobre los lomos, y la grasa 11Pero la piel del novillo, y toda su carne,
del hgado, que quitar con los riones. con su cabeza, sus patas, sus entraas, y
16Luego, el sacerdote los dejar consu- su estircol,
mir sobre el altar. Es un alimento de sa- 12es decir, todo el novillo, lo har sacar
crificio gneo de olor que apacigua. Toda fuera del campamento, a un lugar limpio,
la grasa pertenece a YHVH. al vertedero de la ceniza, y lo quemar so-
17Es estatuto perpetuo por vuestras ge- bre leos con fuego. En el vertedero de la
neraciones en todos vuestros asentamien- ceniza ser quemado.
tos: no comeris grasa ni sangre. 13Si por ignorancia toda la asamblea de
Israel peca, y el asunto est oculto ante
Sacrificios por el pecado de ignorancia la congregacin, pero ha transgredido

4 Y YHVH habl a Moiss diciendo:


2Habla a los hijos de Israel y diles: Si
alguno peca por ignorancia contra cual-
alguno de los mandamientos de YHVH
respecto a cosas que no se deben hacer,
resultando as culpables,
quiera de los mandamientos de YHVH 14cuando sea manifiesto el pecado con el
sobre cosas que no se han de hacer, e in- cual pecaron, entonces los de la congre-
fringe alguno de ellos, gacin presentarn un novillo en ofrenda
3o si es el sacerdote ungido quien ha pe- por el pecado, y lo conducirn delante de
cado en perjucio del pueblo, por el pecado la Tienda de Reunin.
cometido ofrecer a YHVH como expia- 15Seguidamente los ancianos de la asam-
cin un novillo sin defecto. blea apoyarn sus manos sobre la cabeza
4Conducir el novillo a la entrada de la del novillo, en presencia de YHVH, y uno
Tienda de Reunin, delante de YHVH, y degollar el novillo en presencia de YHVH.
apoyando su mano sobre la cabeza del 16Luego el sacerdote ungido llevar una
novillo, degollar el novillo delante de parte de la sangre del novillo a la Tienda
YHVH. de Reunin,
5Luego el sacerdote ungido tomar de la 17y mojando su dedo en la sangre, el sa-
sangre del novillo y la llevar a la Tienda cerdote har aspersin siete veces ante
de Reunin, YHVH hacia el velo.
6y mojando el sacerdote su dedo en la 18Pondr luego parte de la sangre en los
sangre, har con la sangre aspersin siete cuernos del altar, en presencia de YHVH,
veces ante YHVH hacia el velo del San- en la Tienda de Reunin, y derramar el
tuario. resto de la sangre al pie del altar del holo-
7El sacerdote pondr parte de aquella causto, situado en la entrada de la Tienda
sangre sobre los cuernos del altar del in- de Reunin.
cienso aromtico delante de YHVH, en la 19Despus quitar de l toda su grasa, y
Tienda de Reunin, y derramar el resto la dejar consumir sobre el altar.

4.15 Esto es, uno de los ancianos.


107 Levtico 5:5

20Har con el novillo as como hizo con 31Despus le quitar toda la grasa, como
el novillo de expiacin. Lo mismo har se remueve la grasa de las ofrendas de paz,
con l. El sacerdote har expiacin por y el sacerdote la dejar consumir sobre el
ellos, y ellos sern perdonados. altar como olor que apacigua a YHVH. El
21Luego se sacar el novillo fuera del sacerdote har expiacin a favor de l, y le
campamento y se quemar como quem ser perdonado.
el primer novillo. Es un sacrificio expia- 32Y si trae un cordero como su vctima
torio por la congregacin. por el pecado, aproximar una hembra
22Cuando un jefe peque por ignorancia, sin defecto,
obrando contra cualquiera de los manda- 33y apoyando su mano sobre la cabeza de
mientos de YHVH su Dios sobre lo que no la vctima por el pecado, la degollar en
se debe hacer, resultando as culpable, sacrificio por el pecado en el lugar donde
23tan pronto como se le d a conocer se degella el holocausto.
el pecado que cometi, presentar como 34Despus el sacerdote tomar con su
ofrenda suya un macho cabro sin defec- dedo de la sangre de la vctima expiatoria
to, y la pondr en los cuernos del altar del
24y apoyando su mano sobre la cabeza holocausto, y derramar el resto de su
del macho cabro, lo degollar en el lu- sangre al pie del altar.
gar donde se degella el holocausto, en 35Luego quitar toda su grasa tal como
presencia de YHVH; es ofrenda por el pe- fue quitada la grasa del cordero del sa-
cado. crificio de las ofrendas de paz, y el sa-
25Entonces el sacerdote tomar con su cerdote la dejar consumir sobre el altar
dedo de la sangre de la vctima por el peca- como sacrificio gneo a YHVH. El sacer-
do y la pondr en los cuernos del altar del dote ofrecer as expiacin por tal per-
holocausto. Luego derramar el resto de sona, por el pecado cometido, y le ser
su sangre al pie del altar del holocausto. perdonado.
26Dejar consumir sobre el altar toda su
grasa, as como quem la grasa del sacri- Sacrificios por diversos pecados
ficio de las ofrendas de paz. De esta mane-
ra el sacerdote ofrecer expiacin por el
pecado de aqul, y le ser perdonado.
5 Si alguien es llamado a testificar por
ser testigo de algo que vio o supo, y
no lo denuncia, comete pecado y cargar
27Y si una persona del pueblo de la tie- con la culpa.
rra peca por ignorancia, haciendo lo que 2Si alguien toca cualquier cosa impura,
no se debe hacer contra alguno de los ya sea el cadver de una fiera inmunda, o
mandamientos de YHVH, resultando as el cadver de ganado inmundo, o el cad-
culpable, ver de un reptil inmundo, aunque no lo
28tan pronto como se le haga reconocer sepa, ser impuro y culpable.
el pecado que cometi, presentar como 3O si toca alguna impureza humana, de
ofrenda suya una hembra de las cabras, cualquier impureza con que se contami-
una cabra perfecta, por el pecado que co- ne, sin darse cuenta y despus llega a sa-
meti. berlo, ser culpable.
29Y apoyando su mano sobre la cabeza 4Si alguien jura a la ligera con sus labios,
de la vctima por el pecado, degollar a para mal o para bien, en cualquier cosa
la vctima por el pecado en el lugar del que el hombre acostumbra a proferir ju-
holocausto. ramento, y no se da cuenta, pero luego se
30Entonces el sacerdote tomar de la percata y resulta culpable de cualquiera
sangre de ella con su dedo, y la pondr de estas cosas,
en los cuernos del altar del holocausto, 5suceder que, si es culpable en alguna
y derramar el resto de su sangre al pie de estas cosas, tendr que confesar aque-
del altar. llo en que ha pecado,

4.27 persona del pueblo de la tierra. Este trmino incluye al judo comn, al sacerdote y a los levitas, hombre o mujer, incluso a
esclavos no judos. 4.31 Nm.15.27-28.
Levtico 5:6 108

6y para expiacin por su pecado cometi- 16Restituir adems lo que haya daado
do presentar ante YHVH una hembra del de las cosas consagradas y aadir sobre
rebao, sea oveja o cabra, como sacrificio ello un quinto, lo cual dar al sacerdote.
por el pecado, y el sacerdote le har expia- El sacerdote har expiacin a favor de l
cin por su pecado. mediante el carnero del sacrificio por el
7Pero si no dispone lo suficiente para pecado, y le ser perdonado.
ofrecer un cordero, entonces presentar 17Si alguno peca e infringe cualquiera
por su culpa con la cual pec, dos trtolas de los mandamientos de YHVH respecto
o dos palominos para YHVH: uno como a cosas que no se deben hacer, aunque no
vctima por el pecado, y otro para holo- se de cuenta, se har responsable y pagar
causto, su falta.
8y los llevar al sacerdote. ste presen- 18Del rebao llevar un carnero sin de-
tar primero al que es vctima por el pe- fecto, segn tu estimacin, como sacri-
cado, y de una uada le har un corte ficio por el delito. El sacerdote har por
en la cabeza desde el cuello, pero no la l expiacin por la falta que cometi sin
separar. darse cuenta, y ser perdonado.
9Salpicar parte de la sangre de la vcti- 19Es un sacrificio por la culpa. Cierta-
ma por el pecado sobre la pared del altar, mente result culpable ante YHVH.
y exprimir el resto de la sangre al pie del
altar. Es ofrenda por el pecado. El holocausto diario
10Con el segundo har holocausto con-
forme al decreto, y el sacerdote har ex-
piacin a favor de l, por su pecado con el
6 Habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Si una persona peca y comete preva-
ricacin contra YHVH, ya sea engaando
cual pec, y le ser perdonado. a su prjimo en cuanto a depsito o pren-
11Y si no dispone lo suficiente para dos da confiada en su mano, o por hurto, o
trtolas o dos palominos, entonces, el por extorsin a su prjimo,
que pec, presentar por ofrenda suya la 3o por hallar algo perdido y negarlo, y
dcima parte de un efa de flor de harina por cualquiera de estas cosas que puede
por expiacin. No le echar aceite ni le hacer el hombre, jura falsamente pecan-
pondr incienso, porque es ofrenda por el do con ellas,
pecado. 4cuando haya as pecado y resulte ser
12La presentar, pues, al sacerdote, y el culpable, devolver lo que rob o defrau-
sacerdote llenar de ella su puo, como d, o el depsito que se le encomend, o
memorial, y la dejar consumir en el al- la cosa perdida que hall,
tar sobre las ofrendas gneas a YHVH. Es 5o todo aquello en lo que haya jurado fal-
ofrenda por el pecado. samente. Lo devolver pues por entero, el
13El sacerdote har expiacin a favor de da de la ofrenda por su culpa, aadien-
l por su pecado con el cual pec en algu- do a ello su quinto, que le dar a aquel a
na de estas cosas, y le ser perdonado. El quien pertenece.
resto ser para el sacerdote, como en el 6Y como ofrenda por su culpa ante
caso de la ofrenda vegetal. YHVH, llevar del rebao al sacerdote un
14Adems, YHVH habl a Moiss dicien- carnero sin defecto, segn tu estimacin,
do: como ofrenda por la culpa,
15Si una persona comete prevaricacin 7y el sacerdote har expiacin por l de-
y peca por ignorancia, destruyendo cosas lante de YHVH, y le ser perdonada cual-
consagradas a YHVH, presentar como quier cosa que haya hecho por la cual sea
sacrificio suyo de reparacin a YHVH un culpable.
carnero sin defecto procedente del reba- 8Y habl YHVH a Moiss para decirle:
o, segn tu valoracin en siclos de plata, 9Ordena a Aarn y a sus hijos, y diles:
conforme al siclo del Santuario, como sa- sta es la ley del holocausto: El holocaus-
crificio por el delito. to permanecer ardiendo sobre el fuego,

5.8 Esto es, el sacerdote 1.15. 5.19 En el TM el c.5 contina hasta 6.7. 6.1-7 Nm.5.5-8.
109 Levtico 7:4

encima del altar, toda la noche hasta la 21En sartn ser desleda en aceite, y la
maana, y el fuego del altar ha de mante- llevars bien frita, en pedazos, tal como
nerse ardiendo en l. la ofrenda vegetal cocida al horno, y
10Luego el sacerdote se revestir de su la ofrecers como olor que apacigua a
tnica de lino y vestir sobre su carne los YHVH.
zaragelles de lino. A continuacin reco- 22Y el sacerdote que de entre sus hijos
ger de sobre el altar la ceniza del holo- haya sido ungido para sucederlo, habr de
causto que el fuego habr reducido, y la ofrecerla. Esto es un estatuto perpetuo de
depositar al costado del altar. YHVH. Ser quemada totalmente.
11Despus se quitar sus vestiduras, y 23As, toda ofrenda vegetal del sacerdote
revestido de otras vestiduras, sacar la no se comer sino que ser enteramente
ceniza fuera del campamento a un lugar quemada.
puro. 24Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
12En tanto, el fuego de sobre el altar ar- 25Habla a Aarn y a sus hijos, y diles: Esta
der en l sin extinguirse. El sacerdote es la ley del sacrificio por el pecado: En el
quemar leos en l cada maana, y aco- lugar donde se inmola el holocausto, ser
modar encima el holocausto, dejando degollada la vctima por el pecado, en pre-
consumir en l las grasas de las ofrendas sencia de YHVH. Es cosa santsima.
de paz. 26El sacerdote que haga la ofrenda por
13Un fuego continuo arder sobre el al- el pecado la comer. En lugar sagrado la
tar sin extinguirse. comer, dentro del atrio de la Tienda de
14La ley de la ofrenda vegetal ser sta: Reunin.
Los hijos de Aarn la debern ofrecer ante 27Todo lo que toque en su carne quedar
YHVH, frente al altar. consagrado. Si la sangre salpica sobre una
15Se retirar de ella un puado de flor vestidura, lavars lo que fue salpicado en
de harina de la ofrenda vegetal, con su un lugar santo.
aceite y todo el incienso que est sobre 28La vasija de barro en que sea cocida
la ofrenda vegetal, y lo dejar consumir ser quebrada, y si se cuece en vasija de
sobre el altar como su memorial en olor cobre, sta ser fregada y enjuagada con
que apacigua a YHVH. agua.
16El resto lo comern Aarn y sus hijos. 29Todo varn de entre los sacerdotes po-
Se comer en forma de zimos en lugar dr comer de ella. Es cosa santsima.
santo. En el atrio de la Tienda de Reunin 30Pero no se comer ninguna ofrenda
lo comern. por el pecado cuya sangre haya sido lle-
17No se hornear con levadura. Es su vada a la Tienda de Reunin para hacer
porcin que les doy de mis sacrificios g- expiacin en el Santuario. En el fuego
neos, cosa muy sagrada como ofrenda por ser quemada.
el pecado y ofrenda por la culpa.
18Todo varn entre los hijos de Aarn la Otras instrucciones sobre los sacrificios
podr comer. Es estatuto perpetuo por
vuestras generaciones respecto a los sa-
crificios gneos a YHVH. Todo lo que to-
7 Esta es la ley de la ofrenda por la cul-
pa. Es cosa santsima:
2En el lugar donde se inmola el holo-
que en ellas quedar consagrado. causto, degollarn la vctima por la culpa,
19Y habl YHVH a Moiss, diciendo: y l rociar su sangre sobre el altar en
20Esta ser la ofrenda que Aarn y sus derredor.
hijos presentarn a YHVH el da de su 3Luego ofrecer toda su grasa: la cola
respectiva uncin: la dcima parte de un gorda, la grasa que cubre los intestinos,
efa de flor de harina como ofrenda vege- 4los dos riones y la grasa que hay sobre
tal continua, la mitad por la maana y la ellos en los ijares, sacando juntamente
mitad por la tarde. con los riones la grasa del hgado.

6.15 Esto es, del oferente. 6.20 Heb. minjat tamiz. Puede indicar simplemente una continuidad peridica. 7.2 Esto es, el
oferente.
Levtico 7:5 110

5Luego, el sacerdote lo dejar consu- 19La carne que toque alguna cosa impu-
mir sobre el altar como ofrenda gnea a ra no se comer, ser consumida con fue-
YHVH. Es ofrenda por la culpa. go. En cuanto a la otra carne, todo el que
6Todo varn de entre los sacerdotes la est limpio puede comer dicha carne.
comer. Se comer en un lugar santo, es 20Pero la persona que, estando impura,
cosa santsima. coma carne del sacrificio de paz que per-
7La ofrenda por el pecado es como la tenece a YHVH, aquella persona ser cor-
ofrenda por la culpa, tienen una misma tada de su pueblo.
ley: ser de aquel sacerdote que haga la 21Si alguno toca cosa impura, de impu-
expiacin con ella. reza de hombre o de animal inmundo,
8El sacerdote que presente el holocausto o de cualquier abominacin inmunda, y
de alguno, tendr para s mismo, como luego come la carne del sacrificio de paz
sacerdote, la piel del holocausto que pre- que pertenece a YHVH, tal persona ser
sent. cortada de su pueblo.
9Toda ofrenda vegetal que se cocine en 22Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
horno, y todo lo cocinado en cazuela o 23Habla a los hijos de Israel, y diles: No
en sartn, ser del sacerdote que lo haya comeris sebo de novillo, ni de cordero,
presentado. ni de cabra.
10Pero toda ofrenda vegetal amasada con 24La grasa de animal muerto o la grasa
aceite, o seca, ser para todos los hijos de de animal despedazado podrn servir para
Aarn, cada uno igual a su hermano. cualquier uso, pero ciertamente no la co-
11Esta es la ley del sacrificio de paz que meris.
se presentar a YHVH: 25Porque cualquiera que coma la grasa
12Si lo presenta en accin de gracias, en- del animal del cual se ofrece sacrificio
tonces, junto con el sacrificio de accin gneo a YHVH, esa persona que la coma
de gracias, presentar tortas sin levadura ser cortada de su pueblo.
amasadas con aceite, hojaldres sin leva- 26No comeris ninguna sangre, ni de ave
dura untados con aceite, y tortas fritas de ni de bestia, en ninguno de vuestros asen-
flor de harina amasadas con aceite. tamientos.
13Adems del sacrificio de sus ofrendas 27Cualquier persona que coma sangre
de paz en accin de gracias, presentar su alguna, esa persona ser cortada de su
ofrenda con tortas de pan leudado. pueblo.
14De ello, presentar una parte de cada 28Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
vctima como ofrenda a YHVH, y ser del 29Habla a los hijos de Israel, y diles: El
sacerdote que haya rociado la sangre de que presente el sacrificio de paz ante
los sacrificios de paz. YHVH, conducir su vctima a YHVH del
15La carne del sacrificio de sus ofrendas sacrificio de sus ofrendas de paz.
de paz en accin de gracias, se comer el 30Sus propias manos acercarn las
da de su ofrecimiento. No dejar nada ofrendas gneas ante YHVH. Presentar la
para la maana siguiente. grasa y el pecho, el pecho para mecerlo
16Pero si el sacrificio de su vctima es como ofrenda mecida ante YHVH.
por un voto u ofrenda voluntaria, se co- 31El sacerdote dejar consumir la grasa
mer el da que presente su sacrificio y su en el altar, pero el pecho ser para Aarn
sobrante podr comerse al da siguiente. y sus hijos.
17Mas la carne del sacrificio sobrante del 32De vuestras ofrendas de paz tambin
tercer da, se quemar en el fuego, daris la espaldilla derecha, como ofrenda
18pues si la carne del sacrificio de paz se mecida al sacerdote.
come al tercer da, ciertamente no le ser 33Aquel de entre los hijos de Aarn que
aceptado ni tenido en cuenta. Ser cosa presente la sangre de las ofrendas de paz
abominable, y la persona que coma de l y la grasa, recibir la espaldilla derecha
cargar con su pecado. como porcin.

7.19 .otra. 7.19 .dicha. 7.26-27 Gn.9.4; Lv.17.10-14; 19.26; Dt.12.16,23; 15.23.
111 Levtico 8:22

34Porque Yo he tomado de los hijos de Is- 10En seguida tom Moiss el aceite de la
rael, de sus sacrificios pacficos, el pecho uncin y ungi el Tabernculo y todo lo
que se mece y la espaldilla que se alza que haba en l, y los santific.
y los he concedido al sacerdote Aarn y 11Roci con l siete veces el altar, y un-
a sus hijos por estatuto perpetuo de los gi el altar y todos sus utensilios as como
hijos de Israel. la fuente y su base, para santificarlos.
35Tal es la porcin de Aarn y la por- 12Luego derram parte del aceite de la
cin de sus hijos, de las ofrendas gneas uncin sobre la cabeza de Aarn y lo un-
a YHVH, desde el da en que los present gi para consagrarlo.
para servir como sacerdotes de YHVH. 13Tras esto, Moiss mand acercarse a
36Es lo que YHVH orden que se les diera los hijos de Aarn, y los hizo vestir con
por estatuto perpetuo en sus generacio- tnicas, los ci con los cintos y les anu-
nes, desde el da en que fueron ungidos d las tiaras, tal como YHVH haba orde-
por los hijos de Israel. nado a Moiss.
37Tal es la ley del holocausto, de la ofren- 14Hizo aproximar entonces el novillo de
da vegetal, de la ofrenda por el pecado, de la ofrenda por el pecado, y Aarn y sus hi-
la ofrenda por la culpa, de las consagracio- jos apoyaron sus manos sobre la cabeza
nes y del sacrificio de las ofrendas de paz, del novillo de la ofrenda por el pecado,
38que YHVH orden a Moiss en el mon- 15y uno lo degoll; luego Moiss tom
te Sinay, el da en que mand a los hijos la sangre y la puso con su dedo sobre los
de Israel que hicieran acercar sus ofren- cuernos del altar en derredor, purificando
das ante YHVH en el desierto de Sinay. as de pecado el altar. Luego derram la
sangre restante al pie del altar y lo con-
Consagracin sacerdotal sagr para hacer expiacin sobre l.

8 Luego habl YHVH a Moiss, dicien-


do:
2Toma a Aarn y con l a sus hijos, as
16Despus tom toda la grasa que haba
en los intestinos, la grasa del hgado y los
dos riones con su grasa y lo dej consu-
como las vestiduras, el aceite de la un- mir sobre el altar.
cin, el novillo de la expiacin, los dos 17Pero el novillo con su piel, su carne y
carneros y el canastillo de los zimos, su estircol lo quem a fuego fuera del
3y congrega a toda la asamblea a la entra- campamento, tal como YHVH haba orde-
da de la Tienda de Reunin. nado a Moiss.
4E hizo Moiss tal como YHVH le haba 18Luego hizo acercar el carnero del ho-
ordenado. Y la asamblea fue congregada a locausto, y Aarn y sus hijos apoyaron sus
la entrada de la Tienda de Reunin. manos sobre la cabeza del carnero,
5Dijo Moiss a la asamblea: Esta es la pa- 19y uno lo degoll; luego Moiss roci
labra que YHVH ha ordenado hacer. la sangre sobre el altar en derredor
6Entonces Moiss hizo que Aarn y sus 20y despus que el carnero fue cortado
hijos se acercaran y los lav con agua. en trozos, Moiss hizo quemar la cabeza,
7Luego puso sobre l la tnica, lo ci los trozos y la grasa.
con el cinto, lo visti con el manto, le 21Lav en el agua las entraas y las patas
puso el efod y lo ci con el cinto tejido y enseguida Moiss hizo consumir todo el
del efod, envolvindolo en l. carnero sobre el altar. Fue un holocausto de
8Le puso encima el pectoral, y en el pec- olor que apacigua, sacrificio gneo a YHVH,
toral coloc el Urim y el Tumim. tal como YHVH haba ordenado a Moiss.
9Luego le puso el turbante sobre la cabe- 22Seguidamente hizo aproximar el se-
za, y encima del turbante, en su frontal, gundo carnero, el carnero de la consa-
fij la placa de oro, la diadema sagrada, gracin, y Aarn y sus hijos apoyaron sus
tal como YHVH haba ordenado a Moiss. manos sobre la cabeza del carnero,

7.34 Ex.29.24,27 Nota. 7.38 Esto es, Moiss. 8.8 Esto es, Luces. 8.8 Esto es, Perfecciones. 8.15 Esto es, uno de los sujetos
del v. anterior. 8.15 La traduccin Moiss lo degoll es incorrecta. El que deguella es el mismo que impone sus manos sobre la
cabeza del novillo 4.15 o el antecesor inmediato 8.14,18,22. 8.15 .restante. 8.19 Nota 8.15.
Levtico 8:23 112

23y uno lo degoll; luego Moiss tom da en que se cumplan los das de vuestra
la sangre y la puso en el lbulo de la oreja investidura, pues se os investir durante
derecha de Aarn, en el dedo pulgar de su siete das,
mano derecha y en el dedo pulgar de su 34tal como se ha hecho hoy. As ha or-
pie derecho. denado YHVH hacerlo para ofrecer expia-
24Luego mand a aproximarse a los hijos cin por vosotros.
de Aarn, y Moiss aplic de la sangre so- 35En la entrada de la Tienda de Reunin
bre el lbulo de la oreja derecha de ellos, permaneceris da y noche por siete das,
en el pulgar de la mano derecha de ellos vigilando la ordenanza de YHVH para que
y en el pulgar del pie derecho de ellos. La no muris, pues as me fue ordenado.
sangre restante la roci Moiss sobre el 36Y Aarn y sus hijos hicieron todas
altar en derredor. las cosas que haba ordenado YHVH por
25Despus tom las partes grasas: la cola mano de Moiss.
gorda, toda la grasa que hay sobre el in-
testino, la grasa del hgado, los dos rio- Inauguracin del ministerio sacerdotal
nes con su grasa y la espaldilla derecha.
26Del canastillo de los zimos que estaba
ante YHVH, tom una torta zima, una tor-
9 Llegado el da octavo, Moiss llam a
Aarn y a sus hijos, y a los ancianos
de Israel,
ta de pan de aceite, y un hojaldre, los cuales 2y dijo a Aarn: Toma un becerro en sa-
coloc con la grasa y la espaldilla derecha. crificio por el pecado y un carnero para
27Lo puso todo sobre las palmas de Aarn holocausto, sin defecto, y hazlos aproxi-
y sobre las palmas de sus hijos, y lo meci mar ante YHVH.
como ofrenda mecida en presencia de 3Y hablars a los hijos de Israel, diciendo:
YHVH. Tomad, de entre las cabras, un macho ca-
28Luego Moiss lo tom de las palmas de bro para el sacrificio por el pecado, y un
ellos y lo hizo quemar en el altar sobre el becerro y un cordero aales y sin defecto
holocausto. Fue un sacrificio de investi- para el holocausto,
dura de olor que apacigua, ofrenda gnea 4y un novillo y un carnero para las ofren-
a YHVH. das de paz que inmolar ante YHVH, as una
29Despus tom Moiss el pecho y lo ofrenda vegetal amasada con aceite, por-
meci como ofrenda mecida en presen- que hoy YHVH se aparecer a vosotros.
cia de YHVH. Es la porcin de Moiss del 5Llevaron al frente de la Tienda de Reu-
carnero de la investidura, tal como YHVH nin lo que Moiss haba ordenado, y toda
haba ordenado a Moiss. la asamblea se acerc, y permaneci en
30Luego tom Moiss del aceite de la pie ante la presencia de YHVH.
uncin y de la sangre que haba sobre el 6Y Moiss dijo: Esta es la palabra que
altar y los roci sobre Aarn, sobre sus YHVH ha ordenado que hagis para que
vestiduras, sobre sus hijos y sobre las ves- la gloria de YHVH se os aparezca.
tiduras de sus hijos. As consagr a Aarn 7Luego Moiss dijo a Aarn: Acrcate al
y sus vestiduras, y con l a sus hijos y las altar, y prepara tu ofrenda por el pecado
vestiduras de sus hijos. y tu holocausto, y haz expiacin por ti y
31Dijo entonces Moiss a Aarn y a sus por el pueblo, y haz luego la ofrenda del
hijos: Coced la carne a la entrada de la pueblo, y ofrece expiacin por l, tal como
Tienda de Reunin y comedla all con el orden YHVH.
pan que hay en el canastillo de las ofren- 8Entonces Aarn se acerc al altar y de-
das de investidura, segn orden, dicien- goll el becerro de la ofrenda por el peca-
do: Aarn y sus hijos la comern. do correspondiente a l mismo.
32Y lo que sobre de la carne y del pan lo 9Los hijos de Aarn le acercaron la san-
quemaris al fuego. gre, y mojando su dedo en la sangre, toc
33Durante siete das no saldris por la los cuernos del altar, y el resto de la san-
entrada de la Tienda de Reunin hasta el gre la derram al pie del altar.

8.23 Nota 8.15. 8.23 Ex.29.20. 8.27 Ex.29.24.


113 Levtico 10:12

10Despus hizo quemar sobre el altar la estaba sobre el altar. Al ver esto, todo el
grasa, los riones y la grasa del hgado de pueblo grit de gozo y se postraron sobre
la ofrenda por el pecado, tal como YHVH sus rostros.
haba ordenado a Moiss,
11pero la carne y la piel los quem a fue- Pecado y castigo de Nadab y Abi
go fuera del campamento.
12Seguidamente degoll el holocausto, y
los hijos de Aarn le acercaron la sangre,
10 Nadab y Abi hijos de Aarn, to-
maron cada uno su incensario, y
despus de poner en ellos fuego y echar
la cual salpic en derredor sobre el altar. incienso sobre l, ofrecieron en presencia
13Despus le acercaron el holocausto, de YHVH fuego extrao que l nunca les
trozo por trozo con la cabeza, y los hizo mand.
quemar sobre el altar. 2Y de la presencia de YHVH sali un fue-
14Lav tambin las entraas y las patas go que los consumi y murieron en pre-
y los hizo quemar con el holocausto en sencia de YHVH.
el altar. 3Entonces dijo Moiss a Aarn: Esto es
15Luego hizo acercar la ofrenda del pue- lo que habl YHVH, diciendo: Entre los
blo, y tomando el macho cabro del sacri- que se acercan a m ser santificado, y en
ficio por el pecado del pueblo, lo degoll y, presencia de todo el pueblo ser reveren-
como el primero, lo ofreci por el pecado. ciado. Y Aarn guard silencio.
16Despus ofreci el holocausto, e hizo 4Y llam Moiss a Misael y a Elzafn, hijos
segn la ordenanza. de Uziel, to de Aarn, y les dijo: Acercaos
17Present asimismo la ofrenda vegetal, y sacad a vuestros hermanos de delante
y llenando su mano, la hizo quemar so- del Santuario, fuera del campamento.
bre el altar, adems del holocausto de la 5Y ellos se acercaron y los sacaron con
maana. sus tnicas fuera del campamento, como
18Despus degoll el novillo y el carnero Moiss haba hablado.
como sacrificio de ofrendas de paz por el 6Entonces Moiss dijo a Aarn y a sus hi-
pueblo. Y los hijos de Aarn le acercaron jos Eleazar e Itamar: No desgreis vues-
la sangre, que l roci sobre el altar, en tras cabezas ni rasguis vuestros vestidos,
derredor. as no moriris ni se irritar contra toda
19Y las grasas del novillo y del carnero: la asamblea. Pero que vuestros hermanos,
la cola gorda, la grasa que cubre las vsce- toda la casa de Israel, llore por el incendio
ras, y los riones, y la grasa del hgado, que YHVH encendi.
20las pusieron con las grasas de los pe- 7Y no saldris por la entrada de la Tien-
chos, e hizo consumir las grasas sobre el da de Reunin para que no muris, por
altar. cuanto el aceite de la uncin de YHVH
21Pero los pechos y la espaldilla derecha est sobre vosotros. Y ellos hicieron con-
los meci Aarn como ofrenda mecida forme a la palabra de Moiss.
ante la presencia de YHVH, tal como Moi- 8Habl YHVH a Aarn, diciendo:
ss haba ordenado. 9Cuando entris en la Tienda de Reunin,
22Despus alz Aarn sus manos hacia t, y tus hijos contigo, no beberis vino ni
el pueblo y los bendijo, y descendi de licor fuerte, para que no muris. Es esta-
sacrificar la ofrenda por el pecado, por el tuto perpetuo por vuestras generaciones,
holocausto, y por las ofrendas de paz. 10para poder distinguir entre lo santo y lo
23Y Moiss entr con Aarn en la Tienda profano, y entre lo inmundo y lo limpio,
de Reunin. Cuando salieron y bendije- 11y para ensear a los hijos de Israel to-
ron al pueblo, la gloria de YHVH apareci dos los estatutos que YHVH les ha habla-
ante todo el pueblo. do por medio de Moiss.
24Y de la presencia de YHVH sali fuego 12Entonces Moiss dijo a Aarn y a sus hi-
y consumi el holocausto y la grasa que jos que haban quedado, Eleazar e Itamar:

9.18 Lv. 3.1-11 9.22 Nm.6.22-26. 10.1 Heb. zarah, de la raz zur que adems significa desviarse, apartarse. 10.2 Por el
contexto vv. 8, 9 y 10, prob. Nadab y Abi cometieron este acto de desobediencia en estado de ebriedad. 10.6 Esto es, YHVH.
Levtico 10:13 114

Tomad la ofrenda vegetal sobrante de las de entre los animales que hay sobre la tie-
ofrendas gneas a YHVH y comedla sin le- rra:
vadura junto al altar. Es cosa santsima. 3Comeris cualquiera que entre los ani-
13La comeris en un lugar santo, porque males tenga pezua hendida y sea ru-
es tu estatuto y el estatuto de tus hijos de miante.
las ofrendas gneas a YHVH, pues as me 4Sin embargo, de los que rumian o tienen
ha sido ordenado. pezua hendida, no comeris stos: el ca-
14Y el pecho que es mecido y la espaldi- mello, porque rumia, pero no tiene pezua
lla que es alzada los comeris en un lugar hendida, ser inmundo para vosotros.
limpio, t y tus hijos e hijas contigo, pues 5El conejo, porque rumia, pero no tiene
es tu estatuto y el estatuto de tus hijos, pezua hendida, ser inmundo para vo-
adjudicados de los sacrificios de las ofren- sotros.
das de paz de los hijos de Israel. 6Y la liebre, porque rumia, pero no tiene
15Con las ofrendas de las grasas que se pezua hendida, ser impura para voso-
han de quemar, llevarn la espaldilla que tros.
ser alzada y el pecho que ser mecido 7Tambin el cerdo, aunque tiene pezua
como ofrenda mecida en presencia de y es de pezua hendida, no rumia, ser
YHVH. Y ser para ti y para tus hijos un inmundo para vosotros.
estatuto perpetuo, como YHVH lo ha or- 8De su carne no comeris ni tocaris sus
denado. cadveres. Son inmundos para vosotros.
16Moiss busc con empeo el macho 9De todos los que estn en las aguas, s-
cabro de la ofrenda por el pecado, y he tos podis comer: todo lo que haya en los
aqu ya haba sido quemado. Entonces es- mares y en los ros con aletas y escamas,
tall en ira contra Eleazar e Itamar (los eso comeris.
hijos que le quedaban a Aarn), diciendo: 10Pero todo lo que hay en los mares y en
17Por qu no comisteis la ofrenda por el los ros que no tenga aletas ni escamas,
pecado en lugar sagrado? Es cosa sant- sea reptil o cualquier animal acutico, os
sima, y os ha sido dada para cargar con la sern abominacin.
iniquidad de la asamblea, para hacer ex- 11Sern abominacin para vosotros. De
piacin por ellos delante de YHVH. su carne no comeris y de sus cadveres
18He aqu, su sangre no ha sido trada tendris repulsin.
an al interior del Santuario, por tanto 12Todo lo que hay en las aguas y no ten-
vosotros debisteis haberla comido en el ga aletas y escamas os ser abominacin.
lugar santo, segn os mand. 13En cuanto a las aves, tendris repul-
19Entonces Aarn respondi a Moiss: sin de las siguientes, que no se comern
Si el da que han presentado su ofrenda y sern abominacin: el guila, el buitre
por el pecado y su holocausto delante de quebrantahuesos, el zopilote,
YHVH me ha sucedido esto, hubiera sido 14el gallinazo, el milano, segn su espe-
acepto a YHVH si hubiera comido hoy la cie,
vctima expiatoria? 15todo cuervo, segn su especie,
20Y Moiss qued satisfecho con la res- 16el avestruz, la lechuza, la gaviota, el
puesta. gaviln, segn su especie,
17el bho, el cormorn y el ibis,
Animales inmundos y animales puros 18el cisne, el pelcano, el buitre,

11 Habl YHVH a Moiss y a Aarn,


dicindoles:
2Hablad a los hijos de Israel y decidles:
19la cigea, la garza, segn su especie,
la abubilla y el murcilago.
20Ser abominacin para vosotros todo
Estos son los animales que podis comer insecto alado que ande a cuatro patas.

10.12-13 Lv.6.14-18. 10.14-15 Lv.7.30-34. 10.17 Lv.6.24-26. 10.18 Esto es, la ofrenda, la vctima. 11.10 Heb. she-
quets = repugnante, asqueroso. 11.13 Especie de buitre de menor tamao y de color negro. 11.17 Ave que vive principalmente
de moluscos fluviales. Los antiguos egipcios crean que se alimentaba de los reptiles que infestan el pas despus de las inun-
daciones peridicas del Nilo, y por ello la veneraban.
115 Levtico 11:47

21Sin embargo, de entre los insectos ala- inmundo, y todo lquido que se beba en
dos que anden sobre cuatro patas, podris tal vasija, ser impuro.
comer el que adems de sus patas delan- 35Ser impura cualquier cosa sobre la
teras, tenga patas traseras para saltar con cual caiga uno de sus cadveres. Horno y
ellas sobre la tierra. fogones sern destruidos, son inmundos
22De ellos podris comer: la langosta, y sern inmundos para vosotros.
segn su especie, el grillo, segn su es- 36Sern puras las fuentes, cisternas y
pecie, la chicharra, segn su especie y el depsitos de agua, pero lo que toque un
saltamontes, segn su especie. cadver ser inmundo.
23Pero todo insecto alado que tenga cua- 37Y si cualquier parte de sus cadveres
tro patas, es abominacin para vosotros, cae sobre cualquier semilla para siembra
24y por stos llegaris a ser impuros. que se ha de sembrar, ser limpia.
Cualquiera que toque sus cadveres, ser 38Pero si se ha echado agua en la semi-
impuro hasta la tarde. lla, y uno de sus cadveres cae sobre ella,
25Y cualquiera que lleve cualquier par- os ser impura.
te de sus cadveres, lavar sus vestidos y 39Si muere cualquier animal del cual po-
ser impuro hasta la tarde. dis comer, el que toque su cadver ser
26Tendris por inmundo todo animal de impuro hasta la tarde.
pezua que no tenga pezua hendida ni 40El que coma de su cadver lavar sus
rumie, y todo el que los toque ser im- vestidos, y ser impuro hasta la tarde, y el
puro. que recoja el cadver lavar sus vestidos,
27De todos los animales que andan con y ser impuro hasta la tarde.
cuatro patas, tendris por inmundo todo 41Tampoco se comer de los que bullen
el que ande sobre sus garras. Cualquiera sobre la tierra. Es abominacin.
que toque sus cuerpos muertos ser im- 42De todo reptil que se arrastra sobre la
puro hasta la tarde. tierra: cualquiera que se mueva sobre su
28Y el que recoja sus cadveres se lavar vientre, y cualquiera que ande en cuatro
los vestidos, y ser impuro hasta la tarde. patas, o cualquiera que tenga muchos
Sern impuros para vosotros. pies, no comeris, porque son abomina-
29Y entre el pulular de los que bullen cin.
sobre la tierra tendris por inmundos s- 43No hagis abominables vuestras almas
tos: el topo, el ratn y la tortuga, segn por cualquier animal que se arrastra ni
su especie, os contaminis con ellos, para que no lle-
30el erizo, el lagarto, el caracol, la babo- guis a ser impuros,
sa, y el camalen. 44porque Yo soy YHVH vuestro Dios. Vo-
31stos son inmundos para vosotros en- sotros, por tanto, os santificaris y seris
tre todos los que pululan. Cualquiera que santos, porque Yo soy santo, as que no
los toque cuando estn muertos, ser im- os contaminaris con ningn reptil que
puro hasta la tarde. se arrastra sobre la tierra,
32Tambin ser inmundo todo aquello 45porque Yo soy YHVH, que os hice su-
sobre lo cual caiga uno de stos despus bir de la tierra de Egipto para ser vuestro
de muerto, sea un objeto de madera, o Dios. Sed, por tanto, santos porque Yo soy
ropa, o piel, o saco, o cualquier utensilio santo.
usado para cualquier actividad, se meter 46Esta es la ley de los animales y de las
en agua y ser inmundo hasta la tarde, aves, y de todo ser viviente que se mueve
despus ser puro. en las aguas, y de todo animal que bulle
33Y si alguno de ellos cae dentro de cual- sobre la tierra,
quier vasija de barro, todo lo que est en 47para hacer separacin entre lo impuro
ella ser inmundo, y la quebraris. y lo limpio, y entre los seres vivos que se
34Cualquier alimento que se coma sobre pueden comer y los seres vivos que no se
el cual haya cado agua de tal vasija, ser pueden comer.

11.44 Lv.19.2; 1P.1.16.


Levtico 12:1 116

La purificacin despus del parto 4Mas si en la piel de su carne hay una

12 Habl YHVH a Moiss, diciendo:


2Habla a los hijos de Israel dicien-
do: Cuando una mujer d a luz y tenga
mancha blanca, pero no parece ms hun-
dida que la piel, ni su vello se ha vuelto
blanco, el sacerdote har que el llagado
varn, quedar impura por siete das; ser sea recluido durante siete das.
impura como en los das de su menstrua- 5Al sptimo da el sacerdote lo examina-
cin. r, y he aqu, si ante sus ojos la llaga ha
3Y al octavo da ser circuncidada la car- permanecido estacionaria, sin extenderse
ne del prepucio de su hijo. la llaga en la piel, el sacerdote lo volver a
4Y ella permanecer treinta y tres das hacer recluir por otros siete das.
en la purificacin de su sangre, no toca- 6Al sptimo da el sacerdote lo examinar
r nada que sea santo, ni ir al Santuario de nuevo, y si, he aqu, la llaga se ha os-
hasta que se cumplan los das de su puri- curecido y no se ha esparcido en la piel,
ficacin. el sacerdote lo declarar limpio: es una
5Pero si da a luz una hembra, entonces erupcin. Lavar entonces sus vestidos y
estar impura dos semanas, como en su quedar limpio.
menstruacin, y permanecer sesenta y 7Pero si indudablemente la erupcin se
seis das purificndose de su sangre. ha esparcido en la piel, despus de mos-
6Cuando se cumplan los das de su purifi- trrsela al sacerdote para su purificacin,
cacin, por hijo o por hija, llevar un cor- entonces comparecer por segunda vez
dero aal para el holocausto y un pichn ante el sacerdote.
de paloma o una trtola como ofrenda 8El sacerdote le har un examen, y si la
por el pecado a la entrada de la Tienda de erupcin se ha esparcido en la piel, el sa-
Reunin, al sacerdote, cerdote lo declarar inmundo: es lepra.
7el cual lo presentar delante de YHVH 9Cuando haya llaga de lepra en un hom-
haciendo expiacin por ella y purificndola bre, ser llevado al sacerdote,
del flujo de su sangre. Esta es la ley sobre 10y el sacerdote lo examinar, y si, he
la que da a luz un varn o una hembra. aqu, hay hinchazn blanca en la piel, y
8Y si su mano no tiene lo suficiente para el vello se ha vuelto blanco y se descubre
un cordero, tomar entonces dos trtolas la carne viva,
o dos palominos, uno para holocausto y 11es lepra crnica en la piel de su carne.
otro para ofrenda por el pecado, y el sa- El sacerdote lo declarar inmundo. No lo
cerdote har expiacin por ella, y quedar har recluir, puesto que est inmundo.
limpia. 12Pero si la lepra brota mucho y cubre
toda la piel del infectado, desde su cabeza
Ley sobre la lepra hasta sus pies, a plena vista del sacerdote,

13 Habl YHVH a Moiss y a Aarn,


diciendo:
2Cuando un hombre tenga en la piel de
13entonces el sacerdote observar, y si la
lepra ha cubierto toda su carne, declarar
limpio al llagado; toda ella se ha vuelto
su carne hinchazn, o erupcin, o man- blanca, y l es limpio;
cha blanca, y se convierta en llaga de le- 14pero el da que se muestre en l carne
pra en la piel de su carne, ser llevado al viva, entonces ser impuro.
sacerdote Aarn, o a uno de sus hijos los 15El sacerdote examinar la carne viva, y
sacerdotes. lo declarar impuro. La carne viva es im-
3Y el sacerdote examinar la llaga en la pura, es lepra.
piel de la carne: si el vello que hay en la 16Pero si la carne viva llegara a cambiar,
llaga se ha vuelto blanco, y la llaga apare- y se torna blanca, entonces ir al sacer-
ce ms hundida que la piel de su carne, es dote,
llaga de lepra. El sacerdote lo reconocer 17y el sacerdote lo examinar, y si la
y lo declarar inmundo. llaga se ha tornado blanca, entonces el

12.3 .su hijo. Gn.17.12. 12.8 Lc.2.24. 13.6 Lit. debilitado.


117 Levtico 13:44

sacerdote declarar puro al llagado: est el sacerdote lo declarar impuro. Es tia:


limpio. una lepra de la cabeza o de la barbilla.
18Cuando un cuerpo tenga una lcera en 31Pero si el sacerdote examina la infec-
su piel que se ha sanado, cin de la tia, y he aqu, no parece ms
19pero surge en el lugar de la lcera una hundida que la piel, y no hay en ella vello
hinchazn blanca o una mancha lustrosa negro, el sacerdote har recluir al infecta-
blanca rojiza, entonces ser presentada al do de la tia siete das.
sacerdote. 32Al sptimo da el sacerdote examinar
20El sacerdote la examinar, y he aqu, si la infeccin, y si he aqu la tia no se ha
parece ms hundida que la piel y el vello esparcido, ni hay en ella pelo amarillen-
se ha vuelto blanco, entonces el sacerdote to, ni la tia parece ms profunda que la
lo declarar impuro: es llaga de lepra que piel,
ha brotado en la lcera. 33se afeitar (pero no se afeitar la tia),
21Pero si el sacerdote la examina, y he y el sacerdote har recluir al tioso siete
aqu, no hay en ella vello blanco ni est das ms.
ms hundida que la piel, y ha perdido co- 34Al sptimo da el sacerdote examinar
lor, entonces el sacerdote lo har recluir la tia, y si, he aqu, la tia no se ha espar-
siete das, cido por la piel, ni parece ms hundida que
22y si se esparce mucho en la piel, el la piel, entonces el sacerdote lo declarar
sacerdote lo declarar impuro: es infec- limpio. Lavar sus vestidos y ser limpio.
cin. 35Pero si, despus de su purificacin, cier-
23Pero si la mancha lustrosa se mantie- tamente la tia se ha extendido en la piel,
ne fija y no se esparce, es cicatriz de la 36entonces el sacerdote lo examinar, y
lcera, y el sacerdote lo declarar limpio. si he aqu, la tia se ha extendido en la
24O si la carne tiene en su piel una que- piel, el sacerdote no tendr que buscar el
madura de fuego, y en lo vivo de la que- pelo amarillento: es impuro.
madura tiene una mancha blanquecina, 37Pero si a su parecer la tia est deteni-
rojiza, o blanca, da y ha crecido en ella vello negro, la tia
25el sacerdote la examinar, y si el ve- est sanada. Est limpio, y el sacerdote lo
llo que hay en la mancha lustrosa se ha declarar limpio.
vuelto blanco, y parece estar ms hundida 38Cuando un hombre o una mujer tenga
que la piel, es lepra que ha brotado en la en la piel de su carne manchas lustrosas,
quemadura. El sacerdote lo declarar im- manchas lustrosas blanquecinas,
puro: es llaga de lepra. 39el sacerdote lo examinar; y si en la
26Pero si el sacerdote la observa, y he piel de su carne hay manchas blancuzcas
aqu no aparece vello blanco en la man- algo oscuras, es un herpes que brot en la
cha lustrosa, ni est ms hundida que la piel: l est limpio.
piel sino que ha palidecido, el sacerdote 40Cuando a un varn se le cae el pelo de
lo har recluir siete das. su cabeza, calvo es, pero limpio.
27Al sptimo da el sacerdote lo examina- 41Asimismo, si se le cae por delante de su
r. Si se ha esparcido considerablemente cabeza, calvo es de la frente, pero limpio.
por la piel, el sacerdote lo declarar impu- 42Pero si en la calva de la coronilla, o en
ro: es llaga de lepra. la calva de la frente hay una llaga blanca
28Pero si la mancha lustrosa se queda rojiza, es lepra que est brotando en su
fija, no se ha esparcido por la piel, y ha coronilla o en su frente calva.
perdido color, es hinchazn de la que- 43Entonces el sacerdote lo examinar,
madura. El sacerdote lo declarar limpio y si la hinchazn de la llaga blanca roji-
porque es la costra de la quemadura. za de su coronilla o de su frente calva es
29Cuando un hombre o una mujer tenga como el aspecto de la lepra en la piel de
una llaga en la cabeza o en la barbilla, la carne,
30el sacerdote examinar la llaga, y si 44l es un hombre leproso, est impuro.
parece ms hundida que la piel y el vello El sacerdote lo declarar impuro: tiene la
de ella es amarillento y delgado, entonces llaga en su cabeza.
Levtico 13:45 118

45Los vestidos del leproso que tenga la objeto de cuero, se est esparciendo. Que-
llaga estarn rasgados y su cabeza desgre- mars al fuego aquello en lo cual est la
ada. Se tapar hasta el bigote y pregona- infeccin.
r: Impuro! Impuro! 58El vestido, o tejido, o el punto, o cual-
46Permanecer impuro todo el tiempo quier objeto de cuero que hayas lavado y
que tenga la llaga. Siendo impuro, mora- la mancha haya sido removida de ellos,
r solo. Su morada estar fuera del cam- entonces ser lavado por segunda vez, y
pamento. quedar limpio.
47Cuando haya infeccin de lepra en la 59Esta es la ley acerca de la mancha de
ropa, sea ropa de lana o ropa de lino, la lepra en un vestido de lana, o de lino,
48en tejido o en punto, sea de lino o de bien sea en tejido o trama, o en cualquier
lana, en cuero o en cualquier objeto he- objeto de cuero, para declararlo limpio o
cho de cuero, para declararlo impuro.
49y la mancha se muestra verdosa o roji-
za, sea en vestido, o en cuero, o en tejido, Purificacin del leproso
o en punto, o en cualquier objeto hecho
de cuero, es infeccin de lepra, y se ha de
mostrar al sacerdote.
14 Habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Esta ser la ley para el leproso el
da de su purificacin: Ser trado al sa-
50El sacerdote observar la infeccin cerdote.
y har aislar lo infectado durante siete 3El sacerdote saldr fuera del campamen-
das. to, y si al examinarlo el sacerdote, he aqu
51Al sptimo da observar la infeccin, la llaga de lepra del leproso ha sido sanada,
y si la infeccin se ha esparcido por el 4el sacerdote ordenar que se tomen dos
vestido, o por el tejido, o por el punto, o avecillas vivas limpias y madera de cedro,
por el cuero, cualquiera que sea el uso del prpura e hisopo para el que se purifica.
cuero, la infeccin es una lepra maligna. 5Luego el sacerdote ordenar que se de-
Es impuro. gelle la primera avecilla en una vasija de
52Y quemar el vestido o el tejido, o el barro sobre aguas vivas.
punto de lana o de lino, o cualquier ob- 6Tomar la avecilla viva, con el palo de
jeto de cuero infectado, porque es lepra cedro, la prpura y el hisopo, y los sumer-
maligna. Se quemar al fuego. gir con la avecilla viva en la sangre de la
53Pero si el sacerdote lo examina y he avecilla degollada, sobre las aguas vivas,
aqu la infeccin no se ha extendido en el 7y rociar siete veces sobre el que se pu-
vestido, o el tejido, o el punto, o en cual- rifica de la lepra y lo declarar limpio.
quier objeto de cuero, Luego dejar ir a la avecilla viva sobre la
54el sacerdote ordenar que laven lo que faz del campo.
tiene la infeccin, y lo har aislar siete 8El que se purifica lavar sus vestidos,
das ms. rasurar todo su cabello, se baar con
55Despus que el objeto infectado haya agua, y quedar limpio. Despus entrar
sido lavado, el sacerdote lo examinar, y en el campamento, pero permanecer
si he aqu la mancha no ha cambiado ante fuera de su tienda siete das.
sus ojos, aunque no se haya extendido, es 9Al sptimo da rasurar todo su cabello:
impuro. Ya sea que est corrodo por el de su cabeza, de su barba y de sus cejas, es
derecho o por el revs, lo quemars en el decir, rasurar todo su cabello, lavar sus
fuego. vestidos, y baar su cuerpo con agua, y
56Pero si el sacerdote lo examina, y he quedar limpio.
aqu la mancha se ha debilitado despus 10Al octavo da tomar dos corderos sin
de ser lavada, la cortar del vestido, o del defecto y una cordera perfecta de un ao,
cuero, o del tejido, o del punto. tres dcimas de flor de harina amasada
57Pero si reaparece en el vestido o en con aceite para la ofrenda vegetal y un
el tejido, o en el punto, o en cualquier log de aceite.

14.5 Esto es, aguas corrientes. 14.10 Medida de capacidad de un poco ms de un cuarto de litro.
119 Levtico 14:33

11Y el sacerdote que purifica har po- con aceite, como ofrenda vegetal, y un log
ner en pie ante la presencia de YHVH al de aceite.
hombre que es purificado, junto con es- 22Tambin dos trtolas o dos palominos,
tas cosas, en la entrada de la Tienda de segn alcance su mano. Uno ser para
Reunin. expiacin por el pecado y otro para ho-
12Luego el sacerdote tomar uno de los locausto.
corderos, y lo presentar como ofrenda 23Al octavo da los har llevar al sacer-
por la culpa, con el log de aceite, y los dote para su purificacin a la entrada de
mecer como ofrenda mecida ante la pre- la Tienda de Reunin, en presencia de
sencia de YHVH. YHVH.
13Enseguida degollar el cordero en el 24Y el sacerdote tomar el cordero de la
lugar donde se degella el sacrificio por ofrenda por la culpa, y el log de aceite,
el pecado y el holocausto, en el lugar del y los mecer el sacerdote como ofrenda
Santuario, pues la ofrenda por el pecado, mecida en presencia de YHVH.
al igual que la ofrenda por la culpa, perte- 25Despus degollar el cordero del sa-
nece al sacerdote. Es cosa santsima. crificio por la culpa, y el sacerdote tomar
14El sacerdote tomar de la sangre de la de la sangre de la expiacin y untar en el
ofrenda por la culpa, y untar el lbulo de lbulo de la oreja derecha del que ha sido
la oreja derecha del que ha sido purifica- purificado, y en el pulgar de su mano de-
do, y el pulgar de su mano derecha, y el recha y en el pulgar de su pie derecho.
pulgar de su pie derecho. 26Y el sacerdote echar del aceite sobre
15El sacerdote tomar del log de aceite y su propia palma izquierda,
lo verter sobre su propia palma izquier- 27y con su dedo derecho el sacerdote
da. har aspersin del aceite que tiene en su
16Luego el sacerdote mojar su dedo de- palma izquierda siete veces ante YHVH.
recho en el aceite que tiene en su palma 28Luego el sacerdote aplicar parte del
izquierda, y con su dedo har aspersin aceite que tiene en su palma sobre el l-
de aceite siete veces delante de YHVH. bulo de la oreja derecha del que ha sido
17Del resto del aceite que est en su pal- purificado, sobre el pulgar de su mano
ma, el sacerdote untar una parte sobre derecha y sobre el pulgar de su pie dere-
el lbulo de la oreja derecha del que se cho, encima del lugar donde se puso la
purifica, el pulgar de su mano derecha y sangre de la ofrenda por la culpa.
el pulgar de su pie derecho, por encima 29Y el resto del aceite que est sobre la
de la sangre de la ofrenda por la culpa. palma del sacerdote, lo pondr sobre la
18El resto del aceite que est en la palma cabeza del que ha sido purificado, para
del sacerdote lo pondr en la cabeza del hacer expiacin a favor de l en presencia
que se purifica, y el sacerdote har expia- de YHVH.
cin a favor de l en presencia de YHVH. 30Asimismo ofrecer la primera de las
19Luego el sacerdote preparar la ofren- trtolas o de los palominos, de lo que al-
da por el pecado y har expiacin por el cance su mano.
que se purifica de su impureza, el cual 31La primera vctima, segn alcance su
despus degollar el holocausto. mano, en ofrenda por el pecado, y la otra
20Y el sacerdote har subir el holocausto como holocausto, junto con la ofrenda
y la ofrenda vegetal sobre el altar. As el vegetal. Y el sacerdote har expiacin a
sacerdote har expiacin por l, y quedar favor del que ha sido purificado, en pre-
limpio. sencia de YHVH.
21Pero si es pobre, y su mano no alcanza 32Esta es la ley para el que haya tenido
a tanto, entonces tomar un cordero para llaga de lepra y que su mano no alcance a
ser mecido como ofrenda por la culpa, tanto para su purificacin.
para hacer expiacin a favor de l, y una 33YHVH habl a Moiss y a Aarn, di-
dcima de efa de flor de harina, amasada ciendo:

14.13 Esto es, el que es purificado. 14.25 Esto es, el oferente.


Levtico 14:34 120

34Cuando entris en la tierra de Canan, cubierta, el sacerdote declarar limpia la


la cual Yo os doy en propiedad, y Yo pon- casa, pues la infeccin ha desaparecido.
ga una llaga de lepra en alguna casa de la 49Para purificar la casa, tomar dos
tierra de vuestra propiedad, avecillas, y madera de cedro, escarlata e
35aquel de quien es la casa ir a dar avi- hisopo,
so al sacerdote, diciendo: Algo como una 50y degollar una de las avecillas en una
plaga hay en mi casa. vasija de barro, sobre aguas vivas.
36Entonces el sacerdote ordenar des- 51Tomar la madera de cedro, el hisopo
ocupar la casa antes de que entre a mirar y la escarlata, junto con la avecilla viva, y
la infeccin, para que no sea contamina- los sumergir en la sangre de la avecilla
do todo lo que est en la casa; despus el muerta y en las aguas vivas, y rociar la
sacerdote entrar a examinarla. casa siete veces.
37Observar la mancha, y si, he aqu, hay 52As purificar la casa con la sangre de
infeccin en las paredes de la casa, man- la avecilla, y con las aguas vivas y con la
chas verdosas o rojizas que parezcan ms avecilla viva, con la madera de cedro, con
hundidas que la pared, el hisopo y la escarlata.
38el sacerdote saldr a la puerta de la 53Luego dejar ir la avecilla viva fuera de
casa y har cerrar la casa por siete das. la ciudad sobre la faz del campo. As har
39Al sptimo da, el sacerdote volver y expiacin por la casa, y ser limpia.
observar, y he aqu, si la infeccin se ha 54Esta es la ley acerca de cualquier infec-
extendido por las paredes de la casa, cin de lepra y de tia,
40el sacerdote ordenar que arranquen las 55de la lepra del vestido y de la casa,
piedras que tengan la infeccin, y las echa- 56acerca de la hinchazn, de la costra y
rn fuera de la ciudad en un lugar impuro. las manchas blancas lustrosas,
41Despus har raspar la casa por den- 57para instruir cundo es impuro y cun-
tro en su alrededor, y el polvo que raspen do es limpio. Esta es la ley sobre la lepra.
lo echarn fuera de la ciudad en un lugar
impuro. Impurezas sexuales
42Luego tomarn otras piedras y las pon-
drn en lugar de las piedras quitadas, y se
tomar otra mezcla para revocar la casa.
15 Habl YHVH a Moiss y a Aarn, y
les dijo:
2Hablad a los hijos de Israel y decidles:
43Pero si, despus de haber arrancado Cualquier varn, cuando emita flujo se-
las piedras y raspado y revocado la casa, la minal de su miembro viril, ser impuro
infeccin irrumpe otra vez en la casa, a causa de su flujo.
44el sacerdote observar, y he aqu, si la 3sta ser la norma sobre la impureza del
mancha se ha extendido por la casa, hay varn por su flujo, sea que su miembro
lepra maligna en la casa: est impura. emita su flujo o que est obstruido por su
45Inmediatamente derribar la casa con flujo, l tendr su impureza.
sus piedras, sus maderos y todo el polvo 4Cualquier lecho en que se acueste quien
de la casa, y lo sacar fuera de la ciudad a padezca gonorrea, ser impuro, y todo
un lugar impuro. aquello sobre lo cual se siente, impuro
46El que entre en la casa durante los das quedar.
en que estuvo cerrada, ser impuro hasta 5Cualquiera que toque su lecho, habr
la tarde. de lavar sus vestidos, se baar en agua y
47Y el que se acueste en aquella casa, ser impuro hasta la tarde.
lavar sus vestidos, y el que coma en la 6Cualquiera que se siente sobre cualquier
casa, lavar sus vestidos. objeto en que se haya sentado el que pa-
48Pero si el sacerdote entra y observa, y dece gonorrea, deber lavar sus vestidos,
he aqu, en verdad la infeccin no se ha se baar en agua y permanecer impuro
extendido por la casa despus que fue re- hasta la tarde.

14.48 Lit. fue sanada. 14.49 Esto es, el dueo de casa. 15.2 Esto es, secrecin mucosa de la uretra producida por enfermeda-
des venreas, tal como gonorrea. v.7. 15.3 .varn.
121 Levtico 15:31

7Asimismo, cualquiera que toque el legal, y cualquiera que la toque ser im-
cuerpo del que padece gonorrea, lavar puro hasta la tarde.
sus vestidos, se baar en agua y quedar 20Todo aquello sobre que se acueste du-
impuro hasta la tarde. rante su impureza, ser impuro, y todo
8Y si el que tiene gonorrea escupe sobre aquello encima de lo cual se siente im-
el que est limpio, entonces ste lavar puro ser.
sus vestidos, se baar en agua y quedar 21Cualquiera que toque el lecho de ella,
impuro hasta la tarde. lavar sus vestidos, se baar en agua y
9Cualquier montura sobre la que cabal- quedar impuro hasta la tarde.
gue el que tiene gonorrea, ser impura. 22Asimismo todo el que toque cualquier
10Y cualquiera que toque cualquier cosa objeto sobre el cual ella se haya sentado,
que haya estado debajo de l, ser impu- deber lavar sus vestidos, se baar en
ro hasta la tarde, y el que la transporte, agua y quedar impuro hasta la tarde.
lavar sus vestidos, se baar en agua y 23Y si hubiere alguna cosa encima del le-
quedar impuro hasta la tarde. cho o encima del objeto sobre el cual ella
11Todo aquel a quien toque el que tiene se haya sentado, al tocarlo uno quedar
gonorrea sin haberse lavado las manos impuro hasta la tarde.
en agua, habr de lavar sus vestidos, se 24Si un hombre yace con ella aun as, y
baar en agua y quedar impuro hasta su menstruo se vierte sobre l, ser impu-
la tarde. ro por siete das, y toda cama sobre la que
12La vasija de barro que toque quien pa- l se acueste ser impura.
dece gonorrea, ser quebrada, pero todo 25Y si una mujer padece flujo de sangre
utensilio de madera se enjuagar con por muchos das, sin ser tiempo de su
agua. menstruo, o cuando tenga flujo pasado su
13Cuando el que padece gonorrea haya perodo, todos los das de ese flujo impu-
sido limpiado de su flujo, l mismo conta- ro permanecer impura como en los das
r siete das desde su purificacin, lavar de su menstruacin.
sus vestidos y baar su cuerpo en aguas 26Todo lecho en que se acueste durante
corrientes, y quedar limpio. todos los das de su flujo, le ser como el
14Al octavo da tomar dos trtolas o dos lecho de su menstruacin, y todo aquello
palominos, y comparecer ante YHVH, a sobre lo cual se siente, ser impuro como
la entrada de la Tienda de Reunin, y los en la impureza de su menstruacin.
entregar al sacerdote. 27Y cualquiera que toque estas cosas
15El sacerdote los ofrecer, el uno como quedar impuro, tendr que lavar sus
ofrenda por el pecado y el otro como ho- vestidos y baarse en agua, y quedar im-
locausto. As el sacerdote har expiacin puro hasta la tarde.
por l delante de YHVH a causa de su flu- 28Y cuando quede libre de su flujo, en-
jo. tonces contar para s siete das, y des-
16El varn que tenga espermatorrea, pus ser limpia.
lavar en agua todo su cuerpo y perma- 29Al octavo da tomar consigo dos tr-
necer impuro hasta la tarde. tolas o dos palominos, y los llevar al
17Cualquier vestido o cuero sobre el cual sacerdote, a la entrada de la Tienda de
haya cado semen, se lavar con agua y Reunin.
ser impuro hasta la tarde. 30El sacerdote preparar el uno como
18Si un varn se acuesta con una mujer ofrenda por el pecado y el otro como ho-
y hay efusin seminal, ambos se lavarn locausto. As el sacerdote har expiacin
con agua y sern impuros hasta la tarde. por ella delante de YHVH a causa del flujo
19Cuando una mujer tenga flujo de san- de su impureza.
gre, que sea el flujo regular de su cuerpo, 31Y as, pues, mantendris separados de
permanecer siete das en su impureza sus impurezas a los hijos de Israel, para

15.7 LXX gonoruos, de donde procede la palabra gonorrea. Se trata, pues, de una secrecin infecciosa altamente contagiosa.
15.16 Esto es, derrame involuntario del semen separado del acto sexual. 15.16 Lit. carne.
Levtico 15:32 122

que no mueran por sus impurezas, al 10Pero el macho cabro sobre el cual
contaminar mi Tabernculo, que est en haya cado la suerte por Azazel, ser pre-
medio de ellos. sentado vivo ante YHVH para hacer expia-
32Tal es la ley tanto para el que padece cin sobre l, a fin de enviarlo al desierto
gonorrea, como para el que tiene esper- como Azazel.
matorrea que lo haga impuro; 11Entonces Aarn conducir el novillo
33para la impura en su perodo mens- para la expiacin, y degollando el novillo
trual, para quien padece flujo, sea varn como ofrenda por el pecado, har expia-
o hembra, y para el hombre que cohabita cin por s mismo y por su casa.
con mujer impura. 12Despus tomar el incensario lleno de
brasas de fuego de sobre el altar delante
El da de la expiacin de YHVH, y llenando sus puos de incien-

16 Despus de la muerte de los dos


hijos de Aarn, cuando se acerca-
ron delante de YHVH y murieron, YHVH
so aromtico molido lo meter detrs del
velo.
13Pondr el incienso sobre el fuego en
habl a Moiss. presencia de YHVH para que el humo del
2Y dijo YHVH a Moiss: habla a tu her- incienso cubra el propiciatorio que est
mano Aarn que no en todo tiempo entre sobre el Testimonio, para que no muera.
en el Santuario detrs del velo, delante 14Enseguida tomar de la sangre del no-
del propiciatorio que est sobre el Arca, villo y har aspersin con su dedo sobre
no sea que muera, porque Yo me muestro el propiciatorio, hacia el oriente, y con
en la nube sobre el propiciatorio. aquella sangre har aspersin siete veces
3Con esto entrar Aarn en el Santuario: con su dedo delante del propiciatorio.
con un becerro para la ofrenda por el pe- 15Despus degollar el macho cabro de la
cado y un carnero por holocausto. ofrenda por el pecado que corresponde al
4Vestir una tnica sagrada de lino y cu- pueblo, y meter su sangre detrs del velo,
brir su cuerpo con zaragelles de lino. y har con su sangre como hizo con la san-
Estar ceido con un cinto de lino y usar gre del novillo, haciendo aspersin sobre el
un turbante de lino (estas son vestiduras propiciatorio y delante del propiciatorio.
santas), baar su cuerpo en agua y des- 16As har expiacin por el Santuario, a
pus se vestir con ellas. causa de las impurezas de los hijos de Is-
5Tomar dos machos cabros de la con- rael y de sus transgresiones, por todos sus
gregacin de los hijos de Israel para la pecados. Y as har tambin por la Tienda
ofrenda por el pecado y un carnero para de Reunin, que habita con ellos en me-
el holocausto. dio de su impureza.
6Y haciendo acercar el novillo como 17Nadie podr permanecer en la Tienda
ofrenda por el pecado, Aarn har expia- de Reunin desde que l entre en el San-
cin por s mismo y por su casa. tuario para hacer expiacin hasta que sal-
7Despus tomar los dos machos cabros ga y haya hecho expiacin por s mismo,
y har que estn delante de YHVH, a la por su casa, y por toda la congregacin
entrada de la Tienda de Reunin. de Israel.
8Y Aarn echar suertes sobre los dos 18Luego saldr hacia el altar que est
machos cabros: una suerte por YHVH y ante YHVH y har expiacin por l. To-
la otra suerte por Azazel. mar parte de la sangre del novillo y de la
9Luego Aarn acercar el macho ca- sangre del macho cabro y la aplicar so-
bro sobre el cual haya cado la suerte bre los cuernos del altar, todo alrededor.
por YHVH y lo ofrecer en ofrenda por 19Luego rociar sobre ste siete veces de
el pecado. la sangre con su dedo, y as lo purificar y

16.2 He.6.19. 16.3 He.9.7. 16.8 La mayora de las versiones dejan sin traducir la palabra hebrea azazel, porque no hay
unanimidad de criterios en cuanto al significado de esta palabra. Casi todos estn de acuerdo en que el significado de la raz de
esa palabra es el que quita, ms especficamente el que quita algo por una serie de actos. Otros sugieren que la palabra es una
combinacin de ez = cabra, y azal = irse, partir. 16.15 He.9.12. 16.18 Es decir, por el altar.
123 Levtico 17:7

lo santificar de las impurezas de los hijos 31Ser para vosotros shabbat solemne y
de Israel. humillaris vuestras almas. Es estatuto
20Cuando haya acabado de hacer expia- perpetuo.
cin por el Santuario, la Tienda de Reu- 32El sacerdote que haya sido ungido y
nin y el altar, har aproximar el macho consagrado para ser sacerdote en lugar de
cabro vivo. su padre, har la expiacin. Se vestir las
21Aarn apoyar sus dos manos sobre la vestiduras de lino blanco, las vestiduras
cabeza del macho cabro vivo y confesar ms santas.
sobre l todas las iniquidades de los hijos 33Har expiacin por el Santuario; har
de Israel, as como todas sus transgresio- expiacin por la Tienda de Reunin y por
nes y todos sus pecados; los depositar el altar, y har expiacin por los sacerdo-
sobre la cabeza del macho cabro y lo en- tes y por todo el pueblo de la congrega-
viar al desierto por mano de un hombre cin.
destinado al efecto. 34Esto tendris por estatuto perpetuo:
22El macho cabro cargar sobre s todas Que se haga expiacin una vez al ao por
las iniquidades de ellos hacia una tierra los hijos de Israel, a causa de todos sus
solitaria, y se le dejar ir en el desierto. pecados. Y l hizo como YHVH haba or-
23Despus entrar Aarn en la Tienda denado a Moiss.
de Reunin y se quitar las vestiduras de
lino que se haba puesto para entrar en el Ordenanzas acerca
Santuario, y las dejar all. de la sangre
24Baar su cuerpo en agua en un lugar
santo y se vestir sus vestidos. Saldr y
ofrecer su holocausto y el holocausto del
17 Habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Habla a Aarn, a sus hijos y a to-
dos los hijos de Israel, y les dirs: Esta es
pueblo, haciendo expiacin por s mismo la palabra que YHVH ha ordenado dicien-
y por el pueblo, do:
25y dejar consumir sobre el altar la gra- 3Cualquier hombre de la casa de Israel
sa de la ofrenda por el pecado. que degelle en sacrificio un novillo, un
26Respecto a quien condujo el macho cordero o una cabra dentro del campa-
cabro como Azazel, lavar sus vestidos y mento, o que lo inmole fuera del campa-
baar su cuerpo en el agua, tras lo cual mento,
podr entrar en el campamento. 4y que no lo lleve a la entrada de la Tienda
27Y el novillo de la ofrenda por el pecado de Reunin para que la vctima sea pre-
y el macho cabro de la ofrenda por el pe- sentada ante YHVH delante de la Tienda
cado, cuya sangre se haya introducido para de YHVH, al tal hombre le ser imputada
hacer expiacin en el Santuario, sern sa- la sangre. Ha derramado sangre, y el tal
cados fuera del campamento y quemados hombre ser cortado de en medio de su
al fuego: su cuero, su carne y su estircol. pueblo.
28Quien los queme lavar sus vestidos y 5Los hijos de Israel, pues, llevarn las
baar su cuerpo en el agua, tras lo cual vctimas que sacrificaban en el campo y
podr entrar en el campamento. las harn acercar a la entrada de la Tienda
29Esto os ser por estatuto perpetuo: En de Reunin, ante YHVH, al sacerdote, y
el sptimo mes, en el dcimo da del mes, all las sacrificarn como sacrificios de las
humillaris vuestras almas y no haris ofrendas de paz a YHVH.
ninguna obra, as el nativo como el ex- 6El sacerdote rociar la sangre sobre el
tranjero que peregrina entre vosotros. altar de YHVH, a la entrada de la Tienda
30Porque ese da se har expiacin por de Reunin, y dejar consumir la grasa en
vosotros para limpiaros, y quedaris lim- olor que apacigua a YHVH.
pios de todos vuestros pecados delante de 7Y nunca ms sacrificarn sus sacrifi-
YHVH. cios a los demonios, tras los cuales se

16.23 Ez.44.19. 16.27 He.13.11. 16.29-34 Lv.23.26-32; Nm.29.7-11. 17.3 .en sacrificio. 17.7 Heb. seirim. Algu-
nos lo traducen por stiros, figura relacionada con la lascivia de la mitologa grecorromana.
Levtico 17:8 124

prostituyen. Esto ser un estatuto perpe- 3No haris como hacen en la tierra de
tuo por sus generaciones. Egipto en la cual morasteis, ni haris
8Y les dirs: Cualquier hombre de la casa como hacen en la tierra de Canan adon-
de Israel, o del extranjero que peregrina de Yo os estoy conduciendo. No seguiris
en medio de ellos, que haga subir holo- sus costumbres.
causto o sacrificio, 4Cumpliris mis decretos y observaris
9y no lo haga llevar a la entrada de la mis estatutos para andar en ellos. Yo soy
Tienda de Reunin para ofrecerlo a YHVH, YHVH vuestro Dios.
ese hombre ser cortado de en medio de 5Observaris mis estatutos y mis decre-
su pueblo. tos, pues el hombre que los haga, vivir
10Yo me enfrentar contra aquella per- por ellos. Yo, YHVH.
sona que coma cualquier clase de sangre, 6Ningn varn se acercar a parienta
sea de la casa de Israel, o del extranjero prxima para descubrir su desnudez. Yo,
que peregrina entre ellos. A la persona YHVH.
que coma sangre, la cortar de en medio 7No descubrirs la desnudez de tu padre
de su pueblo. ni la desnudez de tu madre. Es tu madre,
11Porque la vida de la carne est en la no descubrirs su desnudez.
sangre, y Yo os la he dado para hacer ex- 8No descubrirs la desnudez de la mujer
piacin sobre el altar por vuestras almas, de tu padre. Es la desnudez de tu padre.
porque es la sangre, en razn de la vida, la 9La desnudez de tu hermana, hija de tu
que hace expiacin. padre o hija de tu madre, nacida en casa
12Por tanto, he dicho a los hijos de Is- o nacida fuera: su desnudez no descubri-
rael: Ninguna persona entre vosotros rs.
comer sangre, tampoco ningn extran- 10La desnudez de la hija de tu hijo o de la
jero que peregrina entre vosotros comer hija de tu hija: su desnudez no descubri-
sangre. rs, porque su desnudez es la tuya.
13Cualquier hombre de los hijos de Is- 11La desnudez de la hija de la mujer de
rael, o de los extranjeros que peregrinan tu padre, engendrada por tu padre: su
entre ellos, que cace animal o ave que desnudez no descubrirs. Es tu hermana.
pueda comerse, derramar su sangre y la 12No descubrirs la desnudez de la her-
cubrir con tierra, mana de tu padre. Es parienta prxima de
14porque el alma de toda carne, su vida, tu padre.
est en su sangre. Por tanto, he dicho a 13No descubrirs la desnudez de la her-
los hijos de Israel: No comeris la sangre mana de tu madre, porque es parienta
de ninguna carne, porque la vida de toda prxima de tu madre.
carne es su sangre. Todo el que la coma 14No descubrirs la desnudez del herma-
ser cortado. no de tu padre. No te allegars a su mujer,
15Y cualquier persona, sea nativo o ex- pues ella es tu ta.
tranjero, que coma animal mortecino o 15No descubrirs la desnudez de tu nue-
despedazado por fiera, lavar sus vestidos ra: es mujer de tu hijo, no descubrirs su
y se baar en agua, y ser impura hasta desnudez.
la tarde: entonces quedar limpia. 16No descubrirs la desnudez de la mu-
16Pero si no lava sus vestidos ni baa su jer de tu hermano: es la desnudez de tu
cuerpo, cargar con su iniquidad. hermano.
17No descubrirs la desnudez de una
Relaciones sexuales prohibidas mujer y de su hija, ni tomars la hija de

18 YHVH habl a Moiss diciendo:


2Habla a los hijos de Israel y diles:
Yo soy YHVH vuestro Dios.
su hijo, ni la hija de su hija para descubrir
su desnudez, porque son parientas prxi-
mas. Es depravacin.

17.10 Gn.9.4; Lv.7.26-27; 19.26; Dt.12.16,23; 15.23. 17.11 He.9.22. 18.5 Neh.9.29; Ez.18.9; 20.11-13; Lc.10.28;
Ro.11.5; G.3.12. 18.8 Lv.20.11; Dt.22.30; 27.20. 18.9 Lv.20.17; Dt.27.22. 18.12-14 Lv.20.19-20. 18.15 Lv.20.12.
18.16 Lv.20.21. 18.17 Lv.20.14; Dt.27.23.
125 Levtico 19:16

18No tomars a la hermana de tu mujer, Santidad en todo


hacindola su rival, descubriendo su des-
nudez adems de la de aqulla, durante
su vida.
19 Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Habla a toda la asamblea de los
hijos de Israel, y diles: Sed santos, porque
19Tampoco te acercars a una mujer Yo, YHVH vuestro Dios, soy santo.
para descubrir su desnudez durante su 3Cada uno temer a su madre y a su pa-
impureza menstrual. dre, y guardaris mis das de reposo.
20No tendrs acto carnal con la mu- Yo, YHVH vuestro Dios.
jer de tu prjimo, contaminndote con 4No os volvis a los dolos. No os haris dio-
ella. ses de fundicin. Yo, YHVH vuestro Dios.
21Tampoco dars de tu simiente para 5Cuando ofrezcis sacrificio de ofrendas
hacerlo pasar a Moloc. No profanars el de paz a YHVH, ofrecedlo de tal manera
nombre de tu Dios. Yo, YHVH. que seis aceptos.
22No te acostars con varn como si fue- 6Se comer el da que lo sacrifiquis o al
ra mujer. Es abominacin. da siguiente, pero lo que quede para el
23No te ayuntars con ningn animal, tercer da ser quemado al fuego.
contaminndote con l, ni mujer alguna 7Si se come al tercer da, ser cosa abo-
se pondr ante animal para ayuntarse con minable. No ser acepto.
l. Es perversin. 8Quien lo coma, cargar con su iniquidad
24No os contaminaris con nada de todo por haber profanado lo santo de YHVH y esa
esto, porque con todo esto se han conta- persona ser cortada de entre su pueblo.
minado las naciones que Yo expulso de 9Al segar la cosecha de vuestra tierra, no
delante de vosotros. segars hasta el ltimo rincn de tu cam-
25Porque esa tierra se corrompi, por po ni rebuscars las espigas de tu siega.
tanto he castigado su maldad sobre ella y 10Tampoco rebuscars tu via, ni reco-
esa tierra va a vomitar a sus moradores. gers los frutos cados de tu via, sino
26Vosotros en cambio observaris mis que los dejars para el pobre y para el ex-
estatutos y mis decretos, y no haris nin- tranjero. Yo, YHVH vuestro Dios.
guna de todas estas abominaciones, ni el 11No robaris, ni mentiris, ni os en-
nativo, ni el extranjero que peregrina en- gaaris unos a otros.
tre vosotros 12No juraris por mi Nombre en falso,
27(porque los hombres de aquella tierra profanando as el nombre de tu Dios. Yo,
que fueron antes de vosotros, cometieron YHVH.
todas estas abominaciones y la tierra fue 13No hars extorsin a tu prjimo ni
contaminada) lo expoliars. El salario del jornalero no
28no sea que la tierra os vomite por ha- pernoctar en tu poder hasta la maana
berla contaminado, como vomit a la siguiente.
gente que fue antes de vosotros. 14No maldecirs al sordo, ni ante un cie-
29Cualquiera que haga alguna de todas go colocars tropiezo, sino que tendrs
estas abominaciones, las personas que las temor de tu Dios. Yo, YHVH.
hagan, sern cortadas de entre su pue- 15No hars injusticia en el juicio: ni al-
blo. zars el rostro del menesteroso ni favo-
30Por tanto guardaris mi ordenanza no recers al grande. Con rectitud juzgars
practicando ninguna de las costumbres a tu prjimo.
abominables que se practicaron antes de 16No andars difamando en medio de tu
vosotros, para que no os contaminis con pueblo, ni hars nada contra la vida de tu
ellas. Yo, YHVH vuestro Dios. prjimo. Yo, YHVH.

18.19 Lv.20.18. 18.20 Lit. no dars tu simiente de copulacin. 18.20 Lv.20.10. 18.21 Es decir, por fuego. Moloc, dios de
los cananeos al cual se le ofrecan nios en holocausto. 18.21 Lv.20.1-5. 18.22 Lv.20.13. 18.23 Ex.22.19; Lv.20.15-16.
19.2 Lv.11.44-45; 1 P.1.16. 19.3 Ex.20.12; Dt.5.16. 19.3 Ex.20.8; Dt.5.12. 19.3 Heb. shabbatot. 19.4 Lv.26.1.
19.4 Ex.20.4; 34.17; Dt.5.8; 27.15. 19.9-10 Lv.23.22; Dt.24.19-22. 19.11 Ex.20.15; Dt.5.19. 19.11 Ex.20.16;
Dt.5.20. 19.12 Ex.20.7; Dt.5.11; Mt.5.33. 19.13 Dt.24.14-15. 19.14 Dt.27.18. 19.15 Heb. dar la razn a alguien por
el mero hecho de ser pobre. 19.15 Ex.23.6-8; Dt.16-19. 19.16 Lit. no te levantars contra la sangre.
Levtico 19:17 126

17No aborrecers en tu corazn a tu her- 30Observaris mis das de reposo, y ten-


mano. Reprenders firmemente a tu pr- dris temor reverente de mi Santuario.
jimo, para que no incurras en pecado por Yo, YHVH.
su causa. 31No os volvis a los que evocan espritu
18No te vengars, ni guardars rencor de muertos, ni a los adivinos, ni los bus-
contra los hijos de tu pueblo, sino que quis para ser contaminados por ellos. Yo,
amars a tu prjimo como a ti mismo. YHVH, vuestro Dios.
Yo, YHVH. 32En presencia de las canas te pondrs en
19Guardaris mis estatutos. No hars pie, honrars la presencia de un anciano,
ayuntar a tu bestia en dos especies ni y de tu Dios tendrs temor. Yo, YHVH.
sembrars tu campo con dos semillas, 33Cuando algn extranjero habite conti-
tampoco te pondrs vestido con dos cla- go en vuestra tierra, no lo oprimiris.
ses de tejido. 34Como a uno nacido entre vosotros os
20Si un hombre yace con una mujer, y ser el extranjero que resida con voso-
hay emisin de semen, y ella es una sier- tros. Lo amars como a ti mismo, porque
va comprometida con alguno, mas no ha extranjeros fuisteis en la tierra de Egip-
sido realmente rescatada ni se le ha dado to. Yo, YHVH vuestro Dios.
libertad, se har una investigacin, pero 35No haris injusticia en el juicio, ni en
no sern muertos, por cuanto ella no es la medida de longitud, ni en la de peso, ni
libre. en la de capacidad.
21El hombre presentar su ofrenda por 36Tendris balanzas justas, pesas justas,
la culpa a YHVH a la entrada de la Tien- efa justo e hin justo. Yo, YHVH vuestro
da de Reunin: un carnero como ofrenda Dios, que os saqu de la tierra de Egipto.
por la culpa. 37Guardaris, pues, todos mis estatutos
22Y el sacerdote har expiacin por l y todos mis decretos y los pondris por
delante de YHVH con el carnero de la obra. Yo, YHVH.
ofrenda por la culpa, por el pecado con el
que pec, y el pecado que haya cometido Contra actos inmorales
le ser perdonado.
23Cuando entris en la tierra y plantis
toda clase de rboles frutales, considera-
20 Habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Tambin dirs a los hijos de Israel:
Cualquier varn de los hijos de Israel, o del
ris como incircunciso su primer fruto. extranjero que reside en Israel, que entre-
Por tres aos os ser incircunciso y su gue a alguien de su descendencia a Moloc,
fruto no se comer. ser muerto irremisiblemente. El pueblo
24Al cuarto ao todo su fruto ser consa- de esta tierra lo lapidar con piedras.
grado con alabanzas a YHVH, 3Y Yo pondr mi rostro contra ese varn
25y al quinto ao podris comer su fruto. y lo cortar de en medio de su pueblo, por
As os aumentar su cosecha. Yo, YHVH cuanto entreg de su descendencia a Mo-
vuestro Dios. loc, contaminando mi Santuario y profa-
26Nada con sangre comeris. No practi- nando mi santo Nombre.
caris adivinacin ni astrologa. 4Y si el pueblo de esta tierra de alguna
27No tonsuraris vuestra coronilla, ni manera cierra sus ojos para no ver al
daaris la punta de tu barba. hombre que haya entregado su descen-
28No haris sajaduras en vuestra carne a diente a Moloc, y no lo hace morir,
causa de un muerto, ni os haris marcas 5entonces Yo pondr mi rostro contra ese
de tatuaje en vosotros. Yo, YHVH. varn, y contra su familia, y lo cortar de
29No profanars a tu hija haciendo que se en medio de su pueblo, junto con todos
prostituya, no sea que la tierra se prosti- los que fornicaron tras l, prostituyndo-
tuya, y la tierra se llene de perversin. se en pos de Moloc.

19.18 Mt.5.43; 19.19; 22.39; Mr.12.31; Lc.10.27; Ro.13.9; G.5.14; Jac.2.8. 19.19 Dt.22.9-11. 19.26 Gn.9.4; Lv.7.26-
27; 17.10-14; Dt.12.16,23; 15.23. 19.26 Dt.18.10. 19.27-28 Lv.21.5; Dt.14.1. 19.29 Dt.23.17. 19.30 Heb. shabba-
tot. 19.30 Lv.26.2. 19.31 Dt.18.11. 19.33-34 Ex.22.21; Dt.24.17-18; 27.19. 19.35-36 Dt.25.13-16.
127 Levtico 21:1

6La persona que acuda a los que evocan 18El que se acueste con mujer menstruo-
espritu de muertos y adivinos para pros- sa y descubra su desnudez, ha descubierto
tituirse con ellos, Yo pondr mi rostro su fuente, y ella ha descubierto la fuente
contra esa persona, y la cortar de en me- de su sangre. Ambos sern cortados de en
dio de su pueblo. medio de su pueblo.
7Santificaos, sed santos, porque Yo soy 19No descubrirs la desnudez de la her-
YHVH vuestro Dios. mana de tu madre, ni de la hermana de tu
8Guardaris mis estatutos y los pondris padre, porque es desnudez de una parien-
por obra. Yo soy YHVH, que os santifico. ta. Cargarn con su iniquidad.
9Cualquier hombre que maldiga a su pa- 20El hombre que se acueste con su ta,
dre o a su madre, ser muerto irremisi- ha descubierto la desnudez de su to.
blemente. Ha maldecido a su padre o a Cargarn con su pecado y morirn sin
su madre. En l recae su propia sangre. hijos.
10Si un hombre adultera con la mujer de 21El hombre que tome la mujer de su
otro, si adultera con la mujer de su prji- hermano comete una impureza. Ha des-
mo, el adltero y la adltera sern muer- cubierto la desnudez de su hermano y
tos irremisiblemente. quedarn sin hijos.
11El que se acueste con la mujer de su pa- 22Observaris todos mis estatutos y to-
dre, la desnudez de su padre ha descubierto. dos mis decretos, y los pondris por obra,
Ambos sern muertos irremisiblemente, y y as no os vomitar la tierra en la cual Yo
su propia sangre recaer sobre ellos. os introduzco para habitar en ella.
12Y si alguien se acuesta con su nuera, 23No seguiris las costumbres de las na-
ambos sern muertos irremisiblemente. ciones que Yo arrojo de delante de voso-
Cometieron una perversidad, y su propia tros, porque ellos han hecho tales cosas y
sangre recaer sobre ellos. fueron detestables para m.
13Si un hombre se acuesta con varn 24Pero a vosotros os he dicho: Vosotros
como se acuesta con mujer, cometen una poseeris la tierra de ellos, y Yo os la dar
abominacin. Ambos sern muertos irre- para que la poseis, tierra que fluye leche
misiblemente, y su propia sangre recaer y miel. Yo soy YHVH vuestro Dios, que os
sobre ellos. he apartado de entre los pueblos!
14El que tome a una mujer y a la ma- 25Vosotros haris diferencia entre ani-
dre de ella, comete un acto perverso. l y mal limpio e impuro, y entre ave impura
ellas sern quemados con fuego para que y limpia, y no seris detestables con vues-
no haya perversin entre vosotros. tras almas, con el animal, ni con el ave,
15El varn que tenga eyaculacin semi- ni con lo que se arrastra por la tierra, los
nal con un animal ser muerto irremisi- cuales os hice apartar como impuros.
blemente, y el animal ser muerto. 26Me seris santos porque Yo, YHVH, soy
16Y si una mujer se allega a algn animal santo, y os he apartado de entre los pue-
para ayuntarse con l, matars a la mujer blos para que seis mos.
y al animal. Sern muertos irremisible- 27El hombre o la mujer que evoque esp-
mente y su sangre estar sobre ellos. ritu de muertos, o sea adivino, ha de morir
17Si un varn toma a su hermana, hija irremisiblemente. Los lapidarn con pie-
de su padre o hija de su madre, viendo dras y su propia sangre recaer sobre ellos.
la desnudez de ella, y ella ve la desnudez
de l, es cosa execrable. Por tanto, sern Santidad de los sacerdotes
cortados en presencia de los hijos de su
pueblo, porque ha descubierto la desnu-
dez de su hermana y cargar con su ini-
21 Dijo YHVH a Moiss: Habla a los
sacerdotes hijos de Aarn, y diles:
Nadie entre vosotros ha de hacerse impuro
quidad. con el cadver de uno de sus parientes,

20.9 Ex.21.17; Mt.15.4; Mr.7.10. 20.9 Es decir, su culpa recaer sobre l mismo. 20.10 Ex.20.14; Lv.18.20; Dt.5.18.
20.11 Lv.18.8; Dt.22.30; 27.20. 20.12 Lv.18.15. 20.13 Lv.18.22. 20.14 Lv.18.17; Dt.27.23. 20.15-16 Ex.22.19;
Lv.18.23; Dt.27.21. 20.17 Lv.18.9; Dt.27.22. 20.18 Lv.18.19. 20.19-20 Lv.18.12-14. 20.21 Lv.18.16.
Levtico 21:2 128

2excepto por pariente cercano a l: su generaciones, que tenga en s algn de-


madre, su padre, su hijo, su hermano, fecto se ha de acercar para ofrecer el pan
3o su hermana virgen, cercana a l, que de su Dios.
no haya tenido marido, por la cual podr 18Porque ningn varn que tenga en
hacerse impuro. s algn defecto se acercar, sea ciego, o
4No se contaminar profanndose, pues cojo, o mutilado, o deformado,
es dirigente en medio de su pueblo. 19o que tenga quebradura de pie, o de
5No har tonsura en su cabeza, ni rasu- mano,
rar el borde de su barba, ni se harn sa- 20o jorobado, o enano, o con ojos defec-
jaduras en su cuerpo. tuosos, o sarnoso, o tioso, o con testcu-
6Santos sern para su Dios, y no profa- lo daado.
narn el nombre de su Dios, porque ellos 21Ningn varn de la descendencia del
son los que presentan las ofrendas gneas sacerdote Aarn, que tenga defecto en s,
a YHVH, el pan de su Dios. Por esto han se podr acercar para ofrecer las ofrendas
de ser santos. gneas de YHVH. Hay defecto en l; no se
7No tomarn mujer ramera o deshonra- acercar para ofrecer el pan de su Dios.
da, no tomarn mujer repudiada por su 22Podr comer el pan de su Dios proce-
marido, porque es santo a su Dios. dente de las cosas santsimas y de las san-
8Por tanto lo santificars, pues l presen- tas,
ta el pan de tu Dios. Te ser santo porque 23pero no podr traspasar el velo ni acer-
Yo soy santo. YHVH, vuestro santificador. carse al altar, pues tiene defecto en s. No
9Si la hija de un varn sacerdote se des- profanar mis Santuarios porque Yo soy
honra prostituyndose, ella ha deshonra- YHVH, que los santifico.
do a su padre; con fuego ser quemada. 24As habl Moiss a Aarn, a sus hijos, y
10El que entre sus hermanos sea sumo a todos los hijos de Israel.
sacerdote, sobre cuya cabeza haya sido
derramado el aceite de la uncin, y haya Santidad de las ofrendas
consagrado su mano para ponerse las ves-
tiduras, no desgrear su cabeza, ni ras-
gar sus vestidos.
22 YHVH habl a Moiss diciendo:
2Habla a Aarn y a sus hijos que se
abstengan de las ofrendas sagradas que
11No entrar donde haya cadver algu- los hijos de Israel me dedican, para que no
no, no se contaminar ni por su padre ni profanen mi santo Nombre. Yo, YHVH.
por su madre. 3Diles: Durante vuestras generaciones,
12No saldr del Santuario ni profanar el cualquier descendiente vuestro que, es-
Santuario de su Dios, porque la diadema tando impuro, se acerque a las cosas
del aceite de la uncin de su Dios est so- santas que los hijos de Israel consagran
bre l. Yo, YHVH. a YHVH, tal persona ser cortada de mi
13Tomar mujer en la virginidad de ella; presencia. Yo, YHVH.
14no tomar viuda, ni divorciada, ni des- 4Cualquier varn de la descendencia de
honrada, ni ramera, sino que tomar por Aarn que sea leproso o padezca gono-
mujer a una virgen de su pueblo, rrea, no comer de las cosas santas hasta
15a fin de no contaminar su descenden- que est limpio. Asimismo el que toque
cia entre su pueblo, porque Yo, YHVH, cualquier cosa impura, o el varn que pa-
soy el que lo santifica. dezca espermatorrea,
16Habl adems YHVH a Moiss, dicien- 5o el que toque cualquier reptil que lo
do: contamine, o una persona por la cual lle-
17Habla a Aarn. Dile: Ninguno de gue a ser impuro debido a cualquier im-
tus descendientes en sus sucesivas pureza suya.

21.5 Lv.19.27-28; Dt.14.1. 21.7 Esto es, el sacerdote. El TM est en singular, aunque se refiere a los sacerdotes en general.
En este pasaje se alternan las formas singular y plural para referirse al mismo colectivo. 21.10 Esto es, en seal de due-
lo. 21.17 Es decir, defecto fsico, lesin, mutilacin. 21.22 Prob. se refiera a las ofrendas por el pecado y las ofrendas de paz
respectivamente. 22.2 Esto es, cuando estn impuros. v.3.
129 Levtico 23:2

6La persona que lo toque ser impura 20No aproximaris nada que tenga en l
hasta la tarde, y no comer de las cosas defecto pues no os ser acepto.
santas hasta que haya baado su cuerpo 21Y cuando alguien haga acercar un sa-
en agua. crificio de paz ante YHVH para cumplir
7Al ponerse el sol, ser limpio, y despus un voto u ofrenda voluntaria, sea del ga-
podr comer las cosas santas, porque es nado o del rebao, tendr que ser sin de-
su alimento. fecto para ser aceptado. No habr defecto
8No comer nada mortecino ni despeda- en l.
zado por fiera, porque ser contaminado 22Lo ciego, o lisiado, o verrugoso, o sar-
con ellos. Yo, YHVH. noso, o rooso: stos no haris acercar
9Guardarn, pues, mi precepto, no sea ante YHVH como ofrenda gnea, ni los
que lleven pecado con ese motivo y mue- pondris sobre el altar de YHVH.
ran por haberlo profanado. Yo soy YHVH, 23Podrs presentar un novillo o un carne-
que los santifico! ro deforme o imperfecto como ofrenda vo-
10Ningn extrao comer de lo santo. luntaria, pero no ser aceptada como voto.
Ni el husped del sacerdote ni el jornalero 24No ofreceris a YHVH animal con tes-
podrn comer de lo santo. tculos aplastados, magullados, arranca-
11Pero si el sacerdote compra una perso- dos o cortados. No haris eso en vuestra
na con su dinero, sta comer de ello, y el tierra.
nacido en su casa comer de su pan. 25Ni aun por mano de extranjeros per-
12Cuando la hija de un sacerdote sea mitiris que esos animales sean aproxi-
para un varn extrao, no podr comer mados como pan de vuestro Dios, porque
de la ofrenda de las cosas santas. son deformes y tienen defecto. No os se-
13Pero si la hija de un sacerdote llega a rn aceptados.
ser viuda o divorciada, y no tiene descen- 26Luego habl YHVH a Moiss, dicien-
dencia, y vuelve a la casa de su padre como do:
en su juventud, podr comer del pan de su 27Cuando nazca un ternero, oveja, o ca-
padre, pero ningn extrao comer de l, brito, estar debajo su madre siete das,
14y el que inadvertidamente coma una pero desde el octavo da en adelante
cosa sagrada, restituir la cosa sagrada ser apto como vctima, ofrenda gnea a
al sacerdote aadiendo a ella una quinta YHVH,
parte. 28pero ya sea vaca u oveja, no la podris
15No profanarn, pues, las cosas santas degollar con su cra el mismo da.
que los hijos de Israel hacen elevar ante 29Cuando hagis sacrificio de accin de
YHVH, gracias a YHVH, lo sacrificaris de tal ma-
16haciendo que ellos carguen con la nera que os sea aceptable.
culpabilidad cuando coman de sus cosas 30Se comer el mismo da, no dejaris de
consagradas, porque Yo soy YHVH, el que l para la maana. Yo, YHVH.
los santifica. 31Observaris mis mandamientos y los
17Habl YHVH a Moiss, diciendo: cumpliris. Yo, YHVH.
18Habla a Aarn y a sus hijos, y a todos 32No profanaris mi santo Nombre, y as
los hijos de Israel y diles: Cualquier hom- ser santificado en medio de los hijos de
bre de la casa de Israel o de los forasteros Israel. Yo soy YHVH, que os santifica,
en Israel que presente su ofrenda, ya sea 33el que os sac de la tierra de Egipto
de sus ofrendas votivas o de sus ofrendas para ser vuestro Dios. Yo soy YHVH!
voluntarias, las cuales presenta a YHVH
como holocausto, Las fiestas solemnes
19a fin de que sea acepto por vosotros,
deber ofrecer un macho sin defecto de la
vacada, o de los corderos, o de las cabras.
23 Habl YHVH a Moiss diciendo:
2Habla a los hijos de Israel y diles:
Estas son las fiestas solemnes de YHVH

22.10 Es decir, que no es de los sacerdotes. 22.15 Esto es, los sacerdotes. 22.22 Dt.17.1. 22.32 Que debe considerarse
como lo que es: Santo.
Levtico 23:3 130

en las cuales proclamaris santas convo- 16Hasta el da siguiente al sptimo sha-


caciones. Estos son mis tiempos seala- bbat contaris cincuenta das, entonces
dos: haris acercar el nuevo grano a YHVH.
3Seis das se trabajar, pero el sptimo 17Desde vuestros asentamientos llevaris
da ser shabbat de reposo solemne, santa dos panes de dos dcimas de flor de hari-
convocacin. No haris ningn trabajo. na horneados con levadura, como ofrenda
Es shabbat para YHVH en todos vuestros mecida, como primicias a YHVH.
asentamientos. 18Y con el pan haris acercar siete cor-
4Estas son las fiestas solemnes sealadas deros sin defecto de un ao, un becerro
de YHVH, las santas convocaciones que de la vacada y dos carneros. Sern holo-
proclamaris en sus tiempos sealados: causto a YHVH, con su ofrenda vegetal y
5En el primer mes, al atardecer del da sus libaciones. Ofrenda gnea de olor que
catorce del mes, Pascua es de YHVH. apacigua a YHVH.
6Y el da quince de ese mes es la fiesta so- 19Tambin prepararis un macho cabro
lemne de los panes sin levadura para YHVH. como ofrenda por el pecado y dos cor-
Siete das comeris pan sin levadura. deros aales en sacrificio de ofrendas de
7El primer da tendris santa convoca- paz.
cin y no haris ningn trabajo de ser- 20Y el sacerdote los balancear como
vidumbre. ofrenda mecida en presencia de YHVH
8Durante siete das haris acercar ante juntamente con el pan de las primicias y
YHVH ofrenda gnea. El sptimo da ha- los dos corderos. Sern cosa consagrada a
br una santa convocacin. No haris YHVH para el sacerdote.
ningn trabajo de servidumbre. 21Ese mismo da convocaris una santa
9Habl YHVH a Moiss, diciendo: convocacin y no haris ningn trabajo
10Habla a los hijos de Israel y diles: de servidumbre. Estatuto perpetuo en to-
Cuando hayis entrado en la tierra que dos vuestros asentamientos por vuestras
Yo os doy, y seguis su mies, llevaris al generaciones.
sacerdote una gavilla por primicia de los 22Cuando seguis la mies de vuestra tie-
primeros frutos de vuestra cosecha. rra, no acabars de segar el rincn de tu
11l mecer la gavilla en presencia de campo, ni espigars tu tierra ya segada; la
YHVH para que seis aceptos. El sacerdo- dejars para el pobre y para el extranjero.
te la mecer el da siguiente del shabbat. Yo, YHVH vuestro Dios.
12Y el da que mezis la gavilla, ofrece- 23Habl YHVH a Moiss, diciendo:
ris un cordero aal sin defecto, en holo- 24Habla a los hijos de Israel y diles: En
causto a YHVH. el mes sptimo, el primero del mes ser
13La ofrenda vegetal ser de dos dcimas para vosotros de solemne reposo: una
de flor de harina mezclada con aceite, conmemoracin al son de trompetas y
como ofrenda gnea para YHVH en olor una santa convocacin.
que apacigua, y su libacin ser de un 25No haris ningn trabajo de servidum-
cuarto de hin de vino. bre, y haris acercar ofrenda gnea ante
14No comeris pan, ni grano tostado, ni es- YHVH.
piga fresca hasta este mismo da, hasta que 26Habl YHVH a Moiss, diciendo:
hayis hecho llevar la ofrenda de vuestro 27Ciertamente el da dcimo de ese mes
Dios. Estatuto perpetuo por vuestras gene- sptimo ser el da de la Expiacin. Ten-
raciones en todos vuestros asentamientos. dris una santa convocacin y humillaris
15Desde el da siguiente al shabbat, des- vuestras almas, y haris acercar ofrenda
de el da en que hayis hecho llevar la ga- gnea ante YHVH.
villa de la ofrenda mecida, contaris siete 28Ningn trabajo haris en ese mismo
semanas completas. da, porque es un da de expiaciones, para

23.3 Ex.20.8-10; 23.12; 31.15; 34.21; 35.2; Dt.5.12-14. 23.5 Ex.12.1-13; Dt.16.1-2. 23.6-8 Ex.12.14-20; 23.15;
Dt.16.3-8. 23.16 Lit. ofrenda vegetal. 23.15-21 Ex.23.16; 34.22; Dt.16.9-12. 23.22 Lv.19.9-10; Dt.24.19-22. 23.24 Esto
es, Tishri. 23.27-32 Lv.16.29-34.
131 Levtico 24:9

hacer expiacin por vosotros en presencia regocijaris en presencia de YHVH vues-


de YHVH, vuestro Dios. tro Dios.
29Toda alma que no se humille en ese 41Celebraris esta fiesta solemne a YHVH
mismo da, ser cortada de su pueblo. anualmente durante siete das. Estatuto
30Y toda persona que haga cualquier tra- perpetuo por vuestras generaciones que
bajo en ese da, la exterminar de entre celebraris en el mes sptimo.
su pueblo. 42Siete das moraris en tabernculos.
31No haris trabajo alguno. Estatuto Todo natural de Israel morar en taber-
perpetuo por vuestras generaciones en nculos,
todos vuestros asentamientos. 43para que vuestras generaciones venide-
32Sbado de reposo solemne os ser. Hu- ras sepan que en tabernculos Yo hice mo-
millaris vuestras almas el noveno da del rar a los hijos de Israel cuando los saqu de
mes, reposando en vuestro shabbat desde la tierra de Egipto. Yo, YHVH vuestro Dios.
la tarde hasta la otra tarde. 44As promulg Moiss a los hijos de
33Y habl YHVH a Moiss, diciendo: Israel las fiestas solemnes sealadas de
34Habla a los hijos de Israel, y diles: El YHVH.
da quince de ese mes sptimo es la fiesta
solemne de las Cabaas para YHVH du- El cuidado del templo
rante siete das.
35El primer da habr santa convoca-
cin. No haris ningn trabajo de servi-
24 YHVH habl a Moiss diciendo:
2Ordena a los hijos de Israel que
te proporcionen aceite puro de olivas ma-
dumbre. chacadas para el alumbrado, para hacer
36Siete das presentaris ofrendas gneas arder la lmpara continuamente.
ante YHVH. En el octavo da tendris san- 3Aarn la dispondr en la Tienda de Reu-
ta convocacin, y presentaris ofrenda nin, al exterior del velo del Testimonio,
gnea ante YHVH: es reunin solemne, para que est de continuo delante de YHVH,
ninguna obra de servidumbre haris. desde la tarde hasta la maana. Estatuto
37Estas son las fiestas solemnes de perpetuo por vuestras generaciones.
YHVH, las santas convocaciones que lla- 4Sobre el candelabro de oro puro dispon-
maris para presentar ofrenda gnea ante dr las lmparas delante de YHVH conti-
YHVH, holocausto y ofrenda vegetal, sa- nuamente.
crificio y libaciones, cada da lo que al da 5Y tomars flor de harina y cocers con
corresponda. ella doce tortas, cada torta ser de dos d-
38Ello adems de los das de reposo de cimas.
YHVH, adems de vuestros dones, ade- 6Las colocars sobre la mesa de oro puro
ms de todos vuestros votos y adems de en dos hileras, seis en cada hilera, en pre-
todas vuestras ofrendas voluntarias que sencia de YHVH.
daris a YHVH. 7Y sobre cada hilera pondrs incienso
39Ciertamente el da quince de este mes puro, y ser para el pan como memorial.
sptimo, cuando hayis recogido el fruto Ser ofrenda gnea ante YHVH.
de la tierra, celebraris una fiesta solem- 8De shabbat en shabbat lo dispondr
ne a YHVH durante siete das. El primer delante de YHVH continuamente, de
da habr un reposo solemne, y el octavo parte de los hijos de Israel como pacto
da tambin habr un reposo solemne. perpetuo.
40El primer da tomaris para vosotros 9Y ser para Aarn y sus hijos, los cua-
fruto de rbol selecto, ramas de palme- les lo comern en lugar sagrado, porque
ras, ramas de rboles frondosos y sau- es cosa santsima para l, de las ofrendas
ces del arroyo, y durante siete das os gneas a YHVH, por estatuto perpetuo.

23.34-36 Heb. sukot. Tambin enrramadas Dt.16.13-15. 23.39-43 Ex.23.16; 34.22. 23.40 La tradicin rabnica establece
cuatro clases de ramas en representacin de la vegetacin de aquella tierra: un fruto ctrico, una rama de palmera, tres ramas
de mirto y dos ramas de sauce. Por eso a esta fiesta solemne tambin se la llama de las cuatro especies. 24.5 Es decir: dos
dcimas de un efa. 24.6 Ex.25.30. 24.9 Mt.12.4; Mr.2.26; Lc.6.4.
Levtico 24:10 132

10Surgi una vez entre los israelitas un 2Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuan-
hijo de madre israelita y padre egipcio, y se do entris en la tierra que Yo os doy, la
origin una pelea en el campamento entre tierra guardar reposo para YHVH.
el hijo de la israelita y un varn de Israel. 3Seis aos cultivars tu campo, y seis
11Y el hijo de la mujer israelita blasfem aos podars tu via y recogers su co-
el Nombre y prorrumpi en maldiciones; secha,
y fue llevado a Moiss. (El nombre de la 4pero el sptimo ao ser shabbat de so-
madre de aqul era Selomit, hija de Dibr, lemne reposo para la tierra, un shabbat
de la tribu de Dan). para YHVH. No cultivars tu campo, ni
12E hicieron ponerlo en custodia has- podars tu via.
ta que les fuera declarado por boca de 5No segars lo que nazca espontnea-
YHVH. mente despus de tu cosecha, no reco-
13Y YHVH habl a Moiss, diciendo: gers las uvas de tus sarmientos. Ao de
14Haz salir al maldiciente fuera del cam- reposo solemne ser para la tierra.
pamento, y cuantos lo han odo impon- 6Y el fruto del reposo de la tierra os ser
gan sus manos sobre la cabeza de este y para alimento, a ti, a tu siervo, a tu sierva,
lapdelo toda la asamblea. a tu jornalero y al extranjero que habite
15Y hablars a los hijos de Israel dicien- contigo,
do: Cualquier hombre que maldiga a su 7para tus animales y las bestias que es-
Dios, cargar su pecado, tn en tu tierra, todo su fruto ser para
16y el que blasfeme el nombre de YHVH comer.
ser muerto irremisiblemente. Sin falta 8Y contars para ti siete semanas de aos:
toda la asamblea lo apedrear. Sea extran- siete veces siete aos, de manera que los
jero o nativo, al blasfemar el Nombre ser das de las siete semanas de aos te ven-
muerto. gan a ser cuarenta y nueve aos.
17El hombre que hiera de muerte a otro 9Y en el dcimo da del mes sptimo ha-
hombre ser muerto irremisiblemente. rs resonar el shofar. En el da de la Ex-
18El que mate algn animal lo restituir: piacin haris resonar el shofar por toda
animal por animal. vuestra tierra.
19El que cause lesin a su prjimo, se- 10Santificaris pues el ao quincuagsi-
gn hizo, as le ser hecho: mo, y proclamaris en la tierra libertad a
20fractura por fractura, ojo por ojo, dien- todos sus habitantes. Ser jubileo para
te por diente, segn la lesin que cause a vosotros y cada uno volver a su propie-
otro, as se le har. dad, cada uno de vosotros volver a su
21De manera que el que mate un animal, familia.
lo pagar, pero el que mate a un hombre, 11El ao quincuagsimo ser para vo-
ser muerto. sotros jubileo. No sembraris ni segaris
22Un mismo juicio habr para vosotros, lo que brote espontneo, ni vendimiaris
tanto para el extranjero como para el na- sus viedos sin cultivar,
tivo, porque Yo soy YHVH vuestro Dios. 12porque es jubileo sagrado para voso-
23Entonces Moiss habl a los hijos tros. Del campo comeris su fruto.
de Israel, y sacando ellos al maldicien- 13En este ao de jubileo cada uno de vo-
te fuera del campamento, lo lapidaron sotros volver a su propiedad.
con piedras. Y los hijos de Israel hicie- 14Si vendis algo a vuestro prjimo o
ron segn lo que YHVH haba ordenado compris algo de mano de vuestro prji-
a Moiss. mo, no os engais mutuamente.
15Conforme al nmero de aos despus
Reposo de la tierra y el jubileo del jubileo, comprars de tu prjimo, y l

25 Habl YHVH a Moiss en el monte


Sinay diciendo:
te vender conforme al nmero de aos
de las cosechas.

24.12 Esto es, mientras indagaban la voluntad de Dios. 24.17 Ex.21.12. 24.20 Ex.21.23-25; Mt.5.38. 24.22 Nm.15.16.
25.6 .fruto. 25.7 Ex.23.10-11. 25.10 Heb. yobel. Carnero; corneta-instrumento musical de viento; jubileo.
133 Levtico 25:43

16Segn aumenten los aos, multipli- el ao de su venta, y podr redimirla en el


cars su precio, y segn disminuyan los trmino de un ao.
aos, disminuirs su precio, porque l te 30Pero si no es rescatada antes de cum-
est vendiendo segn el nmero de cose- plirse un ao entero, la casa que est en la
chas. ciudad amurallada quedar a perpetuidad
17Ninguno oprima a su prjimo. Teme- para el comprador y sus generaciones. No
rs a tu Dios, porque Yo soy YHVH vues- quedar libre en el jubileo.
tro Dios. 31Pero las casas de las aldeas que no tie-
18Cumpliris mis estatutos, observaris nen muralla alrededor, sern considera-
mis decretos y los haris, para que habi- das como una parcela de tierra. Tendrn
tis seguros en la tierra. derecho a rescate y quedarn libres en el
19Y la tierra dar su fruto, y comeris jubileo.
hasta la saciedad, y habitaris en ella con 32En cuanto a las ciudades de los levitas,
seguridad. las casas en las ciudades de su propiedad
20Y si decs: Qu comeremos el sptimo tendrn derecho permanente de reden-
ao, puesto que ni hemos de sembrar, ni cin para los levitas.
hemos de recoger nuestras cosechas? 33As que, quien compre de los levitas,
21Entonces sabed que en el sexto ao Yo liberar en el jubileo la casa vendida en la
ordenar mi bendicin sobre vosotros, y ciudad que pertenece a los levitas, porque
la cosecha producir para tres aos. las casas de las ciudades de los levitas son
22Y sembraris en el octavo ao, pero propiedad suya entre los hijos de Israel.
seguiris comiendo de la cosecha aeja 34Pero el campo de pasto de sus ciuda-
hasta el ao noveno, hasta que llegue la des no se vender, porque es propiedad de
cosecha del octavo seguiris comiendo ellos para siempre.
de lo aejo. 35Si tu hermano empobrece y se halla en
23La tierra, pues, no podr venderse a penuria a tu lado, t lo sostendrs, aun-
perpetuidad, porque ma es la tierra, y vo- que sea extranjero y forastero, para que
sotros sois extranjeros y peregrinos para pueda restablecerse junto a ti.
conmigo. 36No tomars de l usura ni ganancia,
24Por tanto, en toda la tierra de vuestra teniendo temor de tu Dios, para que pue-
posesin concederis redencin a la tie- da restablecerse tu hermano junto a ti.
rra. 37No le dars tu dinero con usura, ni
25Si tu hermano empobrece, y vende una con ganancia le dars tu alimento.
parte de su propiedad, vendr su reden- 38Yo soy YHVH vuestro Dios, que os sa-
tor, su pariente ms cercano, y rescatar qu de la tierra de Egipto para daros la
lo que haya vendido su hermano. tierra de Canan y para ser vuestro Dios.
26Y si un hombre no tiene redentor, pero 39Si un hermano tuyo llega a ser tan
prospera, y su mano alcanza para su res- pobre junto a ti que se vende a ti, no lo
cate, someters a trabajo de esclavo.
27calcular los aos desde su venta, y 40Como jornalero, como residente esta-
pagar lo que falta a la persona a quien r contigo, y hasta el ao del jubileo te
vendi, y volver a su propiedad. servir.
28Pero si su mano no halla para recu- 41Entonces saldr de estar contigo, l y
perarlo, lo vendido quedar en mano del sus hijos, y volver a su familia y a la pro-
comprador hasta el ao del jubileo, y en piedad de sus padres.
el jubileo quedar libre y volver a su pro- 42Porque ellos son siervos mos, a quie-
piedad. nes Yo saqu de la tierra de Egipto. No
29Si un hombre vende una casa de habi- sern vendidos a manera de esclavos,
tacin en una ciudad amurallada, su de- 43ni te enseorears de ellos con aspere-
recho de rescate durar hasta cumplirse za. Tendrs temor de tu Dios.

25.22 .octavo. 25.24 Heb. gueulah = redencin. 25.35 Dt.15.7-8. 25.37 Ex.22.25; Dt.23.19-20. 25.39-46 Ex.21.2-6;
Dt.15.12-18.
Levtico 25:44 134

44Los esclavos y las siervas que tengas Obediencia y desobediencia


provendrn de las naciones paganas que
os rodean. De ellas podris adquirir escla-
vos y siervas.
26 No haris para vosotros dolos, ni
imgenes de talla, ni os erigiris
estatua, ni pondris en vuestra tierra pie-
45Tambin de los hijos de los transentes dras labradas para postraros ante ellas,
que moran en medio de vosotros, de estos porque Yo soy YHVH vuestro Dios.
podris adquirirlos, y de sus familias que 2Guardaris mis das de reposo y ten-
hay entre vosotros, los que de ellos hayan dris temor reverente de mi Santuario.
nacido en vuestra tierra. De los tales ser Yo, YHVH.
vuestra posesin, 3Si andis en mis estatutos y guardis
46y los dejaris en herencia a vuestros mis mandamientos para ponerlos por
hijos despus de vosotros como posesin obra,
hereditaria. Pero en cuanto a vuestros 4entonces Yo dar vuestras lluvias en su
hermanos, los hijos de Israel, no os ense- poca y la tierra rendir su cosecha y el
orearis uno sobre otro con aspereza. rbol del campo dar su fruto.
47Y cuando la mano del extranjero o del 5La trilla alcanzar hasta la vendimia, y
transente que mora en medio de ti alcan- la vendimia alcanzar hasta la siembra, y
ce riqueza, y tu hermano que est con l comeris vuestro pan hasta saciaros y ha-
empobrezca y se venda al extranjero o al bitaris con seguridad en vuestra tierra.
transente que mora contigo, o a los des- 6Porque Yo establecer la paz en vuestra
cendientes de la familia de un extranjero, tierra y os acostaris sin que nadie os es-
48despus de vendido le quedar el dere- pante. Har tambin desaparecer de vues-
cho de redencin: uno de sus hermanos tra tierra las bestias feroces y la espada no
deber redimirlo, pasar por vuestro pas.
49o su to o un hijo de su to debe res- 7Perseguiris a vuestros enemigos, los
catarlo, o algn pariente cercano de su cuales caern a cuchillo delante de voso-
familia debe rescatarlo, o si prospera, l tros.
mismo podr redimirse. 8Entonces, cinco de vosotros pondrn en
50Entonces har el clculo con aquel que fuga a cien, y cien de vosotros perseguirn
lo compr, desde el ao en que se vendi a diez mil, y vuestros enemigos caern a
a l hasta el ao del jubileo, y su precio filo de espada delante de vosotros.
de venta ser segn el nmero de aos, 9Volver mi rostro hacia vosotros, y os
conforme a los das de un jornalero. har fecundos y os har multiplicar, y
51Si an le quedan muchos aos, con- confirmar mi pacto con vosotros.
forme a ellos devolver del dinero de su 10Comeris de lo muy aejo, y pondris
compra para su rescate, fuera lo aejo para guardar lo nuevo.
52pero si le quedan pocos aos hasta el 11Pondr mi Tabernculo en medio de
ao del jubileo, as los calcular con l, vosotros, y mi alma no os abominar,
y devolver su rescate conforme a esos 12y andar en medio de vosotros, y ser
aos. a vosotros por Elohim, y vosotros me se-
53Como quien est a jornal de ao en ris por pueblo.
ao, as estar con l. No permitirs que 13Yo, YHVH vuestro Dios, que os saqu
ste se enseoree de l con aspereza de- de la tierra de Egipto para no ser esclavos
lante de tus ojos. de ellos. Yo romp las coyundas de vues-
54Y si no llegara a ser rescatado de algu- tro yugo y os he hecho andar erguidos.
na de esas maneras, saldr libre en el ao 14Pero si no queris escucharme, ni po-
del jubileo, l, y sus hijos con l, ner por obra todos estos mandamientos,
55porque los hijos de Israel son siervos 15y rechazis mis estatutos, y vuestra
para m, siervos mos son, a los cuales alma detesta mis ordenanzas para no po-
saqu de la tierra de Egipto. Yo, YHVH ner por obra todos mis mandamientos,
vuestro Dios. traspasando vosotros as mi pacto,

26.1 Lv.19.4. 26.1 Ex.20.4; Dt.5.8; 16.21-22; 27.15. 26.2 Heb. shabbatot. 26.3-5 Dt.11.13-15. 26.12 2Co.6.16.
135 Levtico 26:40

16Yo tambin har esto con vosotros: Os 29hasta que lleguis a comer la carne de
impondr como castigo el terror sbito: vuestros propios hijos, y la carne de vues-
tisis y fiebre que consuman los ojos y tras propias hijas comeris.
hagan languidecer el alma. En vano sem- 30Demoler vuestros lugares altos, de-
braris vuestra semilla, porque vuestros rribar vuestras imgenes solares, y
enemigos la comern. amontonar vuestros cadveres sobre los
17Pondr mi rostro contra vosotros y cadveres de vuestros dolos, y mi alma os
seris derrotados delante de vuestros abominar.
enemigos, y quienes os aborrecen se en- 31Pondr vuestras ciudades en ruina,
seorearn de vosotros, y huiris sin que destruir vuestros santuarios y no oler
haya quien os persiga. ms el aroma aplacador de vuestros sacri-
18Y si aun con estas cosas no me obede- ficios.
cis, continuar castigndoos siete veces 32Yo mismo asolar el pas, de modo que
ms por vuestros pecados. queden de ello asombrados vuestros ene-
19Quebrantar la soberbia de vuestro migos que en l se establezcan.
podero, y tornar vuestros cielos como 33Y a vosotros os esparcir entre las na-
hierro y vuestra tierra como bronce. ciones, y har desenvainar la espada tras
20Vuestras fuerzas se consumirn en vosotros, y vuestra tierra ser devastada, y
vano, vuestro suelo no dar su producto, vuestras ciudades desoladas.
y el rbol de la tierra no dar su fruto. 34Entonces gozar la tierra sus das de
21Y si andis conmigo en oposicin, y reposo durante todos los das que est
no me queris escuchar, entonces aadi- asolada, mientras vosotros estis habi-
r sobre vosotros siete veces ms plagas, tando en la tierra de vuestros enemigos.
conforme a vuestros pecados. Entonces la tierra descansar y gozar
22Enviar contra vosotros a la fiera del sus das de reposo.
campo, que os arrebatar los hijos y des- 35Todo el tiempo de su desolacin des-
truir vuestros animales, y os reducir en cansar, lo que no descans en vuestros
nmero, de modo que vuestros caminos das de reposo cuando habitasteis en ella.
queden desolados. 36Y en cuanto a los que queden de voso-
23Y si aun con estas cosas no os enmen- tros, infundir tal cobarda en sus cora-
dis ante m, sino que continuis andan- zones en las tierras de sus enemigos, que
do conmigo en oposicin, el sonido de una hoja que se mueva los
24entonces Yo tambin proceder contra perseguir, y huirn como se huye de la
vosotros en oposicin, y Yo mismo os gol- espada, y caern sin que nadie los persi-
pear siete veces ms por vuestros pecados. ga.
25Traer sobre vosotros la espada venga- 37Cada cual tropezar con su hermano,
dora en vindicacin de mi pacto, y cuando como huyendo ante la espada, sin que na-
os refugiis en vuestras ciudades, enviar die los persiga, y no podris oponer resis-
pestilencia entre vosotros, y seris entre- tencia delante de vuestros enemigos.
gados en mano del enemigo. 38Y pereceris en medio de las naciones,
26Cuando Yo os quebrante la vara del y la tierra de vuestros enemigos os con-
pan, diez mujeres cocern vuestro pan en sumir.
un solo horno, y os devolvern vuestro pan 39Y los que queden de vosotros, desfa-
por peso, y comeris, pero no os saciaris. llecern en su iniquidad en las tierras de
27Y si aun con esto no me obedecis, vuestros enemigos, y tambin a causa de
sino que segus procediendo con hostili- las iniquidades de sus antepasados se con-
dad hacia m, sumirn juntamente con ellos.
28tambin Yo proceder contra vosotros 40Pero ellos confesarn sus iniquidades,
con ira hostil, y Yo mismo os castigar an y las iniquidades de sus padres, y la re-
siete veces ms por vuestros pecados, belda con que se rebelaron contra m. Y

26.26 Vara donde se colgaban los panes redondos con un agujero central. Se colocaba a cierta altura en posicin horizontal para
resguardar el pan de los roedores. 26.30 Naltares de incienso.
Levtico 26:41 136

confesarn tambin que por cuanto an- 7Y si es de sesenta aos o ms, tu valora-
duvieron en oposicin conmigo, cin por el varn ser de quince siclos, y
41Yo tambin tuve que andar en oposi- por la mujer, de diez siclos.
cin con ellos, y llevarlos a la tierra de sus 8Pero si resulta l demasiado pobre para
enemigos. Entonces se humillar su co- tu valoracin, entonces comparecer
razn incircunciso y entonces aceptarn ante el sacerdote, y el sacerdote lo valora-
el castigo de su iniquidad. r segn los recursos de quien formul el
42Entonces Yo tambin recordar mi voto. As lo tasar el sacerdote.
pacto con Jacob, y tambin mi pacto con 9Si es ganado apto para la ofrenda a
Isaac, y tambin con Abraham recorda- YHVH, todo lo que de l se d a YHVH
r mi pacto, y me acordar de la tierra. ser sagrado.
43Porque la tierra habr quedado des- 10No ser cambiado ni sustituido uno
ocupada de ellos, y habr gozado sus das bueno por uno malo ni uno malo por uno
de reposo mientras estaba en desolacin bueno. Si se sustituye un animal por otro,
sin ellos, y ellos habrn aceptado el casti- ste y el sustituido sern sagrados.
go de su iniquidad, por haber rechazado 11Si se trata de un animal impuro, de la
mis ordenanzas y su alma aborrecido mis clase que no se debe presentar como vc-
estatutos. tima ante YHVH, entonces el animal ser
44Pero ni aun por todo esto, estando puesto delante del sacerdote,
ellos en tierra de sus enemigos, los des- 12y el sacerdote lo valorar, sea bueno o
echar ni los aborrecer para destruirlos sea malo; conforme a la valoracin del sa-
anulando mi pacto con ellos, porque Yo cerdote, as ser.
soy YHVH su Dios. 13Y si uno quiere rescatarlo, aadir un
45Antes bien, me acordar de ellos a cau- quinto a su valoracin.
sa del pacto con sus primeros antepasa- 14Cuando alguno haga consagrar su casa
dos, a quienes saqu de la tierra de Egipto dedicndola a YHVH, el sacerdote la valo-
ante los ojos de las naciones, para ser a rar, en bien como en mal. Segn la valo-
ellos por Elohim. Yo, YHVH. re el sacerdote, as quedar.
46Estos fueron los estatutos, los decretos 15Y si el que la hizo consagrar quiere
y las leyes que YHVH puso entre l y los rescatar su casa, aadir un quinto del
hijos de Israel por mano de Moiss en el dinero de su valoracin, y ser suya.
monte Sinay. 16Cuando alguno haga consagrar a YHVH
una parte del campo de su propiedad, tu
Ley para el rescate valoracin ser conforme a su siembra.

27 Habl YHVH a Moiss, diciendo:


2Habla a los hijos de Israel y diles:
Cuando alguno haga un voto especial a
Un omer de semilla de cebada se valorar
en cincuenta siclos de plata.
17Si hace consagrar su campo desde el
YHVH, con motivo del rescate de perso- ao del jubileo, tu valoracin se manten-
nas, lo valorars as: dr,
3Al hombre entre veinte y sesenta aos 18pero si hace consagrar su campo des-
lo valorars en cincuenta siclos de plata, pus del jubileo, entonces el sacerdote le
segn el siclo del Santuario. calcular el dinero segn los aos que
4Si es mujer, la valorars en treinta si- queden hasta el ao del jubileo, y se reba-
clos. jar de tu valoracin.
5De cinco a veinte aos, tu valoracin 19Y si el que hizo consagrar el campo
para el varn ser de veinte siclos, y para quiere rescatar el campo, aadir a tu va-
la mujer, de diez siclos. loracin un quinto del dinero de su valo-
6Y si es de un mes hasta cinco aos, tu racin, y ser suyo.
valoracin ser de cinco siclos de plata 20Pero si no desea rescatar el campo, o
para el varn, y para la mujer de tres si- el campo se vende a otra persona, ya no lo
clos de plata. podr rescatar.

26.40 .confesarn. 26.42 Gn.28.13-14. 26.42 Gn.26.3-4. 26.42 Gn.17.7-8.


137 Levtico 27:34

21Cuando ese campo quede libre en el 28No obstante, ninguna cosa dedicada
jubileo, ser sagrado para YHVH, como que cualquiera haya separado para YHVH
campo del anatema, y pasar a ser propie- de su propiedad podr venderse o redi-
dad del sacerdote. mirse, sea hombre o animal o campos
22Y si alguien hace consagrar para YHVH de su posesin. Todo lo consagrado ser
un campo comprado, que no es un campo cosa santsima para YHVH.
de propiedad por herencia, 29Ninguna persona bajo anatema podr
23el sacerdote calcular el importe de ser rescatada. Ser muerta irremisible-
tu valoracin hasta el ao del jubileo y te mente.
dar tu valoracin en ese mismo da. Es 30Todo el diezmo de la tierra, as de la
apartado para YHVH. simiente del suelo como del fruto de los
24En el ao del jubileo, el campo retor- rboles, ya es de YHVH. Ya est consagra-
nar a aqul de quien se compr, al que do a YHVH.
tiene la propiedad de la tierra. 31Si alguien quiere rescatar algo de su
25Y toda valoracin ser conforme al diezmo, le aadir su quinto.
siclo del Santuario; veinte geras son un 32Asimismo respecto de todo el diezmo
siclo. del ganado o del rebao: de todo lo que
26Sin embargo, el primerizo de la vaca- pasa bajo el cayado, ser un diezmo con-
da, que por su primogenitura pertenece a sagrado a YHVH.
YHVH, sea becerro o cordero, nadie pue- 33No se ha de mirar si es bueno o malo,
de hacerlo consagrar. Es de YHVH. no se cambiar, y si de manera alguna se
27Pero si est entre los animales impu- cambia, tanto l como su trueque sern
ros, entonces ser rescatado segn tu va- santos. No podrn redimirse.
loracin, y aadir sobre ella una quinta 34Estos son los mandamientos que
parte. Y si no es rescatado, se vender se- YHVH orden a Moiss para los hijos de
gn tu valoracin. Israel en el monte Sinay.

27.28 Nm.18.14. 27.30-33 Nm.18.21; Dt.14.22-29.


El primer censo paterna, segn el nmero de los nombres,

1 En el da primero del mes segundo,


en el segundo ao de su xodo de la
tierra de Egipto, estando en el desierto de
de veinte aos arriba, cabeza por cabeza.
19Conforme YHVH haba ordenado a
Moiss, as los alist en el desierto de
Sinay, habl YHVH a Moiss en la Tienda Sinay.
de Reunin, diciendo: 20En cuanto a los hijos de Rubn, pri
2Levantad censo de toda la asamblea de mognito de Israel, hecha su genealoga
los hijos de Israel por sus familias, por sus segn sus familias, sus casas paternas,
casas paternas, contando los nombres de enumerando nominalmente cabeza por
todos los varones, cabeza por cabeza, cabeza, todos los varones de veinte aos
3de veinte aos arriba, todo el que pueda arriba, todos los aptos para el ejrcito,
entrar al ejrcito en Israel. T y Aarn 21los alistados de la tribu de Rubn fue
los alistaris por sus ejrcitos, ron cuarenta y seis mil quinientos.
4y un varn de cada tribu, cada uno ca 22De los hijos de Simen, hecha su ge
beza de su respectiva casa paterna, estar nealoga segn sus familias, sus casas
con vosotros. paternas, enumerando nominalmente,
5Estos son los nombres de los varones cabeza por cabeza, todos los varones de
que se presentarn con vosotros: De la veinte aos arriba, todos los aptos para el
tribu de Rubn: Elisur ben Sedeur. ejrcito,
6De Simen: Selumiel ben Zurisadai. 23los alistados de la tribu de Simen fue
7De Jud: Naasn ben Aminadab. ron cincuenta y nueve mil trescientos.
8De Isacar: Natanael ben Suar. 24De los hijos de Gad, hecha su genealo
9De Zabuln: Eliab ben Heln. ga segn sus familias, sus casas paternas,
10De los hijos de Jos: de Efran, Elisa enumerando nominalmente, de veinte
ma ben Amiud, de Manass: Gamaliel ben aos arriba, todos los aptos para el ejr
Pedasur. cito,
11De Benjamn: Abidn ben Gedeoni. 25los alistados de la tribu de Gad fueron
12De Dan: Ahiezer ben Amisadai. cuarenta y cinco mil seiscientos cincuenta.
13De Aser: Pagiel ben Ocrn. 26De los hijos de Jud, hecha su genealo
14De Gad: Eliasaf ben Dehuel. ga segn sus familias, sus casas paternas,
15De Neftal: Ahira ben Enn. enumerando nominalmente, de veinte
16Estos fueron los designados de entre aos arriba, todos los aptos para el ejr
la asamblea, jerarcas de las tribus de sus cito,
padres y cabezas de los millares de Israel. 27los alistados de la tribu de Jud fueron
17Tomaron pues Moiss y Aarn a estos setenta y cuatro mil seiscientos.
varones que fueron designados por nom 28De los hijos de Isacar, hecha su ge
bres, nealoga segn sus familias, sus casas
18e hicieron congregar a toda la asam paternas, enumerando nominalmente, de
blea el da primero del mes segundo, y se veinte aos arriba, todos los aptos para el
registraron por sus familias, por su casa ejrcito,

1.2-46 Nm.26.1-51. 1.3 Lit. salir. 1.5 Esto es, mi Dios es roca. 1.6 Esto es, mi roca es el Todopoderoso. 1.17 lit. tom.
139 Nmeros 2:3

29los alistados de la tribu de Isacar fueron doce jerarcas de Israel, uno por cada casa
cincuenta y cuatro mil cuatrocientos. paterna.
30De los hijos de Zabuln, hecha su ge 45Todos los alistados de los hijos de Is
nealoga segn sus familias, sus casas pa rael por sus casas paternas, de veinte aos
ternas, enumerando nominalmente, de arriba, todos los que en Israel podan salir
veinte aos arriba, todos los aptos para el a la guerra,
ejrcito, 46resultaron seiscientos tres mil qui
31los alistados de la tribu de Zabuln fue nientos cincuenta.
ron cincuenta y siete mil cuatrocientos. 47Pero los levitas no fueron alistados en
32De los hijos de Jos: por los hijos de medio de ellos a causa de la tribu de sus
Efran, hecha su genealoga segn sus padres,
familias, sus casas paternas, enumerando 48pues YHVH haba hablado a Moiss di
nominalmente, de veinte aos arriba, to ciendo:
dos los aptos para el ejrcito, 49Ciertamente no alistars a la tribu de
33los alistados de la tribu de Efran fue Lev ni los censars en medio de los hijos
ron cuarenta mil quinientos. de Israel.
34De los hijos de Manass, hecha su 50T pues encarga a los levitas respec
genealoga segn sus familias, sus casas to al Tabernculo del Testimonio, acerca
paternas, enumerando nominalmente, de de todos sus utensilios, y todo lo que le
veinte aos arriba, todos los aptos para el pertenece. Ellos cargarn el Tabernculo
ejrcito, y todos sus utensilios y ministrarn en l,
35los alistados de la tribu de Manass y acamparn alrededor del Tabernculo.
fueron treinta y dos mil doscientos. 51Cuando el Tabernculo haya de poner
36De los hijos de Benjamn, hecha su se en marcha, los levitas lo desmontarn,
genealoga segn sus familias, sus casas y cuando el Tabernculo acampe, los levi
paternas, enumerando nominalmente, de tas lo armarn, y el extrao que se acer
veinte aos arriba, todos los aptos para el que ser muerto.
ejrcito, 52Los hijos de Israel acamparn cada uno
37los alistados de la tribu de Benjamn en su campamento junto a su estandarte,
fueron treinta y cinco mil cuatrocientos. por sus ejrcitos.
38De los hijos de Dan, hecha su genealoga 53Pero los levitas acamparn en torno al
segn sus familias, sus casas paternas, enu Tabernculo del Testimonio para que no
merando nominalmente, de veinte aos venga la ira sobre la asamblea de los hijos
arriba, todos los aptos para el ejrcito, de Israel. Los levitas cuidarn de guardar
39los alistados de la tribu de Dan fueron el Tabernculo del Testimonio.
sesenta y dos mil setecientos. 54Y los hijos de Israel hicieron todo lo
40De los hijos de Aser, hecha su genea que YHVH haba ordenado a Moiss. As
loga segn sus familias, sus casas pa hicieron.
ternas, enumerando nominalmente, de
veinte aos arriba, todos los aptos para el Disposiciones para acampar y partir
ejrcito,
41los alistados de la tribu de Aser fueron
cuarenta y un mil quinientos.
2 Habl YHVH a Moiss y a Aarn, di
ciendo:
2Los hijos de Israel acamparn cada uno
42Los hijos de Neftal, hecha su genealoga junto a su propio estandarte bajo las in
segn sus familias, sus casas paternas, enu signias de sus casas paternas. Dando fren
merando nominalmente, de veinte aos te a la Tienda de Reunin, acamparn en
arriba, todos los aptos para el ejrcito, su derredor.
43los alistados de la tribu de Neftal fue 3Al oriente, hacia donde se levanta el sol,
ron cincuenta y tres mil cuatrocientos. acamparn los del campamento de Jud
44Tales fueron los alistados que registra por sus ejrcitos, siendo el adalid de los
ron Moiss y Aarn, juntamente con los hijos de Jud, Naasn ben Aminadab.

1.46 Lit. sus alistados.


Nmeros 2:4 140

4Su ejrcito, segn sus alistados, es de 22Luego la tribu de Benjamn, siendo el


setenta y cuatro mil seiscientos. adalid de los hijos de Benjamn, Abidn
5Junto a l acamparn los de la tribu de ben Gedeoni.
Isacar, siendo el adalid de los hijos de Isa 23Su ejrcito, segn sus alistados, es de
car, Natanael ben Suar. treinta y cinco mil cuatrocientos.
6Su ejrcito, segn sus alistados, es de 24El total de alistados del campamento de
cincuenta y cuatro mil cuatrocientos. Efran es de ciento ocho mil cien segn sus
7Y la tribu de Zabuln, siendo el adalid ejrcitos. Ellos marcharn de terceros.
de los hijos de Zabuln, Eliab ben Heln. 25El estandarte del campamento de Dan
8Su ejrcito, segn sus alistados es de estar al norte por sus ejrcitos, siendo
cincuenta y siete mil cuatrocientos. el adalid de los hijos de Dan, Ahiezer ben
9El total de alistados del campamento Amisadai.
de Jud es de ciento ochenta y seis mil 26Su ejrcito, segn sus alistados, es de
cuatrocientos segn sus ejrcitos. stos sesenta y dos mil setecientos.
marcharn a la cabeza. 27Junto a l acamparn los de la tribu de
10Al sur estar el estandarte del campa Aser, siendo el adalid de los hijos de Aser,
mento de Rubn, por sus ejrcitos, siendo Pagiel ben Ocrn.
el adalid de los hijos de Rubn, Elisur ben 28Su ejrcito, segn sus alistados, es de
Sedeur. cuarenta y un mil quinientos.
11Su ejrcito, segn sus alistados, es de 29Y la tribu de Neftal, siendo el adalid de
cuarenta y seis mil quinientos. los hijos de Neftal, Ahira ben Enn.
12Junto a l acamparn los de la tribu de 30Su ejrcito, segn sus alistados, es de
Simen, siendo el adalid de los hijos de cincuenta y tres mil cuatrocientos.
Simen, Selumiel ben Zurisadai. 31El total de alistados del campamento
13Su ejrcito, segn sus alistados, es de de Dan es de ciento cincuenta y siete mil
cincuenta y nueve mil trescientos. seiscientos. Ellos marcharn a retaguar
14Y la tribu de Gad, siendo el adalid de dia, segn sus estandartes.
los hijos de Gad, Eliasaf ben Reuel. 32Tales fueron los alistados de los hijos
15Su ejrcito, segn sus alistados, es de Israel por sus casas paternas. Todos
de cuarenta y cinco mil seiscientos cin los alistados de los campamentos, por sus
cuenta. ejrcitos, fueron seiscientos tres mil qui
16El total de alistados del campamento nientos cincuenta.
de Rubn, es de ciento cincuenta y un mil 33Pero los levitas no fueron alistados
cuatrocientos cincuenta segn sus ejrci entre los hijos de Israel, tal como YHVH
tos. Ellos marcharn de segundos. haba ordenado a Moiss.
17Luego marchar la Tienda de Reunin 34Y los hijos de Israel hicieron conforme
y el campamento de los levitas en me a todo lo que YHVH haba ordenado a Moi
dio de los otros campamentos. Tal como ss. As acamparon segn sus estandartes y
acampan, as saldrn, cada uno en su po as emprendieron la marcha, cada uno con
sicin, estandarte por estandarte. forme a su familia, segn su casa paterna.
18El estandarte del campamento de
Efran, por sus ejrcitos, estar al oc Institucin y funciones de los levitas
cidente, siendo el adalid de los hijos de
Efran, Elisama ben Amiud.
19Su ejrcito, segn sus alistados, es de
3 Estos son los descendientes de Aarn
y Moiss, el da que YHVH habl con
Moiss en el monte Sinay:
cuarenta mil quinientos. 2Estos pues son los nombres de los hijos
20Junto a l, la tribu de Manass, siendo de Aarn: Nadab, el primognito, Abi,
el adalid de los hijos de Manass, Gama Eleazar e Itamar.
liel ben Pedasur. 3Estos son los nombres de los hijos de
21Su ejrcito, segn sus alistados, es de Aarn, los sacerdotes ungidos, cuyas ma
treinta y dos mil doscientos. nos l consagr para ejercer el sacerdocio.

3.1 Nm.26.60.
141 Nmeros 3:35

4Pero Nadab y Abi murieron delante de 20Y los hijos de Merari, por sus familias:
YHVH cuando aproximaron fuego extra Mahli y Musi. Estas son las familias de los
o en presencia de YHVH en el desierto levitas, segn sus casas paternas.
de Sinay, y no tuvieron hijos. Y Eleazar 21De Gersn: la familia de Libni y la de
e Itamar ejercieron el sacerdocio en pre Simei; tales son las familias gersonitas.
sencia de su padre Aarn. 22Y los censados, segn el nmero de
5Y habl YHVH a Moiss, diciendo: todo varn de un mes arriba, fueron siete
6Haz que se presente la tribu de Lev y mil quinientos.
ponla ante el sacerdote Aarn para que lo 23Las familias de Gersn acamparon de
asistan. trs del Tabernculo, al occidente.
7Cumplirn el servicio para l y para toda 24El adalid de la casa paterna de los ger
la asamblea ante la Tienda de Reunin sonitas era Eliasaf ben Lael.
para ocuparse en el servicio del Taber 25La custodia de los hijos de Gersn en
nculo. la Tienda de Reunin comprenda el Ta
8Y cuidarn todos los utensilios de la bernculo, la Tienda con su cubierta, la
Tienda de Reunin, y la observancia de cortina de entrada de la Tienda de Reu
los hijos de Israel para servir en la labor nin,
del Tabernculo. 26las cortinas del atrio, la cortina de la
9Hars pues donacin de los levitas a entrada de este, que est alrededor del Ta
Aarn y a sus hijos. Ellos le son entera bernculo y del altar, y las cuerdas para
mente cedidos de entre los hijos de Is todo su servicio.
rael. 27A Coat pertenece la familia de Amram,
10Pero encargars a Aarn y a sus hijos la familia de Izhar, la familia de Hebrn y
que slo ellos se ocupen en su sacerdo la familia de Uziel. Tales son las familias
cio, pues el extrao que se acerque ser de los coatitas.
muerto. 28Segn el nmero de todo varn de un
11Y habl YHVH a Moiss, diciendo: mes arriba, eran ocho mil seiscientos,
12En cuanto a m, he aqu he tomado a que tenan la custodia del Santuario.
los levitas de entre los hijos de Israel en 29Las familias de los hijos de Coat acam
lugar de todo primognito que abre ma paban al costado meridional del Taber
triz entre los hijos de Israel. nculo,
13Los levitas me pertenecen, porque 30siendo el adalid de la casa paterna de
mo es todo primognito. El da en que las familias de Coat, Elisafn ben Uziel.
her a todo primognito en la tierra de 31Al cuidado de ellos estaba el Arca, la
Egipto, consagr para m a todos los mesa, el candelabro, los altares, los uten
primognitos de Israel, as de hom silios del Santuario con los que minis
bres como de animales. Mos son! Yo, tran, y el velo con todo su servicio.
YHVH. 32El principal de los jerarcas de los levi
14Habl YHVH a Moiss en el desierto de tas era Eleazar, hijo del sacerdote Aarn,
Sinay, diciendo: encargado de los guardas que custodia
15Cuenta a los hijos de Lev por sus ca ban el Santuario.
sas paternas, por sus familias. Contars a 33De Merari era la familia de los mahali
todo varn de un mes arriba. tas y la familia de los musitas. Tales eran
16Los cont pues Moiss conforme al di las estirpes de Merari.
cho de YHVH, tal como le fue ordenado. 34Sus empadronados, segn el nmero
17Y stos fueron los hijos de Lev por sus de todo varn de un mes para arriba fue
nombres: Gersn, Coat, y Merari. ron seis mil doscientos.
18Y los nombres de los hijos de Gersn, 35El adalid de la casa paterna de las fa
por sus familias: Libni y Simei. milias de Merari era Zuriel ben Abihail.
19Los hijos de Coat, por sus familias: Acampaban al costado norte del Taber
Amram, Izhar, Hebrn y Uziel. nculo.

3.4 Lv.10.1-2; Nm.26.61. 3.12 Ex.13.11-16, 32.26; Dt.33.8. 3.13 Ex.13.2.


Nmeros 3:36 142

36A cargo de los hijos de Merari estaban 49Tom pues Moiss el dinero del resca
los tablones del Tabernculo, sus travesa te, de los que excedan a los redimidos por
os, sus columnas, sus basas, todos sus los levitas,
utensilios y todo lo concerniente a su ser 50y recibi en dinero de los primogni
vicio, tos de los hijos de Israel, mil trescientos
37as como las columnas que rodean el sesenta y cinco siclos, conforme al siclo
atrio, sus basas, sus estacas y sus cuer del Santuario.
das. 51Y Moiss entreg el dinero de los re
38Al oriente, frente al Santuario y delan dimidos a Aarn y a sus hijos, conforme
te de la Tienda de Reunin, hacia el este, al dicho de YHVH, tal como YHVH haba
acamparn Moiss, y Aarn y sus hijos, ordenado a Moiss.
quienes harn la guardia del Santuario en
nombre de los hijos de Israel. El extrao Segundo censo de los levitas
que se acerque ser muerto.
39Todos los empadronados de los levitas
que por orden de YHVH contaron Moiss
4 Habl YHVH a Moiss y a Aarn, di
ciendo:
2Levanta un censo de los hijos de Coat en
y Aarn, por sus familias, todos los varones tre los hijos de Lev, segn sus familias y
de un mes arriba, fueron veintids mil. sus casas paternas.
40YHVH dijo a Moiss: Cuenta todo pri 3De edad de treinta aos en adelante, hasta
mognito varn de los hijos de Israel de cincuenta aos, todo el que entra en la mi
un mes arriba, y forma el censo de sus licia para servir en la Tienda de Reunin.
nombres. 4El servicio de los hijos de Coat en la Tien
41Y tomars para m los levitas, Yo, YHVH, da de Reunin ser ste: las cosas ms sa
en lugar de todos los primognitos de los gradas.
hijos de Israel, y tambin los animales de 5Cuando el campamento se traslade, en
los levitas en lugar de todo primerizo de trar Aarn y sus hijos y descolgarn el
los animales de los hijos de Israel. velo de separacin, con que cubrirn el
42Y tal como YHVH le haba ordenado, Arca del Testimonio.
Moiss cont todos los primognitos de 6Sobre ella pondrn la cubierta de piel
los hijos de Israel. de tejn, y extendiendo encima un pao
43Y todo primognito varn, por la cuen todo de azul, le colocarn sus varas.
ta de los nombres, de un mes para arriba, 7Tambin sobre la mesa de proposicin
segn sus empadronados, fueron veinti extendern un pao de azul, y pondrn
ds mil doscientos setenta y tres. sobre ella las fuentes, las cazoletas, las
44Luego YHVH habl a Moiss, dicien tazas y las copas de libacin; el pan per
do: petuo quedar encima.
45Toma a los levitas en lugar de todo 8Sobre estas cosas extendern luego un
primognito de los hijos de Israel y los pao de escarlata y lo taparn con una
animales de los levitas en lugar de los cubierta de piel de tejn, y le colocarn
animales de aquellos, y los levitas sern sus varas.
mos. Yo, YHVH. 9Despus tomarn un pao de azul y cu
46Para rescate de los doscientos setenta brirn el candelabro del alumbrado y sus
y tres en que los primognitos de los hijos lmparas, sus despabiladeras, sus platillos
de Israel exceden a los levitas, y todos los recipientes del aceite con los
47tomars cinco siclos por cabeza. Lo to que se le da servicio.
mars conforme al siclo del Santuario, de 10Y lo envolvern con todos sus utensi
veinte geras por siclo, lios en una cubierta de piel de tejn, po
48y dars a Aarn y a sus hijos el dine nindolo sobre las parihuelas.
ro del rescate del nmero que excede de 11Extendern asimismo sobre el altar de
ellos. oro un pao de azul, lo cubrirn con una

4.3 Esto es, la milicia sagrada. Los levitas no podan formar parte del ejrcito de Israel, pero eran tratados como soldados en el
servicio del Tabernculo. 4.7 Lit. pan de siempre. Se refiere a la ofrenda permanente representada por los panes de la mesa.
143 Nmeros 4:35

cubierta de piel de tejn, y le colocarn en la milicia para hacer el servicio de la


sus varas. Tienda de Reunin.
12Y tomarn todos los utensilios del 24ste ser el trabajo de las familias de
servicio con los cuales ministran en el Gersn, respecto al servicio y al transporte:
Santuario y los envolvern en un pao 25Transportarn las cortinas del Taber
de azul, cubrindolos con una cubierta nculo y la Tienda de Reunin, su cubier
de piel de tejn, y los pondrn sobre unas ta y la cubierta de tejn que est encima
parihuelas. de l, y la cortina de la entrada de la Tien
13Despus quitarn la ceniza del altar, y da de Reunin.
extendern sobre l un pao de prpura, 26Tambin las cortinas del atrio, la cor
14y pondrn sobre l todos sus utensi tina de la entrada del atrio que est al
lios con los cuales ministran: braseros, rededor del Tabernculo y del altar, sus
garfios, paletas y tazones, todos los ins cuerdas, todos los utensilios de su servi
trumentos del altar, y extendern sobre l cio y todo lo que se debe hacer con ellos.
una cubierta de piel de tejn, y le coloca As servirn.
rn sus varas. 27Todo el trabajo de los hijos de Gersn,
15Cuando Aarn y sus hijos hayan ter en todos sus cargos y en todo su servicio,
minado de cubrir los objetos sagrados ser segn el dicho de Aarn y sus hijos,
con todos los utensilios del Santuario, al y les asignaris la custodia de toda su car
moverse el campamento, entonces ven ga.
drn los hijos de Coat para transportar 28Tal es el servicio de las familias gerso
los, pero no tocarn el Santuario, pues nitas en la Tienda de Reunin. Sus debe
moriran. Estas son las cosas de la Tienda res estarn en mano de Itamar, hijo del
de Reunin que transportarn los hijos sacerdote Aarn.
de Coat. 29Contars tambin a los hijos de Merari,
16Y Eleazar, hijo del sacerdote Aarn, por sus familias, por sus casas paternas.
estar encargado del aceite del alumbra 30Los alistars desde los treinta hasta los
do, del incienso aromtico, de la ofren cincuenta aos de edad, todos ellos entra
da vegetal permanente y del aceite de la rn en la milicia para hacer el servicio de
uncin. Estar encargado de todo el Ta la Tienda de Reunin.
bernculo y de todo lo que hay en l, del 31El deber de su carga en todo su ser
Santuario y sus utensilios. vicio en la Tienda de Reunin ser el si
17Y habl YHVH a Moiss y a Aarn, di guiente: los tablones del Tabernculo, sus
ciendo: travesaos, sus columnas y sus basas,
18No permitis que la tribu de las fami 32las columnas del atrio que lo rodea,
lias de los coatitas sea exterminada de en sus basas, sus estacas y sus cuerdas, todos
tre los levitas. sus utensilios y todo su servicio. Y asigna
19Esto habis de hacer con ellos para que ris por nombre todos los utensilios que
vivan y no mueran cuando se acerquen a deben transportar.
los objetos santsimos: Aarn y sus hijos 33Tal es el servicio de las familias mera
entrarn y asignarn a cada uno su servi ritas en todo su trabajo en la Tienda de
cio y su transporte, Reunin, por mano de Itamar, hijo del sa
20pero no entrarn, ni por un momento, cerdote Aarn.
para mirar los objetos sagrados, para que 34As pues Moiss, Aarn y los jerarcas
no mueran. de la asamblea, pasaron lista a los hijos
21Y habl YHVH a Moiss, diciendo: de Coat por sus familias y por sus casas
22Haz tambin el censo de los hijos de paternas,
Gersn por sus casas paternas, por sus 35desde los treinta aos hasta los cin
familias. cuenta aos de edad, todo el que entraba
23Los alistars de treinta aos en adelan en la milicia para servir en la Tienda de
te, hasta cincuenta, todos ellos entrarn Reunin.

4.19 .objetos.
Nmeros 4:36 144

36Y los contados por sus familias fueron Acerca de los impuros, de la restitucin
dos mil setecientos cincuenta. y de los celos
37Estos fueron los contados de las fa
milias de Coat, todos los que sirven en
la Tienda de Reunin, a los cuales cen
5 Habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Ordena a los hijos de Israel que des
pidan del campamento a todo leproso, a
s Moiss y Aarn conforme al dicho de todo afectado de gonorrea, y a cualquier
YHVH, por medio de Moiss. contaminado por cuerpo muerto.
38Y los contados de los hijos de Gersn, 3Expulsad tanto al varn como a la mu
por sus familias, y por sus casas pater jer. Los expulsaris fuera del campamento
nas, para que no se contamine el campamento
39desde la edad de treinta aos en ade en medio del cual Yo habito.
lante hasta los cincuenta, todo el que en 4Y los hijos de Israel hicieron as. Los ex
traba en la milicia para servir en la Tienda pulsaron fuera del campamento tal como
de Reunin, YHVH haba hablado a Moiss. As hicie
40los contados por sus familias, por sus ron los hijos de Israel.
casas paternas, fueron dos mil seiscientos 5Habl YHVH a Moiss, diciendo:
treinta. 6Habla a los hijos de Israel: Cualquier hom
41Estos fueron los contados de las fami bre o mujer que cometa cualquier pecado
lias de los hijos de Gersn, todo el que en perjuicio del prjimo, prevaricando as
sirve en la Tienda de Reunin, los cuales contra YHVH, tal persona ser culpable.
Moiss y Aarn contaron conforme al di 7Confesar pues el pecado cometido, y
cho de YHVH. restituir el objeto del delito en su pleno
42Y los contados de las familias de los valor, aadiendo a ello un quinto, y lo en
hijos de Merari, por sus familias, por sus tregar al perjudicado.
casas paternas, 8Y si la persona no tiene pariente a quien
43desde la edad de treinta aos en ade se le restituya el dao, el objeto del delito
lante hasta los cincuenta, todo el que en ser para YHVH, para el sacerdote, ade
traba en la milicia para servir en la Tienda ms del carnero de las expiaciones, con el
de Reunin, cual har expiacin por el culpable.
44los contados por sus familias, fueron 9Toda ofrenda alzada de todas las cosas
tres mil doscientos. consagradas que los hijos de Israel pre
45Tales fueron los contados de las fami senten al sacerdote, ser suya,
lias de los hijos de Merari, que contaron 10y lo santificado por cualquiera ser
Moiss y Aarn, conforme al dicho de suyo, asimismo lo que cualquiera d al
YHVH por medio de Moiss. sacerdote, ser suyo.
46Todos los levitas enumerados a los que 11Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
Moiss y Aarn y los jerarcas de Israel pa 12Habla a los hijos de Israel, y les dirs:
saron lista por sus familias y por sus casas Cuando la mujer de alguno se desve y le
paternas, sea infiel,
47de treinta aos en adelante hasta los 13y otro hombre tenga relaciones sexua
cincuenta, todo el que entraba para ha les con ella, y esto est encubierto al co
cer la obra del servicio y la obra de llevar nocimiento de su marido (porque cuando
cargas, en lo relativo a la Tienda de Reu se amancill no hubo testigo contra ella,
nin, ni fue sorprendida en el acto),
48fueron ocho mil quinientos ochenta 14y le sobrevenga espritu de celos, de
empadronados. modo que recele de su mujer, habindose
49As, conforme al dicho de YHVH, fue ella mancillado realmente, o le sobreven
ron contados por mano de Moiss, cada ga espritu de celos y recele de su mujer,
uno segn su obra y segn su cargo. Fue sin haberse ella mancillado,
ron contados tal como YHVH haba orde 15entonces aquel hombre llevar su mu
nado a Moiss. jer ante el sacerdote, y llevar su ofrenda

5.2 Heb. zab. LXX gonorrue. 5.5-8 Lv.6.1-7. 5.13 .en el acto. 5.14 Esto es, al marido.
145 Nmeros 6:7

por ella: una dcima de un efa de harina 26Y el sacerdote tomar una pizca de la
de cebada, pero no derramar sobre ella ofrenda, en memoria de ella, la dejar
aceite ni pondr sobre ella incienso, por consumir sobre el altar, tras lo cual dar
que es ofrenda vegetal de celos, ofrenda a beber las aguas a la mujer.
conmemorativa que renueva la memoria 27Cuando le haya hecho beber las aguas,
del pecado. ocurrir que si ella se ha mancillado y
16Entonces el sacerdote har que se ha sido infiel a su marido, las aguas de
acerque y se mantenga en pie delante de maldicin penetrarn en ella hacindo
YHVH. se amargas, y su vientre se hinchar y se
17Luego el sacerdote tomar agua con caer su muslo, y la mujer llegar a ser
sagrada en una vasija de barro, y del polvo por maldicin en medio de su pueblo.
que hay en el suelo del Tabernculo, to 28Pero si la mujer no se ha mancillado y es
mar el sacerdote y lo echar en el agua. pura, quedar ilesa y tendr descendencia.
18El sacerdote har pues que la mujer 29Tal es la ley de los celos, tocante a una
se mantenga en pie delante de YHVH, mujer que se ha descarriado de su marido
soltar el cabello de la mujer y pondr y se ha mancillado,
en sus palmas la ofrenda vegetal de re 30o cuando sobre un hombre sobreven
cordacin, que es la ofrenda vegetal de ga espritu de celos, y recele a su mujer:
celos, en tanto que en la mano del sacer Har que la mujer est en pie en presen
dote estarn las aguas amargas que traen cia de YHVH, y el sacerdote le aplicar
maldicin. toda esta ley.
19Entonces el sacerdote la conjurar y 31Y aquel varn ser inocente de ini
dir a la mujer: Si no ha yacido contigo quidad, pero la mujer cargar con su
varn, y no te has descarriado de tu ma iniquidad.
rido con mancilla, s inocente de estas
aguas amargas que acarrean maldicin. Nazareos
20Pero si te has descarriado de tu marido
y te has mancillado, y alguno ha tenido su
copulacin contigo, aparte de tu marido,
6 Habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Habla a los hijos de Israel, y les di
rs: Cuando algn hombre o mujer haga
21(el sacerdote conjurar a la mujer voto especial de nazareo para dedicarse a
con juramento de maldicin) dir el sa YHVH,
cerdote a la mujer: YHVH te entregue a 3se abstendr de vino y de licor. No bebe
execracin y a maldicin en medio de tu r vinagres de vino ni de licor, no beber
pueblo, y haga YHVH que tu muslo caiga ningn licor de uvas ni comer uvas fres
y tu vientre se hinche! cas o secas.
22Penetren estas aguas portadoras de 4No comer nada de cuanto proviene de la
maldicin en tus entraas, haciendo hin cepa vincola, desde las semillas hasta los
char tu vientre y decayendo tu muslo! Y pmpanos, en todos los das de su nazarea
la mujer dir: Amn, amn! to.
23Entonces el sacerdote escribir estas 5No pasar navaja sobre su cabeza duran
maldiciones en un rollo, las borrar con te los das del voto de su nazareato, hasta
las aguas amargas, que se cumplan los das por los que se con
24y dar a beber a la mujer las aguas sagr a YHVH. Ser santo, dejando crecer
amargas portadoras de maldicin, y las libremente el cabello de su cabeza.
aguas de maldicin penetrarn en ella 6No estar junto a cuerpo muerto duran
hacindose amargas. te los das de su consagracin a YHVH.
25Despus el sacerdote tomar de mano 7No se contaminar por su padre o su
de la mujer la ofrenda de los celos, y me madre, ni por su hermano o hermana
cer la ofrenda en presencia de YHVH, y cuando mueran, porque la consagracin
la aproximar ante el altar. a su Dios est sobre su cabeza.

5.16 Esto es, a la mujer. 5.18 Esto es, smbolo de vergenza Lv.10.6. 5.19 Es decir, har que jure. 6.7 Esto es, su cabellera,
smbolo y seal de su separacin para Dios. Jue.16.16-17.
Nmeros 6:8 146

8Todos los das de su nazareato, ser san levadura, y las pondr en las palmas del
to a YHVH. nazareo, despus que se haya rapado el
9Y si alguno muere repentinamente jun cabello de su nazareato.
to a l, de modo que se contamine la ca 20Luego el sacerdote los mecer como
beza de su nazareato, rasurar su cabeza ofrenda mecida en presencia de YHVH. Es
el da de su purificacin. El da sptimo cosa santa para el sacerdote, adems del pe
la rasurar. cho mecido y la espaldilla de la ofrenda al
10Al octavo da llevar dos trtolas o dos zada; despus el nazareo podr beber vino.
palominos al sacerdote, a la entrada de la 21Tal es la ley del nazareo que hace voto
Tienda de Reunin, de ofrenda suya a YHVH con motivo de
11y el sacerdote presentar uno en ofren su nazareato, adems de aquello que le
da por el pecado y el otro en holocausto. permita su mano. Segn el voto que haya
Y har expiacin a favor de l por lo que hecho, as har conforme a la ley de su
pec en relacin con el cuerpo muerto, y nazareato.
volver a consagrar su cabeza aquel da.
12Y consagrar a YHVH los das de su na La bendicin sacerdotal
zareato, y llevar un cordero aal como 22Habl YHVH a Moiss, diciendo:
ofrenda por la culpa, y los primeros das 23Habla a Aarn y a sus hijos, diciendo:
se anularn, por cuanto contamin su na As bendeciris a los hijos de Israel. Di
zareato. les:
13Esta es la ley para el nazareo: El da en 24YHVH te bendiga y te guarde,
que se cumpla el tiempo de su nazareato, 25YHVH haga resplandecer su rostro so
ser llevado a la entrada de la Tienda de bre ti, y tenga de ti misericordia.
Reunin, 26YHVH alce sobre ti su rostro, y ponga
14y aproximar su vctima ante YHVH: en ti paz.
un cordero sin defecto de un ao en holo 27As pondrn mi Nombre sobre los hijos
causto, una cordera sin defecto de un ao de Israel, y Yo los bendecir.
para el sacrificio por el pecado, y un car
nero sin defecto para las ofrendas de paz. Consagraciones y ofrendas
15Tambin un canastillo de panes sin le
vadura, tortas de flor de harina amasadas
con aceite, y galletas sin levadura untadas
7 Aconteci que el da en que Moiss
termin de hacer levantar el Taber
nculo, de ungirlo y santificarlo con todos
con aceite, con su ofrenda vegetal y sus sus utensilios, y de ungir y de consagrar
libaciones. el altar con todos sus utensilios,
16Y el sacerdote lo har acercar en pre 2que los jerarcas de Israel, cabezas de sus
sencia de YHVH, y realizar su sacrificio casas paternas, presentaron sus ofrendas.
por el pecado y su holocausto. Ellos eran los jerarcas de las tribus que
17Ofrecer el carnero en sacrificio por haban presidido el censo.
ofrendas de paz a YHVH con el canastillo 3Hicieron llevar pues sus vctimas ante
de los panes sin levadura, y el sacerdote YHVH: seis carretas cubiertas y doce bue
ofrecer su ofrenda vegetal y sus libacio yes: una carreta por cada dos jerarcas y
nes. un buey por cada uno, y los hicieron acer
18Entonces el nazareo rapar su cabeza car delante del Tabernculo.
de nazareo a la entrada de la Tienda de 4Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
Reunin, y tomando los cabellos de su ca 5Acptaselos, y sern para la obra de la
beza de nazareo, los pondr en el fuego Tienda de Reunin, y los dars a los levi
que hay debajo del sacrificio de las ofren tas, a cada uno conforme a su servicio.
das de paz. 6Entonces Moiss tom las carretas y los
19Despus tomar el sacerdote la espal bueyes y los entreg a los levitas.
dilla cocida del carnero, y del canastillo 7A los hijos de Gersn dio dos carretas y
una torta sin levadura y una galleta sin cuatro bueyes, conforme a su servicio.

6.17 Esto es, el nazareo. 6.21 Hch.21.23-24.


147 Nmeros 7:39

8A los hijos de Merari dio cuatro carre 24En el da tercero correspondi a Eliab
tas y ocho bueyes, conforme a su servicio, ben Heln, jerarca de los hijos de Zabu
bajo la direccin de Itamar, hijo del sacer ln.
dote Aarn. 25Su ofrenda fue: una fuente de plata de
9Pero a los hijos de Coat no les dio nada, ciento treinta siclos de peso y un tazn
porque tenan a su cargo el servicio del de plata de setenta siclos, segn el siclo
Santuario, que haban de transportar a del Santuario, ambos llenos de flor de ha
hombros. rina amasada con aceite para la ofrenda
10Los jerarcas presentaron tambin sus vegetal.
ofrendas durante la dedicacin del altar, 26Un recipiente de oro de diez siclos, lle
el da en que ste fue ungido, acercando no de incienso.
ellos mismos sus vctimas ante el altar, 27Un becerro, un carnero, un cordero
11pues YHVH haba dicho a Moiss: Pre aal para el holocausto,
senten ellos mismos sus vctimas, un je 28y un macho cabro para la ofrenda por
rarca cada da, para la dedicacin del altar. el pecado.
12En el da primero present su ofren 29Para el sacrificio de las ofrendas de paz,
da Naasn ben Aminadab, de la tribu de dos bueyes, cinco carneros, cinco machos
Jud. cabros y cinco corderos aales. Tal fue la
13Su ofrenda consisti en una fuente de ofrenda de Eliab ben Heln.
plata de ciento treinta siclos de peso, y 30En el da cuarto correspondi a Eli
un tazn de plata de setenta siclos, segn sur ben Sedeur, jerarca de los hijos de
el siclo del Santuario, ambos llenos de Rubn.
flor de harina amasada con aceite para la 31Su ofrenda fue: una fuente de plata de
ofrenda vegetal. ciento treinta siclos de peso, un tazn de
14Un recipiente de oro de diez siclos, plata de setenta siclos, segn el siclo del
lleno de incienso. Santuario, ambos llenos de flor de harina
15Un becerro, un carnero, un cordero amasada con aceite para la ofrenda vege
aal para el holocausto, tal,
16y un macho cabro para la expiacin. 32un recipiente de oro de diez siclos, lle
17Para el sacrificio de las ofrendas de paz, no de incienso,
dos bueyes, cinco carneros, cinco machos 33un becerro, un carnero, un cordero
cabros y cinco corderos aales. Tal fue la aal para el holocausto,
ofrenda de Naasn ben Aminadab. 34un macho cabro para la ofrenda por
18En el da segundo, present su ofrenda el pecado,
Natanael ben Suar, jerarca de Isacar. 35y para el sacrificio de las ofrendas de
19Como ofrenda suya present una fuen paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco
te de plata de ciento treinta siclos de peso, machos cabros y cinco corderos aales.
un tazn de plata de setenta siclos, segn Tal fue la ofrenda de Elisur ben Sedeur.
el siclo del Santuario, ambos llenos de 36En el da quinto correspondi al jerar
flor de harina amasada con aceite para la ca de los hijos de Simen, Selumiel ben
ofrenda vegetal. Zurisadai.
20Un recipiente de oro de diez siclos, lle 37Su ofrenda fue: una fuente de plata de
no de incienso. ciento treinta siclos de peso, un tazn de
21Un becerro, un carnero, un cordero plata de setenta siclos, segn el siclo del
aal para el holocausto, Santuario, ambos llenos de flor de harina
22y un macho cabro para la ofrenda por amasada con aceite para la ofrenda vege
el pecado. tal,
23Para el sacrificio de las ofrendas de paz, 38un recipiente de oro de diez siclos, lle
dos bueyes, cinco carneros, cinco machos no de incienso,
cabros y cinco corderos aales. Tal fue la 39un becerro, un carnero, un cordero
ofrenda de Natanael ben Suar. aal para el holocausto,

7.10 .sus ofrendas. 7.10 Es decir, los jerarcas. 7.14 Lit. cuchara o cucharn.
Nmeros 7:40 148

40un macho cabro para la ofrenda por 57un becerro, un carnero, un cordero
el pecado, aal para el holocausto,
41y para el sacrificio de las ofrendas de paz, 58un macho cabro para la ofrenda por
dos bueyes, cinco carneros, cinco machos el pecado,
cabros y cinco corderos aales. Tal fue la 59y para el sacrificio de las ofrendas de
ofrenda de Selumiel ben Zurisadai. paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco
42En el da sexto correspondi a Eliasaf machos cabros y cinco corderos aales.
ben Dehuel, jerarca de los hijos de Gad. Tal fue la ofrenda de Gamaliel ben Peda
43Su ofrenda fue: una fuente de plata de sur.
ciento treinta siclos de peso, un tazn de 60En el da noveno correspondi a Abi
plata de setenta siclos, segn el siclo del dn ben Gedeoni, jerarca de los hijos de
Santuario, ambos llenos de flor de hari Benjamn.
na amasada con aceite para la ofrenda 61Su ofrenda fue: una fuente de plata de
vegetal, ciento treinta siclos de peso, un tazn de
44un recipiente de oro de diez siclos, lle plata de setenta siclos, segn el siclo del
no de incienso, Santuario, ambos llenos de flor de hari
45un becerro, un carnero, un cordero na amasada con aceite para la ofrenda
aal para el holocausto, vegetal,
46un macho cabro para la ofrenda por 62un recipiente de oro de diez siclos, lle
el pecado, no de incienso,
47y para el sacrificio de las ofrendas de 63un becerro, un carnero, un cordero
paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco aal para el holocausto,
machos cabros y cinco corderos aales. 64un macho cabro para la ofrenda por
Tal fue la ofrenda de Eliasaf ben Dehuel. el pecado,
48En el da sptimo correspondi a Eli 65y para el sacrificio de las ofrendas de
sama ben Amiud, jerarca de los hijos de paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco ma
Efran. chos cabros y cinco corderos aales. Tal
49Su ofrenda fue: una fuente de plata de fue la ofrenda de Abidn ben Gedeoni.
ciento treinta siclos de peso, un tazn de 66En el da dcimo correspondi a Ahie
plata de setenta siclos, segn el siclo del zer ben Amisadai, jerarca de los hijos de
Santuario, ambos llenos de flor de harina Dan.
amasada con aceite para la ofrenda vegetal, 67Su ofrenda fue: una fuente de plata de
50un recipiente de oro de diez siclos, lle ciento treinta siclos de peso, un tazn de
no de incienso, plata de setenta siclos, segn el siclo del
51un becerro, un carnero, un cordero Santuario, ambos llenos de flor de hari
aal para el holocausto, na amasada con aceite para la ofrenda
52un macho cabro para la ofrenda por vegetal,
el pecado, 68un recipiente de oro de diez siclos, lle
53y para el sacrificio de las ofrendas de na de incienso,
paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco 69un becerro, un carnero, un cordero
machos cabros y cinco corderos aales. aal para el holocausto,
Tal fue la ofrenda de Elisama ben Amiud. 70un macho cabro para la ofrenda por
54En el da octavo correspondi a Gama el pecado,
liel ben Pedasur, jerarca de los hijos de 71y para el sacrificio de las ofrendas de
Manass. paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco
55Su ofrenda fue: una fuente de plata de machos cabros y cinco corderos aales.
ciento treinta siclos de peso, un tazn de Tal fue la ofrenda de Ahiezer ben Amisa
plata de setenta siclos, segn el siclo del dai.
Santuario, ambos llenos de flor de hari 72En el da undcimo correspondi a
na amasada con aceite para la ofrenda Pagiel ben Ocrn, jerarca de los hijos de
vegetal, Aser.
56un recipiente de oro de diez siclos, lle 73Su ofrenda fue: una fuente de plata de
no de incienso, ciento treinta siclos de peso, un tazn de
149 Nmeros 8:11

plata de setenta siclos, segn el siclo del 88Y el total de reses para el sacrificio de las
Santuario, ambos llenos de flor de harina paces fueron veinticuatro bueyes, sesenta
amasada con aceite para la ofrenda vegetal, los carneros, sesenta los machos cabros, y
74un recipiente de oro de diez siclos, lle- sesenta los corderos aales. Tal fue la dedi-
no de incienso, cacin del altar despus de ser ungido.
75un becerro, un carnero, un cordero 89Y cuando entraba Moiss en la Tienda
aal para el holocausto, de Reunin para hablar con Elohim, oa la
76un macho cabro para la ofrenda por voz que le hablaba de encima del propicia-
el pecado, torio que estaba sobre el Arca del Testimo-
77y para el sacrificio de las ofrendas de nio, entre los querubines, y le hablaba.
paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos cabros y cinco corderos aales. El candelabro
Tal fue la ofrenda de Pagiel ben Ocrn. Consagracin de los levitas
78En el da duodcimo correspondi a
Ahira ben Enn, jerarca de los hijos de
Neftal.
8 Habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Habla a Aarn, y dile: Cuando hagas
montar las lmparas, las siete lmparas
79Su ofrenda fue: una fuente de plata de debern alumbrar hacia la parte delante-
ciento treinta siclos de peso, un tazn de ra del candelabro.
plata de setenta siclos, segn el siclo del 3Y as lo hizo Aarn. Hacia la parte delan-
Santuario, ambos llenos de flor de harina tera del candelabro hizo montar las lm-
amasada con aceite para la ofrenda vegetal, paras, tal como YHVH haba ordenado a
80un recipiente de oro de diez siclos, lle- Moiss.
no de incienso, 4Y sta era la hechura del candelabro: de
81un becerro, un carnero, un cordero oro macizo, incluido su base hasta sus
aal para el holocausto, flores, labrado a cincel. Segn la visin
82un macho cabro para la ofrenda por que YHVH haba mostrado a Moiss, as
el pecado, hizo el candelabro.
83y para el sacrificio de las ofrendas de 5Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco 6Toma a los levitas de entre los hijos de
machos cabros y cinco corderos aales. Israel y purifcalos.
Tal fue la ofrenda de Ahira ben Enn. 7Para purificarlos hars con ellos as: Ro-
84Tal fue la dedicacin del altar el da en ciars sobre ellos el agua de la expiacin,
que fue ungido por los jerarcas de Israel: y ellos harn pasar la navaja por todo su
doce fuentes de plata, doce tazones de cuerpo, lavarn sus vestidos, y as se pu-
plata y doce recipientes de oro. rificarn.
85Cada fuente era de ciento treinta si- 8Luego tomarn un novillo con su ofren-
clos, cada tazn de setenta. El total de la da vegetal de flor de harina amasada con
plata de estos utensilios fue de dos mil aceite, y t tomars otro novillo para la
cuatrocientos siclos, segn el siclo del ofrenda por el pecado.
Santuario. 9Despus aproximars a los levitas delan-
86Los doce recipientes de oro llenos de te de la Tienda de Reunin, y hars que se
incienso eran de diez siclos cada recipien- congregue toda la asamblea de los hijos
te, segn el siclo del Santuario. El total de Israel.
del oro de los recipientes fue de ciento 10Y hars que los levitas se aproximen
veinte siclos. delante de YHVH, y los hijos de Israel im-
87El total de las reses para el holocausto pondrn sus manos sobre los levitas.
fueron doce los becerros, doce los car- 11Aarn presentar entonces a los levi-
neros, doce los corderos aales, con su tas delante de YHVH como ofrenda meci-
ofrenda vegetal, y doce los machos ca- da de los hijos de Israel, para que cumplan
bros, para la ofrenda por el pecado. el servicio de YHVH.

8.1-4 Ex.25.31-40; 37.17-24. 8.11 Lit. balancear.


Nmeros 8:12 150

12Luego los levitas apoyarn sus manos Reunin ante Aarn y sus hijos. Tal como
sobre la cabeza de los novillos, y ofrecers YHVH haba ordenado a Moiss acerca de
uno como ofrenda por el pecado, y otro los levitas, as hicieron con ellos.
como holocausto a YHVH, para hacer ex 23Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
piacin a favor de los levitas. 24Esto es lo concerniente a los levitas:
13Despus mantendrs en pie a los levi De edad de veinticinco aos arriba, en
tas ante Aarn y sus hijos, para presentar trar a prestar servicio en la Tienda de
los como ofrenda mecida a YHVH. Reunin,
14As separars a los levitas de entre los 25y a los cincuenta aos se retirar de
hijos de Israel, y los levitas sern para prestar servicio en la obra, y nunca ms
m. servir.
15Despus de esto, cuando los hayas pu 26Sin embargo, podr ministrar con sus
rificado y presentado como ofrenda me hermanos en la Tienda de Reunin, para
cida, los levitas entrarn para cumplir el hacer guardia, mas no podr servir en la
servicio de la Tienda de Reunin. obra. As hars con los levitas en cuanto a
16Porque los levitas estn enteramente sus guardias.
dedicados a m de entre los hijos de Israel.
Yo los he tomado para m en sustitucin La Pascua en Sinay La columna de nube
de todo el que abre matriz, es decir, de
todo primognito entre los hijos de Is
rael.
9 En el ao segundo de su salida de la
tierra de Egipto, en el mes primero,
habl YHVH a Moiss en el desierto de Si
17Porque mo es todo primognito de los nay, diciendo:
hijos de Israel, tanto de hombre como de 2Los hijos de Israel prepararn la Pascua
animal, y desde el da en que her a todo en su tiempo sealado:
primognito en la tierra de Egipto los 3El decimocuarto da de este mes, entre
hice santificar para m. las dos tardes, la prepararis a su tiempo.
18Pero he tomado a los levitas en susti Conforme a todos sus estatutos y confor
tucin de todos los primognitos entre me a todas sus ordenanzas la habis de
los hijos de Israel. preparar.
19Y de entre los hijos de Israel he entre 4Entonces mand Moiss a los hijos de
gado a los levitas como dones para Aarn Israel a preparar la Pascua,
y sus hijos, para que sirvan en la obra de 5y en el mes primero, el da decimocuar
los hijos de Israel en la Tienda de Reu to del mes, al atardecer, prepararon la
nin, y hagan expiacin a favor de los hi Pascua en el desierto de Sinay. Tal como
jos de Israel, as no les sobrevendr plaga YHVH orden a Moiss, as hicieron los
a los hijos de Israel cuando se acerquen al hijos de Israel.
Santuario. 6Hubo, sin embargo, algunos varones
20Entonces Moiss, Aarn y toda la que se haban hecho impuros por causa de
asamblea de los hijos de Israel, hicieron una persona muerta, y no haban podido
con los levitas conforme a todo lo que preparar la Pascua aquel da; y acercndo
YHVH haba ordenado a Moiss acerca de se ante Moiss y Aarn en aquel da,
los levitas. As hicieron con ellos los hijos 7le dijeron aquellos hombres: Aunque
de Israel. nosotros estemos impuros a causa de una
21Y los levitas se purificaron a s mismos persona muerta, por qu se nos impide
de pecado y lavaron sus vestidos. Y Aarn presentar una vctima ante YHVH en su
los present como ofrenda mecida ante tiempo sealado, con los dems hijos de
YHVH, e hizo Aarn expiacin a favor de Israel?
ellos para purificarlos. 8Y Moiss les respondi: Aguardad hasta
22Despus de esto, los levitas entra que oiga lo que YHVH ordena acerca de
ron a oficiar su servicio en la Tienda de vosotros.

8.16 Ex.32.26-29. 8.17 Ex.13.2. 8.19 LXX: Presentados como ofrenda. 8.20 Lit. hizo. 8.24 Heb. litsb-tsaba forma em-
pleada para cumplir con el servicio militar obligatorio. 9.1-5 Ex.12.1-13. 9.7 .aunque.
151 Nmeros 10:10

9Y habl YHVH a Moiss, diciendo: mandato de YHVH acampaban, y al man


10Habla a los hijos de Israel, diciendo: dato de YHVH partan.
Cualquier hombre de vosotros o de vues 21A veces la nube permaneca slo de la
tros descendientes que est impuro por tarde hasta la maana, y alzada la nube
causa de una persona muerta, o que est por la maana, ellos partan. O bien que
lejos de viaje, podr preparar Pascua para daba un da y una noche, pero en cuanto
YHVH. era alzada la nube, ellos partan.
11La preparar en el mes segundo, el de 22Bien fueran dos das, un mes o un
cimocuarto da del mes por la tarde, y la ao, mientras la nube se demoraba sobre
comern con panes sin levadura y hierbas el Tabernculo reposndose sobre l, los
amargas. hijos de Israel permanecan acampados
12No dejarn nada de l para la maana y no marchaban, pero en cuanto ella era
siguiente, ni le quebrarn hueso alguno. alzada, ellos partan.
La prepararn conforme a todo el estatu 23Por orden de YHVH acampaban, y por
to de la Pascua. orden de YHVH partan, guardando lo
13Pero el hombre que est limpio, y no dispuesto por YHVH, segn el mandato
est de viaje, si deja de preparar la Pascua, de YHVH transmitido por Moiss.
tal persona ser cortada de su pueblo, y
por cuanto no present en su tiempo se Las trompetas
alado la vctima para YHVH, ese hombre
cargar con su pecado.
14Y si un extranjero habita con vosotros
10 YHVH habl a Moiss, diciendo:
2Hazte dos trompetas de plata. Las
hars labradas a cincel, y te servirn para
y desea preparar la Pascua para YHVH, la convocar a la asamblea y dar la seal de
har conforme al estatuto de la Pascua y mover los campamentos.
conforme a su decreto. Un solo estatuto 3Cuando toquen las dos, toda la congre
habr para vosotros, tanto para el extran gacin se reunir delante de ti en la en
jero como para el nativo del pas. trada de la Tienda de Reunin.
15El da en que el Tabernculo fue erigi 4Si tocan una sola, concurrirn junto a
do, la nube cubri el Tabernculo por en ti los jerarcas, los jefes de millares de Is
cima de la Tienda del Testimonio, y desde rael.
la tarde hasta la maana hubo sobre el Ta 5Cuando toquis alarma, se pondrn en
bernculo como una apariencia de fuego. marcha los campamentos que acampan al
16As suceda continuamente, la nube lo oriente,
cubra de da y una apariencia de fuego 6y cuando toquis alarma por segunda
de noche. vez, entonces partirn los campamentos
17Cada vez que la nube era alzada de que acampan al sur. Para ponerse en mar
sobre el Tabernculo, los hijos de Israel cha se tocar con alarma,
partan, y en el lugar donde la nube se de 7pero para reunir la congregacin, toca
tena, all los hijos de Israel acampaban. ris sin alarma.
18Al mandato de YHVH los hijos de Israel 8Los hijos de Aarn, los sacerdotes, to
partan, y al mandato de YHVH acampa carn las trompetas, las cuales sern para
ban. Mientras la nube permaneca sobre vosotros estatuto perpetuo en vuestras
el Tabernculo, ellos permanecan en el generaciones.
campamento. 9Cuando entris en guerra, en vuestro
19Cuando la nube continuaba sobre el pas, contra el enemigo que os ataca, to
Tabernculo muchos das, los hijos de Is caris las trompetas con alarma, y se os
rael guardaban la observancia de YHVH, recordar ante YHVH vuestro Dios, y se
y no partan. ris salvos de vuestros enemigos.
20Otras veces la nube permaneca sobre 10Asimismo en vuestros das de alegra,
el Tabernculo cierto nmero de das. Al en vuestras fiestas solemnes sealadas y

9.12 de l. Esto es, de la Pascua. En hebreo es masculino. 9.12 hueso alguno Ex.12.10 nota. Tambin Ex.12.46; Sal.34.20;
Jn.19.36. 9.16 .de da. 10.5 Es decir, con estrpito.
Nmeros 10:11 152

en los principios de vuestros meses, toca 25A la retaguardia de todos los campa
ris las trompetas durante vuestros holo mentos, parti el estandarte del cam
caustos y sacrificios de vuestras ofrendas pamento de los hijos de Dan, segn sus
de paz, y os sern por memorial delante ejrcitos, y al frente de su hueste iba
de vuestro Dios. Yo soy YHVH vuestro Ahiezer ben Amisadai.
Dios! 26Al frente del ejrcito de la tribu de los
11En el ao segundo, el segundo mes, hijos de Aser iba Pagiel ben Ocrn,
el veinte del mes, aconteci que la nube 27y capitaneando el ejrcito formado por
se elev de sobre el Tabernculo del Tes la tribu de los hijos de Neftal iba Ahira
timonio, ben Enn.
12y los hijos de Israel partieron por sus 28Tal fue el orden de los desplazamientos
jornadas desde el desierto de Sinay, has de los hijos de Israel, segn sus ejrcitos,
ta que la nube se pos en el desierto de cuando partan.
Parn. 29Para ese entonces Moiss dijo a Ho
13As partieron la primera vez, conforme bab, hijo de Rehuel madianita, suegro
al dicho de YHVH transmitido por Moi de Moiss: Estamos de partida hacia el
ss. lugar del que YHVH ha dicho que nos
14El estandarte del campamento de los dara. Ven con nosotros y te trataremos
hijos de Jud parti primero, segn sus bien, porque YHVH ha prometido el bien
ejrcitos, y al frente de su hueste iba Naa a Israel.
sn ben Aminadab. 30Pero l le dijo: No ir, sino que a mi
15Al frente del ejrcito de la tribu de los tierra y a mi parentela he de irme.
hijos de Isacar, iba Natanael ben Suar, 31Sin embargo l insisti: Te ruego que
16y al frente del ejrcito de la tribu de los no nos abandones, pues para eso conoces
hijos de Zabuln, iba Eliab ben Heln. los sitios donde debemos acampar en el
17Entonces el Tabernculo fue desar desierto, y nos servirs de gua.
mado, y los hijos de Gersn y los hijos de 32Si vienes con nosotros, el bien que
Merari se pusieron en marcha cargando YHVH nos haga, nosotros te lo haremos
el Tabernculo. a ti.
18Luego parti el estandarte del campa 33Partieron pues del monte de YHVH en
mento de Rubn, segn sus ejrcitos, y al viaje de tres jornadas, y durante los tres
frente de su hueste iba Elisur ben Sedeur. das de camino, el Arca del Pacto de YHVH
19Al frente del ejrcito de la tribu de los marchaba delante de ellos para buscarles
hijos de Simen, iba Selumiel ben Zuri lugar de descanso.
sadai, 34Y desde que partieron del campamento,
20y al frente del ejrcito de la tribu de los la nube de YHVH iba sobre ellos de da.
hijos de Gad, iba Eliasaf ben Dehuel. 35Y suceda que al partir el Arca, Moiss
21Entonces partieron los coatitas por exclamaba:
tando los objetos sagrados, y antes de Levntate, oh YHVH!
su llegada, ya el Tabernculo haba sido Sean dispersados tus enemigos,
montado. Y huyan de ti los que te aborrecen!
22Despus parti el estandarte del cam 36Y cuando ella reposaba, deca:
pamento de los hijos de Efran, por sus Vulvete, oh YHVH,
ejrcitos, y al frente de su hueste iba Eli A los millares de los millares de
sama ben Amiud. Israel!
23Al frente del ejrcito de la tribu de los hi
jos de Manass iba Gamaliel ben Pedasur, Descontento del pueblo
24y al frente del ejrcito de la tribu de los
hijos de Benjamn, Abidn ben Gedeoni. 11 Pero aconteci que el pueblo co
menz a murmurar amargamente

10.12 Este lugar estaba limitado al E por el golfo de Akaba, al O por el golfo de Suez y al S por las montaas del Sinay. Era la
morada de Ismael Gn.21.21. 10.29 Esto es, Jetro. 10.30 Ex.18.27. 10.35 Sal.68.1. 10.36 Los escribas masoretas
consideraron que los versculos 34 y 36, aunque inspirados, antiguamente no iban en este lugar.
153 Nmeros 11:25

a odos de YHVH. Y YHVH lo oy y se en- 14No puedo yo solo soportar todo este pue-
cendi su ira, de manera que el fuego de blo, pues es demasiado pesado para m.
YHVH ardi contra ellos, y consumi un 15Si as has de tratarme, mtame del
extremo del campamento. todo si he hallado gracia ante tus ojos, te
2Entonces el pueblo clam a Moiss, y Moi- ruego, para que no vea yo ms tu mal.
ss or a YHVH, y el fuego se extingui. 16Y YHVH dijo a Moiss: Reneme a se-
3Y llam el nombre de aquel lugar Ta- tenta varones de los ancianos de Israel,
bir, porque el fuego de YHVH se haba que t conozcas como ancianos del pue-
encendido contra ellos. blo, y a sus oficiales, y llvalos a la entrada
4Y la chusma que iba en medio de ellos de la Tienda de Reunin, y que permanez-
sinti otra vez un gran deseo, y los hi- can all contigo.
jos de Israel tambin lloraron, y dijeron: 17Y Yo descender y hablar all contigo,
Quin nos diera a comer carne! y tomar del Espritu que est sobre ti y
5Cmo nos acordamos del pescado que lo pondr sobre ellos, para que soporten
en Egipto comamos de balde, de los pe- contigo la carga del pueblo y no la lleves
pinos, de los melones, de los puerros, de t solo.
las cebollas y los ajos! 18Y dirs al pueblo: Santificaos para ma-
6Pero ahora nuestra alma se reseca, pues ana, pues comeris carne, ya que ha-
nada ven nuestros ojos sino este man. bis llorado a odos de YHVH, diciendo:
7Y el man era como semilla del culan- Quin nos diera a comer carne!, pues nos
tro, y su aspecto como el aspecto del be- iba mejor en Egipto. YHVH, pues, os dar
delio. carne, y comeris.
8El pueblo se dispersaba para recogerlo 19No comeris slo un da, ni dos das, ni
y lo molan en molinos o lo machacaban cinco das, ni diez das, ni veinte das,
en morteros, y lo cocinaban en ollas o ha- 20sino hasta un mes entero, hasta que os
can bollos con l, y su sabor era como el salga por las narices y os provoque nu-
sabor del bollo de aceite. seas, por cuanto despreciasteis a YHVH,
9Por la noche, cuando el roco descenda que est en medio vosotros, y llorasteis
sobre el campamento, el man descenda delante de l diciendo: Por qu salimos
con l. de Egipto?
10Y oy Moiss al pueblo, cmo familias 21Moiss respondi: Seiscientos mil de a
enteras lloraban, cada cual a la entrada de pie es el pueblo en medio del cual estoy,
su tienda. Y la ira de YHVH se encendi y T dices: Les dar carne, y comern un
grandemente, y tambin fue desagradable mes entero.
ante los ojos de Moiss. 22Si se degollara todo el rebao y el ga-
11Entonces dijo Moiss a YHVH: Por nado, alcanzara para ellos? Si se reco-
qu maltratas a tu siervo? Por qu no gieran para ellos todos los peces del mar
he hallado gracia ante tus ojos, para que les sera suficiente?
hayas echado la carga de todo este pueblo 23Y YHVH respondi a Moiss: Acaso se
sobre m? ha acortado la mano de YHVH? Ahora ve-
12Acaso conceb yo a todo este pueblo o rs si se te cumple o no mi palabra!
lo engendr, para que me digas: Crgalo 24Moiss sali entonces y habl al pue-
en tu pecho, como una nodriza lleva al blo las palabras de YHVH. Luego reuni
que mama, a la tierra que prometiste con a los setenta varones de los ancianos del
juramento a sus padres? pueblo y los hizo estar alrededor del Ta-
13De dnde tengo yo carne para todo bernculo.
este pueblo? pues lloran ante m, dicien- 25YHVH descendi en la nube y le habl.
do: Danos carne que comer! Luego tom del Espritu que haba sobre

11.3 Esto es: ardor. 11.4 Esto es, los egipcios que haban salido con Israel. 11.7 Mineral que, junto con el oro y el nice, se
encontraba en la tierra de Havila, Gn.2.11,12 similar al color del man cuando le daba el sol del desierto. En Gn.2.12 LXX registra
nthrax, una piedra preciosa color rojo oscuro. 11.7-8 Ex.16.31. 11.9 Ex.16.13-15. 11.14 Esto es, no al pueblo, sino a su
carga v.17. 11.15 2 enmienda de los Soferim 6 y8.
Nmeros 11:26 154

l y lo puso sobre los setenta ancianos, y cusita que haba tomado, pues l haba
en cuanto el Espritu descans sobre ellos tomado una mujer cusita.
profetizaron, pero despus no continua 2Dijeron: Acaso solamente a travs de
ron. Moiss habla YHVH? No ha hablado tam
26Haban quedado en el campamento dos bin por nosotros? Y YHVH lo oy.
varones, uno de nombre Eldad y el segun 3(Y aquel varn Moiss era muy manso,
do de nombre Medad. El Espritu repos ms que todos los hombres que haba so
tambin sobre ellos, pues figuraban entre bre la faz de la tierra.)
los inscritos, y aunque no haban ido a la 4Y de improviso YHVH dijo a Moiss, a
Tienda, profetizaron en el campamento. Aarn y a Miriam: Salid vosotros tres a la
27Y un joven corri y dio aviso a Moiss, Tienda de Reunin. Y los tres salieron.
y dijo: Eldad y Medad estn profetizando 5Y descendiendo YHVH en la columna de
en el campamento. nube, se situ a la entrada de la Tienda,
28Entonces Josu ben Nun, uno de los y llam a Aarn y a Miriam. Y ambos sa
jvenes oficiales de Moiss, respondi y lieron.
dijo: Moiss, seor mo, detenlos! 6Y l les dijo: Od ahora mis palabras: Si
29Pero Moiss le dijo: Tienes celos por hay entre vosotros un profeta, Yo, YHVH,
causa ma? Quien diera que todo el pue en visin a l me revelo y en sueos le
blo de YHVH fuera profeta, y que YHVH hablo.
pusiera su Espritu sobre ellos! 7No ocurre as con mi siervo Moiss, que
30Y Moiss volvi al campamento, l y es fiel en toda mi casa.
los ancianos de Israel. 8Boca a boca hablo con l, en visin, pero
31Entonces lleg un viento de YHVH que sin enigmas, y l contempla la apariencia
trajo codornices desde el mar, y las arro de YHVH. Por qu no tuvisteis temor de
j sobre el campamento, como un da de hablar contra mi siervo, contra Moiss?
camino por una parte y un da de camino 9Y la ira de YHVH se encendi contra
por la otra, a casi dos codos de altura so ellos, y se fue.
bre la superficie de la tierra. 10Y la nube se apart de la Tienda, y he
32Y el pueblo estuvo levantado todo aqu Miriam estaba leprosa como la nieve.
aquel da, toda aquella noche y todo el da Entonces Aarn volvi a ver a Miriam, y
siguiente recogiendo codornices. Los que he aqu estaba leprosa!
menos, recogieron diez hmeres, y las es 11Y dijo Aarn a Moiss: Ah! seor mo,
parcieron alrededor del campamento. te ruego, no pongas sobre nosotros un
33Pero mientras la carne an estaba en pecado por el cual hemos sido insensatos
tre sus dientes, antes que la masticaran, y en el cual pecamos.
la ira de YHVH se encendi contra el pue 12No sea ella, te ruego, como el nacido
blo, y YHVH golpe al pueblo con un azo muerto, que al salir del vientre de su
te muy grande. madre, tiene ya consumida la mitad de su
34Y alguien llam el nombre de aquel lu carne.
gar Kibrot-hatava, porque all sepultaron 13Entonces Moiss clam a YHVH, di
a un pueblo con deseos desordenados. ciendo: Te ruego, oh Dios, snala aho
35Y de Kibrot-hatava el pueblo parti ra!
para Haserot, y permaneci en Haserot. 14Pero YHVH dijo a Moiss: Si su padre
la hubiera apenas escupido en la cara, no
La lepra de Miriam estara ella en oprobio por siete das? Sea

12 Murmur Miriam con Aarn


contra Moiss a causa de la mujer
excluida del campamento por siete das,
y despus ser readmitida.

11.25 La coordinacin gramatical del TM aclara que en estos ancianos se manifestaba el Espritu de Dios slo cuando era
necesario 24.2. 11.31 Aprox. 20 km. por cada lado del campamento y casi un metro de altura. 11.34 Es decir: Sepulcros
del anhelo. 12.1 Lit. habl. El verbo hebreo est en femenino singular, lo que seala a Miriam como instigadora: Ella habl.
12.1 Heb. cushit, del pas de Cush = Etiopa. La LXX traduce etope cara tostada. Se trata de una mujer de raza negra. 12.7 He.3.2.
12.8 Heb. temunah = forma, figura, aspecto. LXX doxa = gloria. 12.12 .nacido. 12.12 3 enmienda de los Soferim 6
y9. 12.13 NNo, por favor, snala ahora! 12.14 Nm.5.2-3.
155 Nmeros 13:32

15Y Miriam fue excluida del campamento 21Subieron pues y exploraron la tierra
siete das, y el pueblo no parti adelante desde el desierto de Zin hasta Rehob, a la
hasta que Miriam fue readmitida. entrada de Hamat.
16Despus el pueblo parti de Haserot, y 22Y remontaron el Neguev y llegaron
acamparon en el desierto de Parn. hasta Hebrn, donde estaban Ahimn,
Sesai y Talmai, hijos de Anac (Hebrn
Los exploradores haba sido edificada siete aos antes que

13 Y habl YHVH a Moiss, diciendo:


2Enva hombres que exploren para
ti la tierra de Canan, la cual doy a los hi
Zon, en Egipto).
23Y llegaron hasta el valle de Escol, y all
cortaron un sarmiento con un racimo de
jos de Israel. Enviaris un varn por cada uvas, el cual cargaron en un palo entre
tribu de sus padres, cada cual jerarca en dos, trayendo tambin algunas granadas
tre ellos. y algunos higos.
3Entonces Moiss los envi desde el de 24Y llamaron aquel lugar Najal-escol a
sierto de Parn, segn el dicho de YHVH. causa del racimo que cortaron de all los
Y todos aquellos varones eran jefes entre hijos de Israel.
los hijos de Israel. 25Y regresaron de explorar la tierra al
4Y estos eran sus nombres: De la tribu de cabo de cuarenta das.
Rubn, Sama ben Zacur. 26Emprendieron, pues, viaje y llegaron a
5De la tribu de Simen: Safat ben Hor. donde estaban Moiss y Aarn y toda la
6De la tribu de Jud: Caleb ben Jefone. comunidad de los hijos de Israel, en el de
7De la tribu de Isacar: Igal ben Jos. sierto de Parn, en Cades, y dieron cuenta
8De la tribu de Efran: Oseas ben Nun. a ellos y a toda la asamblea, y les mostra
9De la tribu de Benjamn: Palti ben ron el fruto del pas.
Raf. 27Y le contaron diciendo: Hemos llega
10De la tribu de Zabuln: Gadiel ben do hasta el pas al cual nos enviaste, y
Susi. realmente es una tierra que fluye leche y
11De la tribu de Jos (de la tribu de Ma miel. Ved aqu sus frutos!
nass): Gadi ben Susi. 28Pero, el pueblo que habita en esa tierra
12De la tribu de Dan: Amiel ben Gemali. es fuerte, y las ciudades estn fortificadas
13De la tribu de Aser: Setur ben Micael. y son muy grandes. Adems, hemos visto
14De la tribu de Neftal: Nahbi ben Vapsi. all a los descendientes de Anac.
15De la tribu de Gad: Geuel ben Maqui. 29Los amalecitas habitan en la tierra del
16Estos son los nombres de los varones Neguev, y el heteo, el jebuseo y el amo
que Moiss envi a explorar la tierra. Y a rreo habitan en la serrana, y el cananeo
Oseas ben Nun, Moiss le puso por nom habita a lo largo del Mar Grande y en la
bre Josu. ribera del Jordn.
17Los envi pues Moiss a reconocer la 30Entonces Caleb trat de apaciguar al
tierra de Canan, y les dijo: Subid ah por pueblo en presencia de Moiss, y dijo:
el Neguev y remontad luego la montaa. Subamos ya y conquistmosla, pues cier
18Observaris la tierra, cmo es, y al tamente podremos con ella!
pueblo que la habita, si es fuerte o dbil, 31Pero los hombres que haban subido con
si escaso o numeroso. l, dijeron: No podremos subir contra aquel
19Cmo es el suelo en que l habita, si es pueblo, porque es ms fuerte que nosotros.
bueno o malo, y cmo son las ciudades en 32Y difamaron ante los hijos de Israel la
las cuales mora, si abiertas o fortificadas, tierra que haban explorado, diciendo: El
20y cmo es el terreno, si frtil o est pas que fuimos a explorar es un pas que
ril, si hay en l rboles o no. Esforzaos, y devora a sus habitantes, y todo el pueblo
recoged del fruto de la tierra. El tiempo que vimos en medio de l son hombres de
era la sazn de las primeras uvas. inmensa estatura.

13.22 Lit. los hijos del collar. Prob. los habitantes cerca de Hebrn eran altos y de cuello largo Dt.1.28; 9.2. 13.24 Es decir,
Valle del Racimo. 13.29 Prob. sea insercin de un editor posterior.
Nmeros 13:33 156

33Tambin vimos all a los nefileos, des- 12Lo herir con pestilencia y lo deshere-
cendientes de Anac, raza de gigantes, y dar, y har de ti una nacin ms grande
nos pareci que ramos como langostas y ms fuerte que l.
ante sus ojos. 13Pero Moiss dijo a YHVH: Se enterarn
los egipcios, pues de en medio de ellos T
Rebelin del pueblo sacaste a este pueblo con tu fuerza,

14 Entonces toda la asamblea levant


la voz y clam, y el pueblo estuvo
llorando aquella noche.
14y se lo dirn a los habitantes de esta
tierra, pues ellos han odo que T, oh
YHVH, ests en medio de este pueblo, que
2Y todos los hijos de Israel murmuraron T, oh YHVH, te dejas ver cara a cara, que
contra Moiss y Aarn, y toda la asamblea tu nube est sobre ellos, y que T mar-
les dijo: Ojal hubiramos muerto en la chas delante en columna de nube de da y
tierra de Egipto!, Ojal muriramos en en columna de fuego de noche.
este desierto! 15Si haces morir, pues, a este pueblo
3Para qu nos trae YHVH a esta tierra, como un solo hombre, las gentes que han
para caer a espada, y que nuestras muje- odo tu fama hablarn, diciendo:
res y nuestros pequeos sirvan de presa? 16Porque no pudo YHVH introducir a
No nos sera mejor volvernos a Egipto? este pueblo en la tierra que les haba pro-
4Y cada cual deca a su hermano: Ponga- metido con juramento, los ha matado en
mos un caudillo y regresemos a Egipto! el desierto.
5Entonces Moiss y Aarn cayeron sobre 17Ahora pues, engrandzcase, te ruego,
sus rostros en presencia de toda la asam- el poder de mi Seor!, tal como hablaste,
blea de la congregacin de los hijos de diciendo:
Israel. 18YHVH, lento para la ira y grande en
6Y Josu ben Nun, y Caleb ben Jefone, misericordia, que carga con la iniquidad
que eran de los que haban explorado la y la transgresin, pero de ningn modo
tierra, rasgaron sus vestidos, tiene por inocente al culpable y visita la
7y hablaron a toda la asamblea de los iniquidad de los padres sobre los hijos,
hijos de Israel, diciendo: La tierra por sobre terceros y cuartos.
donde pasamos para explorarla es tierra 19Perdona, te ruego, la iniquidad de este
extremadamente buena. pueblo segn la grandeza de tu miseri-
8Si YHVH se agrada de nosotros, l nos cordia, conforme has cargado con este
introducir en esa tierra, y nos la entrega- pueblo desde Egipto hasta aqu.
r. Es una tierra que fluye leche y miel. 20Y YHVH dijo: Lo perdono conforme a
9Pero no os rebelis contra YHVH ni tu palabra.
temis a la gente del pas, porque sern 21No obstante, tan cierto como Yo vivo, y
como nuestro pan. Su defensa se ha la gloria de YHVH llena toda la tierra,
apartado de ellos, y YHVH est con noso- 22que todos los hombres que vieron mi
tros. No les tengis temor! gloria y mis seales que hice en Egipto y
10Pero la asamblea entera hablaba de en el desierto, y aun as me provocaron ya
lapidarlos. Entonces la gloria de YHVH diez veces y no oyen mi voz,
se apareci en la Tienda de Reunin ante 23no vern la tierra sobre la cual jur a
todos los hijos de Israel, sus padres. Todos los que me desprecia-
11y YHVH dijo a Moiss: Hasta cundo ron, no la vern.
me despreciar este pueblo? Hasta cun- 24Pero a mi siervo Caleb, por cuanto
do se negar a creer en m, con todos los hubo otro espritu en l y fue ntegro con-
prodigios que he obrado en su seno? migo, lo introducir en la tierra donde

13.33 Prob. no sean los mismos personajes de Gn.6.4 sino de otra etnia de estatura anormal. 14.9 He.3.16. 14.9 Me-
tfora referente al man, que siendo tan duro haba que molerlo o machacarlo 11.8, era tan peculiar que se derreta con
el sol Ex.16.21. As se derretiran los enemigos de Israel. Jos.2.11. 14.12 LXX aade y de la casa de tu padre. 14.18
.al culpable. 14.18 Es decir, tercera y cuarta generacin. Ex.20.5-6; 34.6-7; Dt.5.9-10; 7.9-10. 14.13-19 Ex.32.11-14.
14.21-23 He.3.18.
157 Nmeros 15:4

entr, y su descendencia tomar posesin 37aquellos hombres, pues, que haban


de ella, difamado la tierra perversamente, murie
25aunque el amalecita y el cananeo habi ron a causa de una plaga en presencia de
ten en el valle. Regresad maana y mar YHVH.
chad al desierto por el camino del Mar 38Slo Josu ben Nun y Caleb ben Je
Rojo. fone quedaron con vida de entre aque
26Y habl YHVH a Moiss y a Aarn, di llos hombres que haban ido a explorar
ciendo: la tierra.
27Hasta cundo he de soportar a esta 39Cuando Moiss refiri esas palabras a
congregacin perversa que murmura todos los hijos de Israel, el pueblo se afli
contra m? He odo las murmuraciones gi en gran manera.
de los hijos de Israel con que murmuran 40Y levantndose temprano por la ma
contra m. ana, subieron a la cumb