Anda di halaman 1dari 149

Table des Matires

Page de Titre
Table des Matires
Page de Copyright

1 - Andromaque et la carrire de Racine


UNE JEUNESSE AUSTRE
UN DBUT DE CARRIRE DIFFICILE
LE PREMIER GRAND SUCCS DE RACINE :
ANDROMAQUE
LA RUSSITE LITTRAIRE ET MONDAINE
L'HISTORIOGRAPHE DU ROI
L'HOMME DE COUR

2 - Rsum
ACTE I
ACTE II
ACTE III
ACTE IV
ACTE V

3/149

3 - Les personnages
PYRRHUS
ANDROMAQUE
ORESTE
PYLADE OU L'AMI DVOU

4 - Sources et originalit de l'oeuvre


LES SOURCES LITTRAIRES
L'ORIGINALIT DE L'UVRE DE RACINE

5 - La passion amoureuse
UN AMOUR SOUVENT IMPOSSIBLE ET INTERDIT
UN LAN IRRATIONNEL. ET IRRSISTIBLE
UNE FORCE TROMPEUSE
AMOUR ET JALOUSIE
UNE FORCE MORTELLE

6 - La politique dans Andromaque


UN CONTEXTE POLITIQUE TROUBL
UN AVENIR INCERTAIN ET INQUITANT
AMOUR ET POLITIQUE

7 - Le tragique

4/149

UN DESTIN HOSTILE
UNE ATMOSPHRE DE DSOLATION
LA DESTRUCTION DES VALEURS MORALES
UNE PUISSANCE PATHTIOUE
UNE VERTU PURIFICATRICE

8 - La dramaturgie
LA DOCTRINE DE L'IMITATION
LE TEMPS
LE LIEU
L'ACTION
LES BIENSANCES
UNE DRAMATURGIE DU PARADOXE

9 - Langage et posie
LYRISME ET MUSIQUE
LA VISION PIQUE
LES IMAGES
DES PROCDS SIMPLES

10 - Trois lectures d'Andromaque


ANDROMAQUE EST-ELLE COQUETTE ?
L'INTERPRTATION STRUCTURALISTE

5/149

ANDROMAQUE OU LA DCHANCE TRAGIQUE

11 - Accueil, interprtations et mises en scne


ACCUEIL ET INTERPRTATIONS
MISES EN SCNE

LMENTS DE BIBLIOGRAPHIE

HATIER. PARIS. 1992


978-2-218-94785-8

PROFIL D'UNE UVRE


Collection dirige par Georges Dcote
ISSN 0750-2516
Toute reprsentation, traduction, adaptation ou reproduction, mme partielle, par tous procds, en
tous pays, faite sans autorisation pralable est illicite
et exposerait le contrevenant des poursuites judiciaires. Rf. : loi du 11 mars 1957, alinas 2 et 3 de
l'article 41. Une reprsentation ou reproduction sans
autorisation de l'diteur ou du Centre franais
d'exploitation du droit de copie (20, rue des GrandsAugustins, 75006 Paris) constituerait une contrefaon
sanctionne par les articles 425 et suivants du Code
pnal.

DANS LA COLLECTION PROFIL


Autres Profils consulter dans le prolongement
de cette tude sur Andromaque.
Sur le tragique
- Le rhdrre, les problmatiques essentielle
( Histoire littraire , 151-152) ; la tragdie et le
tragique, chap. 6.
- Les Mots cls du franais au bac ( Formation ,
422/423) ; p. 151.
- Histoire de la littrature en France au XVII' sicle
( Histoire littraire , 120) ; Racine, une perfection
tragique, p. 80.
- BECKETT, En attendant Godot ( Profil d'une
uvre , 16) ;
la tragique, chap. 4.
- RACINE, Phdre ( Profil d'une uvre ), 39) ; le
tragique, chap. 10.
- RACINE, Britennicus ( Profil d'une uvre ),
109) ; le tragique, chap. 7.
- SARTRE, Huis clos ( Profil d'une uvre , 31) ;
tragdie ou anti-tragdie, chap. 6.
Sur l'amour-passion

9/149

- CORNEILLE, Le Cid ( Profil d'une uvre ,


133) ;
la passion amoureuse, chap. 6.
- HUGO, Hernani-Ruy-Blas ( Profil d'une uvre
, 101) ;
l'abme de l'amour, chap. 9.
- MME DE LA FAYETTE, La Princesse de Clves
( Profil d'une uvre , 112) ; une vision pessimiste
de l'amour, chap. 6.
- Asac PREVOST, Manon Lescaut ( Profil d'une
uvre , 6) ;
la passion amoureuse, chap. 4.
Sur le destin, la fatalit
RACINE, Britannicus ( Profil d'une uvre ,
109) ; fatalit, chap. 7.
Sur le thtre classique
- Histoire de la littrature en Frence au XVII' sicle
( Histoire littraire , 120) ; p. 47-52, 73-82.
Profil 1000, Guide des Profils
Guide pour la recherche des ides partir de
la collection Profil . Ainsi, aux entres :
Baudelaire , Camus , Amour , Solitude ,

10/149

Commentaire compos , vous trouverez toutes les


rfrences aux titres et aux pages des Profils
concerns.

1
Andromaque et la carrire de
Racine
Quand Andromaque est cre le 17 novembre 1667,
Racine a vingt-huit ans. Rien ne laisse alors prsager
la gloire de ce provincial sans fortune, n vers la midcembre en 1639 La Fert-Milon, bourgade situe
une centaine de kilomtres au nord-est de Paris.
UNE JEUNESSE AUSTRE
Son enfance a t difficile. deux ans, Racine perd
sa mre et, quatre ans, son pre. Sa grand-mre maternelle le recueille. Lie l'abbaye de Port-Royal1,
elle l'inscrit en 1649 aux Petites coles qui
dpendent de ce monastre jansniste2. C'est paradoxalement la chance de l'orphelin. Si la vie et la discipline y sont rudes, l'enseignement y est d'une exceptionnelle qualit. Jusqu'en 1658, Racine y effectue de
solides tudes, notamment en grec et en latin, qui

12/149

affinent son got et sa sensibilit littraires. Sa formation s'achve par une anne de philosophie au collge
d'Harcourt, Paris, en 1658-1659.
Racine est cette poque sans fortune personnelle.
L'un de ses oncles, secrtaire de la puissante famille
de Luynes, l'aide financirement et l'introduit mme
dans les salons parisiens o il rencontre La Fontaine,
avec lequel il restera li. Quelle carrire entreprendre
toutefois ? En 1661 , Racine se rend Uzs auprs
d'un oncle chanoine dans l'espoir d'obtenir un
bnfice ecclsiastique3. Le jeune homme attend en
vain, trompe son ennui en lisant et en annotant les
dramaturges grecs4. la fin de 1662 ou au dbut de
1663, il revient Paris, bien dcid faire fortune.
UN DBUT DE CARRIRE DIFFICILE
Quelques posies crites en l'honneur de Louis XIV
lui valent de recevoir partir de 1664 une pension que
le mcnat organis par le roi verse aux artistes et aux
gens de lettres qui clbrent son rgne. La faveur est
enviable. Mais ses premiers essais au thtre sont des
checs. Molire, qui est aussi directeur de troupe, lui
refuse deux de ses pices (aujourd'hui perdues). La
Thbade (1664), sa premire pice joue, passe presque inaperue. L'anne suivante, Alexandre reoit

13/149

un accueil moins froid, mais encore mitig. Ce n'est ni


le succs ni l'aisance escompts.
Ombrageux et ambitieux, Racine se brouille avec
Molire qui il retire Alexandre pour aller la faire
jouer par la troupe, plus prestigieuse, de l'Htel de
Bourgogne. En 1666, il rompt avec ses anciens
matres de Port-Royal. L'un d'eux, Nicole, avait compar le mtier de dramaturge un rle d' empoisonneur public, non des corps mais des mes . Se croyant vis, Racine rplique par une Lettre mordante et
ironique qui consacre sa rupture avec le monde de sa
jeunesse.

LE PREMIER GRAND SUCCS DE RACINE :


ANDROMAQUE
En 1667, Andromaque constitue un tournant dcisif
dans la vie et dans la carrire de Racine. C'est sa
troisime pice et son premier triomphe. La Cour
devant laquelle la tragdie est reprsente applaudit
sans rserve. Le lendemain, le public parisien laisse
clater son admiration. Les spectateurs les plus gs
comparent le succs d'Andromaque celui, norme,
qu'avait remport Le Cid de Corneille en 1637, trente
ans plus tt. Racine est dsormais clbre.

14/149

LA RUSSITE LITTRAIRE ET MONDAINE


Avec une tonnante rapidit, il va ds lors s'imposer
comme le meilleur dramaturge de sa gnration.
Aprs Andromaque, toutes ses uvres sont des succs : Les Plaideurs (son unique comdie) en 1668,
Brnice (1670), Bajazet (1672) , Mithridate (1673),
Iphignie (1 674) sont salues avec chaleur. Mme
Britannicus (1669), d'abord mal accueilli, finit par triompher. En moins de dix ans, Racine surpasse en notorit tous ses confrres.
Les institutions littraires de l'poque consacrent sa
renomme. Grce la bienveillance de Louis XIV, il
devient un fournisseur des spectacles officiels5 :
Brnice est cre lors de ftes de cour ; Iphignie
sera interprte dans le cadre somptueux de Versailles. En 1672, Racine est lu l'Acadmie franaise.
Il a trente-trois ans.
Son ascension sociale n'est pas moins clatante. La
belle-sur (Henriette d'Angleterre, qui Andromaque est ddie), puis la matresse du roi (Mme de
Montespan) le protgent ouvertement. Louis XIV, qui
apprcie l'homme et son uvre, l'estime. Le provincial, fils d'un modeste bourgeois, a pris sa revanche.

15/149

L'HISTORIOGRAPHE DU ROI
1677 est pour Racine une anne capitale, des titres
divers. C'est l'anne de Phdre. Ce chef-d'uvre de
l'esprit humain , selon Voltaire, connat un chec
momentan, mais douloureux pour son auteur. Retrouvant en outre la foi de sa jeunesse, Racine se rconcilie officiellement avec Port-Royal. Le 30 mai, il
se marie avec une riche bourgeoise parisienne, dont il
aura sept enfants. En septembre, Louis XIV le nomme
(avec Boileau) son historiographe, c'est--dire qu'il le
charge de rdiger l'histoire de son rgne. La promotion est vertigineuse. Immortaliser la gloire du monarque passait alors pour la plus haute dignit
littraire.

L'HOMME DE COUR
Racine cesse alors d'crire pour le thtre. Sa nouvelle dignit d'historiographe s'avre, dans la morale
de l'poque, incompatible avec le mtier de dramaturge, socialement moins respectable. Certes, Racine
composera beaucoup plus tard Esther (1689) et
Athalie (1 691 ). Mais ce sera sur la demande expresse

16/149

de Mme de Maintenon (matresse puis seconde


pouse de Louis XIV) ; et ces deux pices seront
joues par les demoiselles de Saint-Cyr6, non par des
comdiens professionnels. crivain attach la Cour,
tmoin des faits et des gestes de Louis XIV qu'il consigne pour la postrit, Racine se conforme scrupuleusement aux obligations de sa fonction. Il est
devenu un homme de cour en vue. En 1696, Louis XIV
le nomme son conseiller-secrtaire.
Racine meurt pieusement le 21 avril 1699. Conformment son vu, il est enterr Port-Royal.
Aprs la destruction de Port-Royal, ses cendres (ainsi
que celles de Pascal) seront transfres en 1711 Paris, l'glise Saint-tienne-du-Mont.
1 Fonde en 1204 prs de Chevreuse (30 km au sud-ouest
de Paris), cette abbaye, outre des religieux, accueillait des
bourgeois parisiens, pieux et rudits (qu'on appelait alors les
Solitaires ). Ceux-ci y organisrent un tablissement
scolaire.
2 Port-Royal devint le foyer du jansnisme. Du nom de
Jansnius (thologien hollandais, 1585-16381, le jansnisme
professait des ides austres et rigoristes sur la prdestination : il considrait que Dieu dcide seul et par avance des
mes qu'il veut sauver.

17/149

3 Un bnfice ecclsiastique est un revenu que le titulaire


d'une paroisse (ou d'une abbaye) retire des terres qui
gnralement l'entourent.
4 Un dramaturge est un auteur de pices de thtre, qu'il
s'agisse de tragdies ou de comdies. Les dramaturges les
plus connus de l'Antiquit grecque sont : Euripide (vers 480
vers 406 avant notre re) et Sophocle (Ve sicle av. J.-C.).
5 Louis XIV organisait la Cour de magnifiques ftes, o
figuraient souvent des reprsentations thtrales. Y voir une
de ses uvres joue tait pour un dramaturge un honneur et
une rcompense insignes.
6 Du nom de la maison d'ducation tablie Saint-Cyrl'cole, prs de Paris, que Mme de Maintenon fonda en 1686
pour recueillir et lever des jeunes filles nobles, mais
pauvres. Elle demanda Racine d'crire des tragdies pour
les instruire et pour les divertir.

2
Rsum
L'action de la pice se droule Buthrote, ville
d'pire (une partie de l'actuelle Albanie) et capitale du
royaume de Pyrrhus. Les vnements se passent la
suite de la guerre qui a oppos Grecs et Troyens, un
an aprs la chute de Troie (galement appele Ilion),
vers 1200 avant notre re. Selon Homre (pote grec
du IXe sicle avant J.-C.) qui raconte cette guerre dans
l'lliade, l'enlvement d'Hlne, pouse du Grec
Mnlas, par le Troyen Paris fut l'origine du conflit.
Les villes grecques se coalisrent aussitt ; elles prparrent une expdition punitive, puis assigrent
Troie (situe dans l'actuelle Turquie, en Asie Mineure)
durant dix ans avant de la prendre et de la saccager.

19/149

ACTE I
Scne 1 : Andromaque, veuve du prince troyen
Hector, et son trs jeune fils Astyanax sont devenus
la chute de Troie les prisonniers de Pyrrhus, roi
d'pire. Pour perptuer l'entente avec les Grecs, ses
anciens allis dans la guerre, Pyrrhus doit pouser
Hermione, fille de Mnlas, roi de Sparte. Celle-ci est

20/149

dj la cour de Pyrrhus, dans l'attente des solennits


de son mariage. Mais Pyrrhus s'est depuis peu pris
d'Andromaque. Aussi ne cesse-t-il de repousser la
date de son mariage avec Hermione.
Le Grec Oreste arrive sur ces entrefaites Buthrote
o il retrouve son fidle ami Pylade, qui l'y a prcd.
Les deux hommes, qui ne se sont pas vus depuis six
mois, s'informent mutuellement des vnements
survenus depuis leur sparation. Ambassadeur des
Grecs, Oreste vient officiellement rclamer Astyanax
Pyrrhus. Les Grecs ont appris par Hermione que
l'enfant qu'ils croyaient mort est en vie ; et ils
s'inquitent du risque de le voir un jour rallumer la
guerre en tentant de relever Troie de ses ruines. Ne
vaut-il pas mieux le supprimer tout de suite pour
viter un futur conflit ? Cette mission n'est en ralit
qu'un prtexte pour Oreste. Il vient surtout revoir
Hermione qu'il aime en vain depuis toujours. Ni les
voyages, ni la mort maintes fois cherche sur divers
champs de bataille ne l'ont guri de l'amour absolu
qu'il lui voue.
Pylade estime la situation favorable aux vux
d'Oreste. Par amour pour Andromaque, explique-t-il,
Pyrrhus refusera sans doute de livrer Astyanax aux
Grecs. Ainsi trahie par Pyrrhus, Hermione se laissera

21/149

peut-tre mouvoir par la longue fidlit d'Oreste. Rien n'est cependant sr. Dans le trouble affectif qui est
le sien, Pyrrhus peut pouser Hermione et punir
Andromaque. Mais il peut galement pouser Andromaque et renvoyer Hermione. Tout est possible.
Oreste dcide alors de convaincre Hermione ou de
l'enlever ou de mourir sous ses yeux.

Scne 2 : Oreste s'acquitte de son ambassade. Il


s'efforce de persuader Pyrrhus qu'Astyanax reprsente terme un danger pour la Grce. Fils
d'Hector, l'enfant cristallise sur lui toute la haine que
les Grecs ont porte son pre quand il commandait
les armes troyennes : guerrier d'une bravoure exceptionnelle, Hector a tu trop de Grecs pour que son
nom et sa famille ne soient pas maudits. Qui sait
d'ailleurs si Astyanax ne deviendra pas, plus tard, un
second Hector, dsireux de prendre sa revanche et de
reconstruire son royaume ?
Pyrrhus repousse la demande d'Oreste. De quel
droit, dit-il, les Grecs prtendent-ils lui dicter sa conduite ? Comme Andromaque, Astyanax appartient
son butin de guerre ; et lui, Pyrrhus, peut en disposer
sa guise. Astyanax est en outre un trs jeune enfant.

22/149

Qui peut prvoir son avenir ? Qui peut, de si loin, s'en


inquiter ?
Oreste laisse alors entendre Pyrrhus que les Grecs
sont prts entreprendre une guerre contre lui pour
rcuprer et tuer Astyanax. Pyrrhus ignore la menace.
Si les Grecs veulent la guerre, ils l'auront. N'a-t-il triomph de Troie que pour leur obir et pour cder
leurs exigences ? L'entretien s'achve sur la permission que Pyrrhus accorde Oreste de rencontrer
Hermione.
Scne 3 : Phnix, confident de Pyrrhus, s'en
tonne. Son matre aurait-il oubli qu'Oreste a toujours aim Hermione ? Pyrrhus lui avoue qu'il verrait
avec joie Hermione s'en retourner Sparte avec
Oreste.
Scne 4 : Andromaque parat. Pyrrhus lui fait part
des exigences grecques, de son refus de s'y soumettre
et de son dsir de protger Astyanax. Peut-il esprer
en retour qu'elle se montre moins distante, qu'elle accepte de l'pouser ? Andromaque feint de ne pas comprendre. Comment Pyrrhus peut-il l'aimer, elle, une
captive toujours triste, toujours pleurant son poux
mort et sa ville dtruite ? Et si sauver un enfant est

23/149

gnreux, rclamer de l'amour pour salaire d'une


gnrosit n'a en revanche rien de glorieux.
Pyrrhus insiste, s'offre non seulement dfendre
Astyanax, mais encore le rtablir sur le trne de
Troie, mme s'il lui faut combattre les Grecs. Ces perspectives de restauration politique laissent toutefois
Andromaque indiffrente. Renonant tout rve de
grandeur et de puissance, elle ne souhaite que vivre
dans une obscure tranquillit o elle pourra lever
son fils en paix. Que Pyrrhus pouse donc Hermione !
Irrit par tant de refus, Pyrrhus soudain menace et recourt au chantage : ou Andromaque l'pouse ou il fait
excuter Astyanax !
ACTE II
Scne 1 : Sur les conseils de Clone, sa confidente,
Hermione se rsigne recevoir Oreste. Quelle humiliation pour elle, en effet, de revoir Oreste qu'elle a si
souvent ddaign au moment prcis o Pyrrhus la
ddaigne pour Andromaque ! Sans doute, pense-telle, Oreste veut-il prendre plaisir la voir souffrir.
Clone la rassure : Oreste l'aime toujours ; que
compte-t-elle donc faire ? Hermione carte d'emble
l'ide de regagner Sparte avec Oreste. Elle demeurera
Buthrote. L'inconstant Pyrrhus lui reviendra peut-

24/149

tre. Mais s'il ne revient pas vers elle, elle le hara avec
la mme violence dont elle l'aime ; elle incitera les
Grecs le combattre et elle finira par se laisser sduire par Oreste.
Scne 2 : Voici justement Oreste. Hermione
s'enquiert du vritable motif de sa visite : est-ce le
soupirant ou l'ambassadeur qu'elle accueille ? Oreste
lui dclare aussitt qu'il n'a jamais cess de l'aimer,
malgr tous ses efforts pour l'oublier. Hermione le
rappelle ses devoirs : quel est le rsultat de son ambassade ? Oreste l'informe du refus de Pyrrhus de
livrer Astyanax aux Grecs. Hermione comprend que
Pyrrhus n'agit ainsi que par amour pour Andromaque.
Sa dception ne parvient pourtant pas touffer sa
passion pour lui. Mais, dsireuse de laisser quelques
illusions Oreste, elle le charge d'une mission : qu'il
aille dire Pyrrhus qu'Hermione ne l'pousera jamais
s'il persiste ne pas rendre Astyanax aux Grecs. En
cas d'un nouveau refus, elle partira avec Oreste.
Scne 3 : Demeur seul, Oreste estime que son
bonheur est proche. Comme Pyrrhus n'acceptera jamais de se plier l'ultimatum des Grecs, il est sr de
rentrer Sparte avec Hermione. Oreste laisse clater
sa joie.

25/149

Scne 4 : Coup de thtre : Pyrrhus annonce


Oreste qu'il a chang d'avis. Sa gloire et l'intrt de
son royaume lui commandent d'viter toute guerre
contre ses anciens allis. II va donc leur livrer
Astyanax. Demain, il pousera Hermione. Pyrrhus
prie Oreste d'assister, en sa qualit d'ambassadeur des
Grecs, la crmonie religieuse.
Scne 5 : Rest seul avec Phnix, son confident,
Pyrrhus explique son soudain revirement. Sa dernire
entrevue avec Andromaque l'a convaincu que celle-ci
resterait toujours attache au souvenir d'Hector et
qu'elle ne l'pouserait donc jamais. Phoenix doute
malgr tout de la rsolution de son roi : Pyrrhus parle
encore trop d'Andromaque ; il s'inquite trop de savoir si elle ne sera pas jalouse de son mariage avec
Hermione pour qu'il ait vraiment cess d'aimer
Andromaque.

ACTE III
Scne 1 : Oreste, dsespr, projette d'enlever
Hermione. Pylade, son ami, tente de l'en dissuader. Il
est inconcevable, contraire au droit et la morale,
qu'un ambassadeur se fasse le ravisseur d'une princesse. Mais Oreste se moque de ce que diront et

26/149

entreprendront Pyrrhus et la Grce. Il ne peut supporter l'ide qu'Hermione pouse Pyrrhus. Par amiti
pour Oreste, Pylade accepte de participer
l'enlvement.
Scne 2 : Devant Oreste, Hermione dissimule mal
sa joie d'pouser Pyrrhus. N'est-ce pas d'ailleurs son
devoir ? Mnlas, son pre, et la Grce tout entire
souhaitent ce mariage. Oreste contient sa souffrance ;
il rompt brusquement l'entretien.
Scne 3 : Ce sang-froid d'Oreste surprend Hermione. Clone le plaint, tandis qu'Hermione, oubliant
les hsitations de Pyrrhus et la douleur d'Oreste,
clame son bonheur.
Scne 4 : Survient Andromaque en pleurs. genoux, elle supplie Hermione d'intercder auprs de
Pyrrhus en faveur de son fils Astyanax. Ne lui a-t-elle
pas rendu nagure un service du mme ordre ? C'est
en effet sur son intervention qu'Hector a laiss la vie
sauve la mre d'Hermione. Ce que, elle, Andromaque a pu obtenir de son mari, Hermione peut
aujourd'hui l'obtenir de Pyrrhus ! Un jour, Hermione
connatra les inquitudes d'une mre. Que craindre en
effet d'un jeune enfant ? Hermione lui rpond sur un

27/149

ton sec et cinglant : qu'Andromaque aille directement


flchir Pyrrhus ! Elle, Hermione, obira aux dcisions
du roi.
Scne 5 : Confidente d'Andromaque, Cphise
pousse sa matresse solliciter la piti de Pyrrhus.
Scne 6 : Andromaque implore donc la clmence
de Pyrrhus. Celui-ci se montre intransigeant. Torture
et accable, Andromaque fait appel sa gnrosit :
comment serait-il assez lche pour faire assassiner un
enfant ? Pyrrhus hsite, congdie son confident
Phnix.
Scne 7 : Demeur avec Andromaque, Pyrrhus,
mu par sa prsence et sa douleur, lui renouvelle son
offre : qu'elle l'pouse, et il sauvera Astyanax.
Scne 8 : Cphise, sa confidente, encourage
Andromaque accepter. Aprs tout, qu'a de dshonorant un mariage avec Pyrrhus ? C'est un roi couvert
de gloire et d'exploits. Une trop longue fidlit au
souvenir d'Hector deviendrait vite criminelle en faisant courir un danger mortel Astyanax. Malheureuse,
Andromaque ne sait quoi se rsoudre. D'un ct, elle
garde en mmoire l'atroce image de Pyrrhus
pntrant dans Troie en flammes, massacrant ses
frres, excitant les Grecs au carnage. D'un autre ct,

28/149

elle se remmore les adieux d'Hector, son mari, lui recommandant de veiller sur leur fils Astyanax. Andromaque est dchire entre sa fidlit Hector qui lui
impose de ne pas pouser Pyrrhus, et son amour maternel qui, pour sauver Astyanax, l'oblige s'unir
Pyrrhus. Elle dcide d'aller sur son tombeau1 consulter son poux.

ACTE IV
Scne 1 : Andromaque consent pouser Pyrrhus.
Cphise, sa confidente, s'en rjouit trop vite toutefois. Andromaque lui rvle en effet le stratagme
qu'elle a imagin. Aussitt aprs la crmonie nuptiale au temple, elle se suicidera. Comme elle aura lgalement pous Pyrrhus, celui-ci sera contraint de
tenir sa promesse et de protger Astyanax ; mais son
suicide lui permettra de demeurer fidle Hector et
de ne pas vivre avec un autre homme. Cphise affirme
ne pas vouloir survivre sa matresse. Andromaque
l'incite au contraire vivre pour s'occuper d'Astyanax.
Scne 2 : Hermione, qui a appris la nouvelle du
mariage de Pyrrhus et d'Andromaque, se rfugie dans
un lourd silence. Elle exige soudain de voir Oreste.

29/149

Scne 3 : Hermione lui demande de tuer Pyrrhus.


Oreste hsite : le rgicide2 est un crime abominable,
svrement puni par les dieux et par les hommes.
Hermione insiste. Si Pyrrhus ne meurt pas
aujourd'hui, elle peut encore l'aimer demain. Oreste
cde devant cette menace. Il rclame toutefois un
dlai : un attentat s'organise, se prpare, et cela prend
du temps. Hermione clate alors de fureur. Tant
d'hsitations prouvent l'vidence qu'il ne l'a jamais
aime. Puisqu'il en est ainsi, elle assassinera ellemme Pyrrhus pour se suicider aussitt aprs. Oreste
accepte enfin.
Scne 4 : Hermione savoure l'avance sa vengeance quand survient Pyrrhus. Elle a tout juste le
temps d'envoyer Clone, sa confidente, auprs
d'Oreste pour lui dire de ne rien entreprendre avant
qu'il ait une nouvelle fois vu Hermione.
Scne 5 : Pyrrhus se justifie. Il avoue sans dtour
Hermione qu'il aime Andromaque et qu'il va l'pouser
dans quelques heures. Ce faisant, il reconnat volontiers qu'il est volage. Mais Hermione sait, comme lui,
que leur projet de mariage, tabli par des ambassadeurs, n'obissait qu' des considrations politiques. Pyrrhus a d'ailleurs sincrement cru que le
devoir et la volont lui tiendraient lieu d'amour. En

30/149

vain. Les charmes d'Andromaque ont t les plus


forts. Hermione lui rpond ironiquement. Elle trouve
la franchise de Pyrrhus remarquable... d'hypocrisie.
Avec quel talent essaie-t-il en effet de masquer son inconstance sous des considrations politiques ! Il faut
se croire aim pour se croire infidle, lui rplique
durement Pyrrhus. L'argument est injuste et cruel, car
Pyrrhus sait trs bien qu'Hermione l'aime passionnment. Mais, dans son dsir de rompre, tous les arguments lui sont bons, mme les plus faux. Touche
vif, Hermione lui crie qu'elle n'a jamais aim que lui ;
et elle le supplie de retarder son mariage avec Andromaque. Devant le silence de Pyrrhus, elle laisse entendre qu'elle se vengera.
Scne 6 : Phnix, son confident, conseille
Pyrrhus de ne pas prendre la menace d'Hermione la
lgre. Celui-ci ne l'coute pas. Andromaque l'attend.
Il demande Phoenix de veiller sur Astyanax.

ACTE V
Scne 1 : Monologue d'Hermione. Partage entre
son amour pour Pyrrhus et son dsir de vengeance,
Hermione ne sait que faire. Tantt elle souhaite faire
assassiner Pyrrhus, tantt elle veut qu'il vive. Pyrrhus

31/149

mort, c'est certes se venger avec clat, mais c'est aussi


renoncer jamais se faire peut-tre aimer de lui.
Hermione s'apprte rvoquer l'ordre d'assassinat
qu'elle a donn Oreste quand arrive prcipitamment
Clone.
Scne 2 : Clone dcrit la crmonie du mariage
qui vient de commencer au temple. Elle dpeint
Hermione le bonheur de Pyrrhus, les ultimes hsitations d'Oreste que le seul nom d'assassin pouvante.
Hermione entre ces mots dans une colre froide.
Elle accuse Oreste de lchet puis elle se rsout, quels
que soient les risques, aller tuer elle-mme Pyrrhus.
Scne 3 : C'est inutile. Oreste accourt lui annoncer
la mort de Pyrrhus. Hermione accueille d'abord la
nouvelle avec un laconique tonnement. Croyant
qu'elle doute de l'assassinat de Pyrrhus, Oreste lui explique par le dtail les circonstances de l'attentat.
peine Pyrrhus avait-il prononc les paroles sacramentelles du mariage et peine avait-il reconnu Astyanax
pour le roi des Troyens que les Grecs se sont prcipits sur lui pour le poignarder. Qu'ont-ils fait ? ,
s'exclame Hermione. Oreste s'excuse de ne pas avoir
port le premier coup de poignard, comme elle le lui
avait demand. Mais c'est bien lui qui a stimul
jusqu'au bout l'ardeur des Grecs. Qu'importe

32/149

d'ailleurs de savoir qui a frapp le premier ? Tous


n'ont fait qu'excuter la sentence d'Hermione. Elle, et
elle seule, est l'me de la vengeance.
Hermione clate alors en violents reproches contre
Oreste. Qui lui a dit d'assassiner Pyrrhus ? Oreste ne
comprend plus. N'a-t-elle pas elle-mme ordonn cet
assassinat ? Hermione maudit Oreste. Comment n'at-il pas compris que cet ordre venait de sa jalousie et
que sa jalousie venait de son amour, que son cur dmentait ses propos ? Hermione renvoie Oreste sa
solitude.
Scne 4 : Monologue d'Oreste. Celui-ci se rend
compte de la monstruosit de son crime. Et pour quel
rsultat ? Pour s'entendre reprocher d'avoir trop bien
et trop vite obi ! Oreste commence perdre la raison.
Scne 5 : Son ami Pylade le presse de fuir. Andromaque rend en effet Pyrrhus les devoirs d'une veuve
fidle et elle a ordonn qu'on punisse les assassins de
son mari. Des soldats pourchassent tous les Grecs.
Mais Oreste ne bouge pas, prfrant mourir aux pieds
d'Hermione. Pylade lui apprend alors le suicide
d'Hermione. Oreste sombre dans la folie ; partout il
aperoit Hermione et Pyrrhus. Pylade l'entrane pour

33/149

tenter de regagner Sparte avant que les gardes de


Pyrrhus les arrtent.
1 Bien que Racine emploie le mot tombeau Iv. 1048), il
ne s'agit pas de la spulture d'Hector, renfermant son corps.
Selon la lgende et Homre, en effet, le cadavre d'Hector demeura priv de funrailles, au pied des remparts de Troie.
Ce tombeau est donc en ralit ou bien une stle funraire qu'Andromaque a fait lever la mmoire de son
poux ou bien ce qu'on appelle un cnotaphe, c'est--dire un
tombeau vide, sans corps.
2 Le rgicide est celui qui tue ou qui a l'intention de tuer
un roi.

3
Les personnages
La pice comprend huit personnages. Deux d'entre
eux jouent un rle trs secondaire : Clone et Cphise,
confidentes respectives d'Hermione et d'Andromaque,
ont en effet pour seules fonctions d'inciter leurs
matresses mieux s'expliquer sur leurs intentions.
Bien qu'il ft le gouverneur (c'est--dire le prcepteur) de Pyrrhus, Phnix remplit le mme rle
utilitaire. Ne restent donc que cinq personnages importants : Pyrrhus, Hermione, Andromaque, Oreste
et, un moindre degr, Pylade.

PYRRHUS
Pyrrhus est un homme complexe, sujet de profondes contradictions. Souverain d'pire, c'est un roi
illustre, d'un temprament violent, orgueilleux, en

35/149

proie une crise intrieure que son amour pour


Andromaque prcipite et acclre.
Un roi au pass prestigieux
Le pass de Pyrrhus est prestigieux un double
titre : par ses origines familiales et par ses exploits
personnels.
Pyrrhus est le fils du clbre Achille, lui-mme n
de la desse Thtis, et qui s'est couvert de gloire durant le sige de Troie avant d'y trouver la mort1. La
rputation de son pre rejaillit encore sur lui. C'est au
fils d'Achille v. 146 et 150) qu'Oreste s'adresse au
dbut de son ambassade; et c'est l'honneur du fils
d'Achille (v. 310) qu'Andromaque en appelle
lorsqu'elle supplie Pyrrhus d'pargner son fils
Astyanax. Ce rappel flatteur de ses origines le place
d'emble dans la ligne des grandes figures de la
Grce.
Bien qu'il soit encore jeune une vingtaine
d'annes environ2 , Pyrrhus s'est dj montr digne
de son pre. Hermione se souvient avec ravissement
du nombre des exploits (v. 852) qu'il a accomplis
durant la guerre de Troie. Elle le dpeint comme un
chef intrpide, et partout suivi de la victoire (v.

36/149

853). Le premier, en effet, Pyrrhus a escalad les remparts de la ville assige. Grce sa bravoure, les
Grecs l'ont emport : il est reconnu comme le vainqueur de Troie (v. 146).
Un roi cruel
Sa renomme ne doit pourtant pas masquer sa cruaut. Pyrrhus a t un homme de guerre sanguinaire,
excitant ses troupes au carnage, massacrant sur son
passage femmes, vieillards et enfants (v. 997 1004).
Aucun scrupule ne l'arrtait. Tout tait juste alors
Iv. 209), dit-il Oreste en voquant l'horrible tuerie
qui accompagna la prise de Troie.
Cruel la guerre, Pyrrhus le demeure dans la paix.
Bien avant qu'Oreste ne lui rclame la tte d'Astyanax,
il a menac d'immoler l'enfant (v. 113-114). Pour forcer Andromaque l'pouser, il n'hsite pas recourir
au chantage (v. 370 et 976) : en cas de refus, c'est la
mort du fils d'Andromaque. Avec tous, Pyrrhus se
montre blessant, presque gratuitement. Quand il envisage un instant d'pouser Hermione, il ordonne
Oreste d'assister son mariage (v. 61 9-6201, sans se
soucier de la souffrance d'Oreste, dont il connat
pourtant l'amour pour la jeune fille. De la mme
faon, Pyrrhus provoque Hermione lorsqu'il lui

37/149

annonce son mariage avec Andromaque : pourquoi,


sinon pour la faire souffrir, lui dire qu'elle n'tait pas
oblige de l'aimer (v. 1355) ? Il y a chez Pyrrhus un
got inn de la mchancet.
Un roi orgueilleux
Un orgueil immense en outre l'habite. Jamais il
n'accepte de se laisser dicter sa conduite. Son refus de
livrer Astyanax aux Grecs s'explique certes par son
dsir de conqurir le cur d'Andromaque, mais aussi
parce que cder lui semblerait honteux, dshonorant,
comme un signe d'infriorit (v. 238). l'ultimatum
grec le menaant d'une guerre prochaine, Pyrrhus rpond par un dfi immdiat : il consentira avec joie
(v. 2291 ce nouveau conflit.
Cet orgueil de Pyrrhus s'avre d'autant plus inquitant que celui-ci sait fort bien quelles consquences catastrophiques il s'expose. Il sait qu'il sera
ha de tous les Grecs (v. 291 ) s'il protge
Astyanax. Sa vie, son royaume sont en jeu. S'il lui arrive d'hsiter (v. 638 640), c'est brivement et sans
de plus longues rflexions. L'audace, la volont d'agir
comme il l'entend finissent toujours chez lui par
triompher.

38/149

De sa violence et de son orgueil naturels dcoulent


ses attitudes imprvisibles. Pyrrhus est un impulsif,
sincre sur l'instant, mais changeant de sincrit
selon les instants. Aussi se contredit-il aisment, offrant sa main tantt Hermione, tantt Andromaque. Comme le remarque Pylade, on ne peut se fier
un cur si peu matre de lui (v. 120).
Un roi en proie une crise intrieure
Pyrrhus n'est cependant ni un monstre ni un complet barbare. Une crise intrieure le mine. Avec le recul du temps, le souvenir de ses cruauts la guerre
l'effraie. Il admet que sa colre fut trop svre (v.
213) envers les vaincus : il reconnat avoir fait des
malheureux (v. 313). Le vainqueur de Troie (v.
145) dcouvre qu'il n'a t qu'un tueur ; et, malgr son
caractre brutal, Pyrrhus regrette les atrocits qu'il a
commises. La demande des Grecs de leur livrer
Astyanax l'indigne sincrement. Le sort du jeune enfant meut sa piti (v. 215). Peut-on har sans
cesse ? Et punit-on toujours ? (v. 312), se demandet-il. Pyrrhus cherche briser le cercle infernal de la violence dans lequel la guerre de Troie l'a plong et o
les exigences grecques, s'il y satisfaisait, continueraient l'enfermer.

39/149

Son amour pour Andromaque, sa plus illustre prisonnire, et la protection qu'il accorde en dfinitive
Astyanax lui sont un moyen de rparer ses crimes,
d'effacer en quelque sorte l'horrible guerre qu'il a
mene contre Troie. Certes, il devra pour cela se retourner contre ses anciens allis et les combattre.
Mais cette nouvelle guerre, Pyrrhus la conduirait pour
les Troyens, au nom des victimes des Grecs. Il se battrait contre leurs bourreaux. Ce conflit lui permettrait
d'expier sa participation la guerre contre Troie.
Un roi suicidaire
La crise de Pyrrhus est si profonde qu'elle nourrit
chez lui un vident dsir de mourir. La mort lui apparat comme la seule solution possible. Pour
Andromaque, dit-il, il trouve du plaisir se perdre (v. 642). C'est le chtiment qu'il croit mriter
pour sa barbarie passe. Au sens strict, on ne peut
naturellement pas parler de suicide, puisque Pyrrhus
meurt assassin. Mais il fait tout pour disparatre de
cette faon : d'abord en dfiant les Grecs par son
mariage avec Andromaque ; ensuite en ne prenant
aucune prcaution pour assurer sa scurit. Sur son
ordre, sa garde personnelle veille la protection
d'Astyanax (v. 1453). Tout son amour, il ne songe

40/149

plus son salut , il ne voit rien (v. 1449) et il ne


s'inquite mme pas de savoir si ceux qui l'entourent,
durant la crmonie du mariage, sont des amis ou des
ennemis (v. 1451 ). Pyrrhus recherche sa mort
pour annuler un pisode sanglant de l'Histoire. Le
vainqueur, se rendant compte que la victoire a t
trop chrement acquise, se comporte comme s'il ne
voulait plus survivre son triomphe.

HERMIONE
Fille du Grec Mnlas, roi de Sparte, et d'Hlne,
enleve par Paris3, Hermione est une jeune princesse
insensible et fire. Mais, comme souvent chez Racine
o les vnements tragiques servent d'preuve de
vrit, Hermione finit par se connatre elle-mme et
par savoir qui elle est vritablement : une femme dvore d'amour.
Une princesse insensible
Hermione n'a rien envier Pyrrhus : tous deux
sont leur faon des tres gostes et durs. Elle a
autrefois repouss sans mnagement Oreste. De son

41/149

propre aveu, elle l'a nglig avec trop d'ingratitude


(v. 393). Elle se sert de lui au gr de ses intrts, sans
se soucier des blessures morales qu'elle lui inflige.
Tantt elle lui fait croire qu'elle n'pousera Pyrrhus
que pour obir son pre (v. 583 586) ; tantt elle
lui permet de le suivre, mais aprs avoir multipli les
obstacles et les conditions son dpart (v. 587
590) ; tantt encore elle lui fait part de sa joie
d'pouser Pyrrhus (III, 2). Il est impossible de susciter
plus d'espoirs et plus de dceptions en si peu de
temps.
Insensible aux tourments d'Oreste, Hermione l'est
galement l'angoisse d'Andromaque. C'est elle qui a
fait savoir aux Grecs qu'Astyanax tait encore en vie,
contrairement ce que tous pensaient. L'information
fut transmise dans l'intention avoue de faire tuer
l'enfant, de faire en consquence prir Andromaque
de chagrin ou de crer chez elle une haine telle pour
les assassins de son fils qu'elle ne pardonnerait jamais
Pyrrhus d'avoir livr Astyanax aux Grecs (v. 445
448). Hermione ne rpugne utiliser aucun moyen
pour liminer sa rivale auprs de Pyrrhus. Quand, en
outre, ce dernier a pris la dcision d'pouser Hermione, quand celle-ci n'a donc (sur l'instant) plus rien
redouter, elle refuse d'intervenir auprs de son futur
mari pour sauver Astyanax. Son refus est d'autant

42/149

plus ingrat que c'est grce Andromaque que sa


mre, Hlne, eut nagure la vie sauve. La piti, la reconnaissance sont des sentiments inconnus
d'Hermione.
Une princesse fire
L'amour-propre commande souvent ses ractions.
La venue d'Oreste lui inspire d'abord du dpit, de la
honte (v. 395). Non parce qu'elle regrette de l'avoir
autrefois mpris, mais parce qu'Oreste survient au
moment o elle est son tour mprise de Pyrrhus.
Elle ne peut supporter l'ide que son abandon rjouisse Oreste. Un dcalage saisissant existe entre ce
qu'elle dit et ce qu'elle pense. D'un ct, Hermione
tient un discours moral, empreint de grandeur et de
dignit : elle voque la puissance de la Grce, la gloire
de son pre Mnlas, l'obligation alors traditionnelle
pour une princesse d'obir la raison d'tat (v.
821-822 ; 881-882). Mais, d'un autre ct, elle n'a que
ddain pour les Grecs eux-mmes qui, durant dix
ans, ont fui devant Hector (v. 840), qui, cent fois
effrays , ont battu en retraite (v. 841 ). Hermione,
dans son immense orgueil, ne s'intresse qu' ce qui
peut maintenir ou accrotre sa renomme. Le reste,
elle l'ignore, ou elle l'crase de son mpris.

43/149

Cette vanit transparat jusque dans l'ordre qu'elle


donne Oreste d'assassiner Pyrrhus. Celui-ci doit
mourir, mais il doit aussi savoir pourquoi il meurt :
par l'effet de la vengeance d'Hermione, non la suite
d'un complot politique. Qu'on l'immole , dit-elle,
ma haine et non pas l'tat (v. 1 2681. Un vers
suffit rsumer la vertigineuse fiert qui la domine :
Ne vous suffit-il pas que je l'ai condamn ? (v. 1188),
rplique-t-elle aux objections d'Oreste qui hsite
tuer Pyrrhus. Comme si Hermione tait la matresse
du monde, tenant le sort de chacun dans ses mains.
Une princesse dvore d'amour
La nature profonde d'Hermione s'avre en ralit
trs diffrente de ses attitudes et des apparences. Ellemme (et le spectateur avec elle) ne s'en rend compte
que progressivement et trop tard quand, la fin de la
pice, on lui annonce la mort de Pyrrhus. L'amour est
sa seule vrit, son unique raison de vivre. Jusqu' ce
qu'elle connaisse Pyrrhus, son existence a t simple.
Destine pouser le roi d'pire pour des motifs politiques afin que son mariage scelle une entente durable
entre l'pire et les Grecs, elle arrive la cour de
Pyrrhus rsigne son sort pour s'prendre radicalement de l'homme qu'elle devait pouser par

44/149

obligation. Tout change ds lors en elle ; elle ne voit


dsormais et ne respire que pour Pyrrhus. Son insensibilit l'gard d'Oreste, manire dont elle se sert de
lui s'expliquent par son dsir de conserver le cur de
Pyrrhus. Tout lui est bon pour cette conqute ou pour
cette reconqute, mme les moyens les plus immoraux. Sa cruaut envers Andromaque est volont de se
dbarrasser d'une rivale. Sa fiert provient de son
ducation princire qui lui a inculqu l'orgueil de son
rang. Son gosme, parfois monstrueux, n'est que la
contrepartie de sa passion : hors de son amour pour
Pyrrhus, rien ni personne n'existent. Ses cris d'amour
ponctuent le droulement de la pice intervalles
rguliers4 : quelques instants avant le mariage de
Pyrrhus et d'Andromaque, Hermione dit encore sa
passion l' infidle Iv. 1356-1 360).
L'ordre qu'elle donne d'assassiner Pyrrhus tmoigne paradoxalement de cette passion qui la
dvore : elle le fait tuer par impossibilit d'admettre
qu'il vive avec une autre femme, par incapacit vivre
sans lui. C'est le geste jaloux d'une amante insense
(v. 1545), comme elle le dira elle-mme plus tard
trop tard. Sa jalousie serait moins forte, si elle aimait
moins.
Les dernires paroles d'Hermione sont cet gard
rvlatrices. peine Pyrrhus est-il mort qu'elle

45/149

regrette le temps o il lui tait infidle : Il


m'aimerait peut-tre, il le feindrait du moins Iv.
1560). Place devant l'irrmdiable, Hermione se contenterait d'une apparence d'amour, accepterait que
Pyrrhus soit encore inconstant : elle se satisferait de
tout, pourvu qu'elle pt encore esprer. Son suicide
devient ds lors logique : comment vivrait-elle sans
Pyrrhus ? Son suicide est un acte d'amour, qui la
rvle enfin elle-mme : Hermione n'est, n'a t,
jusque dans ses contradictions, qu'une amoureuse
absolue.

ANDROMAQUE
Prisonnire de Pyrrhus depuis la chute de Troie,
Andromaque est une mre angoisse, une veuve fidle
au souvenir d'Hector, son poux, et une princesse
consciente de ses devoirs.
Une mre angoisse
Avant mme qu'elle apprenne qu'une ambassade
des Grecs vient rclamer son fils Astyanax, Andromaque est une mre dchire. Dj, lors des heures

46/149

horribles qui suivirent la chute de Troie, elle a d


ruser pour sauver son enfant du massacre gnral.
Elle a laiss conduire au supplice , voulu par les
Grecs, un faux Astyanax (v. 222) grce une substitution d'enfant. Depuis, Andromaque vit dans
l'angoisse. Ses premiers mots, son premier geste dans
la pice sont pour son fils. Spare d'Astyanax qu'elle
n'a le droit de voir qu'une fois par jour, elle va lui
rendre visite (v. 260 264), quand Pyrrhus l'arrte en
chemin pour l'informer de la demande grecque.
Andromaque recourra ds lors tout ce qui est imaginable pour protger son enfant : elle suppliera
Pyrrhus, elle implorera genoux l'aide d'Hermione ;
et, devant l'inutilit de ses dmarches, elle se rsoudra
pouser Pyrrhus, puis se tuer juste aprs la crmonie. Pyrrhus, qui s'est engag veiller sur
Astyanax, si Andromaque l'pousait, sera ainsi contraint de tenir sa parole.
Une veuve fidle
Mre, Andromaque est galement et surtout une
veuve ; elle est passionnment attache au souvenir
de son poux Hector, tu en combat singulier par
Achille, le pre de Pyrrhus. Le sentiment maternel
renvoie en effet au sentiment amoureux qui est, chez

47/149

elle, le premier et le plus fort. travers son fils,


Andromaque retrouve l'image vivante de son mari :
Voil ses yeux, sa bouche, et dj son
audace ;
C'est lui-mme, c'est toi, cher poux, que
j'embrasse.
(v. 653-654).

Sa mmoire et son cur conservent les dernires


paroles d'Hector avec une acuit suffisante pour que,
plus d'un an aprs, elle les rapporte encore au style
direct (v. 1021 1026). Or, Hector lui a demand
d'aimer Astyanax comme un second lui-mme (v.
10261. Quand, enfin, Andromaque, soumise au chantage pressant de Pyrrhus, ne sait plus que faire, c'est
Hector que sur son tombeau elle va consulter (v.
1077-1078).
La tragdie n'est d'ailleurs possible que dans la
mesure o Andromaque s'affirme d'abord comme
pouse, comme veuve d'Hector. Si elle coutait ses
seuls devoirs maternels, Andromaque n'hsiterait pas
un seul instant : elle ferait immdiatement tout pour

48/149

sauver Astyanax. C'est parce qu'elle prouve un


amour ternel pour son mari qu'elle hsite, qu'elle ne
peut se rsoudre pouser Pyrrhus, et qu'en consquence se noue le drame.
Une princesse consciente de ses devoirs
Andromaque est enfin princesse. Elle l'est mme
deux fois dans la pice : elle est la princesse, dchue,
de Troie et elle est la reine en titre d'pire, aprs que
Pyrrhus l'a pouse.
Princesse dchue de Troie, Andromaque ne se console pas de l'effondrement de sa patrie. Sa fidlit affective et personnelle envers Hector se double d'un
patriotisme aussi douloureux qu'aigu ; et ses propres
malheurs se confondent avec ceux de sa nation.
Andromaque porte autant le deuil de son mari que celui de son peuple pour qui la nuit cruelle qui
vit la chute de Troie fut une nuit ternelle (v.
997-998). Prisonnire de Pyrrhus, Andromaque ne
dispose d'aucun moyen pour aider ses sujets ; du
moins continue-t-elle de les plaindre et de compatir
leurs souffrances.
Plus tranges peuvent aujourd'hui paratre son rle
et son attitude quand, la fin de la pice, elle ordonne

49/149

de poursuivre les assassins de Pyrrhus. Aux ordres


d'Andromaque ici tout est soumis (v. 1587), prcise
Pylade.
Pourquoi
ce
soudain
revirement
d'Andromaque cherchant venger la mmoire d'un
homme qu'elle a si longtemps repouss et si
longtemps considr comme son ennemi ? Son comportement, vrai dire, ne soulevait gure
d'interrogation dans l'esprit des spectateurs du XVIIe
sicle. En pousant un roi, une femme se devait en effet d'pouser en mme temps la cause et les intrts
du pays dont elle devenait reine. L'histoire de la monarchie franaise en fournissait de nombreux exemples. Louis XIII avait pous (en 16151 Anne
d'Autriche, et Louis XIV venait de se marier (en 1660)
avec Marie-Thrse, fille du roi Philippe IV
d'Espagne : chaque fois, ces deux reines (et bien
d'autres avant elles dans les sicles prcdents)
n'avaient cess de dfendre leur pays d'adoption parfois contre leur pays d'origine. Andromaque ragit de
la mme faon. pouse de Pyrrhus, elle se doit de
venger le roi d'pire, d'embrasser le parti de sa nouvelle nation.
Elle le fait avec d'autant plus de vigueur que
pourchasser les Grecs qui ont tu Pyrrhus est aussi
une manire de venger les Troyens vaincus par les
Grecs. L'ennemi reste le mme. Tout en

50/149

accomplissant son mtier de reine, Andromaque demeure fidle Troie.

ORESTE
Fils d'Agamemnon, l'un des chefs les plus prestigieux de la coalition contre Troie, Oreste apparat
dans la pice sous un triple jour : c'est un ambassadeur, un amant et un personnage maudit.
Un ambassadeur
Oreste arrive la cour de Pyrrhus avec une fonction
officielle : les Grecs l'ont expressment mandat pour
rclamer Astyanax Pyrrhus. Lui-mme a sollicit
cette mission (v. 89-90), et il s'en acquitte avec un
soin scrupuleux. Il dveloppe devant Pyrrhus tous les
arguments politiques que justifie sa dmarche : ils
peuvent se rsumer par le fait que le fils d'Hector et
d'Andromaque incarne terme un danger pour la paix
(voir la scne 2 de l'acte 1).
Un amant

51/149

Trs vite, toutefois, l'ambassadeur disparat derrire l'amant. Oreste n'a accept cette charge officielle
que pour revoir Hermione ; et le succs de sa mission
diplomatique lui importe beaucoup moins que les
sentiments d'Hermione son gard. Aimant depuis
toujours celle-ci et ne pouvant aimer qu'elle, il a en
vain tent d'oublier l'indiffrence d'Hermione. Il a
voyag de mer en mer et dfi la mort plusieurs reprises. Ds sa premire apparition dans la pice,
Oreste s'affirme prt tout : il vient, dit-il Pylade,
convaincre Hermione de l'pouser, ou dfaut,
l'enlever ou mourir ses yeux Iv. 100). Oreste est le
double masculin d'Hermione : comme celle-ci n'existe
que par sa passion pour Pyrrhus, il n'existe, lui, que
par sa passion pour Hermione.
Un personnage maudit
Son amour est si fort qu'il le conduit sa perte5.
Oreste trahit en effet tous ses devoirs les uns aprs les
autres. partir de l'acte II, il nglige ses obligations
d'ambassadeur pour ne se soucier que d'Hermione,
qu'il envisage un instant d'enlever (scne 1 de l'acte
III). Le sort d'Astyanax, la cause des Grecs, qu'il a
pourtant officiellement mission de soutenir (v. 599
602), le laissent indiffrent.

52/149

Surtout, en assassinant Pyrrhus, Oreste viole toutes


les lois divines et humaines. Tant dans l'Antiquit
grco-romaine que dans la France du XVIIe sicle, le
rgicide6 tait considr comme le pire des crimes.
Parmi les symboles que vhiculait la notion de royaut figuraient en effet les images du pre (le roi
rgnant sur ses sujets tant assimil un pre de famille) et d'un homme choisi, protg par la divinit.
Aussi, tuer un roi tait-il un parricide 7, un acte
sacrilge (v. 1574). Oreste en prend conscience juste
avant de sombrer dans la folie. Par amour, il est
devenu un monstre (v. 1579). Et pour n'obtenir rien en contrepartie, puisque Hermione se suicide.
Maudit par la femme qui il a pourtant obi au
point de se faire criminel pour elle, Oreste est donc
aussi maudit par les hommes et par les dieux. Son
geste meurtrier est d'autant plus impardonnable qu'il
est un ambassadeur, et qu'il aurait d tre respectueux des autorits politiques auprs desquelles il
tait en mission. Oreste est par excellence la victime
de sa passion, du destin (reprsent par un amour invincible). Il est l'homme dont le ciel s'est servi
pour tre du malheur un modle accompli (v. 1619).
On comprend qu'il devienne fou de douleur et de
dsespoir.

53/149

PYLADE OU L'AMI DVOU


Moins important que les personnages prcdents,
Pylade n'en joue pas moins un rle rel dans l'action.
Il apparat trois reprises dans la pice : la scne 1
de l'acte I, pour informer Oreste de l'tat d'esprit de
Pyrrhus ; la scne 1 de l'acte III, pour dispenser des
conseils de modration Oreste ; et la scne 5 de
l'acte V pour tenter de sauver celui-ci et de le soustraire aux soldats qui le poursuivent.
Pylade se dfinit tout entier par l'amiti qui l'unit
Oreste. Pour ce dernier, il est prt tout. Aucune considration morale, aucun scrupule ne le retiennent
ds lors qu'il s'agit d'aider Oreste. Il accepte ainsi de
seconder celui-ci dans sa tentative (vite abandonne)
d'enlever Hermione. Pylade est l'homme dvou, sr,
fidle, qui s'efforce d'pargner Oreste les coups du
sort les plus terribles. Toujours en vain.
1 Dpeint par Homre comme le plus brave de tous les
Grecs, Achille tue Hector, l'poux d'Andromaque, en combat
singulier ; mais il est lui-mme tu par une flche dcoche
par Pris (frre d'Hector et ravisseur d'Hlnel. Cette flche
le blesse mortellement au talon, le seul point vulnrable de
son corps. Sa mre, la desse Thtis, pour le rendre immortel, l'avait baign dans l'eau du Styx (un des fleuves des Enfers) qui possdait la proprit de rendre invulnrable. Mais
tenant l'enfant par son talon, elle ne s'tait pas aperue que

54/149

cette partie de son corps resterait la merci de toute


blessure.
2 Rien dans le texte n'indique prcisment l'ge de
Pyrrhus. Mais le qualificatif de charmant (v. 854) que lui
donne Hermione, l'tude, mme approximative, de sa
gnalogie, et l'habitude de ne prsenter, le plus souvent
dans les tragdies du XVIIe sicle, que des tres jeunes, tout
concourt voir en Pyrrhus un homme de vingt ans environ.
Il tait courant, tant dans l'Antiquit que dans la France du
XVIIe sicle, que les chefs militaires soient jeunes.
3 Voir, p. 9.
4 Voir notamment les vers 416, 436 440, 550 554, 810
815, 1200, 1356, 1365, 1545 1549.
5 Sur l'analyse de la passion amoureuse, voir p. 35 41 .
6 Voir p. 15, note 1 .
7 Un parricide, au sens strict, dsigne le fait de tuer son
pre. Par extension, le mot s'applique l'assassinat d'un roi
(parce qu'il est symboliquement le pre de son royaume).

4
Sources et originalit de l'oeuvre
Quand Racine dcide d'crire Andromaque, il aborde un sujet connu depuis la plus haute Antiquit. Les
principaux personnages de la pice appartiennent en
effet aux lgendes du cycle de la guerre de Troie, que
la littrature grecque et romaine avait largement
voques. Racine en tait trop imprgn pour ne pas
s'en inspirer. Aussi est-il ncessaire d'analyser ses
sources. Leur examen permettra de mieux apprcier
la manire dont il les a utilises, et de mesurer en
dfinitive son originalit.
LES SOURCES LITTRAIRES
Racine est redevable de son sujet deux auteurs
grecs : Homre et Euripide, et un auteur latin :
Virgile.
Les sources grecques

56/149

Pote pique du IXe sicle avant J.-C., Homre est


le premier auteur voquer la guerre de Troie. Il l'a
fait surtout dans l'Iliade (Ilion tant le nom grec de la
ville de Troie). Son long pome raconte l'origine et le
droulement du conflit jusqu' la mort d'Hector. Les
vnements postrieurs (tels que la chute de la ville, le
triste sort des Troyens captifs) sont en partie relats
dans une autre pope2 d'Homre : l'Odysse (qui retrace les aventures d'Ulysse rentrant chez lui).
Mais d'autres auteurs ont dcrit les mmes pisodes. Plus importante que La destruction d'Ilion du
pote Arctinos (VIIIe sicle avant J.-C.) est cet gard
l'Andromaque du dramaturge Euripide (vers 431 avant notre re). En voici le rsum :
Andromaque, captive de Noptolme (Pyrrhus), a
eu de ce dernier un fils. Quelque temps aprs, Noptolme (Pyrrhus) pouse Hermione, qui ne peut avoir
d'enfant. Redoutant d'tre rpudie en raison de sa
strilit, elle dcide de tuer Andromaque et son fils.
Noptolme (Pyrrhus) l'apprend, et Hermione craint
sa colre. Oreste apparat alors pour aider Hermione,
dont il est depuis toujours amoureux. Il lui propose de
prendre les devants et d'assassiner lui-mme Noptolme (Pyrrhus). Ce qu'il fait. Un oracle annonce que
le fils d'Andromaque deviendra un jour roi.

57/149

Les sources latines


Les auteurs latins avaient, eux aussi, parl dans
leurs uvres de la guerre de Troie. Le philosophe et
dramaturge Snque (premier sicle de notre re)
tait l'auteur d'une tragdie intitule Les Troyennes,
mettant en scne les malheurs des habitantes de la
cit. Mais c'est surtout le pote Virgile (premier sicle
de notre re) qui, dans son nide, fut le plus mouvant. Cette longue pope dcrit la fuite du Troyen
ne hors de Troie en flammes, portant sr son dos
son vieux pre Anchise ; aprs avoir err sur les mers,
ne aborde enfin les rivages de l'Italie, o il
s'installe. Si les aventures d'ne en Italie ne concernent plus la guerre de Troie, il est plusieurs passages de l'nide qui y font, en revanche, directement
allusion. Ainsi le troisime livre voque le personnage
d'Andromaque, exile et captive la cour de Pyrrhus,
loin de sa patrie dtruite et demeurant fidle au
souvenir d'Hector. C'est d'ailleurs ce passage de
l'nide que Racine a reproduit dans ses premire
(1668) et seconde (1676) prfaces d'Andromaque, et
qui figure depuis dans toutes les ditions franaises.
L'ORIGINALIT DE L'UVRE DE RACINE

58/149

Parler de l'originalit de l'Andromaque de Racine


peut de prime abord surprendre. Une comparaison,
mme rapide, de la pice avec celles qui l'ont
prcde, avec les popes d'Homre ou de Virgile,
montre en effet que le dramaturge a, au contraire,
beaucoup emprunt ses prdcesseurs lointains ou
immdiats.
Les emprunts
Homre, Racine-doit l'vocation des pisodes les
plus sanglants de la guerre de Troie : les adieux
d'Hector sa femme (v. 1021 1026), l'allusion au cadavre d'Hector tran derrire le char d'Achille autour
des murailles de la ville (v. 993-9941 et le rcit de la
chute de Troie (v. 997 10101, c'est--dire l'essentiel
de la scne 8 de l'acte III. l'Andromaque d'Euripide,
Racine emprunte deux personnages (Hermione et
Oreste), deux thmes majeurs (la jalousie d'Hermione
et l'amour absolu d'Oreste pour Hermione) et le
dnouement de son uvre : l'assassinat de Pyrrhus.
Racine imite galement l'nide de Virgile en faisant d'Andromaque une captive, toujours triste (v.
301 ), une mre et une pouse. Si l'on ajoute qu'il prit
quantit de dtails ses devanciers, son originalit
peut sembler douteuse.

59/149

Les lments nouveaux


Cette originalit existe pourtant. Elle se manifeste
sur deux plans essentiels : dans les modifications de
l'intrigue ; et dans une disposition nouvelle des lments anciens de l'intrigue.
Les modifications de l'intrigue
Elles portent sur trois points importants.
l'inverse des lgendes grecques qui faisaient prir
Astyanax lors de la prise de la ville et contrairement
Euripide qui imaginait qu'Andromaque avait eu un
fils de Pyrrhus, il maintient en vie le fils
d'Andromaque et d'Hector. Cette prsence d'Astyanax
permet au dramaturge d'approfondir le drame que vit
Andromaque, somme en quelque sorte de choisir
entre sa fidlit son mari dfunt et son amour
maternel.
Ensuite, Racine invente l'ambassade d'Oreste et les
exigences grecques dont il est porteur : la tragdie
prend ainsi une vidente coloration politique.
Enfin, il imagine le suicide d'Hermione, incapable
de survivre plus longtemps Pyrrhus qu'elle n'a jamais cess d'aimer (alors que selon certaines

60/149

lgendes, Hermione revint Sparte avec Oreste,


qu'elle finit par pouser).
Une nouvelle disposition des lments anciens de l'intrigue
C'est Pyrrhus qui, par ses hsitations, cre et provoque le droulement de la tragdie. Tout s'ordonne
autour de lui. Quand il s'loigne d'Hermione, il suscite
sa jalousie et il ouvre des espoirs inconsidrs
Oreste. Quand il s'loigne en revanche d'Andromaque,
ce n'est pas par indiffrence, mais par colre de ne
pouvoir la flchir. Aussi n'hsite-t-il pas alors renouveler son chantage. Quelle que soit son attitude, il accentue le tragique : ou il dsespre Hermione qui, de
dpit, ordonnera son assassinat ; ou il dsespre
Andromaque qui finira par imaginer le stratagme du
mariage blanc3 et son propre suicide. Dans les deux
cas, il travaille son propre malheur.
Les hsitations de Pyrrhus permettent en outre
Racine de rvler graduellement l'me profonde de
ses personnages : la fidlit mouvante de la veuve
d'Hector ; l'amour exclusif, absolu, jusqu' la draison
et l'illogisme, d'Hermione ; la fatalit qui pse sur
Oreste, ternelle victime de sa passion pour
Hermione.

61/149

Le tragique nat ainsi des seuls mouvements du


cur. Si l'on excepte l'arrive de l'ambassadeur Oreste
qui prcipite les vnements (mais qui ne les cre pas,
puisque Pyrrhus a dj menac Andromaque de faire
tuer Astyanax), aucune pression de l'extrieur ne vient influer sur les passions souvent contradictoires
qui animent les personnages. Seule leur volution intrieure dtermine la progression vers la catastrophe
finale.
L, rside la grande originalit de Racine. Comme il
l'crira lui-mme dans la prface de Britannicus
(1669), il faut privilgier une action simple, charge
de peu de matire, telle que doit tre une action qui se
passe en un seul jour, et qui, s'avanant par degr [par
tape] vers sa fin, n'est soutenue que par les intrts,
les sentiments et les passions des personnages 4. Il
fallait pour cela, comme on l'a vu dans l'tude des personnages (p. 18), qu'Andromaque ft mre mais aussi
pouse, et mme qu'elle ft surtout pouse. Les passions apparaissent ds lors dans toute leur diversit :
amour conjugal d'Andromaque pour Hector, amour
maternel d'Andromaque pour Astyanax, amour-dsir
d'Hermione pour Pyrrhus, d'Oreste pour Hermione,
de Pyrrhus pour Andromaque. Dans l'espace clos du
palais de Pyrrhus, le choc de ces sentiments ne peut
qu'tre fatal5.

62/149

1 Epique est l'adjectif correspondant au mot pope


. Une pope est un long pome qui clbre un hros ou un
grand fait historique, et o la lgende se mle souvent aux
faits authentiques.
2 Voir p. 30, note 1 .
3 Un mariage blanc est un mariage officiellement contract mais qui n'est pas consomm par les poux.
4 Sur l'tude dtaille de l'action, voir pp. 58-59.
5 Sur l'tude du tragique, voir pp. 46 53.

5
La passion amoureuse
Le XVIIe sicle ne concevait pas de tragdie sans
amour. Quand, par extraordinaire, celui-ci en tait absent, les dramaturges1 se sentaient obligs de s'en justifier, conscients qu'ils taient de ne pas respecter une
des constantes fondamentales du genre. Racine s'est
fait une loi absolue de btir ses pices, en partie ou en
totalit, sur les ressorts et les violences de la passion
amoureuse (sauf dans sa premire uvre, La
Thbaide) .
Andromaque ne fait pas exception la rgle :
l'amour y est le moteur essentiel de l'action. C'est un
amour souvent impossible et frapp d'un interdit, qui
s'affirme d'emble irrationnel et irrsistible. Source de
jalousie, il se transforme en une force toujours
mortelle.
UN AMOUR SOUVENT IMPOSSIBLE ET
INTERDIT

64/149

La passion racinienne est dans Andromaque toujours malheureuse. Elle l'est dans ses consquences
immdiates ; elle l'est surtout dans son principe
mme, qui la voue d'emble l'chec.
Concrtement, aucun des personnages ne voit son
amour pay de retour. Une sorte de fatalit les pousse
s'attacher qui les fuit ou qui leur est indiffrent :
Oreste aime Hermione qui aime Pyrrhus qui aime
Andromaque qui aime Hector mort la guerre. La
solitude et le dsespoir les guettent.
La loi du genre tragique exige certes qu'il en aille
ainsi. Impliquant par dfinition malheur et catastrophe, la tragdie ignore les amours heureuses.
Mais l'explication demeure insuffisante propos du
thtre de Racine o (sauf dans Alexandre) l'amour
apparat comme frapp d'un interdit. Si personne ne
parvient se faire aimer, c'est que le choix de l'tre
aim se heurte un obstacle qui rend cet amour
impossible.
Cet obstacle revt, dans Andromaque, un triple aspect : psychologique, moral et politique.
Il est psychologique dans la mesure o l'amour ne
se commande pas, o l'on ne peut pas s'obliger aimer quelqu'un. Hermione estime les mille vertus (v.
535) d'Oreste dont la longue fidlit l'meut. Vous

65/149

que j'ai plaint, enfin que je voudrais aimer (v. 536),


lui dit-elle. Le conditionnel prsent ( je voudrais )
prend ici un sens impitoyable. Hermione ne peut pas,
n'a jamais pu et ne pourra jamais aimer Oreste. Comment Hermione s'y contraindrait-elle ? Et comment
Oreste qui n'a pas russi se faire aimer d'elle
Sparte y parviendrait-il Buthrote ? Traumatise, de
son ct, par ce qu'elle a vcu lors de la chute de
Troie, Andromaque conserve jamais de Pyrrhus
l'image d'un guerrier sanguinaire, se faisant un passage sur tous ses frres morts , et, de sang tout
couvert, chauffant le carnage (v. 1001-1002). Telle
fut la premire vision qu'Andromaque eut de Pyrrhus.
Comment l'oublierait-elle ?
cette impossibilit s'en ajoute une autre, d'ordre
moral. Aimer Pyrrhus serait pour Andromaque une
faute2' qui quivaudrait tuer une seconde fois Hector, se rendre complice du bourreau de sa famille et
de son peuple (v. 1075 1080). D'une certaine faon,
ce serait galement pour Hermione une faute d'aimer
Oreste (si elle le pouvait) : princesse grecque, elle ne
peut se marier sans l'accord du roi son pre. Or
comme elle le dit, non sans cruaut, au malheureux
Oreste :

66/149

L'amour ne rgle pas le sort d'une princesse :


La gloire d'obir est tout ce qu'on nous laisse
(v. 821-822).

L'obstacle est enfin de nature politique. L'enjeu de


la pice dpasse largement le bonheur ou le malheur
d'un couple : il y va de la guerre ou de la paix. Pyrrhus
sait qu'en pousant Andromaque il s'expose une redoutable raction des Grecs. Andromaque est la seule
femme qu'il ne doit pas, qu'il ne devrait pas aimer,
parce qu'elle est la plus illustre des captives troyennes. Son amour, au regard de la stabilit de la rgion, devient un crime. Il engendrerait une nouvelle
guerre de Troie, front renvers, o les allis d'hier
(Pyrrhus et les Grecs) seraient ennemis, o les ennemis d'hier (Pyrrhus et les Troyens) seraient allis.
Son assassinat vitera d'en arriver cette atrocit.
D'une manire ou d'une autre, l'amour s'avre ainsi
impossible ou coupable.

67/149

UN LAN IRRATIONNEL. ET
IRRSISTIBLE
On peut ds lors se demander pourquoi les personnages s'obstinent dans une passion dont ils savent
plus ou moins confusment qu'elle les conduit dans
une impasse. C'est que l'amour se prsente comme un
sentiment inexpliqu et inexplicable. Personne ne
cherche jamais analyser pourquoi il aime, ni quelles
qualits il apprcie chez l'tre aim. J'aime (v. 99),
constate Oreste, sans plus d'claircissement ; Pyrrhus
cde l' ardeur (v. 1293) qu'il prouve pour Andromaque. Rien ne justifie la passion. Elle est ellemme sa propre valeur et sa propre raison.
Aussi chappe-t-elle au discernement et au contrle
de la volont. Oreste a, en vain, tran de mers en
mers " (v. 44) pour oublier Hermione. Il a eu beau lutter, se raisonner, maudire les rigueurs de la jeune
fille, rabaisser ses attraits (v. 55), s'exercer la
har : au fond de ses efforts, il dcouvrait qu'il continuait de l'aimer (v. 87-88). La rsistance de Pyrrhus
fut galement longue. Celui-ci ne s'est pas rendu en
un jour aux charmes d'Andromaque. Je voulus
m'obstiner vous tre fidle (v. 1294), dit-il Hermione. Il a sincrement cru que les serments qu'il
lui faisait lui tiendraient lieu d'amour (v. 1296). La

68/149

guerre dont le menacent les Grecs, pour le cas o il


pouserait Andromaque, le dcide bien prcipiter
son mariage avec Hermione (il, 4). Mais sa passion
pour Andromaque finit par l'emporter. Hermione
n'est pas dans une situation trs diffrente. Mme
quand elle prtend dtester l'infidle Pyrrhus, elle ne
cesse en ralit de l'adorer.
UNE FORCE TROMPEUSE
Dfaite de la volont, l'amour est aussi une dfaite
de la raison. Son effet le plus immdiat est d'induire
sa victime en erreur. Les amoureux raciniens deviennent incapables de voir clair en eux-mmes,
d'adopter une conduite ferme et de s'y tenir. Au dbut
de la pice, Pyrrhus se trouve dans un tel tat
d'incertitude qu'il peut pouser ce qu'il hait et punir
ce qu'il aime (v. 122). Quant Oreste, il avoue qu'il
se trompait lui-mme (v. 37) quand il croyait ne plus
aimer Hermione.
La passion, pour parvenir ses fins, ruse en effet
toujours avec la ralit. Elle sait se dissimuler sous
d'autres sentiments. la scne 5 de l'acte II, Pyrrhus
se vante de triompher de son attirance pour

69/149

Andromaque : il se flicite de sa victoire (v. 633),


il jure de se dtourner de l' ingrate (v. 685). Mais il
se demande sans cesse si Andromaque ne sera pas
jalouse de le voir pouser Hermione ; il souhaite aller la retrouver au plus tt, officiellement pour la
braver (v. 6771, pour lui dire sa colre Iv. 675),
en ralit pour demeurer prs d'elle le plus longtemps
possible ; et la prsence d'Andromaque remettra tout
en question (III, 6 et 7). L'attitude de Pyrrhus tait
davantage celle d'un amoureux bless que celle d'un
ennemi.
De mme, les oscillations de la haine l'amour ne
sont, chez Hermione, que d'apparentes contradictions. Har, c'est encore se proccuper de l'autre, lui
vouer un sentiment violent, exclusif. C'est toujours
vivre en pense avec lui. On ne hait pas celui (ou celle)
qui vous est indiffrent. Quand la blessure est trop
forte, l'amour, loin de disparatre, se cache la raison
rvolte sous la haine. C'est pourquoi les personnages
passent si facilement d'un tat l'autre. Comme deux
faces d'une mme ralit, la haine n'est qu'une autre
forme, tout aussi passionne, de l'amour. Le drame
d'Oreste est de l'ignorer, de ne pas comprendre
qu'Hermione ne hait tant Pyrrhus que parce qu'elle l'a
aim et qu'elle l'aime encore. Oreste n'aurait pas d

70/149

obir une amante insense (v. 1545). Comme le


lui reprochera cruellement Hermione :
Et ne voyais-tu pas, dans mes emportements,
Que mon cur dmentait ma bouche tous
moments ?
(v. 1547 et 1548).

AMOUR ET JALOUSIE
Dus dans leur attente, dsesprs de se voir
prfrer un rival (ou une rivale), les amoureux raciniens succombent trs vite leur jalousie.
Que leur passion ne soit pas paye de retour leur
apparat comme une humiliation, surtout quand ils
sont dlaisss pour un autre qui leur est socialement
infrieur. Bien qu'Andromaque appartienne la famille royale de Troie, elle n'est dsormais qu'une
captive que la dfaite de son pays a dchue de son
rang. Hermione, princesse grecque, fille du roi
Mnlas, l'un des chefs victorieux de la coalition, ne
peut supporter que Pyrrhus l'abandonne pour une
prisonnire. L'infidlit se double, dans ce cas prcis,

71/149

d'un affront ; et sa jalousie se nourrit, pour une part,


d'une raction d'orgueil bless. Elle s'appuie aussi sur
une douloureuse capacit imaginer le bonheur que
l'autre connat ailleurs, et dont le jaloux se sent exclu.
Avec quelle amre acuit Hermione se reprsente la
joie de Pyrrhus auprs d'Andromaque ! Comme si elle
assistait leurs rencontres, elle se les figure en train
de se moquer d'elle :
Vous veniez de mon front observer la pleur
Pour aller dans ses bras rire de ma douleur3
(v. 1327-13281.

Cette capacit, presque cette complaisance


voquer le bonheur de ceux qui s'aiment quand, eux,
ne sont pas aims, conduisent les personnages se
torturer eux-mmes. Ils examinent dans de longs
monologues toutes les raisons qu'ils ont de souffrir.
Hermione se souvient, par exemple, de la manire
dont Pyrrhus l'a congdie , des moindres ractions de celui-ci (V, 1) : Oreste, quant lui, ne revient
sur son pass que pour se repentir de son crime, que
pour s'attarder sur l'ingratitude d'Hermione son

72/149

gard (V, 4). Les affres de la jalousie transforment


chacun en son propre bourreau.
Impitoyables pour soi, les amoureux ngligs le
deviennent alors pour l'tre qu'ils aiment. En proie
une sombre fureur, ils veulent faire souffrir autant
qu'ils souffrent. Comme l'crira La Bruyre : L'on
veut faire tout le bonheur, ou si cela ne se peut, tout le
malheur de ce qu'on aime. 4 C'est que pour vaincre
l'indiffrence ou le mpris de l'autre, tous les moyens
sont bons. Il s'agit souvent de moyens de pression, et
mme de chantage. Jaloux d'Hector, Pyrrhus n'hsite
pas menacer Andromaque de tuer son fils si elle ne
consent pas l'pouser. On peut videmment objecter
que ce n'est pas la meilleure faon de se faire aimer !
Mais qu'importe ! Ce chantage est rvlateur de la
nature profonde de la passion racinienne, qui est un
dsir de possession fondamentalement goste. Peu
importe que l'tre aim vous hasse, du moment qu'il
cde, qu'il vous appartient.
Chez Hermione, la jalousie provoque un violent
dsir de vengeance, quand elle est dfinitivement certaine d'tre abandonne de Pyrrhus. Elle ordonne
Oreste d'aller assassiner l'infidle qui, suprme
raffinement, doit apprendre avant de mourir d'o vient le coup :

73/149

Ma vengeance est perdue


S'il ignore en mourant que c'est moi qui le
tue.
(v. 1269-1270).

Comme Oreste hsite, Hermione se complat alors


dans le rve de frapper elle-mme Pyrrhus :
Quel plaisir de venger moi-mme mon
injure,
De retirer mon bras teint du sang du parjure.
(v. 1261-1 2621.

Un dlire sanguinaire la saisit. Quelle que soit la


forme qu'elle revt, la jalousie est donc supplice : psychologiquement, de soi ; physiquement, d'autrui.

74/149

UNE FORCE MORTELLE


On comprend, dans ces conditions, que l'amour soit
une puissance mortelle. Jamais rciproque, toujours
irrationnel, sans cesse douloureux, il incite les personnages agir sur une impulsion irraisonne, qu'ils
regretteront peut-tre l'instant d'aprs, mais
laquelle ils succombent sur le moment. Le sort de
Pyrrhus dpend ainsi des ractions soudaines et irrflchies d'Hermione. La voici qui, l'acte V, ordonne l'excution de Pyrrhus ; mais peine Oreste
est-il parti accomplir sa sinistre mission qu'elle se repent et qu'elle se reprend. Trop tard! Elle n'aura plus
le temps matriel de joindre Oreste et de rvoquer son
ordre meurtrier. Partage entre la haine et l'amour,
obissant tantt au premier de ces sentiments, tantt
au second, Hermione, parce qu'elle aime, devient incohrente. C'est pourquoi elle accable Oreste de ses
reproches aprs qu'il a tu Pyrrhus :
Pourquoi l'assassiner ? Qu'a-t-il fait ? quel
titre ?
Qui te l'a dit ?
(v. 1542-1543).

75/149

Hermione est certes oublieuse, illogique ; mais elle


ne ment pas et elle n'est pas hypocrite. Elle est aussi
sincre dans son dsespoir d'avoir irrmdiablement
perdu Pyrrhus qu'elle l'tait dans son dsir de vengeance. Mais sa sincrit connat des vrits successives. Hermione amoureuse ne s'identifie plus la
femme vengeresse qu'elle a t. Par amour, elle ragit
d'instinct et contradictoirement. Le rsultat est
tragique.
Fatale, la passion l'est enfin en ce sens qu'elle ne
mne jamais au bonheur. Un bilan dramatique
s'impose au dnouement : Pyrrhus mort, Hermione se
suicide par dsespoir amoureux ; Oreste perd la raison (la folie tant ici l'quivalent symbolique,
psychique, de la mort). Quant Andromaque, si elle
demeure en vie, elle continuera de porter le deuil
d'Hector. Chez Racine, il n'y a pas d'amour heureux.
Andromaque, comme tout le thtre racinien, repose
sur une conception radicalement pessimiste de la
passion.
1 Voir p. 6, note 2.
2 Cette faute est naturellement toute subjective, puisque
aucune loi divine et humaine n'interdisait et n'interdit une
veuve de se remarier.

76/149

3 Voir aussi les vers 393 400.


4 La Bruyre, Caractres, Du cur , 39 (1689).

6
La politique dans Andromaque
De mme que le XVIIe sicle ne concevait pas de
tragdie sans amour, de mme il n'en imaginait pas
sans politique. Il y fallait, comme l'on disait alors, la
prsence de quelque grand intrt d'tat . De l vient que les personnages de la tragdie exercent directement le pouvoir ou, appartiennent des familles
(royales ou impriales) qui dtiennent l'autorit.
travers eux se joue le destin des peuples qu'ils
gouvernent et qu'ils incarnent.
On ne saurait donc, malgr la piti que l'on prouve
pour les malheurs sentimentaux d'Hermione, d'Oreste
ou de Pyrrhus, oublier l'intrigue politique
d'Andromaque. L'action de la pice se situe en effet
dans un contexte politique troubl, qui prpare pour
l'pire un avenir inquitant. La comprhension de ce
contexte clairera davantage les ravages que peut
produire la passion amoureuse.

78/149

UN CONTEXTE POLITIQUE TROUBL


L'action d'Andromaque se place dans un moment
historique trs particulier : c'est celui d'un aprsguerre, qui risque fort de devenir un entre-deuxguerres.
Un climat d'aprs-guerre
Pyrrhus et ses allis ont triomph de Troie. Depuis
un an (v. 206), la paix est revenue. Mais, passe
l'allgresse de la victoire, le climat n'est plus
l'euphorie. Avec le recul, les Grecs mesurent le cot
humain de leur victoire qui leur parat de plus en plus
amre. Presque chaque famille pleure un pre ou
un poux (v. 160). La mfiance s'est par ailleurs
installe entre les vainqueurs qui, unis dans la guerre,
ne le sont plus dans la paix. C'est pour viter que cette
mfiance ne s'amplifie que Sparte et l'pire ont dcid
du mariage d'Hermione et de Pyrrhus (v. 1283
1288). Ce mariage, croyait-on, scellerait dfinitivement et durablement l'entente des deux peuples. Les
hsitations de Pyrrhus, entre-temps tomb amoureux
d'Andromaque, accroissent l'inquitude des Grecs.
Pyrrhus ne leur semble plus un alli sr. Cette atmosphre de dsillusion gnrale n'est gure propice

79/149

une vraie dtente. Mme si l'ambassade d'Oreste


auprs de Pyrrhus s'inscrit dans le cadre normal de la
diplomatie, cet ambassadeur n'en est pas moins porteur d'un ultimatum1. Preuve, si besoin en tait, du
climat de tension qui existe.
Un entre-deux-guerres
Cet ultimatum (le choix entre la mort d'Astyanax et
la guerre) ouvre la perspective d'un nouveau conflit
qui, mesure que la pice se droule, s'avre de plus
en plus probable. Le refus de Pyrrhus de livrer
Astyanax aux Grecs provoque une rupture d'alliance
entre l'pire et la Grce. Pour n'tre pas encore en
guerre, les deux pays en sont dj au bord. Autant par
orgueil que par amour pour Andromaque, Pyrrhus
avoue en effet consentir avec joie (v. 229)
l'affrontement dont, au nom de la Grce, Oreste le
menace.
Cette rupture entrane en outre un progressif renversement d'alliances, qui conduit Pyrrhus embrasser la cause des Troyens (dont il a t nagure le vainqueur). tape aprs tape, il s'rige en dfenseur
dclar des Troyens. Il propose d'abord Andromaque de sauver Astyanax (v. 288), puis de punir
les Grecs (v. 328) et de rebtir Troie (v. 330), enfin

80/149

de rtablir Astyanax sur le trne de ses anctres (v.


331-332). Ses paroles (rapportes par Oreste), lors de
son mariage, confirment et solennisent sa nouvelle
politique. Il prend les dieux tmoins que tous les ennemis d'Astyanax (dont les Grecs) seront dsormais
les siens, et il reconnat officiellement l'enfant pour le
seul roi des Troyens (v. 1511 -1512). Le cadre religieux (le temple ) dans lequel il tient ce discours,
l'invocation la divinit, la prsence, dans
l'assistance, des Grands du royaume et d'Oreste, tout
confre ses propos une valeur exceptionnelle.
Pyrrhus trahit les Grecs, ses anciens allis. La guerre
apparat, tt ou tard, invitable.
L'ironie de l'histoire veut que cette guerre, probable, n'clatera pas pour cette raison-l. L'assassinat
de Pyrrhus lui donne un motif plus immdiat et plus
pressant. Alors que les Grecs pouvaient lgitimement
accuser Pyrrhus de trahison, c'est, la fin de la pice,
l'pire qui peut bon droit accuser les Grecs d'avoir
les premiers dclench les hostilits, puisque leur ambassadeur a organis l'attentat. la dernire scne,
Oreste et sa suite sont traqus, obligs de fuir clandestinement. C'est la prfiguration du conflit. La paix
conscutive la chute de Troie n'aura pas dur
longtemps.

81/149

UN AVENIR INCERTAIN ET INQUITANT


Si le meurtre de Pyrrhus provoque une crise que
l'on qualifierait aujourd'hui d'internationale, il assombrit galement, sur le plan intrieur, l'avenir de
l'pire. On ne peut certes crire un au-del de la
pice, mais on peut, tout le moins, s'interroger sur le
devenir du royaume de Pyrrhus. Qui lui succdera,
puisque Pyrrhus est mort sans hritier naturel ? Combien de temps l'pire acceptera-t-elle pour reine
Andromaque, une Troyenne ? Pourra-t-elle mme
vraiment rgner ? Quel sera le sort d'Astyanax ? Fautil penser que, prince dchu de Troie, il deviendra, par
un tonnant paradoxe, roi de ses anciens ennemis,
qu'il retrouvera son rang en montant un jour sur le
trne de Pyrrhus ? ces questions, la pice ne rpond
pas. Elles n'en sont pas moins contenues dans le
dnouement lui-mme. Avec la disparition brutale de
Pyrrhus, c'est l'avenir de l'pire qui se trouve mis en
cause, ainsi que la destine de chacun. L'avenir politique, immdiat et moyen terme, est des plus angoissants qui soient.
AMOUR ET POLITIQUE

82/149

Cette crise politique provient pour l'essentiel du


drame passionnel que vivent les protagonistes de la
pice. Pyrrhus manifesterait sans doute suffisamment
d'orgueil et d'esprit d'indpendance pour refuser de
livrer Astyanax aux Grecs, mme s'il n'aimait pas
Andromaque. Connaissant et regrettant sa cruaut
passe (voir p. 20), sans doute ne voudrait-il pas
l'aggraver par un geste barbare, d'autant moins justifiable qu'il s'accomplirait froid, et non plus dans les
fureurs du combat. Mais c'est surtout par gard pour
Andromaque qu'il protge Astyanax : comment
Pyrrhus nourrirait-il l'espoir d'pouser Andromaque
s'il devenait complice de l'excution de l'enfant ?
L'amour influe donc sur ses dcisions strictement
politiques. Si l'aprs-guerre se change trs vite en un
entre-deux-guerres, c'est parce que Hermione, jalouse
d'Andromaque, a inform les Grecs et son pre de
l'existence d'Astyanax. De l l'motion, la mfiance
des Grecs, et l'ambassade d'Oreste. Si celui-ci assassine Pyrrhus, c'est pour des considrations purement affectives, par obissance Hermione. Le rgicide2 en effet l'pouvante. Mais la promesse que lui a
faite Hermione de l'pouser ( Allez : en cet tat soyez
sr de mon cur , v. 1231 ), et qu'elle ne tiendra pas,
finit par le convaincre d'agir.

83/149

Mme si le meurtre de Pyrrhus relve ainsi de la


catgorie du crime passionnel, il n'en possde pas
moins de trs graves rpercussions politiques.
Pyrrhus tait l'vidence infidle sa promesse
d'pouser Hermione, mais il tait aussi roi d'pire. En
se vengeant d'un ingrat, Hermione plonge l'pire
dans une situation incertaine et inquitante.
C'est par amour, enfin, que Pyrrhus opre un renversement d'alliances. Il lui faut prouver sa sincrit
Andromaque, lui montrer qu'il est prt tout pour
elle. Quel meilleur moyen que de dfendre dsormais
la cause de Troie, que de rparer les malheurs dont il
s'est rendu responsable durant la guerre ?
La crise politique qui clate dans Andromaque ne
constitue donc pas un aspect ngligeable de la pice,
ni une simple concession aux lois de la tragdie
classique. Elle dcoule logiquement du drame passionnel qui dresse les personnages les uns contre les
autres. Elle tmoigne des garements auxquels la passion peut conduire, puisque ce ne sont pas seulement
le sort des amoureux qui est en jeu, mais galement
celui de chacun et de tous. L'amour et la politique
sont en ralit indissociables.
1 Un ultimatum est une sommation, une exigence
imprative.

84/149

2 Voir p. 15, note 1.

7
Le tragique
Il ne suffit pas qu'une pice soit appele tragdie
par son auteur pour tre tragique. Contrairement
une opinon trop souvent rpandue, une tragdie n'est
pas davantage tragique parce qu'elle s'achve sur la
mort d'un ou plusieurs personnages : Ce n'est point
une ncessit, crit Racine dans la prface de Brnice
(1670), qu'il y ait du sang et des morts dans une
tragdie : il suffit que l'action en soit grande, que les
acteurs en soient hroques, que les passions y soient
excites, et que tout s'y ressente de cette tristesse
majestueuse [c'est--dire d'une extrme inquitude]
qui fait tout le plaisir de la tragdie. Les morts violentes dcoulent du tragique, elles n'en sont pas
cratrices. Le tragique s'identifie pour l'essentiel au
sentiment de piti et de terreur que la tragdie engendre dans l'esprit du spectateur.
Dans Andromaque, sont prsents en permanence
un destin hostile et une atmosphre de dsolation qui
se doublent d'une destruction complte des valeurs

86/149

morales. De l nat la puissance pathtique qui se dgage de la pice, ainsi que sa valeur purificatrice.
UN DESTIN HOSTILE
Comme le remarquait dj Pguy, tout est adversaire, tout est ennemi aux personnages de Racine : les
hommes et les dieux ; leur matresse, leur amant, leur
propre cur 2. Un sourd et sombre destin commande en effet l'action d'Andromaque. Il se prsente
sous deux formes distinctes, mais insparables : la
maldiction divine et la fatalit de la passion.
Une maldiction divine
Renouant avec l'essence de la fatalit antique qui
transformait les personnages de la tragdie en des
tres maudits depuis toute ternit, Racine campe des
hros condamns l'avance parce qu'ils sont has des
dieux. Oreste en est l'exemple le plus spectaculaire.
Ds la premire scne, il se sait vaincu et impuissant,
malgr toutes ses tentatives pour oublier Hermione :

87/149

Puisqu'aprs tant d'efforts ma rsistance est


vaine,
Je me livre en aveugle au destin qui
m'entrane.
(v. 97-98).

Le mot malheur , ou l'un de ses drivs, lui est


systmatiquement associ. Lui-mme l'emploie :
vite un malheureux, abandonne un coupable (v.
782), dit-il son ami Pylade. Hermione constate de
son ct que le malheur le suit partout (v.
1556). S'adressant au ciel , il s'crie enfin aprs
qu'il a tu Pyrrhus et qu'Hermione le chasse :
J'tais n pour servir d'exemple ta colre,
Pour tre du malheur un modle accompli.
(v. 1618-1619).

88/149

On ne peut mieux traduire la terrible prdestination3 qui pse sur lui. Pour quelles raisons ? Pour
l'expiation de quelle faute ?
La fatalit qui l'crase, dont il a pleinement conscience, dpasse en ralit sa personne. Au regard des
lgendes grecques dont Racine s'inspire (voir p. 30),
on ne s'appelle pas impunment Oreste. Son nom est
en soi synonyme de maldiction. Fils d'Agamemnon,
Oreste appartient la race maudite des Atrides, la famille tragique par excellence du thtre grec, sur qui
s'acharne, de gnration en gnration, la colre des
dieux4. Aussi sa souffrance apparat-elle d'autant plus
injuste qu'il n'en est pas directement responsable.
Vou au malheur , son tat n'en est que plus
tragique.
C'est pourquoi, devenu meurtrier de Pyrrhus,
Oreste peut remercier le ciel , le louer de sa persvrance (v. 1614), dclarer : H bien ! je meurs
content, et mon sort est rempli " (v. 1620). Raction
de prime abord trange, incomprhensible, qui
s'explique cependant par la maldiction qui s'abat sur
lui. Avant qu'il assassine Pyrrhus, celle-ci tait injuste ; aprs l'assassinat, elle se justifie en quelque
sorte, puisque Oreste paie enfin pour un acte qu'il a
vraiment et personnellement commis. Il y a dans ses

89/149

propos une dsesprance rageuse, par laquelle il assume l'ancestrale maldiction de sa famille.
Il n'est pas seul dans ce cas. Fille de Mnlas,
Hermione elle-mme est une descendante des
Atrides ; et elle a pour mre Hlne dont l'amour
adultre pour Paris a caus la guerre de Troie5. Elle
aussi, mme si elle en a une conscience moins vive
qu'Oreste, sme le malheur : sa jalousie aboutit la
mort de Pyrrhus ; ses inconsquences passionnelles
rendent Oreste fou ; et elle finit par se suicider.
La fatalit de la passion
l'hostilit externe du destin se superpose la fatalit interne de la passion. L'amour, comme on l'a vu (p.
37), est une puissance absolue, contre laquelle il est
vain de lutter. Tous essaient pourtant de rsister :
Oreste en allant chercher l'oubli et la mort ; Pyrrhus
en s'efforant d'aimer Hermione ; Hermione en esprant jusqu'au dernier moment que Pyrrhus lui reviendra. Port par un lan qui supprime sa libert
relle, chacun se dbat comme s'il tait libre de modifier son comportement. Ce combat des personnages
contre eux-mmes (voir p. 37) renforce le tragique,
car le spectateur devine avant eux l'inanit de leur
tentative. Mme au plus fort de son court bonheur,

90/149

Pyrrhus pressent qu'il n'a pas librement dcid de son


mariage avec Andromaque :
L'un par l'autre entrans, nous courons
l'autel
Nous jurer malgr nous un amour immortel.
(v. 1299-1300).

Ainsi les personnages sont-ils la fois des victimes


innocentes du destin et les artisans de leurs propres
maux.
UNE ATMOSPHRE DE DSOLATION
Bien que la guerre de Troie soit acheve, celle-ci demeure constamment prsente l'esprit des personnages. Depuis l'incendie nocturne (v. 997-1000) qui
vit la chute dfinitive de Troie, tout les objets, les
tres, vainqueurs comme vaincus parat marqu par
la cendre et la nuit, par le sang et le sacrifice.
La cendre et la nuit

91/149

Le thme de la cendre revient frquemment. Tantt


c'est propos des ruines de Troie : Je ne vois que
des tours que la cendre a couvertes (v. 201 ),
rplique Pyrrhus Oreste ; et il dit ailleurs Andromaque : Votre Ilion encor peut sortir de sa cendre
(v. 330). Tantt c'est pour revtir un sens plus abstrait
et dsigner la mort et le tombeau d'Hector6 : Est-ce
l cette ardeur tant promise sa cendre ? (v. 1081),
s'interroge Andromaque quand elle repousse l'ide
(suggre par Cphise) d'pouser Pyrrhus. Dans les
deux cas, la cendre reste lie un pass tragique qui
continue de hanter les mmoires.
Le thme de la nuit possde, lui aussi, une double
valeur. Dans le souvenir d'Andromaque, il s'identifie
la nuit cruelle (v. 997), la nuit ternelle (v.
998) de la chute de Troie. Symboliquement, il qualifie
la folie : en proie la dmence, Oreste aperoit les
Furies7 de l'enfer prtes l'enlever dans une ternelle nuit (v. 1640). Une immense affliction plane
ainsi sur la pice et la colore d'une teinte grise et
funbre.
Le sang et le sacrifice
Le sang tablit par comparaison un fort contraste. Tragdie de la dfaite, Andromaque est aussi une

92/149

tragdie du sacrifice humain qui, malgr le carcan que


les biensances imposaient sa reprsentation sur
scne8, apparat dans toute sa terrible crudit. Hermione demande Oreste de tuer Pyrrhus et de revenir
tout couvert du sang de l'infidle (v. 1230). Ellemme envisage d'gorger Pyrrhus puis de retourner
contre soi ses sanglantes mains (v. 1245), c'est-dire de se suicider. Oreste dcrit les derniers sursauts
de Pyrrhus environn de ses meurtriers :
Je l'ai vu de leurs mains quelque temps se
dbattre,
Tout sanglant leurs coups vouloir se
drober.
(v. 1518-1519).

la barbarie de la scne et du propos font cho les


nombreuses allusions aux cruauts de la guerre.
Pyrrhus en personne concde Andromaque que
Troie cent fois de votre sang a vu ma main rougie
(v. 314).

93/149

Andromaque est un chant mortuaire en rouge et


noir, o se concentre en dfinitive toute la violence
tragique : le sacrifice, exig, d'un enfant innocent
(Astyanax), l'assassinat, le suicide, la folie. Comment
ne serait-on pas pris de terreur ?
LA DESTRUCTION DES VALEURS
MORALES
La guerre de Troie, les garements de la passion ne
provoquent pas seulement le malheur des individus et
des peuples. Ils renversent aussi tout idal, toute
forme de justice, de vertu ou de gnrosit. En ce
sens, Andromaque est une uvre de dmythification9
et de dsillusion.
La remise en cause de la gloire et de l'hrosme
militaires
La pice rvle l'envers de l'idal aristocratique de
la bravoure qui, tant dans l'Antiquit qu'au XVIIe
sicle, tait considre comme la premire des valeurs
morales. tait admir, clbr, honor l'gal d'un
dieu, celui qui remportait une clatante victoire militaire. Corneille a bti une grande partie de son thtre

94/149

sur l'hrosme de ses personnages. Rien de tel ne se


produit dans Andromaque. L'aprs-guerre10 dvoile
dans toute son ampleur les atrocits de la guerre.
Pyrrhus, pourtant l'un des hros du conflit, dcouvre avec le recul sa propre cruaut : Je souffre
tous les maux que j'ai faits devant Troie (v. 318).
Son hrosme pass lui semble dsormais suspect,
condamnable. Pyrrhus n'est plus trs fier de ce qu'il a
accompli. Racine ravale le hros au rang de tueur.
La fin du mythe de l'amour
Depuis le Moyen ge, une bonne partie de la littrature franaise vhiculait une conception
gnreuse et embellie, de l'amour. Mme si on admettait qu'il pouvait mener des catastrophes (jalousie, crime passionnel), l'amour tait prsent
comme un absolu. Dans Andromaque, il n'engendre
que l'horreur et la solitude11. Ne voyons pas un simple
jeu de mots (qui serait alors d'un got douteux) dans
ces propos de Pyrrhus Andromaque :
Vaincu, charg de fers, de regrets consum,

95/149

Brl de plus de feux que je n'en allumai...


(v. 319-320).

Dans ces deux vers, fers appartient certes au


vocabulaire militaire (les chanes des prisonniers) et
la langue amoureuse pour dsigner l'attachement de
l'amant sa dame ; de mme feux dsigne la passion amoureuse et l'incendie de Troie. On pourrait
donc ne pas apprcier que Pyrrhus compare ses souffrances sentimentales aux violences meurtrires de la
guerre, si tel tait le sens de ses propos.
En ralit, Pyrrhus nonce une vrit plus atroce.
La guerre comme l'amour rvle la fureur des tres
qui ne sont qu'agressivit, dans les conflits politiques
ou privs. L'amour, vu ses consquences tragiques12,
n'lve pas les hommes : il les plonge dans une misre
profonde. Comme l'exploit guerrier, il n'est qu'une
forme de barbarie et de cruaut.
Les consquences d'une passion devenue folle

96/149

Par aveuglement passionnel, les personnages ngligent en outre bien d'autres valeurs morales. Oreste
trahit ses devoirs d'ambassadeur et se dsintresse de
sa mission (v. 766 770). Pyrrhus est parjure dans la
mesure o il ne tient pas la promesse qu'il a nagure
faite d'pouser Hermione. Celle-ci s'rige (au nom de
quel droit ?) en souveraine absolue de la vie de
Pyrrhus. De l'ultimatum d'Oreste Pyrrhus au chantage de Pyrrhus sur Andromaque, il n'est aucun moyen
qui ne soit jug indigne. Tous sont bons, mme les
plus bas, pour parvenir ses fins.
Comme la mise en cause de l'hrosme militaire, assimil une tuerie, engendre une rgression de la
civilisation, la passion amoureuse provoque la disparition de toute forme de justice.
UNE PUISSANCE PATHTIOUE
Victimes du destin, les personnages n'ont pas dcid de ce qui leur arrive. Tous aspiraient au bonheur
et le bonheur leur chappe. C'est pourquoi ils deviennent pathtiques, c'est--dire qu'ils suscitent
l'motion du spectateur.
Andromaque est en effet une mre touchante.
Voue au veuvage ternel, elle dfend comme elle

97/149

peut l'avenir de son fils. Traumatise par la chute de


Troie, elle renonce sincrement aux grandeurs politiques, au prestige de la gloire, dont elle connat
dsormais le prix, pour souhaiter une retraite paisible
o lever Astyanax en toute tranquillit13. Son projet
de se suicider sitt aprs la crmonie religieuse du
mariage afin de demeurer jamais fidle Hector ne
peut qu'inspirer la piti.
Hermione elle-mme, la jalouse, la vengeresse, est
moins cruelle que malheureuse. Elle aussi est broye
par des vnements qui la dpassent. Son amour pour
Pyrrhus ne fut l'origine que fracheur, innocence et
rve :
Ce prince, dont mon cur se faisait autrefois
Avec tant de plaisir redire les exploits,
qui mme en secret je m'tais destine...
(v. 1423-1425).

La dernire squence du drame est particulirement pitoyable : Hermione se poignarde sur le corps

98/149

mme de Pyrrhus pour tomber (v. 1612) ses


cts et pour, enfin, s'unir lui dans la mort. Qui
pourrait lui refuser la moindre compassion ?
Quant Pyrrhus, il n'est pas non plus sans excuse.
Il a t fianc Hermione sans avoir t vraiment
consult :
Nous fmes sans amour engags l'un
l'autre ;
Mais c'est assez pour moi que je me sois
soumis.
Par mes ambassadeurs mon cur vous fut
promis.
(v. 1286 1288).

Il a loyalement essay de tenir ses promesses. Mais


Andromaque le bouleverse. Comment ne pas comprendre cette passion ? Guerrier sanguinaire, dplorant sa cruaut, il contemple en Andromaque sa victime la plus illustre. Son amour s'alimente un
double dsir : physique et consolateur.

99/149

Comme l'crit Racine dans la premire prface


(1668) de sa pice, ses personnages ont une bont
mdiocre 14, c'est--dire une vertu capable de faiblesse, et ils tombent dans le malheur par quelque
faute qui les [fait] plaindre sans les faire dtester .
UNE VERTU PURIFICATRICE
Selon Aristote, la tragdie remplissait une fonction
morale, qu'il dfinissait sous le nom de catharsis et
que le XVIIe sicle appelait la purgation des passions . Le spectateur tait cens se purifier de ses
tentations en voyant quelle catastrophe elles aboutissent sur scne.
l'exception d'Andromaque, incarnation de la
fidlit conjugale, tous les personnages expient en effet leurs fautes et l'aveuglement auxquels les a conduits leur passion. Oreste nglige ses devoirs
d'ambassadeur. Pyrrhus oublie ses engagements
(politiques et sentimentaux) antrieurs. Hermione
s'adonne sans rserve ni rflexion la vengeance.
Tous paient trs cher leur conduite. Sur les quatre
personnages principaux de la pice, deux meurent
(Hermione et Pyrrhus), cependant qu'Oreste
s'enfonce dans la folie et la solitude. La leon est
claire.
uvre
fondamentalement
pessimiste,

100/149

Andromaque illustre les ravages de la passion, de


toute passion.
1 Le pathtique est l'expression de tout ce qui provoque
une motion vive et pnible.
2 Ch. Pguy, Victor-Marie, comte Hugo, Gallimard, 1910.
3 La prdestination, religieuse ou non, dtermine les
vnements l'avance, de sorte que l'homme n'a plus qu'
les subir.
4 Roi lgendaire de la ville grecque de Mycnes, Atre,
fondateur de la famille des Atrides, tua deux fils de son frre
Thyeste. Ensuite il les fit dvorer par Thyeste lui-mme lors
d'un festin. Les dieux indigns dcidrent de poursuivre de
leur vengeance Atre et toute sa descendance. On compte
parmi celle-ci Agamemnon, Mnlas, Oreste, gisthe..., tous
personnages que les dramaturges grecs, Eschyle et Sophocle, camprent dans leurs uvres.
5 Voir p. 9.
6 Voir p. 14, note 1.
7 Dans la mythologie grecque, les Furies (encore appeles
les rinnyes ou les Eumnides) sont les desses infernales
de la vengeance et de la justice, s'acharnant contre les
meurtriers, les fouettant ou les faisant mordre par des
serpents.
8 Voir p. 59-60.

101/149

9 On appelle dmythification tout ce qui vise montrer


que ce quoi on a cru, on a adhr, n'est qu'une illusion, un
mythe.
10 Voir pp. 42-43.
11 Voir pp. 44-45.
12 Voir pp. 44-45.
13 Voir, par exemple, les vers 333 340 et 875 878.
14 Mdiocre possde ici son sens tymologique latin
de moyen , moyenne .

8
La dramaturgie
On appelle dramaturgie l'ensemble des procds
qu'utilise un auteur pour construire une pice de
thtre. Au XVIIe sicle, ces procds taient qualifis
de rgles ; de nombreux thoriciens du thtre
(tels que Boileau dans son Art potique) rappelaient
sans cesse ces rgles auxquelles la tragdie devait
se plier et qui, pour l'essentiel, remontaient Aristote1. Comme leur nombre interdit de les dtailler
toutes, on se limitera l'examen des plus importantes : les units de temps, de lieu, d'action et enfin
les biensances.
Pour bien comprendre la porte et la fonction de
ces rgles, il importe toutefois de prciser, au pralable, ce qui les justifiait et quoi elles servaient.
LA DOCTRINE DE L'IMITATION

103/149

Ne voyons pas en effet dans ces rgles l'expression


d'une mode ou d'une bizarrerie de l'poque qui
auraient contraint les dramaturges les observer.
Elles dcoulaient logiquement de l'ide que l'on se
faisait de la tragdie, alors conue comme
l'imitation d'une action . Autrement dit, la tragdie
devait tre vraisemblable et offrir au spectateur
l'illusion qu'il n'assistait pas la reprsentation d'une
uvre de fiction, mais au droulement sur scne
d'une action que l'autorit de la lgende ou de
l'histoire prtendait vridique.
Cette vraisemblance s'exerait dans deux directions : le dramaturge ne pouvait pas (ou pas trop)
modifier les donnes essentielles de ses sources ; et rien, jusque dans la composition et la structure de la
tragdie, ne devait choquer le spectateur. Les rgles
concouraient donc faire natre un certain plaisir : celui de se croire le tmoin privilgi d'une aventure tragique. Si leur respect ne procura jamais du gnie, les
auteurs de gnie, comme Racine, surent les utiliser
pour donner plus de force et de pathtique leurs
uvres.
LE TEMPS

104/149

En consquence de cette thorie de l'imitation, les


dramaturges s'efforaient de rapprocher les deux
temps inhrents toute reprsentation thtrale : la
dure objective du spectacle (trois heures trois
heures et demie environ pour une tragdie) et la
dure suppose de l'action. Dans l'idal, ces deux
dures auraient d concider. Mais comme c'tait
rarement ralisable, on avait fini par admettre que la
longueur de l'action reprsente ne devait pas excder
vingt-quatre heures. Au-del, pensait-on, se
produisait entre temps rel et temps fictif un trop
grand dcalage, prjudiciable la vraisemblance. Le
spectateur ne comprendrait pas qu'en trois heures de
spectacle on lui prsente des vnements censs se
drouler sur deux ou plusieurs jours.
Cette unit de temps, Racine l'observe scrupuleusement dans Andromaque. L'arrive d'Oreste Buthrote (I, 1), son entrevue en tant qu'ambassadeur
avec Pyrrhus (I, 2), la premire rencontre
d'Andromaque et de Pyrrhus n'exigent pas plus de
temps qu'il n'en faut aux acteurs pour jouer l'acte.
Dure fictive et dure relle se confondent strictement. Le deuxime acte s'enchane directement sur le
premier, puisque Hermione attend la venue d'Oreste
(II, 1) qui a t prcdemment annonce (I, 3).
L'entretien d'Hermione et d'Oreste (II, 2), le

105/149

monologue de celui-ci (II, 3), le revirement de


Pyrrhus l'informant de sa dcision d'pouser Hermione (II, 4) et le dialogue du roi et de son confident
Phnix demandent peu de temps : une heure ou
deux. L'acte III suit temporellement le prcdent.
En revanche, le quatrime acte, sur le plan de
l'action, ne s'enchane pas directement sur le premier.
Les thoriciens admettaient que des vnements soient censs se produire durant un entracte, mais non
entre deux scnes l'intrieur d'un acte. la fin de
l'acte III, Andromaque dcide d'aller se recueillir et
mditer sur le tombeau de son poux. Au dbut de
l'acte IV, elle est de retour et elle s'est rsigne
pouser Pyrrhus et se tuer ensuite. Il faut donc
qu'entre les deux actes s'coule un laps de temps suffisant pour qu'Andromaque puisse se dplacer et
mrir sa dcision. Mais, pour le reste, la conversation
d'Andromaque et de Cphise (IV, 1), celles
d'Hermione et d'Oreste (IV, 3), d'Hermione et de
Clone (IV, 4), l'ultime entretien de Pyrrhus et
d'Hermione (IV, 5) peuvent se drouler en quelques
petites heures.
Le dernier acte suit de nouveau temporellement le
prcdent. Il faut admettre une acclration des
vnements. D'abord entre les scnes 1 et 2, puis entre
les scnes 2 et 3, pour que Clone et Oreste aient le

106/149

temps matriel de venir du temple o se clbre le


mariage de Pyrrhus et d'Andromaque auprs
d'Hermione pour lui rendre compte de ce qui se
passe ; enfin, entre les scnes 4 et 5 pour
qu'Andromaque ait la possibilit de donner ses ordres
et d'organiser la chasse aux assassins de Pyrrhus.
Mais mme avec ce laps de temps supplmentaire,
toute l'intrigue peut raisonnablement se drouler en
moins de vingt-quatre heures.
LE LIEU
L'unit de lieu rsulte logiquement de la thorie de
l'imitation et de l'unit de temps. La tragdie ne
devait pas comporter de changements de lieu plus importants que les moyens de communication de
l'poque ne permettaient d'en effectuer en un jour. En
pratique, les dplacements devaient se limiter au
cadre du palais (ou d'une ville) et de ses abords. Tel
est le cas dans Andromaque, dont l'action se droule
Buthrote, et, plus prcisment, dans une salle du
palais de Pyrrhus.
Il s'agit en fait d'un lieu assez conventionnel : une
antichambre o successivement Andromaque passe
(v. 260) et se fait aborder par Pyrrhus (I, 4), o
Andromaque retient Hermione ( O fuyez-vous,

107/149

Madame? , v. 858). Il convient en ralit d'imaginer


l'intrieur de ce cadre gnral une srie de lieux particuliers, tant il est inconcevable que tou les vnements se produisent dans un mme endroit. Ces lieux
particuliers sont au nombre de trois. Ils se dcomposent de la manire suivante :
une premire salle pour les scnes I, 1 ; II, 4 ; II,
5 ; III, 1 ; III, 5-6 ;
une autre salle du palais (peut-tre la salle du
trne) pour l'ambassade d'Oreste auprs de Pyrrhus
(I, 2) ;
une troisime salle, correspondant aux appartements d'Hermione, pour les scnes Il, 1 ; II, 2 ; III,
2 ; III, 3 ; III, 4 ; IV, 3 5 ; tout l'acte V.
Ce lieu unique connat donc des subdivisions. Il y a
par ailleurs des allusions d'autres lieux : celui o
l'on garde Astyanax (v. 260) ; au tombeau d'Hector (v.
1048), qui ne peut se trouver qu'en dehors du palais ;
au temple o Pyrrhus pouse Andromaque (V, 2 et
3) ; aux portes enfin du palais (V, 5). Tout un arrireplan se dessine ainsi.
L'ACTION

108/149

L'unit d'action imposait que l'intrt ft centr sur


une seule intrigue. Ce qui ne signifiait pas l'absence
totale d'intrigue secondaire. Il fallait que les fils que
pouvait comporter l'intrigue soient fortement tisss,
et que toute action (ou toute parole) d'un personnage
ait des consquences sur tous les autres. Chaque dtail devait tre subordonn l'action principale.
La pice respecte cette exigence : l'amour de
Pyrrhus pour Andromaque constitue la trame de
l'action principale ; la passion d'Oreste pour Hermione en forme l'action secondaire. Mais entre les deux
intrigues s'tablissent d'troits rapports. L'amour de
Pyrrhus pour Andromaque influe sur le comportement d'Hermione, lequel retentit sur l'attitude
d'Oreste. Il provoque la jalousie d'Hermione et son
dsir de tuer Pyrrhus. Mme le thme politique
(l'ambassade d'Oreste) se rattache au drame passionnel puisque Oreste a saisi cette occasion officielle pour
revoir Hermione. Comme le remarquait dj Voltaire :
Il y a manifestement deux intrigues [...], celle
d'Hermione aime d'Oreste et ddaigne de Pyrrhus,
celle d'Andromaque qui voudrait sauver son fils et
tre fidle aux mnes d'Hector. Mais ces deux intrts, ces deux plans sont [...] heureusement rejoints
ensemble 2. L'unit d'action est donc parfaitement
observe.

109/149

LES BIENSANCES
La question des biensances soulve un problme
dlicat. Il y avait en effet obligation pour un dramaturge de ne pas choquer le spectateur (c'tait ce qu'on
appelait du terme gnral, les biensances ). Non
que les gens du XVIIe sicle fussent prudes ou
prompts se choquer ; mais parce que, avant 1630, au
cours de l'poque baroque3, le thtre avait connu de
tels excs de brutalit et de grossiret que s'tait
produite une trs forte raction. Par ailleurs, scandaliser les spectateurs nuisait la crdibilit et la
vraisemblance de l'uvre. On pouvait donc continuer
mettre en scne tous les sujets la condition de savoir dire les choses avec art et lgance.
Il n'est point de serpent, ni de monstre odieux,
Qui par l'art imit ne puisse plaire aux yeux, soutiendra Boileau dans le chant III de son Art potique.
Dans ce contexte, le sujet d'Andromaque s'avrait difficile traiter dans la mesure o il comporte un chantage, un assassinat, un suicide, une plonge dans la
folie et, en arrire-plan, le permanent et sanglant
pass de la guerre de Troie. Racine parvient pourtant
se plier aux exigences des biensances par
l'limination de toute vocation directe de la violence
et par une utilisation particulire du langage.

110/149

L'limination de toute vocation directe de la


violence
Racine attnue la brutalit du drame : les pisodes
sanglants ou macabres sont raconts, jamais
prsents sur scne, en raction contre le thtre
baroque qui, au dbut du sicle, avait reprsent trop
de morts horribles. Cet excs avait fini par devenir ridicule. Aussi Racine fait-il relater par Oreste
l'assassinat de Pyrrhus (V, 3) ; et Pylade relate le suicide d'Hermione (V, 5). Quant aux horreurs de la
guerre de Troie, elles sont, elles aussi, dpeintes par et
travers les souvenirs d'Andromaque et de Pyrrhus.
J'ai fait des malheureux, sans doute , dit
pudiquement celui-ci (v. 313) ; Andromaque, pour sa
part, parle d' une nuit cruelle (v. 997). La ralit
est plus suggre que dcrite. Elle cesse ainsi d'tre
choquante.
Une utilisation particulire du langage
Ce qui confre en outre une parfaite dignit aux
propos les plus rudes, c'est la manire dont ils
s'noncent. En proie aux pires garements, les personnages n'oublient jamais de se donner leur titre :
prince , seigneur , madame , engendrant ainsi

111/149

un climat de majest. Ils se servent, par ailleurs, de


mots qui ont pour fonction d'ennoblir : le bruit
signifie la renomme, le cur signifie le courage et
l' objet , la femme aime. Cette faon de s'exprimer
convient au rang royal ou princier des personnages
qui l'emploient. Elle les place au-dessus de la commune humanit. Andromaque, par exemple, ne parle
pas de prison pour son fils, mais des lieux o l'on
garde Astyanax (v. 260). L'emploi du pluriel et du
pronom indfini on (qui dsigne en fait Pyrrhus)
attnue le propos.
Si grands soient-ils, les personnages prouvent
pourtant de brlantes passions. Pour rvler leurs
faiblesses, tout en conservant leur prestige, ils usent
du langage en vogue la Cour et la Ville4, et qui est
de rigueur dans l'univers tragique. Les substantifs
possdent une valeur d'attnuation, grce l'emploi
de la litote5 (art d'exprimer le plus en disant le
moins). De furtives images traduisent noblement
d'rotiques confidences. Les unes voquent un brasier : feux , flammes , brler 6... ; d'autres
soulignent la perte de la libert, symbole des liens de
l'amour, comme le terme (toujours employ au pluriel) de fers 7.
Certains mots retrouvent la vigueur de leur sens
tymologique : charme (du latin carmen) et

112/149

l'adjectif charmant sont employs au sens


d'incantation magique pour suggrer l'influence irrsistible de la passion8 ; fureur voque la manifestation, pousse jusqu'au dlire, de la colre ou de la
douleur9 ; perfide possde le sens fort de dloyal
et dsigne l'absence de respect des engagements
pris10. Quand la passion parvient enfin son paroxysme, elle s'exprime en termes brefs, mais fulgurants : Hermione se reproche, aprs la mort de
Pyrrhus, d'avoir t une amante insense (v.
1545) ; et Pylade dit d'Oreste sombrant dans la folie :
Il perd le sentiment (v. 1645). Grce ce contrle
du langage, Racine sait donner aux vnements les
plus horribles et aux garements les plus fous une apparence de dcence et de biensance.
UNE DRAMATURGIE DU PARADOXE
L'action comme la structure d'Andromaque se caractrise par une srie de renversements tonnants.
D'abord le sujet lui-mme repose sur une alliance des
contraires. Physiquement et politiquement, Andromaque est la prisonnire de Pyrrhus. Mais, sentimentalement, c'est Pyrrhus qui dpend, qui est prisonnier d'Andromaque. C'est le thme ternel de la
captive qui captive (dans tous les sens du terme) son

113/149

gelier. Ensuite, la pice progresse par une srie de


retournements. Aprs avoir refus de livrer Astyanax
aux Grecs (I, 2), Pyrrhus revient sur son refus (II, 4)
et, du coup, dsespre Oreste qui croyait avoir gagn
la partie. Dcid ne plus penser Andromaque (II,
5), Pyrrhus se laisse de nouveau dominer par sa passion pour la veuve d'Hector (III, 7). De son ct,
Andromaque, aprs s'y tre longtemps montre hostile, se rsout pouser Pyrrhus, mais... pour se tuer
aussitt aprs la crmonie. Hermione ordonne
Oreste d'assassiner Pyrrhus, pour le lui reprocher aussitt aprs. Le seul personnage (Andromaque) qui
souhaitait mourir est enfin le seul demeurer en vie ;
et la princesse dchue de Troie retrouve (au moins
provisoirement) un trne.
La mme alternance des contraires se dcle dans la
psychologie des uns et des autres. Pyrrhus et Hermione oscillent entre l'amour et la fureur ; Oreste est
partag entre sa passion et ses devoirs
d'ambassadeur ; Andromaque est tiraille entre son
amour pour Hector et son amour maternel pour
Astyanax.
On comprend, dans ces conditions, que l'intrt
dramatique d'Andromaque ne faiblisse jamais.
1 Ce philosophe grec avait expos dans cet ouvrage les
principales lois de la tragdie. Comme le XVIIe sicle tenait

114/149

la tragdie grecque pour un modle presque ingalable, les


dramaturges respectaient les rgles dictes par Aristote.
2 Voltaire, Remarques sur le troisime discours du pome
dramatique de Corneille (1764).
3 En littrature, on dsigne par l'expression baroque
les priodes des rgnes d'Henri IV (1589-1610), et de Louis
XIII (1610-1643), qui virent de nombreuses uvres comporter des scnes trs violentes et trs spectaculaires.
4 L'expression classique la Ville dsignait, au XVIIe
sicle, la haute bourgeoisie parisienne qui constituait le
peuple clair de l'poque.
5 Voir, par exemple, les vers 313, 997.
6 Voir, par exemple, les vers 86, 95, 108, 251, 320, 468,
553, 576...
7 Voir, par exemple, les vers 32, 319, 418, 1351 ...
8 Voir, par exemple, les vers 31, 50, 77, 124, 130, 259, 303,
351, 402, 450...
9 Voir, par exemple, les vers 11, 47, 368, 418, 709, 726,
1388, 1535, 1573, 1641.
10 Voir, par exemple, les vers 691, 1375, 1409, 1414, 1458,
1533.

9
Langage et posie
On a souvent lou la posie racinienne. Quel
vers ! quelles suites de vers ! Y eut-il jamais, dans
aucune langue humaine, rien de plus beau , crit
Gide dans son Journal. Chez Racine, en effet, la
tragdie allie l'horreur et la beaut ; mieux mme, par
la posie, elle mtamorphose l'horreur en beaut.
Avec ses pisodes sanglants et cruels, l'action
d'Andromaque deviendrait vite insoutenable si elle
n'tait transfigure par l'art. Tout le talent du dramaturge est de prolonger le pathtique1 dans l'motion esthtique2 qui rsonne indfiniment dans l'esprit et le
cur du spectateur.
LYRISME ET MUSIQUE
Racine est pote parce qu'il a le sens musical. Chez
lui, le langage potique, avec ses sonorits, ses
rythmes et ses images, met en valeur les ractions et

116/149

les tats d'me des personnages. Le lyrisme se manifeste par l'expression de sentiments intimes. Il revt
deux formes essentielles : lgiaque, quand il exprime
une plainte mlancolique ; enthousiaste, quand il
traduit les lans de la passion.
Le lyrisme lgiaque
Le lyrisme lgiaque apparat frquemment dans la
pice.
Une
douloureuse
nostalgie
s'empare
d'Hermione quand elle dit Pyrrhus :
Je t'aimais inconstant, qu'aurais-je fait
fidle ?
(v. 1365).

(Comprenons : Je t'aimais, bien que tu fusses inconstant (infidle), combien je t'aurais aim davantage encore si tu avais t fidle.) La concision du vers,
le recours l'imparfait, l'interrogation d'Hermione
sur elle-mme, tout concourt suggrer un amour infini, entrevu, possible, mais en dfinitive illusoire.
Toute la souffrance d'Hermione passe dans ces
simples mots qui sont d'autant plus forts

117/149

qu'Hermione les prononce presque calmement : sur le


ton lent et triste des rves impossibles. De mme, le
rythme s'alanguit dans ces vers d'Hermione rpondant Pyrrhus :
J'attendais en secret le retour d'un parjure ;
J'ai cru que tt ou tard, ton devoir rendu,
Tu me rapporterais un cur qui m'tait d.
(v. 1362 1364).

La coupe presque insensible l'hmistiche (milieu


du vers sparant l'alexandrin en 6 + 6 syllabes) confre plus de fluidit l'ensemble. L'emploi des verbes
au pass traduit l'espoir, toujours du, d'Hermione,
de sorte que ces alexandrins constituent une triste
mlodie. C'est encore Andromaque qui se dpeint
elle-mme, afin de mieux repousser Pyrrhus :
Captive, toujours triste, importune moimme,

118/149

Pouvez-vous souhaiter qu'Andromaque vous


aime ?
(v. 301-302).

Les consonnes liquides m et n amortissent tout


clat sonore, cependant que la rptition du son [i]
module une plainte perptuelle.
Le lyrisme lgiaque surgit encore dans les monologues, propices l'expression des chants douloureux,
puisque le personnage est seul sur scne et que
l'motion qui l'treint est si forte qu'il ne peut
s'empcher de parler voix haute. Oreste laisse ainsi
libre cours sa stupfaction souffrante dans la scne 4
de l'acte V ; et Hermione exprime son trouble dans la
scne 1 de l'acte V.
Le lyrisme enthousiaste
Pour suggrer, en revanche, l'lan de l'amour, le
vers racinien se fait plus ample ; il pouse la passion
elle-mme. Ainsi dans cette peinture de Pyrrhus par

119/149

Hermione quand celle-ci croit son prochain mariage


et qu'elle dit son bonheur Clone :
Sais-tu
raconter

quel

est

Pyrrhus ?

T'es-tu

fait

Le nombre des exploits... Mais qui les peut


compter ?
Intrpide, et partout suivi de la victoire,
Charmant, fidle, rien ne manque sa gloire.
(v. 851 854).

L'enjambement3 du premier vers sur le deuxime,


la phrase interrompue aprs le mot exploits lon
attendrait par exemple une proposition subordonne
relative), la srie d'adjectifs qualificatifs qui se rapportent un nom (Pyrrhus) grammaticalement sousentendu, tout suggre jusque dans ce dsordre grammatical la joie dbordante d'Hermione. Il en va de
mme dans le monologue d'Oreste de la scne 3 de
l'acte II. Certain alors d'pouser Hermione, Oreste
laisse clater son bonheur :

120/149

Nous n'avons qu' parler : c'en est fait.


Quelle joie
D'enlever l'pire une si belle proie !
Sauve tout ce qui reste et de Troie et
d'Hector ;
Garde son fils, sa veuve, et mille autres
encor,
pire : c'est assez qu'Hermione rendue
Perde jamais tes bords et ton prince de vue.
(v. 597 602).

La phrase exclamative, l'apostrophe4 l'pire,


comme si Oreste tait prt triompher de tout et de
tous, rendent compte de l'ivresse de l'amoureux sr de
sa victoire.
LA VISION PIQUE
Parfois le vers s'agrandit des reconstitutions historiques, qui s'imposent dans l'esprit du spectateur.
La posie se fait alors pique. Est pique tout

121/149

vnement grandiose (gnralement une bataille) qui


modifie (ou faonne) l'histoire d'une nation. Andromaque revit intensment la prise de Troie par les
Grecs. Le passage est si clbre qu'il convient de s'y
arrter un instant :
Songe, songe, Cphise, cette nuit cruelle
Qui fut pour tout un peuple une nuit
ternelle.
Figure-toi Pyrrhus, les yeux tincelants,
Entrant la lueur de nos palais brlants,
Sur tous mes frres morts se faisant un
passage,
Et de sang tout couvert chauffant le
carnage.
Songe aux cris des vainqueurs, songe aux cris
des
[mourants,
Dans la flamme touffs, sous le fer
expirants.
(v. 997 1004).

122/149

L'anaphore songe encadre la narration.


L'impratif des verbes songer et se figurer , qui
s'adresse la confidente Cphise (et au-del d'elle aux
spectateurs), cherche crer la vision elle-mme,
selon le procd de l'hypotypose6. La rptition des
sons nasaliss on contenus dans songe , ainsi que
l'allitration7 en [ze] suggrent une plainte assourdie.
l'intrieur de cette incantation mlodieuse, les substantifs abstraits largissent le spectacle : nuit
cruelle rime avec nuit ternelle , qui prolonge le
deuil dans la mmoire. Le recours constant au pluriel
( nos palais , mes frres morts , des vainqueurs , des mourants ) agrandit l'action. Le
champ lexical du feu, du sang et des cris condense
toute la violence de la scne. C'est une vritable reconstitution de la ville en feu o se droule le plus atroce
des carnages que brosse Andromaque.
Pyrrhus sait lui aussi crer ces superbes et dsolantes vocations quand il compare la puissance
passe de Troie et sa ruine prsente :
Je songe quelle tait autrefois cette ville,
Si superbe en remparts, en hros si fertile,

123/149

Matresse de l'Asie ; et je regarde enfin


Quel fut le sort de Troie, et quel est son
destin.
Je ne vois que des tours que la cendre a
couvertes,
Un fleuve teint de sang, des campagnes
dsertes.
(v. 197 202).

Le contraste est saisissant entre la splendeur et la


destruction de Troie, comme si Pyrrhus, contemplant
tel un gant le monde, mditait sur l'Histoire.
LES IMAGES
Racine a souvent inspir les peintres. C'est que tout
son thtre est rempli de tableaux . Les effets musicaux et stylistiques collaborent leur cration. Il
suffit Andromaque de se souvenir des adieux que lui
fit Hector avant d'aller affronter Achille et de trouver
la mort dans le combat : pour que, aussitt, surgisse

124/149

dans notre esprit l'image du pre et de l'enfant, la


scne d'une mouvante sparation.
Hlas ! je m'en souviens, le jour que son
courage
Lui fit chercher Achille, ou plutt le trpas,
Il demanda son fils, et le prit dans ses bras
(v. 1018 1020)

Plus gnralement, on peut classer les images qui


engendrent le tableau en trois catgories : mythologique, hallucinatoire et idyllique.
Les images mythologiques
Elles sont peu nombreuses ; mais leur raret ne leur
donne que plus de force. Mme si la divinit se manifeste peu dans la pice, elle n'en est pas moins
prsente. peine Oreste a-t-il commis son crime qu'il
aperoit les Furies8 :

125/149

H bien ! filles d'enfer, vos mains sont-elles


prtes ?
Pour qui sont ces serpents qui sifflent sur vos
ttes ?
(v. 1637-1638).

Le dernier (v. 1638) de ces deux vers demeure


l'illustration parfaite de l'allitration9. Les consonnes
sifflantes [s], la rptition du son [i] rendent sensible
l'oreille le sifflement de ces serpents . La vision
est concrte, et s'adresse autant la vue qu' l'oue du
spectateur (ou du lecteur).
Les imagas hallucinatoires.
Peu frquentes galement, elles prparent psychologiquement l'apparition des images mythologiques
qu'Oreste peroit dans son dlire :

126/149

Mais quelle paisse nuit tout coup


m'environne ?
De quel ct sortir ? D'o vient que je
frissonne ?
Quelle horreur me saisit ? Grce au ciel,
j'entrevois...
Dieux ! quels ruisseaux de sang coulent autour de moi !
(v. 1625 1628).

Les notations physiques confrent la scne une


prsence vidente. On imagine aisment dans quel
tat se trouve Oreste.
Les images idylliques
Elles viennent parfois adoucir la sauvagerie de ces
tableaux. Toujours nostalgiques, ces images voquent
le souvenir du bonheur perdu, dans le cas
d'Andromaque, ou impossible, dans le cas
d'Hermione. Avec quelle tendresse, en effet, Andromaque rappelle les dernires paroles d'Hector (v. 1021

127/149

1025). Tout l'amour qu'Hector voue sa femme


vibre dans ces propos ; et la manire dont Andromaque les rapporte, presque religieusement Cphise, suffit faire comprendre combien cet amour tait
partag. De mme, Hermione veut encore croire son
bonheur futur :
Fuyons... Mais si l'ingrat rentrait dans son
devoir !
Si la foi dans son cur retrouvait quelque
place !
S'il venait mes pieds me demander sa
grce !
Si sous mes lois, Amour, tu pouvais
l'engager !
(v. 436 438).

Dans cette scne (qui ne se produira pas) Hermione


rve du retour de Pyrrhus ; et ce rve montre combien
elle l'aime encore.

128/149

Les images (auxquelles il faut ajouter celles du feu


et du sang tudies propos du tragique, voir chapitre
7) concourent ainsi crer une forte motion
esthtique.
DES PROCDS SIMPLES
Tant de puissance motive charme et tonne
d'autant plus que Racine la cre avec une exemplaire
conomie de moyens. N'exagrons pas la soi-disant
indigence du vocabulaire racinien dont on a parfois
parl. Mais il est vrai qu'un nombre limit de
procds confre au vers ses qualits classiques.
Comme tous les personnages sont d'un rang social
lev, leur langage a quelque chose de noble et de
raffin. Deux tournures de style, qui reviennent
frquemment, caractrisent la manire dont ils
s'expriment :
l'emploi de mots abstraits au pluriel (appel pluriel potique) qui toffe en gnralisant. Les amants,
mme dus, parlent de leurs feux mal teints (v.
86), de leurs froideurs, de leur mpris... La multiplicit, suggre par l'emploi du pluriel, estompe le caractre trop prcis de la confidence ;

129/149

l'emploi de l'adjectif qualificatif, souvent plac


devant le nom qu'il qualifie : fatal hymne (v.
1426) ; funeste image (v. 1498) ; dtestable fruit
(v. 1555).
Ce qui donne enfin cette posie son extraordinaire
pouvoir de suggestion, c'est le retour ou la juxtaposition de mots, dont le rappel ou le rapprochement cre
chez le spectateur une impression obsdante. Par exemple, le mot feu qui, comme on l'a vu (p. 50-51 ),
voque la chute de Troie, mais qui, au pluriel, traduit
une passion brlante. Ou encore le mot sang qui,
tantt, dsigne la race, la famille (v. 69, 152, 232, 246,
314, 1027 et 1122) et qui, tantt, dsigne le sang vers
la guerre. Il en va encore du mot nuit , image de
l'obscurit physique et mentale.
Par des procds relativement simples, mais
d'autant plus efficaces qu'ils sont simples, la pice
devient une tragdie de l'amour dsespr et de la
mort souhaite.
1 Voir p. 46, note 1.
2 L'esthtique est ce qui a trait la beaut. L'motion esthtique est la raction du spectateur, du lecteur, devant ce
qu'il considre comme une des manifestations de la beaut.
3 Un enjambement est un rejet au vers suivant d'un ou de
plusieurs mots qui compltent le sens du vers prcdent. Sa

130/149

fonction traditionnelle est ainsi de mettre en relief le dernier


mot du premier vers et le premier mot du deuxime vers.
4 L'apostrophe est le fait d'interpeller quelqu'un ou,
comme c'est ici le cas, un pays.
5 L'anaphore est la rptition d'un ou plusieurs mots en
tte de vers ou au dbut des hmistiches.
6 L'hypotypose est la figure de style par laquelle on
dsigne tous les procds tendant crer une image dans
l'esprit des spectateurs. Ces procds peuvent tre des
verbes tels que voir, songer, reprsenter, l'utilisation des adjectifs dmonstratifs...
7 Une allitration est une rptition des mmes sons.
8 Voir p. 49, note 2.
9 Voir p. 66, note 3.

10
Trois lectures d'Andromaque
Ce qui distingue le chef-d'uvre d'une production
ordinaire, c'est sa capacit de se prter travers le
temps de multiples interprtations. Peu importe que
l'auteur ait ou non song ces interprtations : ds
qu'il livre son uvre au public, elle cesse de lui appartenir. Il ne reste que l'uvre, seule, et son public. Tant
qu'elle continue de parler des gnrations successives, elle demeure vivante ; dans le cas contraire, elle
disparat, du rpertoire thtral, par exemple.
Andromaque, comme la plupart des tragdies de
Racine, a t l'objet d'interprtations nombreuses et,
parfois, contestes. On n'en retiendra que trois, qui ne
se situent d'ailleurs pas sur le mme plan. La
premire concerne le comportement d'Andromaque et
a t formule du vivant mme de Racine ; les deux
autres s'efforcent, la lumire de la psychanalyse1 et
d'autres disciplines modernes, de renouveler le sens
d'un texte constamment tudi depuis trois sicles.

132/149

ANDROMAQUE EST-ELLE COQUETTE ?


Le 26 novembre 1667, neuf jours aprs la cration
de la pice, Robinet crivait dans sa Lettre priodique, rdige en vers et destine aux gens du monde :
J'ai vu la pice toute neuve / D'Andromaque,
d'Hector la veuve, / Qui, maint sicle aprs son trpas, / Se montre pleine d'appas. Il ouvrait, sans le
savoir, un dbat qu'au sicle suivant Voltaire contribua relancer en voyant dans Andromaque une
pice admirable qui comportait toutefois quelques
scnes de coquetterie. Ce dbat s'est poursuivi jusqu'
nos jours, les uns estimant que l'hrone de Racine
use de son charme pour se dfendre contre Pyrrhus,
les autres s'indignant qu'on pt accuser de coquetterie
le modle mme de la fidlit conjugale. Des conciliateurs parlrent de coquetterie vertueuse . L'enjeu
de ce dbat tait et reste de savoir quelle ide Racine
se faisait de son personnage, comment on doit jouer le
rle d'Andromaque.
vrai dire, ce dbat est strile tant que l'on demeure sur le plan des principes gnraux, sur celui de
la morale (une veuve a-t-elle le droit d'tre coquette ?)
ou de la psychologie (une femme est-elle coquette ?).
Car un personnage de thtre est un tre fictif, un tre

133/149

de papier, dont le rle et les propos sont entirement


commands par la situation dramatique.
Or, cette situation est claire. Andromaque, dchire
entre sa fidlit Hector et la ncessit de sauver son
fils, se doit de repousser Pyrrhus sans provoquer sa
colre. Aussi le flatte-t-elle quand, par exemple, elle
dit sa nostalgie de l'poque o il se prsentait comme
son chevalier servant :
Vos serments m'ont tantt jur tant d'amiti.
(v. 903).
Vous qui braviez pour moi tant de prils
divers ! (v. 907).

Ou encore quand elle parle de ses soupirs de mre


inquite avec suffisamment d'ambigut pour que
Pyrrhus les interprte comme des soupirs de femme
qui l'estime :
Ah ! Seigneur, vous entendiez assez

134/149

Des soupirs qui craignaient de se voir


repousss.
(v. 911-912).

Dans ces moments-l, Andromaque est au bord de


la coquetterie.
Bien qu'elle soit une Troyenne de l'Antiquit,
Andromaque ragit comme une femme du monde du
XVIIe sicle, habitue faire de ses soupirants des esclaves, comme l'on disait alors, les retenir sans les
dcourager.
Mais Andromaque n'est qu'au bord de la coquetterie, car Pyrrhus la voit tout diffremment. Il la voit
pleine d' orgueil (v. 899), de mpris (v. 682) et
mme de cruaut (v. 643). Entre Pyrrhus et
Andromaque, entre le gelier et la prisonnire, entre
le vainqueur et la vaincue, l'amour offert et refus instaure un rapport de forces qui rend la tragdie possible. Il est ncessaire qu'il en soit ainsi ; et que
Pyrrhus se sente la fois dfi et mu. C'est donc
moins en termes de coquetterie qu'il convient
d'analyser le comportement d'Andromaque qu'en

135/149

termes de lutte, dans laquelle la passion est


l'expression de l'amour-propre et de la puissance,
l'avantage tantt de l'un, tantt de l'autre.
L'INTERPRTATION STRUCTURALISTE
Comme son nom l'indique, le structuralisme
s'efforce de dgager et d'analyser des structures .
Par ce mot de structures , il convient de comprendre non pas l'architecture interne (le plan) d'une
uvre, mais les rapports profonds, communs des
ensembles diffrents. Soient les onze tragdies que
Racine crivit durant sa carrire. Elles reprsentent
globalement des organisations diffrentes les unes des
autres, dans la mesure o chacune de ces pices ne
ressemble aucune autre, o, par exemple, Andromaque n'offre aucune similitude apparente avec
Phdre. Toute la question est cependant de savoir si,
au-del des apparences, il n'existe pas une structure
cache, commune aux onze pices, et par rapport
laquelle chaque tragdie serait comme une variante.
Cette structure propre au thtre racinien, Roland Barthes a tent de la dgager dans un ouvrage intitul Sur Racine2. Comme l'auteur y analyse
l'ensemble de l'uvre de Racine, il est ncessaire de

136/149

procder en deux temps ; on exposera d'abord la thse


gnrale ; on l'appliquera ensuite Andromaque.
Selon cette inteprtation, la structure fondamentale du thtre de Racine est un rapport
d'autorit . Ce rapport parat Barthes si permanent
qu'il n'hsite pas le reprsenter sous la forme d'une
double quation :
A a tout pouvoir sur B
A aime B, qui ne l'aime pas.
L'exercice du pouvoir que possde A revt, en outre,
un caractre toujours particulier en raison de la
nature du lien qui unit les personnages : celui de
l'ingratitude (qui est, effectivement, un thme
frquent des tragdies de Racine). B a une dette morale envers A ; ds lors, si B rsiste A, il devient un ingrat. Mais l'ingratitude est pour B la forme quasi oblige de sa libert.
Ainsi A va-t-il tenter d' agresser B en utilisant
presque toujours la mme technique : celle de donner
pour mieux reprendre. B, quant lui, rsiste cette
agression soit par la plainte, soit par le chantage au
suicide.
Au fond de cette lutte entre A et B, qui reproduit en
quelque sorte la situation existante entre le bourreau

137/149

et sa victime, Barthes dcouvre que A incarne le


Pre et que B est le Fils . Il faut toutefois comprendre le mot Pre dans son sens psychanalytique : le mot ne dsigne pas obligatoirement le pre
biologique, naturel, mais la personne qui incarne le
pass, qui, par son antriorit (le fait d'avoir vcu avant le Fils ), affirme son existence et son pouvoir
sur B.
Roland Barthes conclut que ce rapport d'autorit
s'applique galement au rapport amoureux , c'est-dire que ce dernier fonctionne sur le mme schma.
Cette interprtation (qui, malgr sa volont
gnralisante, ne rend pas compte de toutes les pices
de Racine, de Phdre, notamment) convient fort bien
Andromaque. Pyrrhus (A) a en effet pouvoir de vie
ou de mort sur Andromaque (B) ; Pyrrhus (A) aime
Andromaque (B) qui ne l'aime pas. Il est en outre vrai
que par son chantage, Pyrrhus (A) agresse Andromaque (B) qui ne lui rpond que par de l'ingratitude
(puisque Andromaque refuse de prendre en considration le renversement des alliances politiques3
que, par amour pour elle, Pyrrhus envisage).
Quant au Pre (au sens psychanalytique du terme), il s'incarne dans un principe, que les deux personnages hritent de leur pass. C'est pourquoi il est

138/149

assimil la notion de pre qui, en psychanalyse,


se confond toujours avec ce qui prexiste soi. Ce
principe est celui de la fidlit au pass, la Grce et
Hermione dans le cas de Pyrrhus ; fidlit Troie et
Hector pour Andromaque. Tous deux sont prisonniers
d'un ordre ancien. Pyrrhus cherche en sortir en
pousant Andromaque, en fondant, par un renversement des alliances, un ordre nouveau qui le rendrait
libre. En vain. Dans la conqute de sa libert, de son
autonomie, il ne rencontrera que la mort, ordonne
par Hermione, c'est--dire par l'ordre ancien.
La situation politique d'Andromaque est, comme on
l'a vu4, plus ambigu la fin de la pice. Se
maintiendra-t-elle longtemps sur le trne d'pire ?
Qui cherche-t-elle vraiment punir en faisant poursuivre les meurtriers de Pyrrhus ? Les seuls assassins
du roi d'pire ou, travers eux (qui sont des Grecs),
les responsables de la chute de Troie et de la mort
d'Hector ? Pour Barthes toutefois, le dnouement de
la pice est sans quivoque : Andromaque prend expressment la relve de Pyrrhus. Pyrrhus mort, elle
dcide de vivre et de rgner, non comme amante enfin
dbarrasse d'un tyran odieux5, mais comme veuve
vritable, comme hritire lgitime du trne de
Pyrrhus . Andromaque a fait sa conversion, elle est
libre6.

139/149

On peut trs bien ne pas accepter cette thse jusque


dans ses consquences ultimes. Elle repose en effet
sur l'ide qu'Andromaque rgnera sans difficult sur
l'pire. Rien n'est moins vident. Mais on peut galement s'y rallier, pour les perspectives qu'elle ouvre.
chacun de dcider.
Que ces interprtations ne droutent cependant
pas. Fruits d'intelligences toujours brillantes, souvent
exceptionnelles, ces interprtations montrent que des
chefs-d'uvre comme Andromaque conservent obstinment une part de mystre, et qu'au-del du
plaisir de la lecture et de l'analyse, ils continuent de
nous parler et de nous interroger.
ANDROMAQUE OU LA DCHANCE
TRAGIQUE
S'inspirant des acquis des sciences humaines, du
structuralisme comme de la psychanalyse7, Jean Rohou considre que la signification d'une uvre
thtrale apparat autant dans son sujet que dans les
rapports entre les personnages et les vnements.
Jean Rohou estime qu'Andromaque illustre la mort
des valeurs hroques, traditionnellement vhicules
au XVIIe sicle. Pyrrhus a en effet perdu l'esprit de dcision qui caractrise ordinairement le hros. Oreste

140/149

craint autant de perdre Hermione que de devenir, en


la perdant, la fable de l'pire (v. 770), c'est--dire
un objet de rise et de moquerie. Hermione est certes
blesse de ne pas tre aime de Pyrrhus ; mais elle
ressent aussi la trahison de celui-ci comme une injure qu'il faut cacher (v. 1361) pour en viter la
honte (v. 395). Hermione ragit donc autant par
amour que par amour-propre. Quant Andromaque,
elle est condamne l'inaction, puisque son sort
dpend de Pyrrhus. Partout l'amour de soi et
l'impuissance dominent. Or ces deux ralits sont
contraires la vision de l'hrosme que le XVIIe sicle
considrait comme un principe de vigueur, d'action et
de gnrosit. C'est pourquoi Jean Rohou parle de
dchance ; et celle-ci est tragique parce qu'elle conduit une catastrophe gnrale.
1 La psychanalyse s'efforce d'analyser la vie psychique
consciente et inconsciente. Freud (1856-1939) en est le
fondateur.
2 Roland Barthes, Sur Racine (Le Seuil, 1963, rdit en
livre de poche, coll. Points , 1979).
3 Voir pp. 43-44.
4 Voir chapitre 6.
5 Ce tyran odieux est, selon Roland Barthes, Hector
lui-mme, dans la mesure o il enferme psychologiquement
Andromaque dans un rapport fig de dpendance

141/149

sentimentale, o il empche ainsi Andromaque de retrouver


son autonomie.
6 Roland Barthes, Sur Racine, 1979, p. 80.
7 Voir p. 70, note 1.

11
Accueil, interprtations et mises en
scne
ACCUEIL ET INTERPRTATIONS
Andromaque connut un vif succs sa cration, en
dpit de quelques ractions individuelles. Le Grand
Cond1 estima, par exemple, Pyrrhus trop violent et
trop emport . quoi Racine rpondit ironiquement
dans sa prface de 1678 : Encore s'est-il trouv des
gens qui se sont plaints qu'il (Pyrrhus) s'emportt
contre Andromaque, et qu'il voult pouser cette captive quelque prix que ce ft. J'avoue que Cladon2 a
mieux connu que lui le parfait amour. Mais que faire ?
Pyrrhus n'avait pas lu nos romans. Il tait violent de
son naturel. Et tous les hros ne sont pas faits pour
tre des Cladons. Mais ces humeurs intempestives
ne purent masquer le triomphe de Racine.
Le succs d'Andromaque ne s'est pas depuis dmenti. La Comdie-Franaise en a donn prs de 1

143/149

500 reprsentations, dont 626 depuis 1900. C'est dire


qu'Andromaque n'a jamais t autant joue qu'au xxe
sicle. Le personnage de la veuve d'Hector continue
de sduire les plus grandes actrices, comme au XIXe
sicle o, en plein apoge romantique, Rachel remit
en honneur le thtre de Racine et campa une Andromaque la fois fragile et dcide sauver son fils.
C'tait faire revivre tout le drame intime de cette
Troyenne dchue.
MISES EN SCNE
Contrairement d'autres pices de Racine (Phdre,
par exemple), les mises en scne d'Andromaque n'ont
pas suscit, mme de nos jours, de vifs dbats. Deux
voies sont possibles.
Retrouver la mise en scne initiale : utiliser
les rares points de repre fournis par le texte ; dans ce
cas, le dcor reprsente la salle vote d'un palais anonyme, sans ouverture vers l'extrieur. Seuls, des effets d'clairage et d'ombre soulignent la tonalit particulire des scnes. Le spectacle demeure ce qu'il
tait au temps de Louis XIV : une crmonie, majestueuse, triste, dont le pathtique s'exprime uniquement par le prestige du langage. Elle s'adresse un

144/149

public pourvu d'une imagination assez vive pour se


passer d'effets visuels.
Dans ce cadre, jouer Andromaque suppose de faire
un choix pralable. Sur quelle facette du personnage
insistera-ton le plus ? Sur la femme au bord de la
coquetterie ? Sur la veuve ? Sur la mre ? La fidlit
aux intentions de Racine implique de mettre en relief
la veuve en Andromaque puisque c'est cet aspect de
son hrone que le dramaturge a privilgi dans son
texte.
Mettre en valeur une nouvelle signification : un metteur en scne peut, par un artifice de dcor, replacer la pice dans son contexte historique,
laisser entendre que l'action constitue un ultime reflet
ou le dernier pisode de la guerre de Troie. Buthrote
(ou bien l'pire) apparatrait alors comme une
seconde Troie, dans laquelle souffrent non plus Hector et Achille, mais Andromaque aussi bien que
Pyrrhus dsenchant de sa victoire. C'est un des sens
possibles de la pice.
Mais on peut galement choisir de mettre l'accent
sur la cruaut du face face sentimental de Pyrrhus,
d'Andromaque et d'Hermione. Tous ces personnages
se trouvent en effet pris dans un double pige. Dans

145/149

un pige gographique d'abord : ils vivent comme


dans un huis clos qu'aucune nouvelle venue de
l'extrieur ne vient briser ; et quand ils en sortent
(comme Pyrrhus ou Hermione) pour se rendre au
temple, c'est pour y trouver la mort. Dans un pige affectif, ensuite : tous se laissent emporter par leur passion. C'est redonner Andromaque une force sauvage
que l'adjectif classique qu'on lui accole fait
souvent ngliger.
1 Le Grand Cond (1621-1686), ainsi appel en raison de
ses nombreuses victoires militaires, tait le fils d'Henri Il
Bourbon (donc membre de la famille royale) et jouait un
rle mondain important.
2 Cladon est le hros de L'Astre, roman d'Honor d'Urf
(1567-1625), publi de 1607 1619. C'est le type du parfait
amant, entirement soumis aux volonts de sa matresse.

LMENTS DE BIBLIOGRAPHIE
Sur le genre littraire de la tragdie
classique
Jacques Truchet, La Tragdie classique en
France (P.U.F., 1975). Une prsentation thmatique
et dramaturgique du genre. Ouvrage riche, clair,
essentiel.
Alain Niderst, Racine et la tragdie classique
(P.U.F. 1978, coll. Que sais-je ? ). Introduction
nette et prcise l'tude du thtre de Racine.
Sur Racine, sa vie, son uvre
Franois Mauriac, La Vie de Jean Racine (PlonNourrit, 1928). Un Racine tourment, peintre de la
solitude humaine.
Jean Giraudoux, Racine (Gallimard, 1935). De
brillantes considrations sur la fatalit qui pse sur le
hros racinien.
Raymond Picard, La Carrire de Jean Racine
(Gallimard, 1956). Une savante tude de la biographie

147/149

racinienne, indispensable pour qui veut connatre


profondment la vie et la carrire de Racine.
Jean Rohou, Racine, (Fayard, 1992). Une biographie prcise et facile d'accs.
tudes gnrales sur le thtre de Racine et
comportant des rfrences Andromaque

Roland Barthes, Sur Racine (Le Seuil, 1963). Voir


ci-dessus, p. 72.
Alain Bonzon, La Nouvelle critique et Racine
(Nizet, 1970). Prsentation critique, et d'accs ais,
des nouvelles interprtations de l'ensemble du thtre
de Racine.
Jean-Jacques Roubine, Lecture de Racine (A.
Colin, 1971). Prcieux dossier de textes judicieusement choisis et classs par catgories (historiques, littraires, sociologiques).
Lucien Goldmann, Racine (L'Arche, 1955, rdition 1985). Une approche sociologique de l'auteur et
de l'uvre. Lecture ardue.

148/149

Jean Rohou, L'volution du tragique racinien


(Sedes, 1991). Voir ci-dessus, p. 75.
Sur Andromaque
Paul Benichou, Andromaque captive puis reine
, dans L'crivain et ses travaux (J. Corti, 1 967).
Christian Amat, Le thme de la vision dans
l'Andromaque de Racine , Revue des Sciences
humaines, octobre-dcembre 1973.
Grard Defaux, Culpabilit et expiation dans
l'Andromaque de Racine , Romanie Review, janvier
1977.
Roy C. Knight et Harry T. Barnwell, Racine,
Andromaque (Droz, 1977).
Alain Branan, La dsintgration des hros dans
l'Andromaque de Racine , Les tudes classiques,
juillet 1977.

@Created by PDF to ePub

Anda mungkin juga menyukai