Anda di halaman 1dari 3
“Ninguém nasee udiando outra pessoa, pela eor da sua pele, por sua origem ou ‘ainda por sua religiio. Para odiar as pessoas precisam aprender c, se podem aprender a odiar também podem aprender a amar” Nelson Mandela ‘TSWANA DDUMELANG BADIRI ~ MOGO LE MATIOAERE RE TULO GO LE RUTISA KA, AFRIKA BORWA GOMPIENO... REA LEBOGA BOA TARDE CCOLEGAS &FORMADORA.IREMOS APSESENTAR UM TRABALHO SOBRE A AFRICA DO SUL, {ESPERO QUE Gostera cosRianon, AFRIKAANS GOEIEMIDDAS SUID AFRICA IS U SAE MOO) LAND MET VERSKULENDE KULTUR, -RAIE DANKE BOA TARDE AFRICA DO SUL E UM LNOD PAIS COM UM CULTURA MITA DIVERSIFICADA, Muro oBRIGADA Zu SAUBONA—8OM DIA SYARRONGA - BRIGADA ENGL ‘SOUTH RFRICA ISA NATION WHO CONQUERED SO MANY OF 5 POLITICAL STRUGGLES. THANK YOU! ‘A AFRICA BO SUL € UIA NAGA QUE CONQUISTOU MUITAS BAS SUAS LUTAS POLITICS, MUITO OBRIGADA “NKOSI SIKELEL AFRIKA - DEUS ARENGOE AFRICA ento, Lembranea de onde nasceu a vida, De onde comecou 0 mundo. Terra onde se perde um sentimento Por apenas um pouco de comida, Acreditar na existéneia, valor profundo, Guerra que matas a esperanga, Que tiras 0 desejo de dizer ‘Tudo aquilo que é 0 Homem. Guerra que procuras vinganga De quem nao quiser Aceitar as ideias de outrem. Branco que nao quer ser preto, Porque diz ser inferior, Odio que segrega, ‘Que aumenta o tamanho do ghetto. O preto que néio é pior ou melhor Que 4 patria ferida também renega. Contradigées de ideias que nao existem, ‘Que se perdem na confusio, Num mundo virado a0 contririo. O barulho que os Homens fazem, A sua total perda de razio, A iluséio num mundo imaginirio.” Autoria de: Fernando Jorge Matias Saiote Hino Nacional da Atrica do Sul Nkosi sikelel! iAftika Maluphakanyisw' uphonde Iwayo, AYizyva imithandazo yethu, Nkosi sikelela, thina lusapho Iwayo. “Khosa ¢ Zulu” Morena boloka setjhaba sa heso, fedise diniwwa le matshwenyeho, Ose boloke, O se boloke setjhaba sa heso, Setjhaba sa South Afrika - South Afvika, “Sesotho Uit die blou van onse hemel, Uit die diepte van ons see, Oor ons ewige gebergtes, Waar die kranse antwoord gee, “Afrikaans Sounds the eall to come together And united we shall stand, Let us live and strive for freedom In South Afviea our land. “English” Deas ubengoe a Africa (Que-suas gloria sefam exalindas ‘Ouga nossas proces ‘Deus nos abengoe, porque somos seus fithos Deus, cuide de nossa nacao Acabe com nossos contlitos Nos proteja, ¢ proteja mossa nagao A Afriea do Sul, nagto Africa do Sul Dos nossos céus azuis Das profundezas dos nossos mares Sobre as grandes montanhas ‘Onde ox sons se vee Soa o chamado para nos unirmos E juntos nos fortatecermos ‘Vamos viver € lutar por liberdade ‘Na Africa da Sul a mossa terra.

Anda mungkin juga menyukai