Anda di halaman 1dari 68

LETRAS ..

AND JUSTICE FOR ALL


1. Blackened

1. Ennegrecido

Blackened is the end


Winter it will send
Throwing all you see
Into obscurity

El final est ennegrecido


Al invierno enviar
Arrojando todo lo que ves
A la oscuridad

Death of Mother Earth


Never a rebirth
Evolution's end
Never will it mend

La muerte de la Madre Tierra


Nunca un renacimiento
El fin de la evolucin
Nunca compensar

Chorus:
Never

Chorus:
Nucna

Fire
To begin whipping dance of the dead
Blackened is the end
To begin whipping dance of the dead
Color our world blackened

Fuego
Para comenzar el azotante baile de la muerte
El final est ennegrecido
Para comenzar el azotante baile de la muerte
Colorea nuestro mundo ennegrecido

Bustering of Earth
Terminate its worth
Deadly nicotine
Kills what might have been

La maravilla de la Tierra
Termina su dignidad
La nicotina mortal
Mata a lo que pudo haber sido

Callous frigid chill


Nothing left to kill
Never seen before
Breathing Nevermore

Escalofro frgido y calloso


No queda nada por matar
Nunca antes visto
Respirar nunca ms

Blackened

Ennegrecido

Opposition...contradiction...
Premonition...compromise
Agitation...violation...
Mutilation...planet dies

Oposicin...contradiccin...
Premonicin...compromiso
Agitacin...violacin...
Mutilacin...el planeta muere

Darkest color
Blistered earth
True death of life

El color ms oscuro
Tierra ampollada
La verdadera muerte de la vida

Termination....expiration...
Cancellation...human race
Expectation...liberation...
Population...lay to waste

Terminacin....expiracin...
Cancelacin...raza humana
Expectativa...liberacin...
Populacin...acostada hasta consumirse

See our mother


Put to death
See our mother die

Mira a nuestra madre


Puesta a morir
Mira a nuestra madre morir

Smouldering decay
Take her breath away
Millions of our years

La podredumbre latente
Se lleva su aliento
Millones de nuestos aos

In minutes disappears
Darkening in vain
Decadence remains
All is said and done
Never is the sun
Never
Fire
To begin whipping dance of the dead
Blackened is the end
To begin whipping dance of the dead
Fire
Is the outcome of hypocrisy
Darkest potency
In the exit of humanity
Color our world blackened
Blackened

Desaparecen en minutos
Oscureciendo en vano
Queda la decadencia
Todo esta dicho y hecho
De ningn modo es el sol
Nunca
Fuego
Para comenzar el azotante baile de la muerte
El final est ennegrecido
Para comenzar el azotante baile de la muerte
Fuego
Es el resultado de la hipocresa
La potencia ms oscura
A la salida de la humanidad
Colorea nuestro mundo ennegrecido
Ennegrecido

2. ...And Justice for All

Halls of justice painted green


Money talking
Power wolves beset your door
Hear them stalking
Soon you'll please their appetite
They devour
Hammer of justice crushes you
Overpower
Pre-Chorus:
The ultimate in vanity
Exploiting their supremacy
I can't believe the things you say
I can't believe
I can't believe the price you pay
Nothing can save you
Chorus:
Justice is lost, justice is raped
Justice is gone, pulling your strings
Justice is done
Seeking no truth, winning is all
Find it so grim, so true, so real
Apathy their stepping stone
So unfeeling
Hidden deep animosity

2. ...Y Justicia para Todos


Salas de justicia pintadas de verde
Conversaciones de dinero
Los lobos del poder asedian en tu puerta
Escuchalos como acechan
Pronto complacers su apetito
Ellos devoran
El martillo de la justicia te aplasta
Te vence
Pre-Estribillo:
Lo ltimo en vanidad
Explotando su supremaca
No puedo creer las cosas que dices
No puedo creer
No puedo creer el precio que pagas
Nada te puede salvar
Estribillo:
La justicia est perdida, la justicia ha sido violada
La justicia se ha ido, tirando de tus cuerdas
La justicia est acabada
Buscando ninguna verdad, ganar es todo
Lo encuentro muy terrible muy cierto, muy real
La apata es su trampoln
Tan insensible
Animosidad muy escondida
Tan engaosa
A travs de tus ojos arde su luz

So deceiving
Through your eyes their light burns
Hoping to find
Inquisition sinking you
With prying minds
Lady justice has been raped
Truth assassin
Rolls of red tape seal your lips
Now you're done in
Their money tips her scales again
Make your deal
Just what is truth? I cannot tell
Cannot ceel

Esperando encontrar
La inquisicin undiendote
Con mentes que espan
La dama de la justicia ha sido violada
Asesino verdadero
Rollos de cinta roja sellan tus labios
Ahora ests hecho
El dinero de ellos inclina la balanza otra vez
Haz tu trato
Qu es la verdad? No lo s
No lo siento
(Pre-Estribillo)

(Pre-Chorus)
Nada puede salvarnos
Nothing Can Save Us
(Estribillo)
(Chorus)

3. Eye of the Beholder

3. El Ojo del Espectador

Do you see what I see?


Truth is an offence
You silence for your confidence

Ves lo que yo veo?


La verdad es una ofensa
Tu silecio es tu confidencia

Do you hear what I hear?


Doors are slamming shut
Limit your imagination,
Keep you where they must

Oyes lo que yo oigo?


La puertas se cierran de un golpe
Limitan tu imaginacin
Te mantienen donde ellos enmohecen

Do you feel what I feel?


Bittering distress
Who decides what you express

Sientes lo que yo siento?


Amarga angustia
Quien decide lo que expresas

Do you take what I take?


Endurance is the word
Moving back instead of forward
Seems to me absurd

Soportas lo que yo soporto?


Resistencia es la palabra
Moverse hacia atrs en vez de adelante
Me parece absurdo

Doesn't matter what you see?


Or into it what you read
You can do it your own way
If it's done just how I say

No importa lo que vez?


O lo que lees
Puedes hacerlo a tu manera
Si est hecho como yo digo

Independence limited
Freedom of choice is mad for you my friend
Freedom of speech is words that they will bend
Freedom with their exception

Independencia limitada
La libertad de eleccin es una locura para t, amigo mo
La libertad de expresin son palabras que ellos cambiarn
Libertad con la excepcin de ellos

Do you fear what I fear?

Le temes a lo que yo le temo?

Living properly
Truths to you are lies to me

Viviendo correctamente
Lo que es verdad para t es mentira para m

Do you choose what I choose?


More alternives
Energy derives from both
The plus and negative

Eliges lo que yo eligo?


Ms alternativas
La energa sale de los dos
Del positivo y del negativo

Do you need what I need?


Boundaries overthrown
Look inside to each his own

Necesitas lo que yo necesito?


Lmites derrivados
Mira dentro de cada uno

Do you trust what I trust?


Me, myself and I
Penetrate the smoke screen
I see through the selfish lie

Confas en lo que yo confo?


En m, en yo mismo y yo
Penetra la cortina de humo
Veo a travs de la mentira egoista

Do you know what I know?


Your money and your wealth
to hear your self

Sabes lo que yo s?
Tu dinero y tu salud
para escucharte a t mismo

Do you want what I want?


Desire not a thing
I hunger after Independence
Lengthen freedom's ring

Quieres lo que yo quiero?


No deses una cosa
Voy en busca de la independencia
Estirando el anillo de la libertad

Freedom no longer frees you

La libertad ya no te libera

4. One

4. Uno

I can't remember anything


Can't tell if this is true or dream
Deep down inside I feel to screem
This terrible silence stops me
Now that the war is through with me
I'm waking up, I cannot see
That there's not much left to me
Nothing is real but pain now
Hold my breath as I wish for death
Oh please God, wake me
Back in the womb it's much too real
In pumps life that I must feel
But can't look forward to reveal
Look to the time when I'll live
Fed through the tube that sticks in me
Just like a wartime novelty
Tied to machines that make me be
Cut this life off from me
Now the world is gone I'm just one

No puedo recordar nada


No puedo decir si esto es verdad o un sueo
En lo mas profundo de mi ser quiero gritar
Este terrible silencio me detiene
Ahora que la guerra acabo conmigo
Me despierto y no puedo ver
Que no queda mucho de mi
Ahora nada es real, solo el dolor
Aguanta mi respiracin as como yo deseo la muerte
Oh por favor Dios, despertame
La vuelta al utero es demasiado real
La vida que debo sentir entra bombeando
Pero no puedo continuar para revelar
Miro el momento en que vivir.
Alimentado por un tubo que esta pegado a mi
Como una nueva tecnica de la guerra
Atado a maquinas que me hacen existir
Desconectame de esta vida
Ahora el mundo se fue y soy solo uno
Oh Dios ayudame
Aguanta mi respiracin as como yo deseo la muerte

Oh God, help me
Hold my breath as I wish for death
Oh please God, help me

Oh por favor Dios, ayudame

Darkness imprisoning me
All that I see, absolute horror
I cannot live, I cannot die
Trapped in myself
Body may holding cell

La oscuridad haciendome prisionero


Todo lo que veo, horror absoluto
No puedo vivir, no puedo morir
Atrapado en m mismo
El cuerpo mi propia celda

Land mine has taken my sight


Taken my speech, taken my hearing
Taken my arms, taken my legs
Taken my soul, left me with life in hell

La mina terrestre se llev mi vista


Se llev mi voz, se llev mi audicin
Se llev mis brazos, se llev mis piernas
Se llev mi alma, me dej con vida en el infierno

5. The Shortest Straw

5. La Paja Ms Corta

Suspicion is your name


Your honesty to blame
Put dignity to shame
Dishonor
Witchhunt modern day
Determining decay
The blatt and disarray
Disfigure
The Public Eyes' Disgrace
Defying Common Place
Unending Paper Chase
Unending
Deafening
Painstaking
Reckoning
This Vertigo it Doth Bring
Chorus:
Shortest Straw
Challenge Liberty
Downed by Law
Live in Infamy
Rub You Raw
Witchhunt Riding Through
Shortest Straw
This shortest straw Has Been Pulled for You
Pulled for you, shortest Straw
Pulled for you, shortest Straw
Pulled for you, shortest Straw
Shortest straw has been pulled for you
The Accusations Fly

La sospecha es tu nombre
Culpar a tu honestidad
Pon en vergenza a la dignidad
Deshonor
Cacera de brujas al da moderno
Decadencia determinante
El ruido y el desorden
Desfigura
La desgracia de los ojos pblicos
Desafiando al lugar comn
Persecucin de papel sin terminar
Sin terminar
Ensordecedor
Meticuloso
Calculador
Trae el vertigo
Estribillo:
La paja ms corta
Desafa la libertad
Oprimido por la ley
Vivir en maldad
Sobarte crudamente
La cacera de brujas andando
La paja ms corta
Esta paja ms corta ha sido sacada para t
Sacada para t, paja ms corta
Sacada para t, paja ms corta
Sacada para t, paja ms corta
La paja ms corta te ha tocado a t
Las acusaciones vuelan
Discriminacin, por qu?
Tu ser interior morir

Discrimination, Why?
Your Inner Self to Die
Intruding
Doubt Sunk Itself in You
It's Teeth and Talons Through
Your Living Catch 22
Deluding

Entrometiendote
La duda se hundi a s misma en t
Sus dientes y garras terminadas
Tu captura 22 viviendo
Engaando

A Mass Hysteria, a Megalomania


Reveal Dementia, reveal
Secretly, silently
Certainly in Vertigo You Will Be

Una histeria masiva, una megalomana


Revela la demencia, revela
Secretanebte, silenciosamente
Ciertamente tendrs vrtigo

Behind You, Hands Are Tied


Your Being, Ostracized
Your Hell Is Multiplied
Upending
The Fallout Has Begun
Oppresive Damage Done
Your Many Turned to None
To Nothing

Detrs de t, las manos estn atadas


Tu ser, conden al ostracismo
Tu infierno est multiplicado
El aventramiento
La fusin ha comenzado
El dao opresivo est hecho
Tu muchos convertidos en ninguno
En nada

You're Reaching Your Nadir


Your Will Has Disappeared
The Lie Is Crystal Clear
Defending
Channels Red
One Word Said
Blacklisted
With Vertigo Make You Dead

Ests alcanzando tu Nadir


Tu voluntad ha desaparecido
La mentira es clara como el cristal
Defendiendo
Los canales Red
Una palabra dicha
Puesto en una lista negra
Con vrtigo morirs

6. Harvester of Sorrow

6. Cosechero de Penas

My Life Suffocates
Planting Seeds of Hate
I've Loved, Turned to Hate
Trapped Far Beyond My Fate
I Give You Take
This Life That I Forsake
Been Cheated of My Youth
You Turned this Lie to Truth
Anger
Misery
You'll Suffer unto Me
Harvester of Sorrow
Language of the Mad
Harvester of Sorrow
Pure Black Looking Clear
My Work Is Done Soon Here
Try Getting Back to Me
Get Back Which Used to Be
Drink up
Shoot in
Let the Beatings Begin

Mi vida se sofoca
Plantando semillas de odio
He amado, se volvi odio
Atrapado ms all de mi destino
Yo doy, t tomas
Esta vida que rechazo
No me di una juventud digna
Tu convertiste esta mentira en verdad
Furia
Desgracia
Sufrirs por m
Cosechero de penas
Lenguaje de la locura

Distributor of Pain
Your Loss Becomes My Gain
Anger
Misery
You'll Suffer unto Me
Harvester of Sorrow
Language of the Mad
Harvester of Sorrow
All Have Said Their Prayers
Invade Their Nightmares
See into My Eyes
You'll Find Where Murder Lies
Infanticide
Harvester of Sorrow
Language of the Mad
Harvester of Sorrow
Language of the Mad
Harvester of Sorrow

Cosechero de penas
Negro puro viendose claro
Pronto mi trabajo estar terminado aqu
Trata de volver a m
Volver lo que sola ser
Bebe
Dispara
Que comiencen los golpes
Distribuidor de dolor
Tu prdida se convierte en mi ganancia
Furia
Desgracia
Sufrirs por m
Cosechero de penas
Lenguaje de la locura
Cosechero de penas
Todos han dicho sus plegarias
Invade sus pesadillas
Mirame a los ojos
Encontrars dnde yace el asesinato
Infanticida
Cosechero de penas
Lenguaje de la locura
Cosechero de penas
Lenguaje de la locura
Cosechero de penas
Libertad o muerte, lo que tan orgullosamente gritamos
Una vez la provocaste, el cazcabel de su cola
Nunca lo comienza, nunca, pero una vez que se compromete
Nunca se rinde, mostrando los colmillos de la rabia
Estribillo:
Digo... no pases sobre m
Que as sea
No amenaces ms
Asegurar la paz es prepararse para la guerra
Que as sea
Ajusta las cuentas
Tocame otra vez por las palabras
Que escuchars cada vez ms...
No pases sobre m
Amala o dejala, ella con la mordida mortal
La lengua azul es veloz, torcida como el relmpago
Reluciendo con brillo, siempre en supervivencia
Los ojos, nunca se cierran, emblema de vigilancia
(Estribillo)
Que as sea
No amenaces ms

Asegurar la paz es prepararse para la guerra


Libertad o muerte, lo que tan orgullosamente vivamos
Una vez la provocaste, el cazcabel de su cola

7. The Frayed Ends of Sanity

7. Los Alarmantes Finales de la Cordura

Never Hunger
Never Prosper
I Have Fallen Prey to Failure
Struggle Within
Triggered Again
Now the Candle Burns at Both Ends
Twisting under Schizophrenia
Falling Deep into Dementia
Old Habits Reappear
Fighting the Fear of Fear
Growing Conspiracy
Everyone's after Me
Frayed Ends of Sanity

Nunca hambre
Nunca prspero
He cado como presa al fracaso
La lucha interna
Activada otra vez
Ahora la vela arde en ambos extremos
Torciendome bajo la esquizofrenia
Cayndome profundo en la demencia
Los viejos hbitos reaparecen
Luchando al miedo del miedo
Conspiracin creciente
Todos estn despus de m
Los alarmantes finales de la locura

Hear Them Calling


Hear Them Calling Me
Birth of Terror
Death of Much More
I'm the Slave of Fear, my Captor
Never Warnings
Spreading its Wings
As I Wait for the Horror She Brings
Loss of Interest, question, wonder
Waves of Fear They Pull Me under

Oyelos llamar
Oyelos llamarme
Nacimiento del terror
La muerte de mucho ms
Yo soy el esclavo del miedo, mi aprehensor
Nunca advertencias
Extendiendo sus alas
Mientras espero por el horror que ella trae
La prdida de inters, cuestiona, pregunta
Las olas de miedo me tiran abajo

Old Habits Reappear


Fighting the Fear of Fear
Growing Conspiracy
Everyone's after Me

Los viejos hbitos reaparecen


Luchando al miedo del miedo
Conspiracin creciente
Todos estn despus de m

Frayed Ends of Sanity


Hear Them Calling
Hear Them Calling Me

Los alarmantes finales de la locura


Oyelos llamar
Oyelos llamarme

Into Ruin
I Am Sinking
Hostage of this Nameless Feeling
Hell Is Set Free
Flooded I'll Be
Feel the Undertow Inside Me
Height, hell, time, haste, terror, tension
Life, death, want, waste, mass Depression
Old Habits Reappear
Fighting the Fear of Fear
Growing Conspiracy
Myself Is after Me

En la ruina
Me estoy hundiendo
Rehn de este sentimiento annimo
El infierno es liberado
Inundado estar
Siente la resaca dentro de m
Altura, infierno, tiempo, prisa, terror, tensin,
Vida, muerte, deseo, desperdicio, depresin en masa,
Los viejos hbitos reaparecen
Luchando al miedo del miedo
Conspiracin creciente
Yo mismo estoy despus de m

Frayed Ends of Sanity


Hear Them Calling
Frayed Ends of Sanity
Hear Them Calling
Hear Them Calling Me

Los alarmantes finales de la locura


Oyelos llamar
Los alarmantes finales de la locura
Oyelos llamar
Oyelos llamarme

8. To Live is To Die

8. Vivir Es Morir

When a man lies


He murders some part of the world
These are the pale deaths
Which men miscall "their lives"
All this I Cannot Bear
to Witness Any Longer
Cannot the Kingdom of Salvation
Take Me Home

9. Dyers Eve

Dear Mother
Dear Father
What is this hell you have put me through
Believer
Deceiver
Day in day out, live my life through you
Pushed onto me
What's wrong or right
Hidden from this thing that they call life
Dear Mother
Dear Father
Every thought I'd think you'd disapprove
Curator
Dictator
Always censoring My every move
Children are seen but are not heard
Tear out Everything Inspired
Innocence
Torn from me without your shelter
Barred reality
I'm living blindly
Dear Mother
Dear Father
Time Has Frozen Still What's Left to Be

Cuando un hombre miente


Mata una parte del mundo
Estas son las muertes palidas
A las que los hombre mal llaman "sus vidas"
Ya no puedo cargar con todo esto
Para seguir siendo testigo
El Reino de la Salvacin no puede
Llevarme a casa

9. Dyers Eve

Queria Madre
Querido Padre
Qu es este infierno en el que me has puesto?
Creyente
Impostor
Da adentro, da afuera, vivo mi vida a travs de t
Pushed onto Me
Qu est bien o mal?
Escondido de esta cosa a la que llaman vida
Queria Madre
Querido Padre
Cada pensamiento que tendra t desaprobaras
Curador
Dictador
Siempre cesurando cada movimiento mo
Los chicos son vistos ms no son odos
Desgarra todo lo inspirado
Inocencia
Arrancada de m sin tu proteccin
Realidad abarrotada
Estoy viviendo ciegamente
Querida Made
Querido Padre

El tiempo se ha congelado, qu queda por ser?

Hear nothing
Say nothing
Cannot face the fact I think for me
No guarantee, It's life as Is
But damn you for not giving me my chance
Dear Mother
Dear Father
You've clipped my wings before I learned to fly
Unspoiled
Unspoken
I've Outgrown That Fucking Lullaby

No oigas nada
No digas nada
No puedes aceptar el hecho de que pienso por m mismo
No hay garata, la vida es como es
Pero te maldigo por no darme mi oportunidad
Querida Made
Querido Padre
Cortaste mis alas antes de que aprendiera a volar
Sin arruinar
Sin decir
Hice crecer demasiado esa cancin de cuna de mierda

Same thing I've always heard from you


Do as I say not as I do

Lo mismo que siempre he escuchado de t


Haz lo que digo, no lo que hago

Innocence
Torn from me without your shelter
Barred reality
I'm living blindly

Inocencia
Arrancada de m sin tu proteccin
Realidad abarrotada
Estoy viviendo ciegamente

I'm in hell without you


Cannot cope without you two
Shocked at the World That I See
Innocent victim, please rescue me
Dear Mother
Dear Father
Hidden in your world you've made for me
I'm Seething
I'm Bleeding
Ripping wounds in me that never heal
Undying Spite I Feel for You
Living out this Hell You Always Knew

Estoy en el infierno sin t


No puedo hacerle frente sin ustedes dos
Shockeado por el mundo que veo
Vctima inocente, resctame por favor
Querida Made
Querido Padre
Escondido en tu mundo que creaste para m
Me estoy agitando
Estoy sangrando
Arrancando en m heridas que nunca se curan
Maldad hacia t que nunca muere
Viviendo este infierno que siempre conociste

LETRAS KILL 'EM ALL

1. Hit the lights

1. Golpea las luces

No life till leather


We are gonna kick some ass tonight
We got the metal madness
When our fans start screaming
It's right well alright
When we start to rock
We never want to stop again

No hay vida hasta el cuero


Vamos a patear unos culos esta noche
Tenemos la locura del metal
Cuando nuestros fans comienzan a gritar
Est bien, bueno, todo bien
Cuando comenzamos a rockear
Nunca ms queremos parar

Chorus:
Hit the lights
Hit the lights
Hit the lights

Estribillo:
Golpea las luces
Golpea las luces
Golpea las luces

You know our fans are insane


We are gonna blow this place away
With Volume higher
Than anything today the only way
When we start to rock
We never want to stop again
(Chorus)
With all out screaming
We are gonna rip right through your brain
We got the lethal power
It is causing you sweet pain oh sweet pain
When we start to rock
We never want to stop again

Sabes que nuestros fans estn locos


Vamos a hacer volar este lugar
Con el volumen ms alto
Que cualquier cosa de hoy, es la nica forma
Cuando comenzamos a rockear
Nunca mas queremos parar
(Estribillo)

2. The four horsemen

2. Los cuatro jinetes

By the last breath of the fourth winds blow


Better raise your ears
The sound of hooves knock at your door
Lock up your wife and children now
It's time to wield the blade
For now you have got some company

Con el ltimo aliento del soplo de los cuatro vientos


Mejor abran los odos
El sonidos del galope golpea a tu puerta
Encierra con llave a tu esposa y a tus hijos ahora
Es hora de desenvainar la espada
Porque ahora tienes compaa

Chorus:
The Horsemen are drawing nearer
On the leather steeds they ride
They have come to take your life

Estribillo:
Los jinetes se acercan
En los corceles de cuero que montan
Han venido a tomar tu vida

On through the dead of night


With the four horsemen ride
Or choose your fate and die

En lo mas silencioso de la noche


Cabalga con los cuatro jinetes
O elige tu destino y muere

You have been dying since the day you were


born
You know it has all been planned
The quartet of deliverence rides
A sinner once a sinner twice
No need for confession now
Cause now you have got the fight of your life

Te ests muriendo desde el da en que naciste


Sabes que todo ha sido planeado
El cuarteto de la liberacin cabalga
Pecador una vez, pecador dos veces
Ya no necesitas confesarte
Porque ahora tienes la pelea de tu vida
(Estribillo)

(Chorus)
Time
Has taken its toll on you
The lines that crack your face
Famine
Your body it has torn through
Withered in every place
Pestilence
For what you have had to endure
And what you have put others through
Death
Deliverance for you for sure
There is nothing you can do

El tiempo
Te hizo pagar su precio
Son la lneas que surcan tu cara
El hambre
Ha destrozado tu cuerpo
Lo ha marchitado completamente
La pestilencia
Por lo que has tenido que resistir
Y lo que has hecho pasar a los dems
La muerte
Liberacin segura para ti
No hay nada que puedas hacer
As que jvenes guerreros agrpense ahora

So gather round young warriors now


And saddle up your steeds
Killing scores with demon swords
Now is the death of doers of wrong
Swing the judgement hammer down
Safely inside armor blood guts and sweat
(Chorus)

Y monten sus corceles


Matando a veintenas con las espadas del demonio
Ahora llega la muerte de los que hacen lo incorrecto
Haz caer el martillo del juicio
A salvo dentro de la armadura sangre, tripas y sudor
(Estribillo)

3. Motorbreath

3. Motoraliento

Living and dying laughing and crying


Once you have seen it you will never be the
same
Life in the fast lane is just how it seems
Hard and it is heavy dirty and mean

Viviendo y muriendo, riendo y llorado


Una vez que lo hayas visto ya nunca sers el mismo
La vida en la senda rpida es como parece
Difcil y es pesada, sucia y cruel

Chorus:
Motorbreath
It's how I live my life
I can't take it any other way
Motorbreath
The sign of living fast
It's going to take
Your breath away
Don't stop for nothing it's full speed
or nothing
I am taking down you know whatever is
in my way
Getting your kicks as you are shooting
the line
Sending the shivers up and down your spine
(Chorus)

Estribillo:
Motoraliento
Es como vivo mi vida
No puedo hacerlo de ninguna otra forma
Motoraliento
El signo de vivir rpido
Se va a llevar
Tu aliento
No te detengas por nada, es toda la velocidad
o nada
Estoy llevando hacia abajo, tu conoces lo que sea
que est en mi camino
'Getting your kicks' mientras le disparas
a la lnea
Enviando los temblores por toda tu columna
(Estribillo)

4. Jump in the fire

4. Salta el fuego

Down in the depths of my firey home


The summons bell will chime
Tempting you and all the earth
To join our sinful kind
There's a job to be done and I'm the one
You people make me do it
Now it is time for your fate
And I won't hesitate
To pull you down into this pit

En las profundidades de mi casa de fuego


La campana de llamada sonar
Tentndote a ti y toda la tierra
A que se unan a nuestra especie pecadora
Hay un trabajo para hacer y yo soy el indicado
Ustedes me obligan a hacerlo
Este es el momento de tu destino
Y no dudar
En tirarte hacia este pozo

Chours:
So come on
Jump in the fire
So come on
Jump in the fire

Estribillo:
As que ven
Salta al fuego
As que ven
Salta al fuego

With hell in my eyes and with death in my


veins
The end is closing in
Feeding on the minds of man
And from their souls within
My disciples all shout to search you out
And they always shall obey
Follow me now my child
Not the meek or the mild
Do just as I say
(Chours)
Jump by your will or be taken by force
I'll get you either way
Trying to keep the hellfire lit
I am stalking you as a prey
Living your life as me I am you, you see
There is part of me in everyone
So reach down grab my hand
Walk with me through the land
Come home where you belong
(Chours)

Con el infierno en los ojos y la muerte en las venas


El final se acerca
Alimentndose con las mentes del hombre
Y con lo que hay dentro de sus almas
Todos mis discpulos piden a gritos que te busque
Y siempre obedecer
Sgueme, hijo mo
Ni el dcil ni el suave
Solo haz lo que yo digo
(Estribillo)
Salta por propia voluntad o s llevado a la fuerza
Te tendr de cualquier manera
Tratando de mantener encendido el fuego del infierno
Te acecho como a una presa
Viviendo tu vida como yo, yo soy t, lo ves
Hay parte de mi en todos
As estirate y toma mi mano
Camina conmigo por la tierra
Ven a casa, donde perteneces
(Estribillo)

5. Whiplash

5. Latigazo

Late at night all systems go


You've come to see the show
We do our best you're the rest
You make it real you know
There's a feeling deep inside
That drives you fuckin' mad
A feeling of a hammerhead
You need it oh so bad

Tarde por la noche, todos los sistemas funcionando


Has venido a ver el show
Hacemos los mejor que podemos, ustedes son el resto
T lo haces real sabes?
Hay una sensacin en lo profundo
Te vuelve jodidamente loco
Una sensacin de martilleo en tu cabeza
Lo necesitas, oh, tanto

Chorus:
Adrenaline starts to flow
You're thrashing all around
Acting like a maniac
Whiplash

Estribillo:
La adrenalina comienza a fluir
Te retuerces todo
Actuando como un loco
Latigazo

Bang your head against the stage


Like you never did before
Make it ring make it bleed
Make it really sore
In a frenzied madness
With your leathers and your spikes
Heads are bobbing around
It is hot as hell tonight

Golpea tu cabeza contra el escenario


Como nunca antes lo haz hecho
Hazla resonar, hazla sangrar
Haz que realmente te duela
En una locura frentica
Con tus cueros y tus clavos
Las cabezas se sacuden
Esta noche est caliente como el infierno

(Chours)

(Estribillo)

Here on stage the Marshall noise


Is piercing through your ears
It kicks your ass kick your face
Exploding feeling nears

Aqu en el escenario, el ruido del Marshall*


Te perfora los odos
Te patea el culo, te patea en a la cara
La sensacin de la explosin se acerca

Now is the time to let it rip


To let it fuckin' loose
We are gathered here to maim and kill
Cause this is what we choose

Ahora es tiempo de dejarla desgarrarse


De soltarla, mierda
Estamos aqu reunidos para mutilar y matar
Porque esto es lo que elegimos

(Chours)
(Estribillo)
The show is through the metal is gone
It is time to hit the road
Another town another gig
Again we will explode
Hotel rooms and motorways
Life out here is raw
But we will never stop
We will never quit
Cause we are Metallica

El show termin, el metal se fue


Es hora de partir
Otro pueblo, otro show
Explotaremos otra vez
Habitaciones de hotel y carreteras
La vida aqu afuera es cruda
Pero nunca nos detendremos
Nunca abandonaremos
Porque somos Metallica

6. Phantom Lord

6. El seor de los fantasmas

Sound is ripping through your ears


The deafening sound of metal nears
Your bodies waiting for his whips
The taste of leather on your lips

El sonido les destroza los odos


El ensordecedor sonido del metal se acerca
Sus cuerpos esperan los latigazos
El sabor del cuero en sus labios

Chorus:
Hear the cry of war
Louder than before
With his sword in hand
To control the land
Crushing metal strikes
On this frightening night
Fall onto your knees
For the Phantom Lord

Estribillo:
Oigan el grito de la guerra
Ms fuete que antes
Con la espada en la mano
Para controlar la tierra
El metal aplastante golpea
En esta noche terrorfica
Caigan de rodillas ante
El Seor de los Fantasmas

Victims falling under chains


You hear them crying dying pains
The fist of terrors breaking through
Now there's nothing you can do

Victimas cayendo bajo las cadenas


Los escuchas llorar dolores mortales
El puo del terror abrindose paso
No hay nada que puedas hacer ahora

(Chorus)

(Estribillo)

The leathered armies have prevailed


The Phantom Lord has never failed
Smoke is lifting from the ground
The rising volume metal sound

Los ejrcitos vestidos de cuero prevalecieron


El Seor de los Fantasmas nunca fall
El humo se levanta del suelo
El sonido metlico del volumen que sube

(Chorus)
Fall to your knees
And bow to the Phantom Lord

(Estribillo)
Caigan de rodillas
E inclnense ante El Seor de los Fantasmas

7. No Remorse

7. Sin remordimientos

No mercy for what we are doing


No thought to even what we have done

No hay piedad para lo que hacemos


Ni siquiera un pensamiento para lo que hemos hecho

We don't need to feel the sorrow


No remorse for the helpless one
Chorus:
War without end
No remorse, no repent
We don't care what it meant
Another day, another death
Another sorrow, another breath
No remorse, no repent
We don't care what it meant
Another day, another death
Another sorrow, another breath
Blood feeds the war machine
As it eats the way across the land
We don't need to feel the sorrow
No remorse is the one command

No necesitamos sentir la pena


Sin remordimientos por el desamparado
Estribillo:
Guerra sin fin
Sin remordimientos, sin arrepentimiento
No nos importa qu signific
Otro da, otra muerte
Otra pena, otro aliento
Sin remordimientos, sin arrepentimiento
No nos importa qu signific
Otro da, otra muerte
Otra pena, otro aliento
La sangre alimenta la mquina de la guerra
Mientras se come el camino al otro lado de la tierra
No necesitamos sentir la pena
Sin remordimientos, es la orden

(Chorus)
(Estribillo)
Only the strong survive
No will to save the weaker race
We are ready to kill all comers
Like a loaded gun right at your face

Solo los fuertes sobreviven


No hay voluntad para salvar a la raza mas dbil
Estamos listos para matar a todos los que vengan
Como un arma cargada frente a tu cara

(Chorus)
(Estribillo)
Attack!
Ataquen!
Bullets are flying
People are dying
With madness surrounding
All hell's breaking loose
Soldiers are hounding
Bodies are mounting
Cannons are shouting
To take thier abuse
With war machines going
Blood starts to flowing
No mercy given to anyone hear
The furious fighting
Swords are like lighting
It all becomes frightening
You know death is near

Las balas vuelan


La gente muere
Con la locura rodeando
Todo el infierno se desprende
Los soldados estn de caza
Los cuerpos se amontonan
Los caones gritan
Para cometer su abuso
Con las maquinas de la guerra funcionando
La sangre comienza a fluir
No hay piedad para nadie, escuchen
La batalla furiosa
Las espadas son como relmpagos
Todo se vuelve de terror
T sabes que la muerte esta cerca

No Remorse
Sin remordimientos

8. Seek and destroy

8. Busca y destruye

We are scanning the scene in the city tonite


We are looking for you to start up a fight
There is an evil feeling in our brains
But it is nothing new, you know it drives us

Estamos examinando la escena en la ciudad esta noche


Te estamos buscando para armar una pelea
Hay un sentimiento maligno en nuestros cerebros

insane
Chorus:
Running, on our way
Hiding, you will pay
Dying, one thousand deaths
Running, on our way
Hiding, you will pay
Dying, one thousand deaths
Searching, seek and destroy
Searching, seek and destroy
Searching, seek and destroy
Searching, seek and destroy
There is no escape and that is for sure
This is the end we won't take any more
Say goodbye to the world you live in
You've always been taking and now you're
giving
(Chorus)
Our brains are on fire with the feeling to kill
And it won't go away until our dreams are
fulfilled
There is only one thing on our minds
Don't try running away cause you're the one we
will find

Pero no es nada nuevo, t sabes que nos vuelve locos


Estribillo:
Corriendo, por nuestro camino
Ocultndonos, vas a pagar
Muriendo, mil muertes
Corriendo, por nuestro camino
Ocultndonos, vas a pagar
Muriendo, mil muertes
Rastreando, busca y destruye
Rastreando, busca y destruye
Rastreando, busca y destruye
Rastreando, busca y destruye
No hay escape y eso es seguro
Este es el fin, ya no lo tomaremos
Dile adis al mundo en el que vives
Siempre estuviste tomando y ahora estas dando
(Estribillo)
Nuestros cerebros estn en llamas con ganas de matar
Y no se irn hasta que nuestros sueos sean realizados
Solo hay una cosa en nuestras mentes
No trates de huir porque a ti te encontraremos
(Estribillo)

(Chorus)

9. Metal militia

9. Milicia del metal

Thunder and lightning, the gods take revenge


Senseless destruction
Victims of fury are cowardly now
Running for safety
Stabbing the harlot to pay for her sins
Leaving the virgin
Suicide running as if it's (it were) for free
Ripping and tearing

Rayos y truenos, los dioses se toman revancha


Destruccin sin sentido
Las vctimas de la furia ahora son cobardes
Corriendo hacia la seguridad
Acuchillando a la prostituta para que pague sus pecados
Dejando a la virgen
El suicidio corriendo como si estuviera libre
Rajando y desgarrando

Chorus:
Oh through the mist and the madness
We are trying to get the message to you
Metal Militia
Metal Militia
Metal Militia

Estribillo:
Oh, a travs de la niebla y la locura
Tratamos de hacerte llegar el mensaje
Milicia Del Metal
Milicia Del Metal
Milicia Del Metal

Chained and shadowed to be left behind


Nine and one thousand
Metal Militia for your sacrifice
Iron clad soldiers
Join or be conquered the law of the land

Encadenado y ensombrecido para ser dejado atrs


Nueve y mil
Milicia Del Metal por tu sacrificio
Soldados vestidos de hierro
nete o s conquistado, es la ley de est tierra

What will befall you


The metallization of your inner soul
Twisting and turning

Qu te suceder?
La metallizacin de tu alma interior
Retorcindose y revolvindose

(Chorus)
(Estribillo)
We are as one as we all are the same
Fighting for one cause
Leather and metal are our uniforms
Protecting what we are
Joining together to take on the world
With our heavy metal
Spreading the message to everyone here
Come let yourself go

Somos como uno solo porque somos lo mismo


Peleando por una causa
Cuero y metal son nuestros uniformes
Protegiendo lo que somos
Juntndonos para tomar al mundo
Con nuestro heavy metal
Llevando el mensaje a todos los que estn aqu
Vamos, djense ir

(Chorus)
(Estribillo)

LETRAS RIDE THE LIGHTING

1. Fight fire with fire


Do unto others
As they've done to you
But what the hell
Is this world coming to?
Blow the universe
Into nothingness
Nuclear warfare
Shall lay us to rest
Chorus:
Fight fire with fire
Ending is near
Fight fire with fire
Bursting with fear
We all shall die
Time is like a fuse
Short and burning fast
Armageddon is here
Like said in the past
(Chorus)
Soon to fill our lungs
The hot winds of death
The gods are laughing
So take your last breath
(Chorus)
Fight fire with fire
- repeat -

1. Combate el fuego con fuego

Haz a los otros


Lo que ellos te han hecho a ti
Pero, hacia dnde carajo
Est yendo este mundo?
Destruye el universo
Convirtindolo en nada
La guerra nuclear
Nos pondr a descansar
Estribillo:
Combate el fuego con fuego
El fin est cerca
Combate el fuego con fuego
Reventando de miedo
Todos moriremos
El tiempo es como un fusible,
Corto y de rpido al arder
El armagedon est aqu
Como se dijo en el pasado
(Estribillo)
Nuestros pulmones pronto se llenarn
De los calientes vientos de la muerte
Los dioses se est riendo
As que toma tu ltimo aliento

(Estribillo)
Combate el fuego con fuego
- repite -

2. Ride the lightning

2. Cabalga el relmpago

Guilty as charged
But damn it, it ain't right
There's someone else controlling me

Culpable, como se me ha acusado


Pero maldicin, no est bien
Hay alguien controlndome

Death in the air


Strapped in the electric chair
This can't be happening to me

Muerte en el aire
Atado a la silla elctrica
Esto no puede estar ocurrindome

Who made you God to say


"I'll take your life from you!"

Quien te hizo Dios para poder decir


"Te quitar la vida!"

Chorus:
Flash before my eyes
Now it's time to die
Burning in my brain
I can feel the flame

Estribillo:
Relampaguean ante mis ojos
Lleg el momento de morir
Ardiendo en mi cerebro
Puedo sentir la llama

Wait for the sign


To flick the switch of death
It's the beginning of the end

Esperando la seal
Para encender el interruptor de la muerte
Es el principio del fin

Sweat, chilling cold


As I watch death unfold
Consciousness my only friend

Sudor, fro helado


Mientras veo como se despliega la muerte
La conciencia, mi nica amiga

My fingers grip with fear


What I am doing here?

Mis dedos se agarran con miedo


Qu estoy haciendo aqu?

(Chorus)

(Estribillo)

Someone help me
Oh please God help me
They're trying to take it all away
I don't want to die (x 2)

Que alguien me ayude


Oh, Dios por favor aydame
Estn tratando de llevrselo todo
No quiero morir (x 2)

Time moving slow


The minutes seem like hours
The final curtain call I see

El tiempo se mueve despacio


Los minutos parecen horas
Ya veo el teln final

How true is this?


Just get it over with
If this is true, just let it be

Qu tan cierto es esto?


Termnenlo ya
Si esto es verdad, solo dejen que ocurra

Wakened by the horrid scream


Freed from the frightening dream

Despertado por el grito horrible


Liberado del sueo aterrador

(Chorus)

(Estribillo)

3. From whom the bell tolls


Make his fight
On the hill in the early day
Constant chill deep inside
Shouting gun, on they run
Through the endless grey
On they fight, for they're right
Yes, but who's to say?
For a hill men would kill
Why? They do not know
Suffered wounds test their pride
Men of five, still alive
Through the raging glow
Gone insane from the pain
That they surely know
Chorus:
For whom the bell tolls
Time marches on
For whom the bell tolls
Take a look to the sky
Just before you die
It's the last time you will
Blackened roar massive roar
Fills the crumbling sky
Shattered goal fills his soul
With a ruthless cry
Stranger now, are his eyes
To this mystery
He hears the silence so loud
Crack of dawn, all is gone
Except the will to be
Now they see what will be
Blinded eyes to see

3. Porque redoblan las campanas

Luchan en
La colina temprano por la maana
Escalofro constante por dentro
Arma que grita, siguen corriendo
Por el gris interminable
Continan luchando, porque tienen razn
Si, pero Quin puede decirlo?
Por una colina los hombres matan
Por qu? No lo saben
Las heridas sufridas ponen a prueba su orgullo
Hombres de cinco, an vivos
A travs del brillo furioso
Vueltos locos por el dolor
Que seguro conocen
Estribillo:
Por quien doblan las campanas?
El tiempo contina su marcha
Por quien doblan las campanas?
Hecha un vistazo al cielo
Justo antes de morir
Es la ltima vez que lo hars
Rugido ennegrecido, rugido masivo
Llena el cielo que se desmorona
La meta destrozada llena su alma
Con un grito cruel
Ahora sus ojos son ms extraos
A este misterio
l escucha el silencio muy fuerte
Grieta del amanecer, todo se ha ido
Excepto el deseo de existir
Ahora ven lo que ser
Ojos cegados para ver

(Chorus)
(Estribillo)

4. Fade to black

4. Desvanecerse

Life it seems, will fade away


Drifting further every day
Getting lost within myself
Nothing matters, no one else
I have lost the will to live
Simply nothing more to give
There is nothing more for me
Need the end to set me free

Parece que la vida, se desvanecer


Yendo a la deriva mas lejos cada da
Perdindome dentro de m
Nada importa, nadie ms
He perdido el deseo de vivir
Simplemente no tengo nada ms para dar
No hay nada para m
Necesito que el final me libere

Things not what they used to be


Missing one inside of me

Las cosas no son lo que solan ser


Perdiendo uno dentro mo

Deathly loss, this can't be real


Cannot stand this hell I feel
Emptiness is filling me
To the point of agony
Growing darkness taking dawn
I was me, but now He's gone

Prdida mortal, esto no puede ser real


No soporto este infierno que siento
El vaco me est llenando
Hasta el punto de la agona
La oscuridad creciente se lleva el amanecer
Yo era yo me, pero ahora l se fue

No one but me can save myself


But it's too late
Now I can't think, think why
I should even try

Nadie mas que yo mismo me puede salvar


Pero es demasiado tarde
Ahora no puedo pensar, pensar por que
Tendra que intentarlo

Yesterday seems as though


It never existed
Death greets me warm, now I will just
Say good-bye

El ayer parece como si


Nunca hubiese existido
La muerte me saluda calurosamente, ahora solo
Dir adis

5. Trapped under ice

5. Latigazo

I don't know how to live trough this hell


Woken up, I'm still locked in this shell
Frozen soul, frozen down to the core
Break the ice, I can't take anymore

No s como vivir en este infierno


Despierto, an estoy atrapado en este caparazn
Alma congelada, congelada completamente
Rompe el hielo, ya no lo aguanto

Chorus:
Freezing
Can't move at all
Screaming
Can't hear my call
I am dying to live
Cry out I'm trapped under ice

Estribillo:
Congelndome
No me puedo mover para nada
Gritando
No puedo or mi llamado
Estoy muriendo para vivir
Grito, estoy atrapado bajo el hielo

Crystallized, as I lay here and rest


Eyes of glass stare directly at death
From deep sleep I have broken away
No one knows, no one hears what I say

Cristalizado, mientras estoy acostado aqu y descanso


Ojos de vidrio miran directamente a la muerte
Del sueo profundo me he escapado
Nadie sabe, ninguno oye lo que digo

(Chorus)

(Estribillo)

Scream from my soul


Fate, mystified
Hell, forever more

Grito desde mi alma


Destino, mistificado
Infierno, por siempre ms

No release from my cryonic state


What is this? I've been stricken by fate
Wrapped up tight
Cannot move
Can't break free
Hand of doom has a tight grip on me

Sin liberacin de mi estado crnico


Qu es esto? He sido golpeado por el destino
Envuelto firmemente
No puedo moverme
No me puedo liberar
La mano de la perdicin me tiene agarrado con fuerza

(Chorus)

(Estribillo)

6. Escape

6. Escapar

Feel no pain, but my life ain't easy


I know I'm my best friend
No one cares, but I'm so much stronger
I'll fight until the end
To escape from the true false world
Undamaged destiny
Can't get caught in the endless circle
Ring of stupidity

No siento dolor, pero mi vida no es fcil


S que yo soy mi mejor amigo
A nadie le importa, pero yo soy mucho mas fuerte
Luchar hasta el final
Para escapar del mundo de la falsedad verdadera
Destino sin daar
No me pueden atrapar en el circulo sin fin
Aro de estupidez

Chorus:
Out of my own, out to be free
One with my mind, they just can't see
No need to hear things that they say
Life's for my own to live my own way

Estribillo:
Fuera de mi mismo, afuera para ser libre
A uno con mi mente, ellos no pueden ver
No hay necesidad de or las cosas que dicen
La vida es para m para vivirla a mi manera

Rape my mind and destroy my feelings


Don't tell me what to do
I don't care now, 'cause I'm on my side
And I can see through you
Feed my brain with your so called standards
Who says that I ain't right
Break away from your common fashion
See through your blurry sight

Viola mi mente y destruye mis sentimientos


No me digas que hacer
Ahora no me importa, porque estoy de mi lado
Y no puedo ver a travs de ti
Alimenta mi mente con lo que t llamas estandartes
Quin dice que no tengo razn?
Aljate de tu moda comn
Mira a travs de tu mirada borrosa

(Chorus)

(Estribillo)

See them try to bring the hammer down


No damn chains can hold me to the ground

Mralos intentar bajar el martillo


Ninguna maldita cadena puede atarme al suelo

Life's for my own to live my own way


- repeat -

La vida es para m para vivirla a mi manera


- repite -

7. Creeping death

7. Muerte sigilosa

Slaves
Hebrews born to serve to the pharaoh
Heed
To his every word, live in fear
Faith
Of the unknown one, the deliverer
Wait
Something must be done, four hundred years

Esclavos
Hebreos nacidos para servir al faran
Obedece
A cada una de sus palabras, vive con miedo
Fe
Del desconocido, el libertador
Espera
Algo debe hacerse, cuatrocientos aos

Chorus:
So let it be written
So let it be done
I'm sent here by the chosen one
So let it be written
So let it be done
To kill the first born pharaoh son
I'm creeping death

Estribillo:
Que as se escriba
Que as se haga
Fui enviado aqu por el elegido
Que as se escriba
Que as se haga
Para matar el primognito del faran
Soy la muerte sigilosa

Now
Let my people go, land of Goshen
Go
I will be with thee, bush of fire
Blood

Ahora
Deja que mi gente se vaya, tierra de los Goshen
Ve
Estar con usted, arbusto de fuego
Sangre

Running red and strong, down the nile


Plague
Darkness three days long, hail to fire

Corriendo roja y fuerte a lo largo del nilo


Plagar
La oscuridad por tres das, saluda al fuego

(Chorus)
(Estribillo)
Die by my hand
I creep across the land
Killing first born man
Die by my hand
I creep across the land
Killing first born man

Muere por mi mano


Me arrastro por esta tierra
Matando al primer hombre que naci
Muere por mi mano
Me arrastro por esta tierra
Matando al primer hombre que naci

I
Rule the midnight air the destroyer
Born
I shall soon be there, deadly mass
I
Creep the steps and floor final darkness
Blood
Lambs blood painted door, I shall pass

Yo
Controlo el aire de la medianoche, el destructor
Nacido
Pronto estar all, masa mortal
Yo
Me arrastro por los escalones y el piso, oscuridad final
Sangre
Puerta pintada con sangre de corderos, que pasar

(Chorus)
(Estribillo)

LETRAS MASTER OF PUPPETS

1. Battery

1. Bateria

Lashing out the action, returning the reaction


Weak are ripped and torn away
Hypnotizing power, crushing all that cower
Battery is here to stay

Arremetiendo contra la accin, devolviendo la reaccin


Los dbiles son destrozados y arrastrados lejos
Poder hipnotizante, aplastando todo lo que ceda
La Batera est aqu para quedarse

Chorus:
Smashing through the boundaries
Lunacy has found me
Cannot stop the Battery
Pounding out aggression
Turns into obsession
Cannot kill the Battery

Estribillo:
Rompiendo las fronteras
La locura me encontr
No puedo detener la Batera
La agresin machacante
Se convierte en obsesin
No puedo matar la Batera

Cannot kill the family


Battery is found in me

No puedo matar a la familia


La Batera se encuentra en m

Battery

Batera

Crushing all deceivers


Mashing non-believers
Never ending potency
Hungry violence seeker
Feeding off the weaker
Breeding on insanity

Aplastando a los que engaan


Demoliendo a los incrdulos
Potencia sin fin
Buscador de violencia hambrienta
Alimentndose del mas dbil
Engendrando en la locura

(Chorus)

(Estribillo)

Circle of destruction, hammer comes crushing


Powerhouse of energy
Whipping up a fury, dominating flurry
We create the Battery

Crculo de destruccin, el martillo viene aplastando


Centro de energa
Levantando una furia, rfaga dominante
Nosotros creamos la Batera

(Chorus)

(Estribillo)

2. Master of puppets

2. Dueo de tteres

End of passion play, crumbling away


I'm your source of self-destruction
Veins that pump with fear
Sucking darkest clear
Leading on your deaths construction

Fin del juego de la pasin, derrumbndose


Soy tu fuente de auto-destruccin
Venas que bombean con miedo
Chupando el claro ms oscuro
Dirigiendo la construccin de tu muerte

Pre-Chorus:
Taste me you will see
More is all you need
You're dedicated to
How I'm killing you

Pre-Estribillo:
Prubame y vers
Que lo nico que necesitas es ms
Ests dedicado a
Como te estoy matando

Chorus:
Come crawling faster
Obey your Master
Your life burns faster
Obey your Master
Master

Estribillo:
Ven arrastrndote ms rpido
Obedece a tu Amo
Tu vida arde ms rpido
Obedece a tu Amo
Amo

Master of Puppets I'm pulling your strings


Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can't see a thing
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master, Master
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master, Master

Amo de Marionetas estoy tirando de tus cuerdas


Retorciendo tu mente y aplastando tus sueos
Cegado por m, no puedes ver nada
Slo di mi nombre, porque te escuchar gritar
Amo, Amo
Slo di mi nombre, porque te escuchar gritar
Amo, Amo

Needlework the way, never you betray


life of death becoming clearer
Pain monopoly, ritual misery
Chop your breakfast on a mirror

Haz el camino con agujas, nunca traiciones


La vida de la muerte hacindose ms clara
Monopolio del dolor, miseria ritual
Prepara tu desayuno en un espejo

(Pre-Chorus)

(Pre-Estribillo)

(Chorus)

(Estribillo)

Master, Master
Where's the dreams that I've been after?
Master, Master
You promised only lies
Laughter, Laughter
All I hear and see is laughter
Laughter, Laughter
Laughing at my cries

Amo, Amo
Dnde estn los sueos que he perseguido?
Amo, Amo
Slo prometiste mentiras
Risas, Risas
Lo nico que veo y oigo son risas
Risas, Risas
Rindose de mis llantos

Hell is worth all that, natural habitat


Just a rhyme without a reason

El infierno vale todo eso, habitat natural


Slo una rima sin razn

Neverending maze, drift on numbered days


Now your life is out of season
I will occupy
I will help you die
I will run through you
Now I rule you too

Laberinto sin fin, naufraga en das numerados


Ahora tu vida est en temporada baja
La ocupar
Te ayudar a morir
Correr a travs de ti
Ahora tambin te controlo

(Chorus)

(Estribillo)

3. The thing that should not be

3. La cosa que no debi ser

Messenger of fear in sight


Dark deception kills the light
Hybrid children watch the sea
Pray for Father, roaming free
Chorus:
Fearless wretch
Insanity
He watches
Lurking beneath the sea
Great old one
Forbidden site
He searches
Hunter of the shadows is rising
Immortal
In madness you dwell
Crawling chaos, underground
Cult has summoned, twisted sound
Out from ruins once possessed
Fallen city, living death
Fearless wretch
Insanity
He watches
Lurking beneath the sea
Great old one
Forbidden site
He awakens
Hunter of the shadows is rising
Immortal
In madness you dwell
Not dead which eternal lie
Stranger eons death may die
Drain you of your sanity
Face The thing that should not be
(Chorus)

Mensajero del miedo a la vista


La decepcin oscura mata a la luz
El chico hbrido mira el mar
Paga por que el padre, vagabundea libre
Estribillo:
Miserable sin miedo
Locura
l mira
Acechando debajo del mar
El Gran viejo
Sitio prohibido
l busca
El cazador de sombras se est levantando
Inmortal
Vives en la locura
Caos que se arrastra, bajo tierra
El culto ha llamado, sonido retorcido
Fuera de las ruinas alguna vez posedas
Ciudad cada, muerte viviente
Miserable sin miedo
Locura
l mira
Acechando debajo del mar
El Gran viejo
Sitio prohibido
l se despierta
El cazador de sombras se est levantando
Inmortal
Vives en la locura
Not dead which eternal lie
Stranger eons Death may die
Te sac de tu normalidad
Enfrenta a La cosa que no debi ser
(Estribillo)

4. Welcome home (Sanitarium)

4. Bienvenido a casa

Welcome to where time stands still


No one leaves and no one will
Moon is full, never seems to change
Just labeled mentally deranged
Dream the same thing every night
I see our freedom in my sight
No locked doors, no windows barred
No things to make my brain seem scarred

Bienvenido a donde el tiempo permanece detenido


Nadie se va y nadie lo har
Hay luna llena, parece que nunca cambia
Rotulado mentalmente alienado
Sueo lo mismo cada noche
Veo la libertad en mi mirada
No hay puertas cerradas, no hay ventanas abarrotadas
Nada para hacer que mi cerebro parezca cicatrizado

Sleep my friend and you will see


That dream is my reality
They keep me locked up in this cage
Can't they see it's why my brain says rage

Duerme amigo mo y vers


Que el sueo es mi realidad
Me mantienen atrapado en esta jaula
No pueden ver que por eso mi cerebro dice rabia

Sanitarium, leave me be
Sanitarium, just leave me alone

Sanatorio, djame ser


Sanatorio, solo djame en paz

Build my fear of what's out there


And cannot breathe the open air
Whisper things into my brain
Assuring me that I'm insane
They think our heads are in their hands
But violent use brings violent plans
Keep him tied, it makes him well
He's getting better, can't you tell?

Construye mi miedo con lo que hay ah


Y no puedo respirar el aire libre
Susurra cosas en mi cerebro
Asegurndome que estoy loco
Piensan que nuestras cabezas estn en sus manos
Pero el uso violento causa planes violentos
Mantenlo atado, le hace bien
Est mejorando No te parece?

No more can they keep us in


Listen, damn it, we will win
They see it right, they see it well
But they think this saves us from our hell

Ya no nos pueden mantener adentro


Escucha, maldicin, ganaremos
Ellos lo ven correcto, lo ven bien
Pero creen que esto no salva de nuestro infierno

Sanitarium, leave me be
Sanitarium, just leave me alone
Sanitarium, just leave me alone

Sanatorio, djame ser


Sanatorio, solo djame en paz
Sanatorio, solo djame en paz

Fear of living on
Natives getting restless now
Mutiny in the air
Got some death to do
Mirror stares back hard
Kill, it's such a friendly word
Seems the only way
For reaching out again

Miedo a vivir
Nativos ponindose inquietos ahora
Motn en el aire
Tengo un poco de muerte para dar
El espejo mira fijo hacia atrs
Matar, ahora es una palabra amigable
Parece ser la nica forma
De alcanzar otra vez

5. Disposable heroes

5. Hroes disponibles

Bodies fill the fields I see


Hungry heroes end
No one to play soldier now
No one to pretend
Running blind through killing fields
Bred to kill them all
Victim of what said should be
A servant `til I fall

Los cuerpos llenan los campos que veo


El fin de los hroes hambrientos
Nadie que haga de soldado ahora
Nadie que finja
Corriendo ciego a travs de campos asesinos
Criado para matarlos a todos
Victima de lo se dijo que debi
Un sirviente hasta que yo caiga

Chorus:

Estribillo:

Soldier boy, made of clay


Now an empty shell
Twenty one, only son
But he served us well
Bred to kill, not to care
Just do as we say
Finished here, greeting death
He's yours to take away

Chico soldado, hecho de arcilla


Ahora una caparazn vaca
Veintiuno, hijo nico
Pero no sirvi bien
Criado para matar, no para preocuparse
Solo haz como decimos
Acabado aqu, saludando a la muerte
l es tuyo para que te lo lleves

Back to the front


You will do what I say, when I say
Back to the front
You will die when I say, you must die
Back to the front
You coward
You servant
You blindman

De regreso al frente
Hars lo que yo digo, cuando yo lo diga
De regreso al frente
Morirs cuando yo lo diga, debes morir
De regreso al frente
Cobarde
Sirviente
Ciego

Barking of machinegun fire


Does nothing to me now
Sounding of the clock that ticks
Get used to it somehow
More a man, more stripes you bare
Glory seeker trends
Bodies fill the fields I see
The slaughter never ends

El ladrido de un disparo
No significa nada para m ahora
El sonido del reloj que hace tic
De alguna forma me acostumbr a l
Ms un hombre, ms rayas que t desnudas
La gloria busca tendencias
Los cuerpos llenan los campos que veo
La matanza nunca termina

(Chorus)

(Estribillo)

Why, Am I dying?
Kill, have no fear
Lie, live off lying
Hell, Hell is here

Por qu?, Estoy muriendo?


Mata, no tengas miedo
Miente, vive de la mentira
Infierno, el Infierno est aqu

I was born for dying


Life planned out before my birth
Nothing could I say
Had no chance to see myself
Molded day by day
Looking back I realize
Nothing have I done
Left to die with only friend
Alone I clench my gun

Nac para morir


La vida fue planeada antes que yo naciera
No podra decir nada
No tengo oportunidad de verme a m mismo
Moldeado da a da
Mirando hacia atrs me doy cuenta que
No he hecho nada
Dejado morir con un nico amigo
En soledad me aferro a mi pistola

(Chorus)

(Estribillo)

Back to the front

De regreso al frente

6. Leper messiah

6. Mesas leproso

Spineless from the start, sucked into the part


Circus comes to town, you play the lead clown
Please, please
Spreading his disease, living by his story
Knees, knees
Falling to your knees, suffer for his glory
You will

Dbil desde el comienzo, chupado hacia el rol


El circo llega al pueblo, tu eres el payaso principal
Por favor, por favor
Expandiendo su enfermedad, viviendo su historia
Rodillas, rodillas
Cayendo en tus rodillas, sufrir por su gloria
T lo hars

Chorus:
Time for lust, time for lie
Time to kiss your life goodbye
Send me money, send me green
Heaven you will meet
Make a contribution
And you'll get a better seat
Bow to Leper Messiah

Estribillo:
Un momento para la lujuria, un momento para mentir
Es el momento de despedirte de tu vida
Envame dinero, envame verde
Conocers el cielo
Haz una contribucin
Y obtendrs un mejor asiento
Haz una reverencia al Mesas Leproso

Marvel at his tricks, need your Sunday fix


Blind devotion came, rotting your brain
Chain, chain
Join the endless chain
Fame, Fame
Infection is the game, stinking drunk with power
We see

Maravllate con sus trucos, necesito tu problema dominical


La devocin ciega lleg, pudriendo tu cerebro
Cadena, cadena
nete a la cadena sin fin
Fama, fama
El juego es la infeccin, borracho apestoso y con poder
Que nosotros vemos

(Chorus)
Bow to Leper Messiah

(Estribillo)
Haz una reverencia al Mesas Leproso

Witchery, weakening
Sees the sheep are gathering
Set the trap, hypnotize
Now you follow

La brujera, la debilidad
Ve que a las ovejas se estn reuniendo
Pone la trampa, hipnotiza
Ahora t seguirs

(Chorus)

(Estribillo)

Lie...

Miente...

7. Damage, Inc

7. Dao, sociedad annima

Dealing out the agony within


Charging hard and no one's gonna give in
Living on your knees, conformity
Or dying on your feet for honesty
Inbred, our bodies work as one
Bloody, but never cry submission
Following our instinct not a trend
Go against the grain until the end

Negociando la agona interior


Cobrando caro y nadie se va a entregar
Viviendo de rodillas, conformidad
O muriendo de pie por la honestidad
Engendrados, nuestros cuerpos funcionan como uno solo
Sangriento, pero nunca llora la sumisin
Siguiendo nuestro instinto, no una tendencia
Ve contra el grano hasta el fin

Blood will follow blood


Dying time is here
Damage Incorporated

La sangre seguir la sangre


La hora de morir est aqu
Dao, Sociedad Annima

Slamming through, don't fuck with razorback


Stepping out? You'll feel our hell on your back
Blood follows blood and we make sure
Life ain't for you and we're the cure
Honesty is my only excuse
Try to rob us of it, but it's no us
Steamroller action crushing all
Victim is your name and you shall fall
Blood will follow blood
Dying time is here
Damage Incorporated

Golpeando, no jodas con razorback


Yndote? Sentirs nuestro infierno en tu espalda
La sangre sigue la sangre y nosotros nos cercioramos
La vida no es para ti y nosotros somos la cura
La honestidad es mi nica excusa
Intenta robrnoslo, pero no es ninguno de nosotros
La accin arrolladora aplastndolo todo
Victima es tu nombre y caers
La sangre seguir la sangre
La hora de morir est aqu
Dao, Sociedad Annima

We chew and spit you out

Te masticamos y te escupimos

We laugh, you scream and shout


All flee, with fear you run
You'll know just where we come from

Nos remos, t gritas y chillas


Todos huyeron, corres con miedo
Sabrs de donde venimos

Damage Incorporated
Dao, Sociedad Annima
Damage jackals ripping right through you
Sight and smell of this, it gets me goin'
Know just how to get just what we want
Tear it from your soul in nightly hunt
Fuck it all and fucking no regrets
Never happy ending on these dark sets
All's fair for Damage Inc. you see
Step a little closer if you please

Chacales del dao arrancndote todo


La visin y el olor de esto, me tiene andando
S como obtener lo que queremos
Arrancarlo de tu alma en una casera nocturna
Que no te importe una mierda y nada de remordimientos
Nunca un final feliz en estos lugares oscuros
Ves que todo es justo para Dao S.A.
Acrcate un poco ms si quieres

Blood will follow blood


Dying time is here
Damage Incorporated

La sangre seguir la sangre


La hora de morir est aqu
Dao, Sociedad Annima

LETRAS GARAGE DAYS

1. Helpless

1. Desamparado

I've gotta see you moving fast,


See you come my way
See the dreams, I hope they last,
Never fade away
Gotta see the lights above
Make it loud tonight
Gotta set it all afire,
set it all alight

ArremetTengo que verlos moviendose rpido,


Verlos llegar a mi manera
Veo los sueos, espero que duren,
Que nunca se desvanezcan
Tengo que ver las luces de arriba
Hacerlo ruidoso esta noche
Tengo que hacer arder todo,
Encenderlo todo

Chorus:
See the flashing lights,
Hear the thunder roar,
I am gonna set you all alight
Gotta make it man,
I ain't got a choice,
Gotta fill this hall tonight

Estribillo:
Miren las luces destellantes,
Escuchen el rugido del trueno,
Voy a encenderlos a todos ustedes
Tengo que hacerlo, viejo,
No tengo otra alternativa,
Tengo que llenar este saln esta noche

Helpless, helpless
Helpless, helpless.

Desamparado, desamparado
Desamparado, desamparado.

I don't know what I'm gonna do,


Maybe not tonight
Gotta set you all afire,
Gotta treat you right
I can see the flashing lights
Lit before your love
Gotta hear the thunder roar,
Coming from above

No se qu es los que voy a hacer,


Tal vez no esta noche
Tengo que hacerlos arder a todos ustedes,
Tengo que tratarlos bien
Puedo ver que las luces destellantes
Se encendieron antes que tu amor
Tengo que escuchar el rugido del trueno,
Viniendo desde arriba

(Chorus)

(Estribillo)

{I can see the stars,


I can see what's going on

{Puedo ver las estrellas,


Puedo ver lo que sucede

Every night alone


I sing my song just for fun
Only time will tell
If I'll make it myself someday
This stage is mine,
Music is my destiny

Cada noche canto en soledad


Mi cancin slo por diversin
Slo el tiempo dir
Si tendr xito algn da
Este escenario es mo,
La msica es mi destino

2. The small hours

2. Las pequeas horas

Look out at the darkness, and you will see


Just call my name and I'll be there
You cannot touch me, you would not dare
I am the chill that's in the air

Asomate a la oscuridad, y vers


Slo d mi nombre y estar all
No puedes tocarme, no te atreveras
Soy el escalofro que est en el aire

And I try to get through to you, in my own special way,


As the barriers crumble at the end of the day

Y trato de llegar a t, a mi manera especial,


Mientras las barreras se derrumban al final del da

Dark rivers are flowing back into the past


You are the fish for which I cast
And what of the future, what is to be
As the rivers flow into the sea

Los ros oscuros fluyen hacia el pasado


Esre el pez por el que me lanzo
Y Qu del futuro? Qu es ser?
Mientras los ros fluyen hacia el mar

And I try to get through to you, in my own special way,


As the barriers crumble at the end of the day

Y trato de llegar a t, a mi manera especial,


Mientras las barreras se derrumban al final del da

Do not take for granted, powers out there


Don't step into the demon's lair
Time is an illusion, rising from time
Steep is the mountain which we climb

No lo des por sentado, los poderes de all afuera


No entran a la cueva del demonio
El tiempo es una ilusin, elevandose del tiempo
La montaa que escalamos es empinada

And I try to get through to you, in my own special way,


As the barriers crumble at the end of the day

Y trato de llegar a t, a mi manera especial,


Mientras las barreras se derrumban al final del da

3. The wait

3. La espera

Motives changing day to day,


The fire increases, masks decay
I look at the river, white foam floats down,
The body's poisoned, gotta sit tight

Los motivos cambian da a da,


El fuego aumenta, las mscaras decaen
Miro al ro, espuma blanca flota,
El cuerpo est envenenado, tengo que quedarme en mi lugar

The wait, the wait, the wait, the wait

La espera, la espera, la espera, la espera

After wakening, silence grows,


The screams subside, distortion shows
Mutant thoughts of bad mouthed news,
Is just another birth of distorted views

Luego de despertar, el silencio crece,


El grito se calma, la distorsin se muestra
Pensamientos mutantes de noticias mal dichas,
Es slo otro nacimiento de vistas distorsionadas

The wait, the wait, the wait, the wait


The wait, the wait, the wait, the wait

La espera, la espera, la espera, la espera


La espera, la espera, la espera, la espera

4. Crash course in brain surgery

4. Curso intensivo de ciruga cerebral

Look inside and you will see,


The words are cutting deep inside my brain
Thunder burning, quickly burning,
Knife of words is driving me insane,
Insane yeah

Mira hacia adentro y vers,


Las palabras estn cortando profundo dentro de mi cerebro
El trueno ardiendo, ardiendo rpido,
El bistur de las palabras me est volviendo loco,
Loco, si

Raven black is on my track,


He shows me how to neutralize the knife
Show to me in surgery,
The art of fighting words to conquer life,
Conquer life

El cuervo negro est en mi camino,


Me muestra como neutralizar el bistur
Me lo muestra en ciruga,
El arte de combatir las palabras para conquistar la vida,
Conquistar la vida

Now the wicked lance of fear,


Is driving from my heady mountain brain
Crash course in brain surgery,
Has stopped the bloody knife of words again

Ahora la lanza malvada del miedo,


Est manejando desde mi cerebro de montaa violenta
El curso intensivo de ciruga cerebral,
Detuvo al sangriento bistur de las palabras otra vez

5. Last caress / Green hell

5. La ltima caricia / Infierno verde

I got something to say,


I killed your baby today
And it doesn't matter much to me,
As long as it's dead.
I got something to say,
I raped your mother today
And it doesn't matter much to me,
As long as she's spread

Tengo algo para decir,


Mat a tu beb hoy
Y no me importa demasiado,
Con tal que est muerto.
Tengo algo para decir,
Viol a tu madre hoy
Y no me importa demasiado,
Con tal que est propagada.

Ooh lovely dead, just waiting for your breath,


Cold sweet death, one last caress
Ooh lovely dead, just waiting for your breath,
Cold sweet death, one last caress

Uh muerta cariosa, esperando tu aliento,


Dulce y fra muerte, una ltima caricia
Uh muerta cariosa, esperando tu aliento,
Dulce y fra muerte, una ltima caricia

I got something to say,


I killed your baby today
And it doesn't matter much to me,
As long as it's dead
Ooh lovely dead, just waiting for your breath,
Cold sweet death, one last caress
Last caress today, yo-o-o-oh, yooo-oh

Tengo algo para decir,


Mat a tu beb hoy
Y no me importa demasiado,
Con tal que est muerto.
Uh muerta cariosa, esperando tu aliento,
Dulce y fra muerte, una ltima caricia
ltima caricia hoy, o-o-o-oh, ooo-oh

Here in this place lies the key to your death,


Touch it, see it
Here in this place is the means to your end,
Touch it, feel it, green hell

Aqu, en este lugar yace la llave de tu muerte,


Tcala, mrala
Aqu, en este lugar est el modo de tu final,
Tcalo, sientelo, infierno verde

You did your best as someone could,


I bet you never knew you would,
And did you run away from me,
I bet you thought you really could.

Hiciste lo mejor que pudiste, como alguien podra,


Apuesto que no sabas que lo haras,
Y te alejaste corriendo de m?
Apuesto que pensaste que realmente podras.

We're gonna burn in hell - Green hell

Vas a arder en el infierno - Infierno verde

Like every hell but kind of green - Green hell...


Try let me get back up there - Green hell
Feel it burning in your cereal - Green hell...
Throw your fuckin' friends inside - Green hell...
Gotta fuckin' pay and you must stay - Green hell
Cannot refill the torch of death - Green hell...
Hell is reigning in your blood - Green hell...
Gotta burn it all, green hell
You did your best as someone could,
I bet you never knew you would,
And did you run away from me,
I bet you thought you really could.
Here in this place lies the key to your death,
Touch it, see it
Here in this place is your world that ended,
Touch it, feel it, green hell
You did your best as someone could,
I bet you never knew you would,
And did you run away from me,
I bet you thought you really could
You've come to this as someone told,
I bet you never knew you would
Gonna bring green hell, green hell

Como todos los infiernos pero verde - Infierno verde...


Try let me get back up there - Infierno verde...
Sientelo ardiendo en tu cereal - Infierno verde...
Arroja a tus jodidos amigos dentro - Infierno verde...
Tengo que pagar, mierda y tu te debes quedar - Infierno
verde...
No se puede rellenar la antorcha de la muerte - Infierno
verde...
El infierno est reinando en tu sangre - Infierno verde...
Tengo que incendiarlo todo, infierno verde
Hiciste lo mejor que pudiste, como alguien pudo,
Apuesto que no sabas que lo haras,
Y te alejaste corriendo de m?
Apuesto que pensaste que realmente podras.
Aqu, en este lugar yace la llave de tu muerte,
Tcala, mrala
Aqu, en este lugar est tu mundo, el que termin,
Tcalo, sientelo, infierno verde
Hiciste lo mejor que pudiste, como alguien pudo,
Apuesto que no sabas que lo haras,
Y te alejaste corriendo de m?
Apuesto que pensaste que realmente podras.
Llegaste a esto como alguien dijo,
Apuesto que no sabas que lo haras
Vas a traer el infierno verde, infierno verde

LETRAS METALLICA black album

1. Enter Sandman

1. Entra Hombre de Arena

Say your prayers little one


Don't forget my son
To include everyone

D tus plegarias pequeo


No olvides hijo mo
Incluir a todos

Tuck you in, warm within


Keep you free from sin
Till the sandman he comes

Te arropo, entras en calor


Te mantengo libre de pecado
Hasta que llegue el hombre de arena

Sleep with one eye open


Gripping your pillow tight

Duerme con un ojo abierto


Agarrando fuerte tu almohada

Chorus:
Exit: light
Enter: night
Take my hand
We're off to never never land

Estribillo:
Salida: la luz
Entra: la noche
Toma mi mano
Nos vamos hacia la tierra de nunca jams

Something's wrong, shut the light


Heavy thoughts tonight
And they aren't of Snow White

Algo anda mal, apaga la luz


Pensamientos pesados esta noche
Y no son de Blanca Nieves

Dreams of war, dreams of liars


Dreams of dragon's fire
And of things that will bite

Sueos de guerra, sueos de mentirosos


Sueos de fuego de dragones
Y de cosas que mordern

Sleep with one eye open


Gripping your pillow tight

Duerme con un ojo abierto


Agarrando fuerte tu almohada

(Chorus)

(Estribillo)

Now I lay me down to sleep


Pray the lord my soul to keep
If I die before I wake
Pray the lord my soul to take

Ahora me acuesto a dormir


Le ruego al seor que conserve mi alma
Si muero antes de despertar
Le ruego al seor que se lleve mi alma

Hush little baby, don't say a word


And never mind that noise you heard
It's just the beasts under your bed
In your closet, in your head

Callate nenito, no digas nada


Y no te preocupes por ese ruido que oiste
Son solo las bestias debajo de tu cama
En tu armario, en tu cabeza

Exit: light
Enter: night
Grain of sand

Salida: la luz
Entra: la noche
Grano de arena

(Chorus)

(Estribillo)

We're off to never never land


Take my hand

Nos vamos a la tierra de nunca jams


Toma mi mano

2. Sad but True

2. Triste pero Cierto

Hey, I'm your life


I'm the one who takes you there
Hey, I'm your life
I'm the one who cares

Hey, soy tu vida


Soy el que te lleva ah
Hey, soy tu vida
Soy el que se preocupa

They, they betray


I'm your only true friend now
They, they'll betray
I'm forever there

Ellos, ellos traicionan


Ahora soy tu nico amigo verdadero
Ellos, traicionaran
Estoy por siempre ah

Chorus:
I'm your dream , make you real
I'm your eyes , when you must steal
I'm your pain , when you can't feel
Sad but true

Estribillo:
Soy tu sueo , te hago real
Soy tus ojos , cuando debes robar
Soy tu dolor , cuando no puedes sentir
Triste pero cierto

I'm your dream , mind astray


I'm your eyes , while you're away
I'm your pain , while you repay

Soy tu sueo , mente descarriada


Soy tus ojos , mientras no ests
Soy tu dolor , mientras pagas

You know it's sad but true


You, you're my mask
You're my cover my shelter
You, you're my mask
You're the one who's blamed
Do, do my work
Do my dirty work, scapegoat
Do, do my deeds
For you're the one who's shamed
(Chorus)
Sad but true
I'm your dream, I'm your eyes
I'm your pain... (x2)
You know it's sad but true
Hate, I'm your hate
I'm your hate when you want love
Pay, pay the price
Pay for nothing's fair
Hey, I'm your life
I'm the one who took you there
Hey, I'm your life
And I no longer care
I'm your dream , make you real
I'm your eyes , when you must steal
I'm your pain , when you can't feel
Sad but true
I'm your truth, telling lies
I'm you're reason , alibis
I'm inside , open your eyes
I'm you
Sad but true

Sabes que es triste pero cierto


T, t eres mi mscara
Eres mi cubierta, mi refugio
T, t eres mi mscara
Eres el que es culpado
Haz, haz mi trabajo
Haz mi sucio trabajo, chivo espiatorio
Haz, haz mis cosas
Ya que t eres el que es avergonzado
(Estribillo)
Triste pero cierto
Soy tu sueo, soy tus ojos
Soy tu dolor... (x2)
Sabes que es triste pero cierto
Odio, soy tu odio
Soy tu odio cuando quieres amor
Paga, paga el precio
Paga ya que nada es justo
Hey, soy tu vida
Soy el que te llev ah
Hey, soy tu vida
Y ya no me preocupar
Soy tu sueo , te hago real
Soy tus ojos , cuando debes robar
Soy tu dolor , cuando no puedes sentir
Triste pero cierto
Soy tu verdad , diciendo mentiras
Soy tu motivo , pretextos
Estoy adentro , abre los ojos
Soy t
Triste pero cierto

3. Holier than Thou

3. Ms Sagrado que Usted

No more!
The crap rolls out your mouth again
Haven't changed, your brain is still gelatin
Little whispers circle around your head
Why don't you worry about yourself instead

Ya no!
La mierda desenrolla tu boca otra vez
No has cambiado, tu cerebro an es gelatina
Un crculo de susurros al rededor de tu cabeza
Por qu mejor no te preocupas de ti mismo

Who are you? where ya been? where ya from?


Gossip is burning on the tip of your tongue
You lie so much you believe yourself
Judge not lest ye
Be judged yourself

Quin eres? Dnde estuvise? De dnde eres?


El chisme te quema la punta de la lengua
Mientes tanto que t mismo te crees
No juzgues, no sea que vosotros
Seais juzgados por ustedes mismos

Chorus:
Holier than thou
You are
Holier than thou
You are
You know not

Estribillo:
Ms sagrado que usted
T eres
Ms sagrado que usted
T eres
Sabes que no

Before you judge me take a look at you


Can't you find somethig better to do
Point the finger, slow to understand
Arrogance and ignorance go hand in hand

Antes de juzgarme mirate a ti mismo


No tienes nada mejor que hacer
Sealas con el dedo, lento de entender
La arrogancia e ignorancia van de la mano

It's not who you are it's who you know


Others lives are the basis of your own
Burn your bridges build them back with wealth
Judge not lest ye
Be judged yourself

No importa quien eres sino a quien conoces


Las vidas de los otros son la base de tu ser
Quema tus puentes y reconstruyelos con riqueza
No juzgues no sea que vosotros
Seais juzgados por ustedes mismos

(Chorus)

(Estribillo)

Yeah, who the hell are you?

Si Quin carajo eres?

4. The Unforgiven

4. El Imperdonado

New blood joins this earth


And quickly he's subdued
Through constant pain disgrace
The young boy learns their rules

Sangre nueva se une esta Tierra


Y rapidamente l es sometido
A travs de constante desgracia dolorosa
El joven aprende las reglas de ellos

With time the child draws in


This whipping boy done wrong
Deprived of all his thoughts
The young man struggles on and on he's known
A vow unto his own
That never from this day
His will they'll take away

Con el tiempo el chico se acerca


Este muchacho azotador lo hizo mal
Privado de todos sus pensamientos
El joven lucha y lucha, l conoce
Una promesa para l mismo
Que nunca a partir de hoy
Le quitarn su voluntdad

Chorus:
What I've felt, what I've known
Never shined through what I've shown
Never be, never see
Won't see what might have been
What I've felt, what I've known
Never shined through what I've shown
Never free, never me

Estribillo:
Lo que sent, lo que supe
Nunca brill a travs de lo que mostr
Nunca existo, nunca yo
No ver lo que pudo haber sido
Lo que sent, lo que supe
Nunca brill a travs de lo que mostr
Nunca libre, nunca yo

So I dub thee unforgiven


Entonces os nombro imperdonado
They dedicate their lives
To running all of his
He tries to please them all
This bitter man he is
Throughout his life the same
He's battled constantly
This fight he cannot win
A tired man they see no longer cares
The old man then prepares
To die regretfully
That old man here is me

Dedicaron sus vidas


A dirigir todo lo de l
l trata de complacerlos a todos
l es este hombre amargo
Durante todo su vida lo mismo
Constantemente combati
Esta lucha que no puede ganar
Ellos ven un hombre cansado que ya no se preocupa
El viejo entonces se prepara
Para morir arrepentido
Ese viejo de aqu soy yo

(Chorus)
(Estribillo)
You labeled me
I'll label you
So I dub the unforgiven

5. Wherever I May Roam

...and the road becomes my bride


I have stripped of all but pride
So in her I do confide
And she keeps me satisfied
Gives me all I need
...and with dust in throat I crave
Only knowledge will I save
To the game you stay a slave
Rover, wanderer
Nomad, vagabond
Call me what you will
But I'll take my time anywhere
Free to speak my mind anywhere
And I'll redefine anywhere
Anywhere I may roam
Where I lay my head is home
...and the earth becomes my throne
I adapt to the unknown
Under wandering stars I've grown
By myself but not alone
I ask no one
...and my ties are severed clean

Tu me rotulaste
Yo te rotular
Entonces os nombro imperdonado
5. Donde sea que Pueda Vagabundear

...y la ruta se convirti en mi novia


Me despoj de todo menos del orgullo
Entonces confio en ella
Y ella mantiene satisfecho
Me da todo lo que necesito
...y con polvo en la garganta anhelo
Slo guardo el deseo de conocimiento
Para el juego sigues siendo esclavo
Trotamundos, callejero
Nmada, vagabundo
Llmame como quieras
Pero llevar mi tiempo a donde sea
Libre de decir lo que pienso en donde sea
Y redefinir cualquier lugar
Donde sea que vagabundee
Adonde apoyo mi cabeza es mi hogar
...y la tierra se convirti en mi trono
Me adapto a lo desconocido
Crec debajo de estrellas vagabundas
Por mi cuenta pero no solo

No le pregunto a nadie
The less I have the more I gain
Off the beaten path I reign
Rover, wanderer
Nomad, vagabond
Call me what you will
But I'll take my time anywhere
I'm free to speak my mind anywhere
And I'll never mind anywhere
Anywhere I may roam
Where I lay my head is home
But I'll take my time anywhere
Free to speak my mind
And I'll take my find anywhere
Anywhere I may roam
Where I lay my head is home
Carved upon my stone
My body lie, but still I roam
Wherever I may roam

...y mis lazos estn rotos y limpios


Mientras menos tengo ms gano
Fuera del golpeado camino que yo reino
Trotamundos, callejero
Nmada, vagabundo
Llmame como quieras
Pero llevar mi tiempo a donde sea
Soy libre de decir lo que pienso en donde sea
Y no me importar ninguna lugar
Donde sea que vagabundee
Adonde apoyo mi cabeza es mi hogar
Pero llevar mi tiempo a donde sea
Libre de decir lo que pienso
Y me ir a buscar a donde sea
Donde quiera que vagabundee
Adonde apoyo mi cabeza es mi hogar
Esculpido en mi piedra
Mi cuerpo yace, pero an vagabundeo
Donde sea que pueda vagabundear

6. Don't Tread on Me

6. No Pases Sobre M

Don't tread on me

No me pises

Liberty or death, what we so proudly hail


Once you provoke her, rattling of her tail
Never begins it, never, but once engaged...
Never surrenders, showing the fangs of rage

Libertad o muerte, lo que tan orgullosamente


gritamos
Una vez la provocaste, el cazcabel de su cola
Nunca lo comienza, nunca, pero una vez que se
compromete
Nunca se rinde, mostrando los colmillos de la rabia

Chorus:
Say... don't tread on me
So be it
Threaten no more
To secure peace is to prepare for war
So be it
Settle the score
Touch me again for the words
That you'll hear evermore...
Don't tread on me
Love it or live it, she with the deadly bite
Quick is the blue tongue, forked as lighting strike

Estribillo:
Digo... no pases sobre m
Que as sea
No amenaces ms
Asegurar la paz es prepararse para la guerra
Que as sea
Ajusta las cuentas
Tocame otra vez por las palabras
Que escuchars cada vez ms...
No pases sobre m

Shining with brightness, always on surveillance


The eyes, they never close, emblem of vigilance
(Chours)
So be it
Threaten no more
To secure peace is to prepare for war
Liberty or death, what we so proudly hail
Once you provoke her, rattling on her tail
(Chours without "Say... don't tread on me")

Amala o dejala, ella con la mordida mortal


La lengua azul es veloz, torcida como el relmpago
Reluciendo con brillo, siempre en supervivencia
Los ojos, nunca se cierran, emblema de vigilancia
(Estribillo)
Que as sea
No amenaces ms
Asegurar la paz es prepararse para la guerra
Libertad o muerte, lo que tan orgullosamente
vivamos
Una vez la provocaste, el cazcabel de su cola
(Estribillo sin "Digo... no pases sobre m")

7. Throught the never

All that is, was and will be


Universe much too big to see
Time and space never ending
Disturbing thoughts, questions pending
Limitations of human understanding
Too quick to criticize
Obligation to survive
We hunger to be alive
Chorus:
All that is, ever
Ever was
Will be ever
Twisting
Turning
Through the never
In the dark, see past our eyes
Pursuit of trhuth no matter where it lies
Gazing up to the breeze of the heavens
On a quest, meaning, reason
Came to be, how it begun
All alone in the family of the sun
Curiosity teasing everyone
On our home, third stone from the sun
(Chorus)
On through the never
We must go
On through the never

7. A Travs del Nunca

Todo eso es, fue y ser


El universo, demsiado grande para ver
Tiempo y espacio sin fin
Pensamientos perturbadores, asuntos pendientes
Limitaciones de la comprencin humana
Demasiado rpido para criticar
Obligacin de sobrevivir
Tenemos hambre para poder estar vivos
Estribillo:
Todo eso es, siempre
Siempre fue
Siempre ser
Rotando
Girando
A travs del nunca
En la oscuridad, vemos ms all de nuestros ojos
La caza de la verdad, no importa donde
yace/miente*
Mirando fijo la brisa de los cielos
En una pesquiza, sentido, razn
Vino a ser, como comenz
Todos solos en la familia del sol
Curiosidad molestando a todos
En nuestro hogar, la tercer piedra desde el sol
(Estribillo)

Out of the
Edge of forever
We must go
On through the never
Then never comes
(Chorus)
Never

8. Nothing else Matters

A) So close no matter how far


Couldn't be much more from the heart
Forever trusting who we are
And nothing else matters
B) Never opened myself this way
Life is ours, we live it our way
All these words I don't just say
And nothing else matters
C) Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters
Chorus:
Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know

En lo ms profundo del nunca


Debemos ir
En lo ms profundo del nunca
Fuera del
Borde de la eternidad
Debemos ir
En lo ms profundo del nunca
Entonces nunca llega
(Estribillo)
Nunca

. Nada ms Importa

A) Muy cerca, no importa que tan lejos


No pudo ser mucho ms que del corazn
Por siempre confiando en quienes somos
Y nada ms importa
B) Nunca me abr de esta manera
La vida es nuestra, la vivimos a nuestro modo
Todas estas palabras que no me limito a decir
Y nada ms importa
C) Busco confianza y la encuentro en ti
Cada da hay algo nuevo para nosotros
Abrir la mente para una visin diferente
Y nada ms importa
Estribillo:
Nunca me preocup por lo que hacen
Nunca me preocup por lo que saben
Pero lo s
A)

A)
(Estribillo)
(Chorus)
B) & C)
B) & C)
Never cared for what they say
Never cared for games they play
Never cared for what they do
Never cared for what they know
And I know

Nunca me preocup por lo que dicen


Nunca me preocup por los juegos que juegan
Nunca me preocup por lo que hacen
Nunca me preocup por lo que saben
Y lo s
Muy cerca, no importa que tan lejos
No pudo ser mucho ms que del corazn

So close no matter how far


Couldn't be much more from the heart
Forever trusting who we are
No, nothing else matters

Por siempre confiando en quienes somos


No, nada ms importa

9. Of Wolf and Man

9. Del Lobo y el Hombre

Off through the new day's mist I run


Off from the new day's mist I have come
I hunt therefore I am
Harvest the land
Taking of the fallen lamb
Off thruogh the new day's mist I run
Off from the new day's mist I have come
We shift
Pulsing with the earth
Company we keep
Roaming the land while you sleep
Chorus:
Shape shift, nose to the wind
Shape shift, feeling I've been
Move swift, all senses clean
Earth's gift
Back to the meaning of life
Bright is the moon high in starlight
Chill in the air cold as steel tonight
We shift
Call of the wild
Fear in your eyes
It's later than you realized
(Chorus)
I feel I change
Back to a better day
Shape shift
Hair stands on the back of my neck
Shape shift
In wildness is the preservation of the world
So seek the wolf in thyself *
Shape shift, nose to the wind
Shape shift, feeling I've been
Move swift, all senses clean
Earth's gift
Back to the meaning of wolf and man

Corro a travs de la niebla del nuevo da


He llegado desde la niebla del nuevo da
Yo cazo, por eso estoy aqu
Cosecho la tierra
Lo atractivo del cordero cado
Corro a travs de la niebla del nuevo da
He llegado desde la niebla del nuevo da
Cambiamos de posicin
Palpitando con la Tierra
Mantenemos la compaa
Recorriendo la tierra mientras t duermes
Chorus:
Cambio de forma, nariz al viento
Cambio de forma, estuve sintiendo
Movimiento veloz, todos los sentidos despejados
Regalo de la Tierra
De regreso al significado de la vida
La luna es brillante, alta en la luz de la estrella
Escalofro en el aire fro como el metal esta noche
Cambiamos de posicin
El llamado de la selva
Miedo en tus ojos
Es ms tarde de lo que crees
(Chorus)
Siento que cambio
De regreso a un da mejor
Cambio de forma
El pelo se queda en la parte trasera de mi cuello
Cambio de forma
En lo salvaje est la preservacin del mundo
As que busca al lobo en t mismo
Cambio de forma, nariz al viento
Cambio de forma, estuve sintiendo
Movimiento veloz, todos los sentidos despejados
Regalo de la tierra
De regreso al significado del lobo y el hombre

10. The God that Failed

Pride you took


Pride you feel
Pride that you felt when you'd kneel
Not the word
Not the love
Not what you thought from above
Pre-Chorus:
It feeds
It grows
It clouds all that you will know
Deceit
Deceive
Decide just what you believe
Chorus:
I see faith in your eyes
Never you hear the discouraging lies
I hear faith in your cries
Broken is the promise, betrayal
The healing hand held back by the deepened nail
Follow the God that failed
Find your peace
Find your say
Find the smooth road on your way
Trust you gave
A child to save
Left you cold and him in grave
(Pre-Chorus)
(Chorus)
Broken is the promise, betrayal
The healing hand held back by the deepened nail
Follow the God that failed
Pride you took
Pride you feel
Pride that you felt when you'd kneel
Trust you gave
A child to save
Left you cold and him in grave
(Chorus)

10. El Dios que Fall

Te llevaste el orgullo
Sientes orgullo
Orgullo que sentiste cuando debiste arrodillarte
Ni la palabra
Ni el amor
Ni lo que esperabas de arriba
Pre-Estribillo:
Se alimenta
Crece
Cubre con nubes todo lo que conocers
Engaa
Defrauda
Decide qu es lo que crees
Estribillo:
Veo f en tus ojos
Nunca escuchas las mentiras desalentadoras
Escucho f en tus llantos
La promesa est rota, traicin
La mano que cura retenida por la ua profundizada
Sigue al Dios que fall
Encuentra tu paz
Encuentra tu dicho
Encuentra la ruta fcil en tu camino
Brindaste confianza
Un chico a quien salvar
A t te dej fro y a l en la tumba
(Pre-Estribillo)
(Estribillo)
La promesa est rota, traicin
La mano que cura retenida por la ua profundizada
Sigue al Dios que fall
Te llevas el orgullo
Sientes orgullo
Orgullo que sentiste cuando debiste arrodillarte
Brindaste confianza
Un chico a quien salvar
A t te dej fro y a l en la tumba
(Estribillo)

11. My Friend of Misery

You just stood there screaming


Fearing no one was listening to you
They say the empty can rattles the most
The sound of your voice must soothe you
Hearing only what you want to hear
And knowing only what you've heard
You, you're smothered in tragedy
You're out to save the world
Chorus:
Misery
You insist that the weight of the world
Should be on your shoulders
Misery
There's much more to life than what you see
My friend of misery

11. Mi Amigo de la Desgracia

T slo te paraste all gritando


Temiendo que nadie te estuviese escuchando
Dicen que la lata vaca rechina ms
El sonido de tu voz debe aliviarte
Escuchando slo lo que quieres escuchar
Y sabiendo slo lo que has escuchado
T, t ests ahogado en la tragdia
Saliste a salvar el mundo
Estribillo:
Miseria (o desgracia)
Insistes en que el peso del mundo
Debera estar en tus hombros
Miseria (o desgracia)
Hay mucho ms para la vida que lo que ves
Mi amigo de la desgracia

You still stood there screaming


No one caring about these words you tell
My friend before your voice is gone
One man's fun is another's hell
These times are sent to try men's souls
But something's wrong with all you see
You you'll take it on all yourself
Remember, misery loves company

T, an parado all gritando


A nadie le importan esas palabras que t dices
Mi amigo, antes que tu voz desaparezca
La diversin de un hombre es el infierno de otro
Estos momentos son enviados para probar las almas
de los hombres
Pero algo anda mal en todo lo que vez
T, t te encargars de todo
Recuerda, a la miseria le encanta la compaa

(Chorus)

(Estribillo)

You just stood there creaming


My friend of misery

T slo te paraste all gritando


Mi amigo de la desgracia

12. The Struggle Within

5. La Lucha Interna

Reaching out for something you've got to feel


While clutching to what you had thought was real
Kicking at a dead horse pleases you
No way of showing your gratitude
So many things you don't want to do
What is it? what have you got to lose
What the hell
What is it you think you're gonna find?
Hypocrite
Boredom sets into the boring mind
Chorus:
Struggle within, it suits you fine
Struggle within, your ruin
Struggle within, you seal your own coffin

Tratando de alcanzar algo que tienes que sentir


Mientras agarras lo que pensaste que era real
Patear un caballo muerto te satisface
No hay manera de mostrar tu gratitud
Tantas cosas que no quieres hacer
Qu es? qu tienes para perder
Qu carajo
Qu es eso que crees que vas a encontrar?
Hipcrita
El aburrimiento se instala en la mente aburrida
Estribillo:
Lucha interna, te sienta bien
Lucha interna, tu ruina

Lucha interna, sellas tu propio atad


Lucha interna, la lucha interna

Struggle within, the struggling within


Home is not a home it becomes a hell
Turning it into your prison cell
Advantages are taken, not handed out
While you struggle inside your hell
Reaching out
Grabbing for something you've got to feel
Closing in
The pressure upon you is so real

El hogar no es un hogar, se convierte en un infierno


Convirtiendolo en tu prisin
Las ventajas son tomadas, not handed out
Mientras luchas dentro de tun infierno
Tratando de alcanzar
Arrebatando algo que tienes que sentir
Aproximandose
La presin que hay sobre t es muy real

(Chorus)

(Estribillo)

Reaching out for something you've got to feel


While clutching to what you had thought was real
What the hell
What is it you think you're gonna find?
Hypocrite
Boredom sets into the boring mind

Tratando de alcanzar algo que tienes que sentir


Mientras agarras lo que pensaste que era real
Qu carajo
Qu es eso que crees que vas a encontrar?
Hipcrita
El aburrimiento se instala en la mente aburrida

(Chorus)

(Estribillo)

LETRAS LOAD
1. Ain't my bit*

1. No es mi perra

Outta my way, outta my day


Outta your mind and into mine
into no one, into not one
Into your step but outta time

Fuera de mi camino, fuera de mi da


Fuera de tu mente y dentro de la ma
Dentro de nadie, dentro de ninguno
En tus pasos pero fuera de tiempo

Head strong, what's wrong


I've already heard this song before...
You're out
But now it's time to kiss your ass good-bye
Draggin me down, why you were around
So useless
It ain't my fall, it ain't my call, it ain't my bit*

Cabeza dura qu hay de malo?


Ya he escuchado este sonido antes...
Ests fuera
Pero ya es hora de que te vayas despidiendo
Me arrastrabas hacia abajo por qu estabas por
aqu?
Tan intil
No es mi culpa, no es mi grito, no es mi perra

Down on the sun, down and no fun


Down and out, where the hell ya been
Damn it all down, damn it unbound
Damn it all down to hell again
Stand tall, can't fall
Never even bend it all before...
You're out

Debajo del sol, debajo y no es gracioso


Debajo y fuera dnde carajo estabas?
Maldcelo todo, maldcelo sin temor
Maldcelo todo al carajo de nuevo
Estn altos, no pueden caer
Nunca ni siquiera lo estir todo antes...

But now it's time to kiss your ass good-bye


Draggin me down, why you were around
So useless
It ain't my fall, it ain't my call, it ain't my bit*

Ests fuera
Pero ya es hora de que te vayas despidiendo
Me arrastrabas hacia abajo por qu estabas por
aqu?
Tan intil
No es mi cada, no es mi grito, no es mi perra

Outta my way...

Fuera de mi camino...

Head strong, what's wrong


I've already heard this song before...
You're out
But now it's time to kiss your ass good-bye
And now it's time to kiss your ass godd-bye...

Cabeza dura qu hay de malo?


Ya he escuchado este sonido antes...
Ests fuera
Pero ya es hora de que te vayas despidiendo
Y ya es hora de que te vayas despidiendo...

Draggin me down, why you were around


So useless
It ain't my fall, it ain't my call, it ain't my bit*

Me arrastrabas hacia abajo por qu estabas por


aqu?
Tan intil
No es mi cada, no es mi grito, no es mi perra

No way but down, why you were around


No foolin'
It ain't my smile, it ain't my style
It ain't my bit*
It ain't my...
Ain't mine... your kind...
Your steepin outta time
Ain't mine... your kind...
Your steepin outta time
Draggin me down, while you were around
No foolin'
It ain't my fall, it ain't my call, it ain't my...
Bit*... you ain't mine

Ningn camino solo abajo por qu estabas por


aqu?
No es joda
No es mi sonrisa, no es mi estilo
No es mi perra
No es mi...
No es ma... tu clase...
Tus pasos fuera de tiempo
No es ma... tu clase...
Tus pasos fuera de tiempo
Me arrastrabas hacia abajo por qu estabas por
aqu?
No es joda
No es mi cada, no es mi grito, no es mi...
Put*...no eres ma

2. 2 x 4

2. 2 x 4

I'm gonna make you, shake you, take you


I'm gonna be the one who breaks you
Put the screws to ya my way
Come on come on
Come and make my day, make my day

Voy a crearte, a sacudirte, a tomarte


Voy a ser el que te rompa
Te pongo los tornillos, a mi manera
Vamos, vamos
Ven y algrame el da, algrame el da

You got some hell to pay, I steal your thunder


The joy of violent movements pulls you under
Bite the bullet well hard

Tens algo jodid* para pagar, robo tu trueno


Lo divertido de los movimientos violentos te derriba
Muerde la bala, bueno, es duro

Yeah, but I die harder, so go too far


Too far

Pero soy mas duro de morir, as que lrgate lejos


Muy lejos

(Friction, fusion, retribution)


I can't hear ya, talk ta me
I can't hear ya, {so / come} talk ta me
I can't hear ya, are you talkin' ta me
I can't hear ya, are you talkin' ta me

(Friccin, fusin, retribucin)


No te escucho, hblame
No te escucho, {as que / ven} hablame
No te escucho, me hablas a mi?
No te escucho, me hablas a mi?

I can't hear ya, time ta meet my lord


I can't hear ya, talk ta 2x4

No te escucho, hora de conocer a mi Seor


No te escucho, hablale a ' 2 x 4'

I'm gonna make you...


Friction, fusion...

Voy a crearte...
Friccin, fusin...

It don't take no more


Come on, come on

Ya no lleva ms
Vamos, vamos

(Friction, fusion, retribution)


I'm gonna make you talk to me
I'm gonna take so talk to me
I can't hear ya are you talkin' ta me
I can't hear ya are you talking ta me

(Friccin, fusin, retribucin)


Voy a hacerte hablarme
Voy a tomarte as que hablame
No te escucho, me hablas a mi?
No te escucho, me hablas a mi?

I can't hear ya time ta meet my lord


I can't hear ya talk ta...
Talk ta 2x4
She don't take no more

No te escucho, hora de conocer a mi Seor


No te escucho, hablale a...
Hablale a ' 2 x 4'
Ella ya no lleva

3. The house that Jack built

3. La casa que construy Jack

Open door so I walk inside


Close my eyes, find my place to hide
And I shake as I take it in
Let the show begin

La puerta abierta, entonces entro


Cierro los ojos, encuentro un lugar para esconderme
Me estremezco al llevarlo adentro
Que comience el show

Open my eyes just to have them closed again


Well on my way
Bt on my way to where I've been
It swallows (follows) me as it takes me in its fog
I twist away as I give this world the nod

Abro los ojos, solo para cerrarlos otra vez


Un pozo en mi camino
Pero en mi camino hacia donde he estado
Me traga(sigue) al llevarme dentro de su niebla
Me retuerzo, al inclinarle la cabeza a este mundo

Open door so I walk inside


Close my eyes, find my place to hide
And I shake as I take it in
Let the show begin

La puerta abierta, entonces entro


Cierro los ojos, encuentro un lugar para esconderme
Me estremezco al llevarlo adentro
Que comience el show

Open my eyes just to have them closed once again


Don't want control

Abro los ojos, solo para cerrarlos una vez mas


No quiero control

As it takes me down and down and down again


Is that the moon
Or just a light that lights this dead end street?
Is that you there
Or just another demon that I meet??

Mientras me lleva abajo y abajo y abajo otra vez


Es esa la luna
O solo la luz que ilumina este callejn sin salida?
Eres tu ese de ah
O es solo otro demonio al que encuentro?

The higher you walk, the farther you fall


The longer the walk, the farther you crawl
My body, my temple, this temple it tilts
Step into the house that Jack built

Mas alto ests, mas lejos caes


Mas larga es la caminata, mas lejos gateas
Mi cuerpo, mi templo, este templo, se inclina
Entra a la casa que construyo Jack

Open door as I walk inside


Swallow me so the pain subsides
And I shake as I take this in
Let the show begin

La puerta abierta al entrar


Trgame entonces el dolor se calma
Me estremezco al llevar esto adentro
Que comience el show

The higher you walk, the farther you fall


The longer the walk, the farther you crawl
My body, my temple, this temple it tilts
As I am, I am, I am

Mas alto ests, mas lejos caes


Mas largo es la caminata, mas lejos gateas
Mi cuerpo, mi templo, este templo, se inclina
Como soy yo, soy yo, soy yo

Open my eyes...
It swallows me...
Is that you there?
I twist away, away, away, away

Abro los ojos...


Me traga...
Eres tu ese de ah?
Me retuerzo, retuerzo, retuerzo, retuerzo

4. Until it sleeps

4. Hasta que se duerma

Where do I take this pain of mine?


I run but it stays right by my side
So tear me open, pour me out
There's things inside that scream and shout
And the pain still hates me
So hold me, until it sleeps

A dnde llevo este dolor mo?


Corro, pero se queda a mi lado
Entonces breme un tajo, derrmame
Hay cosas dentro que gritan y allan
Y el dolor an me odia
As que abrzame, hasta que se duerma

Just like the curse, just like the stray


You feed it once and now it stays
Now it stays
So tear me open but beware
There's things inside without a care
And the dirt still stains me
So wash me until I'm clean

Como la maldicin, como el animal solitario


Lo alimentas una vez y ahora se queda
Ahora se queda
Entonces breme un tajo pero cuidado
Hay cosas dentro que nada les preocupa
Y la suciedad an me mancha
As que lvame, hasta que este limpio

It grips you, so hold me


It stains you, so hold me
It hates you, so hold me
It holds you, so hold me...
Until it sleeps

Te agarra, as que abrzame


Te mancha, as que abrzame
Te odia, as que abrzame
Te abraza, as que abrzame...
Hasta que se duerma

So tell me why you've chosen me


Don't want your grip, don't want your greed
Don't want it
I'll tear you open, make you gone
No more can you hurt anyone
And the fear still shakes me
So hold me, until it sleeps

Dime, entonces, porque me elegiste


No quiero tu apretn, no quiero tu codicia
No la quiero
Me abrir un tajo, har que desaparezcas
Ya no pods lastimar a nadie
Y el miedo an me estremece
As que abrzame, hasta que se duerma

It grips you, so hold me


It stains you, so hold me
It hates you, so hold me
It holds you, holds you, holds you
Until it sleeps...

Te agarra, as que abrzame


Te mancha, as que abrzame
Te odia, as que abrzame
Te abraza, te abraza, te abraza...
Hasta que se duerma ...

(I don't want it, want it


want it, want it, want it, no!)

(No lo quiero, no lo quiero


quiero, quiero, quiero no!)

So tear me open but beware


There's things inside without a care
And the dirt still stains me
So wash me 'til I'm clean

Entonces breme un tajo pero cuidado


Hay cosas dentro que nada les preocupa
Y la suciedad an me mancha
As que lvame, hasta que me limpie

I'll tear me open, make you gone


No longer will you hurt anyone
And the hate still shapes me
So hold me, until it sleeps

Me abrir un tajo, har que desaparezcas


Ya no vas a lastimar a nadie
Y el odio an me modela
As que abrzame, hasta que se duerma

5. King nothing

5. Rey de nada

Wish I may, wish I might


Have this wish I wish tonight
Are you satisfied?
Dig for gold, dig for fame
You dig to make your name
Are you pacified?
All the wants you waste
All the things you've chased
And it all crashes down
And you break your crown
And you point your finger
But there's no one around
Just want one thing
Just to play the king
But the castle crumbled

Deseara poder, deseara haber podido


Tener esto que deseo esta noche
Ests contento?
Cavas buscando oro, cavas buscando fama
Cavas para hacerte de un nombre
Ests serenado?
Todos los pedidos que mal gastaste
Todas las cosas que perseguiste
Y todo se derrumba
Y rompes tu corona
Y sealas con el dedo
Pero no hay nadie alrededor
Solo quieres una cosa
Solo hacer de rey
Pero el castillo se desmoron
Y solo te queda un nombre

And you've left with just a name


Where's your crown King nothing?
Where's your crown?
Hard and cold, bought and sold
A heart hard as gold
Are you satisfied?
Wish I may, wish I might
You wish your life away
Are you pascified?
I wish I may, I wish I might
Have this wish I wish tonight
I want that star, I want it now
I want it all and i don't care how
Careful what you wish
Careful what you say
Careful what you wish
You may regret it
Careful what you wish
You just might get it
Then it all crashes down
And you break your crown
And you point your finger
But there's no one around
And it all crashes down
And you break your crown
And you point your finger
But there's no one around
Where's your crown King Nothing?
Nothing, no you're just nothing
Where's your crown King Nothing?
No you're just nothing
Absolutely nothing

Dnde est tu corona Rey Nada?


Dnde est tu corona?
Duro y fro, comprado y vendido
Un corazn tan duro como el oro
Ests contento?
Deseara haber podido, deseara poder
Te pasas la vida deseando
Ests serenado?
Deseara poder, deseara haber podido
Tener este deseo que deseo esta noche
Quiero esa estrella, la quiero ahora
Lo quiero todo y no me importa como
Cuidado con lo que deseas
Cuidado con lo que dices
Cuidado con lo que deseas
Podes lamentarlo
Cuidado con lo que deseas
Podras conseguirlo
Entonces todo se derrumba
Y rompes tu corona
Y seals con el dedo
Pero no hay nadie alrededor
Solo quieres una cosa
Solo hacer de rey
Pero el castillo se desmoron
Y solo te queda un nombre
Dnde est tu corona Rey Nada?
Nada, no, no eres nada
Dnde est Rey Nada?
No, no eres nada
Absolutamente nada

6. Hero of the day

6. Hroe del da

Mama they try and break me)


The window burns to light
The way back home
A light that warms
N matter where they've gone

(Mam intentan derribarme)


La ventana arde
Para iluminar el camino de regreso a casa
Una luz que calienta
No importa adonde fueron

They're off to find the hero of the day


But what if they should fall
By someone's wicked way

Salieron buscar al hroe del da


Pero que hay si deberan caer
Cerca del camino maldito de alguien?

Still the window burns


Time so slowly turns
Someone there is sighing
Keepers of the flames
Do ya feel your name?
Can't you hear your babies crying?
(Mama they try and break me)
(Still they try and break me)
'Scuze me while I tend to how I feel
These things return to me that still seem real
Now deservingly this easy chair
But the rocking stopped
By wheels of despair
Don't want your aid
But the fist I've made
For years can't hold or feel
No, I'm not all me
So please excuse me
While I tend to how I feel
But now the dreams and waking screams
That ever last the night
So build the wall, behind the crawl
And hide until it's light
So can you hear your babies cryin' now?
Still the window burns
Time so slowly turns
And someone there is sighing
Keepers of the flames
Can't you feel your name?
Can't you hear your babies crying?
Mama they try and break me
Mama they try

La ventana an arde
El tiempo gira muy lentamente
Alguien ah est suspirando
Guardianes de las llamas
Sienten sus nombres?
Pueden or llorar a sus bebes?
(Mam intentan derribarme)
(An intentan derribarme)
Disclpenme mientras me ocupo de como me siento
Estas cosas regresan a mi que an parezco real
Merecidamente, ahora, este silln
Pero el balanceo se detuvo
Por las ruedas de desesperacin
No quiero tu ayuda
Pero el puo que hice por aos
No puede sostener o sentir
No, no soy yo en absoluto
As que por favor disclpenme
Mientras me ocupo de como me siento
Pero ahora los sueos y los gritos que despiertan
Siempre duran toda la noche
Entonces construye la pared detrs de donde gatea
Y escndete hasta que haya luz
Entonces puedes or llorar a tus bebes ahora?
La ventana an arde
El tiempo gira muy lentamente
Alguien ah est suspirando
Guardianes de las llamas
Pueden sentir sus nombres?
Pueden or a sus bebes llorando?
Mam intentan debilitarme
Mama intentan

7. Bleeding me

7. Desangrndome

I'm diggin' my way

Estoy excavando a mi manera


Estoy excavando algo a mi manera
Estoy excavando algo mejor a mi manera

I'm diggin' my way to somethin'


I'm diggin' my way to somethin' better
I'm pushin' to stay
I'm pushin' to stay with somethin'
I'm pushin' to stay with somethin' better
I'm sowing the seeds
I'm sowing the seeds I take
I'm sowing the seeds I take for granted
This thorn in my side
This thorn in my side is from the tree
This thorn in my side is from the tree I've planted
It tears me and I bleed
And I bleed
Caught under wheels roll
I take the leash
I'm bleeding me
Can't stop to save my soul
I take the leash that's bleeding me
I'm bleeding me
I can't take it
Caught under wheels roll
Oh, the bleeding of me
Of me
The bleeding of me
Caught under wheels roll
I take the leash
I'm bleeding me
Can't stop to save my soul
I take the leash that's bleeding me
I'm bleeding me
I can't take it
Caught under wheels roll
Oh, the bleeding of me
Oh, the bleeding of me
I am the beast that bleeds the feast
I am the blood
I am release
Come make me pure
Bleed me a cure
I'm caught, I'm caught, I'm caught under
Caught under wheels roll
I take that lease
I'm bleeding me
Can't stop to save my soul
I take the leash that's bleeding me

Estoy presionando para quedarme


Estoy presionando para quedarme con algo
Estoy presionando para quedarme con algo mejor
Estoy sembrando las semillas
Estoy sembrando las semillas que tomo
Estoy sembrando las semillas que tomo concedidas
Esta espina a mi lado
Esta espina a mi lado es del rbol
Esta espina a mi lado es del rbol que yo plant
Me rasga y yo sangro
Y yo sangro
Atrapado bajo las ruedas que giran
Tomo la correa
Estoy sangrando
No puedo parar para salvar mi alma
Tomo la correa est sangrndome
Estoy sangrando
No puedo tomarlo
Atrapado bajo las ruedas que giran
Oh, el sangrado mo
El mo
El sangrado mo
Atrapado bajo las ruedas que giran
Tomo la correa
Estoy sangrando
No puedo parar para salvar mi alma
Tomo la correa est sangrndome
Estoy sangrando
No puedo tomarlo
Atrapado bajo las ruedas que giran
Oh, el sangrado mo
Oh, el sangrado mo
Soy la bestia que sangra la fiesta
Soy la sangre
Soy liberacin
Ven, hazme puro
Sngrame una curacin
Estoy atrapado, estoy atrapado, estoy atrapado bajo
Atrapado bajo las ruedas que giran
Tomo esa correa
Estoy sangrando
No puedo parar para salvar mi alma
Tomo la correa est sangrndome
Estoy sangrando
No puedo tomarlo

I'm bleeding me
I can't take it
I can't take it
I can't take it
Oh, the bleeding of me
I'm diggin' my way
I'm diggin' my way to somethin'
I'm diggin' my way to somethin' better
I'm pushin' to stay
I'm pushin' to stay with somethin'
I'm pushin' to stay with somethin' better
With somethin' better
8. Cure
The man takes another bullet
He keeps them all within
He must seek, no matter how it hurts
So don't fool again

He thinks the answer is cold and in his hand


He takes his medicine
The man take another bullet
He's been fooled again
Uncross your arms and take
And throw them to the cure, say...
I do believe
Uncross your arms now
Take 'em to it, say...
I do believe
The lies tempt her and she follows
Again she lets him in
She must believe to fill the hollow
She's been fooled again
Betting on the cure
Cause it must get better than this
Betting on the cure
Yeah everyone's got to have the sickness
'Cause everyone seems to need the cure
Precious cure
I do believe
Betting on the cure
Yeah, it must be better than this
Need to feel secure
Yeah, it's gonna better than this
It must be better than this

No puedo tomarlo
No puedo tomarlo
Oh, el sangrado mo
Estoy excavando a mi manera
Estoy excavando algo a mi manera
Estoy excavando algo mejor a mi manera
Estoy presionando para quedarme
Estoy presionando para quedarme con algo
Estoy presionando para quedarme con algo mejor
Con algo mejor
8. Cura
El tipo toma otra bala
Las guarda todas juntas
Debe buscar, no importa cuanto duela
As que no vuelvas a engaar

l piensa que la respuesta es fra y que est en su


mano
Toma su medicina
El tipo toma otra bala
Ha sido engaado otra vez
Separa los brazos, llvalos
Y lnzalos hacia la cura, digo...
Yo creo
Separa los brazos ahora
Llvalos hacia eso, digo...
Yo creo
Las mentiras la tientan y ella las sigue
Otra vez ella lo deja entrar
Ella debe creer que llena el hueco
Ha sido engaada otra vez
Apostando por la cura
Porque se tiene que poner mejor que esto
Apostando por la cura
Si, todos deben tener la enfermedad
Porque todos parecen necesitar la cura
Preciosa cura
Yo creo
Apostando por la cura
Si, se tiene que poner mejor que esto
Necesito sentirme seguro

Betting on the cure


Yeah, everyone's got to have the sickness
'Cause everyone seems to need the cure
I do believe

Si, se va a poner mejor que esto


Se tiene que poner mejor que esto
Apostando por la cura
Si, todos deben tener la enfermedad
Porque todos parecen necesitar la cura
Yo creo

9. Poor twisted me

9. Pobre retorcido

Oh poor twisted me
Oh poor twisted me
I feast on sympathy
I chew on suffer
I chew on agony
Swallow whole the pain
Oh it's too good to be
That all this misery
Is just for oh poor twisted me

Oh yo, pobre retorcido


Oh yo, pobre retorcido
Me deleito con la piedad
Medito cuando sufro,
Medito cuando agonizo
Trago todo el dolor
Oh, es demasiado bueno para ser verdad
Que toda este sufrimiento
Sea para mi, oh, pobre retorcido

Poor mistreated me
Poor mistreated me
I drown without a sea
Lung fills with sorrow,
Lungs fill with misery
Inhaling the deep dark blue
Oh woah is me
Such a burden to be
The poor mistreated me
To finally reach the shore
Survive the storm
Now you're bare and cold
The sea was warm
So warm, you bathe your soul again
Good to feel my friend
Oh woah is me
Such a burden to be
Oh poor twisted me

Yo, pobre maltratado


Yo, pobre maltratado
Me ahogo sin mar
El pulmn se llena con pena,
Los pulmones se llenan con sufrimiento
Inhalando el oscuro y profundo azul
Oh, soy yo
Una gran carga ser
Yo, el pobre maltratado
Para finalmente alcanzar la orilla
Sobrevivir a la tormenta
Ahora ests desnuda y con fro
El mar estaba caliente
Tan caliente que baas tu alma otra vez
Es bueno sentirse mi amigo
Oh, soy yo
Una gran carga ser
Oh yo, pobre retorcido

10.Wasting my hate
Good day, how do
And I send a smile to you
Don't waste, waste your breath
And I won't waste my hate on you

10. Malgastando mi odio


Buen da, que tal ?
Te mando una sonrisa
No malgastes, malgastes tu aliento
Y yo no malgastar mi odio en ti

Ain't gonna waste my hate

No voy a malgastar mi odio

Ain't gonna waste my hate on you


I think I'll keep it for myself
Ain't gonna give no more
Ain't got the time to help you score
I think it's time ya pleased yourself

No voy a malgastar mi odio en ti


Creo que lo guardar para mi
Ya no voy a dar
No tengo tiempo para ayudarte a anotar (score)
Creo que es tiempo de que te des el gusto

Think you're worthy now


Think enough to even raise the brow
And to laugh and tip that two pronged crown

Ahora piensas que eres digno


Piensas lo suficiente para levantar la cumbre
Y para rer y voltear esas dos coronas dentadas

Well, I see my hands, I see my feet


I feel that blood that pumps in beat
But where the hell's my mind goin' now?

Bueno, veo mis manos, veo mis pies


Siento esa sangre que bombea con ritmo
Pero ahora a donde carajo est yendo mi mente

Ain't gonna waste my hate


But I'm so greedy when they say
(It's) better to give than to receive

No voy a malgastar mi odio


Pero soy muy codicioso cuando dicen
(Es) mejor dar que recibir

Ain't gonna waste my hate


No, no ain't got time to waste my hate on you
I think I'll keep it all for myself

No voy a malgastar mi odio


No, no tengo tiempo para malgastar mi odio en ti
Creo que lo guardar todo para mi

I think I'll keep it for myself

Creo que lo guardar para mi

Hate

Odio

11. Mama said

11. Mama dijo

Mama she has taught me well


Told me when I was young:
"Son your life's an open book"
"Don't close it before it's done"

Mam, me ha enseado bien


Me dijo cuando yo era joven:
"Hijo, tu vida es un libro abierto"
"No lo cierres hasta que termine"

"The brightest flame burns quickest"


Is what I heard they say
A son's heart's owned to mother
But I must find my way

"La llama mas brillante arde mas rpido"


Es lo que los o decir
El corazn de un hijo pertenece a la madre
Pero debo encontrar mi camino

Let my heart go
Let your son grow
Mama let my heart go
Or let this heart be still

Deja que mi corazn ande


Deja que tu hijo crezca
Mam dej que mi corazn ande
O dej que este corazn se detenga

Rebel my new last name


Wild blood in my veins
Apron strings around my neck
The mark that still remains

Rebelde, mi nuevo apellido


Sangre salvaje en mis venas
Cuerdas de delantal en mi cuello
La marca que an permanece

Left home at an early age


Of what I heard was wrong
I never ask forgiveness
But what I said is done

Dej el hogar a una temprana edad


Lo que o est mal
Nunca ped perdn
Pero lo que dije est hecho

Never I ask of you but never I gave


But you gave me your emptiness
And now take to my grave
So let this heart be still

Nunca pregunte por ti pero jamas ced


Pero me diste tu vaci
Y hora lo llevo a mi tumba
As que deja que este corazn se detenga

Mama now I'm coming home


I'm not all you wished of me
But a mother's love for her son
Unspoken, hear me be

Mam, estoy yendo a casa ahora


No soy todo lo que deseaste de mi
Pero el amor de una madre por su hijo
Sobreentendido, yeme ser

I took your love for granted


And all the things you said to me
I need your arms to welcome me
But a cold stone's all I see

Di tu amor por concedido


Y todas las cosas que me dijiste
Necesito la bienvenida de tus brazos
Pero todo lo que veo es una fra piedra

12. Thorn within

12. La espina metida

Forgive me Father
For I have sinned
Find me guilty
Of the life I feel within
(And) when I'm branded
This mark of shame
Should I look down disgraced

Perdname, Padre
Porque he pecado
Encontrame culpable
De la vida que siento en mi interior
(Y) Cuando me marquen
Esta marca de vergenza
Debo bajar la vista desgraciado

Or straight ahead and know that you must blame

O mirar al frente y saber que debes culpar

I am, I am the secret


I am, I am the sin
I am, I am the guilty
And I, I am the thorn within

Soy, soy el secreto


Soy, soy el pecado
Soy, soy el culpable
Y yo, soy la espina metida

Forgive me Father
For I have sinned
Find me guilty
When true guilt is from within

Perdname, Padre
Porque he pecado
Encontrame culpable
Cuando la verdadera culpa viene de adentro

So point your fingers


Point right at me
For I am shadows and will follow me
One and the same are we

As que seala
Selame directamente a mi
Ya que soy sombras y te seguir
Nosotros somos lo mismo

I do your time
I take your fall
I'm branded guilty
For us all

Cumplo la condena
Acepto tu cada
Fui marcado culpable
Por todos nosotros

13. Ronnie
Story starts, quiet town
Small town boy, big time frown
Never talks, never plays
Different path, lost his way

13. Ronnie
La historia comienza, pueblo silencioso
Muchacho pueblerino, ceo fruncido del gran
momento
Nunca habla, nunca juega
Camino diferente, perdi su camino

Then streets of red, red I'm afraid


There's no confetti, no parade
Nothing happens in this boring place
But oh my god, how it all did change
Now they all pray
Blood stain wash away
He said "lost my way"
This bloody day
Lost my way
I heard him, he said "lost my way"
This bloody day
Lost my way
All things wash away
But blood stained the sun red today
I always said somethin' wrong
With little strange Ronnie Long
Never laughed, never smile
He talked alone for miles, miles and miles
Gallow calls, son I say
Keep your smile, and laugh all day

Entonces las calles de rojo, al rojo le temo


No hay papel picado, no hay desfile
Nada ocurre en este lugar aburrido
Pero, oh dios mo cmo cambi todo?
Ahora todos ruegan
Que el agua se lleve la mancha de sangre
l dijo: "perd mi camino"
Este sangriento da
Perd mi camino
Lo escuch, dijo: "perd mi camino"
Este sangriento da
Perd mi camino
Todas las cosas se las lleva el agua
Pero hoy la sangre manch de rojo el sol
Siempre dije algo incorrecto
Con el pequeo extrao Ronnie Long
Nunca se ri, nunca sonre
Habl solo durante millas, millas y millas
La horca llama, hijo, yo digo

Think once again, in this boring place


For little boys, how the soon change
Now they all pray
Blood stains wash away
Yeah, well all the green things will die
When Ronnie move to the place
He said: "Don't you dare ask
Why I'm cursed to wear this face"
But now we all know why
The children called him Ronnie Frown
When he pulled that gun from his pocket
They'd all fall down
He screamed "lost my way"
This bloody day
Lost my way
All things wash away
But blood stained the sun red today

Mantn la sonrisa y rete todo el da


Pinsalo otra vez, en este lugar aburrido
Para los pequeos, como ellos cambian pronto
Ahora todos ruegan
Que el agua se lleve la mancha de sangre
Si, bueno todas las cosas verdes morirn
Cuando Ronnie se mude a este lugar
l dijo: "No se atrevan a preguntar
Por que estoy condenado a llevar esta cara"
Ahora todos sabemos por que
Los chicos lo llamaban Ronnie Ceo Fruncido
Cuando sacara esa pistola de su bolsillo
Todos caeran
l grit: "perd mi camino"
Este sangriento da
Perd mi camino
Todas las cosas se las lleva el agua
Pero hoy la sangre manch de rojo el sol

LETRAS RELOAD
1. Fuel

1. Combustible

Give me fuel, give me fire


Give me that which I desire

Dame combustible, dame fuego


Dame eso que deseo

Turn on, I see red


Adrenaline crash and crack my head
Nitro junkie, paint me dead
And I see red

Lo enciendo... me enfurezo
La adrenalina choca y rompe mi cabeza
Adicto al Nitro, pintame muerto
Y me enfurezco

A hundred plus through Black and White


War horse, warhead
Fuck 'em man, white knuckles tight
Through Black and White

Cien ms a traves del Blanco y Negro


Caballo de guerra, cabeza guerrera
Cagalos viejo, nudillos blancos apretados
A traves del Blanco y Negro

Chorus:
Uh, on I burn
Fuel is pumping engines
Burning hard, loose and clean

Estribillo:
Uh, contino ardiendo
El combustible bombea motores
Quemando duro, suelto y limpio

And on I burn
Churning my direction
Quench my thirst with gasoline

Y contino ardiendo
Batiendo mi direccin
Apaga mi sed con gasolina

So gimme fuel, gimme fire


Gimme that which I desire

Entonces dame combustible, dame fuego


Dame eso que deseo

Turn on beyond the bone


Swallow future, spit out home
Burn your face upon the crome
Take the corner, join the crash
Headlights, headlines
Another Junkie lives too fast
Yeah, lives way too fast, fast, fast
(Chorus)
White knuckle tight!
Gimmie fuel.... On I burn, on and on
Gimmie fire.... On I burn, on and on
My desire....
(Chorus)
On I burn!

Lo enciendo ms all del hueso


Comete el futuro, escupe tu hogar
Quema tu cara sobre el cromo
Agarra la esquina, unete al choque
Luces delanteras, titulares
Otro adicto vive muy rapido
Si, vive recontra rapido, rapido, rapido
(Estribillo)
Nudillo blanco apretado!
Dame combustible... contino ardiendo, y sigo
Dame fuego... contino ardiendo, y sigo
Mi deseo...
(Estribillo)
Contino ardiendo!

2. The Memory Remains

2. El Recuerdo Permanece

Fortune, fame, mirror vain


Gone insane but the memory remains

Fortuna, fama, espejo vanidoso


Se volvi loca pero el recuerdo permanece

Heavy rings on fingers wave


Another star denies the grave
See the nowhere crowd
Cry the nowhere tears of honor
Like twisted vines that grow
Hide and swallow mansions whole
And dim the ligth of an already faded Prima Donna

Anillos pesados en la ondulacin de los dedos


Otra estrella niega la tumba
Mira la multitud de ningn lado
Llorar las lgrimas de honor de ningn lado
Como parras enredadas que crecen
Se esconden y se comen mansiones enteras
Y oscurecen la luz de una Prima Donna ya plida

Chorus:
Fortune, fame, mirror vain
Gone insane
Fortune, fame, mirror vain
Gone insane but the memory remains

Estribillo:
Fortuna, fama, espejo vanidoso
Se volvi loca
Fortuna, fama, espejo vanidoso
Se volvi loca pero el recuerdo permanece

Heavy rings hold cigarettes


Up to lips that time forgets
While the Hollywood sun
Sets behind your back
And can't the band play on?
Just listen, they play my song
Ash to ash, dust to dust
Fade to black

Anillos pesados sostienen cigarrillos


Hacia los labios que el tiempo olvida
Mientras el sol de Hollywood se pone
Detras de tu espalda
Y la banda no puede tocar?
Solo escuchen, tocan mi cancin
Ceniza a la ceniza, polvo al polvo
Fundirse en negro

Fortune, fame, mirror vain


Gone insane

Fortuna, fama, espejo vanidoso


Se volvi loca

Fortune, fame, mirror vain


Gone insane

Fortuna, fama, espejo vanidoso


Se volvi loca

Dance, little tin goddess

Baila, diosita de hojalata

Da da da da ...

Da da da da ...

Drift away, fade away


Little tin goddess
Ash to ash, dust to dust
Fade to black

Navega a la deriva, palidece


Diosita de hojalata
Ceniza a la ceniza, polvo al polvo
Fundirse en negro

(Chorus)

(Estribillo)

Ash to ash, dust to dust


Fades to black
The memories remain
To this faded Prima Donna

Ceniza a la ceniza, polvo al polvo


Se funde en negro
Los recuerdos permanecen
Para esta plida Prima Donna

Dance, little tin goddess, dance

Baila, diosita de hojalata, balia

Da da da da ...

Da da da da ...

Say yes, at least say hello

Di si, al menos di hola

3. Devil's Dance

3. El Baile del Diablo

A) Yeah, I feel you too


(Feel), those things you do
In your eyes I see a fire that burns
To free the you
That's wanting through
Deep inside you know
Seeds I plant will grow

A) Si, yo tambien te siento


(Siente), esas cosas que haces
En tus ojos veo un fuego que arde
Para liberar tu ser
Eso est completamente defectuoso
Bien por dentro sabes
Que las semillas que planto crecern

Chorus:
One day you will see
And dare to come down to me
Yeah, c'mon, c'mon now take the chance
That's right, let's dance

Estribillo:
Un da vers
Y te atreveras a bajar hasta mi
Si, vamos, vamos corre el riesgo ahora
As es, bailemos

Snake, I am the snake


Tempting, that bite you take
Let me make your mind
Leave yourself behind
Be not afraid
I've got what you need
Hunger I will feed

Serpiente, soy la serpiente


Tentando, esa mordida que ds
Dejame hacerte tomar tu decisin
Dejate atras
No tengas miedo
Tengo lo que necesitas
Alimentar el hambre

(Chorus)
Ha, ha, come dance

(Estribillo)
Ja, ja, ven a bailar

Yeah, come dancin'

Si, ven bailando

(Chorus)

(Estribillo)

A)

A)

(Chorus)
That's right, let's dance

(Estribillo)
As es, bailemos

It's nice to see you here, ha, ha

Es lindo verte aqu, ja, ja

4. The Unforgiven II

4. El Imperdonado II

Lay beside me, tell me what they've done


And speak the words I want to hear
To make my demons run
The door is locked now
But it's opened if you're true
If you can understand the me
Then I can understand the you
Lay beside me, under wicked sky
Through black of day, dark of night
We share this paralyize
The door cracks open
But there's no sun shining through
Black heart scarring darker still
But there's no sun shining through
No, there's no sun shining through
No, there's no sun shining
Chorus:
What I've felt, what I've known
Turn the pages, turn to stone
Behind the door, should I open it for you?
What I've felt, what I've known
Sick and tired, I stand alone
Could you be there?
'Cause I'm the one who waits for you
Or are you unforgiven too?
Come lay beside me, this won't hurt I swear
She loves me not, she loves me still
But she'll never love again
She lay beside me
But she'll be there when I'm gone
Black heart scarring darker still
Yeah, she'll be there when I'm gone
Yeah, she'll be there when I'm gone
Dead sure she'll should be there

Recuestate a mi lado, cuentame que han hecho


Y di las palabras que quiero escuchar
Para hacer que mis demonios corran
Ahora la puerta est cerrada
Pero est abierta si eres real
Si tu puedes entender mi ser
Entonces yo puedo entender el tuyo
Recuestate a mi lado, debajo de un cielo malvado
A traves de lo negro del da, lo oscuro de la noche
Compartimos esta parlisis
La puerta se abre en una grieta
Pero no hay un sol brillando
Corazn negro cicatrizando ms oscuro an
Pero no hay un sol brillando
No, no hay un sol brillando
No, ningn sol brilla
Estribillo:
Lo que sent, lo que supe
Da vuelta las pginas, conviertete en piedra
Detras de la puerta, debera abrirla para ti?
Lo que sent, lo que supe
Agotado y cansado, lo aguanto solo
Podras estar ah?
Porque yo soy quien espera por ti
O tu tambin eres imperdonado?
Ven recuestate a mi lado, esto no dolera, lo juro
Ella no me ama, me ama tranquilo
Pero nunca mas amar
Ella se recost a mi lado
Pero estar ah cuando yo ya no est
Corazn negro cicatrizando ms oscuro an
Si, estar ah cuando yo ya no est
Si, estar ah cuando yo ya no est
Muerta seguro estar ah

(Chorus)
Lay beside me, tell me what I've done
The door is closed, so are your eyes
But now I see the sun
Now I see the sun
Yes, now I see it
What I've felt, what I've known
Turn the pages, turn to stone
Behind the door, should I open it for you?
Yeah, what I've felt, what I've known
So sick and tired, I stand alone
Could you be there?
'Cause I'm the one who waits
The one who waits for you
What I've felt, what I've known
Turn the pages, turn to stone
Behind the door, should I open it for you?
(So I dub thee unforgiven)
What I've felt, oh, what I've known
I take this key and I bury it in you
(Never be, I'll label you)
Because you're unforgiven too
Never be, never me
'Cause you're unforgiven too

5. Better than You

I look at you, then you me


Hungry and thirsty I wait
Holding the lion's share
Holding the key
Holding me back
'Cause I'm striving to be...
Chorus:
Better than you
Better than you
Lock horns, I push and I strive
Some how I feel more alive
Bury the need for it
Bury the seed
Bury me deep
When there's no will to be...
(Estribillo)

(Estribillo)
Recuestate a mi lado, cuentame que he hecho
La puerta est cerrada al igual que tus ojos
Pero ahora veo el sol
Ahora veo el sol
Si, ahora lo veo
Lo que sent, lo que supe
Da vuelta las pginas, conviertete en piedra
Detras de la puerta, debera abrirla para ti?
Si, lo que sent, lo que supe
Tan harto y cansado, lo aguanto solo
Podras estar ah?
Por que yo soy quien espera
Quien espera por ti
Lo que sent, lo que supe
Da vuelta las pginas, conviertete en piedra
Detras de la puerta, debera abrirla para ti?
(Entonces os nombro imperdonado)
Lo que sent, oh, lo que supe
Tomo esta llave y la entierro en ti
(Nunca existo, te rotular)
Porque tambin eres imperdonado
Nunca existo, nunca yo
Porque tu tambin eres imperdonado

5. Mejor que T
Te miro a ti, luego tu a mi
Hambriento y sediento espero
Agarrando la reja del len
Agarrando la llave
Conteniendome porque estoy
Esforzandome para ser...
Estribillo:
Mejor que t
Mejor que t
Sujeto los cuernos, empujo y me esfuerzo
De algn modo me siento ms vivo
Entierra la necesidad de eso
Entierra la semilla
Entierrame bien profundo
Cuando no haya ms deseo de ser...
(Estribillo)
Oh, no puedo detener este tren
Oh, nada me derriba

Oh, can't stop this train from rollin'


Oh, nothing brings me down
No, can't stop this train from rollin', no, no, no
No, no, forever only no...

No, no puedo detener este tren, no, no, no


No, no, por siempre solo no...

Oh, can't stop this train from rollin'


Oh, you can't take it down
No, never stop this locomotion, no, no, no
No, no, you can't bring it down 'cause I'm...

Oh, no puedo detener este tren


Oh, no puedes llevartelo
No, nunca detengas esta locomocin, no, no, no
No, no, no me puedes derribar porque soy...

(Chorus x2)
Much better than you...

(Estribillo x2)
Mucho mejor que t...

(Chours)
Better than you

(Estribillo)
Mejor que t

Better than, better than


Better than, better than you

Mejor que, mejor que, mejor que


Mejor que t

Can't stop this train from rollin'

No puedo detener a este tren

Forever on and on and on


Forever on and on, on

Por siempre sin cesar


Por siempre sin cesar

Better than you...

Mejor que t...

Better than you

Mejor que t

6. Slither

6. Arrastrarse
Estribillo:
No andes buscando serpientes, podras encontrarlas
No le entregues tus ojos al sol, podras cegarlos
No te he visto antes aqu?

Chorus:
Don't go looking for snakes you might find them
Don't send your eyes to the sun you might blind them
Haven't I seen you here before?

Uh, observa a los titeres bailando


Si, mira caer a los payasos
Hey, atate fuerte los zapatos de tap
Si, y usalos en el pueblo

Ohhh, watch the puppets dancin'


Yeah, see the clowns fall down
Hey, tie your tap shoes tightly
Yeah, and wear them into town

Estribillo 2:
Te veo gatear...
Te veo gatear (dentro)...

Chorus 2:
See you crawlin'...
See you crawlin' in...
(Chorus)
There ain't no heroes here...no....no more
Oooh, play the game so nicely

(Estribillo)
No hay heroes aqu, no, ya no
Uh, juega el juego muy agradablemente
Oh, revisa, ahora te toca mover
Si, subsistimos en esta jungla
Si, con las serpientes que encontr

Oh, check, its your move now


Yeah, we're standing in this jungle
Yeah, with serpents I have found
(Chorus 2)

(Estribillo 2)

(Chorus)
Have your heroes disappeared?

(Estribillo)
Desaparecieron tus heroes?

(Chorus 2)

(Estribillo 2)

So (Chorus)
No there ain't no heroes here, no no

Entonces (Estribillo)
No, no hay heroes aqu, no, no

Haven't I seen you here before?


No there ain't no heroes here.

No te he visto aqu antes?


No, no hay heroes aqu

Don't go looking for snakes you might find them...


Haven't I seen you here before?
Have your heroes disappeared?

No vayas a buscar serpientes, debes encontrarlas...


No te he visto aqu antes?
Desaparecieron tus heroes?

Don't send your eyes to the sun you might blind them...

No le enves tus ojos al sol, debes cegarlos...

7. Carpe Diem Baby

7. Carpe Diem Nena

Hit dirt, shake tree


Split sky, part sea

Golpea la mugre, sacude el rbol


Raja el cielo, divide el mar

A) Strip smile, lose cool


Bleed the day and break the rule

A) Desnuda la sonrisa, pierde la calma


Sangra el da y rompe la regla

B) Live, win, dare, fail


Eat the dirt and bite the nail

B) Vive, gana, atrevete, falla


Come la mugre y muerde la ua

Then make me miss you...


Then make me miss you...

Entonces hazme extraarte...


Entonces hazme extraarte...

Chorus:
So wash your face away with dirt
It don't feel good until it hurts
So take this world and shake it
Come squeeze and suck the day

Estribillo:
As que lavate la cara con mugre
No se siente bien hasta que duele
Asi que agarra este mundo y sacudelo
Ven apreta y chupa el da

Come carpe diem, baby

Ven, carpe diem, nena

Draw Lead, piss wine


Sink teeth, all mine

Dibuja plomo, mea el vino


Hunde el diente, todo mio

Stoke fire, break neck


Suffer through this, cheat on death
C) Hug the curve, lose the time
Tear the map and shoot the sign
Then make me miss you...(Oh, yeah)
Then make me miss you...

Prende el fuego, rompe el cuello


Sufre a traves de esto, hazle trampa a la muerte
C) Bordea la curva, pierde el tiempo
Rompe el mapa y disparale a la seal
Entonces hazme extraarte...(Oh, si)
Entonces hazme extraarte...
(Estribillo)

(Chorus)

Ven carpe diem, nena

Come carpe diem, baby

Si, chupalo!

Yeah, Suck it!

B), A) & C)

B), A) & C)

Entonces hazme extraarte...(Vamos, vamos)


Entonces hazme extraarte...

Then make me miss you... (Come on, Come on)


Then make me miss you...
(Chorus)
Come make me miss you...
Come carpe diem baby
Come carpe diem baby

8. Bad Seed

(Estribillo)
Ven hazme extraarte...
Ven, carpe diem, nena
Ven, carpe diem, nena
* Carpe Diem es una frase que en Latn significa "Aprovecha
el da". El motivo por el cual dejamos "Carpe Diem" en la letra
traducida es porque si James hubiese querido que est claro y
servido en bandeja, hubiese escrito "Sieze the day" (Carpe
Diem en ingls).

8. Mala Semilla

Bad...
Mal...
Come clean, 'fess up
Tell all, spill gut
Off the veil, stand revealed
Show the cards
Bring it on
Break the seal
Ladies and Gentleman, step right up and
see the man who told the truth
Chorus:
Swing the noose again
Peirce the apple skin
You bit more than you need
Now you're choking on the bad seed
On the bad seed, ahhh choking

Sincerate, confiesalo
Dilo todo, suelta prenda
Sin pretexto, mantente revelado
Muestra las cartas
Provocalo
Rompe el sello
Damas y Caballeros, entren y vean
al hombre que dijo la verdad
Estribillo:
Balancea la horca otra vez
Agujerea la piel de manzana
Muerdes ms de los que necesitas
Ahora te atragantas con la mala semilla

Con la mala semilla, ah, te atragantas


Let on, load off
Confess, cast off
At the mercy, the cat is out
Drop the disguise
Spit it up, spit it out

Sueltalo, descarga
Confiesa, suelta los nudos
A la merced, el gato sali
Deja caer el disfraz
Escupelo para arriba, escupelo

And now, what you've all been waiting for,


I give you He Who Suffers The Truth

Y ahora, lo que todos esperaban


les dar a l, El Que Sufre La Verdad

(Chorus)

(Estribillo)

Yeah, you bit more than you need


Now you're chokin' on the bad seed
Chokin' on the bad seed, yeah

Si, muerdes ms de los que necesitas


Ahora te atragantas con la mala semilla
Te atragantas con la mala semilla, si

Off the vieil, stand revealed


Bring it on, break the Seal
At the mercy, cat is out
Spit it up, spit it out
Spit it up, spit it out
Spit it out now

Sin pretexto, mantente revelado


Provocalo, rompe el sello
A la merced, el gato sali
Escupelo para arriba,escupelo
Escupelo para arriba, escupelo
Escupelo ahora

At the mercy...

A la merced...

Swing the noose again


Peirce the apple skin
You bit more than you need,
Choking on the seed

Balancea la horca otra vez


Agujerea la piel de manzana
Muerdes ms de los que necesitas
Te atragantas con la mala semilla

(Chorus)

(Estribillo)

Yeah, you bit more than you need


Now you're chokin' on the...
Chokin' , chikin'
Chokin' on the bad seed, yeah

Si, muerdes ms de los que necesitas


Ahora te atragantas con la...
Te atragantas, atragantas
Te atragantas con la mala semilla, si

Off the vieil...

Sin pretexto...

Chokin' on the bad, bad, bad


Bad, bad, bad seed

Te atragantas con la mala, mala, mala


Mala, mala, mala semilla

9. Where the Wild Things Are

9. Donde Estn las Cosas Salvajes

So wake up sleepy one...


It's time to save your world...
Steal dreams and give to you
Shoplift a thought or two
All children touch the sun
Burn fingers one by one, by one...

Despiertate entonces dormiln


Es hora de salvar tu mundo
Roba sueos y entregatelos
Hurta un pensamiento o dos
Todos los chicos tocan el sol

Se queman los dedos uno por uno, por uno...


Chorus:
Will this earth be good to you
Keep you clean or stain through....
So wake up sleepy one
It's time to save your world
You're where the wild things are, yeah
Toy soldiers off to war
Big eyes to open soon
Believing all under sun and moon
But does heaven know you're here?
And did they give you smiles or tears?
No, no tears
(Chorus)
So wake up...
(Back Ground Vocals)
You swing your ???ass all down???
Hand puppets storm the base
Flags up now cannons rage
Hand puppets storm the base
Call to arms the trumpets sound
Flags up now cannons rage
All clowns head for the rear
Slingshots fire to the air
Toy horses start the charge
All clowns head for the rear
Slingshots fire to the air
Slip into the edge of death
Robots, chessmen standing guard
Crossfire to the marionettes
Slip into the edge of death
Crossfire to the marionettes
We Shall Never Surrender!!
Only children touch the sun
Burn your fingers one by one
(Chorus)
So wake up sleepy one...
Off to war, off to war
Off to war
So close your little eyes...

Estribillo:
Ser buena esta tierra para ti?
Mantente limpio o manchate por completo...
Despiertate entonces dormiln
Es hora de salvar tu mundo
Tu ests donde estn las cosas salvajes, si
Los soldados de juguete se van a la guerra
Ojos grandes para abrirse pronto
Creyendo todo bajo el sol y la luna
Pero sabe el cielo que ests aqu?
Te dieron sonrisas o lagrimas?
No, lagrimas no...
(Estribillo)
Despiertate entonces...
(Coros)
Balanceas tu ???culo todo por abajo???
Marionetas toman por asalto la base
Banderas en alto, los caones ahora hacen estragos
Marionetas toman por asalto la base
El sonido de las trompetas llama para luchar
Banderas en alto, los caones ahora hacen estragos
Todos los payasos van por la parte trasera
Tiradores disparan al aire
Caballos de juguete a la carga
Todos los payasos van por la parte trasera
Tiradores disparan al aire
Resbalate hacia el borde de la muerte
Robots, piezas de ajedres haciendo guardia
Fuego cruzado hacia las marionetas
Resbalate hacia el borde de la muerte
Fuego cruzado hacia las marionetas
Nunca Nos Rendiremos!!
Solo los chicos tocan el sol
Queman tus dedos uno por uno
(Estribillo)
Despiertate entonces...
Se van a la guerrea, se van a la guerrea
Se van a la guerrea
Cierra entonces tus ojitos...

10. Low Man's Lyric

10. Letra de un Hombre Humilde

My eyes seek reality


My fingers seek my veins
Theres a dog at your back step
He must come in from the rain

Mis ojos buscan realidad


Mis dedos buscan mis venas
Hay un perro en tus pasos
Debe entrar de la lluvia

I fall cause I let go


The net below has rot away
So my eyes seek reality
And my fingers seek my veins

Caigo porque me suelto


La red de abajo se ha roto
Asi que mis ojos buscan realidad
Y mis dedos buscan mis venas

Chorus:
The trash fire is warm
But nowhere safe from the storm
And I can't bare to see
What I've let me be
So wicked and worn

Estribillo:
El fuego de la basura es calido
Pero en ninguna parte est a salvo de la tormenta
Y no me puedo descubrir para ver
Lo que me he dejado ser
Tan malvado y agotado

So as I write to you
Of what is done and to do
Maybe you'll understand
And won't cry for this man
'Cause low man is due

Asi que mientras te escribo


De lo que esta hecho y por hacer
Quizas entenders
Y no llorars por este hombre
Porque el hombre humilde est vencido

Please forgive me

Por favor perdoname

My eyes seek reality


My fingers feel for faith
Touch clean with a dirty hand
I touched the clean to the waste

Mis ojos buscan realidad


Mis dedos sienten f
Toca limpio con la mano sucia
Toque lo limpio para la inmensidad

(Chorus)

(Estribillo)

Please forgive me x3

Por favor perdoname x3

So low the sky is all I see


All I want from you is forgive me
So you bring this poor dog in from the rain
Though he just wants right back out again

Entonces el cielo bajo es todo lo que veo


Lo unico que quiero de ti es que me perdones
Entonces traes a este pobre perro de la lluvia
Aunque el solo quiera salir otra vez

And I cry, to the alley way


Confess all to the rain
But I lie, lie straight to the mirror
The one I've broken, to match my face

Y lloro, al callejn
Le confieso todo a la lluvia
Pero miento, miento de frente al espejo
El que romp, para igualar mi cara

(Chorus)

(Estribillo)

Please forgive me x2

Por favor perdoname x2

So low the sky...

Entonces el cielo...

My eyes seek reality


My fingers seek my veins

Mis ojos buscan realidad


Mis dedos buscan mis venas

11. Attitude

11. Actitud

Suppose I say I'm never satisfied


Suppose I say you cut some root
To make the tree survive

Suponte que digo que nunca estoy satisfecho


Suponte que digo que cortas algunas races
Para hacer sobrevivir al rbol

Bridge 1:
Just let me kill you for a while
Just let me kill you for a smile
Just let me kill you once
I'm oh so bored to death

Puente 1:
Slo dejame matarte por un rato
Slo dejame matarte por una sonrisa
Slo dejame matarte una vez
Oh, soy tan aburrido para la muerte

Chorus:
Ohhhh, I hunger
I hunger
I eat

Estribillo:
Uh, tengo hambre
Tengo hambre
Me alimento

Born Into Attitude


Asleep at the wheel
Throw all your bullets in the fire
And run like hell
Why cure the fever?
What ever happened to sweat?

Nacido en la actitud
Dormido al volante
Tira todas tus balas al fuego
Y corre a toda velocidad
Por qu curar la fiebre?
Qu le pas al sudor?

Suppose I say the vultures smile at me


Suppose I say I've sent them down
And they plan to pick you clean

Suponte que digo que el buitre me sonre


Suponte que digo que los suspendo
Y que planean levantarte limpio

Bridge 2:
And satifaction this way comes
And satifaction this way comes
And satifaction's here and gone, gone
Yeah gone again

Puente 2:
Y la satisfaccin viene de est manera
Y la satisfaccin viene de est manera
Y la satisfaccin est aqu y se fu, fu
Si, se fu otra vez

(Chorus)
And stand there

(Estribillo)
Y quedate ah

Born Into Attitude


Twist mother tongue
Throw all your bullets in the fire
And run like hell
Why cure the fever?
What ever happened to sweat?

Nacido en la actitud
Tuerce la lengua madre
Tira todas tus balas al fuego
Y corre a toda velociad
Por qu curar la fiebre?
Qu le pas al sudor?

(Bridge 1) for me
I'm bored to death

(Puente 1) para mi
Soy aburrido para la muerte

(Bridge 2)
gone again

(Puente 2)
Se fu otra vez

(Chorus)
And stand there

(Estribillo)
Y quedate ah

Born Into Attitude


Twist mother tongue
Throwing all your bullets in the fire

Nacido en la actitud
Tuerce la lengua madre
Tirando todas tus balas al fuego

And run like hell


Why cure the fever?
What ever happened to sweat?

Y corre a toda velocidad


Por qu curar la fiebre?
Qu le pas al sudor?

12. Fixxxer

12. Reppparador

Dolls of voodoo all stuck with pins


One for each of us and our sins

Muecos Vud clavados con alfileres


Uno por cada uno de nosotros y nuestros pecados

So you lay us in a line


Push your pins they make us humble
Only you can tell in time
If we fall or mearly stumble

Entonces nos colocas en una linea


Empujas los alfileres que nos humillan
Solo tu puedes decir a tiempo
Si nos caemos o solo tropezamos

But tell me
Chorus:
Can you heal what father's done?
Or fix this hole in mother's son?
Can you heal the broken worlds within?
Can you strip away so we may start again?

Pero dime
Estribillo:
Puedes curar lo que hiz el padre?
O reparar el agujero en el hijo de una madre?
Puedes curar los mundos rotos en el interior?
Te puedes desnudar para que podamos volver a empezar?

Tell me
Can you heal what father's done?
Or cut this rope and let us run?
Just when all seems fine
And I'm pain free
You jab another pin
Jab another pin in me

Decime
Puedes curar lo que hiz el padre?
O cortar esta cuerda y dejarnos correr?
Cuando todo parece estar bien
Y estoy libre de dolor
Vos pinchas otro alfiler
Pinchas otro alfiler en mi

Mirror, mirror upon the wall


Break the spell or become the doll

Espejo, espejo sobre la pared


Rompe el hechizo o conviertete en mueco

See you sharpening the pins


So the holes will remind us
We're just the toys in the hands of another
And in time, the needles turn from shine to rust

Te veo afilando los alfileres


Para que los agujeros no recuerden
Que somos los juguetes en manos de otro
Y a tiempo, las agujas pasan del brillo al oxido

But tell me
(Chorus)
Jab it

Pero dicme
(Estribillo)
Pinchalo

Here come the pins

Aqu llegan los alfileres

Blood for face, sweat for dirt


Three X's for the stone
To break this curse a ritual's due
I believe I'm not alone
Shell of shotgun, pint of gin
Numb us up to shield the pins
Renew our faith, which way we can

Sangre por cara, sudor por suciedad


Tres X's (P's)* por la piedra
Para romper esta maldicin, hace falta un ritual
Creo que no estoy solo
Capsula de disparo, una pinta de Gin
Nos adormece para proteger los alfileres
Renueva nuestra f, de que forma podemos

To fall in love with life again (x3)


To fall in love (x2)
To fall in love with life again

Enamorarnos de la vida otra vez (x3)


Enamorarnos (x2)
Enamorarnos de la vida otra vez

So tell me

Asi que dime

(Chorus)
No more pins in me

(Estribillo)
No ms alfileres en mi

No more, no more pins in me


No more, no more pins in me
No more, no more, no more
No, no, no

No ms, no ms alfileres en mi
No ms, no ms alfileres en mi
No ms, ms, ms
No, no, no

Anda mungkin juga menyukai