Anda di halaman 1dari 86
NOMERO: 5742 j KARDEX: 604957 MINUTA: 5620 . a CONTRATO DE LICENCIA PARA LA EXPLOTACION DE-HIDROCARBUROS EN ZL LOTE Ix QUE CELEBRAN ( Penopermo s.a./ | ‘ % EMPRESA PETROLERA UNIPETRO AEC SOCIEDAD ANONIMA CERRADA - UNIPETRO ABC a, - S.A.C. = } . | CON INTERVENCION DEL Y N BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERG i SHOR OROMOOREMED HOROROdErRORADARAMREEEoRD EDD ~ “EN LA CIUDAD DE LIMA, A LOS DIECISEIS DEL NES DE JUNIO DEL Ro pos MIL QUINCE, YO: RICARDO FERNANDINI BARREDA + ABOGADO NOTARIO-DE =STA CRBYTAL; c SKTTENDO LA PRaseNT= EScRITURA, BN LA QUE INTERVIENEN, DB CONFORMIDAD CON | to ‘prspursto poR 16s ‘anrfcutos 27 ¥ $4, INCISO H DBI, DECRETO LEGISLATIVO | > 048, SR DEJA CONSTANCIA'DE HABER DADO CUMPLINTEWTO A LO DISPUESTO FOR BL £2 adkfcuto’ 55, cuaRro PARRAFO, DBL DECRETO LEGISLATIVO Ne 1049, NODIFICADO | wees COMPARECEN =n-. 5 8 &s ° \ ‘ ° 5 S.A. CON REGISTRO GNICO DE CONTRIBUYENTES N° 20196785044, CON ge 3 3 EN AVENIDK, LUIS ALDANA N¢ 320, SAN BORJA,~ LIMA, e -BIDAMENTS \REPRESEWTADO POR SU GERENTE GENERAL (E) MILTON UBALDO RoDRicUEZ —~ Conweso, QUIN MANIEIESTA SER DE NACIONALIDAD PERUANA, DE ESTADO crvrL -| CASRDO, PE FROFESIGN: INGENTEHO; DEEIDANENTE TDENTIPICADO -coN DOCOMBNTO | NACIONAL DE ZDENTIDAD N* 09150438, PACULTADO SEGON ACUERDO. DE DIRECTORIO Ne 038;2015, FACULTAGO PoR 1A SUTA GENERAL, DE ACCIONISTAS REAMIZRDA BL 2 DR S; BBRIL DE 2018 (EN ADELANTE, PERUPETRO) = (y DE LA OTRA PART: Kits JEMPRESA PETROLERA UNIRETRO ABC SOCIEDAD“ANONIMA CERRADA - UNIPETRO ABC _ S.A... CON REGISTRO GNICO DE CONTRIBUYENTES N° 20161738272, CON DOMICILIO | EN AV. CANAVAL MOREYRA ENRIQUE NRO. 425 DPTO; /31, DISTRITO DE SAN ISIDRO, © PROVINCIA ¥ DEPARTAMENTO DE LIMA, INSCRETA BN EL ASZENTO 1 DE LA PARIYDA ; < REGYSTRAL N° 00379697 DEL REGISTRO DE PERSONAS JURIDICAS DE LINA Y EN LA | PARTIDA XCVIT ASTENTO 1 PAGINA 333 TOMQ II DEL LIBRO DE CONTRATISTAS DE | OPERACIONES DEL REGISTRO POBLICO DE_HIDROCARBUROS; DEBIDAMENTE REPRESENTADA POR SU GERENTE GENERAL SENOR JOSE ROLANDO ORELLANA cashcuacua QUIEN vndrraagea SER DE NACIONALDAD PERUANA, DE ESTADO CEVIL’ CASADO, DE* - 7 A \\ PROFESION: INGENIERO; DESIDAMENTE IDENTIFICADO GON DOCUMENTO NACIONAL DE IDENTIDAD N° 03893796, Y POR SU DIRECTOR SBNOR VICTOR FRANCISCO cATANO CAUTI, QUIEN MANTFTESTA SER DE NACIONALIDAD PERUANA, Dz ESTADQ CIVIL CASADO, DE PROFESION; “INGENIERO; DEBIDAMENTS IDENTIFIGADO CON DOCUMENTO NACIONAL, DE IDENTIDAD N* 06953725 AMBOS FACULTADOS SEGON PODER INSCRITO EN LA PARTIDA ELECTRONICA N* 00379697-DSL REGISTRO DE PERSONAS JURIDICAS DE LIWA, eennnnene. Y BL BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERG, CON DOMICTLTO =N JR\ MTRO GUESADA N° 441, LIMA, REPRESENTADO POR SU GERENTE GENERAL Bt SENOR RENZO GUTLLERMO ROSSINI MINAN; QUIEN MANIFIESTA SER DE NACIONALIDAD PERUANA, DE ESTADO CIVIL CASADO, DE PROFESIGN ECONOMISTA, DEBIDAMENTE IDENTIFICADO CON DOCUMENTO NACIONAL DE IDENTIDAD Ne) 08727483, NONBRADO POR ACUERDO DE DIRECTORIO N° 4059 DE FECHA 14 DE OCTUBRE 2004 ¥ POR SU GERENTE JUREDICO MANUEL MONTEAGUDO VALDEZ, QUIEN-NANIFIRSTA SER'DE NACIONALIDAD PERUANA, DB BSTADO’ CIVIL CASADO, DS PROFESIGN ABOGADO, DEBIDANENTE IDENTZFICADO CON DOCUMENTO NACIONAL DE IDENTYDAD N° ,/10275927, NOMBRADO FOR ACUERDO DE DIRECTORIO N* 4128 DE FECHA 22 DE DICIEMBRE DE 2005, AUTORIZADOS POR~ACTA Ne 4250 LA MISMA QUE CORRE INSCRITA EN EL ASIENTO CO0059 DE LA PARTIDA Ne 11014549 DEL REGISTRO DE PERSONAS JURIDICAS DE LINA, B IGUALMENTE AUTORIZADOS CONPORME CONSTA ‘DH LA COMUNICACION DB LA GERENCIA GENERAL DEL BANCO CENTRAL DB RESERVA”DEL, PERO ESTE BANCO N° 038-2015-BCRP DE PECHA 25 DE MAYO DE 2015, QUE SE INSERTA EN LA PRESENTE ESCRITURA PUBLICA. 10S COMPARECIENTES, SON MAYORES DE EDAD, A QUIENES-HE IDENTIFICADO CON EL DOCUMENTO DE IDENTIDAD QUE EXHIBIERON, PROCEDEN CON CAPACIDAD LEGAL, EIBERTAD Y CONOCINTENTO DEL ACTO QUE REALIZAN Y ME HAN HECHO LLEGAR UNA MINUTA DEBIDAMENTE FIRMADA Y AUTORIZADA, PARA QUE SU ‘conreNrpo SEA ELEVADO A ESCRITURA POBLICA, LA MISMA QUE QUEDA ARCHIVADA EN EL MINUTARIO RESPECTIVO Y CON EL NOMBRO DE ORDEN CORRESPONDIENTE, DEJANDO EXPRESA \CONSTANCIA DE HABER EFECTUADO LAS MINIMAS ACCIONES DE CONTROL ¥ DEBIDA DILIGENCIA EN MATERIA DE PREVENCIGN DSL LAVADO DE ACTIVOS, ESPECIALMENTE CON RELACION AL ORIGEN DE LOS FONDOS, |BIENES U OTROS ACTIVOS INVOLUCRADOS EN DICHA TRANSACCION, ASE COMO EN LOS MEDIO DE PAGO; /¥ CUYO TRNOR LITRRAL ES COMO SIGUE: eacceneacccenneccenfen: MINUTA: =-=---==-+ SENIOR NOTARIO: RICARDO FERNANDINI BARREDA Sirvase usted extender en su Registro de Fscrituras Péblicas una de ‘Contrato de Licencia paré Wa Explotadién de Hidrocarburos en el Lote"Ix cuya | silseripcién ha sido aprobada por Decreto Supremo N*014-2015-5M, Publicado en el diario oficial 61 Peruano, el 16 de junio de 2015, que celebran de una pate PERUPETRO S.A., en adelante denominada *PERUPETRO", gon R.U.C.N*20196785044, con domicilic en Av. Luis “Aldana N* 320, san (Borja, lima, debidaitente representada por su Gerente General(g), Milton \\ S uhaldo Rodriguez Cornejo, en su condicién de encargado de la Gerencia © & General, con Documento Nacional de Identidad - DNT N° 09150438, segén : Acuerdo de Divectorio Ne 039-2015, y facultadé por 1a “gunta General de. { Accionistas redlizada el 3\de abril de 2015 (en adelante, PERUPETRO) y de i < la otra parte Cwpeasa | PETROLERA UNIPETRO ABC SOCIEDAD ANONIMA CERRADA - 5 UNEEETRO aBe“S.a.c., con Registro Unico de Contribuyentes Ne 20161738272/.>, con domicilio en Ab. Canaval Moreyra Bnrique No. 425 épto. 31, distrite a © san isidro, provincia y departanento de Lima, inscrita kn-el asiento 1 de . ota parbida vegistral nv 00379697 del: Registro de Personas duridicas de Lina Sy eh la partida xcvIr asiento 1 pagina 333 tono IT del wibro “de” “ contvatistas | de operaciones del, Registro ) Publicc, de Hidrocarburos; — \ debidanente xepresentada po! su gexeste general sefior Jose Rolando Orellana” Casachagua, quien manifiesta ser de nacionalidad peruana, de estado civil identificado con Documento jal Ue Identidad N° 03993796, y por suldirector sefior Victor Francisco © ectrénica N* 00379697 del Registros de Personas Juriaicas de tia y la parti€ipaci6n adicional del Banco Central de R rva del del “Per, representado por su Gerente General el Sefior RENZO GUILLERNO ROSSINE ~ \. uriiix, quien manitiesta ‘ser de nacionaljdad veruana, de estado civanys casddo, de profesi¢n evonomista, debidanente identificado con podumento’ Nacional de Identidad We 08727483, nonbrado por Acuerdo de Directorio N° . _ (4059 de fecha 14 de octubre 2004 y por su Gerente Juridico MANUEL MonTEAGUDO VALDEZ, quien manifesta ser de nacionalidad Peruana, de estado civil cdsado, de profesién abogado, debidamente identiticage con Documento Nacional de Tdentidad N° 19275927, nombrado por Acuerdo de Directorio Nt. 4128 de fecha 22 de diciembre de 2005, autorizados por Acta Ne—4250 lay. misma que corre inscrita en el Asiento C000S9 de le Partida Ne 11014549-del © Registro'de Personas Juridicas de “Lina, © igualutnte, autorizados onforme | consta de la_comunicacién de la Gerencia General del Banco Central de Reserva Del Peri N* 038-2015-BCRP de fecha 25 de mayo da_3015, en los \ términos y condiciones que constan en las cléusulas siguientes: === CONTRATO DE LICENCIA PARA LA EXPLOTACION DE HIDROCARBUROS EN EL LOTE IX = PERUPETRO S.A. === . Bl presente documento es un Contrato de Licencia para la ExpYotacién de Hidrocarburos e Investigacién en el Lote 1X, celebrado bajo la Ley Orginica de Hidrocarburos entre PERUPETRO $.a./ en adelante PERUPETRO, y UNIPETRO-ABC S.A.C., en adelante Contratista Los Hidrocarburos “if situ’ son de propiedad del Estado. El derecho de propiedad sobre tos nidzocarburoe extratdon eu exanaserido por estipuilado en el Contrato y en el articulo 8° de 1a Ley N° 26221. IIE. El Contratista se obliga a pagar al Estado, a través de PERUPETRO, la regalia en efectivo, en las condiciones y oportunidad establecidas en 21 Contrato IV. De acuerdo con lo dispuesto en el articulo 12° de la Lay Organica de )Hidrocarburos, e1 contrato se rige por el~derecho privado peruano siéndole de aplicacién los Alcances del avticuld i357° del céaigo — civil. v Para todos los efectos’ relativos y derivadés del Contrato, las Partes convienen en qué los tftulos de las cléusujas son irrelevantes para la interpretacién del contenido de las mismas. VI, Cualguier referencia al Contrate comprende a los anexos. En caso de @iscrepancia entre 16s anexos y el cGerpo del Contrate prevalecera este Gltino. CLAUSULA PRIMERA. - DEFINICIONES Las definiciones acordadas por las partes en la presente cléusula tienen por finalidad dar el significado requerido a los términos que se emplean en el Contrate y dicho significado sera el nico aceptado para los/efectos de su interpretacién en la ejecucién del mismo, a menos gue las Partes lo acuerden expresamente por escrito de otra forma Log términos definidos y uEilizados en el contrato, sean en singular en plufal, se-eseribiran con la primera letra en mayagcula y tendrén loa, a siguientes significados: Ae. Agdliada =2=4 1.2 Anterior contratista 1.46 Punto de Fiscalizacién de 1a Produccién Lugar © lugares ubicados por el Contratista en el/-frea del contrato o ubicados por acuerdo de/jas Partes fuera de ella, donde se Pealizarén lag-/mediciones y determinaciones volunétricas, ajustes _por } temperatura, determinaciones del contenido de agua y sedimentos y\ otras mediciones,/a fin de establecer el volumen y calidad de tos Hidrocarburos Fiscalizados, de acuerdo a las respectivas normas API y AST, =! Bn la Fecha Efectiva ¢1 Punto de Fiscalizacién de la Produgcién de~ los Hidrocarburos Liguidos para el—tote Ix esta ybi¢ado en la Bstacién 172 Parifias, Distrito Parifias, Provincia Talara, Departamento Piura.====yaxs: 1.47 > Reservorio=: of SERIEB N° 4662919 = Estrato o estratog bajo la superficie -y que forman parte de un Yacimiento, que estén produciende. o que sé haya probado que dean capades de-produciy Hidrocarburos y que tienen un sistema comin de presién en toda su extension. =. Sistema de Transporte y Almacenamiento====: Conjunto de tuberias,-estaciones de bombeo, estaciones de compresién, - : tanques de almacenamiento, ‘pistemas de entrega, caminos, dens. instalacionés y todo oto medio/necesario y Gtil para el transporte | de los Hidrocarburos producidos en el Afea de Contrato hasta el Punto de “Fiscalizacién de la Produccién, incluyendo’ el diséfio, construceién, mantenimiento y equipaniento de todo io ~ antes mencionado, 1.49 Subcontratistas=. Toda persona naturdl o juridica, nacional 0 extranjera,~contratada | Bor el Contratista pra prestar servicios relacionados con las - ‘operaciones Ta Acciones que PERUPETRO realiza para verificar el cumplimiento de las — obligaciones contractuales del Contratista Comgrende ikpuestos, contribuciones. y tagas, conforme a lo /estaDlecido ‘en el. Cédigd Tributario. Vigencla el contratbew Pertode \couprendide entre la Fecha de Suseripeién y el venciniento del-plazo pertiviente esteblecido en el ackpite 3.1 1.53 Yacimiento. Area de superficie debajo de la cual existen uno o més Reservorios gue estén produciendo o que se haya probado que son capaces de producir Hidrocarburos. CLAUSULA SEGUNDA. - OBJETO DEL CONTRATOr=n==== 2.1 PERUPETRO~ autoriza al Contratista para la realizacién de las operaciones, de acuerdo con lo establecido en la Ley Organica de. Hidrocarburos, legislacién pertinente, y las’ eatipulacionesdel Contrato, con el objeto comin de producir y descubrir Hidrocarburos en el-Area de Contrato. 2 FL Comtratista tende4 el devecho de propiedad scbre-Tos lidiocarbures extrafdog del Area de Contrato, de acuerdo con lo estipulado!jen el numeral IT dé la Clausula Preliminar CLAUSULA TERCERA.- PLAZO, CONDICIONES ¥, GARANTEA a2 El Contratista ejecuta¥a—las operaciones de acterdo a 165” 8érminos que se eStipulan en el Contato y as llevar a cabo, directamente o a través de Subcontratistas. En caso de realizar operaciones de canpé fuera del Avea de contrato necesarias para la ejecucién del contrato se requeriré aprobacién previa de PERUPETRO. a PERUPETRO ejerce la Supervisién Ye acuerdo a Ley-y de conformiddd con el Contrato. OSINERGMIN y OHFA ejecutarén las acciones, de a ay Fiscalizacién de acuerdo a ley.=. sane! la Supervisién comprende todas las ‘acciones gue PERUPETRO realice para verificar el cumplimiento de las obligaciones del Contratista durante-1a vigencia del Contato, incluyendo Yas que realice a través del Comité de Supervision. 1 Contratista se obliga a facilitar 14 labor de Supervisign de PERUPETRO Y-proporcionara ia inforiiacién que sea requerida por PERUPETRO para el cumplimiento de 1a funcién de Supervision, la misma que tendré en todos los’ casos, caracter de declaracién jurada, pudiendo ser verificada Pbsteriormente por PERUPETRO os representantes de PERUBpINO realizarén la supervisién en cualquier momento, previa notificacién al Contratista,, debiendo identificarse y estar autorigados para tal funcién por PERUPETRO, El Gonteativta proporcionas todas! las facilidades, que razonablenénte estén a su alcance, a fin de que dichos representaites puedan cumplir su misién, la que sera llevada a cabo de modo que no interfiera con éstas. los gastos y costos correspondientes a los representantes de PERUPETRO seran de cuenta y cargo de PERUPZTRO. Bl Contratista proporcionaré y sera reepdnséble de todas los recursos técnicos, econémicos y financieros que se requieran para la ejecucién_ de las Operaciones. BL plazo para la fase de explotacién de Petroleo es de _reinta 0) Afios, contado a partir de la Fecha Efectiva. sin perjuicio de ello, el cOmputo de dicho plazo ‘puede verse susperdido por ‘razones dé fuerza mayor u otra causal de suspensién establecida en normas o estipulada en el présente Contrato, siempre que ‘estas afecten totalmente las actividades de Produccién HI plazo para la fase de explotacién de Gag Natural No Asociado y de Gas Natural No Asociado y Condenados es de cuarenta (40) Afios, / 40320 / contado a partir de la Fecha Bfectiva. sin perjuicio de ello, el cémputo de dicho plazo puede verse suspendido por razones de fuerza mayor w otra causal de suspensién eatablecida en normas 0 estipulada, en el presente Contrato, siempre que estas afecten totalmente las. actividades de Produccién a fase de explotacién se divide en trés (3) periodos 3.2.1° Un primer perfodo cuya duracién es de diez (10) afios, contados | a partir de la Fecha Efedtiva a = 3 3.2:2 Un segundo periodo cyjaduracién es de diez (10) altos, © contados a partir del dia siguiente a la terminacién del plazo © sefialado en ¢1 subacdpite 3.2.1. = 3.2.3 Un tercer periodo cuya duracién se contaré a partir jdel dia siguiente a la terminacién del plazo sefialado en el subacdpite 3.2.2, hasta el vencimiento del plazo estipulado en el acdpite Bal ‘El contratista iniciaré el segundo~pertodo a que se efiere a acdpite 2.2.2. siempre/ que haya cunplidé con las obligaciones del Programa de Trabajo cstablecidas en el acépite 4.2. Bn caso. atrario, sera de. aplicacién el subacapite 22. con la® corkespondiente ejecucién de la fiansa Bl cokpratista iniciard el texcex perfodo a due se refiere el] acapite | 3.2.3 Stempre que haya cunplido con las obligaciones del Programa de ‘ teabajo establecidas en el acpite 4.3. Bn caso coftrario, sera de aplicacién él subacépite 22.3.1, .con la correspondiente ejecucién de~ la fianga=s==<= Si durante 1a ejecucién del Programa de ‘Trabajo indicado en los” acapites 4.2, 4.3, 4.4 y 4.6, el Contratista se viera impedido, por = razones técnicas debidamente sustentadas, de concluir con dicho. Programa, podra prorrogar el plazo del\priiiér 3 segundo perfodo hasta por wun maximo de seis (6) Meses, siempre y cuando’ haya solicitado la aprobacion-de PERUPETEO para dicha prérroga con una anticipacién no | menor de treinta (30) Dias al vencimiento del primer o segundo perfodo,-y que las razones gue sustenten la solicitud mayan s(to aprobadas por PERUPETRO. fn este cago, el Contratieta antes del» inicio de la prérroga correspondiente, presentaré una nueva carta fianza o prorrogaré la existente, por el nuevo plazo establecido, | Gonforme a 10a reyiiisitos estipulados en, el acépite 3.4..+0 ba aprobacién aque se refiere eate acépite, sexé otorgeda a criterio de pERUPETRO L - El Contratista debera “Garantizar el cumplimiento del Programa de Trabajo de acuerdo a lo previsto por los eubacdpites 3.2.1, 3.2.2, 3.2.3 y los acépites 4.2,.9.3, 4.4 y 4.6 mediante fianza solidaria/ sin “beneficio de exousién, incondicional, irrevocable y de realizacién automatica enjel Peré, emitida por una entidad del sistema financiero debidanente calificada y doniciliada en el pera y aceptada por PERUPETRO eoeeeee A solicitud de PERUPSTRO, el Contratista sustituira la fianza entregada debiendo cumplir con presentar una nueva £ianga dentro del. plazo de quince (15) Dias tiles siguientes a la fecha de recepcién por el Contratista de 1a solicitud de (PERUPRTRO, caso contrario sera de aplicacién el acépite 22.3.2 El monto de la fianza para el Programa de Trabajo de cada uno de los periodos de la fase de explotaci6én es el que aparece ifdicado en log Anexos "C-1", "C-2" y *c-3" La fianza correspondiente al Programa de Trabajo del prime? perioao de la fase de explotacién, serd entregada en la Fecha de Suscripcién y se mantendré vigente de acuerdo a lo-siguiente:ss (a)por un plazo que exceda en treinta (30) Dias Gtiles al vencimiento para el cumplimiento de las obligaciones del primer perfodo d@ 1a fase de explotacién; o--=. (b) con renovaciones anuales pata jlo cual~se ‘procedera conforme a io siguiente “La fianza del Programa de Trabajo que sera entregada a PERUPETRO-por el Contratista en la Fecha de Suscripcién, tendrd una vigencia de doce (12) Meses mide cuareiita y cinco (45)\Dias Otiles, contados a partir de dicha fecha \debiendo renovarse o réenplazarse cada doce (12) Meses. A partir del segundo) Aflo, tos documentos de prérroga o.renovacién de las fianzas deberén ser entregadas a PERUPETRO con una anticipacién dé por 1o menod treinta (30) Dias Gtiles antes del vencimiento de cada fianza, «-=-= En caso a orroga del seguide periods de la fase de explotacién, 1a fianza deberd ser sustituida o prorrogada por el Contratista, antes ‘del inicio de 1a prérroga correspondiente. Bn caso contrario, quedaré sin efecto™1a aprobacién otorgada por PERUPETRO a la prérroga SERIEB N° 4662921 . Y / \ fi ~ | solicitaua por ¢1 Contratista. Se deberé tener en cuenta el plazo adicional de treinta (30) Dias tiles. En caso que la fianza del Programa de Trabajo, que haya entregado el Contratista no se mantuviera vigente por el plazo establecido, éste | debera cumplircon entregar una nueva fianza 9 prorrogar la existente, dentro del plazo de quince (15) Dias Otiles siguientes a c la_recepeién por el Contratista de 14notificaci6n de, PERUPETRO. En caso contrario, sera de aplicacién el subacapite 22.3.2. Las fianzas-del Programa de Trabajo establecida en los Anexos “C-1", “c-2" y *c-3", contemplan un plan de redudcionés,) de manera que | z ‘ : - a terminada 1a obligacién se reduzca,en relacién con el avance en la ejecucién del Prograna_de Trabajo, de acuerdo con lo establecido en los acépites 4.2, 4.3.4.4 y 4.6. Las referldas reducciones' s6lo podran efectuarse anualmerte, por \ monte aprobado por PERUPETRO, aprobaclén que deberé realizarse BF \fotita expreen y por escrito dentro de io txeinta (30) Dias de | recibida 1a solicitud al respecto,.de acuerdo a los siguientes montos: Por Pozo de | Veinticinco mil y 00/100 Délares (US$ esarrollo 25,000.00) lida la obligacién garantizada por la fianza, PERUPETRO procedera dayolver al fiador, \a través del Contratista, la fianza correspondiente ta ejecieién de cialquier fianza tendré el efecto de extinguir 1a obligacién del Contratista de llevar a cabo el Programa de Trabajo, 7 f i sin perjuicio de la aplicacién de lo dispuesto en el subacapite 2213.2. <4 CLAUSULA CUARTA.- PROGRAMA DE TRABAZ‘ “4.2 BL Contvatista iniciaré\\las operaciones partir de la Fecha Bfectiva. x 4.2 \B1 Programa de TYabajo durante el primer periods de la fase de ekptotacién, 6 e siguiente:ssee : a) La perforacién. de tres (3) Pozos \de Desarrollo, @ partir del vencimiento del. segundo Afio del primer periodo de la fase de explotacién, y de acuerdo a lo establecido en el acépite 5.1. b) Bjecucion de Investigaciones Petroleras siguientes que apruebe | PERUPETRO ~aplicacién e1 subacpite 22.3. 1.<=« * Byaluacién geologia\y geofisica de 1a Cuenca Talara wilizando nuevos conceptos y avances tecnolégicos para-determinar nuevas estructuras. PERUPSTRO entregaré la infornacién disponible.=== * Bvaluacién Y andlisis de los sistemas de completacion. y Estimulacién en pozos de la Cuenca Talara * studio de inyeccién de agua para mejorar la produecién de Petréleo en el Lote Ix. En caso que el Contratisth no alcanzara a perforar el ninero de-Pozos de Desarrollo comprometido, por razones técnicas sustentadas, podra Solicitar diferir el cumplimiento de la obligacién para el afio inmediato siguiente,\ siempre’ que se comprometa a ejecutar una inversién adicional_equivalente al Cincuenta por ciento (50%) de la invereién coséepondiente a la actividad no realizada. En este cago, el monto de la inversién adi¢icnal equivalerite al cinctenta ‘por ciento. (50%) de dicHa inversién no ejecutada, sébé destinada a la Bjecucién de Investigaciones Petroleras de nuevas tecnologias que tengan como objetivo ‘el incremento de la produccién y resé#vas del Lote IX, que apruebe PERUPETRO. En este caso, el monto de la fianza vigente deberé incrementarse en un monto equivalente al diez por ciento (10.0%) del valor de Gs inversién Wdicional~ correspondiente a Ja actividad no réalizada en el perfpdo anual en curso, /o en su defecto entregarse una fianza adicional’ por dicho monto, con las mismas caragteristicas y \yigencia que la fiénza principal, antes‘del inicio del nuevo. perfodo anual. En caso de no cumplirse con lo establecido en el presente parrafo, se ejecutaré la fianza y seré-de Para efectos de lo establecido en el parvafo anterior, como mAxino treinta (30) Dias antes del término del perfodo anual, el Contratista presentaré @ PERUPETRO 1a solicitud y sustento corvéspondiente, asi como 1a propuesta de actividades y cronogyana correspondiente a ‘la in ersién adicional, para aprobacién de PERUPETRO. En caso de incumplimiento de ‘las obligaciones descritas en\ el presente acdpite dentro de cada plazo anual éstablecido, luego de la aplicacién de los dos pirrafos anteriores, incluyendo las actividades adicionales que-apruebe PERUPETRO, de ser el caso, -se ejecutara Ta fianza y sera de aplicacién el sub-acépite 22.3:1.=. El Programa de Trabajo durante ¢1 segundo periodo dé la fase de xplotacién, es el siguiente:== sence ne 4662922 40322 Dts ferforacion de tres (3) Poses de Desarrollo, a partir del vencimiento” del primer Afic del segundo perfodo fe la fase de ‘\explotacién, y de aduerdo a lo establecido en el acdpite 5.2 b) Bjecucién de ‘Investigaciones Petroleras siguientes que aprucbe | PERUPETRO. =: .. +, Feoyecto para implenentar ui Wboratorio experinental para | © ANalisis de preductos y materiales requerides por 1a industria de petk6leo del Pera En caso que el Contratista no alcanzara a perforar el niimero de. Pozos de Desarrollo cotiprometido) por razones ‘técnicas debidamente sustentadas, podré, golicitar diferir el cumplimiento de 1a obligacion paa el-Aflo innediato siguiente, siempre que se conproneta a ejecutar « una inversién adicional eauivelente a2 cineventa por cient (50%) de laNinversioh correspondiente a 1a) actividad no realizada. Bn este caso, el (monto de la inversién adicional equivalente al cincuenta por ciento’ (50%) de\dicha inversién no ejecutada, seré destinada a la _ t sjecucién de Investigacidnes Petroleras de nuevaz tecnologias que tengan como objetivo el increnento de 1a produccién y reservas del te IX, que apruebe PERUBETRO. En este caso, el monto de la fianda te deberé ingrenentarse en un monto equivalente aldiez por ctento (10.0%) del, valor_de la inversién adicional correspondiente a la_actividad) no Yealizada en_el periodo anual en curso, 0 en ou defecto entregarée una fianza, adicional por dicho monto, con las mismas, caracteristicas y vigencia que la fianza’principal, antes del Aniete, G1 mievo perfodo saval. Bn caso de no cumplirs¢ con, Jo establetido en el Presente \Parrafo, se ejecutaré la fianza y sera de aplicacién el subacdpite \22.3.1 Para efectos de lo establecido en el parrafo anterior, como maximo treinta (30) Dias-antes del término del periodo anual, el Contratista presentaré a PERUPETRO la solicitud y sustento correspondiente, asi cono la propuesta de actividades -y-cronograma correspondiente a la\ inversién adicional, para aprobacién de PERUPETRO En caso de incumplimiento de las obligaciones descritas en el presente acapite dentro de cada plazo anual establecido, luego de la aplicatién/de los dos parrafos anteriores, incluyendo las actividades adicionales que apruebe PERUPETRO; de ser el caso, se ejecutard la fianza y seré de aplicacién el sub-acapite 22.3.1, (30) Dias siguientes a la Fecha de Suscripcién. =: 7.2 “Bl Comité de-Superyisién tendra las siguientes atribuciones:«. a) El intercambio y discusién entre \sus miembros de \toda la informacién relativa a las operaciones. b) Bvaluar la ejecucién de los Programas de Trabajo a que se refiere Tos acdpites 4.2, 4.3, 4.4 y We. ©) Bvaluar la ejecucién de los planes; y prograitas de\ trabajo referidos en el acépite 5.1 . 4) Verificar la ejecucién de las Opetaciénes incluyendo los aspectos , socio -ambientales. Los representantes de las Partés en el Comité de Supervisién podran contar con la asesoria necesaria \e) tas denis atribuciones que se establecen en el Contraco o que\tas ade Partes acuerden, H1 Comité de supervision se reuniré cada vez que lo solicite | cualquiera de las Partes y con la periddicidad que establezca su reglamento. Se requeriré la asistencia de por lo menos dos miembros de cada Parte para que se considere’ constituido el Comive (ae © — Sypervision.« Cada una de las -Partes se haré cargo de los gastos gue implique 13 \participacién de sug’ respectivos miembros en el Comité de Supervigién. a A 7.4 By, la eventualidad de producirse y\ mantenerse en el/ Comité de Pgs solicitar\ igs opiniones técnicas o legates que estine Sedivenientes y las someter& a} Comité de Supervision en una reunién | Geracrdinaria ; i / : De no “Alegarse. a un acuerdo en la reunién | el asunto seré elevado a las gerencias generales de © 2 Z Slas\partes~para “Gu solucién. En caso de subsistir la discrepancia, era de las Partes podrd convocar al Comité Técnico de = Conciliacién, ane! B1 Contratista pagaré la regalia en efectivo, sobre la base de los Hidrocarburos Fiscalizados, valorizados en uno o mas~ Puntos de & = i / 3 a Fiscalizacion de la Produccién, dé conformidad con los acépites 8.3 y | 8 8.4 y 8.5. En caso de pérdida, robo o hurto de Hidrocarburos, sera de 5 aplicacién lo estipulado en el acapite 14.2. = 8.2 para los” efectos de esta cléusula, los siguientes términos tendrén los significados que se indican a continuacién: 8.8 Conte de Tesiisports y Alnagananiento: eo el costo, expresado en.Dolares por Barnil 0 Délares por millén de BTU, segin sea er caso, que comprende:« ,a) La tarifa pagada a terceros o la Tarifa Estimada, expresada © en D6lares por Barril-6-Délares por millén de BTU, segin sea el caso, por el transporte y almacenamiento necesario - de los Hidrocarburos Fiscalizados desde un Punto de | a Fiscalizacién de 1a Produccién hésta un punto de venta o exportacién, incluyendo el almacenamiento/en ese punto; y, b) Gastos de manipuleo'y despacho, asf cono de embarque que correspondan, de los Hidrocarburo’ Fiscalizados hasta la brida fija de conexi6h al buque © hasta las instalaciones necesarias para llevar a’cabo la venta 8.2.2 Pericto de ValorizaciGn?~ es cada quincena de_un mes calendario, entendiéndose que la primera quincena es el periods conprendido desde el primero hasta el décimoquinto Dia de Gicho wes calendaric, y 1A segunda quincela‘es el persodo que falta para la finalizacién de dicho mes calendaric. Por acuerdo de las Partes, y en tanto las normas legales correspondientes 1o permitan, el Perioto de Valorizacién podré [) ger extendido o acortado. <== 8.2.3 Precio de Canasta: es el precio .expresado en Délares por Barril, determinado de conformidad con el subacapite~a.4.1 para el Petréleo Fiscalizado, con el subacdpite 8.4.2-para los Condensados Fiscalizados y con el subacépite 9.4.3 para los Miquidos del Gas Natural Fiscalizados..o-= 8.2.4 Precio Realizado: es el precio, expresado en pélared por — millén de BTU, efectivamente pagado. o pagadero por un — comprador ‘al Contratista por el Gas Natural Fiscalizado. No se tomarén en consideraci para el cAlculo del Precio Reali zado:===s-00b: T = #) cualquier pago -resultante de ‘as conciliaciones de volthenes de Gas Natéral contenides en los respectivos contratos de compraventa; y, aaa “b) El Inpuesto General a las Ventas, el Impuesto Selective al Consumo, el Impuesto de Promocién municipal y/o cualquier otro impuesto al consumo 8.2.5 Tarifa Estimada: ‘es el costo expresado en Délares por Barril o Délares por millon de EIU sedin sea el “caso, corzespondiente y al transporte desde un Punto de Fiscalizacién’ de la Produccién hasta un” punto de venta o exportacién. Dicho coste debera tomar en cuenta principalnente variables, de/costo operativa// inversién y su correspondiente depreciacién, asi scomo los volimenes de Hidrocarburos a transpertarse. === “seme AG62I2T 40327 valor del Petréleo Fiscalizado: es el resultado de multiplicar el Pety6leo Fisdalizado de-un Periodo de Valorizacién por -el Pkecio de Cdnasta\del PetrSled*Fiscalizado para dicho periodo, pretiowal cial se le habra restado, el Costo de Transporte y = Almacenamiento, de ser @l caso 8.2.7 Valor de los. Condensados Fiscalizados: e#-el, resultado de tmultiplicar los Condendados Fiscallzados de im Perfodo pe valorizacién por el Precio de Canasta dé los Condensados © Fiscalizados para dicho perfodo, precio al cual se 1¢ habré restado el Costo de Transporte y Almacenamiento, de ser els Valor de los Mquidos del Gas Natural /Pidcalizados: es el < repultado de multiplicar los Liquidos del Gas Natural « Fiscalizados de un Periodo dé valorizacién por el Precio de canasta de los Liquidos del Gas Natural Fiscalizados para dicho periodg; ‘precio al cual se le habra restado el Coste de Transporte y Almacenamiento, de-ser el caso 2 Valox’ del Gas Natural Piscalizado: es el resultado de multiplicar el Gas Natural Fiscalizado, en términos de su ~ contenido calérico, en millones de BTU, de un Perfiodo de Valorizacién por el Precio Realizado para dicho, periodo, precio al cual se le habra restado €1 costo de, Transporte y | Rlmacenaniento, de ser el caso. == ara determinar la regalia por el Petréleo Fiscalizadé, por los ® Condensados Fiscalizados, por los liquidos del Gas Natural | Fiscalizados -y por el Gas Natural Fiscalizddo, que el Contratista debe pagar, se procederg de la siguiente manera:=== 9.2.1 Se UEslizara Ja netodotegia del Ractor-*R* para determinar porcentaje de regalia a aplicar @ la valorizacién de produgeién de Hidroca#buros Fiscalizados. Bl factor ‘RY seré determinado por 1a siguiente relacién: =. Donde: X « fngresos-Acumulados adn. (hroaleéién Plecalizads de - Transporte) + otros Ingresos] Y = Bgresos Acumuladost==: Acum. (Inversién + Gastos + RegaMide + Otros Egresos Bl detalle de los ingresos\y egresos, asi como 1a oportunidad. del registro de los componentes del Factor "R’;~se establecen en el Anexo “D", Procedimiento Contable. se consideraré que los egresos han sido. realizados en el momento en el que se hay&-efectuado el pago correspéndiente El céleulo del Pactor “R” se hard mensualmente, “dentro de los quince (15) primeros Dias de cada mes calendario, tomando, como base la informacién.dél mes calendario anterior. E1 Factor “R” se aplicaré desde el primer Dia del_mes calendario en el que se realiza el cAlculo. BI Factor "R” sera calculado y redondeado a cuatro (4) digitos decimales. Para las dos (2) primeras quinéenas se consideraré’ el valordel Factor "R como uno (1.0000) Asimisno, de confornidad con el literal d) del ‘muneral 2.5 del Anexo "D", Procediniento Contable; i en,cualguier momento las Partes establecieran que ha habidd un error en el cflculo del factor “R" y que de dicho erfor resultara que debe aplicarse lua factor “RY distinto al aplicado © que debi6 aplicarse en un monento distinto a aquel en que se aplicé, se procederd a realizar la. correspondiente correccién con efecto al periodo “Gh_que se incurrié en eI error, reajusténdose a-fartit de ese periodo el porcentaje de regalia. Todo ajust@ producto de un menor pago de la regalia, devengaré intereses & favor de 1a Parte afectada desde el momento en que se\cometié el error. =! A partir del valor del Factor "Rt deterninado pira aplicar a / cada_pertodo de valorizacién, se determina el porcentaje de regalfa segin 1a siguiente tabla Factor | Regalia es : a = 9.0000 368 | = 1.0000 aus a 2.5000 ace 2.0000 528 Para valores intermedios del Factor “R* entre 0.0000 y 1.0000, entre 1.0000 y 1.5000, y entre 1.5000 y 2.0000, el pofcentaje we 4662928 de_rebalia se calcularé mediante interpolacién lineal ‘de los . pordetitajes establecidos dé la tabla anterior para cada valor del Factor *R" ep el tramo’ o-intervalo correspondiente. Para valores del Factor "R" superiores a 2.0000, se utilizaré . da extrapoldeién Lineal considerando “los porcéiitajes” de es En todos los casos, el porcentaje ‘ae ‘rega}ia sera detexminado y kedondeade s dos (2) aigitos decinales l_porceptajedeterminado de acuerdo con el -procediniento anterior se aplicaré conforme lo establece el Contrato, - siempre que el Precio de Canasta para Petréleo Fiscalizado sea igual o mayér ochenta y 00/100 D6élares por barril (80.00 < : US$ /ab1 eens é : En¢aso_que el Precio de Canasta para el Petréleo Fiscalizado sea menor a ochenta y 00/100~DOlares por barril (80.0 US$/bbl), se aplicaraé un factor de ajuste de menos cinco puntos porcentuales por cada diez Délazes y 00/100 (10,00 USS) de variacién del Precio de Canasta de Petréleo Fiscalizado, respecto del precio’ base de ochenta y~00/100" Délares. xote ajuste se aplicara de manera propozcional al menor Precio de \canaata de Petréleo Fiscalizado de cada peffodo de \alorizacién. = Bn wifigin caso el porcentaje de regalsa para cualquier tipo de hidrocarbure, incluyendo Lo estableciad en 10s subacspites 8.3.6 y 8.3.7, segin cérresponda, seré menor a veinte y 00/100 por Ciento (20.008) .=«: Para determinar la regalia por el Petréleo Fiscalizado se multiplicaré el Valor del/ Petréleo, Fiscalizado por el pokcentaje de regalia determinado Segiin'el subacdpite 8.3.2 y \ 8.3.7, segan corresponda. 8.3.4 Hara determinar la regalia por 1os\Condefsados|Piscalizados! se ip he Nites se Do | multiplicaré el valor del)los’ Condensados Fiscalizados por el porcentaje de regalia determinado segiin el subacdpite 8.3.2 y ‘8.3.7, segdn corresponda. ===: _ &3.5\ Para determinar 1a regalia por los Liquidos del Gas Natural | Fiacalizados se multiplicara el Valor-de los Liquides del gas Natural Fiscalizados por el porcentaje de regalia determinado segin ¢1 gubscpite 8.3.2 y 8.3.1, segin corresponda, cc — ( 5 \ aN 8.3.7 Para determinar la regalia por el Gas Natural Fiscalizado se multiplicaré el Valor del Gas Natural Fiscalizado por el porcentaje de regalia aplicable al Gas Natural. £1 porcentaje de regalia aplicableal Gas Natural ser4 igual al porcentaje de regalia determinado segin el subacdpite 6.3.2. al cual se le aplicara un descuento de cuarenta por cient (40.008) Porcentaje de regalfa aplicable al Gas Natural = Porcentaje de regalia segin subacdpite 6.3.2 * 0.60 wesewene Las regalias calculadas’ segin los subacdpites 6.3.3, 8.3.4, 8.3.5 y 8.3.6 seran redondeadas a doe (2) digitos decimalés.== Para los efectos del Contrato, el precio de cada una de las clases de Wiarocaxburos Fiscalizados sera expresado en Délaves por Berril o en Délares por millén de BTU, segGn sea el caso y sera determinado conforme se indica a continuacién: 8.4.2 Para la determinacioén del precio de Canasta del Petvéleo Fiscalizado, se procederé de la siguiente manera a) La canasta de Petréleo debe contar con un maximo de cuatro (4) componentes, los qué deberan cumplir lo siguiente Fin Que “sean de calidad similar 41 Petréleo que se vaya a’ medir et un Punto de Fiscalizacién de 1a Producesén} = Que us cotizaciones aparezcan regularmente en 1a publicagdén ‘Plates oilgrah ele reports u ‘otza fuente econocida por la industria petrolera y acordada por las partes: y, Que sean conpetitivos en el mercado nercados a los cuales podria venderse €1 Petréleo que se vaya a nedir “en un Punto de Fiscalizacién ae la Produccién,sshwwnq= b).gn la Fecha Efectiva la canasta estaré compuesta por 18% siguientes componentes: =: oman Blend (Bmirato Arabe de Onn) de 34 API== Forties (Reino Unido) de 36 APT. see Blend (Beinto) de 33 aP ©) De ‘ser el caso, las Partes suscribirén un "Acuerdo de Valorizacién" en el que estableceran los términos y condiciones adicionales a los que se detailan en este subacdpite y que se requieran para su correcta aplilcacién.= zn el "Acuerdo de alorizacién" se. definirén los procedimientos de ajuste que sea necesario establecer por 40329 raz6i de calidad. Los ajustes por calidad considerarén prenios y/o castigos por tejoramiente y/o degradacién de la “calidad del Petr6leo Fiscalizado con relacién a 1a calidad de los-componentes que integran la canasta. Asimiemo, en el "acuerdo de Valorizacién" se estableceré su vigencia y la pertodicidad con que deberd revisarse “ios nétodos y | procedimigntos que se acyerden, de manerd“ que en todo. momento s@ garantice una determinacién realista de los precios del Petréleo Fiscalizado. Si alguna de las partes = fen cualquier moments ‘considera que 1a aplicacién de los métodos y procedimientos establecides en el "Acuerdo, de Valorizacia" po da fono resultado una _/determinacion vealis del valor del. Petr6leo Piscalizado, las partes. fpodran acorday’ 1a, aplicacién’ de otros métodos y fp procedimientos que efectivamente produzcan diché resultado 4) cade seis (5) Meses 0 antes si alguna de las Paxtes lo) solicita» las Partes podraén revisar 1a canasta establecida _ para 1a valorizacién del_petréleo Fiscalizado, A tin ae \_verificar que sigue cumpliendo con las condiciones antes ¢ enuneradas. 8! se verifica qie alguna de dichas congicioties < ya no se cumple, las Partes deberén modificar la canasta | dentro de/Loa_tréinta (30) Digs siguientes a la fecha en que se inteié 1, revision (ge Ia canasta, si ventido este plazo las Partes no hubieran acordado una nueva canasta, se pfogederé de conformidad: con lo estipulado en el aubicspite © 8.4.5. nnenen Si se verifica que la gravedad API (promedio ponderado) , ¢ contenjdo de‘azufre, u otro elemento que mida la calidad del Petréleo Fiscalizado hubiera variado significativamente con relaciénya la calidad de los componentes que integran ~ la-canasta(promedio aritmético simple), las partes deberan’< modificar la conposicién de la canasta con el objeto de que \. 1a misma -refleje la calidad del Petréleo Fiscalizade e) -BA caso que la publicacién “Platts Oilgram Price Report” o i 1a que la sustituya dejase de publicarse, las partes ~ a | © deberan convenir en otra publ{cacién que ‘la reemplace. si & — no existiera una publicacién que pueda servir de base, las |, £) » \a) “ Valorizacién sera determinado de la‘siguiente manera Partes acordarin e1 procediniento a segulr para 1a fiadi6n de la canasta Bn la ‘eventualidad en que alguno o algunos de los componentes que integran la canasta dejara o dejaran de cotizarse, las Partes deberén-acordar el o los componentes sustitutorios, los “que deberén cer similares a los sustituidos. Mientras las partes acueyden el 0 Jos conponentes sustitutorios para la canasta, el Precio de Canasta ser determinado de conformidad con lo establecido en el presente acépite, excluyendo de la canasta el o los componentes que hubieran-dejado de tener cotizacién.) una voz acordada la sustitucién del o los componentes _sustitutorios para la canasta, se efectuaré el ajuste correspéfidiente retroactivamente al Period de Valorizaci6n que corresponda a la fecha de ausencia.de cotizacién de dichos componentes. En Ja eventualidad que en eI futuro el precio de uno o mis de los componentes que integran 1a canasta-fuera cotizado en moneda distinta a Délares, dichos precios seran convertidos a Délares a las tasas de cambio vigentes en las— fechas de cada una de ‘las réferidas cotizaciones. Los tipod” Ge cambio a utilizarse seran e1 promedia de las tasas de cambio cotizadas por el citibank N.A. de Nueva York, Nueva York. A falta de“esta institucién, las Partes acordardn otra que la sustituya adecuadamente. Bl Precio de Canasta que se utilizaré para caleular la j ; valorizaci6n del Petréleo Fiscalizado en ln pertodo de 1. Se determina el precio promedic de cada uno de los } compgnentes que integran la canasta, calculando la” media aritmética de sue cotizaciones publicadas én el Periodo de Valorizacién. sélo se consideraran los pias “en los que todos los componentes que integran la canasta, hayan sido cotizados. Queda enténdido) dye si en und ediciém. regular del "Platts Oilgran Price Report", 0 la publicacién Beleccionada por las Partes, aparecieran dos 0 mas cotizaciones para 1. mismo componente de a canasta,\ye utilizaré 1a cotidacién { v@e fecha més cercana ajla fecha de la publicacién ("Prompt Market"); y, 2. tos precios pronedio resultantes de acuerdo a 10 antes indicado, para cada uno de los” componentes de la. canasta, sein a su vez promediados, para asi obtener ~ €1 Precio de Canasta correspondiente al) valor del Petréleo Fiscalizado. Dicho precio sera expresado con cuatro (4) cifras decimales. Para 1a determinacién del Precio de-Canasta de los contensados ~ Fiscalizados we_procederé de acuerdo a lo estabjecido en 01? subadépite 9.4.2, en lo que rebulte aplicable/ tas partes podrén a¢ordar los ajustes nécesarios para que el Precio de_ Canasta refleje en la mejor fora e/valor de los condendados Fiscalizados. «=: vard 1a\detertinacién del Precio de Canasta de los Liquidos del Gas Natural Fiscalizados’se procederé de acuerdo a lo” 2 2 establecido en el subacdpite @04.1, en lo que resulte aplicable. Las Partes podrén acordar los ajustes necesarios para que £1 Precio de Canasta refleje en la mejor forma el valor de los Liguidos del Gas Natural Fiscalizados. Bl precio del Gas Natural Fiscalizado estaré representado, por el Precio Realizado, el mismo que debera reflejar el precio de vents, en 61 neretdo necional en un punto do) exportacién | las contratos de suministro o-compra venta de Gas Natural | Gebera ser remitida a PERUPETRO dentro de los diez (10) Dias | siguientes posteriores a su susgripcién. === 5 8.4.5. Bn caso que las Partes no pudievan llegar! a cualquiera de los acuerd6s contemplados en este acépite, sera de aplicacién to dispuesto en el acapite 21.2.-s=== 8.4.6 Mientras no se llegue a un acuerdo en virtid de lo establecido en los literales e) y f) del eubacdpite 8.4.1 0 no be efectte una determinacién definitiva de la canasta, se efectuaran mal innediatanente os ajustes adecuados incluyendo’ ios interesds ss ei establecidos en el literal b) del acépité 19.6 y se haran los . pagos que correspondan segin 1a determinacién, dentro de los | treinta (30) Dias siguientes a la presentaci6én“de la factura respectiva segiin el acuerdo o determinacién definitiva, al fins 1S \ iy y- « i CLAUSULA NOVENA.- TRIBUTOS an de que las\Partes estén en 1a misma situacién en que hubiesen estado de haber acordado la canasta, o de haber estado la canasta determinada en vigencia durante el periodo en cuéstién, El monto de 1a “Fegarfa se calcularé para cada Perfodo de Valorizacién. E1 pago respectivo ‘se hard en Délares a més tardar el segundo Dia Util después de finalizada la quincena correspondiente, debiendo PERUPETRO extender €1 certificado respective a nowhre del Contratista confprme a ey. 1 volunen deo id:scasturos Fiscalizados de cada quincena estara sustentado por Tas respectivas boletas de fiscalizacién, For el_Contrato, en el caso que €l Contratista no cumpla con pagar a” PERUPETRO, en todo o parte el monto de la regalia dentro del plazo estipulado en el acapite 8.5) el Contratista pondra a disposicién de PERUPETRO en el lugar, forma Hidrocarburos de su propiedad pxtraidcs del Area de Contrato, en la condiciones que éste sefiale, los cantidad necesaria que cubra el monto adéudad6, los gastos “incurridos y los intereses correspondientes ‘segiin el acdpite 19.6. ===: cuando ¢1 destiho final’ del Gas Natural sea~la exportacién, el valor de la regalia, expresada en délares por MMBTU, no podrd en ningin caso ser inferior al valor promedio de la wegalia del gas natural destinado al mercado interno El Contratista esta sujeto al xégimen tributario comin de / 1a Repdblica’ del Perd, que incluye al régimen tributario comin del Impugsto a la Renta, asi como a las fiormas especificas que al_ respecto se establece en la Ley N° 26221, vigentes en la Fecha de Suseripeién Bl Estado, a través delWinisterio de Econonfa y Finanzas, garantiza al contyatista el-beneficio de’ estabilidad’ tritiutaria durante a Vigencia del Contrats, por lo cual qiiedaré sujeto, tnicanente, al régimen tributarie vigente a la Fecha de Suscripcién) de acuerdo a lo establecido en el “*Reglamento de la)Garantia de ia setabilidad Tributaria y de las Normas Tributarias de la tey No 26223, Ley Obgénica de Hidrocazburos", aprobado por’Decreto Supremo N° 32-95-EF, en la “ley que regula los Contratos de Estabilidad con )el Bstado al amparo de las Leyes Sectoriales - Ley N° 27343" ef lo que corresponda yen la “Ley de Actualizacién en Hidrocarburos - Ley N° 27377". seme n 4662931 40334 “a exportacién de Hidrocarburos provenientes del Ai@a de Contrato que realice’ el contwatista esté exenta de todo Tfibuto, incluyendo j aquellos que requieren mencién expresa.======: +3 EL pago por concepte de canon, sobrecanon y participacién gn la renta sera de cargo de PERUPETRO. == \ +4°~B1 Contratista de leonformidad con los dispositives legales vigentes, — pagafé los tributos aplicables a las importaciones de bienes ¢ imsumos requeridos por el Contratista para llevar a cabo las = opéraciones, de acuerdo a ley.===: 9.5 De conformidad con lo dispuesto por el articulo 87° del Cédigo Tributario, el Contratista podré llevar su contabilidad en Délares y * por lo tanto, 1a determinacién de la\base imponible de los tributos que bean de cargo suyo, asi como el monto de dichos Tributes y el pdgo de-los mismos, se efectuard de acuerdo a ey, cuAusuig DEcINA - DERECHOS ADUANEROS Regus ae Matar non Gi contratista esta autorizade a inportar en toma ceeinstiva 9 Segevskat, de contormidad con) 108 dlepositivos egales vigentes, S Pialquier bien necesario para. 1a_econonica y eficiente ejecucin de = por el perfodo de dos ~ bienep\gestinados a sus actividades con suspensién de los a la importacién, incluyendo aquellos que requierensiencién | expresa; \y, en caso de requerirse prérroga, 1a solicitaré a PERUPETRO | por perfodgs de un (1) Aiio hasta por dos (ay veces; quien gestionara — ante la Direccién General de -Hidrocartiros ‘1a Resolucién Diredtoral ‘ correspondiente. cén la documdntacin sefialada, 1a Superintendencia’ Nacional de Administracién Tributaria o la entidad que la sustituya, x autorizara la préroga del Régimen de “Admisién Temporal para & Reexportadion en el mismo estado. ---=-==7h===2 = = EE. procedimiento, los requisites y garantias necesarios para la : aplicacion del Régimen de Admisién Tenpordl para Reaxportaciéd en el ve alone estado, se sujetarén a las normas contenidas eh 1a Ley General, ) f a de'Kduanas y sus normas wodificatorias y reglanentaria 10.3, Los Tkibutos que gravan la importacién de-bienes ¢ insumos requeridos ) Por el Contratista para las actividades de Explotacién y para las. actividades de Exploracién en la fase de explotaeién, seran de cargo | y costd del importador. CUAUSULA DECIMA PRIMERA.- DERECHOS FINANCTEROS- an.2 Garantia del Estado. legislative w+ 6€0, pata otorgar por ol Eetago al Contratista ‘las garantsqe (gue se indica on la presente elfuple, de smerds al régimen legal vigente en la Fecha de Suscripeién. Las garantias que se otorga en la pregenté cldusula son de alcance también para el caso Ye una éventual cesién, con sujecién ala Ley de Hidrocarburos y al.presente Contrato Régimen Canbiari SL Banco Centval Ye Reserva del Pex, en representacién del Estado y en cumplimiento de 1as disposiciones legales vigentes a la Fecha de Suscripeién, garantiza que 61 Gontvatieta gozara del régimen canbiario en Vilgor en 1a Fecha de Suscripcin y, en consecuencia, que el Contratista tendré el derecho a 1a /disponibilidad, Libre tenencia, uso y disposieién Shterna y externa de moneda extranjera, asi como la Libre convertiBilidad de noneda nacional a moneda extranjera en el mercado cambiario~de oferta y demanda, en los términos y condiciones representacién del Estado, garantiza al contratiota régimen legal wigente en Ia Fecha de suscripeién: a) Libre disposicién por el Contratista de hasta el ciento. por ciento Hidrocayburos Fiscalizados, tas que podr& disponer directamente en sus cuentas bancarias, en el pais'o en el exterior b) Libre disposicion y derecho a convertir libremente a divisas hasta el cignto por ciento {100%} de 1a moneda naciénal. resultante de sus ventas. de Hidrocarburos, Fiscalizados| al mercado nacional y derecho a depositar| directamente en sus cuentas’ bancarias, en el pais o en el exterior, tanto las divisas como 1a moneda nacionai ¢) Derecho a mantener, controlar y operar cuentas bancarias ‘en cualquier moneda, tanto en el pais como en el extefior, tener el control y libre uso de tales cuentas y a mantener y disponer libremente en el exterior de tales fondos de dichas cuentas sin restriceiéy alguna.=: 4) Sin perjuicio de todo lo anterio#, el derecho del Contratiata a disponer libremente, distribuir, remesar o retener en el exterior, ~ r - \ 2 Com arregio a ley. 11.3/ Disponibilidad y Conversién a Diyisa Queda ‘convenido que el Contratista acudiré a- las entidades del sistema financiero establecidas en el pais pard accader a la * lee convetsién a divisas, a que se refiere el literal b). del acapite an.2 la disponibilidad de divisas a que se refiere el Bh caso de qi parrafo Anterior no pueda ser atendida total o parcialmente por las : © " entidades antes “iiencionadas, el Banco Central de Reserva |del Ped garantiza que\proporcionara las divisas necesarias = ara el Hin indicado, el Contratista-debera dirigirse por escrito al 3 Banco Central, remitiéndol® fotocopia de cotlunicaciones recibidas de no menos de tres (3) entidades del sistema financiero, en las que se le informe Tx imposibilidad de atender, en todo o en parte, sus” requerimientos de divisas. Las comunicaciones de las entidades del sistema financiero serén_ validas por los dos Dias Otiles ylteriores a la fecha de su emigion.= tes de las lla.m. deY Dia Stil siguiente al de 1a presentacién de 19 documentos precedentenente indicados, el Banco Central commicaré | al Contratista el tipo de cambio. que utilizaré para la conversién denandada, el_que regiré siempre que el Contratista haga~entrega el dl mismo de dei contvavaior en’inoneda nacional. +9 $ Si, por cualquier circunstancia, 1a entrega del contravalor no fuese hecha por el Contratista en la oportunidad indicada, el Banco Central de Reserva del Pert, “le comunicaré al Dia btil siguiente, con la” misma limitacion horaria, el tipo de cambio qué regiré para la conversi6n, de efectuaérsela ese mismo dia, Sin perjuicio de 10 anterior, en caso de que el Banco Central de Reserva del Pera comprobara, oportunamente, que dicha disponibilidad no puede ser atendidd total o parcialmente por las entidades antes “mencionadas, notificara al Contratista para que acuda al Banco. Central de Reserva del Peri con la moneda nacional correspondiente para Gar cimplimiento a la conversién a divisas 11.4 Modificaciones al Régimen Cambiario=-sesass4. El Banco Central de Reserva del Peri, en representacién del. Estado, Garantiza que el réginen contenido en esta cléusula continuard siendo ¥ de aplicacién para el Contratista, durante la Vigencia del Contrato.= 1 : : \ En caso de que por cualquier circunstancia el tipo de cambio no fuera determinado por la Oferta y demanda, el tipo de cambio aplicable al —- “contratista sera et ee ee para todas las operaciones en moneda jextranjera o vinculadas a ésta, a partir de su fecha de vigencia Este seré el utilizado bajo ek-Contrato. 5 b) De establecerse un régimen de tipos de cambio diferenciados, “T mGltiples o si se diera diferentes valores a un tipo de cambio ) Whico, e1 tipo de cambio a ser utilizado para todas las operaciones ‘del Contratista sera el mas alto respacto de la moneda — extranjera. =: ont 11.5 Aplicacién de Otras-Normas Legales=: Las garantias que otorga el Banco Central de Reserva del Pert al Contratista subsistiran durante la vigencia del Contato. El Conttatista-tendra derecho a acogerse total o parcialmente, cuando reaulteIpertinente, a mieves’ dispositives egalés fe canbio o noree cambiarias gue se enitan durante 1a Vigencla” del contrato, incluyendo Vaguélies que traten, aspectos cambiarios no cofitémplados en 1a presente cléusula,/sienpre que tengan un carficter general o sean de aplicacién a la actividad de Hidrocarburos, #1 acoginiento a los nuevos dispositivos 0 normas antes indicades no afectaré 1a vigencia de las garantias a que se refiere la presente cldusula, ni el ejereicio de aquellas gavantias que se refieran a aspectos distintos aylos contémglades en los nuevos dispositives o normas a los que se ubiere acogido el Contratista. ===: = queda expresanenté conyenido que el Contratista podré, en Gualquier momento, retomar lap garantias que escogié _ no utilizaé transitoriamente y que refomar tales garantias no crea derechos ab obligaciones para el. Contratista respecto del periodo en que’ se \ acogié a los nuevos dispositives o normas antes sefialados s Beimieno, se precisa que retomar tales garantias, ‘en nada afecta a éstas o a las demés garantias, ni crea derechos u obligaciones adicionales para el-Contratista El Acogimiento por el Contratista a los nuevos dispositivos legales 4e cambio o normas cambiarias, asi como su decisién de retomar las ! garantias que escogié no utilizar trancitoriamente, deberén ser Seige Nt 4662933 40333 comunicadas por escrito al Bahco \Central de Reserva del Peri y a PERUPETRO. == ~ Lo establecfdo en este acdpite es sin perjuicio de lo dispuesto en el primer parrafo del acapite 11.4. 11.6 Informacién Econémic: BL Contratista renitir& informacion mensual al Banco Central de Reserva del Puri relativa a su actividad econémica, de conformidad con el articulo 74° de,ta hey orgénica del Banco, aprobada por Decreto Ley N° 2623 CLAUSULA DECINA SEGUNDA.- TRABAZADORE: 12.1 Al término del quisto ‘Ao contado “a partir de la Fecha Efectiva, el Contratista habré sustituido a todo Su personal extranjero por persorial peruano de jequivalentes calificaciones profesionales, se { excepttia de lo anterior los casos previstos en la norma laboral sobre contratacién de extranjeros. <=. El Contratista. se compronete a capacitar y entrenar al personal, \ pertiano en la Yealizacién de trabajos técnicamente especializados a | ( g ys g fin de que Pergonal peruano pueda sustituir progresivamente al. ersonal extranjero en la realizac: n de dichos trabajos inicio de las operaciones y al vencimiento de cada afio calendario, © al, formato que PERUPETRO entregue al | CLAUSULA DECIMA TERCERA.- PROTECCION AMBIENTAL\Y RELACIONES COMUNITARIAS= 13,1) B1 contratistase obliga a /cumplix con la normatividad ambiental, * relaciones comunitarias y participacién ciudadana vigente en el pais, — ‘gsi como con las obligaciones asumidas en sus estudios ambientales e Rucevupenton da geatién anbiengal-compleaentariog 13.2 El Contratista Liberaré-y en su caso indennizard al contratante y al / s 7 ‘ Hstado, segin corresponda, de cualquier reclamo, accién legal u otras cargas 0 gravamenes de terceros que pudieran resultar como consecuencia de sus actividades y relaciones llevadas a~cabo al _amparo del Contrato, provenientes de cualquier’ relacién contractual o extracontradtual, salvo aquellas que se originen “por” acciones del propio Contratante -o del Estado _ 43,3 BL -Céntratista utiliagrd eéenicas moderas disponibles en las précticas de! la industria internacional, con observancia de la / 134 13.5 13.7 13.8 normatividad ambiental, sobre la prevenciény control de la contafiinacién anbiental aplicables a ias dperaciones. = Cuando el Cofitratieta deje de’ operar algin pozo, equipo e instalacién, 0 termine alguia actividad de exploracién y/o de explotaciGn, debera ~comunicarlo inmediatamente a PERUPETRO y seré responsable de elaborar y ejecutar el plan de abandono o instrumento ambiental correspondiente, al término’ de estas actividades. Bn caso de estar préxima la terminacién del contrato, se prdvera lo contemplado en el acépite 13:67 BY Contvatista eg responsable de la remediacién, descontaninacién,. restauracién, reparaciés,~ rehabilitacién y refotéstacién, segin covresporida, de laa Areas gue resivlten afectadas 0 contaninadas cone consecuencia de las Operaciones, asumiendo los costes que estas actividades conlleven.=== os Planes de Abandono que el Contratista deberé presentar a la autoridad competente en funcién’a la fecha’ de véngimiento de 1a Vigencia del Contrato, \deben! ser presentados para su evaluacién en un perfodo anterior al quit® aflo dela fetha de venciniento dei plazo de Vigencia del Contrato, bajo responsabilidad administrativa sancionable por la Autoridad de Fiscalizacién Ambiental. Ello con la finalidad que dichos planes ‘sean evaluados, aprobados, ejecutades y monitoreados antes de la fecha de vencimiento de 1a Vigencia del contrate, conforme a lo establecido en el articulo 104% del Reglamento de Proteccién | Ambiental en las Actividades de wlarocaetures, aprobado por Decreto supreno N? 039-2014. iii. iene ta rtiédiacién de los pastvos anbientales que identitique 18” autoridad conpetente, génezados por las operacionge ide contretietes anteriores, serén de responsabilidad de quien detérmine 1a autoridad competente, conforme a lo establecido en la Ley Ne 29134, Ley que Regula ios Pasives Aubientales en el. subsector Hidrocarburo y st Reglamento, asi—como cus normas nodificatoriad, complenentarias y supletorigh. senses: aoe \BlContratista previo al’ inicio de las Operaciqnes y de ser e] cazo, debe gestionar y suscribir convénios por uso de bienes piblicos y de propiedad privada acorde con el Titulo VII del Reglanento de las actividades de zxploracién y sxplotacién de Hidrocarburos sprobado Por Decreto Supreno No, 032-2004-BM, asi como lo establecido por 1a bey Ne 26505, sus complementarias, modificatorias y supletorias. /otuen wAG62934 0 ~ 40334. / i 13.9 El Contratista es responsable de realizar todas las actividades de athndono,. ello /“incluye 1a aprobacién~ de la verificacién de cumplimiento por parte “de la entidad fiscalizaddra, adn “si! fuera : después del’ vencimiento del plazo de-vigencia del Contrato. Asimismo, mantefidré infomado a PERUPETRO, a través de ux Informe Menaual, sobre el avange de estas actividades. 13-10 Los_contratos, convenios, actas, acterdos @, dompromisos )que el i Contratista firme con cualquier persona, institucién, organizacién o, poblacién en general, de carécter social vinculado con las Operaciones, serén remitidos en copja a PERUPETRO dentio de los “quilce (15) dias de haber sido suscritos 13.11 #1 Contratista proporcionaré a) PERUPETRO copia digital de todo ~ estudio, ambiental o instrunento de~gestion anbiental complenentario » desde sh presentacién a la autoridad competente, asf como copia de. los documentos que presente y reciba durante la evaluacién y aprobaciérde éstos (QEAUSULA DECIMA CUARTA.- CONSERVACION DE LOS HIDROCARBUROS Y PREVENCION Thee : \ Gig o\ gp peseatone dete aoptc tone law nai Go agian mmcearae Para, prevenit el’ hurto y el robo de—los Hidrocarburos; asi como nedigas para evitar [ou jpérdida o desperdicio en la superficie o en el subsublo de cualquier forma, durante laa actividades de Explotacion y Explotatién. Bn caso de hurto, robo o pérdida de Hidrocarburos en la superficie, antés del Punto de Fiscalizacién, en el Area de Contrato o fuera de ella, ef contratiata deberé comunicaf inhediatamente ‘este hecho a PERUPETRO, indicdndole el volumen estimado y las atciones tomadas para subsanar lao causas del mono. PERvEmé tiene el derecho Vie \ verificar e1 voluién del derrane y analjzar sug causao.-~ En caso de hurto, robo o pérdida de Hidrocarburos en la superficie, ~ antep del Punto de Fiscalizacién, en el rea de Contrato o fuera de ella, el volumen sera valorizado de“ acuerdo con la Clausula Octav¥a e incluido en el” calculo de la regalia del periodo de valorizacién en e1 que ae détermine tal situacién, sis "perjuicio €@ lo estipulado en * el acapite 13.1 aaeee: ae = CLAUSULA DECIMA QUINTA.- CAPACTTACION ¥ TRANSFERENCIA DE TECNOLOGSA. 15.1 Bn cumplimiento de lo establecido por el articulo 29° de la Ley we 26221, 1 Contratista se obliga a poner a disposicién del CAREC en ~ cada aio calendario durante 1a Vigencia del contrato, 12 suma - siguiente: ==sase.: PRODUCCION Barriles por Dia De 0 a 500 5,000. 00== De $01 a 1,000 ~ 10, 000.0 De 1/001 a 1,500 15,000.0 De 1,501 a 2,500 \ 25, $00! 7 De 2,501 a 5,000 - 35,000. 00=: a \. (mts de so00 5 50,000.0 ——— : El primer pago se efectuaré en la Fecha de Suscripcién en un monto) que se determinaré multiplicando el aporte anual correspondiente al primer rango por la fraccién que resulte de dividir el nimero de Dias que falten para completar el afio calendario en curso entre trescientos sesenta y cinco (365 E aporte anual de capacitacién sera el’ que corresponda al tramo en ) que ce encuentre 1a produccién diaria pronedio de los Hidrocarburos Fiscalizados en el afio calendario anterior, la cual se obtendré dividiendo el volumen total dé los Hidrocarburos Figcalizados en dicho afio entre el correspondiente mimero de Dias los pagos.a que se refiere el presente acapite, excepto el primer pago, sekén efectuados, durante el mes de enero de cada aio Para determinar la equivalencia de Barriles/Dia en caso de produccién ~ ene ae eset eee a eed rere equivalentes al volumen de Gas Natural expresado en pies cGbicos estandar divididos entre el factor cinco mil seiscientos veintiséis (5,626) seccsaeeeee 35.2 £1 Contratista cumpliré~ con sus obligacicnes establecidas en el acépite 15.1 depositando “el aporte en la cuenta del Comité de “Administracién de los Recursos para Capacitacién —~ CAREC, que BERUeETRO Le sefale.« PERUPETRO entregaré al Contratista una comunicacién manifestando la conformidad de pago 15.3 Bl Contratista se obliga, durante™la Vigencia del Contyato, a disefar © implenentar un programa anual de précticas pre-profesionales y/o profesionales. Dentro de los noventa (90) Dias anteriores « 1a finalizdeién de cada ao chigadario, el Contraéista presentart a SERIEB Nt 4662935 40335 PERUPETRO los “programas que se implementaraén en el aio calendario __siguiente, y durante el mes de enero de cad afio calendario, el programa ejécutads el aflo anterior. sa=- A. 15.4 Gx contratista se obliga a establecer y jejecutar programas de { ‘ capacitacién para su personal, tanto en el pais como en el © extranjero, y éstos sergn puestos en conocimiento de PERUPETRO, Gurante el mes de enero de cada allo calendario. cLAUSULA DECIMA SEXTA.- CESION ¥ ASOCTACTN==-. 7 16.1 Por las caracteristicas del Contrato, y durante su vigencia, se estipulan las restricciones| siguientes: === * El contYatista, no podra ceder participacion a terceros + tas acciones del Contratista no porn ser transferidos a terceros. - Bn caso, de incumplimiento sera de aplicacién del acépite 22.3.2.=m CLAUSULA D&CIMA SETIMA.- CASO FORTUITO/O FUERZA MAYOR 11vjy Ninguna de Yas Partes es imputable por la inejeciicién de una ‘iy Ning @ cbligacién o su cumplimiento parcial, tardio o defectuoso, durante el > dérmino en que Gicka Parte obligada od vea afectada por causa de caso | Fortuito o Fuerza Mayor y siempre que acredite que tal causa impide _ debido cump}imiento. eeen arte’ afectada por el Caso Fértuito o Fuerza Mayor notificara por escro a Ja otra(Parte, dentro de los quince (15) Dias siguientes de producldo el evento, detallando ) 1a naturaleza d¢1/ mismo, las obligaciones afectadas y la forma en que se afecta su cumplimiento, 8 debiendo adjuntar la infornacién que acredite la ocurrencia del © evento y sus efectos: Excepcionalmente, 1a Parte afectada \podra notificar 1a otzaParte fuera del plazo antes indicado, siempre que a ah feena de 2h netificacién atin no haya cchclutde’ pl evento. Cualquier notificacién fuera de las oportunidades seflaladas no sera aceptada saneqeneee: a Ta otra Parte responderé por escrito, aceptando, o no Ta causal dentro|de los treihta (30) Dias Utiles de recibida la notifigacién antes, mencionada ee, “ 2 i En Caso de aveptacién, se suspenderén los plazos para el cumplimiento de las obligaciones afectadas, a partir del momento en que ocurrié el» hecho invocado. En el caso de eventos notificados fiéra del plazo a que be refiere el pfiner pérrafo del presente acspite, 1a suspensiéa del Blazo operara desde 1a fecha de 1a notificacion, 17.3 La ‘no respuesta de Ja Parte notificada en jel plazo sefialado se entendera provisionalmente como aceptacién de 1a caiisal invocada, quedando suspendido el cumplimiento de la_obligacié® afectada hasta que la Parte notificada se promuncie. oo En el caso de ejecucién parcial, tardia o defectuosa de 1a obligacién’” afectada por Caso Fortuite © Fuerza Yayor, 1a Parte obiiyala amu, \oumplimiento har& sus mejores gefuerzos para ejecutarla con arreglo a as ia dofin intencién de las Partes Gxpresada en el Contrato, debiendo las partes continua, con la ejecucién “de las —obligaciones cohtractuales no afectadas-por dicha causa.sessessazsazuencn eee erent eee nore ay ean ree veiniciar el cumpliniente de las obligaciones y condiciones contractuales “agntro d& un periods de tiempo razonable, -4uego que d@icha causa o™causas hubieran desaparecido o cesado, para lo cual ee Gt ee oe tiguientes a 1a deoaparicith o/cose de 1a ayaa. La Parte no: afectada colaborara-con la Parte afectada en este esfuerzo. Bl lapso durante el cual los efectos de 1a causa de Casé Fortuito 0 Fuerza Mayor. afecten el cumplimiento de las obligaciones contractuales, seré agregado al plazo previsto para el cumplimiento de dichas obligaciones, rrr Si la causa de Caso Fortuito‘o-Fuerza Major afectara 14 ejecucién del Programa de Trabajo a que se refiere los acépites #72, 4.3 y 4.4, 1a fianza que garantice dicho programa se mantendra -vigente y -Sin ger ejecutada durante el lapso en que tal Gausa afecte 1a~“indicada/ esecucién 0 durante ¢1 lapso en que PERUPETRO no se pronuncie sobre la ‘causal invecada por el Contratista y, ai se hubiera producido alguna discrepancia respecto a la existencia dé tal cdusal, mientras no-se resuelva la discrepancia. Con tal fin el -Contratista deberé prorrogar-o sustituir dicha fianza, segiin los plazos de entrega y oh Asimisno, en tanto PERUPETRO no se proniliicie sobre 1a causal invocada vigencia.que PERUPETRO determine. por el Contratista o mientras no se resuelva la discrepancia que Pudiere haberse producido sobre su existencia, quedard en suspense el eémpute del Plaxo pa¥a 1a ejecucttm del programa de Trabajo. Bh caso / que PERUPETRO acepte la existencia de 1a causal de Caso Fortuito, o Fuerza Mayor invocada por el contratista/’ éste reanudaré la ejecucién SERIEB N’ 4662936 40336 - = f del Programa de Trabajo tan pronto cesen los efectos de la\indicada causal. 17.4 Se conviene que cuando cualquiera de las Partes, a su solo criterio, gohisidere que. su personal o el de. sus subcontratistas no puedan actuar dentro del Area de contrato con 1a seguridad necesaria en \ cuanto a si integridad Fisica la invocacién de esta situacién come causa de Caso Fortuito o/Puerza Mayor no serA discutida por la otra Parte. --sgene=n=-=2=: eae Bn caso que el Contratista se vea afectado por causa de Caso Fortuito > © Fuerza Mayor debidamente aceptada por PERUPBTRO, que le impida completa® a ejecucién del, programa de Trabajo, véncido el término de doce (12) Meses consecutivos contados a partir del momento en que ~ <-\ aquella se produjo, e¥/ Contratista podra resolver el Contrato, para lo cual deberé comunicar su decisién a PERUPETRO con uha anticipacién | no menor de treinta (30) Dias a la fecha en 14 cual hard suelta.del Area dé Contrato. Las disposiciones de esta Cléusula Décima Sétima no son aplicables a ebligaciones de pago de sumas de/dinero ‘ontratista deber§ llevar su colitabilidad, de acuerdo con las i 2 erd. Asimismo, deberé llevar y mantener todos los libros, registros. detallados ydocumentacién que sean necesarios para — contabilizar y controlar las actividades que realiza en el pais y en el extranjero con relacién al objeto del Contrato, asi como para la adecuada sustentacién de sus ingresos, inversiones, costos, gastos y ‘Tributos incurridos en cada ejercicio. Por otro lado, dentro de los , Giento veinte “(120) “Dias contados a partir de la Fecha de Suscripcién, ¢1 Contratista proporcionaré a PERUPRTRO una copia en idioma castellano del “Manual de Précedimientos Contables" que haya ~ defi decidias proponer pata registrar sus operaciones - BL "Mandal dé Procedimientos Contables’ deberd contener entre otros, Jo siguiente a) Idioma y moneda en que se llevaran los registros contables; _b) Principios y practicas contables aplicables; === ©) Estructura y- Plan de Cuentas, de conformidad con tos vequerimientos de la Superintendencia del mercado de valores - 18.2 18.3 “18. 4 4) Vecanismos de identificacién de las cuentas correspondientes al Contrate y otros contratos por Hidrocarburos, a las actividades relacionadas y a las otras actividades; e) Mecanismos de imputacién de los ingresos, inversiones, costos y gastos comnts, a1 contrato, a otros contratos pat Hidrocarbirod, a las actividades relacionadas y a las‘otras actividades; y,====== f) Determinacién de las cuentas de ingresos y egresos y de los registros detallados para efettos del cAlculo del factor R, asi como el detallé de los procedimientos descritos en el Anexo~"D* del Contrato,de ser el caso. PERUPETRO, en un \lapso lo mayor de cuarenta y cinco (45) Dias de haberio recibido commnicaré al Contratista su aprobacién respect del” procedimients” contable del Factor “R* 0, en su defecto, las augereneds 6 que considere para mejorar y/o -ampliar dicho Procedimiento. De no haber un pronunciamiento por parte de PERUPETRO dentro del plazo mencionado, 1 procedimiento a que se refiere el literal £) del acapite 18.1 sera_considerado-como aprobado paré todos sus efectos a Dentro del mismo término de cuarenti y\cinco (45) Dias de recibido el rManual de “Froéédimientos, contables*, PERUPEIRO podré .formi{a. sugeézencias y/u observaciones para mejorar, “anpliar © eliminar-alguno © algunos de los otros procedimientos contables proptiestos en dicho manual .=="s=20=== Todo cambio en lo que respecta al procediniento contabie del factor & aprobado, serA previanente propuesto a PERUPEIRO para su aprobacién, siguiéndose para tal fin el procedimiento contenido en el primer parrafo del presente acapite eeankes: hos libros de contabilidad del Contratista; los estados financiexos y 1a documentacién de sustento dé los mismos, érin puestos a Gisposicién de los representantes autorizados de PERUPETRO para su verificacion, en las oficinas del domicilio’ fiscal del Contratista, previa notificacién.= Bl Contratista mantendré los registros de_las propiedades muebles e inmuebles, utilizadas en las operaciones del Contrato, de conformidad con las normas de contabilidad vigentes en el Perty de acuerdo a las précticas contables generaliiente-aceptadas en la industria petrolera internacional 40337! \ ares \ PERUPETRO podra solicitar /al Contratista informacién sobre sus propiedades cada vez que lo considére pertinente. Asimismo, PERUPETRO podra solicitar al Contratista su cronograma de inventarios fisicos de los bienes inherentes a las Qberacicnes, clasificahdclos segin { sean de )propiedad del Contratista o de terceros, y participar ef éstos, si lo considera conveniente.«=== 18.5 El Contratista deberé remitir, dentro de los treinta (30) pias de haber sido emitides, copia det! inforae de aye auditores extelnos sobre sus estados financieros corresponiientes al ejercicio econémico PERUPETRO més de un contrato, © realizara actividades distintas a las del Contrato, se obliga a llevar cuentas separadas con el objeto de formular estados' financieros para cada contrate’ y/o actividad, y por lo tanto, el informe elabérado por sus auditores externos deberé errr 18 El contratista deberé remitir a PERUPETRO copia de la declaracién Nacional de Aduanas y de Administracién Tributaria - SUNAT o la tidad que la gustituya, dentro de los 15 Dias posteriores a la (2 Siem \uno o més casos, -cudlquiera de las Partes omiticra invocar 9 ““insistit en el cumplimiento de alguna de’ las estipulaciones del Contrato o en 41 ejercicio de cualquiera de los derechos otorgados <1) bajo el Contrato, ello no ser interpretado como una renuncia a) dicha = disposicién o derecho. Le dispuesto en la_presente clfusula no aplica . = a lo establecido-en él acépite 17.2 del Contrato: «sess. : ‘| 19.2 81 Contratista se obliga a cumplir todas las disposiciones de las autoridades competentes en relacién. con 1a ejecu¢ién de las | Operaciones Bl Contratista tiene el derecho al libre ingreso y salida del Area de Cont ¥ato.= 19.4 Bn concordancia con la legislacién vigente, el Contratista tendré el derecto de utilizar, “Gon et, propésito de evar a cabo las operaciones, el agua, madera, grava y otros materiales de construccién ubicados dentro del Area, de \Contrato, reapetando el derecho de terceros, de ser el caso. Asimismo, el Contrdtieta debe gestionar pérmisos, derechos/de servidumbre, uso de agua y derechos } \ anterior. Bn el caso que el Contratista tuviese suscrito con: jurada anual del Impuesto.a la Renta presentada a la Superintendencia 19.5 19.6 19.7 19.8 t de superficie, as{ como cualquier otro tipol de derechos y autorizaciones sobre terrenos piblicos o privados para que lleven a cabo iis Operaciones eas = al ta licencia dé uso de informacién técnica del Area de Contrato u otras Areas, que el Contyatista desee adquirir, 1a debe solicitar.a PERUPETRO, quien la suministraré de “acuerdo a la Politica de x Transferencia y U/so de Informacién Técnica de Exploracién Produceién de PERUPETRO. Bn el caso que alguna de las Partes no cunpla con pagar, en el plazo acordado) alguna obligacién estipulada en el Contzato 0 en cualquier otro acuerdo © transaccién entze las Partes, el monto materia del ago estara afecto “a partir del Dia siguiente de la fecha en que debié pagarse, a las tasas de interés siguientes a) Para cuentas que sean expresadas y pagadéras en moneda nacional, Ja tasa aplicable ses 1a tact adtiva en moneda‘facional (TAI) para créditos de hasta tresclentos sesenta (360) Dias-de pido, publicada por 1a Superintendencia de Banca y Seguros, o 1a la sustituya, aplicable’ al periodo transcurrido entre. 1a fogs ce vencimientb y la fecha efectiva de pago ial weeghegenn ») Para cuentas que cean exprovadas on Délares, y pagaderas dt ypneda nacional o en Délares, la tasa“aplicable seré la tasa di shterés preferencial (Prime Rate) m4s tres 3) puntos pordercuales, Norteamérica, aplicada al periodo transcurrido entre la fetha de vencimiento, y la fecha efectiva de pago, a falta de ésta, las Partes acordarén otra que la sustituya adecuadamente. cual el Betado deba adquirir Hidrocarmuros de productores locales, éotd sc “efectuart a oe presjoy que resulven de epider toe necanisnos de vaiértzacién eovableciden en Ja Cléueula Ostava y sezén payadoo en Délares a 1os’treinta (30) piss siguientes de efectuada 1a entrega, PERUPETRO haraé los esfuerzos necesarios para obtener la ayuda y cooperacién de las autoridades correspondientes del Gobierno a fin que se tonen las medidas necesarias para asegurar una inplenentacién yoOperacién continud } segura de las actividades previstas bajo el Contato puplicada por la Reserva Federal de los Estados unidos da Bl Estado, a través del Ministerio de Defensa y del Ministerio del Interior, brindara al Contratista en las operaciones y en cuanto le sea posible, las medidas de seguridad necesarias ¥L Contratista liberaré y en u caso indennizaré a PERUPETRO y al | Estado, segin corresponda,de cualquier, reclamo{ accién legal u otras cazgas © gravémenes de tercerps que pudieran resultar como ‘ coneecunnsia, ge ins operaciones y relaciones Levadas 9 cain a i prdpic PERUPETRO-9 del Estado / “39,21 81 Contratista tendré ‘la libre disponibilidad de los Hidrocarburos gue le correspondan conforme al Contrato. ===: eae: 29.12 Las partes-convienen que los bienes existentes en el area de Contrato = > serén cedidos en uso. B1 inventario de 16s mismos se entregdran como” j -méximo'en 1a Fecha Efectiva -13 Ror la naturaleza del Contrato, las partes convienen que la utilidad neta de/undeterminado periodo, seré aplicada en- los ejercicios Aiguientes, segin se detalla a continuacién: inino 40% en actividades orientadas a aumentar la productién de Hidrocarburos, mantenerla o atenuar “gu declinadign.-eesee0 § Minimo 10% a las actividades de Investigacién Petrolefa y MOTEFICACTONES ¥ CoMNECACTONES 0 toda ilotsficacion 0,‘ commicacién, relativa al contrats, sera” considerada como validamente cursada si es por escrito y entregada con cargo o si ea recibida por intermedio de correo certificado 0 facsimil o por otros medios qué las Partes acuerden, dirigida al destinatario en un Dia til a las siguientes direcciones: PERUPETRC PERUPETRO S.A. Gerencia Generalte=. Av. Luis Aldana N* 320 Lima 41 - Perd. Fax: 206-1801 contratista:= UNTPRTRO ABC $.A.c. Gerencia General: Avenida B. Canayal woreyra, 425 - of. 31 é 20.2 Lima 27 - Lima. Las comunicaciones o“hotificaciones también podraén ser dirigidas, én los términos antes sefialados, a quienes los citados destinatarios designen de forma~expresa y se encuentren debidamente fagultados para ello PERUPETRO y el Contratista tendran el derecho de cambiar su direccién © el-niimero de facsimil a los, efectos de Jas notificaciones y comunicaciones, mediante comunicacién a la otra Parte, con por “io menos cinco (5) pias.itiles de articipacién a la fecha eféttiva de @icho cambio. «=: CLAUSULA) VIGESIMA. PRIMERA.- SOMETINIENTO A LA LEY PERUANA ¥ SOLUCION bE CONTROVERSIAS-. 22.2 21.2 Sometimiento a 1d Ley Perliana, 5 207000; 800.00) y una de ‘Taq Paxtes considerama-otra ciudad como e1 lugar pgra levarse a cabo el arbitraje, | bastaré con que lo expresé asi y-proponer uha nueva ciudad como lugar para ou) ealizacién en el primer escrito \que dirija ‘a la otra Parte ~ ndtificgidole | su “decision..de . recurrir al arbitraje. si = \ tralgeurridos quince (15) Dias a partir de la notificacién | anterior lag Partes no.han llegade @ un acuerdo sobre el nuevo lugar para el desarrollo del arbitraje, este sera fijado por la~ cer } f. En caso de discrepancia sobre la-cuantia, o si esta’ no es” determinable, correspondera a la CCI establecer el lugar del | atbitraje, teniendo en cuenta lo expuesto eA el parrafo / ¢ precedente g. Las Partes acuerdan.expresdmente que el tribunal arbitral que se 3 constituya con arregié-al presente numeral y bajo el\Reglamento de ig arbitraje de la ccr (sera e} Gnico y exclusivanente competente para. prontinciarseen forma definitiva sobre las controversias que emerjan del contrato o. que de cualquier manera estén conectadas r eon este y sobre la vulneracién o no de los derechos que el mismo \ confiereja cada una de las Partes, al margen de que apliguen, al _ momento de la celebracién o en oi quier momento’ durante la ejeeuciéh del Coftrato tfatadds internacionales relativos a\

Anda mungkin juga menyukai