LOS APOCALIPSIS
45 textos apocalpticos apcrifos
judos, cristianos y gnsticos
EDAF
MADRID- MXICO- BUENOS AIRES - SAN JUAN - SANTIAGO- MIAMI
2007
Enero 2007
Q.eda prohibida, salvo excepcin prevista en la ley, cualquier forma de reproduccin, distribucin, comunicacin pblica y transformacin de esta obra sin contar con la autorizacin de los titulares de propiedad intelectual. La infraccin de los derechos mencionados puede ser constitutiva de delito contra la
propiedad intelectual (art. 270 y siguientes del Cdigo Penal). El Centro Espaol de Derechos Reprogrficos (CEDRO) vela por el respeto de los citados derechos.
I.S.B.N.: 978-84-414-1889-9
Depsito legal: M-3.305-2007
PRINTED IN SPAIN
Imprime Cofs, S. A. - Mstoles (Madrid)
"
In
dice
Pgs.
13
INTRODUCCIN
l. APOCAUPSISJUDOS
l. Libro 1 de Henoc: los apocalipsis ms antiguos . . . . . . . . .
l.
11.
111.
IY.
27
28
30
31
33
35
35
40
3. Apocalipsis de Abraham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Apocalipsis de Elas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Ascensin de lsaas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
55
65
l. Martirio de lsaas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11. Testamento de Ezequas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
111. Visin y ascensin de lsaas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
68
70
6. Apocalipsis de Sofonas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Libro de Daniel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Apocalipsis de Sedrac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
85
93
10
ANTONIO PIERO
Pgs.
9.
10.
11.
12.
13.
101
105
11 7
127
143
143
149
153
156
I.
11.
16.
17.
18.
19.
20.
Testamento dejob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Testamento de Moiss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Testamento de los Doce Patriarcas . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Orculos sibilinos judos y cristianos . . . . . . . . . . . . . . . . .
Un apocalipsis mesinico pagano: gloga IV de Virgilio.
173
177
181
185
195
201
203
205
209
223
225
229
235
241
LOS APOCALIPSIS
11
Pgs.
Apocalipsis de Adn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apocalipsis gnstico de Pedro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apocalipsis de Pablo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Primer Apocalipsis de Santiago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Segundo Apocalipsis de Santiago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
249
25 7
263
269
275
FuENTES/BIBUOGRAFA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
Introduccin
Termino logia
Apocalipsis es un vocablo griego que se utilizaba ya antes de la
rra cristiana, y qut' tt'na d sentido de descubrir, por ~jemplo, el
14
ANTONIO PIERO
cuerpo o la cabeza, quitar un velo>>, o desvelar>> algn misterio o secreto. Pero su aparicin, su utilizacin solemne, casi como un ttulo, en
el Apocalipsis o Revelacin de Juan (1, 1: Revelacin de Jesucristo,
concedida [al vidente Juan] para manifestar sus siervos lo que ha de
suceder pronto ... ), hizo que desde ese momento se denominara as a
otros libros parecidos que contenan tambin desvelaciones de misterios, sobre todo referidos al fin del mundo. Del mismo modo se design
tambin como apocalptica al gnero literario de los libros que trataban de este tema y revelaban los arcanos o secretos anlogos, como
la suerte de los justos en el ms all.
LOS APOCAUPSIS
15
16
ANTONIO PIERO
dose de imgenes que toma de otras obras del gnero. Un apocalipsis es, pues, un producto literario, no una transcripcin ms o menos
exacta de visiones personales.
En muchos casos interviene un ngel o un ser celeste que acompaa al vidente en su viaje celestial, o se le aparece posteriormente y le
explica el tenor de sus visiones.
El contenido de estas visiones trata de temas relacionados de algn modo con el origen del mundo o de la raza humana, o se ocupa
del sentido final de la historia -de Israel, de los cristianos o del mundo
en general-, del fin del mundo y de los procesos que lo acompaan:
las batallas o conflagraciones csmicas finales, la resurreccin, el juicio,
el paraso o mundo futuro, con la suerte de justos y malvados, etc.
La evolucin o etapas de la historia realmente pasada ya en
tiempos del vidente suelen ser presentados por este en forma de visin
previa de lo que va ocurrir ms tarde. Es decir, el autor presenta el pasado adornado de futuro. Pero, naturalmente, esta relacin de los sucesos pasados es crptica y misteriosa, como si acabaran los apocalpticos de recibirla as en una visin de lo que va a ocurrir en el futuro.
El lector tiene que esforzarse por entender lo que se le dice oscuramente y sentir que el pasado ocurri realmente como el vidente lo haba
predicho. De este modo, el autor cree suscitar la confianza del lector:
si todo ha ocurrido como predijo l hace siglos, es claro que ulteriores
predicciones sobre el final del universo, que presenta el libro, se cumplirn tambin.
LOS APOCALIPSIS
17
18
ANTONIO PIERO
LOS APOCAUPSIS
19
afectar, pues, a todos los habitantes de la tierra, no solo a judos y cristianos. Y no solo a los justos, sino a malvados y fieles por igual ... , aunque con diferente signo desde luego.
Normalmente, la llegada de la edad futura tiene lugar por la intervencin de un intermediario divino. Esta figura no aparece siempre
en los apocalipsis, y cuando lo hace es tambin muy variada. Puede ser
un mero hombre, un mesas muy judo, guerrero victorioso que
vence con la ayuda divina a los reyes de la tierra -coaligados con las
fuerzas del Mal- reunidos contra Israel. O bien puede ser una figura
semidivina, raramente un ngel, normalmente un mesas mitad divino y mitad humano, un como hijo de hombre que procede de
Dios, que desciende desde la alturas a la tierra cabalgando sobre las nubes o la luz, y que es el encargado de arreglar la psima situacin del
mundo con una fuerza divina, extraordinaria. Finalmente -aunque es
raro-, esta figura salvadora puede ser Dios mismo, que intervendr
directa y misteriosamente con toda su potencia para arreglar el caos
pecaminoso de la humanidad y del cosmos.
El final acontecer muy pronto: el fin del mundo est a la vuelta
de la esquina. Aunque este final sea rpido e inesperado, normalmente habr signos que indicarn que el fin se acerca. Estas seales
sern casi siempre inmensas catstrofes naturales: choques de astros,
variaciones en el curso de las estrellas, otros desastres csmicos que tendrn su reflejo en la tierra, o bien sern luchas feroces entre los pueblos, enfermedades, azotes o plagas generalizadas, etc.
La salvacin, sin embargo, es el estado final de los justos. Esta salvacin va por sus pasos determinados. Primero tendr lugar la intervencin divina -directa o indirecta- que acaba con el mundo presente; luego la resurreccin; posteriormente, un juicio sumarsimo
divino, y finalmente la entrada en el paraso o gloria de los justos.
La resurreccin adquiere tambin en la apocalptica tonos muy variados: puede ser de solo los justos (normalmente los judos o cristianos
observantes de la ley divina; en otros casos, de los justos que han observado la ley natural plasmada luego en el Declogo), o bien de todos los
humanos: unos resucitarn para ser aniquilados o condenados eternamente; otros, para vivir fdiccs por toda la eternidad.
20
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
21
narqua en Israel y las narraciones sobre el comportamiento del pueblo. Pero tras el exilio Israel no es libre en realidad: durante doscientos
aos formar parte del Imperio persa, y bajo esa dominacin es cuando
el pueblo judo, y algunos grupos, comienzan a aorar el cumplimiento
de la promesa de Dios a su rey amado David: Nunca faltar sobre el
trono de Israel un descendiente de esa estirpe: Yo consolidar el trono
de tu realeza ... Tu casa y tu trono permanecern siempre ante m. ..
(2 Samuel 7, 12-16). Pero la realidad es muy otra: el pueblo siente la
opresin poltica y religiosa; no se cumple la promesa divina al patriarca David; piensa que el dominio extranjero no es ayuda ninguna
para cumplir la ley otorgada por Dios al pueblo; Israel no puede desarrollar su propia personalidad y no puede tener una constitucin basada exclusivamente en la ley divina; la tierra de Yahv no es en realidad propiedad de Dios (simbolizado en su pueblo elegido), sino de los
monarcas extranjeros ... Como Israel es tan pequeo y con tan pocas
fuerzas, es absolutamente necesario que Dios intervenga para solucionar esta lamentable situacin.
A pesar de estos deseos, por desgracia no haba visos de solucin.
Tras las victoriosas campaas de Alejandro Magno, el poder mundial
cambi. Ya no mandaban los persas sobre el Oriente Medio, sino los
monarcas griegos, sucesores de Alejandro. Israel no qued liberado del
yugo extranjero, sino que pas a poder de los reyes de Egipto, los Ptolomeos griegos, y -tras unos cien aos, ms o menos- cay en manos de los monarcas selucidas, tambin griegos, sucesores de Alejandro Magno en el Oriente Medio.
Bajo el dominio de estos reyes la situacin de opresin poltica y espiritual empeor muchsimo. Tanto que uno de esos reyes, Antoco IV
Epfanes, apoyado ciertamente en el interior del pas judo por aristcratas israelitas, pretendi que Israel dejara de ser Israel y se convirtiera
en un pueblo helenizado, como los dems del reino. Para ello tena que
'cambiar su religin, sus costumbres e incluso su Dios. Yahv haba de
ser sustituido por Zeus.
Estall entonces la rebelin de los Macabeos, que se opuso a todas
estas pretensiones de poder extranjero y de helenizacin por la fuerza.
Pero ocurri que, bajo estos monarcas, los sucesores de judas Macabeo,
judos de pura cepa, la situacin poltica y espiritual no mejor. Con el
paso de- los aios, los m{ts piadosos d1l put'blo cayenm t'll la cu<'nta dt'
22
ANTONIO PIERO
que todo haba sido un espejismo: Israel segua espiritualmente tan mal
como siempre; los reyes se comportaban en el fondo como dspotas extranjeros; la ley divina segua sin cumplirse en su totalidad; ms que
nunca era necesaria la intervencin de Dios para que toda la situacin
se enderezara. Es en esta poca cuando se conformaron con mayor viveza las esperanzas claramente mesinicas en un mundo mejor para Israel.
Hasta el momento la figura del Mesas como tal no haba ocupado
un espacio grande en la mentalidad del pueblo, como se desprende de
las pocas menciones al Mesas en escritos de esos aos. Pero, desde
estos momentos de rpida evolucin espiritual a finales del siglo II a.
de C. y durante el siglo I a. de C., el Mesas y las esperanzas de renovacin y bienaventuranza que este habria de aportar empezaron a ser
fundamentales en el pensamiento religioso de la mayora de la poblacin. El pueblo crea cada vez ms en ellas, y nuevos escritos espirituales reflexionaban sobre la figura del Mesas y la extendan sobre el
pueblo.
El colmo del sentimiento de opresin poltica y religiosa llega con
el dominio de los romanos, a pesar de que estos, en lneas generales,
eran tolerantes en materias de religin. Este dominio romano se haba
sentido como latente detrs de la figura de los ltimos monarcas macabeos, pues Roma se haba ido haciendo poderossima en el Mediterrneo desde el siglo III a. de C. e intervena indirectamente en el pas.
Y fue en el 60 a. de C. cuando Pompeyo Magno, llamado por los judos mismos para dirimir disputas domsticas sobre el trono, entr en
Jerusaln, pis los mbitos prohibidos del Templo y desde ese momento, hasta pasados muchos siglos, la huella de la bota romana no
dej nunca de sentirse en Israel.
En esos momentos se enardeci la antigua esperanza de la salvacin nacional y del dominio final de Israel sobre todas las potencias del
mundo: los enemigos del pueblo serian aniquilados por la divinidad;
los habitantes de Israel seran purificados por Dios; a Israel le aguardaba un futuro glorioso. Si este mundo era una injusticia viviente, el
mundo por venir se vera libre de Satans y sus satlites, todo Israel
-y el universo entero- quedaran bajo el dominio de Dios; en ese
mundo futuro dichoso e ideal prevaleceran la justicia y la felicidad de
los justos, naturalmente judos.
LOS APOCALIPSIS
23
24
ANTONIO PIERO
APOCALIPSIS JUDOS
1
Libro 1 de Henoc: los apocalipsis ms antiguos
llamado Libro 1 de Henoc es un comp0o mosaico de obras de procedendiversa, algunas m19 antiguas, del siglo JI! a. de C. o de comienzos del 11.
Por lo menos cinco o seis libros judos antiguos hoy perdidos -por fjemplo, obras de
un antiguo ciclo c19o personaJe central era No; otras atribuidas al patriarca Henoc,
el sptimo hombre despus de Adr/)) (Gnesis 5, 18)-- han sido reunidos en este
Libro de Henoc ya en poca cristiana por una mano desconocida que los ensambl, retoc e interpol. Pero todava somos capaces de distinguir unos fragmentos de
otros y atribuirles una ficha aproximada. Cuando los judos se desentendieron de estos libros por considerrlos herticos (siglo JI d. de C.), los escribas cristianos los conservaron apreciando su notable riqueza teolgica y el iriflujo que haban r;jercido ya
entre el pueblo tanto judo como cristiano.
El Libro de los vigilantes foe casi seguramente un fragmento de un antiguo
Libro de No, que se perdi. Diversos pasajes son conocidos por el autor de jubileos (vase el captulo 14 de la presente obra), de lo que se deduce que procede del
siglo JI a. de C., lo stificientemente pronto como para que pudiera ser copiado en
Qymrn. En ficto, se han encontrado restos del Libro de los Vigilantes entre los
manuscritos del mar Muerto, que se fichan en el siglo 11 a. de C. Esta seccin ha de
ser por tanto anterior a esta ficha.
El Primer Libro de los viajes celestes de Henoc forma un bloque autnomo dividido en tres captulos (1 Henoc 17-19), quefoeron integrados tambin
en 1 Henoc. No se sabe su ficha de composicin, pero ciertamente es anterior a la
era cristiana.
/~'!Libro del curso de las luminarias celestes es otro bloque independiente
mmfJUt!.l'lo di! dilJerso.1 materiales. Su redactor.fina4 desconocido, consider este tralmlo ttfLItrrmmin) nmw una amtinuruin del 1.ibro rlc los vi<~jes celestes de
E cia
L
28
ANTONIO PIERO
Entonces el Altsimo, Grande y Santo, dio una orden y envi a Arsyalalyur (No) el hijo de Lamec, con estas palabras:
LOS APOCALIPSIS
29
-Dile en mi nombre: Ocltate. Y revlale el final que va a llegar, pues va a perecer toda la tierra, y el agua del diluvio ha de venir
sobre toda ella y perecer cuanto en ella hay. lnstryelo, pues, que escape y quede su semilla para toda la tierra.
Y dijo tambin el Seor a Rafael:
-Encadena a Azazel (el jefe de los demonios) de manos y pies y
arrjalo a las tinieblas; hiende el desierto que hay en Dudael y arrjalo
all. Echa sobre l piedras speras y agudas y cbrelo de tiniebla; permanezca all eternamente; cubre su rostro, que no vea la luz, y en el da
del juicio sea enviado al fuego. Vivifica la tierra que corrompieron los
ngeles, anuncia su restauracin, pues yo la vivificar, para que no perezcan todos los hijos de los hombres a causa de todos los secretos que
los (ngeles) vigilantes mostraron y ensearon a sus hijos. Pues se ha corrompido toda la tierra por la enseanza de las obras de Azazel: adscribele toda la culpa.
Y el Seor dijo a Gabriel:
-Ve a ellos, a esos bastardos, rprobos y nacidos de fornicacin, y
aniquila de entre los hombres a estos y a los hijos de los Vigilantes. Scalos, azzalos unos contra otros, que ellos mismos se destruyan luchando, pues no han de ser largos sus das. Y todos te rogarn por sus
hijos, mas nada se conceder a sus padres, pues esperaron vivir casi
eternamente, que habria de vivir cada uno de ellos quinientos aos.
Y a Miguel dijo el Seor:
-Ve, e informa a Semyaza (otro jefe de los demonios) y a los otros
que estn con l, los que se unieron a las mujeres para corromperse con
ellas en todas sus torpezas. Y cuando todos sus hijos hayan sido aniquilados y hayan visto la perdicin de sus predilectos, talos por setenta
generaciones bajo los collados de la tierra hasta el da de su juicio definitivo, hasta que se cumpla el juicio eterno. En ese da sern enviados
al abismo del fuego, al tormento, y sern encadenados en prisin eterHamente. Entonces, desde ese momento arder l y se deshar juntamente con ellos, y quedarn atados hasta la consumacin de las generaciones. Aniquila a todas las almas lascivas y a los hijos de los Vigilantes
por haber oprimido a los hombres. Elimina toda opresin sobre la faz
de la tierra; desaparezca todo acto de maldad, surja el vstago de jusI icia y de verdad, transfrmense sus obras en bendicin y planten con
jbilo obras ek justi('ia y verdad eternamente.
30
ANTONIO PIERO
Prosperidad mesinica
Entonces sern humildes todos los justos, vivirn hasta engendrar a
mil hijos y cumplirn en paz todos los das de su mocedad y vejez. En
esos das toda la tierra ser labrada con justicia, toda ella quedar cuajada de rboles y ser llena de bendicin. Plantarn en ella toda clase
de rboles amenos y vides, y la parra que se plante en ella dar frutos
en abundancia. De cuanta semilla sea plantada en la tierra una medida
producir mil, y cada medida de aceitunas producir diez tinajas de
aceite. Purifica t la tierra de toda injusticia, de toda iniquidad, pecado,
impiedad, y de toda impureza que se comete sobre ella: extrpalos de
ella; que sean justos todos los hijos de los hombres, y que todos los pueblos me adoren y bendigan, prosternndose ante m. Sea pura la tierra
de toda corrupcin y pecado, de toda plaga y dolor, y yo no volver a
enviar contra ella un diluvio por todas las generaciones, hasta la eternidad. En esos das abrir los tesoros de bendiciones que hay en el cielo
para hacerlos descender a la tierra sobre las obras y el esfuerzo de los
hijos de los hombres. La paz y la verdad sern compaeras por siempre, en todas las generaciones.
II
LOS APOCALIPSIS
31
duve por donde ningn mortal va. Vi los montes de la tiniebla invernal
y el desage del agua de todo el abismo. Vi las bocas de todos los ros
de la tierra y la boca del abismo.
Vi las cmaras de todos los vientos y cmo con ellas adorn Dios a
toda la creacin; vi los fundamentos de la tierra. Vi la piedra angular
de ella, los cuatro vientos que la sostienen y el fundamento del cielo. Vi
cmo los vientos extienden la bveda celeste y estn entre el cielo y la
tierra; estos son los pilares del cielo ... March hacia el sur y vi el lugar
que arde da y noche, donde estn los siete montes de piedras preciosas,
tres hacia oriente y tres hacia el sur. De los que estn hacia el oriente,
uno es de piedra coloreada, otro de perlas, otro de antimonio [...] . Vi una
profunda sima de la tierra con columnas descendentes de fuego celeste
de infinita altura y profundidad. Sobre aquella sima vi un lugar sobre
el que no haba firmamento, ni bajo l fundamento de tierra, ni agua,
ni aves, sino que era un lugar desrtico y terrible. All vi siete estrellas
como grandes montes envueltos en llamas. Pregunt acerca de ellas y
me dijo el ngel (Uriel):
~Este es el lugar donde.acaban los cielos y la tierra, el cual sirve
de crcel a los astros y potencias del cielo. Los astros que se retuercen en el fuego son los que han transgredido lo ordenado por Dios
antes de su orto, no saliendo a su tiempo. Dios se ha enojado con ellos
y los ha encarcelado hasta que expen su culpa en el ao de misterio.
III
UBRO DEL CURSO
DE lAS LUMINARIAS CELESTES
1 Henoc 72, 1-81, 4
Vi cada una de estas luminarias cmo es segn sus clases, ascendiente tiempo, nombres, ortos y meses, tal como me mostr Uriel, el
gua, el santo ngel que estaba conmigo, y toda su descripcin como
-1 me ense segn cada ao del mundo, hasta la eternidad, hasta que
S<' haga una nueva cr<'acin que dure para siempre f.. .].
32
ANTONIO PIERO
-Ahora, hijo mo, te he mostrado todo y ha terminado la disposicion de todos los astros de los cielos.
Y me ense toda la disposicin de estos cada da y en todo momento, junto con la mengua de la luna que tiene lugar en la sexta
puerta, pues en esta es plena la luz y desde ella es el principio de su
mengua. Tambin me mostr su disminucin, que se efecta en la primera puerta a su tiempo, hasta cumplirse ciento setenta y siete das, es
decir, en el cmputo de semanas, veinticinco semanas y dos das. Y cmo
se retrasa respecto al sol, segn la disposicin de los astros, cinco das
exactamente en un periodo de tiempo, y cmo se cumple esta posicin
que ves. Esta es la figura y modelo de toda la luz que me mostr U riel,
el gran ngel, que es el gua.
LOS APOCALIPSIS
33
IV
34
ANTONIO PIERO
voz del Santo sin estremecerse? Quin puede pensar como l? Quin
puede contemplar toda la obra celestial? Quin hay que pueda comprender la obra del cielo y ver el alma y el espritu, que pueda hablar
o subir y ver sus fines y comprenderlos, o hacer algo semejante? Qu
hombre hay que pueda conocer el ancho y la largura de la tierra y a
quien se hayan mostrado todas sus medidas? O es que hay quien sepa
lo largo del cielo, cul es su altura y en qu est fijado, y cul es el nmero de las estrellas y dnde descansan todas las luminarias?
Despus habr otra semana justa, la octava, a la que se dar una
espada para ejecutar una recta sentencia contra los violentos y en la
que los pecadores sern entregados en manos de los justos. Al concluir
adquirirn casas por su justicia. Se construir una casa para el Gran
Rey para siempre.
2
Ciclo posterior de Henoc
que antes de la era cristiana se renen una serie de obras apocalpticas de autores diversos en torno a la excelsa .figura del prqfotm> Henoc, algunas de las cuales hemos presentado en el captulo anterior. r en la era cristiana ocurre
lo mismo. En este apartado qfrecemos dos al lector, cuya composicin y reelaboracin
finales abarcan un lapso de unos 550 aos: la base del Libro de los secretos de
Henoc foe compuesta muy probablemente hacia finales del siglo 1 de nuestra era,
mieptras que el Apocalipsis hebreo de Henoc debi gestarse entre los siglos Vy
VI d. de C.
ABEMOSya
36
ANTONIO PIERO
El autor es desconocido, aunque revela en su obra su ascendencia juda. Probablmente compuso su escrito en griego, pero con notables irifluencias de su lengua materna -hebreo o arameo-, probablemente afinales del siglo 1 d. de e o un poco
ms tarde. Pero la ltima redaccin llegada a nostros tiene ya interpolaciones cristianas, obra de escribas posteriores, quiz medievales.
La importancia teolgica del Libro de los secretos de Henoc radica en su
difensa a ultranza del Dios nico, de su actividad creativa a partir de la nada y del
valor del ser humano como imagen de Dios. Por ello, el hombre ha de actuar conforme
a la ms rigurosa tica. Esta no es estrictamente juda, sino la comn de los antiguos
moralistas de la poca imperial romana.
Seguimos la numeracin de captulo y versculos de Sokolov adoptada por A. de
Santos Otero en su traduccin espaola.
LOS APOCALIPSIS
37
38
ANTONIO PIERO
tiniebla impenetrable y niebla opaca sin un rayo de luz, un fuego oscuto que se inflama continuamente y un torrente de fuego que cruza
por doquier, fuego por una parte y hielo por otra, quemando y helando
a la vez. Las crceles son de espanto, y sus guardianes, brutales e implacables, llevan armas crueles y torturan sin compasin. Entonces exclam:
-Ay de m! Qu lugar este tan terrible!
A lo que aquellos hombres respondieron:
-Este lugar est preparado, Henoc, para los que no veneran a
Dios y cometen perversidades en la tierra, como embrujos, conjuros y
encantamientos por malos espritus; a los que se ufanan de sus propias
fechoras; a los que asaltan a los hombres a escondidas, oprimiendo a
los pobres y sustrayndoles sus pertenencias; a los que se enriquecen a
s mismos a costa de aquellos a quienes humillan; a los que teniendo
posibilidad de saciar a los hambrientos los matan de hambre; a los que
pudiendo vestir al desnudo lo despojan en su misma desnudez; y finalmente a los que, lejos de reconocer a su Creador, adoran a dioses fatuos
y sin alma, forjando dolos y adorando la obra abominable de sus manos. A estos les est reservado este lugar como herencia perpetua [... ] .
LOS APOCALIPSIS
39
tro y me dije a m mismo: Ay de m! Qu es lo que me acaba de suceder?. Entonces envi Dios a uno de sus gloriosos arcngeles, Gabriel, que me elijo:
-Ten nimo, Henoc, y no temas. Levntate y ven conmigo para
permanecer ante la faz del Seor para siempre.
Entonces me tom Gabriel como si fuera una hoja llevada por el
viento, me levant en vilo y me coloc ante la faz del Seor. Y lo vi cara
a cara: su faz irradiaba poder y gloria, era admirable y terrible ... Quin
soy yo para describirlo? [ ... J.
Entonces dijo el Seor a Miguel:
-Acrcate y despoja a Henoc de sus vestiduras terrenales, ngelo
con mi buen aceite y vstelo con mis vestiduras de gloria[ ... ].
Uam entonces el Seor a uno de sus arcngeles, por nombre Vevroil, ms gil en sabidura que todos los dems arcngeles y encargado
de consignar por escrito todas las obras del Seor. Dijo este a Vevroil:
-Saca los libros de mis archivos, entrega una pluma a Henoc y
dctale los libros.
Vevroil se dio prisa y me trajo los libros, excelentes por su aroma de
mirra, y me entreg de su propia mano la pluma de taqugrafo. Luego
fue recitando todas las obras del cielo, de la tierra y de todos los elementos[ ... ]; las vidas de los hombres, los mandamientos y enseanzas
[... ] . Y cuando al cabo de treinta das y treinta noches termin, me dijo
Vevroil:
-Esto era lo que tena que contarte y t lo has consignado por escrito. Sintate y haz un registro de todas las almas humanas, incluso de
las que no han nacido, y de los lugares que les estn preparados desde
siempre, ya que todas las almas estn predestinadas antes de que fuera
hecha la tierra.
Y me estuve sentado el doble de treinta das y treinta noches y
apunt exactamente todo, llegando a escribir trescientos sesenta y seis
libros [ .. .].
(Traduccin del blgaro medieval
de Aurelio de Santos Otero,
Apcrifos del Antiguo Testamento, vol. IY, pp. 161-203)
40
ANTONIO PIERO
11
APOCALIPSIS HEBREO DE HENOC
Este apocalipsis es denominado tambin Libro hebreo de Henoc o Libro
Tercero de Henoc. El texto, sin embargo, se denominaba antiguamente libro de
los palacios, ttulo que hace riferencia, dentro de la literatura de los rabinos antiguos,
a las especulaciones sobre las moradas, opalacios, de Yahvy la gloria del carro/trono
sobre el que est sentado.
Este apocalipsis es annimo y tardo; foe compuesto en torno a los siglos V o VI
de nuestra era, aunque todos los estudiosos estn de acuerdo en que su desconocido
autor utiliz materiales judos m'/9i antiguos, en torno a los siglos 11 e III d. de C
El texto trata cmo Rab r1Smael asciende al cielo para contemplar el trono de
Dios. All un ngel llamado Metatrn (vocablo griego: El que est detrs del trono)
se hace cargo de L Posteriormente se descubre que Metatrn es Henoc, que tras su
ascenso al cielo foe transformado por la divinidad en este personaje anglico. Luego
este espritu iriforma al rabino sobre la organizacin y actividades del mundo celestia particularmente todo lo que r.ifecta a los ngelesy a lo que rodea al trono de Dios.
Despus Metatrn acompaa al rabino en un viqje celeste donde se le revelan abundantes secretosy en especial el significado de los nombres divinos.
Este apocalipsis representa uno de los pn"meros momentos de misticismo y especulaciones judas que a partir del siglo X/XI acabarn en un sistema compacto de
esoterismo mstico que conocemos como la Cbala.
LOS APOCALIPSIS
41
42
ANTONIO PIERO
como una antorcha gnea [ ... ]. Sobre su cabeza hay una corona de
santidad en la que est grabado el nombre inefable (de Dios) y de la
cual surgen relmpagos, y el arco de la Presencia gloriosa est sobre sus
hombros. Su espada ceida a sus lomos, flechas como el rayo al cinto,
un escudo de fuego devorador al cuello [ ... ]. Su cuerpo est lleno de
ojos [... ].
Por qu se llama Querubiel Yahv? Porque es el encargado del
carro de los querubines[ ... ]. l adorna las coronas de sus cabezas[ ...],
hermosea el or~ato de su agradable encanto y embellece su magnnima belleza.
Los querubines estn en pie junto a los santos Vivientes. Sus alas
llegan hasta sus cabezas. La Presencia gloriosa reposa sqt>re ellos y el
resplandor de su gloria sobre sus rostros. La Presencia gloriosa reposa
sobre ellos, piedras de zafiro los rodean [... ]. Las alas de los querubines se rodean la una a la otra, y ellos las despliegan para entonar con
ellas un cntico en honor del Habitante de las nubes,y rendir con ellas
un homenaje al Rey de reyes.
LOS APOCALIPSIS
43
su generacin y todos los combates y guerras, las obras y los hechos que
realizarn con Israel, ya para bien ya para mal. Vi todos los combates
y guerras que Gog y Magog librarn en los das del Mesas, y todo lo
que el Santo, bendito sea, har con ellos en el tiempo venidero.
Vi a todos los restantes dirigentes de las generaciones y todas las
obras de las generaciones, tanto en Israel como en las naciones del
mundo, tanto las que hicieron como las que harn en el futuro, hasta
el final del tiempo: todo lo que est grabado en la cortina del Omnipresente.
3
Apocalipsis de Abraham
A figura
46
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
47
48
ANTONIO Pll"l"ERO
LOS APOCAliPSIS
49
50
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
51
-Oh Eterno fuerte!, he aqu que las multitudes de paganos se lanzan al pillaje de la gente que aceptaste que nacieran de m: a unos los
matan y a otros los fuerzan al exilio. Prendieron fuego al templo, saquean y destruyen las obras de arte que hay en l. Oh Eterno Fuerte!,
si esto es as, por qu ahora afligiste mi corazn y por qu ser as?
Me dijo:
-Escucha, Abraham, todo lo que viste ocurrir porque tus descendientes me irritarn a causa del dolo que viste y del asesinato cometido en el templo. Todo lo que viste ser as.
Dije:
-Oh Eterno fuerte!, que pasen ahora las malas acciones cometidas en la impiedad, pero haz permanecer con ms razn a los justos
que han cumplido los mandamientos. Pues t puedes hacerlo.
Me dijo:
-El tiempo de justicia es el que se les aparecer primero, bajo el
aspecto de sus reyes, que juzgarn con justicia a los que antes cre para
gobernar sobre ellos. De estos surgirn hombres que se ocuparn de
ellos, como te he anunciado y como viste.
Respond y dije:
-Oh Poderoso, santificado por tu poder, s misericordioso ante
mi ruego! Por esto hazme saber y mustrame, pues para eso me elevaste a tu altura. Por esto hazme saber a m, tu favorito, lo que pregunto: todo lo que vi les ocurrir durante largo tiempo?
Me mostr la multitud de sus gentes y me dijo:
-A causa de esto, por las cuatro generaciones que has visto, se suscitar mi clera y habr retribucin de sus obras por mi parte [.. .].
Mir y vi a un hombre saliendo de la parte izquierda, la de los paganos. Salieron hombres, mujeres y nios desde la parte de los paganos en turbas numerosas y lo adoraron. Segu mirando y salieron los
que estaban en la parte derecha: unos afrentaban a ese hombre, otros
lo golpeaban y otros lo adoraban. Vi que estos lo adoraban, y acudi
Azazel y lo ador; y tras besar su rostro se volvi y permaneci detrs
de l.
Dije:
-Oh Eterno fuerte! Quin es el hombre afrentado, golpeado
pero tambin adorado por los paganos junto con Azazel?
Respondi y d~jo:
52
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
53
Apocalipsis de Elas
56
ANTONIO PIERO
Tribulaciones antes del.fin. Llegada del rey del oeste (2, 2-38)
))Cuando vean un rey que se levanta en el norte lo llamarn "rey
asirio" y "rey de injusticia". l aumentar sus guerras y tribulaciones
sobre Egipto; el pas se lamentar al unsono porque os arrebatarn a
vuestros hijos. Muchos desearn la muerte en aquellos das, pero la
muerte huir de ellos. Entonces se alzar un rey en el oeste al que llamarn "rey de paz". Avanzar sobre el mar como un len rugiente y
matar al rey de injusticia; se vengar tambin de Egipto con guerras
y abundancia de sangre [... ] .
))Se levantar contra l su propio hijo y lo matar. Todo el pas quedar aterrorizado. Aquel da promulgar un edicto en todo el pas para
que arresten a los sacerdotes del pas con todos los santos, diciendo:
"Todo don que os ha otorgado mi padre y todo bien tenis que devolverlo doblado". Cerrar los lugares santos; les arrebatar sus <'asas; to-
LOS APOCAUPSIS
57
58
ANTONIO PIERO
Pero el Hijo de la Iniquidad intentar de nuevo alzarse en los lugares santos. Dir al sol: Cae!, y caer. Dir: Resplandece!, y lo har.
Dir: Vulvase tinieblas!, y lo har. Dir a la luna: Convirtete en sangre!, y se convertir. Se marchar con ellos de los cielos. Caminar sobre la mar y los ros como sobre lo seco. Har que los paralticos anden, los sordos oigan, los mudos hablen, los ciegos vean; a los leprosos
limpiar, a los enfermos sanar, a los endemoniados liberar. Multiplicar sus signos y sus prodigios delante de todos. Har las obras que ha
realizado el Cristo, excepto la resurreccin de los muertos. En esto conoceris que l es el Hijo de la Iniquidad: en que no tiene poder sobre
la vida.
))He aqu, pues, sus seales, que os voy a decir para qu~ lo reconozcis: Es un joven pequeo y de piernas delgadas, con un mechn de cabello blanco en la parte delantera de su cabeza; es calvo, sus cejas llegan hasta sus orejas y hay una costra de lepra en sus manos.
))Se transformar delante de quienes lo miren: se convertir en un
nio o en un anciano; podr adoptar todas las seales, pero no podrn
cambiar los rasgos de su cabeza. En esto reconoceris que l es el Hijo
de la Iniquidad.
LOS APOCALIPSIS
59
60
ANTONIO PIERO
(5~
2-6)
LOS APOCALIPSIS
hl
62
ANTONIO Pil\;fERO
LOS APOCAUPSIS
63
5
Ascensin de Isaas
MARTIRIO DE ISAAS
TESTAMENTO DEL REY EZEQUAS
VISIN Y ASCENSIN DE ISAAS
os tres ttulos que encabezan este capitulo corresponden a partes de una obra he-
66
ANTONIO PIERO
MARTIRIO DE ISAAS
(Ascensin de Isaas 1, 1-3, 12; 5, 1-16)
Instrucciones de Ezequas a Manass. Prqfoca de Isaas
En el ao vigsimo sexto del reinado de Ezequas, rey de Jud,
llam este a su hijo Manass (era el nico que tena) en presencia del
profeta Isaas, hijo de Ams, y dejasub, hijo de Isaas, para transmitirle
el mensaje justo que el propio rey haba tenido en visin. Quera entregarle las sentencias eternas, los castigos del infierno y del prncipe de
este mundo y sus ngeles -dominaciones y potestades- y el mensaje
de fe del Amado, que l mismo haba recibido tambin en visin en el
ao decimoquinto de su reinado, durante su enfermedad [... ]. Dijo entonces Isaas al rey Ezequas, pues no habl solo ante Manass:
-Vive Dios, cuyo nombre no ha sido revelado a este mundo, vive
el Amado, mi Seor, y vive el Espritu que por m habla, que todos
estos preceptos y mensajes sern vanos para Manass, tu hijo; por
obra de sus manos, en medio de suplicios, habr de perecer. Semayel
Melkira Uefe de los demonios) servir a Manass y ejecutar todos
sus deseos; este se har seguidor de Beliar (otro nombre del jefe de los
demonios) en lugar de serlo mo, apartar de la fe recta a muchos de
LOS APOCALIPSIS
67
68
ANTONIO PIERO
Belkira se haba enterado del lugar donde estaban Isaas y los profetas, sus compaeros, pues moraba en la tierra de Beln y era adicto
a Manass. Profetizaba falsamente enjerusaln y muchos de all se le
haban unido, aunque era de Samaria [... J.
Belkira acus a Isaas y a sus compaeros de este modo:
-lsaas y los suyos profetizan contra Jerusaln y las ciudades de
Jud, que sern destruidas (contra los hijos de Jud); y Benjamn, que
partirn a la cautividad; e incluso contra ti, seor rey Manass, que habrs de marchar en grillos y cadenas [... ] . Y acus con insistencia a
Isaas y a los profetas ante Manass.
Martirio de Isaas
A causa, pues, de estas visiones se irrit Beliar contra Isaas, mor
en el corazn de Manass y lo aserr con una sierra de madera. Mientras Isaas era aserrado, Belkira estaba acusndolo y todos los falsos
profetas estaban rindose y regocijndose a causa de Isaas, pues Belkira y el demonio Metembuco se burlaban de l [... ] .
E Isaas no llor ni grit mientras lo aserraban, sino que hablaba por
su boca el Espritu Santo, hasta que fue partido en dos. Esto hizo Beliar
a Isaas por mano de Belkira y Manass, pues estaba Semeyel sobremanera enojado con aquel desde los das de Ezequas, rey dejud, a causa
de las visiones que haba tenido acerca del Amado, y tambin de la ruina de
Semeyel que haba visto por mediacin del Seor cuando an reinaba
Ezequas, su padre. As obr (Manass) segn la voluntad de Satans.
11
TESTAMENTO DE EZEQUAS
(Ascensin de Isaas 3, 13-4, 18)
Prqfoca sobre los ltimos tiempos
Dijo Isaas:
-En esos das sern muchos los que deseen cargos, aunque estn
desprovistos de sabidura; habr muchos superiores inicuos y pa'!tores
WS APOCALIPSIS
69
ese (mismo) rey, perseguir la planta que los doce apstoles del Amado
habrn plantado, uno de los cuales ser entregado en su mano. Este
prncipe vendr bajo la forma de ese rey, y con l llegarn todos los poderes de este mundo y le obedecern en todo lo que desee. Por su palabra saldr el sol de noche y har aparecer la luna a la hora sexta.
Har todo lo que quiera en el mundo; obrar y hablar como el
Amado. Afirmar: "Yo soy Dios; antes de m nadie existi", y toda la
gente en el mundo creer en l, le sacrificarn y servirn mientras dicen: "Este es Dios, no hay otro como l", y tornar tras s a la mayora
de los QUe se uriieron para recibir al Amado. El poder de sus prodigios
estar en cada ciudad y pas, y erigir sus imgenes ante s en todas las
ciudades, dominando por tres aos, siete meses y veintisiete das. De
entre los muchos creyentes y santos, y de entre los que creen en l, pocos en esos das seguirn siendo sus siervos, errantes de desierto en desierto, esperando su venida.
70
ANTONIO PIERO
III
VISIN Y ASCENSIN DE ISAAS
(Ascensin de Isaas 6, 1-11, 40)
Vzsin que tuvo Isaas, hijo de Ams
En el ao vigsimo del reinado de Ezequas, rey de Jud, vinieron
desde Glgala Isaas, hijo de Ams, y Jasub, hijo de Isaas, a Ezequas,
a jerusaln. Entr Isaas y se sent en el estrado del rey; aunque le haban trado un asiento, no quiso sentarse en l. Comenz Isaas a
hablar con el rey Ezequas sobre fe y justicia[... ].
Mientras este pronunciaba palabras verdaderas, le sobrevino el Espritu Santo, y todos vean y oan las palabras de este Espritu. El rey
haba llamado a todos los profetas y a todo el pueblo que se encontraba
all, y vinieron; Miqueas, el anciano Ananao;,Joel y.Jasub estallan s<'n-
LOS APOCALIPSIS
71
tados a su derecha. Y ocurri que cuando oyeron todos la voz del Espritu Santo, se pusieron de rodillas y alabaron al Dios justo, al Altsimo
que est en el excelso mundo, al Santo que mora en lo alto, al que descansa en los santos. Y dieron gloria al que ha concedido al hombre en
el mundo tamaa excelencia de palabra.
Mientras hablaba por el Espritu Santo, y todos lo escuchaban, enmudeci, cay en xtasis y no vea ni siquiera a los que estaban ante l.
Aunque sus ojos estaban abiertos, su boca callaba y su pensamiento
corporal haba sido arrebatado a lo alto. Pero su respiracin segua en
l, pues [solo] estaba teniendo una visin. El ngel enviado a mostrrsela no era de este firmamento, ni uno de los ngeles gloriosos de los
(seis cielos que hay sobre) este mundo, sino que haba venido del sptimo cielo. No imaginaba el pueblo que el santo lsaas estaba en xtasis; solo lo saba el crculo de los profetas. Mas la visin que tuvo el
santo lsaas no era de este mundo, sino de lo oculto a la carne [ ... ].
Ascenso al.firmamento
'Dijo Isaas:
-Tomndome el ngel de la mano, me hizo ascender. Le dije:
Quin eres, cul es tu nombre, y adnde me haces subir?, pues me
fue dada fuerza para hablarle. Me respondi: Cuando te haya hecho
ascender los diversos niveles y mostrando la visin para la cual he sido
enviado, entonces comprenders quin soy[ ... ].
Y subimos al firmamento l y yo. All vi a Semeyel y sus fuerzas;
gran guerra haba all por la envidia que mutuamente se tenan los ngeles de Satans, igual en las alturas que en la tierra, pues semejante a
lo del firmamento es lo que hay aqu en la tierra. Dije al ngel: "Qu
es esta guerra y esta envidia?". Me respondi: ':As ha sido desde que el
mundo existi hasta ahora, y esta guerra (seguir) hasta que venga el que
has de ver y lo destruya".
72
ANTONIO PII~'ERO
LOS APOCALIPSIS
73
74
ANTONIO PIERO
Isaas en el sptimo\ielo
LOS APOCALIPSIS
75
Adoracin de la Trinidad
All vi muchas vestiduras dispuestas, muchos tronos y muchas coronas. Dije entonces al ngel: "De quin son estas vestiduras, tronos y
coronas?". Me respondi: "Muchos de ese mundo sern los que reciban estas vestiduras, al creer en la palabra de Aquel que se llamar
como te dije (guardndola, creyendo en ella y en su cruz; para ellos estn preparadas)". Y vi a Uno que estaba all, cuya gloria exceda atodos, grande y maravillosa era su gloria. Despus, todos los justos que
haba visto as como los ngeles se llegaron a l (Adn, Abel, Set y todos los justos se acercaron hacia delante), lo adoraron y alabaron todos
al unsono. Yo tambin me un a ellos, y mi alabanza era como la suya.
Entonces se acercaron todos los geles, lo adoraron y alabaron.
Yo me transfigur, hacindome como un ngel [.. .]. Vi que estahan all el Seor y el segundo ngel, pero este situado a la izquierda de
mi Seor. PregtJnt: "Quin es este?". Me respondi: ''Adralo, pues
1ste es el ngel del Espritu Santo, que habla por ti y por los otros justos".
Vi entonces la Gran Gloria al abrirse los ojos de mi espritu, pero no
J>Ude continuar contemplndola, ni tampoco el ngel que iba conmigo,
ni ninguno de sus semejantes a los que haba visto adorar a mi Seor,
mas vi a los justos que con gran poder contemplaban la gloria de Aquel.
S<' ac<"rcaron a m mi Seor y el ngel del Espritu, y dijo l:
"Mira cmo te ha sido dado wr a Dios, y por tu causa ha recibido po-
76
ANTONIO PI"ERO
der el ngel que est contigo". Y vi cmo mi Seor y el ngel del Espritu
adoraban y alababan juntos a Dios. Entonces todos los justos se acercaron y lo adoraron, y los ngeles hicieron l? mismo. Y todos los ngeles lo alabaron.
Entonces o las voces de alabanza que haba escuchado en los seis
cielos, que suban y se oan all; todas eran enviadas a aquel Ser glorioso, cuya gloria no pude contemplar. Yo mismo oa y vea sus alabanzas, y el Seor y el ngel del Espritu oan y vean todo. Todas las alabanzas que se enviaban de los seis cielos no solo se oan, sino que se
vean. O decir al ngel que me guiaba: "Este es ms excelso que los
excelsos, el que mora en el mundo sagrado y descansa en los santos, el
que ha de ser llamado por el Espritu Santo, en boca de !~justos, Padre del Seor" [ ... ].
Estas cosas vio Isaas y las cont a los .que estaban ante l, quienes
prorrumpieron en alabanzas. Dirigindose al rey Ezequas, dijo Isaas:
-Estas cosas he dicho: el fin de este mundo y toda esta visin se
cumplirn en la ltima generacin.
E Isaa.S le hizo jurar que no lo dira al pueblo de Israel, ni dara estas palabras a copiar a nadie. Vosotros, por vuestra parte, manteneos
vigilantes en el Espritu Santo para que recibis vuestras vestiduras, tronos y coronas de gloria que estn ya dispuestos en el sptimo cielo [ ... ] .
Termina la visin del profeta Isaas con su ascensin.
(Traduccin del etope de Federico Corriente,
Apcrifos del Antiguo Testamento, vol. VI)
6
Apocalipsis de Sofonas
obra forma parte de los apocalipsis en los que la revelacin de los misterios se obtiene mediante viqjes celestes en los que el visionario recibe explicacin
de lo que ve por un dilogo con un ser anglico que le hace de gua.
No se ve una motivacin clara de la eleccin del prqfeta Sqfonas como autor seudnimo. Qyiz se deba a que aquel prqfeta vivi poco antes de la invasin de Israel
por los tjrcitos babilnicosy que esta es tomada en esta obra como tipo de los castigos divinos tras la muertey en eljuicio finaL
Aparte de algunas citas dispersas de autores eclesisticos, el texto de este apocalipsis se ha conservado solo en copto, y lleg a las bibliotecas de Occidente, junto con
el del Apocalipsis de Elas, en el siglo XIX. Est incompletoy se nos ha transmitido en.folios de papiro desordenados que contienen varias visionesy una descripcin
del lugar de los tormentos de los impos. El vidente contempla tambin las almas de
los pecadores que todava tienen posibilidad de penitencia antes de que llegue eljuicio.
Alfinal el visionario describe cmo el gran ngel toca la trompeta en direccin al cielo
y a la tierra y anuncia el da de la i'ta del Seor, la destruccin del cielo y la
tierra.
Las ideas religiosas de este apocalipsis se centran en la suerte del ser humano tras
la muerte. Entonces tiene lugar el juicio de Dios sobre ~ ctgas acciones, buenas y
malas, estn escritas en un libro. Pero la peculiaridad ms significativa en este apocalipsis es que tras la muerte el alma tiene todava posibilidad de penitencia antes de
que llegue eljuicio final.
La poca de composicin tiene que ser anterior al Padre de la Iglesia Clemente
de Alr}andria (hacia el 200 d. de C), porque este cita un .fragmento del texto. Por
umto, es probablemente de mediados del siglo d. de C El autor esjudo, pues en la
obra no se hace mencin expresa de nin:u.na tradicin explicitamente cristiana.
S1A
78
ANTONIO PIERO
(1~
1-7)
Vi a un alma a la que castigaban y vigilaban cinco mil ngeles, conducindola hacia oriente y llevndola hacia occidente [... ]. Cada uno
le daba cien latigazos diariamente. Tuve miedo y cai sobre mi rostro,
de forma que mis articulaciones se aflojaron. El ngel me tendi la
mano y me dijo:
-Vence, t que vas a vencer, y s fuerte, t que vas a vencer al Acusador y vas a salir de los infiernos.
Cuando me puse en pie dije:
-Quin es esa a la que estn castigando?
Me dijo:
-Esa es un alma que fue hallada en su pecado, pue~ antes de que
llegara a hacer penitencia, fue visitada y sacada de su cuerpo [.. .].
LOS APOCALIPSIS
79
ellos escriben todos los pecados de los hombres en sus libros. Estos se
sientan igualmente en la puerta del cielo, llaman al Acusador y l los
inscribe en su manuscrito para poder acusarlos cuando salen del
mundo de all abajo.
80
ANTONIO PIERO
LOS APOCAliPSIS
81
82
ANTONIO PIERO
-:-Esos son los que dan dinero a inters y reciben inters ms inters.
Vi tambin a unos ciegos que gritaban y me qued atnito cuando
hube visto todas las obras de Dios. Pregunt:
-Quines son esos?
Me respondi:
-Son los catecmenos que han odo la palabra de Dios pero no
han sido perfectos en la obra que oyeron.
Pregunt de nuevo:
-Acaso no tienen penitencia aqu?
Me respondi:
-S.
Pregunt:
-Hasta cundo?
Me respondi:
-Hasta el da en que el Seor juzgue[.. .].
LOS APOCAUPSIS
83
Libro de Daniel
86
ANTONIO PIERO
El ao primero de Belsazer (Baltasar), rey de Babilonia, tuvo Daniel un sueo y visiones en su cabeza, mientras se hallaba en su lecho.
Y este es el contenido.
Daniel dijo:
-Contemplaba yo, Daniel, en mi visin durante la noche, y he
aqu que los cuatro vientos del cielo agitaron el mar grande, y cuatro
bestias enormes, diferentes todas entre s, salieron del mar. La primera era como un len y tena alas de guila. Mientras yo la miraba,
le fueron arrancadas las alas. Fue levantada de la tierra, se la incorpor sobre sus patas como un hombre y se le dio un corazn de hombre. Y he aqu que vi otra segunda bestia, semejante a un oso, levantada de un costado, con tres costillas en sus fauces, entre los dientes.
Y se le deca: Levntate, devora mucha carne. Segua yo mirando,
y he aqu que vi otra bestia como un leopardo con cuatro alas como
un ave en su dorso; y la bestia tena cuatro cabezas, y se le dio gran
poder. Despus segu mirando, en mis visiones nocturnas, y he aqu
que vi una cuarta bestia, terrible, espantosa, muy fuerte; tena enormes dientes de hierro; coma, trituraba, y lo sobrante lo pisoteaba
con sus patas. Era muy diferente de las bestias anteriores y tena
diez cuernos. Estaba yo observando los cuernos, cuando en esto despunt entre ellos otro cuerno, pequeo, y tres de los primeros cuernos fueron arrancados delante de l. Y he aqu que tena este cuerno
ojos como ojos de hombre, y una boca que profera palabras arrogantes.
Mientras yo vea, se dispusieron unos tronos y un Anciano se
sent. Su vestidura era blanca como la nieve; los cabellos de su cabeza,
puros como la lana. Su trono eran llamas de fuego, y sus ruedas eran
tambin fuego ardiente. Un ro de fuego corra ddant<' de d. Miles de
LOS APOCALIPSIS
87
88
ANTONIO PIERO
Y los diez cuernos significan que de este reino saldrn diez reyes, y otro
saldr despus de ellos; ser diferente de los primeros y derribar a tres
reyes; blasfemar contra el Altsimo y trat<l:r de aniquilar a los santos
del Altsimo. Intentar cambiar los tiempos de las festividades y la Ley,
y los santos sern entregados en sus manos por un tiempo, dos tiempos y
medio tiempo. Pero el tribunal se constituir, y le ser quitado el imperio, para ser destruido y aniquilado totalmente. Y sern dados al
pueblo de los santos del Altsimo el reino, el poder y la grandeza de los
reinos bajo el cielo todo. Reino eterno es su reino, y todos los poderes
lo servirn y lo obedecern.
Hasta aqu el final de sus palabras. Pero yo, Daniel, qued muy intranquilo con mis pensamientos, se me demud el color .,del rostro y
guard estas cosas en mi corazn.
(9~
1-2 7)
LOS APOCAUPSIS
89
90
ANTONIO PIERO
prosperar hasta que se haya colmado la ira, porque lo que est decidido se cumplir. No respetar ni aun a los dioses de sus padres, no se
cuidar del favorito de las mujeres ni de ningn otro dios, porque solo
a s mismo se exaltar por encima de todos. En su lugar venerar al
dios de las fortalezas; honrar con oro y plata, piedras preciosas y joyas, a un dios a quien sus padres no conocieron. A ese dios extranjero
dedicar las fortalezas, y a los que lo reconozcan los colmar de honores dndoles poder sobre muchos y repartindoles la tierra como recompensa. Al fin de los tiempos el rey del Medioda se enfrentar a l;
el rey del Norte irrumpir contra l con carros, jinetes y numerosas naves. Entrar en sus tierras, se derramar contra ellas como un torrente
y las atravesar. Vendr a la tierra gloriosa, donde caern muchos [... ] .
Se apoderar de los tesoros de oro y plata y de todos los ob]etos preciosos de Egipto. Libios y etopes lo seguirn. Pero noticias venidas del
Oriente y del Norte lo turbarn; saldr entonces con gran furor, con
nimo de destruir y exterminar a muchos. Plantar sus tiendas reales
entre el mar y el santo monte de la tierra gloriosa. Entonces llegar su
fin sin que nadie pueda socorrerlo.
LOS APOCALIPSIS
91
8
Apocalipsis de Sedrac
L presunto
94
ANTONIO PIERO
LOS APOCAliPSIS
95
El Tentadory el abandono del ser humano por parte del Creador (5, 1-7, 13)
Sedrac le dijo:
-Por tu voluntad fue desviado Adn, Seor mo. T ordenaste a
tus ngeles adorar a Adn, pero aquel que era el primero de los ngeles desobedeci tu decreto y no lo ador, y t lo arrojaste porque desobedeci tu decreto y no se acerc a la hechura de tus manos. Si hubieras amado al hombre, por qu no diste muerte al diablo, el artfice
de la iniquidad? [... J. Ten piedad, Seor, y elimina los castigos; si no,
recbeme tambin a m con los pecadores. Si no tienes piedad de los
pecadores, dnde est tu piedad, dnde tus buenas entraas, Seor?
Le respondi Dios:
-Sbete que todo lo que le orden poda cumplirse bien [... J.
Pero l, habiendo recibido mis dones, se convirti en extrao, adltero
y pecador. Qu padre, dime, que ha dado la herencia a su hijo, y tomando este el dinero y abandonando al padre se marcha y se convierte
en un extrao y se pone al servicio de un extrao, y el padre, al ver que
el hijo lo ha abandonado no se ensombrece en su corazn, y saliendo el
padr_e toma su dinero y aleja a aquel de su gloria porque ha abandonado
a su padre? Cmo es que yo, el Dios admirable y celoso, le he dado
todo, y l tomndolo se ha convertido en adltero y pecador? [ ... ].
Le respondi Sedrac:
-Es cierto que contra tu voluntad, Seor, pec el hombre digno
de lstima. Pero [... ] cmo dijiste, Seor, no devolvis mal por mal?
Cmo es esto, Seor? La palabra de tu divinidad jams miente. Por
qu le devuelves al hombre, si no quieres mal por mal? Yo s que la
mula traicionera es irracional entre los cuadrpedos; no hay otro como
ella. Pero con la brida la dirigimos donde queremos. T tienes ngeles;
envalos para proteger, y cuando el _hombre se dirija hacia el pecado,
sujeta uno de sus pies y no caminar a donde quiere.
96
ANTONIO PI]\jERO
do. Por eso he enviado mis ngeles justos para que lo guarden noche
y da.
Dijo Sedrac:
-S, Seor, que entre todas tus criaturas amaste al hombre el primero [... ].Solo te pido que libres al hombre del castigo (pues de otra
forma yo mismo estoy yendo al castigo), y que yo no me separe de
nuestra raza.
LOS APOCALIPSIS
97
Le dijo Sedrac:
-Todava te hablar una vez ms, Seor, mientras estoy vivo antes de morir, y no desoigas mi peticin [... ] . Si un hombre vive ochenta
aos, o noventa o cien, y los vive en pecado, y de nuevo se convierte y
vive en penitencia, con cuntos das perdonars sus pecados?
Dios le dijo:
-Si se convierte tras vivir los cien u ochenta, haciendo penitencia
tres aos y da fruto de justicia y le llega la muerte, no me acordar de
todos sus pecados.
Sedrac le dijo:
-Muchos son tres aos, mi Seor. Quiz llegue su muerte y no
cumpla su penitencia. Ten piedad, Seor, de tu imagen y compadcete,
porque tres aos son mucho.
Dios le dijo:
-Si tras cien aos vive un hombre y se acuerda de su muerte, y
confiesa delante de los hombres y yo lo encuel\tro, despus de un ao
perdono todos sus pecados.
Dijo de nuevo Sedrac:
-..-Por tu gran compasin, de nuevo ruego por tu criatura: mucho
es el ao para que no le llegue su muerte y lo lleve inmediatamente.
Le dijo el Salvador:
-Te propondr una cosa, Sedrac, mi amado; despus me preguntars t: si el pecador hace penitencia cuarenta das, no recordar yo
todos los pecados que cometi.
98
ANTONIO PIERO
grimas ... ? Sabes, Sedrac [... ],que hay algunos que han sido bautizados.con mi bautismo y hechos partcipes de mi divino oficio, y llegan a
estar desesperados de la ltima desesperacin y no van a arrepentirse.
Yo los aguardo con mucha compasin y mucha misericordia y bendicin para que hagan penitencia. Pero algunos hacen lo que odia mi divinidad y no escucharon al sabio que afirmaba diciendo: De ninguna
manera justificamos al pecador. No sabes que est escrito que los que
se hayan arrepentido no vern el castigo? Mas algunos no escuchan a
los apstoles, ni mi palabra en los Evangelios, y entristecen a mis ngeles.
Ciertamente en mis asambleas y oficios litrgicos no imploran a mi ngel, y no estn en mis santas iglesias; y si estn no adoran con temor y
temblor, sino que repiten con grandilocuencia palabras que no acepto
yo ni tampoco mis ngeles.
"
LOS APOCALIPSIS
99
9
Apocalipsis de Ezequiel
o Apcrifo de Ezequiel
STE
102
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
103
104
ANTONIO PIERO
10
Primer Apocalipsis de Baruc
(Siraco)
106
ANTONIO PIERO
amado a pesar del castigo actual. Pronto llegar alfina~ y Dios juz::gar: se vindicar a s mismo, salvar a Israely condenar a las naciones que han rechazado su
divinidad.
LOS APOCALIPSIS
107
-Destruid y abatid sus murallas hasta los cimientos para que los
enemigos no se glorien y digan: Hemos abatido la muralla de Sin,
hemos incendiado el lugar del Dios Poderoso!. Apropiaos del lugar en
el que yo estaba antes [... J.
108
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
109
110
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
111
levantar un tercero que dominar tambin en su poca y ser destruido. Tras este se alzar un cuarto reino cuya tirana ser ms dura
y peor que la de los anteriores. Gobernar durante mucho tiempo,
como el bosque de la llanura: se mantendr durante pocas y se alzar
ms que los cedros del Lbano. La verdad se esconder de l y todos
los que estn mancillados con la iniquidad huirn hacia l, del mismo
modo que las bestias dainas huyen y penetran en el bosque. Suceder que entonces, cuando se aproxime el tiempo de su fin para caer,
se manifestar la autoridad de mi Mesas, que se asemeja a la fuente
y a la vid. Cuando se haya manifestado erradicar al pueblo numeroso.
Respecto a ese alto cedro que viste, que quedaba de ese bosque, y
las palabras que le dijo la vid y que t oste, este es su significado: el ltimo gobernante que entonces quede vivo cuando sea destruido su numeroso pueblo ser encadenado y subido al monte Sin. Mi Mesas lo
reprender por todas sus iniquidades, reuniendo y poniendo ante l todas las acciones de su gente. Luego lo matar y proteger al resto de
mi pueblo que se encuentre en el lugar que yo eleg. Su autoridad permanecer eternamente hasta que se acabe el mundo corruptible y se
cumplan los tiempos predichos. Esta es tu visin y esta es su interpretacin.
Respond diciendo:
-A quines y a cuntos les pasar esto? Quin ser digno de vi en ese tlempo.
;> [ . .. ]
VIr
Respondi dicindome:
-Tambin te mostrar eso. Puesto que me preguntaste: A quines y a cuntos les pasar esto?, te dir que los que creyeron tendrn
el bien que se ha predicho, y los que rechazaron tendrn lo contrario
[.. .].Los tiempos suceden a los tiempos y las edades a las edades: unas
toman de otras y al final todo se equipara segn la medida de los tiempos, de las horas y de las edades. La corrupcin se lleva a los suyos y la
vida a los suyos. Cuando se convoque al polvo, se le dir: Devuelve lo
que no te pertenece y restituye todo lo que en su momento custodiaste!~~ [... J.
112
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
113
mismo modo que viste una gran nube que ascendi desde el mar y
pas cubriendo toda la tierra, as es la amplitud del mundo que hizo el
Poderoso cuando ide hacer el mundo [.. .]. Como viste primeramente, al comienzo de la lluvia provocada por la nube hubo en primer
lugar aguas negras que descendieron sobre la tierra: esa es la transgresin que cometi Adn, el primer hombre. Pues al hacerlo apareci la
muerte -que no exista en su tiempo-, se dio nombre al luto, se prepar la tristeza, se cre el dolor, se cumpli la fatiga en el trabajo, el orgullo comenz a establecerse, el Sheol dese renovarse con la sangre
de los hombres y tom a sus hijos, se cre el ardor de los padres, lamajestad de la humanidad fue humillada y la bondad se marchit. Qu
puede ser ms negro y tenebroso que eso? Este es el comienzo de las
aguas negras que viste. De estas aguas negras nacan nuevamente
otras aguas negras, y las tinieblas fueron creadas a partir de las tinieblas:
Adn corri peligro, y tambin los ngeles, pues ellos tenan libertad en
esa poca que fue creada; algunos de ellos bajaron y se mezclaron con las
mujeres. Los que obraron de ese modo fueron atormentados con ataduras. El resto de la multitud de los ngeles, que no tiene nmero, se
contuvo. Los que habitaban en la tierra perecieron juntamente por
medio de las aguas del diluvio. Estas son las primeras aguas negras.
Tras eso viste aguas brillantes. Eso es el manantial de Abraham:
sus descendientes, la llegada de su hijo, del hijo de su hijo y de los que se
les asemejan. Pues en aquel tiempo no tenan una ley escrita que pudiera
ser nombrada, pero entonces cumplan la obra de los mandamientos.
La fe en el juicio futuro naci en aquel entonces, la esperanza en el mundo
que habra de renovarse se edific en aquel entonces, y se plant la promesa de la vida futura. Estas son las aguas brillantes que viste.
Las terceras aguas negras que viste son la mezcla de todos los pecados que despus cometeran los pueblos tras la muerte de estos justos, y la impiedad que cometi la tierra de Egipto cuando sometieron
a esclavitud a los hijos de estos. Sin embargo, tambin ellos perecieron
al final.
>>Las cuartas aguas brillantes que viste son la llegada de Moiss, de
Aarn, de Miriam, de Josu hijo de N un, de Caleb y de todos los que
se les asem~jan [... 1.
>>Las quintas aguas negras que viste llover son las obras que hacan
los amornos, los sortilq.,rios m.{icos que obraban, las maldades de sus
114
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
115
cin: Yo he venido para decirte estas cosas, pues tu oracin ha sido escuchada por el Altsimo.
El tiempo mesinico
Escucha sobre las aguas brillantes que habrn de ser al final, despus de las aguas negras. Esta es la palabra. Despus de que hayan venido los signos que se te dijeron anteriormente, cuando las naciones
sean turbadas y llegue el tiempo de mi Mesas, l llamar a todas las
naciones: a unos los dejar vivir y a otros los matar. Esto suceder a
las naciones que sern salvadas por l. Todo pueblo que no haya explotado a Israel ni haya pisado la semilla dejacob vivir. Y esto es porque algunos de entre todas las naciones haban sido sometidos a tu pueblo.
Todos aquellos que te han dominado o te han explotado sern entregados a la espada.
))Despus de humillar a todos los que estaban en el mundo se ha
sentado en paz mi Mesas para siempre en el trono de su reino. Entonces se revelar el gozo y aparecer la calma. Entonces el remedio descender con el roco y desaparecer la enfermedad; el miedo, el dolor
y los gemidos pasarn de los hombres y volver la alegra por toda la
tierra. Nadie morir fuera de su tiempo, ni de repente tendr lugar ningn contratiempo [... J. Los animales saldrn del bosque y servirn a
los hombres; serpientes y dragones saldrn de sus guaridas como para
someterse a un nio. Entonces las mujeres ya no tendrn dolor al dar
a luz, ni sern atormentadas cuando den los frutos de su vientre.
) ) y en aquellos das no se fatigarn los cosechadores, ni se cansarn
los dedicados a la construccin porque sus trabajos progresarn velozmente por s solos, al tiempo que ellos trabajan con total tranquilidad.
Porque ese tiempo significar el final de lo que es corruptible y el principio de lo incorruptible. Por esto se realizarn las cosas predichas. Por
ello se alejar de las cosas malas y se acercar a aquellos que no morirn. Estas son las ltimas aguas brillantes que llegarn despus de las
ltimas aguas negras.
(lladuccin del siraco de Francisco del Ro/juan]. Alarcn Snchez,
Ap6crjfos del Anti,Tuo Teslilmento, vol. VI)
11
118
ANTONIO PIERO
no quiere decir que nos haya llegado la obra origina4 ya que la que ahora presentamos ha sido retocada por los cristianos.
LOS APOCALIPSIS
119
-Declrame, por favor, cul es el grosor del cielo por el que caminamos o cul es su distancia o qu significa la llanura, para que tambin yo se lo comunique a los hijos de los hombres.
Y me contest el ngel, cuyo nombre era Famael:
-La puerta que acabas de ver es la puerta del cielo y su grosor es
como la distancia que hay desde la tierra al cielo, e igual es la extensin
de la llanura que viste.
Y aadi el ngel de las potestades:
-Ven y te mostrar secretos mayores.
Pero yo insist:
-Explcame qu clase de hombres son estos.
Y me respondi:
-Estos son los que construyeron la torre de la lucha contra Dios
Oa Torre de Babel). El Seor los ha trasladado de sitio [... ].
120
ANTONIO PIERO
-Es la vid que plant el ngel Samael por la que se irrit el Seor
Dios. Por eso lo maldijo a l y a su planta. Puesto que no permiti que
Adn la tocara, el diablo, envidioso, lo sedujo por medio de la vid.
Y yo, Baruc, repliqu:
Segundo y tercer cielos: El ngel revela los misterios del sol: 6, 1-8, 7
Me tom y condujo al lugar donde sale el sol. Y me mostr un carro
de cuatro tiros con llamas por dd>;~jo. Y sohrt' d carro haba 1111 hom-
LOS APOCALIPSIS
121
bre sentado que llevaba una corona de fuego. El carro iba tirado por
cuatro ngeles. Y he aqu que un pjaro revoloteaba delante del sol,
como nueve montaas de grande. Y pregunt al ngel:
-Qu significa este pjaro?
Y me contest:
-Este es el guardin de la tierra habitada.
Y repliqu:
-Seor, cmo puede ser el guardin de la tierra habitada? Mustramelo.
Y me dijo el ngel:
-Este pjaro va planeando junto al sol y al desplegar sus alas amortigua sus rayos gneos. Pues si no los amortiguara no se salvara la raza
humana ni ningn otro viviente. Pero Dios ha puesto ah este pjaro.
Despleg sus alas y vi en su ala derecha letras descomunales como la
superficie de una era que mide cuatro mil modios. Las letras eran de oro.
Y el ngel me dijo:
-Lee esto.
Y lo le. Y deca as: Ni me engendra la tierra ni me engendra el
cielo~ sino que me engendran unas alas de fuego.
Y pregunt:
-Seor, qu significa esta ave y cul es su nombre?
Me respondi el ngel:
-Su nombre es Fnix.
-Y qu come?
Y me contest:
-El man del cielo y el roco de la tierra [ .. .].
Mientras estaba hablando con l vi al pjaro que apareci delante
y creca poco a poco y alcanzaba su plenitud. Y detrs de este, al sol
destellando y a los ngeles con l, llevando la corona sobre su cabeza,
cuya figura no pudimos contemplar de frente ni ver. Y al mismo
tiempo que comenz a brillar el sol, despleg tambin sus alas el Fnix. Yo, al contemplar semejante esplendor, me sobrecog atemorizado,
ech a correr y me ocult en las alas del ngel. Este me dijo:
-No temas, Baruc, sino espera y vers la puesta de ambos.
Me tom y condujo hacia el poniente. Y cuando lleg el momento
de ponerse, de nuevo vi delante al p~jaro que vena y al sol que se acerl'aha l'on los {mgdes. Y mientras se acercaba vi a los ngeles que qui-
122
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
123
124
ANTONIO PIERO
continuacin tambin otros ngeles llorando y transidos de dolor mientras decan temerosos:
-Mranos ennegrecidos, Seor, porque hemos sido entregados a
hombres malvados y queremos separarnos de ellos.
Y dijo Miguel:
-No podis retiraros de ellos para que no domine hasta el final el
Enemigo. Pero decidme qu pedis.
Y contestaron:
-Te suplicamos, Miguel, nuestro general en jefe, que nos separes
de ellos porque no podemos resistir junto a hombres malvados y necios, puesto que no hay en ellos nada bueno, sino toda clase de injusticia y ambicin [.. .].
Y dijo Miguel:
-Esperad hasta que sepa del Seor qu se va a hacer.
En ese preciso momento se march Miguel y se cerraron las puertas. Se produjo un ruido como un trueno. Pregunt al ngel:
-Qu ruido es ese?
Y me contest:
-Ahora presenta Miguel a Dios los mritos de los hombres.
En ese mismo instante descendi Miguel y se abri la puerta. Traa
aceite. Y a los ngeles que traan las canastillas llenas se las llen de
aceite con estas palabras:
-llevadlo. Dad como premio cien veces ms a nuestros amigos y
a los que han realizado con trabajo las buenas obras. Pues los que bien
siembran, bien recogen.
Y dijo a los que llevaban las canastillas vacas:
-Venid tambin vosotros. Tomad como premio lo que habis trado y repartidlo a los hijos de los hombres.
A continuacin dijo a los que llevaban las canastillas llenas y a los
que las llevaban vacas:
-Marchaos, bendecid a nuestros amigos y decidles: Esto dice el
Seor: en lo poco sois fieles, sobre mucho os constituir. Entrad en la
alegra de nuestro Seor.
Y volvindose dijo a los que no llevaban nada:
-Esto dice el Seor: No estis cabizbajos ni lloris ni abandonis
a los hijos de los hombres. Al contrario, puesto que me irritaron con sus
obras, id, castigadlos, txasperadlos y provocadlos contra una nacin
LOS APOCALIPSIS
12.')
12
Libro Cuarto de Esdras
STE libro es una revelacin de los designios divinos sobre la historia y su con-
e,
128
ANTONIO PIERO
Los comentaristas consideran que este libro es una de las obras maestra de la literatura apocalptica. Por su argumento -el gobierno divino del mundo y el destino
de Israel-y por su nfasis en el juicio y en la retribucin individual divinas en el
ms all, esta obra ha f!J"ercido una irifluencia prqfonda en el cristianismo.
LOS APOCALIPSIS
129
130
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
131
-Seor, Dueo: De toda la selva de la tierra y de todos sus rboles elegiste una via, y de todas las tierras del orbe te elegiste un valle,
y de todas las flores del orbe, te elegiste un lirio, y de todos los pueblos
que se multiplicaron adquiriste para ti un solo pueblo, y ahora, Seor,
por qu has entregado el uno a los muchos? [... J.
Respondi Uriel:
-Numrame los que an no han venido y recgeme las gotas dispersas y haz reverdecer las flores secas [... ],y entonces te mostrar lo
que me has rogado ver.
Y dije:
-Seor, Dueo, quin es el que puede saber estas cosas sino
aquel que no tiene su morada con los hombres? [ .. .].
Y me dijo:
-De la misma forma que no puedes hacer ni una sola cosa de las
predichas, as tampoco puedes descubrir mi juicio y el fin del amor que
he prometido a mi pueblo [... ].
132
ANTONIO PIERO
LOS APOCAUPSIS
133
Y me dijo:
~Yo, tu sierva, era estril y no haba dado a luz tras treinta aos
de estar casada [.. .].Tras estos treinta aos, Dios escuch a tu sierva y
mir mi humillacin y atendi a mi tribulacin dndome un hijo [ ... ] .
Y lo cri con gran trabajo. Y sucedi que, cuando haba crecido y estaba para tomar esposa, hice el banquete del da de bodas. Pero sucedi que, al entrar mi hijo en el tlamo, cay y muri [... ];me levant
y hui y vine, como ves, a este campo. Y ya no pienso volver a la ciudad,
sino permanecer aqu, sin comer ni beber, y llorando sin cesar y ayunando hasta que muera.
Entonces, dejando yo los pensamientos en los que estaba, respond
con ira a la mujer, diciendo:
~Necia ms que todas las mujeres! No ves nuestro luto y lascosas que han sucedido? Sin, nuestra comn madre, est sumida en la .
tristeza y abatida por la humillacin [ ... ].Y quin debe tener mayor
dolor, la que ha perdido tan gran muchedumbre, o t que te dueles por
uno solo? Ahora, pues, contn tu dolor en ti misma y soporta con fortaleza la desgracia que te ha 1contecido. Pues, si reconoces como justo
el decreto de Dios, recibirs a tu hijo a su tiempo y sers alabada entre
las mujeres. Entra, pues, en la ciudad junto a tu marido.
Y me dijo:
~No lo har ni entrar a la ciudad, sino que morir aqu.
Y volv a hablarle, diciendo:
~No hagas eso, sino consiente en caer en la cuenta de la ruina de
Sin y en consolarte viendo el dolor de Jerusaln [ ... ] . Sin [ ... ] ha
sido privada de su Gloria ahora y entregada en las manos de los que
nos odian. As pues, sacude tu mucha tristeza, y aleja de ti la muchedumbre de tus dolores, para que el Fuerte te sea propicio y el Altsimo
te d el descanso de tus trabajos.
Transformacin de la mzger
Y he aqu que mientras le hablaba, su rostro resplandeca repentinamente en gran manera y su mirada tena la apariencia de un relmpago, de modo que comenc a tener un gran pavor a causa de ella y
pl'nsaha qu{ st'ra aqut'llo. Y de repente emiti un gran sonido de voz
134
ANTONIO PIERO
LOS APOCAUPSIS
mayor que las dems, pero tambin ella estaba en reposo. Y vi cmo
el guila vol con sus alas para reinar sobre la tierra y sobre los que habitan en ella. Y vi cmo le estaba sujeto todo lo que hay debajo del
cielo, sin que nadie le hiciera la contra, ni siquiera una sola criatura de
las que hay sobre la tierra. Y vi cmo el guila se elev sobre sus garras
y dio una voz a sus alas, dicindoles: No estis en vela todas a la vez,
sino dormid cada una en vuestro lugar y estad en vela a su tiempo y las
cabezas sean conservadas hasta el final.
Y vi que la voz no sala de las cabezas, sino de en medio de su
cuerpo, y cont las alas contrarias y eran ocho. Y vi cmo de la parte
derecha se levant un ala y rein sobre toda la tierra. Y sucedi que,
mientras reinaba, le lleg el fin y no apareci ms, de manera que su
lugar no se vio ms. Y se levant la siguiente y rein mantenindose
durante mucho tiempo. Y sucedi que, una vez que hubo reinado y
lleg su fin, no apareci, al igual que la primera. Y he aqu que se le
envi una voz, dicindole: Escucha t, que durante tanto tiempo has
dominado la tierra, te anuncio esto antes de que comiences a desaparecer: nadie despus de ti do!llinar tanto tiempo como t; ni siquiera
la n:itad. Y se levant la tercera ala y camin como las anteriores,
pero tambin ella desapareci. Y as sucedi a todas las alas: dominaba
cada una y de nuevo desaparecan.
Y vi cmo a su tiempo se levantaban las alas siguientes, tambin
ellas salan de la parte derecha, para obtener el principado; y de ellas
haba algunas que lo obtenan pero enseguida desaparecan, y otras de
ellas se levantaban, pero no lograban obtener el principado.
Y vi tras esto que haban desaparecido las doce alas y las dos alas
pequeas, y no quedaron en el cuerpo del guila sino las tres cabezas
que reposaban y seis alas pequeas. Y vi cmo de las seis alas pequeas se dividieron dos y permanecieron debajo de la cabeza de la parte
derecha y las otras cuatro permanecieron en su lugar. Y vi cmo estas
alas menores pensaban levantarse y obtener el principado. Y vi cmo
una se levant, pero enseguida desapareci. Y lo mismo la segunda,
desapareciendo ms velozmente que la primera. Y vi cmo las dos restantes pensaban tambin dentro de s mismas reinar y, mientras pensaban esto, he aqu que una de las cabezas que reposaban, la de en medio, se despertaba: esta era mayor que las otras dos cabezas. Y vi cmo
abarc consiKo las dos cabezas restantes. Y volvindose la cabeza
136
ANTONIO PIERO
grande, juntamente con las que estaban con ella, se comi a las dos alas
pequeas que pensaban reinar. Esta cabeza abarc toda la tierra y domin a los que habitan en ella con gran trabajo, y obtuvo el principado
sobre todo el orbe de las tierras mucho ms reciamente que todas las
alas que haban existido antes. Y vi tras esto cmo la cabeza del medio
desapareci como haban desaparecido las alas. Quedaron, pues, las
otras dos cabezas, y tambin ellas reinaron sobre la tierra y sobre los
que la habitan. Y vi cmo la cabeza que estaba en la parte derecha devor a la que estaba en la parte izquierda.
LOS APOCAliPSIS
137
Explicacin de la visin
Y el ngel me dijo:
-Esta es la interpretacin de la visin que has visto. El guila que
has visto subir del mar es el cuarto reino de la visin que tuvo tu hermano Daniel. Pero a l no se le interpret en los trminos en los que
yo te lo interpreto y te he interpretado. He aqu que vendrn das
en los que surgir sobre la tierra un reino que ser ms temible que todos los que han sido sobre la tierra antes de l. Reinarn en ella doce
reyeS', uno tras otro. Pero el segundo que comience a reinar tendr ms
tiempo que los doce. Esta es la interpretacin de las doce alas que viste.
Y respecto de la voz que oste, que sala no de las cabezas sino del medio del cuerpo, esta es la interpretacin: tras el periodo de aquel reino,
nacern disputas no pequeas, estando en peligro de caer, pero no caer
entonces sino que de nuevo se establecer en su comienzo. Y acerca de
lo que viste de las ocho subalas adheridas a las alas, esta es la interpretacin: surgirn en l ocho reyes cuyos periodos sern breves, y sus
aos, contados; y dos de ellos perecern hacia la mitad del tiempo; en
cambio, cuatro quedarn en el tiempo en que comience a aproximarse
el momento de su fin y dos quedarn para el fin.
>>Y de las tres cabezas que viste que reposaban, esta es la interpretacin: en los ltimos tiempos suscitar el Altsimo tres reinos, y cambiarn muchas cosas, y con gran esclavitud dominarn la tierra y a los
que habitan en ella, mucho ms que todos los que fueron antes que ellos.
Por ello son llamados las cabezas del guila. Pues estos son los que concentrarn su impiedad y los que consumarn sus tiempos novsimos.
>>Y lo que viste en relacin con la cabeza mayor que desapareca,
<'S cw uno ck dios morir en su lecho, y por cierto con tormentos. Los
138
ANTONIO PIERO
dos restantes sern devorados por la espada. La espada de uno devorar a su compaero, pero tambin l morir a espada al final.
Y lo que viste de las dos subalas que s~ adheran sobre la cabeza
que est en la parte derecha, esta es la interpretacin: estos son los que
ha conservado el Altsimo para el final. Este es el reino en trance de
acabarse y lleno de turbacin, segn viste.
Y respecto al len al que viste que se levantaba de la selva, rugiendo y hablando al guila, y echndole en cara sus injusticias, y todas las palabras que oste: este es el ungido que el Altsimo reserv para
el fin de los das [... ] para ellos, y les echar en cara sus impiedades,
sus injusticias, y les infligir delante de ellos el castigo por sus ofensas.
Los llevar vivos primeramente a juicio, y una vez que les haya reprochado, los aniquilar. Pero librar al resto de mi pueblo con misericordia, a los que fueron salvados dentro de mis confines, y los alegrar
hasta que llegue el fin, el da del juicio del que te he hablado desde el
principio. Este es el sueo que has visto y esta es su interpretacin [... J.
T resiste todava aqu otros siete das para que te sea mostrado lo que
le parezca bien al Altsimo mostrarte.
Y se march de mi presencia [.. .].
Vzsin sexta: El Hombre sobre las nubesy el combate escatolgico (13, 1-58)
Y sucedi que, tras siete das, tuve un sueo durante la noche. Y vi
que se levantaba un viento del mar de manera que agitaba todas sus
olas. Y vi cmo volaba un Hombre sobre las nubes del cielo, y hacia
donde diriga su mirada temblaban todas las cosas que estaban bajo su
vista, y hacia donde sala la voz de su boca se encendan todos los que
oan su voz, como se derrite la cera cuando siente el fuego. Y tras esto
vi cmo se congregaba una muchedumbre de hombres innumerable
de los cuatro vientos de la tierra para luchar contra el Hombre que haba salido del mar. Y vi cmo form para s el Hombre una gran montaa y vol hasta colocarse sobre ella. Y yo quise ver la regin o el lugar donde se haba formado la montaa y no pude.
Y tras esto vi cmo todos los que se haban congregado contra l
teman grandemente y con todo se atrevan a luchar. Y he aqu que
cuando el Hombre vio el mpetu de la muchedumbre que vena ha('ia
LOS APOCAllPSIS
139
l, no levant su mano, ni tom la espada ni cualquiera de los instrumentos de guerra, solamente vi cmo hizo salir de su boca como una
ola de fuego y un espritu de llama de sus labios; y de su boca haca salir centellas y tempestades, mezclndose todas estas cosas: la corriente
de fuego, el viento de llama y la fuerza de la tempestad. Todo ello cay
sobre el mpetu de la muchedumbre que estaba preparada para luchar,
y los incendi a todos de manera que nada se viese de la muchedumbre
innumerable, sino solamente el polvo de la ceniza y el olor del humo.
Y vindolo me qued atnito.
Y tras esto vi al mismo Hombre que bajaba del monte y llamaba
hacia s a otra muchedumbre pacfica. Y venian hacia l rostros de muchos hombres, unos gozosos, otros tristes, unos atados, otros trayendo
ofrendas.
Y yo, por el pavor inmenso, me despert y or al Altsimo, diciendo:
-Mustrame, pues, ahora tambin la interpretacin de este sue-
o [... ].
El Mesas
Y me respondi y dijo:
-Te dir la interpretacin de la visin y asimismo te mostrar
acerca de las cuestiones de que me has hablado [ ... ] . La interpretacin
de lo que viste es la siguiente: el Hombre que suba del corazn del mar
es el que conserva el Altsimo durante largo tiempo, el Altsimo que liberar a su criatura por s mismo y dispondr a los que han quedado
como resto; y respecto a lo que viste salir de su boca como un viento y
fuego y tempestad y que no tena espada ni instrumento belicoso, pero
que aniquil al mpetu de la muchedumbre que vena a luchar con l,
esta es la interpretacin: he aqu que vienen los das en que los comenzar el Altsimo a liberar a los que estn sobre la tierra, y vendr un
desvanecimiento sobre los que habitan sobre la tierra y pensarn en luchar unos contra otros: ciudad contra ciudad, lugar contra lugar, gente
contra gente, reino contra reino. Y suceder que, cuando se realicen estas cosas y ocurran los signos que antes te mostr, entonces ser revelado mi H~jo, a quien viste en la figura del Hombre que suba; y suceder que, cuando todas las gentes oigan su voz, dc;jar cada una su
140
ANTONIO PIERO
LOS APOCAliPSIS
141
ros comienzos de manera que nada quede. Y suceder que, tras estos
siete das, s~~ despertado el mundo que todava no est despierto, y
morir el mundo corrompido. La tierra devolver a los que duermen
en ella, y el polvo, a los que habitan en el silencio, y las despensas darn las almas que les fueron encomendadas. Y se revelar el Altsimo
sobre el trono del juicio. Y aparecer el estanque del tormento, y frente
a l el lugar del descanso; y se mostrar el horno de la Gehenna, y
frente a l el paraso de delicias.
Y entonces dir el Altsimo a las gentes resucitadas: "Ved y comprended a quin habis negado, o a quin no habis dado culto y a
aquel cuyos mandamientos habis despreciado. Mirad de una parte y
de otra: aqu la delicia y el descanso, all el fuego y los tormentos". Tal
es mi juicio y su naturaleza. nicamente a ti te lo he mostrado.
142
ANTONIO PIERO
tras ellos la habis transgredido [.. .].Si, pues, dominis vuestro sentido
y adoctrinis vuestro corazn, durante la vida seris guardados y tras
la muerte conseguiris misericordia. Pues vendr el juicio despus de la
muerte, cuando de nuevo resucitemos, y entonces aparecern los nombres de los justos y sern mostrados los hechos de los impos. Pero que
nadie se acerque a m, ni me busque, hasta dentro de cuarenta das.
Y tom los cinco hombres, conforme me haba mandado, y salimos
al campo y permanecimos all. Y sucedi que, al da siguiente, una voz
me llam, diciendo:
-Esdras, abre tu boca y bebe lo que te doy a beber.
Y abr mi boca y he aqu que se me ofreca un cliz lleno: estaba
lleno como de agua, pero su color era semejante al fuego. Y lo tom y
beb, y, mientras lo beba, mi corazn haca brotar inteligenci~ y en mi
pecho creca la sabidura, pues mi espritu guardaba la memoria y se
abri mi boca y no se cerr ms. El Altsimo dio inteligencia a los cinco
hombres, y escribieron las cosas que se decan sucesivamente en signos
que no conocan. Y permanecieron sentados cuarenta das. Durante el
da escriban;_durante la noche coman alimento. Yo, por mi parte, durante el da hablaba y por la noche no callaba. Fueron escritos en aquellos cuarenta dias noventa y cuatro libros. Y sucedi que, cuando se
cumplieron los cuarenta das, me habl el Altsimo, diciendo:
-Los libros primeros que escribiste, hazlos pblicos y que puedan
leerlos los dignos y los indignos. Pero los setenta libros ltimos los guardars para entregarlos a los sabios de tu pueblo. Pues en ellos hay una vena
de inteligencia, y una fuente de sabidura y un ro de ciencia. Y as lo hice.
La asuncin de Esdras
En el ao sptimo de la sexta semana, cinco mil aos y tres meses
y veintids das despus de la creacin, en ese tiempo fue levantado Esdras y llevado al lugar de los que son semejantes a l, despus de haber
escrito todas estas cosas. Y fue llamado El Escriba del conocimiento
del Altsimo por los siglos.
(Traduccin del latn de Domingo Muoz Len,
Ap6crjfos del Antiguo Testammto, vol. VI)
13
Ciclo posterior de Esdras
igual que ocurri con Henoc, el sptimo varn despus de Adr/)), en torno a
la prestigiosa figura de Esdras se crearon numerosas leyendas. Algunas de ellas
tienen forma de apocalipsis, por lo que las recogemos aqu.
144
ANTONIO PIERO
redaccin cristiana, nada se puede decir con seguridad. Ha de ser bastante tarda: a
partir del siglo III o IV en adelante.
LOS APOCAUPSIS
145
Y dijo Dios:
-Quiero tenerte como a Pablo yJuan. Dame t el tesoro sin corrupcin e inviolable, la joya de la virginidad, la muralla de los hombres.
Y dijo Esdras:
-Mejor hubiera sido para el hombre no haber nacido[ ... ].
146
ANTONIO PIERO
mujer abandona al propio marido, y cuando una gente se levante contra otra en guerra, entonces conoceris que el fin est cercano. Entonces ni el hermano se compadecer del hermano, ni el hombre de su
mujer, ni los hijos de los padres, ni los amigos de los amigos, ni el siervo
del dueo. El mismo enemigo del hombre subir del Trtaro y mostrar muchas seales a los hombres. Qu ms te har, Esdras, y qu
ms pleiteas conmigo? [ .. .J.
LOS APOCALIPSIS
147
El Anticristo: 4, 25-35
Y me llevaron hacia el norte y vi all a un hombre que estaba sujeto con unas palancas de hierro, y pregunt:
-Quin es este?
Y me dijeron:
-Este es el que dice Yo soy el Hijo de Dios, y yo soy el que hice
las piedras pan y el agua vino.
Y dijo el profeta:
-Seor, ensame cul es su figura para que lo anuncie a la raza
de los hombres, para que no crean en l.
Y me dijo:
-La forma de su rostro es como de animal salvaje; su ojo derecho
es como el astro que se levanta en la maana, y el otro sin movimiento.
Su hoca un codo de anchura; sus dientes como palmos, sus dedos como
hoz y la horma de sus pies dos palmos y en su frente la inscripcin: An-
148
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
14~)
11
150
ANTONIO PIERO
yacan dos seres como leones; de su boca, de sus orejas y de sus ojos sala como una llama fortsima. Y venan unos varones grandes que pasaban por entre las llamas que no los tocaban. Y pregunt a los ngeles que me conducan:
-Quines son estos que proceden con tanta alegra?
Me dijeron los ngeles:
-Estos son los justos cuya fama se levanta hasta el cielo. Estos son
los que hicieron muchas limosnas, vistieron a los desnudos y los calzaron y desearon un buen deseo.
Y venan otros para pasar las puertas y los perros los destrozaban.
Y deca el bienaventurado Esdras al Seor:
-Seor, perdona a los pecadores.
Pero no se compadeca de ellos. Y pregunt a los ngel~~ que me
conducan:
-Quines son estos que estn en una pena tan grande y en tantos tormentos?
Y me dijeron los ngeles:
-Estos son los que negaron al Seor; son los que en el domingo,
da del Seor, antes de la misa yacieron con mujeres, y por ello estn
en un tormento tan grande [.. .].
LOS APOCALIPSIS
151
da azufre y betn que se movan como la ola del mar. Y vinieron los
justos y caminaron en medio de ellas, sobre las olas del fuego alabando
el nombre del Seor, como si caminasen sobre el roco.
Interrogu a los ngeles:
-Quines son estos que proceden con tanta alegra?
Y me dijeron:
-Estos son los que hicieron muchas limosnas y vistieron a los desnudos[ ... ].
El rio de foego: 1, 3 6
Y camin hacia delante y vi un ro de fuego; y sobre l haba una
ola muy grande y su extensin podra calcularse como la de setenta pares de bueyes. Y cuando vinieron los justos lo pasaron con alegra y
gozo. Y cuando venan los pecadores la ola se volva estrecha como el
hilo de cuerda de un instrumento. Caan a este ro confesando sus pecados y decan:
-Hemos hecho todos los males y ahora somos entregados a esta
pena.
Y pedan, pero nadie se compadeca de ellos [... ] .
152
ANTONIO PIERO
ltJs Justos pasan por las llamas hasta el Paraso. Su recompensa: 1, 58-66
Y me bajaron hacia abajo catorce grados hacia el infierno y vi all
a leones y camellos que yacan al rededor de la llama de fuego, y venan los justos y pasaban a travs de ellos al Paraso. Y vi muchos miles de justos, y sus moradas eran esplndidas durante todo tiempo. All
haba luz, gozo, alegra y bienestar. Estos son los que hicieron el bien
sobre la tierra. No tenan tristeza, los nutra el man del cielo porque
dieron muchas limosnas. Otros muchos hay all que no dieron limosna,
porque no tenan de dnde; se sintieron atribulados a causa de su carencia. Ellos, los pobres, puesto que no tenan de dnde dar limosna,
dijeron una palabra buena. Y estos eran ms firmes en la piedad que
otros que haban hecho muchas obras buenas. Alaban al Seor que
am la justicia. En efecto, es agradable la limosna generosa que est en
torno a l[ ... ].
Y pregunt el bienaventurado Esdras:
-Seor, qu hicieron los justos para no recibir castigo?
DUo el Seor:
LOS APOCALIPSIS
153
-El siervo que sirve bien a su dueo recibe la libertad; as los justos estn en el reino de los cielos. Amn.
(Traduccin del latn de Domingo Muoz Len,
Apcrifos del Antiguo Testamento, vol. VI)
III
LIBRO QUINTO DE ESDRAS
(Captulos 1-2 del Libro Cuarto de Esdras de la Vulgata)
Es este un escrito de carcter prqftico-oracular que tiene dos partes. En la primera se reprocha al pueblo elegido su ingratitud ante los bienes recibidos: salida de
Egipto, victoria sobre el Faran y otros reyes enemigos de Israe4 paso del mar Rqjo,
travesa por el desierto, don del many del agua, posesin de la tierra prometida, amor
divino como de padre, envo de los prqfetas. Pero a la vez se anuncia el castigo divino.
Seguidamente se promete la venida de un nuevo pueblo y se invita a la conversin.
En la segunda parte se describe el nuevo pueblo indicando que el Reino ha pasado a los cristianosy se anuncia el premio eterno reservado al comportamiento moralmente recto; pero Esdras, el anunciador, es rechazado por el pueblo elegido, por lo
que dirige su mensqje a los gentiles. El orculo termina con la visin del Hijo y de
los que se han salvado.
El autor de este apocalipsis es desconocido. Pero el anlisis interno indica que,
basndose en un texto judo anterior, ha actualizado los orculos que encontr, de
modo que sirvieran como recriminatoria de los judos y difensa de los cristianos.
El texto se ha conservado en latfn, aunque originariamente pudo haber sido escrito
en griego. 1.focha de composicin ms probable es hacia la mitad del siglo II d. de C
154
ANTONIO PIERO
LOS APOCAliPSIS
155
156
ANTONIO PIERO
-Y quin es aquel joven que les impone las coronas y les entrega
las palmas en las manos?
Y me respondi:
-Este es el Hijo de Dios a quien confesaron en el mundo [ .. .].
Entonces me dijo el ngel:
-Ve, anuncia a mi pueblo cules y cuntas maravillas del Seor
Dios has visto.
(Traduccin del latn de Domingo Muoz Len,
Apcrifs del Antiguo Testamento, vol. VI)
IV
LOS APOCALIPSIS
157
158
ANTONIO PIERO
LOS APOCAUPSIS
159
160
ANTONIO PIERO
He aqu que el Seor conocer todas las obras de los hombres y todas sus maquinaciones y sus pensamientos y sus corazones [... ]. El
aliento de Dios Omnipotente hizo todo y escudria todo lo escondido
en los escondrijos de la tierra. l conoce vuestro pensamiento, las cosas que pensis en vuestros corazones pecando y queriendo ocultar
vuestros pecados. Por lo cual el Seor ha escudriado totalmente todas
vuestras obras y os traspasar a todos vosotros. Y vosotros seris confundidos cuando salgan vuestros pecados delante de los ho!llbres, y sern vuestras iniquidades las que os estarn acusando en aquel da.
Qu haris o cmo esconderis vuestros pecados delante de Dios y de
sus ngeles? He aqu que Dios es juez, temedlo. Desistid de vuestros pecados y olvidaos ya para siempre de cometer vuestras iniquidades y
""
Dios os sacar y os librar de toda tribulacin.
14
S1A
162
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
163
tales corrompieron su conducta y norma y empezaron a devorarse mutuamente; los pensamientos conscientes de todos los hijos de los hombres eran malvados siempre [ .. .]. Dios se enoj sobremanera con los
ngeles que haba enviado a la tierra, despojndolos de todo poder,
y nos orden atarlos en los abismos de la tierra, donde estn presos y
abandonados. Y contra sus hijos eman sentencia de herirlos con espada y hacerlos desaparecer de bajo el cielo [... ].Y envi contra ellos
su espada para que se matasen unos a otros. Este comenz a matar a
aquel, hasta que todos cayeron por la espada y desaparecieron de la
tierra a la vsta de sus padres, quienes fueron encarcelados luego en los
abismos de la tierra hasta el da del gran juicio.
164
ANTONIO PIERO
15
Dos apocalipsis de los manuscritos
del mar Muerto
Wf!junto de los manuscritos del mar Muerto est.formado por un grupo de colecciones menores de papirosy pergaminos judos que se descubrieron por casualidad, los primeros, en 1947 ~ el resto, en sucesivas campaas arqueolgicas hasta
1977. Entre los diversos rollos destacan los Manuscritos de Qymrn, coleccin de textos hebreos, arameosy griegos encontrados en 11 cuevas en los alrededores de Khirbet
Qymrn, cerca del mar Muerto. A pesar de que la discusin cient!fo;a contina, parece
sensata la opinin de que el grupo de personas que est detrs de estos manuscritos es
esenio, o al menos es con esta secta -conocida tambin por otras.foentes antiguascon la que el contenido teolgico de los escritos de Qymrn presenta una mayor qjinidad.
Estos textos qumrnicos son mlf:Y variados; hay en ellos reglas de comportamiento
de la comunidad que presuntamente habit en las instalaciones de Qymrn, textos
con discusiones en torno a la ley de Moiss; muchos manuscritos bblicos, sobre todo de
los prqfetas; literatura de contenido escatolgico o sobre el fin de los das; literatura
exegtica sobre ciertos pasajes de la Biblia hebrea; apcrifos del Antiguo Testamento;
textos poticos, litrgicos, astronmicos, calendariosy horscopos.
El origen de estas obras es dispar: unas proceden de la secta esenia misma; otras
son meramente bblicas o comentarios a ellas, y otras, finalmente, pueden ser escritos
de dwersa procedencia, pero que los miembros de la secta estimaban qfines a sus creencias y dignas de ser conservadas.
El lugar de origen de todos estos manuscritos parece ser Israe~ sus autores son
todos anni:rrwsy su fecha de composicin oscila -aparte de los manuscritos con textos
bblicos oparabblico~ entre comienzos del siglo JI a. de C.)Jasta el68 d de C.,
Jchp, en el rzue el awztamiento de Qumrn tite destruido por los romanos.
El descubrimiento de estos manuscritos del mar Muerto es uno de los acontecimimto.\ arqueol6guo.1 ms imfJOrtante.l de las ltimas centurias. Sus textos nos ayu-
166
ANTONIO PIERO
dan no solo a conocer mgor el judasmo de los siglos en los que foeron compuestos,
sino tambin indirectamente para saber ms del cristianismo, cuya teologa es en muchos puntos qfin a la que estos textos presentan.
1
HIMNO (HODAY07) 111 26-36
Entre los manuscritos del mar Muerto ocupan un lugar destacado los himnos
compuestos probablemente por el fUndador de la secta -el llamado Maestro Justo
(literalmente, Maestro de ]usticim~ hacia la mitad del siglo II a. de C.-:;::-, que proclama haber recibido abundantes revelaciones divinas que transmite a sus discpulos
en estas composiciones poticas. ftl himno lll contiene un pequeo aPocaliPsis que
describe los momentos finales del mundo.
Cuando las trampas de la fosa se abren,
todas las mallas de la impiedad estn extendidas
y las redes de los perdidos estn en la superficie del mar.
Cuando vuelan sin retorno todas las flechas de la fosa,
golpean sin esperanza.
Cuando (parece) fallar la cuerda de medida para el juicio,
el lote de la ira contra los abandonados,
y la explosin de clera contra los hipcritas,
el tiempo de la ira contra todo Belial (Diablo),
y las cuerdas de la muerte cercan sin escape,
entonces los torrentes de Belial desbordarn las altas riberas,
como el fuego que consume a todos los que sacan agua ( ?),
destruyendo todo rbol, verde o seco, de sus canales.
l circula como llamas de fuego
hasta que no queda ninguno de los que beben.
l devora los cimientos de arcilla
y la extensin de la tierra seca.
Los fundamentos de los montes quema,
y transforma las races de slex
en torrentes de lava.
Devora ha'lta el gran abismo.
LOS APOCALIPSIS
167
11
REGLA DE LA GUERRA (1 QM/ 1Q33)
Este manuscrito est formado por cinco pieles, curtidas en forma de hqja, que
constituyen un rollo de casi tres metros de largo. Una mano desconocida describe en
el texto .la f!Jl'Ua rk,finifiva, al final de lax tiemP.a~ entre lax hfiaf de la lun> -lo
israelitas fieles a la aliauza c;on Dios. ~ en esPecial los miembros de la secta eseni(l,
g,udados bqr /m ~elt.\ en esj)ecial Por MW!l- ~ los hiios de las tinieblastodos los dem\ lqy im.Mm en gerwaf-----. conducidax,bar BeliaL el Diablo. Estabatalla concluir, naturalmente, con el triurifo definitivo de los hy'os de la luLJ> y con
la aniquilacin del grcito de los malvados. En muchos casos el texto los rene bqjo
el nombre de :.J:ittimv mnmanos o paganos en generab>, capitaneados por Satans.
Posteriormente, los hy'os de la luLJ>, victoriosos, gozarn de los bienes paradisacos,
pazy bendicin di:oinas eternas.
La finalidad de este escrito es -segn su traductor al espaol-- <</!resentar de
manera dramtica el conflicto final de las fUerzas del Bien y del Mal como una liturgia en [a tzue las trompetas son tan eyctivas como las lanzas ~ las espadas, en la
que la.1 plegarias sacerdotales sor~ taTI necesarias como los movimientos de tropas, y
168
ANTONIO PI~ERO
LOS APOCALIPSIS
169
mido por Dios. De todas las tribulaciones ninguna ser como esta, desde
su incremento ( ?) hasta que se complete la redencin eterna. Y en el da
de su guerra contra los kittim saldrn de la destruccin. En la guerra los
hijos de la luz sern los ms fuertes durante tre lotes para aplastar a la
jmpjedad; y en otros tres el ejrcito de Belia} se ceir para hacer n;troceder al lote (de los hijos de la lu4) [, .. J. Los batallones de infantera
. harn derretirse el corazn, pero el poder de Dios reforzar el corazn de
los hijos de la luz. Y en el sptimo lote la gran mano de Dios someter a
Belial y a todos los nelcs de su domjnio,y a todos los hombres de su
lote [... ] para la destruccin de los hijos de las tinieblas [.. .].
170
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
171
exterminio total[ ... ]. El ejrcito de los espritus est con nuestra caballera como nubes de roco [.. .].Golpea a la naciones, tus adversarias,
y que tu espada devore carne! Uena tu tierra de gloria y tu heredad
de bendicin: multitud de ganados en tus campos, oro, plata, piedras
preciosas en tus palacios! Algrate, Sin, intensamente! Regocijaos todas las ciudades dejud! Abrid las puertas siempre para que entren las
riquezas de las naciones! Te servirn sus reyes, y se postrarn ante ti tus
opresores, y lamern el polvo de tus pies. Hijas de mi pueblo gritad
con jbilo! Adornaos con atavos de gloria! [... ] Israel, para reinar por
Siempre.
(Traduccin del hebreo de Florentino Garca Martnez,
Textos de Qymrn, pp. 370-371 y 145-165)
16
Testamento dejob
obra, denominada tambin segn los manuscritos Libro de Job, llamado Jobab, relata cmo Job, un pagano hijo de Esa, se convierte a la religin verdadera, la juda, tras una revelacin anglica. Luego narra cmo acta Job
de acuerdo con su nuevafe y corifianza en el Dios nico, en medio de mltiples pruebasy sifrimientos.
El origen de los males de Job es la oposicin de Satn, pues al convertirse orden
Job_,derribar un templo consagrado al Demonio. Este mata a los hfjos de Job, le arrebata sus propiedades, hostiga contra l a sus conciudadanos y lo r]Ja sumido en la
miseria y aquqado de mltiples enfermedades. A pesar de estas pruebas, Job sigue fiel
a Dios. Aparecen en escena ms tarde tres personq:jes, antiguos amigos de Job, que
dialogan con l sobre el origen de estos males. Durante la visita de los amigos aparece tambin Stidos, mzger de Job, suplicando a los amigos que le ayuden a rescatar
y dar sepultura a los cadveres de sus hijos. Job lo impide, asegurando que sus cuerpos han resucitado y se hallan en los cielos. Corifrtada por esta noticia, muere Stidos. Ms tarde, en una aparicin di:oina, Dios justifica a Job, lo declara inocente de
toda culpa y hace que recobre la salud, otorgndole de nuevo todas sus riquezas.
An~s de morir, Job reparte entre sus hijos todos sus bienes. A sus hijas les entrega solo unos cinturones maravillosos que las convierten en prqfotisasy conocedoras
de los bienes celestiales, lo cual vale ms que cualquier tesoro terrenaL El libro concluye con la muerte de Job, la asuncin de su alma al cielo (parte escatolgico-apocalptica aqu reproducida) y la proclamacin de la grandeza del personaje.
El libro de Job /}obab es una obra plenamente juda, cercana a la piedad de los
autores de los manuscritos del mar Muerto, sin retoques cristianos claros. Fue escrita ori:inalmente en griego, aunque el autor rdf4a en su manera de escribir que es
unjud1 de /en.,'IJJZ materna hebrea o aramea. Fue compuesta entre el siglo 1 a. de C. _Y
SIA
174
ANTONIO PIERO
el siglo I d. de C., ya que, por un lado, el autor conoce obras judas anteriores a esa
.focha, como el Testamento de los Doce Patriarcas,~ por otro lado, la Carta
de Santiago, del Nuevo Testamento, tiene a su vez conocimiento del contenido de
este apcrifo de Job.
La intencin del desconocido autor es resaltar la fidelidad a Dios por parte del
hroe del relato y exhortar a los lectores a tener corifianza en ese Dios a veces incomprensible en sus actuaciones, pero que al final premia siempre al justo. Insiste tambin en que los bienes espirituales son superiores a los materiales. La resurreccin y
el estado paradisiaco de los justos tras la muerte son los que fUndamentan la paciencia del justo en esta vida.
La imagen de Job de este apcrifO, un hombre verdaderamente paciente ante las
desdichas, ha irifluido ms en el imaginario cristiano que la del Job cannico, un personaje mucho ms protestn y casi blasfemo.
.,
LOS APOCALIPSIS
175
176
ANTONIO PIERO
17
Testamento de Moiss
S7A
178
ANTONIO PIJ\!ERO
simplemente la figura ideal de un judo piadoso, que cree en la retribucin final di:nay que est dispuesto a slffiir incluso el martirio por serfiel a la Leyy a la alianza
con el Dios de Israel.
LOS APOCALIPSIS
179
180
ANTONIO PIERO
18
Testamento de los Doce Patriarcas
una obra amplia que consta de doce partes: cada una de ellas se presenta
como el <<testamento de uno de los hijos de ]acob. Su estructura es siempre la
misma: un prembulo, seguido por el testamento propiamente ta~ y una ltima seccin dedicada a la muertey enterramiento del personaje. La parte central se divide, a
su vez, en tres secciones: vida sucinta del personaje, exhortacin moral que recoge las
lecciones de su vida y predicciones para elfoturo.
~l Testamento de los Doce Patriarcas es una obra verdaderamente notable tanto por su contenido dogmtico como tico, y pertenece al tipo de literatura juda
que complementa un pasaje bblico, en este caso las bendiciones que aparecen en los
captulos 49 del libro del Gnesis y 33 del Deuteronomio.
Los paralelos con los textos del mar Muerto, las eXhortaciones morales que riflejan una atmifera muy afin a la cristiana, las doctrinas mesinicasy escatolgicasy
su espritu universalista, que rompe los marcos de otro tipo de judasmo, hacen de este
apcrifo una obra verdaderamente interesante que riflja la pluralidad del judasmo
de la poca helenstica. En lo que respecta a la escatologa, el autor, o autores, espera
una intervencin de Dios que aparecer en la tierra para salvar a Israely a los justos de entr:e los gentiles. El agente salvador ser una especie de figura doble que gecuta a la perfoccin las }Unciones ideales de Jud (mesas guerrero) y del Lev (mesas sacerdota~, primando esta ltima foncin sobre la guerrera-poltica.
Desgraciadamente, tal como ha llegado hasta nosotros, la obra ha sido interpolada
por manos cristianas. Sin embargo, los especialistas estn de acuerdo en que no es dificil separar estas glosas de escribas posterioresy recuperar as el tenor de lo quefoe el
escrito originaL No podemos estar seguros, sin embargo, si este texto foe compuesto en
una lengua semtica, hebreo o arameo, o bien directamente en griego. Parece ms plau.1ible In primera hifJfe.I, dado el tenor del texto griel!,O, con sabor.fuertemente semtico.
S esta
182
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
183
184
ANTONIO PIERO
19
Orculos sibilinos judos y cristianos
enorme foma de la Sibila en todo el mundo antiguo, aceptada por todos, incluidos los cristiano fieles, como autntica reveladora de orculos divinos, hizo
que los judos primero, y luego los cristianos, folsificaran estos orculos con fines de
propaganda religiosa. El motivo de.fondo de estafolsificacin era claro: hasta la suprema prqfetisa de los paganos es una difensora del Dios nico y de sus adoradores
doctrina. como las prqfecas de la Sibila se haban transmitido en hexmetros
(verws de seis pies) homricos, los folsificadores utilizaron el mismo molde literario.
En la Antigedad hubo muchas Sibilas (se han contabilizado por lo menos diez,
con nombres diversos), pero la que msfoma adquirifoe la de Cumas, ciudad de la
Campania italiana, a unos 16 kilmetros de Npoles. All, en una cueva o antro de
una montaa cercana, daba a conocer la prqfetisa los orculos del dios Apolo. Otras
sibilas fomosas foeron la Tzburtina o la de Eritrea, que tambin habla en los versos
que recogemos.
Los diversos libros conservados de estos orculosfolsos, de los que qfrecemosfragmentos, son de diversa procedencia geogrfica -el Egipto helenizado, Israel/Palestina, Siria, Asia Menor- y de diversa poca. desde el siglo 1 a. de C. hasta otros de
los siglos IVy v. El ms antiguo de estos textos parece ser el libro JI! que rene orculos
del siglo 1 a. de C.
El inters teolgico de losfolsificadores sibilistas,junto con la propaganda afovor del monotesmo, .foe la proclama de la necesidad de conversin a ese Dios nico,
insistiendo sobre todo en las grandes catstrqfes y castigos que conlleva un proceder
contrario. Elfin del mundo -que se piensa mzry cercan(}-- est tambin a menudo
presente en estos versos.
L
y
186
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
187
188
ANTONIO PIERO
Libro J{ 361-385
Habr en los ltimos tiempos, cuando la luna se extinga,
una guerra que extender su locura por el mundo, basada en la
rastucia con cnga1os.
LOS APOCALIPSIS
189
190
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
191
Libro
xn 1-37J 155-173
192
ANTONIO PI~ERO
LOS APOCALIPSIS
193
20
Un apocalipsis
mesinico pagano:
,
Egloga IV de Virgilio
UBllO
196
ANTONIO PIERO
de este gnero e imit su estilo. Sea de ello como foere, lo cierto es que ms de veinte
siglos despus siguen los investigadores discutiendo sobre el significado exacto de este
texto, que an no ha desvelado completamente sus secretos.
Oh musas sicilianas, cantemos temas ms elevados [ .. .].
Ya llega la edad ltima anunciada en los orculos de la Sibila
[cumana,
ya comienza de nuevo una serie grandiosa de siglos,
ya regresa la Virgen (Astraea), ya vuelve el reinado de Saturno;
ya desciende de los cielos una nueva progenie.
T, oh casta Lucina, favorece al nio que va a nacer ahora,
con el cual concluir por fin la poca de hierro,
y por todo el mundo har surgir una edad dorada.
Ya tu (hermano) Apolo reina.
S, contigo, en tu consulado, oh Polin, comenzar esta era
[esplendorosa
y en ella los grandes meses iniciarn su curso.
Bajo tu gida, si de nuestra maldad subsiste alguna huella,
[quedar eliminada;
y ljbre se vern las tierras de sus perpetuos temores.
Este nio recibir una vida divina, y ver a los hroes
convivir junto con los dioses; y l mismo ser visto entre ellos;
al orbe apaciguado (este nio) regir con las paternas dotes.
Para ti, oh infante, producir en primicias la tierra inculta
hiedras trepadoras, nardo y colocasias
entreveradas con sonriente acanto.
Por s solas volvern entonces las cabrillas al redil, plenas
las ubres de leche, y los rebaos no temern a los corpulentos
Ueones;
tu propia cuna florecer sin necesidad de cuidados fragantes flores;
perecern las sierpes y las falaces hierbas, llenas de veneno;
por todas partes brotar el cinamomo asirio.
Mas cuando leer puedas las alabanzas de los hroes
y las hazaas de tu padre, y conocer puedas lo que es la virtud,
poco a poco amarillearn los campos con ondulantes espigas,
rojos racimos pendern de las incultas zarzas,
y las recias encinas destilarn roco de miel r... ].
LOS APOCAliPSIS
197
II
APOCALIPSIS CRISTIANOS
21
Pablo de Tarso y su escuela
AS'lA
1
CARTA PRIMERA
A LOS TESALONICENSES 4,13-5,11
Pablo de Tarso es el primer gran telogo cristianoy kt Primera Epstola a los
Tesalonicenses es el primer texto, cronolgicamente, que de l conservamos. Hay un
acuerdo casi unnime entre los investigadores en que esta carta debi de componerse
entre el 51/52 d. de C., es decir, unos treinta aos, o quiz menos, despus de kt
muerte de Jess.
El.fragmento que presentamos tiene como trasfondo kt creencia absoluta de Pablo en un fin del mundo inminente. Al igual que Jess de N azare~ el apstol estaba
totalmente convencido de que l figura de este mundo pasa deprisa, de tal modo que
la venida de Jess como Mesas definitivo (kt parusaJ> o presencia de Jess en su
segunda venida como juez universal de vivosy muertos) se imaginaba tan prxima
que cafi todos los se!(Uidores del Mesas en aquellos momentos estaran an en vida
cuando vo1iera.
202
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
203
que, bien vigilantes, bien dormidos, junto a l nos salvemos. 11 Por eso,
animaos y edificaos entre vosotros tal como hacis.
II
CARTA SEGUNDA
A LOS TESALONICENSES 2, 1-12
Desde comienzos del siglo XIX se han levantado muchas voces de estudiosos
del Nuevo Testamento contra la autora paulina de esta carta. Hoy da los especialistas estn divididos casi al cincuenta por ciento a.fovor o en contra de la autenticidad.
Si este breve escrito procede en verdad de la pluma de Pablo, tendra el inters de
fJermitirno.\ ob.l'frl!flr cmo el gran afJstol se corrige a .1i milmo en un punto impor-
204
ANTONIO PIERO
tante de doctrina -la que expone el texto que acabamos de presentar--y en un lapso
breve de tiempo.
Pero si la carta no es autnticamente paulina, sino escrita por un discpulo y
luego puesta bajo el nombre del maestro, su lectura nos permite formarnos una rru)or
idea de un cambio en la perspectWa sobre elfin del mundo ocurrido en la Iglesia una
generacin despus de la muerte de Pablo.
2,1 Os rogamos, hermanos, a propsito de la venida de nuestro Seor, jess Mesas, y de nuestra reunin con l, 2 que no os dejis conmover ni os agitis por supuestas revelaciones, palabras o cartas nuestras, como si afirmsemos que el da del Seor est a punto de llegar.
3 Que nadie en modo alguno os engae. Porque primero..tiene que
llegar la apostasa y aparecer un hombre impo, un individuo destinado
a la ruina, 4 el cual se enfrentar y se pondr por encima de todo lo que
se llame Dios, o es objeto de culto hasta sentarse en el templo de Dios,
proclamndose l mismo Dios. 5 No recordis que estando an con
vosotros os hablaba de esto? 6 Sabis lo que ahora lo retiene, para que
su aparicin llegue en su momento. 7 Porque este misterio impo est ya
en accin; apenas se quite de en medio el que por el momento lo retiene.
8 Eptonces aparecer el impo, a quien el Seorjess destruir con
el aliento de su boca y aniquilar con el esplendor de su venida. 9 La
venida de este individuo tendr lugar por obra de Satans, con gran
ostentacin de poder, con portentos y prodigios falsos, 10 y con toda la
seduccin que la injusticia ejerce sobre los que se pierden, porque no
aceptaron el amor de la verdad que los habra salvado. 11 Y por eso
Dios les enva un extravo para que crean en la mentira; 12 de modo que
todos los que no creyeron en la verdad y aprobaron la injusticia sean
llamados a juicio.
(Traduccin del griego de Antonio Piero,
Nestle-Aland, Novum Testamentum graece,
Stuttgart, 271984, pp. 539-540)
22
Evangelio de Marcos
El Apocalipsis sinptico: Captulo 13
Evangelio de Marcos es el ms antiguo de los escritos evanglicos que han llegado hasta nosotros. La mayora de los estudiosos fecha la redaccin actual de
este texto hacia el 71 d. de C., es decir, mU:J poco despus de la cada de Jerusaln
ante los romanos y elfin de la Gran Guerra juda contra Roma. Aunque los Evangelios son ante todo libros de propaganda de la fe cristiana, son tambin libros de historia, al menos en el sentido que de ellos se pueden obtener, por medio de los anlisis
propios de la crtica, datos histricos acerca de la figura real de Jess de Nazaret.
En el cory"unto de la complt;ja personalidad de este personaje hay, sin duda, un
foerte elemento apocalptico-escatolgico: Jess es ante todo un prqfeta de la restauracin de Israel-el que ser sabJado alfinal de los tiempoS>r-y un proclamador
entusiasta de la inmediata venida del Reino de Dios a este mundo, ligada a esa restauracin. Esta llegada del Reino supondra elfin del mundo presente tal como se conoca en ese momento y la instauracin de una tierra nuevay un nuevo cielo>>, en los
que todos los israelitas, y los paganos que se convirtieran, habran de tomar parte. Se
tratara, al menos en su primera fase, de un reino de Dios aqu en la tierra, de un
reino o estado teocrtico en lsrae4 CU:Jia constituciw>y norma sera la Ley de Moiss, interpretada por Jess.
Pero la llegada del Reino de Dios estara precedida de tiempos convulsosy terribles, pues el Maly sus secuaces se opondran a su venida, habra tambin seales celestes que avisaran a los hombres del final y de la necesidad de la conversin. Jess
debi de pronunciar en su vida un discurso CU:JIO contenido era precisamente la descripcin de estos momentos finales del mundo, CU:Jia sustancia est recogida en el captulo 13 del Evangelio de Marcos y tambin en los pasqJes paralelos de los Evangelios de Mateo y Lucas, ya que estos, sin duda, copian aqu de Marcos. Este es el
motivo por el que se denomina apocalips sinptico al pasqje que qfreceremos a con-
206
ANTONIO PIERO
tinuacin, porque pertenece a los Evangelios sinpticoS>>, es decir, a aquellos que pueden imprimirse en columnas paralelas y verse en una sinopsiS>>, o un solo golpe de
qjo, ya que cuentan historias paralelas.
No es totalmente seguro que este discurso nos transmita con exactitud las oerdaderfsimaS palabras de Jess -por gemplo, es dudoso que las riferencias a.foturas
persecuciones procedan tal cual de ]e~, pero s al menos muy probable que reproduzca el ncleo de lo que respecto alfin del mundo y las seales precursoras pensaba el Nazareno.
Como observar el lector, Jess se inspira en material que ya le es conocido por
los apocalipsis anteriores. Es claro que haba ya en Israel una tradicin apocalptica
acendraday que los apocalpticos, Jess entre ellos, tomaban prestados motivos de esa
tradicin que mezclaban con las visiones que ellos mismos podran haber tenido.
El resultado final de un apocalipsis, cuando se publicaba, era un es;nto, un producto literario autntico, que mezclaba ideas personales con temasyafirmes de la tradicin, que se presentaban a veces como producto de visiones propias.
13,1 Y tras salir Jess del Templo, le dice uno de sus discpulos:
Maestro, qu piedras y qu construcciones!>>. 2 Y Jess le dijo: Ves
estas grandes construcciones? No quedar piedra sobre piedra que no
sea demolida. 3 Y sentado al pie del monte de los Olivos, que est situado frente al Templo, le preguntaron aparte Pedro, Santiago, Juan y
Andrs: 4 Dinos: cundo ser eso y cul ser la seal cuando vaya a
cumplirse todo esto?.
LOS APOCALIPSIS
207
La ruina de Jerusaln
14 Y cuando veis la devastadora idolatra erigida donde no debe
-quien lea esto, entienda-, entonces que los de Judea huyan a los
montes; 15 quien est sobre su azotea, no baje ni entre a coger nada
de su casa, 16 y quien est en el campo, no se vuelva atrs a coger su
ropa. 17 Ay de las embarazadas y las que den a mamar en aquellos
das!
18 Suplicad para que no pase en invierno. 19 Pues aquellos das
sern una angustia como no ha habido semejante desde el comienzo
de la creacin que cre Dios hasta ahora, y no la habr. 20 Y si el Seor no decidiera acortar los das, no se salvara nadie, pero gracias a los
elegidos que escogi, acort los das.
21 Y, en ese momento, si alguien os dijera: "Mira, aqu est el Ungido; mira, all, no confiis; 22 pues surgirn falsos Ungidos y falsos
profetas y darn signos y prodigios para engaar, si es posible, a los elegidos. 23 Vosotros, atended; os lo he predicho.
24 Pero en aquellos das, entre la angustia aquella, el sol ser oscurecido y la luna no dar su luz, 25 y las estrellas caern del cielo, y
las fuerzas que hay en los cielos se tambalearn.
208
ANTONIO PIERO
23
Apocalipsis de Juan
S1A
210
ANTONIO PIERO
la misma visin repetida tres veces: 6, 1-8, 1 son una descripcin sumaria de los
horrores que van a veniry preparan el Gran Da de la Clera =los siete sellos;
8, 2-11, 19 forman una segunda descripcin de los mismos horrores y castigos: comienza la Gran Clera =siete trompetas; 15, 1-16, 21 constituyen la tercera y
dtftnitiva descripcin de los mismos espantos de la Gran Clera =siete copas. Por
tanto, los siete sellos, las siete trompetas y las siete copas dibt~jan los mismos acontecimientos, pero en oleadas sucesivas.
Este es el r:je central del Apocalipsis. Terminado este plan de triple repeticin
de los horrores de la Gran Clera, viene la descripcin del triurifo definitivo del Cordero Jessy susfieles, que es a su vez repeticiny expansin de temas o anuncios anteriores.
Este triurifo largamente anunciado es el gran mensqje para los lectore: no hay
que desanimarse; elfin del mundo es inmediato; despus de las penalidades viene la
gran gloria, si se es fiel a Jess.
El Apocalipsis de Juan es una obra escrita para su momento histrico especifico, con la idea de que elfin del mundo sera inmediato. Esta prqfeca no se cumpli, pero la obra del vidente Juan no vale para predecir -utilizando cualquier tipo
de operaciones de interpretacirt- el verdadero fin del mundo, ya que los datos que
qfrece su escrito estn pensados para su tiempo histrico.
Prlogo y saludo
1, 1 Revelacin de Jess el Ungido que le entreg Dios paramostrarla a sus siervos, cuanto ha de suceder enseguida, e hizo ver a su
siervo Juan gracias a su ngel tras enviarlo, 2 el cual testific como palabra de Dios y prueba de Jess el Ungido cuantas cosas vio. 3 Feliz sea
quien lea y quienes escuchen las palabras de la profeca y los que observen lo escrito en ella, pues el momento est cerca.
Vzsin inaugural
9 Yo,Juan, vuestro hermano y copartcipe de la tribulacin, el reino
y la espera con Jess, me encontraba en la isla llamada Patmos a causa
de la palabra de Dios y el testimonio de Jess. 10 Me encontraba con
el espritu en el da del Seor, y o tras rle m una ftlt'rl<' voz como O<'
LOS APOCAUPSIS
211
212
ANTONIO PIERO
Primera visin
4, 1 Despus de esto mir, y he aqu una puerta abierta en el cielo,
y la voz primera que o que me hablaba una trompeta y deca: Sube
aqu y te mostrar lo que ha de ocurrir despus.
2 Al instante llegu con el espritu, y he ah que haba un trono en
el cielo, y sobre el trono alguien sentado, 3 y la persona sentada era, de
aspecto, igual a una piedra de jaspe y coralina, y haba alrededor
del trono un arcoris de aspecto igual al verde esmeralda. 4 Y alrededor del trono, veinticuatro tronos, y sobre los tronos, veinticuatro ancianos sentados vestidos con vestiduras blancas y sobre sus cabezas coronas de oro. 5 Y del trono surgen relmpagos, voces y truenos, y hay
siete candelabros de fuego ardientes frente al trono, que son los siete espritus de Dios, 6 y frente al trono haba como un mar cristalino igual
al hielo. Y en medio del trono, y en crculo alrededor del trono, cuatro
animales llenos de ojos delante y detrs. 7 Y el primer animal era igual
a un len, el segundo igual a un becerro, el tercer animal con el rostro
como de hombre, y el cuarto animal igual a un guila voladora. 8 Y los
cuatro animales, cada uno de ellos con seis alas hacia arriba, estn
llenas de ojos alrededor y por dentro, y sin descanso da y noche diciendo:
-~
LOS APOCALIPSIS
213
214
ANTONIO PIERO
14 Y los cuatro animales dijeron: Que as sea. Y los ancianos cayeron a tierra y adoraron.
LOS APOCALIPSIS
215
216
ANTONIO PIERO
La mzgery el dragn
12, 1 Y se vio un gran prodigio en el cielo, una mujer recubierta
con el sol, y la luna bajo sus pies, y sobre su cabeza una corona de doce
estrellas, 2 y estaba encinta, y grit al sufrir los dolores del parto al intentar dar a luz. 3 Y se vio otro prodigio en el cielo, un dragn rojo que
tena siete cabezas y diez cuernos, y sobre sus cabezas siete diademas,
4 y su cola arrastra la tercera parte de las estrellas del cielo y las arroj
a tierra. Y el dragn se qued en pie frente a la mujer que iba a dar a
luz para, cuando pariera, comerse su parto. 5 Y dio a luz un hijo varn, que apacentar todas las naciones con un bastn de hierro. Y su
hijo fue arrebatado junto a Dios y su trono. 6 Y la mujer huy al desierto, donde tena un lugar preparado por Dios para que all la alimenten durante mil doscientos sesenta das.
7 Y tuvo lugar una batalla en el cielo, Miguel y sus ngeles combatieron contra el dragn. Y el dragn y sus ng<'lt's comhati<'roll, 8 y no
LOS APOCALIPSIS
217
218
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
219
La cada de Babilonia
18, 1 Despus vi otro ngel bajar del cielo con gran poder, y la tierra resplandeci dada su gloria. 2 Y grit con potente voz al decir:
Cay, cay la gran Babilonia, y se convirti en residencia demonaca y refugio de todo espritu impuro, guarida de todo pjaro impuro, de toda bestia impura y odiosa, porque todas las naciones bebieron
el vino de la ira de su fornicacin y los reyes de la tierra fornicaron con
ella y los comerciantes de la tierra se enriquecieron a causa de la fuerza
de su lujuria.
4 Y escuch otra voz procedente del cielo que deca:
Salid, pueblo mo, de ella para que no os unis a sus pecados, y
para que no compartis sus plagas, 5 porque sus pecados fueron amontonados hasta el cielo y Dios record sus injusticias. 6 Devolvedle segn ella tambin os dio, y doblando el doble segn sus obras, en la copa
en que las mezcl mezcladle el doble, 7 cuanto se enorgulleci y relaj
sus costumbres, dadle eso como tormento y sufrimiento. Porque en su
corazn dice: Me siento como reina, y no soy viuda y no conocer el
dolor. 8 Por eso, en un solo da llegarn sus plagas, muerte, dolor,
hambre, y se abrasar en fuego, porque Dios, el que la juzga, es seor
fuerte.
Ruina de la fiera
19, 11 Y vi el cielo abierto, y un caballo blanco y quien lo cabalga,
el llamado fiel y veraz, juzga con justicia y guerrea. 12 Sus ojos eran
como un fulgor de fuego, sobre su cabeza tena muchas diademas, tena un nombre escrito que nadie salvo l mismo conoca, 13 y vesta
un manto empapado en sangre y el nombre era la palabra de Dios.
14 Y los ejrcitos del cielo, enfundados en lino blanco y puro, lo seguan sobre caballos blancos. 15 Y de su boca surge una afilada espada
para que con ella golpee a las naciones, y l mismo los guiar con firme
bastn, y l pisar la prensa del vino del enfado de la ira de Dios todopoderoso, 16 y tiene sobre el manto y sobre el muslo un nombre escrito: rey de reyes y seor de seores.
220
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
221
222
ANTONIO PIERO
24
Didach o Doctrina de los Doce Apstoles
(Captulo 16, 1-8)
224
ANTONIO PIERO
16, 1-8:
Vigilad vuestra vida: que no se apaguen vuestras linternas ni se descian vuestros lomos, sino estad preparados, porque no sabis el da ni
la hora en la que va a venir nuestro Seor.
Reunos con frecuencia, inquiriendo lo que conviene a vuestras almas. Porque de nada os servir todo el tiempo de vuestra fe si no sois
perfectos en el ltimo momento.
Porque en los ltimos das se multiplicarn los falsos profetas y los
corruptores, y las ovejas se convertirn en lobos y el amor en odio.
Porque al crecer la iniquidad, los hombres se aborrecern los unos
a los otros y se perseguirn y traicionarn, y entonces aparecer como.
hijo de Dios el Extraviador del mundo, y realizar milagros y~prodigios,
y la tierra ser entregada a sus manos, y cometer crmenes cual no se
cometieron jams desde los siglos.
Entonces la creacin de los hombres vendr a la hoguera de la
prueba, y muchos se escandalizarn y perecern. Mas los que permanecieren en su fe se salvarn por el mismo que fue maldecido.
Y entonces aparecern los signos de la verdad. Primeramente, el
signo ge la apertura del cielo; luego, el signo de la voz de la trompeta
y, en tercer lugar, la resurreccin de los muertos.
No la resurreccin de todos, sin embargo, sino como se dijo: Vendr el Seor y todos los santos con l.
Entonces ver el mundo al Seor que viene sobre las nubes del
cielo.
(Traduccin del griego de Daniel Ruiz Bueno,
Padres Apostlicos, pp. 92-93)
25
El Pastor de Hermas
STE
226
ANTONIO PIERO
VISIN CUARTA
La bestia de cuatro colores
He aqu, hermanos, la cuarta visin que tuve, veinte das despus
de la pasada, visin que representa la tribulacin que est por venir.
Marchaba yo a mi campo por el camino de Campania, por un paraje situado a unos dez estadas de la va pblica y al que se llega con
facilidad. Caminando, pues, solo, ped al Seor que completara las revelaciones y visiones que me haba mostrado por medio de su santa
Iglesia, a fin de fortalecerme a m y conceder penitencia a sus siervos
que haban sufrido escndalo, con lo que sera alabado ~u nombre
grande y glorioso, por haberme tenido por digno de mostrarme sus
maravillas. Y mientras yo lo glorificaba y daba gracias, me respondi
como un eco de voz:
-No dudes, Hermas.
Entonces me puse a discurrir para mis adentros y decir: Por qu
tengo que dudar yo, que as he sido asentado por el Seor y he visto
cosas tan gloriosas?.
Avanc un trecho, hermanos, y he aqu que veo una polvareda
como si se levantara hasta el cielo, y comenc a decir para m: Vienen por casualidad rebaos y levantan polvo?. La nube distaba de m
como un estadio. Pero como iba creciendo ms y ms, sospech que
fuera cosa divina. Brill en aquel momento un poco el sol, y he aqu
que veo una fiera enorme, como un monstruo marino, de cuya boca
salan langostas de fuego. La fiera tena unos cien pies de largo y su cabeza era como un tonel. Yo me ech a llorar y rogu al Seor que me
librara de ella. Entonces me acord de la palabra que haba odo:
Hermas, no dudes. Revestido, por tanto, hermanos, de la fe del Seor y acordndome de las magnificencias que me haba enseado, me
abalanc animosamente hacia la fiera; mas ella avanzaba con tal resoplido de fuego, que podra destruir una ciudad. Uegu cerca de ella y,
entonces, monstruo tan enorme se tiende en tierra sin sacar fuera ms
que la lengua y no se rebull absolutamente nada hasta que yo hube
pasado. La bestia tena sobre su cabeza cuatro colores: negro, luego rojizo de fuego y sangre, luego dorado, y blanco, por fin.
LOS APOCALIPSIS
227
228
ANTONIO PIERO
26
Apocalipsis de Pedro
(Etope y griego)
ESDE finales
230
ANTONIO PIERO
Esta obra estuJ.Jo a punto de entrar en el canon de Escrituras sagradas del Nuevo
Testamento, pues aparece en la lista llamada Canon de Muratori (hacia el200 d de C ).
Finalmente.foe excluido, probablemente a lo largo del siglo IIIy, desde luego, antes del
Concilio de Nicea.
LOS APOCALIPSIS
231
que has visto las desgracias que caern sobre los pecadores en los ltimos das, por ello est turbado tu corazn. Pero yo te mostrar sus acciones con las que han pecado contra el Altsimo.
El juicio final
Mira lo que ocurrir en los ltimos momentos cuando venga el Da
de Dios. En el da de la decisin del juicio divino todos los hijos de los
hombres se reunirn, desde oriente hasta occidente, delante de mi Padre, que vive por siempre. Entonces l ordenar al infierno que abra
los cerrojos de hierro y que devuelva todo lo que tiene dentro. Y ordenar a las fieras salvajes y a las aves que devuelvan la carne que han devorado, ya que su deseo es que los hombres aparezcan de nuevo, porque para Dios nada queda aniquilado y nada para l es imposible,
pues todo es suyo [.. .].
Y en el da del juicio, a los que han apostasiado de la fe en Dios y
han cometido pecado les ocurrir que quedarn sueltas cataratas de
fuego, sobrevendrn tinieblas y oscuridad que cubrirn y ocultarn el
mundo todo; las aguas se mudarn y se tornarn en carbones ardientes, y todo lo que hay en l quedar abrasado, y el mar se transformar
en fuego. Y bajo el cielo habr .un fuego tremendo e inextinguible, que
fluir para ejecutar el juicio de la ira. Las estrellas se harn pedazos a
causa de las llamas como si no hubiesen sido creadas, y los poderes
(o el firmamento) del cielo se derretirn por falta de agua, y sern como
si no hubiesen existido. Los cielos se tornarn relmpagos y aterrorizarn al mundo. Y los espritus de los muertos sern semejantes a ellos
y se tornarn fuego. Y cuando toda la creacin comience a disolverse,
los hombres del este huirn al oeste, y los del sur hacia el norte, y a la
inversa, y en todas partes les alcanzar la ira de un fuego terrible y una
llama inextinguible los empujar y conducir al juicio de la clera, a la
corriente del fuego inextinguible que fluye llameante, y cuando sus gneas olas los separen unos de otros habr un gran crujir de dientes entre los hijos de los hombres.
232
ANTONIO PIERO
LOS APOCAUPSIS
233
234
ANTONIO PIERO
26
Apocalipsis de Pablo
S7E apocalipsis es
236
ANTONIO PIERO
sunto original solo se conserva un largo fragmento en un cdice del siglo XV, editado
por C. von Tzschendoif. Este es el texto que seguimos, al que aadimos los complementos de la versin latina -que van en cursiva.
Apocalipsis del santo apstol Pablo, que le fue revelado cuando ascendi hasta el tercer cielo y fue arrebatado al paraso y escuch palabras inefables [... ] .
LOS APOCAliPSIS
237
-Salve, Pablo, amado de Dios. Me bes entonces con nimo alegre y lgrimas en los ojos. Le dije:
-Padre, por qu lloras?
Respondi:
-Nos sentimos heridos por los hombres y nos causan mucha tristeza, porque Dios ha dispuesto muchos bienes para los hombres y
grandes son sus promesas, pero los humanos no cumplen su voluntad
de modo que puedan disfrutar de ellas.
Pregunt al ngel:
-Quin es este?
Me dijo:
-Es Henoc, el testigo de los ltimos das [ .. .].
Entr dentro de aquel lugar y vi al punto a Elas. Se acerc, me salud alegremente dando muestras de gozo. Pero despus de verme, se
volvi y rompi a llorar. Me dijo:
-Ojal recibas la recompensa por las tareas que has cumplido entre el gnero humano. En cuanto a m, he visto los grandes y numerosos bienes que Dios ha preparado para todos los justos; grandes son las
pr9mesas divinas, pero la mayora no las recibe. Y con mucho esfuerzo
apenas entran uno o dos en estos lugares.
Me dijo el ngel:
-Mira, lo que yo te muestre en este lugar no se lo comuniques a
nadie en la tierra, salvo lo que yo te diga.
Y me condujo y me ense cosas y o palabras que no le es lcito
pronunciar al hombre. Me dijo de nuevo:
-Sgueme una vez ms y te mostrar las cosas que puedes contar
y relatar abiertamente.
Me hizo bajar del tercer cielo y me condujo al segundo. Me traslad de nuevo al firmamento, y desde all me llev a las puertas del
cielo. Y sus fundamentos estaban sobre un ro, cuyo nacimiento est situado en la rbita del cielo. Y este ro es el que rodea toda la tierra. Me
dijo el ngel:
-Este ro es el ocano.
Y luego sal del cielo y vi una luz celeste, enorme, que iluminaba
aquella tierra que brilla siete veces ms que la plata.
Pregunt:
Seor, qu es esto?
238
ANTONIO Plt\IERO
Me dijo:
la tierra de los mansos de corazn. No has odo lo que est
escrito: Bienaventurados los mansos, porque ellos heredarn la tierra?. As pues, las almas de los justos se guardan en este lugar.
Pregunt al ngel:
~Cundo se manifestarn claramente?
Me respondi:
~Cuando venga y tome asiento eljuez en el da de la resur.reccin.
Dar entonces una orden, se disolver la primera tierra, y se revelar
esta otra con gran fulgor, y la tierra nueva ser como el roco o como
una nube. Entonces se manifestar el Seor Jesucristo, el rey eterno
con todos sus santos, para vivir en ella. Y el Seor reinar sobre ellos
mil aos en esa tierra, y se alimentarn de todos los bienes preparados
para ellos desde la creacin del mundo.
Y contempl aquella tierra, y vi un ro qu mana leche y miel; y en
sus orillas haba plantados rboles llenos de frutos; cada rbol produca doce veces al ao muchos y variados frutos. Y vi la constitucin
de aquel lugar y todas las obras de Dios. Vi tambin all palmeras de
veinte codos de alto junto con otras de diez codos. Y aquella tierra era
siete veces ms brillante que la plata. Y los rboles estaban llenos de
frutos desde la raz hasta la copa. Desde la raz hasta su centro tenan
esas palmeras diez mil ramas, y cada una de ellas diez mil dtiles. Y lo
mismo ocurra con las vias: cada una de ellas tena diez mil sarmientos, y cada uno de ellos diez mil racimos, y cada racimo diez mil uvas.
Y haba all otros muchos rboles, miradas y miradas, que tenan frutos en la misma proporcin.
Pregunt al ngel:
~Por qu cada rbol produce tantos frutos?
Respondi:
~Porque el Seor Dios concede sus dones en gran abundancia
a los que son dignos de l, porque mientras vivan en el mundo se
doblegaron voluntariamente haciendo todo en honor de su santo
Nombre.
Pregunt entonces al ngel:
~Son estos las nicas promesas que el Seor ha prometido a sus
santos?
Respondi:
~Es
LOS APOCALIPSIS
239
-No. Las hay siete veces mayores que estas [ ... J. Sgueme y te
conducir hasta la ciudad de Cristo.
Entonces se situ en la ribera del lago Aquerusio, donde se halla la
ciudad de Dios. Pero no a todos les est permitida la entrada, sino a
aquellos que se arrepientan de sus pecados. Y cuando el hombre se
arrepiente y cambia de vida es entregado a Miguel, y este lo arroja al
lago Aquerusio. Pero luego lo transporta a la ciudad de Dios, en la
compaa de los justos. Me hizo embarcar en una barca dorada, y tres
mil ngeles entonaban un himno delante de m hasta que llegu a la
ciudad de Cristo. Y los que habitaban all se alegraron mucho cuando
me acerqu a ellos. Entr y vi la ciudad. Era toda de oro, y tena doce
murallas que la rodeaban y en cada una doce torres. Y cada muralla
estaba separada de la otra un estadio.
Pregunt al ngel:
-Cunto es un estadio?
Me respondi:
-Es como la distancia que hay entre Dios y los hombres en la tierra, porque la ciudad de Cris~o es inmensa. Y en el entorno de las murallay; haba doce puertas de extraordinaria hermosura, y cuatro ros
rodeaban la ciudad. Un ro de miel, otro de leche, otro de vino y un ltimo de aceite.
Pregunt al ngel:
-Qu son esos ros?
Respondi:
-Son los cuatro ros que fluyen abundantemente para disfrute de
los que se hallan en esta tierra de promisin [... ] . Pues mientras los justos estaban en la tierra no dispusieron de estas cosas, sino que pasaron
hambre y se mortificaron por Dios. Por eso, ahora, cuando entran en
esta ciudad el Seor les concede estas cosas sin nmero y sin mesura ...
Me admir por todo y alab a Dios por todo lo que vi.
(Traduccin del griego de Antonio Piero,
edicin de Tischendorf, pp. 48-52,
con adiciones latinas de M. R. James)
28
Apocalipsis de Toms
L llamado Decreto Gelasiano (del siglo VI en su forma actua~ pero que refoja probablemente una tradicin anterior de la Iglesia de Roma) prohiba ya
aceptar como sagrado por parte de la Iglesia catlica un Apocalipsis de Toms,
que como otros libros espurios haba sido utilizado e interpolado por los hert[}es. Este
apocalipsis tiene que proceder, por tanto, de una poca anterior.
De esta obra han llegado hasta_ nosotros copias en diversos cdices que van desde el
siglo ,Yill hasta el XIIy que representan dos <ecensione.w -dos versione~ diferentes de ella: una brevey otra ms amplia. En genera~ se estima que la recensin breve
es la ms antigua, y que foe compuesta en el siglo IV, aunque haya sido interpolada
posteriormente por herges maniqueos y priscilianistas. La recensin larga aade en
una primera parte otro materia4 como verenws enseguida. El presunto original-perdidoy probablemente compuesto en lengua griega-procede por tanto o bien de ese mismo
siglo IV d. de C, o un poco antes. Sin embargo, este original no ha llegado hasta nosotros,
y lo que se ha conservado hasta hoy est nicamente en latn.
La recensin larga consta de dos partes. En la primera aparece una secuencia de
signos o acontecimientos que preceden aljuicio.fina4 con descripcionesya conocidas
que recuer.dan textos anteriores como los Orculos Sibilinos, el Testamento de
Moiss y la Ascensin de Isaias. La segunda parte -que coincide sustancialmente con la versin breve-- contime lo que suceder en los siete das anteriores al.fin
del mundo. Esta descripcin es original en cuanto presenta la sucesin de esos acontecimientos del juicio final divididos en siete das y con sus horas correspondientes. Esta
divisin se inspira probablemente en el Apocalipsis, cannico, de Juan (siete sellos,
siete trompetas, siete copas, etc.).
Se supone que el Toms al que se rifiere el texto de este apocalipsis es el apstol, pueJ la rermsin la~f!,a comienza su texto con las s~ientes palabraf: Co-
242
ANTONIO PIJ'lERO
mienzo de una carta del Seor a Toms, y la breve acaba con una mencin semejante.
Ofrecemos aqu solamente la traduccin de la recensin breve, que nos parece la
original.
Oye, Toms, pues soy el Hijo de Dios Padre, y soy el padre de todos los espritus. Oye de m los signos que ocurrirn al fin~ de este
mundo, cuando se lleve a cumplimiento el fin del universo, antes de
que mis elegidos salgan de l.
Te digo claramente lo que les ocurrir a los hombres. Pero cundo
sucedern estas cosas no lo saben ni siquiera los prncipes de los ngeles, pues les est oculto.
'"
En aquellos momentos competirn entre s (?) los reyes de la
tierra, y en toda ella habr grandes hambrunas, pestes y muchas necesidades. Los hijos de los hombres sern conducidos como cautivos en
todas las naciones, y perecern a espada y habr una gran conmocin
en el mundo. Cuando se acerque la hora del fin, aparecern durante
siete das grandes signos en el cielo, y los poderes del cielo se conmovern.
As P';les, en el primer da, al comienzo de la hora tercia, resonar
en el firmamento del cielo una voz alta y poderosa. Desde el norte ascender una nube de sangre, a la que seguirn grandes truenos y poderosos relmpagos, y cubrir todo el cielo. Luego descender sobre la
tierra una lluvia de sangre. Estos son los signos del primer da.
En el segundo resonar una voz poderosa en el firmamento del
cielo. La tierra se conmover en sus fundamentos. Las puertas del cielo
se abrirn desde el oriente en el firmamento celeste. A travs de ellas
se difundir el humo de un gran incendio que cubrir todo el cielo
hasta occidente. En ese da habr grandes terrores y angustias en el
mundo. Estos son los signos del segundo da.
En el tercero, hacia la hora tercia, resonar una voz potente en el
cielo, y rugirn los abismos de la tierra desde los cuatro puntos cardinales. Los extremos ms altos del firmamento del cielo se rasgarn, y
toda la atmsfera quedar llena de columnas de humo. Hasta la hora
dcima habr un insoportable olor a azufre. Y los hombres dirn: El
fin del mundo cae sobre nosotros y pereceremos. Estos son los signos
del tercer da.
LOS APOCALIPSIS
243
244
ANTONIO PIERO
y la nube recubrir con su brillo a todas las almas que han credo en
m. Entonces, como te he dicho, se revestirn de ese modo y sern
transportadas en manos de mis santos ngeles. Sern levantadas a las
alturas en una nube luminosa. Con enorme alegra entrarn conmigo
en el cielo, y permanecern en la luz y gloria de mi Padre. En presencia de mi Padre y de mis santos ngeles sentirn una inmensa alegra.
Estos son los signos del sexto da.
En el sptimo, en la hora octava, resonarn voces en los cu.atro ngulos del cielo. Y todo el universo se conmover y se llenar de ngeles santos. Y pugnarn unos con otros durante todo el da. Y en aquel
da los elegidos sern salvados de la destruccin del mundo por los santos ngeles. Entonces vern todos los hombres que la hora de su ani~
quilacin ha llegado. Estos son los signos del sptimo da.
Y cuando se hayan cumplido los siete das, al octavo, en la hora
sexta, se oir desde el oriente una voz dulce y tierna. Entonces aparecer el espritu que tiene poder sobre los santos ngeles. Todos los ngeles saldrn con l, sentados sobre los carros de nubes de mi Padre,
con gran alegra, movindose por el aire bajo el cielo, para salvar a los
elegidos que han credo en m. Y se alegrarn porque ha acontecido la
destruccin del mundo.
Estas son las palabras del Salvador sobre el fin del mundo.
(Traduccin del latn de Antonio Piero;
texto de Dom Bihlmeyer,
Revue Bndictine 28 [1911], 272-276)
111
APOCALIPSIS GNSTICOS
CRISTIANOS
29
Apocalipsis de Adn
Apocalipsis de Adn es el ltimo de los cinco tratados contenidos en el cdice V de la Biblioteca de Nag Hammad~ copiado en la primera mitad del siglo IV en Egipto. La obra original-de autor desconocidr-~ era sin duda alguna
griega, pero solo conservamos la traduccin hecha en capto sahdico. Es este el nico
apocalipsis de Adn que se conoce, aunque en la Antigedad parece que existieron varias obras con el mismo ttulo. Su ficha de composicin es incierta. Por su contenido
parliCe un texto del gnosticismo temprano, de la rama setiana, por lo que debi de componerse entre la mitad del siglo 11y la del 111 d. de C.
A pesar de ser un apocalipsis, esta obra se desarrolla literariamente como un testamento. El testador, en este caso Adn, comienza resaltando algunos rasgos de su vida:
cuenta a su hijo Set cmo foe creado andrgino en la gloria que da el conocimiento
del verdadero Dios, el Trascendente, distinto del dios creador -conocido errneamente
porjudosy cristianos no gnsticos como Yahv, el dios del Antiguo Testamento--, y
cmo perdi esa gloria por la ira del dios creador que lo dividi en dos, mientras que
Set conserv el rflfjo de aquella gloria, pues proceda de otra generaciw>, la de los
gnsticos.
Adn cuenta a continuacin una revelacin que tuvo en sueos: tres hombres que
no procedan del dios creador lo invitaron a despertar de su letargo, identificado con
la ignorancia. Esto hace suspirar a Adny Eva, y entonces interviene el Creador recordando a Adn, con palabras tomadas de Gnesis 2, 7, cmo lo cre. Adn vue!:oe
a caer no solo en la ignorancia, sino en el poder de la muerte. Pero por aquel ensueo
Adn recibe la noticia -primera revelacin- de lo que suceder en el foturo y al
final de los tiempos a los descendientes de Se~ los gnsticos.
La segunda manifestacin de la generacin de los gnsticos sucede despus del diluvio. El Creador promete a No la tierra a cambio de que este y JU descendencia le
250
ANTONIO PIERO
reconozcan como dios. Pero ante No aparecen otros hombres procedentes del conocimiento eterno que son como la nube de la gran lu;:J>, que representan la segunda venida de portadores de la iluminacin, o revelacin gnstica, y que en realidad son la
<aza de Set>>, que no descienden en verdad de No, sino de Adn en cuanto receptor
de la revelacin autntica.
lA tercera manifestacin de los gnsticos es la aparicin por tercera vez del Iluminador -esta vez encarnado en ]e.sJ- con gran glo'T>. Ello motiva preguntas del Creador y la persecucin por parte de las potencias de este, que ahora recae
nicamente sobre la carne del Iluminador. Pero la gloria de este pasar a los gnsticos sin que lo descubran las potencias del Creador, que, en cambio, invocarn errneamente su nombre, preguntndose de dnde viene y cmo lleg al agua, es decir,
al mundo. Se introducen aqu las folsas repuestas procedentes de trece reinf!.S, en contraste con la verdadera respuesta, la de los gnsticos que no tienen ry sobre ellos.
A continuacin, en una escena de juicio fina~ se produce el reconocimiento universal
tanto de la gloria de los gnsticos como del error de quienes se sometieron al dios creadory sus potencias despreciando al verdadero Dios, el Trascendente.
LOS APOCAUPSIS
251
252
ANTONIO PIERO
Despus de esto vendrn grandes ngeles sobre altas nubes, y llevarn a aquellos hombres al lugar en el que est el espritu de la vida [... ] .
[Entonces] toda Oa multitud] que pertenece a la carne permanecer
en las [aguas] .
LOS APOCAliPSIS
253
254
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
255
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
30
Apocalipsis gnstico de Pedro
258
ANTONIO PIERO
LOS APOCAUPSIS
259
que l ha querido. Pero Dios los revelar en su juicio [... ].Al no mezclado, al puro y al bueno lo empujan hacia el verdugo, y hacia el reino
de aquellos que alaban al Cristo (falso) en la (pretendida) restauracin.
Y alaban a los hombres que propagan la mentira, aquellos que vendrn despus de ti. Y se unirn al nombre de un muerto, pensando que
sern puros por ese nombre. Pero quedarn muy impurificados y caern
en el nombre del error y en manos de un hombre malvado y astuto, y
en dogmas de mltiples formas y sern gobernados en la hereja.
>>Ocurrir, pues, que algunos de ellos blasfemarn de la verdad y
proclamarn una doctrina falsa. Y dirn cosas malas unos contra otros
[... J. Algunos que no entienden los misterios hablan de cosas que no
comprenden. Pero se jactarn que el misterio de la verdad es solo de
ellos[ ... J. Pero muchos otros, que se oponen a la verdad y son los mensajeros del error, conspirarn con su error y su ley contra estos pensamientos puros que proceden de m, como mirando desde (el siguiente
punto de vista), a saber, pensando que el bien y el mal proceden de una
misma raz. Hacen negocio con mi palabra, y establecen la existencia
de un Hado severo, bajo el _cual la raza de las almas inmortales estar
en yano hasta mi parusa [... ] .
Y existen tambin otros, de aquellos que estn fuera de vuestro
nmero, que se llaman a s mismos obispos y diconos, como si hubieran recibido la autoridad de Dios. Caen en el juicio por pretender los
principales puestos. Esta gente son canales vacos [ ... ] . Ocurrir, pues,
que algunos de ellos blasfemarn de la verdad y proclamarn un doctrina falsa. Y dirn cosas malas unos contra otros. A algunos de ellos se
los llamar aquellos que estn con el poder de los arcontes, los que
proceden de un hombre y de una mujer desnudos, de una gran multitud de formas, expuestas a gran variedad de sufrimiento. Y ocurrir
que lo~ que dicen estas cosas preguntarn por sueos. Y si sostienen
que un sueo ha procedido de un demon digno de su error, entonces
lo que recibirn ser perdicin en vez de incorrupcin [ ... ] .
260
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
261
Estas cosas, pues, que t has visto se las presentars a la otra raza
que no es de este mundo Oos gnsticos verdaderos). Pues no habr honor en cualquier hombre que no sea inmortal, sino solo en aquellos escogidos de una sustancia inmortal, que se ha manifestado capaz de
contener a Aquel que da su abundancia. [... ].T, pues, s animoso y
no temas en absoluto. Pues yo estar contigo para que ninguno de tus
enemigos tenga poder sobre ti. La paz sea contigo. S fuerte!
Cuando Jess dijo estas cosas, Pedro volvi a s mismo. Apocalipsis
de Pedro.
(Traduccin del copto de Antonio Piero,
Biblioteca de Nag Hammad~ vol. 111, pp. 59-70)
31
Apocalipsis de Pablo
lengua de este escrito es tambin el capto, pero el original foe sin duda com'jJuesto en griego. El autor es desconocido y apenas hqy indicios internos para datar este original. Hacia elJBO d. de C. Ireneo de Lyon -en su obra Contra todas las herejas, JI, 30,7- dice que los gnsticos solan adaptar a su doctrina la
breve referencia de Pablo a algunas visiones que haba tenido (2 Corintios 12, 2 4).
El Apocalipsis de Pablo podrja muy bien ser uno de estos desarrollos. Por tanto,
esti!. obra debi de componerse probablemente antes de la fecha de redaccin del escrito
de lreneo: a mediados del siglo JI d. de C.
Este breve apocalipsis -que est, adems, incompleto-- puede estructurarse en
tres momentos: A) Vzsin de Pablo: epifana del Sal:vador en forma de nio. B) Descripcin parcial del juicio de las almas por obra de los arcontes planetarios, ngeles
al servicio del dios creador. C) Ascensin de Pablo hasta el dcimo cielo.
En la primera parte, Pablo se halla en Jeric>>, es decir, en el mundo iriferior o
materia4 y emprende el ascenso hacia ]erusalr/)), smbolo del universo psquico
(no espirituaO, la ciudad de los adoradores del dios creador, el dios Yahv del Antiguo Testamento. En esta primera etapa, pues, Pablo se desprende de su hombre carnab> para dar el primer paso -aunque imperficto, pues an no es plenamente gnstico o espiritual- hacia la sal:vacin: el acceso a la rectitud moral del hombre
<<jJsquico. En esta primera conversin Pablo recibe el auxilio del Espritu Santo, que
se le aparece bqjo forma de nio.
En un segundo momento, este gua se dispone a mostrar a Pablo -por medio de
un ascenso a los cielo~ las realidades ultramundanas del quinto cielo.
La tercera secuencia muestra a Pablo en el sptimo cielo. All encuentra a un anciano -evidentemente el dios creador o Demiurgo, el dios de losjudo~, que tiene
a .1u servirio a los principados y potestades. El sptimo cielo equivale a la Jerusa-
264
ANTONIO PIERO
ln hacia la que Pablo pretenda dirigirse y en la cual le aguardaban los doce apstoleS, aunque sometidos todava imperfectamente a la ley religiosa del Antiguo Testamento. Gracias a la gua del Espritu Santo y a una seab> (la gnosis o un nombre inefable), Pablo y los apstoles superan la etapa Psquicm> -es decir, la de la
sumisin a leyes no espirituales como las del Antiguo Testamento o las de la Iglesia---y la demirgicm> -es decir, controlada por el demiurgo o dios creador--y
ascienden a la Ogdadm>, que es el lugar de la Madre, o Espritu Santo, donde los
elegidos en su ascensin final se despr!fan de las vestiduras psquicas. .
Luego, atravesando el noveno cielo, entran en el dcimo cielo, que es el Pleromm>,
o Plenitud de la divinidad. Puesto que es el mismo Pablo quien describe esta ascensin, el autor da a entender que se trata de una visin exttica que el apstol rifiere
despus de regresar al mundo iriferior.
LOS APOCALIPSIS
265
~Mira
266
ANTONIO PIERO
LOS APOCALIPSIS
267
32
Primer Apocalipsis de Santiago
tercer escrito del cdice V de Nag Hammadi comienza y acaba con el ttulo
de Apocalipsis de Santiago. Se designa como <primero para diferenciarlo
del escrito siguiente, que porta un ttulo idntico. Este primer apocalipsis tiene la
.forma de un <<dilogo de salvacitw de Jess con un discpulo -aqu su hermano Santiago-. El Revelador/Iluminador le ensea la gnosis, o verdadero conocimiento, que supera las doctrinas tradicionales del cristianismo <psquico, <mormab> u ortodoxo.
El manuscrito est muy daado, por lo que el texto est incompleto y es a veces
poco inteligible. Se ve con claridad, sin embargo, que el dilogo consta de dos partes:
la etapa de la enseanza de Jess antes de la pasin y la posterior a esta, desarrollada
tras la resurreccin. El autor seala en las dos secciones cmo la esencia de la salvacin es el descubrimiento de lo que hay real y verdaderamente en las palabras y la
aventura del descenso y ascenso del Salvador hacia el Padre.
Este Padre es el Dios trascendente, un dios desconocido, innombrable, indecible, e inconmensurable, muy distinto del dios creador: Los espirituales o gnsticos, que conocen al Padre, deben sery actuar entre s como hermanos. A travs de
Santiago, recibirn del Salvador la gnosis que les permitir distinguir entre lo real
y lo aparente.
Este apocalipsis.foe redactado originalmente en griego. Parece relativamente tardo,y pudo haber sido escrito en Egipto haciafines del siglo III d. de C, en un medio interesado en mostrar la superioridad del espiritualismo gnstico sobre las creencias qficialeS u ortodoxas de las comunidades cristianas.
'L
270
ANTONIO PIERO
LOS APOCAUPSIS
271
-Estos son los setenta y dos cielos que son sus subordinados. Son
las potencias de su poder total. Y ellos se han establecido por s mismos
y son los que se han distribuido por doquier, estando bajo la autoridad
de los doce arcontes. El poder inferior de ellos produjo para s ngeles
y ejrcitos innumerables[ .. .]. Si quieres ahora darles un nmero, no lo
podrs hasta que alejes de ti el razonamiento ciego, esta ligadura que
te rodea de carne. Y entonces alcanzars al que es. Y entonces no sers
ms Santiago, sino que sers El que es. Y los que son innumerables todos habrn sido todos nombrados.
Santiago dijo:
-Por lo tanto, Rab, cmo alcanzar al que es, dado que todos estos poderes y estos ejrcitos estn armados contra m?
Me dijo:
-Estos poderes no estn armados contra ti, sino que estn armados contra otro. Estos poderes estn armados contra m y estn armados
contra otros poderes [.. .]. Habr en m un silencio y un misterio oculto.
Sin embargo, me siento temeroso ante su clera.
Dijo Santiago:
.. -Rab, si se arman contra ti, no hay reproche? Has venido con
conocimiento para amonestar su olvido. Has venido con la memoria
para increpar su ignorancia. Pero me he preocupado por ti, porque has
descendido en un (mundo de) gran desconocimiento. Pero no has sido
contaminado por nada de l. Porque has descendido en el olvido y conservaste la memoria. Caminaste en el barro y no se han manchado tus
vestidos, ni has sido enterrado en su lodazal ni te han atrapado. Yo no
era como ellos, sino que rrie he revestido con todo lo suyo. Hay en m
como un olvido. Y tengo la memoria de cosas que no son suyas [ ... J.
Qu palabra podr pronunciar para escaparme de ellos?
Dijo el Seor:
-Santiago, alabo tu razonamiento y tu temor. Si persistes en esforzarte, no te preocupes por nada ms, salvo por tu redencin. Mira, en
efecto dar cumplimiento a lo que me ha sido asignado sobre esta tierra como lo he dicho desde los cielos. Y te revelar tu redencin.
Dijo Santiago:
-Rab, cmo, despus de estas cosas, te revelars de nuevo a nosotros,
despus que ellos te apresen y que hayas cumplido lo que te ha sido
asi..,rnado y hayas ascendido hasta El que es?
272
ANTONIO PIERO
Dijo el Seor:
-Santiago, despus de estas cosas te lo manifestar todo[ .. .]. Y despus de esto me manifestar para amonestar a los arcontes. Y les manifestar que l es inaprehensible. Si lo aprehenden, entonces se apoderar de cada uno de ellos. Pero ahora me ir. Recuerda lo que te he
dicho si se levantan ante ti.
Santiago dijo:
-Seor, me apresurar como has dicho.
Lo salud el Seor y dio cumplimiento a lo que era conveniente.
LOS APOCALIPSIS
273
Modo de escapar de los arcontes en el ascenso del alma (33J 1-35) 20)
El Seor le dijo:
-Santiago, mira, te manifestar tu redencin. Si te han aferrado y
si has soportado estos sufrimientos, una muchedumbre se armar contra ti para prenderte. Particularmente, sin embargo, tres de ellos te
prendern, los que residen all como recaudadores. No solo exigen
contribucin, sino que tambin atrapan a las almas como despojos.
Cuando, por lo tanto, caigas en su poder, uno de ellos, el que es su vigilante, te dir: Quin eres t o de dnde eres?. Le responders:
Soy un hijo y soy del Padre. Te dir: Qu clase de hijo eres y a qu
padre perteneces?. Y le dirs: Soy del Padre que es preexistente, y un
Hijo en el Preexistente. Cuando llegue a decirte: [... ] Son cosas ajenas?. Le dirs: No son totalmente ajenas, sino que son de Achamot
(hija del en Sabidura), que es la Mujer. Y estas cosas las ha producido cuando hizo descender a esta generacin que procede del Preexistente. No son, pues, cosas ajenas, sino que son nuestras. Son nuestras
indudablemente, porque la .que es su duea pertenece al Preexistente.
Pero son cosas ajenas en tanto que el Preexistente no ha tenido comunicacin con ella cuando las produjo. Cuando igualmente te diga:
Adnde irs?, le dirs: <<Al lugar desde donde he venido, all volver. Y si dices esto, evadirs sus ofensivas [... ] . Pero yo llamar al conocimiento incorruptible que es Sabidura, que existe en el Padre, que
es la Madre de Achamot. Carece de padre Achamot y no tiene consorte masculino, sino que es una mujer que proviene de una Mujer. Os
produjo sin varn, estando sola y en ignorancia de lo que vive por su
Madre, ya que pensaba que exista ella sola. Pero yo clamar asuMadre. Y entonces se turbarn y censurarn a su raz y a la generacin de
su madre [.. .].
274
ANTONIO PIERO
cmo vasos impotentes se han tornado fuertes por una percepcin que
hay en ellos [... ] .
Dijo el Seor:
-Santiago te alabo[ ... ]. Has comenzado, en efecto, a conocer sus
raices desde el comienzo hasta el fin. Arroja lejos de ti toda ilegalidad
y estate atento, no vaya a ser que te envidien. Si dices estas palabras de
esta percepcin, da nimo a estas cuatro: Salom y Mara y Marta y
Arsinoe [... ].Son primicias de los [... ] de arriba[ ... ] para que se manifieste la potencia de Dios. Lo corruptible ha ascendido hacia lo incorruptible y el elemento de la feminidad ha alcanzado a su elemento de
masculinidad [... ] .
Y fue en ese momento inmediatamente y amonest a los Doce; y
arroj fuera de ellos su satisfaccin en lo referente al camino del conocimiento [... ].
Apocalipsis de Santiago.
(Traduccin del copto de Francisco Garca Bazn,
Biblioteca de Nag Hammad~ vol. 111, pp. 87-95)
33
Segundo Apocalipsis de Santiago
de este apocalipsis -as es su ttulo en el cdice V de Nag Rammadi-- han llegado a nosotros bastante deterioradas, por lo que el texto qftece
considerables lagunas. Como es usual en esta Biblioteca, este escrito ha sido traducido al capto desde un original griego. Pero este texto subyacente no era propiamente
un apocalipsis en el sentido ms usual del trmino. Al igual que el Primer Apocalipsis de Santiago, podra definirse como un discurso de revelacir/)) del Iluminador gnstico. De cualquier modo, es un desvelamiento de ocultas verdades.
El documento original constaba de dos partes claramente diferenciadas: el discurso
de revelacin y la narracin del martirio de Santiago. La primera parte se presenta
como una noticia de <({tn sacerdote annimo a Teudas, el supuesto padre de Santiago.
Esta noticia, que reproduce un discurso del hermano del Seor>>, se divide en dos secciones: a) Palabras del Jess prepascua~ b) Revelacin del Jess resucitado.
La segunda parte -el relato del martirio de Santiag~ proviene de una foente
distinta, y es a todas luces un aadido al bloque de los discursos anteriores. Probablemente no procede del autor de la primera parte, sino de un compiladorfina~ que
zurci en un solo escrito las dos foentes.
La singularidad de este texto reside -como en el apocalipsis anterior- en la
extraordinaria importancia otorgada a la figura de Santiago en el proceso de la salvacin/revelacin, y en que sus palabras foeron recogidas y puestas por escrito por
una tal Mareim, quiz Mariamme, es decir -segn muchos intrprete~, Mara
Magdalena. De ser as, el texto demostrara la importancia de esta ml{jer en crculos
cristianos espirituales gnsticos, como discpula excelsa del Revelador.
Los discursos del Iluminador que contiene la primera parte se presentan como dirigidos a la multitud de los judos antes de ser asesinado. El tema principal de todos
los dcur.m.1 dd ,\a;ador sale al encuentro de la gran preocupacin de los gnsticos
AS pginas
276
ANTONIO PIERO
de Nag Hammadi: el poder sobre el uni:oerso y el ser humano del Demiurgo, o dios
creador, y sus arcontes o ngeles perversos, que tambin estn enfrentados al Padre supremo, la di:oinidad trascendente. El texto critica acerbamente a este demiurgoy exalta
al Dios trascendente, en realidad el nico Dios verdadro. Jess es el Revelador que
con la impartici6n de la gnosis libera al discpulo fiel de estos poderes. Santiago hace
de transmisor principal de esta revelacin.
Se ignora por completo el lugar de composicin y quin foe el autor, o el compilador finaL Tampoco se sabe nada de la fecha en la que se redact. Se $upone que
debe ser ms o menos contempornea del resto de documentos griegos gnsticos traducidos en la Biblioteca de Nag H ammad~ por tanto, entre el 15Oy 25O d. de C.
LOS APOCALIPSIS
277
dor, el nico que fue generado en las alturas [... ] . Lo que se me revel
fue escondido para todos y ser revelado por medio de l [... ] .
Ellos hicieron una proclamacin con estas palabras: Ser juzgado
con los injustos>>. El que vivi ajeno a la blasfemia muri vctima de la
blasfemia.
278
ANTONIO PIERO
ellos me conocen en este lugar. Sin embargo, era conveniente que otros
conocieran por medio de ti, Santiago. Esto es lo que te digo: escucha y
comprende, pues una multitud, si (nicamente) escucha, se llenar de
temor. Pero t comprende, segn te lo podr explicar.
Tu padre no es mi Padre. Pero mi Padre ha pasado a ser un padre
para ti[ ... ]. Tu padre, del que t piensas que es rico, te dar en herencia todas estas cosas que ves. Yo te anuncio una buena nueva para concederte estas cosas que te explicar si me escuchas. Abre .tus odos,
comprende y haz tu camino. Estas cosas discurren por tu causa, y reciben su energa de Aquel que es glorioso.
Y si alguien quisiera provocar un trastorno y una rapia [... ] ni
los que vendrn, los que fueron enviados por l (el dios creador o Demiurgo) para hacer esta creacin de aqu. Despus de esto, si l se avergenza, se trastornar, porque su trabajo, que est lejos de los eones,
no es nada. Y su herencia aparecer como una cosa pequea, esta herencia acerca de la cual l se pavoneaba diciendo que era tan grande.
Y sus dones no son cosas buenas. Sus promesas son designios perversos. Pues t no procedes de su compasin, pero l s comete sus atropellos a travs de ti. l quiere cometer injusticia contra nosotros, y seorear p<x un tiempo que se le concedi. Pero t comprende y conoce
al Padre que tiene compasin.
l (el Demiurgo) no ha recibido una herencia indeterminada, ni tampoco limitada en el tiempo, antes bien consiste en un dia eterno y [... ]
redujo a servidumbre a los que procedan del Padre, los aferr y los model para que se asemejaran a l. Entonces pasaron a existir con l[ ...].
LOS APOCALIPSIS
279
causa de todo poder. T eres aquel a quien los cielos bendicen. T eres
aquel a quien envidiar el que se denomin a s mismo tu seor (el
Dios creador) [... ].A causa de ti sern informados de estas cosas y descansarn. A causa de ti reinarn y sern reyes. A causa de ti se apiadarn
de los que recibirn compasin. T, pues, de la misma manera que
fuiste el primero en revestirte, t eres el primero que se desvestir, y
vendrs a ser como eras antes de que te desvistieras.
Y me bes en la boca y me abraz, diciendo:
-Amado mo, he aqu que voy a revelarte aquellas cosas que los
cielos no han conocido, como tampoco los arcontes. He aqu que voy a
revelarte aquellas cosas que l no conoci, aquel que se pavone diciendo
No hay otro fuera de m. Acaso no estoy vivo? Acaso no tengo yo
poder sobre toda cosa por el hecho de ser yo un padre?. He aqu que
voy a revelarte todas las cosas. Amado mo, comprende y concelas a
fin de que surjas en la figura en la que yo existo. He aqu que voy a revelarte al Escondido. Pero ahora, tiende tu mano; ahora, abrzate a m.
Y entonces extend mis manos y no lo hall del modo que yo pensaba. Pero luego le o que me deca:
~-Comprende y abrzate a m.
Entonces comprend y tem, y experiment una gran alegra. Por
esta razn os digo a vosotros, los que juzgis, que habis sido juzgados;
no tuvisteis moderacin, y sin embargo se ejerci moderacin con vosotros [... ].l era aquel a quien no vio el que cre el cielo y la tierra y
habit en ella. l era el que es vida. l era la luz. l era el que ser. Y de
nuevo llevar a trmino las cosas que comenzaron, y dar un comienzo
a las cosas que van a terminarse. l era el Espritu Santo y el Invisible
que no descendi a la tierra. l era la virgen, y lo que desea se hace realidad para l. Yo vi a aquel que estaba desnudo sin vestimenta alguna
que lo recubriera. Lo que le place se hace realidad para l [... ] .
280
ANTONIO PIERO
Fuentes/Bibliografia
282
ANTONIO PIERO
pblica o privada, que los posea todos o que pueda controlarlos todos,
pues son un bien pblico diseminado entre diversos pases. Pero gracias
al invento de la imprenta, y sobre todo a partir del siglo XVIII, una legin de eruditos ha ido descubriendo y publicando lentamente los manuscritos ms importantes de todos estos escritos -llenos a veces de
lecturas variantes que hay que seleccionar--, y recientemente se dispone de fotografias o pelculas de los ms interesantes o valiosos. Un
ilustre ejemplo de estas ediciones pioneras de los textos ms cen::anos a los
originales es el libro Apocafypseis Apocryphae, de Constantin von Tischendorf, Teubner, Leipzig, 1886, que hemos utilizado en la presente obra.
Si algn lector desea saber con mayor precisin los manuscritos utilizados en la edicin de un apocalipsis concreto, debe buscar la referencia en la introduccin general de la obra citada en cada caso, al final
del texto, con el nombre del traductor. All, o bien se le ofrecer la lista
de los manuscritos utilizados, o bien -por lo general- la edicin cientfica, basada en los manuscritos pertinentes y cuya lista aparece convenientemente reseada, que utiliza el traductor en cada caso.
Las traducciones al espaol que aqu ofrecemos han sido hechas
por especialistas a partir de los textos originales utilizando las ms modernas ediciones cientficas que se hallan en las bibliotecas especializadas. Nfuchas de estas versiones han visto ya la luz, pues han sido
tomadas de colecciones de textos aparecidas ya en espaol o estn a
punto de ver la luz pblica, como diremos a continuacin. Estas colecciones son las siguientes:
Biblia hebrea: Biblia Hebraica, Wrttembergische Bibelanstalt,
Stuttgart, 161973, ed. Rudolf Kittel y otros.
Nuevo Testamento griego: Novum Testamentum graece. Textum graecum post Eberhard et Erwin Nestle communiter ediderunt Barbara et
Kurt Aland,Johannes Karavidopoulos, Cado M. Martini, Bruce Metzger, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, 27 1984.
Apcrifos del Antiguo Testamento. Editores: Alejandro Dez Macho y
otros. A partir de la segunda edicin y del vol. VI, A. Dez Macho, Antonio Piero, Ediciones Cristiandad, 28006 Madrid, 1984. Son siete los
volmenes previstos para verter al espaol todos los apcrifos del Antiguo Testamento, de los que han aparecido ya cinco con introduccin,
traduccin y notas. El volumen 1 contiene una amplia introduccin gt-
LOS APOCALIPSIS
283