(1964)
I. Antiguo Per
_____________________________________________________________________
PARACAS
DESDE temprano
crece el agua entre la roja espalda
de unas conchas
y gaviotas de quebradizos dedos
mastican el muymuy de la marea
hasta quedar hinchadas como botes
tendidos junto al sol.
Slo trapos
y crneos de los muertos, nos anuncian
que bajo estas arenas
sembraron en manada a nuestros padres.
PACHACAMAC
TODAVA la tierra entre mis dedos
y esta dura paja, me entristecen.
Aqu, el constructor hunda sus rodillas
en la arena, o espantaba
muchachos de quemadas espaldas,
merodeadores de estanques y terrazas.
No han llegado las balsas,
ni los viejos con sus gorros peludos,
su cinta de colmillos. Apenas
unas lagartijas arrugadas y verdes
se acuestan en los muros, orinan
casi a diario sobre el pellejo
del sabio constructor.
ANTIGUO PERU
CON ramas de huarango
espantaban las moscas que crecan
sobre el pecho de sus muertos.
En las piedras del templo,
viejos curacas hacan el amor
con las viudas, y un sol enrojecido
achicharraba
los huesos de sus hijos.
CUESTION DE TIEMPO
I
MAL negocio hiciste, Almagro.
Pues a ninguna piedra
de Atacama podas pedir pan,
ni oro a sus arenas.
Y el sol con su abrelatas,
destap a tus soldados
bajo el hambre
de una nube de buitres.
II
En 1964,
donde tus ojos barbudos
slo vieron rojas tunas,
cosechan otros buitres
unos bosques
tan altos de metales,
que cien armadas de Espaa
por cargarlos
hubieran naufragado bajo el sol.
TORO
CON un palo nudoso
abres la yerba,
toro, toro.
Tu mujer rompe terrones
con la mano,
toro, toro.
Cerca del agua buscas
la buena tierra,
toro, toro.
Con tu collar de rocotos
naces del horno,
toro, toro.
4. A CRISTO EN EL MATADERO
CUANDO hablaste
del amor y repartas
la paz y los pescados,
se acercaban
para amarte, Seor
amable y sabio.
Un buen da, aburridos
de milagros,
hartos de caminatas,
decidieron
cambiar tu cabellera
y tus sandalias
por unos cuantos reales.
Lleno de clavos
tu cuerpo fue enterrado
junto al vientre
de las ratas. Tus palabras
se hicieron estropajos,
tambores pellejudos
que anuncian
negocios y matanzas.
CANCIONES
Panadera soldadera,
que bendes pan de barato,
qntanos algn rebato
que te aconteci en la vera
ANNIMO, siglo XV
DEL CAMPESINO VIEJO
TRES hijos fuertes tena
como tres robles del campo,
tres hijos que en el verano
cosechaban y rean.
Hasta que el virrey, un da
hubo menester soldados,
y amarrados a un caballo
se los llev de mi villa.
Tres hijos fuertes tena
como tres robles del campo.
OFERTA
EN TU silla de madera,
seor cura,
dices que cuando bien muera
ver a Dios.
Quiero cambiarte mi cielo
por tu silla de madera!
ROMANCE DE RIMA POBRE
UN BUEN da, un buen cristiano
llevado fue al Santo Oficio,
pues de algn fiero demonio
hallbase posedo.
CANCIN DE NEGRO
ALTA torre del velero,
entre sus patas de palo
nos amarr un marinero,
y mis hijos amarrados,
de pena se me murieron.
Alta torre del velero
te rompan los temporales
para enterrarme con ellos!
NOMBRE DE PILA
DONDE el cura de San Pedro
mis dueos me bautizaron,
porque fuera buen cristiano
siervo de buen caballero.
Juan fue mi nombre de cielo,
mas de Mierda me llamaron
con un bautizo de palos
entre los campos del dueo.
Donde el cura de San Pedro
mis dueos me bautizaron.
ROMANCE DE JULIN EL SOLTERO
CON SU caballo de fiesta
bajo el sol Julin cabalga,
y en la grupa del caballo
lleva a su novia sentada.
Corre Julin, que mi boda
se anuncia entre las campanas.
He comprado anillos de oro,
de flores traigo una manta.
Con su caballo de fiesta
EL HEROE VERDADERO
no pide que desollemos a nuestros hijos
para estirarse alegremente entre su tumba.
JAVIER HERAUD
MEDA un metro ochenta. Sus manos
eran fuertes como ramas de ficus.
Traje gris, y en invierno
una chompa contra el aire
o las hojas desatadas
desde el ltimo otoo.
Sobre sus ojos, os dir
que estaban llenos
de ciudades. (No escribo
estas cosas porque ha muerto.
En verdad, se hundan
en su cara, demasiado
marrones y profundos.)
Ahora, slo puedo
buscar alguna cosa parecida
a nuestro hermano, entre la tierra
mojada por el ro. Su cuerpo
ha cambiado de pieles y colores
en estos meses duros.
Eplogo
_____________________________________________________________________
SIN preocuparnos por el hedor
de viejos muertos,
ni construir nuestra casa
con huesos de los hroes,
para nuevas batallas y canciones
sobre la tierra estamos.