Anda di halaman 1dari 161

CIP

/ . .
2007.9
ISBN 978-7-81029-703-5
.
.
.
. H195

/ 0086-10-68320122

/ 0086-20-87206866
/

/ 0086-20-85221583

1997 6 1

2007 9 2 2007 9 9

787mm1092mm

1/16

9.75

1996
48
1224 AB1220002003


http//www.chinaqw.comhttp
//hwy.jnu.edu.cn


1997

5248 1
2 1


1996


2001

1988

14
12314

116
7

88

112
5
145

16

14
5
1997

1986

Preface

Zhongwen (Mandarin Chinese Language) course materials of trial edition were


written for overseas Chinese and their children in 1996 by College of Chinese
Language and Culture, Jinan University, under the commission of Overseas Chinese
Affairs Office of the State Council of Peoples Republic of China. The entire course
materials consist of 48 books, including 12 text books, 24 exercise books (book A and
book B), and 12 teacher s reference books. Between 2000 and 2003,entrusted by
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council of Peoples Republic of China, we
developed teacher s Zhongwen VCD and online edition Chinese Online (see www.
chinaqw.com or http//hwy.jnu.edu.cn ), and arranged a traditional Chinese character
edition. All these products have gained a wide popularity among Chinese language
teachers, students and their parents abroad.
This revision of Zhongwen materials was authorized by Overseas Chinese Affairs
Office of the State Council of P. R. China to College of Chinese Language and Culture ,
Jinan University. This revised edition reflects actual needs and characteristics of
overseas Chinese language education and takes in constructive advice from many sides
and research findings on language teaching and textbook studies. The new edition of
Zhongwen is now a collection of 52 books, with additional four books-one Study
Pinyin textbook, two Study Pinyin exercise books and one Study Pinyin teacher s
reference book-to the original 48 books.
The instructional goal of Zhongwen is to enable students to acquire basic listening,
speaking, reading and writing capabilities of Putonghua (Mandarin Chinese) through a
process of learning and training, to expose students to Chinese culture and lay a solid
ground for their further study of Chinese language and culture.
The revision was carried out under the guidelines of Standard of Chinese
Language Level and General Outline of Chinese Grammar (1996) issued by
Department of Testing Affairs of China National Office for Teaching Chinese as a
Foreign Language (NOCFL), General Outline of Chinese Language Level of
Glossaries and Characters (2001) issued by China National Committee for Chinese

Proficiency Test (HSK), and List of Frequently Used Characters in Modern Chinese
(1988) issued jointly by State Language Commission and Ministry of Education of
China. Based on all above, an effort has been made at enhancing learning experience
and development with a careful choice of characters, words, sentences, and texts. The
homework exercise has been modified and arranged in order of increasing difficulties
and advancement. These improvements are expected to be of enormous benefits to both
teachers and students alike, in improving their Chinese language skills, raising their
learning motivation, stimulating their active thinking and increasing their overall
proficiency in the use of Chinese language. Meanwhile, extensive research was made in
the existing Chinese textbooks that are used overseas which provided much helpful
experience to the revision. The revised edition closely integrates instruction and
practice, learning and application. Creative innovations have been incorporated in the
course content, general arrangements, page design, question format and instructional
concepts.
The following is a summary of major changes including reorganization, deletion and
addition of new materials in the revised edition:
1. In light of the shorter term or semester in overseas Chinese schools, the number
of lessons in each book has been reduced from 14 to 12, with a moderate simplification
of the texts. The 12 lessons are now subdivided into four units of three lessons each,
which are followed by a comprehensive exercise. In addition, each book includes a
general exercise. Every text book is attached an alphabetic vocabulary which contains
all the new words in the texts of the book, including singlesyllables and multisyllables.
Each new word is marked with serial number of the text where it belongs.
2. Lessons one to six of Book 1 are designed for character learning. The main texts
are followed by a list of new Chinese characters without words or sentences. Beginning
with Lesson seven in Book 1, the main texts are followed by a list of disyllabic and
multisyllabic words and sentences, in contrast to the monosyllabic words found in the
previous lessons. Some of the main texts are also followed by a list of proper names,
such as names of people, places and countries.
3. For teaching convenience, a Study Pinyin course book and two Study Pinyin
exercise books are included in the revised edition. Therefore, instructional materials for
pinyin are removed from the 12 textbooks. However, exercises on pinyin are included
from exercise book 5 to above.

4. Pinyin annotations are provided to all the main texts and reading materials in
textbooks one to four. Beginning with Book Five, the application is limited to only new
characters. In general, the annotations are applied character by character, except in the list
of words or expressions and proper names following the main texts, where they are applied
word by word. The characters are normally annotated in their original tone, with the
exception of the neutral tones. Characters generally of light pronunciation, are annotated
with tones when they are stressed.
The characters (y) and (b) are annotated in their actual tones
according to the context.
5. In retroflex finals, where the retroflex is unnecessary in written Chinese, the
character or word is not presented in its retroflexed form; and where the retroflex is
necessary, the characteris attached, e.g., ,.
6. English translation or explanation is provided for titles of texts and exercises in
Book 1 to Book 6. Proper names are attached with their English equivalents.
7. New strokes or radicals are listed with new characters, with the exception of lessons
for character learning where only strokes are listed, but not radicals. In the classroom
exercise of Learn to write in textbooks one to four, new radicals, components and
characters are presented with their stroke order, and writing directions are noted in red
arrows. In textbooks five and above, new characters in the classroom exercises are not
presented with their stroke order. The stroke order is based on Stroke Order Regulation of
Frequently Used Characters in Modern Chinese, which was issued by the State Language
Commission and the General Administration of Press and Publication of P. R. C. in 1997.
8. For the convenience of teaching and self instruction, lists of new characters, words
and some proper names are added to the reading comprehensions. Their references and
resources are also added to the teachers reference books accordingly.
9. To meet the need of certain students for traditional Chinese characters, the main
text book is attached with a comparative list of new characters in simplified and traditional
forms arranged in alphabetical order, and each new word is marked with serial number of
the text where it belongs. In Book 2 and above, the alphabetical vocabulary list is
accumulative with new words of the previous text books. The traditional characters are
based on the 1986 version of General List of Traditional Chinese Characters issued by
the State Language Commission. Since variant characters listed in Appendix 1 to General
List of Traditional Chinese Characters are no longer used officially, they are no longer

included as traditional characters or variant characters in this edition. The traditional


characters also supplement the revised teachers reference books accordingly.
10. Practice in communicative functions in Chinese is further enhanced in the
revised edition to improve the communication skills of the students.
We are greatly indebted to Chinese linguists, experts in Chinese language teaching,
overseas Chinese teachers, and researchers of Chinese language that have all generously
provided us very useful advice and suggestions in the revision of this course.
Finally, given the magnitude of this project and the time constraint, it is possible
that certain omissions or errors may be observed. However, we will be very open to any
suggestions and advice from experts, researchers, teachers, students and their parents
on further improvement.

Chief Compiler Jia Yimin


July 20, 2007

Contents

1
8
10
17
19

25
27

32

39
41
48
50
57
59

64
71
73
80
82
87
88

Contents

10.

92
99

11.

12.

101
108

125
129
132
134
135
137
139
141

143
145

110
117
119

147

li

xun

zhn

ji

sho

zn

sh

do

ln

sn

yn


huchn

rli

shuxin

jisho

hxin

znmen

wshu

wnho

shumn

xunb

jioy

shhu

jnl

jinhu

dibio

xinhu

fyn

biozhn

6
1
2
7

zhn


dinl

chno

xnqn

yuy

zhnxn

lnsn

10

11


ti

zho

shu

lin

su

li

sh

ln

xn

bo


shnk

zw

hibn

zi

xnf

zhn

chnzhn
xik

shtou
yy

jnzhn
huy

ksou

znji

12

13

14

15

1
2

16

11969 5327 4329

2313

1987 3

14


17


wnjn

chxi

jinjiu

hoxu

chnji

18


19

20


ln

pi

zh

pn

fn

fn

zhn

pi

sh

pn


lnqi

hudn

xnfn

zqi

yndn

piqi

zzh

bsi

ninj

yndnyun

zhnqu

pndun

jli

tnsh

rnrn

unzhn

qunt

jnci

21

22







23

24

6
1
2


25


fn

mn


hlun

msu

dq

26

xun

tin

1.

6
7

li

2.

3.
l

27

xun

tin

4.
1

5.
l

28

ku

6.

2
3

7.

2

3

29

yu

xun

8.

30

A.

B.

C.

D.

2
A.

B.

C.

D.

3
A.
B.
C.
D.
4
A.
B.
C.
D.

31

sh

32

33


sh

hu

dn

yn

jin

yo

zhun

hui

xn

hn

ku

shui

zhn


hnln

ru

nqin

wnnun

shfu

yqi

34

knli

35

36

37

6
1
2

38

12

39

shj

40

ynn

shn


41

42


shn

mio

tio

pn

zo

tn

sh

un

zh

bo

xi

qu


ykuir

xzo

hobrny

tunji

zhnshn

bun

43

44

45

46

47

1
2

48


mi

li


chnsh

yli

udun


49

50

51


mo

dn

bn

ch

jin

tin

ln

hn

yn

hn

jn

du


modn

rh

nr

jnun

fndu

jinch

dod


Jnwi

Ynd

52

53

54

55

6
1
2

56


57

no


fyu

kno

jnl


Xl

Greece

58

1.

dn

tn


sh

sh


bo

bo


mo

zh


zh

2.
l

59

li

3.
l

xun

4.

1
2

5
6

60

5. ,

6.
1

2

3

4

61

7.

l

()

3
4

yu

8.

62

63

8844.43

64

19 20

1953

1960

65


zn

tn

ji

chn

shn

du

jn

fn

tn


xnn

oyun

znjn

bjn

fnfn

biod

rnli

zcn

nindi

yli


Zhmlnm Fn

Qnzn Goyun

Xzn

19 20

66

67

68

1920

69

2
3

70

5895

71


ch

zhu

pn

sn


jmn

shnhu


Qlmzhlu

Shn

Mount Kilimanjaro

72

jnxin

snln

jibi

bin f


73

74

shn

mn

lun

ji

tu

zhn

ji

sh


yunyn

zhntu

zhnmn

bln

xindn

fnf

mm

nj

75

76

77

78

6
bin f

1
2

79

80


sn

xio


ynshu

chnbn

urn


uzhu

Bshn

Europe

81

82


tn

hn

fn

shun

chu


D M

Zhn J

83

84

85

86

[ ]

[ ]


fn

sh

tn

chn


Mn Horn

L Bi

M Zhyun

87

1.

{
{

{
{

2.

xun

3.

3
8

88

4
5

6
7

19 20

8
9

4.

5.
1

89

6.

{
{
{
{
{

7.
1

90

3 A
B

4 A
B

yu

8.

2
3

91

10

hn

20 20

1919

92

93

ch

bn

qio

cn

yu

xi

ku


jch

yuxi


X Bihn

94

95

96

97

98

10987

99

fi

yn

jin

unjin

100

11

1405 1431

146 60

1405 6

62

1407


101

102


shui

zhu

su

dn

hu

chn

ro

fn

fn

zn


shuiln

np

yuho

yj

cnr

wnhu

jioli

cjn


Zhn H

Mliji

Dnnny

Ynd

Southeast Asia

Hixi

India

Bs Wn

Fizhu

Persian Gulf

fric


Malacca Strait

103

104







105

500

106

2
107

1271 17

108


mn

wn


mnchn

shnm

lw


Mk Blu


Marco Polo

109

12

1809 2 12

110

111

shn

sh

di

ji

zh

yu

mio

yun


dnd

bu

shnw

yud

mioxi

zunyn

jnhu

ul

kxu


Drwn

Charles Rober t Darwin



mi ui

112

113

114

115

6
1
2

116

117


bn

xu

shu

zh

wnxio

118

li

1.

1
A. shui
B. shui
C. sui
D. l
2
A. y
B. y
C. y
D. y
3
A. shn
B. shn
C. chn
D. sn
4
A. o
B. o
C. o
D. o

5
A. u
B. u
C. ku
D. ku
6
A. shn
B. chn
C. chn
D. ui
l

2.
l

119

3. ,

4.
1
2
3
4

120

5
6

5.
1
2
3
4
5
6

6.
1
2

121

3
4
5
6
li

7.
(

)
xun z

8.

17

122

A.

B.

C.

D.

A.
B.
C.
D.

A.
B.

123

C.
D.

A.

B.
C.
D.

5
A.
B.

C.

D.

124

1.

{
{

sh

{
{

2.
l

125

3.

4.

5.

1
2

126

6.
1

2
3
4

7.
1
2
3
4
5

127

8.

1
2
3
4

128

yn x shn z bio

jin fn du zho

A
8

B 2

12

9 10

10

11

12

8 9
4
6

11

7
3

4 12

11

10 2

G 3 6

F 11 3

E 12

11

H 4

11 11

10

D 5

3
7

2 5
10 10 8
2

4 6

J 10 8 11 12

8
6
129

8
1
4
7

7
6

2
4

K 2

10

L
5

12

M 6

P 3

Q
8

R 11 12

S 6

5 12

130

12

11

2 4
1

2
8

10

5 8

11

T
7
2

11

5
7


12
8

4
3

11

10 6 5 7

W
7

X 2

10

12

11

11 1 8

12

9
10
9

7
1

Z 1

3 4
2
5

Y 6 4

12

11
5


4
3

131

yn x shn c bio

bsi

biozhn

biod

bln

bu

B 3 1 7 8 12
bjn

chnzhn

C 2
dibio

cnr

11 11

dnd
fnf

F 1 8
oyun

cjn
dod

D 1 12 6
fyn

bu

zi

fnfn

nqin

fndu

nj

zhn

unzhn

G 7 2 4 8 2 3
ul

12
hnln

hobrny

hibn

hxin

H 4 5 2 1
huchn

1
jch

hudn

3
jli

jinch

jinhu

huy

jioli

jioy

J 10 3 6 1 11 1
jisho

jnun

jnzhn

jnhu

jnci

1 6 2 12 3

132

jnl

knli

kxu

ksou

K 4 12 2
lnqi

L 3
modn

mm

mioxi

M 6 8 12
np

nindi

ninj

nr

N 11 7 3 6
piqi

pndun

P 3 3
qunt

Q 3
rli

rnli

rnrn

ru

rh

R 1 7 3 4 6
shnk

shtu

shhu

shnw

S 2 2 1 12
shuiln

shumn

shuxin

shfu

1 4

11 1
tnsh

tunji

T 3 5
wnnun

wnhu

wnho

wshu

W 4 11 1 1
xnn

xzo

xik

X 7 2 5 2
xnf

xunb

ykuir

yqi

yj

yli

xinhu

xindn

xnfn

1 8 3
yy

yuxi

Y 5 4 11 7 2 10
yuho

yunyn

yud

yndn

yndnyun

11 8 12 3 3
znmen

zhnshn

zhnmn zhntu

zhnqu

zcn

zw

Z 1 5 8 8 3 7 2
znji

zqi

zzh

zunyn

znjn

2 3 3 12 7

133

zi

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.
19 20
8.

10.

11.

12.

88

134


yn x shn z bio

jin fn du zho


Alphabetic Vocabulary 1

Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters

A
7
b

bi

bi

bi

B 1 9 6 1 11
co ch

chn

ch chun chn

C 6

4 12 5
8
6
d

di

do

de

din

dn

dn

du

D 2 12 12 9 5
11 5
5
r

E 10 2 1
fn

fn

F 11
5
o

G 8 10
ho

hi

hn

hu

hu

H 8 3 9 6
10 10
6
j

ji

jin

ji

hun

hu

J 10 9
1
8
ki

kn

ku

K
10 2
8
li

ln

lo

le

li

7 8 4 1
4
6
6
m

mo

mn

men

min

M 9
12 10
11 3 2
6
8
ni

N 9
q

nn

no

nio

qi

rn

rn

R 12 2 11 3 4
sn

ni

11 12 8 10
6
6

qin

Q 1 10 5 4
r

nin

shn shn sho shn shn

sh

sh

sh

sh

S 1 3 4 2 12 7
1 3
7
shu

shu

shu

7 2

1
8
135

ti

tin tin

tn

tu

10 11 12 5 3 7
3
2

wi

wn

W 10 7 7 1

xin

xio

xio

xn

xn

X 11 12 4 5 11

12

5
8
7

yn

Y 6
yu

yn

xi

yu

yu

11
1 12 9 4
9

yn

3
5

zo

xi

zh

zhn zhn zh

zu

zu

136

5
6
zu

Z 8
8 4 12 4 2 4 4
9

xu

xu

yun

10


yn x shn z bio

jin fn du zho


Alphabetic Vocabulary 2

Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters

bn

bo

bo

bn

bi

B 10 12 5
2
6 2
7
2
chn

chn cn

C 11 5 11
dn

de

D 5 8

E
6
f

de

din

12
8

9
1
4

fn

fn

dn

du

fi

F 10 6 3
9
o

du

n n

G 3 5 1
8 7 12 11 10
5
un

un u

9 11 5
4
hi

hi

H
4
6
hu

hu

hi

hn

12

hn

9
1

hun

hu

8 9
hu

11

12
1
1
6
j

ji

jin

jin

jin

jin

jio

J
12 6 7 11
1
4
2
jio

jio

ji

jn

ju

11 2 5 3 5
8
k

ko

kui

K 5 7 6 12
l

lin

lin

li

L 12 )

8 9 12
2
7
m

mi

me

mi mio

mn

4 10 11
2
5
8
n

no

mn

8 11

N 8 2
7
pn

P 3
q

qn

qn

Q 3 4 11
4
137

shi

shn

sh

sh

sh

sh

shu

sh

sh

S
8
6 6 2 6
10
3
9
2
shun

7
t

3
5

tio

su

tn

T 11 2 11
3
wn wn

wi

wn

W 5

3 12 12
7
8
3
x

xin xi

xi

xn

X 6 1
9

3
4
1
4
y

yn

yo

yn

yn

xn

yu

3
yu

yu

Y 10 12 10 8 9 12 12 4 9 3 7

yun

8
zi

zi

zhn

zhn

Z 1 4
5
zu

zu

zu

zu

11 5 7 4

138

zhe

zhn

11 10
9

zhn

10 2 1


yn x shn z bio

jin fn du zho


Alphabetic Vocabulary 3

Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters

bo

bi

bin

bin

bin

bn

B 9
12 4

9
2
4
5

3 9 10

C 4 4

8 5 2 8
7
6

7
4

ci
d

ci

di

cn

chn

di

chn chn ch chn chun

do

dn

dn

chun

din dio

D 9 9
1 10
2 7 1 10 2 11
3
1
dio dn

du

5
4
4

fn

fn

F
4 2
2
i

ui

3 12 12 7 6 2 8 10
8
9
6
hn

hu

hu

hun

hu

H 12 5

12 10
8
3
2
j

11
8

jn

ji

ju

jio

jio

ji

ji

jn

jn

1
1 11 11 4
5

7 3
9
7
k

kun

K 8 12

2
1
l

ln

lo

ln

lin lin

lu

L 1 12
5 12 6 3
4
7
mn

mn

mn mo mo

mi

M
10 1 6 3 1 4
6
n

ne

N 2 2
p

po

nn

11
p

nn

12

pin pin

pio

10 5 9 9 12
9
5
q

qin qin

Q 12 8
5 7
8
2
rn

rn

rn

R 10
10
8

139

S
T

si

sho

shn

sh

sh

sh

shu shu

12 10
12
3
7 5
3
7
8

tn

tin

tio

tn

tn

wn

wn

W 1

xin

wi

xin

wn

tn

2 6

3 10
xin

xio

11
6
2
7
yn

yn

yn

yo

Y
4

7 11 10
6
8
3
3
zo

zn

zhn

zhn

9 11
6
3

zhu

zhu

zu

10 11 6 4

140

zh

zh

zh

9
5
4

zh

yn

yun yun

zh zh zhun

5 9 11
9


yn x shn z bio

jin fn du zho


Alphabetic Vocabulary 4

Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters

A 2 1 2
bn

bn

bn

B 11
11 5
5
ci

cn

ch

C 4 7 11
d

chn

chn ch

chun chun chun

1 1
10 10 3
4

dn

do

dn

cn

12

dn dn

D 12 10

2 7 5 11
7
2
f

fi

fn

fn

fn

12 2 11 1 4 11
n

n n u

un

un

8 3
11 1
5
6
6
hn hn

ho

hu

H 7 12 12 5
j

jin

jin

jin

hun

11 8

ji

ji

ji

jn

jn

jn

jn

5 10 4 10 7 6 12

1
1
8
8

jn

jn

ji

ji

2
9 8
3
kn ko

kn

kui

K 4 9
9 8 7
9
8
l

lo

li

lin

ln

lu

L 6
12
9
7
3 7
6
9
2
9
mo

mi mn

m min mio

M 10 2 12 3 7 11
n

nn

nun

N 12
9 4
7
pn

pn pio pn

P
6 1 1
7
qin

qio

pn

10 10

qn qn

qi

q qun qn

9 11 12 1 3 1 6
5
2
r

R 3

sn

shi

sho shn shn sh

sh

sh

sh

S 11 2
9 6 5
12 8 12
4
2

141

sh

4
8

sh

9
1
ti

to

tn

T
10 1 7
5
6
3
wn

wn wn wn wn

W 10 2 6 3
10
7
x

xi

xin xin xio

X 8 11
3
8
yn

yn

yn

Y 11 2

yun

yun

12 5
z

yn

yn

3
7

11 3
3

yun

10

zho zhn zh

zh

zh

Z 8 4 5 6 2 9

142

zhun

xi

zu

2
8

xn

xn

xn

7 1 4

yn

yu

12
1
6


yn x shn z bio

jin fn du zho


Alphabetic Vocabulary 5

Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters

A 12
bo

bio

3 12
2
9
ci

ch cho cho chn

chn

C 2 2 1 2 10
c

cn

chn

11

cu

dn

dn

D 6 11
fn

fn

dn

do

12
1 4
3

fn

F 8 4
12
7
i

ch

ch

chu

10 9 10
1 5
7

7 6 7
5

di

chn chn

n u un un

dn

11
7
2
u

G 12
1 8 5 10

6
2
7
h

hi

hn hn

hui

H 5 4 7 1 12
4
j

ji

ji

6 8
3 5
2
2
9
jin

ji

ji

ji

jn

11
6
8
4
k

kn kn

ku

jn

li

lin

jin

12 11
ju

3
7

K 6 5 9 7 2
3
li

jin

lin

ln

li

ln

L 9 5
9

12 3 11
8
1
3
7
mi

mi

mi

mn

M
6 7
9
8
7
nin nn

N 9 4

pn pio

pn

P 3 1 1
4
q

qin qin

qio

qi

qn

qn

qn

qin

qi

Q 9 8 10
10 2
11 12 6
8
4

143

rn

ru

R
2
8
sn

sh

shn sh shn

sh

sh

sh

sh

shu

S
10 1 9
8 5 1 12 6
5
9
sh

shu

3
3
tn

tn

shn

sun

sun

6 3 5
9
to

su

12

ti

tu

11 11
10
3
2
8
wi

wi

wi

wi wn w

W 11 12
2 7 8
9
x

xin

xin

xin xin

xi

12

xn xn

X 6

11 10 1 4 12
2
7
yn

yo

yn

yu

xi

9 6
1
yu

yn

Y
10 11 12 12 3 11 11 8
1
5
zi

zn

zn

zhi zhn zho zho

Z
10
5 3 5 4
9
4
zhn

zhn

10
5

zh

10

144

zhun zhn

zn

5
4

zh

zh

zh

1 3
1


yn x shn z bio

jin fn du zho


Alphabetic Vocabulary 6

Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters

B 3
ci

C 9
dn

chi

bn

bi

10

chn

F 2

fn

3 8

di

dn

12 4 1

11

ch chun

12

hu

H 2

10
4
9

J 6
jn

2
8

kn

K 12 7
ln

kn

L
3
8

hun

jio

li

9
7

N 1
p

7
q

10

nn

ni

5
2
pi

qi

Q 7 8

pi

qn

jn

jn

ji

5 10 11

ln

ln

2
4
6

8
nn

jn

lio

ln

M 4

jn

lin

ln

hun

kn

ln

mi

jin

10

dun

12 11 2

12

G 1
ho

bin

ch

9 10
4

do

fn

bi

chn ch

D
7
3
E 8

bi

pn

nn

12 12

12 11

12
n

7
1
p

pin

6 11 10

qn

ln

qn

qn

2
12

qun

qu

10
6

145

shn shn

10

11

sn

tn

tn

1
3

W 4
x

shn shn

11
2

sh
ti

sho

wn wn

wi

12

su

xio

X 3
11 8
1
yn

Y 9
y

yn

yn

8
1
yn

9
1

zn

zhn

zho

yn

3
yn

zh

Z 2 11 9 12
zh

zhun

zhun

yn

yn

12

yn

tn

11

wi

11

tn

10

2
3

10

tu

10

yo

tu

5
8

9
4

10

sh

10 6
4

xi

zhn zhn

9
1
1

146

12

wi

xn

shu

su

tn

wi

sh

4
7
2

2 12

xin

sh

4
1

to

10 11
3
5

xin

shn

zh

zh

5 7

zun

11 12

yun

yu

11
5

zh

10

zn

11
5

zhn

zhu

5
1


yn x shn z bio

jin fn du zho


Alphabetic Vocabulary 7

Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters

A 12

B 10 1

12

C 11

D 10

11

F 7

G 10

H 4

12

10 2

12 1

K
8

L 1

10

11

10

11
8

11

11
8

12 11

2
3

11

J 10
12
7

11 11 12

4 4

12 2

11 5
3

3
4

12

7
2

8 11

5
5
3

10
5

2
6

147

M 10

N 11

12

10 7

10

O 4 9
P 11

11

4
5

Q
3
12
1
5

R 12

S 12

10

T 3

5
12
7

W 5

6
9

X 2

5
4

4
5
2

9
9

6
7

Z
5
1

148

1 2
2

10

10 2

10

9 10

8
2

11 5

1 6

11

10 1 2

10

2
8

10 12

3
2
2

12

6 3

11

8
7

Anda mungkin juga menyukai