Laporan LRM
Laporan LRM
Arranged by:
Novi Febriani
Riza Afriani
Rosidatul Kamelia
Suryani
Thoyibah
Submitted to:
DR. Diana Rozelin., SS., MA
I
PENDAHULUAN
Masyarakat Jambi memandang bahasa seberang sebagai bahasa daerah
Bahasa Melayu dialek Jambi. Bahasa daerah sebrang ini merupakan salah satu
bahasa daerah atau bahasa tradisional yang ada di Jambi. Bahasa daerah
sebrangpun merupakan bahasa tertua di Jambi.
Bahasa merupaka bagian yang tidak dapat dipisahkan dari kehidupan
manusia, karena dengan bahasa seseorag dapat menyampaikan maksud dan
keinginan pada orang lain. Dengan kata lain, dengan bahasa seseorang dapat
berkomunikasi dengan yang lain.
Pada dasarnya bahasa tersebut mempunyai dua aspek mendasar, yaitu
aspek bentuk dan aspek makna. Aspek bentuk berkaitan dengan bunyi sedangkan
aspek makna berkaitan dengan leksikal, fungsional maupun gramatikalnya.
Apabila kita perhatikan dengan teliti bahasa itu dalam bentuk dan maknanya
menunjukan perbedaan antar pengungkapnya, antara penutur satu dengan yang
lain. Perbedaan-perbedaan bahasa itu menghasilkan ragam bahasa atau variasi
bahasa.
Seberang Kota Jambi atau Sekoja adalah bagian utara Kota jambi yang
dipisahkan oleh sungai Batanghari. Walaupun hanya berjarak beberapa ratus meter
dari pusat Kota, namun Sekoja jauh tertinggal dibandingkan dengan bagian Kota
Jambi yang lain. Tidak ada gedung tinggi, apalagi mall, yang ada hanyalah rumahrumah
panggung
khas
Jambi.
Seberang Kota Jambi adalah wajah Kota Jambi sebenarnya, tempat warga asli
melayu jambi tinggal beserta adat istiadatnya, serta tempat peninggalan benda
bersejarah yang masih bertahan dan terjaga baik dari gerusan zaman. Sekoja
bersebelahan dengan pusat kota Jambi, namun untuk menuju kesana harus
melintasi sungai Batanghari dahulu. Anda dapat menggunakan Getek (atau Ketek)
ataupun
perahu
wisata
tradisional
Jambi
yaitu
Kajang
Lako.
membutuhkan waktu 10-15 menit, dengan biaya 2000-5000 saja. Selain dapat
ditempuh dengan jalur air, bisa juga ditempuh dengan menggunakan jalur darat
namun memakan waktu yang lebih lama yaitu sekitar 20-40 menit. Kita harus
berkendara ke Barat dahulu untuk melintasi Jembatan Aurduri (Batanghari I), baru
kemudian memutar balik ke arah Sekoja. Kita juga bisa melalui Jembatan
batanghari II di sebelah timur, namun memakan waktu yang cukup lama.
Begitu sampai di Sekoja, anda tidak akan merasa di dalam kota, namun terasa
berada di tengah perkampungan tradisional. Sekoja memang seperti kampung di
tengah Kota. Jika anda
ingin melihat masyarakat Melayu Jambi disinilah tempatnya, disini mereka
masih menjaga tradisi secara turun temurun. Mulai dari rumah yang mereka
tempati yang sebagian besar masih berupa rumah panggung khas Jambi.
Arsitektur rumah tradisional di Sekoja adalah perpaduan antara budaya Melayu,
Tionghoa, dan Arab, karena ketiga budaya inilah yang memang sejak awal
membentuk
kawasan
Sekoja
menjadi
seperti
adanya
sekarang.
Salah satu rumah tua yang sekarang menjadi benda cagar budaya adalah Rumah
Batu, rumah yang berada di Jl. KH Ibrahim RT 02 Kelurahan Olak Kemang.
penelitian
ini
membahas
tentang
dialek
Bahasa
Jambi
II
TINJAUAN PUSTAKA, LANDASAN TEORI, KERANGKA BERPIKIR
A Tinjauan Pustaka
Penulisan yang terkait dengan kelompok masyarakat seberang cukup
banyak di lakukan oleh para peneliti, khusus nya yang berhubungan dengan
bahasa asli masyarakat di sana, banyak mahasiswa yang telah meneliti di kota
seberang tersebut, mereka meneliti bahasa asli di sana dengan menginterview
masyarakat di sana secara langsung. Bahasa Melayu dialek Kota Jambi telah
diteliti oleh Leigh (2010:110), khususnya pada ranah sosiolinguistik yang
menyatakan bahwa The usage of Jambi Malay is high, especially in the Low
domains. Its strength with regard to other languages in the area is relatively
strong. And attitudes towards Jambi Malay are positive.
B.Landasan Teori
1
Lingusitik
Ruang lingkup ilmu linguistik mencakup dua (2) bagian yaitu internal
dan eksternal. Linguistik internal tentu saja mencakup: fonologi, morfologi,
sintaksis, semantik, dan analisis wacana sedangkan linguistik eksternal
mencakup bidang kajian ilmu bahasa itu sendiri yang bergabung dengan ilmu
lainnya
seperti:
etnolinguistik,
psikolinguistik,
neurolinguistik,
Dialek
Chambers dan Trudgill (1998: 3) mengatakan bahwa language is a
collection of mutually intelligible dialects. Bahasa adalah kumpulan dari
dialek-dialek yang saling dapat dipahami, sehingga definisi ini memiliki
keuntungan bagi dialek sebagai subbagian dari bahasa yang memiliki kriteria
untuk membedakan antara satu bahasa dengan bahasa yang lain. Dialek
merupakan bagian dari bahasa tetapi bahasa bukan bagian dari dialek.
Dialectrefers to varieties which are grammatically (and perhaps
lexically) as well as phonologically different from other varieties. If two
speakers say, respectively, I done it last night and I did it last night, we can
say that they are speaking different dialects. (Chambers dan Trudgill, 1998:
5). Perbedaan dialek di dalam sebuah bahasa dapat dilihat pada perbedaan
grammatikal atau fonologinya. Perhitungan dalam mencari apakah suatu
isolek masuk kedalam ranah dialek atau subdialek menggunakan teknik
dialektometri.
Istilah dialektometri diperkenalkan oleh Jean Seguy (1973) dalam
karangannya yang berjudul La Dialectometrie dans latlas Linguistique de la
Gascogne.
B.Fonologi
Salah satu kajian ilmu yang membahas tentang sistem bunyi dalam
bahasa manusia adalah fonologi. Tujuannya adalah untuk merumuskan
Kontak Bahasa
Salah satu fungsi dari bahasa adalah sebagai alat komunikasi untuk
menyampaikan apa yang ada dalam pikiran pembicara atau mitra wicara, harapan
terhadap sesuatu, serta untuk mengidentifikasikan diri. Komunikasi itu sendiri
merupakan proses pertukaran informasi dari penutur terhadap mitra wicara dengan
menggunakan simbol atau tanda baik berupa bahasa formal, informal, bahasa
lisan, tulisan, ataupun bahasa isyarat.
A.Bahasa Melayu Dialek Jambi
Bahasa Melayu dialek Jambi dibagi menjadi dua (2) bagian, yaitu dialek
Kota Jambi dan dialek Jambi Seberang. Bahasa Melayu dialek Kota Jambi
telah diteliti oleh Leigh (2010:110), khususnya pada ranah sosiolinguistik yang
menyatakan bahwa The usage of Jambi Malay is high, especially in the Low
domains. Its strength with regard to other languages in the area is relatively
strong. And attitudes towards Jambi Malay are positive.
Pemakaian bahasa Melayu dialek Kota Jambi masih sangat kuat
khususnya pada kelompok masyarakat kelas menengah ke bawah. Khusus nya
di desa penyengat olak, senaung, dan setiris Oleh karena itulah, pengaruh
bahasa Melayu dialek Kota Jambi (bahasa yang digunakan oleh masyarakat
desa disekitar seberang mempunyai pengaruh yang cukup kuat terhadap isolek
Melayu yang mengakibatkan terjadinya language shift secara perlahan-lahan.
B Kerangka Berpikir
III
METODE PENELITIAN
A Tempat Penelitian
Penelitian ini dilaksanakan di tiga (3) dusun. Daerah Sebrang Penyengat
Olak, Senaung, dan Setiris
B Jenis Penelitian
Jenis penelitian yang digunakan ada 2 (dua) yaitu penelitian kuantitatif dan
penelitian kualitatif. Penelitian ini digunakan secara bergantian. Pada tahap awal
menggunakan penelitian kuantitatif untuk menetukan status isolek bahasa yang
diperbandingkan. Tahap kedua peneliti menggunakan penelitian kualitatif untuk
mendeskripsikan data yang terkait dengan data fonem, leksikon.
IV
HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN
A Hasil Penelitian
Perhitungan dialektrometri yang dilakukan didasarkan pada 177 glos yang
digunakan sebagai pendukung data dalam pendeskripsian perbedaan leksikon
antar daerah pengamatan. Keseluruhan data pada enam (6) DP di Jambi adalah
1062. Wilayah DP mencakupi Desa Penyengat Olak, Desa Senaung, dan Desa
Seteris. Analisis data yang dilakukan menemukan perbedaan fonologis sejumlah
257 glos, perbedaan leksikal sejumlah 388 glos, dan zero (tidak ada perbedaan)
sejumlah 184 glos.
B Pembahasan
1
Temuan Pertama
a
N
O
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
B
30
31
32
Desa Senaung
Desa Setiris
siko?
duo
tigo
empat
limo
enam
tujh
lapan
sembilan
Sepoloh
sebelas
du belas
tigo belas
du pulh
seko?
duo
tigo
empat
limo
nam
tujoh
lapan
sembilan
sepuloh
sebelas
duo belas
tigo belas
duo puloh
siko?
duo
tigo
empat
limo
enam
tujuh
delapan
sembilan
sepuluh
sebelas
duo belas
tigo belas
duo puluh
duo duo
duo limo
limo puloh
enam puloh
seratus
seRibu
petamo
keduo
kendian
belambun
dikit
bepaRoh
sepeRempat
sepaRoh
sepeRempat
bagian
sepeRempat
satu setengah
tengah duo
satu setengah
seper lapan
timbaan
telebih tekuRa
seplapan
kuintal
lebih kuRa
satu lapan
kuintal
lebih kuRa
bahu, satu
33 bahu (700m)
satu patok
34 (200m)
35 sesisir pisang
setandan
36 pisang
MUSIM DAN
C
WAKTU
38 dingin
39 hangat
40 sejuk
41 pagi buta
42 sore
43 senja
44 malam; ke-an
tengah
45 malam
46 sebentar
47 tahun
delapan
tahun yang
48 lalu
tiga hari
49 yang lalu
50 besok
51 lusa
minggu
52 depan
sehari
53 semalam
54 tujuh hari
tiga puluh
55 hari
tiga puluh
56 enam hari
57 seratus hari
seratus
58 tahun
BAGIAN
TUBUH
D
MANUSIA
59 ubun-ubun
60 pelipis
61 dahi
62 pelupuk
bau
ba
bah
tando
sesisiR
sepato?
setanan
satu pato?
sesisiR pisa
setandan
setanan
setandan pisa
lejo?
panas
diin
suboh
sore
senjo
dalu
sejo?
okap
diin
pagi buto
sinjo
senjo
kemalaman
diin
haat
seju?
pagi kelam
soRe
senjo
malam
dalu
deat
taun
dalu
deat
taun
dalu
deat
tahun
lapan taun
delapan tahun
deat t
beso? Agi
luso
saRi tu
beso? pagi
luso
migu depan
pekan depan
migu depan
sehaRi semalam
semigu
sehaRi semalam
sepkan
sehaRi semala
tujh haRi
sebulan
sebulan
seRatus taun
seRatus tahun
seRatus tahun
ubun-ubun
pelipih
keni
kelopa? Mato
ubun-ubun
pelipih
keni
pelupu?
ubun-ubun
pelipis
dahi
pelupu? mat
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
mata
hidung
lubang
telinga
wanita
mulut
bibir
lidah
gigi seri
gigi seri yang
maju
(gingsul)
gigi taring
gigi tanggal
gigi taring
yang
tersusun
gigi rusak
(hitam)
geraham
pipi
lesung pipi
botak
pusat arah
dikepala
dagu
leher
kerongkonga
n
jakun
tengkuk
punggung
bahu
belikat
dada
payudara
puting susu
pinggang
pusar
perut
isi perut
ketiak
lengan
siku
Idu
idu
hidu
kupi betino
muncu
bibiR
lidah
gigi seRi
luba kupi wa
mulut
bibiR
lidah
gigi seRi
tingk
gigi taRi
tingk
gigi taRi
gigi sk
gigi seRi ya m
gigi taRi
gigi belaka
tingk
gigi tingkik
gigi tari ya te
ompo
raha
pipi
lesupipit
gondol
ompo
gaReman
pipi
lesu pipit
sularan
gigi rosa?
geRaham
pipi
lesu pipi
lota?
isar-isar
dago?
leher
isaR
dagu
leheR
pusaRan
deu?
leheR
kroko
jakun
kedo?
pug
bau
urat blikat
dado
susu
pentl
pia
psat
peRot
isi peRot
ketia?
taan
sikt
keRokoan
halqun
kudu
pugu
bau
belikat
dado
susu
pentil
pia
pusat
peRut
isi peRot
ketia?
taan
sikut
keRokoan
jakun
teko?
piga
bahu
uRat pikat
dado
susu
pentil
pia
pusat
peRut
isi peRut
ketia?
lean
sikut
97
98
99
10
0
10
1
10
2
10
3
10
4
10
5
10
6
pergelangan
tangan
tangan
Jari
lean
jari
jari
pagelaan
jaRi
jeRiji
lean
taan
jeRiji
ibu jari
jempol
jempol
jempol
telunjuk
telonjo
talu
telunju?
jari tengah
jari mati
jari tengah
jaRi lean
jari manis
jari manis
jari manis
jaRi manis
kelingking
keliki
ana? jaRi
keliki
kuku
kuku
kuk
telapa? Lean
talopa?
telapak taan
gaRis
pukul
tinyu
tinj
kaki
kaki
kaki
buret
buRit
buRit
paho
poho
poho
lutut
lutut/dengkul
lutut
bets
betis
betis
tla bets
tula betis
tula betis
tumit
tumit
tumit
bulu kaki
mato kaki
mato kaki
janto
Jantu
jantu
hati
ati
hati
umpedu
ampedu
emped
usus
ginjal
usus
ginjal
usus
ginjal
kuku
telapak
tangan
garis garis
10 telapak
7 tangan
10
8 tinju
10
9 kaki
11
0 pantat
11
1 paha
11
2 lutut
11
3 betis
11
4 tulang betis
11
5 tumit
11
6 mata kaki
11
7 jantung
11
8 hati
11
9 empedu
12
0 usus
12 tembuni
1
12
2
12
3
12
4
12
5
12
6
12
7
12
8
12
9
13
0
13
1
13
2
13
3
13
4
13
5
13
6
13
7
13
8
13
9
14
0
14
1
14
2
14
3
14
4
14
5
(ginjal)
urat
urat
grat
uRat
tulang
tula
tula
tula
isi tulang
sumsum
sumsum
isi tula
darah; ber
kemaluan
laki-laki
kemaluan
perempuan
daRah
darah
daRah
peleR
kemaluan jantan
peleR
tet
semaluan betino
pepe?
Tali
tali
tali
tali
dubur
rambut
dikepala
dubuR
dubuR
juboR
rambt
ramuR
rambut
Alis
als
ales
alis
bulu mata
bulu mato
bulu mato
buluato
jenggot
jegot
jaut
jegot
kumis
kumis
kumis
Kumis
jambang
bulu diatas
tahi lalat
god
gode?
gode?
bulu roma
bulu romo
bulu
bulu Romo
bulu hidung
bulu id
idu
bulu hidu
bulu kuduk
rambut
ketiak
bulu romo
bulu Romo
bulu kudu
bulu kele?
bulu ketia?
bulu ketia?
rambut dada
rambut/bulu
kemaluan
bulu pada ibu
jari kak
bulu dada
dado
bulu dado
bulu pep/pelR
bulu kemaluan
bulu kemaluan
bulu jempol
rambut ikal
kRiti
keRiti
keRiti
rambut lurus
luRs
kejur
luRus
15
6
14
7
14
8
14
9
15
0
E
15
1
15
2
15
3
15
4
15
5
15
6
15
7
15
8
15
9
16
0
16
1
16
2
16
3
16
4
16
rambut putih
uban
ubanan
uban
tahi lalat
kulit; kulit
kering
warna hitam
pada kulit
sejak lahir
mayat
(manusia);
bangkai
TUTUR
SAPAAN
DAN ACUAN
tai lalat
tai lalat
tai lalat
keRipt
kulit keRe
kulit keRi
tando
tando
tando
bunta
mayat, bunta
saya
sayo
sayo
kamu
kau
kau
kamu
kami
kami
kami
kami
kita
kamu
sekalian
kito
kito
kito
gegalo
kamu gegalo
semuonyo
mereka
nama; mekan; di-i
orang lakilaki
orang
perempuan
panggilan
untuk gadis
kecil, 5th
panggilan
untuk gadis
remaja
panggilan
untuk wanita
tua
panggilan
untuk lakilaki kecil, 5th
panggilan
untuk lakilaki remaja
panggilan
kamu kamu
kau
kalian
namo
dinamokan, dinamoi
namo
jantan
jantan
oRa jantan
betino
betino
oRa betino
sup
supe?
supi?
sup
supe?
supe?
nyai, wa?
nyai
nyai
kulup
kulup
kulup
kulup
dato?, wa?
kulup
datu?
kulup
dato?
untuk lelaki
5 tua
ISTILAH
KEKERABAT
F
AN
16
6 ayah
16
7 ibu
16
8 istri
16
9 suami
17
0 anak
17 anak
1 kandung
17
2 anak tertua
17 anak
3 termuda
17 kakak laki4 laki
17
5 adik
kakak laki17 laki orang
6 tua
17 istri kakak
7 orang tua
ayah
bapa?
bapak, ayah
ma?
ma?
ma?
bini
bini
bini
laki
laki
laki
ana?
buda?
buda?
ana? dew
kanu
ana? kandu
ana? Tuo
tetuo
ana? pertamR
busu
mudo
anak busu
aba
aba
aba
ade?
ade?
ade?
wa?
paman
wa?
wa?
meman
wa?
Temuan Kedua
a. Berdasarkan hasil analisis dari penelitian terdapat 68 lexical (perbedaan)
Lexical isolek melayu
jambi seberang
1
2
3
4
5
6
GLOSS
terakhir
satu patok (200m)
hangat
pagi buta
tiga hari yang lalu
besok
Penyengat Olak
knian
Tando
Panas
suboh
deat tu
beso? Agi
Senaung
peabisan
spato?
okap
pagi buto
saRi tu
eso? Pagi
setiris
teRakhiR
satu pato?
haat
pagi kelam
tigo haRi lalu
beso?
7 tujuh hari
gigi seri yang maju
8 (gingsul)
9 geraham
1
0 botak
1
1 dagu
1
2 tengkuk
1
3 belikat
1
4 pergelangan tangan
1
5 telunjuk
1
6 jari tengah
1
7 telapak tangan
1 garis garis telapak
8 tangan
1
9 tinju
2
0 kaki
2
1 pantat
2
2 paha
2
3 Lutut
2
4 Betis
2
5 tulang betis
2
6 Tumit
2
7 mata kaki
2
8 Jantung
2
9 Hati
3
0 Empedu
3
1 usus
semiu
sepekan
tujuh haRi
tike?
raha
tiki?
gaReman
gigi seRi ya m
geRaham
gondol
sulaRan
bota?
dago?
dagu
dagu?
kedo?
kudu?
kedu?
uRat belikat
telikat
uRat pikat
pegelaan
pagelaan
lean
telonjo?
talu
telunju?
jaRi mati
jaRi tengah
jaRi lean
telapa? lean
gaRis telapa?
taan
talopa?
gaRis
telapak taan
gaRis gaRis te
taan
pukol
tinyu
tinju
kaki
kaki
kaki
buret
burit
burit
paho
poho
poho
lutut
lutut/dekul
lutut
betes
betis
betis
tula betes
tula betis
tula betis
tumit
tumit
tumit
bulu kaki
mato kaki
mato kaki
janto
jantu
jantu
hati
ati
hati
empedu
ampedu
empedu
usus
usus
usus
3
2
3
3
3
4
3
5
3
6
3
7
3
8
3
9
4
0
4
1
4
2
4
3
4
4
4
5
4
6
4
7
4
8
4
9
5
0
5
1
5
2
5
3
5
4
5
5
5
tembuni (ginjal)
ginjal
ginjal
ginjal
isi tulang
sumsum
sumsum
isi tula
kemaluan laki-laki
peleR
kemaluan jantan
peleR
kemaluan perempuan
tete?
kemaluan betino
pepe?
tali
tali
tali
tali
Dubur
dubuR
dubuR
jubuR
rambut dikepala
rambut
rambut
rambut
alis
ales
ales
alis
bulu mata
bulu mato
bulu mato
bulu mata
Jenggot
jegot
jaut
jegot
Kumis
kumis
kumis
kumis
Jambang
gode?
gode?
gode?
bulu diatas tai
lalat
bulu roma
bulu Romo
bulu Romo
bulu Romo
bulu hidung
bulu ido
idu
bulu hidu
bulu kuduk
bulu Romo
bulu Romo
bulu kudu
rambut ketiak
bulu kele?
bulu ketia?
bulu ketia?
rambut dada
bulu dada
dado
bulu dada
rambut/bulu kemaluan
bulu tetek/peleR
bulu kemaluan
bulu kemalua
bulu jempol
rambut ikal
keRiti
kRiti
keRiti
rambut lurus
luRus
kejuR
luRus
rambut putih
uban
ubanan
uban
keRiput
oRa mati, bunta
kulit keRi
bunta
kulit keRi
mayat, bunta
6
5
7
5
8
5
9
6
0
6
1
6
2
6
3
6
4
6
5
6
6
6
7
6
8
bangkai
saya
sayo
sayo
kamu
kau
kau
kamu
kamu sekalian
gegalo
kamu gegalo
semuonyo
mereka
kamu kamu
kalian
namo
kau
dinamokan,
dinamoi
orang laki-laki
Jantan
Jantan
oRa jantan
orang perempuan
panggilan untuk lelaki
tua
Betino
Betino
oRa betino
dato?, wa?
datu?
dato?
ayah
ayah
bapa?
bapa?, ayah
anak
ana?
buda?
ana?
anak kandung
ana? dewe?
kanu
ana?kandu
anak tertua
ana? ya tuo
tetuo
ana? peRtamo
DP 1
DP 2
DP 3
namo
keRiput
kulit keRi
kulit keRi
DP 1
DP 2
DP 3
Betino
betino
oRa betino
JANTUNG
DP 1
DP 2
DP 3
Janto
jantu
jantu
ayah, DP 2 bapa?,
Bagannya adalah:
AYAH
DP 1
DP 2
DP 3
Ayah
bapa?
bapa?, ayah.
Leksikon DP 1 dan DP 2 beda (+), sedangkan DP 3 yang memiliki dua (2) berian
yakni bapa?, ayah. Ketika DP 2 diperbandingkan dengan DP 3 maka kedua DP itu
dianggap tidak ada beda karena salah satu berian pada DP 2 ditemukan pada DP 3.
3.Temuan Ketiga
a Berdasarkan hasil analisis dari penilitian terdapat 57 zero (persamaan)
Zero
GLOSS
Dua
Tiga
Empat
Lima
lima puluh
Kedua
Seperempat
Senja
Tengah Malam
Sebentar
desa Penyengat
olak
duo
tigo
empat
limo
limo puloh
keduo
seperempat
siny
dalu
deat
Sehari Semalam
ubun-ubun
Bibir
sehaRi semalam
ubun-ubun
bibiR
Desa Senaung
duo
tigo
empat
limo
limo puloh
Keduo
seperempat
siny
Dalu
Deat
sehaRi
semalam
ubun-ubun
bibiR
Desa Setiris
Euo
Tigo
Empat
Eimo
limo puloh
Keduo
Seperempat
siny
Dalu
Deat
sehaRi
semalam
ubun-ubun
bibiR
Lidah
Gigi Seri
Gigi Taring
Pipi
Leher
Dada
Susu
Pusat
Ketiak
Siku
Ibu Jari
Kuku
Kaki
Tumit
Empedu
Usus
Tembuni (ginjal)
Urat
Tulang
Darah;ber
Tali
Rambut dikepala
Bulu mata
Kumis
Jambang
Bulu Roma
Tahi Lalat
Warna hitam pada kulit sejak
lahir
Kami
Kita
Panggilan untuk wanita tua
Panggilan untuk lelaki
remaja
panggilan untuk laki-laki
kecil 5th
Ibu
Istri
Suami
Kakak laki-laki
Adik
lidah
gigi seRi
gigi taRi
pipi
leheR
dado
susu
pusat
ketia?
sikut
jempol
kuku
kaki
tumit
empedu
usus
gial
uRat
tula
daRah
tali
rambut
bulu mato
kumis
gode?
bulu Romo
tai lalat
Lidah
gigi seRi
gigi taRi
Pipi
leheR
Dado
Susu
Pusat
ketia?
Sikut
jempol
Kuku
Kaki
Tumit
empedu
Usus
gial
uRat
Tula
daRah
Tali
rambut
bulu mato
Kumis
gode?
bulu Romo
tai lalat
Lidah
gigi seRi
gigi taRi
Pipi
leheR
dado
susu
pusat
ketia?
sikut
jempol
kuku
kaki
tumit
empedu
usus
gial
uRat
tula
daRah
tali
rambut
bulu mato
kumis
gode?
bulu Romo
tai lalat
tando
kami
kito
ai
tando
kami
kito
ai
tando
kami
kito
ai
kulp
kulp
kulp
kulp
ma?
bini
laki
aba
ade?
kulp
ma?
bini
laki
aba
ade?
kulp
ma?
bini
laki
aba
ade?
Di Desa Setiris
Penelitian:
1.Geografi Dialek Daerah Sebrang Jambi. 2015.
Nama Lengkap
NIM
: AI. 131340
Tempat/Tanggal Lahir : Jambi,01-april 1994
Alamat Rumah
: Jln.pelabuhan Rt.06 Rw.03
Telepon/HP
: 085379456783
Email
: AMSEKRIZAAFRIANI@GMAIL.COM
Riwayat Pendidikan:
1. TK.KARTINI KOTA JAMBI
2. SD N 162 KOTA JAMBI
3. SMP N 12 KOTA JAMBI
4. SMA N 9 KOTA JAMBI
Penelitian:
1.Geografi Dialek Daerah Sebrang Jambi. 2015.
DAFTAR RIWAYAT HIDUP
Nama Lengkap
: ROSIDATUL KAMELIA
NIM
: AI. 131342
Tempat/Tanggal Lahir : Sungai Baong,07 November 1994
Alamat Rumah
: Simpang Sungai Duren Rt 08 Rt.02
Telepon/HP
: 081329177457
Email
:
Riwayat Pendidikan:
1.SD 14 /1 SUNGAI BAONG
Penelitian:
1.Geografi Dialek Daerah Sebrang Jambi. 2015.
Penelitian:
1.Geografi Dialek Daerah Sebrang Jambi. 2015.