Anda di halaman 1dari 2

1.

"Thanks Before"
Kalo kita orang indo asli sih pasti ngerti kalo kata tsb dimaksudkan
"makasih sebelumnya". Tetapi, kalo org yg memakai bahasa inggris
native macam org bule ga mungking ngerti.
Ane pernah post seperti ini dan di reply, "Before what?". Karena
"before" merupakan preposisi (kata depan) yg harusnya diikuti kata
benda atau kata ganti, bukan mengikuti kata-kata.
Penggunaan yg lebih tepat: "Thanks anyway", "Thanks in advance"

2. "On the Movie" (OTM)


Sering dipakai org buat update status BBM dan merupakan evolusi dari
"On the Way" yg memang benar. Setelah evolusi? Ngaco! "On the Way"
biasa digunakan kalo mau bilang, "ane lagi dijalan!". Kalo "On the
Movie" berarti artinya "ane lagi di felm!". Baru bener kalo si pengguna
emg main di film tsb.
Penggunaan yg lebih tepat: "Now Watching"

3. "Boring"
Salah kapra terhadap pemahaman dari perubahan bentuk verb.
Contoh penggunaan yg salah: "I'm boring!" >> Saya membosankan!
(loh?)
Contoh penggunaan yg betul: "I'm bored!" >> Saya bosan! (nah!)

4. "Thanks God"
Pemakaian frase ini sering kita liat di status BBM atau tweet seseorang,
"Thanks God, masuk ke trid TS ganteng!". Dibilang salah karna "Thanks
God" adalah kependekan dari "I thank God".
Tau dong formula simple present tense dimana kata ganti orang I, you,
we dan they main verb-nya tidak berubah? Dan jangan lupa
capitalization untuk Almighty Being a.k.a Tuhan.

5. "Negoitation"
Mungkin ini kesalahan pemakaian kata yg paling jarang kita liat, karena
emg dari katanya sendiri jarang dipake di kehidupan sehari2. Dan
penggunaan kata yg salah ini juga karena kita orang Indonesia yg
salah melafalkan "Negosiasi" menjadi "Negoisasi".
Yang bener adalah "Negotiation" bukan "Negoitation"

6. "Join with Us!"


Cukup "Join Us!" saja sudah menyampaikan pesan anda dengan jelas,
"Ayo ikut bersama kami!". Jika ditambahkan kata "with" mgkn orang
bule juga masih ngerti, cm mungkin mereka akan sedikit bingung
dengan pemakaian kata dalam frase ente yg tidak biasa.
Di iklan TV aja uda ada, "Bersama lalalalalala, Come Join Us!"

7. "Energic"
Dulu ane juga mengira kata "Energic" adalah benar. Tp pas ane ngetik
kata tsb di word, barulah ane sadar kalo kata itu salah.
Dlm bahasa Indonesia "Energik" memang uda bener, tp kalo bahasa
Inggrisnya itu "Energetic" bukan "Energic".