Charles-Andr Gilis
MARIE
EN
ISLAM
D IT IO N S T R A D IT IO N N E L L E S
11, Q uai Saint-M ichel, PA R IS Ve
Charles-Andr Gilis
DU MME AUTEUR
MARIE
EN
ISLAM
DITIONS TRADITIONNELLES
11, Quai Saint-Michel
75005 PARIS
C h a p it r e I
LADORATRICE PARFAITE
Islam signifie, en arabe, soumission la Volont divine.
En tant quelle est servante , Marie illustre et reprsente
cette parfaite obissance aussi bien dans la religion chr
tienne : je suis la servante du Seigneur ; quil me soit fait
selon votre parole , que dans la tradition islamique : la plu
part des commentateurs coraniques expliquent le sens du
nom Maryam (Marie) par le terme bida. Celui-ci impli
que d ailleurs bien plus quune soumission extrieure la
Religion d Allh sous son aspect formel et lgal, constitu
tif de lIslam au sens strict. En effet, la bida n est pas
seulement la servante, celle qui est soumise ; elle est avant
tout, du point de vue spirituel, la pure adoratrice, celle dont
ltre intrieur et extrieur est consacr tout entier Dieu :
destin Dieu, purifi par Lui et pour Lui. Cet aspect
npuise pourtant pas le contenu de la servitude en Islam
qui se rapporte, selon sa signification essentielle, la rali
sation mtaphysique. A ce titre, elle exprime une dimen
sion fondamentale et caractristique de la fonction proph
tique comme lindique la formule dveloppe du Tmoignage
de Foi : Je tmoigne quil nest de Dieu quAllh, Lui
seul, Il est sans associ. Je tmoigne que Muhammad est
Son serviteur et Son Envoy.
Dans sa rponse la Salutation anglique, le terme ser
vante nest pas le seul retenir lattention : Marie se pro
clame en effet servante du Seigneur . De quel Seigneur
sagit-il ? Et de qui, ou de quoi est-il ainsi le Seigneur ? De
telles interrogations, qui pourraient paratre oiseuses cer
tains Chrtiens, simposent pourtant ds lors que le sens de
cette parole mariale est considr en Islam. Selon les don
nes fondamentales de cette tradition, et en particulier dans
le Coran qui est la Parole dAllh, le Seigneur n est jamais
envisag de manire absolue comme il lest dans le Chris
tianisme. Allh, en tant que Seigneur (Rabb), est toujours
10.
A titre dexemple, signalons la vision de la Chrtienne allai
tant son enfant sur son sein dont bnficia le Cheikh ad-Dabbgh au
moment de son ouverture spirituelle.
C h a p it r e
II
LE SIGNE MUET
La doctrine de lAdoratrice parfaite prsente, dans la
tradition islamique, la particularit suivante : cinq termes,
qui se rapportent respectivement aux domaines mtaphysi
que, ontologique, cosmologique, eschatologique ainsi qu
certains aspects du ple substantiel de lExistence, ont
le mme nombre que celui du nom arabe de Marie, Maryam.
La somme des valeurs numriques correspondant aux let
tres qui les composent est en effet toujours de 290'.
Quant limportance du nom Maryam, elle est souligne
par le fait quil est le seul, dans le Coran, dsigner une
femme.
Le recours un procd de ce genre a t utilis par Gunon, de faon plutt exceptionnelle, dans des textes o il
se rfrait aux doctrines de lsotrisme islamique. Ce carac
tre peu commun sexplique par le fait que son usage com
porte un certain risque. Dune manire gnrale, il ne peut
se justifier que dans les cas o il saccompagne d une par
faite vidence intellectuelle qui demeure indmontrable : ce
procd participe en effet de certains modes d expression
rservs, propres la Science primordiale. On en retrouve
les traces dans toutes les traditions ayant conserv quelque
dpt provenant directement de cette dernire. A cette jus
tification dordre gnral sajoute, dans le cas prsent, une
raison plus prcise. Le procd dont il sagit est li, dans
lenseignement sotrique de lIslam, une doctrine spci
fiquement mariale, tout au moins par son symbolisme et
sa rfrence coranique ; cette doctrine est celle de Vishra.
Michel Vlsan a formul quelques remarques son sujet
dans la Notice introductive et les premires notes du petit
trait dibn Arab qui sintitule Le Livre d enseignement par
les formules indicatives des Gens inspirs. En dpit de leur
l.M
+ a + R + Y + a+
M = 40 + 200 + 10 + 40 = 290.
cr rendant possible une intuition de nature supraindividuelle. Des exemples permettront de mieux saisir la
porte de cette diffrence. Sagissant de la Foi, un des plus
typiques que lon puisse trouver est sans doute le tmoi
gnage de Khuzayma . Rappelons que ce Compagnon ren
dit un tmoignage en faveur du Prophte sur lui la Grce
et la Paix divines ! dont le droit avait t contest par
un Bdouin propos de la vente dun cheval. Le point essen
tiel rside ici dans le fait que Khuzayma tait absent au
moment de la transaction : la science quil en avait repo
sait uniquement sur la foi quil avait dans le Prophte. Il
sagit donc bien dune ouverture du cur et dun mode
supra-rationnel de connaissance ; Ibn Arab confirme dail
leurs expressment que ce tmoignage fut rendu par voie
d inspirationl3.
Nous nous attarderons davantage aux exemples A'ishrt interprtatives. Le cas le plus simple concerne la manire
particulire de saisir le sens d un mot. Ainsi, lorsque lon
dit du Trs-Haut quil est le meilleur des Nourriciers
(khayr ar-rzigna), on comprendra, selon linterprtation
ordinaire, que, de tous les tres qui nourrissent, Allh est
le meilleur, et, par la voie de Vishra, quil est ltre mme
de tous ceux qui nourrissent.
Plus complexe est le cas des termes qui possdent plu
sieurs significations en arabe, Vishra consistant alors subs
tituer une de ces significations une autre, Par exemple,
le verset : Allh vous a cr, ainsi que ce que (m) vous
faites (Cor., 57,96) o le pronom relatif m comporte ga
lement le sens d une ngation : Allh vous a cr, et vous
n agissez pas ; cest--dire : Allh seul agit en vous et par
vous.
Plus tonnantes encore sont les ishrt qui reposent sur
la considration, non plus du sens d un mot, mais bien de
la succession des lettres qui le composent, sans aucun souci
13.
Le Prophte dclara que ce tmoignage valait celui de deux hom
mes. Cette parole prophtique eut une consquence bnfique pour
lensemble de la communaut islamique. En effet, un passage coranique
fut dclar authentique grce au seul tmoignage de Khuzayma, alors
que deux tmoins furent requis pour chacun des autres versets. Il sagit
des deux derniers versets de la Sourate at-Tawba : laqad j a-kum raslun min anfusi-kum... Un Envoy vous est venu partir de vousmme... , ce qui comporte aussi une ishra, au sens large, trs vidente
et significative.
C h a p it r e
III
C h a p i t r e IV
29.
Cest pourquoi la femme dcouvre son visage lorsquelle se sacra
lise en vue du Plerinage ; cf. La Doctrine initiatique, p. 126-127.
dans son article sur My : Bien que sans naissance, ... Je nais de ma
propre My (Bhagavad-Git, IV,6).
21. Chap. 5.
22. La notion de Umm al-Kitb est considre avant tout par la tra
dition islamique comme une dsignation de la Ftiha. Cependant, linter
prtation sotrique lui confre aussi une signification principielle ana
logue celle de la Shakti hindoue.
23. Cf. lensemble du texte dIbn Arab ainsi que le M aw qif 345 du
Livres des Haltes o lmir Abd al-Qdir commente le pome Que mon
propos ne vous tonne (Pome XIV des Pomes mtaphysiques).
C h a p it r e V
C h a p it r e
VI
LESCABEAU DIVIN
Si le Nom divin Ftir voque les ides de sparation principielle et de dtermination primordiale, le terme Kurs, autre
quivalent du nom M aryam 1, exprime, quant lui, celles
de cassure et dune descente de la Prsence divine au cur
de la manifestation individuelle. Son caractre fminin
se marque avant tout dans la relation qui unit al-Kurs, cest-dire l Escabeau divin, au Trne du T outMisricordieux ( Arsh ar-Rahmn). Alors que ce dernier
englobe lensemble des chose existencies et symbolise en
Islam T unicit de lExistence universelle, al-Kurs repr
sente, de son ct, les dualits cosmiques2. Lmir Abd alQdir le dcrit comme lpouse du Trne 3, car il est,
dans lordre manifest, le principe des complmentarismes
et des oppositions. Cette relation particulire du Trne et
de lEscabeau met en relief un enseignement de la doctrine
akbarienne relatif la Misricorde divine : reprsente
comme telle par le Trne d'ar-Rahmn, elle se diffrencie
au degr Aal-Kurs en colre et en / grce . Ceci expli
que que les deux Pieds divins puissent correspondre gale
ment au Paradis et lEnfer. Selon Ibn Arab, le Pied
paradisiaque est mentionn dans le verset : Est-il ton
nant pour les hommes que Nous ayons inspir lun dentre
eux (rajulin min-hum) : que tu avertisses les hommes et
annonces ceux qui croient quils auront un Pied sr
1. K + u + R + S + I = 20 + 200 + 60 + 10 = 290.
2. A titre d exemple : le Trne est mis en correspondance avec alvuwm, qui dsigne le cycle d une journe complte, et lEscabeau avec
iil-layla wa-n-nahr, qui exprime le complmentarisme de la nuit et du
jour. Un couple particulirement significatif est celui de la dtente
{hast) et de la contraction (qabd) qui quivaut en ralit celui du
solve et du coagula hermtiques. Ceci est mettre en rapport avec le
rle de Marie dans lhermtisme occidental.
3. Kitb al-Mawqif, M awqif 91.
C h a p i t r e Y II
C h a p it r e
VIII
LA PUISSANCE DU TIGRE
Le dernier terme quivalent au nom de Marie que nous
tudierons ne fait pas vraiment partie de la tradition isla
mique puisquil nest prsent ni dans le Coran ni dans le
hadth. Il sagit de nimr \ au sujet duquel Gunon prcise
quil est proprement 1 animal tachet nom commun au
tigre, la panthre et au lopard . Le pluriel numr figure
cependant dans une tradition prophtique dfendant de
chevaucher les tigres qui est habituellement interprte
comme une interdiction de chevaucher sa monture assis sur
une peau de tigre ; le sens littral comporte cependant une
application initiatique qui mrite dautant plus de retenir
lattention quelle rejoint un aspect fondamental du symbo
lisme du tigre, galement prsent dans d autres traditions.
Le terme nimr se reflte, comme la galement indiqu
Gunon, dans le nom de Nemrod, fondateur lgendaire de
Ninive et de lempire assyrien. Le prophte qui reprsente
son gard la caste sacerdotale chaldenne 12 est Abra
ham. Toutefois, la fonction traditionnelle figure par ce pro
phte ne concerne pas uniquement un peuple ou un cou
rant dtermin, mais se rapporte une adaptation de la Doc
trine immuable dont les effets sappliquent lensemble de
lhumanit traditionnelle en un temps domin par lesprit
de la caste royale : cest pourquoi le Coran dsigne Abra
ham comme imm pour les hommes (Cor., 2,124) et
non seulement pour une communaut ou un peuple parti
culier. Les voies spirituelles et les formes sacres sont dter
mines alors en fonction dune influence accrue du ple
substantiel de lexistence, ce qui explique, divers degrs,
le rle prpondrant que joue alors le principe fminin de
1. N + i + M + R = 50 + 40 + 200 = 290.
2. Cf. le texte de Gunon sur Seth ainsi que La Doctrine initiatique
du Plerinage, p.80, 81 et 87.
C h a p i t r e IX
15.
16.
17.
18.
C h a p it r e X
Chapitre I
Ladoratrice parfaite ..................................................
Chapitre II
Le signe muet ..............................................................
15
Chapitre III
Nulle cible au-del dAllh ................................
25
Chapitre IV
Fille de son Fils ....................................................
35
Chapitre V
Le Sparateur des Cieux et de la Terre ................
47
Chapitre VI
LEscabeau divin ........................................................
57
Chapitre VII
Les Envoys d Allh ..................................................
67
Chapitre VIII
La puissance du tigre ................................................
79
Chapitre IX
Les paradoxes de lAmour ........................................
89
Chapitre X
Sur un vers d Ibn Arab ............................................
99
NOTE DE LDITEUR
M. Charles-Andr Gilis a collabor aux Etudes Tradi
tionnelles de 1972 1977. Il a publi, sous la direction de
Michel Vlsan, des comptes-rendus sur les ouvrages sui
vants : Julius Evola, Le Yoga tantrique (1972, n 432-433) ;
Idries Shah, Les Soufis et lsotrisme (1973, n 436) ; Louis
Pauwels, Lettre ouverte aux gens heureux et Paul Srant,
L ettre L o u is Pauwels sur les gens inquiets (1974,
n 443-444) ainsi que sur un texte dHenry Corbin (1974,
n 441). Il a publi en outre :
Bibliographie complte des publications de Michel Vlsan
(1975, n 447).
Remarques complmentaires sur Om et le symbolisme
polaire d aprs des donnes islamiques (1975, n 449).
Traduction et commentaire de La Sagesse de la Ralit
actuelle dans le Verbe de Dwd d Ibn Arab (1976,
n 452-453 et 454 ; 1977, n 455).