Anda di halaman 1dari 21

ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN

PT GUIA DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

Horno a microondas
Forno microondas
PT 24 Estimado(a) Cliente,
Acabou de adquirir um microondas DE DIETRICH e gostaríamos
de lhe agradecer desde já a sua preferência.
As nossas equipas de investigação conceberam uma nova
geração de aparelhos a pensar em si, que pela sua qualidade,
estética, funções e evoluções tecnológicas se tornam produtos
excepcionais, reveladores do nosso saber-fazer.
O seu novo microondas DE DIETRICH integra-se harmonio-
samente na sua cozinha e alia perfeitamente os mais altos
desempenhos adaptados à cozedura dos alimentos com a facili-
dade de utilização. Foi nosso desejo oferecer-lhe um produto de
excelência.
Na gama de electrodomésticos DE DIETRICH encontrará igual-
mente uma vasta selecção de artigos de encastrar, tais como
fornos, placas de cozinha, exaustores, máquinas de lavar louça
e frigoríficos, que poderá combinar com o seu novo microondas
DE DIETRICH.
No intuito permanente de satisfazer o melhor possível as suas
exigências em relação aos nossos produtos, o nosso serviço de
Apoio ao Consumidor encontra-se, naturalmente, à sua disposi-
ção e à sua escuta para responder a todas as suas perguntas ou
sugestões (morada e n.º de telefone no fim deste guia).
Para mais informações de carácter útil e complementar ou para
tomar conhecimento das nossas mais recentes inovações,
consulte o nosso site www.dedietrich-electromenager.com.
DE DIETRICH
Novos objectos de valo

Com a preocupação de melhorar constantemente os nossos produtos,


reservamo-nos o direito de modificar as respectivas características téc-
nicas, funcionais ou estéticas por motivos ligados à sua evolução.
Importante: Antes de pôr o aparelho a funcionar, leia este guia
de instalação e de utilização com atenção para se familiarizar
mais rapidamente com o seu funcionamento.
ÍNDICE PT

1/INFORMAÇÕES DESTINADAS AO UTILIZADOR


• Instruções de segurança ............................................................... 26
• Princípio de funcionamento. ............................................................. 27
• Protecção do ambiente .................................................................... 27

2/INSTALAÇÃO DO APARELHO
• Antes da ligar ................................................................................... 28
• Ligação eléctrica .............................................................................. 28
• O encastramento ............................................................................. 29

3/DESCRIÇÃO DO APARELHO
• O aparelho ....................................................................................... 30
• Os acessórios .................................................................................. 31
• O painel de comando ...................................................................... 32
• O visor .............................................................................................. 33

4/UTILIZAÇÃO DO APARELHO
• Como acertar e modificar a hora ...................................................... 34
• O dispositivo de segurança para crianças ....................................... 34
• A programação .................................................................................. 35
• Utilização dos níveis de potência ..................................................... 35
• A função Microondas ........................................................................ 36
• Aquecimento em 2 níveis ................................................................. 36
• A descongelação ............................................................................... 37
• A função SPEED DEFROST............................................................. 38
• Guia de descongelação .................................................................... 39
• A função Manter quente .................................................................... 40
• As teclas de memórias M1/M2/M3 ................................................... 40
• Início diferido .................................................................................... 41

5/MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO ......................................... 41

6/EM CASO DE ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO .............................. 42

7/ENSAIOS DE APTIDÃO PARA A FUNÇÃO ............................................. 43

25
PT 1/INFORMAÇÕES DESTINADAS AO UTILIZADOR

Importante: atilhos e agrafos em metal para os sacos de


Conserve estas instruções de utili- congelação.
zação juntamente com o aparelho. Se o
aparelho for vendido ou cedido a outra O conteúdo dos biberões e dos boiões de
pessoa, tenha o cuidado de entregar igual- alimentos para bebés deve ser mexido ou agi-
mente o guia de utilização. tado e a temperatura deve ser verificada antes
Antes de instalar e de utilizar o apa- do consumo, de modo a evitar queimaduras.
relho, tome conhecimento dos pre-
Nunca aqueça um biberão com a sua tetina
sentes conselhos. Pois estes foram
(risco de explosão).
elaborados para a sua segurança e a
das outras pessoas. Não deixe as crianças utilizar o forno sem
vigilância salvo no caso de instruções ade-
quadas terem sido dadas de modo a permitir à
• INSTRUÇÕES DE criança uma utilização segura do forno e uma
SEGURANÇA compreensão dos perigos resultantes de um
uso incorrecto.
O aparelho destina-se exclusivamente a um
uso doméstico para a cozedura, o aquecimento Utilize sempre luvas isolantes para retirar os
ou a descongelação dos alimentos. O fabricante pratos do forno. Alguns pratos absorvem o
declina qualquer responsabilidade em caso de calor dos alimentos, e ficam por conseguinte
utilização não conforme. muito quentes.
Certifique-se de que os utensílios estão ade- Os líquidos ou outros alimentos não devem
quados ao uso num forno microondas. ser aquecidos em recipientes herméticos pois
poderiam explodir.
De modo a não deteriorar o seu aparelho,
nunca colocar em funcionamento vazio ou sem Recomenda-se não aquecer os ovos com a
prato giratório. casca nem os ovos cozidos inteiros num forno
microondas pois poderiam explodir, mesmo
Não intervenha nos orifícios da fechadura da após a cozedura.
parte dianteira pois poderia provocar danos
no aparelho que iriam necessitar de uma O aquecimento de bebidas no microondas
intervenção. pode provocar um jorro brusco e diferido de
líquido em ebulição, por isso, devem ser
A junta e o caixilho da porta devem ser
tomadas certas precauções no manuseamento
inspeccionados regularmente de modo a cer-
do recipiente.
tificar-se de que não estão deteriorados. No
caso de estas zonas estarem danificadas, Em caso de pequenas quantidades (uma sal-
não utilize o aparelho e peça a um técnico sicha, um croissant, etc...) coloque um copo de
habilitado para o controlar. água ao lado do alimento.
Durante o aquecimento dos alimentos em Tempos demasiado longos podem dessecar
recipientes de plástico ou papel, vá verificando o alimento e carbonizá-lo. De modo a evitar
o forno devido ao risco de inflamação. tais incidentes, não utilize nunca os mesmos
tempos preconizados para uma cozedura em
Na função microondas e microondas + Calor forno tradicional.
giratório, desaconselha-se utilizar recipientes
metálicos, garfos, colheres, facas assim como

26
1/INFORMAÇÕES DESTINADAS AO UTILIZADOR PT

• PRINCÍPIO DE • PROTECÇÃO DO AMBIENTE


FUNCIONAMENTO
Os materiais de embalagem deste aparelho
As microondas utilizadas para a cozedura são recicláveis. Por isso, participe na reci-
são ondas electromagnéticas. Elas existem clagem dos mesmos e contribua, assim, para
correntemente no nosso ambiente tal como a protecção do ambiente, depositando-os nos
as ondas radioeléctricas, a luz, ou os raios contentores municipais previstos para este
infravermelhos. efeito.
A sua frequência situa-se na banda dos
2450 MHz. O seu aparelho contém também
O seu comportamento: inúmeros materiais recicláveis.
• São reflectidas pelos metais. Por esta razão, está marcado
• Atravessam todos os outros materiais. com este símbolo a fim de lhe
• São absorvidas pelas moléculas de indicar que os aparelhos usados
água, de gordura e de açúcar. não devem ser misturados com
os restantes resíduos. A reci-
Quando um alimento fica exposto às clagem dos aparelhos organizada pelo fabri-
microondas segue-se uma agitação rápida das cante será, pois, efectuada nas melhores
moléculas, o que causa um aquecimento. condições, de acordo com a directiva europeia
2002/96/CE sobre os resíduos de equipa-
A profundidade de penetração das ondas no mentos eléctricos e electrónicos. Dirija-se à
alimento é de cerca de 2.5 cm, se o alimento câmara municipal da sua residência ou ao seu
for mais espesso, a cozedura bem passada revendedor para conhecer os pontos de
far-se-á por condução como no caso da coze- recolha de aparelhos usados, localizados mais
dura tradicional. perto da sua residência.

Convém saber que as microondas provocam Agradecemos, desde já, a sua colaboração na
no interior do alimento um simples fenómeno protecção do ambiente.
térmico e que não são prejudiciais para a
saúde.

Fig.01

27
PT 2/INSTALAÇÃO DO APARELHO

• ANTES DE LIGAR O fio de protecção (verde-amarelo) é ligado ao


terminal do aparelho e deve ser ligado à
Atenção: terra da instalação.
Certifique-se de que o aparelho não
sofreu qualquer avaria no transporte (porta No caso de uma ligação com ficha de corrente,
ou junta deformados, etc...). Se constatar esta deverá manter-se acessível após a insta-
qualquer dano, antes de qualquer utilização, lação do aparelho.
contacte o seu revendedor.
O neutro do forno (fio azul) deve ser ligado ao
Para no futuro encontrar facilmente as neutro da rede.
referências do aparelho, aconselhamos a
que as aponte na página “Serviço Pós- Preveja na sua instalação eléctrica um dispo-
Venda e Relações com os consumidores». sitivo acessível de modo a se poder afastar o
aparelho da rede eléctrica e uma abertura de
contacto de pelo menos 3 mm a nível de todos
• LIGAÇÃO ELÉCTRICA os pólos.
Certificar-se de que:
Se o cabo de alimentação estiver danificado,
- a instalação tem uma potência suficiente.
este deverá ser substituído pelo fabricante, o
- as linhas de alimentação estão em bom
serviço pós-venda, ou uma pessoa igualmente
estado;
habilitada de modo a evitar qualquer perigo.
- o diâmetro dos fios cumpre as regras de
instalação.
- a sua instalação está equipada de uma pro-
Atenção:
Declinamos qualquer responsabilidade
tecção térmica de 16 amperes.
em caso de acidente ou incidente ocasio-
Em caso de dúvida, por favor consulte o seu nado por uma ligação à terra inexistente,
instalador electricista. defeituosa ou incorrecta.

A ligação eléctrica deve ser realizada antes de Se o forno apresentar qualquer anomalia,
o aparelho ser instalado no armário. desligue o aparelho ou retire o fusível cor-
respondente à linha de ligação do forno.
A segurança eléctrica deve ser garantida
através de um encastramento correcto.
Durante a instalação e durante as operações
de manutenção, o aparelho deve ser desligado
da corrente eléctrica e os fusíveis devem ser
desligados ou retirados.

O aparelho deve ser ligado com um cabo de


alimentação (normalizado) de 3 condutores
de 1.5 mm2 (1 F + 1N + terra) que devem ser
ligados à rede 220-240 V ~ monofásica através
de uma tomada de corrente 1 F +1 N + terra
normalizada CEI 60083 ou em conformidade
com as regras de instalação.

28
2/INSTALAÇÃO DO APARELHO PT

• O ENCASTRAMENTO
O aparelho pode indiferentemente ser instalado sob uma mesa de trabalho ou num móvel de
coluna (aberto ou fechado) com as dimensões de encastramento adaptadas (Fig.02).

Não utilize logo o aparelho (aguarde cerca de 1 a 2 horas) após tê-lo transferido de um sítio frio
para um sítio quente, pois a condensação poderia provocar disfunções.

t.
in
550

600
ext.

450 int.
23
456

7
54
450 int.

592

Fig.02

29
PT 3/DESCRIÇÃO DO APARELHO

• O APARELHO

D
Fig.03

A Painel de comando

B Cavidade

C Prato giratório

D Puxador da porta

30
3/DESCRIÇÃO DO APARELHO PT

• OS ACESSÓRIOS
• O prato giratório: permite uma coze-
dura homogénea do alimento sem manipu-
lação.
Gira indiferentemente nos 2 sentidos. Se
não girar, certifique-se de que todos os ele-
mentos estão correctamente posicionados.
Não tente fazê-lo girar manualmente, pois
poderia deteriorar o sistema de acciona-
mento.
Pode ser utilizado como tabuleiro de cozedura.
Para o retirar, pegue nele utilizando as zonas
de acesso previstas na cavidade.

• O accionador: permite ao prato de vidro


girar (Fig.04).
Fig.04
• O suporte de rodízios: Os rodízios
devem imperativamente estar no sentido cor-
recto (Fig.04).
Em caso de má rotação, certifique-se da
ausência de corpos estranhos por baixo do
prato. Fig.05

• A grelha (Fig.05): Permite aquecer em


simultâneo um segundo prato (estando o pri-
meiro pousado em cima do prato giratório).
A grelha não deve em caso algum ser utilizada
com outros recipientes metálicos.
Todavia, pode aquecer um alimento num reci-
piente de alumínio, isolando-o da grelha com
um prato.

• As grelhas laterais (Fig.06): 2 encaixes


de engate permitem-lhe utilizar a grelha em Fig.06
3 níveis (Fig.07).

e
d
c

Fig.07

31
PT 3/DESCRIÇÃO DO APARELHO

• O PAINEL DE COMANDO

B C D E F G
Fig.08

A O visor facilita a programação visualizando: as funções, o tempo ou o peso programado


e a hora.

B A tecla STOP permite apagar ou cancelar um programa em curso.


C A tecla MODO permite a selecção da potência microondas.
D A tecla RELÓGIO permite o acerto da hora.
E A tecla – permite diminuir o tempo, a temperatura, etc.
F A tecla OK permite aceder ao teclado, validar uma operação
G A tecla + permite aumentar o tempo, a temperatura, etc.

32
3/DESCRIÇÃO DO APARELHO PT

• O VISOR

O visor guia-o na selecção das funções, da potência, do peso e do tempo de programação.

A B D E F

G H I J K L

Fig.09

A COZEDURA MICROONDAS H SISTEMA DE SEGURANÇA PARA AS


CRIANÇAS
B SPEED DEFROST
I PRATO GIRATÓRIO
C MEMÓRIA 1
J HORA/TEMPO DE PROGRAMAÇÃO
D MEMÓRIA 2
K POTÊNCIA MICROONDAS/PESO DOS
E MEMÓRIA 3 ALIMENTOS

F MANTER QUENTE L ANIMAÇÃO COZEDURA

G INÍCIO DIFERIDO

33
PT 4/UTILIZAÇÃO DO APARELHO

• COMO ACERTAR E MODIFICAR A HORA


Após a ligação do aparelho ou um corte de corrente prolongado, o relógio indica 12:00, o visor
pisca.

Para acertar a hora do relógio Visor


Prima a tecla de definição da hora .
Prima a tecla +/– até obter a hora desejada.
Valide premindo a tecla OK.
A hora do relógio foi acertada.
Aquando de uma mudança de hora Visor
Prima a tecla de definição da hora . A hora pisca.
Programe a nova hora premindo as teclas +/–.
Valide premindo a tecla OK.
A hora do relógio foi acertada.

Rotas:
Se não houver pressão sobre a tecla OK, após o acerto da hora, a hora visualizada não é
guardada.

O aparelho está munido de uma autonomia, de modo a manter-se à hora aquando de um corte
de corrente prolongado.

• O DISPOSITIVO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS


Pode programar o “DISPOSITIVO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS” de modo a bloquear a
colocação em funcionamento não autorizada do forno microondas.

Definição:
Prima a tecla STOP durante 5 segundos com a porta fechada, o picto acende-se. Um
bip confirma a validação.

Definição:
Proceder de modo idêntico: prima a tecla STOP durante 5 segundos com a porta fechada.
O picto apaga-se. Um bip confirma a validação.

34
4/UTILIZAÇÃO DO APARELHO PT

• A PROGRAMAÇÃO
O aparelho está agora ligado e com a hora acertada.
Abra a porta com o auxílio do puxador. Coloque o alimento no aparelho, feche a porta.
Se a porta não estiver bem fechada, o aparelho não funcionará.
A abertura da porta durante o funcionamento não cancela o programa em curso, mas apenas o
interrompe. Para voltar a accionar o forno após o fecho da porta, basta premir a tecla OK início.
Se não efectuar qualquer acção passados 3 minutos, o programa cancela-se e o aparelho volta
para o modo hora.
Quando o aparelho pára, a hora é novamente visualizada e um triplo sinal sonoro indica o fim do
programa. Esse sinal é repetido a cada minuto durante 5 minutos até a porta ser aberta. O sinal
sonoro pode ser interrompido por uma pressão em STOP ou na tecla OK.
De modo a evacuar o vapor de água residual, o forno dispõe de uma função de ventilação tem-
porizada. A ventilação poderá continuar a funcionar após o fim da cozedura e apagasse ao cabo
de 15 minutos.
Se achar que o tamanho do tabuleiro não deixa o prato girar, utilize a função PARAR PRATO
antes ou durante o programa.
Para activar esta função, premir simultaneamente a Tecla ºC/W a qualquer momento. Um
sinal sonoro confirma o registo. O picto acende-se e o prato pára. Para cancelar a função,
proceda de modo idêntico.

Não é possível utilizar a função PARAR PRATO durante uma programação SPEED DEFROST.
É necessário virar o recipiente ou misturar o conteúdo a metade do tempo do programa quando
o prato estiver parado. Em caso de erro de programação, prima a tecla STOP, a programação
será cancelada.

• UTILIZAÇÃO DOS NÍVEIS DE POTÊNCIA


Potência Utilização
Aquecimento rápido das bebidas, água, prato com muita água.
1000 W / 900 W
Cozedura dos alimentos com muita água (sopa, molho, tomates...).
800 W / 700 W Cozedura dos legumes frescos ou congelados.
600 W Derreter chocolate.
Cozedura dos peixes e crustáceos. Aquecimento em 2 níveis.
500 W Cozedura lenta dos legumes secos. Aquecimento ou cozedura dos
alimentos delicados a base de ovos.
400 W / 300 W Cozedura lenta dos produtos lácteos, compotas.
200 W Descongelação manual. Amolecer manteiga, gelado.
100 W Descongelação de bolos a base de creme.

POTÊNCIA MICROONDAS RESTITUÍDA: 1000 W

35
PT 4/UTILIZAÇÃO DO APARELHO

• A FUNÇÃO MICROONDAS
Programação através da potência Visor
Prima a tecla OK, o modo de cozedura MICROONDAS é
seleccionado, a imagem microondas pisca.
Valide a função premindo a tecla OK. O picto microondas fica
aceso, 1000W pisca.
Prima a tecla +/– para regular a potência mcroondas da sua
escolha. Valide através de uma pressão na tecla OK, os
dígitos do tempo piscam.
Prima a tecla +/– para regular o tempo de cozedura neces-
sário.

Valide com uma pressão na tecla OK, a lâmpada acende-se,


o forno entra em funcionamento.

Notas:
Se abrir a porta durante a cozedura, o aparelho pára, o tempo restante pisca no visor. Para
acabar a cozedura, só precisa de fechar a porta e premir a tecla OK.
O tempo pode ser modificado a qualquer momento premindo a tecla +/–.
Pode modificar a potência premindo a tecla Cº/W, e premindo a tecla +/– para alcançar a potência
pretendida.

• AQUECIMENTO EM 2 NÍVEIS
Na função microondas, posição 500 W, pode aquecer 2 pratos simultaneamente. Nesse caso,
coloque um prato no prato giratório e outro na grelha no nível de inserção 3.

Conselhos:
Cobrir os pratos com filme especial para microondas, uma tampa para prato ou outro prato
virado ao contrário.
- De modo a obter um aquecimento mais homogéneo.
- De modo a evitar a dessecação dos alimentos.
- Para reduzir o tempo de aquecimento.
- Para impedir as projecções no interior do forno.
Graças ao efeito vapor, os alimentos conservam todo o sabor.

Tipo de alimentos Quantidade Tempo


Alimentos homogéneos tais como puré,
2 pratos de 200 g 4 a 6 min
ervilhas, aipo, etc...
Alimentos heterogéneos tais como fei-
2 pratos de 300 g 6 a 8 min
joada, estufados de carne, ravioli, etc...

36
4/UTILIZAÇÃO DO APARELHO PT

• A DESCONGELAÇÃO
A descongelação dos alimentos congelados no forno microondas permite-lhe poupar
muito tempo. Para descongelar os alimentos, utilize a função SPEED DEFROST ou a
função MICROONDAS potência 200W.

O que tem de saber:


As pequenas peças de carne ou peixe podem ser cozinhadas imediatamente após a
descongelação. É normal que peças grossas como lombos de carne ou peixes inteiros
estejam ainda ligeiramente geladas. Aconselhamos então que preveja um tempo de
repouso pelo menos idêntico ao do tempo de descongelação de modo a obter uma
temperatura homogénea.

Um alimento coberto por cristais de gelo descongelará menos rapidamente. Nesse


caso, será necessário aumentar o tempo de descongelação.

Alguns conselhos:
O tempo de descongelação varia em função do tipo de aparelho. Depende também da
forma, do tamanho, da temperatura inicial, da qualidade do alimento.

Pense em retirar os atilhos metálicos das embalagens.

Maior parte dos alimentos convêm ser retirados da embalagem.

A metade da descongelação, é necessário mexer, misturar ou separar os pedaços se


estiverem em blocos.

Se descongelar carnes ou peixes cujo tamanho bloqueia a rotação do prato, utilize a


função parar prato. Nesse caso, vire e volte a virar o alimento regularmente.

Descongele as carnes e o peixes num prato virado ao contrário dentro de outro prato de
modo a deixar escorrer os sucos que, em contacto com o alimento, provocariam um
início de cozedura.

Nunca voltar a congelar um alimento antes de o ter cozinhado.

Os tempos:
Os tempos são calculados a partir de alimentos congelados a -18°C. São dados a
título indicativo; podem variar em função da espessura, da forma, do tamanho e do
acondicionamento do alimento.

37
PT 4/UTILIZAÇÃO DO APARELHO

• A FUNÇÃO SPEED DEFROST


A tecla SPEED DEFROST permite uma descongelação rápida dos alimentos com um peso
máximo de 500 gramas. De modo a garantir bons resultados.
Tem ao seu dispor dois níveis de descongelação segundo o tipo de alimento:
Sd1 - Porco, vitela, peru, aves, peixes, legumes
Sd2 - Bolos secos, pão

Descongelação com o SPEED DEFROST Visor

Prima a tecla OK e a tecla +/–, para escolher o modo de


descongelação SPEED DEFROST, a imagem pisca.
Valide a função premindo a tecla OK. O picto SPEED
DEFROST fica aceso, Sd1 pisca.
De acordo com o tipo de alimento a descongelar, prima a
tecla OK para validar Sd1 ou prima a tecla +/– para esco-
lher Sd2, e valide premindo a tecla OK. 100 g pisca.
Prima a tecla +/– para programar o peso do alimento.
Valide através de uma pressão na tecla OK, a imagem SPEED
DEFROST e o tempo calculado automaticamente visualizam-se.
O forno entra em funcionamento.

Notas:
O tempo de descongelação é calculado automaticamente em função do peso do alimento.
Este tempo pode variar em função da temperatura inicial do alimento (os tempos indicados cor-
respondem a produtos congelados a -18°C).

Na função SPEED DEFROST um toque a metade do programa lembra-lhe que é preciso virar o
alimento para um resultado optimizado. Volte a fechar a porta e prima o selector para o forno voltar
a entrar em funcionamento.

O tempo de descongelação não pode ser alterado na posição SPEED DEFROST.

A função PARAR PRATO não pode ser utilizada na função SPEED DEFROST.

Para os alimentos que não entrarem nas categorias Sd1 e Sd2, e para o conjunto dos alimentos
cujo peso for superior a 500 g, utilize a função MICROONDAS 200 W. Referir-se ao GUIA DE
DESCONGELAÇÃO.

38
4/UTILIZAÇÃO DO APARELHO PT

• GUIA DE DESCONGELAÇÃO (Ver conselhos página 37)


Descongelação das massas
Alimentos Quantidade Tempo Recomendações
Massa folhada Pouse por cima de papel absorvente
400 g 1 - 3 min
ou quebrada e vire a metade da descongelação.

Descongelação dos crustáceos


Alimentos Quantidade Tempo Recomendações
Vieiras (recheio) 500 g 5 - 7 min
Miolo de camarão 100 g 1 - 2 min Coloque em cima de um prato,
misture a metade da descon-
Camarões pequenos inteiros 200 g 2 - 4 min gelação.
Lagostins/Gambas (10) 500 g 6 - 8 min

Descongelação dos peixes, das carnes e dos legumes


Alimentos Quantidade Tempo
100 g 1 - 2 min
200 g 3 - 5 min
400 g 5 - 7 min
Peixes inteiros/postas/ filetes/nacos
500 g 7 - 9 min
750 g 12 - 14 min
1000 g 17 - 19 min
100 g 1 - 2 min
200 g 3 - 5 min
400 g 5 - 7 min
500 g 7 - 9 min
Peru/porco/vitela/vaca/ave 750 g 12 - 14 min
Em lombos/fatias/pedaços/etc... 1000 g 17 - 19 min
1250 g 23 - 25 min
1500 g 28 - 30 min
1750 g 34 - 36 min
2000 g 39 - 41 min
500 g 7 - 9 min
Couve flor/brócolos/cenouras/ cogumelos/mace-
750 g 12 - 14 min
dónia/ etc...
1000 g 17 - 19 min

Descongelação dos frutos


Alimentos Quantidade Tempo
Morangos 250 g 7 - 9 min
Framboesas/ginjas 250 g 6 - 8 min
Groselhas/mirtilos/groselhas pretas 250 g 5 - 7 min

39
PT 4/UTILIZAÇÃO DO APARELHO

• A FUNÇÃO MANTER QUENTE


Esta função permite manter o alimento na sua temperatura de fim de cozedura.
Programação na função manter quente Visor
Prima a tecla OK e a tecla +/–, para escolher a função MANTER
QUENTE, a imagem respeitante pisca.
Valide a função premindo a tecla OK.
Prima a tecla +/– para regular o tempo necessário para manter
quente.
Prima a tecla OK, a lâmpada acende-se, o forno entra em funciona-
mento.
Notas:
O tempo de programação máximo para uma função MANTER QUENTE é de 15 minutos.
Pode alterar o tempo na função MANTER QUENTE a qualquer momento.

• AS TECLAS DE MEMÓRIAS M1 / M2 / M3
As 3 funções de memórias permitem-lhe gravar 3 programas correntes que poderá utilizar poste-
riormente através de uma selecção rápida.
Programação de uma tecla de memória Visor

Programe a cozedura da sua escolha.


Aceda à função memória, através de uma pressão longa
(5 segundos) na tecla OK. O símbolo M1 pisca.
Seleccione a memória da sua escolha premindo a tecla +/–.
Valide a escolha premindo a tecla OK. A memória e o programa
associado são visualizados.
Prima a tecla STOP de modo a voltar para a visualização da
hora.

Utilização de um programa memorizado Visor


Prima a tecla OK e prima a tecla +/– para escolher a memória
M1, M2 ou M3. O picto da memória escolhida pisca.
Valide premindo a tecla OK.
O programa memorizado é visualizado, o forno entra em funcio-
namento.
Notas:
Qualquer memorização de programa numa das 3 funções já programadas cancela e subs-
titui a programação anterior.
Todas as funções são memorizáveis na excepção das funções SPEED DEFROST e MANTER
QUENTE.

40
4/UTILIZAÇÃO DO APARELHO PT

• INÍCIO DIFERIDO
Atenção:
Certifique-se de que a hora do relógio está certa antes de iniciar a programação.
Programação com início diferido Visor
Programe a função pretendida e o tempo de cozedura como para um
início imediato.
Em vez de validar o início, prima a tecla RELÓGIO. O tempo de fim de
cozedura pisca.
Prima a tecla +/– para programar a hora FINAL de cozedura dese-
jada.
Valide premindo a tecla OK. A hora de fim de cozedura é visualizada,
assim como o tipo de função programado.
O programa iniciará de modo a que o seu prato esteja pronto na hora
de fim de cozedura pré-programada.
Notas:
O tempo de programação mínimo para um INÍCIO DIFERIDO é de um minuto.
Pode programar um INÍCIO DIFERIDO com todas as funções ao seu dispor excepto a desconge-
lação.

5/MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO PT


Recomenda-se limpar regularmente o forno e O prato pode ser retirado de modo a facilitar a
remover os depósitos alimentares do interior e limpeza. Para tal, pegue nele agarrando-o nas
do exterior do aparelho. Utilize uma esponja zonas de acesso previstas para o efeito. Se
húmida e sabão. No caso de o aparelho não retirar o accionador, evite fazer penetrar água
ser mantido limpo, a sua superfície poderia no orifício do eixo motor.
degradar-se, afectando inexoravelmente o seu
tempo de vida útil e proporcionando uma Não se esqueça de colocar novamente o
situação perigosa. No caso de a porta ou a accionador, o suporte de rodízios e o prato
junta da porta estarem danificadas, o forno giratório.
não deverá ser utilizado antes de ser reparado
por uma pessoa habilitada. Para preservar o seu aparelho, recomendamos
a utilização de produtos de limpeza Clearit.
Não limpar o aparelho com um dispositivo de
limpeza a vapor.
A mestria dos profissionais
A utilização de produtos abrasivos, álcool ou ao serviço dos particulares.
diluentes é desaconselhada; pois poderiam
A Clearit propõe-lhe produtos profissionais e
deteriorar o aparelho.
soluções adequadas para a limpeza diária dos
Em caso de odores ou de forno sujo, faça seus electrodomésticos e da sua cozinha.
ferver água com sumo de limão ou vinagre Encontre-os no seu revendedor habitual, bem
numa chávena durante 2 min e limpe as como uma vasta gama de acessórios e consu-
paredes com um pouco de detergente para míveis.
louça.

41
PT 6/EM CASO DE ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO

Tem dúvidas relativamente ao bom funcionamento do seu forno, no entanto isto não significa que
haja necessariamente uma avaria. Em todo caso, verifique os seguintes pontos:

Se constatar que O que fazer?

A contagem decrescente do tempo é


efectuada mas o aparelho não funciona
(o prato não gira, a luz não acende e o
alimento não é aquecido).

A B
A + B = 10 secondes
Certifique-se de que a ligação do aparelho está
correcta.
Certifique-se de que a porta do forno está
O aparelho não entra em funcionamento.
devidamente fechada.
Certifique-se de que o dispositivo de segurança
para crianças não está programado.
De modo a evacuar o vapor de água residual,
o forno dispõe de uma função de ventilação
O aparelho continua a fazer barulho após
temporizada. A ventilação poderá continuar a
o fim do tempo de cozedura.
funcionar após o fim da cozedura e apagasse ao
cabo de 15 minutos.
Limpe os rodízios e a zona de rolamento por baixo
O aparelho faz muito barulho. do prato giratório.
O prato não gira correctamente. Certifique-se de que os rodízios estão correctamente
posicionados.
Constata vapor de água no vidro. Limpe a água de condensação com um pano.
Certifique-se de que os utensílios são adequados
Limpe a água de condensação com um
para fornos microondas e que o nível de potência
pano.
está bem adaptado.
Limpar correctamente o aparelho: retire as
gorduras, partículas de cozedura...
O aparelho produz faíscas. Afaste qualquer elemento metálico das paredes
do forno.
Nunca utilizar elementos metálicos com a grelha.

42
7/ENSAIOS DE APTIDÃO PARA A FUNÇÃO PT

Ensaios de aptidão para a função segundo as normas CEI/EN/NF EN 60705;


A comissão Electrotécnica Internacional, SC.59K, estabeleceu uma norma relativa a ensaios de
performance comparativos efectuados em diferentes fornos microondas. Recomendamos o que
se segue para este aparelho:

Tempo Selector de
Ensaio Carga Recipientes/Conselhos
aprox. potência

1000 g 16 - 18 min Pírex 227


No prato giratório
Leite creme
500 W
(12.3.1) 750 g 13 - 15 min Pírex 220
No prato giratório

Pão-de-ló Pírex 827


475 g 6 - 7 min 700 W
(12.3.2) No prato giratório
Pírex 838
Pão de carne Tapar com película aderente
900 g 14 min 700 W
(12.3.3) para microondas.
No prato giratório

Descongelação
500 g 11 - 12 min 200 W No prato giratório
da carne
(13.3)
Descongelação
Num prato raso.
das framboesas 250 g 6 - 7 min 200 W
No prato giratório
(B.2.1)

43