Anda di halaman 1dari 1

Al Niño Jesus

Monday, November 29, 2010


9:07 AM

• Written in 1875, at
14 years (already in
Ateneo Municipal)

Al Niño Jesus To the Child Jesus


(Translated by Nick Joaquin)
¿Cómo, Dios-niño, has venido
Why have you come to earth,
A la tierra en pobre cuna?
Child-God, in a poor manger?
¿Y te escarnece Fortuna,
Does Fortune find you a stranger
Cuando apenas has nacido?
From the moment of your birth?
¡Ay, triste! Del Cielo Rey
Alas, of heavenly stock
Y llega cual vil humano!
Now turned an earthly resident!
¿No quieres ser soberano,
Do you not wish to be president
Sino Pastor de tu grey?
But the shepherd of your flock?

Prompt Translator: Anonymous:

How, God - child, have come Sa Sanggol Na Si Jesus


To the ground in poor cradle? O Diyos na Sanggol, paano ba kaya't
And Fortune scoffs at you, Ang sinilangan Mo ay sabsabang aba?
When scarcely have you been born? Diyata't di pa man ay pag-alipusta
Moan, sad! Of the Sky King Ang dulot ng Palad sa Iyong pagbaba?
And which vile human being comes! Kaylungkot! O hari ng Sangkalangitan,
You do not want to be sovereign, Nagkatawang-tao't sa lupa'y tumahan,
But Shepherd of your flock? Hindi Mo ba ibig na Haring matanghal
Kundi Pastol namin na kawan Mong mahal?

Report 1 Page 1

Anda mungkin juga menyukai