TAJUK ESEI :
OLEH :
1.0 PENGENALAN
1.1 ASAL USUL BANGSA MELAYU
1.2 ASAL USUL BAHASA MELAYU
1.3 BAHASA MELAYU SEBAGAI BAHASA KEBANGSAAN
1.4 DASAR PENSWASTAAN
1.5 SEJARAH PERIKLANAN
2.0 KONSEP
IKLAN
5.0 KESIMPULAN
BIBLIOGRAFI
ABSTRAK :
Penulisan esei ini menceritakan tentang asal usul bangsa dan Bahasa Melayu
serta sejarah periklanan dunia. Penulisan ini juga membincangkan jenis-jenis
kesalahan bahasa Melayu yang berlaku atau wujud di dalam iklan dari aspek
kesalahan dalam hukum D-M, penggunaan kata nama khas dan penggunaan
istilah. Turut dibincangkan ialah langkah-langkah yang perlu di ambil untuk
memartabatkan kembali bahasa Melayu sebagai bahasa yang di terima sebagai
bahasa Kebangsaan.
1.0 PENGENALAN
Asal usul bangsa Melayu sehingga kini masih kabur. Namun, beberapa sarjana
Eropah seperti hendrik Kern (Belanda) dan Robert Von Heine Geldern (Austria)
manusia yang berasal dari daerah Yunan di China. Kelompok ini telah berhijrah
masyarakat yang wujud sekitar 2500 tahun sebelum Masihi. Pada tahun 1500
sebelum Masihi pula, datang gelombang kedua yang dikenali sebagai Melayu-
Deutro. Masyarakat Melayu-Deutro ini mendiami daerah-daerah yang subur di
pinggir pantai dan tanah lembah Asia Tenggara. Kehadiran mereka ini
Jahut, Temuan, Biduanda dan beberapa kelompok kecil yang lain berpindah ke
bahasa yang paling banyak, iaitu kira-kira 200 hingga 300 bahasa. Pada
Istilah “Melayu” timbul buat pertama kali dalam tulisan Cina pada tahun
644 dan 645 Masihi. Tulisan ini menyebut mengenai orang “mo-lo-yue”
hasil bumi kepada Raja China. Zaman penting bagi Bahasa Melayu ialah
telah menerima Islam dan berjaya membawa empayar yang luas telah
rantau ini. Bahasa Melayu telah digunakan dalam pentadbiran dan aktiviti
Melayu bukan sahaja menjadi “lingua franca” malah telah menjadi bahasa
iaitu :
“Bahasa mereka, Bahasa Melayu, bukan sahaja dituturkan di daerah pinggir laut, tetapi
juga telah digunakan di seluruh Kepulauan Melayu dan di segala negeri-negeri Timur,
sebagai suatu bahasa yang difahami di mana-mana sahaja oleh setiap orang.”
liberalisasi dan pengaruh pasca modenisme yang terlalu pesat sering kali
bidang ekonomi, sains dan teknologi; perkara yang sedang berlaku kini ialah
maklumat dalam pelbagai bidang seperti bidang pendidikan, sektor swasta dan
Dasar Bahasa Kebangsaan dalam jentera kerajaan dan dasar pendidikan akan
dilihat sebagai elemen peribumi; elemen yang unik dan tidak boleh dimansuhkan
melalui proses biasa iaitu proses pindaan melalui Parlimen. Hal ini kerana
sebuah dokumen yang berpaksikan demokrasi, ditunjangi oleh prinsip sama rata.
Elemen peribumi tersebut adalah terkecuali daripada konsep sama rata ini. Oleh
Melayu dan Islam tidak boleh digantung, hatta ketika darurat. Bahasa Melayu
juga mempunyai perkaitan yang kuat dengan institusi beraja kerana Raja-raja
mempunyai kuasa budi bicara dalam hal-hal yang berhubung dengan adat
Melayu dan pentadbiran istana. Perlembagaan tidak memberi maksud yang jelas
kebangsaan” ialah bahasa yang diterima oleh majoriti penduduk dalam sesebuah
negara yang mempunyai beberapa bahasa atau loghat yang lain. “Bahasa rasmi”
pula ialah “bahasa pentadbiran kerajaan”. Lebih tepat jika dilihat dalam konteks
pihak kerajaan telah memperuntukkan ribuan juta ringgit dalam sektor kesihatan,
perbelanjaan terus meningkat dari masa ke semasa dan kadar pulangan balik
Melalui penswastaan serta kepakaran yang boleh diberi pihak swasta, adalah
dijangka perkhidmatan tersebut dapat ditingkatkan dengan lebih baik lagi. Antara
Dasar Ekonomi baru. Melalui peluang yang diberikan kepada pihak swasta,
Bumiputera bagi memenuhi kehendak Dasar Ekonomi Baru itu. Antara sektor
swasta yang penting pada masa kini ialah periklanan, pembuatan, pemasaran,
Orang Mesir telah menggunakan papirus untuk membuat mesej jualan dan
poster dinding. Mesej komersil dan kempen politik telah ditemui di runtuhan
Pompeii dan Arab Purba. Iklan mencari orang hilang sangat popular di Greece
purba dan Rom Purba. Lukisan dinding atau batu untuk iklan komersil
merupakan manifestasi lain dari bentuk iklan kuno yang hadir untuk hari ini di
pelbagai negara Asia, Afrika dan Amerika Selatan. Tradisi lukisan dinding boleh
ditelusuri kembali ke lukisan batu seni India yang bertarikh 4000 tahun sebelum
dan kota sedang membangun, rakyat jelata masih belum tahu membaca.
Justeru, tukang kasut, tukang giling, tukang jahit dan tukang besi menggunakan
periklanan yang baru iaitu ‘handbill’. Jenis periklanan ini adalah berasaskan nota
kecil atau iklan yang biasanya diedarkan melalui tangan. Revolusi percetakan
dan penciptaan alat cetak oleh Johannes Guterberg pada tahun 1440
dan bil. Pada tahun 1472, iklan poster bercetak pertama di terbitkan. Iklan
akhbar yang pertama muncul di London adalah pada tahun 1625. Akhbar-akhbar
harian awal seperti Daily Courant, Revue, Examiner, Tatler dan Spectator di
barat menyiarkan pelbagai iklan barangan termasuk iklan kopi, coklat, teh, ubat-
ubatan serta iklan peribadi. Iklan pertama di Amerika Syarikat muncul pada
tahun 1704 dalam Boston Newsletter manakala agensi periklanan yang pertama
lebih tinggi. pada zaman itu, para pengiklan lazimnya menyediakan iklan mereka
ialah Southern Messenger pada Julai 1844. Pada tahun 1848, Cyrus H.K . Curtis
iklan untuk membiayai kos penerbitannya. Pada tahun 1920, iklan radio mula
disiarkan pada tahun 1941. Televisyen warna pula mula diperkenalkan pada
tahun 1955 dan iklan televisyen menjadi semakin penting kerana keupayaan
sarjana linguistik Swiss pada awal abad ke-20, bahasa adalah sistem isyarat.
behaviorisms, iaitu sistem tabiat-tabiat sangat rumit. John B. Carol pula meninjau
bahasa dari sudut linguistik yang merupakan sistem bunyi vokal berstruktur dan
urutan-urutan bunyi. Bloch dan Trager pula mendefinisikan bahasa sebagai satu
sistem lambang bunyi suara yang dipakai sebagai alat perhubungan dalam
yang lain ). Bahasa adalah semua bunyi bahasa yang dihasilkan oleh alat-alat
artikulator lain. Setiap bahasa mempunyai susunan tertentu, sama ada dalam
seperti perkataan, frasa, klausa dan ayat. Setiap pertuturan dalam bahasa
mempunyai makna bagi penutur dan pendengar. Bahasa juga berubah dan
berkembang selagi wujudnya interaksi antara penutur. Bunyi-bunyi bahasa
dihasilkan satu demi satu ( satu lambang mewakili satu bunyi ) oleh pergerakan
alat-alat sebutan secara linear. Bahasa adalah kreatif, iaitu sebagai contoh
bahasanya untuk bercakap tentang sesuatu perkara atau peristiwa yang berlaku
pada masa itu, sebelum atau selepasnya. Wujud dua pola dalam bahasa, iaitu
sebagai contoh dalam Bahasa Melayu ada vokal dan konsonan. Bahasa juga
boleh dipelajari dalam konteks budaya dan kebudayaan. Bahasa merupakan alat
penghubung iaitu interaksi yang jelas, luas dan tanpa sempadan. Bahasa
berfungsi sebagai penyata perasaan iaitu ekspresi dan luahan. Bahasa juga turut
Perkataan iklan berasal dari perkataan Arab yang bermaksud khabar yang
pemberitahuan kepada orang ramai melalui surat khabar, televisyen, radio dan
maklumat tentang keluaran, ciri-cirinya dan tempat jualan. Iklan juga bertujuan
Periklanan adalah salah satu agensi swasta yang berfungsi sebagai agen
Namun, bukan sekadar memasarkan barangan sahaja, iklan juga kini digunakan
bandar dan lebuh raya. Selain iklan yang direntang di atas papan iklan, iklan
yang berbentuk kain rentang juga sudah mula mendapat perhatian pengiklan
kerana kosnya yang lebih murah. Perkembangan agensi periklanan dapat dilihat
dengan jelas menerusi pelbagai jenis iklan yang rancak dipaparkan kepada
umum melalui media cetak seperti majalah, surat khabar dan artikel. Selain
media cetak, iklan juga disampaikan melalui media massa seperti internet, radio
yang wujud dalam iklan. Jika kita perhatikan iklan-iklan yang terdapat di
tatabahasa yang sangat ketara. Contohnya kesalahan bahasa pada papan tanda
“kurangkan” harus diikuti kata nama terbitan “kelajuan” bukannya kata sifat “laju”.
Berdasarkan artikel yang diterbitkan oleh DBP yang meninjau dan memantau
penggunaan bahasa kebangsaan dalam iklan akhbar tempatan yang utama iaitu
Berita Harian dan Utusan Malaysia, rata-rata iklan yang disiarkan dalam kedua-
begitulah bahasa yang digunakan dalam iklan Jacker. Dari segi kolokasi ,
“meriangkan” tidak sesuai digandingkan dengan kata “selera” kerana kata “riang”
ialah kata sifat yang dikaitkan dengan suasana, situasi dan perasaan hati yang
“POTATO CRISPS membuka selera”. Begitu juga slogan “Si Manja Cerewet
Pedia Sure. Kata “pesat” dalam konteks ini tidak sesuai digunakan kerana
“pesat” lebih sesuai dalam konteks pembangunan. Slogan yang lebih tepat ialah
“Si Manja Cerewet Makan perlu Dirangsang Tumbesarannya. Namun begitu, apa
Melayu dan separuh Bahasa Inggeris yang kini menjadi satu budaya yang
atau “Memang Hebat”. Dalam iklan Panasonic pula, slogan “Panasonic Ideas For
Maksud yang ingin disampaikan lebih jelas sekiranya bahasa yang digunakan
adalah bahasa yang difahami seperti bahasa Melayu. Selain itu, wujud pula
mereka dalam bahasa asing seperti bahasa Perancis dan belanda semata-mata
menggunakan bahasa asing yang tidak difahami oleh majoriti bakal pembeli di
Malaysia, walhal produk itu akan lebih laris kalau mesejnya sampai melalui
Bahasa Melayu. pelbagai alasan yang diberikan oleh pengiklan yang tidak yakin
menyampaikan mesej dengan berkesan dan indah. Mesej hanya akan sampai
kesalahan bahasa di atas, kesalahan yang sering kali berlaku dalam iklan adalah
kesalahan hukum D-M. Hukum ini dinamakan sedemikian bukan kerana nama
perkataan iaitu diterangkan dan Menerangkan. Hukum D-M ini hanya digunakan
dalam pembinaan Frasa Nama dan tidak melibatkan Frasa Kerja, Frasa Adjektif
mahupun Frasa Sendi Nama. Mengikut hukum D-M, jika terdapat dua atau lebih
perkataan dalam binaan frasa nama, unsur yang hendak diterangkan ( yang di
beri penekanan ) hendaklah mendahului unsur yang menerangkan ( penerangan
tentang unsur tadi ). Unsur D terletak di hadapan unsur M. Sering kita temukan
kesalahan frasa nama yang tidak mematuhi Hukum D-M seperti : cili sos, mini
bas, maggie mi, Kassim Restoran, lain-lain hal, lain-lain faktor dan sebagainya.
Perkara ini berlaku disebabkan pengaruh Hukum M-D dalam Bahasa Inggeris,
Oleh sebab itu, frasa seperti Hilton Hotel, red lorry, chilli sauce, mini bus dan
sebagainya adalah betul mengikut Bahasa Inggeris tetapi salah mengikut hukum
GAMBAR
ketara. Kesalahan yang pertama ada kaitannya dengan Hukum D-M iaitu Pre-
Raya Promosi yang sepatutnya ditulis : Promosi Praraya. Unsur yang hendak
awalan yang dipinjam daripada Bahasa Inggeris iaitu pre ( yang bermaksud
sebelum ) ditulis sebagai pra. Kesalahan yang ketiga ialah huruf r pada
perkataan raya tidak perlu ditulis dengan huruf besar kerana raya bukanlah kata
nama khas. Kesalahan yang keempat, oleh sebab raya tidak perlu ditulis dengan
huruf besar, tanda sempang tidak diperlukan untuk memisahkan awalan pra
dengan raya. Berdasarkan peraturan dalam Hukum D-M, jelaslah bahawa binaan
Kesalahan Hukum D-M sering berlaku disebabkan pengiklan tidak faham dan
tidak dapat membezakan di antara Hukum D-M dalam Bahasa Melayu dan
Hukum M-D dalam Bahasa Inggeris. Kesalahan lain yang berlaku dalam iklan
adalah kesalahan kata nama khas. Nama khas yang dianggap kurang sesuai
ialah kata nama khas yang tidak memenuhi ciri-ciri kebaikan, keindahan dan
dibahagikan kepada dua aspek, iaitu : aspek ejaan dan penggunaan istilah
umum dan khusus. Ejaan merupakan elemen yang sangat penting dalam
pembinaan sesuatu frasa atau ayat. Sekiranya berlaku kesalahan dalam ejaan,
dicapai. Contoh kesalahan ejaan ialah perkataan yang terbentuk sebelum tahun
1972 tetapi tidak diubah dan masih terpampang di khalayak ramai seperti
sharikat, kelinik, letrik / eletrik, timor dan sebagainya. Kesalahan perkataan ini
juga terdapat pada kata nama khas yang baru seperti Chen’s Chermin Mata
yang sepatutnya ditulis sebagai Kedai Cermin Mata Chen. Kesalahan kata
alatulis, lebuhraya dan bandaraya yang sepatutnya ditulis sebagai pasar raya,
pasar ria, alat tulis, lebuh raya dan bandar raya. Dalam penggunaan istilah
umum dan khusus pula, masalah yang sering terjadi ialah ketidakselarasan atau
ketidaktepatan istilah yang digunakan. Kesannya, wujud kata nama khas seperti
Golf and Country Club yang sepatutnya dinamakan sebagai Golf dan Kelab
perhatian serius dan segera daripada semua pihak. Langkah yang paling utama
ada yang melibatkan penggunaan bahasa. Selain itu, kerajaan Malaysia perlu
surat-menyurat dibuat dalam Bahasa Melayu, semua papan tanda ( tanda nama,
dalam Bahasa Melayu dan semua keterangan pada benda seperti ubat-ubatan,
mesin, kereta dan lain-lain yang dikeluarkan di dalam negara ataupun di luar
negara hendaklah menggunakan Bahasa Melayu sahaja. Hal ini penting untuk
tetap terpelihara. Perancangan yang berkaitan dengan taraf dan peranan bahasa
Bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan, bahasa rasmi dan bahasa ilmu
bersedia meminda atau memperluas akta DBP dalam hal pemberian kuasa
yang salah di tempat awam, maka tindakan yang sama hendaklah dikenakan
kepada sesiapa jua yang tidak menghormati Bahasa Melayu sebagai bahasa
tindakan perlu dirancang dengan rapi agar sikap tidak menghormati bahasa
sampah yang tidak menentu dan kesalahan lalu lintas, misalnya, diberi
utama. Pengiklan juga harus memandang serius mengenai Bahasa Melayu yang
undang Kecil Iklan ( Wilayah Persekutuan ) 1982 yang terkandung dalam Akta
huruf dalam bahasa Malaysia hendaklah diberi keutamaan dalam warnanya dan
huruf atau tulisan-tulisan dalam bahasa lain yang digunakan dan saiznya
hendaklah tidak melebihi ukuran yang terdapat dalam Bahasa Malaysia ( PU(A)
dan (2) ( PU(A) 187/82 ) dan iklan yang dihantar untuk mendapatkan
pengesahan daripada Dewan Bahasa dan Pustaka mestilah iklan yang belum
papan tanda iklan yang baru bebas dari kesalahan bahasa yang sememangnya
tidak harus berlaku. Antara langkah lain yang boleh dilakukan oleh agensi yang
berkaitan seperti Dewan Bahasa dan Pustaka ialah mengadakan kempen secara
tanpa mengira agama, bangsa dan budaya. Sekiranya semua pihak memainkan
dapat diselesaikan dalam tempoh yang singkat. Justeru, perhatian yang serius
kita. Penerapan semangat cinta akan bahasa kebangsaan juga harus dipupuk
Bahasa Melayu. Semangat cinta akan bahasa kebangsaan harus wujud dalam
bahasa kita, Bahasa Melayu ini; pasti segala kekangan dalam memartabatkan
martabat tinggi Bahasa Melayu hanya dapat direalisasikan sekiranya bahasa itu
Pelaksanaan Dasar Bahasa Kebangsaan : Satu Penilaian. Diperoleh pada Ogos 11, 2010
daripada http://www.kongresbahasa.org/?=160
Asal Usul Bahasa Melayu. Diperoleh pada Ogos 11, 2010 daripada
http://www.tutor.com.my/stpm/asal_usul_bahasa/asal_usul_bahasa_melayu.htm
Kerancuan Bahasa Melayu. Diperoleh pada Ogos 11, 2010 daripada
http://www.scribd.com/doc/3784928/Kerancuan-Bahasa-Melayu
Pemartabatan Bahasa Kebangsaan Dalam Pembinaan Negara Bangsa. Diperoleh pada
Ogos 11, 2010 daripada
http://www.jpmipgntaa.webs.com/penulisan/Prof.DrAwangSariyan.pdf
Bahasa Melayu Sebagai Bahasa Ilmu. Diperoleh pada Ogos 18, 2010 daripada
http://akumelayutulen.blogspot.com/2009/04/bahasa-melayu-sebagai-bahasa-
ilmu
Shahir Mohamad Zain ( 2005 ). Bahasa Melayu Sebagai Bahasa Ilmu. Berita Harian, 3.
Normala Mohamad Yusof ( 2005 ). Bahasa Iklan Perlu Dipertingkatkan. Berita Harian,
12.
Advertising. Diperoleh pada Ogos 11,2010 daripada
http://en.wikipedia.org/wiki/Advertising
Iklan. Diperoleh pada Ogos 11, 2010 daripada
http://matskai.blogspot.com/2007/07/koc3203-asas-pengiklanan-peranan-iklan
.html
Hukum D-M. Diperoleh pada Ogos 11,2010 daripada
http://namharahman.blogspot.com/2009/07.hukum-d-m.html