P. 1
Disionariu Bhs Tetum Bhs

Disionariu Bhs Tetum Bhs

|Views: 2,210|Likes:
Dipublikasikan oleh Literaturabamaubere
Kamus Bahasa Indonesia Tetun Bahasa Indonesia Tetum
Kamus Bahasa Indonesia Tetun Bahasa Indonesia Tetum

More info:

Published by: Literaturabamaubere on Mar 19, 2011
Hak Cipta:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/08/2015

pdf

text

original

KAMUS INDONESIA-TETUN TETUN-INDONESIA

SanksiPelanggaran Undang-undang

Pasal 72

Nomar 19 Tahun 2002

Tentang Hak Cipta Barang~iapa dimaksud pldana dengansengajamelanggardan dalamPasal 2 Ayat (1)aiau tanpa hak melakukan Pasal 49 Ayat perbuatan sebagaim~na

(1) dan Ayat (2) dipidanadengan denda paling sedikit

penjara

masing-masing

paling sinqkat pidana

1 (satu) bulan danlatau

Rpl,OOO.OOQ,OO (satujuta.ruplahj.atau denda paling 2.

penjara paling lama 7 (tujuh) tahun

dan/atau

banyak Rp5.000.000.0QO,OO

(lima miliar rupiah), menqedarkan, atau menjual ke-

Barangsiapadeing"nsengaja padaumumsuatu dlmaksud ciptaan

menyiark?n,memamerkan, atau baranq.hasll pelanggaran

hak clpta atau hak terkait sebaqai lama 5 (lima) tahun

pada Ayat(1)diPida:n~

denqan pidana

penjarap~Hng

dan/atau

denda paling banyak Rp500:000:000,OO

(Hma ratus juta rupiah).

KAMUS INDONESIA-TETUN TETUN-INDONESIA
Berdasarkan EYD dan Ortografia Patronizada Dilengkapi dengan contoh Frase dan kalimat Diperkaya dengan model percakapan Ringkas dan mudah dimengerti Hadir dengan gaya informatif

Yohanes Manhitu

Penerbit PT Gramedia Pustaka utama Jakarta, 2007

em -

Kamus
Indonesia- Tetun, Tetun-Indonesia
Yohanes Manhitu

GM 214 07.001

© Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama
JI. Palmerah Jakarta Barat 33-37 10270

Desain sampul: Sofnir Ali Setting: Sukoco

Diterbitkan anggota

pertama

kali oleh

Penerbit PT Gramedia

Pustaka Utama

IKAPI, Jakarta, 2007

Hak cipta dilindungi Dilarang mengutip

oleh undang-undang. sebagian

atau memperbanyak

atau seluruh isi buku ini tanpa izin tertulis dari Penerbit.

ISBN-10: 979-22-2954-X ISBN-13: 978-979-22-2954-7

Dicetak oleh PT SUN Printing, Jakarta lsi di luar tanggung jawab Percetakan

Untuk:

.Jlyali-5unaa, Josep 9vlanliitu e1, rRgsafina Tunliu, Jefia, .Jlnastasia, (]3ernaaetlia, 'Fransiska, .Jlarianus, d Fransiskus P. Serta selurun pencinta bahasa Tetun

DAFTAR lSI

Prakata Pendahuluan Peri hal Bahasa Tetun Skema Penggunaan Pengucapan Kamus Bahasa Tetun

ix xi xvii xx xxiii

KAMUS INDONESIA-TETUN KAMUS TETUN-INDONESiA Pustaka Acuan Lampiran: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Contoh Percakapan Bahasa-Bahasa di Dunia Nama-Nama Nama-Nama Negara dan Ibukota (Indonesia-Tetun) Hewan dalam Bahasa Tetun dan Latin (nama ilmiah) Indonesia- Tetun dan Bahasa-Bahasa 464 467

241 449 451

Nasional di Timor-Leste

dan Padanan Kata Bahasa Indonesia Nama-Nama Tumbuhan dalam Bahasa Tetun dan Latin (nama ilmiah) dan Padanan Kata Bahasa Indonesia Nama Baptis dan Nama Keluarga Portugis yang Umum di Timor-Leste Bilangan Pokok dan Bilangan Tingkat dalam Bahasa Tetun Singkatan dan Akronim Planet, Rasi Bintang, dan Zodiak Simbol dan Tanda Baca Peta Wilayah Timor-Leste

472
474 477 479

481 483
487 488

Tentang Penyusun

489

vii

PRAKATA

MENYUSUN dengan

kamus adalah sebuah usaha yang diharapkan tetap kontinu. Mengsebuah kamus harus ditinjau untuk disesuaikan berhubung bahasa bersifat dinamis. Bahkan kata yang bahasa

apa? Karena sewaktu-waktu perkembangan

pad a sa at sebuah kamus sedang disusun pun telah ada berlikur-likur seolah-olah antre untuk dicantumkan. dengan penyusunan sesuatu Ini adalah sebuah fakta. Berhubungan ngumpulkan semuanya nyusunannya Saya merasa

kamus, pada umumnya seorang penyubaru melainkan hanya memenata di sana-sini, kemudian

sun tidak menciptakan butir-butir

yang benar-benar

kata yang berserakan

dengan rapi dalam sebuah kitab. Tentu saja maksud dan tujuan pemenentukan seakan-akan isi dan bentuk kamus itu. merupakan sebuah kilas balik bagi saya. di kembali ke medio tahun '80-an ketika berada kamus ini sungguh

Penyusunan

Enklave Oecusse-Ambeno, mengenal

Timor-Leste,

tepatnya di Mnesat Nanat, dusun Kiu-

bukif (di antara dusun Nitib dan Lel'uf). Di tempat itu untuk pertama kalinya saya bahasa Tetun Prasa. Dan masih segar dalam benak saya, betapa bahasa baru ini, yang pada masa itu saja pengaruhnya yang berbahasa Dawan (Uab Meto/Baikenu). Saya penutur asyiknya mempelajari

sudah terasa di Ambeno

tak dapat melupakan jasa seorang sahabat saya, Nuno da Concsicao, dengan sabar mengajari saya bahasa Tetun dari dasar walaupun lisan dan dengan bahasa Indonesia saya, Venancio Lafu, asal Kiubukif, yang memotivasi

asli bahasa Tetun di sekolah kami (SON 7 Kiubukif) pada waktu itu. Oialah yang hanya secara yang sederhana. Ada pula teman bermain saya untuk mempelajari saya lewat lagu-Iagu beriringan gitar. Masa-masa manis benih

bahasa Tetun. Tak lupa pula saya mengingat jasa guru SO saya, 8apak Paulo da Costa, asal Remexio, Aileu, yang turut memotivasi bahasa Tetun yang sering tak terlupakan dinyanyikannya dengan indah di kota mungil Oecusse (Pantai Makasar)

dan sederet kenangan yang memungkinkan

di beberapa sudut Bumi Lorosa'e-Iah

cinta pada bahasa ini tumbuh subur dalam diri saya hingga kini.

ix

Prakata
8eberapa Bangsa-Bangsa tahun silam, saya sempat bekerja sebagai penerjemah termasuk bahasa Tetun, pada Komisi Tinggi lisan dan

tulis multibahasa,

Perserikatan

untuk Urusan Pengungsi (UNHCR) untuk wilayah Timor Barat kamus bahasa Tetun, semua penerjemahan ingatan (memory). Hal yang dari pengalaman inilah saya

di Kupang. Karena tidak tersedia

dari dan ke bahasa ini berjalan hanya berdasarkan sama juga terjadi pad a bahasa Dawan. Bertolak berusaha menyusun kamus yang sederhana dan berharap agar karya ini dapat bermanfaat

ini dengan segala keterbatasan bagi Anda. anugerah besar dari banyak teri-

Bagi saya pribadi, kehadiran Tuhan Yang Mahakasih

kamus ini merupakan

berkat doa tulus kedua orangtua tercinta, saudara-saupenyusunan dan penerbitan

dari terkasih, dan para sahabat saya. Tak lupa saya mengucapkan ma kasih kepada semua pihak yang mendukung kamus ini, khususnya yang diterbitkan mengucapkan buku, buletin, mailing list, dan situs-situs Instituto Nacional

kepada para penulis pustaka acuan, kamus, glosarium, internet dalam bahasa Tetun, terutama di Dili. Secara khusus saya de Lingufstica

banyak terima kasih kepada Prof. Dr. Geoffrey Hull yang mengizinbeberapa sumber penting pada situs Instituto

kan saya untuk menggunakan

tersebut di atas dan kepada Dra. Widya Kirana, MA dari Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama Jakarta atas atensinya yang besar terhadap usaha penerbitan kamus ini sejak awa!. Ucapan yang sama ditujukan kepada ternan-ternan, Maria Gaspar Pinto, Angelina Pinto, dan Lucia D. Carmo yang turut memperjelas juga kepada para penutur bahasa Tetun yang berpartisipasi beitsgemeinschaft arti sejumlah kata secara lisan dan tertulis. Tak kurang pentingnya, obrigadu barak

fOr Entwicklungshilfe
penggunaan

dalam seminar ArVisual-PUSKAT, kami selama

(AGEH) di BalaiAudio

Yogyakarta (7-13 Agustus 2005). Dalam seminar tersebut, saya berkesempatan menjadi penerjemah sepekan secara aktif. Saya menyadari an dan keterbatasan para pembaca, sepenuhnya di sana-slni, bahwa kamus ini masih memuat kekurangdari Oleh karena itu, demi penyempurnaannya terbuka bagi saran dan kritik konstruktif Silakan mengirimkannya lisan Inggris-Tetun-Indonesia. sejumlah Kebersamaan memungkinkan besar kata dalam kamus ini

di masa depan, saya senantiasa khususnya

para pakar kebahasaan.

ke alamat e-mail saya. Informasi lebih banyak tentang kamus ini dan tentang bahasa Tetun dapat diperoleh di situs pribadi saya: http://www.manhitu.cjb.net. Akhirnya saya ucapkan leitura-di'ak (selamat membaca) kepada seluruh pengguna/pembaca kamus ini. Yogyakarta, Maret 2007

Yohanes Manhitu ymanhitu@yahoo.com

x

Pendahuluan Metode Penyusunan
Jauh sebelum disesuaikan saya kumpulkan dengan ejaan baku, seluruh lema bahasa Tetun (dayang berjumlah sumber

lam Kamus Tetun-Indonesia)

± 8830,

termasuk

sublema, telah

dad berbagai

tanpa

me man dang apakahsumber-

sumber itu resmi atau tidak. Dan kata-kata yang 'asli' maupun yang berasal dari bahasa Portugis dan Indonesia pun saya himpun tanpa menilai asas baku atau non baku, karena hal tersebut kata yang bersifat 'modern' kratikTimor-Leste berada di luar wewenang diperoleh dari media-media dan sesudah saya. Sebagian Republik besar Democetak dan elektronik

(siber) yang muncul menjelang diperoleh dari situs-situs yang dicantumkan blik Indonesia menggunakan tugues-Ingles.

kemerdekaan

(RDTL) hingga saat ini. Misalnya, kata-kata di bidang hukum yang berisikan konstitusi RDTL, sistem peradilan, dll., pungutan dari bahasa Indonesia sudah lazim digunakan pungutan dari yang (dianggap)

yang tertulis dalam bahasa Tetun. Kata-kata adalah kata-kata

para penutur bahasa Tetun, khususnya yang tinggal di Negara Kesatuan Repu(NKRI), dan jumlahnya Oxford Paperback Untuk kata-kata amat terbatas. Kata-kata bahasa Portugis yang bentuk dan artinya masih meragukan ditegaskan Portuguese Indonesia Dictionary dan Dicionsrio yang standar dengan de Pot-

dan penyusunannya

secara alfabetis, saya menggunakan

Kamus Besar Bahasa Indonesia (edisi ke-

tiga, 2002) terbitan Balai Pustaka sebagai referensi utama.

Pemilihan

Nama
nama Tetun, bukan Tetum, untuk kamus ini karena dalam sumber-sumber berbahasa Inggris (bannama

Saya memilih menggunakan

itulah nama yang terdengar sejak awal saya mengenal bahasa ini. Nama yang kedua lebih banyak digunakan dingkan dengan teioum, bahasa Prancis; ietum, bahasa Portugis; ietumice, bahasa Latin; dll.). Dan saya pun telah memutuskan lndonezie, bukan Malaiu, karena walaupun untuk menggunakan secara faktual bahasa Indonesia

berasal dari bahasa Melayu (Riau), nama Melayu atau Malaiu, adalah sebuah nama umum yang dapat digunakan untuk menyebut bukan hanya bahasa Indoserum pun yang digunakan kesalahpahaman di Sumatra nesia, melainkan juga bahasa-bahasa sifat praktis, yaitu untuk menghindari

(Indonesia), Malaysia, Brunei Darussalam, dan Singapura. Jadi, alasan saya bertentang nama bahasa.

Ejaan Bahasa Tetun
Sumber-sumber ini menggunakan menyesuaikan gratia patronizada) pustaka berbahasa Tetun yang dipakai untuk menyusun kamus ejaan yang berbeda-beda. Namun secara umum saya telah yang tertera dalam Matadalan ejaan bahasa Tetun dalam kamus ini dengan ejaan baku (ottobahasa Tetun, sebagaimana

xii

PENDAHULUAN

BAHASA TETUN (baca:Tetun konstitusi

Prasa) adalah bahasa resmi pertama di Repub!ik sejak ditetapkan secara resmi dalam peranan yang

Demokratik Timor Lorosa'e (Timor-Leste)

negara baru terse but. Walau secara de jure usianya masih sangat

muda, namun secara de facto, bahasa ini telah lama memainkan

am at penting di negeri tersebut sebagai lingua franca di antara penutur bahasabahasa yang berbeda. Oleh karena itu, dapat dipahami apabila di kemudian had bahasa lni ditetapkan sebagai bahasa resmi.

Latar belakalig

Penyusunan

Kamus
berbahasa Tedapat ber-

Pada umumnya warga Indonesia yang berasal dari Timor-Leste tun di sam ping berbahasa Indonesia kedatangan non-Timor-Leste orang-orang Indonesia. Dan kemungkinan yang pernah bermukim

tidak sedikit pula warga

di Timor-Leste

bahesa Tetun. Di Timor bagian barat, kehadiran sedang berkembang di seluruh Nusantara. Berdasarkan dapat dikatakan dapat dibuktikan dari bahasa pengamatan saya terhadap

bahasa ini rnulai terasa sejak lain yang tersebar media siber, pesat. Hal ini

dari Timor-Leste. Jadi, pada sa at ini bahasa Tetun juga

di Indonesia, di antara bahasa-bahasa berbagai

sumber

bahwa bahasa Tetun di Timor-Leste dengan klan bertambahnya diadopsi ke dalam

berkembang

jumlah kosa kata baru-terutama bahasa Tetun dari waktu ke

Portugis-yang

waktu, terlebih setelah berdirinya negara baru Timor-Leste. Untuk memperkenalkan kepada masyarakat sebanyak bahasa Tetun kepada khalayak umum, khususnya dan untuk mencakup baru yang terasa urgen bagi komunikasi Indonesia yang belum mengenalnya,

mung kin kata pungutan

dalam bahasa Tetun, kini dihadirkan yang disusun berdasarkan sumber-sumber

Kamus Indonesia- Tetun # Tetun-Indonesia pribadi dan daftar kata yang dibuat dari

pengalaman

pustaka (cetak dan siber) dan bahasa lisan,

xi

Pendahuluan
Ortografiku diterbitkan bertanggung ba Lia-Tetun (Lista 8adak) dan sumber-sumber resmi lain yang resmi yang saya men-

Instituto Nacional

de Lingufstica

(Iembaga kebahasaan dan penulisan,

jawab penuh atas pengembangan kebingungan

bahasa Tetun di Timor-Leste).

Dan untuk menghindari

pengucapan

coba menolong para pembaca dengan petunjuk berikut:

,.:. Bunyi vokal panjang pada setiap kata Tetun akan ditandai dengan rangkap aa, ee,ii, 'uu,atau .:. Tekanan/aksen
00.

vokal

Misalnya aas.bee, ~iis,nuu, atau nonook. '

vokal pada setiapkata

ditandai dengan aksen akut: Ii, portuges; .abo, dll.. .:. Bunyi hamzah (perpindahan

e, i, ti, atau o.

Tetun (baik asli maupun serapan) akan Misa!nya mandn, lJasionui, .

dua vokal, baik yang sejenis maupun tiapos-

, dak) pada setiap kataTetun, akan ditandai dengan penempatan trof ('), Misalnya to'os, di'ak, ta'uk, dll.
--

Berdasarkan disimpulkan

pengamatan

terhadap sebagian besar kata serapan (dari bapad a sumber-sumber pustaka yang ada, dapat

hasa Portugis) dan nonserapan

kaidah umum berikut ini:

.:.

Huruf c yang diikuti huruf a, u, atau 0, serta huruf q pada setiap kata Portugis yang diserap diganti dengan huruf k. Misalnya condlcao kondisaun; qua/idade

-+ -+ kualidade . •:. Huruf c yang diikuti huruf e atau i, serta huruf ~ pad a setiap kata Portugis yangdiserap diganti dengan huruf s. Misalnya censo -+ sensu; edUCalj80 -+ edukasaun . •:. Huruf 9 yang diikuti huruf e atau i pada setiap kata, Portugis yang diserap diganti dengan huruf j. Misalnya geral -+ jeral ; ginastica -+
jfnastika. ,':. •:. .:. Huruf h pada awal kata hilang pada kata serapan. Misalnya hospital

-+ ospitaJ . . -+ kazu.
':'Huruf •:. Huruf..,.o pada akhir kata digantikan dengan huruf -u. Misalnya caso " . .

Huruf rangkap

cl"!

diganti dengan huruf x. Misalnya chefe -+ xefe. . , .

s di antara dua vokal diganti dengan huruf z. Misalnya presi-

aente ~ prezidente., gantidengan

Huruf vrikal rarigkap :"'ao 'pada setiap kata Portugis yang diserap di-

-aun. Misalnya condiga6 -+ kondisaun.

xiii

Pendahuluan

xiv

Pendahuluan Kelas Kata
Dalam kamus ini, seliap kala benda (lunggal atau majemuk) dan frase nominal akan dilandai frase adjeklival dst. dengan

n;

kala kerja dan frase verbal dengan v; kala sifal dan danfrase adverbial dengan adv;

dengan adj; kala keterangan

Daftar Singkatan
Anal adj adv akr Arb Astral Astron Auto aux bdy berhub. bhs bhw Bio Bid blm Bot cth Oag dgn dim Ook dpt dr drpd Own Ek ekspr fig Fis Far Fil anatomi adjektif/kala adverbia/kata akronim Arab astrologi aslronomi automotif kata kerja bantu budaya berhubungan bahasa bahwa biologi Belanda belum botanl contoh perdagangan dengan dalarn kedokteran dapal dari daripada Dawan (bhs Timor Barat) ekonomi ekspresilungkapan figuralif/kiasan fisika farmasi filsafal Ling Ik Lt Mat Mil Min mis. Mus n Nav ngr num Olrg sifal keterangan Geo Hin hon hrs Huk Ind interj interr Islm Jp Kat Kim kls Komp konj kpd krn Kris geologi Hindu honorifik/hormatlsopan harus hukum Indonesia interjeksi/kala kata tanya Islam Jepang Katolik kimia klasik kompuler konjungsi/kala kepada karena Kristen (Kalolik Proteslan) linguislik laki-Iaki Latin matemalika kemiliteran mineralogi misalnya musik nomina/kala Navigasi negara numeral/kala olahraga bilangan benda hubung seru

&

XV

Pendahuluan
org p pd Pet pi Pol pop Port pr pref prep pran pran pas Prats Psi Rei sap. Sas sbg sblm sdh se}. orang partikel (frase preposisional) pada petrologi plural/jamak politik populerlslang Portugis perempuan prefiks preposisilkata pronomina/kata pronomina ganti rnilik Protestan psikologi religius/keagamaan sapaan/panggilan sastra sebagai sebelum sudah sejenis depan ganti tlh tip trhdp ttg tumb. utk Sen sgl singk spt spy syn tdk Tek tgl thn TL seni singular/tunggal singkatan seperti supaya sinonim tidak teknik tanggal tahun Timor-Leste; Tim6r Lorosa'e telah telepon terhadap tentang tumbuhan untuk verba/kata vulgar/kasar yang Yunani zoologi kerja

posesif/kata

v
vulg yg Yn Zool

Lampiran
Agar menjadi lebih informatif, saya melengkapi piran yang diharapkan ;. ;. ;. ;. ;. ;. ;. kamus ini dengan sejumlah lam-

dapat memberi nilai tambah bagi para pembaca, yaitu: Indonesia-Tetun; dan Bahasa-Bahasa di Dunia;

Contoh Percakapan Bahasa-Bahasa Nama-Nama Nama-Nama Nama-Nama Sebagian

Nasional di Timor-Leste

Negara dan Ibukota (Indonesia-Tetun); Hewan dalam Bahasa Tetun dan Latin (nama ilmiah) dan Tumbuhan dalam Bahasa Tetun dan Latin (nama ilmiah) Portugis yang Umum di

Padanan Kata Bahasa Indonesia; dan Padanan Kata Bahasa Indonesia; Nama Baptis dan Nama Keluarga Timor-Leste; Bilangan Pokok dan Bilangan Tingkat dalam Bahasa Tetun;

xvi

Pendahuluan

» » » »

Singkatan

dan Akronim;

Planet, Rasi Bintang, dan Zodiak; Simbol dan Tanda Baca; Peta Wilayah Timor-Leste.

xvii

PERIHAL BAHASA TETUN*
Sekilas Kisah

BAHASA TETUN, termasuk luas digunakan terkemuka

dalam rumpun

bahasa Austronesia

yang paling secara

di Timor-Leste.

Kini bahasa Tetun menjadi salah satu bahasa pada umumnya yaitu di bentangan wilayah dari Selat Ombai adalah Atapupu

di negara tersebut. Bahasa ini digunakan,

lisan, di tiga wilayah terpisah,

hingga Laut Timor yang dipisahkan dan Atambua

oleh batas wilayah Timor Timur dan Timor di dalamnya

Barat (wilayah berbahasa Tetun Belu) termasuk

(di wilayah Timor Barat), Balibo, Fatumean, Fohoren, dan Suai (di

wilayah Timor Timur); daerah pantai selatan sekitar Alas, Luca, dan Viqueque, juga dua kerajaan tua Samoro dan Soibada, yang berbahasa Tetun Terik; serta Kola Dili dan sekitarnya Beberapa sumber Prasa merupakan Sejak orang-orang (Tetun Prasa). dan bukti historis menyebutkan bahwa bahasa Tetun dari bentuk yang telah ada sebelumnya.

bentuk simplifikasi

Portugis tiba di DiIi, yaitu setelah mereka meninggalkan Dawan/Baikenu/Uab

Li-

fau (yang berbahasa an orang-orang

Meto) di bawah pimpinan Antonio ancamini yang

Jose Telles de Menzes pad a malam 11 Agustus 1769 untuk menghindari Topass (Portugis Hitam) di sana, bentuk simplifikasi dijadikan lingua francadalam sebagai bahasa pengantar kegiatan perdagangan dalam tugas pengabaran

dan pergaulan di wilayah Injil (Evangelisasi). Se-

timur Pulau Timor. Bahkan, sejumlah misionaris menjak tidak digunakannya kegiatan keagamaan ini. Dikatakan

Katolik telah menggunakannya

lagi bahasa Portugis sebagai bahasa liturgis dalam alih posisi ke bahasa Tetun

(sekitar tahun 1980), bahasa Tetun mengambil peribadatan

bahwa telah ada berbagai upaya penerjemahan Belu yang boleh dikatakan

sejak dahulu kala, terutama untuk keperluan Berbeda dari bahasaTetun pungutan

agama Katolik. memiliki banyak kata sangat ba-

dari bahasa Indonesia, bahasa Tetun Prasa mempunyai

'Dlramu

dan dikembangkan

berdasarkan

berbagai

sumber

di internet

(lihat Pustaka

Acuan).

xix

Peri hal Bahasa Tetun
nyak kata pungutan dari bahasa Portugis. Bahkan, struktur bahasanya dah dipengaruhi Sebelum oleh bahasa Eropa tersebut. Konon, ini merupakan bahasanya RDTL, terutama Indonesia, ketika Timor Lorosa'e tersendiri Portugis untuk menyebarluaskan kehadiran salah satu provinsi bahasa metropolitan menggunakannya. kan bahasa kehidupan Republik pun su-

hasil upaya

pada paro kedua abad ke-19. masih menjadi

status bahasa Tetun Prasa sebagai bagi mereka yang bumi l.orosa'e,

telah memberi relatif

kebanggaan

Hal ini barangkali menjadi salah satu faktor yang menyebabcepat ke berbagai pelosok bahasa Tetun dalam berbagai situasi seperti di Timor-Leste, bilingualisme orang yang dengan dan me-

ini menyebar sehari-hari

Tidak sedikit orang yang menggunakan Indonesia. Dalammasyarakat dan multilingualisme pernah bahasa bermukim multibahasa

di sam ping bahasa daerah mereka sendiri dan bahasa boleh dipandang sebagai hal yang lumrah. tidak secara peribadatan pasif-mengerti di gereja Katolik akan segera mahir

Bahasa Tetun relatif mudah dipelajari. Karena itu, kebanyakan di Timor-Leste bisa-paling ini. Seorang asing/pendatang

baru yang cepat beradaptasi Katolik), gemar berdansa

budaya lokal, misalnya dengan rajin menghadiri dalam bahasa Tetun (bagi yang beragama nyukai musikTetun, berbahasa dapat memperrnudah bercakap-cakap an sejarah-Iah butuhkan depan. Tetun. Bagi seseorang

atau turut dalam aktivitas sosiallainnya, usahanya untuk mempelajari

yang tinggal di luar RDTL, media internet bahasa Tetun. Penutur ba-

hasa Tetun yang cukup banyak di Indonesia pada umumnya senang bila diajak dalam bahasa mereka. yang telah mengantar bahasa Tetun menjadi bahasa nasional mempanjangnya. Diperlukan ke masa Seperti yang telah terjadi pad a sederet panjang bahasa di dunia, perjalandan resmi di RDTL. Kini, laksana sesosok bayi bahasa tulis, bahasaTetun bimbingan dan tuntunan. dalam perjalanan pula kesabaran dan rasa bangga yang tak pudar untuk mengantarnya

Dialek
Perlu kita melihat beberapa dialek bahasa Tetun. Cliff Moris, sebagaimana cantum pada sebuah situs internet, telah mengelompokkan dialek-dialek hasa Tetun ke dalam kategori sebagai berikut: terba-

o o

TETUN LOOS (TETUN MURNIITULEN) Dialek ini digunakan oleh para penutur di sekitar Soibada dan Kerajaan pesisir antara Alas dan Luca. Samoro, serta di sepanjang TETUNTERIK Digunakan di wilayah barat laut dan timur laut Timor Timur dan Timor Barat. Dialek ini sangat dekat dengan Tetun Belu.

xx

Peri hal Bahasa Tetun

o

TETUN BELU Digunakan rat. di wilayah barat daya Timor Timur dan tenggara Timor Ba-

o

TETUN PRASAITETUN Dialek ini dicakup sederhana yang jumlahnya

Dill lebih dengan kosakata dari bahasa Portugis-

secara luas dalam kamus ini dan strukturnya bahasa Tetun Terik.

serta diperkaya

semakin banyak-dan

Status
Sesuai dengan pasal 13 ayat 1 dan 2 Konstitusi dan bahasa nasional, yang berbunyi: 1. Republike Demokreiike (Bahasa-bahasa 2. Estadu Tetun dan Portugis); valoriza no dezenvolve Tetun no /ian nesionel sira seluk (Negara na(dengan menghargai dan mengembangkan bahasa Tetun dan bahasa-bahasa Timor-Leste nia lian otlsiel maka Tetun no Pottuqes Demokratik Timor-Leste adalah bahasa RDTL tentang bahasa resmi

resmi Republik

sional lainnya), Bahasa Tetun berstatus sebagai bahasa ko-resmi bahasa Portugis) dan bahasa nasional (bersama-sama hasa nasional lainnya).

dengan bahasa-ba-

Penggunaan
Menurut sumber-sumber elektronik (siber), dalam masa perkembangannya, keresmi.

tika bahasa Tetun belum sanggup memenuhi fungsinya dalam bidang kehidupan tertentu, ia akan ditopang Namun, upaya-upaya Kiranya kita dapat memaklumi oleh bahasa Portugis sebagai ko-bahasa fungsinya terus-menerus waktu yang dibutuhkah panjangnya demi pemaksimalan dilakukan. sebuah bako-

hasa (tulis yang baru) untuk dapat secara maksimal memenuhi munikasi para penuturnya. Bahasa lahir dari masyarakat didewasakan oleh masyarakat itu pula.

kebutuhan

penuturnya, dan akan

xxi

SKEMA PENGGUNAAN
Kelas kata/frase

KAMUS
Padanan kata/frase Pilihan bentuk kata

~ __ L_e_m_a_'_e_nt_r_i ~

Kalimat contoh

ihabisi ~ ihotui, ~: IKasihan, rumah mereka - terbakar.1 Koitadu, sira-nla uma SI.mU hotu. r:._,b~ n fulan-hotu menghabisi v 1 ihotui2i2E9 ~ menghabiskan v uza hotu, gasta Gabungan kata habls-habisan adv hotu kedas penghabisan n ikus, ikusmai kehabisan v hotu ona sehabls prep hotutiha, depoizde ,--L... ----, Kata turunanl sub lema Kata dengan makna ganda/polisemi

I

r--i'kudai

Kata yg sama lafal dan ejaannya, tetapi berbeda maknanya/homoni

k

n kuda: Nia gosta sa'e -. la suka menunggang kuda. kuda-arnan n kuda jantan; kuda-atan n tukang kuda; kuda-burru n keledai; kuda-freun n kendali, kekang; kuda-hetin n tali pelana; kuda-inan n kuda betina; kuda-kamelu n unta; kuda-karreta n kereta kuda, andong; kuda-kbiit n daya kuda; kuda-kusln n pelana; kuda-luhan n kandang kuda; kuda-mulu n bagal; kuda-oan n anak kuda; kuda-sapatu n ladam, tapal kuda, kasut kuda; kuda-talin n tali kuda Ekudai v menan am: Sira - kanko iha natar. Mereka menanam kangkung di sawah. - fali ai n penghijauan; - fini v menyemaikan; - osan v menanam modal, berinvestasi; kuda-rai n pertanian

Variasi penulisan (Untuk menulls, disarankan agar bentuk pertama yang dipilih)

Padanan kata/frase

ko'alia '" koalia 1 v berbicara, berbincang 2 n pembicaraan, perbincangan hana'l= hanai v menyembah, meluhurkan, memuliakan nyiru '" niru n lafatik piama '" piyama n pijama

xxii

Ketentuan Khusus untuk Keperluan Kamus

Tanda-tanda ini.

berikut

dipergunakan

sebagai

ketentuan

khusus

dalam

kamus

1.

Tilde (-) berfungsi sebagai pengganti lema/entri Contoh:

dan sublema/subentri.

angin n anin: Kemana arah - bertiup? Anin huu ba diresaun ne'ebe? - jahat n anin-fuik; - lalu n lia-anin; - ribut n anln-boot: - sepoisepoi

n anin-hirin;

- topan

n udan-anin

duga, menduga dugaan penduga 2.

v si'ik: hanya - si'ik de'it; - keras v alega

n

si'ik; - keras

n alegasaun

n si'ik-na'in
kelas kata (adj, V; adv; n, num,

Cetak miring berfungsi sebagai penanda dIL), akronim dan singkatan

(akr dan singk), ragam bahasa (vulg dan hon), kata

bidang ilmu (Astrol, Astron, Ook, dIL), bahasa asal (Jw, Ind, dIL), keterangan singkat dalam tanda kurung, frase atau kalimat contoh pemakaian lema/entri dan sublema/subentri. 3. 4. Garis miring tunggal ( I ) berfungsi sebagai penanda alternatif. Tilde rangkap ("') digunakan untuk menunjukkan bahwa dua lema/entri makna dan

atau sublema/subentri fungsi yang sama. 5.

dapat dipertukarkan,

karena memiliki

Garis miring pengapit (1 .. ./) berfungsi sebagai penanda pelafalan.

xxiii

Ketentuan Khusus untuk Keperluan Kamus
Contoh: senor /senyor/ adv pak, tuan Espana /espanya/ n (ngr) Spanyol 6. Huruf kapital tunggal dalam tanda kurung (...) berfungsisebagai huruf yang diawali dengan huruf kapital meskipun dengan huruf keci!. Contoh: deklarasaun Oireitus 7. lema/entrinya penanda dimulai

n deklarasi, pemakluman, pernyataan; (0)- Universal
Umanus nian

n

Deklarasi Universal Hak Asasi Manusia untuk memisahkan rai-Filipinas) (1) kata kerja dasar dan atau sebaliknya; dan (3)

Tanda koma ( , ) digunakan kata kerja yang berimbuhan dan yang panjang Contoh: dukung, mendukunq kata-kata yang bermakna

dan diberi deskripsi; (2) lema bentuk pendek

(Mis. Filipinas,

sama (sinonim)

v si'a, apoia: Saya akan - kamu. Ha'u sei opoia 6.

dukungan

n apoiu, suporte pendukung n maksi'an, apoia-na'in, apoiante
menunjuk-

8.

Tanda koma ( , ) yang diikuti morfem -a, -ora, -eia, atau -eza kan bentuk feminin dari kata (maskulin) yang dimaksud. Contoh: infermeiru, kantor, -a (baca: infermeiru atau infermeira)

n perawat laki-Iaki

atau perawat perempuan -ora (baca: kantor atau kantora) n penyanyi laki-Iaki atau penyanyi perempuan 9. Tanda titik koma ( ;) digunakan dengan gabungan untuk memisahkan (1) deskripsi dan frase agak berbeda

kata; dan (2)kata-kata

yang bermakna

dan memiliki kelas kata yang sama. 10. Titik dua ( : ) digunakan Contoh: campak, mencampakkan v soe: Mengapa kamu - dia? Tansa mak 6 soe nia? untuk mengawali frase atau kalimat contoh.

xxiv

PENGUCAPAN BAHASA TETUN

Vokal Tunggal
a u e
0

diucapkan diucapkan diucapkan diucapkan diucapkan

a i u e
0

:kuda :ami :buka :bele : loron

(kuda; menanam) (kam/) (men can) (dapat, bisa) (han)

Vokal RangkaplDiftong
ai au ei eu oi ui diucapkan diucapkan diucapkan diucapkan diucapkan diucapkan ai au ei eu oi ui :halai :maun :beibeik : Europa :oin : tuir (ber/an) (saudara /aki-/akl) (se/a/u) (Eropa) (muka, wajah; depan) (mengikutl)

Konsonan
b d f 9 diucapkan diucapkan diucapkan diucapkan diucapkan diucapkan diucapkan b d f 9 h I Iy : bokur :du'ut : feto : garfu :hadomi :janela : liurai : Jullu (gemuk) (rumpuf) (perempuan) (garpu) (mencinta/) (jendera) (raja) (Jufl)

h

diucapkan j

xxv

Pengucapan
m n

Bahasa Tetun
: moris : nabilan : testernufia : puta : ruin : sakunar :toba : variasaun :wainhira : zona (hidup, kehidupan) (benderang) (saks/) (pe/acur) (tu/ang) (ka/ajengking) (tidur) (varias/) (kapan) (toP/) (zona)

diucapkan m diucapkan n diucapkan ny diucapkan p diucapkan r diucapkan s diucapkan t diucapkan v/b diucapkan w diucapkan z

n
p

s t v w x z

diucapkan sh/s : xapeu

Catatan:
Walaupun telah ada ejaan baku (orfografia patronizada) sing-masing bahasa Tetun, namun

dalam banyak tulisan di media cetak maupun internet konsonan 11 dan fi rnasering diganti dengan /h dan nh. Berikut adalah beberapa contoh kata dengan dua variasi tersebut.

Variasi

II

= Ih
Pengucapan barulyu bilyetu detalye

._
Variasi ii Alernafia ate amana desena
-=",=~--

ii

= nh
Pengucapan Alemanya ate amanya desenya

--I

II
barullu

Lh barulhu bilhetu detalhe

nh Alemanha ate amanha desenha
~L~'W;~·~~

:

billetu detalle

xxvi

Indonesia-Tetun Indonezla-Tetun

A

A, a/a/ n letra a aba n aman, apa: -mu 6-nia aman aba-aba norden, lia-haruka abad n sekulu, tinan-atus: utk satu - durante tinan-atus ida; - komputer n sekulu komputad6r; - modern n sekulu modernu; - pertengahan 1 n sekulu medieval 2 adj medieval: la belajar bhs Latin =. Nia aprende latin medieval. berabad-abad v durante sekulu balu abadi adj rohan-Iaek, eternu, -a, malelaek, irnortal: Apakah cinta kita akan

-? Ita-nia domin sei rohan-Iaek ka lae? mengabadikan v halo rohan-Iaek, halo mate-Iaek, eterniza, imorlaliza keabadian n rohan-Iaek, elernidade, imortalidade abai, mengabaikan v haluha, la tau malan: Jangan - nasihat. Keta haluha konsellu. abakus n abaku: la terbiasa menghitung dgn -: Nia toman sura ho abaku. abang n maun: -nye sakit. Ninia maun moras. abangan n ema Izlaun be la tuir tomak ninia relijiaun: Mereka bukan -. Sira la'6s ema Izlaun be la tuir tomak relijiaun. abdi n atan, kriadu, -a; - dalem n serbisu-na'ln iha kadunan, lutu-hun; - negara n funsionariu publiku: - raja n liurai-alan mengabdi v serve, dedika an mengabdikan v konsagra, dedika; - diri v dedika an, konsagra an pengabdian n servisu, dedikasaun

abdikasi n abdikasaun abdomen n abdomen abece n abese, ABC abjad n alfabetu berabjad v 1 tuir alfabetu 2 soi alfabelu mengabjadkan v forma tuir alfabetu abjadiah adj alfabetiku, -a ablatif n Ling ablativu abnormal adj anorrnal keabnormalan n anormalidade abnormalitas n anormalidade abolisi n Huk abolisaun, kakasuk mengabolisikan v f6 abolisaun, kasu abon n na'an-abon abonemen n osan-subskrisaun Aborijin n aborijene: org - ema aborijene aborsi n abortu, labarik-monu abortiva n ai-moruk abortu nian abortus n abortu, labarik-monu abrasi n abrasaun abrikos n (buah) damasku ABS (A sal 8apak Senang) n importante mak Ita-800t haksolok absah adj legal, validu, -a, lejitimu, -a mengabsahkan v aprova, legaliza pengabsahan n legalizasaun keabsahan n validade, legalidade absen adjfalta, auzenle, haktulak, la tama: Hari ini ia -. Ohin loron nia falta. mengabsen v bolu naran absensi n auzensla absolut adj absolutu, -a absolutisme n absolutizmu abstain v hatau an abstrak 1 adj abstratu, -a 2 n abstratu abstraksi n abstrasaun mengabstraksi vabstrai

3

absurd

adu
- manusia bisa menjadi kejam. Dala ruma ema bele sai laran-buis. adalah v mak: Bapaknya - guru kita. Ninia aman mak ita-nia mestre. adaptabel adj adaptavel adaptasi n adaptasaun: la memeriuken yg baik. Nia presiza adaptasaun di'ak. beradaptasi v adapta an: Saya akan - di tempat yg baru. Ha'u sei adapta an iha fatin foun. mengadaptasi vadapta penqadaptaslan n adaptasaun adat n kostume, Iisan, fukun, kna'al: Menurut -, kalian tdk bersa/ah. Tuir kostume, imi la sala. - istiadat n kostume, fukun, kna'al adegan n sena adekuat adj adekuadu, -B adidaya adj superpotensia adik n alin: la tinggal dgn -nye. Nia hela ho ninia alin. - kandungn alin rasik; - lakl-lakl n alin-mane; - perempuan n alin-feto memperadik v haree nu'udar alin adikarya n obra-prirna (/ngg masterpiece) adikuasa adj supsrpotensia adil adj loos, justu, -a: Kamu hrs -. 6 tenke justu. Ini tdk -. Ne'e lajustu. mengadili v tesi-lla, julga pengadilan 1 n tribunal 2 n tesi-lia 3 adj penal; - militer n tribunal rnilttar; - tinggi administrasi n tribunal superior administrativu keadilan n justisa: Hrs ada - bagi semua orq. Tenke iha justisa ba ema hotu-hotu. - sosial n justisa soslal adiluhung adj Jw kualidade aas adjektiva n Ling adjelivu adjektival adj adjetival administrasi n administrasaun administratif adj adminislrativu, -a administrator n adrnlnistrador;-ora admiral n almiranle adopsi, mengadopsi v adota: Mereka ingin - anak. Sira hakarak adola Dan. teradopsi adj husun: bukan anak yg - la'os oan husun adrenalin n adrenalina adu v 1 kesar 2 futu; - banteng n tourada; - ayam n fum-manu

absurd adj absurdu, -a abu n ahun, ahi-kelan, ahu-kresan abu-abu n, adj kulabu, sinzentu
AC lasel (air conditioning) n

ar

condicio-

nado aeak, mengaeak v halo sabra'ut, lengra acak-acakan adj sabra'ut aeap kall adv, adj dala barak: - ia memarahi anaknya. Dala barak nia hirus ninia oan. aeara n 1 programa 2 prosedimentu judicial beraeara v 1 uza programa 2 ezame iha tribunal mengaeara v tesl-lia mengaearakan v 1 hatama iha ajenda 2 kesar (iha tribunal) pengaeara n Huk advogadu, -a kepengaearaan n advogadu, -B nian aeuh v tau-rnatan: - tak - v lakohi tau matan, apatiku, -a mengaeuhkan v tau matan ba aeung, mengaeung v leok mengaeungkan v laleok ada v iha, eziste: Apakah - masalah? Iha problema ka lae? Saya berpikir, maka saya -'. Ha'u hanoin, ne'e-dunl ha'u iha. (Rene Descartes) berada 1 v iha 2 adj riku uitoan mengadakan v halo, organiza, kondus: - pesta besar halo festa boot keadaan n situasaun, kondisaun, estadu, sirkunstansia; - darurat n ernerjensia: - perang n estadu funuk, estadu funu nian keberadaan n ezistensia: - manusia szlstensla ema-moris nian adab n modun-di'ak beradab 1 v edukadu, lisan di'ak: la tdk =. Ninia lisan aat. 2 adj sivilizadu, -a keberadaban n lisan-di'ak mengadabi v respeita, trata ho respeitu: - manusia respeita ema peradaban n sivilizasaun memperadabkan v siviliza keadaban n modun-di'ak adagio n Mus adajiu adagium n adajiu adakala, adakalanya adv dala ruma:

4

adu domba $ air
mengadu ibunya. haksudik pengadu pengaduan prosedimentu adu domba, 2 haksudik, v 1 kesar: la akan - kpd Nia sei kesar ba ninia inan. (ayam) futu; - jago kesar-na'in v manu - perja/anan ajensia-viajen agenda agraria baru. Nia serbisu iha fou n ida. 2 ajente

n ajenda n aqrariu, neg6siu rai nian

n

n lia-kesar; - kriminal
krimlnal domba v halo mengadu

n

agraris adj aqrariu: Indonesia ada/ah negara =. lndonezla ne'e rain aqrariu. agresi agresif n agresaun: adj agresivu, demais. - militer agresaun -a: la terlalu -. Nia rnilitar agresiva agresivitas agresor agronom agronomi Agustus

istori malu: Dia suka - temantemannya. Nia gosta halo ninia kolega sira inslori malu. aduh interj adou; - mama interj inau aduk, mengaduk v ked ok, tohak: la bubur yg penes dgn sendok. pengaduk; adukan; Adven adverbia adverbial - semen Nia kedok sasoro manas ho kanuru. - semen

keagresifan

n agresividade
agresividade

n

n masa-simentu n argamasa

n agres6r, -ora n agr6nomu, -a n agronomia n Agostu,Julan-Agostu

n Kris Adventu n Ling adverbiu adj Ling adverbial

Ahad n domingu, loron-domingu "ahli n espertu, peritu, matenek, na'in: la selelu minta nasihat para -, Nia sempre husu espertu - agama alkimista; - ekonomi sira-nia konsellu. - alkimia matenek

advokasi n advokasia aerodinamika n aerodinamika aeronautika aerosol

n relijiaun-na'in;
- bahasa

n
lia;

n

lia-na'in,

n

aeronautlka

linguista, lingufstika-na'in,

n Kim aeros61

afasia nOok afazia afdal, afdol adj di'ak liu

n ekonomia-na'in; - film n matenek filme; - filologi n fil6logu,
- gempa bumi

-a, filolojia-na'in; sizmologu, -a; - hukum - ilmu falak -a

n

n afiliasaun afinitas n afinidade afirmasi n afirmasaun
afiliasi afirmatif aforisme Afrika adj afirmativu,

-a; - geografi

n je6grafu,

n lei-na'in, jurista; n astronomu; - ilmu n

n

Sas aforizmu

racun n toksikolojista; - kacamata okulista; - karate n karate-na'in; - ketatanegaraan

n Afrika: - Selatan Afrika Sui

n estadu-na'in;

agak adv uiloan: - jauh dook uiloan agama n relijiaun: la mengikuti dialog ttg -. Nia tuir dialoqu kona-ba relijiaun. - asli

- logopedia n logopedista; - matematika n maternatiku, -a, maternatikana'in; - negara

n

estadu-na'in;

n

relijiaun

rai-na'in; - Buddha

n

budizmu; - Hindu

n induizmu;

-

- nujum n matan-dook; - obat bius n anestezista; - pikir n filozofia-na'in,

Islam

n relijiaun lslarnika; - Katolik
kal6lika; - Kristen - Sinto n (umum)

n

filozofu, -a; - sosiologi -a, sosiolojia-na'in keahlian
2

n sosi61ogu,
jeitu ida),

relijiaun

kristianizmu; - Zoroaster beragama keagamaan mengerti, Atubele barak. agar-agar jelatina

n sint6; n zoroastrizmu
relijiaun relijiaun banyak buku. kona-ba

n kompetensia,
- kitab - waris

ahli

n

membru

(hosi familia/grupu

v hako'ak

fukun-na'in; mate-na'in;

n n

makaer livru - kubur

n

lulik (alende Alkoraun); ai interj ai: -, 6 to'o ihe-ne'e AIDS (Acquired Immuno

n

agar prep, p atu, para, atubele: - lekas dia membaca komprende n jelatina: lalais, nia lee livru

maksimuk-riku tuku hira? Ai,

kamu tiba di sini jam berapa? Deficiency da Syndrome) n SIDA (Sfndrome Adquirida)

makan - han di sebuah

lmunodeflciencia

agen n 1 ajensia: Dia bekerja

air n bee: Semua org memiliki hak atas

5

ajaib

if!

akor
iha direitu ba Forsa Armada nian: mahasiwa kaben aka-

- bersih. Ema hotu-hotu bee moos. - asin - baptis mii; - jeruk

n n

salmoura; -kelapa matan-been, bee-hemu;

n bee-sarani; - kencing
nlaranjada; tasi-been;

n n

estudante Akabri nian akad n kontratu: - nikah prosesu nian akademi akademis akal n akademia: nian - pariwisata

nuu-been; - laut

- lemon

n

limonada; - mata - minum

n n

demia turizmu

luu-been; - mineral bee-akua; - rebus - serani been berair

n bee-mineral,
- seni n mii; - surut n

adj akaderniku,

-a,letivu,-a

n

bee-nono;

noin, hanoin; - budi n neon: Manusia memiliki -'. Ema-moris iha

n

n bee-batizmu;

metl-rnaran,

meti-tun; - susu

n

susu-

neon. 'akan aux, adv atu, sei: Mereka - datang ter/ambat. Sira sei mai tarde. adv hanesan konj rnalbe, mais panjang. - pohon Ninia abut kata seakan-akan 'akan domin; - tetapi akar n abut:

v nakonu ho bee
v hatama-bee

mengairi

prep kona-ba: - cinta kona-ba

peralran n tasi -pengairan n irrigasaun ajaib adj milagrozu, -a: Ini sungguh Ne'e milagrozu tebetebes. keajaiban -.

-nye

naruk. - gigi n nehan-abut.>n liafuan-abut; - tunggang n abut ki'ik

n ai-abut;

n

milagre

n abut boot; - tunjang

'ajak, mengajak v husu, konvida: Mereka - saya ke pesta. Sira konvida ha'u ba festa. ajakann konvite 'ajak n (anjing hutan) asu-fulk ajal n tempu atu mate: Blm tiba

berakar v abut sai mengakar 1 v sai abut 2 adj ekspr (ninia) abut naruk akasia n (pohon) ai-kasi akhir n dikin, fin, rohan: Ini bukan -, melainkan awal. Ne'e la'6s rohan, rnaibe hun. - bulan

-nye.

Ninia tempu atu mate seidauk to'o. ajang n fatin-Iuan, rai-Iuan ajar, belajar v estuda, aprende, bukahatene: Saya - bahasa Prancis di GGF. Ha'u aprende lia-franses iha

n

fulan-hotu:

- pekan n semana rohan, findesemana; - perkabungan n kore-metan berakhir mengakhiri terakhir v hotu, ramata v ramata, hotu adj ikusliu: Ini kali yg -. Ne'e

GeF.
mengajar v hanorin, hataek, haknoik, ensina; - agama n Kat katekiza mengajari v hanorin, hataek, ensina terpelajar adj, v matenek, eskola, letradu, -a: org-org - ema eskola sire ajaran n nanorik, ensinu, leksionariu pelajar

dala ikusliu. - kalinya adv dala ikus akhirnya adv afinal: - kamu mengerti. Aflnal 6 komprende. akhirat n moris-ikusmai: di dunia dan di - iha mundu no iha moris-ikusmai akhlak akibat

n labarik-eskola,

alunu

n

llsan, hahalok la

pelajaran n 1 lisaun 2 kursu mempelajari v estuda loos, aprende, buka-hatene pengajar pengajaran aju, mengajukan - beberapa Akabri (Akademi

aki n Tek bateria

n rezultadu, konsekuensia:

n

manorik, mestre, -a,

hrs menerima - dr perbuatannya. Nia tenke simu ninia hahalok nia konsekuensia, akibatnya akidah adv,

profes6r, -ora

n instrusaun, ensinu
v f6, hato'o: Kami ingin usul kpd Anda. Ami hakahirak ba Ita-Boot. Bersenjata n Akademia Angkatan

n

nu'udar rezultadu ona ba bainaka

ajek adj metin, la muda

n

Is/m fiar prinsipal adj tinan-boot

akil balig akomodasi

n alojamentu, akomodasaun:

rak hato'o proposta Republik Indonesia)

- utk tamu alojamentu mengakomodasi akor n Mus akorde

v

aloja, akomoda

6

akordeon
akordeon Akpol n akordeaun: la blse memainn Akademia Anwar).

'z} 2alam

Ha'u balada fuik hosi laken

kan -. Nia bele toka akordeaun. (Akademi Kepolisian) Polisia nian akrab adj toman malu, besik malu mengakrabkan keakraban v halo toman malu intimidade vakredila: in). Governu

naksoe. beraku v uza Iiafuan aku beraku-akuan v uza Iiafuan sku hodi bolu malu mengaku v 1 dehan an: Mereka tdk - sbg org Indonesia. Sira la dehan an nu'udar ema lndonezia. 2 konfesa: la blm - kalau ia yg meneuri uang. Nia seidauk konfesa kalak nia mak na'ok osan. mengakui v 1 admite 2 haree-hatene, rekoiiese, lada mengakukan v halo konfesa akuan n 1 konfisaun 2 klamar-aat pengaku n konfssor; konfesa-na'in pengakuan 1 n konfisaun: membuat - halo konfisaun 2 n rekoiiesimentu: - kedaulatan bangsa rekoiiesimentu soberania nasa un nian 3 adj (sifat) konfesional; - dosa n konfisaun; - iman n kredu; - kesalahan n konfesionariu keakuan n egoizmu: -mu terlalu besar. O-nia egoizmu boot demais. akuarium n akuarlu Akuarius n Astron, Astrol Bibi-Aman, Akuariu akumulasi n akumulasaun akupunktur n akupuntura akur adj 1 Iia-ida 2 nato'on mengakuri v hatan-slrnu; konkorda mengakurkan v 1 halo nato'on 2 hadame 3 armoniza keakuran n armonia akurat adj ezatu, -a, nato'on-Ioos akustik adj akustiku, -a akuslika n Fis akustika akut adj 1 agudu, -a 2 urjente a.l, (antara lain) n entre sira, entre seluk ala kadarnya p hanesan ne'e de'it: Kita makan -. Ita han hanesan ne'e de'it. "alam n mundu, natureza: Kita hrs
2alam,

n familiaridade,

akreditasi n, mengakreditasi Pemerintah tlh - sekolah akredita akrobat akronim aksara aksen akselerasi

liha Dna eskola ida-ne' e. akrobala

n

n sigla
n letra: - Jawa letra javanes

n aselerasaun

(logat) n asentu

akses n asesu: Blm ada - ke tempat itu. Seidauk iha asesu ba falin ida-ne'eba. ... internet mengakses aksesibilitas aksesori

n asesu internel nian
v halo asesu

n asesibilidade
ases6riu

n

aksi n asaun: la hanya bicere, tdk ada -. Nia ko'alia de' it, la iha asaun. beraksi v halo asaun aksioma n asioma akta n sertidaun; - kelahiran moris; - kematian - perkawinan

n

sertidaun

n

surat mate; kaben,

n sertidaun

surat kaben: Mereka menandatangani aktif - . Sira asina sertidaun kaben. adj ativu, -a, badinas: Die sangat - mengikuti berbagai diskusi. Nia badinas tebes tuir diskusaun oioin. mengaktifkan keaktifan

v

halo ativu, halo badi-

nas, ativa, hamoris, hala'o, habook

n

alividade

aktlvis n alivista: - politik ativisla politiku aktivitas n atividade: Kami suka melakukan bermaeam-maeam halo atividade beraktivitas aktor oioin. v hala'o alividade - dim film -. Ami gosta

n ator: la akan menjadi

James Bond yg baru. Nia sei sai ator iha filme James Bond foun. aktris aktual n atris: la menjadi adj atual vatualiza -. Nia sai atris.

memeJihara -. Ita tenke bali natureza. mengalami v sente, esperimenta, simu: la blm pernah - kesulitan Nia seidauk sente susar boot. pengalaman besar.

mengaktualkan pengaktualan kumpulannya

n esperiensia;
moris; - kerja

n alualizasaun
dr terbuang (Aku, Chairll

aku pron ha'u: - lni bineienq jalang

- hidup n esperlensla n esperiensia serbisu berpengalaman

v iha esperiensia

7

salam'll aljabar
'alam ?dj natural: kejadian natural alarnat beri n 1 diresaun, - fen6menu Tolong alfa

n

letra uluk alfabetu n 1 alfabetu

gregu nian;

- dan omega alfabet

n Kris hun no ronan 2 (pelajaran) Kamu memukul

enderesu:

-mu.

F6 lai 6-nia diresaun.

2 agoiru beralamat mengalamati mengalamatkan

abesedarlu algojo n kastiga-na'in: anakmu algoritme alhasil aliansi oan hanesan

v 1 iha diresaun 2 hatudu
vtau diresaun iha (surat)

spt seorg -.

6 baku

6-nia

kastiga-na'in

ida.

v

haruka ba, ende-

n algoritmu
rezultadu

resa alarnl adj natural: Obat-obatan Ai-moruk alang-alang alangkah sira-ne'e natural.

adv afinal, nu'udar

in! -.

n aliansa

alias 1 adv alias: Rudi - Bejo Rudi alias Bejo 2 n naran falsu alibi n Huk alibi: tak ada - la iha alibi alif alih

n

du'ut-malain,

hae paar

adv paar, tebes: - cantiknya adv kepena menggunakan

gadis ini! Feto-oan ida-ne'e bonita! - sayangnya alap-alap alarm n alarme: Mobilnya

n

letra uluk iha alfabetu

arabi nian

alifbata

n alfabetu arabi
aksara

n makteri(s), makikit-Iotuk

v; -

n transliterasaun,
nian; - generasi

mudansa

alfabetu

=.

Ninia karreta uza alarme.

'alas n hun, baze; - kaki n xinelus, sapatu; - meja n toala meza mengalas alasan

n mudansa jerasaun nian; - huruf n transliterasaun; - kebudayaan

n
n

mudansa

kultura nian; - kode

n n

v taka

n razaun, motivu; - politik

mudansa k6digu nian; - teknologi n mudansa teknolojia nian; - tulis transkritu allh-allh adv envezde: - tidur, ia membaca lee jornal. beralih v muda, troka: Sekarang koran. Envezde toba, nia

motivu politiku 'alas n ai-Iaran: org - ema ai-Iaran alat n instrumentu, besi-badain, ferramenta: - mempermudah pekerjaan.

Instrumentu hafasil serbisu. - kontrasepsi n kontraseptivu, antikonsepsional; - musik - musik tlup

kita - ke hal lain. Agora ita muda ba asuntu seluk. mengalihkan peralihan alih bahasa

n instrumentu rnuzika: n metais; - negara n

v tula-fall, konverte
transisaun

pollsla ka soldadu; - pemanggang

n

n besi-tunu; - pencium n inus; - pendengar n 1 tilun 2 fones-rona,
fones-tilun; - penghisap - perang fotografia, - penggulung debu

n tradusaun v tradus

mengalihbahasakan

n lalisuk;
- pernapas-

n

aspirad6r;

pengalih bahasa n tradut6r alih fungsi, mengalihfungsikan funsaun: funsaun

v muda

n

armamentu; - potret

- rumah muda uma nia

an n respirad6r;

n rnakina- semprot instru-

makina-retratu;

allm adj fiar-na'in, fiar laos Maromak: Suaminya sangat -. Ninia la'en fiarna'in laos. - ulama Izlaun alinea

n

atomizad6r

memperalat peralatan albatros albinisme albino album alegori alegori5 alergi

v trata

nu'udar

n matenek fiar

mentu, uza nu'udar ferramenta

n ekipamentu, n albatroz

aparellu

n

paraq rafu v suli: Kata-katanya - spt

alir, mengalir bee. mengalirkan allran

n n

albinizmu

air. Ninia liafuan sira suli hanesan

n

albinu, -a Sas alegoria -a

n album: - foto album-retratu adj aleg6riku,

v

kanallza

n n

sull, sasulik; - air

n

bee-halai;

- sungai aljabar 1

n mota-suli
aljebra 2 adj aljebriku, -a

n alerjia: Dia kena - kulit. Nia kana

alls n rnatan-fukun

elerjia kulit nian.

8

Aljazair
Aljazair alkemis alkimia Alkitab alkohol alkoholik

amerta

n Arjelia, rai-Arjelia

pengamat pengamatan amatir

n observador; -ora, manirai-li'ur

n alkimista n alkimia
n Livru Lulik, Siblia n alkol
adj lanuk

nuk: - asing maninuk

n

observasaun

n amad6r, -ora: Saya hanya pe-

beralkohol

main -: Ha'u jogad6r amad6r de'it. Amazon, Sungai Amazon n Mota Amazon am bang (pintu) n kotan ambau n (pe/ampung perahu)

n alk6liku, -a alkoholisme n alkolizmu Allah n Na'i Maromak
almanak n kalendarlu: /a memasang - di din ding. Nia tau kalendariu iha did in. alpa adj falta: - sehari falta loron ida Alquran alter ego alternatif aluminium alun-alun

bero-liman

n Alkoraun
ke - hakat ba altar an seluk

altar n altar: me/angkah

ambigu adj ambiguu, -a: Bagi sebagian org, pendapatnya masih -. Sa ema balu, ninia opiniaun sei ambiguu hela. ambiguitas n ambiguidade ambil, mengambil v foti, hola, hadada: Dia - sebuah buku dr /emari. Nia foti livru ida hosl arrnariu, - anak v hakiak oan; - bagian v hola parte; - gam bar v hasai retratu; - hati v halo haksolok: - keputusan v halo desizaun; - kesempatan v foti biban; - kursus v kursa; - langkah v foti medida; - langkah seribu v halai; - pusing v tau matan; - risiko v arriska an pengambilan n buat-foti ambin n tali-fafirun am bing n Dok susun-fatin ambisi n ambisaun: Dia mempunyai utk menjadi presiden yg akan datang. Nia iha ambisaun atu sai prezidente ikusmai. ambisius adj ambisiozu, -a, matan-karak: Org-org ini sangat -'. Ema sira-ne'e ambisiozu tebetebes. ambivalen adj ambivalente ambivalensia n arnbivalensia ambruk v 1 monu, naksobu, bu'an 2 bankarota ambul, mengambul v seko ambulans n ambulansia Amdal (Ana/isis Mengenai Dampak Ling-

n n

alter ego, ha'u-nia alternativa alu

alu n (a/at utk menumbuk)

n aluminiu n prasa n trama

alur n dolak, ahuk; - cerita beralur v hahahuk alusi n Sas aluzaun aluvial adj aluvial

amaf n Own (tetua) katuas matenek amal n 1 hahalok:

-nye

buruk. Ninia ha-

halok aat. 2 hahalok di'ak 3 karidade beramal v halo buat di'ak, f6-ezmola mengamalkan v 1 hala'o 2 fo-ezmola amalan

n buat di'ak

pengamalan

n

hala'o buat di'ak iha pas, seguru:

aman adj hakmatek,

Mereka t/h pindah ke tempat yg -. Sira muda tiha ona ba fatin hakmatek. mengamankan - negara pengaman keamanan seguransa amanat v halo seguru, proteje: seguransa-na'in proteje estadu

n

n seguransa; - nasional
nasional menjalankan - presiden.

n

n

lia-ukun, mandatu: Para sira hala'o prezidente nia

gubernur mandatu. amandel 'amat

Governad6r

n amigdala
laran-di'ak

kungan) n Anallze Ambiente nian

Kona-ba

Impaktu

adv tebes, paramate, liuliu: Org ini

amendemen n emenda mengamendemen v emenda Amerika n Arnerika; - Latin 1 n Amerika Latina 2 adj latinu-amerikanu, -a; - Selatan n Estadus - Utara amerta

- baik hati. Ema ida-ne'e tebes. 2amat, mengamati

v hamatan, observa: funu-maluk nia

n Arnerika

Mereka datang utk - tempat musuh. Sira mai atu observa fatin.

Sui; - Serikat Unidus (Arnerika nian); Norte

n Amerika

adj 1 labele mate 2 rohan-Iaek

9

arnln

aneh
- perempuan - sapi

amin interj amen amnesia n arnnezia amnesti n amnistia amonia n Kim amenia amoral adj la iha moral, irnoral ampas arnpelas ampere amplop

n feto-oan, labarik-feto,
- sulung

(putrl) oan-feto; - pinak n bei-oan;

n

karau-oan;

n

oan-

boot, oan-uluk; - sungai rnota-sanak: - tangga - tekak

n

mota-can,

n n

cdan-fuan,

n

rahun, restu, soos; - kopi - tuak n tua-ain v lixa

n

odan-kne'in; - terkasih

nanarak-oan;

kafe-soos;

n

oan doberi; - tiri

n

oan-

n n n

lixa

fudi; - tunggal

n oan lda-de'it;

mengampelas ampere amplitudo

- yatim n oan-kiak beranak v 1 iha oan 2 hahoris peranakan

n amplitude
envelope 2 perdaun: ba .0. perdua Tiada La iha perdaun

n

1 oan-fatin,

uteru Nia

2 mestisu: Dia - Indo Be/anda. mestisu. memperanakkan kah yg - dia?

ampun n.1 deskulpa bagimu. mengampuni terampurii

v 1 hahoris: Siapamak hahoris nia?

v fo

Se

v hetan perdua

pengampunan n perdaun pengampun n perdua-na'in amputasi

2 haree nu'udar oan kekanak-kanakan adj halo an hanesan labarik analls anallsls

n

amputasaun,

tesl ain ka

n analista, anatlza-na'in
n analize: me/akukan v analiza - halo

liman mengamputasi

v

amputa, tesi ain ka

liman: Dokier akan - tangan kiri anak itu. Doutor sei amputa labarik ida-ne'e nia liman karuk. Amsterdam amsal n al-knanoik, am uk n, mengamuk

analize menganalisis penganalisis analltls

n

analista, analiza-na'in -a

n Amsterdaun
parabola

adj analltlku,

analog adj hanesan analogi n analojia rrienganalogikan anarkis n anarkista anarkisme n anarkizmu anarkistis adj anarkiku, -a anatomi anatomis ancam,

v saruntu

v

halo analojia

amunisi n munisaun a.n, (atas nama) n hodi naran anal-anal

anarki n anarkia: tanpa - laiha anarkia

n mirain
oan, (umum) labarik:

anak n (putralputrl)

Berapa -mu? G-nia oan hira? - angkat n oan-danin; - anjing

n anatomia
adj anatornlku, menganeam -a v hata'uk, hatatan,

n asu-oan: - asuh n oan-hakiak; - bandel n kuit-oan; - baptis n oansarani; - bungsu

tetera, ameasa: Jadi, kau berani - saya? Entaun, 0 barani ameasa ha'u? teraneam ancaman aneang,

n

oan-ikun; - eatur

n xadrez-fuan;
Oan; - gadis

- daein n dasin-oan;

- Domba Allah

n

oan-rnonu:

n Kris Maromak Bibin feto-raan; - gugur - judul n subtltulu; n n
labarik- kos

v iha perigu, hetan perigu n ameasa

penganeam atu halo ona

n

ameasa-na'in

- kandung

n oan rasik; - keeil n
labarik-

mengancang-aneang

v

besik

labarik oan; - kecil lakl-lakl mane; - kecil perempuan feto; - kembar

Anda pron Ita-Boot, Ita andaikan konj se, porezemplu: - ia tdk Se datang, apa yg hrs kita lakukan? nia la mal, ita sei halo saida? andong

n oan-kaduak;
- kuda

n

pensionista;

n

kuda-oan; labarik-mane,

- laki-lakl

n

mane-can,

(putra) can-mans: oan; - manusia oan; - panah

- lldah n nanarak-

n

kuda-karreta

n ema-oan; - mas! emas n oan-murak; + nakal n kuit-

aneh adj kliik, eskizitu, -a, la hanesan baibain keanehan

n

rarna-isin, hana;

n

eskizltes

10

aneka
aneka, anekdot aneksasi anemia anestesi anestetis beraneka adj oin-barak; - warna hirin; - topan berangin angka

aniaya

n

udan-anin mutuk saja lima

adj multikol6r, k6r oioin

v anin huu

n anedota

angit adj dois hanesan

n n

aneksasaun

n

numsru, sifra, letrakonta: kau hata/kan 6 dekora deit nurneru

menganeksasi nOok

v aneksa
anestezia -a

Sebaiknya

Dokanemia adj anesteziku,

- ini. Di'akliu - kecerdasan Quotient) - kelahiran

lima ne'e. - Arab

n nurnaru arabi;
intelijensia nian;

/ngg IQ, (lntellegence

angan n hanoin: Ke mana -mu melayang? Ovnla hanoin halai ba ne'ebe? anggap, menganggap

n kuosiente

n

natalidade; - Romawi

- kematian

v haree

nu'udar, Sira

n

mortalidade;

n
aat

numeru

hanoin: Mereka hahaman anggapan

-nya sbg paman.

romanu; - sial n numsru angkasa angkat angkasawan

haree nia nu'udar tiu. - ayah kpd

v

n hanoin, opiniaun
- jog a

n lalehan; - luar n espasu-li'ur n astronauta v hi'it: - koper inl dan bawa ke
i lori ba

anggar n ezgrima: bermain ezgrima anggaran n orsamentu: orsamentu

sana. Hi'it mala ida-ne'e ne'eba, mengangkat

- pembangunan nian

dezenvolvimentu

anggota n membru; - kehormatan membru onorariu; - parlemen deputadu; foun ida. beranggota anggrek angguk, de'it. anggun - partai Dia seorg - baru. Nia membru

n

v 1 hi'it, hahaas 2 (anak) adota 3 konstitui terangkat v haksa'e, nakfoti
angkatan

n
partidu

n jerasaun;

- bersenjata

n membru partidu:

v iha

membru

n forsa armada; - darat n tropa; - kepolisian n forsa polfsia; - laut n marina; - udara n forsa aerea pengangkatan n 1 nomeasaun
2 (anak) adosaun angket angkuh

n louwaik, orkfdea mengangguk v do'uk-ulun:
hanya -. Keta do'uk-ulun

n kestlnariu, lista-pergunta
adj loko-an, arrogante: Pria itu arrogante

Jangan

adj furak, bonita: Gaun biru itu tampak
r-,

ter/a/u -. Mane ida-ne'eba demais. keangkuhan angkut, Mereka

membuatnya lda-ne'eba 'anggur

Vestidu azul

n arrcqansla

halo nia parese furak. tua, tua-uvas:

mengangkut

v tula,

transporta: ini ke Dili

n

1 (minuman)

akan - sapi-sapi sira-ne'e

Dia suka sekali minum -. Nia gosta tebes hemu tua-uvas. 2 (tanaman) uvas 3 (buah) uvas, uvas-fuan; - kering - merah

dgn kapal taut. Sira sei transporta karau-baka angkutan ba Dili ho r6-tasi. maktulak

n uvas korintu, uvas maran; n tintu, tua-tintu; - putih
via iha serbisu, hori tinan ema

n transporte pengangkut n transporte, terangkut v naktula
Anglikan anglisisme anglo angsa angsur, adj, n Anglikanu

n tua-uvas mutin 2anggur, menganggur
serbisu-Iaek: rua kotuk. penganggur la iha serbisu pengangguran anginn

Dia - sejak dua tehun

n anglisizmu n ahi-matan (sunu ho ahi-Iatun)

yg letu. Nia serbisu-Iaek

n

rade-boot,

gansu

berangsur-angsur

v uitoan-

n ema serbisu-Iaek, n dezempregu
ne'ebe?

uitoan mengangsur angsuran ani-ani aniaya

v 1 halo uitoan-uitoan

2 selu prestasaun

anin: Ke mana arah - bertiup? - jahat - lalu

n

prestasaun menyukai

Anin huu ba diresaun

n tudik ko'a hare
n tortura: /a tdk pemah

n

anin-fuik;

n

lia-anin: - ribut

n an in-boot; - sepoi-sepoi

n anin-

-. Nia nunka gosta tortura.

11

anlmls '" apakah
menganiaya v f6-tortura, persege teraniaya v simu tortura, persegidu penganiaya .n persegid6r, -ora penganlayaan n persegisaun animis n animista, jentiu animisme n animizmu anjak, beranjak v book an, muda uitoan anjangsana n vizita ofislal liu anjing n asu: -nya rnenggonggong setiap rna/arn. Ninia asu hatenu kalakalan. - air n kast6r; - betina n asu-inan; - jantan n asu-aman; - liar n asufuik; - pacuan n asu-galgu; - penjaga n asu-hein anjiok v tun kedas: Sekarang nitai rupiah -. Agora rupia nia folin tun kedas. anonim adj an6nimu, laho naran anotasi n anotasaun antagonis n antagonista antagonisme n antagonizmu antagonistis adj antag6niku, -a 'antar, mengantar v lori ba, hodi ba: la surat ini ke kantor pas. Nia lori surat ida-ne'e ba uma-korreiu. - ke sana v lori ba ne'eba; - ke sini v lorl mai pengantar n lori-na'in, maklorik antaran; - pos n korreiu 2antar, antar- adj entre-: antarkampung entre-knua; antarkota entre-sidade antara n leet, entre: di - kita iha ita-nia leet; - lain n entre sira; -nya n entre sira antarbangsa adj entre-nasaun, internasional

antipati n antipatia antisemitisme n antisemitizmu antiseptik adj, n antiseptiku, -a antisipasi n antesipasaun: Tindakan
in; adalah sebuah - terhdp tsunami.

antarbenua adj entre-kontinente, interkontinental antardaerah adj entre-distritu antariksa n espasu-Ji'ur,espasu entreplaneta antariksawan n astronauta antarplanet adj entre-planeta Antartika n (Kutub Selatan) Antartida antek n sala-maluk, kurnplise antena n antena: - radio antena radiu nian antibiotik n antibi6tiku antibodi n Far antikorpu antiklimaks n antiklimaks anting-anting n krabu, antianti: la memekei - emas. Nia tau krabu murak.

Hahalok ida-ne'e antesipasaun ida ba tsunami. mengantisipasi v antesipa: Praneis tlh - terorisme. Fransia antesipa ona terrorizmu. antisosial adj antisoslal antitesls n antlteze antologi n antolojia: Dia tlh menyeJesaikan sebuah - puisi. Niaramata tiha ona antolojia poezia ida. antonim n ant6nimu: "baru" adaJah - dr "lama". "foun" ne'e ant6nimu hosi "tuan". antre v halo bixa, hadala, halo llfia hodi hein antrean n bixa, liria-hein antropolog n antropoloqu, -a, antropolojia-na'in: la seorang - yg terkenaJ. Nia antropoloqu ida be naran-boot. antropologi n antropolojia antropologis adj antropoI6jiku,-a antuk, terantuk v sidi (iha), xoke (ba) antusias adj entuziasta antusiasme n entuziazmu anual adj, n anual anugerah n prezente hosi Maromak anulir, menganulir v anula anumerta adj depois-mate, p6stumu, -a anus n kidun-kuak anut, menganut v hako'ak,fiar: Dia agama baru. Nia hako'ak relijiaun foun. penganut n fiar-na'in; - deisme n deista; - komunisme n komunista anyam, menganyam v dalls, sakur, homan, bitik: la pintar -', Nia .matenek bitik. apa interr, pron salda, sa: Sayur - yg kaumakan? 6 han modo salda? apabiJa kon} kalu, se: - kamu suka, saya
akan rnengajakmu makan dl restoran itu. Se 6 gosta, ha'u sei konvida 6 atu

han iha restaurante ida-ne'eba. apak adj mils apakah pron (positif) ka lae: - ia sdh tiba? Nia to'o ona ka lae?; (positif,

12

apalagi ~ arsenik
nega/ifJ ka:

6 lamai

-? Apakah kamu

ara n 1 (pohon) figeira, ai-figeira figu Arab

2 (buah)

tdk datang? apalagi konj saida tan: Waktu tlh tibe, - yg kamu tunggu? Tempu to'o tiha ona, 6 hein saida tan? aparatur estadu aparatus n ajensia: - negara ajensla

1 n (wi/ayah) Arabia 2 n, adj (org,
Tolonglah kami, kami

bhs) arabi arah n diresaun: kehi/angan -.Ajuda ami lai, ami

lakon diresaun. - mata angin

n sinal

n aparatu

apartemen n apartamentu: KeUka belajar di Eropa, ia tinggal di sebuah -. Bainhira estuda iha Europa, nia hela ida. iha apartamentu apatis APBN adj apatlku.va (Anggaran Pendapatan dan estadu Negara) n orsamentu

diresaun berarah v iha objetivu mengarah

v hasoru, hatutuk

mengarahkan menyearahkan hanesan arahan

v

hatudu, halloo

v

halo soi diresaun diretiva

apati n apatia, neon-baruk

n

instrusaun,

pengarah pengarahan searah

n

diret6r, -ora

8elanja

n instrusaun, orlenhanesan

nian apel n (buah) rnasan apendiks n 1 (dim buku) apendise 2 Anat apendise apendisitis nOok apendisite api 1 n ahi: - tlh menyala. - neraka (dosa) Ahi lakan ona.

tasaun, diresaun adj, n iha diresaun arak n tua: la tlh mengganti arak, arak-arakan berhenti air dgn -. - itu Prosisaun nia oin. labuta

Nia troka tiha ona bee ho tua. n prosisaun: di depan katedra/.

n ahi kastigu; - penyueian n purgat6riu, ahi hamoos sala;

ida-ne'eba para iha katedral arang n ahi-Iatun ararut n (tumbuhan) al-raruut, area n sstatua, imajen

- unggun n ahi-boboot 2 adj ahik: memegang bola - kaer bola ahik berapi perapian

v

ho ahi, hasai ahi

arena n arena: turun ke - tun ba arena; - balap sepeda n vel6dromu argumen n argumentu art-art Aries

n ahi-matan apit, mengapit v habit
apitan n grampu aplaus n basa-liman aplikasi n aplikasaun: Apakah sdh ada - teori fisika yang baru?Teoria foun nia aplikasaun iha ona ka lae? mengaplikasikan vaplika apokalips n apokalipse apolitik adj polftiku-Iaek apologi apostollk apostrof apotek apoteker apresiasi April apung,

n labarik-alin,
n Aslron, Astrol

ka'an Bibi-Aman, Aries

arit adj fohok, edukadu aristokrasi aristokrat aristokratis arit

n aristokrasia n aristokrata
adj aristokratiku, foise -a

n

katana-malae,

arkais arkeolog

adj arkaiku, -a

n apolojia
adj apost61iku

arkaisme arkeologi arkeologis arketipe arloji arogan

n ap6strofu n farm asia

n arkafzmu n arke6logu, -a n arkeolojia
adj arkeol6jiku, -a n (model awaf) arketipu rel6jiu, rel6jiu-liman

n farrnasia-na'in n apresiasaun
mengapung v namlele: Hidupnya ai-tahan maran

n

n Abril: bulan - fulan-Abril

armada

n

ro-lubun, eskuadra Org baru In! arrogante

adj arrogante:

bagai daun kering yg - di lautan. Ninia moris hanesan be namlele terapung mengapungkan iha tasl-boot, viele, halele

terlalu r: Ema foun ida-ne'e demais. aroma arsenik

n

aroma adj iha aroma

beraroma

v

namlele

n arseniku

13

arsip 'fJ asing
arsipn .arklvu, fixeiru mengarsipkan v arkiva, fixa pengarsip n arkivu-na'in, arkivista pengarsipann servisu-arkivu kearsipan n asuntu arkivu nian arsitek n arkitetu arsitektur n arkitetura arti n sentidu, sensu, magarti, arti: Dia blm tahu - kata baru ini, Nia seidauk hatene liafuan foun ida-ne'e nia 1 katak: Ini - kita hrs bekene: Ne'e katak ita tenke serbisu. 2 iha funsaun, serve mengartikan v f6-sentidu, esplika searti n sentidu artefak n artefaktu hanesan sentidu. berarti
3

asal, asal-asalan

adj naranaran bertemu dim

asam 1 n (poho(l, buah) sukaer: - di gunung, garam dilaut belanga. Sukaer iha foho, masin iha

tasi hasoru malu iha taxu. 2 Kim asldu

3 adj siin: Mengapa muka istrimu -?
Tansa mak 6-nia feen oin-siin? mengasami mengasamkan hasiin asaman

v tau sukaer v soban iha tua-siin,

v

n budu

asarn-asaman

n

budu

asap n suar: - putih tlh muneul di Vatikan. Suar mutin mosu tiha ona iha Vatikanu. - api n ahi-suar berasap v naksuar, iha ahi-suar mengasapi pengasapan

artifisial adj artifislal artikel n artigu: 8aea -nya di majalah Intisari. Lee ninia artigu iha Revista Intisari. - surat kabar n artiqu-jornai artikulasi n artikulasaun artileri n artillaria artis n artista: Dia seorg - terkenal dan kaya. Nla artista naran-boot no riku. artistik adj artistiku, -a arung, mengarungi v hakur: Mengapa kamu takut - sungai? Tansa mak 6 ta'uk hakur mota? la - lautan. Nia hakur tasi-boot. arungan n hakur-fatin arus n 1 suli 2 (listrik) korrente arwah n mate-bian, mate-klamar AS (Amerika Serikat) n Estadus Unidus Amerika nian as n (lIg kartu) as asa n esperansa: Jangan putus -, Dik. Keta lakon esperansa, Aiin. asah, mengasah v halo kro'at, kadi; - bakat v haburas talentu; - otak v kadi kakutak "asal n orijen: Siapa yg ishu - org baru ini? Sa rnak hatene ema foun ida-ne'e nia orijen? - usul n orijen berasal v mai, mosu 2asal 1 konj dezdeke 2 adv naran: Kamu jangan - kerja saja. 6 keta naran serbisu de'it. 3 konj rnaibe, mais:

v tamun,suas

n

sasuas taat - tuir prinsi-

as as n baze, prinsipiu:

piu; - tunggal n baze ida-de'it asasi adj fundamental, baziku, -a asbak asbes

n kadesan-fatin,

sinzeiru

n Min amiantu, azbestu

asbun (asal bunYI) n ko'alia naran de'it aseksual adj aseksuadu, -a aset

n

rikusoin, soin

ASEAN (Association of South East Asian Nations) n Asosiasaun Nasaun Azia Sudeste sira dr ASI (Air Susu Ibu) n inan nia susu-been Asia n Azia: la berasal

=. bukan

Ero-

pa. Nia mai .hosi Azla, la'os Europa.

aslmllasl n asimilasaun
berasimilasi vasimila mengasimilasi vasimila asin adj meer: Saya tdk bisa makan sayur ini krn terlalu -. Ha'u la bele han modo ne'e tanba meer demais. mengasinkan asinan

v hameer

n budu
ropa:

keasinan adj meer demais asing adj malae, rai-ii'ur, estranjeiru,

Dia bukan org -. Nia la'6s ema malae. Kami sedang belajar bahasa -. Ami aprende daudaun lian estranjeiru. mengasingkan terasing v destera: Mereka -

dia. Sira destera nia. - diri v haksiit an adj dook liu, izoladu n 1 (tindakan) soe-sai pengasingan

Kamu boleii bermain - jangan lupa belajar. 6 bele halimar mais keta haluha estuda.

2 (tempat) eziliu

14

asisten
asisten nasistente, asistente-doutor; ajudante; - dokter n - dosen n asistente-

auditorium

atap n kakuluk: - rumah kami dr i/a/ang. Ami-nia uma nia kakuluk hosi hae. - rumah n uma-kakuluk atas 1 n leten: di - meja iha meza leten 2 adv tanba: - bantuanmu tanba o-nia ajuda 3 prep ba, kona-ba: dibagi atas fahe ba; - nama n hodi naran mengatasi atasan

dosente asketisisme n axetizmu asll adj orijinal, 1005, la'os falsu: Apakah dokumen-dokumen ini -? Dokumentu sira-ne'e orijinal ka lae? keaslian n orijinalidade asma n masar, azma, suhuk, moras-busa asmara n domin: - membuatnya gila dan menderila. Domin halo nia bulak no terus. 'aspal n alkatraun, asfaltu 2aspal (asli tapi pa/su) n orijinal maibe falsu: Temyata uang ini -. Tuir 1005 osan ida-ne'e orijinal malbe falsu. asparagus n asparagus aspek n aspetu: Oilihat dr - ekonomi, rakyat blm makmur. Hosi aspetu ekonomia nian, povu seidauk moris-di'ak. aspirin n aspirina aso, mengaso v deskansa: Sele/ah bekelja dua jam di sa wah, para petani - bersama. Serbisu tiha oras rua iha natar, aqrikultor sira deskansa hamutuk. pengasoan n deskansa-fatin asosiasi n asosiasaun: - sepak bola asosiasaun tebe-bola nian aspirasi n ·aspirasaun:rakyat povu nia aspirasaun asrama n hela-fatin asri adj furak, kmanek astaga interj inaferik, eepa astrolog n astroloqu, -a astrologi n astrolojia astronom n astronomu, ahli ilmu falak astronomi n astronomia, ilmu falak astronot n astronauta; - Cina n taikonauta asuh, mengasuh v hafudi, hakiak, hein, dani: la - anak tuli ini hingga besar. Nia hakiak tiha oan dikur ida-ne'e to'o boot. pengasuh n inan-aman asumsi n supozisaun hakiak

v halakon, hakat-liu,
halakon problema adidu

supera: - masa/ah

n ulun, lider, xefe

atase n adidu: - kebudayaan - pertahanan - perdagangan

kultura nian; - militer adidu militar: adidu defeza nian; adidu kornersiu de'it. nian

atau konj ka: Jauh - dekat sama saja. Dook ka besik hanesan ateis

n

ateu/ateia,

atelsta ateu/ateia

ateisme ateistis atensi ateret

n ateizmu adj la fiar Maromak,
n atensaun: Obrigadu

Terima kasih atas tanba o-nia atensaun.

-mu.

atret v hakiduk atleta naslonal

atlas n atlas atlet n atleta: - nasional atletik atmil

n atletizmu
(atase militer) n adidu rnilitar

atmosfer

n atmosfera
- sirkus ini bagus. di'ak fiu.

atom n atomu atraksi n espetakulu: Espetakulu atribut n atributu atur, mengatur

sirku ida-ne'e

v arranja,

ordena, orgakursus

niza: la sendiri yg - program programa beraturan aturan peraturan keteraturan pengaturan audiensi audiovisual audisi audit kursu foun ida-ne'e. norma

baru ini. Nia rasik mak organiza

v regular n regulamentu,

n

1 regra 2 regulamentu

n regularidade n ordenamentu

n n

audlensia adj, n audiovizual - perusahaan auditoria

asuransi n seguru: Mobil ini tdk mempunyai -. Karreta ida-ne'e la iha seguru. - jiwa hatan asuslla

audisaun nian

n auditoria:

n seguru klamar nian; - kese-

emprenza mengaudit pengaudit auditor

n

seguru sauce

nian lisan aat

v audita

adj la iha moral, lisan aat, imoral:

n

auditor, -ora

org itu - ema ida-ns'eba keasusilaan

n imoralidade

n auditor, -ora auditorium n audltorlu

15

aula

<1;,

ayun
berkumpul awam 1 adj baibain, leigu, -a 2 n ema

aula n sa'Ia':Para mahasiswa aulia

di-, Estudante sira harnutuk iha sala.

baibain
awamineral ad} mineral-Iaek di langit. halo forma iha lalehan. awan n kalohan: - berberis Kalohan

n

axeta tigre-Iian

aum n leaun-lian,

mengaum v hakrake mengaum-aum v hakrake tenitenik aureol n (Iingkaran pd gambar aurat aurora di sekeliling kepala org SUCI) aureola orgaun

- hitam n kalohan taka; - vulkanis kalohan vulkaniku awas interj kuidadu: -, ada anjing di dekat pintu. Kuidadu, iha asu besik odamatan. mengawasi pengawas

n

n

moen, sasan-lulik,

seksual

n

aurora

v

kontrola, superviza supersuper-

aus ad} uza tiha ona Australia 1 n (ngr) Australia, rat-Australia 2 adj, n (sifat, orgy australianu, Austria 1 n (ngr) Austria, rai-Austria -a 2 adj, n (sir at, orgy austrlaku, Austronesia autentik -a

n 1 kontrola-na'in,

vizor 2 kapatas pengawasan vizaun

n

matan-okos,

n Austronezia

awet adj la aat, nafatin; - muda adj klosan nafatin: Dia kefihatan - . Nia parese klosan nafatin. mengawetkan pengawetan

adj autentiku, -a

auto- p autoautobiograf n autobioqrafu.va autobiografi autobiografis

v budu, konserva

n

konservasaun

n autobiog rafia
ad} autobicqrafiku, -a

ayahn aman, apa: Dia ingin berbicara dgn -mu. Nia hakarak ko'alia ho o-nia aman. - angkat n aman-hakiak; - bunda n inan-aman; - kandung n aman rasik; - pungut n aman-hakiak; - tiri n aman-fudi . berayah

autodidak n autodidata autodidaktik ad} autodidata autograf automotif

n

autoqrafu ad} karreta nian

autopsi n autopsia avalans n avalanxa avgas n mina aviaun la'os jatu nian aviasi n aviasaun aviator n aviador; -ora, semo-na'in avikultur avontur

v iha aman

keayahan n aman nian ayak, memgayak v kaki pengayak

n kaki, paneira

ayam n 1 manu: Kasihan, semua -nya mati. Koitadu, niniamanu sira mate hotu. 2 feto-luron, feto-puta; - aduan

n avikultura
buah) abakate -a

avokad n (tanaman,

n

aventura

n manu-futu; - betina n manu-inan;
- hutan

avonturir n aventureiru, avtur n mina-aviaun awa- ad} -Iaek awaair adj Kim bee-Iaek awabau awabulu awabusa awadara awahama awak adj horon-Iaek ad}fulun-Iaek adj furin-Iaek

n

manu-fuik;

- jantan

n

manu-aman; penyakit maten.

- keeil n manu-oan Dia menderita

ayan n Dok bibi-maten:

-. Nia kana moras bibi- suci versfkulu

ayat n versu, versikulu: lulik

ad} Dok imen-Iaek adj moras-Iaek serbisu iha ro, ernpreqadu-ro

ayo inter} mai (ita): - kita mandi di sungai. Mai ita hariis iha mota. ayom, mengayomi pengayoman

n ema

awal n hahuuk, hun, komesu, oin, prinsfpiu: Siapa yg masih ingat - cerita ini? Se rnak sei hanoin lstoria ida-ne'e nia hun? mengawali awalan

v hamaho, proteje n protesaun

ayu adj furak, kmanek: gadis - feto-oan furak ayun, mengayun

v

boi

v

hahu, komesa

mengayunkan ayunan

v soek

n

prefiksu

n bersu, tol-laku, baloisu

16

azab 1> azimat
azab n kastigu: Apakah kamu tdk takut Azerbaijan

n Azerbaijaun,

rai-Azerbaijaun

akan - Tuhan? 6 la ta'uk Maromak
Nia kastigu ka? - sengsara oioin

azimat n lulik: Saya tdk percaya pd -nye. Ha'u la fiar ninia lulik,

n

susar

17

8

B, b /be/ bab

n

letra b

kabuk, isin-rua, ko'us, lolon-krahat: Istrinya -. Nlnla feen ko'us ona. sebadan

n

kapitulu n ai-babel en: (8)- Tanah Jawa tal-Java nian hosl faze n faze: dr - pertama membabat

baba n baba (ema xines) babad babak uluk 'babat, 'babat Babel v tesi, lere Ai-babelen

n

heet-malu v heet malu

bersebadan menyebadani

v heet

badani, badanlah adj isin nian badminton n badminton badung adj nakar, ulun-toos: Anak itu sangat -. Labarik ida-ns'eba uluntoos tebes. badut n pallasu: Maat, saya bukan -.

n .anirnal kabun-laran

n

Babel, Babilonia -'. Nia hakiak

babi n fahi: /a memelihara

fahi. - hutan n fahi fuik; - kecap fahi sutati, na'an fahi tau sutatl membabi; Babilonia

n

Oeskulpa, ha'u la'os pallasu. bagai prep hanesan: - air di daun ta/as hanesan bee iha taras tahan berbagai adj, v oioin: - ja/an damai dalan dame oioln bagaikan sebagai bagaimana prep hanesan prep nu'udar pron olnsa, halon usa,

- buta adj, v neon-badak

n Babel, Babil6nia

babu n alan-felo: la bekerja spt serbisu hanesan atan-feto. baca, mernbaca rajin - buku. livru.

=.

Nia

6 tenke

v lee, sani: Kamu hrs badinas lee

bacaan n leitura, kleen: Ini - favorit saya. Ne'e ha'u-nia leitura favorita. pembaca pembacaan bacok,

hanu'usa: - caramu menghafa/ dgn cepat? Oinsa mak 0 bele dekora lalais? sebagaimana 'bagal 'bagal bagan bagasi adv nu'udar n (sej. keledaJ) kuda-mulu n (bagian buah) batar-kain

n leiter; lee-na'in, sani-na'in,

makleek; - be rita membacok

n

notlsiarlsta

n leitura, laleek
v hakasuk udan-anin: Kini - tlh liu tiha ona.

n diagrama
n 1 (barang) bagajen, nahan, Ninia bagajen.,.nya banyak.

badai n anin-boot, berbadai membadai rinoseronte badam badan

ber/a/u. Agora anln-boot

sasan-hl'lt: bagajen

v ho anin-boot v anin-boot huu
- bercula satu n dikur-idak ai-katapa fuan

barak. 2 (tempat)

fatin, portabagajen 'bagi 'bagi, prep ba: Makanan -ini disiapkan prepara ba ita. Nia membagi v fahe, hees: la tdk dgn saudaranya. - kita. Hahan ida-ne'e mau - tanahnya alin sira. - dua merata membagikan

badak n rinoseronte;

n 1 (pohon) katapa, ai-katapa n 1 isln, isin-lolon: terbang -nya berat. n Tek fuzelajen

2 (buah) katapa-fuan,

lakohi fahe ninia rai ho ninia maun-

Ninia isin todan. 2 orgaun, institutu; - pesawat berbadan v iha isin-lolon; - dua adj

v

habalu; - secara

v hadaar v hafahe, hadaan

18

bagus
membagi-bagikan v hadaan padronizadu; - daerah lia-dawan; - Indonesia - Belanda

bahu

n n

lia-olandes;

bag ian n 1 sahik 2 parte, balun, sorin, trexu 3 seksaun; - atap (rumah)

n

lian rai-na'in, dalen

kahorik; - Dawan parte lia-esperantu:

n lia-baikenu,
esperantu,

n tatiis; - audit n kontadoria; - barat

- Esperanto - ibu

n

parte loromonu; - belakang

n

n

dalen-inan;

kotuk; - depan n parte oin; - kanan n sorin loos/kuana; - kiri n sorin karuk; - selatan

n

parte sui; - timur

n

parte lorosa'e; - utara

n

parte norte

n lla-lndonezia; - Inggris n lia-inqles; - isyarat n lian sinal; - ltalla n lia-italianu: - Jawa n liajavanes; - kedua n lian daruak;
- Jepang

terbagi

v

nakfahe, hafahe Dna; - dua

n

lla-japones:

- Jerman

adj habalun pembagian

n distribuisaun,

fafahek

sebagian n parte ida; - kecil n uitoanliu; - terbesar adj, n barakliu bagus 1 adj di'ak liu, kapas 2 interj bravu Hujan deras menyebabrahun-di'ak, bah n bee-sa'e: bahagia

n lia-alemaun; - Mandarin n lla-xines: - Melayu n lia-malaiu; - nasional n lian nasional: - Portugis n liaportuqes: - Prancis n iia-franses:
- prokem rornaniku - Rusia

n jargaun

joven; - resmi

n lian ofisial; - Romawi
(bhs Spanyol,

n lian
Prancis, dll.);

kan -. Udan boot halo bee-sa'e. adj solok, haksolok, kontente: Apakah keluargamu

-?

n lia-rusu; - Spanyol n llasspafiol: - tarzan n lian sinal; - Tetun

O-nia familia haksolok ka lae? berbahagia v haksolok berbahagialah membahagiakan kebahagiaan bahan v rahun-di'ak v haksolok ba

n

lia-tetun v ko'alia v hato'o ho liafuan

berbahasa kebahasaan

membahasakan

n lian nian

n n

ksolok

n material, sasan; - bakar n sasan-sunuk: - baku n sasan-baze:
- bangunan material uma nian; - berita n informasaun baze; - dasar n sasan-baze; - diskusi n tema diskusaun prontu-uza; nian; - jadi n sasan - makanan

bahasawan n matenek lian, linguista, linguistika-na'in, lia-na'in: la adalah seorg - yg sangat terkenal. linguistika-na'in tebetebes. bahaya n perigu: Tdk ada - yg mengancam. La iha perigu ruma be ameasa. berbahaya v perigozu, -a membahayakan v halo perigu, arriska, prejudika; - diri v arriska an bahenol adj tentad6r baheula bahkan adj, adv antigu, kliuk adv mezmu, biar, nune'e-m6s: Nia ida be naran-boot

n ai-han

matak sira; - mentah prima, materia-rnatak;

n

materia-

- peledak

n sasan sunu-nakfera; - pelumas n sasan-hamarnar: - pembicaraan n asuntu diskusaun nian; - pengajaran

n

materia

hanorin nian; - pengisi

n estofu bahana n lian-boot
bahari adj kona-ba tasi, tasi nian: wisata - turizmu tasi nian bahas, membahas v diskute: Hari ini kita akan - masalah sei diskute bahasan bahasa pembahasan aborsi. Ohin loron ita abortu nian. problema

- kami pun tdk tahu ke mana ia pergi. Biar ami m6s la hatene nia ba iha-ne'ebe. bahtera n r6, bero: Kata org, rumah tangga itu spt - di laut luas. Ema dehan, umakain ne'e hanesan r6 iha tasi luan. bahu n kabaas, kbas: la menurunkan kayu api dr -nye. kabaas moras. bahu-membahu malu, serbisu desa serbisu membahu v tulun malu, ajuda lisuk: - membangun lisuk harii aldeia Nia hatun ai-maran sekit. Ninia hosi ninia kabaas. -nya

n diskusaun

n

diskusaun Ita-Boot ka lae?

n lian, dalen, lingua: Apakah lian raiseluk

Anda suka be/ajar - asing? gosta aprende - asinq

n

lian raiseluk; - baku

n

llan

v lebo

19

bahwa ~ baling-baling
bahwakonjkatak: Saya tahu - ketnu bakal 1

n

kandidatu,

-a: - buah

n

6vulu 6

sakit. Ha'u hatene katak 6 moras. baik adj 1 di'ak, favoravel: solusi yg solusaun laran-di'ak, (negatif)nein bravu balk-balk berbaikan membaik perbalkan terbaik eskola. memperbaiki adj 1 di'ak, laran-di'ak 2 didi'ak 3 seriu di'ak 2 kmanek; - hati adj laran-maus; maupun tantu, interj

2 aux, adv sei: Kamu - percaya. sei fiar. bakar, membakar

v 1 sunu: Mereka -

hutan jati. Sira sunu ai-teka laran.

tak •.. konj (positif) tantu

2 tunu
terbakar pembakar pembakaran kremasaun,

... nein; - sekali

v

naksunu, rahun

n

sunu-na'in

n sasunuk; - jenazah
mate-sasunuk -

n

v dame

hikas, dame fali

bakat n keda, talentu: la mempunyai istimewa. berbakat Nia soi talentu espesial,

v 1 sai di'ak 2 di'ak fali n buat-hadi'a,
korresaun

(hosi moras) adj di'ak liuhotu: Oia/ah yg -

v iha keda, soi talentu
Koordinasi Intelijen

bakau n ai-tasi Sakin (8adan Negara) n Ajensia Koordenasaun

di seko/ah. Nia mak di'ak liuhotu iha

v 1 hadi'a, hadi'ak,

lnformasaun Milltar Estadu nian bakso n alm6ndega, bakso bakteri

haso'i, suku, (tulisan, ucepen, dll.) korrije: - atap rumah suku uma; mobil hadi'a karreta 2 repasa kebaikan

n bakterla

bakteriologi

n

bakteriolojia

bakti n respeitu: Oi mana negara? 6-nia iha-ne'ebe? berbakti kebaktian respeitu

-mu

kpd

n

lisan di'ak, di'ak, kdi'ak; laran-maus

ba estadu

- hati n laran-di'ak,

sebaik adj di'ak hanesan: Hasil ujiannya tdk - yg kami kira. Ninia rezultadu ezame nian la di'ak hanesan ne'abe ami honoin. sebaiknya adv di'ak liu 'bait n versu: - pertama Nia Uma baja n besi-asu: sekeras - taos hanesan besi-asu;jembatan - jambata besi bajak n xarrua membajak bajak laut baji n selat bajik, bajing bajingan kebajikan versu mahuluk 2bait n uma, templu: - Allah Maromak

v

1 f6-respeitu

2 hamulak
misa -a

n

serim6nia,

'baku adj, n 1 prlnsipal 2 padronizadu, membakukan v padroniza pembakuan - peluk

n padronizasaun
v tau malu; malu; - pukul

2baku adv malu; - hantam

v hako'ak

v
v

baku malu, tuku malu; - tembak tiru malu bakul n raga, kohe bala

n

tropa; - tentara

n tropa n

tomak

v fila

rai tasi laran, pirata

balai n uma; - pertemuan balai-balai balapan 1 korrida na'okbalas, membalas

n haJibur-fatin
kama-au halai-taru,

n

na'ok-teen

n hadak-leten,

v halai-taru

2

n virtude
n (kiasan)

n laku; - loneat

v hateten fali, responv selu fali

teen karreta laran vulg filliu-da-puta, fidadaputa baju n faru:Apakah miza; - panas berbaju kamu beli - baru? 6

de, balas fali, hatan filak; - budi v gratidaun; balasan - dendam

n resposta

sosa faru faun ka lae? - kemeja

n ka-

balet n bailadu: kursus - kursu bailadu balik 1 n kotuk 2 v fila; - nama v troka naran membalik

n faru-manas,

pulover;

- zirah nfaru-funu 'bak prep hanesan,

(tempu antigu nian) nu'udar: - kuda menkuda buka du'ut

v hatais faru

v fila, so'o
v hafila, (ge/as, dll.) adv selae, iha kontrarlu

membalikkan lenan, lenak sebaliknya baling-baling

eari rumput nu'udar

2bak n bee-fatin; - euei n pasu; - mandi

n

tanke-hariis,

baf\eira

n

elise

20

balistik ~ banjir
balistik balistika balita balkon balok adj balistiku, -a n Fis balistika ([anak di] bawah lima tahun) n oan kebanggaan orgullu bangir bangkai dua bangkang, bangkit adj tuda: Gadis itu berhidung nia inus-kain via -. tuda. Feto-oan ida-ne'e

n laran-kmanek,

foti-oin,

seidauk to'o tinan lima

n

balkaun: di - iha balkaun -. Nia sosa ai-riin lolon rua. balaun Zeppe-

n 1 mate-isin, karkasa 2 rahun
membangkang tuir ukun .

n ai-riin, ai-bigas: la membeli

batang

v

1 hamriik 2 moris fa Ii,moris

- roti n paun-fuan balon n balaun: - Zeppelin lin; - larnpu balsam= baluarti balung balut,

hi'as: la tlh - dr mati. Nia moris hi'as ana hosi mate. membangkitkan kebangkitan bangkrut
V,

n

Iarnpada

balsem

n balsarnu

v hamoris fali n moris-hi'as
sdh -. Ninia

n baluarte

adj falidu, -a, bankarota, Usahanya ona. bankarota

n

lalarit, babeer

osan-mohu: la lupa neg6siu bangku kebangkrutan

membalut

v falun:

lukanya. kanek. pembalut bambu

Nia haluha atu falun ninia

n bankarota, falensia n tarimba

n banku: Mereka duduk di -.

n ligadura
no meza sira-ne'e halo

Sira tuur iha banku. - tidur

1 n au: Kursi dan meja inl terbuat

dr -. Kadeira

bangsa n nasaun, ema: - Indonesia erna-lndonezla; - kita mencintai perdamaian. Ita-nia nasa un hadomi dame. - Barat n nasa un Europa no Arnerika sira berbangsa v hosi nasaun kebangsaan 1 n nasionalidade naslonal: lagu - inu nasional sebangsa 2 hanesan: bangsal bangsat 2 adj

hosi au. 2 adj auk: kursi - kadeira auk; - betung n betu, betun, au-belun; - runeing n soba 'ban n karreta-roda: - be/akang - depan roda oin; roda kotuk

·ban n Olrg sintu arte-marsial banal adj banal, baibain loos banei n buifeto, paneleiru, mane-mamar. bandar bandara bandel banderol banding aeroportu (bandar udara) n aeroportu lakohi tuir adj ulun-toos, fetok marikas,

n 1 hosi nasaun ida
- ulat hanesan ular

n klobor, banqasal
vulg fidadaputa

n namon, portu; - udara n

bangsawan

n liurai-oan, dato, nobre:

la bukan -. Nia la'6s liurai-oan. - Portugis n fidalgu 'bangun v 1 hamriik 2 hadeer: ie selalu - pukul 5.00. Nia sempre hadeer tuku

n banderola
n 1 kompetid6r, -ora: tiada 2 kesar-sadik,

- la iha kompetid6r apelasaun membandingkan perbandingan sebanding bandit bandul bangau bangga

5.00.
membangunkan 2bangun, membangun

v kompara, tanesan

v fanun v dezenvolve,

n komparasaun n hanesan, komparavel

harii: Mereka akan - sebuah rumah besar di sinl. Sira sei harii uma boot ida iha-ne'e, bangunan pembangun (gedung, pembangunan

n

bandidu

n pendulu

n

uma oin-oin

bang n (sap.) maun

n dezenvolve-na'in, n dezenvolvimentu;

n

maliboo

dll.) konstrut6r, -ora

adj foti-oin: la - pada anaknya. adj foti-oin v 1 halo foti-oin: DieNia

Nia foti-oin tanba ninia oan. berbangga membanggakan mak sempre foti-oin.2

- kern bali n rekonstrusaun bani n bel-can, jerasaun banjir 1 v bee sa'e: Rumahnya hanyut saserek krn -. Nia uma nakdasa sa'e. 2 tanba bee

lah yg se/alu - kami sekeluarga. hana'i

halo ami familia tomak

n

bee-sa's,

mota-tun,

membanjir

v

lubur

21

bank

barat
v sere, lubur, (dgn pekersuka - bicara. Nia la gosla ko'alia barak. - blcara adj hatstendor; - menuntut adj slsldor: - sekali adj barabarak; - terima kasih adv, interj obrigadu, -a barak banyaknya n baba'ik, kuantidade terbanyak adj barak liuhotu memperbanyak v habarak sebanyak num barak hanesan banyol adj komik, halo-ham nasa bapa n aman, padre; (8)- suet n Santu Padre, Amu Papa bapak n aman, apa: -nya seorg kepa/a desa. Ninia aman xefe aldeia. - ang- . kat n aman-hakiak; - mertua n baninmane; - permandian n aman-sarani, kompaer; - tiri n' aman-fudi; - uskup n arnu bispu berbapak v 1 soi aman 2 bolu nu'udar aman kebapakan adj paternu, -a 8appeda (Badan Pembangunan oaerah) n Ajensia Dezenvolvimentu Rejional nian 8appenas (Badan Perencanaan Pembangunan Nasional) n Konsellu Planeamentu Dezenvolvimentu Nasional ban pres (bantuan presiden) n ajuda prezidente nian baptis n Kris batizmu membaptis v batiza, fo-batizrnu; oahulu pastor ini yg - Siska di tempat tidur. Uluk amlulikida-ne'e mak batiza Siska iha toba-fatin. pembaptis n batiza-na'in pembaptisan n batizmu bar n bar: la sering minum bir di -'. Nia baibain hemu serveja iha bar. bara n ahi-klak: - akan segera padam. Ahi-klak sei mate lalais. barak n kuartel: Para prajurit kemba/i ke -', Soldadu sira fila fali ba kuartel.

rriernbanjlrl jaan) tikar

bank n banku: D! mana letak - BNI? Banku BNI iha-ne'ebe? rnundial; - sentral perbankan bankir bantah, sorun rnembantah membantahi bantahan 2 kontradisaun perbantahan pembantah pembantahan bantai, membantai v hef lia, nega v nega tenitenik n banku-na'in: berbantah - dunia

n banku n banku sentral
Maat, saya bukan

n neqosiu bankariu

-. Deskulpa, ha'u la'os banku-na'in.

v haksesuk, ko'alia

n 1 protestu, objesaun

n

1 istori-malu,

argu-

mentu 2 konflitu

n neqador; -ora

n

negasaun v oho, rnasakra: Nia oho ema ohodor

oia - org lak bersa/ah. sala-Iaek. pembantai pembantaian

n

oho-na'in,

n

buat-oho, masakre

banta I n xumasu, kluni; - kepala n xumasu-badak; - guling n xumasuhakc'ak, xumasu-naruk banteng n karau-fuik banter adj 1 rnaka'as: Suaramu -. o-nia lian rnaka'as 3 barak banting, membantingv soe bikan. - harga terlalu

demais. 2 aas tuda, soe: Krn

marah, ia - piring. Tanba hirus, nia v hatun folin; v - setir v troka dalan; - tulang serbisu maka'as bantu, membantu

v

ajuda, tulun, sirin:

Siapa yg akan - kita dim kesusahan? Se mak sei tulun ita iha susar laran? bantuan - sosial

n

ajuda, tulun, asistensia,

fo-

lirnan: - hukum pembantu

n

asistensla

juridiku;

n asistensia sosial n atan, ajudante, maktulun, auxiliar; - dekan n asistente-dekanu;
- rektor n asistente-reltor; - rumah tangga n felo uma-Iaran, dornestlka

barang n sasan; - berharga n murak; - bukti n sasan prova; - tembikarl pecah belah n olaria; - tetap n sasan mahelak barangkali adv karik, to'ok: Undanglah mai iha festa. la tinggal di bagian ia mau datang ke pesta. Konvida lai karik nia hakarak barat n 1 loromonu:

bantun,

membantun

v faho,

fokil

mernbantuni v faho terbantun v nakfokil bantut, terbantut adj tiar banyak adj barak, wa'in, hokan: oia Idk

-. Nia hela iha parte loromonu.

22

barbar
2 Europa; - daya n, adj sudueste; - laut n, adj nordueste membaratkan kebarat-baratan malae-mutin barbar barbel bareng adj barbaru: suku - suku barbaru barbarisme

batas
sdh

basi adj siin, miis: Berita yg kaubawa -. Lia-foun membasi basilika Roma basket membasikan be 6 lori siin ona,

v lori ba loromonu,
malae nian adj halo an nu'udar

v

namiis

halo tuir maneira

v hamiis,

halilak

n Tek bazflika: (8)- Santo Petrus Saun Pedro iha

di Roma Bazilika

n barbarizmu
- hi'it altere de'it ihahamutuk: Kita makan - saja

n basketeb61
n basia, pasu: Cuci/ah tangan

n altere: mengangkat

baskom

v

di - itu. Fase netik liman iha basia ida-ne'eba. basmi, membasmi

di sana. Ita han hamutuk ne'eba, berbarengan baret baring, soldadu

v sunu hotu, halakon,
- nyamuk halakon

v hamutuk v toba

sou, estermina: susuk terbasmi

n boina, barrete: tentara - mereti barrete mean halimar; latan berbaring

v souk

pembasmi pembasmian basuh,

n

esterminad6r

membaringkan

v hafake
kama lifia naruk

n

esterminiu

terbaring v latan pembaringan n toba-fatin, baris n lifia, marxa: - panjang berbaris nakadak: Murid-murid membariskan hadoen barisan n forma; - depan

membasuh

v fase: la lupa v

tangan sblm makan. Nia haluha fase liman molok atu han. - wajah haro'us pembasuh bata-bata,

v forma, marxa, hakdadak,
- di lapangan.

n fase-na'in
adj hateten-

Alunu sira forma iha kampu.

bata n (batu bata) tijolu, fatuk-mean terbata-bata kokok Batak n Batak (suku ida iha Sumatra Norte) batako

v forma, hakadak,
n Mil

vanguarda bariton n baritonu barometer n barometru baron

n tijolu-simentu

batal, membatalkan

v

1 dada fali, borra

n baraun

barones n baroneza barongan n bidu ho oin leaun falsu nian (hala'o iha rai-Java) baru adj faun: Apa yg - di kamar ini? Saida mak faun iha kuartu ida-ne'e? baru saja ~ barusan adv fain; - lahir adj foin-moris; baru-baru daudauk iha-ne'e. terbaru pembaru pembaruan saun bas n (nada) baixu basah adj bokon; - kuyup membasahi adj bokon hotu adj faun liuhotu memperbarui - menikah adj foinkaben; - meninggal adj fain-mate surat

2 kasu, anula, abroga: Mereka keputusan ini. Sira dada fali desizaun ida-ne'e. pembatalan

n

kakasuk, anulasaun,

abrogasaun batalion n batallaun batang

n lolon, kain; - hidung
- sabun

n inusn n

kain; - kayu n ai-knotak, - padi n hare-kain; sabonete, batas tatolan, trakeia

ai-Iolon;

ini adv foufoun, foin ne'e: - ia mengirim

sabuneti; - tenggorok

ke sini. Foufoun nia haruka surat mai

n

baliza, batas, limite, markasaun: - larangan

Siapa yg tlh memindahkan

ini? Sa mak muda tiha ona baliza bandu ida-ne'e? - pemandangan

v hafoun, reform a
reformad6r, -ora

n

n orizonte;
tempu-baliza berbatasan membatasi terbatas

- waktu

n

findeprazu,

n 1 reforma 2 renova-

v batas ho

v tau

batas, limita, tau limita liberdade

baliza: - kebebasan

v habokon

adj la barak, limitadu

23

baterai

+ beban
pembawaan n keda, Iisan: -nya sangat baik. Ninia Iisan di'ak loos. bawah n okos, kraik: Letakkan bukubuku ini di -. Rai iha Iivru sira-ne'e iha kraik. membawahi membawahkan terbawah bawahan v 1 iha okos 2 superviza

batasan n definisaun perbatasan n fronteira, rai-ketan pembatasan nlimitasaun baterai n pilla: - folkaline pilla Alkaline batik n batik; - Yogya batik Yogya nian membatik v halo batik pembatik n batik-na'in pembatikan n 1 batik-fatin, neg6siu batik nian 2 serbisu batik nian batinn laran: - yg damai laran dame berbatin v dehan iha laran membatin v hanoin-kle'an membatinkan v subar/rai iha laran kebatinan n mistisizmu batu n fatuk: la me/empar anjing dgn -. Niatuda asu ho fatuk. - api n fatuk-ahi; - bara n anar fatuk; - bata n tijolu, fatuk-mean; - dellma n fatukrubi, rubi; - hujanes n udan-fatuk; - kapur n fatuk-ahu, fatuk-mutin; - karang n karan, meti-ulun, ahu-ruin; - loncatan n fatuk-hakat; - penjuru n fatuk-inan boot; - tulls n ard6zia, fatuk-hakerek berbatu v iha fatuk berbatu-batu num iha fatuk barak membatu 1 v sai fatuk, natoos, fosiliza 2 adj fig nonook de'it membatui v tau fatuk iha, taka ho fatuk: - Ja/an tau fatuk iha dalan batuan n fatuk pembatuan n fosilizasaun batuk n me'ar: -nya keras. Ninia me'ar maka'as. - kering n me'ar-maran; darah n me'ar-raan; - rejan n me'arbusa berbatuk v me'ar bau n iis, horon, serun: Kami tlh mencium - korupsi di lembaga ini. Ami horon tiha ona iis korrupsaun iha institutu ida-ne'e. membau v horon bauksit n bauxite baur, berbaur baut n ferrollu

v manda, superviza
-a

adj iha okos 1005, kraik tebes

n subordinadu,

bawang n Iiis: Mereka menanam - di sawah kering. Sira kuda liis iha natar maran. - bombai rah n liis-mean; bawel adj istorid6r baya n otas, tinan sebaya notas maluk: Kita -, bukan? Ita otas maluk, 1005 ka lae? bayam bayang n baiaun: memetik n lalatak: Kini - ku'u baiaun tlh jauh dr n Iiis-bombai; - putih - me-

n

liis-asu

-mu

benakku.

Agora 6-nia lalatakdook

ona hosi ha'u-nia neon. membayangi v bo'e, halatak, sasirin membayangkan bayangan bayar, membayar utang-utangmu. - kontan kedas bayaran pembayar kontribulnte bayi n bebe, oan-kosok: bebe bayonet menjaga - hein

v hahilas, imajina

n lalatak

v

6 tenke

selu: Kamu hrs selu 6-nia

tusan sira. - di muka

v selu
selun

iha oin;

v selu kedas; - tunai v selu
n selu-kolen, n selu-na'in;

- pajak n

n baioneta: la menusuk musuh
ho

dgn -. Nia sokar funu-maluk baioneta. bayu n anin: sang - anin be Ibel n letra b nia naran

bea n impostu: - masuk impostu tama nian beasiswa beatifikasi n bolsa (estudu nian) n (tahap awal menjadikan Beata n Kat (calon santa) Beata org yg t/h mati seorg santo/santa)

v

kahur malu, solar

bawa; - kemari v lori mai; - pergi membawa v hodi, lori: Apakah uang? Nia lori osan ka lae? bawaan n sasan-hi'lt pembawa n maklorik,

v lori
ia -

ba

beatifikasaun Beato n Kat Beatu beban n naha(n), buat-todan, membebani pekerjaan sasan-todan

v hatodan; - dgn penuh

maktulak;

v

halebu

- acara n mestre-serim6nias

membebankan

v tula

24

bebas 'i' 2belas
bebas adj .livre: Sekarang dia org -. Agora nia ema livre. Kapan kamu akan - dr narkoba? Bainhira 6 sei livre hosi droga? membebaskan v haforu, husik livre, halivre, soi, liberta, f6 liberdade, emansipa terbebas adj livre tlha ana pembebas n maksoin, libertad6r, -ora, emansipad6r, -ora pembebasan n libertasaun kebebasan n koren, liberdade; - dasar manusia n liberdade fundamental ema-moris nian; - editorial n liberdade editorial; - serikat buruh n liberdade sincika! bebek n rade, manu-rade, patu beberapa adj, num hirak, balu, balun:
Kami akan pergi ke Surabaya selama - hari. Ami sei ba Surabaya loron

balu. - kali n dala hirak; - orang n ema hirak; - waktu yg lalu n horibainhirak bebesaran n (pohon) amora becak n becak; - tarik n jinrixa becek v natahu: jalan - dalan natahu membecekkan v hatahu beda n, berbeda II, adj oin-ida, oin-ketak, oin-seluk, ketak: la tampak sangat -. Nia parese oin-seluk laos. berbeda-beda v ketaketak perbedaan n diferensa, diversidade; - budaya n diferensa kultural bedah, membedah v 1 hala'o sirurjia, opera 2 diskute kona-ba (livru) pembedahan n sirurjia bedak n badak: memakai - tau badak bedengan n rai-fabe: la membuat panjang utk menanam sayur. Nia halo rai-fabe naruk hodi kuda modo. bedil n kilat, karabina: Hati-hati dgn -mu, Bang. Kuidadu ho 6-nia kilat, Maun. membedil v tiru ho kilat bedug n tambur-boot begini adv hanesan ne'e begitu pron, adv hanesan ne'eba: - tiba pron, adv to'o ho to'o; - selesai pron, adv hotu ho hotu beha n (kutang) sutlen, sutia bejana n kusi: Mereka mengisi - dgn anggur. Sira enxe kusi ho tua-uvas.

bekal n bukae: Jangan lupa -mu. Keta haluha o-nia bukae. Kita per/u banyak -. Ita presiza bukae barak. bekas 1 n fatin; 2 adj eis 3 adj uzadu, uza tiha ana beker n (weker) oras-makfanun, despertad6r bekicot n babuku, kudaku beku adj hisin, konjeladu, -a: daging dan sayuran - na'an no modo konjeladu membeku v sai konjeladu membekukan v 1 konjela, halo konjeladu, nahisi 2 hapara pembeku n konjelad6r pembekuan n konjelasaun bekuk, membekuk v kaer (na'ok-teen) bel n sinu, karnpaifia bela, membela v sori, hasirin, defende: la - kawannya. Nia sori ninia kolega. - diri v sari an, satan an, defende an pembela n maksorik, sori-na'in, defens6r,-ora pembelaan n 1 defeza: - tanah air defeza patria nian 2 Huk alegadu; - diri n satan-an, autodefeza belah, membelah v fahe rua, saki belahan n balun, sorin; - bumi n mundu-sorin terbelah v nabalu, nakfahe sebelah n 1 balun 2 parte, sorin; - dalam n, adj larak bersebelahan v rabat belai, membelai v hameak, hakdoben, hamaus, halumak belaka adv hotu-hotu belakang adj kotuk: di - iha kotuk belalai n elefante-inus belalang n lalaek, kala'ek; - sembah n dadobo-kasa Belanda 1 n (ngr) Olanda 2 n, adj (org) olandes, -eza: - totok olandes laos belanja, berbelanja v sosa, hola: Kemarin ia - banyak. Horisehik nla sosa barak. belantara n ai-Iaran: la tinggal di hutan selama setahun. Nia hela iha ai-laran tinan ida. 'belas; - kasihan n laran-sadi'a, rohan berbelaskasihan v sadi'a pembelas n sadi'a-na'in ·belas n sanulu-resin (nurneru 11-19)

25

belasungkawa
belasan

benih
benar-benar adj, adv duni, dunik,

num sanulu-resin

sebelas num sanulu-resin-ida kesebelasan n Olrg ekipa tebe-bola belasungkawa timentus, belebas belenggu belerang Belgia

tebetebes: - suka gosta tebetebes membenarkan v 1hadi'a 2 simu kebenaran sebenarnya

n sentidus-pezarnes,
pezarnes: menyampaikan

sen-

n

lia-Ioos adv tuir loloos/loos: uangmu. Tuir

hato'o sentimentus n (bilah panjang dr kayu) trinku

- bukan dia yg mencuri beneana

loloos la'6s nia mak na'ok o-nia osan. n susar, dezastre, (kemanusiaApa arti - ini katak ida-ne'e an yg luas) olokaustu: bagi kita? Oezastre

n

aljemas

membelenggu

v fia
2 adj belga

n beliran
1 n Beljlka, ral-Belitka v hola, sosa: Senin lalu

saida ba ita? - alam natural; - nasional nasional benei, membenei

n n

dezastre

beli, membeli

dezastre (ho), odi ninia

saya - sebuah sepeda motor. Segunda kotuk ha'u sosa tiha mot6r ida. - seeara dibeli kredit

v laran-moras
hotu-hotu

v

sosa fiadu

adi, moru: Semua org desa - keluarganya. Knua-na'in familia. kebencian benda

membelikan terbeli pembeli

v sosa ba

v naksosa v naksosa

n laran-rnoras, odiu

n sosa-na'in pembelian n sasosak
kah. Nia sei [oven bainhira nia kaben.

n

buat, sasan; - cair

n

buat-

belia adj joven: Dia masih - ketika menibelimbing n bilimbi beling h kopu-rahun, belok, membelok

suli; - mati n buat-mate; buat-toos bendahara bendera

- padat n

n tezoureiru, n

makaer-osan

bandeira; - pusaka

n

ban-

vidru-rahun

v nakle'uk, fila tesik,

deira-inan; - putih n bandeira mutin: Kita hrs mengibarkan -'. Ita tenke hasa'e bandeira mutin. berbendera v ho bandeira: Kapal merah. R6 ho bandaira mean. membenderai v tau bandeira benderang adj naroman: Malam ini bulan
=,

he'uk, bedok: - ke kiri bedok ba karuk membelokkan v bedok belokan n kls'uk, kurva, le'un beludru belukar belum

n ai-Iaran

n

veludu

ki'ik Ninia oras seidauk adj rudlmentar;

adv seidauk, ladauk: - tiba saat-

Ohin kalan fulan naroman. bendungan

nya utk berjaya.

bendung,

to'o atu manan, - lama ini n foin lalais ne'e; - sempurna - tentu adv ladauk loos sebelum prep, adv antes, molok (atu): - bulan depan molok fulan oin; - Masehi sebelumnya (SM) nantes Kristu (aK) prep, konj antes - kaer tuna -ny« kosong.

membendung terbendung bengkak lutut

n Iihun, batak v batak, taka

v naktaka, haklihun n kafuak, bubu, bubuk; - di n asu-ulun

membengkak v bubu: Kenapa kakimu - spt ini? Tarisa mak 6-nia ain bubu nuna'e? membengkakkan bengkel bengkok kle'uk. membengkok membengkokkan bengkuang

belut n tuna: menangkap benak n neon: Mungkin benam, berbenam

v habubu
-. Ninia

n

uma hadi'a karreta

Karik ninia neon mamuk. vtama: la - dim kolam yg besar. Nia tama iha kolan boot. membenamkan terbenam benang benar

adj kle'uk: Tangannya

Iiman kle'uk. Pipa ini -. Kanu ida-ne'e

v

hatama-Ioos

v tun ona, lakon
ini

v naksilu, nakle'uk v silu, hakle'uk
Hulai ini baik? - sayuran

n

kabas-Iahan

n (umbl) sinkornas,

1 adj loos: Apakahjawabanmu

benih

n fini: Apakah

-? 6-nia res posta ida-ne'e loos ka
lae? 2 adv absolutamente

Modo fini na'e di'ak ka lae? - gandum

n

fini trigu

26

bening 4' beri
bening <Jdj moos: Air sungai ini sangal Mota ida-ne'e benjol bensol bentak, bentang, nia bee rnoos. -'. pemberani aten-boot: 1 n barani-na'in 2 adj

la -. Nia aten-boot.

n fuak n
aviaun-gazolina

bensin n gazolina membentak

keberanian n aten-boot berantas, memberantas v halakon: Kita

v harasan, hakv nahe, felar

hrs berusaha - penyakil malaria. Ita tenke haka'as an atu halakon moras malaria. berapa pron, adv hira: Kami blrn tebu - umurnya. Ami seidauk hatene nia tinan hira ana. - kali? dala hira? - orang? ema hira? beras n foos: Apakah lae? berat adj todan: Tolong angkat kotak yg - iiu. Hi'it lai kaixa lodan ida-ne'eba. memberatkan pemberat keberatan dua karung - akan eukup? Foos kar6n rua sei to'o ka

sobak membentangkan terbentang v nakhahe bentara n manu-ain benteng bentuk bentur,

n didin-boot, baluarte, ai-deo,
n forma: Saya kenai ~ rumah ini. berbenturan

(ttg eatur) rake H'au kofiese uma forma ida-ne'e.

v rabat malu

benua n rai-boot, kontinente bee n loriku-malae

v hatodan
lastru, buat hatodan v ladun simu, objeta, mobilninia f6-empresla

v lika-tuir, banati-tuir, imita pembeo n ema-Ioriku beol v bertee, hoe: Anak keeil ini sedang
membeo -. Labarik-oan ida-ne'e tee hela. berahi 1 n luxuria 2 adj gosta tebetebes memberahikan v hamosu luxurla: Kemolekannya luxuria. keberahian berak -. Ninia furak hamosu

n

n objesaun

berkeberatan

importa: la lak - meminjamkan nya. Nia la importa karreta. bercak n kamedak,

nod a

n luxuria
di - iha varanda

berdikari (berdiri di alas kaki sendin) n hamriik ho ain rasik: hidup - moris ho kbiil rasik beres adj di'ak, hotu, moos, ramata: Sampai saal ini kasus peneurian itu blm -. To'o agora kazu na'ok ida-ne'eba seidauk hotu. berhala n lulik-aat, ldolu: Apakah masih ada banyak orq yg menyembah -? Sei iha ema barak be hana'i lulik-aat kalae? memberhalakan beri, memberi

v tee, hoe beranda n varanda:
be randal berang

adj malandru adj hirus tebes: la - tanamannya

dirusak ayam. Nia hirus tebes tanba manu estraga ninia ai-kuda sira. berang-berang n kast6r berangkat v arranka, la'o, sai: Kapan kalian akan -? Bainhira imi sei arranka? pemberangkatan keberangkatan berangus mernberangus mordasa jornal

n embarke

v mose resikliu v f6: - uang kpdnya
di'ak. - ampun (mili/er)
V

n sasaik n mordasa

bukan solusi yg baik. F6 osan ba nia la'6s solusaun tlh f6 perdua; - hormat

v1

taka (ibun) ho

2 taka ho forsa: Mereka ho forsa. vema

- jalan v f6 dalan; - jarak

v sara-kikir; v haleet;

- sural kabar ini. Sira taka tiha ona ida-ne'e pemberangus ida) ho forsa berani adj aten-boot, barani, manek: Dia - mati demi lanah aimya yg tereinla. Nia barani mate tan ninia patria doben. memberanikan be taka (buat

- jarak waktu v hahotas; - kesaksian v f6 sasin; - kesan (pd) v impresiona, f6 impresaun - minum (ba); - kesempatan v f6 fatin; - kuasa vautoriza;

v f6

hernu, haroo; - nasihat (ba); - pelajaran

v f6

konsellu

v f6

lisaun; - penginapan abolela; - salarn - sayap

v f6 hela-fatin,

v f6 kmanek;

v habarani

v

haliras; - tanda baca v

27

beri-beri. biadab
pontua; - tumpangan vselu kolen; - waktu

v

aloja; - upah

beruang berudu besan besar

n

ursu; - kutub

n

ursu polar;

v f6 tempu

- laut n ursu-tasi

memberikan v f6 (buat ruma ba ema setuk): la suka - uangnya kpd org-org mi$kin. Nia gosta f6 ninia osan ba ema kiak sira. diberikan pemberian - penginapan - tanda beri-beri beringin baea

n kamuda
n mane-foun/feto-foun. nla inan-

aman ac!j boot: Dia tinggal sendiriandi iha - kepala - mulut adj adj rumah - itu. Nia hela mesamesak uma boot ida-ne'eba. 1 ulun-toos 210ko-an; lohi-teen; - sekali besar-besaran membesar membesarkan memperbesar

v hakfo

n

prezente, buat-karan;

n aboletarnentu:

n

pontuasaun

adj krebok, enorme

n

ain-motur, ain botes, ain-potis - lee notisias;

adj boboot

n hali

v naboot

be rita n notisias: membaca

v haboot,
(ba)

aumenta;

- duka (di koran) n obituariu; - televisi n telejornal beri tahu v hateten, fo-hatene: Jangan

- hati v f6 aten-boot

v haboot

- siapa pun ttg misi kita. Lalika f6-hatene ema ruma kona-ba ita-nia misaun. memberi tahu v hateten, f6-hatene memberitahukan v hateten, fo-hatene, (hon) harona diberitahukan pemberitahuan

terbesar adj boot liuhotu pembesar n ema-boot pembesaran kebesaran demais

n buat-haboot, aumentu 1 n grandeza 2 adj boot
- yg

besi n besi: la terbiasa memegang

v

hakteten

panas. Nia toman kaer besi manas. besok n aban: Mereka semua akan datang ke sini - pagi. Sira hotu-hotu sei mai tha-ne's aban dadeer. - malam n aban kalan; - lusa

n

relat6riu, informa-

saun berkas n 1 (ikat) butuk: se - butuk ida

n

aban

2 (surat) fixeiru: - penting fixeiru
importante berkat n bensaun: --Mu. bensaun. memberkati v haraik bensa, fo-bensa: Tuhan -'. Maromak fo-bensa. terberkatl bernas berontak, Tuhan, berilah kami

bairua; - pagi n aban dadeer; - pagipagi n aban dadeer-saan; - sore n aban loraik betah v sente hakmatek: Kami - tinggal

Na'i, haraik mai Ita-Boot nia

di kota kecil lril. Ami sente hakmatek hela iha sidade ki'ik ida-ne'e. betapa adv, p paar, tebes: - besar rumah paar boot. baru ini. Uma foun ida-ne'e

v rahun-di'ak

ba

adj 1 isin nakonu 2 bele fiar memberontak

v 1 book atu

betlna adj inan, feto: gajah - elefante inan betls betul

kore an 2 revolta: la suka -. Nia gosta revolta. pemberontak kleba pemberontakan bersih

n aln-kabun

Betlehem

n

Belen teman-tekolega

n rebelde, revolta-na'in,

1 adj tebes: -, mereka

man saya. Tabes, sira ha'u-nia

n

revolta, rebeliaun, - halakon revolta piring ini blm seidauk

hotu. 2 advabsolutamente betul-betul membetulkan pembetulan kebetulan sebetulnya betung au-betun adv tebetebes

lalebak: menumpas

adj moos: Uhatlah,

v haso'i, n
korresaun

korrije

-. Haree took, bikan ida-ne'e moos. membe.rsihkan dibersihkan kebersihan bersin

adv lafinje adv tuir loloos/loos betu, bstun,

v

hamoos

v hakmoos n kmoos, limpeza
keluar.

n (sej. bambu)

v fani: Bi/a ia =, ingusnya

biadab

adj lisan aat: Saya tdk tahu org-org tni sangat -. Ha'u la

Se nia fani, ninia in us-been sal.

mengapa

28

biang 1> bilas
hatene (ansa mak ema sira-ne'e aat loos. biang lisan bidadari n 1 sujo, diabifiu: la laksana Nia hanesan -

yg turun dr kayangan. - keladi

n inan;

n1

kaladi-hun

sujo ne'eba tun hosi lalehan. 2 fig feto furak bidah 1 n erezia, fiar sala 2 adj sretlku, - lubun eretlku - desa parteira aldeia iha -a: ke/ompok

2 krime na'i-ulun; - kerok n barulluna'in bianglala

n baur
v husik, biar: Mengapa di tengah mak 6 husik o-nia oan

biar, membiarkan pasar?Tansa

bidal n (sarung jari dr logam) dedal bidan bidang n parteira: nian n 1 sektor: di - keamanan sektor seguransa - studi bidik, membidik nian 2 materia;

kau - anakmu menangis

tanis iha basar klaran? - liar v hafuik biarlah konj biar ba biar-ona-ba biarpun demikian konj biar nune'e biara n abadia, (Ik) mosteiru, tu: masuk - tama abadia biarawan n monje, relijiozu biarawati n madre, relijioza; - Kanosian n(madre) kanosiana biasa adj 1 baibain, leigu, -a, uzual: de'it. 2 toman; - sekali adj Saya kira ini - saja. Ha'u hanoin ne'e baibain banal, baibain loos membiasakan (pr) konven-

n materia estuda nian v sinar, fihir mira

biduan n kant6r biduanita n kantora bid uk n bero: 8agai - di atas ombak. Hanesan bero iha laloran leten. bifokal adj (ttg sepasang rangkap) kacamata yg berlensa kebijakan blfokal

bijak adj fohok: org - ema fohok

n politika; - ekonomi

n

v

hatoman; - diri

politika ekonomia

nian; - pendidikan

v hatoman an: - dgn sangat cepat hatoman an lalais tebes
terbiasa serbisu

n

politika edukasaun nian; - kebudayaan n politika kultura nian adj fohok, neon-na'in kebijaksanaan

v toman, kostumadu: Kami
rnaka'as.

bijaksana

sdh - bekerja keras. Ami toman ona kebiasaan biasanya

n

fohok, matenekbatar musan - mata n

n toman, kostume eov baibain, iha jeral
-

fuan, sabedouria biji n musan: se- jagung ida; - jambu - kopi n kafe-musan: matan-oan; - payudara matan, susun-tutun berbiji biji-bijian bikini biksu

mete n kaju-rnusan:

biawak n tekirai, tekiraik biaya n presu: Kita tdk membutuhkan yg besar. Ita la presiza - pemakaman - tambahan membiayai Bibel bibir bibit bicara prasu boot.

n susun-

n mate-mutun;

n sobretaxa v finansia, selu

v iha musan n musan oioin, nos
me-

n bikini: la suka berenang

n Biblia, Livru Lulik

makai -'. Nia gosta nani ho bikini.

bibi n tian, (sap.) tia

n

monje budista -

n

ibun-kullt,

ibun-tutun:

- tipis dan

bila 1 konj se, kalu: Aku akan gembira haksolok bele karik bilamana 'bilang, adv bainhira, kuandu membilang se 0 bele mai ohin kalan. se

basah ibun-kulit n fini: menjemur bibliografi Inggris? berbicara atasan benar

mihis no bokon - habai fini

kamu bisa datang ma/am ini. Ha'u sei 2 adv, pron wainhira; - mungkin

n bibliografia
Apakah Anda - bahasa ko'alla lnqles ka lae? Ita-Boot

v ko'alia:

- sembarangan

v mangame
dale; - pd

v sura, konta: - hari sura letrakonta

v ko'alia,
moraliza

dan malam sura kalan ho loron terbilang bilangan 2bilang bilas,

v hon hasa'e lla - soal salah-

v

v naksurabele n nurneru, sifra, v solur

membicarakan pembicara pembicaraan

v

ko'alia kona-ba

v hatete, dehan: la tdk - apamembilas

n

makliak

apa. Nia la dehan buat ida.

n ko'alia

29

bilateral bisu
bilateral biliar ad] bilateral: mengadakan - halo relasaun bilateral - joga blllar - beralih

n fitun monu; - berasap n
ema-fitun, ator/atrts: - timur n fitun

hubungan

fitun-suar; - fajar n fitun dadeer; - film

n Olrg blllar: bermain nian

n estrela-sinema,
fitun-tasi.lallsuk-tasi: loro-teen

bilik n kuartu, tobi, sala: - pengantin kuartu kaben-na'in bilingual adj bilfngu n Ling bilinguizmu: - adalian bahasa yg lumrah di bilingualisme

- kejora n fitun loro-teen; +laut n

berbintang membintangi ema-fitun 2 astrolojia; perbintangan bintik biodata biokimia biola biopsi bioskop

v

iha fitun, nafitun

lah fenomena

v 1 sai ator iha, sai n 1 astronomia
ahli -

Timor. Bilinguizmu ne'e fenornenu ida-ne' ebe balbaln iha Timor. bilur n kanek-naruk bimbang atu hili kebimbangan bina, membina menunggang binasa adj seidauk

iha 2 rnanan

n

astroloqu,

-a

hatene laos, laran-

n hena: - merah hena mean

rua, duvida: - utk memilih laran-rua

n biografia
n biokimika

badak - ko'a

n v

laran-rua, duvlda 2 haburas lakohi tuir, fuik:

n rabeka: menggesek nOok biopsia

1harii

rabeka

binal adj ulun-toos,

kuda - sa'e kuda fuik sei mate.

n sinema

v mate: Semua yg hidup akan -.

Buat moris hotu-hotu

bir n serveja: - "Bintang" serveja "Bintang" blrl-blrl n bibi-malae birokrasi

membinasakan v destrui, halakon, hamate hotu-hotu, anikila pembinasaan kebinasaan binatang

n

burokrasia

n

esterminiu

biru n azul, biru; - laut n azul-marifiu: - muda n biru-kosok bis surat n kaixa-korreiu 'bisa

n mate n animal, balada: - jinak n

animal maus; - liar n animal fuik; - menyusui n mamiferu binatu bincang,

v adj bele: Maaf, saya tdk - datang

n

fase-roupa berbincang

fatin

krn sakit. Deskulpa, ha'u la bele mai tanba moras. la - berenenq. Nia bele nani. - [adl v adj bele-sai kebisaan n matenek, jeitu sebisanya 'bisa adv se bele

v ko'alia: Mereka

berdua - di serambi depan. Sira na'in-rua ko'alia iha varanda oin. membincangkan perbincangan

v ko'alia kona-ba

n n

ko'alia

bineka; (8)- Tunggal Ika n Ketaketak, Maibe Ida De'it ilndonezie nia slogan) kebinekaan bingkai diversidade

n venenu; - ular n samea-been bisbol n Olrg beizebol bisik, berbisik-bisik v bisibisi, mukumukun membisikkan bisikan pembisik

v mumuk, botu

n kuadru-ninin bingkisan n falun, embrullu bingung adj bllan.Ia hatene loos.Jarandadulas, neon-kari, neon-taridu, matan-kraik: bllan, membingungkan neon-taridu, kebingungan la selalu -', Nia sempre

n

huu

n botu-na'in

bising

adj (iha) tarutu

kebisingan biskuit n biskoit bismut bisnis

n tarutu

n (sej. logam) bizmutu
n neqoslu: Saya mempunyai se-

v halo

bilan, halo

konfunde

buah - yg bagus utk Anda. Ha'u iha neqosiu di'ak ida ba Ita-Boot. berbisnis pebisnis bison nian bisu adj monok, nunuk, la bele ko'alia

n konfuzaun
Dia mempunyai foun.

bini n feen, ferik-oan: bintang

- baru. Nia iha ferik-oan menghitung

v hala'o neqosiu n neqoslu-na'ln

n fitun: Siapakah yg sanggup seluruh - di langit? Se

n bizaun, karau-fuik Amerika Norte

mak be Ie sura fitun tomak iha lalehan?

30

bisul
membisu

bos

v

nanunuk, la dehan buat ia terus -? Tansa mak helade'it?

bolpoin

n lapizeira
-. Nia lori

ida: Mengapa nia nanunuk bisul bitumen blangko blits blokade

born n bomba: Dia membawa bomba. - atom - bunuh - mobil

n bomba at6mika;
- nuklir

n fisur, ulsera: - pecah fisur nakfera n (aspal dr minyak tanah) adj mamuk

diri n bomba oho-an;

n

bomba-karreta; - surat

n

betume n bcr flax

bornbanuklear; ba; - waktu mengebom pengebom pengeboman bomber bonbin bon n nota dan Geofisika) no Jeoffzika - ini mandi. hariis. neon-Iaek,

n karta-bom-

n

blokeiu

n bomba-rel6jiu v bombardeia n bomba-na'in
n bombardeiu

blus n bluza: - putih bluza mutin BMG (Badan Meteorologi

adj isin-bokur (kebon binatang) mernbonceng n zou

n
bocah bodoh

Institutu Meteorolojia n labarik: Suruhlah adj beik, beik-teen,

nian Haruka lai labarik ida-ne'e neon-tiba:

bonceng,

v sa'e

ho (em a

ida iha bisikleta/mot6r) berboncengan bisikleta/mot6r) memboncengkan bisikleta/mot6r) boncengan boneka

v tula malu (iha v tula (ema iha

la terlalu - utk mengerti

hal sulit lni. Nia beik demais atu komprende buat susar ida-ne'e. memperbodoh

v habeik

n tula-falin

kebodohan n beik-teen bohemian adj, n boernlu, -a: la menyukai kehidupan bohong, -'. la gosta moris boerniu. berbohong

n boneka, titere: negara - na-

saun boneka; - pajangan n manekin bongkar, mernbongkar v sobu bonus bopeng n bonus: menerima - simu bonus broka

v bosok, bedok lia,
dia suka

lohi, dulas-lia: ami. membohong pembohong dulas-teen, kebohongan boikot, demonstran gubernur. pemboikot pemboikotan

Sejak semula

n kullt-kuak

- kpd saya. Nanis ona nia gosta lohi

bor n kakarut, besi-borus, mengebor

v

borus, broka

v bosok, lohi n bosok-teen, lohid6r,
mabosok

pengebor n (org) borus-na'in pengeboran n knaar-borus boraks n Kim borax bordil n uma-puta, bordel bordir sei

n lia-bosok, lia-dobos memboikot v boikota: Para
akan - diskusi dgn Manifestante sira-ne'eba Kami ho governad6r.

n v

bordadu, suku-makerek

membordir bordiran borgol borjuasi borjuis borok borong, boros rnemborgol

v n

borda, suku-makerek

bordadu, suku-makerek

boikota diskusaun

aljemas

n boikota-na'in:

v fia

bukan -'. Ami la'6s boikota-na'in.

n

burgezia

n boikotajen
- joga bola

adj, n burpes, -eza

bola n 1 bola: bermein 2 esfera; - kapas bolak-ballk boleh

n ulsera
mernborong

n kabas-hurun v babiduk, halalin, fila ba-rnai membolak-balik v hadoku
adv, mod bele: Kalau kamu mau,

v boron
demais. fakar, mal-

adj gastad6r: Anak ini tertatu -. ida-ne'e gostad6r

Labarik

memboroskan

v gasta,

kamu - tinggal di sir». Se 6 hakarak, 6 bele hela lha-ne'e. - jadi adv bele-sai memperbolehkan husik 2 autoriza kebolehan bolos,

gasta; - uang v fakar osan: Jangan -. Keta fakar osan, pemboros adj gastad6r pemborosan (porezemplu

v 1 f6 lisensa,

n buat-estraga
osan, tempu, dst)

n

matenek, jeitu vba vadiu, halo gazeta

bos n xefe: Hari ini - tdk mesuk. Ohin loron xefe la tama.

membolos

31

bosan

<lr

buaya
- zakar n lasan-fuan, habaruk berbuah membuahi membuahkan buah-buahan pembuahan buai, membuai ulun-sadan, ulunbuaian bual n lia-bosok membual v bosok bualan n lia-bosok: Jangan percaya testikulu fekunda

bosan ad! bosan, baruk membosankan v habosan, pembosan kebosanan baruk, xatise Bosnia bot 1

v

nafuan, f6-fuan

n erna

n sente-bosan,
ad!

be bosan lalais

v fertiliza, n

sente-

v f6-fuan n ai-fuan sira
fekundasaun

n

B6znia 2

boznlaku.va

n

botas adj ulun-molik,

v dadoko, huur

botak

n bersu, toi-Iaku, baloisu

temek, kareka, temek botani n botanika Boti n Suku Boti (suku asli diTimorBarat) botol n botir: dua - bir serveja botir rua; - kulit botulisme boyong,

-nye.
buana

Lalika fiar ninia lia-bosok.

n

odre; - susu

bayi

n

biber6n km

pembual

n

bosok-teen

n (keracunan memboyong

makanan

n mundu

bakteri) botulizmu

v lori muda
Negara) n Estadu nian

buang; - air v soe bee; - air besar v soe bee boot, lakloo, hoe; - air keeil v soe bee ki'ik, mii;angin

BPN (Badan Perlanahan Ajensia Agraria brambang brankas Brasil

v hosu;

n

Jw n liis-rnean kofre, osan-kaixa 2 adj -a

- hajat v tee, hoe membuang v soe, bakar, hewai, destera: Oilarang - sampah di ja/an. Lalika soe lixu iha dalan. - ke belakang v bikur; - langkah v halai; - lelah V deskansa; - muka v lakohi haree; - nyawa v f6 an ba mate; - sauh v balabun; - sial v soe aat; - tenaga v hakole an; - waktu v soe tempu terbuang v, adj lafolin, naklerek, - air ken- animal

1 n (ngr) Brazil, ral-Brazll

(sir at, org) brazileiru,

bredel, membredel v taka ho forsa brem n tua-brem (halo hosi fermentasaun foos, nst) BRI (Bank Rakyat Indonesia) n BPI (Banku Povu lndonezia nian) brigjen Britania brokat bromida (brigadir jendera/) n brigada jenera! Raya n Bretaiia-Boot

naksoe: waktu - tempu naksoe brokadu n Kim (campuran pembuangan n soe-fatin; eing n miksaun buas adj fuik, buis: binatang buis buat, membuat samping sangat -',

n

logam dgn zat

lain) brometu bronkitis n Dok bronkite brosur

v halo: /a - sumur di
Nia halo bee-matan meng-

n broxura

rumah.

bruder n Kat irmaun brutal adj brutal: Sikapnya

iha uma nia sorin. - anjing gonggongv - jadi berbuat dibuat terbuat banei /auf) hasere; ... gemetar

huri; - berombak

v (ttg

Ninia hahalok brutal demais. kebrutalan n brutalidade bruto adj brutu bu n 1 senora, ina 2 arna, mama buah n ai-fuan, fuan: Pohon pepaya itu banyak -nye. Ai-dila ida-ne'eba iha fuan barak. - anggur - ara - baju - pelir

v habebar;

v hafetok

v halo

v hakalo v hakalo pembuat n ema-halo, mahalok; - bir
- gerabah

n tua-uvas;

n

n

figu; - badam

n

amendua;

servejeiru; sani-rai perbuatan pembuatan

n

badain

n n

botaun; - eeri lasan-fuan,

n

sereja; - pena

- dada n susun; - hati n doben; testikulu;

n hahalok; - baik n kmanek n produsaun
menangkap n fig

buaya

n lafaek, bee-liurai:

n

obra hakerek

nian; - pepaya

n

ai-

seekor - kaer lafaek ida; - darat mane. nakar, mane aat

dila fuan; - tangan

n

prezente;

32

bubar

v namkari, nakbalar, nakbalas:
sdh -. Manifestante v hakari, halo nam-

Die masih juga seidauk bujangan bujuk, kaben.

+.

To'o agora nia

Para demonstran membubarkan

sira namkari tiha ona. karl: - pasukan hakari tropa pembubaran n disolusaun bubu n saraba, saraban bubuh, membubuhkan

membujuk

n 1 lalosan 2 mane-klosan v hamaus, persuade:
kali - saya utk lnl. Sira hamaus ida-

Mereka berulang menerima tenitenik hakerek: Nia tau ne'e. bujukan bujur; dradu membujur v latan terbujur v latan "buka, uut membuka - sangkar

peketjaan

ha'u atu simu serbisu

v tau,

la sdh - tanda tangannya. tiha ona ninia asinatura. bubuk

n persuasaun n 1 rektanqulu

2 kua-

n ahun, badak; - mesiu n kilatrahun; - pencuci n omo; - pengembang kue n fermentu-rahun
membubuk pembubukan v narahun, sai uut

v 1 loke: la tdk berani

n buat-harahun

bubur budak

n sasoro: Saya ingin makan han sasoro de'it. n atan, eskravu: Kawan, saya

- mu/ut di depan polisi. Nia la barani lake ibun iha polisla nia oin. 2 sasi; - dgn keras hadalan terbuka pembuka - botol

saja. Ha'u hakarak

v habc'as; - jalan v

bukan -mu. Kolega, ha'u la'6s 6-nia atan. memperbudak haeskravu perbudakan budaya

v nakloke: Ja/an tlh - bagi

kita. Dalan nakloke tiha ana ba ita.

v trata hanesan atan,

n instrumentu atu lake; n abregarrafa; - kaleng n

n

eskravatura koiiese ita-nia

n kultura: la blm mengenal

abrelata, abridor pembukaan n 1 lalokek 2 introdusaun, preambulu keterbukaan n frankeza 2buka v Islm taka jejun berbuka bukan

- kita. Niaseidauk kultura. berbudaya membudaya kebudayaan budayawan na'in Buddha adj, n budista Buddhisme

v iha kultura
v sai kultura

v taka jejun
estudante, la'os 0,

n kultura
matenek kultura, kultura-

1 adv la'6s: Anda mahasiswa,

n

- dosen. Ita-Boot

dosente. 2 pron ne'e ka, laos ka lae: Dia sayang kamu, -? Nia hadomi ne'e ka? ibu) inanbuket bukit buklet bukti

n budizmu

bude Jw n (kakak perempuan

n koroa ai-funan

boot budi n neon: Benar, -nye tdk baik. Tebes, ninia neon la dl'ak, - bahasa n lisan no lian; - pekerti kultiva bufet bugil

n foho

oan; - kecil

n

rai kaburbur

n broxura, livretu
n prova, atestadu: Apa - kesalahan sala nia prova said a? v prova, atesta, (aslif

n hahalok,

lisan

saya? Ha'u-nia membuktikan

budi daya, membudidayakan

v hakiak,

n aparador, bufete
adj molik: potret - retratu molik v hamolik an

palsu) autentika terbukti v provadu pembuktian 'buku perpustakaan. biblioteka.

n

autentikasaun - di Nia gosta lee livru iha

membugil kebugilan

n livru: la suka membaca - acuan/rujukan

n isin-tanan, isin-molik

bui n kadeia: masuk - tama kadeia buih n furin, kalin: banyak - putlt» di sungai furin mutin barak iha mota berbuih bujang v nafurin

n refe-

rensla, livru-referensia; kadernu; - cek

- catatan

n

n

livriiiu; -

n klosan, mane-klosan, feto-raan membujang v seidaukllakohi kaben:

knananuk;

n livru-xeke; lagu n kansioneiru, - misa n livru misa
n matadalan;

kecil livru nian,

rnisal; - pedoman

33

2buku

buntut
ejaan

- pedoman an

n

kartilla; - pelajar(tip, dll.) praktis

bumerang bumi

n n

kompendiu;

- petunjuk

n bumeraun 1 n rai: - dan isinya diciplakan

utk

n

diret6riu; - petunjuk

n n

ma-

kita. Rai no ninia isin halo ba ita. 2 adj raik membumi bumiputra bumi mengebumikan hangus,

nual; - saku an

n

llvru-bolsu;

- tabunganua-

livru-katauk;

- tahunan

riu; - tamu n livru-balnaka 2buku n fukun: - bambu au fukun bulan

v 1 hela iha rai 2 tun iha rai v hakoi (ema mate)
membumihanguskan Musuh - dua buah sira sunu-

n ema rai-na'in

1 n (benda langit) fulan: - hanya
dr balik awan. Fulan hafuhu - depan.

mengintip

v sunu-mutuk: kampung. buncit bunda bundar bundel 'bunga

de'it hosi kalohan kotuk. 2 n (masa) fulan: Dia akan menikah Nia sei kaben fulan oin. 3 adj fulak; - madu n luadernel; - mati n fulanmate; - purnama - sabit

Funu-maluk

mutuk knua rua. adj kabun-boot n inan: -ku ha'u-nia adj kabuar, telun inan

n fulan-tomak;
fulan-balun; fulan balu

n fulan-Iotuk, - tlrnbul n fulan-sa'e
berbulan-bulan bulanan

ndurante

n butuk 1 n (Iumb.) funan, ai-funan: Nal77amu sungguh harum laksana

=:

n, adj fulafulan

bulan-bulanan n mahedik, alvu bulat adj kabuar, telun: Bentuknya -'. Ninia forma kabuar. - hati adj laranmoos; - kata adj konkorda malu; - panjang rnanu-tolun, adj oval; - telur oval adj kabuar

G-nia naran morin tebes hanesan aifunan.2 adj funak; - api n ahi-funan; - bangsa

n

asuwa'in,

martir; - hati - tanah

doben; - matahari umus; - tidur

n jiras61;

n n

n mehi

berbunga v nafunan 2bunga n (uang) jurus, danik, osan-funan; - uang n osan-funan, jurus membungakan bungalo bungkam bungker bungkuk, osan-danik,

membulat v nakbuar membulatkan v habuar bulatan esfera buldog n buldoge: takut pd - ta'uk buldoge - olehnian. buldoser n buldozer buletin n boletin: la membaca bulimia bulir nOok

n

buat kabuar ida, lale'uk,

v hola jurus
an

n

bungalow adj nonook, hanunuk

membungkam

v hanunuk

n

raga. Nia lee boletin desportu

subar-fatin rai okos membungkuk v hakru'uk

bulimia, moras-hamlaha Loroloron manu ida-ne'e

n fulin: Setiap hari ayam ini makan han batar-fulin ida. - jagung hare-fulin nian Idk ber-. Ninia ain

bungkus n falun, (rokok, d/l.) masu: Bapak ingin membeli se- rokok. Apa hakarak sosa sigarru masu ida. membungkus v falun, sohe; - diri hafu'ut an; - tubuh v hafu'ut pembungkus bunglon bunting

ss- jagung.
fulin; - padi Bulog bulu Neg6siu

n

batar-

v

n

(Badan Urusan Logistik) n Ajensia Lojistiku n fulun: Kakinya

n fafalun
+.

kamaleaun v kabuk: Kucing belina itu sdh kabuk ona. v sai kabuk v halo kabuk sdh -. sekali.

n

la iha fulun. - ayam - babi

n

rnanu-fulun;'

Busa inan ida-ne'sba membunting membuntingi buntu buntung buntut

n fahi-fulun;
-

- halus

n

fulun

mamar; - kempa matan-fulun; berbulu buluh bulus bumbu

n feltru; tangkis n

- mata

n

badminton

v naktaka: jalan - dalan naktaka
adj tuuk, lubuk: Kakinya ona. nia ikunnaruk hosi kotuk tebes. n ikun: - kuda itu panjang

1 v iha fulun 2 adj fuluk
onu; - perindu

n fafulu,

n fu'i-dada

Ninia ain-tuuk

n (kura-kura ntemperus

kecm lenuk-Iotuk

Kuda ida-ne'eba

membumbui dibumbui

v fukar,
v hakfukar

reko, rego

membuntuti pembuntut

v tuir n

ema tuir dotrina

34

bunuh
bunuh v oho, hamate; - diri n oho-an membunuh manu-kanariu; avestrus bus n autokarru;

buyut

- pipit n manu-fun:

v oho, hamate, asasina:
Tanba oho

- puyuh n fafiur; - unta n manu- kota n maxibombu

Krn - org, ia dipenjara. terbunuh pembunuh na'in

ema, nia tama kadeia. - diri v oho an

v nakoho

busa n furin, kalln: Air di ember itu penuh asasinu, -a, ohodgn - merah. Bee iha baloe idane'eba nakonu ho furin mean. busana n roupa, al-hena: Mereka meSira hatais roupa makai - tradisional. tradislonal. berbusana v hatais roupa busi n busi, vela-halakan busuk adj dois: Buang nasi yg sdh - itu. Soe etu be dois ona. membusuk v 1 dodok 2 supura membusukkan

n ohodor,

pembunuhan n asasiniu bunyi n 1 [ian 2 son: - piano membuatnya tenang. Pianu lian halo nia hakmatek. - air n bee-namlaas; qlotal bupati n xefe distritu, bupati buram adj kalabu burit n ikun, kidun rnemburit buritan polisia - hamzah n Ling

v heet malu mane

v hadois, hadodok

n

ro-lkun

buron, buronan

n fujitivu, ema ne'ebe

pembusuk n sasan-madodok pembusukan n putrefasaun kebusukan

buka atu kaer v 1 halai tuir: Org-org kambing.

n 1 dodok 2 laran-aat;

bursa n bolsa; - efek n bolsa-kornersiu buru, memburu kampung - para pencuri

- gigi n ular-nehan busung adj bubu; - lapar n bubu-harn[aha busur n rama, rama-inan: -nya tlh patah.

Knua-na'in sira halai tuir na'ok-teen bibi sira. 2 duni asu, kasa; - waktu la'o lalais de'it (atubele to'o sedu) berburu v soro, kasa, duni asu terburu-buru pemburu

v

Ninia rama tohar ona. buta adj de[ek, matan-aat, Kamu berjalan hanesan

matan-delek:

spt org -.

a la'o

adj, adv lohilohin, ansi,

ema rnatan-delek.

- huruf

kako'a, hobok, hakallk

adj delek letra, laeskola; - teknologi adj delek teknolojia membuta sekitar

n kasador, makdunik
Kemarin,

buruh n traballista:

v halo finje matan-delek

1000 org - berdemonstrasi di ibu kota negara. Horisehik, maizumenus traballista na'in-1000 manifesta iha rain kapital, - tani n asullar buruk adj ladi'ak, lafurak, aat: Wajahnya - km terbakar. naksunu. memburuk keburukan burung Ninia oin aat tanba 1 sai aat 2 hetok aat

membutakan v hadelek butana n Pet (gas dr minyak tanahldr bumi utk bahan bakar) butanu butuh, membutuhkan v presiza: Saya sedang daudaun - bantuanmu. o-nia ajuda. Ha'u presiza

v

kebutuhan n nesesidade: la memiliki terlalu banyak -'. Nia iha nesesidade barak demais. buyar v nakbalar; nakba[as:Awan hitam ona. itu tlh -'. Kalohan membuyarkan buyung n (bejana) melan nakbalar

memburukkan

v hahaat
- berekor pan-

n buat-aat
Manu ho ikun naruk

n

manu: Apakah

jang ini murah? lda-ne'e

v habalar
kusi -mu masih

karun ka lae? - bangau

n

maliboo: - besi n aviaun; - hantu n kakuuk; - kakatua n rnanu-kakatua, kakae, kakatua; - kenari

buyut n bizav6: Apakah

hidup? O-nla bizav6 sei moris ka lae?

n

kanariu,

35

c

C, c /ce/ n letra c (tetun la iha) cabai n ai-manas: Ada banyak - di dapur. Iha al-rnanas barak iha dapur. - rawit n ai-manas lotuk eabang n 1 ai-sanak, ai-sorun, sanak, delan; - kecil n ai-kunak afiliada, sukursal berea bang v iha delan bercabang-cabang 2 (usaha)

cacing

n ular, ular-fuhuk, lalatik; - pita n
- tam bang

lalatik-fita; - tanah cacingan

n

lalatik-kaiJ;

n

lalatik-rai

n lombriga
- alam n

eagar n konservasaun-fatin;

korservasaun natureza nian; - budaya n konservasaun kultura nian cahaya n roman, naroman: - rembulan fulan nia naroman; bereahaya mencahayai pencahayaan - kamera

v iha

delan barak

n flax

eabul adj fo'er; la di'ak, aat bereabul v halo sala meneabuli cabut,

v naroman, nabilan

v

halo naroman

v

hafo'er, viola

n f6-roman

meneabut

v 1 fokit, fu'a, hanaur,

sisi: - gigi fokit nehan 2 kasu, abroga: - keputusan kasu desizaun; - nyawa v fig oho, hamate tereabut

cair adj beek, hanesan bee: benda sasan beek; bedak - badak beek meneair v nabeen mencairkan cairan 'cakap

v

1 haknabeen

2 foti

v 1 nakfokit, souk 2 naklosu

osan, troka (ho osan)

peneabutan abroqasaun cacah jiwa eacar nOok

n

1 fokit 2 kakasuk,

n likidu, maknabeen

adj kapas, bonita, furak, kmanek:

n

sensu variola: kena - kona variola; varisela deb ili-a;

Banyak pria - datang ke pesta nikah. Mane kapas barak mal iha festa kaben. kecakapan

- air n sarampu, au-melan, meneacar v tau vasma cacat 1

n jeitu

n

burun, inkapasidade,

dade 2 n defeitu 3 adj defeituozu, - bicara n nanal-krotes: debilidade mental bercaeat mencacat mencacati tereacat pencacat caci, mencaci nia hirus. - mental

'cakap v ko'alia, dadalia, konversa bercakap v ko'alia, dadalia, konversa bercakap-cakap konversa: Mereka pereakapan

n

v ko'alia,

dadalia,

- hingga larut

v iha defeitu v hase'i, kritika

malam. Sira ko'alia to'o kalan-boot.

n ko'alia, dadalia, konko'alia badak

v hakanek mencacatkan v halebu, hara'es
v fo'er, kona fo'er

versa: -singkat mempercakapkan cakar n kukun-naruk; kukun; - elang mencakar 2 suke'e pencakar; cakrabuana cakram

v ko'alia n

kona-ba

- ayam n manumakikit-kukun

n

mase'ik, kritiku, -a v haksi'ak: la - setiap kali kada tempu

v 1 hakanek ho kukun
- lang it n arraiiaseu

ia marah. Nia haksi'ak

caci maki n lia-si'ak: la tdk bisa menerima

n

mundu-roda

- lni. Nia la bele simu lia-si'ak ne'e.

n (disk) disku

36

cakrawala
cakrawala n orizonte cakrukn Jw uma-guarda calo n korret6r,-ora calon n kandidatu, -a, aspirante, (Re0 postulante: la - presiden. Nia kandidatu, -a prezidente; - jabatan n postu mencalonkan v hatudu (atu sai kandidatu); - diri v kandidata an pencalonan n nomeasaun, kandidatura camar n manu-tasi, falur-tasi camat n xefe subdistritu, camat kecamatan n subdistritu cambuk n hu'as, hu'an, xikote mencambuk v hu'as, hu'an, uhi campak, mencampakkan v soe: Mengapa kamu - dia?Tansa mak 6 soe nia? cam pur v 1 kahur 2 heet malu; - tangan 1 n intervensaun, intromisaun 2 v tama liman, kakama: Jangan =: Keta tama limen. bercampur v 1 kahur, solar: Air tdk dpt - dgn minyak. Bee la bele kahur ho mina. 2 heet malu mencampur v 1 kahur: Bila berbicara, ia - banyak bahasa. Kuandu ko'alla, nia kahur Iian barak. 2 (minuman) hakbaur mencampuri v (urusan) mete tercampur v namkahur campuran n kakahur, mistura pencampur; - semen n betoneira cam pur aduk v naksedok bercampur aduk v naksedok mencampuradukkan v sedok, rabaraba campur baur v naksedok, kahur la di'ak bercampur baur v naksedok mencampurbaurkan v sedok, rabaraba canang n sinu-oan: Mereka memukul tiga kali. Sira baku sinu-oan dala tolu. canda n brinku: Ini hanya -. Ne'e brinku de'it. bercanda v halo brinku, goza candi n templu, uma-Iulik: Borobudur adalah - Buddha. Borobudur ne'e templu budista. pecandian n templu-fatin

% 2capai

candu n afian, opiu: - merusak generasi muda. Opiu halo aatjerasaun faun. mencandui v hakarak loos percanduan n toksikomania pecandu n drogadu, -a, toksik6manu, -a, visiadu, -a kecanduan v visiadu, -a, gosla-demais canggih adj sofistikadu, -a: Mesin ini sangal r-, Makina ida-ne'e sofistikada tebes. kecanggihan n sofislikasaun canggung adj 1 ladun hatene 2 moehela cangkir n xikara: la minum se- teh seliap sore. Nia hemu xa xikara ida kada lokraik. cangkok, mencangkok venxerta cangkokan n enxertu cangkul n enxada: memikul - lebo enxada mencangkul v laa-rai cantik adj furak, bonita, linda, oln-kapas: Anak gadisnya -. Ninia oan-feto furak. mempercantik v hafurak, hadi'ak, halo bonita tercantik adj furak Iiuholu, bonita Iiuholu: wanita - feto be furak Iiuhotu kecantikan n furak, beleza cantum, mencantumkan v hakerek, hatama: la blm - nama saya. Nia seidauk hakerek ha'u-nia naran. tercantum v hakerek ana, hatama ana: - pd daftar hatama ona iha Iista pencantuman n inkluzaun cap n karimbu bercap v iha karimbu mengecap v 1 karirnba, tau karimbu 2 marak 'capai, mencapai v 1 10'0, alkansa: Kami blm - pantai. Ami seidauk to'o tasi-ibun. 2 hetan: Mereka blm - hasil yg baik. Sira seidauk hetan rezultadu di'ak. - setengah v habaluk tercapai V, adj hetan tiha ana, alkansavel pencapaian n buat-hetan 'capal adj isin-kole: Saya lerlalu -: Ha'u isin-kole demais. kecapaian adj, n kolen

37

capeq
capeg capita caplok, capung

2cek
n (dim sural) pozeskritu; - tangan n

(calon pegawaJ) n kandidatu selecta

funslonariu

n Lt hakerek nakhili

rejistu manual pencatat n 1 (org) ema-hakerek 2 (alat) rnaklna-nota pencatatan

mencaplok

v

hadau

n

bee-na'in

n rejistu

cara n dalan, nu'u, maneira: Saya kira inilah yg terbaik. Ha'u hanoin katak dalan ida-ne'e mak di'ak liuhotu. secara angsur gilaan tural adv -mente; - berangsur- ber- gilaadv adv neineik-neineik;

catur n xadrez: - membual ia lerkenal. Xadrez halo nia naran-boot, bercatur pecatur cawan

v joga xadrez

n

ema-joga

xadrez, xadrez-

na'in, xadrezista

sarna adv kolektivamente; literalmente; - kredit

n kopu (Ia iha liman)

adv bulabulak; - harfiah adv kulturalmente;

adv fiadu; - kul- langsung adv

cawat n kafoli cawu(calur wulan) n fulan-haat CD (compact disk) n sede ce Ice/ n letra c nia naran (Tetun la uza) cebok, bercebok v fase kidun menceboki v fase kidun: - anak kecil fase labarik nia kidun cebol adj badak laos cebong n manduku-Ialoir cebur, mencebur v manu ba bee laran

adv direitamente; kalolon; - merata tural

- memanjang

adv tatosan; - na- potensial adv - rahasia

adv naturalmente;

adv potensialmente;

subasubar; - resmi adv ofisialmente; - sosial adv sosialmente; - spiritual adv espiritualmente; frankamente; - teratur adv tuir oras; - terus-terang - total adv totalmente; jeralmente, iha jera' cari, mencari adv 1005, - umum adv

- tetap adv helade'it;

v soe iha bee laran v book uitoan cecak n teki; - terbang n teki-liras
menceburkan cecah, bercecah cecer, berceceran

v

manu: 8eras - di

v buka: Kami sedang

lantai. Foos manu iha rai-simentu. mencecerkan

- anak kami yg hilang. Ami buka daudaun arnl-nla oan be lakon. - akal v haka'as an; - enak saja v buka midar de'it; - ilmu v buka matenek; - jalan v lokil; - muka v buka oin; - nafkah v buka moris, fila liman; - perkara v buka lian; - suaka v buka azilu; - tahu v buka-hatene; - uang v buka osan; - untung buka profeitu pencari n ema-buka, pencarian buka-na'in

v hamonu

tercecer v manu iha dalan cedera adj kanek uitoan mencederai tercedera cedok, mencedok

v hakanek uitoan

v kanek

uitoan

v foti ho kanedok

pencedok n kanedok cegah, mencegah v hatau, evlta: - lebih baik drpd mengobati, pencegah pencegahan cegat, mencegat bukan? Hatau di'ak liu duke kura, loos ka lae?

v

n preventivu

nbuat-buka carik, mencarik v sakat
cas, mengecas

n

prevensaun

v hein (iha dalan, sst):
iha al-laran dgn -.

v hatama-karga;

- ulang

Mereka - musuh di lengah huten. Sira hein funu-maluk klaran. 'cek n xeke: Dia ingin membayar Nia hakarak an/turis selu ho xeke. - perjalan-

v rekarga: - baiera; rekarga pilla cat n pinta: la Idk suka - hilam. Nia la gosta pinta metan. - air n akuarela bercat

v iha pinta

mengecat catat, mencatat tercatat catatan

v

pinta, tau pinta v hakerek, nota: la sedang

n

xeke-viajen

-cek, mengecek

v haree fali, verifika:

- sesuatu. Nia hakerek buat ruma.

Kami akan - apakah laporan ini benar. Ami sei haree fali se relat6riu lda-ne'e loos ka lae. pengecekan

v hakerek tiha ana n nota, rejistu; - dgn mesin
- tambahan

n

rejistu mekanoqrafiku;

n verifikasaun

38

cekal
cekal, rnencekal pencuri. cekatan cekcok, adj lais bercekcok v kaer: Mereka bise .Kami menerima Ami simu tatolok mencemooh rnanqasan cendana cendawan - matan memang duni. ka lae? cendekiawan cenderamata cenderung cengang, cengeng cengkeh n ai-kameli: banyak

ceramah
- dr mereka.

Sira be Ie kaer na'ok-teen.

barak hosi sira.

v tolok, tarata, hebai,
minyak - mina - ini bisa bele han

v istori

rnalu: Mereka

berdua selalu -. Sira na'in-rua sempre istorimalu. cekdam cekik, cekung klu'ak cela n fc'er; sala: Perbuatannya bercela mencela pencela celah celaka tiada -. Ninia hahalok sala-Iaek

ai-kameli n kulat: Apakah Kulat ida-ne'e v nisik, buti mate dimakan?

n bee-kolan (boot)
mencekik adj klu'ak: matanya

n matenek boot, intelektu, n lembransa

matenek-na'in

v, n iha fo'er; iha sala v hase'i, kritika n mase'ik, kritiku,-a v

v

iha tendensia

kecenderungan tercengang

mencengangkan

n tendensia v hanunuk

n kuak, suut, kloken, sasakat 1 V, adj hetan susar 2 interj azar
halo susar; hasusar

v haknunuk

mencelakai kecelakaan celana

adj tanis beibeik n kravifiu

n susar, asidente, azar

cengkerama centil

n

kalsa; - dalam

n

kuekas,

bercengkerama garrida centong

n ko'alla no hamnasa v ko'alia no hamnasa

kalsina; - panjang

n kalsa naruk;

a,dj garrida: gadis - feto-oan

- pendek n kalsa badak: Dia tdk mempunyai -. Nia la soi kalsa badak. bercelana

n kanedok, knedok

v hatais kalsa

celdam (celana dim) n ber kuekas, kalsina celeng n fahi fuik celengan n tau-osan celoteh cemar fatin

cepat adj lais, lalais, lailais, prontu, la'oras, la kleur: Die berja/an -. Nia la'o lalais. mempercepat dezenvolvimentu percepatan kecepatan secepat ceper ceplos, laos cerah adj moos, naroman: Masa depannya akan -. Ninia futuru sei naroman. cerai, bercerai mencerai (kaben) tercerai perceraian ceramah mengenai berceramah penceramah vsoe malu, fahe malu: Mereka sdh r-: Sira soe malu tiha ana. menceraikan secepatnya

v halais, halo Ialais,
halais

aselera: - pembangunan

n ko'alia la hun la dikin berceloteh v ko'alia la hun la dikin
adj fo'er, kana kontaminasaun

n aselerasaun n velosidade
adv lalais de'it

v hafo'er an v 1 hafo'er, kontamina 2 polui: - udara polui ar mencemarkan v hafo'er, kontamina
bercemar mencemari tercemar taminasaun pencemar cemaran cemas lametin cemberut naburut cemburu cemerlang cemeti cemooh adj oin-toos: la terlalu -. Nia demais. adj nabilan laos hu'an, hu'as oln-toos adj oin-suar, oin-siin, oin-

adj lalais hanesan

adj kabelak keceplosan

n la halo finje dehan

v

1 kona fo'er, kona ken2 kona poluisaun

n mafo'er, poluente pencemaran n polulsaun

n

mak kana poluisaun tuur-

adj ansi, laran-nakfilak,

v haketak an v 1 haketak 2 soe

v hamketak n soe-malu
Nia hukum dan budaya. kona-ba v f6 palestra

n palestra: Dia menyukai

n

gosta palestra

lei no kultura.

mencemeti

v

hu'an, hu'as

n tatolok, tarata, manqasan:

n

palestra-na'in

39

cerca ectta-clta
cerca, mencerca org/ain. cercaan v to 10k: Mereka suka cetus, mencetus funan) mencetuskan Anak ida, pencetus

v sai (kona-ba ahl-

Sira gosta tolok ema seluk.

n tatolok

v

hasai, dehan sai dehan sai (sap.) Noi, - itu?

cerdas adj ulun-rnarnar; neon-lais: keeil ini sangal -. Labarlk-oan ne'e neon-Iais tebetebes. mencerdaskan kecerdasan

vema

cewek n feto-oan, feto-raan, Nonoi: Apakah kofiese fsto-oan cibir, mencibir kaukenal

v halo

6

matenek

ida-ne' eba ka lae?

n matenek
lda-ne'eba

v bi'u ibun: Mengapa

cerdik adj matenek: Anak perempuan itu sangat -. Labarik-feto matenek matenek, intelektu kecerdikan loos. - pandai adj ema

kamu -? Tansa mak 0 bi'u ibun? ciblek n bcr (peJacur) puta, teto-puta, feto-luron cicip, mencicipi 2 (makanan) cicit, mencicit

v 1 (minuman)
tamis

tim is

n matenek

ceret n xaleira: lsi - dgn air. Hakonu xaleira ho bee. - teh n buli cerewet adj istoridor: Kamu terlalu -. lstoridor demais. cergas adj lais, lsln-Ials cerita n lstoria: Ini - bagus. Ne'e lstorla di'ak. - fiksiilmiah

v nakeek

6

Cina 1 n (ngr) Xina, ral-Xina 2

n,

adj

(org/bhs) xines, ,eza: menggunakan produk - uza produtu xines cincang, mencincang vtetak, tetar, desa clncin

n kadeli; - kawin/nikah

n kadeli

n

fiksaun slentiai-dadolin,

fika; - pendek n kontu, istorla badak; - rakyat n ai-knanolk, folklore bercerita

kaben: Oi mana - nikahmu? 6'nia kadeli kaben lha-ne'ebe? - logam

n

lokun; - tunangan n kadeli noivadu cinta n dornin, afeisaun, laran-maluk: -ku padamu tak akan padam. Ha'u-nla domin ba 0 sei la mate. - abadi

v konta, haknoik v haktuir pencerita n narador; -ora
menceritakan

n

ceriwis adj ko'aliador cermat adj matan-moris kecermatan

domin eternu; - monyet n paixoneta; - platonis n domin rnaun-alln: - sejati

n

n domin
n

loos

ezatidaun

cermin n lalenok: - ini sdh pecah. Lalenok ida,ne'e nakfera ona. bercermin tercermin ceroboh adj 1 lisan aat 2 la kuidadu, kuidadu-laek, Nia sempre kecerobohan cerobong xamlne cerpen cerpenis (cerita pendek) n kontu, istoriakontu badak: membaea - lee kontu deskuidadu, ,a: la se/alu -. kuidadu-laek,

mencintai v hadomi tercinta v doben percintaan penclnta 1 domin 2 romanse

v lena an v nakleno

n madomik, amador, 'ora;

- alam n madomik natureza; - ling' kungan n ambientalista kecintaan
V;

n doben

cipta, menciptakan berhasil konsege

v halo,

kria, hakiak,

n

kuldadu-laek

inventa, (musik) kompoin: Kila hrs - leknoJogi baru. Ita tenke inventa teknolojia foun. Kila

n ahi-suar dalan, suar-dalan,

ciptaan n kriatura, invensaun: Nia kriatura. pencipta

ada/ah - Tuhan. Ita ne'e Maromak

n kontista, hakerek-na'in

cerutu n xarutu: Kakek selaJu mengisap -. Abo-mane cetak, mencetak sempre fuma xarutu. v imprime, (besi, dll.) linggi. Sira sei lalais aas.

n

mahalok,

mahoris, kriador,

inventor, -ora penciptaan clrl-ciri

n kompozisaun
- umum karakmeta

molda: Mereka akan segera - bukubuku yg bermutu imprime livru sira ho kualidade

n karakterfstika:

terlsttka jeral clta-cita n hakaran, esperansa,

cetakan; - ulang n separata percetakan

n impresaun

berclta-clta v hakarak tebetebes mencita-cltakan v hakarak tebetebes

40

citra
citra n oin, imajen: -nye tetap baik. Ninia imajen di'ak nafatin. cium, berciuman v re'i malu, marmela malu, (pop) susu malu, kurte malu: Mereka berdua - di tengah ja/an. Sira na'in-rua re'i malu iha dalan klaran. mencium v 1 horon 2 re'i, muu, muuk; - di hidung v anauk; - tangan v re'i liman ciuman n re'in: - di pipi re'in iha hasan; - di hidung n anauk coba v (silakan) took: - kamu tulis nama kamu. 6 hakerek took 6-nia naran. mencoba v koko, tenta, boli cobaan n tentasaun percobaan n esperiensia, prova coblos, mencoblos v hakuak cocok ad} nato'on, konven, presta, kompativel: blm - seidauk nato'on mencocokkan v tanesan, haloos, hapresta kecocokan n armonia, konk6rdia, kompatibilidade cocok tanam, bercocok tanam v serbisu rai 'cokelat n 1 kakau 2 xokolate 2cokelat n kor-kafe, kmeak cokol, bercokol v tuur hamutuk co mot, mencomot v foti ho liman ida com pang-camping adj naklees naruk 'congkak adj loko-an, subeer, suberu, laran-bubu: Jangan -. Keta loko-an. kecongkakan n foti-an, arroqansia 2congkak n (permainan) dalok, sonka contoh n ezemplu: Kemi membutuhkan banyak -. Ami presiza ezemplu barak. mencontoh v tuir ezemplu mencontohkan v f6 ezemplu contohnya n porezemplu, nu'udar ezemplu (singk n.e.) percontohan n amostra co pet, pencopet n ema-na'ok karteirista men co pet v na'ok karteira kecopetan v karteira lakon copot v monu: Satu giginya sdh -. Nia nehan ida monu ona. mencopot v husik, hasai cor, mengecor corak n modelu: - warna v fakar simentu - baru modelu foun; caret, mencoret

iJi

cukong

v (yg tdk per/u) borra, halo riska (iha): Siapa Se mak borra 6-nia

(mengoton) naran? tercoret coretan corong

yg - namamu?

v kona riska

n rlska
n funil

(minyak)

CPM (Corps Polisi Militer) n Korpu Polisia Mllitar nian cuaca n tempu, oras: Sekarang - sangat buruk. Ahora tempu aat tebes. - berangin

n rai-anin; - berawan
rai-kalohan;

n rai-

namahon,

- berkabut

n

n tempu aat; - cerah n ral-loro; - dingin n rai-rnalirin; - hujan n rai-udan; - mendung n rai-kalohan; kalohan metin; - panas n
rai-ahu taka; - buruk rai-manas cuat, mencuat v naruk ba oin cubit, mencubit v kubit, ku'u cuci v fase: - rambutmu dgn sampo. furak; v Fase 6-nia fuuk ho xampu. - mata v fase matan, haree buat-ruma - muka v hamoos oin; - otak v troka

ideolojia, fase kakutak; - tangan fase liman

mencuci v fase, hamoos: - pakaian di sungai fase roupa iha mota pencuci pencucian

n 1 fase-na'in 2 rnakina-fase n fafasek; - otak n fase-

kakutak, doutrinasaun cucu n bei-oan, ubu-oan: Berapa banyak - Anda? Ita-Boot nia bei-oan hira? -. cucur, bercucuran v suli: Keringatnya Ninia kosar-been suli. mencucurkan v hasai; - air mata v tan is: Org-org - km sangat sedih, Ema slra tanis tanba laran-susar tebes. cucuran; - air mata n tanis inan-hikin, dada pd Oahulu

karteira,

cuka n tua-siin, vinagre cukimai cukin cukong vulg inan-nahu'in, n (kain kecil penutup babadoiru ema-soin: n osan-na'in, heet nia aman, heel nia inan waktu makan)

ia miskin, tetapi sekarang ia menjadi
+,

Uluk nia kiak, rnaibe agora nia sai v finansia: la bersedia

osan-na'in. mencukongi

n matfs

41

cukup

CV
curah, mencurahkan v fui barabarak,

utk ." usaha kami. Nia prontu atu finansia ami-nia neg6siu. cukup 1 adj nato'on, to'o, feta, basta: eskola ona: Uang mereka tdk -. Sira-nia osan la to'o. 2 adv hela, basta: Ami-nia 3 adj dun; - umur adj tinan-boot besik -. Sekolah kami cukup dekat. Dia sdh - umur utk kawin. Nia tinanboot ona atu kaben. mencukupi berkecukupan Sekarang v halo to'o v la menus, la kuran: sdh -. Agora ninia hidupnya

fakar tercurah curam curang v fakar ba lohi-teen: Sekarang -. hatene katak nia la adj kle'an adj laran-aat,

kita semua tahu bhw dia berbuat Agora ita hotu-hotu lohi-teen. mencurangi habosok curanmor v lohi, habosok: sendiri. berani - temannya kecurangan

Nia barani

ninia kolega rasik.

n

bosok kendaraan bermo-

moris la kuran ona. secukupnya adv nato'on de'it cukur, mencukur

(pencurian

tor) n na'ok karreta mot6r curi, rnencuri v na'ok: Kamu yg - televisi baru ini, bukan?

v koir, tesi: Besok saya

akan - rambut. Aban ha'u sei tesi fuuk. pencukur n 1 badain tesi fuuk 2 besitesi fuuk, besi-Iami cula

6

mak na'ok tele-

vizaun foun ida-ne'e, loos ka lae? dicuri v hakna'ok curian n sasan-na'ok: la menjual

n

dikur (iha animal nia inus), inus-

dikur culas adj laran-aat: Kamu -. 6 laran-aat. culik, menculik v na'ok (ema), rapta: Semalam Horikalan oan. penculik -ora penculikan mereka - anak gubernur. nia sira na'ok governad6r

-nye

di pasar gelap. Nia fa'an ninia iha basar ilegal.

sasan-na'ok

pencuri n na'ok-teen, erna-na'ok:' Saya tdk percaya bhw dia -. Ha'u la fiar katak nia na'ok-teen. pencurian

n n

buat-na'ok

n na'ok-ema-na'in, n buat-na'ok

raptad6r,

kecurian

hetan na'uk

ema, raptu

curiga adj 1 deskonfiadu, -a: la - pada suaminya sendiri. Nia deskonfiada ho ninia la'en rasik. 2 suspeitozu, -a bercuriga v deskonfia, te'an mencurigai v deskonfia, suspeita, te'an: Jangan asal - org lain. Keta naran deskonfia mencurigakan 2 adj suspeitozu, ema seluk. 1 v halo deskonfiadu -a 2 deskonfi-

cuma adv de'it: Saya - ingin bertanya. Ha'u hakarak husu de'it. cuma-cuma percuma cumi-cumi cundang, derrota pecundang cungkil, adj gratis, saugati: memadv parsuma, folin-Iaek, kole beri secara - f6 saugati leet, lafolin, laserve

n

suntu, lula v halakon,

mencundangi

kecurigaan ansa

n

1 suspeita

n maklakon
v sorat, sukit:

cuti 1 v foti ferias: Apakah bercuti

saya boleh -?

mencungkil

Ha'u bele foti ferias ka lae? 2

n

ferias

Mereka akan - batu besar itu? Sira sei sukit fatuk boot ida-ne'eba? cuping

v foti farias
Vitae) n CV

CV (Curriculum

n

tahan; - hidung

n

inus-tahan;

- telinga

n tilun-tahan

42

o
D, d Idel n letra d d.a. (dengan dacin dada alamat) singk ho diresaun berdagang dagangan

v fa'an, halo konlralu

memperdagangkan

v fa'an

n dasin

n

hirus-matan:

-nye sekit.

Ninia

hirus-matan lakat dadak,

moras. - atas n sasuut, adv tekitekir, derre-

n sasan-kontratu pedagang n kontratu-na'in, emakonlratu, komersiante; - budak n

mendadak

negreiru perdagangan

n

kontratu, kornersiu;

pente: Mereka tdk tahu mengapa ia mati -'. Sira la hatene tansa mak nia mate derrepenle. dadu n dadu: bermain daerah 1 n territ6riu, blm mengenal - jog a dadu rejiaun, zona: Saya

- bebas n kornersiu livre daging n 1 na'an: Menjelang Natal harga - selalu meningkat. nia folin sempre org mempunyai Besik Natal na'an sa'e. 2 [sin: Setiap jiwa dan -. Ema idasepu-

- ini. Ha'u seidauk -. Nia

idak iha klamar no isin. Kulitnya

kofiese rejiaun ida-ne'e. 2 adj rejional, ral-na'in: Die malu berbahasa moe ko'alia lian ral-na'in. - kantong n enklave; - ~pegunungan n rai-foho; - pesisir kota

tih - ke/apa. Ninia isin mulin hanesan nuu-isin. - ayam n na'an-manu; - babi n na'an-fahi; - domba bing - buah n modon; - kam- sa pi

n

na'an-karneira;

n

rai lasi-ibun;

- pinggiran

n

na'an-bibi;

n

na'an-

n

bairru; - subur

n

rai isin;

karau-baka berdaging pedaging dagu 1 v lha na'an 2 adj bokur n na'an-nian hasahun; - rangkap Barangkali

- tandus sedaerah daftar

n rai maran
adj, n hosi rai hanesan blm menaran seidauk lama

n llsta, regislu: Namamu

n limir,

n heren
kamu -.

suk dim -'. 6-nia iha lista. - alamat

dahaga dahan dahlia

adj hamrook:

n listra-diresaun;

6 ham rook karik.

- hadir n llsta-asistensia: - harga n tarifa; - istilah n glosariu; - pustaka

n delan n dalia
adj 1 halo ta'uk 2 lahallmar 1 n uluk: - ie tinggal di sini. Uluk makan -'. Halo fav6r

dahl n reentoos dahsyat

n

bibliografia

mendaftar

v

llsta, arrola

mendaftarkan dinas militer

v

1 hatama

iha lista,

dahulu

halista, arrola 2 lau naran; - pada venlista iha lista terdaftar daftar dagang hitam

nia hela iha-ne'e. - kala n horibein 2 adv lai: Silakan hanlai. mendahului mendahulukan terdahulu pendahulu pendahuluan siu, introdusaun v hahuluk

v tama

pendaftaran

n arrolamentu n lista metan
v halista metan
=.

mendaftarhitamkan mengikuti prinsipiu prinsip kontratu

v halo uluk n mai uluk liu, mahuluk

n kontratu, kornersiu: la se/alu Nia sempre tuir nian.

n

ema-uluk,

pioneiru prefa-

n lia-maklokek,

43

"daki ~ dapat
'daki n fo'er: Tubuhnya penuh -. Ninia pendamai -ora kedamaian damba,

n hadame-na'in,

mediad6r,

isin nakonu ho fo'er. 2daki, mendaki v sa'e, hakfalu, haklete; - gunung pendaki v sa'e foho: Mereka suka -. Sira gosta sa'e foho.

n

moris dame

mendambakan

v kaan, hakarak
ida.

tebes: Mereka

- seorg anak perem-

n sa'e-na'in;

- gunung Erna-sa'e

n
foho

puan .. Sira hakarak tebes oan-feto dampak dampar, n impaktu: - negatif impaktu mendampar negativu

erna-sa'e foho, sa'e foho na'in: Para - gunung b/m kembali. sira seidauk fila. pendakian dakwa

v sa'e

ba tasi-ibun

n sasa'ek v du'u, akuza n ema-akuzadu

mendamparkan terdampar damping,

v soe ba tasi-ibun

n

du'un, akuzasaun

mendakwa terdakwa pendakwa pendakwaan

berdampingan

v monu iha tasi-ibun v 1 rabat,
Mereka berdua tuur rabat.

besik malu, hamutuk: duduk -. Sira na'in-rua 2 koeziste mendampingi pendamping

n

makdu'uk

n akuzasaun

dakwaan n du'un, akuzasaun "dalam adj 1 kle'an: Lubang ini sangat -'. Kuak ida-ne'e kle'an tebes. 2 larak memperdalam pedalaman

v hamaluk

n

maluk

v hametin, hale'an n fatin dook
ada

Damsyik '" Damaskus n Damasku dan konj no, ho, i: langit - bumi lalehan no rai; membaea - mengerti lee i komprende; - juga konj nomos; - lain-lain p no selu-seluk (nsst); - sebaliknya adv vise-versa dana n fundus: Proyek besar ini membutuhkan banyak -. Projetu boot ida-ne'e presiza fundus barak. danau dandan,

kedalaman n kle'an 2dalam prep 1 laran: Se/uruh hidupku - tanganMu, Tuhan. Ha'u-nia moris

tomak iha Ita-Boot nia liman-Iaran, Na'i. 2 iha ... nia laran; - kurun waktu

n prazu; - negeri n rai-Iaran; - pad a itu adv entretantu; - perjalanan v
tuir dalan; - waktu sing kat adv iha 2 fig tempu badak nia laran dalang n 1 dalang, wayang-na'in

n

bee-lihun, berdandan

naliun, rebu

v hafutar an

dan dang n sanan besi boot dangkal adj la kle'an, klarek dangkalan kedangkalan dansa

kakutak, organizad6r klandestinu mendalang v joga wayang mendalangi

n

fatin-klarek

n

klarek

v organiza

(buat klandeswayang nian

n dansa: la tdk suka -, bukan?

tinu), planeia (krime) pedalangan n matenek dalih

Nia la gosta dansa, loos ka lae? - tep n sapateadu berdansa v dansa: Mereka - hingga {ajar menyingsing. loromatan pedansa daltodapat sa'e. Sira dansa to'o

n razaun: Ka/au begitu, apa -tnu?

Entaun, 6-nia razaun said a? berdalih dalil

v buka

razaun

n 1 opiniaun 2 teorema daltonlsrne n (kebutawarnaan)
nizmu damai

n dansa-na'in
la bele aat. 2 v hetan: -. Nia to'o hetan. - dl-

1 adv bele: Sarang ini tdk - rusak.

Sasan ida-ne'e

1 n dame, pas: Mari kita hidup

la eken meneari ilmu sampai sei buka matenek pecahkan adj komparavel; suportavel, toleravel mendapat

dgn -. Mai ita moris ho dame. 2 adj dame, hakmatek berdamai

adj soluvel; - disamakan - disembuhkan adj adj

v

dame malu, bad arne

malu, hadi'a lia mendamaikan perdamaian hadi'a-lia memperdamaikan

adj bele bali, sanavel; - ditahan

v hadame n dame, kmatek, pas, v hadame

toleravel; - ditoleransi

v hetan, hola; - kecelaka-

an v hetan asidente

44

dapur
terdapat

daya

v hetan iha n opiniaun pendapatan n renda, moris
pendapat adv se bele di - te'in iha n dapur: memasak

berdasarkan

v bazeia

ba, tuir

sedapatrtya dapur dapur

mendasarkan v bazeia, hahun dasasila n eslipulasaun bazika sanulu dasawarsa n tinan sanulu, deseniu dasbor n Auto painel dasi n gravata: memakai - tau gravata; - kupu-kupu n 9 ravata borboleta daster n vestidu uma

"dara n feto-raan 2dara n falur, pombu darah 1 n raan: Mereka menumpahkan kita. Sira fakar - demi kebahagiaan

raan tanba ita-nia ksolok. 2 adj raak; - daging n oan rasik; - merah n raan mean; - putih n raan mutin berdarah perdarahan daras, darat mendaras

data n dadus, informasaun: - primer dadus prirnariu; - sekunder dadus segundu; - tertulis dadus hakerek nian mendata(kan) v foti dad us pendataan n hamutuk-dadus datang v mai, (han) hi'it an mai, (han) likar mal, (hon) soe ain mai: Dia tdk akan -. Nia sei la mai. - bulan n fase-fulan, fulan-mai, menstruasaun datang-datang v to'o ho to'o berdatangan v mai hotu-hoiu mendatang v oin mendatangkan v haruka mai pendatang n ema ral-li'ur kedatangan n mamaik, mai-to'o datar adj belak, kabelak, tetuk mendatarkan v habelak, hatetuk dataran n rai-tetuk; - tinggi n raifoho, (Geo) planaltu; - rendah n fehan, rai-fehan datuk n dato daufat n kbiit, poder berdaufat v iha kblit, iha podsr; soberanu, -a: negara - rain soberanu pendaufat n ukun-na'in kedaulatan n soberania daun n 1 ai-tahan 2 tahan; - bunga n ai-funan kinas; - muda n 1 ai-tahan nurak, ai-tahan feto-klosan berdaun dedaunan sokat 2 feto-raan,

v

raan sai, haraan

n

raan-sai

v lee Alkoraun
tak

n rai, rain: T1h lama kakinya

menginjak

-. Kleur ona ninia ain la

sam a rai. Katak dpt hidup di - dan di air. Kedo bele moris iha rai no iha bee. mendarat

v

1 tun ba rai, aterra:

Pesawat terbang blm -. Aviaun seidauk tun ba rai. 2 tau ain: Afonso de Albuquerque - di Ma/aka pd thn 1511. Afonso de Albuquerque tau ain iha Malaka daratan pendarat pendaratan iha tinan 1511. mendaratkan

v

hasa'e ba rai

n

rain, kontinente

n ema-tau-ain n 1 aterrajen; - darurat
emerjente 2 buat-tau ain

n

aterrajen

dari prep hosi, husi: la datang - seberang lautan. Nia mai hosi tasi-balun. - mana pron interog hosi ne'ebe; - sana pron hosi ne'eba: - semufa adv nanis ona; - sini pron hosi ne'e sedari daripada prep hori prep 1 duke, liu, liutan: la lebih - bersekolah. Nia

v nalahan
n ai-tahan oin-oin

suka membolos

'daur n siklu, rotasaun 2daur; - ufang n resiklajen mendaur, - ufang v resikla dawai n tali-kabesr (ba biola) daya n kbiil, poder: Kita blm memiliki utk bersaing. Ita seidauk kompele. - beli n kbiil sosa nian; - cipta n kriatividade; - hidup n vitalidade; - guna n efisiensia; - kuda n kuda-kbiit; - tahan n rezistensla; - tarik n alrasaun

gosta liu vadiu duke ba eskola. 2 envezde: - tidur, ia membaca. toba, nia lee. Envezde

-

n knaar darmabakti n knaar voluntariu
darma darurat

iha kbiit atu

n

arnerjensia -a, kdasar, baziku.va

dasar adj 1 prmariu,

2 hun, baze, fundasaun, kidun; - faut n tasi-kidun; - sungai n mota-kidun

45

dayang
berdaya

.fi;t

demografis
v iha kbiit, iha poder

memberdayakan - diri v haberan memperdaya dayang dayung,

v haberan, haforsa;
an

v hakbesik ba v besik malu mendekatkan v habesik, harabat,
mendekati berdekatan sudi; - diri terdekat deklamasi

v lohi v
hean; - mundur

v

habesik an, harabat an

n atan-feto iha kadunan
mendayung

adj besik liu

v undar, hean ba kotuk
pendayung debar, berdebar

n

maheak

de Idel n letra d nia naran

v

bebar kona-

debat n debate: - Ilg hukum debate kona-ba lei; - ttg politik debate ba politika berdebat pendebat perdebatan

n aproximasaun n deklamasaun berdeklamasi v deklama mendeklamasikan v deklama deklamator n deklamad6r, -ora deklarasi n deklarasaun; (D)- Universal
pendekatan Hak Asasi Universal Manusia

n

Deklarasaun nian

Direitus Umanus

v

haksesuk, debate n haksesuk-na'in

mendeklarasikan deklinasi dekorasi dekoratif

v deklara
enfeite -a, mafunak

n

haksesuk

n deklinasaun n dekorasaun,
adj dekorativu,

debit n debttu debitor n deved6r debu n rai-bolon, rai-rahun, debur, berdebur ahun, rahun

mendekorasi dekorator

v dekora, enfeita

n dekorad6r, -ora, mafutar

v nakoro, nakoron

mendebur v nakoro, nakoron debut n mamosuk-uluk dedak dedemit deduksi deduktif de facto definisi defisien defisit

dekret n dekretu mendekretkan dekretu dekut, berdekut

v

dekreta, f6 sai

n uhar-uut, damu, damun

v kuduuk, kuduu

n

klamar-aat

n dedusaun
adj dedutivu, -a adv defaktu

mendekut v kuduuk, kuduu delapan n ualu, walu delegasi n delegasaun mendelegasikan v delega pendelegasian

n

definisaun

n

delegasaun selalu melang-

n

adj defisiente defislt

delima n romaun delinkuen 1 adj (bersital gar hukum) delinkuente

deformasi

n deformasaun degenerasi n dejenerasaun
deg-degan v fuan tuku-tuku degil adj ulun-toos, lakohi tuir: Anakmu sangal -'. O-nia oan ulun-toos tebes.

2 n (pelangdi bawah hukum

gar hukum pd anak-anak umur) delinkuente delinkuensi

n Huk (pelanggaran

ringan dim masyarakal)

deilnkuensla

degradasi deisme dekade

n n

degradasaun

deizmu

delta n Geo (tanah endapan) delta demagog n Pol (penghasut) demagogu,-a demagogi demagogis demam demang demarkasi 'demi 'demi n Pol (penghasutan) adj (bersital -a distritu (iha tempu baliza demagojia menghasuI)

dekadensi

n tinan sanulu, dekada, deseniu n dekadensia dekam, mendekam v hela kleur, tama kleur: Kasihan, ia - di rumah sakit.
Koitadu, nia tama kleur iha ospital,

demag6jiku,

n isin-manas

n xefe

dekan

n xefe fakuldade, dekanu dekap, mendekap v hako'ak
- rumah adik saya. Ninia uma besik ha'u-nia alin nian. mendekat an.

olandes)

n demarkasaun,

dekat adj besik: Rumahnya

prep ba, tanba prep hodi naran: bersumpah adj dernislonariu, -a -a Nia naran

Tuhen jura hodi Maromak

v

hakbesik,

habesik an,

demisioner demografi demografis

harabat an: Jangan =: Lalika habesik

n demografia
adj dernoqraflku,

46

demokrasi
demokrasin demokrasia: Menurut kemu, dengkur, mendengkur

derak

v nakoro, (ttg

apakah arti "-"? Tulr a, "demokrasia" katak saida? - langsung sia direta; - liberal liberal mendemokrasikan pendemokrasian

n

demokra-

bab!) nahohok dengung, mendengung dengus, dentum denyut hakfoko

v ronron

n demokrasia v demokratiza n demokratizasaun
-a

mendengus-dengus

v

hatete-

n

kafiaun-lian

demokrat n demokrata demokratis adj dernokratiku, demonstran demonstrasi festasaun mendemonstrasi mendemonstrasikan dempet, dempul denda berdempetan

n iis; - nadi n uat iis berdenyut v nakfekit
mendepak

deodoran depak, depan

n manifestante n manifestasaun

n. dezodorante v tebe

(sa i)

n oin, (waktu)

mai ne'e: Tadi lewat - rumahku.

berdemonstrasi

v halo v

mani-

malam ia berjalan Horikalan uma nia oin. terdepan

nia la'o liu hosi ha'u-nia adj iha oin loos

manifesta

v demonstra
v sasu'u

n damer
n multa: Kamu hrs segera mem-

ke depan prep ba oin mengedepankan v tau ba oin departemen n departamentu: sebuah Setiap -'. Ministru ida. menteri memimpin

bayar -.

6 tenke

lalais selu multa.

dendam n kuna, vingansa; - kesumat vingansa todan loos mendendam pendendam dendeng

n

ida-idak dirije departamentu - dalam negerilDepdagri mentu neqosiu rai-Iaran nian;

n departa-

v rai kuna, vinga n ema-rai-kuna

- kesehatan/Depkes

n departamentu

n dende, na'an-maran
adiknya.

dengan prep ho, hodi: - siapa dia tinggal? Nia hela ho se? la tinggalNia hela ho ninia alin. - baik adv didi'ak; - benar adv loloos; - berjalannya waktu ekspr ho tempu; - diamdiam adv subasubar; manamanas; - ikhlas - hebat - emosi adv bibiit; adv

saude nian; - luar negerilDeplu n departamentu neqoslu estranjeiru nian; - pendidikan edukasaun tamentu departamentu agrikultura nian; - pertanian

n departamentu n deparnian; - sosial n

neqosiu sosial nian

deportasi n deportasaun mendeportasi v deporta deposan deposito

adv neon ho laran, ho laran

n

depozitu-na'in,

depozitante

tomak; - jelas adv momoos; - kata lain ekspr hodi liafuan seluk; - keras adv bibiit; - sederhana mente; - tajam maramaran; dengar, - tulus adv simplesadv (ttg menatap)

n depozitu:

Kami tdk mempuhatuur de-

nyai -. Ami la iha dep6zitu. mendepositokan v depozita, pendeposito pozitante depresi n depresaun: la menderita berat. Nia sofre depresaun depun n (Iipatan tambahan hi'as, lila sbg hiasan) mendepun dera, mendera 'derajat sosial sederajat adj hosi klase ida menyederajatkan 2derajat n grau derak n kredok menderak-derakkan

n depozitu-na'in,

adv neon ho

laran, ho laran tomak mendengar v rona: Kami - bhw Wirogunan. Ami ia ditahan Wirogunan. mendengarkan terdengar pendengar pendengaran kedengaran dengki dengkul memperdengarkan di Penjara

todan.

pd tepi ketn

rona katak sira dadur nia iha Kadeia

v rona (didi'ak)

v hi'as, Iita v baku ladi'ak

v bele rona v fa sai

n klase, nivel: - sosial klase

n

rona-na'in,

makronak

n 1 tilun 2 raronak v bele rona

v tau ida klase ida

adj laran-moras

n ain-tuur

v redok

47

derap

+ "dlarn
v tatodok
deuterokanonika devisa devosi karreta Iifia ida n Kat deuterokan6nika

derap,· berderap deras derek n Auto grua

adj boot (udan)

n

moeda rai-li'ur n devosaun (baibain) vtrata nu'udar maromak

deret n Iina: se-mobil menderetkan derita

dewa n rnarornak mendewakan pendewaan dewan

v hakadak, hadoen
-mu pasti susar seguru sei

n susar, sofrimentu:

n buat trata (erna/sasan) n n KonRakyat

akan berfalu. 6-nia lakon. menderita

nu'udar maromak

n konsellu; - keamanan
- menteri - Perwakilan

v

hetan susar, sofre, lori

konsellu-seguransa; sellu-Ministru;

todan: - malaria sofre malaria penderita n ema-susar, ema-moras penderitaan n susar, sofrimentu derivasi n Ling derivasaun derma

n

parlamentu lndonezla nian 'dewasa adj boot tiha ona, tinan-boot mendewasakan kedewasaan 2dewasa doben di prep iha: Saya lebih suka bekerja rumah. Ha'u gosta llu serbisu iha uma. - dalam prep 1 iha-Iaran 2 iha ... laran; - mana adv, prep iha-ne'ebe: - manamana adv iha fatin hotu; - mana saja adv iha-ne'ebe de'it; - sam ping prep 1 iha sorin 2 embora; - sam ping itu prep alende; - sana adv iha-ne'eba; - sini adv iha-ne'e dia pron nia: Apakah Anda mengenal Ita-Boot koiiese nia ka lae? miidiabetes n Dok diabete ([moras] midar) diafragma diagonal diagnosis seidauk

n osan ba ema klak, ezmola
n kais, ponte-kais: Banyak kadi - baru itu. R6 barak foun lda-ne'eba. ema

v f6 madureza n madureza, maturidade
oras; - ini

dermaga

n tempu,

n ohin

loron

pal bersandar dermawan lakarak

dewi n 1 maromak-feto

2 feto furak,

sadere iha ponte-kais

n ema laran-di'ak,

desa n aldeia: Dia ingin membangun -nya, Nia hakarak dezenvolve ninia aldeia. desain n desenu: Org-org suka - batik ini. Ema sira gosta deseiiu batik ida-ne'e. mendesain

v dssefia
-ora

pendesain n desefiador, desainer n desefiador; -ora desak, berdesakan

-?

v dudu malu: Mereka

semue duduk - di dim mobil. Sira hotu-hotu tuur dudu malu iha karreta laran. mendesak desakan desas-desus

n

diafragma Sampai saat ini To'o agora ba ninia moras.

n, adj diagonal n diagnoze:

v n

1 dudu, selat 2 litik,

haka'as, obriga, sesar presaun n lia-anin, rumor

blm ada - penyakitnya. iha diagnoze

Desember n Dezembru, fulan-Dezembru desentralisasi n desenlralizasaun desing desis

mendiagnosis v diagnostika diakronis adj Ling diakr6niku, -a dialek n dialetu: Satu bahasa dgn lima -. Lian ida ho dialetu lima. dialektologi n Ling dialetolojia dialisis n dialize dialog n dialoqu: - antaragama dialoqu

n kilat-fuan lian n bisibisi lian v nasiu

mendesis deskripsi deskriptif detail

n

deskrisaun -a hetan

adj deskritivu,

entre relijiaun sira'diam adj nonook, kalma: Mereka - saja km takut kamu marah. Sira no nook de'it tanba ta'uk 6 hirus. berdiam; hanunuk pendiam - diri v no nook, kalma, an: la lerus -? Nia nonook adj no nook

n detalle: Kami blm memperoleh ini. Ami seidauk ida-ne'e adj detalladu, -a nia detalle.

- informasi informasaun mendetail detektif deterjen detonator

n

pollslal

n deterjente n detonad6r

hela de'it?

48

2diam, berdiam

v hela, horik, hein an:

dinamit dinamo dinas

Kami tlh lama - di kota kecil ini. Ami hela kleur ana iha sidade ki'ik ida-ne'e. kediaman n residensia diameter n diametru dian n ahi-oan: Kauleh - sejati dim gulitaku. diang,

n n

dinamite dinamu - malarn n Mil infor-

n servisu, departarnentu;

n kargu kalan; - rahasia masoins berdlnas kedinasan

6 rnak

v hala'o

servisu

ahi-oan laos iha ha'u-nia

mendinaskan dinasti

v f6 serbisu

nakukun, berdiang

v haneruk, hamanas an
la kena -. Nia kana

n servisu nian n dinastia

diare n diarreia: diarreia. didih, mendidih

dinding n didin: Awas, - pun mempunyai telinga. Kuidadu, didin m6s iha tilun. dingin adj malirin: Di sini eku hanya ditemani - malam. Iha-ne'e malirin kalan nian de'it mak hamal uk ha'u. - hati adj la haksolok; - kepala adj hanoin moos; - tangan adj iha sorte mendinginkan v halirin pendingin kedinginan pendinginan keputusan.

v nakali: Air sdh -. Bee v eduka: Mereka tdk
mereka dgn baik. oan sira

nakali ana. didik, mendidik

bisa - anak-anak di'ak.

Sira la bele eduka sira-nia pendidik

n edukad6r, -ora n nanorik, edukasaun; - formal n edukasaun formal; - informal n edukasaun informal;
pendidikan - medis n edukasaun rnedika; - seks n edukasaun seksu nian dies natalis

n maklna-hamalirin
adj kana malirin

n

refrijerasaun

dini adj sedu: Jangan terlalu - mengambil Keta halo dezisaun sedu demais. - hari n rai-mutin, loro-mosu dinosaurus n dinosauru dioses dipan

n Lt aniversariu, loron-tinan
nian)

(universidade

n Kat dioseze, sede: - Atambua n banku naruk n diplomasia
n diplomata: la seorg - asing. -a -a rai-li'ur ida.

diesel n dizel: motor - mot6r dizel diet n dieta: Mengapa kamu rajin me/akukan - setiap hari?Tansa badinas difteri diftong digit digital mak 6 hala'o dieta loroloron?

dioseze Atambua diplomasi diplomat

n difteria
n Ling ditongu dijitu adj dljltal

Nia diplomata diplomatik diplomatis dipsomania direktorat direktorium tdk direktris direktur dirgahayu dirgantara

adj diplomatiku, adj diplornatlku,

n

n dipsomania

digresi dikotomi diksi

n Sas digresaun

n

diret6riu

n

dikotomia - dim cerpennya

n diksaun:

begitu baik. Diksaun iha ninia kontu ladun di'ak. diktator n ditad6r, -ora kediktatoran diktatorial

n diretoria n diretora n diret6r, xefe
adj viva, rahun-naruk

n espasu entre-planeta, n asuntu espasu-Ii'ur
pron an rasik harii, funda; - kamhosi

n ditadura

espasu-li'ur kedirgantaraan nian 'diri nan; - sendiri 2diri, berdiri mendirikan pung terdiri; pendiri -ora pendirian v hamriik, (utk bay!) likar

adj ditatorial

dikte n ditadu mendikte v dita: Dia selalu - catatan pelajaran dilema dilematis dimensi dinamika dinamisme di kelas. Nia sempre dita nota lisaun nian iha klase.

v

n

dilema adj dilernatlku, -a

v haknua
- dari v kompostu

n

dimensaun

n

harii-na'in,

mariik, fundad6r,

n dinamika n dinamizmu

n

hanoin, opiniaun

49

Dirjen

dorong
dobel adj duplu, -a dobrak, mendobrak dogma dogmatis dok

Dirjen (Direktur Jenaeret; n diretorjeral disentri disertasi mentu disfungsi disiden

n

dizenteria

n

disertasaun,

teze-doutora-

v tama liu n dogma, hanorin
adj doqrnatiku, -a

n disfunsaun
adj disfunsional n dezintegrasaun: nasaun nian kita hrs Ita-nia oan hori ohin. - bangsa

n

doka nkuda-karreta n (himne memuji Tuhan)

disfungsional

dokar

n

disidente

doksologi

disintegrasi disiplin

dezintegrasaun

doksolojia dokter (dr.) n doutor (rnediku), doutrora; - gigi (drg.) (drh.)

n dixiplina: Anak-anak dixiplina

be/ajar - sejak sekarang. sira tenke aprende - diri disipliner disket

n dentista; - hewan n veterinariu, -a; - kebidanan
n rnediku
doutor

n

n

autodixiplina

obstetra kedokteran (universidade)

adj dixiplinar

doktor

(Dr.) n dout6r akadernlku, (Ora.) n doutoranda

n diskete: Awas, - bisa cepal n (flash disc) disku-flash

rusak. Kuidadu, diskete bele aat lalais. - batang diskon n folin-tun, diskontu diskotek n diskoteka diskredit, mendiskreditkan diskrepansi n dlskrepansia diskresi

doktoranda

doktorandus (Drs.) n doutorandu doktrin n doutrina; - Gereja n doutrina sarani; - komunis nista dokumen n dokumentu: lengkap?

n

doutrina

komu-

v

hatete aat

Apakah

-mu
kompletu estadu;

n diskrlsaun diskriminasi n diskriminasaun mendiskriminasi v diskrimina
diskriminatif diskusi adj diskriminat6riu - ttg terorisme dan n dikusaun:

O-nia dokumente

ka lae? - negara

n dokumentu

- rahasia n dokumentu sekretu; - resmi n dokumentu ofisial dokumentasi n dokumentasaun mendokumentasikan v dokumenta dokumenter dolar adj dokumentarlu dol adj la metin ona

kapitalisme diskusaun kona-ba terrorizmu no kapitalizmu berdiskusi

v diskute malu, haksesuk
- hingga temalu

malu: Mereka biasanya to'o kalan-boot. mendiskusikan dispensasi dispenser distorsi distribusi distributor distrik

n dolar ($)
n loja lojistiku dornestlku, nian -a,

ngah ma/am .. Sira toman diskute

Dolog (depot logislik) domba n bibi-malae domestik

v diskute
dispenser

adj uma-Iaran, adj dominante: n dominasaun:

n izensaun, dispensa

rai-laran: urusan - asuntu uma-Iaran dominan dominasi fahe faktor - tater - org asing dominante

n n

distribuid6r-bee,

distorsaun

n distribuisaun,

fafahek

mendistribusikan

v distribui,

dominasaun mendominasi domisili dompet

malae nian

n makfahek, distribuidcr; -ora
2 adj distrltal

v domina

1 n distritu, rai-rohan

n

Huk domisiliu

dito adj (sama dgn yg disebut di atas) dito diversifikasi

berdomisili

v hela nafatin n koje, karteira; - tembakau

n

diversifikasaun n, singk no

n ti'u
don juan donasi donatur dongeng dongkel dorong,

dkk. (dan kawan-kawan) kolega sira do n Mus berdoa

n

don joao

n doasaun

do (~ 1) v reza,
hamulak: Mereka selalu

doa n orasaun, lia-harohan - bersama. Sira sempre reza hamutuk. mendoakan

n makfook-ezmola, doador n ai-knanoik, knanoik n besi-fokil
v fokit
mendorong

mendongkel

v reza ba

v

1 dudu: Kami

50

dos
- mobil mogok. Ami dudu karreta be [a la'o, 2 (ttg semangat) semangat terdorong dorongan motivasaun, pendorong motiva, (ba): estirriula, enkoraja, f6 aten-boot nia animu estudu nian menduakan kedua

dunia

v halo rua
-a:

num 1 daruak, segundu,

istri - feen daruak 2 rua: - ramah itu besar. Uma rua ne'eba sekundariu, seperdua dualisme Dubes dubur duda duduk -a num balun -ora boot. 3 adj

belajar murid motiva alunu

v nakdudu
n 1 dudu 2 (ttg semangat) enkorajamentu

n dualizmu

(Duta Besar) n embaixad6r,

n motivad6r, -ora

dos n kaixa: dua - buku livru kaixa rua dosa n sala, kulpa: Ini bukan - saya. Ne'e la'os ha'u-nia sala.

n kidun-kuak n mane-faluk: v

- dan janda

n

faluk

v tuur: la - saja. Nia tuur de'it. v tuur halirnar 1 tuur iha 2 okupa v hatuur

duduk-duduk menduduki

v halo sala pendosa n ema-sala, sala-na'in,
berdosa salador; maksalak dosen

mendudukkan didudukkan terduduk kedudukan penduduk

v haktuur
v monu-tuuur

n

dosente,

profes6r

universidade

dosis n doze: - tinggi doze aas dot n xupeta DPR (Dewan Perwakilan parlarnentu DPRD (Dewan Perwakilan rah) n parlarnentu draf n raskufiu drainase n sasumak drama n drama dramatikus n dramaturgu, dramatis adj dramatiku, -a -a Rakyat Daerejional Rakyat) n

n pozisaun, postu n mahorik, sidadaun, rezidente; - asli n ema rai-na'in;
- baru

n

kolonu; - sementara

n

si-

dadaun ternpu-leet;

- tetap n mahorik

rnahelak, rezidente permanente pendudukan n okupasaun kependudukan duel n duelu berduel

n demografia

v

halo duelu

duet n duetu: Saya suke seka/i bemyanyi -. Ha'u gosta tebes kanta duetu. berduet v hananu duetu duga, menduga v si'ik: hanya - si'ik de'it; - keras v aleqa dugaan n si'ik; - keras penduga n si'ik-na'in osan. dukacita dukuh dukun

dramatisasi n dramatizasaun mendramatisasi v dramatiza dramaturg dramaturgi dramawan drastis

n dramaturgu, -a n Sas dramaturjia n drama-na'in

n aleqasaun

adj drastiku, -a

drum n (utk airlminyak) bid6n dsb. (dan sbgnya) p singk no seluseluk tan dua num rua: /a mempunyai num sanulu-resin-rua; - buah num

duit n osan: Aku perfu -. Ha'u persiza

n n

susar, terus lulik-na'in; - bermatan-

n knua-oan

mobil. Nia iha karreta rua. - belas - puluh ruanulu: - puluh dua num ruanuluresin-rua; - puluh satu num ruanuluresin-ida; - ratus dua-dua berdua berduaan mendua dua-duanya num atus rua num rua-rua num sira na'in-rua Mereka - baik laran-dl'ak, num na'in-rua:

n

rnatan-dook,

anak dukung,

parteira; - cabul

n

dook aat mendukung v si'a, apoia: Saya akan - kamu. Ha'u sei opoia 6. dukungan pendukung apoiante dulang dungu dunia n (baki, nampan) n mundu, raiklaran: bandeja Krisis baru ini adj beik lahalimar, nunuk -. Krize foun ida-

n apoiu, suporte

n

maksi'an,

apoia-na'in,

hati. Sira na'in-rua

v na'in-rua deit
v sai rua: pikiran - hanoin

sai rua; - hati v, adj laran-rua kemenduaan

muncul di seluruh

n neon-rua

ne'e mosu iha mundu tomak.

51

duniawi

.',?

dwiwarna
n
ram -r? Doben, tansa mak 6 halo oin susar? dus n (t1g mandt) xuveiru, torneira-hariis; tempat -

- Barat n mundu loromonu; - fana mundu-raiklaran; - ketiga n nasaun dezenvolve sira, mundu datoluk; - Timur n mundu lorosa'e mendunia v sai lntemaslonat sedunia duniawi lar dupa

n

xuveiru-fatin

dusta adj bosok: Jangan berkata - kpdku. Ketako'ana bosok mai ha'u. berdusta v bosok, dulas-lia mendusta pendusta v bosok

n mundu-tomak,

rai-tomak

adj 1 raiklaran

nian, mundu nian:

urusan - asuntu mundu nian 2 seku-

n bosok-teen,

dulas-teen

n

insensu v suas ho insensu

mendupai pedupaan

dusun n knua: Saya lahir di - kecil ini. Ha'u moris iha knua ki'ik ida-ne'e, duta n enviadu, embaixad6r, -ora: - besar n embaixad6r, -ora kedutaan (besar)

n insensu-fatin

duplikasi n duplikasaun menduplikasi v duplika duplikat n duplikadu: bendera - bandeira durasaun duplikadu nian durasi n durasaun:

n

embaixada adv tutuir malu

duyun, berduyun-duyun barak tebes DVD Idifidil (Digital

- pendek

Versatile Disc) n DVD

badak berdurasi v dura, ho durasaun: Film ini - satu setengah jam. Filme idane'e dura eras ida ho balun. durhaka adj la tuir-ukun al-tarak iha isin duri n tarak, (di pohon) ai-tarak: bagai dim daging hanesan laran durian n durian: musim - durian nia tempu durja n oin: Kesih, mengapa kau bermu-

dwl- pref rua: -fungsi funsaun-rua dwiarti n arti-rua: yg ber- adj ambfguu, -a, arti-rua(k): arti-ruak kedwiartian dwibahasa bilfngue kata yg berliafuan

n

amiguidade lian-rua, llan-rua

n

dalen-ruak,

dwibahasawan n matenek dwitunggal n rua-hamutuk dwiwarna

n k6r-rua

52

E

E, e lei n letra e ebi n boek maran eeek-eeek adj la tebes ida, finje de'it eeer, mengeeer bulak! edar, mengedarkan edisi

ekonom ekonomi

n ekonomia-na'in 1 n ekonomia 2 adj ekon6miku;

- pedesaan

n

ekonomia

aldeia nian -

v fa'an uitoan-uitoan
Kamu =l

edan adj bulak, ulun-bulak:

6

ekor n ikun: Dia berani memegang berekor

ular. Nia barani kaer samea nia ikun. mengekor

v hala'o

v iha ikun v 1 naran tuir de'it 2 tuir

n

edisaun; - baru

n

edisaun foun; murah

- khusus edit, mengedit editor editorial edukasi

n edisaun espesial:»
vedita

hosi kotuk ekoturisme n ekoturizmu 'eks leksl n letra x nia naran 2eks leksl n eis: Dia/ah - gubernur Nia mak ami-nia eksekutif eis-gobernad6r. -a Mereka ninia adj ezekutivu, kami.

n edisaun barala

n

edit6r adj editorial

n edukasaun
adj sdukasional

edukasional efek n efeitu efektif efisien efisiensi

eksem n manu-fonan eksistensi n ezistensia: mengakui ezistensia. eksistensialis

ef letl n letra f nia naran adj efikas

-nye.

Sira rekofiese

keefektifan

n

efetividade

eksistensialisme eksklusif ekskomunikasi

n ezistensialista n ezistensializmu
-a veskomunga n Kat eskornufiaun

adj efisiente

adj eksluzivu,

n efislensla
-a

ega liter adj iqualitariu, ego n ego egoisme

mengekskomunikasi eksodus eksorsis sangat eksotis ekspatriat ekspedisi eksperimen - dini n ejakueksplisit eksplorasi

n

egoizmu Kamu memang tebes duni.

n ezodu n ezorsizmu
adj ez6tiku, -a

ego is adj egoista:

-. 6
ejaan

egoista ortografia

eja, mengeja

v soletra, temi-Ietra

n espatriadu n espedisaun

n

n

esperiensia

ejakulasi

n ejakulasaun;

adj esplisitu,-a

lasaun lalais ejek, mengejek rnanqasan: sempre ejekan ekaristl ekologi ekologis ekabahasa

n esplorasaun

v tolok,

hasara, habeik,

mengeksplorasi ekspor n esportasaun: esportasaun mengekspor pengekspor ekspresi ekstasi

v

esplora - minyak bumi nian -ora

la selalu - org lain. Nia

to 10k ema seluk. adj lian-ida, dalen-ida eukaristia

mina-rai

n tolok, zomba ria, manqasan

v esporta n esportad6r,

n

n n

espresaun

n ekolojia
adj ekol6jiku, -a

mengekspresikan estaze

v esprime

53

eksterior
eksterior ekstradisi sai ekstrem ekuator ekuivalen ekuivalensi ekuivokasi

emoh
emans.ipasi n emansipasaun: felo nian emansipad6r, -ora Saya tdk murak-mean: - wanita

n esteri6r

n

estradisaun

emansipasaun emansipator memiliki emban, hanesan de'it

mengekstradisi

v estradita, haruka

n

em as n osamean, adj estremu, -a

-, Ha'u la iha osamean. v hala'o: Kamu

n ekuad6r
adj ekivalente,

mengemban

n eklvalensia
n (penggunaan kata/kalimat yg berbeda) penyatuan skumenlku -a

akan - lugas yg suei. knaar lulik. embara, mengembara

6 sei

hala'o

v lemo rai, lebas:

yg salah dim penger/ian ekivokasaun ekumene n Kris (gerakan gereja-gereja) ekumenis ekumenisme elak, mengelak mengelakkan terelakkan

la akan terus -. Nia sei lemo rai nafatin. pengembara ral: Kamu - sejati. 6 lemo-rai pengembaraan n lemo-rai n embargu: - ekonomi

n lemo-rai, ema lemoloos. em-

movimentu

adj Kris ekumeruku,

n Kris ekumenizmu

embargo

el lell n letralnia naran

v bedok
v hasees, evita
adj bele hasees, evitavel

barqu ekonomia nian embarkasi n embarke embel-embeln adisaun la presiza ember n balde, kanabe, knaban embik

pengelakan n evitasaun elang n makikit; - laut n makikit-tasi elastis adj elastiku, -a keelastisan n elastisidade elastisitas n elastisidade elegan adj elegante Elektra-kompleks n (rasa

n bibi-lian

mengembik v mee embrio n embriaun, jerme embriolog embriologi embun

n

embriologista embriolojia

nOok

n

kmaun, bee-suar, maho-been;

cinte

yg kuat/

berlebihan seorg anak perempuan terhdp bapaknya) Elektra-kompleksu elektronik elemen tante elevator eliksir adj eletr6niku, -a: barang sasan eletr6niku

- beku n jelu-rahun em bus, berembus v huu: Kurasakan angin - per/ahan. huu neineik. mengembuskan emeritus emigran Ha'u sente anin

v huu
-n

n

elementu;

- dasar

n

elementu impor-

adj emerltu, -a; profesor erneritu

baziku; - penting

n

elementu

profes6r emigrasi

n

elevad6r

n emigrante n emigrasaun

n elixir, ai-moruk ne'ebe bele kura

beremigrasi

n

derak, emigra eminente

moras hotu-hotu eliminasi n eliminasaun mengeliminasi velimina elok adj furak, bonita, kapas: - basa adj sara-lia; - budi adj modun-di'ak mengelokkan memperelok keelokan seelok

eminen adj (unggul, ternama) eminensi n ernlnensia

emir n emir, na'I-ulun arabi: oahulu negara ini dikepalai oleh seorang -. Uluk rain ida-ne'e emir ida maka ukun. emirat emis,

v hadi'ak v halo furak

n emir-ukun
mengemis v 1 husu-ezmola: Nia Dle

n furak v hasoru ho ksolok

selalu - dr rumah ke rumah. sempre husu-ezmola

adj furak hanesan

hosi uma ba

elu, mengelu-elukan boot elus, mengelus hamaus, muis

uma. 2 tane liman: Aku tak pernah eintamu. Ha'u nunka lane liman ba o-nia domino pengemis

v hameak, hakdoben,

n

ezmola-na'in

em leml n letra m nia naran e-mail

n e-mail, korreiu/sural

elelr6niku

emisi emoh

n

emisaun v ber lakohi

54

emong
emong, emosi mengemong v hakiak: la hrs -

esensial

istrinya. emosional

Nia tenke hakiak ninia feen. adj ernosional

takut. Nia halai hosi knua ida-ne'e tanba ta'uk. mengenyahkan enzim n enzima epidemi epik epilog

n emosaun

v 1 duni 2 oho

empat num haat: - org mahasiswa estudante na'in-haat; - mata adj na'in-rua berempat empedu emper empuk de'it num na'in-haat horu mening-

n epidemia
eplku

n

epilepsi

n epilepsia, bibi-maten

n

epilogu adj Kat, Prots (ttg jabatan gereja Anglikan di AS)

n

episkopal

n varanda
adj mamar: Sulit rasanya

uskuplcabang episkopal episode nian. ini - sekali. epistola epos

galkan kursi -. Sente susar atu husikhela kadeira mamar. en fenf n letra n nia naran enak adj furak: Makanan Hanan lda-ne's seenaknya naranaran de'it num neenulu furak tebes.

n epiz6diu:

Saya tdk mengikuti uluk

- sblmnya.

Ha'u la tuir epizodiu

n Kat epistola ai-babelen

n

saja adj arbiru de'it,

er ferf n tetra r nia naran era n epoka, era, otas eram, mengeram
+,

enam num neen; - puluh

v lu'ut: Seekor ayam

enau n tua-rnetan eneok n ruln-siln: la kena -'. Nia kona ruin-sun. 'endap, 'endap, energi enggan mengendap mengendap

sedang Manu ida lu'ut daudaun. erang, mengerang v hahihik erat adj, adv metin: la memegang kepercayaannya. Nia kaer metin ninia fiar. erat-erat erata ereksi Eropa adv metin 1005

v tuur

metin v la'o subar an

n

enerjia

v

lakohi, ezita: Anak bandel ini lda-ne'e

mengeratkan

v hametin

- mandi. Labarik ulun-toos lakohi hariis. keengganan engkau engkol engsel enklave pron 6

n

errata n eresaun, hamriik-Ioos

n

ezitasaun

berereksi

v hamriik loos
Europa 2 adj, n (sifat,

1 n (benua)

n manivela

org) europeu, -eia: Uni - Uniaun Europeia erotis adj er6tiku, -a erotisme erti

n

dobradisa n enklave: la tinggal di (E)Nia hela iha Enklave

Oecusse. Oecusse. ensiklopedia ensiklopedis entah

n erotizmu
arti kernv komprende: Kami blm -

n

sentidu, sensu, magarti,

n ensiklopedia
adj ansiklopediku, -a

mengerti penjelasan prende pengertian

Anda. Ami seidauk

adv la hatene: - dia tinggal di adj la hatene
1005,

lta-nia esplikasaun.

mana. La hatene nia hela iha-ne'ebe. entah-berentah nunka koiiese, iha mehi de'it: Apakah

n tada,

komprensaun

'es fesf n letra s nia naran 'es fesf n jelu: Kami minum sorvete esa n ida

=. Ami

hemu

ie berasal dr negeri -? Nia mai hosi
rain ne'ebe nunka koiiese entak, enteng mengentak adj 1 kamaan: Meja ini kamaan. 2 folin-laek ka?
=.

jelu. - batu n jelu fatuk; - krim n

v rusun, teik
Meza 3 lasu-

esai n ensaiu: Saya suka - budaya nian be 6 hakerek.

yg

ida-ne'e sar,latoos

karnu tulis. Ha'u gosta ensaiu kultura esais esensi

mengentengkan entri enyah

v

hakmaan in! krn

n

ensaista

n Ling verbete, liafuan-ulun v halai: la - dr kampung

n esensia
adj esensial

esensial

55

eskadron
eskadron eskalator eskapls eskapisme

EYD
eskuadraun etnologi etnologis eufemisme

n Mil
n

n etnolojia
adj etnol6jiku, -a

eskada rolante n Sas eskapizmu

n eskapista

etos n etas; - kerja n etas serbisu nian

n eufemizmu

esok n aban: Hari - menantimu di ujung malam. Loron aban hein 6 iha kalan rohan. - lusa adv aban bairua keesokannya Esperantis menggunakan

euforia n ~uforia eukaliptus n ai-bubur euro n euro (€) evakuasi

n

loron ida tuir Para - suke Espe-

n esperantista:

bhs Esperanto.

n evakuasaun v halai sai mengevakuasi v evakua
berevakuasi n avaliasaun: - kita blm tuntas.

rantista sira gosta uza lia-esperantu. Esperanto n esperantu, lia-esperantu: Apakah Anda berbicara bhs -r? ItaBoot ko'alia Esperantu estetika n estetlka estimasi n estimasaun eter n eter etika n etika etimologi etnografi etnolog ka lae?

evaluasi

Ita-nia avaliasaun seidauk ramata. mengevaluasi v avalia evolusi

n

evolusaun

berevolusi vevolui eyang. n Jw 1 ab6 2 (sap.) Ab6: (EjProjo Ab6 Projo Eye (Ejaan yg Disempurnakan) ortografia ofisial lndonezia tinan 1972) n nian (hori

n

etimolojia

n etnografia n etnoloqu, -a

56

F

F, f /ef/ n letra f fa n Mus fa (= 4) faedah n benefisiu, proveitu: - apa yg kita pero/eh? saida? berfaedah fajar fakir Ita hetan benefisiu -a, util

farisi

n farizeu

farji n, Arb hu'in, feto-moen fase n faze: Ini ada/ah - yg sangat penting bagi kita. Ne'e faze importante loos ba ita. fasih adj suli: Bahasa Portugisnya suli tebes. ko'alia sangat

adj vantajozu,

n

rai-mutin,

raihun rnutin, rai-naro-

-. Ninia lia-portuges - lidah adj matenek kefasihan n sasulik fasilitas fasis n fasilidade:

man,loro-mosu miskin n ema kiak: - akan mendapat bantuan dr pemerintah pusat. Ema kiak sira hetan ajuda hosi governu faksimile fakta santral. bhw dia

Kami membutuhkan di'ak.

- Y9 baik. Ami presiza fasi/idade

n faxista

n faksimile
Faktu prova katak nia sala. -

fasisme

n faxizmu
- sala fatal adj fatalista

n faktu: - membuktikan

bersa/ah.

fatal adj fatal: kesa/ahan fatalis n fatalista fatalistis fatalisme fatalitas favorit

faktor n fator: - sosia/ tator sosial faktual adj faktual: mengatasi masalah rezolve problema faktur fakultas faktual la be/ajar di -

n fatalizmu n fatalidade
n favoritu: Siapa penulis

n

faktura n fakuldade: saida?

-mu?

Se

mak o-nia hakerek-na'in favoritisme Februari federal federasi fenomena fenomenal fenomenologi feodal

favoritu?

apa? Nia estuda iha fakuldade (F)- Hukum/FH

n favoritizmu n Fevereiru, fulan-Fevereiru

n Fakuldade Lei nian; (F)- Kedokteran n Fakuldade
Medisina nian; (F)Keguruan dan IImu Pendidikan/FKIP Treinu Profesor

fe /fe/ n letra v nia naran adj federal

n

Fakuldade

n federasaun

nian; (F)- Pertanian nian -a

n fenornenu
adj fenomenal

n

Fakuldade

Agrikultura

fakultatif

adj fakultativu,

n fenomenolojia

fam n apelidu: Maat, apa - Anda? Deskulpa, famili parente fana adj bele aat, bele lakon, bele mate fanatik fantasi fantastis farmakologi adj fanatikuv-a fanatisme Ita-Boot nia apelidu saida? tingga/ dgn - hela ho n parente:

n feudal feodalisme n feudalizmu
feri n ro-barkasa: fermentasi festiva I fetor naik - sa'e ro-barkasa

n fermentasaun
yg

n festival
dgn distrik, di Timor) fetor,

n (raja di tingkat pemerintahan

n fanatizmu
fantazia adj fantastiku, -a

sederajat liurai ki'ik

n

fiat n Lt akordu hamkerek figuratif adj figuradu, -a

n farmakolojia

57

fiksi

foya
flu n inus-metin, manu fluktuasi filantropu, -a gripe; - burung n gripe

fiksi n fiksaun filamen n (kawat ha/us) fiu kabeer, filamentu filantrop filantropi filantropis filateli Filipina n (dermawan)

n fiuktuasaun

berfluktuasi FM (Frequency (efeeme)

v fluktua,
Modulation)

tun-sa'e n FM kehilangan

n filantropia
adj filantr6piku,-a

n filatelia, hamutuk-selus n Filipinas, rai-Filipinas

fokus n foku: Hati-hati, jangan -. Kuidadu, keta lakon foku. berfokus

film n filme: Saya suka - ini. Ha'u gosta filme ida-ne'e. - biru n filme aat nian; - dokumenter n filme dokumentariu filolog n filoloqu, -a, filolojia-na'in filologi filosofis

v foka, tau foku (ba)

folklor n folklore fonem n Ling fonema fonemik fonetik fonetis adj Ling fonerniku, n Ling fonetika adj fonetiku, -a n Ling fonolojia adj Ling fonoI6jiku.-a medlku-leqal la tdk pemah mengi-a

n

filolojia adj filoz6fiku,

-a sedang

filsafat n filozofia: Anaknya

fonologi fonologis forensik

be/ajar - di UGM. Ninia oan estuda daudaun filozofia iha UGM. filsuf n matenek filozofia fi Iter n filtru filtrasi n filtrasaun final adj final: Sebenamya final. finalis n finalista finansial adj finanseiru, -a firasat n sinal: - baik sinal di'ak firdaus n lalehan, parafzu firman n (Maromak) futar-lia: -Mu ada/ah abadi. Ita-Boot hidup dan petunjuk ini bukan hasil -. Tuir loloos ne'e la'6s rezultadu

n

formal adjformal:

kuti pendidikan - di masa kecil. Nia nunka tuir edukasaun formal kuandu sei ki'ik. formalin

n formalina

formalitas n formalidade formasi n formasaun format n forrnatu memformat v formata formula n formula: - lnl perlu diperbaiki. Formula ida-ne'e forsir, memforsir Kawan. presiza hadi'a. v forsa: Jangan - diri, foru

nia futar-lia mak moris no banati rohan-Iaek. berfirman

Keta forsa an, Kolega.

v hatun lia

forum n forum, foru: - intemasional lnternasional fosfat n Kim fosfatu fosfor n Kim f6sforu fosil n fosil: - manusia

fisik adj ffziku, -a .fisika n fizika: belajar - estuda ffzika fisikawan n ffzika-na'in fisioterapi fisioterapis nOok fizioterapia

kerdil tlh ditemu-

n fizioterapeuta

kan di Pulau Flores. Fosil ema badak nian hetan tiha ana iha rai-Flores. memfosil 2 natoos pemfosilan n fosilizasaun foto n retratu: Aku tetap menyimpan di albumku. Ha'u rai nafatin 6-nia album. retratu iha ha'u-nia memfoto fotografer fotokopi -mu

fiskal adj flskal: tahun - tinan fiskal fitnah n lia-bosok, dehan-aat: Mengapa mereka berani menyebarkan -? Tansa mak sira barani halekar liabosok? memfitnah pemfitnah dobos. flanel fleksibel planel

v 1 sai fosil, fosiliza

v dehan aat n ema dehan aat, nanal-

v hasai retratu

dobos: Mereka adalah -. Sira nanal-

n fot6grafu, -a n fotok6pia .

n

flanela

memfotokopi fotosintesis ksolok foya, berfoya-foya

v folokopia v gasta
osan ba

adj fleksivel

n Kim folosfnteze

fleksibilitas

n

fleksibilidade

flora n flora: - dan fauna flora no fauna

58

fragmen
fragmen

futurlstls

n fragmentu
bankada

fundamen

n fundasaun
n fundamentalizmu
adj fundamentalista

fraksi n (di parlemen) Fraze ida-ne'e

frase n Ling fraze: - ini tdk lengkap. la kompleta. - adverbial n fraze adverbial; - adjektival n fraze acjetlval; - v-3rbal adj fraze verbal frater n Kat irmaun, frei: (F)- Silvana Irmaun Silvana frekuensi Fretelin

fundamental n fundamental fundamentalis n fundamentalista fundamentalisme fundamentalistis fungi n Bio fungu fungisida

n Kim fungisida
la tetap melakukan Nia hala'o nafatin prezidente. nu'udar sbg presiden.

fungsi n funsaun:

-nye

n frekuensia n
Fretelin (naran hosi partidu iha Dernokratlka Timor-Lesle) Mora

ninia funsaun berfungsi

Republika

v funsiona memfungsikan v halo funsiona
fusi n fuzaun: Ini ada/ah - dua partai palilik. politiku futurisme futuristis Ne'e fuzaun hosi partidu rua.

front n frenle: - Pembebasan Frente Libertasaun

Mora nian

n Kim frutoze frustrasi n frustrasaun fulus n ber osan
fruktosa

n futurizmu
adj futurista

59

G

G, 9 /gs/ n letra 9 G-30-S (Gerakan 30 September) n Movimentu Loren 30 Setembru1965 nian iha lndonezla gabung, bergabung v hamutuk, halibur:
Kami ingin segera - dgn ke/uarga kami. Ami hakarak lalais halibur ho

ami-nia familia. menggabungkan v 1 inkorpora 2 sintetiza; - diri v halibur an gabungan n klibur,fuzaun penggabungan n fuzaun gabus n ai-mamar gada-gada n (bendera keci//baling-baling pd puncak tiang perahu) kataventu, anin-marka gadai, menggadai v empena gadimg, bergadang v haraan matan gading n elefante-nehan, odas-nehan, marfin gadis n feto-raan, feto-klosan, menina, feto-oan, virjen: la masih -. Nia sei feto-raan. - keeil n menina-oan; - payung (pd balap sepeda motor) n menina-sombrelu; - sampul n menina-kapa menggadis v sai feto-raan nafatin kegadisan n virjindade kegadis-gadisan adj halo an hanesan feto-raan gaduh adj tarutu: Mereka suka membual -'. Sira gosta halo tarutu. kegaduhan n tarutu, barullu gadungan adj falsu, la loos: Dia hanya seorg polisi -. Nia polisia falsu de'lt. gagah adj furak, oin-kmanek gagak n kaua: hilam spl - metan hanesan kaua,

gagal adj lakon, la bele, suri, abortivu: Maaf, kami - lagi. Deskulpa, ami lakon tan. menggagalkan v halo lakon kegagalan n buat-lakon, frakasu gagang n kaer-fatin, tilun; - pintu n odamatan-tilun, puxad6r; - telepon n auskultad6r gagap n gagu bergagap-gagap v hateten-kokok menggagap v lakar gagas, menggagas v hetan ideia ida gagasan n ideia penggagas n ideia-na'in gaib v, adj masonik gairah n hakarak: Mengapa ia kehilangan - be/ajar? Tansa mak nia lakon hakarak estuda nian? gajah n elefante, odas gaji n salariu, vensimentu: Kami blm menerima - utk bulan ini. Ami seidauk simu salariu fulan ohin nian. - bulanan n selu-fulan; - pokok n vensimentu-baze galah n ai-dona naruk galak adj 1 fuik, buis: Anjing mereka sangal -. Sira-nia asu fuik tebes. 2 sl'ak-teen, burut, bubrutu: Guru kami - sekali. Ami-nia mestre si'ak-teen loos. menggalak v nafuik, nabuis galaksi n galaksia galeri n Sen galeria gali, menggali v ke'e, ke'e-sai, su'u, harate: Mereka - sumur di depan rumah. Sira ke'e bee-matan iha uma nia oin. penggali n 1 make'ek 2 badi penggalian n kake'ek

60

Galiaiae garpu
Galisia n Galiza (wilayah di Spanyof) berganti-ganti malu, toir menggantikan adalah pengganti pergantian gantung - denah tabelen bergantung

v troka

malu, hakseluk

galur n dolak, ahuk bergalur-galur v hahahuk gam bar n ilas, imajen: Manusia

- Allah Ema-kriatura
mak Nia futar imajen. menggambar peta v trasa menggambarkan gambaran gambas

mak Na'i Maro-

v foti fatin n saseluk, susesor; -ora n substituisaun

1 v tara, kahe 2 adj tatahek,

v dezefia;
n deskrisaun

v tabelen; - pad a v

v deskreve

depende hosi, konforme menggantung v tara, kahe, fo'at, habetuk, fo'at an menggantungkan belen, (cucian) v habetuk, habenta, hatitis habelen; - diri v tara an,

n (oyong) patola

gamelan n gamelan gam pang adj fasil, lasusar, latoos gam ping n (batu kapur) fatuk-ahu ganas gancu adj fuik, buis: Binatang ida-ne'e ini sangat -. Animal buis tebes.

ketergantungan n dependensia gantungan n tara-fatin penggantung n tara-na'in ganyang, mengganyang v halo aat

n ganxu

ganda adj dobel menggandakan penggandaan gandeng, liman gandrung,

v

haruak, duplika

gaok n kaua-lian gaplek gapura

n duplikasaun

menggandeng menggandrungi

v dada,

kaer

n ai-farina maran n odamatan-boot
1

gara-gara garam

n

lian, problema

2 konj, adv

v 1 hadomi paramate: Dia - perempuan yg berparamate feto be iha matan azul. 2 gosta tebetebes

tan de'it, tanba

n masin

mata biru. Nia hadomi gandum gandung

menggarami v tau masin garansi n garantia: Saya membeli sepeda motor dgn -. Ha'u sosa m6tor ho garantia. garap, menggarap

n trigu
n (ambau) bero-liman

gang n ruela, dalan-kloot ganggang; - laut n du'ut-tasi ganggu, mengganggu v book, satiadu, xateia, hapraga,teri-netik: Tolongjangan - saya. Favor ida keta book ha'u. gangguan 2 anomalia; psikika ganglion n Dok gangliu gangster n bandidu ganjal, mengganjal ganjil hesan baibain mengganjilkan keganjilan ganteng ganti adj bonitu - rugi v troka v troka: la sdh - nama Nia troka tiha ana ninia loja

v serbisu: Kami akan

- sawah ini tahun depan. Ami sei serbisu natar ida-ne'e tinan oin. garapan

n serbisu

n

1 xatise, perturbasaun

penggarap n serbisu-na'in garasi n garajen garda gardu garing garis

- psikis

n

anomalia

n guarda n uma-guarda

n

manan - merah ini. Hasira; - depan

n lifia: Hapuslah asuntu importante lifia oin; - tangan

v kalsu

moos lal lina mean ida-ne'e. - besar

adj kliik, eskizitu, -a, la normal, la

n n

n

lirnan-lifia;

v halo la normal

- tengah penggaris garmen nian garong

n lifia klaran

n eskizites

n

regua

n roupa: pabrik - fabrika roupa

v troka;

n

indeminizasaun,

kompensasaun berganti mengganti tokonya.

menggarong penggarong garpu

n na'ok-teen v na'ok

n

na'ok-teen

n

garfu; - rumput - tala

n ai-nehan,

nia naran. - rugi v kompensa

forkadu;

n

diapazaun

61

garuda
garuda

gelisah
makikit-boot;

n

(G)- Pancasila
(/ndonezia

gelandangan dalan: menjadi gelang

n

(ema) uma-Iaek, ema

n Makikit-boot nia tadak) garuk, menggaruk

Pancasila

- sai ema uma-Iaek

n

kelu, kakelun, buti-liman: - emas. Nia tau kelu - kaki n babeta; - lengan

v n

kamat, kebit

la memakai osamean. atas

gas n gas: Dia mencium - beracun. Nia horon gas venenu nian. - alam n gas natural; - bumi gastronomi nian gatal n katar: Seluruh tubuhnya isin-Iolon katar hotu. kegatalan adj kona katar gaul, bergaul -. Ninia gas natural arte hahan

n

loku

pergelangan

n

gastronomia,

fukun, ain-tutan; - tangan fukun, liman-lutan gelanggang futu-manu halai-kuda gelap

n fukun; - kaki n ainn limanarena; - ayam kuda

n fatin,

fatin; - pacuan fatin; - tinju nakukun

n n

n

bokse-fatin

v buka maluk, hamaluk an,

adj nakukun:

Tempat ini sangat -', tebes.

kahur malu, ranxu malu, solar, hadulur menggauli v 1 kahur 2 heet pergaulan

Fatin ida-ne'e bergelap-gelap kun menggelap

v tuur iha fatin naku-

n buat-buka

mal uk

gaun n vestidu: Dia memakai - yg tembus pandang. Nia hatais vestidu transparante. - malam vestidu kalan bergaun gaung gawang

v 1 sai nakukun, nakaras

n

2 lakon
menqqelapkan penggelap penggelapan

kamizola,

v

1 halo nakukun -ora

2 han osan, na'ok, malversa

v hatais vestidu
- hein

n

malversad6r,

n

lia-ain, lia-nuduk n golu-fatin: menjaga

n malversasaun

golu-fatin gawat adj perigozu, -a gaya n estilu: Saya tdk suka - ini. Ha'u la gosta estilu ida-ne'e. gayung

kegelapan n rai-nakukun 'gelar n tftulu: Polis! sedang menyelidiki para pemakai - pa/su. Polisia buka tuir ema sira be uza titulufalsu. - akademik n tftulu akaderniku; - bangsawan n tftulu llurai; - doktor

n

gayun

GBHN (Garis-garis Besar Haluan Negara) n Eskema Boot Diresaun Nasaun nian ge /96/ n letra 9 nia naran gebang n (sej. palem) tali-hun gebrak, gedung menggebrak n uma-boot:

n

doutoradu

bergelar v uza titulu menggelari v f6 titulu 2gelar, menggelar pergelaran

v

1 nahe, felar 2 hasai

n

aprezentasaun

v baku maka'as Mereka sedang

mempergelarkan

v aprezenta, hasai

membangun

-. Sira harii hela uma-

tergelar v naknahe pegelaran n aprezentasaun-fatin galas n kopu: dua - jus sumu kopu rua geledah, menggeledah

boot. - bertingkat n uma-andar gegabah adj kuidadu-Iaek, barani demais gegap, geisha gejala gelagat gelak gegap gem pita adj tarutu tebes z geisa n geixa, feto-geixa n sintoma: - malaria sintoma n hahalok: - buruk hahalok aat

v revista,

periska: Polisi - rumah dan kantornya. Polisia revista ninia uma no serbisu-fatin. penggeledahan geliat, menggeliat

malaria

n

revista
=.

v todek, latebek
Ha'u

n

hamnasa

maka'as

geli adj makilik: Saya merasa makilik. gelincir, tergelincir Dia - ditangga. eskada. gelinding, gelisah menggelinding adj lahakmatek,

menggelakkan tergelak gelandang, dikin.

v halo ham nasa

v

ham nasa

v namdoras, derrapa:
Nia namdoras iha

tergelak-gelak

v ham nasa

maka'as

bergelandangan

v la'o la

hun la dikin: la -. Nia la'o la hun la

v duir
laran-ta'uk,

62

gelitik '4'gentayangan
laran-susar, laran-nakfilak, neongempa bumi n rai-nakdoko: - di Yogya iha Yogya iha dia 27

taridu, nervozu, -a menggelisahkan taridu penggelisah kegelisahan gelitik, gelombang

dan Jawa Tengah terjadi pd tgl 27

v 1 laran-ta'uk
halo neon-

Mei 2006. Rai-nakdoko no Java Klaran akontese fulan-Maiu

kona-ba 2 halo laran-ta'uk,

2006.

n alarmista

gem uk 1 adj bokur: anak - labarik bokur

n

laran-ta'uk

2 n sebu 3 adj buras 4 n minahamamar menggemukkan kegemukan v habokur

menggelitik

v kili, sakili

n 1 laloran: - membawanya

ke tengah laut. Laloran lori nia ba tasi klaran.2 onda; - bunyi n onda radlu; - laut n tasi-Ialoran, laloran; - listrik

adj bokur demais

genang, menggenang v nalihu genap adj to'o, kompletu, la kuran, tomak: Nak, usiamu blm - 10 tahun. An6, 6-nia tinan seidauk (sanulu). menggenapi penggenap segenap v hatomak, hakompletu tomak para to'o 10

n onda eletrlku; (G)- Menengah
(MW) n (radtu) Onda Medlu; - pasang n tasi-Ialoran sa'e, maremotu; (G)Pendek (SW) n Onda Badak; - radio n onda raciu bergelombang v book hanesan laloran, iha laloran gelora gelung, bergema gemar

n suplementu

num hotu-hotu,

n

laloran boot bergelung v lale'u an

geneatan; - senjata n hatun-kilat, tiru-malu, sesarfogu, armistfsiu gendang lian; - pendengar n timpanu bergendang v baku tam bur gendong, menggendong v liku di punggung

n baba, tambur; - hati n laran-

gema n lia-ain, lia-nuduk

v namuruk vhakarak loos, gosta tebetebes:

v

ko'us: - di v nakliku

Saya - menonton film Spanyol. Ha'u gosta tebetebes haree filme espafiol, menggemari penggemar kegemaran v hakarak loos n gosta-na'in

punggung digendong gendongan gendut

n ko'us

adj boot

n paixaun
- kambing

gemas adj gosta no hirus gembala n atan, animal-atan;

genealogi genealogis generasi

n jenealojia
adj jeneal6jiku, -a

n bibi-atan; - sapi n karau-atan gembira adj haksolok, oin-hamnasa
menggembirakan penggembira 2 apoiante kegembiraan gembleng, atleta penggembleng orientad6r gembok gembong

n jerasaun; - muda n jerasaun foun; - tua n jerasaun katuas generator n jenerad6r
generik adj jeneriku, -a -a v kaer: Siapa genetika n jenetika genetis adj jenetlku, genggam,

v hasolok

n

1 ema kontente

n ksolok

menggenggam lda-ne'eba

menggembleng

v

1 tuku

yg - tangan gadis itu? feto-oan genggaman

Se

mak kaer

2 treina didi'ak: - atlet treina didi'ak

nia liman?

n treinad6r, -ora,

segenggam

n liman-humur n karumuk, liman-isin
-a - feto

n

kadeadu

gengsi n prestijiu bergengsi adj prestijiozu, kampiaun ulun na'okgenit - pencuri

n

1 rnanan-na'in,

adj garridu, -a: perempuan

2 ulun, na'i-ulun: teen nian gemeletuk gemetar gemilang Gemini v duur

garrida; pria pun bisa - mane m6s bele garridu genosida gentar

n [enosldiu,

oho povu tomak

adj nakdoko, nakdedar, nakeku adj 1 nabilan 2 rezultadu di'ak n Astron, Astrol Kaduar, Jerneos

adj nakdedar v book an ba-rnai v book an ba-rnai

gentayangan

bergentayangan

63

genteng ,;:,gigih
genteng n tella genting adj perigozu, -a geografi n jeografia geolog n jeoloqu, -a geologi n jeolojia geologis adj jeol6jiku, -a geometri n Mat jeometria geometris adj jeornetriku, -a geopolitik n jeopol ltika gerabah n olaria, sasan be halo hosi rai gerah adj (sente) manas geraham n nehan-hasahun geram adj hirus tebes gerak; - gerik n lalaok: la berhati-hati dgn -nya. Nia kuidadu ho ninia lala'ok, - isyarat n jestu: la membuat - dgn tangan. Nia halo jestu ho liman. bergerak v book an: Awas, jangan -. Kuidadu, keta book an. menggerakkan v habook, book; - tangan v hakfikur, book liman gerakan n movimentu pergerakan n movimentu gerbang n odamatan-boot, nanokar gerbong n vasaun: - tidur n vagaunkama gereja n 1 (gedung) uma-kreda 2 (lembaga) igreja; (G)- Katolik n Igreja Kat6lika; (G)- Ortodoks n Igreja Ortodoksa; (G)- Protestan n Igreja Protestante kegerejaan n asuntu igreja nian gerejani adj igreja nian gerejawi adj igreja nian gerendel n besi-kalsu geretan n ahi-kose; - gas n iskeiru gergaji n kadoo: - ini tejem. Kadoo idane'e kro'at. - mesin n motoserra; - tangan n kadoo lirnan menggergaji v kadoo penggergaji n kadoo-na'in gerhana n kalobas; - bulan n fulankalobas gerigi n (ttg gergaji, dlf.) nehan bergerigi v iha nehan, nehak gerilya n gerrilla bergerilya v halo gerrilla gerilyawan n gerrilleiru, gerrilla-na'in gerilyawati n gerrilleira gerimis 1 v rihik 2 n udan-rahun gerinda n besi-kadi menggerinda v kadi ho besi-kadi germo n puta-mahein, bordel-quarda gerobak n karrosa, padiola gerogot, menggerogoti v ruu, toti, to'i gerontologi n jerontolojia gertak n 1 (dr anjing) hakeren 2 ameasa; - samba I n ameasa bosok menggertak v hata'uk, (ttg anjing) hakeren menggertakkan; - gigi v derus nehan penggertak n ameasa-na'in gerutu n murmura menggerutu v murmura, hamuu(n) gesa, tergesa-gesa adj, v ansi, hobok, apresadu, kako'a: Mengapa kamu sangat -? Tansa mak 6 ansi loos? gesek, menggesek v kose, (biola) ko'a geser, bergeser v haduka, muda, naksees pergeseran n mudansa gesit adj tekis, lais: Dahulu dia seorg gadis yg =: Uluk nia fete-can lais ida. gesper n fivela, sintu-ulun Gestapu (Gerakan September tiga puluh) n Movimentu Loran 30 Setembru 1965 nian iha lndonezla getah n (dr kayu) ai-been, ai-uen getar, bergetar v nakdedar, nakdoko, nakeku,bebar menggetarkan v hadedar getir adj moruk: Kata org hidupnya terasa -. Ema dehan katak ninia moris moruk. giat adj badinas, ativu, -a: Kamu hrs bekerja. 6 tenke badinas serbisu. bergiat v serbisu seriu menggiatkan v halo badinas, halo ativu, -a, ativa pegiat n ativista kegiatan n atividade gigi 1 n nehan: Apakah nenekmu masih mempunyai -? O-nia ab6-feto sei iha nehan ka lae? - bungsu n nehankraik; - seri n nehan-riin; - susu n nehan-susu 2 adj (mirip dgnlmenyerupai gig/) nehak bergigi v iha nehan gigih adj laran-metin kegigihan n laran-metin

64

gigil
gigil, menggigil adj nakdedar v tata, toti, (ttg anjing) glolal glotis glukosa n Ling glotal n Anat glole

gores

gig it, menggigit telas menggigiti gigitan gigolo

n glikoze
Mahasiswa n Movimentu lndonezia Kristen Estudante nian

v to'i
tatatak Sekarang dia

GMKI (Gerakan Indonesia) Protestante goblok goda, menggoda

n

n mane-puta
- km harta. Agora nia sai

gila adj bulak, uluk-bulak: menjadi bulak tanba rikusoin.

adj beik, neon-Iaek 1 v halasu, babeur,

tenta, sadik: Siapa yg - pacarnya? Se mak tenta ninia doben? 2 adj daduduk: harahun Posisi ini tdk -. Pozisaun ida-ne'e la daduduk. - dgn barang (baru) v hadilik, hakina godaan penggoda godam godok,

menggila v nabulak menggilakan v habulak kegilaan

n lisan-bulak

gilas, menggilas v hanehan, giling, gilingan n moifiu penggilingan gilir,

n

babeur, tentasaun, 1 n sadik-na'in,

sasadik

n

molnu-fatin

maksadik,

bergilir v troka malu: Sebaiknya kita - menjaga. Di'ak liu ita hein troka malu. bergiliran

sedutor, -ora 2 adj (ha0 sedutor; -ora

n martelu boot
menggodok

v

da'an

v tuir

turnu, lair

gol n golu: Kasihan,

mereka kehilangan

giliran n turnu gimnasium n jnaziu gincu

satu - indah. Koitadu, sira lakon golu kapas ida. golek n boneka (hosi ail golf n golfe: bermain - joga golfe pegolf golong, lubun tergolong v tama ba lubun, sai parte grupu ida: la - kaya. Nia tama ba ba: Mereka lubun riku,

n pinta-ibun, baton

bergincu v uza pinta-ibun menggincu v pinta ibun ginekolog

n ema-halimar

golfe

n jinekolojista

menggolongkan

v hatama ba

ginekologi n jinekolojia ginjal n maksorin, rins girang giring, adj oin-hamnasa menggiring v hesi,lori

-nye

ke kantor polisi. Sira lori nia ba

eskuadra-pollsia, giring-giring

n kredok
hananuk

n lubun, grupu; - etnis n suku; - karya n lubun serbisu; - putih n lubun be la vota
golongan gondok gondrong gong

gila n knananuk, gitaris

n
teu

gitar n biola, gitarra

kakorok-boka adj naruk (kona-ba menggonggong anjing-anjing

fuuk)

n gitarrista

n

giur, menggiurkan -'. Serbisu

1 v hadilik, hakina 2 adj daduduk: Pekerjaan ini sangat ida-ne'e daduduk tebes. ini kurang -nya.

gonggong, Mengapa pencuri

v hatenu:
tdk - ketika mai?

datang? Tansa mak asu sira karol, karen

gizi n nutriente: Makanan

la hatenu kuandu na'ok-teen goni n (karung) gonore gorden goreng, dapur.

Hahan ida-ne'e menus nutriente. bergizi v nutritive gladi gladiol glandula glans global globe glaukoma

n

gonorreia

n ensaiu-jsral

n kortina
menggoreng

gladiator

n gladiador, n
gladiole

-ora

v sona: Ibu -

pisang 2 klitoris-ulun

di dapur. Ama sana hudi iha

n Dok glandula

n Anat 1 lasan-ulun

penggorengan gores

n taxu, frijideira

n n

glaukoma

n lina: Tiada - apa pun di tembok

adj global

n globu
qlosariu

rumah. La iha lifia ida iha uma-didin. menggores v halo lifia, tui goresan

glosarium

n

Iifia, tuik

65

gorila

guna
gubuk

gorilan gorilla: Apakah - dpt bicara? Gorilla bele ko'alia ka lae? gosip n lia-anin, konta aat: Mengapa kalian percaya bergosip pd - mereka? Tansa lia-anin? mak imi fiar sira-nia

n

taloban, uma-tali, takabaluk,

takabalun guci n 1010,kusi gudang

n

uma-sasan,

hoka, seleiru,

arrnazen gudeg n(makanan gugat, menggugat kritika tergugat gugatan khas Yogya) gudeg

v

konta aat

v konta aat ba gosok, menggosok v kose, so'on,
menggosipkan (badan) hohas: la - tangan dgn minyak tanah. Nia kose liman ho mina-rai. gosokan

v

hase'i, akuza,

n akuzadu, -a n du'un, akuzasaun, litijiu penggugat n makdu'uk, kerelante
nervozu, -a kegugupan

n kakosek

gugup adj laran-fodak,

gosong adj motuk: nasi - etu motuk menggosongkan v motuk got n bee-dalan gotong, menggotong

n

laran-fodak

gugur v monu, mate: la - dim perang saudara. Nia mate iha funu sivil. menggugurkan estraga oan keguguran (kandungan) 1 v hamonu oan, lolur: la beru saja -. Nia foin hamonu oan. 2 n nalolur, hamonu-oan gugus, gugusan n lubun, grupu; - bintang n fitun-Iubun, konstelasaun

v lori

-v 1 estraga

2 (anak)

gotong-royong v serbisu hamutuk bergotong-royong v serbisu hamutuk kegotongroyongan hamutuk gotri n besi-musan goyah adj kadekur goyang. bergoyang bergoyang-goyang menggoyangkan doko, hikis tergoyang vnakdoko grafik n grafika gratis adj gn3fiku, -a gratiti n grafitus graha gram

n

buat serbisu

v

doko v doko beibeik

gula n masin-midar gula-gula n rebusadu, dose gulat n de'ut-malu bergulat pegulat guling,

v keku, dakar,

v de'ut malu

n

de'ut-na'in,

lutad6r, -ora

berguling

v

duir

gulita adj nakukun: ma/am - kalan nakukun nian) gulma n du'ut fuik gulung n lulun, lale'uk, sasular, kida; - tikar adj fig bankarota bergulung v nakduir, tatuik menggulung gulungan

n uma-boot n grama

(sorumutuk

gramatika n gramatika gramatikal adj Ling qrarnatikal granat n granada granit

v hale'u, lulun, bobar,
lulun, lale'uk, kle'un, sakabas-matan

n

granitu

(rof) ledu, hadulas

gratis adj saugati, gratis: mendapat secara - hetan saugati grogi adj grogi: Kamu -, ya. ka lae. grosir n atakadista grup n grupu: - musik grupu rnuzika nian gua n fatuk-kuak, -/agu ini? rai-kuak, (Ref) gruta gubah, menggubah

n

6 grogi,

sular, kida: - tikar biti lulun; - kapas

n kabas-hurun,
gum pal n lubun menggumpal gumul, bergumul guna n funsaun, soi funsaun berguna

v hakurut v de'ut malu, rakut malu
uzu: Apa - organisasi foun ida-ne'e

v kompoin: Siapa yg
knana-

beru ini? Organizasaun said a?

Se

mak kompoin

nuk ida-ne'e? gubahan gubernur

v iha funsaun, serve, util

n kompozisaun penggubah n kompozit6r, -ora

menggunakan

v uza,

emprega:

la

se/a/u - bahasa yg baik dim berkomunikasi. Nia sempre uza lian di'ak iha komunikasaun.

n

governad6r,

-ora matan

gubris, menggubris

v tau

66

guna-guna guyur
pengguna penggunaan kegunaan

n uzuariu, uza-na'in; - bamakdalen

pegunungan

n foho-kadoek,

rai-foho:

hasa n makliak, makdalek,

Sejak dahulu ia tinggal di -. Hori tempu uluk nia hela iha rai-foho. gurdi gurita

n buat-uza

n funsaun,

utilidade

n kakarut-oan

guna-guna n abanat, buat lulik, makumba, maninga, laku-metan, bisole: la suka memakai guncang, -. Nia gosta uza maninga. mengguna-gunai

n

kuit, kurita sbg -'. Nia serbisu nu'udar

guru n profesor; -ora; mestre, -a: Dia bekerja mestre. - besar

v habuan, maninga berguncang v nakdoko:

Tubuhnya - bila ia tertawa. Ninia isinlolon nakdoko se nia hamnasa. mengguncang

n profes6r, -ora, katedratiku, -a; - lakl-lakl n mestre, profes6r; - perempuan n mestra,
profesora berguru v estuda menggurui

v fedan

mengguncangkan guncangan n xoke gundik

v

hadedar

v halo an hanesan pro-a

fes6r, -a/mestre,

n kamarua, feto-nona, feto-kait,

kait-maluk: Benar, ia bukan - raja. Loos, nia la'os liurai nia kamarua. mempergundik

perguruan n eskola; - tinggi n eskola-boot, kolejiu, universidade ke~uruan guruh n kukur gurun

n

buat-eskola luan: Hutan-hutan kita

v hola kamarua n

gundukan n taretek, taruik; - tanah rai-taretek gundul adj 1 ulun-molik, ulun-sadan,

n rai-henek

tdk bo/eh menjadi

-. Ita-nia ai-Iaran

kareka, uJun-temek, la iha fulun 2 la iha ai-kuda, (ttg pohon) tahan-Iaek gunjing, bergunjing

sira lalika sai rai-henek luan. gusar v hirus: Jangan -'. Keta hirus. gusi n nehan-isin, niran, nehan-kiran gusti n na'i, (Tuhan) Na'i gusur, menggusur

v dehan aat

menggunjing v dehan aat menggunjingkan v dehan aat (konaba buat ida) gunjingan n dehan-aat gunting

v

muda, haruka akan sei Governu

muda fatin, hasai: Pemerintah bangunan yg tdk berizin.

n kateri

hasai uma sira ne'ebe la soi lisensa. tergusur v haksai guyon, guyonan

menggunting v teri, teri-tuuk, sabir guntur n rai-tarutu gunung

v

hateten-halimar: hateten-hali-

n foho: Mereka b1m turun dr -'. n

Kamu suka -. mar. guyur, mengguyur tubuhnya

6 gosta
v

Sira seidauk tun hosi foho. - berapi rai-rabut, rai-suut bergunung-gunung menggunung foho: Kekayaannya sai aas hanesan

rega: la - sekujur Nia rega

dgn air dingin.

v iha

foho barak

ninia isin tomak ho bee malirin. mengguyurkan v rega ba terguyur v hakbokon

v sai aas hanesan
-. Ninia rikusoin foho.

67

H

H, h lhal n letra h ha n letra h nia naran habis v hotu, laki: Kasihan, rumah mereka - terbakar. Koitadu, sira-nia uma sunu hotu. - bulan n fulan-hotu menghabisi v 1 hotu 2 oho menghabiskan habis-habisan hotu, gasta adv hotu kedas

hald

n

fulan-mai,

fase-fulan,

menstrua-

saun hajar, menghajar

v baku, basa

hajat n 1 festa: Kami akan datang ke itu. Ami sei mai iha festa lda-ne'eba, 2 teen: Siapa yg membuang Se mak teen iha dalan? "hak n direitu, titularidade: nya - mengusir - dija/an?

v uza

Anda tdk pula iha

penghabisan n ikus, ikusmai kehabisan v hotu ona sehabis prep hotutiha, depoizde habitat n abitat habitus n Lat Iisan, hahalok hadang, menghadang v hatuka, hanetik terhadang

saya. Ita-Boot

direitu atu duni ha'u. - azasi manusia

n direitu umanu; - dasar n direitu fundamental; - cipta n kopirraite; - istimewa n privllejlu, regalia;pifih

n

sufrejiu, direitu hili nian; - veto (atas)

n

v haknetik

hadap n oin, sorin berhadapan v hasoru malu menghadap v 1 hateke ba oin 2 hasoru: - Tuhan hasoru Maromak menghadapi v 1 hasoru, hetan 2 infrenta: - bahaya hasoru perigu terhadap prep ba, hasoru hadapan n oin hadiah n prerniu, prezente, buat-karan, sasolok: Ini adalah .- ulang tahun. Ne'e prezente loron-tinan nian. menghadiahkan v konfere hadir v mosu, mai, iha, hola fatin: Saya yakin, ia tdk akan -. Ha'u fiar, nia sei la maio menghadiri

vetu berhak

v

iha direitu (ba),

merese, so'i 2hak n sapatu-tuban 3hak n kroxe hakikat n baze hakiki adj loos hakim n justisa-na'in,

tesi-lia-na'in,

juis

hal. (halaman) n singk pajina hal n buat, asuntu: Ini bukan - yg penting bagi saya. Ne'e la'os buat importante ba ha'u, halal adj bele han, bele uza 'halaman n jardin: Sebenarnya - kami tdk seluas milik mereka. Tuir 101005 ami-nia jardin la luan henesan nian. 2halaman halang, sira-

v mai menghadirkan v haruka mai kehadiran n prezensa, aslstensia
ketidakhadiran

n pajina: Buka - 10 dan bamenghalangi

calah. Loke pajina 10 i lee took.

n

auzensia

v hanetik, sakar-

hadirin n partisipante hafal, menghafal v dekora, memoriza: Apakah kamu - nomor telepon saya? 6 dekora ha'u-nia nurneru telefone ka lae?

netik, teri-netik,

hatau, hatuka: Siapa

yg akan berani - saya? barani hanetik ha'u? terhalang halangan

Sa

mak sei

v naktaka

n

impedimentu

68

halau
halau, menghalau dapur. haleluya halimun halitosis interj Kris aleluia v duni, habu'a: la handai hangat tau Ian

harap

n

maluk sira tubuhnya dim air

kucing dr dapur. Nia duni busa hosi

adj manas uitoan, mamut: Setiap

sore ia merendam

-. Kada lokraik nia hoban an iha bee mamut. menghangatkan nas uitoan kehangatan hand uk Hankam

n abuabu, rai-ahu
n (bau mulut) alitoze, iis-dois

v hamamut, hama-

halo interj ala: -, apa kabar? Ola, di'ak ka lae? halte n parajen, hein karreta fatin halter n altere: mengangkat - hi'it altere haluan n 1 ro-oin, ro-ulun 2 diresaun halus adj kabeer menghaluskan penghalus; surdina v hakabeer (pd alat musik) n - suara

n manas

n toala
(Pertahanan dan Keamanan) n

hang us adj rahun, motuk defeza no seguransa hantam, berhantam v baku malu: Krn - di pasar, mereka ditangkap polisi. Tanba baku malu iha basar, polfsia dadu sira. menghantam v baku hantaman n baku-can hantu

halusinasi n alusinasaun ham n fiambre hamba hambar n atan, (saya) ha'u-ata adj lamidar, meer-Iaek, miis:

n mate-klamar,

helik, naunau: la

Coba kamu cicipi sendiri sayur ini, bukankah hambur,

tdk takut -. Nia la ta'uk mate-klamar. berhantu v iha mate-klamar menghantui v 1 hata'uk 2 book hanya adv so, de'it, mesak: la - rneminta. Nia husu de'it. - karena konj tan de'it hanyut v 1 halai tuir bee, nakdasa: - di sungai. Oua kemejanya Ninia kamiza

-? 6 limis rasik modo ne'e,
v natolo karl-karl

lamidar loos ka lae? berhamburan menghamburkan v 1 kari 2 soe hamburger n arnburqer hamil

v kabuki, kaba'ek, isin-rua, ko'us,
Istrinya sdh - lagi. Ninia

lolon-krahat: todan menghamili kehamilan hampa

feen kabuk tan ona. - tua adj kabuk

rua halai tuir bee mota. 2 lakon menghanyutkan v hadasa, halakon iha bee; - diri hapus, menghapus

v

hakabuk

n kako'us

v hadasa aan v 1 hamoos,

borra:

adj mamuk: Kini aku merasa

la - cat di wajahnya.

Nia hamoos

- bila kamu pergi jauh. Agora ha'u sente mamuk kuandu ba dook.

a

pinta iha ninia oin. 2 kasu; - dosa v kasu-sala: Oialah yg - segala dosa. Nia mak kasu-sala haknubak terhapus penghapus hotu. - hutang

hampir

adv 1 salasala:

la - tenggelam mout iha tasi.

v

di laut. Nia salasala

2 besik, kuaze, kurakuran: Kita - tiba di Yogya. Ita besik atu to'o Yogya ona. - 50 org yang sakit kuaze ema na'in-50 saikan hancur mak moras; - mati adj besik -a; - menyelehakbesik atu mate, moribundu,

tusan v hakmoos

n borraxa hamoos; - dosa

n kasu-sala
penghapusan haram

n

kakasuk ini - atau hala/. Ami bandu ka

adj bandu, lullk: Kami tdk tahu

v

habisak, besik atu ramata

apakah makanan bele-han. mengharamkan harap, berharap

menghampiri

v besik,

la hatene nahan ida-ne'e v bandu vespera,

adj nakfera, dodok, narahun:

Hatinya tlh -. Ninia laran dodok ana. - hati v laran-dodok menghancurkan penghancur kehancuran

hein: Jangan

v

1 fera, bakar

ter/a/u - dia akan datang. Keta espera demais katak nia sei mai. mengharapkan harapan vespera, hein

2 rotok, tuku rahun, strubi, haroe

n

manehak

n sobuk

n

esperansa;

- hidup

n

69

hardlk

hatl
- adj harta n soin, rikusoin: Semua - lenyap dilalap api. Ninia rikusoin lakon hotu tail ahi sunu. - milik - pusaka berharta hartawan adj

esperansa moris nian; penuh laran-krnaan pengharapan hardik, harfiah menghardik

n esperansa

n soin rasik;

v silu,

harasan

n n

soin lulik riku-na'in, ema riku

adj literal: makna - sentidu literal nia folin hira? - beli liu; - obral

adj soin, riku

harga n folin: Berapa - buku ini? Livru lda-ne'e

n

folin

haru n laran-sadi'a mengharu v hamosu sadi'a .. mengharukan v halo laran-sadi'a terharu keharuan harum v, adj laran-sadl'a

sosa; - jual n folin fa'an; - miring folin-kamaan berharga

n folln-

n folin ofisial v iha folin, kusta, vale menghargai v apresia, valoriza,
kamaan; - resmi to-valor; hafolin: Mari kita - hak cipta. Mai ita apresia penghargaan najen harl kopirraite.

n

sadi'a, kompaixaun yg panjang

adj morin: Rambutnya

se/alu -. Ninia fuuk naruk sempre morin. mengharumkan v hamorin keharuman n buat-morin harus adv tenke: Jadi, apa yg - kita lakukan? Entaun, ita tenke halo saida? hasil n rezultadu: Kita tunggu saja Ita hein de'it ninia rezultadu. berhasil

n apresiasaun,

orne-

n loron: - apa sekarang? Agora loron saida? - besar n loron-feriadu;
- depan n loron-lkus, futuru; - esok n loron-aban, futuru; - ini n ohin, chin loron; - jadi/ulang loron-sssta; - Kamis tahun/HUT

-nye.

n loron-tinan, aniversariu; - Jumat n

v 1 iha rezultadu di'ak

n

loron-kinta:

- Kenaikan 15a Alrnaslh n (Loron) Axensaun; - kerja n loron-serbisu; - Minggu

2 konsege, lokit: Akhimya ia - menjadi finalis. Atinal nia k6nsege sai finalista, keberhasilan n susesu, ezitu: - berasal dr kerja keras. Ezitu mai hosi serbisu maka'as. menghasilkan

n

loron-domingu;

- naas

n loron aat; - Natal n loren-Natal: - Paskah n loron-Paskua; - pekan n n
loron-basar; - pernikahan

v

produze

n

loren- raya

kaben; - Rabu

n

loron-kuarta;

loron-feriadu; - 5abtu n lorensabadu; - sekolah n loron-eskola: - 5elasa - tua

penghasil n produt6r penghasilann renda, osan simu nian hasrat n karan, hakarak, vontade: -nye tlh padam. ona. berhasrat Ninia hakarak lakon tiha

n loron-tersa; - 5enin n loron-segunda; - sial n loron aat;

n

loron-katuas

hasut, menghasut

v hakarak, iha vontade v soran, katik, hodi lia:
Nia mak

sehari n loron ida seharl-harl n, adj loroloron keseharian haribaan harimau nian harkat harmoni harmonika harmonis

Dia yg tlh - kami utk berkelahi. soran tiha ami atu baku malu. terhasut hasutan penghasut

n moris loroloron
Patria nia hitin tigre Sumatra - Sumatra

v kona soran

n tigre:

n hitin: - Perliwi

n

lia-soran, ajitasaun, dado-

kok, sedisaun

n

soran-na'in aten: -nya dim keNinia aten iha estadu laran: la berdoa

n folin: menjaga

- dan marlabat

hati n 1 (anatom/) adaan normal. di dim
+,

mantein folin no dignidade

n arrnonla n gaita
adj armoniozu,
-B

normal. 2 (perasaan) guncang

Nia reza iha laran. - ber-

n laran-nakfilak

keharmonisan hart, harten kopas

n

armonia - toka arpa karlu)

harpa n arpa: memainkan

berhati; - dengki adj neon-sat perhatian n atensaun memperhatikan hamatan

n (lIg permainan

v tau matan (ba),

70

hatl-hatl
hatl-hati
V,

hlbur

adv kuidadu, sentidu

cari apa di hutan ini? Imi atu buka saida iha ai-Iaran ida-ne'e?

berhati-hati

v kuidadu,

sentidu, hola

sentidu, hane'e: Kamu hrs selalu -'. Imi tenke sentidu nafatin. hausadj hamrook: Apakah kalian =? Imi ham rook ona ka lae? kehausan mati adj ham rook; - hingga

menqhsndakl v hakarak, hanita, husu
hendaklah adv tenke kehendak n hakaran, vontade; - bebas n llvre-arbltrlu hening adj hakmatek: Kota ini - pd hakma/am hari. Sidade ida-ne'e matek iha kalan. henti, berhenti

v

mate-hamrook

hawa n klima: - panas klima manas hayat n moris: la bekerja sepanjang demi sebuah idealisme yg sangat kokoh. Nia serbisu durante tan idealizmu menghayati penghayatan moris naruk ida be metin loos. v komprende tomak

v para, hotu, husik, borra,

hori: Hujan turun sejak pagi dan blm -. Udan tau hori dadeer i seidauk para. - sebentar uitoan menghentikan pemberhentian terhenti perhentian hepatitis

v suka, deskansa

n

komprensaun

tomak

hayati adj kona-ba moris, moris nian hebat adj lahalimar heboh hedonis adj tarutu kehebohan

v hapara, tiba n demisaun

v para
n para-fatin
epatite, moras-kinur nOok

n buat-tarutu

n edonista hedonisme n edonizmu hegemoni n ejemonia
hei interj ei, hei hektare

heptagon n Mat eptaqonu heran adj heran, hakfodak mengherankan hakfodak terheran-heran adj heran loos, hakdia - di depan fodak tebes: Mengapa lalenok oin? keheranan dak heresi

v halo heran, halo

n

ektare

hektogram iis

n ektograma (= 100 gr) hela, menghela v dada; - napas v dada

cermin? Tansa mak nia heran loos iha

helikopter n elik6pteru helium n Kim eliu helm n leme, helem 'hemat adj kuidadu ho osan, ekon6miku,

n buat-heran, buat-hakfo-

n erezia
adj eroiku, -a

heroik herpes hewan

-a
berhemat kesi kabun menghemat penghematan 'hemat vekonomiza v poupa, labahuk, (ekspi)

heroisme

n

eroizmu - ini juga bisa m6s

n Dok erpes n animal: Apakah virus? Animal ida-ne'e

membawa Menurut

n

halo-poupa

bele lori virus ka lae? - kurban

n

n hanoin, opiniaun:

malen, terun; - liar n animal fuik; - peliharaan n animal hakiak hewani adj kona-ba animal, animal nian hias, berhias menghias hiasan

- saya, semua reneana hrs kita pertimbangkan opiniaun, hemoglobin hemoragi hemoroid hempas, planu hotu. kembali. Tuir ha'u-nia fali ita tenke konsidera

v hafutar an
v hafunan, hafutar, enfeita (yg

n
nOok

Bio emoglobina (perdarahan) hemoragi

n enfeile

perhiasan bUjiganga

n

sasan-hafutar, lanlejoula;

n Dok emorroidas menghempaskan

berkelip-ke/ip)

- keeil n

v 80e: Om-

bak - diriku ke pantai luas berpasir putih. Laloran 80e ha'u ba tasi-ibun luan ho rai-henek terhempas hendak mutin.

hi bur, menghibur

v f6 ksolok (ba), kon- org yg sedih - diri

sola, halo haksolok: v hakadik terhibur v haksolok

f6 ksolok ba ema laran-susar;

v naksos

adv hakarak, atu: Kalian - men-

71

hidang •• hlu
hiburan n espetakulu penghibur n masolok hidang,menghidangkan v serbi: Mereka - beraneka makanan Indonesia. Sira serbi hahan Indonezia oioin. terhidang v serbi tiha ona hidangan n han-hernu hidrofobia nOok (rasa lakul pd air) idrofobia hidrosfer n (bagian permukaan bumi yg
lertutup air atau uap air atmosfer)

idrosfera hidung n inus, inur: Tutuplah -mu. Taka lai o-nla inus. - belang n mane sadikna'in; - mancung n inus-kain tuda; - pesek n inus bitak hidup 1 v moris, horis: Apakah ia masih -? Nia sei moris ka lae? 2 interj viva: - president Viva prezidente! - bersarna v moris hamutuk, koeziste menghidupi v f6-han, hakiak menghidupkanv hakmoris penghidupan n buka-rnoris kehidupan n moris, vida; - pribadi n vida partlkular hierarki n ierarkia, dalas hifi (high fidelity) n fidelidade aas, altafidelidade hijau n, adj verde, lumut menghijaukan v hamatak hijauan n anlrnal-hahan penghijauan n kuda fali ai hikayat n al-knanoik, knanoik hilang v lakon, mull: Rasa takutnya blm -'. Ninia ta'uk seidauk lakon. - kesadaran v lakon sentidu menghilang v lakon, muli menghilangkan v halakon penghilang, - noda n tiramanxas kehilangan.1 n lalakon 2 v lakon; - segalanya v haksoos himne n inu: - nasional inu naslonal hilirn mota-aln: Mereka biasa mentil di -. Sira toman hariis iha mota-ain. - mudik v fila ba-rnal, hakfalik menghilir v ba mota-am Himalaya n Himalaia, Foho-Himalaia himen n Anat (selaput dara) imen himpun, berhimpun v libur: Kita akan di sana. Ita sei libur iha-ne'eba.

menghimpun v hamutuk, halibur, hasudi: - org halibur ema terhimpun v haklibur, hakmutuk perhimpunan n klibur hina, menghina v tarata, tolok, hebai, sudur: Mereka se/alu - saya di sekoten. Sira sempre tolok ha'u iha eskola. terhina v simu tarata, simu tolok, sudur hinaan n tarata, tolok penghinaan n tarata, tolok hlndar, menghindar v hasana, sees menghindari v evita, sees hosi, hasana: la berhasil - bahaya. Nia konsege sees hosi perigu. menghindarkan v evita, hasees penghindaran n sasses Hindu n, adj indu hingga prep to'o: - hari ini to'o ohin loron hinggap v rani, harani: Perkutut - di pagar. Lakateu harani iha lutu. hiperbola n iperbole hipertensi n ipertensaun hipnosis n ipnoze hirau,menghiraukan v tau matan: la tdk pernah - nasihat saya. Nia nunka tau matan ba ha'u-nia konsellu. hirup, menghirup v dada iis histeria n Psi lsteria histeris adj isteriku, -a historis adj ist6riku, -a: tempal-tempat fatin ist6riku sira hitam 1 n k6r-metan 2 adj metan menghitam v sai metan menghitamkan v hametan hitung v sura, konta, kalkula: Coba kamu - dr nomor satu. 6 sura took hosi numeru ida. - dgn jari tangan ekspr sura ho liman-fuan menghitung v sura, konta, kalkula: - siang dan malam sura loron no kalan menghitungi v sura dala barak terhitung v naksura, bele sura perhitungan n kalkulu, sasurak penghitungan n sasurak; - detikdetik terakhlr n pontu-zeru hiu n iu: Mereka berhasil menangkap seekor - besar. Sira konsege kaer iu boot ida.

72

HIV hunl
HIV (Human aqa-l-ve HKBP (Huria Kristen Batak Protestan) Igreja Protestante him. (halaman) HMI (Himpunan Asosiasaun Batak nian Islam) n Musulmanu n pallna Mahasiswa Estudante hobi n Immunodeficiency Virus) n - kona hal ini nakait ba buat ida-ne'e an ba; - seks menghubungi menghubungkan relasiona dihubungkan terhubung hubungan 2 Iiga

HIV (baca: aqa-i-ve):

terjangkit

v hala'o seksu v 1 kontakta, hasoru v tutan, liga, mutu,

atu ko'alia 2 (tip) dere

v haktutan v haktutan

nian hobi n pasatempu, hologram Holokaus homili homo

n

ligasaun, relasaun, kontaktu; - asmara am6r; - darah

relasionamentu,

hoki n Olrg h6kei: bermain - halimar h6kei

n amantizada;
dlplornatika; relasaun relasaun

n rela-

n ologram
n (pembasmian kaum Yahudi olokaustu

saun raan; - diplomatik saun kaben-li'ur;

n

relasaun

- di luar nikah

n

rela-

oleh Nazi di Jerman)

- masyarakat

n
n

n sermaun
adj, n omoseksual adj omojeneu, -a

publika; - resmifformal

formal; - seks n heet-malu

homogen homonim

perhubungan penghubung hujan

n

om6nimu adj, n omoseksuat

n komunikasaun n Iigad6r, -ora
ida ona.

homoseksual homoseksualitas Honduras Hongaria

n udan: - tlh turun selama Udan tau semana

n

omoseksualidade 2 adj, n

seminggu. - berderau

n Onduras
1 n Ungria, rai-Ungria

n udan-sarat; - lebat n udan-nadodon; - rintik-rintik n udanrahun, udan-Iotuk; berhujan-hujan kehujanan - turun

(sifat, ~rg) ungaru,-a honorarium n onorarius hore interj urra horizon horizontal hormat

v

udan tau

v

halimar

udan

v udan-kona n

n

Geo orizonte adj orizontal surat) ekspr ho neon

hukum

n lei: - tdk boleh dibeJi dgn uang.

Lei lalika sosa ho osan. - perdata lei sivil; - pidana n lei kriminal menghukum v kastiga, f6-sala

n respeitu, onra; - kam ifsaya v respeita, f6-onra,
inan-aman vrespeita malu:

(dim penutup menghormati harnta'uk, pre hamta'uk

leko: se/alu - org tua sem-

n kakotuk, kastigu, konden kastigu isik; - gantung n kastigu tara; - mati n
hukuman nasaun; - fisik rnate-kotu, terhukum kondenadu, kastigu mate 1 v hetan kastigu 2 n (org) -a dr Sira la'o hosi

hormat-menghormati terhormat respeitadu, Estimadu kehormatan penghormatan hormon horor

Mereka saling -. Sira respeita malu. adj futar, onradu, -a, -a, estimadu, Senor. -a: Tuan -.

hulu n ulun: Mereka berja/an hingga muara sungai. mota-ulun mota-ulun menghulu to'os humanis

n onra, naran n fo-onra

to'o mota-ain; - sungai

n

1 n ormona 2 adj (yg berhubung-

v harae mota
di - serbisu iha

an dgn hormon) orrnonal

hurna n to'os: bekerja

n

orr6r

horoskop hortikultura hosti

n oroskopu

n

ortikultura 6stia di - hela iha otel konj tanba, komu:

humanisme humor humoris humoristis humus hunl,

n umanista n umanizmu
la seorg -. Nia -a

n Kat Korpudedeus, berhubung

n um6r: tdk punya - la iha um6r n umorista:

hotel n otel: menginap hubung,

umorista. adj umoristiku, n umus: tanah bet- rai ho umus menghuni v hela iha: Siapa yg

la tdk hadir - hujan. Nia la mai tanba udan. berhubungan v 1 nakait ba: - dgn

73

You're Reading a Free Preview

Mengunduh
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->