P. 1
Kata-Kata Serapan Dalam Bahasa Manado

Kata-Kata Serapan Dalam Bahasa Manado

|Views: 747|Likes:
Dipublikasikan oleh Fernando R. A. Hengkelare
Tugas Bahasa Indonesia
Bahasa Manado
Tugas Bahasa Indonesia
Bahasa Manado

More info:

Published by: Fernando R. A. Hengkelare on Apr 02, 2011
Hak Cipta:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOCX, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

03/05/2013

pdf

text

original

TUGAS BAHASA INDONESIA

Nama : Fernando Hengkelare NIM : 09061030 Kelas : A Semester IV Bahasa Asing Bahasa Melayu Manado Forok Oma Opa Mar Dos Kran Knop Pantofel Ban Strom Bout Soak Fasung Leper Falinggir Bahasa Indonesia Garpu Nenek Kakek Tetapi Dus/kotak Keran Kancing Sepatu Resmi Ban Listrik Baut Lemah/Lesu Cantik/Cakep Sendok Layang-layang

No

Kalimat Bahasa Melayu Manado

BAHASA BELANDA 1 Vork 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Kooi Bruineboon Burger Golven Oma Opa Maar Doos Kraan Knopje Pantoffel Band Stroom Bout Zwak Fatsoen Lepel Vlieger

Kita nda biasa makan pakai forok. Tu oma suka makang kukis panada. Tu opa sana biasa ja ka pasar. Kita suka mo iko mar pe sibuk le ini. Kita jo tu dos mo taru ni sampah. Ida kase mati akang tu kran aer. Tape baju pe knop leh so tacabu. Pe mahal le ni pantofel. So jaha ni ban oto so mo ganti jo. Tadi ngana tau chiko da ta strom. Ni bout leh so jaha so mo bili baru. Berenti dulu, kita so soak ini. Hari ini ngana pe beda, fasung skali. Ambe akang tu leper dang? Om, barapa satu tu falinggir pe harga?

Koi Brenebon Borgo Holven

Tempat Tidur Kacang Merah Orang Sipil Berombakombak

Kita so lalah so mo ka koi mo tidor. Oma pe suka cuma makang brenebon . Di sini ada acara for orang borgo. Ngana pe baju nda rapi ba holvenholven. Pa kita pe rumah birman cuma sadiki. Kita so fastiu deng ngana pe kalakuan. Kamana tu capeo kita da taru disini? Jun ambe akang dang tu kadera. Pe saki do ni testa da tatoki tadi. So pe mahal ni milu satu kilo.

21

Buurman

Birman

Tetangga

BAHASA PORTUGIS, PRANCIS & SPANYOL 22 Fastio Fastiu Bosan 23 24 25 26 Chapéu Cadeira Testa Milho Capeo Kadera Testa Milu Topi Kursi Dahi Jagung

Bahasa No 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Asing Sabão Dança Farinha Panada Banco lenço Tartaruga Garganta Suar Pombo Batata Inteiro

Bahasa Melayu Manado Sabong Dansa Farinya Panada Bangko Lenso Tuturuga Gargantang Suar Pombo Batata Enteru

Bahasa Indonesia Sabun Dansa Tepung terigu Roti isi Bangko Sapu tangan Penyu Tenggorokan Keringat Merpati Ubi Jalar Utuh

Kalimat Bahasa Melayu Manado So abis ni sabong, sapa da pake? So suka skali mo badansa di pesta. Roni mo bili farinya di warong. Pe sedap ni panada mo bili ulang jo. Mo cari bangko dulu mo dudu. So kotor ni lenso mo cuci dulu jo. Kita so suka mo lia tuturuga anak. Tape gargantang so saki skali ini. Kita so basuar abis da lari, mo istirahat. So ingin makang daging pombo. Pe sedap ni batata rubus. Nda usah potong tu ikang, goreng enteru jo.

39 40 41 42

Pai Fresco Par Sagouier

Pai Fress/Fresco Par Saguer

Besar Segar Sepasang Minuman dari pohon enau

Pe pai jo ni pisang, pisang ambon ini. Pe fresco ni ikang-ikang, baru kang. Kalo mo praktek ngana ba par deng kita Dorang bilang kalo mo minum saguer mo mabo. Akhirnya dapa tampa sombar, manado so ta tambah panas. Jatung tu doi gara-gara ni popoji lobang Ni ayam suka batera di atas mafana. Opa biar so tua mar masih forsa nae tu tangga.

43

Sombe

Sombar

Tak Kena Matahari

44 45 46

Poche Terra Forca

Popoji Tera Forsa

Saku Darat Kuat

47 48 49 50

Cascado Garido Canino Pendon

Kaskado/Bakado Garida Kanino Pendo

Rengat Genit Kecil Kemaluan Wanita/Kata Makian

Tu Om pe kaki so ba kaskado. Tu Om so tua mar masih garida. Pe kanino do ni ade. Tu om sana tadi da bilang pendo pa depe bini.

You're Reading a Free Preview

Mengunduh
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->