Víctor Betancourt, bàbálawo, investigador autodidacta, gestor original del movimiento de la “Letra
del Año” desde hace muchos años, miembro de la red de investigadores de la UNESCO, se ha
planteado el problema del rescate de las tradiciones perdidas de las religiones afrocubanas, con
tal objetivo se ha planteado el proyecto IFA Ìranlówo, que significa la salvación es IFA.
Betancourt considera que la religión en Cuba no está teniendo la efectividad esperada, pero que
a muchos eso no le interesa porque igual les da dinero, pero el plantea que los objetivos
fundamentales de la religión son iré omo, iré owo, iré arikú ba bawa, que quiere decir el bienestar
de los hijos, la suficiencia de dinero y el disfrute de buena salud incluyendo una larga esperanza
de vida.
a) Los vacíos de conocimientos de los portadores originales de los cultos africanos en Cuba. En
África el proceso de Instrucción en IFA tenía dos etapas, una de los 7 a los 14 años, si esta
etapa se concluía satisfactoriamente se realizaba la iniciación y comenzaba entonces la otra
etapa de aprendizaje desde los 14 a los 21 años de edad. Ahora bien los africanos traídos a
Cuba como esclavos eran seleccionados jóvenes, para que pudieran resistir los rigores del viaje
y el duro trabajo que les esperaría luego, por eso Betancourt estima que sus edades estarían
entre los 13 y los 19 años; de tal manera, es lógico que no hayan llegado a Cuba bàbálawos de
plenos conocimientos ni experiencia. De ahí los vacíos en el conocimiento original, y por ende
del actual.
La casa “IFA Ìranlówo” ha realizado los siguientes aportes al acervo cultural religioso cubano:
X. La traducción de la lengua yoruba al español del libro “Ebo” de Manuel Febles Padrón
XIV. La distribución gratuita de más de cien folletines educativos sobre temas de IFA para la
población religiosa.
XV. Se estudia en coordinación con la Sede Universitaria Municipal de San Miguel del Padrón la
posibilidad de impartir dos cursos de Extensión Universitaria: A.-)Introducción a la Filosofía de
IFA. Según el Boletín Informativo “Lúkúmí” No. 1 Fechado Septiembre de 2004, y Emitido por la
Casa Ifá Ìranlówo. B.-) Ortografía y Gramática Yoruba.
1. Su originalidad, lo cual hace que sea el más valedero porque fue el practicado a finales del
siglo XIX y principios del XX en África, mientras que el cuerpo “cubano” ha sido usado desde el
siglo XIX hasta la actualidad en Cuba, pero puede haber surgido de conocimientos inexactos del
cuerpo original Africano, mientras que su valor se basaría en el cuerpo original africano.
2. Su mayor efectividad, según dan fe los conocedores de ambos cuerpos.
3. El carácter abierto de este cuerpo, ya que todos los detalles son explicados y sometidos a la
crítica de la razón, no utilizando criterios de autoridad ni alegando al derecho de secreto para
ocultar la falta de rigor conceptual o de conocimientos.
Nota: Betancourt considera que el funcionamiento de los oráculos está determinado por leyes
objetivas.