Anda di halaman 1dari 34

 

   


  

$)'$) ))&+++%( , *(')


%( $%,#  "  
     !$ 
fr Sommaire
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . 4 Tableau des programmes . . . . . . . 19
Faire connaissance de l’appareil . 6 Laver la vaisselle . . . . . . . . . . . . . . 20
Installation d’adoucissage . . . . . . 7 Fonctions supplémentaires * . . . . 22
Remplissage du sel spécial . . . . . 8 Entretien et maintenance . . . . . . . 23
Remplissage du liquide de rinçage 9 Détection des pannes . . . . . . . . . . 25
Vaisselle non-adaptée . . . . . . . . . . 11 Appeler le service après-vente . . 28
Classement de la vaisselle . . . . . . 12 Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Auto Trois en un . . . . . . . . . . . . . . . 17
fr

Consignes de sécurité Pour assurer au lave-vaisselle la


stabilité verticale nécessaire, n’installez
Au moment de la livraison l’appareil encastrable que sous un plan
de travail continu vissé aux meubles
Vérifiez immédiatement l’absence de
voisins.
dommages dûs au transport au niveau
de l’emballage et du lave-vaisselle. Une fois l’appareil installé, sa fiche
Ne faites pas fonctionner un appareil mâle doit demeurer accessible.
endommagé, mais demandez conseil Sur certains modèles seulement:
à votre fournisseur. Le boîtier en plastique situé contre la
Veuillez vous débarrasser de prise d’eau contient une vanne
l’emballage de façon réglementaire. électrique; dans le flexible d’arrivée se
trouvent les lignes de branchement
Le carton ondulé se compose
électrique. Ne sectionnez jamais ce
principalement de papier recyclé.
flexible, ne plongez jamais le boîtier en
Les pièces moulées en polystyrène plastique dans l’eau.
sont expansées sans CFC.
La couche de polyéthylène (PE) se Avertissement
compose en partie de matière première
de récupération. Si l’appareil n’est pas installé dans une
Les cadres en bois (s’ils existent) sont niche et une paroi latérale est donc
constitués de bois résiduel et ne sont accessible, il est nécessaire d’habiller
pas traités. latéralement la zone des charnières de
Les rubans (s’ils existent) sont porte pour des raisons de sécurité.
constitués de polypropylène (PP). (Risque de blesssure)
Vous pouvez vous procurer les caches
Au moment de l’installation comme accessoire optionnel auprès de
Procédez à la mise en place et au notre SAV ou du commerce spécialisé.
raccordement conformément aux Emploi au quotidien
instructions d’installation et de
montage.
Mise en garde
Le lave-vaisselle ne doit pas être
branché sur le secteur lors de Lorsque vous rangez des couteaux ou
l’installation. autres ustensiles présentant une pointe
Assurez-vous que le système tranchante, rangez-les dans le panier avec
à conducteur de protection de la pointe tournée vers le bas, ou en
l’installation électrique de votre maison position horizontale.
soit conforme. N’utilisez le lave-vaisselle que dans
Les conditions de jonction doivent votre foyer et seulement dans le but
correspondre aux données figurant sur indiqué : pour laver la vaisselle de votre
la plaque signalétique du lave-vaisselle. foyer.
Ne vous asseyez pas sur la porte
ouverte et ne montez pas dessus.
L’appareil risquerait de se renverser.
L’eau présente dans le compartiment
de lavage n’est pas de l’eau potable.
Ne la buvez pas.

4
fr
Ne versez jamais de solvant dans le Si le lave-vaisselle est tombé en
compartiment de lavage. Risque panne
d’explosion.
Les réparations et interventions ne
Pendant le déroulement d’un
pourront être effectuées que par un
programme, n’ouvrez la porte que
spécialiste.
prudemment. De l’eau risque en effet
de jaillir hors de l’appareil. Lors des réparations et interventions,
veillez à ce que le lave-vaisselle soit
Veuillez respecter les consignes de
débranché du secteur. Débranchez la
sécurité et d’utilisation apposées sur
fiche mâle du secteur ou coupez le
les emballages des détergents et
disjoncteur/retirez le fusible. Pour
des liquides de rinçage.
débrancher, saisissez la fiche mâle et
Si présence d’enfants non pas le câble d’alimentation. Fermez
le robinet d’eau.
Ne permettez jamais aux jeunes
enfants de jouer avec le lave-vaisselle Mise au rebut de l’appareil
ou de le faire marcher.
Lorsque l’appareil a fini de servir,
Rangez le détergent et le liquide de rendez-le immédiatement inutilisable
rinçage hors de portée des enfants. pour exclure tout accident ultérieur.
Eloignez les jeunes enfants du Débranchez la fiche mâle, sectionnez le
lave-vaisselle ouvert. Des résidus de câble d’alimentation et rendez le
détergent risquent en effet de se système de fermeture de la porte
trouver encore dedans. inutilisable.
Sécurité-enfants* Débarrassez-vous de l’appareil en
respectant la réglementation.
* selon le modèle
Examinez les croquis imprimés au revers Avertissement
de la couverture.
40 Enclencher la sécurité-enfants
Des enfants pourraient s’enfermer dans
l’appareil (risque d’asphyxie) ou se mettre
41 Ouvrir la porte, sécurité-enfants
dans d’autres situations.
enclenchée C’est pourquoi: retirez la prise de secteur,
42 Eteindre la sécurité-enfants coupez le câble de secteur et l’éliminez.
Détruisez la fermeture de la porte de sorte

    que le porte ne ferme plus.

Pour éviter de vous blesser ou de


trébucher, il ne faudrait ouvrir le
lave-vaisselle que brièvement,
uniquement au moment de le charger et
de le décharger.

5
fr
Faire connaissance de Compartiment intérieur de
l’appareil l’appareil
20 Panier à vaisselle supérieur avec
Les figures représentant le bandeau
étagère
de commande et le compartiment
intérieur de l’appareil se trouvent en 21 Panier supplémentaire à couverts
début de notice, dans l’enveloppe. pour le panier supérieur *
Le texte fait référence aux différents 22 Bras rotatif supérieur
numéros de position qui y figurent. 23 Bras rotatif inférieur
Bandeau de commande 24 Réservoir à sel spécial, avec
indicateur de manque de sel *
1 Interrupteur principal
25 Filtres
2 Touche d’ouverture de porte
26 Panier à couverts
3 Indicateur chiffré
27 Panier à vaisselle inférieur
4 Sélection de l’heure
28 Verrou de fermeture
5 Fonctions supplémentaires *
29 Réservoir de liquide de rinçage avec
6 Touches de programmation
indicateur de remplissage du liquide
7 Indicateur de déroulement de
30 Compartiment à détergent
programme
31 Plaque signalétique
8 Indicateur de manque de sel
9 Indicateur de remplissage du liquide * sur certains modèles seulement
de rinçage Achats à réaliser lors de la
première mise en service:
– Sel
– Détergent
– Liquide de rinçage
Utilisez exclusivement des produits
appropriés aux lave-vaisselle.

6
fr
Installation d’adoucissage Tableau de dureté des eaux
Pour donner de bons résultat, votre
lave-vaisselle a besoin d’eau adoucie,
c’est-à-dire pauvre en calcaire, faute de
quoi du tartre se déposera sur la vaisselle
et sur les parois du compartiment de
lavage.
Si l’eau dépasse un certain degré de
dureté, elle ne pourra être amenée au
lave-vaisselle qu’après avoir été adoucie,
c’est-à-dire détartrée.
Un sel spécial à verser dans le réservoir
du lave-vaisselle permet d’adoucir l’eau.
Le réglage donc la quantité de sel requise
dépend du degré de dureté de l’eau de
votre région.
Réglage de l’adoucisseur d’eau
Fermez la porte.
Déterminez la dureté de l’eau potable
Maintenez la touche de programmation
dans votre région: appelez votre
B enfoncée et appuyez sur
compagnie distributrice des eaux ou le
l’interrupteur principal 1 jusqu’à ce
service après-vente.
que l’indicateur chiffré s’allume.
Pour savoir comment régler l’adoucis- Ensuite, relâchez ces touches.
seur, référez-vous au tableau des dure-
Le voyant lumineux de la touche B
tés de l’eau.
clignote et à l’indicateur chiffré s’affiche
la valeur réglée à la fabrication .

Pour modifier ce réglage :


appuyez sur la touche B .

Chaque fois que vous appuyez sur la


touche, la valeur de réglage augmente
d’un cran ; une fois la valeur
atteinte, l’indicateur revient sur .
Ramenez l’interrupteur principal 1 en
position éteinte. L’appareil mémorise la
valeur réglée.

7
fr
Remplissage du sel spécial
Mode d’action du sel
Pendant le lavage, le sel est automatique-
ment amené du réservoir de sel à l’adou-
cisseur où il dissout le calcaire.
La pompe évacue cette solution calcaire
hors du lave-vaisselle. Ensuite,
l’adoucisseur d’eau est de nouveau près à
recevoir la charge de sel suivante.
La régénération ne se déroule correcte-
ment que si le sel s’est dissout dans l’eau.

Ouvrez le bouchon fileté du réservoir de


sel 24 .

Avant la première mise en service, versez L’indicateur de remplissage de sel 8 sur


environ 1 litre d’eau dans le réservoir de le bandeau commence par s’allumer puis
sel. s’éteint au bout d’un moment une fois que
Pour ceci utilisez l’aide au remplissage la concentration en sel est suffisamment
du sel jointe. élevée.
Versez le sel (n’employez pas de sel de
cuisine) jusqu’à ce que le bac à sel soit Remarque
plein (1,5 kg max.). Lorsque vous versez
le sel, l’eau est refoulée et elle s’écoule. Si la valeur de réglage est ,
C’est pourquoi le sel doit toujours être vous n’avez pas de sel à verser
rajouté juste avant la mise en marche dans le réservoir étant donné
du lave-vaisselle. (Pour éviter toute que l’appareil n’en consomme
corrosion) Ainsi la solution de sel ayant pas. L’indicateur de remplissage
débordé est immédiatement diluée et de sel est éteint. Si les valeurs
rincée. Nettoyez ensuite les restes de sel de réglage sont comprises entre
dans la zone de remplissage et fermez le et , il faut verser du sel
bac sans coincer le couvercle. dans le réservoir.

Ne versez jamais le détergent


dans le réservoir à sel spécial
car vous risqueriez de détruire
l’adoucisseur d’eau.

Indicateur de remplissage
du sel
Dès que l’indicateur de remplissage de
sel 8 s’allume sur le panneau, faites
l’appoint de sel juste avant le prochain
lavage.

8
fr
Remplissage du liquide de
Remarque
rinçage
Utilisez uniquement du liquide
L’appareil en fonctionnement consomme de rinçage pour lave-vaisselle
du liquide de rinçage pour que les verres ménager.
étincellent et qu’il n’y ait aucune tache sur Tout liquide de rinçage versé
la vaisselle. à côté peut entraîner une
Ouvrez le couvercle du réservoir à formation de mousse
liquide de rinçage 29 . Pour ce faire, excessive lors du prochain
lavage, c’est pourquoi il
appuyez sur la marque située sur le
convient de le nettoyer avec
couvercle du compartiment à liquide de
un chiffon le cas échéant.
rinçage et soulevez simultanément le
couvercle par la patte à cet effet. Régler le dosage du liquide de
rinçage
Vous pouvez régler en continu le dosage
du liquide de rinçage. A la fabrication, le
doseur a été réglé sur 4.

Ne modifiez la position du régulateur de


liquide de rinçage que si des trainées ou
des taches d’eau demeurent sur la
vaisselle. Dans le premier cas, réglez le
régulateur dans le sens ”–”, dans le
Versez le liquide de rinçage par l’orifice second cas, réglez-le dans le sens ”+”.
de remplissage jusqu’à ce que
l’indicateur de remplissage de liquide
29
devienne sombre.
Fermez le couvercle jusqu’à ce qu’il
encoche audiblement.

Régulateur de
liquide de rinçage

9
fr
Indicateur de remplissage Eteindre ou allumer l’indicateur
du liquide de rinçage de liquide de rinçage
Tant que cet indicateur situé dans le Vous pouvez allumer ou éteindre
bandeau 9 (selon le modèle) ou contre l’indicateur de liquide de rinçage 9 .
l’orifice de remplissage 29 reste sombre, Pour modifier cette fonction, procédez
c’est l’indice qu’il y a suffisamment de comme suit :
liquide de rinçage. Fermez la porte.
Maintenez la touche de programmation
4 enfoncée et appuyez sur 1
l’interrupteur principal jusqu’à ce que
l’indicateur chiffré s’allume. Ensuite,
relâchez ces touches.
Relâchez ensuite les touches 3
s’affiche à l’indicateur numérique
(l’indicateur de liquide de rinçage est
allumé).
Le fait d’appuyer sur la touche de
programmation 4
vous permet d’allumer ou
Indicateur de manque de liquide de d’éteindre .
rinçage Ramenez l’interrupteur principal 1
en position éteinte ; le réglage reste
mémorisé.

Remarque
N’éteignez l’indicateur de
liquide de rinçage que si vous
utilisez des détergents à
produit de rinçage intégré.

10
fr
Vaisselle non-adaptée Verres et vaisselle
endommagés
Vous ne pouvez pas laver dans
Causes:
votre lave-vaisselle :
Nature et processus de fabrication du
Les couverts et la vaisselle en bois. verre.
Ils dessèchent et perdent leur éclat ;
Composition chimique du détergent.
de plus, les colles utilisées ne sont pas
adaptées aux températures régnant Température de l’eau et durée du
dans le lave-vaisselle. programme sur le lave-vaisselle.
Les verres décoratifs fragiles, la Recommandation:
vaisselle et les vases de fabrication Utilisez des verres et de la porcelaine
artisanale, la vaisselle ancienne ou de déclarés inaltérabls au lave-vaisselle
collection. Ces articles n’ont pas été par son fabricant.
conçus pour résister au lave-vaissselle. Utilisez un détergent dont l’emballage
mentionne qu’il ménage la vaisselle.
De plus, les pièces en plastique sensibles Consultez les fabricants de détergent.
à l’eau chaude, de même que la vaisselle Sélectionnez un programme de courte
en cuivre et celle en étain ne peuvent pas durée et ayant la plus basse
non plus être lavées au lave-vaisselle. Les température possible.
décorations de surglaçure, les pièces en Pour empêcher qu’ils s’endommagent,
aluminium et en argent peuvent décolorer sortez les verres et les couverts du
et se ternir lors du lavage. De même lave-vaisselle le plus rapidement
certains types de verre (comme les objets possible une fois le programme
en cristal p. ex.) peuvent devenir opaques terminé.
à la suite de lavages répétés.
Les matières absorbantes telles que les
éponges ou les torchons ne doivent pas
non plus être lavées au lave-vaisselle.
Recommandation :
A l’avenir, n’achetez plus que de
la vaisselle pouvant être lavée au
lave-vaisselle.

Remarque
La vaisselle salie avec des
cendres, de la cire, de la
graisse ou de la peinture
ne doit pas être lavée au
lave-vaisselle.

11
fr
Classement de la vaisselle Tasses et verres
Panier à vaisselle supérieur 20
Ranger la vaisselle
Retirer manuellement les résidus
alimentaires les plus grossiers.
Un prélavage sous l’eau courante est
inutile.
Ranger la vaisselle de telle sorte que
L’ouverture de tous les récipients
(tasses, verres, casseroles, etc.) soit
orientée vers le bas.
Disposer les pièces convexes et
concaves inclinées pour que l’eau
puisse s’écouler.
Elle soit en appui vertical sûr et ne
puisse pas se renverser.
Elle ne gêne pas la rotation des deux
bras pivotants.
Il n’est pas recommandé de laver dans la
machine de très petites pièces de * selon le modèle
vaisselle, car elles pourront facilement
tomber des paniers. Casseroles
Panier à vaisselle inférieur 27
Vider le lave-vaisselle
Afin d’éviter que des gouttelettes d’eau
tombent du panier supérieur sur la
vaisselle placée dans le panier inférieur, il
est recommandé de vider d’abord le
panier inférieur et ensuite le panier
supérieur.

12
fr
Couverts Tête pulvérisatrice pour plaque
Il faudrait toujours ranger les couverts non à pâtisserie *
triés, surface salie tournée vers le bas. De * selon le modèle
la sorte, le jet de pulvérisation atteindra Cette tête pulvérisatrice vous permet
mieux les différentes pièces. de nettoyer les grandes plaques à
Pour éviter toutes blessures, posez les pâtisserie ou les grilles.
pièces de couvert longues et pointues, Pour ce faire, retirez le panier supérieur et
ainsi que les couteaux sur l’étagère (selon mettez la tête pulvérisatrice en place,
le modèle), ou sur la tablette à couteaux comme indiqué sur le dessin.
(disponible comme accessoire).
Tiges rabattables *
* selon le modèle
Les tiges se rabattent pour faciliter le
rangement des casseroles et des grands
bols.

Afin que le jet pulvérisé atteigne toutes les


pièces, veuillez ranger les plaques comme
le montre la figure
(au maximum 4 plaques et 2 grilles).

13
fr
L’étagère * Modifier la hauteur des paniers*
* sur certains modèles seulement * sur certains modèles seulement
Appuyez les verres hauts et les verres à
pied contre le bord de l’étagère, pas
contre la vaisselle. Ø max.
Ø max. 20/*25cm
20/*25cm

81cm

86cm
Ø max. Ø max.
30/*25cm 34/*29cm

Les pièces longues tels que les couverts


de service et à salade, les grandes
cuillères ou les couteaux se rangent sur Selon le besoin, le panier à vaisselle
l’étagère pour ne pas empêcher la rotation supérieur se règle en hauteur. Vous avez
du bras pivotant. Vous pouvez faire ainsi davantage de place pour ranger de
basculer l’étagère dans les deux sens. la vaisselle haute dans le panier supérieur
ou inférieur.
Support pour petites pièces *
En fonction de l’agencement du panier
* selon le modèle à vaisselle supérieur équipant le modèle
Ce support permet de retenir de manière de votre appareil, suivez l’une des deux
sûre les pièces en plastique légères procédures ci-après :
comme par ex. les gobelets, couvercles,
etc. Panier à vaisselle supérieur
avec des paires de roulettes
en haut et en bas
Retirez le panier supérieur
du lave-vaisselle.
Enlevez le panier supérieur puis
suspendez-le à nouveau par les
roulettes supérieures et inférieures.

14
fr

Panier à vaisselle supérieur Pour soulever le panier, saisissez-le


par le bord latéral supérieur, puis
avec manettes latérales tirez-le vers le haut.
(Rackmatic) Avant de remettre le palier en place,
Retirez le panier supérieur assurez-vous que les deux côtés se
du lave-vaisselle. trouvent à la même hauteur. Dans le
cas contraire, vous ne pourrez pas
fermer la porte de l’appareil et la
circulation de l’eau ne pourra pas
mettre en mouvement le bras
d’aspersion supérieur.

Pour l’abaisser, appuyez vers l’intérieur


sur l’une puis sur l’autre manette se
trouvant sur les côtés externes gauche
et droit du panier. Avec une main, tenez
à chaque fois fermement le panier par
le bord latéral supérieur. Ce faisant,
vous éviterez que le panier tombe
brusquement (et endommage
éventuellement la vaisselle).

15
fr
Détergent Compartiment à détergent avec
graduation
Remarques concernant le La graduation visible dans le
détergent compartiment à détergent vous aide à
Votre lave-vaisselle permet d’utiliser les verser la bonne quantité de détergent.
détergents de marque en vente dans le Jusqu’au trait inférieur, le compartiment a
commerce, liquides, en poudre ou encore une contenance de 15 ml, et de 25 ml
sous forme de PASTILLES. N’utilisez jusqu’au train médian. Le compartiment
jamais de liquide pour la vaisselle à la plein contient 40 ml.
main.
40 ml
Trois types de détergents sont
actuellement en vente sur le marché: 25 ml
1. Détergents phosphatés et chlorés 15 ml
2. Détergents phosphatés non chlorés
3. Détergents non phosphatés et non
chlorés

Si vous utilisez un détergent sans


phosphate et si l’eau de votre région est
dure, des dépôts risquent plus facilement
de se former sur la vaisselle et les parois Remarque:
du récipient. Pour y remédier, ajoutez plus
de détergent. Si le compartiment à détergent
est encore fermé, actionnez le
Les détergents non chlorés ont un verrou de fermeture pour
moindre effet blanchissant. Le l’ouvrir.
brunissement par le thé ou les
décolorations de pièces en plastique Remplir de détergent
risquent d’être plus importants. Verser le détergent dans le
compartiment 30 .
Pour y remédier: Pour doser correctement le détergent,
– Utilisez un programme de lavage plus veuillez respecter les consignes du
puissant ou fabricant imprimées sur le paquet.
– Ajoutez plus de détergent ou Vu que les comprimés de détergent de
– Utilisez un détergent au chlore. marques différentes ne se dissolvent
pas tous de la même manière, leur effet
Une mention sur le paquet de détergent nettoyant peut le cas échéant ne pas
indique si ce dernier est adapté à la se développer complètement dans les
vaisselle en argent. programmes courts. Les détergents en
poudre conviennent mieux avec ces
Si vous avez des renseignements à programmes.
demander au sujet des détergents, nous
Si vous choisissez le programme
conseillons de vous adresser aux
«Intensif», versez env. 10 à 15 ml de
services-conseils des fabricants.
détergent sur la porte de l’appareil.

16
fr
Auto Trois en un
Conseil-économie
L’utilisation de produits de nettoyage
Si votre vaisselle est peu sale, appelés produits mixtes peut rendre
vous pouvez diminuer la superflu l’utilisation de liquide de
quantité de détergent indiquée. rinçage et / ou de sel.
Refermez le couvercle du compartiment Différents types de produits de nettoyage
à détergent. Dans ce but (1), faites mixtes sont actuellement disponibles :
coulisser son couvercle et (2), en fin de Les trois en un : ils contiennent des
course, appuyez légèrement dessus. détergents, du liquide de rinçage,
Le cliquetis de la fermeture doit bien se et un agent faisant fonction de sel.
faire entendre. Les deux en un : ils contiennent des
détergents, et du liquide de rinçage
ou un agent faisant fonction de sel.

>>> Vérifiez impérativement de quel


type de produit il s’agit
(détergent ou produit mixte).
Respectez impérativement la notice
d’utilisation ou les consignes figurant
sur l’emballage.

Si vous utilisez du détergent en Le programme de rinçage se déroule


pastilles, placez-les aux endroits automatiquement de manière à obtenir
recommandés sur leur paquet (par ex. toujours le meilleur rinçage et séchage
dans le panier à couverts, dans le possible.
compartiment à détergent, etc.).
En cas d’utilisation de détergent sous En utilisant des produits de nettoyage
forme de pastilles, veillez à ce que le mixtes, respectez les consignes
couvercle du compartiment à détergent importantes suivantes :
seit refermé. Vous pouvez omettre le sel de
régénération uniquement si la dureté
de l’eau ne dépasse pas 21 dH
(37 fH, 26 Clarke, 3,7 mmol/l).
L’appareil ne nécessite aucun réglage.
Si la dureté de l’eau est supérieure
à 21 dH (37 fH, 26 Clarke,
3,7 mmol/l), il est cependant
indispensable d’utiliser du sel
de régénération. Versez le sel dans
le réservoir de sel 24 , puis réglez
l’adoucisseur d’eau sur la position 6.
En cas de doute, contactez le fabricant
du détergent, notamment si :
la vaisselle est très mouillée à la fin
du programme.
des dépôts calcaires apparaissent.

17
fr
Coupure et enclenchement
Remarque
de l’indicateur de manque
Pour obtenir un rinçage et séchage de liquide de rinçage /
optimal, utilisez des détergents de l’adoucisseur
traditionnels, en ajoutant séparément
du sel et du liquide de rinçage. Fermez la porte.
Maintenez enfoncée la touche
Respecter la notice d’utilisation ou de programme B et enclenchez
les consignes figurant sur l’emballage l’interrupteur principal 1 .
des détergents mixtes est un facteur Relâchez ensuite les touches.
décisif pour leur efficacité. Le voyant de la touche B clignote,
et la valeur réglée à la fabrication
Remarque clignote également à l’indicateur
numérique.
Même si l’indicateur de manque de liquide
de rinçage et / ou de sel s’allume, Pour modifier le réglage, appuyez sur
le programme de rinçage se poursuit sans la touche de programme B .
problème avec des produits trois en un.
Chaque fois que vous appuyez sur
Si l’indicateur de manque de liquide de la touche, la valeur de réglage
rinçage 9 et / ou de sel 8 dérange, augmente d’une position ; si la valeur
et que vous désirez le couper, procédez est atteinte, l’indicateur passe
comme suit : de nouveau à (l’indicateur
de manque de liquide de rinçage /
Coupure et enclenchement l’adoucisseur est coupé).
de l’indicateur de manque Ramenez l’interrupteur principal 1
de liquide de rinçage en position éteinte. La valeur réglée
Vous pouvez couper ou enclencher est mémorisée dans l’appareil.
l’indicateur de manque de liquide de La régénération de l’adoucisseur
rinçage 9 . Pour modifier cette fonction : demande 4 litres d’eau environ, ce qui fait
Fermez la porte. augmenter la consommation d’eau par
Maintenez la touche de programmation rinçage entre 0 et 4 litres maximum,
4 enfoncée et appuyez sur 1 en fonction du réglage de sa dureté.
l’interrupteur principal jusqu’à ce que
l’indicateur chiffré s’allume. Ensuite, Remarque
relâchez ces touches. Si vous utilisez séparément du détergent
La mention 3 apparaît à l’indicateur et du liquide de rinçage, et / ou passez
numérique (indicateur de manque des détergents mixtes à des produits
de liquide de rinçage enclenché). de nettoyage traditionnels, veillez à ce
En appuyant sur la touche de que l’indicateur de manque de liquide
programme 4 , vous pouvez couper de rinçage soit enclenché et que
ou enclencher l’indicateur l’adoucisseur soit réglé sur la dureté
de liquide de rinçage. correcte.
Coupez l’interrupteur principal 1 :
l’appareil mémorise le réglage.

18
fr
Tableau des programmes
Dans ce tableau récapitulatif figure le nombre maximum possible de programmes. Pour connaître
exactement les programmes offerts par votre appareil, reportez-vous à son bandeau de commande.
Type de vaisselle
Par ex.
porcelaine, Résistante Mixte Délicate Mixte
casseroles,
couverts,
verres, etc.
Type de Soupes, Passer la
résidus Soupes, soufflés, Café, gâteaux,
sauces, pommes de pommes de lait, charcuterie, vaisselle
alimentaires, sous le
par ex. de terre, pâtes, riz, oeufs, terre, pâtes, riz, boissons froides,
plats rôtis oeufs, plats robinet si
salades elle doit
rôtis
séjourner
Quantité de plusieurs
résidus Grande Faible Très faible jours dans le
alimentaires lave-vaissell
Etat des e avant le
Très
résidus Normal Peu adhérents lavage.
adhérents
alimentaires

Programme Intensif Auto Eco Délicat Rapide Prélavage


de lavage
70° 55 /65 50° 40° 45°

Déroulement
déroulement du programme en fonction

Prélavage 50° Prélavage Prélavage Prélavage


du programme
de son chargement et du degré de
L’appareil optimise et a dapte le

Nettoyage 70° Nettoyage 50° Nettoyage 40° Nettoyage


45°
salissure de la vaisselle

Rinçage inter- Rinçage inter- Rinçage inter- Rinçage inter-


médiaire médiaire médiaire médiaire

Rinçage inter- Rinçage avec Rinçage avec Rinçage avec


médiaire produit 65° produit 55° produit 55°
Rinçage inter-
médiaire Séchage
Séchage
Rinçage avec
produit 70°

Séchage Séchage

Sélection du programme
Le type de vaisselle, la quantité et l’état
des résidus alimentaires vous permettent,
en consultant le tableau des programmes,
de déterminer celui dont vous avez
besoin.

Les données de programme


correspondantes sont indiquées dans la
notice d’utilisation succincte.

19
fr
Laver la vaisselle Enclenchement de l’appareil
Ouvrez le robinet d’eau.
Enclenchez l’interrupteur principal 1 .
Conseil-économie Les voyants du dernier programme
Si le lave-vaisselle est peu sélectionné s’allument.
chargé, le programme Le programme se déroule sauf si vous
immédiatement inférieur suffit appuyez sur une autre touche de
bien souvent. programmation 6 .
La durée prévue du programme
Données des programmes s’affiche à l’indicateur numérique 3 .
Les données des programmes se trouvent Le programme se met automatique-
dans la notice succincte. Elles se réfèrent ment en marche.
à des conditions normales.
Des variations assez importantes peuvent Indicateur de déroulement
résulter des facteurs suivants : de programme 7
Quantité de vaisselle différente Lavage de la vaisselle en cours
Température d’arrivée de l’eau
Pression de l’eau du robinet Rinçage de la vaisselle en cours
Température ambiante
Tolérance du secteur électrique Séchage de la vaisselle en cours
Et les tolérances propres au
lave-vaisselle (par ex. de température, Fin du programme
quantité d’eau, etc.). Le programme est terminé une fois qu’un
Les consommations d’eau indiquées apparaît à l’indicateur chiffré 3 .
valent pour une dureté de l’eau réglée
sur le chiffre 4. Eteindre l’appareil
Quelques minutes après la fin du
Aquasensor * programme:
* selon le modèle Eteignez l’appareil 1 .
L’Aquasensor est un dispositif de mesure
Fermez le robinet d’eau (opération
optique permettant de mesurer la turbidité
inutile en présence d’une vanne
de l’eau de vaisselle. Un barrage Aquastop).
photo-électrique permet de détecter
la salissure de l’eau provoquée par Retirez la vaisselle une fois qu’elle a
les résidus alimentaires dissous, par ex. refroidi.
les oeufs, matières grasses et flocons
d’avoine.
L’appareil emploie l’Aquasensor de façon
spécifique, selon le programme.
Si l’Aquasensor est actif, l’appareil peut
reprendre de l’eau de vaisselle «propre»
dans le bain de lavage suivant et / ou
adapter la température. Si l’eau est assez
sale, l’appareil la vidange et la remplace
par de l’eau propre. Ceci permet, si la
vaisselle est «peu» sale, de réduire la
consommation d’eau d’env. 4 litres.

20
fr
Interruption du programme Abandonner le programme
Eteignez l’appareil 1 . (Reset)
Le voyant lumineux s’éteint, le Seulement appareil enclenché:
programme reste mémorisé. Appuyez simultanément sur les
Si le lave-vaisselle est raccordé à l’eau touches A et C pendant 3
chaude ou s’il a déjà chauffé et que secondes environ.
vous avez ouvert la porte, laissez-la L’indicateur chiffré affiche .
d’abord entrebaillée quelques minutes Le programme se déroule pendant
puis refermez-la. 1 minute environ.
Si vous ne le faites pas, elle risque de Eteindre l’appareil 1 une fois le
s’ouvrir toute seule sous l’effet de la
programme exécuté.
dilatation.
Pour faire redémarrer l’appareil,
Pour poursuivre le déroulement du
enclenchez l’interrupteur principal 1
programme, réenclenchez l’appareil.
puis sélectionnez le programme désiré.
Sélection de l’heure
Changement de programme
Vous pouvez différer le départ du
programme de 24 heures maximum, Une fois que vous avez enclenché
par pas d’une heure. l’appareil, vous disposez de 2 minutes
pour changer de programme.
Enclenchez l’appareil.
Si vous voulez changer de programme par
Appuyez sur la touche Départ différél
la suite, l’appareil exécute jusqu’à la fin les
4 jusqu’à ce que l’indicateur
programmes qu’il avait commencés (par
numérique 3 se trouve sur . ex. Lavage).
Appuyez sur la touche Départ différé Le nouveau temps restant affiché se
jusqu’à ce que l’heure affichée compose du temps qui restait au segment
corresponde à ce que vous souhaitez. de programme précédent et du temps
Pour effacer le départ différé, appuyez restant au nouveau programme
sur la touche Départ différé jusqu’à ce sélectionné.
que la mention s’affiche à
l’indicateur numérique.
Jusqu’au moment du départ, vous
pouvez modifier à volonté le choix
du programme.
Affichage du temps de marche
restant
Après le démarrage, la durée de
programme correspondante apparaît
à l’affichage. La durée de programme est
fonction de la température de l’eau, de la
quantité de vaisselle, ainsi que de
l’importance des salissures. Toute
modification de ces conditions entraîne
de fortes variations dans la durée du
programme sélectionné. Puisque l’appareil
ne détecte ces conditions qu’après le
démarrage du programme, vous pouvez
constater de grandes différences dans
la durée.
21
fr
Séchage intensif Fonctions
En activant la fonction «Séchage intensif», supplémentaires *
vous obtenez dans tous les programmes
une température plus élevée pendant le * selon le modèle
rinçage, donc un meilleur résultat de
séchage. (Vérifiez si la vaisselle fragile Trempage *
peut supporter ce supplément de chaleur.)
Le programme supplémentaire Trempage
Fermez la porte. se déroule avant le programme principal.
Maintenez la touche de programmation Ce programme supplémentaire permet de
A enfoncée et appuyez sur mettre à tremper et prélaver, dans le
l’interrupteur principal 1 jusqu’à que panier inférieur, les récipients de cuisson
l’indicateur chiffré s’allume. comme par ex. les casseroles, jattes, etc.
Relâchez ces deux touches. Si vous voulez que le trempage ait lieu,
Le voyant lumineux de la touche A vous devez appuyer sur la touche
clignote et à l’indicateur chiffré 3 «Trempage» avant le démarrage du
s’affiche la valeur réglée à la fabrication programme. Nous recommandons de
rajouter 5 g de détergent sur la porte.
: (arrêt) ou (marche).
Pour modifier ce réglage, appuyez sur Lavage rapide *
la touche de programmation A .
Le fait d’appuyer sur la touche «Rapide»
Ramenez l’interrupteur principal 1
raccourcit les temps de lavage et les
en position éteinte ; le réglage reste phases de séchage. Le lavage rapide
mémorisé. réduit l’intensité du lavage et du séchage.

Lavage seulement en panier


supérieur *
Si vous n’avez que peu de vaisselle
à laver dans le panier supérieur (par ex.
des verres, tasses, assiettes), enclenchez
la fonction «Lavage en panier supérieur».
Le panier inférieur doit être vide.
Pour laver la vaisselle, versez dans le
compartiment une quantité de détergent
moindre que celle recommandée sur le
paquet pour une pleine machine.

Lavage seulement en panier


inférieur *
Si vous n’avez que peu de vaisselle
à laver dans le panier inférieur (par ex. des
verres, tasses, assiettes), enclenchez la
fonction «Lavage en panier inférieur».
Le panier supérieur doit être vide.
Pour laver la vaisselle, versez dans le
compartiment une quantité de détergent
moindre que celle recommandée sur le
paquet pour une pleine machine.

22
fr
Entretien et maintenance Filtres
Les filtres 25 retiennent les impuretés
Pour éviter tout problème, il est
grossières en suspension dans l’eau de
recommandé de contrôler et d’entretenir
vaisselle et les empêchent d’entrer dans la
régulièrement votre appareil. Vous
pompe. Ces impuretés peuvent
gagnerez ainsi du temps et éviterez les
occasionnellement boucher les filtres.
ennuis. C’est pourquoi il convient de
procéder de temps en temps à un contrôle Le système de filtration se compose d’un
visuel attentif de votre lave-vaisselle. cylindre filtrant, d’un microfiltre plat et,
suivant le type d’appareil, d’un microfiltre
Etat général de la machine supplémentaire (*).
Vérifiez l’absence de dépôts de graisse Après chaque lavage, vérifier si des
et de calcaire dans l’enceinte de lavage. résidus se sont déposés sur les filtres.
Si de tels dépôts existent : Après avoir dévissé le cylindre, vous
Emplissez le compartiment à détergent pouvez extraire le système de filtration.
de détergent. Faites fonctionner Retirez les résidus puis nettoyez les
l’appareil à vide réglé sur le programme filtres sous l’eau du robinet.
présentant la température de rinçage
maximale.
Nettoyez le joint de porte :
Essuyez régulièrement le joint de porte
avec un chiffon humide afin d’éliminer
tous les dépôts.
Sel spécial
Contrôlez l’indicateur de remplissage de
sel 8 . Si nécessaire, rajoutez du sel.

Liquide de rinçage
Sur le bandeau, vérifiez l’indicateur 9
de remplissage du liquide de rinçage et le
niveau de ce liquide dans son réservoir
29 . Rajoutez-en le cas échéant.

23
fr
Bras pivotants
Le tartre et les impuretés en suspension
dans l’eau de vaisselle peuvent boucher
les buses; les dépôts risquent, eux, de
bloquer les bras pivotants 22 et 23 .
Vérifiez si des résidus alimentaires
bouchent les buses de sortie des bras
pivotants.
Le cas échéant, soulevez le bras rotatif
inférieur 23 .
Dévissez le bras rotatif supérieur 22 .
Nettoyez les bras rotatif sous l’eau du
robinet.
Faites réencranter le bras rotatif
inférieur et revissez le bras rotatif
supérieur.

Au remontage:
mettre le système de filtration en place
puis le visser à fond avec le cylindre
filtrant.

3
2
1
0

Bras pivotants

24
fr
Pompe de vidange * Détection des pannes
* selon le modèle
Remédier soi-même aux petites
Les résidus alimentaires grossiers en
suspension dans l’eau de vaisselle et qui
pannes
n’ont pas été retenus par les cribles L’expérience montre que la plupart des
peuvent bloquer la pompe de vidange. dérangements survenant à l’usage
L’eau n’est plus vidangée et noie le crible. quotidien peuvent être supprimés sans
Dans ce cas là: avoir à appeler le service après-vente.
Enlever l’eau avec une louche. Ceci économise évidemment des frais et
remet rapidement l’appareil en bon
Retirer les cribles 25 .
fonctionne- ment. Le récapitulatif ci-après
Défaire la vis (Torx T 20) du couvercle vous aidera à trouver les causes des
puis retirer ce dernier. dérangements.
Contrôler la présence éventuelle de
corps étrangers à l’intérieur du carter de Dérangements
pompe, retirer le cas échéant les corps
étrangers.
... A la mise en marche
Remettre le couvercle en place et le L’appareil ne fonctionne pas.
verrouiller. Le disjoncteur / les fusibles
Remettre les cribles en place et les domestiques ne marchent pas.
verrouiller. Vous n’avez pas branché la fiche
mâle de l’appareil dans la prise de
courant.
Vous n’avez pas correctement
fermé la porte de l’appareil.
Torx T20 Vous n’avez pas ouvert le robinet
d’arrivée d’eau.
Le crible du flexible d’arrivée d’eau
est bouché.
Eteignez l’appareil puis
1 débranchez sa fiche mâle de
la prise de courant. Fermez le
2

robinet. Nettoyez ensuite le crible


monté sur le raccordement du
flexible d’arrivée d’eau. Pour
terminer, rétablissez le
branchement électrique, ouvrez
le robinet d’eau, puis enclenchez
l’appareil.

25
fr
L’eau ne s’écoule pas à l’égout en
Attention fin de programme
Souvenez-vous en : Flexible de vidange bouché ou
les réparations ne doivent être plié.
effectuées que par un Pompe de vidange bloquée.
spécialiste. Des réparations Les filtres sont bouchés.
inexpertes s’assortissent d’un Le programme n’est pas encore
risque de dégâts considérables terminé. Attendez la fin du
et peuvent mettre en danger la programme (l’indicateur est sur 0).
vie de l’utilisateur. Effectuez la fonction «Reset».
... sur l’appareil ... lors du lavage
Le bras pivotant inférieur tourne Production inhabituelle de mousse
difficilement
Présence de liquide pour la
Bras bloqué par des couverts ou vaisselle dans le dispositif de
par des résidus alimentaires. dosage du liquide de rinçage.
Le couvercle du compartiment à Du produit de rinçage répandu
détergent refuse de se fermer peut conduire à une formation
Compartiment de dosage excessive de mousse lors du
excessivement rempli. processus de rinçage suivant,
Mécanisme bloqué par des restes c’est pourquoi enlevez le produit
de détergent collés. de rinçage répandu avec un
Les voyants de contrôle ne chiffon.
s’éteignent pas après le lavage L’appareil s’arrête pendant le
Interrupteur principal encore lavage
enclenché. Coupure de courant.
Après le lavage, des restes de Alimentation en eau coupée.
détergent collent dans le réservoir Bruits de percussion pendant le
de dosage lavage
Le réservoir de dosage était Le bras pivotant percute des
mouillé au moment où vous l’avez pièces de la vaisselle.
rempli. Ne versez le détergent que Cliquetis pendant le lavage
dans le réservoir sec.
Pièces de vaisselle incorrectement
L’indicateur d’ajout rangées.
ne s’allume pas.
Les vannes de remplissage
L’indicateur de manque de émettent un bruit de claquement
liquide de rinçage est coupé.
Ceci est dû au tracé de la conduite
(voir le chapitre intitulé
d’eau domestique et n’influe
«Auto Trois en un»).
aucunement sur le fonctionnement
L’indicateur de manque de sel est de la machine. Aucun remède
coupé. (voir le chapitre intitulé possible.
«Auto Trois en un»).

26
fr
... vaisselle mal lavée La vaisselle ne sèche pas
Des résidus alimentaires adhèrent Vous avez choisi un programme
contre la vaisselle sans séchage.
Vaisselle mal rangée, les jets Vous avez réglé le liquide de
d’eau n’ont pas pu atteindre ses rinçage sur une trop faible
surfaces. quantité.
Panier excessivement rempli de Vous avez sorti la vaisselle trop
vaisselle. tôt.
Les pièces de vaisselle se Les verres n’étincellent pas
touchent. Vous avez réglé le liquide de
Vous n’avez pas assez mis de rinçage sur une trop faible
détergent. quantité.
Vous avez choisi un programme Les traces de thé ou de rouge à
de lavage pas assez puissant. lèvres ne sont pas complètement
Une pièce de vaisselle a empêché parties
la rotation du bras pivotant. Le détergent a un effet blanchis-
Des résidus alimentaires obstruent sant insuffisant.
les buses du bras pivotant. Température de lavage réglée trop
Les filtres sont bouchés. basse.
Filtres incorrectement installés. Traces de rouille sur les couverts
Pompe de vidange bloquée. Couverts imparfaitement
Les pièces en plastique se inoxydables.
décolorent Teneur en sel de l’eau de lavage
Vous n’avez pas versé assez de excessive.
détergent. Couvercle du réservoir de sel
pas vissé à fond.
Des taches en partie blanches
demeurent sur la vaisselle. Les Vous avez répandu trop de sel
verres ont un voile laiteux lors du remplissage de son
réservoir.
Vous n’avez pas versé assez de
détergent. Les verres prennent un voile
Quantité de liquide de rinçage opaque et se décolorent.
réglée trop faible. Les revêtements indésirables
refusent de partir
Vous n’avez pas versé de sel
spécial dans l’appareil bien que Vous avez versé un détergent
l’eau soit très dure. inapproprié.
L’adoucisseur d’eau est réglé trop Ces verres ne sont pas lavables
bas. au lave-vaisselle.
Vous n’avez pas correctement Les verres et les couverts
vissé le couvercle du réservoir de présentent des stries, les verres
sel. prennent un aspect métallique
Si vous avez utilisé un détergent Le dosage du liquide de rinçage
sans phosphate, essayez-en au est réglé trop élevé.
phosphate.

27
fr
Appeler le service Remarques
après-vente
Remarque concernant la mise
Si vous ne parvenez pas à supprimer la au rebut
panne, veuillez vous adresser au service Les anciens appareils ne doivent pas être
après-vente. Vous trouverez l’adresse et le considérés comme des déchets sans
numéro de téléphone du service intérêt !
après-vente dans le répertoire d’agences Grâce à une mise au rebut respectueuse
du SAV ou dans l’annuaire. Lors de votre de l’environnement et à un retraitement,
appel, veuillez indiquer le numéro de il est possible de récupérer des matières
l’appareil (1) et son numéro FD (2). Tous premières de grande valeur.
deux se trouvent sur la plaque
Avant de mettre l’ancien appareil au rebut,
signalétique située contre la porte de
débranchez sa fiche mâle de la prise de
l’appareil.
courant. Coupez son cordon
d’alimentation et jetez-le séparément
avec la fiche mâle.
Détruisez la fermeture de la porte et
la protection enfants (le cas échéant).
1 Vous empêcherez ainsi que les enfants
en jouant ne s’enferment dans appareil
FD et risquent leur vie.
Lors de la livraison, votre nouveau lave-
2 vaisselle est protégé par son emballage.
Les matériaux employés sont tous des
matériaux non-polluants et réutilisables.
Veuillez vous débarrasser de l’emballage
Attention en respectant l’environnement. Toutes les
Nous vous rappelons qu’en pièces en matière plastique de l’appareil
cas de mauvaise utilisation ou sont caractérisées par des abréviations
d’un des dérangements standard internationales (p. ex. PS
décrits, la visite d’un technicien polystyrène). Ceci permet de les trier lors
du SAV n’est pas gratuite, de la mise au rebut de l’appareil pour
même pendant la période de garantir un recyclage respectueux de
garantie. l’environnement.
Veuillez vous informer auprès de votre
revendeur spécialisé ou de votre
commune pour en savoir plus concernant
les différentes possibilités de mise au
rebut.
L’emballage et ses parties constituantes
ne sont pas des jouets ; les tenir hors de
portée des enfants. Risque d’étouffement
dû au carton ondulé et aux feuilles.

28
fr
Remarques pour des essais Installation
comparatifs
Pour garantir un bon fonctionnement
Sur la feuille supplémentaire ”Remarques de l’appareil, celui-ci doit être raccordé
pour des essais comparatifs” vous correctement. Les données d’amenée
trouverez les conditions pour les essais et d’évacuation ainsi que les puissances
comparatifs. Les valeurs de connectées doivent correspondre aux
consommation pour les programmes critères retenus dans les paragraphes
correspondants figurent dans la notice suivants et dans les instructions de
d’utilisation succincte. montage.
Généralités
Lors du montage, respectez l’ordre des
Les appareils de base encastrables ou étapes de travail suivant :
intégrés, montés par la suite comme – Contrôle à la livraison
appareils fixes, doivent être installés – Mise en place
de manière à ne pas pouvoir basculer, – Branchement des eaux usées
p. ex. à l’aide de vis fixées dans le mur – Branchement d’eau d’appoint
ou sous une plaque de travail continue, – Branchement électrique
elle-même vissée aux armoires
contiguës. Livraison
Pour le modèle suisse uniquement : Le bon fonctionnement de votre
L’appareil peut être monté directement lave-vaisselle a été soigneusement
dans un bloc-cuisine entre des contrôlé à l’usine. Des petites taches
cloisonnages en bois ou en plastique. d’eau résiduelles provenant de ce contrôle
Si l’appareil n’est pas branché par le sont cependant encore visibles.
biais d’une prise de courant mâle, un Elles disparaissent cependant après
coupe-circuit sur tous les pôles avec un le premier lavage.
intervalle de coupure minimal de 3 mm
est nécessaire côté installation pour Mise en place
respecter les consignes de sécurité Les cotes de montage nécessaires
correspondantes. figurent dans les instructions de montage.
Ajustez l’horizontalité de l’appareil à l’aide
des pieds réglables. Lors de cette
opération, veillez à ce que l’appareil soit
bien stable.
Branchement des eaux usées
Les étapes de travail nécessaires sont
décrites dans les instructions de montage ;
le cas échéant, montez le siphon avec une
tubulure d’écoulement. Branchez le tuyau
d’évacuation des eaux usées à la tubulure
d’écoulement du siphon à l’aide des
pièces jointes.
Veillez à ce que le tuyau d’écoulement ne
soit pas coudé, comprimé ou enroulé sur
lui-même. (vérifiez qu’aucun couvercle de
fermeture ne gêne l’écoulement des eaux
usées !)

29
fr
Branchement d’eau d’appoint Démontage
Branchez l’eau d’appoint au robinet d’eau Ici aussi, la chronologie des activités est
à l’aide des pièces jointes conformément importante : commencez toujours par
aux instructions de montage. Veillez à ce débrancher l’appareil en premier du
que le raccordement d’eau d’appoint ne secteur.
soit pas coudé, comprimé ou enroulé sur Débranchez la fiche mâle de la prise de
lui-même. courant.
Lors du remplacement de l’appareil, Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
utilisez toujours un nouveau tuyau Défaites le raccord d’eau usée et le
d’amenée d’eau pour le raccordement raccord d’eau du robinet.
à l’approvisionnement en eau ; l’ancien Desserrez les vis de fixation situées sous
tuyau d’amenée ne doit jamais être le plan de travail. Si nécessaire, démontez
réutilisé. la plinthe.
Extrayez l’appareil en faisant suivre
Pression de l’eau:
prudemment le tuyau flexible.
0,05 MPa (0,5 bar) minimum, 1 MPa
(10 bars) maximum. Si la pression du Transport
réseau dépasse 10 bars, intercalez un Videz le lave-vaisselle. Fixez les pièces
détendeur. mobiles. Transportez toujours l’appareil à
Débit d’arrivée d’eau: la verticale.
10 litres/minute minimum. Si vous couchez l’appareil, l’eau
Température de l’eau: résiduelle peut pénétrer dans les
organes de commande et perturber
Utilisez de préférence de l’eau froide. ultérieurement le déroulement des
L’eau chaude ne doit pas dépasser 60 °C programmes.
maxi. à l’arrivée.
Pour vider l’appareil, procédez comme
Branchement électrique suit:
Ne raccordez l’appareil qu’à une prise Ouvrez le robinet d’eau.
règlementairement installée débitant du Fermez la porte.
230 V alternatif et équipée d’un fil de terre. Enclenchez l’appareil.
Ampérage nécessaire du fusible / Sélectionner le programme B .
disjoncteur, voir la plaque signalétique A l’indicateur numérique, la durée
31 . s’affiche en minutes.
Il faut fixer la prise à proximité du Attendez 4 minutes environ.
lave-vaisselle et elle doit rester librement
Appuyez simultanément sur les
accessible.
Les modifications sont exclusivement touches A et C pour terminer
le programme.
réservées à un spécialiste.
A l’indicateur numérique, la durée
En cas d’emploi d’un disjoncteur
revient à .
différentiel, n’en utilisez qu’un arborant le
Attendez une minute de plus puis
symbole . Seul un tel disjoncteur
éteignez l’appareil.
garantit la conformité avec les
prescriptions actuellement en vigueur. Fermez le robinet d’eau.

30
fr
Précautions contre le gel
Si vous placez l’appareil dans une pièce
où il risque de geler (par ex. dans une
résidence secondaire), videz-le entière-
ment (voir Transport).
Fermez le robinet d’eau, débranchez le
flexible d’arrivée d’eau puis laissez
s’écouler l’eau qu’il contenait.

31
fr

fr Tous droits de modification réservés

32
(
(%*" -
+# 0--)'.2# -0 24 --/#')0 +,+ *2+'0 "2 0501;*# .2=1,-
+ !,*-)<*#+1 9 ) %/+1'# )<%)# 002/<# -/ )# 3#+"#2/ 2 1'1/# "2 !,+1/1 "# 3#+1# #1 #+
!,*-)<*#+1 9 ) %/+1'# .2# +,20 ,$$/,+0 02/ )--/#') +,20 "<",**%#,+0 )21')'01#2/
"+0 )#0 !,+"'1',+0 02'3+1#0
 ' -/ 2+ "<$21 "# $ /'!1',+ +,1/# 0501;*# .2=1,- !20# "#0 "<%:10 "#0 #24
+,20 "<",**%#,+0 )# !,+0,**1#2/ -/'3<

 #11# %/+1'# 0--)'.2# -#+"+1 ) "2/<# "# 3'# "# )--/#')


 ,2/ -,23,'/ <+<$'!'#/ "# ) %/+1'# )--/#') 3#! 0,+ 0501;*# .2=1,- ",'1 3,'/ <1<
'*-)+1< #1 /!!,/"< "+0 )#0 /;%)#0 "# )/1 !,+$,/*<*#+1 9 +,1/# +,1'!# 7#11# !,+"'1',+
0--)'.2# 200' 9 ) /)),+%# !!#00,'/# ",/'%'+# ".2=1,- -,0<# "+0 )#0 /;%)#0 "#
)/18 ,1/# %/+1'# +# !,23/# -0 )#0 !,+"2'1#0 ")'*#+11',+ ,2 /, '+#11#/'#0
"<$#!12#20#0 //'3+1 (20.29 ) -/'0# "# ).2=1,-
 ,/0.22+ --/#') *2+' "2+# 3++# .2=1,- #01 #+ */!&# ') #01 #+ -/'+!'-# '+21')# "#
)# 02/3#'))#/ #1,2 "# $#/*#/ )# /, '+#1 "#2 #/*#6 !# "#/+'#/ 2+'.2#*#+1 0' 3,20 3,20
 0#+1#6 "# 3,1/# ",*'!')# -#+"+1 2+# ),+%2# -</',"# -/ #4#*-)# 0' 3,20 -/1#6 #+
3!+!#0 -#+"+1 -)20'#2/0 0#*'+#0

&)! %&$
 #        
'+ 
 # 

 

%*(%*  


$/  

!**' ,,,&)!!+) (* 

Anda mungkin juga menyukai