P. 1
silabus

silabus

|Views: 295|Likes:
Dipublikasikan oleh Rusgianto

More info:

Published by: Rusgianto on May 26, 2011
Hak Cipta:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

09/23/2014

pdf

text

original

SILABUS Mata Kuliah Kode Mata Kuliah SKS Dosen Kode Dosen Dosen Kode Dosen Prasyarat Waktu

Perkuliahan : Seminar Bahasa Indonesia dan Pengajarannya : BIN 697 : 3 SKS : Prof. Dr. H. Ahmadslamet Hardja Sudjana, M.A., M.Sc. : 0267 : Prof. Dr. Kosadi Hidayat, M.Pd : 0267 : Setelah lulus mata kuliah Teori Bahasa/Struktur Bahasa Indonesia : Hari Jum’at Pukul 07.00-09.30 Ruang M3

I. TUJUAN MATA KULIAH Setelah menempuh mata kuliah ini diharapkan mampu menguasai : 1) materi kebahasaan (Linguistik) Fonologi, Morfologi, Sintaksis, Wacana, Semantik, dan Linguistik Terapan (Applied Linguistic) sebagai bahan sajian seminar; dan 2) materi Linguistik Terapan (Applied Linguistic) (1) Pengajaran Bahasa, (2) Pragmatik, (3) Keterampilan Berbahasa, (4) Analisis Kebahasaan, dan (5) Penelitian Bahasa kesatu dan kedua sebagai bahan sajian seminar. II. DESKRIPSI MATA KULIAH Sosok mata kuliah ini menggambarkan Ilmu Bahasa (Linguistik) dan Ilmu Bahasa Terapan (Applied Linguistic) yang bersifat indisipliner antara ilmu bahasa, dan pengajaran untuk memecahkan masalah kebahasaan dan pengajarannya yang diaplikasikan dalam bahasa Indonesia dan pengajarannya. III.URAIAN POKOK BAHASAN SETIAP PERTEMUAN NO. PERTEMUA POKOK BAHASAN URUT N 1 Kesatu 1. Tujuan Mata Kuliah Seminar Bahasa dan Pengajarannya. 2. Ruang Lingkup Mata Kuliah ini meliputi Problematika Bahasa dan Pengajarannya dalam bidang 1) Fonologi Bahasa Indonesia dan Pengajarannya; 2) Morfologi Bahasa Indonesia dan Pengajarannya; 3) Sintaksis Bahasa Indonesia dan Pengajarannya; 4) Tata Wacana Bahasa dan Pengajarannya;

KETERANGAN

11) Kamus besar Bahasa Indonesia: Sebuah Tinjauan Kecil dengan Acu Silang. (1987) Linguistik: Teori dan Terapan. Parera. Soejono. Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. (1991). (1987) Linguistik Edukasional. Sumber Acuan Dardjowidjodjo. Taylor. Yogyakarta: Kanisius.F. . 10) Seleksi dan Gradasi Materi Pelajaran Bahasa. Action Research For Educational Change. 8) Keterampilan Berbahasa dan Pengajarannya. Hamied. John. Jakarta: Erlangga. Cambridge. Fuad Abdul. 12) Kecenderungankecenderungan baru dalam bidang kebahasaan dan Pengajarannya. Jos. USA: Philadelphia. N. 3. 13) Penelitian Bahasa Kesatu. Linda. (1987) Proses Belajar Mengajar Bahasa. Jakarta: Arcan 1987. 9) Pemerolehan Bahasa Kedua dan Bahasa Asing. University Press. 6) Pragmatik Bahasa Indonesia dan Pengajarannya. Et Al. Alieva.5) Semantik Bahasa Indonesia dan Pengajarannya. Elliot. (1991) Bahasa Indonesia Deskripsi dan Teori. Kedua dan Asing. Daniel. (1990) Teaching and Learning Vocabulary. 7) Pendekatan dan Metode dalam Pengajaran Bahasa.

Balai Pustaka. Muradi. (1964). T. Jakarta: Depdikbud. Deiksis dalam Bahasa Indonesia.. (1998) Peningkatan Mutu dan Pemasyarakatan Penggunaan Bahasa Indonesia untuk Memperkukuh Jati Diri Bangsa dalam Era Globalisasi. Hidayat. Purwo. Bambang Kaswari. Djadjasudarma. Linguistik dan Pengajaran Bahasa: Satu Ancangan Analisis Kontrastif ( Ke Arah Upaya Universal Riset). Russell N. Teaching English as a Second Language. Allen Harold. Jakarta: Balai Pustaka. Robert. New York. New York: Mcgraw-Hill International Book Company. Language teaching A Scientific Approach. Fatimah. (1998) Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia. Juti. Bandung: UPI. . R. Jack C.Depdikbud. (1983) System dan Struktur Bahasa Sunda. Jakarta: Djambatan. Richard. The Language Teaching Matrix. S. (1990). Lado.. B. Bandung: UNPAS. New York: McGraw-Hill Inc. Catalouging in Publication Data. (1997).H. Kosadi. Orientasi Aplikatif Kurikulum Bahasa Indonesia Berbasis Kompetensi. Campbell. (1984). Robins. (2002).

4. David. Australia: Pacific Linguistics. Soejono (ed).Carter. perpustakaan. The Learner-Centred Curriculum. Francis. Mackey. New York. Vocabulary and Language Teaching. William. 2) Dardjowidjodjo. Jakarta: Universitas Katolik Atmajaya. Verbal Affixations in Indonesian: A Semantic Exploration. 5. (1998). Linguistik: Teoti dan Terapan. Hatch Evelyin. (1983). (1978). Ronald. 3) Tugas ubtuk bahan seminar pada pertemuan kedua dengan topic “Cakrawala Bahasa Indonesia dan Pengajarannya”. Nunan. Research Design and Statistics Sor Applied Linguistics. D. London Newbury House Published Inc. (1998). (1965). London: W. Cambridge University Press.F. Tampubolon. London: Longmans Group Ltd. Mackey. Sumber Acuan 1) Mackey. .P. Fahrady Hossein. photo copy. Language Teaching Analysis. New York: Longman Group UK Limited. Evaluasi dan Tugas 1) Tugas Terstruktur 2) Pengadaan buku sumber yang diwajibkan melalui media internet. dan took buku. William Francis. McCarthy Michael. (1978). (1982).

al (1991). Language teaching A Scientific Approach.F. Problematika Fonologi Bahasa Indonesia dan Pengajarannya. Bahasa Indonesia: “Deskripsi dan Teori”. 6) Susunan Konsonan pada Dwisuku. Tugas. Alieva. 5) Struktur Morfem Dwisuku. New York: McGraw-Hill Inc 3) Mackey. 3. 2) Masalah Ucapan baku. 8) Struktur Kata Jadian. 2) Lado.” 3. Evaluasi dan Tugas 1) Tugas terstruktur 2) Tugas untuk bahan seminar pada pertemuan ketiga denga topic “Problematika Fonologi Bahasa Indonesia dan Pengajarannya.F. Bahasa Indonesia:”deskripsi dan teori” Jogjakarta: Knisius. Kuliah tatap muka. 1. 4) Struktur Suku Kata dan Bentuk Lahir Satuan-Satuan Bermakna. Robert.2 Kedua N. 9) Susunan Vokal pada Dwisuku. 2. Sumber Acuan : 1) N. Jogjakarta: Knisius. et. 11) Irama Frasa. 2. 3) Pelafalan Kedaerahan. (1991). Seminar dan diskusi. Alieva. 7) Penyukuan.al. (1964). 12) Beberapa Pola Melodi. London: Longmans Group Ltd. et. William. 1) Struktur Fonologis dan Basis Artikulasi. 10) Pergeseran Irama. 3) 1. Francis. (1978). .

Kuliah tatap muka. . Problematika Morpologi Bahasa Indoesia dan Pengajarannya. (1988). 2. 1) Khasiat tata Sintaksis Bahasa Indonesia. Problematika Sintaksis Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia dan Pengajarannya. 7) Numeralia. 2) Uhlenbeck. 1) Sejarah Permasalahan Jenis kata dalam Bahasa Indonesia. Jambatan. 4) Verba Intransitif. 1. Tugas. Tata Bahasa Buku Bahasa Indonesia.3 Ketiga 4 Keempat 4. (1982). Seminar dan diskusi. Jakarta: Balai Pustaka.F. 3. 5) Verba Transitif. 6) Nomina. et. 2) Kata Penuh. 3) Predikaif.M.al (1991). 2. 3. Alieva. Bahasa Indonesia:”deskri psi dan teori” Jogjakarta: Knisius. Sumber : 1) N. 2) Batasan Satuan Sintaksis. 9) Kata Ganti. E. 3) Depdikbud. Kajian Morfologi Bahasa Jakarta: Jawa. 1. 8) Kata Kuantitas tak Tentu. 3) Urutan Kata dan Gatra. Evaluasi dan Tugas 1) Tugas Terstruktur 2) Seminar “Problematika Fonologi bahasa Indonesia dan Pengajarannya” 3) Tugas untuk Bahan Seminar pada pertemuan keempat dengan topic “Problematika Morfologi Bahasa Indonesia dan Pengajarannya”.

Jakarta: Balai Pustaka. 6) Kalimat Tunggal 7) Anggota-anggota Inti Kalimat 8) Sebutan 9) Konstruksi Aktif 10) Konstruksi Pasif 11) Pelengkap 12) Atribut 13) Penetapan 14) Keterangan 15) Kalimat Majemuk 16) Tipe-tipe Semantik dari Anak Kalimat 2. Yogyakarta: Knisius. .F. Hans. 3) Tugas untuk bahan seminar pada pertemuan kelima dengan topic “Problematika Sintaksis Bahasa Indonesia dan Pengajarannya”. (1988). et. 3. Sumber 1) N. Evaluasi dan Tugas 1) Tugas Terstruktur 2) Seminar “Problematika Morfologi Bahasa Indonesia dan Pengajarannya”. Tata Bahasa Buku Bahasa Indonesia. 4) Tugas membuat laporan buku yang diambil dari sumber Morfologi karangan Nida.al (1991). (1990). Alieva. 3) Lapoliw. 5) Kalimat.4) Kelompok Kata. Klausa Pemerlengkapan dalam Bahasa Indonesia: Suatu Tinjauan Sintaktik dan Semantik. 2) Depdikbud. Bahasa dan Indonesia:”deskripsi teori” Jogjakarta: Knisius.

5) Edmonson. Padstow. 3) Windowson. New York: Longman. & Rodgers. George. H. 2. Willis. . Jakarta: Gramedia. New York: Great Britain By T. (1996). Theodore S.5 Kelima 1. (1985). Gilian. 2) Blackwell.J Press Ltd. New York: Cambridge. (1986). Evaluasi dan Tugas 1) Seminar “Generative Transformational Syntax” 2) Tugas untuk bahan seminar pada pertemuan keenam dengan topic “Problematika Wacana Lisan Bahasa Indonesia Pengajarannya” 3. Explorationsin Applied Linguistics New York: Oxford. Discourse Semantics. Analisis Wacana. Jack C.G (1985). Basil. (1981). Spoken Discourse. 4) Richards. Sumber Acuan 1) Brown. Problemaatika Wacana Lisan Bahasa Indonesia dan Pengajarannya 1) Bentuk dan Fungsi Bahasa 2) Peran Konteks dalam Penafsiran 3) Topik dan Realisasi Isi Wacana 4) Penahapan dan realisasi Struktur Wacana 5) Struktur Informasi 6) Sifat Referensi dalam Teks dan Wacana 7) Pertalian dalam Penafsiran Wacana. Approaches and Methods in Language Teaching. & Yule. Crownwall.

Semantics a Coursebook. Theori of Semantics. (1983). Gramatikal” 2) Struktur Semantik (1) Sinonim (2) Hiponim dan Inkompatibilitas (3) Anatomi. Problematika Pragmatik Bahasa Indonesia dan Pengajarannya. Geoffrey. (1995). Introduction To Theoretical Linguisticks 2) Hurford. James R. Semantics. (1971).6 Keenam 7 Ketujuh 1. Evaluasi dan Tugas 1) Penyajian Seminar dengan topic “Problematika Wacana Lisan bahasa Indonesia dan Pengajarannya” 2) Bahan penyajian seminar untuk pertemuan ketujuh dengan topic “Struktur Semantik Bahasa Indonesia dan Pengajarannya”. Noam A. Sumber acuan 1) Lynson. Kekomplementeran. dan Kekosakakbalian (4) Analisis Komponen dan Semantik Semesta 2. 3. . Problematika Semantik Bahasa Indonesia dan Pengajarannya. New York: Pinguin Books 4) Chomsky. & Hesley Brendan. 1) Semantik: Asas-asas Umum (1) Semantik Tradisional (2) “Kebermaknaan” (3) Referensi dan Arti (4) Makna “Leksikal. (1974). New York: National Institute of Mental Health. New York: Cambridge Universyty Press 3) Leech. John. 1.

You're Reading a Free Preview

Mengunduh
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->