Anda di halaman 1dari 23

Abreviaturas As abreviaes utilizadas na lngua revelam o ritmo acelerado da vida moderna, que faz com que se economizem palavras

e tempo, mediante uma comunicao mais rpida, que reduz frases, expresses e palavras. Veja os exemplos: cinematgrafo > cinema > cine pornogrfico > porn telefone > fone psicologia > psico pneumtico > pneu professor > profe portugus > portuga japons > japa Florianpolis > Floripa So Leopoldo > So Leo A abreviao que se apresenta nesta seo denomina-se de abreviatura. A abreviatura parte da palavra escrita que indica ou resume a palavra, por meio

da letra inicial: v. = veja das letras ou slabas iniciais: of. = ofcio de letras iniciais, mediais ou finais: pq. = porque

A abreviatura caracteriza-se

pelo ponto abreviativo: ed. = edio pela inicial maiscula ou minscula (conforme a norma ortogrfica): V. Exa. = Vossa Excelncia pela acentuao e flexo: cd. = cdigo - fs. = folhas

Lista Geral abreviatura = abr., abrev. academia = acad. acrdo = ac. ad valorem, pelo valor = ad val. advocacia = adv., advoc. agricultura = agr., agric. agronomia = agron. aguarda deferimento = A.D. alqueire(s) = alq. altitude = alt., altit. alvar = alv. anno Christi, no ano de Cristo, na era crist = A.C. ante meridiem (antes do meio dia) = a.m. antes de Cristo = a.C. ao ano = a/a, a.a. ao ms = a/m ao(s) cuidado(s) de = a/c, A/C apartamento = ap., apart. apndice = ap., apnd. aritmtica = arit., aritm.

arquitetura = arq., arquit. arroba(s) = A., arr. artigo, artigos = art., arts. assemblia = assem., assemb. associao = assoc. atenciosamente = at.te, (atte.) atestado, ateno de = at. autor, autores = A., AA. balano = bal. bateria = bat. caixa(s) = cx. captulo, captulos = cap., caps. catlogo = cat. cheque = ch. circular = circ. crculo = crc. citao, citado(s) = cit. classe(s) = cl. cdigo = cd. coleo, colees; coluna, colunas = col., cols. com, cada, conta = c/ companhia = C.ia, Cia. compare = cp. conforme = cfe., cfm., conf. confronte, confira, confere = cf., cfr. conselho = cons. construo = constr. conta aberta = c/a contabilidade = contab. conta-corrente, com cpia(s), combinado com = c/c

contadoria = contad. co-seno = cos. crdito = crd. dbito = db. decreto = dec. departamento, departamentos = dep., deps. depois de Cristo = d.C., D.C. desconto(s) = desc. despesa(s), desporto(s) = desp. deve = D. dicionrio = dic. diploma = dipl. diviso, divises = div. documento, documentos = doc., docs. dzia(s) = dz. edio = ed. edifcio = ed., edif. editor, editores = E., EE. educao = ed., educ. elemento(s) = el. eletronic mail (correio eletrnico) = e-mail em mo(s) = E.M. endereo = end. endereo telegrfico = end. tel. espera deferimento = E.D. estante(s); estabelecimento; estrada = est. et alii, e outros (em citaes) = et al. et cetera (lat.) = e outras coisas, e os outros, e assim por diante = etc. exemplar(es), exemplo(s) = ex. exempli gratia (lat.) = e. g.

fac-smile = fs. fascculo = fasc. figura = fg., fig. folha; folhas = f., fl., fol., ff., fs., fols. ganhos e perdas = G/P gnero(s) = gn. gro (peso) = gr. grosa, grosas = gr., grs. habitantes = hab. haver (comercialmente) = H. homens = h. Honoris causa (por honra, honorariamente) = h.c. Ibidem (no mesmo lugar) = ib., ibid. id est (isto ) = i.e. idem ( o mesmo, do mesmo autor) = id. ndice = ind. inferior = inf. informao = inf., inform. isto = i.. jurdico = jur. lanado (comercialmente), letra(s) (comercialmente) = l. lgua, lguas = lg., lgs. limitada (comercialmente) = Lt.da, Ltda. livro = l., liv., l, lo. logaritmo = log., logar. manuscrito, manuscritos = ms., mss. medicina = med. medicina do trabalho = med.trab. medicina legal = med. leg. mdico = md.

mdico-veterinrio = md. -vet. memorando = memo., memor. ms, meses = m. meses de data = m/d meses de prazo = m/p meu cheque = m/ch. meu nmero = m/n meu saque = m/s meu(s), minhas(s) = m/ minha carta, minha conta = m/c minha comisso = m/com. minha conta-corrente = m/c/c minha ordem = m/o minha referncia = m/ref. minha remessa = m/rem. mister (ingls = senhor) = Mr. mistress (ingls = senhora) = Mrs. monsieur (francs = senhor) =M. municpio, municpios = M., MM., mun. nome prprio = n.p. nome, nmero(s) = n. nossa carta, nossa casa, nossa conta (comercialmente) = n/c nossa(s) letra(s) (comercialmente) = n/l nosso cheque = n/ch. nosso saque (comercialmente) = n/s nosso(s), nossa(s) (comercialmente) = n/ nota bene (latim = nota/note bem) = N.B. nota da editora = N. da E. nota da redao = N. da R. nota do autor = N. do A.

nota do editor = N. do E. numeral = num. nmero (gramaticalmente, isto , nmero gramatical = singular, plural) =num. nmero = n obra(s) = ob. obra(s) citadas = ob. Cit. observao = obs. ofcio, oficial = of. opere citato (na obra citada), opus citatum (obra citada) = op. cit. ordem = o/ organizao = org., organiz. pacote(s) = pc. pagamento = pg.to, pgto. pgina(s) (ABNT) = p., pp., ps. pago (adjetivo), pagou = pg. palavra(s) = pal. palmo, palmos = p., ps. para, por, prximo (comercialmente) = p., p/ parecer = par. passim (aqui e ali, em diversos lugares da obra citada), passado, passivo = pass. pea(s) = p. pede deferimento = P.D. pede justia = P.J. peso bruto = P.B. peso lquido = P.L. polegada(s) = pol. por conta = p/c por especial obsquio = P.E.O. por exemplo = p. ex. por ordem = P.O.

por procurao; prximo passo = p.p. porque = pq. portaria = port. post meridiem (depois do meio-dia); post mortem(depois da morte) = p.m. post scriptum (depois de escrito, ps-escrito) = p.s. problema(s) = probl. processo, procurao = proc. prximo futuro = p.f. quantum satis (quanto baste, em receitas mdicas) = q.s. quilate(s) = ql. quod erat demonstrandum (o que devia ser demonstrado) = Q.E.D., Q.e.d. receita = rec. referncia, referente = ref. registro = rg., reg. relatrio = rel., relat. remetente = rem.te, Remte. reprovado (classificao escolar); ru (em linguagem forense) = R. residncia = res. revista = rev. rubrica = rubr. saco, sacos = sc., scs. salvo erro ou emisso = S.E.O. salvo melhor juzo = S.M.J., s.m.j. So, Sul = S. scilicet ( a saber, quer dizer) = sc. seo = se. secretaria, secretrio, secretria = sec., secr. sculo, sculos = sc., scs. seguinte, seguintes = seg., segs., ss. sem data = s.d., s/d

sem gastos = s.g. semana(s), semelhante(s), semestre(s) = sem. seminrio = sem., semin. srie = ser. sine die (sem dia marcado, sem data marcada) = s.d. sociedade (comercialmente) = soc. Sociedade Annima = S.A., S/A sua carta, sua conta (comercialmente) = s/c sua casa = S/C, s/c sucessor(es) (comercialmente) = suc. sucursal = suc. tambm = tb. telefone, telegrama = tel. termo, termos = t., tt. tesoureiro = tes. testamento = test, testo. testemunha = test. ttulo(s) = tt. tomo, tomos = t., ts., tt. tonel, tonis = ton. tratado, tratamento =trat. trimestral = trim., trimest., trimestr. trimestre(s) = trim. unidade, uniforme = un. universidade = univ., univers. usado, usada = us. uso externo = u.e. valor(es) = val. veja, vide (latim = veja) = v. verbi gratia (por exemplo) = v.g.

volume, volumes = vol., vols.

Formas de Tratamento acadmico = Acad., Acadm. advogado = Adv., Advo. almirante = Alm. arcebispo = Arc., Arco. bacharel, bacharela, bacharis, bacharelas = B.el, Bel., B.ela, Bela., B.is, Bis., B.elas, Belas. bispo = B.po, Bpo. capito = Cap. cardeal = Card. comandante = Com., Com.te, Comte. comendador = Com., Comend., Com.or, Comor. cnego = Cn., Cno. conselheiro = Cons., Consel., Conselh., Cons., Conso. contador = Cont.dor, Contdor., Cont.or, Contor. contra-almirante = C.-alm. coronel = C.el, Cel. deputado = Dep. desembargador, desembargadora = Des., Des., Desa. dicono = Dic. Dignssimo = DD. Digno, Dom, Dona = D. Dona = D., Da. doutor, doutores = D.r, Dr., D.rs, Drs. doutora, doutoras = D.ra, Dra. D.ras, Dras. editor, editores = E., EE.

embaixador extraordinrio e plenipotencirio = E.E.P. Eminncia = Em., Ema. Eminentssimo = Em.mo, Emmo. enfermeiro, enfermeira = Enf., Enf., Enfa. engenheiro, engenheira = Eng., Eng., Engo. enviado extraordinrio e ministro plenipotencirio = E.E.M.P. Estado-Maior = E.M., E.-M. Excelncia = Ex., Exa. Excelentssimo, Excelentssima = Ex.mo, Exmo. Ex.ma, Exma. general = Gen., G.al, Gal. ilustrssimo, Ilustrssima = Il.mo, Ilmo., Il.ma, Ilma. madame (francs = senhora) = M.me, Mme. mademoiselle (francs = senhorita) = M.lle, Mlle. major = maj. major-brigadeiro = Maj.-Brig. marechal = Mar., M.al,Mal. mdico = Md. Meritssimo = MM. mestre, mestra = Me, Me., M, Ma. mister (ingls = senhor) = Mr. monsenhor = Mons. monsieur, messieurs (francs = senhor, senhores) = M., MM. Mui(to) Digno = M.D. Nossa Senhora = N.S, N.Sa. Nosso Senhor = N.S. padre = P., P.e, Pe. proco = Pr., paro. pastor = Pr. Philosophiae Doctor (latim = doutor de/ em filosofia) =Ph.D. prefeito = Pref.

presbtero = Presb., Presbo. presidente = Pres., Presid. procurador = Proc. professor, professores = Prof., Profs. professora, professoras = Prof., Profa., Prof.as, Profas. promotor = Prom. provedor = Prov. rei = R. Reverendssimo, Revendssima = Rev.mo, Revmo., Rev.ma, Revma. Reverendo = Rev., Rev.do, Revdo., Rev., Revo. Reverendo Padre = R.P. sacerdote = Sac. Santa = S., S.ta, Sta. Santssimo = SS. Santo = S., S.to, Sto. Santo Padre = S.P. So, Santo, Santa = S. sargento = Sarg. sargento-ajudante = Sarg.-aj.te,Sarg.-ajte. secretrio, secretria = Sec., Secr. senador = Sen. senhor, senhores = S.r, Sr., S.rs, Srs. senhora, senhoras = S.ra, Sra., S.ras, Sras. senhorita, senhoritas = Sr.ta, Srta., Sr.tas, Srtas. Snior = S.or, Sor. sror = Sr., S.or, Sor. Sua Alteza Real = S.A.R. Sua Alteza = S.A. Sua Eminncia = S.Em., S.Ema. Sua Excelncia = S..Ex., S.Exa.

Sua Excelncia Reverendssima = S.Ex. Rev.ma, S. Exa. Revma. Sua Majestade = S.M. Sua Reverncia = S. Rev., S.Reva. Sua Reverendssima = S.Rev.ma, S. Revma. Sua Santidade = S.S. Sua Senhoria = S.S, S.Sa. tenente = Ten., T.te, Tte. tenente-coronel = Ten. -c.el, Ten.-cel., t.te - c.el, Tte. - cel. tesoureiro = Tes. testemunha = Test. vereador = Ver. veterinrio = Vet. vice-almirante = V. -alm. vigrio = Vig., Vig., Vigo. visconde = V.de, Vde. viscondessa = V.dessa, Vdessa. voc = V., v. Vossa Alteza = V.A. Vossa Eminncia, Vossas Eminncias = V.Em., V.Ema., V.Em.as, V.Emas. Vossa Excelncia Reverendssima, Vossas Excelncias Reverendssimas = V.Ex. Rev.ma, V. Exa. Revma., V.Ex.as Rev.mas, V. Exas. Revmas. Vossa Excelncia, Vossas Excelncias = V.Ex., V.Exa., V.Ex.as, V.Exas. Vossa Magnificncia, Vossas Magnificncias = V. Mag., V.Maga., V.Mag.as, V.Magas. Vossa Majestade = V.M. Vossa Revendssima, Vossas Reverendssimas = V. Ver.ma, V. Revma., V.Rev.mas, V. Revmas. Vossa Reverncia, Vossas Reverncias = V.Rev., V.Reva., V. Rev.as, V.Revas. Vossa Senhoria, Vossas Senhorias = V.S., V.Sa., V.S.as, V.Sas.

Nomes dos Meses

janeiro = jan. fevereiro = fev. maro = mar. abril = abr. maio = maio (De acordo com a Associao Brasileira de Normas Tcnicas (ABNT) maio = mai. (De acordo com a Academia Brasileira de Letras) junho = jun. julho = jul. agosto = ago. setembro = set. outubro = out. novembro = nov. dezembro = dez. Vias e Lugares Pblicos Segundo as normas ortogrficas, emprega-se inicial maiscula nos nomes de logradouros pblicos (avenida, rua, praa, etc.), o que explica a maiscula nas abreviaturas a seguir. Alameda = Al. Avenida = Av. Beco = B. Calada = Cal., Cal. Distrito = D., Dt. * Estrada = Est. Galeria = Gal. * Jardim = Jd.*

Largo = L., Lg. * Praa = P., P. * Parada = Pda. * Parque = Pq., Prq. * Praia = Pr. * Rua = R. Rodoviria = Rdv. * Rodovia = Rod. * Retorno = Rtn. * Trevo = Trv. * Travessa = T., Tv. * Via = V. * Viaduto = Vd. * * Abreviaturas da Empresa Brasileira de Correios e Telgrafos (EBCT).

Livros, Captulos e Versculos da Bblia 1. Antigo Testamento O Pentateuco: Livro da Gnese = Gn Livro do xodo = Ex Livro do Levtico = Lv Livro dos Nmeros = Nm Livro do Deuteronmio = Dt

Histricos: Livro de Josu = Js Livro dos Juzes = Jz Livro de Rute = Rt 1 Livro de Samuel = I Sm 2 Livro de Samuel = II Sm 1 Livro de Reis = I Rs 2 Livro de Reis = II Rs 1 Livro de Crnicas = I Cr 2 Livro de Crnicas = II Cr Livro de Esdras = Esd Livro de Neemias = Ne LIvro de Tobias = Tb Livro de Judite = Jud Livro de Ester = Est 1 Livro dos Macabeus = I Mc 2 Livro dos Macabeus = II Mc

Sapienciais: Livro de J = J Livro dos Salmos = Sl Livro dos Provrbios = Pr Livro do Eclesiaste = Ecl Cntico dos Cnticos = Ct

Livro da Sabedoria = Sb Livro do Eclesistico = Eclo Profticos: Livro de Isaas = Is Livro de Jeremias = Jr LIvro das Lamentaes = Lm Livro de Baruc = Br Livro de Ezequiel = Ez Livro de Daniel = Dn Livro de Osias = Os Livro de Joel = Jl Livro de Ams = Am Livro de Abdias = Ab Livro de Jonas = Jn Livro de Miquias = Mq Livro de Naum = Na Livro de Habacuc = Hab Livro de Sofonias = Sf Livro de Ageu = Ag Livro de Zacarias = Zc Livro de Malaquias = Ml 2. Novo Testamento Evangelhos:

Evangelho segundo Mateus = Mt Evangelho segundo Marcos = Mc Evangelho segundo Lucas = Lc Evangelho segundo Joo = Jo Atos: Atos dos Apstolos = At Epstolas: Epstola dos Romanos = Rm 1 Epstola dos Corntios = I Cor 2 Epstola dos Corntios = II Cor Epstola aos Glatas = Gl Epstola aos Efsios = Ef Epstola Filipenses = Fl Epstola aos Colossenses = Cl 1 Epstola aos Tessalonicenses = I Ts 2 Epstola aos Tessalonicenses = II Ts 1 Epstola a Timteo = I Tm 2 Epstola a Timteo = II Tm Epstola a Tito = Tt Epstola a Filemon = Fm Epstola aos Hebreus = Hb Epstola de Tiago = Tg 1 Epstola de Pedro = I Pd 2 Epstola de Pedro = II Pd

1 Epstola de Joo = I Jo 2 Epstola de Joo = II Jo 3 Epstola de Joo = III Jo Epstola de Judas = Jd Proftico: Apocalipse de Joo = Ap Para se fazerem citaes mais completas, usam-se os seguintes sinais de pontuao:

Vrgula: separa o captulo dos versculos. Ex.: II Ts2,2 = Segunda Epstola aos Tessalonicenses, captulo 2, versculo 2. Hfen: apresenta uma seqncia de captulos ou versculos. Ex.: Ex14,2-6 = Livro do xodo, captulo 14, vesculos 2 a 6. Ponto: apresenta captulos e/ou versculos citados isoladamente. Ex.: Jo3.4 = Evangelho segundo Joo, captulos 3 e 4. Jo3,1.2.4 = Evangelho segundo Joo, captulo 3, versculos 1, 2 e 4.

Ponto-e-vrgula: indica captulos e versculos isolados, pertencentes ao mesmo Livro. Ex.: Jo 3,22-25;6,1-3 = Evangelho segundo Joo, captulo 3, vesculos 22 a 25: e captulo 6, versculos 1 a 3.

Saiba mais Como abreviar palavras

1. Escreve-se a primeira slaba e a primeira letra da segunda slaba, seguida de ponto abreviativo. Exemplos: Gramtica: gram. Alemo: al. Numeral: num. 2. O acento presente na primeira slaba se mantm. Exemplos: Gnero: gn. Crdito: crd. Lgico: lg. 3. Se a segunda slaba iniciar por duas consoantes, escrevem-se as duas. Exemplos: Pessoa: pess. Construo: constr. Secretrio: secr. 4. Inmeras palavras no seguem essas regras. Exemplos: Antes de Cristo: a . C. Apartamento: apto. Companhia: cia. Pgina: pg.

ACC ACE AFRF ALADI AMRS ATDS ATP AWB B.BAGS BBS BDJS BINS BL BLDS BMBS BRCS BRLS CCI CE CFR CHPS CI CIF

Adiantamento sobre Contrato de Cmbio Adiantamento sobre Contrato de Exportao Auditor Fiscal da Receita Federal Associao Latino Americana de Integrao Amarrados Atados Adicional de Tarifas Porturias Airway Bill (Embarque Areo) Big Bags Bobinas Bandejas Bins Bill of Lading (Embarque Martimo) Baldes Bombonas Barricas Barris Cmara de Comrcio Internacional Comprovante de Exportao Cost & Freight (custo e frete) Chapas Comprovante de Importao Cost, Insurance & Freight (custo, seguro e frete)

ICMS INCOTERMS IPI IRB ISOTS LABOR LI LTS MICT/DTA NALADI/SH NCM NF NVOCC PACKING LIST PCTS PERT PLTS PQ RC RE REI

Imposto sobre Circulao de Mercadorias e Servios International Commercial Terms Imposto sobre produtos industrializados Instituto de Resseguros do Brasil Isotanques Laboratrio de anlises Licena de Importao Latas Manifesto Internacional De Carga / Declarao de Trnsito Aduaneiro Nomenclatura da Associao Latino-Americana de Integrao com base no Sistema Harmonizado Nomenclatura Comum do Mercosul Nota Fiscal de trnsito internacional Non Vessel Operator Common Carrier. Carregador que no operador de navio. Romaneio de Embarque especificao do contedo em cada embalagem Pacotes Pertences (partes e peas) Pallets Produtos Qumicos Registro de operao de Crditos Registro de Exportao Registro de Exportadores e Importadores

CIP CNSP CNTRS COVAL CPT CXS DAF DI DIDAD DISIT DSI ENCPS ENGRS EQADE EQAUX EQCOA EQDEI EQDEX EQIJU EQJUP EQMAP EQTRA EQVIB

Carriage & Insurance Paid to (transporte e seguro pago at o local) Conselho Nacional de Seguros Privados Containers Comit local de Valorizao aduaneira Carriage Paid To (transporte pago at o local) Caixas Delivered At Frontier (entregue na fronteira) Declarao de Importao Diviso de Despachos Aduaneiro Diviso de Tributao Declarao Simplificada de Importao Encapados Engradados Equipe de Arquivo de Declarao Equipe de atividades Auxiliares Equipe de Comunicaes Administrativas e documentao Equipe de Despacho Equipe de Despacho de Exportao Equipe de Informaes Judiciais Equipe de Jugamentos de Processos Equipe de Mercadorias Apreendidas Equipe de Trnsito Equipe de Visita, Busca e Vigilncia aduaneira

RLS RMS RV SAFIA SCS SD SEOPE SEPAG SEPAT SEPOL SETAET SETCOD SETEC SETEDI SETLAP SETLI SETMAV SETRED SETSAD SETSAP SGPC SGPG SISCOMEX

Rolos Resmas Registro de Vendas Seo de Fiscalizao Aduaneira Sacas Solicitao de Despacho Servio de Operaes aduaneiras Setor de Pagamentos diversos e viagens Setor de Almoxarifado e Controle Patrimonial Servio de Programao e Logstica Setor de Administrao de Edifcio e Transporte Setor de Conferncia Documental Secretaria de Tecnologia e sistemas de informao Setor de entrega de Documentos de Importao Setor de Lavratura de Autos de Infrao e Anlise de Processos Setor de Licitaes e compras Setor de Manifesto e Vistoria Setor de Recepo de Documentos Setor de Saneamento de Despachos Setor de Saneamento de Processos Para Leilo Sistema Global de Preferncias Comerciais Sistema Global de Preferncias Globais Sistema Integrado de Comrcio Exterior

ESTRS FDS FOB GRAUFI GREDAD GRNL GRUSAFI I.I.

Estrados Fardos Free On Board (livre a bordo) Grupo de Auditoria Fiscal Grupo de reviso do Despacho Aduaneiro Granel Grupo de Saneamento das Aes Fiscais dirigidas Imposto de Importao

SLTS SUSEP TBRS TEC TRF UNDS VLS

Soltos Superintendncia de Seguros Privativos Tambores Tarifa Externas Comum Tcnico da Receita Federal Unidades Volumes

Anda mungkin juga menyukai