Khalid : Assalaamu ‘alaikum

‫لم‬
َ‫س‬
ّ ‫عَلْيُكُم ال‬
َ ‫ل ׃ َو‬
ّ ‫عْبُد ا‬
َ
Abdullah : Wa’alaikum salaam

‫ك؟‬
َ ‫حاُل‬
َ ‫ف‬
َ ‫خاِلٌد׃ َكْي‬
َ
Khalid : Kayfa haaluka ?
Khalid : Apa Kabar ?

ِّ ‫حْمُد‬
‫ل‬
َ ‫ اْل‬٬ ‫خْيٍر‬
َ ‫ل ׃ ِب‬
ّ ‫عْبُد ا‬
َ
Abdullah : Bikhair Alhamdulillah
Abdullah : Alhamdulillah baik-baik saja

‫ك؟‬
َ ‫سُم‬
ْ ‫خاِلٌد׃ َما ِإ‬
َ
Khalid : Masmuka ?
Khalid : Siapa namamu ?

‫ت؟‬
َ ‫ َو َأْن‬٬ ‫ل‬
ّ ‫عْبُد ا‬
َ ‫ي‬
ْ ‫سِم‬
ْ ‫ل ׃ ِإ‬
ّ ‫عْبُد ا‬
َ
Abdullah : Ismii ‘Abdullaah, Wanta ?
Abdullah : Nama saya Abdullah, dan nama kamu ?

‫خاِلٌد‬
َ ‫خاِلٌد׃ َأنا‬
َ
Khalid : Ana Khaalid
Khalid : Saya Khalid
Abdullah : Ahlan yaa khaalid
Abdullah : Salam perkenalan denganmu hei khalid

‫ل َأ׃ْه ٔل َيا خاِلٌد‬
ّ ‫عْبُد ا‬
َ
ّ ‫عْبَد ا‬
‫ل‬
َ ‫ك َيا‬
َ ‫ل ِب‬
ً ‫سْه‬
َ ‫ل َو‬
ً ‫خاِلٌد׃ َأْه‬
َ

Khalid : Ahlan wasahlan bika yaa ‘abdallah
Khalid : Sama-sama hei Abdullah

‫ي؟‬
ّ ‫ت َأْمُبْو ِن‬
َ ‫ل َأْن‬
ْ ‫ل׃ َه‬
ّ ‫عْبُد ا‬
َ
Abdullah : Hal anta Ambuuniy ?
Abdullah : Apakah kamu orang Ambon ?

‫ت؟‬
َ ‫ي َو َأْن‬
ّ ‫ َأَنا َأْمُبْوِن‬، ‫خاِلٌد׃ َنَعْم‬
َ
Khalid : Na’am ana Ambuuniy, wanta ?
Khalid : Iya, saya orang Ambon, dan kamu ?

ّ ‫جا ِو‬
‫ي‬
َ ‫ل ׃ َأَنا‬
ّ ‫عْبُد ا‬
َ
Abdullah : Ana Jaawiyy
Abdullah : Saya orang Jawa
Khalid : Ayna taskunul aana ?
Khalid : Dimana kamu tinggal sekarang ?

‫ن؟‬
َ ‫ن ال‬
ُ ‫سُك‬
ْ ‫ن َت‬
َ ‫خاِلٌد׃َا ٔي‬
َ

‫ن الّد ْين بَأْمُبْون‬
ُ‫س‬
َ‫ح‬
َ ‫ع‬
ِ ‫شاِر‬
َ ( ‫ ) َثَماِنَية‬٨ ‫ن ِفي‬
ُ ‫سُك‬
ْ ‫ل׃ َأ‬
ّ ‫عْبُد ا‬
َ
Abdullah : Askunu fii tsamaaniyati syaari’ Hasaanuddiin bi Ambuun
Abdullah : Saya tinggal di jl Hasanuddin no 8 Ambon

‫س؟‬
ُ ‫ن َتْد ُر‬
َ ‫ َوَاْي‬: ‫خاِلٌد‬
َ
Khalid : wa ayna tadrus ?
Khalid : Dan dimana kamu sekolah ?

‫لم‬
َ‫س‬
ّ ‫ل ِمَيِة ” ال‬
َ‫س‬
ْ‫ل‬
ِ ‫عَد اِد َيِة ا‬
ْ‫ل‬
ِ ‫سِة ا‬
َ ‫س ِفي اْلَمْد َر‬
ُ ‫ َأْد ُر‬: ‫عْبُد ال‬
َ ”
Abdullah : Adrusu fil madrasatil I’daadiyyatil islaamiyyati “ As-salaam “

dan kamu ? ‫حُة‬ َ ‫سَبا‬ ّ ‫سُم َو ال‬ ْ ‫ي َالّر‬ ْ ‫ل ׃ ِهَواَيِت‬ ّ ‫عْبُد ا‬ َ Abdullah : Hiwaayati ar-rasmu was-sibaahah Abdullah : Hobiku melukis dan berenang َ ‫جّد ا ِلَمْعِرَفِت‬ ‫ك‬ ِ ‫سِعْيٌد‬ َ ‫خاِلٌد׃ َأَنا‬ َ Khalid : Anaa sa’iidun jiddan lima’rifatik Khalid : Senang sekali saya dapat berkenalan denganmu ‫ضا‬ ً ‫ل׃ َو َأَنا َأْي‬ ّ ‫عْبُد ا‬ َ Abdullah : Wanaa aydhan Abdullah : Saya pun demikian ِ ‫عَلي الّتَعاُر‬ ‫ف‬ َ ‫شْكًرا‬ ُ ‫خاِلٌد׃‬ َ Khalid : Syukran ‘alat-ta’aarufi Khalid : Terima kasih atas perkenalannya ‫عْفًوا‬ َ ‫ل׃‬ ّ ‫عْبُد ا‬ َ Abdullah : Afwan Abdullah : Sama-sama ‫ل َمِة‬ َ‫س‬ ّ ‫خاِلٌد׃ َمَع ال‬ َ Khalid : Ma’as-salaamah Khalid : Sampai jumpa ‫ل َمِة‬ َ‫س‬ ّ ‫ل ׃ َمَع ال‬ ّ ‫عْبُد ا‬ َ Abdullah : Ma’as-salaamah Abdullah : Sampai jumpa lagi ِ ‫شاِر‬ ‫ع‬ ّ ‫ِفي ال‬ Fis-syaari` Di Jalan . Wanta ? Khalid : Hobiku koleksi prangko.Abdullah : Saya sekolah di SMP islam Assalaam ‫ك؟‬ َ ‫خاِلٌد׃ َما ُلْعَبُت‬ َ Khaalid : Maa Lu’batuka ? Khalid : Kamu suka permainan apa ? ‫ك؟‬ َ ‫ َوَما ُلْعَبُت‬، ‫ب ُكَرةَاْلَقَد ِم‬ ُ ‫ل׃ َأَنا َأْلَع‬ ّ ‫عْبُد ا‬ َ Abdullah : Ana al’abu kuratal qadami Abdullah : saya main sepak bola ‫سّلِة‬ ّ ‫ب ُكَرَة ال‬ ُ ‫خاِلٌد׃ َأْلَع‬ َ Khalid : Anaa al’abu kuratas-sallati Khalid : saya suka main bola basket ‫خاِلُد ؟‬ َ ‫ك َيا‬ َ ‫ل׃ َوَما ِهَواَيُت‬ ّ ‫عْبُد ا‬ َ Abdullah : Wamaa hiwaayatuka ya khaalid ? Abdullah : Dan apa hobimu hei Khalid ? ‫ت؟‬ َ ‫ َوَأْن‬، ‫طَواِبِع‬ ّ ‫جْمُع ال‬ َ ‫ي‬ ْ ‫خاِلٌد׃ ِهَواَيِت‬ َ Khalid : Hiwaayatiy jam’ut-thawaabi’.

berikan saya karcis ! ٍ ‫شَرِة ُقُرْو‬ ‫ش‬ َ ‫ الّتذِْكَرةَِبَع‬: ‫ساِئق‬ َ Saaiq : At-tadzkirah bi’asyarati quruusy Supir : Karcisnya seharga 10 piester ِ ‫ح‬ ‫ف‬ َ ‫عْنَد َبّوابِة اْلَمْت‬ ِ ‫ َنّزْلِني‬٬ ‫ل‬ ْ‫ض‬ ّ ‫ َتَف‬: ‫خاِلٌد‬ َ Khalid : Tafaddhal. Naiklah bus no 100. a’thiniy tadzkirah Khalid : Permisi. aynal mathaf ? Khalid : Persmisi ! dimana Musium ? ‫حاِفَلة‬ َ ‫ب‬ َ ‫ن َتْرَك‬ ْ ‫ َتْقِد ُرأ‬٬ ‫ن ُهَنا‬ ْ ‫ف َبِعْيٌد ِم‬ ُ ‫ح‬ َ ‫ اْلَمْت‬: ‫طة‬ َ ‫شْر‬ ُ ً Syurthah : Almathafu ba’iid min huna. Saaiq : Almahatthatul qaadimah qariibun minal mathafi. taqdiru an tarkaba haafilah Polisi : Musium sangat jauh dari sini. ( ‫طِة‬ ّ‫ح‬ َ ‫خاِلٌد ِفي اْلَم‬ َ ‫ل‬ َ‫ص‬ َ ‫) َو‬ ( Washala khaalidun fil mahatthati ) ( Khalid tiba di terminal ) ‫ي الّتذِْكَرة‬ ْ ‫طِن‬ ِ‫ع‬ ْ ‫أ‬٬‫ت‬ َ ‫ح‬ ْ ‫سَم‬ َ ‫ َلْو‬: ‫خاِلٌد‬ َ َ Khalid : Law samaht. nazzilniy ‘inda bawwabatil mathaf Khalid : Silahkan (ambil uangnya) !. kamu dapat menggunakan bus ‫ت؟‬ ِ َ‫حاِفل‬ َ ‫طةُاْل‬ ّ‫ح‬ َ ‫ن َم‬ َ ‫ أْي‬: ‫خاِلٌد‬ َ Khalid : Aynal mahatthatul haafilah ? Khalid : Dimana terminal busnya ? َ ‫ت أَماَم‬ ‫ك‬ ِ َ‫حاِفل‬ َ ‫طةَاْل‬ ّ‫ح‬ َ ‫جُد َم‬ ِ ‫سَت‬ َ ‫ن َو‬ ِ ‫ى اْلَيِمْي‬ َ ‫جْه إل‬ ِ ‫ن ُثّم ِإّت‬ ِ ‫ى اْلَمْيَد ا‬ َ ‫ع إل‬ ِ ‫شاِر‬ ّ ‫سْر ِفي ٰهذَا ال‬ ِ : ‫طة‬ َ ‫شْر‬ ُ ٬ ‫ ) ِماَئة‬١٠٠ ‫حاِفَلةَ َرْقُم‬ َ ‫ب ال‬ ْ ‫) إْرَك‬. turunkan saya tepat di gerbang musium ‫جُد‬ ِ ‫ف َت‬ َ ‫سْو‬ َ ‫ساِر َو‬ َ ‫ى اْلَي‬ َ ‫جْه إل‬ ِ ‫شاَرِة اْلُمُرْوِر ِإّت‬ َ ‫عْنَد ِإ‬ ِ ‫ف َو‬ ِ ‫ح‬ َ ‫ن اْلَمْت‬ َ ‫ب ِم‬ ٌ ‫طةُاْلَقا ِد َمةُ َقِرْي‬ ّ‫ح‬ َ ‫ َاْلَم‬: ‫ساِئق‬ َ َ ‫ف أَماَم‬ ‫ك‬ ِ ‫ح‬ َ ‫ َبّواَبة اْلَمت‬. di lampu merah belok kiri kamu akan dapati gerbang musium ‫جِزْيل‬ َ ‫شُكًرا‬ ُ : ‫خالٌد‬ َ Khalid : Syukran jaziila Khalid : Terima kasih banyak ‫سلََمِة‬ ّ ‫ َمَع ال‬: ‫ساِئق‬ َ . irkabil haafilah raqm miah Polisi : Lewat jalan ini hingga ke lapangan kemudian belok kanan kamu akan jumpai terminal tepat di depanmu. Surthah : Sir fi haadzas-syaari’ ilal maydaan tsumma ittajih ilal yamiin wasatajidu mahatthatalhaafilah amaamak. wa ‘inda isyaaratil muruur ittajih ilal yasaar wa saufa tajidu bawwabatal mathaf amaamak Supir : halte berikutnya lebih dekat dengan museum.‫حَوار‬ ِ ‫ اْل‬: Dialog ‫ف؟‬ ُ ‫ح‬ َ ‫ن اْلَمْت‬ َ ‫ أْي‬٬ ‫ك‬ َ ‫ضِل‬ ْ ‫ن َف‬ ْ ‫ ِم‬: ‫خاِلٌد‬ َ Khalid : Min fadhlik.

Saaiq : Ma’as-salaamah Supir : sampai jumpa ‫عْنَد اْلَبَقاَلِة‬ ِ `Indal baqaalah Di Toko/Kedai ‫حَواُر‬ ِ ‫ َاْل‬: Dialog ‫جْبَنٌة َلِذ ْيَذ ة‬ ُ ‫ ٰهِذ ِه‬: ‫طاِرق‬ َ Thariq : Haadzihi jubnatun ladzidzatun Thariq : Keju ini enak sekali ‫ن؟‬ ٌ‫س‬ َ‫ح‬ َ ‫شَتَرْيَتُه َيا‬ ْ ‫ن ِإ‬ َ ‫ن َأْي‬ ْ ‫ِم‬ Min ayna isytaraytahu yaa hasan Dimana kamu membelinya hei Hasan ‫سِمْير‬ َ ‫ن َبَقاَلِة‬ َ ‫شَتَرْيُتُه ِم‬ ْ ‫ إ‬: ‫سن‬ َ‫ح‬ َ Hasan : Isytaraytuhu min baqaalati Samiir Hasan : Saya membelinya di took “ Samir” ‫سِة ؟‬ َ ‫جَواِراْلَمْد َر‬ َ ‫ ِب‬: ‫طاِرق‬ َ Thariq : Bijawaaril madrasati ? Thariq : (Toko)Yang disamping sekolah ? ‫ َنَعْم‬: ‫سن‬ َ‫ح‬ َ Hasan : Na’am Hasan : Iya ‫عْلَب ٔة ؟‬ ُ ‫ ِبَكِم‬: ‫طاِرق‬ َ Thariq : Bikamil ‘ulbah ? Thariq : Berapa harganya satu kotak /dos ? ‫سِماَئِة ُرْوِبَية‬ ُ ‫خْم‬ َ ‫ ِب‬: ‫سن‬ َ‫ح‬ َ ً Hasan : Bikhamsumiati ruubiyyatan Hasan : Harganya 500 rupiah ‫جّدًا‬ ِ ‫ص‬ ٌ ‫خْي‬ ِ ‫ َر‬٬ ‫ َوال‬: ‫طاِرق‬ َ Thariq : Wallaahi. rakhiishun jiddan Thariq : Waah…murah sekali ‫عْلَبة ِمْنَها‬ ُ ‫شَتِري‬ ْ ‫سَأ‬ َ Sa asytari ‘ulbatan minha Saya akan membeli sebungkus juga ٌ‫س‬ ‫ن‬ َ‫ح‬ َ ‫ك َيا‬ َ ‫ى َمْعُلْوَمِت‬ َ ‫عل‬ َ ‫شْكًرا‬ ُ Syukran ‘alaa ma’luumatika yaa Hasan Terima kasih atas informasinya hei Hasan ‫عْفًوا‬ َ : ‫سن‬ َ‫ح‬ َ Hasan : ‘Afwan .

terima kasih.Hasan : Sama-sama ( ‫ق الَبَقاَلة‬ ُ ‫طاِر‬ َ ‫ل‬ َ‫خ‬ َ ‫) َد‬ ( Dakhala Thaarigu albaqaalata ) (Thariq memasuki toko ) ‫عَلْيُكْم‬ َ ‫سل ُم‬ ّ ‫ ال‬: ‫طاِرق‬ َ Thariq : Assalaamu ‘alaikum Thariq : Selamat atas kalian ‫خْد َمة ؟‬ ِ ‫ي‬ ّ ‫ َأ‬٬ ‫ل م‬ َ‫س‬ ّ ‫عَلْيُكُم ال‬ َ ‫ َو‬: ‫الَباِئع‬ Baa’i’ : Wa’alaikum salam. ada yang bisa saya bantu ? َ ‫ضِل‬ ‫ك‬ ْ ‫ن َف‬ ْ ‫جْبَنة ِم‬ ُ ‫عْلَبُة‬ ُ ‫سّكر َو‬ ُ ‫ أِرْيُد ِكْيُلْو‬: ‫طاِرق‬ َ Thariq : Uriidu kiiluu sukkar wa ‘ulbata jubnatin min fadhlik Thariq : Saya mau beli 1 kg gula dan sebungkus keju ‫جٌة َثاِنَيٌة ؟‬ َ ‫حا‬ َ : ‫الَباِئع‬ Baa’I’ : Haajatun tsaaniyah ? Penjual : Ada lagi yang lain ? ‫ب ُكّله ؟‬ ُ ‫سا‬ َ‫ح‬ ِ ‫ ِبَكِم اْل‬٬ ‫شك ٔرا‬ ُ ‫ل‬ َ : ‫طاِرق‬ َ Thariq : Laa syukran. berapa harganya semua ? ‫سّتِماَئِة ُرْوِبّية‬ ِ ‫ ِب‬: ‫الَباِئع‬ Baa’I’ : bisittumiati ruubiyyah Penjual : 600 rupiah ْ‫ض‬ ‫ل‬ ّ ‫ َتَف‬: ‫طاِرق‬ َ Thariq : Tafaddhal Thariq : Silahkan ! Baa’I’ : Syukran. ma’as-salaamah Penjual : Terima kasih. Ayyu khidmah ? Penjual : Wa’alaikum salam. bikamil hisaab kulluh Hariq : Tidak. sampai jumpa ‫ل َمة‬ َ‫س‬ ّ ‫شْك ٔرا َمَع ال‬ ُ : ‫الَباِئع‬ ‫ل َمِة‬ َ‫س‬ ّ ‫ َمَع ال‬: ‫طاِرق‬ َ Thariq : Ma’as-salaamah Thariq : Sama-sama ‫الّزَياَرة‬ Azziaarah Berziarah ‫حَوار‬ ِ ‫ اْل‬: Dialog .

anaa fii intidzhaarika Umar : Dengan senang hati. dimana kamu tinggal ? ‫جْول‬ ُ ‫ع إَمام ُبْن‬ ِ ‫شا ِر‬ َ ‫ي‬ ْ ‫ن ِف‬ ُ ‫سُك‬ ْ ‫ أ‬: ‫حاِمد‬ َ Hamid : Askunu fii syaari’ Imam Bunjuul Hamid : Saya tinggal di jalan Imam Bonjol ‫شاء ال‬ َ ‫ن‬ ْ ‫ك اْلَيْوَم إ‬ َ ‫سأُزْوُر‬ َ Sa azuurukal yauma insyaa Allaah Saya akan menziarahimu ( berkunjung ) hari ini insya Allah َ ‫ظاِر‬ ‫ك‬ َ ‫ي إْنِت‬ ْ ‫ أَنا ِف‬٬ ‫ل‬ ً ‫سْه‬ َ ‫ل َو‬ ً ‫ أْه‬: ‫عَمر‬ ُ Umar : Ahlan wasahlan. ayna taskun ? Dan kamu. saya akan menunggu kunjunganmu ‫ضُر ؟‬ ُ ‫ح‬ ْ ‫َمَتى َت‬ Mataa tahdhur Kapan kamu datang ? ‫ن ال‬ ِ ْ‫سا ءً ا ِبإ ذ‬ َ ‫سِة َم‬ َ ‫خاِم‬ َ ‫ ِفي اْل‬: ‫حاِمد‬ َ Hamid : Fil khaamisati masaa an bi idznillah Hamid : Jam 5 sore insya Allah ‫ل؟‬ ِ ‫ك ِباْلَكاِم‬ َ ‫عْنَواُن‬ ُ ‫َما‬ Maa ‘unwaanuka bilkaamil Mana alamat lengkap rumahmu ‫جِد‬ ِ‫س‬ ْ ‫جَواِر اْلَم‬ َ ‫ن ِب‬ ِ ‫ن الّد ْي‬ ُ‫س‬ َ‫ح‬ َ ‫شا ِرع‬ َ ٦ : ‫عَمر‬ ُ Umar : Sittah Syaari’ Hasanuddin bijawaaril masjid Umar : Jl Hasanuddin no 6 disamping mesjid ‫شْكر‬ ُ ‫ ُمَت‬: ‫حاِمد‬ َ Hamid : Mutasyakkir Hamid : Terima kasih .‫ن؟‬ ُ ‫سُك‬ ْ ‫ن َت‬ َ ‫ أْي‬: ‫حاِمٌد‬ َ Haamid : Ayna taskunu Hamid : dimana kamu tinggal ‫ن الّد ْين‬ ُ‫س‬ َ‫ح‬ َ ‫ع‬ ِ ‫شا ِر‬ َ ‫ن ِفي‬ ُ ‫سُك‬ ْ ‫ أ‬: ‫عَمر‬ ُ Umar : Askunu fii syaari’ Hasanuddin Umar : Saya tinggal di Jl Hasanuddin ‫ن؟‬ ُ ‫سُك‬ ْ ‫ن َت‬ َ ‫ أْي‬٬ ‫ت‬ َ ‫َوأْن‬ Wanta.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful