Anda di halaman 1dari 41

DESARROLLO JURISPRUDENCIAL DEL COMIT DE DERECHOS HUMANOS EN APLICACIN DEL PROTOCOLO FACULTATIVO DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS CIVILES

Y POLTICOS: VISIN PRCTICA Alfred Maurice de Zayas ndice I. Introduccin. II. El Comit de Derechos Humanos. 1. Examen de Informes. 2. Observaciones generales. 3. Examen de quejas de particulares. 4. Referencia a los casos espaoles. 5. Aumento del nmero de casos presentados al Comit. III. Mtodos para el examen de las comunicaciones. 1. Registro. 2. Relator Especial sobre nuevas comunicaciones. 3. Competencia del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones. 4. Opiniones individuales. 5. Medidas provisionales en virtud del artculo 86 del Reglamento interior. 6. Incumplimiento de las obligaciones dimanantes del Protocolo Facultativo. 7. Examen conjunto de comunicaciones. 8. Separacin de casos. 9. Revisin de decisiones por las que se declaraban admisibles las comunicaciones. 10. Carga de la prueba. IV. Cuestiones examinadas por el Comit. 1. Cuestiones de procedimiento. A. Reservas al Protocolo Facultativo. B. Condicin del autor. C. Inadmisibilidad ratione temporis. D. Falta de fundamento. E. Incompatibilidad de las denuncias con las disposiciones del Pacto. F. Requisito de haber agotado los recursos de la jurisdiccin interna. G. Declaracin de inadmisibilidad porque la comunicacin se ha sometido anteriormente a otro procedimiento de investigacin o arreglo internacional. 2. Cuestiones de fondo. A. El derecho de los pueblos a la libre determinacin. B. Administracin de la Justicia. a) Derecho a la vida. b) Prohibicin de la tortura. c) Seguridad de la persona. d) El derecho a no ser objeto de detencin arbitraria. e) Trato durante el encarcelamiento. f) Garantas de un juicio imparcial. g) La presuncin de inocencia, preparacin de la defensa, presencia del acusado en la sala, apelacin. h) Nullum crimen et nulla poena sine lege. C. Derecho a circular libremente. D. Derecho a entrar en el propio pas. E. Expulsin. F. Derecho a la libertad de conciencia y de religin. G. Derecho a la libertad de opinin y de expresin. H. Derecho a la familia y a la proteccin de la infancia. I. Derecho a la igualdad ante la ley y prohibicin de la discriminacin. J. Derechos de las minoras. 3. Reparaciones solicitadas en los dictmenes del Comit. V. Actividades de Seguimiento. 1. Introduccin. 2. Visin de conjunto de las respuestas sobre el seguimiento recibidas y de las consultas de seguimiento celebradas por el Relator Especial durante el perodo de que se informa. VI. Suspensin. VII. Documentacin. VIII. Comentarios personales y conclusiones. I. INTRODUCCIN. El presente trabajo enfoca el mandato y los xitos del Comit de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, uno de los seis comits de expertos de las Naciones Unidas, el cual fuese establecido en 1976 ya hace 26 aos luego de entrar en vigor el Pacto Internacional de los Derechos Civiles y Polticos y su Protocolo Facultativo el 23 de marzo de 1976. Cuando digo comits de expertos me refiero a los rganos de tutela establecidos de

conformidad con los tratados internacionales sobre derechos humanos, rganos que carecen de jurisdiccin universal y operan solamente con respecto a aquellos Estados que han accedido a los respectivos convenios. Estos comits de expertos no deben confundirse con las comisiones establecidas por la Asamblea General o por el Consejo Econmico y Social en virtud de resoluciones adoptadas de conformidad con el artculo 68 de la Carta de las Naciones Unidas, tales como la Comisin de Derechos Humanos de las Naciones Unidas o la Sub-Comisin de la Promocin y Proteccin de los Derechos Humanos. La Secretara del Alto Comisionado de los Derechos Humanos, con su sede en Ginebra, est encargada de proporcionarle a todas las comisiones y comits de expertos el apoyo logstico y sustancial que requieren. Los procedimientos de queja son administrados y coordinados por el llamado "Equipo de Peticiones", el cual fue establecido en diciembre de 2000 y consiste de ocho juristas. Cabe compararlo con la Secretara de la Comisin Inter-Americana de Derechos Humanos en Washington, que cuenta 28 juristas, o la Secretara de la Corte Europea en Estrasburgo que cuenta 139 juristas, y a partir del 2005 contar con 189 juristas. Desde luego, el trabajo de procesar las comunicaciones para los Comits de Ginebra, se haca tambin antes de diciembre del 2000, entre 1976 y 1997 por una seccin especializada conocida como unidad o rama de comunicaciones. En 1996-97 hubo una llamada re-estructuracin de la Secretara, la cual aboli la rama de comunicaciones, y permiti que entre 1997 y 2000 se llevaran a cabo las labores de comunicaciones de una manera ms bien improvisada, lo cual tuvo como consecuencia una gran acumulacin de casos, demoras y falta de coordinacin. Sin embargo, aquellos pocos de la Secretara que sobrevivieron la re-estructuracin, realizaron una labor digna de admiracin, lo cual permiti al Comit de Derechos Humanos y a los otros comits con procedimientos de queja seguir produciendo una jurisprudencia responsable, y sin duda numerosas decisiones con consecuencias positivas para los particulares y para el desarrollo del Derecho Internacional. Hablemos pues brevemente de los xitos de los ltimos 26 aos, porque lo que importa es que haya progreso en la promocin y proteccin de los derechos humanos en todos sus aspectos. Este progreso debe de ser visible y manifestarse en la vida concreta de mujeres, hombres y pueblos. Cuando a m me preguntan cules son los xitos de las Naciones Unidas en el campo de los derechos humanos, yo respondo que han sido y siguen siendo muchos, que se logran xitos diariamente. En los 57 aos desde que se crearon las Naciones Unidas se han formulado las normas de Derecho Internacional convenciones, pactos, protocolos, declaraciones, resoluciones y se han establecido rganos de tutela comisiones, comits de expertos, grupos de trabajo. Tambin se ha lanzado una campaa de diseminacin de informacin y de educacin conferencias, seminarios, asesoramiento directo a los ministerios de justicia, del interior, de asuntos sociales en muchos pases. Esto no quita la triste realidad que continan las violaciones de los derechos fundamentales, y que desde la perspectiva de muchas vctimas la ayuda de las Naciones Unidas no parece alcanzarles, o resulta muy tarda. Para muchos crticos de las Naciones Unidas, especialmente en la prensa y tambin en las organizaciones de activistas no-gubernamentales, las Naciones Unidas no hacen lo suficiente por los derechos humanos. A los crticos yo respondo que ellos tienen razn, que efectivamente hay que luchar ms por los derechos humanos, hay que dedicarle ms medios, pero que el Alto Comisionado para los Derechos Humanos y su Secretara en Ginebra, necesitan mayores recursos, puesto que somos apenas 230 colaboradores y voluntarios, encargados de todos los programas y misiones de Naciones Unidas en el campo de los derechos humanos. A los crticos yo les digo que exijan en sus respectivos pases que se le concedan al Alto

Comisionado los medios necesarios para desempear su mandato. A su vez, creo que vale la pena dialogar para mejor apreciar los xitos ya logrados y para identificar aquellos obstculos que demoran el goce universal de los derechos humanos. Efectivamente el progreso ha sido enorme desde 1945, sobre todo en el campo de la creacin de normas. Basta nombrar la adopcin por las Naciones Unidas y la entrada en vigor: - del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos (en vigor el 23 de marzo de 1976), - del Pacto Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales (en vigor el 3 de enero de 1976), - de la Convencin Internacional sobre la Eliminacin de todas las Formas de Discriminacin Racial (en vigor el 4 de enero de 1969), - de la Convencin sobre la Eliminacin de la Discriminacin contra la Mujer (en vigor el 3 de septiembre de 1981), - de la Convencin contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes (en vigor el 26 de junio de 1987), - de la Convencin sobre los Derechos del Nio (en vigor el 2 de septiembre de 1990). Pero la Organizacin de las Naciones Unidas no se detuvo despus de crear las normas, sino que estableci organismos especializados para velar sobre el cumplimiento de estos tratados por los Estados partes. Se crearon pues los comits de expertos, cuyos miembros no son polticos del da que simplemente representan los intereses de cada gobierno, sino eminentes juristas encargados de examinar la situacin de los derechos humanos de manera objetiva e independiente. Como ya indiqu, estos Comits ejercen sus facultades solamente con respecto a aquellos Estados que han accedido al tratado correspondiente. Adems del Comit de Derechos Humanos existen el Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales, el Comit para la Eliminacin de la Discriminacin Racial, el Comit contra la Tortura, el Comit sobre los Derechos del Nio, el Comit para la Eliminacin de la Discriminacin contra la Mujer, y otros grupos de trabajo y Relatoras. Cabe aadir, que cuando la Convencin sobre los derechos de los trabajadores migrantes entre en vigor, probablemente en el ao 2002, se establecer igualmente un comit de expertos para velar sobre su cumplimiento. La participacin de los Estados en estos tratados y en las funciones de los comits de expertos avanzan da a da. Es por eso que no les puedo asegurar la certeza de mis cifras, pero solamente para darles una impresin general se puede indicar que de los 191 Estados miembros de las Naciones Unidas, 191 han firmado la Convencin sobre los derechos del Nio 1, 162 la Convencin para la Eliminacin de la Discriminacin Racial, 170 la Convencin para la Eliminacin de la Discriminacin contra la Mujer, 145 el Pacto de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales, 149 el Pacto de Derechos Civiles y Polticos, 130 la Convencin contra la Tortura. Adems, cuatro de los comits de expertos tienen procedimientos de quejas de particulares, similares a los procedimientos de la Comisin Inter-Americana y de la Corte Europea de Derechos Humanos. Y actualmente se elabora un protocolo para otorgarle al Comit de los Derechos Econnicos, Sociales y Culturales semejantes funciones. La participacin de los Estados en estos procedimientos de queja aumenta constantemente; por ejemplo, 102 Estados aceptan el procedimiento del Protocolo Facultativo al Pacto de los Derechos Civiles y Polticos, incluido Espaa. 51 Estados aceptan el procedimiento del artculo 22 de la Convencin contra la Tortura, incluido Espaa, 41 Estados reconocen el procedimiento del artculo 14 de la Convencin para la Eliminacin de la Discriminacin Racial, incluido Espaa.
1

Casi todos la han ratificado menos Somalia y los Estados Unidos.

Para velar sobre la efectividad de estos procedimientos se han establecido mtodos de seguimiento2 de las decisiones de los comits de expertos. Y se les da publicidad mediante los informes a la Asamblea General y frecuentes comunicados de prensa. Los xitos han sido visibles y frecuentes. Estados han desistido de ejecutar a reos, han desistido de expulsar extranjeros, han liberado a personas detenidas, han pagado compensacin a vctimas, han cambiado la legislacin, etc. Personalmente yo estoy convencido que estos xitos han ayudado no solamente a los particulares directamente interesados, sino tambin a muchas otras vctimas potenciales, porque los Estados, en seguimiento de los dictmenes de los comits de expertos, han adoptado medidas afirmativas o abandonado prcticas que violan los derechos humanos. Cabe mencionar que los fallos y decisiones de los comits de expertos han creado jurisprudencia internacional, que se cita en las cortes de muchos Estados y en tribunales internacionales y se estudia en universidades del mundo entero. Tambin pueden los Estados partes a estos convenios presentar quejas contra otros Estados partes, alegando que no cumplen las obligaciones que les impone el tratado. Por ejemplo, el Comit de Derechos Humanos puede examinar tales quejas en virtud del artculo 41 del Pacto de Derechos Civiles y Polticos. El examen se celebrara a puerta cerrada. 47 Estados han reconocido la competencia del Comit de examinar tales quejas, incluido Espaa. Sin embargo hasta ahora ningn Estado ha hecho uso de este procedimiento, que resultara en el uso de los buenos oficios del Comit a fin de llegar a una solucin amistosa del asunto. II. EL COMIT DE LOS DERECHOS HUMANOS. El Comit fu establecido hace 26 aos, en 1976, y celebr su primera sesin en Nueva York en marzo/abril de 1977. Desde entonces y hasta julio de 2002 se ha reunido en 75 sesiones. El Comit no es como la Corte Europea, que est permanentemente en sesin, sino que se rene doce semanas al ao, celebrando tres sesiones plenarias de tres semanas cada una, precedidas por las reuniones de dos grupos de trabajo que se llevan a cabo durante la semana inmediatamente antes de cada plenaria. El perodo de sesiones de primavera se celebra siempre en Nueva York, mientras que las sesiones de verano y otoo tienen lugar en Ginebra. Una vez el Comit se reuni en Bonn, por invitacin del Gobierno Alemn, y varias veces ha extendido sus perodos de sesiones plenarias de tres a cuatro semanas. Lamento confesarles que entre los 18 expertos de este distinguido Comit ninguno es o ha sido espaol, pese a los muchos buenos juristas de la Pennsula Ibrica. Hay, sin embargo, excelentes expertos hispanoparlantes de Argentina, Chile, y Colombia. Las principales actividades del Comit son tres: El examen de informes de los Estados partes, la interpretacin de los artculos del Pacto Internacional de los Derechos Civiles y Polticos en sus observaciones generales, y quizs la ms importante desde el punto de vista del impacto jurisprudencial y los efectos directos en casos concretos: el examen de las quejas individuales de conformidad al Protocolo Facultativo. Tambien existe la posibilidad de visitas in loco en virtud del mandato del Relator Especial sobre el Seguimiento. 1. Examen de Informes. Los Estados partes se comprometen a someter informes y enviar delegaciones a Ginebra y Nueva York para dialogar con los 18 expertos del Comit. Los exmenes son pblicos y la prensa y las organizaciones no gubernamentales pueden asistir. Sin embargo, estas personas no tienen derecho a tomar la palabra, lo cual se distingue de
2

A. DE ZAYAS, "El Procedimiento de Seguimiento del Comit de Derechos Humanos de las Naciones Unidas", La Revista (Comisin Internacional de Juristas), n 47 (1991), pp. 34-42.

la prctica de la Comisin de Derechos Humanos, donde organizaciones con el estatuto consultivo del Consejo Econmico y Social pueden participar en los debates. Los informes peridicos de los Estados partes sometidos al Comit de conformidad con el artculo 40 del Pacto dan a conocer las disposiciones que los Estados han adoptado y que dan efecto a los derechos reconocidos en el Pacto e informan sobre el progreso que hayan realizado en cuanto al goce de esos derechos. En el dilogo que entabla el Comit con los representantes de los Estados simpre se dedica atencin especial a la administracin de justicia, en particular con respecto a problemas de detencin preventiva, tortura o maltrato de detenidos en cuarteles de la polica, y violacin de garantas bsicas en procesos penales. Durante los aos de las dictaduras militares en varios pases de Latinoamrica el Comit examin los informes de Estados como Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru y Uruguay e hizo sus recomendaciones para mejorar la situacin de los derechos humanos en esos Estados. 2. Observaciones generales. Para ayudar a los Estados partes a mejor comprender el alcance de estos artculos del Pacto, el Comit ha elaborado observaciones generales3 sobre la mayora de los artculos: 1, 2, 3, 4, 6, 7, 9, 10, 12, 14, 17, 18, 19, 20, 23, 24, 25, 26 y 27. Tambien ha adoptado una observacin sobre los derechos de los extranjeros, una sobre la discriminacin, y una sobre las reservas. En vista de desarrollos en su propia jurisprudencia, el Comit ha elaborado nuevas observaciones generales sobre los artculos 6, 7 y 10 del Pacto. Es de esperar que el Comit elabore nuevas observaciones sobre los artculos 9 y 14 en un futuro cercano, y probablemente una observacin sobre las medidas cautelares de conformidad con el artculo 86 del reglamento interior del Comit. 3. Examen de quejas de particulares4. Todo individuo que alegue una violacin por un Estado Parte de cualquiera de sus derechos enunciados en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos y que haya agotado todos los recursos internos disponibles puede presentar al Comit de Derechos Humanos una comunicacin escrita para que ste la examine de conformidad con el Protocolo Facultativo. Comunicacin es el eufemismo de Naciones Unidas para referirse a las quejas o peticiones. No se pueden considerar las comunicaciones a menos que se refieran a un Estado Parte en el Pacto que haya reconocido la competencia del Comit hacindose Parte en el Protocolo Facultativo. De los 149 Estados que han ratificado el Pacto, o se han adherido a l o han pasado a ser Partes por sucesin, 104 han aceptado, hacindose Partes en el Protocolo Facultativo, la competencia del Comit para entender de las denuncias presentadas por particulares. Sin embargo, dos Estados partes (Jamaica y Trinidad y Tabago) denunciaron el Protocolo Facultativo en 1998 y 2000, de manera que el nmero de Estados partes en septiembre de 2002 es de 102. Desde luego, el Comit contina examinando, con arreglo al prrafo 2 del artculo 12 del Protocolo Facultativo, aquellas comunicaciones que conciernen los dos antiguos Estados Partes si esas comunicaciones se haban registrado antes de la fecha de efectividad de la denuncia. El examen de las comunicaciones conforme al Protocolo Facultativo es confidencial y se efecta en sesiones a puerta cerrada (prrafo 3 del artculo 5 del Protocolo Facultativo). Hasta el presente nunca ha habido audiencia con las partes, sino que el procedimiento ha sido enteramente por escrito. Sin embargo, el Protocolo Facultativo no prohibira audiencias con las
3 4

Vase el documento HRI/GEN/1/Rev.1.

Ver A. DE ZAYAS, J.TH. MLLER y T. OPSAHL, "Aplicacin del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos en Virtud del Protocolo Facultativo Realizada por el Comit de Derechos Humanos", Comparative Juridical Review, vol. 26 (1989), pp. 53-105.

partes, si el Comit as decidiera, lo que no requerira una enmienda del Protocolo Facultativo, pero s enmiendas apropiadas al reglamento interior del Comit. Segn estipula el artculo 96 del reglamento, todos los documentos de trabajo publicados por el Comit son confidenciales, a menos que el Comit decida otra cosa. Ahora bien, el autor de una comunicacin y el Estado Parte interesado pueden hacer pblicos todo documento o informacin que tenga que ver con los procedimientos a menos que el Comit haya pedido a las Partes que respeten su confidencialidad. Las decisiones finales del Comit (dictmenes, decisiones de declaracin de inadmisibilidad de una comunicacin, decisiones de cancelar comunicaciones) se hacen pblicas; tambin se hacen pblicos el nombre del autor, a menos que el Comit decida otra cosa. Normalmente el Comit no hace pblicas las decisiones por las que se declaran admisibles las comunicaciones. En vista de la importancia de la decisin por la que declaraba admisible el caso n 845/1999 (Kennedy c. Trinidad y Tabago) y de sus posibles efectos, el Comit decidi hacerla pblica. Esta decisin explica las razones por las cuales el Comit desestima la reserva del Estado parte. El Comit inici su labor con arreglo al Protocolo Facultativo en su segundo perodo de sesiones, celebrado en agosto de 1977. Desde entonces y hasta finales de septiembre de 2002 se han presentado a su consideracin 1.122 comunicaciones relativas a 71 Estados Partes. Esto significa que no se han presentado quejas contra 33 de los Estados partes. La situacin de las 1.122 comunicaciones registradas para su examen por el Comit de Derechos Humanos es hasta finales de septiembre de 2002 la siguiente: - Examen terminado mediante la formulacin de dictmenes conforme al prrafo 4 del artculo 5 del Protocolo Facultativo: 404 (violaciones en 313 dictmenes); - Comunicaciones declaradas inadmisibles: 310; - Comunicaciones canceladas o retiradas: 143; - Comunicaciones cuyo examen no se ha terminado: 236 de las cuales 29 han sido declaradas admisibles. Adems, la secretara del Comit recibe un nmero muy elevado de cartas a cuyos autores se hace saber que se necesita ms informacin para que las mismas puedan ser registradas como casos y sometidas al examen del Comit. Los autores de muchas otras cartas han sido informados de que sus casos no sern presentados al Comit, porque estn claramente fuera del mbito del Pacto o porque han sido considerados infundados. 4. Referencia a los casos espaoles. Hasta finales de septiembre de 2002 se haban registrado 51 casos contra Espaa, de los cuales 32 estaban pendientes. El Comit ha adoptado 9 decisiones declarando casos inadmisibles, y 6 dictmenes, en tres de los cuales el Comit constat violaciones del Pacto, 4 casos no fueron continuados. 5. Aumento del nmero de casos presentados al Comit. El aumento del nmero de Estados Partes en el Protocolo Facultativo y el mejor conocimiento que tiene el pblico de este procedimiento han provocado un aumento del nmero de comunicaciones que se le presentan. El cuadro que sigue muestra la evolucin de la labor del Comit sobre las comunicaciones durante los ltimos seis aos civiles hasta el 31 de diciembre de 2001. Ao (1) Comunicaciones tramitadas, 1996-2000 (2) (3) (4) (5)

Nuevos casos registrados 2001 2000 1999 1998 1997 1996


a

81 58 59 53 60 56

Casos pendientes Casos al 31 de diciembre terminadosa ((4) + (5)) 41 222 43 55 51 56 35 182 167 163 157 153

Casos pendientes de admisin 197 155 131 121 113 111

Casos declarados admisibles 25 27 36 42 44 42

Nmero total de los casos decididos (por emisin de un dictamen, decisin de inadmisibilidad o cancelacin).

El aumento de las comunicaciones no se refleja en el nmero de nuevos casos registrados oficialmente en virtud del Protocolo Facultativo. Esas cifras seran mucho mayores si no fuera porque muchas comunicaciones, pese a haber superado el escrutinio inicial, no han alcanzado an la fase de registro; es el registro lo que se ha demorado durante un perodo considerable, en algunos casos de hasta un ao. Un recuento aproximado de la correspondencia recibida por la secretara del Comit de parte de particulares y Estados partes muestra que en 1996 se recibieron 1.198 cartas y notas verbales; en 1997, 1.482; en 1998, 1.675; en 1999, 1.741; en 2000, 2.216 y en 2001, 3.521. Estas cifras no incluyen la correspondencia que se recibe con respecto a los procedimientos de queja de los otros Comits, o a los procedimientos especializados de la Comisin y Sub-Comisin (procedimiento 1503, relatores especiales, grupos de trabajo, etc.). III. MTODOS PARA EL EXAMEN DE LAS COMUNICACIONES. 1. Registro. Una comunicacin recibida por la secretara no se registra automticamente. La gran mayora de las quejas, que en el 90% de los casos no son presentadas por letrados, son incompletas o muestran una falta grave, como casos que impugnan una ley in abstracto sin identificar una vctima, o casos que constituyen una actio popularis. La secretara registra los casos solamente despus de que el relator especial para las nuevas comunicaciones da su acuerdo. Una vez registrada, la comunicacin es enviada al Estado parte para que ste, dentro de un plazo de seis meses, se pronuncie. La prctica del Comit hasta el ao 1996 consista en examinar cada comuniacin en dos etapas formales: primero la admisibilidad, y luego el fondo. En vista a una aceleracin de la consideracin de los casos, el Comit decidi enmendar su reglamento con efecto a partir del 1 de agosto de 19975. Desde entonces y como norma general, el Comit decide al mismo tiempo sobre la admisibilidad y el fondo de una comunicacin. Slo en circunstancias excepcionales pedir el Comit al Estado Parte que se refiera nicamente a la admisibilidad. En algunos casos el Estado parte pide que se separe el examen de la admisibilidad del examen de fondo. El relator sobre las nuevas comunicaciones decide sobre la separacin, en cuyo caso el Estado parte debe pronunciarse dentro de un plazo de dos meses. Desde que se inici la nueva prctica de examinar la admisibilidad y el fondo conjuntamente, el Comit, por conducto de su relator sobre nuevas comunicaciones, ha decidido en pocos casos tratar primero la admisibilidad, pero la gran mayora de los casos son examinados conjuntamente.
5

La versin ms reciente del reglamento interior del Comit, enmendada en noviembre de 2000 y abril de 2001 (CCPR/C/3/Rev.6), no cambia este procedimiento.

En circunstancias especiales el Relator especial decide presentarle al Comit una recomendacin de inadmisibilidad, sin haber previamente transmitido el expediente al Estado parte. Sucede pues, que el Comit ha declarado un nmero creciente de comunicaciones inadmisibles por razones formales o evidentes, e informado al Estado parte despus de haber adoptado la decision de inadmisibilidad. Los criterios de admisibilidad se enumeran en los artculos 1 al 5 del Protocolo facultativo, en el artculo 90 del reglamento interior y se elaboran en la jurisprudencia del Comit. Las consideraciones principales para determinar la admisibilidad de una comunicacin son las siguientes: 1. La queja tiene que ser contra uno de los 102 Estados partes al Protocolo facultativo. 2. Ratione personae: el autor debe ser la vctima de la violacin o su representante legal, o un familiar cercano debidamente autorizado. Una organizacin no gubernamental como Amnesty International, Inter Rights, Human Rights Watch, etc. puede presentar una comunicacin en nombre de una presunta vctima, pero ha de presentar por escrito prueba de autorizacin. 3. No actio popularis. 4. No examen in abstracto de la legislacin de un Estado parte. 5. Ratione materiae: derecho protegido en el Pacto de Derechos Civiles y Polticos (e.g. en el Pacto no se protege el derecho al asilo o el derecho a la propiedad). 6. Ratione temporis: la violacin debe de haber ocurrido despus de la entrada en vigor del Protocolo facultativo, o debe de tener consecuencias que constituyan violaciones que continen despus de su entrada en vigor. 7. Agotamiento de los recursos internos, salvo que la aplicacin de estos recursos sea prolongada indebidamente, o que esos recursos no estn realmente disponibles, o que no sean efectivos en vista de una jurisprudencia nacional uniformemente contraria. 8. El mismo asunto no puede estar sometido a examen simultneo por la Comisin o Corte Inter-Americana de Derechos Humanos en Washington/San Jos, Costa Rica, o por la Corte Europea de Derechos Humanos en Estrasburgo, o por el procedimiento de queja de la UNESCO. Puede, sin embargo, encontrarse sometido a examen por la Comisin de Derechos Humanos de las Naciones Unidas de conformidad con la resolucin 1503 del ECOSOC o por los grupos de trabajo o relatores especiales de la Comisin, como el relator especial sobre la tortura o por el grupo de trabajo sobre la detencin arbitraria. 9. El mismo asunto no debe de haberse examinado previamente por las instancias mencionadas en el punto 8 si el Estado parte ha interpuesto reserva al artculo 5, prrafo 5-a), del Protocolo facultativo. 10. No abuso del derecho de presentar una comunicacin: queja deliberadamente incompleta o presentada en etapas para demorar el proceso. 11. Queja manifiestamente mal fundada o mal sustanciada. Cabe subrayar que aunque el Protocolo facultativo no requiere que las quejas sean presentadas dentro de un plazo de seis meses despus del agotamiento de los recursos internos (vase el requerimiento de la Corte Europea de Derechos Humanos de conformidad con el artculo 35, prrafo 1 de la Convencin Europea de Derechos Humanos, o el artculo 15, prrafo 5, de la Convencin sobre la Eliminacin de la Discriminacin Racial y el reglamento interior del Comit para la Eliminacin de la Discriminacin Racial). Sin embargo, el Comit ha considerado que una demora indebida en presentar un caso puede constituir un abuso del derecho de presentar quejas en vista de las dificultades que el lapso de tiempo puede causarle tanto al Comit como al Estado parte en presentar y examinar elementos de juicio. El examen del fondo de una comunicacin se termina con la adopcin de un dictamen que determina si se ha o no violado una disposicin del Pacto. En caso de violacin, el Comit

formula recomendaciones al Estado parte. 2. Relator Especial sobre nuevas comunicaciones. En su 35 perodo de sesiones en marzo de 1989, el Comit decidi nombrar un relator especial para que tramitara las nuevas comunicaciones segn fueran llegando, es decir, en los intervalos entre perodos de sesiones del Comit. En el 65 perodo de sesiones del Comit, en marzo de 1999, fue designado Relator Especial el Sr. Kretzmer (Israel), quien ejerci su mandato hasta el 71 perodo de sesiones en marzo de 2001, cuando el Sr. Martin Scheinin (Finlandia) fue nombrado Relator. 3. Competencia del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones. En su 36 perodo de sesiones en julio de 1989, el Comit decidi autorizar al Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones a adoptar decisiones por las que se declarase admisibles las comunicaciones cuando los cinco miembros estuviesen de acuerdo. De no haber tal acuerdo, el Grupo de Trabajo deba remitir el asunto al Comit. Tambin poda hacerlo si consideraba que corresponda al propio Comit decidir la cuestin de la admisibilidad. Si bien no era competente para adoptar decisiones por las que se declarasen inadmisibles las comunicaciones, el Grupo de Trabajo podra formular recomendaciones a ese respecto al Comit. Desde 1997 la actividad principal del grupo de trabajo es redactar recomendaciones de dictmenes para adopcin por la plenaria. En su 55 perodo de sesiones en octubre de 1995, el Comit decidi que cada comunicacin se confiara a un miembro del Comit, el cual actuara como Relator para esa comunicacin en el Grupo de Trabajo y el pleno del Comit. La funcin del Relator se expone en el informe de 1997 (A/52/40, prr. 469). 4. Opiniones individuales. Aunque el Comit procura adoptar sus decisiones por consenso, sus miembros pueden pedir que se adjunten sus opiniones concurrentes o discrepantes a los dictmenes del Comit, de conformidad con el artculo 98 de su reglamento (anteriormente el artculo 94-4). En virtud del mismo artculo 98 (anteriormente el del artculo 92-3), los miembros del Comit pueden pedir que sus opiniones particulares se incluyan en un apndice a las decisiones del Comit en las que se declare la admisibilidad o inadmisibilidad de comunicaciones. Esta prctica constituye un gran avance para la jurisprudencia del Comit, puesto que permite a la mayora adoptar un texto con una ratio decidendi ms amplia, en vez de tener que limitarse a un denominador comn muy bajo o vaco de razonamiento legal. Aquellos miembros que desean explicar sus opiniones concurrentes o discrepantes ms a fondo lo hacen con mucha frecuencia, como es la prctica en la Corte Europea en Estrasburgo y en la Corte Internacional de Justicia en La Haya. Todava no se ha escrito un libro o una disertacin sobre los votos individuales, y considero que sera muy til para mejor entender el desarrollo de la jurisprudencia del Comit. 5. Medidas provisionales en virtud del artculo 86. Con arreglo al artculo 86 del reglamento del Comit, ste puede, tras recibir una comunicacin y antes de emitir su dictamen, pedir a un Estado Parte que tome medidas provisionales a fin de evitar daos irreparables a la vctima de las presuntas violaciones. El Comit sigue aplicando esta norma en las ocasiones oportunas, sobre todo en los casos presentados por personas o en nombre de personas que han sido sentenciadas a muerte y esperan la ejecucin, si alegan que se les ha privado de un juicio justo. Dada la urgencia de esas comunicaciones, el Comit ha pedido a los Estados Partes interesados que no ejecuten las

sentencias de muerte mientras se estn examinando los casos. En este aspecto se han conseguido concretamente suspensiones de la ejecucin. El artculo 86 se ha aplicado tambin en otras circunstancias, por ejemplo en casos de deportacin o extradicin inminente que pudiera suponer para el autor un riesgo real de violacin de los derechos amparados por el Pacto, en particular cuando existe riesgo de tortura; el Comit tambin ha pedido a los Estados partes de cesar la construccin de carreteras o actividades mineras en regiones indgenas mientras que el Comit examina si los derechos de las minoras enunciados en el artculo 27 del Pacto han sido violados. En cuanto a los argumentos en que se basa el Comit para decidir si debe enviar una peticin en virtud del artculo 86 en el contexto de la deportacin de extranjeros, vase el dictamen que emiti en el caso 558/1993 (Canepa c. el Canad):
En lo que respecta a la peticin de la abogada conforme al artculo 86 del reglamento del Comit, ste decidi que la deportacin del autor a Italia no se poda considerar que constituyera dao irreparable en lo tocante a los derechos que el autor considera violados por su deportacin. Si el Comit decidiera a favor del autor y llegara a la conclusin de que su deportacin contravino el Pacto, el Estado parte estara obligado a permitir al autor regresar al Canad. Por consiguiente, las consecuencias de la deportacin, por desagradables que puedan ser para el autor en su actual situacin, no causaban dao irreparable al autor en el disfrute de sus derechos, lo que habra justificado que se le concediese proteccin provisional con arreglo al artculo 86 del reglamento del Comit.6

Si bien las medidas provisionales no son obligatorias, es evidente que un Estado parte que ha aceptado voluntariamente la jurisdiccin del Comit de conformidad con el Protocolo facultativo, debe de mostrar buena fe y respetar las peticiones del Comit. En casi todos los casos los Estados partes han cooperado. En algunos casos, incluso casos de pena de muerte, Estados partes han ignorado peticiones del Comit basadas en el artculo 86 del reglamento. El Comit ha condenado dichas violaciones del artculo 86 como violaciones del Protocolo facultativo. Cabe sealar el reciente fallo de la Corte Internacional de Justicia en la Haya en el caso Alemania contra los Estados Unidos (caso La Grand) del 27 de junio de 2001, en el cual la Corte decidi que las medidas provisionales de conformidad con el artculo 41 del Estatuto de la Corte son obligatorias. 6. Incumplimiento de las obligaciones dimanantes del Protocolo Facultativo. Cuando los Estados Partes no toman en consideracin las decisiones del Comit con arreglo al artculo 86 del reglamento, el Comit considera que el Estado Parte ha violado las obligaciones que le impone el Protocolo Facultativo. En el caso n 869/1999 (Piandiong y otros c. Filipinas) los denunciantes fueron condenados a muerte y alegaron violaciones de los artculos 6 y 14 del Pacto. A pesar de la peticin del Comit con arreglo al artculo 86 de su reglamento de que no se ejecutara a los denunciantes mientras se consideraba su caso, fueron ejecutados el 8 de julio de 1999 (vase A/54/40, pr. 420 b)). En su 70 perodo de sesiones, mientras se examinaba el fondo de la comunicacin, el Comit expres su gran preocupacin por la actitud del Estado Parte:
"Mediante su adhesin al Protocolo Facultativo, un Estado Parte en el Pacto reconoce la competencia del Comit de Derechos Humanos para recibir y considerar comunicaciones de individuos que aleguen ser vctimas de violaciones de cualquiera de los derechos enunciados en el Pacto (Prembulo y artculo 1). La adhesin del Estado lleva implcito el compromiso de cooperar de buena fe con el Comit para permitirle y propiciar su examen de esas comunicaciones y, despus del examen, para que presente sus observaciones al Estado Parte interesado y al individuo (prrafos 1 y 4 del artculo 5). Es incompatible con estas obligaciones el que un Estado Parte adopte medidas que impidan al Comit o frustren su consideracin y examen de la comunicacin o la expresin de sus observaciones. As pues, totalmente al margen de cualquier violacin del Pacto de que se acuse a un Estado Parte en una comunicacin, un Estado Parte comete violaciones graves de sus obligaciones en virtud del Protocolo Facultativo si acta de manera que impida o frustre la consideracin por el Comit de una comunicacin en que se alegue una
6

A/52/40, vol. 2, anexo VI, sec. K, pr. 7.

violacin del Pacto o haga que el examen por el Comit quede en suspenso o que la expresin de sus observaciones sea nimia e intil. En el caso de la presente comunicacin, los autores alegan que se han denegado a las presuntas vctimas sus derechos en virtud de los artculos 6 y 14. Una vez que se ha notificado al Estado Parte la comunicacin, el Estado viola sus obligaciones en virtud del Protocolo, si procede a la ejecucin de las presuntas vctimas antes de que el Comit concluya su consideracin y examen y antes de que formule y comunique sus observaciones. Es particularmente inexcusable que el Estado lo haga despus de que el Comit haya actuado con arreglo al artculo 86 de su reglamento, pidiendo al Estado Parte que se abstenga de hacerlo. El Comit tambin manifiesta grave preocupacin por la explicacin que el Estado Parte dio de su accin. El Comit no puede aceptar el argumento aducido por el Estado Parte de que era improcedente que los abogados presentaran una comunicacin al Comit de Derechos Humanos despus de haber solicitado la gracia presidencial y de que esa solicitud fuera rechazada, y el Estado Parte no puede imponer unilateralmente esa condicin que limita tanto la competencia del Comit como el derecho de las supuestas vctimas a presentar comunicaciones. Adems, el Estado Parte no ha demostrado que si hubiera aceptado la solicitud del Comit de adopcin de medidas cautelares ello habra constituido una obstruccin de la justicia. Las medidas provisionales que se adopten en cumplimiento del artculo 86 del reglamento del Comit de conformidad con el artculo 39 del Pacto son esenciales para la funcin que ste realiza con arreglo al Protocolo. Toda violacin del reglamento, en especial mediante medidas irreversibles como la ejecucin de las presuntas vctimas o su deportacin del pas, debilita la proteccin de los derechos enunciados en el Pacto mediante el Protocolo Facultativo."7

7. Examen conjunto de comunicaciones. De conformidad con el prrafo 2 del artculo 88 del reglamento del Comit, ste podr decidir, cuando lo considere apropiado, el examen conjunto de dos o ms comunicaciones. El Comit ha tenido la oportunidad de hacerlo, y probablemente lo har con mayor frecuencia en vista del nmero creciente de quejas similares. 8. Separacin de casos. Aunque no existe artculo en el reglamento que justifique la prctica de separar comunicaciones, el Comit lo hace cuando, por ejemplo, en un caso de mltiples autores, las alegaciones de algunos estn maduras para la decisin, mientras que faltan elementos de juicio con respecto a los otros autores. En su septuagsimo-segundo perodo de sesiones, el Comit decidi en el caso n 857/1999 (Blazek et al. c. la Repblica Checa)8 de separar a uno de los autores, cuyo caso recibi un nuevo nmero de registro. Esta separacin permiti al Comit adoptar sus constataciones con respecto a los otros tres autores. 9. Revisin de decisiones por las que se declaraban admisibles las comunicaciones. De conformidad con el artculo 93-4 del reglamento, durante el examen del fondo de una comunicacin el Comit puede reconsiderar su decisin de declararla admisible y declarar inadmisible la comunicacin. Esto lo hizo en el caso n 675/1995 (Toala c. Nueva Zelanda), declarando que una parte de la comunicacin resultaba inadmisible una vez que el Estado Parte hubo demostrado que el autor dispona de recursos eficaces en la jurisdiccin interna que no haba agotado. Asimismo, en el caso n 727/1996 (Paraga c. Croacia) el Comit tuvo la oportunidad de revocar su decisin de declarar admisible una parte de la comunicacin. Sostuvo lo siguiente:
"El Comit toma nota de la afirmacin del Estado Parte de que esas actuaciones fueron interrumpidas el 17 de junio de 1998 y de su afirmacin de que el autor ahora puede presentar una demanda de indemnizacin por medio de procedimientos judiciales internos. Teniendo en cuenta esta nueva informacin, el Comit revoca su decisin anterior sobre la admisibilidad, de acuerdo con el prrafo 4 del artculo 93 de su reglamento, y declara que las denuncias que se refieren a presuntas violaciones del prrafo 5 del artculo 9 son inadmisibles porque los autores no agotaron los recursos internos a este respecto con arreglo al apartado b) del prrafo 2 del artculo 5 del
7 8

A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. R, prs. 5.1-5.4. A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. P.

Protocolo Facultativo. A este respecto, el autor debera utilizar los recursos internos disponibles."9

10. Carga de la prueba. Con arreglo al Protocolo Facultativo, el Comit basa sus dictmenes en toda la informacin escrita que le hacen llegar las partes. Esto significa que si un Estado Parte no da respuesta a las reclamaciones de un autor, el Comit le dar su debido peso a las alegaciones no refutadas del autor en la medida en que estn fundamentadas. El Comit estableci este principio en sus constataciones en el caso Bleier c. Uruguay:
Con respecto a la carga de la prueba, sta no puede recaer nicamente en el autor de la comunicacin, considerando en particular que el autor y el Estado parte no siempre tienen igual acceso a las pruebas y que frecuentemente slo el Estado parte tiene acceso a la informacin pertinente. En el prrafo 2 del artculo 4 del Protocolo Facultativo est implcito que el Estado parte tiene el deber de investigar de buena fe todos los cargos de violacin del Pacto que se formulen contra el Estado parte y sus autoridades, especialmente cuando tales cargos sean corroborados por pruebas presentadas por el autor de la comunicacin y de presentar al Comit la informacin de que disponga. En los casos en que los autores han presentado al Comit cargos apoyados por pruebas testimoniales slidas, como en el presente, y en que las aclaraciones ulteriores del caso dependen de informacin que est exclusivamente en manos del Estado parte, el Comit podr considerar que esos cargos son justificados, a menos que el Estado parte presente pruebas satisfactorias y explicaciones en sentido contrario.10

Recientemente el Comit tuvo que decidir en la ausencia total de presentaciones de los Estados partes, determinando violaciones del Pacto y recomendando recursos e indemnizacin, en los casos nos 821/1998 (Chongwe c. Zambia); nos 839-841/1998 (Mansaraj et al. c. Sierra Leone), y n 857/1999 (Blazek et al. c. la Repblica Checa). IV. CUESTIONES EXAMINADAS POR EL COMIT. 1. Cuestiones de procedimiento. A. Reservas al Protocolo Facultativo. En el caso n 845/1999 (Kennedy c. Trinidad y Tabago), el Comit tena que decidir acerca de la validez de la reserva formulada por Trinidad y Tabago cuando volvi a adherirse al Protocolo Facultativo el 26 de mayo de 1998. Segn los trminos de la reserva, el Comit de Derechos Humanos:
"no ser competente para recibir ni examinar comunicacin alguna que tenga relacin con los reclusos que estn condenados a pena de muerte respecto de cualquier asunto relacionado con su acusacin, detencin, procesamiento, condena, sentencia o ejecucin de la pena de muerte a que se le hubiera condenado, ni con ningn asunto conexo."

Luego de examinar el fundamento de la reserva, y basndose en su Observacin general n 24 relativa a las reservas, el Comit concluy que:
"no puede aceptar una reserva en virtud de la cual se conceda a un determinado grupo de ciudadanos menos proteccin procesal que al resto de la poblacin. A juicio del Comit, ello constituye una discriminacin que infringe algunos de los principios bsicos incorporados en el Pacto y sus protocolos, y tambin por esta razn la reserva no puede considerarse compatible con el objeto y fin del Protocolo Facultativo. La consecuencia es que el Comit no tiene impedimentos para examinar la presente comunicacin con arreglo al Protocolo Facultativo."11

Cuatro miembros del Comit adjuntaron una opinin discrepante. Muchas otras reservas de los Estados partes, sin embargo, tienen como efecto que el Comit declara las comunicaciones o partes de ellas inadmisibles. Por ejemplo, reservas de tipo ratione temporis, y aquellas con respecto a la previa consideracin del mismo asunto por otra instancia de examen internacional (vase ms abajo).
9

A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. E, pr. 9.4. Caso 30/1978, Documento A/37/40, anexo X, pr. 13.3.

10 11

A/55/40, vol. 2, anexo XI, seccin A, pr. 6.7. Trinidad y Tabago denunci el Protocolo facultativo con efectos a partir del 27 de junio de 2000.

B. Condicin del autor (artculo 1 del Protocolo Facultativo). Conforme al artculo 1 del Protocolo Facultativo, el Comit slo puede examinar comunicaciones de individuos que aleguen ser vctimas de una violacin del Pacto. Cuando la persona que presenta la comunicacin no puede alegar ser vctima o representar debidamente a una vctima de una violacin de un derecho enunciado en el Pacto, la comunicacin es inadmisible conforme al Protocolo Facultativo. Por ejemplo, la comunicacion n 777/1997 (Snchez Lpez c. Espaa) se declarar inadmisible por esta razn. En el caso n 772/1997 (Y. c. Australia), el Comit lo consider en este contexto:
"El Comit siempre ha tenido una visin favorable al derecho de las presuntas vctimas a ser representadas por un abogado al presentar comunicaciones en virtud del Protocolo Facultativo. Sin embargo, el abogado que represente a una vctima de presuntas violaciones debe demostrar que tiene la debida autorizacin de la vctima (o de su familia inmediata) para actuar en su nombre, o que hubo circunstancias que le impidieron recibir dicha autorizacin, o bien que habida cuenta de la estrecha relacin previamente existente entre la presunta vctima y el abogado es razonable suponer que la vctima en efecto lo autoriz a dirigir una comunicacin al Comit de Derechos Humanos."12

C. Inadmisibilidad ratione temporis (artculo 1 del Protocolo Facultativo). Conforme al artculo 1 del Protocolo Facultativo, el Comit slo puede recibir comunicaciones sobre presuntas violaciones del Pacto que hayan ocurrido despus de la entrada en vigor del Pacto y del Protocolo Facultativo para el Estado Parte interesado, a menos que siga surtiendo efectos que, en s mismos, constituyan una violacin de un derecho amparado por el Pacto. En el caso n 275/1988 (S.E. c. Argentina), sometido al Comit en 1988, la autora denunciaba la detencin y presunta muerte de sus hijos en agosto de 1976. El Comit razon:
Con respecto a la aplicacin ratione temporis del Pacto Internaiconal de Derechos Civiles y Polticos y del Protocolo Facultativo en la Argentina, el Comit recuerda que ambos instrumentos entraron en vigor el 8 de noviembre de 1986. Observa que el Pacto no puede aplicarse retroactivamente y que el Comit no puede examiner, ratione temporis, presuntas violaciones ocurridas antes de la entrada en vigor del Pacto para el Estado Parte interesado.13

Un miembro del Comit formul una opinion discrepante, y consider que el caso hubiera podido ser declarado admisible. Durante su sexuagsimo octavo perodo de sesiones, parte de la comunicacin n 807/1998 (Koutny c. la Repblica Checa) fue declarada inadmisible por esta razn, ya que se refera a hechos ocurridos antes de la entrada en vigor del Pacto y del Protocolo Facultativo.14 Durante su septuagsimo perodo de sesiones, el Comit examin el caso n 675/1995 (Toala c. Nueva Zelanda). En este caso el Comit decidi poner a prueba la cuestin de los efectos ulteriores al examinar el fondo de la cuestin. Al declarar admisible la comunicacin observ lo siguiente:
"Los autores afirman que, de conformidad con la decisin en el asunto Lesa, son ciudadanos neozelandeses y, por consiguiente, tienen derecho a entrar libremente y residir en el territorio de Nueva Zelanda, pese a que la Ley de 1982 les priva de la nacionalidad neozelandesa. La mencionada ley se promulg en 1982 despus de que Nueva Zelanda ratificara el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, pero antes de que hubiera ratificado el Protocolo Facultativo en 1989. Sin embargo, el Comit considera que la ley mencionada puede tener efectos ulteriores que en s mismos constituyen una violacin, segn el prrafo 4 del artculo 12 del Pacto. La cuestin de si esos efectos ulteriores violan el Pacto es una cuestin que debera examinarse en cuanto el fondo. Por lo tanto, el Comit considera que ratione temporis nada le impide declarar admisible la comunicacin."15
12 13 14 15

A/55/40, vol. 2, anexo X, sec. C, pr. 6.3. Informe de 1990, A/45/40, vol. 2, anexo X, seccin J, pr. 5.2. A/55/40, vol. 2, anexo X, sec. F. A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. C, pr. 6.3.

D. Falta de fundamento (artculo 2 del Protocolo Facultativo). El artculo 2 del Protocolo Facultativo estipula que "todo individuo que alegue una violacin de cualquiera de sus derechos enumerados en el Pacto y que haya agotado todos los recursos internos disponibles podr someter a la consideracin del Comit una comunicacin escrita". Aunque en la etapa de la admisibilidad no tiene necesidad de demostrar la presunta violacin, el autor debe presentar pruebas suficientes en apoyo de su alegacin para que sta sea admisible. As pues, una "denuncia" no es simplemente una alegacin, sino una alegacin respaldada por pruebas de cierta entidad. En los casos en que el Comit estima que el autor no ha fundamentado su denuncia a los efectos de la admisibilidad, decide que la comunicacin es inadmisible de conformidad con el artculo 90-b) de su reglamento. Este criterio de inadmisibilidad corresponde ms o menos al criterio manifiestamente mal fundado de la Convencin Europea de Derechos Humanos. E. Incompatibilidad de las denuncias con las disposiciones del Pacto (artculo 3 del Protocolo Facultativo). En las comunicaciones se debe plantear una cuestin relativa a la aplicacin del Pacto. A pesar de sus anteriores tentativas de explicar que en su labor relacionada con el Protocolo Facultativo el Comit no es una instancia de apelacin para tratar de asuntos que competen al Derecho interno, se siguen presentando comunicaciones basadas en tal interpretacin errnea; en tales casos y en aquellos en que los hechos expuestos no plantean cuestiones relativas a los artculos del Pacto invocados por el autor, se declaran inadmisibles en virtud del artculo 3 del Protocolo Facultativo en razn de su incompatibilidad con las disposiciones del Pacto. Algunos autores invocan derechos humanos que no estn protegidos por el Pacto, por ejemplo el derecho al asilo, el derecho a una pensin, o el derecho a la propiedad. El Comit carece de la competencia para examinar denuncias sobre violaciones de tales derechos. Sin embargo, si el autor alega que el asilo le fue denegado o su propiedad le fue confiscada por razones de discriminacin racial o religiosa, entonces el Comit s tiene competencia para examinar si el derecho autnomo a la igualdad de tratamiento (artculo 26 del Pacto) y el derecho a la no discriminacin han sido violados. De esta manera el Comit ha examinado casos y determinado que ha habido violaciones del derecho a la igualdad (e.g. en el Caso Zwaan de Vries c. los Pases Bajos (desigualdad de la mujer y el hombre con respecto a pensiones), y en el caso Simunek c. la Repblica Checa (propiedades confiscadas y desigualdad en las leyes de restitucin). Aunque el Comit acogera con beneplcito una decisin de un Estado Parte de prestar asistencia letrada para la presentacin de las comunicaciones en virtud del Protocolo Facultativo, observa que el Protocolo Facultativo no contiene ninguna disposicin que exija la prestacin de dicha asistencia. Por lo tanto, al declarar inadmisible una parte de la comunicacin n 675/1995, el Comit observ lo siguiente:
"En cuanto a la alegacin de que a los autores se les ha denegado un juicio imparcial, en violacin del prrafo 3 del artculo 14, porque Nueva Zelanda no proporciona asistencia letrada para presentar una comunicacin al Comit de Derechos Humanos, el Comit seala que el artculo 14 se refiere a los procedimientos de la jurisdiccin interna solamente y que ni en el Pacto ni en el Protocolo Facultativo hay una disposicin especfica respecto de la obligacin de proporcionar asistencia letrada a los que presenten denuncias al amparo del Protocolo Facultativo. En el presente caso, el Comit considera que los autores no tienen derecho a reclamacin en virtud del artculo 3 del Protocolo Facultativo y, por tanto, esa parte de la comunicacin es inadmisible."16

En el caso n 963/2001 (Uebergang c. Australia) el Comit examin el alcance del artculo 14-6 y consider que los hechos del caso no estaban previstos en esta disposicin. Observ lo
16

A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. C, pr. 6.8.

siguiente:
"La condena del autor por el Tribunal de Distrito, el 11 de septiembre de 1997 fue anulada por el Tribunal de Apelaciones el 27 de febrero de 1998. Por lo tanto, el Comit opina que la condena del autor no era una sentencia condenatoria firme tal como lo dispone el prrafo 6 del artculo 14, y que el prrafo 6 del artculo 14 no se aplica a las circunstancias del presente caso. Por consiguiente, esta parte de la comunicacin es inadmisible ratione materiae con arreglo al artculo 3 del Protocolo Facultativo."17

F. Requisito de haber agotado los recursos de la jurisdiccin interna (apartado b) del prrafo 2 del artculo 5 del Protocolo Facultativo). A tenor del artculo 5-2-b) del Protocolo Facultativo, el Comit no debe examinar ninguna comunicacin a menos que se haya cerciorado de que el autor ha agotado todos los recursos de la jurisdiccin interna. Ahora bien, el Comit ya ha determinado que la norma del agotamiento slo se aplica si esos recursos existen y son efectivos. Se pide al Estado Parte que proporcione "detalles de los recursos que afirma que podra haber utilizado el autor en las circunstancias de su caso, junto con las pruebas de que existan posibilidades razonables de que tales recursos fuesen efectivos" (caso n 4/1977, Torres Ramrez c. el Uruguay). La norma dispone tambin que el Comit puede examinar una comunicacin si se demuestra que la tramitacin de los recursos se prolonga injustificadamente. En algunos casos, el Estado Parte puede renunciar ante el Comit al requisito del agotamiento de los recursos de la jurisdiccin interna. El Comit ahond en el concepto de la disponibilidad de un recurso en su decisin por la cual declar admisible una comunicacin durante su 71 perodo de sesiones en marzo de 2001. Observ lo siguiente:
"El Comit toma nota del argumento del Estado Parte de que no se han agotado los recursos internos, ya que el autor no present el recurso correspondiente oportunamente. El Comit tambin toma nota de que el autor inici diversos procedimientos para agotar los recursos internos a partir de la fecha de aprobacin de la resolucin impugnada hasta la peticin presentada ante el Tribunal Constitucional. El Comit observa que el Tribunal Constitucional no examin las cuestiones planteadas por el autor en su denuncia y la desestim slo despus de examinar exhaustivamente las cuestiones planteadas alegando que el autor debi haber presentado la solicitud mucho antes, durante la etapa preparatoria y previa a las elecciones. Adems, el Comit observa que el Estado Parte no ha probado que una solicitud, en un caso parecido al del autor, no pueda ser examinada por otra instancia administrativa o judicial que no sea el Tribunal Constitucional dentro del plazo establecido por ley. El Comit opina que sera ilgico pretender que el autor previera, antes de la vista del caso, el fallo del Tribunal Constitucional respecto de la cuestin de la demora en presentar la solicitud. Por tales motivos, el Comit considera que el autor ha agotado los recursos internos, segn lo que se establece en el inciso b) del prrafo 2 del artculo 5 del Protocolo Facultativo."18

En otro caso pendiente, el Comit observ:


"En relacin a la situacin de los procedimientos disciplinario y administrativo, se plantea nuevamente la cuestin de si estos procedimientos pueden considerarse recursos efectivos de la jurisdiccin interna en el sentido del apartado b) del prrafo 2 del artculo 5. El Comit recuerda que, tal como expres en ocasiones anteriores, los recursos no slo deben existir, sino adems ser efectivos y que el trmino "recursos de la jurisdiccin interna" debe entenderse que significa primordialmente recursos judiciales. La efectividad de un recurso depende tambin en cierta medida de la naturaleza de la violacin denunciada; es decir, si el delito denunciado es particularmente grave, como sucede con el caso de violaciones de los derechos humanos fundamentales, en particular el derecho a la vida, los recursos de carcter puramente administrativo y disciplinario no pueden considerarse suficientes y efectivos. Adems, los procedimientos de compensacin se han prolongado irrazonablemente. El Comit determina en consecuencia, que las dilaciones en el proceso no le impiden, en virtud del apartado b) del prrafo 2 del artculo 5 del Protocolo Facultativo, el examen de la queja, la cual podra suscitar cuestiones relacionadas con los artculos 2, 6, 7, 9 y 17 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos."19

G. Declaracin de inadmisibilidad porque la comunicacin se ha sometido


17 18 19

A/56/40, vol. 2, anexo XI, sec. P, pr. 4.3. El nmero y nombre del caso son confidenciales, puesto que el caso todava est en trmite. El nmero y nombre del caso son conficenciales.

anteriormente a otro procedimiento de investigacin o arreglo internacional. De conformidad con el artculo 5-2-a) del Protocolo Facultativo, el Comit se cerciorar de que el mismo asunto no haya sido sometido ya a otro procedimiento de examen o arreglo internacional. Al adherirse al Protocolo Facultativo algunos Estados han formulado una reserva por la que niegan la competencia del Comit para examinar un asunto que se haya examinado ya en otro lugar. Durante el perodo que se examina, el Comit ha abordado esta cuestin en dos ocasiones. En el caso n 808/1998 (Rogl c. Alemania), el Comit observ lo siguiente:
"Con respecto a las alegaciones del autor sobre violaciones de sus propios derechos enunciados en los artculos 14, 17 y 23, el Comit seala que el 20 de mayo de 1996 la Comisin Europea de Derechos Humanos rechaz la solicitud del autor de la comunicacin relativa a los mismos hechos y cuestiones que se someten ahora a la consideracin del Comit. ste recuerda tambin que el Estado Parte, al adherirse al Protocolo Facultativo, formul una reserva con respecto al apartado a) del prrafo 2 del artculo 5 del Protocolo Facultativo en el sentido de que el Comit no tendra competencia para examinar comunicaciones que hubiesen sido sometidas ya a otro procedimiento de examen o arreglo internacional. El Comit seala que la Comisin Europea realiz un examen completo de los hechos y cuestiones planteados en el caso. La Comisin, habiendo examinado todas las circunstancias del asunto detalladamente y a fondo, concluy en definitiva que la injerencia en el derecho del autor a la vida familiar estaba justificada y, por consiguiente, declar su reclamacin inadmisible por ser manifiestamente infundada. En cuanto a la reclamacin por la falta de equidad de las actuaciones, la Comisin concluy que, salvo una supuesta violacin resultante del hecho de que el Tribunal Administrativo de Apelacin de Baviera no hubiera dado a conocer su decisin pblicamente, no haba motivo para concluir que las actuaciones haban sido injustas consideradas en su totalidad. En relacin con el argumento del autor de la comunicacin de que las disposiciones del Convenio Europeo difieren de las disposiciones del Pacto invocadas en el presente caso, el mero hecho de que estn redactadas de modo distinto no basta para concluir que una cuestin planteada ahora en relacin con un derecho garantizado por el Pacto no ha sido "examinada" por la Comisin Europea. Ha de demostrarse que existe una diferencia sustancial en las disposiciones aplicables en el presente caso. En este caso, las disposiciones de los artculos 6, 8 y 14 del Convenio Europeo, segn la interpretacin de la Comisin Europea, son en grado suficiente similares a las disposiciones de los artculos 14 y 17 del Pacto ahora invocados, de manera que se puede decir que las cuestiones planteadas han sido "examinadas". No afecta a esta conclusin el hecho de invocar adicionalmente ante el Comit el artculo 23 del Pacto, pues las cuestiones planteadas en relacin con dicho artculo han sido tratadas en cuanto al fondo en el anterior examen por la Comisin Europea."20

En cambio, en el caso n 834/1998 (Kehler c. Alemania), el Comit observ la alegacin del Estado Parte de que el prrafo a) de la reserva que formul al adherirse al Protocolo Facultativo excluye la competencia del Comit para examinar la demanda del autor porque el mismo asunto ya se ha examinado en virtud de otro procedimiento de examen o arreglo internacional. El Comit tambin observ que el Estado Parte ha informado al Comit de que el 3 de octubre de 1997 la Comisin Europea de Derechos Humanos declar inadmisible la denuncia del autor por haber llegado a la conclusin de que la solicitud no evidenciaba que hubiera habido violacin de los derechos y libertades consagrados en el Convenio Europeo o en sus Protocolos. Sin embargo,
"en vista de que el autor no ha remitido la solicitud que present a la Comisin, de que en la decisin de la Comisin no se exponen los hechos ni los motivos... el Comit no posee suficiente informacin para determinar la aplicabilidad de la reserva del Estado Parte a la presente comunicacin". 21

2. Cuestiones de fondo. A. El derecho de los pueblos a la libre determinacin (Artculo 1 del Pacto). En el caso n 547/1993 (Mahuika y otros c. Nueva Zelanda), el Comit declar, en su 55 perodo de sesiones, que la reclamacin de los autores en virtud del artculo 1 del Pacto era
20 21

A/56/40, vol. 2, anexo XI, sec. D, prs. 9.2-9.4. A/56/40, vol. 2, anexo XI, sec. H, pr. 6.2.

admisible junto con otras reclamaciones, y seal que slo el examen del fondo del caso podra permitir al Comit determinar que el artculo 1 es pertinente en relacin con las reclamaciones de los autores en virtud del artculo 27 del Pacto (derecho de las minoras). En cuanto al fondo, el Comit reiter su jurisprudencia de que el procedimiento del Protocolo Facultativo est relacionado con las supuestas violaciones de los derechos individuales, recogidos en los artculos 6 a 27 del Pacto. Sin embargo, el Comit indic que las disposiciones del artculo 1 pueden ser pertinentes para la interpretacin de otros derechos protegidos por el Pacto, en particular el artculo 27. B. Administracin de la Justicia. Muchos de los artculos del Pacto de Derechos Civiles y Polticos son relevantes para la administracin de la justicia. Las dos disposiciones primordiales que hay que tomar en cuenta son el artculo 9 que garantiza el derecho a la libertad y a la seguridad personal, prohbe la detencin arbitraria, requiere que toda persona detenida sea llevada sin demora ante un juez, afirma el derecho a habeas corpus, y establece el derecho a obtener reparacin por detencin ilegal. El artculo 14 afirma la igualdad de todas las personas ante los tribunales, garantiza el derecho a ser odo pblicamente por un tribunal competente, independiente e imparcial, establece la presuncin de inocencia, y garantiza aquellos derechos mnimos como el de a ser informado de la naturaleza y causas de una acusacin penal, a disponer de tiempo y medios adecuados para la preparacin de la defensa, a ser juzgado sin dilaciones indebidas, a ser representado por un defensor de su eleccin o gratuitamente por un defensor de oficio, a interrogar testigos, a ser asistido por un intrprete si no comprende o habla el idioma del tribunal, a no ser obligado a declarar contra s mismo, a apelar a un tribunal superior, a no ser juzgado ni sancionado por un delito por el cual haya sido ya condenado o absuelto, etc. Otros artculos de importancia vital para la administracin de justicia son: - el artculo 6, que garantiza el derecho a la vida y no permite la imposicin de la pena de muerte, salvo por los ms graves delitos y de conformidad con leyes que estn en vigor en el momento de cometerse el delito y que no sean contrarias a las disposiciones del Pacto; - el artculo 7, que prohbe la tortura y las penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes; - el artculo 10, que requiere que toda persona privada de libertad sea tratada humanamente y con el respeto debido a la dignidad inherente al ser humano; que los procesados estn separados de los condenados, y los menores procesados separados de los adultos; que el rgimen penitenciario consista en un tratamiento cuya finalidad esencial sea la reforma y la readaptacin social de los penados; - el artculo 15 que prohbe leyes penales retroactivas o la imposicin de una pena ms grave que la aplicable en el momento de la comisin del delito; - el artculo 17 que prohbe las injerencias arbitrarias o ilegales en la vida privada, la familia, domicilio o correspondencia, incluso los allanamientos ilegales y la injerencia en la correspondencia de detenidos. a) El derecho a la vida (artculo 6 del Pacto). En el artculo 6-1 se protege el derecho a la vida inherente a la persona humana. Ese derecho estar protegido por la ley, y nadie podr ser privado de la vida arbitrariamente. En el caso n 806/1998 (Thompson c. San Vicente y las Granadinas), el denunciante fue declarado culpable de asesinato y se le aplic el carcter preceptivo de la pena de muerte. Aleg que el carcter preceptivo de la pena de muerte constitua una violacin del artculo 6-1. El Estado Parte respondi que la pena de muerte slo era preceptiva por el delito de asesinato, que es el ms grave que contempla la ley, y que eso indica de por s que es una pena proporcionada.

El Comit seal:
"que la preceptiva imposicin de la pena de muerte conforme al Derecho del Estado Parte se funda nicamente en el tipo de delito del que se ha declarado culpable al autor, sin tener en cuenta las circunstancias personales del acusado o aquellas en las que se cometi el delito, siendo la pena de muerte preceptiva en todas las causas de asesinato (acto violento intencionado que causa la muerte de una persona). El Comit estima que ese sistema de condena preceptiva a la pena capital privara al individuo del ms fundamental de los derechos, el derecho a la vida, sin tomar en consideracin si esta forma excepcional de castigo es apropiada en las circunstancias del caso. La existencia de un derecho a solicitar el indulto o la conmutacin de la pena, de conformidad con lo establecido en el prrafo 4 del artculo 6 del Pacto, no garantiza una proteccin adecuada del derecho a la vida, ya que esas medidas discrecionales del ejecutivo estn condicionadas a una amplia gama de consideraciones, a diferencia de una revisin judicial apropiada de todos los aspectos de una causa penal. El Comit observa que la ejecucin de la pena de muerte en el caso del autor constituira una privacin arbitraria de la vida, en violacin del prrafo 1 del artculo 6 del Pacto."22

Cinco miembros del Comit pidieron que se adjuntara una opinin discrepante. En el caso n 821/1998 (Chongwe c. Zambia), el denunciante, abogado zambiano y lder de la oposicin, fue tiroteado y herido por la polica en agosto de 1997 cuando se diriga a una reunin poltica. El Estado Parte no respondi a sus alegaciones ante el Comit. El Comit observ:
"que el prrafo 1 del artculo 6 impone a un Estado Parte la obligacin de proteger el derecho a la vida de todas las personas que se encuentren en su territorio y estn sujetas a su jurisdiccin. En el asunto presente, el autor de la publicacin ha afirmado, y el Estado Parte no se ha opuesto a ello ante el Comit, que el Estado Parte autoriz el empleo de fuerza mortfera sin motivos legtimos, lo que habra podido tener como consecuencia la muerte del autor de la comunicacin. Habida cuenta de las circunstancias, el Comit concluye que el Estado Parte no ha obrado en armona con su obligacin de proteger el derecho a la vida del autor de la comunicacin segn el prrafo 1 del artculo 6 del Pacto."23

Muertes durante la detencin: En el caso n 84/1981 (Dermit Barbato c. Uruguay) el Comit observ que si bien no poda llegar a una conclusin definida de si la vctima se haba suicidado, fue llevado al suicidio o haba sido matado por otros mientras estaba en custodia, "la conclusin evidente es que en cualquiera de esas circunstancias las autoridades uruguayas, bien por accin u omisin, eran responsables por no haber tomado las medidas adecuadas para proteger su vida como lo exige el artculo 6, prrafo 1, del Pacto."24 La suerte de las llamadas "personas desaparecidas" tambin se ha tratado en ralacin con el artculo 6. As en el caso n 30/1978 (Bleier c. Uruguay) el Comit resolvi que el hecho de la desaparicin de Eduardo Bleier en octubre de 1975 por s solo no determinaba que l haba sido arrestado por las autoridades uruguayas, "pero el cargo de que fue arrestado y detenido queda confirmado por i) la informacin presentada sin explicaciones ni refutaciones de fondo por el Estado parte, de que el nombre de Eduardo Bleier figuraba en una lista de presos que se lea una vez por semana en una dependencia militar en Montevideo, donde su familia entregaba ropa para l y reciba su ropa sucia hasta el verano de 1976, y ii) el testimonio de otros presos que declararon que lo vieron en centros uruguayos de detencin... En consecuencia, el Comit considera que la informacin que tiene ante s revela el incumplimiento de los artculos 7 y 9, del prrafo 1 del artculo 10 del Pacto y que hay graves razones para creer que las autoridades uruguayas han perpetrado la violacin del artculo 6."25 b) Prohibicin de la tortura (artculo 7 del Pacto). Castigos corporales (azotes): El artculo 7 del Pacto dispone que nadie ser sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes. En el caso n 759/1997 (Osbourne c. Jamaica), el denunciante haba sido condenado a pena de prisin y diez azotes con una vara de
22 23 24 25

A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. H, pr. 8.2. A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. K, pr. 5.2. A/39/40, anexo IX, pr. 9.2. A/37/40, anexo X, pr. 13.4 et seq.

tamarindo. Aleg que la imposicin de un castigo corporal constitua una violacin del artculo 7 del Pacto. El Estado Parte adujo que el castigo corporal estaba reconocido constitucionalmente en Jamaica pero el Comit sostuvo que:
"la admisibilidad de la pena con arreglo a la legislacin interna no puede invocarse como justificacin en virtud del Pacto. Cualesquiera que sean la ndole del delito que se haya de castigar y su grado de brutalidad, el Comit est absolutamente convencido de que el castigo corporal constituye un trato o pena cruel, inhumano y degradante que contraviene el artculo 7 del Pacto. El Comit estima que al imponer la pena de azote con la vara de tamarindo, el Estado Parte ha violado los derechos del autor amparados por el artculo 7."26

Maltratos en las prisiones: En el caso n 625/1995 (Michael Freemantle c. Jamaica), el autor de la denuncia, detenido en el pabelln de los condenados a muerte, describi en detalle cmo haba sido golpeado por los guardianes en el curso de disturbios en la crcel. El Estado Parte ha aducido que era imposible llevar a cabo una investigacin vlida pues los guardianes que intervinieron ya no trabajaban en la crcel. El Comit estim que tal hecho no liberaba en modo alguno al Estado Parte de sus obligaciones y observ que el Estado Parte no haba realizado ninguna investigacin en el momento del incidente en 1990, pese a que se hubiera presentado una queja en nombre del autor. En estas circunstancias, el Comit ponder debidamente las alegaciones del autor y estim que se haba producido una violacin del artculo 7. Pabelln de la muerte: En su jurisprudencia acerca de las alegaciones de que una permanencia prolongada en el pabelln de los condenados a muerte es un trato cruel, inhumano y degradante, el Comit ha sostenido constantemente que se deben examinar los hechos y las circunstancias propios de cada caso para determinar si se plantea una cuestin relacionada con el artculo 7 y que, a falta de otras circunstancias decisivas, la prisin prolongada en el pabelln de los condenados a muerte no constituye de por s ese tipo de tratamiento. En el caso n 588/1994 (Errol Johnson c. Jamaica), el Comit consider la jurisprudencia de la Corte Europea en en caso Soering c. El Reino Unido, pero decidi que el pabelln de la muerte en s no constituye una violacin automtica del artculo 7 del Pacto. Vale la pena citar en extenso la constatacin del Comit:
La cuestin que debe examinarse es la de si la simple duracin del perodo que el condenado pasa recluido en el pabelln de los condenados a muerte constituye una violacin por el Estado parte de sus obligaciones conforme a los artculos 7 y 10 de no someter a una persona a tratos o penas crueles, inhumanos y degradantes. Al examinar esta cuestin deben tenerse en cuenta los siguientes factores: a) El Pacto no prohbe la pena de muerte, aunque somete su aplicacin a estrictas limitaciones. Puesto que la detencin en la seccin de los condenados a muerte es una consecuencia necesaria de la imposicin de la pena capital, por cruel, degradante e inhumana que parezca, no puede, en s misma, considerarse como una violacin de los arculos 7 y 10 del Pacto. b) Aunque el Pacto no prohbe la pena de muerte, el Comit ha mantenido la opinin, reflejada en el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto, de que el artculo 6 se refiere tambin en forma general a la abolicin en trminos que denotan claramente que sta es de desear. En consecuencia, reducir el recurso a la pena de muerte puede considerarse como uno des los objetivos y propsitos del Pacto. c) Las disposiciones del Pacto deben interpretarse habida cuenta del objetivo y propsito del Pacto (artculo 31 de la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados). Puesto que uno de los objetivos y propsitos del Pacto es promover la limitacin del recurso a la pena de muerte, debe evitarse en la medida de lo posible una interpretacin de una disposicin del Pacto que pueda incitar a un Estado parte que mantenga la pena de muerte a aplicar esta pena. Habida cuenta de lo que precede, el Comit debe considerar las consecuencias de afirmar que la duracin de la detencin en la seccin de los condenados a muerte constituye en s una violacin de los artculos 7 y 10. La primera y ms grave consecuencia es que si un Estado parte ejecuta a un recluso condenado despus de haber permanecido un perodo de tiempo determinado en el pabelln de los condenados a muerte no viola sus obligaciones en virtud del Pacto, en tanto que si se abstiene de hacerlo violar el artculo 7 del Pacto. Una interpretacin del Pacto que conduzca a esta conclusin no puede ser compatible con el objetivo y propsito del Pacto. La mencionada consecuencia no puede evitarse abstenindose de fijar un perodo definido de detencin en la pena de muerte transcurrido el cual se presuma que la detencin en esa seccin constituye una pena cruel e
26

A/56/40, vol. 2; A/55/40, anexo IX, sec. L, pr. 9.1.

inhumana. La fijacin de una fecha lmite agrava ciertamente el problema y da al Estado parte un plazo concreto para ejecutar a una persona si no quiere violar sus obligaciones en virtud del Pacto. Sin embargo, esta consecuencia no depende del hecho de haber fijado un perodo mximo permisible de detencin en el pabelln de los condenados a muerte, sino de convertir el factor tiempo en s en el factor determinante. Si el perodo de tiempo mximo permisible se deja abierto, los Estados partes que traten de no exceder el plazo se vern en la tentacin de remitirse a las decisiones del Comit en casos anteriores para determinar cunto tiempo en el pabelln de los condenados a muerte ha sido considerado permisible por el Comit en el pasado. La segunda consecuencia de convertir el factor tiempo en s en el factor determinante, es decir en el factor que convierte la detencin en la seccin de los condenados a muerte en una violacin del Pacto, es que transmite a los Estados partes que mantienen la pena de muerte el mensaje de que deben ejecutar la pena capital lo ms rpidamente posible una vez que sta haya sido impuesta. Este no es el mensaje que el Comit debe transmitir a los Estados partes en el Pacto. La vida en el pabelln de los condenados a muerte, por dura que sea, es preferible a la ejecucin. Adems, la experiencia muestra que los retrasos en la ejecucin de la pena de muerte pueden deberse a diversos factores, muchos de los cuales son atribuibles al Estado parte. A veces se suspende la ejecucin de la pena de muerte mientras se examina la cuestin de la pena capital en su totalidad. Otras, el poder ejecutivo del Gobierno aplaza las ejecuciones, aunque no sea polticamente posible abolir la pena de muerte. El Comit debe evitar el establecer una jurisprudencia que debilite la influencia de factores que pudieran muy bien contribuir a reducir el nmero de reclusos realmente ejecutados. Debe destacarse que al adoptar la posicin de que una detencin prolongada en el pabelln de los condenados a muerte no puede considerarse en s un trato o pena cruel e inhumano de conformidad con el Pacto, el Comit no desea dar la impresin de que el hecho de mantener a los reclusos condenados en el pabelln de los condenados a muerte durante muchos aos es una forma aceptable de tratarlos. No lo es. Sin embargo, la crueldad del fenmeno del pabelln de los condenados a muerte depende, ante todo y sobre todo, de que se permita la pena capital en virtud del Pacto. Esta situacin tiene consecuencias lamentables. Finalmente, afirmar que la detencin prolongada en el pabelln de los condenados a muerte no constituye en s una violacin de los artculos 7 y 10 del Pacto no significa que otras circunstancias relacionadas con la detencin en la seccin de los condenados a muerte no puedan convertir esa detencin en un trato o pena cruel, inhumano y degradante. Segn la jurisprudencia del Comit, cuando se demuestra la existencia de razones imperiosas, al margen de la propia detencin durante un perodo de tiempo determinado, esta detencin puede constituir una violacin del Pacto En el caso actual, ni el autor ni su abogado ha sealado la existencia de razones imperiosas, al margen de la prolongada duracin en el pabelln, que conviertan esta detencin en una violacin de los artculos 7 y 10 del Pacto. En consecuencia, el Comit concluye que no se han violado esas disposiciones.27

c) Seguridad de la persona (artculo 9 del Pacto). El artculo 9 del Pacto protege el derecho a la libertad y a la seguridad personales. En su anterior jurisprudencia, el Comit haba examinado alegaciones de violaciones del artculo 9 sobre todo desde el punto de vista de la privacin de la libertad. En sus opiniones sobre el caso n 181/1984 (Sanjuan Arvalo c. Colombia), aprobadas en el 37 perodo de sesiones, el Comit lleg a la conclusin de que se haba quebrantado el artculo 9 en relacin con la desaparicin de los hermanos Sanjun lo que, aparte de entraar una posible detencin arbitraria, tambin conllevaba una violacin de su derecho a la seguridad personal28. En su 39 perodo de sesiones, el Comit tuvo la oportunidad de desarrollar ese concepto en un caso que no entraaba arresto o detencin. En el caso n 195/1985 (Delgado Paez c. Colombia), el autor haba sido sometido a diversos tipos de presin, amenazas de muerte y finalmente un atentado contra su vida, que le llev a tomar la decisin de abandonar el pas y pedir asilo poltico en Francia. Habiendo llegado a la conclusin de que se haba producido una violacin del prrafo 1 del artculo 9 del Pacto, el Comit observ:
Parece evidente que se ha dado la necesidad objetiva de que el Estado estableciera medidas para proteger la seguridad del Sr. Delgado, dadas las amenazas que se haban formulado contra l, el ataque contra su persona y el asesinato de un colega prximo Cuando el Estado parte no niega las amenazas ni coopera con el Comit para explicar si las autoridades pertinentes tenan noticias de ellas, y, en caso afirmativo, qu se haba hecho al
27 28

A/51/40, vol. 2, anexo VIII, sec. W, prs. 8.2-8.6. A/45/40, vol. 2, anexo IX, sec. B, pr. 11.

respecto, el Comit tiene que llegar a la conclusin de que era cierto que se saba de las amenazas y no se haba hecho nada. En consecuencia, aunque se da cuenta plenamente de la situacin que impera en Colombia, el Comit llega a la conclusin de que el Estado parte no ha tomado o no ha podido tomar medidas adecuadas para garantizar el derecho del Sr. Delgado a la seguridad de su persona de conformidad con el prrafo 1 del artculo 9.29

En el caso n 711/1996 (Dias c. Angola) el Comit record que el artculo 9-1:


"protege el derecho a la seguridad personal tambin fuera del contexto de la privacin formal de libertad. Una interpretacin del artculo 9 que admita que un Estado Parte haga caso omiso de amenazas contra la seguridad de personas no detenidas sujetas a su jurisdiccin hara totalmente ineficaces las salvaguardias del Pacto. En el presente caso, el autor ha denunciado que las propias autoridades lo haban amenazado. El autor no ha podido entrar en Angola a consecuencia de las amenazas de que ha sido objeto y, por consiguiente, no ha podido ejercer sus derechos."30

El Comit concluy que se haba violado el derecho del autor a la seguridad de su persona amparado por el artculo 9-1. En el caso n 821/1998 (Chongwe c. Zambia), el Comit record su jurisprudencia segn la cual el artculo 9-1 del Pacto protege el derecho a la seguridad personal tambin fuera del contexto de la privacin oficial de libertad.
"La interpretacin del artculo 9 no autoriza a un Estado Parte a hacer caso omiso de las amenazas a la seguridad personal de personas no detenidas que estn bajo su jurisdiccin. En el asunto presente, parece que personas que actuaban con carcter oficial en las fuerzas de la polica de Zambia dispararon contra el autor de la comunicacin, le hirieron y estuvieron a punto de matarle. El Estado Parte se ha negado a realizar investigaciones independientes y las investigaciones emprendidas por la polica de Zambia no han terminado todava ni se han hecho pblicas transcurridos ms de tres aos despus del incidente. No se han comenzado actuaciones penales y parece que se ha rechazado la demanda de indemnizacin formulada por el autor de la comunicacin. Habida cuenta de las circunstancias, el Comit concluye que se ha violado el derecho del autor a la seguridad personal, enunciado en el prrafo 1 del artculo 9 del Pacto."31

d) El derecho a no ser objeto de detencin arbitraria. En el caso n 305/1988 (van Alphen c. los Pases Bajos), el autor, un abogado holands, aleg que se le haba privado arbitrariamente de su libertad. Detenido en relacin con un supuesto proyecto de fraude fiscal en que se sospechaba haba participado alguno de sus clientes, se le mantuvo detenido durante un perodo de nueve semanas, habida cuenta de su negativa a colaborar en la investigacin contra sus clientes, que justific sobre la base del principio del carcter confidencial de la relacin entre abogado y cliente. El Estado parte aleg que no se haba violado el artculo 9 porque la detencin del Sr. van Alphen haba sido legal. El Comit indic que el artculo 9 protega no solamente contra la detencin ilegal, sino tambin contra la detencin y prisin arbitrarias. Al manifestar esta opinin, declar:
La historia de la redaccin del prrafo 1 del artculo 9 confirma que el trmino arbitrariedad no puede equipararse al trmino en contra de la ley sino que debe interpretarse ms ampliamente para incluir elementos de falta de pertinencia, injusticia y falta de previsibilidad. Esto significa que la prisin tras una detencin legal no debe ser solamente legal sino razonable en todas las circunstancias. Adems, el mantener en prisin una persona debe ser necesario en todas las circunstancias, por ejemplo para impedir la huida, la manipulacin de pruebas, o la repeticin del delito. El Estado parte no ha demostrado que estos factores se dieran en este caso. De hecho, ha manifestado que la razn de la duracin de la detencin del autor era que ste haba seguido invocando su obligacin de mantener el carcter confidencial de su comunicacin pese al hecho de que la parte interesada le haba eximido de sus obligaciones a este respecto y que la importancia de la investigacin criminal exiga mantener detenido al solicitante por razones de accesibilidad. Pese a que se haba eximido al autor del deber de mantener el carcter confidencial de sus comunicaciones, no estaba obligado a prestar esta cooperacin. Por lo tanto, el Comit considera que los hechos tal como se han presentado manifiestan una violacin del prrafo 1 del

29 30 31

A/45/40, vol. 2, anexo IX, sec. D, pr. 5.5. A/55/40, vol. 2, anexo IX, sec. L, pr. 8.3. A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. K, pr. 5.3.

artculo 9 del Pacto.32

En el caso n 631/1995 (Spakmo c. Noruega), el Comit consider que se haba violado esta disposicin porque el Estado Parte no haba demostrado que fuera necesario retener al autor durante ocho horas tras detenerlo. Seis miembros del Comit pidieron que se adjuntara una opinin discrepante. Detencin preventiva: En el caso n 238/1987 (Floresmilo Bolaos c. el Ecuador), el autor haba sido detenido en 1982 en relacin con la investigacin de un asesinato, en vista de que el cadver haba sido hallado en la jaula de los leones del jardn zoolgico, donde el seor Bolaos trabajaba. Fue mantenido en detencin durante ms de cinco aos sin ser acusado, y ao y medio ms sin que se llevara a cabo el proceso. El Comit opin:
"En lo que respecta a la prohibicin de la detencin y la prisin arbitrarias formulada en el artculo 9 del Pacto, el Comit observa que aunque el Estado parte ha indicado que el autor de la comunicacin era sospechoso de participacin en el asesinato de Ivn Egas, no ha explicado por qu se consider necesario mantenerlo preso durante cinco aos antes de que fuera acusado en diciembre de 1987. A ese respecto, el Comit seala que en el prrafo 3 del artculo 9 del Pacto se estipula que la persona detenida a causa de una infraccin penal 'tendr derecho a ser juzgada dentro de un plazo razonable o a ser puesta en libertad. La prisin preventiva de las personas que hayan de ser juzgadas no debe ser la regla general, pero su libertad podr estar subordinada a garantas que aseguren la comparecencia del acusado en el acto del juicio...' El Comit observa asimismo que, en virtud del prrafo 5 del artculo 9 del Pacto, 'toda persona que haya sido ilegalmente detenida o presa tendr el derecho efectivo a obtener reparacin.'"33

e) Trato durante el encarcelamiento (artculo 10 del Pacto). El artculo 10-1 establece que toda persona privada de libertad ser tratada humanamente y con el respeto debido a la dignidad inherente al ser humano. El Comit consider que las condiciones en que se mantena a los reclusos constituan una violacin del artculo 10-1 en muchos casos recientes, incluso los nos 493/1992 (Griffin c. Espaa), 526/1993 (Hill c. Espaa), 529/1993 (Edwards c. Jamaica), 533/1993 (Elahie c. Trinidad y Tabago), 625/1995 (Freemantle c. Jamaica), 688/1996 (Arredondo c. el Per), 731/1996 (Robinson c. Jamaica) y 806/1998 (Thompson c. San Vincente y las Granadinas). El apartado a) del prrafo 2 del artculo 10 del Pacto dispone que los procesados estarn separados de los condenados. En el caso n 663/1995 (McCordie Morrison c. Jamaica) el autor sostena que lo haban mantenido junto con presos condenados durante su detencin previa al juicio, que dur casi un ao. En la ausencia de refutacin alguna por el Estado Parte, el Comit consider que hubo violacin. Vase tambin los fallos en los casos nos 493/1992 (Griffin c. Espaa) y 708/1996 (Lewis c. Jamaica). El apartado b) del prrafo 2 del arculo 10 del Pacto dispone que los menores procesados estarn separados de los adultos y su prrafo 3 dispone que los menores delincuentes estarn separados de los adultos. En el caso n 800/1998 (Damian Thomas c. Jamaica), el Estado Parte no neg que el autor tuviera 15 aos de edad al ser condenado y que se lo mantuviera junto con adultos durante su detencin previa al juicio y despus de su condena. El Comit fall que hubo violacin de ambas disposiciones del Pacto. f) Garantas de un juicio imparcial (artculo 14 del Pacto). El artculo 14-1 establece el derecho a la igualdad ante los tribunales y el derecho de toda persona a ser oda pblicamente y con las debidas garantas por un tribunal competente, independiente e imparcial establecido por la ley. En el caso n 688/1996 (Arredondo c. el Per), el Comit consider que el juicio de la Sra. Arredondo, ante un tribunal de jueces sin rostro,
32 33

A/45/40, vol. 2, anexo IX, sec. M, pr. 5.8.

A/45/40, vol. 2, anexo XII, sec. B. Unas semanas despus del dictamen del Comit el seor Bolaos fue puesto en libertad.

constitua una violacin de esta disposicin. En el caso n 770/1997 (Gridin c. Rusia), el Comit consider que el hecho de no poner coto al clima hostil en la sala del tribunal durante el juicio del autor constitua una violacin del prrafo 1 del artculo 14. En el caso n 767/1997 (Ben Said c. Noruega), el Comit consider que el derecho a un juicio imparcial puede hacer necesario que el interesado pueda participar personalmente en las actuaciones judiciales. El autor de la denuncia no haba podido asistir a una audiencia sobre sus derechos de visita a sus hijas, que l mismo haba promovido, por ser un extranjero sobre el que pesaba una orden de deportacin y en tales circunstancias no se le permita entrar en el pas. Sin embargo, el Comit no estim que en este caso concreto hubiera habido violacin pues el demandante haba estado representado por un abogado, el cual no haba pedido un aplazamiento de la audiencia con el fin de permitir la participacin personal del demandante, ni ste haba dado instrucciones a tal efecto a su abogado. Cuatro miembros del Comit pidieron que se adjuntara una opinin discrepante a esta resolucin por considerar que la comunicacin era inadmisible. En el caso n 869/1999 (Piandiong y otros c. Filipinas), el Comit record su jurisprudencia de que corresponde por lo general a los tribunales de los Estados Partes, y no al Comit, evaluar los hechos y las pruebas en cada caso particular. Esa norma tambin se aplica a las cuestiones relativas a la legalidad y credibilidad de una identificacin. En el presente caso, el Tribunal de Apelacin al examinar el argumento de que la identificacin en la rueda de sospechosos haba sido irregular, decidi que la identificacin de los acusados durante el proceso se haba basado en la identificacin hecha en el tribunal por los testigos y que la identificacin durante la rueda de sospechosos no haba sido tenida en cuenta. En esas circunstancias, el Comit consider que no exista base alguna para afirmar que la identificacin de los acusados fuera incompatible con sus derechos en virtud del artculo 14 del Pacto. Tres miembros del Comit pidieron que se adjuntara una opinin discrepante. Tambin se plante una supuesta violacin del artculo 14-1 en el caso n 547/1993 (Mahuika y otros c. Nueva Zelanda). Mediante la Ley de 1992 para resolver las reclamaciones derivadas del Tratado de Waitangi en materia de pesqueras, se suspendieron las actuaciones en los tribunales de los demandantes con respecto a su reivindicacin de las pesqueras. En las circunstancias concretas del caso, el Comit no observ ninguna violacin del prrafo 1 del artculo 14, al considerar que la suspensin se produjo en el marco de una solucin nacional precisamente de las reclamaciones pendientes ante los tribunales. Con respecto a la pretensin de que la ley pidi a los denunciantes formular reclamaciones ante los tribunales con respecto a las pesqueras, el Comit observ:
"que el prrafo 1 del artculo 14 abarca el derecho a acudir al tribunal para la determinacin de los derechos y las obligaciones en un pleito. En determinadas circunstancias, cuando un Estado Parte no establece un tribunal competente para determinar derechos y obligaciones, ello puede equivaler a una violacin del prrafo 1 del artculo 14."34

En el presente caso, la ley excluye la competencia de los tribunales para investigar la validez de las reclamaciones de los maores con respecto a la pesca comercial, porque la ley se concibi nicamente para resolver esas reclamaciones. Incluso antes de la Ley de 1992 esas reclamaciones slo podan reivindicarse en los tribunales en condiciones muy limitadas. El Comit estim que, aunque pudiera estudiarse si las reclamaciones en relacin con los intereses pesqueros entran o no en la definicin de pleito, la Ley de 1992 desplaz, en virtud de sus disposiciones especficas, la determinacin de las reivindicaciones pesqueras con arreglo al Tratado. Otros aspectos del derecho a la pesca se pueden someter an a los tribunales. El Comit concluy que en los hechos expuestos no se adverta ninguna violacin del artculo 14-1.
34

A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. A, pr. 9.11.

En el caso n 819/1998 (Kavanagh c. Irlanda), el Comit decidi sobre la aplicacin del prrafo 1 del artculo 14 con respecto a la peticin de ser odo pblicamente. El Comit observ que:
"El autor sostiene que su derecho a ser odo pblicamente con arreglo al prrafo 1 del artculo 14 fue violado por cuanto no fue odo por la Fiscala del Estado antes de adoptar la decisin de enjuiciarlo ante un tribunal penal especial. El Comit considera que el derecho a ser odo pblicamente se aplica al enjuiciamiento. No se aplica a las decisiones anteriores a ste que adopten fiscales o autoridades pblicas. No se refuta que el proceso y el recurso del autor de la comunicacin se llevaran a cabo pblicamente y no en privado. Por lo tanto, el Comit es de opinin que no se viol el derecho a ser odo pblicamente."35

g) La presuncin de inocencia, preparacin de la defensa, presencia del acusado en la sala, apelacin. El artculo 14-2 protege la presuncin de inocencia de toda persona acusada de un delito. En el caso n 770/1997 (Gridin c. Rusia) agentes superiores del orden pblico hicieron declaraciones de que el autor era culpable, que fueron muy difundidas en los medios de informacin. El Comit consider que las autoridades no actuaron con la prudencia que exige el artculo 14-2. En el artculo 14-3-b) se estipula que toda persona acusada de un delito tiene derecho a disponer del tiempo y de los medios adecuados para la preparacin de su defensa y a comunicarse con un defensor de su eleccin. En el caso n 770/1997 (Gridin c. Rusia), el Comit consider que el hecho de no permitir al autor, que se encontraba en detencin, la asistencia letrada despus de que la pidi e interrogarlo durante ese lapso, constitua una violacin de esta disposicin. En el caso n 688/1996 (Arredondo c. el Per), el Comit consider que se haba violado el artculo 14-3-c), en el que se dispone que toda persona tiene derecho a ser juzgada sin dilaciones indebidas, porque todava no se haba decidido la apelacin del fiscal de 1995 contra la absolucin de la Sra. Arredondo de 1987. El artculo 14-3-d) dispone que toda persona tiene derecho a hallarse presente en el proceso y a defenderse personalmente o ser asistida por un defensor, el cual, siempre que el inters de la justicia lo exija, se le debe nombrar de oficio, gratuitamente. En ocasiones anteriores, el Comit ha tenido ocasin de sostener que, conforme al artculo 14-3-d), el tribunal debe garantizar que la defensa de un caso por un abogado no sea incompatible con el inters de la justicia. En un caso de pena capital, cuando un abogado reconoce en nombre del acusado que la apelacin carece de fundamento, el tribunal debe averiguar si el abogado ha consultado con el acusado y le ha informado debidamente. En caso negativo el tribunal debe asegurarse de que se informe de ello al acusado y se le d una oportunidad de nombrar otro defensor. En el caso n 731/1996 (Robinson c. Jamaica), el abogado encargado de la apelacin haba reconocido que no haba nada que pudiera instar a favor del demandante y haba comunicado al tribunal que haba informado a tal efecto al demandante. En tales circunstancias, el Comit estim que no haba habido violacin del artculo 14-3-d). El artculo 14-5 dispone que toda persona declarada culpable de un delito tendr derecho a que el fallo condenatorio y la pena que se le haya impuesto sean sometidos a un tribunal superior, conforme a lo prescrito por la ley. En el caso n 701/1996 (Gmez c. Espaa), el Comit consider que se haba violado esta disposicin, porque el Tribunal Supremo, que es el tribunal de segunda instancia en este caso particular, haba rechazado la peticin del autor de una revisin judicial de su fallo condenatorio y la pena que le fue impuesta aduciendo que no estaba en situacin de volver a evaluar la prueba. El Comit consider que como la revisin se limit a los aspectos formales o legales de la sentencia, se haba negado al autor el derecho de revisin en
35

A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. J, pr. 10.4.

el sentido del artculo 14-5. En el caso n 789/1997 (Bryhn c. Noruega), la demandante no apel la condena sino solamente la pena impuesta.
"De conformidad con el artculo 321 de la Ley de procedimiento penal, el Tribunal de Apelacin, compuesto de tres jueces, examin la documentacin que se haba presentado ante el Tribunal de Primera Instancia, la sentencia y los argumentos aducidos en representacin de la autora acerca de la falta de congruencia de la pena y concluy que no haba ninguna posibilidad de que la apelacin se tradujera en una pena menos grave. Adems, el Tribunal de Apelacin volvi a examinar los elementos del caso al reconsiderar su decisin anterior y esta segunda decisin fue objeto de apelacin ante la Sala de Recursos del Tribunal Supremo. Si bien el Comit no est obligado por la consideracin del Parlamento noruego, que hizo suya el Tribunal Supremo, de que la Ley de procedimiento penal de Noruega es compatible con el prrafo 5 del artculo 14 del Pacto, en las circunstancias del presente caso considera que, no obstante la falta de un juicio oral, los exmenes efectuados por el Tribunal de Apelacin satisfacan en su totalidad las obligaciones prescritas en el prrafo 5 del artculo 14."36

En el caso n 731/1996 (Robinson c. Jamaica), el Estado Parte no pudo presentar, en la oportunidad de la apelacin ante el Comit Judicial del Consejo Privado, la declaracin confesando los hechos escrita por el autor. ste deseaba que un perito graflogo la examinara para demostrar que era una falsificacin. En sus consideraciones el Comit seal:
"Si bien el Comit reconoce que, a fin de que se haga efectivo el derecho a revisar la condena, el Estado Parte debe tener la obligacin de preservar la suficiente cantidad de pruebas materiales que permitan efectuar dicha revisin, no considera, como da a entender el letrado, que el hecho de no preservar las pruebas materiales hasta la conclusin del procedimiento de apelacin constituya una infraccin del prrafo 5 del artculo 14. A juicio del Comit, ese hecho nicamente puede constituir tal infraccin si redunda en detrimento del derecho del condenado a que se revise la condena, es decir, cuando la prueba sea indispensable para la revisin. De ello se desprende que esta cuestin incumbe primordialmente a los tribunales de apelacin. En el presente caso la omisin del Estado Parte de la preservacin de la confesin original fue uno de los fundamentos de la apelacin ante el Comit Judicial del Consejo Privado, que consider que no existan fundamentos para la apelacin y la desestim sin dar mayores explicaciones. El Comit de Derechos Humanos no est en condiciones de volver a evaluar el dictamen del Comit Judicial sobre esta cuestin y considera que no hubo a este respecto violacin de las disposiciones del prrafo 5 del artculo 14."37

h) Nullum crimen et nulla poena sine lege (artculo 15 del Pacto). El artculo 15 del Pacto estipula que nadie ser condenado por actos u omisiones que en el momento de cometerse no fueran delictivos. Tampoco se impondr pena ms grave que la aplicable en el momento de la comisin del delito. En el caso n 682/1996 (Westerman c. los Pases Bajos), el autor se haba negado a cumplir rdenes militares, lo que entonces era un delito a tenor del Cdigo Penal Militar, del que fue acusado.
"Posteriormente, y antes de que el autor hubiese sido condenado, se modific el cdigo y ese cdigo modificado se aplic al autor. Segn el nuevo cdigo, la negativa del autor a obedecer rdenes militares segua constituyendo un delito. El Comit ha tomado nota del argumento del autor de que la naturaleza del delito en el nuevo cdigo no es la misma que en el cdigo anterior en el sentido de que se refiere a un rechazo total, una actitud y no a la simple negativa a cumplir rdenes. El Comit hace notar que los actos que constituan delito segn el nuevo Cdigo eran la negativa del autor a cumplir cualquier deber militar. Esos actos constituan un delito en el momento en que se cometieron, con arreglo al Cdigo anterior, y eran punibles a la sazn con pena de prisin de 21 meses (por una sola infraccin) o de 42 meses de prisin (por reincidencia). La condena de 9 meses impuesta al autor no fue superior a la aplicable en el momento de cometerse el delito. Por lo tanto, el Comit estima que los hechos del caso no ponen de manifiesto una violacin del artculo 15 del Pacto."38

Un miembro del Comit pidi que se adjuntara una opinin discrepante a la decisin del Comit sobre este punto. C. Derecho a circular libremente (artculo 12 del Pacto).
36 37 38

A/55/40, vol. 2, anexo IX, sec. Q, pr. 7.2. A/55/40, vol. 2, anexo IX, sec. K, prs. 10.7 y 10.8. A/55/40, vol. 2, anexo IX, sec. D, pr. 9.2.

El artculo 12-1 protege el derecho a circular libremente y a escoger libremente la residencia; el artculo 12-3 dispone que esos derechos no podrn ser objeto de restricciones salvo cuando stas se hallen previstas en la ley, sean necesarias para proteger la seguridad nacional, el orden pblico, la salud o la moral pblicas o los derechos o libertades de terceros, y sean compatibles con los dems derechos reconocidos en el Pacto. En el caso n 833/1998 (Karker c. Francia), el denunciante fue objeto de una orden de expulsin de Francia en octubre de 1993, pero no se llev a cabo, a raz de lo cual su residencia en Francia qued sujeta a restricciones de su libertad de circulacin. El Estado Parte sostuvo que las restricciones a que se hallaba sometido el autor eran necesarias por motivos de seguridad nacional. A este respecto, el Estado Parte present ante los tribunales del pas pruebas de que el Sr. Karker era un partidario activo de un movimiento que preconizaba la accin violenta. Las restricciones impuestas a la libertad de circulacin del Sr. Karker lo confinaron a una zona relativamente amplia. Adems, las restricciones de la libertad de expresin del Sr. Karker fueron examinadas por los tribunales del pas que, despus de examinar todas las pruebas, consideraron que eran necesarias por motivos de seguridad nacional. El denunciante slo haba impugnado la decisin original de los tribunales sobre esta cuestin y opt por no impugnar la necesidad de las siguientes rdenes de restriccin ante los tribunales del pas. En esas circunstancias, el Comit opin que los elementos que tena ante s no le permitan llegar a la conclusin de que el Estado Parte haba aplicado indebidamente las restricciones previstas en el artculo 12-3. D. Derecho a entrar en el propio pas (prrafo 4 del artculo 12 del Pacto). El artculo 12-4 dispone que nadie podr ser arbitrariamente privado del derecho a entrar en su propio pas. En el caso n 655/1995 (Toala y otros c. Nueva Zelanda), los denunciantes eran ciudadanos de Samoa occidental. En julio de 1982, como consecuencia de la decisin del Consejo Privado en el asunto Lesa c. el Fiscal General de Nueva Zelanda se convirtieron en ciudadanos neozelandeses. A raz de un Protocolo al Tratado de Amistad entre Nueva Zelanda y Samoa occidental, el Gobierno de Nueva Zelanda promulg la Ley de ciudadana (Samoa occidental) de 1982, que anul el efecto de la decisin "Lesa". Algunos de los denunciantes llegaron a Nueva Zelanda en 1986, y otros en 1993. Como no lograron un permiso de residencia permanente, se emitieron rdenes de explusin contra ellos en 1992 y 1995, respectivamente. Los denunciantes alegaron ante el Comit que la expulsin violaba su derecho a entrar en su propio pas, puesto que se les haba privado ilegalmente de su ciudadana neozelandesa. El Comit observ:
"que en 1982 los autores no tenan vnculos con Nueva Zelanda en virtud de su nacimiento o descendencia de neozelandeses, ni lazos con Nueva Zelanda o residencia en ese pas. Desconocan cualquier tipo de reclamacin a la ciudadana neozelandesa en el momento en que se adopt la decisin sobre el asunto Lesa, y haban adquirido la ciudadana neozelandesa de manera involuntaria. Al parecer, a excepcin del Sr. Toala, ninguno de los autores haba estado en Nueva Zelanda. Debido a esas circunstancias, podra decirse que Nueva Zelanda no se convirti en su "propio pas" en virtud de la decisin adoptada en el asunto Lesa. Pero en cualquier caso, el Comit no considera que la privacin de su ciudadana neozelandesa haya sido arbitraria. Adems de las circunstancias ya mencionadas, ninguno de los autores haba estado en Nueva Zelanda entre la fecha de la decisin adoptada en el asunto Lesa y la promulgacin de la Ley en 1982. Nunca solicitaron un pasaporte neozelands ni afirmaron ejercer ninguno de los derechos de que gozan los ciudadanos neozelandeses. Por consiguiente, a juicio del Comit no se ha violado el prrafo 4 del artculo 12 en el asunto planteado por los autores."39

E. Expulsin (artculo 13 del Pacto). El artculo 13 del Pacto prev garantas procesales en caso de expulsin. En el caso n 833/1998 (Karker c. Francia), el Comit examin una alegacin de violacin del artculo 13,
39

A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. C, pr. 11.5.

pero lleg a la conclusin de que los hechos expuestos no demostraban que se hubiera violado ese artculo. Aunque en el Pacto no se prev el derecho al asilo, el extranjero que se halle legalmente en el territorio de un Estado parte slo podr ser expulsado de l en cumplimiento de una decisin adoptada conforme a la ley. La aplicacin de esta disposicin del artculo 13 se estudi en el caso n 58/1979 (Anna Maroufidou c. Suecia) en que el Comit destac que aunque el artculo se aplica solamente al extranjero que se halle legalmente en el territorio de un Estado parte, no se determin que Anna Maroufidou estaba legalmente en Suecia cuando surgi la cuestin de su expulsin. La nica cuestin en examen es si la expulsin se hizo conforme a la ley El Comit estima que la interpretacin de la ley nacional compete fundamentalmente a los tribunales y a las autoridades del Estado parte interesado. No se encuentran entre las facultades del Comit determinar si las autoridades competentes del Estado parte en cuestin han interpretado y aplicado correctamente la ley en el caso en estudio, de acuerdo con el Protocolo Facultativo, a menos que se determine que no han interpretado la ley de buena fe, o que sea evidente que se ha cometido un abuso de poder. 40 El Comit fall que no hubo infraccin del artculo 13. En el caso n 173/1984 (M.F. c. los Pases Bajos), el autor de la queja aleg que se le haba negado el asilo. El Comit declar que el caso no era admisible:
Un minucioso examen de la comunicacin no ha revelado ningn hecho que pruebe la alegacin del autor de que es vctima de una violacin por el Estado parte de ningn derecho protegido por el Pacto. En particular, de la exposicin del autor resulta que se le ha otorgado amplia oportunidad de presentar su caso de residencia en los Pases Bajos en procedimientos oficiales, includas audiencias orales.41

F. Derecho a la libertad de conciencia y de religin (artculo 18 del Pacto). El artculo 18-1 del Pacto establece que toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religin. En el caso n 682/1996 (Westerman c. los Pases Bajos), el autor de la denuncia haba sido declarado culpable de negarse a cumplir rdenes militares. El autor basaba su defensa en la objecin de conciencia al servicio militar y aleg por lo tanto que su condena violaba el artculo 18 del Pacto. El Comit hizo notar que en el Derecho neerlands exista un procedimiento para el reconocimiento de la objecin de conciencia respecto del servicio militar y que no haba tenido xito la pretensin del autor de que se reconocieran sus objeciones con arreglo a ese procedimiento. El Comit observ:
"que las autoridades del Estado Parte evaluaron los hechos y los argumentos presentados por el autor en apoyo de su reivindicacin como objetor de conciencia a la luz de sus disposiciones legales relativas a la objecin de conciencia, y que esas disposiciones legales son compatibles con lo dispuesto en el artculo 18. El Comit observa que el autor no convenci a las autoridades del Estado Parte de que tena una "objecin de conciencia insalvable al servicio militar a causa de la utilizacin de medios violentos" (pr. 5). No hay nada en las circunstancias del caso que requiera que el Comit sustituya la evaluacin del asunto por las autoridades nacionales con la suya propia."42

Seis miembros del Comit pidieron que se adjuntara una opinin discrepante a la decisin del Comit. El artculo 18 protege el derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religin. El artculo 18-3 dispone que la libertad de manifestar la propia religin o las propias creencias estar sujeta nicamente a las limitaciones prescritas por la ley que sean necesarias para proteger la seguridad, el orden, la salud o la moral pblicos, o los derechos y libertades fundamentales de los dems. En el caso n 736/1997 (Ross c. Canad), el denunciante adujo que sus opiniones tuvieron
40 41

CDH Informe de 1981, A/36/40,anexo XVII, pr. 10.1. CDH Informe de 1985, anexo XIII, pr. 4. 42 A/55/40, vol. 2, anexo IX, sec. D, pr. 9.5.

carcter religioso e invoc el artculo 18 del Pacto. Sin embargo, el Comit consider que la libertad para manifestar creencias puede ser objeto de limitaciones y que en las circunstancias del caso no se haba violado el artculo 18. G. Derecho a la libertad de opinin y de expresin (artculo 19 del Pacto). El artculo 19 prev el derecho a la libertad de opinin y de expresin. Segn el artculo 19-3, estos derechos podrn ser restringidos nicamente con sujecin a la ley y cuando sea necesario para asegurar el respeto de los derechos o la reputacin de otras personas o para proteger la seguridad nacional, el orden pblico o la salud o la moral pblicas. En el caso n 736/1997 (Ross c. Canad), el denunciante aleg que su expulsin constitua tambin una violacin de su derecho a la libertad de expresin. Adujo que jams haba expresado sus opiniones en clase, sino en su tiempo libre nicamente. Despus de examinar la informacin que se le present, el Comit lleg a la conclusin de que la expulsin limitaba la libertad de expresin del denunciante, pero que esa restriccin estaba prevista en la ley, segn la conclusin a que lleg el Tribunal Supremo del Canad en el caso. En cuanto a la cuestin de si las restricciones se aplicaban a los fines reconocidos por el Pacto y, en caso afirmativo, si eran necesarias, el Comit consider:
"Al determinar si las restricciones impuestas a la libertad de expresin del autor se aplicaron para los fines reconocidos por el Pacto, el Comit en primer lugar observa 43 que los derechos o la reputacin de los dems para cuya proteccin se pueden permitir restricciones en virtud del artculo 19 pueden estar relacionados con otras personas o con una comunidad en su conjunto. Por ejemplo, como sostuvo en el caso Faurisson c. Francia, se pueden permitir restricciones de las declaraciones cuya naturaleza puede aumentar o fortalecer los sentimientos antisemitas, para salvaguardar el derecho de las comunidades judas a estar protegidas del odio religioso. Esas restricciones tambin se apoyan en los principios enunciados en el prrafo 2 del artculo 20 del Pacto. El Comit observa que tanto la Comisin de Investigacin como el Tribunal Supremo estimaron que las afirmaciones del autor eran discriminatorias en relacin con las personas de fe y ascendencia judas y que denigraban la fe y las creencias de los judos e instaban a los verdaderos cristianos no solamente a que pusieran en cuestin la validez de las creencias y enseanzas judas, sino para que despreciaran a las personas de fe y ascendencia judas por socavar la libertad, la democracia y las creencias y los valores cristianos. Teniendo en cuenta las conclusiones sobre el carcter y los efectos de las declaraciones pblicas del autor, el Comit llega a la conclusin de que las restricciones que se le impusieron tenan por objeto proteger los "derechos o la reputacin" de las personas de fe juda, incluido el derecho a disfrutar de la enseanza en el sistema de enseanza pblica que fuera libre de sesgo, prejuicios e intolerancia. La ltima cuestin ante el Comit es si la restriccin impuesta a la libertad de expresin del autor era necesaria para proteger el derecho o la reputacin de las personas de confesin juda. En este caso, el Comit recuerda que el ejercicio del derecho a la libertad de expresin conlleva deberes y responsabilidades especiales. Estos deberes y responsabilidades especiales son particularmente importantes en el sistema de enseanza, sobre todo en lo que respecta a la enseanza de jvenes alumnos. A juicio del Comit, la influencia que ejercen los maestros puede justificar las limitaciones para garantizar que el sistema de enseanza no legitime la expresin de opiniones discriminatorias. En este caso concreto el Comit toma nota de que el Tribunal Supremo estim que era razonable prever que haba una relacin causal entre las expresiones del autor y el "ambiente escolar envenenado" que percibieron los nios judos en el distrito escolar. En este contexto, el hecho de apartar al autor de un puesto docente puede considerarse una restriccin necesaria para proteger el derecho y la libertad de los nios judos a disfrutar de un sistema escolar libre de sesgo, prejuicios e intolerancia. Adems, el Comit observa que el autor fue transferido a un puesto no docente solamente despus de un perodo mnimo de licencia sin sueldo, y que la restriccin, por consiguiente, no fue ms all de lo necesario para cumplir su funcin protectora. Por tanto, el Comit de Derechos Humanos llega a la conclusin de que los hechos no revelan una violacin del artculo 19."44

El derecho a la libertad de expresin comprende la libertad de buscar, recibir y difundir informaciones. En el caso n 780/1997 (Laptsevich c. Belars), el demandante fue declarado
43

Como hizo en la Observacin general n 10 y la comunicacin n 550/1993 (Faurisson c. Francia), dictamen aprobado el 8 de noviembre de 1996. 44 A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. F, prs. 11.5 y 11.6.

culpable y condenado por no haber cumplido los requisitos establecidos en el artculo 26 de la Ley de prensa, al haber distribuido folletos con motivo del aniversario de la proclamacin de la independencia de Belars, sin haber obtenido el nmero de ndice y el nmero de registro de esa publicacin impresa. El Comit estim que el Estado Parte no haba demostrado que los requisitos de registro exigidos para un folleto de una tirada de 200 ejemplares y las medidas consecutivas adoptadas por dicho Estado Parte fueran necesarias para alguno de los fines legtimos establecidos en el artculo 9-3, y concluy que se haba violado el artculo 19-2. H. Derecho a la familia y a la proteccin de la infancia (artculos 17, 23 y 24 del Pacto). El artculo 17-1 dispone que nadie ser objeto de injerencias arbitrarias o ilegales en su vida privada, su familia, su domicilio o su correspondencia, ni de ataques ilegales a su honra y reputacin. En el caso n 858/1999 (Buckle c. Nueva Zelanda), la denunciante aleg una violacin de su derecho porque los tribunales de Nueva Zelanda le haban privado de sus derechos de custodia de sus seis hijos. El Comit tom nota de la informacin facilitada por el Estado Parte acerca de los procedimientos exhaustivos que se haban seguido en el caso. El Comit tom tambin nota de que la situacin era objeto de un estudio peridico y de que se haba brindado a la autora la posibilidad de seguir teniendo acceso a sus hijos. En tales circunstancias, el Comit consider que la injerencia en los asuntos de la familia de la denunciante no haba sido ilegal o arbitraria y no constitua, en consecuencia, una violacin del artculo 17 del Pacto. Anlogamente, el Comit lleg a la conclusin de que no se haban violado los artculos 23 y 24 del Pacto. En otro caso del derecho de un padre a visitar a su hijo, el Comit fall que hubo violacin del artculo 17, porque el Estado Parte no hizo lo suficiente para asegurar el respeto de sus propias decisiones judiciales. En el caso n 964/2000 (L.P. c. la Repblica Checa) el Comit seal que:
En lo que se refiere a la presunta violacin del artculo 17, el Comit toma nota de las afirmaciones del Estado Parte de que no existe documentacin alguna que atestige su injerencia arbitraria o ilegal en la vida familiar del autor, de que las decisiones de todas las instancias judiciales se han ajustado a las normas procesales establecidas por la ley, y de que la demora en la resolucin del proceso de divorcio y de custodia se debe a los numerosos recursos presentados por el autor. Sin embargo, la presente comunicacin no se fundamenta nicamente en el prrafo 1 del artculo 17 del Pacto, sino tambin, en el prrafo 2 de dicho artculo, segn el cual toda persona tiene derecho a la proteccin de la ley contra las injerencias en su vida privada y su familia y los ataques a su honra y reputacin. El Comit considera que el artculo 17 garantiza en general una proteccin efectiva del derecho de todo progenitor a relacionarse regularmente con sus hijos menores de edad. Aunque pueden darse circunstancias excepcionales en que no pueda considerarse arbitrario o ilegal no permitir esa relacin cuando lo exige el inters superior del nio, en el presente caso los tribunales nacionales del Estado Parte han resuelto que dichas relaciones deben mantenerse. Consiguientemente, la cuestin que tiene ante s el Comit es determinar si el Estado Parte ha amparado de manera efectiva el derecho del autor a ver a su hijo con arreglo a las decisiones de los tribunales del Estado Parte.45

En el caso n 687/1996 (Rojas Garca c. Colombia), el autor y su familia fueron objeto de un allanamiento relacionado con una investigacin de la polica por el asesinato del alcalde de la ciudad. El Comit lleg a la conclusin de que haba habido una violacin del artculo 17 del Pacto y observ que:
"Lo primero que debe determinar el Comit es si las condiciones concretas en que se produjo el allanamiento de la vivienda de la familia Rojas Garca (hombres encapuchados entrando en la vivienda por el tejado a las 2.00 horas de la madrugada) constituyen una violacin del artculo 17 del Pacto. En su comunicacin de 28 de diciembre de 1999, el Estado Parte reitera que el allanamiento en el domicilio de la familia Rojas Garca se realiz segn la letra de la ley, de acuerdo con el artculo 343 del Cdigo de Procedimiento Penal. El Comit no entra en la cuestin de la legalidad del allanamiento, no obstante considera que, a tenor del artculo 17 del
45

A/57/40 anexo IX, sec. HH, prs. 7.2 y 7.3.

Pacto, no slo es necesario que la injerencia en el domicilio sea legal, sino que no sea arbitraria. El Comit considera, de acuerdo con su Observacin general n 16 (HRI/GEN/1/Rev.4, de 7 de febrero de 2000) que el concepto de arbitrariedad en el artculo 17 pretende garantizar que cualquier injerencia prevista en la ley est en consonancia con las disposiciones, los propsitos y los objetivos del Pacto y sea, en todo caso, razonable en las circunstancias particulares del caso. Asimismo, considera que el Estado Parte no ha proporcionado argumentos suficientes para justificar la actuacin descrita. Consecuentemente, el Comit concluye que ha existido una violacin del prrafo 1 del artculo 17 en cuanto se ha producido una interferencia arbitraria en el domicilio de la familia Rojas Garca."46

I. Derecho a la igualdad ante la ley y prohibicin de la discriminacin (artculo 26 del Pacto). El artculo 26 del Pacto garantiza la igualdad ante la ley y prohbe la discriminacin. En el caso n 666/1995 (Foin c. Francia) el demandante fue condenado por haber desertado de su servicio civil sustitutivo al cabo de 12 meses. A la sazn, la duracin del servicio sustitutivo era de 24 meses, mientras que la del servicio militar normal era de 12 meses. El Comit reiter que:
"el artculo 26 no prohbe todas las diferencias de trato. Sin embargo, como el Comit ha tenido ocasin de afirmar repetidamente, toda diferenciacin debe basarse en criterios razonables y objetivos. A este respecto, el Comit reconoce que la ley y la prctica pueden establecer diferencias entre el servicio militar y el servicio nacional sustitutorio, y que esas diferencias pueden, en casos particulares, justificar un perodo de servicio ms largo, si la diferenciacin se basa en criterios razonables y objetivos, como la naturaleza del servicio en cuestin o la necesidad de una formacin especial para prestarlo. En el presente caso, sin embargo, las razones aducidas por el Estado Parte no mencionan ningn criterio de ese tipo, o slo mencionan criterios en trminos generales sin referirse concretamente al caso del autor, sino que se basan en el argumento de que la duplicacin de la duracin del servicio es la nica forma de poner a prueba la sinceridad de las convicciones del individuo. En opinin del Comit, este argumento no satisface el requisito de que, en el presente caso, la diferencia de trato se basa en criterios razonables y objetivos. En estas circunstancias, el Comit considera que se ha violado el artculo 26, ya que el autor ha sido objeto de discriminacin en razn de su conviccin de conciencia."47

Tres miembros del Comit pidieron que se adjuntara una opinin discrepante. En el caso n 694/1996 (Waldman c. el Canad) la cuestin presentada al Comit era si la financiacin con fondos pblicos de las escuelas catlicas romanas, pero no de las escuelas de la religin del autor, lo cual daba lugar a que ste tuviera que sufragar todos los gastos de educacin en una escuela religiosa, constitua una violacin del artculo 26. Tras rechazar la alegacin del Estado Parte de que el trato privilegiado de las escuelas catlicas romanas no era discriminatorio porque estaba consagrado en la Constitucin, el Comit estim que las diferencias de trato entre las escuelas de la religin catlica romana y las escuelas de la religin del autor no podan considerarse razonables y objetivas. Asimismo, el Comit tom nota de que:
"el argumento del Estado Parte de que los objetivos de su sistema de instruccin pblica laica son compatibles con el principio de no discriminacin establecido en el Pacto. El Comit no tiene nada que oponer a este argumento, pero seala, no obstante, que los objetivos declarados del sistema no justifican la financiacin exclusiva de escuelas catlicas romanas religiosas. Tambin ha tomado nota de la afirmacin del autor en el sentido de que el sistema de escuelas pblicas de Ontario dispondra de mayores recursos si el Gobierno dejara de financiar las escuelas religiosas. En este contexto, el Comit observa que el Pacto no obliga a los Estados Partes a financiar escuelas establecidas sobre bases religiosas. Ahora bien, si un Estado Parte opta por financiar a las escuelas religiosas con fondos pblicos, deber poner tambin estos fondos a disposicin de todas las escuelas sin discriminacin alguna. Ello significa que la provisin de financiacin a las escuelas de un grupo religioso y no a las de otro debe basarse en criterios razonables y objetivos. En el caso que nos ocupa, el Comit llega a la conclusin de que el material que tiene a la vista no demuestra que el trato diferente entre la fe catlica romana y la religin del autor se base en tales criterios. En consecuencia, se ha producido una violacin de los derechos del autor amparados por el artculo 26 del Pacto de gozar de una proteccin igual y efectiva contra la discriminacin."48
46 47 48

A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. D, pr. 10.3. A/55/40, vol. 2, anexo IX, sec. C, pr. 10.3. A/55/40, vol. 2, anexo IX, sec. H, pr. 10.6.

En el caso n 760/1997 (Diergaardt y otros c. Namibia), el Comit consider que se haba violado el artculo 26 del Pacto, porque el Estado Parte haba dado instrucciones a sus funcionarios de no responder a las comunicaciones escritas o verbales de los autores en lenguaje afrikaans, aunque fueran totalmente capaces de hacerlo. Esas instrucciones prohiban asimismo el uso del afrikaans en las conversaciones telefnicas. El Comit consider que, a falta de una respuesta del Estado Parte, haba de tomar debidamente en cuenta las alegaciones de los autores de que con las instrucciones se trataba intencionadamente de obviar la posibilidad de utilizar el afrikaans al tratar con las autoridades pblicas. En consecuencia, el Comit consider que se violaba el artculo 26 del Pacto. Varios miembros del Comit pidieron que se adjuntara un voto particular a las conclusiones. En el caso n 675/1995 (Toala y otros c. Nueva Zelanda), los denunciantes eran ciudadanos de Samoa occidental. A raz de un dictamen del Consejo Privado en julio de 1982, se convirtieron nominalmente en ciudadanos neozelandeses. Meses despus, ese mismo ao, mediante la Ley de ciudadana (Samoa occidental) se anul el efecto de la decisin tomada por el Consejo Privado. En cuanto a la reclamacin de los denunciantes de que la ley era discriminatoria, el Comit observ que la ley se aplicaba slo a los samoanos occidentales no residentes en Nueva Zelanda y que en ese momento los autores no eran residentes en Nueva Zelanda ni tenan lazos con ese pas. En consecuencia, no haba fundamentos para considerar discriminatoria la aplicacin de la ley a los autores, en contravencin del artculo 26 del Pacto. El derecho a la igualdad ante los tribunales, protegido por el artculo 14-1, est protegido tambin por la disposicin ms general sobre la igualdad del artculo 26. En el caso n 819/1998 (Kavanagh c. Irlanda), el Comit haba de considerar las condiciones en que las autoridades del Estado Parte pueden remitir algunos casos a tribunales especiales, y si existen directrices apropiadas para impedir la discriminacin. El Comit lleg a la conclusin de que se haba violado el artculo 26 y observ que:
"La decisin de la Fiscala del Estado de formular la acusacin ante el Tribunal Penal Especial tuvo como resultado que fuera objeto de un procedimiento judicial especial ante un tribunal especialmente constituido. Esta distincin priv al autor de la comunicacin de ciertos procedimientos en virtud del ordenamiento jurdico interno, al separarlo de otras personas acusadas de delitos parecidos en los tribunales ordinarios. Dentro de la jurisdiccin del Estado Parte, el enjuiciamiento por un jurado en particular se considera una salvaguardia importante, a disposicin por lo general de los acusados. En virtud del artculo 26, el Estado Parte debe, pues, demostrar que la decisin de enjuiciar a una persona con arreglo a otro procedimiento estaba basada en motivos razonables y objetivos. A este respecto, el Comit seala que el ordenamiento del Estado Parte, en la Ley sobre los delitos contra la seguridad del Estado, tipifica cierto nmero de delitos que pueden ser competencia del Tribunal Penal Especial segn decisin facultativa de la Fiscala del Estado. Se dispone tambin que cualquier otro delito podr ser juzgado por un tribunal penal especial si la Fiscala del Estado considera que los tribunales ordinarios son "inadecuados para garantizar una administracin efectiva de la justicia". El Comit considera problemtico que, incluso en la hiptesis de que sea aceptable un sistema penal doble para ciertos delitos graves siempre que sea imparcial, el Parlamento, por disposicin legislativa, defina algunos delitos graves que estarn comprendidos dentro de la jurisdiccin del Tribunal Penal Especial segn decisin facultativa ilimitada de la Fiscala del Estado ("considere apropiado"), y proceda a permitir, como en el caso del autor, que cualquier otro delito tambin sea juzgado de este modo si la Fiscala del Estado considera inadecuados los tribunales ordinarios. No se han de comunicar los motivos de la decisin de que el Tribunal Penal Especial sera "adecuado" o de que los tribunales ordinarios seran "inadecuados" y en el presente caso no se han comunicado al Comit los motivos de la decisin. Adems, la revisin judicial de las decisiones de la Fiscala del Estado est restringida efectivamente a las circunstancias ms excepcionales y casi imposibles de demostrar."49

En el caso n 516/1992 (Simunek y otros c. Repblica Checa) la autora y otros eran ciudadanos checos que haban hudo de Checoslovaquia en los aos de la represin comunista y en consecuencia haban perdido la ciudadana checoslovaca y todas las cosas y propiedades que haban dejado en el territorio. A partir de 1991 el nuevo gobierno democrtico de la Repblica
49

A/56/40, vol. 2, anexo X, sec. J, pr. 10.2.

Checoslovaca adopt varias leyes de restitucin y comenz a restituir propiedades y pagar compensaciones. Los autores, sin embargo, no pudieron recibir restitucin, puesto que las leyes requeran que fuesen an ciudadanos checos con residencia en la Repblica Checa. El Comit consider que hubo violacin del artculo 26 y observ:
En los casos que se examinan, los autores se han visto perjudicados por los efectos excluyentes del requisito establecido en la Ley n 87/1991 de que los demandantes deben ser ciudadanos checos y residir en la Repblica Checa. As pues, se plantea al Comit la cuestin de saber si esos requisitos para la restitucin o indemnizacin son compatibles con la prescripcin del artculo 26 del Pacto. A este respecto, el Comit reitera su jurisprudencia de que no toda diferenciacin de trato puede considerarse discriminatoria a tenor del artculo 26 del Pacto (Zwaan de Vries c. Pases Bajos. Comunicacin N 182/1984, dictamen aprobado el 9 de abril de 1987, pr. 13). Una diferenciacin que es compatible con las disposiciones del Pacto y est basada en razones fundadas no constituye una discriminacin prohibida tal como se entiende en el artculo 26. Al examinar si las condiciones para una restitucin o indemnizacin son compatibles con el Pacto, el Comit debe considerar todos los factores pertinentes, inclusive el primitivo derecho del autor a la propiedad en cuestin y la naturaleza de las confiscaciones. El propio Estado Parte reconoce que las confiscaciones fueron discriminatorias, y esta es la razn por la que se promulg una legislacin especfica para prever una forma de restitucin. El Comit observa que esa legislacin no debe establecer una discriminacin entre las vctimas de las confiscaciones iniciales, ya que todas las vctimas tienen derecho a una reparacin sin distinciones arbitrarias. Teniendo en cuenta que el primitivo derecho de los autores a sus respectivas propiedades no implicaba la condicin de ciudadano ni de residencia, el Comit estima que esas condiciones de ciudadano y residencia que figuran en la Ley n 87/1991 no estn justificadas. A este respecto el Comit seala que el Estado Parte no ha expuesto ninguna razn que justifique esas restricciones. Es ms, se ha considerado que los autores y otras muchas personas que se hallan en su misma situacin se marcharon de Checoslovaquia a causa de sus opiniones polticas, y que sus propiedades fueron confiscadas bien a causa de sus opiniones polticas, bien por haber emigrado del pas. Esas vctimas de la persecucin poltica buscaron una residencia y nacionalidad en otros pases. Si se tiene en cuenta que el Estado Parte es el responsable de la partida de los autores, sera incompatible con el Pacto exigirles que regresen definitivamente al pas como requisito previo para la restitucin de sus propiedades o para el pago de una indemnizacin apropiada. El Estado Parte sostiene que no ha habido violacin del Pacto porque los legisladores checos y eslovacos no perseguan fines discriminatorios cuando se aprob la Ley n 87/1991. El Comit opina, sin embargo, que los propsitos de los legisladores no son el nico elemento dispositivo que lleva a determinar si ha habido una violacin del artculo 26 del Pacto. No es probable que una diferenciacin basada en motivos polticos sea compatible con el artculo 26. Pero una ley que no est basada en motivos polticos puede tambin infringir el artculo 26 si sus efectos son discriminatorios. Teniendo en cuenta las anteriores consideraciones, el Comit llega a la conclusin de que la Ley n 87/1991 ha producido unos efectos en los autores que violan sus derechos en virtud del artculo 26 del Pacto.50

En el caso n 749/1997 (Des Fours c. Repblica Checa) el Dr. Des Fours Walderode haba sufrido la confiscacin de sus bienes en agosto de 1945 de conformidad con el Decreto del Presidente Bene n 12/1945. Cuando el gobierno democrtico checo comenz a restituir bienes, al Dr. Des Fours se le devolvi una parte de sus propiedades en 1992, pero por presiones antialemanas la restitucin fue anulada y una ley ad hominem (la llamada Lex Walderode) fue adoptada por el Parlamento Checo para hacer la restitucin imposible. El Comit determin que hubo arbitrariedad y violacin del artculo 26 del Pacto observando:
...para empezar que la Ley n 243/1992 enunciaba ya el criterio de la ciudadana como una de las condiciones para la restitucin de bienes y que la Ley modificadora n 30/1996 aadi retroactivamente una exigencia ms rigurosa de ciudadana continua. El Comit observa adems que la Ley modificadora descalific al autor y a cualesquiera otros que se encontraran en la misma situacin y que de otro modo hubieran tenido derecho a la restitucin. Esta circunstancia plantea una cuestin de arbitrariedad y, por consiguiente, de violacin del derecho a la igualdad ante la ley, a la igual proteccin de la ley y a la no discriminacin segn el artculo 26 del Pacto. El Comit recuerda sus dictmenes en los asuntos nos 516/1993 (Simunek y otros), 586/1994 (Joseph Adam) y 857/1999 (Blazek y otros) segn los cuales una exigencia legal de ciudadana como condicin necesaria para la restitucin de bienes confiscados anteriormente por las autoridades establece una distincin
50

A/50/40, vol. 2, anexo X, prs. 11.5-11.8.

arbitraria y, por consiguiente, discriminatoria entre los individuos que hayan sido igualmente vctimas de anteriores confiscaciones por parte del Estado y constituye una violacin del artculo 26 del Pacto. Esta violacin es agravada todava ms por la aplicacin retroactiva de la ley impugnada. 9.1. El Comit de Derechos Humanos, actuando en virtud de lo dispuesto en el prrafo 4 del artculo 5 del Protocolo Facultativo, considera que el Estado Parte ha violado el artculo 26, junto con el artculo 2 del Pacto. Con arreglo al apartado a) del prrafo 3 del artculo 2 del Pacto, el Estado Parte est obligado a proporcionar a la Dra. Johanna Kammerlander, viuda del autor de la comunicacin, un recurso efectivo, que entraa en este caso la pronta restitucin de los bienes en cuestin o una indemnizacin, as como una indemnizacin adecuada, puesto que el autor y su viuda han sido privados del disfrute de sus bienes habida cuenta de que en 1995 se revoc la decisin de restituirlos. El Estado Parte debe reexaminar su legislacin y sus prcticas administrativas para asegurarse de que todas las personas disfruten de igualdad ante la ley, as como de igual proteccin de las leyes.51

J. Derechos de las minoras (artculo 27 del Pacto). El artculo 27 dispone que no se negar a las personas que pertenezcan a minoras tnicas, religiosas o lingsticas el derecho a tener su propia vida cultural, a profesar y practicar su propia religin y a emplear su propio idioma. En el caso n 547/1993 (Mahuika y otros c. Nueva Zelanda), los denunciantes pertenecan al pueblo maor de Nueva Zelanda. Alegaron que la Ley de 1992 para resolver las reclamaciones derivadas del Tratado de Waitangi en materia de pesqueras violaba sus derechos en virtud del artculo 27. La Ley de 1992 se basaba en un acuerdo negociado entre el Gobierno y representantes maores, con la finalidad de resolver todas las reclamaciones maores, actuales y futuras, sobre los derechos de pesca comercial. Segn la ley, se concedi a los maores una participacin del 50% en una importante empresa pesquera neozelandesa, adems del 20% de la cuota segn el sistema de gestin de cuotas. Los denunciantes declararon que no podan aceptar el acuerdo, porque la pesca es uno de los principales elementos de su cultura tradicional, y que deseaban manifestar su cultura mediante la pesca en la mayor extensin posible de sus territorios tradicionales. Al examinar el fondo de la reclamacin, el Comit acept que el uso y el control de las pesqueras era un elemento esencial de la cultura de la minora a la que pertenecan los denunciantes, y record que las actividades econmicas pueden estar protegidas por el artculo 27, si constituyen un elemento esencial de la cultura. El Comit consider adems:
"En la jurisprudencia que ha ido sentando con respecto al Protocolo Facultativo, el Comit ha insistido en que la admisibilidad de las medidas que afecten a las actividades econmicas de valor cultural de una minora, o se interfieran en ellas, depender de que los miembros de esa minora hayan tenido oportunidad de participar en el proceso de adopcin de decisiones relativas a esas medidas y de que sigan beneficindose de su economa tradicional52. El Comit reconoce que la Ley para resolver las reclamaciones derivadas del Tratado de Waitangi en materia de pesqueras de 1992 y sus mecanismos limitan los derechos de los autores a disfrutar de su propia cultura. El Comit observa que el Estado Parte emprendi un complejo proceso de consulta para lograr un amplio apoyo maor a la solucin y a la reglamentacin de las actividades pesqueras a nivel nacional. Se consult a las comunidades y a las organizaciones nacionales maores y sus propuestas quedaron reflejadas en la solucin adoptada. La solucin no se promulg en forma de ley hasta disponer del informe de los representantes de los maores segn el cual haba un sustancial apoyo a la solucin. Para muchos maores, la ley era una solucin aceptable de sus reivindicaciones. El Comit ha tomado nota de las reclamaciones de los autores en el sentido de que ni ellos ni la mayora de los miembros de sus tribus estaban de acuerdo con la solucin, y de que afirman que no se haban tenido en cuenta sus derechos como miembros de la minora maor. En tales circunstancias, cuando el derecho de personas a disfrutar de su propia cultura est en conflicto con el ejercicio de derechos paralelos de otros miembros del grupo de la minora, o de la minora en su conjunto, el Comit puede considerar si esa limitacin favorece a los intereses de todos los miembros de la minora y si hay una justificacin razonable y
51

A/57/40, vol. 2, anexo IX, prs. 8.3-9.2. Dictamen del Comit sobre el caso n 511/1992 (I. Lnsman y otros c. Finlandia), A/50/40, vol. 2, anexo X, sec. I, prs. 9.6 y 9.8.
52

objetiva para su aplicacin a las personas que se declaran afectadas adversamente."53

Despus de examinar detenidamente las condiciones y los efectos del acuerdo, el Comit lleg a la conclusin de que la solucin sobre las pesqueras y su promulgacin como ley eran compatibles con el artculo 27. 3. Reparaciones solicitadas en los dictmenes del Comit. Despus que el Comit ha adoptado una decisin sobre el fondo de la cuestin su dictamen de conformidad con el artculo 5-4 del Protocolo Facultativo en el sentido de que se ha producido una violacin de una disposicin del Pacto, pide al Estado Parte que tome medidas apropiadas para remediar la situacin, por ejemplo conmutar la pena, poner en libertad al acusado o proporcionar una indemnizacin adecuada por los daos y perjuicios sufridos. Al recomendar una medida de reparacin, el Comit observa que: "Teniendo en cuenta que, al ser Parte en el Protocolo Facultativo, el Estado Parte ha reconocido la competencia del Comit para determinar si se ha violado o no el Pacto y que, en virtud del artculo 2 del Pacto, el Estado Parte se ha comprometido a respetar y a garantizar a toda persona que se encuentre en su territorio y est sujeta a su jurisdiccin los derechos reconocidos en el Pacto, y a garantizar que pueda interponer un recurso efectivo, con fuerza ejecutoria, en caso de violacin comprobada de esos derechos, el Comit desea recibir del Estado Parte, en un plazo de 90 das, informacin sobre las medidas adoptadas para poner en prctica su dictamen." La recomendacin del Comit en el caso n 780/1997 (Laptsevich c. Belars) es un nuevo paso hacia pronunciamientos ms especficos sobre la reparacin, al hacer referencia a la cuanta de la indemnizacin. En su septuagsimo segundo perodo de sesiones en julio de 2001, el Comit le pidi a Australia que no expulsara a los padres indoneses de un nio nacido en Australia, y a la Repblica Checa que cambiase su legislacin de restitucin de bienes confiscados y que le permitiese a los autores de presentar de nuevo sus demandas. El Comit vigila el cumplimiento de sus recomendaciones mediante un procedimiento de seguimiento. En casos de desapariciones, torturas o muertes imputables al Estado parte, el Comit pide que se lleven a cabo las investigaciones necesarias y que se castiguen a los culpables. Por ejemplo, en el caso Zelaya contra Nicaragua el Comit estim "que en virtud de las disposiciones del apartado a) del prrafo 3 del artculo 2 del Pacto, el Sr. Roberto Zelaya Blanco tiene derecho a un recurso efectivo. Insta al Estado Parte a tomar medidas efectivas para a) otorgar la indemnizacin adecuada al Sr. Zelaya por la infraccin de que fue vctima, tambin de conformidad con el prrafo 5 del artculo 9 del Pacto; b) realizar una investigacin oficial de las denuncias del autor de que fue sometido a torturas y malos tratos durante su detencin; y c) velar por que no se reproduzcan violaciones de este tipo en el futuro." 54 Por nota verbal del 23 de mayo de 2001, el Gobierno de Nicaragua inform al Comit que el Seor Zelaya Blanco puede entablar ante los tribunales competentes su solicitud de indemnizacin, lamentaba que en cuanto a realizar una investigacin oficial de los hechos denunciados actualmente es muy difcil hacerlo, ya que han pasado muchos aos, la Oficina de Seguridad del Estado ya no existe, las antiguas autoridades penitenciarias han sido transferidas a otros cargos o dados de baja y se han otorgado varias amnistas e indultos. En el dictamen del Comit de 19 de julio de 1994 en el caso n 322/1988 (Hugo Rodrguez c. Uruguay) se rechazan las amnistas y se exigen las investigaciones:
53

Vase el Dictamen del Comit sobre el caso n 197/1985 (Kitok c. Suecia), aprobado el 27 de julio de 1988, A/43/40, anexo VII, sec. G. 54 Ibid., pr. 12.

"El Comit reafirma su posicin de que amnistas por violaciones graves de los derechos humanos y las leyes tales como la Ley n 15848 de caducidad de la pretensin punitiva del Estado, son incompatibles con las obligaciones de todo Estado Parte en virtud del Pacto de Derechos Civiles y Polticos. El Comit observa con profunda preocupacin que la aprobacin de esta ley excluye efectivamente en algunos casos la posibilidad de investigar violaciones anteriores de los derechos humanos y, por lo tanto, impide que el Estado Parte pueda cumplir su obligacin de facilitar un recurso efectivo a las vctimas de esas violaciones. Tambin preocupa al Comit que, al aprobar dicha ley, el Estado Parte haya contribuido a crear un ambiente de impunidad que podra socavar el orden democrtico y dar lugar a otras graves violaciones de los derechos humanos."55

Concretamente el Comit inst al Estado parte a tomar las medidas necesarias para "a) efectuar una investigacin oficial de las alegaciones de tortura hechas por el autor, con el fin de identificar a las personas responsables de las torturas y los malos tratos a que fue sometido, y de ofrecer al autor los medios de buscar una reparacin por la va civil; b) conceder una indemnizacin apropiada al Sr. Rodrguez, y c) garantizar que no se produzcan violaciones parecidas en el futuro."56 En el caso Bleier c. Uruguay, el Comit concluy exhortando al Gobierno del Uruguay "a reconsiderar su posicin respecto de este caso y a adoptar medidas eficaces... a fin de descubir la suerte que ha corrido Eduardo Bleier desde octubre de 1975; castigar a toda persona que resulte culpable de su muerte, desaparicin o maltrato; y pagar indemnizacin a Eduardo Bleier o a su familia por todo dao de que haya sido vctima."57 El caso n 400/1990, (Mnaco c. Argentina), concierne los derechos de una menor representada por las Abuelas de Plaza de Mayo. En su dictamen del 3 de abril de 1995, el Comit subray la obligacin del Estado parte
"de garantizar a la autora y a su nieta la interposicin de un recurso efectivo, en particular para obtener indemnizacin del Estado por la demora en los procedimientos y el sufrimiento que, por consiguiente, debieron padecer...Habida cuenta de que, al hacerse Parte en el Protocolo Facultativo, el Estado Parte reconoci la competencia del Comit para determinar si ha habido o no violacin del Pacto y de que, en virtud del artculo 2 del Pacto, el Estado Parte se comprometi a garantizar a toda persona que se encuentre en su territorio y est sujeta a su jurisdiccin los derechos reconocidos en el Pacto y a garantizar que pueda interponer un recurso efectivo, con fuerza ejecutoria, en caso de violacin comprobada de esos derechos, el Comit desea recibir del Estado Parte, dentro del plazo de 90 das, informacin acerca de las medidas que haya adoptado para hacer efectivo el dictamen del Comit. En relacin con las violaciones del Pacto que tuvieron lugar antes del 8 de noviembre de 198658, el Comit insta al Estado parte a que persevere en sus esfuerzos encaminados a investigar la desaparicin de nios, establecer su verdadera identidad, proveerlos de documentos de identidad y pasaportes a su verdadero nombre, y conceder prontamente la debida reparacin a ellos y a sus familias."59

En los casos nos 747/1997 (Des Fours Walderode c. la Repblica Checa) y 774/1997 (Brok c. la Repblica Checa), el Comit pidi enmiendas a la legislacin pertinente para que fuesen conformes al Pacto. De manera ms concreta, pidi como reparacin efectiva de la violacin del artculo 26 del Pacto la restitucin de los bienes confiscados, o si restitutio in integrum no fuese posible, el pago de una indemnizacin adecuada, as como tambin una indemnizacin por el perodo durante el cual las vctimas estuvieron privadas del uso de sus bienes. En el caso n 765/1997 (Fabryova c. la Repblica Checa) el Comit sostuvo que una reparacin efectiva debera comprender la oportunidad de presentar una nueva demanda de restitucin o indemnizacin. Como se ha dicho anteriormente, los dictmenes del Comit son recomendaciones. Sin embargo, aun cuando el Comit no tiene facultades para obligar a los Estados a respetar sus
55 56 57 58 59

A/49/40, anexo IX, sec. B, pr. 12.4. Ibid., pr. 14. A/37/40, anexo X, pr. 15. Fecha de la entrade en vigor del Pacto y del Protocolo Facultativo para la Argentina.

A/50/40, vol. 2, anexo X, sec. B, pr. 11.2, 11.3, 12. Este caso sera evidentemente de inters para los expertos del Comit de los Derechos del Nio. Pero la Convencin sobre los Derechos del Nio no tiene un procedimiento de quejas de particulares. Tales quejas pueden ser presentadas al Comit de Derechos Humanos en virtud del art. 24 del Pacto.

fallos y no puede imponer sanciones, en casos muy extraordinarios es concebible que sanciones sean impuestas por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, si ninguno de los cinco miembros permanentes interponen el veto. V. ACTIVIDADES DE SEGUIMIENTO. 1. Introduccin. Desde su sptimo perodo de sesiones, celebrado en 1979, hasta su 71 perodo de sesiones, celebrado en marzo/abril de 2001, el Comit de Derechos Humanos aprob 368 dictmenes sobre comunicaciones recibidas y examinadas con arreglo al Protocolo Facultativo, y determin la existencia de violaciones en 282 de los casos. En su 39 perodo de sesiones, celebrado en julio de 1990, el Comit estableci un procedimiento en virtud del cual poda vigilar la adopcin de medidas con arreglo a sus dictmenes aprobados de conformidad con el prrafo 4 del artculo 5 del Protocolo Facultativo y cre el mandato de un Relator Especial para el seguimiento de los dictmenes (A/45/40, anexo XI). En el 65 perodo de sesiones del Comit, el Sr. Fausto Pocar asumi las funciones de Relator Especial para el seguimiento de los dictmenes y en el 68 perodo de sesiones lo hizo la Sra. Christine Chanet. El Relator Especial comenz a solicitar informacin de seguimiento a los Estados Partes en 1991. Se ha solicitado sistemticamente informacin sobre las medidas adoptadas respecto de todos los dictmenes en los que se haba determinado una violacin del Pacto. Al comienzo del 69 perodo de sesiones, se haba recibido informacin respecto de 180 dictmenes. No se haba recibido informacin alguna respecto de 74 dictmenes, y en 5 de los casos no haba vencido todava el plazo para la presentacin de informacin sobre las medidas adoptadas. En dos casos no se pidi informacin sobre las medidas adoptadas. En muchos casos, la Secretara tambin ha recibido comunicaciones de los autores en las que se informa que no se han aplicado los dictmenes del Comit. Por otro lado, en un nmero reducido de casos, el autor de una comunicacin ha informado al Comit de que el Estado Parte ha cumplido efectivamente las recomendaciones del Comit, aun cuando el propio Estado Parte no haya proporcionado dicha informacin. Toda tentativa de clasificar por categoras las respuestas a las medidas adoptadas es necesariamente imprecisa. Aproximadamente un 30% de las respuestas recibidas podan ser consideradas satisfactorias por cuanto demostraban la buena disposicin del Estado Parte a aplicar los dictmenes del Comit u ofrecer una reparacin apropiada al demandante. Algunas respuestas se limitaban a indicar que la vctima no haba presentado una reclamacin de indemnizacin dentro de los plazos legales y que, por lo tanto, no se le poda pagar ninguna indemnizacin. Otras respuestas no se pueden considerar satisfactorias porque no se ajustan para nada a las recomendaciones del Comit o slo tratan uno de los aspectos mencionados. En el resto de las respuestas se refutan explcitamente los dictmenes del Comit, por motivos de hecho o jurdicos, o se exponen muy tardamente argumentos acerca del fondo del caso, o se promete considerar la cuestin examinada por el Comit o se indica que el Estado Parte, por una causa u otra, no puede poner en prctica las recomendaciones del Comit. 2. Visin de conjunto de las respuestas sobre el seguimiento recibidas y de las consultas de seguimiento celebradas por el Relator Especial durante el perodo de que se informa. Se resumen a continuacin algunas respuestas sobre el seguimiento recibidas recientemente: Australia. Durante el 68 perodo de sesiones del Comit, el Relator Especial para el

seguimiento de los dictmenes se reuni con un representante de Australia para analizar la respuesta negativa del Estado Parte en el caso n 560/1993 (A). El 21 de julio de 2000 se celebr otra reunin con una delegacin del Estado Parte, con ocasin del examen por el Comit de los informes peridicos tercero y cuarto de Australia. Austria. En una exposicin de 23 de febrero de 2000, el Estado Parte impugn el dictamen del Comit acerca del caso 716/1996 (Pauger) y sostuvo que sus medidas relativas a la pensin no eran discriminatorias. En consecuencia, inform al Comit de que no estaba en condiciones de acatar los dictmenes del Comit. Tras recibir esta respuesta, el Comit decidi organizar una reunin con el representante del Estado Parte. El 25 de julio de 2000 se celebr una reunin del Relator Especial para el seguimiento de los dictmenes y un representante de Austria. Canad. En respuesta al dictamen del Comit en el caso n 633/1995 (Gauthier), el 20 de octubre de 1999, el Gobierno del Canad inform al Comit de que haba nombrado a un experto independiente para que examinara los criterios de acreditacin aplicados en la tribuna de prensa y la solicitud de acreditacin del autor. El Gobierno tambin ha adoptado medidas para que se permita tomar notas a los visitantes del Parlamento. Atendiendo a la preocupacin del Comit de que las personas a quienes no se autoriza la asistencia a la tribuna de prensa deben poder presentar recurso, en el futuro, el Presidente de la Cmara tendr competencia para tramitar denuncias y para nombrar un experto independiente que le d cuenta de la validez de la denuncia. En una exposicin ulterior, de fecha marzo de 2000, el Gobierno facilit al Comit una copia del informe del experto sobre los criterios de acreditacin para la tribuna de prensa y de cmo se aplicaron en el caso del autor. Despus de publicarse el informe, se le invit a solicitar de nuevo acreditacin para la tribuna de prensa si as lo desea. En cuanto al caso n 694/1996 (Waldman), el Gobierno del Canad inform al Comit en una nota de 3 de febrero de 2000 que los asuntos educativos corresponden a la jurisdiccin exclusiva de las provincias. El Gobierno de Ontario ha comunicado que no prev aumentar la financiacin a las escuelas religiosas privadas ni a los padres de los nios que acuden a ellas y que tiene el propsito de atenerse plenamente a su obligacin constitucional de financiar las escuelas catlicas romanas. Tras haber recibido la respuesta del Estado Parte, el Comit organiz una reunin con el representante del Estado Parte, que se celebr el 18 de julio de 2000. Colombia. En noviembre de 1999, se celebr una reunin del Relator Especial para el seguimiento de los dictmenes y el representante permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para tratar de la falta de seguimiento efectivo en el caso n 563/1993 (Bautista). Italia. En una exposicin de 7 de marzo de 2000, el Gobierno de Italia refut el dictamen del Comit en el caso n 699/1996 (Maleki). No obstante, el Gobierno reconoci la alta autoridad moral de los dictmenes formulados por el Comit e inform de que estaba estudiando las medidas adecuadas para poner en prctica su dictamen, como la de otorgar un perdn al autor. El Gobierno tambin dijo que estaba considerando la posibilidad de retirar su reserva al apartado d) del prrafo 3 del artculo 14 del Pacto. Jamaica. Se han recibido del Gobierno de Jamaica varias respuestas sobre el seguimiento. En dos casos, 647/1995 (Pennant) y 719/1996 (Levy), el Gobierno inform al Comit de que no poda aplicar sus recomendaciones. En el caso 702/1996 (McLawrence), el Gobierno inform al Comit de que se haba conmutado la condena a la pena de muerte del autor. En el caso n 610/1995 (Henry), el Gobierno inform al Comit de que estaba estudiando la posibilidad de ofrecer una indemnizacin. En el caso 662/1995 (Lumley), respecto del cual el Comit haba recomendado que se liberara al autor, el Gobierno inform al Comit de que as se haba hecho antes de que se aprobara el dictamen del Comit. En el caso 709/1996 (Bailey), el Gobierno inform al Comit de que el Tribunal de Apelacin estaba dispuesto a admitir solicitudes de

revisin del perodo durante el cual no se poda conceder la libertad condicional y de que ya estaba prevista la audiencia del caso del autor como requera el Comit. Pases Bajos. En una exposicin de 25 de octubre de 1999 relativa al caso n 786/1997 (Vos), el Gobierno de los Pases Bajos inform al Comit de que haba publicado su dictamen en la Gazette. No obstante, al mismo tiempo impugn el dictamen del Comit en el sentido de que el autor haba sido vctima de discriminacin e inform al Comit de que no aplicara su recomendacin. Tras haber recibido la respuesta del Gobierno, el Comit decidi organizar una reunin con el representante del Estado Parte. Todava no se ha celebrado. Noruega. En una exposicin de 3 de abril de 2000, respecto del caso n 631/1995 (Spakmo), el Gobierno de Noruega inform al Comit de que haba decidido pagar al autor una indemnizacin de 2.000 coronas noruegas por daos morales, as como una indemnizacin de 70.000 coronas noruegas por las costas. El Ministerio de Justicia public el dictamen del Comit en un comunicado de prensa el 23 de diciembre de 1999. Repblica Checa. El 24 de enero de 2002, el Primer Ministro de la Repblica Checa, Sr. Milos Zeman, visit en Ginebra a la entonces Alta Comisionada para los Derechos Humanos, la Sra. Mary Robinson60, quien lo exhort a que garantizara la aplicacin de los dictmenes del Comit. El 25 de enero de 2002, una delegacin de la Repblica Checa, en la que se encontraba el Director Adjunto del Departamento de Derechos Humanos, se reuni con el personal de la secretara de la Oficina del Alto Comisionado para examinar la aplicacin pendiente de los casos checos en que el Comit haba considerado que se haba violado el Pacto. La delegacin seal que el Estado Parte estaba analizando su legislacin relativa a la restitucin a la luz de los dictmenes del Comit, con miras a modificarla, y propondra soluciones oportunamente. En relacin con el caso n 747/1997, Des Fours Walderode, el Estado Parte inform al Comit de que haba comenzado la labor legislativa relativa a la aplicacin del dictamen del Comit y pidi una prrroga en vista de la complejidad del caso. Surinam. El 23 de marzo de 2000 el Embajador y el Representante Permanente Adjunto de Surinam ante las Naciones Unidas se reunieron con el Presidente del Comit y el Relator Especial para el seguimiento de los dictmenes con el fin de tratar de la falta de una respuesta eficaz al dictamen del Comit. VI. SUSPENSIN. El artculo 4 del Pacto dispone que en situaciones excepcionales que pongan en peligro la vida de la nacin, y cuya existencia haya sido proclamada oficialmente, los Estados partes pueden adoptar disposiciones que, en la medida estrictamente limitada a las exigencias de la situacin, suspendan las obligaciones contradas en virtud del Pacto. Tales disposiciones no pueden ser incompatibles con otras obligaciones de Derecho internacional y no pueden entraar discriminacin alguna fundada nicamente en motivos de raza, color, sexo, idioma, religin u origen social. Los artculos 6, 7, 8 (prrafos 1 y 2), 11, 15, 16 y 18 no son suspendibles. Esto deja la posibilidad de suspender derechos garantizados en otros artculos que son muy importantes en el contexto de la administracin de justicia, tales como los artculos 9, 10 y 14. Tampoco puede suspenderse la garanta de no discriminacin la cual abarca todos los derechos del Pacto. De los 25 Estados que han hecho notificaciones en situaciones de emergencia nacional se encuentran 10 Estados Latinoamericanos: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Nicaragua, Panam, Per y Uruguay. Espaa no ha hecho suspensiones. El Comit de Derechos Humanos seala que el llamado estado de emergencia tiene que poner
60

El 12 de Septiembre de 2002 comenz su labor el Sr. Sergio Viera de Mello como nuevo Alto Comisionado para los Derechos Humanos.

en peligro la vida de la nacin y no meramente la vida de un gobierno o de un dictador. Adems la suspensin permitida por el artculo 4 es de duracin limitada. El problema de la suspensin de derechos en situacin de emergencia se ha presentado en numerosos casos sometidos al Comit en virtud del Protocolo Facultativo. En los primeros aos de su labor, el Comit tuvo la oportunidad de discutir las diferentes modalidades de no acatar las disposiciones del Pacto en su examen de una serie de casos uruguayos. Por ejemplo, en el caso n 34/1978 (Jorge Landinelli Silva et al. c. Uruguay) en que los autores probaron que haban sido despojados de sus derechos polticos por 15 aos, el Comit explic las obligaciones del Estado parte de la siguiente manera:
"Aunque el Gobierno del Uruguay en su comunicacin del 10 de julio de 1980 invoc el artculo 4 del Pacto para justificar la proscripcin impuesta a los autores... el Comit no puede aceptar que se han cumplido los requisitos establecidos en el prrafo 1 del artculo 4 del Pacto. Segn el prrafo 1 del artculo 4 del Pacto, los Estados partes pueden adoptar disposiciones para suspender las obligaciones que establece ese instrumento en situaciones excepcionales que pongan en peligro la vida de la nacin y cuya existencia haya sido proclamada oficialmente. Aun en tales circunstacias, se permiten slo suspensiones en la medida estrictamente limitada a las exigencias de la situacin. En su nota de fecha 28 de junio de 1979... el Gobierno del Uruguay haca referencia a una situacin excepcional reconocida en varias 'Actas Institucionales'. Sin embargo, no se proporcionaron en ese momento detalles concretos. En la nota solamente se afirmaba la existencia de una situacin excepcional de 'notoriedad universal' y no se haca intento alguno de indicar la naturaleza y el alcance de las medidas de suspensin adoptadas... ni demostrar que estas medidas eran estrictamente necesarias... Si bien no se pone en duda el derecho soberano de un Estado parte a declarar el estado de emergencia, el Comit de Derechos Humanos opina... que ningn Estado, por el mero hecho de invocar la existencia de circunstancias excepcionales, puede eludir las obligaciones que ha contrado al ratificar el Pacto."61

En el caso n 46/1979 (O. Fals Borda c. Colombia), el Comit observ "que el Gobierno de Colombia, en su comunicacin de 30 de abril de 1980, se refiri a la existencia de una situacin de perturbacin del orden pblico en Colombia, con arreglo a lo previsto en el prrafo 1 del Artculo 4 del Pacto... el Gobierno de Colombia mencionaba la existencia de un estado de sitio en todo el territorio nacional desde 1976 y la necesidad de adoptar medidas extraordinarias... que llegan a limitar los artculos 19, numeral 2, y 21 del Pacto."62 Sin embargo, el Comit determin que la suspensin de los artculos 19 y 21 del Pacto no precluira una determinacin por el Comit de que otras disposiciones del Pacto como los prrafos 3 y 4 del artculo 9 haban sido violadas. De manera similar, en el caso n 64/1979 (C. Salgar de Montejo c. Colombia), el Comit hizo la observacin de que el Estado parte, por meramente invocar "la existencia de un estado de sitio, no puede evadir las obligaciones que asumi al ratificar el Pacto". Explicando que el Estado parte estaba "obligado a dar un resumen suficientemente detallado de los hechos pertinentes" 63, el Comit concluy que hubo violacin del prrafo 5 del artculo 14 del Pacto por cuanto a la Sra. Consuelo Salgar de Montejo se le neg el derecho a apelar ante un tribunal superior. En un caso que concierne el Ecuador, n 277/1988 (Marieta Tern Jijn c. el Ecuador), el Estado parte no invoc las notificaciones del estado de emergencia de fechas 12 de mayo de 1983, 20 de marzo de 1984, 17 de marzo de 1986 y 29 de octubre de 1987, en las cuales se haba suspendido la aplicacin de los artculos 9, 12, 17, 19 y 21. El examen de la comunicacin fue concluido con el dictamen de 26 de marzo de 1992 que reconoce violaciones de los artculos 7, 9 y 10 del Pacto.64 En un caso ms reciente, n 328/1988 (Roberto Zelaya Blanco c. Nicaragua), el Gobierno de Nicaragua tampoco invoc sus notificaciones de fechas 4 de junio de 1980, 14 de abril, 8 de
61 62 63 64

A/36/40, anexo XII, pr. 8.1-8.3. A/37/40, anexo XIX, pr. 13.2. A/37/40, anexo XV, pr. 10.3. A/47/40, anexo IX, sec. I, pr. 6.

julio, 26 de agosto, 14 de diciembre de 1982, 8 de junio, 1 y 22 de agosto de 1984. El Comit fall el 20 de julio de 1994 que el Estado parte haba violado los artculos 7, 9, 10 y 14 del Pacto.65 VII. DOCUMENTACIN. La labor realizada por el Comit con arreglo al Protocolo Facultativo desde su segundo perodo de sesiones, en agosto de 1977, hasta su 72 perodo de sesiones, en 2001, se describe en los informes anuales del Comit correspondientes a los aos 1984 a 2001, que entre otras cosas contienen resmenes de las cuestiones de procedimiento y de fondo examinadas por el Comit as como de las decisiones adoptadas. En los anexos de los informes anuales del Comit a la Asamblea General se transcriben los textos completos de los dictmenes del Comit y de las decisiones por las que se declaran inadmisibles las comunicaciones a tenor del Protocolo Facultativo. Se han publicado tres volmenes (CCPR/C/OP/1, 2 y 3) que contienen una seleccin de las decisiones adoptadas por el Comit de Derechos Humanos en virtud del Protocolo Facultativo desde los perodos de sesiones 2 a 16 (1977 a 1982), 17 a 32 (1982 a 1988) y 33 a 39 (19881990). La publicacin del volumen 4 de la seleccin de decisiones, correspondiente a los perodos de sesiones 40 a 48, contina en situacin de "esperarse en breve". Tambin son accesibles en el sitio de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en la Web (www.unhchr.ch) los dictmenes y las decisiones de inadmisibilidad del Comit. VIII. COMENTARIOS PERSONALES Y CONCLUSIONES. A veces los activistas de derechos humanos y las organizaciones no gubernamentales esperan que los comits de expertos siempre condenen a los Estados partes. Pues no, esto sera irreal e injusto. Los Comits no son los enemigos de los Estados, sino que quieren cooperar con ellos. Cabe recordar que los procedimientos de queja son facultativos, y que los Estados que se sometieron a ellos voluntariamente pudieran denunciarlos. Si los Comits no fueran neutrales y manifestasen un esprito hostil hacia los Estados, destruiran ellos mismos las posibilidades de ayudar a las vctimas. Si bien es cierto que en la mayora de los casos declarados admisibles los comits de expertos determinan que ha habido violaciones, esto es porque los autores han presentado suficientes elementos de juicio, y no porque los Comits sean rganos anti-estatales. Hemos visto que en el sistema de proteccin de derechos humanos de las Naciones Unidas existen las normas y los rganos de tutela. Una jurisprudencia importante ha surgido. Los Estados parte han llevado a cabo muchas de las recomendaciones del Comit de Derechos Humanos. Falta an la diseminacin sistemtica de informacin para que toda vctima conozca sus derechos y sepa cmo denunciar violaciones. Falta tambin la universalidad de participacin en los procedimientos. Cabe recordar que el principio de la igualdad es esencial al concepto de la dignidad humana, y que esta igualdad requiere que todos los seres humanos sean tratados con el mismo respeto, y que todas las vctimas de violaciones de derechos humanos reciban la misma compasin y la misma ayuda. No podemos aceptar que haya vctimas de primera clase y otras que se menosprecian o ignoran. Todas las vctimas comparten la misma dignidad humana y merecen nuestra atencin y esfuerzos para su rehabilitacin. A pesar de los amplios mandatos de los comits de expertos y de los xitos logrados en los ltimos aos, tendremos que continuar la lucha da por da, con la conviccin que vamos en buen camino y que no hay mejor tarea que la lucha por la justicia y el respeto de la dignidad humana.
65

A/49/40, anexo IX, sec. C, pr. 11.

Anda mungkin juga menyukai