Anda di halaman 1dari 81

1

00:00:00,040 --> 00:00:10,814
Diterjemahkan oleh: Rudi B Rosidi
www.kliksci.com
2
00:00:21,120 --> 00:00:22,929
Saya mau pinjam 10 juta Baht
3
00:00:25,920 --> 00:00:28,929
Kalau mau nabung atau tarik tunai silakan ke teller
4
00:00:37,120 --> 00:00:38,645
Saya ingin memulai bisnis
5
00:00:40,120 --> 00:00:44,205
Nak, masih banyak dokumen yang harus saya periksa
6
00:01:00,360 --> 00:01:03,489
Baiklah, berikan saya satu kalimat yang bisa merubah pikiran saya
7
00:01:03,560 --> 00:01:05,881
untuk meminjamkan kamu uang
8
00:01:20,880 --> 00:01:23,008
TOP ITTIPAT
01-9248701
9
00:01:23,760 --> 00:01:26,604
Pak, tolong berhenti sebentar dari memeriksa dokumen-dokumen itu
10
00:01:26,880 --> 00:01:28,848
dan dengarkan cerita saya dulu
11
00:01:30,760 --> 00:01:31,761
kumohon
12
00:01:31,840 --> 00:01:33,729
Nama saya Herculiz, kamu?
13
00:01:35,840 --> 00:01:38,241
Bagi item senjatanya dong,
kasih aku Pedang atau Anti Api pliss..
14
00:01:38,320 --> 00:01:40,368
Aku punyanya 10 "bisul", mau?
15

00:01:44,480 --> 00:01:49,407
<i>Silakan atur margin halaman 1,5 kiri 1,5 kanan
pada menu PAGE SETUP ...</i>
16
00:01:49,480 --> 00:01:50,845
<i>... yang ada pada aplikasi MICROSOFT WORD</i>
17
00:01:50,920 --> 00:01:54,845
<i>... yang ada pada aplikasi MICROSOFT WORD</i>
18
00:01:54,920 --> 00:01:57,366
Aku mau pergi dulu ...
19
00:02:00,840 --> 00:02:02,205
Hai, Herculiz
20
00:02:02,280 --> 00:02:04,089
Kamu bisa jual Dragon Boots gak buat aku?
21
00:02:08,680 --> 00:02:11,081
Saya butuh
untuk membunuh musuh-musuh saya
22
00:02:13,640 --> 00:02:15,483
Ada yang minta senjata saya, Jack
23
00:02:18,680 --> 00:02:20,842
Mintain duit aja ke dia
24
00:02:20,920 --> 00:02:23,446
Coba saja tawarkan,
25
00:02:23,520 --> 00:02:25,682
atau kamu pura-pura ga menjualnya
26
00:02:40,200 --> 00:02:42,402
Sorry gak dijual, susah dapetinya.
Aku juga cuman punya 1 ini.
27
00:02:42,480 --> 00:02:45,051
Ayolah, aku kasih 30 juta UB deh, plisss..
28
00:02:48,320 --> 00:02:51,164
Aku mau 40 juta UB
29
00:02:58,480 --> 00:03:02,007

Aku mau 50 juta UB
30
00:03:02,080 --> 00:03:04,321
Hey, 500 SGD saja, oke?
31
00:03:09,600 --> 00:03:13,400
Berikan nomor rekening kamu,
aku akan transfer sekarang juga
32
00:03:18,160 --> 00:03:20,162
Apa itu SGD, Jack??
33
00:03:20,240 --> 00:03:21,969
500 Dollar Singapore?
34
00:03:22,040 --> 00:03:25,044
Benar! Setara dengan 12.000 Baht
35
00:03:25,840 --> 00:03:28,207
Tapi aku tetap tidak mau meminjamkan uang
36
00:03:28,560 --> 00:03:31,245
Bentar dulu, ceritaku belum selesai
37
00:03:38,720 --> 00:03:41,724
Paman, boleh aku pinjam buku tabungannya?
38
00:03:48,400 --> 00:03:51,006
Hey, emang ga apa-apa main ngasih nomor rekening ke orang?
39
00:03:51,560 --> 00:03:55,281
Tenang saja Paman, duitnya ga akan hilang,
lagipula uang paman juga tinggal sedikit.
40
00:03:55,360 --> 00:03:56,521
berdoa saja
41
00:03:59,440 --> 00:04:01,283
Wowww....
42
00:04:04,280 --> 00:04:05,441
Silahkan
43
00:04:05,520 --> 00:04:08,808
Wow, aku masih punya 8 sepatu lagi di game

44
00:04:08,880 --> 00:04:10,370
43 perisai
45
00:04:10,440 --> 00:04:12,886
40 pedang, belom lagi 17 Baju Perisai
46
00:04:12,960 --> 00:04:13,961
Gila!
47
00:04:15,160 --> 00:04:16,161
Dollar!
48
00:04:25,680 --> 00:04:29,810
TOP SECRET a.k.a. The Billionaire
49
00:04:33,640 --> 00:04:36,405
Pak, apa bonusnya bila aku beli mobil ini?
50
00:04:36,480 --> 00:04:38,323
Asuransi selama setahun untuk pembelinya
51
00:04:39,280 --> 00:04:40,481
Pembayarannya gimana?
52
00:04:40,560 --> 00:04:43,131
Cukup dengan membayar DP saja,
sudah bisa bawa mobil ini
53
00:04:51,160 --> 00:04:53,447
Mas, kau dapat uang sebanyak itu darimana?
54
00:04:58,560 --> 00:04:59,800
Perdagangan senjata!
55
00:05:18,200 --> 00:05:20,328
Mobil tanpa stiker dilarang masuk
56
00:05:23,080 --> 00:05:25,128
Ini ... stikernya
57
00:05:25,320 --> 00:05:30,140
HANYA UNTUK KEPALA SEKOLAH
58
00:05:36,960 --> 00:05:39,804
Kamu! Jangan mau lagi disogok sama murid!

320 --> 00:05:52.200 --> 00:05:45. gimana kalau bapak kurangi saja poin nilai pelajaran aku 62 00:05:49.640 --> 00:05:42.760 --> 00:06:02. 69 00:06:04.210 Lulus dari sekolah dan kuliah cepat. ini kan demi kemajuan bersama sekolah kita juga 68 00:06:02.280 --> 00:06:16.59 00:05:40.446 aku belikan lampu baru untuk sekolah.570 Gak lah pak.000 --> 00:05:57. aku lihat banyak yang sudah rusak 66 00:05:57. memang tidak ada hukuman lain apa? 61 00:05:46. aku akan memberi tahu orang tuamu soal ini 60 00:05:43. Ittipat?? .601 Bagaimana dengan kamu.771 Janganlah pak. 65 00:05:55.320 --> 00:05:50.242 ga apa-apa koq 63 00:05:50. aku akan tetap memberitahu orang tua kamu 70 00:06:05.000 --> 00:06:05.684 Tidak bisa.800 --> 00:06:10.985 Poinmu sudah nol.244 Saya usul.400 --> 00:05:49.642 Ittipat.926 Kebetulan aku punya uangnya. langsung punya pekerjaan di China 72 00:06:14.240 --> 00:06:14.286 Atau begini saja.640 --> 00:06:03.727 Coba kamu contoh kakak-kakak kamu 71 00:06:11. apalagi yang harus dikurangi? 64 00:05:53.931 Heh! Kamu mau nyogok ya? 67 00:05:59.080 --> 00:05:54.520 --> 00:05:58.

240 Mas.080 --> 00:06:35. aku beliin mie kepiting kesukaan kamu 86 00:08:03.400 --> 00:06:37.440 --> 00:07:17. TOP! Tunggu! 81 00:07:15.560 --> 00:06:39.280 Baht 84 00:07:58.210 Parkirnya penuh. mie kepitingnya dibungkus! 82 00:07:16.245 .482 Sekarang semua orang jadi merhatiin kamu 75 00:06:37.960 --> 00:08:02.289 Tapi cuman kamu yang bisa duduk bersamaku di mobil 76 00:06:41.445 Ya udah.848 Ya!!! 77 00:06:49.120 --> 00:06:41. mau parkir di mana? 78 00:06:52. ayo kita pulang! 87 00:08:20.000 --> 00:07:04.889 Hey.320 Sudah puas? 74 00:06:35.122 Nih.083 Kamu mau mie kepiting kan? 80 00:07:03.881 Kemana aja sih? 85 00:07:59.880 --> 00:07:59.520 --> 00:06:53.160 --> 00:07:01.126 .400 --> 00:06:52.Kacangnya sebungkus pak! .771 Oke bro! 83 00:07:22.806 Parkir di sini bisa kok 79 00:06:59.080 --> 00:08:04.560 --> 00:08:23.520 --> 00:07:25.000 --> 00:07:16.73 00:06:34.

160 --> 00:08:57.930 TOP.200 --> 00:08:41.570 Oh ya.880 --> 00:08:25. Itu mobil kamu? 91 00:08:27..642 Tapi udah tidur kan? 90 00:08:25. ini aku beliin kacang 94 00:08:40.120 --> 00:08:46..440 --> 00:09:13.280 --> 00:09:08. 101 00:09:07. 92 00:08:28.007 Tolong parkirin di sebelah mobil Ayah.810 Kamu dapat uang dari mana?? 98 00:08:58.806 Udah dari tadi sore 89 00:08:24.600 --> 00:08:28.529 Gak tau.080 --> 00:08:32.406 TOP TOP TOP!!! 95 00:08:41. kayaknya muat 93 00:08:31.480 --> 00:08:43.800 --> 00:08:31.050 Pencet tombolnya! 96 00:08:43.720 --> 00:08:27.440 --> 00:09:05.680 Tolong jawab Nak .680 --> 00:08:24. 99 00:09:01.040 --> 00:09:02.565 Kamu ikut taruhan sepakbola ya? 100 00:09:04. kamu dapat uang dari mana? 102 00:09:09.Ayah udah pulang belum? 88 00:08:23.604 .280 --> 00:08:59.442 Cepetan!! Berisik nih!! 97 00:08:56.805 Kerjaannya menghambur-hamburkan uang saja.522 Iya.

080 --> 00:09:19. aku dapat uang dari bermain game.048 Aku sudah pernah menjelaskannya.400 --> 00:11:10.844 Ibu gak minta banyak dari kamu 109 00:09:36.128 Jelas! Ini adalah Playstation model terbaru 116 00:11:14.005 Ayah nggak mau tahu 108 00:09:34.120 --> 00:09:20. Peserta Ujian 113 00:10:47.680 --> 00:09:23.401 Bagaimana caranya? 104 00:09:17.122 Bisa buat nyetel DVD juga kah? . kamu balikin mobil kamu itu! 107 00:09:23.600 --> 00:09:41.160 --> 00:09:35.Aku kan sudah bilang.760 --> 00:11:14.120 --> 00:10:50.000 --> 00:10:44.047 Pokoknya besok.200 --> 00:11:15.924 Pengumuman Kelulusan Tes Kuliah Universitas Negeri 112 00:10:43.680 --> 00:09:38. Anda Tidak Lulus Seleksi 114 00:11:06.523 Ibu cuman pengen kamu belajar 110 00:09:38. 103 00:09:15. tapi Ibu gak ngerti-ngerti 105 00:09:19. gambarnya tajam sekali pula 115 00:11:10.689 Whooa!! Keren banget.080 Contohlah kakak-kakak kamu 111 00:10:37.560 --> 00:09:25.240 --> 00:10:38.240 --> 00:09:16.445 Masukkan No.488 Maaf.167 TOP 106 00:09:20.

.727 Oh tidak bisa. tapi biar lebih tajam lagi 118 00:11:17. DVD Player harganya 800 Baht 130 00:12:04. aku bayar 25.500 Baht saja. 124 00:11:38.200 --> 00:11:17. ini barang masih baru banget 125 00:11:41.117 00:11:15.480 --> 00:11:41.851 Bisa..165 Waduh gimana ya.160 --> 00:11:30.160 --> 00:11:53.000 Baht deh 128 00:11:59.120 --> 00:11:34.609 Tapi. aku cari di toko lain saja 131 .240 --> 00:11:46.. 24. baiklah.167 Ahh.680 --> 00:11:59.488 Baiklah.600 --> 00:11:38.960 --> 00:12:07. aku kan sudah bilang.960 --> 00:11:21. jadi 24. Gak cari toko lain 126 00:11:47. harganya 25.561 Begini saja.720 harganya 800 Baht saja 121 00:11:26.331 Turun dikitlah.887 lebih baik pakai DVD player saja 119 00:11:18.120 --> 00:12:04.000 Baht ya.051 tapi bonus DVD Playernya ya? 129 00:12:01. Oke? 127 00:11:54. aku turunkan 500 Baht deh.640 --> 00:12:01. aku lebih suka Playstation saja 122 00:11:31.240 --> 00:11:23.008 Ohh.562 Begini deh.000 Baht saja 123 00:11:35. kalo Mas turunin harganya. aku bakal beli di sini.167 Ini barangnya masih baru 120 00:11:21.920 --> 00:11:18.

..400 --> 00:12:10.085 Besok kita obrolin lagi 142 00:12:49.162 Eh.968 Baiklah 143 00:12:50.447 . .00:12:07. 134 00:12:29. Baiklah. terima kasih .240 --> 00:12:43.924 Saat ini universitas swasta sama bagusnya kok sama negeri 139 00:12:44.600 --> 00:12:47.Bu kuliah swasta itu..320 --> 00:12:28.Ya..123 Biaya masuknya juga tidak terlalu mahal 140 00:12:46.001 Sudahlah 145 00:13:02.280 --> 00:12:38. sama-sama 144 00:12:58.840 --> 00:13:00.088 .440 --> 00:12:36. mas mas.568 TOP!! 133 00:12:27.640 --> 00:12:49.160 --> 00:12:49.486 Di Universitas Swasta 138 00:12:42. aku setuju 132 00:12:24.281 Keterima.Aku duluan pak.040 --> 00:12:52.760 --> 00:12:25. Ibu .811 Mau main game bareng aku? 135 00:12:33.080 --> 00:13:04. Bu 137 00:12:39..567 Tidak beda jauh dengan universitas negeri 141 00:12:47.280 --> 00:12:46.400 --> 00:12:30.360 --> 00:12:40.523 Bagaimana tes masuk kuliah kamu? Lulus? 136 00:12:37.051 Bentar mas kembalilah.

331 Kualitas dari tempat kursus sangat jelek 153 00:13:32.480 --> 00:13:09. Pasti bisa masuk universitas negeri 154 00:13:35.680 --> 00:13:30.120 --> 00:13:49.854 Kuliah sekarang mahal 147 00:13:08.169 Tolong pahami situasi anak kita dong. pak! 159 00:14:20.Aku cuman mau negeri 146 00:13:05.360 --> 00:13:37.166 Pokoknya aku tidak akan membiarkan dia masuk tempat kursus 157 00:13:44.854 --> 00:13:07.800 --> 00:13:12.250 . 156 00:13:39.800 --> 00:13:27.680 --> 00:13:24.290 Itu salah dia.561 Ah.680 --> 00:14:23. universitas swasta itu mahal 158 00:13:47. pendidikan itu adalah nomor satu bagi anak kita 152 00:13:31.691 Memang kamu tidak sadar? Keadaan keuangan kita.240 --> 00:13:39. kamunya saja yang terlalu baik dan lembek sama dia..400 --> 00:13:35.962 aku bisa cari duit dan biayai hidup sendiri 149 00:13:22. kuliah saja di tempat kursus 151 00:13:27.120 --> 00:13:46. Dari kecil dimanja terus. dia itu berbeda.000 --> 00:13:32.406 Bila dia mau kuliah.561 Aku tidak butuh duit Ayah 148 00:13:09.728 Pak. kalau dia berusaha lebih keras lagi.441 Tapi pendidikan itu lebih penting. 155 00:13:37.640 --> 00:13:42.923 Pak. tolong biayai kuliah TOP 150 00:13:24.

406 50 unit 173 00:15:22. harga asli DVD Player itu di bawah 500 Baht 170 00:15:11.041 Begini saja. anda sudah mendapat untung 169 00:15:06.840 --> 00:15:25.ACCOUNT ANDA DIHAPUS. DVD Palyer itu harganya 800 Baht.886 Ah.523 Tapi akhirnya setuju 25.810 ACCOUNT ANDA DIHAPUS.243 Woih.445 Ngawur kamu.600 --> 00:15:01. karena telah menyalahgunakan untuk kepentingan komersial 160 00:14:23.080 --> 00:14:27.. apakah kau masih punya DVD Player seharga 300 Baht itu? aku mau beli banyak 164 00:14:48. kau lagi! 163 00:14:43. kau tidak bisa menghapus akunku begitu saja! 162 00:14:42.680 --> 00:15:15. waktu itu anda menawarkan Playstation pada saya seharga 24. 165 00:14:53.250 --> 00:14:23. aku kira mau beli 1000 unit .890 Hoho.525 Oohhh.931 Jadi.360 --> 00:15:00..930 Maka sebenarnya. menurut perhitungan aku 168 00:15:02. memang kamu mau beli berapa banyak? 172 00:15:20.520 --> 00:14:57..000 Baht plus DVD Player 167 00:15:00.324 dengan harga 500 Baht saja.120 --> 00:15:21.960 --> 00:14:47.760 --> 00:14:43.286 Pak. Kamu ada bakat bisnis juga ya! 171 00:15:16.000 --> 00:15:06.800 --> 00:15:10.520 --> 00:14:52.500 Baht 166 00:14:57.400 --> 00:15:20. karena telah menyalahgunakan untuk kepentingan komersial 161 00:14:24.885 Pak.

120 --> 00:16:06.684 Sebentar dulu.160 --> 00:16:27.927 Walah?? 188 00:16:30.174 00:15:25.600 --> 00:15:32. Aku hargai 500 Baht saja per unit..400 --> 00:16:11.840 --> 00:15:50. 183 00:16:14. tapi coba dipercepat 182 00:16:10.000 --> 00:16:03. Jadi kamu mau buka toko DVD?? 176 00:15:47.209 ..120 --> 00:16:19.040 --> 00:16:05.451 Aku bahkan belum sempat balas SMS ini 181 00:16:06.766 Ooohh. kamu boleh ambil 50 unit DVD Player. 175 00:15:45..760 --> 00:15:54.083 Pertama. aku tawarkan dulu ke keluarga aku.088 Gambarnya tajam 186 00:16:22..600 --> 00:16:10. tolong dengarkan cerita aku lagi 179 00:16:04.286 Oke oke.320 --> 00:16:32.160 --> 00:16:16.048 Pak. jadi tidak perlu repot-repot lagi memencet tombol 187 00:16:29.481 Baiklah. ini masih awal cerita 177 00:15:50. 184 00:16:18.128 Hah? Memang sepanjang apa ceritanya? 178 00:16:01.165 Baiklah. begini .291 Dan bahkan ada remotenya.040 --> 00:16:29.960 --> 00:16:22.320 --> 00:15:47.884 Apa-apaan ini? 185 00:16:19.041 Sebentar lagi koq 180 00:16:05.

DVD Player bajakan itu hanya untuk sekali pakai Kalau rusak.680 --> 00:17:52.200 --> 00:17:11.764 Mestinya Anda beri tahu dari awal! 196 00:16:54.402 Sana! Pergi saja adukan ke bapakmu 199 00:17:07.202 Terus bagaimana? 194 00:16:49. aku mau pulang.840 --> 00:16:57. ya beli baru 195 00:16:53.120 --> 00:16:59.167 Heh?? 201 00:17:13. DVD Player bajakan itu mudah sekali rusak 191 00:16:39.800 --> 00:16:34.091 Semua orang juga tahu.047 Bagaimana bisa anda menjual barang seperti ini?? 192 00:16:44.280 --> 00:17:09.844 Yah.760 --> 00:16:47.600 --> 00:17:16.605 Hanya orang bodoh yang tidak tahu hal itu 197 00:16:58. .160 --> 00:16:54.Orang tua aku marah sekali 189 00:16:32.843 Ini bahkan belum cukup untuk mengganti rugi setengah dari DVD Player yang aku beli 202 00:17:48.442 Ambil saja lagi ini DVD Playermu!! 200 00:17:10...684 Semua orang juga tahu.280 --> 00:16:48.120 --> 00:16:53.240 --> 00:17:02.760 --> 00:16:42.206 DVD Player itu tidak ada garansinya 193 00:16:47. Ayah masuklah .360 --> 00:16:39.804 Aku akan laporkan anda ke polisi! 198 00:17:00.404 aku hampir diusir dari rumah karena hal itu 190 00:16:35.

567 <i>Membutuhkan kerja keras dan kecerdasan yang tinggi.566 <i>Memulai bisnis haruslah setahap demi setahap.520 --> 00:18:17.166 Aku bukan karyawan Ayah 213 00:19:01.122 Aku hanya kurang beruntung saja Yah.280 --> 00:18:35.965 Bisnis itu tidak gampang 207 00:18:18.405 Akhirnya.726 banyak yang gagal 205 00:18:09. saya kuliah juga di universitas swasta 216 00:19:11. 206 00:18:16.200 --> 00:19:18.800 --> 00:18:26. 204 00:18:04.040 --> 00:18:33.044 Di manapun sekolahnya 212 00:18:38. Bagaimana kamu membayar uang kuliahnya? 217 00:19:16.689 belum tentu bisa bertahan 209 00:18:24.</i> 215 00:19:08.</i> 214 00:19:03.724 Tunggu dulu. bahkan orang dewasa saja 208 00:18:21.480 --> 00:19:15.764 Realita itu tidak semudah bermain games online.800 --> 00:18:23.043 Bukankah kamu menolak uang Ayah kamu? .226 Ayah akan bayar semua biaya kuliah kamu 211 00:18:33.880 --> 00:18:40.720 --> 00:18:13.203 00:18:03.000 --> 00:18:04.564 Jangankan anak kecil.. aku ditipu.640 --> 00:19:11.960 --> 00:18:08.800 --> 00:18:20.120 --> 00:19:03.640 --> 00:19:08.848 Kembalilah bersekolah 210 00:18:31.

244 Yang mau jual jimat.720 --> 00:20:39. 232 00:20:49. 220 00:19:25.200 --> 00:19:27. jual jimat 226 00:20:28.731 Saya mau gadaikan jimat saya! 228 00:20:33.642 Ini 230 00:20:44.606 Kamu menerima uangnya ya?? 219 00:19:23.320 --> 00:20:32.160 --> 00:20:18. 223 00:20:15.000 Baht pak! .960 --> 00:20:48...400 --> 00:20:51.926 100.891 Kamu mau gadaikan berapa?? 231 00:20:46..921 Pak! 227 00:20:31..282 Hmm.564 Emmmm.320 --> 00:19:22. Saya mau.920 --> 00:19:41. Lalu bagaimana?? 221 00:19:33.521 Kamu curi ya uangnya?? 222 00:19:39.560 --> 00:20:21.200 --> 00:20:34.000 --> 00:20:17. coba saya liat dulu jimatnya?? 229 00:20:38.566 Tidak .684 Saya tidak mencuri uangnya.200 --> 00:19:35.280 --> 00:19:24.850 Mana.605 Jimatnya mas? 225 00:20:19..560 --> 00:20:45..920 --> 00:20:29.082 Mau jual jimatnya?? 224 00:20:17.218 00:19:21.

760 --> 00:22:02..600 --> 00:21:00.. ayo kita keluar kelas! 244 00:21:53.680 --> 00:21:27.240 <i>Inilah teori yang dipakai Perusahaan Sahaphat</i> 243 00:21:50.125 Oh.364 <i>Bila kita berpikir kita sukses. baiklah.406 . pak! 235 00:21:03.680 --> 00:22:10.</i> 242 00:21:39..291 Heyy. Gak bisalah.Tentunya. maka kita akan kaya.Uangnya benar-benar untuk sekolah kan? .444 Paling ga.680 --> 00:20:56.480 --> 00:21:13..280 --> 00:21:36.600 --> 00:21:08.089 Jack. 240 00:21:33. gue tetep dengerin suara dosennya .440 --> 00:21:43.800 --> 00:21:11. Nak! 237 00:21:08.491 Iya.. 100. 100.360 --> 00:21:39.. 247 00:22:09.284 <i>Bila kita berpikir kita kaya.040 --> 00:21:53. 239 00:21:23..</i> 241 00:21:36. oke.084 Oke.400 --> 00:21:57.000 Baht 236 00:21:06.000 --> 00:22:00.443 Saya hanya ingin membantu biaya sekolah kamu saja.480 Begitulah saya membayar uang kuliah saya. ini hanya untuk bayar biaya sekolah saya.685 Belajar apaan? Orang kamu baca koran mulu dari tadi 246 00:22:00. untuk sekolah pak! 238 00:21:11.040 --> 00:21:06.000 Baht ya? 234 00:20:56.. gue harus belajar nih 245 00:21:58.233 00:20:54.761 Hei TOP! . maka kita akan sukses.522 Baiklah.

160 --> 00:24:11.968 Bagaimana nanti kamu bisa ngerti pelajarannya kalau keluar kelas? 249 00:22:13.248 00:22:10.320 --> 00:24:09.010 Tidak bisaa.760 --> 00:24:07.451 Ahh.371 Ohh.040 --> 00:22:15. 257 00:24:02.760 --> 00:22:19.880 --> 00:23:55.188 Aku tidak tau akting... yang aku tau kamu cantik .040 --> 00:24:15. maukah kamu belajar yang serius untuk Lin? 259 00:24:07.240 --> 00:24:03.183 Lalu..400 --> 00:23:57.800 --> 00:23:52.201 Bagus tidak akting aku?? 255 00:23:55.840 --> 00:22:12.600 --> 00:23:49. lagi tidak ada jadwal.444 Haii!! Kamu tidak kuliah?? 253 00:23:49. 251 00:22:19.771 Kau tolong bantu aku.606 Makan mie kepiting yuk!! 261 00:24:12. ada jadwal latihan 262 00:24:15..840 --> 00:24:02. rekam saja pake tape ini.480 --> 00:24:19.368 Aku ingin menjadi seorang artis 256 00:23:59.246 Aku tetap berpikir tentang memulai bisnis sendiri 252 00:23:46. kamu kenapa selalu tidak ada waktu untukku sih?? .410 Meski kuliah..151 agar kita dapat mudah membangun rumah kelak 260 00:24:09. 250 00:22:17.560 --> 00:22:23. 254 00:23:52..651 bagai bidadari turun dari kahyangan 258 00:24:04.

264 00:24:28.480 --> 00:24:40.800 --> 00:24:57..240 --> 00:25:02... ini boleh dimakan?? 276 00:25:14.364 Oh.520 --> 00:25:05.009 Ohh.160 --> 00:25:11. terigu ini akan masuk ke dalam mesin 273 00:25:08.840 --> 00:24:54.. 265 00:24:35.881 .263 00:24:19.280 --> 00:25:04..080 --> 00:25:08. Ini adalah mesin pembuat Bakpao 271 00:25:04. 268 00:24:57. 274 00:25:10.360 --> 00:25:14. 272 00:25:05.646 FOOD EXPO 266 00:24:50.. apa yang bisa saya bantu?? 269 00:24:59..640 --> 00:25:17.080 --> 00:24:59.Oh.440 --> 00:25:15..286 Kamu boleh nyobain kok! 275 00:25:11..289 Perhatikan.442 Ohh. .561 Laperrrr .360 --> 00:25:10.049 Hai. kamunya saja yang waktu luangnya kebanyakan.000 --> 00:24:31.566 Iya boleh kok 277 00:25:15. kamu bisa Bahasa Inggris? 267 00:24:54.007 Ya bisa bisa sedikit.520 --> 00:24:23.089 dan Bakpaonya akan keluar di sini.162 Jadi.127 Bukan begitu.210 Apa ini?? 270 00:25:02..

...070 .970 sehingga Anda tidak perlu repot-repot lagi mengaduk 292 .000 --> 00:25:25.. 281 00:25:37. enak 279 00:25:22.002 Anda bisa mencobanya sekarang.280 --> 00:25:22.929 Boleh dicoba di sini.120 --> 00:26:03.727 Silakan kacangnyaaa. gratis..440 --> 00:25:54.125 --> 00:25:52.040 --> 00:25:41.201 Mmm. 284 00:25:44..Silakan.Silakan ambil lagi.565 Tidak perlu repot-repot memasak kacang lagi 289 00:25:54. 285 00:25:47.320 --> 00:25:47.Rasanya bikin pengen lagi.244 Halo.040 --> 00:25:22. 283 00:25:42.000 --> 00:25:44... ini adalah mesin pembuat kacang terbaru 286 00:25:49.043 Tombol ini untuk mengatur suhu yang ideal untuk memasak kacang 290 00:25:59.080 --> 00:26:05. ..640 --> 00:25:59. 282 00:25:40.244 --> 00:25:51.640 --> 00:25:49..929 Bagaimana rasanya?? 280 00:25:23.440 Tidak perlu repot-repot memasak kacang lagi 288 00:25:52.563 Silakaann.125 Mesin ini sangat canggih sekali 287 00:25:51.360 --> 00:25:39...011 Mesin ini juga otomatis mengaduk kacang 291 00:26:03. 278 00:25:21.

040 --> 00:26:44.320 --> 00:26:16.686 Berapa kamu beli harganya?? 304 00:26:43.526 Harganya cukup mahal.723 Produk ini adalah yang pertama di Thailand.126 Berapa harganya Pak? 297 00:26:23.247 Apaan ini! 300 00:26:33.920 --> 00:26:22. kira-kira begitu 296 00:26:20.800 Ini adalah mesin pembuat kacang yang sangat canggih 302 00:26:39.480 --> 00:26:11.000 Baht 305 00:26:44.648 Tapi saya menyewanya dengan harga 50.000 Baht 306 . maka saya akan menjadi pemilik pertama di Thailand? 295 00:26:17.371 Barang ini dijual 500.886 Iya.370 Pak! Jadi bila saya beli mesin ini.407 Juga untuk mendapatkan tingkat kematangan yang seragam untuk tiap kacang 293 00:26:08.200 --> 00:26:29.000 --> 00:26:40.570 Saya ingin berbisnis kacang! 301 00:26:36.729 Saya tidak tanya mahal atau murah Saya tanya ini harganya berapa? 299 00:26:28.320 --> 00:26:38.684 Semuanya otomatis.080 --> 00:26:34.760 --> 00:26:18.480 --> 00:26:42. Nak 298 00:26:24.520 --> 00:26:46. sehingga saya tidak perlu repot menggunakannya 303 00:26:41. 294 00:26:12.00:26:06.680 --> 00:26:27.240 --> 00:26:24..040 --> 00:26:08.

647 Kacang yang mengambang itu tidak bagus .050 Semalam saya bermimpi Dewi Keberuntungan datang 310 00:26:59.604 Sudah biarkan TOP saja Pa 308 00:26:55.080 --> 00:28:47. gitu.360 --> 00:28:52.560 --> 00:28:44.480 --> 00:28:40.00:26:47.367 <i>pada 3 tahun terakhir ini</i> 313 00:28:26.360 --> 00:26:55.962 Memilah kacang mana yang bagus.120 --> 00:27:01.560 --> 00:26:59.360 --> 00:28:24. 319 00:28:47.320 --> 00:26:51. saya bisa dapat barang seperti ini di pasar dengan harga hanya 30.. 318 00:28:46.489 Tidak perlu sampai marah-marah 309 00:26:57.080 --> 00:28:26.009 Biasanya adalah pertanda baik 311 00:28:20.680 --> 00:26:57. dan kacang mana yang jelek.000 Baht? 307 00:26:51.520 --> 00:28:49.041 Pak...081 Ohh.001 <i>Tolong perhatikan ke depan Jangan ada yang tidur ketika saya menjelaskan</i> 312 00:28:24.086 Kamu tahu.606 <i>hingga penguatan pangan</i> 316 00:28:36.400 --> 00:28:32.440 --> 00:28:28.400 --> 00:28:30.164 <i>tentang perubahan komoditi perdagangan</i> 315 00:28:31. apa yang sedang anda lakukan?? 317 00:28:41.329 <i>banyak isu perdagangan di dunia</i> 314 00:28:28.363 Bagaimana cara mengetahuinya? 320 00:28:50.

683 --> 00:29:26.082 <i>adalah pemasaran yang mengikuti filosofi kemana angin bertiup</i> 328 00:29:27. cobain aja sendiri.444 <i>untuk mengetahui apa yang dinginkan pasar</i> 334 00:29:54.840 --> 00:29:54. 322 00:29:00. 332 00:29:49.720 --> 00:29:06.680 --> 00:29:35.520 --> 00:29:22.240 --> 00:29:58..170 <i>dan merancang strategi pemasarannya</i> 335 00:29:56.841 Lalu apa langkah selanjutnya? 323 00:29:01.680 --> 00:29:01.680 --> 00:29:33.965 Nih.720 .321 00:28:52.205 Pake bahan apa ya?? 331 00:29:36.440 --> 00:29:37.920 --> 00:29:03.371 sedangkan kacang yang tenggelam itu bagus.001 Tentu saja kita ambil kacangnya 324 00:29:05.720 --> 00:29:08.767 <i>Ketika kita berbisnis.360 --> 00:29:28.687 Beli dulu 1 bungkus! 326 00:29:19.240 --> 00:29:52.486 Kamu mau beli?? 329 00:29:29..721 Lalu apa lagi?? 325 00:29:07.683 <i>Pemasaran Hutan Rimba</i> 327 00:29:22.720 --> 00:28:55. maka survei di lapangan adalah langkah yang wajib dila kukan</i> 333 00:29:52.571 Kelihatannya aroma kacangnya enak sekali 330 00:29:33.520 --> 00:29:56.

080 --> 00:31:34. ini coba kacang buatanku.166 ..800 --> 00:30:01.886 Saya pesen kacangnya 1 kotak. saya pergi dulu ya.. 338 00:30:06.960 --> 00:30:11.688 Silakan kacangnyaa.240 --> 00:31:40.530 Oke. 342 00:30:44.920 --> 00:31:21.760 --> 00:30:55. buatanku sendiri 345 00:31:16.. coba dilihat dulu ini 349 00:31:39. tunggu sebentar. kacang..720 --> 00:30:14..604 Bu..600 --> 00:31:28.Baiklah.720 --> 00:30:08. kacang. 350 .360 --> 00:31:17.<i>Sehingga kita memiliki produk yang sesuai dengan keinginan pasar</i> 336 00:29:58..809 Paman. 348 00:31:31.640 --> 00:30:46.120 --> 00:30:06.768 Upsss 343 00:30:48.446 Baiklah..760 --> 00:30:09.124 Kacang.Yang masih hangat ya .240 --> 00:30:50.. gue masaknya udah bener belom sih?? 344 00:30:52. enak banget kacangnya.. 280 Baht per kotaknya 341 00:30:11.084 Ya.930 Bagaimana rasanya?? 346 00:31:19. pak! 340 00:30:09. 347 00:31:26.. cobain kacang ini.402 Walah.485 <i>dan menerapkan metode pemasaran yang tepat</i> 337 00:30:03.170 Hmm. 339 00:30:08..

Benar! 358 00:32:31.120 --> 00:32:14.084 Ahh... ingin sekali menjadi PENGUSAHA MUDA 355 00:32:08. memang begitulah dia.640 --> 00:32:56.240 --> 00:33:56. 361 00:33:52.121 Sekarang lagi kosong tempatnya 357 00:32:14.840 --> 00:32:11.328 Ahh.400 --> 00:31:52.Ini tempatnya?? .927 Ayo TOP buruan! 360 00:33:29.720 --> 00:32:16..040 --> 00:34:00.160 Kacangnya enak sekali Beli di pecinan ya? 351 00:31:48. untuk keberuntungan 363 00:33:57.768 Apaan itu.00:31:45.640 --> 00:31:58.081 Tunggu sebentar! 359 00:32:54.680 --> 00:31:48..400 --> 00:34:04. 354 00:31:55.080 --> 00:32:32.240 --> 00:31:51.447 Ohh.081 Ini dia. tidak perlu itu 364 00:34:00.765 Dia ingin berjualan kacang 353 00:31:53.240 --> 00:31:55.640 --> 00:33:54.643 . paman? 362 00:33:55. anakku yang membuatnya.211 Saya tidak boleh gampang menyerah .640 --> 00:33:32. bukan..166 Iya...265 . 352 00:31:51... tempat berjualan kamu! 356 00:32:13. anakmu sepertinya bekerja keras sekali.969 Dari ibumu.

922 Sudah paman coba 371 00:34:44.000 --> 00:34:46.246 . kita jualan kacang.767 Yang penting memberi tahu pembeli tentang produk kita 375 00:34:55.760 --> 00:34:43.800 --> 00:35:00. 369 00:34:38..Orang-orang akan datang karena rasa kacangnya yang enak 365 00:34:30.Mari kita coba! .960 --> 00:34:40. kacangnyaa.840 --> 00:34:57.127 .930 Paman tidak bisa mengalahkan suaranya 373 00:34:48.Ayo kita lakukan bersama 376 00:34:57.200 --> 00:34:33.401 Paman yakin gak ketiduran kan? 367 00:34:33.729 .283 Paman .881 Silakaann.048 Tetapi suara dia lebih tinggi dan merdu 372 00:34:46.286 Cuman segini? 366 00:34:32.000 --> 00:34:31. pembelinya memang tidak banyak TOP 368 00:34:35..940 --> 00:34:52.883 Apakah paman sudah berteriak seperti dia? 370 00:34:41.685 Kacangnyaaa..320 --> 00:34:55. boleh dibeli.. 378 00:35:04.Oke! 377 00:35:03.160 --> 00:34:38.760 --> 00:35:07.480 --> 00:34:35.... ayo dilihat barang-barangnya.Jadi itu yang kamu mau? .240 --> 00:35:04.084 Yakin. bukan sedang kontes American Idol 374 00:34:52.120 --> 00:34:48..

384 00:35:18.202 Silakan kacangnyaa...762 Silakan kacangnya..040 --> 00:35:18.840 --> 00:35:15...762 Nah begitu 382 00:35:12.244 Pakai gerakan tangan. enak. kacangnya.Kacangnya silakan. boleh dicoba .680 Kacangnya masih panas.000 --> 00:35:31..060 Kacangnya dari pecinan dan dibuat dengan setulus hati 386 00:35:24...480 --> 00:35:27. 381 00:35:11.960 --> 00:35:24. masih panas.Kacangnya boleh dibelii.280 --> 00:35:20.080 --> 00:35:25.200 Rasanya pasti enak sekali 391 00:35:34..886 Kacangnya boleh kacangnya. . langsung dari pecinan 389 00:35:31.Langsung dari pecinan 385 00:35:20.840 --> 00:35:12. masih panas.885 Silakan kacangnya boleh diibeli 390 00:35:32.280 --> 00:35:37. paman 388 00:35:28.568 Langsung dari pecinan 392 00:35:37.360 --> 00:35:32.211 .200 --> 00:35:09. silakaaan kacangnya. silakaan.969 .640 --> 00:35:40. 380 00:35:09. 379 00:35:07.760 --> 00:35:11..960 --> 00:35:34.288 Kacangnya boleh kacangnya...Bagus-bagus 383 00:35:16.411 sudah pasti enak rasanya 387 00:35:25. kacangnya masih panas. masih panas..

488 Semuanya diskon Dibeli .608 Makin banyak beli.445 Ayo silahkan kaosnya!! Lengan panjang 96 Baht..442 TOP! 405 00:36:15..560 --> 00:35:46. nggak kok 406 .Ayo dibeli-dibeli 393 00:35:40...880 --> 00:36:09. boleh dibeli kaosnya 398 00:35:54..451 Ayo boleh dibeli .487 2.520 --> 00:36:03. dibeli .040 --> 00:35:54..490 Beli 2 kaos gratis 1.520 --> 00:35:56. 394 00:35:44.121 .000 --> 00:35:49.200 --> 00:36:11.Ohh..... makin banyak gratisnya 395 00:35:47. Bonus 399 00:35:56.124 1. Semua kaos harganya 60 Baht saja 402 00:36:06. 403 00:36:09. 401 00:36:03.280 --> 00:35:44.560 --> 00:36:06..480 Ayo dibeli-dibeli 396 00:35:50. dibeli . beli 5 kaos gratis 3.Kamu mau beli kaos? .121 Kaosnya bagus Ayo dibeli . 397 00:35:53..568 Silakan silakan.520 --> 00:36:14.200 --> 00:36:01.803 Ayo dibeli ..600 --> 00:35:52.. Discount 404 00:36:13... lengan pendek 69 400 00:36:01.880 --> 00:36:18. dibeli .

000 --> 00:37:09.366 Iya 417 00:36:58.807 Hanya karena suka? 416 00:36:56.846 Karena aku suka melakukannya 411 00:36:40.400 --> 00:36:59..282 Kamu sih.240 --> 00:36:57.920 --> 00:36:48.202 Bentar dulu.809 Aku masih bingung aja 414 00:36:49. pikirannya bisnis doang 415 00:36:54.040 --> 00:36:41.160 --> 00:37:06.00:36:23.447 Hanya karena itu saja? 418 00:37:02.171 Terus kenapa kamu mau melakukannya? 410 00:36:33.760 --> 00:36:32.287 Di dunia ini gak semuanya harus karena uang 420 00:37:09.120 --> 00:36:24.240 --> 00:36:35. .480 --> 00:36:45.802 Aku bingung kenapa kamu mau capek-capek belanja padahal gak dibayar 419 00:37:07.448 Emangnya kenapa sih? 413 00:36:46.281 Aku nggak ngerti 407 00:36:24.643 Kamu belanja properti drama ini nggak dibayar? 408 00:36:26.644 Terus apa lagi? 412 00:36:43.324 Ya nggaklah 409 00:36:30.360 --> 00:37:10.720 --> 00:36:28.840 --> 00:36:55.800 --> 00:36:53.720 --> 00:36:26.

000 Kenapa bisa begitu? 424 00:37:24. semuanya sudah paman lakukan 429 00:37:40.200 --> 00:37:42.610 Halo TOP.088 Semua yang kamu minta sudah paman lakukan 426 00:37:30.800 --> 00:37:30. jualan hari ini tidak laku 423 00:37:21.243 Paman sudah teriak-teriak belum? 428 00:37:35.804 Paman tidak tahu harus bagaimana lagi 430 00:37:43.400 --> 00:37:39.880 --> 00:38:07.081 Halo? 422 00:37:17. nanti aku telpon lagi 433 00:37:59. tunggu bentar.731 .680 --> 00:37:45.250 Lalu aku harus bagaimana? 431 00:37:45.. 427 00:37:33.720 --> 00:37:20.360 Siapa yang nelpon sih? sampai harus menghindar? 434 00:38:02. padahal toko lain laku-laku saja 425 00:37:26.421 00:37:16.520 --> 00:37:24.080 --> 00:37:17.700 Paman tidak tahu.880 --> 00:38:02.880 --> 00:37:47.086 Kamu bisa ke sini gak? 432 00:37:47.160 --> 00:37:32.086 Sudah.844 Ahh.480 --> 00:37:26.160 --> 00:37:48.400 --> 00:37:35.600 --> 00:38:04.561 tapi paman tidak ngerti kenapa belum ada yang beli sampai sekarang.011 Emang aku nggak boleh denger? 435 00:38:04.

280 --> 00:38:30.040 --> 00:38:27.800 --> 00:38:19.124 Terima Kasih 449 00:39:27.680 --> 00:38:57. mari kita pulang! 443 00:38:36.200 --> 00:38:23. aku mau ke toilet dulu 444 00:38:38.520 --> 00:39:26.880 --> 00:38:32. 446 00:38:53.170 Tidak bisa. liat saja nomornya kalau tidak percaya 437 00:38:17.920 --> 00:39:19.850 Ide mereka tentang sumbangan ini brilian sekali .325 Coba telpon nomornya 438 00:38:20.240 --> 00:38:51.800 --> 00:39:31.287 Bentar.484 3.746 Jangan sampai aku memergoki kamu sedang selingkuh 440 00:38:29.Itu tadi pamanku yang nelpon koq Bukan siapa-siapa 436 00:38:10. Sumbangan 448 00:39:24.080 --> 00:38:40.600 --> 00:38:13.490 Ini.287 Tolong pegangin belanjaan aku sebentar 445 00:38:50.320 --> 00:38:37.000 --> 00:38:34.604 Sudahlah.526 Tolong uang recehnya mohon disumbangkan buat anak-anak yatim piatu 447 00:39:13.441 Awas saja! 441 00:38:30. dia menelponnya dari telepon umum 439 00:38:25.162 Maaf.041 Tentu tidak 442 00:38:33.

240 --> 00:40:11.560 --> 00:40:17.808 3.725 Baiklah.565 Lokasi mereka tepat sekali 454 00:39:45.480 --> 00:39:37.200 --> 00:39:46.080 --> 00:40:09.520 --> 00:39:52.567 Pak! 457 00:40:08.400 Kamu ngomong apa sih? Emang kamu mau minta sumbangan? 451 00:39:34.529 Bukan begitu! 452 00:39:37.765 Tempat yang di sini sudah penuh 459 00:40:13.760 --> 00:40:15.491 Aku ingin pindah tempat ke sini 458 00:40:10.120 --> 00:39:42.646 Heui.847 Di sana sepi. aku mau berhenti saja jualan di sini! 460 00:40:15.840 --> 00:40:28..520 --> 00:40:07. bagaimana bisa begitu? 464 00:40:24.882 Tapi uang muka kamu tidak akan dikembalikan 463 00:40:22.800 --> 00:40:21.164 Emang kamu tidak baca kontrak ya? ..800 --> 00:39:41.167 Lokasi . kamu boleh berhenti 462 00:40:19.043 Tapi cara mereka menunggu di depan toilet untuk dapat uang recehan itu menarik 453 00:39:41.280 --> 00:40:19.920 --> 00:39:34. dagangan saya tidak pernah laku 461 00:40:18.. 455 00:39:49.410 Kalau begitu.200 --> 00:40:24. Lokasi 456 00:40:06.450 00:39:31.

apakah akan anda ambil? 473 00:41:08.920 --> 00:41:29.520 --> 00:41:00.966 Banyak sekali orang lewat sini 475 00:41:15.889 Tentu lah.560 --> 00:40:50.400 --> 00:40:52.650 Sial.560 Ok. coba tanyakan ayah ibumu dulu 472 00:41:04.450 Siapa pun yang merasa HPnya bunyi Tolong dimatikan .085 Kau mau atau tidak? 470 00:40:50. masih belum ada pelanggan juga 477 00:41:26.480 --> 00:40:34.840 --> 00:41:23.840 --> 00:41:11.600 --> 00:41:06.447 Jangan tergesa-gesa. kita langsung tanda tangan kontrak sekarang 471 00:40:55.049 Akhir bulan ini ada yang keluar Jadi dagangan kamu bisa pindah ke sini 469 00:40:48. terima kasih 468 00:40:45.607 Kalau mau.360 --> 00:40:41.168 Balik modalnya pasti cepet banget 476 00:41:20.640 --> 00:41:47.320 --> 00:40:44.000 --> 00:40:48.242 Tunggu sebentar.602 Kalau anda jadi aku.321 Akhir bulan ini ada tempat kosong tidak di lokasi A? 467 00:40:43.465 00:40:33. ini pintu utama masuk mall 474 00:41:12.520 --> 00:41:14.002 Mallnya kan belum buka 478 00:41:44.040 --> 00:41:17.. 466 00:40:36.

283 Halo? 485 00:43:08.680 --> 00:43:40.568 Kacang yang enak butuh waktu bikinnya 489 00:43:32.567 Baiklah 492 00:43:43.760 --> 00:43:07.600 --> 00:43:32.000 --> 00:42:46.208 Ada apa paman? 486 00:43:24.560 --> 00:43:39.240 --> 00:43:30.411 . kacangnya sedang digoreng dulu 491 00:43:39.680 --> 00:42:41. bolehkah saya angkat telpon ini? 480 00:42:39.640 --> 00:43:35.160 --> 00:42:39.600 --> 00:43:06.320 --> 00:43:28.609 Mohon tunggu sebentar ya.560 --> 00:42:44.166 Saya pesan satu ya! 487 00:43:28.680 --> 00:43:46.684 Uangnya 300.400 --> 00:43:09.845 Tolong dimatikan handphonenya 483 00:43:04.164 Bu. 488 00:43:30.479 00:42:36.527 Sabar.489 Tidak bolehlah 481 00:42:41.680 --> 00:43:52.689 Kalau kamu keluar. jadi kembaliannya 20 Baht 493 00:43:49.928 Kamu bisa dianggap berbuat kecurangan bila mengangkatnya 482 00:42:45.041 Banyak yang beli ribet juga 490 00:43:36.. kamu tak dapat nilai ujian 484 00:43:06.

709 Saya cuman sekedar mengingatkan agar untuk hati-hati 504 00:44:21.Paman.560 --> 00:44:18.840 --> 00:43:59.887 .768 Ini baru hari pertama.160 --> 00:44:02. Paman setuju? 501 00:44:11.125 Tolong tanda tangani ini 507 00:44:36.023 Tolong letakkan mesinnya di depan sini 505 00:44:28. .883 maka pendapatan kita bisa 1. bulan depan aku buka cabang lagi .Baik.164 Dalam sebulan pendapatan kita 120.780 --> 00:44:25..2 juta sebulan 500 00:44:09.422 Paman ragu-ragu? 503 00:44:18.650 Paman.000 498 00:44:04.960 --> 00:44:08.000 sehari 497 00:44:02. mari kita buka cabang baru! 494 00:43:53.049 Itu cita-cita saya.600 --> 00:44:14.560 --> 00:44:04.481 Kita bisa mendapatkan 4.881 Jika kita punya 10 cabang saja 499 00:44:06.760 --> 00:44:32..500 --> 00:44:21.480 --> 00:43:56.040 --> 00:44:11.440 --> 00:44:39. TOP! Jangan tergesa-gesa 495 00:43:56. dagangan kita sudah laris 496 00:44:00.Tolong sampaikan ke manager. 502 00:44:17.729 Kamu tidak lagi mabuk kan? Kita baru saja mulai .680 --> 00:44:35.480 --> 00:44:06.367 Geser sedikit ke samping 506 00:44:33.

960 --> 00:45:11.720 --> 00:44:52.162 Kenapa kamu tidak bilang ke saya? 515 00:45:02.000 --> 00:45:02.610 Nanti selalu koordinasi dengan saya 514 00:45:00.560 --> 00:44:51.729 Apakah kamu malu kalau saya jualan kacang? 519 00:45:16.160 --> 00:45:22.126 Kamu tahu dari siapa? 516 00:45:05.968 Kalau sudah matang.508 00:44:41.887 Okay.960 --> 00:44:56.647 Kamu mesti perhatikan pengatur suhunya.645 Perhatikan perawatannya.080 --> 00:45:17. Jangan sampai lebih dari 120 derajat 509 00:44:44.920 --> 00:45:19. langsung kamu bungkus 510 00:44:47. yang penting kamu kuliah dulu TOP 517 00:45:08.920 --> 00:45:04. Nanti bisa menyebabkan kerusakan 511 00:44:51.445 Saya tidak malu 521 00:45:21.850 Apakah kamu kesulitan dengan pelajaran? 518 00:45:13.Iya ngerti 512 00:44:52.320 tidak seperti mahasiswa lain? 520 00:45:17. sekarang bisa dimulai 513 00:44:54.600 --> 00:44:54.487 Bekerja bisa nanti.Sudah ngerti? .280 --> 00:45:07. Jangan sampai ada kulit kacang berceceran di atas mesin.920 --> 00:45:15.840 --> 00:44:46.528 .969 Saya hanya ingin kamu konsentrasi kuliah dulu .200 --> 00:44:44.

291 Aku udah coba jelasin ke pihak akademik.720 --> 00:45:44.440 --> 00:46:00.920 --> 00:45:31.250 Ini kan mesin penggoreng kacang.250 Jangan nyusahin aku juga 531 00:45:57.603 Kamu niat kuliah ga sih? jangan main-main.610 Aku sangat sayang padamu .370 kontrak kita dibatalkan 534 00:46:05. 530 00:45:52. nanti aku ke sana untuk menemui dosen 526 00:45:40. wajar lah kalau ada asapnya 535 00:46:08.640 --> 00:45:40.683 Asap dari mesin anda mengotori atap Mal ini 532 00:46:01.722 Anda tidak bisa jualan di sini lagi 533 00:46:03.164 Ayolah..649 Ini demi kebaikan masa depan kita TOP 524 00:45:33. tolong mengerti aku 523 00:45:29..522 00:45:25. tapi mereka tetap pengen ketemu ama kamu 529 00:45:48.360 --> 00:45:51.530 Aku masih ada perlu.722 Kamu terancam dikeluarkan 528 00:45:45. Yang penting jualan anda tidak boleh mengotori .600 --> 00:45:54.560 --> 00:45:48. Kamu ada di mana sih? 527 00:45:42..368 Saya tidak peduli itu.960 --> 00:45:35.640 --> 00:46:03..602 Pokoknya cepetan.320 --> 00:46:10. 525 00:45:37.440 --> 00:46:08.600 --> 00:45:42.880 --> 00:46:05.360 --> 00:45:27.

681 Jika tidak mau bersihkan atap dan menahan asapnya Kontrak dibatalkan.380 --> 00:47:01.536 00:46:10.121 Baik 543 00:46:43..400 --> 00:46:52.120 --> 00:46:27.081 Nanti tidak rampung..520 --> 00:46:21.966 Permisi 540 00:46:19. pulanglah .. baik saya akan penuhi 541 00:46:22...... bocah 544 00:46:47.123 Hei . hei .311 Kerjakan malam hari saja 546 00:46:55. 537 00:46:14. 538 00:46:15.920 --> 00:46:50.304 Bu.400 --> 00:47:05.723 Apa tidak istirahat saja dulu Nak 549 00:47:05.890 Tidak bisa seperti itu 539 00:46:17.760 --> 00:46:15.304 Ibu akan temani kamu sampai selesai 548 00:47:03..321 Kerjaanmu itu bisa mengotori pedagang lain dan pengunjung yang lewat 545 00:46:50.080 --> 00:46:25.204 Tunggu. Harus selesai malam ini .880 --> 00:46:47. hei ...247 Hei .840 --> 00:46:18. bocaaah . tidak usah nunggu di sini 547 00:46:58.840 --> 00:46:14.320 --> 00:46:16..840 --> 00:47:08.170 Anda punya waktu sehari untuk membersihkan atap itu 542 00:46:26..280 --> 00:46:58.

.400 --> 00:48:42.240 --> 00:48:13.131 Mas.520 --> 00:48:11.006 TOP tunggu. 553 00:47:26. rambutmu bisa kotor 551 00:47:17.040 --> 00:47:17. saya bisa kena sangsi 559 00:48:01.240 --> 00:47:49.040 --> 00:47:42.090 Bu. dia anakmu? 561 00:48:12.745 Tolong ajarkan dia makna kejujuran dan tanggung jawab 563 00:48:19.120 --> 00:47:30.970 Iya Bu.964 Tidak bisa pak.129 Segera keluar.520 --> 00:47:40.. 560 00:48:09.840 --> 00:48:03..321 Iya 562 00:48:13. 552 00:47:19.920 --> 00:48:23.400 --> 00:47:22.411 Tapi waktu yang disediakan untuk anda sudah habis 555 00:47:38.. waktumu sudah habis.603 Sedikit lagi koq. lewat pintu sana 564 00:48:39. sebentar juga selesai 554 00:47:30.369 Jika saya melanggarnya.600 --> 00:48:19..807 Tolonglah pak 556 00:47:41.327 Hati-hati. Saya hanya melaksanakan tugas 558 00:47:46.680 --> 00:47:33.120 --> 00:47:45.400 --> 00:47:18.205 Ini.550 00:47:15.885 Saya harus menyelesaikannya malam ini 557 00:47:43. jangan marah seperti itu .

.390 Saya akan berusaha keras untuk membantu 576 00:50:13.920 --> 00:49:29..640 --> 00:48:58.030 Paling tidak.. ikutlah dengan kami dan segera bikin passport 567 00:48:56.142 Kenapa Ayah dan Ibu tidak rundingkan dengan saya? 570 00:49:20.481 Yakinlah Bu .440 --> 00:50:31. kita bisa tetap berkumpul . Saya kesal target pekerjaan tidak tercapai 566 00:48:46.162 Ikutlah bersama kami 578 00:50:27.480 --> 00:49:23. kamu menjadi kecewa dan sedih 572 00:49:33. 575 00:50:10.400 --> 00:50:07..321 Kami tidak ingin .440 --> 00:49:41.080 --> 00:48:45.120 --> 00:48:49.280 --> 00:49:34.904 Kita hanya butuh waktu untuk bangkit! 574 00:50:06.200 --> 00:50:12.801 Tidak Bu.480 --> 00:49:12.920 --> 00:50:16..747 Kita pasti bisa Bu! 573 00:49:39.920 --> 00:49:02.562 Apakah saya sudah tidak anggap anak lagi sampai tidak diajak bicara? 571 00:49:26.787 Tidak ada masalah yang tak bisa diselesaikan 577 00:50:23.080 --> 00:50:25.847 Kami sudah sepakat untuk pindah ke China 568 00:48:59.565 00:48:42..363 Kita akan memulai hidup baru di sana 569 00:49:09.203 Sudahlah Nak.

011 Mas.? 580 00:50:38.382 Saya berjanji akan mengembalikan kalian kemari 589 00:51:28.640 --> 00:51:32..000 --> 00:51:58.840 --> 00:50:46.. tolong pandangan ke depan 581 00:50:44.040 --> 00:51:09.000 --> 00:52:23.881 Bu .602 Heiii .045 Jaga diri baik-baik . 588 00:51:20.421 Siaap .600 --> 00:51:18.920 --> 00:51:23.600 --> 00:51:06.965 Saya harus tetap di sini 586 00:51:07. 591 00:51:56.560 --> 00:51:02.722 Baik 590 00:51:30..401 Ibu masuk duluan ya.282 TOP akan bekerja keras.480 --> 00:52:20. Yah..204 Kamu mau ngapain di sini TOP 587 00:51:15. 582 00:50:50.800 --> 00:51:00...214 Yaa.214 --> 00:50:35.600 --> 00:51:29.760 --> 00:50:51.686 Saya tidak bisa ikut 585 00:51:05..579 00:50:33.565 Kita harus mengawali semuanya 593 00:52:21.221 jika itu keinginan kamu.. 583 00:50:59. 592 00:52:17..240 --> 00:50:41. 584 00:51:01...

509 Kenapa pak. 596 00:53:33.594 00:52:31.686 Bagaimana penampilanku tadi? 607 00:55:09.760 --> 00:55:12.560 --> 00:54:06.720 --> 00:52:39.720 --> 00:53:36.960 --> 00:52:33.364 <i>Paman. tolong titip anak saya</i> 601 00:53:57.520 --> 00:53:59.720 --> 00:55:20.845 <i>Jangan lupa juga perhatikan kesehatannya</i> 605 00:54:41. bukankah kami sudah berusaha 598 00:53:39.061 TOP 595 00:52:36.148 Ayah sayang kamu.887 <i>Jangan sia-siakan waktunya</i> 602 00:54:00.283 Maafkan saya Paman.846 .700 --> 00:53:38..870 Akting kamu bagus sekali 608 00:55:19.346 <i>Berikan pemahaman lebih banyak tentang hidup ke dia</i> 604 00:54:06.246 <i>Tentu saya akan jaga baik-baik</i> 603 00:54:03.960 --> 00:54:46. Saya hanya menjalankan tugas 599 00:53:42.621 Tolong hentikan aktivitas.460 --> 00:53:44.420 --> 00:54:07.389 Tempat ini sudah diberikan ke penjual lain 600 00:53:53.640 --> 00:54:03.280 --> 00:55:09. Anda sudah tidak bisa jualan di sini lagi 597 00:53:36.040 --> 00:53:42..120 --> 00:53:57.682 SURAT PEMBERITAHUAN PENYITAAN 606 00:55:08.

.326 .204 Daftar kuliahlah lagi 619 00:56:12.040 --> 00:56:25.603 Kenapa tidak pernah menghubungi aku lagi! 613 00:55:44.805 Kenapa TOP.720 --> 00:56:16.600 --> 00:56:08.401 Yaa TOP? 621 00:56:18.771 Kamu tadi memang agak kaku 611 00:55:33.811 TOP ada apa.640 --> 00:56:31.766 TOP.? 615 00:55:52.480 --> 00:55:49.930 Nanti aku temenin daftarnya 622 00:56:25.526 Akting aku kayanya perlu diperbaiki 610 00:55:23.640 --> 00:55:53.211 Ke mana saja kamu! 612 00:55:36.360 --> 00:55:45.800 --> 00:56:22.040 --> 00:56:06.008 SMA saja tidak cukup.802 Baik 623 00:56:27.320 --> 00:56:17.600 --> 00:56:11.800 --> 00:55:35.088 Jadi kamu tidak boleh jualan kacang lagi? 617 00:56:07.? 614 00:55:48.680 --> 00:55:38.920 --> 00:55:23.567 TOP 618 00:56:09.600 --> 00:55:26.. 616 00:56:04.Kapan kita latihan lagi? 609 00:55:20. mesti kuliah 620 00:56:16...

480 --> 00:56:47..004 Liat bekas luka saya 635 00:58:00. Aku kangen mie kepiting .120 --> 00:56:56.. aku bawain oleh-oleh camilan rumput laut 630 00:56:54.609 Awalnya saya membeli rumput laut mentah kemudian menggorengnya 636 00:58:04. .404 Oh ya.887 Kita ke pecinan yuuk 625 00:56:33.. aku baru saja dari Provinsi Rayong 629 00:56:43.720 --> 00:56:43. aku suapin kamu ya? Tapi tetap konsentrasi nyetir 632 00:57:45..240 --> 00:57:55.Janji ya .407 Lalu lintasnya ramai....520 --> 00:56:33.361 Emang di sini nggak dijual? Sampe beli sejauh itu .930 Terus kamu mau ngarang cerita bahwa kamu goreng rumput laut sendiri? 633 00:57:50..691 Sudah lama ga ke sana..480 --> 00:58:03.960 --> 00:56:36.040 --> 00:56:39.480 --> 00:56:41. 631 00:56:56.047 Niiih . saya mau makan siang 634 00:57:53. 627 00:56:39.570 Jangan ngarang cerita..747 Iyaa .000 --> 00:57:51.440 --> 00:57:00. 626 00:56:37..800 --> 00:57:49..642 Tak masalah.Iya 624 00:56:31. ga ada tempat parkir .080 --> 00:58:05..286 Tapi rasanya tidak enak . aku akan setia menunggu 628 00:56:41.

443 Saya selalu mencoba agar bisa awet lebih dari 3 hari 642 00:58:17.807 Ayo 648 00:58:29.085 Lalu kamu akhirnya menemukan solusinya? 644 00:58:23.166 Lebih buruk lagi 640 00:58:11.409 Akhirnya aku bisa menemukan caranya 649 00:58:31.600 --> 00:58:25.841 .610 Kamu tidak berhasil lagi? 639 00:58:09.521 Saya sudah nanya ke orang-orang untuk membantu Mereka pada tidak tahu 641 00:58:15.320 --> 00:58:23.920 --> 00:58:27.525 Anda benar sekali 645 00:58:24.Apa saya bilang .840 --> 00:58:26.600 --> 00:58:17.405 Kasetsart University .040 --> 00:58:09.761 Tuh kan bener 646 00:58:25.Ayo Tosh Tangan 647 00:58:26.560 --> 00:58:07.160 --> 00:58:24. hanya bertahan beberapa hari 638 00:58:08.880 --> 00:58:11.637 00:58:05.520 --> 00:58:31.960 Lalu bagaimana cara kamu memecahkan masalah itu 650 00:58:34.040 --> 00:58:35.800 --> 00:58:15.961 mudah basi. Dunia terasa runtuh saat itu 643 00:58:20.251 Tapi tak pernah berhasil.480 --> 00:58:33.520 --> 00:58:20.

609 Ijinkan saya mengenalkan diri saya 656 00:58:53.922 Saya bercerita menyedihkan ke dia.360 --> 00:59:32.651 00:58:36.360 --> 00:59:33.685 Profesor boleh tak pedulikan saya.210 Kamu bukan mahasiswa sini bukan? 653 00:58:44.361 sehingga bakteri yang ada akan mati 664 00:59:38.122 sekarang coba lihat 665 .680 --> 00:59:13.520 Lalu.920 --> 00:58:39.080 --> 00:58:56.040 --> 00:59:40. tapi tolong dengarkan dan simak dulu cerita saya 655 00:58:50.048 DEKAN FAKULTAS ILMU DAN TEKNOLOGI PANGAN 652 00:58:42.011 Kamu harus mengemasnya dengan baik 661 00:59:29.444 Ambillah tisu ini untuk menyeka air matamu 659 00:59:25.291 kemudian buatlah menjadi vakum dengan mengeluarkan oksigennya 662 00:59:32.280 --> 00:58:45.720 --> 00:58:52.560 --> 00:58:44.891 dengan mesin 663 00:59:33.240 --> 00:59:27.527 Rumput lautmu akan mudah basi jika dibiarkan terbuka 660 00:59:27.846 Nama saya Ittipat Kulpongwanich 657 00:58:57. kamu jawab apa? 654 00:58:47. seperti yang saya lakukan pada anda tadi 658 00:59:11.960 --> 00:59:36.560 --> 00:58:50.600 --> 00:59:29.800 --> 00:59:01.

205 masih pahit .524 Iya.960 --> 00:59:50.086 Rumput lautmu juga akan menjadi lebih enak. Semoga berhasil 674 01:00:44.144 sepertinya sudah cukup 679 01:01:43.641 Saya ngerti 670 00:59:58. Harganya 10.566 dan rumput lautmu menjadi awet 669 00:59:53.691 Jadi saya harus membeli mesin ini untuk mengawetkannya? 672 01:00:03.00:59:41.760 --> 01:01:45.080 --> 01:00:04. Paman 676 01:01:10.080 --> 01:01:13.840 --> 01:00:50.320 Ya benar 673 01:00:04.080 --> 00:59:46.120 --> 00:59:44.004 Pahit sekali 677 01:01:17.320 --> 01:00:00.324 mungkin nggorengnya terlalu lama 678 01:01:28.720 --> 01:01:19.400 --> 01:00:08.526 dan plastik pembungkus langsung tertutup 667 00:59:46.640 --> 00:59:54.010 oksigen akan dikeluarkan dari bungkus plastik ini 666 00:59:44.120 --> 01:00:02.885 Rumput lautmu menjadi terbebas dari bakteri 668 00:59:50.960 --> 00:59:53.000 Baht per kardus.049 Kamu lihat hasilnya 671 01:00:00.480 --> 01:00:47.240 --> 01:01:30.086 Kita akan mencoba sebanyak ini? 675 01:00:48.

560 --> 01:02:03. Paman .360 --> 01:03:09.964 Susullah ibumu .120 --> 01:03:07.280 --> 01:02:43.210 apa mulut saya yang ga bener? 681 01:01:48.445 Kita mau ngapain lagi TOP 684 01:02:06.805 weiks .560 --> 01:01:48.400 --> 01:02:57.760 --> 01:02:49..522 Kita harus yakin akan berhasil 693 01:03:02.564 Paman.805 Ini sudah menjadi pilihanku.209 Kamu sudah menghabiskan banyak uang untuk ini 690 01:02:47.443 Masih ada 5-6 komputer lagi 687 01:02:39.449 Kita harus terus berusaha 692 01:02:57. 686 01:02:36.251 Kamu jangan terlalu keras kepala TOP 694 01:03:08.680 01:01:46.080 --> 01:02:07.960 --> 01:02:41.605 Aku akan beli lagi..041 TOP ku 688 01:02:42.320 --> 01:02:47. Paman .. makan malam dulu 683 01:02:03..520 --> 01:02:59.920 --> 01:02:05. 682 01:02:00.280 --> 01:01:49.570 Rumput lautnya mau habis 685 01:02:13.524 dan kita belum menghasilkan apa-apa 691 01:02:54..080 --> 01:02:14. 689 01:02:45.520 --> 01:02:38.

741 Kamu baik-baik saja kan? 704 01:05:22. 699 01:03:38.</i> 708 01:08:47.602 di rumah 701 01:03:42.206 Upps ..800 --> 01:08:49. tunggu.840 --> 01:03:38.680 --> 01:03:59..440 --> 01:03:11.131 Sayang.680 --> 01:03:41.320 --> 01:03:44.726 Saya tidak mau berhenti 696 01:03:12.961 Jika kita sudah mulai. Cobalah beberapa saat lagi .720 --> 01:03:13. kita tidak boleh menyerah 698 01:03:37..695 01:03:10..165 Bagaimana keadaanmu Paman? 709 .520 <i>Telepon yang anda tuju sedang sibuk.400 --> 01:05:26.727 Halo .209 Apa kamu lupa hari ini pendaftaran? 702 01:03:45.. aku ke sana segera 703 01:03:56.574 --> 01:08:47.574 <i>Telepon yang anda tuju sedang sibuk.080 --> 01:05:50. kamu di mana? 700 01:03:40.881 Kita akan sukses 697 01:03:14.000 --> 01:03:46.048 Pamaaaan!! 706 01:08:34... Cobalah beberapa saat lagi .720 --> 01:03:16.800 --> 01:03:40..520 --> 01:08:39.</i> 707 01:08:42.564 Paman. di mana engkau? Aku bawa rumput laut lagi untuk kita goreng 705 01:05:48.

281 Benar sekali Paman 715 01:09:17.640 --> 01:08:57.800 --> 01:10:06.960 --> 01:09:38.Maaf tidak ada 723 01:10:09.640 --> 01:08:53.040 --> 01:09:13.251 .320 --> 01:10:12.280 --> 01:09:33.204 Oooo.181 Jauh lebih gurih dari sebelumnya 719 01:09:43.005 Untuk mendapatkan rumput laut sangat berat.324 Sudah jadi nasib saya 716 01:09:21.802 Sudah bisa pulang dalam beberapa hari lagi 711 01:08:55.890 Lumayan membaik 710 01:08:51.Bagaimana? Enak kan? . sudah bisa makan makanan yang disiapkan oleh Suster 713 01:09:09.789 .01:08:49. jadi saya diminta mencoba rumput lautmu lagi? 714 01:09:13.680 --> 01:09:45.Iya 718 01:09:33.280 --> 01:09:14.640 --> 01:09:19.Apa ada diskon? .642 Paman sudah bisa makan dan minum? 712 01:08:58. .600 --> 01:09:51.400 --> 01:08:50.450 2 bungkus? 722 01:10:06.045 Bagaimana kamu bisa melakukannya? 721 01:10:04.047 Iya.200 --> 01:09:03.080 --> 01:09:23.520 --> 01:10:09.170 Akhirnya kita berhasil juga 720 01:09:49.321 Silakan dicoba rasanya 717 01:09:31.

.404 Sebelum lahir saya emang sudah lucu 727 01:10:20. dia keponakan saya 733 01:10:42.840 --> 01:10:23.760 --> 01:10:17.281 .440 --> 01:10:36.480 --> 01:10:20. 726 01:10:17.807 2 bungkus. terima kasih 737 01:10:51.Saya pesan satu .410 Anda lucu sekali .080 --> 01:10:15.Okeh 728 01:10:29.443 Mohon tunggu sebentar .040 --> 01:10:39. semuanya 320 Baht 734 01:10:45.280 --> 01:10:45.Dia anakmu? 732 01:10:39.687 Harus berjuang menghadapi kumpulan Gurita dan Ikan Hiu 725 01:10:15..160 --> 01:10:34.200 --> 01:10:49.. 729 01:10:33. anda pasti datang lagi ..204 Bukan.harus menyelam . 724 01:10:12.280 --> 01:10:32.965 Dijamin rasanya nikmat 731 01:10:37.880 --> 01:10:47.525 Terima kasih 730 01:10:35..089 Barang bagus memang ditunggu 736 01:10:49.160 --> 01:10:51..002 .120 Mohon tunggu sebentar 735 01:10:47.891 160 Baht.960 --> 01:10:54.360 --> 01:10:42.Saya yakin.167 Saya siapin kembaliannya .

329 Bagaimana dengan studimu? 746 01:11:19...580 --> 01:11:01... benar Hari Ulang Tahun saya 749 01:11:34.160 --> 01:11:33.041 .490 ..738 01:10:54.741 Tidak sulit 741 01:11:07.240 --> 01:11:37.840 --> 01:11:11.220 --> 01:11:00.360 --> 01:11:47.642 O iya .600 --> 01:11:16. 745 01:11:16.000 --> 01:11:13.. gimana kabarmu? 744 01:11:15.762 Haloo. 743 01:11:12..606 <i>Bunda</i> 742 01:11:10.320 --> 01:10:58.600 --> 01:11:18.840 --> 01:11:30.804 Tetap perhatikan studimu 752 01:11:43.080 --> 01:11:09.563 1 juta/tahun 740 01:11:00.522 Baik Bu .Tanpa pembungkus? Anda turut mengurangi Pemanasan Global 739 01:10:58.328 Sekali lagi Selamat Ulang Tahun ya Nak 751 01:11:41.084 Ibu hanya ingin mengucapkan Selamat Ulang Tahun buatmu 748 01:11:30.684 Nak.160 --> 01:11:25.Saya ga usah dibungkus .289 Kamu lupa ya . 750 01:11:38.040 --> 01:11:42.. Makanya saya bisa bicara 747 01:11:25.486 Tidak ada kelas hari ini.280 --> 01:11:40.

200 Halo Yah ....Kamu mungkin bisa memenangkan sesuatu.040 --> 01:12:21. tapi kamu bisa kehilangan yang lain 753 01:11:47..944 Hal terpenting yang harus selalu kamu perhatikan...725 tolong dengarkan Ayah.880 --> 01:11:56.969 Ayah sudah menyiapkan universitas untukmu 765 01:12:26.684 1 juta / tahun 758 01:12:05.565 dan tiket untukmu juga 766 01:12:28.360 --> 01:12:13. kamu sudah bisa pindah kemari 764 01:12:23.487 Semester depan.845 nanti akan dikirimkan 767 .. 759 01:12:06.760 --> 01:12:05. 760 01:12:09.440 --> 01:12:17.600 --> 01:12:00.400 --> 01:12:29..682 Halo .760 --> 01:12:06.887 TOP 761 01:12:12.289 jaga diri dan kesehatanmu 755 01:11:54. Ayahmu ingin bicara denganmu 757 01:12:02.200 --> 01:12:27. 762 01:12:15.960 --> 01:12:08..090 Kamu harus belajar keras semester ini 763 01:12:18.120 Terima kasih Bu..920 --> 01:12:10.080 --> 01:11:53.080 --> 01:12:24.840 --> 01:11:49. 756 01:11:57. 754 01:11:50.649 Tunggu.

646 40 juta Bath (~ Rp 12 Milyar) 772 01:13:05.887 <i>Strategi Hutan Rimba adalah .680 --> 01:12:45.520 --> 01:12:42.083 <i>Cara berfikir yang baik akan memberikan kekuatan</i> 779 01:15:34. 768 01:12:36.050 <i>Jika kamu berfikir akan kaya.200 --> 01:12:38..01:12:32.120 --> 01:15:23.280 --> 01:15:38.524 <i>Jika kamu berfikir akan sukses. maka kamu akan sukses</i> 778 01:15:29.320 --> 01:12:53.160 --> 01:13:28.966 Anda pernah merasa..090 <i>Jika kamu berfikir akan kaya.360 --> 01:16:14. maka kamu akan kaya</i> 776 01:15:23..405 <i>Jika kamu berfikir akan sukses.169 .407 Tolong ceritakan sejujurnya.680 --> 01:15:34. maka kamu akan kaya</i> 775 01:15:20. maka kamu akan sukses</i> 777 01:15:26.046 Yah .647 berapa? 771 01:12:50.965 Beritahu saja ke saya.720 --> 01:15:29.840 --> 01:12:34.365 <i>jadilah pribadi yang selalu berfikir positif dan selalu optimis</i> 780 01:16:11.200 --> 01:13:08. Yah 770 01:12:44.131 RUMAH INI DALAM PROSES PENYITAAN OLEH BANK 774 01:15:19.</i> 781 01:16:14. berapa hutang Ayah? 769 01:12:41.600 --> 01:15:26. hanya seperti camilan di alam semesta? 773 01:13:24..960 --> 01:16:18.640 --> 01:15:20.

640 --> 01:16:49.200 --> 01:16:34.200 --> 01:16:45.649 <i>tentang bagaimana menciptakan hubungan</i> ..120 --> 01:16:48.080 --> 01:17:34.960 --> 01:17:44.</i> 795 01:17:55.003 Pesan snack 1 yang rasa keju 790 01:17:38.371 <i>Strategi Hutan Rimba adalah ..<i>tentang bagaimana menciptakan hubungan</i> 782 01:16:18.686 <i>antara partner bisnis kita di setiap daerah</i> 783 01:16:20.202 Terima kasih 794 01:17:52. maka kamu akan kaya</i> 791 01:17:41.141 Saya sudah berfikir seperti itu sangat lama.280 --> 01:17:52.349 <i>dan terbukti berhasil dalam pemasaran dan berpengaruh pada tercapainya target penjualan . minta yang rasa keju 787 01:16:46.640 --> 01:17:41.760 --> 01:16:26.240 --> 01:16:20. tapi kenapa belum berhasil juga 793 01:17:51..645 Iya.566 Ada lagi yang lain? 788 01:16:48.008 <i>Jika kamu berfikir akan sukses. maka kamu akan sukses</i> 792 01:17:44.129 Sekalian dengan snack nya Mas? 786 01:16:44..320 --> 01:16:44.051 <i>Banyak perusahaan yang telah menerapkan strategi ini pada banyak produk</i> 784 01:16:27.880 Sudah cukup itu saja 789 01:17:32.883 <i>Jika kamu berfikir akan kaya.080 --> 01:17:48.440 --> 01:17:58.800 --> 01:17:55.</i> 785 01:16:42.

Dekat dengan Anda 801 01:18:20.484 Magnum Pisang Ketan 808 01:19:21. konsumen kita akan terbentuk dimana-mana</i> 800 01:18:17..269 <i>dengan demikian.480 --> 01:19:21.740 --> 01:18:09.120 --> 01:18:23.560 --> 01:19:25.060 --> 01:18:28.660 --> 01:18:16.570 Apa yang harus saya persiapkan? 807 01:19:18.186 <i>Kita menggerakkan partner kita di setiap wilayah</i> 799 01:18:10.080 --> 01:18:05.720 --> 01:18:02.920 --> 01:19:29.008 <i>antara partner bisnis kita di setiap daerah</i> 797 01:18:02.107 Strategi Hutan Rimba.796 01:17:58.. 804 01:18:30..047 7-ELEVEN Teman Terbaik ..083 citarasa luar dan dalam negeri ..849 adalah perpaduan produk yang sempurna antara 809 01:19:25.200 --> 01:18:30.024 Seluruh negara! 805 01:18:45.760 --> 01:18:52.684 Bagaimana caranya agar produk saya dapat dipasarkan di 7-Eleven? 806 01:18:49.987 <i>Kita tidak mesti menghabiskan banyak biaya marketing untuk publikasi dan transportasi..440 --> 01:18:49.128 <i>tapi bagaimana caranya agar konsumen bergerak sendiri menemui kita Inilah yang disebut sebagai Strategi Hutan Rimba</i> 803 01:18:28.840 --> 01:18:20.</i> 802 01:18:24.203 <i>Kita menciptakan kesempatan di mana-mana</i> 798 01:18:06.180 --> 01:18:32.

080 --> 01:19:59.970 mudah untuk dimakan dan tidak mahal.040 --> 01:19:49. Anda akan mencoba dan mencobanya lagi 811 01:19:32.240 --> 01:20:07. kita akan menggenggam masa depan 824 .690 Camilan yang ringan dan mudah untuk dimakan.481 citarasa luar dan dalam negeri 814 01:19:40.606 Saya yakin srategi ini sangat tepat untuk diterapkan 820 01:19:59.523 Saya ingin menjual produk dengan Strategi Hutan Rimba yang 7-Eleven terapkan sekarang 817 01:19:52.880 --> 01:20:04.090 Saya yakin.120 --> 01:20:11.809 Dengan strategi yang 7-Eleven terapkan.166 maka kita bisa menjalin kerjasama yang bagus 822 01:20:04.760 --> 01:19:44.089 Magnum Pisang Ketan adalah perpaduan produk yang sempurna antara 813 01:19:38.720 --> 01:19:32.045 Anda akan mencoba dan mencobanya lagi 816 01:19:49.728 Anda menjadi ketagihan 812 01:19:35. kita akan menggenggam masa depan 823 01:20:08.921 Dengan ribuan cabang yang dimiliki 7-Eleven di banyak negara 818 01:19:55.000 --> 01:19:56.280 --> 01:19:52. 815 01:19:45.680 --> 01:20:02.040 --> 01:19:38.760 --> 01:19:34.600 --> 01:19:54.843 masyarakat akan mengetahui produk saya 819 01:19:57.160 --> 01:19:40. dan produk unggul dari kami 821 01:20:02.810 01:19:29.642 Melalui kerjasama ini.

supaya kami tahu siapa saja yang berkunjung.160 --> 01:20:43.680 --> 01:20:25.560 --> 01:21:16. Mohon tunggu sebentar 835 01:21:04.520 --> 01:20:49.083 Tapi dia belum juga memanggil saya 830 01:20:43.367 Biar saya cek dulu. Pu sekarang sedang rapat 836 01:21:08.480 --> 01:21:07.080 --> 01:20:52. Saya akan menunggu.01:20:21.040 --> 01:20:56.200 --> 01:21:24.160 --> 01:20:33.000 --> 01:20:37.087 Saya punya janji dengan Nn.323 Maaf.769 Tidak apa. nama saya Ittipat 834 01:20:57.442 Anda sudah memberikan nama di meja depan? 831 01:20:45. 833 01:20:54.002 Apa aku harus melakukan itu? 832 01:20:49.360 --> 01:20:45. Ini kesalahan saya.164 Apakah anda akan menunggu? 837 01:21:13.160 --> 01:20:59.011 Kembali 826 01:20:30.482 Iya.411 Dia bukan ayah saya 828 01:20:38.370 Nn. Pu jam 12 siang 829 01:20:41.400 --> 01:21:10. anda tidak ikut pulang dengan ayah Anda? 827 01:20:36. 838 01:21:22.691 Baik.800 --> 01:20:41.609 Terima kasih banyak 825 01:20:23.487 Halo. dengan 7-Eleven di sini .880 --> 01:20:23.

839 01:21:25.760 --> 01:22:11.200 --> 01:21:30.085 Saya akan ada rapat pukul 17.840 --> 01:21:35.880 --> 01:22:00.927 Salam 849 01:22:01.922 Salam 850 01:22:02.521 Mohon tunggu sebentar 841 01:21:33.285 Halo .728 Ada yang bisa kami bantu? 844 01:21:49.170 Maaf dengan siapa? 840 01:21:28.080 --> 01:22:09..160 --> 01:22:07.000 --> 01:22:01. Saya Nn. Ittipat ingin bertemu anda 845 01:21:51..10 Tolong anda tinggalkan saja produk anda 851 01:22:06. Tn. Pu.980 --> 01:21:55.280 --> 01:21:52. Ittipat.680 --> 01:21:43. ini Tn.400 --> 01:21:51.088 dengan 7-Eleven di sini 843 01:21:41.400 --> 01:21:58.347 Tidak bu.684 Bolehkah saya minta waktumu 10 menit? 853 01:22:09.888 Saya ingin menjelaskan produk ini sendiri .960 --> 01:21:41.765 Halo Tn. 842 01:21:38.600 --> 01:21:27. Pu 848 01:21:59.000 --> 01:22:06.911 Dia mengirim asisten kemari? 846 01:21:52.650 Saya akan mempelajarinya dulu 852 01:22:08.209 Nn. Ittipat sendiri 847 01:21:57.

283 Tn.320 --> 01:22:39.440 --> 01:22:59..520 --> 01:22:36.854 01:22:12.403 Bersama 7-Eleven yang telah memiliki cabang di berbagai negara 862 01:22:39.480 --> 01:22:41.320 --> 01:22:17. Ittipat.920 --> 01:22:49.600 --> 01:22:55.240 --> 01:22:52.Saya yakin dengan strategi marketing .241 Saya akan mencoba menerapkan Strategi Hutan Rimba yang telah 7-Eleven terapkan 861 01:22:36.120 Ini 860 01:22:32.880 --> 01:22:30.600 --> 01:22:23. .884 .040 --> 01:22:21.163 Desain kemasannya tidak layak jual 866 01:22:52.960 --> 01:22:16..562 akan banyak orang yang mengetahui produk saya 863 01:22:41.970 Ini adalah rumput laut goreng 857 01:22:18.567 Tentu 859 01:22:28.640 --> 01:22:44.046 Kenapa? 865 01:22:50. ijinkan saya menjelaskan produk saya 856 01:22:16.881 Baik.720 --> 01:22:13. silakan 855 01:22:13.331 Ukurannya juga terlalu besar untuk tipe wadah kami 867 01:22:57.090 Berapa anda akan jual? 868 . bisakah saya melihat produk Anda? 858 01:22:22.247 Baik.Produk anda belum siap 864 01:22:47.

840 --> 01:23:13.401 TOP 881 01:24:53.. Pu.650 Baik.241 Tidak mahal.320 --> 01:23:05.01:23:00..282 Anda memulai sesuatu dari bawah terlebih dahulu 878 01:23:28.169 baru kemudian melakukan peneterasi ke kota yang lebih besar 879 01:23:30.240 --> 01:25:00.Ya? 873 01:23:15.568 Ambillah. .120 --> 01:23:28.651 Saya sudah melanggar janji .080 --> 01:23:21.046 Oh ya.400 --> 01:24:52.280 --> 01:23:07. nanti mubazir 875 01:23:20. hanya 80 Baht 869 01:23:02. sebenarnya Strategi Hutan Rimba itu 877 01:23:26.000 --> 01:23:02.640 --> 01:23:09.401 Kenapa kamu ga jujur ke aku? 882 01:24:59.846 Maafkan saya 872 01:23:12.084 Saya kira.240 --> 01:23:33.210 Itu terlalu mahal.080 --> 01:24:55.440 --> 01:23:19.Tapi Nn.965 80 Baht akan memberatkan pembeli 871 01:23:08. Produk kami terkenal harganya terjangkau 870 01:23:05.360 --> 01:23:30.690 Apakah anda tidak berminat mencobanya dulu? 874 01:23:17.200 --> 01:23:16. Anda salah memahami strategi itu 880 01:24:51.966 .440 --> 01:23:26. cukup ya 876 01:23:23.

042 Aku hanya ingin mempercayai kamu dan kamu melewati segalanya 893 01:25:43.480 --> 01:25:06.566 Ikutilah keinginan keluarga 889 01:25:21.686 Jika soal uang. kenapa kamu seperti mereka 894 01:25:47.960 --> 01:25:20.724 Jika aku cerita aku keluar dari sekolah 887 01:25:13.240 --> 01:25:14. 895 01:25:49.040 --> 01:25:02.004 Saya belum separah itu .040 --> 01:25:12.320 --> 01:25:55.200 --> 01:25:51.565 Jika kamu mengikutinya dengan benar.720 --> 01:25:33.080 --> 01:25:46.680 --> 01:25:08.480 --> 01:25:25.560 --> 01:25:39.366 lalu kamu mau apa? 888 01:25:17.448 Tapi kita bisa rundingkan bersama! 885 01:25:06. 891 01:25:31.451 Saya khawatir mengecewakanmu 884 01:25:04.611 Kamu akan malu kan.407 aku bisa meminta orang tua untuk membantu 896 01:25:53.801 Jika kamu percaya sama saya.400 --> 01:25:48. kamu akan lulus dengan baik 890 01:25:28.290 jika aku tak melanjutkan sekolah? 892 01:25:35.409 Kenapa tidak sampaikan kesulitan kamu? 886 01:25:11.960 --> 01:25:31.883 01:25:01.

Saya tidak butuh pertolongan siapa pun .TOP maksud saya bukan seperti itu 899 01:26:00.041 Saya bisa menjaga diri saya.680 Paman.280 --> 01:26:00..120 --> 01:26:06..800 --> 01:26:48.960 --> 01:26:08.640 --> 01:26:03.047 .601 TOP kembalilah.640 --> 01:26:47. 909 01:26:45..641 TOP. jangan tinggalkan aku 906 01:26:21.720 --> 01:26:18. Apa itu salah? 904 01:26:16.881 Tentu 911 .897 01:25:55. aku hanya mengkhawatirkanmu.325 TOP 903 01:26:14.283 Tolong kembali dan kita bicara kembali 901 01:26:06.361 TOP 907 01:26:24.725 TOP kembali .360 --> 01:26:25.200 --> 01:26:20.440 --> 01:26:43.121 TOP 902 01:26:10..131 Pergilah Lin 905 01:26:18. 908 01:26:42.566 . Kamu dengar itu! 900 01:26:03.244 Boleh saya tidur dengan Paman? 910 01:26:47.320 --> 01:26:16.880 --> 01:26:12. Saya bisa melakukannya sendiri.520 --> 01:25:59.Bukan maksud saya seperti itu TOP 898 01:25:59.360 --> 01:26:22.

920 01:28:01.400 --> 01:27:29..969 Saya sungguh brengsek 913 01:27:22.01:27:13.840 --> 01:28:19.809 seperti . .360 --> 01:27:14.564 Tapi saya membuatnya kecewa 916 01:27:36... 912 01:27:16.201 Kamu mau jualan snack atau artis? 922 01:28:07.611 Dia juga begitu mengkhawatirkanku 915 01:27:33.086 Tolong pilihkan kemasan yang bagus untuk produk saya 918 01:27:55.280 --> 01:28:10.649 Bagaimana jika merk produk saya ini diganti namanya menjadi idola saya.163 Desain masa kini cocok untuk kemasan produk ini 919 01:27:57.. itu sudah bagus!! 925 01:28:17.400 --> 01:27:55.800 Paman .760 --> 01:28:04.445 Dia begitu mencintaiku 914 01:27:27.080 --> 01:27:17. Kim Jae Joong 921 01:28:04.240 --> 01:27:38.600 --> 01:28:00.080 --> 01:27:23.090 Saya cuman berfikir dia terkenal 923 01:28:10.880 --> 01:27:35.880 --> 01:28:07..842 Tapi nama seperti itu.240 --> 01:27:57..240 --> 01:28:16.447 Jangan menangis TOP 917 01:27:51..400 Coba saya liat 924 01:28:13.160 --> 01:28:11..687 Tao Kae Noi (PENGUSAHA MUDA).

929 01:28:38.160 --> 01:28:43.800 --> 01:31:07.841 Tak apa.280 --> 01:31:10.207 Nona .606 Beliau tidak bisa.160 --> 01:29:35..125 Halo .000 --> 01:31:06.Pu 930 01:28:41.089 Halo ..280 --> 01:28:41.560 --> 01:28:26.881 sudah terlalu lama 940 01:31:08.360 --> 01:29:32.011 dan saya ingin menunjukkannya kepada beliau 933 01:28:50. 936 01:29:33.667 Tenang saja.491 bisa bikin keren desain kemasan ga? 927 01:28:21.160 --> 01:28:53. itu urusan orang desain untuk membuatnya jadi keren! 928 01:28:37. banyak rapat 934 01:28:53.600 --> 01:28:55.090 Saya ingin bertemu dengan Nn..680 --> 01:28:46. Sepanjang hari sibuk 931 01:28:43...360 --> 01:28:49. saya tidak bisa menunggu lagi 939 01:31:06.160 --> 01:28:38.243 Tapi jadwal beliau begitu padat.286 Saya sudah memperbaiki kemasan produk saya 932 01:28:46. saya akan menunggu 935 01:29:30.162 ada yang bisa kami bantu 937 01:29:40.408 .606 Maaf. 938 01:31:04..926 01:28:20.600 --> 01:29:42.160 --> 01:28:21.

850 Itu berita bagus . anda sudah makan belum? 942 01:31:33.640 --> 01:31:52.Saya tahu Nn.685 Ga apa-apa Bu ..500 --> 01:31:41....480 --> 01:32:42..440 --> 01:31:46.040 --> 01:32:25.680 --> 01:32:20.Kemana Tn.841 Hai Nak ...320 --> 01:32:38.527 Kenapa? 943 01:31:36.971 Ada apa gerangan? 951 01:32:37.587 Ambillah 944 01:31:44.044 Pak.841 Halo.840 --> 01:32:27.480 --> 01:31:34.560 --> 01:32:32.200 --> 01:31:30. 947 01:32:19.764 semester pertama akan dibuka sebentar lagi 955 . 948 01:32:23. 954 01:32:45.883 .Ia baru saja pergi 946 01:32:18. begitu sesulit ini? 949 01:32:26.841 Kamu kenapa? 950 01:32:31. silakan masuk 945 01:31:49. Ittipat? .371 Halo Bu .050 Aku ingin menyusul ke sana 953 01:32:42.880 --> 01:32:45. Pu tidak sedang sibuk rapat 941 01:31:27.486 Apakah hidup..040 --> 01:32:19.920 --> 01:32:48. 952 01:32:40.

962 01:33:15.982 Ga tau..560 --> 01:33:27..320 --> 01:32:54.884 Saya malu Bu.120 --> 01:33:23.801 Nilai saya tidak bagus semua 969 01:33:45..804 Saya merasa menjadi orang yang bodoh .002 Tapi hasil ujian saya tidak begitu bagus 2 semester ini 963 01:33:18.363 Upsss ...280 --> 01:33:11.400 --> 01:33:06.800 --> 01:33:33.200 --> 01:33:46.924 Hei.520 --> 01:33:19.200 --> 01:33:03. apa ini? 957 01:32:52. penyet .Saya bawa ya .760 Ga apa-apa sayang 964 01:33:20.280 --> 01:33:36.724 Halo cantik.560 --> 01:33:40. mau camilan ga? 966 01:33:27.250 Ini camilan rumput laut buat kamu 967 01:33:35.680 --> 01:33:00.889 Sepertinya camilan rumput laut 959 01:33:01.920 --> 01:33:18.248 .Silakan 960 01:33:05.240 --> 01:32:51.920 --> 01:32:50.. 968 01:33:38. tadi ada orang yang meninggalkannya 958 01:32:57.249 Ibu mengerti dengan keadaan kamu yang berat 965 01:33:23.01:32:48.845 Sampai ketemu lagi 961 01:33:08.160 nanti Ibu uruskan pendaftarannya 956 01:32:50.

970 TOP. dapet dari mana? 971 01:33:51.Sebentar lagi ada shift petugas 978 01:34:41.410 .Thanks.970 01:33:47.480 --> 01:33:54. Selamat 980 01:34:48.320 --> 01:33:58..000 --> 01:34:05.Nn.169 Jadi produk saya bisa diterima kah? 979 01:34:45.570 Baik.280 --> 01:33:51.400 --> 01:34:51. akan saya dengarkan 983 01:34:57..960 --> 01:34:45.520 --> 01:34:11. saya ada rapat di luar .249 dan ada beberapa hal yang mesti anda ketahui 982 01:34:53.003 Ibu yakin. 974 01:34:03. kamu masih belum pulang . anda akan segera menandatangani kontrak dengan kami 981 01:34:51.Hei.368 Saya merasa jadi anak yang tak berguna 973 01:33:59.800 --> 01:34:48. enak sekali .242 .Ya bu 977 01:34:30.000 --> 01:34:01.240 --> 01:34:20.767 Anda harus mengirimkan produk Anda .924 Ibu akan selalu mendukungmu 975 01:34:06. jangan menyerah sayang .449 Setelah ini.520 --> 01:34:53.Ini makanlah.040 --> 01:34:34. Boom.326 Ya.723 Direksi memutuskan untuk menerima produk ini 972 01:33:56.600 --> 01:34:56. kamu akan memiliki masa depan yang baik Nak 976 01:34:18.887 .160 --> 01:35:00.

400 --> 01:35:57. saya ngerti 994 01:35:39.ke lebih dari 6.000 kemasan 985 01:35:04.880 --> 01:35:17. 992 01:35:27.520 --> 01:35:28.000 kemasan 986 01:35:07..960 --> 01:35:42. 990 01:35:18.682 72. .72.563 Kalau pabrik dan karyawannya seperti ini.Berapa banyak? .807 Setelah GMP menyetujui pabrik anda.486 GMP artinya: 995 01:35:43.320 --> 01:35:45.365 .200 --> 01:35:22.722 Ya ya.280 Sebulan lagi.965 maka kami akan memutuskan kontrak dengan perusahaan anda 993 01:35:29.000 --> 01:35:27.931 GMP? 989 01:35:16.680 --> 01:35:51.680 --> 01:35:07.840 --> 01:35:12.449 Jika total stok anda kurang dari 80% dari kapasitas produksi.000 cabang kami 984 01:35:00. kami bersama GMP akan melakukan inspeksi ke pabrik Anda 987 01:35:12.000 bungkus 997 01:35:54. Anda punya waktu 2 bulan untuk mengirimkan produk 991 01:35:23.243 Good Manufacturing Practice 996 01:35:49.606 Sekitar 72.920 --> 01:35:04..600 --> 01:35:15.280 --> 01:35:32.600 --> 01:35:14.011 Oooh 988 01:35:14.489 Oooh.

bisa sampe 10 tahun produksinya 998 01:35:59.360 --> 01:36:07.960 --> 01:36:53.360 --> 01:36:05.045 Saya sungguh peduli sama kamu 1003 01:36:25.600 --> 01:36:37.320 --> 01:36:27.970 tapi usia kamu belum mencukupi 1005 01:36:34.800 --> 01:37:17.642 Keluargamu juga terlilit hutang 40 juta 1007 01:36:45.327 TOP 1002 01:36:23.600 --> 01:36:25.880 --> 01:36:02.161 Maafkan saya 1010 01:37:07.280 --> 01:36:22.160 --> 01:36:44.009 Iya 1001 01:36:21.360 Aku harus mendapatkan dana untuk membangun pabrik 999 01:36:04.400 --> 01:36:30.683 Saya tidak bisa memberimu pinjaman 1006 01:36:41.885 Cobalah TOP mencari solusi lain yang mungkin 1011 01:37:15.846 Kamu begitu hebat dan bersemangat 1004 01:36:29.850 Usiamu baru 19 tahun? 1000 01:36:06.963 Kami tetap harus memenuhi syarat-syarat perbankan 1008 01:36:51.364 .760 --> 01:37:20.325 Kamu masih begitu muda 1012 01:37:18.803 Banyak persyaratan yang tidak bisa kamu penuhi 1009 01:36:59.880 --> 01:37:11.000 --> 01:37:00.720 --> 01:36:48.

527 Tidak pak.960 --> 01:39:44.691 Bahannya perpaduan kain.120 --> 01:38:03.Ya 1020 01:39:15.Hitung dulu .840 --> 01:39:19. saya mau mengambil jimat saya 1026 01:39:43.810 Jangan sampai terduduki atau terjatuh 1022 01:39:25.360 --> 01:39:34.080 Kamu mencari jimat? 1025 01:39:41.440 --> 01:39:24.280 --> 01:39:15.Ada 3 mahkota .640 --> 01:39:02. tekstur semen dan logam 1023 01:39:32.Jangan berhenti sampai di sini 1013 01:37:55.360 Pemotretan selesai 1015 01:38:35.Yups 1021 01:39:19.040 --> 01:39:11.160 --> 01:39:43.962 Keberangkatan: BANGKOK Tujuan: SHANGHAI 1018 01:39:09.891 Pandangan lurus ke depan 1014 01:38:02.322 .604 .961 .000 --> 01:39:08.480 --> 01:37:56.840 --> 01:39:37.120 --> 01:38:37. sudah lama sekali baru kelihatan 1024 01:39:35.560 --> 01:39:30.Ornamennya bagus sekali .Baik 1016 01:38:54.681 Hai Nak.042 Perhatikan kualitas jimat ini 1019 01:39:11.923 TIKET PESAWAT 1017 01:39:03.441 .

Yang mana?
1027
01:39:45,520 --> 01:39:46,442
Itu
1028
01:39:46,800 --> 01:39:50,009
Hei, ini sudah menjadi milik saya
1029
01:39:50,080 --> 01:39:51,764
kamu sudah lama menjualnya
1030
01:39:52,800 --> 01:39:55,804
Saya menggadaikannya ke Anda dengan nilai 100.000 baht
1031
01:39:55,880 --> 01:39:58,406
Kalau kamu mau, kamu harus bayar 3 juta
1032
01:40:07,520 --> 01:40:08,806
Berikan jimat ayah saya
1033
01:40:08,880 --> 01:40:11,929
Kamu apa-apaan, jimat ini sudah milik saya
1034
01:40:12,000 --> 01:40:15,129
Saya bilang itu jimat ayah saya, kembalikan!!!
1035
01:40:15,200 --> 01:40:16,770
Mau bikin masalah!
1036
01:40:18,000 --> 01:40:20,480
Kamu mau mati? Menyingkir dari sini
1037
01:40:20,560 --> 01:40:21,721
Pergi!!
1038
01:40:21,800 --> 01:40:25,327
Kamu yang bodoh menjualnya ke saya cuman 100.000 baht
Saya tidak mencurangi kamu
1039
01:40:25,400 --> 01:40:26,401
Keluar!!!
1040
01:40:35,200 --> 01:40:35,883
Bangsaaat!!
1041

01:40:37,840 --> 01:40:39,126
DALAM PROSES PENYITAAN BANK
1042
01:40:43,560 --> 01:40:46,006
Di sini ... kita akan bangun pabrik
1043
01:40:47,600 --> 01:40:51,161
Sudah lama sekali saya tidak kemari
1044
01:40:54,720 --> 01:40:58,361
Kita akan sulap ruangan ini, menjadi pabrik
1045
01:41:02,600 --> 01:41:05,922
Biaya renovasi termasuk material 2 juta
1046
01:41:09,280 --> 01:41:12,090
Saya akan bayar sebagian kecil uang muka dulu
1047
01:41:12,600 --> 01:41:15,570
Kami membutuhkan 50% untuk mempersiapkan material
1048
01:41:16,320 --> 01:41:17,731
Jika kamu tidak sepakat,
1049
01:41:17,960 --> 01:41:19,564
terserah saja, bisa dibatalkan
1050
01:42:53,120 --> 01:42:54,565
Hai Toi
1051
01:45:01,880 --> 01:45:03,006
Paman ...
1052
01:45:03,440 --> 01:45:06,649
Apakah kita akan gagal lagi?
1053
01:45:08,160 --> 01:45:10,401
Jangan berfikir seperti itu TOP
1054
01:45:11,240 --> 01:45:12,924
Kita tidak pernah tahu masa depan
1055
01:45:15,480 --> 01:45:16,970
Terkadang...
1056

01:45:18,480 --> 01:45:20,608
Saya merasa terlalu berani dalam berfikir dan bertindak
1057
01:45:20,960 --> 01:45:22,724
Justru itu bagus
1058
01:45:22,920 --> 01:45:25,924
Jika tidak seperti itu,
kamu tidak akan bisa sejauh ini sekarang
1059
01:45:57,300 --> 01:46:02,662
Pabrik TAO KAE NOI
1060
01:46:24,960 --> 01:46:26,291
Salam Nn. Pu
1061
01:46:26,360 --> 01:46:27,566
Salam juga
1062
01:46:27,720 --> 01:46:29,563
Perkenalkan Tn. Fafa dari GMP
1063
01:46:29,640 --> 01:46:31,483
Beliau akan menginspeksi pabrik anda
1064
01:46:33,000 --> 01:46:35,321
Ini pintu masuk bagian depan dari pabrik anda?
1065
01:46:35,400 --> 01:46:38,165
Bukan ... Inilah pabrik saya
1066
01:46:38,240 --> 01:46:40,307
Silakan masuk
1067
01:46:51,600 --> 01:46:53,887
Suap saja dia
1068
01:46:53,960 --> 01:46:55,824
dimana-mana harus dengan ini
1069
01:46:58,040 --> 01:47:02,888
Tidak Paman,
Saya tidak mau, Ibu dikatain lagi belum mengajarkan kejujuran
1070
01:47:03,000 --> 01:47:05,164
Percayalah sama saya

1071
01:47:05,240 --> 01:47:06,847
Walau semuanya baik
1072
01:47:07,020 --> 01:47:11,421
tanpa uang, mereka akan bilang tidak layak
1073
01:47:12,240 --> 01:47:16,529
Oh maaf, saya lupa menyampaikan catnya masih basah
1074
01:47:17,000 --> 01:47:17,922
Ya
1075
01:47:46,760 --> 01:47:50,367
Pabrik anda masih banyak yang belum memenuhi standar Tn. Ittipat
1076
01:47:50,800 --> 01:47:52,040
Contohnya apa ya?
1077
01:47:53,720 --> 01:47:56,803
Lihat itu, lampu neonnya tidak pake penutup
1078
01:47:56,920 --> 01:47:59,321
bisa menyebabkan debu jatuh ke makanan
1079
01:47:59,400 --> 01:48:02,324
Kami sangat serius dengan kebersihan
1080
01:48:05,280 --> 01:48:06,361
Nn. Pu
1081
01:48:06,920 --> 01:48:08,729
Saya akan memasangnya segera
1082
01:48:09,160 --> 01:48:10,924
- Tn. Chart
- Ya
1083
01:48:11,000 --> 01:48:13,526
Tolong carikan teknisi untuk menutup lampu neon di atas
1084
01:48:13,600 --> 01:48:14,965
Baik pak
1085
01:48:45,320 --> 01:48:48,883

646 Anda seharusnya menggunakan alkohol yang khusus untuk mencuci tangan 1096 01:49:22.080 --> 01:49:09.800 --> 01:49:49.004 Kran air harus dibuka dengan menggunakan injakan kaki 1092 01:49:06. kami akan memasangnya segera 1086 01:48:48.960 --> 01:48:50.800 --> 01:48:56.960 --> 01:49:15.522 Kami akan kembali untuk merundingkan dan memutuskan 1097 01:49:25.160 --> 01:49:00. Kami harus pergi sekarang .120 --> 01:49:17..622 Cara mengoperasikan wastafel untuk mencuci tangan juga tidak benar 1091 01:49:02.244 Anda juga keliru menggunakan alkohol 1094 01:49:11.Soal penutup lampu.643 Salam .320 --> 01:49:02..800 --> 01:48:52.689 kami pasang hari ini 1088 01:48:52. ada banyak hal yang mesti diperhatikan 1089 01:48:56.245 seperti penutup lampu tadi dan juga saluran air masih belum benar 1090 01:49:00. 1087 01:48:50.120 --> 01:49:25.482 karena kalau seperti ini...724 diusahakan. 1098 01:49:47. Ittipat.730 Kami akan mengirim hasilnya melalui faksimile. maka tangan yang sudah dicuci akan kotor kembali 1093 01:49:09...700 --> 01:49:06.600 --> 01:49:29.088 Tn.560 --> 01:49:11.043 Alkohol yang anda gunakan untuk mensterilkan luka 1095 01:49:15. 1099 .

.... kenapa tintanya mesti habis sekarang 1106 01:51:27. kita lolos! 1110 01:52:08.361 [cek tinta cartridge anda] 1105 01:51:23. Kamu sudah melakukan yang terbaik 1100 01:50:09.009 Ayo lebih cepat lagi 1112 01:52:35. bangun TOP. Sudah mau berangkat.811 Bagus TOP.562 Ayo.080 --> 01:50:06.483 Taruh dengan hati-hati Segera dimuat semua .442 Aduuh.960 --> 01:51:23.040 --> 01:51:29.. Paman 1107 01:51:30. Ayo cepetan ..287 Saya ingin memulai semuanya dengan cara yang baik 1101 01:50:11..571 Cobalah baca di sinar matahari 1108 01:51:52.. Toot tooot .480 --> 01:50:13.160 --> 01:50:17.520 --> 01:51:54.01:50:04.404 Pamaan.000 --> 01:50:11. Tn.120 --> 01:52:15.520 Saya tidak bisa membacanya.080 --> 01:52:39.487 Kepada Yth.720 --> 01:51:58.960 Mari ke dalam untuk melanjutkan pekerjaan 1102 01:50:14.Tao Kae Noi 1104 01:51:20.. kita harus menyelesaikan pekerjaan tepat waktu 1103 01:51:16.701 Bangun TOP .440 --> 01:51:25.280 --> 01:52:35.966 DISETUJUI 1109 01:51:56.240 --> 01:51:31. Ittipat .. 1113 . 1111 01:52:33.960 --> 01:51:20..

960 --> 01:53:12.120 --> 01:52:55.880 --> 01:55:10.049 Permisi.880 Semua orang bilang seperti itu.600 --> 01:55:06.568 kita sudah tidak punya apa-apa 1118 01:53:02.320 --> 01:52:46.845 Terima kasih Paman 1115 01:52:48.745 waktunya sudah mepet Hey. Paman 1119 01:53:08.522 Seharusnya anda datang sejam yang lalu 1124 01:55:05.450 Aku janji 1121 01:54:53.446 Aku mohon 1126 01:55:08. kenapa Anda baru datang sekarang? 1123 01:55:03.588 Aku tidak akan keras kepala lagi 1120 01:53:10.651 Tuan.724 Jika ini gagal lagi 1117 01:52:57.600 --> 01:52:59.960 --> 01:53:04.120 --> 01:53:10. saya Ittipat dari Tao Kae Noi 1122 01:54:59.647 Tuan 1125 01:55:07.000 --> 01:54:56.400 --> 01:55:13. . ayo cepetan 1114 01:52:45.720 --> 01:52:50.560 --> 01:52:41.962 Aku akan kuliah.920 --> 01:55:02.360 --> 01:55:05.160 --> 01:55:08.803 Kami cuma terlambat sebentar 1127 01:55:11.01:52:39.927 Aku sudah menghabiskan apapun yang aku miliki 1116 01:52:54.

480 --> 01:55:59.280 --> 01:55:23.280 --> 01:55:40.761 Okey.880 --> 01:56:06.960 --> 01:55:15.. mas ..760 --> 01:55:52..520 --> 01:55:42. 1136 01:55:42.800 --> 01:55:17.125 Hidungmu berdarah 1140 01:55:58.443 Ok.886 Mas .121 Anda sudah begitu terlambat 1131 01:55:21.000 --> 01:55:25.363 Masukin truknya segera .007 Ya 1139 01:55:50.120 --> 01:55:48.880 --> 01:55:20..606 Makasih Tuan 1141 01:56:03..00 pagi tadi 1134 01:55:37.167 Saya baru saja menyelesaikan pengepakkan pukul 05.440 --> 01:55:44.680 --> 01:55:46.567 Aku mohon dengan sangat 1132 01:55:24. Hanya kali ini saja 1135 01:55:40.1128 01:55:13. 1129 01:55:15.011 Mundur pelan-pelan .531 Masukin mobilnya sekarang 1142 01:56:16.689 yang lain akan ikutan minta seperti itu 1130 01:55:17. 1138 01:55:47.680 --> 01:56:18.684 Ini sungguh sangat penting dalam hidup saya 1133 01:55:25.. Terima kasih banyak Tuan 1137 01:55:45.880 --> 01:55:28.724 Kalau aku bolehkan anda.

TOP memiliki 2.400 --> 01:56:50.960 --> 01:57:57.920 --> 01:58:13.026 Mau mengembangkan pabrik ya? 1155 01:58:30. 1145 01:57:00. pagi-pagi sudah telepon? 1144 01:56:53.889 2 tahun setelah kerjasama dengan 7-Eleven 1149 01:57:54.960 --> 01:57:02.411 Kenapa kamu tiba-tiba bicara seperti itu.1143 01:56:47.486 Saya mau mengajukan pinjaman 400 juta 1153 01:58:14.640 --> 01:57:09.425 mengirim produknya ke 6.722 Saat ini..160 --> 01:58:14.500 --> 01:58:39. Nak? 1148 01:57:52.561 Tak masalah 1154 01:58:15.041 Yah .720 --> 01:56:54.720 --> 01:58:32.500 karyawan 1156 01:58:32.081 Hai TOP 1152 01:58:13.640 --> 01:58:18.560 --> 01:58:15.122 TOP bisa melunasi hutang ayahnya 40 juta baht 1150 01:57:57.640 --> 01:57:17.444 dan bisa kembali menempati rumah bersama orang tuanya 1151 01:58:11.880 --> 01:57:54... 1146 01:57:07.589 mengekspor camilan rumput lautnya ke 27 negara di dunia .800 --> 01:58:34.688 Halo..000 cabang 7-Eleven 1157 01:58:34.801 Maaf .404 Ayah dan Ibu sudah bisa pulang sekarang 1147 01:57:12.200 --> 01:58:01.

</i> 1162 01:59:19.021 Pendapatan tahun 2010 sebesar 1.571 <i>"Jangan patah semangat walau apapun yang terjadi.750 --> 01:59:34.725 <i>jika kita menyerah.524 Diterjemahkan oleh: Rudi B Rosidi www.611 TOP telah memiliki perkebunan rumput laut di Korsel 1159 01:58:42.840 --> 01:59:19.com .120 --> 01:58:48.kliksci.771 Saat ini TOP berusia 26 tahun 1161 01:59:16.780 --> 01:58:46.600 --> 01:58:42.500 juta Baht (~ Rp 450 Milyar) 1160 01:58:46.1158 01:58:39. maka habislah sudah" </i> TOP 1163 01:59:23.640 --> 01:59:23.