SILABUS

1. Identitas Mata Kuliah Program Studi Nama Mata Kuliah Kode Mata Kuliah Jenjang Semester Bobot Dosen/Kode Asisten/Kode Prasyarat

: Pendidikan Bahasa Daerah : Linguistik Historis Komparatif : DR 419 : S1 :7 : 2 SKS : Dr. Hj. Nunuy Nurjanah, M.Pd./ : Hernawan, S.Pd./2226 : Lulus Mata Kuliah Linguistik Umum, Fonologi, Morfologi, Sintaksis, dan Semantik

2. Tujuan Mata Kuliah Setelah mengikuti perkuliahan ini mahasiswa diharapkan memiliki pengetahuan yang memadai tentang asal usul bahasa, ilmu perbandingan bahasa dan peranannya dalam pengajaran bahasa Sunda. 3. Deskripsi Mata Kuliah Dalam perkuliahan ini di antaranya dibahas teori perbandingan bahasa, metode penelitian linguistik histories komparatif, klasifikasi bahasa, leksikostatistik, migrasi bahasa tipologi bahasa, dan pemetaan bahasa, serta geografi dialek. 4. Pendekatan Pembelajaran Pendekatan : Ekspositori, komunikatif. Metode : Ceramah, tanya jawab, diskusi, pemecahan masalah. Tugas : Laporan buku dan makalah, penyajian. Media : OHP, LCD/Power Point. 5. Evaluasi • • • • • • Kehadiran (minimal 80%) Laporan buku Makalah Penyajian dan diskusi Acuan : PAP/CRE 75% atau SKBM = B (2,75) (1T + 1UTS + 2UAS ) Nilai Akhir : 4

6. Rincian Materi Kuliah Pertemuan I Membahas: 1. Tujuan mata kuliah 2. Ruang lingkup mata kuliah 3. Kebijakan pelaksanaan perkuliahan

1

Pengertian. Pertemuan XVI Ujian Akhir Semester : Ujian tertulis II. Renward. London: Cmbridge University.1957. diskusi kelompok. Metode Perbandingan Bahasa 7. makalah. dan Klasifikasi Genetis 3. diskusi kelompok. Migrasi Bahasa 3. Ujian Tengah Semester : Ujian tertulis Pertemuan 9 . -------. 1988. 1995. Asal-usul Bahasa Nusantara 4. : pada perkuliahan berikutnya. Teori Munculnya Bahasa 5. Waktu Penyerahan : Laporan bacaan. Geografi Dialek Tugas : 1. Review Konsep. Informasi Perkuliahan. Klasifikasi Bahasa 6. 2 . Historical. Hal Bunyi dalam Bahasa-Bahasa Indonesia. Linguistics. dan Lingkup Perkuliahan 2. Kebijakan penilaian hasil belajar Tugas yang harus diselesaikan Buku ajar yang digunakan dan sumber belajar lainnya Hal-hal lain yang esensial dalam pelaksanaan perkuliahan. Tipologi Bahasa 2. (terjemahan Sjaukat Djajadiningrat) Djakarta: Pustaka Rakyat.15 Membahas: 1. Waktu Penyerahan : Laporan bacaan. Pemetaan Bahasa: Isoglos dan Isofet 7. Bentuk tugas 2. 1979. (terjemahan: I. Theodora. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama. 7.4. Sejarah perkembangan LHK 4. Leksikostatistik Tugas : 1. Bynon. Akar Kata dan Kata dalam Bahasa-bahasa Indonesia (terjemahan Sjaukat Djajadiningrat) Djakarta: Pustaka Rakyat. : pada perkuliahan berikutnya. Tujuan. Gonda. Glotokronologi 6. 1957. makalah. Jakarta: Balai Pustaka. Leonard. Soetikno). DAFTAR PUSTAKA Bloomfield. 5. Language: Bahasa. Bentuk tugas 2. Brandstetter. Hukum Bunyi Bahasa Nusantara 5. J. Pertemuan 2-7 1. Linguistik Bahasa Nusantara: Kumpulan Karya. 6.

Keraf. Pertukaran Bunyi dalam Bahasa-Bahasa Melayu-Polenisia. -------. 1950. Analisis Bahasa. A. Sjarif Sjahrul. Wilfred P. Samsuri. Historical Linguistics (an Intoduction). Djakarta: Gunung Agung. 3 . Lehman. Jakarta: Erlangga. New York: Holt Rinehart and Winston. Parera. 1981. Jos Daniel. Studi Bandingan Linguistik Umum dan Historis Bandingan. 1975. 1984. 1965. Jakarta: Gramedia. Kern. Jakarta: Erlangga. S.1987. 1972. Linguistik Bandingan Historis. Pengantar Ilmu Bandingan Bahasa Nusantara. Djakarta: Balai Pustaka. Gorys. 1987.H. Bandung: FKSS IKIP Bandung. Wojowasito. Linguistik Bandingan Nusantara. Jakarta: FPBS IKIP Jakarta. Linguistik Sejarah Ilmu (Perbandingan) Bahasa.

S. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA DAERAH FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2011 4 .Pd.Pd. Hernawan.SILABUS LINGUISTIK HISTORIS KOMPARATIF DR 419 Dr. Nunuy Nurjanah. M. Hj.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful