Anda di halaman 1dari 783

AMADS DE GAULA

Garci Rodrguez de Montalvo


LIBRO PRIMERO

ndice

Prlogo.
[Introduccin.] Los cuatro libros del invencible caballero Amads de Gaula en que se tratan sus
muy altos hechos de armas y apacibles caballeras. Aqu comienza el primer libro del esforzado
caballero Amads, hijo del rey Perin de Gaula y de la reina Elisena.
Captulo 1. Cmo la infanta Elisena y su doncella Darioleta fueron a la cmara donde el rey
Perin estaba.
Captulo 2. Cmo el rey Perin iba por el camino con su escudero con corazn ms acompaado
de tristeza que de alegra.
Captulo 3. Cmo el rey Languines llev consigo al Doncel del Mar y a Gandaln, hijo de don
Gandales.
Captulo 4. Cmo el rey Lisuarte naveg por la mar y aport al reino de Escocia, donde con
mucha honra fue recibido.
Captulo 5. Cmo Urganda la Desconocida trajo una lanza al Doncel del Mar.
Captulo 6. Cmo el Doncel del Mar se combati con los peones del caballero que Galpano se
llamaba, y despus con sus hermanos del seor del castillo y con el mismo seor.
Captulo 7. Cmo al tercero da que el Doncel del Mar se parti de la corte del rey Languines,
vinieron aquellos tres caballeros que traan un caballero en unas andas y a su mujer alevosa.
Captulo 8. Cmo el rey Lisuarte envi por su hija a casa del rey Languines y 1 se la envi con
su hija Mabilia, acompaadas de caballeros y dueas y doncellas.
Captulo 9. Cmo el Doncel del Mar hizo la batalla con el rey Abies sobre la guerra que tenan
con el rey Perin de Gaula.
Captulo 10. Cmo el Doncel del Mar fue conocido por el rey Perin, su padre, y por su madre
Elisena.
Captulo 11. Cmo el gigante llevaba a armar caballero a Galaor por la mano del rey Lisuarte; el
cual le arm caballero muy honradamente Amads.
Captulo 12. De cmo Galaor se combati con el gran gigante, seor de la pea de Galtares.
Captulo 13. De cmo Amads se parti de Urganda la Desconocida y lleg a una fortaleza, y de
lo que en ella le avino.
Captulo 14. Cmo el rey Lisuarte hizo sepultura a Dardn y a su amiga e hizo poner en su
sepultura letras que decan la manera cmo eran muertos.
Captulo 15. Cmo Amads diose a conocer al rey Lisuarte y a los grandes de su corte y fue de
todos muy bien recibido.
Captulo 16. En que se trata lo que a Agrajes avino despus que vino de la guerra de Gaula y
algunas cosas de las que hizo.
Captulo 17. Cmo Amads era muy bienquisto en casa del rey Lisuarte, y de las nuevas que
supo de su hermano Galaor.

Captulo 18. De cmo Amads se combati con Angriote y con su hermano, los cuales
guardaban un paso de un valle en que defendan que ninguno tena ms hermosa amiga que
Angriote.
Captulo 19. Cmo Amads fue encantado por Arcalaus el encantador, porque Amads quiso
sacar de prisin a la duea Grindalaya y a otros. Y cmo escap de tos encantamientos que
Arcalaus le haba hecho.
Captulo 20. Cmo Arcalaus llev nuevas a la corte del rey Lisuarte cmo Amads era muerto, y
de los grandes llantos que en toda la corte por l se hicieron, en especial, Oriana.
Captulo 21. Cmo don Galaor lleg a un monasterio muy llagado, y estuvo all quince das, en
fin de los cuales fue sano; y lo que despus le sucedi.
Captulo 22. Cmo Amads se parti del castillo de la duea, y de lo que le sucedi en el
camino.
Captulo 23. Cmo el rey Lisuarte, saliendo a caza como otras veces sola, vio venir por el
camino tres caballeros armados, y de lo que con ellos le acaeci.
Captulo 24. De cmo Amads y Galaor y Balais se deliberaron partir para el rey Lisuarte, y de
las aventuras que ende les avinieron.
Captulo 25. Cmo Galaor fue a vengar la muerte del caballero que haba hallado malamente
muerto al rbol de la encrucijada.
Captulo 26. Cmo recuenta lo que acaeci a Amads yendo en requesta de la doncella que el
caballero maltratada la llevaba.
Captulo 27. Cmo Amads se combati con el caballero que la doncella haba hurtado estando
durmiendo y de cmo lo venci.
Captulo 28. De lo que acaeci a Balais, que iba en busca del caballero que haba hecho perder a
don Galaor el caballo.
Captulo 29. Cmo el rey Lisuarte hizo Cortes y de lo que en ellas le acaeci.
Captulo 30. Cmo Amads y Galaor y Balais se vinieron al palacio del rey Lisuarte, y de lo que
despus les aconteci.
Captulo 31. Cmo el rey Lisuarte fue a hacer Cortes a la ciudad de Londres.
Captulo 32. Cmo el rey Lisuarte, estando ayuntadas las Cortes, quiso saber su consejo de los
caballeros de lo que hacer convena.
Captulo 33. Cmo estando el rey Lisuarte en gran placer, se humill ante l una doncella
cubierta de luto, a pedirle merced tal que fue por l otorgada.
Captulo 34. En el que se demuestra la perdicin del rey Lisuarte y de todos sus acaecimientos a
causa de sus promesas, que eran ilcitas.
Captulo 35. Cmo Amads y Galaor supieron la traicin hecha y se deliberaron de procurar si
pudiesen la libertad del rey y de Oriana.
Captulo 36. Cmo don Galaor libert al rey Lisuarte de la prisin en que traidoramente lo
llevaban.
Captulo 37. De cmo vino la nueva a la reina que era preso el rey Lisuarte, y de cmo Barsinn
ejecutaba su traicin queriendo ser rey, y al fin fue perdido y el rey restituido.
Captulo 38. De cmo Amads vino en socorro de la ciudad de Londres y de lo que sobre ello
hizo.
Captulo 39. De cmo el rey Lisuarte tuvo Cortes que duraron doce das, en que se hicieron
grandes fiestas de muchos grandes que all vinieron, as damas como caballeros, de los cuales
quedaron all muchos algunos das
Captulo 40. Cmo la batalla pas, que Amads haba prometido hacer con Abiseos y sus dos
hijos, en el castillo de Grovenesa, a la hermosa nia Briolanja, en venganza de la muerte del rey
su padre.
Captulo 41. Cmo don Galaor anduvo con la doncella en busca del caballero que los haba
derribado, hasta tanto que se combati con l.

Captulo 42. Que recuenta de don Florestn cmo era hijo del rey Perin y en qu manera
habido en una doncella muy hermosa, hija del conde de Selandia.
Captulo 43. De cmo don Galaor y Florestn, yendo su camino para el reino de Sobradisa,
encontraron tres doncellas a la fuente de los olmos.

PRLOGO

Considerando los sabios antiguos que los grandes hechos de las armas en escrito dejaron, cun
breve fue aquello que en escrito de verdad en ellos pas, as como las batallas de nuestro tiempo que por
nos fueron vistas nos dieron clara experiencia y noticia, quisieron sobre algn cimiento de verdad
componer tales y tan extraas hazaas con que no solamente pensaron dejar en perpetua memoria a los
que aficionados fueron, mas aqullos por quien ledas fuesen en grande admiracin, como por las
antiguas historias de los griegos y troyanos y otros que batallaron, parece, por escrito. As lo dice
Salustio, que tanto los hechos de los de Atenas fueron grandes cuando los sus escritores lo quisieron
creer y ensalzar. Pues si en el tiempo de estos oradores que ms en las cosas de fama que de inters se
ocupaban sus juicios y fatigaban sus espritus, acaeciera aquella santa conquista que el nuestro muy
esforzado y catlico rey don Fernando hizo del reino de Granada, cuantas flores, cuantas rosas en ella
por ellos fueron sembradas, as en lo tocante al esfuerzo de los caballeros en las revueltas, escaramuzas
y peligrosos combates y en todas las otras cosas de afrentas y trabajos que para tal guerra se aparejaron,
como en los esforzados razonamientos del gran rey a los sus altos hombres en las reales tiendas
ayuntados y las obedientes respuestas por ellos dadas y, sobre todo, las grandes alabanzas y los crecidos
loores que merece por haber emprendido y acabado jomada tan catlica. Por cierto creo yo que as lo
verdadero como lo fingido que por ellos fuera recontado en la fama de tan gran prncipe, con justa causa
sobre tan ancho y verdadero cimiento pudiera en las nubes tocar, como se puede creer que por los sus
sabios cronistas, si les fuera dado segn la antigedad de aquel estilo en memoria a los venideros por
escrito dejaran, poniendo con justa causa en mayor grado de fama y alteza verdadera los sus grandes
hechos que los de los otros emperadores que con ms aficin que con verdad que los nuestros rey y
reina fueron loados, pues, que tanto ms los merecen, cuanto es la diferencia de las leyes que tuvieron,
que los primeros sirvieron al mundo que les dio tal galardn y los nuestros al Seor, el que con tan
conocido amor y voluntad ayudar y favorecer los quiso, por los hallar tan dignos en poner en ejecucin
con mucho trabajo y gasto lo que tanto su servicio es. Y si por ventura algo ac en olvido quedare, no
quedar ante la su real majestad, donde les tiene aparejado el galardn que por ello merecen.
Otra manera de ms convenible crdito tuvo en la su historia aquel grande historiador Tito Livio
para ensalzar la honra y fama de los sus romanos, que apartndolos de las fuerzas corporales les lleg al
ardimiento y esfuerzo del corazn, porque si en lo primero alguna duda se halla, en lo segundo no se
hallara, que si l por muy extremado esfuerzo dej memoria la osada del que el brazo se quem y de
aqul que de su propia voluntad le lanz en el peligroso lago, ya por nos fueron vistas otras semejantes
cosas de aqullos que, menospreciando las vidas, quisieron recibir la muerte por a otros la quitar, de
guisa que por lo que vimos podemos creer lo suyo que lemos, aunque muy extrao nos parezca. Pero
por cierto en toda la su grande historia no se hallara ninguno de aquellos golpes espantosos, ni
encuentros milagrosos que en las otras historias se hallan, como de aquel fuerte Hctor se recuenta, y
del famoso Aquiles, del esforzado Troylus y del valiente Ajas Talemn, y otros muchos de que gran
memoria se hace, segn la aficin de aqullos que por el escrito los dejaron, asi stas como otras ms
cercanas a nos de aquel sealado duque Godofredo de Bulln en el golpe de espada que en la puente de
Antoco dio, y del turco armado, que casi dos pedazos hizo siendo ya rey de Jerusaln. Bien se puede y

debe creer haber habido Troya y ser cercada y destruida por los griegos y asimismo ser conquistada
Jerusaln, con otros muchos lugares, por este duque y sus compaeros, mas semejantes golpes que stos
atribuyamos, los ms a los escritores, como ya dije, que haber en efecto de verdad pasado.
Otros hubo de ms baja suerte que escribieron, que no solamente no edificaron sus obras sobre
algn cimiento de verdad mas ni sobre el rastro de ella. Estos son los que compusieron las historias
fingidas en que se hallan las cosas admirables fuera de la orden de natura, que ms por nombre de
patraas que de crnicas, con mucha razn deben ser tenidas y llamadas. Pues vemos ahora si las
afrentas de las armas que acaecen son semejantes a aqullas que casi cada da vemos y pasamos y an
por la mayor parte desviadas de la virtud y buena conciencia y aqullas que muy extraas y graves nos
parecen, sepamos ser compuestas y fingidas, qu tomaremos de las unas y otras que algn fruto
provechoso nos acarreen? Por cierto, a mi ver, otra cosa no, salvo los buenos ejemplos y doctrinas que
ms a la salvacin nuestra se allegaren, porque siendo permitido de ser imprimida en nuestros corazones
la gracia del muy alto Seor para ella nos allegar, tomemos por alas con que nuestras nimas suban a la
alteza de la gloria para donde fueron criadas.
Y yo esto considerando, deseando que de m alguna sombra de memoria quedase, no me atreviendo
a poner en mi flaco ingenio en aquello que los ms cuerdos sabios se ocuparon, qusele juntar con estos
postrimeros que las cosas ms livianas y de menor sustancia escribieron por ser a l segn su flaqueza
ms conformes, corrigiendo estos tres libros del Amads que por falta de los malos escritores o
componedores muy corruptos o viciosos se lean y trasladando y enmendando el libro cuarto con las
Sergas de Esplandin, su hijo, que hasta aqu no es memoria de ninguno ser visto que por gran dicha
pareci en una tumba de piedra que debajo de la tierra en una ermita cerca de Constantinopla fue
hallada y trado por un hngaro, mercader a estas partes de Espaa, en la letra y pergamino tan antiguo
que con mucho trabajo se pudo leer por aqullos que la lengua saban, en los cuales cinco libros,
comoquiera que hasta aqu ms por patraas que por crnicas eran tenidos, son con tales enmiendas
acompaados de tales ejemplos y doctrinas que con justa causa se podrn comparar a los livianos y
febles saleros de corcho que con tiras de oro y de plata son encarcelados y guarnecidos, porque as los
caballeros mancebos como los ms ancianos hallen en ellos lo que a cada uno conviene. Y si por
ventura en esta mal ordenada obra algn yerro pareciere de aqullos que en lo divino y humano son
prohibidos, demando humildemente de ello perdn, pues que teniendo, y creyendo yo firmemente, todo
lo que la Santa Madre Iglesia tiene y manda, ms simple discrecin que la obra fue de ello causa.

LOS CUATRO LIBROS DEL INVENCIBLE CABALLERO AMADS DE GAULA


EN QUE SE TRATAN SUS MUY ALTOS HECHOS DE ARMAS Y APACIBLES
CABALLERAS

AQU COMIENZA EL PRIMER LIBRO DEL ESFORZADO


CABALLERO AMADS
HIJO DEL REY PERIN DE GAULA Y DE LA REINA ELISENA
El cual fue corregido y enmendado por el honrado y virtuoso caballero GARCI RODRGUEZ DE
MONTALVO, regidor de la villa de Medina del Campo, y corrigile de los antiguos originales que
estaban corruptos y mal compuestos en antiguo estilo por falta de los diferentes y malos escritores,
quitando muchas palabras superfluas, y poniendo otras de ms pulido y elegante estilo tocantes a la
caballera y actos de ella.

No muchos aos despus de la Pasin de nuestro Redentor y Salvador Jesucristo, fue un rey muy
cristiano en la pequea Bretaa, por nombre llamado Garinter, el cual, siendo en la ley de la verdad de
mucha devocin y buenas maneras acompaado. Este rey hubo dos hijas en una noble duea su mujer, y
la mayor casada con Languines, rey de Escocia, y fue llamada la duea de la Guirnalda, porque el rey su
marido nunca la consinti cubrir sus hermosos cabellos sino de una muy rica guirnalda, tanto era
pagado de los ver; de quien fueron engendrados Agrajes y Mabilia, que as de uno como caballero y de
ella como doncella en esta gran historia mucha mencin se hace. La otra hija, que Elisena fue llamada,
en gran cantidad mucho ms hermosa que la primera fue; y comoquiera que de muy grandes prncipes
en casamiento demandada fuese, nunca con ninguna de ellos casar le plugo, antes su retraimiento y
santa vida dieron causa a que todos beata perdida la llamasen, considerando que persona de tan gran
guisa, dotada de tanta hermosura, de tantos grandes por matrimonio demandada, no le era conveniente
tal estilo de vida tomar. Pues este dicho rey Garinter siendo en asaz crecida edad, por dar descanso a su
nimo algunas veces a monte y a caza iba. Entre las cuales saliendo un da desde una villa suya que
Alima se llamaba, siendo desviado de las armadas y de los cazadores andando por la floresta sus horas
rezando, vio a su siniestra una brava batalla de un solo caballero que con dos se combata, l conoci a
los dos caballeros que sus vasallos eran, que por ser muy soberbios y de malas maneras y muy
emparentados, muchos enojos de ellos haba recibido. Mas aqul que con ellos se combata no los pudo
conocer y no se fiando, tanto en la bondad del uno que el miedo de los dos se quitase, apartndose de
ellos la batalla miraba, en fin de la cual por mano de aqul de los dos fueron vencidos y muertos. Esto
hecho el caballero se vino contra el rey y como solo lo viese, djole:
Buen hombre, qu tierra es sta, que as son los caballeros andantes salteados?.
El rey le dijo:
No os maravillis de eso, caballero, que as como en las otras tierras hay buenos caballeros y
malos, as los hay en sta, y esto que decs no solamente a muchos han hecho grandes males y
desaguisados, mas aun al mismo rey su seor sin que de ellos justicia hacer pudiese; por ser muy
emparentados han hecho enormes agravios y tambin por esta montaa tan espesa donde se acogan.
El caballero le dijo:
Pues a ese rey que decs vengo yo a buscar de luenga tierra y le traigo nuevas de un su gran
amigo, y si sabis dnde hallarlo pueda rugoos que me lo digis.
El rey le dijo:
Comoquiera que acontezca no dejar de os decir la verdad, sabed ciertamente que yo soy el rey
que demandis.
El caballero quitando el escudo y yelmo, y dndolo a su escudero lo fue a abrazar diciendo ser el rey
Perin de Gaula que mucho le haba deseado conocer. Mucho fueron alegres estos dos reyes en se haber
as juntado, y hablando en muchas cosas se fueron a la parte donde los cazadores eran para se acoger a
la villa, pero antes le sobrevino un ciervo que de las armadas muy cansado se colara, tras el cual los
reyes ambos al ms correr de sus caballos fueron pensando lo matar, mas de otra manera les acaeci,
que saliendo de unas espesas matas un len delante de ellos al ciervo alcanz y mat, habindole abierto
con sus muy fuertes uas, bravo y mal continente contra los reyes mostraba. Y como as el rey Perin le
viese, dijo:
Pues no estaris tan saudo que parte de la caza no nos dejis.

Y tomando sus armas descendi del caballo, que adelante, espantado del fuerte len ir no quera,
poniendo su escudo delante, la espada en la mano al len se fue, que las grandes voces que el rey
Garinter le daba no lo pudieron estorbar. El len asimismo dejando la presa contra l se vino y
juntndose ambos tenindole el len debajo en punto de le matar, no perdiendo el rey su gran esfuerzo,
hirindole con su espada por el vientre, lo hizo caer muerto ante s, de que el rey Garinter mucho
espantado entre s deca:
No sin causa tiene aqul fama del mejor caballero del mundo. Esto hecho, recogida toda la
campaa hizo en dos palafrenes cargar el len y el ciervo y llevarlos a la villa con gran placer. Donde
siendo de tal husped la reina avisada, los palacios de grandes y ricos atavos, y las mesas puestas
hallaron; en la una ms alta se sentaron los reyes y en la otra junto con ella, Elisena, su hija; y all
fueron servidos como en casa de tan buen hombre se deba. Pues estando en aquel solaz, como aquella
infanta tan hermosa fuese y el rey Perin por el semejante, y la fama de sus grandes cosas en armas por
todas las partes del mundo divulgadas, en tal punto y hora se miraron que las gran honestidad y santa
vida de ella no pudo tanto, que de incurable y muy gran amor presa no fuese, y el rey asimismo de ella,
que hasta entonces su corazn, sin ser juzgado a otra ninguna, libre tena, de guisa que as el uno como
el otro estuvieron todo el comer casi fuera de sentido. Pues alzadas las mesas, la reina se quiso acoger a
su cmara y levantndose Elisena cayle de la falda un muy hermoso anillo que para se levar del dedo
quitara y con la gran turbacin no tuvo acuerdo de lo all tornar y bajse por tomarlo, mas el rey Perin
que cabe ella estaba quiso se lo dar, as que las manos llegaron a una sazn y el rey tomle la mano y
apretsela. Elisena torn muy colorada y mirando al rey con ojos amorosos le dijo pasito que le
agradeca aquel servicio.
Ay, seora! dijo l, no ser el postrimero; mas todo el tiempo de mi vida ser empleado en
os servir.
Ella se fue tras su madre con tan gran alteracin que casi la vista perdida llevaba, de lo cual se
sigui que esta infanta, no pudiendo sufrir aquel nuevo dolor que con tanta fuerza al viejo pensamiento
vencido haba, descubri su secreto a una doncella suya, de quien mucho fiaba, que Darioleta haba
nombre, y con lgrimas de sus ojos y ms del corazn le demand consejo en cmo podra saber si el
rey Perin otra mujer alguna amase, y si aquel tan amoroso semblante que a ella mostrado haba, si le
viniera en la manera y con aquella fuerza que en su corazn haba sentido. La doncella, espantada de
mudanza tan spita en persona tan desviada de auto semejante, habiendo piedad de tan piadosas
lgrimas, le dijo:
Seora, bien veo yo que segn la demasiada pasin que aquel tirano amor en vos ha puesto, que
no ha dejado de vuestro juicio lugar donde consejo ni razn aposentados ser puedan, y por esto,
siguiendo yo, no a lo que a vuestro servicio debo, mas a la voluntad y obediencia, har aquello que
mandis, por la va ms honesta que de mi poca discrecin y mucha gana de os servir hallar pudieren.
Entonces partindose de ella se fue contra la cmara donde el rey Perin posaba y hall a su
escudero a la puerta con los paos que le quera dar de vestir, y djole:
Amigo, id vos a hacer algo, que yo quedar con vuestro seor y le dar recaudo.
El escudero, pensando que aquello por ms honra se haca, dile los paos y partise de all. La
doncella entr en la cmara do el rey estaba en su cama, y como la vio, conoci ser aqulla con quien
haba visto ms que con otra a Elisena hablar, como que en ella ms que en otra alguna se fiaba, y crey
que no sin algn remedio para sus mortales deseos all era venida, y estremecindosele el corazn le
dijo:

Buena doncella, qu es lo que queris?.


Daros de vestir, dijo ella.
Eso al corazn haba de ser dijo l, que de placer y alegra muy despojado y desnudo est.
En qu manera?, dijo ella.
En que viniendo yo a esta tierra dijo el rey, con entera libertad, solamente temiendo las
aventuras que de las armas ocurrirme podan, no s en qu forma entrando en esta casa de estos vuestros
seores, soy llagado de herida mortal, y si vos, buena doncella, alguna medicina para ella me
procuraseis, de m serais muy bien galardonada.
Cierto, seor dijo ella, por muy contenta me tendra en hacer servicio a tan alto hombre de
tan buen caballero como vos sois, si supiese en qu.
Si me vos prometis dijo el rey, como leal doncella de lo no descubrir, sino all donde es
razn, yo os lo dir.
Decdmelo sin recelo dijo ella, que enteramente por m guardado os ser.
Pues amiga, seora dijo l, dgoos que en fuerte hora yo mir la gran hermosura de Elisena
vuestra seora, que atormentado de cuitas y congojas soy hasta en punto de la muerte, en la cual si
algn remedio no hallo, no se me podr excusar.
La doncella, que el corazn de su seora enteramente en este caso saba, como ya arriba osteis,
cuando esto oy fue muy alegre, y djole:
Mi seor, si me vos prometis, como rey, en todo guardar la verdad a que ms que ningn otro
que no lo sea obligado sois, y como caballero que segn vuestra fama por la sostener tantos afanes y
peligros habr pasado, de la tomar por mujer cuando tiempo fuere, yo la pondr en parte donde no
solamente vuestro corazn satisfecho sea, mas el suyo que tanto o por ventura ms que l es culta y en
dolor de esa misma llaga herido, y si esto no se hace, no vos la cobraris ni yo creer ser vuestras
palabras de leal y honesto amor salidas.
El rey, que en voluntad estaba ya imprimida la permisin de Dios para que de eso se siguiese lo que
adelante oiris, tom la espada que cabe s tena y poniendo la diestra mano en la cruz dijo:
Yo juro en esta cruz y espada con que la orden de caballera recib, de hacer eso que vos,
doncella, me peds, cada que por vuestra seora Elisena demandado me fuere.
Pues ahora holgad dijo ella, que yo cumplir lo que dije.
Y partindose de l se torn a su seora y contndole la que con el rey concertara, muy grande
alegra en su nimo puso, y abrazndola le dijo:
Mi verdadera amiga, cuando ver yo la hora que en mis brazos tenga aqul que por seor me
habis dado.

Yo os lo dir dijo ella: Ya sabis, seora, cmo aquella cmara en que el rey Perin est
tiene una puerta que a la huerta sale, por donde vuestro padre algunas veces sale a recrear, que con las
cortinas ahora cubierta est, de que yo la llave tengo; pues cuando el rey de all salga yo la abrir y
siendo tan noche que los del palacio sosieguen, por all podremos entrar sin que de ninguno sentidas
seamos, y cuando sazn sea salir yo os llamar y tornar a vuestra cama.
Elisena, que esto oy, fue atnita de placer que no pudo hablar y tornndose en s djole:
Mi amiga, en vos dejo toda mi hacienda, mas cmo se har lo que decs, que mi padre est
dentro en la cmara con el rey Perin, y si lo sintiese seramos todos en gran peligro?.
Eso dijo la doncella, dejad a m que yo lo remediar.
Con esto se partieron de su habla y pasaron aquel da los reyes y la reina y la infanta Elisena en su
comer y cenar como antes, y cuando fue noche. Darioleta apart al escudero del rey Perin y djole:
Ay, amigo, decidme si sois hombre hidalgo!.
S soy dijo l, y aun hijo de caballero, mas por qu me lo preguntis?.
Yo os lo dir dijo ella, porque querra saber de vos una cosa; rugoos, por la fe que a Dios
debis y al rey vuestro seor, me la digis.
Por Santa Mara dijo l, toda cosa que yo supiese os dir, con tal que no sea en dao de mi
seor.
Eso os otorgo yo dijo la doncella, que ni os preguntar en dao suyo, ni vos tendrais razn
de que me lo decs, mas lo que yo quiero saber es que me digis cul es la doncella que vuestro seor
ama de extremado amor.
Mi seor dijo l, ama a todas en general, mas cierto no le conozco ninguna que l ame de la
guisa que decs.
En esto hablando, lleg el rey Garinter donde ellos estaban hablando y vio a Darioleta con el
escudero y llamndola le dijo:
T, qu tienes que hablar con el escudero del rey?.
Por Dios, seor, yo os lo dir, l me llam y me dijo que su seor ha por costumbre de dormir
solo y cierto que siente mucho empacho con vuestra compaa.
El rey se parti de ella y fuese al rey Perin y djole:
Mi seor, yo tengo muchas cosas de librar en mi hacienda y levntome a la hora de los maitines, y
por vos no dar enojo, tengo por bien que quedis solo en la cmara.
El rey Perin le dijo:
Haced, seor, en ello como os ms pluguiere.

As place a m, dijo l. Entonces conoci l que la doncella le dijera verdad y mand a sus
reposteros que luego sacasen su cama de la cmara del rey Perin. Cuando Darioleta vio que as en
efecto viniera lo que deseaba, fuese a Elisena, su seora, y contselo todo como pasara.
Amiga, seora dijo ella: ahora creo, pues, que Dios as lo endereza, que esto que, al presente,
yerro parece, adelante ser algn servicio suyo.
Decidme lo que haremos, que la gran alegra que tengo me quita gran parte del juicio.
Seora dijo la doncella, hagamos esta noche lo que concertado est, que la puerta de la
cmara que os dije que ya la tengo abierta.
Pues a vos dejo el cargo de me llevar cundo tiempo fuere.
As estuvieron ellas hasta que todos se fueron a dormir.

Captulo 1
Cmo la infanta Elisena y su doncella Darioleta fueron a la cmara donde el rey Perin estaba.

Como la gente fue sosegada, Darioleta se levant y tom a Elisena as desnuda como en su lecho
estaba, solamente la camisa y cubierta de un manto, y salieron ambas a la huerta y la luna haca muy
clara. La doncella mir a su seora y abrindole el manto catle el cuerpo y djole riendo:
Seora, en buena hora naci el caballero que os esta noche habr.
Y bien deca, que sta era la ms hermosa doncella de rostro y de cuerpo que entonces se saba.
Elisena se sonri y dijo:
As lo podis por mi decir, que nac en buena ventura en ser llegada a tal caballero.
As llegaron a la puerta de la cmara. Y comoquiera que Elisena fuese a la cosa que en el mundo
ms amaba, tremale todo el cuerpo y la palabra, que no poda hablar, y como en la puerta tocaron para
abrir, el rey Perin, que as con la gran congoja que en su corazn tena, como con la esperanza en que
la doncella le puso no haba podido dormir, y aquella sazn ya cansado, y del sueo vencido
adormecise y soaba que entraba en aquella cmara por una falsa puerta y no saba quin a l iba y le
meta las manos por los costados y sacndole el corazn le echaba en un ro, y l deca:
Por qu hicisteis tal crudeza?.
No es nada esto deca l, que all os queda otro corazn que yo os tomar, aunque no ser
por mi voluntad.
El rey, que gran cuita en s tena, despert despavorido y comenzse a santiguar. A esta sazn
haban ya las doncellas la puerta abierto y entraban por ella y como lo sinti temise de traicin por lo
que soara, y levantando la cabeza vio por entre las cortinas abierta la puerta, de lo que l nada no saba,

y con la luna que por ella entraba vio el bulto de las doncellas. As que saltando de la cama do yaca
tom su espada y escudo y fue contra aquella parte do visto les haba. Y Darioleta, cuando as lo vio,
djole:
Qu es esto, seor?, tirad vuestras armas que contra nos poca defensa nos tendr.
El rey, que la conoci, mir y vio a Elisena su muy amada y echando la espada y su escudo en tierra
cubrise de un manto que ante la cama tena con que algunas veces se levantaba y fue a tomar a su
seora entre los brazos y ella le abraz como aqul que ms que a s amaba. Darioleta le dijo:
Quedad, seora, con ese caballero que aunque vos como doncella hasta aqu de muchos os
defendisteis y l asimismo de otras se defendi, no bastaron vuestras fuerzas para os defender el uno del
otro.
Y Darioleta mir por la espada do el rey la haba arrojado y tomla en seal de la jura y promesa
que le haba hecho en razn de casamiento de su seora y salise a la huerta. El rey qued solo con su
amiga, que a la lumbre de tres hachas que en la cmara ardan la miraba parecindole que toda la
hermosura del mundo en ella era junta, tenindose por muy bienaventurado en que Dios a tal estado le
trajera; y as abrazados se fueron a echar en el lecho, donde aqulla que tanto tiempo con tanta
hermosura y juventud, demandada de tantos prncipes y grandes hombres se haba defendido, quedando
con libertad de doncella, en poco ms de un da, cuando el su pensamiento ms de aquello apartado y
desviado estaba, el cual amor rompiendo aquellas fuertes ataduras de su honesta y santa vida, se la hizo
perder, quedando de all adelante duea. Por donde se da a entender que as como las mujeres apartando
sus pensamientos de las mundanas cosas, despreciando la gran hermosura de que la natura las dot, la
fresca juventud que en mucho grado la acrecienta, los vicios y deleites que con las sobradas riquezas de
sus padres esperaban gozar, quieren por salvacin de sus nimas ponerse en las casas pobres encerradas,
ofreciendo con toda obediencia sus libres voluntades a que sujetas de las ajenas sean, viendo pasar su
tiempo sin ninguna fama ni gloria del mundo, como saben que sus hermanas y parientas lo gozan, as
deben con mucho cuidado atapar las orejas, cerrar los ojos excusndose de ver parientes y vecinos,
recogindose en las oraciones santas, tomndolo por verdaderos deleites as como lo son, porque con las
hablas, con las vistas, su santo propsito daando, no sea as como lo fue el de esta hermosa infanta
Elisena, que en cabo de tanto tiempo que guardarse quiso, en slo un momento viendo la gran
hermosura de aquel rey Perin fue su propsito mudado de tal forma que si no fuera por la discrecin de
aquella doncella suya, que su honra con el matrimonio reparar quiso, en verdad ella de todo punto era
determinada de caer en la peor y ms baja parte de su deshonra, as como otras muchas que en este
mundo contarse podran, que por no se guardar de lo ya dicho lo hicieron y adelante harn, no lo
mirando. Pues as estando los dos amantes en su solaz, Elisena pregunt al rey Perin si su partida sera
breve, y l le dijo:
Por qu, mi buena seora, lo preguntis?.
Porque esta buena ventura dijo ella que en tanto gozo y descanso a mis mortales deseos ha
puesto, ya me amenaza con la gran tristura y congoja que vuestra ausencia me pondr a ser por ella ms
cerca de la muerte que no de la vida.
Odas por l estas razones, dijo:
No tengis temor de eso, que aunque este mi cuerpo de vuestra presencia sea partido, el mi
corazn junto con el vuestro quedar, que a entrambos dar su esfuerzo, a vos para sufrir y a m para
cedo me tornar, que yendo sin l, no hay otra fuerza tan dura que detenerme pueda.

10

Darioleta, que vio ser razn ir de all, entr en la cmara y dijo:


Seora, s que otra vez os plugo conmigo ir ms que no ahora, mas conviene que os levantis y
vamos, que ya tiempo es.
Elisena se levant y el rey le dijo:
Yo me detendr aqu ms que no pensis, y esto ser por vos y rugoos que no se os olvide este
lugar.
Ellas se fueron a sus camas y l qued en su cama muy pagado de su amiga, empero espantado del
sueo que ya osteis; y por l haba ms cuita de ir a su tierra donde haba a la sazn muchos sabios, que
semejantes cosas saban soltar y declara, y an l mismo saba algo, que cuando ms mozo aprendiera.
En este vicio y placer estuvo all el rey Perin diez das, holgando todas las noches con aqulla su muy
amada amiga, en cabo de los cuales acord, forzando su voluntad y las lgrimas de su seora, que no
fueron pocas, de se partir. As despedido del rey Garinter y de la reina, armado de todas armas, cuando
quiso su espada ceir no la hall y no os preguntar por ella, comoquiera que mucho le dola, porque
era muy buena y hermosa; esto haca porque sus amores con Elisena descubiertos no fuesen y por no
dar enojo al rey Garinter, y mand a su escudero que otra espada le buscase, y as armado, excepto las
manos y la cabeza, encima de su caballo, no con otra compaa sino de su escudero, se puso en el
camino derecho de su reino. Pero antes habl con l Darioleta, dicindole la gran cuita y soledad en que
a su amiga dejaba, y l le dijo:
Ay mi amiga, yo os la encomiendo como a mi propio corazn.
Y sacando de su dedo un muy hermoso anillo de dos que traa, tal el uno como el otro, se lo dio que
le llevase y trajese por su amor. As que Elisena qued con mucha soledad, y con grande dolor de su
amigo, tanto que si no fuera por aquella doncella que la esforzaba mucho a gran pena se pudiera sufrir;
mas habiendo sus hablas con ella, algn descanso senta. Pues as fueron pasando su tiempo hasta que
preada se sinti, perdiendo el comer y el dormir, y la su muy hermosa color. All fueron las cuitas y los
dolores en mayor grado, y no sin causa, porque en aquella sazn era por ley establecido que cualquiera
mujer, por de estado grande y seoro que fuese, si en adulterio se hallaba, no se poda en ninguna guisa
excusar la muerte. Y esta tan cruel costumbre y psima dur hasta la venida del muy virtuoso rey Artur,
que fue el mejor rey de los que all reinaron, y la revoc al tiempo que mat en batalla, ante las puertas
de Pars, a Floyn. Pero muchos reyes reinaron entre l y el rey Lisuarte, que esta ley sostuvieron. Pues
pensar de lo hacer saber a su amigo no poda ser, porque l tan mancebo fuese, y tan orgulloso de
corazn y nunca tomaba holganza en ninguna parte, sino para ganar honra y fama; nunca su tiempo en
otra cosa pasaba, sino andar de unas partes a otras como caballero andante. As que por ninguna guisa
ella remedio para su vida hallaba, no le pesando tanto por perder la vista del mundo con la muerte como
la de aqul su muy amado seor y verdadero amigo. Mas aquel muy poderoso seor Dios, por remisin
del cual todo esto pasaba para su santo servicio, puso tal esfuerzo y discrecin a Darioleta, que ella
bast con su ayuda de todo la reparar, como ahora oiris: Haba en aquel palacio del rey Garinter una
cmara apartada, de bveda, sobre un ro que por all pasaba, y tena una puerta de hierro pequea, por
donde algunas veces al ro salan las doncellas a holgar y estaba yerma, que en ella no albergaba
ninguno, la cual, por consejo de Darioleta, Elisena a su padre y madre, para reparo de su mala
disposicin y vida solitaria que siempre procuraba tener, demand, y para rezar sus horas sin que de
ninguno estorbada fuese, salvo de Darioleta que sus dolencias saba, que la sirviese y la acompaase, lo
cual ligeramente por ellos le fue otorgado, creyendo ser su intencin solamente reparar el cuerpo con
ms salud, y el alma con vida ms estrecha; y dieron la llave de la puerta pequea a la doncella que la
guardase y abriese cuando su hija por all se quisiese solazar. Pues aposentada Elisena all donde os,

11

con algo de ms descanso por se ver en tal lugar que a su parecer antes all que en otro alguno su peligro
reparar poda, hubo consejo con su doncella, qu se hara de lo que pariese:
Qu, seora? dijo ella: que padezca, porque vos seis libre.
Ay, Santa Mara dijo Elisena, y, cmo consentir yo matar aquello que fue engendrado por
la cosa del mundo que yo ms amo?.
No curis de eso dijo la doncella, que si os mataren, no dejarn a ello.
Aunque yo culpada muera dijo ella no querrn que la criatura inocente padezca.
Dejemos ahora de hablar ms en ello dijo la doncella, que gran locura sera, por salvar una
cosa sin provecho, condensemos a vos y a vuestro amado, que sin vos no, podra vivir, y vos viviendo
y l, otros hijos e hijas habris, que el deseo de ste os harn perder.
Como esta doncella muy sesuda fuese, y por la merced de Dios guiada, quiso antes de la prisa tener
el remedio. Y fue as de esta guisa: que ella hubo cuatro tablas tan grandes, que as como arca una
criatura con sus paos encerrar pudiese y tan larga como una espada e hizo traer ciertas cosas para un
betumen con que las pudiese juntar, sin que ella ningn agua entrase, y guardlo todo debajo de su
cama sin que Elisena lo sintiese, hasta que por su mano junt las tablas con aquel recio betumen y la
hizo tan igual y tan bien formada, como si la hiciera un maestro. Entonces la mostr a Elisena y djole:
Para qu os parece que fue esto hecho?.
No s dijo ella.
Saberlo habis dijo la doncella cuando menester ser.
Y ella dijo:
Poco dara por saber cosa que se hace ni dice, que cerca estoy de perder mi bien y alegra.
La doncella hubo gran duelo de as la ver y vinindole las lgrimas a los ojos se le tir delante,
porque no la viese llorar.
Pues no tard mucho que a Elisena le vino el tiempo de parir de que los dolores sintiendo como
cosa tan nueva y tan extraa para ella, en gran amargura su corazn era puesto, como aqulla que le
convena no poder gemir ni quejar, que su angustia con ello se doblaba. Mas en cabo de una pieza,
quiso el Seor poderoso que sin peligro suyo un hijo pariese, y tomndole la doncella en sus manos, vio
que era hermoso si ventura hubiese, mas no tard de poner en ejecucin lo que convena, segn de antes
lo pensara, y envolvile en muy ricos paos y psole cerca de su madre y trajo all el arca que ya osteis,
y djole Elisena:
Qu queris hacer?.
Ponerlo aqu y lanzarlo al ro dijo ella y por ventura guarecer podr.
La madre lo tena en sus brazos, llorando fieramente y diciendo:

12

Mi hijo pequeo, cun grave es a m la vuestra cuita.


La doncella tom tinta y pergamino e hizo una carta que deca:
Este es Amads Sin Tiempo, hijo del rey.
Y sin tiempo deca ella porque crea que luego sera muerto. Y este nombre era all muy preciado,
porque as se llamaba un santo a quien la doncella le encomend. Esta carta cubri toda de cera, y
puesta en una cuerda se la puso al cuello del nio. Elisena tena el anillo que el rey Perin le diera
cuando de ella se parti y metilo en la misma cuerda de la cera, y asimismo poniendo el nio dentro,
en el arca, le pusieron la espada del rey Perin, que la primera noche que ella con l durmiera la ech de
la mano en el suelo como ya osteis, y por la doncella fue guardada, y aunque el rey la hall menos,
nunca os por ella preguntar, porque el rey Garinter no hubiese enojo con aqullos que en la cmara
entraban. Esto as hecho puso la tabla encima tan junta y bien calafateada que agua ni otra cosa poda
entrar y tomndola en sus brazos y abriendo la puerta la puso en el ro y dejla ir y como el agua era
grande y recia presto la pas a la mar, que ms de media legua de all no estaba. A esta sazn el alba
apareca y acaeci una hermosa maravilla de aqullas que el Seor muy alto, cuando a l place suele
hacer, que en la mar iba una barca en que un caballero de Escocia iba con su mujer, que de la pequea
Bretaa llevaba parida de un hijo que se llamaba Gandaln, y el caballero haba nombre Gandales, y
yendo a ms andar su va contra Escocia, siendo ya maana clara vieron el arca que por el agua nadando
iba, y llamando cuatro marineros les mand que presto echasen un batel y aquello le trajesen, lo cual
prestamente se hizo, comoquiera que ya el arca muy lejos de la barca pasado haba. El caballero tom el
arca y tir la cobertura y vio el doncel que en sus brazos tom y dijo:
ste de algn buen lugar es, y esto deca l por los ricos paos y el anillo y la espada que muy
hermosa le pareci y comenz a maldecir la mujer que por miedo tal criatura tan cruelmente
desamparado haba, y guardando aquellas cosas rog a su mujer que lo hiciese criar, la cual hizo dar teta
de aquella ama que a Gandaln, su hijo, criaba, y tomla con gran gana de mamar, de que el caballero y
la duea mucho alegres fueron. Pues as caminaron por la mar con buen tiempo enderezado, hasta que
aportados fueron una villa de Escocia que Antalia haba nombre, y de all partiendo, llegaron a un
castillo suyo, de los buenos de aquella tierra, donde hizo criar al doncel, como si su hijo propio fuese, y
as lo crean todos que lo fuese, que de los marineros no se pudo saber su hacienda, porque en la barca,
que era suya, a otras partes navegaron.

Captulo 2
Cmo el rey Perin iba por el camino con su escudero con corazn ms acompaado de tristeza que de
alegra.

Partido el rey Perin de la Pequea Bretaa, como ya se os cont, de mucha congoja era su nimo
atormentado, as por la gran soledad que de su amiga senta, que mucho de corazn la amaba, como por
el sueo que ya osteis que en tal sazn le sobreviniera. Pues llegado en su reino envi por todos sus
ricos hombres y mand a los obispos que consigo trajesen los ms sabedores clrigos que en sus tierras
haba, esto para que aqul sueo le declarasen. Como sus vasallos de su venida supieron, as los
llamados como muchos de los otros, a l se vinieron con gran deseo de lo ver, que de todos era muy
amado y muchas veces eran sus corazones atormentados, oyendo las grandes afrentas en armas a que l

13

se pona, temiendo de lo perder, y por esto deseaban todos tenerlo consigo, mas no lo podan acabar,
que su fuerte corazn no era contento sino cuando el cuerpo pona en los grandes peligros. El rey habl
con ellos en el estado del reino y en las otras cosas que a su hacienda cumplan, pero siempre con triste
semblante de que a ellos gran pesar redundaba, y despachados los negocios, mand que a sus tierras se
volviesen, e hizo quedar consigo tres clrigos que supo que ms saban en aquello que l deseaba, y
tomndolos consigo se fue a su capilla, y all en la hostia sagrada les hizo jurar que en lo que l les
preguntase verdad le dijesen, no temiendo ninguna cosa por grave que se le mostrase. Esto hecho
mand salir fuera al capelln y l qued solo con ellos. Entonces les cont el sueo como es ya
devisado y dijo que se lo soltasen lo que de ello poda ocurrir. El uno de stos, que Ungan el Picardo
haba de nombre, que era el que ms saba, dijo:
Seor, los sueos es cosa vana y por tal deben ser tenidos, pero pues os place que en algo este
vuestro tenido sea, dadnos plazo en que lo ver podamos.
As sea dijo el rey, y tomad doce das para ello.
Y mandlos apartar que se no hablasen ni viesen en aquel plazo. Ellos echaron sus juicios y
firmezas cada uno como mejor supo y llegado el tiempo vinironse para el rey, el cual tom aparte a
Alberto de Campania y djoles:
Ya sabis lo que me jurasteis, ahora decid.
Pues vengan los otros dijo el clrigo, y delante de ellos lo dir.
Vengan, dijo el rey, e hzolos llamar. Pues siendo as todos juntos, aqul dijo:
Seor, yo te dir lo que entiendo. A m parece de la cmara que era bien cerrada y que viste por la
menor puerta de ella entrar, significa estar ste tu rey no cerrado y guardado, que por alguna parte de l
te entrara alguno para te algo tomar y as como la mano te meta por los costados y sacaba el corazn y
lo echaba en un ro, as te tomar villa o castillo y lo pondr en poder de quien haber no lo podrs.
Y el otro corazn dijo el rey, que deca que me quedaba y me lo hara perder sin su grado?.
Eso dijo el maestro, parece que otro entrar en tu tierra y te tomar lo semejante, ms
constreido por fuerza de alguno que se lo mande que de su voluntad, y en este caso no s, seor, que
ms os diga.
El rey mand al otro, que Antales haba nombre, que dijese lo que hallaba. l otorg en todo lo que
el otro haba dicho:
Sino tanto que mis suertes me muestran que es ya hecho, y por aqul que te ms ama y esto me
hace maravillar, porque an ahora no es perdido nada de tu reino, y si lo fuere no sera por persona que
te mucho amase.
Odo esto por el rey sonrise un poco, que le pareci que no haba dicho nada. Mas Ungan el
Picardo, que mucho ms que ellos saba, baj la cabeza y rise ms de corazn, aunque lo haca pocas
veces, que de su natural era hombre esquivo y triste. El rey mir en ello y djole:
Ahora, maestro, decid lo que supiereis.

14

Seor dijo l, por ventura yo vi cosas que no es menester de las manifestar sino a ti solo.
Pues slganse todos, dijo l, y cerrando las puertas quedaron ambos. El maestro dijo:
Sabe, rey, que de lo que yo me rea fue de aquellas palabras que en poco tuvisteis, que dijo que ya
era hecho por aqul que te ms ama. Ahora quiero decir aquello que muy encubierto tienes y piensas
que ninguno lo sabe. T amas en tal lugar donde ya la voluntad cumpliste, y la que ms es
maravillosamente hermosa, y djole todas las facciones de ella como si delante la tuviera.
Y de la cmara en que os veais encerrados, esto claro lo sabis, y cmo ella queriendo quitar de
vuestro corazn y del suyo aquellas cuitas y congojas quiso sin vuestra sabidura entrar por la puerta de
que te no catabas y las manos que a los costados meta es el juntamiento de ambos y el corazn que
sacaba significa hijo o hija que habr de vos.
Pues, maestro dijo el rey, qu es lo que muestra que lo echaba en un ro?.
Eso, seor, no lo quieras saber, que no te tiene pro alguno.
Todava dijo l me lo decid y no temis.
Pues que as te place dijo Ungan, quiero de ti fianza que por cosa que aqu diga no habrs
saa de aqulla que tanto te ama, en ninguna sazn.
Yo lo prometo, dijo el rey.
Pues sabe dijo l que lo que en el ro vean lanzar, es que ser as echado el hijo que de vos
hubiere.
Y el otro corazn dijo el rey, que me queda qu ser?.
Bien debes entender dijo el maestro lo uno por lo otro, que es que habris otro hijo y por
alguna guisa lo perderis contra la voluntad de aqulla que ahora os har el primero perder.
Grandes cosas me habis dicho dijo el rey, y a Dios plega por la su merced que lo postrimero
de los hijos no salga tan verdadero como lo que de la duea que yo amo me dijisteis.
Las cosas ordenadas y permitidas de Dios dijo el maestro, no las puede ninguno estorbar ni
saber en qu pararn, y por esto los hombres no se deben contristar ni alegrar con ellas, porque muchas
veces as lo malo como lo bueno que de ellas a su parecer ocurrirles puede, suceder de otra forma que
ellos esperaban. Y t, noble rey, perdiendo de tu memoria todo esto que aqu con tanta aficin has
querido saber recoge en ella de siempre rogar a Dios, que en esto y en todo lo l haga lo que su santo
servicio sea, porque aqulla, sin duda, es la mejor.
El rey Perin qued muy satisfecho de lo que deseaba saber y mucho ms de este consejo de Ungan
el Picardo, y siempre cabe s lo tuvo, hacindole mucho bien y mercedes. Y saliendo al palacio hall
una doncella ms guarnida de atavos que hermosa y djole:
Sabe, rey Perin, que cuando tu prdida cobrares, perder el seoro de Irlanda su flor, y fuese
que no la pudo detener. As qued el rey pensando, en esto y otras cosas.

15

El autor deja de hablar de esto y torna al doncel que Gandales criaba, el cual, el Doncel del Mar se
llamaba, que as le pusieron nombre, y cribase con mucho cuidado de aquel caballero don Gandales y
de su mujer, y hacase tan hermoso que todos los que lo vean se maravillaban. Y un da cabalg
Gandales armado, que en gran manera era buen caballero y muy esforzado y siempre se acompaara
con el rey Languines en el tiempo que las armas seguan. Y aunque el rey de seguirlas dejase, no lo hizo
l as, antes las usaba mucho y yendo as armado, como os digo, hall una doncella que le dijo:
Ay, Gandales, si supiesen muchos altos hombres lo que yo ahora, cortarte haban la cabeza!.
Por qu?, dijo l.
Porque t guardas la su muerte, dijo ella. Y sabed que sta era la doncella que dijo el rey Perin
que cuando fuese su prdida cobrada, perdera el seoro de Irlanda su flor. Gandales, que no lo
entenda, dijo:
Doncella, por Dios os ruego que me digis qu es eso.
No te lo dir dijo ella, mas todava as vendr.
Y partindose de l se fue su va. Gandales qued cuidando en lo que dijera, y a cabo de una pieza
viola tornar muy ana en su palafrn diciendo a grandes voces:
Ay, Gandales, acrreme, que muerta soy!.
l cat y vio venir en pos de ella un caballero armado con su espada en la mano y Gandales hiri el
caballo de las espuelas y metise entre ambos y dijo:
Don caballero a quien Dios d mala ventura, qu queris a la doncella?.
Cmo dijo l, queris la vos amparar a sta por engao me trae perdido el cuerpo y el
alma?.
De eso no s nada dijo Gandales, mas ampararos la he yo, porque mujeres no han de ser por
esta va castigadas, aunque lo merezcan.
Ahora lo veris, dijo el caballero, y metiendo su espada en la vaina tornse a una arboleda donde
estaba una doncella muy hermosa, que le dio un escudo y una lanza y diose a correr contra Gandales, y
Gandales contra l, e hirironse con las lanzas en los escudos, as que volaron en piezas y juntronse de
los caballos y de los cuerpos de consumo tan bravamente que cayeron a sendas partes y los caballos con
ellos y cada uno se levant lo ms presto que pudo, y hubieron su batalla as a pie, mas no dur mucho
que la doncella que hua se meti entre ellos y dijo:
Caballeros, estad quedos.
El caballero que tras ella vena quitse luego afuera y ella le dijo:
Venid a mi obediencia.

16

Ir de grado dijo l, como a la cosa del mundo que ms amo, y echando el escudo del cuello
y la espada de la mano hinc los hinojos ante ella, y Gandales fue ende mucho maravillado y ella dijo al
caballero que ante s tena:
Decid a aquella doncella de so el rbol que se vaya luego, si no la tajaris la cabeza.
El caballero se torn contra, y ella djole:
Ay, mala, yo me maravillo que la cabeza no te tiro!.
La doncella vio que su amigo era encantado y subi en su palafrn llorando y fuese luego. La otra
doncella dijo:
Gandales, yo os agradezco lo que hicisteis, id a buena ventura, que si este caballero me err yo le
perdono.
De vuestro perdn no s dijo Gandales, mas la batalla no le quito si no se otorga por
vencido.
Quitaris dijo la doncella que si vos fueseis el mejor caballero del mundo hara yo que l os
venciese.
Vos haris lo que pudiereis dijo l, mas yo le quitar si no me decs por qu dijisteis que
guardaba muerte de muchos altos hombres.
Antes os lo dir dijo ella porque a este caballero amo yo como a mi amigo y a ti como a mi
ayudador.
Entonces le apart y djole:
T me hars pleito como leal caballero que otro por ti nunca lo sabr hasta que te lo yo mande.
l as lo otorgando, djole:
Dgote, de aqul que hallaste en la mar que ser flor de los caballeros de su tiempo. ste har
estremecer los fuertes, ste comenzar todas las cosas y acabar a su honra, en que los otros fallecieron,
ste har tales cosas que ninguno cuidara que pudiesen ser comenzadas ni acabadas por cuerpo de
hombre. ste har los soberbios ser de buen talante, ste habr crudeza de corazn contra aqullos que
se lo merecieren, y an ms te digo: que ste ser el caballero del mundo que ms lealmente mantendr
amor y amar en tal lugar cual conviene a la su alta proeza; y sabe que viene de reyes de ambas partes.
Ahora te ve dijo la doncella, y cree firmemente que todo acaecer como te lo digo y si lo descubres
venirte ha por ello ms de mal que de bien.
Ay, seor! dijo Gandales, rugoos, por Dios, que me digis dnde os hallar para hablar con
vos en su hacienda.
Esto no sabrs t por m ni por otro, dijo ella.
Pues decidme vuestro nombre, por la fe que debis a la cosa del mundo que ms amis.

17

T me conjuras tanto que te lo dir, pero la cosa que yo ms amo s que ms me desama que en el
mundo sea, y ste es aquel muy hermoso caballero con quien te combatiste, mas no dejo por eso yo de
lo traer a mi voluntad, sin que l otra cosa hacer pueda. l sabe que mi nombre es Urganda la
Desconocida, ahora me cata bien, y conceme si pudieres.
Y l, que la vio doncella de primero que a su parecer no pasaba de diez y ocho aos, viola tan vieja
y tan lasa que se maravill como en el palafrn se poda tener y comenzse a santiguar de aquella
maravilla. Cuando ella as lo viometi mano a una bujeta que en el regazo traa, y poniendo la mano,
por s tom como de primero, y dijo:
Parcete que me hallaras aunque me buscases? Pues yo te digo que no tomes por ello afn, que si
todos los del mundo me demandasen no me hallaran si yo no quisiese.
As Dios me salve dijo Gandales, yo as lo creo. Mas rugoos, por Dios, que os membris del
doncel que es desamparado de todos sino de m.
No pienses en eso dijo Urganda, que ese desamparado ser amparo y reparo de muchos, y yo
lo amo ms que t piensas, como quien atiende de l cedo haber dos ayudas, en que otro no podra
poner consejo, y l recibir dos galardones, donde ser muy alegre, y ahora te encomiendo a Dios, que
irme quiero y ms ana me vers que piensas.
Y tom el yelmo y escudo de su amigo para se lo llevar. Y Gandales, que la cabeza le vio
desarmada, pareci el ms hermoso caballero que nunca viera. Y as se partieron de en uno. Donde
dejaremos a Urganda ir con su amigo y contarse ha de don Gandales, que partido de Urganda tornse
para su castillo y en el camino hall la doncella que andaba con el amigo de Urganda que estaba
llorando cabe una fuente, y como vio a Gandales conocilo y dijo:
Qu es eso, caballero, cmo no os hizo matar aquella alevosa a quin ayudabais?.
Alevosa no es ella dijo Gandales, mas buena y sabida, y si fueseis caballero yo os hara
comprar bien la locura que dijisteis.
Ay, mezquina! dijo ella, cmo sabe a todos engaar.
Y qu engao os hizo?, dijo l.
Que me tom aquel hermoso caballero que visteis, que por su grado ms conmigo hara vida que
con ella.
Ese engao as lo hizo dijo l, pues que fuera de razn y de conciencia vos y ella lo tenis
segn me parece.
Pero comoquiera que sea dijo ella, si puedo yo me vengar.
Desvario pensis dijo Gandales, en querer enojar aqulla que no solamente antes que lo
obris, ms que lo pensis, lo sabr.
Ahora os id dijo ella, que muchas veces los que ms saben caen en los lazos ms peligrosos.

18

Gandales la dej, y fue como antes su camino, cuidando en la hacienda de su doncel, y llegando al
castillo antes que se desarmase le tom en sus brazos y comenzle a besar, vinindole las lgrimas a los
ojos, diciendo en su corazn:
Mi hermoso hijo, si querr Dios que yo llegue al vuestro buen tiempo.
En esta sazn haba el doncel tres aos y su gran hermosura por maravilla era mirada, y como vio a
su. amor llorar psole las manos ante los ojos como que se los quera limpiar, de que Gandales fue
alegre, considerando que siendo en ms edad, ms se dolera de su tristeza, y psole en tierra y fuese a
desarmar y dende adelante con mejor voluntad curaba de l, tanto que lleg a los cinco aos. Entonces
le hizo un arco a su medida y otro a su hijo Gandaln y hacalo tirar ante s, y as lo fue criando hasta la
edad de siete aos. Pues a esta sazn el rey Languines, pasando por su reino con su mujer y toda la casa,
de una villa a otra y vnose al castillo de Gandales, que por ah era el camino, donde fue muy bien
festejado; mas a su Doncel del Mar y a su hijo Gandaln y a otros donceles mandlos meter en un corral,
porque no le viesen, y la reina, que en lo ms alto de la casa posaba mirando de una finiestra, vio los
donceles que con sus arcos tiraban y al Doncel del Mar entre ellos, tan apuesto y tan hermoso que
mucho fue de lo ver maravillada y violo mejor vestido que todos, as que pareca el seor y de que no
vio ninguno de la compaa de don Gandales a quien preguntase, llam sus dueas y doncellas y dijo:
Venid y veris la ms hermosa criatura que nunca fue vista.
Pues estndole mirando todos como a una cosa muy extraa y crecida en hermosura, el Doncel hubo
sed y poniendo su arco y saetas en tierra fuese a un cao de agua a beber. Y un doncel mayor que los
otros tom su arco y quiso tirar con l, mas Gandaln no lo consinti y el otro empujlo recio. Gandaln
dijo:
Acorredme, Doncel del Mar, y como lo oy dej de beber y fuese contra el gran doncel y l le
dej el arco y tomlo con su mano y diole con l por cima de la cabeza gran golpe segn su fuerza y
trabronse ambos, as que el gran doncel, malparado, comenz a huir y encontr con el ayo que los
guardaba y dijo:
Qu has?.
El Doncel del Mar dijo me hiri.
Entonces fue a l con la correa y dijo:
Cmo, Doncel del Mar, ya sois osado de herir los mozos?; ahora veris cmo os castigar por
ello.
El hinc los hinojos ante l y dijo:
Seor, ms quiero que me vos hiris que delante de m sea ninguna osado de hacer mal a mi
hermano, y vinironle las lgrimas a los ojos y el ayo hubo mancilla y djole:
Si otra vez lo hacis, yo os har bien llorar.
La reina vio bien todo esto y maravillse por qu a aqul llamaban Doncel del Mar.

19

Captulo 3
Cmo el rey Languines llev consigo al Doncel del Mar y a Gandaln, hijo de don Gandales.

As estando en esta sazn entr el rey y Gandales, y dijo la reina:


Decid, don Gandales, es vuestro hijo aquel hermoso doncel?.
S, seora, dijo l.
Pues, por qu dijo ella le llamis el Doncel del Mar?.
Porque en la mar naci dijo Gandales cuando yo de la pequea Bretaa vena.
Por Dios, poco os parece, dijo la reina. Esto deca por ser el doncel a maravilla hermoso y don
Gandales haba ms de bondad que de hermosura. El rey, que el doncel miraba, y muy hermoso le
pareci, dijo:
Hacedlo aqu venir, Gandales, y yo lo quiero criar.
Seor dijo, l, s har, mas an no es edad que se deba partir de su madre.
Entonces fue por l y trjolo y djole:
Doncel del Mar, queris ir con el rey, mi seor?.
Yo ir donde me vos mandare dijo l, y vaya mi hermano conmigo.
Ni yo quedar sin l, dijo Gandaln.
Creo, seor dijo Gandales, que los habris de llevar ambos, que no se quieren partir.
Mucho me place, dijo el rey. Entonces lo tom cabe s y mand llamar a su hijo Agrajes, y djole:
Hijo, estos donceles ama t mucho, que mucho amo yo a su padre.
Cuando Gandales esto vio, que ponan al Doncel del Mar en mano de otro que no vala tanto como
l, las lgrimas le vinieron a los ojos y dijo entre s:
Hijo hermoso, que de pequeo comenzaste andar en aventura y peligro, y ahora te veo en
servidumbre de los que a ti podran servir, Dios te guarde y enderece en aquellas cosas de su servicio y
de tu gran honra, y haga verdaderas las palabras que la sabia Urganda de ti me dijo y a m me deje llegar
a tiempo de las grandes maravillas, que en las armas prometidas te son.
El rey, que los ojos llenos de agua le vio, dijo:
Nunca pens que erais tan loco.

20

No lo soy tanto como cuidis dijo l, mas si os pluguiere, odme un poco ante la reina.
Entonces mandaron apartar a todos, y Gandales les dijo:
Seores, sabed la verdad de este doncel que llevis, que yo lo hall en la mar, y contles por cul
guisa y tambin dijera lo que de Urganda supo, sino por el pleito que hizo.
Ahora haced con l lo que debis, que as Dios me salve segn el aparato que l traa yo creo que
es de muy gran linaje.
Mucho plugo al rey en lo saber y preci al caballero que tan bien lo guardara y dijo a don Gandales:
Pues que Dios tanto cuidado tuvo en lo guardar, razn es que lo tengamos nos en lo criar y hacer
bien cuando tiempo ser.
La reina dijo:
Yo quiero que sea mo si os pluguiere en tanto que es de edad de servir mujeres, despus ser
vuestro.
El rey se lo otorg. Otro da de maana se partieron de all llevando los donceles consigo y fueron
su camino. Pero dgoos de la reina que haca criar al Doncel del Mar con tanto cuidado y honra como si
su hijo propio fuese. Mas el trabajo que con l tomaba no era vano, porque su ingenio era tal y
condicin tan noble, que muy mejor que otro ninguno y ms presto todas las cosas aprenda. l amaba
tanto caza y monte que si lo dejasen nunca de ello se apartara, tirando con su arco, cebando los canes; la
reina era tan agradada de cmo l serva que lo no dejaba quitar delante su presencia.
El autor aqu torna contar del rey Perin y de su amiga Elisena. Como ya osteis, Perin estaba en
su reino despus que hubo hablado con los clrigos que el sueo le soltaron y muchas veces pens en
las palabras que la doncella le dijera, mas no las pudo entender. Pues pasando algunos das, estando en
su palacio entr una doncella por la puerta y dile una carta de Elisena, su amiga, en que le haca saber
cmo el rey Garinter, su padre, era muerto y ella estaba desamparada, que la hubiese piedad, que la
reina de Escocia, su hermana, y el rey su marido le queran tomar la tierra. El rey Perin, comoquiera
que de la muerte del rey Garinter pesar grande hubiese, fue alegre en pensar de ir a ver a su amiga,
donde nunca perda deseo y dijo a la doncella:
Ahora os id y decid a vuestra seora que sin me detener un solo da ser luego con ella.
La doncella se torn muy alegre. El rey, aderezando la gente que era necesaria, parti luego, al
derecho camino donde Elisena era, y tanto anduvo por sus jornadas que lleg a la Pequea Bretaa,
donde hall nuevas que Languines haba todo el seoro de la tierra, salvo aquellas villas que su padre a
Elisena dejara, y sabiendo que ella era en una villa que Arcate se deca, fuese all, y si fue bien recibido,
no es de contar, y por el semejante ella de l que se mucho amaban. El rey dijo que hiciesen llamar
todos sus amigos y parientes porque la quera tomar por mujer. Elisena as lo hizo con gran gozo de su
nimo, porque en aquello consista todo el fin de sus deseos. Sabido por el rey Languines la venida del
rey Perin y cmo con Elisena casar quera, mand llamar todos los hombres buenos de la tierra y
llevndolos consigo se fue para l, habindose ambos con buen talante saludado y recibido, y las bodas
y fiestas celebradas, acordaron los reyes de se volver en sus reinos. Y caminando el rey Perin con
Elisena, su mujer, pasando cabe una ribera donde aposentar quera, el rey se fue solo suyo por la ribera
pensando cmo sabra de Elisena lo del hijo que los clrigos le dijeran, cuando le absolvieron el sueo,

21

y tanto anduvo en este pensar que lleg a una ermita, donde trabando el caballo a un rbol entr a hacer
oracin y vio dentro de ella a un hombre viejo vestido de paos de orden y dijo al rey:
Caballero, es verdad que el rey Perin est casado con la hija del rey nuestro seor?.
Verdad es, dijo l.
Mucho me place dijo el hombre bueno que yo s cierto que de ella es muy amado de todo
corazn.
Por dnde lo sabis vos?, dijo l.
Por su boca, dijo el buen hombre. El rey, pensando saber lo que deseaba, hzosele conocer y dijo:
Rugoos que me digis lo que de ella sabis.
Gran yerro hara en ello dijo el hombre bueno, y vos me tendrais por hereje, si lo que en la
confesin se dijo, yo lo manifestase; baste lo que os digo, que de amor verdadero y leal os ama, pero
quiero que sepis lo que una doncella, al tiempo que a esta tierra vinisteis me dijo, que me pareca muy
sabia y no lo puedo entender: que de la Pequea Bretaa saldran dos dragones que tendran su seoro
en Gaula y sus corazones en la Gran Bretaa y de all saldran a comer las bestias de las otras tierras y
que contra unas seran muy bravos y feroces y contra otras mansos y humildes, como si uas ni
corazones no tuviesen y yo fui muy maravillado de lo or, pero no porque sepa la razn de ello.
El rey se maravill y aunque al presente no lo entendiese, tiempo fue claro lo conoci ser as verdad.
Y as se despidi el rey Perin del ermitao y tornse a las tiendas en que su mujer y compaa haba
dejado, donde aquella noche con gran vicio qued. Estando en su lecho en gran placer, djole a la reina
lo que los maestros haban declarado de su sueo y que le rogaba le dijese si haba parido algn hijo. La
reina que esto oy hubo una tan gran vergenza que quisiera su muerte, y neglo diciendo que nunca
pariera. As que el rey no pudo aquella vez saber lo que quera. Otro da partieron dende, y anduvieron
por sus jornadas hasta que llegaron en el reino de Gaula y plugo a todos de la tierra con la reina que era
muy noble duea y all holg el rey algo ms que sola y hubo en ella un hijo y una hija, al hijo
llamaron Galaor y a la hija Melicia. Cuando el nio hubo dos aos y medio fue as que el rey, su padre,
era en una villa cabe la mar que Bangil haba nombre y estando l a una finiestra sobre una huerta y la
reina por ella holgando con sus dueas y doncellas, teniendo el nio cabe s, que ya comenzaba a andar,
vieron entrar por un postigo que a la mar sala un jayn con una muy gran maza en su mano y era tan
grande y desemejado que no haba hombre que lo viese que se de l no espantase y as lo hicieron la
reina y su compaa, que las unas huan entre los rboles y las otras dejaban caer en tierra atapando los
ojos por le no ver; mas el gigante enderez contra el nio que desamparado y solo le vio y llegando a l
tendi al nio los brazos riendo y tomle entre los suyos diciendo:
Verdad me dijo la doncella, y tornse por donde viniera y entrando en una barca se fue por la
mar.
La reina, que le vio ido y que el nio le llevaba, dio grandes gritos, mas poco le aprovech, mas su
duelo y de todos fue tan grande que comoquiera que el rey mucho dolor tena, por no haber podido
socorrer su hijo, viendo que remedio no haba, bajse a la huerta para remediar a la reina que se estaba
matando que le vena en la memoria el otro hijo que en la mar haba lanzado y ahora que con ste
pensaba remediar su gran tristeza, verlo perdido por tal ocasin, no teniendo esperanza de jams lo
cobrar, haca las mayores rabias del mundo. Mas el rey la llev consigo y la hizo acoger a su cmara y
cuando ms sosegada la vio, dijo:
22

Duea, ahora conozco ser verdad lo que los clrigos me dijeron que ste era el postrimero
corazn y decidme la verdad que segn en la sazn que fue no debis ser culpada.
La reina comoquiera que con gran vergenza, contle todo lo que del primer hijo le aconteciera de
cmo lo echara en la mar.
No tomis enojo dijo el rey, pues que a Dios plugo que de estos dos hijos poco gozsemos,
que yo espero en l que tiempo vendr que por alguna buena dicha algo de ellos sabremos.
Este gigante que el doncel llev era natural de Leons, que haba dos castillos en una nsula y
llambase l Gandalac y no era tan hacedor de mal como los otros gigantes, antes era de buen talante
hasta que era saudo, mas despus que lo era haca grandes crudezas. l se fue con su nio hasta en
cabo de la nsula a do haba un ermitao, buen hombre, de santa vida, y el gigante que aquella nsula
hiciera poblar de cristianos mandbale dar limosna para su mantenimiento, y dijo:
Amigo, este nio os doy que lo criis y enseis de todo lo que conviene a caballero y dgoos que
es hijo de rey y reina y defindoos que nunca seis contra l.
El hombre bueno le dijo:
Di, por qu hiciste esta crudeza tan grande?.
Esto dir yo dijo l. Sbete que queriendo yo entrar en una barca para me combatir con
Albadn, el jayn bravo que a mi padre mat y me tiene tomada por fuerza la pea de Galtares, que es
ma, hall una doncella que me dijo: "Eso que t quieres se ha de acabar por el hijo del rey Perin de
Gaula, que habr mucha fuerza y ligereza ms que t". Y yo le pregunt si deca verdad. "Esto vers t
dijo ella en la sazn que los dos ramos de un rbol se juntarn que ahora son partidos".
De esta manera qued este doncel, llamado Galaor, en poder del ermitao y lo que de l vino,
adelante se contar.
A esta sazn que las cosas pasaban como de suyo habis odo, reinaba en la Gran Bretaa un rey
llamado Falangriz, el cual, muriendo sin heredero, dej un hermano de gran bondad de armas y de
mucha discrecin, el cual haba nombre Lisuarte, que con la hija del rey de Dinamarca nuevamente
casado era, que haba nombre Brisena, y era la ms hermosa doncella que en todas las nsulas del mar se
hallaba. Y comoquiera que de muchos altos prncipes demandada fuese, su padre con temor de unos no
la osaba dar a ninguno de ellos. Viendo ella a este Lisuarte y sabiendo sus buenas maneras y grande
esfuerzo, a todos desechando, con l se cas, que por amores la serva. Muerto este rey Falangriz, los
altos hombres de la Gran Bretaa, sabiendo las cosas que este Lisuarte en armas haba hecho, y por la su
alta proeza tan gran casamiento haba alcanzado, enviaron por l para que el reino tomase.

Captulo 4
Cmo el rey Lisuarte naveg por la mar y aport al reino de Escocia, donde con mucha honra fue
recibido.

23

La embajada oda por el rey Lisuarte, ayudndole su suegro con gran flota en la mar entr, por
donde navegando fue aportado en el reino de Escocia, donde con mucha honra del rey Languines
recibido fue. Este Lisuarte traa consigo a Brisena, su mujer, y una hija que en ella hubo cuando en
Dinamarca morara, que Oriana haba nombre, de hasta diez aos, la ms hermosa criatura que nunca se
vio, tanto, que sta fue la que Sin Par se llam, porque en su tiempo ninguna hubo que igual le fuese; y
porque de la mar enojada andaba, acord de la dejar all rogando al rey Languines y a la reina que se la
guardasen. Ellos fueron muy alegres de ello y la reina dijo:
Creed que yo la guardar como su madre lo hara.
Y entrando Lisuarte en sus naos con mucha prisa, en la Gran Bretaa arribado fue. Y hall a algunos
que lo estorbaron, como hacerse suele en semejantes casos y por esta causa no se membr de su hija por
algn tiempo y fue rey con gran trabajo que all tom, y fue el mejor rey que ende hubo, ni que mejor
mantuviese la caballera en su derecho hasta que el rey Artur rein, que pas a todos los reyes en la
bondad que antes de l fueron, aunque muchos reinaron entre el uno y el otro.
El autor deja reinando a Lisuarte con mucha paz y sosiego en la Gran Bretaa y torna al Doncel del
Mar, que en esta sazn era de doce aos y en su grandeza y miembros pareca bien de quince. l serva
ante la reina y as de ella como de todas las dueas y doncellas era mucho amado. Mas desde que all
fue Oriana, la hija del rey Lisuarte, diole la reina al Doncel del Mar que la sirviese diciendo:
Amiga, ste es un doncel que os servir.
Ella dijo que le placa. El doncel tuvo esta palabra en su corazn de tal guisa que despus nunca de
la memoria la apart, que sin falta, as como esta historia lo dice en das de su vida no fue enojado de la
servir y en ella su corazn fue siempre otorgado, y este amor dur cuanto ellos duraron, que as como la
l amaba, as amaba ella a l. En tal guisa que una hora nunca de amarse dejaron, mas el Doncel del
Mar, que no conoca ni saba nada de cmo ella le amaba, tenase por muy osado en haber en ella puesto
su pensamiento segn la grandeza y hermosura suya, sin cuidar de ser osado a le decir una sola palabra.
Y ella, que lo amaba de corazn, guardbase de hablar con l ms que con otro, porque ninguna cosa
sospechasen, mas los ojos haban gran placer de mostrar al corazn la cosa del mundo que ms amaba.
As vivan encubiertamente sin que de su hacienda ninguna cosa el uno al otro se disejen. Pues pasando
el tiempo, como os digo, entendi el Doncel del Mar en s que ya poda tomar armas, si hubiese quien le
hiciese caballero y esto deseaba l, considerando que l sera tal y hara tales cosas por donde muriese, o
viviendo su seora le preciara, y con este deseo fue al rey que en una huerta estaba e hincando los
hinojos le dijo:
Seor, si a vos pluguiese, tiempo sera de ser yo caballero.
El rey dijo:
Cmo, Doncel del Mar, ya os esforzis para mantener caballera? Sabed que es ligero de haber y
grave de mantener. Y quien este nombre de caballera ganar quisiere y mantenerlo en su honra, tantas y
tan graves son cosas que ha de hacer que muchas veces se le enoja el corazn y si tal caballero es que
por miedo o cobarda deja de hacer lo que conviene, ms le valdra la muerte que en vergenza vivir y
por ende tendra por bien que algn tiempo os sufrs.
El Doncel del Mar le dijo:

24

Ni por todo eso no dejar yo de ser caballero, que si en mi pensamiento no tuviese de cumplir eso
que habis dicho no se esforzara mi corazn para lo ser. Y pues a la vuestra merced soy criado cumplid
en esto conmigo lo que debis, si no buscar otro que lo haga.
El rey, temiendo que as lo hara, dijo:
Doncel del Mar, yo s cundo os ser menester que lo seis y ms a vuestra honra y promteos
que lo har, y en tanto ataviarse han vuestras armas y aparejos, pero, a quin cuidabais vos ir?.
Al rey Perin dijo l, que me dicen que es buen caballero.
Ahora dijo el rey, estad, que cuando sazn fuere honradamente lo haris.
Y luego mand que le aparejasen las cosas a la orden de caballera necesarias e hizo saber a
Gandales todo cuanto con su criado le aconteciera, de que Gandales fue muy alegre y envile por una
doncella la espada y el anillo y la carta envuelta en la cera como la hallara en el arca donde a l hall. Y
estando un da la hermosa Oriana con otras dueas y doncellas en el palacio holgando en tanto que la
reina dorma era all con ellas el Doncel del Mar, que slo mirar no osaba a su seora y deca entre s:
Ay, Dios, por qu os plugo de poner tanta beldad en esta seora, y en m gran cuita y dolor por
causa de ella, en fuerte punto mis ojos la miraron pues que perdiendo la lumbre con la muerte pagarn
aquella gran locura en que al corazn han puesto!.
Y as estando casi sin ningn sentido entr un doncel y djole:
Doncel del Mar, all fuera est una doncella extraa que os trae donas y os quiere ver.
l quiso salir a ella, mas aqulla que lo amaba, cuando lo oy estremecisele el corazn, de manera
que si en ello alguno mirara pudiera ver su gran alteracin, mas tal cosa no la pensaban. Y ella dijo:
Doncel del Mar, quedad y entre la doncella y veremos las donas.
l estuvo quedo y la doncella entr. Y sta era la que enviaba Gandales y dijo:
Seor Doncel del Mar, vuestro amo Gandales os saluda mucho, as como aqul que os ama y
envaos esta espada y este anillo y esta cera y rugaos que traigis esta espada en cuanto os durare, por
su amor.
l tom las donas y puso el anillo y la cera en su regazo y comenz a desenvolver de la espada un
pao de lino que la cubra, maravillndose cmo no traa vaina, y en tanto Oriana tom la cera que no
crea que en ella otra cosa hubiese y djole:
Esto quiero yo de estas donas.
A l pluguiera ms que tomara el anillo, que era uno de los hermosos del mundo. Y mirando la
espada entr el rey y dijo:
Doncel del Mar, qu os parece de esa espada?.
Seor, parceme muy hermosa, mas no s por qu est sin vaina.

25

Bien ha quince aos dijo el rey que no la hubo, y tomndole por la mano se apart con l y
djole:
Vos queris ser caballero y no sabis si de derecho os conviene, y quiero que sepis vuestra
hacienda como yo la s.
Y contle cmo fuera en la mar hallado con aquella espada y anillo en el arca metido, as como lo
osteis. Dijo l:
Yo creo lo que me decs, porque aquella doncella me dijo que mi amo Gandales me enviaba esta
espada y yo pens que errara en su palabra en me no decir que mi padre era, mas a m no pesa de cuanto
me decs, sino por no conocer mi linaje, ni ellos a m, pero yo me tengo por hidalgo, que mi corazn a
ello me esfuerzo, y ahora, seor, me conviene ms que antes caballera, y ser tal que gane honra y
proeza, como aqul que no sabe parte de dnde viene y como si todos los de mi linaje muertos fuesen,
que por tales los cuento pues que no me conocen ni yo a ellos.
El rey crey que sera hombre bueno y esforzado para todo bien, y estando en estas hablas vino un
caballero que le dijo:
Seor, el rey Perin de Gaula es venido en vuestra casa.
Cmo en mi casa?, dijo el rey.
En vuestro palacio est, dijo el caballero. Y fue all muy ana como aqul que saba honrar a
todos y como se vieron saludndose ambos, y Languines le dijo:
Seor, aqu vinisteis a esta tierra tan sin sospecha?.
Vine a buscar amigos dijo el rey Perin, que los he menester ahora ms que nunca, que el
rey Abis de Irlanda me guerrea y es con todo su poder en mi tierra y acgese en la desierta y viene con
l Daganel, su cohermano, y ambos han tan gran gente y ayuntado contra m, que mucho me son
menester parientes y amigos, as por haber en la guerra mucha gente de la ma perdido, como por me
fallecer otros muchos en que me fiaba.
Languines le dijo:
Hermano, mucho me pesa de vuestro mal, y yo os har ayuda como mejor pudiera.
Agrajes era ya caballero e hincado los hinojos ante su padre, dijo:
Seor, yo os pido un don, y l, que lo amaba como a s, dijo:
Hijo, demanda lo que quisieres.
Demndoos, seor, que me otorguis que yo vaya a defender a la reina mi ta.
Yo lo otorgo dijo l, y te enviar lo ms honradamente y ms apuesto que yo pudiere.
El rey Perin fue ende muy alegre. El Doncel del Mar, que ah estaba, miraba mucho al rey Perin,
no por padre, que no lo saba, mas por la gran bondad de armas que de l oyera decir, y ms deseaba ser

26

caballero de su mano que de otro ninguno que en el mundo fuese. Y creo que el ruego de la reina
valdra mucho para ello. Mas hallndola muy triste por la prdida de su hermana, no le quiso hablar, y
fuese donde su seora Oriana era, e hincando los hinojos ante ella, dijo:
Seora Oriana, podra yo por vos saber la causa de la tristeza que la reina tiene?.
Oriana, que as vio ante s aqul que ms que a s amaba, sin que l ni otro alguno lo supiese, al
corazn gran sobresalto le ocurri y djole:
Ay, Doncel del Mar!, esta es la primera cosa que me demandis y yo la har de buena voluntad.
Ay, seora! dijo l, que yo no soy tan osado ni digno de tal seora ninguna cosa pedir, sino
hacer lo que por vos me fuere mandado.
Y cmo dijo ella tan flaco es vuestro corazn que para rogar no basta?.
Tan flaco dijo l, que en todas las cosas contra vos me debe fallecer, sino en vos servir como
aqul que sin ser suyo es todo vuestro.
Mo dijo ella, desde cundo?.
Desde cuando os plugo, dijo l.
Y cmo me plugo?, dijo Oriana.
Acurdese, seora dijo el Doncel, que el da que de aqu vuestro padre parti me tom la
reina por la mano y ponindome ante vos dijo: "Este doncel os doy que os sirva", y dijisteis que os
placa. Desde entonces me tengo y me tendr por vuestro para os servir sin que otro ni yo mismo sobre
mi seoro tenga en cuanto viva.
Esa palabra dijo ella tomasteis vos con mejor entendimiento que a la fin que se dijo, mas
bien me place que as sea.
l fue tan atnito del placer que ende hubo que no supo responder ninguna cosa y ella vio que todo
seoro tena sobre l y de l se partiendo se fue a la reina y supo que la causa de su tristeza era por la
prdida de su hermana, lo cual tornando al Doncel del Mar le manifest. El Doncel le dijo:
Si a vos, seora, pluguiese que yo fuese caballero, sera en ayuda de esa hermana de la reina,
otorgndome vos la ida.
Y si la yo no otorgase dijo ella, no irais all?.
No dijo l; porque este mi vencido corazn, sin el favor de cuyo es, no podra ser sostenido
en ninguna afrenta, ni aun sin ella.
Ella se ri con buen semblante y djole:
Pues que as os he ganado, otrgoos que seis mi caballero y ayudis aquella hermana de la reina.
El Doncel le bes las manos y dijo:

27

Pues que el rey mi seor no me ha querido hacer caballero, mas a mi voluntad lo podra ahora ser
de este rey Perin a vuestro ruego.
Yo har en ello lo que pudiere dijo ella, mas menester ser de lo decir a la infanta Mabilia,
que su ruego valdra mucho ante el rey su to.
Entonces se fue a ella y djole cmo el Doncel del Mar quera ser caballero por mano del rey Perin
y que haba menester para ello el ruego suyo y de ellas. Mabilia, que muy animosa era, y al Doncel del
Mar amaba de sano amor, dijo:
Pues hagmoslo por l, que lo merece, y vngase a la capilla de mi madre, armado de todas armas
y nos le haremos compaa con otras doncellas. Y queriendo el rey Perin cabalgar para se ir, que segn
he sabido ser antes del alba, yo le enviar a rogar que me vea y all har l nuestro ruego, ca mucho es
caballero de buenas maneras.
Bien decs, dijo Oriana. Y llamando entrambas al Doncel del Mar, le dijeron cmo lo tenan
acordado; l se lo tuvo en merced. As se partieron de aquella habla en que todos tres fueron acordados
y el Doncel llam a Gandaln y djole:
Hermano, lleva mis armas todas a la capilla de la reina, encubiertamente, que pienso esta noche
ser caballero, y porque en la hora me conviene de aqu partir, quiero saber si querrs irte conmigo.
Seor respondi, yo os digo que a mi grado nunca de vos ser partido.
Al Doncel le vinieron las lgrimas a los ojos y besle en la faz y djole:
Amigo, ahora haz lo que te dije.
Gandaln puso las armas en la capilla en tanto que la reina cenaba y los manteles alzados, fuese el
Doncel a la capilla y armse de sus armas todas, salvo la cabeza y las manos e hizo su oracin ante el
altar rogando a Dios que as en las armas como en aquellos mortales deseos que por su seora tena le
diese victoria. Desde que la reina fue a dormir, Oriana y Mabilia con algunas doncellas se fueron a l
por le acompaar. Y como Mabilia supo que el rey Perin quera cabalgar, envile decir que la viese
antes. El vino luego y djole Mabilia:
Seor, haced lo que os rogare Oriana, hija del rey Lisuarte.
El rey dijo que de grado lo hara, que el merecimiento de su padre a ello le obligaba. Oriana vino
ante el rey y como la vio tan hermosa, bien crea que en el mundo su igual no se podra hallar; y dijo:
Yo os quiero pedir un don.
De grado dijo el rey lo har.
Pues hacedme ese mi doncel, caballero, y mostrselo, que de rodillas ante el altar estaba. El rey
vio el Doncel tan hermoso que mucho fue maravillado y llegndose a l, dijo:
Queris recibir orden de caballera?.
Quiero, dijo l.

28

En nombre de Dios respondi el rey, y l mande que tan bien empleada en voz sea y tan
crecida en honra como l os creci en hermosura, y ponindole la espuela diestra le dijo:
Ahora sois caballero y la espada podis tomar.
El rey la tom y diosela y el doncel la ci muy apuestamente y el rey dijo:
Cierto, este acto de os armar caballero segn vuestro gesto y apariencia, con mayor honra lo
quisiera haber hecho, mas yo espero en Dios que vuestra fama ser tal que dar testimonio de lo que con
ms honra se deba hacer, y Mabilia y Oriana quedaron muy alegres y besaron las manos al rey, y
encomendando el Doncel a Dios se fue su camino. Aqueste fue el comienzo de los amores de ese
caballero y de esta infanta y si al que lo leyere estas palabras simples le parecieren, no se maraville de
ello, porque no slo a tan tierna edad como la suya, mas a otros que con gran discrecin muchas cosas
en este mundo pasaron, el grande y demasiado amor tuvo tal fuerza, que el sentido y la lengua en
semejantes autos les fue turbado. As que con mucha razn ellos en las decir y el autor en ms pulidas
palabras no las escribir, deben ser sin culpa, porque a cada cosa se debe dar lo que le conviene. Siendo
armado caballero el Doncel del Mar, como de suyo es dicho, y querindose despedir de Oriana, su
seora, y de Mabilia, y de las otras doncellas, que con l en la capilla velaron, Oriana que le pareca
partrsele el corazn, sin se lo dar a entender, le sac aparte y le dijo:
Doncel del Mar, yo os tengo por tan buena que no creo que seis hijo de Gandales, si al en ello
sabis, decdmelo.
El Doncel le dijo de su hacienda aquello que del rey Languines supiera y ella quedando muy alegre
en lo saber lo encomend a Dios y l hall a la puerta del palacio a Gandaln, que le tena la lanza y
escudo y el caballo, y cabalgando en l se fue su va, sin que de ninguno visto fuese, por ser an de
noche y anduvo tanto que entr por una floresta donde, el medioda pasado, comi de lo que Gandaln
le llevaba, y siendo ya tarde oy a su diestra parte unas voces muy dolorosas, como de hombre que gran
cuita senta y fue ana contra all, y en el camino hall un caballero muerto y pasando por l vio otro
que estaba mal llagado y estaba sobre l una mujer que le haca dar las voces, metindole las manos por
las llagas, y cuando el caballero vio al Doncel del Mar, dijo:
Ay, seor caballero! Socorredme y no me dejis as matar a esta alevosa.
El Doncel le dijo:
Tiraos afuera, duea, que os no conviene lo que hacis.
Ella se apart y el caballero qued amortecido y el Doncel del Mar descendi del caballo, que
mucho deseaba saber quin fuese, y tom el caballero en sus brazos, y tanto que acordado fue dijo:
Oh, seor!, muerto soy, y llevadme donde haya consejo de mi alma.
El Doncel le dijo:
Seor caballero, esforzad y decidme si os pluguiere qu fortuna es sta en que estis.
La que yo quise tomar dijo el caballero, que yo siendo rico y de gran linaje cas con aquella
mujer que visteis, por gran amor que la haba, siendo ella en todo al contrario, y esta noche pasada
baseme con aquel caballero que all muerto yace, que le nunca vi sino esta noche que se aposent

29

conmigo. Y despus que en la batalla lo mat, djele que la perdonara si juraba de no me hacer ms
tuerto ni deshonra. Y ella as lo otorg, mas de que vio rseme tanta sangre de las heridas que no tena
esfuerzo, qusome matar metindome en ellas las manos, as que soy muerto y rugoos que me llevis
aqu delante donde mora un ermitao que curar de mi alma.
El Doncel lo hizo cabalgar ante Gandaln y cabalg, y furonse yendo contra la ermita, mas la mala
mujer mandara decir a tres hermanos suyos que viniesen por aquel camino con recelo de su marido que
tras ella ira, y stos, encontrronla y preguntaron cmo anda as. Ella dijo:
Ay, seores, acorredme, por Dios!, que aquel mal caballero que all va mat ese que ah veis y a
mi seor lleva tal como muerto, id tras l y matadlo y a un hombre que consigo lleva, que hizo tanto mal
como l.
Esto deca ella porque muriendo ambos no se sabra su maldad, que su marido no sera credo. Y
cabalgando en su palafrn se fue ellos por se los mostrar. El Doncel del Mar dejara ya el caballero en la
ermita y tornaba su camino, mas vio cmo la duea vena con los tres caballeros que decan:
Estad, traidor, estad!.
Ments dijo l, que traidor no soy, antes me defender bien de traicin y venid a m como
caballeros.
Traidor dijo el delantero, todos te debemos hacer mal y as lo haremos!.
El Doncel del Mar que su escudo tena, y el yelmo enlazado, dejse ir al primero, y l a l, e hirile
en el escudo tan duramente que se lo pas y el brazo en que lo tena y derrib a l y al caballo en tierra,
tan bravamente que el caballo hubo la espalda diestra quebrada y el caballero de la gran cada, la una
pierna, de guisa que ni el uno ni el otro se pudieron levantar y quebr la lanza y ech mano a su espada
que le guardara Gandales, y dejse ir a los dos y ellos a l y encontrronle en el escudo, que se lo
falsaron, mas no el arns, que fuerte era. Y el Doncel hiri al uno por encima del escudo, y cortselo
hasta la embrazadura y la espada alcanz en el hombro, de guisa que con la punta le cort la carne y los
huesos, que el arns no le vali y al tirar la espada fue el caballero en tierra y fuese al otro que lo hera
con su espada y diole por encima del yelmo e hirile de tanta fuerza en la cabeza que le hizo abrazar
con la cerviz del caballo y dejse caer por no le atender otro golpe, y la alevosa quiso huir, mas el
Doncel del Mar dio voces a Gandaln que la tomase. El caballero que a pie estaba dijo:
Seor, no sabemos si esta batalla fue a derecho o a tuerto.
A derecho no poda ser que aquella mujer mala matara a su marido.
Engaados somos dijo l, y dadnos seguranza y sabris la razn por qu os acometimos.
La seguranza dijo os doy, mas no os quito la batalla.
El caballero cont la causa por qu a l vinieron. Y el Doncel se santigu muchas veces de or lo
que saba:
Veis aqu su marido en esta ermita que as como yo os lo dir.
Pues que as es dijo el caballero, no seamos en la vuestra merced.

30

Eso no har yo si no juris como leales caballeros que llevaris este caballero herido a su mujer
con l a casa del rey Languines, y diris cuanto de ella aconteci y que la enva un caballero novel que
hoy sali de la villa donde l es y que mande hacer lo que por bien tuviese.
Esto otorgaron los dos y el otro despus que muy malo lo sacaron debajo del caballo.

Captulo 5
Cmo Urganda la Desconocida trajo una lanza al Doncel del Mar.

Dio el Doncel del Mar su escudo y yelmo a Gandaln y fuese su va y no anduvo mucho que vio
venir una doncella en su palafrn y traa una lanza con una trena entrenzada en el asta, y vio otra
doncella, que con ella se junt, que por otro camino vena y vinironse ambas hablando contra l, y
como llegaron la doncella de la lanza, le dijo:
Seor, tomad esta lanza y dgoos que antes de tercero da haris la casa donde primero salisteis.
l fue maravillado de lo que deca y dijo:
Doncella, la casa, cmo puede morir ni vivir?.
As ser dijo ella, y la lanza os doy por algunas mercedes que de vos espero. La primera ser
cuando hiciereis una honra a un vuestro amigo por donde ser puesto en la mayor afrenta y peligro que
fue puesto caballero, pasados ha diez aos.
Doncella dijo l, tal honra no har yo a mi amigo, si Dios quisiere.
Yo s bien dijo ella que as acaecer como yo lo digo.
Y dando de las espuelas al palafrn se fue su va y sabed que sta era Urganda la Desconocida; la
otra doncella qued con l y dijo:
Seor, caballero, soy de tierra extraa, y si quisieres aguardaros he de hasta tercer da y dejar de
ir donde es mi seora.
Y dnde sois?, dijo l.
De Dinamarca, dijo la doncella. Y l conoci que deca verdad, en su lenguaje, que algunas veces
oyera hablar a su seora Oriana cuando era ms nia y dijo:
Doncella, bien me place si por afn no lo tuvieres.
Y preguntle si conoca la doncella que la lanza le dio. Ella dijo que la nunca viera, sino entonces,
mas que le dijera que la traa para el mejor caballero del mundo, y djome que despus que de vos me
partiese que os hiciese saber cmo era Urganda la Desconocida y que mucho os ama.

31

Ay, Dios dijo l, cmo soy sin ventura en la no conocer!, y si la dejo de buscar es porque
ninguno la hallar sin su grado.
Y as anduvo con la doncella hasta la noche, que hall un escudero en la carretera que le dijo:
Seor, hacia d vais?.
Voy por este camino, dijo l.
Verdad es dijo el escudero, mas si aposentaros queris en poblado convendr que lo dejis,
que de aqu gran pieza no se hallar sino una fortaleza que es de mi padre y all se os har todo servicio.
La doncella le dijo que sera bien y l se lo otorg. El escudero los desvi del camino para los guiar,
y esto haca por una costumbre que haba ah adelante en un castillo por do el caballero haba de ir y
quera ver lo que hara, que nunca viera combatir caballero andante. Pues all llegados aquella noche,
fueron muy bien servidos, mas el Doncel del Mar no dorma mucho, que lo ms de la noche estuvo
contemplando en su seora de donde se partiera y a la maana armse y fue su va con su doncella y el
escudero. Su husped le dijo que le hara compaa hasta un castillo que haba adelante. As anduvieron
tres leguas y vieron el castillo que muy hermoso pareca, que estaba sobre un ro, y haba una puente
levadiza, y en cabo de ella una torre muy alta y hermosa. El Doncel del Mar pregunt al escudero si
aquel ro tena otra pasada, sino por la puente; l dijo que no, que todos pasaban por ella y nos por ah
vamos a pasar.
Pues id adelante, dijo l. La doncella pas y los escuderos despus, y el Doncel del Mar al postre,
e iba tan firmemente pensando en su seora que todo iba fuera de s. Como la doncella entr tomronla
seis peones por el freno, armados de capellinas y corazas y dijeron:
Doncella, conviene que juris, si no seris muerta.
Qu jurar?.
Juraris de no hacer amor a vuestro amigo en ningn tiempo, si no os promete que ayudar al rey
Abies contra el rey Perin.
La doncella dio voces diciendo que la queran matar. El Doncel del Mar fue all y dijo:
Villanos malos, quin os mand poner mano en duea ni doncella, en adems en sta, que va en
mi guardia?.
Y llegndose al mayor de ellos le trab de la hacha, y diole tal herida con el cuento, que lo bati en
tierra; los otros comenzronlo a herir, mas l dio al uno tal golpe que lo hendi hasta los ojos e hiri a
otro en el hombro y cortle hasta los huesos de los costados. Cuando los otros vieron estos dos muertos
de tales golpes no fueron seguros y comenzaron a huir y l tir al uno la hacha que bien media pierna le
cort, y dijo a la doncella:
Id adelante, que mal hayan cuantos tienen por derecho que ningn villano ponga mano en duea
ni doncella.
Entonces fueron adelante por la puente y oyeron del otro cabo a la parte del castillo gran revuelta.
Dijo la doncella:

32

Gran ruido de gente suena, y yo sera en que tomaseis vuestras armas.


No temis dijo l, que en parte donde las mujeres son maltratadas, que deben andar seguras,
no puede haber hombre que nada valga.
Seor dijo ella, si las armas no tomis no osara pasar ms adelante.
l las tom y pas adelante y entrando por la puerta del castillo vio un escudero que vena llorando
y deca:
Ay, Dios, cmo matan al mejor caballero del mundo, porque no hace una jura que no puede tener
con derecho!.
Y pasando por l vio el Doncel del Mar al rey Perin, que le hiciera caballero, asaz maltratado, que
le haban muerto el caballo y dos caballeros con diez peones sobre l, armados, que lo heran por todas
partes y los caballeros le decan:
Jura, si no muerto eres.
El Doncel les dijo:
Tiraos afuera, gente mala soberbia, no pongis mano en el mejor caballero del mundo, que todos
por l moriris.
Entonces se partieron de los otros el de un caballero y cinco peones y viniendo contra l le dijeron:
A vos as conviene que juris o sois muerto.
Cmo dijo l jurar contra mi voluntad? Nunca ser si Dios quisiere.
Ellos dieron voces al portero que cerrase la puerta y el Doncel se dej correr al caballo e hirilo con
su lanza en el escudo de madera que lo derrib en tierra por encima de las ancas del caballo y al caer dio
el caballero con la cabeza en el suelo y se le torci el pescuezo, y fue tal como muerto, y dejando los
peones que lo heran fue para el otro y pasle el escudo y el arns y metile la lanza por los costados,
que no hubo menester maestro. Cuando esto vio el rey Perin que de tal manera era acorrido, esforzse
de se mejor defender y con su espada grandes golpes en la gente de pie daba, ms el Doncel del Mar
entr tan desapoderadamente entre ellos con el caballo e hiriendo con su espada de mortales esquivos
golpes, que los ms de ellos hizo caer por el suelo. As con esto, como con lo que el rey haca, no tard
mucho en ser todos destrozados, y algunos, que huir pudieron, subironse al muro, mas el Doncel se
ape del caballo y fue tras ellos, y tan grande era el miedo que llevaban que no le osando esperar se
dejaban caer de la cerca ayuso salvo dos de ellos, que se metieron en una cmara, y el Doncel, que los
segua, entr en pos de ellos y vio en un lecho un hombre tan viejo que de all no se poda levantar y
deca a voces:
Villanos malos, ante quin hus?.
Ante un caballero dijeron ellos que hace diabluras y ha muerto a vuestros sobrinos ambos y a
todos nuestros compaeros.
El doncel dijo a uno de ellos:

33

Mustrame a tu seor, si no muerto eres.


l le mostr el viejo que en el lecho yaca, l se comenz a santiguar y dijo:
Viejo malo, ests en el paso de la muerte y, tienes tal costumbre? Si ahora pudieseis tomar armas
probaros haba que erais traidor y as lo sois a Dios y vuestra nima.
Entonces hizo semblante que le quera dar con el espada y el viejo dijo:
Ay, seor!, merced, no me matis.
Muerto sois dijo el Doncel del Mar si no juris que tal costumbre nunca ms en vuestra vida
mantenida ser.
l lo jur.
Pues ahora me decid, por qu mantenais est costumbre?.
Por el rey Abies de Irlanda dijo l que es mi sobrino y yo no le puedo ayudar con el cuerpo,
quisirale ayudar con los caballeros andantes.
Viejo falso dijo el Doncel, qu han de haber los caballeros en vuestra ayuda ni estorbo?.
Entonces dio del pie al lecho y tornlo sobre l y encomendndole a todos los diablos del infierno se
sali al corral y fue a tomar uno de los caballos de los caballeros que matara y trjole al rey y dijo:
Cabalgad, seor, que poco me contento de este lugar ni de los que en l son.
Entonces cabalgaron y salieron fuera del castillo, y el Doncel del Mar no tir su yelmo porque el rey
no lo conociese y siendo ya fuera dijo el rey:
Amigo, seor, quin sois que me acorristeis siendo cerca de la muerte y me tirasteis de mi
estorbo muchos caballeros andantes y los amigos de las doncellas que por aqu pasasen, que yo soy
aqul contra quien de jurar haban?.
Seor dijo el Doncel del Mar, yo soy un caballero que hubo gana de os servir.
Caballero dijo l, veo yo bien que apenas podra hombre hallar otro tan buen socorro, pero
no os dejar sin que os conozca.
Eso no tiene a vos ni a m pro, dijo el Doncel.
Pues rugoos por cortesa que os tiris el yelmo.
l abaj la cabeza y no respondi, mas el rey rog a la doncella que se lo tirase y ella le dijo;
Seor, haced del ruego del rey que tanto lo desea.
Pero l no quiso y la doncella quit el yelmo contra su voluntad y como el rey le vio el rostro,
conoci ser aqul el Doncel que l armara caballero por ruego de las doncellas, y abrazndolo dijo:

34

Por Dios, amigo!, ahora os conozco yo mejor que antes.


Seor dijo l, yo bien os conoc que me disteis honra de caballera lo que si a Dios pluguiese
os servir en vuestra guerra de Gaula, tanto, que otorgado me fuere y hasta entonces no quisiera daros
me a conocer.
Mucho os lo agradezco dijo el rey que por m hacis tanto que mas ser no puede, y doy
muchas gracias a Dios que por m fue hecha tal obra.
Esto deca por le haber hecho caballero, que del deudo que le haba, ni lo pensaba.
Hablando en esto llegaron a dos carreteras y dijo el Doncel del Mar:
Seor, cul de stas queris seguir?.
sta que va la siniestra parte dijo l, que es la derecha para ir a mi tierra.
A Dios vais dijo l que tomar yo la otra.
Dios os gue dijo el rey y mimbreseos lo que me prometisteis, que vuestra ayuda me ha
quitado la mayor parte del pavor y me pone en esperanza de con ella ser remediada mi prdida.
Entonces se fue su va y el Doncel qued con la doncella, la cual le dijo:
Seor caballero, yo os guard por lo que la doncella que la lanza os dio me dijo que la traa para
el mejor caballero del mundo, y tanto he visto, que conozco ser verdad. Ahora quiero tomar mi camino
por ver aquella mi seora que os dije.
Y quin es ella?, dijo el Doncel del Mar.
Oriana, la hija del rey Lisuarte, dijo ella. Cuando l oy mentar a su seora estremecisele el
corazn tan fuertemente que por poco cayera del caballo, y Gandaln, que as lo vio atnito, abrazse
con l y el Doncel dijo:
Muerto soy del corazn.
La doncella dijo, cuidando que otra dolencia fuese:
Seor caballero, desarmaos, que gran cuita hubisteis.
No es menester dijo l que a menudo he este mal.
El escudero, que ya osteis, dijo a la doncella:
Pues yo os har compaa dijo l, que tengo de ser ah a plazo cierto.
Y despidindose del Doncel del Mar se tornaron por la va que all vinieron y l se fue por su
camino, donde la ventura lo guiaba.

35

El autor aqu deja de hablar del Doncel de Mar y toma a contar de don Galaor, que con el ermitao
se criaba, como ya osteis, siendo ya en edad de diez y ocho aos, hzose valiente de cuerpo y
membrudo, y siempre lea muchos libros que el buen hombre le daba, de los hechos antiguos que los
caballeros en armas pasaron, de manera que casi con aquello como con lo natural con que naciera fue
movido a gran deseo de ser caballero, pero no saba si de derecho lo deba ser y rog mucho al hombre
bueno que lo criaba que se lo dijese. Mas l sabiendo cierto que en siendo caballero se haba de
combatir con el gigante Albadn, vinironle lgrimas a los ojos y djole:
Mi hijo, mejor sera que tomaseis otra va ms segura para vuestra alma, que poneros en las armas
y en la orden de caballera, que muy trabajosa es de menester.
Mi seor dijo l, muy mal podra yo seguir aquello que contra mi voluntad tomase, y en esto
que mi corazn se otorga, si Dios me diere ventura, yo lo pasar a su servicio, que fuera de esto no
querra que la vida me quedase.
El hombre bueno, que vio su voluntad, djole:
Pues que as es, yo os digo verdaderamente que si por vos no se pierde, que por vuestro linaje no
se perder, que vos sois hijo de rey y de reina y esto no lo sepa el gigante que os lo dije.
Cuando Galaor esto oy, fue muy alegre, que ms se no poda, y dijo:
El pensamiento que yo hasta aqu tena por grande en querer ser caballero, tengo ahora por
pequeo, segn lo que me habis dicho.
El hombre bueno temiendo que se le no fuese, envi a decir al jayn cmo aqul su criado estaba en
edad y con gana de ser caballero, que mirase lo que le convena. Odo esto por l, cabalg y fuese all y
hall a Galaor muy hermoso y valiente, ms que su edad lo requera, y djole:
Hijo, yo s que queris ser caballero y quiroos llevar conmigo y trabajar como lo seis mucho a
vuestra honra.
Padre dijo l, en eso ser mi voluntad del todo cumplida.
Entonces le hizo cabalgar en un caballo para lo llevar. Pero antes se despidi del hombre bueno,
hincados los hinojos ante l, rogndole que de l hubiese memoria. El hombre bueno lloraba y besbale
muchas veces y dndole su bendicin se fue con el gigante. Y llegados a su castillo hzole armas a su
medida y hacale cabalgar y bohordar por el campo, y diole dos esgrimidores que le desenvolviesen y le
soltasen con el escudo y la espalda, e hzole aprender todas las cosas de armas que a caballero
convenan; en esto le detuvo un ao que el gigante vio que le bastaba para que sin empacho podra ser
caballero.
Aqu deja el autor de contar de esto porque en su lugar mencin se har de lo que este Galaor hizo,
y torna a contar de lo que sucedi al Doncel del Mar despus que el rey Perin y de la doncella de
Dinamarca y del castillo del viejo se parti. Anduvo dos das sin aventura hallar, y el tercero da a la
hora de medioda lleg a vista de un muy hermoso castillo que era de un caballero que Galpano haba
nombre, que era el ms valiente y esforzado en armas que en todas aquellas partes se hallaba, as que
mucho dudado y temido de todos era; y junta su gran valenta con la fortaleza del castillo tal costumbre
mantena, cual hombre muy soberbio deba mantener, siguiendo ms el servicio del enemigo malo, que
de aquel alto Seor que tan sealado entre todos los otros le hiciera que era lo que ahora oiris. Las

36

dueas y doncellas que por all pasaban hacalas subir al castillo y naciendo de ellas su voluntad por
fuerza habanle de jurar que en tanto que l viviese no tomasen otro amigo, y si lo no hacan,
descabezbalas; y a los caballeros por el semejante, que se haban de combatir con dos hermanos suyos
y si era tal que los vencidos, se combatiese con l. Y l era de tanta bondad en armas que se no osaban
en el campo atender. Y hacales jurar que se llamasen el vencido de Galpano, o les cortaba las cabezas,
o tomndoles cuanto traan se haban de ir a pie. Mas ya Dios enojado, que tan gran crudeza tanto
tiempo pasase, otorg a la fortuna que precediendo contra l aqullos que en muchos tiempos con gran
soberbia con deleites demasiados, tanto a su placer y a pesar de todos sostenido haba, en pequeo
espacio de tiempo tornado fuese al contrario, pagando aquellos malos su maldad y a los otros como
ellos, dando temeroso ejemplo con que se enmendasen, como ahora os ser contado.

Captulo 6
Cmo el Doncel del Mar se combati con los peones del caballero que Galpano se llamaba, y despus
con sus hermanos del seor del castillo y con el mismo seor.

Pues llegando el Doncel del Mar cerca del castillo vio venir contra l una doncella haciendo muy
gran duelo y con ella un escudero y un doncel, que la guardaban. La doncella era muy hermosa y de
hermosos cabellos e balos mesando. El Doncel del Mar le dijo:
Amiga, qu es la causa de tan gran cuita?.
Ay, seor dijo ella, es tanto el mal que os lo no puedo decir!.
Decdmelo dijo l y si con derecho os puedo remediar, hacerlo he.
Seor dijo ella, yo vengo con mandado de mi seora a un caballero mancebo de los buenos
que ahora se saben y tomronme all cuatro peones y llevndome al castillo fui escarnecida de un traidor
y, sobre todo, hzome jurar que no haya otro amigo en tanto que l viva.
El Doncel la tom por el freno y djole:
Venid conmigo y daros he derecho, si puedo; y tomndola por la rienda se fue con ella hablando,
dicindole quin era el caballero a quin mandado llevaba.
Saberlo habis dijo ella, si me vengis, y dgoos que es l tal, que habr mucha cuita cuando
mi deshonra l supiere.
Derecho es, dijo el Doncel del Mar.
As llegaron donde los cuatro peones eran y djoles el Doncel del Mar:
Malos traidores, por que hicisteis mal a esta doncella?.
Por cuanto no hubimos miedo dijeron ellos de le os dar derecho.

37

Ahora lo veris, dijo l, y meti mano a la espada y dejse ir a ellos y dio a uno, que alzaba un
hacha para le herir, tal golpe que el brazo le cort y le ech en tierra. l cay dando voces, despus hiri
a otro por las narices al travs que le cort hasta las orejas. Cuando los dos esto vieron, comenzaron de
huir contra un ro por una jara espesa. l meti su espada en la vaina y tom la doncella por el freno y
dijo:
Vamos adelante.
La doncella le dijo:
Aqu cerca hay una puerta donde vi dos caballeros armados.
Sea dijo l, que verlos quiero.
Entonces dijo:
Doncella, venid en pos de m y no temis.
Y entrando por la puerta del castillo, vio un caballero armado ante si, que cabalgaba en un caballo y
salido fuera echaron tras l una puerta colgadiza. Y el caballero le dijo una gran soberbia:
Venid, recibiris vuestra deshonra.
Dejemos eso dijo el Doncel al que saberlo puede, mas pregntoos si sois el que hizo fuerza a
esta doncella.
No dijo el caballero, mas que lo fuese, qu sera por ende?
Vengarlo yo dijo l si pudiese.
Pues ver quiero yo cmo combats.
Y dejse l ir cuanto el caballo llevarlo pudo y falleci de su golpe y el Doncel del Mar lo hiri con
su lanza en el escudo tan fuertemente que ninguna arma que trajese le aprovech y pasle el hierro a las
espadas y dio con l muerto en tierra y sacando la lanza de l se fue a otro caballero que contra l vena,
diciendo:
En mal punto ac entraste, y el caballero lo hiri en el escudo que se lo pas, mas detvose el
hierro en el arns que era fuerte, mas l le hiri de guisa con su lanza en el yelmo y derribsele de la
cabeza y el caballero fue a tierra sin detenencia ninguna y, como as se vio, comenz a dar grandes
voces y salieron tres peones armados de una cmara y dijoles:
Matad este traidor.
Ellos le hirieron el caballo de manera que le derribaron con l; mas levantndose muy saudo de su
caballo, que le mataran, fue a herir al caballero con su lanza en la cara, que el hierro sali entre la oreja
y el pescuezo y cay luego y torn a los de pie que le heran y lo haban llagado en la una espalda donde
perda mucha sangre, mas tanta era su saa que no lo senta, e hiri con su espada a aqul que lo llagara
por la cabeza, de manera que la oreja le cort y la faz y cuando le alcanz y la espada descendi hasta
los pechos, y los otros dos fueron contra el corral, diciendo a grandes voces:

38

Venid, seor, venid, que todos somos muertos.


El Doncel del Mar cabalg en el caballo del caballero que matara y fue en pos de ellos y vio a una
puerta un caballero desarmado que le dijo:
Qu es eso, caballero, vinisteis aqu a me matar mis hombres?
Vine dijo l por vengar esta doncella de la fuerza que le hicieron, si hallare aqul que se la
hizo.
La doncella dijo:
Seor, se es por quien yo soy escarnida.
El Doncel del Mar le dijo.
Ay, caballero soberbio, lleno de villana, ahora compraris la maldad que hicisteis! Armaos
luego, si no mataros he as desarmado, que con los malos como vos no se deba tener templanza.
Ay, seor dijo la doncella, matadle a ese traidor y no deis lugar a que ms mal haga, que ya
todo sera a vuestro cargo!.
Ay, malo dijo el caballero, en punto malo l os crey y con vos vino, y entrse en un gran
palacio y dijo:
Vos, caballero, atendedme y no huyis que en ninguna parte me podris guarecer.
Yo os digo dijo el Doncel del Mar si os yo de aqu huyere, que me dejis en ningn lugar de
los ms guardados.
Y no tard mucho que lo vio venir encima de un caballo blanco, y l todo armado, que le no falleca
nada y vena diciendo:
Ay, caballero mal andante, en mal punto visteis la doncella, que aqu perderis la cabeza.
Cuando el Doncel se oy amenazar fue muy saudo y le dijo:
Ahora guarde cada uno la suya y el que no la amparare pirdala.
Entonces se dejaron correr al gran ir de los caballos e hirironse con sus lanzas en los escudos que
luego fueron falsados y los arneses asimismo y los hierros metidos por la carne y juntronse de los
cuerpos y escudos y yelmos, uno con otro, tan bravamente que ambos fueron a tierra. Pero tanto le vino
bien al Doncel que llev las riendas en la mano. Galpano se levant muy maltrecho y metieron mano a
sus espadas y pusieron los escudos ante s e hirironse tan bravo que espanto ponan a los que los
miraban. De los escudos caan en tierra muchas rajas, de los arneses muchas piezas y los yelmos eran
abollados y rotos, as que la plaza donde lidiaban era tinta de sangre. Galpano, que se sinti de una
herida que tena en la cabeza, que la sangre le caa sobre los ojos se tir afuera por los limpiar, mas el
Doncel del Mar, que muy ligero andaba y con gran ardimiento, djole:

39

Qu es eso, Galpano? No te conviene cobarda, no te miembras que te combates por tu cabeza y


si mal la guardares la perders?.
Galpano le dijo:
Sfrete un poco y holguemos, que tiempo hay para nos combatir.
Eso no ha menester dijo el Doncel, que yo no me combato contigo por cortesa, mas por dar
enmienda a aquella doncella que deshonraste.
Y fuelo luego a herir tan bravamente por cima del yelmo que las rodillas ambas le hizo hincar y
levantse luego y comenzse a defender, pero no de guisa que el Doncel no le trajese a toda su
voluntad, que tanto era ya cansado, que apenas la espada poda tener y no entenda sino en se cubrir de
su escudo, el cual en el brazo le fue todo cortado, que nada de l no le qued. Entonces, no teniendo
remedio, comenz de huir por la plaza ac y all ante la espada del Doncel del Mar, que no lo dejaba
holgar, y Galpano quiso huir a la torre, donde haba hombres suyos, mas el Doncel del Mar lo alcanz
por unas gradas y tomndole por el yelmo le tir tan recio que le hizo caer en tierra extendido y l y el
yelmo le qued en las manos y con la espada le dio tal golpe en el pescuezo, que la cabeza fue del
cuerpo apartada, y dijo a la doncella:
De hoy ms podis haber otro amigo si quisieres, que ste a quien jurasteis despachado es.
Merced a Dios y a vos dijo ella que lo matasteis.
l quisiera subir a la torre; mas vio alzar la escalera y cabalg en el caballo de Galpano, que muy
hermoso era, y dijo:
Caballero, yo llevar la cabeza de ste que me deshonr y darla he a quien el mandado llev de
vuestra parte.
No la llevis dijo l que os ser enojo, mas llevad el yelmo en lugar de ella.
La doncella lo otorg y mand a su escudero que lo tomase, y luego salieron del castillo y hallaron
la puerta abierta de los que por ah haban huido. Pues estando en el camino, dijo el Doncel del Mar:
Decidme, quin es el caballero a quien el mandado llevis?.
Sabed dijo ella que es Agrajes, hijo del rey de Escocia.
Bendito sea Dios dijo l que yo pude tanto que l no recibiese este enojo, y dgoos,
doncella, que es el mejor caballero mancebo que yo ahora s, y si por l tomasteis deshonra l la har
volver en honra! Y decidle que se le encomienda un su caballero, el cual en la guerra de Gaula hallar,
si all l fuere.
Ay, seor dijo ella, pues lo amis tanto, rugoos que me otorguis un don!.
l dijo:
Muy de grado.

40

Pues dijo la doncella decidme vuestro nombre.


Doncella dijo, mi nombre no queris ahora saber y demandad otro don que yo cumplir
pueda.
Otro don dijo ella no quiero yo.
Si Dios me ayuda dijo l no sois en ello corts en querer de ningn hombre saber nada contra
su voluntad.
Todava dijo ella me decid si queris ser quito.
Cuando l esto vio que no poda l hacer dijo:
A m me llaman el Doncel del Mar, y partindose de ella lo ms presto que pudo entr en su
camino. La doncella fue muy gozosa en saber el nombre del caballero.
El Doncel del Mar fue muy llagado y salale tanta sangre, que la carrera era tinta de ella, el caballo
que era blanco pareca bermejo por muchos lugares, y andando hasta la hora de las vsperas vio una
fortaleza muy hermosa y vena contra l un caballero desarmado y, como a l lleg, djole:
Seor, dnde tomasteis estas llagas?.
En un castillo que ac dej, dijo el Doncel.
Y ese caballo cmo lo hubisteis?.
Hbelo por el mo que me mataron, dijo el Doncel.
Y el caballero cuyo era, qu fue de l?.
Ay, perdi la cabeza!, dijo el Doncel. Entonces descendi del caballo por le besar el pie y el
Doncel lo desvi de la estribera y el otro besle la falda del arns y dijo:
Ay, seor, vos seis muy bien venido que por vos he cobrado toda mi honra.
Seor caballero dijo el Doncel, sabis dnde me curasen de estas llagas?.
S s dijo l, que en esta mi casa os curar una doncella, mi sobrina, mejor que otra que en
esta tierra haya.
Entonces descabalgaron y fueron a entrar en la torre y el caballero le dijo:
Ay, seor, que ese traidor que matasteis me ha tenido ao y medio muerto y escarnido, que no
tom armas, que l me hizo perder mi nombre y jurar que no me llamase sino el su vencido y por
vuestra causa soy a mi honra tornado.
All pusieron al Doncel del Mar en un rico lecho, donde fue curado de sus llagas por mano de la
doncella, la cual le dijo que le dara sano tanto que de caminar se excusase algunos das, y l dijo que en
todo su consejo seguira.

41

Captulo 7
Cmo al tercero da que el Doncel del Mar se parti de la corte del rey Languines, vinieron aquellos
tres caballeros que traan un caballero en unas andas y a su mujer alevosa.

Al tercero da que el Doncel del Mar se parti de casa del rey Languines, donde fue armado
caballero, llegaron ah los tres caballeros que llevaban la duea falsa y al caballero su marido mal
llagado en unas andas y los tres caballeros pusieron en la mano del rey la duea de parte de un caballero
novel y contronle cuanto de l aviniera. El rey se santigu muchas veces en or tal traicin de mujer y
agradeci mucho al caballero que la enviara, que ninguno no saba que el Doncel del Mar era caballero,
sino su seora Oriana y las otras que ya osteis, antes cuidaban que era ido a ver a su amo Gandales. El
rey dijo al caballero de las andas:
Tan alevosa mujer como es la vuestra no debe vivir.
Seor dijo l, vos haced lo que debis, mas yo nunca consentir matar la cosa del mundo que
ms amo, y despedido del rey se hizo llevar en sus andas. El rey dijo a la duea:
Por Dios, ms leal os era aquel caballero que vos a l, mas yo har que compris vuestra
deslealtad, y mandla quemar. El rey se maravill mucho quin sera el caballero que all los hiciera
venir, y dijo el escudero, con quien el Doncel del Mar se aposentara en su castillo:
Por ventura si ser un caballero novel que aguardamos yo y una doncella de Dinamarca que hoy
aqu lleg?.
Y qu caballero es?, dijo el rey.
Seor dijo el escudero, l es muy nio y tan hermoso que es maravilla de lo ver, y vile hacer
tanto en armas en poca hora, que si ha ventura de vivir, ser el mejor caballero del mundo.
Entonces cont cuanto de l viera y cmo librara al rey Perin de muerte.
Sabis vos dijo el rey cmo ha nombre?.
No, seor dijo l, que l se encubre mucho en demasa.
Entonces hubo el rey y todos ms gana de lo saber que antes, y el escudero dijo:
La doncella anduvo ms con l que no yo.
Es aqu la doncella?, dijo el rey.
S dijo l que vena a demandar a la hija del rey Lisuarte.
Luego mand que ante l viniese y cont cuanto de l viera y cmo lo aguardara, por lo que la
doncella que le dio la lanza dijo que la traa para el mejor caballero que ahora la podra en mano tener.

42

Tanto s yo de l dijo ella, mas de su nombre no s nada.


Ay, Dios!, quin ser?, dijo el rey. Mas su amiga no dudaba quin podra ser, porque la
doncella le haba contado cmo la vena a demandar para la llevar consigo. Y as como se lo nombr
sinti en si gran alteracin, porque credo tuvo que el rey dara lugar la llevasen a su padre e ida no
sabra nuevas tan continuo de aqul que ms que a s misma quera. As pasaron seis das que de l no
supieron nuevas. Y estando el rey hablando con su hijo Agrajes que se quera partir a Gaula con su
compaa, entr una doncella por la puerta e hinc los hinojos ante ellos y dijo:
Seor, odme un poco ante vuestro padre.
Entonces tom en sus manos un yelmo con tantas heridas de espada que ningn lugar sano en l
haba y diolo a Agrajes y dijo:
Seor, tomad este yelmo en lugar de la cabeza de Galpano y dyoslo de parte de un caballero
novel, aqul a quien ms conviene traer armas que a otro caballero que en el mundo sea, y este yelmo os
enva l, porque deshonr a una doncella que iba en vuestro mandado.
Cmo dijo l, muerto es Galpano por mano de un caballero? Por Dios doncella, maravillas
me decs.
Cierto, seor dijo ella, aqul conquiri y mat cuantos haba en su castillo y a la fin se
combati con l solo y cortle la cabeza y por ser enojosa de traerme dijo que bastaba el yelmo.
Cierto dijo el rey aqul es el caballero novel que por aqu pas, que por cierto sus caballeras
extraas son de otras, y pregunt a la doncella si saba cmo haba nombre.
S, seor dijo ella, mas esto fue con gran arte.
Por Dios, decdmelo dijo el rey, que mucho me haris alegre.
Sabed, seor dijo ella, que ha nombre el Doncel del Mar.
Cuando esto oy el rey fue maravillado y todos los otros y dijo:
Si l fue a demandar quin lo hiciese caballero no debe ser culpado, que mucho ha que me lo rog
y yo lo tard, e hice mal de tardar caballera a quien de ella tan bien obra.
Ay! dijo Agrajes, dnde le podra hallar?.
l se os encomienda mucho dijo la doncella, y mndaos decir por m que lo hallaris en la
guerra de Gaula, si ah fuereis.
Ay, Dios, qu buenas nuevas me decs! dijo Agrajes, ahora he ms talante de me ir y, si lo
yo hallo, nunca a mi grado de l ser partido.
Derecho es dijo la doncella, que l mucho os ama; Grande fue la alegra que todos hubieron
de las buenas nuevas del Doncel del Mar. Mas sobre todos fue la su seora Oriana, aunque ms que
ninguno lo encubra. El rey quiso saber de las doncellas por cul manera lo hicieron caballero y ellas se
lo contaron todo. Y dijo:

43

Ms cortesa hall en vos que en m, pues yo no lo tardaba, sino por su pro, que lo vea muy
mozo.
La doncella cont a Agrajes el mandado que le traa de aqulla que la historia contar adelante. Y l
se parti con muy buena compaa para Gaula.

Captulo 8
Cmo el rey Lisuarte envi por su hija a casa del rey Languines y 1 se la envi con su hija Mabilia,
acompaadas de caballeros y dueas y doncellas.

Despus de diez das que Agrajes fue partido llegaron ah tres naos en que vena Galdar de Rascuil
con cien caballeros del rey Lisuarte y dueas y doncellas, para llevar a Oriana. El rey Languines lo
acogi bien, que lo tena por buen caballero y muy cuerdo. l le dijo el mandado del rey, su seor,
cmo enviaba por su hija, y adems de esto Galdar dijo al rey de parte del rey Lisuarte que la rogaba
enviase con Oriana a Mabilia su hija que as como ella misma sera tratada y honrada a su voluntad. El
rey fue muy alegre de ello y atavilas muy bien y tuvo al caballero y a las dueas y doncellas en su
corte algunos das hacindoles muchas fiestas y mercedes, e hizo aderezar otras naves y abastecerlas de
las cosas necesarias e hizo aparejar caballeros y dueas y doncellas, las que le pareci que convenan
para tal viaje. Oriana, que vio que este camino no se poda excusar, acord de recoger sus joyas y
andndolas recogiendo vio la cera que tomara al Doncel del Mar y membrsele de l y vinironle las
lgrimas a los ojos, y apret las manos con cuita de amor que la forzaba y quebrant la cera y vio la
carta que dentro estaba y leyndola hall que deca:
ste es Amads Sin Tiempo, hijo de rey.
Ella, que la carta vio, estuvo pensando un poco y entendi que el Doncel del Mar haba nombre
Amads y vea que era hijo de rey. Tal alegra nunca en corazn de persona entr como en el suyo. Y
llamando a la doncella de Dinamarca le dijo:
Amiga, yo os quiero decir un secreto que le no dira sino a mi corazn y guardadle como poridad
de tan alta doncella como yo soy y del mejor caballero del mundo.
As lo har dijo ella, y seora, no dudis de que me decir lo que haga.
Pues, amiga dijo Oriana, vos ir al caballero novel que sabis y dgoos que le llaman el
Doncel del Mar y hallarlo habis en la guerra de Gaula, y si vos antes llegaris, atendedlo, y luego que
lo viereis, dadle esta carta y decidle que ah hallar su nombre, aqul que le escribieron en ella cuando
fue echado en el mar y sepa que s yo es hijo de rey y que pues l era tan bueno cuando no lo saba,
ahora trabaje de ser mejor y decidle que mi padre envi por m y me llevan a l, que le envo yo decir
que se parta de la guerra de Gaula y se vaya luego a la Gran Bretaa y trabaje de vivir con mi padre
hasta que le yo mande que lo haga.
La doncella, con este mandado que or, fue de ella despedida y entrada en el camino de Gaula, de la
cual se hablar en su tiempo. Oriana y Mabilia con dueas y doncellas, encomendndolas el rey y la

44

reina a Dios, fueron metidas en las naos, los marineros soltaron las ncoras y tendieron sus velas y
como el tiempo era aderezado, pasaron presto en la Gran Bretaa, donde muy bien recibidos fueron.
El Doncel del Mar estuvo llagado quince das en casa del caballero y de la doncella, su sobrina, que
le curaba, en cabo de los cuales, comoquiera que las heridas an recientes fuesen, no quiso ah ms
detenerse y partise un domingo de maana, y Gandaln con l, que nunca de l se parti. Esto era en el
mes de abril y entrando por una floresta oy cantar las aves, y vea flores a todas partes y como l tanto
en poder de amor fuese, membrse de su amiga y comenz a decir:
Ay, cautivo Doncel del Mar, sin linaje y sin bien, cmo fuiste tan osado de meter tu corazn y tu
amor en poder de aqulla que vale ms que las otras todas de bondad y hermosura y linaje! Oh, cautivo
por cualquier de estas tres cosas, no deba ser osado el mejor caballero del mundo de la amar, que ms
es ella hermosa que el mejor caballero en armas y ms vale la su bondad que la riqueza del mayor
hombre del mundo, y yo cautivo que no s quin soy, que viva con trabajo de tal locura, que morir
amando sin se lo osar decir.
As haca su duelo e iba tan atnito que no cataba sino a las cervices de su caballo y mir en una a
una espesura de la floresta y vio un caballero armado en su caballo aguardando un su enemigo, el cual
haba odo todo aquel duelo que el Doncel del Mar haca, y como vio que se callaba, parsele delante y
dijo:
Caballero, a m parece que ms amis vuestra amiga que a vos, desprecindoos mucho y loando a
ella; quiero que me digis quin es y amarla he, pues que vos no sois tal para servir tan alta seora
segn lo que a vos he odo.
Dijo el Doncel:
Seor, caballero, la razn os obliga a decir lo que decs, pero lo dems no lo sabris en ninguna
manera. Y ms os digo, que de la vos amar no podrais de ello ganar ningn buen fruto.
De venir a hombre afn y peligro dijo el caballero por buena seora en gloria lo debe recibir,
porque a la fin sacar de ello el galardn que espera. Y, pues, hombre en tal alto lugar ama, como vos,
no se debera de enojar de cosa que le viniese.
El Doncel del Mar fue confortado de cuanto le oy decir y tuvo que bien haca a l esta razn y
quiso ir adelante, ms el otro le dijo:
Estad quedo, caballero, que todava conviene que me digis lo que os pregunte por fuerza o de
grado.
Dios no me ayude dijo el Doncel si a mi grado vos lo sabris, ni de otro por m mandado.
Pues luego sois en la batalla, dijo el caballero.
Ms me place de eso dijo el Doncel del Mar que de lo decir.
Entonces enlazaron sus yelmos y tomaron los escudos y las lanzas, y querindose apartar para su
justa lleg una doncella que les dijo:

45

Estad, seores, estad y decidme unas nuevas, si las sabis, que yo vengo a gran prisa y no puedo
atender el fin de vuestra batalla.
Ellos preguntaron qu quera saber.
Si vio alguno de vos dijo ella un caballero novel que se llama el Doncel del Mar.
Y qu le queris?, dijo l.
Traigo las nuevas de Agrajes, su amigo, el rey de Escocia.
Aguarda un poco dijo el Doncel del Mar, que yo os dir de l, y fue para el caballero que le
daba voces que se guardase y el caballero hiri en el escudo tan bravamente que la lanza fue en piezas
por el aire, mas el Doncel del Mar, que lo acert de lleno, dio con l y con el caballo en tierra y el
caballo se levant y quiso huir. Mas el Doncel del Mar lo tom y diselo diciendo:
Seor caballero, tomad vuestro caballo y no queris saber de ninguno nada contra su voluntad.
l tom el caballo, mas no pudo tan ana cabalgar que era maltrecho de la cada. El Doncel del Mar
torn a la doncella y djole:
Amiga, conocis ste por quien preguntis?.
No dijo ella; que nunca lo vi, ms djome Agrajes que l se me dara a conocer tanto que le
dijese que era suya.
Verdad es dijo l, y sabed que yo soy.
Entonces desenlaz el yelmo, y la doncella que le vio el rostro dijo:
Cierto, creo yo que decs verdad, que a maravilla os o loar de la hermosura
Pues, decidme dijo l, dnde dejasteis Agrajes?.
En una ribera dijo la doncella cerca de aqu, donde tiene su compaa para entrar en la mar y
pasar a Gaula y quiso antes saber de vos porque con l pasis.
Dios se lo agradezca dijo l, y ahora guiad y vmoslo a ver.
La doncella entr por el camino y no tard a mucho que vieron en la ribera las tiendas y los
caballeros cabe ellas y siendo ya cerca oyeron en pos de s unas voces diciendo:
Tomad, caballero, que todava conviene que me digis lo que os pregunto.
l torn la cabeza y vio el caballero con quien antes justara, y otro caballero con l y tomando sus
armas fue contra ellos que traan las lanzas bajas y al ms correr de los caballos. Y los de las tiendas lo
vieron y tan bien puesto en la silla que fueron maravillados; y ciertamente podis creer que en su tiempo
no hubo caballero que ms apuesto en la silla pareciese, ni ms hermoso justase, tanto que en algunas
partes donde l se quera encubrir, por ellos fue conocido y los dos caballeros le hirieron con las lanzas
en el escudo, que se lo falsaron, mas el arns no, que era fuerte, y las lanzas fueron quebradas e hiri al

46

primero que antes derribara y encontrle tan fuertemente que dio con l en tierra y le quebr un brazo y
qued como muerto y perdi la lanza, mas puso luego mano a la espada y dejse ir al otro que los hera
y dile por cima del yelmo, as que la espada lleg a la cabeza y como por ella tir quebraron los lazos y
sacselos de la cabeza y alz la espada por lo herir y el otro alz el escudo y el Doncel del Mar detuvo
el golpe, y pasando la espada a la mano siniestra, trable del escudo y tirselo del cuello, y dile con l
encima de la cabeza, que el caballero cay en tierra aturdido. Este hecho, dio las armas a Gandaln y
fuese con la doncella a las tiendas.
Agrajes, que se mucho maravillaba quin sera el caballero que tan presto a los dos caballeros haba
vencido, fue contra l y conocile y djole:
Seor, vos seis muy bien venido.
El Doncel del Mar descendi de su caballo y furonse ambos a abrazar, y cuando los otros vieron
que aqul era el Doncel del Mar, fueron con l muy alegres, y Agrajes dijo:
Ay, Dios!, que mucho os deseaba ver.
Y luego lo llevaron a su tienda y lo hizo desarmar y mand que le trajesen all los caballeros que en
campo maltrechos quedaban. Y cuando ante l vinieron, djoles:
Por Dios!, grande locura comenzasteis en acometer batalla con tal caballero.
Verdad es dijo el del brazo quebrado, mas ya fue hoy tal hora que lo tuve en tan poco que no
crea hallar en l ninguna defensa, y cont cuanto con l le aviniera en la floresta, sino el duelo, que no
lo os decir. Mucho rieron todos de la paciencia del uno y de la grande soberbia del otro. Aquel da
holgaron all con mucho placer y otro da cabalgaron y anduvieron tanto que llegaron a Palingues, una
buena villa que era puerto de mar frontera de Gaula, y all entraron en las naos de Agrajes y con el buen
viento que haca, pasaron presto el mar y llegaron a otra villa de Gaula, que Galfn haba nombre y de
all se fueron por tierra a Baladn, un castillo donde el rey Perin era, donde mantena su guerra
habiendo mucha gente perdido, que con su venida de ellos muy alegre fue e hzoles dar buenas posadas
y la reina Elisena hizo decir a su sobrino Agrajes que la viniese a ver. Y llam al Doncel del Mar y otros
dos caballeros para ir all. El rey Perin cat el Doncel y conocilo que aqul era el que l hiciera
caballero y el que le acorriera en el castillo del viejo y fue contra l y dijo:
Amigo, vos seis muy bien venido y sabed que en vos he yo grande esfuerzo, tanto que no dudo
ya mi guerra, pues os he en mi compaa.
Seor dijo, en la vuestra ayuda me habris vos cuanto mi persona durare y la guerra haya fin.
As hablando llegaron a la reina, y Agrajes le fue a besar las manos y ella fue con l muy alegre. Y
el rey le dijo:
Duea, veis aqu el muy buen caballero de que yo os habl y que me sac del mayor peligro en
que nunca fui; ste os digo que amis ms que a otro caballero.
Ella se vino a abrazar y l hinc los hinojos ante ella y dijo:
Seora, yo soy criado de vuestra hermana y por ella os vengo a servir, y como ella misma me
podis mandar.

47

La reina se lo agradeci con mucho amor y catbalo como era tan hermoso y membrndose de sus
hijos, que haba perdido, vinironle las lgrimas a los ojos, as que lloraba por aqul que ante ella estaba
y no lo conoca y el Doncel del Mar le dijo:
Seora, no lloris, que presto seris tornada en vuestra alegra con la ayuda de Dios y del rey y de
este caballero vuestro sobrino y yo, que de grado os servir.
Ella dijo:
Mi buen amigo, vos que sois caballero de mi hermana, quiero que posis en mi casa y all os
darn las cosas que hubiereis menester.
Agrajes lo quera llevar consigo, pero rogronle el rey y la reina tanto que lo hubo de otorgar, as
qued en guarda de su madre, donde le hacan mucha honra.
El rey Abies y Daganel su primo supieron las nuevas de stos que llegaron al rey Perin, y dijo el
rey Abies, que era a la sazn el ms preciado caballero que saban:
Si el rey Perin ha corazn de lidiar y es esforzado, ahora querr batalla con nos.
No lo har yo dijo Daganel, porque se recela mucho de vos.
Galan, el duque de Normanda, que era, dijo:
Ya os dir cmo lo har: cabalguemos esta noche yo y Daganel, y al alba apareceremos cabe la su
villa con razonable nmero de gente y el rey Abies quede con la otra gente en la floresta de Galpano
escondido, y de esta guisa le daremos esfuerzo a que osar salir y nosotros mostrando algn temor
trabajaremos de los meter en la floresta hasta donde el rey estuviere y as se perdern todos.
Bien decs dijo el rey Abies y as se haga.
Pues luego fueron armados con toda la gente y entraron en la floresta Daganel y Galan, que el
consejo diera, y pasaron bien adelante donde el rey quedaba y as estuvieron toda la noche, mas la
maana venida fueron el rey Perin y su mujer a ver qu haca el Doncel del Mar y hallronlo que se
levantaba y lavaba las manos y vironle los ojos bermejos y las haces mojadas de lgrimas, as que bien
pareca que durmiera poco de noche y sin falta, as era, que membrndose de su amiga, considerando la
gran cuita que por ella le vena sin tener ninguna esperanza de remedio, otra cosa no esperaba, sino la
muerte. La reina llam a Gandaln y djole:
Amigo, qu hubo vuestro seor que me parece en su semblante ser en gran tristeza; es por algn
descontentamiento que aqu haya habido?.
Seora dijo l, aqu recibe l mucha honra y merced, mas l ha as de costumbre que llora
durmiendo, as como ahora veis que en l parece.
Y en cuanto as estaban vieron los de la villa muchos enemigos bien armados cabe s y daban voces:
Armas, armas!.
Y el Doncel del Mar, que vio la vuelta, se fue muy alegre. Y el rey le dijo:

48

Buen amigo, nuestros enemigos son aqu.


Y el dijo:
Armmonos y vamos a lo ver.
Y el rey demand sus armas y el Doncel las suyas y desde que armados fueron y a caballo fueron a
la puerta de la villa donde hallaron a Agrajes que mucho se quejaba porque no lo abran, que ste fue
uno de los caballeros del mundo ms vivo de corazn y ms acometedor en todas las afrentas, y as la
fuerza como esfuerzo le ayudara, no hubiera otro ninguno, que de bondad de armas le pasara, y como
llegaron, dijo el Doncel del Mar:
Seor, mandadnos abrir la puerta, y el rey, a quien no placa menos de se combatir, mand que la
abriesen y salieron todos los caballeros y como vieron sus enemigos, tantos ah hubo que decan ser
locura acometerlos. Agrajes hiri el caballo de las espuelas diciendo:
Ahora haya mala ventura el que ms se sufriere.
Y moviendo contra ellos vio ir delante al Doncel del Mar y movieron todos de consuno.
Daganel y Galan, que contra s los vieron venir, aparejronse de recibirlos, as como aqullos que
mucho los desamaban. El Doncel del Mar le hiri con Galan, que delante vena y encontrle tan
fuertemente que a l y al caballo derrib en tierra y hubo la una pierna quebrada y quebr la lanza y
puso luego mano a su espada y dejse correr a los otros como len saudo, haciendo maravillas en dar
golpes a todas partes, as que no quedaba cosa ante la su espada que a la tierra derribarlos haca, a unos
muertos y a otros heridos, mas tantos le hirieron que el caballo no poda salir con l a ninguna parte, as
que estaba en gran priesa. Agrajes, que lo vio, lleg a l con algunos de los suyos e hizo gran dao en
los contrarios. El rey Perin lleg con toda la gente muy esforzadamente, como aqul que con voluntad
de herir los gana tena, y Daganel los recibi con los suyos muy animosamente. As que fueron los unos
y los otros mezclados en uno. All verais al Doncel del Mar haciendo cosas extraas, derribando y
matando cuantos ante s hallaba, que no haba hombre que lo osase atender y metase en los enemigos,
haciendo de ellos corro, que pareca un len bravo. Agrajes, cuando le vio estas cosas hacer, tom
consigo muy ms esfuerzo que de antes tena y dijo a grandes voces por esforzar su gente:
Caballeros: mirad al mejor caballero y ms esforzado que nunca naci.
Cuando Daganel vio cmo destrua su gente, fue para el Doncel del Mar como buen caballero y
qusole herir el caballo porque entre los huidos cayese, mas no pudo, y diole el Doncel tal golpe por
cima del yelmo, que por fuerza quebraron los lazos y saltle de la cabeza. El rey Perin, que en socorro
del Doncel del Mar llegaba, dio a Daganel con su espada tal herida que lo hendi hasta los dientes.
Entonces se vencieron los de la sierra y de Normanda, huyendo do el rey Abies estaban y muchos
deca:
Ay, rey Abies!, cmo tardas tanto que nos dejas matar?.
Y yendo as hiriendo en los enemigos el rey Perin y su compaa no tard mucho que pareci al rey
Abies de Irlanda con todos los suyos y vena diciendo:
Ahora a ellos, no quede hombre que no matis y trabajad de entrar con ellos en la villa!.

49

Cuando el rey Perin y los suyos vieron, sin sospecha, aqullos de que no saban parte, mucho
fueron espantados, que eran ya cansados y no tenan lanzas y saban que aquel rey Abies era uno de los
mejores caballeros del mundo y el que ms teman, mas el Doncel del Mar les comenz a decir:
Ahora, seores, es menester de mantener vuestra honra, y ahora aparecern aqullos en que hay
vergenza, e hzolos todos recoger que andaban esparcidos y los de Irlanda vinieron herir tan
bravamente que fue maravilla cmo aqullos que holgados llegaban y con gran corazn de mal hacer. El
rey Abies no dej caballero en la silla cuanto le dur la lanza y desde que la perdi ech mano a su
espada y comenz a herir con ella tan bravamente que a sus enemigos haca tomar espanto y los suyos
fueron temiendo con l, hiriendo y derribando en los enemigos. De manera que los del rey Perin no lo
podiendo ya sufrir, retraanse contra la villa. Cuando el Doncel del Mar vio que la cosa se paraba mal,
comenz de hacer con mucha saa mejor que antes, porque los de su parte no huyesen con desacuerdo y
metase entre la una gente y la otra e hiriendo y matando en los de Irlanda daba lugar a los suyos que las
espadas del todo no volviesen. Agrajes y el rey Perin, que lo vieron en tan gran peligro y tanto hacer,
quedaron siempre con l. As que todos tres eran amparo de los suyos y con ellos tenan harto que hacer
los contrarios que el rey Abies meta adelante su gente viendo el vencimiento, porque a vueltas de ellos
encontrase en la villa, donde esperaba ser su guerra acabada. Y con esta prisa que os llegaron a las
puertas de la villa, donde, si por estos tres caballeros no fuera, junto los unos y los otros entraran, mas
ellos sufrieron tantos golpes y tantos dieron que por maravilla fue poderlo sufrir. El rey Abies que crey
que su gente dentro con ellos era, pas adelante y no le vino as, de que mucho pesar hubo y ms de
Daganel y Galan, que supo que eran muertos y lleg l un caballero de los suyos y djole:
Seor, veis aquel caballero del caballo blanco?, no hace sino maravillas y l ha muerto vuestros
capitanes y otros muchos.
Esto deca por el Doncel del Mar, que andaba en el caballo blanco de Galpano. El rey Abies se lleg
ms y dijo:
Caballero, por vuestra venida es muerto el hombre del mundo que yo ms amaba. Pero yo har
que lo compris caramente si queris ms combatir.
De me combatir con vos dijo el Doncel del Mar no es hora, que vos tenis mucha gente y
holgados y nos muy poca y est muy cansada, que sera maravilla de os poder resistir, mas si vos
queris vengar como caballero eso que decs y mostrar la gran valenta de que sois loado, escoged
vuestra gente los que ms os contentaren y yo en la ma, y siendo iguales podrais ganar ms honra, que
no con mucha sobre de gente y soberbia demasiada venir y tomar lo ajeno sin causa ninguna.
Pues ahora, decid dijo el rey Abies, de cuntos queris que sea la batalla?.
Pues que en mi lo dejis dijo el Doncel, moveros he otro partido y podr ser que ms os
agrade; vos tenis saa de m por lo que he hecho y yo de vos por lo que en esta tierra hacis, pues, en
nuestra culpa no hay razn por qu ningn otro padezca y sea la batalla entre m y vos y luego si
quisieres, con tal que vuestra gente asegure y la nuestra tambin, de se no mover hasta en fin de ella.
As sea dijo el rey Abies, e hizo llamar diez caballeros, los mejores de los suyos, y con otros diez
que el Doncel del Mar dio, aseguraron el campo que por mal ni por bien que les aconteciese no se
moveran. El rey Perin y Agrajes le defendan que no fuese la batalla hasta la maana, porque lo vean
malherido, mas estorbrselo no pudieron, porque l deseaba la batalla ms que otra cosa, y esto era por
dos cosas: una por se probar con aqul que tan loado por el mejor caballero del mundo era, y la otra,
porque si lo venciese seria la guerra partida, y podra ir a ver a su seora Oriana, que en ella era todo su
corazn y sus deseos.
50

Captulo 9
Cmo el Doncel del Mar hizo la batalla con el rey Abies sobre la guerra que tenan con el rey Perin
de Gaula.

La batalla concertada entre el rey Abies y el Doncel del Mar, como habis odo, los de la una parte
y de la otra viendo que todo lo ms del da era pasado, acordaron, contra la voluntad de ellos ambos,
que para otro da quedase. As para ataviar sus armas, como para remediar las heridas que tenan, y
porque todas las gentes de ambas partes estaban as maltratadas y cansadas, deseaban la holganza para
su reposo, cada uno fue cogido a su posada. El Doncel del Mar entr por la villa con el rey Perin y
Agrajes y llevaba la cabeza desarmada y todos decan:
Ay, buen caballero, Dios te ayude y d honra que puedas acabar lo que has comenzado! Ay, qu
hermosura de caballero, en ste es caballera bien empleada, pues que sobre todos la mantiene en la su
grande alteza!.
Y llegando al palacio del rey vino una doncella que dijo al Doncel del Mar:
Seor, la reina os ruega que os no desarmis, sino en vuestra posada, donde os atiende.
Esto fue por consejo del rey y dijo:
Amigo, id a la reina y vaya con vos Agrajes que os haga compaa.
Entonces se fue el rey a su aposentamiento y el Doncel y Agrajes al suyo, donde hallaron la reina y
muchas dueas y doncellas que los desarmaron, pero no consinti la reina que en el Doncel ninguna
mano pusiese, sino ella, que lo desarm y le cubri de un manto. En todo esto lleg el rey y vio que el
Doncel era llagado y dijo: Por qu no alongabais ms el plazo de la batalla?.
No era menester dijo el, Doncel, que no he llaga porque de hacer la deje.
Luego lo curaron de las llagas y les dieron de cenar. Otro da de maana la reina se vino a ellos con
todas sus damas y halllos hablando con el rey y comenzse la misa y, dicha, armse el Doncel del
Mar, no de aquellas armas que en la lid el da antes trajera, que no quedaron tales que pudiesen algo
aprovechar, mas de otras muy ms hermosas y fuertes, y despedido de la reina y de las dueas y
doncellas, cabalg en un caballo holgado que a la puerta le tenan, y el rey Pen le llevaba el yelmo y
Agrajes el escudo, y un caballero anciano que se llamaba Agann, que muy preciado fuera en armas, la
lanza, que por la su gran bondad pasada, as en esfuerzo como en virtud, era el tercero con el rey y con
hijo de rey. Y el escudo que llevaba haca el campo de oro y dos leones en l azules, el uno contra el
otro como si se quisiesen morder. Y saliendo por la puerta de la villa vieron al rey Abies sobre un gran
caballo negro todo armado, sino que an no enlazara su yelmo. Los de la villa y los de la hueste todos se
ponan donde mejor la batalla ver pudiesen y el campo era ya sealado y el palenque hecho con muchos
cadalsos en derredor de l. Entonces enlazaron sus yelmos y tomaron los escudos, y el rey Abies ech
un escudo al cuello que tena el campo indio y en l un gigante figurado y cabe l un caballero que le
tornaba la cabeza. Estas armas traa porque se combatiera con un jayn que su tierra le entraba y se la
destrua toda y as como la cabeza le cort, as la traa figurada en su escudo y desde que ambos

51

tomaron sus armas salieron todos al campo, encomendando a Dios cada uno al suyo, y se fueron a
acometer sin ninguna detenencia y gran correr de los caballos, como aqullos que eran de gran fuerza y
corazn y a las primeras heridas fueron todas sus armas falsadas y quebrando las lanzas juntronse uno
con otro, as los caballos, como ellos, tan bravamente que cada uno cay a su parte y todos creyeron que
eran muertos y los trozos de las lanzas tenan metidos por los escudos, que los hierros llegaban a las
carnes, mas como ambos fuesen muy ligeros y vivo de corazn, levantronse presto y quitaron de s los
pedazos de las lanzas y echando mano a las espadas se acometieron tan bravamente, que los que al
derredor estaban haban espanto de los ver, pero la batalla pareca desigual, no porque el Doncel del
Mar no fuese bien hecho, y de razonable altura, mas el rey Abies era tan grande que nunca hall
caballero que l no fuese mayor un palmo y sus miembros no parecan sino de un gigante, haba en s
todas buenas maneras, salvo que era soberbio, ms que deba. La batalla era entre ellos tan cruel y con
tanta prisa sin dejar holgar y los golpes tan grandes, que no pareca sino de veinte caballeros. Ellos
cortaban los escudos, haciendo caer en el campo grandes rajas y abollaban los yelmos y desguarnecan
los arneses. As que bien haca el uno al otro su fuerza y ardimiento conocer, y la su gran fuerza y
bondad de las espadas hicieron sus arneses tales que eran de poco valor, de manera que lo ms cortaban
en sus carnes, que en los escudos no quedaba con qu cubrir ni ampararse pudiesen y sala de ellos tanta
sangre que sostenerse era maravilla, mas tan grande era el ardimiento que consigo traan que casi de ella
no se sentan. As duraron en esta primera batalla hasta hora de tercia, que nunca se pudo conocer en
ellos flaqueza ni cobarda, sino que con mucho nimo se combatan, ms el sol que las armas les
calentaba puso en ellos alguna flaqueza de cansancio y a esta sazn el rey Abies se tir un poco afuera y
dijo:
Estad y enderecemos nuestros yelmos, si quisieres que holguemos nuestra batalla no perder
tiempo y comoquiera que yo te desame mucho, te precio ms que a ningn caballero con quien yo me
combatiese; mas de te yo preciar no te tiene porque no te haga mal, que mataste a aqul que yo tanto
amaba y pnesme en gran vergenza de me durar tanto en batalla ante tantos hombres buenos.
El Doncel del Mar dijo:
Rey Abies, de esto se te hace vergenza y no de venir con gran soberbia a hacer tanto mal a
quien no lo merece? Cata que los hombres, especialmente los reyes, no han de hacer lo que pueden, mas
lo que deben, porque muchas veces acaece que el dao y la fuerza que a los que se lo merecieron
quieren hacer a la fin cae sobre ellos y pirdenlo todo y aun la vida a vueltas, y si ahora querras que te
dejase holgar as lo quisieran otros a quien t sin se lo otorgar mucho apremiabas y porque sientes lo
que a ellos sentir hacas, aparjate que no holgars a mi grado.
El rey tom su espada y lo poco del escudo y dijo:
Por tu mal haces este ardimiento que l te pone en este lago donde no saldrs sin perder la cabeza.
Ahora haz tu poder dijo el Doncel del Mar, que no holgars hasta que tu muerte se llegue o
tu honra sea acabada, y acometironse muy ms saudos que antes y tan bravos se heran como si
entonces comenzaran la batalla y aquel da no hubieran dado golpe. El rey Abies, como muy diestro
fuese por el gran uso de las armas, combatase muy cuerdamente, guardndose de los golpes e hiriendo
donde ms poda daar; las maravillas que el Doncel haca en andar ligero y acometedor y en dar muy
duros golpes le puso en desconcierto todo su saber y a mal de su grado, no le pudiendo ya sufrir perda
el campo y el Doncel del Mar le acab de deshacer en el brazo todo el escudo, que nada le qued y
cortbale la carne por muchas partes, as que la sangre le sala mucha y ya no poda herir, que la espada
se le revolva en la mano, tanto fue aquejado, que volviendo casi las espaldas andaba buscando alguna
guarida con el temor de la espada que tan crudamente la senta; pero como vio que no haba sino muerto
volvi tomando su espada con ambas manos y dejse ir a Doncel, cuidndole herir por cima del yelmo,
52

y l alz el escudo donde recibi el golpe y la espada entr tan dentro por l, que no la pudo sacar y
tirndose afuera diole el Doncel del Mar en el descubierto en la pierna tal herida que la mitad de ella fue
cortada y el rey cay tendido en el campo. El Doncel fue sobre l y, tirndole el yelmo, djole:
Muerto eres, rey Abies, si no te otorgas por vencido.
l dijo:
Verdaderamente muerto soy, ms no vencido, y bien creo que me mat mi soberbia, y rugote
que me hagas segura mi compaa, sin que dao reciban y llevarme han a mi tierra, y yo perdono a ti y a
los que mal quiero, y mando entregar al rey Perin cuanto le tom y rugote que me hagas haber
confesin que muerto soy.
El Doncel del Mar cuando esto le oy hubo de l gran duelo a maravilla, pero bien saba que no lo
hubiera el otro de l, si ms pudiera. Todo esto pasado como odo habis, se juntaron todos los de la
hueste y de la villa, que eran todos seguros, y el rey Abies mand dar al rey Perin cuanto le tomara y l
le asegur toda su gente hasta que lo llevasen a su tierra, y recibidos todos los sacramentos de la Santa
Iglesia el rey Abies salile el alma; sus vasallos le llevaron a su tierra con grandes llantos que por l
hacan. Tomado el Doncel del Mar por el rey Perin y Agrajes y los otros grandes de su partido y
sacado del campo con aquella gloria que los vencedores en tales autos llevar suelen, no solamente de
honra, ms de restitucin de un reino a quien perdido lo tena, a la villa con l se van; y la doncella de
Dinamarca, que de parte de Oriana a l vena, como ya se os dijo, lleg all al tiempo que la batalla se
comenz, y como vio que tanto a su honra se acabara, llegse a l y djole:
Doncel del Mar, hablad conmigo aparte y deciros he vuestra hacienda, ms que vos sabis.
l la recibi bien y apartse con ella yendo por el campo, y la doncella le dijo:
Oriana, vuestra amiga, me enva a vos y os doy de su parte esta carta en que est vuestro nombre
escrito.
Y tom la carta, mas no entendi nada de lo que dijo, as fue alterado cuando a su seora oy
mentar, antes se le cay la carta de la mano y la rienda en la cerviz del caballo, y estaba como fuera de
sentido. La doncella demand la carta que en el campo estaba a uno de los que la batalla haban mirado
y torn a l, estando todos mirando lo que acaeciera y maravillndose cmo as se haba turbado el
Doncel con las nuevas de la doncella y, cuando ella lleg, djole:
Qu es eso, seor, tan mal recibs mandado de las ms alta doncella del mundo, de aqulla que
os mucho ama, y me hizo sufrir tanto afn en os buscar?.
Amiga dijo l, no entend lo que me habis dicho con este mal que me ocurri, como ya otra
vez ante vos me acaeci.
La doncella dijo:
Seor, no ha menester encubierta conmigo, que yo s ms de vuestra hacienda y de la de mi
seora que vos sabis, que ella as lo quiso, y dgoos que si la amis, que no hacis tuerto, que ella os
ama tanto que de ligero no se podra contar, y sabed que la llevaron a casa de su padre y envaos decir
que, tanto que de esta guerra os partis, vayis a la Gran Bretaa y procuris de morar con su padre
hasta que os ella mande, y dceos que sabe cmo sois hijo de rey y que no es ella por ende menos alegre

53

que vos y que pues no conociendo a vuestro linaje erais tan bueno, que trabajis de lo ser ahora mucho
mejor.
Entonces le dio la carta y djole:
Veis aqu esta carta en que est escrito vuestro nombre y sta llevasteis al cuello cuando os
echaron en la mar.
l la tom y dijo:
Ay, carta!, cmo fuisteis bien guardada por aquella seora cuyo es mi corazn, por aqulla por
quien yo muchas veces al punto de la muerte soy llegado, mas si dolores y angustias por su causa hube,
en muy mayor grado de gran alegra soy satisfecho. Ay, Dios y Seor!, cundo ver yo el tiempo en
que servir pueda aquella seora esta merced que me hace, y leyendo la carta conoci por ella que el su
derecho nombre era Amads. La doncella le dijo:
Seor, yo me quiero tornar luego a mi seora, pues que recaud su mandado.
Ay, doncella! dijo el Doncel del Mar, por Dios holgad aqu hasta tercero da y de m no os
partis por ninguna guisa y yo os llevar donde os pluguiere.
A vos vine dijo la doncellay no har l sino lo que mandares.
Acabada la habla fuese luego el Doncel del Mar para el rey y Agrajes que lo atendan, y entrando
por la villa decan todos:
Bien venga el caballero bueno por quien habemos cobrado honra y alegra.
As fueron hasta el palacio y hallaron en la cmara del Doncel del Mar a la reina con todas sus
dueas y doncellas haciendo muy gran alegra y en los brazos de ella fue l tomado de su caballo y
desarmado por la mano de la reina, y vinieron maestros que le curaron de las heridas, y aunque muchas
eran no haba ninguna que mucho empacho le diese. El rey quisiera que l y Agrajes comieran con l,
mas no quiso sino con su doncella, por le hacer honra, que bien vea que sta poda remediar gran parte
de sus angustias. As holg algunos das con gran placer, en especial con las buenas nuevas que le
vinieron, tanto que ni el trabajo pasado, ni las llagas presentes no le quitaron que no se levantase y
anduviese por una sala hablando siempre con la doncella que por l era detenida, que no se partiese
hasta que pudiese tomar armas y la llevase. Mas un caso maravilloso que a la sazn le acaeci fue causa
que, tardando l algunos das, la doncella sola de all partida se fue, como ahora oiris.

Captulo 10
Cmo el Doncel del Mar fue conocido por el rey Perin, su padre, y por su madre Elisena.

Al comienzo ya se cont cmo el rey Perin dio a la reina Elisena, siendo su amiga, uno de los dos
anillos que l traa en su mano, tal el uno como el otro, sin que en ellos ninguna diferencia pareciese y
cmo al tiempo en que el Doncel del Mar fue en el ro lanzado, en el arca, llev al cuello aquel anillo, y

54

cmo despus le fue dado con la espada al Doncel por su amo Gandales, y el rey Perin haba
preguntado a la reina algunas veces por el anillo y ella, con vergenza que no supiese dnde le pusiera,
decale que lo haba perdido, pues as acaeci, que pasando el Doncel del Mar por una sala hablando
con su doncella, vio a Melicia, hija del rey, nia que estaba llorando y preguntle qu haba. La nia
dijo:
Seor, perd un anillo que el rey me dio a guardar en tanto que l duerme.
Pues yo os dar dijo l otro tan bueno o mejor que le deis. Entonces sac de su dedo un
anillo y diselo. Ella dijo:
Este es el que yo perd.
No es, dijo l.
Pues es el anillo del mundo que ms le parece, dijo la nia.
Por esto est mejor dijo el Doncel del Mar que en lugar del otro le daris, y dejndola se fue
con la doncella a su cmara y acostse en un lecho y ella en otro que ende haba. El rey despert y
demand a su hija que le diese el anillo y ella le dio aqul que tena; l lo meti en su dedo creyendo
que el suyo fuese, mas vio yacer en un cabo de la cmara el otro que su hija perdi y tomndolo juntlo
con el otro y vio que era el que l a la reina haba dado y dijo a la nia:
Cmo fue esto de este anillo?.
Ella, que mucho le tema, dijo:
Por Dios, seor!, el vuestro perd yo y pas por aqu el Doncel del Mar y como vio que yo
lloraba diome ese que l traa, y yo pens que el vuestro era.
El rey hubo sospecha de la reina, que la gran bondad del Doncel del Mar, junto con la de su
demasiada hermosura no la hubiesen puesto en algn pensamiento indebido, y tomando su espada entr
en la cmara de la reina y cerrada la puerta dijo:
Duea, vos me negasteis siempre el anillo que os yo diera, y el Doncel del Mar halo dado ahora a
Melicia, cmo pudo ser esto? Que, veisle aqu? Decidme de qu parte le hubo, y si me ments vuestra
cabeza lo pagar.
La reina, que muy airado le vio, cay a sus pies y djole: Ay, seor, por Dios Merced, pues de m
mal sospechis, ahora os dir la mi cuita que hasta aqu os hube negado.
Entonces comenz a llorar muy recio, hiriendo con sus manos en el rostro y dijo cmo echara su
hijo en el ro y que llevara la espada y aquel anillo.
Santa Mara! dijo el rey, yo creo que ste es nuestro hijo.
La reina tendi las manos diciendo:
As pluguiese al Seor del mundo, ahora vamos all vos y yo dijo el rey, y preguntmosle de
su hacienda.

55

Luego fueron entrambos solos a la cmara donde l estaba, y hallronlo durmiendo muy
sosegadamente, y la reina no haca sino llorar por la sospecha que tanto contra razn de ella se tomaba.
Mas el rey tom en su mano la espada que a la cabecera de la cama era puesta y catndola la conoci
luego, como aqul que con ella diera muchos golpes y buenos, y dijo contra la reina:
Por Dios!, esta espada conozco bien y ahora creo ms lo que me dijisteis.
Ay, seor! dijo la reina, no le dejemos ms dormir, que mi corazn se aqueja mucho; y fue
para l y tomndole por la mano tirle un poco contra s diciendo:
Amigo, seor, acorredme en esta prisa y congoja en que estoy.
l despert y viola muy reciamente llorando y dijo:
Seora, qu es eso que habis? Si mi servicio puede algo remediar manddmelo, que hasta la
muerte se cumplir.
Ay, amigo! dijo la reina, pues ahora nos acorred con vuestra palabra en decir cuyo hijo sois.
As Dios me ayude dijo l, no lo s, que yo fui hallado en la mar por gran aventura.
La reina cay a sus pies toda turbada y l hinc los hinojos ante ella y dijo:
Ay, Dios!, qu es esto?.
Ella dijo, llorando:
Hijo, ves aqu tu padre y madre.
Cuando esto oy dijo:
Santa Mara!, qu ser esto que oigo?.
La reina, tenindole entre sus brazos, torn y dijo:
Es, hijo, que Dios quiso por su merced que cobrsemos aquel yerro que por gran miedo yo hice y,
mi hijo, yo, como mala madre os ech en la mar y veis aqu el rey que os engendr.
Entonces hinc los hinojos y les bes las manos con muchas lgrimas de placer, dando gracias a
Dios porque as le haba sacado de tantos peligros para en la fin le dar tanta honra y buena ventura con
tal padre y madre. La reina le dijo:
Hijo, sabis vos si habis otro nombre sino ste?.
Seora, s s dijo l, que al partir de la batalla me dio aquella doncella una carta que llev
envuelta en cera cuando en la mar fui echado en que dice llamarme Amads.
Entonces, sacndola de su seno, se la dio y vieron cmo era la misma que Darioleta por su mano
escribiera, y dijo:

56

Mi amado hijo, cuando esta carta se escribi era yo en toda cuita y dolor y ahora soy en todo
holganza y alegra, bendito sea Dios!, y de aqu adelante por este nombre os llamad.
As lo har, dijo l. Y fue llamado Amads, y en otras muchas partes Amads de Gaula. El placer
que Agrajes, su primo, con estas nuevas hubo y todos los otros del reino sera excusado decir, que
hallando los hijos perdidos aunque revesados y mal condicionados sean, reciben los padres consolacin
y alegra. Pues mirad qu tal poda ser con el que en todo el mundo era un claro y luciente espejo.
As, que, dejando de ms hablar en esto contaremos lo que despus acaeci. La doncella de
Dinamarca dijo:
Amads, seor, yo me quiero ir con estas buenas nuevas, de que mi seora habr gran placer, y
vos quedar a dar gozo y alegra a aquellos ojos que por deseo vuestro tantas lgrimas han derramado.
A l le vinieron las lgrimas a los ojos, que a hilo por la faz le caan y dijo:
Mi amiga, a Dios vais encomendada y a vos encomiendo mi vida que de ella hayis piedad, que a
mi seora sera osado de la pedir segn la gran merced que ahora me hizo y yo ser all a la servir muy
presto con otras tales armas como en la batalla del rey Abies tuve, por donde me podis conocer, si no
hubiera lugar para lo saber de m.
Agrajes asimismo se despidi de l, dicindole cmo la doncella a quin l dio la cabeza de Galpano
en venganza de la deshonra que le hizo, le trajo mandado de Olinda, su seora, hija del rey Vanan de
Noruega que luego la fuese a ver. La cual l ganara por amiga al tiempo que l y su to don Galvanes
fueron en aquel reino. Este don Galvanes era hermano de su padre, y porque no haba ms heredad de
un pobre castillo, llambanle Galvanes Sin Tierra y djole:
Seor primo, ms quisiera yo vuestra compaa que otra cosa; mas mi corazn, que en mucha
cuita es, no me deja sino que vaya a ver a aqulla que cerca o lejos siempre en su poder estoy y quiero
saber de vos dnde os podra hallar cuando vuelva.
Seor dijo Amads, creo que me hallaris en la casa del rey Lisuarte, que me dicen ser all
mantenida caballera en la mayor alteza que en ninguna casa de rey ni emperador que en el mundo haya,
y rugoos que me encomendis al rey vuestro padre y madre y que as como a vos en su servicio me
pueden contar por la crianza que me hicieron.
Entonces se despidi Agrajes del rey y de la reina su ta, y cabalgando con su compaa y el rey y
Amads con l por le hacer honra, saliendo por la puerta de la villa encontraron una doncella que
tomando al rey por el freno le dijo:
Mimbrate, rey, que te dijo una doncella cuando cobrases tu prdida, perdera el seoro de
Irlanda su flor y cata si dijo verdad que cobraste este hijo que perdido tenas y muri aquel esforzado
rey Abies que la flor de Irlanda era. Y an ms te digo: que la nunca cobrar por seor que ah haya
hasta que venga el buen hermano de la seora que har venir soberbiosamente por fuerza de armas,
parias de otra tierra, y ste morir por mano de aqul que ser muerto por la cosa que del mundo que
ms amara. Este fue Marlote de Irlanda, hermano de la reina de Irlanda, aqul que mat Tristn de
Leons, sobre las parias que al rey Mares de Cornualla, su to, demandaba y Tristn muri despus por
causa de la reina y s yo que era la cosa del mundo que l ms amaba. Y esto te enva a decir Urganda
mi seora.

57

Amads le dijo:
Doncella, decid a vuestra seora que se le encomienda mucho el caballero a quien dio la lanza y
que ahora veo ser verdad lo que me di]o que con ella librara la casa donde primero sal, que libr al rey
mi padre, que en punto de la muerte estaba.
La doncella se fue su va y Agrajes, despedido del rey y de Amads, donde le dejaremos hasta su
tiempo.
El rey Perin mand llegar cortes, porque todos viesen a su hijo Amads; donde se hicieron muchas
alegras y juegos en honor y servicio de aquel seor que Dios le diera, con el cual y con su padre
esperaban vivir en mucha honra y descanso. All supo Amads cmo el gigante llevara a don Galaor, su
hermano, y puso en su voluntad de trabajar mucho por saber qu se hiciera y le cobrar por fuerza de
armas o en otra cualquier manera que menester fuese. Muchas cosas se hicieron en aquellas cortes y
muchos y grandes dones el rey en ella dio, que sera largo de contar. En fin de las cuales Amads habl
con su padre diciendo que l se quera ir a la Gran Bretaa, que pues no tena necesidad le diese
licencia. Mucho trabaj el rey y la reina por lo detener, mas por ninguna va pudieron, que la gran cuita
que por su seora pasaba no le dejaba lugar a que otra obediencia tuviese, sino aqulla que su corazn
sojuzgaba y, tomando consigo solamente a Gandaln y otras tales armas como las que el rey Abies le
despedazara en la batalla, as se parti y anduvo tanto hasta que lleg a la mar, y entrando en una fusta,
entr en la Gran Bretaa y aport a una buena villa, que haba nombre Bristoya y all supo cmo el rey
Lisuarte era en una su villa que se llamaba Vindilisora y que estaba muy poderoso y muy acompaado
de buenos caballeros, y que todos los ms reyes de las nsulas le obedecan. l parti de all y entr en
su camino, mas no anduvo mucho por l, que hall una doncella que le dijo:
Es ste el camino de Bristoya?.
S, dijo l.
Por ventura, sabis si hallara all alguna fusta que pudiese pasar en Gaula?.
A qu vais all?, dijo l.
Voy a demandar por un buen caballero, hijo del rey de Gaula, que ha nombre Amads y no ha
mucho que se conoci con su padre.
l se maravill y dijo:
Doncella, por quin sabis vos eso?.
Por aqulla que las cosas esconder no se le pueden, y supo antes su hacienda que l ni su padre,
que es Urganda la Desconocida, y hale tanto menester que si por l no, por otro ninguno puede cobrar lo
que mucho desea.
A Dios merced dijo l, porque aquella a quien han menester todos, me haya menester a m.
Sabed, doncella, que yo soy el que demandis y ahora vamos por do quisiereis.
Cmo dijo ella, vos sois el que yo busco?.
Yo soy sin falta, dijo l.

58

Pues seguidme dijo la doncella y llevaros he donde es mi seora.


Amads dej su camino y entr por el que la doncella le guiaba.

Captulo 11
Cmo el gigante llevaba a armar caballero a Galaor por la mano del rey Lisuarte; el cual le arm
caballero muy honradamente Amads.

Don Galaor estando con el gigante, como os contamos, aprendiendo a cabalgar y a esgrimir y todas
las otras cosas que a caballero convenan, siendo ya en ello muy diestro y el ao cumplido, que el
gigante por plazo le pusiera, l le dijo:
Padre, ahora os ruego que me hagis caballero, pues yo he atendido lo que mandasteis.
El gigante, que vio ser ya tiempo, djole:
Hijo, plceme de lo hacer y decidme quin es vuestra voluntad que lo haga.
El rey Lisuarte dijo l, de quien tanta fama corre.
Yo os llevar all, dijo el gigante. Y al tercer da, teniendo todo el aparejo, partieron de all, y
fueron su camino, y al quinto da hallronse cerca de un castillo muy fuerte que estaba sobre un agua
salada y el castillo haba nombre Bradoid, y era el ms hermoso que haba en toda aquella tierra y era
asentado en una alta pea y de la una parte corra aquel agua, y de la otra, haba un gran tremedal, y de
la parte del agua no se poda entrar sino por barca y de contra el tremedal haba una calzada tan ancha
que poda ir una carreta y otra venir, mas a la entrada del tremedal haba una puente estrecha y era
echadiza, y cuando la alzaban quedaba el agua muy honda y a la entrada de la puente estaban dos olmos
altos, y el gigante y Galaor vieron debajo de ellos dos doncellas y un escudero y vieron un caballero
armado sobre un caballo blanco con unas armas de leones y llegar a la puente que estaba alzada y no
poda pasar y daba voces a los del castillo. Galaor dijo contra el gigante:
Si os pluguiere, veamos qu har aquel caballero, y no tard mucho que vieron contra el castillo
del cabo de la puente dos caballeros armados y diez peones sin armas y dijeron al caballero que qu
quera.
Querra dijo l entrar all.
Eso no puede ser dijeron ellos, si antes con nosotros no os combats.
Pues por l no puede ser dijo l, haced bajar la puente y venid a la justa.
Los caballeros hicieron a los peones que la bajasen y el uno de ellos se dej correr al que llamaba,
su lanza baja y el caballo recio, cuanto llevarse pudo y el de las armas de los leones movi contra l e
hirironse ambos bravamente. El caballero del castillo quebr su lanza y el otro le hiri tan duramente
que lo derrib en tierra y el caballo sobre l, y fue para el otro que en la puente entraba y juntronse

59

ambos de los cuerpos de los dos caballos que las lanzas fallecieron de los encuentros y el de fuera
encontr tan fuerte al del castillo que a l y al caballo derrib en el agua y el caballero fue luego muerto
y l pas la puente y fuese huyendo contra el castillo y los villanos alzaron la puente y las doncellas
donde fuera voces que le alzaban la puente y el que volva a ellos vio venir contra s tres caballeros muy
bien armados que le dijeron:
En mal punto ac pasasteis, ca os convendr morir en el agua como muere el que vale ms que
vos; y dejronse todos tres a l correr e hirironle tan bravamente que el caballo le hicieron ahinojar y
cerca estuvo de caer, y quebraron las lanzas y qued de los dos llagado, ms l hiri a uno de ellos de
manera que armadura que trajese no le aprovech, que la lanza entr por el un costado, y sali por el
otro el hierro con un pedazo de la asta y meti mano a su espada muy bravamente y fue a herir los dos
caballeros, y ellos a l, y comenzaron entre s una peligrosa batalla; mas el de las armas de los leones,
que se tema de muerte, trabaj de se librar de ellos, y dio al uno tal golpe de la espada en el brazo
diestro que se lo hizo caer en tierra con la espada y comenz a huir contra el castillo diciendo a grandes
voces:
Acorred, amigos, que matan a vuestro seor.
El de los leones al or decir que aqul era el seor, quejse ms de lo vencer y diole un tal golpe por
cima del yelmo que la espada le meti por la carne, de que el caballero fue tan desatinado, que perdi
las estriberas y cayera si se no abrazara al cuello del caballo y tomle por el yelmo sacselo de la
cabeza, y el caballero quiso huir, pero vio que el otro estaba entre l y el castillo:
Muerto sois dijo el de los leones si por preso no os otorgis.
Y l, que hubo gran miedo de la espada que ya sintiera en la cabeza, dijo:
Ay, buen caballero, merced!, no me matis, tomad mi espada y otrgome por preso; mas el de
los leones, que vio salir caballeros y peones armados del castillo, tomle por el brocal del escudo y
psole la punta de la espada en el rostro y dijo:
Mandad aqullos que se tomen; si no, mataros he.
l les dio voces que se tornasen si su vida queran; ellos viendo su gran peligro, as lo hicieron y
djoles ms:
Haced a los peones que echen la puerta, y luego lo mand. Entonces lo tom consigo y pas la
puente con l y el del castillo que vio las doncellas conoci la una que era Urganda la Desconocida y
dijo:
Ay!, seor caballero, si me no amparis de aquella doncella, muerto soy.
As Dios me ayude dijo l, eso no har yo; antes har de vos lo que ella mandare.
Entonces dijo a Urganda:
Veis el caballero seor del castillo, qu queris que le haga?.
Cortadle la cabeza, si os no diere mi amigo que all tienen preso en el castillo y si me no metiere
en mano la doncella que le hizo tener.

60

As sea, dijo l. Y alz la espada por le espantar, mas el caballero dijo:


Ay, buen seor!, no me matis, yo har cuanto ella manda.
Pues, luego sea dijo sin ms tardar.
Entonces llam a uno de los peones y djole:
Ve a mi hermano y dile si me quiere ver vivo que traiga luego el caballero que all est y la
doncella que le trajo: esto fue luego hecho y, venido, el de los leones le dijo:
Caballero, veis all vuestra amiga?, amadla que mucho afn pas por os sacar de prisin.
S, amo dijo l, ms que nunca.
Urganda le fue a abrazar y l a ella.
Pues, qu haris de la doncella?, dijo el caballero de los leones.
Matarla dijo Urganda, que mucho la sufr; e hizo un encantamiento, de manera que ella se
iba tremiendo a meter en el agua, mas el caballero dijo:
Seora, por Dios, no muera esta doncella, pues por m fue presa.
Yo la dejar esta vez por vos, mas si me yerra todo lo pagar junto.
El seor del castillo dijo:
Seor, pues cumpl lo que me mandasteis, quitadme de Urganda.
Ella le dijo:
Yo os quito por la honra de este que os venci.
El de los leones pregunt a la doncella por qu de su grado se meta en el agua.
Seor dijo ella, parecame que tena de cada parte un hacha ardiendo que me quemaban y
quera con el agua guarecer.
l se comenz a rer y dijo:
Por Dios!, doncella, gran locura es la vuestra en hacer enojo a quien tan bien vengarse puede.
Galaor, que todo lo viera, dijo al gigante:
ste quiero que me haga caballero, que si el rey Lisuarte es tan nombrado ser por su grandeza,
mas este caballero merece serlo por su gran esfuerzo.
Pues llegad a l dijo el gigante, y si no lo hiciere ser por su dao.

61

Galaor se fue donde el de las armas de los leones estaba, so los olmos, y en su compaa consigo
llevaba cuatro escuderos y dos doncellas y como lleg, saludronse ambos y Galaor dijo:
Seor caballero, demndoos un don.
l, que lo vio ms hermoso que nunca otro haba, tomlo por la mano y dijo:
Sea con derecho y yo os le otorgo.
Pues rugoos por cortesa que me hagis caballero sin ms tardar, y quitarme habis de ir al rey
Lisuarte, donde ahora iba.
Amigo dijo l, gran desvaro harais en dejar para tal honra el mejor rey del mundo y tomar a
un pobre caballero como lo soy yo.
Seor dijo Galaor, la su grandeza del rey Lisuarte no me pondr a m esfuerzo, as como lo
har vuestra gran valenta que aqu os vi hacer y cumplir lo que prometisteis.
Buen escudero dijo l, cualquiera otro que demandis ser yo muy ms contento que de ste,
que en m no cabe ni a vos en honra.
A la sazn Urganda llega a ellos como que no haba odo nada y dijo:
Seor, qu os parece de este doncel?.
Parceme dijo l el ms hermoso que nunca vi, y demndame un don que a l ni a m
cumple.
Y qu es?, dijo ella.
Que le haga caballero dijo l, siendo puesto en camino para lo ir a pedir al rey Lisuarte.
Ciertamente dijo Urganda, en l dejar de ser caballero le vendra mayor dao que pro y a l
digo que no os quite el don y a vos que lo cumplis. Y dgoos que la caballera ser en l mejor
empleada que en ninguno de cuantos ahora hay en todas las nsulas del mar, fuera ende uno solo.
Pues que as es dijo l, en el nombre de Dios sea y ahora nos vamos a alguna iglesia para
tener la vigilia.
No es necesario dijo Galaor, que ya hoy he odo misa y vi el verdadero cuerpo de Dios.
Esto basta, dijo el de los leones, y ponindole la espuela diestra y besndolo, le dijo:
Ahora sois caballero y tomad la espada de quien ms os agradar.
Vos me la daris dijo Galaor, que de otro ninguno no la tomara a mi agrado.
Y llam a un escudero que le trajese una espada que en la mano tena. Mas Urganda le dijo:
No os dar sa, sino aqulla que est colgada de este rbol, con que seris ms alegre.

62

Entonces miraron todos al rbol y no vieron nada. Ella comenz a rer de gana y dijo:
Por Dios, bien ha diez aos que all est, que la nunca vio ninguno que por aqu pasase y ahora la
vern todos; y tornando a mirar vieron la espada colgada de un ramo del rbol y pareca muy hermosa y
tan fresca como si entonces se pusiera y la vaina muy ricamente labrada de seda de oro. El de las armas
de los leones la tom y cila a Galaor diciendo:
Tan hermosa espada convena a tan hermoso caballero y cierto que os no desama quien de tan
luengo tiempo os la guard.
Galaor fue de ella muy contento y dijo al de las armas de los leones:
Seor, a m conviene ir a un lugar que excusar no puedo. Mucho deseo vuestra compaa, ms
que de otro caballero ninguno, si a vos pluguiese y decidme dnde os hallar.
En casa del rey Lisuarte dijo l donde ser alegre de os ver, porque es razn de ir all, porque
ha poco que fui caballero y tengo en tal casa de ganar alguna honra como vos.
Galaor fue de esto muy alegre y dijo a Urganda:
Seora doncella, mucho os agradezco esta espada que me disteis, acordaos de m como de vuestro
caballero, y, despedido de ellos, se torn a donde dejara al gigante que escondido quedara en una ribera
de un ro.
En este medio tiempo, que esto pas, hablaba una doncella de Galaor con la otra de Urganda, y de
ella supo cmo aquel caballero era Amads de Gaula, hijo del rey Perin, y cmo Urganda, su seora, le
hizo venir all, que a su amigo de aquel castillo sacase por fuerza de armas, que el su gran saber no le
aprovechaba para ello, porque la seora del castillo que de aquella arte mucho saba, lo tena, primero,
encantado y no se temiendo del saber de Urganda quisironse asegurar de la fuerza de las armas con
aquella costumbre que el caballero de los leones venci, y pas la puente como se os ha contado. Y por
esto le tenan all su amigo, que all trajera una doncella, sobrina de la seora del castillo, aqulla que ya
osteis, que en el agua se quera ahogar. As quedaron Urganda y el caballero hablando una parte de
aquel da y ella dijo:
Buen caballero, no sabis a quin armasteis caballero?.
No, dijo l.
Pues razn es que lo sepis, que l es de tal corazn y vos asimismo, que si os topaseis, no os
conociendo, sera gran mala ventura. Sabed que es hijo de vuestro padre y madre; y ste es el que el
gigante les tom siendo nio de dos aos y medio, y es tan grande y hermoso como ahora veis y por
amor vuestro y suyo guard tanto tiempo para l aquella espada, y dgoos que har con ella el mejor
comienzo de caballera que nunca hizo caballero en la Gran Bretaa.
Amads se le hincharon los ojos de agua de placer y dijo:
Ay, seora!, decidme dnde lo hallar.
No es ahora menester dijo ella que lo busquis, que todava conviene que pase lo que est
ordenado.

63

Pues podr lo ver ana?.


S dijo ella, mas no os ser tan ligero de conocer como pensis.
l se dej de preguntar ms en ello y ella con su amigo se fue su va. Y Amads con su escudero por
otro camino con intencin de ir a Vindilisora, donde era a la sazn el rey Lisuarte.
Galaor lleg donde el gigante y djole:
Padre, yo soy caballero. Loores a Dios y al buen caballero que lo hizo.
Dijo l:
Hijo, de eso soy muy alegre y demndoos un don.
Muy de grado dijo l lo otorgo con tanto que no sea estorbo de ir yo a ganar honra.
Hijo dijo el gigante, antes, si a Dios pluguiere, ser en gran acrecentamiento de ella.
Pues pedidlo dijo l, que yo lo otorgo.
Hijo dijo l, algunas veces me osteis decir cmo Albadn el gigante mat a traicin a mi
padre y le tom la pea de Galtares, que debe ser ma. Demndoos que me deis derecho de l, que otro
ninguno como vos me lo puede dar, y acordaos de la crianza que en vos hice y cmo pona yo mi
cuerpo a la muerte por vuestro amor.
Ese don dijo Galaor no es de pedirle vos a m, antes le demando yo a vos que me otorguis
esa batalla, pues tanto os cumple y si de ella vivo saliere, todas las otras cosas que ms vuestra honra y
provecho sea hasta que esta vida pague aquella gran deuda en que vos es, yo estoy aparejado de hacer; y
luego vamos all.
En el nombre de Dios, dijo el gigante. Entonces entraron en el camino de la pea de Galtares y no
anduvieron mucho que encontraron con Urganda la Desconocida y saludronse cortsmente y dijo a
Galaor:
Sabis quin os hizo caballero?.
S dijo l, el mejor caballero de que nunca o hablar.
Verdad es dijo ella, y ms vale que vos pensis, y quiero que sepis quin es.
Entonces llam a Gandalaz el gigante y dijo:
Gandalaz, no sabes t que ese caballero que criaste es hijo del rey Perin y de la reina Elisena y
por las palabras que yo te dije le tomaste y lo has criado?.
Verdad es, dijo l. Entonces dijo a Galaor:

64

Mi amado hijo, sabed que aqul que os hizo caballero es vuestro hermano y es mayor que vos dos
aos y cuando le vieres, honradle como al mejor caballero del mundo y trabajad de le parecer en el
ardimiento y buen talante.
Es verdad dijo Galaor que el rey Perin es mi padre y la reina mi madre, y que soy hermano
de aquel tan buen caballero?.
Sin falta, dijo ella.
A Dios merced dijo l, ahora os digo que soy puesto en mucho mayor cuidado que antes y la
vida en mayor peligro, pues me conviene ser tal esto que vos, doncella, decs, as ellos como todos los
otros con razn lo deban creer.
Urganda se despidi de ellos y el gigante y Galaor anduvieron su va como antes. Y preguntando
Galaor al gigante quin era aquella tan sabida doncella y l contndole cmo era Urganda la
Desconocida, y que se llamaba as porque muchas veces se transformaba y desconoca; llegaron a una
ribera y por ser el calor grande acordaron en ella holgar en una tienda que armaron y no tard que
vieron venir una doncella por un camino, otra por otro, as que se juntaron cabe la tienda y cuando
vieron al gigante quisieron huir, mas don Galaor sali a ellas e hzolas tornar asegurndolas y pregunt
dnde iban. La una le dijo:
Voy por mandato de una mi seora a ver una batalla muy extraa de un solo caballero que se ha
de combatir con el fuerte gigante de la pea de Galtares, para que le lleve las nuevas a ella.
La otra doncella dijo:
Maravllome de lo que decs que haya caballero que tan gran locura osase acometer y, aunque mi
camino a otra parte es, ir quiero con vos por ver cosa tan fuera de razn.
Ellas, que se iban, djoles Galaor:
Doncellas, no os quejis de ah llegar, que nosotros vamos a ver esa batalla e id en nuestra
compaa.
Ellas se lo prometieron y mucho holgaban de le ver tan hermoso con aquellos paos de novel
caballero que muy apuesto le hacan, y todos juntos all comieron y holgaron y Galaor sac aparte al
gigante y djole:
Padre, a m placera mucho que me dejis ir a hacer mi batalla y sin vos llegar ms ana.
Esto deca porque no supiesen que l era el que la haba de hacer y no sospechasen que con su
esfuerzo quera acometer tan gran cosa. El gigante le otorg contra su voluntad y Galaor se arm y entr
en el camino y las doncellas ambas con l y tres escuderos del gigante que mand ir con l, que llevaban
las armas y lo que haba menester, y as anduvo tanto que lleg a dos leguas de la pea de Galtares y all
le anocheci en una casa de un ermitao y, sabiendo que era de orden, se confes con l. Y cuando le
dijo que iba a hacer aquella batalla fue muy espantado y djole:
Quin os pone en tan gran locura como sta?, que en toda esta comarca no hay tales diez
caballeros que le osasen acometer, tanto es bravo y espantoso y sin ninguna merced, y vos siendo en tal

65

edad poneros en tal peligro, perder queris el cuerpo y aun el alma, que aqullos que conocidamente se
ponen en la muerte pudindole excusar, ellos mismos se matan.
Padre dijo don Galaor, Dios har de m su voluntad, pero la batalla no la dejar por ninguna
va.
El hombre bueno comenz a llorar, y djole:
Hijo, Dios os acorra y esfuerce, pues en esto otra cosa no queris hacer y plceme en os hallar de
buena vida; y Galaor le rog que rogase a Dios por l. All se aposentaron aquella noche y otro da
habiendo odo misa armse caballero Galaor y fuese contra la pea, que ante si vea muy alta y con
muchas torres fuertes que hacan el castillo parecer muy hermano a maravilla. Las doncellas
preguntaron a Galaor si conoca el caballero que la batalla haba de hacer. l les dijo:
Creo que ya le vi.
Galaor pregunt a la doncella que le dijese quin era.
Esto no puede saber otro, sino el caballero que se ha de combatir, y hablando en esto llegaron al
castillo y la puerta hallaron cerrada. Galaor llam y parecieron dos hombres sobre la puerta y djoles:
Decid a Albadn que est aqu un caballero de Gandalaz que viene a se combatir con l y que si
all tarda, que no saldr hombre ni entrar que le yo no mate, si puedo.
Los hombres se rieron y dijeron:
Este rencor durar poco, porque o t huirs o perders la cabeza.
Y furonlo a decir al gigante, y las doncellas se llegaron a Galaor y dijeron:
Amigo seor, sois vos el lidiador de esta batalla?.
S, dijo l.
Ay, seor dijeron ellas, Dios os ayude y lo deje acabar a vuestra honra, que gran hecho
comenzis y quedad en buena hora, que no osaremos atender al gigante.
Amigas, no temis y ved, por lo que vinisteis, o vos tornad a casa del ermitao que yo ah ser, si
aqu no muero.
La una dijo:
Cualquier mal que avenga, ver quirolo, por que vine.
Apartndose del castillo se metieron en una orilla de una floresta donde esperaban de huir si mal
fuese el caballero.

Captulo 12

66

De cmo Galaor se combati con el gran gigante, seor de la pea de Galtares.

Al gigante fueron las nuevas y no tard mucho, que luego sali en un caballo y l pareca sobre l
tan gran cosa que no hay hombre en el mundo que mirar lo osase, y traa unas hojas de hierro tan
grandes que desde la garganta hasta la silla que cubra y un yelmo muy grande y muy claro y una gran
maza de hierro muy pesada con que hera. Mucho fueron espantados los escuderos y las doncellas de lo
ver, y Galaor no era tan esforzado que entonces gran miedo no hubiese. Mas cuanto ms a l se
acercaba ms le perda. El jayn le dijo:
Cautivo caballero, cmo osas atender tu muerte, que no te ver ms el que ac te envi y aguarda
y vers cmo s herir de maza.
Galaor fue saudo y dijo:
Diablo!, t sers vencido y muerto con lo que yo traigo en mi ayuda, que es Dios y la razn.
El jayn movi contra l, que no pareca, sino una torre. Galaor fue a l con su lanza baja al ms
correr de su caballo y encontrle en los pechos de tal fuerza que la una estribera le hizo perder y la lanza
quebr. El jayn alz la maza por lo herir en la cabeza y Galaor pas tan ana que no lo alcanz sino en
el brocal del escudo y quebrando los brazales y el tiracol se lo hizo caer en tierra y a pocas Galaor
hubiera cado tras l y el golpe fue tan fuerte dado, que el brazo no pudo la maza sostener y dio en la
boca de su mismo caballo, as que lo derrib muerto y l qued debajo; y querindose levantar,
habiendo salido de l a gran afn, lleg Galaor y diole de los pechos del caballo y pas sobre l bien dos
veces antes que se levantase y a la hora tropez el caballo de Galaor en el del gigante y fue a caer de la
otra parte. Galaor sali del suelo, que se vea en aventura de muerte, y puso mano a la espada que
Urganda le diera, y dejse ir contra el jayn que la maza tomaba del suelo y diole con la espada en el
palo de ella y cortle todo que no qued sino un pedazo, que le qued en la mano, y con aqul lo hiri el
jayn de tal golpe por encima del yelmo que la una mano le hizo poner en tierra, que la maza era fuerte
y pesada, y l, que hera de gran fuerza, y el yelmo se le torci en la cabeza, mas el como muy ligero y
de vivo corazn fuese, levantse luego y tom al jayn, el cual le quiso herir otra vez, pero Galaor, que
maoso era, y ligero andaba, guardse del golpe y diole en el brazo con la espada tal herida que se lo
cort cabe el hombro y descendiendo la espada a la pierna, le cort cerca de la mitad. El jayn dio una
gran voz y dijo:
Ay, cautivo!, escarnido soy por un hombre solo, y quiso abrazar a Galaor con grande saa, mas
no pudo ir adelante por la gran herida de la pierna y sentse en el suelo. Galaor torn a lo herir y como
el gigante tendi la mano por lo trabar diole un golpe que los dedos le ech en tierra con la mitad de la
mano; y el jayn, que por lo trabar se haba tendido mucho, cay y Galaor fue sobre l y matle con su
espada y cortle la cabeza. Entonces vinieron a l los escuderos y las doncellas y Galaor les mand a los
escuderos que llevasen la cabeza a su seor; ellos fueron alegres y dijeron:
Por Dios!, seor, l hizo en vos buena crianza, que vos ganasteis el prez y l la venganza y el
provecho.
Galaor cabalg en un caballo de los escuderos y vio salir del castillo diez caballeros en una cadena
metidos que le dijeron:
Venid a tomar el castillo, que vos matasteis el jayn, y nos, los que le guardaban.

67

Galaor dijo a las doncellas:


Seoras, quedemos aqu esta noche.
Ellas dijeron que les placa. Entonces hizo quitar la cadena a los caballeros y acogironse todos al
castillo donde haba hermosas casas y en una de ellas se desarm y dironle de comer y a sus doncellas
con l. As, holgaron all con gran placer, mirando aquella fuerza de torres y muros, que maravillosas
cosas les parecan. Otro da fueron all asonados todos los de la tierra en derredor, y Galaor sali a ellos,
y ellos lo recibieron con gran alegra dicindole que pues l ganara aquel castillo matando al jayn que
por fuerza y grande premia los mandaba, que a l queran por seor. l se lo agradeci mucho; pero
dijoles que ya saban cmo aquella tierra era de derecho de Gandalac y que l como su criado haba
venido all a la ganar para l, que le obedeciesen por seor como eran obligados y que l los tratara
mansa y honradamente.
Y sea bien venido dijeron ellos, que como nuestro natural y como cosa suya propia tendr
cuidado de nos hacer bien que este otro que matasteis como ajenos y extraos nos trataba.
Galaor tom homenaje de dos caballeros, los que ms honrados le parecieron, para que venido
Gandalac le entregasen el castillo y tomando sus armas y las doncellas y un escudero de los dos que all
trajo entr en el camino de la casa del ermitao, y all llegado, el hombre bueno fue muy alegre con l y
djole:
Hijo, bienaventurado, mucho debis amar a Dios, que l os ama, pues quiso que por vos fuese
hecha tan hermosa venganza.
Galaor, tomando de l su bendicin y rogndole que le hubiese memoria en sus oraciones, entr en
su camino. La una doncella le rog que le otorgase su compaa y la otra dijo:
No vine aqu sino por ver fin de esta batalla, y vi tanto, que tendr que contar por donde fuere.
Ahora quiero me ir a casa del rey Lisuarte por ver un caballero, mi hermano, que all anda.
Amiga dijo Galaor, si all vieres un caballero mancebo que trae unas armas de unos leones
decidle que el doncel que l hizo caballero se le encomienda. Y que yo trabajar de ser hombre bueno y
si le yo viere decirle he ms de mi hacienda y de la suya que l sabe.
La doncella se fue su va y Galaor dijo a la otra que pues l haba sido el caballero que la batalla
hiciera que le dijese quin era su seora que all la haba enviado.
Si lo vos queris saber dijo ella, seguidme y mostrrosla he aqu a cinco das.
Ni por eso dijo l quedar de lo saber, que yo os seguir.
As anduvieron hasta que llegaron a dos carreteras y Galaor, que iba delante, se fue por la una
pensando que la doncella fuera tras l, mas ella tom la otra y esto era a la entrada de la floresta llamada
Brananda, que parte el Condado de Clara y de Gresca y no tard mucho que Galaor oy unas voces
diciendo:
Ay, buen caballero, valedme!.
l torn el rostro y dijo:

68

Quin da aquellas voces?.


El escudero dijo:
Entiendo que la doncella que de nos se apart.
Cmo dijo Galaor, partise de nos?.
S, seor dijo l, por aquel otro camino va.
Por Dios!, mal la guarde.
Y enlazando el yelmo, y tomando el escudo y la lanza, fue cuanto pudo donde las voces oa y vio un
enano feo encima de un caballo y cinco peones armados con l de capellinas y hachas y estaba hiriendo
con un palo que en la mano tena a la doncella. Galaor lleg a l y dijo:
Ve, cosa mala y fea. Dios te d mala ventura.
Y tom la lanza a la mano siniestra. Y fue a l, y tomndole el palo diole con l tal herida que cay
en tierra todo aturdido, los peones fueron a l e hirironlo por todas partes y l dio a uno tal golpe del
palo en el rostro, que le bati en tierra e hiri a otro con la lanza en los pechos que le tena metida la
hacha en el escudo y no la poda sacar, que le pas de la otra parte y cay y qued en l la lanza y sac
la hacha del escudo y fue para los otros, mas no le osaron atender y fueron por unas matas tan espesas
que no pudo ir tras ellos, y cuando volvi, vio cmo el enano cabalgara y dijo:
Caballero, en mal punto me heristeis y matasteis mis hombres, y dio del azote al rocn y fuese
cuanto ms pudo por una carretera. Galaor sac la lanza del villano y vio que estaba sana, de que le
plugo. Y dio las armas al escudero y dijo:
Doncella, id vos adelante y guardaros he mejor.
Y, as, tornaron al camino, donde a poco rato llegaron a un ro que haba nombre Bran y no se poda
pasar sin barco. La doncella que iba delante hall el barco y pas de la otra parte y en tanto que Galaor
atendi el barco lleg el enano que l hiriera y vena diciendo:
A la fe, don traidor, muerto sois y dejaris la doncella que me tomasteis.
Galaor vio que con l venan tres caballeros bien armados y en buenos caballos.
Cmo dijo el uno de ellos, todos tres iremos a uno solo? Yo no quiero ayuda ninguna.
Y dejse a l ir lo ms recio que pudo y Galaor que ya sus armas tomara fue contra l e hirironse
de las lanzas y el caballero del enano le fals todas sus armas, mas no fue la herida grande y Galaor
hera bravamente que lo lanz de la silla, de que los otros fueron maravillados y dejronse a l correr
entrambos de consuno y l a ellos y el uno err su golpe y el otro hizo en el escudo su lanza piezas y
Galaor lo hiri tan duramente que el yelmo le derrib de la cabeza y perdi las estriberas y estuvo cerca
de caer; mas el otro torn e hiri a Galaor con la lanza en los pechos y quebr la lanza y aunque Galaor
sinti el golpe mucho no le fals el arns; entonces metieron todos mano a las espadas y comenzaron su
batalla y el enano deca a grandes voces:

69

Matadle el caballo y no huir, y Galaor quiso herir al que derribara el yelmo. Y el otro alz el
escudo y entr, por el brocal bien un palmo y alcanz con la punta en la cabeza al caballero y hendilo
hasta las quijadas, as que cay muerto. Cuando el otro caballero vio este golpe huy, y Galaor en pos
de l e hirile con su espada por cima del yelmo y no le alcanz bien y descendi el golpe al arzn de
zaga y llevle un pedazo y muchas mallas del arns, mas el caballero hiri recio al caballo de las
espuelas y ech el escudo del cuello por se ir ms ana. Cuando Galaor as lo vio dejlo y quiso mandar
colgar al enano por la pierna, mas violo ir huyendo en su caballo cuanto ms pudo y tomse al caballero
con quien antes justara que iba ya acordando y djole:
Caballero, de vos me pesa ms que de los otros, porque a guisa de buen caballero os quisisteis
combatir, no s por qu me acometisteis que no os lo merec.
Verdad es dijo el caballero, mas aquel enano traidor nos dijo que le hirierais sus hombres y
le tomarais a fuerza una doncella que se quera con l ir.
Galaor le mostr la doncella que lo atenda de la otra parte del ro y dijo:
Veis la doncella?, y si yo forzara no me atendera, mas viniendo en mi compaa errse de m en
esta floresta y l la tom y la hera con un palo muy mal.
Ay, traidor! dijo el caballero, en mal punto me hizo ac venir si lo yo hallo.
Galaor le hizo dar el caballo y djole que atormentase al enano, que era traidor. Entonces pas en el
barco de la otra parte y entr en el camino el gua de la doncella, y cuando fue entre nona y vsperas
mostrle la doncella un castillo muy hermoso encima de un valle y djole:
All iremos nos albergar.
Y anduvieron tanto hasta que a l llegaron y fueron muy bien recibidos como en casa de su madre
de la doncella que era y djole:
Seora, honrad este caballero como al mejor que nunca escudo ech al cuello.
Ella dijo:
Aqu le haremos todo servicio y placer.
La doncella le dijo:
Buen caballero, para que yo pueda cumplir lo que os he prometido habisme de aguardar aqu,
que luego volver con recaudo.
Mucho os ruego dijo l que no me detengis, que se me hara mucha pena.
Ella se fue y no tard mucho que no volviese y djole:
Ahora cabalgad y vamos.
En el nombre de Dios, dijo l. Entonces tom sus armas y cabalgando en su caballo se fue con
ella y anduvieron siempre por una floresta y a la salida de ella les anocheci, y la doncella dejando el

70

camino que llevaba tom por otra parte y pasada una pieza de la noche llegaron a una hermosa villa que
Grandares haba nombre, y desde que llegaron a la parte del alczar dijo la doncella:
Ahora descendamos y venid en pos de m, que en aquel alczar os dir lo que tengo prometido.
Pues llevar mis armas, dijo l.
S dijo ella, que no sabe hombre lo que venir puede.
Ella se fue delante y Galaor en pos de ella hasta que llegaron a una pared y dijo la doncella:
Subid por aqu y entrad ende que yo ir por otra parte y acudir a vos.
l subi suso a gran afn y tom el escudo y yelmo y bajse ayuso y la doncella se fue. Galaor entr
por una huerta y lleg a un postigo pequeo que en el muro del alczar estaba y estuvo all un poco
hasta que lo vio abrir y vio la doncella y otra con ella y dijo a Galaor:
Seor caballero, antes que entris conviene que me digis cuyo hijo sois.
Dejad vos de eso dijo l, que yo tengo tal padre y madre que hasta que ms valga no osara
decir que su hijo soy.
Todava dijo ella conviene que me lo digis, que no ser de vuestro dao.
Sabed que soy hijo del rey Perin y de la reina Elisena y an no ha siete das que os no lo supiera
decir.
Entrad, dijo ella. Entrando hicironlo desarmar y cubrironle un manto y salironse de all y la
una iba detrs y la otra delante y l en medio y entrando en un gran palacio y muy hermoso, donde
yacan muchas dueas y doncellas en sus camas, y si alguna preguntaba quin iba ah, respondieron
ambas las doncellas. As pasaron hasta una cmara que con el palacio se contena y entrando dentro vio
Galaor estar en una cmara de muy ricos paos una hermosa doncella, que sus hermosos cabellos
peinaba, y como vio a Galaor puso en su cabeza una hermosa guirnalda y fue contra l diciendo:
Amigo, vos seis bien venido, como el mejor caballero que yo s.
Seora dijo l, y vos muy bien hallada como la ms hermosa doncella que yo nunca vi.
Y la doncella que lo all gui dijo:
Seor, veis aqu mi seora y ahora soy quita de la promesa; sabed que ha nombre Aldeva y es hija
del rey de Serolis, y hala criado aqu la mujer del duque de Bristoya, que es hermana de su madre. Desi
dijo a su seora. Yo os doy al hijo del rey Perin de Gaula; ambos sois hijos de reyes y muy
hermosos; si os mucho amis, no os lo tendr ninguno a mal.
Y salindose fuera Galaor holg con la doncella aquella noche a su placer y sin que ms aqu os sea
recontado, porque en los autos semejantes que a buena conciencia ni a virtud no son conformes con
razn, debe hombre por ellos ligeramente pasar, tenindolos en aquel pequeo grado que merecen ser
tenidos. Pues venida la hora en que le convino salir de all, tom consigo las doncellas y tornse donde
las armas dejara. Y armado se salv a la huerta y hall ah el enano que ya osteis y djole:

71

Caballero, en mal punto ac entrasteis, que yo os har morir y a la alevosa que aqu os trajo.
Entonces dio voces:
Salid, caballeros, salid, que un hombre sale de la cmara del duque.
Galaor subi en la pared y acogise a su caballo, mas no tard mucho que el enano con gente sali
por una puerta que abrieron, y Galaor que entre todos le vio, dijo entre s:
Ay!, cautivo muerto soy, si me no vengo de este traidor de enano, y dejse a l ir por lo tomar,
mas el enano se puso detrs de todos en su rocn. Y Galaor con la gran rabia que llevaba metise por
entre todos. Y ellos lo comenzaron a herir de todas partes; cuando l vio que no poda pasar, hirilos tan
cruelmente que mat dos de ellos en que quebr la lanza, despus meti mano a la espada y dbales
mortales golpes, de manera que algunos fueron muertos y otros heridos, mas antes que de la prisa fuese
salido, le mataron el caballo. l se levant a gran afn, que le heran, por todas partes. Pero desde que
fue en pie escarmentlos de manera que ninguno era osado de llegar a l. Cuando el enano lo vio ser a
pie, cuidlo herir de los pechos del caballo y fue a l lo ms recio que pudo, y Galaor se tir un poco
afuera y tendi la mano y tomle por el freno y diole tal herida de la manzana de la espada en los
pechos, que lo derrib en tierra, y de la cada fue as aturdido, que la sangre le sali por las orejas y por
las narices, y Galaor salt en el caballo y al cabalgar perdi la rienda y salise el caballo con l de la
prisa y como era grande y corredor antes que lo cobrase se along una buena pieza y como las riendas
hubo qusose tirar a los herir, mas vio a la fenestra de una torre su amiga que con el manto le haca
seas que se fuese. l se parti dende, porque la gente mucha haba ya sobrevenido y anduvo hasta
entrar en una floresta. Entonces dio el escudo y yelmo a su escudero. Algunos de los hombres decan
que sera bueno seguirle; otros, que nada aprovechara, pues era en la floresta. Pero todos estaban
espantados de ver cmo tan bravamente se haba combatido. El enano que maltrecho estaba dijo:
Llevadme al duque y yo le dir de quin debe tomar la venganza.
Ellos le tomaron en brazos y lo subieron donde el duque era y contle cmo hallara a la doncella en
la floresta, y porque la quera traer consigo haba dado grandes voces y que acudiera en su ayuda un
caballero y le haba muerto sus hombres y a l herido con el palo, y que l despus le siguiera con los
tres caballeros por le tomar la doncella y cmo los desbaratara y venciera; finalmente, le cont cmo la
doncella le trajera all y lo haba metido en su cmara. El duque le dijo si conocera la doncella, l dijo
que s. Entonces las mand all venir todas las que estaban en el castillo, y como el enano entre ellas la
vio dijo:
Esta es por quien vuestro palacio es deshonrado.
Ay, traidor! dijo la doncella, mas t me heras mal y mandabas herir a tus hombres y aquel
buen caballero me defendi, que no s si es ste o si no.
El duque fue muy saudo y dijo:
Doncella, yo har que me digis la verdad, y mandla poner en prisin. Pero por tormentos ni
males que la hicieron nunca nada descubri y all la dej estar con grande angustia de Aldeva, que la
mucho amaba, y no saba con quin lo hiciese saber a Galaor, su amigo. El autor deja aqu de contar de
esto y toma a hablar de Amads y lo de este Galaor dir en su lugar.

72

Captulo 13
De cmo Amads se parti de Urganda la Desconocida y lleg a una fortaleza, y de lo que en ella le
avino.

Partido Amads de Urganda la Desconocida con mucho placer de su nimo en haber sabido que
aqul que hiciera caballero era su hermano, y porque crea ser presto donde su seora era, que aunque la
no viese le sera gran consuelo ver el lugar donde estaba, anduvo tanto contra aquella parte por una
floresta sin que poblado hallase, que en ella le anocheci y en cabo de una pieza vio lejos un fuego que
sobre los rboles pareca y fue contra all pensando hallar aposentamiento. Entonces, desvindose del
camino anduvo hasta que lleg a una hermosa fortaleza que en una torre de ella pareca por las fenestras
aquellas lumbres que de candelas eran, y oy voces de hombres y mujeres que cantaban y hacan
alegras. Y llam a la puerta, mas no le oyeron, y dende a poco los de la torre miraron por entre las
almenas y vironle que llamaba. Y djole un caballero:
Quin sois que a tal hora llamis?.
l dijo:
Seor, soy un caballero extrao.
As parece dijo el del muro, que sois extrao que dejis de andar de da y andis de noche,
mas creo que lo hacis por no haber razn de os combatir que ahora no hallaris sino diablos.
Amads le dijo:
Si en vos algn bien hubiese, algunas veces verais andar de noche a los que menos hacer no
pueden.
Ahora os id dijo el caballero que no entraris ac.
As me ayude Dios dijo Amads, yo cuido que no querrais hombre que algo valiese en
vuestra compaa. Pero querra antes que me vaya saber cmo habis nombre.
Yo te lo dir dijo l con tal que cuando me hallares te combatas conmigo.
Amads, que saudo estaba, otorgselo. El caballero dijo:
Sabed que yo he nombre Dardn, que no puedes haber esta noche tan mala, que no sea muy peor
el da que conmigo os encontraris.
Pues yo quiero dijo Amads salir luego de esta promesa y almbrennos con estas candelas a
que nos combatamos.
Cmo dijo Dardn, por yo ir a la batalla de tal como os haba de tomar armas, de ms de
noche? Mal haya quien espuelas cascase, ni arns vistiese por ganar hora de ella!.
Entonces se parti del muro y Amads fue su camino.

73

Aqu retrata el autor de los soberbios y dice:


Soberbios, qu queris? Qu pensamiento es el vuestro? Rugoos que me digis la hermosa
persona, la gran valenta, el ardimiento de corazn, si por ventura lo heredasteis de vuestros padres o lo
comprasteis con las riquezas o lo alcanzasteis en las escuelas de los grandes sabios o los ganasteis por
merced de los grandes prncipes. Cierto es que diris que no. Pues, dnde lo hubisteis? Parceme a m
de aquel Seor muy alto donde todas las cosas ocurren y vienen. Y a este Seor, qu gracias, qu
servicios en pago de ello le dais? Cierto, no otros ningunos sino despreciar los virtuosos y deshonrar los
buenos, maltratar los de sus rdenes santas, matar los flacos con vuestras grandes soberbias y otros
muchos insultos en contra de su servicio. Creyendo a vuestro parecer que, as como esto la fama, la
honra de este mundo ganis, que as como una pequea penitencia en el fin de vuestros das de gloria
del otro ganaris. Oh!, qu pensamiento tan vano y tan loco, habiendo pasado vuestro tiempo en las
semejantes cosas sin arrepentimiento, sin la satisfaccin que a vuestro Seor debis, guardarlo todo
junto para aquella triste y peregrinosa hora de la muerte que no sabis cundo ni en qu forma os
vendr. Diris vos que el poder y la gracia de Dios son muy grandes junto con su piedad, verdad es.
Mas as el vuestro poder haba de ser para forzar con tiempo vuestra ira y saa y os quitar de aquellas
cosas que l tanto tiene aborrecidas, porque hacindoos digno, dignamente el su perdn alcanzar
pudieseis. Considerando que no sin causa el cruel infierno fue por l establecido. Mas quiero yo ahora
dejar esto aparte que no veis y ponerme en razn con vosotros en lo presente que habemos visto y ledo.
Decidme: por qu causa fue derribado del cielo en el hondo abismo aquel malo Lucifer? No por otra
sino por su gran soberbia; y aquel fuerte gigante Nemrod, que primero todo el humanal linaje seore?
Por qu fue de todos ellos desamparado y como animalia bruta sin sentido alguno fueron por los
desiertos sus das consumidos no por l, salvo porque con su gran soberbia quiso hacer una escalera a
manera de camino pensando por ella y subir y mandar los cielos? Pues, por qu diremos que fue, por
Hrcules, asolada y destruida la gran Troya y muerto aqul su poderoso rey Laumedn? No por otra
causa, sino por la soberbia embajada que por sus mensajeros a los caballeros griegos envi, que a salva
fe a su puerto de Simeonta arribaron. Muchos otros que por esta mala y malvada soberbia perecieron en
este mundo y en el otro contarse podran, con que esta razn an ms autorizada fuese. Pero porque
siendo ms prolija, ms enojosa de leer sera, se dejar de recontar, solamente os ser a la memoria
traidor, si estos que en el cielo y en la tierra, donde tan gran poder y honra tuvieron, por la soberbia
fueron perdidos, deshonrados y daados, qu fruto hay en aquellas viles palabras dichas por Dardn y
por otros semejantes? Qu mando en lo uno ni en lo otro tienen, o ocurrrseles puede? La historia os lo
mostrar adelante.
Partido Amads con gran saa de aquel muy soberbio caballero Dardn, fuese por la floresta
buscando algn mato aparejado donde albergar pudiese. Y as yendo oy ante s hablar, y yendo presto
aguijando ms su caballo hall dos doncellas en sus palafrenes y un escudero con ellas, l se lleg a
ellas y saludlas cortsmente, y ellas le preguntaron de dnde vena a tal hora armado; l les cont
cuanto le aconteciera desde que fuera noche.
Sabis vos dijeron ellas, cmo ha nombre ese caballero?.
S s dijo l, que l me lo dijo y dijo que haba nombre Dardn.
Verdad es dijeron ellas, que ha nombre Dardn el Soberbio y ste es el ms soberbio
caballero que hay en esta tierra.
Yo lo creo bien, dijo Amads. Y las doncellas le dijeron:
Seor caballero, nos tenemos aqu cerca nuestro aposentamiento, quedad con nos.

74

Amads se lo otorg y yendo consuno hallaron dos tendejones armados donde las doncellas de
aposentar se haban y all descendieron y, desarmndose Amads, mucho fueron las doncellas alegres de
su hermosura y cenaron con mucho placer e hicieron para l un tendejn donde durmiese y en tanto
preguntronle las doncellas dnde iba.
Contra casa del rey Lisuarte, dijo l.
Y nos all vamos dijeron ellas, por ver cmo acaecer una duea que era una de las buenas
de su manera de esta tierra y ms hidalgo cuando en el mundo ha, tiene metido en prueba de una batalla
y ha de parecer en estos diez das con quien haga su batalla por ella ante el rey Lisuarte, mas no
sabemos qu le acaecer, que ste contra quien se ha de defender es ahora el mejor caballero que hay en
la Gran Bretaa.
Quin es se dijo Amads, que tanto precian de armas onde tantos buenos hay?.
El mismo del que ahora os partisteis dijeron ellas. Dardn el Soberbio.
Por qu razn dijo l ha de ser esta batalla?, decdmelo as Dios os valga.
Seor dijeron ellas, este caballero ama una duea de esta tierra que fue hija de un caballero
que fue casado con esta otra duea, y la amada dijo a su amigo Dardn que jams le hara amor si la no
llevase a casa del rey Lisuarte y dijese que el haber de su madrastra deba ser suyo y que sobre esta
razn se combatiese con quien dijese lo contrario e hzolo l as como lo mand su amiga y la otra
duea no fuera tan bien razonada como el fuera menester, y dijo quedara probador ante el rey por s, y
esto hizo por el gran derecho que tiene, cuidando hallar quien lo mantuviese por ella, mas Dardn es tan
buen caballero de armas que, a tuerto que a derecho todos dudan su batalla.
Amads fue muy alegre con estas nuevas, porque el caballero fuera contra el soberbio y que podra
vengar su saa teniendo derecho y porque la batalla se hara delante su seora Oriana, y comenz a
pensar en ello muy firmemente. Las doncellas pararon mientes en su cuidado y la una de ellas dijo:
Seor caballero, rugoos yo mucho por cortesa que nos digis la razn de vuestro pensamiento,
si buenamente decirlo puede.
Amigas dijo l, si me vos prometis como leales doncellas de me tener poridad de a ninguno
lo decir, yo os lo dir de grado.
Ellas se lo otorgaron y l dijo:
Yo me pensaba de combatir por aquella duea que me dijisteis y as lo har, mas no quiero que
ninguno lo sepa.
Las doncellas se lo tuvieron en mucho, pues que tanto se lo haban loado en armas, y dijeron:
Seor, vuestro pensamiento es bueno y de gran esfuerzo, Dios mande que venga a bien, y
furonse a dormir a sus tendejones, y a la maana cabalgaron y entraron en su camino y las doncellas le
rogaron que pues un viaje llevaban y en aquella floresta andaban algunos hombres de mala suerte, que
se no partiese de su compaa; l se lo otorg. Entonces se fueron de consuno hablando en muchas
cosas y las doncellas le rogaron, pues que as Dios los haba juntado, que les dijese su nombre, l se lo
dijo y les encomend que persona ninguna lo supiese.

75

Pues caminando, como os, albergando en el despoblado, siendo viciosos en sus tiendas con la
provisin que las doncellas llevaban, acaeciles que vieron dos caballeros armados so un rbol, que
cabalgaban en sus caballos y se pusieron ante ellos en el camino y l uno de ellos dijo al otro:
Cul de estas doncellas queris vos, y tomar yo la otra?.
Yo quiero esta doncella, dijo el caballero.
Pues yo esta otra, y tom cada uno la suya. Amads les dijo:
Qu es esto, seores, qu queris a las doncellas?.
Dijeron ellos:
Hacer como de nuestras amigas.
Tan ligeramente las queris llevar dijo l, sin les placer?.
Pues quin nos las tirar?, dijeron ellos.
Yo dijo Amads, si puedo.
Entonces tom su yelmo y escudo y lanza y dijo:
Ahora conviene que dejis las doncellas.
Antes veris dijo el uno cmo s justar, y dejronse ir ambos a gran correr de los caballos e
hirironse con sus lanzas bravamente. El caballero quebr su lanza y Amads lo hiri tan duramente que
lo derrib por cima del caballo la cabeza ayuso y los pies arriba, y quebrndole los brazos del yelmo le
sali de la cabeza. El otro caballero vnose contra l muy recio e hirile de guisa que falsndole las
armas lo llag; mas la llaga no fue grande y quebr la lanza. Amads err el encuentro y juntronse uno
con otro as los caballos como los escudos, y Amads trab de l y sacndolo de la silla lo bati en tierra
y as quedaron los caballeros a pie y los caballos sueltos. Amads tom delante s las doncellas y fueron
por su camino hasta que llegaron a una ribera donde mandaron armar sus tendejones y que les diesen de
comer, pero antes que l descendiese llegaron los caballeros con quien justara, y dijronle:
Conviene que defendis las doncellas con la espada as como con la lanza, si no llevarlas hemos.
No llevaris dijo l, tanto que las defender pueda.
Pues dejad la lanza dijeron ellos y hayamos la batalla.
Eso har yo dijo l con que vengis uno a uno.
Y dando su lanza a Gandaln ech mano a su espada y fue al uno de ellos, el que de herir ms se
apreciaba y comenzaron su batalla, mas a poca de hora fue el caballo tan mal tratado que a su
compaero le convino socorrer, aunque lo contrario prometiera. Y Amads que lo vio dijo:
Qu es esto, caballero, no mantenis verdad?, dgoos que no os precio nada.

76

El caballero lleg holgado y como era valiente hiri a Amads de grandes golpes. Mas l, que con
ambos en la batalla se vea, no quiso ser perezoso e hiri a aqul que holgado llegara de toda su fuerza
en el yelmo y sali el golpe de soslayo, as que baj al hombre y cortle las correas del arns con la
carne y huesos y caysele la espada de la mano; el caballero tvose por muerto y comenz de huir y fue
para el otro y diole en el escudo al travs en derecho del puo y cortle tanto que lleg hasta la mano y
hendisela hasta el brazo y el caballero dijo:
Ay, seor, muerto soy!, entonces dej caer la espada de la mano y el escudo del cuello, y Amads
le dijo:
No ha eso menester, que no os dejar si no juris que nunca tomaris duea ni doncella contra su
voluntad.
El caballero lo jur luego, y l hzole meter la espada en la vaina y echar el escudo al cuello y dejlo
ir donde guareciese. Amads se torn a las doncellas donde estaban cabe los tendejones y dijronle:
Cierto, seor caballero, escarnidas furamos si por vos no fuera, en quien hay ms bondad de la
que cuidamos y en gran esperanza somos que no solamente seris satisfecho de las soberbias palabras
de Dardn os dijo, mas aun la duea lo ser de la gran afrenta en que est puesta, si la fortuna guiare
que por ella tomis la batalla.
Amads hubo vergenza porque as lo loaban y desarmse, comieron y holgaron una pieza y
tornando a su camino, anduvieron tanto, por el que llegaron a un castillo y ah albergaron con una duea
que les mucha honra hizo. Y otro da caminaron sin que cosa que de contar sea les acaeciese hasta que
llegaron a Vindilisora, donde era el rey Lisuarte, y llegando cerca de la villa, dijo Amads a las
doncellas:
Amigas, yo no quiero ser ninguno conocido y hasta que venga el caballero a la batalla quedar
aqu en algn lugar encubierto; enviad conmigo un doncel de estos que sepa de m y me llame cuando
tiempo ser.
Seor dijeron ellas, de aqu al plazo no quedan sino dos das, si os pluguiese quedaremos
nosotras con vos y tendremos en la villa quien nos diga cundo el caballero ah ser venido.
As se haga, dijo l. Entonces se apartaron del camino e hicieron armar sus tendejones junto cabe
una ribera, y las doncellas dijeron que ellas queran llegar a la villa y tornarse luego. Amads cabalg en
su caballo, as desarmado como estaba, y Gandaln con l, y fueron a un otero donde a ellos les pareci
que la villa mejor ver podran y all cerca haba un gran camino. Amads se sent al pie de un rbol y
comenz a mirar la villa y vio las torres y los muros asaz altos y dijo en su corazn:
Ay, Dios, dnde est all la flor del mundo! Ay, villa, cmo eres ahora en gran alteza por ser en
ti aquella seora que entre todas las del mundo no hay par en bondad ni hermosura, y aun digo, que es
ms amada que todas las que amadas son, y esto probar yo al mejor caballero del mundo si me de ella
fuese otorgado!.
Despus que a su seora hubo loado, un tan grande cuidado le vino que las lgrimas fueron a los
ojos venidas y fallecindole el corazn cay en un tan gran pensamiento que todo estaba estordecido de
guisa que de s ni de otro saba parte. Gandaln vio venir por el gran camino una compaa de dueas y
caballeros y que venan contra donde su seor estaba y fue a l y djole:

77

Seor, no veis esta compaa que aqu viene?.


Mas l no respondi nada y Gandaln le tom por la mano y tirle contra s y l acord suspirando
muy fuertemente y la faz toda mojada de lgrimas y djole Gandaln:
As me ayude Dios, seor, mucho me pesa de vuestro pensar que tomis tal cuidado cual otro
caballero del mundo no tomara y deberais haber duelo de vos y tomar esfuerzo como en las otras cosas
tomis.
Amads le dijo:
Ay, amigo Gandaln, qu sufre mi corazn! Si me t amas, s que antes me aconsejaras muerte
que vivir en tan gran cuita deseando lo que no veo.
Gandaln no le pudo sufrir de no llorar y djole:
Seor, esto es gran mala ventura, amor tan entraable, que as me ayude Dios, yo creo que no hay
tan buena ni tan hermosa que a vuestra bondad igual sea y que la no hayis.
Amads, que esto oy, fue muy saudo y dijo:
Ve, loco sin sentido, haba yo de valer ni otro ninguno tanto como aquella en quien todo el bien
del mundo es, y si otra vez lo dices no irs conmigo un paso.
Gandaln dijo:
Limpiad vuestros ojos y no os vean as aqullos que vienen.
Cmo dijo l, viene alguno?.
S, dijo Gandaln. Entonces le mostr las dueas y los caballeros que ya cerca del otero venan.
Amads cabalg en su caballo y fue contra ellos y saludlos, y ellos a l y vio entre ellos una duea asaz
hermosa y bien guarnida que muy fieramente lloraba. Amads le dijo:
Duea, Dios os haga alegre.
Y a vos d honra dijo ella, que alegra tengo ahora mucho alongada, si me Dios remedio no
pone.
Dios le ponga dijo l. Mas, qu cuita es la que habis?.
Amigo dijo ella, tengo cuanto he en aventura y prueba de una batalla, y l entendi luego
que aqulla era la duea que le dijeron y djole:
Duea, habis quin pos vos lo haga?.
No dijo ella, y mi plazo es maana.
Pues, cmo cuidis en ello hacer?, dijo l.

78

Perder cuanto he dijo ella si en casa del rey no hay alguno que haya de m duelo y tome esta
batalla por merced y por mantener derecho.
Dios os d buen remedio dijo Amads, que me placera mucho as por vos como porque
desamo ese que contra vos es.
Dios os haga hombre bueno dijo ella, y d a vos y a m presto de l venganza.
Amads se fue a sus tendejones y la duea con su compaa a la villa y las doncellas llegaron a poco
rato y contronle cmo Dardn era ya en la villa bien ataviado de hacer su batalla. Y Amads les cont
cmo hall la duea y lo que pasaron.
Aquella noche holgaron y al alba del da las doncellas se levantaron y dijeron a Amads cmo se
iban a la villa y que le enviaran a decir lo que haca el caballero.
Con vos quiero ir dijo l, por estar ms llegado y cuando Dardn al campo saliere venga la
una a me lo decir; y luego se arm y se fueron todos de cosuno y siendo cerca de la villa, qued Amads
al cabo de la floresta y las doncellas se fueron. l descabalg de su caballo y tir el yelmo y el escudo y
estuvo esperando y sera esto al salir el sol. A esta hora que os cabalg el rey Lisuarte con gran
compaa de hombres buenos y fuese a un campo que haba entre la villa y la floresta y all vino Dardn
muy armado sobre un hermoso caballo y traa a su amiga por la rienda la ms ataviada que l llevarla
pudo y as se par con ella ante el rey Lisuarte y dijo:
Seor, manda entregar a esta duea de aquello que debe ser suyo y si hay caballero que diga que
no, yo lo combatir.
El rey Lisuarte mand luego a la otra duea llamar y vino ante l y djole:
Duea, habis quin se combata por vos?.
Seor, no, dijo ella llorando. El rey hubo de ella muy gran duelo porque era buena duea. Dardn
se par en la plaza donde haba de atender hasta hora de tercia as armado y si no viniese a l ningn
caballero darle haba el rey su juicio, que as lo vieron fue la una, cuanto ms pudo, a lo decir a Amads.
l cabalg y tomando sus armas dijo a Gandaln y a la doncella que se fuesen por otra parte y que si l a
su honra de la batalla se partiese que se fuesen a los tendejones que all acudira l y luego sali de la
floresta todo armado y encima de un caballo blanco y l se iba hacia donde era Dardn, aderezando sus
armas. Cuando el rey y los de la villa vieron al caballero salir de la floresta mucho se maravillaron
quin sera, que ninguno no pudo conocer, mas decan que nunca vieran caballero que tan hermoso
pareciese armado y a caballo. El rey dijo a la duea reutada:
Duea, quin es aquel caballero que quiere sostener vuestra razn?.
As me ayude Dios dijo ella, no s que le nunca vi, que me miembre.
Amads entr en el campo donde estaba Dardn y djole:
Dardn, ahora mantn razn de tu amiga, que yo defender la otra duea con la ayuda de Dios y
quitarme he de lo que te promet.
Y qu me prometisteis?, dijo l.

79

Que me combatira contigo dijo Amads, y esto fue por saber tu nombre cuando fuiste
villano contra m.
Ahora os precio menos que antes, dijo Dardn.
Ahora no me pesa de cosa que me digis dijo Amads, que cerca estoy de me vengar,
dndome Dios ventura.
Pues venga la duea dijo Dardn, y otrgate por su caballero y vngate si pudieres.
Entonces lleg el rey y los caballeros por ver lo que pasaba y Dardn dijo a la duea:
Este caballero quiere la batalla por vos, otorgisle vuestro derecho?.
Otorgo dijo ella, y Dios le d ende buen galardn.
El rey mir a Amads y vio que tena el escudo falsado por muchos lugares y dijo contra los otros
caballeros:
Si aquel caballero extrao demandase escudo drselo haban con derecho.
Mas tanto haba Amads la cuita de se combatir con Dardn que en otro no tena mientes, teniendo
aquellas sucias palabras que dijera en la memoria muy ms frescas y recientes que cuando pasaron, en
que todos deban tomar ejemplo y poner freno a sus lenguas, especialmente con los que no conocen,
porque de lo semejante muchas veces han acaecido grandes cosas de notar. El rey se tir afuera y todos
los otros y Dardn y Amads movieron contra s de lejos y los caballos eran corredores y ligeros y ellos
de gran fuerza que se hirieron con sus lanzas tan bravamente que sus armas todas falsaron, mas ninguno
no fue llagado y las lanzas fueron quebradas y ellos se juntaron de los cuerpos de los caballos y con los
escudos tan bravamente que maravilla era y Dardn fue en tierra de aquella primera justa, mas de tanto
le vino bien que llev las riendas en la mano y Amads pas por l y Dardn se levant ana y cabalg
como aqul que era muy ligero y ech mano a su espada muy bravamente. Cuando Amads torn hacia
l su caballo, violo estar de manera de lo acometer y ech mano a la espada y furonse ambos a
acometer tan bravamente que todos se espantaban en ver tal batalla y las gentes de la villa estaban por
las torres y por el muro y por los lugares donde los mejor podan ver combatir, y las casas de la reina
eran sobre el muro y haban all muchas fenestras donde estaban muchas dueas y doncellas y vean la
batalla de los caballeros que les pareca espantosa de ver que ellos se heran por cima de los yelmos que
eran de fino acero, de manera que a todos pareca que les ardan las cabezas segn el gran fuego que de
ellos sala, y de los arneses y otras armas hacan caer en tierra muchas piezas y mallas y muchas rajas de
los escudos.
As que su batalla era tan cruda que muy gran espanto tomaban los que la vean, mas ellos no
quedaban de se herir por todas partes y cada uno mostraba al otro su fuerza y ardimiento. El rey
Lisuarte que los miraba, comoquiera que por muchas cosas de afrenta pasado hubiese por su persona y
visto por sus ojos, todo le pareca tanto como nada y dijo:
sta es la ms brava batalla que hombre vio y quiero ver qu fin habr y har figurar en la puerta
de mi palacio aqul que la victoria hubiere, que lo vean todos aqullos que hubieren de ganar honra.
Andando los caballeros con mucho ardimiento en su batalla, como osteis, hirindose de muy
grandes golpes sin solo un poco holgar, Amads, que mucha saa tena de Dardn, y que en aquella casa

80

de aquel rey donde su seora era, esperaba morar, porque por su mandado la sirviese, viendo que el
caballero tanto se le detena comenzle a cargar de grandes y duros golpes, como aqul que si alguna
cosa vala, all ms que en otra parte, donde su seora no fuese, lo quera mostrar, de manera que antes
que la tercia llegase conocieron todos que Dardn haba lo peor de la batalla, pero no de manera que se
no defendiese tambin, que no estaba all tan ardid que con l se osase combatir. Mas todo no vala
nada, que el caballero extrao no haca sino mejorar en fuerza y ardimiento y heralo tan fuertemente
como en el comienzo, que todos decan que nada le menguaba sino su caballo, que ya no era tan
valiente como era menester.
Y otros, aqul con quien se combata, que muchas veces tropezaban y ahinojaban con ellos que a
duro los podan sacar de paso y Dardn, que mejor se cuidaba combatir de pie que de caballo, dijo a
Amads:
Caballero, nuestros caballos nos fallecen, que son muy cansados y esto hace durar mucho nuestra
batalla; yo creo que si anduvisemos a pie, que rato hubiese que te habra conquistado.
Esto decan tan alto que el rey y cuantos con l eran le oan y el caballero extrao hubo ende muy
gran vergenza y dijo:
Pues t te crees mejor defender de pie que de caballo apemonos, y defindete, que lo has mucho
menester y aunque no me parece que el caballero debe dejar su caballo en cuanto pudiere estar en l.
As que luego descendieron de los caballos sin ms tardar y tom cada uno lo que le quedaba de su
escudo, y con gran ardimiento se dejaron ir el uno al otro e hirironse muy ms bravamente que antes,
que era maravilla de los mirar. Pero de mucho haba muy gran mejora el caballero extrao, que se
poda mejor a l llegar y heralo de muy grandes golpes y muy a menudo que no le dejaba holgar, pero
vea que le era menester y muchas veces lo haca volver de uno y otro cabo y algunas ahihojar, tanto,
que todos decan:
Locura demand Dardn cuando quiso descender a pie con el caballero, que le no poda a l llegar
en su caballo que era muy cansado.
As traa el caballero extraado a Dardn a toda su voluntad que ya pugnaba ms en se guardar de
los golpes que en herir y fuese tirando afuera contra el palacio de la reina y las doncellas y todos decan
que morira Dardn si ms en la batalla porfiase. Cuando fueron debajo de las fenestras decan todos:
Santa Mara, muerto es Dardn!.
Entonces, oy hablar Amads a la doncella de Dinamarca y conocila en la habla y cat suso y vio a
su seora Oriana que estaba a una fenestra y la doncella con ella y as como la vio, as la espada se le
revolvi en la mano y su batalla y todas las otras cosas le fallecieron por la ver. Dardn hubo ya cuanto
de vagar y vio que su enemigo cataba a otra parte, y tomando la espada con ambas las manos diole un
tal golpe por cima del yelmo que se lo hizo torcer en la cabeza. Amads por aquel golpe no dio otro, ni
hizo sino aderezar su yelmo, y Dardn lo comenz a herir por todas partes. Amads lo hera pocas veces,
que tena el pensamiento mudado en mirar a su seora. A esta hora comenz a mejorar Dardn y l a
empeorar y la doncella de Dinamarca dijo:
En mal punto vio aquel caballero ac alguna!, que as perdiendo hizo cobrar a Dardn, que al
punto de la muerte llegado era. Cierto, no debiera el caballero a tal hora su obra fallecer. Amads que lo
oy hubo tan gran vergenza que quisiera ser muerto, con temor que creera su seora que haba en l
cobarda y dejse ir a Dardn e hirilo por cima del yelmo de tan fuerte golpe que le hizo dar de las
81

manos en tierra y tomle por el yelmo y tir tan recio que se lo sac de la cabeza y diole con l tal
herida que lo hizo caer aturdido y dndole con la manzana de la espada en el rostro, le dijo:
Dardn, muerto eres si a la duea no das por quita.
l le dijo:
Ay, caballero, merced! No muero yo, la doy por quita.
Entonces se lleg el rey y los caballeros y lo oyeron. Amads, que con la vergenza estaba de lo que
le aconteciera, fue cabalgar en su caballo y dejse ir lo ms que pudo correr la floresta. La amiga de
Dardn lleg all donde l tan maltrecho estaba y djole:
Dardn, de hoy ms no me catis por amiga, vos ni otro que en el mundo sea, sino aquel buen
caballero que ahora hizo esta batalla.
Cmo dijo Dardn, yo soy por ti vencido y escarnido y quiresme desamparar por aqul
que en tu dao y en mi deshonra fue? Por Dios, bien eres mujer que tal cosas dices, y yo te dar el
galardn de tu aleve.
Y metiendo mano a su espada, que an tena a su cinta, diole con ella tal golpe que le ech la cabeza
a los pies. Despus de esto estuvo un poco pensando y dijo:
Ay, cautivo! Qu hice?, que mat la cosa del mundo que ms amaba, mas yo vengar su muerte.
Y tomando la espada por la punta la meti por s que no lo pudieron acorrer aunque en ello
trabajaron, y como todos se llegasen a lo ver por maravilla, no fue ninguno en pos de Amads, para lo
conocer; mas de aquella muerte plugo mucho a todos los ms, porque aunque este Dardn era el ms
valiente y esforzado caballero de toda la Gran Bretaa, la su soberbia y mala condicin hacia que lo no
emplease sino en injuria de muchos, tomando las cosas desaforadas, teniendo en ms su fuerza y gran
ardimiento del corazn que el juicio del Seor muy alto, que con muy poco del su poder hace que los
muy fuertes de los muy flacos vencidos y deshonrados sean.

Captulo 14
Cmo el rey Lisuarte hizo sepultura a Dardn y a su amiga e hizo poner en su sepultura letras que
decan la manera cmo eran muertos.

As esta batalla vencida en que Dardn y su amiga tan crueles muertes hubieron, mand el rey traer
dos monumentos e hzoles poner sobre leones de piedra y all pusieron a Dardn y a su amiga en el
campo, donde la batalla fuera con letras que cmo haba pasado sealaban. Y despus a tiempo fue all
puesto el nombre de aqul que lo venci, como adelante se dir y pregunt el rey qu se hiciera del
caballero extrao, mas no le supieron decir sino que se fuera al ms correr de su caballo contra la
floresta.

82

Ay! dijo el rey, quin tal hombre en su compaa haber pudiese que de ms del su gran
esfuerzo, yo creo que es muy mesurado, que todos osteis el abiltamiento que le dijo Dardn, y aunque
en su poder lo tuvo no quiso matarlo, pues bien creo yo que entendi en el talante del otro que no le
hubiera merced si as lo tuviera.
En esto hablando se fue a su palacio hablando l y todos del caballero extrao. Oriana dijo a la
doncella de Dinamarca:
Amiga, sospecho en aquel caballero que aqu se combati que es Amads, que ya tiempo sera de
venir, que pues le envi mandar que se viniese no se detendra.
Cierto dijo la doncella, yo creo que l es, y yo me debera hoy membrar cuando vi el
caballero que traa un caballo blanco, que sin falta un tal le dej yo cuando de all part.
Luego dijo:
Conocisteis qu armas traa?.
No dijo ella, que el escudo era despintado de los golpes, mas parecime que haba el campo
de oro.
Seora dijo la doncella, l tuvo en la batalla del rey Abies un escudo que haba el campo de
oro y dos leones azules en l alzados uno contra otro, mas aqul escudo fue all todo deshecho y mand
hacer luego otro tal y djome que aqul traera cuando ac viniese y creo que aqul es.
Amiga dijo Oriana, si es ste o vendr o enviar a la villa y vos salid all, ms lejos que
solis por ver si hallaris su mandado.
Seora dijo ella, as lo har, y Oriana dijo:
Ay, Dios!, qu merced me harais si l fuese, porque ahora tendr lugar de le poder hablar.
As pasaron su habla las dos y toma a contar de Amads lo que le avino.
Cuando Amads parti de la batalla, fuese por la floresta tan escondidamente que ninguno supo de
l nueva y lleg tarde a los tendejones, donde hall a Gandaln y a las doncellas que tenan guisado de
comer, y descendiendo del caballo lo desarmaron y las doncellas le dijeron cmo Dardn matara a su
amiga y despus a s, por cual razn l se santigu muchas veces de tan mal caso y luego se sentaron a
comer con mucho placer. Pero Amads nunca parta de su memoria cmo hara saber a su seora su
venida y qu le mandaba hacer. Alzados los manteletes levantse y, apartando a Gandaln le dijo:
Amigo, vete a la villa y trabaja como veas a la doncella de Dinamarca, y sea muy
escondidamente, y dile cmo yo soy aqu; que me enve a decir qu har.
Gandaln acord por ir ms encubierto de se ir a pie y as lo hizo, y llegando a la villa fuese al
palacio del rey y no estuvo ah mucho que vio la doncella de Dinamarca que no haca sino ir y venir. l
se lleg a ella, y saludla, y ella a l, y catle ms y vio que era Gandaln y djole:
Ay, mi amigo!, t seas bien venido. Y dnde es tu seor?.

83

Ya hoy fue tal hora que lo visteis dijo Gandaln, que l fue el que venci la batalla y dejle
en aquella floresta escondido y envame a vis que le digis qu har.
l sea bien venido a esta tierra dijo ella, que su seora ser con l muy alegre y vente en pos
de m y si alguno te preguntare di que eres de la reina de Escocia, que traes su mandado a Oriana y que
vienes a buscar a Amads que es en esta tierra, para andar con l, y as quedars despus en su compaa
sin que ninguno sospeche nada.
As entraron en el palacio de la reina, y la doncella dijo contra Oriana:
Seora, veis aqu un escudero que os trae mandado de la reina de Escocia.
Oriana fue ende muy alegre y mucho ms cuando vio que era Gandaln, e hincando los hinojos ante
ella, le dijo:
Seora, la reina os enva mucho a saludar, como aqulla que os ama y aprecia y a quien placera
de vuestra honra y rio fallecera por ella de la acrecentar.
Buena ventura haya la reina dijo Oriana, y mucho agradezco sus encomiendas, vente a esta
fenestra y decirme has ms.
Entonces se apart con l e hizole sentar cabe s y djole:
Amigo, dnde dejas a tu seor?.
Dejle en aquella floresta dijo l, donde se fue anoche cuando venci la batalla.
Amigo dijo ella, qu es de l?, as hayas buena ventura.
Seora dijo l, es de l lo que vos quisiereis, como aqul que es todo vuestro y por vos
muere y su alma padece lo que nunca caballero y comenz a llorar y dijo: Seora, l no pasar
vuestro mandado por mal ni por bien que le avenga y por Dios, seora, habed de l merced, que la cuita
que hasta aqu sufri en el mundo no hay otro que la sufrir pudiese, tanto que muchas veces espera
caerse delante muerto habiendo ya el corazn deshecho en lgrimas y si l hubiese ventura de vivir
pasara a ser el mejor caballero que nunca armas trajo y, por cierto, segn las grandes cosas que por l,
despus que fue caballero, han pasado a su honra, as lo es ahora, mas l falleci ventura cuando os
conoci, que morir antes de su tiempo, y cierto ms le valiera morir en la mar donde fue lanzado sin
que sus padres lo conocieran, pues que le ven morir sin que socorrerle puedan y no hacia sino llorar y
dijo: Seora, cruda ser esta muerte de mi seor, y muchos dolern de l si as sin socorro alguno
padeciese ms de lo pasado.
Oriana dijo llorando y apretando sus manos y sus dedos unos contra otros:
Ay, amigo Gandaln!, por Dios, cllate, no me digas ya ms, que Dios sabe cmo me pesa, si
crees t lo que dices, que antes matara mi corazn y todo mi bien, y su muerte querra yo tan a duro
como quien un da slo no vivira si l muriese, y t culpas a m porque sabes la su cuita y no la ma,
que si la supieses ms te doleras de m y no me culparas, pero no pueden las personas acorrer en lo que
desean, antes aqulla acaece de ser ms desviado, quedando en su lugar lo que les agravia y enoja y as
viene a m de tu seor, que sabe Dios si yo pudiese con qu voluntad pondra yo remedio a sus grandes
deseos y mos.

84

Gandaln le dijo:
Haced lo que debis, si lo amis, que l os amaba sobre todas las cosas que hoy son amadas, y
seora, ahora le mandad cmo haga.
Oriana le mostr una huerta que era de yuso de aquella fenestra donde hablaban y djole:
Amigo, ve a tu seor y dile que venga esta noche muy escondido y entre en la huerta y aqu
debajo es la cmara donde yo y Mabilia dormimos, que tiene cerca de tierra una fenestra pequea con
una redecilla di hierro y por all hablaremos, que ya Mabilia sabe mi corazn, y sacando un anillo muy
hermoso de su dedo le dio a Gandaln que lo llevase a Amads, porque ella lo amaba ms que otro anillo
que tuviese y dijo:
Antes que te vayas vers a Mabilia, que te sabr muy bien encubrir, que es muy sabida, y
entrambos diris que le trais nuevas de su madre, as que no sospecharn ninguna cosa.
Oriana mand llamar a Mabilia que viese aquel escudero de su madre y cuando ella vio a Gandaln
entendi bien la razn, y Oriana se fue a la reina, su madre, la cual le pregunt si aquel escudero se
tornara presto a Escocia, porque con l enviara donas a la reina.
Seora dijo ella, el escudero viene a buscar a Amads, el hijo del rey de Gaula, el buen
caballero de que aqu mucho hablan.
Y dnde es ste?, dijo la reina.
El escudero dice dijo ella que ha ms de diez meses que hall nuevas que vena para ac y
maravillase cmo no lo halla.
As Dios me ayude dijo la reina, a m placera mucho de ver tal caballero en compaa del rey
mi seor, que le sera gran descanso en los muchos hechos que de tantas partes le salen y yo os digo que
si l aqu viene que no quedar de ser suyo por cosa que l demandare y el rey pueda cumplir.
Seora dijo Oriana, de su caballera no s ms de lo que dicen, mas dgoos que era el ms
hermoso doncel que se saba al tiempo que en casa del rey de Escocia serva ante m y ante Mabilia y
ante otras.
Mabilia, que con Gandaln quedara, djole:
Amigo, es ya tu seor en esta tierra?.
Seora dijo l, s, y mandos mucho saludar como a la prima del mundo que ms ama, y l
fue el caballero que aqu venci la batalla.
Ay, Seor Dios! dijo ella, bendito seas, porque tan buen caballero hiciste a nuestro linaje y
nos le diste a conocer.
Luego dijo a Gandaln:
Amigo, qu es de l?.

85

Seora dijo l, sera bien si fuerza de amor no fuese que nos lo tiene muerto y por Dios,
seora, acerredle y ayudadle, que verdaderamente, si algn descanso no ha en sus amores, perdido es el
mejor caballero que hay en vuestro linaje, ni en todo el mundo.
Por mi no fallecer dijo ella en lo que yo pudiere; ahora te ve y saldamelo mucho y dile que
venga como mi seora manda y t podrs hablar con nosotras como escudero de mi madre, cada que
menester ser.
Gandaln se parti de Mabilia con aquel recaudo que a su seor llevaba y l le atenda esperando la
vida o la muerte, segn las nuevas trajese, que sin falta a aquella sazn era tan cuitado para se sufrir,
que el gran descanso que en se ver tan cerca donde su seora era, haba recibido, se le haba tornado en
tanto deseo de la ver y con el deseo en tanta cuita y congoja, que era llegado al punto de la muerte, y
como vio venir a Gandaln, fue contra l y dijo:
Amigo Gandaln, qu nuevas traes?.
Seor, buenas, dijo l.
Viste la doncella de Dinamarca?.
S, vi.
Y supiste de ella lo que he de hacer?.
Seor dijo l, mejores son las nuevas que vos pensis.
l se estremeci todo de placer y dijo:
Por Dios, dmelas ana.
Gandaln le cont todo lo que con su seora pasara y las hablas que pasaron ambos y lo que su
prima Mabilia le dijo y la habla que concertada dejaba, as que nada qued que le no dijese. El placer
grande que de esto hubo ya no podis considerar y dijo a Gandaln:
Mi verdadero amigo, t fuiste ms sabido y osado en mi hecho que lo yo fuera, y esto no es de
maravillar, que lo uno y lo otro tiene muy acabadamente tu padre, y ahora me di, si sabes bien el lugar
dnde mand que yo fuese.
S, seor dijo l, que Oriana me lo mostr.
Ay, Dios! dijo Amads, cmo servir yo a esta seora la gran merced que me hace. Ahora no
s por qu de mi cuita me queje.
Gandaln le dio el anillo y dijo:
Tomad este anillo que os enva vuestra seora, porque era el que ella ms amaba.
l lo tom vinindole las lgrimas a los ojos y besndolo lo puso en derecho del corazn y estuvo
una pieza que hablar no pudo, otros, metilo en su dedo y dijo:

86

Ay, anillo, cmo anduviste en aquella mano que en el mundo otra que tanto valiese hallar no se
podra!.
Seor dijo Gandaln, id vos a las doncellas y sed alegre, porque este cuidado os destruye y
podr hacer mucho dao en vuestros amores.
l as lo hizo y en aquella cena habl ms y con ms placer que sola, de que ellas eran muy alegres
que ste era el caballero del mundo ms gracioso y agradable, cuando el pensamiento y pesar no le daba
estorbo. Y venida la hora de dormir, acostronse en sus tendejones como solan, ms viniendo el tiempo
convenible levantse Amads y hall que Gandaln tena los caballos ensillados y sus armas aparejadas,
y armse que no saba cmo le podra acontecer y cabalgando se fueron contra la villa y llegando a un
montn de rboles, que cerca de la huerta estaban, que Gandaln este da haba mirado, descabalgaron y
dejaron all los caballos y furonse a pie y entraron en la huerta por un portillo que las aguas haban
hecho, y llegando a la fenestra llam Gandaln muy paso. Oriana, que no se cuid de dormir, que lo
oy, levantse y llam a Mabilia y djole:
Creo que aqu es vuestro primo.
Mi primo es l dijo ella, mas no habis en l ms parte que todo su linaje.
Entonces se fueron ambas a la fenestra y pusieron dentro unas candelas que gran lumbre daban y
abrironla. Amads vio a su seora a la lumbre de las candelas, parecindole tanto de bien que no hay
persona que creyese que tal hermosura en ninguna mujer del mundo podra caber. Y ella era vestida de
unos paos de seda india obrada de flores de oro muchas y espesas, y estaban en cabellos, que los haba
muy hermosos a maravilla y no los cubra sino con una guirnalda muy rica y cuando Amads as la vio
es tremecise todo con el gran placer que en verla hubo y el corazn se saltaba mucho, que holgar no
poda. Cuando Oriana as lo vio llegse a la fenestra y dijo:
Mi seor, vos seis muy bien venido a esta tierra, que mucho os hemos deseado y habido gran
placer de vuestras buenas nuevas venturas, as en las armas como en el conocimiento de vuestro padre y
madre.
Amads cuando esto oy, aunque atnito estaba esforzndose ms que para otra afrenta ninguna,
dijo:
Seora, si mi discrecin no bastare a satisfacer la merced que me decs y la que me hicisteis en la
enviada de la doncella de Dinamarca, no os maravillis de ello, porque el corazn muy turbado y de
sobrado amor preso, no deja la lengua en su libre poder. Y porque as como con vuestra sabrosa
membranza todas las cosas sojuzgar pienso, as con vuestra vista soy sojuzgado sin quedar en mi
sentido alguno para que en mi libre poder sea. Y si yo, mi seora, fuese tan digno o mis servicios lo
mereciesen, demandaros haba piedad para este tan atribulado corazn antes que de l todo con las
lgrimas derecho sea, y la merced que os seora pido no es para m descanso, que las cosas
verdaderamente amadas cuanto ms de ellas se alcanza mucho ms el deseo y cuidado se aumenta y
crece, mas porque feneciendo del todo fenecera aqul que en al no piensa sino en os servir.
Mi seor dijo Oriana, todo lo que me dice creo yo sin duda, porque mi corazn en lo que
siente me muestra ser verdad, pero dgoos que no tengo a buen seso lo que hacis, en tomar tal cuita
como Gandaln me dijo, porque de ello no puede redundar sino a ser causa de descubrir nuestros
amores, de que tanto mal nos podra ocurrir, o de feneciendo la vida del uno la del otro sostener no se
pudiese. Y por esto os mando, por aquel seoro que sobre vos tengo, que poniendo templanza en

87

vuestra vida, lo pongis en la ma, que nunca piensa sino en buscar manera como vuestros deseos hayan
descanso.
Seora dijo l, en todo yo har vuestro mandado, sino en aquello que mis fuerzas no bastan.
Y qu es eso?, dijo ella.
El pensamiento dijo l, que mi juicio no puede resistir aquellos mortales deseos de quien
cruelmente es atormentado.
Ni yo digo dijo ella que del todo lo apartis, mas que sea con aquella medida que os no
dejis as parecer ante los hombres buenos, porque la vida asolando, ya conocis lo que se ganar, como
tengo dicho, y mi seor, yo os digo que quedis con mi padre si os lo rogare l, porque las cosas que os
ocurrieren hagis por mi mandado, y de aqu adelante hablad conmigo sin empacho dicindome las
cosas que os ms agradaren, que yo har lo que mi posibilidad fuere.
Seora dijo l, yo soy vuestro y por vuestro mandado vine, no har sino aquello que
mandis.
Mabilia se lleg y dijo:
Seora, dejadme haber alguna parte de ese caballero.
Llegad dijo Oriana, que verlo quiero en tanto que con l hablis.
Entonces le dijo:
Seor primo, vos seis muy bien venido, que gran placer nos habis dado.
Seora prima dijo l, y vos muy bien hallada, que en cualquier parte que os viese era
obligado a os querer y amar y mucho ms en sta, donde acatando el duelo habris piedad de m.
Dijo ella:
En vuestro servicio pondr yo mi vida y mis servicios, pero bien s, segn lo que de esta seora
conocido tengo, que excusados pueden ser.
Gandaln, que la maana vio venir, dijo:
Seor, comoquiera que vos de ello no plega, el da, que cerca viene, nos constrie a partir de aqu.
Oriana dijo:
Seor, ahora os id y haced como os he dicho.
Amads, tomndole las manos que por la red de la ventana Oriana fuera tena limpindole con ellas
las lgrimas que por el rostro le caan, besndoselas muchas veces, se parti de ellas, y cabalgado en sus
caballos llegaron antes que el alba rompiese a los tendejones, donde desarmndose fue en su lecho
acostado sin que de ninguno sentido fuese. Las doncellas se levantaron y la una qued por hacer
compaa a Amads y la otra se fue a la villa; y sabed que ambas eran hermosas y primas hermanas de la

88

duea por quien Amads la batalla hiciera. Amads durmi hasta que el sol salido y, levantndose, llam
a Gandaln y mand que se fuese a la villa, as como su seora y Mabilia lo haban mandado. Gandaln
se fue, y Amads qued hablando con la doncella, y no tard mucho que vio venir la otra que a la villa
fuera llorando fuertemente y al ms andar de su palafrn. Amads dijo:
Qu es eso, mi buena amiga; quin os hizo pesar? que as Dios me ayude, ello ser muy bien
enmendado, si antes no pierdo el cuerpo.
Seor dijo ella, en vos es todo el remedio.
Ahora lo decid dijo l y si os diere derecho otra vez no hagis compaa a caballero extrao.
Cuando esto oy la doncella, djole:
Seor, la duea nuestra prima, por quien la batalla hicisteis est presa, que el rey le manda que
haga all ir al caballero que por ella se combati; si no, que no saldr de la villa en ninguna guisa y bien
sabis vos que no lo puede hacer que nunca fue sabedora de vos. Y el rey os manda buscar por todas
partes con mucha saa contra ella, creyendo que por su sabidura sois escondido.
Ms quisiera dijo l que fuera de otra guisa, porque yo no soy de tanta nombradla para me
hacer conocer a tan alto hombre, y dgoos que aunque todos los de su casa me hallaran, yo no diera un
paso slo para ir all; si por fuerza no, mas no puedo estar de no hacer lo que quisiereis, que mucho os
amo y precio.
Ellas se le hincaron de hinojos delante agradecindoselo mucho.
Ahora se vaya dijo ella es una de vos a la duea y dgale que saque partido del rey que no
demandar al caballero cosa contra su voluntad y yo ser ah maana a la tercia.
La doncella se tom luego y djoselo a la duea, con la que hizo muy alegre y fuese ante el rey,
djole:
Seor, si otorgis que no pediris cosa al caballero contra su voluntad, ser aqu maana a la
tercia, y si no, ni le habr yo, ni vos le conoceris, que as Dios me ayude yo no s quin es, ni por cul
razn por mi se quiso combatir.
El rey le otorg, que gran gana haba de lo conocer. Con esto se fue la duea y las nuevas sonaron
por el palacio y por la villa, diciendo:
Aqu ser maana el buen caballero que la batalla venci!.
Y todos haban de ellos gran placer, porque desamaban a Dardn por su soberbia y mala condicin,
y la doncella se torn a Amads y le dijo cmo el partido era otorgado por el rey como la duea lo pidi.

Captulo 15
Cmo Amads diose a conocer al rey Lisuarte y a los grandes de su corte y fue de todos muy bien
recibido.

89

Amads holg aquel da con las doncellas y otro da por la maana y armse y cabalgando en su
caballo, solamente llevando consigo las doncellas, se fue a la villa, y el rey estaba en su palacio, y
Amads se fue a la posada de la duea, y como lo vio hinc los hinojos y dijo:
Seor, cuanto yo he, vos me lo disteis.
l le dijo:
Duea, vamos ante el rey y dndoos por quita podr yo volver donde tengo de ir.
Entonces se quit el yelmo y tom la duea y las doncellas y fuese al palacio, y por do iban decan:
ste es el caballero que venci a Dardn.
El rey que lo oy sali a l, y cuando lo vio fue contra l, y djole:
Amigo, seis bien venido, que mucho habis sido deseado.
Amads hinc los hinojos, y dijo:
Seor, Dios os d alegra.
El rey le tom por la mano y dijo:
As me ayude Dios, sois buen caballero.
Y Amads se lo tuvo en merced y dijo:
Es la duea quita?.
S, dijo l.
Seor dijo Amads, creed que la duea nunca supo quin la batalla hizo, sino ahora.
Mucho se maravillaban todos de la gran hermosura de Amads y cmo siendo tan mozo pudo vencer
a Dardn, que tan esforzado era, que en toda la Gran Bretaa le teman. Amads dijo al rey:
Seor, pues vuestra voluntad es satisfecha y la duea quita, a Dios quedis encomendados y vos
sois el rey a quien yo antes servira.
Ay, amigo! dijo el rey, esta ida no haris vos tan presto, si no me quisierais hacer gran
pesar.
Dijo l:
Dios me guarde de eso, ante tengo en corazn que os servir, si yo fuese tal que lo mereciese.
Pues as es dijo el rey, rugoos mucho que quedis hoy aqu.

90

l lo otorg sin mostrar que le placa. El rey lo tom por la mano y llev a una cmara donde le hizo
desarmar y donde todos los otros caballeros que all de gran cuenta venan, se desarmaban, que ste era
el rey que ms los honraba y ms de ellos tena en su casa, e hzole dar un manto que cubriese y
llamando al rey Arbn de Norgales y al conde de Gloucester, djoles:
Caballeros, haced compaa a este caballero, que bien parece de compaa de hombres buenos.
Y l se fue a la reina y djole que tena en su casa al buen caballero que la batalla venciera.
Seor dijo la reina, mucho me place, y sabis cmo ha nombre?.
No dijo el rey, que por el prometimiento que hice no lo he osado preguntar.
Por ventura dijo ella, si ser el hijo del rey Perin de Gaula?.
No s, dijo el rey.
Aquel escudero dijo la reina que con Mabilia est hablando anda en busca de l y dice que
ha hallado nuevas vena a esta tierra.
El rey le mand llamar y djole:
Venid en pos de m y sabr si conocis un caballero que en mi palacio est.
Gandaln se fue con el rey y como l saba lo que haba de hacer, tanto que vio a Amads hinc los
hinojos ante l y dijo:
Ay, seor Amads!, mucho ha que os demando.
Amigo Gandaln dijo l, t seas bien venido, y qu nuevas hay del rey de Escocia?.
Seor dijo l, muy buenas y de todos vuestros amigos.
El rey lo abraz y dijo:
Ahora, mi seor, no es menester de os encubrir, que vos sois aquel Amads, hijo del rey Perin de
Gaula, la vuestra conocencia y suya fue cuando matasteis en batalla aquel preciado rey Abies de Irlanda
por donde la restitusteis en su reino que ya casi perdido tena.
Entonces se llegaron todos por lo ver ms que antes, que ya de l saban haber hecho tales cosas en
armas cuales otro ninguno poda hacer. As pasaron aquel da hacindole todos mucha honra y la noche
venida lo llev consigo a su posada el rey Arbn de Normales, por consejo del rey y djole que trabajase
mucho le hiciese quedar en su casa. Aquella noche alberg Amads con el rey Arbn de Norgales, muy
servido a su placer. El rey Lisuarte habl con la reina dicindole cmo no poda detener a Amads y que
l haba mucho a voluntad que hombre en el mundo tan sealado quedase en su casa, que con tales eran
los prncipes ms honrados y temidos y que no saba qu manera para ello tuviese.
Seordijo la reina, mal contado sera tan grande hombre como vos, que viniendo tal
caballero a vuestra casa de ella se partiese sin le otorgar cuanto l demandase.

91

No me demanda nada dijo el rey que todo se lo otorgara.


Pues yo os dir lo que ser, rogdselo o alguno de vuestra parte, y si lo hiciere decidle que me
venga a ver antes que se parta y rogarle he con mi hija Oriana, con su prima Mabilia, que lo mucho
conocen desde la sazn que era doncel y las serva y decirle he, que todos los otros caballeros son
vuestros y queremos que l sea de nosotras, para lo que hubiremos menester.
Mucho bien lo decs dijo l, y por este camino, sin duda quedar, y si no lo hiciese con razn
podramos decir ser ms corto de crianza que largo de esfuerzo, y el rey Arbn de Norgales habl
aquella noche con Amads, pero no pudo de l alcanzar ninguna esperanza que quedara, y otro da se
fueron ambos a or misa con el rey y desde que fue dicha, Amads se lleg a despedir del rey y el rey le
dijo:
Cierto, amigo, mucho me pesa de vuestra ida y por la promesa que os hice no oso demandaros
nada que no s si os pesara, pero la reina ha gana que la veis antes que os vayis.
Eso har yo muy de grado, dijo l. Entonces le tom por la mano y fuese donde la reina estaba y
djole:
Ved aqu el hijo del rey Perin de Gaula.
As me Dios salve dijo ella, y he mucho placer y l sea muy bien venido.
Amads le quiso besar las manos, mas ella lo hizo sentar cabe s y el rey se torn a sus caballeros
que muchos en el patn dejaba.
La reina habl con Amads en muchas cosas y responda muy sagazmente, y las dueas y doncellas
eran muy maravilladas en ver la su gran hermosura y l no poda alzar los ojos que no catase a su seora
Oriana, y Mabilia le vino abrazar como si no lo hubiera visto. La reina dijo a su hija:
Recibid vos este caballero que os tan bien sirvi cuando era doncel y servir ahora cuando
caballero, si le no falta mesura, y ayudadme a rogar todas lo que yo le pedir.
Entonces le dijo:
Caballero, el rey mi seor quisiera mucho que quedarais con l y no lo ha podido alcanzar, ahora
quiero ver qu tanta ms parte tienen las mujeres en los caballeros que los hombres y rugoos yo que
seis mi caballero y de mi hija y de todas estas que aqu veis, en esto haris mesura y quitar no habis
de afrenta con el rey en el demandar para nuestras cosas ningn caballero, que teniendo a vos todos los
suyos excusar podremos, y llegaron todas a se lo rogar y Oriana le hizo sea con el rostro que lo
otorgase, la reina le dijo:
Pues, caballero, qu haris en esto de nuestro ruego?.
Seora dijo l, quien hara l sino vuestro mandado, que sois la mejor reina del mundo, de
ms de estas seoras todas, yo, seora, quedo por vuestro ruego y de vuestra hija y despus de todas las
otras, mas dgoos que no ser de otro sino vuestro, y si al rey en algo sirviere ser como vuestro y no
como suyo.

92

As os recibimos, yo y todas las otras, dijo la reina. Luego lo envi decir al rey, el cual fue muy
alegre y envi al rey Arbn de Norgales que se lo trajese y as lo hizo y venido ante l, abrazndolo con
gran amor, le dijo:
Amigo, ahora soy muy alegre en haber acabado esto que tanto deseaba y, cierto, yo tengo gana
que de m recibis mercedes.
Amads se lo tuvo en merced sealada.
De esta manera que os qued Amads en la casa del rey Lisuarte por mandado de su seora.
Aqu el autor deja de contar de esto y toma la historia a hablar de don Galaor. Partido don Galaor
de la compana del duque de Bristoya, donde le hiciera tanto enojo el enano, fuese por aquella floresta
que llamaban Amida y anduvo hasta cerca hora de vsperas sin saber dnde fuese ni halla poblado
alguno y aquella hora l alcanz un gentil escudero que iba encima de un muy galn rocn, y el
caballero Galaor, que una muy grande y terrible llaga llevaba, la cual uno de los tres caballeros, que el
enano a la barca trajo, le hiciera, y cumpliendo su voluntad con la doncella se le haba mucho
empeorado, djole:
Buen escudero, sabrais me decir dnde podra ser curado de una herida?.
Un lugar s yo dijo el escudero, mas all no osan ir tales como vos, y si van salen escarnidos.
Dejemos eso dijo l, habra all quien la llaga me curase?.
Antes creo dijo l que hallaris quien otra cosa os haga.
Mostradme dnde es dijo Galaor, y ver de qu me queris espantar.
Eso no har yo, si no quisiere, dijo l.
O t lo mostrars dijo Galaor o yo te har que lo muestres, que eres tan villano que cosa. que
en ti se haga la mereces con razn.
No podis vos hacer cosa dijo l por donde a tan mal caballero y tan sin virtud yo haga
placer.
Galaor meti mano a su espada por le poner miedo y dijo:
O t me guiars o dejars aqu la cabeza.
Yo os guiar dijo el escudero donde vuestra locura sea castigada y yo vengado d lo que me
hacis.
Entonces fue por el camino cuanto una legua, llegaron a una hermosa fortaleza que era en un valle,
cubierta de rboles.
Veis aqu dijo el escudero, el lugar que os dije, dejadme ir.
Vete dijo l, que poco me pago de tu compaa.

93

Menos os pagaris de ella dijo l antes de mucho.


Galaor se fue contra la fortaleza y vio que era nuevamente hecha y llegando a la puerta vio un
caballero bien armado en su caballo y con l cinco peones asimismo armados, y dijeron contra Galaor:
Sois vos el que trajo nuestro escudero preso?.
No s dijo l quin es vuestro escudero, mas yo hice venir aqu uno, el peor, y de peor
talante que nunca en hombre vi.
Bien puede ser esto dijo el caballero, mas vos qu demandis aqu?.
Seor dijo Galaor, ando mal llagado de una herida y querra que me curasen de ella.
Pues entrad, dijo el caballero. Galaor fue delante y los peones le acometieron por un cabo y el
caballero por, el otro y fue para l un villano, y Galaor, sacndole de las manos un hacha, torn al
caballero y diole con ella tan gran golpe que no hubo de menester maestro, y dio por los peones de tal
guisa que mat los tres de ellos y los dos huyeron al castillo y Galaor en pos de ellos, y su escudero le
dijo:
Tomad, seor, vuestras armas, que muy gran vuelta oigo en el castillo.
l as lo hizo y el escudero tom un escudo de los muertos y un hacha y dijo:
Seor, contra los villanos ayudaros he, pero en caballero no pondr mano, que perdera para
siempre de no ser caballero.
Galaor le dijo:
Si yo hallo el buen caballero que busco, presto te har caballero, y luego fueron adelante y vieron
venir dos caballeros y diez peones y tornaron a los dos que huan y el escudero que all a Galaor guiara
estaba a una ventana dando voces diciendo:
Matadlo, matadlo, mas guardad el caballo y ser para m.
Galaor cuando esto oy, crecido de gran enojo, se dej correr contra ellos y ellos a l, y quebraron
las lanzas, pero al que Galaor encontr no hubo de menester tomar armas, y torn contra el otro la
espada en la mano con gran ardimiento, y del primer golpe que le dio lo derrib del caballo y torn muy
presto contra los peones y vio cmo el escudero haba muerto dos de ellos y l le dijo:
Mueran todos los que traidores son.
Y as lo hicieron, que ninguno escap. Cuando esto vio el escudero, que a la ventana estaba
mirando, fue subir a gran prisa contra una torre por una escalera, diciendo a voces:
Seor, armaos que, si no, muerto sois.
Galaor fue para la torre y antes que llegase vio venir un caballero todo armado y al pie de la torre le
tenan un caballo y quera cabalgar. Galaor, que del suyo descendiera porque no pudo entrar so un
portal, lleg a l y trabando de la rienda dijo:

94

Caballero, no cabalguis, que no soy de vos asegurado.


El caballero volvi a l el rostro y dijo:
Vos sois el que ha muerto mis cohermanos y la gente de este mi castillo.
No s por quin decs dijo Galaor, mas dgoos que aqu he hallado la peor gente y ms falsa
que nunca vi.
Por buena fe dijo el caballero, el que vos matasteis mejor es que vos, y vos lo compraris
caramente.
Entonces se dejaron ir el uno al otro as a pie como estaban y hubieron su batalla muy cruda, que
mucho era buen caballero el del castillo, y no haba hombre que lo viese que se no maravillase, y as
anduvieron hirindose una gran pieza. Mas el caballero, no pudiendo ya sufrir los grandes y duros
golpes de Galaor, comenz a huir, y l, en pos de l, y as fue so un portal pensando saltar de una
fenestra a un andamio y con el peso de las armas no pudo saltar donde quera y hubo de caer ayuso en
unas piedras, y tan alto era que se hizo pedazos, y Galaor que as lo vio caer tomse maldiciendo el
castillo y los moradores. As estando oy voces en una cmara, que decan:
Seor, por merced no me dejis aqu.
Galaor lleg a la puerta y dijo:
Pues abrid.
Y dijeron:
Seor, no puedo, que soy presa de una cadena.
Galaor dio del pie a la puerta y derribndola entr dentro y hall una hermosa duea que tena a la
garganta una cadena gruesa y djole ella:
Seor, qu es del seor del castillo y de la otra gente?.
l dijo:
Todos son muertos, y que l viniera all a buscar quien de una llaga le curase.
Yo os curar dijo ella y sacadme de este cautiverio.
Galaor quebr el candado y sac la duea de la cmara. Pero ante ella tom de una arqueta dos
bujetas que all el seor del castillo tena, con otras cosas para aquel menester, y furonse a la puerta del
castillo y all hall Galaor el primero con que justara, que an estaba bullendo y trajo su caballo por
cima de una pieza y salieron fuera del castillo. Galaor cat la duea y vio que era a maravilla hermosa y
djole:
Seora, yo os delibr de prisin y soy yo en ella cado si me vos no acorris.

95

Acorrer dijo ella en todo lo que mandares, que si de otra guisa lo hiciese de mal
conocimiento sera, segn la gran tribulacin de donde me sacasteis.
Con estas tales razones amorosas y de buen talante y con las maas de don Galaor y con las de la
duea, que por ventura a ellas conformes eran, pusieron en obra aquello que no sin gran empacho debe
ser en escrito puesto; finalmente, aquella noche albergaron en la floresta con unos cazadores en sus
tendejones y all le cur la duea de la herida y del buen deseo que le haba mostrado y contle cmo
siendo ella hija de Teols el Flamenco, a quien entonces haba dado el rey Lisuarte el condado de Clara
y de una duea que por amiga haba tenido.
Y estando ah dijo ella con mi madre en un monasterio, que es cerca de aqu, aquel
soberbioso caballero que matasteis me demand en casamiento, y porque mi madre lo despreci
aguard un da que yo holgaba con otras doncellas y tomme y llevme en aquel castillo y ponindome
en aquella muy espesa prisin me dijo:
Vos me desechasteis de marido, en mi fama y honra fue de vos muy menoscabada, y dgoos que
de aqu no saldris hasta que vuestra madre y vos y vuestros parientes me rueguen que os tome por
mujer". Y yo, que ms que otra cosa del mundo, lo desamaba, tom por mejor remedio, confiando en la
merced de Dios estar all en aquella pena algn tiempo que para siempre la tener siendo con l casada.
Pues, seora dijo Galaor-, qu har de vos que yo ando mucho camino y en cosa que os
sera enojo aguardarme?.
Que me llevis dijo ella al monasterio donde es mi madre.
Pues guiada dijo Galaor, y yo os seguir.
Entonces entraron en el camino y llegaron al monasterio antes que el sol puesto fuese, donde as la
doncella como Galaor fueron con mucho placer recibidos y muy mejor desde que la doncella les cont
las extraas cosas que en armas haba hecho. All repos Galaor a ruego de aquellas seoras. El autor
aqu deja de contar y torna a hablar de Agrajes, de lo que le sucedi despus que vino en la guerra de
Gaula.

Captulo 16
En que se trata lo que a Agrajes avino despus que vino de la guerra de Gaula y algunas cosas de las
que hizo.

Agrajes, vuelto de la guerra de Gaula al tiempo que Amads, habiendo en batalla muerto el rey
Abies de Irlanda, y haberse conocido con su padre y madre, como se os ha contado, teniendo aparejado
para en Noruega pasar, donde su seora Olinda era, fue un da a correr monte y siendo en la ribera de la
mar encima de una pea, sbitamente vino una granizo con grandsimo viento soberbio de que la mar en
desigualada manera embravecer hizo, por lo cual una nao revuelta muchas veces con la fuerza de las
naos en peligro de ser anegada vio. A gran piedad l movido, la noche viniendo grandes fuegos hizo
encender porque la seal de ellos causa de salvacin de la gente de la nao fuese, atendiendo l all la fin
que de aquel gran peligro redundase. Finalmente, la fuerza de los vientos, la sabidura de los mareantes

96

y, sobre todo, la misericordia del verdadero Seor de aquella fusta que muchas veces por perdida se
tuvo, al puerto, siendo salva, hicieron arribar. De donde sacadas unas doncellas con gran turbacin del
presente peligro a Agrajes, que encima de las peas estaba dando voces a sus monteros que con gran
diligencia les ayudasen, fueron entregadas, el cual las envi a unas caseras cerca, donde su albergue
tena. Pues salida la gente de la nao y aposentados en aquellas casas despus de haber cenado al
derredor de los grandes fuegos que Agrajes les mandara hacer, muy fieramente dorman. En este medio
tiempo aposentadas las doncellas por su mandado en la su misma cmara, porque ms honra y servicio
las doncellas recibiesen, an por l no eran vistas. Mas siendo ya la gente sosegada como caballero
mancebo deseoso de ver mujeres ms para las servir y honrar que para ser su corazn sujeto en otra
parte que antes estaba, quiso por entre las puertas de la cmara ver lo que hacan y vindolas ser
alrededor de un fuego hablando con mucho placer, en el remedio del peligro pasado, conoci entre ellas
aquella hermosa infanta Olinda, su seora, hija del rey de Noruega, por quien l as en el reino de su
padre como en el Suyo de y en otras partes muchas cosas en armas haba hecho, aqulla que su corazn
siendo libre con tanta fuerza cautivado y sojuzgado tenia, que atormentado de grandes congojas y
cuidados, muchas de sus fuerzas quebradas eran atrayendo a sus ojos infinitas lgrimas. Pues alterado
con tal vista, ocurrindole en la memoria en el gran peligro que la viera y la parte donde si l la vea,
como fuera de sentido dijo:
Ay, Santa Mara!, vlgame, que sta es la seora de mi corazn.
Lo cual por ella odo, no sospechando lo que era, a una su doncella mand saber qu fuese aquello.
sta, pues, abriendo la puerta all a Agrajes como transportado vio esta, el cual hacindose le conocer y
ella dicindolo a su seora, no menos alegre se haciendo, que l estaba, le mand all entrar donde
despus de muchos autos amorosos entre ellos pasados, dando fin a sus grandes deseos, aquella noche
con gran placer y gran gozo de sus nimos pasaron y estuvo all aquella compaa en mucho descanso
seis das en tanto que la mar amansada fuese, y todos ellos tuvo Agrajes con su seora sin que persona
que los unos ni los otros lo sintiesen, sino sus doncellas. Pues entonces supo l cmo Olinda pasaba a la
Gran Bretaa por vivir en la casa del rey Lisuarte con la reina Brisena, donde su padre la enviaba, l
dijo cmo estaba aparejado para pasar en Noruega donde ella era, y que pues Dios le haba dado tal
dicha, que su viaje se volvera donde el suyo era, por la servir y ver a su cohermano Amads, que l all
pensaba hallar. Olinda se lo agradeci mucho y le rog y mand que as lo hiciese. Esto concertado en
cabo de aquellos seis das, siendo la mar en tanta bonanza que sin ningn peligro por ella navegar
podran, acogironse todos a la mar. Despidise de Agrajes fueron su va y sin entrevalo alguno que
estorbo les diese llegaron en la Gran Bretaa, donde de la mar salidos y a la isla de Vindelisora
llegados, donde el rey Lisuarte era, as de l como de la reina y de su hija y de todas las otras dueas y
doncellas, Olinda, muy bien recibida fue, considerando ser de tan alto lugar, y sobrada hermosura.
Agrajes que en la ribera de la mar quedara mirando aquella nao, en que aqulla su muy amada seora
iba, y cuando la hubo perdido de vista, tomse a Briantes, aquella villa donde el rey Languines su padre
era y hallando all a don Galvanes Sin Tierra, su to, habl que sera bueno irse a la corte del rey
Lisuarte. donde tantos caballeros buenos vivan, porque all ms que en otra parte honra y fama podran
ganar, lo cual se perda todo en aquella tierra, donde no podan ejercitar sus corazones, sino con gentes
de poco prez de armas. Don Galvanes, que buen caballero era, deseoso de ganar honra, no le impidiendo
ningn seoro, que de gobernar hubiese, porque l no posea sino solamente un castillo, tom por bien
de hacer aquel camino que Agrajes, su sobrino, le dijera, y despedidos del rey Languines, entrando en la
mar, solamente consigo llevando sus armas y caballos y sendos escuderos, el tiempo enderezado que
haca los arrib en poco espacio de tiempo en la Gran Bretaa, en una villa que haba nombre Bristoya,
y de all partiendo y caminando por una floresta a la salida de ella encontraron una doncella, la cual les
pregunt si saban que aquel camino fuese a la pea de Galtares.
No, dijeron ellos;

97

Mas por qu lo preguntis?, dijo Agrajes.


Por saber dijo ella si hallar a un buen caballero que me pondr remedio a una gran cuita que
conmigo traigo.
Errada vais dijo Agrajes, que en esta pea que vos decs no hallaris otro caballero sino
aquel bravo gigante Albadn, que si vos cuita llevis segn sus malas obras, l las doblar.
Si vos supieseis lo que yo, no lo tendrais dijo ella por yerro, que el caballero que yo
demando se combati con ese gigante y lo mat en batalla de uno por otro.
Cierto, doncella dijo Galvanes, maravillas nos decs, que ningn caballero con ningn
gigante tomase, ende ms con aqul que es ms bravo y esquivo que hay en todas las nsulas del mar,
sino fue el rey Abies de Irlanda que se combati con uno, l armado y el gigante desarmado y lo mat y
an as lo tuviera a la mayor locura del mundo.
Seores dijo la doncella, ms a guisa de buen caballero la hizo este otro que yo digo.
Entonces les cont cmo fuera la batalla, y ellos fueron maravillados y Agrajes pregunt a la
doncella si saba el nombre del caballero que tal esfuerzo cometiera.
S, dijo ella.
Pues rugoos mucho dijo Agrajes, por cortesa, que nos lo digis.
Dgoos dijo ella que ha nombre don Galaor y es hijo del rey de Gaula.
Agrajes se estremeci todo y dijo:
Ay, doncella!, cmo me decs las nuevas del mundo que ms alegre hacen, en saber de aquel
cohermano que ms muerto que por vivo tena.
Entonces cont a don Galvanes lo que saba de Galaor, cmo lo tomara el gigante y que hasta all no
supiera de ningunas nuevas.
Cierto dijo Galvanes, la vida de l y de su hermano Amads no ha sido sino maravilla y el
comienzo de sus armas tanto que dudo si en el mundo otros que a ellos iguales se pudiesen hallar.
Agrajes dijo a la doncella:
Amiga, qu queris vos a ese caballero que buscis?.
Seor dijo ella, querra que acorriese a una doncella que por l es presa e hzola prender un
enano traidor, la ms falsa criatura que hay en todo el mundo.
Entonces le cont todo cuanto a Galaor con el enano le avino, as como es ya contado, pero de lo de
Aldeva su amiga no les dijo nada y
Seores, porque la doncella no quiere otorgar con lo que el enano dice, el duque de Bristoya jura
que la har quemar de aqu a diez das, y esto es gran cuita de las otras dueas, si la doncella, con

98

miedo, de la muerte, quiera condenar algunas de ellas diciendo que llev a Galaor all a aquel fin. Y de
los diez das son pasados los cuatro.
Pues que as es dijo Agrajes, no pasis ms adelante, que nos haremos lo que Galaor hara, si
no fuere en fuerza ser en voluntad, y ahora nos guiad en el nombre de Dios.
La doncella torn por el camino que haba venido, y ellos la seguan y llegaron a casa del duque el
da antes que la doncella haban de quemar, a la sazn que el duque se sentaba a comer y descendiendo
de los caballos entraron as armados donde l estaba. El duque los salud y ellos a l y djoles que
comiesen.
Seor dijeron ellos, antes os diremos la razn de nuestra venida.
Y don Galvanes le dijo:
Duque, vos tenis una doncella presa por palabras falsas y malas que os dijo un enano; mucho os
rogamos la mandis soltar, pues no os tiene culpa y si sobre esto fuere menester batalla, nos
defenderemos a otros dos caballeros, que la requesta tomar querrn.
Mucho habis dicho, dijo el duque, y mand llamar al enano y djole:
Qu dices a esto que estos caballeros dicen, que me hicisteis prender la doncella con falsedad y
que lo pondrn en batalla; dgote que conviene que hayas quien te defienda.
Seor dijo el enano, yo habr quien haya verdad cuanto dije.
Entonces llam un caballero, su sobrino, que era fuerte y membrudo, que no pareca haber deudo
con l y djole:
Sobrino, conviene que mantengas mi razn contra estos caballeros.
El sobrino dijo:
Caballeros, qu decs vos contra este leal enano, que tom gran deshonra del caballero que la
doncella aqu trajo?, por ventura sois vos? Y probaron haba que l hizo tuerto al enano y que la falsa
doncella debe morir, porque le meti en la cmara del duque.
Agrajes, que ms se aquejaba dijo:
Cierto, de nos no es ninguno aqul, aunque le querramos parecer en sus hechos, ni en l no hubo
tuerto y yo os lo combatir y la doncella digo que no debe morir y que el enano fue contra ellos desleal.
Pues luego sea la batalla, dijo el sobrino del enano; y pidiendo sus armas, se arm y cabalg en un
caballo y dijo contra Agrajes:
Caballero, ahora Dios mandase que fueseis vos el que aqu trajo la doncella que yo le hara
comprar su desmesura.
Cierto dijo Agrajes, l se tendra en poco de se combatir con tales dos como vos, sobre
cualquier razn, cuanto ms sobre sta, en que derecho mantendra.

99

El duque dej de comer y fuese con ellos y metilos en un campo, donde ya algunas otras pruebas
fueron all lidiadas y djoles:
La doncella que yo tengo presa no pongo en razn de vuestra batalla, pues que a ella no atae el
tuerto que el enano recibi.
Seor dijo Agrajes, vos la prendisteis por lo que el enano dijo y yo os digo que os dijo
falsedad, y si yo este caballero venciere, que mantiene su razn, drnosla habis con derecho.
Ya os dije lo mo dijo el duque, y no har ms.
Y salindose de entre ellos se fueron a acometer a gran correr de los caballos e hirironse
bravamente de las lanzas que luego fueron quebradas y juntados de los cuerpos de los caballos y de los
escudos, cayeron ellos a sendas partes y cada uno se levant bravamente y con gran saa que se haban,
pusieron mano a sus espadas y acometironse a pie dndose grandes y duros golpes que todos los que
miraban eran maravillados, las espadas eran cortadoras y los caballeros de gran fuerza y en poca de hora
fueron sus armas de tal guisa paradas, que no haba en ellas mucha defensa, los escudos eran cortados
por muchas partes y los yelmos abollados. Galvanes vio andar a su sobrino esforzado y ligero y ms
acometedor que el otro fue muy alegre, y si antes lo preciaba, ahora mucho ms, y Agrajes tena tal
maa, que aunque al comienzo muy vivo se mostrase, por donde pareca ser muy presto cansado,
mantenase en tal forma en su fuerza, que mucho ms ligero y acometedor se mostraba al cabo, as que
en algunas partes fue al principio en tan poco tenido, que al fin hubo la victoria de la batalla, pues as lo
catando Galvanes vio cmo el sobrino del enano se tir afuera y dijo contra Agrajes:
Asaz nos combatimos y parceme que no es culpado el caballero por quien vos combats ni mi to
el enano, que de otra guisa la batalla no durara tanto y si quisiereis prtase dando por leal al caballero y
al enano.
Cierto dijo Agrajes, el caballero es leal y el enano falso y malo y no os dejar hasta que
vuestra boca lo diga y pugnad de os defender.
El caballero mostr su poder, ms poca pro le tuvo, que era ya llegado mucho y Agrajes lo hera de
grandes golpes y a menudo y el caballero no entenda en l sino en se cubrir de su escudo. Cuando el
duque as lo vio en aventura de muerte hubo gran pesar, que lo mucho amaba y fuese yendo contra su
castillo por lo no ver matar y dijo:
Ahora juro, que no har a caballero andante sino todo escarnio.
Loca guerra cometisteis dijo Galvanes en os tomar con los caballeros andantes, que quieren
enmendar los tuertos.
A esta sazn vino a caer a los pies de Agrajes el caballero y l tir el yelmo y diole grandes golpes
de la manzana de la espada en el rostro y dijo:
Conviene que digis que el enano hizo tuerto al caballero.
Ay, buen caballero! dijo el otro, no me matis y yo digo del caballero por qu vos
combatisteis que es bueno y leal y promteos de hacer quitar la doncella de prisin. Mas, por Dios!, no
queris que diga del enano, que es mi to y me cri, que es falso.

100

Esto oan todos los que al derredor miraban. Agrajes hubo duelo del caballero y dijo:
Por el enano hara yo nada, mas por vos que os tengo por buen caballero har tanto que os dar
por quito, quitando a la doncella de la prisin a vuestro poder.
El caballero lo otorg. El duque, que nada de esto vea, iba ya cerca del castillo y tomlo Galvanes
por el freno y mostrle al sobrino del enano a los pies de Agrajes y dijo:
Aqul, muerto es o vencido, qu nos decs de la doncella?.
Caballero dijo el duque, ms sois que loco si pensis que yo haga de la doncella sino lo que
tengo acordado y jurado.
Y qu jurasteis vos?, dijo Galvanes.
Que la quemara maana dijo el duque si no me dijese a qu meti el caballero en mi
palacio.
Cmo dijo Galvanes, no nos la daris?.
Nodijo el duque, no os detengis ms en este lugar, si no, yo mandar en ello l hacer.
Entonces se llegaron muchos de su compaa y Galvanes tir la mano del freno y dijo:
Vos nos amenazis y no quitis la doncella, que es derecho? Yo os desafo por ende por m y por
todos los caballeros andantes, que me ayudar quisieren.
Y yo desafo a vos y a todos ellos dijo el duque, y en mal punto andarn por mi tierra.
Don Galvanes se torn donde Agrajes estaba y dijo lo que con el duque pasara y cmo eran sus
desafiados, de que fue muy saudo y dijo:
Tal hombre como ste, en que derecho no se puede alcanzar, no debera ser seor de tierra.
Y cabalgando en su caballo dijo contra el sobrino del enano:
Mimbreseos lo que me prometisteis en lo de la doncella y cumplidlo luego a vuestro poder.
Yo har todo lo que en m es, dijo l. Esto era ya cerca de vsperas, que a tal hora se parti la
batalla y luego se partieron all y entraron en una floresta que llamaban Arunda y dijo Galvanes:
Sobrino, nos hemos desafiado al duque, aguardemos aqu y prenderlo hemos y alguno otro de que
pasare.
Bien es, dijo Agrajes. Entonces se desviaron de la carretera y metironse en una mata espesa, y
all descendieron de los caballos y enviaron los escuderos a la villa que les trajesen lo que haban
menester. All albergaron aquella noche. El duque fue muy saudo contra la doncella, ms que antes, e
hzola venir ante si y djole que curase de su alma, que otro da sera quemada si luego no le dijese la
verdad del caballero, que ella no quiso decir nada. El sobrino del enano hinc los hinojos ante el duque
y djole la promesa que hiciera rogndole por Dios que la doncella le diese, mas esto fuera excusado que

101

antes perdera todo su estado que quebrar lo que jurara. Al caballero pes mucho porque quisiera quitar
su homenaje. Pues otro da de maana mand el duque traer ante s la doncella y dijo:
O escoged en el fuego o en decir lo que os pregunto, que de una de estas no podis escapar.
Ella dijo:
Haris vuestra voluntad, mas no razn.
Entonces la mand el duque tomar a doce hombres armados y dos caballeros armados con ellos y l
cabalg en un gran caballo, solamente un bastn en la mano y fuese con ellos a quemar la doncella a la
orilla de la floresta. Y all llegados dijo el duque:
Ahora, le poned fuego y muera con su porfa.
Esto todo vieron muy bien don Galvanes y su sobrino, que estaban en reguarda, no de aquello, mas
de otra cualquier cosa en que al duque enojar pudiesen y como armados estaban, cabalgaron presto y
mandaron a un escudero que no entendiese sino en tomar la doncella y la poner en salvo y partiendo
para all vieron el fuego y como queran ya la doncella echar, mas ella hubo tan gran miedo que dijo:
Seor, yo dir la verdad, y el duque que se allegaba por la or, vio cmo vena por el campo don
Galvanes y Agrajes y decan a grandes voces:
Dejad, os conviene, la doncella.
Los dos caballeros salieron a ellos y encontrronse con sus lanzas muy bravamente, pero por los
caballeros del duque fueron ambos a tierra, y el que Galvanes derrib no hubo menester maestro; el
duque meti su compaa entre s y ellos y Galvanes le dijo:
Ahora vers la guerra que tomasteis.
Y dejronse a l ir y el duque dijo a sus hombres:
Matadle los caballos y no se podrn ir, mas los caballeros se metieron entre ellos tan bravamente
hiriendo a todas partes con sus espadas y atropellndolos con los caballos as que los esparcieron por el
campo, los unos muertos, los otros tullidos y los que quedaban huyeron a ms andar.
Cuando esto vio el duque, no fue seguro y comenzse de ir contra la villa cuanto ms pudo y
Galvanes fue tras l una pieza diciendo:
Estad, seor duque, y veris con quin tomasteis homecillo, mas l no haca sino huir y llamar a
grandes voces que le acorriesen, y tornndose Galvanes y su sobrino, hallaron que el escudero tena la
doncella en el palafrn y l en un caballo de los caballeros muertos y furonse con ella hacia la floresta.
El duque se arm con toda su compaa y llegando a la floresta no vio los caballeros y parti los suyos
cinco a cinco a todas partes y l se fue con otros cinco por una carretera y aquejse mucho de andar,
tanto que siendo encima de un valle mir abajo y violos cmo iban con su doncella y el duque dijo:
Ahora a ellos y no guarezcan, y fueron al ms ir de los caballos. Galvanes, que as los vio, dijo:

102

Sobrino, parezca vuestra bondad en os saber defender, que ste es el duque y los de su compaa;
ellos son cinco, no por eso no se sienta en nos cobarda.
Agrajes, que muy esforzado era, dijo:
Cierto, seor to, siendo yo con vos, poco dara por cinco de la compaa del duque.
En esto lleg y djoles:
En mal punto me deshonrasteis y psame que no ser vengado en matar tales como vos.
Galvanes dijo:
Ahora a ellos.
Entonces se dejaron correr unos a otros e hirironse de las lanzas en los escudos, tan duramente que
luego fueron quebradas, mas los dos se tuvieron tan bien que no los pudieron mover de las sillas y
echando mano a sus espadas se hirieron de grandes golpes, como aqullos que lo bien saban hacer y los
del duque los acometan bravamente, as que la batalla de las espadas era entre ellos brava y cruda.
Agrajes fue herir al duque con gran saa e hirile so la visera del yelmo y fue el golpe tan recio que
cortndole el yelmo le cort las narices hasta las haces, y el duque, tenindose por muerto, comenz de
huir cuanto ms pudo y Agrajes en pos de l y no lo pudiendo alcanzar torn y vio cmo su to se
defenda de los cuatro y dijo entre s:
Ay, Dios!, guarda tan buen caballero de estos traidores, y fuelos herir bravamente y Galvanes
hiri al uno as que la espada le hizo caer de la mano y como lo vio embarazado tomle por el brocal del
escudo y tirle tan recio que lo derrib en tierra y vio que Agrajes derribara uno de los otros y dejse ir
Galvanes a los dos que lo heran, mas ellos no atendieron, que huyendo por la floresta no los pudieron
alcanzar y tornando donde la doncella era, le preguntaron si haba ah cerca algn poblado.
S dijo ella que hay, una fortaleza de un caballero que se llama Olivas, que por ser enemigo
del duque, por un su primo que le mat, os acoger de grado.
Entonces los gui hasta que all llegaron, el caballero los acogi muy bien y mucho mejor cuando
supo lo que les acaeciera.
Pues otro da se armaron y tomaron su camino, mas Olivas los sac aparte y djoles:
Seores, el duque me mat un primo cohermano, buen caballero, a mala verdad, y yo quirole
reutar ante el rey Lisuarte; demndoos consejo y ayuda, como a caballeros que se andan poniendo en las
grandes afrentas, por mantener lealtad y hacer que la mantenga, los que sin temor de Dios y de sus
vergenzas la quebrantan.
Caballero dijo Galvanes, obligado sois a la demanda de esa muerte que decs, si feamente se
hizo y nosotros a os ayudar, si menester fuere, teniendo vos a ello justa causa y as lo haremos si el
duque en la batalla algunos caballeros querr meter, porque, como vos, lo desamamos.
Mucho os lo agradezco dijo l, y quirome ir con ellos. Entonces se arm y metise con ellos
en el camino Vindilisora, donde el rey Lisuarte cuidaban hallar.

103

Captulo 17
Cmo Amads era muy bienquisto en casa del rey Lisuarte, y de las nuevas que supo de su hermano
Galaor.

Contado se os ha cmo Amads qued en casa del rey Lisuarte por caballero de la reina al tiempo
que en la batalla mat aquel soberbio y valiente Dardn y all, as del rey como de todos, era muy
amado y honrado. Y un da envi por l la reina para le hablar, y estando l ante ella, entr por la puerta
del palacio una doncella hincando los hinojos ante la reina, dijo:
Seora, es aqu un caballero que trae las armas de leones?.
Ella entendi luego que lo deca por Amads y dijo:
Doncella, qu lo queris?.
Seora dijo ella, yo le traigo mandado de un novel caballero que se ha hecho el ms alto y
grande comienzo de caballera que nunca hizo caballero en todas las nsulas.
Mucho decs dijo la reina, que muchos caballeros hay en las nsulas y vos no sabris la
hacienda de todos.
Seora dijo la doncella, verdad es, mas cuando supiereis lo que ste hizo otorgaris en mi
razn.
Pues rugoos dijo la reina que lo digis.
Si yo viese dijo ella el muy buen caballero que l ms que todos los otros precia, yo le dira
esto y otras muchas cosas que le mandan decir.
La reina, que hubo gana de lo saber, dijo:
Veis aqu el buen caballero que demandis y dgoos verdaderamente que l es.
Seora dijo la doncella, yo lo creo que tan buena seora como vos no dira sino verdad, y luego
dijo contra Amads:
Seor, el hermoso doncel que hicisteis caballero ante el castillo de Baldoid cuando vencisteis los
dos caballeros de la puente y los tres de la calzada y prendisteis el seor del castillo y sacasteis por
fuerza de armas al amigo de Urganda, mndase os encomendar as como aqul que os tiene en lugar de
seor y enva os decir que l pugnar de ser hombre bueno o pagar con la muerte, y que si l fuere tal
en el prez y en la honra de caballera que os dir de su hacienda ms de lo que ahora vos sabis y si tal
no saliere que le debis preciar, que se callar.
En esto Amads se membr luego, que era su hermano y las lgrimas le vinieron a los ojos que
pararon mientes todas las dueas y doncellas que ah estaban y su seora ms que todas, de que muy

104

maravillada fue, considerando si por ella le poda venir cuita tal que llorar le hiciese, que aquello no de
dolor, mas de gran placer le aviniera. La reina dijo:
Ahora nos decid el comienzo del caballero que tanto lois.
Seora dijo la doncella, el primero lugar donde requesta tom fue en la pea de Galtares
combatindose con aquel bravo y fuerte Albadn llamado, al cual en campo de uno por otro venci y
mat.
Entonces cont la batalla como pas y que ella la viera y la razn por qu fuera. La reina y todos
fueron mucho maravillados de cosa tan extraa.
Doncella dijo Amads, sabis vos contra dnde fue el caballero cuando el gigante mat.
Seor dijo ella, yo me part de l despus que la batalla venci y lo dej con otra doncella
que lo haba de guiar a una su seora que all la enviara y no os puedo decir ms, y partise de all. La
reina dijo:
Amads, sabis quin ser aquel caballero?.
Seora, s, aunque no le conozco.
Entonces le dijo cmo era su hermano y cmo llegara el gigante siendo nio y lo que Urganda de l
le dijera.
Cierto dijo la reina, extraas dos maravillas son la crianza vuestra y suya, y cmo pudo ser
que a vuestro linaje conocieseis ni ellos a vos, y mucho me placera de ver tal caballero en compaa del
rey mi seor.
As estuvieron hablando como os una gran pieza, mas Oriana, que lejos estaba, no oa nada de ello
y estaba muy sauda, porque viera a Amads llorar y dijo contra Mabilia:
Llamad a vuestro primo y sabremos qu fue aquello que le avino.
Ella lo llam, y Amads se fue para ellas, y cuando se vio ante su seora, todas las cosas del mundo
se le pusieron en olvido y dijo Oriana con semblante airado y turbado:
De quin os membrasteis con las nuevas de la doncella que os hizo llorar?.
l se lo cont todo como a la reina lo dijera. Oriana perdi todo su enojo y torn muy alegre y
djole:
Mi seor, rugoos que me perdonis, que sospech lo que no deba.
Ay, seora! dijo l, no hay que perdonar, pues que nunca en mi corazn entr saa contra
vos, dems de esto le dijo:
Seora, plegaos que vaya buscar a mi hermano y lo traiga aqu en vuestro servicio, que de otra
guisa no vendr l.

105

Y esto deca Amads por le traer, que mucho lo deseaba y porque le pareca que no holgara mucho
sin buscar algunas aventuras donde prez y honra ganase. Oriana le dijo:
As Dios me ayude, yo sera muy alegre que tal caballero aqu viniese y moraseis de consuno y
otrgoos la ida, mas decidlo a la reina y parezca que por su mandado vais.
l se lo agradeci muy humildosamente y fuese a la reina y dijo:
Seora, bien sera que hubisemos aquel caballero en compaa del rey.
Cierto dijo ella, yo sera de ellos muy alegre, si se puede hacer.
S puede dijo l, dndome vos, seora, licencia que lo busque y lo traiga, que de otra forma
no lo habremos ac sin que mucho tiempo pase que l haya ganado ms honra.
En el nombre de Dios dijo ella, yo os otorgo la ida, con tal que hallndolo os vengis.
Amads fue muy alegre y despidindose de ella y de su seora y de todas las otras se fue a su
posada, y otro da de maana despus de haber odo misa armse y subi en su caballo con slo
Gandaln que las otras armas le llevaba, y entr en su camino por donde anduvo hasta la noche, que
alberg en casa de un infanzn viejo. Otro da, siguiendo el camino, entr en una floresta y habiendo ya
las dos partes del da por ella andado, vio venir una duea que traa consigo dos doncellas y cuatro
escuderos, y traa un caballero en unas andas y ellos lloraban todos fieramente. Amads lleg a ella y
dijo:
Seora, qu llevis en estas andas?.
Llevo dijo ella toda mi cuita y mi tristura, que es un caballero con quien era casada y va tan
mal llagado que cuido que morir.
l se lleg a las andas y alz un pao que le cubra y vio dentro un caballero asaz grande y bien
hecho, mas de su hermosura no pareca nada, que el rostro haba negro e hinchado y en muchos lugares
herido, y poniendo la mano en l dijo:
Seor caballero, de quin recibisteis este mal?.
l no respondi y volvi un poco la cabeza. Amads dijo a la duea:
De quin hubo este caballero tanto mal?.
Seor dijo ella, de un caballero que guardaba una puente ac delante por este camino, que
nos, queriendo pasar, dijo que antes convena que dijese si era de casa del rey Lisuarte, y mi seor dijo
que por qu lo quera saber, el caballero le dijo: "Porque no pasar por aqu ninguno que suyo sea que lo
no mate", y mi seor le pregunt que por que desamaba tantos caballeros del rey Lisuarte. "Yo le
desamo mucho dijo y le querra tener en mi poder para de l me vengar". l le respondi que por
qu tanto le desamaba. Dijo l: "Porque tiene en su casa el caballero que mat aquel esforzado Dardn y
por ste recibir de m y de otros mucha deshonra". Y cuando esto oy mi marido, pesndole de
aquellas palabras que el caballero deca, dijo: "Sabed que yo soy suyo y su vasallo, que por vos ni por
otro no lo negara". Entonces el caballero de la puente con gran enojo que de l hubo tom sus armas lo
ms presto que l pudo y comenzaron su batalla muy cruda y fiera a maravilla, y a la fin mi seor fue

106

tan maltrecho como ahora vos, seor, veis y el caballero crey que muerto era y mandnos que lo
llevsemos a casa del rey Lisuarte en tercero da.
Amads dijo:
Duea, dadme uno de estos escuderos que el caballero me muestre, que pues l recibi este dao
por amor de m, a m me conviene ms que a otro vengarle.
Cmo dijo ella, vos sois aqul por quien l desama al rey Lisuarte?.
Aqul, soy yo dijo, y si puedo yo har que no desame a l ni a otro.
Ay, buen caballero dijo ella, Dios os gue y d buen viaje y os esfuerce, y dndole un
escudero, que con l fuese se despidieron, la duea sigui su camino como antes y Amads el suyo, y
tanto anduvo que llegaron a la puente y vio cmo el caballero jugaba a las tablas con otro, y luego dej
el juego y vnose contra l encima de un caballo armado de todas sus armas, y dijo:
Estad, caballero, no entris la puente si antes no juris.
Y, qu jurar?, dijo l.
Si sois de casa del rey Lisuarte y si suyo sois yo os har perder la cabeza.
No s yo de eso dijo Amads, mas dgoos que soy de su casa y caballero de la reina su mujer,
mas esto no ha mucho.
Desde cundo lo sois?, dijo el caballero de la puente.
Desde cuando vino ah una duea reutada.
Cmo dijo el caballero, sois vos el que por ella se combati?.
Yo la hice alcanzar su derecho, dijo Amads.
Por mi cabeza! dijo el caballero, yo os hago perder la vuestra cabeza, si puedo, que vos
matasteis uno de los mejores de mi linaje.
Yo no lo mat dijo Amads, mas hcele quitar la soberbiosa demanda que l haca y l se
mat como malo descredo.
No ha eso pro dijo el caballero que por vos fue muerto y no por otro, y vos moriris por l.
Entonces movi contra l al ms correr de su caballo y Amads a l, e hirironse ambos de las lanzas
en los escudos y fueron luego quebradas, mas el caballero de la puente fue en tierra sin detenencia
ninguna, de que l fue muy maravillado, que as tan ligero le derribara, y Amads, que el yelmo se le
torca en la cabeza, enderezlo y en tanto hubo el caballero lugar de subir en el caballo y diole tres
golpes de la espada antes que Amads a la suya echase mano, pero echando a ella mano fue para el
caballero e hirilo per la orilla del yelmo contra hondn y cortle de l una pieza y la espada lleg al
pescuezo y cortle tanto que la cabeza no se pudo sufrir y qued colgada sobre los pechos y luego fue

107

muerto. Cuando esto vieron los de la puente, huyeron. El escudero de la duea fue espantado por tales
dos golpes, uno de la lanza y otro de la espada. Amads le dijo:
Ahora te ve y di a tu seora lo que viste.
Cuando l esto oy, luego se fue su va, y Amads pas la puente sin ms all se detener y anduvo
por el camino hasta que sali de la floresta y entr en una muy hermosa vega y muy grande a maravilla
y pagse mucho de las hierbas verdes que vio a todas partes, como aqul que floreca en la verdura y
alteza de los amores y cat a su diestra y vio un enano de muy disforme gesto que iba en un palafrn, y
llamndolo le pregunt dnde vena. El enano respondi:
Vengo de casa del conde de Clara.
Por ventura dijo Amads, viste t all un caballero novel que llaman Galaor?.
Seor dijo el enano, mas s de dnde ser este tercero da el mejor caballero que en esta
tierra entr.
Oyendo esto Amads, dijo:
Ay, enano, por la fe que a Dios debis, llvame all y verlo he!.
S llevar dijo el enano, con tal que me otorguis un don e iris conmigo donde os lo
demandare.
Amads, con gran deseo que tena de saber de Galaor, su hermano, dijo:
Yo te lo otorgo.
En nombre de Dios dijo el enano sea nuestra y ahora os guiar donde veris el muy buen
caballero y muy esforzado en armas.
Entonces dijo Amads;
Yo te ruego por mi amor que t me lleves por la carrera que ms ana vayamos.
Yo lo har, dijo l, y luego dejaron aquel camino y tomando otro anduvieron todo aquel da sin
aventura hallar y tomlos la noche cabe una fortaleza.
Seor dijo el enano, aqu albergaris, donde hay duea que os har servicio.
Amads lleg a aquella fortaleza y hall la duea que le muy bien alberg, dndole de cenar y un
lecho asaz rico en que durmiese, mas eso no hizo l, que su pensar fue tan grande en su seora, que casi
no durmi nada de la noche, y otro da, despedido de la duea, entr en la gua del enano y anduvo
hasta medioda y vio un caballero que se combata con dos, y llegado a ellos les dijo:
Estad, seores, si os pluguiere, y decidme por qu os combats.
Ellos se tiraron afuera, y el uno de los dos dijo:

108

Porque ste dice que l solo vale tanto para acometer un gran hecho como nos ambos.
Cierto dijo Amads, pequea es la causa, que el valor de cualquiera no hace perder el del
otro.
Ellos vieron que deca buena razn y dejaron la batalla y preguntaron a Amads si conoca al
caballero que se combatiera por la duea en casa del rey Lisuarte, porque fue muerto Dardn el buen
caballero.
Y, por qu lo preguntis?, dijo l.
Porque lo querramos hallar, dijeron ellos.
No s dijo Amads si lo decs por bien o mal, pero yo le vi no ha mucho en casa del rey
Lisuarte, y partise de ellos y fuese su camino. Los caballeros hablaron entre s y dando de las espuelas
a los caballos fueron en pos de Amads, y l que los vio venir tom sus armas y ni l ni ellos traan
lanzas, que las quebraran en sus justas. El enano le dijo:
Qu es eso, seor, no veis que los caballeros son tres?.
No me curo dijo l, que si me cometen a sin razn yo me defender si pudiere.
Ellos llegaron y dijeron:
Caballero, queremos pediros un don y ddnoslo, si no, no os partiris de nos.
Antes os lo dar dijo l si con derecho a hacerlo puedo.
Pues decidnos dijo el uno, como leal caballero, dnde cuidis que hallaremos el caballero
por quien Dardn fue muerto.
l que no poda l hacer, sino decir verdad, dijo:
Yo soy, y si supiera que tal era el don no os lo otorgara por no me loar de ello.
Cuando los caballeros lo oyeron, dijeron todos:
Ay, traidor, muerto sois!, y metiendo mano a las espadas se dejaron a l ir muy bravamente.
Amads meti mano a su espada como aqul que era de gran corazn y dejse a ellos ir muy saudo por
los haber quitado de su batalla y lo acometan tan malamente, e hiri al uno de ellos por cima del yelmo
de tal golpe que le alcanz en el hombro que las armas con la carne y huesos fue todo cortado hasta
descender la espada a los costados, as que quedndole el brazo colgado cay del caballo ayuso y dejse
ir a los dos que le heran bravamente y dio al uno por el yelmo tal golpe que se lo hizo saltar de la
cabeza y la espada descendi hasta el pescuezo y cortle todo lo ms de l y cay el caballero. Y el otro
que esto vio comenz de huir contra donde viniera. Amads, que lo vio en caballo corredor y que se le
alongaba, dej de lo seguir y torn a Gandaln. El enano le dijo:
Cierto, seor, mejor recaudo llevo para el don que me prometisteis que yo crea y ahora vamos
adelante.

109

As fueron aquel da a albergar a casa de un ermitao, donde hubieron muy pobre cena. En la
maana torn al camino por donde el enano guiaba y anduvo hasta hora de tercia y all le mostr el
enano, en un valle hermoso, dos pinos altos y debajo de ellos un caballero todo armado sobre un gran
caballo y dos caballeros que andaban por el campo tras sus caballos que huan, que el caballero del pino
los haba derribado y debajo del otro pino yaca otro caballero acostado sobre un yelmo y su escudo
cabe s, y ms de veinte lanzas alrededor del pino y cerca de l dos caballos ensillados. Amads, que los
miraba, dijo al enano:
Conoces t estos caballeros?.
El enano le dijo:
Veis, seor, aquel caballero que yace acostado al pino?.
Veo, dijo l.
Pues aqul es dijo el enano el buen caballero que demostraros haba.
Sabes su nombre?, dijo Amads.
S, seor, que se llama Angriote de Estravaus y es el mejor caballero que yo en gran parte os
podra mostrar.
Ahora me di, por qu tiene all tantas lanzas?.
Eso os dir yo dijo el enano: l amaba una duea de esta tierra y ella no a l, pero tanto la
guerre que sus parientes por fuerza se la metieron en poder. Y cuando en su poder la hubo dijo que se
tena por el ms rico del mundo. Ella le dijo: "No os tendris por corts en haber as una duea por
fuerza; bien me podris haber, pero nunca de grado ni amor habris, si antes no hacis una cosa".
"Duea dijo Angriote, es cosa que yo puedo hacer?". "S", dijo ella. "Pues mandadlo que yo lo
cumplir hasta la muerte". La duea que lo mucho desamaba cuid de lo poner donde muriese o cobrase
tantos enemigos que con ellos se defendera de l y mandle que l y su hermano guardasen este valle
de los pinos, de todos los caballeros andantes que por l pasasen y que los hiciesen prometer por fuerza
de armas que pareciendo en la corte del rey Lisuarte otorgaran ser ms hermosa la amiga de Angriote
que las suyas de ellos y si por ventura este caballero su hermano, que veis a caballo, fuese vencido, que
no se pudiese sobre esta razn ms combatir y toda la requesta quedase en Angriote solo y guardasen un
ao el valle. Y as lo guardaban los caballeros de da y la noche albergaban en un castillo que hace tras
aquel otero que veis. Pero dgoos que ha tres meses que lo comenzaron que an hasta aqu nunca
Angriote meti mano a caballero, que su hermano los ha todos conquistado.
Yo creo dijo Amads que me dices verdad, que yo o decir en casa del rey Lisuarte que fuera
ah caballero, que otorgara aquella duea por ms hermosa que su amiga y cuido que ha nombre
Grovenesa.
Verdad es dijo el enano y, seor, pues cumpl con vos tenedme lo que me prometisteis e id
conmigo donde habis de ir.
Muy de grado dijo Amads, cul es la derecha carrera?.
Por el valle dijo el enano, mas no quiero que por ella vayamos, pues tal embarazo tiene.

110

No te cures dijo l de eso.


Entonces se meti adelante y a la entrada del valle hall un escudero que le dijo:
Seor caballero, no pasis ms adelante si no otorgis que es ms hermosa la amiga de aquel
caballero, que al pino es acostado, que la vuestra.
Si Dios quisiere dijo Amads, tan gran mentira nunca otorgar, si por fuerza no me lo hacen
decir o la vida no me quitan.
Cuando esto le oy el escudero, djole:
Pues tomaos, si no haberos habis con ellos de combatir.
Amads dijo:
Si ellos me acometen yo me defender si puedo, y pas adelante sin temor ninguno.

Captulo 18
De cmo Amads se combati con Angriote y con su hermano, los cuales guardaban un paso de un valle
en que defendan que ninguno tena ms hermosa amiga que Angriote.

As como el hermano de Angriote lo vio tom sus armas y fue yendo contra l y dijo:
Cierto, caballero, gran locura hicisteis en no otorgar lo que os demandaron, que vos habris a
combatir conmigo.
Ms me place de eso dijo Amads, que de otorgar la mayor mentira del mundo.
Y yo s dijo el caballero que lo otorgaris en otra parte donde os ser mayor vergenza.
No lo cuido yo as dijo l si Dios quisiere.
Pues guardaos, dijo el caballero. Entonces fueron al ms correr de sus caballos, el uno contra el
otro, e hirironse en los escudos y el caballero fals el escudo a Amads, mas detvose en el arns y la
lanza quebr y Amads lo encontr tan duramente que lo lanz por cima de las ancas del caballo, y el
caballero, que era muy valiente, tir por las riendas as que las quebr y llevlas en las manos y dio de
pescuezo y de espaldas en el suelo y fue tan maltratado que no supo de s, ni de otra parte. Amads
descendi a l y quitle el yelmo de la cabeza y viole desacordado, que no hablaba y tomndole por el
brazo tirle contra s y el caballero acord y abri los ojos y Amads le dijo:
Muerto sois, si os no otorgis por preso.
El caballero que la espada vio sobre su cabeza, temiendo la muerte, otorgse por preso. Entonces
Amads cabalg en su caballo, que vio que Angriote cabalgaba y tomaba sus armas y le enviaba una

111

lanza con su escudero. Amads tom la lanza y fue para el caballero y l vino contra l al ms correr de
su caballo e hirironse con las lanzas en los escudos, as que fueron quebradas sin que otro mal se
hiciesen, pareciendo por s muy hermosos caballeros, que en muchas partes otros tales no se hallaran.
Amads ech mano a su espada y torn el caballo contra l y Angriote le dijo:
Estad, seor caballero, no os aquejis de la batalla de las espadas, que bien la podris haber, y
creo que ser vuestro dao.
Esto deca l porque pensaba que en el mundo no haba caballero mejor heridor de espada que lo era
l.
Y justemos hasta que aquellas lanzas nos fallezcan o el uno de nos caiga del caballo.
Seor dijo Amads, yo he qu hacer en otra parte y no puedo tanto detenerme.
Cmo dijo Angriote, tan ligero os cuidis de m partir? No lo tengo yo as, pero rugoos
mucho que antes de las espadas justemos otra vez.
Amads se lo otorg, pues que le placa y luego se fueron ambos y tomaron sendas lanzas, las que le
ms contentaron y alongndose uno de otro se dejaron venir contra s e hirironse de las lanzas muy
bravamente y Angriote fue en tierra y el caballo sobre l y Amads que pasaba tropez en el caballo de
Angriote y fue a caer con l de la otra parte y un trozo de la lanza que por el escudo le haba entrado con
la fuerza de la cada entrle por el arns y por la carne, mas no mucho, y l se levant muy ligero como
aqul que para s no quera la vergenza, de ms sobre caso de su seora y tir ana de s el trozo de la
lanza y poniendo mano a la espada se dej ir contra Angriote, que le vio con su espada en la mano, y
Angriote le dijo:
Caballero, yo os tengo por buen mancebo y ruego que antes que ms mal recibis, otorguis ser
ms hermosa mi amiga que la vuestra.
Callad dijo Amads, que tal mentira nunca ser por mi boca otorgada.
Entonces se fueron acometer y herir con las espadas de tan fuertes golpes que espanto ponan, as a
los que miraban como a ellos mismos que los reciban, considerando entre s poderlos sufrir; mas esta
batalla no pudo durar mucho, que Amads se combata por razn de la hermosura de su seora, donde
hubiera l por mejor ser muerto que fallecer un punto de lo que deba y comenz de dar golpes de toda
su fuerza tan duramente que la gran sabidura ni la gran valenta de herir de espada no le tuvo pro a
Angriote que en poca de hora lo sac de toda su fuerza y tantas veces le hizo descender la espada a la
cabeza y al cuerpo que por ms de veinte lugares le sala ya la sangre. Cuando Angriote se vio en
aventura de muerte tirse afuera as como pudo y dijo:
Cierto, caballero, en vos hay ms bondad que hombre puede pensar.
Otorgaos por preso dijo Amads y ser vuestra pro, que estis tan maltratado que habiendo la
batalla fin la habra vuestra vida, y pesar me haba de ello, que os aprecio ms de lo que os cuidis.
Esto deca l por la su gran bondad de armas y por la cortesa de que usara con la duea tenindola
en su poder. Angriote, que ms no pudo, dijo:

112

Yo me os otorgo por preso, as como al mejor caballero del mundo y as como se deben otorgar
todos los que hoy armas traen, y dgoos, seor caballero, que lo no tomo por mengua, mas por gran
prdida, que hoy pierdo la cosa del mundo que ms amo.
No perderis dijo Amads si yo puedo, que muy desaguisado sera, si aquella gran mesura
que contra esa que dices usasteis no sacase el pago y galardn que merece y vos le habris, si yo puedo,
mas cedo que antes. Esto os prometo yo como leal caballero, cuanto torne de una demanda en que voy.
Seor dijo Angriote, dnde os hallar?.
En casa del rey Lisuarte dijo Amads que ah volver, Dios queriendo.
Angriote lo quisiera llevar a su castillo, mas l no quiso dejar el camino que antes llevara y
despedido de ellos se puso en la gua del enano para le dar el don que le prometiera y anduvo cinco das
sin aventura hallar; en cabo de ellos mostrle el enano un muy hermoso castillo y muy fuerte a
maravilla, y djole:
Seor, en aquel castillo me habis de dar el don.
En el nombre de Dios dijo Amads, yo te lo dar si puedo.
Esa confianza tengo yo dijo el enano, y ms, despus que he visto vuestras grandes cosas. Y
seor, sabis cmo ha nombre este castillo?.
No dijo l, que nunca en esta tierra entr.
Sabed dijo el enano que ha nombre Valdern.
Y as hablando llegaron al castillo y el enano dijo:
Seor, tomad vuestras armas.
Cmo dijo Amads, ser menester?.
S dijo l, que no dejan dende salir ligeramente los que ah entran.
Amads tom sus armas y metise adelante y el enano y Gandaln en pos de l, y cuando entr por la
puerta cat a un cabo y a otro, mas no vio nada y dijo contra el enano:
Despoblado me semeja este lugar.
Por Dios! dijo l, a m tambin.
Pues, para qu me trajiste aqu o qu don quieres que te d?.
El enano le dijo:
Cierto, seor, yo vi aqu el ms bravo caballero y ms fuerte en armas que cuido ver y mat all
en aquella puerta dos caballeros y el uno de ellos era mi seor, y a ste mat tan crudamente como aqul

113

en quien nunca merced hubo, y yo os quisiera pedir la cabeza de aquel traidor que lo mat, que ya aqu
traje otros caballeros para le vengar y, mal pecado!, de ellos prendieron muerte y otros cruel pasin.
Cierto, enano dijo Amads, t haces lealtad ms no deberas traer los caballeros si antes no
les dijeses con quin se haban de combatir.
Seor dijo el enano, el caballero es muy conocido por uno de los bravos del mundo y si lo
dijese no sera ninguno tan ardid que conmigo osase venir.
Y, sabes cmo ha nombre?.
S, s dijo el enano, que se llama Arcalaus el Encantador.
Amads cat a todas partes y no vio ninguno y apese de su caballo y atendi hasta las vsperas y
dijo:
Enano, qu quieres que haga?.
Seor dijo l, la noche se viene y no tengo por bien que aqu alberguemos.
Cierto dijo Amads, de aqu no partir hasta que el caballero venga o alguno que de l me
diga.
Por Dios!, yo no quedar aqu dijo el enano, que he gran miedo que me conoce Arcalaus y
sabe que yo pugno de lo hacer matar.
Todava dijo Amads aqu quedars y no me quiero quitar del don, si puedo, y Amads vio un
corral adelante y entr por l, mas no vio ninguno y vio un lugar muy oscuro con unas gradas que so
tierra iban y Gandaln llevaba el enano porque le no huyese, que gran miedo haba, y djole Amads:
Entremos por estas gradas y veremos qu hay all.
Ay, seor! dijo el enano, merced, que no hay cosa por que yo entrase en lugar tan
espantoso, y por Dios dejadme ir, que mi corazn se me espanta mucho.
No te dejar dijo Amads hasta que hayas el don que te promet o veas cmo hago mi poder.
El enano, que gran miedo haba, dijo:
Dejadme ir y yo os quito el don y tngome por contento de l.
En cuanto a m fuere dijo Amads, yo no te mando quitar el don, no digis despus que falt
de lo que deba hacer.
Seor, a vos doy por quito y a m por pagado dijo l y os quiero atender de fuera por donde
vinimos hasta ver si vais.
Vete a buena ventura dijo Amads y yo fincar aqu esta noche hasta la maana esperando el
caballero.

114

El enano se fue su va y Amads descendi por las gradas y fue adelante, que ninguna cosa vea y
tanto fue por ellas ayuso que se hall en un llano y era tan oscuro que no saba dnde fuese, y fue all
adelante y top en una pared, y trayendo las manos por ella, dio en una barra de hierro en que estaba
una llave colgada y abri un candado de la red y oy una voz que deca:
Ay, seor, hasta cundo ser esta grande cuita! Ay, muerte, dnde tardas do sera tanto
menester!.
Amads escuch una pieza y no oy ms, y entr por la cueva, su escudo al cuello y el yelmo en la
cabeza y la espada desnuda en la mano y luego se hall en un hermoso palacio donde haba una lmpara
que le alumbraba, y vio en una cmara seis hombres armados que dorman y tenan cabe si escudos y
hachas y l se lleg y tom una de las hachas y pas adelante y oy ms de cien voces altas que decan:
Dios, Seor, envanos la muerte, porque tan dolorosa cuita no suframos.
l fue maravillado de las or y al ruido de las voces despertaron los hombres que dorman y dijo uno
a otro:
Levntate y toma el azote y haz callar aquella cautiva gente que no nos dejan holgar en nuestro
sueo.
Eso har yo de grado, y que laceren el sueo de que me despertaron.
Entonces se levant muy presto y tomando el azote vio ir delante s a Amads, de lo que muy
maravillado fue en lo all ver y dijo:
Quin va all?.
Yo voy, dijo Amads.
Y quin sois?, dijo el hombre.
Soy un caballero extrao, dijo Amads.
Pues quin os meti ac sin licencia alguna?.
No, ninguno dijo Amads, que yo me entr.
Vos? dijo l, esto fue en mal punto par vos, que convendr que seis luego metido en
aquella cuita que son aquellos cautivos que dan tan grandes voces.
Y tornndose cerr presto la puerta y despertando a los otros dijo:
Compaeros, veis aqu un mal andante caballero que de su grado ac entr.
Entonces dijo uno de ellos, que era el carcelero y haba el cuerpo y la fuerza muy grande en
demasa:
Ahora me dejad con l, que yo le pondr con aqullos que all yacen.

115

Y tomando un hacha y una adarga se fue contra l y dijo:


Si dudas tu muerte, deja tus armas, y si no, atindela que presto de esta mi hacha la habrs.
Amads fue saudo en se or amenazar y dijo:
Yo no dara por ti una paja, que comoquiera que seas: grande y valiente, eres malo y mala sangre,
y fallecer te ha el corazn, y luego alzaron las hachas e hirironse ambos con ellas y el carcelero le dio
por cima del yelmo y entr el hacha bien por l, y Amads le dio en el adarga as que se la pas. Y el
otro se tir afuera y llev la hacha en el adarga. Y puso mano a la espada y dejse ir a l y cortle la asta
de la hacha; el otro, que era muy valiente, cuid lo meter so s, mas de otra guisa le vino que en Amads
haba ms fuerza que en ninguno otro que se hallase en aquel tiempo, y el carcelero le cogi entre sus
brazos y pugnaba por lo derribar. Y Amads le dio de la manzana de la espada en el rostro que le
quebrant una quijada y derriblo ante s, aturdido, e hirilo en la cabeza, de guisa que no hubo
menester maestro, y los otros que lo miraban, dieron voces, que lo no matase, si no que l sera muerto.
No s cmo avendr dijo Amads, mas de ste seguro ser, y metiendo la espada en la vaina
sac la hacha de la adarga y fue a ellos que contra l, por lo herir, todos juntos venan, y descargaron en
l sus golpes cuanto ms recio pudieron, pero l hiri al uno que hasta los meollos lo hendi y dio con
l a sus pies. Y luego dio a otro que ms le aquejaba por el costado y abriselo as que le derrib y trab
a otro de la hacha tan recio, que dio con l de hinojos en tierra, y as ste como el otro que lo queran
herir demandaron la merced que los no matase.
Pues dejad luego las armas dijo Amads y mostradme esta gente que da voces.
Ellos las dejaron y fueron luego ante l. Amads oy gemir y llorar en una cmara pequea y dijo:
Quin yace aqu?.
Seor dijeron ellos, una duea que es muy cuitada.
Pues abrid esa puerta dijo l y verla he.
El uno de ellos tom do yaca el grande carcelero y tomndole dos llaves que en la cinta tena abri
la puerta de la cmara, y la duea, que cuid que el carcelero fuese, dijo:
Ay, varn!, por Dios, habed merced de m y dadme la muerte y no tantos martirios cuales me
dais.
Otros dijo:
Oh, rey, en mal da fui yo de vos tan amada que tan caro me cuesta vuestro amor!.
Amads hubo de ella gran duelo, que las lgrimas le vinieron a los ojos, y dijo:
Duea, no soy el que pensis, antes aqul que os sacar de aqu, si puedo.
Ay, Santa Mara! dijo, quin sois vos que ac entrar pudisteis?.
Soy un caballero extrao, dijo l.

116

Pues qu se hizo el gran cruel carcelero y los otros que guardaban?.


Lo que ser de todos los malos que se no enmiendan, dijo l. Y mand a uno de los hombres que
le trajese lumbre y l as lo hizo y Amads vio la duea con gruesa cadena a la garganta y los vestidos
rotos por muchas partes que las carnes se le parecan y como ella vio que Amads con piedad la miraba,
dijo:
Seor, comoquiera que as me veis, ya fue tiempo que era rica como hija de rey que soy, y por
rey soy en aquesta cuita.
Duea dijo l, no os quejis que estas tales son vueltas y autos de la fortuna, porque ninguno
las puede huir ni de ellas apartar y si es persona que algo vale aqul por quien este mal sufrs y
sostenis, vuestra pobreza y bajo traer se tornarn riqueza y la cuita en grande alegra; pero en lo uno ni
en lo otro poco nos debemos fiar, e hizole tirar la cadena y mand que le trajesen algo con que se
pudiese cubrir. Y el hombre que las candelas llevaba trajo un manto de escarlata que Arcalaus haba
dado a aqul, su carcelero. Amads la cubri con l, y tomndola por la mano la sac fuera al palacio
dicindole que no temiese de all volver si antes a l no matasen y llevndola consigo llegaron donde el
gran carcelero y los otros muertos estaban, de que ella fue muy espantada y dijo:
Ay, manos!, cuntas heridas y cuntas crudezas habis hecho y dado a m y a otros que aqu
yacen sin que lo mereciesen y aunque vosotros la venganza no sintis sintelo aquella desventurada de
nima que os sostena.
Seora dijo Amads, tanto que os ponga con mi escudero yo tornar a los sacar todos que
ninguno quede.
As fueron adelante y llegando a la red vino all un hombre y dijo al que las candelas llevaba:
Dceos Arcalaus que d es el caballero que ac entr, si lo matasteis o si es preso.
l hubo tan gran miedo que no habl y las candelas se le cayeron de las manos. Amads las tom y
dijo:
No hayas miedo ribaldo, de qu temes siendo en mi guarda? Ve delante.
Y subieron por las gradas hasta salir al corral y vieron que gran pieza de la noche era pasada y el
lunar era muy claro. Cuando la duea vio el cielo y el aire fue muy leda a maravilla como quien no lo
haba gran tiempo visto, y dijo:
Ay, buen caballero!, Dios te guarde y d el galardn que de me sacar de aqu mereces.
Amads la llevaba por la mano y lleg donde dejara a Gandaln, mas no lo hall y temise de lo
haber perdido y dijo:
Si el mejor escudero del mundo es muerto, por l se har la mejor y ms cruel venganza que
nunca se hizo, si yo vivo.
Estando as oy dar unas voces y yendo all hall al enano que de l se partiera, colgado por la
pierna de una viga y de yuso de l un fuego con cosas de malos olores y vio a otra parte a Gandaln que
a un poste atado estaba. Y querindolo desatar, dijo:

117

Seor, acorred antes al enano, que muy cuitado es.


Amads as lo hizo, que sostenindole en su brazo con la espada cort la cuerda y psolo en el Suelo
y fue a desatar a Gandaln diciendo:
Cierto, amigo, no te preciaba tanto como yo el que aqu te puso.
Y fuese a la puerta del castillo y hallla cerrada de una puerta colgadiza y como vio que no poda
salir apartse al un cabo del corral donde haba un poyo y sentse all con la duea y tuvo consigo a
Gandaln y al enano y los dos hombres de la crcel. Gandaln le mostr una casa donde metiera su
caballo y fue all y quebrando la puerta halllo ensillado y enfrentado y trjolo cabe s. Y de grado
quisiera volver por los presos, mas hubo recelo que la duea no recibiese dao de Arcalaus, pues ya en
el castillo era y acord de esperar el da. Pregunt a la duea quin era el rey que la amaba y por quin
aquella gran cuita sufra.
Seor dijo ella, siendo este Arcalaus muy grande enemigo del rey de quien yo soy amada y
sabindolo l, no pudiendo de l haber venganza, acord de la tomar en m, creyendo que ste era el
mayor pesar que le haca y comoquiera que ante mucha gente me tomase, metise conmigo en un aire
tan oscuro que ninguno me pudo ver; esto fue por sus encantamientos que l obra, y psome all donde
me hallasteis diciendo que padeciendo yo en tal tenebrura y aqul que me ama en me no ver ni saber de
m, holgaba su corazn con aquella venganza.
Decidme dijo Amads si os pluguiere, quin es ese rey?.
Arbn de Norgales dijo la duea, no s si de l habis noticias.
A Dios merced dijo Amads que es el caballero del mundo que yo ms amo, ahora no he de
vos tanta piedad como antes, pues que por uno de los mejores hombres del mundo lo sufristeis, por
aqul que con doblada alegra y honra vuestra voluntad ser satisfecha.
Hablando en esto y en otras cosas estuvieron all hasta la maana que el da fue claro; entonces vio
Amads a las fenestras un caballero que dijo:
Sois vos el que me matasteis mi carcelero y mis hombres?.
Cmo dijo Amads, vos sois aqul que injustamente matis caballeros y prendis dueas y
doncellas? Cierto, yo os tengo por el ms desleal caballero del mundo, por haber ms crudeza que
bondad.
An vos no sabis dijo el caballero toda mi crudeza, mas yo har que la sepis antes de
mucho, y har que no os trabajis de enmendar ni retraer cosa que yo haga a tuerto o a derecho, y tirse
de la fenestra y no tard mucho que, lo vio salir al corral muy bien armado y encima de un gran caballo
y l era uno de los grandes caballeros del mundo que gigante no fuese. Amads lo miraba creyendo que
en l haba gran fuerza por razn, y Arcalaus le dijo:
Qu me miras?.
Mrote dijo l porque segn tu parecer podras ser hombre muy sealado si tus malas obras
no lo estorbasen y la deslealtad que has gana de mantener.

118

A buen tiempo dijo Arcalaus me trajo la fortuna, si de tal como t haba de ser reprendido, y
fue para l su lanza baja, y Amads asimismo, y Arcalaus lo hiri en el escudo y fue la lanza en piezas y
juntronse los caballos y ellos uno con otro tan bravamente que cayeron a sendas partes, mas luego
fueron en pie como aqullos que muy vivos y esforzados eran e hirironse con las espadas de tal guisa
que fue entre ellos una tan cruel y brava batalla que ninguno lo podra creer, si no la viese, que dur
mucho por ser ambos de tan gran fuerza y ardimiento, pero Arcalaus se tir afuera y dijo:
Caballero, t ests en aventura de muerte y no s quin eres; dimelo porque lo sepa, que yo ms
pienso en te matar que en vencer.
Mi muerte dijo Amads est en la voluntad de Dios a quien yo temo y la tuya en la del
diablo, que es ya enojado de te sostener, y quiere que el cuerpo a quien tantos vicios malos ha dado, con
el nima perezca y pues deseas saber quin soy yo, dgote que he nombre Amads de Gaula, y soy
caballero de la reina Brisena y ahora pugnad de dar cima a la batalla que os no dejar ms holgar.
Arcalaus tom su escudo y su espada e hirironse ambos de muy fuertes y duros golpes, as que la
plaza era sembrada de los pedazos de sus escudos y de las mallas de las armas y siendo ya la hora de
tercia, que Arcalaus haba perdido mucha de su fuerza fue a dar un golpe por cima del yelmo a Amads
y no pudiendo tener la espada salise de la mano y cay en tierra y como la quiso tomar pujle Amads
tan recio que le hizo dar con las manos en el suelo, y como se levant diole con la espada un tal golpe
por cima del yelmo que le atordeci. Cuando Arcalaus se vio en aventura de muerte, comenz a huir
contra un palacio donde saliera y Amads en pos de l, y ambos entraron en el palacio, mas Arcalaus se
cogi a una cmara, y a la puerta de ella estaba una duea que miraba como se combatan Arcalaus,
desde que en la cmara fue, tom una espada y dijo contra Amads:
Ahora entra y combate conmigo.
Mas combatmonos en este palacio que es mayor, dijo Amads.
No quiero, dijo Arcalaus.
Cmo dijo Amads, ende te crees amparar?, y poniendo el escudo ante s, entr con l, y
alzando la espada por lo herir perdi la fuerza de todos los miembros y el sentido y cay en tierra tal
como muerto. Arcalaus dijo:
No quiero que muris de esta muerte, sino de sta, y dijo a la duea que los miraba:
Parceos, amiga, que me vengar bien de este caballero?.
Parceme dijo ella que os vengaris a vuestra voluntad, y luego desarm a Amads, que no
saba de s parte, y armse l de aquellas armas y dijo a la duea:
Este caballero no le mueva de aqu ninguno, por cuanto vos amis, y as lo dejad hasta que el
alma le sea salida, y sali as armado al corral y todos cuidaron que lo matara. Y la duea que de la
crcel saliera haca gran duelo, mas en el de Gandaln no es de hablar. Y Arcalaus dijo:
Duea, buscad otro que de aqu os saque que el que visteis desempachado es.
Cuando por Gandaln fue esto odo cay en tierra tal como muerto. Arcalaus tom la duea y dijo:

119

Venid conmigo y veris cmo muere aquel malaventurado que conmigo se combati.
Y llevndola donde Amads estaba le dijo:
Qu os parece, duea?.
Ella comenz agremente a llorar y dijo:
Ay, buen caballero, cunto dolor y tristeza ser a muchos buenos la tu muerte!.
Arcalaus dijo a la otra duea que era su mujer:
Amiga, desde que este caballero sea muerto haced tornar esa duea a la crcel donde l la sac y
yo me ir a casa del rey Lisuarte y dir all cmo me combat con ste y que de su voluntad y la ma fue
acordado de tomar esta batalla, con tal condicin que el vencedor tajase al otro la cabeza y lo fuese decir
aquella corte dentro de quince das. Y de esta manera ninguno tendr razn de que me demandar esta
muerte y yo quedar con la mayor gloria y alteza en las armas, que haya caballero en todo el mundo, en
haber vencido a ste que par no tena.
Y tornndose al corral hizo poner en la oscura crcel a Gandaln y al enano. Gandaln quisiera que
lo matara e bale llamando:
Traidor!, que mataste al ms leal caballero que nunca naci.
Mas Arcalaus lo mand llevar a sus hombres rastrando por la pierna diciendo:
Si te matase no te dara pena, all dentro la habrs muy mayor que la misma muerte, y cabalgando
en el caballo de Amads llevando consigo tres escuderos se meti en el camino donde el rey Lisuarte
era.

Captulo 19
Cmo Amads fue encantado por Arcalaus el encantador, porque Amads quiso sacar de prisin a la
duea Grindalaya y a otros. Y cmo escap de tos encantamientos que Arcalaus le haba hecho.

Grindalaya, que as haba nombre la duea presa, haca muy gran duelo sobre Amads, que lstima
era lo or, diciendo a la mujer de Arcalaus y las otras dueas que con ella estaban:
Ay, mis seoras!, no miris qu hermosura de caballero y en qu tierna edad era uno de los
mejores caballeros del mundo; mal hayan aqullos que de encantamientos saben que tanto mal y dao a
los buenos pueden hacer. Oh, Dios mo, que tal quieres sufrir!.
La mujer de Arcalaus que tanto como su marido era sojuzgada a la crudeza y a la maldad, tanto lo
era ella a la virtud y piedad y pesbale muy de corazn de los que su marido haca y siempre en sus
oraciones rogaba a Dios que lo enmendase, consolaba a la duea cuanto poda. Y estando all entraron
por la puerta del palacio dos doncellas y traan en las manos muchas candelas encendidas y pusieron de

120

ellas a los cantos de la cmara donde Amads yaca; las dueas que all eran no les pudieron hablar ni
mudarse de donde estaban y la una de las doncellas sac un libro de una arquita que so el sobaco traa, y
comenz a leer por l y respondale una voz algunas veces y leyendo de esta guisa una pieza al cabo le
respondieron muchas voces juntas dentro en la cmara que parecan ms de ciento, entonces vieron
cmo sala por el suelo de la cmara rodando un libro, como que viento lo llevase y par a los pies de la
doncella y ella lo tom y partilo en cuatro partes y fuelas a quemar en los cantos de la cmara y donde
las candelas ardan y tornse donde Amads estaba y tomndolo por la diestra mano le dijo:
Seor, levantaos, que mucho yacis cuitado.
Amads se levant y dijo:
Santa Mara!, qu fue esto, que por poco fuera muerto?.
Cierto, seor dijo la doncella, tal hombre como vos no deba as morir, que antes querr Dios
que a vuestra mano mueran otros que mejor lo merecen.
Y tornronse ambas las doncellas por donde vinieran sin ms decir. Amads pregunt por Arcalaus
qu se hiciera y Grandalaya le cont cmo fuera encantado y todo lo que Arcalaus dijera, y cmo era
ido armado de sus armas y en su caballo a la corte del rey Lisuarte a decir cmo le matara. Amads dijo:
Yo bien sent cuando l me desarm, mas todo me pareca como en sueos, y luego se torn a la
cmara y armse de las armas de Arcalaus y sali del palacio y pregunt qu hiciera a Gandaln y al
enano; Grindalaya le dijo que los metieran en la crcel. Amads dijo a la mujer de Arcalaus:
Guardadme esta duea como vuestra cabeza hasta que yo torne.
Entonces baj por la escalera y sali al corral, cuando los hombres de Arcalaus as armado lo vieron
huyendo y esparcindose a todas partes y l se fue luego a la crcel y entr en el palacio donde los
hombres matara y de all lleg a la prisin en que estaban los presos y el lugar era muy estrecho y los
presos muchos y haba ms en largo de cien brazadas y en ancho una y media, y era as oscuro como
donde claridad ni aire podan entrar y eran tantos que ya no caban. Amads entr por la puerta y llam a
Gandaln, mas l estaba como muerto y cuando oy su voz estremecise y no cuid que era l, que por
muerto lo tena, y pensaba que l estaba encantado. Amads se aquej ms y dijo:
Gandaln, dnde eres? Ay, Dios!, que mal haces en no me responder y dijo contra los otros
: Decidme, por Dios, si es vivo el escudero que ac metieron.
El enano que esto oy conoci que era Amads y dijo:
Seor, ac yacemos y somos vivos aunque mucho la muerte hemos deseado.
El fue muy alegre en lo or y tom candelas que cabe la lmpara del palacio estaban y
encendindolas torn a la crcel y vio donde Gandaln y el enano eran y dijo:
Gandaln, sal fuera, y tras ti todos cuantos aqu estn, que no quede ninguno.
Todos decan:
Ay, buen caballero!, Dios te d buen galardn porque nos acorriste.

121

Entonces sac de la cadena a Gandaln, que era el postrero, y tras l al enano y a todos los otros que
all estaban cautivos que fueron ciento y quince, y los treinta caballeros y todos iban tras Amads a salir
afuera de la cueva diciendo:
Ay, caballero bienaventurado!, que as sali Nuestro Salvador Jesucristo de los infiernos cuando
sac los sus servidores. l te d las gracias de la merced que nos haces.
As salieron todos al corral donde viendo el sol y el cielo se hincaron de rodillas, las manos altas,
dando muchas gracias a Dios que tal esfuerzo diera a aquel caballero para los sacar de lugar tan cruel y
tan esquivo. Amads los miraba habiendo muy gran duelo de los ver tan maltrechos, que ms parecan
en sus semblantes muertos que vivos, y vio entre ellos uno asaz grande y bien hecho, aunque la pobreza
lo desemejase; ste vino contra Amads y dijo:
Seor caballero: quin diremos que nos libr de esta cruel crcel y tenebregura espantosa?.
Seor dijo Amads, yo os dir de muy buen grado. Sabed que he nombre Amads de Gaula,
hijo del rey Perin, y soy de la casa del rey Lisuarte y caballero de la reina Brisena, su mujer, y
viniendo en busca de un caballero me trajo aqu un enano por un don que le promet.
Pues yo dijo el caballero, de su casa soy y muy conocido del rey y de los suyos, donde me vi
con ms honra que ahora estoy.
De su casa sois?, dijo Amads.
S, soy, cierto dijo el caballero y de all sal cuando fui puesto en la mala ventura donde me
sacasteis.
Y cmo habis nombre?, dijo Amads.
Brandoibas, dijo l. Cuando Amads lo oy hubo con l muy grande placer y fuelo a abrazar y
dijo:
A Dios, merced por quererme dar lugar que de tan cruda pena os sacase que muchas veces al rey
Lisuarte o hablar de vos y a todos los de la corte, en tanto que yo all estuve, loando vuestras virtudes y
caballeras y habiendo gran sentimiento en nunca saber nuevas de vuestra vida.
As que todos los presos fueron ante Amads y dijronle:
Seor, aqu somos en la vuestra merced, qu nos mandis hacer, que de grado lo haremos pues
que tanta razn para ello hay.
Amigos dijo l, que cada uno se vaya donde ms le agradare y ms provecho sea.
Seor dijeron ellos, aunque vos no nos conozcis, ni sepis de qu tierra somos, todos os
conocemos para os servir y cuando fuere sazn de os ayudar, nos esperaremos vuestro mandado, que sin
l acudiremos dondequiera que seis.
Con esto se fueron cada uno su va cuanto ms pudieron, que bien menester lo haban. Amads tom
consigo a Brandoibas y dos escuderos suyos que all presos fueron y fuese dende a la mujer de Arcalaus
que con otras mujeres estaba, y hall con ella a Grindalaya y dijo:

122

Duea, por vos y por estas vuestras mujeres dejo de quemar este castillo, que la gran maldad de
vuestro marido me daba a ello causa, pero dejarse ha por aquel acatamiento que los caballeros deben a
las dueas y doncellas.
La duea le dijo llorando:
Dios es testigo, seor caballero, del dolor y pesar que mi nima siente en lo que Arcalaus, mi
seor, hace, mas no puedo yo, sino, como marido, obedecerle y rogar a Dios por l, en vuestra mesura
es de hacer contra m lo que seor quisiereis.
Lo que yo har dijo l, es lo que dicho tengo, mas rugoos mucho nos hagis dar unos paos
ricos para esta duea que es de grande guisa y para este caballero unas armas, que aqu le fueron
tomadas las suyas, y un caballo, y si de esto sents agravio no se os demandar, sino que yo llevar las
armas de Arcalaus por las mas y su caballo por el mo y bien os digo que la espada que l me lleva
querra ms que todo esto.
Seor dijo la duea, justo es lo que demandis y que lo no fuese, conociendo vuestra mesura,
lo hara de grado.
Entonces mand traer las mismas armas de Brandoibas e hzole dar un caballo y a la duea meti en
su cmara y vistila de unos paos suyos asaz buenos y trjola ante Amads y rogle que comiese, antes
que se fuese, alguna cosa. l lo otorg, pues la duea se lo hizo dar lo mejor que haber se pudo.
Grindalaya no poda comer, antes se aquejaba mucho por se ir del castillo, de que Amads y Brandoibas
se rean de gana y mucho ms del enano, que estaba tan espantado que no poda comer ni hablar y la
color tena perdida. Amads le dijo:
Enano, quieres que esperemos a Arcalaus y darte he el don que me soltaste?.
Seor dijo l, tan caro me cost ste que a vos ni a otro ninguno nunca don pedir en cuanto
viva y vamos de aqu antes que el diablo ac tome, que no me puedo sufrir sobre esta pierna de que
estuve colgado y las narices llenas de la piedra azufre que debajo me puso, que nunca he hecho sino
estornudar y an otra cosa peor.
Grande fue la risa que Amads y Brandoibas y aun las dueas y doncellas tuvieron con lo que l
dijo, y desde que los manteles alzaron Amads se despidi de la mujer de Arcalaus y ella lo encomend
a Dios y dijo:
Dios ponga avenencia entre mi seor y vos!.
Cierto, duea dijo Amads, aunque la no tenga con l, la tendr con vos que lo merecis.
Y a tiempo fue que esta palabra que all dijo aprovech mucho a la duea; as como en el cuarto
libro de esta historia os ser contado. Entonces cabalgaron en sus caballos y la duea en un palafrn, y
saliendo del castillo anduvieron todo aquel da de consuno hasta la noche que albergaron en casa de un
infanzn que a cinco leguas del castillo moraba; donde les fue hecha mucha honra y servicio, y otro da,
oyendo misa, despedidos del husped entraron en su camino y Amads dijo a Brandoibas:
Buen seor: yo ando en busca de un caballero, como os dije, y vos andis fatigado, bien ser que
nos partamos.

123

Seor dijo l, a m me conviene ir a la corte del rey Lisuarte y si mandarais, aguardaros he.
Mucho os lo agradezco dijo Amads, mas a m conviene andar solo y poner esa duea en el
lugar donde querr ir.
Seor dijo ella, yo ir con este caballero adonde l va, porque ah hallar aqul por quien yo
fui presa; que habr placer con mi vista.
En el nombre de Dios dijo Amads y a Dios vayis encomendados.
As partieron como os y Amads dijo al enano:
Amigo, qu hars de ti?.
Lo que vos mandaris, dijo l.
Lo que yo mando dijo Amads es que hagas lo que te ms pluguiere.
Seor dijo l, pues a m lo dejis, querra ser vuestro vasallo para os servir; que no siento yo
ahora con quien mejor vivir pueda.
Si a ti place dijo Amads, as hace a m y yo te recibo por mi vasallo.
El enano le bes la mano. Amads anduvo por el camino como la ventura lo guiaba, y no tard
mucho que encontr una de las doncellas que le guarecieron, llorando fuertemente y djole:
Seora doncella, por qu lloris?.
Lloro dijo ella por una arquita que me tom aquel caballero que all va y a l no tiene pro;
aunque por lo que en ella va fue escapado de la muerte no ha tercero da, el mejor caballero del mundo,
y por otra mi compaera que otro compaero lleva por fuerza para la deshonrar.
Esta doncella no conoci a Amads por el yelmo que haba puesto, como de ms luee haba los
caballeros visto; y como aquello oy, pas por ella y alcanz al caballero y djole:
Cierto, caballero, no vais como corts en hacer que la doncella tras vos vaya llorando; aconsjoos
que la desmesura cese y tornadle su arca.
El caballero comenz a rer y Amads le pregunt:
Por qu res?.
De vos me ro dijo l, que os tengo por loco en dar consejo a quien no os demanda, ni har
nada de los que dijereis.
Podr ser dijo Amads que no nos vendra bien de ello y dadle su arca, pues a vos no tiene
pro.
Parece dijo el caballero que me amenazis.

124

Amenaza es vuestra gran soberbia dijo Amads que nos pone en hacer esta fuerza a quien no
debais.
El caballero puso el arqueta en un rbol y dijo:
Si vuestra osada es tal como las palabras, venid por ella y dadla a su dueo.
Y volvi la cabeza del caballo contra l. Amads que ya con saa estaba fue para l y l vino cuanto
ms pudo a lo herir y encontrle en el escudo, que se lo falso, mas no pas el arns, que era fuerte y
quebr la lanza, y Amads le encontr tan duramente que lo derrib en tierra y el caballero sobre l, y
fue tan maltrecho que se no pudo levantar. Amads tom el arca y diola a la doncella y dijo:
Atended aqu en tanto que socorro a la otra.
Entonces fue cuanto pudo por donde vio al caballero y a poco halllo entre unos rboles donde tena
atado su caballo y el palafrn de la doncella y el caballero con ella y forzndola para la deshonrar y ella
daba grandes voces y llevbala por los cabellos a una mata, y ella deca con gran cuita:
Ay, traidor, enemigo mo!, ana mueras de mala muerte por esto que me haces en as me querer
deshonrar, de m no recibiendo dao.
En esto estando, lleg Amads dando voces y diciendo que dejase la doncella y el caballero que lo
vio fue luego a tomar sus armas y cabalg en su caballo y dijo:
En mal punto me estorbasteis de hacer mi voluntad.
Dios confunda tal voluntad dijo Amads que as hace perder la vergenza a caballero.
Cierto, si me no vengase de vos dijo el caballero nunca traera armas.
El mundo perdera muy poco dijo Amads, en que las desamparaseis, pues con tanta vileza
usis de ellas, forzando las mujeres que muy guardadas deben ser de los caballeros.
Entonces se acometieron al ms correr de los caballos y encontrronse tan duramente que fue
maravilla y el caballero quebr su lanza, mas Amads lo lanz por cima del arzn trasero y dio del
yelmo en el suelo, y como el cuerpo todo cay sobre el pescuezo, torciselo; de tal guisa, que qued
ms muerto que vivo y Amads, que as lo vio tan maltrecho, trajo el caballo sobre l diciendo:
As perderis el celo deshonesto, y dijo a la doncella:
Amiga, de ste ya no temeris.
As me parece, seor dijo ella, mas temo de otra doncella mi compaera a quien tomaron una
arqueta que no reciba algn dao.
No temis dijo Amads, que yo se lo hice dar y veisla que viene con mi escudero.
Entonces se tir el yelmo y la doncella lo conoci y l a ella, que sta era la que le llev: viniendo l
de Gaula a Urganda la Desconocida, cuando atac a su amigo por fuerzas de armas del castillo de
Baldoid y descendiendo del caballo la fue a abrazar y as lo hizo a la otra desde que lleg y dijronle:

125

Seor, si supiramos qu tal defendedor tenamos poco temiramos de ser forzadas y bien podis
decir que si os acorrimos fue por vuestro merecimiento, que nos acorristeis.
Seoras dijo Amads, en mayor peligro era yo y rugoos que me digis cmo lo supisteis.
La doncella que por la mano lo alzara le dijo:
Seor, mi ta Urganda me mand bien ha diez das que trabajase por llegar all aquella hora para
os librar.
Dios se lo agradezca dijo l, y yo la servir en lo que mandare y quisiere y a vos que tan bien
lo hicisteis, y ved si soy para ms menester.
Seor dijeron ellas, tornad a vuestro camino, que por nos dejasteis, y nosotras iremos al
nuestro.
A Dios vayis dijo l, encomendadme mucho a vuestra seora y decidle que ya sabe que soy
su caballero.
Las doncellas se fueron su camino y Amads torn al suyo; donde quedar, por contar lo que
Arcalaus hizo.

Captulo 20
Cmo Arcalaus llev nuevas a la corte del rey Lisuarte cmo Amads era muerto, y de los grandes
llantos que en toda la corte por l se hicieron, en especial, Oriana.

Anduvo tanto Arcalaus despus que se parti de Amads, donde lo dej encantado, en su caballo y
armado de sus armas, que a los diez das lleg a la casa del rey Lisuarte una maana, cuando el sol sala,
y a esta sazn el rey Lisuarte cabalgara con muy grande compaa y andaba entre su palacio y la floresta
y vio cmo vena Arcalaus contra l, y cuando conocieron el caballo y tambin las armas, todos
cuidaron que Amads era, y el rey fue a l muy alegre, mas siendo ms cerca vieron que no era el que
pensaban, que l traa el rostro y las manos desarmadas y fueron maravillados. Arcalaus fue ante el rey
y dijo:
Seor, yo vengo a vos porque hice tal pleito de parecer aqu a contar cmo mat en una batalla un
caballero, y cierto yo vengo con vergenza porque antes de otros que de m querra ser loado, pero no
puedo l hacer que tal fue la conveniencia de entre l y m, que el vencedor cortase la cabeza al otro y se
presentase ante vos hoy en este da, y mucho me pes que me dijo que era caballero de la reina, y yo le
dije que si me matase que mataba a Arcalaus, que as de nombre y l dijo que haba nombre Amads de
Gaula, as que l de esta guisa recibi la muerte y yo qued con la honra y prez de la batalla.
Ay, Santa Mara valga! dijo el rey, muerto es el mejor caballero y ms esforzado del
mundo. Ay, Dios Seor!, por qu os plugo de hacer tan buen comienzo en tal caballero?.

126

Y comenz de llorar muy esquivo llanto y todos los otros que all estaban. Arcalaus se torn por do
viniera asaz con enojo y maldecanle los que lo vean, rogando y haciendo peticin a Dios que le diese
cedo mala muerte y ellos mismos se la dieran, si no porque, segn su razn, no haban causa ninguna
para ello. El rey se fue para su palacio muy penoso y triste a maravilla y las nuevas sonaron a todas
partes hasta llegar a casa de la reina, y las dueas que oyeron ser Amads muerto comenzaron de llorar,
que de todas era muy amado y querido. Oriana, que en su cmara estaba, envi a la doncella de
Dinamarca que supiese qu cosa era aquel llanto que se haca. La doncella sali y como lo supo volvi
hiriendo con sus palmas en el rostro y, llorando muy fieramente, cataba a Oriana y djole:
Ay, seora, qu cuita y qu gran dolor! Oriana se estremeci toda y dijo:
Ay, Santa Mara!, si es muerto Amads?.
La doncella dijo:
Ay, cautiva, que muerto es!, y fallecindole a Oriana el corazn, cay en tierra amortecida. La
doncella que as la vio dej de llorar y fuese a Mabilia, que haca muy gran duelo mesando sus cabellos,
y djole:
Seora Mabilia, corred a mi seora, que se muere.
Ella volvi la cabeza y vio a Oriana yacer en el estrado, como si muerta fuese, y aunque su cuita era
muy grande que ms no poda ser, quiso remediar lo que convena y mand a la doncella que la puerta
de la cmara cerrase, porque ninguno as la viese y fue tomar a Oriana entre sus brazos e hzole echar
agua fra por el rostro con que luego acord ya cuanto; y, como hablar pudo, dijo llorando:
Ay, amigas, por Dios!, no estorbis la mi muerte, si mi descanso deseis y no me hagis tan
desleal que sola una hora viva sin aqul que no con mi muerte, mas con mi gana, l no pudiera vivir ni
tan sola una hora.
Otros, dijo:
Ay, flor y espejo de toda caballera!, que tan grave y extraa es a m la vuestra muerte, que por
ella no solamente padecer, mas todo el mundo en perder aqul su gran caudillo y capitn, as en las
armas como en todas las otras virtudes, donde los que en l viven ejemplo podan tomar; mas si algn
consuelo a mi triste corazn consuelo da, no es sino que no pudiendo l sufrir tan cruel herida,
despidindose de m se va para el vuestro, que aunque en la tierra fra es su morada donde deshechos y
consumidos sern, aquel gran encendimiento de amor que siendo en esta vida apartados con tanta
aficin sostenan, muy mayor es la otra siendo juntos, si posible fuese de las ser otorgado, sostendrn.
Entonces se amorteci de tal guisa que de todo en todo cuidaron que muerta fuese y aqullos sus
muy hermosos cabellos tena muy revueltos y tendidos por la tierra y las manos tena sobre el corazn
donde la rabiosa muerte le sobrevena, padeciendo en mayor grado aquella cruel tristeza que los
placeres y deleites hasta all en sus amores habido haban; as como en las semejantes cosas de aquella
calidad continuamente acaecen. Mabilia, que verdaderamente cuid que muerto era, dijo:
Ay, Dios Seor!, no te plega de yo vivir, pues las dos cosas que en este mundo ms amaba son
muertas.
La doncella le dijo:

127

Por Dios, seora, no fallezca a tal hora vuestra discrecin y acorred a lo que remedio tiene.
Mabilia tomando esfuerzo se levant y tomando a Oriana, la pusieron en su lecho. Oriana suspir
entonces y meneaba los brazos a una y otra parte como que el alma se le arrancase. Cuando esto vio
Mabilia tom del agua y torn a se la echar por el rostro y por los pechos e hzola abrir los ojos y
acordar algo ms y djole:
Ay, seora!, qu poco seso este que as os dejis morir con nuevas tan livianas como aquel
caballero trajo, no sabiendo ser verdad, el cual, o por le demandar aquellas armas o caballo a vuestro
amigo, o quiz por se lo haber hurtado, las podra alcanzar, que no por aquella va que l lo dijo, que no
le hizo Dios tan sin ventura a vuestro amigo para tan presto as del mundo lo sacar; lo que vos haris si
de vuestra cuita tan grande algo se sabe, ser perderos para siempre.
Oriana se esforz algn tanto ms y tena los ojos metidos en la fenestra donde ella hablara con
Amads al tiempo que all primero lleg y dijo con voz muy flaca, como aqulla que las fuerzas haba
perdidas:
Ay, fenestra, que cuita es a m aquella hermosa habla que en ti fue hecha!, yo s bien que no
dudars tanto que en ti otros dos hablen tan verdadera y desengaada habla.
Otros dijo: Ay, mi amigo, flor de todos los caballeros, cuntos perdieron acorro y defendimiento
en vuestra muerte y que cuita y dolor a todos ellos ser!; mas a m mucho mayor y ms amargosa, como
aqulla que muy ms que suya vuestra era, que as como en vos era todo mi gozo y mi alegra, as vos
faltando, es tomado el revs de grandes e incomparables tormentos; mi nimo asaz ser fatigado, hasta
que la muerte, que yo tanto deseo, me sobrevenga, la cual siendo causa que nima con la vuestra se
junte de muy mayor descanso que la atribulada vida me ser ocasin.
Mabilia, con semblante saudo, le dijo:
Cmo, seora, pensis vos que si yo estas nuevas creyese que tendra esfuerzo para ninguno
consolar? No es as pequeo ni liviano el amor que a mi cohermano tengo, antes as Dios me salve si
con razn lo pudiese creer a vos ni a cuantos en este mundo que bien le quieren no dara ventaja de lo
que por su muerte se deba mostrar y hacer, as que lo que hacis es sin ningn provecho y podra
mucho dao acorrer, pues que con ello muy presto se podra descubrir lo que tan encelado tenemos.
Oriana oyendo esto, le dijo:
De eso ya poco cuidado tengo que ahora tarde o ana no puede tardar de ser a todos manifiesto,
aunque yo pugne de lo encubrir, que quien vivir no desea, ningn peligro temer puede, aunque le
viniese.
En esto que os estuvieron todo aquel da diciendo la doncella de Dinamarca a todos cmo Oriana
no se osaba apartar de Mabilia, porque se no matase, tan grande cuita era la suya, mas la noche venida
con ms fatiga la pasaron, que Oriana se amorteca muchas veces, tanto, que nunca el alba la pensaron
llegar, tanto era el pensamiento y cuita que en el corazn tena, pues otro da a la hora de los manteles al
rey queran poner entr Brandoibas por la puerta del palacio llevando a Grindalaya por la mano con
aqulla que aficin tena, que mucho placer a los que lo conocan dio, porque gran pieza de tiempo
haba pasado de que l ningunas nuevas supieran y ambos hincaron los hinojos ante el rey. El rey, que
lo mucho preciaba, dijo as:

128

Brandoibas, seis muy bien venido, cmo tardasteis tanto, que mucho os hemos deseado?.
A la razn que el rey deca respondi y dijo:
Seor, fui metido en tan gran prisin donde no pudiera salir en ninguna guisa, sino por el muy
buen caballero Amads de Gaula, que por su cortesa sac a m y a esta duea y a otros muchos,
haciendo tanto en armas cual otro ninguno hacer pudiera, y hubiera muerto por el mayor engao que
nunca se vio el traidor de Arcalaus, pero fue acorrido de dos doncellas que no lo debieran amar poco.
El rey cuando esto oy levantse presto de la mesa y dijo:
Amigo, por la fe que a Dios debis y a m, que me digis si es vivo Amads.
Por esa, seor, que decs, digo que es verdad que le dej vivo y sano an no ha diez das, mas
por qu lo preguntis.
Porque nos vino a decir anoche Arcalaus que lo matara, dijo el rey, y contle por cul guisa lo
haba contado.
Ay, Santa Mara dijo Brandoibas, que mal traidor!; pues peor se le par el pleito que l
cuidaba.
Entonces cont al rey cuanto le aconteciera con Arcalaus, que nada falt, como ya lo habis odo
antes de esto. El rey y todos los de su casa cuando lo oyeron fueron tan alegres que ms no lo podan
ser, y mand que llevasen a la reina a Grindalaya y le contase nuevas del su caballero, la cual as de ella
como de todas las otras fue con mucho amor y gran alegra recibida por las buenas nuevas que les dijo.
La doncella de Dinamarca que las oy fue cuanto ms pudo a las decir a su seora, que de muerta a viva
la tornaron, y mandle que fuese a la reina y les enviase la duea, porque Mabilia le quera hablar, y
luego lo hizo, que Grindalaya se fue a la cmara de Oriana y les dijo todas las buenas nuevas que traa y
ellas le hicieron mucha honra y no quisieron que en otra parte comiese sino a su mesa, por tener lugar
de saber ms por extenso aquello que tan gran alegra a sus corazones, que tan tristes haban estado, les
daba. Mas cuando Grindalaya les vena a contar por dnde Amads haba entrado en la crcel y cmo
matara los hombres carceleros y la sacara a ella de donde tan cuitada estaba y la batalla que con
Arcalaus hubiera, y todo lo otro que pasara, a gran piedad haca sus nimos mover. As como osteis
estaban en su comer, tornada la su gran tristeza en mucha alegra. Grindalaya se despidi de ellas y
tornse donde la reina estaba y hall all al rey Arbn de Norgales, que mucho la amaba, que la andaba
a buscar sabiendo que all era venida. El placer que ambos hubieron no se os podra contar. All fue
acordado entre ellos que ella quedase con la reina; pues que no hallara en ninguna parte otra casa que
tan honrada fuese y Arbn de Norgales dijo a la reina cmo aquella duea era hija del rey Ardrod de
Serolis, y que todo el mal que recibiera haba sido a su causa de l, que le peda por merced la tomase
consigo, pues ella quera ser suya. Cuando la reina esto oy mucho le plugo de en su compaa la
recibir, as por las nuevas que de Amads de Gaula trajera, como por ser persona de tan alto lugar, y
tomndola por la mano, como a hija de quien era, la hizo sentar ante s, demandndole perdn si no lo
haba tanto honrado que la causa de ello fuera no la conocer. Tambin supo la reina cmo esta
Grindalaya tena una hermana muy hermosa doncella, que Aldeva haba de nombre, que en casa del
duque de Bristoya se haba criado, y mand la reina que luego se la trajesen para que en su casa viviese,
porque la deseaba mucho ver. Esta Aldeva fue la amiga de don Galaor, aquella por quien l recibi
muchos enojos del enano, que ya osteis decir. As como os estaba el rey Lisuarte y toda su corte
mucho alegres y con deseo de ver a Amads, que tan gran sobresalto les pusieron aquellas malas nuevas
que Arcalaus de l les haba dicho. De los cuales dejar la historia de hablar y contar de don Galaor,
que ha mucho que de l no se dijo ni hizo memoria.
129

Captulo 21
Cmo don Galaor lleg a un monasterio muy llagado, y estuvo all quince das, en fin de los cuales fue
sano; y lo que despus le sucedi.

Don Galaor estuvo quince das llagado en el monasterio donde la doncella que l sacara de prisin
lo llev, en cabo de los cuales siendo en disposicin de tomar armas, se parti de all y anduvo por un
camino donde la ventura lo guiaba, que su voluntad no era de ir ms a un cabo que a otro, y a la hora de
medioda hallse en un valle donde haba una fuente y hall cabe ella un caballero armado, mas no tena
caballo ni otra ninguna bestia, de que fue maravillado y djole:
Seor caballero, cmo vinisteis aqu a pie?.
El caballero de la fuente le respondi:
Seor, yo iba por esta floresta a un mi castillo y hall unos hombres que me mataron el caballo y
hube de venir aqu a pie muy cansado, y as habr de tornar al castillo, que no saben de m.
No tornaris dijo don Galaor sino cabalgando en aquel palafrn de mi escudero.
Muchas mercedes dijo l, pero antes que nos vamos quiero que sepis la gran virtud de esta
fuente, que no hay en el mundo tan fuerte ponzoa que contra esta agua fuerza tenga y muchas veces
acaece beber aqu algunas bestias emponzoadas y luego revientan, as que todas las personas de esta
comarca vienen aqu a guarecer de sus enfermedades.
Cierto dijo don Galaor, maravilla es lo que decs y yo quiero beber de tal agua.
Y quin hara ende l dijo el caballero de la fuente, que siendo en otra parte la deberais
buscar?.
Entonces descabalg Galaor y dijo a su escudero:
Desciende y bebamos, el escudero lo hizo y acost las armas, a un rbol. El caballero de la fuente
dijo:
Id vos a beber, que yo tendr el caballo.
l fue a la fuente por beber y en tanto que beban enlaz el yelmo y tom el escudo y lanza de don
Galaor y cabalgando en el caballo le dijo:
Don caballero, yo me voy y quedad aqu vos hasta que a otro engais.
Galaor, que beba, alz el rostro y vio cmo el caballero se iba y dijo:
Cierto, caballero, no solamente me hicisteis engao, mas gran deslealtad; y eso os probar yo si
me aguardis.

130

Eso qued dijo el caballero para cuando hayis otro caballo y otras armas con que os
combatis, y dando de las espuelas al caballo se fue su va. Galaor qued con gran saa y en cabo de
una pieza que estuvo pensando cabalg en el palafrn en que las armas le traan y fuese por la va que el
caballero fue y llegando donde el camino en dos partes se apartaba, estuvo all un poco, que no saba
por dnde fuese y vio por el un camino venir una doncella a gran prisa, encima de un palafrn y
atendila hasta que llegase donde l estaba y llegando dijo:
Doncella, por ventura visteis un caballero que va encima de un caballo bayo y lleva un escudo
blanco y una flor bermeja?.
Y para qu lo queris vos?, dijo la doncella. Galaor le respondi y dijo:
Aquellas armas y caballo que son mas y querra las cobrar si pudiese, pues tan vilmente me las
tom.
Y cmo os las tom?, dijo la doncella. l se lo cont todo como aviniera.
Pues qu le harais as, desarmado dijo ella, que segn creo l no os las tom para las
tornar?.
No querra dijo Galaor sino juntarme con l.
Pues si me otorgis un don dijo ella, yo os juntar con l.
Galaor, que mucho deseaba hablar al caballero, otorgselo.
Ahora me seguid, dijo ella, y volviendo por do viniera fue por el camino y Galaor en pos de ella.
Pero la doncella fue una pieza delante, que el palafrn de Galaor no andaba tanto, porque llevaba a l y
a su escudero y anduvo bien tres leguas que no la vio, y pasando una arboleda de espesos rboles vio la
doncella que contra l vena y Galaor se fue a ella, mas la doncella andaba con engao, que el caballero
era su amigo, y fule decir cmo llevaba a Galaor que le tomase las otras armas que llevaba y se meti
en una tienda as armado como estaba y dijo a la doncella que all se lo llevase, que sin peligro lo podra
matar o escarnecer. Pues yendo as como os, llegaron a la tienda, y la doncella dijo:
All est el caballero que demandis.
Galaor descabalg y fue para ella, mas el otro, que a la puerta estaba, dijo:
No hicisteis ac buena venida, que habris a dar esas otras armas o seris muerto.
Cierto dijo don Galaor, de tan desleal caballero como vos no me temo nada.
Y el caballero alz la espada por lo herir, y Galaor se guard del golpe que, siendo muy ligero y de
gran esfuerzo, tuvo para ello tiento, y perdiendo el otro golpe que fue el vaco, dile por cima del yelmo
tan dura herida que los hinojos hinc en tierra, y as tomle por el yelmo y tir tan recio que se lo
arranc de la cabeza e hzolo caer tendido. El caballero dio muy grandes voces a su amiga que lo
acorriese, y ella que lo oy vino cuanto pudo a la tienda diciendo a grandes voces:
Estad quedo, caballero, que ste es el don que os demand.

131

Pero Galaor lo haba herido con la saa que tena de tal guisa que no hubo menester maestro.
Cuando la doncella lo vio muerto dijo:
Ay, cautiva!, que mucho tard y cuidando engaar a otro, enga a m.
Des dijo contra Galaor:
Ay, caballero!, de mala muerte seis muerto, que matasteis la cosa que en el mundo ms amaba,
mas t morirs por l, que el don que me prometiste te lo demandar en parte donde no podrs de la
muerte huir, aunque ms fuerzas tengas, si no me lo das por todas partes sers de mi pregonado y
abiltado.
Galaor le respondi y dijo:
Si yo cuidara que os tanto haba de pesar no lo matara, aunque bien lo mereca y debierais lo
antes acorrer.
Yo hice el yerro dijo ella, y yo lo enmendar, que har dar tu vida por la suya.
Galaor cabalg en su caballo y el escudero tom las armas y partise de all y siendo alongado
cuanto una legua volvi la cara a la mano diestra y vio cmo la doncella vena tras l y como a l lleg
djole:
Seora doncella, dnde queris ir?.
Con vos dijo ella, hasta llegar donde me deis el don que prometido me tenis y os haga morir
de mala muerte.
Mejor sera dijo don Galaor tomar de m otra enmienda, cual vos ms quisiereis que no esa
que decs.
Otra enmiendadijo ella no habr sino dar vuestra alma por la suya o quedar por traidor y
falso.
As se fue Galaor su camino y la doncella con l, que nunca l haca sino denostarle. Y en cabo de
tres das entraron en una floresta, que Angadza haba nombre.
El autor aqu deja de hablar de eso para lo contar en su lugar y torna a Amads, que partido de las
doncellas de Urganda, como os ya contamos, anduvo hasta medioda y saliendo de una floresta por
donde caminaba, hallse en un llano, en que vio una hermosa fortaleza y vio ir por el llano una carreta,
la mayor y ms hermosa qu nunca vio y llevbanla doce palafrenes e iba cubierta por cima de un
jamete bermejo, as que se no poda ver nada de lo que dentro era. Esta carreta era guardada de ocho
caballeros armados de todas cuatro partes. Amads, como la vio, fue contra ella con gana de saber qu
fuese aquello, y llegando a ella sali a l un caballero que le dijo:
Tiraos fuera, seor caballero, y no seis tan osado de hasta ah llegar.
Yo no llego por mal, dijo Amads.

132

Comoquiera que sea dijo el otro no os trabajis de ello, que no sois tal que debis ver lo que
ah va y si en ello porfiis costaros ha la vida, que vos habis de combatir con nosotros y aqu hay tales
que con su sola persona os no defenderan, cuanto ms, todos de consuno.
No s nada de su bondad dijo l, mas todava si puedo lo que en la carreta va.
Entonces tom sus armas y los dos caballeros que delante venan fueron para l y a ellos; el uno, lo
hiri en el escudo de guisa que quebr su lanza, y el otro, falleci de su golpe. Amads derrib al que lo
encontr sin detenencia ninguna, y tornando al otro, que por l haba pasado, lo encontr tan
fuertemente que dio con l y con el caballo en el suelo, y queriendo ir contra la carreta, vinieron otros
dos caballeros contra l al mas correr de los caballos y fue para ellos e hiri al uno tan fuertemente que
le no sirvi armadura que trajese y dio al uno por cima del yelmo con la espada tal golpe, que le hizo
abrazar al cuello del caballo que ningn sentido le qued. Cuando los cuatro vieron a sus compaeros
vencidos de un solo caballero, mucho fueron espantados en ver cosa tan extraa y movieron de consuno
y con gran ira contra Amads por lo herir, pero antes que ellos llegasen haba derribado al otro en tierra,
y ellos lo hirieron de tal manera: los unos, en el escudo y los otros fallecieron de los encuentros; mas al
que delante vena fue Amads por lo herir de la espada, y el otro lleg tan recio, que se encontraron con
los escudos y los yelmos tan fuertemente que el caballero cay del caballo muy desacordado, que de
parte ninguna no saba y los tres caballeros tornaron sobre l y dironle grandes golpes y al uno de los
que la lanza traa, solt Amads la espada de la mano y trabla de ella tan recio que se la llev de las
manos y fue dar con ella al uno de ellos tal golpe en la garganta, que el hierro y el fuste sali al
pescuezo, y dio con l en tierra muerto y luego se dej correr cuanto ms pudo a los dos, e hiri al uno
en el yelmo tan duramente de toda su fuerza, que se lo derrib de la cabeza y Amads le vio el rostro
que era muy viejo y hubo de l duelo y dijo:
Cierto, seor caballero, ya deberais dejar esto en que andis, que si hasta aqu no ganasteis honra,
de aqu adelante la edad os excusa de ganar.
El caballero le dijo:
Amigo, seor, antes es al contrario, que a los mancebos conviene de ganar honra, y prez a los
viejos de la sostener en cuanto pudieren.
Odas por Amads las razones del viejo, le dijo:
Yo tengo por mejor lo que vos, caballero, decs, que lo que yo dije.
Ellos en estas razones estando alz Amads la cabeza y vio cmo el otro caballero que quedaba iba
al ms andar de su caballo huyendo contra el castillo, y vio los otros, que se pudieron levantar andar en
pos de sus caballos y fuese a la carreta, y alzando el jamete meti la cabeza dentro y vio un monumento
de piedra marmal y en la cobertura de suso ser una imagen de rey con corona en la cabeza y de paos
reales vestido, y tena la corona hendida hasta la cabeza, y la cabeza hasta el pescuezo, y vio una duea
ser en un lecho y una nia cabe ella y parecile tan hermosa ms que otra ninguna de cuantas haba
visto en sus das, y dijo a la duea:
Seora, por qu tiene esta figura as el rostro partido?.
La duea le mir y vio que no era de su compaa y djole:
Qu es eso, caballero, quin os mand mirar esto?.

133

Yo dijo l que hube gana de ver lo que aqu andaba.


Y los nuestros caballeros qu hicieron ah?, dijo ella.
Hicironme ms de mal que de bien, dijo l. Entonces, alzando la duea el pao vio a los unos
muertos, y a los otros que andaban tras los caballos, de que muy turbada fue y dijo al caballero:
Maldita sea la hora en que fuisteis nacido, que tales diabluras habis hecho!.
Seora dijo l, vuestros caballeros me acometieron, mas si os pluguiere decidme lo que os
pregunto....
As me Dios ayude dijo la duea, ya por m no lo sabris, que el mal soy de vos escarnecida.
Cuando Amads con tanto enojo la vio partise de all y fuese su va por donde antes iba. Los
caballeros de la duea metieron los muertos en la carreta y ellos, con gran vergenza cabalgaron y
furonse contra el castillo. El enano pregunt a Amads qu es lo que haba visto en la carreta. Amads
se lo dijo y adems que no pudiera saber nada de la duea.
Si ella fuera caballero armado dijo el enano ana os lo dijera.
Amads se call y fuese adelante. Y cuando una legua anduvo, vio venir en pos de s al caballero
viejo que l derribara y dbale voces que atendiese. Amads estuvo quedo y el caballero lleg
desarmado y dijo:
Seor caballero, vengo a vos con mandado de la duea que en la carreta visteis, y que os quiere
enmendar la descortesa que os dijo y rugaos que alberguis en el castillo esta noche.
Buen seor dijo Amads, yo la vi con tanta pasin por lo que con vosotros me aconteci que
ms enojo mi visita que placer le dara.
Creed, seor dijo el caballero, que la haris muy alegre con vuestra tornada.
Amads, que el caballero vio en tal edad que no deba mentir y la aficin con que se lo rogaba,
volvise con l hablando, preguntndole si saba por qu la figura de la piedra tena as la cabeza
partida, pero l no se lo quiso decir, ms llegando cerca del castillo dijo que se quera adelantar, porque
la duea supiese su venida. Amads anduvo ms despacio y lleg a la puerta sobre la cual estaba una
torre y vio a una fenestra de ella la duea y la nia hermosa, y la duea le dijo:
Entrad, seor caballero, que mucho os agradecemos vuestra venida.
Seora dijo l, muy contento soy yo en os dar antes placer que enojo, y entr en el castillo
yendo delante oy una gran vuelta de gente en un palacio y luego salieron de l caballeros armados y
otra gente de pie y venan diciendo:
Estad, caballero, y sed preso, si no muerto sois.
Cierto dijo l, en prisin de tan engaosa gente yo no entrar a mi grado.

134

Entonces enlaz el yelmo y no pudo tomar el escudo con la prisa que le dieron, y comenzronle a
herir por todas partes, pero l en cuanto el caballo le tir defendise muy bravamente, y derribando ante
sus pies los que a derecho golpe alcanzaba y como se vio muy ahincado por ser la gente mucha, fuese
yendo contra un cobertizo que en el corral estaba, y all metido haca maravillas en se defender, y vio
cmo prendieron al enano y a Gandaln, y cobr ms corazn que antes tena para se defender, pero
como la gente mucha fuese y le heran por todas partes de tantos golpes, que a las veces le hacan hincar
los hinojos en tierra, no pudiera por ninguna cosa escapar de ser muerto; que a prisin no le tomaran
porque l haba muerto de los contrarios seis de ellos y otros que eran malheridos, mas Dios y la su gran
lealtad le socorrieron muy bien en esta guisa, que la nia hermosa que la batalla miraba y le viera hacer
aquellas cosas tan extraas, hubo en l gran piedad y llamando a una su doncella, dijo:
Amiga, a tan gran piedad me ha movido la gran valenta de aquel caballero, que ms querra que
toda esta gente muriese que l solo, y venid conmigo.
Seora dijo la doncella, qu queris hacer?.
Soltar los mis leones dijo ella, que maten a aqullos que en tal estrecho tienen al mejor
caballero del mundo y yo os mando, como a mi vasalla, que los soltis, pues que otro ninguno, si vos
no, lo podra hacer, que no han de otro conocimiento y yo os sacar de culpa, y tornse para la duea.
La doncella fue a soltar los leones, que eran dos y muy bravos, metidos en una cadena y salieron al
corral, y ella dando voces que se guardasen de ellos, diciendo que ellos se haban soltado. Mas antes que
la gente huir pudiese, a los que alcanzar pudieron los hicieron piezas entre sus agudas y fuertes uas.
Entonces, Amads, que la gente vio que hua hacia el muro y a las torres, y que de ellos quedaba libre en
tanto que los fuertes leones se empachaban en los que tenan ante s, fuese luego lo ms que pudo a la
puerta del castillo y saliendo fuera cerrla tras s, de guisa que los leones quedaron dentro y l se sent
en una piedra muy cansado, como aqul que haba bien guerreado, su espada desnuda en la mano de la
cual quebrara hasta el un tercio de ella. Los leones andaban por el corral a una y otra parte y acudan a
la puerta por salir. La gente del castillo no osaba bajar, ni la doncella que los guardaba, que ellos eran
tan encarnizados y saudos que a ninguno obediencia tenan; as que los que estaban dentro no saban
qu hacer y acordaron que la duea rogase al caballero que abriese la puerta creyendo que por otro
alguno lo hara, pero ella considerando la grande y mala desmesura que le haba hecho, no se atrevi a
le pedir cosa por merced, mas no esperando otro ningn remedio, psose a la fenestra y dijo:
Seor caballero, comoquiera que os hayamos muy malamente errado sin tener conocimiento,
venza vuestra humilde cortesa contra nuestra culpa y, si a vos pluguiere, abrid la puerta a los leones,
porque saliendo ello fuera, nosotros quedaremos sin temor libre de peligro y juntamente con esto se os
har toda aquella enmienda que pertenezca hacerse del yerro que os hicimos y cometimos, aunque os
quiero tambin decir que mi intencin y voluntad no fue sino por teneros en fuertes crceles preso.
l respondi con muy manso hablar:
Eso, duea, no haba de ser por tal guisa como lo hicisteis, que de grado fuera yo vuestro, as
como soy de todas las dueas y doncellas que mi servicio han menester.
Pues, seor dijo ella, no abriris la puerta?.
No, as Dios me ayude dijo Amads, ni de m habris cortesa.
La duea se tir llorando de la fenestra, la nia hermosa le dijo:

135

Seor caballero, aqu hay tales que no tienen culpa en el mal que recibisteis antes merecen gracias
por lo que vos no sabis.
Amads se aficion mucho de ella, y dijo:
Amiga hermosa, queris vos que abra la puerta?.
Mucho os lo agradecer,, dijo ella. Amads iba a la abrir, y la nia dijo:
Seor caballero, atended un poco y yo dir a la duea que os haga atreguar de estos que ac son.
Amads lo preci mucho y tvola por discreta. Pues la duea asegur y dijo que dara luego a Gandaln
y el enano, y el caballero viejo, que ya osteis, dijo a Amads que tomase un escudo y una maza, porque
con ello podra matar los leones, al salir de la puerta.
Eso quiero yo dijo Amads, para otra cosa y Dios no me ayude si yo mal hiciere a quien tan
bien me ayud.
Cierto, seor dijo el caballero, bien cataris lealtad a los hombres, pues que as la tenis a las
bestias fieras.
Entonces le lanzaron la maza y el escudo y Amads meti en la vaina lo que de la espada le quedara
y embraz el escudo y con la maza en la mano fue a abrir la puerta; los leones como la sintieron abrir
acudieron all y salieron muy recios al campo y Amads qued acostado a la una parte y entrse en el
castillo y luego la duea y toda la otra gente bajaron de lo alto, se vinieron a l y l fue para ellos y
todos lo recibieron muy bien y le trajeron a Gandaln y al enano. Amads dijo a la duea:
Seora, yo perd aqu mi caballo, si por l me mandis dar otro, si no irme he a pie.
Seor dijo la duea, desarmaos y holgaris aqu esta noche, pues es tarde, que caballo
habris, que muy desaforado sena ir a pie a tal caballero.
Amads lo tuvo por bien y luego fue desarmado en una cmara y dironle un manto que cubriese y
llevaron a las fenestras donde la duea y la nia lo atendan. Mas cuando as lo vieron fueron mucho
maravilladas de su gran hermosura y siendo en edad tan tierna hacer cosas tan extraas en armas.
Amads cataba la nia, que le pareca muy hermosa adems; des dijo a la duea:
Decidme, seora, si os pluguiere, por qu la figura, que en la carreta vi, haba la cabeza partida?.
Caballero dijo ella, si otorgis de hacer en ello lo que debis, decroslo he, si no, dejadme he
de ello.
Duea dijo l, no es razn que se otorgue de hacer lo que hombre no sabe, pero sabindolo,
si es cosa que a caballero toque, que con razn tomarse deba, por m no se dejara.
La duea le dijo que deca muy bien y mand apartar de all todas las dueas y doncellas y la otra
gente y tom la nia cabe si y dijo:
Seor caballero, aquella figura de piedra que visteis se hizo en remembranza de su padre de esta
hermosa nia, el cual yace metido en el monumento que es en la carreta, que fue el rey coronado y
estando en su real silla en una fiesta, lleg all un hermano suyo, y dicindole que no le parecera a l

136

menos aquella corona en su cabeza, siendo entrambos de un abolorio, y sacando una espada que debajo
de su mano traa, hirilo por encima de la corona y hendile la cabeza como all visteis figurado. Y
como de antes tuviese aquella traicin pensada, traa consigo muchos caballeros, de manera que muerto
el rey y de l no quedando otro hijo ni hija sino esta nia, presto cobr el reino, el cual en su poder tiene
y a la sazn tena en guarda el caballero viejo que aqu os hizo venir, esta nia y huy con ella y
trjomela a este castillo, porque es mi sobrina y despus hube el cuerpo de su padre, y cada da lo pongo
en la carreta y voy con l por el campo y jur de no le mostrar sino al que por fuerza de armas lo viese,
y aunque lo vea no le dir la razn de ello si no otorgare de vengar tan gran traicin, y si vos buen
caballero, por lo que la razn y virtud os obliga, queris en cosa tan justa emplear aquella tan gran
valenta y esfuerzo de corazn que Dios en vos puso, teniendo a vos cierto, seguir mi estilo hasta que
halle otros dos caballeros que he menester para que todos tres se combatan con aquel traidor y dos hijos
suyos, sobre esta causa, que tal pleito es entre ellos de no se partir de en uno, antes de ser de consuno en
la batalla si demandada le fuere.
Duea dijo Amads, vos hacis derecho en buscar cmo sea vengada la mayor traicin de
que nunca o hablar, y cierto el que la hizo no puede durar mucho sin ser escarnido, que Dios no le
querra sufrir y si vos pudieseis acabar con ellos viniesen a la batalla uno a uno, con la ayuda de Dios yo
la tomara.
Eso no lo harn ellos dijo la duea.
Pues, qu os place dijo l que yo haga?.
Qu seis aqu dijo ella de hoy en un ao, si fueres vivo, y en vuestro libre poder, y para
entonces yo tendr los dos caballeros y seris vos el tercero.
Muy de grado dijo Amads lo har, y no os pongis en trabajo de los buscar, que yo cuido de
los traer para aquel plazo y tales que mantendrn muy bien todo derecho.
Y esto deca l porque crea haber hallado para entonces a su hermano don Galaor y Agrajes, su
primo, que con ellos bien osara acometer tan gran hecho. Mucho lo agradecieron la duea y la nia,
dicindole que procurase de los buscar muy buenos, porque as convena que fuesen, que tuviese por
cierto que aquel mal rey y sus hijos eran de los valientes y esforzados caballeros que en el mundo haba.
Amads les dijo:
Si no fallece un caballero que demando, no me trabajara mucho por tercero, aunque ellos ms
esforzados sean.
Seor dijo la duea, dnde sois y dnde os buscaremos?.
Duea dijo Amads, soy de la casa del rey Lisuarte y caballero de la reina Brisena, su mujer.
Pues ahora dijo ella nos vamos a comer, que sobre tal concierto buena pro nos har.
Y luego se entraron en un muy hermoso palacio donde se lo dieron bien concertado, y cuando fue
sazn de dormir llevaron a Amads a una cmara donde albergarse y solamente qued con l la doncella
que los leones soltara, y djole:
Seor caballero, aqu hay quien os hizo ayuda, aunque no lo sabis.

137

Y qu fue eso?, dijo Amads.


Fue dijo ella quitaros de la muerte que bien cerca tenais con los leones que por mandado de
aquella nia hermosa, mi seora, yo solt, habiendo piedad del mal que os hacan.
Amads se maravill de la discrecin de persona de tan poca edad, y dijo la doncella:
Cierto, yo creo que si vive habr en s dos cosas muy extremadas de las otras, que sern: ser muy
hermosa y de gran seso.
Amads dijo:
Cierto, as me parece y decidle que yo se lo agradezco mucho y que me tenga por su caballero.
Seor dijo la doncella, mucho me place en lo que decs y ella ser muy alegre tanto que de
m lo sepa, y salindose de la cmara qued Amads en su lecho y Gandaln y el enano, que en otra
cama yacan a los pies de su seor, oyeron bien lo que hablaron y el enano que no saba la hacienda de
su seor y de Oriana, pens que amaba aquella nia tan hermosa y porque de ella se haba pagado se
obligaba por su caballero, as que este entendimiento no le hiciera menester a Amads por muy gran
cosa que por l fue sazn de ser llegado a muy cruel muerte, como adelante se contar. Pasada aquella
noche y la maana venida, levantse Amads y oy misa con la duea; des pregunt cmo haban
nombre aquellos con quien se haban de combatir. Ella le dijo:
El padre se llama Abiseos y el hijo mayor Darasin, y el otro, Dramis, y todos tres son de gran
hecho de armas.
Y la tierra dijo Amads, cmo ha nombre?.
Sobradisa dijo ella, que comarca con Serols y de la otra parte la cerca la mar.
Entonces se arm y cabalgando en un caballo que la duea le dio, querindose despedir, vino la nia
hermosa con una rica espada en sus manos, que de su padre fuera, y dijo:
Seor caballero, traer por mi amor esta espada en tanto que os durare y Dios os ayude con ella.
Amads se lo agradeci riendo y dijo:
Amiga, seora; vos me tened por vuestro caballero para hacer todas las cosas que a vuestra pro y
honra sean.
Ella holg mucho de aquello y bien lo mostr en el semblante. El enano, que todo lo miraba, dijo:
Cierto, seora, no ganasteis poco, que tal caballero por vos habis.

Captulo 22
Cmo Amads se parti del castillo de la duea, y de lo que le sucedi en el camino.

138

Amads se despidi de la duea y la nia y entr en su camino y anduvo tanto sin ventura hallar,
que lleg a la floresta que se llamaba Angaduza. El enano iba delante y por el camino que ellos iban
vena un caballero y una doncella, y siendo cerca de l, el caballero puso mano a su espada y dejse
correr al enano por le tajar la cabeza. El enano, con miedo, dejse caer del rocn diciendo:
Acorredme, seor, que me matan.
Amads, que lo vio, corri muy ana y dijo:
Qu es eso, seor caballero? Por qu queris matar a mi enano? No hacis como corts en
meter mano en tan cautiva cosa, de ms ser mo, y no me lo haber demandado a derecho; no pongis
mano en l, que amparroslo he yo.
De vos lo amparar dijo el caballero me pesa, mas todava conviene que la cabeza le taje.
Antes habris la batalla, dijo Amads. Y tomando sus armas, cubiertos de sus escudos, movieron
contra s al ms correr de sus caballos y encontrronse en los escudos tan fuertemente que los falsaron y
las lorigas tambin, y juntaron los caballos y ellos de los cuerpos y de los yelmos, de tal guisa que
cayeron a sendas partes grandes cadas, pero luego fueron en pie y comenzaron la batalla de las espadas
tan cruel y tan fuerte, que no haba persona que la viese que de ello no fuese espantado, y as lo era el
uno del otro, que nunca hasta all lo hallaron quien en tan gran estrecho sus vidas pusiese. As
anduvieron hirindose de muy grandes y esquivos golpes una gran pieza del da, tanto que sus escudos
eran tajados y cortados por muchas partes y asimismo lo eran los arneses, en que ya muy poca defensa
en ellos haba y las espadas tenan mucho lugar de llegar a menudo y con dao de sus carnes, pues los
yelmos no quedaban sin ser cortados y abollados a todas partes, y siendo muy cansados, tirronse afuera
y dijo el caballero a Amads:
Caballero, no sufris ms de afn por este enano y dejadme hacer de l lo que quiero y despus yo
os lo enmendar.
No hablis en eso dijo Amads, que el enano amparroslo he yo en todas guisas.
Pues, cierto dijo el caballero, o yo morir o la su cabeza habr aquella doncella que me la
pidi.
Yo os digo dijo Amads que antes ser perdida una de las nuestras, y tomando su escudo y
espada se torn a lo herir con gran saa, porque as sin causa y con tal soberbia quera el caballero matar
al enano, que se lo no mereca; antes bien, se vino a l con grande miedo y dironse muy fuertes golpes,
trabajando cada uno de hacer conocer al otro su esfuerzo y valenta, as que ya no se esperaba de s, sino
la muerte, pero el caballero estaba muy maltrecho, mas no tanto que se no combatiese con gran
esfuerzo.
Pues estando en esta gran prisa que os, lleg a caso un caballero todo armado donde la doncella
estaba, y como la batalla vio, comenzse a santiguar diciendo que desde que naciera nunca haba visto
tan fuerte lid de dos caballeros y pregunt a la doncella si saba quin fuesen aqullos.
S dijo ella que yo los hice justar y no me puedo partir sino alegre, que mucho me placera
de cualquiera de ellos que muera, y mucho ms de entrambos.

139

Cierto, doncella dijo el caballero, no es se buen deseo ni placer, antes es de rogar a Dios,
por tan buenos dos hombres; mas decidme: por qu los desamis tanto?.
Eso os dir dijo la doncella; aqul que tiene el escudo ms sano es el hombre del mundo que
ms desama Arcalaus, mi to, y de quien ms desea la muerte, y ha nombre Amads, y este otro con
quien se combate se llama Galaor y matme el hombre del mundo que yo ms amaba, y tename
otorgado un don y yo andaba por se lo pedir donde la muerte le viniese, y como conoc al otro caballero,
que es el mejor del mundo, demndele la cabeza de aquel enano. As que este Galaor, que muy
fuertemente caballero es, por me la dar y el otro por la defender, son llegados a la muerte, de que yo
gran gloria y placer recibo.
El caballero que esto oy dijo:
Mal haya mujer que tan gran traicin pens para hacer morir los mejores caballeros del mundo!,
y sacando su espada de la vaina diole un golpe tal en el pescuezo, que la cabeza le hizo caer a los pies
del palafrn y dijo:
Toma este galardn por tu to Arcalaus, que en la cruel prisin me tuvo, donde me sac aquel
caballero, y fue, cuando el caballo llevarle pudo, dando voces diciendo:
Estad, seor Amads, que se es vuestro hermano don Galaor, el que vos buscis!.
Cuando Amads lo oy, dej caer la espada y el escudo en el campo y fue contra l diciendo:
Ay, hermano, buena ventura haya quien nos hizo conocer!.
Galaor dijo:
Ay, cautivo malaventurado, qu he hecho contra mi hermano y mi seor!, e hincndosele de los
hinojos delante le demand, llorando, perdn. Amads lo alz y abrazlo y dijo:
Mi hermano, por bien empleado tengo el peligro que con vos pas, pues, que fue testimonio que
yo probase vuestra tan alta proeza y bondad.
Entonces se desenlazaron los yelmos por holgar, que muy necesario les era. El caballero les cont lo
que la doncella le dijera y cmo ella matara.
Buena ventura vos hayis dijo Galaor, que ahora soy quito de su don.
Cierto, seor dijo el enano, ms me place a m que as seis del don quito, que por la guisa
que lo comenzabais, mas mucho me maravilla por qu ella me demandaba, que nunca la vi.
Galaor cont cuanto con ella y con su amigo le aviniera y como ya lo habis odo, y el caballero les
dijo:
Seores, mal llegados sois, rugoos que cabalguis y nos vamos a un mi castillo que es aqu cerca
y guareceris de vuestras heridas.
Dios os d buena ventura dijo Amads por lo que nos hacis.

140

Cierto, seor, yo por bien aventurado me tengo en vos servir, que vos me sacasteis de la ms cruel y
esquiva prisin, que nunca hombre fue.
Dnde fue esto, dijo Amads.
Seor dijo l, en el castillo de Arcalaus el Encantador, que yo soy uno de los muchos que all
salieron por vuestra mano.
Cmo habis nombre?, dijo Amads.
Llmanme dijo l Balais, y por mi castillo que Carsante se llama, soy llamado Balais de
Carsante, y mucho os ruego, seor, que os vayis conmigo.
Don Galaor dijo:
Vamos con este caballero que os tanto ama.
Vamos, hermano dijo Amads, pues que os place.
Entonces cabalgaron como mejor pudieron y llegaron al castillo, donde hallaron caballeros y dueas
y doncellas que con gran amor los recibieron, y Balais les dijo:
Amigos, veis que traigo toda la flor de la caballera del mundo; el uno es Amads, aqul que de la
dura prisin me sac; el otro, su hermano don Galaor, y halllos en tal punto que si Dios por su merced
no me llevara aquella va, muriera el uno de ellos o por ventura entrambos. Servidlos y honradlos como
debis.
Entonces los tomaron de sus caballos y los llevaron a una cmara donde fueron desarmados y
puestos en ricos lechos, y all fueron curados por dos sobrinas de la mujer de Balais, que mucho de
aquel menester saban; mas la duea, su mujer, fue delante de Amads y con mucha humildad le
agradeci lo que por su marido haba hecho en le sacar de la prisin de Arcalaus. Pues all estando,
como os, Amads cont a Galaor cmo haba salido de la casa del rey Lisuarte por le buscar y que
haba prometido de lo llevar all, y rogle que con l fuese, pues que en todo el mundo no haba casa tan
honrada ni donde tantos hombres buenos morasen.
Seor, hermano dijo don Galaor, todo lo que os pluguiere tengo yo de seguir y hacer, aunque
por dicho me tena de no ser en esta corte conocido, hasta que mis obras le dieran testimonio como en
alguna cosa parecieran a las vuestras o morir en la demanda.
Cierto, hermano dijo Amads, por eso no lo dejis, que vuestra gran fama es all tal, que la
ma, si alguna es, se va oscureciendo.
Ay, seor! dijo don Galaor, por Dios, no digis cosa tan desaguisada, que no solamente con
la obra, mas ni con el pensamiento no podra alcanzar a las vuestras grandes fuerzas.
Ahora dejemos esto dijo Amads, que en lo vuestro y mo de razn, segn la bondad de
nuestro padre, no debe haber ninguna diferencia.
Y luego mand al su enano que luego se fuese a casa del rey Lisuarte y besando por l las manos a
la reina, le dijese de su parte cmo haba hallado a Galaor y tanto que de las llagas fuesen guaridos, se

141

partiran para all. El enano, cumpliendo el mandado de su seor, se puso en el camino de Vindilisora,
donde el rey, a la sazn, era con toda su caballera muy acompaado.

Captulo 23
Cmo el rey Lisuarte, saliendo a caza como otras veces sola, vio venir por el camino tres caballeros
armados, y de lo que con ellos le acaeci.

Como el rey Lisuarte muy cazador y montero fuese, siendo desocupado de otras cosas que ms a su
estado convenan, sala muchas veces a cazar en una floresta que cabe la villa de Vindilisora estaba, que
por ser muy guardada muchos venados y otras animalias brutas haba. Y siempre acostumbraba ir en
paos de monte, proveyendo a cada cosa con aquello que le convena. Y estando un da en sus armadas
cerca de un gran camino, vio venir por l tres caballeros armados y envi a ellos un escudero que les
dijese de su parte que se viniesen a l. Lo cual por ellos sabido, desvindose del camino entraron en la
floresta a la parte donde el escudero los guiaba. Y sabed que stos eran don Galvanes Sin Tierra, y
Agrajes, su sobrino, y Olivas, que con ellos iba para refutar al duque de Bristoya, y llevaban la doncella
consigo, que salvaron de la muerte cuando la queran quemar. Y cuando cerca del rey fueron, conoci
muy bien a don Galvanes y djole:
Don Galvanes, mi buen amigo, seis muy bien venido!, y fuelo a abrazar, dicindole:
Mucho me place con vos, y as, con buen talante, recibi a los otros, que l era el hombre del
mundo que con ms aficin y honra reciba los caballeros que a su corte venan. Don Galvanes le dijo:
Seor, veis aqu a Agrajes, mi sobrino y yo os lo doy por uno de los mejores caballeros del
mundo y si tal no fuese, no le dara tan alto hombre como vos, a quien tantos buenos y preciados sirven.
El rey, que ya haba odo loar mucho las cosas de Agrajes, fue muy alegre con l y abrazle y dijo:
Cierto, buen amigo, mucho debo agradeceros esta venida y a m tenerme por culpado sabiendo
vuestro gran valor, en no os haber rogado que la hicieseis.
El rey conoci muy bien a Olivas que era de los de su corte y dijo:
Amigo Olivas, mucho ha que os no vi, cierto tan buen caballero como vos sois no querra que de
m fuese partido.
Seor dijo l, las cosas que por m han pasado sin voluntad, me dieron causa de os no haber
visto ni servido, y ahora no vengo tan fuera de ellas que no convenga tomar mucha afrenta y trabajo.
Entonces le cont cmo el duque de Bristoya le matara a su primo, de que el rey hubo pesar, porque
fuera buen caballero, y dijo a Olivas:
Amigo, yo oigo lo que decs, y as me lo decid en mi corte y darn plazo al duque que venga a
responder, y tomndolos consigo, dejando la caza, se fue con ellos a la villa y por el camino supo cmo
aquella doncella que traan la haban librado de la muerte que por causa de don Galaor le queran dar. El

142

rey les dijo cmo Amads le haba ido a buscar y el gran sobresalto que Arcalaus les pusiera, diciendo
que lo haba muerto. Agrajes fue muy maravillado de lo or y dijo al rey:
Seor, sabis cierto ser vivo Amads?.
Slo cierto dijo, y contle cmo lo supiera de Brandoibas y de Grindalaya, y no lo debis
dudar, pues que yo en mi voluntad estoy satisfecho, que no dara a ninguno ventaja de desear su vida y
honra.
As lo creemos dijo Agrajes, que segn su gran valor bien merece vuestro ser querido y
amado con aquella aficin que los buenos lo bueno desean.
Llegando el rey con estos caballeros al su palacio las nuevas de la su venida fueron luego en la casa
de la reina sabidas, de que muchas hubieron placer; mas sobre todas, la hermosa Olinda, amiga de
Agrajes, que lo amaba como a s misma, y despus la fue Mabilia, su hermana, que, como de su venida
supo, salise a la cmara de la reina y encontrse con Olinda y djole:
Seora, no os place mucho de la venida de vuestro hermano?.
S place dijo Mabilia, que lo mucho amo.
Pues pedid a la reina que lo haga venir y verlo habis, porque de vuestro placer redundar parte a
los que bien os queremos.
Mabilia se fue a la reina y djole:
Seora, bien ser que veis a Agrajes, mi hermano, y a don Galvanes, mi to, pues que a vuestro
servicio vienen, y yo tengo deseo de las ver.
Amiga dijo la reina, eso har yo de grado, que muy alegre estoy de ver tales caballeros en
casa del rey, mi seor, y luego mand a una doncella que de su parte rogase al rey que se los enviase
para los ver. La doncella se lo dijo y el rey les dijo a ellos:
La reina os quiere ver, bien ser que all vayis.
Cuando Agrajes lo oy mucho fue ledo, porque esperaba ver aquella seora a quien l tanto amaba,
donde todo su corazn y sus deseos eran. Tambin le plugo a don Galvanes por ver la reina y sus dueas
y doncellas, no porque ninguna de extremado amor amase. As que fueron luego ante la reina que los
muy bien acogi y hacindolos sentar ante s, hablaban con ellos en muchas cosas, mostrndoles amor
como aqulla que sin falta, era una de las dueas del mundo que ms sesudamente hablaba con hombres
buenos, por causa de lo cual muy preciada y amada era, no solamente de aqullos que la conocan, ms
an de los que la nunca vieran, que esta tal preeminencia la humanidad en los grandes tiene sin que otro
gasto en ello ponga, mas de lo que la virtud y nobleza a ello les obliga y a los que al contrario hacen, al
contrario les viene aquello que en las cosas temporales, por peor se debe contar, que es ser desarmados
y aborrecidos.
Olinda se lleg a Mabilia considerando que Agrajes all acudira, mas l, que con la reina hablaba,
no poda partir los ojos de aquella donde su corazn era. La reina, que pens que a su hermana Mabilia
miraba con deseo de la hablar, djole:

143

Buen amigo, id a vuestra hermana, que os tiene mucho deseado.


Agrajes se fue a ella y recibironse con aquel verdadero amor de hermanos que se mucho aman, que
pocas veces con el nombre concuerda, y Olinda lo salud mucho ms con el corazn que con el
semblante, retrayendo la razn a la voluntad, que asimismo duramente se puede hacer, si no es en medio
de la gran discrecin de que esta doncella dotada era. Agrajes hizo sentar a su hermana entre l y su
amiga, porque en tanto que all estuviese nunca los ojos de ella apartase, que gran consuelo y descanso
su vista le daba. As estuvo con ella hablando, mas como el su pensamiento y los ojos en su seora
puestos eran, muy poco el juicio entenda de lo que su hermana le hablaba. As que no le daba respuesta
ni recaudo a sus preguntas. Mabilia, que muy cuerda era, sintilo luego, conociendo amar su hermano
ms que a ella a Olinda y Olinda a l, segn lo que antes ella le haba dicho y se haber sentado con ella,
razn de la hablar, y, como a este hermano como a s misma amase, pens que pues en todo le haba de
buscar placer, que ms en aquello que otra cosa ninguna le podra agradar y djole:
Seor, hermano, llamad a mi to, que de grado querra hablarle.
A Agrajes plugo mucho de ello y dijo contra la reina:
Seora, sea la vuestra merced de nos enviar ac ese caballero para que su sobrina le hable.
La reina le mand ir y Mabilia fue contra l y qusole besar las manos, mas l las tir a s y la abraz
y dijo:
Sobrina, seora, sentmonos y preguntaros he cmo os hallis en esta tierra.
Seor dijo ella, vmonos aquella fenestra que no quiero que mi hermano oiga la mi poridad,
y Galvanes dijo riendo:
Cierto, mucho me place que no es l tal que deba or tan buena poridad como es la vuestra y la
ma, y furonse para la fenestra, y Agrajes qued con su seora como l deseaba y vindose solo con
ella dijo:
Seora, por cumplir lo que me mandasteis y porque en otra parte mi corazn reposo no hallaba,
soy venido aqu os servir, que vuestra vista ser para m galardn de las cuitas y mortales deseos que
continuo padezco.
Ay!, amigo, seor dijo ella, el placer que con vuestra venida mi corazn siente, aquel Seor
que todo lo sabe es de ello testigo, que siendo vos de m ausente, no podra haber bien ni vicio, aunque
todas las cosas del mundo hubiese a mi voluntad. Yo cuido que no vinisteis a esta tierra sino por m y
yo debo trabajar de os dar ende el galardn.
Ay!, seora dijo Agrajes, todo lo que hiciereis en lo vuestro se hace, que esta vida nunca
cesar de ser puesta contra todos los del mundo en vuestro servicio y a todos ellos, teniendo a vos por
seora, tendr por extraos.
Amigo, seor dijo ella, vos sois tal que a todos ellos ganaris y a m que os nunca fallecer,
que as Dios me ayude mucho soy alegre de cmo os veo loar a todos aqullos que de vuestras grandes
cosas noticia tienen.
Agrajes baj los ojos con vergenza de se or loar, y ella se dej de ello y djole:

144

Amigo, pues aqu sois, cmo haris?.


Como vos mandaris dijo l, que yo no vengo a esta tierra sino por hacer vuestro mandado.
Pues yo quiero dijo ella que andis aqu con vuestro primo Amads, que yo s que os ama de
grande amor y si l os aconsejare que seis de la mesnada del rey, hacedlo.
Seora dijo l, en todo me hacis gran merced, que dejando lo vuestro aparte no hay cosa en
que ms placer yo sienta que en poner mi hacienda en consejo de mi primo.
Pues all hablando en esto que os, llamlos la reina y fueron los caballeros ambos ante ella, y la
reina conoci bien a don Galvanes, del tiempo que fuera infanta morando en el reino de Dinamarca,
donde era natural, que as all como en el reino de Noruega muchas caballeras l haba hecho, por
donde era tenido en reputacin de muy buen caballero. En tanto que la reina hablaba con don Galvanes,
Oriana habl con Agrajes, que mucho lo conoca y lo amaba, as por saber que Amads lo quera y
preciaba, como por se tener ella por cosa de su padre y madre que la criaron con mucha honra al tiempo
que el rey Lisuarte en su poder la dej, como os hemos contado, y djole:
Mi buen amigo, gran placer nos habis dado con vuestra venida, especial a vuestra hermana que
tanto lo haba menester, que si supieses lo que con ella pas de las nuevas de la muerte de Amads,
vuestro primo, por maravilla lo tendrais.
Cierto, seora dijo l, con gran razn mi hermana de tal cosa se deba sentir, y no solamente
ella, mas todos los que de su linaje somos, pues que l muriendo, mora el principal caudillo de nosotros
y el mejor caballero que nunca escudo ech al cuello, ni tom lanza en la mano, y su muerte fuera
vengada o acompaada de otras muchas.
Mala muerte muera dijo Oriana aquel traidor de Arcalaus que mucho nos supo hacer gran
pesar.
Hablando en esto, los llamaron de parte del rey y fueron all y hallronlo que quera comer e hzolo
sentar a una mesa donde estaban otros caballeros de gran cuenta, y poniendo los manteles entraron por
la puerta del palacio dos caballeros e hincaron los hinojos ante el rey; l los salud. El uno de ellos dijo:
Seor, es aqu Amads de Gaula?.
No dijo el rey, mas mucho nos placera que lo fuese.
Cierto, seor dijo el caballero, y yo mucho sera alegre de lo hallar como quien por l atiende
de cobrar la alegra de que ahora soy muy apartado.
Y cmo habis nombre?, dijo el rey.
Angriote de Estravaus respondi l, y este otro es mi hermano.
El rey Arbn de Norgales, que oy ser aqul Angriote, levantse de la mesa y fue a l, que an de
hinojos ante el rey estaba, levantndolo por la mano y dijo:
Seor, conocis a Angriote?.

145

No dijo el rey, que nunca lo vi.


Cierto, seor, pues los que lo conocen le tienen por uno de los mejores caballeros en armas de
toda la tierra.
El rey se levant y djole:
Buen amigo, perdonadme si no os hice la honra que vuestro valor merece, la causa de ello fue no
os conocer y plceme mucho con vos.
Muchas mercedes dijo Angriote, y as me placera a m en os servir.
Amigo dijo el rey, dnde conocis vos a Amads?.
Seor, yo lo conozco, ms no ha mucho, y cuando lo conoc mucho me cost caro hasta ser
llagado al punto de la muerte, mas el que el dao me hizo me puso la medicina, que para lo ganar ms
conveniente era, como aqul que es el caballero del mundo de mejor talante.
Entonces, cont all cuanto con l le aviniera, como el cuento lo ha mostrado. El rey dijo a Arbn
que llevase consigo Angriote, y l as lo hizo y lo sent a la mesa cabe s, y habiendo ya comido,
hablando en muchas cosas, entr Ardin, el enano de Amads, y Angriote, que lo vio, dijo:
Ay, enano!, t seas bien venido, dnde dejas tu seor Amads con quien yo te vi?.
Seor dijo el enano, donde quiera que yo le dejo mucho os ama y os aprecia.
Entonces se fue el rey y todos callaron por or lo que dira y dijo:
Seor, Amads se os manda mucho encomendar y manda saludar a todos sus amigos.
Cuando ellos oyeron las nuevas de Amads en gran manera fueron alegres. El rey dijo:
Enano, as Dios te ayude, dinos dnde dejas a Amads.
Seor dijo l, djole donde queda sano y con salud y si ms de l queris saber ponedme ante
la reina y decirlo he.
Ni por eso se quedar de las no saber, dijo el rey, y mand venir hasta all a la reina, la cual luego
vino con hasta quince de sus dueas y doncellas, y tales ah hubo que bendecan al enano, porque fuera
causa que ellos a sus amigas viesen. El enano fue ante ella y dijo:
Seora, el vuestro caballero Amads os manda besar las manos y envaos decir que hall a don
Galaor, que l demandaba.
Es verdad?, dijo la reina.
Seora, es verdad dijo el enano, sin duda, mas en su conciencia hubiera de haber gran
desventura, si Dios a la sazn no trajera por all un caballero que Balais se llama.

146

Entonces, les cont cuanto aviniera y cmo Balais matara la doncella que los haba juntado para que
se matasen, de que fue del rey y de todos muy loado. La reina dijo al enano:
Amigo, dnde los dejaste t?.
Yo los dej en un castillo de aquel Balais.
Qu tal te pareci Galaor?, dijo la reina.
Seora dijo l, es uno de los ms hermosos caballeros del mundo, y si junto con mi seor lo
veis a duro podrais conocer cul es el uno o el otro.
Cierto dijo la reina, mucho me placera que ya fuesen aqu.
Tanto que guaridos sean dijo el enano se vendrn aqu, y aqu los tengo de atender, y
contles entonces todo cuanto le aviniera a Amads en tanto que l le aguardara. Mucho fueron alegres
el rey y la reina y los caballeros todos con estas buenas nuevas; mas, sobre todo, lo fue Agrajes, que no
quedaba de preguntar al enano. El rey rog y mand a los que all eran que no se partiesen de la corte
hasta que Amads y Galaor viniesen, porque tena pensado de hacer unas cortes muy honradas y ellos se
lo otorgaron y loaron mucho, y mand a la reina que enviase por las ms hermosas doncellas y de
mayor guisa que haber pudiese, porque adems de ser ella bien acompaada, por causa de ellas vendran
muchos caballeros de gran valor a la servir a quien l hara mucha honra y grandes partidos y mercedes.

Captulo 24
De cmo Amads y Galaor y Balais se deliberaron partir para el rey Lisuarte, y de las aventuras que
ende les avinieron.

Amads y Galaor estuvieron en casa de Balais de Carsante hasta que fueron guaridos de sus llagas y
acordaron de se ir a casa del rey Lisuarte antes que en otras aventuras se entremetiesen, y Balais, que de
aquella casa mucho deseaba ser, especial teniendo conocimiento con estos dos tales caballeros, rogles
que lo llevasen consigo, lo cual de grado le fue por ellos otorgado y, oyendo misa, armronse todos tres
y entraron en el derecho camino de Vindilisora, donde el rey era, y anduvieron tanto por l que en cabo
de cinco das llegaron a una encrucijada de caminos, donde haba un rbol grande, y vieron debajo de l
un caballero muerto en un lecho asaz rico y a los pies tena un cirio ardiendo y otro a la cabecera, y eran
por guisa hechos que ningn viento por grande que fuese no los poda matar. El caballero muerto estaba
todo armado y sin ninguna cosa cubierto, y haba muchos golpes en la cabeza y tena metido por la
garganta un trozo de lanza con el hierro que al pescuezo le sala, y ambas las manos en l puestas como
aqul que lo quera sacar. Mucho fueron maravillados de ver el caballero de tal forma y preguntaran por
su hacienda de grado, mas no vieron persona ninguna ni lugar al derredor dnde lo supiesen. Amads
dijo:
No sin gran causa, est de tal guisa aqu este caballero muerto, y si tardsemos, no tardara de
venir alguna ventura.
Galaor dijo:

147

Yo lo juro por la fe que de caballera tengo de no partir de aqu hasta saber quin es este caballero
y por qu fue muerto, y de lo vengar si la razn y justicia me lo otorgaren.
Amads, que con gran deseo aquel camino haca esperando ver a su seora, a quien prometiera de se
tornar tanto que a don Galaor hallase, pesle de esto y dijo:
Hermano, mucho me pesa de lo que prometisteis, que he recelo de se os hacer aqu gran
detenencia.
Hecho es, dijo Galaor. Y descendiendo del caballo se sent cabe el lecho y los otros dos asimismo
que lo no haban de dejar solo. Esto sera ya entre nona y vsperas, y estando catando el caballero y
diciendo Amads que pusiera as las manos por sacar el trozo de la lanza en tanto que huelgo tena y que
espirando as se le haba quedado, no tard mucho que vieron venir por uno de los caminos un caballero
y dos escuderos, y el uno traa una doncella ante s en un caballo y el otro le traa su escudo y yelmo, y
la doncella lloraba fuertemente y el caballero la hera con la lanza en la cabeza que llevaba en la mano.
As pasaron cabe el lecho donde el caballero muerto yaca y cuando la doncella vio los tres compaeros
dijo:
Ay, buen caballero que ende muerto yaces!, si t vivo fueras no me consintieras de tal guisa
llevar, que el tu cuerpo fuera puesto en todo peligro y ms valiera la muerte de esos tres que la tuya
sola.
El caballero que la llevaba con ms saa la hiri de la asta de la lanza, as que la sangre por el rostro
le corra y pasaron tan presto adelante que era maravilla.

Ahora os digo dijo Amads que nunca vi caballero tan villano como ste en querer herir la
doncella de tal guisa y si Dios quisiere esta fuerza no dejar yo pasar, y dijo a Galaor:
Hermano, si yo tardo, id vos a Vindilisora que yo all ser, si puedo, y Balais os har compaa.
Entonces cabalgando en su caballo tom sus armas y dijo a Gandaln:
Vete en pos de m, y fuese a ms andar tras el caballero que ya luee iba. Galaor y Balais
quedaron all hasta que fue noche cerrada, entonces lleg un caballero que por el camino vena por
donde Amads fuera, y vena gimiendo de una pierna y armado de todas armas y dijo contra Galaor y
Balais:
Sabis vos quin es un caballero que por este camino que vengo ya corriendo?.
Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.
Porque sea de mala muerte dijo l, que as va bravo que parece que todos los diablos van con
l;
Y qu braveza os hizo?, dijo Galaor.
Porque me no quiso decir dijo l dnde tan recio iba, trable del freno y dije que me lo dijese
o se combatiese conmigo, l me dijo con saa que pues le no dejaba que ms tardara en me lo decir que

148

en se librar de m por batalla, y apartndose de m corrimos uno contra otro e hirime tan duramente
que dio conmigo y con el caballo en tierra e hzome esta pierna tal como veis.
Ellos comenzaron a rer y dijo don Galaor:
Sufros otra vez mejor en no querer saber hacienda de ninguno contra su grado.
Cmo dijo el caballero, res vos de m?.
Cierto, yo har que seis de peor talante.
Y fue donde estaban los caballeros y dio con la espada un gran golpe al de Galaor en el rostro que le
hizo enarmonar y quebrar las riendas y huir por el campo, y el caballero quiso hacer lo semejante al de
Balais, mas l y Galaor tomaron sus lanzas e iban contra l y se lo estorbaron. El caballero se fue
diciendo:
Si al otro caballero hice desmesura y la pagu, as lo pagaris vos en os rer de m.
No me ayude Dios dijo Balais si no dais vuestro caballo por aqul que soltasteis, y cabalg
presto diciendo a don Galaor que otro da sera all con l. Galaor qued solo con el caballero muerto,
que a su escudero mand ir tras el caballero, y estuvo aguardando hasta que de la noche pasaron ms de
cinco horas. Entonces, del sueo vencido, puso su yelmo a la cabecera y el escudo encima de s,
adormecise y as estuvo una gran pieza, mas cuando record no vio lumbre ninguna de los cirios que
antes ardan, ni hall el caballero muerto, de que mucho pesar hubo y dijo contra s:
Cierto, yo no me deba trabajar en lo que los otros hombres buenos, pues que no s hacer sino
dormir y por ello dej de cumplir mi promesa, mas yo me dar la pena que mi negligencia merece, que
habr de buscar a pie aquello que estando quedo saber sin ningn trabajo pudiera, y pensando cmo
podra tomar el rastro de los que all vinieran, oy relinchar un caballo y fuese para all, y cuando
aquella parte lleg donde lo oyera no hall nada; mas luego torn a or ms lejos otros caballos y sigui
todava aquel camino y cuando anduvo una pieza, rompa el alba y vio ante s dos caballeros armados y
el uno de ellos apeado y estaba leyendo unas letras que en una piedra eran escritas y dijo al otro:
En balde me hicieron venir aqu, que esto, poco recaudo me parece, y cabalgando en su caballo se
iban entrambos y Galaor los llam y dijo:
Seores caballeros, saberme habais decir quin llev un caballero muerto que yaca so el rbol
de la encrucijada?.
Cierto dijo el uno de ellos, no sabemos l sino que pasada la media noche vimos ir tres
doncellas y diez escuderos que llevaban unas andas.
Pues contra dnde fueron?, dijo Galaor. Ellos le mostraron el camino y partindose de l, l se
fue por aquella va y a poco rato vio contra si venir una doncella y djole:
Doncella, por ventura sabis quin llev un caballero muerto de so el rbol de la encrucijada?.
Si me vos otorgis de vengar su muerte, que fue gran dolor a muchos y a muchas segn su gran
bondad, decroslo he.

149

Yo lo otorgo dijo l, que segn en vos parece juntamente se puede esta venganza tomar.
Eso es muy cierto dijo ella, y ahora me seguid y cabalgad en este palafrn y yo a las ancas.
Y ella quisiera que l fuera en la silla, mas por ninguna guisa lo quiso hacer y cabalgando en pos de
ella fueron por do la doncella guiaba y siendo alejados cuanto dos leguas de all, vieron un muy
hermoso castillo, y la doncella dijo:
All hallaremos lo que demandis, y llegando a la puerta del castillo dijo la doncella:
Entrad vos y yo me ir y decidme cmo habis nombre y dnde os podr hallar.
Mi nombre dijo l es don Galaor y cuido que en casa del rey Lisuarte antes que en otra parte
me hallaris.
Ella se fue y Galaor entr en el castillo y vio yacer el caballero muerto en medio del corral, y hacan
muy gran duelo sobre l y llegndose a un caballero viejo de los que all estaban le pregunt quin era
el caballero muerto.
Seor dijo l, era tal, que todo el mundo con mucha razn le debera doler de l.
Cmo haba nombre?, dijo Galaor.
Antebn dijo l, y era natural de Gaula.
Galaor hubo ms piedad de l que antes y dijo:
Rugoos que me digis la causa por qu fue muerto.
De grado os lo dir dijo l. Este caballero vino en esta tierra, y por su bondad fue casado con
aquella duea que sobre l llora que es seora de este castillo y hubieron una muy hermosa hija, que fue
amada de un caballero que cerca de aqu mora en otra fortaleza, mas ella desambalo a l ms que otra
cosa. Y el caballero muerto acostumbraba de salir muchas veces al rbol de la encrucijada, porque all
siempre acuden muchas aventuras de caballeros andantes y con deseo de enmendar aqullas que contra
razn pasasen en que hizo tanto en armas que en estas tierras era muy loado, y siendo all un da pas
acaso aquel caballero que a su hija amaba y pasando por l se fue al castillo donde la doncella con sta,
su madre, quedara, que por este corral con otras mujeres jugaba y tomndola por el brazo se sali fuera
antes que la puerta le pudiese cerrar y la llev a su castillo. La doncella no haca sino llorar y el
caballero le dijo: "Amiga, pues que yo soy caballero y os mucho amo, por cul razn no me tomaris
en casamiento teniendo ms riqueza y estado que vuestro padre?". "No dijo ella, por mi grado,
antes tendr una jura que a mi madre hice". "Y qu jura es?". "Que no casase ni hiciese amor sino con
caballero loado en armas, como aqul con quien ella casara que es mi padre". "Por esto no lo dejaris,
que yo no soy menos esforzado que vuestro padre y antes de tercero da lo sabris". Entonces, sali
armado de su caballo del castillo y fuese al rbol de la encrucijada donde a la sazn hall a este
caballero apeado de su caballo y sus armas cabe s y llegndose a l sin le hablar hirilo con la lanza por
la garganta as como veis, antes que l pudiese tomar sus armas y cay en tierra por ser el golpe mortal
y el caballero descendi entonces y diole con la espada todos aquellos golpes que veis que tiene, hasta
que lo mat.

150

As Dios me ayude dijo Galaor, el caballero fue muerto a gran sin razn y todos se deberan
de doler, y ahora, decid: por qu lo ponen de tal guisa so el rbol de la encrucijada?.
Porque pasan por ah muchos caballeros andantes y cuntanles esto que os yo he dicho, si por
ventura viniese ah, tal que lo vengase.
Pues por qu lo dejan as solo?, dijo Galaor.
Siempre estaban dijo el caballero con l cuatro escuderos hasta la noche que huyeron dende
porque el otro caballero los envi amenazar, y por esto lo trajimos.
Mucho me pesa dijo don Galaor que os no vi.
Cmo dijo el otro, sois vos el que all dormais acostado a su yelmo?.
S, dijo l.
Y por qu quedasteis ah?, dijo el caballero.
Por vengar aquel muerto, si con razn lo pudiese hacer, dijo Galaor.
Estis en aquel propsito ahora?.
S, cierto, dijo l.
Ay, seor! dijo el caballero, Dios por su merced os lo deje acabar a vuestra honra, y
tomndolo por la mano lo lleg al lecho e hizo callar a todos los que el duelo hacan y dijo contra la
duea:
Seora, este caballero dice que a su poder vengar la muerte de vuestro marido.
Y ella se cay a los pies por se los besar y dijo:
Ay!, buen caballero, Dios te d el galardn, que l no ha en esta tierra pariente ni amigo que de
ello se trabaje, que es de tierra extraa, pero cuando era vivo muchos se lo mostraban.
Galaor dijo:
Duea, por ser l de la tierra que yo soy tengo ms sabor de le vengar, que yo soy natural de
donde era l.
Amigo, seor dijo la duea, por ventura sois vos el hijo del rey de Gaula que deca mi seor
que era en casa del rey Lisuarte?.
Nunca fui en su casa dijo l; mas decidme, quin lo mat, dnde lo podr hallar?.
Buen seor dijo ella, decroslo he y haceros he all guiar, mas he gran recelo segn el peligro
que dudis de lo cometer, como otros, que all he enviado, lo hicieron.
Duea dijo l, por eso se extreman los buenos de los malos.

151

La duea mand a dos doncellas que lo guiasen.


Seora dijo Galaor, yo vengo a pie, y contle cmo el caballo perdiera y dijo:
Mandadme dar en qu vaya.
De grado lo har dijo ella a tal pleito que si lo no vengareis que me volvis el caballo.
Yo lo otorgo, dijo Galaor.

Captulo 25
Cmo Galaor fue a vengar la muerte del caballero que haba hallado malamente muerto al rbol de la
encrucijada.

Dironle un caballo y fuese con las doncellas y anduvieron tanto que llegaron a una floresta y
vieron en ella una fortaleza que estaba sobre una pea muy alta y las doncellas le dijeron:
Seor, all habis de vengar al caballero.
Vamos all dijo l, y decidme, qu nombre ha el que lo mat?.
Palingues, dijeron ellas. En esto, llegaron al castillo y vieron la puerta cerrada. Galaor llam y
viniendo un hombre armado sobre la puerta dijo:
Qu queris?.
Entrar all, dijo Galaor.
Esta puerta dijo el otro no es, sino para salir los que ac estn.
Pues, por dnde entrar?, dijo l.
Yo os lo mostrar dijo el otro, mas yo he miedo que trabajar en vano y no osaris entrar.
As me ayude Dios dijo Galaor, ya querra ser all dentro.
Ahora veremos dijo l si vuestro esfuerzo es tal como el deseo y descended del caballo y
llegaos a pie a aquella torre.
Galaor dio el caballo a las doncellas y psose donde le dijeron y no tard mucho que vieron al
caballero y otro ms grande en somo de la torre, bien armado, y comenzaron a desenvolver una
devanadera y echaron de suso un cesto grande atado en unas recias cuerdas y dijeron:
Caballero, si ac queris entrar, ste es el camino.

152

Si yo en el cesto entrare dijo Galaor, ponerme habis all suso en salvo?.


S, verdaderamente dijeron ellos, mas despus no os aseguramos.
Entonces, entr en el cesto y dijo:
Pues tirad que en vuestra palabra me aseguro.
Ellos comenzronlo a subir y las doncellas que le miraban dijeron:
Ay!, buen caballero. Dios os guarde de traicin, que cierto, hay en el tu corazn grande esfuerzo.
As tiraron los caballeros a Galaor de encima de la torre y siendo suso sali muy ligero del cesto y
metise con ellos en la torre, ellos le dijeron:
Caballero, conviene que juris de ayudar al seor de este castillo contra los que demandaren la
muerte de Antebn o no saldris de aqu.
Es alguno de vos el que lo mat?, dijo Galaor.
Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.
Porque querra hacerle conocer la gran traicin que en ello hizo.
Cmo sois tan loco dijeron los caballeros, estis en nuestro poder y amenazaisle? Pues
ahora compraris vuestra locura, y poniendo mano a sus espadas fueron para l muy airadamente y
Galaor meti mano a su espada y dironse grandes golpes por cima de los yelmos y escudos, que los
dos caballeros eran valientes y Galaor, que se vea en aventura, pugnaba por los llegar a la muerte. Las
doncellas que abajo eran oan las heridas que se daban y decan:
Ay, Dios!, que puede ser del buen caballero que ya se combate, y la una dijo:
No nos partamos de aqu hasta ver la cima de este hecho.
Galaor se combata tan bravamente que en mucho espanto pona a los caballeros, y dejse correr al
uno y diole un golpe de toda su fuerza por encima del yelmo que la espada lleg a la cabeza y entr bien
por ella dos dedos, y tirndola contra s dio con l de hinojos en tierra. Otros comenzle a cargar de tan
duros golpes que por heridas que el otro el diese nunca lo dej hasta que lo mat y torn luego sobre el
otro, y como se vio con l solo quiso huir, mas alcanzlo y trabndolo por el brocal del escudo lo tir
tan recio contra s que lo derrib ante sus pies y diole tales golpes de la espada que no hubo menester
maestro. Esto as hecho puso la espada en la vaina y ech los caballeros de la torre diciendo a las
doncellas que mirasen si alguno de aqullos era Palingues. Ellas dijeron:
Seor, stos estn malparados para los conocer, pero bien creemos que ninguno lo es.
Entonces, Galaor se baj por la escalera de la torre y entrando en un palacio vio una doncella
hermosa que estaba diciendo:
Palingues, por qu huyes si eres tan esforzado que a mi padre matases en batalla como lo
dices?... Atiende este caballero que viene.

153

Galaor mir adelante y vio un caballero muy armado de todas armas que quera abrir una puerta de
otra torre y no poda y por las palabras de la doncella hermosa conoci ser aqul el que l buscaba y
hubo placer, y dijo:
Palingues, no te cales que huyas, ni que tomes esfuerzo, que aunque le tomes no escapars en
ninguna parte.
Entonces fue para l y el otro, que ms no pudo, torn a s mismo a lo herir y diole un gran golpe
por cima del brocal del escudo que entr la espada por la una mano, as que no la poda sacar y Galaor
lo hiri en descubierto en el brazo derecho que le cort la manga de la loriga y el brazo cabe el codo y
se lo ech en tierra y Palingues que as lo vio quiso huir a una cmara y cay a la puerta atravesado.
Galaor lo tom por la pierna y trajlo arrastrando y quitle el yelmo de la cabeza e hirilo con su
espada, diciendo:
Toma esto por la traicin que hiciste en matar a Antebn, y hendile hasta los dientes; otros,
meti la espada en la vaina y la doncella hermosa que aquellas palabras oyera vino a contra l y djole:
Ay, buen caballero!, Dios te haga vivir en honra, que vengaste a mi padre y la fuerza que a m se
hizo.
Galaor la tom por la mano y dijo:
Cierto, amiga hermosa, bien deba haber vergenza quien a tan hermoso parecer hiciese pesar,
que as Dios me ayude mucho ms valis para ser servida que enojada; otros dijo:
Amiga seora, hay algunos en el castillo de que me tema?.
Seor dijo ella, no quedan aqu sino gente de servicio y todos sern en la vuestra merced.
Mas vamos dijo l a hacer entrar dos doncellas de vuestra madre que por su mandato me
guiaron aqu.
Entonces la tom por la mano y llegando a la puerta del castillo la abrieron y las doncellas que
atendan y la una le traa el caballo e lucironlos entrar y cuando descabalgaron abrazaron a su seora
con gran placer y preguntronle si era vengada la muerte de su padre.
S dijo ella, merced a Dios y a este buen caballero que la veng, lo que otro ninguno no
pudiera hacer, y luego se fueron juntas adonde Galaor estaba, que ya se quitara el escudo y el yelmo y
vironle tan nio y tan hermoso que mucho fueron maravilladas y la doncella a quien l acorri, se pag
de l mucho ms que de ninguno otro que jams viera y fuelo a abrazar diciendo:
Amigo seor, yo os debo ms amar que a otra persona alguna, y de grado querra saber, si os
pluguiere, quin sois.
Soy natural dijo l de donde era vuestro padre.
Pues decidme vuestro nombre.
A m llmanme don Galaor, dijo l.

154

A Dios merced dijo ella, que de tal caballero fue vengado mi padre, que l os mentaba
muchas veces y a otro buen caballero, vuestro hermano, que se llama Amads, y deca que sois hijos del
rey de Gaula, cuyo vasallo l fue.
A esta sazn andaban las doncellas por el castillo buscando con las otras mujeres para les dar de
comer y estaban don Galaor y la doncella, que Brandueta haba nombre, solos hablando en lo que os y
como ella era muy hermosa y l codicioso de semejante vianda, antes que la comida viniese, ni la mesa
fuese puesta, descompusieron ellos ambos una cama. que en el palacio era donde estaba, siendo duea
aqulla que de antes no lo era, satisfaciendo a sus deseos, que en tan pequeo espacio de tiempo,
mirndose el uno al otro la su floreciente y hermosa juventud, muy grandes se haban hecho.
Las mesas puestas y todo aderezado salieron Galaor y la doncella al corral y debajo de un rbol que
all estaba les dieron de comer, y Brandueta le cont all cmo Palingues, con miedo suyo y de su
hermano Amads, pona tan gran guarda en aquel castillo, pensando que pues Antebn su padre era su
natural, que a ellos antes que a otros ningunos era dado la venganza de su muerte. Despus que all
holgaron con mucho placer y porque Brandueta se acongojaba por salir del castillo e ir a ver a su madre,
Galaor, tenindolo por bien, acordaron de se ir luego y aunque ya era tarde y luego cabalgaron en sus
palafrenes y metidos al camino llegaron a casa de la duea, su madre, a dos horas andadas de la noche,
la cual ya por una de las doncellas que adelante fuera, saba todo lo que pasara y as ella como toda la
otra gente, hombres y mujeres los aguardaban en el corral donde Antebn muerto yaca, haciendo
grandes alegras, porque tan cumplida y honradamente fuera su muerte vengada. Galaor descendi en
los brazos de la seora, diciendo:
Seor, este castillo es vuestro y todos haremos lo que mandareis.
Entonces lo hizo desarmar y llevronlo a una rica cmara donde haba un lecho de hermosos paos.
All alberg aquella noche mucho a su placer, porque Brandueta, considerando que dejndolo solo era
cumplida la gran honra que l mereca, cuando vio tiempo aparejado se fue para l y a las veces
durmiendo y otras veces hablando y holgando estuvieron de consuno hasta cerca del da, que ella a su
cmara se tom.

Captulo 26
Cmo recuenta lo que acaeci a Amads yendo en requesta de la doncella que el caballero maltratada
la llevaba.

Amads, que iba tras el caballero que a la doncella por fuerza llevaba y la iba hiriendo, anduvo por
lo alcanzar, y antes que lo alcanzase encontrse con otro caballero armado en su caballo que le dijo:
Qu cuita habis tan grande que con tanta prisa os hace venir?.
A vos qu hace dijo Amads de yo ir ana, mi paso?.
Si hus ante alguno ampararos he yo?.
No he ahora menester vuestra defensa, dijo Amads. El caballero le tom por el freno y dijo:

155

Conviene que me lo digis, si sois en la batalla.


Ms me place de eso dijo Amads, porque ms tardar de os lo decir, que de me quitar de vos
por esa va, que segn vuestra desmesura no os podra decir tanto que ms no quisiese de saber.
El caballero se tir afuera y vino para l al ms ir de su caballo y Amads a l, y el caballero le
encontr reciamente en el escudo que la lanza fue en piezas y Amads le hiri tan fuertemente que lo
derrib en tierra y el caballo sobre l y el caballero se hiri tan mal en la una pierna que apenas se pudo
levantar; pasando por l, fue adelante su camino y ste fue el caballero que solt el caballo a don Galaor
y Amads se aquej tanto de andar que alcanz al caballero que la doncella llevaba y dijo:
Gran pieza ha que husteis, desmesurado, y ahora os ruego que lo no seis.
Y qu desmesura hago yo?, dijo el caballero.
La mayor que podais dijo Amads, que llevis la doncella forzada y adems heraisla.
Parece dijo el caballero que me queris castigar.
No os castigo dijo l, mas dgoos lo que es vuestra pro.
Entiendo que lo ser ms vuestra en vos tornar por do vinisteis.
Amads hubo saa y fue para el escudero y djole:
Dejad la doncella; si no, muerto sois.
El escudero con miedo psola en el suelo. El caballero dijo:
Don caballero, gran locura tomasteis.
Ahora lo veremos, dijo Amads, y bajando las lanzas se hirieron de tal manera que fueron
quebradas y el caballero fue en tierra y tanto que cay. Levantse ana y Amads fue a l por lo herir
con los pechos del caballo, el otro le dijo:
Estad, seor, que por ser yo desmesurado no lo seis vos y habed de m merced.
Pues jurad dijo Amads que a duea ni a doncella no forzaris contra su voluntad ninguna
cosa.
Muy de grado, dijo el caballero. Amads, que lleg a l para le tomar la jura, y el otro, que la
espada tena en la mano, hirilo con ella en el vientre del caballo que lo hizo caer con l. Amads sali
luego de l y poniendo mano a la espada se dej a l correr tan saudo que maravilla era y el caballero
le dijo:
Ahora os har ver que en mal punto aqu vinisteis.
Amads, que gran ira llevaba, no le respondi, mas hirilo en el yelmo so la visera y cortle de l
tanto que la espada lleg al rostro, as que las narices con la mitad de la cara le cort y cay el caballero,

156

mas l no contento, cortle la cabeza y metiendo su espada en la vaina se fue a la doncella a tal hora que
ya era noche cerrada y el lunar haca claro, ella le dijo:
Seor caballero, Dios os d honra por el acorro que me hicisteis y ms si le diereis fin, que es
llevarme a un castillo donde yo quera ir, que no hay cosa porque a tal hora cometiese ningn camino.
Doncella dijo l, yo os llevar de grado.
Estando en esto, lleg Gandaln, y Amads le dijo:
Dame aquel caballo del caballero, pues que el mo me mat, y toma t la doncella en el palafrn,
y vamos adelante donde nos ella guiare.
As fueron dejando aquel camino a tomar otro que la doncella saba. Amads le pregunt si saba el
nombre del caballero muerto del rbol de la encrucijada, ella dijo que s, y contle toda su hacienda y la
razn de su muerte, que lo bien saba. En esto, llegaron a una ribera, siendo ya la medianoche y porque
a la doncella le tomaba gran sueo, a ruego de ella, acordaron de all dormir alguna pieza y
descendiendo de las bestias pusieron el manto de Gandaln en que ella durmiese, y Amads acostado en
su yelmo se ech cerca de ella, y Gandaln de la otra parte. Pues durmiendo todos, como os, lleg a
caso un caballero que vena por la ribera de l contra suso y como as los vio psose con su caballo
encima de ellos y meti el cuento de la lanza entre los brazos de la doncella e hzola despertar, y como
vio el caballero armado cuid que era el que la aguardaba, levantse soolienta y dijo:
Queris, seor, que andemos?.
Quiero, dijo el caballero.
En el nombre de Dios, dijo ella. El caballero se baj y tomndola por el brazo la puso ante s y
comenz de ir su camino.
Qu es eso? dijo ella, mejor me llevara el escudero.
No llevar dijo l, pues quisisteis vos ir conmigo.
Ella mir ante s y vio a Amads que muy fuerte dorma y dio voces:
Ay, seor, acorredme, que me lleva no s quin!.
El caballero dio de las espuelas al caballo y fue con ella cuanto ms pudo. Amads despert a las
voces de la doncella y vio cmo el caballero la llevaba, de que mucho pesar hubo y llam aprisa a
Gandaln que le diese el caballo, y en tanto, enlaz el yelmo y tom el escudo y la lanza, y cabalgando
se fue por donde el otro viera ir, y no anduvo mucho que se hall entre unos rboles muy espesos,
donde perdi la carrera, que no saba dnde ir y aunque l era el caballero del mundo ms sufrido
crecile gran saa contra si, diciendo:
Ahora digo que la doncella puede bien decir, que tanto le hice de tuerto como de amparamiento,
que si de un forzador la defend, dejla en poder de otro, y as anduvo una gran pieza por el campo,
haciendo a su caballo ms mal que mereca, y a poco de rato oy sonar un cuerno y fuese yendo contra
aquella parte cuidando que all haba acudido el caballero, y no tard que hall ante s una hermosa
fortaleza en un otero alto y velbanla muy fuerte, y llegndose a ella, vio el muro alto y las torres

157

fuertes, mas la puerta haba bien cerrada. Los veladores que le vieron preguntronle qu hombre era que
a tal hora andaba armado.
Soy un caballero, dijo l.
Qu demandis?, dijeron ellos.
Demando dijo l un caballero que me tom una doncella.
No lo vimos, dijeron los de suso. Amads se fue en derredor del castillo, y de la otra parte hall un
postigo abierto y vio al caballero que llevara la doncella a pie y sus hombres que le desensillaban el
caballo, que no caba por el postigo de otra manera. Amads cuid que l era y dijo:
Seor caballero, atended un poco y no os acojis, antes me decid si sois vos el que me tom una
mi doncella.
S, la yo tom dijo l, mal la guardasteis vos.
Forzsteismela por engao dijo Amads, que de otra manera no fuera tan ligero de lo hacer, y
cierto no fuisteis ah corts ni ganasteis ah prez de caballero.
El caballero le dijo:
Amigo, yo tengo la doncella que de su voluntad quiso venirse conmigo y tengo que le no hice
fuerza.
Seor caballero dijo Amads, mostrdmela, y si ella eso dice dejar de la demandar.
Yo os la mostrar maana ac dentro, si quisiereis entrar con la costumbre del castillo.
Y qu costumbre es sa?.
Maana os la dirn y no la tendris en poco si a ella os aventuris,
Si ahora la quisiere ver, acogerme haban dentro?.
No dijo el caballero, por ser de noche, mas si al da aguardis veremos lo que ah haris, y
cerrando el postigo se acogi dentro y Amads se tir afuera so unos rboles, donde descendi del
caballo y estuvo con Gandaln hablando en muchas cosas hasta la maana, y el sol salido vio abrir la
puerta, y cabalgando en su caballo llegse a ella y vio estar un caballero todo armado en un gran caballo
y el portero que guardaba le dijo:
Seor caballero, queris ac entrar?.
Quiero dijo Amads, que por eso vengo aqu.
Pues antes os dir dijo el portero la costumbre porque, vos no os quejis, y dgoos de tanto
que antes que entris vos habis de combatir con aquel caballero, y si os vence juraris de hacer
mandado de la seora de este castillo, si no echaros han en una esquiva prisin, y aunque vos venzis no
os dejaremos salir y habis de ir adelante donde hallaris a otra puerta otros dos caballeros. Y ms

158

adentro otros dos caballeros y con todos os habis de combatir por tal pleito como el del primero, y si
fuereis tan bueno que a vuestra honra lo pasis, adems de ganar gran prez de armas, haceros han
derecho de lo que demandareis.
Cierto dijo Amads, si vos verdad decs, caramente lo comprar quien de aqu la llevare, mas
comoquiera que ello sea, todava quiero ver la doncella que ac me tienen, si puedo.
Entonces se meti por la puerta del castillo, y el caballero le dio voces que se guardase y dejse a l
correr y Amads a l e hirironse de las lanzas en los escudos, y el caballero quebrant su lanza y
Amads le ech en tierra tan bravamente que le quebrant el brazo diestro y torn sobre l y ponindole
la lanza en los pechos dijo:
Muerto sois si no os otorgis por vencido.
El caballero dijo:
Seor, merced, y mostrle el brazo quebrado. Amads pas por l y fuese adelante y vio a la otra
puerta dos caballeros armados y dijronle:
Entrad, caballero, si con nosotros os queris combatir, si no seris preso.
Cierto dijo l, antes me combatir que ser preso.
Y cubrindose de su escudo baj su lanza y dejse a ellos correr y ellos a l, y el uno falleci de su
golpe, y al otro hiri en el escudo de manera que se lo falso, e hirironlo en el brazo siniestro y quebr
la lanza en piezas. Amads le hiri tan fuertemente que derrib a l y al caballo en tierra, y fue as
aturdido de la cada que no supo de s parte y dejse ir al otro que quedara a caballo y encontrle con la
lanza sin hierro que quedara en el escudo del otro en el yelmo, de manera que se lo sac de la cabeza y
el caballero le hiri en el brocal del escudo de soslayo, as que el encuentro no prendi y qued all la
lanza sana y pusieron mano a las espadas y dironse grandes golpes, y Amads le dijo:
Cierto, caballero, locura hacis en os combatir con la cabeza desarmada.
La mi cabeza dijo l la guardar yo mejor que vos la vuestra.
Ahora parecer, dijo Amads. Entonces lo hiri encima del escudo tan fuerte golpe que la espada
entr por l y el caballero perdi las estriberas y hubiera de caer. Amads, que as embarazado lo vio,
diole de llano con la espada en la cabeza de que fue muy aturdido y psole la mano en el hombro y dijo:
Caballero, mal guardasteis la cabeza que la perdierais si os diera el golpe a derecho.
El caballero dej caer la espada de la mano y dijo:
No quiero perder mi cuerpo con ms locura, pues que ya una vez me lo disteis e id adelante.
Amads le demand la lanza que yaca en el suelo y l se la dio y llegado a la otra puerta vio dentro,
en el castillo, dueas y doncellas suso en el muro y oy que decan:
Si este caballero pasa la puente a pesar de los tres, habr hecho la mayor caballera del mundo.

159

Entonces, salieron a l los tres caballeros muy bien armados y en hermosos y grandes caballos, y el
uno le dijo:
Caballero, sed preso o jurad que haris mandado de la seora del castillo.
Preso no ser dijo Amads en tanto que me defender pueda, ni la voluntad de la seora, no s
cul es.
Pues ahora os guardad, dijeron ellos y fueron todos juntos a lo herir tan bravamente que lo
hubieran de derribar con el caballo. Amads hiri al uno tan recio que le meti el yerro de la lanza por
los costados y all quebr su lanza, as como los otros las quebraran en l, y metiendo mano a las
espadas le hirieron tan bravamente que los que los miraban eran mucho maravillados, que los tres
caballeros eran valientes y usados en armas y aqul que ante s tenan no quera la vergenza para s. La
batalla fue brava. Mas no dur mucho, que Amads, mostrando sus fuerzas, les daba tales golpes que la
espada les haca llegar a las carnes y a las cabezas, as que en poca de hora los par tales que no podan
sufrir y huyeron contra el castillo y l en pos de ellos, y como los aquejaba el uno de ellos descendi del
caballo y Amads le dijo:
No os cale descender que os no dejar si no os otorgis por vencido.
Cierto, seor, eso har yo de grado dijo l, y todos los que con vos se combatieren lo
deberan ser, segn lo que hacis, y diole su espada. Amads se la torn y fue en pos de los otros que vio
entrar en un gran palacio y vio a la puerta de l, bien veinte dueas y doncellas, y la ms hermosa de
ellas dijo:
Estad, seor caballero, que mucho habis hecho.
Amads estuvo quedo y dijo:
Seora, pues otrguense por vencidos.
A vos qu os hace?, dijo la duea.
Porque me dijeron a la puerta que me convena matar o vencer, que de otra manera no alcanzara
mi derecho.
Mas dijronnos dijo la duea que si ac entraseis a fuerza de ellos que os haran derecho de
lo que demandaseis. Y ahora decid lo que os pluguiere.
Yo demando dijo l una doncella que me tom un caballero en una ribera donde de noche
dorma y la trajo a este castillo a su pesar.
Ahora sentaos dijo ella, y venga el caballero y diga su razn y vos la vuestra, y cada uno
habr su derecho y descended un poco en tanto que viene el caballero.
Amads descendi de su caballo y la duea lo sent cabe s y djole:
Conocis vos un caballero que se llama Amads?.
Por qu lo preguntis?, dijo l.

160

Porque toda esta guarda que visteis en este castillo por l es puesta, y bien os digo que si l ac
entra, s que no saldra de aqu por ninguna manera hasta que se hubiese de quitar de una cosa que
prometi.
Y qu fue eso?, dijo l.
Yo os lo dir dijo la duea, por pleito que a todo vuestro poder le hagis partir de lo que
prometi, quien por armas, quien por otra cosa, pues lo no hizo con derecho.
Amads dijo:
Yo os digo, duea, que cualquier cosa que Amads haya prometido, en que tanto sea, le har yo
quitar a todo mi poder.
Ella, que no entenda a qu fin era dicho, dijo:
Pues ahora sabed, seor caballero, que ese Amads, que os yo hablo, prometi a Angriote de
Estravaus que le hara saber a su amiga, y de esta promesa le haced vos partir, pues que tal juntamiento
ms por voluntad que por fuerza quiere Dios y la razn que se haga.
Cierto dijo Amads, vos decs razn y si puedo yo lo har quitar.
La duea se lo agradeci mucho, pero l no menos contento era, porque cumpliendo su promesa se
quitaba de ella y:
Decid djole, por ventura sois vos, seora, aqulla que Angriote ama?.
Dijo ella:
Seor, yo soy.
Cierto, seora dijo l, Angriote tengo yo por uno de los buenos caballeros del mundo y al mi
cuidar no hay tan alta duea que se no deba precisar de haber tal caballero, y esto no lo digo por no
tener lo que promet, mas dgolo porque l es mejor caballero que ese que le dio la promesa.

Captulo 27
Cmo Amads se combati con el caballero que la doncella haba hurtado estando durmiendo y de
cmo lo venci.

Mientras que esto hablaban vino a ellos un caballero todo armado sino la cabeza y las manos. l era
grande y membrudo, y asaz bien hecho para haber gran fuerza y dijo contra Amads:
Seor caballero, dcenme que demandis una doncella que yo aqu traje, y yo no os forc a vos
nada, que ella se quiso venir conmigo antes que quedar con vos, y as tengo que no he por qu os la dar.

161

Pues mostrdmela, dijo Amads.


Yo no he por qu os la mostrar dijo el caballero, mas si decs que no debe ser ma probroslo
he por batalla.
Cierto dijo Amads, eso probar yo a quienquiera que la os no debis haber con derecho si la
doncella no se otorga a ello.
Pues sed vos en la batalla, dijo el caballero.
Mucho me place, dijo Amads. Ahora sabed que este caballero ha nombre Gasinn, y era to,
hermano de su padre, de la amiga de Angriote, y era el pariente del mundo que ella ms amaba y por ser
el mejor caballero de armas de su linaje traa su hacienda por seso de l, y trajronle a este Gasinn un
gran caballo y l tom sus armas y Amads otros cabalg y tom las suyas, y la duea, que Grovenesa
haba nombre, dijo:
To, yo os lo hara que no pasase esta batalla, que mucho pesar habra de cualquiera de vos que
mal le avenga, que vos sois el hombre del mundo que yo ms amo, y ese caballero me jur que har
quitar a Amads de lo que prometi a Angriote.
Sobrina dijo Gasinn, cmo pensis vos que l ni otro pudiese tirar al mejor caballero del
mundo de no cumplir su voluntad?.
Grovenesa le dijo:
As me ayude Dios, que yo tengo a ste por el mejor caballero del mundo y si tal no fuese no
entrara ac por fuerza de armas.
Cmo dijo Gasinn, tanto lo preciis vos por pasar las puertas a aqullos que las
guardaban?.
Cierto, l hizo buena caballera mas yo por eso no lo temo mucho, y si en l hay bondad ahora lo
veris, y Dios no me ayude si yo la doncella dejo en cuanto defenderla pueda.
Grovenesa se tir afuera y ellos partieron contra s al ms ir de los caballos, las lanzas bajas e
hirironse en los escudos tan bravamente, que luego fueron quebradas y ellos se juntaron de los escudos
y yelmos de consuno tan fuertemente que maravilla era, y Gasinn, que menos fuerza haba, fue fuera
de la silla y dio gran cada, mas l se levant luego como aqul que era de gran fuerza y corazn, y
meti mano a la espada y fuese yendo contra un pilar de piedra que estaba alto en medio del corral, que
all cuid que le no hara Amads mal de caballo, y si a l se llegase que se lo podra matar. Amads se
dej ir a l por lo herir y Gasinn le dio con la espada en el rostro del caballo, de que Amads fue muy
saudo y qusolo herir de toda su fuerza, y Gasinn se tir afuera y el golpe dio en el pilar que de fuerte
piedra era, as que cort un pedazo de l, mas la espada fue quebrada en tres pedazos. Cuando l as la
vio, hubo gran pesar, como quien estaba en peligro de muerte, y l no tena con qu se defender, y lo
ms presto que pudo descendi de su caballo. Gasinn, que as lo vio, dijo:
Caballero, otorgad la doncella por ma, si no, muerto sois.
Eso no ser dijo l si antes ella no dice que le place.

162

Entonces, se dej ir a l Gasinn y comenzlo herir por todas partes como aqul que era de gran
fuerza y haba gana de ganar la doncella. Mas Amads se cubra tambin de su escud y con tanto tiento,
que todos los ms golpes reciba en l, y otros le haca perder y algunas veces le daba con los puos de
la espada, que en la mano le qued, tales golpes que le haca revolver de una parte a otra y le torca a
menudo el yelmo en la cabeza. As anduvieron gran pieza en la batalla, tanto, que las dueas y doncellas
se espantaban de cmo lo poda Amads sufrir sin tener con qu hiriese, pero desde que se vio
descubierto por muchos lugares de su loriga y menguado de su escudo psolo todo en aventura de
muerte, y dejse ir con gran saa a Gasinn, tan presto, que el otro no pudo ni tuvo tiempo de lo herir, y
abrazronse ambos pugnando cada uno por derribar a otro y as anduvieron una pieza que nunca
Amads lo dej que de l se soltase, y .siendo cerca de una gran piedra que en el corral haba, puso
Amads toda su fuerza, que muy mayor que ninguno pudiera pensar la tena, aunque de gran cuerpo no
era, y dio con l encima de ella tan gran cada que Gasinn fue todo aturdido, que no se meneaba con
pie ni con mano. Amads tom la espada presto, que le cayera de la mano, y cortndole los lazos del
yelmo tirselo de la cabeza y el caballero acord ya cuanto ms, pero no de manera que levantarse
pudiera, y djole:
Don caballero, mucho pesar me hicisteis sin derecho y ahora me vengar de ello, y alz la espada
como que lo quera herir, y Grovenesa dio grandes voces diciendo:
Ay, buen caballero!, por Dios, merced, no sea as, y fue contra l llorando, cuando Amads vio
que le tanto pesaba, hizo mayor semblante de lo matar y dijo:
Duea, no me roguis que lo deje, que l me ha hecho tanto pesar que por ninguna manera dejar
de le cortar la cabeza.
Ay!, seor caballero dijo ella, por Dios, demandad todo lo que vuestra voluntad fuere que
nos hagamos en tal que no muera y luego ser cumplido.
Duea dijo l, en el mundo no hay cosas porque yo lo dejase, sino por dos cosas, si las vos
quisiereis hacer.
Qu cosas son?, dijo ella.
Dadme la doncella dijo l, y vos me juris como leal duea que iris a la primera corte que el
rey Lisuarte hiciere y all me daris un don, cual yo pidiere.
Gasinn, que estaba ya ms acordado y se vio en tan gran peligro, dijo:
Ay!, sobrina, por Dios, merced, y no me dejis matar y habed duelo de m y haced lo que el
caballero dice.
Ella lo otorg como Amads lo peda. Entonces, dej al caballero y dijo:
Duea, yo os estar bien en el don que os promet y vos tened en la otra jura y no temis que os
yo demande cosa que sea contra vuestra honra.
Muchas mercedes dijo ella, que vos sois tal, que haris todo derecho.
Pues ahora venga la doncella que yo demando.

163

La duea la hizo venir y fue hincar los hinojos ante Amads y dijo:
Cierto, seor, mucho afn habis llevado por mi, y comoquiera que Gasinn me trajese a engao,
conozco que me quiere bien, pues quiso antes combatirse que darme por otra manera.
Amiga seora dijo Gasinn, si a vos parece que os ame, si Dios me ayude, parece os gran
verdad y rugoos mucho que quedis conmigo.
As lo har dijo ella, placiendo a este caballero.
Cierto, doncella dijo Amads, vos escogis uno de los buenos caballeros que podrais hallar,
pero si esto no es vuestro placer, luego me lo decid y no me culpis de cosa que de ellos os avenga.
Seor dijo ella, yo agradezco mucho a vos porque aqu me dejis.
En el nombre de Dios, dijo Amads. Entonces, demand su caballo y Grovenesa quisiera que
quedara ya aquella noche, mas l no lo hizo, y cabalgando en l, despedido de ella, mand llevar a
Gandaln los pedazos de la espada y sali del castillo, mas antes Gasinn le rog que la suya llevase, y
l se lo agradeci mucho y tomla y Grovenesa le hizo dar una lanza y as entr en el derecho camino
del rbol de la encrucijada que all pensaba hallar a Galaor y Balais.

Captulo 28
De lo que acaeci a Balais, que iba en busca del caballero que haba hecho perder a don Galaor el
caballo.

Balais de Carsante se fue en pos del caballero que solt el caballo de don Galaor, el cual iba ya muy
lejos y aunque l mucha prisa por lo alcanzar se dio, tomle ante la noche que muy oscura vino, y
anduvo hasta la medianoche. Entonces oy unas voces ante s en una ribera y fue para all y hall cinco
ladrones que tenan una doncella que la queran forzar, y el uno de ellos la llevaba por los cabellos a la
meter entre unas peas. Y todos eran armados de hachas y lorigas, Balais, que lo vio, dijo a grandes
voces:
Villanos, malos traidores!, qu queris a la doncella?, dejadla, si no todos seris muertos, y
dejse ir a ellos y ellos a l e hiri al uno con la lanza por los pechos y salise el hierro a las espaldas y
la lanza quebrada, cay el ladrn muerto. Mas los cuatro le hirieron de manera que el caballo cay luego
entre ellos y sali de l lo ms ana que pudo, como aqul que era esforzado y buen caballero y meti
mano a su espada y los ladrones se dejaron correr a l e hirironle de todas partes, por do mejor podan,
y l hiri a uno que ms a mano hall por cima de la cabeza que le hendi hasta el pescuezo y dio con l
muerto en tierra y dejando colgar la espada de la cadena tom muy presto la hacha que al villano se le
cayera y fue contra los otros, que viendo los grandes golpes que daba, se le acogan a un tremedal que la
entrada tena estrecha, pero antes alcanz al uno con la hacha en los lomos, que le cort la carne y
huesos hasta la ijada, y pasando sobre l fue a los dos que se le acogieran al tremedal y all haba un
fuego grande y los ladrones se pusieron de la otra parte vueltos los rostros contra el que no haba por
dnde huyese. Balais se cubri de su escudo y fue para ellos y los ladrones le hirieron de grandes golpes
por cima del yelmo, as que la una mano le hicieron poner en tierra, mas l se levant bravamente, como

164

aqul que era de gran corazn, y dio al uno con la hacha tal herida que la media cabeza le derrib y dio
con l en el fuego. El otro cuando se vio solo, dej caer la hacha de las manos y parse ante l de
hinojos y dijo:
Ay!, seor, por Dios, merced, no me matis que segn lo mucho que he andado en este mal
oficio con el cuerpo perdera el nima.
Yo te dejo dijo Balais, pues que tu discrecin basta para conocer que en tal vida eras
perdido, que tomes aqulla con que al contrario sers separado.
As lo hizo este ladrn que despus fue hombre bueno, de buena vida y fue ermitao.
Esto as hecho, Balais se sali del tremedal donde la doncella quedara que muy alegre fue con su
vista en lo ver sano y agradecile mucho lo que por ella hiciera en la quitar de aquellos malos hombres
que la queran escarnecer, y l pregunt cmo la haban tomado aquellos malos hombres.
En un paso de monte dijo ella que es ac suso de esta floresta, que ellos guardaban y all me
mataron dos escuderos que iban conmigo y trajronme aqu por me tener presa para hacer su voluntad.
Balais vio la doncella, que era muy hermosa, y pagse mucho de ella y djole:
Cierto, seora, si ellos os tuvieran presa como vuestra hermosura me tiene a m, nunca de ella
saldrais.
Seor caballero dijo ella, si yo perdiendo mi castidad por la va que los ladrones trabajaban,
la gran fuerza suya me quitaba de culpa; otorgndola a vos de grado, cmo sera, ni podra ser
disculpada? Lo que hasta aqu hicisteis fue de buen caballero, rugoos yo que a la fuerza de las armas le
deis por compaa la mesura y virtud a que tan obligado sois.
Mi buena seora dijo l, no tengis en nada las palabras que os dije, que a los caballeros
conviene servir y codiciar a las doncellas y quererlas por seoras y amigas y ellas guardarse de errar,
como vos lo queris hacer, porque comoquiera que al comienzo en mucho tenemos haber alcanzado lo
que de ellas deseamos, mucho ms son de nosotros preciadas y estimadas cuando con discrecin y
bondad se defienden, resistiendo nuestros malos apetitos, guardando aquello que, perdindolo, ninguna
cosa les quedara, que de loar fuese.
La doncella se le humill por le besar las manos y dijo:
En tanto ms se debe tener este socorro de la honra, que el de la vida, que me habis hecho,
cuanto ms es la diferencia de lo uno a lo otro.
Pues ahora dijo Balais, qu mandis que haga?.
Que nos alonguemos de estos hombres muertos dijo ella hasta que el da venga.
Cmo ser eso? dijo l, que me mataron el caballo.
Iremos dijo ella en este mi palafrn, Entonces cabalg Balais y tom la doncella en las ancas
y alongronse una pieza donde hallaron un prado cerca de un camino cuanto una echadura de arco, y all
albergaron hablando en algunas cosas y contle Balais la razn por qu tras el caballero vena y, venida

165

la maana, armse y cabalgaron en el palafrn y furonse al camino, pero no vio rastro de ninguno que
por all hubiese pasado y dijo a la doncella:
Amiga, qu har de vos?, que no puedo por ninguna manera quitarme de esta demanda.
Seor dijo ella, vamos por esta carrera hasta que algn lugar hallaremos, y all quedando yo,
iris vos en el palafrn.
Pues moviendo de all, como os, a poco de rato vieron venir un caballero que la una pierna traa
encima de la cerviz del caballo y llegando ms cerca psola en la estribadera e hiriendo el caballo de las
espuelas se vino a Balais y diole una tal lanzada en el escudo que a l y a la doncella derrib en tierra y
dijo:
Amiga, de vos me pesa que casteis, mas llevaros he yo donde se enmendar, que ste no es tal
para que merezca llevaros.
Balais se levant muy ana y conoci que aqul era el caballero que l demandaba y poniendo su
escudo ante s con la espada en la mano dijo:
Don caballero, vos fuisteis bien andante, que perd mi caballo, que as Dios me ayude, yo os
hiciera pagar la villana que anoche hicisteis.
Cmo dijo el caballero, vos sois el uno de los que de m se rieron?.
Cierto, yo har tornar sobre vos el escarnio, y dejse correr a l, la lanza sobre mano y diole un tal
golpe en el escudo que se lo fals. Balais le cort la lanza por cabe la mano, y el caballero meti mano a
su espada y fuele dar un golpe por cima del yelmo que hizo la espada entrar por l bien dos dedos y
Balais se tendi contra l y echle las manos en el escudo y tir por l tan fuertemente que la silla se
torci y el caballero cay ante l, y Balais fue sobre l, quitndole los lazos del yelmo, le dio por el
rostro y por la cabeza con la manzana de la espada grandes golpes, as que le atordeci y como vio que
en l no haba defendimiento ninguno, tom la espada y dio con ella en una piedra tantos golpes que la
hizo pedazos, y meti la suya en la vaina y tom el caballo del caballero y puso la doncella en el
palafrn y fuese su va contra el rbol de la encrucijada, y hallaron en el camino unas casas de dos
dueas que santa vida hacan, donde tomaron de aqulla su pobreza algo que comiesen, que muchas
bendiciones a Balais echaban, porque haba muerto aquellos ladrones, que mucho mal por toda aquella
tierra hacan. As continuaron su camino hasta que llegaron al rbol de la encrucijada, donde hallaron a
Amads, que entonces haba llegado, y no tard mucho que vieron cmo don Galaor vena. Pues all
juntos todos tres hubieron entre s muy gran placer en haber acabado sus aventuras tanto a sus horas y
acordaron de albergar aquella noche en un castillo de un caballero muy honrado que era padre de la
doncella que Balais llevaba, cerca dende, y as lo hicieron que, allegados, fueron muy bien recibidos y
servidos de todo lo que menester haban, y otro da de maana, despus que oyeron misa, armronse, y
cabalgando en sus caballos, dejando la doncella en el castillo con su padre, entraron en el derecho
camino de Vindilisora. Balais daba el caballo a don Galaor como se lo prometiera, mas l no lo quiso
tomar, as porque el suyo perdiera por cobrarle, como por haber el otro ganado.

Captulo 29
Cmo el rey Lisuarte hizo Cortes y de lo que en ellas le acaeci.

166

Con las nuevas que el enano trajo al rey Lisuarte de Amads y don Galaor, fue muy alegre, teniendo
en voluntad de hacer Cortes, las ms honradas y de ms caballeros que nunca en la Gran Bretaa se
hicieran, solamente esperando a Amads y Galaor.
Pareci ante el rey un da Olivas a se quejar del duque de Bristoya que a un su cohermano le matara
a aleve. El rey, habido su consejo con los que de esto ms saban, puso plazo de un mes al duque que a
responder viniese y que si por ventura quisiese meter en esta requesta dos caballeros consigo, que
Olivas los tena de su parte tales que con toda igualeza de linaje y bondad podran mantener razn y
derecho. Esto hecho, mand el rey apercibir a todos sus altos hombres que fuesen con l el da de Santa
Mara de setiembre en las Cortes y la reina asimismo, y todas las dueas y doncellas de gran guisa. Pues
siendo todos en el palacio con gran alegra hablando en las cosas que en las Cortes se haban de ordenar,
no sabiendo ni pensado cmo en los semejantes tiempos la fortuna movible quiere con sus asechanzas
cruelmente herir, porque a todos sea notoria en pensamiento de los hombres no venir aquella certinidad
que ellos esperan. Acaeci de entrar en el palacio una doncella extraa, asaz bien guarnida, y un gentil
doncel que la acompaaba y descendiendo de un palafrn pregunt cul era el rey, l dijo:
Doncella, yo soy.
Seor dijo ella, bien semejis rey en el cuerpo, mas no s si lo seris en el corazn.
Doncella dijo l, esto veis vos ahora y cuando en lo otro me probaris, saberlo habis.
Seor dijo la doncella, a mi voluntad respondis y mimbroseos esta palabra que me dais
ante tantos hombres buenos, porque yo quiero probar el esfuerzo de vuestro corazn cuando me fuere
menester y yo o decir que queris tener Cortes en Londres, por Santa Mara de setiembre, y all donde
muchos hombres buenos habr, quiero ver si sois tal que con razn debis ser seor de tan gran reino y
tan famosa caballera.
Doncella dijo el rey, pues que mi obra a mi poder se hara mejor que el dicho, tanto ms
placer habr cuanto ms hombres buenos fueren all presentes.
Seor dijo la doncella, si as son los hechos como los dichos, yo me tengo por muy bien
contenta y a Dios seis encomendado.
A Dios vayis, doncellas, dijo el rey, y as la saludaron todos los caballeros. La doncella se fue su
camino. Y el rey qued hablando con sus caballeros, pero dgoos que no hubo ah tal que a muchos no
pesase de aquello que el rey prometiera temiendo que la doncella lo quera poner en algn gran peligro
de su persona y el rey era tal, que por grande que fuese no lo dudara por no ser avergonzado, y l era
tan amado de todos los suyos que antes quisieran ser ellos puestos en gran afrenta y vergenza que
vrselo a l padecer, y no tuvieron por bien que un tan alto prncipe diese as livianamente sin ms
deliberacin, su palabra a extraa mujer, siendo obligado a lo cumplir y no certificado de lo que ella le
quera demandar.
Pues habiendo en muchas cosas hablado, querindose la reina acoger a su palacio, entraron por la
puerta tres caballeros, los dos armados de todas armas y el uno desarmado y era grande y bien hecho, y
la cabeza casi toda cana, pero fresco y hermoso segn su edad. Este traa ante s una arquita pequea y
pregunt por el rey, y mostrronselo. El descendi de su palafrn e hincando los hinojos ante l, con la
arqueta en sus manos djole:

167

Dios te salve, seor, as como al prncipe del mundo que mejor promesa ha hecho, si la tenis.
El rey dijo:
Y qu promesa es sta o por qu me lo decs?.
A m dijeron dijo el caballero que querais mantener caballera en la mayor alteza y honra
que ser pudiese y porque de esto tal son muy pocos los prncipes que de ello se trabajan, es lo vuestro
mucho ms que lo suyo de loar.
Cierto, caballero dijo el rey, esta promesa tendr yo cuanto la vida tuviere.
Dios os lo deje acabar dijo el caballero, y porque o decir que querais tener Cortes en
Londres de muchos hombres buenos, trigoos aqu lo que para tal hombre como vos y a tal fiesta
conviene.
Entonces abrieron la arqueta, sac de ella una corona de oro tan bien obrada y con tantas piedras y
aljfar que fueron muy maravillados todos en la ver, y bien pareca que no deba ser puesta en cabeza,
sino de muy gran seor. El rey la miraba mucho con sabor de la haber para s, y el caballero le dijo:
Creed, seor, que esta obra es tal, que ninguno de cuantos hay saben labrar de oro y poner piedras
no lo sabran mirar.
As Dios me ayude dijo el rey, yo lo tengo as.
Pues comoquiera dijo el caballero que su obra y hermosura sea tan extraa, otra cosa en s
tiene que mucho ms es de preciar, y esto es, que siempre el rey que en su cabeza la pusiere ser
mantenido y acrecentado en su honra, que as lo hizo aqul para quien fue hecha hasta el da de su
muerte. Y de entonces ac nunca rey la tuvo en su cabeza, y si vos, seor, la quisiereis haber drosla he
por cosa que ser reparo de mi cabeza que la tengo en aventura de perder.
La reina, que delante estaba, dijo:
Cierto, seor, mucho os conviene tal joya como sa y dadle por ella todo lo que el caballero
pidiere, y
Vos, seora dijo l, comprarme habis un muy hermoso manto que aqu traigo.
S dijo ella, muy de grado.
Luego sac de la arqueta un manto, el ms rico y mejor obrado que nunca se vio, y adems de las
piedras y aljfar de gran valor que en l haba, eran en l figuradas todas las aves y animalias del
mundo, tan sutilmente que por maravilla lo miraban. La reina dijo:
As Dios me valga, amigo, parece que este pao no fue por otra mano hecho sino por la de aquel
seor que todo lo puede.
Cierto, seora dijo el caballero, bien podis creer sin falta que por mano y consejo de
hombre que fue este pao hecho, mas muy caramente se podra ahora hallar quien otro semejante

168

hiciese y dijo: An ms os digo, que conviene este manto ms a mujer casada que a soltera, que
tiene tal virtud que el da que lo cobijare no puede haber entre ella y su marido ninguna congoja.
Cierto dijo la reina, si ello es verdad, no puede ser comprado por precio ninguno.
De esto no podis ver la verdad, si el manto no hubiereis, dijo el caballero. Y la reina, que mucho
al rey amaba, hubo gana de haber el manto porque entre ellos fuesen los enojos excusados y dijo:
Caballero, daros he yo por ese manto lo que quisiereis.
El rey dijo:
Demandad por el manto y por la corona lo que os pluguiere.
Seor dijo el caballero, yo voy a gran cuita emplazado de aqul cuyo preso soy y no tengo
espacio para me detener, ni para saber cunto estas donas valen, mas yo ser con vos en las Cortes de
Londres y entre tanto quede a vos la corona y a la reina el manto, por tal pleito que por ello me deis lo
que os yo demandare o me lo tornis y habrislo ya ensayado y probado, que bien s que de mejor
talante que ahora entonces me lo pagaris.
El rey dijo:
Caballero, ahora creed que vos habis lo que demandareis, o el manto y la corona.
El caballero dijo:
Seores caballeros y dueas, od vos bien esto que el rey y la reina me prometen, que me darn
mi corona y mi manto o aquello que les yo pidiere.
Todos lo omos, dijeron ellos. Entonces, se despidi el caballero y dijo:
Adis quedis, que yo voy a la ms esquiva, prisin que nunca hombre tuvo, y el uno de los dos
caballeros armados tir su yelmo en tanto que all estuvo y pareca asaz mancebo hermoso, pero el otro
no lo quiso tirar y tuvo la cabeza bajada ya cuanto, y pareca tan grande y tan desmesurado que no haba
en casa del rey caballero que le igual fuese con un pie. As se fueron todos tres quedando en poder del
rey el manto y la corona.

Captulo 30
Cmo Amads y Galaor y Balais se vinieron al palacio del rey Lisuarte, y de lo que despus les
aconteci.

Partido Amads y Galaor del castillo de la doncella y Balais con ellos, anduvieron tanto por su
camino que sin contraste alguno llegaron a casa del rey Lisuarte, donde fueron con tanta honra y alegra
recibidos del rey y de la reina y de todos los de la corte cual nunca fueran en ninguna sazn otros
caballeros en parte donde llegasen, y Galaor, porque nunca le vieran y saban sus grandes cosas en

169

armas por odas, que haba hecho, y Amads por la nueva de su muerte que all llegara, que segn todos
era muy amado, no se crean verlo vivo. As que tanta era la gente que por los mirar salan que apenas
podan ir por las calles, ni entrar en el palacio. Y el rey los tom a todos tres e hzoles desarmar en una
cmara y cuando las gentes los vieron desarmados tan hermosos y apuestos y en tal edad, maldecan a
Arcalaus que tales dos hermosos quisiera matar. Considerando que no viviera el uno sin el otro, el rey
envi decir a la reina por un doncel que recibiese muy bien aquellos dos caballeros, Amads y Galaor,
que la iban a ver. Entonces, los tom consigo Agrajes, que los tena abrazados a cada uno con su brazo
y tan alegre con ellos, que ms ser no poda, y fuese con ellos a la cmara de la reina, y don Galvanes y
el rey Arbn de Norgales, y cuando entraron por la puerta vio Amads a Oriana, su seora, y
estremecisele el corazn con gran placer, pero no menos lo hubo ella as que cualquiera que lo miraba
lo pudiera muy claro conocer, y comoquiera que ella muchas nuevas de l oyera an sospechaba que no
era vivo, y cuando sano y alegre lo vio, membrndose de la cuita y del duelo que por l hubiera, las
lgrimas le vinieron a los ojos sin su grado, dejando ir a la reina antes, y detvose ya cuanto y limpio los
ojos que no lo vio ninguno, porque todos tenan mientes en mirar los caballeros. Amads hinc los
hinojos ante la reina tomando a Galaor por la mano y dijo:
Seora, veis aqu el caballero que me enviasteis a buscar.
Mucho soy de ello alegre, dijo ella, y alzndolo por la mano lo abraz, y luego a don Galaor. El
rey le dijo:
Duea, quiero que partis conmigo.
Y qu?, dijo ella.
Que me deis a Galaor dijo l, pues que Amads es vuestro.
Cierto, seor dijo ella, no me peds poco, que nunca tan gran don se dio en la Gran Bretaa,
mas as es derecho, pues que vos sois el mejor rey que en ella rein, dijo contra Galaor:
Amigo, qu os parece que haga que me os pide el rey mi seor?.
Seora dijo l, parceme que toda cosa que tan gran seor pida se le debe dar si haberse
puede y vos habis a m para os servir en esto y en todo, fuera la voluntad de mi hermano y mi seor,
Amads, que yo no har l sino lo que l demandare.
Mucho me place dijo la reina de hacer mandado de vuestro hermano que luego habr yo
parte en vos, as como en el que es mo.
Amads le dijo:
Seor, hermano, haced mandado de la reina, que as os lo ruego yo y as me place ahora.
Entonces Galaor dijo a la reina:
Seora, pues que yo soy libre de esta voluntad ajena que tanto poder sobre m tienes, ahora me
pongo en vuestra merced que haga de m lo que ms le pluguiere.
Ella le tom por la mano y dijo contra el rey:

170

Seor, ahora os doy a Galaor que me pedisteis y dgoos que lo amis segn la gran bondad que en
l hay, que no ser poco.
As me ayude Dios dijo el rey, yo creo que a duro podra ninguno amar a l ni a otro tanto,
que el amor a la su gran bondad alcanzase.
Cuando esta palabra oy Amads, par mientes contra su seora y suspir no teniendo en nada lo
que el rey deca, considerando ser mayor el amor que tena a su seora que la bondad de si mismo ni de
todos aqullos que armas traan.
Pues as como os qued Galaor por vasallo del rey en tal hora que nunca por cosas que despus
vinieron entre Amads y el rey dej de lo ser, as como lo contar ms adelante. Y el rey se sent cabe la
reina y llamaron a Galaor que fuese ante ellos para le hablar. Amads qued con Agrajes, su cohermano.
Oriana y Mabilia y Olinda estaban juntas aparte de las otras todas, porque eran ms honradas y que ms
valan. Mabilia dijo contra Agrajes:
Seor hermano, traednos ese caballero que hemos deseado mucho.
Ellos se fueron para ellas, y como ella saba muy bien con qu medicina sus corazones podan ser
curados, metise entre ellas ambas y puso a la parte de Oriana Amads, y a la de Olinda Agrajes, y dijo:
Ahora estoy entre las cuatro personas de este mundo que yo ms amo.
Cuando Amads se vio ante su seora el corazn le saltaba de una parte a otra guiando los ojos a que
mirasen la cosa del mundo que l ms amaba, y llegse a ella con mucha humildad y ella lo salud y
teniendo las manos por entre las puntas del manto tomle las suyas de l y apretselas ya cuanto en
seal de le abrazar y djole:
Mi amigo, qu cuita y que dolor me hizo pasar aquel traidor que las nuevas de vuestra muerte
trajo. Creed que nunca mujer fue en tan gran peligro como yo. Cierto, amigo, seor, esto era con gran
razn porque nunca persona tan gran prdida hizo como yo perdiendo a vos, que as como soy ms
amada que todas las otras, as buena ventura quiso que lo fuese de aqul que ms que todos vale.
Cuando Amads se oy loar de su seora, baj los ojos en tierra, que slo mirar no la osaba y
parecile tan hermosa que el sentido alterado, la palabra en la boca le hizo morir, as que no respondi.
Oriana, que los ojos en l hincados tena, conocilo luego y dijo:
Ay, amigo, seor!, cmo os no amara ms que a otra cosa que todos los que os conocen os aman
y aprecian y siendo yo aqulla que vos ms amis y apreciis en mucho ms que todos ellos es gran
razn que yo os tenga.
Amads, que ya algo su turbacin amansaba, le dijo:
Seora, de aquella dolorosa muerte que cada da por vuestra causa padezco, pido yo que os dolis,
que de la otra que se dijo antes si me viniese, sera en gran descanso y consolacin puesto y si no fuese,
seora, este mi triste corazn con aquel deseo, que de serviros tiene, sostenido, que contra las muchas y
amargas lgrimas que de l salen con gran fuerza, la su gran fuerza resiste, ya en ellas sera del todo
deshecho y consumido, no porque deje de conocer ser los sus mortales deseos en mucho grado
satisfechos en que solamente vuestra memoria de ellos se acuerde, pero como a la grandeza de su

171

necesidad se requiere mayor merced de la que l merece para ser sostenido y preparado, si esto presto
no viniese, muy presto ser en la su cruel fin cado.
Cuando estas palabras Amads deca, las lgrimas caan a filo de sus ojos por las haces sin que
ningn remedio en ellas poner pudiese, que a esta sazn era l tan cuitado, que si aquel verdadero amor
que en tal desconsuelo le pona, no le consolara con aquella esperanza que en los semejantes estrechos a
los sus sojuzgados suele poner, no fuera maravilla de ser en la presencia de su seora su nima de l
despedida.
Ay, mi amigo!, por Dios, no me hablis dijo Oriana en la vuestra muerte, que el corazn me
fallece como quien una hora sola despus de ella vivir no espero, y si yo del mundo he sabor, por vos,
que en l vivs, lo he. Esto que me decs, sin ninguna duda lo creo yo por m misma, que soy en vuestro
estado, y si la vuestra cuita mayor que la ma parece, no es por l sino porque siendo en m el querer,
como lo es en vos, y fallecindome el poder que a vos no fallece para traer a efecto aquello que nuestros
corazones tanto desean, muy mayor el amor y el dolor en voz ms que en m se muestra. Mas
comoquiera que avenga yo os prometo que si a la fortuna o mi juicio alguna va de descanso no nos
muestra que la mi flaca osada la hallar, que si de ella peligro no ocurriese sea antes con desamor de mi
padre y de mi madre y de otros, que con el sobrado amor nuestro nos podra venir, estando como ahora
suspensos padeciendo y sufriendo tan graves y crueles deseos como de cada da se nos aumentan y
sobrevienen.
Amads, que esto oy, suspir muy de corazn y quiso hablar, mas no pudo, y ella, que le pareci
ser todo transportado, tomle por la mano y llegse a s y djole:
Amigo, seor, no os desconortis, que yo har cierta la promesa que os doy y en tanto no os
partis de estas Cortes que el rey, mi padre, quiere hacer, que l y la reina os lo rogarn, que saben
cunto con vos sern ms honradas y ensalzadas.
Pues a esta sazn que os la reina llam a Amads e hzolo sentar cabe don Galaor, y las dueas y
las doncellas los miraban diciendo:
Asaz obrar Dios en ambos, que los hiciera ms hermosos que otros caballeros y mejor en otras
bondades y semejbanse tanto, que a duro se podan conocer, sino que don Galaor era algo ms blanco
y Amads haba los cabellos crespos y rubios y el rostro algo ms encendido y era membrudo algn
tanto.
As estuvieron hablando con la reina una pieza, hasta que Oriana y Mabilia hicieron seal a la reina
que les enviase a don Galaor, y ella le tom por la mano y dijo:
Aquellas doncellas os quieren, que las no conocis, pero sabed que la una es mi hija y la otra es
vuestra prima hermana.
l se fue para ellas y cuando vio la gran hermosura de Oriana muy espantado se fue, que no pudiera
pensar que ninguna en tanta perfeccin la pudiera alcanzar y sospech que segn la gran bondad de
Amads, su hermano, y la aficin de morar en aquella casa ms que en otra ninguna que en l haba
visto, no le vena sino porque a l y no a otro ninguno era dado de amar, persona era tan sealada en el
mundo. Ellas le saludaron y recibieron con muy buen talante dicindole:
Don Galaor, vos seis muy bien venido.

172

Cierto, seoras, yo no viniera aqu en estos cinco aos, si no fuera por aqul que hace venir
aquellos todos que armas traen as por fuerza como por buen talante, que lo uno y otro es en l ms
cumplidamente que en ninguno de cuantos hoy viven.
Oriana alz los ojos y mirando a Amads suspir, y Galaor, que la miraba, conoci ser su sospecha
ms verdadera de lo que antes pensaba, pero no porque otra cosa sintiese sino parecer que con ms
razn su hermano haba de ser amado de aqulla que otro ninguno. Pues hablando con ellas en muchas
cosas lleg el rey y estuvo all con gran alegra hablando y riendo, porque su placer a todos cupiese
parte, y tomndolos consigo, se sali al gran palacio donde muchos altos hombres y caballeros de gran
prez estaban, y hallando puestas las mesas se sentaron a comer. Y el rey mand sentar a una de ellas
Amads y Galaor y Galvanes Sin Tierra y Agrajes, sin que otro caballero alguno con ellos estuviese, y
as como estos cuatro caballeros se hallaron en aquel comer juntos, as despus en muchas partes lo
fueron, donde sufrieron grandes peligros y afrentas en armas, porque stos se acompaaron mucho con
el gran deudo y amor que se haban y aunque don Galvanes no tuviese deudo sino con slo Agrajes,
Amads y Galaor nunca lo llamaban sino to, y l a ellos sobrinos, que fue gran causa de acrecentar
mucho en su honra y estima segn adelante se contar.

Captulo 31
Cmo el rey Lisuarte fue a hacer Cortes a la ciudad de Londres.

Como a este rey Lisuarte, Dios por su merced, de infante desheredado por fallecimiento de su
hermano el rey Falangris a l rey de la Gran Bretaa hizo, as puso en voluntad (como por l sean
permitidas y guardadas todas las cosas) a tantos caballeros, tantas infantas hijas de reyes y otros muchos
de extraas tierras de gran guisa y alto linaje que con gran aficin a le servir viniesen, no se teniendo ya
ninguno en su voluntad por satisfecho si suyo no se llamase y porque las semejantes cosas segn nuestra
flaqueza grandes soberbias atraen y con ellas muy mayor el desagradecimiento y desconocimiento de
aquel Seor que las da, por l fue otorgado a la fortuna que ponindole algunos duros entrevalos que
oscureciesen esta gloria tan clara en que estaba el su corazn amollentado y en toda blandura puesto
fuese, porque siguiendo ms el servicio del dador de las mercedes, que el apetito daado que ellos
acarrean en aquel grande estado y mucho mayor fuese sostenido y hacindolo al contrario con ms alta
y peligrosa cada le atormentase. Pues queriendo este rey que la gran excelencia de su estado real a todo
el mundo fuese notoria, con acuerdo de Amads y Galaor y Agrajes y de otros preciados caballeros de
su corte, orden que dentro de cinco das todos los grandes de sus reinos en Londres, que a la sazn
como un guila encima de lo ms de la Cristiandad estaba, a Cortes viniesen, como de antes lo haba
pensado y dicho para dar orden en las cosas de la caballera, como con ms excelencia que en ninguna
casa otra de emperador ni rey los autos de ella en la suya sostenidos y aumentados fuesen, mas all
donde l pensaba que todo el mundo se le haba de humillar, all le sobrevinieron las primeras
asechanzas de la fortuna, que su persona y reinos pusieron en condiciones de ser partidos, como ahora
os ser contado.
Parti el rey Lisuarte de Vindilisora, con toda la caballera y la reina con sus dueas y doncellas, las
Cortes, que en la ciudad de Londres se haban de juntar. La gente pareci en tanto nmero, que por
maravilla se deba contar. Haba entre ellos muchos caballeros mancebos ricamente armados y ataviados
y muchas infinitas hijas de reyes y otras doncellas de gran guisa, que de ellos muy amadas eran, por las
cuales grandes justas y fiestas por el camino hicieron. El rey haba mandado que le llevasen tiendas y

173

aparejos porque no entrasen en poblado y se aposentasen en las vegas cerca de las riberas y fuentes de
que aquella tierra muy bastada era. As, por todas las vas se les aparejaba la ms alegre y ms graciosa
vida que nunca hasta all tuvieron, porque aquel tan duro y cruel contraste venido sobre tanto placer con
mayor angustia y tristeza de sus nimos sentido fuese.
Pues as llegaron a aquella gran ciudad de Londres, donde tanta gente hallaron, que no pareca sino
que todo el mundo all asonado era. El rey y la reina con toda su compaa fueron a descabalgar en sus
palacios, y all en una parte de ellos mand posar a Amads y a Galaor y Agrajes y don Galvanes y otros
algunos de los ms preciados caballeros, y las otras gentes en muy buenas posadas que los
aposentadores del rey de antes les haban sealado. As holgaron aquella noche y otros dos das, con
muchas danzas y juegos que en el palacio y fuera en la ciudad se hicieron, en los cuales Amads y
Galaor eran de todos tan mirados y tanta era la gente que por los ver acudan donde ellos andaban, que
todas las calles eran ocupadas, tanto que muchas veces dejaban de salir de su aposentamiento. A estas
Cortes que os vino un gran seor, ms en estado y seora, que en dignidad y virtudes, llamado
Barsinn, seor de Sansuea, no porque vasallo del rey Lisuarte fuese, ni mucho su amigo, ni conocido,
mas por lo que ahora oiris. Sabed que estando este Barsinn en su tierra lleg all Arcalaus el
Encantador y djole:
Barsinn, seor, si t quisieses yo dara orden cmo fueses rey, sin que gran afn ni trabajo en
ello hubiese.
Cierto dijo Barsinn, de grado tomara yo cualquier trabajo que ende venirme pudiese, con
tal que rey pudiese ser.
T respondes como sesudo dijo Arcalaus y yo har que lo seas, si creerme quisieres y me
hicieres pleito que me hars tu mayordomo mayor y no me lo quitarn todo el tiempo de tu vida.
Eso har yo muy de grado dijo Barsinn, y decidme: por cul guisa se puede hacer lo que
me decs?.
Yo os lo dir-dijo Arcalaus. Idos a la primera corte que el rey Lisuarte hiciere y llevad gran
compaa de caballeros, que yo prender al rey en tal forma que de ninguno de los suyos pueda ser
socorrido, y aquel da habr a su hija Oriana que os dar por mujer y en cabo de cinco das enviar a la
corte del rey su cabeza. Entonces pugnad por vos por tomar la corona del rey, que siendo l muerto y su
hija en vuestro poder, que es la derecha heredera, no habr persona que os contrariar pueda.
Cierto dijo Barsinn, si vos eso hacis, yo os har el ms rico y poderoso hombre de cuantos
conmigo fueren.
Pues yo har lo que digo, dijo Arcalaus.
Por esta causa que os vino a la corte este gran seor de Sansuea, Barsinn. Al cual el rey sali con
mucha compaa a lo recibir creyendo que con sana y buena voluntad era su venida, y mandle
aposentar y a toda su compaa y darle las cosas todas que menester hubiesen; mas dgoos que viendo l
tan gran caballera y sabido el leal amor que al rey Lisuarte haban, mucho fue arrepentido de tomar
aquella empresa, creyendo que a tal hombre ninguna adversidad le poda empecer. Pero pues que ya en
ello estaba, acord de esperar el cabo, porque muchas veces lo que imposible parece aquello, no con
pensado consejo, muy ms presto que lo posible en efecto viene. Y hablando con el rey, le dijo:
Rey, yo o decir que hacais estas grandes Cortes y vengo ah por os hacer honra, que yo no tengo
tierra de vos, sino de Dios que a mis antecesores y a m libremente la dio.
174

Amigo dijo el rey, yo lo agradezco mucho y lo galardonar en lo que a vos tocare que a mi
mano venga, que cierto, mucho soy alegre en ver tan buen hombre como vos sois y comoquiera que yo
tengo muchos altos hombres de gran guisa, antes vuestro voto que el suyo me placer de tomar,
creyendo que con aquella voluntad que de vuestra tierra partisteis para me visitad, con ella guiaris
vuestro consejo y mi provecho y honra.
De eso podis vos ser cierto dijo Barnisn que en lo que yo supiere seris de m aconsejado,
segn el propsito y deseo que aqu me hizo venir.
l deca en esto verdad, mas el rey Lisuarte, que a otro fin lo echaba, se lo agradeci. Entonces
mand armar tiendas para s y para la reina fuera de la villa en un gran campo, y dej sus casas a
Barsinn en que morase y habl con l muchas cosas de las que tena pensado de hacer en aquellas
Cortes, en especial sobre el arte de la caballera y lobale todos sus caballeros, dicindole sus grandes
bondades, ms sobre todos le pona delante lo de Amads y don Galaor, su hermano, como los dos
mejores caballeros que en todo el mundo en aquella sazn podan hallar, y dejndoles en los palacios se
fue a las tiendas, donde la reina ya estaba, y mand decir a sus hombres buenos que otro da fuesen all
con l todos, que le quera decir la razn por qu les haba juntado. Barsinn y su compaa hubieron
muy abastadamente todas las cosas que menester hubieron, mas dgoos que aquella noche no la durmi
l sosegado, pensando en la gran locura que haba hecho, creyendo que en tan buen hombre como lo era
el rey y que tal poder tena que la gran sabidura de Arcalaus, ni el poder de todo el mundo le podra
empecer. Otro da de maana visti el rey sus paos reales, cuales para tal da le convenan, y mand
que le trajesen la corona que el caballero le dejara y que dijesen a la reina se vistiese el manto. La reina
abri la arqueta en que todo estaba con la llave, que ella siempre en su poder tuvo, y no hall ninguna
cosa de ello, de que muy maravillada fue y comenzse de santiguar y envilo decir al rey, y cuando lo
supo mucho le pes, pero no lo mostr as, ni lo dio a entender y fuese para la reina y sacndola aparte
djole:
Duea, cmo guardasteis tan mal cosa que a tal tiempo nos convena?.
Seor dijo ella, no s qu diga en ello, sino que el arqueta hall cerrada y yo he tenido la
llave sin que de persona la haya fiado, pero dgoos tanto que esta noche pareci que vino a m una
doncella y djome que le mostrase el arqueta, y. yo en sueos se la mostraba y demandbame la llave y
dbasela y ella abra el .arqueta y sacaba de ella el manto y la corona y tornado a cerrar pona la llave en
el lugar que antes estaba y cubrase el manto y pona la corona en la cabeza, parecindole tambin que
muy gran sabor senta yo en la mirar y decame: "aqul y aqulla cuyo ser reinar antes de cinco das
en la tierra del poderoso que se ahora trabaja de la defender y de ir conquistar las ajenas tierras"; y yo le
preguntaba: "Quin es se?", y ella me deca: "Al tiempo que digo lo sabrs" y desapareci ante m
llevando la corona y el manto. Pero dgoos que no puede entender, si esto me vino en sueos o en
verdad. El rey lo tuvo por gran maravilla y dijo:
Ahora, vos, dejad donde y no lo hablis con otro, y saliendo ambos de la tienda se fueron a la otra
acompaados de tantos caballeros y dueas y doncellas que por maravilla lo tuviera cualquiera que lo
viese, y sentse el rey en una muy rica silla y la reina Elisena en otra algo ms baja que en un estrado de
paos de oro estaban puestas y a la parte del rey se pusieron los caballeros y de la reina sus dueas y
doncellas y los que ms cerca del rey estaban eran cuatro caballeros que l ms preciaba: el uno
Amads, y el otro Galaor, y Agrajes y Galvanes Sin Tierra, y a sus espaldas estaba Arbn, rey de
Norgales, todo armado con su espada en la mano y con l doscientos caballeros armados. Pues as
estando todos callados, que ninguno hablaba, levantse en pie una hermosa duea ricamente guarnida y
levantronse con ella hasta doce dueas y doncellas todas del su mismo atavo vestidas, que esta
costumbre tenan las dueas de gran guisa y los ricos hombres de llevar a los suyos en semejantes

175

fiestas bien vestidos como sus propios cuerpos. Pues aquella hermosa duea fue ante el rey y ante la
reina con tal compaa y dijo:
Seores, odme, y deciros he un pleito que he contra aquel caballero que aqu est, y tendi la
mano contra Amads y comenzando su razn dijo:
Yo fui gran, tiempo demandada por Angriote de Estravaus, que ah presente es, y cont todo
cuanto con l le aviniera y por cul razn le hizo guardar el Valle de los Pinos y
avino as que le hizo dejar el valle por fuerza de armas un caballero que se llama Amads, y dicen
que siendo ellos en amistad le prometi que a todo su poder hara que Angriote no hubiese y yo puse mi
guarda en mi castillo cual me plugo y cual cuid que ningn caballero extrao la poda pasar, y dijo all
cul era la costumbre, as como el cuento lo ha devisado, otros, dijo:
Seor, toda aquella guarda que os digo ha pasado ese caballero que ah est a vuestros pies esto
deca por Amads, no sabiendo ella quin fuese, y desde ese caballero en mi castillo entr,
prometime de su placer de hacer quitar a Amads de aquel don que Angriote prometiera a todo su leal
poder. Ahora por fuerza de armas o por otra cualquier va y luego despus de esta promesa se combati
ese caballero en el castillo con un mi to que aqu est, y cont all por cul razn la batalla fuera y lo
que en ella les avino y muchos miraron entonces a Gasinn que de antes en l no paraban mientes,
cuando oyeron decir que haba osado combatirse con Amads y cuando la duea vino a contar cima de
su batalla dijo cmo su to fuera vencido y estaba en punto de perder la vida, y cmo ella haba
demandado en don al caballero que lo no matase y
Seores dijo ella, por mi ruego lo dejo, a tal pleito que yo viniese a la primera corte que vos
hicisteis y le diese un don cual l no demandase y yo por cumplir soy venida a esta corte que ha sido la
primera, y digo ante vos que l se atenga en lo que me prometi y yo cumplir lo que l demandara si
por mi acabarse puede.
Amads se levant entonces y dijo:
Seor, la duea ha dicho verdad en nuestras promesas que as pasaron y yo lo otorgo ante vos que
har quitar a Amads de lo que me prometi a Angriote, y dme ella el don como lo prometi.
La duea fue de ello muy alegre y dijo:
Ahora pedid lo que quisieres.
Amads le dijo:
Lo que yo quiero es que casis con Angriote y lo amis, as como os l ama.
Santa Mara! Vleme dijo ella, qu es esto que me decs?.
Buena seora dijo Amads, dgoos que casis con tal hombre cual debe casar duea hermosa
y de gran guisa como vos lo sois.
Ay, caballero! dijo ella, y cmo tenis as vuestra promesa?.

176

Yo os promet cosa que no os tenga dijo l, que si promet de hacer quitar a Amads de la
promesa que hizo a Angriote, en esto lo haga, que yo soy Amads y doy le su don que le otorgu y as
tengo cuanto dije a vos y a l.
La duea se maravill mucho y dijo contra el rey:
Seor, es verdad que este buen caballero es Amads?.
S, sin falla, dijo l.
Ay, mezquina! dijo ella, cmo fui engaada, ahora veo que por seso ni por arte no puede
hombre huir las cosas que a Dios place que yo me trabaj cuanto ms pude por ser partida de Angriote,
no por desagrado que de l tengo ni porque deje de conocer que su grande valor no merezca seorear mi
persona, mas por ser mi propsito en tal guisa que viviendo en toda honestidad de libre sujeta no me
hiciese, y cuando ms de l apartada cuid estar entonces me veo tan junta como veis.
El rey dijo:
Si Dios me ayude, amiga, vos debais ser alegre de esta avenencia, que vos sois hermosa de gran
guisa y l es hermoso caballero y mancebo y si vos sois muy rica de haber, l lo es bondad y virtud, as
en armas como en las otras buenas maneras que buen caballero debe haber y por esto me parece ser con
gran razn conforme vuestro casamiento y el suyo, y as creo que les parecer a cuantos en esta corte
son.
La duea dijo:
A vos, seora reina, que de una de las ms principales mujeres del mundo en seso y en bondad
Dios hizo, qu me decs?.
Dgoos dijo ella que segn el loado y apreciado Angriote entre los buenos merece ser seor
de una gran tierra y amado de cualquier duea que a l amase.
Amads le dijo:
Mi buena seora, no creis que por accidente ni aficin hice aquella promesa a Angriote, que si
tal fuera ms por locura y liviandad que por virtud me debiera ser reputado, mas conociendo su gran
bondad en armas, que a m muy caro me hubiera de costar, y la gran aficin y amor que l os tiene, tuve
por cosa justa que no solamente yo, ms todos aqullos que buen conocimiento tienen, deberamos
procurar como el que aquella pasin y vos del poco conocimiento que de l tenais fueseis remediados.
Cierto, seor dijo ella, en vos hay tanta bondad que o os dejara decir sino verdad ante
tantos hombres buenos, y pues vos por tan bueno lo tenis y el rey y la reina mis seores, yo sera muy
loca si de l no me pagase, aunque tal pleito sobre m no tuviese, de que con derecho no me puedo partir
y veisme aqu, haced de m a vuestra guisa.
Amads la tom por la mano y llamando a Angriote le dijo delante de quince caballeros de su linaje
que con l vinieron:
Amigo, yo os promet que os hara haber vuestra amiga a todo mi poder y decidme si es sta.

177

Esta es dijo Angriote mi seora y cuyo yo soy.


Pues yo os la entrego dijo Amads por pleito que os casis ambos y la honris y amis sobre
todas las otras del mundo.
Cierto, seor dijo Angriote, de eso os creer yo muy bien.
El rey mand al obispo de Salerno que los llevase a la capilla y les diese las bendiciones de la Santa
Iglesia y as se fueron Angriote y la duea y todos los de su linaje con el obispo a la villa, donde se hizo
con mucha solemnidad el casamiento, que podemos decir que no los hombres, mas Dios, viendo la gran
mesura de que Angriote con aquella duea us cuando la en su libre poder tuvo y no quiso contra su
voluntad hacer aquello que en el mundo ms deseaba; antes, con gran peligro de su persona, se puso por
su mandado donde por Amads fue puesto muy cerca de la muerte, que quiso que una tan gran
resistencia hecha por la razn contra la voluntad tan desordenada, sin aquel mrito que mereca y tanto
l deseaba no quedase.

Captulo 32
Cmo el rey Lisuarte, estando ayuntadas las Cortes, quiso saber su consejo de los caballeros de lo que
hacer convena.

Con sus ricos hombres el rey Lisuarte qued por les hablar y djoles: Amigos, as como Dios me ha
hecho ms rico y ms poderoso de tierra y gente que ninguno de mis vecinos, as es razn que
guardando su servicio procure yo de hacer mejores y ms loadas cosas que ninguno de ellos, y quiero
que me digis todo aquello que vuestros juicios alcanzaren por donde pueda a vos y a m en mayor
honra sostener y dgooslo que as har.
Barsinn, seor de Sansuea, que en el consejo estaba, dijo:
Bueno, seores, ya habis odo lo que el rey os encarga. Yo tena por bien, si a l le pluguiese,
que, dejndoos aparte sin la su presencia, determinaseis lo que demanda, porque ms sin empacho
vuestros juicios fuesen en la razn guiados y despus el suyo tomase aquello que ms a su querer
conforme fuese.
El rey dijo que deca bien y rogndole a l que con ellos quedase pas a otra tienda y ellos quedaron
en aqulla que estaban. Entonces dijo Serolois el Flamenco, que a la sazn conde de Clara era:
Seores, en esto que el rey nos mand que le aconsejemos, conocido y manifiesto est lo que ms
cumple para que su grandeza y honra guardada y ensalzada sea. En esta guisa los hombres en este
mundo no pueden ser poderosos sino por haber grandes gentes o grandes tesoros, pero como los tesoros
sean para buscar y pagar las gentes, que sta es la ms conveniente cosa de las temporales en que
gastarse deben, bien se muestra referirse todo a la mucha compaa, como lo ms principal con que los
reyes y grandes no solamente son amparados y defendidos, mas sojuzgar y seorear lo ajeno como lo
suyo propio y por esto, buenos seores, yo tendra por guisado que otro consejo, si ste no, el rey
nuestro seor tomase, haciendo buscar a todas partes los buenos caballeros, dndoles abundosamente de
lo suyo, amndolos y hacindoles honra, y con esto los extraos de otras tierras se moveran a lo servir

178

esperando que su trabajo alcanzara el fruto que merece, que hallaris, si en vuestra memoria os
recogiereis, nunca hasta hoy haber sido ninguno grande ni poderoso, sino aqullos que los famosos
caballeros buscaron y tuvieron en su compaa y que con ellos gastando sus tesoros alcanzaron otros
muy mayores de los ajenos.
No hubo ah hombre en el consejo que por bueno no tuviese esto que el conde dijera, y en ello se
otorgaron.
Cuando Barsinn, seor de Sansuea, vio cmo todos en aquello se otorgaban, peslo de corazn,
porque por aquella va muy a duro poda en efecto venir lo que l pensaba, y dijo:
Cierto, nunca vi tantos hombres buenos que tan locamente otorgasen a una palabra y deciros he
por qu. Si este vuestro seor hace lo que el conde de Clara dijo, antes que dos aos pasen sern en
vuestra tierra tantos caballeros extraos que no solamente el rey les dar aquello que a vosotros de dar
haba, mas querindole agradar y contentar, como a las cosas nuevas naturalmente se hace, vosotros
seris olvidados y en mucho menos tenidos, as que mirad bien y con ms acuerdo lo que debis
aconsejar que a m no me atae ms de ser muy pagado y contento, pues que aqu me hallo que mi
consejo os fuese muy provechoso.
Algunos hubo all envidiosos y codiciosos que se atuvieron a este consejo, as que luego la discordia
entre ellos fue, por donde acordaron que el rey viniese y con su gran discrecin escogiese lo mejor.
Pues l venido, oyendo enteramente en lo que estaban y la diferencia que tenan claramente se le
represent la razn ante sus ojos y dijo:
Los reyes no son grandes solamente por lo mucho que tienen, mas por lo mucho que mantienen,
que con su sola persona qu haran? Por ventura no tanto como otro, ni con ella qu bastara para
gobernar su estado? Ya vos lo podis entender: seran poderosas las muchas riquezas para le quitar de
cuidado? Cierto no, si gastadas no fuesen all donde se deben; luego bien podemos juzgar que el buen
entendimiento y esfuerzo de los hombres es el verdadero tesoro, queris lo saber? Mirad lo que con
ellos hizo aquel grande Alejandro, aquel fuerte Julio Csar, y aquel orgulloso Anbal, y otros muchos
que contarles podra, que siendo en su voluntad liberales, de dinero muy ricos, y muy ensalzados con
sus caballeros, en este mundo fueron repartindolo por ellos, segn que cada uno mereca y si algo en
ellos de ms o menos hubo, pudese creer que por la mayor parte lo hicieron, pues que tan lealmente de
los ms de ellos servidos y acatados fueron, as que, buenos amigos, no solamente he por bueno
procurar y hacer buenos caballeros, ms que vosotros, con todo cuidado me los traigis y allegues, que
siendo yo ms honrado y ms temido de los extraos, ms honrados y guardados seris, y si en m
alguna virtud hubiere, nunca olvidar por los nuevos a los antiguos, y luego me nombrad aqu todos los
que por mejores conocis de estos que al presente en mi corte son venidos, porque antes que de ella
partan en nuestra compaa pueden.
Esto se hizo luego que tomndolos el rey por un escrito los mand a su tienda llamar cuando hubo
comido, y all les rog que le otorgasen leal compaa y se no partiesen de su corte sin su mandado, y l
les prometi de los querer y amar y hacer mucha honra y merced, de guisa que guardando sus
posesiones de lo suyo propio de l fuesen sus estados mantenidos. Todos los que all eran lo otorgaron,
fueras ende Amads, que por ser caballero de la reina con alguna causa de ello excusarse pudo. Eso as
hecho, la reina dijo que la excusasen, si les pluguiere que les quera hablar. Entonces se llegaron todos y
callaron por or lo que dira. Ella dijo al rey:
Seor, pues que tanto habis ensalzado y honrado los vuestros caballeros, cosa guisada sera que
as lo haga yo a la mis dueas y doncellas, y por su causa a todas en general por do quiera y cualquiera
179

parte que estn, y para esto pido a vos y a estos hombres buenos que roe otorguis un don que en
semejantes fiestas se deben pedir y otorgar las buenas cosas.
El rey mir a los caballeros y dijo:
Amigos, qu haremos en esto que la seora reina pide?.
Que se le otorgue dijeron ellos todo lo que demandare.
Quin har ende l dijo don Galaor, sino servir a tan buena seora?.
Pues que as os place dijo el rey, sale el don otorgado, aunque sea grave de hacer.
As sea, dijeron todos ellos. Esto odo por la reina, dijo:
Lo que os demando en don es que siempre sean de vosotros las dueas y doncellas muy
guardadas y defendidas de cualquiera que tuerto o desaguisado les hiciere. Y, asimismo, que si acaso
fuere que haya prometido algn don a hombre que os le pida y otro don a duea y doncella, que antes l
de ellas seis obligados a cumplir como parte ms flaca y que ms remedio ha menester y as lo
haciendo sern con esto las dueas y doncellas ms favorecidas y guardadas por los caminos que
anduvieren, y los hombres desmesurados ni crueles no osarn hacerles fuerza ni agravio sabiendo que
tales defendedores por su parte y en su favor tienen.
Odo esto por el rey, fue muy contento del don que la reina pidi, y todos los caballeros que delante
estaban, y as lo mand el rey guardar como ella lo peda, y as se guard en la Gran Bretaa por
luengos tiempos, que jams caballero ninguno lo quebrant por aqullos que en ella sucedieron, pero de
cmo fue quebrado no os lo contaremos, pues que al propsito no hace.

Captulo 33
Cmo estando el rey Lisuarte en gran placer, se humill ante l una doncella cubierta de luto, a pedirle
merced tal que fue por l otorgada.

Con tal compaa estando el rey Lisuarte en tanto placer como os, queriendo ya la fortuna
comenzar su obra con que aquella gran fiesta puesta fuese, entr por la puerta del palacio una doncella
asaz hermosa cubierta de luto e hincando los hinojos ante el rey le dijo:
Seor, todos han placer, sino soy yo la que he cuita y tristeza y la no puedo perder sino por vos.
Amiga dijo el rey, qu cuita es sa que habis?.
Seor dijo ella, por mi padre y mi to que son en prisin de una duea donde nunca los har
sacar hasta que le den dos caballeros tan buenos en armas como uno que ellos mataron.
Y por qu lo mataron?, dijo el rey.

180

Porque se alababa dijo ella que l solo se combatira con ellos dos con gran orgullo y
soberbia que en s haba, y ahinclos tanto que de sobrada vergenza constreidos, hubieron de entrar
con l en un campo, donde siendo los dos vencedores, el caballero qued muerto: esto fue ante el
castillo de Galdenda. La cual siendo seora del castillo, mand luego prender a mi padre y to, jurando
de los no soltar porque le mataran aquel caballero que ella tena para hacer una batalla. Mi padre le dijo:
"Duea, por eso no me detengis ni a ste, mi hermano, que esta batalla yo la har". "Cierto dijo
ella, no sois vos tal para que mi justicia segura fuese, y dgoos que de aqu no saldris hasta que me
traigis dos caballeros que cada uno de ellos sea tan bueno y tan probado en armas como el que
matasteis, porque con ellos se remedie el dao que del muerto vino".
Sabis vos dijo el rey dnde quiere la duea que se haga la batalla?.
Seor dijo la doncella, eso no s yo, sino que veo a mi padre y mi to presos contra toda
justicia, donde sus amigos no les pueden valer, y comenz de llorar muy agriamente, y el rey, que muy
piadoso era, hubo de ella gran duelo y djole:
Ahora me decid, si es luee donde esos caballeros son presos.
Bien irn y vendrn en cinco das, dijo la doncella.
Pues acoged aqu dos caballeros cuales vos agraden e irn con vos.
Seor dijo ella, yo soy de tierra extraa y no conozco a ninguno, y si os pluguiere ir a la
reina, mi seora, que me aconseje.
En el nombre de Dios, dijo l. Ella se fue a la reina y contle su razn as como al rey la contara y
a la cima dijo como le daba dos caballeros que con ella fuesen, que le peda por merced, pues ella no los
conoca, por la fe que deba a Dios y al rey, se los escogiese ella aqullos que mejor pudiesen su gran
cuita remediar.
Ay, doncella dijo la reina, de guisa me rogasteis que lo habr de hacer, mas mucho me pesa
de los apartar de aqu!.
Entonces hizo llamar a Amads y a Galaor, y stos vinieron ante ella y dijo contra la doncella:
Este caballero es mo, y este otro del rey, y dgoos que estos dos son los mejores que yo s aqu,
ni en otro lugar.
La doncella pregunt cmo haban nombre, la reina dijo:
Este ha nombre Amads y el otro Galaor.
Cmo dijo la doncella, vos sois Amads el muy buen caballero que par no tiene entre todos
los otros? Por Dios, ahora se puede acabar lo que yo demando tanto, que all con vuestro hermano
lleguis.
Y dijo a la reina:
Seora, por Dios os pido, que les roguis que la ida conmigo hagan.

181

La reina se los rog y se la encomend mucho. Amads mir contra su seora Oriana, por ver si
otorgaba aquella ida, y ella habiendo piedad de aquella doncella dej caer los guantes de la mano en
seal que lo otorgaba, que as lo tenan entre s ambos concertado, y como esto vio, dijo contra la reina
que. le placa de hacer su mandado. Ella les rog que se tornasen lo ms presto que ser pudiese, y
defendiles que por otra ninguna cosa que excusar pudiesen no tardasen en la venida.
Amads se lleg a Mabilia que estaba con Oriana hablando, como que de ella se quera despedir, y
Oriana le dijo:
Amigo, as Dios me valga, mucho me pesa en os haber otorgado la ida, que mi corazn siente en
ellos gran angustia. Quiera Dios que sea por bien.
Seora dijo Amads, aqul que tan hermosa os hizo os d siempre alegra, que doquiera que
yo sea, vuestro soy para os servir.
Amigo, seor dijo ella, pues que ya no puede ser l, a Dios vais encomendado y l os
mantenga y d honra sobre todos los caballeros del mundo.
Entonces, se partieron de all y furonse a armar, y despedidos del rey y de sus amigos, entraron en
el camino con la doncella. As anduvieron por donde la doncella los guiaba hasta ser medioda pasado
que entraron en la floresta, que Malaventurada se llamaba, porque nunca entr en ella caballero andante
que buena dicha ni ventura hubiese, ni estos dos no se partieron de ella sin gran pesar y, tanto que
alguna cosa comieron de lo que sus escuderos llevaban, tornaron a su camino hasta la noche, que haca
luna clara. La doncella se aquejaba mucho y no haca sino andar. Amads le dijo:
Doncella, no queris que holguemos alguna pieza?.
Quierodijo ella, mas ser adelante donde hallaremos unas tiendas con tal gente que mucho
placer vuestra vista les dar y venid vuestro paso y yo ir a hacer cmo alberguis.
Entonces se fue la doncella, y ellos se detenan algo ms, pero no anduvieron mucho que vieron dos
tiendas cerca del camino y hallaron la doncella y, otros con ellos que los atenda y dijo:
Seores, en esta tienda descabalgad y descansaris, que hoy trajistes gran jornada.
Ellos as lo hicieron y hallaron sirvientes que les tomaron las armas y los caballos y llevronlo todo
fuera. Amads les dijo:
Por qu nos llevis las armas?.
Porque, seor dijo la doncella, habis de dormir en la tienda donde las ponen, y siendo as
desarmados, sentados en un tapete esperando la cena, no pas mucho que dieron sobre ellos hasta
quince hombres entre caballeros y peones bien armados y entraron por la puerta de la tienda diciendo:
Sed preso, si no, muerto sois.
Cuando esto oy Amads levantse y dijo:
Por Santa Mara, hermano, trados somos a engao a la mayor traicin del mundo!.

182

Entonces se juntaron de consuno y de grado se defendieron, mas no tenan con qu. Los hombres les
pusieron las lanzas a los pechos y a las espaldas y a los rostros, y Amads estaba tan saudo que la
sangre le sala por las narices y por los ojos y dijo contra los caballeros:
Ay, traidores!, vos veis bien cmo es, que si nos armas tuvisemos, de otra guisa se partira el
pleito.
No os tiene eso pro dijo el caballero, sed presos.
Dijo Galaor:
Si lo furemos, serlo hemos con gran traicin, y esto probar yo a los dos mejores de vosotros y
an dejara venir tres en tal que dieseis armas.
No ha menester aqu prueba dijo el caballero, que si ms en este caso hablis, recibiris
dao.
Qu queris? dijo Amads, que antes seremos muertos que presos, ende ms traidor.
El caballero se torn a la puerta de la tienda y dijo:
Seora, no se quieren dar a prisin, matarlos hemos?.
Ella dijo:
Estad un poco y si no hicieren mi voluntad tajadles las cabezas.
La duea entr en la tienda que era muy hermosa y estaba muy sauda y dijo:
Caballeros del rey Lisuarte, sed mis presos, si no muertos seris.
Amads se call y Galaor le dijo:
Hermano, ahora no habemos de dudar, pues la duea lo quiere y dijo contra la duea:
Mandadnos dar, seora, nuestras armas y caballeros y si vuestros hombres no nos pudieren prender,
entonces nos pondremos en vuestra prisin, que ahora en lo ser no hacemos nada por vos, segn en la
forma que estamos.
No os creer dijo ella esta vez, mas aconsjoos que seis mis presos.
Ellos otorgaron, pues vieron que no podan hacer ms. De esta guisa que os fueron otorgados en su
prisin, sin que la duea supiese quin eran, que la doncella no lo quiso decir, porque saba cierto que
en la hora los hara matar, de lo cual se tendra por la doncella ms sin ventura del mundo, en que por su
causa tales dos caballeros muriesen, y ms quisiera la muerte que haber hecho aquella jornada, pero no
pudo ya ms hacer de lo tener secreto: La duea les dijo:
Caballeros, ahora que mis presos sois, os quiero mover un pleito, que si lo otorgis dejaros he
libres; de otra guisa creed que os har poner en una tan esquiva prisin que os ser ms grave que la
muerte.

183

Duea dijo Amads, tal puede ser el pleito que sin mucha pena lo otorgaremos y tal que si es
nuestra vergenza antes sufriremos la muerte.
De vuestra vergenza dijo ella no s yo, pero si vos otorgis que os despediris del rey
Lisuarte en llegando donde l est y diris que lo hacis por mandato de Madasima, la seora de
Gantasi, mandaros he soltar, y que ella lo hace porque l tiene en su casa el caballero que mat al buen
caballero Dardn.
Galaor le dijo:
Seora, si esto mandis porque el rey haya pesar, no lo tengis as, que nosotros somos dos
caballeros que por ahora no tenemos sino esas armas y caballos y como en su casa haya otros muchos
de gran valor que le sirven, poco dar l por nosotros que estemos o que nos vamos y a nosotros es eso
muy gran vergenza, tanto que por ninguna guisa lo haremos.
Cmo dijo ella, antes queris ser puestos en aquella prisin que apartaros del ms falso rey
del mundo?.
Duea dijo Galaor, no os conviene lo que decs, que el rey es bueno y leal y no ha en el
mundo caballero a quien yo no probase que en l no hay punto de falsedad.
Cierto dijo la duea, en mal punto lo amis tanto, y mand que les atasen las manos.
Eso har yo de grado dijo un caballero, y si lo mandis les cortar las cabezas, y trab a
Amads del un brazo, mas l lo tir a s y fue por le dar con el puo en la cabeza y el caballero la desvi
y alcanzndolo en los pechos fue el golpe tan grande que lo derrib a sus pies todo aturdido. Entonces,
fue una gran revuelta en la tienda, llegndose todos por lo matar, mas un caballero viejo que all estaba
meti mano a su espada y comenz de amenazar a aqullos que lo queran herir e hzolos tirar afuera.
Pero antes dieron en la espalda diestra a Amads una lanzada, mas no fue grande y aquel caballero viejo
dijo contra la duea:
Vos hacis la mayor diablura del mundo en tener caballeros hijosdalgo en vuestra prisin y
dejarlos matar.
Cmo no matarn dijo ella al ms loco caballero del mundo que en mal punto hizo tal locura.
Galaor dijo:
Duea, no consentiremos que nuestras manos aten sino vos, que sois duea y muy hermosa, y
somos vuestros presos y conviene de os catar obediencia.
Pues que as es dijo ella, yo lo har, y tomndole las manos se las hizo atar reciamente con
una correa y haciendo desarmar las tiendas, ponindolos en sendos palafrenes as atados y hombres que
les llevaban las riendas comenzaron de caminar, y Gandaln y el escudero de Galaor iban a pie todos en
una soga y as anduvieron toda la noche por aquella floresta. Y dgoos que entonces deseaba Amads su
muerte, no por la mala andanza en que estaba, que mejor que otro saba sufrir las semejantes cosas, mas
por el pleito que la duea les demandaba, que si lo no hiciese ponerle haban en tal parte donde no
pudiese ver a su seora Oriana, y si lo otorgase asimismo de ella se alongaba no pudiendo vivir en la
casa de su padre, y con esto iba tan atnito que todo lo l del mundo se le olvidaba. El caballero viejo
que lo librara cuid que de la herida iba maltrecho y dolise de l mucho, porque la doncella que all los

184

trajera le haba dicho que aqul era el ms valiente y ms esforzado caballero en armas que en todo el
mundo haba, y esta doncella era la hija de aquel caballero y habale rogado que por Dios y por merced
trabajase de los guardar de muerte, que ella sera por todo el mundo culpada y la tendran por traidora y
djole cmo aqul era Amads de Gaula y el otro Galaor, su hermano, que al gigante matara. El
caballero saba muy bien a qu fin los haban trado y haba de ellos muy gran duelo, por ver tratarlos de
tal guisa en ser tales caballeros en armas y deseaba mucho salvarlos de la muerte, si pudiese, que tan
allegada y cercana la vea y llegndose a Amads le dijo:
Sents vos mal de vuestra llaga y cmo vais?.
Amads, cuando lo oy as al caballero hablar, alz el rostro y vio que era el caballero viejo que en
la tienda lo librara de los otros caballeros que matarlo quisieran y djole:
Amigo, seor, yo no he llaga de que me duela, mas dulome de una doncella que a tan gran
engao nos trajo, viniendo nosotros en su ayuda y hacernos tan gran traicin.
Ay, seor! dijo el caballero, verdad es que engaados fuisteis, y por ventura yo s de
vuestra hacienda de lo que vos cuidis y as me ayude y guarde de mal, como os pondra reparo si
alguna manera para ello hallar pudiese y quiero os dar un consejo que ser bueno, que si lo tomis no os
vendr de ello mal, que si os conocen sabiendo quin sois no hay en vos sino la muerte, que en el
mundo no hay cosa que de ella os escape, mas haced ahora as: Vos sois muy hermoso y haced buen
semblante y llegaros he a la duea tanto que se haya dicho que sois el mejor caballero del mundo,
requerirla de casamiento o de haber su amor en otra guisa, que ella es mujer que ha su corazn cual le
place y entiendo que por vuestra bondad o por la hermosura, que muy extremada tenis, alcanzaris una
de estas dos cosas, y si la quisiere otorgar pugnad que sea muy ana, porque ella tiene de enviar desde
donde hoy furemos a dormir a saber de vuestros nombres y quiero os ms decir de cierto, que la
doncella que visteis que aqu os ha trado no se lo ha querido decir negando que lo no sabe. Por esta va
y con lo que yo ayudare podra ser que libres fueseis.
Amads, que ms tema a su seora Oriana que la muerte, dijo al caballero:
Amigo, Dios puede hacer de m su voluntad, mas eso nunca ser, aunque ella me rogase y por ello
fuese quito.
Cierto dijo el caballero, por maravilla lo tengo que estis en punto de muerte y no trabajis
por cualquier manera de haber guarida.
Tal guarida dijo Amads yo no tomar, si Dios quisiere, mas hablad con ese otro caballero
que con ms derecho que a m lo podis loar.
El caballero se fue entonces a Galaor y hablle por aquella manera que lo dijera a su hermano, y l
fue muy alegre cuando lo oy y dijo:
Seor caballero, si vos hacis que yo sea juntado a la duea siempre seremos en vuestra honra y
mandado.
Ahora me dejad ir a hablar con ella dijo el caballero, yo cuido algo hacer.
Entonces, pas delante y llegando a la duea dijo:

185

Seora, vos llevis el mejor caballero de armas que yo ahora s y ms cumplido de todas buenas
maneras.
No sea Amads; dijo la duea, aqul que yo tanto quera quitar la vida.
No, seora dijo el caballero, que no lo digo sino por este que aqu delante viene, que adems
de su gran bondad es el ms hermoso caballero mancebo que yo nunca vi y sois contra l desmesurada y
no lo hagis que es gran villana, que comoquiera que es preso nunca os lo mereci, antes lo es por el
desamor que a otro habis. Honradle y mostradle buena cara y podr ser que por all lo atraeris a lo que
os place, antes que por otra va.
Pues atenderlo quiero dijo ella, y ver qu hombre es.
Veris dijo el caballero uno de los ms hermosos caballeros que nunca, visteis.
A esta sazn junta Amads con Galaor y djole Galaor:
Hermano, voos con gran saa y en peligro de muerte, rugoos que esta vez os atengis a mi
consejo.
As lo har dijo l y Dios ponga en vos ms vergenza que miedo.
La duea tuvo el palafrn y atendilo y violo mejor que de noche lo viera, y parecile el ms
hermoso del mundo y dijo:
Caballero, cmo os va?.
Duea dijo l, vame como nos ira si fueseis en mi poder, como lo yo soy en el vuestro,
porque os hara mucho servicio y placer y vos no s a qu causa lo hacis conmigo todo al contrario, no
os lo mereciendo, que mejor os sera para ser vuestro caballero y os servir y amar como a mi seora,
que no para estar metido en prisin que tan poca pro os trae.
La duea que lo miraba fue de l muy pagada, ms que de ninguno que visto ni tratado quisiese, y
djole:
Caballero, si yo os quisiese tomar por amigo y quitar de esta prisin, dejarais por m la
compaa del rey Lisuarte, y dirais que por m la dejabais?.
S dijo Galaor, y de ello os har cualquier pleito que demandaris y as lo har aquel otro mi
compaero que no saldr de lo que yo mandare.
Mucho soy ende alegre y ahora me otorgad lo que decs ante todos estos caballeros, y yo os
otorgar de hacer luego vuestra voluntad y quitar a vos y a vuestro compaero de prisin.
Mucho soy contento, dijo Galaor.
Pues quiero dijo la duea que todo se otorgue ante una duea donde hoy iremos a albergar y, en
tanto, aseguradme que vos no partis de m y desataros han las manos e iris sueltos.

186

Galaor llam a Amads y djole que l le otorgase de se partir de la duea y l lo otorg y luego les
mand desatar las manos, y Galaor dijo:
Pues mandad soltar nuestros escuderos que no se partirn de nos, y asimismo fueron sueltos, y
dironles un palafrn sin silla, en que fuesen. As fueron todo aquel da, y Galaor hablando con
Madasima y al sol puesto llegaron al castillo que llamaban Abies, y la seora los acogi muy bien, que
mucho se amaban entrambas dueas. Madasima dijo a Galaor:
Queris me otorgar el pleito que hemos puesto?.
Quiero de grado dijo l, y otorgadme vos lo que me prometisteis.
En el nombre de Dios, dijo la duea. Entonces, llam a la seora del castillo y a dos caballeros
hijos suyos que all eran con ella y djoles:
Quiero que seis vosotros testigos de un pleito que con estos caballeros hago, y dijo por don
Galaor:
Este caballero es mi preso y quiero hacer de l mi amigo y as lo es el otro su compaero y soy
convenida con ellos en esta guisa: que ellos se partan del rey Lisuarte y le digan que por m lo hacen y
que yo les quit la prisin dejndolos libres y que vos y vuestros hijos seis con ellos ante el rey
Lisuarte y veis cmo lo cumplen y si no, que digis y publiquis lo que pasa, porque todos lo sepan y
de esto les doy plazo de diez das.
Buena amiga dijo la seora del castillo, a m me place de hacer lo que decs tanto que ellos
lo otorguen.
As lo otorgamos nos dijo don Galaor, y esta duea cumpla lo que de su parte dice.
Eso dijo ella, luego se har.
As quedaron, como os. Y aquella noche durmi don Galaor con Madasima, que muy hermosa y
muy rica era, e hijadalgo, mas no de tan buen precio como deba y ella fue ms pagada de l que d
ningn otro que jams viese, y a la maana, mandles dar sus caballos y armas y quitndoles la prisin
se fue camino de Gantasi, que as haba nombre su castillo y ellos entraron en el camino de Londres,
donde era el rey Lisuarte, muy alegres en haber as escapado de tal traicin, y porque cuidaban salir de
su promesa mucho a su honra y aquella noche albergaron en casa de un ermitao, donde hubieron muy
pobre cena, y otro da continuaron su camino.

Captulo 34
En el que se demuestra la perdicin del rey Lisuarte y de todos sus acaecimientos a causa de sus
promesas, que eran ilcitas.

187

Estando el rey Lisuarte y la reina Brisena, su mujer, en sus tiendas con muchos caballeros y dueas
y doncellas, al cuarto da que de all partieran Amads y don Galaor, su hermano, entr por la puerta el
caballero que el manto y la corona le dejara como ya osteis, e hincando los hinojos ante el rey le dijo:
Seor, cmo no tenis la hermosa corona que yo os dej y vos, seora, el rico manto?.
El rey se call que ninguna respuesta le quiso dar y el caballero dijo:
Mucho me place que os no pagasteis de ella, pues que me quitaran de perder la cabeza o el don
que por ello me habais a dar y pues as es manddmelo dar que no me puedo detener en ninguna guisa.
Cuando esto oy pesle fuertemente y dijo:
Caballero, el manto ni la corona no os lo puedo dar que lo he todo perdido y ms me pesa por vos,
que tanto os haca menester, que por m, aunque mucho vala.
Ay, cautivo, muerto soy!, dijo el caballero, y comenz a hacer un duelo tan grande que maravilla
era, diciendo:
Cautivo de m, sin ventura muerto soy de la peor muerte que nunca muri caballero que la tan
poco mereciese!, y caanle las lgrimas por las barbas que eran blancas como la lana blanca. El rey hubo
de l gran piedad y djole:
Caballero, no temis de vuestra cabeza, que toda cosa que yo haya, vos la habris para la
guarecer, que as os lo he prometido y as lo tendr.
El caballero se dej caer a sus pies para se los besar, mas el rey lo alz por la mano y dijo:
Ahora pedid lo que os placer.
Seor dijo l, verdad es que me hubisteis a dar mi manto y mi corona o lo que por ello os
pidiese. Y Dios sabe, seor, que mi pensamiento no era demandar lo que ahora pedir, y si otra cosa
para mi remedio en el mundo hubiese no os enojara en ello, mas no puedo, ay!, al hacer, mas bien s
que ser muy grave de dar, mas tan grave sera que tal hombre como vos falleciese de su lealtad. A vos
pesar de me lo dar y a m de lo recibir.
Ahora demanda dijo el rey, que tan cara cosa no ser que yo haya, que la vos no hayis.
Muchas mercedes dijo el caballero, mas es menester que me hagis asegurar de cuantos
ahora son en vuestra corte, que me no harn tuerto ni fuerza sobre mi don y por vos mismo me aseguris
que de otra guisa ni vuestra verdad sera guardada ni yo seria satisfecho si por una parte se me diese y
por otra me lo quitasen.
Razn es dijo el rey lo que peds y as lo otorgo y mndolo pregonar.
Entonces el caballero dijo:
Seor, yo no podra ser quito de muerte sino por mi corona y mi manto o por vuestra hija Oriana
y ahora me dad de ello lo que quisiereis, que yo ms querra lo que os di.

188

Ay, caballero! dijo el rey, mucho me habis pedido.


Y todos hubieron muy gran pesar, que ms ser no poda, pero el rey, que era el ms leal del mundo,
dijo:
No os pese que ms conviene la prdida de mi hija que falta de mi palabra, porque lo uno daa a
pocos y lo otro al general, donde redundara mayor peligro, porque las gentes no siendo seguras de la
verdad de sus seores muy mal entre ellas el verdadero amor se podra conservar, pues donde ste no
hay no puede haber cosa que mucho pro tenga.
Y mand que luego le trajesen all su hija. Cuando la reina y las dueas y doncellas esto oyeron
comenzaron a hacer el mayor duelo del mundo, mas el rey les mand acoger a sus cmaras y mand a
todos los suyos que no llorasen so pena de perder su amor diciendo:
Ahora avendr de mi hija lo que Dios tuviere por bien, mas la mi verdad no ser a mi saber
falsada.
En esto lleg la muy hermosa Oriana ante el rey como atnita y cayndole a los pies dijo:
Padre, seor!, qu es esto que queris hacer?.
Hgolo dijo el rey por no quebrar mi palabra, y dijo contra el caballero:
Veis aqu el don que pedisteis, queris que vaya con ella otra compaa?.
Seor dijo el caballero, no traigo conmigo sino dos caballeros y dos escuderos, aquellos con
que vine a vos a Vindilisora y otra compaa no puedo llevar, mas yo os digo que no ha qu temer hasta
que la yo ponga en mano de aqul a quien la he de dar.
Vaya con ella una doncella dijo el rey si quisiereis, porque ms honra y honestidad sea y no
vaya entre vos sola.
El caballero lo otorg.
Cuando Oriana esto oy cay amortecida, mas esto no hubo menester, que el caballero la tom
entre sus brazos y llorando que pareca hacerlo contra su voluntad y diola a un escudero que estaba en
un rocn muy grande y mucho andador y ponindola en la silla se puso l en las ancas y dijo el
caballero:
Tenedla, no caiga que va tullida y Dios sabe que en toda esta corte no hay caballero que ms pese
que a m de este hecho.
Y el rey hizo venir la doncella de Dinamarca y mandla poner en un palafrn y dijo:
Id con vuestra seora y no la dejis por mal ni por bien que os avenga en cuanto con ella os
dejaren.
Ay, cautiva! dijo ella, nunca cuid hacer al ida, y luego movieron ante el rey y el gran
caballero y muy membrudo que en Vindilisora no quiso tirar el yelmo, tom a Oriana por la rienda y

189

sabed que ste era Arcalaus el Encantador, y al salir del corral suspir Oriana muy fuertemente, como si
el corazn se le partiese y dijo as como tullida:
Ay, buen amigo, en fuerte punto se otorg el don, que por esto somos vos y yo muertos!.
Esto deca por Amads que le otorgara la ida con la doncella y los otros cuidaron que por ella y por
su padre lo dijera; mas los que la llevaban entraron luego en la floresta, andando con ella a gran prisa
hasta que dejaron aquel. camino y entraron en un hondo valle. El rey cabalg en un caballo y un palo en
la mano guardando que ninguno los contrallase, pues que l les haba asegurado.
Mabilia, que a unas fenestras estaba haciendo muy grande duelo, vio cerca del muro pasar a Ardin,
el enano de Amads que iba en un gran rocn y ligero, llamlo con gran cuita que tena y dijo:
Ardin, amigo, si amas a tu seor no huelgues da ni noche hasta que lo halles y le cuentes esta
mala ventura que aqu es hecha y si no lo haces serle has traidor, que es cierto que l lo querra ahora
ms saber que haber esta ciudad por suya.
Por Santa Mara! dijo el enano, l lo sabr lo ms ana que ser pudiere, y dando del azote al
rocn se fue por el camino que viera ir a su seor a ms andar.
Mas ahora os contaremos lo que a esta sazn aconteci al rey.
Cuando as l estaba a la entrada de la floresta como osteis, haciendo tornar todos los caballeros
que all salan, teniendo consigo veinte caballeros, vio venir la doncella a quien l haba el don
prometido, diciendo que le probase y que sabra ms del esfuerzo de su corazn y vena en un palafrn
que andaba ana y traa a su cuello una espada muy bien guarnida y una lanza con un hierro muy
hermoso y la asta pintada y llegando al rey le dijo:
Seor, Dios os salve y d alegra y corazn que me atengis lo que me prometisteis en Vindilisora
ante vuestros caballeros.
Doncella dijo el rey, yo haba ms menester que alegra de la que tengo, ms comoquiera
este bien me miembra lo que os dije y as lo cumplir.
Seor dijo ella, con esa esperanza vengo yo a vos como el ms leal rey del mundo y ahora
me vengad de un caballero que va por esta floresta que mat a mi padre, al mayor aleve del mundo y
forzme a mi y encantle de tal guisa que no puede morir si el ms honrado hombre del reino de
Londres no le da un golpe con esta lanza y otro con esta espada, y la espada diera l a guardar a una su
amiga cuidando que lo mucho amaba, pero no era as, que muy mortalmente lo desamaba y dimela a
m y la lanza, para con que me vengase de l, y yo s que si por vuestra mano no, que el ms honrado
sois, por otro no puede ser muerto, y si la venganza os atrevis a hacer, habis de ir solo, porque yo le
promet de le dar hoy un caballero con que se combatiese y a esta causa es all venido, cuidando que la
espada y la lanza no las podra yo haber y, es tal el pleito entre nos, que si l venciere que le perdone mi
queja y si fuere vencido que haga de l mi voluntad.
En el nombre de Dios dijo el rey, yo quiero ir con vos.
Y mand traer sus armas y armse ana y cabalg en su caballo que l mucho apreciaba y la
doncella le dijo que ciese la espada que ella traa y l, dejando la suya, que era la mejor del mundo,
tom la otra y ech su escudo al cuello y la doncella le llev el yelmo y la lanza pintada y fuese con ella

190

defendiendo a todos que ninguno fuese tan osado que tras l pensase de ir. Y as anduvieron un rato por
la carrera, mas la doncella se la hizo dejar y gui por otra parte, cerca de unos rboles que estaban
donde entraran los que llevaban a Oriana, y all vio estar el rey un caballero todo armado sobre un
caballo negro y al cuello un escudo verde, el yelmo otro tal. La doncella dijo:
Seor, tomad vuestro yelmo, que veis all el caballero que os dije.
l lo enlaz luego, y tomando la lanza dijo:
Caballero soberbio y de mal talante, ahora os guardad, y bajando la lanza y el caballero la suya, se
dejaron correr contra s cuanto los caballos podan llevar, e hirironse de las lanzas en los escudos as
que luego fueron quebradas y la del rey quebr tan ligero que slo no la sinti en la mano y cuid que
falleciera de su golpe y puso mano a la espada y el caballero a la suya e hirironse por cima de los
yelmos y la espada del caballero entr bien la medida por el yelmo del rey, mas la del rey quebr luego
por cabe la manzana y cay el hierro en el suelo, entonces conoci que era traicin y el caballero le
comenz a dar golpes por todas partes a l y al caballo. Y cuando el rey vio que el caballero le mataba,
fuese a abrazar con l, y el otro asimismo con l y tiraron por s tan fuerte que cayeron en tierra, y el
caballero cay debajo y el rey tom la espada que el otro perdiera de la mano y comenzle a dar con
ella los mayores golpes que poda.
La doncella que esto vio dio grandes voces diciendo:
Ay, Arcalaus!, acorre que mucho tardas y dejas morir a tu cohermano.
Cuando el rey as estaba para matar al caballero oy un grande estruendo y volvi la cabeza y vio
diez caballeros que contra l venan corriendo y uno vena delante diciendo a grandes voces:
Rey Lisuarte, muerto eres, que nunca un da reinars ni tomars corona en la cabeza.
Cuando esto oy el rey, fue muy espantado y temise de ser muerto y dijo con gran esfuerzo que
siempre tuvo y tena:
Bien puede ser que morir, pues tanta ventaja me tenis, mas todos moriris por m como
traidores y falsos que sois.
Y llegado aquel caballero al ms correr de su caballo, dio al rey de toda su fuerza una tal lanzada en
el escudo, que sin detenencia ninguna de ms poder se valer le puso las manos en tierra. Mas luego fue
levantado como aqul que se quera amparar hasta la muerte, que muy cercana a si la tena y diole tan
cruel golpe de la espada en la pierna del caballo que se la cort toda y el caballero cay so el caballo y
luego dieron todos sobre l, y l se defenda bravamente, mas defensa no tuvo ah menester, que l fue
malparado de los pechos de los caballos y los dos caballeros que eran a pie abrazronse con l y
sacronle la espada de las manos, despus tirronle el escudo del cuello y el yelmo de la cabeza y
echronle una gruesa cadena a la garganta en que haba dos ramales e hicironle cabalgar en un palafrn
y tomndole sendos caballeros por los ramales comenzronse de ir contra l, y llegando entre los
rboles en un valle hallaron a Arcalaus, que tena a Oriana y a la doncella de Dinamarca y el caballero
que iba ante el rey dijo:
Cohermano, veis aqu al rey Lisuarte?.
Cierto dijo l, buena venida fue sta, y yo har que nunca de l tema ni de los de su casa.

191

Ay, traidor! dijo el rey, bien s yo que haras t toda traicin; eso te hara yo conocer
aunque yo mal llagado, si te ahora conmigo quisieses combatir.
Cierto dijo Arcalaus, por vencer tal caballero como vos no me preciara yo ms.
As movieron todos de consuno por aquella carrera que se parta en dos lugares y Arcalaus llam a
un su doncel y djole:
Vete a Londres cuanto pudieres y di a Barsinn que se trabaje de ser rey, que yo le tendr lo que
le dije, que todo es ya a punto.
El doncel se fue luego y Arcalaus dijo a su compaa:
Id vos a Daganel con diez caballeros de stos y llevad a Lisuarte y metedlo en la mi crcel y yo
llevar a Oriana con estos cuatro y mostrarle he dnde tengo mis libros, mis cosas en Monte Aldn.
ste era de los ms fuertes castillos del mundo. Pues all fueron partidos los diez caballeros con el
rey y los cinco con Oriana, en que iba Arcalaus dando a entender que su persona vala tanto como cinco
caballeros.
Qu diremos aqu, emperadores, reyes y grandes que en los altos Estados sois puestos? Este rey
Lisuarte en un da con su grandeza el mundo pensaba seorear y en este mismo da, perdida la hija
sucesora de los reinos, l preso, deshonrado, encadenado en poder de un encantador malo, cruel, se vio,
sin darle remedio. Guardaos, guardaos!, tened conocimiento de Dios, que aunque los grandes altos
Estados da, quiere que la voluntad y el corazn muy humildes y bajos sean y no en tanto tenidos que las
gracias, los servicios, que l merece sean en olvido puestos, sino aquellos con que sostenerlos pensis,
que es la gran soberbia, la demasiada codicia, aquello que es el contrario de lo que l quiere, os lo har
perder con semejante deshonra y, sobre todo, considerad los sus secretos y grandes juicios, que siendo
este rey Lisuarte tan justo, tan franco, tan gracioso, permiti serle venido tan cruel revs, qu har
contra aqullos que todo esto al contrario tienen? Sabis qu? Que as como su voluntad fue que de
este cruel peligro milagrosamente se remediase, acatando merecer algo de ello las sus buenas obras, as
a los que las no hacen, ni ponen mesura en sus maldades en este mundo de los cuerpos, y en el otro las
nimas sern perdidos y daados. Pues ya el Muy Poderoso Seor, contento, en haber dado tan duro
azote a este rey, queriendo mostrar que as para bajar lo alto y lo alzar sus fuerzas bastan, puso en ello el
remedio que ahora oiris.

Captulo 35
Cmo Amads y Galaor supieron la traicin hecha y se deliberaron de procurar si pudiesen la libertad
del rey y de Oriana.

Viniendo Amads y Galaor por el camino de Londres donde no menos peligro de muerte haban
recibido estando en la prisin de la duea, seora del castillo de Gantasi, siendo a dos leguas de la
ciudad, vieron venir a Ardin, el enano, cuanto ms el rocn lo poda llevar. Amads, que lo conoci,
dijo:

192

Aqul es mi enano y no me creis si con cuita de alguno no viene, porque nos demanda.
El enano lleg a ellos y contles todas las nuevas, cmo llevaban a Oriana.
Ay, Santa Mara!, val dijo Amads; y, por dnde van los que la llevan?.
Cabe la villa es el ms derecho camino, dijo el enano.
Amads hiri al caballo de las espuelas y comenz a ir cuanto ms poda, as tullido que slo no
poda hablar a su hermano que iba en pos de l. As pasaron entrambos cabe la villa de Londres, cuanto
los caballos podan llevar que slo no cataban por nada, sino Amads que preguntaba a los que vea por
dnde llevaban a Oriana y ellos se lo mostraban, pasando Gandaln por so las fenestras donde estaba la
reina y otras muchas mujeres. La reina lo llam y lanzle la espada del rey que era una de las mejores
que nunca caballero ciera, y djole:
Da esta espada a tu seor y Dios le ayude con ella y di a l y a Galaor que el rey se fue de aqu
hoy, en la maana, con una doncella y no torn, ni sabemos dnde lo llev.
Gandaln tom la espada y fuese cuanto ms pudo, y Amads, que no cataba por dnde iba con la
gran cuita y pesar, err el paso de un arroyo y cuidando saltar de la otra parte el caballo, que cansado
era, no lo pudo cumplir y cay en el lodo. Amads descendi y tirle por el freno y as lo alcanz
Gandaln y diole la espada del rey, y djole las nuevas de l, como la reina lo dijera, y tomando el
caballo de Gandaln torn al camino y Galaor se fue su paso en cuanto l cabalg y hall un rastro por
donde pareca haber ido caballeros, y atendi a su hermano, y dejando la carrera acogironse al rastro y
a poco rato encontraron unos leadores y aqullos vieran toda la aventura del rey y de Oriana, mas no
supieron quin eran, ni a ellos se osaron allegar, antes se escondieron en las matas ms espesas, y el uno
de ellos dijo:
Caballeros, vens vos de Londres?.
Y, por qu lo preguntis?, dijo Galaor.
Porque si hay de all caballero menos o doncella dijo l que nos vimos aqu una aventura.
Entonces les dijeron cuanto vieran de Oriana y del rey y ellos conocieron luego que el rey fuera
preso a traicin y djoles Amads:
Sabis quin eran y quin prendi a ese rey?.
No dijo l, mas o a la doncella que lo aqu trajo llamar a grandes voces a Arcalaus.
Ay, Seor Dios! dijo Amads, plegaos de me juntar con aquel traidor.
Los villanos les fueron mostrar por dnde llevaron los diez caballeros al rey y los cinco a Oriana, y
dijo el villano:
El uno de los cinco, era el mejor caballero que nunca vi.
Ay! dijo Amads, aqul es el traidor de Arcalaus, y dijo a Galaor:

193

Hermano, seor, id vos en pos del rey, y Dios guie a m y a vos, e hiriendo el caballo de las
espuelas se fue por aquella va y Galaor por la que el rey llevaban, a cuanto ms andar podan.
Partido Amads de su hermano, cuitse tanto de andar, que cuando el sol se quera poner, le cans
el caballo tanto, que de paso no lo poda sacar y yendo con mucha congoja vio a la mano diestra cabe
una carrera un caballero muerto y estaba cabe l un escudero que tena por la rienda un gran caballo.
Amads se lleg a l y djole:
Amigo, quin mat a ese caballero?.
Matlo dijo el escudero un traidor que ac va y lleva las ms hermosas doncellas del mundo
forzadas y matle no por otra razn sino por le preguntar quin era, y yo no puedo haber quien me
ayude a lo llevar de aqu.
Amads le dijo:
Yo te dejar este mi escudero que te ayude y dame ese caballo y prometo te dar dos caballos
mejores por l.
El escudero se lo otorg. Amads subi en el caballo, que era muy hermoso, y dijo a Gandaln:
Ayuda al escudero y tanto que pongis al caballero en algn poblado trnate a este camino y
vente en pos de m.
Y partiendo de all comenz de se ir por el camino cuanto poda y hallse ya cerca del da en un
valle donde vio una ermita y fue all por saber si moraba ah alguno, y hallando un ermitao le pregunt
si pasaran por all cinco caballeros que llevaban dos doncellas.
Seor dijo el hombre bueno, no pasaron que los yo viese; mas, visteis vos un castillo que
all queda?.
No dijo Amads, y por qu lo decs?.
Porque dijo l ahora se va de aqu un doncel, mi sobrino, que me dijo que albergara ah a
Arcalaus el Encantador y traa unas hermosas doncellas forzadas.
Por Dios dijo Amads, pues ese traidor busco yo.
Cierto dijo el ermitao, l ha hecho mucho mal en esta tierra y Dios saque tan mal hombre
del mundo o lo enmiende, mas, no trais otra ayuda?.
No dijo Amads, sino la de Dios.
Seor dijo el ermitao, no decs que son cinco y Arcalaus que es el mejor caballero del
mundo y ms sin pavor?.
Sea l cuanto quisiere dijo Amads, que l es traidor y soberbio y as lo sern los que
aguardan y por esto no les dudar.
Entonces, le pregunt quien era la doncella. Amads se lo dijo. El ermitao dijo:

194

Ay!, Santa Mara os ayude, que tan buena seora no sea en poder de tan mal hombre.
Habis alguna celada dijo Amads para este caballo.
S dijo l, y de grado os lo dar.
Pues en tanto que el caballo coma preguntle Amads cuyo era el castillo. El hombre bueno le dijo:
De un caballero que Grumen se llama, primo cohermano de Dardn, aqul que en casa del rey
Lisuarte fue muerto y cuido que por eso acogera ah los que desaman al rey Lisuarte.
Ahora os encomiendo a Dios dijo Amads, y rugoos que me hayis mientes en vuestras
oraciones y mostradme el camino que al castillo gua.
El hombre bueno se lo mostr y anduvo tanto que lleg a l y vio que haba el muro alto y las torres
espesas y llegse a l, mas no oy hablar a ninguno dentro y plugle que bien cuid que Arcalaus no
sera an salido y anduvo el castillo alrededor y vio que no haba ms de una puerta. Entonces se tir
afuera entre unas peas y apendose del caballo tomle por la rienda y estuvo quedo teniendo siempre
los ojos en la puerta, como aqul que no haba sabor de dormir. A esta sazn rompa el alba y
cabalgando en su caballo tirse ms afuera por un valle, que hubo recelo si visto fuese, de poner en
sospecha que no saldran los del castillo, cuidando ser ms gente y subi en un otero cubierto de
grandes y espesas matas. Entonces vio salir por la puerta del castillo un caballero y subise en otro otero
ms alto. Y cat la tierra a todas partes. Despus tornse al castillo y no tard mucho que vio salir a
Arcalaus y sus cuatro compaeros muy bien armados y entre ellos la muy hermosa Oriana, y dijo:
Ay, Dios!, ahora y siempre me ayude y me gue en su guarda.
En esto, se lleg tanto Arcalaus, que pas cabe donde l estaba y Oriana iba diciendo:
Amigo, seor, ya nunca os ver, pues que ya se me llega la mi muerte.
A Amads le vinieron las lgrimas a los ojos y descendiendo del otero lo ms ana que l pudo, entr
con ellos en un gran campo y dijo:
Ay, Arcalaus, traidor!, no te conviene llevar tan buena seora.
Oriana, que la voz de su amigo conoci, estremecise toda, mas Arcalaus y los otros se dejaron a l
correr y l a ellos, e hiri a Arcalaus que delante vena tan duramente que lo derrib en tierra por sobre
las ancas del caballo y los otros le hirieron, y de ellos fallecieron de sus encuentros y Amads pas por
ellos y tornando muy presto su caballo hiri a Grumen, el seor del castillo, que era uno de ellos de tal
guisa que el hierro y el fuste de la lanza le sali de la otra parte y cay luego muerto, y fue la lanza
quebrada. Despus meti mano a la espada del rey y dejse ir a los otros y meti entre ellos tan bravo y
con tanta saa, que por maravilla era los golpes que les daba y as le creca la fuerza y el ardimiento en
andar valiente y ligero que le pareca si el campo todo fuese lleno de caballeros que le no podan durar y
defender ante la su buena espada, haciendo l estas maravillas que os.
Dijo la doncella de Dinamarca contra Oriana:
Seora, acorrida sois, pues aqu es el caballero bienaventurado y mirad las maravillas que hace.

195

.Oriana dijo entonces:


Ay, amigo!, Dios os ayude y guarde, que no hay otro en el mundo que nos acorra, ni ms valga.
El escudero que la tena en el rocn dijo:
Cierto, yo no atender en mi cabeza los golpes que los yelmos y las lorigas no pueden detener ni
resistir, y ponindola en tierra se fue huyendo cuanto ms pudo. Amads, que entre ellos andaba
trayndolos a su voluntad, dio al uno un tal golpe en el brazo que se lo derrib en tierra. ste comenz
de huir dando voces con la rabia de la muerte, y fue para otro que ya el yelmo de la cabeza le derribara y
hendindole hasta el pescuezo. Cuando el otro caballero vio tal destruccin en sus compaeros,
comenz de huir cuanto ms poda. Amads, que mova en pos de l, oy dar voces a su seora y
tornando presto vio a Arcalaus que ya cabalgara y que tomando a Oriana por el brazo la pusiera ante s
y se iba con ella cuanto ms poda. Amads fue en pos de l, sin detenencia ninguna, alcanzlo por
aquel gran campo y alzando la espada por lo herir sufrise de le dar gran golpe, que la espada era tal que
cuid que matara a l y a su seora y diole por cima de las espaldas, que no fue de toda su fuerza, pero
derrible un pedazo de la loriga y una pieza del cuero de las espaldas. Entonces, dej Arcalaus caer en
tierra a Oriana por se ir ms ana, que se tema de muerte, y Amads le dijo:
Ay, Arcalaus!, torna y vers si soy muerto como dijiste, mas l no le quiso creer, antes ech el
escudo del cuello y Amads lo alcanz antes y diole un golpe de luee por la cinta de la espada y cort
la loriga y en los lomos y la punta de la espada alcanz al caballo en la ijada y cortle ya cuanto, as que
el caballo con el temor comenz de correr de tal forma que en poca de hora se along gran pieza.
Amads, comoquiera que lo mucho desamase y desease matar, no fue ms adelante por no perder a su
seora y tornse donde ella estaba y descendiendo de su caballo, se le fue hincar de hinojos delante y le
bes las manos diciendo:
Ahora, haga Dios de m lo que quisiere, que nunca seor os cuid ver.
Ella estaba tan espantada que no le poda hablar y abrazse con l, que gran miedo haba de los
caballeros muertos que cabe ella estaban. La doncella de Dinamarca fue a tomar el caballo de Amads y
vio la espada de Arcalaus en el suelo y tomndola la trajo a Amads y dijo:
Ved, seor, qu hermosa espada.
l la cat y vio ser aqulla con que le echaran en la mar y se la tom Arcalaus cuando lo encant, y
as estando como os, sentado Amads cabe su seora, que no tena esfuerzo para se levantar, lleg
Gandaln, que toda la noche anduviera y haba dejado el caballero muerto en una ermita, con que gran
placer hubieron. Mas tan grande le hubo l en ver as parado el pleito. Entonces mand Amads que
pusiese a la doncella de Dinamarca en un caballo de los que estaban sueltos, y l puso a Oriana en el
palafrn de la doncella y movieron de all tan alegres que ms ser no poda.
Amads llevaba a su seora por la rienda y ella le iba diciendo cun espantada iba de aquellos
caballeros muertos que no poda en s tornar, mas l le dijo:
Muy ms espantosa y cruel es aquella muerte que yo por vos padezco, y seora, doleos de m y
acordaos de lo que me tenis prometido, que si hasta aqu me sostuve no es por al, sino creyendo' que
no era ms en vuestra mano, ni poder de me dar ms de lo que me daba, mas si de aqu adelante
vindoos, seora, en tanta libertad no me acorrieseis, ya no me bastara ninguna cosa que la vida
sostener me pudiese, antes sera fenecida con la ms rabiosa desesperanza que nunca persona muri.

196

Oriana le dijo:
Por buena fe, amigo, nunca si yo puedo, por mi causa vos seris en ese peligro, yo har lo que
queris y vos haced como, aunque aqu yerro y pecado parezca, no lo sea ante Dios.
As anduvieron tres leguas hasta entrar en un bosque muy espeso de rboles, que cabe una villa
cuanto una legua estaba. A Oriana prendi gran sueo, como quien no haba dormido ninguna cosa la
noche pasada y dijo:
Amigo, tan gran sueo me viene, que me no puedo sufrir.
Seora dijo l, vamos a aquel valle y dormiris, y desviando de la carrera se fueron al valle,
donde hallaron un pequeo arroyo de agua y hierba verde muy fresca. All descendi Amads a su
seora y dijo:
Seora, la siesta entra muy caliente, aqu dormiris hasta que venga la fra. Y, en tanto, enviar a
Gandaln a aquella villa y traernos ha con que refresquemos.
Vaya dijo Oriana, mas quin se lo dar?.
Dijo Amads:
Drselo han sobre aquel caballo y venirse ha a pie.
No ser as dijo Oriana, mas lleve este mi anillo, que ya nunca nos tanto como ahora valdr,
y sacndole del dedo lo dio a Gandaln. Y cuando l se iba dijo paso contra Amads:
Seor, quien en buen tiempo tiene y lo pierde, tarde lo cobra, y esto dicho, luego se fue y Amads
entendi bien porque lo l deca.
Oriana se acost en el manto de la doncella en tanto que Amads se desarmaba, que bien menester
lo haba y como desarmado fue la doncella se entr a dormir en unas matas espesas, y Amads torn a
su seora y cuando as la vio tan hermosa y en su poder, habindole ella otorgado su voluntad, fue tan
turbado de placer y de empacho, que slo mirar no la osaba, as que se puede bien decir que en aquella
verde hierba, encima de aquel manto, mas por la gracia y comedimiento de Oriana, que por la
desenvoltura ni osada de Amads, fue hecha duea la ms hermosa doncella del mundo. Y creyendo
con ello las sus encendidas llamas resfriar, aumentndose en muy mayor cantidad ms ardientes y con
ms fuerza quedaron, as como en los sanos y verdaderos amores acaecer suele. As estuvieron de
consuno con aquellos autos amorosos cuales pesar y sentir puede aqul y aqulla que de semejante saeta
sus corazones heridos son, hasta que el empacho de la venida de Gandaln hizo a Amads levantar y
llamando la doncella dieron buena orden de aderezar cmo comiesen, que bien les haca menester,
donde aunque los muchos servidores y las grandes vajillas de oro y de plata all faltaron, no quitaron
aquel dulce y gran placer que en la comida sobre la hierba hubieron. Pues as como os estaban estos
dos amantes en aquella floresta con tal vida cual nunca a placer del uno y del otro dejaba fuera si la
pudieran sin empacho y gran vergenza sostener. Donde los dejaremos holgar y descansar y contaremos
qu le avino a don Galaor en la demanda del rey.

Captulo 36

197

Cmo don Galaor libert al rey Lisuarte de la prisin en que traidoramente lo llevaban.

Partido don Galaor de Amads, su hermano, como ya osteis, entr en el camino por donde llevaban
al rey. Y cuidse de andar cuanto ms pudo, como aqul que haba grande cuita de los alcanzar y no
tena mientes en cosa que viese sino en su rastro, y as anduvo hasta hora de vsperas que entr en un
valle y hall en l la huella de los caballos donde haban parado. Entonces, sigui aquel rastro cuanto el
caballo lo poda llevar, que le pareci que no podan ir luee, mas no tard mucho que vio ante s un
caballero todo bien armado en un buen caballo, que a l sali y le dijo:
Estad, seor caballero, y decidme qu cuita os hace as correr.
Por Dios! dijo Galaor, dejadme de vuestra pregunta que me detengo con vos, en que mucho
mal puede venir.
Por Santa Mara! dijo el caballero, no pasaris de aqu hasta que me lo digis, u os
combatis conmigo.
Y Galaor no hacia en esto sino irse y el caballero del valle le dijo:
Cierto, caballero, vos hus habiendo hecho algn mal y ahora os guardad, que saberlo quiero.
Entonces fue a l con su lanza bajada y el caballo al ms correr. Galaor torn, mas echado el escudo
a las espaldas, cuando lo sinti cerca de s sac ana el caballo de la carrera y apartse, y el caballero no
lo pudo encontrar, antes pas tan recio por l como quien traa el caballo valiente y holgado, y as fue
una pieza ante Galaor y tom a l y tomando la lanza sobre mano y djole:
Ay, caballero malo y cobarde!, no te me puedes amparar por ninguna guisa que me no digas lo
que te demando o morirs.
Entonces, se fue para l muy recio y Galaor, que el caballo ms diestro traa, guardse del encuentro
y no haca sino ir adelante cuanto poda andar. El caballero, que su caballo tan presto tener no pudo,
cuando torn vio que Galaor se haba alongado gran pieza y dijo:
Si me Dios ayude, no me vos iris as, y l que saba bien la tierra tom por un hatajo y fuese le
poner en un paso. Galaor, que lo vio, mucho le pes y el caballero le dijo:
Cobarde, malo y sin corazn, ahora escoged de tres cosas cul quisiereis: o que os combatis u os
tornad o me decid lo que os pregunto.
De cualquier me pesa dijo Galaor, mas no hacis como corts, que yo no me tornar y si me
combatiere no ser a mi placer, mas si queris saber la prisa que llevo seguidme y verlo habis, porque
me detendra mucho en os lo contar y a la cima no me creerais, tanto es de mala ventura.
En el nombre de Dios dijo el caballero, ahora pasad y dgoos que no iris este tercero da sin
m.
Galaor pas adelante y el caballero en pos de l, y cuando a media legua de aquel lugar fueron,
vieron andar un caballero a pie todo armado tras un caballo del que cayera, y otro caballero que de l se

198

parta que se iba a ms andar. Y el caballero que iba con don Galaor conoci al caballero derribado, que
era su primo cohermano y fue ana a le tomar el caballo y diselo diciendo:
Qu fue esto, seor cohermano?.
l dijo:
Yo iba cuidando en la que vos sabis, as que slo en m no paraba mientes y no cat sino cuando
me dio aquel caballero que all va una lanzada en el escudo tal, que el caballo hinoj conmig y yo ca
en tierra y el caballo huy. Mas luego puse mano a la espada y llamlo a la batalla, pero no quiso venir,
antes dijo que otra vez fuese ms acordado en responder cuando me llamasen, y por la fe que debis a
Dios dijo l, vamos tras l si lo haber pudiramos y veris cmo me vengo.
Eso no puedo yo hacer dijo el cohermano, que este tercero da he de guardar aquel caballero
tras quien voy, y contle cuanto con l le aviniera.
Cierto dijo el caballero, o l es el ms cobarde del mundo o va acometer algn gran hecho
porque se a s guarda y quiero dejar la venganza de mi injuria, por ver lo que avendr de este pleito.
En esto vieron a Galaor luee, que l no haca sino andar, y los dos cohermanos se fueron en pos de
l y a esta hora era ya cerca de la noche. Galaor entr en una floresta y con la noche perdi el rastro y
no saba a cul parte ir. Entonces comenz a pedir merced a Dios que lo guiase en tal manera que fuese
el primero que aquel socorro hiciese y cuidando que los caballeros se desviaran con el rey a alguna
parte a dormir, anduvo escuchando de un cabo y de otro por unos valles, mas no oa nada. Los dos
cohermanos, que lo seguan, cuidaban que por el camino iba, mas cuando anduvieron hasta una legua
salieron de la floresta y no le vieron y creyendo que se les escondiera fueron albergar a casa de una
duea que ah cerca moraba.
Galaor anduvo por la floresta a todas partes y pens de pasar la floresta, pues que en ella nada
hallaba y subir otro da en algn otero para mirar la tierra y tornando al camino que antes llevaba
anduvo tanto, que sali a lo raso y entonces vio suso por un valle un fuego pequeo y yendo all hall
que posaban all arrieros, y cuando as armado lo vieron con miedo tomaron lanzas y hachas y fueron
contra l, y les dijo que se no temiesen de ningn mal, mas que les rogaba que le diesen un poco de
cebada para el caballo. Ellos se la dieron y all dio de cenar a su caballo. Ellos le dijeron si comera, l
dijo que no, mas que dormira un poco, que lo despertasen antes que amaneciese. Entonces eran ya
pasadas las dos partes de la noche. Galaor se ech a dormir cabe el fuego, as armado y cuando el alba
comenz a romper, levantse, que no dorma mucho sosegado, como aqul que haba gran cuita en no
hallar los que buscaba, y cabalgando en su caballo, tomando sus armas los encomend a Dios y ellos a
l, que su escudero no pudo tener con l, y desde all prometi, si Dios le guardase, de dar a su escudero
el mejor caballo y fuese derecho a un otero alto, y desde all comenz de mirar la tierra a todas partes.
Entonces salieron los dos cohermanos que en casa de la duea albergaron, y esto era ya de da, y vieron
a Galaor y conocironlo en el escudo y fueron contra l, mas ellos en moviendo vironlo descender del
otero, cuanto su caballo lo poda llevar y el caballero derribado dijo:
Ya nos vio y huye, cierto, yo cuido que por alguna mala ventura anda as huyendo y
encubrindose y, Dios no me ayude, si lo alcanzar puedo, si de l no lo s a su dao, si lo mereciese y
vamos tras l.
Mas don Galaor, que muy lejos de su cuidar estaba, viera ya pasar los diez caballeros un paso que a
la salida de la floresta haba y los cinco pasaban delante y los cinco despus y en medio de ellos iban
hombres desarmados y l cuid que aqullos eran los que al rey llevaban, y fue contra ellos, tal como
199

aqul que ya su muerte por salvar la vida ajena tena ofrecida, siendo cerca de ellos vio al rey metido en
la cadena y hubo de l tal pesar que no dudando la muerte, se dej correr a los cinco que delante venan
y dijo:
Ay, traidores!, por vuestro mal pusisteis mano en el mejor hombre del mundo, y los cinco
vinieron contra l, mas l hiri al primero por los pechos en guisa que el hierro con un pedazo del asta
se sali a las espaldas y dio con l muerto en tierra y los otros le hirieron tan fuerte que el caballo
hicieron con l hinojar y el uno le meti la lanza por entre el pecho y el escudo y perdindola la tom
Galaor y fue herir al otro con ella en la cuja de la pierna, y falsle el arns y la pierna, y entr la lanza
por el caballo, as que el caballero fue tullido y all quebr la lanza, y poniendo mano a la espada vio
venir todos los otros contra s, y l se meti entre ellos tan bravo que no hay hombre que de verlo no se
espantase cmo poda sufrir tanto y tales golpes como le daban.
Y estando en esta gran prisa y peligro por ser los caballeros muchos, qusole Dios acorrer con los
dos cohermanos que lo seguan, que cuando as lo vieron mucho fueron maravillados de tan gran
bondad de caballero, y dijo el que en pos de l iba:
Cierto, a sin razn culpbamos aqul de cobarde y vmosle socorrer en tan gran prisa.
Quin hara ah l dijo el otro, sino acorrer al mejor caballero del mundo?, y no creis, que
tantos hombres acomete sino por algn gran hecho.
Entonces, se dejaron ir a gran correr de los caballos y furonlos herir muy bravamente como
aqullos que eran muy esforzados y sabedores de aquel menester, que no haba ah tal de ellos que no
pasase de diez aos que fuera caballero andante y dgoos que el primero haba nombre Ladasn el
Esgrimidor, y el otro don Guiln el Cuidador, el buen caballero. A esta sazn haba ya menester Galaor
mucho su ayuda, que el yelmo haba tajado por muchos lugares y abollado y el arns roto por todas
partes y el caballo llagado, que cerca andaba de caer, mas por eso no dejaba l de hacer maravillas y dar
tan grandes golpes a los que alcanzaba que a duro lo osaban atender, y cuidaba que si su caballo no le
falleciese que le no duraran, que a la fin no los matase; mas siendo llegados los dos cohermanos, como
ya osteis, entonces se le paraba a l mejor l pleito, que ellos se combatan tambin y con tan gran
esfuerzo, que l se maravill mucho y como as se hall ms libre en ser los golpes que l llevaba
repartidos. Entonces hacia l las cosas extraas, que poda herir a su voluntad, y fue tan grande la prisa
que les dio y los cohermanos en su ayuda, que en poca de hora fueron todos muertos y vencidos.
Cuando esto vio el cohermano de Arcalaus, dejse ir al rey por lo matar, como los que con l estaban
huyeran todos, l descendiera del palafrn, as con su cadena a la garganta y tomara un escudo y la
espada del caballero que primero muri, y el otro, que quiso herir por .cima de la cabeza, el rey alz el
escudo donde recibi el golpe y fue tal que la espada entr por el brocal bien un palmo y alcanz con la
punta de ella al rey en la cabeza y cortle el cuero y la carne hasta el hueso, mas el rey le dio al caballo
en el rostro con la espada tal golpe, que la no pudo sacar y el caballo enarmonse y fue caer sobre el
caballero. Galaor, que ya estaba a pie porque el su caballo no se poda mudar, e iba por socorrer al rey,
fue para el caballero que le tajar la cabeza y el rey dio voces que le no matase. Los dos cohermanos que
fueran tras un caballero que se les iba y lo haban muerto, cuando volvieron y vieron al rey, mucho
fueron espantados, que de su prisin no saban ninguna cosa y descendieron ana, y tirados los yelmos,
fueron hincar los hinojos ante l, y l los conoci y levantndolos por las manos dijo:
Por Dios, amigos, en buena hora me acorristeis, y gran mal me hace la amiga de don Guiln que
me lo tira de mi compaa y por su causa pierdo yo a vos, Ladasin.
Guiln hubo gran vergenza y embermejecile el rostro, mas no que por eso dejase de amar aqulla
su seora duquesa de Bristoya, y ella amaba a l, as que ya hubieron aquel fin que de sus amores
200

desearon y siempre el duque tuvo sospechar que fuera don Guiln el que en su castillo entrara cuando
all fue Galaor, como la historia os ha contado.
Mas dejemos ahora esto y tornemos al rey qu hizo despus que libre fue. Sabed que don Galaor
sac al primo de Arcalaus de so el caballo y quitando la cadena al rey la puso a l, y tomaron de los
caballos de los caballeros muertos y el rey tom uno y Galaor otro, que el suyo no se mova, y
comenzaron se ir camino de Londres muy alegres. Ladasn cont al rey todo lo que don Galaor le
aconteciera y el rey le preciaba mucho por se as guardar segn la demanda que llevaba y Guiln
asimismo le dijo cmo siendo cuidando en su amiga tan fieramente en l no paraba mientes, que el
caballero le derribara sin nada le decir. Mucho ri el rey de ello dicindole:
Que aunque muchas cosas haba odo que los enamorados por sus amigas hiciesen, pero no que a
ste semejante, y con gran causa, segn veo, os llaman Guiln el Cuidador.
En estas cosas y otras de mucho placer fueron hablando hasta llegar a casa de Ladasn, que muy
cerca dende moraba, y all lleg a ellos el escudero de Galaor y Ardin, el enano de Amads, que
cuidaban que su seor iba por aquella va a le buscar. Galaor cont al rey de la forma que l y Amads
se partieran y que deban enviar a Londres, porque los leadores diran las nuevas y con ellas se
movera toda la corte.
Pues que Amads dijo el rey va en el socorro de mi hija no la entiendo perder, si aquel
traidor no le hace por encantamiento algn engao. Y en esto que decs ser bien que sepa la reina mi
hacienda, y mand a un escudero de Ladasn que saba bien la tierra, que se fuese luego con aquellas
nuevas.
Pues all alberg el rey aquella noche, donde fue muy bien servido y otro da tornaron a su camino,
e bales contando el primo de Arcalaus como todo lo pasado fuera por consejo de Barsinn, seor de
Sansuea, pensando ser rey de la Gran Bretaa. Entonces se cuid el rey de andar ms que antes por l
hallar ah.

Captulo 37
De cmo vino la nueva a la reina que era preso el rey Lisuarte, y de cmo Barsinn ejecutaba su
traicin queriendo ser rey, y al fin fue perdido y el rey restituido.

Los leadores que vieran cmo al rey le acaeciera, llegaron a la villa y dijronlo todo. Cuando esto
fue sabido, la revuelta fue muy grande a maravilla y armronse todos los caballeros y al ms correr de
sus caballos salan por todas partes, as que el campo pareca ser lleno de ellos. Arbn, el rey de
Norgales, estaba hablando con la reina y llegaron ah sus escuderos con sus armas y caballos y entrando
a l un doncel donde estaba, djole:
Seor, armaos, qu estis haciendo?, ya no queda caballero en la villa de la compaa del rey sino
vos, que todos se van al ms correr de los caballos por la floresta.
Y por qu?, dijo Arbn.

201

Porque dicen dijo el doncel que llevan preso al rey diez caballeros.
Ay, Santa Mara! dijo la reina, que siempre lo he temido, y cay amortecida. Arbn la
dejaba en poder de las dueas y doncellas que hacan gran duelo y fuese armar y cabalgando en su
caballo oy decir grandes voces que tomaban el alczar.
Santa Mara! dijo Arbn, todos somos vencidos, y tuvo que hara mal si la reina
desamparase.
A esta sazn era por la villa tan gran vuelta como si all todos los del mundo fuesen. Arbn se par
a la puerta del palacio de la reina as armado con doscientos caballeros de los suyos y envi dos de ellos
que supiesen la revuelta cmo era, y llegando al alczar vieron como Barsinn era dentro con toda su
compaa y degollaba y mataba cuantos haber poda y otros despeaba de los muros, que cuando oy la
revuelta y la prisin del rey no par ojo a otra cosa y los del rey no lo sospechando iban sin recelo en el
socorro y tenan consigo seiscientos caballeros y sirvientes bien armados. Cuando Arbn lo supo por sus
caballeros, dijo:
Por consejo del traidor, el rey es preso.
Siendo ya Barsinn apoderado en el alczar, dej all gente que lo guardase y sali con la otra a
prender a la reina y tomar la silla y corona del rey. Los de la villa, que vieron que as se iba el pleito,
banse todos a las casas de la reina, as armados como podan. Cuando Barsinn lleg a las casas de la
reina hall ah a Arbn con toda su compaa y asaz gente de la villa, y Barsinn le dijo:
Arbn, hasta aqu fuiste el ms sesudo caballero mancebo que haya visto, haz de aqu adelante
como el seso no pierdas.
Por qu me lo decs?, dijo Arbn.
Porque yo s dijo l que el rey Lisuarte va en manos de quien la cabeza sin el cuerpo me
enviar antes de cinco das y en esta tierra ninguno como yo hay que pueda y deba ser rey, y as lo ser
toda la va, y la tierra de Norgales que en seoro tienes yo te la otorgo porque eres buen caballero y
sabido, y trate afuera y tomar la silla y la corona y si l quisiereis hacer de aqu te desafo, y dgote
que ninguno ser contra m por me tirar mi tierra que la cabeza no le mande cortar.
Cierto dijo Arbn, t dices cosas porque yo ser contra ti en cuanto viva. La primera que me
aconsejas que sea traidor contra mi seor habiendo tan gran cuita, y la otra que sabes que lo matarn los
que lo llevan, en que se parece claro ser t en la traicin. Pues teniendo yo siempre en la memoria ser
una de las ms preciadas cosas del mundo la lealtad y t desechndola, siendo como malo contra ella,
mal nos podramos convenir.
Cmo dijo Barsinn, t me cuidas tirar que no sea rey de Londres?.
Rey de Londres nunca lo ser traidor dijo Arbn, y adems en vida del ms leal rey del
mundo.
Barsinn dijo:

202

Yo te comet primero de tu pro ms que a los otros, creyendo que eras el ms sabido de ellos y
ahora me pareces ms menguado de seso y yo te har conocer tu locura y ver quiero lo que hars, que
tomar quiero la corona y la silla que lo merezco por bondades.
Sobre eso har yo tanto dijo Arbn, como si el rey mi seor en ella sentado fuese.
Ahora lo ver, dijo Barsinn, y mand a su compaa que los fuesen herir y Arbn los atendi con
su compaa como aqul que muy esforzado y leal en todas las cosas era, estaba con gran saa de lo que
del rey su seor oyera, dndose muy grandes golpes por todas partes. As que muchos fueron muertos y
llagados y la una y otra parte pugnaban cuanto podan por se vencer y matar, mas Arbn hizo tanto
aquel da que ms que todos los de aquella lid fue loado que l fuese defensor de todos los suyos y no
hara sino ir adelante derribando e hiriendo, poniendo su vida al punto de la muerte.
As anduvieron hasta la noche, que no pudieron vencer, y esto caus por ser las calles estrechas,
que de otra guisa Arbn se viera en peligro y la reina fuera tomada, mas Barsinn se acogi con su
compaa al alczar y hall muy gran pieza de su gente menos, as muertos como llagados, de guisa que
les eran muy menester holgar, y Arbn dijo a los suyos:
Seores, parezca vuestra lealtad y ardimiento y no os desmayis por esta mala andanza que ana
en bien ser cobrada.
Otros puso su compaa como se guardase de noche. Esto hecho, la reina, que como muerta estaba,
mand llamar a Arbn, y l fue as armado como estaba y llagado en muchas partes y llegado donde la
reina estaba quitse el yelmo, que roto estaba, y vironle cinco heridas en el rostro y en la garganta y la
faz llena de sangre que mucho era desfigurado, mas muy hermoso pareca a aqullas que despus de
Dios a l tenan por amparo. Cuando la reina as lo vio, gran duelo hubo de l y djole llorando:
Ay, buen sobrino!, Dios os mantenga y os ayude, que esta vuestra lealtad acabar podis, por Dios
decidme: qu ser del rey y qu ser de nos?.
De nos dijo l ser bien si Dios quisiere, y del rey oiremos buenas nuevas, y dgoos, seora,
que no temis de los traidores que aqu quedaron, segn la gran lealtad de los vuestros vasallos que aqu
conmigo estn, que os defendern muy bien.
Ay, sobrino! dijo la reina, yo os veo tal que no podis tomar armas y los otros no s qu
hagan sin vos.
Seora dijo l, no tomis de eso cuidado, que en tanto que el alma tenga nunca las armas por
m se dejarn.
Entonces se parti de ella y torn a su compaa. As pasaron aquella noche, y Barsinn, aunque su
compaa hall maltrecha, mucho esfuerzo mostraba y dijoles:
Amigos, no quiero que sobre esto ms nos combatamos ni haya ms muertes, pues que sin exceso
y batalla lo acabar como adelante veris y holgad ahora sin ningn recelo.
As holgaron aquella noche, y otro da de maana armse, y cabalg en su caballo y llevando veinte
caballeros consigo se fue a un atajo que guardaba el mayordomo de Arbn, y como los de la barrera los
vieron, tomaron sus armas para se amparar, mas Barsinn les dijo que vena por les hablar, que fuesen
seguros hasta medioda, y el mayordomo fue luego decir a su seor y a l plugo de la seguranza, que

203

tena todos los ms de su compaa tan maltrechos que no podan tomar armas, y fuese luego con el
mayordomo a su estancia y Barsinn les dijo:
Yo quiero con vos seguranza de cinco das, si quisiereis.
Quiero dijo Arbn por pleito que vos no trabajis de tomar cosa que haya en la villa, y si el
rey viniere, que hagamos lo que mandare.
Todo eso otorgo yo dijo Barsinn en tan que no haya batalla, que yo precio a mi compaa y
precio a vosotros que seris mos ms ana que cuidis y deciros he cmo el rey es muerto y yo he su
hija y quirola tomar por mujer, y esto veris antes que la tregua salga.
Ya Dios no me ayude dijo Arbn si nunca tregua conmigo hubiereis siendo parcionero en la
traicin que a mi seor hizo y ahora os id y haced lo que pudiereis, y dgoos que antes que la noche
llegase los acometi Barsinn bien tres veces y se tir afuera.

Captulo 38
De cmo Amads vino en socorro de la ciudad de Londres y de lo que sobre ello hizo.

Albergando Amads en el bosque con su seora Oriana, como os contamos, preguntle qu deca
Arcalaus. Ella le dijo:
Que no me quejase, que l me hara antes de quince das reina de Londres y que me dara a
Barsinn por marido, al cual l hara rey de la tierra de mi padre y que l sera su mayordomo mayor por
le dar a m y la cabeza de mi padre.
Ay, Santa Mara! dijo Amads, qu traicin de Barsinn, que as se mostraba tanto amigo
del rey, recelo tengo que har algn mal a la reina.
Ay, amigo! dijo ella, acorreos en ello lo mejor que pudiereis.
As me conviene dijo Amads, y mucho me pesa, que yo gran placer hubiera de holgar con
vos estos cuatro das en esta floresta y si a vos, seora, pluguiera.
Dios sabe dijo ella cunto a m pluguiera. Mas podra venir de ello muy gran mal en la tierra,
que aun ser ma y vuestra si Dios quisiere.
Pues as holgaron hasta el alba del da. Entonces, se levant Amads y armse muy bien y tomando
su seora por la rienda entr en el camino de Londres y andaba cuanto ms poda y hall de los
caballeros, que de Londres salan, cinco a cinco y diez a diez, as como iban saliendo, y de stos seran
ms de mil caballeros, y l les mostraba dnde fuesen a buscar al rey y decales cmo Galaor iba
delante al socorro, y pasando por todos, hall a cinco leguas de Londres a don Grumedn, el buen viejo
que la reina criara, y con l iban veinte caballeros de su linaje que anduvieron toda la noche por la
floresta de una y otra parte buscando al rey, y cuando conoci a Oriana fue contra ella llorando y dijo:

204

Seora, ay, Dios, qu buen da con vuestra venida!, mas, por Dios, qu nuevas del rey vuestro
padre?.
Cierto, amigo dijo ella, llorando, cerca de Londres me partieron de l y plugo a Dios que
Amads alcanz a los que me llevaban e hizo tanto de su poder me tir.
Cierto dijo don Grumedn, a lo que l no diese cabo, ninguno se trabaje de le dar; luego dijo
contra Amads:
Amigo, seor, qu ha hecho vuestro hermano?.
All dijo Amads donde partieron al rey y a su hija, all nos apartamos l y yo, y l sigui la
va del rey y yo la de Arcalaus, que a esta seora llevaba.
Ahora tengo ms esperanza dijo don Grumedn, pues tan bien aventurado, caballero como
don Galaor va en el socorro del rey.
Amads cont a don Grumedn la gran traicin de Arcalaus y de Barsinn y le dijo:
Tomad a Oriana y yo me ir a la reina lo ms presto que pudiere, que he miedo que aquel traidor
le querr hacer mal, y vos, haced volver los caballeros que encontraris, que si por gente el rey ha de ser
socorrido, tanta va all que muchos de ellos sobran.
Don Grumedn tom a Oriana y fuese camino de Londres, cuanto ms poda, haciendo volver toda
la gente que encontraba. Amads se fue al ms ir de su caballo, y entrando en la villa hall al escudero
que el rey enviaba, que diese las nuevas cmo l era libre y el escudero le cont en qu manera haba
pasado. Amads agradeci mucho a Dios la buena andanza de su hermano y antes que en la villa
entrase, supo todo lo que Barsinn haba hecho, y entr todo lo ms encubierto que l pudo, y cuando
Arbn lo vio, as l como los suyos fueron muy alegres y tomaron gran esfuerzo en s. Arbn lo fue
abrazar y djole:
Mi buen seor, qu nuevas trais?.
Todo a vuestro placer dijo Amads, y vamos luego ante la reina y orlas habis.
Entonces entraron donde ella estaba, llevando Amads el escudero por la mano, y como la vio hinc
los hinojos ante ella y dijo:
Seora, este escudero deja el rey libre y sano y envaoslo decir por l, y yo dejo a Oriana en mano
de don Grumedn, vuestro amo, y ser ahora aqu. En tanto, ver quiero a Barsinn, si pudiere, y dejando
su yelmo y escudo y tomando otro porque no le conociesen, dijo:
Arbn, haced derribar las barreras vuestras y venga Barsinn y su compaa, y si Dios quisiere,
hacerle hemos comprar su traicin, y contle lo que de Barsinn y Arcalaus saba.
Las barreras fuero luego derribadas y Barsinn y los suyos se dejaron all correr creyendo lo ganar
todo, sin se les detener y los de Arbn los recibieron as que entre ellos se comenz la hacienda muy
peligrosa donde muchos heridos y muertos hubo. Barsinn iba delante, que como los suyos eran muchos
y los contrarios pocos, no los podan sufrir, y Barsinn pugnaba por tomar la reina. Amads dio la
revuelta y sali contra ellos llevando a su cuello un escudo despintado y un yelmo oriniento tal, que

205

muy poco vala, mas a la fin por bueno fue juzgado y fue por la prisa adelante llevando la buena espada
del rey ceida, y llegando a Barsinn diole un encuentro de la lanza en el escudo tal, que se lo fals el
arns y entr el hierro por la carne bien la mitad y all fue quebrada y poniendo mano a la espada diole
por cima del yelmo y cort de l cuanto alcanz del cuero de la cabeza, as que Barsinn fue aturdido y
la espada cort tal ligeramente que Amads no la sinti en la mano tanto como nada e hirilo otra vez en
el brazo con que la espada tena, y cortle la manga y el brazo con ella cabe la mano y descendi la
espada a la pierna y cortle bien la mitad de ella, y Barsinn quiso huir, ms no pudo y cay luego y
Amads fue herir en los otros tan bravamente, que al que alcanzaba a derecho golpe, no haba menester
maestro, as que como lo conocieron por las maravillas que haca dejbanle la carrera, metindose unos
entre otros por huir de la muerte. Arbn y los suyos que lo seguan apretaron tanto, que la compaa de
Barsinn, quedando muchos muertos y llagados en la calle, donde se combatan, se acogieron al alczar.
Amads lleg hasta las puertas y l quisiera entrar dentro si no se las cerraran. Entonces se torn donde
dejara a Barsinn y muchos de la villa con l, que lo guardaban, y llegando donde Barsinn estaba violo
que an tena el huelgo y mandlo llevar al palacio y que lo guardasen hasta que el rey viniese y partido
as el debate, como os, siendo unos muertos y los otros encerrados, Amads mir a la espada que tena
sangrienta en su mano y dijo:
Ay, espada!, en buen da naci el caballero que os hubo y, cierto, vos sois empleada a vuestro
derecho, que siendo la mejor del mundo, el mejor hombre que en l hay os posee.
Entonces, se mand desarmar y fue a la reina, y Arbn acostar a su lecho, que mucho menester lo
haba, segn era malo de sus heridas.
En este comedio, el rey Lisuarte, que a ms andar vena la va de Londres por hallar a Barsinn,
encontr muchos de sus caballeros que en su demanda iban, y hacalos tornar y enviaba de ellos por los
caminos y por los valles que hiciesen volver todos los que hallasen, que muchos eran, y los primeros
que encontr fueron Agrajes y Galvanes y Solinn y Galdn, y Dinadaus y Bervs. Estos seis iban
juntos haciendo gran duelo, y cuando fueron ante el rey, quisieron le besar las manos con mucha
alegra, mas l los abraz y dijo:
Mis amigos, cerca estuvisteis de me perder, y sin falta as lo fuera sino por Galaor y don Guiln y
Ladasn, que por grande aventura se juntaron.
Dinadaus le dijo:
Seor, toda la gente de la villa sali con las nuevas y andarn perdidos todos.
Sobrino dijo el rey, tomad vos de esos caballeros los mejores y los que ms os contentaren, y
tomad este mi escudo, porque con ms acatamiento obedezcan y hacedlos volver.
Este Dinadaus era uno de los mejores caballeros del linaje del rey y muy preciado entre los buenos,
as de corts como de buenas caballeras y proezas, y fue luego, de guisa que a muchos hizo tornar.
Yendo as el rey, como os, acompaado con muchos caballeros y otras gentes y entrando en el gran
camino de Londres, hall aqul su tan ntimo amigo don Grumedn, que a Oriana traa, y dgoos que fue
entre ellos el placer muy grande, tanto mayor, cunto ms desahuciados estaban de se poder su gran
tribulacin remediar. Grumedn cont al rey cmo Amads se fuera a la villa a la reina.
En esto lleg el rey a Londres, y en su compaa, ms de dos mil caballeros, y antes que en ella
entrase le dijeron todo lo que Barsinn haba hecho y la defensa que el rey Arbn puso, y cmo con la
venida de Amads fue todo despachado, teniendo preso a Barsinn. As que ya todas las cosas de muy
206

tristes en muy alegres eran vueltas. Llegando el rey donde la reina estaba, quin os puede contar el
placer y alegra que con l y con Oriana, la reina y todas las dueas y doncellas hubieron? Cierto
ninguno, segn tan sobrado fue. El rey mand cercar el alczar e hizo traer ante s a Barsinn que en su
acuerdo era, y el primo de Arcalaus, e hzoles contar por cul guisa se urdiera aquella traicin. Ellos se
lo contaron todo, que nada falt, y mandlos llevar a vista del alczar donde los suyos lo viesen, y los
quemasen ambos, lo cual fue luego hecho.
Los del alczar no teniendo provisin ni remedio, a los cinco das vinieron todos a la merced del
rey e hizo justicia de los que le plugo y los otros dej. Pero esto no se contar ms, sino que por esta
muerte hubo grandes tiempos entre la Gran Bretaa y Sansuea gran desamor, viniendo contra este
mismo rey un hijo de este Barsinn, valiente caballero, con muchas compaas, como adelante la historia
contar.
El rey Lisuarte, siendo sosegado en sus desastres, torn a las Cortes, como de cabo, haciendo todos
muy grandes fiestas, as de noche por la villa, como de da por el campo.
En un da vino ah la duea y sus hijos delante de los cuales Amads y Galaor prometieron a
Madasima de se partir del rey Lisuarte, como ya osteis. Cuando ellos la vieron furonse a ella por
honrar y ella les dijo:
Amigos, yo soy venida aqu a lo que sabis, y decidme, qu haris en ello?.
Nos, cumpliremos todo lo que asent con Madasima.
En el nombre de Dios dijo la duea, pues hoy es el plazo.
Vamos luego ante l, dijeron ellos.
Vamos, dijo ella. Entonces fueron donde el rey era y la duea se le humill mucho. El rey la
recibi con muy buen talante. La duea dijo:
Seor, vine aqu por ver si tendrn estos caballeros un prometimiento que hicieron a una duea.
El rey pregunt qu prometimiento era.
Ser tal dijo ella donde cuido que pesar a vos y a los de vuestra corte que los aman.
Entonces cont la duea todo el hecho cmo pasaran con Madasima, la seora de Gantasi. Cuando
esto oy el rey, dijo:
Ay, Galaor!, muerto me habis.
Ms vale as dijo Galaor que no morir, que si conocidos furamos, todo el mundo no nos
diera la vida y de esto no os pese, seor, mucho, el remedio ser presto, ms ana que cuidis.
Despus dijo contra Amads, su hermano:
Vos me otorgasteis que harais en esto as como yo.

207

Verdad es, dijo l. Y Galaor dijo entonces al rey y a los caballeros, que delante eran, por cul
engao fueron presos. El rey fue muy maravillado en or tal traicin, mas Galaor dijo que pensaba que
la duea sera la burlada y engaada en aquel pleito, como veran, y delante de la duea dijo contra el
rey, que todos le oyeron:
Seor, rey, yo me despido de vos y de vuestra compaa, como prometido lo tengo y as lo
cumplo, y a vos y a la vuestra compaa dejo por Madasima, la seora del castillo de Gantasi, que tuvo
por bien de os hacer este pesar y otros cuantos pudiere, porque mucho os desama.
Y Amads hizo otro tanto. Galaor dijo contra la duea y contra sus hijos:
Parceos si hemos cumplido la promesa?.
S, sin falta dijo ella, que todo cuanto pleiteasteis habis cumplido.
En el nombre de Dios dijo Galaor, pues ahora cuando os pluguiere os podis ir y decid a
Madasima que no pleiteo tan cuerdamente como cuidaba, y ahora lo podis ver.
Entonces se torn contra el rey y dijo:
Seor, nos habemos cumplido con Madasima lo que le prometimos, no nos poniendo plazo
ninguno de cunto tiempo habamos de ser de vos apartados, as que nuestra voluntad fuere, y
hagmoslo luego como lo antes estbamos.
Y cuando esto oy el rey y los de la corte fueron mucho alegres, teniendo los caballeros por
cuerdos. El rey dijo a la doncella que por ver el pleito all viniera:
Cierto, duea, segn el gran aleve a estos caballeros tan a mal verdad les fue hecho, ellos no son
obligados a ms ni a una tanto como hicieron, que muy justo es los que quieren engaar que queden
engaados, y decidle a Madasima que si mucho me desama que en la mano tena de me hacer el mayor
mal y pesar que a esta sazn venirme pudiera. Mas Dios que en otras partes mucho de grandes peligros
los guard, no quiso que en poder de tal persona como ella padeciesen.
Seor dijo la duea, decidme, si os pluguiere, quin son estos caballeros que tanto preciis?.
Son dijo el rey: Amads y don Galaor, su hermano.
Cmo dijo la duea, ste es Amads, que ella tuvo en su poder?.
S, sin falta, dijo el rey.
A Dios merced dijo la duea, porque ellos son guaridos, que cierto, gran mala ventura fuera
si tan buenos dos hombres murieran en tal guisa, mas yo creo que aqulla que los tuvo cuando supiere
que ellos eran, y as le salieron de poder que la misma muerte que les mandara dar se dar a s misma.
Cierto dijo el rey, eso sera ms justo que se hiciese.
La duea se despidi y fue su va.

208

Captulo 39
De cmo el rey Lisuarte tuvo Cortes que duraron doce das, en que se hicieron grandes fiestas de
muchos grandes que all vinieron, as damas como caballeros, de los cuales quedaron all muchos
algunos das.

Mantuvo el rey all su corte doce das, en que se hicieron muchas cosas en grande acrecentamiento
de su honra y verdad, y despus partironse las Cortes, y como que era que muchas gentes de ella a sus
tierras se fueron, tantos hombres buenos con el rey quedaron que maravilla era de los ver, y asimismo la
reina hizo quedar consigo muchas dueas y doncellas de alta guisa, y el rey tom por de su compaa a
Guiln el Cuidador y a Ladasn, su primo, que eran muy buenos caballeros, pero Guiln era mejor,
como aqul que en todo e) reino de Londres no haba quien de bondad le pasase y as haba todas las
otras bondades que a buen caballero convenan, solamente no pona grande entrevalo ser tan cuidador
que los hombres no podan gozar ni de su habla ni de su compaa, y de esto era la causa: amores que lo
tenan en su poder y le hacan amar a su seora, que ni a s ni a otra cosa no amaba tanto, y la que l
amaba era muy hermosa y haba nombre Brandalisa, hermana de la mujer del rey de Sobradisa, y casada
con el duque de Bristoya.
Pues as como os estaba el rey Lisuarte en Londres, con tales caballeros corriendo su gran fama,
ms que de ninguno otro prncipe en el mundo fuese. Siendo por gran espacio de tiempo la fortuna
contenta habindole puesto en el gran peligro que osteis de le no tentar ms, creyendo que aqulla
deba bastar para hombre tan cuerdo y honesto como lo era, no por tanto dejar ser su propsito mudado,
sindolo del rey con codicia, con soberbia o con las otras muchas cosas que a los reyes por no querer de
ellas guardarse son daados y sus grandes famas oscurecidas con ms deshonra y abiltamiento, que si
las grandes cosas pasadas en su favor y la gloria grande no les hubieran venido, porque no se debe por
desventurado ninguno contar, aqul que nunca buena ventura hubo, sino aqullos que, habindolas
alcanzado hasta los cielos, por su mal seso, por sus vicios y pecados atrajeron a la fortuna, a que con
gran dolor y angustia de sus amigos se las quitase.
Estando el rey Lisuarte, como os, lleg ah el duque de Bristoya, al tiempo que fuera a pedimiento
de Olivas emplazado por lo que ante el rey dijera y fue del rey bien recibido y dijo:
Seor, vos me mandasteis emplazar que pareciese hoy ante vos en vuestra corte, por lo que de m
os dijeron, que fue muy gran mentira, y de esto me salvar yo como vos y los de vuestra corte tuviereis
por derecho.
Olivas se levant y fue ante el rey, y con l se levantaron todos los ms caballeros andantes que ah
eran. El rey les dijo a qu venan as todos, y don Grumedn le dijo:
Seor, porque el duque amenaz todos los caballeros andantes y nosotros con mucha razn lo
debemos estorbar.
Cierto dijo el rey, si as es, loca guerra tomara, que yo tengo en el mundo no hay tan
poderoso rey ni tan sabido que a tal guerra pudiese dar buen fin, mas id todos que aqu no le buscaris
mal que l habr todo su derecho, sin le de l menguar ninguna cosa que yo entender pueda, y estos
buenos hombres que me aconsejaran.
Entonces, se fueron todos a sus lugares, sino Olivas, que ante el rey qued, y dijo:

209

Seor, el duque que ante vos est me mat a un primo hermano que le nunca hizo ni dijo por qu,
y dgole que es por ello alevoso y esto le har yo decir o lo matar o echar del campo.
El duque dijo que menta y que estara a lo que el rey mandase y su corte. El rey hizo quedar el
pleito para otro da, pero el duque quisiera de grado la batalla, sino por sus sobrinos que le an no eran
llegados y los quera meter consigo, si l pudiese, que l los preciaba tanto en armas, que no cuidaba
que Olivas hubiese tales en su ayuda que con ellos no los pudiesen ligeramente vencer.
Aquel da pas, y los sobrinos del duque llegaron a la noche, de que l muy alegre fue, y otro da de
maana fueron ante el rey y Olivas ret al duque y l lo desminti y prometi la batalla de tres por tres.
Entonces se levant don Galvanes, que a los pies de la reina estaba, y llam a Agrajes, su sobrino, y dijo
contra Olivas:
Amigo, nos os prometimos que si el duque de Bristoya, que delante est, quisiese en la batalla
meter ms caballeros, que seramos ah con vos y as lo queremos hacer de voluntad, y la batalla sea
luego sin ms tardar.
Los sobrinos del duque dijeron que fuese luego la batalla. El duque mir a Agrajes y a Galvanes y
conocilos, que aqullos eran a los que l hiciera soberbia en su casa y los que lo tomaron la doncella
que l quera matar, que lo despus lo desbarataron en la floresta. Y comoquiera que mucho a sus
sobrinos preciase, no quisiera por ninguna cosa as haber aquella vez prometido la batalla, antes quisiera
haber dado a uno de sus sobrinos para que con Olivas que l entrar en ella, que mucho aquellos dos
caballeros dudaba, mas no poda l hacer. Entonces, se fueron armar unos y otros y entraron en la plaza
que para las lides semejantes limitada era. los unos por una puerta y los otros por otra. Cuando Olinda,
que a las fenestras de la reina estaba, desde donde todo el campo se apareca, vio al su grande amigo
Agrajes que se quera combatir, tan gran pesar hubo que el corazn le falleca, que lo amaba ms que a
otra cosa que en el mundo fuese, y con ella estaba Mabilia, hermana de Agrajes, a quien mucho pesaba
por as ver en tal peligro a su hermano y a su to don Galvanes, y con ellas estaba Oriana, que de grado
los quera ver bien andantes, por el gran amor que Amads les haba y por la crianza que con el rey
Languines y su mujer, padre de Agrajes, ella hubiera.
El rey, que con muchos caballeros all estaba, cuando vio ser tiempo tirse afuera, y los caballeros
se fueron acometer al ms ir de sus caballos, y ninguno de ellos falleci de su golpe. Agrajes y su to se
hirieron con los sobrinos del duque y llevndoles de las sillas por cima de las ancas de los caballos y las
lanzas fueron quebradas y pasaron por ellos muy apuestos y bien cabalgantes. Olivas fue llagado en los
pechos de la lanza del duque y el duque perdi las estriberas y cayera si se no abrazara al cuello del
caballo, y pas Olivas por el mal llagado y el duque se enderez en la silla, y el caballero que Agrajes
derribara levantse como mejor pudo y fuese parar cabe el duque, y Agrajes se dej correr al duque que
mucho desamaba y comenzle a dar grandes golpes por cima del yelmo y hacale llegar la espada a la
cabeza, mas el caballero que a pie cabe l estaba, que vio a su to en tal peligro, llegse a Agrajes e
hirile el caballo por la ijada, as que toda la espada meti por l. Agrajes no paraba en l mientes, sino
en tirar la vida al duque y de esto no vea nada, trayndole ya para le cortar la cabeza, cay el caballo
con l. Don Galvanes anduvo tan envuelto con el otro caballero que de esto no vea nada. Estando
Agrajes en el suelo y su caballo el que se lo mat herale de grandes y muy pesados golpes, y el duque
asimismo cuanto ms poda. Aquella hora hubieron de l todos sus amigos muy gran duelo, y Amads
sobre todos, que quisiera de grado estar all como su primo estaba, y que l no estuviera, porque tena
tan gran temor de verlo morir, segn la prisa en que estaba, y las tres doncellas que ya osteis que a las
fenestras estaban mirando, hubieron tan gran pesar en le as ver, que a pocas no se mataban con sus
propias manos. Mas Olinda, su seora, lo habra sobre todas, aqulla que en verla hacer tan grandes
ansias a los que la miraban haca dolor. Agrajes como ligero, muy presto del caballo saliera, como aqul
que ninguno de ms vivo y esforzado corazn que l se hallara en gran parte, y defendase de los dos
210

caballeros muy bien con la buena espada de Amads, que tena en su mano, y daba con ella grandes
golpes. Galaor, que con gran cuita lo miraba, dijo paso, con gran duelo:
Ay, Dios!, a qu tiende Olivas que no acorre donde ve que es menester, cierto ms le valiera
nunca traer armas que de as con ellas a tal hora errar.
Esto deca don Galaor no sabiendo de la gran cuita en que Olivas era, que l estaba tan mal llagado
y tanta sangre se le iba, que maravilla era cmo se poda tener solamente en la silla, y cuando as vio a
Agrajes suspir con gran dolor como aqul que aunque la fuerza le faltaba, no le falleca el corazn, y
alzando los ojos al cielo dijo:
Ay, Dios Seor!, a vos plega de me dar lugar antes que el nima del mi cuerpo salida sea, cmo
yo acorra a aqul, mi buen amigo.
Entonces, enderezando la cabeza del caballo contra ellos, meti mano a la espada muy flacamente y
fue herir al duque, y el duque a l, y dironse grandes golpes con las espadas que la saa le hizo a
Olivas cobrar, en algo, de ms fuerza, tanto, que al parecer de todos no se combata peor que el duque.
Agrajes qued solo con el otro caballero y combatanse ambos tambin de pie, que a duro se hallara
quien mejor lo hiciese, mas Agrajes se quejaba mucho por lo vencer como aqul que vea mirarle su
seora y no quera errar un solo punto, no solamente de lo que deba hacer, mas an ms adelante.
Tanto que a sus amigos pesaba de ello, temiendo que al estrecho la fuerza y el aliento le falleciera, pero
esta manera hubo l siempre en todos los lugares donde se combati, ser siempre ms acometedor que
otro caballero y cuitarse mucho por dar fin a sus batallas, y si de tal fuerza como de esfuerzo fuera,
pujara a ser uno de los mejores caballeros del mundo, y as lo era l, muy bueno y preciado, y tantos
golpes dio por cima del yelmo al caballero que cortndoselo por cuatro lugares, de muy poco valor y
menos defensa se lo hizo, y el caballero no entenda sino en se guardar y amparar la su cabeza con el
escudo, que el yelmo de poca defensa era, y el arns mucho menos, que desguarnecido en muchas
partes era, y la carne cortada por ms de diez lugares que la sangre sala.
Cuando el caballero tan mal parado se vio, fuese cuanto pudo donde el duque estaba por ver si en l
hallara algn reparo, mas Agrajes que lo siguiendo iba, alcanzle antes que all llegase y diole por
cima del yelmo, que en muchas partes era roto, tal golpe, que la espada entr por l y por la cabeza,
tanto, que al tirar de ella dio con el caballero tendido a sus pies bulliendo con la rabia de la muerte.
Agrajes mir lo que el duque y Olivas hacan, y vio que Olivas haba perdido tanta sangre que se
maravill cmo poda vivir y fuelo a socorrer, mas antes que llegase cay del caballo amortecido, y el
duque que no viera cmo Agrajes matara a su sobrino y vio a don Galvanes combatirse con el otro,
dejlo as en el suelo y fue cuanto pudo contra Galvanes y dbale grandes golpes. Agrajes cabalg
presto en el caballo de Olivas tenindole por muerto y fue a socorrer a su to que maltrecho estaba, y
como lleg dio al sobrino del duque tal golpe, que le cort el tiracol del escudo y el arns e hizo entrar
la espada por la carne hasta los huesos. El caballero tom el rostro por ver quin lo hera y diole Agrajes
otro golpe sobre el visal del yelmo y qued en l la espada, que no la pudo sacar, y tirando por ella
hzole quebrar los lazos del yelmo as que fue tras l la espada y cayle en tierra, Galvanes, que gran
saa de l tena, dejando al duque, tom por le dar en la cabeza en descubierto, mas el otro cubrise con
el escudo que aquel menester haba mucho usado, pero como el tiracol haba cortado, no pudo tanto
hacer que la su cabeza no satisfaciese a la saa de don Galvanes, quedando casi deshecha y su amo en el
suelo muerto. En tanto andaba Agrajes con el duque muy envuelto a grandes golpes, mas como su to
lleg tomronle en medio y comenzronlo herir por todas partes que mucho lo desamaban mortalmente,
y cuando se vio as entre ellos, comenz de huir cuanto su caballo poda llevar, mas aqullos que lo
desamaban lo seguan doquiera que l iba, cuanto ms podan. Cuando as lo vieron todos los caballeros
andantes mucho fueron alegres y don Guiln ms que todos, cuidando que muerto el duque ms a su
211

guisa podra l gozar de la su seora, que la amaba sobre todas las cosas. El caballo de Galvanes era mal
llagado y con la gran queja que le dio por alcanzar al duque no lo pudiendo ya endurar, cay con l, as
que Galvanes, muy quebrantado. Agrajes fue al duque y diole con la espada en el brocal del escudo. Y
la espada descendi al pescuezo bien un palmo y al tirar de ella hubiralo llevado de la silla, ms el
duque tir presto el escudo del cuello y dejlo en la espada y torn a huir cuanto ms pudo. Agrajes
sac la espada del escudo y fue en pos de l, mas el duque volva a l y dbale un golpe o dos y tomaba
a huir como de cabo. Agrajes lo denostaba y seguale y diole un tal golpe por cima del hombro siniestro
que le cort el arns y la carne y los huesos hasta cerca de los costados, as que el brazo qued colgado
del cuerpo. Y el duque dio una gran voz y Agrajes tomlo por el yelmo y tirlo contra si y como ya
estaba tullido, ligeramente lo bati del caballo, quedndole un pie en la estribera que no lo pudo sacar, y
como el caballo huy llevle arrastrando por el campo a todas partes hasta que sali de l cuanto una
echadura de arco y cuando a l llegaron hallronlo muerto y la cabeza hecha piezas de las manos y pies
del caballo. Agrajes se torn donde era su to y descendiendo del caballo le dijo:
Seor, cmo os va?.
Sobrino, seor dijo l, bien, bendito Dios, y mucho me pesa de Olivas, nuestro amigo, que
entiendo que es muerto.
Por buena fe yo lo creo dijo Agrajes, y gran pesar tengo de ello.
Entonces, fue Galvanes donde l era, y Agrajes a echar fuera del campo a los sobrinos del duque y
todas sus armas y tornse donde Olivas yaca y hall que se acordaba ya cuanto y abra los ojos a gran
afn, pidiendo confesin. Galvanes mir la herida y dijo:
Buen amigo, no temis de la muerte, que esta llaga no es en lugar peligroso y tanto que la sangre
hayis restaada, seris guarido.
Ay, seor! dijo Olivas, fallceme el corazn y los miembros del cuerpo y ya otra vez fui
mal llagado, mas nunca tan desfallecido me sent.
La mengua de la sangre dijo Galvanes lo hace, que se os ha ido mucha, mas de l no os
temis.
Entonces lo desarmaron y dndole el aire fue ms esforzado y la sangre comenz a cesar luego. El
rey envi por un lecho en que llevasen a Olivas y mandlos el rey salir del campo y llevaron a Olivas a
su posada, y all vinieron maestros por le curar y vindole la herida, aunque grande era, dijronle que lo
guareceran con la ayuda de Dios y plugo de ello mucho al rey y a otros muchos. As qued en guarda
de los maestros y al duque y a sus sobrinos llevaron sus parientes a su tierra y de aquella batalla hubo
Agrajes gran prez de muy buen caballero y fue su bondad ms conocida que antes era.
La reina envi por Blandisa, mujer del duque, que para ella se viniese y le hara toda honra y que
trajese consigo a Aldeva, su sobrina. De esto plugo mucho a don Guiln y fue por ella don Grumedn
amo de la reina, y antes de un mes las trajo a la corte, donde muy bien recibidas fueron.
Pues as como os, estaba el rey y la reina de Londres con muchas gentes de caballeros y dueas y
doncellas, donde antes de medio ao, sabindose por las otras tierras la grande alteza en que la
caballera all era mantenida, tantos caballeros all fueron que por maravilla era tenido, a los cuales el
rey honraba y haca mucho bien, esperando con ellos no solamente defender y amparar aqul su gran
reino de la Gran Bretaa, mas conquistar otros que los tiempos pasados a aqul sujetos y tributarios

212

fueron, que por falta de los reyes antepasados, siendo flojos y escasos, sojuzgados a vicios y deleites, a
la sazn no lo eran, as como lo hizo.

Captulo 40
Cmo la batalla pas, que Amads haba prometido hacer con Abiseos y sus dos hijos, en el castillo de
Grovenesa, a la hermosa nia Briolanja, en venganza de la muerte del rey su padre.

Contdoos ha la historia cmo estando Amads en el castillo de Grovenesa, donde prometi a


Briolanja, la nia hermosa, de le dar venganza de la muerte del rey, su padre, y ser all con ella dentro
de un ao, trayendo consigo otros dos caballeros para se combatir con Abiseos y con sus dos hijos, y
cmo a la partida la hermosa nia le dio una espada que por amor suyo trajese, viendo que la haba
menester, porque la suya quebrara, defendindose de los caballeros que a mala verdad en aquel castillo
matarlo quisieron, de que despus de Dios fue librado por los leones que esta hermosa nia mandara
soltar, habiendo gran piedad que tan buen caballero tan malamente fuese, y cmo esta misma espada
quebrant Amads en otro castillo de la amiga de Angriote de Stravaus, combatindose con un
caballero, que Gasinn haba nombre, y por su mandado fueron guardadas aquellas tres piezas de la
espada por Gandaln, su escudero. Y ahora ser dicho cmo aquella batalla pas y qu peligro tan
grande le sobrevino por causa de aquella espada quebrada, no por su culpa de l, mas del su enano
Ardan, que con gran ignorancia, err pensando que su seor Amads amaba aquella nia hermosa
Briolanja de leal amor, viendo cmo por su caballero se le ofreciera estando l delante, y quera por ella
tomar aquella batalla.
Ahora sabed que estando Amads en la corte del rey Lisuarte, viendo muchas veces aquella
hermosa Oriana, su seora, que era el cabo y fin de todos sus mortales deseos, vnole en la memoria esta
batalla que de hacer haba, y cmo el plazo se acercaba. As que le convino, porque su promesa en falta
no fuese, de con mucha aficin demandar licencia a su seora, comoquiera que en se partir de la su
presencia tan grave le fuese como apartar el corazn de sus carnes, hacindole saber lo que en aquel
castillo pasara y la promesa que hiciera de vengar aquella nia Briolanja y le restituir en su reino, que
con tan gran traicin quitado le estaba. Mas ella con muchas lgrimas y cuita de su corazn, como que
adivinaba la desventura que por causa de ella entrambos vino, considerando la falta en que l caa si se
detuviese, se la otorg. Y Amads, tomando asimismo licencia de la reina, porque pareciese que por su
mandado iba, otro da de maana, llevando consigo a su hermano don Galaor y Agrajes, su primo,
armados en sus caballos fueron en el camino puestos, y habiendo cuanto media legua andado Amads
pregunt a Gandaln si traa las tres piezas de la espada que la nia hermosa le diera, y l dijo que no, y
mandle por ellas volver. El enano dijo que las traera, pues que cosa ninguna llevaba que empacho le
diese. Esto fue ocasin por donde siendo sin culpa Amads y su seora Oriana y el enano, que con
ignorancia lo hizo, fueron entrambos llegados al punto de la muerte, querindolos mostrar la cruel
fortuna que a ninguno perdona los jaropes amargos que aquella dulzura de sus grandes amores en s
ocultos y encerrados tena, como ahora oiris, que el enano, llegado a la posada de Amads, y tomando
las piezas de la espada y ponindolas en la falda de su tabardo, pasando cabe los palacios de la reina
desde las fenestras, se oy llamar, y alzando la cabeza vio a Oriana y a Mabilia, que le preguntaron
cmo no saliera con su seor.
S sala dijo l, mas hube de tornar por esto que aqu llevo.

213

Qu es eso?, dijo Oriana. l se lo mostr. Ella dijo:


Para qu quiere tu seor la espada quebrada?.
Para qu? dijo l. Porque la preciaba ms por aqulla que se la dio que las mejores dos
sanas que le dar podran.
Y quin es sa?, dijo ella.
Aqulla misma dijo el enano por quien la batalla va a hacer, que aunque vos sois hija del
mejor rey del mundo y con tanta hermosura, querrais haber ganado lo que ella gan, ms que cuanta
tierra vuestro padre tiene.
Y qu ganancia dijo ella fue sa, que tan preciada es? Por ventura gan a tu seor?.
S dijo l, que ella ha su corazn enteramente y l qued por su caballero para la servir, y
dndole a su rocn lo ms presto que pudo, alcanz a su seor, que bien sin cuidado y sin culpa de esto
su pensamiento estaba.
Odo esto por Oriana, vinindole en la memoria que con tan gran aficin la licencia Amads le
demandara, dando entera fe a aquello que el enano dijo, la su color teida como de muerte y el corazn
ardiendo con saa, palabras muy airadas contra aqul que en l no pensaba, sino en su servicio,
comenz a decir, torciendo las manos una contra otra, cerrndose le el corazn de tal forma, que
lgrimas ninguna de sus ojos salir pudo, las cuales en s recogidas muy ms cruel y con mas durable
rigor lo hicieron, que con mucha razn a aquella fuerte Medea se pudiera comparar, cuando al su muy
amado marido, con otra a ella desechado, casado vio. Pues sta los consuelos de aquella muy cuerda
Mabilia dados por el camino de la razn y verdad, ni los de la su doncella de Dinamarca, ninguna cosa
aprovecharon, mas ella siguiendo lo que el apasionado seso de las mujeres acostumbra por la mayor
parte seguir, cay en un yerro tan grande, que para su reparacin la misericordia del Seor muy alto fue
bien menester.
Y el enano se fue por su camino hasta tanto que alcanz a Amads y sus compaeros que
anduvieron por su camino paso hasta que el enano lleg. Entonces, se apresuraron algo ms, pero ni
Amads pregunt al enano ninguna cosa de lo pasado, ni el enano se lo dijo, sino tanto que le mostr las
piezas de la espada.
Pues yendo as, como os, a poco rato encontraron una doncella y despus de haber saludado
djoles:
Caballeros, dnde vais?.
Por este camino, dijeron ellos.
Pues yo os aconsejo dijo ella que esta carretera dejis.
Por qu?, dijo Amads.
Porque ha bien quince das dijo ella que no fue por ah caballero andante que no fuese
muerto o llagado.

214

Y de quin reciben ese dao?, dijo Amads.


De un caballero dijo ella que es el mejor en armas de cuantos yo s.
Doncella dijo Agrajes, mostrrnoslo habis ese caballero.
l se os mostrar dijo ello, tanto que en la floresta entris.
Entonces, continuando su camino y la doncella que los segua, miraban a todas partes y de que nada
no vieron tenan por vanas las palabras de ella, mas a la salida de la floresta, vieron un hermoso
caballero grande, todo armado, en un hermoso caballo ruano y cabe l un escudero que cuatro lanzas le
tena, y l tena otra en la mano, y como los vio mand al escudero y no supieron qu; pero l acost las
lanzas en un rbol y fue para ellos y djoles:
Seores, aquel caballero os mando decir que l hubo de guardar esta floresta de todos los
caballeros andantes quince das, en los cuales le avino tan bien que siempre ha sido vencedor y con
sabor de justas ha estado ms de su plazo da y medio, y ahora querindose ir vio que venais y manda
os decir que si os place con l justar, que lo har con tanto que la batalla de las espadas cese, porque en
ella ha hecho mucho mal sin su placer y no lo querra hacer de aqu adelante si excusarlo pudiese.
En tanto que el escudero esto les deca, Agrajes tom su yelmo y ech el escudo al cuello y dijo:
Decidle que se guarde que la justa por m no fallecer.
El caballero cuando lo vio venir, vino contra l y al ms correr de sus caballos se hirieron con las
lanzas en los escudos as que luego fueron quebradas, y Agrajes fue en tierra tal ligeramente que l fue
maravillado, de que hubo gran vergenza y su caballo suelto. Galaor, que esto vio, tom sus armas por
lo vengar y el caballero de la floresta tomando otra lanza fue para l y ninguno falt de su encuentro,
mas quebradas las lanzas y juntndose los caballos y ellos con los escudos uno contra otro, fue el golpe
tan grande que el caballo de Galaor, que ms flaco y cansado que el del otro era, en tierra fue con su
seor, y quedando Galaor en el suelo, el caballo huy por el campo. Amads, que lo miraba, comenzse
de santiguar y tomando sus armas, dijo:
Ahora se puede loar el caballero contra los dos mejores del mundo, y fue contra l y como lleg a
don Galaor halllo a pie con la espada en la mano llamando al caballero a la batalla a caballo y l de
pie, y el caballero se rea de l y djole Amads:
Hermano, no os quejis, que antes nos dijo que no se combatira con espada.
Despus dijo el caballero que se guardase. Entonces se dejaron ir el uno al otro y las lanzas volaron
por el aire en piezas, mas juntronse los escudos y yelmos uno con otro que fue maravilla y Amads y su
Caballo fueron en tierra, al caballo se quebr la espada y el caballero de la floresta cay, mas llev las
riendas en la mano y cabalg luego muy ligeramente. Amads le dijo:
Caballero, otra vez os conviene justar, que la justa no es partida, pues ambos camos.
No me place ahora de ms justar, dijo el caballero.
Harisme sin razn?, dijo Amads.

215

Aderezadlo vos dijo l cuando pudiereis, que yo segn que os mand decir no soy ms
obligado.
Entonces, movise de all por la floresta cuanto su caballo lo pudo llevar. Amads y sus compaeros,
que as lo vieron ir, quedando ellos en el suelo, tuvironse por muy escarnidos y no podan pensar quin
fuese el caballero que con tanta gloria de ellos se haba partido.
Amads cabalg en el caballo de Gandaln y dijo a los otros:
Cabalgad y venid en pos de m que mucho me pesar si no supiere quin es aquel caballero.
Cierto dijo la doncella, pensar os d lo hallar por afn que en ello pusieseis; sta sera la
mayor locura del mundo que si todos los que en casa del rey Lisuarte son, lo buscasen no lo hallaran en
este ao sino hubiese quin los guiase.
Cuando ellos oyeron esto, mucho les pes, y Galaor que ms saa que los otros tena, dijo a la
doncella:
Amiga, seora, por ventura, sabis vos quin este caballero sea? Dnde se podra haber?.
S, de ello alguna cosa s dijo ella no os lo dir, que no quiero enojar a tan buen hombre.
Ay, doncella! dijo Galaor, por la fe que a Dios debis y a la cosa del mundo que ms amis,
decidnos lo que de ello sabis.
No cale de me conjurar dijo ella, que no descubrira sin algo hacienda de tan buen caballero.
Ahora demandad dijo Amads lo que os pluguiere que podamos cumplir y otorgseos ha, con
tanto que lo digis.
Yo os lo dir dijo ella por pleito que me digis quin sois y me deis sendos dones cuando os
los yo pidiere.
Ellos, que gran cuita haban de lo saber, otorgronlo.
En el nombre de Dios dijo ella ahora me decid vuestros nombres, y ellos se lo dijeron.
Cuando ella oy que aqul era Amads, hzose muy alegre, y djole:
A Dios merced que yo os demando.
Y, por qu?, dijo l.
Seor dijo ella, saberlo habis cuando fuere tiempo, mas decidme si os miembra la batalla
que prometisteis a la hija del rey de Sobradisa, cuando os socorri con los leones y os libr de la
muerte.
Miembra dijo l y ahora voy all.
Pues cmo queris dijo ella seguir este caballero que no es tan ligero de hallar como cuidis
y vuestro plazo se allega?.

216

Seor hermano dijo don Galaor, dice verdad, id vos y Agrajes al plazo que pusisteis y yo ir
buscar al caballero con esta doncella, que jams ser alegre hasta que lo halle, y si ser pudiere tornarme
he a vos al tiempo de la batalla.
En el nombre de Dios dijo Amads, pues as os place, as sea, y dijeron a la doncella:
Ahora nos decid el nombre del caballero y dnde lo hallar don Galaor.
Su nombre dijo ella no os podra decir, que no lo s, aunque fue ya tal sazn que le aguard
un mes y le vi hacer tanto en armas que a duro lo podra creer quien lo no viese, mas donde l ir, guiar
yo a quien conmigo ir quisiere.
Con esto, soy yo satisfecho, dijo don Galaor.
Pues seguidme, dijo ella. Ellos se encomendaron a Dios.
Amads y Agrajes se tuvieron su camino como antes iban y don Galaor en gua de la doncella.
Amads y Agrajes, partidos de don Galaor, anduvieron tanto por sus jornadas que llegaron al castillo de
Torn, que as haba nombre, donde la hermosa nia y Grovenesa estaban, y antes que all llegasen
hicieron en el camino muchas buenas caballeras. Cuando la duea supo que all vena Amads, fue muy
alegre y vino contra l con muchas dueas y doncellas, trayendo por la mano la nia hermosa, y cuando
se vieron, recibironse muy bien. Mas dgoos que a esta sazn la nia era tan hermosa que no pareca
sino una estrella luciente. As que ellos fueron de la ver muy maravillados que en comparacin de lo
que al presente pareca no era tanto como nada cuando Amads primero la vio, y dijo contra Agrajes:
Parceme que si Dios hubo sabor de la hacer hermosa, que muy por entero se cumpli su
voluntad.
La duea dijo:
Seor Amads, Briolanja os agradece mucho vuestra venida y lo que de ella se seguir con ayuda
de Dios, y desarmaos y holgaris.
Entonces los llevaron a una cmara donde, dejando sus armas con sendos mantos cubiertos, se
tomaron a la sala donde los atendan y en tanto hablaba con Grovenesa, Briolanja a Amads miraba y
parecale el ms hermoso caballero que nunca viera, y por cierto tal era en aquel tiempo, que no pasaba
de veinte aos y tena el rostro manchado de las armas; mas considerando cun bien empleadas en l
aquellas mancillas eran, y cmo con ellas tan limpia y clara la su fama y honra haca, mucho en su
apostura y hermosura acrecentaba, y en tal punto aquesta vista se caus que de aquella muy hermosa
doncella que con tanta aficin le miraba tan amado fue, que por muy largos y grandes tiempos nunca de
su corazn la su membranza apartar pudo, donde por muy gran fuerza de amor constreida no lo
pudiendo su nimo sufrir ni resistir, habiendo cobrado su reino, como adelante se dir, fue por parte de
ella requerido que de l y de su persona, sin ningn intervalo seor poda ser; mas esto sabido por
Amads dio enteramente a conocer que las angustias y dolores con las muchas lgrimas derramadas por
su seora Oriana no sin gran lealtad las pasaba, aunque el seor infante don Alfonso de Portugal,
habiendo piedad de esta hermosa doncella de otra guisa lo mandase poner. En esto hizo lo que su
merced fue, ms no aquello que en efecto de sus amores se escriba. De otra guisa se cuentan estos
amores que con ms razn a ello dar se debe: que siendo Briolanja en su reino restituida, holgando en l
con Amads y Agrajes, que llagados estaban, permaneciendo ella en sus amores, viendo como en
Amads ninguna va para que sus mortales deseos efecto hubiesen, hablando aparte en gran secreto con
la doncella a quien Amads y Galaor y Agrajes los sendos dones prometieron, porque guiase a don
217

Galaor a la parte donde el caballero de la floresta haba ido, que ya de aquel camino tornara, y
descubrindole su hacienda, demandle con muchas lgrimas remedio para aqulla su tan crecida
pasin, y la doncella, dolindose de aqulla su seora, demand a Amads, para cumplimiento de su
promesa, que de una torre no saliese hasta haber un hijo o hija en Briolanja y a ella le fue dado y que
Amads por no faltar a su palabra en la torre se pusiera, como le fue demandado, donde no queriendo
haber juntamiento con Briolanja, perdiendo el comer y dormir en gran peligro de su vida fue puesto. Lo
cual sabido en la corte del rey Lisuarte como en tal estrecho estaba, su seora Oriana, porque se no
perdiese, le envi mandar que hiciese lo que la doncella le demandaba y que Amads con esta licencia
considerando no poder por otra guisa de salir, ni ser su palabra verdadera, que tomando su amiga,
aquella hermosa reina, hubo en ella un hijo y una hija de un vientre, pero ni lo uno ni lo otro fue as,
sino que Briolanja, viendo cmo Amads de todo en todo se iba a la muerte en la torre donde estaba, que
mand a la doncella que el don le quitase, so pleito que de all no fuese hasta ser tomado don Galaor,
queriendo que sus ojos gozasen de aquello que lo no viendo en gran tiniebla y oscuridad quedaban, que
era tener ante s aquel tan hermoso y famoso caballero.
Esto lleva ms razn de ser credo porque esta hermosa reina casada fue con don Galaor, como el
cuarto libro lo cuenta. Pues en aquel castillo estuvieron Amads y Agrajes, como os, esperando que las
cosas necesarias al camino para ir a hacer la batalla se aparejasen.

Captulo 41
Cmo don Galaor anduvo con la doncella en busca del caballero que los haba derribado, hasta tanto
que se combati con l.

Don Galaor anduvo cuatro das en gua de la doncella que al caballero de la floresta le haba de
mostrar, en los cuales entr tan gran saa en su corazn, que no se combati con caballero a que todo
mal talante no mostrase. As que los ms de ellos por su mano fueron muertos, pagando por aqul que
no conocan, y en cabo de estos das lleg a casa de un caballero que en somo de un valle moraba, en
una hermosa fortaleza. La doncella le dijo que no haba otro lugar donde albergar pudiesen, sino aqul y
que all se fuesen.
Vamos, si quisiereis, dijo don Galaor. Entonces se fueron al castillo, a la puerta del cual hallaron
hombres y dueas y doncellas, que pareca ser casa de hombre bueno. Y entre ellos estaba un caballero
de hasta sesenta aos, vestido de una capa de piel de escarlata, que muy bien los recibi, diciendo a don
Galaor que de su caballo descendiese, que all se le hara de grado mucha honra y placer.
Seor dijo don Galaor, tan bien nos acogis, que aunque otro albergue hallsemos no
dejaramos el vuestro, y tomndole los hombres el caballo y a la doncella el palafrn se acogieron todos
en el castillo, donde en un palacio a don Galaor y su doncella dieron de cenar asaz honradamente, y
desde que los manteles alzaron fue a ellos el caballero del castillo y pregunt paso a don Galaor si
yacera con la doncella, l dijo que no. Entonces hizo venir dos doncellas que la llevaron consigo y
Galaor qued solo para dormir y holgar en un rico lecho que all haba, y el husped le dijo:
De hoy ms reposada vuestra guisa, que Dios sabe cunto placer he habido con voz y lo habra
con todos los caballeros andantes, porque yo caballero fui y dos hijos que tengo ahora mal llagados que
su estilo no es sino demandar las aventuras en que en muchas de ellas ganaron gran prez de armas, pero

218

anoche pas por aqu un caballero que los derrib entrambos de sendos encuentros, de que por muy
escarnidos se tuvieron y cabalgando en sus caballos fueron en pos de l, y alcanzronlo a la pasada de
un ro que en una barca quera entrar y dijronle que pues ya saban cmo ajustaba que de las espadas
les mantuviese la batalla, mas el caballero que de prisa iba no lo quisiera hacer, mas mis hijos le
siguieron tanto diciendo que le no dejaran entrar en la barca, y una duea que en ella estaba les dijo:
"Cierto, caballeros, desmesura nos hacis en nos detener con tanta soberbia nuestro caballero". Ellos
dijeron que le no dejara en ninguna guisa hasta que con ellos a las espadas se probase. "Pues que as es
dijo la duea, ahora se combatir con el mejor de vos, y si lo venciere que cese la del otro". Ellos
dijeron que si el uno venciese que tambin le convena probar el otro, y el caballero, dijo entonces muy
saudo: "Ahora venid ambos, pues por l de vos partir no me puedo", y puso mano a su espada y dejse
a ellos ir y el uno de mis hijos fue a l, mas no pudo sufrir su batalla, que el caballero no es tal como
otro que viniese y cuando el otro, su hermano, lo vio en peligro de muerte qusolo acorrer hiriendo al
caballero lo ms bravamente que pudo, mas su acorro poco prest, que el caballero los par ambos tales
en poca de hora que tullidos los derrib de los caballos en el campo y entrando en su barca se fue su va
y yo fui por mis hijos, que mal llagados quedaron y porque mejor creais lo que os he dicho, quiero os
mostrar los ms fuertes y esquivos golpes que nunca por mano de caballero dados fueron.
Entonces, mand traer las armas que sus hijos en la batalla tuvieron, y Galaor las vio tintas de
sangre y cortadas de tan grandes golpes de espada, que fue de ello mucho maravillado, y pregunt al
hombre bueno qu armas traa el caballero. l le dijo:
Un escudo bermejo y dos leones pardos en l, y en el yelmo otro tal e iba en un caballo ruano.
Don Galaor conoci luego que ste era el que l demandaba y dijo contra el husped:
Sabis vos hacienda de ese caballero?.
No, dijo l.
Pues ahora os id a dormir dijo Galaor, que ese caballero busco yo, y si lo hallo, yo dar
derecho de l a m y a vuestros hijos o morir.
Amigo, seor dijo el husped, yo os loara que metindoos en otra demanda, sta tan
peligrosa dejaseis, que si mis hijos tan mal lo pasaron su gran soberbia lo hizo, y fuese a su albergue.
Don Galaor durmi hasta la maana, y demand sus armas y con su doncella torn al camino y pas la
barca que ya osteis y cuando fueron a cinco leguas de aquel lugar, vieron una hermosa fortaleza y la
doncella le dijo:
Atendedme aqu, que presto ser de vuelta, y fuese al castillo y no tard mucho que la vio venir y
otra doncella con ella y diez hombres a caballo, y la doncella era hermosa a maravilla y dijo contra
Galaor:
Caballero, esta doncella que con vos anda me dice que buscis un caballero de unas armas
bermejas y leones pardos por saber quin es; yo os digo que si por fuerza de armas no, de otra guisa, vos
ni otro ninguno, en estos tres aos saberlo puede, y esto os sera muy duro de acabar, porque s cierto
que en todas las nsulas otro tal caballero no se hallara.
Doncella dijo Galaor, yo no dejar de lo buscar aunque ms se encubra, y si lo hallo, ms me
placera que conmigo se combatiese, que de saber de l nada por otra guisa.

219

Pues de ello tal sabor habis dijo la doncella, yo os lo mostrar antes de tercero da, por amor
de esta mi cohermana que os aguarda, que me lo ha mucho rogado.
En gran merced os lo tengo, dijo don Galaor, y entrando en el camino a hora de vsperas, llegaron
a un brazo de mar, que una nsula alrededor cercaba, as que haban de andar por el agua bien tres leguas
sin a tierra salir antes que all llegasen, y entrando en una barca que en el puerto hallaron, juraron
primero al que los pasaba que no iba all ms de un caballero y comenzaron a navegar. Don Galaor
pregunt a la doncella por qu razn les tomaban aquella jura.
Porque as lo manda dijo ella la seora de la nsula donde vos vais, que no pase ms de un
caballero hasta que aqul torne o quede muerto.
Quin los mata o vence?, dijo don Galaor.
Aquel caballero que vos demandis dijo ella, que esta seora que os digo consigo tiene bien
ha medio ao, al cual ella mucho ama y la causa es que siendo en esta tierra establecido un torneo por
ella y por otra duea muy hermosa, ese caballero que de tierra extraa vino, siendo de su parte lo venci
todo y fue de l tan pagada que nunca holg hasta que por amigo lo hubo, y tinelo consigo que lo no
deja salir a ninguna parte y porque l ha querido algunas veces salir a buscar aventuras, la duea por lo
detener hcele pasar algunos caballeros que lo quieren, con que se combata de los cuales da las armas y
caballos a su amiga, y los que han aventura de morir entirranlos, y los vencidos chanlos fuera, y
dgoos que la duea es muy hermosa y ha nombr Corisanda y la nsula Gravisanda.
Y don Galaor le dijo:
Sabis vos por qu fue este caballero a una floresta, donde lo yo hall y estuvo ah quince das
guardndola de todos los caballeros andantes que en ella estaban?.
S dijo la doncella, que l prometi un don a una doncella antes que aqu viniese y mandle
que guardase aquella floresta quince das, como lo vos decs y su amiga, aunque mucho contra su
voluntad le dio plazo de un mes para ir y venir y guardar la floresta.
Pues en esto hablando llegaron a la nsula y era ya una pieza de la noche pasada, mas la luna haca
clara y saliendo de la barca albergaron aquella noche ribera de una pequea agua, donde la doncella
mandara armar dos tendejones, y all cenaron y holgaron hasta la maana. Galaor quisiera aquella noche
albergar con la doncella, que muy hermosa era, mas ella no quiso, comoquiera que parecindole el ms
hermoso caballero de cuantos haba visto, tomaba mucho deleite en hablar con l.
La maana venida cabalg en su caballo don Galaor, armado y aderezado de entrar en batalla, y las
doncellas y los otros hombres asimismo y fueron su camino. Galaor siempre hablando con la doncella y
preguntle si saba el nombre del caballero.
Cierto dijo ella, no hay hombre ni mujer en toda esta tierra que lo sepa, sino su amiga.
l hubo entonces mayor cuita de lo conocer que antes, porque siendo tan loado en armas de tal guisa
se quera encubrir y a poco rato que anduvieron llegaron a un llano donde hallaron un muy hermoso
castillo que encima de un alto otero estaba y en derredor haba una gran vega muy hermosa que tiraba
una gran legua a cada parte, y la doncella dijo a don Galaor:
En este castillo es el caballero que demandis.

220

l mostr un gran placer de ello por hallar lo que buscaba y anduvieron ms adelante y hallaron un
paredn de piedra a buena manera hecho, y encima de l un cuerno, y la doncella dijo con placer:
Sonad ese cuerno que lo oiga y luego en oyndolo vendr el caballero.
Galaor as lo hizo y vieron salir del castillo hombres que armaron un tendejn muy hermoso en el
prado y salieron hasta diez dueas y doncellas, y entre ellas vena una ricamente guarnida y seora de
las otras, y entraron en el tendejn.
Galaor que todo lo miraba, parecale que tardaba el caballero y dijo a la doncella:
Por qu causa el caballero no sale?.
No vendr dijo ella hasta que aquella duea se lo mande.
Pues rugoos, por cortesa dijo l, que lleguis a ella y le digis que le mande venir, porque
yo tengo en otras partes mucho de hacer y no puedo detenerme.
La doncella lo hizo, y como la duea oy el mandado dijo:
Cmo en tan poco tiene l este nuestro caballero y tan ligeramente se cuida de partir para
cumplir en otras partes? Pues l ir ms presto que piensa y ms a su dao de lo que piensa.
Entonces dijo a su doncel:
Ve y di al caballero extrao que venga.
El doncel se lo dijo y el caballero sali del castillo armado y a pie y sus hombres le traan el caballo
y el escudo y lanza y yelmo, y fue donde la duea estaba y ella le dijo:
Veis all un caballero loco que se cuida de vos ligeramente partir? Ahora os digo que le hagis
conocer su locura.
Y abrazlo y beslo.
De todo esto crecale mayor saa a don Galaor. El caballero cabalg y tom sus armas y fue
descendiendo por un recuesto ayuso a su paso y pareca tan bien y tan apuesto que era maravilla. Galaor
enlaz su yelmo y tom el escudo y la lanza, y como en lo llano le vio, djole que se guardase, y dejaron
contra s los caballos correr e hirironse de las lanzas en los escudos que los falsaron y desguarnecieron
los arneses, as que cada uno de ellos fue mal llagado y las lanzas fueron quebradas y pasaron el uno por
el otro. Don Galaor meti mano a su espada y torn a l, mas el caballero no sac de la vaina la suya,
mas djole:
Caballero, por la fe que a Dios debis y a lo que ms amis, que justemos otra vez.
Tanto me conjuris dijo l que lo har, mas psame que no traigo un buen caballo como vos,
que si l tal fuese no cesara de justar hasta que el uno cayese o quebrsemos cuantas lanzas podrais
haber.

221

El caballero no respondi, antes mand a un escudero que le diese dos lanzas y tomando l la una
envi a don Galaor la otra, y dejronse all correr otra vez y encontrronse tan fuertemente en los
escudos que fue maravilla y el caballo de Galaor hinc las rodillas y por poco no cay, y el caballero
extrao perdi las estriberas ambas y hbose de abrazar al cuello del caballo. Galaor hiri recio el
caballo de las espuelas y puso mano a su espada y el caballero extrao enderezse en la silla y hubo
vergenza fuertemente, despus meti mano a su espada y dijo:
Caballero, vos deseis la batalla de las espadas y cierto yo la recelaba, ms por vos que por m, si
no ahora lo veris.
Haced todo vuestro poder dijo Galaor que yo as lo har hasta morir o vengar aqullos que
en la floresta mal parasteis.
Entonces, el caballero lo mir y conoci lo que era el caballero que a pie lo llamaba a la batalla y
djole con gran saa:
Vngate, si pudieres, aunque ms creo que llevar una mengua sobre otra.
Entonces se acometieron tan bravamente, que no hay hombre que en los ver no tomase en s gran
espanto. Las dueas y todos los del castillo, cuidaron, segn la justa fue brava, que se queran avenir,
ms vindola de las espadas, bien les pareci ms cruel y brava para se matar, y ellos se heran tan a
menudo y de tan mortales golpes, que las cabezas se hacan juntar con el pecho a mal de su grado,
cortando de los yelmos los arcos de acero con parte de las faldas de ellos, as que las espadas
descendan a los almfares y las sentan en las cabezas, pues los escudos todos los hacan rajas, de que
el campo era sembrado, y de las mallas de los arneses.
En esta porfa duraron gran pieza, tanto, que cada uno era maravillado cmo al otro no conquistaba.
A esta hora comenz a cansar y desmayar el caballo de don Galaor, que ya no poda a una parte ni a otra
ir, de que muy gran saa le vino, porque bien cuidaba que la culpa de su caballo le cuitaba tan tarde la
victoria, mas el caballero extrao le hera de grandes golpes y salase de l cada vez que quera, y
cuando Galaor le alcanzaba, heralo tan fuertemente que la espada le haca sentir en las carnes, pero su
caballo andaba ya como ciego para caer. All temi l ms su muerte que en otra ninguna afrenta de
cuantas se viera, si no es en la batalla que con Amads, su hermano, hubo, que de aqulla nunca l pens
salir vivo. Y despus de l, a este caballero preciaba ms que a ningn otro de cuantos haba probado,
pero no en tanto grado que no le pensase vencer si su caballo no lo estorbase y cuando en tal estrecho se
vio dijo:
Caballero, o nos combatamos a pie o me dad caballo de que ayudarme pueda, si no mataros he el
vuestro y vuestra ser la culpa de esta villana.
Todo haced cuanto pudiereis dijo el caballero que nuestra batalla no habr ms vagar que
gran vergenza es durar tanto.
Pues ahora guardad el caballo, dijo Galaor. Y el caballero le fue herir y con recelo del caballo que
le no matase juntse mucho con l. Galaor, que lo hiri en el escudo y tan cerca de s lo vio, ech los
brazos en l apretando cuanto pudo e hiri el caballo de las espuelas tirando por l tan fuertemente que
lo arranc de la silla y cayeron ambos en el suelo abrazados, mas cada uno tuvo bien fuerte la espada, y
as estuvieron revolvindose por el campo una gran pieza hasta que el uno al otro se solt, y se
levantaron en pie y comenzaron su batalla tan brava y tan cruel que no pareca sino que entonces la
comenzaban, y si la primera en los caballos fuerte y spera a todos semejaba, esta segunda mucho ms,
que como ms sin empacho se juntasen y herirse pudiesen, no holgaban slo un momento que se no
222

combatiesen, mas don Galaor, que con la flaqueza de su caballo hasta entonces no le pudiera a su guisa
herir y ahora se juntaba cada vez que quera con l, dbale tan fuertes y pesados golpes, que le haca
bravamente desatinar, pero no de tal guisa que no se defendiese muy bravamente. Cuando Galaor vio
que mejoraba asaz y su contrario enflaqueca, bien tirse afuera y dijo:
Buen caballero, estad un poco.
El otro, que bien le haca menester, estuvo bien quedo, y djole:
Ya veis cmo yo he lo ms mejor de la batalla y si me quisieseis decir el vuestro nombre, gran
placer recibir, y por qu os encubrs as tanto, daros he por quito y sin aquesto no os dejar en ninguna
manera.
Cierto, oyendo esto el caballero dijo:
No me place de quitar de tal manera la batalla, porque nunca fue tal mi condicin, porque nunca
mayor talante en batalla que entrase de me combatir tuve que ahora, porque nunca tan esforzado como
ahora me hall en batalla que entrase y Dios mande que yo no sea conocido, sino a mi honra especial de
un caballero solo.
No tomis porfa dijo don Galaor, que yo os juro por la fe que de Dios tengo de os no dejar
hasta que sepa quin sois y por qu os encubrs as.
Ya Dios no me ayude dijo el caballero, si lo por m sabris, que antes querra morir en la
batalla que lo decir, ende ms fuerza de armas, si no fuese a dos solos, que no conozco, que a stos por
cortesa o por fuerza ninguno se lo podra ni debera negar, querindolo ellos saber.
Quin son sos, que tanto preciis?, dijo Galaor.
Eso ni l no sabris de m, que me parece que os placera.
Pero, cierto dijo don Galaor, o yo sabr lo que os pregunto o el uno de nos morir, o ambos.
Ni yo no quiero l, dijo el caballero. Entonces, se fueron acometer con tanta sana que las heridas
enflaquecidas avivadas fueron, mas fuerza ni ardimiento que el caballero extrao pusiese no le tena
pro, que Galaor le hera tan bravamente, que las armas con parte de las carnes le despedazaba, as que
mucha sangre se le iba, que el campo haca tinto de ella. Cuando la seora de la nsula vio al su amigo
en punto de muerte, siendo la cosa del mundo que ella ms amaba, no le pudo ms el corazn sufrir y
fue contra all a pie como loca y las otras dueas y doncellas en pos de ella. Y cuando fue cerca de don
Galaor dijo:
Estad quedo, caballero, as despedazada sea la barca que os ac pas, que tanto pesar habis
hecho.
Duea dijo Galaor, si a vos pesa de vengar a m y otro que ms vale que yo, del mal que de
l recibimos, no he yo culpa.
No hagis mal contra el caballero dijo la duea que moriris por ello a manos de quien no os
habr merced.

223

No s cmo avendr dijo l, mas yo no le dejar en ninguna guisa si antes no supiere lo que
le pregunto.
Y qu le preguntis vos?, dijo ella.
Que me diga cmo ha nombre dijo l, por que se encubre tanto y quin son los dos
caballeros que ms que a todos los del mundo precia.
Ay! dijo la duea, maldito sea quien os mostr herir y vos que as lo aprendisteis. Yo os
quiero decir lo que saber queris. Dgoos que este nuestro caballero ha nombre don Florestn y l se
encubre as por dos caballeros que son en esta tierra, sus hermanos, de tan alta bondad de armas que
aunque la suya sea tan crecida, como habis probado, no se atreve con ellos darse a conocer hasta que
tanto en armas haya hecho, que su empacho pueda juntar sus proezas con las suyas de ellos y tiene
mucha razn, segn el gran valor suyo y estos dos caballeros son en casa del rey Lisuarte, y el uno ha
nombre Amads, y el otro, don Galaor, y son todos tres hijos del rey Perin de Gaula.
Ay, Santa Mara val! dijo don Galaor, qu he hecho?, despus rindi la espada y dijo:
Buen hermano, tomad esta espada y la honra de la batalla.
Cmo dijo l, vuestro hermano soy yo?.
S, cierto dijo l, que soy yo vuestro hermano don Galaor.
Don Florestn hinc los hinojos ante l y dijo:
Seor, perdonadme, que si os err en me combatir, con vos no lo sabiendo, no fue por l, sino
porque sin vergenza me pudiere llamar vuestro hermano, como lo soy, pareciendo en algo al vuestro
gran valor y gran prez de armas.
Galaor lo tom por las manos y levantlo suso y tvolo una pieza abrazado, llorando con placer por
lo haber conocido y con piedad de lo ver tan maltrecho, con tantas heridas, pensando ser su vida en gran
peligro.
Cuando la duea esto vio, fue mucho alegre y dijo contra don Galaor:
Seor, si en gran angustia me metisteis, con doblada alegra lo habis satisfecho, y tomndolos
consigo los llev al castillo donde en una hermosa cmara, en dos lechos de ricos paos los hizo acostar
y como ella mucho curar de llagas supiese, tom en s gran cuidado de los sanar, considerando que en la
vida de cualquiera de ellos estaba la de entrambos, segn el gran amor que se haban mostrado, y la
suya en duda, si a su muy amado amigo don Florestn algn peligro le ocurriese.
Pues as como os, estaban los dos hermanos en guarda de aquella hermosa y rica duea Corisanda
que tanto la vida de ellos como la propia suya deseaba.

Captulo 42

224

Que recuenta de don Florestn cmo era hijo del rey Perin y en qu manera habido en una doncella
muy hermosa, hija del conde de Selandia.

De este valiente y esforzado caballero, don Florestn, quiero que sepis cmo y en qu tierra fue
engendrado y por quin. Sabed que siendo el rey Perin mancebo buscando las aventuras con su
esforzado y valiente corazn por muchas tierras extraas, mor en Alemania dos aos, donde hizo tan
grandes cosas en armas que como por maravilla entre todos los alemanes contadas eran.
Pues tornndose ya a su tierra con mucha gloria y fama, avnole de albergar un da en casa del
conde de Selandia, que fue con l muy alegre. Porque as como el rey Perin holgaba de seguir el
ejercicio de las armas y con ellas mucho loor y prez haba alcanzado y como por la experiencia l
alcanzase cuantos afanes, trabajos y angustias los buenos caballeros les convena sufrir para que la
medida de lo que obligados eran llena fuese, tena en mucho a este Perin como aqul que en la cumbre
de la fama y gloria de las armas sentado estaba, e hzole mucha honra y servicio, cuanto l ms pudo, y
desde que cenaron y hablaron en algunas cosas porque pasaran, fue el rey Perin llamado en una cmara
dnde en un rico lecho se acost y como de camino cansado anduviese, adormecise luego y no tard
mucho que se hall abrazado a una doncella muy hermosa y junta la su boca con la de l, y como
acord quiso se tirar afuera, mas ella lo tuvo y dijo:
Qu es esto, seor? No holgaris mejor conmigo en este lecho que no solo?.
El rey la cat a la lumbre que en la cmara haba y vio que era la ms hermosa mujer de cuantas
viera y djole:
Decidme, quin sois?.
Quienquiera que yo sea dijo ella os amo gravemente y quiero daros mi amor.
Eso no puede ser, si antes no me lo decs.
Ay! dijo ella, cunto me pesa de esa pregunta, porque no me tengis por ms mala de lo que
parezca, pero Dios sabe que no es en m de l hacer.
Todava conviene dijo l que lo sepa o no har nada.
Antes os lo dir dijo ella: Sabed que yo soy hija de este conde.
El rey le dijo:
Mujer de tan gran guisa como vos no conviene hacer semejante locura, y ahora os digo que no
har cosa en que vuestro padre tan gran enojo haya.
Ella dijo:
Ay!, mal hayan cuantos os loan la bondad, pues sois el peor hombre del mundo y ms
desmesurado. Qu bondad en vos puede haber desechando la doncella ms hermosa y de tan alta
guisa?.

225

Har dijo el rey Perin aquello que vuestra honra y ma sea, mas no lo que tan contrario a
ella es.
No dijo ella, pues yo har que mi padre tenga mayor enojo de vos que si mi ruego hiciereis.
Entonces se levant y fue a tomar la espada del rey que cabe su escudo estaba, y aqulla fue la que
despus pusieron a Amads en el arca cuando lo echaron en la mar, como se os ha en el comienzo de
este libro contado, y tirla de la vaina y puso la punta de ella en derecho del corazn y dijo:
Ahora s yo que ms le pesar a mi padre de mi muerte que de lo l.
Cuando el rey esto vio, maravillse y dio un gran salto del lecho contra ella diciendo:
Estad, que yo har lo que queris, y sacndole la espada de la mano la abraz amorosamente y
cumpli con ella su voluntad aquella noche, donde qued preada sin que el rey ms la viese, que
siendo venido el da se parti del conde continuando su camino, mas ella encubri su preez cuanto ms
pudo, pero venido el tiempo del parto no lo pudo as hacer, mas tuvo manera como ella y una doncella
suya fuesen a ver a una ta, que cerca de all moraba, donde algunas veces acostumbraba ir a holgar, y
atravesando un pedazo de la floresta vnole el parto tan ahincadamente que descendiendo del palafrn
pari un hijo. La doncella, que en tan gran fortuna la vio, psole el nio a las tetas y djole:
Seora, aquel corazn que tuviste para errar, aqul tened ahora para os dar remedio en tanto que
vuelvo a vos, y luego cabalg en el palafrn y lo ms presto que pudo lleg al castillo de la ta y contle
el caso como pasaba, y cuando ella lo oy fue muy triste, mas no dej por eso de la socorrer y luego
cabalg y mand que la llevasen unas andas en que ella iba algunas veces a ver al conde por se guardar
del sol, y cuando lleg donde la sobrina era, apese y llor con ella e hzole meter en las andas con su
hijo y tornse de noche sin que ninguno lo viese, salvo los que entonces en su compaa llevaba, que
fueron castigados, que con mucho cuidado aquel secreto guardasen. Finalmente, la doncella fue
remediada y tomada a su padre, sin que nada de esto supiese y el nio criado hasta que a dieciocho aos
lleg, que pareca muy valiente de cuerpo y fuerza, ms que ninguno de toda la comarca. La duea, que
en tal disposicin lo vio, diole un caballo y armas y llevlo consigo al conde, su abuelo, que le armase
caballero, y as lo hizo sin saber que su nieto fuese, y tornse con su criado al castillo, pero en la carrera
le dijo que cierto supiese que era su hijo del rey Perin de Gaula y nieto de aqul que lo hiciera
caballero y que deba ir a conocerse con su padre, que era el mejor caballero del mundo.
Cierto, seora dijo l, eso he yo odo decir muchas veces, mas nunca cuid que mi padre
fuese, y por la fe que yo debo a Dios y a vos que me criasteis, de nunca me conocer con l ni con otro,
si puedo, hasta que las gentes digan que merezco ser hijo de tan buen hombre.
Y despidindose de ella, llevando dos escuderos consigo, se fue a la va de Constantinopla, donde
era gran fama que una cruel guerra en el imperio era movida. All estuvo cuatro aos en que tantas cosas
en armas hizo, que por el mejor caballero que all nunca viniera lo tuvieron, y como l se vio en tanta
alteza de honra y fama, acordse de ir a Gaula a su padre, y hacrsele conocer, mas llegando cerca de
aquellas tierras oy la gran fama de Amads, que entonces comenzaba a hacer maravillas y asimismo la
de don Galaor, de manera que su propsito fue mudado en pensar que lo suyo ante lo de ellos tanto
como nada era y por esta causa pens de comenzar de nuevo a ganar all, en la Gran Bretaa, donde ms
que en ninguna otra parte caballeros preciados haba, y encubrir su hacienda hasta que sus obras con la
satisfaccin de su deseo lo manifestasen. Y as pas algn tiempo haciendo caballeras muchas,
pasndolas a su honra, hasta que don Galaor, su hermano, con l se combati, como odo habis y se
conocieron en la manera susodicha.

226

Amads estuvo cinco das en el castillo de Grovenesa y Agrajes con l, y siendo aderezadas las
cosas necesarias al camino, partieron de all, solamente llevando Grovenesa y Briolanja dos doncellas y
cinco hombres a caballo que los sirviese y tres palafrenes de diestro con sus guarnimientos muy ricos.
Mas Briolanja no vesta sino paos negros y as los haba de traer hasta que su padre vengado fuese.
Pues habiendo ya andado cuanto una legua Briolanja demand un don a Amads, y Grovenesa otro a
Agrajes, y por ellos otorgados, no se catando ni pensando lo que fue, demandronles que por ninguna
cosa que viesen saliesen del camino sin su licencia de ellas, porque no se ocupasen en otra afrenta sino
en la que presente tenan. Mucho les pes a ellos el otorgar y gran vergenza pasaron, porque en
algunos lugares fuera bien menester su socorro que con gran derecho se pudieran emplear que no lo
hicieron, y as iban avergonzados y caminando como os, a los once das entraron en la tierra de
Sobradisa y esto era ya noche oscura. Entonces, dejaron el gran camino y por una traviesa anduvieron
bien tres leguas, as que siendo gran parte de la noche pasada llegaron a un pequeo castillo que era de
una duea criada del padre de Grovenesa, que Galumba haba nombre, y que era muy vieja y muy
discreta, llamando a la puerta y sabiendo la compaa que era, con mucho placer de la seora y de todos
los suyos, se la abrieron y acogieron dentro, donde les dieron de cenar y camas en que durmiesen y
descansasen.
Y otro da de maana pregunt Galumba a Grovenesa qu camino era aqul. Ella le dijo cmo
Amads haba prometido a Briolanja de vengar la muerte de su padre y que creyese sin duda ninguna
que aqul era el mejor caballero del mundo. Y contle cmo por ver la carreta en que ella y Briolanja
iban le venciera ocho caballeros buenos, que ella para su guarda traa y asimismo lo que viera hacer en
el castillo contra sus hombres, cuando por los leones fuera socorrido. La duea se maravill de tal
bondad de caballero y dijo:
Pues l es tal, alguna cosa valdr su compaero, y bien podrn dar fin en este hecho, que con
tanta razn toman. Mas temo de aquel traidor que no haga algn engao con que los mate.
Por eso vengo yo a vos dijo Grovenesa, porque me aconsejis.
Ahora dijo ella, dejad en m este hecho.
Entonces tom tinta y pergamino e hizo una carta y sellla con el sello de Briolanja y habl una
pieza aparte con una doncella, y dndole la carta le mand lo que haba de hacer. La doncella sali del
castillo en su palafrn y tanto anduvo, que lleg aquella gran ciudad, que Sobradisa se llamaba, donde
todo el reino por esta causa tomaba aquel nombre, y all era Abiseos y sus hijos Darsin y Dramis. Estos
eran con los que Amads haba de haber batalla, que aquel Abiseos matara al padre de Briolanja, siendo
su hermano mayor con la codicia de le tomar el reino que tena, como lo hizo, que desde entonces hasta
aquella hora reinaba poderosamente ms por fuerza que por grado de los de la tierra.
Pues llegada la doncella, fuese luego a los palacios del rey, y entr por la puerta, as cabalgando
muy ricamente ataviada y los caballeros llegronse por la apear, mas ella les dijo que no descendera
hasta que el rey la viese y la mandase descabalgar, si le pluguiese. Entonces, la tomaron por la rienda y
metironla en una sala donde el rey estaba con sus hijos y con otros muchos caballeros, y l la mand
que descendiese del palafrn, si quera decir algo. La doncella dijo:
Hacerlo he, a condicin que me vos tomis en vuestra guarda, que no reciba mal por cosa que
contra vos o contra otro aqu diga.
l dijo que en su guarda y su real la tomaba y que sin recelo poda decir a lo que era venida. Luego,
fue apeada del palafrn y dijo:

227

Seor, yo os traigo un mandado tal, que requiere ser en presencia de todos los mayores del reino,
mandadlos venir y sabrislo luego.
Entiendo dijo el rey, que as lo estn como queris, que yo los hice venir ha seis das para
cosas que cumplan.
Mucho me place dijo la doncella. Pues mandadlos aqu juntar.
El rey mand que los llamasen y cuando fueron venidos la doncella dijo:
Rey, Briolanja, que t tienes desheredada, te enva esta carta. Mndala leer ante esta gente y dame
la respuesta de lo que hars.
Cuando el rey oy mentar a su sobrina Briolanja, gran vergenza hubo, considerando el tuerto que
le tena hecho, pero mand leer la carta y no deca l sino que creyesen a aqulla, su doncella, lo que de
su parte dira. Los naturales del reino que all estaban, cuando vieron aquel mensaje de su seora a gran
piedad haban en sus corazones en la ver tan injustamente desheredada y entre s rogaban a Dios que la
remediase y no consintiese ya pasar tan largo tiempo una traicin tan grande. El rey dijo a la doncella:
Decid lo que os mandaron, que creda seris.
Ella dijo:
Seor, rey, verdad es que vos matasteis el padre de Briolanja y tenisla desheredada de su tierra y
habis dicho muchas veces que vos y vuestros hijos defenderis por armas, que lo hicisteis con derecho,
y Briolanja os manda decir que si en ello os tenis que ella traer aqu dos caballeros que sobre esta
razn tomaran por ella la batalla y a vos harn conocer la deslealtad y gran soberbia que hicisteis.
Cuando Darasin, el hijo mayor, oy esto, fue muy saudo, que era muy airado en sus cosas, y
levantse en pie y dijo sin placer de ello a su padre:
Doncella, si Briolanja ha esos caballeros y por tal razn se quieren combatir, yo prometo luego la
batalla por m y por mi padre y mi hermano, y si esto no hago, hacer prometo ante estos caballeros de
dar la mi cabeza a Briolanja que me la mande cortar por la de su padre.
Cierto dijo la doncella, Darasin, vos respondis como caballero de gran esfuerzo, ms no s
si lo hacis con saa, que os veo estar en gran manera saudo, ms si os acabareis con vuestro padre lo
que ahora dir, creer que lo hacis con bondad y con ardimiento, que en vos hay.
Doncelladijo l, qu es lo que vos diris?.
Ella dijo:
Haced a vuestro padre que haga atreguar los caballeros de cuantos en esta tierra son as que por
mal andanza que en la batalla os venga, no prendan mal, sino de vosotros y si esta seguranza dais, en
este tercero da sern aqu los caballeros.
Darasin hinc los hinojos ante su padre y dijo:

228

Seor, ya ves lo que la doncella pide, y lo que yo tengo prometido, y pues que mi honra es
vuestra, sale otorgado por vos, que de otra manera ellos sin afrenta quedaran vencedores y vos y
nosotros en gran falta, habiendo siempre publicado que si algn cargo a la limpieza vuestra en lo pasado
se imputase, que por batalla de nos todos tres se ha de purgar, y aunque esto no se hubiese prometido,
debemos tomar en nos desafo, porque segn me dicen, estos caballeros son de los locos de la casa del
rey Lisuarte que su gran soberbia y poco seso les hace, teniendo sus cosas en grande estima, las ajenas
desprecian.
El rey que a este hijo ms que a s mismo amaba, aunque la muerte de su hermano que l hiciera
culpado se hiciese, y la batalla mucho dudase, dio la seguranza de los caballeros as como por la
doncella se demandaba. Siendo ya la hora llegada permitida del muy alto Seor en que su traicin haba
de ser castigada, como adelante oiris.
Viendo la doncella ser su embajada venida en tal efecto, dijo al rey y a sus hijos:
Aparejaos, que maana sern aqu aquellos con que de combatiros habis, y cabalgando en su
palafrn, tanto anduvo que lleg al castillo y cont a las dueas y a los caballeros cmo enteramente
haba su embajada recaudado, mas cuando dijo que Darasin los tena por locos en ser de casa del rey
Lisuarte, a la gran saa fue Amads movido y dijo:
Pues aun en aquella casa hay tales que no tendran en mucho de le quebrantar la soberbia y aun la
cabeza, mas vio que la ira le seoreaba y pesle de lo que dijera. Briolanja, que los ojos de l no parta
que lo sinti y dijo:
Mi seor, no podis vos desdecir ni hacer tanto contra aquellos traidores, que ellos no merezcan
ms y pues que sabis la muerte de mi padre y el tiempo que tan sin razn desheredada me tienen,
habed de m piedad, que en Dios y en vos dejo toda mi hacienda.
Amads, que el corazn tena sojuzgado a la virtud y en toda blandura puesto, hubo duelo de
aquella hermosa doncella y djole:
Mi buena seora, la esperanza que en Dios tenis tengo yo que maana, antes que noche sea, la
vuestra gran tristeza ser en gran claridad de alegra tomada.
Briolanja se le humill tanto, que los pies le quiso besar, mas l con mucha vergenza se tir afuera
y Agrajes la levant por las manos, pues luego fue acordado que partiendo de all, al alba del da, fuesen
a or misa en la ermita de las tres fuentes, que a media legua de Sobradisa estaba. As holgaron aquella
noche muy viciosos y a su placer, y Briolanja, que con Amads hablara mucho, estuvo muchas veces
movida de le requerir de casamiento, y habiendo temor que los pensamientos tan ahincados y las
lgrimas que alguna veces por sus haces vea, no de la flaqueza de su fuerte corazn se causaban, mas
de ser atormentado, sojuzgado y afligido de otra por quien l aquella pasin que ella por l pasaba,
sostena, as que serenando la razn a la voluntad, la hicieron detener, partise de l, porque durmiendo
y reposando a la hora ya dicha, levantarse pudiese. Pues la maana venida, tomando Amads y Agrajes
consigo a Grovenesa y a Briolanja con la otra su compaa, a una hora del da fueron a la ermita de las
tres fuentes, donde de un hombre buen ermitao, la misa oyeron, y aquellos caballeros, con mucha
devocin a Dios rogaron que as como l saba tener ellos derecho y justicia en aquella batalla, as l
por Su merced les ayudase.
Y luego se armaron de todas sus armas, solamente llevando los rostros y manos sin ellos, y
cabalgando en sus caballos y ellas en sus palafrenes continuaron su camino hasta la ciudad de Sobradisa
llegar, donde fuera de ella hallaron al rey Abiseos y sus hijos que con gran compaa de gente, sabiendo
229

ya su venida, los atendan. Todos se llegaban a la parte donde Briolanja venia, que Amads traa por la
rienda y ambanla de corazn, tenindola por su derecha y natural seora y como Amads lleg con ella
a la prisa de la gente, quitle los antifaces porque todo el su hermoso rostro viesen, y cuando as la
vieron cayendo las lgrimas de sus ojos y volviendo contra ellos con mucho amor en sus corazones, la
bendecan rogando a Dios que su desheredamiento ms adelante no pasase.
Abiseos, que delante s su sobrina vio, no pudo tanto la su codicia ni maldad de que gran vergenza
excusar le pudiese, acordndose de la traicin que al rey su padre hiciera, mas como mucho tiempo en
ello endurecido estuviese, pens que la fortuna an no era enojada de aquella gran alteza en que le
pusiera y sintiendo lo que la gente en ver a Briolanja senta, dijo:
Gente cautiva, desventurada, bien veo el placer que esta doncella con vista os da y esto os hace
mengua de seso, que si lo tuvieseis, ms conmigo, que soy caballero, que con ella, siendo una flaca
mujer, os debais contentar y honrar para vuestro descanso y defendimiento, si no ved que fuerza o
favor es el suyo, que en cabo de tanto tiempo no pudo alcanzar ms de estos caballeros, que con gran
engao viniendo a recibir muerte o deshonra, me hace haber de ellos piedad!.
Oyendo esto Amads a gran saa fue movido, tanto que por los ojos la sangre le pareca salir y dijo
contra Abiseos, levantndose en los estribos, as que todos los oyeron:
Abiseos, yo veo que te mucho pesa con la venida de Briolanja, por la gran traicin que hiciste
cuando mataste a su padre, que era tu hermano mayor y seor natural, y si en ti tanta virtud y
conocimientos hubiese que apartndote de esta gran maldad a ello lo suyo dejases, dara yo lugar,
quitndote la batalla, para que de tu pecado, demandando a Dios merced, tal penitencia hacer pidieseis,
que as como en este mundo la honra tienes perdida, en el otro, donde has de ir, el nima, con su
salvacin lo reparase.
Darasin sali con gran ira delante antes que su padre responder pudiese, y dijo:
Cierto caballero loco de la casa del rey Lisuarte, nunca yo pens que yo a ninguno tanto pudiera
sufrir que delante m dijese, pero hgolo porque si osareis tener lo que est puesto mi saa no tardar de
ser vengada, y si el corazn os faltando, huir quisiereis, no estaris en parte que os pueda haber y
mandar castigar de tal manera que lstima hayan de vos todos aqullos que lo miraren.
Agrajes le dijo:
Pues que la traicin de tu padre as queris sostener, rmate y ven a la batalla, como ests sentado,
y si tu ventura fuere tal que la muerte que sobre vuestras honras tenis esa resucitada, si no habrs
aqulla y ellas contigo que vuestras malas obras merecen.
Di lo que quisiereis dijo Darasin, que poco tardar en que esa tu lengua sin el cuerpo sea
enviada a casa del rey Lisuarte, porque viendo esa pena se atienen los semejantes que t en tus locuras,
y luego comenz a demandar sus armas, y su padre y su hermano otros; y armronse y cabalgando en
sus caballos se fueron a una plaza que para las lides antiguamente limitada era, y Amads con Agrajes,
enlazando sus yelmos y tomando los escudos y lanzas se metieron con ellos en el campo. Dramis, el
hermano mediano, que era valiente caballero, tanto que dos caballeros de aquella tierra no le tenan
campo, dijo contra su padre:
Seor, donde vos y mi hermano estis, excusado tena yo de hablar, mas ahora que lo tengo yo de
obrar con aquella fuerza grande que de Dios y de vos hube, dejadme con aquel caballero que mal os

230

dijo, y si de la primera lanzada no le matare, nunca quiero traer armas y si tal su ventura fuere que no le
acierte a derecho golpe, lo semejante har del primero golpe de espada.
Muchos oyeron lo que este caballero dijo y metiendo en ello mientes no teniendo en mucho aqulla
su locura, ni dudando que la no pudiese acabar segn las grandes cosas que en armas le vieran hacer.
Pues as estando Darasin los mir y vio que no eran ms de dos, y dijo a altas voces:
Qu es eso, s que tres habis de ser, creo que el corazn le falt al otro, llamadle que venga
ana, no nos detengamos.
No os d pena dijo Amads del tercero, que bien hay aqu quien lo escude y yo fo en Dios
que no pasar mucho tiempo que el segundo querrais ver fuera, y dijo:
Ahora os guardad.
Entonces dejaron correr los caballos contra s lo ms recio que pudieron muy bien cubiertos de sus
escudos, y Dramis enderez a Amads e hirindose tan bravamente en los escudos que los falsaron y las
lanzas llegaron a los costados y Dramis quebrant su lanza, mas Amads le hiri tan bravamente que sin
que el arns fuese roto en ninguna parte le quebrant dentro del cuerpo el corazn y dio con l muerto
en el suelo tan gran cada que pareci que cayera una torre.
En el nombre de Dios dijo Ardin, el enano, ya mi seor es libre y ms cierta me parece su
obra que la amenaza del otro.
Agrajes fue a los dos y encontrse con Darasin y las lanzas fueron quebradas y Darasin perdi
una estribera, mas no cay ninguno de ellos. Abiseos falleci de su golpe y cuando torn el caballo vio
a su hijo Dramis muerto, que no bulla, de que hubo gran pesar, pero no pensaba que an del todo era
muerto y dejse ir con gran saa a Amads, como aqul que a su hijo pensaba vengar y apret recio la
lanza so el brazo e hirilo tan duramente que le fals el escudo, as que el hierro de la lanza se meti en
el brazo y la lanza quebr de. manera que todos pensaron que se no podra ms sostener en la batalla. Si
esto hubo Briolanja pesar, no es de pensar, que sin falta el corazn a la lumbre de los ojos le falleci y
cayera del palafrn si no la acorrieran, mas aqul que de tales golpes no se espantaba, apret bien el
puo en la buena espada que a Arcalaus tomara, poco haba, y fue a herir a Abiseos de tan gran golpe
por cima del yelmo y cort en l y entr por la cabeza hasta el hueso y fue Abiseos tan cargado del
golpe y tan aturdido que no pudo estar en la silla y cay, que apenas se poda tener.
Mucho fueron espantados los que miraban, como as Amads; de dos golpes haba aturdido dos tan
fuertes caballeros que bien crean no los haber en el mundo mejores. Y dejse ir a Darasin que se
combata con Agrajes tan bravamente que a duro se hallaran otros dos que mejor lo hiciesen, y dijo:
Cierto, Darasin, yo creo bien que antes os placera ahora ver el segundo, fuera que el tercero
sobreviniese, y Darasin no respondi, mas cubrise bien de su escudo, y Amads que lo iba por herir
parsele Agrajes delante y dijo:
Cohermano, seor, asaz habis hecho, dejadme a m con ste, que con tanta soberbia me amenaza
que me sacara la lengua; mas Amads, como iba con gran saa, no entendi bien lo que Agrajes le dijo
y pas por l y dio a Darasin tan gran golpe en el escudo que todo lo que le alcanz fue a tierra y
descendi la espada al arzn delantero y cort hasta en la cerviz del caballo y al pasar Darasin se pas
tanto que hubo lugar de le meter la espada por la barriga del caballo, y cuando le sinti herido comenz
a huir con Amads sin lo poder tener, pero l tir tan fuerte por las riendas que se le quedaron en la
mano, y como se vio sin ningn remedio y que el caballo no sacara del campo, diole con la espada tal
231

golpe entre las orejas, que la cabeza le hizo dos partes y cay en tierra muerto de tal manera que Amads
fue muy quebrantado, mas levantndose muy presto, aunque a grande afn y con su espada en la mano
se fue contra Abiseos, que se ya levantara e iba a ayudar a su hijo y a esta hora dio Agrajes con su
espada tan gran golpe a Darasin por cima del yelmo que la no pudo de l sacar y llevla en l metida y
comenzle a herir con la suya de grandes golpes, y desde que Agrajes se vio sin espada y no hizo
continente de flaqueza, antes se meti por su espada tan presto que el otro no tuvo lugar de lo poder
herir y abrazndose con l as como aqul que era muy liberal y Darasin ech la espada de la mano y
trable fuertemente con sus brazos y tirando uno y otro sacronse de las sillas y cayeron en tierra y
estando as abrazados, que se no soltaban, lleg Abiseos e hiri de grandes golpes a Agrajes y as algo
de ms vagar tuviera, matralo; mas Amads, que as lo vio, apresurse cuanto pudo y Abiseos que la
falta del arns le alzaba para la espada le meter lleg a l y con miedo que hubo dejle y cubrise de su
escudo y Amads le dio en l un tan gran golpe que se lo hizo juntar con el yelmo, as que lo atonteci y
estuvo por caer.
Cuando Agrajes vio a su cohermano cabe s, esforzse ms de se levantar y Darasin asimismo, de
manera que cada uno tuvo por bien de soltar a otro y levantndose en pie Agrajes, que la espada del otro
en el suelo vio tomla y Darasin ech las manos en la que en el yelmo tena y tir contra s que la sac
y fuese cabe su padre, mas Agrajes perda tanta sangre de una herida que tena en la garganta, que todas
sus armas de ella eran tintas. Cuando as lo vio Amads hubo gran pesar, fieramente, que pens ser la
llaga mortal y dijo:
Buen cohermano, holgad vos y dejadme con estos traidores.
Seor dijo l, no he llaga porque os deje de ayudar como ahora veis.
Pues a ellos, dijo Amads. Entonces los fueron herir de muy grandes golpes, mas pensando
Amads que Agrajes era el peligro de su herida, con el gran pesar creci la ira y con ella la fuerza de tal
manera que al uno y al otro en poca de hora los par tales, que las armas eran hechas pedazos y las
carnes poco menos. As que ya no pudiendo sufrir los sus muy duros golpes, andaban huyendo de ac
all, tremiendo con l gran miedo de la muerte. En esta cuita y desventura que os se sufri Abiseos y su
hijo Darasin hasta hora de tercia y como vio que su muerte tena llegada, tom la espada con ambas las
manos y dejse ir con gran ira a Amads e hirilo tan duramente por cima del yelmo de tal golpe que no
pareca de hombre tal mal llagado, que le llag y derrible el canto del yelmo y descendi la espada al
hombro siniestro y cortle una pieza del arns con una pieza de la carne. Amads se sinti de este golpe
gravemente y no tard mucho de le dar el pago, y diole tan mortal golpe de toda su fuerza en el
malaventurado brazo con que a su hermano el rey y a su seor natural l matara, que cortando junto al
hombro todo se lo derrib en tierra. Cuando Amads as lo vio dijo:
Abiseos, veis ende el que con traicin se pudo en gran placer y alteza y ahora te pondr en la
muerte y hondura del infierno.
Abiseos cay con cuita de la muerte y Amads mir por el otro y vio cmo Agrajes lo tena en tierra
y le haba cortado la cabeza. Entonces, fueron todos los de la tierra muy alegres a besar las manos a
Briolanja, su seora.
CONSILIARIA
Tomad ejemplo, codiciosos aqullos que por Dios los grandes seoros son dados en gobernacin,
que no solamente no tener en la memoria de le dar gracias por os haber puesto en alteza tan crecida, mas
contra sus mandamientos, perdiendo el temor a l debido, no siendo contentos con aquellos estados que
os dio y de vuestros antecesores os quedaron, con muertes, con fuegos y rojos los ajenos de los que en
232

la ley de la verdad son, queris usurpar y tomar, huyendo y apartando los vuestros pensamientos de
volver vuestras saas y codicias contra los infieles, donde todo muy bien empleado sera, no queriendo
gozar de aquella gran gloria que los nuestros catlicos reyes en este mundo y en el otro gozan y
gozarn, porque sirviendo a Dios con muchos trabajos lo hicieron. Pues acurdeseos que los grandes
estados y riquezas no satisfacen los codiciosos y daados apetitos, antes en muy mayor cantidad los
encienden y vosotros los menores, aqullos a quien la fortuna tanto poder y lugar dio, que siendo
puestos en sus consejos para los guiar, as como el timn a la gran nave gua y gobierna, aconsejadlos
fielmente, amadlos, pues que en ello servs a Dios, servs a todo lo general. Y aunque de este mundo no
alcancis la satisfaccin de vuestros deseos, alcanzaris la de otro que es sin fin, y si al contrario lo
hacis por seguir vuestras pasiones y vuestras codicias, al contrario, os vendr todo con mucho dolor y
angustia de vuestras nimas, que con mucha razn se debe creer ser todo lo ms a cargo vuestro, porque
los principales o con su tierna edad y con enemiga podra ser de sus juicios turbarse y ponerse sin
ninguna recordacin de sentido, en contra de agudas puntas de las espadas, teniendo aquello por lo
mejor, as que su culpa, alguna disculpa sera, en especial hacindolo con vuestro consejo, pero vosotros
que estis libres, que veis el yerro ante vuestros ojos y teniendo en ms la gracia de los hombres
mortales que la ira del muy alto Seor, no solamente no los refrenis y procuris de quitar de aquel
yerro, mas esperando de ser en mayor grado tenidos, ms aprovechados, olvidando lo espiritual,
abrazisos con las cosas del mundo, no se os acordando cmo muchos consejeros de los altos hombres
pasaron por la cruel muerte que aquellos mismos a quien mal aconsejaron les hicieron dar, porque
aunque el presente las cosas erradas siendo conformes a los daados deseos mucho contentamiento den,
despus cuando es apartada aquella niebla oscura y queda claro el verdadero conocimiento, en mayor
cantidad son aborrecidas con aqullos que las aconsejaron.
Pues tomad los unos y los otros aviso en aquel rey que la su desordenada codicia movi su corazn
a tan gran traicin, matando aquel hermano, su rey y seor natural, sentado en la real silla, hacindole la
cabeza y corona dos partes, quedando l seoreando con mucha fuerza, con mucha gloria a su parecer,
aquel reino, creyendo tener la mudable fortuna debajo de sus pies. Pues, qu fruto de estas flores sac?
Por cierto no otro, salvo que el Seor del mundo, sufridor de muchas injurias, perdonador piadoso de
ellas con el debido conocimiento y arrepentimiento, cruel vengador no le habiendo permitido que ella
viniese aquel crudo ejecutor Amads de Gaula, que matando a Abiseos y a sus hijos, por l fue vengada
aquella tan gran traicin que a aquel doble rey fue hecha, y si sus corazones, de stos muy gran
estrechura en la batalla pasaron, en ver las sus armas rotas, las carnes muy despedazadas, a causa de lo
cual la cruel muerte padecieron, no creis en ello haber pagado y purgado su culpa, antes las nimas que
con muy poco conocimiento de aqul que las cri, en sus yerros y pecados parcioneras, en los crueles
infiernos, en las ardientes llamas, sin ninguna reparacin perpetuamente sern daadas.
Pues dejemos estas cosas perecederas que de otros muchos con grandes trabajos fueron mal
ganadas y con gran dolor dejadas pagando lo que pecaron por las sostener y por nosotros por el
semejante dejadas sern y procuremos aqullos que gloria sin fin prometen.
Torna la historia a contar el propsito comenzado. Vencida la batalla por Amads y Agrajes, en que
murieron Abiseos y sus dos valientes hijos, como ya osteis, habindolos echado fuera del campo, no
quiso Amads desarmarse aunque llagado estaba, hasta saber si algo de intervalo que a Briolanja para
cobrar el reino haba que lo estorbase, mas luego lleg all un gran seor muy poderoso en el reino, que
Gomn haba nombre, con hasta cien hombres de su linaje y casa, que a la sazn con l hallaron, y aqul
hizo cierto a Amads como aquel reino, no pudiendo ms hacer tan largo tiempo haba sido sojuzgado
de aqul que con gran traicin a su seor natural haba muerto y que pues Dios tal remedio pusiera que
no temiese ni pensase, sino que todos estaban en aquella lealtad y vasallaje que deban con aqulla su
seora Briolanja.

233

Con esto se fue Amads y toda la compaa a los reales palacios, donde no pasaron ocho das que
todos los del reino con mucho gozo y alegra de sus nimos vinieron a dar la obediencia a la reina
Briolanja. All fue Amads echado en un lecho donde nunca aquella hermosa reina, que ms que a s
misma le amaba, de l se parti, si no fuese para dormir, y Agrajes, que muy peligroso herido estaba,
fue puesto en guarda de un hombre que de aquel menester mucho saba, tenindolo en casa por le quitar
que con ninguno hablase, que la herida era en la garganta, y as le convena que lo hiciese.
Todo lo que ms de esto en este libro primero se dice de los amores de Amads y de esta hermosa
reina fue acrecentado, como ya se os dijo, y por eso como superfluo y vano se dejar de recontar, pues
que no hace al caso, antes esto no verdadero contradira y daara lo que con ms razn esta grande
historia adelante os contara.

Captulo 43
De cmo don Galaor y Florestn, yendo su camino para el reino de Sobradisa, encontraron tres
doncellas a la fuente de los olmos.

Don Galaor y Florestn estuvieron en el castillo de Corisanda, como habis odo, hasta que fueron
guaridos de sus llagas, y entonces acordaron de se partir por buscar a Amads que entendan hallarlo en
el reino de Sobradisa, deseando que la batalla que all haba de haber no fuese dada hasta que ellos
llegasen y hubiesen parte del peligro y de la gloria, si Dios se la otorgase.
Cuando Florestn se despidi de su amiga, sus angustias y dolores fueron tan sobrados y con tantas
lgrimas, que ellos haban de ella gran piedad, y Florestn la confortaba prometindole que lo ms
presto que ser pudiese la tornara a ver. De ella despedidos, armados en sus caballos y sus escuderos
consigo, se fueron a entrar en la barca, porque a la tierra los pasasen, y en el camino de Sobradisa,
Florestn dijo a don Galaor:
Seor, otorgadme un don, por cortesa.
Pesar a m, seor y buen hermano?, dijo don Galaor.
No pesar, dijo l.
Pues demandad aquello que yo buenamente sin mi vergenza pueda cumplir, que de grado lo
har.
Demndoos dijo don Florestn, que vos no combatis en esta carrera por cosa que avenga
hasta que veis que no puedo yo l hacer.
Ciertamente dijo don Galaor, psame de lo que demandasteis.
No os pese dijo don Florestn, que si alguna cosa yo valiere tanto es la hora vuestra como
ma, y as les avino que en los cuatro das que por aquel camino anduvieron nunca hallaron aventura que
de contar sea, y el da postrimero llegaron a una corte a tal hora que era sazn de albergar, y a la puerta
del corral hallaron un caballero que de buen talante los convid y a ellos plugo quedar all aquella noche

234

y hacindolos desarmar y tomar sus caballos para que se los curasen, dironles sendos mantos que
cubrieron y anduvieron por all hablando y holgando hasta que dentro, en la torre, los llevaron y dieron
muy bien de cenar. Aquel caballero, cuyos huspedes eran, era grande y hermoso y bien razonado, mas
veanle algunas veces tornar tan triste y con tan gran cuidado, que los hermanos miraron en ello y
hablaban entre si qu cosa sera, y don Galaor le dijo:
Seor, parcenos que no sois tan alegre como sera menester y si vuestra tristeza es por cosa en
que nuestra ayuda prestar pueda, decdnoslo y haremos vuestra voluntad.
Muchas mercedes dijo el caballero, que as entiendo que lo haris como buenos caballeros,
pero mi tristeza la causa fuerza de amor y no os dir ahora ms, que sera mi gran vergenza, y
hablando en otras cosas llegse la hora de dormir, y yndose el husped a su albergue, quedaron ellos
en una cmara asaz hermosa donde dos lechos haba en que aquella noche durmieron y descansaron, y a
la maana dironles sus armas y caballos y tomaron su camino y el husped con ellos, desarmado,
encima de un caballo grande y ligero, por les hacer compaa, y ver lo que adelante hallaban. As los
fue guiando, no por el derecho camino, mas por otro que l saba, donde quera ver si eran tales en
armas su presencia lo mostraba, y anduvieron tanto hasta que llegaron a una fuente que en aquella tierra
haba, que llamaban la Fuente de los Tres Olmos, porque haba tres olmos grandes y altos. Pues all
llegados vieron tres doncellas que estaban cabe la fuente; parecironles asaz hermosas y bien guarnidas,
y encima de los olmos vieron ser un enano. Florestn se meti delante y fue a las doncellas y saludlas
muy corts como aqul que era mesurado y bien criado, y la una le dijo:
Dios os d salud, seor caballero, si sois tan esforzado como hermoso, mucho bien os hizo Dios.
Doncella dijo l, si tal hermosura os parece, mejor os parecera la fuerza, si la menester
hubiereis.
Bien decs dijo ella, y ahora quiero ver si vuestro esfuerzo bastar para me llevar aqu.
Cierto dijo Florestn, para eso poca bondad bastara, y pues as lo queris yo os llevar.
Entonces, mand a sus escuderos que la pusiesen en un palafrn que all atado a las ramas de los
olmos estaba. Cuando el enano, que suso en el olmo estaba, aquello vio, dio grandes voces:
Salid, caballeros; salid, que os llevan vuestra amiga, y a estas voces sali de un valle un caballero
bien armado encima de un gran caballo y dijo a Florestn:
Qu es eso, caballero? Quin os manda poner mano en mi doncella?.
No tengo yo que sea vuestra, pues que por su voluntad me demanda que de aqu la lleve.
El caballero dijo:
Aunque ella lo otorgue, no os lo consentir yo, que la defenda a otros caballeros mejores que
vos.
No s dijo Florestn cmo ser, mas si no hacis l de las palabras, llevarle he.
Antes sabris dijo l qu tales son los caballeros de este valle y cmo defienden a las que
aman.

235

Pues ahora os guardad, dijo Florestn. Entonces, dejaron correr contra si los caballos e hirironse
de las lanzas en los escudos y el caballero quebrant su lanza y Florestn le hizo dar del brocal del
escudo en el yelmo que le hizo quebrar los lazos y derribselo de la cabeza y no se pudo tener en la
silla, as que cay sobre la espada e hzola dos pedazos. Florestn pas por l y cogi la lanza sobre
mano y torn al caballero y violo tal como muerto, y ponindole la lanza en el rostro, dijo:
Muerto sois.
Ay, seor!, merced dijo el caballero, ya veis que como muerto estoy.
No aprovecha eso dijo l si no otorgis la doncella por ma.
Otrgola dijo el caballero, y maldita sea ella y el da en que ya lo vi, que tantas locuras me
ha hecho hacer hasta que perd mi cuerpo.
Florestn le dej y fuese a la doncella y dijo:
Vos sois ma.
Bien me ganasteis dijo ella, y podis hacer de m lo que os pluguiere.
Pues ahora nos vamos, dijo l. Mas otra doncella de las que a la fuente quedaban le dijo:
Seor caballero, buena compaa partisteis, que un ao ha que andamos de consuno y psanos de
as nos partir.
Florestn dijo:
Si en mi compaa queris ir, yo os llevar y as no seris de una compaa partidas, que de otra
guisa no se puede hacer, porque doncella tan hermosa como sta no la dejara yo aqu.
Si es hermosa dijo ella, ni yo me tengo por tan fea que cualquier caballero por m no deba un
gran hecho acometer, mas no creo yo que seris vos de los que lo osasen hacer.
Cmo dijo Florestn, cuidis que por miedo os dejo? As Dios me ayude, no era sino por no
pasar vuestra voluntad y ahora lo veris.
Entonces, la mand poner en otro palafrn, y el enano dio voces como de primero y no tard que
sali del valle otro caballero muy bien armado en un buen caballo, que muy apuesto pareca y en pos de
l un escudero que traa dos lanzas, y dijo contra don Florestn:
Don caballero, ganasteis una doncella y no contento llevis la otra, ahora convendr que las
perdis ambas y la cabeza con ellas, que no conviene a caballero de tal linaje como vos tener en su
guarda mujer de tal alta guisa como la doncella es.
Mucho os lois dijo Florestn, pues tales dos caballeros hay en mi linaje que los querra
antes en mi ayuda que no a vos solo.

236

Por preciar t tanto los de tu linaje dijo el caballero no te tengo por eso en ms que a ti y a
ellos precio tanto como nada, mas t ganaste una doncella de aqul que poner no tuvo para amparar y si
te yo venciere sea la doncella ma y si vencido fuere lleva con ella esa otra que yo guardo.
Contento soy de ese partido, dijo Florestn.
Pues ahora os guardad, si pudieres, dijo el caballero. Entonces, se dejaron ir a todo el correr de los
caballos y el caballero hiri a Florestn en el escudo, que se lo falso y detvose en el arns, que era
fuerte y bien mallado, y la lanza quebr, y Florestn falleci de su encuentro y pas por delante por l.
El caballero tom otra lanza al escudero que las traa y don Florestn que con vergenza estaba y muy
saudo, porque adelante su hermano el golpe errara, dejse a ir y encontrle tan fuertemente en el
escudo que se lo fals y el brazo en que lo traa, y pas la lanza hasta la loriga y pujla tan fuerte, que lo
alz de la silla y lo puso encima de las ancas del caballo, el cual, como all lo sinti lanz las piernas
con tanta braveza que dio con l en el campo, que era duro, tan gran cada, que no bulla pie ni mano.
Florestn, que as lo vio, dijo a la doncella:
Ma sois, que este vuestro amigo no os defender ni a s tampoco.
As me asemeja, dijo ella.
Don Florestn mir contra la otra doncella que sola a la fuente quedaba y viola muy triste y djole:
Doncella, si os pesa no os dejara yo ende sola.
La doncella miraba contra el husped y djole:
Aconsjoos que de aqu os vayis, que bien sabis vos que estos dos caballeros no son bastantes
para os defender del que ahora vendr.
Todava dijo el husped quiero ver lo que avendr, que ste mi caballo es muy corredor y mi
torre muy cerca, as que no hay peligro ninguno.
Ay! dijo la doncella, guardaos, que no sois ms de tres y vos desarmado, y bien sabis, para
contra l, tanto es como nada.
Cuando esto oy don Florestn hubo mayor cuita de llevar la doncella por ver aqul de quien tan
altamente hablaba, e hzola cabalgar en otro palafrn, como a las otras, y el enano, que suso estaba, en el
olmo, dijo:
Don caballero, en mal punto sois tan osado que ahora vendr quien vengar a s y a los otros.
Entonces dijo a grandes voces:
Acorred, seor, que mucho tardis, y luego sali del valle donde los otros un caballero que. traa
las armas partidas con oro y vena en un caballo bayo, tan grande y tan fiero que bastara para un
gigante, y el caballero era as muy grande y membrudo que bien pareca en l haber muy gran fuerza y
valenta y vena todo armado, sin faltar ninguna cosa, y en pos de l venan dos escuderos. armados de
arneses y cabellinas, como sirvientes, y traan sendas hachas en sus manos grandes y muy tajantes, de
que-el caballero mucho se preciaba herir y dijo contra don Florestn:

237

Est quedo, caballero, y no huyas, que no te aprovechar, que todava conviene que mueras; pues
muere como esforzado y no como hombre cobarde, pues por cobarda no puedes excusar.
Cuando Florestn se vio amenazar de muerte y hablar de cobarde fue tan saudo que maravilla era,
y dijo:
Ven, cautiva, cosa y mala fuera de razn sin talle. As me ayude Dios, yo te temo como a una
gran bestia sin esfuerzo y corazn.
Ay! dijo el caballero, cmo me pesa, que no ser vengado en cosa que en ti haga y Dios me
mandase ahora que estuviesen ah los cuatro de tu linaje que t ms precias, porque les cortase las
cabezas contigo.
De m solo te guarda dijo Florestn, que yo har con la ayuda de Dios que ellos sean
excusados.
Entonces, se dejaron as correr las lanzas bajas y bien cubiertas de su escudo y cada uno haba gran
saa del otro, los encuentros fueron tan grandes en los escudos que los falsaron y asimismo los arneses
fueron con la gran fuerza desmallados, y el gran caballero perdi las estriberas ambas y saliera de la
silla si no se abrazara a las cervices del caballo y don Florestn que por el paso fuese a uno de los
escuderos y trable de la hacha que tena el otro en la mano y tir por ella tan recio que a l y a la bestia
derrib en el suelo y fue el caballero, que enderezndose en la silla, haba tomado la otra hacha que el
que la tena fue presto a se la poner en las manos y ambas, las hachas, fueron alzadas e hirindose
encima de los yelmos, que eran de fino acero y entraron por ellos ms de tres dedos, y Florestn fue as
cargado de golpe, que los carrillos le hizo juntar con el pecho y el gran caballero tan desacordado, que
salindole la hacha de las manos qued metida en el yelmo de Florestn, y no tuvo tal poder que la
cabeza levantar pudiese de sobre el cuello del caballo y Florestn torn por le herir y como as le tuvo
tan bajo diole por entre el yelmo y la gorguera de la loriga en el descubierto tal golpe, que ligeramente
le derrib la cabeza a los pies del caballo.
Esto hecho, fuese a las doncellas y la primera dijo:
Cierto, buen caballero, tal hora fue que no crea que tales diez como vos no ganaran, como vos
solo nos ganasteis, y derecho es que por vuestras nos tengis.
Entonces lleg a l su husped, que era caballero mancebo y hermoso como ya osteis, y dijo:
Seor, yo amo de gran amor a esta doncella y ella a m haba un ao que aquel caballero que
matasteis me la ha tenido forzada sin que ver me la dejase, y ahora que la puedo haber por vos, mucho
os agradecer que no os pese de ello.
Ciertamente, husped dijo l, si as es como lo decs, en m hallaris buen ayudador, pero
contra su voluntad no la otorgara a vos ni a otro.
Ay, seor! dijo la doncella, a m place y rugoos yo mucho que a l me deis, que le mucho
amo.
En el nombre de Dios dijo Florestn yo os hago libre que a vuestra voluntad hagis.

238

La doncella se fue con el husped, siendo muy alegre. Galaor mand tomar el gran caballo bayo
que le pareci el ms hermoso, que nunca viera, y dio al husped el que l traa, y despus entraron en
su camino y las doncellas con ellos, y dgoos que eran nias y hermosas, y don Florestn tom para s la
primera y dijo a la otra:
Amiga, haced por ese caballero lo que a l pluguiere, que yo os lo mando.
Cmo dijo ella, a ste, que no vale tanto, como a una mujer que queris dar, que os vio en
tal cuita y no os ayud? Cierto yo creo que las armas que l trae ms son para otro que para s, segn es
el corazn que en s encierra.
Doncella dijo don Florestn, yo os juro por la fe que tengo de Dios que os doy el mejor
caballero que yo ahora en el mundo s, sino es Amads, mi seor.
La doncella cat a Galaor y viole tan hermoso y tan nio que se maravill de aquello que de l oa y
otorgle su amor, y la otra a don Florestn, y aquella noche fueron albergar a casa de una duea
hermana del husped donde se partieron y ella les hizo todo el servicio que pudo desde que supo lo que
les aviniera.
All holgaron aquella noche y a la maana tornaron a su camino y dijeron a sus amigas:
Nos habemos de andar por muchas tierras extraas y hacerse os ya gran trabajo de nos seguir,
decidnos dnde ms seris contentas que os llevemos.
Pues as os place dijeron ellas, cuatro jornadas de aqu en este camino que llevis es un
castillo de una duea, nuestra ta, y all quedaremos.
As continuaron su camino adelante. Galaor pregunt a su doncella:
Cmo os tena aquel caballero?.
Yo os lo dir dijo la doncella. Ahora saber, aquel gran caballero que en la batalla muri,
amaba mucho a la doncella que vuestro husped llev consigo, mas ella lo desamaba de todo su corazn
y amaba al que la disteis ms que todas las cosas del mundo. Y el caballero, como fuese el mejor de
estas tierras, tomla por fuerza, sin que ninguno se lo contrallase, y ella nunca le quiso de su grado dar
su amor, y como la l tanto amase, guardse de la enojar y djole: "Mi amiga, porque con gran razn de
vos pueda ser yo amado y querido, como el mejor caballero del mundo yo har por vuestro amor esto
que oiris. Sabed que un caballero que es nombrado en todas partes, por el mejor que nunca fue, que
Amads de Gaula es llamado, mat a un mi cohermano en la corte del rey Lisuarte, que Dardn el
Soberbio haba nombre, y a ste yo le buscar y tajar la cabeza, as que toda su fama en m ser
convertida y en tanto que esto se hace pondr yo en vos dos doncellas, las ms hermosas de esta tierra,
que os aguarden y darle he por amigos dos caballeros de los mejores de mi linaje y sacaros hemos cada
da a la Fuente de los Tres Olmos, que es paso de muchos caballeros andantes, y si os quisieren tomar
all veris hermosas justas y lo que yo en ellas har, as que por vuestro grado ser muy querido de vos
as como os yo amo". Esto dicho, tom a nosotras y dionos aquellos dos caballeros que vencidos fueron
y han nos tenido en aquella fuente un ao, adonde han hecho muchas y grandes caballeras hasta ahora
que don Florestn parti el pleito.

239

Ciertamente, amiga dijo don Galaor, su pensamiento de aquel caballero era asaz grande, si
adelante, como lo dijo, lo pudiera llevar. Pero antes creo que pasara por gran peligro si l se encontrara
con aquel Amads que l buscar quera.
As me parece a m dijo ella, segn la mejora conocis que sobre vosotros tiene.
Cmo haba nombre aquel caballero?, dijo Galaor.
Alumas dijo ella, y creed que si su gran soberbia no lo estragara, que de muy alto hecho de
armas era.
En esto y en otras cosas hablando anduvieron tanto que llegaron al castillo de la ta, donde muy
servidos fueron sabiendo la duea cmo don Florestn matara a Alumas y a sus compaeros venciera,
que a tan sin causa y razn aqullas, sus sobrinas, con mucha deshonra por fuerza tenan.
Pues dejndolas all cabalgaron otro da y anduvieron tanto que a los cuatro das fueron en una villa
del reino de Sobradisa y all supieron cmo Amads y Agrajes mataran en la batalla a Abiseos y a sus
hijos y haban hecho reina a Briolanja sin entrevalo alguno, de que hubieron gran gozo y placer y dieron
muchas gracias a Dios. Y partiendo de all llegaron a la ciudad de Sobradisa y furonse derechamente a
los palacios, sin que persona los conociese y descabalgando de sus caballos entraron donde estaban
Amads y Agrajes, que ya sanos de sus heridas eran y estaban con la nueva y hermosa reina, cuando
Amads as los vio que ya por la doncella que a don Galaor haba guiado, los conoca y vio a don
Florestn, tan grande y tan hermoso, y que de su alta bondad ya tena noticia, fue contra l cayndole de
los ojos lgrimas de alegra y don Florestn hinc ante l los hinojos por le besar las manos, mas
Amads lo levant abrazndole, besndole y preguntndole muy por extenso de las cosas que acaecido
le haban. Y despus habl a don Galaor y ellos a su cohermano Agrajes, que mucho le amaban.
Cuando la hermosa reina Briolanja vio en su casa tales cuatro caballeros, habiendo tanto tiempo
estado desheredada y con tanto miedo encerrada en un solo castillo, donde casi por piedad la tena, y
que ahora, cobrada en su honra, en su reino con tan gran vuelta de la rueda de la fortuna, y que no
solamente para lo defender tena aparejo, mas an para conquistar los ajenos, hinc los hinojos en tierra
despus de haber con mucho amor aquellos dos hermanos recibido, dando grandes gracias al muy
poderoso Seor que en tal forma, y con tan grande piedad de ella se acordara y dijo a los caballeros:
Creed cierto, seores, estas tales revueltas y mudanzas y maravillas, son de muy alto Seor, que a
nos, cuando las vemos, muy grandes parecen y ante l su gran poder en tanto como nada, con razn,
deben ser tenidas. Pues veamos ahora estos grandes seoros, estas riquezas que tantas congojas, cuitas,
dolores y angustias nos traen por las ganar, y ganadas por las sostener, sera mejor como superfluas y
crueles atormentadoras de los cuerdos y ms de las nimas dejarlas y aborrecerlas, viendo no ser ciertas
ni durables. Por cierto, digo que no, antes afirmo que siendo con buena verdad, con buena conciencia
ganadas y adquiridas y haciendo de ellas templadamente satisfaccin, aquel Seor que las da reteniendo
en nos tanta parte, no para que la voluntad, mas que para que la razn satisfecha sea, podamos en este
mundo alcanzar descanso, placer y alegra y en el otro perpetuo, perpetuamente en la gloria gozar del
futo de ellas.

ACBASE EL PRIMERO LIBRO DEL NOBLE Y VIRTUOSO


CABALLERO AMADS DE GAULA.

240

AMADS DE GAULA
Garci Rodrguez de Montalvo
LIBRO SEGUNDO

ndice

Comienza el segundo libro de Amads de Gaula.


Captulo 44. Cmo Amads, con sus hermanos y Agrajes, su primo, se partieron adonde el rey
Lisuarte estaba, y cmo les fue aventura de ir a la nsula Firme encantada a probar las aventuras
y lo que all les acaeci.
Captulo 45. De cmo Durn se parti con la carta de Oriana para Amads, y vista de Amads la
carta, dej todo lo que tena emprendido y se fue con una desesperacin a una selva
escondidamente.
Captulo 46. De cmo Gandaln y Durn fueron tras Amads, en rastro del camino que haba
llevado, y llevronle las armas que haba dejado, y de cmo lo hallaron y se combati con un
caballero y le venci.
Captulo 47. Que recuenta quin era el caballero vencido de Amads, y de las cosas que le
haban antes acaecido que fuese vencido por Amads.
Captulo 48. Cmo don Galaor y Florestn y Agrajes se fueron en busca de Amads, y de cmo
Amads, dejadas las armas y mudado el nombre, se retras con un buen viejo en una ermita a la
vida solitaria.
Captulo 49. De cmo Durn torn a su seora con la respuesta del mensaje que haba trado para
Amads, y del llanto que ella hizo viendo la nueva.
Captulo 50. De cmo Guiln el Cuidador tom el escudo y tas armas de Amads, que hall a la
Fuente de la Vega sin guardia ninguna, y las trajo a la corte del rey Lisuarte.
Captulo 51. Que recuenta en qu manera, estando Beltenebros en la Pea Pobre, arrib ah una
nao en que vena Corisanda, en busca de su amante don Florestn, y de las cosas que pasaron y
de lo que recont en la corte del rey Lisuarte.
Captulo 52. De cmo la doncella de Dinamarca fue en busca de Amads, y acaso de ventura,
despus de mucho trabajo, aport a la Pea Pobre, donde estaba Amads, que se llamaba
Beltenebros.
Captulo 53. De cmo don Galaor y Florestn y Agrajes se partieron de la nsula Firme en busca
de Amads, y de cmo anduvieron gran tiempo sin poder haber rastro de l, y as se vinieron con
todo desconsuelo a la corte do el rey Lisuarte estaba.
Captulo 54. De cmo estando el rey Lisuarte sobre tabla entro un caballero extrao, armado de
todas armas, y desafi al rey y a toda su corte, y de lo que Florestn pas con l, de cmo Oriana
fue consolada y Amads hallado.
Captulo 55. De cmo Beltenebros mand hacer armas y todo aparej para ir a ver a su seora
Oriana, y de las aventuras que le acaecieron en el camino.
Captulo 56. De cmo Beltenebros, acabadas las dichas aventuras, se fue para la Fuente de los
Tres Caos, de donde concert la ida para Miraflores, donde su seora Oriana estaba, y de cmo
un caballero extrao trajo unas joyas de pruebas de leales amadores a la corte del rey y Amads
concert con su seora Oriana que ambos fuesen, desconocidos, a las probar.

241

Captulo 57. De cmo Beltenebros y Oriana enviaron la doncella de Dinamarca para saber la
respuesta de la corte que del seguro haban enviado a demandar al rey, y de cmo fueron a la
prueba.
Captulo 58. De cmo Beltenebros vino a Miraflores y estuvo con su seora Oriana despus de
la victoria de la espada y tocado, y de all se fue para la batalla que estaba aplazada con el rey
Cildadn, y de lo que en ella acaeci.
Captulo 59. De cmo el rey Cildadn y don Galaor fueron llevados para curar y fueron, puestos,
el uno en una fuerte torre de mar cercada, y el otro en un vergel de altas paredes y de verjas de
hierro adornado, donde a cada uno de ellos, en s tornado, pens de estar en prisin, no sabiendo
por quin all eran trados, y de lo que ms les avino.
Captulo 60. Cmo el rey vio venir una extraeza de fuegos por el mar, y lo que le avino con
ella.
Captulo 61. De cmo el rey Lisuarte andaba hablando con sus caballeros que quera combatir la
isla del Lago Ferviente por liberar de la prisin al rey Arbn de Norgales y Angriote de
Estravaus, y cmo estando as vino una doncella gigante por la mar y demand al rey, delante la
reina y su corte, que Amads se combatiese con Ardn Canileo, y si fuese vencido Ardn
Canileo, quedara la isla sujeta al rey y daran los presos que tanto sacar deseaban, y si Amads
fuese vencido, que no quedaran ms de cuanto le dejasen llevar su cabeza a Madasima.
Captulo 62. Cmo se hizo la batalla entre don Bruneo de Bonamar y Madamn el envidioso,
hermano de la doncella desemejada, y del levantamiento que hicieron con envidia a estos
caballeros amigos de Amads, por lo cual, Amads se despidi de la corte del rey Lisuarte.
Captulo 63. De cmo Amads se despidi del rey Lisuarte y con l otros diez caballeros,
parientes y amigos de Amads, los mejores y ms esforzados de toda la corte, y siguieron su va
para la nsula Firme, donde Briolanja probaba las aventuras de los firmes amadores y de la
cmara defendida, y cmo determinaron de librar del poder del rey a Madasima y a sus
doncellas.
Captulo 64. Cmo Oriana se hall en gran cuita por la despedida de Amads y de los otros
caballeros, y ms de hallarse preada, y de cmo doce de los caballeros que con Amads en la
nsula Firme estaban vinieron a defender a Madasima y a las otras doncellas que con ella
estaban puestas en condicin de muerte sin haber justa razn por qu morir debiesen.

COMIENZA EL SEGUNDO LIBRO DE AMADS DE GAULA


Y PORQUE LAS GRANDES COSAS QUE EN EL LIBRO CUARTO DE AMADS DE GAULA
SE DIRN, FUERON DESDE LA NSULA FIRME, AS CMO POR L PARECE,
CONVIENE QUE EN ESTE SEGUNDO SE HAGA RELACIN QU COSA ESTA NSULA
FIRME FUE Y QUIN AQUELLOS ENCANTAMIENTOS QUE EN ELLA HUBO Y
GRANDES DEJ. PORQUE SIENDO STE EL COMIENZO DEL DICHO LIBRO, EN EL
LUGAR QUE CONVIENE VAYA RELATADO.

En Grecia, fue un rey casado con una hermana del emperador de Constantinopla, en la cual hubo
dos hijos muy hermosos, especialmente el mayor, que Apolidn hubo nombre, que as de fortaleza de
cuerpo como de esfuerzo de corazn en su tiempo ninguno igual le fue. Pues ste, dndose a las ciencias
de todas artes con el su sutil ingenio, que muy pocas veces con la gran valenta se concuerda, tanto de
ellas alcanz, que as como la clara luna entre las estrellas, ms que todos los de su tiempo resplandeca,
especial en aquellas de nigromancia, aunque por l las cosas imposible parece que se obran.

242

Pues este rey, su padre de estos dos infantes, siendo muy rico de dinero y pobre de la vida, segn su
gran vejez, vindose en el extremo de la muerte, mandando que el su hijo Apolidn por ser mayor el rey
no le quedase, al otro los sus grandes tesoros y libros, que muchos eran, y mucho valan, dejaba. Mas l
de esto no contento, con muchas lgrimas a su padre deca que con aquello casi desheredado era. El
padre torciendo sus manos, no pudiendo ms hacer, en gran angustia su corazn estaba. Mas aquel
famoso Apolidn, que as para las grandes afrentas como para los autos de virtud su corazn digno era,
viendo la cuita del padre y la poquedad del hermano dijo que porque su alma consolada fuese, que
tomando l los tesoros y sus libros, a su hermano dejara el reino, de lo cual el rey, su padre, muy
consolado, con muchas lgrimas de piedad, su bendicin le dio.
Pues tomando Apolidn los grandes tesoros y los libros, aparejar hizo ciertas naves, as de buenos
caballeros escogidos, como de bastimentos y armas. Y en ellas metido, por la mar se fue no a otra parte
sino donde la ventura lo guiaba, la cual viendo cmo este infante en su arbitrio se pona, quiso que
aquella grande obediencia de su viejo padre, dada con mucha gloria y mucha grandeza, pagada le fuese,
trayendo viento prspero que sin entrevalo la su flota en el imperio de Roma arrib, donde a la sazn
emperador era el Siudn llamado, del cual fue muy bien recibido.
Y all estando algn espacio de tiempo juntos sus grandes cosas en armas, que antes por otras
tierras haba hecho, de las cuales en gran estima era su gran loor ensalzado con las presentes que all
hizo, fue causa que con demasiado amor de una hermana del emperador, Grimanesa llamada, amado
fue, que por todo el mundo su gran fama y hermosura en aquel tiempo entre todas las mujeres floreca.
De que se sigui que as l amndola como amado era, no teniendo el uno y otro esperanza de ser sus
amores en efecto venidos por ninguna guisa, a consentimientos de los dos, salida Grimanesa de los
palacios del emperador, su hermano, y puesta en la flota de su amigo Apolidn, por la mar navegando, a
la nsula Firme aportaron, que de un gigante bravo seoreada era. Donde Apolidn fue sin saber qu
tierra fuese, mand sacar una tienda y un rico estrado en que su seora holgase, que muy enojada de la
mar andaba. Mas luego, a la hora, el bravo gigante armado, a ellos viniendo en gran sobresalto los puso,
con lo cual, segn la gran costumbre de la nsula por salvar a su seora y a s y a su compaa, Apolidn
se combati. Y vencindole con su gran sobrada bondad y valenta, quedando muerto en el campo, fue
Apolidn libre seor de la misma nsula, que despus de haber visto la su gran fortaleza, no solamente
al emperador de Roma, a quien enojado tena por le haber as trado a su hermana, mas a todo el mundo
no tema. En la cual, por ser el gigante tan mhalo y soberbio, muy desamado de todos era, y Apolidn,
despus de ser conocido, muy amado fue.
Ganada la nsula Firme por Apolidn, como habis odo, en ella con su amiga Grimanesa mor
diecisiete aos, con tanto placer que sus nimos satisfechos fueron de aquellos deseos mortales, que el
uno por el otro pasado haban.
En aquel tiempo fueron hechos muy ricos edificios, as con sus grandes riquezas, como con su
sobrado saber, que a cualquier emperador o rey por rico que fuese fueran muy graves de acabar. En
cabo de estos aos, muriendo el emperador de Grecia sin heredero, conociendo los griegos las bondades
de este Apolidn y ser de aquella sangre y linaje de los emperadores y por parte de su madre de todos en
una concordia y voluntad, elegido fue, enviando a l, all donde en la nsula estaba, sus mensajeros por
los cuales le hacan saber quererlo por su emperador Apolidn, viendo ofrecrsele un tan gran imperio,
comoquiera que en aquella nsula todos los deleites que hallar se podran alcanzase, y conociendo que
de los grandes seoros antes fatigas y trabajos que deleites y placeres se alcanzan y, si algunos hay, son
mezclados con amargos jaropes, siguiendo lo natural de los hombres mortales, cuyo deseo nunca es
contento ni harto, acord con su amiga, que dejando aqullos donde estaban, tomasen el imperio que se
les ofreca, mas ella, habiendo gran mancilla que una cosa tan sealada, como lo era aquella nsula
donde tales y tan grandes cosas quedaban, poseda por aqul su grande amigo, el mejor caballero en
armas que en el mundo se hallaba y por ella que por el semejante sobre todas las de su tiempo su gran
243

hermosura loada era, y junto con esto, ser amados de si mismos en la misma perfeccin que el amor
alcanzar se puede, rog a Apolidn que antes de su partida dejase all por su gran saber como en los
venideros tiempos, aquel lugar seoreado no fuese sino por persona que as en fortaleza de armas como
en lealtad de amores y de sobrada hermosura a ellos entrambos pareciese.
Apolidn le dijo:
Mi seora, pues que as os place yo lo har de guisa que de aqu ningn seor ni seora ser pueda,
sino aqullos que ms sealados en lo que habis dicho sean.
Entonces hizo un arco a la entrada de una huerta en que rboles de todas naturas haba, y otros,
haba en ella cuatro cmaras ricas de extraa labor y era cercada de tal forma que ninguno a ella poda
entrar sino por debajo del arco. Encima de l puso una imagen de hombre de cobre y tena una trompa
en la boca como que quera taer. Y dentro en l un palacio de aqullos puso dos figuras a semejanza
suya y de su amiga, tales que vivas parecan, las caras propiamente como las suyas y su estatura y cabe
ellas una piedra jaspe muy clara e hizo poner un padrn de hierro de cinco codos en alto, a un medio
techo de ballesta en un campo grande, que ende era y dijo:
De aqu adelante no pasar ningn hombre ni mujer si hubieron errado, y aqullos que primero
comenzaron a amar, porque la imagen que veis taer aquella trompa con son tan espantoso a humo y
llamas de fuego, que los har ser tullidos y as como muertos sern de este sitio lanzados. Pero si tal
caballero, duea o doncella aqu vinieren que sean dignos de acabar esta ventura, por la gran lealtad
suya como ya dije, entrarn sin ningn entrevalo y la imagen har tan dulce son que muy sabroso sea de
or a los que lo oyeren, y stos vern las nuestras imgenes que sus nombres escritos en el jasque que no
sepan quin los escribe.
Y tomndola por la mano a su amiga, la hizo entrar por debajo del arco y la imagen hizo el dulce
son y mostrle las imgenes y sus nombres de ellos en el jaspe escritos. Y salindose fuera hubo
Grimanesa gana de lo hacer probar y mand entrar algunas dueas y doncellas suyas, mas la imagen
hizo el espantoso son con gran humo y llamas de fuego, luego, fueron tullidas sin sentido alguno, y
lanzadas fuera del arco y los caballeros por el semejante, de que Grimanesa, siendo cierta, sin peligro
ser, con mucho placer de ellos, se rea agradeciendo mucho a su amado amigo Apolidn aquello que
tanto en satisfaccin de su voluntad haba hecho, y luego le dijo:
Mi seor, pues qu ser de aquella rica cmara en que tanto placer y deleite hubimos?.
Ahora dijo l, vamos all y veris lo que ah har.
Entonces, se subieron donde la cmara era y Apolidn mand traer dos padrones uno de piedra y
otro de cobre y el de piedra hizo poner a cinco pasos de la puerta de la cmara y el de cobre otros cinco
ms desviado y dijo a su amiga:
Ahora, sabed que en esta cmara no puede hombre ni mujer entrar en ninguna manera ni tiempo,
hasta que aqu venga tal caballero que de bondad de armas me pase, ni mujer si a vos de hermosura no
pasare. Pero si tales vinieren, que a m de armas y a vos de hermosura venzan, sin estorb alguno
entrarn.
Y puso unas letras en el padrn de cobre que decan:

244

De aqu pasarn los caballeros en que gran bondad de armas hubiere, cada uno segn su valor, as
pasar adelante.
Y puso otras letras en el padrn de piedra que decan:
De aqu no pasar sino el caballero que de bondad de armas a Apolidn pasare.
Y encima de la puerta de la cmara puso unas letras que decan:
Aqul que me pasare de bondad, entrar en la rica cmara y ser seor de esta nsula y as
llegarn las dueas y doncellas, as que ninguna entrar dentro si a vos de hermosura no pasare, e hizo
su sabidura tal encantamiento que con doce pasos al derredor, ninguno a la cmara llegar poda, ni tena
otra entrada, sino por la va de los padrones que habis odo, y mand qu en aquella nsula hubiese un
gobernador que rigiese y cogiese las rentas de ella y fuesen guardadas para aquel caballero que ventura
hubiese de entrar en la cmara y fuese seor de la nsula, y mand que los que falleciesen en lo del arco
de los amadores, que sin les hacer honra los echasen fuera y a los que lo acabasen los sirviesen, y dijo
ms, que los caballeros que la cmara probasen y no pudiesen entrar al padrn de cobre que dejasen las
armas all, y los que algo del padrn pasasen que no les tomasen sino las espadas, y los que al padrn de
mrmol llegasen, que no les tomasen sino los escudos, y si tales viniesen que de este padrn pasasen y
no pudiesen entrar, que les tomasen las espuelas, y a las doncellas y dueas que no les tomasen cosa,
salvo que diciendo sus nombres los pusiesen en la puerta del castillo, sealando a do cada una haba
llegado, y dijo:
Cuando esta isla hubiere, seor, se deshar el encantamiento para los caballeros, que libremente
podrn pasar por los padrones y entrar en la cmara, pero no lo ser para las mujeres hasta que venga
aqulla que por su gran hermosura la ventura acabara y albergare dentro en la rica cmara con el
caballero que el seoro habr ganado.
Esto as hecho, Apolidn y Grimanesa, dejando a tal recaudo la nsula Firme, como odo habis, en
sus naos partieron dende y pasaron en Grecia, donde fueron emperadores y hubieron hijos, que en el
imperio, despus de sus das, sucedieron.
Mas ahora, dejando de hablar ms en esto, se os contar lo que Amads y sus hermanos y Agrajes,
su primo, hicieron despus que fueron partidos de casa de la hermosa reina Briolanja.

Captulo 44
Cmo Amads, con sus hermanos y Agrajes, su primo, se partieron adonde el rey Lisuarte estaba, y
cmo les fue aventura de ir a la nsula Firme encantada a probar las aventuras y lo que all les
acaeci.

Amads y sus hermanos y su primo Agrajes, estando con la nueva reina Briolanja en el reino de
Sobradisa, donde de ella muy honrados y de todos los del reino muy servidos eran, pensando siempre
Amads en su seora Oriana y en la su gran hermosura, de grandes angustias y de grandes congojas su
corazn era atormentado, tantas lgrimas durmiendo y velando, que por mucho que l las quera
encubrir, manifiestas a todos eran. Pero no sabiendo la causa de ellas en diversas maneras las juzgaban,

245

porque as como el caso grande era, as como la su mucha discrecin el secreto era guardado, como
aqul que en su fuerte corazn todas las cosas de virtud encerradas tena.
Mas ya no pudiendo su atribulado corazn tanta pena sufrir, demand licencia a la muy hermosa
reina con sus compaeros y en el camino donde el rey Lisuarte estaba se pudo, no sin gran dolor y
angustia de aqulla que ms que a s lo amaba.
Pues algunos das con gran deseo caminando, la fortuna, porque as le plugo, con mayor tardanza
que l quisiera ni pensaba lo quiso estorbar, como ahora oiris, que hallando en el camino una ermita,
entrando en ella a hacer oracin vieron una doncella hermosa y otras dos doncellas y cuatro escuderos
que la guardaban, la cual, ya de la ermita saliera, y ellos esperando en el camino, cuando a ella llegaron
les pregunt adnde era su camino. Amads le dijo:
Doncella, a casa del rey Lisuarte vamos, y si all os place ir acompaaros hemos.
Mucho os lo agradezco dijo ella, mas yo voy a otra parte, mas porque os vi andar as
armados como los caballeros que las aventuras demandan acord de os atender si quera ir alguno de
vosotros a la nsula Firme por ver las extraas cosas y maravillas que ah son, que yo all voy y soy hija
del gobernador que ahora la nsula tiene.
Oh, Santa Mara! dijo Amads, por Dios, muchas veces o decir de las maravillas de esta
nsula, y por dicho me tena de las ver, y hasta ahora no se me aparej.
Buen seor, no os pese por lo haber tardado dijo ella, que otros muchos tuvieron ese deseo y
cuando lo pusieron en obra no salieron de all tan alegres como entraron.
Verdad decs dijo l, segn lo que dende he odo, mas decidme: rodearemos mucho de
nuestro camino si por ende fusemos?.
Rodearais dos jornadas, dijo ella.
Contra esta parte de la gran mar es esta nsula Firme dijo l donde es el arco encantado de
los leales amadores, donde ningn hombre ni mujer entrar pueden si err a aqulla o a aqul que
primero comenz a amar.
sta es, por cierto dijo la doncella, que as eso como otras muchas cosas de maravillar hay en
ella.
Entonces dijo Agrajes a sus compaeros:
Yo no s lo que vosotros haris, mas yo ir quiero con esta doncella y ver las cosas de aquella
nsula.
Ella le dijo:
Si sois tan leal amador que so el arco encantado entris, all veris las hermosas imgenes de
Apolidn y Grimanesa y vuestro nombre escrito en una piedra donde hallaris otros dos nombres
escritos, y no ms, aunque hay cien aos que aquel encantamiento se hizo.
A Dios vais dijo Agrajes, que yo probar si podr ser el tercero.

246

Amads, que no menos esperanza tena de aquella aventura acabar segn en su corazn senta, dijo
contra sus hermanos:
Nosotros no somos enamorados, mas tendra por bien aguardsemos a nuestro primo que lo es y
lozano de corazn.
En el nombre de Dios dijeron ellos, a l plega que sea por bien.
Entonces, movieron todos cuatro juntos con la doncella camino de la nsula Firme. Don Florestn
dijo a Amads:
Seor, vos sabis algo de esta nsula que yo nunca de ella, aunque muchas tierras he andado, he
odo hasta ahora nada decir.
A m me hubo dicho dijo Amads un caballero mancebo, que yo mucho amo, que es Arbn,
rey de Norgales, que muchas aventuras ha probado, que l ya estuvo en esta nsula cuatro das y que
pugnara de ver estas aventuras y maravillas que en ella son, mas que ninguna pudiera dar cabo, y que se
parti de all con gran vergenza, mas esta doncella os lo puede muy bien decir, que es all moradora y
segn dice es hija del morador que la tiene.
Don Florestn dijo a la doncella:
Amiga, seora, rugoos por la fe que a Dios debis, que me digis todo lo que de esta nsula
sabis, pues que la largueza del camino a ello nos da lugar.
Eso har yo de grado, como lo aprend de aqullos en quien la memoria les qued.
Entonces le cont todo lo que la historia os ha relatado, sin faltar ninguna cosa, de que no solamente
maravillados de or cosas tan extraas fueron, mas muy deseosos de las probar, como aqullos que
siempre sus fuertes corazones no eran satisfechos, sino cuando las cosas en que los otros fallecan, ellos
las probaban, desendolas acabar sin ningn peligro temer.
Pues as como os, anduvieron tanto, que fue puesto el sol, y entrando por un valle vieron en un
prado tiendas armadas y gentes cabe ellas que andaban holgando, mas entre ellos era un caballero
ricamente vestido que les pareci ser el mayor de todos ellos. La doncella les dijo:
Bueno, seores, aqul que all veis es mi padre, y quiero a l ir porque os haga honra.
Entonces se parti de ellos, y diciendo al caballero la demanda de los cuatro compaeros, vnose as
a pie con su compaa a los recibir, y desde que se hubieron saludado, rogles que en una tienda se
desarmasen y que otro da podran subir al castillo y probar aquellas aventuras. Ellos lo tuvieron por
bien, as que desarmados y cenando, siendo muy bien servidos, holgaron all aquella noche, y otro da
de maana, con el gobernador y otro de los suyos, se fueron al castillo, por donde toda la nsula
demandaba, que no era sino aquella entrada que sera una echadura de arco de tierra firme, todo lo l
estaba de la mar rodeado, aunque en la nsula haba siete leguas en largo y cinco en ancho, y por aquello
que era nsula, y por lo poco que de tierra firme tena llamronla nsula Firme.
Pues all llegados, entrando por la puerta vieron un gran palacio, las puertas abiertas, y muchos
escudos en l puestos en tres maneras y bien ciento de ellos estaban acostados a unos poyos y sobre
ellos estaban diez ms altos, y en otro poyo sobre los diez, estaban dos, y el uno de ellos estaba ms alto

247

que el otro, ms de la mitad. Amads pregunt que por qu los pusieran as, y dijeron que as era a la
bondad de cada uno, cuyos los escudos eran, que en la cmara defendida quisieron entrar y los que no
llegaron al padrn de cobre estaban los escudos en tierra y los diez que llegaron al padrn estaban ms
altos, y de aquellos dos, el ms bajo pas por el padrn de cobre, mas no pudo llegar al otro y el que
estaba ms alzado lleg al padrn de mrmol y no pas ms adelante. Entonces, Amads se lleg a los
escudos, por ver si conocera alguno de ellos, en que cada uno haba un rtulo de cuyo fuera y mir los
diez y entre ellos estaba uno ms alto buena parte, y tena un campo negro y un len as negro, pero
haba las uas blancas y los dientes y la boca bermeja y conoci que aqul era Arcalaus y mir los
escudos que ms alzados estaban y el ms bajo haba el campo indio y un gigante en l figurado y cabe
l un caballero que le cortaba la cabeza y conoci ser aqul del rey Abies de Irlanda, que all viniera dos
aos antes que con Amads se combatiera, y cat al otro y tambin haba el campo indio y tres flores de
oro en l, y aqul no lo pudo conocer, mas ley las letras que en s haba que decan:
Este escudo es de don Cuadragante, hermano del rey Abies de Irlanda, que no haba ms de doce
das que aquella aventura probara y llegara al padrn de mrmol donde ningn caballero haba llegado y
l era venido de su tierra a la Gran Bretaa por se combatir con Amads por vengar la muerte del rey
Abies, su hermano. Desde que Amads vio los escudos mucho dud aquella aventura pues que tales
caballeros no lo acabaron. Y salieron del palacio y fueron al arco de los leales amadores y llegando al
sitio que la entrada defenda Agrajes se lleg al mrmol y descendiendo de su caballo y
encomendndose a Dios dijo:
Amor, si os he sido leal membraos de m, y pas el marco, y llegando so el arco la imagen que
encima estaba comenz un son tan dulce que Agrajes y todos los que lo oan sentan gran deleite, y
lleg al palacio donde las imgenes de Apolidn y de Grimanesa estaban, que no le pareci sino
propiamente vivas, y mir al jaspe y vio all dos nombres escritos y el suyo y el primero que vio deca:
Esta aventura acab Mandanil, hijo del duque de Borgoa, y el otro deca:
ste es el nombre de don Bruneo de Bonamar, hijo de Vallados, el marqus de Troque, el suyo
deca:
ste es Agrajes, hijo de Languines, rey de Escocia, y este Mandanil am a Guinda Flamenca,
seora de Flandes, y don Bruneo no haba ms de ocho das que aquella aventura acabara y aqulla que
l amara era Melicia, hija del rey Perin de Gaula, hermana de Amads.
Entrando Agrajes, como os, el arco de los leales amadores, dijo Amads a sus hermanos:
Probaris vosotros esta aventura?.
No dijeron ellos, que no somos tan sojuzgados a esta pasin que la merezcamos acabar.
Pues vos sois dos dijo Amads, haceos compaa, y si yo pudiere la har a mi primo Agrajes.
Entonces, dio su caballo y sus armas a su escudero Gandaln y fuese adelante lo ms presto que l
pudo, sin temor ninguno, como aqul que senta no haba errado a su seora, no solamente por obra,
mas por pensamiento, y como fue so el arco, la imagen comenz a hacer un son mucho ms
diferenciado en dulzura que a los otros haca, y por la boca de la trompa lanzaba flores muy hermosas
que gran olor daban y caan en el campo muy espesas, as que nunca a caballero que all entrase fue lo
semejante hecho y pas donde eran las imgenes de Apolidn y Grimanesa. Con mucha aficin los
estuvo mirando, parecindole muy hermosas y tan frescas como si vivas fuesen, y Agrajes, que algo de

248

sus amores entenda, vino contra l, de donde por la huerta andaba mirando las extraas cosas que en
ella haba y abrazndolo le dijo:
Seor primo, no es razn que de aqu adelante nos encubramos nuestros amores, mas Amads no
le respondi y tomndole por la mano se fueron mirando aquel lugar que muy sabroso y deleitoso era de
ver.
Don Galaor y Florestn, que de fuera los atendan y viendo que tardaban, acordaron de ir a ver la
cmara defendida y rogaron a Ysanjo, el gobernador, que se la mostrase. l les dijo que le placa, y
tomndolos consigo fue con ellos y mostrles la cmara por de fuera y los padrones que ya osteis y don
Florestn dijo:
Seor hermano, qu queris hacer?.
Ninguna cosa dijo l, que nunca hube voluntad de acometer las cosas de encantamiento.
Pues holgaos dijo don Florestn, que yo ver quiero lo que hacer podr.
Entonces, encomendndose a Dios y poniendo su escudo delante y la espada en la mano, fue
adelante y entrando en lo defendido sintise herir de todas partes con lanzas y espadas de tan grandes
golpes y tan espesos, que le semejaba que ningn hombre lo podra sufrir, mas como l era fuerte y
valiente de corazn no quedaba de ir adelante, hiriendo con su espada a una y otra parte, y parecale en
la mano que seran hombres armados y que la espada no cortaba. As pas el padrn de cobre y lleg
hasta el de mrmol y all cay, que no pudo ir ms adelante, tan desapoderado de toda su fuerza, que no
tena ms sentido que si muerto fuese y luego fue lanzado fuera del sitio como lo hacan a los otros.
Don Galaor, que as lo vio, hubo de l mucho pesar y dijo:
Comoquiera que mi voluntad de esta prueba apartada estuviese no dejar de tomar mi parte del
peligro, mandando a los escuderos y al enano que de l no se partiesen y le echasen del agua fra por el
rostro, tom sus armas y encomendndose a Dios fuese contra la puerta de la cmara y luego se hirieron
de todas partes de muy duros y grandes golpes, y con gran cuita, lleg al padrn de mrmol y abrazse
con l y detvose un poco, mas cuando un paso dio adelante fue tan cargado de golpes que no lo
pudiendo sufrir, cay en tierra, as como don Florestn, con tanto desacuerdo que no saba si era muerto
ni si vivo, y luego fue lanzado fuera, as como los otros.
Amads y Agrajes, que gran pieza haba andado por la huerta, tornronse a las imgenes y vieron
all en el jaspe su nombre escrito, que deca:
ste es Amads de Gaula, el leal enamorado, hijo del rey Perin de Gaula.
Y as estando leyendo las letras con gran placer, lleg al marco, Ardin, el enano, dando voces, dijo:
Seor Amads, acorred, que vuestros hermanos son muertos.
Y como esto oy sali de all presto y Agrajes tras l y preguntando al enano qu era lo que deca,
dijo:
Seor, probaron de vuestros hermanos en la cmara y no la acabaron y quedaron tales como
muertos.

249

Luego, cabalgaron en sus caballos y fueron donde estaba y halllos tan maltrechos como ya osteis,
aunque ya ms acordados. Agrajes, como era de gran corazn, descendi presto del caballo y al mayor
paso que pudo se fue con su espada en la mano contra la cmara hiriendo a una y a otra parte, mas no
bast su fuerza de sufrir los golpes que le dieron y cay entre el padrn de cobre y el mrmol y aturdido
como los otros lo llevaron fuera. Amads comenz a maldecir la venida que all hicieran y dijo a don
Galaor, que ya casi en su acuerdo estaba:
Hermano, no puedo excusar mi cuerpo de lo no poner en el peligro que los vuestros.
Galaor lo quisiera detener, mas l tom presto sus armas y fuese adelante rogando a Dios que le
ayudase, y cuando lleg al lugar defendido, par un poco y dijo:
Oh, mi seora Oriana!, de vos me viene a m todo el esfuerzo y ardimiento; membraos, seora,
de m a esta sazn en que tanto vuestra sabrosa membranza me es menester, y, luego, pas adelante y
sintise herir de todas partes duramente y lleg al padrn de mrmol, y pasando de l parecile que
todos los del mundo eran a lo herir y oa gran ruido de voces como si el mundo se fundiese y deca:
Si este caballero tornis no hay ahora en el mundo otro que aqu entrar pueda, pero l con aquella
cuita no dejaba de ir adelante, cayendo a las veces de manos y otras de rodillas, y la espada con que
muchos golpes diera haba perdido de la mano y andaba colgada de una correa que no la poda cobrar.
As, luego, a la puerta de la cmara y vio una mano que le tom por la suya y lo meti dentro y oy una
voz que dijo:
bien venga el caballero, que pasando de bondad aqul que este encantamiento hizo, que en su
tiempo par no tuvo, ser de aqu seor.
Aquella mano le pareci grande y dura como de hombre viejo, y en el brazo tena vestida una manga
de jamete verde y como dentro en la cmara fue, soltle la mano que no la vio ms, y l qued
descansado y cobrado en toda su fuerza, y quitndose el escudo del cuello y el yelmo de la cabeza,
meti la espada en la vaina y agradeci a su seora Oriana aquella honra que por su causa ganara.
A esta sazn todos los del castillo que las voces oyeran de cmo le otorgaban el seoro y le vieran
dentro, comenzaron a decir en alta voz:
Seor, hemos cumplido a Dios loor, lo que tanto deseado tenamos.
Los hermanos que ms acordados eran y vieron cmo Amads acabara lo que todos haban faltado
fueron alegres por el gran amor que le tenan, y como estaban, se mandaron llevar a la cmara, y el
gobernador con todos los suyos llegaron a Amads y por seor le besaron las manos. Cuando vieron las
cosas extraas que dentro de la cmara haba de labores y riquezas, fueron espantados de lo ver, mas no
era nada con un apartamento que all se haca, donde Apolidn y su amiga albergaban, que ste era de
tal forma que no solamente ninguno podra alcanzar a hacer lo ms ni entenderlo cmo hacer se podra,
y era de tal forma, que estando dentro podan ver claramente lo que de fuera se hiciese, y los de fuera
por ninguna guisa veran nada de dentro. All, estuvieron todos una gran pieza con gran placer los
caballeros, porque en su linaje hubiese tal caballero que pasase de bondad a todos los del mundo
presentes y cien aos a zaga, los de la nsula por haber cobrado tal seor con quien esperaban ser
bienaventurados y seorear desde all otras muchas tierras.
Ysanjo, el gobernador, dijo a Amads:

250

Seor, bien ser que comis y descansis y maana sern aqu todos los hombres buenos de la
tierra y os harn homenaje, recibindoos por seor.
Con esto se salieron, y entrados en un gran palacio, comieron aqullo que aderezado estaba, y
holgando aquel da, luego, el siguiente, vinieron all asonados todos los ms de la nsula, con grandes
juegos y alegras y quedando ellos por sus vasallos, tomaron a Amads por su seor, con aquellas
seguridades que en aquel tiempo y tierra se acostumbraban.
As como la historia ha contado, fue la nsula Firme por Amads ganada en cabo de cien aos que
aquel hermoso Apolidn la dej con aquellos encantamientos, que verdaderos testigos fueron que en
todo este medio tiempo nunca all aport caballero que a la su bondad pasase. Pues si de esto tal gloria y
fama alcanz, jzguenlo, aqullos que las grandes cosas con las armas trataron vencedores y vencidos,
los primeros sintiendo en si lo que este caballero Amads sentir pudo y los otros la victoria esperando, al
contrario convertida la desventura suya llorando. Pues que estos dos extremos, cul habremos el
mejor? Por cierto digo, que el primero segn la flaqueza humana, que medida no tiene, puede traer con
soberbia grandes pecados, y el segundo, gran desesperacin. Quin se pondr entre ellos que lo mejor
lleve, aquel juicio razonable dado del Seor verdadero a los hombres sobre todas las cosas vivas, que
conoce lo prspero y adverso no ser durable, doctrinado y esforzando el corazn a que uno y otro
sojuzgue? Este podra alcanzar el medio bienaventurado, pues tomar este medio Amads de Gaula en
lo que ahora la movible fortuna le apareja mostrando los venenos y ponzoas que en medio de estas
tales alegras de esta tan grande alteza escondidos tena? Yo creo que no, antes as como sin medida las
cosas hasta all favorables le acorrieron sin entrevalo alguno ni combate que con la fortuna habido
hubiese, as sin comparacin su corazn y discrecin sern de ellas vencidos y sojuzgados, no le
valiendo ni remediando las fuertes armas la sabrosa membranza de su seora, la braveza grande del
corazn, mas la gran piedad de aquel seor que por reparo de los pecadores y de los atribulados en este
mundo vino, como ahora lo triste y despus lo alegre se os contar.
Como ya se dijo antes de esto, en la primera parte de esta grande historia, cmo siendo Oriana por
las palabras que al enano oy de las piezas de la espada a la ira y saa sojuzgada y puesta en tan gran
alteracin que muy poco fruto sacaron Mabilia ni la doncella de Dinamarca de los verdaderos consejos
que por ella le fueron dados y ahora se os contar lo que sobre esto hizo ella, desde aquel da siempre
dando lugar a que la su pasin suya creciese, mudada su acostumbrada condicin que era estar en la
compaa de aqullas, apartndose con mucha esquiveza todo lo ms del tiempo estaba sola pensando
cmo podra en venganza de su saa dar la pena que mereciera aqul que la causara, y acord que pues
la presenta apartada era que en ausencia todo su pensamiento por escrito manifiesto le fuese, y
hallndose sola en su cmara tomando de su cofre tinta y pergamino, una carta le escribi que deca as:
CARTA QUE LA SEORA ORIANA ENVI A SU AMANTE AMADS

Mi rabiosa queja acompaada de sobrada razn da lugar a que la flaca mano declare lo que el
triste corazn encubrir no puede, contra vos, el falso y desleal caballero Amads de Gaula, pues ya es
conocida la deslealtad y poca firmeza que contra m, la ms desdichada y menguada de ventura sobre
todas las del mundo, habis mostrado, mudando vuestro querer de m, que sobre todas las cosas os
amaba, ponindole en aqulla que segn su edad para la amar ni conocer su discrecin basta y pues otra
venganza mi sojuzgado corazn tomar no puede, quiero, todo el sobrado y mal empleado amor que en
vos tena, apartarlo. Pues gran yerro sera querer a quien, a m desmandado, todas las cosas desame por
le querer y amar. Oh, qu mal emple y sojuzgu mi corazn, pues en pago de mis suspiros y pasiones
burlada y desechada fui! Y pues que este engao es ya manifiesto no parezcis ante m ni en parte
donde yo sea. Porque s cierto que el muy encendido amor que os haba es tornado, por vuestro
251

merecimiento, en muy rabiosa y cruel saa y con vuestra quebrantada fe y sabidos engaos id a engaar
a otra cautiva mujer como yo, que as me venc de vuestras engaosas palabras, de las cuales ninguna
salva ni excusa sern recibidas, antes sin os ver plair con mis lgrimas mi desastrada ventura y con
ellas dar fin a mi vida, acabando mi triste planto.
Acabada la carta, cerrla con sello que Amads muy conocido, puso en el sobrescrito:
Yo soy la doncella herida de punta de espada por el corazn, y vos sois el que me heristeis.
Y hablando en gran secreto con un doncel que Durn se llamaba, hermano de la doncella de
Dinamarca, le mand que no holgase hasta llegar al reino de Sobradisa, donde hallara a Amads, y
aquella carta le diese y que mirase el leer de ella su semblante y que aquel da le aguardase, no tomando
de l respuesta aunque drsela quisiese.

Captulo 45
De cmo Durn se parti con la carta de Oriana para Amads, y vista de Amads la carta, dej todo lo
que tena emprendido y se fue con una desesperacin a una selva escondidamente.

Pues Durn, cumpliendo el mandato de Oriana, parti luego en un palafrn muy andador, as que en
cabo de diez das fue llegado en Sobradisa, donde la hermosa reina Briolanja era, la cual, siendo l en su
presencia llegado, le pareca la ms hermosa mujer (despus de Oriana) que l haba visto y sabido de
ella cmo dos das antes que l llegase, Amads y sus hermanos y su cohermano Agrajes de all se
partieran.
l, tomando su rastro, tanto anduvo que a la nsula Firme lleg al tiempo que Amads entraba
debajo del arco de los leales amadores y vio que la imagen hizo por l ms que por los otros haba
hecho, y comoquiera que cuando Amads de all sali por las nuevas que de sus hermanos le dijeran y lo
vio con Gandaln no le dio la carta, ni despus hasta que en la cmara defendida entr, y de todos los de
la nsula por seor fue recibido, y esto hizo l por consejo de Gandaln, que sabiendo ser la carta de
Oriana, temiendo lo que en ella venir podra, ora que fuese alegre o triste, que entre su seor hubiese
recibido aquel seoro que otra alguna alteracin o entrevalo le viniese, que bien cierto era l, que no
solamente aquello, mas el mundo que suyo fuese, dejara luego por cumplir lo que por ella le fuese
mandado.
Mas, despus que las cosas sosegadas fueron, Amads mand llamar a Durn por le preguntar
nuevas de la corte del rey Lisuarte y venido a su mando y paseando con l por una huerta asaz deleitosa
y apartado de sus hermanos una pieza y de todos los otros que ende estaban, le fue preguntando si vena
de la corte del rey Lisuarte, que le dijese las nuevas que de ella saba. Durn le respondi y dijo:
Seor, yo dejo la corte en la disposicin que era cuando de all os partisteis, pero yo a vos vengo
con mandado de mi seora Oriana, y por esta carta veris la causa de mi venida.
Amads tom la carta y aunque su corazn grande alegra sintiese con ella, temiendo que Durn nada
de su secreto sabra, encubrilo lo ms que pudo y la tristeza no pudo hacer que, habiendo ledo las
fuertes y temerosas palabras que en ella venan, no bast el esfuerzo ni el juicio, que claramente no

252

mostrase ser llegado a la cruel muerte, con tantas lgrimas, con tantos suspiros, que no pareca sino ser
hecho pedazos su corazn, quedando tan desmayado y fuera de sentido como si ya el nima de las
carnes partida fuera. Durn, que mucho sin sospecha de esto estaba, cuando aquello vio, llorando muy
fuertemente, maldeca a s y a su aventura y a la muerte, porque antes que all llegase no le haba
sobrevenido. Amads, no pudiendo estar en pie, sentse en la hierba que all estaba y tom la carta que
se le haba de las manos cado y cuando vio el sobrescrito que deca:
Yo soy la doncella herida a punta de espada por el corazn, y vos sois el que me heristeis, su cuita
fue tan sin medida que por una pieza estuvo amortecido, de que Durn fue muy espantado y quiso llamar
a sus hermanos, pero como l vio el secreto que para tal cosa se requera tener, hubo recelo que a
Amads hara gran enojo, mas siendo l ya recordado dijo con gran dolor:
Seor Dios, por qu os plugo de me dar muerte sin merecimiento?, y despus dijo:
Ay, lealtad!, que mal galardn dais a aqul que os nunca falt, hicisteis a mi seora que me
falleciese, sabiendo vos cuntas mil veces por la muerte pasara que pasar su mandado, y tornando a
tomar la carta, dijo:
Vos sois la causa de mi doloroso fin y porque ms presto me sobrevenga iris conmigo, y metila
en su seno y dijo a Durn:
Mandronte otra cosa que me dijeses?.
No, dijo l.
Pues llevars mi mandato, dijo Amads.
No, seor dijo l, que me defendieron que no lo llevase.
Y Mabilia y tu hermana no te dijeron algo que me dijeses?.
No supieron dijo Durn de mi venida, que mi seora me mand que de ellas la encubriese.
Ay, Santa Mara, valme! dijo Amads. Ahora veo que la mi desventura es sin remedio.
Entonces se fue a un arroyo, que sala de una fuente y lavse el rostro y los ojos y dijo a Durn que
llamase a Gandaln y que viniesen solos. l as lo hizo, y cuando a l llegaron hallronlo como muerto,
y as estuvo una gran pieza cuidando y cuando acord dijo que le llamasen a Ysanjo, el gobernador, y
como l vino, djole:
Quiero que como leal caballero me prometis que hasta maana despus que mis hermanos
oyeren misa no diris ninguna cosa de cuanto ahora veris.
l as lo prometi y otra tal fianza tom de aquellos dos escuderos. Luego mand a Ysanjo que le
hiciese tener secretamente abiertas las puertas del castillo y Gandaln que sacase sus armas y caballo
fuera sin que persona lo sintiese. Ellos se fueron a cumplir lo que les mandaba y l qued pensando en
un sueo que aquella noche pasada soara que le pareciera hallar encima de un otero cubierto de rboles
en su caballo y armado, y al derredor de l, mucha gente que haca grande alegra, y que llegaba por
entre ellos un hombre que le deca:

253

Seor, comed de esto que en esta bujeta traigo, y que le haca comer de ello y parecale gustar la
ms amarga cosa que hallarse podra y sintindose con ellos muy desmayado y desconsolado, soltaba la
rienda del caballo e base por donde l quera y parecale que la gente, que antes alegre estaba, se
tornaba tan triste .que l haba duelo de ella. Mas el caballo se alongaba con l lejos y le meta por entre
unos rboles donde vea un lugar de unas piedras que de agua eran cercadas y dejando el caballo y las
armas se meta all como que por ello esperaba descanso y que vena a l un hombre viejo, vestido de
paos de orden y le tomaba por la mano llegdolo a s mostrando piedad, y decale unas palabras en
lenguaje que no las entenda y con esto despertara y ahora le pareca que comoquiera que por vano lo
haba tenido, que como verdadero lo hallaba y cuando as en esto pensando estuvo una pieza, tomando a
Durn consigo, hablando con l, y escondiendo el rostro de sus hermanos y de la otra gente, porque su
pasin no sintiesen, se fue a la puerta del castillo, donde hall los hijos de Ysanjo, que la puerta abierta
tenan e Ysanjo que fuera estaba, Amads le dijo:
Id vos conmigo y queden vuestros hijos y haced que no digan de esto ninguna cosa.
Entonces, se fueron ambos a la ermita que al pie de la pea estaba, y all iba ya con ellos Gandaln y
Durn. Amads iba suspirando y gimiendo con tanta angustia y dolor que los que lo vean eran puestos
en dolor en as lo ver y demandando las armas se arm y pregunt a Ysanjo que de qu santo era aquella
iglesia. l le dijo que de la Virgen Mara y que all muchas veces se hacan milagros. l entr dentro e
hincados los hinojos en tierra, llorando, dijo:
Seora Virgen Mara, consoladora y reparadora de los atribulados: a vos Seora, me encomiendo,
que me acorris con vuestro glorioso Hijo, que haya piedad de m, y si su voluntad es de me no
remediar el cuerpo, haya merced de esta mi nima en este mi postrimero tiempo, que otra cosa, si la
muerte, yo no espero, y luego llam a Ysanjo y djole:
Quiero que como leal caballero prometis de hacer lo que aqu os dir, y volvindose a Gandaln
le tom entre sus brazos llorando fuertemente y as lo tuvo una pieza, sin que hablarle pudiese y djole:
Mi buen amigo Gandaln, yo y t fuimos en uno y a una leche criados, y nuestra vida siempre fue
de consuno y yo nunca fui en afn ni en peligro en que t no hubieses parte, y tu padre me sac de la
mar tan pequea cosa, como de esa noche nacido, y crironme como buen padre y madre a hijo mucho
amado. Y t, mi leal amigo, nunca pensaste sino en me servir y yo esperando que Dios me dara alguna
honra con que algo de tu merecimiento satisfacer pudiese, ha me venido esta gran desventura, que por
ms cruel de la propia muerte la tengo, donde conviene que nos partamos y yo no tengo que te dejar
sino solamente esta nsula y mando a Ysanjo y a todos los otros, por el homenaje que me tienen hecho,
que tanto que de mi suerte sepan, te tomen por seor, y comoquiera que este seoro tuyo sea, mando
que lo gocen tu padre y madre en sus das y despus a ti libre quede. Esto por cuanta crianza en m
hicieron, que mi ventura no me dej llegar a tiempo de les satisfacer lo que ellos merecen y lo que yo
deseaba.
Entonces, dijo a Ysanjo que de las rentas de la nsula, que guardadas, tena, tomase tanto para que
all en aquella ermita pudiese hacer un monasterio a honra de la Virgen Mara, en que pudiesen bien
vivir treinta frailes y les diesen renta para se sostener. Gandaln le dijo:
Seor, nunca vos cuita hubisteis en que de vos yo fuese partido, ni ahora lo ser por ninguna cosa,
y si vos muriereis yo no quiero vivir, que despus de la vuestra muerte nunca Dios me d honra ni
seoro, y ste que a m me dais, dadlo a alguno de vuestros hermanos que yo no lo tomar ni los he
menester.

254

Cllate, por Dios dijo Amads, no digas tal locura ni me hagas pesar, pues lo nunca hiciste, y
cmplase lo que yo quiero, que mis hermanos son tan bienaventurados y de tan alto hecho de armas que
bien podrn ganar grandes tierras y seoros para s y aun para lo dar a otros.
Entonces dijo:
Ay, Ysanjo!, y buen amigo, mucho pesar tengo por no ser a tiempo que os pudiese honrar como
vos lo merecis, pero yo os dejo entre tales que lo cumplirn por m.
Ysanjo le dijo llorando:
Seor, pdoos que me llevis con vos y yo pasar lo que vos pasaris y esto demando en pago de
la voluntad que me tenis.
Mi amigo dijo Amads, as tengo que lo harais, pero esta mi dolencia no la puede socorrer
sino Dios y a l quiero que me gue por la su piedad sin llevar otra compaa, y dijo a Gandaln:
Amigo, si quisiereis ser caballero, slo luego con estas mis armas, que pues tan bien las guardaste
con razn deben ser tuyas, que a m ya poco me hacen menester, sino hgate mi hermano don Galaor y
dgaselo Ysanjo de mi parte y srvelo y gurdalo en mi lugar, que sbete que a ste am yo siempre
sobre cuantos son en mi linaje y de l llevo gran pesar en mi corazn, ms que de todos los otros, y esto
es con razn porque vale ms y me fue siempre muy humilde, por donde ahora me pone en doblada
tristeza y dile que le encomiendo yo a Ardin, el mi enano, que le traiga consigo y no le desampare y di
al enano que viva con l y lo sirva.
Cuando ellos esto oyeron hacan gran duelo sin le responder ninguna cosa por le no hacer enojo.
Amads lo abraz diciendo:
A Dios os encomiendo que nunca pienso de jams os ver, y defendindoles que en ninguna
manera fuesen en pos de l, puso las espuelas a su caballo sin se le acordar tomar el yelmo ni escudo ni
lanza, y metise muy presto por la espesa montaa, no a otra parte sino donde el caballo lo quera
llevar, y as anduvo hasta ms de la medianoche sin sentido ninguno hasta que el caballo top en un
arroyuelo de agua que de una fuente sala, y con la sed se fue por l arriba hasta que lleg a beber en
ella y dando las ramas de los rboles a Amads en el rostro record en su sentido y mir a una y otra
parte, mas no vio sino espesas matas y hubo gran placer creyendo que muy apartado y escondido estaba,
y tanto que su caballo bebi apese de l y atndole a un rbol se sent en la hierba verde para hacer su
duelo, mas tanto haba llorado que la cabeza tena desvanecida, as que se adormeci.

Captulo 46
De cmo Gandaln y Durn fueron tras Amads, en rastro del camino que haba llevado, y llevronle las
armas que haba dejado, y de cmo lo hallaron y se combati con un caballero y le venci.

Gandaln, que en la ermita quedara con los otros que osteis, cuando as vio ir a Amads dijo muy
fieramente llorando:

255

No estar que no vaya en pos de l, aunque me lo defendi y llevarle he sus armas, y Durn le
dijo:
Yo te quiero hacer compaa esta noche y mucho me placera que con mejor acuerdo lo
hallsemos.
Y luego, cabalgando en sus caballos se despidieron de Ysanjo, y se metieron por la va que l fuera
e Ysanjo se fue al castillo y echse en su lecho con muy gran pesar; mas Gandaln y Durn, que por la
floresta se metieron, anduvieron a todas partes y la ventura que los gui cerca de donde Amads estaba,
relinch su caballo que los otros sinti y luego conocieron que all era y fueron muy paso por entre las
matas, porque no los sintiese, que no osaban ante l aparecer, y siendo ms cerca del encubierto y lleg
a la fuente y vio que Amads dorma sobre la hierba, y tomando su caballo se torn con l donde Durn
quedara y quitndoles los frenos dejronlos pacer y comer en las ramas verdes y estuvieron quedos, mas
no tard mucho que Amads no despert, que con el gran sobresalto del corazn no era el sueo reparo
y levantse en pie y vio que la luna se pona y que an haba buen rato de la noche por pasar y por ser la
floresta espesa estuvo quedo, y tornndose a sentar dijo:
Ay, ventura, cosa liviana y sin raz!, por qu me pusiste en tan gran alteza entre los otros
caballeros, pues tan ligeramente de ella me descendiste? Ahora veo bien que ms tu mal en una hora
puede daar, que tu bien aprovechar en mil aos, porque si deleites y placeres en los tiempos pasados
me diste, cruelmente me los robando me has dejado en mucha mayor amargura que la muerte, y pues
que as, ventura, te placa hacer debieras igualar lo uno con lo otro, que bien sabes t si alguna holganza
y descanso en lo pasado me otorgaste, que no fue sin ser mezclado con grandes angustias y congojas.
Pues que en esta crudeza de que ahora me atormentas, siquiera reservaras en ella alguna esperanza
donde esta mi cuitada vida en algn rinconcillo se pudiera recoger, mas t has usado de aquel oficio que
establecida fuiste, que es al contrario del pensamiento de los hombres mortales, que teniendo por ciertas
y durables aquellas honras, pompas y vanas glorias perecederas que de ti nos vienen, como firmes las
tomamos, no nos acordando que dems de los tormentos que nuestros cuerpos reciben en las sostener
las almas son en la fin en gran peligro y duda de su salvacin puestas. Mas si con aquellos claros ojos
del entendimiento, que el Seor muy alto nos dio, siendo oscurecidos con nuestras pasiones y aficiones,
tus mudanzas mirar quisisemos por mucho mejor lo adverso que lo tuyo prspero deberamos tener,
porque lo prspero, siendo a nuestras calidades y apetitos conforme, abrazndonos con aquellas
dulzuras que adelante se nos representan, en el fin de grandes amarguras y honduras sin ningn remedio
somos cados, y lo adverso siendo al contrario, no de la razn, mas de la voluntad, si lo que ella codicia
desechsemos, seramos subidos de lo bajo a lo alto en perpetua gloria, mas yo triste sin ventura, qu
har? Que ni el juicio ni mis flacas fuerzas bastan a resistir tan grave tentacin que si todo lo del mundo
siendo mo me quitars solamente la voluntad de mi seora dejando, sta bastaba para me sostener en
alteza bienaventurada, pero sta faltando, no pudiendo yo sin ella la vida sostener, digo que sin
comparacin es contra m tu crueldad. Yo te ruego, en pago de te haber sido tan leal servidor, que por
cada momento y hora la muerte no trague, si a ti es otorgado con los tormentos la vida quitar, me la
quites, habiendo piedad de aquello que t sabes que viviendo padezco, y desde que esto hubo dicho
callse, y estuvo desmayado una pieza del mucho llorar, que no saba parte de s y dijo:
Oh, mi seora Oriana!, vos me habis llegado a la muerte por el defendimiento que me hacis,
que yo no tengo de pasar vuestro mandado pues guardndole no guardo la vida. Esta muerte recibo a sin
razn, de que mucho dolor tengo, no por la recibir, pues con ella vuestra voluntad se satisface, que no
podra yo en tanto la vida tener que por la menor cosa que a vuestro placer tocase no fuese mil veces por
la muerte trocada. Si esta saa vuestra con razn se tomara, merecindolo llevar a la pena, yo y vos, mi
seora, el descanso en haber ejecutado vuestra ira justamente y esto os hiciera vivir tan alegre vida que
mi alma doquiera que vaya de vuestro placer en s sentira gran descanso, mas como yo sin cargo sea,
siendo por vos sabido ser la crudeza que contra mi se hace, ms con pasin que con. razn, desde ahora,
256

lo que en esta vida durare y despus en la otra comienzo a llorar y plair la cuita y grande dolor que por
mi causa sobrevendr y mucho ms por no le quedar remedio, siendo yo de esta vida partido, y adems
de esto dijo:
Oh, rey Perin de Gaula!, mi padre y mi seor, cun poca razn tenis vos no sabiendo la causa
de mi muerte de os ella doler. Antes, segn vuestro grande valor y de vuestros preciados hijos debis
tomar consuelo porque siendo yo obligado a seguir vuestras grandes proezas, aborrecido, desesperado
como caballero cautivo, que los duros golpes de la fortuna resistir no puedo, yo mismo por consuelo y
remedio la muerte tome, pero sabiendo la razn de ello cierto soy yo que no me culparis, mas a Dios
plega que no lo sepis, pues que vuestro dolor al mo remediar no puede, antes, siendo por m sentido en
muy mayor cantidad acrecentado sera.
Esto as dicho, estuvo un poco que no habl, mas luego con gran llanto y fuertes gemidos dijo:
Oh, bueno y leal caballero!, mi amo Gandales, de vos llevo yo gran pesar porque mi contrario
fortuna no me dej os galardonase aquel beneficio tan grande que de vos recib, porque vos, mi buen
amo, me sacasteis de la mar tan pequea cosa como de esa noche nacido, dsteisme vida y crianza como
a propio hijo, y as como los mis primeros das en vuestros das se aumentaron, los postrimeros en ellos
feneciesen muy holgada la mi nima de este mundo se partira, lo cual hacer no se pudiendo siempre de
vos en gran deseo ser, y asimismo habl en el su leal amigo Angriote de Estravaus y en el rey Arbn
de Norgales y en Guilln el Cuidador y los otros sus grandes amigos, y al cabo dijo:
Oh, Mabilia, mi prima y seora, y vos, buena doncella de Dinamarca!, donde tard tanto la
vuestra ayuda y socorro que as me dejasteis matar, cierto, mis buenas amigas, no me tardara yo
habiendo menester mi ayuda en os socorrer, ahora veo yo bien, pues vos me desamparasteis, que todo el
mundo es contra m, y todos son tratadores en la mi muerte.
Y callse, que no dijo ms dando muy grandes gemidos, y Gandaln y Durn que lo oan hacan gran
duelo, mas no osaban ante l aparecer.
Pues ellos as estando pasaba por un camino que cerca de ellos era un caballero cantando, y cuando
cerca de donde estaba Amads lleg, comenz a decir:
Amor, amor!, mucho tengo que os agradecer por el bien que de vos me viene y por la grande
alteza en que me habis puesto sobre todos los otros caballeros, llevndome siempre de bien en mejor,
que vos me hicisteis amar a la muy hermosa reina Sardamira, creyendo yo tener su corazn
extraamente con la honra que de esta tierra llevar y ahora por me poner en muy mayor
bienaventuranza me hicisteis amar la hija del mejor rey del mundo y sta es aquella hermosa Oriana,
que en el mundo par no tiene; amor, sta me hicisteis vos amar, y daisme esfuerzo para la servir, y
desde que esto hubo dicho fuese so un rbol grande que cerca del camino estaba, que all quera l
atender hasta la maana, mas de otra guisa le avino, que Gandaln dijo a Durn:
Quedaos, y yo quiero ir a ver lo que Amads querr hacer, y yendo donde l estaba hallle que se
levantara ya y andaba buscando su caballo, que no hallaba, y como vio a Gandaln dijo:
Quin eres t, que ende andas?, por merced que me lo digas.
Seor dijo l, soy Gandaln, que os quiero traer vuestro caballo.
l le dijo:

257

Quin te mand venir a m sobre mi defendimiento? Sbete que me has hecho gran pesar y daca,
dame mi caballo y vete tu va no te detengas aqu ms, si no harsme que mate a ti y a m.
Seor dijo Gandaln, por Dios, dejaos de eso y decidme si osteis las locuras que dijo un
caballero que all est.
Y esto le deca por le poner en alguna saa que la otra algo hiciese olvidar. Amads le dijo:
Bien o cuanto dijo y por eso quiero yo mi caballo en que me vaya de aqu, que mucho he
tardado.
Cmo dijo Gandaln, no haris ms contra el caballero?.
Y qu tengo yo de hacer?, dijo Amads.
Que os combatis con l dijo Gandaln y le hagis conocer su locura, y Amads le dijo:
Como eres loco en esto que dices, sbete que no tengo seso ni corazn ni esfuerzo, que todo es
partido cuando perd la merced de mi seora que de ella y no de m me vena todo, y as ella lo ha
llevado, y sabes que tanto valgo para me combatir cuanto un caballero muerto, que en toda la Gran
Bretaa no hay tan cautivo ni tan flaco caballero que ligeramente no me matase si con l me
combatiese, que te dir que soy el ms vencido y desesperado de todos los que en el mundo son.
Gandaln le dijo:
Seor, mucho me pesa de a tal tiempo fallecer vuestro corazn y gran bondad y por Dios hablad
paso, que all est Durn que oy el duelo que hicisteis y todo lo que el caballero dijo.
Cmo dijo Amads, aqu est Durn?.
S dijo l, que entrambos vinimos juntos y pienso que viene por ver lo que hacis, porque lo
sepa contar a quien ac lo envi.
Amads le dijo:
Psame de lo que me has dicho; pero, sabiendo que all estaba Durn, crecile el corazn y
esfuerzo, y dijo:
Ahora me dad el caballo y guame al caballero.
Gandaln se lo trajo y las armas y l cabalg y tom las armas y Gandaln fue a le mostrar el
caballero, y no tard que le vieron estar debajo de un rbol y tena el caballo por las riendas y llegse
cerca de l Amads y djole:
Vos, caballero, que estis holgando, conviene que os levantis y que veamos cmo sabis
mantener amor de quien vos tanto lois.
El caballero se levant y dijo:

258

Quin eres t que tal me preguntas? Ahora vers cmo mantendr amor si conmigo te osares
combatir, que te har poner espanto a ti y a todos los que de amor son desamparados.
Ahora lo veremos dijo Amads, que yo soy de aquellos desamparados de l y soy slo el que
jams en l fiara, porque con grandes servicios que le hice me dio mal galardn no lo mereciendo, a vos
don caballero enamorado, dir ms, que nunca en l hall tanta verdad que siete tanto de mentira no
hallase. Ahora venid, mantened su razn, veamos si gan ms en vos que perdi en m, y cuando esto
deca ensase como aqul a quien contra toda razn su seora le dejara.
El caballero cabalg y tom sus armas y dijo:
Vos, caballero, desesperado de amor y despreciador de todo bien en que hablar no debais, que si
amor os desampar hizo ende gran razn, que tal como vos no era para le acompaar ni servir. Y viendo
l que no le valais os apart de s e idos luego, no estis ms aqu, que solamente de os ver me toma
gran enojo y cualquiera arma que en vos pusiese la despreciara por ello, y qusose ir. Y Amads le dijo:
Caballero, o vos no queris defender amor sino con palabras, o vos vais con cobarda.
Y cmo, caballero dijo l, yo te dejaba por no te preciar nada y t cuidas que por temor?
Gran demandador eres de tu dao, ahora te guarda, si pudieres.
Entonces, corrieron los caballos a todo poder uno contra otro, lo ms recio que pudieron e hirironse
de las lanzas en los escudos, as que los falsaron y detuvieron en los arneses que eran muy fuertes, mas
el caballero que era enamorado fue a tierra sin ningn detenimiento y al caer llev las riendas en la
mano y cabalg luego en su caballo as como aqul que era valiente y ligero y Amads le dijo:
Si mejor no mantenis amor de la espada que de la lanza, mal empleado es en vos el buen
galardn que os ha dado.
El caballero no respondi ninguna cosa, mas meti mano a la espada muy saudo y fuese para l y
Amads que ya la espada en la mano tena, movi contra l e hirironse ambos y el caballero lo hiri en
el brocal del escudo, as que el golpe fue en soslayo y meti por l un palmo de la espada y cuando la
quiso sacar no pudo y Amads apret la espada en la mano y alzse sobre los estribos y diole un gran
golpe por encima del yelmo, as que taj cuanto alcanz del almfar del arns y cortle la cabeza hasta
el casco y la espada baj y dio en el cuello del caballo y cort la mitad de l, as que entrambos fueron
al suelo y el caballo muri luego. Y el caballero qued tan desacordado que no sabia de s. Amads, que
lo vio estar, atendi un poco por ver si acordara, que pensaba que muerto era, y cuando algo ms
acordado le vio djole:
Caballero, cuando en vos gan el amor y con vos con l sea vuestro y suyo que yo irme quiero.
Y partindose de l llam a Gandaln y vio a Durn que con l estaba, que todo lo pasado haba visto
y djole:
Amigo Durn, el mi desamparamiento no ha par, ni la mi cuita y soledad no es de sufrir, y
conviene que muera y a Dios plega que cedo sea, y la muerte me hara ya holganza segn de este tan
esquivo y cruel dolor soy atormentado. Ahora vete en buenaventura y saldame mucho a Mabilia, mi
buena prima, y a la buena doncella de Dinamarca, tu hermana, y diles que se duelan de m, que voy a
morir a la mayor sinrazn que nunca en el mundo caballero muri y diles que gran cuita llevo en el mi
corazn por ellas, que tanto me amaban y tanto por m hicieron sin que de m ningn galardn hubiesen.

259

Esto deca l llorando muy fieramente a maravilla, y Durn estaba delante de l llorando, as que no
le poda responder. Amads lo abraz y encomendlo a Dios y besle la halda del ames y despidise de
l.
Entonces apareca el alba y Amads dijo a Gandaln:
Si quieres ir conmigo no me estorbes de ninguna cosa que yo haga, ni diga, sino luego dende aqu
te ve; l le respondi que as lo hara y dndole las armas mandle que sacase la espada del escudo y la
diese al caballero, y se fuese en pos de l.

Captulo 47
Que recuenta quin era el caballero vencido de Amads, y de las cosas que le haban antes acaecido
que fuese vencido por Amads.

Este caballero herido, de que ya os contamos, haba nombre Patn y era hermano de don Sidn que
a la sazn era emperador de Roma y era el mejor caballero en armas de todas aquellas tierras, tanto, que
de todos los del imperio era muy temido, y el emperador haba mucha vejez y no tena heredero
ninguno, que todos pensaban que este Patn sucedera en el imperio. l amaba una reina de Cerdea
llamada Sardamira, que era mujer muy apuesta y hermosa doncella, que siendo sobrina de la emperatriz
se haba criado en su casa y tanto la sirvi, que le hubo de prometer si de casar hubiese, que antes
casara con l que con otro. El Patn oyendo esto, tomando consigo mayor orgullo que el de su primo
natural tena, que no era poco, djole:
Mi amiga, yo he odo decir que el rey Lisuarte tiene una hija que por el mundo de gran hermosura
es loada y yo quiero ir a su corte y dir que no es tan hermosa como vos y que esto combatir a los dos
mejores caballeros que lo contrario dijeren, que me dicen que los hay all muy preciados en armas y si
no los venciere en un da quiero que aquel rey me mande tajar la cabeza.
Eso no hagis vos dijo la reina, que si aquella doncella es muy hermosa, no me quita a m la
parte que Dios me dio si alguna es, y en otra cosa de ms razn y menos soberbia podis mostrar
vuestra bondad, que esta demanda en que os ponis de ms de no ser honesta para hombre de tan alto
lugar como vos, segn es fuera de razn y soberbiosa, no debis de ella esperar buen fin.
Comoquiera que avenga dijo l, esto que digo cumplir en vuestro servicio y amor grande
que os tengo, en seal que as como vos sois la ms hermosa mujer del mundo, sois amada del mejor
caballero que en l hallarse podra.
Y as se despidi de ella, y con sus ricas armas y diez escuderos pas en la Gran Bretaa y fuese
luego donde supo que el rey Lisuarte era, el cual, como as acompaado le vio, pens que sera hombre
de manera y recibilo muy bien y desde que fue desarmado, todos lo miraban como era grande de
cuerpo y que por razn deba en s tener gran valenta. El rey le pregunt quin era. l le dijo:
Rey, yo os lo dir, que no vengo a vuestra casa me en cubrir, sino para me os hacer conocer,
sabed que yo soy el Patn, hermano del emperador de Roma y tanto que vea a la reina y a su hija Oriana,
sabris la causa de mi venida.

260

Cuando el rey oy ser hombre de tan alto lugar abrazlo y djole:


Buen amigo, mucho nos place con vuestra venida y a la reina y a su hija y a todas las otras de mi
casa veris cuando os pluguiere.
Entonces, lo sent consigo a la mesa, donde comieron como en mesa de tal hombre. El Patn miraba
a todas partes y como vea tantos caballeros, maravillbase de los ver, y no tena en tanto como nada la
casa del emperador, su hermano, ni ninguna otra que l hubiese visto. Don Grumedn lo llev a su
posada por mandado del rey, y le hizo mucha honra. Otro da, despus de haber odo misa, el rey tom
consigo a Patn y a don Grumedn, y fuese para la reina, que ya saba quin era por el rey. Recibido de
ella hzolo sentar ante s y cabe su hija que muy menoscabada era de la hermosura que tener sola, por la
saa que ya osteis. Cuando el Patn la vio fue espantado y entre s deca que todos los que la loaban no
decan la mitad de lo que ella era hermosa, as que fue su corazn mudado de aquello porque viniera y
puesto en haberla con todas sus fuerzas, y pens que siendo l de tal gran guisa y tan bueno en s y que
habra el imperio que si la demandase en casamiento que no le sera negada y apartando al rey y a la
reina les dijo:
Yo soy venido a vuestra casa por casamiento mo y de vuestra hija y esto es por la bondad vuestra
y por la su hermosura, que si otras yo quisiese de tan gran guisa hallara segn quien yo soy y lo que
espero tener.
El rey le dijo:
Mucho os agradecemos lo que dicho habis, mas yo y la reina hemos prometido nuestra hija de
no la casar contra su voluntad, y convendr que la hablemos antes de os responder.
Esto deca el rey porque no fuese de l desavenido, mas no tena en corazn de la dar a l ni otro
que de aquella tierra donde ella haba de ser seora la sacase. De esta respuesta que fue el Patn muy
contento y esper all cinco das pensando recaudar aquello que tanto deseaba, mas el rey ni la reina
tenindolo por desvario no dijeron nada a su hija, mas el Patn pregunt un da al rey cmo le iba en su
casamiento. l le dijo:
Yo hago cuanto puedo, mas menester es que hablis con mi hija y le roguis que baga mi
mandado.
El Patn se fue a Oriana y djole:
Seora Oriana, yo os quiero rogar una cosa, que ser mucha vuestra honra y provecho.
Qu cosa es?, dijo ella.
Que hagis mandado de vuestro padre, dijo l. Ella, qu no saba por cul razn se lo deca, dijo:
Eso har yo muy de grado, que bien cierta soy que se ganen estas dos cosas que decs: honra y
provecho.
El Patn fue muy ledo de tal respuesta, que bien cuid que ya la haba ganado, y dijo:

261

Yo quiero ir por esta tierra a buscar las aventuras y antes de mucho oiris hablar de tales cosas
que no con ms razn os har otorgar lo que yo deseo, y as lo dijo al rey que luego se quera partir por
ver las maravillas de aquella su tierra.
El rey le dijo:
En vos es eso, mas si me creyereis dejaros habais de ello, que hallaris grandes aventuras y
peligrosas y muy fuertes y recios caballeros usados en armas.
De todo eso dijo l me place mucho, que si ellos son fuertes y ardides no me hallarn flaco
ni laso, lo que mis obras os dirn.
Y despedido de l fuese su camino muy alegre de la respuesta de Oriana y por esta causa lo iba
cantando, como ya osteis, cuando la su contraria fortuna lo gui a aquella parte donde Amads haca su
duelo.
sta es la razn por donde este caballero vino de tierra tan luee. Pues ahora sobre el propsito
tornando, que despus que Durn se apart de Amads, siendo ya de da claro pas por donde el Patn
estaba llagado y l haba de la cabeza quitado lo que del yelmo le quedara y tena todo el rostro y el
pescuezo lleno de sangre y como vio a Durn, djole:
Buen doncel, decidme, que Dios os haga hombre bueno, si sabis aqu cerca algn lugar donde
pudiese haber remedio de esta llaga.
S s dijo l, ms en los que all son es la tristeza tan sobrada que en l no paran miente.
Por qu es eso?, dijo el caballero.
Por un caballero dijo Durn, que habiendo ganado aquel seoro y visto las imgenes y cosas
secretas de Apolidn y su amiga, lo que otro ninguno hasta ahora ver pudo, es de all partido con tan
gran pesar que de ello no se espera si su muerte no.
A m me parece dijo el caballero que hablis de la nsula Firme.
Verdad es, dijo Durn.
Cmo dijo el caballeror ya tiene seor? Por Dios psame que all iba yo por me probar
ende y ganar el seoro.
Durn se sonri y dijo:
Cierto, caballero, si de vuestra bondad algo no trais encubierta cuanto por la que aqu
mostrasteis, poca pro os tuviera y antes creo que fuera vuestra deshonra.
El caballero se levant as como pudo y qusole echar mano de la rienda, mas Drn se arredr de l
y como no lo pudo tomar dijo:
Doncel, decidme quin fue el caballero que la nsula Firme gan.
Decidme vos primero quin sois, dijo Durn.

262

Por eso no quedar dijo l. Sabed que yo soy el Patn, hermano del emperador de Roma.
A Dios merced dijo Durn, que sois ms alto de linaje que de bondad de armas ni de mesura;
ahora sabed que el caballero por quien preguntis es aqul que de vos se parti, que segn lo que en l
visteis bien podris creer que mereci ser digno de ganar lo que gan, y partindose de l se fue su va y
tom el derecho camino de Londres, con gran gana de contar a Oriana todo lo que viera de Amads.

Captulo 48
Cmo don Galaor y Florestn y Agrajes se fueron en busca de Amads, y de cmo Amads, dejadas las
armas y mudado el nombre, se retras con un buen viejo en una ermita a la vida solitaria.

Como Amads se parti con gran cuita de la nsula Firme, ya se os dijo que fue tan encubierto que
don Galaor y don Florestn, sus hermanos, y su primo Agrajes no lo sintieron y como tom seguridad
de Ysanjo que se lo no dijese hasta que otro da despus de haber odo misa. Pues Ysanjo as lo hizo,
que habiendo odo la misa ellos preguntaron por Amads y l les dijo:
Armaos y deciros he su mandado, y desde que armados fueron Ysanjo comenz a llorar muy
fieramente y dijo:
Oh, seores!, qu cuita y qu dolor vino sobre nosotros en nos durar tan poco nuestro seor.
Entonces les cont cmo Amads se partiera del castillo y la cuita y el duelo que hiciera y todo
cuanto les mandara decir y lo que a l mandaba hacer de aquella tierra, y cmo les rogaba que no fuesen
en pos de l, que no podan por ninguna manera ponerle remedio ni darle conorte y que por Dios no
tomasen pesar por la su muerte.
Oh, Santa Mara, val! dijeron ellos, a morir va el mejor caballero del mundo, menester es
que pasando su mandato lo vayamos a buscar y si con nuestra vida no le pudiramos dar consuelo, ser
nuestra muerte en compaa de la suya. Ysanjo dijo a don Galaor cmo le rogaba que hiciesen caballero
a Gandaln y trajese consigo a Ardin, el enano. Y esto deca Ysanjo haciendo muy gran duelo y por
ellos por el semejante. Galaor tom entre sus brazos al enano, que haca gran duelo y daba con la cabeza
en una pared, y djole:
Ardin, vete conmigo como lo mand tu seor, que de lo que m fuera ser de ti.
El enano le dijo:
Seor, yo os aguardar, mas no por seor, hasta que sepa nuevas ciertas de Amads.
Entonces cabalgaron en sus caballos y mostrndoles Ysanjo el camino que Amads llevara por l,
todos tres se metieron y anduvieron todo el da sin que hallasen a quien preguntar y llegaron donde
estaba el Patn llagado y su caballo muerto y sus escuderos que eran venidos y andaban cortando
madera y ramas en que lo llevasen, que estaba muy desmayado de la mucha sangre que perdiera y no les
pudo decir nada e tuzles seal que lo dejasen y preguntaron a los escuderos que quin hiriera a aquel
caballero, ellos dijeron que no saban sino tanto que cuando ellos a l llegaron que les dijo que haba

263

justado con un caballero que de la nsula Firme vena y que lo derribara del primer encuentro muy
ligeramente y que luego tornara a cabalgar y de un solo goloe de la espada le hiciera aquella llaga y le
matara el caballo, y desde que se de l parti dijo que haba sabido de un doncel que aquel caballero era
el que gan el seoro de la nsula Firme. Don Galaor les dijo:
Buenos escuderos, visteis vos a la parte que ese caballero fue?.
No dijeron ellos, pero antes que all llegsemos vimos por esta floresta ir un caballero
armado encima de un gran caballo llorando y maldiciendo su ventura y un escudero en pos de l que las
armas le llevaba y el escudo haba el campo de oro y dos leones crdenos en l y asimismo el escudero
muy fuertemente llorando.
Ellos dijeron:
Aqul es.
Entonces se fueron contra aquella parte a ms andar y a la salida de aquella floresta hallaron un gran
campo en que haba muchas carreras a todas partes en las que haba rastros, as que no podan en el suyo
atinar. Entonces acordaron de se partir y que, para saber lo que cada uno haba en aquella demanda
buscado y por las tierras que anduviera, fuesen juntos en el da de San Juan en casa del rey Lisuarte y si
hasta entonces su ventura les fuese tan contraria que de l no supiesen, que all tomaran otro acuerdo y
luego se abrazaron llorando y se partieron de en uno llevando muy firme en sus corazones de tomar
todo el afn que en la demanda ocurrir pudiese hasta la acabar, mas esto fue en vano, que comoquiera
muchas tierras anduvieron en que grandes cosas y muy peligrosas en armas pasaron, como aqullos que
de fuertes y bravos corazones eran y sufridores de mucho afn, no fue su ventura de saber ninguna
nueva, las cuales no sern aqu recontadas, porque de la demanda fallecieron no la acabando y la causa
de ellos fue que Amads se parti donde llegado dej al Patn, anduvo por la floresta y a la salida de ella
hall un campo en que haba muchas carreras y desvise de l, porque de all no tomasen rastro y
metise por un valle y por una montaa e iba pensando tan fieramente que el caballo se iba por donde
quera, y a la hora del medioda lleg el caballo a unos rboles que eran en una ribera de un agua que de
la montaa descenda y con el gran calor y trabajo de la noche par all y Amads record de su cuidado
y mir a todas partes y no vio poblado ninguno, de que hubo placer. Entonces se ape y bebi del agua,
y Gandaln lleg, que tras l iba, y tomando los caballos y ponindolos donde paciesen de la hierba se
tom a su seor y halllo tan desmayado que ms semejaba muerto que vivo, mas no le os quitar de su
cuidado y echse delante de l.
Amads acord de su pensar a tal hora que el sol se quera poner y levantndose dio del pie a
Gandaln y dijo:
Duermes, o qu haces?.
No duermo dijo l, mas estoy pensando en dos cosas que os ataen y si me quisiereis or,
decrosla he, si no dejarme de ello.
Amads le dijo:
Ve, ensilla los caballos e irme he, que no querra que me hallasen los que me buscan.
Seor dijo Gandaln, vos estis en lugar apartado y vuestro caballo segn que est laso y
cansado, si le no dais algn reposo no os podr llevar.

264

Amads le dijo llorando:


Haz lo que por bien tuvieres, que holgando ni andando no tengo yo de haber descanso.
Gandaln cur de los caballos y tom a l y rogle que comiese de una empanada que traa, mas no
lo quiso hacer y djole:
Seor, queris que os diga las dos cosas en que pensaba?.
Di lo que quisieres dijo l, que ya, por cosa cosa que se diga ni se haga, no doy nada, ni
querra ms vivir en el mundo de cuanto a confesin llegado fuese.
Gandaln dijo:
Todava, seor, os ruego que me oigis.
Entonces dijo:
Yo he pensado mucho en esta carta que Oriana os envi y en las palabras que el caballero con que
os combatisteis dijo, y como la firmeza de muchas mujeres sea muy liviana mudando su querer de unos
en otros, puede ser que Oriana os tiene errado y quiso antes que lo vos supieseis fingir enojo contra vos.
Y la otra cosa es que yo la tengo por tan buena y tan leal que no as se movera sin alguna cosa que
falsamente de vos le habrn dicho que por verdadera ella la tendr, sintiendo por su corazn que tan
firme os ama, que as el vuestro deba hacer a ella, y pues que vos sabis que la nunca errasteis, y si algo
le fue dicho que se ha de saber la verdad en que seris sin culpa, por donde no solamente se arrepentir
de lo que hizo, mas con mucha humildad os demandar perdn y tornaris con ella a aquellos grandes
deleites que vuestro corazn desea, no es mejor que esperando este remedio comis y tomis tal
consuelo, con que la vida sostenerse pueda, que muriendo con tan poca esperanza y corazn perdis a
ella y perdis la honra de este mundo y aun el otro que tengis en condicin?.
Por Dios, cllate! dijo Amads, que tal locura y mentira has dicho que con ello se enojarara
todo el mundo y t dcesmelo por me conortar, lo que no pienses que pueda ser. Oriana, mi seora,
nunca err en cosa ninguna y si yo muero es con razn, no porque lo yo merezca, mas porque con ello
cumplo su voluntad y mando, y si yo no entendiese que por me conortar lo has dicho, yo te tajara la
cabeza, y sbete que me has hecho muy gran enojo y de aqu adelante no seas osado de me decir lo
semejante, y quitndose de l se fue paseando por la ribera ayuso pensando tan fuertemente que ningn
sentido en si tena.
Gandaln adormecise, como aqul que haba dos das y una noche que no durmiera, y tornando
Amads parti ya de su cuidado, y viendo cmo tan sosegadamente dorma, fue a ensillar su caballo y
escondi la silla y el freno de Gandaln entre unas espesas matas porque no pudiese ir en pos de l, y
tomando sus armas se meti por lo ms espeso de la montaa, con gran saa de Gandaln por lo que le
dijera. Pues as anduvo toda la noche y otro da hasta vsperas. Entonces, entr en una gran vega, que al
pie de una montaa estaba y en ella haba dos rboles altos que estaban sobre una fuente y fue all por
dar agua a su caballo, que todo aquel da anduviera sin hallar agua, y cuando a la fuente lleg, vio un
hombre de orden, la cabeza y barbas blancas, y daba de beber a un asno y vesta un hbito muy pobre de
lana de cabras. Amads le salud y preguntle si era de misa; el hombre bueno le dijo que bien haba
cuarenta aos que lo era:

265

A Dios merced dijo Amads. Ahora os ruego que holguis aqu esta noche por el amor de
Dios, y orme habis de penitencia, que mucho lo he menester.
En el nombre de Dios, dijo el buen hombre. Amads se ape y puso las armas en tierra, desensill
el caballo y dejlo pacer por la hierba, y l desarmse e hinc los hinojos ante el buen hombre y
comenzle a besar los pies. El hombre bueno lo tom por la mano y alzndolo lo hizo sentar cabe s y
vio cmo era el ms hermoso caballero que en su vida visto haba, pero viole descolorido y las faces y
los pechos baados en lgrimas que derramaba, y hubo de l duelo y dijo:
Caballero, parece que habis gran cuita y si es por algn pecado que habis hecho y estas
lgrimas de arrepentimiento de vos vienen, en buena hora nacisteis, mas si os lo causan algunas
temporales cosas que segn vuestra edad y hermosura por razn no debis ser muy apartado de ellas,
membraos de Dios, y alz la mano y bendjole y djole:
Ahora decid todos los pecados que se os acordaren.
Amads as lo hizo dicindole toda su hacienda, que nada falt. El hombre bueno le dijo:
Segn vuestro entendimiento y el linaje tan alto donde vens no os deberais matar ni perder por
ninguna cosa que os aviniese, cuanto ms por hecho de mujeres que se ligeramente gana y pierde y os
aconsejo que no paris en tal cosa mientes y os quitis de tal locura, que lo hagis por amor de Dios a
quien no place de tales cosas y an por la razn del mundo se debera hacer, que no puede hombre, ni
debe, amar a quien le no ama.

Buen seor dijo Amads, yo soy llegado al punto que no puedo vivir sino muy poco y
rugoos por aquel Seor poderoso cuya fe vos mantenis que os plega de me llevar con vos este poco de
tiempo que durare y habr con vos consejo de mi alma, pues que ya las armas ni el caballo no me hacen
menester, dejarlo he aqu e ir con vos de pie haciendo aquella penitencia que me mandares y si esto no
hacis erraris a Dios porque andar perdido por esta montaa sin hallar quien me remedie.
El buen hombre que lo vio tan apuesto y de todo corazn para hacer bien, djole:
Ciertamente, seor, no conviene a tal caballero como vos sois, que as se desampare como si todo
el mundo le falleciese, y muy menos por razn de mujer, que su amor no es ms de cuanto sus ojos lo
ven y cuanto oyen algunas palabras que les dicen y pasado aquello, luego olvidan, especialmente en
aquellos falsos amores que contra el servicio de tal Seor se toman, que aquel mismo pecado que los
engendra hacindolos al comienzo dulces y sabrosos, aqul los hace revisar con tan cruel y amargoso
parto como ahora vos tenis; mas vos, que sois tan bueno y tenis seoro y tierra sobre muchas gentes
y sois leal abogado y guardador de todos y todas aqullas que sin razn reciben y tan mantenedor de
derecho, y sera gran mala ventura y gran dao y prdida del mundo, si vos as lo fueseis desamparado,
y yo no s quin es aqulla que os a tal estado ha trado, mas a mi parece que si en una mujer sola
hubiese toda la bondad y hermosura que hay en todas las otras, que por ella tal hombre como vos no se
debera perder.

266

Buen seor dijo Amads, yo no os demando consejo en esta parte, que a m no es menester,
mas demndoos consejo de mi alma y que os hiciereis no tengo otro remedio sino morir en esta
montaa.
Y el hombre bueno comenz a llorar con gran pesar que de l haba, as que las lgrimas le caan por
las barbas, que eran largas y blancas, y djole:
Mi hijo, seor, yo moro en un lugar muy esquivo y trabajoso de vivir, que es en una ermita
metida en la mar bien siete leguas en una pea muy alta y es tan estrecha la pea, que ningn navo a
ella se puede llegar, sino es el tiempo del verano, y all moro yo ha treinta aos y quien all morare
convinele que deje los vicios y placeres del mundo, y mi mantenimiento es de limosnas que los de la
tierra me dan.

Todo eso dijo Amads es a mi grado, y a m place de pasar con vos tal vida, esta poca que me
queda, y rugoos, por amor de Dios, que me lo otorguis.
El hombre bueno se lo otorg mucho contra su voluntad, y Amads le dijo:
Ahora me mandad, padre, lo que haga, que en todo os ser obediente.
El hombre bueno le dio la bendicin y luego dijo vsperas, y sacando de una alforja pan y pescado
dijo a Amads que comiese, mas l no lo haca aunque pasaran ya tres das que no comiera. l dijo:
Vos habis de estar a mi obediencia y mndoos que comis, si no vuestra alma sera en gran
peligro si as murieseis.
Entonces comi, pero muy poco, que no poda de s partir aquella grande angustia en que estaba, y
cuando fue hora de dormir el buen hombre se ech sobre su manto y Amads a sus pies, que en todo lo
ms de la noche no hizo con la gran cuita sino revolverse y dar grandes suspiros y ya cansado y vencido
del sueo adormecise, y en aquel dormir soaba que estaba encerrado en una cmara oscura, que
ninguna vista tena y no hallando por do salir quejbasele el corazn y parecale que su prima Mabilia y
la doncella de Dinamarca a l venan y ante ellas estaba un rayo de sol que quitaba la oscuridad y
alumbraba la cmara y decan:
Seor, salid a este gran palacio, y parecale que haba gran gozo, y saliendo vea a su seora
Oriana cercada alrededor de una gran llama de fuego y l que daba grandes voces diciendo:
Santa Mara!, acrrela, y pasaba por medio del fuego que no senta ninguna cosa y tomndola
entre sus brazos la pona en una huerta, la ms verde y hermosa que nunca viera y a las grandes voces
que l dio despert el hombre bueno y tomle por la mano dicindole qu haba. l dijo:
Mi seor, yo hube ahora, durmiendo, tan gran cuita que a pocas fuera muerto.
Bien pareci en las vuestras voces dijo l, mas tiempo es que nos vayamos, y luego cabalg
en su asno y entr en el camino. Amads se iba a pie con l, mas el buen hombre le hizo cabalgar en su
caballo con gran premia que le puso y as fueron de consuno, como os. Y Amads le rog que le diese
un don en que no aventurara ninguna cosa. l se lo otorg de grado y Amads le pidi que en cuanto
con l morase no dijese a ninguna persona quin era, ni nada de su hacienda y que no le llamase por su

267

nombre, mas por otro, cual l le quisiese poner y de que fuese muerto que lo hiciese saber a sus
hermanos, porque le llevasen a su tierra.
La vuestra muerte y la vida es en Dios dijo l, y no hablis ms en ello que l os dar
remedio si le conocis y amis y servs como debis, mas decidme: qu nombre os place tener?.
El que vos por bien tuviereis, dijo l. El hombre bueno lo iba mirando como era tan hermoso y de
tan buen talle, y la gran cuita en que estaba y dijo:
Yo os quiero poner un nombre que ser conforme a vuestra persona y angustia en que sois puesto,
que vos sois mancebo y muy hermoso y vuestra vida est en grande amargura y en tinieblas, quiero que
hayis nombre Beltenebros.
A Amads plugo de aquel nombre y tuvo al buen hombre por entendido en se le haber con tan gran
razn puesto y por este nombre fue l llamado en cuanto con l vivi y despus muy gran tiempo, que
no menos que por el de Amads fue loado, segn las grandes cosas que hizo, como adelante se dir.
Pues hablando en esto y en otras cosas, llegaron a la mar siendo ya noche cerrada y hallaron ah una
barca en que haban de pasar al hombre bueno a su ermita, y Beltenebros dio su caballo a los marineros
y ellos le dieron un pelote y un tabardo de gruesa lana parda y entraron en la barca y furonse contra la
pea, y Beltenebros pregunt al buen hombre cmo llamaban aqulla su morada y l cmo haba
nombre.
La morada dijo l es llamada la Pea Pobre, porque all no puede morar ninguno sino en
gran pobreza y mi nombre es Andalod, fui clrigo asaz entendido y pas mi manceba en muchas
vanidades, mas Dios por la su merced puso en pensar que los que lo han de servir tienen grandes
inconvenientes y entrevalos contratando con las gentes, que segn nuestra flaqueza antes a lo malo que
a lo bueno inclinados somos y por esto acordme retraer a este lugar tan solo, donde ya pasan de treinta
aos que nunca de l sal, sino ahora que vine a un enterramiento de una mi hermana.
Mucho se pagaba Beltenebros de la soledad y esquiveza de aquel lugar y en pensar de all morir
reciba algn descanso. As fueron avengando en su barca hasta que a la Pea llegaron. El ermitao dijo
a los marineros que se volviesen y ellos se tornaron a tierra con su barca, y Beltenebros, considerando
aquella estrecha y santa vida de aquel hombre bueno, con muchas lgrimas y gemidos, no por devocin,
mas por gran desesperacin, pensaba juntamente con l sostener todo lo que viniese, que a su pensar
sera muy poco.
As como os, fue encerrado Amads con nombre de Beltenebros en aquella Pea Pobre, mas metida
siete leguas del mar, desamparado del mundo y la honra y aquellas armas con que en tan grande alteza
puesto era, consumiendo sus das en lgrimas y en continuos lloros, no habiendo memoria de aquel
valiente Golpano y de aquel fuerte Abies de Irlanda y del soberbio Dardn, ni tampoco aquel famoso
Apolidn que en su tiempo ni en cien aos despus nunca caballero hubo que a la su bondad pasase, los
cuales por su fuerte brazo vencidos y muertos fueron con otros muchos que la historia os ha contado.
Pues si les fuese preguntado la causa de tal destrozo, que respondiera no otra cosa, salvo que la ira y la
sana de una flaca mujer, poniendo en su favor aquel fuerte Hrcules, aquel valiente Sansn, aquel sabio
Virgilio, no olvidando entre ellos al rey Salomn, que de esta semejante pasin atormentados y
sojuzgados fueron, y otros que decir podra. Con esto sera sin culpa? Ciertamente no, porque los
yerros ajenos son de tener en la memoria, no para los seguir, mas para huirlos y castigar en ellos, pues,
era razn que de un caballero tan vencido, tan sojuzgado con causa tan liviana, piedad de se hubiese
para de all le sacar con dobladas victorias que las pasadas? Dira yo que no, si las cosas por l hechas
en tan gran peligro suyo no se redundasen en tanto provecho de aqullos que despus de Dios otro
268

reparo si el suyo no tenan, as que aviniendo de estos tales mayor mancilla que de aqul que venciendo
a todos a s mismo vencer ni sojuzgar pudo, contaremos en qu forma, cuando ms sin esperanza,
cuando ya llegado al estrecho de la muerte, el Seor del mundo le envi milagrosamente el reparo.
Pero porque al orden de la historia as cumple, antes os contaremos algo de lo que en aquel medio
tiempo acaeci.
Gandaln, que durmiendo en la montaa quedara cuando Amads, su seor, de l se parti, a cabo
de gran pieza despertando y mirando a todas partes, no vio sino su caballo y levantse presto y comenz
a dar voces llorando y buscando por las espesas matas, mas de que no hall a Amads ni su caballo,
luego fue cierto que de l se haba partido y volvi para cabalgar e ir en pos de l, mas no hall la silla
ni el freno. Entonces, se comenz a maldecir a s y a su ventura y el da en que naciera y andando a una
y otra parte halllo metido en una mata muy espesa y ensillando su caballo cabalg en l y anduvo
cinco das albergando en los yermos y en poblado, preguntando por su seor; pero todo afn era perdido
y a los seis das, la ventura lo gui a la fuente donde Amads dejara sus armas y hall cabe ella una
tienda armada y dos doncellas en ella y Gandaln descendi y preguntles si vieran un caballero que
traa un escudo de oro y dos leones crdenos en l. Ellas le dijeron:
No vimos tal caballero, mas ese escudo y todo guarnimiento de caballero asaz bueno hallamos
cabe esta fuente sin que ninguno lo guardase.
Cuando l esto oy, dijo, mesando sus cabellos:
Oh, Santa Mara, val!, muerto es o perdido mi seor y el mejor caballero del mundo, y comenz
a hacer tan gran duelo que a las doncellas puso en gran mancilla y comenz a decir:
Seor mo, que mal os guard, que de todos los del mundo deba ser con razn aborrecido, ni el
mundo en s me deba tener, pues os yo a tal tiempo fallec. Vos, seor, erais aqul que a todos
amparabais, y ahora de todos sois desamparado, que ya el mundo y los que en l son os fallecen y yo,
cautivo malaventurado sobre todos los que nacieron, por mengua de mi aguardamiento, os desampar al
tiempo de la vuestra dolorosa muerte, y dejse caer de rostros en el suelo as como muerto. Las
doncellas dieron voces diciendo:
Santa Mara!, muerto es este escudero, y fueron a l por le acordar y nunca podan, que muchas
veces se les traspasaba, mas tanto estuvieron con l echndole agua por el rostro que le hicieron acordar
y dijronle:
Buen escudero, no os desesperis por lo que no sabis, cierto que no hacis pro de vuestro seor,
y ms os conviene buscarlo hasta saber su muerte o su vida, que los buenos con las grandes cuitas se
han de esforzar y no se dejar morir como desesperados.
Gandaln se esforz con aquellas palabras de las doncellas y acord de le buscar por todas partes
hasta que la muerte en ello le tomase y dijo a las doncellas:
Seoras, dnde visteis las armas?.
Eso os diremos de grado dijeron ellas. Sabed que nosotras andamos en compaa de don
Guiln el Cuidador que nos sac y a otras ms de veinte doncellas y caballeros de la prisin de
Gandinos el Folln; que Guiln hizo tanto en armas que venciendo todas las costumbres de su castillo y
al fin a l, nos sac de prisin a todos y a l hizo jurar que jams mantendra aquella costumbre y los

269

caballeros y doncellas donde les plugo y nosotras venimos con Guiln a esta parte donde venimos, y
bien ha cuatro das que llegamos a esta fuente. Y cuando Guiln vio el escudo por quien preguntis,
hubo gran pesar y descendi de su caballo y dijo que no era para estar all el escudo del mejor caballero
del mundo y alz del suelo llorando de corazn y psolo en aquel brazo de aquel rbol y djonos que lo
guardsemos en tanto que l buscaba aqul cuyo era. Nosotras hicimos traer estas tiendas y don Guiln
anduvo tres das por esta tierra y no hall nada, y esta noche muy tarde lleg aqu, y a la maana dio el
guarnimiento a los escuderos y ci la espada y tom el escudo y dijo: "Por Dios!, escudo, mal trueco
es ste, en dejar a vuestro seor por ir conmigo", y dijo que se iba a la corte del rey Lisuarte para dar
aquellas armas a la reina Brisena, que las mandase guardar, y nos all vamos, y as lo harn todos
aqullos que estbamos presos a pedir merced a la reina que agradezca a don Guiln aquello que por
nosotros hizo, y los caballeros al rey.
Pues a Dios quedis dijo Gandaln, que yo tomando vuestro conorte voy a buscar aqul en
quien mi vida y muerte est, como el ms cautivo y desventurado hombre que nunca naci.

Captulo 49
De cmo Durn torn a su seora con la respuesta del mensaje que haba trado para Amads, y del
llanto que ella hizo viendo la nueva.

Despus que Durn se parti de Amads en la floresta donde el Patn llagado quedaba, como lo
hemos contado, entr en el camino de Londres, donde el rey Lisuarte era, y quejse de andar porque
Oriana supiese aquellas desventuradas nuevas de Amads, porque si ser pudiese, remediase algo en
aquello que su carta tanto mal haba hecho, y tanto anduvo, que a los diez das lleg a Londres, y
descabalgando en su posada se fue al palacio de la reina, y cuando Oriana lo vio el corazn le saltaba,
que no lo poda sosegar y luego fue a su cmara y acostse en su lecho y mand a la doncella de
Dinamarca que le llamase a Durn, su hermano, y ella guardase que no la viese alguno. La doncella le
llam y salise donde Mabilia estaba. Oriana le dijo:
Amigo, ahora me di, adnde has andado y d hallaste a Amads, y lo que hizo cuando le diste mi
carta y si viste a la reina Briolanja? Cuntamelo todo, que no falte nada.
Seora dijo Durn, todo lo dir, aunque no es poco de contar, que muchas cosas maravillosas
y extraas he visto y dgoos que yo llegu a Sobradisa y vi a Briolanja, que es tan hermosa y tan apuesta
y de tal donaire que dejando a vos creo que en el mundo no hay tan hermosa mujer como ella, y all
hall nuevas de Amads y de sus hermanos, que eran para ac partidos y siguiendo yo su rastro supe
cmo desviaron del camino y fueron con una doncella a la nsula Firme por probarse en las extraas
aventuras que all son, y cuando yo all llegu entraba Amads so el arco de los leales amadores, donde
ninguno no puede entrar si ha errado a la mujer que primero comenz a amar.
Cmo dijo Oriana, osado fue l de probar tal aventura, sabiendo que la acabar no poda?.
No pareci as dijo Durn, que pas de esa manera, antes l la acab con la mayor lealtad que
otro que all fuese, porque por l se deshizo en su recibimiento las seales que hasta all nunca se
hicieran.

270

Cuando ella esto oy, en su corazn sinti grande alegra en saber que aquello que por sano y por
tan cierto tena, tanto al contrario era del su pensamiento y asimismo le cont cmo don Galaor y
Florestn y Agrajes probando la aventura de la cmara defendida no la pudieran acabar y quedaron tan
tullidos como si muertos fueran y cmo despus la prob Amads y la acab, ganando el seoro de
aquella nsula, que era la ms hermosa del mundo y ms fuerte, y cmo haban entrado todos en la
cmara que era la ms extraa y rica que hallarse podra.
Odo esto por Oriana, dijo:
Cllate un poco, y alzando las manos al cielo comenz a rogar a Dios que l por la su piedad
enderezase como ella, presto, pudiese estar en aquella cmara con aqul que por su gran bondad la
ganara. Entonces le dijo:
Ahora me di, qu hizo Amads cuando mi carta le diste?.
A Durn le vinieron las lgrimas a los ojos y djole:
Seora, yo os aconsejara que no lo quisieseis saber porque habis hecho la mayor crudeza y
diablura que nunca doncella en el mundo hizo.
Ay, Santa Mara, val! dijo Oriana, qu me dices?.
Dgoos dijo Durn que matasteis a la mayor sinrazn que ser podra con vuestra saa, el
mejor y ms leal caballero que nunca hubo mujer, ni habr en tanto que el mundo durare. Maldita fue la
hora en que tal cosa fue pensada y maldita sea la muerte que antes no me mat, porque nunca con tal
mensaje fuera que si yo supiera lo que llevaba, antes me fuera a perder por el mundo que ante l
parecer, pues que vos en lo mandar y yo en lo llevar fuimos causa de su muerte.
Entonces, le cont lo que Amads hizo y dijo cuando la carta le diera, y cmo se sali de la nsula
Firme y lo que dijo en la ermita, y cmo de all se parti de ellos solo y se meti por la montaa, y que
siguindole l y Gandaln contra su defendimiento lo hallaron cabe la fuente, no osando aparecer ante l
y el dolorido llanto que all hizo, cmo pas por all el Patn cantando y las palabras que dijo y la batalla
que Amads con l hubo y despus se parti de l diciendo a Gandaln que no le estorbase la muerte,
sino que no fuese con l, as que no qued cosa que no le dijese como pasara y l lo viera.
Cuando Oriana esto oy en mayor grado que de la ira y la saa vencida, quebrada la braveza del su
corazn, de la piedad sojuzgada fue, causndolo aquel gran seoro que la verdad sobre la mentira tiene.
As que junt en su pensamiento la culpa suya, con la cual aqul que sin ella estaba padeca; tal fuerza
tuvieron que casi muerta sin ningn sentido la dejaron, sin sola una palabra poder decir.
Durn, como as la vio, piedad hubo de ella, pero bien vio que lo mereca y fuese a Mabilia y a la
doncella de Dinamarca y djoles:
Acorred a Oriana, que bien le hace menester, que parceme, si err, su parte le cabe, y fuese a su
posada y ellas se fueron a Oriana, y vindola tan desacordada, cerraron la puerta de la cmara y
echndole agua por el rostro, la hicieron acordar, y como habl dijo:
Ay, cautiva sin ventura!, que mat la cosa del mundo que ms amaba. Ay, mi seor!, yo os mat
a gran tuerto y con gran razn morir yo por vos, aunque vuestra muerte ser mal vengada con la ma,
que vos, mi seor, siendo leal no seris satisfecho en que la desleal y malaventurada muera.

271

Esto deca ella con tanto dolor y angustia, como si el corazn se le despedazase, mas aquellas sus
servidoras y amigas, enviando por Durn y sabiendo todo lo que pasara enteramente, acorrieron con
aquella medicina que ellos ambos haban menester para su remedio, que despus de le haber dado
muchos consuelos le hicieron escribir una carta con palabras muy humildes y ruegos muy ahincados,
como adelante ms por extenso se dir, para Amads, que dejadas todas las cosas se viniese a ella, que
en el su castillo de Miraflores, donde su gran yerro sera enmendado, le atenda, la cual se encomend a
la doncella de Dinamarca que con mucho placer todo el afn que venirle pudiese tomara por dar reparo
a las dos personas que ella ms amaba, porque sin sospecha de ninguna cosa aquel viaje mejor hacer
pudiese.
Habiendo dicho Durn que Amads en su llanto mentara mucho a su amo don Gandales, creyendo
que antes all que en otra parte estara, acordaron que la doncella llevase dones a la reina de Escocia y le
dijese nuevas de Mabilia, su hija, y de la reina a ella las trajese.
Oriana habl con la reina, su madre, hacindole saber cmo enviaban aquella doncella con aquel
mandado. Ella lo tuvo por bien, asimismo envi con ellas sus donas.
Esto as concertado, tomando consigo a Durn, su hermano, y a un sobrino de Gandales, que Enil se
llamaba, que nuevamente all para buscar su seor era venido, caminando hasta un puerto que llamaban
Vegil, que es de la Gran Bretaa, hacia Escocia, entraron en una barca y en cabo de siete das que
navegaron fue arribada en una villa que se llamaba Poligez y desde all se fue derechamente al castillo
de Gandales y hallle que andaba a caza con sus escuderos y fuese para l y l vino contra ella y
saludronse, y don Gandales vio en su lenguaje que era extranjera, y preguntle de dnde era y ella le
dijo:
Soy mensajera de unas doncellas que mucho os aman, que envan conmigo dones a la reina de
Escocia.
Buena doncella dijo l, decidme, si os pluguiere, quin son.
Oriana, la hija del rey Lisuarte y Mabilia, que vos conocis.
Seora dijo l, vos seis muy bien venida y vamos a mi casa y holgaris y desde all os
llevar a la reina.
Ello lo tuvo por bien y furonse de consuno y hablando de algunas cosas, preguntle Gandales por
Amads, su criado, de que ella fue muy triste, considerando que all no estaba y por no le hacer pesar no
le dijo cmo era perdido, mas que despus que de la corte parti por vengar a Briolanja no tornara a
ella, antes pensaban all, cuando yo part, que era venido a esta tierra con Agrajes, su primo, por ver a
vos que lo criasteis y a la reina, su ta. Yo le traa cartas de la reina Brisena y de otras sus amigas con
que habra placer.
Esto deca ella porque si encubierto estuviese, sabiendo lo que ella deca tendra por bien de la ver y
hablar. Mas Gandales no saba nada de l y fue muy honrada y servida de todos y de la mujer de
Gandales, que muy noble duea era y luego se fue donde la reina estaba y diole las cartas y dones que le
enviaban.

Captulo 50

272

De cmo Guiln el Cuidador tom el escudo y tas armas de Amads, que hall a la Fuente de la Vega
sin guardia ninguna, y las trajo a la corte del rey Lisuarte.

Despus que don Guiln el Cuidador se parti de la fuente donde hall las armas de Amads, como
se os ha contado, anduvo siete das por el camino contra la corte del rey Lisuarte y siempre llevaba el
escudo de Amads a su cuello, que nunca lo quit salvo en dos lugares, que le fue forzado de se
combatir, que lo daba a sus escuderos y tomaba el suyo, y el uno fue que se encontr con dos caballeros,
sobrinos de Arcalaus, y conocieron el escudo y quisironselo tomar diciendo que lo llevaran a su to o
la cabeza de aqul que lo traa; mas don Guiln, sabiendo que del linaje de tan mal hombre eran, dijo:
Ahora os tengo en menos, y luego se acometieron bravamente, que los dos caballeros eran
mancebos y recios. Mas don Guiln, aunque de ms das fuese, era ms valiente y usado en armas. Y
comoquiera que la batalla alguna pieza dur, al cabo mat uno de ellos y el otro huy contra la
montaa, y don Guiln qued herido, pero no mucho, y fuese su camino como antes, y esa noche
alberg en casa de un caballero que conoca e hzole mucha honra y a la maana diole una lanza, que la
suya fue quebrada en la justa pasada que haba habido, y anduvo tanto por su camino que lleg a un ro,
que se llama Guin, y el agua era grande, y haba en l una puente de madera tan ancha como pudiese
venir un caballero e ir otro, y al cabo de l vio estar un caballero que la puente quera pasar, que tena un
escudo verde, y una banda blanca en l, y conocilo, que era Ladasn, su primo, y a la otra parte estaba
un caballero que defenda el pasaje y a grandes voces deca:
Caballero, no entris en el puente, si no queris justar.
Por vuestra justa dijo Ladasn, no dejar yo de pasar.
Entonces, embrazando el escudo se meti por el puente. Y el otro caballero que a la puente guardaba
estaba en un caballo bayo grande y a su cuello tena un escudo blanco y un len pardo en l y el yelmo
otros, y el caballero era grande de cuerpo y cabalgaba muy apuesto, y como vio a Ladasn en la puente
dejse ir a l al ms correr de su caballo, y justaron ambos en la entrada de la puente y as vino que
Ladasn y su caballo cayeron del puente en el agua y l ech mano de unas ramas de sauces que alcanz
y con grande afn sali a la orilla, que cayera de alto y ms el peso de las armas y el que lo derrib
tomse por el puente su paso y psose donde antes estaba, y don Guiln lleg a su primo y l y sus
escuderos sacronlo del agua y quitronle el escudo y el yelmo y djole:
Ciertamente, primo, a pocas fuerais muerto si vuestro gran corazn no lo estorbara en vos asir a
estas ramas y todos los caballeros deberan dudar las justas de los puentes, porque los que las guardan
tienen ya sus caballos amaestrados, ganan honra ms por ellos que por sus valentas, Por mi grado antes
rodeara ahora por otro cabo, mas pues as os aconteci, conviene que os vengue si pudiere, y en tanto
pas el caballo de Ladasn de otra parte y el caballero mandlo tomar a sus hombres y metironlo en
una torre que estaba en medio del ro, que era hermosa fortaleza y pasaban a ella por un puente de
piedra.
Don Guiln quit el escudo de Amads y dio a sus escuderos y tom el suyo y su lanza y fuese a la
puente, mas el otro caballero que lo guardaba, vino luego contra l y corrieron el uno contra el otro al
ms ir de sus caballos, y el encuentro fue tan grande que el caballero fue movido de la silla y cay en el
ro, y Guiln cay en el puente y por poco cayera en el agua si no se tuviera a los maderos, y el
caballero, que en el agua cay, asise al caballo de Guiln, que cabe si lo hall y saclo fuera y los
escuderos de Guiln tomaron el caballo del otro y Guiln mir y vio estar al caballero al pie del puente,
y tena su caballo por las riendas y estbase sacudiendo del agua y djole:
273

Mandadme dar mi caballo e irnos hemos.


Cmo dijo el caballero, con tanto os pensis ir de aqu?.
Con tanto dijo Guiln, que ya hicimos en el pasaje lo que debamos.
Eso puede ser dijo l, que ambos camos, la batalla no es partida hasta que a las espadas
vengamos.
Cmo dijo don Guiln, por fuerza queris que me combata con vos? No basta el enojo que
nos habis hecho, que los puentes a todos son comunes para por ellos pasar?.
No me curo yo de eso dijo l, que todava conviene que sintis cmo corta mi espada o por
fuerza o de grado.
Y entonces salt en el caballo, sin poner pie en el estribo, tan ligero, que era maravilla de lo ver, y
enderez su yelmo muy prestamente y fuese poner en camino por donde Guiln haba de pasar y djole:
Don caballero, decidme antes que nos combatamos si sois natural de la tierra del rey Lisuarte o de
su corte.
Por qu lo preguntis?, dijo Guiln.
Ahora pluguiese a Dios que yo tuviese al rey Lisuarte como tengo a vos dijo el caballero,
que yo juro por la mi cabeza que nunca l ms reinase.
Don Guiln fue de esto muy saudo y dijo:
Cierto, s, mi seor, el rey Lisuarte aqu estuviese como yo, presto castigara esa vuestra locura,
que de m os digo que soy natural y morador en Su casa y por lo que dijisteis tengo gana de me
combatir con vos, lo que antes no tena, y si yo puedo har que de vos no reciba enojo ni de servicio ese
rey que decs.
El caballero se ri como en desdn y dijo:
Yo te prometo que antes de medioda sers puesto en tal estrecho que muy escarnecido le llevars
mi mandado y quiero que sepas quin yo soy y qu de mi parte le dars.
Don Guiln, que con la gran saa le, quera acometer, sufrise por saber quin era.
Ahora dijo l, sbete que he nombre Gandalod y soy hijo de Barsinn, seor de Sansuea,
aqul que el rey Lisuarte mat en Londres, y los dones que t le llevars son las cabezas de cuatro
caballeros de su casa que yo all tengo presos en mi torre, y el uno de ellos es Giontes, su sobrino y la tu
mano derecha cortada al tu cuello.
Don Guiln meti mano a su espada y dijo
Asaz hay en ti amenaza, si con ella me espantase, y fue para l, y el otro asimismo, y
acometironse con gran saa, comenzando su batalla tan brava y de tanta crudeza, que maravilla era los
ver, que ellos se heran de todas partes de tan duros y esquivos golpes, sin que holganza alguna en s

274

tomasen, que Ladasn y los escuderos que miraban eran espantados y crean que ninguno de ellos podra
quedar tal, aunque vencedor fuese que pudiese escapar de la muerte, mas lo que les guareca era que
como ambos fuesen muy usados en las armas, guardbanse mucho de los golpes y aunque las armas se
cortaban, las armas no padecan, y cuando ellos as andaban, no pensando sino en se matar, oyeron
sonar un cuerno encima de la torre, de que Gandalod fue maravillado y cuitse de dar fin a su batalla
por saber lo que sera y juntado con don Guiln ech los brazos en l y asironse tan reciamente, que
movidos de las sillas cayeron de los caballos en tierra y anduvieron abrazados un rato revolvindose en
el campo, mas cada uno apret bien su espada en la mano y don Guiln se desenvolvi de l, y
levantse primero y diole dos golpes, mas el otro levantado, comenzaron su batalla muy ms fuerte y
peligrosa que de antes, porque estando a pie llegbase el uno al otro muy mejor que de caballo, y
cuitbanse mucho por le dar fin, y don Guiln cuid que el cuerno se taa para socorrer a Gandalod y
Gandalod crea que alguna traicin era en la fortaleza, as que cada uno sin holgar ni descansar probaba
toda su fuerza contra el otro, mas despus, que a pie fueron don Guiln comenz a mejorar mucho, de
que Ladasn hubo muy gran placer y sus escuderos que lo miraban, porque ya Gandalod no se poda
cubrir bien de eso que del escudo tena, ni herir con la espada golpe que daar pudiese, tanto andaba
aguardando y diole en descubierto un golpe en el brazo que se lo cort con la mano, as que le cay en
tierra y la su espada que tena en el, y Gandalod dio una gran voz y quiso huir contra la torre, mas
Guiln lo alcanz y tirle tan recio por el yelmo, que se lo sac de la cabeza y dio con l a sus pies, y
psole la espada en el rostro diciendo:
Conviene que veis al rey Lisuarte con aquellos dones que a m sealasteis, mas sern de otra
guisa que vos lo tenais pensado, y si esto no hacis, vuestra cabeza ser partida del cuerpo.
Yo lo har dijo Gandalod, que ms quiero atender la misericordia del rey que morir ahora en
tal sazn.
Entonces, tom de l fianza y fuese contra la torre, que oy una gran revuelta y cabalg en el
caballo y Ladasn con l y hallaron que los caballeros presos se haban suelto, y salidos del aljibe se
haban armado encima de la torre de armas que all hallaron y ellos tocaron el cuerno y quedando el uno
de ellos, los otros descendieran ayuso y mataban cuantos podan alcanzar. Pues llegados don Guiln y
Ladasn vieron sus compaeros en somo de la puerta y un caballero con siete peones que sala de la
torre huyendo y se acogan a un bosque, y los de arriba les dijeron que los matasen, especial al
caballero. Ellos fueron luego y los tres se le fueron, mas el caballero fue preso y trados a sus
compaeros. Don Guiln les habl y dijo:
Seores, yo no me puedo aqu detener, que me voy a la reina, mas quede con vos mi primo
Ladasn y llevad estos caballeros al rey Lisuarte, que haga de ellos lo que por bien tuviere, haced de
manera que esta fortaleza quede a mi mando.
As lo haremos, dijeron ellos.
Entonces don Guiln quit su escudo, que poco vala segn era cortado por muchos lugares, y tom
el de Amads llorando de sus ojos. Aquellos caballeros, que el escudo conocieron y a l vieron llorar,
fueron maravillados y preguntronle cmo lo llevaba. Y les cont la forma que a la Fuente de la Vega lo
hall con las otras armas todas, y cmo haba buscado a Amads por toda aquella comarca y nunca de l
pudiera saber nuevas. Ellos hubieron muy gran pesar, creyendo que algn grande mal le haba venido.
Con esto se parti de ellos y sin entrevalo que le viese, lleg donde el rey era, que ya sabia cmo
Amads acabara las aventuras todas de la nsula Firme, y haba ganado el seoro de ella, y cmo se
partiera escondidamente con gran cuita, mas la causa de ello no la saba ninguno, si no aqullos o
aqullas que se os ha dicho.

275

Cuando don Guiln lleg, todos se llegaron por ver el escudo de Amads y saber algo de l, y el rey
dijo:
Por Dios, don Guiln, decidnos lo que de Amads sabis.
Seor dijo l, no s ninguna cosa, que nunca o de l, mas cmo me aconteci con el escudo
os contar delante de la reina, si os pluguiere.
Entonces, lo llev el rey consigo, y llegando a la reina, hinc los hinojos ante ella y llorando le dijo:
Seora, yo hall en una que llaman la Fuente de la Vega todas las armas de Amads, adonde este
su escudo estaba desamparado, de que hube gran pesar y ponindole en un rbol, dejndolo a guardar a
unas doncellas que en mi compaa traa, anduve por todas aquellas comarcas buscando a Amads y no
fue mi ventura de lo hallar, ni nuevas de l, y yo conociendo el valor de aquel caballero, y que su deseo
era de lo poner en vuestro servicio hasta la muerte, acord, pues a l no poda traer, que sus armas os
diesen testimonio de lo que a vos y a l obligado era; mandadlas poner en parte donde todos las vean as
para que algunos que de muchas partes a esta vuestra corte vienen podrn algo de su dueo saber, como
para ser recordadores a los que buenos ser quisieren, que sigan aquel alto prez, que su seor con ellas en
su tiempo extremadamente, entre tantos caballeros gan.

Mucho me pesa dijo la reina, de la prdida de tal hombre que tanta mengua en el mundo har
y a vos, don Guiln, agradezco yo mucho lo que hicisteis y as lo har a todos aqullos que armas traen,
si trabajaren de buscar aqul por quien la orden de la caballera y las dueas y doncellas tan preciadas y
defendidas eran.
Mucho pes de estas nuevas al rey y a todos los de la corte, creyendo que Amads muerto fuese,
mas sobre todos fue Oriana, que no pudiendo estar all con su madre, se acogi a su cmara donde con
muchas lgrimas maldijo su ventura por haber sido causa de tanto mal, donde ella, si la muerte no, otra
cosa no atenda. Mas todos los consuelos de Mabilia y la esperanza de la venida de su doncella que le
traera buenas nuevas, le daban algn consuelo. Y en cabo de cinco das llegaron all a la corte los
caballeros y las doncellas que don Guiln sacara de la prisin, que venan al rey y a la reina a les pedir
merced que le agradeciesen lo que por ellos haba hecho, y all venan las doncellas que dijeron el duelo
que vieron hacer a Gandaln, no porque su nombre supiesen, mas diciendo que era su escudero que
preguntaba por el seor del escudo y de las armas, Luego llegaron all los caballeros que traan preso a
Gandalod y contaron al rey la batalla que don Guiln con l hubo y por cul razn, y todas las palabras
que entre ellos hubo y cmo los tena a ellos presos y por qu guisa se soltaron. El rey le dijo:
En este lugar mat a tu padre por la gran traicin que me hizo y aqu morirs t por la que me
queras hacer.
Entonces, los mand a entrambos despear de una torre, al pie de la cual fue quemado Barsinn, su
padre, como la primera parte lo cuenta.

Captulo 51

276

Que recuenta en qu manera, estando Beltenebros en la Pea Pobre, arrib ah una nao en que vena
Corisanda, en busca de su amante don Florestn, y de las cosas que pasaron y de lo que recont en la
corte del rey Lisuarte.

Beltenebros, estando en la Pea Pobre, como os ya contamos, el ermitao le hizo sentar en un da


cabe s en un poyo que a la puerta de la ermita estaba y dijo:
Hijo, rugoos que me digis, qu es lo que os hizo dar tan grandes voces entre sueos, cuando en
la Fuente de la Vega estbamos?.
Eso os dir, buen seor, yo de grado y rugoos, por Dios, que me digis lo que de ello se os
entendiere que sea de mi placer o de mi pesar.
Entonces, le cont el sueo, como ya osteis, sino tanto que el nombre de las doncellas no le dijo. El
hombre bueno que lo oy estuvo una pieza mucho pensando y tornse, contra l riendo y de buen
talante y dijo:
Beltenebros, buen hijo, mucho me habis alegrado y dsteisme gran placer con esto que me decs,
y as lo sed vos que con gran razn lo debis ser y quiero que sepis como lo yo entiendo. Sabed que la
cmara oscura en que os veais y no podais de ella salir significa esta cuita en que ahora estis y todas
las doncellas que la puerta abran, stas son algunas vuestras amigas que hablan con aqullas que ms
amis en vuestra hacienda y en tal guisa harn que os sacarn de aqu y de esta cuita en que ahora sois,
y el rayo de sol que iba ante ella es mandado que os enviarn de nuevas de alegra con que os iris de
aqu, y el fuego que veais a vuestra amiga es significanza de gran cuita de amor en que ser por vos, as
como vos por ella sois y de aquel fuego que significa amor, la sacaris vos, que ser de la su cuita
cuando os viere y la hermosa huerta donde la llevabais, esto muestra gran placer, en que con vuestra
vista ser puesta. Bien conozco que segn mi hbito no debiera hablar en semejantes cosas, pero
entiendo que es ms servicio de Dios deciros la verdad con que seis consolado que callando la vuestra
vida en condicin est con muerte desesperada.
Beltenebros hinc los hinojos ante l y besbale las manos agradeciendo a Dios que en tan gran
cuita y dolor le diera persona que as aconsejarlo supiese y rogndole con lgrimas que por la su piedad
hiciese verdaderas las palabras de aquel santo hombre, su siervo. Entonces, le rog que le dijese qu
significaba el sueo que la noche antes que Durn le diera la carta soara, estando en la nsula Firme. El
hombre bueno le dijo:
Eso muy claro se os muestra, que ya por todo ello pasasteis; dgoos que aquel otero cubierto de
rboles en que os veais y la mucha gente que haciendo alegra alrededor de vos estaban, esto muestra
aquella nsula Firme que entonces ganasteis, en que metisteis en muy gran placer a todos los moradores
de ella y el hombre que a vos vena con la bujeta del letuario amargo, es el mensajero de vuestra amiga
que os dio la carta; que el grande amargor de sus palabras, vos, mejor que ninguno, que lo probasteis, lo
sabis y la tristeza en que veais a las gentes que alegres estaban, son los mismos de la nsula que por
causa vuestra son gran cuita y soledad y los paos que os desnudabais son las armas que os dejasteis, y
aquel lugar pedregoso donde os escondisteis en medio del agua, esta pea en que estis lo muestra y el
hombre de orden que os hablaba en lenguaje que no entendais. yo soy, que os dije las palabras santas
de Dios, las cuales antes no sabais ni en ellas pensabais.
Ciertamente dijo Beltenebros, muy gran verdad me decs en este sueo, que todo as me
acaeci, en lo cual mucha esperanza tom en lo por venir, mas no fue tan cierta ni tan grande que le
277

quitase aquellas angustias en que la desesperanza de su seora tena le haban puesto y miraba mucho a
menudo contra la tierra acordndosele los vicios y grandes honras que en ella hubiera, y vindolo todo
con tanta crudeza, al contrario tomando muchas veces llegaba a tal estrecho, que si no por los consejos
de aquel hombre bueno, su vida fuera en gran peligro, el cual por le apartar algo de sus muy grandes
pensamientos y congojas hacale muchas veces en compaa de dos mozuelos, sus sobrinos, de aquel
hombre bueno que consigo tena ir a pescar a una ribera que ah cerca estaba, con varas, dnde tomaban
pescado asaz.
As como os estaba Beltenebros haciendo su penitencia con mucho dolor y grandes pensamientos
que de continuo tena, creyendo que si Dios por su piedad no le acorriese con la merced de su seora,
que la muerte tena muy cerca, ms que la vida y todas las ms noches albergaba debajo de unos muy
espesos rboles que en una huerta eran all cerca de la ermita, por hacer su duelo y llorar sin que el
ermitao ni los mozos lo sintiesen. Y acordndosele la lealtad que siempre con su seora Oriana tuviera
y las grandes cosas que por la servir haba hecho y sin causa ni merecimiento suyo haberle dado tan mal
galardn, hizo esta cancin, con gran saa que tena, la cual deca as:
Pues
se
do
justo
all
do
es
gloria
Y
con
morirn
todos
mi
esperanza
el
amor
mas
quedar
lstima
que
por
me
me mataron gloria y vida.

me

niega
era
la
la
muerte

me
muere
morir
esta
mis
y

mi

sus
mi

en
nunca
matar

la

victoria
debida,
gloria
vida.
ma
daos,
porfa,
engaos,
memoria
perdida
gloria

Pues habiendo hecho esta cancin que os, le avino que estando una noche debajo de aquellos
rboles, como sola, haciendo gran duelo, llorando muy fieramente, pasada ya gran parte de la noche
oy taer unos instrumentos all cerca muy dulcemente, as que l haba gran sabor de lo or y
maravillse de ello, que bien pensaba l que en aquel lugar no haba ms compaa que el ermitao y l
y los mozos, y levantndose de donde estaba se fue encubierto por saber qu sera, y vio dos doncellas
sobre la fuente, que los instrumentos tenan en sus manos y oylas taer y cantar muy sabrosamente, y a
cabo de una pieza que las estuvo escuchando, djoles:
Buenas doncellas, a Dios quedis, que con vuestro muy dulce taer me hicisteis perder los
maitines, y ellas se maravillaron qu hombre sera y dijronle:
Amigo, decidnos por cortesa qu lugar es ste donde arribado habemos, y qu hombre sois que
nos hablis?.
Seoras dijo l, a este lugar llaman la Pea del Ermitao, por una ermita y un ermitao que
aqu hay y yo soy un hombre muy pobre que con l moro y vivo, haciendo grande y muy spera
penitencia de mis grandes males y pecados.
Entonces dijeron ellas:

278

Amigo, podramos haber aqu alguna casa en que albergase una duea muy doliente que aqu
traemos, que es de alta guisa y muy rica, que anda muy maltrecha de amor, para en que dos o tres das
holgase?.
Cuando Beltenebros esto oy dijo:
Aqu hay una casa muy pequea en que yo albergo y si el ermitao os la da, yo dormir en el
campo, como muchas noches me acaece, por os hacer placer.
Las doncellas le dieron muchas gracias por lo que haba dicho y se lo tuvieron en gran merced.
Ellos en esto estando, vena ya el alba y vio Beltenebros debajo de los otros rboles en una hermosa
y muy rica cama la duea que le dijeran y cuatro caballeros armados en la ribera de la mar, que
aguardndole estaban y dorman y cinco hombres que yacan cabe ellos, los cuales armas no tenan, y
vio una nao en la mar y muy apuesta de lo que menester haba, y estaba sobre una ncora, y la duea le
pareci asaz moza y muy hermosa, que l tuvo placer de la mirar.
Entonces, se fue al ermitao que se vesta para decir misa y djole:
Padre, gente extraa habemos, bien ser que con la misa los atendis.
As lo har, dijo el hombre bueno. Entonces, se fueron entrambos saliendo de la ermita, y
Beltenebros le mostr la nao y vieron cmo los caballeros y los otros hombres suban la duea doliente
donde ellos estaban y las sus doncellas con ella.
Y dijeron al ermitao si habra all alguna casa donde la pusiesen. l dijo:
All hay dos casas: en la una, moro yo, y por mi voluntad nunca en ella mujer entrar; en la otra,
alberga este hombre bueno pobre, que aqu su penitencia hace y no se la quitara yo sin su grado.
Beltenebros dijo:
Padre, bien se la podis dar, que yo albergar so los rboles, como muchas veces lo acostumbro.
Con esto entraron todos en la capilla a or misa y Beltenebros, que miraba las doncellas y los
caballeros y se le acord de s y de su seora y de la vida pasada y comenz a llorar muy reciamente, e
hincando los hinojos delante del altar rogaba a la Virgen Mara que le socorriese en aquella gran cuita
en que estaba, y las doncellas y los caballeros que as lo vean llorar tan de corazn, pensaban que era
hombre de buena vida y maravillndose de su edad y hermosura cmo en tal parte la quera emplear por
ningn pecado que grave fuese, segn en todas partes la misericordia de Dios alcanza, habiendo los
hombres verdadero arrepentimiento.
Desde que la misa fue dicha, llevaron la duea a la cmara y echronla en un lecho asaz rico que le
hicieran, y ella lloraba y apretaba las manos, una con otra, con gran cuita que le aquejaba. Beltenebros,
que as la vio, pregunt a las doncellas que ya tomaban sus instrumentos para le hacer solaz, qu haba,
o por qu mostraba tan gran congoja. Ellas le dijeron:
Amigo, esta duea es muy rica y de gran guisa y hermosa, aunque su mal ahora se lo menoscaba
y la cuita aunque a otros no se dijese decirse, ha a vos que lo guardis. Sabed que es de muy gran amor

279

que la atormenta y va a buscar aqul a quien ama a casa del rey Lisuarte, y quiera Dios que all lo halle,
porque algo de su pasin amansada sea.
Cuando l oy decir de la casa del rey Lisuarte y que la duea mora de amor as como l, las
lgrimas le vinieron a los ojos y djole:
Rugoos, seora, que me digis el que ama cmo ha nombre?.
Este caballero dijeron ellas, que os decimos no es de esta tierra y es uno de los mejores
caballeros del mundo, salvando dos solos que mucho preciados son.
Ahora os ruego dijo l, por la fe que a Dios debis que me digis su nombre y de esos dos
que decs.
Decroslo hemos por pleito que nos digis si sois caballero que en todo lo parecis y cmo habis
nombre.
Hacerlo he dijo l por saber lo que os pregunto.
En el nombre de Dios dijeron ellas. Ahora sabed que el caballero que la duea ama ha
nombre Florestn, hermano del buen caballero Amads de Gaula y de la condesa de Selandia.
A Dios gracias, ahora s que decs verdad de su hacienda y de su bondad, y creo que no diris
tanto de bien de l que ms no haya!.
Cmo dijeron ellas conocislo vos?.
Yo lo vi no ha mucho tiempo dijo l en casa de Briolanja y vi la batalla que Amads hubo y
su primo Agrajes con Abiseos y sus hijos y vi el fin que hubieron hasta que lleg Florestn, y parecime
muy mesurado y de su gran bondad de armas o hablar mucho a don Galaor, su hermano, que con l se
combatiera, segn deca.
Por esa batalla de ellos dijeron las doncellas se parti de all Florestn, que en ella se
conocieron por hermanos.
Cmo dijo l, sta es la duea, seora de la nsula donde la batalla de ambos fue?.
sta es, dijeron ellas.
Entiendo dijo l que ha nombre Corisanda.
Verdad decs, dijeron ellas.
Ahora no he tanto duelo de su mal dijo l, que bien s que l es tan mesurado y de tan buen
talante que siempre har lo que ella mandare.
Pues ahora nos decid dijeron las doncellas, quin sois?.
Buenas seoras dijo, yo soy caballero y me fue mejor que ahora me va en las cosas vanas de
este mundo, lo cual ahora estoy pagando, y mi nombre es Beltenebros.

280

A Dios merced dijeron ellas, ahora quedad con Dios y nos iremos consolar nuestra seora
con estos instrumentos.
Y as lo hicieron, que entrando donde ella estaba y habiendo taido y cantado una pieza, dijronle
todo lo que a Beltenebros oyeran de don Florestn.
Ay! dijo ella, llamdmelo luego, que algn buen hombre debe ser, pues a don Florestn vio
y lo conoci.
Y la una de las doncellas lo trajo consigo, y la duea le dijo:
Estas doncellas me dicen que visteis a don Florestn y lo amis; rugoos, por la fe que a Dios
debis, que me digis lo que de l sabis.
Y le cont todo lo que a las doncellas dijera, y que saba que l y sus hermanos y su primo Agrajes
se fueron a la nsula Firme y que despus no lo viera ms.
Ahora me decid dijo Corisanda, si os pluguiere, si le habis algn deudo, que a mi me parece
que lo amis.
Seora dijo l, yo le amo por su valor y porque su padre me hizo caballero, por donde a l y
a sus hijos soy obligado, y soy muy triste por unas nuevas que de Amads o antes que aqu viniese.
Y qu es eso?, dijo ella.
Cuando yo me vena a este lugar vi una doncella dijo l en una floresta, cabe el camino que
yo andaba, y deca una cancin muy sabrosa de or y preguntle quin la haba hecho.
Hzola dijo ella un caballero a quien Dios d ms alegra que al tiempo que la hizo tuvo.
Que, segn las palabras de ella, grande agravio de amor reciba y mucho de l y en ella se queja.
Yo mor con la doncella dos das, hasta que la aprend, y decame que Amads se la mostraba llorando y
haciendo gran duelo.
Mucho os ruego dijo la duea que esta cancin que decs la mostris a mis doncellas, porque
en los instrumentos la canten y taan.
Plceme dijo l de lo hacer por vuestro amor y aqul que vos ms amis, aunque ahora no
est en tiempo de cantar ni de hacer cosa que de alegra ni placer sea.
Entonces se fue con las doncellas a la capilla, mostrles la cntica, que l tena muy extraa voz, y
la gran tristeza y pena suya se la hacia ms dulce y acordada. Las doncellas la aprendieron muy bien y
la cantaban a su seora, que gran placer haba de la or. Pues all estuvo Corisanda cuatro das, y al
quinto se despidi del ermitao y de Beltenebros, y djole si estara all mucho tiempo.
Seora dijo l, hasta que muera.
Entonces entrronse en su nao y furonse su camino a Londres, donde el rey Lisuarte era, que all
esperaba saber nuevas, antes que en otra parte, de don Florestn. Mucho fue bien recibido del rey y de
la reina y de todos, sabiendo que era duea de alta guisa, e hicironla aposentar en su palacio. La reina

281

le pregunt la razn de su venida y que ella sera en la ayudar con el rey, si a l con alguna necesidad
era llegada.
No, seora dijo Corisanda; yo os lo tengo en merced, mas mi demanda en buscar a don
Florestn, y porque en esta su corte venan nuevas de todas partes, querra en ella estar algn tiempo,
hasta que algo de l supiese.
La reina le dijo:
Buena amiga, eso podis hacer vos cuando os pluguiere, pero hasta ahora no se sabe de l otra
cosa sino que es ido en busca de Amads, su hermano, que no sabe por cul razn es ido a perder.
Y contle cmo don Guiln le trajera las armas y que de l no pudiera saber ninguna cosa. Odo esto
por Corisanda, comenz a llorar fieramente, diciendo:
Oh, Dios Seor!, qu ser de mi amigo y mi seor don Florestn?, que, segn l, ama aquel
hermano; si no le halla, tambin ser l perdido, que yo nunca jams lo ver.
La reina la consol y pesle con las nuevas que le dijera. Oriana, que cabe su madre estaba oyendo
la razn de la duea cmo amaba a don Florestn, hermano de Amads, hubo sabor de la honrar, y
hacindola compaa, la llev a su aposentamiento, donde supo toda su hacienda enteramente. Pues
hablando con ella en muchas cosas, Corisanda les cont a ella y a Mabilia cmo estuviera en la Pea
Pobre y hallara un caballero haciendo penitencia, que a sus doncellas mostrara una cancin que Amads
haba hecho en tiempo de gran cuita que en s tena y que as deba ello ser, segn las palabras de la
cancin. Mabilia le dijo:
Mi buena amiga y seora, mucho por merced os ruego que la mandis cantar a vuestras doncellas,
que muy gran placer habr de la or por la haber hecho aquel caballero cuya prima yo soy.
Eso har yo de grado dijo ella, que no menos alegra mi corazn siente en la or, por el gran
deudo que con mi seor don Florestn tiene.
Entonces vinieron las doncellas y cantronla con sus instrumentos, muy dulcemente, que era muy
grande alegra de la or, segn con la gracia que dicha era, ms dolor a quien la oa.
Oriana par mientes en aquellas palabras, y bien vio, segn ella le haba errado, que con gran razn
Amads se quejaba, y vnole muy gran queja al corazn, de manera que all no pudiendo estar, se fue a
su cmara con vergenza de las muchas lgrimas que a los ojos le venan. Mabilia dijo a Corisanda:
Amiga, ya veis cmo Oriana es doliente y por os hacer placer y honra est aqu ms de lo que le
convena; quiero ir a la poner remedio y rugoos que me digis qu hombre es se que en la Pea Pobre
est, que la cancin mostr a vuestras doncellas y si sabe algunas nuevas de Amads.
Ella le cont cmo lo hallara y cuanto le dijera y que nunca viera hombre doliente y flaco tan
hermoso, ni tan apuesto en su pobreza y que nunca viera un hombre tan mancebo que tan entendido
fuese. Mabilia pens luego que aqul era Amads, que con su gran desesperacin en lugar tan estrecho y
apartado se pusiera, huyendo de todos los del mundo, y fuese a Oriana, y estaba en su cmara muy
pensativa y llorando de sus ojos muy reciamente, y lleg riendo y de buen talante, y djole:

282

Seora, en preguntar hombre algunas veces saber ms de lo que piensa, sabed que, segn lo que
he sabido de Corisanda, aquel caballero doliente que se llama Beltenebros y est en la Pea Pobre por
razn debe ser Amads, que se apart all de todos los del mundo y quiso cumplir vuestro mandato en
no aparecer ante vos ni ante otro ninguno; por ende, sed alegre y consolaos, que mi corazn me dice ser
aqul sin duda ninguna.
Oriana alz las manos, y dijo:
Oh, Seor del mundo!, plegaos que as sea verdad, y vos, mi buena amiga, aconsejadme lo que
haga, que en tal estado soy que no tengo juicio ni seso ninguno, y por Dios habed de mi duelo, as como
de aquella cautiva desaventurada que por su locura y airada saa perdi todos sus bienes y placeres.
Mabilia hubo de ella duelo, as que las lgrimas a los ojos le vinieron, y volvi el rostro porque se
las no viese, y djole:
Seora, el consejo es que esperemos a la vuestra doncella, y si sta no se halla, dejad a m el
cargo, que yo tendr manera como de l sepamos, que todava me esfuerzo que es aqul que
Beltenebros se llama.

Captulo 52
De cmo la doncella de Dinamarca fue en busca de Amads, y acaso de ventura, despus de mucho
trabajo, aport a la Pea Pobre, donde estaba Amads, que se llamaba Beltenebros.

La doncella de Dinamarca estuvo con la reina de Escocia diez das, y no tanto por su placer como
que de la mar enojada y maltrecha estaba, y ms en no haber hallado nuevas de Amads en aquella
tierra, donde con mucha esperanza de las saber viniera, creyendo que la muerte de su seora en el mal
recaudo que ella llevaba estaba, y despidindose de la reina, llevando los dones que para la reina
Brisena y Oriana y Mabilia, su hija, le dio, se tom a la mar para no volver con aquel despacho sin
ventura, no sabiendo ms que hacer. Mas aquel Seor del mundo, que cuando las personas sin
esperanza, sin reparo les parece estar, queriendo mostrar algo de su poder, dando a entender a todos que
ninguno, por sabio ni discreto que sea, sin su ayuda, ayudado ser no puede, mud su viaje, con gran
miedo y tribulacin de ella y de todos los de la nave, dndoles al fin con aquella alegra y buena ventura
que ella buscaba; y esto fue que la mar embravecida, la tormenta sin comparacin les ocurri, as que
andando por la mar sin gobernalle, sin concierto alguno, perdido de todo el tino de los mareantes, no
teniendo fucia alguna de sus vidas, en la fin, una maana, al punto del alba, al pie de la Pea Pobre,
donde Beltenebros era, arribaron, la cual fue luego conocida de los de la nave, que algunos de ellos
saban ser all Anadalod el santo ermitao, que en la ermita suso su vida haca. Lo cual dijeron a la
doncella de Dinamarca, y ella, como salida de tal peligro, tornada as de muerte a vida, mand que suso
a la Pena la subiesen, porque oyendo misa de aquel hombre bueno pudiese a la Virgen Mara dar gracias
de aquella merced que su glorioso Hijo les haba hecho.
A esta sazn, Beltenebros estaba en la fuente debajo de los rboles que ya osteis, donde aquella
noche albergara, y era ya su salud tan allegada al cabo que no esperaba vivir quince das, y del mucho
llorar, junto con la su gran flaqueza, tena el rostro muy descamado y negro, mucho ms que si de gran
dolencia agraviado fuera, as que no haba persona que conocerlo pudiese, y desde que hubo mirado una

283

pieza la nave y vio que la doncella y los dos escuderos suban suso la Pea, como ya su pensamiento en
l no estuviese sino en demandar la muerte, todas las cosas que hasta all haba tratado con mucho
placer, que era ver personas extraas, as para las conocer como para las remediar en sus fortunas
aqullas y todas las semejantes de l con mucha desesperacin eran aborrecidas, y partindose de all a
la ermita se fue, y dijo al ermitao:
Gente me parece que de una fusta salen y se vienen para vos.
Y psose de rodillas ante el altar, haciendo su oracin rogando a Dios que del alma le hubiese
merced, que presto sera a dar la cuenta. El ermitao se visti para decir misa, y la doncella, con Durn y
Enil, entr por la puerta, y haciendo oracin le quitaron los antifaces que delante el rostro traa.
Beltenebros, habiendo estado una pieza, levantse y volvi el rostro contra ellos, y mirando los conoci
luego a la doncella y a Durn, y la alteracin fue tan grande que, no pudiendo estar en pie, cay en el
suelo como si muerto fuese. Cuando el ermitao esto vio, pens que ya estaba en el postrimero punto de
su vida, y dijo:
Oh, Seor poderoso!, por qu no has querido haber piedad de ste, que tanto en tu servicio
pudiera hacer?, y las lgrimas le caan en mucha cantidad por las blancas barbas, y dijo:
Buena doncella, haced a esos hombres que me ayuden a llevar a este hombre a su cmara, que
entiendo que ste ser el postrimero beneficio que hacrsele puede.
Entonces, Enil y Durn, con el ermitao, lo llevaron a la casa donde albergaba y lo pusieron en una
cama asaz pobre, que por ninguno de ellos nunca fue conocido.
Pues la doncella oy la misa, y querindose ir a comer en tierra, que de la mar muy enojada andaba
acaso, pregunt al ermitao qu hombre era aqul que de tan gran dolencia agraviado era. El hombre
bueno le dijo:
Es un caballero que aqu hace penitencia.
Mucho culpado debe ser dijo ella, pues en parte tan spera hacerla quiso.
As es que vos decs dijo l, pues que ms por las cosas vanas y perecederas de este mundo
que por servicios de Dios lo hace.
Quiero le ver dijo la doncella, pues me decs que es caballero, y de las cosas que en la nave
traigo le dejar con algo que pueda ser reparado.
Hacedlo dijo el buen hombre; pero entiendo que su muerte, a que tanto llegado es, os quitar
de ese cuidado.
La doncella entr sola en la cmara donde Beltenebros estaba, el cual pensando qu hiciese no se
saba determinar, que si se le hiciese conocer pasaba el mandamiento de su seora, y si no, si aqulla
quiera todo el reparo de su vida de all se fuese no le quedaba esperanza ninguna. En la fin, creyendo
que muy ms duro para l sera enojar a su seora que padecer la muerte, acord de se le no hacer
conocer en ninguna manera.
Pues la doncella, llegada cerca de la cama, dijo:

284

Buen hombre, del ermitao he sabido cmo sois caballero, y porque las doncellas a todos los ms
caballeros somos muy obligadas por los grandes peligros que en nuestra defensa se ponen, acorde de os
ver y dejar aqu del bastimento de la nao todo lo que para vuestra salud en ella se hallare.
l no respondi ninguna cosa, antes estaba con grandes sollozos y gemidos llorando. As que la
doncella pens que el alma de las carnes se le parta, de que hubo gran piedad y porque en la cmara
poca luz haba, abri una lumbrera que cerrada estaba y llegse a la cama por ver si era muerto, y
comenzle a mirar, y l a ella, todava llorando y sollozando, y as estuvo por una pieza que la doncella
nunca le conoci, porque su pensamiento bien descuidado era de hallar en tal parte aqul que buscaba;
mas vindole en el rostro un golpe que Arcalaus el Encantador le hizo con la cuchilla de la lanza cuando
le fue por l quitada Oriana, como se os ha dicho en el libro primero, hzola recordar en lo que antes
ninguna sospecha tena y claramente conoci ser aqul Amads y dijo:
Ay, Santa Mara!, qu es esto que veo? Ay, Seor!, vos sois aqul por quien mucho afn he
tomado.
Y cay de bruces sobre el lecho, e hincando los hinojos le bes las manos muchas veces, y djole:
Seor, aqu es menester piedad y perdn contra aqulla que os err, que si por su mala sospecha
os ha puesto injustamente en tal estrecho, ella, con mucha causa y razn, padece la vida ms amarga que
la propia muerte.
Beltenebros la tem entre sus brazos y juntla consigo sin ninguna cosa le poder hablar. Ella,
dndole la carta, le dijo:
sta os enva vuestra seora, y por m os hace saber que si vos sois aquel Amads que ser sola, a
quien ella tanto ama, que poniendo en olvido lo pasado, luego seis con ella en el su castillo de
Miraflores, donde con mucho vicio sern enmendados los dolores y angustias a que el sobrado amor que
os tiene han causado.
l tom la carta, y despus de la besar muchas veces, psola encima del corazn, y dijo:
Oh, atribulado corazn que tanto tiempo, con tan grandes angustias, derramando tantas lgrimas,
te has podido sostener hasta ser llegado en el estrecho de la cruel muerte, recibe esta medicina, que para
la tu salud ninguna otra bastar pudiera, quita aquellas nieblas de gran tenebrura que hasta aqu cubierto
estabas; toma esfuerzo con que pudieras servir a aqulla tu seora la merced que en te quitar de la
muerte te hace.
Entonces abri la carta por la leer, que as deca:
CARTA DE ORIANA A AMADS

Si los grandes yerros que con enemistad se hacen, vueltos en humildad son dignos de ser
perdonados, pues qu ser de aqullos que con gran sombra de amor se causaron, ni por eso niego yo,
mi verdadero amigo, no merece mucha pena, porque debiera considerar que en las prsperas y alegres
cosas son las asechanzas de la fortuna para en mezquindad las poner, y con razn debiera yo considerar
vuestra discrecin y vuestra honestidad, que hasta aqu en ninguna cosa err, y sobre todo la gran
sujecin de mi triste corazn, que no le vino sino de aqulla en que el vuestro es encerrado, que si por

285

ventura algo de sus encendidas llamas resfriadas fueran, el mo, lo sintiendo, algn descanso a los
mortales deseos por l deseados fueran causa de acarrear, mas yo err como aqullas que estando en
mucha buena ventura y con gran certenidad de aqullos que aman, no cabiendo en ellas tanto bien, por
sospechas, ms por voluntad que con razn, tomadas por palabras de personas inocentes, o maldicientes
de poca verdad y menos virtud, quieren aquella grande alegra oscurecer con niebla de poco
sufrimiento; as que, muy leal amigo, como de persona culpada que con humildad su yerro conoce, sea
recibida esta mi doncella, que ms de la carta le har saber en el extremo que mi vida queda, de la cual,
no porque ella lo merezca, mas por el reparo de la vuestra, se debe haber piedad.
Leda la carta, la alegra de Beltenebros fue tan sobrada, que, as como con la pasada tristeza, con
ella desmayado fueron cayendo las lgrimas por sus mejillas sin las sentir. Y luego fue acordado por
ellos que dando a entender a todos los que all venan que la doncella, por servicio de Dios, le sacaba de
aquel lugar, donde para su salud aparejo ninguno no haba, que en la hora, tornados a la nave, saliesen
en tierra, lo cual as se hizo.
Pero antes, Beltenebros se despidi del ermitao, hacindole saber cmo aquella doncella, por la
piedad de Dios, por grande aventura all por su salud era aportada, y rogndole mucho que l tomase
cargo de le reformar el monasterio que al pie de la Pena de la nsula Firme prometiera de hacer, y por l
otorgado se meti en la mar sin que de otro, sino de la doncella sola, conocido fuese. Pues salidos en
tierra y despedidos los mareantes de la doncella y ella quedando en su compaa, la va donde su seora
estaba comenz a caminar, y hallando un lugar metido en una ribera de agua mucho sabrosa y hermosos
rboles, porque la gran flaqueza de Beltenebros en alguna manera reparada fuese, a su ruego de ella all
se hizo reposar. Donde ni la soledad que de su seora tena tanto no le atormentase, tuviera la ms gentil
vida para su salud que en ninguna otra parte que en el mundo fuese, porque debajo de aquellos rboles,
al pie de los cuales las fuentes nacan, les daban de comer y cenar, acogindose en las noches a su
albergue que en el lugar tenan.
As hablaban entrambos en las cosas pasadas. All le contaba la doncella los llantos y los dolores
que su seora Oriana hiciera cuando Durn la nueva le trajo y cmo nunca ella ni Mabilia haban sabido
de lo que ella hizo en la carta que le envi, y Beltenebros asimismo le contaba las fortunas por que pas
y la vida que en la Pea Pobre tuviera y los muchos y diversos pensamientos que a su memoria cada da
le acorran y cmo viniera por all Corisanda, la amiga de don Florestn, su hermano, y la gran cuita de
amor que por l sufra, que fue causa, viendo cmo aqulla mora por su amigo, y l a tan sin razn ser
de la suya desechado y aborrecido de le llegar ms presto a la muerte y cmo le mostr a sus doncellas
la cancin que hiciera y otras muchas cosas, que largas seran de contar, de las cuales, siendo ya libre de
la cruel muerte que esperaba, reciba muy gran gloria, tanto que en diez das que all se detuvieron fue
tan mejorado, que ya su corazn le demandaba que a las armas tornase, pues all se hizo conocer a
Durn y tom por su escudero a Enil, sobrino de don Gandales, su amo, sin que l supiese quin era ni a
quin serva, mas de ser contento de l por la su graciosa palabra, y partiendo de all en cabo de cuatro
das que caminaron, llegaron a un monasterio de monjas que cerca de una buena villa estaba, donde fue
acordado que la doncella y Durn se fuesen, y l, quedando all con Enil, atendiese el mandato de su
seora, y as se hizo, que dejando ella a Beltenebros tanto dinero cuanto para armas y caballo y cosas de
vestir necesario era y alguna parte de los dones que llevaba a sabiendas como olvidadas para que, con
achaque de ellas, Durn le volviese con la respuesta, se fue su camino derecho de Miraflores, donde su
seora Oriana hallar pensaba, segn antes que de all se partiese le haba odo decir.

Captulo 53

286

De cmo don Galaor y Florestn y Agrajes se partieron de la nsula Firme en busca de Amads, y de
cmo anduvieron gran tiempo sin poder haber rastro de l, y as se vinieron con todo desconsuelo a la
corte do el rey Lisuarte estaba.

Contado se os ha cmo don Galaor y don Florestn y Agrajes partieron de la nsula Firme en la
demanda de Amads y cmo anduvieron muchas tierras, partidos cada uno a su parte, haciendo grandes
cosas en armas, as en los lugares poblados como por las florestas y montaas, de las cuales porque la
demanda no acabaron no se hace mencin, como ya dijimos.
Pues en cabo de un ao que ninguna cosa saber pudieron, tomronse al lugar donde acordado
tenan, que era una ermita a media legua de Londres, donde el rey Lisuarte era, creyendo que all, antes
que en otra parte, por las muchas y diversas gentes que continuo ocurran, podran saber algunas nuevas
de su hermano Amads, y el primero que a la ermita lleg fue don Galaor, y luego, Agrajes, y a poco
rato, don Florestn, y Gandaln con l. Cuando se vieron juntos, con gran placer se abrazaron, mas
sabiendo unos de otros el poco recaudo que hallado haban, comenzaron fieramente a llorar,
considerando que pues ellos, siendo tan bienaventurados en acabar todas las cosas, haber en aqulla
fallecido que muy poco remedio ni esperanza en lo venidero les quedaba; mas Gandaln, a quien no
menos le dola, esforzbalos que dejaba el llanto, que poco o nada aprovechaba a la demanda
comenzada, tornasen, trayndoles a la memoria lo que su seor por cada uno de ellos hara vindolos en
cuita y cmo perdindolo perdan hermano y el mejor caballero del mundo.
As que, tenindolo por bien, acordaron de primero entrar en la corte, y si all recaudo de alguna
nueva no hallasen, de buscar todas las partes del mundo de tierras y mares hasta saber su muerte o su
vida. Pues con este acuerdo, habiendo odo la misa que el ermitao les dijo, cabalgaron y furonse el
camino de Londres. Esto era el da de San Juan, y llegando cerca de la ciudad, vieron a la parte donde
ellos iban al rey que aquella fiesta, con muchos caballeros cabalgando por el cambio, honraba, as por el
Santo ser tal como porque en semejante da fuera l por rey alzado. Y como el rey vio los tres
caballeros, bien cuid que seran andantes, y fue contra ellos por los honrar, como aqul que a todos
honraba y preciaba, y como lo vieron contra s ir, desarmaron las cabezas y mostraron a don Florestn
cul era el rey, que hasta entonces nunca lo viera, y llegando ms cerca, mucho hubo que conocieron a
don Galaor y Agrajes, mas no conocieron a don Florestn, pero que muy hermoso les pareci, y antes
que llegasen por Amads lo tenan, y el rey as lo pens, que ste semejaba a Amads en la cara ms que
ninguno de sus hermanos, y cuando llegaron, al rey pusieron a don Florestn delante por le dar honra, y
el rey dijo a Galaor:
Entiendo que ste es vuestro hermano don Florestn.
S es, seor, dijo l. Y querindole besar las manos, no se las quiso dar, antes con mucho amor lo
abraz y despus a los otros, y con gran placer se meti entre ellos y se fue a la ciudad.
Gandaln y el enano, que aquel recibimiento vieron donde su seor con tanta honra de todos
recibido y mirado era, habindolo perdido, hacan muy gran duelo, tanto que as el rey como a todos los
otros ponan en haber de ellos gran piedad y ms de su seor, a quien mucho amaban. El rey iba
preguntando a los tres compaeros si haban sabido algunas nuevas de Amads, su hermano; mas ellos,
con lgrimas en los ojos, le decan que no, aunque grandes tierras haban andado en su busca. El rey los
consolaba diciendo que las cosas del mundo tales eran, aunque a aqullos que huyendo de las afrentas y
peligros con gran cuidado sus personas guardar de ellas pensaban, cuanto ms a los que su estilo y
oficio era buscarlas, ofreciendo sus vidas hasta las poner mil veces al punto de la muerte, y que tuviesen

287

esperanza en Dios, que no le haba hecho a Amads tan bienaventurado en todas las cosas para as le
desamparar.
Las nuevas de la venida de estos caballeros sonaron en casa de la reina, de que as ella como todas
las otras fueron muy alegres, especialmente Olinda la mesurada, amiga de Agrajes, sabiendo ya cmo l
haba acabado la ventura del Arco de los leales amadores, y Corisanda, la amiga de don Florestn, que
all lo atenda como antes se os cont.
Mabilia, que muy alegre estaba con la venida de Agrajes, su hermano, fuese a Oriana, que estaba
muy triste a una finiestra de su cmara, leyendo en un libro y djole:
Seora, idos a vuestra madre, que vendr ende ahora don Galaor y Agrajes y Florestn.
Ella le respondi, llorando y suspirando como si las cuerdas del corazn le quebraran:
Amiga, dnde queris que vaya?; que estoy fuera de mi entendimiento, en manera que ms soy
muerta que viva, y tengo el rostro y los ojos, de llorar, tales como ves. Y de ms de esto, cmo podr
yo ver aquellos caballeros, en compaa de los cuales sola ver a mi seor Amads y mi amigo? Por
Dios!, queris me matar?, que ms grave es pasar la muerte dems de esto dijo llorando. Ay,
Amads!, mi buen amigo, qu har la cautiva desventurada cuando os no viere entre vuestros hermanos
y amigos que vos tanto amas; con quien os sola ver? Por Dios, mi seor, la vuestra soledad ser causa
de mi muerte, y esto ser con gran razn, que yo hice por donde ambos murisemos, y no pudiendo
estar en pie, cay en un estrado.
Mabilia la esforzaba cuanto poda, ponindola en esperanza que la doncella le traera buenas y
alegres nuevas. Oriana le dijo:
Cuando estos caballeros tan bien andantes en sus demandas, habindolo buscado tanto tiempo con
tanta aficin de l no han sabido, cmo la doncella, que no ir sino a una parte, lo podr hallar?.
Esto no pensis dijo Mabilia, que segn l iba a todos los del mundo huir, y vuestra
doncella saldr l a se de ella conocer donde escondido estuviere, como a persona que todo el secreto de
vos y de l sabe y que el reparo de su vida le puede llevar.
Oriana, algo con esto esforzada y consolada, levantse como mejor pudo y lav sus ojos y mand
llamar a Olinda que fuese con ellas donde la reina, su madre, estaba. Y cuando los tres caballeros
compaeros la vieron hubieron gran placer y fueron a ella y recibironse muy bien. El rey dijo entonces
a don Galaor:
Veis cmo anda maltrecha y muy doliente vuestra amiga Oriana.
Seor dijo l, mucho pesar he yo de ello y gran razn es que todos la sirvamos en aquellas
cosas que ms salud le pueden atraer.
Oriana le dijo, riendo:
Mi buen amigo don Galaor, Dios, aqul que repara las dolencias y las fortunas, y as le pluguiere
har lo mo y lo de vosotros, que tan gran prdida os ha venido en perder a vuestro hermano, que si Dios
me salve, mucho me pluguiera que los trabajos y peligros que nos dicen que por le buscar habis

288

pasado, que sacarn algn fruto que lo que deseabais, as por vosotros como porque el rey mi seor era
siempre muy servido de l.
Seora dijo don Galaor, yo fo en Dios que presto habremos de l buenas nuevas, que l no
es hombre que desmaya por gran cuita, que no hay caballero en el mundo que mejor contra todo peligro
mantenerse sepa.
Mucho fue Oriana consolada con aquello que le oy a don Galaor, y tomando a l y a don Florestn
consigo, se sent en un estrado y haba gran sabor de mirar a don Florestn, que mucho a Amads
pareca; pero hacale gran soledad de otro tanto que el corazn le quebraba. Mabilia llam a Agrajes, su
hermano, y sentle cabe s y cabe Olinda, su amiga, que muy leda y alegre estaba en saber que por su
amor haba sido so el Arco encantado de los amadores, que bien se lo dio a entender con el amoroso
recibimiento que le hizo, mostrndole muy buen talante; mas Agrajes, que ms que a s la amaba,
agradeciselo con mucha humildad, no le pudiendo besar las manos, porque el secreto de sus amores
manifiesto no fuese.
Y estando as hablando, oyeron unas voces y ruido que en el palacio se haca, y preguntando el rey
qu era aquello, dijronle que Gandaln y el enano, habiendo visto el escudo y las sus armas de aquel
famoso caballero Amads, hacan muy gran duelo y que los caballeros los consolaban.
Cmo dijo el rey, aqu es Gandaln?.
S, seor dijo Florestn; que bien ha dos meses que le hall al pie de la montaa de Sangun,
que andaba por saber algunas nuevas de su seor, y djele que yo haba ya andado toda la montaa a
todas partes y que no hallaba nuevas ningunas, y tuvo por bien de se andar conmigo porque se lo rogu.
El rey dijo:
Yo tengo a Gandaln por uno de los mejores escuderos del mundo, y razn ser que lo
consolemos.
Entonces se levant y fue para all donde estaba, y cuando Oriana oy hablar de Gandaln y del
duelo que hacia, perdi la color, que no se poda en los pies tener, ms don Galaor y don Florestn la
sostuvieron, alzndola por las manos para ir con el rey, y Mabilia, que conoci la causa de su desmayo,
llegse a ella y tomla los brazos sobre su cuello, y Oriana dijo a Galaor y a don Florestn:
Mis buenos amigos, si os no viere y honrare como debo, no a la voluntad, ms a la gran dolencia
que yo tengo, poned la culpa que lo causa.
Seora dijeron ellos, con mucha razn se debe as creer, que, segn el gran deseo nuestro es
de os servir en todas las cosas, no sera razn que algn galardn de vuestra gran virtud y bondad no se
nos siguiese.
Y dejndola, se fueron para el rey, y Oriana se acogi a su cmara, donde echada en su lecho, con
grandes gemidos y congojas se revolva, con gran deseo de saber y entender de aqul que ms por
voluntad que por razn y concierto alguno de s haba apartado y de todo alejado.
Oriana habl con Mabilia, diciendo:

289

Mi verdadera amiga, despus que en esta ciudad de Londres entramos, nunca me han faltado
dolores y angustias, as que tendra por bien, si a vos parece, que al mi castillo de Miraflores, que es
muy sabrosa morada, nos fusemos algunos das, que comoquiera que mi pensamiento tengo firm, no
haber en ninguna parte mi triste corazn reposo, mas all que en otro cabo mi voluntad se otorga que lo
hallara.
Seora dijo Mabilia, debislo hacer, as por eso como porque si la doncella de Dinamarca os
trae las nuevas que deseamos, podis sin entrevalo alguno, no solamente gozar del placer de ellas, mas
darlo a aqul que con mucha razn, segn la su tristeza pasada, le debe hacer; lo que aqu estando, de lo
uno ni de lo otro gozar no podrais.
Ay!, por Dios, mi amiga dijo Oriana, hagmoslo luego sin ms tardar.
Menester es dijo Mabilia que lo hablis a vuestro padre y madre, que, segn vuestra salud
desean, toda cosa que os agradare harn.
Este castillo de Miraflores estaba a dos leguas de Londres y era pequeo, mas la ms sabrosa
morada era que en toda aquella tierra haba, que su asiento era en una floresta a un cabo de la montaa y
cercada de huertas y muchas frutas llevaban y de otras grandes arboledas, en las cuales haba hierbas y
flores de muchas guisas, y era muy bien labrado a maravilla y dentro haba salas y cmaras de rica labor
y en los patios muchas fuentes de aguas muy sabrosas, cubiertas de rboles que todo el ao tenan flores
y frutas, y un da fue all el rey a cazar y llev a la reina y a su hija, y porque vio que su hija mucho se
pagaba de aquel castillo por ser tan hermoso, diselo por suyo. Y ante la puerta de l haba a un techo
de ballestas un monasterio de monjas, que Oriana mand hacer despus que suyo fue, en que haba
mujeres de buena vida. Y esa noche habl con el rey y la reina, demandndoles licencia para estar
algunos das all, la cual de grado le fue por ellos otorgada.
Pues estando el rey a su mesa, teniendo cabe s a don Galaor y Agrajes y Florestn, les dijo:
Yo fo en Dios, mis buenos amigos, que presto habremos buenas nuevas de Amads, porque yo
tengo enviados a buscar treinta caballeros de los buenos de mi casa, y si tales no las trajesen, tomad
vosotros todos los que ms quisiereis e idlo a buscar por donde viereis que con razn se debe tomar el
trabajo. Pero tanto os ruego que esto sea despus que pase una batalla que aplazada tengo con el rey
Cildadn de Irlanda, que es muy preciado rey en armas y era casado con una hija del rey Abies, aqul
que Amads haba muerto, y que la batalla haba de ser ciento por ciento, y la razn de ella era por
ciertas parias que aquel reino era obligado a dar a los reyes de la Gran Bretaa, y que eran convenidos
que si l venciese que las parias fuesen dobladas y el rey Cildadn quedase por su vasallo, y si fuese
vencido, quedase quito de todo para siempre, y que segn haba sabido de la gente que para lo ser
contrario se aparejaba, que habran bien menester todos los suyos y sus amigos.
Por esto que aquellos tres compaeros oyeron al rey quedaron an mucho contra su voluntad, que
ms quisieran tornar luego a la demanda de Amads, que mucho deseaban de l saber y con mucha
razn, mas hubieron gran vergenza no servir y ayudar al rey en una cosa tan sealada y de tan grande
afrenta.
Despus que los manteles alzaron, don Florestn mand a Gandaln que fuese a ver a Mabilia, que
se lo rogara, y l as lo hizo, y cuando ambos se vieron no pudieron excusar que no llorasen, y Gandaln
le dijo:
Oh, seora!, qu gran sinrazn ha hecho Oriana a vos y a vuestro linaje, que os quit el mejor
caballero del mundo. Ay, qu mal empleado fue cuando la vos servsteis, qu gran sinrazn de ella
290

habis recibido y ms aqul que nunca en hecho ni en dicho le err! Mal emple Dios tal hermosura y
todas las otras bondades, pues que en ella haba traicin; pero este mal que hizo bien s yo que ninguno
perdi tanto como ella.
Ay, Gandaln! dijo ella; rugote ahora que no digas esto ni lo creas que errars, que ella lo
hizo con gran cuita y pesar de unas palabras que le dijeron, que con gran razn pudo tomar sospecha en
que siendo ya ella en olvido puesta de tu seor, a otra por mucha aficin amaba, y conmoviera que la
carta fue con gran saa escrita, enviada no pens que a tanto mal redundara, y del yerro que en esto
hubo puedes creer que fue causa el sobrado y demasiado amor que le tiene.
Oh, Dios! dijo Gandaln, cmo falt el buen entendimiento de Oriana y vuestro y de la
doncella de Dinamarca en pensar que mi seor haba de hacer tal yerro contra aqulla que por la menor
palabra sauda que en ella senta, segn el gran temor que de la enojar tiene, se metiera so la tierra vivo.
Y qu palabras podan ser stas que el gran juicio y virtud de vosotras as turbase para hacer morir el
mejor caballero que nunca naci?.
Ardin, el enano dijo Mabilia, pensando que la honra de su seor se acrecentaba, lo ha
causado.
Entonces le cont todo lo que haba pasado de las tres piezas de la espada, como el primer libro
cuenta, y...
No creas, Gandaln dijo ella, que yo ni la doncella de Dinamarca pudimos ms hacer, que la
saa de Oriana fue tal en pensar que hombre a quien tanto ella ama que por otra la dejase, que nunca su
corazn sosegar pudo hasta enviar aquella carta sin nuestra sabidura, que a todos nos llega el punto de
la muerte, pero puedes creer que despus que de Durn supo lo que Amads hizo, ella ha quedado con
tan gran cuita y dolor que esto nos da consuelo del pesar que por Amads haber debemos.
A todas estas razones que Mabilia pasaba con Gandaln, Oriana estaba escuchando dentro en una
parte de su cmara y oy todo lo que hablaron, y como vio que ya en ello no hablaban, sali a ellos
como si nada odo hubiese, y como vio a Gandaln, estremecisele el corazn y no se pudo tener que en
un estrado no cayese, y dijo llorando muy reciamente que apenas poda hablar:
Oh, Gandaln! As Dios te guarde y te haga bienaventurado, haz ahora lo que debes y cumplirs
aquello a que muy obligado eres.
Seora dijo l, llorando, qu mandis que yo haga.
Que me mates dijo ella, que yo mat a tu seor a muy gran sinrazn y t debes vengar la su
muerte, que vengara l la tuya si te alguno matase.
Y en esto qued tan desacordada como si el alma salirle quisiese.
Gandaln hubo gran pesar que no quisiera all, por ninguna cosa, ser venido. Y Mabilia, tomando
del agua, se la ech por el rostro, y as que acordarla hizo suspirando y apretando muy fuertemente sus
manos, una contra otra, y dijo ella:
Oh, Gandaln!, por qu tardas de hacer lo que debes? Por Dios no tardara tu padre d hacer lo
que debiese.

291

Seora dijo Gandaln, Dios me guarde de tal deslealtad hacer, que si lo pensase sera la
mayor traicin del mundo, y no solamente una, ms dos, siendo vos mi seora y Amads mi seor, que
s yo bien cierto que despus de vuestra muerte no vivira l una hora y nunca pens que de vos, seora,
fuera yo tan mal aconsejado. Cuanto ms que mi seor Amads no es muerto, porque aunque la tristeza
y angustia que por vuestra saa tom fue en su mano de la pasar no le es la muerte, sino cuando Dios lo
tuviere por bien, que si tal cabo le haba de dar no le hiciera en el comienzo tan bienaventurado, y vos,
seora, as lo tened, que hombre tan sealado en el mundo como ste no querr Dios que a tan sinrazn
muera.
Esto y otras muchas cosas le dijo por la conortar, que bien le aprovecharon sus razones para en algo
la conortar, y ella dijo:
Mi buen amigo Gandaln, yo me voy maana a Miraflores, donde quiero esperar la vida o la
muerte, segn las nuevas me vinieren, y t venos a ver, que Mabilia enviar por ti, que mucho me quitas
de la tristeza que en mi corazn est.
Seora dijo Gandaln, as lo har, y todo lo que me mandareis.
Con esto se quit de ellas, y pasando por donde la reina estaba llamlo e hzolo estar delante s, y
estuvo con l hablando mucho en la hacienda de Amads y del gran pesar que por l tena, y venanle las
lgrimas a los ojos, y djole Gandaln:
Seora, si os de l dolis, es gran derecho, que mucho es vuestro servidor.
Mas buen amigo dijo la reina y buen defendedor, a Dios plega de nos traer de l buenas
nuevas con que recibamos alguna consolacin.
Y as estando Gandaln vio a una parte del palacio estar a don Galaor y Florestn, y Corisanda entre
ellos, muy alegre, y parecile muy hermosa duea, que l nunca hasta entonces la haba visto, ni saba
quin fuese, y pregunt a la reina que quin era aquella tan hermosa duea que con tanto placer con
aquellos dos hermanos hablaban. Y la reina le dijo quin era y por cul razn haba a la corte venido y
cmo amaba a don Florestn, por amor del cual haba morado, atendindole algn tiempo. Cuando esto
oy Gandaln, dijo:
Si ella lo ama, bien se puede loar que va empleado en aqul que ha toda bondad y mesura, y
pocos pueden hablar, aunque todo el mundo ande, que igual de l sean en armas, y, seora, si bien
conocieseis a don Florestn, no preciarais a ningn caballero ms que a l, que en gran manera es de
alto hecho de armas y en todas las otras buenas maneras.
As lo parece l dijo la reina, que hombre que tal deudo tiene con tan nobles caballeros y tan
hacedores en armas, sinrazn grande sera que no pareciese a ellos mucho, segn su disposicin.
As estuvo la reina hablando con Gandaln y don Florestn con su amiga, mostrndole mucho amor,
porque dems de ser muy hermosa y rica le amaba tanto, sin que a otro ninguno su amor otorgado
hubiese, venida de los ms nobles y ms altos condes que en toda la Gran Bretaa haba, y all habl
con ella ante don Galaor, cmo se tornase a su tierra y que l y don Galaor y Agrajes la llevaran dos
jornadas, y que en oyendo algunas nuevas ciertas de Amads y pasando la batalla que el rey Lisuarte
aplazada tena, si l vivo quedase, se ira para ella y morara en su tierra un gran tiempo.

292

A Dios plega, por su merceddijo ella, de os guardar y traer buenas nuevas de Amads, porque
podis cumplir lo que prometis, que mucho soy en ello consolada.
Entonces se fueron al rey, y Gandaln con ellos. Pues Oriana demand licencia esa noche al rey y a
la reina, porque otro da se quera ir a Miraflores; ellos se la dieron y mandaron a don Grumedn que al
alba del da saliese con ella y con Mabilia y con las otras dueas y doncellas y las pusiese en el castillo
y luego se tomase, dejando los servidores que les eran necesarios y porteros que las puertas del castillo
guardasen. Don Grumedn hizo aderezar todo lo que el rey mand, y antes que el da viniese tom a
Oriana y a todas las otras, y bien de maana lleg con ellas a Miraflores, donde viendo Oriana lugar tan
sabroso y tan fresco de flores y rosas y aguas de caos y fuentes, gran descanso, su afanado y atribulado
nimo sinti, confiando en la merced de Dios que all vendra aqul a reparar su vida, que sin l la cruel
muerte no se le poda excusar. Pues as llegada envi a mandar a Adanasta, la abadesa del monasterio,
que le enviase las llaves del castillo, y de unos postigos por donde una hermosa huerta que con l se
contena, sala, y dndole a los porteros que el padre all enviara, les mand que cada da tuviesen cargo
de cerrar las puertas y postigos y diesen las llaves de la abadesa que de noche las guardase.
Cuando Oriana se vio en aquel lugar tan sabroso, alz las manos al cielo y dijo entre si:
Ay! Amads, mi amigo, ste es el lugar adonde yo os deseo siempre tener conmigo, y de aqu
jams ser partida hasta que os vea. Y si esto por alguna guisa no puede ser, aqu me matar la vuestra
soledad. Por ende mi amigo vlgame la vuestra mesura y acorredme que muero, y si en algn tiempo y
sazn me fuiste bien mandado y nunca me faltasteis, ahora que ms me es menester os ruego y mando
que me socorris y me libris de la muerte, y, mi buen amigo, no tardis, que yo os lo mando, por aquel
seoro que yo sobre vos he.
Y as estuvo una gran pieza amortecida hablando con Amads, y en tal guisa como si delante s lo
tuviese; mas Mabilia la tom por las manos y la hizo sentar en un estrado que cabe una hermosa fuente
le mand hacer, y de all se acogi a su aposento en que muy ricas cmaras haba y un patio pequeo
ante la puerta de su cmara con tres rboles que todo lo cubran, sin que en l ningn sol entrar pudiese.
Oriana dijo a Mabilia:
Sabes que mand que las llaves nos trajesen de da, porque quiero que Gandaln nos haga otras
tales, porque si mi ventura tal fuese que Amads venga lo podamos aqu meter por la huerta y por los
postigos.
Buen acuerdo tomasteis, dijo Mabilia.
As holgaron y descansaron aquel da y la noche, aunque con gran sobresalto a la doncella de
Dinamarca esperaban. Pues otro da lleg Gandaln, y el portero djole a Mabilia que aquel escudero le
quera hablar. Oriana dijo:
branle a Gandaln, que muy buen escudero es y con nosotras fue criado, cuanto ms que es
hermano de leche de Amads, a quien Dios guarde de mal.
Dios lo haga as dijo el portero, que mucho sera gran prdida y muy grande dao del mundo
si tan bueno y virtuoso caballero y diestro en las armas se perdiese.
T dices verdad dijo Oriana, y ahora te ve y haz que entre Gandaln, y volvindose a Mabilia
le dijo:

293

Amiga, no veis cmo es amado y preciado Amads de todos y aun de los hombres simples que
de las cosas poco conocimiento han?.
Bien lo veo, dijo Mabilia.
Pues qu har yo dijo ella sino morir, aqul que siendo tan amado y preciado de todos a m
amaba y l preciaba ms que a s mismo, que yo fui causa de su muerte, maldita fue la hora en que yo
naca!, pues por mi locura y mala sospecha hice tan gran sinrazn.
Dejaos de eso dijo Mabilia y tened buena esperanza, que muy poco para el remedio de ellos
aprovecha lo que hacis.
En esto entr Gandaln, que de ellas muy bien recibido fue, y sentndolo consigo le cont Oriana
cmo haba enviado a la doncella de Dinamarca con la carta que para Amads llevaba y las palabras que
en ella iban, y djole:
Parcete, Gandaln, que me querr perdonar?.
Seora, en buen pleito hablis dijo l. Parceme que mal conocis su corazn que por Dios
por la ms chica palabra que en la carta va, l se meta so la tierra vivo si vos se lo mandis, cuanto ms
venir a vuestro mandamiento, especialmente llevrsela la doncella de Dinamarca y seora, mucho soy
alegre de esto que me habis dicho, porque si todo el mundo lo buscase no bastara tanto de lo hallar
como la doncella sola, porque pues de m se quiso esconder no creo que a otro alguno mostrase
quisiese. Y vos, seora, con esperanza de las buenas nuevas que os traer no dejis de tener mejor vida,
porque el venido no os vea tan alongada de vuestra hermosura, si no echar a huir de vos.
A Oriana le plugo mucho de aquello que Gandaln le deca, y djole riendo:
Cmo, tan fea te parezco?.
Y l dijo:
Cuanto si tan fea aparecis a vos, esconderos habis donde ninguno os viese.
Pues por eso dijo ella me vine yo a morar a este castillo, que si Amads viniese y quisiese
echar a huir delante de m que no lo pudiese hacer.
Ya lo viese yo en esta prisin dijo Gandaln y suelto de la otra donde vuestros amores lo
tienen.
Entonces le mostraron las llaves y dijronle que trabajase como otras tales se hiciesen, porque,
venido su seor, como l lo esperaba, pudiese Oriana sin entrevalo alguno cumplir lo que le enviara
decir, que lo tendra consigo. Gandaln las tom, y yndose a Londres trjoles otras tales llaves como
aqullas, que otra diferencia no haban, sino ser las primeras viejas y las otras nuevas. Mabilia mostr
las llaves a Oriana, y djole:
Seora, stas sern causa de juntar con vos aqul que sin vos vivir no puede, y pues que hemos
cenado y toda la gente del castillo es sosegada, vmoslas a probar.

294

Vamos dijo Oriana, y a Dios plega por su merced que ellas sean reparadoras en aquello que
por mi poco seso fue daado.
Y tomndose por las manos se fueron solas a los postigos, que ya osteis que del castillo a la huerta
salan, y siendo ya cerca del primero dijo Oriana:
Por Dios, amiga, muerta soy de miedo, que no he poder de ir con vos.
Mabilia la tom por la mano, y djole riendo:
No temis nada donde yo fuere, que os defender, que soy prima del mejor caballero del mundo y
voy en su servicio; aguardadme sin miedo.
Oriana no pudo estar que no riese, y dijo:
Pues en vuestra guarda voy, no debo temer segn la fianza que tengo en la vuestra gran bondad de
armar.
Pues por tal me conocis dijo Mabilia, ahora vamos adelante, y veris ya cmo acabar esta
aventura, y si en ella fallezco, yo juro que en todo este ao no echar escudo al cuello ni ceir espada.
Y tomndose, riendo, por las manos, llegaron al postigo primero, el cual sin entrevalo alguno fue
abierto, y as lo fue el otro, as que vieron toda la huerta. Oriana dijo:
Qu ser que segn la pared de esta huerta es alta no podr subir Amads por ella.
No pensis en esto dijo Mabilia, que yo lo tengo mirado y all donde la pared se junta con el
muro se hace un rincn y con un madero que de fuera se ponga y nosotras dndole las manos, sin mucha
pena subir; mas este ardimiento es vuestro y vos llevaris la paga de l.
Oriana la tom por el tocado y derribselo en el suelo, y estuvieron ambas por una pieza con gran
risa y placer y tornaron a cerrar los postigos y furonse a dormir, y acostndose Oriana en el lecho dijo
Mabilia:
Quiera Dios, seora, que aqu os ayunte con aquel cautivo que est desesperado, pues le es tanto
menester.
Oriana dijo:
A l plega por su piedad de se apiadar de nos y de l.
De lo que en Dios es dijo Mabilia no tengis cuidado, que l pondr el remedio que a su
servicio sea, comed y dormid, porque vuestra hermosura cobre lo mucho que perdido tiene, como
Gandaln os dijo.
Con esto durmieron aquella noche con ms sosiego que las pasadas, y la maana venida, despus de
haber odo misa, salieron al corral de las hermosas fuentes y hallaron que entonces llegaba Gandaln,
que por su mandado de ellas cada da vena de Londres a las ver, y tomndolo consigo se acogieron al
patio de los tres rboles hermosos y all dijeron cmo las llaves eran muy buenas y las palabras que
Mabilia dijera cuando las probaba de que todos mucho rieron, y l les cont lo que con Amads pasara,

295

dicindole por le conortar mal de Oriana y que con la saa que de ello hubo, estuvo muy cerca de lo
matar, y cmo por aquello, vindole dormido, le escondi la silla y el freno y lo dejara en la montaa
donde nunca ms de l pudiera saber ninguna nueva y:
Seora dijo l, as como yo gran mentira le dije en lo vuestro, as luego recib la pena que
mereca, que cuando despert y hall que era ido sin m sin arma alguna me quedara sin duda me diera
la muerte.
Oriana le dijo:
Ay, por Dios, Gandaln! No me digas ms, que cierta soy que me ama sin arte y quebrntame el
corazn que la vida y la muerte con las buenas o contrarias nuevas que de l me vinieren junto lo quiero
recibir, sin que ms angustias y dolores que los pasados me sobrevengan.

Captulo 54
De cmo estando el rey Lisuarte sobre tabla entro un caballero extrao, armado de todas armas, y
desafi al rey y a toda su corte, y de lo que Florestn pas con l, de cmo Oriana fue consolada y
Amads hallado.

A su mesa estando el rey Lisuarte, y habiendo alzado los manteles y querindose de l despedir don
Galaor y don Florestn y Agrajes para llevar a Corisanda, entr por la puerta del palacio un caballero
extrao armado de todas armas, sino la cabeza y las manos, y dos escuderos con l. Y traa en la mano
una carta de cinco sellos, e hincados los hinojos la dio al rey, y djole:
Haced leer esta carta y despus dir a lo que vengo.
El rey la ley, y viendo que de creencia era, le dijo:
Ahora podis decir lo que os placer.
Rey dijo el caballero, yo desafo a ti y a todos tus vasallos y amigos de parte de
Famongomadn, el jayn del Lago Hirviente y de Cartadaque, su sobrino, el jayn de la montaa
defendida, y de Mandansabul, su cuado, el jayn de la Torre Bermeja, y por don Cuadragante, su
hermano del rey Abies de Irlanda, y por Arcalaus, el Encantador. Y mndate decir que tienes en ellos
muerte, as t como todos aqullos que tuyos se llamaren, y hcente saber que ellos con todos aquellos
grandes amigos suyos sern contra t en ayuda del rey Cildadn en la batalla que con l aplazada tienes,
pero si t quieres dar a tu hija Oriana a Madasima, la muy hermosa hija del dicho Famongomadn para
que sea su doncella y la sirva, que no te desafiarn, ni te sern enemigos, antes casarn a Oriana con
Bagasante, su hermano, cuando vieren que es tiempo, que es tal seor que bien ser en l empleada tu
tierra y la suya. Y ahora, rey, mira lo que mejor te vendr: o la paz como la quieren, o la ms cruda
guerra que venirte podr con hombres que tanto pueden.
El rey le respondi riendo como aqul que en poco su desafo tena, y djole:

296

Caballero, mejor es la guerra peligrosa que la paz deshonrosa, que mala cuenta podra yo dar a
aquel Seor que en tal alteza me puso, si por falta de corazn con tanta mengua y tanto abiltamiento la
bajase, y ahora os podis ir, y decidles que antes querra la guerra todos los das de mi vida con ellos y
al cabo en ella morir, que otorgar la paz que me demandan, y decidme dnde los hallar un mi
caballero, porque por l sepan esta mi respuesta que a vos se da.
En el Lago Ferviente dijo el caballero los hallar quien los buscare, que es en la nsula que
llaman Monganza, as a ellos como a los que consigo han de meter en la batalla.
Yo no s dijo el rey, segn la condicin de los gigantes, si mi caballero podr ir y venir
seguro.
De eso no pongis duda dijo l, que donde est don Cuadragante no se puede cosa contra
razn hacer y yo lo tomo a mi cargo.
En el nombre de Dios dijo el rey ahora me decid cmo habis nombre.
Seor dijo l, he nombre Landn, y soy sobrino de don Cuadragante, hijo de su hermana, y
somos venidos a esta tierra por vengar la muerte del rey Abies de Irlanda, y nos pesa que no podemos
hallar aqul que lo mat, ni sabemos si es muerto o vivo.
Bien puede ser dijo el rey, mas ahora pluguiese a Dios que supieseis ser l vivo y sano, que
despus todo se hara bien.
Yo entiendo dijo Landn por qu lo decs, porque creis ser aqul el mejor caballero de los
que habis visto; mas cualquier que yo sea hallarme habis en la batalla vuestra y del rey Cildadn, y
all os sern manifestadas mis obras buenas o contrarias en el ms dao vuestro que yo pudiere.
Mucho me pesa dijo el rey, que ms os querra para mi servicio, mas bien creo que ende no
faltar con quien .os combatis.
Ni a ellos dijo el caballeroquien se lo resista hasta la muerte.
Cuando esto oy don Florestn ensase ya cuanto por aqul osase, decir que buscaba a su
hermano Amads, y djole:
Caballero, yo no soy de esta tierra ni vasallo del rey, as que entre vos y m no atae ninguna cosa
de esto que a l habis dicho, ni yo en razn de ello no digo nada, porque en su casa hay otros muchos
mejores para decir y hacer, pero porque vos decs que andis a Amads buscando y no lo hallis, en lo
cual creo yo no ser vuestro dao, y si conmigo, que soy don Florestn, su hermano, os place combatir a
condicin que si vencido fuereis os quitis de esta demanda, y si yo muerto fuere algo de vuestro enojo
y mengua se satisface, yo lo har porque aquel sentimiento que vos tenis por el rey Abies, aqul y
mucho ms crecido tendr Amads por la mi muerte.

Don Florestn dijo Landn, bien veo que habis sabor de la batalla, mas yo la dudo a ms no
poder, porque tengo de ir con la respuesta de esta embajada a sealado da, y tambin porque aquellos
seores me tomaron fianza que en otra cosa de afrenta no me entremetiese, pero si de all yo saliere vivo
haberla he con vos a da sealado.

297

Landn dijo don Florestn, vos lo decs como buen caballero y honrado, porque los que con
semejantes mensajes vienen han de negar su voluntad propia por seguir la de aqullos cuyo mandado
traen, porque de otra guisa, aunque a vuestra honra satisfacer pudieseis, la suya, por vuestra tardanza, se
podra menoscabar, siendo todo a cargo vuestro, y por eso tengo por bien que sea como lo decs.
Y tendiendo las las en seal de gajes, las dio al rey, y Landn la halda del arns, as que a
consentimiento de ambos qued la batalla treinta das despus que la de los reyes pasase.
Entonces mand el rey a un caballero, su criado, que Filispinel haba nombre, que en compaa de
Landn fuese a desafiar aqullos que a l desafiaron. Pues partidos estos dos caballeros, como os, el rey
qued hablando con don Galaor y Florestn y Agrajes y otros muchos que en el palacio estaban, y
djoles:
Quiero que veis una casa en que habris placer.
Entonces mand llamar a Leonoreta, su hija, con todas sus doncellas pequeas que viniesen a danzar
as como solan, lo que nunca haba mandado despus que las nuevas de ser perdido Amads le dijeran,
y el rey le dijo:
Hija, decid la cancin que por vuestro amor Amads hizo siendo vuestro caballero.
La nia, con las otras sus doncellas, la comenzaron a cantar, la cual deca as:

blanca
sin
en
Sin
me
en
que
sin
oh,
que
sin
en
De
no
servir
bien
es
do
pues
de
no
en
Aunque
referirse
otra
otra
que
298

Leonoreta
sobre

sin
toda

roseta
tal
ventura

no

me
vuestro
en

cuita
yo

vos

amar
me
me
hermosa
da

me
roseta
tal
todas

es
poder
sin
pena

no
cuita
las

que

otra
veo

sino
que

no
que

y
me
vuestro

a
mi

me

puedo
puedo

no
ser

yo

vuestro

me
tal

meta
cuita
mi
a
es
es
mi

sin
vuestro
queja
vos,
la
la
vida

roseta
flor
meta
amor.
locura
met;
locura
dura
apartar,
par,
dulzor
meta
amor.
veo
deseo
vos,
deseo
devaneo
partir,
huir
servidor,
roseta
amor.
parece
seora,
vencedora
matadora
desfallece;

aquesta
de
me
aquesta
sin
yo
que muerto Viva so tierra.

tiene

el
hacer
puede
se

toda
lo

poder
guerra;
hacer
merecer

Quiero que sepis por cul razn Amads hizo este villancico por esta infanta Leonoreta. Estando
en un da hablando con la reina Brisena, Oriana y Mabilia y Olinda, dijo a Leonoreta que dijese a
Amads que fuese su caballero, y la sirviese muy bien no mirando por otra ninguna. Ella fue a l y djole
como ellas lo mandaron. Amads y la reina, que se lo oyeron, rieron mucho, y tomndola Amads en sus
brazos la sent en el estrado, y djole:
Pues vos queris que yo sea vuestro caballero, dadme alguna joya en conocimiento que me tenga
por vuestro.
Ella quit de su cabeza un prendedero de oro con unas piedras muy ricas y diselo. Todas
comenzaron a rer de ver cmo la nia tomaba tan de verdad lo que en burla le haban aconsejado, y
quedando Amads por su caballero hizo por ella el villancico que ya osteis. Y cuando ella y sus
doncellas lo decan estaban todas con guirnaldas en sus cabezas y vestidas de ricos paos de la manera
que Leonoreta los traa, y era asaz hermosa, pero no como Oriana, que con sta no haba par ninguna en
el mundo, y fue a tiempo, como adelante se dir, emperatriz de Roma, y las doncellitas suyas eran doce,
todas hijas de duques y de condes y otros grandes seores, y decan tan bien y tan apuesto aquel
villancico, que el rey y todos los caballeros haban muy gran placer de lo or.
Y desde que hubieron una pieza cantado, hincando los hinojos ante el rey, furonse donde la reina
estaba. Don Galaor y don Florestn y Agrajes dijeron al rey que queran ir con Corisanda, que les diese
licencia y l los sac a una parte del palacio, y djoles:
Amigos, en el mundo no hay otros tres en quien yo tan gran esfuerzo tenga como en vos, y el
plazo de la mi batalla se llega, que ha de ser en la primera semana de agosto, y ya habis odo la gente
que contra mi han de ser, y stos traern otros muy bravos y muy fuertes en armas, as como aqullos
que son de natura y sangre de gigantes, porque mucho os ruego que hasta aquel plazo no os encarguis
de otras afrentas ni demandas que os hayan de estorbar de ser conmigo en la batalla, que tengo mortales
y capitales enemigos, y haraisme muy gran mengua y sin razn, que yo fo en Dios que con la vuestra
gran bondad y de todos los otros que me han de servir no ser la valencia ni fuerza de nuestros
enemigos tan sobrada que al cabo por nosotros no sean vencidos y destrozados y menguados.
Seor dijeron ellos, para tal cosa tan sealada y nombrada en todas partes como sta ser, no
es menester vuestro mandado, y ruego que puesto que el deseo y buena voluntad que de serviros
tenemos faltase, no faltara el buen deseo de ser en tan grande afrenta, donde nuestros corazones y
buenas voluntades hayan aquello que por muchas tierras y partes extraas del mundo andan buscando,
que es hallarse en las cosas de mayor peligro, porque venciendo alcanzan la gloria que desean y
vencidos cumplen aquel fin para que nacidos fueron, as que nuestra tornada ser luego, y entretanto
animad y esforzad vuestros caballeros porque a aqullos que con gran amor y aficin sirven la flaca
fuerza fuerte se torna.
Y partindose del rey armados en sus caballos, tomando consigo a Corisanda partieron de Londres y
fueron su camino. Gandaln, que all estaba y viera todo aquello, partise luego para Miraflores y
contlo a Oriana y a Mabilia, y que aquellos tres compaeros se lo mandaban mucho encomendar.
Oriana dijo:

299

Ahora es Corisanda en todo placer, pues en su compaa lleva a don Florestn que ella tanto
amaba, y Dios se lo d siempre, que mucho es buena duea y comenz a suspirar, as que las
lgrimas le vinieron a los ojos, y dijo: Oh, seor Dios!, por qu no queris que yo vea a Amads,
siquiera un da Slo? Oh, Seor!, queredlo por vuestra bondad y me quitad de este mundo y no me
dejis vivir en tal cuita y dolor.
Gandaln hubo de ella gran duelo, pero hizo el semblante de saudo, y dijo:
Seora, hacisme que no parezca ante vos porque estamos atendiendo buenas nuevas que Dios
nos enviar, y querisnos meter en desesperanza.
Oriana limpi los ojos de las lgrimas y djole:
Ay, Gandaln!, por Dios no te quejes, que si yo algo hacer pudiese, de grado lo hara, que,
aunque buen semblante muestro, nunca jams mi corazn de llorar queda, y si no fuese esta esperanza
que tengo de las palabras que me dices, cree que no tendra tanto esfuerzo que de un lugar levantarme
pudiese, mas ahora me di: qu ser del rey, mi padre, pues que no puede haber a Amads para esta
batalla?.
Seora dijo l, no puede mi seor tan escondido ni apartado estar, que una cosa tan sealada
como sta no venga a su noticia, pues, quin duda que sabiendo lo que a vos toca, siendo vuestro padre
vencido, no quiera l venir a poner sus fuerzas en vuestro servicio? Que aunque por el defendimiento
que le pusisteis no ose aparecer ante vos, parecera all donde viere que puede servir y alcanzar perdn
del yerro que no hizo ni pens de hacer.
As plega a Dios dijo Oriana que sea como t piensas.
Y estando hablando en esto entr una nia corriendo y dijo:
Seora, veis aqu la doncella de Dinamarca, que muy ricos dones os trae.
A ella se le estremeci el corazn y parse tal, que no pudo hablar y fue toda turbada, como quien
por su venida esperaba la vida o la muerte, segn el recaudo que trajese, y Mabilia, que as la vio, dijo a
la nia:
Ve y di a la doncella que entre ac sola, porque la querra ver apartadamente.
Y esto hizo porque ninguno viese la gran cuita o grande alegra de Oriana, segn las nuevas fuesen,
y la nia se sali y djole lo que le mandaron, pero de Mabilia y de Gandaln os digo que estaban
desmayados, no sabiendo ni pensando lo que la doncella traa, y la doncella entr alegre y de buen
continente, e hincando de hinojos ante Oriana diole una carta que traa, y djole:
Seora, veis aqu nuevas de todo vuestro placer, y sabed, seora, que yo he recaudado todo
aquello porque me enviasteis, as como lo deseis, y leed esa carta y veris si la hizo con su mano
Amads.
Ella tom la carta, mas as le treman las manos con la grande alegra, que la carta se le cay, y
desde que el corazn se le fue ms sosegado, abri la carta y hall el anillo que ella con Gandaln a
Amads enviara, cuando con Dardn se combati en Vindilisora, el cual bien conoci y besle muchas
veces, y dijo:

300

Bendita sea la hora en que fuiste hecho, que con tanto gozo y placer de una mano a otra te ,has
mudado.
Y metile en su dedo, y cuando vio las palabras tan humildes que en la carta venan y el mucho
agradecimiento de se ella haber membrado de l y de cmo de la muerte a la vida era tornado holgle el
corazn, y alzando sus manos dijo:
Oh, Seor del mundo, reparador de todas las cosas, bendito seis vos que a tal sazn me
acorristeis y me librasteis de la muerte que tan cerca tena! e hizo sentar la doncella ante s y djole:
Amiga, ahora me contad cmo lo hallasteis y los das que con l estuvisteis y dnde lo dejis.
Ella le dijo cmo lo haba buscado y que viniendo muy triste, sin ningn recaudo, la gran tormenta
que en la mar le sobrevino la hiciera arribar a la Pea Pobre, donde lo hall, y contle cuanto all con l
le aconteciera y el placer tan grande que su carta le dio, y asimismo le dijo dnde lo dejaba y cmo
esperaba su mandado. Mas cuando vino a decir cmo era llegado a la muerte y tan desemejado que no
lo poda conocer sino por la herida que en el rostro tena, y cmo haba mudado su nombre y cmo
Durn estuvo tres das que no lo conoci, gran duelo y piedad haba Oriana de l. Y desde que todo se lo
hubo contado dijo Oriana:
Por Dios, amiga, menester' es que luego haya vuestro mandado, y decidme de qu manera se
haga.
Yo os lo dir dijo ella. All dej a sabiendas dos joyas de las que traa, porque con achaque
de volver a Durn por ellas le llevase vuestro mandado.
Muy bien hicisteis dijo ella, y ahora dadme los dones que trais delante de estos que aqu
estn, y decid que os olvidaron los de Mabilia as como lo habis dicho.
Entonces dijeron a la doncella cmo Corisanda haba dicho de l y se llamaba Beltenebros, pero no
le conoci ni supo quin era.
Verdad es que as se llama dijo la doncella, y dice que no se quitar aquel nombre hasta que
os vea y le mandis lo que haga.
Y tambin le dijeron cmo tenan las llaves de los postigos de la huerta, y llamaron a Durn y
mostrronle a la parte donde haba de traer a Beltenebros cuando viniese, y mandronle que luego fuese
a lo traer, mas no hubieron de trabajar mucho en ello. Porque aun estando l muy cuitado de la nueva
sinventura que le llevara, por donde a la muerte lo haba llegado, creyendo que con la que ahora iba se
enmendaba y reparaba todo, con mucha, alegra de su corazn lo otorg y bes las manos a Oriana,
porque se lo mandaba, y all fue acordado que Mabilia se lo rogase ante todos, que le fuese por aquellos
dones y que l mostrase en ello mal continente como que mucho le pesaba porque no sospechasen de su
ida alguna cosa. Y as se hizo, que cuando se lo rogaron mostr de ello pesar y dijo saudamente a
Mabilia:
Dgoos, seora, que por ser vuestras ir yo all, que si de la reina de Oriana fuesen no lo hara,
que mucho afn ha llevado de trabajo en este camino.
Mi amigo Durn comoquiera que bien sirvis, no queris zaherir el servicio que hicisteis en tal
guisa que os no lo agradezcan.

301

As lo har a vos dijo l cuando me lo mandareis que os sirva, que bien creo que tan poco
vale vuestro grado como mi servicio.
Todas rieron mucho de la saa que Durn mostraba y de cmo haba respondido, y dijo a Mabilia:
Seora, pues que a vos place que yo vaya, luego de maana me quiero ir.
Y despidindose de ellas se fue con Gandaln a dormir a la villa, el cual le rog que le encomendase
mucho a Enil, su primo, y que de su parte le rogase que le viniese a ver si hacerlo pudiese, porque tena
de le hablar algunas cosas y que te rogaba mucho que en tanto que con aquel caballero anduviese
preguntase por nuevas de Amads. Esto le enviaba a decir porque Amads anduviese ms encubierto y
porque si de l se quisiera partir que con achaque de le ver a l lo pudiese hacer. En esto hablando
llegaron a Londres, y otro da de maana cabalg Durn en su palafrn y fuese su va camino donde a
Beltenebros haba dejado, pero antes se quiso bien avisar de todas las nuevas de la corte porque se las
supiese contar.

Captulo 55
De cmo Beltenebros mand hacer armas y todo aparej para ir a ver a su seora Oriana, y de las
aventuras que le acaecieron en el camino.

Pues tornando a Beltenebros, que en las casas de las monjas quedara atendiendo el mandado de su
seora, dice la historia que siendo ya con l gran placer en mucho su salud y fuerza tornado, que mand
a Enil le hiciese hacer en aquella villa cerca donde estaba unas armas, el campo verde y leones de oro
menudos, cuantos en l cupiesen con sus sobreseales y le comprase un buen caballo y una espada y la
mejor loriga que haber pudiese. Enil subi a la villa e hzolo todo como le mand, as que en espacio de
veinte das fue todo aderezado como lo haba menester. A esta sazn lleg Durn con el mandado que
llevaba con que Beltenebros hubo gran placer y preguntndole delante de Enil cmo quedaba la buena
doncella de Dinamarca, su hermana, y qu venida era la suya, l le dijo que la doncella se le mandaba
mucho encomendar, y que l vena por dos joyas que se le haban olvidado, que quedaran entre los
almadraques en que ella durmiera, y dijo a Enil cmo su primo Gandaln le saludaba mucho y todo lo
otro que a cargo de decir le traa. Beltenebros le pregunt que quin era aquel Gandaln.
Un escudero, mi primo dijo l, que aguard gran tiempo a un caballero que Amads de Gaula
se llamaba.
Y entonces tom consigo a Durn y fuese paseando por una plaza, preguntndole por nuevas de su
hermana, mas cuando algo desviados fueron djole Durn el mandato de su seora, cmo le atenda en
Miraflores y que tena muy bien aparejado de le tener all consigo, que fuese muy encubierto, y contle
cmo sus hermanos y Agrajes estaban en la corte y haban de ser en la batalla que el rey Lisuarte tena
aplazada con el rey Cildadn de Irlanda, y asimismo el desafo de Famongomadn y de los otros
gigantes y caballeros que le hicieron, y cmo le demandaran a Oriana para ser doncella de Madasima, y
que la casaran con Basagante, hijo de Famongomadn. Y cuando Beltenebros esto oy, las carnes le
treman con gran ira que en s hubo, y el corazn le herva con saa, y propuso en su voluntad tanto que
a su seora viese de no tomar en s otra afrenta ni demanda hasta buscar a Famongomadn y se combatir
con l y morir o le matar por aquello que de Oriana dijera.

302

Despus que Durn le hubo contado lo que habis odo, tom los dones, y despedido de l torn
muy alegre con haber acabado aquello que l deseaba.
Beltenebros qued dando muchas gracias a Dios, porque as le haba socorrido en le tornar a la
merced de su seora, que tenindola perdida su vida era llegada en el extremo que os contamos, y
aquella noche, despedido de las dueas, una hora antes del da, armado de aquellas verdes y frescas
armas, encima de su caballo hermoso y lozano, Enil con l, que el escudo y yelmo y la lanza llevaba, se
puso en el camino para ir a ver aqulla su seora que l tanto amaba, y yendo as por l, siendo ya el da
claro, puso las espuelas muy recio al caballo e hzolo hacer a un cabo y a otro y de tal manera que Enil,
que lo miraba, fue mucho maravillado y dijo:
Seor, del ardimiento de vuestro corazn no s nada; pero nunca vi caballero que tan hermoso
armado pareciese.
Los corazones de los hombres dijo Beltenebros hacen las cosas buenas, que no el buen
parecer, pero al que Dios junto lo da, gran merced le hace y pues ahora has juzgado el parecer, juzga el
corazn, segn vieres que lo merece.
As se iba razonando y riendo con l como aqul que desechando aquella tan gran tenebrura en que
estuviera era tomado al deleite, que sin l no pudiera vivir. Pues as anduvo hasta la noche, que alberg
en casa de un caballero anciano, donde le fue mucha honra hecha, y otro da partiendo dende, llevando
el yelmo en su cabeza por no ser conocido, anduvo siete das sin ninguna aventura hallar; mas a los
ocho das le avino que pasando al pie de una montaa vio por un pequeo camino venir en un gran
caballo bayo un caballero tan grande y tan membrudo que no pareca sino un gigante y dos escuderos
que las armas le traan, y cuando ms cerca fue el gran caballero dijo contra Beltenebros, en voz alta:
Vos, don caballero, que ah vens, estad quedo y no pasis ms adelante hasta que de vos sepa lo
que quiero.
Beltenebros estuvo quedo en un campo llano por do iba y mir el escudo del caballero y vio que
haba en l tres flores de oro en campo indio y conocile ser don Cuadragante, porque otro tal viera en
la nsula Firme alzado sobre todos los otros, como el que ms honra ganara en la prueba de la cmara
defendida, y pesle mucho, porque pens de no poder excusar de l la batalla, teniendo en su voluntad
la de Famongomadn, que por sta quisiera l dejar todas las otras y tambin por ir al plazo que su
seora le enviara a mandar, y haba recelo que la gran bondad de aquel caballero le diese algn estorbo,
y estuvo quedo, y llamando a Enil, le dijo:
Llgate a m y darme has las armas si las hubiere menester.
Dios os guarde dijo Enil, que ms me parece ste diablo que caballero.
No es diablo dijo Beltenebros, mas un muy buen caballero de que ya otras veces o hablar.
En esto lleg don Cuadragante y djole:
Caballero, conviene me digis si sois del rey Lisuarte.
Por qu lo preguntis?, dijo Beltenebros.

303

Porque yo lo tengo desafiado dijo Cuadragante, a l y a todos los suyos y a sus amigos, y no
hallar ninguno de ellos que no lo mate.
A Beltenebros vino gran saa, y djole:
Vos sois de aqullos que le desafiaron?.
Soy dijo l, y el que l har a l y a los suyos todo el mal que pudiere.
Y cmo habis nombre?, dijo Beltenebros.
He nombre don Cuadragante, dijo l.
Ciertamente, Cuadragante, comoquiera que vos seis de gran linaje y de alto hecho de armas,
gran locura es la vuestra desafiar al mejor rey del mundo, porque los caballeros deben tomar las cosas
que les convienen, y cuando de all pasan ms a locura que esfuerzo se debe tomar. Yo no soy vasallo
de este rey que decs, ni natura] de su tierra, pero por lo que l merece es mi corazn otorgado a lo
servir, as que con razn me puedo contar por vuestro desafiado, y si queris la batalla haberla habis, y
si no, andad vuestro camino.
Don Cuadragante le dijo:
Bien creo, caballero, que la poca noticia que de m tenis os causa hablar tan osado y con tanta
locura, y rugoos mucho que me digis vuestro nombre.
A m llaman Beltenebros dijo l, y as por el nombre como por ser de poca nombradla no me
conoceris ms que antes, mas comoquiera que yo sea de extraa y apartada tierra, odo he que andis
buscando a Amads de Gaula, y segn sus nuevas entiendo que no es vuestro dao no lo hallar.
Cmo dijo don Cuadragante, aqul que yo tanto desamo precias ms que a m? Sbete que
eres llegado a la muerte y toma tus armas si con ellas osares defender.
Aunque contra otros dijo Beltenebros dudase de las tomar, no contra vos, que tantas
soberbias y amenazas me hacis.
Entonces, tomando sus armas con gran saa, corrieron los caballos el uno contra el otro y dironse
tan grandes encuentros que el caballo de Beltenebros estuvo por caer, mas don Cuadragante fue fuera de
la silla y cada uno se sinti mucho de aquel encuentro, y Beltenebros hubo el pico de la teta hendido de
la cuchilla de la lanza y el otro fue herido en el costado, mas la llaga pequea fue y levantse luego
como aqul que muy valiente y ligero era, y metiendo mano a la espada se fue a Beltenebros, que estaba
enderezando el yelmo en la cabeza, as que no le vio e hirile el caballo con la punta de la espada, que la
media de ella por las ancas le meti, el cual con la herida fue por el campo lanzando las piernas por
caer, mas Beltenebros descendi y embrazando su escudo, la espada en la mano, se fue contra don
Cuadragante con gran saa y braveza porque el caballo le matara, y dijo:
Caballero, no mostris buen esfuerzo en lo que hicisteis, pero bien bastar el vuestro para el que
la victoria de la batalla alcanzase.
Entonces se acometieron tan bravamente, que espantado era de lo ver, que el ruido que con las
espadas se hacan en se cortar las armas era tal como si all se combatiesen diez caballeros. Y algunas

304

veces se trataban a brazos por se derribar, as que cada uno probaba toda su fuerza y valenta contra el
otro. Unos escuderos que los miraban, teniendo por gran espanto ver tal crudeza en dos caballeros, no
esperaban que ninguno de ellos vivo quedar pudiese. Y as anduvieron en su batalla desde la tercia hasta
hora de vsperas, que nunca holgaron, ni se hablaron palabra, pero a esta sazn fue don Cuadragante tan
ahogado del cansancio y maltrecho de un golpe que Beltenebros encima del yelmo le diera, que cay
desapoderado, sin ningn sentido en el campo, como si muerto fuese, y Beltenebros le tir el yelmo de
la cabeza por ver si era muerto, mas dndole el aire torn casi en su acuerdo y psole la punta de la
espada en el rostro y djole:
Cuadragante, mimbrate de tu alma, que muerto eres.
Y l, que ya ms acordado estaba, dijo:
Ay, Beltenebros, rugoos por Dios que me dejis vivir por el reparo de mi nima!.
Y dijo:
Si quieres vivir, otrgate por vencido y que hars lo que yo te mandare.
Vuestra voluntad dijo l har yo por salvar la vida, pero por vencido no me debo otorgar con
razn, que no es vencido aqul que sobre su defendimiento, no mostrando cobarda, hace todo lo que
puede hasta que la fuerza y el aliento le faltan y cae a los pies de su enemigo, que el vencido es aqul
que deja de obrar lo que hacer podra por falta de corazn.
Cierto dijo Beltenebros, vos decs derecha razn, y mucho me place de lo que ahora de vos
aprend, dadme la mano y hacedme fianza que haris lo que yo mandare.
Y l se la dio como mejor pudo.
Entonces llam a los escuderos que lo viesen, y djole:
Yo os mando, por el pleito que me hacis, que luego seis en la corte del rey Lisuarte y que os no
partis dende hasta que Amads all sea, aqul que vos andis buscando, y venido os metis en su poder
y perdonis la muerte de vuestro hermano el rey Abies de Irlanda, pues que, segn yo he sabido, ellos
de su propia voluntad se desafiaron y solos entraron en la batalla, as que tal muerte como sta no debe
ser demandada aun entre las bajas personas, cuanto ms en los semejantes que vos, segn las grandes
cosas que en armas habis pasado y sido muy dichoso en ellas, y asimismo os mando que tornis el
desafo al rey y a todos los suyos, ni tomis armas contra lo que su servicio fuere.
Todo lo otorg don Cuadragante, mucho contra su voluntad, mas hzolo con el gran temor de la
muerte, que muy cercana la tena, y mand luego a sus escuderos que le hiciesen unas andas y lo
llevasen adonde Beltenebros mandaba, porque pudiese quitar su promesa.
Beltenebros vio a Enil, su escudero, que tena el caballo de don Cuadragante y estaba muy alegre,
con gran alegra de la buena ventura que Dios diera a su seor. Beltenebros cabalg en el caballo y dio
las armas a Enil y tornse a su camino, y no anduvo mucho por l, que hall una doncella cazando con
un esmerejn y otras tres doncellas con ella que vieran la batalla y oyeran todo .lo ms de las palabras
que pasaron, y como vieron que tan maltratado quedara y que haba menester de holgar, rogronle
ahincadamente que con ellas se fuese a un castillo suyo donde se le hara todo servicio por aquella
voluntad, que de servir al rey su seor en l conocan. l lo tuvo por bien porque estaba muy

305

atormentado del gran afn que pasara, mas desde all llegaron catndole si estaba herido, no le hallaron
otra llaga, sino aquella pequea de la teta de que mucha sangre se le fue, y a cabo de tres das parti de
all y anduvo todo aquel da sin aventura hallar. Esa noche alberg en casa de un, hombre bueno, que
cerca del camino moraba, y otro da anduvo tanto que al medioda, subiendo encima de un cerro, vio la
ciudad de Londres y a la diestra mano el castillo de Miraflores, dnde su seora Oriana estaba, y l
cuando le vio grande alegra su nimo sinti.
Pues all estuvo una gran pieza pensando cmo partira de si a Enil y djole:
Conoces esta tierra donde estamos?.
S, conozco dijo l que en aquel valle est Londres, donde es el rey Lisuarte.
Tan llegado somos a Londres? dijo l. Pues yo no me quiero ahora hacer conocer al rey ni a
otro alguno hasta que mis obras lo merezcan, que, como t ves, soy mancebo y no he hecho tanto que
por ello pueda ser tenido en mucho, y pues cercanos somos de Londres, ve a ver aquel escudero
Gandaln de que Durn te dio las encomiendas y lo que en la corte dicen de m y cundo ser la batalla
del rey Cildadn.
Cmo os dejar solo?, dijo Enil.
No te cures dijo l, que algunas veces suelo yo andar sin otro alguno, pero antes quiero que
sepamos algn lugar sealado adonde me halles.
Y furonse adelante por aquella va y no tard que vieron cabe una ribera dos tiendas armadas y en
medio de ellas otra muy rica, y entre ellas, caballeros y doncellas que andaban trebejando, y vio a la
puerta de la una tienda cinco escuderos y a la otra otros cinco y diez caballeros armados, y por no haber
razn de justar con ellos, apartse del camino que llevaba. Los caballeros de las tiendas lo llamaron que
viniese a la justa.
No me place de justar ahora dijo l, que vosotros sois muchos y holgados y yo solo y
cansado.
Mas yo creo dijo el uno de ellos que lo dejis con temor de perder el caballo.
Y por qu lo perdera?, dijo l.
Porque sera de aqul que os derribase dijo el caballero, lo que est ms cierto que ser
vuestros los que vos pudieseis ganar de nos.
Pues que as ha de ser dijo Beltenebros, antes quiero yo ir en l que meterlo en esa ventura.
Y comenzse de ir as desviado como antes. Los caballeros le dijeron:
Parcenos, caballero, que estas vuestras armas muy ms son defendidas con palabras hermosas
que con esfuerzo del corazn, as que bien podran quedar para se poner sobre vuestra sepultura, aunque
vivis cien aos.
Vos me tened por cual quisiereis dijo l, que por cosa que digis no me quitis la bondad, si
alguna en m hay.

306

Ahora Dios quisiese dijo el uno de ellos que se os antojase de justar conmigo, que no irais
hoy a buscar posada encima de ese caballo, a pena de traidor, o que en este ao yo no hubiese en otro.
Beltenebros dijo:
Buen seor, eso es lo que yo dudo y por eso dejo yo mi camino.
Todos ellos comenzaron a decir:
Oh,. Santa Mara, val!, qu medroso caballero.
Mas por esto no dio ninguna cosa y fuese su va, y llegando a un vado del rio que quera pasar oy
que le decan:
Atended, caballero.
Y l mirando quin sera, vio una doncella muy bien guarnida en un hermoso palafrn, y llegando a
l le dijo:
Seor caballero, en aquella tierra est Leonoreta, la hija del rey Lisuarte, y ella y todas las
doncellas os mandan rogar que mantengis la justa a aquellos caballeros, y esto que lo hagis por su
amor, en cuanto ms sois obligado al ruego de ellas que al suyo de ellos.
Cmo dijo l, la hija del rey es aqulla que all est?.
Seor, s, dijo ella.
Psame dijo l de haber enemistad con sus caballeros, que antes la querra servir, mas pues
que lo manda hacer, lo he por pleito, que los caballeros no me demanden ms de justar.
La doncella se fue con la respuesta y Beltenebros tom sus armas, y tornando contra las tiendas,
hall un campo llano y bueno y all atendi, y no tard mucho que vio venir al caballero que le dijera
que le no dejara ir en el caballo si con l justase, que bien haba en l parado mientes y plgole mucho
que aqul fuese el primero, y llegando ms cerca dejaron correr los caballos contra s cuanto ms recio
pudieron y el caballero quebrant su lanza y Beltenebros lo hiri tan duramente que lo lanz de la silla
rodando por el campo y mand tomar a Enil el caballo, y el caballero qued as quebrantado de la cada,
que no saba de s parte y acord, gimiendo y revolvindose por el campo, como aqul que tena tres
costillas y una cadera quebrada. Beltenebros dijo:
Seor caballero, si vuestra palabra es verdadera, de aqu a un ao no caeris otra vegada del
caballo, que as lo prometisteis si el mo no ganaseis.
Y estando en esto vio que vena otro caballero a la justa, dando voces que de l se guardase, y
Beltenebros le dej correr a l y derriblo como al primero, y as lo hizo al tercero y al cuarto, y en
aqul quebr la lanza, mas el caballero qued mal llagado, que la lanza le quebr el escudo y el brazo, y
de todos hizo tomar los caballos y atarlos a las ramas de los rboles, y desde que hubo derribado
aquellos cuatro caballeros qusose ir y vio venir otro caballero a guisa de justar y traa un escudero con
cuatro lanzas, y djole:

307

Seor caballero, Leonoreta os enva estas lanzas y mndaos decir que hagis con ellas lo que
debis con los caballeros que quedan, pues que a sus compaeros derribasteis.
Beltenebros dijo:
Por amor de Leonoreta, que es hija de tan buen rey, har lo que me mandare, mas por los
caballeros dgoos que no hara ninguna cosa, que los tengo por muy desmesurados en hacer que los
caballeros que van su camino se combatan contra su voluntad.
Y tomando una lanza se dej ir al caballero y derrible como a los otros todos, salvo el que a la
postre vino, que just con l dos veces y quebr en l dos lanzas, que le pudo mover de la silla, mas a la
otra derrible como a los otros, y si alguno preguntase quin sera ste, digo que ni Corazn el de la
Puente Medrosa, que a la sazn era uno de los buenos justadores del seoro de Gran Bretaa.
Acabadas estas justas por Beltenebros, como habis odo, envi todos los caballos que de los
caballeros gan a Leonoreta y mand que le dijesen que mandase a sus caballeros que fuesen ms
corteses contra los que por el camino pasasen, o que justasen mejor, que tal caballero ende podra venir
que los hara ir a pie, Y los caballeros estaban tan avergonzados de lo que les aconteciera, que no
respondieron ninguna cosa y maravillndose en ser as derribados por un solo caballero, y no podan
pensar quin fuese que nunca vieran caballero que trajese tales seales en las armas. Nicorn dijo:
Si Amads vivo fuese y sano, verdaderamente dira yo que ste era, que no siento otro caballero
que as de nosotros se partiese.
Ciertamente dijo Galiceo, no debe ser l, que alguno de nos lo conoceramos, cuanto ms
que l no quisiese justar, pues que a todos nos conoca por sus amigos.
Giontes, el sobrino del rey que all estaba, dijo:
As a Dios pluguiese que fuese Amads, por bien empleada daramos nuestra vergenza; mas
cualquiera que l sea. Dios le d buena ventura por doquier que vaya, que mucho ha guisa de bueno
gan nuestros caballos y como bueno nos los envi.
Maldito vaya dijo Lasamor, que cuanto yo con mal ando quebradas las costillas y la cadera,
mas la culpa ma es, que fui el demandador ms ningn otro de mi dao.
Y ste fue el primero de la justa.
Beltenebros se parti de ellos muy alegre de cmo la aviniera, y fuese por su camino hablando con
Enil e iba mirando la lanza que le quedara, que le pareca muy buena, y con el gran calor que hacia y
con el justar haba gran sed; siendo de all alongado cuanto un cuarto de legua vio una ermita cubierta
de rboles, y as por hacer en ella oracin como por beber del agua, se fue a ella y vio a la puerta tres
palafrenes de doncellas ensillados y otros dos de escuderos. l descendi de su caballo y entr dentro,
mas no vio a ninguno e hizo su oracin encomendndose a Dios y la Virgen Mara muy de corazn, y
saliendo de la ermita vio tres doncellas debajo de unos rboles a una fuente y los escuderos con ellas, y
l lleg a beber del agua, mas no conoci ninguna de ellas, y dijronle:
Caballero, sois de la casa del rey Lisuarte?.

308

Buenas doncellas dijo l, querra yo ser tal caballero que me quisiesen en su compaa, mas
vosotras, dnde vais?.
A Miraflores dijeron ellas, a ver una nuestra ta que es abadesa de un monasterio y por ver a
Oriana, hija del rey Lisuarte, y acordamos de holgar aqu hasta que el calor pase.
En el nombre de Dios dijo l que yo os har compaa hasta tanto que sea tiempo de andar.
Y preguntles cmo haba nombre aquella fuente.
No sabemos dijeron ellas, ni de otra ninguna que en esta floresta haya, sino de aqulla que en
aquel valle est, cabe aquellos grandes rboles, que se llama la Fuente de los Tres Caos.
Y mostrronle el valle que cerca de all estaba, pero mejor lo saba l, que muchas veces por all
anduviera a caza y aquella fuente quera l por seal donde Enil viniese, que lo quera partir de s en
tanto que iba a ver a su seora.
Pues estando hablando como os, no tard mucho que vieron venir por el mismo camino que
Beltenebros viniera una carreta que doce palafrenes tiraban y dos enanos encima de ella que la guiaban,
en la cual vieron muchos caballeros armados y en cadenas metidos y sus escudos en las varas colgados,
y entre ellos doncellas y nias hermosas que muy grandes gritos daban, y delante de la carreta vena un
gigante tan grande que muy espantable cosa era de ver encima de un caballo negro y armado de unas
hojas muy fuertes y un yelmo que mucho reluca, y traa en su mano un venablo que en el hierro haba
una gran brazada, y en pos de la carreta vena otro gigante que muy ms espantable y ms grande que el
primero pareca. Las doncellas se quedaron todas espantadas y se escondieron entre los rboles del gran
miedo y espanto que hubieron, y el gigante, que delante vena, volvise a los enanos y dijoles:
Yo os har mil pedazos si no guardis que esas nias derramen su sangre, porque con ella tengo
yo de hacer sacrificio al mi Dios en que adoro.
Cuando esto oy Beltenebros conoci ser aqul Famongomadn, que tal costumbre era la suya, que
de ella jams partirse quera de degollar muchas doncellas delante de un dolo que en el Lago Ferviente
tena, por consejo y habla del cual se guiaba en todas sus cosas, y con aquel sacrificio le tena contento,
como aqul que siendo el enemigo malo con tan gran maldad haba de ser satisfecho. Y comoquiera que
en su voluntad tuviese puesto de se combatir con l, por lo que de Oriana dijera, no le quisiera encontrar
aquella hora hasta haber pasado aquella noche con su seora Oriana, como estaba concertado, y tambin
porque quedara de la justa de los diez caballeros muy quebrantado.
Mas conociendo los caballeros que en la carreta venan y a Leonoreta y sus doncellas con ellos,
hubo gran duelo de los ver y ms del pesar que su seora habra si tal desventura por aqulla su
hermana pasase, que parece ser que partindose el da de la justa, que ya osteis, dejando aquellos
caballeros maltrechos, a poco rato llegaron aquellos dos gigantes, padre e hijo, que al rey Lisuarte
desafiado tenan. Y tomndolos a todos y a todas, los pusieron, como osteis, en aquella carreta que
consigo traan para llevar los presos que haber pudiesen; y cabalgando luego en su caballo demand a
Enil que le diese las armas. Mas l le dijo:
Para qu las queris? Dejad primero pasar estos diablos que aqu vienen.
Dmelas dijo Beltenebros, que antes que pasen quiero tentar la misericordia de Dios si le
placer que por m sea quitada tan gran fuerza que estos sus enemigos hacen.

309

Oh, seor! dijo l, por qu queris haber mal gozo de vuestra juventud, que si aqu se
hallasen los mejores veinte caballeros que el rey Lisuarte tiene, no osaran esto acometer?.
No te cures dijo l, que si ante m dejase tal cosa pasar sin hacer todo lo que puedo, no sera
para aparecer ante hombres buenos, y vers mi aventura qu tal ser.
Enil le dio las armas, llorando muy fuertemente. Beltenebros descendi por un recuesto ayuso
contra el gigante, y antes que a l llegase mir el lugar donde Miraflores era, y dijo:
Oh, mi seora Oriana!, nunca comenc yo gran hecho en mi esfuerzo donde quiera que me
hallase, sino en el vuestro, y ahora, mi buena seora, me acorred, pues que es tanto menester.
Con esto le pareci que le vino tan gran esfuerzo que perderle hizo todo pavor, y dijo a los enanos
que estuviesen quedos. Cuando esto oy el gigante torn contra l con gran saa, que el humo le sala
por el visal del yelmo y meneaba el venablo en la mano, que todo lo haca doblar, y dijo:
Cautivo sin ventura!, quin te puso tal osada que ante m osases aparecer?.
Aquel Seor dijo Beltenebros a quien t ofendes, que me dar hoy esfuerzo con que tu gran
soberbia quebrada sea.
Pues llgate, llgate dijo el gigante y vers si tu poder basta para te defender del mo.
Beltenebros apret la lanza so el brazo, y al ms correr de su caballo fue contra l, y encontrle en
las fuertes hojas, debajo de la cinta tan reciamente que por fuerza le quebrant las lamas y entr la lanza
por la barriga, que le pas de la otra parte, y fue el encuentro tan fuerte, que topando en los arzones de
la silla hizo las cinchas quebrantar, as que trastorn la silla con l debajo del caballo y al gigante qued
un trozo de la lanza metido en el cuerpo, pero antes que cayese se tir el venablo y diole por la aguja del
caballo y sali entre las piernas, y Beltenebros sali de l lo ms presto que pudo y puso mano a su
espada; mas el gigante era herido de muerte y traalo el caballo arrastrando debajo de s, gran dao
suyo; mas con la fuerza que l tena luego sala de l y quitando el trozo de la lanza lo arroj a
Beltenebros y diole con l tal golpe en el yelmo a vueltas del escudo que lo hubiera derribado en tierra,
y con la fuerza que en esto puso salironsele todo lo ms de las tripas por la herida y cay en el suelo
dando voces diciendo:
Acorred, mi hijo Basagante, y llega, que muerto soy.
A estas voces lleg Basagante al ms correr de su caballo, y traa una hacha de acero muy pesada y
fue a Beltenebros por le dar con ella que pens hacerle dos pedazos; mas con la su grande ardideza
guardse del golpe, y al pasar qusole herir el caballo y no pudo, y alcanzle con la punta de la espada y
cortle el arzn y la mitad de la pierna, y el gigante, con la gran saa, no lo sinti, aunque l hall
menos estribo, y torn contra l, y Beltenebros quitara el escudo del cuello tendindole por las
embrazaduras, y diole con la hacha en l tan gran golpe que se lo derrib en tierra, y Beltenebros le dio
con la espada en el brazo y cortle la loriga y en la carne, y corri la espada hasta abajo por las hojas,
que eran de fino acero, y quebrantla de manera que otra cosa, si la empuadura no, no le qued, mas
por esto no se desmay ni perdi l su gran corazn, antes, como vio que el gigante pugnaba por sacar
el hacha del escudo y no poda, fue cuanto ms pudo y trab de ella, y su buena dicha, que as lo gui,
en estar l a la parte donde el estribo saltaba y tirando el uno y el otro trastornse al gigante y su caballo
sali recio, as que dio con l en tierra y el hacha qued en las manos de Beltenebros. El gigante se
levant con gran afn y sac una espada que traa muy grande, y queriendo ir contra Beltenebros no
pudo por los nervios que de la pierna cortados tena, e hinc la una rodilla en el suelo y Beltenebros le
310

dio con la hacha .por encima del yelmo un tan gran golpe, que por fuerza se le quebrantaron todos los
lazos, e hzoselo saltar de la. cabeza, y Basagante, que tan cerca lo vio, pensle cortar la cabeza, mas
hirile en lo alto del yelmo, as que le cort la corona a cercn y los cabellos a vueltas sin le llegar a la
carne, y Beltenebros se tir afuera, y el yelmo, que no tena en qu se sufrir, caysele sobre los hombros
y la espada de Basagante dio en tierra en unas piedras y fue quebrada por medio. Los que miraban
cuidaron que la media cabeza le cortara, e hicieron muy grande duelo, especialmente Leonoreta con sus
nias y doncellas, que de rodillas en la carreta estaban, alzadas las manos al cielo, rogando a Dios que
de aquel peligro las librase, mesaron sus cabellos y dieron muy grandes gritos y voces llamando a la
Virgen Mara; mas Beltenebros, quitndose el yelmo y tentndose con la mano la cabeza por ver si era
de muerte herido, y no sintiendo nada, fue con la hacha contra, el gigante, y aunque l era muy fuerte
cuando as le vio venir, enflaquecile el corazn que no se pudo guardar y diole un tal golpe por cima
de la cabeza, que la una oreja con la quijada le derrib en tierra. El gigante le dio con la media espada y
cortle un poco en la pierna, y cay a la otra parte revolvindose por el campo con la cuita de la muerte.
A esta razn Famongomadn se haba quitado el yelmo de la cabeza y pona las manos en las heridas
por detener la sangre, y cuando vio su hijo muerto comenz a blasfemar de Dios y de Santa Mara su
madre, diciendo que no le pesaba morir sino porque no haba destruido sus iglesias y monasterios
porque consentan que l y su hijo fuesen vencidos y muertos por un solo caballero, que no lo esperaban
ser por ciento.
Beltenebros hinc los hinojos en tierra dando gracias a Dios por la merced grande que le hizo, y
dijo a Famongomadn:
Desesperado de Dios y de la su bendita Madre, ahora padecers las grandes crudezas tuyas, e
hzole quitar las manos de la herida y dijo:
Ruega al tu dolo que por cuanta sangre inocente que le ofreciste, que te guarde no salga esa que
la vida te quita.
El gigante no haca sino maldecir a Dios y a sus santos, y Beltenebros sac el venablo del caballo y
metiselo por la boca, as que bien un palmo le pas de la otra parte, que entr por el suelo, y tom el
yelmo de Basagante y psolo en su cabeza porque le no conociesen, y cabalgando en el caballo de
Famongomadn, que Enil le diera, se fue a la carreta, y los caballeros y doncellas y ninas se humillaron
agradecindole mucho el socorro que les haba hecho. Mas l los hizo sacar de las cadenas y rogles
que cabalgasen en sus caballos, que all trabados venan, y que llevasen en la carreta aquellos dos
gigantes, y a Leonoreta y sus doncellas en los palafrenes que los sus escuderos, que tambin presos
venan, traan, y los diesen al rey Lisuarte de parte de un caballero extrao que se llamaba Beltenebros
que servirle deseaba, y le contasen la razn porque los matara, y rogles que de su parte le diesen el
caballo de Basagante, que muy grande y hermoso era, en que entrase en la batalla que con el rey
Cildadn aplazada tena. Los caballeros con mucho placer hicieron su mandato y pusieron en la carreta
los gigantes que, comoquiera que ella grande fuese, llevaban de las rodillas abajo colgadas las piernas,
tan grandes eran, y Leonoreta y las nias doncellas hicieron de las flores de la floresta guirnaldas, y en
sus cabezas puestas con mucha alegra, riendo y cantando se fueron a Londres, donde todos fueron
maravillados cuando de tal guisa los vieron entrar por la villa y de ver tan desemejada cosa como los
gigantes eran. Cuando el rey supo el gran peligro de su hija y cmo Beltenebros la librara con tan gran
afrenta y peligro, y habiendo ya llegado all don Cuadragante, presentndose como quien era vencido
ante l de parte de Beltenebros, mucho fue maravillado quin sera aquel caballero que nuevamente con
extraas cosas en armas sobre todos los otros en su tierra haba aportado, y estvolo loando una gran
pieza preguntando a todos si alguno lo conociese, mas no hubo quien de l supiese decir otras nuevas
sino cmo Corisanda, amiga de don Florestn, haba dicho que en la Pea Pobre hallara un caballero
doliente que Beltenebros se llamaba.

311

Ahora pluguiese a Dios dijo el rey que tal hombre fuese entre nos, que no lo dejara por cosa
que l me demandase y yo cumplir pudiese.

Captulo 56
De cmo Beltenebros, acabadas las dichas aventuras, se fue para la Fuente de los Tres Caos, de
donde concert la ida para Miraflores, donde su seora Oriana estaba, y de cmo un caballero extrao
trajo unas joyas de pruebas de leales amadores a la corte del rey y Amads concert con su seora
Oriana que ambos fuesen, desconocidos, a las probar.

Beltenebros, con mucho placer de su nimo por haber acabado una tal afrenta y, despedido de las
doncellas y caballeros, se torn a las otras doncellas, que a la fuente hallara, que ya salidas de entre los
rboles para l se venan, y mand a Enil que a Londres se fuese a ver a Gandaln, su primo, y le hiciese
hacer otras tales armas como en aquellas batallas trajera, que todas eran rotas sin que alguna defensa en
ellas hubiese, y le comprase una buena espada y en cabo de ocho das se viniese a l a aquella Fuente de
los Tres Caos, que all lo hallara. l se despidi de ellas y metise por lo ms espeso de la floresta, y
Enil se fue a cumplir su mandado, y las doncellas a Miraflores, donde contando a Oriana y a Mabilia lo
que haban visto y dicindoles cmo un caballero que Beltenebros se llamaba lo haba todo reparado. Su
placer y alegra fue sin comparacin sabiendo ya cmo Beltenebros era tan cerca de ellas con tanta
honra y prez de su persona cual otro ninguno alcanzar poda.
Beltenebros, metido por la floresta, como os, fuese acostado a la parte, de Miraflores y hall una
ribera que debajo de los grandes rboles corra, y porque an era temprano apese del caballo y dejlo
pacer la verde hierba, y quitndose el yelmo se lav el rostro y las manos y bebi agua, y sentse
pensando en las movibles cosas del mundo, trayendo a su memoria la gran desesperacin en que fuera y
cmo de su propia voluntad la muerte muchas veces haba demandado, no esperando ningn remedio a
su gran cuita y dolor, y que Dios, ms por la su misericordia que por sus merecimientos, lo haba todo
remediado, no solamente en le dejar como antes estaba, mas con mucha ms gloria y fama que nunca lo
fue y sobre todo ser tan cerca de ver y gozar aqulla su muy amada seora Oriana, por quien su corazn
ausente se hallando en gran tristura y tribulacin era puesto, lo cual le trajo a conocer qu poca fucia los
hombres en este mundo deberan tener en aquellas cosas tras que mueren y trabajan, poniendo en ellas
tanta aficin y tanto amor, no teniendo en sus memorias cun presto se ganan y se pierden, olvidando el
servicio de aquel Seor en todo poderoso que las da y firme las puede hacer. Y cuando ms a su pensar
seguras las tienen, entonces les son con grande angustia de sus nimos quitadas, y algunas veces las
vidas no se partiendo las nimas de ellas, mas con mucha seguridad de su salvacin. Y muchas veces,
siendo as perdidas sin esperanza ninguna de ser recobradas, aquel Seor del mundo las torna como con
l lo haba hecho, dando a entender que ni en las unas ni en las otras ninguno fiarse debe, sino que
haciendo lo que son obligados, las dejen en aqul que sin ninguna contradiccin las manda y seorea,
como aqul que sin su mano ninguna cosa hacerse puede.
Oh, los que con tantas maneras maosas adquirs haciendas, cunto y con cunta diligencia mirar
deberais que las haciendas ganadas, perdidas para siempre las nimas, cun poco las tales haciendas
prestan para poderos conservar de la perpetua pena, que la justicia de aquel eterno Dios aparejada a los
tales tiene!

312

En stas y otras cosas estaba trastornando y revolviendo en su memoria, muy elevado. As estuvo
Beltenebros pensando cabe aquella ribera, contemplando en su voluntad la glora y soberbia que de
aquellas venturas tan grandes, que en un solo da acabara, ocurran, considerando que otro tan pequeo
espacio de tiempo la fortuna le podra aquella grande alegra tornar en lloro, as como a otros muchos
que en este mundo grandes y buenas venturas alcanzaron, lo haba hecho, y venida la noche, cabalg en
su caballo y fuese al castillo de Miraflores, aquella parte de la huerta donde hall a Gandaln y a Durn
que le tomaron el caballo. Y Oriana y Mabilia y la doncella de Dinamarca estaban encima de la pared y
con ayuda de los escuderos, y ellas dndoles las manos, subi suso donde estaban y tom a su seora
entre sus brazos.
Mas quin sera aqul que baste a recontar los amorosos abrazos, los besos dulces, las lgrimas que
boca con boca all en una fueron mezcladas. Por cierto no otro sino aqul que siendo sojuzgado de
aquella misma pasin y en las semejantes llamas encendido, el corazn atormentado de aquellas
amorosas llagas pudiese de l sacar aqulla que los ya resfriados, perdida la verdura de la juventud,
alcanzar no pueden. As que a este tal remitindome, se dejar de lo contar por ms extenso.
Pues estando abrazados sin memoria tener de s ni de otra cosa, Mabilia, como si de algn pesado
sueo los despertase, tomndolos consigo los llev al castillo. All fue Beltenebros aposentado en la
cmara de Oriana, donde segn las cosas pasadas que ya habis odo se puede creer que para l muy
ms agradable le sera que el mismo paraso. Asi estuvo con su seora ocho das, los cuales, si las
noches no, todos los tenan en un patio donde los hermosos rboles que os contamos estaban fuera de
sus memorias con el sabroso placer y todas las cosas que en el mundo decir y hacerse pudiesen. All
vena muchas veces Gandaln, de quien todas las nuevas de la corte saba, el cual tena en su posada a
Enil, su primo, haciendo hacer las armas que Beltenebros le mandara.
El rey Lisuarte mucho dudaba la batalla que con el rey Cildadn haba de haber, sabiendo la brava y
esquiva gente de gigantes, y procuraba mucho de aparejar como a su honra la pasase, y tena all en
Londres consigo a don Florestn y Agrajes y Galvanes Sin Tierra, que entonces llegara y otros muchos
caballeros de gran cuenta. Mucho hablaban todos en los grandes hechos de Beltenebros, y muchos
decan que en gran parte pasaban a los de Amads y de esto pesaba tanto a don Galaor y Florestn su
hermano, que si no fuera por la palabra que al rey dado tenan de no se poner en ninguna afrenta hasta
que la batalla pasase ya le hubiera buscado y combatido con l, tanta ira y saa que de muerte de l y de
ellos no se pudiera excusar y por dicho se tenan que si de la batalla vivos saliesen, de no se entremeter
en otro pleito, sino en lo buscar, mas esto no lo hablaban sino entre s.
Pues estando el rey un da en su palacio hablando con sus caballeros, entr por la puerta un
escudero viejo y con l otros dos escuderos, vestidos todos tres de un pao, y venia trasquilado y las
orejas parecan grandes y los cabellos blancos. l se fue al rey e hincando los hinojos ante l le salud
en lenguaje griego, donde era natural, y djole:
Seor, la gran fama que por el mundo corre de los caballeros y dueas y doncellas de vuestra
corte, me dio causa de esta venida por ver si entre ellos y ellas hallare lo que sesenta aos ha que busco
por todas partes del mundo, sin que de mi gran trabajo ningn fruto alcanzase. Y si t, noble rey, tienes
por bien que aqu una prueba se haga que no ser de tu dao ni mengua, decrtela he.
Los caballeros, con sabor de ver qu sera, rogaron muy ahincadamente al rey que se lo otorgase y el
que asi como ellos gana lo haba, tvolo por bien. Entonces el escudero viejo tom en sus manos una
arqueta de jaspe tan larga como tres codos y un palmo en anchura, y las tablas haba pegadas con chapas
de oro, y abrindola sac de ella una espada, la ms extraa que nunca se vio, que la vaina de ella era de
dos tablas verdes como color de esmeralda y eran de hueso, tan claras, que la hoja de la espada se
pareca dentro; mas no tal como de las otras, que la media se mostraba tan clara y limpia que ms no lo
313

poda ser, y la otra mitad tan ardiente y bermeja como un fuego. El guarnimiento de ella y la cinta en
que andaba, todo era del mismo hueso de la vaina, hecha en muchos pedazos juntados con tornillos de
oro, de guisa que muy bien como otra cinta se poda ceir. El escudero la ech a su cuello y sac de la
arqueta un tocado de unas muy hermosas flores, la mitad tan hermosas y verdes y de tan vivo color,
como si entonces del nacimiento de ellas se cortaran, y la otra media de flores tan secas que no pareca
sino que llegando a ellas se haban de deshacer. El rey le pregunt que por qu razn saliendo aquellas
flores de un ramo eran tan diversas, las unas tan frescas y las otras tan secas y la espada tan extraa
como pareca.
Rey dijo el escudero, esta espada no la puede sacar de la vaina sino el caballero que ms que
ninguno en el mundo a su amiga amare, y cuando en la mano de ste tal fuere, la mitad que ahora arde
ser tornada tan limpia y clara como la otra media que parece, y as la hoja parecer de una manera y
este tocado de estas flores que veis, si acaeciese ser puesto en la cabeza de la duea o doncella que a su
marido o amigo en aquel grado que el caballero amare, luego las flores secas sern tan verdes y
hermosas como las otras, sin que ninguna diferencia haya, y sabed que yo no puedo ser caballero, sino
de la mano de aquel leal amador que la espada sacare, ni tomar espada sino de la que el tocado de las
flores ganar pudiere. Y por esto, buen rey, soy a vuestra corte venido en cabo de sesenta aos, que en
esta demanda he andado pensando que as como en todos ellos nunca corte de emperador ni rey en
honra y fama a la vuestra igualar se puede, como as en ella se hallar aquello que hasta muy en ellas,
comoquiera que todas las he visitado, no se ha podido hallar.

Ahora me decid dijo el rey cmo este fuego tan vivo de esta espada no quema la vaina.
Eso os dir dijo el escudero de grado. Sabed, rey, que entre Tartaria e India hay un mar tan
caliente que hierve as como el agua sobre el fuego; es todo verde, y dentro de aquel mar se cra unas
serpientes mayores que cocodrilos y tienen alas con que vuelan y son tan emponzoadas que las gentes
huyen de ellas con temor, pero algunas veces que muertas las hallan prcianlas mucho, que son muy
provechosas para medicinas, y estas serpientes tienen un hueso desde la cabeza hasta la cola, y es tan
grueso que sobre l es formado todo el cuerpo, as tan verde como aqu lo veis en la vaina y su
guarnimiento, y porque fue criado en aquella mar hirviente ningn otro fuego lo puede quemar. Ahora
os digo, del tocado de las flores, que son de rboles que hay en tierra de Tartaria, en una nsula metida
quince millas en la mar, y no son ms de dos rboles, ni se sabe que en ninguna parte haya ms, y
hcese all, en aquella mar, un remolino tan bravo y tan peligroso que dudan los hombres de pasar a
tomarlas, mas algunos que se aventuran y las traen, vndenlas como quieren, porque si guardadas son,
nunca esta verdura y viveza de ellas desaparece; y pues que la razn de lo uno y otro os he contado,
quiero que sepis por qu ando as, y quin soy. Sabed que yo soy sobrino del mejor hombre que en su
tiempo hubo, que se llam Apolidn y mor gran temporada en esta vuestra tierra, en la nsula Firme,
donde dej muchos encantamientos y maravillosas cosas, como a todo el mundo es notorio; y mi padre
fue el rey Ganor, su hermano, a quien l dej el reino, y de aquel Ganor y de una hija del rey de
Canonia, fui yo engendrado, y siendo ya en edad de ser caballero, como de mi madre muy amado fuese,
demandme que le otorgase un don, que pues yo haba sido hecho en gran amor que entre ella y mi
padre fuera, que no fuese caballero sino de mano del ms leal amador que en el mundo fuese, ni tomase
la espada sino de la duea o doncella que en aquel grado amase, y se lo otorgu, pensando que no
tardara ms de lo cumplir de cuanto en la presencia de Apolidn, mi to, y de Grimanesa, su amiga,
fuese, mas de otra guisa me avino que, cuando ante l fui, hall a Grimanesa muerta, y sabida por
Apolidn la causa de mi venida hubo gran mancilla de m, porque la costumbre de aquella tierra es tal,
que no siendo caballero no puedo reinar en aquel seoro que de derecho me viene. As que no me
pudiendo dar remedio por el presente, mandme que dentro en un ao volviese a l, en cabo del cual me
dio esta espada y tocado, diciendo que la simpleza que haba hecho en prometer tal don la remediase
314

con el trabajo en buscar el caballero y la mujer, que acabando estas dos aventuras acabase yo mi
promesa; as que, buen rey, esta es la causa de mi demanda. Parezca la vuestra nobleza que ninguno
falt, probando vos la espada, y todo vuestros caballeros y la reina con sus dueas y doncellas el tocado
de las flores, y si tales se hallaren que lo acabar puedan, las joyas sern suyas y el provecho y descanso
mo, llevando vos la honra ms que ninguno otro prncipe, en se hallar en vuestra corte lo que en las
suyas fallece.
Cuando el escudero viejo hubo su razn acabado, todos los caballeros que con el rey eran le
rogaron muy ahincadamente que mandase hacer la prueba, mas l, que asimismo lo quera, otorglo y
dijo al escudero que por cuanto hasta el da de Santiago no haba ms de cinco das, y aquel da haban
de ser con l muchos caballeros por quien haba enviado, que hasta entonces atendiese, porque siendo
ms nmero de gente, mas ana se podra hallar lo que buscaba. l lo tuvo por bien.
Gandaln, que a la sazn en la corte era y oy todo esto que el escudero dijo y lo que el rey
respondi, cabalgando en su caballo se fue a Miraflores, y con achaque de ver a Mabilia entr en el
patio de los hermosos rboles, donde jugando al ajedrez hall a Beltenebros con Oriana, y djoles:
Buenos seores, extraas nuevas os traigo que llegaron hoy a la corte.
Entonces les cont todo lo de la espada y tocado de las flores y la razn porque el escudero viejo lo
traa y cmo el rey le haba otorgado que se hara la prueba de ello, as suso se os ha dicho. Odo esto
por Beltenebros, baj la cabeza y fue puesto en un pensar, de tal guisa que en l no miraba, que al
parecer de Oriana y Mabilia y Gandaln todas las cosas del mundo le faltaban. Y as estuvo por una
pieza, tanto que Mabilia y Gandaln se salieron fuera. Y como l acord, preguntle Oriana qu causara
aqul su tan gran pensamiento; l le dijo:
Mi seora, si por Dios y por voz en efecto se pudiese poner mi pensar, haraisme muy alegre por
todos tiempos.
Mi buen amigo dijo ella, quien os ha hecho seor de la persona, todo lo l ser liviano de
cumplir.
l la tom por las manos y besselas muchas veces, y dijo:
Seora, lo que yo pensaba es que ganando, vos y yo, aquellas dos joyas, nuestros corazones
quedaran para siempre en gran holganza, siendo de ellos apartadas todas las dudas de que tan
atormentados han sido.
Cmo se podra eso hacer dijo Oriana, sin que a m fuese gran vergenza y mayor el
peligro, y a estas doncellas que nuestros amores saben?.
Muy bien se har dijo Beltenebros, que yo os llevar tan encubierta y con tanta seguridad del
rey vuestro padre para que conocidos nos seamos como si fusemos delante la ms extraa gente que de
nos ningn conocimiento no tuviese.
Pues si eso es as dijo ella, cmplase vuestra voluntad y Dios mande que sea por bien, que yo
no dudo de traer el tocado de las flores, si por demasiado amor ganarse puede.
Beltenebros le dijo:

315

Yo ganar seguro de vuestro padre, que no me ser demandada cosa contra mi voluntad e ir
armado de todas armas, y vos, seora, llevaris una capa abrochada y antifaces delante del rostro, de
guisa que a todos podis y ninguno a vos. Y de esta forma iremos y vendremos sin que se pueda saber
quin somos.
Mi buen amigo dijo Oriana, bien me parece lo que decs, y llamemos a Mabilia, que sin su
consejo no me atrevera otorgar tan gran cosa.
Entonces la llamaron y a la doncella de Dinamarca y a Gandaln, que con ella estaba, y dijronle
aquel concierto, y comoquiera que el peligro muy grande se les representaba, conociendo ser aqulla su
voluntad, no la contradijeron, antes Mabilia les dijo:
La reina mi madre me envi con los otros dones que la doncella de Dinamarca me trajo, una capa
muy hermosa y bien hecha, que nunca se visti ni se ha visto en toda esta tierra, y aqulla ser para que
vos, seora, llevis.
Y luego la trajeron ende y metieron a Oriana en una cmara, y vistindola de la forma que haba de
ir con sus las en las manos y sus antifaces, la trajeron delante Beltenebros, y por mucho que l y ellas
la miraran a todas partes, nunca pudieron hallar cosa por donde conocida de ellos ni de ningn otro ser
pudiese, y dijo Beltenebros:
Nunca pens, seora, que tan alegre fuera de vos no ver ni conocer.
Y mand luego a Gandaln que fuese por aquella comarca y comprando el ms hermoso palafrn
que haber pudiese lo trajese el da de la prueba all, a la pared de la huerta, tanto que la medianoche
pasase. Y asimismo mand a Durn que desde que noche fuese le esperase con su caballo en aquel lugar
por donde en la huerta haba entrado, porque esa noche se quera ir a la Fuente de los Tres Caos y
enviar a Enil, su escudero, por el seguro al rey, y tomar las armas que le traa. Finalmente, venida la
hora, l sali de la huerta y cabalgando en su caballo slo se fue por la floresta que bien l saba, como
aqul que muchas veces por ellas a caza anduviera, y siendo ya el da, hallse junto con la fuente, y no
tard que vio venir a Enil con las armas muy bien hechas y hermosas, de que hubo gran placer, y
preguntle por nuevas de la corte, y l dijo cmo el rey y todos los suyos hablaban mucho en la su
grande bondad y qusole contar lo de su espada y del tocado de las flores, mas Beltenebros le dijo:
Eso bien ha tres das que lo s de una doncella, por pleito que la llevase a lo probar muy
encubiertamente, y a m conviene as lo haga, y con ella vaya yo desconocido y probar la espada, y
porque, como t sabes, mi voluntad es no me dar a conocer al rey ni a otro ninguno hasta que mis obras
lo merezcan, volverte has luego y dirs al rey que si me da seguranza a m y a una doncella que llevar,
que no nos ser hecha contra nuestra voluntad ninguna cosa, que iremos a la prueba de esa aventura, y
dirs ante la reina y sus dueas y doncellas de la manera que la doncella me hace ah venir contra mi
voluntad, mas que no puedo l hacer, que se lo promet. Y el da que la prueba se hubiera de hacer,
vente a este lugar a la luz del alba, porque la doncella sepa si traes la seguranza o no, y en tanto
tornarme he de ella para la traer, que lejos de aqu mora.
Enil le dijo que as lo hara, y dndole las armas se fue a cumplir su mandado. Beltenebros se fue a
la ribera que ya osteis, y all estuvo hasta la noche y luego parti para Miraflores, y cuando lleg hall
a Durn que le tom el caballo y l se fue a la entrada de la huerta donde vio estar a su seora Oriana y a
las otras, que muy bien lo recibieron, y dndoles sus armas, subi suso. Mabilia le dijo:
Qu es eso, seor primo: ms rico vens que de aqu partisteis?.

316

No lo entendis? dijo Oriana. Sabed que fue a buscar armas con que de esta prisin pueda
salir.
Verdad es dijo Mabilia; menester es que hayis consejo, pues que habis de combatir con l.
As se fueron al castillo con mucho placer, donde de comer le dieron, que en todo el da no comiera
por no ser descubierto.

Captulo 57
De cmo Beltenebros y Oriana enviaron la doncella de Dinamarca para saber la respuesta de la corte
que del seguro haban enviado a demandar al rey, y de cmo fueron a la prueba.

A la doncella de Dinamarca mandaron otro da que se fuese a Londres y supiese qu respuesta daba
el rey a Enil, y que dijese a la reina y a todas las dueas y doncellas que Oriana se haba sentido mal y
que no se levantaba. La doncella fue luego a recaudar su mandado y no torn hasta bien tarde, y su
tardanza fue porque el rey sali a recibir a la reina Briolanja, que all era venida, y que traa cien
caballeros para que buscasen a Amads, como sus hermanos los partiesen. Y traa veinte doncellas
vestidas de paos negros como ella los trae, y que no los dejar hasta que sepa nuevas de l; que en
otros tales la hall cuando reinar la hizo y que all quiere estar con la reina hasta que sus caballeros
tornen y sepan nuevas de Amads. Entonces, Oriana le dijo:
Parceos tan hermosa como dicen?.
As Dios me salve dijo ella, dejando a vos, seora, es la ms hermosa y apuesta mujer de
cuantas yo he visto. Y mucho le pes cuando por bien lo tuviereis.
Mucho me placer con ella dijo Oriana, porque es la persona del mundo que ms ver deseo.
Honradla dijo Beltenebros, que bien lo merece, comoquiera que vos, seora, alguna cosa
pensasteis.
Buen amigo dijo ella, dejemos eso, que estoy segura de no ser mi pensamiento verdadero.
Pues yo entiendo dijo l que lo que al presente tenemos de esta prueba se har ms libre de
ello y a m mucho ms sujeto.
Pues si lo pasado dijo Oriana fue con sobrado amor que yo os tengo, aquel tocado de las
flores fo en Dios que dar de ello testimonio.
As mismo les dijo la doncella cmo el rey haba otorgado a Enil todo el seguro que le demand.
En esto y en otras cosas en que haban placer pasaron aquel da y los otros, hasta que la prueba se
haba de hacer. Y esa noche, antes se levantaron a la medianoche y vistieron a Oriana la capa que ya
osteis y pusironle los antifaces ante el rostro, y Beltenebros, armado de aquellas nuevas y recias armas
que Enil le trajo, descendiendo por la pared de la puerta, cabalgaron, ella en un palafrn que Gandaln

317

trajo, y l en su caballo, y solos se fueron por la floresta, la va de la Fuente de los Tres Caos, no con
poco temor y miedo de Mabilia y de la doncella de Dinamarca que fuesen conocidos, y aquel gran
resplandor de alegra en gran tenebrura no se tornase, mas cuando Oriana asi sola se vio con su amigo
de noche y en la floresta, hubo tan gran miedo que el cuerpo le temblaba y no poda hablar, y vnole la
duda de no acabar aquella aventura, y que su amigo, donde asegurado de sus amores estaba, que le
podra ocurrir alguna sospecha y no quisiera por ninguna guisa haberse puesto en aquel camino.
Beltenebros, viendo su gran turbacin, le dijo:
As Dios me salve, seora, si pensara que tanto dudabais esta ida, antes quisiera morir que en ella
os haber puesto, y bien ser que nos tornemos.
Entonces volvi el caballo y el palafrn donde venan; mas cuando Oriana vio que por ella se
estorbaba una tan sealada cosa como lo aqulla era, mudsele el corazn, y djole:
Mi buen amigo, no miris el miedo que como mujer tengo, vindome en tan extrao lugar para
m, mas a lo que vos, como buen caballero, hacer debis.
Mi buena seora dijo l, pues que vuestra discrecin vence a mi locura, perdonadme, que yo
no debera ser osado de decir ni hacer ninguna cosa, salvo aquello que de vuestra voluntad me fuese
mandado.
Entonces se fueron como antes, y llegaron a la Fuente de los Tres Caos, antes una hora que el alba
viniese, y siendo ya de da claro lleg Enil con que les mucho plugo, y Beltenebros dijo:
Seora doncella, ste es el escudero que os dije que de mi parte al rey fuese; sepamos lo que trae.
Enil les dijo cmo todo lo traa a su voluntad despachado del rey, y que oyendo misa se comenzara
la prueba. Beltenebros le dio el escudo y la lanza, y no se quitando el yelmo, se fueron por el camino de
Londres y anduvieron tanto que entraron la puerta de la villa. Todos los miraban, diciendo:
ste es aquel buen caballero Beltenebros que aqu envi a don Cuadragante y a los gigantes;
cierto, ste es toda la alteza de las armas. Por bienaventurada se debe tener aquella doncella que en la su
guarda viene.
Oriana, que todo esto oa, hacase lozana en se ver seora de aqul que con su grande esfuerzo a
tantos y a tales seoreaba. As llegaron al palacio del rey, donde l y todos sus caballeros y la reina y
sus dueas y doncellas estaban en una sala juntos para la prueba, y como supieron su venida, sali el rey
a los recibir a la entrada de la sala, y como a l llegaron hincaron los hinojos por le besar las manos. El
rey no se las dio, y dijo:
Mi buen amigo, mirad que todo lo que vuestra voluntad fuere har yo de grado como por aqul
que en tan poco tiempo me sirvi mejor que nunca caballero a rey hizo.
Beltenebros se lo agradeci con mucha humildad y no quiso hablar, y se fue con su doncella donde
la reina vio estar. A Oriana le treman las carnes del miedo que hubo en se ver delante su padre y madre,
temiendo ser conocida, mas su amigo nunca de la mano la dej, e hincaron los hinojos ante ella, y la
reina los alz por las manos, y dijo:

318

Doncella, yo no s quin sois, que nunca os vi, mas por los grandes servicios que ese caballero
que os trae nos ha hecho, y por lo que vos valis, a l y a vos har toda la honra y merced como se le
debe.
Beltenebros se lo tuvo en merced, mas Oriana no le respondi ninguna cosa, y tena la cabeza baja
en lugar de humildad. El rey se puso con todos los caballeros a una parte de la sala, y la reina a la otra,
con las dueas y doncellas. Beltenebros dijo al rey que quera estar con su doncella aparte para ser los
postreros en aquella aventura probar; el rey lo otorg. Entonces se fue el rey y tom la espada que
encima de una mesa estaba y sac una mano de ella y no ms. Macandn que as haba nombre el
escudero de la traa, le dijo:
Rey, si en vuestra corte no hay otro ms enamorado que vos, no ir yo de aqu con lo que deseo.
Y torn a meter la espada, que as le convena hacer; cada vez y luego la prob Galaor y no sac
ms de tres dedos, y tras l la probaron Florestn y Galvanes y Grumedn y Brandeibas y Ladasn, y
ninguno de ellos no sac tanto como don Florestn, que sacara un palmo. Y luego la prob don Guiln
el Cuidador, y sac la media. Y Macandn le dijo:
Si dos tantas amarais, ganarais la espada y yo lo que tanto tiempo he buscado.
Y despus de l lo probaron ms de cien caballeros de muy grande cuenta, y ninguno de ellos no
sacaron la espada, y tales hubo que ni poco ni mucho sacaron, y a aquestos deca Macandn que eran
herejes de amor. Entonces lleg Agrajes a la probar, y antes que la tomase mir contra donde su seora
Olinda estaba y pens que la espada, segn el leal y verdadero amor la tena, sera suya y sac tanto de
ella que solamente una mano qued, y pugn de tirar tanto que lo ardiente de la espada lleg a la ropa y
quemle parte de ella, siendo ms alegre por haber ms que ninguno de ella sacado la dej; y se torn
donde estaba, pero antes le dijo Macandn:
Seor caballero, de cerca os tornasteis de quedar vos alegre y yo satisfecho.
Y luego la probaron Palomir y Dragons, que un da antes haban a la corte llegado, y sacaron de la
espada tanto como don Galaor, y dijoles Macandn:
Caballeros, sin parts de la espada lo que sacasteis, poco os quedara con que os defender.
Verdad deca dijo Dragons; mas si vos, por el cabo de esta prueba os armis caballero, no
seris tan nio que se os no acuerde.
Todos se rieron de lo que Dragons dijo, mas ya ninguno quedando en toda la corte de esta aventura
probar, levantse Beltenebros y tom a su seora por la mano y fuese donde la espada estaba y djole
Macandn:
Seor caballero extrao, mejor os parecera esta espada que la que trais, ms bien sera en fucia
de ella no dejis esa otra, porque sta, ms por lealtad de corazn que por fuerza de armas, ha de ser
conquistada.
Mas l tom la espada y sacndola toda de la vaina, luego lo ardiente fue tan claro como la otra
media, as que toda pareca una. Cuando esto vio Macandn hinc los hinojos ante l, y dijo:

319

Oh, buen caballero, Dios te honre, pues que as esta corte has honrado; con mucha razn amado y
querido debes ser de aqulla que t amas, si ella no es la ms falsa y la ms desmesurada mujer del
mundo; quemndote honra de caballera, pues que de si tu mano no de otro alguno haber no la puedo, y
darme has tierra y seoro sobre muchos hombres buenos.
Buen amigo djole Beltenebros, hgase la prueba del tocado y yo har con vos lo que con
derecho debiere.
Entonces santigu la espada, y dejando la suya a quien la quisiese, la ech a su cuello, y tomando a
su seora por la mano se torn donde antes estaba; mas el loor suyo fue tan grande por todos y todas las
que en el palacio estaban de armas y de amores, que a gran saa fueron movidos don Galaor y
Florestn, teniendo por gran deshonra que si a su hermano Amads no, que a otro ninguno en el mundo
pusiesen delante de ellos, y luego pensaron que la primera cosa que despus de la batalla del rey
Lisuarte y del rey Cildadn, si vivos quedasen, sera combatirse con l y morir o dar a todos a conocer
la diferencia que de l a su hermano Amads haba.
Acabada la prueba de la espada por Beltenebros, como habis odo, el rey mand que la reina y
todas las otras que en el palacio estaban probasen el tocado de las flores sin temor que de ello hubiesen,
que si duea la ganase, ms amada y querida de su marido sera, y si doncella, que sera gloria para ella
ser la ms leal de todas. Entonces fue la reina y psola en su cabeza, mas las flores no hicieron otra
mudanza de lo que antes tenan, y djole Macandn:
Reina seora, si el rey vuestro marido no gan mucho en la espada, bien parece que por aquella
guisa lo pagasteis.
Ella se torn con gran vergenza, sin nada decir y luego, aquella muy hermosa Briolanja, reina de
Sobradisa, mas tanto gan como la reina. Macandn le dijo:
Seora doncella hermosa, ms debis ser amada, que vos amis, segn lo que aqu mostrasteis.
Y luego llegaron cuatro infantas hijas de reyes, Eluida y Estrelleta, su hermana, que muy lozana y
hermosa era, y Aldeva y Olinda, la Mesurada, en la cabeza de la cual las flores secas comenzaron ya
cuanto a reverdecer, as que todos cuidaron que sta la ganara, mas por gran pieza que la tuvo no
hicieron otra mudanza; antes, en que se la quitando, se tornaron tan secas como de antes y despus de
Olinda la probaron ms de ciento, entre dueas y doncellas; pero ninguna lleg a lo que Olinda, y a
todas deca Macandn cosas de burla y de placer, y Oriana, que todo esto viera, hubo gran miedo que la
reina Briolanja la ganara, y cuando vio que haba faltado hubo muy gran placer, porque su amigo no
pensase que los amores que aqulla le haba fueran causa de ello, que, segn le pareci en extremo
hermosa, ms que ninguna de cuantas en su vida visto haba, no pensaba de le perder si por ella no, y
como vio que ya ninguna por probar quedaba, hizo seal a Beltenebros que la llevase, y como lleg
pusironle el tocado en la cabeza y luego las flores secas se tornaron tan verdes y tan hermosas, de
manera que no se poda conocer cules fueron las unas ni las otras. Y dijo Macandn:
Oh, buena doncella!, vos sois aqulla que yo demando antes cuarenta aos que nacieseis.
Entonces dijo a Beltenebros que le hiciese caballero y rogase a aquella doncella que le diese la
espada de su mano.
Sedlo luego dijo l, porque yo no puedo detenerme.

320

Macandn se visti unos paos blancos que consigo traa y unas armas blancas, como caballero
novel, y Beltenebros le hizo caballero como era costumbre y le puso la espuela diestra, y Oriana le dio
una espada asaz rica, que l traa.
Como as le vieron las dueas y doncellas, comenzaron a rer, y Aldeva dijo, que todos los oyeron:
Ay, Dios, que extremado doncel y qu extremada apostura de todos los noveles; mucho nos debe
placer que ser novel toda su vida!.
Por dnde lo sabis vos?, dijo Estrelleta.
Por aquellos paos dijo ella que viste, que no puede durar ms tiempo que l.
Dios lo haga as dijeron ellas, y lo mantenga en tal hermosura como ahora est.
Buenas seoras dijo l, yo no dara mi placer por la mesura de vosotras, que mejor estoy yo
de mesura y manceba que vosotras de mesura y vergenza.
Al rey plugo de lo que l respondiera, que le no pareca bien lo que ellas le dijeron.
Esto as hecho, Beltenebros tom a su seora y despidise de la reina, y ella dijo a su hija, que no
conoca:
Buena doncella, pues que vuestra voluntad ha sido que no os conozcamos, rugoos que desde
donde fuereis me hagis saber de vuestra hacienda y me demandis mercedes, que de grado os sern
otorgadas.
Seora dijo Beltenebros, tanto la conozco yo cuanto vos, aunque ha bien siete das que ando
con ella; mas en cuanto he visto, dgoos que es hermosa y de tales cabellos que no ha por qu los
encubrir.
Briolanja le dijo:
Doncella, yo no s quin sois, mas por cuanto aqu habis mostrado de vuestros amores, si
vuestro amigo as os ama, como vos a l, sta sera la ms hermosa cosa que nunca amor junt, y si l es
entendido, as lo har.
Oriana hubo gran placer de esto que Briolanja deca. Con esto se despidieron de la reina y
cabalgaron como antes vena, y el rey y don Galaor se fueron con ellos, y Beltenebros dijo al rey:
Seor, tomad esta doncella y honradla, que bien lo merece, pues que as ha honrado vuestra corte.
El rey la tom por la rienda, y l se fue hablando con don Galaor, el cual no haba gana de le or
ninguna cosa de buen amor, porque ya se tena por dicho de se combatir con l, y cuando anduvieron
una pieza, Beltenebros tom a Oriana, y djole:
Seor, de aqu quedad con Dios, y si por bien tuviereis que yo sea uno de los ciento de vuestra
batalla, de grado os servir.

321

Al rey plugo mucho de ello, y abrazndole se lo agradeci, dicindole que gran parte del pavor
perda en lo tener en su ayuda. As se tornaron l y Galaor, y Beltenebros se meti por la floresta con su
amiga y con Enil, que las armas le llevaba, muy alegre que sus aventuras tan bien acabaran y llevando
aquella verde espada al cuello, y ella, en la cabeza llevando el tocado de flores. As llegaron a la Fuente
de los Tres Caos, y de una montaa que ende haba vieron venir un escudero a caballo, y llegando dijo:
Caballero, Arcalaus os manda que llevis esta doncella ante l, y que si os detenis y le hacis
cabalgar, que os quitar las cabezas.
Adnde est Arcalaus el Encantador?, dijo Beltenebros. El hombre se lo mostr debajo de unos
rboles, y otro con l, y estaban armados y sus caballos cabe s.
Odo esto por Oriana, fue tan espantada que apenas se pudo en el palafrn tener. Beltenebros se
lleg a ella, y djole:
Seora doncella, no temis, que si esta espada no me fallece, yo os defender.
Entonces tom sus armas, y dijo al escudero:
Decid a Arcalaus que yo soy un caballero extrao que no lo conozco ni tengo por qu hacer su
mandado.
Cuando esto Arcalaus oy, fue saudo, y dijo al caballero que con l estaba:
Mi sobrino Lindoraque, tomad aquel tocado que aquella doncella lleva y ser para vuestra amiga
Madasima, y si el caballero os lo defendiera, cortadle la cabeza, y a ella colgadla por los cabellos de un
rbol.
Lindoraque cabalg y fue luego a lo hacer, mas Beltenebros, que lo haba odo, se le par delante, y
comoquiera que lo vio muy grande, as como hijo que era de Cartada, el gigante de la montaa
Defendida, y de una hermana de Arcalaus, no lo tuvo en nada por la gran soberbia con que venia, y
djole:
Caballero, no pasis ms adelante.
Por vos no dejar yo de hacer lo que Arcalaus, mi to me mand.
Pues ahora dijo Beltenebros parecer lo que vos, como soberbio y l como malo, hacer
podis.
Entonces se fueron herir de grandes encuentros, as que las lanzas fueron quebradas y Lindoraque
fue fuera de la silla y llev un trozo de la lanza metido por el cuerpo, mas levantndose luego con la
gran valenta suya, y viendo venir a Beltenebros a lo herir y querindose guardar del golpe tropez y
cay en el suelo, de manera que el hierro de la lanza le sali por las espaldas y luego muri. Arcalaus,
que as lo vio, cabalg presto por lo socorrer, mas Beltenebros fue para l e hzole perder el encuentro
de la lanza, y al pasar dile con la espada tal golpe, que la lanza, con la mitad de la mano, le hizo caer
en el suelo, as que no le qued sino slo el lugar. Como as se vio, comenz a huir, y Beltenebros tras
l; mas Arcalaus ech el escudo que llevaba del cuello, y con la grande ligereza de su caballo alongse
tanto que no lo pudo alcanzar. Entonces se volvi a su seora y mando a Enil que tomase la cabeza de

322

Lindoraque y la mano y escudo de Arcalaus y se fuese al rey Lisuarte y le contase por cul razn le
acometieron.
Esto hecho tom a su seora y fuese por su camino, y despus que algn poco holgaron cabe una
fuente, siendo ya la noche venida llegaron a Miraflores, donde hallaron a Gandaln y Durn, que les
tomaron las bestias, y a Mabilia y la doncella de Dinamarca, que con gran gozo de sus nimos los
recibieron a la pared de la entrada de la huerta, como aqullas que si algn entrevalo les viniera otra
cosa si la muerte no esperaban. Mabilia les dijo:
Hermosos dones trais, mas bien os digo que con gran congoja de nuestros nimos y muchas
lgrimas de nuestros corazones los hemos comprado, a Dios merced, que tan bien lo hizo.
Y entrronse al castillo, donde cenaron y holgaron con mucho gozo y alegra.
El rey Lisuarte y don Galaor, tornndose a la villa despus que de Beltenebros se partieron, lleg a
ellos una doncella y dio al rey una carta, diciendo ser Urganda la Desconocida, y otra a don Galaor, y
sin ms decir se volvi por el camino do antes viniera. El rey tom la carta y leyla, la cual deca as:

A ti, Lisuarte, rey de la Gran Bretaa, yo Urganda la Desconocida, te envo a saludar y hgote
saber que en aquella cruel y peligrosa batalla tuya del rey Cildadn, aquel Beltenebros en que tanto te
esfuerzas, perder su nombre y gran nombrada, aqul que por un golpe que har sern todos sus
grandes hechos puestos en olvido, y en aquella hora ser t en la mayor cuita y peligro que nunca fuiste,
y cuando la aguda espada de Beltenebros esparcir la tu sangre, sers en todo peligro de muerte.
Aqulla ser batalla cruel y dolorosa, donde muchos esforzados y valientes caballeros perdern las
vidas, ser de gran saa y de gran crudeza, sin ninguna piedad; pero, al fin, por los tres golpes que aquel
Beltenebros en ella har, sern los de su parte vencedores. Cata, rey, lo que hars, que lo que te envo
decir se har sin duda ninguna.
Leda la carta por el rey, comoquiera que l de gran hecho fuese y de recio corazn en todos los
peligros, considerando esta Urganda ser tan sabedora, que por la mayor parte todas las cosas que
profetizaba verdaderas salan, algo espantoso fue, teniendo credo que Beltenebros, a quien l mucho
amaba, all perdera la vida y la suya de l sin gran peligro no quedaba, mas con alegre semblante se fue
a don Galaor, que ya su carta ledo haba y estaba pensando, y djole:
Mi buen amigo, quiero haber con vos consejo, sin que otro alguno lo sepa, en esto que Urganda
escribe.
Entonces le mostr la carta, y don Galaor le dijo:
Seor, segn lo que en la ma viene, ms me conviene ser aconsejado que consejo dar; pero con
todo, si algn medio se hallase que con honra esta batalla excusarse pudiese, esto tendra yo por bueno,
y si esto ser no puede, a lo menos, que vos, seor, no fueseis en ella, porque yo veo aqu dos cosas muy
graves: la una, que 'por el brazo y la espada de Beltenebros ser vuestra sangre esparcida, y la otra, que
por tres golpes que l dar sern los de su parte vencedores. Esto ya no s cmo lo entienda, porque l
es ahora de vuestra parte, y segn la carta dice, ser de la otra.
El rey le dijo:

323

Mi buen amigo, el gran amor que me tenis hace que de vos sea no bien aconsejado, que si yo
perdiese la esperanza de aquel Seor que en tan gran alteza me puso, pensando que a la voluntad el
saber de ninguna persona estorba, podra con mucha causa y razn siendo por l permitido debera ser
bajada de ella, porque el corazn y discrecin de los reyes se debe conformar con la grandeza de sus
estados y haciendo lo que deben, as con los suyos como en defensa de ellos, y el remedio de las cosas
que miedos y espantos les ponen dejarlos aquel Seor en quien es el poder entero. As que, mi buen
amigo, yo ser en la batalla, y aquella aventura que Dios a los mos diere, aqulla quiero que a m d.
Don Galaor, tornado de otro acuerdo y viendo el gran esfuerzo del rey, le dijo:
No sin causa sois loado por el mayor y ms honrado prncipe del mundo, y si los reyes as
esquivasen los flacos consejos de los suyos, ninguno sera osado de les decir sino aquello que
verdaderamente su servicio fuese.
Entonces le mostr su carta, que deca as:

A vos, don Galaor de Gaula, fuerte y esforzado. Yo, Urganda, os saludo como aqul que aprecio
y amo, y quiero que por m sepis aquello que en la dolorosa batalla, si en ella fuereis, os acaecer, que
despus de grandes cruzadas y muerte por ti vistas en la postrimera prisa de ella, el tu valiente cuerpo y
duros miembros fallecern al tu fuerte y ardiente corazn, y al partir de la batalla la tu cabeza ser en
poder de aqul que los tres golpes dar, por donde ella ser vencida.
Cuando el rey esto vio, djole:
Amigo, si lo que esta carta dice verdad sale, conocido est ser vuestra muerte llegada si en aquella
batalla entraseis. Y segn las grandes cosas en armas por vos han pasado, muy poca falta dejando sa os
seguir. As que yo dar orden como cumpliendo con mi servicio y con vuestra honra de ella podis ser
excusado.
Don Galaor le dijo:
Bien parece, seor, que del consejo que os di recibisteis enojo, pues que siendo sano y en libre
poder me mandis que en tan gran yerro y menoscabo de mi honra caiga. A Dios plega que no me d
lugar a que en tal cosa os haya de ser obediente.
El rey dijo:
Don Galaor, vos decs mejor que yo, y ahora nos dejemos de hablar ms en esto, teniendo
esperanza en aquel Seor, que tenerse debe, y guardemos estas cartas, porque segn las temerosas
palabras que en ellas vienen, si sabidas fuesen, gran causa de temor podran en las gentes poner.
Con esto se fueron contra la villa, y antes que en ella entrasen vieron dos caballeros armados en sus
caballos, lasos y cansados, y las armas cortadas por algunos lugares, que bien pareca no haber estado
sin grandes afrentas, los cuales haban nombre don Bruneo de Bonamar y Branfil, su hermano, y venan
por ser en la batalla, si el rey los quisiese recibir, y don Bruneo supo de la prueba de la espada y quejse
mucho por llegar a tiempo de la probar, como aqul que ya so el arco de los leales amadores fue, como
ya osteis, y segn el gran y leal amor que haba a Melicia, hermana de Amads, bien pensaba que la
espada de otra cualquiera cosa por grave que fuese, que por grande amor se hubiese de ganar, que l lo

324

acabara, y pesle mucho por ser aquella ventura acabada, y como vieron al rey, fueron a l con mucha
humildad. Y l los recibi con muy buen talante, y don Bruneo le dijo:
Seor, hemos odo de una batalla que aplazada tenis, en que as como el nmero de la gente ser
poco, as convendr que sea escogida, y si habiendo noticia de nosotros que nuestro valor en de nosotros
que nuestro valor en ella merezca ser, serviros hemos de grado.
El rey, que ya de don Galaor informado estaba de la bondad de estos dos hermanos, especial de la
de don Bruneo, que era, aunque mancebo, uno de los sealados caballeros que en gran parte hallarse
podra, hubo muy gran placer con ellos y con su servicio y mucho lo agradeci. Entonces, don Galaor se
le hizo conocer y rogle que con l posase y hasta ser dada la batalla en uno estuviesen, hacindole
memoria de Florestn, su hermano, y de Agrajes y don Galvanes, que stos eran siempre de una
compaa. Don Bruneo se lo tuvo en mucho, dicindole que l era el caballero del mundo a quien ms
amor tena fuera de Amads, su hermano, por quien l mucho afn en lo buscar haba pasado despus
que supo cmo se partiera de tal forma de la nsula Firme y que no dejara de la demanda sino por en
aquella batalla y que le otorgaba aquello que le deca.
As qued don Bruneo y su hermano Branfil en compaa de don Galaor y en servicio del rey
Lisuarte, como os. Acogido el rey a su palacio, lleg Enil, escudero de Beltenebros, con la cabeza de
Lindoraque colgada de los cabellos del petral de su rocn y con el escudo y la mitad de la mano de
Arcalaus el Encantador, y antes que en el palacio entrase, venan, por saber qu sera aquello, tras l
mucha gente de aquella villa. Llegando al rey, y djole lo que Beltenebros le mandara, de que el rey fue
muy alegre y maravillado del gran hecho de este valiente y esforzado caballero, y estvole loando
mucho y as lo hacan todos, mas esto creca ms en la saa de don Galaor y don Florestn, y no vean
la hora en que con l combatirse pudiesen y morir o dar a conocer a todos que sus hechos no podran
igualar con los de Amads, su hermano.
A esta sazn lleg Filispinel, el caballero que por su parte del rey Lisuarte fuera para desafiar los
gigantes, como ya osteis, y cont todos los ms que haban de ser en la batalla, en que haba muchos
gigantes bravos y otros caballeros de gran hecho y que ya eran pasados de Irlanda a se juntar con el rey
Cildadn y que antes de cuatro das desembarcaran en el puerto de la Vega, donde la batalla aplazada
estaba. Y tambin cont cmo haba hallado en el lago Ferviente, que es en la nsula de Mongaza, al rey
Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus en poder de Gromadaza, la giganta brava, mujer de
Mamongomadn, la cual los tema en una cruel prisin, donde de muchos azotes y otros grandes
tormentos cada da eran atormentados, as que las carnes, de muchas llagas afligidas, continuamente
corran sangre, y con l traa una carta escrita para el rey, la cual deca as:

Al gran seor Lisuarte, rey de la Gran Bretaa, y a todos nuestros amigos de su seoro: Yo,
Arbn, cautivo, rey que fui de Norgales, y Angriote de Estravaus, metidos en dolorosa prisin, os
hacemos saber cmo nuestra gran desventura, mucho ms cruel que la misma muerte, nos ha puesto en
poder de la brava Gromadaza, mujer de Famongomadn, la cual, en venganza de su muerte de su
marido e hijo, nos hace dar tales tormentos y tan crueles penas cuales nunca se pudieron pensar, tanto
que muchas veces demandamos la muerte, que gran holganza nos sera; mas ella, queriendo que cada
da la hayamos, ncenos sostener las vidas, las cuales ya por nosotros desamparadas seran si el
perdimiento de nuestras nimas no lo estorbase, mas porque ya somos llegados al cabo de no poder
vivir, quisimos enviar esta carta escrita de nuestra sangre y con ella nos despedir, rogando a nuestro
Seor quiera daros la victoria de la batalla contra estos traidores que tanto mal nos han hecho.

325

Muy gran pesar hubo el rey de la prdida de aquellos dos caballeros y mucho dolor hubo en su
corazn, mas viendo que con ello poco les aprovechaba, hizo buen semblante, consolando a los suyos,
ponindoles delante otras muchas graves cosas que los que las honran y proezas alcanzar quieren,
haban pasado y esforzndolos para la batalla, la cual vencida, era el verdadero remedio para sacar de la
prisin a aquellos caballeros. Y luego mand a todos aquellos que con l haban de ser en la batalla que
para otro da se aparejasen, que quera partir contra sus enemigos, y as se hizo, que con aquel gran
esfuerzo que en todas las afrentas siempre tuvo, movi con sus caballeros para les dar batalla.

Captulo 58
De cmo Beltenebros vino a Miraflores y estuvo con su seora Oriana despus de la victoria de la
espada y tocado, y de all se fue para la batalla que estaba aplazada con el rey Cildadn, y de lo que en
ella acaeci.

Beltenebros estuvo con su seora tres das, despus que ganara la espada y el tocado de flores, y al
cuarto da sali de all a medianoche solo, solamente sus armas y caballo, que a su escudero Enil l le
mand que se fuese a un castillo que al pie estaba de una montaa, cerca donde la batalla se haba de
dar, que era de un caballero viejo que Abradn se llamaba, del cual todos los caballeros andantes mucho
servicio reciban, y esa noche pas cabe la hueste del rey Lisuarte, y anduvo tanto, que al quinto da
lleg all y hall a Enil, que ese da haba venido, con que mucho le plugo y del caballero fue muy bien
recibido, y all estando, llegaron dos escuderos, sobrinos del husped, que vea de donde la batalla haba
de ser, y dijeron que el rey Cildadn era con sus caballeros llegado y que posaban en tiendas junto a la
ribera de la mar y sacaban las armas y caballos y que vieran llegar all a don Grumedn y Giontes,
sobrino del rey Lisuarte, y que pusieran treguas hasta el da de la batalla, y asimismo que ninguno de los
reyes metiese en ella ms de cien caballeros, como asentado estaba. El husped les dijo:
Sobrinos, qu os parece de esa gente, que Dios maldiga?.
Buen to dijeron ellos, no es de hablar segn son fuertes y temerosos, que os diremos sino
que, si Dios milagrosamente no ayuda a la parte de nuestro seor el rey, no es su poder contra ellos
como nada.
Al husped le vinieron las lgrimas a los ojos, y dijo:
Oh, Seor poderoso, no desamparis al mejor y ms derecho rey del mundo!.
Buen husped dijo Beltenebros, no desmayis por gente brava, que muchas veces la bondad
y la vergenza vences a la soberbia y valenta, y rugoos mucho que lleguis al rey y le digis cmo en
vuestra casa queda un caballero que se llama Beltenebros, que me haga saber el da de la batalla, porque
yo ser ah luego.
Cuando esto oy, fue muy ledo, y dijo:
Cmo, seor! Vos sois el que envi a la corte del rey mi seor a don Cuadragante y el que mat
aquel bravo gigante Famongomadn y a su hijo cuando llevaban presa a Leonoreta y a sus caballeros?

326

Ahora os digo que si yo he hecho algn servicio a los caballeros andantes, que con este solo galardn
me tengo por satisfecho de todos ellos, y lo que mandis har de grado.
Entonces, tomando consigo aqullos sus sobrinos, se fue adonde ellos le guiaron, y hall que el rey
Lisuarte y toda su compaa eran llegados a media legua de sus enemigos y que otro da sera la batalla,
y djole el mandado que llevaba, con que hizo al rey y a todos muy alegres, y dijo:
Ya no nos falta sino un caballero para el cumplimiento de los ciento.
Don Grumedn dijo:
Antes entiendo, seor, que os sobran, que Beltenebros bien vale por cinco.
De esto pes mucho a don Galaor y Florestn y Agrajes, que no les placa de ninguna honra que al
Beltenebros se diese, ms por la envidia de sus grandes hechos que por otra enemistad alguna, mas
callronse.
Siendo avisado Abradn de lo por qu viniera, despedido del rey se torn a su husped, y contle el
placer y gran alegra que el rey y todos los suyos hubieron con su mandado y cmo para cumplimiento
de los ciento no les faltaba ms de un caballero. Odo esto de Enil, apartando a Beltenebros por una
puerta e hincando los hinojos ante l, le dijo:
Comoquiera que yo, seor, no os haya servido, atrevindome a vuestra gran virtud, quiero
demandaros merced y rugoos por Dios que me lo otorguis.
Beltenebros lo levant suso, y dijo:
Demanda lo que quisieres que yo hacer pueda.
Enil le quiso besar las manos, mas l no quiso, y dijo:
Seor, demndoos que me hagis caballero y que roguis al rey que me meta en el cuento de los
cien caballeros, pues que uno le falta.
Beltenebros le dijo:
Amigo Enil, no entre en tu corazn querer comenzar tan gran hecho como ste ser y tan
peligroso. Y yo no lo digo. por no te hacer caballero, mas por lo que a ti conviene comenzar en otros
ms ligeros hechos.
Mi buen seor dijo Enil, no puedo yo aventurar tanto peligro, aunque la muerte me
sobreviniese, por ser en esta batalla cuanto es la honra grande que de ella ocurrirme puede, que si saliere
vivo, siempre me ser honra y prez en ser contado en el nmero de tales cien caballeros y ser por uno
de ellos tenido, y si muriese, sea la muerte muy bien venida, porque mi memoria ser junta con los otros
preciados caballeros que all han de morir.
A Beltenebros le vino una piedad amorosa al corazn, y dijo entre s:
Bien parece ser t de aquel linaje del preciado y leal don Gandales, mi amo; y respondile:

327

Pues que as te place, as sea.


Luego se fue a su husped y rogle que le diese para aqul su escudero unas armas, que le quera
hacer caballero. El husped se las dio de buen grado, y velndolas aquella noche Enil en la capilla y
dicha al alba del da una misa, hzole Beltenebros caballero, y luego se parti para la batalla y su
husped con l con los dos sus sobrinos, que les llevaban las armas, y llegando donde haban de ser,
hallaron al buen rey Lisuarte que ordenaba sus caballeros para ir a sus enemigos, que en un campo llano
le atendan, y cuando vio a Beltenebros, as l como los suyos, tomaron en s muy gran esfuerzo, y
Beltenebros dijo:
Seor, vengo a cumplir mi promesa, y traigo un caballero conmigo en lugar de aqul que supe
que os faltaba.
El rey lo recibi con mucha alegra, y el caballero suyo puso en el cumplimiento de los ciento.
Entonces movi contra sus enemigos, hecha un haz de su gente, que para ms no haba. Pero
delante del rey, que enmedio del haz iba, pusieron a Beltenebros y su compaero, y don Galaor, y
Florestn, y Agrajes, y a Gandalac, amo de don Galaor, y sus hijos Bramandil y Gavus, que ya don
Galaor hiciera caballero, y Nicorn de la Puente Medrosa, y Dragons, y Palomir, y Pinorante, y
Giontes, sobrino del rey, y el preciado don Bruneo de Bonamar, y a su hermano Branfil, y don Guiln el
Cuidador. stos iban delante, todos juntos, como os, y delante de ellos iba aquel honrado preciado
viejo don Grumedn, amo de la reina Brisena, con la sea del rey.
El rey Cildadn tena su gente muy bien parada, y delante de s, los gigantes, que eran muy esquiva
gente, y con ellos, veinte caballeros de su linaje de ellos, que eran muy valientes, y mand estar en un
otero pequeo a Madanfabul, el gigante de la nsula de la Torre Bermeja, y diez caballeros con l, los
ms preciados que all tena, y mand que no moviesen dende hasta que la batalla vuelta fuese y todos
fuesen cansados, y que entonces, hiriendo bravamente, procurasen de matar o prender al rey Lisuarte y
lo llevar a las naos.
As como os, se fueron unos a otros con mucha ordenanza y muy paso. Mas cuando fueron
llegados, encontrronse los que delante iban tan bravamente, que muchos de ellos al suelo fueron, mas
luego se juntaron las batallas ambas, con tan gran saa y crudeza que la fuerte valenta suya dio causa
que muchos caballos por el campo, sin sus seores, quedando ellos muertos y otros mal llagados. As
que con mucha causa se puede decir ser aquel da airado y doloroso para aqullos que all se hallaron.
Pues hiriendo y matando unos a otros pas la tercia parte del da, sin saber ninguna holganza con
tanto rigor y trabajo de todos, que por ser el gran hervor del verano, con el gran calor que haca, as
ellos como sus caballos, muy lasos y cansados, andaban a maravilla, y los llagados perdan mucha
sangre, de manera que las vidas, no pudiendo sostener, muertos all en el campo quedaban,
especialmente aqullos que de los fuertes gigantes heridos eran. En aquella hora, Beltenebros haca
grandes maravillas en armas, teniendo aqulla su muy buena espada en su mano, derribando y matando
los que delante s hallaba, aunque mucho le impeda el cuidado de guardar al rey en las grandes prisas
donde le vea, que como siendo vencido la entera deshonra suya fuese, as lo era la gloria siendo
vencedor, y esto le daba causa de poner en la mayor afrenta a sus guardadores, mas visto por don Galaor
y Florestn y Agrajes las extraas cosas por Beltenebros hechas, iban teniendo con l, dando y
sufriendo tantos golpes que la grande envidia habida de ellos hizo sealar en gran ventaja de todos los
de su parte, y don Bruneo se juntaba con ellos y aguardaba a don Galaor, que como len saudo por se
igualar a la bondad de Beltenegros, no temiendo los fuertes golpes de los gigantes ni la muerte que a
otros vea ante sus ojos padecer, se meta con la su espada entre sus enemigos, hiriendo y matando con
ellos, y yendo as como os, con corazn tan airado y saudo, vio delante s al gigante Cildadn de la
328

montaa Defendida, que con una pesada hacha daba tan grandes golpes a los que alcanzar poda, que
ms de seis caballeros derribados tena, pero que estaba llagado en el hombro de un golpe que don
Florestn le diera, que le sala mucha sangre, y don Galaor apret la espada en la mano y fue para l y
diole un tan gran golpe por encima de su yelmo en soslayo, que todo cuanto alcanz de l con la una
oreja, le derrib, y no parando all la espada, cortla hasta de la hacha por cabe las manos. Cuando el
gigante tan cerca lo vio, no teniendo con qu herirlo pudiese, ech los brazos en l con tanta fuerza que,
quebradas las cinchas, llev tras s la silla, y don Galaor cay al suelo, tenindole tan apretado que
nunca de sus fuertes brazos salir pudo, antes le pareca que todos los sus huesos le menuzaban, mas
antes que el sentido perdiese, don Galaor cobr la espada que colgada de la cadena tena, metindosela
al gigante por la vista, hzole perder la fuerza de los brazos, as que a poco rato fue muerto. l se
levant tan cansado de la grande fuerza que pusiera y de la mucha sangre que de las heridas se le iba,
que la espada nunca sacar pudo de la cabeza del gigante, y all se ayuntaron de ambas partes muchos
caballeros por los socorrer, que hicieron la batalla ms dura y cruel que en todo el da haba sido, entre
los cuales lleg el rey Cildadn le da su parte y Beltenebros de la otra, y dio al rey Cildadn dos golpes
de la espada en la cabeza, tan grandes, que, desapoderado de toda su fuerza, le hizo caer del caballo ante
los pies de don Galaor, el cual le tom la espada que es le cayera y comenz con ella a dar grandes
golpes a todas partes, hasta que la fuerza y el sentido le falt, y no se pudiendo tener, cay sobre el rey
Cildadn as como muerto. A esta hora se juntaron los gigantes Gandalac y Albadanzor e hirironse
ambos de las mazas, de tan fuertes golpes que ellos y los caballos fueron a tierra, y Albadanzor hubo l
un brazo quebrado y Gandalac la pierna, mas l y sus hijos mataron a Albadanzor. Entonces eran de
ambas partes muertos ms de ciento y veinte caballeros y pasaba el medioda, y Madanfabul, el gigante
de la nsula de la Torre Bermeja, que en el otero estaba, como ya osteis, mir a esta sazn la batalla, y
como vio tantos muertos y los otros cansados y sus armas por muchos lugares rotas y los caballos
heridos, pens que ligeramente con sus compaeros poda a los unos y otros vencer, y movi del otero
tan recio y tan saudo que maravilla era, diciendo a grandes voces a los suyos:
No quede hombre a vida y yo tomar o matar al rey Lisuarte.
Y Beltenebros, que as lo vio venir, que entonces tomara un caballo holgando de uno de los sobrinos
de Abradn, su husped, psose delante del rey llamando a Florestn y Agrajes, que cabe s vio, y con
ellos se juntaron don Bruneo de Bonamar, y Branfil, y Guiln el Cuidador, y Enil, que mucho en aquella
batalla haba hecho, por donde siempre en gran fama tenido fue.
Todos stos, aunque de grandes heridas ellos y sus caballos estaban, se pusieron delante del rey, y
delante de Madanfabul vena un caballero llamado Sarmadn el Len, el ms fuerte y valiente en armas
que todos los del linaje del rey Cildadn, y era su to. Y Beltenebros sali de los suyos a l, y Sarmadn
le hiri con la lanza en el escudo, y aunque se quebr, passelo e hzole una llaga, mas no grande, y
Beltenebros lo hiri de la espada en posando cabe l en derecho de la vista del yelmo, al travs de tal
golpe que los ojos entrambos fueron quebrados y dio con l en el suelo sin sentido ninguno, mas
Madanfabul y los que con l venan hirieron tan bravamente, que los ms que con el rey Lisuarte
estaban fueron derribados, y Madanfabul fue derecho para el rey con tanta braveza que los que con l
estaban no fueron poderosos de se lo defender, por heridas que le diesen, y echle el brazo sobre el
pescuezo y tan recio le apret que, desapoderado de toda su fuerza, lo arranc de la silla e base con l a
las naos. Beltenebros, que as lo vio llevar, dijo:
Oh, Seor Dios!, no os plega que tal enojo haya Oriana, e hiri el caballo de las espuelas y su
espada en la mano, alcanzando al gigante de toda su fuerza lo hiri en el brazo diestro con que al rey
llevaba y cortselo cabe el codo y cort al rey una parte de la loriga, que le hizo una llaga de que mucha
sangre se sali, y quedando l en el suelo, el gigante huy como hombre tullido. Cuando Beltenebros
vio que por aquel golpe haba muerto aquel bravo gigante y librado al rey de tal peligro, comenz a
decir a grandes voces:
329

Gaula, Gaula, que yo soy Amads!.


Y esto deca hiriendo en los enemigos, derribando y matando muchos de ellos, lo cual era en aquella
sazn muy necesario, porque los caballeros de su parte estaban muy destrozados, de ellos heridos y
otros a pie y otros muertos. Y los enemigos haban llegado holgados y con grande esfuerzo y con gran
voluntad de matar cuantos alcanzasen, y por esta causa se daba Amads gran prisa.
As que bien se puede decir que el su grande esfuerzo era el reparo y amparo de todos los de su
parte, y lo que ms embravecer le haca era don Galaor, su hermano, que a pie lo vio muy cansado y
despus no lo haba visto, aunque por l mucho mirado haba, y cuid que era muerto, y con esto no
encontraba caballero que lo no matase.
Cuando los del rey Cildadn vieron tanto dao en los de su parte y las grandes cosas que Amads
haca, tomaron por caudillo a un caballero del linaje de los gigantes, muy valiente, que Gandacuriel
haba nombre y haca tal estrago en los contrarios, que de todos era mirado y sealado y con l
pensaban vencer a sus enemigos. Mas a esta hora, Amads, con gran saa que traa y gana de matar los
que alcanzaba, metise entre los contrarios, tanto que se hubiera de perder. Y habiendo ya el rey
Lisuarte tomado un caballo, estando con l don Bruneo de Bonamar, y don Florestn, y don Guiln el
Cuidador, y Ladasn y Galvanes sin Tierra, y Olivas, y Grumedn, el cual la sea le haban entre sus
brazos cortado, viendo a Amads en peligro socorrile como buen rey, aunque de muchas heridas
andaba llagado, con gran placer de todos por saber que aquel Beltenebros Amads fuese, y todos juntos
entraron entre sus enemigos hiriendo y matando, as que no los osaban atender. Y dejaban a Amads ir
donde quera, de manera que la ventura lo gui donde Agrajes, su primo, y Palomir, y Branfil, y
Dragonis estaban a pie, que los caballos les haban muerto, y muchos caballeros sobre ellos que
matarlos queran, y ellos estaban juntos y se defendan muy bravamente, y como as los vio, dio voces a
don Florestn, su hermano, y a Guiln el Cuidador, y con ellos los socorri, y sali a l un caballero
muy sealado, que Vadamigar haba nombre, al cual el yelmo de la cabeza haban derribado, y dio a
Amads una gran lanzada por el cuello del caballo, que el hierro de la lanza le pas de la otra parte, mas
l lo alcanz con la espada y hendile hasta las orejas, y como cay, dijo:
Primo Agrajes, cabalgad en ese caballo.
Y don Florestn derrib a otro buen caballero, que Daniel se nombraba, y dio el caballo a Landn,
dejndole muy mal llagado, y Palomir trajo otro caballo a Dragonis, as que todos fueron remediados y
tomaron la va que Amads llevaba haciendo maravillas de armas y nombrndose porque lo conociesen
y fuesen sus enemigos en mayor pavor puestos, y tanto hicieron l y Agrajes y don Florestn con
aquellos caballeros que con ellos juntos se hallaron y con la gran bondad del rey su seor, que aquel da
mucho vali, mostrando su grande esfuerzo, que vencieron la batalla, quedando en el campo muertos y
llagados todos los ms de sus enemigos; mas Amads, con la gran rabia que tena pensando ser muerto
don Galaor, su hermano, iba los hiriendo y matando hasta los llegar a la mar, donde su flota tenan; mas
aquel valiente y esforzado Gadancuriel, caudillo de los contrarios, cuando as vio los suyos vencida, y
que no le dejaran en las naos entrar, junt los ms que pudo consigo y torn con la espada alzada en la
mano por herir al rey, que ms cerca de s lo hall; mas don Florestn, que grandes y esquivos golpes
aquel da le viera dar, temiendo el peligro del rey, psose delante por recibir en s los golpes, aunque de
la espada otra cosa no llevaba sino la empuadura, y Gadancuriel lo hiri tan duramente por cima del
yelmo, que hasta la carne se lo cort, y Florestn le dio con aquello de que la espada tena tal golpe, que
el yelmo le derrib de la cabeza, y el rey lleg luego y diole con la espada, as que dos partes se la hizo,
y como ste fue muerto, no qued quien campo tuviese, antes por se acoger a las barcas moran en el
agua y los otros en la tierra, de manera que ninguno qued.
Entonces Amads llam a don Florestn y Agrajes y a Dragonis y Palomir, y djoles llorando:
330

Ay, buenos primos!, miedo he que hemos perdido a don Galaor, vmoslo a buscar.
As fueron donde Amads a pie lo viera, all donde l haba al rey Cildadn derribado, y tantos eran
de los muertos que no lo podan hallar, mas trastornndolos todos halllo Florestn, conocindolo por
una manga de la sobrevisa, que india era y flores de argentera por ella, y comenzaron a hacer gran
duelo sobre l. Cuando Amads esto vio, dejse caer del caballo, y las llagas, que ya resta-nadas de la
sangre eran, con la fuerza de la cada le sala, y quitndose el yelmo y el escudo, que rotos estaban,
llegse a don Galaor llorando y quitle el yelmo y puso su cabeza en sus hinojos, y Galaor, con el aire
que le dio, comenz a bullir ya cuanto. Entonces se llegaron todos a l, llorando con gran dolor en lo ver
as, y cuanto una pieza as estuvieron, llegaron all doce doncellas muy bien guarnidas, y con ellas,
escuderos, que un lecho traan cubierto de ricos paos, e hincaron los hinojos ante Amads, y dijeron:
Seor, aqu somos venidos por don Galaor, si vivo lo queris, ddnoslo; si no, cuantos maestros
hay en la Gran Bretaa no le guarecern.
Amads, que las doncellas no conoca, miraba el gran peligro de Galaor, no saba qu hacer, mas
aquellos caballeros le aconsejaron que ms vala drselo a la ventura que delante sus ojos verlo morir
sin le poder valer. Entonces, Amads dijo:
Buenas doncellas, podramos saber dnde lo llevis?.
No dijeron ellas por ahora, y si vivo lo queris, ddnoslo luego; si no, irnos hemos.
Amads les rog que a l llevasen con l, mas ellas no quisieron, y por ruego llevaron a Ardin, el su
enano, y a su escudero. Entonces lo pusieron as armado, salvo la cabeza y las manos, en el lecho,
medio muerto, y Amads y aquellos caballeros fueron hasta la mar con l, haciendo gran duelo, donde
vieron un navo, en el cual las doncellas metieron el lecho, y luego demandaron al rey Lisuarte que le
pluguiese de les dar al rey Cildadn, que entre los muertos estaba, trayndole a la memoria ser un buen
rey que haciendo lo que obligado era, la fortuna le haba trado en tan gran tribulacin, que hubiese de l
piedad, porque si sobre l aquella fortuna tornase la pudiese hallar en otros. El rey se lo mand dar ms
muerto que vivo, y luego en aquel lecho lo tomaron y pusieron en el navo, y alzando las velas partieron
de la ribera a gran prisa.
En esto lleg el rey, que haba andado trabajando como de la flota de sus enemigos no se salvase
ninguna cosa, haciendo prender a los que de ellos en la batalla no murieran, y hall llorando a Amads
ya don Florestn y Agrajes y a todos los otros que all estaban, y sabido que la causa de ello era por la
prdida de don Galaor, hubo muy gran pesar y dolor en su corazn, como aqul que lo amaba de
corazn y en sus entraas lo tena. Y esto con mucha razn, que desde el da que por suyo qued nunca
en al pens sino en lo servir, y apese del caballo, aunque muchas llagas tena, que sus armas todas eran
tintas de la su sangre, y abraz a Amads con muy gran amor que le tena y consolndole y dicindole
que si por gran sentimiento el mal de don Galaor remediarse pudiese que el suyo de l bastaba, segn el
gran dolor que su corazn por l senta; mas teniendo esperanza en el Seor poderoso que a tal hombre
no querra desamparar as del todo, se consolaba, y que asi con esforzado nimo deban ellos hacer, y
tomndolos consigo se fue a la tienda del rey Cildadn, que extraa y rica era, y all los tuvo consigo y
rogando que le trajesen de comer, y despus que le pusiesen diligencia en enterrar los caballeros que de
su parte murieron en un monasterio que al pie de aquella montaa haba y les mand hacer el
cumplimiento de sus nimas y dio grandes rentas, as para el reparo de ellas como para que una capilla
muy rica se hiciese y all los pusiesen en tumbas ricamente labradas y los nombres de ellos en ellas
escritos, y despedidos mensajeros a la reina Brisena hacindole saber aquella buena ventura que Dios le
diera.

331

l y aquellos caballeros que mal llagados estaban se fueron a una villa cuatro leguas dende, que
Ganota haba nombre, y all estuvieron hasta que de sus heridas sanaron, y en este medio tiempo que la
batalla se dio, la hermosa reina Briolanja, que con la reina Brisena quedara, acord de ir a Miraflores a
ver a Oriana, que as la una como la otra, por la fama de sus grandes hermosuras, deseaban verse.
Sabido esto por Oriana, aqul su aposentamiento mand de muy ricos paos guarnecer, y como la reina
lleg y se vieron, mucho fueron espantadas, tanto que ni el, arco encantado, ni la prueba de la espada no
tuvieron tanta fuerza ni pusieron tal seguridad que a Oriana quitasen de muy gran sobresalto, creyendo
que en el mundo no haba tan cautivado ni sujeto corazn que la hermosura de Briolanja, habiendo
algunas veces visto, rompiendo aquellas ataduras, para s no lo ganase, y Briolanja, habiendo algunas
veces visto las angustias y lgrimas de Amads junto con aquellas grandes pruebas de amor aqu dichas,
luego sospech, que, segn su gran valor, que no mereca su corazn padecer, sino por aquella ante
quien todas las que de hermosura se preciasen deban de huir, porque con la su gran claridad, las suyas
de ella en tinieblas puestas no fuesen, quitando a Amads de la culpa por haber as desechado aquello
que por su parte de ella acometido le fue.
As estuvieron ambas de consuno con mucho placer, hablando en las cosas que ms les agradaba y
contando Briolanja entre las otras cosas por ms principal lo que Amads por ella hiciera y cmo le
amaba de corazn. Oriana, por saber ms, djole:
Reina seora, pues que l tan bueno y de tan alto lugar, como vena de los ms altos emperadores
del mundo, segn he odo, y esperando ser rey de Gaula, por qu no lo tomarais con vos hacindole
seor de aquel reino que l os dio a ganar, pues que en todo es vuestro igual?.
Briolanja le dijo:
Amiga seora, bien creo yo que, aunque muchas veces lo viste, que no lo conocis. Pensis vos
que no me tendra yo por la ms bienaventurada mujer del mundo si eso que decs yo pudiese
alcanzarlo? Mas quiero que sepis lo que en esto me aconteci, y guardadlo debe, que yo le acomet en
esto que ahora dijisteis y prob de lo haber para m en casamiento, de que siempre me ocurre vergenza
cuando la memoria me torna, y l me dio bien a entender que de mi ni de otra alguna poco se curaba, y
esto tengo credo, porque en tanto'que conmigo aquella temporada mor, nunca de ninguna mujer le o
hablar, como todos los otros caballeros lo hacen; mas tanto os digo que l es el hombre del mundo por
quien antes perdera mi reino y aventurara mi persona.
Oriana fue muy leda de esto que le oy y ms segura de su amigo, mirando con la gran aficin que
Briolanja lo dijo que con ninguna de las otras pruebas, y dijo:
Maravillada soy de esto que me decs, que si Amads ninguna no amase no pudiera entrar so el
arco de los leales amadores, donde dicen que por l se hicieron mayores seales de leal enamorado que
por otro ninguno que all fuese.
l bien puede amar dijo la reina, pero es lo ms encubierto que nunca lo fue caballero.
En esto y en otras cosas muchas hablando estuvieron all diez das, en cabo de los cuales se fueron
entrambas con su compaa a la villa de Fenusa, donde la reina Brisena, atendiendo al rey Lisuarte, su
marido, estaba, que con ellas mucho le plugo en ver a su hija sana y tornada en su hermosura. All les
lleg la buena nueva del vencimiento de la batalla, que, despus del gran placer que les dio, la reina
Brisena hizo muchas limosnas a iglesias y monasterios y a otras personas que necesidad tenan. Mas
cuando la reina Briolanja oy decir ser Amads aqul que Beltenebros se llamaba, quin os podra
decir la alegra que su nimo sinti? Y as lo hubo la reina Brisena y todas las dueas y doncellas que

332

mucho lo amaban, y con ellas, Oriana y Mabilia, fingiendo ser a ellas aquella nueva de nuevo venida
como a las otras, y Briolanja dijo a Oriana:
Qu os parece, amiga, de aquel buen caballero como hasta aqu era loado, quedando oscurecida
la fama de Amads, que ya de l casi memoria no haba, y comoquiera que mucho le amase y mucho
supiese de sus caballeras, en duda estaba ya viendo los grandes hechos de Beltenebros a cul de ellos
mi aficin se debiera acortar?.
Reina seora dijo Oriana, yo entiendo que as lo estbamos ya todas, y con el rey mi padre
viniere, preguntmosle por qu causa dej su nombre y quin es aquella que el tocado de las flores
gan.
As se haga, dijo Briolanja.

Captulo 59
De cmo el rey Cildadn y don Galaor fueron llevados para curar y fueron, puestos, el uno en una
fuerte torre de mar cercada, y el otro en un vergel de altas paredes y de verjas de hierro adornado,
donde a cada uno de ellos, en s tornado, pens de estar en prisin, no sabiendo por quin all eran
trados, y de lo que ms les avino.
Ahora os contaremos lo que fue del rey Cildadn y de don Galaor. Sabed que las doncellas que los
llevaron curaron de ellos, y al tercer da estaban en todo su acuerdo. Y don Galaor se hall dentro, en
una huerta, en una casa de rica labor, que sobre cuatro pilares de mrmol se sostena, cerrada de pilar a
pilar con unas fuertes redes de hierro. As que la huerta, desde una cama donde l echado estaba, se
apareca, y lo que l pudo alcanzar a ver le pareci ser cercada de un alto muro, en el cual haba una
puerta pequea cubierta de hoja de hierro, y fue espantado en se ver en tal lugar, pensando ser en prisin
metido, y hallse con gran dolor de sus heridas, que no atenda otra cosa sino la muerte, y all le vino a
la memoria cmo fuera en la batalla, mas no supo quin de ella lo sac ni cmo all lo trajeran.
Tornado el rey Cildadn en su entero juicio, hallse en una bveda de una gran torre, en una rica
cama echado, cabe una finestra. Y mir a uno y otro cabo, mas no vio a ninguna persona, y oy hablar
encima de la bveda, mas no pudo ver puerta ni entrada ninguna en aquella cmara donde estaba, y
mir por la finiestra sacando la cabeza, y vio la mar y que all donde estaba era una muy alta torre,
asentada en una brava pea, y parecile que la mar la cercaba de las tres esquinas y membrse cmo
fuera en la batalla, mas no saba quin de ella lo sacara; pero bien pens que pues l tan mal parado fue
y as preso, que los suyos no quedaran muy libres, y como vio que ms no poda hacer sosegse en su
lecho, gimiendo y dolindose mucho de sus llagas, atendiendo lo que venirle pudiese.
Y don Galaor, que en la casa de la huerta, como ya osteis, estaba, vio abrir el postigo pequeo y
alz la cabeza con gran afn, y vio entrar por l una doncella muy hermosa y bien guarnida, y con ella
un hombre tan laso y tan viejo que era maravilla poder andar, y llevando a la red de hierro de la cmara,
dijronle:
Don Galaor, pensad en vuestra nima, y no os salvamos ni aseguramos.
Entonces la hermosa doncella le sac dos bujetas, una de hierro y otra de plata, y mostrndoselas a
don Galaor, le dijo:

333

Quien aqu os trajo no quiere que muris hasta saber si haris su voluntad, y en tanto quiero que
seis de vuestras llagas curado y se os d de comer.
Buena doncella dijo l, si voluntad de ese que decs es queriendo lo que yo hacer no debo,
ms dura cosa para m sera que la muerte, en lo l por salvar mi vida hacerlo he.
Vos haris dijo ella lo que mejor estuviere, que de eso que decs poco nos curamos, en
vuestra mano es de morir o vivir.
Entonces aquel hombre viejo abri la puerta de la red y entraron dentro de ella y ella tom la bujeta
de hierro y dijo al viejo que se tirase afuera, y as l lo hizo, y ella dijo a don Galaor:
Mi seor, tan gran duelo he de vos que por salvar vuestra vida me quiero aventurar a la muerte, y
diros cmo a m me es mandado que esta bujeta hinchase de ponzoa y la otra de ungento que mucho
hace dormir, porque la ponzoa en vuestras llagas puesta y la otra que os adormeciese, obrando con el
sueo ms recio, luego muerto serais; mas dolindome que tal caballero por tal guisa muriese, hcelo al
contrario, que aqu puse aquella medicina que siendo por vos tomada cada da, a los siete das seris tan
libre que sin empacho os podis ir en un caballo.
Entonces le puso en las llagas aquel ungento tan sabroso que la hinchazn y dolor fue luego
amansando de guisa que muy holgado se hall, y djole:
Buena doncella, mucho os agradezco lo que por m hacis, que si yo de aqu salgo por vuestra
mano, nunca vida de caballero tan bien galardonada fue como sta a vos ser; mas si por ventura
vuestras fuerzas para ella no bastaren, y por m queris algo hacer, tened manera como est mi prisin
tan peligrosa lo sepa aquella Urganda la Desconocida, en quien yo mucha esperanza tengo.
La doncella comenz a rer de gana, y dijo:
Cmo, tanta esperanza tenis vos en Urganda que poco de vuestra pro ni dao se cura?.
Tanta dijo l que como ella sepa las voluntades ajenas, as sabe que la ma est para la servir.
No os curis dijo ellade otra Urganda sino de m, con tal que vos, don Galaor, as como
tuvisteis gran esfuerzo para poner la salud en tal peligro, as lo tengis para le dar remedio, que el
grande y esforzado corazn, en muchas ms cosas que el pelear mostrarse debe, y por el peligro en que
por vos me pongo, as para os sanar como para sacaros de aqu, quiero que me otorguis un don, que no
ser de vuestra mengua ni dao.
Yo lo otorgo dijo l, si con derecho puedo darlo.
Pues yo me voy hasta que sea tiempo de os ver, y acostaos haciendo semblante que a gran sueo
dorms.
l as lo hizo, y la doncella llam al viejo, y dijo:
Mirad a este caballero cmo duerme, ahora obrar la ponzoa en l.
As es menester dijo el viejo, porque de l sea vengado quien aqu lo trajo, y pues as habis
cumplido lo que os mandaron, de aqu adelante vendris sin guardador, y mantenedlo de esta guisa

334

quince das, que no muera ni viva, sino en gran dolor, porque en este medio tiempo vendrn aqullos
que, segn enojo les ha hecho, le darn la enmienda.
Galaor oa todo esto, y bien le pareci que el viejo era su mortal enemigo. Mas tena esperanza en
lo que la doncella le dijera, que le dara bien guarido en los siete das, porque si la fortuna sano le
tomase que se podra librar de aquel peligro, y por esto se esforzaba mucho, como la doncella se lo
aconsejara.
Con esto se fueron ella y el viejo, mas no tard mucho que la vio tornar, y con ella, dos doncellas
pequeas, hermosas y bien guarnidas, y traan que comiese don Galaor, y abriendo la puerta entraron
dentro, y la doncella le dio de comer y dej con l aquellas doncellas que le hiciesen compaa y libros
de historias que le leyesen y que no le dejasen en da dormir. Galaor fue de esto muy consolado, y bien
vio que la doncella quera cumplir lo que le prometiera, y agradeciselo mucho.
Pues ella se fue, cerrando las puertas, y las nias quedaron acompandole.
As acaeci tambin, como habis odo, al rey Cildadn, que se hall encerrado en aquella fuerte y
alta torre sobre la mar, y a poco rato que con gran pensamiento estaba vio abrir una puerta de piedra,
que en la torre injerida era, tan junta que no pareca sino la misma pared, y vio entrar por ella una duea
de media edad y dos caballeros armados y llegaron al lecho donde l estaba, mas no le saludaron, y a l
y a ellos s, hablndolos con buen semblante; pero ellos no le respondieron ninguna cosa. La duea le
quit el cobertor que sobre s tena, y catndole las llagas, le puso en ellas medicinas y diole de comer, y
tornronse por donde vinieran sin palabra le decir y cerraron la puerta de piedra como antes estaba. Esto
visto por el rey, verdaderamente crey que l era en prisin, metido en poder de quien su vida muy
segura no estaba, pero esforzndose lo ms que pudo, no pudiendo hacer ms.
La doncella que de Galaor curaba torn a l cuando vio ser tiempo, y preguntle cmo le iba, y l
dijo que bien, y que si delante fuese crea estar en buena disposicin al plazo que puesto le tena.
De eso he yo placer dijo ella, y de lo que os dije no tengis duda, que as se cumplir. Mas
quiero que me otorguis un don como leal caballero, que de aqu no probaris de salir sino por mi mano,
porque os sera mortal dao y peligro de vuestra vida, y al fin no lo podrais acabar.
Galaor se lo otorg y rogle mucho que le diese su nombre, ella dijo:
Cmo, don Galaor, no sabis mi nombre? Ahora os digo que estoy con vos engaada, porque
tiempo fue que os hice un servicio, del cual, segn veo, poco se os acuerda, y si mi nombre os lo
recordare, sabed que me llaman Sabencia sobre Sabencia, y fuese luego, y l qued pensando en
aquello, y vinindole a la memoria la hermosa espada que Urganda al tiempo que Amads su hermano
lo hizo caballero, dio sospecho que sta podra ser, pero dudaba en ello, porque en aquella sazn la vio
muy vieja y ahora moza, por esto no la conoci y mir por las doncellas, mas no las vio, pero vio en su
lugar a Gasaval, su escudero, y Ardin, el enano de Amads, de que fue maravillado y alegre con ellos,
y llamlos, que dorman, hasta que los despert, y cuando ellos le vieron fueron llorando de placer a le
besar las manos, y dijronle:
Oh, buen seor, bendito sea Dios que con vos nos junt donde os podamos servir!.
l les pregunt cmo habas all entrado; dijronle que no saban sino que:
Amads y Agrajes y Florestn nos enviaron con vos.

335

Entonces le contaron en las formas que su vida estaba, y cmo tenindole Amads en su regazo la
cabeza llegaron las doncellas a lo pedir, y cmo por acuerdo de ellas y de sus amigos le haban dado,
viendo su vida en el punto de la muerte, y cmo le metieron en la fusta y al rey Cildadn con l. Don
Galaor les dijo:
Cmo se hall Amads a tal sazn?.
Seor dijeron ellos, sabed que aqul que Beltenebros se llamaba es vuestro hermano Amads,
el cual por su gran esfuerzo la batalla fue vencida por el rey Lisuarte.
Y contronle en qu manera haba socorrido al rey, llevndole el gigante debajo del brazo, y cmo
entonces se nombraba por Amads.
Grandes cosas dijo Galaor habis dicho, y gran placer tengo por las nuevas de mi hermano,
aunque si no me da causa legtima porque se debi tanto tiempo encubrir de m, mucho ser de l
quejoso.
As como os estaba el rey Cildadn y don Galaor, el uno en aquella torre y el otro en la casa de la
huerta, donde fueron curados de sus llagas hasta tanto que ya pudieran sin peligro alguno ir donde
quisieran. Entonces, hacindoseles conocer Urganda, en cuyo poder estaban en aquella nsula no
hallada, y dicindoles cmo los miedos que les pusiera haban sido para ms ana les dar salud, que
segn el gran estrecho en que sus vidas estaban aquello les convena, mand a dos sobrinas suyas, muy
hermosas doncellas, hijas del rey Falangris, hermano que fue del rey Lisuarte, que en una hermana de la
misma Urganda, Grimota llamada, cuando mancebo las hubiera, que los sirviesen y vistiesen y acabasen
de sanar. La una de ellas Juliana se llamaba; la otra, Solisa, en la cual visitacin se dio causa a que de
ellos fuesen preadas de dos hijos: el de don Galaor, Talanque llamado; el del rey Cildadn, Maneli el
Mesurado, los cuales muy valientes y esforzados caballeros salieron, as como adelante se dir, con las
cuales mucho a su placer con gran vicio all estuvieron hasta que a Urganda le plugo de los sacar de all,
como oiris adelante.
Mas el rey Lisuarte; que siendo ya mejorado, as l como Amads y todos los otros sus caballeros
de sus llagas, se fue a Fenusa, donde la reina Brisena, su mujer, estaba, y all de ella y de Briolanja y
Oriana y todas las otras dueas y doncellas de gran guisa fue tambin recibido y con tanta alegra como
la nunca fue otro hombre en ninguna sazn, y despus de l Amads, que ya la reina y todas aquellas
seoras saban cmo no solamente al rey su seor haba de la muerte librado, mas que la batalla fue por
su gran esfuerzo vencida. A s lo hicieron a todos los otros caballeros que vivos quedaron, mas lo que la
reina Briolanja haca con Amads, esto no se puede en ninguna manera escribir, y tomndole por la
mano le hizo sentar entre ella y Oriana, y djole:
Mi seor, el dolor y tristeza que yo sent cuando me dijeron que erais perdido nos lo podra
contar, y luego tomando cien caballeros de los mos me vine a esta corte, donde supe que vuestros
hermanos estaban, para que ellos los repartiesen en vuestra busca, y porque la causa de esta batalla que
ahora pas fue el estorbo de ello acord yo de aqu estar hasta que pasase, y ahora que, merced a Dios,
se ha hecho como yo lo deseaba, decidme lo que os placer que yo haga y aquello se pondr en obra.
Mi buena seora dijo l, si vos os sents de mi mal, muy gran razn tenis, que ciertamente
podis creer que en todo el mundo no hay hombre que de mejor voluntad que yo hiciese vuestro
mandado, y pues en m dejis vuestra hacienda, tengo por bien que aqu estis estos diez das y
despachis con el rey vuestras cosas, y entretanto sabremos algunas nuevas de don Galaor, mi hermano,
y pasar una batalla que don Florestn tiene aplazada con Landn, y luego os llevar yo a vuestro reino,
y dende irme a la nsula Firme, donde mucho tengo que hacer.
336

As lo har dijo la reina Briolanja, mas rugoos, mi seor, que vos digis aquellas grandes
maravillas que en aquella nsula hallasteis.
Y querindose de ello excusar, tomle Oriana por la mano y dijo:
No os dejaremos sin que algo de ello nos contis.
Entonces Amads dijo:
Creed, buenas seoras, que aunque yo me trabaje de lo contar, sera imposible decirlo, pero
dgoos que aquella cmara defendida es ms rica y hermosa que en todo el mundo hallarse podra, y si
por alguna de vosotras no es ganada creo que en el mundo no lo ser por otra ninguna.
Briolanja, que algo callada estuvo, dijo:
Yo no me tengo por tal que aquella aventura acabar pudiese, mas cualquier que yo sea, si a mi
locura no me lo tuvieseis, probarla haba.
Mi seora dijo Amads, no tengo yo por locura probar aquello en que todas las otras fallecen,
siendo por razn de hermosura, especialmente a vos, que tanta parte de ella Dios dar quiso, antes lo
tengo por honra en querer ganar aquella fama que por muchos y largos tiempos podr durar, sin que
ninguna parte de la honra menoscabada sea.
De esto que Amads dijo, pes en gran manera a Oriana, e hizo mal semblante, de manera que
Amads, que de ella los ojos no parti, lo tendi luego, y pesle de lo haber dicho, comoquiera que su
intencin fuese en mayor honra y loor de ella, sabiendo por la vista de Grimanesa que la hermosura de
Briolanja no le igualaba tanto que aquella ventura ganar pudiese, lo que de su seora no dudaba. Mas
Oriana, que de ello gran pasin tena, temiendo que en el mundo haba cosa que por razn de hermosura
de ganarse hubiese, que Briolanja no la alcanzase.
Despus de haber all estado alguna pieza y haber rogado a Briolanja que si en la cmara defendida
entrase le hiciese saber qu cosa era, fuese donde Mabilia estaba, y apartada con ella le cont todo lo
que Briolanja y Amads en su presencia de ella haban pasado, dicindole:
Esto me acontece siempre con vuestro primo, que mi cautivo corazn nunca en l piensa sino en
le complacer y seguir su voluntad no guardando a Dios ni la ira de mi padre y l conociendo que ha
libre seoro slo a m, tineme en poco.
Y vinironle las lgrimas a los ojos, que por las muy hermosas faces le caan. Mabilia le dijo:
Maravillada soy de vos, seora, que corazn habis, que an de una cuita salida no sois y queris
en otra entrar. Cmo tan gran yerro es ste que decs que mi primo os ha hecho, que en tal alteracin os
pusiese? Sabiendo que nunca por otra ni pensamiento os err, y viendo por vuestros ojos aquellas
pruebas que en seguridad vuestra tiene acabadas. Ahora os digo, seora, que me dais a entender que no
os place de su vida, que segn lo que por l ha pasado el menor enojo que en vos sienta es llegado a la
muerte, y no s qu enojo de l tengis, por lo que no puede ms hacer, que si Apolidn all aquello
dej para que por todos y todas generalmente fuese procurado, como lo podra l estorbar, pues as es,
creyendo que Briolanja lo acabando os lo quita. Ciertamente, aunque de ello no os plega, yo creo que ni
su hermosura ni la vuestra sern bastantes para dar cabo a aquello que cien aos ha que ninguna por
hermosa que fuese lo hubo acabado. Mas esto no es sino aquella fuerte ventura suya que tal vuestro,

337

sujeto y cautivo lo hizo, que aborreciendo y desechando a todo su linaje por vos, seora, servir,
tenindolos por extraos y sirviendo donde le vos mandis y con tanta crudeza se lo queris quitar. Ay,
qu mal empleado es cuanto l ha servido y ha hecho servir a su linaje y a sus hermanos, pues que el
galardn de ello es llegarle sin merecimiento a la muerte, y yo, seora, por cuanto os guard y serv, que
lleve en galardn ver morir ante mis ojos la flor de mi linaje, aqul que tanto me ama! Mas si a Dios
pluguiere, esta muerte ni esta cuita no ver yo, que mi hermano Agrajes y mi to Galvanes me llevaran
a mi tierra, que gran yerro sera servir a quien tan mal conoce y agradece los servicios y comenz a
llorar, diciendo: Esta crudeza que en Amads hacis, Dios quiera que del su linaje os sea demandada,
aunque cierta soy que su prdida, por grande que sea, no le igualar con la vuestra, porque olvidando a
ellos, a vos sola ama sobre todas las cosas que amadas son.
Cuando Mabilia deca esto, Oriana fue tan espantada que el corazn se le cerr, que hablar no pudo
por una pieza, y siendo ms sosegada djole, llorando muy de corazn:
Oh, cautiva desventurada, ms que todas las que nacieron!, qu puede ser de m con tal
entendimiento cual vos habis? Yo vengo por remedio de mi gran cuita, no teniendo otro que me
aconseje, y vos hacisme peor corazn, sospechando lo que yo nunca pens, y esto no lo hace sino mi
desventura que tomis a mal lo que yo por bien os digo, que Dios no me salve ni ayude si nunca mi
corazn pens nada de cuanto me habis dicho, ni tengo duda que la parte que en vuestro primo tengo
no sea entera a la satisfaccin de mis deseos, mas lo que ms grave siento es que, habiendo l ganado el
seoro de aquella nsula, si otra mujer antes que yo aquella prueba acabase, sera muy mayor dolor para
m que la misma muerte, y con esta gran rabia que mi corazn siente tengo por mal aquello que por
ventura a buena intencin l dijo, pero comoquiera que haya pasado, demndoos perdn de lo que
nunca os merec y rugoos que por aqul gran amor que a vuestro primo habis que sea perdonada,
aconsejndome aquello que a l y a m ms cumple.
Entonces, riendo con gesto muy hermoso, la fue abrazar, dicindole:
Mi verdadera amiga, sobre cuantas en el mundo son, yo os prometo que nunca en esto hable a
vuestro primo ni le d a entender que mir en ello, mas vos hablad con l lo que por bien tuviereis y
aquello habr yo por bueno.
Mabilia le dijo:
Seora, yo os perdono por pleito que me hagis, que aunque de l saa tengis, que no se la
mostris sin que yo primero en ello intervenga, porque no acaezca otro tal yerro como el pasado.
Con esto quedaron bien avenidas, como aqullas entre quien ningn desamor haber poda; mas
Mabilia, no olvidando lo que Amads haba dicho, speramente, con saa, le afrent mucho riendo y
afeando aquello que a Briolanja ante su seora dijera, a la memoria le atrayendo el peligro en que su
vida, por causa de aquella mujer, puesta fue, avisndole que siempre cuando con ella hablase gran
cuidado tuviese, pensando que tan dura cosa era de arrancar la celosa en el corazn de la mujer
arraigada y diciendo con qu pasin su seora haba sentido aquello y la forma que ella para la amansar
tuvo.
Amads, despus de se lo haber con mucha cortesa agradecido, teniendo en tanto lo que por l
haba hecho, prometiendo, si l viviese, de la hacer reina, le dijo:
Mi seora y buena prima, muy diverso est mi pensamiento de la sospecha que mi seora hubo,
porque uno de los, mayores servicios que le yo en cosa de tal cualidad hacer pudiese es ste, en no
solamente aconsejar a Briolanja que aquella aventura pruebe, mas ir yo por ella a do quiera que
338

estuviese para ello, y la causa es sta: en voz de todos Briolanja es tenida por una de las ms hermosas
mujeres del mundo, tanto que sin duda tienen ser bastante de entrar sin empacho en aquella cmara. Y
porque yo tengo lo contrario, que a Grimanesa vi y con gran parte no le iguala en hermosura. Cierto soy
que aquella honra que todas las otras ha ganado, aqulla ganar Briolanja, lo que yo no dudo de Oriana,
que no est en ms de lo acabar de cuanto lo probase, y si esto fuese antes que lo de Briolanja, todos
diran que as como ella, la otra si lo probara, lo pudiera acabar. Y siendo Briolanja la primera, faltando
en ello como lo tengo por cierto, quedar despus la gloria entera en mi seora. sta fue la causa de mi
atrevimiento.
Mucho fue contenta Mabilia de esto que Amads le dijo, y Oriana mucho ms despus que de ella lo
supo, quedando muy arrepentida de aquella pasin alterada que hubo, teniendo en la memoria cmo ya
otra vez, por otro semejante accidente, puso en gran peligro a ella y a su amigo, y por enmienda de
aquel yerro acordaron que por un cao antiguo que a una huerta sala del aposentamiento de Oriana y de
la reina Briolanja, Amads entrase a holgar y hablar con ella. Esto as concertado, y partido Amads de
Mabilia, llamronle Briolanja y Oriana, que juntas estaban, y llegando a ellas rogronle que les dijese
verdad de lo que preguntarle queran; l se lo prometi. Djole Oriana:
Pues decidnos quin fue aquella doncella que llev el tocado de las flores cuando ganasteis la
espada.
A l peso de aquella pregunta habiendo de decir verdad, pero volvise a Oriana y djole:
Dios no me salve, seora, si ms de su nombre ni quien ella es de lo que vos sabis, aunque siete
das en su compaa anduve, mas dgoos que haba hermosos cabellos y en lo que le viera asaz hermosa,
mas de su hacienda tanto de ella s como vos, seora, sabis, que entiendo que nunca la visteis.
Oriana dijo:
Si mucha gloria alcanz en acabar aquella aventura, caro le hubiera de costar, que segn me
dijeron Arcalaus el Encantador y Londoraque su sobrino le queran el tocador tomar y colgarla por los
cabellos si no fuera porque la defendisteis.
No me parece dijo Briolanja que l la defendi si l es Amads, sino aquel valiente en armas,
Beltenebros, que no en menos grado que Amads debe ser tenido, y comoquiera que yo tan gran
beneficio de l recib, ni por eso dejar de decir sin aficin ninguna verdad, y digo que si Amads,
sobrada en gran cantidad la valenta de aquel fuerte Apolidn, ganando la nsula Firme, gran gloria
alcanz, que Beltenebros, derribando en espacio de un da diez caballeros de los buenos de la casa de
vuestro padre y matando en batalla aquel bravo gigante Famongomadn y a Basagante, su hijo, no la
alcanz menor. Pues si decimos que Amads, pasando so el arco de los leales amadores hacindose por
l lo que la imagen con la trompa hizo, en mayor grado que por otro caballero alguno dio a entender la
lealtad de sus amores. Pues parceme a m que no se debe tener en menos haber Beltenebros sacado
aquella ardiente espada que por ms de sesenta aos nunca otro se hall que sacarla pudiera. As que,
mi buena amiga, no es razn que la honra a Beltenebros debida sea falsamente a Amads dada, pues que
por tan bueno el uno como el otro se debe juzgar, y as es mi parecer.
As como os estaban estas dos seoras burlando y riendo en quien toda la hermosura y gracia del
mundo estaba, as que con mucho placer con aquel caballero estaban, que de ellas tan amado era, y tanto
ms su nimo de la gran alegra en ello tomaba cuanto ms en la memoria le ocurra aquella gran
desventura, aquella cruel tristeza que, estando sin ninguna esperanza, de remedio en Pea Pobre tan
cerca de la muerte le haba llegado.

339

Estando, como osteis, por una doncella de parte del rey, fue Amads llamado, dicindole cmo don
Cuadragante y Landn, su sobrino, se queran quitar de sus promesas as que le convino, dejando aquel
gran placer, ir a donde ellos estaban, y con l don Bruneo de Monamar y Branfil. Llegados donde el rey
era con muchos buenos caballeros, don Cuadragante se levant y dijo:
Seor, yo he atendido aqu a Amads de Gaula, as como sabis, y pues presente est, quiero ante
vos quitarme de la promesa que hice.
Entonces cont all todo lo que con l en la batalla le avino y cmo siendo por l vencido, mucho
contra su voluntad, vino a aquella corte a se meter en su poder y le perdonar la muerte del rey Abies, su
hermano, y porque quitaba la pasin que hasta all tuvo que el sentido turbado le tena, no dejando que
el juicio la verdad determinase, hallaba que ms con sobrada soberbia que con justa razn l haba
demandado y procurado de vengar aquella muerte sabiendo que como entre caballeros sin ninguna cosa
en que trabarse pudiese haba aquella batalla pasado, y pues que as era, que la perdonaba y le tomaba
por amigo en tal manera como a l pluguiese. El rey le dijo:
Don Cuadragante, si hasta ahora con mucho loor vuestros grandes hechos en armas ganando
mucha honra son publicados, no en menos ste se debe tener, porque la valenta y el esfuerzo que a
razn y consejo sujetos no son, no deben en mucho ser tenidos.
Entonces lo hizo abrazar, agradecindole Amads mucho lo que por l haca y la amistad que le
demandaban, la cual, aunque por entonces por liviana se tuvo, por largos tiempos dur y se conserv
entre ellos, as como la historia lo contar. Y por cuanto la batalla que entre FIorestn y Landn estaba
puesta era por la misma causa, hallse por derecho que pues la parte principal, que era Cuadragante,
haba perdonado, que Landn, con justa causa, lo deba hacer. Lo cual se haciendo, la batalla fue partida,
de lo cual no poco placer hubo Landn, habiendo visto la valenta de FIorestn en la batalla pasada de
los reyes.
Esto hecho, como osteis, habiendo el rey Lisuarte algunos das holgado del gran trabajo que en la
batalla del rey Cildadn hubo, acordndose de la cruel prisin de Arbn, rey de Norgales, y de Angrite
de Estravaus, determin de pasar en la nsula Mongaza, donde estaban, y as lo dijo a Amads y a sus
caballeros, mas Amads le dijo:
Seor, ya sabis qu prdida en vuestro servicio hace la falta de don Galaor, y si por bien lo
tuviereis ir yo a lo buscar en compaa de mi hermano y de mis primos, y placer a Dios que al tiempo
de este viaje, que hacer queris, os lo traeremos.
El rey dijo:
Dios sabe, amigo, si tantas cosas de remediar no tuviese con que voluntad yo por mi persona le
buscara, mas pues que yo no puedo, por bien tengo que se haga lo que decs.
Entonces se levantaron ms de cien caballeros, todos muy preciados y de gran hecho de armas, y
dijeron que tambin ellos queran entrar en aquella demanda, que si ellos obligados eran a las grandes
aventuras, no poda ser ninguna mayor que la prdida de tal caballero. Al rey plugo de ello y rog a
Amads que no se partiese, que le quera hablar.

Captulo 60

340

Cmo el rey vio venir una extraeza de fuegos por el mar, y lo que le avino con ella.

Despus de haber cenado, estando el rey en unos corredores, siendo ya casi hora de dormir,
mirando la mar, vio por ella venir dos fuegos que contra la villa venan, de que todos espantados fueron,
parecindoles cosa extraa que el fuego con el agua se convinase, pero acercndose ms vieron entre los
fuegos venir una galera, en el mstil de la cual unos cirios grandes ardiendo venan, as que pareca toda
la galera arder. El ruido fue tan grande que toda la gente de la villa sali a los muros por ver aquella
maravilla, esperando que, pues el agua no era poderosa de aquel fuego matar, que otra cosa ninguna lo
sera, y que la villa sera quemada y la gente en gran miedo era, porque la galera y los fuegos se
llegaban. As que la reina con todas las dueas y doncellas se fue a la capilla, habiendo temor. Y el rey
cabalg en un caballo y cincuenta caballeros con l, que siempre le aguardaban, y llegando a la ribera de
la mar hall todos los ms de sus caballeros que all estaban y vio delante todos a Amads y Guiln el
Cuidador y a Enil, tan juntos a los fuegos, que se maravill cmo sufrirlo podan, y dando de las
espuelas a su caballo, que del gran ruido se espantaba, se junt con ellos; mas no tard mucho que
vieron salir debajo de un pao de la galera una duea de paos blancos vestida, y una arqueta de oro en
sus manos, la cual, ante todos abriendo, sacando de ella una candela encendida y echada y muerta en la
mar aquellos grandes fuegos fueron luego muertos de guisa que ninguna seal de ellos qued, de que
toda la gente fue alegre, perdiendo el temor que de antes tenan, solamente quedando la lumbre de los
cirios que en el mstil de la galera ardiendo venan, que era tal que la ribera alumbraba, y quitando el
pao que la galera cubra, vironla toda enramada y cubierta de rosas y flores y oyeron dentro de ella
taer instrumentos de muy dulce son a maravilla, y cesando el taer salieron diez doncellas ricamente
vestidas con guirnaldas en las cabezas y vergas de oro en las manos, y delante de ellas la duea de la
candela en la mar muerto haba, llegando en derecho del rey en el borde de la galera humillndose
todas, y as lo hizo el rey a ellas, y dijo:
Duea, en gran pavor nos metisteis con vuestros fuegos, y si os pluguiere, decidnos; quin sois?,
aunque bien creo que sin mucho trabajo lo podramos adivinar.
Seor dijo ella, en balde se trabajara el que pensase poner en vuestro gran corazn y de
cuantos caballeros aqu estn, pavor ni miedo, mas los fuegos que visteis traigo yo en guarda de m y de
mis doncellas, y si vuestro pensamiento es ser yo Urganda la Desconocida, pensis verdad y vengo a
vos como el mejor rey del mundo y a ver a la reina que de virtud y bondad par no tiene.
Entonces dijo contra Amads:
Seor, llegad vos ac adelante, y deciros he cmo por vos quitar a vos y a vuestros amigos de
trabajo en que por buscar a don Galaor, vuestro hermano, os querais poner, soy aqu venida, porque
todo sera afn perdido, aunque todos los del mundo lo buscasen, y dgoos que l est guarido de sus
llagas y con tal vida y tanto placer cual nunca en su vida lo tuvo.
Mi seora dijo Amads, siempre en mi pensamiento tuve que despus de Dios e! remedio
vuestro era la salud de don Galaor y el gran descanso mo, que segn de la forma me fue pedido, y
llevado ante mis ojos, si esta sospecha no tuviera, antes recibira la muerte con l que de m apartar. Y
las gracias que de esto daros puedo no son otras sino, como vos mejor que yo lo sabis, esta mi persona
que en las cosas de vuestra honra y servicio puesta ser sin temer peligro alguno, aunque la misma
muerte fuese.
Pues holgad dijo ella, que muy presto lo veris con tanto placer que gran parte de ello os
alcance.
341

El rey le dijo:
Seora, tiempo ser que salgis de la galera y os vayis a mi palacio.
Muchas mercedes dijo ella, mas esta noche aqu quedar y de maana har lo que me
mandareis, y venga por m Amads, y Agrajes, y don Bruneo de Bonamar, y don Guiln el Cuidador,
porque son enamorados y muy lozanos de corazn, as como lo yo soy.
As se har dijo el rey en esto y en todo lo que vuestra voluntad fuere.
Y mandando a toda la gente que se fuesen a la villa, despedido de ella se torn a su palacio y mand
all dejar veinte ballesteros en guarda que ninguno a la ribera de la mar se llegase.
Otro da de maana envi la reina doce palafrenes ricamente ataviados para en que Urganda y sus
doncellas viniesen, y fueron a las traer Amads y los tres caballeros que ella nombr, vestidos de muy
nobles y preciadas vestiduras, y cuando llegaron hallaron a Urganda y a sus doncellas salidas de las
naos en una tienda que de noche hiciera armar, y descabalgando se fueron a ella, que muy bien los
recibi, y ellos a ella con mucha humildad. Entonces las pusieron en los palafrenes, y los cuatro
caballeros iban en torno de Urganda, y como as se vio dijo:
Ahora huelga el mi corazn, y es en todo descanso, pues que de aqullos que a l son conformes
cercado se ve.
Esto deca ella porque as como ellos era ella enamorada de aquel hermoso caballero su amigo.
Pues llegados al palacio entraron donde el rey estaba, que muy bien la recibi, y ella le bes las
manos, y mirando a uno y otro cabo vio muchos caballeros por el palacio, y mir al rey y djole:
Seor, bien acompaado estis, y no lo digo tanto por el valor de estos caballeros como por el
gran amor que os tienen, que ser los prncipes armados de los suyos hace seguros sus estados. Por ende,
sabedlos conservar, porque no parezca que vuestra discrecin an no est llena de aquella buena ventura
que en ella caber podra. Guardaos de malos consejeros, que aqulla es la verdadera ponzoa que a los
prncipes destruye, y si os pluguiere ver a la reina y hablar con vos, seor, antes que me parta, algunas
cosas.
El rey le dijo:
Mi amiga, agradzcoos mucho el consejo que me dais, y a todo mi poder as lo har yo, y ved a la
reina, que mucho os ama, y creed ciertamente que as har de grado todo lo que a vuestro placer fuera.
Ella se fue con sus cuatro compaeros para la reina, de la cual y de Oriana y de la reina Briolanja y
de todas las otras dueas y doncellas de gran guisa fue con mucho amor recibida. Ella mir mucho la
hermosura de Briolanja, mas bien vio que a la de Oriana con gran parte no igualaba y haba gran sabor
de las ver, y dijo a la reina:
Seora, yo vine a esta corte por ver la grande alteza del rey y la vuestra y la alteza de las armas y
la flor de la hermosura del mundo, que por cierto creo que en compaa de ningn emperador ni
prncipe, con mucha parte, tan cumplida no se hallara, que esto as se pruebe da de ello testimonio el
ganar de la nsula Firme, sobrando en valenta aquel esforzado Apolidn, la muerte de los bravos
gigantes, la dolorosa y cruel batalla, en que tanta parte de esfuerzo de braveza del rey, vuestro marido, y

342

de todos los suyos, se mostr. Quin sera tan osado y de tan mal conocimiento que quisiese afirmar
haber en todo el mundo hermosura que a la de estas dos seoras igualarse pudiese? Ninguno, con
verdad. As que, viendo estas cosas, mi corazn es en todo descanso y holgura puesto, an ms digo,
que aqu es mantenido amor en la mayor lealtad que en ninguna sazn lo fue, lo cual se ha mostrado en
aquellas pruebas de la ardiente espada y del tocado de las flores que en cabo de sesenta aos todo lo
ms del mundo habiendo rodeado, nunca se hall quien las acabar pudiese; que aquella que las flores
gan bien dio a entender que ella es sealada en el mundo sobre todas en ser leal a su amigo.
Cuando Oriana esto oy, perdida la color, fue muy desmayada pensando que Urganda,
descubriendo algo de ella y de su amigo, seran en gran peligro y vergenza puestos, y as lo fueron
todas aquellas que all amigos tenan, mas sobre todos lo tuvieron Mabilia y la doncella de Dinamarca,
creyendo que sobre ellas el mayor peligro poda venir. Oriana mir a Amads, que cerca le tena, y
como l entendi su temor, llegse a ella y djole:
Seora, no hayis miedo, que no se hablar as como vos pensis.
Entonces dijo a la reina:
Seora, preguntad a Urganda quin fue aquella que de aqu el tocado de las flores llev.
Y la reina le dijo:
Amiga, decidnos, si os pluguiere, esto que Amads saber quiere.
Ella dijo riendo:
Mejor lo debera l saber que no yo, que anduvo en compaa y llev gran afn en la librar de las
manos de Arcalaus el Encantador y de Lindoraque.
Yo, seora? dijo Amads. Esto no podra ser que yo la conociese ni a m mismo, como vos
lo sabis, porque querindose de m encubrir, como lo hizo, de vos en balde le trabajara.
Pues que as es dijo ella quiero decir lo que de ello s.
Entonces habl en una voz alta que todos lo oyeron, diciendo:
Aunque Amads como doncella all aquella prueba la trajo, cierto es sino duea y fuela por aqul
que dio causa a que ella el tocado de las flores ganase, por le tan ahincadamente amar, y sabed que es
natural del seoro del rey y vuestro y de parte de su madre no es de esta tierra, y en este seoro hace su
morada y est bien heredada en l, y si algo le falta es no temer a su voluntad y a aqul que tanto ama
como querra, y no os dir ms de su hacienda ni Dios quiera que por m se descubran las cosas que a
otras convienen que encubiertas sean, y quien conocerla quisiere bsquela en el seoro del rey, donde
su afn ser perdido.
A Oriana se le soseg el corazn y a todas las otras. La reina le dijo:
Creo lo que decs, pero tanto como antes de ello s, sino que pensando ser doncella, decs que es
duea.

343

Esto basta, sin que de ello ms sepis dijo Urganda, pues que honrando vuestra corte mostr
su gran lealtad.
Con esto que Oriana oy fue sosegada de su alteracin y todas las otras. Con esto se fueron a
comer, que aderezado lo tenan, como en casa donde siempre acostumbraban hacer. Urganda pidi a la
reina que la dejase aposentar con Oriana y con la reina Briolanja.
As sea dijo la reina, mas entiendo que sus locuras os enojarn.
Ms enojo harn dijo Urganda sus hermosuras a los caballeros que de ellas se guardaren, que
contra ellas no bastar esfuerzo ni valenta ni discrecin para les excusar el peligro ms grave que la
muerte.
La reina le dijo riendo:
Entiendo que ligeramente les sern perdonados los caballeros que hasta ahora han atormentado y
muerto.
Urganda hubo mucho placer de lo que la reina dijo, y despedida de ella se fue con Oriana a su
aposentamiento, que era una cuadra en que cuatro camas haba, una de la reina Briolanja, y otra de
Oriana, y otra de Mabilia, y la otra para Urganda. All holgaron hablando en muchas cosas que placer
les daban hasta que se acostaron. Mas, despus que todas dorman, Urganda vio cmo Oriana despierta
estaba, y djole:
Amiga y seora, si vos no dorms razn hay que os despierte aqul que nunca sin vuestra vista
sueo ni holganza hubo, y as van las holganzas unas por otros.
Oriana hubo vergenza de aquello que le deca, mas Urganda, que lo entendi, djole:
Mi seora, no temis de m, porque yo vuestros secretos sepa, que as como vos los guardar, y si
algo dijese ser tan encubierto que cuando sabido sea ya el peligro de ello no podra daar.
Oriana le dijo:
Seora, hablad paso, porque de estas seoras que aqu estn odo no sea.
Urganda dijo:
De ese miedo yo os quitar.
Entonces sac un libro tan pequeo que en la mano se cerraba, e hzole poner all la mano y
comenz a leer en l, y dijo:
Ahora sabed que por cosa que les hagan no despertarn, y si alguna aqu entrare luego en el suelo
caer dormida.
Oriana se fue a la reina Briolanja y qusola despertar, mas no pudo y comenz trabndola de la
cabeza y de los brazos y colgndola de la cama, y otro tanto a Mabilia, mas ni por eso despertaron, y
llam a la doncella de Dinamarca, que a la puerta de la cuadra estaba, y como dentro entr cay
dormida. Entonces con mucho placer se fue a echar con Urganda en su cama, y djole:

344

Seora, mucho os ruego que pues vuestra gran discrecin y saber alcanzas las cosas por venir, me
digis algo de aquello que a m acaecer podra antes que venga.
Urganda la mir riendo, como en desdn, y dijo:
Mi hija amada, vos cuidis que sabiendo lo que peds si de vuestro dao fuese que lo harais? No
lo creis, que lo que es por aquel muy alto Seor permitido y ordenado ninguno es poderoso de lo
estorbar, as de bien como de mal, si l no lo remedia; mas pues que tanto sabor habis que algo os diga,
as lo har, y mirad si sabiendo lo haris algo de vuestra pro.
Entonces le dijo:
En aquel tiempo que la gran cuita presente te ser y por ti muchas gentes de gran tristeza
atormentadas, saldr el fuerte len con sus bestias y de los sus grandes bramidos los tus guardadores
asombrados, sers dejada en sus muy fuertes uas, y el afamado len derribar de la tu cabeza la alta
corona, que ms no ser tuya, y el len hambriento ser de la tu carne apoderado, as que la meter en
las sus cuevas, con que la su rabiosa hambre amansada ser. Ahora, mi buena hija, mira lo que hars,
que esto ah ha de venir.
Seora dijo Oriana, muy contenta fuera en no os haber preguntado nada, pues que en tan
gran pavor me habis puesto con tan extrao y cruel fin.
Seora y hermosa hija dijo ella, no queris vos saber aquello que vuestra discrecin ni fuerza
son para lo estorbar bastantes, pero de las cosas encubiertas muchas veces las personas temen aquello
que de alegrarse deban, y en tanto sed vos muy leda, que Dios os ha hecho hija del mejor rey y reina
del mundo con tanta hermosura que por maravilla es en todas partes divulgada y os hizo amar a aqul
que sobre todos los que honra y prez tienen y procuran luce como el da sobre las tinieblas, del cual,
segn las cosas pasadas y por vos vistas, sin duda podis segura estar de ser vos aqulla que ms a su
propia vida ama; de esto debis, mi seora, recibir gran gloria en ser seora, sobre aqul que por su
merecimiento del mundo todo, mereca ser seor y ahora es ya tiempo que estas seoras despertadas
sean.
Entonces sacando el libro de la cuadra todas fueron en su acuerdo. As como os holg all
Urganda, siendo muy viciosa de lo que menester haba, y en cabo de algunos das rog al rey que
mandase juntar todos sus caballeros, y la reina sus dueas y doncellas, porque les quera hablar antes
que se partiese. Esto se hizo luego en una grande y hermosa sala ricamente guarnida, y Urganda se puso
en lugar donde todos orla pudiesen. Entonces dijo al rey;
Seor, pues que las cartas que os envi a vos y a don Galaor guardasteis al tiempo que de vos se
parti Beltenebros habiendo la espada ganado y la su doncella el tocado de las flores, rugoos mucho
que las hagis aqu traer, porque claramente se conozca haber yo sabido las cosas antes que viniesen.
El rey las hizo traer y leer a todos, y vieron cmo todo aquello que en ellas se dijera se haba
enteramente cumplido, de que muy maravillados fueron, y mucho ms del gran esfuerzo del rey en
haber osado, sobre palabras tan temerosas, entrar en la batalla, y all vieron cmo por los tres golpes que
Beltenebros hizo fue la batalla vencida: el primero, cuando ante los pies de don Galaor derrib al rey
Cildadn; el segundo, cuando mat aquel muy esforzado Sarmadn el Len; el tercero, cuando socorri
al rey que Madanfabul, el bravo gigante de la Torre Bermeja, lo llevaba so el brazo a se meter en las
naos y le cort el brazo cabe el codo, de que socorrido el rey el gigante fue muerto. Tambin se cumpli
lo que de don Galaor dijo, que su cabeza sera puesta en poder de aqul que aquellos tres golpes hara.

345

Esto fue cuando Amads en su regazo lo tuvo como muerto al tiempo que a las doncellas que se lo
demandaron lo entreg.
Mas ahora dijo Urganda os quiero decir algunas cosas de las que por venir estn, segn los
tiempos unos en pos de otros vinieren y dijo as: Contienda se levantar entre el gran culebro y el
fuerte len en que muchas animalias bravas ayuntadas sern. Grande ira y saa les sobrevendr, as que
muchas de ellas la cruel muerte padecern. Herido ser el gran raposo romano de la ua del fuerte len,
y cruelmente despedazada la su pelleja, por donde parte del gran culebro ser en gran cuita. Aquella
sazn la oveja mansa cubierta de lana negra entre ellos ser puesta, y con la su grande humildad y
amorosos halagos amansar la rigurosa y gran braveza de sus fuertes corazones y apartar los unos de
los otros. Mas luego descendern los lobos hambrientos de las speras montaas contra el gran culebro,
y siendo de ellos vencido con todas sus animalias encerrado ser en una de las cuevas. Y el tierno
unicornio, poniendo la su boca en las orejas del fuerte len con los sus bramidos le har del gran sueo
despertar, y hacindole tomar consigo algunas de las sus bravas animalias, con paso muy apresurado
ser en el socorro del gran culebro puesto y hallarlo ha mordido y adentellado de los hambrientos lobos,
as que mucha de la su sangre por entre las sus fuertes conchas derramada ser, y sacndolo de las sus
rabiosas bocas, todos los lobos sern despedazados y maltrechos, y siendo restituida la vida del gran
culebro lanzando de sus entraas toda la su ponzoa, consentir ser puesta en las crueles uas del len
de la blanca cervatilla que en la temerosa selva, dando contra el cielo los piadosos balidos, estar
retrada. Ahora, buen rey, hazlo escribir, que as todo avendr.
El rey dijo que as lo hara, pero que por entonces no entenda de ello nada.
Pues tiempo vendr dijo que a todos ser muy manifiesto.
Y Urganda mir a Amads y viole estar pensando, y djole:
Amads, qu piensas en lo que nada te aprovecha? Djate de ello y piensa un mercado que has
ahora de hacer. En aquel punto a la muerte sers llegado por la ajena vida y por la ajena sangre dars la
tuya, y de aquel mercado, siendo tuyo en martirio, de otro ser la ganancia y el galardn que dende
habrs ser saa y alongamiento de tu voluntad, y esa tan cruda y rica espada trastornar los tus huesos
y tu carne en tal manera que sers en gran pobreza de la tu sangre y sers en tal estado que si la mitad
del mundo tuyo fuese, la daras en tal que ella quebrada fuese o echada en algn lago donde nunca se
cobrase, y ahora cata qu hars, que todo as como digo avendr.
Amads, viendo que todos en l los ojos tenan puestos, dijo con semblante alegre, as como lo l
tena:
Seora, por las cosas pasadas de vos dichas podemos creer esta presente cosa ser verdadera, y
como yo tengo credo ser mortal y no poder alcanzar ms vida de la que a Dios pluguiere, ms es mi
cuidado en dar fin justamente en las grandes y graves cosas donde honra y fama se gana que en sostener
la vida, as que si yo hubiese de temer las espantosas cosas, con ms razn lo hara en las presentes que
cada da me ocurren que en las ocultas que por venir estn.
Urganda dijo:
Tan gran trabajo sera pensar quitar el gran esfuerzo de ese vuestro corazn como sacar toda el
agua de la mar.
Entonces dijo al rey:

346

Seor, yo me quiero ir, acurdeseos de lo que antes os dije, como quien vuestra honra y servicio
desea. Cerrad las orejas a todos y ms a aqullos en quien malas obras sintiereis.
Con esto se despidi de todos y con sus cuatro compaeros, sin querer que otros algunos la
acompaasen se fue a su nave, la cual entrada en la alta mar de una gran tiniebla fue cubierta.

Captulo 61
De cmo el rey Lisuarte andaba hablando con sus caballeros que quera combatir la isla del Lago
Ferviente por liberar de la prisin al rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus, y cmo estando
as vino una doncella gigante por la mar y demand al rey, delante la reina y su corte, que Amads se
combatiese con Ardn Canileo, y si fuese vencido Ardn Canileo, quedara la isla sujeta al rey y daran
los presos que tanto sacar deseaban, y si Amads fuese vencido, que no quedaran ms de cuanto le
dejasen llevar su cabeza a Madasima.

Partida Urganda, como habis odo, pasando algunos das andando el rey Lisuarte por el campo
hablando con sus caballeros en la pasada que hacer quera a la nsula de Mongaza, donde el Lago
Ferviente, para sacar de la prisin al rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus, vieron por la mar
venir una nao que al puerto de aquella villa a desembarcar vena, y luego se fue all por saber quin
vena en ella. Cuando el rey lleg vena ya en un batel una doncella y dos escuderos, y como a la tierra
llegaron, la doncella se levant y pregunt si era all el rey Lisuarte. Dijronle que s, mas mucho fueron
todos maravillados de su grandeza, que en toda la corte no haba caballero que con un gran palmo a ella
igualase y todas sus facciones y miembros eran razn de su altura y era asaz hermosa y ricamente
vestida, y dijo al rey:
Seor, yo os traigo un mensaje, y si os pluguiere decirlo he ante la reina.
As se haga, dijo el rey. Y yendo a su palacio la doncella se fue tras l. Estando, pues, ante la
reina y ante todos los caballeros y mujeres de la corte la doncella, pregunt si era all Amads de Gaula,
aqul que antes Beltenebros se llamaba. l respondi y dijo:
Buena doncella, yo soy.
Ella lo mir de mal semblante, y dijo:
Bien puede ser que vos seis, mas ahora aparecer si sois tan bueno como sois loado.
Entonces sac dos cartas que los sellos de oro traan, y la una dio al rey y la otra a la reina, las
cuales eran de creencia.
El rey dijo:
Doncella, decid lo que quisiereis, que oros hemos.
La doncella dijo:

347

Seor Gromadaza, la giganta del Lago Ferviente, y la muy hermosa Madasima y Ardn Canileo el
Dudado, que para los defender con ellas est, han sabido cmo queris ir sobre su tierra para la tomar, y
porque esto no se podra hacer sin gran prdida de gente dicen as que lo pondrn en juicio de una
batalla en esta guisa: que Ardn Canileo se combatir con Amads de Gaula, y si lo venciere o matare,
que quedando la tierra libre le dejen llevar su cabeza al Lago Ferviente, y si l vencido o muerto . fuere,
que darn toda su tierra a vos, seor, y al rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus, que presos
tienen, los cuales sern luego trados aqu; y si Amads tanto los ama como ellos piensan y quieren
hacer verdadera la esperanza que en l tienen, otorgue la batalla por librar tales dos amigos, y si l fuere
vencido o muerto llvelos Ardn Canileo, y si otorgar no la quiere, luego delante s ver cortadas sus
cabezas.

Buenas doncellas dijo Amads, si yo la batalla otorgo, por dnde ser el rey cierto que se
cumplir eso que decs?.
Yo os lo dir dijo ella. La hermosa Madasima, con doce doncellas de gran cuenta, entrar en
prisin en poder de la reina en seguridad que se cumplir o les cortar las cabezas, y de vos no quiero
otra seguridad sino que si muerto fuereis, que llevar vuestra cabeza, dejndola ir segura. Y ms, harn
que por este pleito entrarn en la prisin del rey Andanguel, el jayn viejo con dos hijos suyos y nueve
caballeros, los cuales tienen en su poder los presos y villas y castillos de la nsula.
Amads dijo:
Si a poder del rey y de la reina vienen esos que decs, asaz hay de buenas fianzas. Mas dgoos que
de m habris respuesta si no me otorgis de comer conmigo y esos escuderos que con vos trais.
Y por qu me convidis? dijo ella. No hacis cordura, que todo vuestro afn ser perdido,
que yo os desamo de muerte.
Buena doncella dijo Amads, de eso me pesa a m, porque yo os amo y hara la honra que
pudiese, y si la respuesta queris, otorgad lo que digo.
La doncella dijo:
Yo lo otorgo, ms por quitar inconveniente, porque respondis lo que debis, que por mi
voluntad.
Amads dijo:
Buena doncella, de me yo aventurar por tales dos amigos y porque el seoro del rey sea
acrecentado cosa justa y por ende yo tomo la batalla en el nombre de Dios y vengan esos que decs a se
poner en rehenes.
Ciertamente dijo la doncella, a mi voluntad habis respondido, y prometa el rey si os
quitaris afuera de nunca os ayudar contra los parientes de Famongomadn.
Excusada es esa promesa dijo Amads, que el rey no tendra en su compaa al que verdad
no tuviese, y vamos a comer, que ya es tiempo.

348

Ir dijo ella, y ms alegre que yo pensaba, y pues que la virtud del rey es esa que decs, yo
me doy por satisfecha, y dijo al rey y la reina:
Maana sern aqu Madasima y sus doncellas y los caballeros en vuestra prisin. Ardn Canileo
querr luego haber la batalla, mas menester es que la aseguris de todos salvo de Amads, de quien
llevar de aqu su cabeza.
Don Bruneo de Bonamar, que all a la sazn estaba, dijo:
Seora doncella, a las veces piensa alguno llevar la cabeza ajena y pierda la suya, y muy ana as
podra avenir a Ardn Canileo.
Amads le rog que se callase, mas la doncella dijo contra Bruneo;
Quin sois vos, que as por Amads respondisteis?.
Yo soy un caballero dijo l que muy de grado entrara en la batalla si Ardn Canileo otro
compaero consigo meter quisiese.
Ella le dijo:
De esta batalla sois vos excusado, mas si tanto sabor habis de os combatir, yo os dar otro da
que la batalla pase un mi hermano que os responder, y es tan mortal enemigo de Amads como vos os
mostris su amigo, y creo, segn l es, que os quitar de razonar por l otra vez.
Buena doncella dijo don Bruneo, si vuestro hermano es tal como decs, bien le ser menester
para llevar adelante lo que vos con saa y gran ira prometiereis, y veis aqu mi gaje, que yo quiero la
batalla.
Y tendi la punta del manto contra el rey, y la doncella quit de su cabeza una red de plata y dijo al
rey:
Seor, veis aqu el mo, que yo har verdad lo que he dicho.
El rey tom los gajes, mas no a su placer, que asaz tena que ver en lo de Amads y Ardn Canileo,
que era tan valiente y tan dudado de todos los del mundo que cuatro aos haba que no hall caballero
que con l se osase combatir si lo conociese.
Esto as hecho, Amads se fue a su posada y llev consigo la doncella, lo que no debiera hacer, por
el mejor castillo que su padre tena, y por le hacer ms honra hzola posar en una cmara donde
Gandaln le tena todas sus armas y sus atavos y con ella sus dos escuderos. La doncella, mirando a uno
y otro cabo, vio la espada de Amads que muy extraa le pareci, y dijo a sus escuderos y a los otros
que all estaban que se saliesen afuera y un poco la dejasen, y pensando que alguna cosa de las naturales
que no se pueden excusar hacer quera, dejronla sola y ella cerrando la puerta tom la espada y dejando
la vaina y guarnicin de forma que no se pareciese que de all faltaba, la meti debajo de un ancho
pelote que traa de talle muy extrao, y abriendo la puerta entraron los escuderos y ella puso al uno de
ellos la espada debajo de su manto y mandlo que encubiertamente se fuese al batel, y djole:
Treme la mi copa con que beba.

349

Y pensaron que por ella fuese, y el escudero as lo hizo. Entonces entraron en la cmara Amads y
Branfil e lucironla sentar en un estrado, y Amads le dijo:
Seora doncella, decidnos a qu hora vendr de maana Madasima, si os pluguiere.
Vendr dijo ella antes de comer, mas, por qu lo preguntis?.
Buena seora dijo l, porque la querramos salir a recibir y hacerle todo placer y servicio y si
de m ha recibido enojo enmendarlo haba en lo que mandase.
Si vos no tiris afuera de la que habis prometido dijo ella y Ardn Canileo es aqul que
siempre desde que tom armas fue, darle habis por enmienda esa cabeza vuestra, que otra enmienda
vuestra no puede mucho valer.
De eso me guardar yo, si puedo, mas si de m otra cosa le pluguiere, de grado lo hara por
alcanzar de ella perdn, pero habalo de tratar otro que ms de vos lo desease.
Con esto se salieron fuera y dej ende a Enil y otro que la sirviesen, mas ella haba tanta gana de se
ir que mucho enojo le hacan los muchos manjares, y as como los manteles alzaron ella se levant y
dijo a Enil:
Caballero, decid a Amads que me voy y que crea que todo lo que en m hizo lo perdi.
As, Dios me salve dijo Enil, eso creo yo, que segn vos sois, todo lo que en vuestro placer
se hiciere ser perdido.
Cualquiera que sea dijo ella, pagme poco de vos y mucho menos de l.
Pues creo dijo Enil que de doncella tan desmesurada como vos, ni l ni yo, ni otro alguno,
poco contentarse puede.
Con estas palabras se parti la doncella y se fue a la nao mucho alegre por la espada que tena, y
cont a Ardn Canileo y a Madasima cmo haba su mensaje recavado y cmo la batalla aplazada
quedaba y cmo traa seguro del rey por ende sin recelo saliesen en tierra. Ardn Canileo le agradeci
mucho lo que haba hecho, y dijo contra Madasima:
Mi seora, no me tengis por caballero si no os hago ir de aqu con honra y vuestra tierra libre y
si ante que un hombre, por ligero que sea, ande media legua no os diere la cabeza de Amads, que no me
otorguis vuestro amor.
Ella call, que no dijo ninguna cosa, que comoquiera que la venganza de su padre y hermano
desease en aqul que los haba muerto, no haba cosa en el mundo porque a Ardn Canileo se viese
junta, que ella era hermosa y noble y l era feo y muy desemejado y esquivo cual nunca se vio, y
aquella venida no fue por su grado de ella, mas por el de su madre, por tener Ardn Canileo para
defensa de su tierra y si l vengase la muerte de su marido, lo querra casar con Madasima y dejarle toda
la tierra. Por cuanto Ardn Canileo fue un caballero sealado en el mundo y de gran prez y de hecho de
armas, la historia os quiere contar de dnde fue natural y las hechuras de su cuerpo y rostro y las otras
cosas tocantes.

350

Sabed que era natural de aquella provincia que Canileo se llama, y era de sangre de gigantes, que
all los hay ms que en todas partes, y no era descomunalmente grande de cuerpo, pero era ms alto que
otro hombre que gigante no fuese; haba sus miembros gruesos y las espaldas anchas y el pescuezo
grueso y los pechos gruesos y cuadrados y las manos y las piernas a razn de lo otro, el rostro haba
grande y romo, de la hechura del can, y por esta semejanza le llamaban Canileo; las narices haba romas
y anchas y era todo brasilado y cubierto de pintas negras espesas, de las cuales era sembrado el rostro y
las manos y pescuezo y haba brava catadura as como semejanza de len, los bezos haba gruesos y
retornados y los cabellos crespos que apenas los poda peinar y las barbas otros; era de edad de treinta y
cinco aos y desde los veinticinco nunca hall caballero ni gigante, por fuertes que fuesen, que con l
pudiesen a manos ni a otra cosa de valenta, mas era tan osado y pesado que apenas hallaban caballo
que traerlo pudiese. sta es la forma que este caballero tena y cuando l, as como ya osteis, estaba
prometiendo a la hermosa Madasima la cabeza de Amads, djole la desemejada doncella:
Seor, con mucha razn debemos tener esperanza en esta batalla, pues que la fortuna muestra ser
de vuestra parte y contraria a vuestro enemigo, que veis aqu la su preciada espada que os traigo, la cual,
sin gran misterio de vuestra buena ventura y de la gran desventura de Amads, haberse pudiera.
Entonces se la puso en la mano y le dijo cmo la hubiera. Ardn la tom y dijo:
Mucho os agradezco este don que me dais, ms por la manera buena que en la haber tuvisteis que
por temor que yo tenga de la batalla de solo caballero.
Y luego mand sacar de la nao tiendas, hzolas armar en una vega, que cabe la villa estaba, donde se
fueron con sus caballos y palafrenes y armas de Ardn Canileo, esperando otro da ser delante del rey
Lisuarte y de la reina Brisena, su mujer.
All andaba Ardn muy alegre por tener aplazada aquella batalla, por dos cosas: la una, que sin
duda pensaba llevar la cabeza de Amads, que tanto por el mundo nombrada era y que toda la gloria en
l quedara; la otra, que por esta muerte ganaba a la hermosa Madasima, que l tanto amaba, y esto le
haca ser orgulloso y lozano, sin que peligro alguno tuviese.
As estuvieron en las tiendas esperando el mandado del rey, y tambin Amads estaba en su posada
con muchos caballeros de gran guisa que con l se acogan, y todos ellos teman mucho aquella batalla,
tanto que la tenan por peligrosa y haban recelo de lo perder en ella, y en esta sazn llegaron Agrajes y
don Florestn y Galvans sin Tierra y don Guiln el Cuidador, que de esto ninguna cosa saban, porque
estuvieron cazando por las florestas, y cuando supieron la batalla que concertada estaba, mucho se
quejaban porque no la hiciera de ms caballeros, donde con razn podan entrar, y el que ms pasin en
ello tena era Guiln, que algunas veces oyera decir ser este Ardn Canileo el ms fuerte y poderoso en
armas que ningn otro que en el mundo fuese, y pesbale de muerte porque crea que ninguna manera
Amads le podra sufrir en campo uno por uno, y quisiera mucho ser en aquella batalla si Ardn otro
consigo metiera y pasar por la ventura que Amads, y don Florestn, que todo abrasado con saa estaba,
dijo:
As Dios me salve, seor hermano, vos no tenis en nada ni por caballero o me no amis, pues
que a tal sazn no tuvisteis memoria de m y bien dais a entender que no aprovecha aguardaros, pues
que en los semejantes peligros me hacis extrao.
Tambin se le quejaba mucho Agrajes y don Galvans.
Seores dijo Amads, no os quejis ni os pese de esto para me dar culpa, que la batalla no se
demand sino a m solo y por mi razn es movida, as que no poda ni deba responder, sin que flaqueza
351

mostrase, sino conforme a su demanda, que si de otra manera fuese, de quin me haba de socorrer y
ayudar sino de vosotros?, que vuestro gran esfuerzo esforzara el mo cuando en peligro fuese.
As como os se disculp Amads de aquellos caballeros, y djoles:
Bien ser que cabalguemos maana antes que el rey salga y recibiremos a Madasima, que muy
preciada es de todos los que la conocen.
As pasaron aquella noche, hablando en lo que ms les agradaba, y la maana venida vistieron de
muy ricos paos y, habiendo odo misa, cabalgaron en sus palafrenes y fueron a recibir a Madasima, y
con ellos Bruneo de Bonamar y su hermano Branfil y Enil, que era hermoso y apuesto caballero, alegre
de corazn y, por sus buenas maneras y gran esfuerzo, muy amado y preciado de todos, as que iban
ocho compaeros, y llegando cerca de las tiendas vieron venir a Madasima y Ardn y su campaa, y
Madasima vesta paos negros por duelo de su padre y su hermano, mas su hermosura era tan viva y tan
sobrada, que con ellos pareca tambin que a todos haca maravillar, y con ella sus doncellas, de aquel
mismo pao vestidas, y Ardn la traa por la rienda, y all vena el gigante viejo y sus hijos y los nueve
caballeros que haban de entrar en las rehenes, y llegando aquellos caballeros humillronse y ella se
humill a ellos al parecer con buen semblante. Amads se lleg a ella y djole:
Seora, si sois loada esto es con gran derecho, segn que lo en vos parece, y por dichoso se debe
tener el que vuestra conocencia hubiere para os honrar y servir, y de m os digo que as lo har en
aquello que por vos me fuere mandado.
Y Ardn, que lo miraba y lo vio tan hermoso, ms que otro ninguno que visto hubiese, no le plugo
que con ella hablase. Djole:
Caballero, tiraos afuera y no seis atrevido de hablar a quien no conocis.
Seor dijo Amads, por eso venimos aqu, por la conocer y servir.
Ardn le dijo como en desdn:
Pues ahora me decid quin sois y ver si sois tal que debis servir doncella de tan alto linaje.
Cualquiera que yo sea dijo Amads la servir yo de grado y, por no valer tanto como me
sera menester, no dejo por eso de tener este deseo, y pues queris saber quin soy, decidme vos quin
sois, que as queris quitar de ella a quien de grado har su mandado.
Ardn Canileo le mir muy saudo y djole:
Yo soy Ardn Canileo, que la podr mejor servir en un da solo que vos en toda vuestra vida,
aunque dos tantos de lo que valis valieseis.
Bien puede ser dijo Amads, mas bien s que el vuestro gran servicio no se hara de tan buen
corazn como el mo pequeo, segn vuestra desmesura y mal talante, y pues me queris conocer, sabed
que yo soy Amads de Gaula, aqul cuya batalla demandis, y si yo a esta seora enojo hice y pesar,
haciendo lo que sin vergenza excusar no poda, muy de grado lo corregir con otro servicio.
Y Ardn Canileo dijo:

352

Si vos osareis atender lo que prometisteis, cierto, habr por enmienda de su enojo esta vuestra
cabeza, que yo le dar.
Esa enmienda dijo Amads no habr a mi grado, mas habr otra mayor que ms le cumple,
que ser por m estorbado el casamiento vuestro y suyo, que no siento hombre de tan poco
conocimiento que por bien tuviese que la vuestra hermosura y la suya juntas en uno fuesen.
De esto que l dijo no pes a Madasima y rise ya cuanto, y tambin sus doncellas, mas Ardn se
ensa tanto que trema con gran ira que en s tom y paraba un semblante tan bravo y tan espantoso
que aqullos que tanto no alcanzaban del hecho de las armas que lo miraban no tenan en nada la fuerza
ni valenta de Amads en comparacin de la suya de l, y, sin duda, crean que aqulla sera la
postrimera batalla y postrimero da de su vida.
Y as como os fueron hasta llegar delante del rey, y Ardn Canileo dijo:
Rey, ved aqu los caballeros que entrarn en vuestra prisin por hacer firme lo que la mi doncella
prometi, si Amads osare tener lo que puso.
Amads sali delante y dijo:
Seor, veisme aqu, que quiero luego la batalla sin ms tardar y dgoos que aunque la no hubiese
prometido, yo la tomara solamente por desviar a Madasima de tan descomunal casamiento, mas yo
quiero que venga el rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus y que estn en parte que los haya
yo, si la batalla venciere.
Ardn Canileo dijo:
Yo les har venir donde ser la batalla, y si llevare vuestra cabeza, que lleve los presos, y tambin
llevar a Madasima y sus doncellas que sean guarda de la reina, que con ella se cumpla lo que est
pleiteado, mas convendr que la haga estar donde vea la batalla y la venganza que le yo har haber.
Pues as como os fue en poder de la reina aquella hermosa Madasima y sus doncellas y en poder
del rey gigante viejo y sus hijos y los nueve caballeros, pero Madasima os digo que apareci ante la
reina con tanta humildad y discrecin, que comoquiera que de su venida tanto peligro a Amads ocurra,
de que todas haban gran pesar, mucho fueron de ella contentas y mucha honra le hicieron. Mas Oriana
y Mabilia, viendo el bravo continente de Ardn Canileo, mucho fueron espantadas y en gran cuidado y
dolor puestas y muchas lgrimas retradas en su cmara derramaron, creyendo que el gran esfuerzo de
Amads no era bastante contra aquel diablo, y si alguna esperanza tenan no era sino en la su buena
ventura, que de grandes peligros muchas veces le haba sacado en tan graves cosas, que muy poca
esperanza se tena de ser por l ni por otro alguno vencido, aunque Mabilia, siempre con grandes
consuelos, a Oriana en buena esperanza pona.
Esto as hecho y aplazada la batalla para otro da, el rey mand a sus monteros y ballesteros que
cercasen de cadenas y palos un campo que delante su palacio era, porque por culpa de los caballos, los
caballeros no perdiesen algo de su honra, lo cual visto por una finiestra por Oriana, considerando el
peligro que all a su amado amigo se le aparejaba, fue tan desmayada, que casi sin sentido en los brazos
de Mabilia cay.
El rey se fue a la posada de Amads, donde muchos caballeros estaban, y djoles que pues la reina y
su hija y la reina Briolanja y todas las otras dueas y doncellas aquella noche iban a su capilla porque

353

Dios guardase su caballero, que lo querra llevar consigo a su palacio, y con l a Florestn y Agrajes, y
don Galvanes y Guiln y Enil, y que ellos holgasen as como estaban, y dijo a Amads que mandase
llevar sus armas a la capilla porque lo quera otro da armar ante la Virgen Mara, porque con su
glorioso Hijo abogada le fuese.
Pues ellos, yndose con el rey, Amads mand a Gandaln que las armas le llevase a donde el rey
mandaba; mas l tomndolas para cumplir su mandado y no hallando en la vaina la espada, fue tan
espantado y tan triste que ms quisiera la muerte, as por acaecer aquello en tiempo de tan gran peligro
como por lo tener por seal que la muerte de su seor le era cercana, y buscla por todas partes,
preguntando a aqullos que algo de ella podran saber; mas cuando ninguno recaudo hall, estuvo en
punto de se derribar de una finiestra abajo en la mar, si a la memoria no le viniese con ella perder el
nima y fuese al palacio del rey con gran angustia de su corazn, y apartando a Amads, le dijo:
Seor, cortadme la cabeza, que os soy traidor, y si no lo hacis matarme he yo.
Amads le dijo:
Dnde enloqueciste o qu mala ventura es sta?.
Seor dijo l, ms valdra que ya fuese loco o muerto que no a tal tiempo hubiese venido tal
desdicha, que saber que he perdido vuestra espada, que de la vaina la hurtaron.
Amads le dijo:
Y por eso te quejas? Pens que otra cosa peor te aconteciera. Ahora te deja de ello, que no faltar
otra con que Dios me ayude, si le pluguiere.
Y comoquiera que por le consolar esto le dijo, mucho le pes la prdida de la espada, as por ser una
de las mejores del mundo y que tanto en aquella sazn la haba, como por la haber ganado con la fuerza
de los amores que tena a su seora, porque vindola y de esto se le acordando era muy gran remedio a
los sus mortales deseos, cuando ausente de ella se hallaba, y dijo a Gandaln que lo no dijese a ninguno
y que la vaina le trajese y que supiese de la reina si la espada suya que don Guiln con las otras armas le
haba trado, si se poda haber, y que procurase de traerla, y que si pudiese ver a su seora Oriana que de
su parte le pidiese que cuando l y Ardn en el campo entrasen se pusiese en tal parte que la pudiese
ver, porque su vista le hara vencedor en aquello y en otra cosa que ms grave fuese.
Gandaln fue a recabar esto que su seor le mand, y la reina le mand dar la espada; mas la reina
Briolanja y Olinda le dijeron:
Ay, Gandaln!, qu piensas que podr tu seor hacer contra aquel diablo?.
l les dijo riendo:
Seoras, no es ste el primer hecho peligroso que mi seor ha cometido, y as como Dios le
guard hasta aqu, as le guardar ahora, que a otros ms espantosos de gran peligro acab a su honra, y
as lo har ste.
As plega a Dios, dijeron ellas. Entonces se fue para Mabilia, y djole que dijese a Oriana lo que
su seor le enviaba a pedir, y con esto se torn a la capilla donde sus armas tena, y dijo a su seor cmo

354

le dejaba todo a su voluntad, de que hubo mucho placer y gran esfuerzo en saber que su seora estara
en parte donde en el campo la pudiese ver. Entonces, apartando al rey de los otros caballeros, le dijo:
Sabed, seor, que he perdido la mi espada y nunca hasta ahora lo supe y dejronme la vaina.
Al rey pes de ello, y djole:
Comoquiera que yo haya puesto y prometido de nunca dar mi espada a ningn caballero que uno
por uno en mi corte se combatiesen, darla he ahora a vos acordndoseme de aquellas grandes afrentas
que la vuestra en mi servicio puesta fue.
Seor dijo Amads, a Dios no plega que yo, que tengo de adelantar y hacer firme vuestra
palabra, sea causa de la quebrar habindolo prometido ante tantos hombres buenos.
Al rey le vinieron las lgrimas a los ojos, dijo:
Tal sois vos para mantener todo derecho y lealtad, mas, qu haris que aquella tan buena espada
haber no se puede?.
Aqu tengo dijo l aquella con que fui echado en la mar, que Guiln aqu me trajo y la reina
la mand guardar. Con sta y con vuestro ruego a Nuestro Seor, que ante el mundo valdr, podr ser
ayudado.
Entonces la puso en la vaina de la otra, y vnole bien, aunque algo era menor. Al rey le plugo de
ello, porque llevando la vaina consigo, por la virtud de ella le quitara del calor y fro, que tal
constelacin tenan aquellos huesos de las serpientes de que era hecha, pero muy alongada estaba esta
espada de la bondad de la otra.
As pasaron aquel da hasta que fue hora de dormir, que todos aquellos caballeros que osteis tenan
sus armas alrededor de la cama del rey, mas de Ardn os digo que aquella noche toda hizo en sus
tiendas a toda su gente hacer grandes alegras y danzar y bailar, taendo instrumentos de diversas
maneras, y en cabo de sus cnticas decan todos en voz alta:
Llega, maana, llega y trae el da claro, porque Ardn cumpla lo que prometido tiene a aquella
muy hermosa Madasima.
Mas la fortuna en esto les fue contraria de ser en otra manera que ellos pensado tenan.
Amads durmi aquella noche en la cmara del rey, mas el sueo que l hizo no le entr en pro, que
luego a la medianoche se levant sin decir ninguna cosa y fue a la capilla, y despertando al capelln se
confes con l de todos sus pecados y estuvieron entrambos haciendo oracin ante el altar de la Virgen
Mara, rogndole que fuese su abogada en aquella batalla, y el alba venida, levantse el rey y aquellos
caballeros que osteis, y oyeron misa y armaron a Amads tales caballeros que muy bien lo saban hacer,
mas antes que la loriga vistiese lleg Mabilia y echle al cuello unas reliquias guarnidas en oro,
diciendo que la reina, su madre de ella, se las haba enviado con la doncella de Dinamarca; mas no era
as, que la reina Elisena las dio a Amads cuando por su hijo lo conoci, y l las dio a Oriana al tiempo
que la quit a Arcalaus y a los que la llevaban.
Desde que fue armado trajronle un hermoso caballo, y Clorisanda, con otros dones, haba a don
Florestn su amigo enviado, y don Florestn le llevaba la lanza, y don Guiln el escudo, y don Bruneo

355

el yelmo, y el rey iba en un gran caballo y un bastn en la mano, y saber que toda la gente de la cort y
de la villa estaban por ver la batalla en derredor del campo, y las dueas y doncellas a las fenestras, y la
hermosa Oriana y Mabilia a una ventana de su cmara, y con la reina estaban Briolanja y Madasima y
otras infantas.
Llegando Amads al campo alzaron una cadena, y entr dentro y tom sus armas, y cuando hubo de
poner el yelmo mir a su seora Oriana y vnole tan gran esfuerzo que le semej que en el mundo no
haba cosa tan fuerte que se le pudiese amparar. Entonces entraron en el campo los jueces que a cada
uno su derecho haban de dar, y eran tres, el uno aquel buen viejo don Grumedn, que de esto mucho
saba, y don Cuadragante, que vasallo del rey era, y Brandoibas. Entonces lleg Ardn Canileo, bien
armado y encima de un gran caballo, y su loriga de muy gruesa malla, y traa un escudo y yelmo de un
acero tan limpio y tan claro como un claro espejo, y ceida la muy buena espada de Amads que la
doncella le hurtara y una gruesa lanza doblegndola tan recio que pareca que la quera quebrar, y as
entr en el campo. Cuando as lo vio Oriana, dijo con gran cuita:
Ay, mis amigas, qu airada y temerosa viene la mi muerte si Dios por la su gran piedad no lo
remedia.
Seora dijo Mabilia, dejaos de eso y haced buen semblante, porque con l debis esfuerzo a
vuestro amigo.
Entonces don Grumedn tom a Amads y psolo a un cabo del campo, y Brandoibas puso al otro a
Ardn Canileo, puestos los rostros de los caballos uno contra otro, y don Cuadragante en medio, que
tena en su mano una trompa que al taer de ella haban los caballos de mover. Amads, que a su seora
miraba, dijo en voz alta:
Qu hace Cuadragante que no toca la trompa?.
Cuadragante la ta luego, y los caballeros movieron a gran correr de los caballos e hirironse de las
lanzas en sus escudos , tan bravamente que ligeramente fueron quebradas, y topronse uno con otro, as
que el caballo de Ardn Canileo cay sobre el pescuezo y fue luego muerto, y el de Amads hubo la una
espalda quebrada y no se pudo levantar; mas Amads, con la su gran viveza de corazn, se levant
luego, empero a gran afn, que un trozo de lanza tena metido por el escudo y por la manga de la loriga
sin le tocar en la carne, y sacndolo de l, meti mano a su espada y fue contra Ardn Canileo, que se
haba levantado con gran trabajo y estaba enderezando su yelmo, y cuando as lo vio puso mano a su
espada y furonse a herir tan bravamente que no hay hombre que los viese que se mucho no espantase,
que sus golpes eran tan fuertes y tan aprisa que las llamas del fuego de los yelmos y de las espadas
hacan salir que pareca que ardan, pero mucho ms esto pareca en el escudo de Ardn Canileo, que
como de acero fuese y los golpes de Amads tan pesados, no pareca sino que el escudo ,y brazo en
vivas llamas se quemaba; mas la su gran fortaleza defenda las carnes que cortadas no fuesen, lo cual
era mortal dao de Amads, que como sus armas tan recias no fuesen y Ardn tena una de las mejores
espadas del mundo, nunca golpe le alcanzaba que las armas y la carne no le cortase, as que en muchas
partes andaba teido de la su sangre y todo el escudo casi deshecho y la espada de Amads no cortaba
nada en las armas de Ardn Canileo, que eran muy fuertes, ms an que la loriga de gruesa y fuerte
malla era, ya estaba rota por ms de diez lugares, que por todos ellos le sala mucha sangre, y lo que
aquella hora a Amads ms aprovechaba era su gran ligereza, que con ella todos los ms golpes le haca
perder, aunque Ardn haba mucho usado de aquel menester y su gran sabedor de herir de espada fuese.
En tal prisa como os anduvieron dndose muy grandes y esquivos golpes hasta hora de tercia,
trabndose a manos y brazos tan duramente que Ardn Canileo era metido en gran espanto, que nunca
l hallara tan fuerte caballero ni tan valiente gigante que tanto a la su valenta resistiese, y lo que ms su
356

batalla le haca dudar era que siempre a su enemigo hallaba ms ligero y con mayor fuerza que al
comienzo, siendo l cansado y laso y todo lleno de sangre.
Entonces conoci bien Madasima que falleca de lo que prometiera que haba de vencer a Amads
en menos que media legua se anduviese, de lo cual a ella no pesaba, ni aunque all Ardn Canileo la
cabeza perdiese, porque su pensamiento tan alto era, que ms quera perder toda su tierra que se ver
junta al casamiento de tal hombre.
Los caballeros se heran de muy grandes y fuertes golpes por todas las partes donde ms mal se
podan hacer, y cada uno de ellos pugnaba de llegar al otro a la muerte, y si Amads tan fuertes armas
trajera, segn su gran viveza y lo que el aliento le duraba no le pudiera el otro tener campo, pero todo lo
que l haca y trabajaba le era bien menester, que lo haba con muy fuerte y esquivo caballero en armas.
Mas como ya l todas sus armas trajese rotas y el escudo deshecho y la carne por muchos lugares
cortada donde mucha sangre le sala. Cuando Oriana as lo vio, no se lo pudiendo sufrir el corazn,
quitse con gran angustia de la ventana, y sentada en el suelo se hiri con sus manos en el rostro,
pensando que a su amigo Amads se le acercaba la muerte. Mabilia, que as la vio herir, de corazn le
pes e hzola tornar all mostrndole gran saa, dicindole que a tal hora y a tal peligro no deba
desamparar a su amigo, y porque no poda sufrir de lo ver tan maltrecho psose de espaldas, porque
viese los sus muy hermosos cabellos, porque ms esfuerzo y ardimiento su amigo tomase.
Ellos estando en esta sazn dijo Brandoibas, que era uno de los jueces:
Mucho me pesa de Amads, que le veo muy menguado de sus armas y de su escudo.
As me parece dijo Grumedn, de que gran pesar tengo.
Seores dijo Cuadragante, yo tengo probado a Amads, cuando con l me combat por tan
valiente y con tanto ardimiento, que siempre parece que la fuerza se le dobla y es el caballero de cuantos
yo vi que mejor se sabe mantener y de ms aliento, y vole ahora en toda su fuerza entera, lo que no es
en Ardn Canileo, antes siempre enflaquece, y si algo daa a Amads no es l salvo la gran prisa que se
da, que si se sufriese hara andar tras s a su contrario y la su gran pesadumbre lo cansara. Pero la su
gran ardeza no le deja sosegar.
Oriana y Mabilia, que esto oyeron, mucho fueron consoladas. Mas Amads, que a su seora viera
quitar de la ventana y despus all no haba mirado, pens que por su duelo de l lo haba hecho, fue
con gran saa contra Ardn Canileo y apret la espada en la mano e hirile de toda su fuerza por encima
del yelmo de tan fuerte golpe que le atordeci e hinc la una rodilla en el suelo, y como el golpe fue tan
grande y el yelmo tan fuerte, quebrant la espada en tres partes, as que la ms pequea le qued en la
mano. Entonces fue en l todo pavor de muerte, y as lo fueron todos los que miraban. Cuando esto
Ardn Canileo vio, arredrse de l por el campo y tom el escudo por las embrazaduras, y esgrimiente
la espada dio una gran voz que todos lo oyeron, y dijo a Amads:
Ves aqu la tan buena espada que por tu mal ganaste. Ctala bien, que sta es y con ella morirs
y luego dio grandes voces: Salid, salid a la finiestra, seora Madasima, y veris la hermosa
venganza que yo os dar y cmo por mi proeza os he ganado en tal forma que ninguna otro tal amigo
como vos tenis tendr.
Cuando esto oy, Madasima fue muy triste y echse ante los pies de la reina y pidile merced que
de l la defendiese, lo que con mucha razn se poda hacer, que Ardn, le prometira de matar o vencer a
Amads antes que por un hombre media lengua andada fuese, y si lo no hiciese que nunca le otorgase su
amor, pues si aquel tiempo era pasado con ms de cuatro horas que ella lo podra ver, y la reina dijo:
357

Yo oigo lo que decs y har lo que justo fuere.


Amads, cuando as se vio las armas hechas pedazos y sin espada, vnole en mientes lo que Urganda
le dijera, que dara la mitad del mundo siendo suyo porque la su espada fuese echada en un lago, y mir
a las ventanas donde Oriana estaba, y vindola de espaldas bien conoci que la su contraria fortuna de l
lo causara. Y crecile tan grande esfuerzo que puso en toda aventura su vida, queriendo ms morir que
dejar de hacer lo que poda, y fuese contra Ardn Canileo como si estuviese guisado de lo herir, y Ardn
alz la espada y atendindolo y como lleg qusole herir, mas Amads hurt el cuerpo e hzole perder el
golpe y junt tan presto con l, sin que el otro pudiese meter en medio la espada, y trable del brocal del
escudo tan recio que se lo llev del brazo, y hubiera dado con l en el suelo y desvise de l y embraz
el escudo y tom un pedazo de la una lanza que delante si hall con el hierro y torn luego contra
Ardn, bien cubierto de su escudo, y Ardn, que con gran saa estaba porque as el escudo perdiera, fue
para l, y pensle herir por cima del yelmo. Amads alz el escudo y recibi en l el golpe, y aunque
muy fuerte era y de fino acero, entr la espada por el brocal bien tres dedos, y Amads le hiri con el
pedazo de la lanza en el brazo derecho, a par de la mano, que la mitad del hierro le meti por entre las
caas, e hzole perder la fuerza en tal guisa que no pudiendo sacar la espada la llev a Amads en el
escudo, y si de esto fue muy alegre y contento, no es de preguntar ni de decir, as que entonces ech
muy luee de s el trozo de la lanza y sac la espada del escudo, agradeciendo mucho a Dios aquella
merced que le hizo.
Mabilia, que lo miraba, dio de las manos a Oriana e hzola volver por que viese a su amigo alcanzar
aquella gran victoria sobre el peligro tan grande en que a la hora haba estado. Pues Amads se fue para
Ardn Canileo, el cual fue luego enflaquecido en ver as su muerte, y pensando no hallar guarida ni
remedio, quiso tomar el escudo a Amads como l se lo haba tomado, mas el otro, que cerca de s lo
vio, diole un golpe por cima del hombro izquierdo, en tal manera que le cort las armas y gran parte de
la carne y de los huesos, y como vio que haba perdido la fuerza del brazo, desvise por el campo con el
gran miedo que a la espada tena, mas Amads andaba tras l y desde que lo vio cansado y desacordado
trable por el yelmo tan reciamente que lo hizo a sus pies caer y llev el yelmo en sus manos y fue
luego sobre l de rodillas, y cortndole la cabeza puso gran alegra en todos, especial en el rey Arbn de
Norgales y Angriote de Estravaus, que muchas angustias y dolores haban pasado cuando vieron a
Amads en el estrecho que ya osteis.
Esto as hecho, tom Amads la cabeza y echla fuera del campo, y llev arrastrando el cuerpo
hasta una pea, que dio con l en la mar, y limpiando la espada de sangre la meti en la vaina y luego el
rey le mand dar un caballo, en que herido de muchas llagas y perdida mucha sangre, acompaado de
muchos caballeros a su posada se fue, pero antes hizo sacar de las crueles prisiones al rey Arbn de
Norgales y Angriote de Estravaus y los llev consigo, enviando al rey Arbn de Norgales a la reina
Brisena, su ta, que se lo envi a demandar, en su cmara de l, teniendo aqul su leal amigo Angriote
en uno fueron curados, Amads de sus llagas, que mucho tena, y Angriote de los azotes y otras heridas
que en la prisin le dieron.
All fueron visitados con mucho amor de los caballeros y dueas y doncellas de la corte, y Amads
de su cohermana Mabilia, que le traa aquella verdadera medicina con que su corazn pudiese enviar a
los otros menores males, siendo l esforzado, la salud que para su reparo le convena.

Captulo 62

358

Cmo se hizo la batalla entre don Bruneo de Bonamar y Madamn el envidioso, hermano de la
doncella desemejada, y del levantamiento que hicieron con envidia a estos caballeros amigos de
Amads, por lo cual, Amads se despidi de la corte del rey Lisuarte.

Pasada esta batalla de Amads y Ardn Canileo, como, ya osteis, luego otro da, apareci ante el
rey don Bruneo de Bonamar y con l muchos buenos caballeros, de quien amado y apreciado era, y
hall all a la doncella desemejada que estaba diciendo al rey que su hermano estaba aparejado para la
batalla, que mandase venir a aqul con quien haba de combatir, y comoquiera que la venganza hecha en
l poca fuese, segn el valor de aquel valiente Ardn Canileo, que pues ms hacer no se poda con
aquella enmienda pobre, seran algo consolados. Don Bruneo, dejando de responder a aquellas locas
palabras, dijo que luego la batalla quera. As que luego el uno y el otro fueron armados y metidos en el
campo, cada uno acompaado de aqullos que le bien queran aunque diferente fuese, o que con don
Bruneo fueron muchos preciados caballeros y con Madamn el Envidioso, que as haba nombre, tres
caballeros de su compaa que las armas le llevaban y desde que los jueces los pusieron en aquellos
lugares que para la batalla les convena, ellos corrieron contra si los caballos al ms ir que pudieron de
los primeros encuentros, que las lanzas quebraron en piezas. Madamn fue fuera de la silla y don
Bruneo llev metido por el escudo una parte de la lanza, que se lo fals, y le hizo una pequea herida en
el pecho, mas cuando torn el caballo vio al otro con su espada en la mano a guisa de defender y djole:
Don Bruneo, si tu caballo perder no quieres, desciende de l o djame cabalgar en el mo.
Esto y lo que quisieres dijo don Bruneo aquello har.
Madamn, creyendo que a pie mejor que a caballo se podra combatir segn la grandeza de su
cuerpo y la pequeez del otro, djole:
Pues que en m lo dejas, desciende y a pie hayamos la batalla.
Y don Bruneo se tir afuera y descendi del caballo y comenzaron entre s una brava batalla, as que
en poco espacio de tiempo sus armas fueron en muchos lugares rotas, y sus carnes cortadas por donde
mucha sangre les sala y los escudos deshechos en los brazos, sembrado el suelo de las rajas de ellos, y
cuando as andaban en esta tan gran prisa que os acaeci una extraa cosa, por donde parece que en las
animalias hay conocimento de sus seores, que los caballos, que sueltos en el campo quedaron,
juntndose el uno con el otro, comenzaron entre s una pelea de bocados y pernadas con tanta porfa y
enemistad que todos de ello eran mucho maravillados, y tanto dur que el caballo de Madamn no lo
pudiendo ya sufrir, huyendo ante el otro, salt con el gran miedo las cadenas de que el campo cerrado
estaba, lo cual por buena seal tuvieron aqullos que la victoria de la batalla a don Bruneo deseaban, y
tornando meter mientes en la batalla de los caballos vieron cmo don Bruneo aquejaba a su enemigo de
grandes y duros golpes, de forma que l se tir afuera y dijo:
Don Bruneo, por qu te quejas? El da no es asaz largo? Sfrete un poco y holguemos, que si
miras a tus armas y la sangre que de tus llagas sale, bien te har menester.
Madamn dijo don Bruneo, si nuestra batalla fuese de otra cualidad y no con enemistad tan
crecida, luego en m hallaras toda cortesa y sufrimiento, mas segn la gran soberbia que hasta aqu has
tenido si en esto que pides viniese, sera causa que tu fama y valor fuese menoscabado, as que no por el
bien que te yo haya, mas porque vencindote alcance ms gloria, no quiero dar lugar que tu flaqueza
manifiesta sea y guarda que no te dejar holgar.

359

Entonces se acometieron como de antes, mas no tard mucho que don Bruneo, mostrando la gran
fuerza y ardimiento de su corazn, no trajese ya a Madamn tan aquejado, que en otra cosa no entenda,
sino en se defender y guardar de los golpes, los cuales no pudiendo ya sufrirse retrajo cuanto ms pudo
a la parte de la mar, pensando que all entre algunas peas defenderse podra, ms viendo la hondura tan
alta y tan espantable detvose y lleg don Bruneo, que le segua y tomlo tan cerca que no se pudo valer
y diole del escudo y de las manos, empujndole tan recio que lo despe de tan alto que fue hecho
piezas antes que al agua llegase. Entonces hinc las rodillas agradeciendo a Dios aquella tan gran
merced que le hiciera.
Cuando Matalesa, la desemejada doncella esto vio, entr en el campo corriendo cuanto ms poda y
lleg a aquel gran despeadero a gran afn y vio cmo las ondas de la mar traan a uno y otro cabo la
sangre y la carne de su hermano, tomando la espada de su hermano, que all se le cayera, dijo:
Aqu, donde queda la sangre de mi to Ardn Canileo y la de mi hermano, quiero que la mis
quede, porque la ma nima con la suyas all donde estuvieren sea juntada.
E hirindose con la punta de la espada por el cuerpo se dej caer atrs por aquel despeadero, as
que toda fue deshecha.
Esto as acabado, cabalgando don Bruneo en su caballo con mucho loor del rey y de todos los que
all estaban, acompaado de muchos de ellos se fue a la posada de Amads, donde en un rico lecho cabe
el suyo y el de Angriote, juntamente con ellos fue curado. All eran visitados as de caballeros como de
dueas y doncellas mucho a menudo por les dar descanso y placer, mas la reina Briolanja con acuerdo
de Amads, viendo que su mal se dilatara, tomando de l licencia se parti para su reino, pero antes
quiso ver las maravillas de la nsula Firme y probarse en la cmara defendida, y llev a Enil consigo,
que todo se lo hiciese mostrar, y prometi a Oriana de le hacer saber todo lo que all hallase y le
aconteciese, lo cual se dir adelante.
Y en esto que la historia proceder quiere, podris ver a qu tan poco basta la fuerza del seso
humano, cuando aquel alto Seor, aflojadas las riendas, alzada la mano, apartando su gracia, permite
que el juicio del hombre en su libre poder quede, por donde os ser manifiesto si los grandes estados,
los altos seoros pueden ganados y gobernados ser con la discrecin y diligencia de los hombres
mortales, o si faltando su divinal gracia la gran soberbia, la gran codicia, la muchedumbre de las armas
gentes son bastantes para lo sostener.
Ya habis odo cmo el rey Lisuarte, siendo infante, solamente poseyendo sus armas y caballo, con
algunos pocos servidores, andando como caballero andante buscando las aventuras, llegando al reino de
Dinamarca, la fortuna que as lo quiso de aquella infanta Brisena, hija de aquel rey que por su gran
beldad y sobrada virtud muy preciada y demandada de muchos prncipes y grandes hombres era, y todos
ellos desechando, este infante de ella muy amado fue, tomndole, entre todos ellos, por su marido. sta
fue la primera buena ventura que hubo, que entre las terrenales por una de las mejores tenerse debe.
Pues no contenta su dicha con esto, querindolo el poderoso Seor, fue sin heredero alguno Falangris,
su hermano, rey de la Gran Bretaa, de esta presente vida partido, as que sin mucho entrevalo este
desheredado infante, rey es hecho, no como los de su tiempo, que solamente con sus naturales, con sus
reinos contentos eran, mas ganando y seoreando los ajenos, viniendo a su corte hijos de reyes, de
grandes prncipes y duques, entre los cuales eran aquellos tres hermanos Amads y don Galaor y don
Florestn, con otros muchos de gran cuento, entre los emperadores y reyes del mundo la su gran
claridad sobre todos ellos vista era, y si algo oscurecida fue con el- don que a la engaosa doncella
prometi, que fue causa de ser en prisin de Arcalaus, ms a esfuerzo de corazn que a mal recaudo
atribuirse debe, porque en aquel tiempo el gran esfuerzo, el prez de las armas en los reyes, en los
prncipes y seores grandes, sealadamente sobre los otros ms bajos floreca. As como en los griegos
360

y troyanos en las historias antiguas se halla. Pues qu diremos an ms de la grandeza de este poderoso
rey? En su corte eran venidas las venturas extraas que habiendo mucho tiempo por el mundo andado,
no hallando quien cabo les diese, all con gran gloria suya acabadas fueron, pues no es razn quedar en
olvido el vencimiento de aquella dolorosa y espantable batalla que con Cildadn hubo, donde tantos
gigantes tan fuertes y esquivos, tantos valientes caballeros de su sangre y otros de muy gran guisa y por
el mundo muy nombrados por la gran virtud y esfuerzo de l y de los suyos muertos y destruidos fueron
y luego a poco tiempo aquel esforzado y famoso Ardn Canileo, que por todas las tierras que anduvo
nunca hall cuatro caballeros que campo le mantuviesen, en la corte de este rey por un caballero fue
vencido y muerto.
Pues, diremos ahora que estas buenas venturas que hubo lo caus ser este rey como lo era muy
gracioso, muy humano y muy franco, esforzado? Por cierto en alguna manera se podra creer si en ello
se supiera gobernar y con causa tan liviana todo lo ms de ello no deshiciera ni derramara, como ahora
oiris, por donde se debe creer que cuando alguno de muchas buenas venturas es abastado y su juicio y
discrecin para las conservar no basta, que a l no se deben atribuir, mas aquel muy alto y poderoso
Seor, que a quien le place las da, con tal secreto que a nosotros sera gran locura procurar de lo saber.
Ahora sabed aqu que en esta corte de este rey Lisuarte haba dos ancianos caballeros que al rey
Falangrs, su hermano, mucho tiempo sirvieron, as que con aquella antigua crianza ms que con virtud
ni buenas maas, dndoles autoridad sus crecidos aos en el consejo del rey Lisuarte fueron puestos, el
uno de ellos haba nombre Brocadn y el otro Gandandel. Y este Gandandel tena dos hijos que por
preciados caballeros antes que Amads y sus hermanos y los de su linaje viniesen eran tenidos, mas la
sobrada bondad y fortaleza de stos haba puesto en olvido la fama de aquellos dos caballeros, de lo
cual gran angustia en el corazn su padre Gandandel teniendo, pens tanto que no temiendo a Dios ni
mirando la fe que a su seor rey deba, ni a las honras y buenas obras de Amads y de su linaje
recibidas, quiso por honra y provecho particular suyo daar y oscurecer lo general a que ms obligado
era, urdiendo y fabricando en sus malas entraas una gran traicin en esta guisa:
Hablando un da el rey, dijo:
Seor, menester es a vos y a m que apartadamente me oigis, que grandes das ha que me sufro
de os hablar, pensando que el hecho por otra va sera remediado, en lo cual conozco que os he errado
solamente porque segn el mal cada da crece muy necesario os es tomar consejo.
Cuando el rey esto oy quiso saber qu cosa era, y tomndole consigo le meti en su cmara sin que
otro alguno ah estuviese, y djole:
Ahora decid lo que os pluguiere.
Y Gandandel le dijo:
Seor, siempre hube valor de guardar mi nima y honra y no hacer ningn mal, aunque pudiese,
merced a Dios; as que muy libre y sin pasin estoy para que mi juicio pueda sin entrevalo aconsejar
vuestro servicio, y vos, seor, haced aquello que ms os cumple, y porque entiendo que errara a Dios y
a vos si lo callase, acord de os decir esto: Ya sabis, seor, cmo de grandes tiempos a esta parte
grandes discordias siempre hubo en el reino de Gaula y de la Gran Bretaa, y como de razn aquel reino
a ste sujeto deba ser, reconocindole seoro como todos los comarcanos lo hacen, sta es una
dolencia que la salud de ella fin no tiene hasta la justa conclusin en esto viniese. Ahora he visto cmo
siendo Amads no solamente natural de all, mas seor principal de su linaje, son metidos en vuestra
tierra tan apoderadamente y con tanta aficin de los vuestros naturales, que otra cosa no parece sino ser
en su mano de se alzar con la tierra, como si derecho heredero de ella fuese. Verdad es que de este
caballero y de sus hermanos y parientes nunca recib sino mucha honra y placer, a lo cual les soy
361

obligado con mi persona e hijos y hacienda; pero con lo vuestro que sois, mi seor y rey natural, nunca
a Dios plega, antes lo suyo y mo tengo yo de posponer por la menor cosa de lo vuestro, que de otra
manera en este mundo caera en mal caso y en el otro mi nima en los infiernos. As que, mi seor,
dicho os he lo que obligado era, descargando lo que os debo, mandadlo remediar con tiempo antes que
la dilacin mayor peligro traiga, que segn vuestra grandeza ms honrada y descansadamente con los
vuestros, pasar podis, que con los ajenos contrarios de los naturales vuestros estar en peligro de vuestro
estado, aunque al presente otra cosa pareca.
El rey le dijo sin ninguna alteracin que de ello le ocurriese:
Estos caballeros me han servido tan bien y tanto a mi honra y provecho, que no puedo pensar de
ellos sino todo bien.
Seor dijo Gandandel, sta es la peor seal en que mirar debis, porque si os desirviesen,
guardaros habais de ellos como de contrarios, mas los grandes servicios tienen en s oculto y encerrado
el engao en aqullos que al fin no podrn negar la natural, como os ya dije.
En esto que os qued el habla, porque el rey no le replic ms. Pero habl luego este Gandandel
con el otro que Brocadn se llamaba, que su cuado era y conforme a sus malas maneras, y dicindole
todo lo que haba con el rey pasado, le puso en la misma negacin, as que con lo que el uno y el otro
dijeron, atribuyndolo todo al bien del reino, el rey fue movido a mucha alteracin contra aqullos que
en l no pensaban sino en la servir, olvidando aquel gran peligro de que don Galaor le libr cuando iba
preso en poder de los diez caballeros de Arcalaus, y el otro de que por Amads, llamndose Beltenebros,
fue socorrido cuando Madanfabul, el bravo gigante de la Torre Bermeja lo llevaba, sacndolo de la silla
so el brazo a las manos, que en cada uno de stos se puede con gran razn decir serie restituida la vida
con todos sus reinos. Oh, reyes, oh, grandes seores que el mundo gobernis, cunto es a vosotros
anejo y convenible este ejemplo para que de l os acordando pongis en vuestros secretos hombres de
buena conciencia, de buena voluntad que sin engao y sin malicia las cosas no solamente de vuestro
servicio, mas las de vuestro servicio junto con las de vuestra salvacin os digan, alejando de vossotros
los semejantes que estos Brocadn y Gandandel y otros a ellos conformes, que por vuestras cortes andan
pensando y trabajando como con muchas lisonjas, con muchas encubiertas engaosas de os alejar del
servicio de aquel vuestro Seor, cuyos ministros sois, solamente porque ellos y sus hijos alcancen
honras e intereses, como lo estos malos hombres hicieron. Mirad, mirad por vosotros, catad que los que
grandes seoros son encomendados, muy larga y buena cuenta han de dar a aquel Seor que se los dio
y si tal no es, aquella gloria aquel mando y muchos vicios que en este mundo tuvisteis, en el otro donde
sin fin de durar habis de muchas angustias y dolores vuestras nimas afligidas y atormentadas sern y
no solamente en tanta dilacin seris dejados, mas en este siglo donde por vosotros, la honra y la fama
tan preciada es, y en tanto cuidado vuestros nimos por lo sostener son puestos, de aqulla seris
bajados como este rey Lisuarte lo fue, creyendo y dando fe ms a las palabras de aqullos en quien
malas obras saban tener que a lo que por sus propios ojos vea con mucha mengua y deshonra de su
corte, sin que remedio alguno de ello en todos los das de su vida hubiese. Y si la fortuna de aqu
adelante algunas victorias le otorg, fue porque de ms alto cayendo, de ms angustia y dolor su nimo
atormentado fuese.
Pues a la historia tornando, digo que tanta fuerza aquellas palabras al rey dichas tuvieron, que aquel
grande y demasiado amor que con mucha causa y razn l a Amads y a sus parientes tena, con mucha
sinrazn fue, no solamente desafiado, mas aborrecido de tal forma que sin ms acuerdo ni consejo, ya
no vea la hora que de s partidos los viese, as que luego fue apartado de la conversacin y visitacin
que Amads estando en su lecho herido sola hacer, pasando algunas veces por su posada sin haber
memoria de saber de su mal, ni de hallar a los caballeros que en su compaa estaban, los cuales viendo
una tan nueva y extraa cosa en el rey mucho fueron maravillados y algunas veces en ello delante de
362

Amads hablaron. Mas l, creyendo que como su pensamiento tan sano en su servicio estuviese, que as
l del rey lo estando, otras ocupaciones y negocios a aqullos daban causa y as lo deca a los que de
otra manera lo sospechaban, especialmente a su leal y gran amigo Angriote de Estravaus, que ms que
otro ninguno de ellos sentido se mostraba.
Estando los negocios en tal estado como os, el rey Lisuarte mand llamar a Madasima y a sus
doncellas, y al gigante viejo y a sus hijos, y los nueve caballeros que en rehenes tena, y djoles que si
luego no le hacan entregar la nsula de Mongaza, como fuera pleiteado, que les hara cortar las cabezas.
Lo cual, odo por Madasima, as como el miedo muy grande fue, as se fueron las lgrimas en grande
abundancia a sus ojos venidas, considerando, si la tierra diese, quedar desheredada, y si la no diese
pasara la cruel muerte y no sabiendo qu responder, las carnes con gran ansia fuertemente le treman.
Pero aquel Andaguel, gigante viejo, dijo al rey que si le diese licencia alguna gente que le prometa de
le hacer entrega la nsula o se volver a aquella prisin. Tenindolo el rey por bien, y dando la gente,
luego de all fue partido, y volvindose a Madasima, la prisin de muchos caballeros acompaada fue,
entre los cuales era don Galvanes sin Tierra, que viendo aquellas lgrimas por las sus muy hermosas
faces de aquella doncella caer, no solamente a gran piedad fue su corazn movido, mas desechando
aquella libertad que hasta all tuviera sin que ninguna mujer de cuantas visto haba presa fuese,
sbitamente, no sabiendo en qu forma ni cmo sojuzgado y cautivo fue en tanto grado que sin ms
acuerdo ni dilacin en la hora hablando aparte con Madasima, descubrindole su corazn le dijo si a ella
le placa con l casar l tendra tal forma como salvando su vida con la tierra libremente quedase.
Madasima, habiendo ya noticia de la bondad de este caballero y de su gente y alto linaje,
otorgndole lo que peda, hincados los hinojos le quiso por ello besar las manos. Tomada esta
certidumbre don Galvanes, siempre en su corazn creciendo aquellas encendidas llamas, tanto ms las
senta y con mayor crudeza cuanto ms libre de semejante combate hasta tanto tiempo haba pasado, y
no pasando muchos das que poniendo en efecto lo que prometiera, a la posada de Amads se fue, y
hablando con l y con Agrajes, su sobrino, todo el secreto de su corazn les manifest, hacindoles
saber que si en aquello remedio no le ponan, que su vida en el extremo de la muerte era llegada. Ellos,
siendo maravillados de tan sbito accidente en hombre que tan apartado en su voluntad de lo semejante
estaba y tan contrario de aqullos que en tales cosas sus cuidados y pensamientos dependan, le dijeron
que segn su valor y los grandes servicios que al rey Lisuarte haba hecho, que por muy liviano tenan
de acabar que as Madasima con toda su tierra le fuese entregada, especialmente quedando en el rey su
seoro y por su vasallo, y cuando Amads cabalgar pudiese, que se ira a lo despachar con el rey.
En este medio tiempo aquel mezclador Gandandel iba muchas veces a ver a Amads y mostrbale
gran amor, y cada vez que del rey hablaban, siempre le deca algunas cosas de cmo el rey le pareca
que estaba en su amor muy resfriado y que mirase no le ocurriese de ello algn enojo, de lo cual habra
l muy gran pesar por ser en muchos cargos de sus buenas obras, que l y sus hijos de l haban
recibido; mas por muchas cosas y muy sutiles que le deca nunca pudo mover a Amads a ninguna saa
ni sospecha, y tanto en ello le ahinc que le dijo Amads con alguna ira, que le no hablase ms en
aquello, que aunque todos los del mundo se lo dijesen, no podra creer que hombre tan cuerdo y de tanta
virtud como el rey se moviese contra l, que nunca durmiendo ni velando pens sino en su servicio.
Pues pasando algunos das que Amads y Angriote de Estravaus, don Bruneo de Bonamar, de sus
lechos levantarse pudieron con el gran mejoramiento de sus llagas, cabalgaron una maana, ricamente
vestidos, y desde que oyeron misa fueron al palacio del rey, donde de todos muy bien recibidos fueron,
sino solamente del rey, que ni los mir ni recibi como sola, en que muchos pararon mientes, mas
Amads no mir en ello, que no pensaba que lo hiciese con mal talante, pero Gandandel, aquel
mezclador que all se hall abraz riendo a Amads y djole:
A las veces dicen a los hombres la verdad y no la quieren creer.
363

Amads no le respondi ninguna cosa, mas partindose de l, viendo cmo Angriote y don Bruneo
estaban muy quejosos como fueran tan mal recibidos, fuese al rey y djole paso, que ninguno lo oy:
No veis, seor, el continente que aquellos caballeros ponen contra vos?.
El rey call, que ninguna cosa le quiso responder, y Amads, con sana voluntad y estando sin
sospecha alguna de aquella trama tan falsamente urdida, lleg al rey con gran humildanza, y llevando
consigo a Galvanes y Agrajes, le dijo:
Seor, queremos, si os pluguiere, hablar con vos y al habla estn los que mandaris.
El rey dijo que estaran Gandandel y Brocadn. De esto plugo a Amads, porque en su corazn los
tena por muy grandes amigos. Entonces se fueron todos juntos a una huerta, donde el rey debajo de
unos rboles se sent y ellos cerca de l, y Amads le dijo:
Seor, no fue mi ventura de os servir tanto como yo lo tengo en el mi corazn, mas como quiero
que os no lo merezca, quiero atrever a os pedir un don de que seris bien servido y haris mesura y
derecho.
Ciertamente dijo Gandandel, si ello es as, vos peds hermoso don, si bien es que el rey sepa
lo que queris.
Seor dijo Amads, lo que pedir queremos yo y Agrajes y dos Galvanes, que os tambin han
servido en la nsula de Mongaza, que quedando en el vuestro seoro y vasallaje la deis con Madasima a
don Galvanes en casamiento, y en esto, seor, haris merced a don Galvanes, que es de tan alto lugar y
no tiene seoro alguno y servroslo ha muy bien y usaris de piedad con Madasima que por nos est
desheredada.
Odo esto por Brocadn y Gandandel, miraban al rey y hacan continente que lo no otorgase, mas el
rey estuvo una pieza que no respondi, pensando en el gran valor de Galvanes y en lo que le haba
servido, y cmo Amads, con tanto peligro de su vida aquella tierra ganara y bien conoci que le pedan
razn y cosa justa y honesta, pero como su voluntad daada estuviese, no dio lugar a la virtud que usase
de los que obligada era, y respondi as como aqul que no tena voluntad de lo hacer, y dijo:
No es de buen seso aqul que demanda a lo que haber puede; esto digo por vos, que lo que peds
ha bien cinco das que lo di a la reina para su hija Leonoreta.
Esto pens de responder ms por excusarse que por ser as verdad. De esta respuesta fueron
Gandandel y Brocadn muy alegres, y hacanle semblante que respondiera muy bien; mas Agrajes, que
muy afortunado de corazn era, como vio respuesta tan desabrida y como con tan poca mesura de ellos
se excusaba, no se pudo callar, antes con gran saa dijo:
Bien nos dais, seor, a entender que si alguna cosa no valemos por nosotros, que nuestros
servicios segn son agradecidos, poco nos aprovechan, mas si yo fuera credo, de otra vida nuestra vida
pasara.
Sobrino dijo don Galvanes, muy poca fuerza los servicios en s tienen cuando son hechos a
aqullos que los no saben agradecer, y por esto los hombres deben buscar donde bien empleados sean.

364

Seores dijo Amads, no os quejis si el rey no nos da lo que le pedimos, pues lo ha dado.
Mas rogarle he que os d a Madasima y quede en l la tierra y daros he yo la nsula Firme, donde pasis
con ella hasta que el rey haya otra cosa que os d.
El rey dijo:
A Madasima tengo yo en mi prisin por haber por ella la tierra y si no mandarle he cortar la
cabeza.
Amads le dijo:
Ciertamente, seor, ms mesuradamente nos deberais responder si a vos pluguiese y no harais
en ello tuerto si lo mejor conocer quisieseis.
Si yo bien no os conozco dijo el rey asaz es el mundo grande, andad por l y catad quien os
conozca.
Oh, qu palabras tan de notar que an ayer podemos decir este caballero Amads de Gaula de este
rey Lisuarte era tan amado, tan preciado, en tanto tenido, que pensaba l que as con su persona, como
con las de sus hermanos y parientes, no estaba en ms de ser seor del mundo de lo comenzar, habiendo
tanta piedad del peligro de su vida cuando fue la batalla aplazada de l y Ardn Canileo, que las
lgrimas a los ojos le vinieron, sabiendo en tal sazn ser la su muy buena espada perdida y contra aquel
gran juramento que delante su corte hecho haba de la suya no dar a ningn caballero, rogarle y
apremiarle que la tomase! Lo cual por cierto no se debera mover sin sobrado amor que le tuviese,
teniendo entonces en la memoria los grandes servicios de l recibidos que fueron causa de la reparacin
de su vida y reinos. Y ahora este gran amor, el juicio y discrecin suya tan sobrada, el gran
conocimiento de las cosas que no fuesen bastantes a que unas palabras livianas dichas por hombre de
mala suerte, de malas obras, sin ver seales para que alguna fe dada le fuese, de estorbar que no se
turbase y oscureciese todo aquello, gran cosa a mi parecer es y muy sealada, para que ni las armas de
los enemigos, ni las fras ponzoas se crean que de ellas tanto peligro, tanto dao, redundar puedan a los
reyes y grandes como de solas las orejas, porque aquello bueno o malo que en ellas imprimido es,
trastorna el corazn, gua la voluntad por la mayor parte a seguir lo justo o deshonesto as que, grandes
seores a los que en este mundo tanto poder es dado, que baste para cumplir vuestros apetitos y
voluntades, guardaos de los malos, pues que de s mismos y de sus nimos poco cuidado tienen, mucho
menos y con ms razn se debe creer que lo tendrn de las vuestras!
Pues al propsito tomando, cuando por Amads aquella tan deshonesta y desabrida respuesta del rey
fue oda, djole:
Ciertamente, seor, a mi cuidar hasta aqu no crea yo que en el mundo otro rey ni gran seor
tanto al cabo del conocimiento de las cosas como vos hubiese, pero pues que tan extrao y al contrario
de mi pensar os habis mostrado, conviene que con tan nuevo consejo y mando, nueva vida busquemos.
Haced lo que fuere vuestra voluntad dijo el rey, que yo hago la ma.
Entonces se levant con saa y fuese donde estaba la reina y Brocadn y Gandandel y con l,
londole mucho haberse as despachado y librado de aqullos donde tan gran peligro ocurrirle poda, y
dijo a la reina todo lo que con Amads le aconteciera y cmo por ello vena mucho alegre, mas ella le
dijo que de su alegra reciba tristeza, porque desde que Amads y sus hermanos y parientes en su casa
fueron siempre sus cosas haban sido aumentadas y crecidas, sin que por ninguno de ellos lo contrario
se mostrase y que si de este partimiento su sola discrecin era la causa, que mucho fuera menguada del
365

conocimento que haber deba y si por consejo de otros algunos que sera por la envidia grande que de
ellos y de sus buenas obras tuviesen y que no solamente el dao presente era, mas en lo venidero, que
viendo los otros ser as desechada y mal conocida la grandeza de aquellos caballeros que tanta hora y
tantas mercedes por sus grandes servicios merecan, teniendo muy poca esperanza en los suyos que con
gran parte iguales no le eran, que echaran con gran razn a huir de l, por buscar otro que mejor
conocimiento tuviese, pero el rey le dijo:
Dejaos de hablar ms en ello, que yo s lo que hago, y decid, como yo lo dije, que me pedisteis
aquella tierra para Leonoreta y que se la he dado.
Yo as lo har dijo la reina, como lo mandis, y quiera Dios que sea por bien.
Amads se fue a su posada con ms enojo y melancola que en su semblante mostraba, donde hall
muchos y buenos caballeros, que siempre con l albergaran, y no quiso que cosa alguna de lo que con el
rey pasara se le dijese hasta que l hablase con su seora Oriana, y apartando a Durn le mand que
dijese de su parte a Mabilia, su prima, cmo aquella noche le cumpla mucho de ver a Oriana, y que al
cao antiguo de la huerta, por donde algunas veces haba entrado, le esperasen. Con esto se torn a
aquellos caballeros y comieron y holgaron, as como los das pasados solan hacer y dijoles:
Seores, mucho os ruego que maana seis aqu juntos, porque os tengo de hablar una cosa que
mucho cumple.
As se har, dijeron ellos. Pasado, pues, el da y venida la noche, despus de haber cenado y las
gentes sosegadas, Amads tomando consigo a Gandaln, a la huerta se fue y entrando por aquella mina o
cao, como algunas veces lo hiciera, lleg a la cmara de Oriana, su seora, que lo atenda con otro tan
leal y verdadero amor como el que consigo llevaba, as que con muchos besos y abrazos fueron juntos,
sin haber envidia a ningunos, que Verdaderamente en el mundo se amasen, considerando no haber en el
suyo par, acostados en su lecho. Oriana le pregunt por qu le enviara a decir que convena mucho
hablarla. l le dijo:
Por un caso muy extrao, segn mi pensamiento, que con vuestro padre nos ha acaecido a m y
Agrajes, mi primo y a don Galvanes.
Entonces se lo cont todo as como pasara, y como en fin les dijera que asaz era el mundo grande
que anduviesen por l buscando quien mejor que l los conociese:
Mi seora dijo Amads, pues que a l as le place, as conviene a nosotros hacerlo, que de
otra manera toda aquella gloria y fama que con nuestra sabrosa membranza y yo he ganado, se perdera
con gran menoscabo de mi honra, tanto que en el mundo tan menguado ni tan abiltado caballero como
yo habra, porque os pido, seora, que no sea por vos demandada otra cosa, porque as como siendo ms
vuestro que mo, as de la mengua ms parte os alcanzara que a todos aunque oculto fuese, siendo a
vos, mi seora, manifiesto siempre el nimo nuestro en gran congoja sera puesto.
Odo por Oriana esto, comoquiera que el corazn se le quebrase, esforzse lo ms que pudo, y
djole:
Mi verdadero amigo, con muy poca razn os debis quejar de mi padre, porque no a l, a m, por
cuyo mandado a su corte vinisteis, habis servido y de m habis galardn y habris en cuanto yo viva, y
si alguna culpa a mi padre imputarse puede, no es otra sino que sindole a l oculto hacer vos las cosas
por mi mandado, creer en el su servicio ser hechas, y esto le obligaba a que respuesta tan desmesurada
os diese, y como quiera que vuestra partida sea para m tan grave como si mi corazn en pedazos y
366

piezas partido fuese, teniendo en ms la razn que la voluntad y amor desordenado que yo os tengo,
plceme que se haga como peds, pues que segn el gran seoro sobre vos tengo en mi mano ser
remediarlo como ms mi placer sea, y porque,mi padre, perdiendo a vos conozca que todo lo que le
quedare ser para l causa de gran mengua y soledad.
Amads cuando esto oy, besndole las manos muchas veces, le dijo:
Mi verdadera seora, aunque hasta aqu de vos haya recibido muchas y grandes mercedes, por
donde mi triste corazn de la muerte a la vida tornado fue, sta por muy mayor contarse debe, segn la
gran diferencia que los casos de honra sobre los de los deleites y placeres tienen.
En esto y en otras cosas hablando aquella noche pasaron, mezclando con el gran placer suyo muchas
lgrimas, considerando la gran soledad que en lo por venir esperaban, mas ya cercndose el da,
levantse Amads acompaado de aquella su muy amada prima Mabilia y de la doncella de Dinamarca,
rogndolas muy ahincadamente que a Oriana consolasen, y ellas, llorando, habindoselo otorgado, de
ellas se parti, y yendo a su posada, todo lo que de la noche quedaba y alguna parte del da ocup en
dormir, pero ya siendo tiempo, levantado de su lecho, todos aquellos caballeros que ya osteis se
vinieron a l, y desde que hubieron odo misa todos juntos en un campo, a caballo, Amads de esta guisa
les habl:
Notorio es a vos, mis buenos seores y honrados caballeros, si despus que yo del reino de Gaula
en la Gran Bretaa venido y mis hermanos y amigos, por mi causa las cosas del rey Lisuarte en ms
honra y en mayor mengua ser puestas, y por esta causa excusado ser traer las vuestras memorias,
solamente creo que con mucha razn se os debe decir, que as vosotros como yo deberamos esperar
justamente gran galardn, mas, o porque la mudable fortuna que las cosas trabuca y revuelve, usando de
su acostumbrado oficio, o por algunos malos consejos, o por ventura ser con la mayor edad la condicin
de rey mudada, mucho al contrario de nuestros pensamientos hallado lo hemos, que siendo por Agrajes
y don Galvanes y por mi demandada en merced al rey a Madasima con su tierra para que con don
Galvanes casada fuese, quedando en su seoro y por su vasallo, no mirando el gran valor de este
caballero y su muy alto linaje y los grandes servicios de l recibidos, no solamente no nos lo quiso
otorgar, mas por l nos fue negado con respuesta tan desmesurada y tan deshonesta que por haber salido
de boca tan verdadera y d juicio tan discreto, empacho he grande que por m lo sepis, mas pues que
escusar no se puede por ser la cosa en tales trminos venida sabris, seores, que en el fin de nuestra
habla dicindole nosotros ser por l mal conocidos nuestros servicios, nos dijo que el mundo era grande
y que anduvisemos por l a buscar quien mejor los conociese. As que nos conviene que como en la
concordia y amistad obediente le hemos sido, que as en la discordia y enemistad lo seamos,
cumpliendo aquello que l por bien tiene que se haga. Parceme cosa justa que lo supieseis, porque no
solamente a nosotros en particular, mas a todos en general toca.
Cuando aquellos caballeros, esto que Amads dijo oyeron, mucho fueron maravillados y unos con
otros hablando decan que muy mal sus pequeos servicios seran galardonados, cuando aquellos
grandes de Amads y sus hermanos eran de tal forma en olvido puestos, as que luego sus corazones
fueron movidos para no servir ms al rey, mas de servirle en cuanto pudiesen. Y Angriote de Estravaus,
como aqul que del bien y del mal que a Amads viniese entenda haber su parte, dijo:
Mis seores, mucho tiempo ha que yo conozco al rey, y siempre le vi muy sosegado en todas sus
cosas y no se mover, salvo con gran causa y justa razn, as que esto que con Amads y estos caballeros
le aconteci no puedo creer, ni en el pensamiento me caer, que de su condicin ni voluntad saliese,
antes verdaderamente cuido que algunos mezcladores le han sacado de todo su saber y seso. Por tanto
no dejo de poner gran culpa a la bondad y gran virtud del rey, y lo que yo verdaderamente pienso es,
que habiendo yo visto estos das pasados ms que solfa hablar a Gandandel y Brocadn con l, y siendo
367

falsos y engaosos que olvidando a Dios y al mundo pensando cobrar ellos y sus hijos aquello que sus
malas obras no merecen, habrn causado este movimiento del rey, y porque veis cmo la justicia de
Dios sea segura, yo me quiero ir a armar luego y decirles que son malos y envidiosos, y a gran traicin y
falsedad que han hecho al rey y Amads y combatirme con ellos entrambos, y si su edad se lo excusar,
que metan sendos hijos suyos conmigo solo que sostengan las maldades de sus padres.
Y querindose ir, Amads lo detuvo y le dijo:
Mi buen amigo Angriote, no plega a Dios que el vuestro cuerpo bueno y leal sea puesto en
aventura por lo que cierto no se sabe.
l le dijo:
Yo soy cierto que ello es as, segn lo que de ellos mucho tiempo ha conozco, y si la voluntad del
rey fuese decir la verdad, s que l conmigo otorgara.
Y Amads dijo;
Si a m amis, no curis esta vez de ello, porque el rey enojo no reciba, y si esos que decs,
mostrndose tanto por mis amigos, enemigos me han sido, adems de no se poder encubrir ellos, habrn
aquella pena que los falsos merecen, y cuando conocido y descubierto ser, con ms razn y causa
podis contra ellos proceder, y creed que entonces no os lo excusar.
Angriote dijo:
Aunque contra mi voluntad sea, yo lo dejar esta vez, pues que as os place; mas para adelante
quedar.
Entonces Amads, volvindose a aquellos caballeros, les dijo:
Seores, yo me quiero despedir del rey y de la reina, si me quisieren, e irme a la nsula Firme, y a
los que pluguiere que en uno vivamos all, nos harn honra de ms del placer que tendremos. Porque
aquella tierra es muy viciosa, abundante de todas las cosas y de muchas cazas y hermosas mujeres, que
son causa, do quiera que las haya, de hacer a los caballeros ms lozanos y orgullosos. Y yo en ella tengo
muchas y preciadas joyas de gran valor, que para nuestras necesidades sern bastantes; all nos vendrn
a ver muchos de aqullos que nos conocen y otros extraos, as hombres como mujeres, que nuestro
socorro habrn menester, y all tornaremos cada que nos pluguiere a amparar y reparar nuestros
trabajos. Pues junta con esto, as en la vida del rey Perin, mi padre, como despus de ella, aquel reino
de Gaula no nos faltar. En la Pequea Bretaa, de que ahora hube las cartas como en sus das me las
dieron, esto todo por vuestro sin falta ninguno contarlo podis. Pues tambin os traigo a la memoria el
reino de Escocia, que mi cohermano Agrajes habr, y el de la reina Briolanja, que por mal ni por bien
faltar no nos puede.
Eso podis vos, seor Amads, con mucha verdad decir dijo un caballero que Tantiles se
llamaba, mayordomo y gobernador de aquel reino de Sobradisa. Que siempre a vuestro mandado ser
con aquella tan hermosa reina que vos reinar hicisteis.
Don Cuadragante le dijo:
Ahora, seor, os despedid del rey, y all aparecern los que os aman y vuestra compaa quieren.

368

As yo lo har dijo Amads, y en mucho tendr a los que a esta sazn me quisieren honrar, no
por tanto digo que quedando a su provecho con el rey lo dejen de hacer, ciertamente yo creo que tan
buen seor en gran parte no se hallara.
A esta sazn, el rey pasaba cabalgando, y Gandandel, que lo aguardaba, y otros muchos caballeros,
y andaba cazando con unos esmerejones y as anduvo una pieza cabe ellos, y no los hablando ni
mirando se torn a su palacio.

Captulo 63
De cmo Amads se despidi del rey Lisuarte y con l otros diez caballeros, parientes y amigos de
Amads, los mejores y ms esforzados de toda la corte, y siguieron su va para la nsula Firme, donde
Briolanja probaba las aventuras de los firmes amadores y de la cmara defendida, y cmo
determinaron de librar del poder del rey a Madasima y a sus doncellas.

Como Amads vio el desamor que el rey les mostraba, llevando consigo todos aquellos caballeros,
se fue a despedir de l, como por el palacio entr y le vieron l continente mudado de como sola y a tal
hora que ya las mesas eran puestas, llegronse todos por or lo que dira, y llegando hasta el rey, le dijo:
Seor, si vos en algo contra m erris, Dios y vos lo sabis, y por ahora no dir ms, porque,
aunque mis servicios grandes fuesen, mucho mayor era la voluntad de pagar las honras que de vos he
recibido. Ayer me dijisteis que fuese andar por el mundo y buscase quien mejor que vos me conociese,
dando a entender que lo que ms os ser agradable es ser yo fuera de vuestra corte, y pues esto es lo que
a vos place, a m conviene de lo hacer, y no me puedo despedir de vasallo, pues que lo nunca fui vuestro
ni de otro ninguno, sino de Dios. Mas despdome de aquel gran deseo que cuanto os plugo tenais de me
hacer honra y merced y del gran amor que yo de le servir y pagar tena.
Y luego se despidieron don Galvanes y Agrajes y Florestn y Dragons y Talomir, cohermanos de
Amads, y don Bruneo de Bonamar y Branzil, su hermano, y Angriote de Estravaus, y Grondonn, su
hermano, y Pinors, su sobrino, y don Cuadragante apareci delante del rey y djole:
Seor, yo no qued con vos sino por ruego de Amads, queriendo y deseando haber su amor, pues
que con razn verdadera se hall camino que el sentimiento que de l tena fuese a mi honra apartado, y
pues que por su causa fue vuestro, por ella misma no lo har de aqu adelante, que poca esperanza
tendran mis pequeos servicios cuando en los sus grandes fallece, que mal os acordis de cuando os
sac de las manos de Madanfabul, de donde otro ninguno os sacar pudiera, y del vencimiento que os
hizo haber en la batalla del rey Cildadn y de cuanta sangre l y sus hermanos y parientes all perdieron,
y cmo quit a m de vuestro estorbo, y a Famongomadn y a Basagante, su hijo, que los ms fuertes
gigantes del mundo eran, y tambin Lindoraque, el hijo del gigante de la Montaa Defendida, que uno
de los mejores caballeros era de cuantos yo saba, y Arcals el Encantador, y que todo esto se olvidase
de vuestra memoria, habiendo mal galardn, pues si estos que digo contra vos en aquella batalla
furamos y no fuera Amads de vuestra parte, mirad lo que dende os pudiera venir.
Respondi el rey:

369

Don Cuadragante, bien entiendo, segn vuestras palabras, que me no amis ni por mi pro lo decs,
ni an habis con Amads tal deudo por donde debis querer su pro ni su bien; mas decs aquello que
por ventura no est tan firme en vuestro pensamiento como la palabra lo muestra.
Dijo don Cuadragante:
Vos diris lo que os pluguiere, como gran seor que sois, mas cierto soy que no moveris a
Amads con palabras de mezclamiento, as como se mueven otros que al cabo conoceran el yerro, y si
yo le fuere buen amigo o malo a Amads, en poco estamos de lo mostrar, y quitsele delante. Luego
lleg Landn, y djole:
Seor en vuestra casa no hall yo ayuda ni reparo de mis llagas, sino en Amads, y as dejando de
ser vuestro, con l y con mi to, don Cuadragante, me quiero ir.
Y el rey le respondi:
Ciertamente, yo pienso que en vos no nos quedara buen amigo.
Seor dijo l, cual ellos os fueren, tal lo ser yo, pues que de mandado no tengo de salir.
A esta hora estaban juntos a un cabo del palacio don Brian de Monjaste, caballero muy preciado,
hijo del rey Ladasn de Espaa y de una hermana del rey Perin de Gaula, y de Gandiel Urlandn, hijo
del conde Urlanda, y Grandores, y Madancil, el del Puente de la Plata, a Listorn de la Torre Blanca, y
Ledaderdn de Fajarque y Tradiles el orgulloso, y don Gabarte de Valtemoroso, y cuando as vieron que
aquellos caballeros, por amor de Amads, del rey se haban despedido, fueron todos delante de l y
dijronle:
Seor, nos vinimos a vuestra casa por ver a Amads y a sus hermanos y por ganar su amor, y pues
esto fue la causa principal, as lo es para no estar ms en ella.
Despedidos estos caballeros como os, y no quedando otro ninguno, Amads se quisiera despedir de
la reina, mas al rey no plugo, porque siempre ella haba sido muy contraria en esta discordia, mas
envise a despedir con don Grumedn. Y saliendo del palacio se fue a la posada, y todos aquellos
caballeros con l, donde las mesas hallaron puestas y en ellas fueron servidos de muchos y buenos
manjares, y luego cabalgaron en sus caballos, armados de todas armas, que seran hasta quinientos
caballeros, en que haba hijos de reyes y de conde y otros de gran guisa, as en linaje como en gran prez
y bondad de armas, que por todo el mundo sus grandes hechos eran sabidos, y tomaron el camino
derecho de la nsula Firme para albergar aquella noche en una ribera a tres leguas de all, donde ya por
mandado de Amads las tiendas eran armadas.
Mabilia, que de una ventana del palacio de la reina los miraba y los vio ir tan apuestos que como las
armas eran frescas y ricas, con la clareza del sol que en ellas hera, las haca muy resplandecientes, no
haba persona que los viese que se no maravillase y no tuviese por malaventurado al rey que tal
caballero como Amads de s partir quera, con aqullos que le seguan, y fuese a Oriana y djole:
Seora, dejad esa tristeza y mirad aquellos vuestros vasallos y huelgue vuestro corazn en tener
tal amigo, que si hasta aqu sirviendo a vuestro padre vida de caballero andante tuvo, ahora fuera de su
servicio as como un gran prncipe se portar, lo cual, seora, todo redundar en vuestra grandeza.

370

Oriana, muy consolada de aquellas palabras, los miraba, remediando con su gran cordura y
discrecin aquella pasin y aficin que de voluntad y apetito atormentada era.
Salieron con Amads por le hacer mucha honra el rey Arbn de Norgales, y Grumedn, el amo de la
reina, y Brandoibas, y Quironante, y Giontes, sobrino del rey, y Listorn, buen justador. stos iban con
l, apartados de la gente y muy tristes por su apartamiento del rey. Y Amads les iba rogando que le
fuesen amigos en aquello que sin cargo de sus honras serlo pudiesen, que l siempre los tendra en el
grado y estima en que hasta all los haba tenido y que aunque el rey lo desamase, no teniendo en l
justa causa, que no lo hiciesen ellos, ni por eso dejasen de le servir y honrar como tan buen rey lo
mereca. Ellos le dijeron que le nunca desamaran por ninguna cosa, que, aunque al rey sirviesen con la
lealtad que obligados eran, nunca sus corazones se partiran de lo amar. Amads les dijo:
Rugoos, seores, que digis al rey que ahora parece claro lo que Urganda delante de l me dijo y
del seoro que para otro ganase no habra galardn, sino de saa y alongamiento de mi voluntad, as
como ahora me avino en ganar la nsula de Mongaza para el su seoro, por donde contra toda razn fue
su voluntad movida sin se lo merecer contra m, como veis, y que estas tales cosas muchas veces aquel
justo juez las remedia, dando todo a cada uno su derecho.
Don Grumedn dijo que lo dira todo al rey como lo l mandaba y que maldita fuese Urganda, que
tan verdadera haba salido.
Y con esto se tornaron a la villa, y luego lleg a l don Guiln el Cuidador, y llorando le dijo:
Seor, vos sabis bien mi hacienda que de m ni de mi corazn puedo hacer nada y conviene que
siga la voluntad ajena, de aqulla por quien yo soy en mortales angustias y dolores puesto, de la cual
esta vez me es defendido que con vos no vaya, donde soy puesto en gran vergenza, que ahora quisiera
pagar aquellas grandes honras que de vos y de vuestros hermanos siempre recib, mas no puedo.
Amads, que los grandes y demasiados amores de este caballero saba y como l amaba a su seora
Oriana y la tema, lo abraz riendo y le dijo:
Don Guiln, el mi grande amigo, no plega a Dios que tan buen hombre y tan entendido como vos
erraseis a vuestra seora ni pasaseis su mandado, ni tal consejo os dara, que no sera vuestro amigo,
antes que la sirvis y cumplis su voluntad y la del rey vuestro seor, que bien cierto soy que guardando
vuestra lealtad dondequiera que seis os tendr por amigo, como lo siempre tuve.
Ahora, seor dijo don Guiln, vaya como fuere, que yo fo en Dios que siempre habris mi
servicio.
Entonces se despidi de l, y Amads y su compaa se fueron aquella noche a la ribera de la mar,
donde tenan sus tiendas, y todos andaban alegres y se esforzaban unos a otros y que Dios les hara
merced en ser partidos del rey que en tan poco sus servicios tena, y que mejor fuera saber temprano
aquel engao, que no habiendo dependido ms tiempo en su compaa. Pero el corazn de Amads,
aunque en las otras cosas todas muy esforzado fuese, en este apartamiento de su seora muy
enflaquecido era, no sabiendo ni pensando cundo verla pudiese. As pasaron aquella noche muy
viciosos de todo lo que menester hubieron, y otro da de maana cabalgaron y fueron su camino derecho
de la nsula Firme.
Y otro da que Amads y sus compaeros se partieron, el rey, despus de haber odo misa, sentse
en su palacio, como lo haba de costumbre, y mir de un cabo a otro, y como se vio tan menguado de
aquellos caballeros que all solan estar, membrse de cun arrebatadamente se moviera contra Amads
371

y vnole un tan gran pensamiento, en manera que en otra cosa ninguna paraba mientes, y Gandandel y
Brocadn, que ya saban lo que Angriote de ellos dijera y al rey vieron en tal forma, fueron muy
espantados, creyendo que el rey no se hallaba bien del su consejo que contra Amads le haban dado.
Pero viendo que ya no era tiempo se de ello retraer, quisieron seguir por su mal propsito adelante, que
esta mala dolencia han los grandes yerros, y acordaron ir a remediar que aquellos caballeros no tornasen
al rey, si no ellos muertos eran, y luego se fueron a l juntos. Y djole Grandandel:
Seor, de hoy ms podis holgar y descansar, pues que habis apartado de vuestro servicio
aqullos que daarlo pudieran, de lo que a Dios debis dar muchas gracias y del hecho de vuestra tierra
y casa, no os descargaremos con mayor cuidado que de lo nuestro propio. Ca, seor, cuando parareis
mientes en el haber que aqullos dabais, que libre os queda, mucho vuestro nimo holgar.
El rey los mir de mal semblante y djoles:
Mucho me maravillo de lo que decs que yo dej en vos mi tierra y mi casa que yo con todos los
que en ello pongo no es remedio para ello, y vosotros, en quien no veo tanta discrecin, pensis de lo
cumplir, y puesto caso que para ellos bastaseis, no se tendran por contentos mis vasallos y los de mi
casa de ser gobernados por vuestra autoridad, y de esto que me decs de me quedar aquel grande haber
que aquellos caballeros daba, querra saber en qu lo podra yo mejor emplear que mi honra y servicio
fuese, porque ningn haber es bien empleado sino en el poder y vala de los hombres, que si de mi mano
y poder sala lo que aqullos llevaban, mi honra era con ello guardada y el mi seoro acrecentado y en
el fin todo a mi mano se tornaba, as que el haber que es empleado donde debe, aqul yace en buen
tesoro, donde nunca se pierde, y en esto no quiero que me hablis, porque no tomar vuestro consejo.
Y levantndose de entre ellos y mandando llamar los cazadores, se fue al campo, y ellos quedaron
de aquella respuesta muy espantados, viendo que ya el rey miraba en el mal consejo que le dieran.
A esta sazn lleg una doncella de la reina Briolanja, que vena con su mandado a Oriana para le
hacer saber lo que le aconteciera en la nsula Firme, con la cual hubieron todas mucho placer, porque
aquella reina era de ellas muy amada. Y entonces dijo a Oriana:
Seora, yo soy venida a vos de parte de Briolanja para os decir las maravillas que en la nsula
Firme hall, y quiso que por m, que las vi todas, fueseis de ello sabedora.
Dios le d mucha vida dijo Oriana y a vos, buena ventura, por el afn que tomasteis.
Entonces llegaron todos por ver lo que dira. Y la doncella dijo:
Seora, sabed que Briolanja lleg con toda su compaa como fue de aqu a aquella nsula, donde
estuvo cinco das, y luego le fue preguntando si probara la cmara y el arco del amor, y ella dijo que
aquellas dos pruebas quera dejar para la postre, y llevronla luego a una legua del castillo, a unas muy
hermosas casas, que por ser asentadas en muy abundoso y vicioso lugar eran unas de las nombradas y
principales moradas de Apolidn. Y desde que la hora del comer vino, llevronnos a una grande y muy
hermosa sala labrada a maravilla, y a un cabo de ella estaba una grande y muy hermosa cueva, muy
honda y muy oscura y tan pavorosa de mirar que ninguno se osaba llegar a ella, y al otro cabo de aquel
gran palacio estaba una muy hermosa torre que desde las finiestras de ella se pueden ver todas las cosas
que en aquella sala se hacen, y all nos hicieron subir todas, donde hallamos, cabe las finiestras, puestas
las mesas y los estrados, y all fue la reina y nosotras muy bien servidas de muy diversos manjares y de
dueas y doncellas muy servidas, y debajo en el palacio que osteis coman los caballeros y la otra gente
nuestra y eran servidos de los caballeros de la tierra, y cuando les pusieron delante el segundo manjar
oyeron silbos muy grandes en la cueva y sala humo caliente, y no tard que sali una gran serpiente y
372

psose en medio del palacio con tanta braveza y tan espantosa que no haba persona que la mirar osase
y lanzaba por la boca y las narices gran humo y hera con la cola tan fuerte que todo el palacio haca
estremecer, y luego en pos de ella salieron de la cueva dos leones muy grandes y comenzaron entre s
una batalla tan brava y tan esquiva que no hay corazn de hombre que se no espantase. Entonces los
caballeros y la otra gente, dejando las mesas, salieron del palacio con la mayor prisa que podan, y
aunque las finiestras donde Briolanja y nosotras mirbamos eran muy altas, ni por eso dejamos de tener
gran miedo y espanto. La batalla dur media hora y en cabo los leones fueron tan cansados, que se
tendieron en el suelo como muertos, y la serpiente, tan cansada y tan lasa que apenas el huelgo poda en
s coger, pero desde que una pieza descans tom el uno de los leones en la boca y llevlo a la cueva, y
tornando por el otro, los lanz dentro y ella se ech en pos de ellos. As que en todo el da aparecieron
ms, y los hombres de la nsula rean mucho de nuestro espanto, y hacindonos ciertos que por aquel
da no habra ms, tornamos a las mesas y acabamos nuestra comida. As pasamos aquel da, y a la
noche en buen albergue, y otro da llevronnos a otro lugar ms sabroso que aqul, donde pasamos
aquel da, y cuando fue hora de dormir llevronnos a una cmara rica y hermosa a maravilla, donde
haba una cama de ricos y preciados paos para Briolanja y otras asaz buenas para nosotras, y desde que
echadas fuimos, pasada la medianoche, que muy sosegadas y dormidas estbamos, abrironse las
puertas con tan gran sonido que con gran espanto fuimos despiertas, y vimos entrar un ciervo por la
puerta con candelas encendidas en los cuernos, que toda la cmara alumbraba como si de da fuese, y la
mitad de l haba tan blanco como la nieve y el pescuezo y la cabeza tan negra como la pez, y el 'un
cuerno semejaba dorado y el otro bermejo, y en pos de l venan cuatro perros de la semejanza de l, y
cada uno de ellos le aquejaba mucho, as que le traan acosado, y en pos de ellos venia un cuerno de
marfil con unas vergas de oro y taase de suyo, andando en el aire como si en mano de alguno
anduviese y hacia propio son de montera, y con l los canes se alegraban, as que el ciervo no le
dejaban sosegar y hacanlo huir a una y otra parte por la cmara y saltaba por cima de nuestras camas,
que las hacia estremecer, y a las veces tropezaba en ellas y caa, y nosotras levantadas en camisas y en
cabellos, huyendo delante del ciervo y algunas se metan debajo de los lechos, mas los canes no dejaban
de lo seguir cuanto ms podan, y cuando el ciervo vio que no haba guarida en la cmara, salise por
una ventana corriendo cuanto ms poda, y los canes tras l, de que muy alegres fuimos, y tomando de
aquella ropa que revuelta por all estaba, con que nos encubrisemos, y dimos a Briolanja, que muy
cuitada estaba, un sayn, que se visti, y pasado aquel miedo tuvimos muy gran risa de aquella revuelta
en que nos vimos, y estando aderezando nuestros lechos entr por la puerta una duea y dos doncellas
con ella y una nia pequea, que le traa candelas delante, y dijo a Briolanja: "Seora, qu habis
habido que a tal hora estis levantada?". Ella le dijo: "Amiga, una tal revuelta que no sera poco de la
contar". La duea se ri mucho y dijo: "Pues, seora, acostaos y dormid, que por esta noche no habr
ms de que os temer". Con esta seguridad aderezamos los lechos y dormimos lo que de la noche qued,
y otro da de gran maana movimos de all y fuimos a un bosque donde haba muy grandes pinares y
hermosas huertas y posamos en tiendas ribera de un agua, y all hallamos una casa redonda sobre doce
postes de mrmol, con una cobertura extraamente hecha, que por entre los postes se cierra con llaves
de cristal muy sutilmente, en manera que el que dentro est puede ver todos los de fuera, y tena por
unas puertas labradas de hojas de oro y de plata de grande y extrao valor a maravilla y cabe cada poste
por de dentro de la casa estaba una imagen de cobre hecha a la semejanza de gigante y tienen arcos muy
fuertes en sus manos y saetas en ellos con hierros de fuego tan ardientes y tan vivos como si del fuego
saliesen, y dicen que no hay cosa ninguna que all entre que con las fuerzas de aquellas saetas y del
fuego que luego no sea hecha ceniza, porque las imgenes tiran luego con los arcos, as que no yerra
ningn tiro, y delante Briolanja y nosotras metieron all dos gamos y un ciervo y luego las saetas fueron
en ellos metidas, y tornadas a los arcos quedaron las animalias hechas ceniza, y en las puertas de aquel
palacio haba letras escritas que decan: "Ningn hombre ni mujer no sea osado de entrar en esta casa si
no fueren aqul y aqulla que tanto y tan lealmente tienen su amor, como Grimanesa y Apolidn, que
este encantamiento hizo, y conviene que entren juntos a la vez primera, que si cada uno por s lo hiciere
ser perecido de la ms cruel muerte que se nunca vio, y este encantamiento y todos los otros durarn
hasta tanto que venga aqul y aqulla que por su gran lealtad de sus amores y gran bondad de armas del
373

caballero en la hermosa cmara encantada entrarn y ende huelguen en uno, y cuando el ayuntamiento
de ambos fuere acabado, entonces sern deshechos todos los encantamientos de esta nsula Firme". All
estuvimos aquel da, y Briolanja mand llamar a Ysanjo y a Enil, y djoles que ya no queran ver ms,
salvo lo del arco del amor y la cmara defendida, y pregunt a Ysanjo qu cosa era aqulla de la sierpe
y de los leones y lo del ciervo y canes. "Seora dijo l, no sabemos ms sino que cada da salen
aquella hora que visteis y han su batalla de aquella forma, y del ciervo y de los canes os digo que todas
las noches vienen a aquella hora que visteis y trnanse a ir por la ventana y los canes en pos de l y
vanse a meter todos en un lago que es cerca de aqu, que creemos que de la mar sale, y no s, seora,
ms que os diga, sino que en un ao no podrais acabar de ver las grandes maravillas que en esta nsula
son". Pues venida la maana cabalgamos en nuestros palafrenes y tomamos al castillo, y luego Briolanja
se fue al arco de los leales amadores y entr por los padrones defendidos como aqulla que nunca errara
en sus amores, sin entrevalo alguno, y la imagen hizo con la trompa muy dulce son, tanto que a todos
nos hizo desmayar, y tanto que Briolanja fue dentro, donde las imgenes de Apolidn y Grimanesa
estaban, el son ces con una muy dulce dejada, que maravilla era de lo or, y all vio aquellas imgenes
tan hermosas y tan frescas como si vivas fuesen. As que estando ella sola, mucho acompaada con ellas
se hallaba, y luego vio en el jaspe escritas letras frescas, que decan: "ste es el nombre de Briolanja, la
hija de Tagadn, rey de Sobradisa; sta es la tercera doncella que aqu entr". Y luego acord de se salir
fuera, con miedo de se ver sola, y que ninguno de su compaa all entrar poda, y salida de all se fue a
su posada, y al quinto da fue a probar la cmara defendida e iba vestida muy ricamente a maravilla y no
llevaba sobre sus hermosos cabellos sino un prendedero de oro muy hermoso y de piedras muy
preciadas, y todos los que as la vieron decan que si ella no entrase en la cmara que en el mundo no
haba otra que lo acabase y que de aquella vez habran fin todos aquellos encantamientos, y ella se
encomend a Dios y entr por el sitio defendido y pas por el padrn de cobre y lleg al mar de mrmol
y ley las letras que en l estaban escritas y pas delante tanto, que todos pensaron que acabado era, y
llegando a tres pasadas de la puerta de la cmara, tomronla tres manos por los sus cabellos hermosos y
preciados y sacronla del campo muy sin piedad, as como a las otras lo hicieron, fuera del lugar
defendido y qued tan maltrecha que la no podamos acordar.
Oriana, que el corazn tena desmayado y triste de lo que antes oa, tom muy alegre y mir a
Mabilia y a la doncella de Dinamarca, y ellas a ella, que les mucho placa, y la doncella dijo:
Aquel da, seora, estuvimos all, y otro da se parti Briolanja para su reino.
Y desde que las nuevas fueron as contadas partise la doncella para su seora y llevle el mandado
de la reina Brisena y de Oriana y de las otras dueas y doncellas.
Amads y sus compaeros que partieron de la corte del rey Lisuarte, como habis odo, llegaron a la
nsula Firme, donde con mucho placer y alegra recibidos fueron de todos los moradores de ella, porque
as como con gran tristeza aqul su nuevo seor haban perdido, as en lo haber cobrado con doblado
placer sus nimos fueron. Y cuando aquellos caballeros que con l iban vieron el castillo que tan fuerte
era y que la nsula otra entrada no tena sino por l, siendo tan grande y de tierra tan abastada y tan
sabrosa, segn odo haban, y poblada de tanta y tan buena gente, decan que bastante era para dar
guerra desde all a todos los del mundo. Y luego fueron aposentados en la mayor villa que debajo del
castillo era. Y sabed que en esta nsula haba nueve leguas en luengo y siete en ancho y toda era poblada
de lugares y de otras ricas moradas de caballeros de la tierra. Y Apolidn hizo en los ms sabrosos
lugares cuatro moradas para s, las ms extraas y viciosas que hombre poda ver. Y la una era la de la
Sierpe y de los Leones, y la otra la del Ciervo y de los Canes, y la tercera, que llamaban el Palacio
Tornante, que era una casa que tres veces al da y otras tres en la noche se volva tan recio que los que
en l estaban pensaban que se hunda; la cuarta se llamaba del Toro, porque sala cada da un toro muy
bravo de un cao antiguo y entraba entre la gente como que los quisiese matar, y huyendo todos ante l
quebrada con sus fuertes cuernos una puerta de hierro de una torre y entrbase dentro, mas a poco rato
374

sala muy manso, y un simio viejo sobre l, tan arrugado que los cueros le colgaban de cada parte, y
dndole con un azote le haca tornar a entrar por el cao donde salido haba. Mucho placer y deleite
haban todos aquellos caballeros en mirar estos encantamientos y otros muchos que Apolidn hiciera
por amor de dar placer a Grimanesa, su amiga, as que siempre tenan en qu pasar tiempo y todos
estaban muy firmes en el amor de Amads para lo seguir en todo lo que su voluntad fuese.
Pues a esta sazn que os lleg all el ermitao Andalod, el que en la Pea Pobre habitaba al tiempo
que all Amads estuvo, el cual vino a dar orden en el monasterio que osteis, y cuando as vio a Amads
dio muchas gracias a Dios por haber dado a tan buen hombre la vida, y mirbalo y abrazbalo como si
nunca lo viera, y Amads le besaba las manos, agradecindole con mucha humildad la salud y la vida
que por Dios y por l hubiera y luego fue fundado un monasterio al pie de la Pea, en aquella ermita de
la Virgen Mara donde Amads, muy desesperado de la vida y con gran dolor de su nimo por la carta
que su seora Oriana le envi, hizo la oracin y se fue a perder, como ya se os dijo, en el cual qued un
hombre bueno que Andalod trajo, Sisin llamado, y treinta frailes con l, y Amads les mand dar tanta
renta con que abastadamente vivir pudiesen, y Andalod se torn a la Pea Pobre como de antes.
Entonces lleg all Balais de Carsante, aqul que Amads sacara de prisin de Arcalaus, que se fue a
despedir del rey Lisuarte cuando supo que Amads se iba con l descontento, y tambin vino con l
Olivas, aqul a quien Agrajes y don Galvanes ayudaron en la batalla del duque de Bristoya, y
preguntaron a Balais por nuevas de casa del rey Lisuarte, y l dijo:
Asaz hay que de ellas se puedan- contar.
Entonces les dijo:
Sabed, seores, que el rey Lisuarte ha enviado a mandar que toda su gente sea luego con l,
porque el conde Latine y aqullos que envi tomar la nsula de Monganza le hicieron saber que el
gigante viejo les diera todos los castillos que tenan en poder l y sus hijos, mas que Gromadaza no
quiere dar el Lago Ferviente, que es el ms fuerte castillo que hay en toda la nsula, y otros tres castillos
muy fuertes, y sabed que ha dicho Gromadaza que nunca en los das de su vida desamparar aquello
donde fue ya con su marido Famongomadn y Brasagante, su hijo, y que antes morir que los entregue
y que siempre de ella recibir muchos enojos que de su hija Madasima y de sus doncellas que haga lo
que por bien tuviere, que ella poco dara por ellas ni por su vida, solamente que algn pesar le pueda
hacer, por donde digo que as se puede tomar por ejemplo cun riguroso y cun fuerte es el corazn
airado de la mujer, queriendo salir de aquellas cosas convenientes para que engendrada fue, que como
su natural no lo alcanza forzado es que el poco conocimiento, poco en lo que cumple pueda proveer, y si
alguna al contrario de esto se halla es por gran gracia del muy alto Seor, en quien todo el poder es que
sin ningn entrevalo las cosas puede guiar donde ms le pluguiere, forzando y contrariando todas las
cosas de la Naturaleza.
Despus que Balais les cont estas nuevas, preguntronle que dijera l lo que quera hacer, y l les
dijo:
Junta todo su poder, as como ya os cont, y juro que si los castillos de Gromadaza tena no haba
hasta un mes que hara descabezar a Madasima y a sus doncellas y que luego ira sobre el Lago
Ferviente y de l no se alzara hasta lo tomar, y que si a la giganta vieja a su poder hubiese que la hara
echar a sus muy bravos leones.
Odas por ellos estas nuevas, gran enojo hubieron, e hicieron aposentar aquellos caballeros y ellos
hablaron mucho en aquello; mas don Galvanes, a quien no se olvidaba la promesa hecha por l a
Madasima y las grandes angustias y dolores de que su corazn por sus amores atormentados era, djoles:

375

Bueno, seores; todos sabis bien cmo la causa principal porque Amads y nosotros nos
partimos del rey fue por lo de Madasima y por m, y yo lo ruego mucho a vosotros todos que me seis
ayudadores a que quitar pueda la palabra que all le dej, que fue de la defender con derecha razn, y si
la razn no me valiese, de la defender por armas, lo cual, con la ayuda de Dios y de vosotros, pienso yo
muy bien hacer.
Don Florestn se levant en pie y dijo:
Seor don Galvanes, otros estn aqu ms entendidos y de mejor consejo que yo, los cuales para
defender a Madasima tenis, y si por razn defenderse puede, esto sera mejor, mas si la batalla
necesaria es, yo la tomar en el nombre de Dios para la defender y adelantar vuestra palabra.
Buen amigo dijo don Galvanes, yo os lo agradezco cuanto puedo, porque bien dais a
entender que me sois leal amigo, mas si por armas se hubiere de librar, a m conviene que lo mantenga,
que yo lo promet y yo la pasar.
Buenos seores dijo don Brin de Monjaste, ambos decs muy bien, pero todos habemos
parte en este hecho, porque lo que a Amads acaeci con el rey fue darnos a entender a nosotros en lo
que ramos tenidos, y lo que a l y a vos, seor don Galvanes, acaeci, as pudiera avenir a cada uno de
los que all ramos, y si ms sobre este hecho no tomsemos, gran mengua a todos alcanzara, aunque la
causa principal de Amads sea, que pues juntos salimos as estamos, lo de cada uno de nos, de todos es,
as que en esto no hay cosa partida, y dejando aparte lo nuestro, Madasima es una doncella de las
buenas del mundo y es en ventura de la vida perder y sus doncellas asimismo, y como lo principal de la
orden de caballera sea socorrer las semejantes, dgoos que yo pugnar que con razn sean defendidas, y
cuando sta faltare, ser por armas cuanto mis fuerzas bastaren para ello.
Don Cuadragante dijo:
Cierto, don Brin; vos lo decs como hombre de tan alto lugar, y as creo yo muy mejor haris,
que este negocio a todos atae y en tal manera lo debemos tomar que nos tengan por hombres de buen
recaudo y luego sin ms tardanza, porque muchas veces acaece con la dilacin prestar poco la buena
voluntad, pues que la obra en efecto venir no puede en tiempo que aprovechar pueda, y acurdeseos,
seor, cmo aquellas doncellas estn mezquinas, desamparadas y que no por su voluntad fueron en
aquella prisin metidas, sino por aquella obediencia que Madasima a su madre deba, as que, aunque en
lo del mundo algo el rey contra ellas tenga, en lo de Dios no ninguna cosa, pues que ms por fuerza que
por su querer se condenaron.
Amads dijo:
Mucho me place, seores, en or lo que decs, porque las cosas con amor y concordia miradas no
se debe esperar sino buena salida, y si as vuestros fuertes y bravos corazones, en lo por venir como en
este presente, lo tienen, no solamente el remedio de aquellas doncellas tengo yo en mucho, mas pasar a
otras tan grandes cosas que ningunos en el mundo iguales os pudiesen ser, y pues que todos estis en
este socorro, si os pluguiere dir yo mi parecer de aquello que hacerse debe.
Todos le rogaron que lo dijese.
Las doncellas son doce, yo tendra por bien que por doce caballeros de vosotros sean socorridas
por razn y por armas, cada uno la suya, as juntos, si ser pudiere repartidos como la necesidad se
ofrezca, y bien cierto soy que todos los que aqu estis segn vuestro gran esfuerzo tomarais esta

376

afrenta por vicio y placer, mas ser no puede, pues que ms de doce no puede ser, y esto quiero yo
nombrar, quedando los otros y yo para las cosas de mayor peligro que ocurrimos puedan.
Entonces dijo:
Vos, seor don Galvanes, seris el primero, pues que el negocio principalmente vuestro es, y
Agrajes, vuestro sobrino, y mi hermano don Florestn, y mis cohermanos Palomir, y Dragonis, y don
Brin de Monjaste, y Nicorn de la Torre Blanca, y Orlandn, hijo del conde de Irlanda, y Gavarte de
Val Temeroso, e Ymosil, hermano del duque de Borgoa, y Madancil de la Puente de la Plata, y
Ledareri de Fajarque, estos doce tengo por bien que a esto vayan, porque entre ellos van hijos de reyes y
de reinas y de duques y de condes de tan alto linaje que all no pueden hallar ningunos que les par sean.
Y a todos plugo mucho de esto que Amads dijo, y los nombrados se fueron luego a sus posadas
para enderezar las cosas convenientes a la partida que otro da de gran maana haba de ser y aquella
noche albergaron todos en la posada de Agrajes y a la medianoche fueron armados y a caballo puestos
en el camino de Tasilana, la villa donde el rey Lisuarte estaba.

Captulo 64
Cmo Oriana se hall en gran cuita por la despedida de Amads y de los otros caballeros, y ms de
hallarse preada, y de cmo doce de los caballeros que con Amads en la nsula Firme estaban
vinieron a defender a Madasima y a las otras doncellas que con ella estaban puestas en condicin de
muerte sin haber justa razn por qu morir debiesen.
Contdose os ha cmo Amads estuvo con su seora Oriana en el castillo de Miraflores sobre
espacio de ocho das, segn parece, y de aquel ayuntamiento Oriana preada fue, lo cual nunca por ella
sentido fue, como persona que de aquel menester poco saba, hasta que ya la gran mudanza de su salud
y flaqueza de su persona se lo manifestaron, y como lo entendi sac aparte a Mabilia y a la doncella de
Dinamarca, y llorando de los ojos les dijo:
Ay, mis grandes amigas, qu ser de m, que segn veo la mi muerte me es llegada, de lo cual yo
siempre me recel!.
Ellas, pensando que por la prdida de su amigo y la soledad de l lo deca, consolronla como hasta
all no haban hecho, mas ella dijo:
Otro mal, junto con se, me ha sobrevenido, que nos ponen en mayor fortuna y mayor peligro, y
esto es que verdaderamente soy preada.
Entonces les dijo las seales por donde lo deban creer, as que conocieron ser verdad su sospecha,
de que muy espantadas fueron, aunque se lo no dieron a entender, y djole Mabilia:
Seora, no os espantis que a todo habr buen remedio, y siempre me tuve por dicho que de tales
juegos habrais tal ganancia.
Oriana, aunque haba gran cuita, no pudo estar que de gana no riese, y dijo:

377

Mis amigas, menester es que desde ahora hayamos el consejo para nos remediar, y ser bien que
luego me haga ms doliente y flaca y me aparte lo ms que ser pudiere de la compaa de todas, salvo de
vosotras, y as cuando viniere la necesidad, remediarse ha con menos sospecha.
As se haga dijeron ellas y Dios lo enderece, y desde ahora sepamos qu se har de la
criatura cuando naciere.
Yo os lo dir dijo Oriana, que la doncella de Dinamarca, si le pluguiere como reparadora de
mis angustias y dolores, querr poner su honra en menoscabo, porque la ma con la vida remediada sea.
Seora dijo ella, no tengo yo vida ni honra ms de cuanto vuestra voluntad fuere, por ende
mandad, que cumplirse ha hasta la muerte.
Mi buena amiga dijo ella, tal esperanza tengo, yo en vos y la honra que ahora por m
aventuraris, yo la har cobrar si vivo con mucha mayor parte.
La doncella hinc los hinojos y besle las manos. Oriana le dijo:
Pues, mi buena amiga, haris as, id algunas veces a ver a Adalasta, la abadesa del mi monasterio
de Miraflores, como que a otras cosas vais, y cuando el tiempo del mi parir fuere llegado, iris a ella y
decirle habis como sois preada y rogarle que adems de os tener secreto ponga remedio en lo que
naciere, lo cual vos haris echar a la puerta de la iglesia, y que lo mande criar como cosa de por Dios, y
yo s que lo har, porque mucho os ama, y de esta manera ser lo mo encubierto y en lo vuestro no se
aventura mucho, pues que no ser sabido, salvo por aquella honrada duea que lo guardar.
As se har dijo la doncella, y muy bien acuerdo habis tomado.
Esto queda por ahora hasta su tiempo, y digamos del rey Lisuarte cmo supo que la giganta
Gromadaza no le quera entregar el Lago Ferviente y los otros castillos que ya dijimos. Mand ante s
traer a Madasima y a sus doncellas, por consejo de Gandandel y Brocadn, y venidas en su presencia,
dijoles:
Madasima, ya sabis cmo entrasteis en mi prisin por pleito que si vuestra madre no me
entregase la nsula de Monganza con el Lago Ferviente y los otros castillos, que vos y vuestras
doncellas fueseis descabezadas. Y ahora, segn he sabido de las gentes que yo all tengo, ha me faltado
de lo que me prometi, y pues que as es, quiero que vuestra muerte y de estas doncellas sea ejemplo y
castigo para los otros que conmigo contrataren que me no osen mentir.
Odo esto por Madasima, la su gran hermosura y viva color fue en amarillez tornada e hinc los
hinojos ante el rey y dijo:
Seor, el miedo de la muerte hace mi corazn ms flaco que yo, como tierna doncella,
naturalmente tena, as que no me quedando sentido alguno no sabe la lengua qu responda, y si en esta
corte hay algn caballero que manteniendo derecho por m hable, considerando ser puesta en esta
prisin contra toda mi voluntad, har aquello que es obligado segn la orden de caballera de responder
por aqullas que en semejantes cosas se hallan, y si no lo hubiere vos, seor, que a duea ni doncella
que atribulada fuese nunca fallecisteis, mandadme or a derecho y no venza la ira y la saa a la razn
que, como rey, debis mirar.

378

Gandandel, que muy aquejado estaba en su voluntad porque muriese, pensando con aquello
encender la enemistad ms de lo que estaba entre el rey Lisuarte y Amads, dijo:
Seor, en ninguna manera no deben ser estas doncellas odas, pues que sin otra condicin alguna,
salvo si aquella tierra no os fuese entregada, a la muerte se condenaron, y por esto se debe luego sin ms
en ello dar dilacin alguna a la justicia ejecutar.
Don Grumedn, amo de la reina, que era un muy leal caballero y gran sabedor en todas cosas de su
honra, como aqul que con las armas por obra lo experimentara y con su sutil ingenio muchas veces lo
leyera, dijo:
Eso no har el rey si a Dios pluguiere, ni tal crudeza ni desmesura por l pasar, que esta
doncella, ms costreida por la obediencia debida a su madre que por su voluntad fue en esta demanda
puesta, y as como en lo oculto de aquella humildad de Dios agradecida le ser, as en lo pblico el rey
como su ministro, siguiendo sus doctrinas, lo debe hacer, cuanto ms que yo he sabido cmo en estos
tres das sern aqu algunos caballeros de la nsula Firme que vienen a razonar por ellas, y si vos, don
Gandandel, o vuestros hijos, quisiereis mantener la razn que aqu dijisteis, entre ellos hallaris quien os
responda.
Gandandel le dijo:
Don Grumedn, si vos me queris mal, nunca os lo mereca yo, y si a mis hijos habis as
afrentado, bien sabis vos que son tales que mantendrn como caballeros todo lo que yo dijese.
Cerca estamos de lo ver dijo don Grumedn, y a vos no os quiero yo ms mal ni bien de
como viere que al rey aconsejis.
El rey, comoquiera que mucho contra toda razn a Amads errara y en su pensamiento tuviese de le
enojar en las cosas que le tocasen, no pudo tanto aquella nueva pasin que a la vieja y antigua virtud
suya pudiese vencer, y como oy lo que don Grumedn dijo, plgole de ello y preguntle cules eran
los caballeros que venan por delibrar las doncellas, y l se los cont todos por nombre.
Asaz hay ende dijo el rey de buenos caballeros y entendidos.
Cuando Gandandel los oy nombrar mucho fue espantado y muy arrepentido por lo que en sus hijos
dijera, que bien vea el que la bondad de ellos no igualaba con gran parte a la de don Florestn, y
Agrajes, y Brin de Monjaste, y Gavarte de Val Temeroso, y tanto que el rey mand tornar a Madasima
y a sus doncellas a la prisin, l se fue a Brocadn, su cuado, con gran angustia de su corazn, porque
las cosas le venan mucho al contrario de lo que al comienzo pensara, recibiendo el galardn que los
mritos de la maldad merecen.
Aqu acaeci lo que el Evangelio dice, no haber cosa oculta que sabida no sea, que este Gandandel
se fue con Brocadn a su casa, en lugar apartado para haber consejo sobre la venida de los caballeros de
la nsula Firme como antes que llegasen trabajasen con el rey como hiciese matar a Madasima y a sus
doncellas. Pues all estando Brocadn culpando mucho a Gandandel el mal que Amads hiciera en lo
mezclar con el rey, sin que se lo mereciese, y todas las otras cosas que en aquella mala negociacin
haban pasado, y mostraron gran cuita y pesar del mal consejo que tomaron, temiendo alcanzar presto la
ira de Dios y del rey, partiendo sus honras e hijos, por cuya causa lo comenzaran.

379

Acaeci que una sobrina de este Brocadn, siendo enamorada de un caballero mancebo, que
Sarquiles se llamaba, sobrino de Angriote de Estravaus, que tenindolo encerrado en un destajo junto
con aquella cmara donde ellos solos y apartados haban su consejo, oy todo cuanto hablaban y supo
todos sus malos secretos, de que muy maravillado fue, y desde que ellos se fueron y la noche venida,
sali de all, y armndose de todas sus armas en una casa fuerte de la villa donde las dejara, cabalg en
su caballo en la maana, como que de otra parte viniese, y fuese al palacio del rey y hablando con l le
dijo:
Seor, yo soy vuestro natural y en vuestra casa fui criado y querra os guardar de todo mal y
engao, porque no erraseis en vuestra hacienda, cumpliendo la ajena voluntad, y no ha tercero da que
estando en un lugar o que algunos os quieren dar mal consejo contra vuestra honra y buena nombrada,
y dgoos que no deis fe a lo que Gandandel y Brocadn os dijeran en hecho de Madasima y sus
doncellas, pues que en vuestra corte hay tales personas que con menos engao os aconsejarn, y lo que
a esto me mueve, vos lo sabris y cuantos aqu hay antes de doce das, y si paris mientes en lo que esto
que digo os dirn, luego podis entender que algo de ello saba yo, y, seor, quedad con Dios, que yo
me voy a mi to Angriote.
A Dios vais, dijo el rey. Y qued pensando en aquello que le haba dicho, y Sarquiles cabalg en
su caballo, y por un atajo que l saba, se fue lo ms presto que pudo a la nsula Firme, y con el trabajo
del camino lleg el caballo flaco y laso que ya llevar no le poda, y hall a Amads, y Angriote, y don
Bruneo de Bonamar, que cabalgaban andando por la ribera de la mar, haciendo aderezar fustas para
pasar en Gaula, que Amads quera ver a su padre y madre, y fue bien recibido de ellos. Angriote le dijo:
Sobrino, qu cuita osteis que tan mal parado el caballo trais?.
Muy grande dijo l; por os ver y contar una cosa que es menester que sepis.
Entonces les cont cmo le tuviera la doncella, que Gadanza haba nombre, encerrado en casa de
Brocadn y todo lo que a l y Gandandel les oyera de la maldad que a Amads haban con el rey tratado.
Angriote dijo contra Amads:
Pareceos, seor, si mi sospecha era desviada de la verdad, aunque no me dejasteis llegarla al
cabo? Mas ahora, si a Dios pluguiere, ni vos ni otra cosa me estorbar que claramente no aparezca la
gran maldad de aquellos malos que tan gran traicin han hecho al rey y a vos.
Amads le dijo:
Ahora, mi buen amigo, con ms certidumbre y razn que entonces lo podis tomar y con aqulla
os ayudar Dios.
Pues yo saldr de aqu dijo Angriote maana al alba del da e ir Sarquiles en otro caballo
conmigo y presto sabris la paga que aquellos malos de su maldad habrn.
Y luego se fueron a la posada de Amads, que all siempre con l estaba Angriote, y aderezaron todo
lo que haban menester para el camino, y otro da cabalgaron y furonse donde supieron que el rey
Lisuarte era, el cual estaba muy pensativo de las cosas que Sarquiles le dijera, y l aguard por ver a
que podra redundar.
Pues un da vinieron a l Gandandel y Brocadn y dijronle:

380

Seor, mucho nos pesa porque no tenis mientes en vuestra hacienda.


Bien puede ser dijo el rey, mas, por qu me lo decs?.
Por aquellos caballeros dijeron ellos que de la nsula Firme vienen, que son vuestros
enemigos y sin ningn temor quieren entrar en vuestra corte a salvar a estas doncellas, por quien habis
de haber su tierra, y si nuestro consejo tomaris, antes que vengan sern ellas descabezadas y a ellos
enviaris a mandar que no entren vuestra tierra, y con esto seris temido, que ni Amads ni ellos no
osarn haceros enojo, que segn la rosa est en el estado en que es puesta, si de miedo no lo dejan, no lo
dejarn de virtud, y esto, seor, mandadlo luego sin ms consejo ni dilacin, porque las cosas
apresuradamente hechas semejantes como stas mayor espanto ponen.
El rey, que en la memoria tena lo que Sarquiles le dijera, luego conoci que haba dicho verdad en
verlos como se cuitaban por la muerte de las doncellas, y no se quiso arrebatar, antes les dijo:
Vos decs dos cosas muy fuertes y contra toda razn; la una, que sin forma de juicio haga matar a
las doncellas, qu cuenta dara yo a aquel Seor, cuyo ministro soy, si tal hiciese?, que en su lugar me
puso para que las cosas justamente, por semejante a l, a su nombre obrase, y si haciendo tuerto y
agravio pusiese aquel gran espanto en las gentes, que decs todo aquello con derecho y con razn caera
al cabo sobre m, porque los reyes que ms por voluntad que por razn hacen las crudezas, ms confan
en su saber que en el de Dios, lo cual es el mayor yerro que tener pueden. As que lo verdadero y ms
cierto para se asegurar cualquier principe en este mundo y en el otro, es hacer las cosas con acuerdo y
consejo de personas de buena intencin y pensar que, aunque al comienzo algunos entrevalos se les
pongan en el fin, pues que por el justo juez han de ser guiadas, la salida no puede ser sino buena. La otra
que me decs que enve a mandar que los caballeros no vengan a mi corte, cosa muy deshonesta sera
desviar a ninguno que ante m no pida justicia, cuanto ms que si son muchos mis enemigos por mucha
honra es a mi mano y voluntad de hacer lo que ellos me suplicaren y con necesidad vengan a mi juicio,
as que no har ninguna cosa de esto que me decs ni lo tengo por bien, y mucho menos, lo que contra
Amads me aconsejasteis de lo que yo gran pena merezco, porque nunca de l ni de su linaje recib sino
muchos servicios, y si algo en contra tuvieran, otros algunos supieran o sospecharan de ello, pero otra
prueba no parece sino sola la vuestra, aconsejasteisme muy mal y daasteis a quien nunca lo mereci.
Yo que err tengo la pena, y as creo que vosotros al cabo, si la verdad me trajisteis, no quedaris sin
ella, y levantndose de entre ellos se fue cuando as al rey, y porque no saba ninguna cosa por donde
afirmarse lo que haba dicho, Brocadn le dijo:
Ya no es tiempo, Gandandel, de tornar atrs, que en cosa tan daada poco aprovechara, antes,
ahora con ms esfuerzo, se debe sostener todo lo que al rey dijimos.
No s yo cmo se podr eso hacer dijo Gandandel, que no se hallara persona que dijese sino
lo contrario.
As estaban revolviendo en sus entraas para que el yerro que hicieran fuese mayor, que esto es lo
natural de los malos.
Otro da cabalg el rey con gran compaa, despus de haber odo misa y salirse al campo. No tard
mucho que llegaron los caballeros de la nsula Firme, que venan a la deliberacin de Madasima y de
sus doncellas, y el rey, que los vio venir, movi contra ellos a los recibir, porque lo merecan segn sus
grandes bondades y porque l era muy honrador de todos y ellos fueron ante l con mucha humildad y
sus hombres armaron tiendas en el campo en que albergasen y hasta all fue el rey con ellos, y
querindose ir, djole don Galvanes:

381

Seor, confiando en vuestra virtud y en vuestras buenas y justas maneras, venimos a os pedir por
merced que queris or a Madasima y a sus doncellas y pasen por su derecho y nos somos aqu para
mantener su razn, y si con ella no podemos, no os pese, seor, que por armas lo sostengamos, pues no
hay causa por donde ellas deban morir.
El rey dijo:
Desde hoy ms id a holgar a vuestro albergue, que yo har todo lo que con derecho deba.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Seor, asi lo esperamos de vos, que haris aquello que a vuestro real estado y a vuestra conciencia
conviene, y si algo de ello faltare, ser por algunos malos consejeros que no guardan vuestra honra ni
fama, lo cual, si a vos, seor, no pesase, hara yo luego conocer a cualquiera que lo contrario dijese.
Don Brin dijo el rey, si vos creyeseis a vuestro padre, yo s bien que me no dejarais por
otro ni vendrais a razonar contra m.
Seor dijo Brin, la mi razn por vos es que yo no digo que hagis sino derecho, que no deis
lugar algunos que por ventura no os servirn tan bien como yo, que daen vuestra bondad, y a lo que me
decs que si a mi padre creyese, que no, os dejara, yo no os dej porque nunca vuestro fui, aunque soy
de vuestro linaje, y yo vine a vuestra casa a buscar a mi cohermano Amads, y cuando a vos no plugo
que fuese vuestro, fuime con l, no errando un punto de lo que deba.
Esto pas Brin de Monjaste, que os. El rey se fue a la villa y ellos quedaron en sus albergues,
donde fueron visitados de muchos amigos suyos. De Oriana os digo que se nunca quit de una finiestra
mirando aqullos que tanto a su amigo amaban, rogando a Dios que les diese victoria en aquella
demanda.
Aquella noche estuvieron Gandandel y Brocadn con angustia de sus nimos, porque no hallaba
razn aguisada para sostener lo que comenzado haba, pero por ms peligro hallaban dejarlo ya caer, y
por esto acordaron de lo llevar adelante. Otro da de maana fueron a or misa con el rey los doce
caballeros, y dicha, el rey se fue con los de su consejo, con otros muchos hombres buenos a un palacio y
mand llamar a Gandandel y a Brocadn, y djoles:
La razn que me siempre dijisteis en el hecho de Madasima y de sus doncellas ahora es menester
que la mantengis y deis entender .a estos hombres buenos cmo no deben ser odos, y mandlos estar
en un lugar donde los oyesen. Ymosil de Borgoa y Ledadern de Fajarque dijeron delante del rey:
Nos y estos caballeros que aqu vinimos os pedimos en merced que mandis or a Madasima y a
sus doncellas, porque entendemos que as debis hacer de derecho.
Gandandel dijo:
El derecho, muchos son los que le razonan y pocos los que lo conocen. Vos decs que deben estas
doncellas de derecho ser odas, pues sin condicin alguna se obligaron a la muerte, y as entraron en la
prisin del rey, que si Ardn Canileo fuese muerto y vencido, le entregaran libremente toda la nsula de
Mongaza, y si no, que las matase, y a los caballeros con ellas, y ellos, despus de muerto Ardn
Canileo, entregaron los castillos que tenan y Gromadaza no quiere entregar lo que tiene, as que no hay
ni puede haber razn para las excusar de morir.

382

Ymosil dijo:
Ciertamente, Gandandel, excusado deba ser a vos delante de tan buen rey y tales caballeros
razonar este que aqu dijisteis, pues que siendo tan contra derecho que ms con daada voluntad que por
otra causa lo habis dicho que manifiesto es a todos los que algo saben que por cualquier pleito que
hombre o mujer sobre s ponga, si no es en caso de traicin o aleve de ser odo y juzgado a muerte o a
vida, segn la culpa que tuviere, y as se hace en las tierras donde hay justicia y lo al sera gran crudeza,
y esto es lo que pedimos al rey que lo vea con estos hombres buenos que aqu son y haga lo justo.
Gandandel le dijo que aquello era tan justo que se no poda ms decir y que el rey lo juzgase, pues
que ya haba odo las partes, y as qued el negocio, y quedando all el rey y ciertos caballeros, todos los
otros se fueron. El rey quisiera mucho que Argamn, su to, un conde muy honrado y de gran seso,
dijera sobre ello su parecer, mas l se lo remiti a l, diciendo que ninguno saba el derecho tan
cumplidamente como l, y as lo hicieron todos los otros. Cuando esto el rey vio, dijo:
Pues en m lo dejis, yo digo que me parece cosa justa la razn de Ymosil de Borgoa, que las
doncellas. deben ser odas.
Ciertamente, seor dijo el conde y todos los otros, vos determinis lo justo y as se debe
hacer.
Entonces llamaron los caballeros y dijronselo, e Ymosil y Ledadern le besaron las manos por ello
y dijeron:
Pues, seor, si la vuestra merced fuere mandad venir a Madasima y a sus doncellas, y salvarlas
hemos con derecha razn, o con armas si menester fuere.
Bien me parece que as sea dijo el rey, y vengan las doncellas y veremos si os otorgar su
razn.
Y luego fueron por ellas y vinieron delante del rey con tan gran temor y tan apuestas, que no haba
all hombre que gran piedad de ellas no hubiese. Los doce caballeros de la nsula Firme las tomaron por
las manos, y a Madasima, Agrajes y Florestn, Ymosil y Ledadern dijeron:
Seora Madasima, estos caballeros vienen por os salvar de la muerte y a vuestras doncellas, el rey
quisiera saber si nos otorgis vuestra razn.
Ella dijo:
Seor, si razn de doncellas cautivas y sin ventura puede ser otorgada, nosotras os las otorgamos,
y en Dios y en vos nos ponemos.
Pues que as sea dijo Ymosil, ahora venga quien quisiere decir contra vos, que si uno fuere,
yo os defender, por razn o por armas, y si ms, vengan hasta doce, que aqu sern respondidos.
Y el rey mir a Gandandel y a Brocadn y vio cmo tenan los ojos en el suelo y muy desmayados,
que no respondan. Dijo a los caballeros de la nsula Firme:
Id vos a vuestras posadas hasta maana, y en tanto tomarn acuerdo los que os querrn responder.

383

Entonces se fueron con Madasima hasta la prisin, y desde all a las posadas, y el rey tom aparte a
Gandandel y a Brocadn, y djoles:
Muchas veces me habis dicho y aconsejado que era justo de matar esas doncellas y que vosotros
lo defenderais por derecha razn, y aun si menester fuese vuestros hijos por armas. Ahora es tiempo
que lo hagis, que yo, porque me parece hermosa y justa razn lo que Ymosil dice, no mandar
combatir ninguno de mi corte con los caballeros, por ende poned remedio, si no las doncellas sern
libres y yo no bien aconsejado de vosotros.
Y ellos le dijeron que luego de maana vendran con recado y furonse muy tristes a sus casas. Y
fue su acuerdo que porfiasen lo que comenzaron con buenas razones, mas a los hijos no los poner en
afrenta, porque su razn no era verdadera y ellos no eran tales en armas como aquellos caballeros; mas
esa noche lleg nueva al rey cmo Gromadaza, la gigante, era muerta y que mand entregar los castillos
al rey por delibrar a su hija y sus doncellas, y que ya los tenan en su poder el conde Latine, de que hubo
gran placer, y otro da, despus de la misa, sentse all donde haba de juzgar y vinieron ante l los doce
caballeros, y djoles:
De hoy ms no hablis en hecho de las doncellas, que vos sois quitos de l y Madasima y sus
doncellas son libres de muerte y de la prisin, que yo tengo ya los castillos por que las tena presas.
De esto hubieron muy gran placer Gandandel y Brocadn por cuanto no esperaban sino gran
deshonra, y luego mand venir a Madasima y sus doncellas, y djoles:
Vosotras sois libres y os doy por quitas; haced lo que ms os pluguiere, que yo tengo los castillos
porque os tena.
Y no le quiso decir cmo su madre era muerta. Madasima le quiso besar las manos, mas el rey no
quiso, como aqul que las nunca dio a duea ni doncella, sino cuando les haca alguna merced, y
djoles:
Seor, pues que en mi libre poder me dejis, yo me pongo en el de mi seor don Galvanes, que en
tanto trabajo se ha por m puesto con sus amigos.
Agrajes la tom por la mano, y dijo:
Mi buena seora, vos habis hecho lo que debais, y comoquiera que ahora seis de vuestra tierra
desheredada, otra habis en que honrada estis hasta que Dios lo remedie.
Ymosil dijo al rey:
Seor, si a Madasima se le guarda derecho no debe ser desheredada, que sabido es que los hijos
que en poder de sus padres estn aunque les pese han de hacer su mandado, pero por eso no se pueden
condenar a ser desheredados, pues que la obediencia ms que la voluntad los hace obligar en lo que sus
padres quieren, y pues que vos, seor, estis para dar a cada uno su derecho, obligado sois de lo hacer
de vos mismo, por dar ejemplo a los otros. Las doncellas tenis libres, en lo otro no hablis, porque de
aquella tierra he habido muchos enojos y ahora que la tengo defenderla he y no la puedo quitar a mi hija
Leonoreta, a quien la di.
Don Galvanes le dijo:

384

Seor, en aquel derecho que es de Madasima aquella tierra que fue de sus abuelos, en aqul soy
yo metido y luego que os membris de algunos servicios con ella lo ms lealmente y mejor que pudiere.
Don Galvanes dijo el rey, no hablis en eso, que ya es hecho lo que se no puede deshacer.
Pues que as es dijo l que no me vale derecho ni mesura, yo pugnar de lo haber como
mejor pudiere y que no entre en el vuestro seoro.
Haced lo que pudiereis dijo el rey, que ya fue en poder de otros ms bravos que no vos y ms
ligero ser de os la defender que fue de la cobrar de ellos.
Vos la tenis dijo don Galvanes por causa de aqul que ha mal galardn, el cual me ayudar
a la cobrar.
El rey dijo:
Si os l ayudare, muchos otros servirn a m, que no servan por amor de l, que lo tena en mi
casa y lo defenda de ellos.
Agrajes, que estaba saudo, dijo:
Cierto, bien saben cuantos ah estn y otros muchos si fue Amads por vos defendido o vos por l,
aunque sois rey, y l que siempre como caballero andante anduvo.
Don Florestn, que vio a Agrajes con tanta saa, psole la mano en el hombro y tirlo ya cuanto y
pas adelante, y dijo al rey:
Parece, seor, que en ms tenis los servicios de esos que los de Amads, pues cerca estamos de
mostrar la verdad de ello.
Don Brin de Monjaste pas por Florestn, y dijo:
Aunque vos, seor, en poco tengis los servicios de Amads y de sus amigos, mucho han de valer
aqullos que con razn los pudiesen poner en olvido.
El rey dijo:
Bien entiendo, don Brin, en vuestro semblante que sois uno de aqullos sus amigos.
Ciertamente dijo l, s soy, que l es mi cohermano y tengo de seguir en todo su voluntad.
Bien habremos ac con que os excusar, dijo el rey.
Todo ser menester dijo l para resistir lo que Amads podra hacer.
Entonces se llegaron de un cabo y de otro los caballeros para responder, mas el rey tendi una vara
que en la mano tena y mandles que no hablasen ms en aquello, y todos se tornaron a sentar. Entonces
lleg Angriote de Estravaus, y con l su sobrino Sarquiles, armados de todas armas, y llegaron al rey a
le besar las manos. Los doce caballeros fueron maravillados de su venida, que no saban la causa de
ella; mas Gandandel y Brocadn fueron en pavor puestos y mirbanse uno a otro, as como aqullos que

385

saban lo que Angriote de ellos antes dijera, y crean que por aquello vena, y aunque le tenan por el
mejor caballero del seoro del rey, esforzronse para responderle y llamaron a sus hijos cabe ellos, y
mandronles que no hablasen ms de lo que ellos les dijesen. Angriote fue delante del rey, y djole:
Seor, manda venir aqu a Gandandel y a Brocadn, y decirles he tales cosas por donde vos y los
que aqu estn los conozcan mejor que hasta aqu.
El rey los mand venir y todos se llegaron por ver qu sera aquello, y Angriote dijo:
Seor, sabed que estos Gandandel y Brocadn os son desleales y falsos, que os aconsejaron mal y
falsamente, no mirando a Dios, ni a vos, ni a Amads, que tantas honras les hizo y nunca les err, y
ellos, como malos, os dijeron que Amads andaba por se os alzar con la tierra, aqul que nunca su
pensamiento fue sino en os servir, e hicironnos perder el mejor nombre que nunca rey tuvo y con l
muchos otros buenos caballeros, sin que se lo mereciese, as que yo, seor, delante de vos, les digo que
son malos y falsos y os hicieron gran traicin de ellos vuestra hacienda, y si dejaren que no yo se lo
combatir a ellos ambos y si su edad los excusa metan por s sendos de sus hijos que con l ayuda de
Dios yo les har conocer la deslealtad de sus padres y que vos, buen rey, as la conozcis.
Seor dijo Gandandel, ya veis cmo Angriote viene por deshonrar vuestra corte, y esto causa
que dejis entrar en vuestra tierra los que no quieren vuestro servicio, y si lo primero se remediara no
viniera lo presente y no os maravillis, seor, si Amads viniere otro da a desafiar a vos mismo y si
Angriote me tomara en aquel tiempo, que yo con las armas hice muchos servicios en honra de vuestro
reino a vuestro hermano el rey Falangris, no osara decir lo que dice; mas de que me veo viejo y flaco
atrvese como a cosa vencida, y esta mengua ms a vos que a m atae.
No, don malo dijo Angriote, que ya vuestras falsas mezclas pues que descubiertas son, no
pueden daar, que bastar deben en lo que con ellas al rey pusisteis, que yo no vengo a revolver ni
deshonrar a su corte, antes en su honra a sacar aquella mala simiente que a la buena de aqu ech.
Sarquiles dijo:
Seor, bien sabis que las palabras que sobre esto os hube dicho que no han pasado muchos das,
y por ellas conoceris ser verdad lo que mi seor y mi to Angriote dice, lo cual por mis orejas yo o
toda la maldad que estos dos malos os hicieron en os poner en sospecha contra Amads y su linaje, y si
dicen que no y por viejos se excusan, respondan sus hijos que son fuertes y mancebos, ellos tres a
nosotros dos, y Dios mostrar la verdad y all se ver si son ellos tales que puedan excusar de vuestro
servicio Amads y a su linaje como sus padres lo hablaban.
Cuando los hijos de ste vieron a su padre tan menguado de razn y que todos los del palacio se
rean de lo ver tan mal parado metironse con gran saa entre la gente desviando con fuerza a unos y a
otros, y como fueron delante del rey, dijeron:
Seor Angriote, miente en cuanto ha dicho de nuestro padre y de Brocadn, y nos se lo
combatiremos, y veis aqu nuestros gajes.
Y echaron en el regazo del rey sendas las, y Angriote le tendi la falda de la loriga y dijo:
Seor, veis aqu el mo y luego se vayan a armar, y vos, seor, veris la batalla.
El rey dijo:

386

Lo ms del da es ya pasado, que no hay tiempo de os combatir, y maana, despus de misa,


aparejaos para la batalla y poneros hemos en el campo.
Entonces lleg all un caballero, que Adamas haba nombre que era hijo de Bracadn y de la
hermana de Gandandel, y como era de gran cuerpo y valiente fuerza fuese, era muy villano de
condicin, as que todos se despegaban de l, y dijo al rey:
Seor, digo que en todo lo que Sarquiles dijo minti, y yo se lo combatir maana si con su to en
el campo osare entrar.
Sarquiles fue de esto alegre por se hallar en compaa de su to, y dio luego su gaje al rey que l
quera la batalla. Entonces mand el rey que todos se fuesen a sus posadas, y as se hizo, que Angriote y
Sarquiles se fueron con los doce caballeros y llevaron consigo a Madasima y a sus doncellas, que ya de
la reina y de Oriana eran despedidas, y la reina le mand dar una tienda muy rica en que estuviese. El
rey qued con don Grumedn y don Giontes su sobrino, y mand llamar a Gandandel y Brocadn, y
djoles:
Muy maravillado soy de vosotros haberme dicho tantas veces que Amads me quera hacer
traicin y alzrseme con la tierra, y ahora que tanto la prueba de ella era necesaria, as lo dejasteis caer y
habis puesto a vuestros hijos pleito, que no saben la justicia que de su parte tienen; mucho habis
errado a Dios y a m y en gran mal me metisteis, en me hacer perder tal hombre y tales caballeros, y
vosotros no quedaris sin pena porque aquel justo juez le dar a quien lo merece.
Seor dijo Gandandel, mis hijos se adelantaron pensando que la prueba tardara.
Ciertamente dijo Grumedn, ellos pensaron verdad, porque no hay ni habr ninguna contra
Amads en esto ni en otra cosa en que el rey errado haya, y si vosotros lo sospechis fue contra razn
que aun los diablos del infierno no lo pudieron pensar, y si el rey os cortase mil cabezas que tuvieseis no
sera vengado del dao que le hicisteis, pero vosotros quedaris, y quiera Dios que no sea para ms mal,
y los cuitados de vuestros hijos padecern la culpa vuestra.
Don Grumedn dijeron ellos, aunque vos as lo tengis y lo querrais, esperanza tenemos que
nuestros hijos sacarn adelante nuestras honras y las suyas.
Dios no me salve dijo Grumedn si yo ms lo querra de cuanto el consejo bueno o malo que
al rey disteis lo merece.
Entonces les mand el rey que no hablasen en ello ms, pues que era ya excusado; furonse a
comer y los otros a sus casas. Esa noche aderezaron los unos y los otros sus armas y sus caballos, y
Angriote y Sarquiles velaron la media noche arriba en una ermita de Santa Mara, que all cabe sus
tiendas era, y al alba del da armronse todos los doce caballeros que recelaban del rey porque le vean
saudo contra ellos, y as entraron por la villa y se fueron al campo donde la batalla haba de ser, que ya
el rey y todos los caballeros y otras gentes all estaban y tres jueces para la juzgar: el uno era el rey
Arbn de Norgales, y el otro, Giontes, su sobrino del rey, y el tercero, Quinorante, el buen justador, y
tomaron a Angriote y a Sarquiles y pusironlos al cabo del campo, y luego vinieron Tarn y Corin, los
dos hermanos, y Adams, el cohermano, y entraron en el campo muy bien armados y en hermosos
caballos en disposicin de hacer todo bien, si la maldad de sus padres no se lo estorbara y puestos los
unos contra los otros, Giontes toca una trompeta que tena y los caballeros movieron al ms correr de
sus caballos, y Corin y Tarn enderezaron a Angriote y Adams y Sarquiles, y Tarn hiri a Angriote
de tal encuentro que la lanza vol en piezas, y Angriote encontr a Corin en el escudo, tan bravamente,
que le lanz por cima de las ancas del caballo, y cuando torn a Tarn violo estar con la espada en la
387

mano, y como vio a su hermano en el suelo, fue con saa contra Angriote y cuidlo herir en el yelmo,
mas ech antes el golpe de manera que dio al caballo en la cabeza un gran golpe y cortle un pedazo de
ella y las cabezadas, as que el freno se le cay en los pechos, y como lleg desapoderado, as vena para
l Angriote y topronse con los escudos uno con otro tan fuertemente que Tarn fue a tierra
desacordado, y Angriote que as vio el caballo salt de l lo ms presto que pudo como aqul que ligero
y valiente era y se haba muchas veces visto en semejantes peligros, y como fue a pie embraz su
escudo y puso mano a su espada con la cual muchos y grandes golpes ya otras veces diera, y fuese
yendo contra los dos hermanos que juntos estaban, y vio cmo su sobrino Sarquiles se combata con
Adams a caballo de las espadas bravamente, y llegando a ellos tomronle en medio e hicironle de
grandes golpes como aqullos que eran valientes y de gran fuerza. Mas Angriote se defenda poniendo
al uno el escudo, al otro con la espada, de manera que los haca revolver que no alcanzaba golpe en
lleno que las armas no derribase hasta tierra, que como se os ha dicho de este caballero era el mejor
heridor de espada que ninguno de los caballeros del seoro del rey. As que en poco rato los par tales
que los escudos eran hechos rajas y las lorigas rotas por muchos lugares, que la sangre sala por ellos,
pero l no estaba tan sano que muchas llagas no tuviese y mucha sangre se le iba. Sarquiles, cuando as
vio a su to y que l no poda vencer a Adams, quiso poner en toda aventura y puso las espuelas muy
reciamente a su caballo y junt con l a brazos, y anduvieron asidos una pieza trabajando por se
derribar, y como Angriote as los vio, llegse lo ms presto que pudo contra ellos por socorrer a
Sarquiles si debajo cayese, y los dos hermanos siguironlo cuanto podan por socorrer a su cohermano.
En esto los caballeros cayeron abrazados en el suelo, y all vierais una gran prisa entre ellos: Angriote,
por socorrer a su sobrino y los otros a su cohermano, mas aquella hora haca Angriote maravillas en
armas, en dar tan duros y tan terribles y esquivos golpes que por mucho que hicieron los dos hermanos
no pudieron tanto resistir que Adams pudiese salir de las manos de Sarquiles. Cuando Gandandel y
Brocadn esto vieron, que hasta all tenan esperanza que la fuerza de sus hijos sostendran aquello que
con gran maldad ellos urdieran, quitronse de la ventana con gran dolor y angustia de sus corazones, y
as lo hizo el rey, que de toda la buena andanza de aqullos que amigos eran de Amads le pesaba, y no
quiso ver el vencimiento y muerte de aqullos, ni la victoria de Angriote; mas todos los que all estaban
haba de ello mucho placer, porque en este mundo pagasen aquellos malos Gandandel y Brocadn algo
de la culpa que mereciesen, mas los cuatro caballeros que en el campo estaban no entendan sino en se
herir por todas partes de grandes golpes, pero no dur mucho, que Angriote y Sarquiles cargaron de
tantos golpes a los dos hermanos, que ya no tenan defensa alguna, ni hacan sino retraerse buscando
alguna guarida, y no la hallando daban algunos golpes y tornaban a huir pensando de se valer por
salvarse las vidas; mas en el cabo fueron derribados, no pudiendo sufrir los golpes que sus enemigos les
daban, y fueron muertos por sus manos con mucho placer de la muy hermosa Madasima y de los
caballeros de la nsula Firme, y ms de Oriana y de Mabilia, que nunca cesaban de rogar a Dios por
ellos que les diese aquella victoria que haban alcanzado. Entonces Angriote pregunt a los jueces si
haban ms de hacer; ellos le dijeron que asaz haba hecho para cumplimiento de su honra, y sacndolos
del campo los tomaron sus compaeros, y con Madasima se tomaron a sus tiendas, donde los hicieron
de sus llagas curar.

ACBASE EL SEGUNDO LIBR DEL NOBLE Y VIRTUOSO


CABALLERO AMADS DE GAULA.

388

AMADS DE GAULA
Garci Rodrguez de Montalvo
LIBRO TERCERO

ndice

Comienza el tercer libro de Amads de Gaula.


Captulo 65. De cmo Amads pregunt a su amo don Gandales nuevas de las cosas que pas en
la corte, y de all se partieron l y sus compaeros para Gaula, y de las cosas que les avino de
aventuras en una isla que arribaron, donde defendieron del peligro de la muerte a don Galaor, su
hermano de Amads, y al rey Cildadn del poder del gigante Madarque.
Captulo 66. Cmo el rey Cildadn y don Galaor, yendo su camino para la corte del rey Lisuarte
encontraron una duea que traa un hermoso doncel acompaado de doce caballeros y fueles
rogado por la duea que suplicasen al rey que lo armase caballero, lo cual fue hecho, y despus
el mismo rey reconoci ser su hijo.
Captulo 67. Era el que se recita la cruda batalla que hubo entre el rey Lisuarte y su gente con
don Galvanes y sus compaeros, y de la liberalidad y grandeza que hizo el rey despus del
vencimiento, dando la tierra a don Galvanes y a Madasima quedando por sus vasallos en tanto
que en ella habitase.
Captulo 68. Que recuenta cmo Amads y don Bruneo quedaron en Gaula, y don Bruneo estaba
muy contento y Amads triste, y como se acord de apartar don Bruneo de Amads, yendo a
buscar aventuras, y. Amads y su padre, el rey Perin, y Florestn acordaron de venir a socorrer
al rey Lisuarte.
Captulo 69. Cmo los caballeros de las armas de las sierpes embarcaron para su reino de Gaula,
y la fortuna los ech donde por engao fueron puestos en gran peligro de la vida, en poder de
Arcalaus el Encantador, y de cmo delibrados de all embarcaron tornando su viaje, y don
Galaor y Norandel vinieron acaso el mismo camino buscando aventuras, y de lo que les acaeci.
Captulo 70. En que recuenta de Esplandin cmo estaba en compona de Nasciano el ermitao,
y de cmo Amads, su padre, fue a buscar aventuras, mudado el nombre en el Caballero de la
Verde Espada, y de las grandes aventuras que hubo.
Captulo 71. Cmo el rey Lisuarte sali de caza con la reina y sus hijos, acompaado bien de
caballero, y se fue a la montaa, donde tena la ermita aquel santo hombre Nasciano, donde hall
un muy apuesto doncel con una extraa aventura, el cual era hijo de Oriana y de Amads, y fue
por l muy bien tratado sin conocerle.
Captulo 72. De cmo el Caballero de la Verde Espada, despus que se parti del rey Tafinor de
Bohemia para las nsulas de Romania, vio venir una muchedumbre de compaa, donde vena
Grasinda y un caballero suyo llamado Brandasidel, y quiso por fuerza hacer al Caballero de la
Verde Espada venir ante su seora Grasinda, y de cmo se combati con l y lo venci.
Captulo 73. De cmo el noble Caballero de la Verde Espada, despus de partido de Grasinda
para ir a Constantinopla, le forz fortuna en el mar, de tal manera que te arrib en la nsula del
Diablo, donde hall una bestia fiera llamada Endriago.
Captulo 74. De cmo el Caballero de la Verde Espada escribi al emperador de Constantinopla,
cuya era aquella nsula, cmo haba muerto aquella fiera bestia y de la falta que tena de

389

abastecimiento, lo cual el emperador proyect con mucha diligencia, y al caballero pag con
mucha honra y amor la honra y servicio que le haba hecho en le librar aquella nsula que
perdida tena tanto tiempo haba.
Captulo 75. De cmo el Caballero de la Verde Espada se parti de Constantinopla para cumplir
la promesa por l hecha a la muy hermosa Grasinda, y cmo estando determinado de partir con
esta seora a la Gran Bretaa por cumplir su mandado, acaeci, andando a caza, que hall a don
Bruneo de Bonamar malamente herido. Y tambin cuenta la aventura con que Angriote de
Estravaus se top con ellos y se vinieron juntos a casa de la hermosa Grasinda.
Captulo 76. Cmo llegaron a la alta Bretaa la reina Sardamira con los otros embajadores que el
emperador de Roma enviaba para que se llevasen a Oriana, hija del rey Lisuarte, y de lo que les
acaeci en una floresta donde se salieron a recrear con un caballero andante que los embajadores
maltrataron de lengua, y el pago que les dio de las desmesuras que le dijeron.
Captulo 77. De cmo la reina Sardamira envi su mensaje a don Florestn rogndole, pues que
haba vencido los caballeros ponindolos malparados, que quisiere ser su guardador hasta el
castillo de Miraflores, donde ella iba a hablar con Oriana, y de lo que all pasaron.
Captulo 78. Cmo el Caballero de la Verde Espada, que despus llamaron el Caballero Griego,
y don Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus se vinieron juntos por el mar acompaando
aquella muy hermosa Grasinda, que vena a la corte del rey Lisuarte, el cual estaba delibrado de
enviar su hija Oriana al emperador de Roma por mujer, y de las cosas que pasaron declarando su
demanda.
Captulo 79. De cmo el Caballero Griego y sus compaeros sacaron del mar a Grasinda y la
llevaron con su compaa a la plaza de las batallas, donde su caballero haba de defender su
partido cumpliendo su demanda.
Captulo 80. Cmo el rey Lisuarte envi por Oriana para la entregar a los romanos, y de lo que
acaeci con un caballero de la nsula Firme, y de la batalla que pas entre don Grumedn y los
compaeros del Caballero Griego contra los tres romanos desafiadores, y de cmo, despus de
ser vencidos los romanos, se fueron a la nsula Firme los compaeros del Caballero Griego, y de
lo que all hicieron.
Captulo 81. Cmo el rey Lisuarte entreg su hija muy contra su gana, y del socorro que
Amads, con todos los otros caballeros de la nsula Firme, hicieron a la muy hermosa Oriana.

COMIENZA EL TERCER LIBRO DE AMADS DE GAULA


EN EL CUAL SE CUENTA DE LAS GRANDES DISCORDIAS Y CIZAAS QUE EN LA
CASA Y CORTE DEL REY LISUARTE HUBO POR EL MAL CONSEJO QUE GANDANDEL
DIO AL REY POR DAAR A AMADS Y SUS PARIENTES Y AMIGOS, PARA EN
COMIENZO DE LO CUAL MAND EL REY A ANGRIOTE Y A SU SOBRINO QUE
SALIESEN DE SU CORTE Y DE TODOS SUS SEOROS Y LOS ENVI A DESAFIAR Y
ELLOS LE TORNARON LA CONFIRMACIN DEL DESAFO, COMO ADELANTE SE
CONTAR.

Cuenta la historia que siendo muertos los hijos de Gandandel y Brocadn por las manos de
Angriote de Estravaus y de su sobrino Sarquiles (como hemos odo), los doce caballeros, con
Madasima, con mucha alegra los llevaron a sus tiendas, mas el rey Lisuarte, que de la finiestra se quit
por los no ver morir, no por el bien que los quera, que ya como a sus padres los tena por malos, mas
por la honra que de ello Amads alcanzaba con algn menoscabo de su corte. Pasando algunos das que

390

supo cmo Angriote y su sobrino estaban mejores de sus llagas que podan cabalgar, enviles a decir
que se fuesen de sus reinos y que no anduviesen ms por ellos, sino que l lo mandara remediar, de lo
cual muy quejados aquellos caballeros, grandes quejas mostraron de ello a don Grumedn y a otros
caballeros de la corte que all les hacer honra los iba a ver, especialmente don Brin de Monjaste y
Gavarte de Valtemeroso, diciendo que, pues el rey olvidando los grandes servicios que le hicieran as
los trataba y extraaba de s, que se no maravillase si tornados al contrario pesase en mayor cantidad lo
por venir que lo pasado, y levantando sus tiendas, recogida toda su compaa, en el camino de la nsula
Firme se pusieron, y al tercer da hallaron en una ermita a Gandeza, la sobrina de Brocadn y amiga de
Sarquiles, aqulla que le tuvo encerrado donde oy y supo toda la maldad que su to Gandandel contra
Amads urdiera, as como es ya contado. La cual huy del miedo que por ello hubo, y hubieron mucho
placer con ella, en especial Sarquiles, que la mucho amaba, y tomndola consigo continuaron su
camino. El rey Lisuarte, que por no ver la buenaventura de Angriote y su sobrino, se quit de la
finiestra, como se ha dicho, entrse a su palacio muy saudo, porque las cosas se iban haciendo a la
honra y prez de Amads y de sus amigos, y all se hallaron don Grumedn y los otros caballeros que
venan de salir con los que a la nsula Firme iban, y dijronle todo lo que les haban dicho, y la queja
que de l llevaban, lo cual en mucha ms saa y alteracin le puso, y dijo:
Aunque el sufrimiento es una discrecin muy precisada y en todas las ms cosas provechosa,
algunas veces da gran ocasin a mayores yerros, as como con estos caballeros me acontece, que si
como ellos de m se apartaron, me apartara yo de les mostrar buena voluntad, y el gesto amoroso no
fueran osados, no solamente decir aquello que os dijeron, mas ni aun venir a mi corte, ni entrar en mi
tierra. Pero como yo hice lo que la razn me obligaba, as Dios tendr por bien en el cabo de me dar la
honra, y a ellos la paga de su locura, y quiero que luego me los vaya a desafiar y a Amads con ellos,
por quienes todos se mandan y all se mostrar a lo que sus soberbias bastan.
Arbn, rey de Norgales, que amaba el servicio del rey, le dijo:
Seor, mucho debis mirar esto que decs antes que se haga, as por el gran valor de aquellos
caballeros que tanto pueden como por haber mostrado Dios tan claramente ser la justicia de su parte,
que si as no fuera, aunque Angriote es buen caballero, no se partiera de los dos hijos de Gandandel, que
por tan valientes y esforzados eran tenidos de tal forma, ni Sarquiles de Adams como se parti, por
donde parece que la gran razn que mantenan les dio y otorg aquella victoria, y por esto, seor,
tendra yo por bien que se tornase para vuestro servicio, que no es pro de ningn rey trabar guerra con
los suyos, pudindola excusar, que todos los daos que de la una parte a otra se hacen y las gentes y
haberes que se pierden, el rey lo pierde sin ganar honra ninguna en vencer ni sobrar a sus vasallos, y
muchas veces de tales discordias se causan grandes daos, que se da ocasin de poner en nuevos
pensamientos a los reyes y grandes seores comarcanos, que con alguna premia de sujeccin estaban de
trabajar de salir de ella y cobrar en lo presente mucho ms de lo que en lo pasado perdido tenan, y lo
que ms se debe temer es no dar lugar a que los vasallos pierdan el temor y la vergenza a sus seores,
que gobernndolos con templada discrecin, sojuzgndolos con ms amor que temor, pudenlos tener y
mandar como el buen pastor al ganado, mas si ms premia que pueden sufrir les ponen, acaece muchas
veces saltar todos por do el primero salta, y cuando el yerro es conocido ser la enmienda dificultosa de
recibir. As que, seor, ahora es tiempo de lo remediar, antes que ms la saa se encienda, que Amads
es tan humilde en vuestras cosas que con poca premia lo podis cobrar y con l a todos aqullos que por
el de vos se partieron.
El rey dijo:
Bien decs en todo, mas yo no dar aquello que di a mi hija Leonoreta, que ellos me demandaron,
ni su poder aunque grande, es no es nada con el mo, y no me hablis ms de esto, mas aderezad armas
y caballos para que me servir, y de maana partir Cendil de Ganota para los desafiar a la nsula Firme.
391

En el nombre de Dios dijeron ellos y l haga lo que tuviese por bien, y nosotros os
serviremos.
Entonces se fueron a sus posadas y el rey qued en su palacio. Gandandel y Brocadn sabris que
como vieron sus hijos muertos y ellos haber perdido este mundo y el otro recibiendo aquello que en
nuestros tiempos otros muchos semejantes no reciben, guardndolos Dios o por su piedad para que se
enmienden, o por su justicia para que junto lo paguen, no se enmendando sin les quedar redencin,
acordaron de se ir a una nsula pequea que haba Gandandel de poca poblacin, y tomando sus muertos
hijos y sus mujeres y compaas, se metieron en dos barcas que tenan para pasar a la nsula de
Mongaza, si Gromadaza la giganta no entregare los castillos, y con muchas lgrimas de todos ellos y
maldiciones de los que los vean ir, movieron del puerto y llegaron donde ms la historia no hace
mencin de ellos, pero pudese con razn creer que aqullos que las malas obras acompaan hasta la
vejez que con ellas dan fin a sus das si la gracia del muy alto Seor, ms por su santa misericordia que
por sus mritos, no les viene para que con tiempo sean reparados. Hizo despus el rey Lisuarte juntar en
su palacio todos los grandes seores de su corte, y los caballeros de menor estado, y quejndoseles de
Amads y de sus amigos de las soberbias que contra l haban dicho, les rog que de ello se doliesen, as
como l lo haca en las cosas que a ellos tocaba. Todos le dijeron que le serviran como a su seor en lo
que les mandase. Entonces l llam a Cendil de Ganota, y dijo:
Cabalgad luego y con una carta de creencia id a la nsula Firme y desafiadme a Amads y a todos
aqullos que la razn de don Galvanes mantener querrn, y decidles que se guarden de m, que si puedo
yo les destruir los cuerpos y los haberes doquiera que los halle, y que as lo harn todos los de mis
seoros.
Don Cendil, tomando recaudo, armado en su caballo, se puso luego en el camino, como aquel que
deseaba cumplir mandado de su seor. El rey estuvo all algunos das y partise para una villa suya que
Gracedonia haba nombre, porque era muy viciosa de todas las cosas, de que mucho plugo a Oriana y a
Mabilia y por ser cerca de Miraflores, y esto era porque se le acercaba a Oriana el tiempo en que deba
partir y pensaban que de all mejor que de otra parte pondran en ello remedio. Y los doce caballeros
que llevaban a Madasima anduvieron por sus jomadas sin intervalo alguno, hasta que llegaron a dos
leguas de la nsula Firme, y all, cabe una ribera, hallaron a Amads que les atenda con hasta dos mil y
trescientos caballeros muy bien armados y cabalgados que los recibi con mucho placer, haciendo y
mostrando gran amor y acatamiento a Madasima y abrazando muchas veces Amads a Angriote, que por
un mensajero de su hermano don Florestn ya saba todo lo que les aviniera en la batalla. Y as estando
juntos con mucho placer, vieron descender por un camino de un alto monte a don Cendil de Ganota,
caballero del rey Lisuarte, el que los vena a desafiar. l, desde que vio tanta gente y tan bien armada,
las lgrimas le vinieron a los ojos considerando ser todos aquellos partidos del servicio del rey su seor,
a quien l, muy leal y servidor era, con los cuales muy honrado y acrecentado estaba, mas limpiando sus
ojos hizo el mejor semblante que pudo como l lo tena, que era muy hermoso caballero y muy
razonado y esforzado, y lleg a la gente preguntando por Amads, y mostrronselo que estaba con
Madasima y con los caballeros, que de camino llegaba. l se fue para ellos, y como le conocieron,
recibironle muy bien, y l los salud con mucha cortesa, y djoles:
Seores, yo vengo a Amads y a todos vosotros con mandado del rey, y pues os halla juntos, bien
ser que lo oigis.
Entonces se llegaron todos por or lo que dira, y Cendil dijo contra Amads:
Seor, haced leer esta carta.
Y como fue leda, djole:
392

sta es de creencia, ahora decid la embajada.


Seor Amads, el rey mi seor os manda desafiar a vos y a cuantos son de vuestro linaje, y a
cuantos aqu estis, y a los que se han de trabajar de ir a la nsula de Moganza, y dceos que de aqu
adelante pugnis de guardar vuestras tierras y haberes y cuerpos que todo lo entiende de destruir si
pudiere, y dceos que excusis de andar por su tierra, que no tomar ninguno que no lo haga matar.
Don Cuadragante dijo:
Don Cendil, vos habis dicho lo que os mandaron e hicisteis derecho, pues vuestro seor, nos
amenaza los cuerpos y haberes, estos caballeros digan por s lo que quisieren, pero decidle vos por m
que aunque l es rey y seor de grandes tierras, que tanto amo yo mi cuerpo pobre como l ama el suyo
rico, y aunque de hidalgua no le debo nada, que no es l de ms derechos reyes de ambas partes que yo,
y pues me tengo de guardar, que se guarde l de m y toda su tierra.
A Amads le pluguiera que con ms acuerdo fuera la respuesta, y djole:
Seor don Cuadragante, sufros para que este caballero sea respondido por vos y por todos
cuantos aqu son, y pues que odo habis la embajada, acordaris la respuesta de consuno, como a
nuestras honras conviene, y vos, don Cendil de Ganota, podris decir al rey que muy duro le ser de
hacer lo que dice, e id vos con nosotros a la nsula Firme y probaros habis en el arco de los leales
amadores, porque si lo acabareis de vuestra amiga seris ms tenido y ms preciado, y hallarla habis
contra vos de mejor voluntad.
Pues a vos place dijo don Cendil, as lo har, pero en hecho de amores no quiero dar ms a
entender de mi hacienda de lo que mi corazn sabe.
Luego movieron todos para la nsula Firme, mas cuando Cendil vio la pea tan alta y la fuerza tan
grande, mucho fue maravillado, y ms lo fue despus que fue dentro, y vio la tierra tan abundosa, as
que conoci que todos los del mundo no le podan hacer mal. Amads lo llev a su posada y le hizo
mucha honra, porque Cendil era de muy alto lugar. Otro da se juntaron todos aquellos seores y
acordaron enviar a desafiar al rey Lisuarte, y que fuese por un caballero que all con gente de Dragons
y Palomir era venido, que haba nombre Sadamn, que estos dos hermanos eran hijos de Grasujis, rey
de la profunda Alemania, que era casado con Saduva, hermana del rey Perin de Gaula, y as stos
como todos los otros que eran de gran guisa hijos de reyes y de duques y condes haban all trado
gentes de sus padres y muchas fustas para pasar con don Galvanes a la nsula de Mongaza, y dironle a
este Sadamn un carta de creencia firmada de todos los nombres de ellos, y dijronle:
Decid al rey Lisuarte, que pues l nos desafa y amenaza, que as se guarde de nosotros que en
todo tiempo le empeceremos, y que sepa que cuanto hayamos tiempo enderezado, pasaremos a la nsula
de Mongaza, y que si l es gran seor, que cerca estamos donde se conocer su esfuerzo y el nuestro, y
si algo nos dijere, respondedle como caballero, que nosotros lo haremos todo firme si a Dios pluguiere,
con tal que no sea en camino de paz, porque sta nunca le ser otorgada hasta que don Galvanes
restituido sea en la nsula de Mongaza.
Sadamn dijo que como lo mandaba lo hara enteramente. Amads habl con su amo don Gandales,
y djole:
Conviene de mi parte vayis al rey Lisuarte, y decidle, sin temor ninguno que de l hayis, que en
muy poco tengo su desafo y sus amenazas, menos an de lo que l piensa, y que si yo supiera que tan
desagradecido me haba de ser de cuantos servicios hechos le tengo, que me no pusiera a tales peligros
393

por le servir, y que aquella soberbia y grande estado suyo con que me amenaza y a mis amigos y
parientes, que la sangre de mi cuerpo se lo ha sostenido y que fo en Dios, Aqul que todas las cosas
sabe, que este desconocimiento ser enmendado ms por mis fuerzas que por grado suyo, y decidle que
por cuanto yo le gan la nsula de Mongaza, no ser por mi persona en que la pierda ni har enojo en el
lugar donde la reina estuviere por la honra de ella, que lo merece, y as se lo decid si la viereis, y que
pues l mi enemistad quiere, que la habr en cuanto yo viva y de tal forma que las pasadas que ha tenido
no le vengan a la memoria.
Agrajes dijo:
Don Gandales, haced mucho por ver a la reina y besadle las manos por m, y decidle que me
mande dar a mi hermana Mabilia, que pues a tal estado somos llegados con el rey, ya no le hace
menester estar en su casa.
De esto que Agrajes dijo, pes mucho a Amads, porque en esta infanta tena l todo su esfuerzo
para con su seora y no la quera ms ver apartada de ella que si a l le apartasen el corazn de las
carnes, mas no os contradecirlo por no descubrir el secreto de sus amores. Esto as hecho, movieron
los mensajeros en compaa de don Cendil de Ganota con gran placer, albergando en lugares poblados.
En cabo de los diez das, llegaron a la villa donde el rey Lisuarte estaba en su palacio con asaz
caballeros y otros hombres buenos, el cual los recibi con buen talante, aunque ya saba por mensajero
de Cendil de Ganota cmo los venan a desafiar. Los mensajeros le dieron la carta, y el rey les mand
que dijesen todo lo que les encomendaron. Don Gandales le dijo:
Seor, Sadamn os dir lo que los altos hombres y caballeros que estn en la nsula Firme os
envan decir, y despus deciros he a lo que Amads me enva, porque yo a vos vengo con mandado y a
la reina con mensaje de Agrajes, si os pluguiere que la vea.
Mucho me place dijo el rey, y ella habr placer con vos, que servsteis muy bien a su hija
Oriana en tanto que en vuestra tierra mor, lo cual os agradezco yo.
Muchas mercedes dijo Gandales, y Dios sabe si me pluguiera de vos poder servir y si me
pesa en lo contrario.
As lo tengo yo dijo el rey, y no os pese de hacer lo que debis cumpliendo con aquel que
criasteis, que de otra guisa seros haba mal contado.
Entonces Sadomn dijo al rey su embajada, as como es ya contado, y en el cabo desasilo a l y a
todo su reino y a todos los suyos como lo traa en cargo, y cuando le dijo que no esperase de haber paz
con ellos si antes no restituyese a don Galvanes y a Madasima en la nsula de Mongaza, dijo el rey:
Tarde vendr esa concordia, si ellos eso esperan. As Dios me ayude, nunca tendr que soy rey si
no les quebranto aquella gran locura que tienen.
Seor dijo Sadomn, dicho os he lo que me mandaron, y si algo de aqu adelante os dijere,
esto va fuera de mi embajada, y respondiendo a lo que dijisteis, yo os digo, seor, que mucho ha de
valer y de muy gran poder ser el que su orgullo de aquellos caballeros quebrantare y ms duro os ser
de lo que pensar se puede.
Bien sea eso verdad dijo el rey, mas ahora parecer a que basta mi poder y de los mos o el
suyo.

394

Don Gandales le dijo de parte de Amads todo lo que, ya osteis, que nada falt, as como aquel que
era muy bien razonado, y cuando vino a decir que no ira Amads a la nsula de Mongaza, pues que l se
la hizo ganar, ni al lugar donde la reina estuviese por la no hacer enojo, todos lo tuvieron a bien y a gran
lealtad y as lo razonaban entre s, y el rey as lo tuvo. Entonces mand a los mensajeros que se
desarmasen y comeran, que era tiempo, y as se hizo, que en la sala a donde l coma los hizo sentar a
una mesa enfrente de la suya donde coman su sobrino Giontes y don Guiln el cuidador y otros
caballeros preciados, que por su valor extremadamente se les haca esta grande honra entre todos los
otros, que daba causa a que su bondad creciese y la de los otros, si tal no era procurar de ser sus iguales,
porque en igual grado del rey, su seor, fuesen tenidos, y si los reyes este semejante estilo tuviesen,
haran a los suyos ser virtuosos, esforzados, leales, amorosos en su servicio y tenerlos en mucho ms
que las riquezas temporales, recordando en sus memorias aquellas palabras del famoso Fabricio, cnsul
de los romanos, que a los embajadores de los Gamutas, a quien iba a conquistar, dijo, sobre traerle muy
grandes presentes de oro y de plata y otras ricas joyas, habindole visto comer en platos de tierra,
pensando con aquello aplacadle y desviarle de aquello que el senador de Roma le mandara que contra
ellos hiciese, mas l usando de su alta virtud, desechando aquello que muchos por cobrar en grande
aventura sus vidas y nimas ponen. Pues estando en aquel comer, el rey estaba muy alegre, y diciendo a
todos los caballeros que all estaban que se aderezasen lo ms presto que pudiesen para la ida de la
nsula de Mongaza y que si menester fuese l por su persona ira con ellos. Y desde que los manteles
alzaron, llev don Grumedn a Gandales a la reina que lo ver quera, de que mucho plugo a Oriana y a
Mabilia porque de l sabran nuevas de Amads, que mucho deseaban saber, y entrando donde ella
estaba recibilo muy bien y con gran amor e hzolo sentar ante s cabe Oriana, y djole:
Don Gandales, amigo, conocis esa doncella que cabe vos est, a quien vos mucho servisteis?
Seora dijo l, si yo algn servicio le he hecho, tngome por bien aventurado, y as me
tendr cada que a vos, seora, o a ella servir pueda, y as lo hara al rey si no fuese contra Amads mi
criado y mi seor.
La reina le dijo:
Pues as sea por mi amor como dicho habis.
Gandales le dijo:
Seora, yo vine con mandado de Amads al rey, y mandme que si veros pudiese, que por l os
besase las manos como aquel a quien mucho pesa de ser apartado de vuestro servicio, y otro tanto digo
por Agrajes, el cual os pide de merced le mandis dar a su hermana Mabilia, que pues l don Galvanes
no son en amor del rey, no tiene ya ella por qu estar en su casa.
Cuando esto Oriana oy, muy gran pesar hubo que las lgrimas le vinieron a los ojos que sufrir no
se pudo, as porque la amaba mucho de corazn como porque sin ella no saba qu hacer en su parto,
que se le allegaba ya el tiempo. Mas Mabilia, que as la vio, hubo gran duelo de ella, y djole:
Ay, seora!, qu gran tuerto me hara vuestro padre y madre si de vos me partiesen.
No lloris dijo Gandales, que vuestro hecho est muy bien parado, que cuando de aqu vais
seris llevada a vuestra ta la reina Elisena de Gaula, que despus de sta ante quien estamos no se halla
otra ms honrada, y holgaris con vuestra cohermana Melicia que os mucho desea.
Don Gandales dijo la reina, mucho me pesa de esto que Agrajes quiere y hablarlo he con el
rey, y si mi consejo toma, no ir de aqu esta infanta sino casada como persona de tan alto lugar.
395

Pues sea luego, seora dijo l, porque yo no puedo ms detenerme.


La reina lo envi a llamar, y Oriana, que lo vio venir y que en su voluntad estaba el remedio, fue
contra l e hincando los hinojos le dijo:
Seor, ya sabis cunta honra recib en la casa del rey de Escocia y cmo al tiempo que por m
enviasteis me dieron a su hija Mabilia y cunto mal contado me sera si a ella no se lo pagase y de ms
de esto ella es todo el remedio de mis dolencias y males, ahora enva Agrajes por ella, y si me la
quitaseis, harisme la mayor crudeza y sin razn que nunca a persona se hizo sin que primero le sea
galardonado las honras que de su padre recib.
Mabilia estaba de hinojos con ella y tena por las manos al rey y llorando le suplicaba que la no
dejase llevar, sino que con gran desesperacin se matara, y abrazbase con Oriana. El rey, que muy
mesurado era y de gran entendimiento, dijo:
No pensis vos, mi hija Mabilia, que por la discordia que entre m y los de vuestro linaje est
tengo yo de olvidar lo que me habis servido, ni por eso dejara de tomar todos los que de vuestra
sangre servirme quisiesen, y hacerles mercedes, que por los unos, no desamara a los otros, cuanto ms
a vos, a quien tanto debemos, y hasta el galardn de vuestros merecimientos hayis no seris de mi casa
partida.
Ella le quiso besar las manos, mas el rey no quiso, y alzndolas suso, las hizo sentar en un estrado,
y l se sent sobre ellas. Don Gandales, que todo lo vio, dijo:
Seora, pues tanto os amis y habis estado de consuno, desaguisado hara quien os partiese, y de
vos, seora Oriana, al mi grado ni por mi consejo Mabilia no ser partida sino en la forma que el rey y
vos decs; yo he dicho al rey y a la reina mi embajada y la respuesta dar a don Galvanes, vuestro to, y
Agrajes, vuestro hermano, y como cualquier que de ello les pese o plega todos tendrn por bien lo que
el rey hace y lo que vos, seora, queris.
El rey le dijo:
Id con Dios y decid a Amads que esto que me envi a decir que no ir a la nsula de Mongaza,
pues que me la hizo haber que yo bien entiendo que ms lo hace por guardar su provecho que por
adelantar mi honra, y como yo lo entiendo as, se lo agradezco y de hoy ms haga cada uno lo que
entendiere.
Y salise de la cmara al palacio. La reina dijo:
Don Gandales, mi amigo, no paris mientes a las saudas palabras del rey ni de Amads, sino
todava os ruego que se os acuerde de poner paz entre ellos, que yo as lo har, y saluddmelo mucho y
decidle que le agradezco la cortesa que me envi decir, que no hara enojo en el lugar donde yo
estuviese, y que le ruego mucho que me honre cuando viene mi mandado.
Seora dijo l, todo lo har a todo mi poder como lo mandis.
Y despidise de ella, y ella lo encomend a Dios que le guardase y le diese gracia que entre el rey y
Amads pusiese amistad como tener solan. Oriana y Mabilia lo llamaron, y djole Oriana:

396

Seor don Gandales, mi leal amigo; gran pesar tengo porque no os puedo galardonar lo que me
servsteis, que el tiempo no da lugar ni yo tengo para satisfacer vuestro tan gran merecimiento; mas
placer a Dios que ello se har como lo yo debo y deseo. Mas mucho me desplace de este desamor,
porque segn el corazn del uno y del otro no se espera sino mucho mal y dao segn de cada da va
creciendo si Dios por su piedad no lo remedia, mas yo espero en l que atajar este mal, y saludrmelo
mucho y decirle que le ruego yo mucho que teniendo l en su memoria las cosas que en esta casa de mi
padre pas, tiemple las presentes y por venir tomando el consejo de mi padre, que le mucho precia y
ama.
Mabilia le dijo:
Gandales, de merced os pido me encomendis mucho mi cohermano y seor Amads y a mi seor
hermano Agrajes y al virtuoso seor don Galvanes, mi to, y decidles que de m no hayan cuidado ni se
trabajen de me apartar de mi seora Oriana, porque les sera afn perdido que antes perdera la vida, que
me partir de ella siendo a su grado, y dad esta carta a Amads y decidle que en ella hallar todo el hecho
de mi hacienda, y creo que con ella gran consolacin recibir.
Odo esto por Gandales, saludlas, y luego se parti de ellas, y tomando a Sadamn consigo, que
con el rey estaba, se armaron y entraron en su camino, y a la salida de la villa hallaron gran gente del
rey y muy bien amada que hacan alarde para ir a la nsula de Mongaza, lo, cual l mand hacer porque
ellos viesen tanta y tan buena gente y lo dijesen a los que all los enviaron por les meter pavor. Y vieron
cmo andaban entre ellos por mayorales el rey Arbn de Norgales, que era un esforzado caballero, y
Gasquiln el folln, hijo de Madarque, el gigante bravo de la nsula Triste, y de una hermana de
Lanzino, rey de Suecia. Este Gasquiln folln sali tan esforzado y tan valiente en armas, que cuando su
to Lanzino muri sin heredero todos los del reino tuvieron por bien de lo tomar por su rey y seor, y
cuando este Gasquiln oy decir de esta guerra de entre el rey Lisuarte y Amads, parti de su reino as
por ser en ella como por se probar en batalla con Amads por mandado de una seora a quien l mucho
amaba. Lo cual todo por extenso y enteramente en el cuarto libro se recontar, donde se dir ms
cumplidamente de este caballero y la batalla que hubo con Amads.
Don Gandales y Salomn, despus que aquellos caballeros hubieron mirado, fueron su camino
hablando y razonando en cmo era muy buena gente, pero que con hombres lo haban que se no
espantara de ellos, y tanto anduvieron por sus jornadas que llegaron a la nsula Firme, donde con ellos
mucho les plugo a aqullos que los atendan, y cuando fueron desarmados entrronse en una hermosa
huerta donde Amads y todos aqullos seores holgando estaban, y dijronles todo cuanto con el rey les
avino y la gente que vieran que estaba para ir a la nsula de Mongaza, y cmo llevaban aquellos dos
caudillos; el rey Arbn de Norgales y Gasquiln, rey de Suecia, y la razn porque ste de tan luea
tierra haba venido, que la principal causa era para se combatir con Amads y con todos ellos, y como
era valiente y ligero y de muy gran fama de todos aqullos que le conocan. Gabarte de Val Temeroso
dijo:
Para sanar ese gran dese y dolencia que trae, aqu hallarn muy buenos y discretos maestros, a
don Florestn y a don Cuadragante. Y si ellos son ocupados, aqu soy yo que le presentar este mi
cuerpo, porque no sera razn que tan luengo camino como anduvo saliese en vano.
Don Cuadragante dijo a Amads:
Dgoos que si yo fuese doliente, antes dejara toda la fsica y pondra toda mi esperanza en Dios
que probar vuestra medicina ni letuario.
Brin de Monjaste dijo:
397

Seor, as no andis vos con tan gran cuidado como aquel que nos demanda, y bien ser de lo
socorrer porque sepa decir en su tierra los maestros que ac hall para semejantes enfermedades.
Y desde que as estuvieron por espacio de una gran pieza hablando y riendo, y con gran placer
pregunt Amads si haba ah alguno que lo conociese. Y Listorn de la Torre Blanca dijo:
Yo le conozco muy bien y s harto de su hacienda.
Decdnoslo, dijo Amads. Entonces les cont quin era su padre y madre, y cmo fuera rey por su
gran valenta, y cmo se combata muy bravamente, y como haba ocho aos que segua las armas y que
hiciera tanto con ellas que en toda su tierra ni en las comarcanas no se hallaba su igual.
Mas digo que no se ha hallado con aqullos que ahora viene a demandar y yo me hall contra l
en un torneo que hubimos en Valtierra y de los primeros encuentros camos con los caballos en el suelo,
mas la prisa fue tan grande que nos pudimos ms herir y el torneo fue vencido a la parte donde yo
estaba por falta de los caballeros que no hicieron lo que deban hacer, y por la gran valenta de
Gasquilln que nos fue mortal enemigo, as que hubo el prez de ambas partes y no cay aquel da del
caballo, sino aquella vez que nos encontramos.
Ciertamente dijo Amads, vos hablis de grande hombre, que viene como rey de gran prez
por hacer conocer su bondad.
Decid verdad -dijo don Cuadragante, mas en tanto lo err que debiera venirse a nosotros, que
somos los menos, y mostrar en ello ms esfuerzo, pues sin tocar en su honra lo pudiera hacer.
En eso acert mejor dijo don Galvanes, porque se vino aunque a los ms, a los que son ms
flacos, que no pudiera l experimentar su esfuerzo si no tuviera contra los mejores, ms fuertes.
En esto hablando, llegaron los maestros de las naves y dijeron:
Seores, armaos y aderezad lo que menester habis y entrad en las naos, que el viento habemos
muy aderezado para el viaje que hacer queris.
Entonces salieron todos de la huerta con mucho placer, y la prisa y el ruido era tan grande, as de
las gentes como de los instrumentos de la flota, que apenas se podan or, y muy presto fueron armados
y metieron sus caballos en las fustas, que todas las otras cosas que menester haban dentro estaban, y
con mucho placer acogironse a la mar y Amads y don Bruneo de Bonamar, que en una barca entre
ellos andaba, hallaron juntos en una fusta a don Florestn y a Brin de Monjaste y a don Cuadragante y
Angrote de Estravaus, y entraron con ellos, y Amads los abrazaba como si pasara gran pieza que los no
viera, vinindole las lgrimas a los ojos de muy gran amor que les haba, y con soledad que de ellos
tomaba y djoles:
Mis buenos seores, mucho huelgo en veros as juntos.
Don Cuadragante le dijo:
Mi seor, as iremos por la mar y aun por la tierra, si alguna ventura no nos parte, y as lo
habemos puesto entre nos de nos guardar en esta jornada.

398

Y mostrronle un pendn muy hermoso a maravilla que llevaban, en que iban figuradas doce
doncellas con flores blancas en las manos. Cuando Amads el pendn vio, hubo gran placer porque se lo
mostraron y all les dijo que mucho mirasen de haber cuerdamente. Y dioles consejo cmo se haban de
regir y se despidi de ellos, y tomando consigo en la barca a don Bruneo de Bonamar y a Gandales, su
amo, anduvo por toda la flota hablando con todos aquellos caballeros hasta que sali en tierra y la flota
mova tras la nao en que don Galvanes iba y Madasima, que la delantera llevara, con gran ruido de
trompetas y aafiles que maravilla era de los ver, as como os, parti esta gran flota de aquel puerto de
la nsula Firme para ir al castillo del lago Ferviente, donde era la nsula de Mongaza, y fue por la mar,
con tal tiempo, que a los siete das arribaron un da, antes del alba, al castillo del lago Ferviente que
cabe el puerto de la mar estaba, y luego se armaron todos y aparejaron los bateles para saltar en tierra y
ponan puentes de tablas y de caizos por donde los caballos saliesen, y esto hacan muy calladamente
porque el conde Latine y Galdar de Rascuil, que en la villa estaban con trescientos caballeros, no les
sintiesen, mas luego de los veladores fueron sentidos y dijronlo a aqullos sus seores que haba gente,
mas no supieron qu tanta, que la noche era muy oscura, y luego el conde y Galdar se vistieron y
subieron al castillo y oyeron la vuelta de la gente y semejles gran compaa que con el alba del da
parecieron muchas naves y dijo Galdar:
Verdaderamente ste es don Galvanes y sus compaeros y amigos, que contra nos vienen, y ya
Dios no me salve si a mi poder el puerto tomaren tan ligeramente como ellos cuidan.
Y mandando armar toda su gente y ellos asimismo, salieron de la villa contra ellos, y Galdar fue a
un puerto que con la villa contena y el conde Latine a otro, a la parte del castillo, en el cual estaba don
Galvanes y Agrajes con todos los que le ayudaban, e iban en la delantera Gavarte de Valtemeroso y
Orlandn y Osinn de Borgoa, y Mandancil de la Puente de la Plata, y all el conde Latine, con gran
gente de pie y de caballo, y Galdar con otra gran compaa, lleg al otro puerto donde vena don
Florestn y Cuadragante y Brin de Monjaste y Angriote y los otros sus compaeros. Entonces se
comenz entre ellos una cruel y peligrosa batalla con lanzas y saetas y piedras, as que muchos heridos
y muertos hubo, y los de la tierra defendieron los puertos hasta hora de tercia, ms don Florestn, que a
una barca se hall con Brin de Monjaste, y don Cuadragante y Angriote. Don Florestn tena a Enil,
aquel buen caballero que ya oste en el segundo libro, y Amorantes de Salvatierra, que era su
cohermano, y los de Brin eran Comn y Nicorn, y los de Cuadragante, Land y Orin, el valiente, y
los de Angriote, su hermano Gradovo y Sarquiles, su sobrino. Y Florestn dio grandes voces que
derribasen el puente y saldran por ella en sus caballos. Angriote le dijo:
Por qu queris acometer tan gran locura que, aunque de la puente salgamos, el agua es tan aleta
antes que lleguemos a la tierra que los caballos nadarn?
Y as lo deca don Cuadragante, ms Brin de Monjaste fue del voto de Florestn y echada la
puente pasaron entrambos por ella, y llegando al cabo hicieron soltar los caballos en el agua, que era tan
alta que les daba a los arzones de las sillas, y all acudieron muchos de los contrarios, que de grandes
golpes y mortales los heran, y lleg don Cuadragante y Angriote y juntronse con ellos y as lo hicieron
aqullos sus compaeros, ms la subida del puerto era tan alta y la gente tan grande que la defendan,
que no saban dar remedio. All fue el ruido tan grande y tantos alaridos de un cabo y otro que no
pareca sino ser todo el mundo asonado. Dragons y Palomir quedaron en el agua que les daba a los
pescuezos y sus caballos con ellos, trabndose a las tablas de las galeras quebradas, y pujndose unos a
otros, yendo con gran trabajo adelante hasta que ya el agua les daba a las cintas y aunque la gente de la
ribera, mucha y bien armada y resistan con gran esfuerzo, no pudieron excusar que don Florestn y sus
compaeros no tomasen tierra, y luego, asimismo, Dragons y Palomir con todos los suyos. Cuando
Galdar esto vio, que los suyos perdan el campo, no pudiendo sufrir a sus contrarios por estar ya muy
apoderados, con gran nimo, lo mejor que l pudo hzolos retraer, porque todos no se perdiesen, que l
estaba muy mal herido de la mano de don Florestn y de Brin de Monjaste que lo derrib del caballo, y
399

fue tan quebrantado que apenas s poda tener en otro caballo que los suyos le dieron, y yndose contra
la villa vio cmo el conde Latine se vena con toda su gente a ms andar, que ya le haban tomado el
puerto don Galvanes y Agrajes y sus compaeros, como aqullos que a su causa la batalla se haca, y
ahora sabed aqu que el conde haba prendido a Dandsido, hijo del gigante viejo, y otros veinte
hombres de la villa con l, tenindoles por sospechosos que le haban de ser contrarios, los cuales
estaban en el castillo en una prisin que era en la ms alta torre, y hombres que los guardaban, y como
la batalla fue entre los caballeros, los carceleros que los tenan salieron encima de la torre por mirar la
batalla. Y cuando Dandsido vio que no los guardaban y vio que tena tiempo de se soltar, dijo a
aqullos que con l estaban:
Ayudadme y salgamos de aqu.
Cmo ser?, dijeron ellos.
Quebrantemos este candado de esta cadena que a todos tiene.
Entonces, con una gruesa soga de camo con que de noche les ataban las manos y pies, metironla
por el candado lo ms presto que pudieron y con la gran fuerza de Dandsido y de todos los otros,
quebrronle el ramo, aunque asaz grueso, y salieron todos muy presto, tomando las espadas de los
carceleros que encima de la torre estaban, como odo habis, fueron a ellos que no entendan sino en
mirar la batalla que en los puertos se haca y matronlos todos y dieron grandes voces:
Armas, armas por Madasima, nuestra seora!
Cuando los de la villa esto vieron tomaron las torres ms fuertes de la villa y mataban todos los que
alcanzar podan. Cuando el conde Latine esto vio, entr por la puerta que saliera y par en una casa
cerca de ella, y Galdar de Rascuil con l, que no osaron pasar adelante, atendiendo ms la muerte que la
vida. Los de la villa trababan las calles de entre ellos y esforzaban cuanto podan con aquel gran socorro
y daban voces a los de fuera que llegasen all a su seora Madasima, y que le entregasen la villa.
Cuadragante y Angriote llegaron a una puerta por saber la verdad y sabiendo de Dandsido el hecho
cmo estaba, furonlo a decir a don Galvanes y luego cabalgaron todos y llevaron a Madasima, su
hermoso rostro descubierto, en un palafrn blanco, vestida de un capete de oro, y llegando cerca de la
villa abrieron las puertas y salieron a ella cien hombres de los ms honrados y besronle las manos, y
ella le dijo:
Besadlas a mi seor y marido don Galvanes, que despus de Dios l me libr de la muerte y me
ha hecho cobrar a vosotros que sois mis naturales y contra toda razn os tena perdidos y a l tomad por
seor si a m amis.
Entonces llegaron todos a don Galvanes e hincados los hinojos en tierra, con palabras muy
humildes, le besaron las manos y l los recibi con buena voluntad y muy buen talante, agradecindoles
y londoles mucho la gran lealtad y el buen amor que a Madasima, su buena seora, haban tenido, y
luego se metieron a la villa donde lleg Dandsido que muy honrado de Madasima y de todos aquellos
seores fue. Esto as hecho dijo Ymosil de Borgoa:
Muy bien sera que de todos nuestros enemigos que an en la villa estn nos despachsemos.
Agrajes, el cual con muy gran saa encendido estaba, dijo:

400

Yo he mandado destrabar las calles y el despacho ser que todos sean despachados sin que
ninguno de todos ellos vivo quede.
Seor dijo Florestn, no deis a la ira ni saa tanto seoro sobre vos, que os haga hacer cosa
que despus de apartada querrais ms presto ser muerto.
Bien os dice dijo don Cuadragante, basta que se metan todos en la prisin de don Galvanes,
vuestro to, si alcanzar se puede, porque mayor reparo es de los vencedores tener vivos los vencidos que
muertos, considerando las vueltas de la mudable e incierta fortuna, que as como a ellos a los
prosperados tomar en breve podra.
Acordse, pues, que Angriote de Estravaus y Gavarte de Valtemeroso fuesen a lo despachar, los
cuales llegados a la parte de donde el conde Latine y Galdar de Rascuil estaban, hallaron toda su gente
muy mal parada, y a ellos mal heridos, con gran dolor de sus nimos, porque la cosa en tal estado contra
ellos venido haba; sobre algunas razones entre ellos habidas, tuvieron por bien de se poner en la
voluntad y buena mesura de don Galvanes. Acabado, pues, esto que la villa y el castillo enteramente fue
en poder de Madasima y de sus valedores, con gran placer de todos ellos, otro da siguiente supieron por
nuevas cmo el rey Arbn de Norgales y Garquiln, rey de Suecia, con tres mil caballeros eran llegados
al puerto de aquella nsula y cmo salan todos en tierra a gran prisa y enviaban la flota para que
viandas les trajesen. En gran alteracin les puso esto, sabiendo la muchedumbre de la gente y los suyos
estar tan malparados, pero como los hombres de vergenza dudaban aconsejndoles de lo que Amads
les dijera, que sus cosas hiciesen con acuerdo comoquiera que el parecer de algunos fuere de salir a
pelear con ellos, no lo hicieron hasta que todos reparados fuesen de sus llagas y los caballos y armas en
mejor disposicin. As que en esto quedando unos y otros, contar la historia de Amads y de don
Bruneo de Bonamar que en la nsula Firme quedado haban.

Captulo 65
De cmo Amads pregunt a su amo don Gandales nuevas de las cosas que pas en la corte, y de all se
partieron l y sus compaeros para Gaula, y de las cosas que les avino de aventuras en una isla que
arribaron, donde defendieron del peligro de la muerte a don Galaor, su hermano de Amads, y al rey
Cildadn del poder del gigante Madarque.

Despus que la flota se parti de la nsula Firme para la nsula de Mongaza, como odo habis,
Amads qued en la nsula Firme y don Bruneo de Bonamar con l, y con la prisa de la partida no tuvo
lugar de saber de su amo don Gandales las cosas que pas en la corte del rey Lisuarte y llamndole
aparte, pasendose por una huerta donde l posaba, quiso saber lo que pasara. Don Galvanes le dijo lo
que en la reina hall y con el amor que recibi su mensaje y en cunto lo tuvo y cmo le enviaba a rogar
por la paz con el rey y asimismo le cont lo que pasara con Oriana y Mabilia y lo que ellas le
respondieron y diole la carta que traa de Mabilia, por la cual supo cmo haba acrecentado en su linaje,
dndole a entender que Oriana estaba preada. Todo lo oy Amads con gran placer, aunque con mucha
soledad de su seora, que su corazn no hallaba en ninguna cosa reposo ni descanso alguno, y as
estuvo solo en la torre de la huerta con gran pensamiento, cayndole las lgrimas de sus ojos, que las
faces le mojaban como hombre fuera de sentido, mas tornando en s, fuese a donde don Bruneo andaba
y mand a Gandaln que metiese las armas en una fusta y las de don Bruneo y las otras cosas necesarias,
porque en todo caso, quera partir otro da para Gaula. Esto se hizo luego, y venida la maana entraron

401

en la mar con tiempo aderezado, y a las veces con contrario, y a las cinco hallronse cabe una nsula que
les pareci muy poblada de rboles y tierra hermosa al parecer. Don Bruneo dijo:
Ved, seor, qu hermosa tierra.
Tal me parece, dijo Amads.
Pues paremos aqu, seor dijo don Bruneo unos das y podr ser que en ella hallemos
algunas extraas aventuras.
As se haga, dijo Amads. Entonces mandaron al patrn que acostase la galera a la tierra que
queran salir a ver aquella nsula que muy hermosa les pareca y tambin para si alguna aventura
hallasen.
Dios os guarde de ella, dijo el maestro de la nao.
Por qu?, dijo Amads.
Por os guardar de la muerte dijo l o de muy cruel prisin, que sabed que sta es la nsula
Triste, donde es seor aquel muy bravo gigante Madarque, ms cruel y esquivo que en el mundo hay, y
dgoos que pasa de quince aos que no entr en ella caballero, ni duea, ni doncella que no fuesen
muertos o presos.
Cuando esto oyeron mucho se maravillaron y no con poco temor de acometer tal aventura, ms con
ellos fuesen de tales corazones y que el su oficio verdadero para quitar del mundo tan malas
costumbres, no temiendo el peligro de sus vidas mas que la gran vergenza que dejndolos se les podra
seguir, dijeron al maestro que en todo caso llegase la fusta a la tierra, lo cual muy a duro y casi por
fuerza acabaron, y tomando sus armas y sus caballos solamente consigo, llevando a Gandaln y a
Lasindo, escudero de Bruneo entraron por la nsula adelante y mandaron aqullos sus escuderos que si
fuesen acometidos de otros hombres que caballeros no fuesen, que les ayudasen como mejor pudiesen.
Ellos dijeron que as lo haran. As anduvieron una pieza hasta que fueron encima de la montaa y
vieron cerca de s un castillo que les pareci muy fuerte y hermoso y furonse para all, por saber
algunas nuevas del gigante, y llegando cerca oyeron taer en la ms alta torre un cuerno, tan
bravamente, que todos aquellos valles haca reteir.
Seor dijo don Bruneo, aquel cuerno se tae, segn dijo el maestro de la galera, cuando el
gigante sale a batalla, y esto es si los suyos no pueden vencer o matar algunos caballeros con que se
combaten, y cuando l as sale es tan saudo, que mata a todos los que haya y aun algunas veces de los
suyos.
Pues vamos adelante, dijo Amads. Y no tard mucho que oyeron muy grande ruido de mucha
gente y de muy grandes golpes de lanzas y de espadas muy agudas y bien tajantes. Y tomando todas sus
armas fueron todos para all y vieron muy grande gente que tenan cercados dos caballeros y dos
escuderos que estaban de pie, que los caballos les haban muerto, y queranlos matar, mas todos cuatro
se defendan con las espadas tan bravamente que era maravilla verlos, y Amads vio venir contra ellos a
Ardin, el su enano, y como vio el escudo de Amads conocilo luego y dijo a grandes voces:
Oh, seor Amads, socorred a vuestro hermano don Galaor, que lo matan, y a su amigo el rey
Cildadn!

402

Cuando esto oyeron movironse al ms correr de sus caballos juntos uno con otro, que don Bruneo
a su poder a l ni a otro en tal menester no dara la ventaja. Y yendo as, vieron venir a Madarque, el
bravo gigante que era seor de la nsula y vena en un gran caballo y armado de hojas de muy fuerte
acero y loriga de muy gruesa malla, y en lugar de yelmo, una capellina gruesa y limpia y reluciente
como espejo, y en su mano un muy fuerte venablo tan pesado que otro cualquier caballero o persona
que sea apenas y con gran trabajo lo podra levantar, y un escudo muy grande y pesado, y vena
diciendo a grandes voces:
Tiraos afuera, gente cautiva de poca pro, que no podis matar dos caballeros lasos y sin poder
como vos! Tiraos afuera y dejadlos a este mi venablo que goce de la sangre de ellos!
Oh, cmo Dios se venga de los injustos y se descontenta de los que la soberbia seguir quieren, y
este orgullo soberbioso cun presto es derrotado, y t, lector, mira cun por experiencia se vio en aquel
Nemrod que la torre de Babel edific y otros que por escritura decirse podra, los cuales dejo por no dar
causa a prolijidad! As aconteci a mandar que en esta batalla. Y Amads, que todo lo oy, en gran
pavor fue puesto por le ver tan grande y tan desemejado, y encomendndose a Dios, dijo:
Ahora es tiempo de ser socorrido de vos, mi buena seora Oriana.
Y rog a don Bruneo que hiriese l en los otros caballeros, que l quera resistir al gigante. Y apret
la lanza contra Madarque cuanto ms recio pudo, y encontrle tan fuertemente en el pecho que por
fuerza le hizo doblar sobre las ancas del caballo y el gigante que apret las riendas en la mano tir tan
fuertemente que hizo enarmonar el caballo, as que cay sobre l y le quebr la una pierna y el caballo
hubo sacado la una espalda, de manera que ninguno de ellos se pudo levantar. Amads, que as lo vio,
puso mano a su espada y dio voces diciendo:
A ellos, hermano Galaor, que yo soy Amads que os socorrer!
Y fue para ellos y vio. cmo don Bruneo haba muerto de un encuentro por la garganta a un sobrino
del gigante y con la espada haca cosas extraas, de que mucho se maravill, y dio un golpe por cima
del yelmo a otro caballero que no le prest el yelmo que no le cortase hasta el casco y dio con l en el
suelo. Galaor salt en el caballo y no se quit de cabo el rey Cildadn mas lleg Gandaln y apese del
suyo y diolo al rey, y l juntse a caballo, all pudierais ver las maravillas que hacan en derribar y
matar cuantos delante se les paraban y los escuderos, por su parte, hacan gran dao en la gente de pie.
As que, en poco rato, fueron todos los ms muertos y heridos y los otros huyeron al castillo con
miedo de los bravos golpes que les venan dar, y los cuatro caballeros iban en pos de ellos por los matar,
hasta que llegaron a la puerta del castillo, que estaba cerrada y no la haban de abrir hasta que el gigante
viniese, que as les era mandado y defendido, y los que huan, cuando se vieron sin remedio los que a
caballo estaban, aperonse y todos juntos echaron las espadas de las manos y fueron contra Amads, que
delante vena, e hincando los hinojos ante los pies de su caballo le demandaron merced que los no
matase y trabronle de la falda de la loriga por escapar de los otros que contra ellos venan. Amads los
ampar del rey Cildadn y don Galaor, que por el gran dao que de ellos recibieran, a su grado no
dejaran ningn vivo y tom fianza de ellos que haran lo que les l mandase. Entonces se fueron donde
el gigante estaba muy desapoderado de su fuerza, que el caballo le yaca sobre la pierna quebrada y
tenale que contra ellos venan. Amads los ampar del rey Cildadn se ape de su caballo y mand a
los escuderos que le ayudasen y trastornando el caballo qued el gigante ms libre de l y dejlo holgar,
que aunque por su causa fueron llegados al punto de la muerte l y don Galaor, como habis odo, no
tena en corazn de lo matar, no por el que mala cosa y soberbia era, mas por amor de su hijo
Gasquiln, rey de Suecia, que era muy buen caballero, a quien l amaba y as lo rog a Amads que le
no hiciese mal. Amads se lo otorg y dijo al gigante que en ms acuerdo estaba:
403

Madarque, ya veis vuestra hacienda cmo est, y si quisieres tomar consejo, hacerte he vivir y si
no la muerte es contigo.
El gigante le dijo:
Buen caballero, pues en m dejas la muerte y la vida, yo har tu voluntad por vivir y de ello te
har fianza.
Amads le dijo:
Pues lo que yo de ti quiero es que seas cristiano y mantengas t y todos los tuyos esta ley,
haciendo en este seoro iglesias y monasterios y que sueltes todos los presos que tienes y de aqu
adelante que no mantengas esta mala costumbre que hasta aqu tuviste.
El gigante, que l tena en el corazn, dijo con miedo de la muerte.
Todo lo har como lo mandis, que bien veo segn mis fuerzas y de los mos con las de vosotros
que si por mis pecados no por otra cosa no pudiera ser vencido, especialmente por un golpe slo como
lo fui, y si os pluguiere, hacedme llevar al castillo y all holgar y se har lo que mandis.
As se haga, dijo Amads.
Entonces mand llamar a sus hombres, que los haba asegurado, y tomaron al gigante y llevronlo
al castillo, donde entr l y Amads y sus compaeros, y desde que fueron desarmados, abrazronse
muchas veces Amads y don Galaor, llorando del placer que en se ver haban, y estuvieron todos cuatro
con mucho placer hasta que de parte del gigante les dijeron que tenan adelezado de comer, que ya era
sazn. Amads dijo que no comera hasta que todos los presos all fuesen venidos, porque delante de
ellos comiesen.
Eso luego se har dijeron los hombres del gigante, que ya los ha mandado soltar.
Entonces los hicieron venir y eran ciento, en que haban treinta caballeros y ms cuarenta dueas y
doncellas. Todos llegaron con mucha humildad a besar las manos a Amads, dicindole que les mandase
lo que hiciesen. l les dijo:
Amigos, lo que a m me placer es que os vayis a la reina Brisena y le digis cmo os enva el su
caballero de la nsula Firme y que hall a don Galaor, mi hermano, y besadles las manos por m.
Ellos le dijeron que lo haran todo como lo mandaba, as aquello como todo lo otro en que le servir
pudiesen. Luego se sentaron a comer y fueron muy bien servidos de muchos manjares. Amads mand
que diesen a aquellos presos sus navos en que se fuesen y as se hizo luego, y todos juntos tomaron la
va de donde la reina Brisena estaba por cumplir lo que les era mandado. Amads y sus compaeros,
despus que hubieron comido, entrronse en la cmara del gigante por le ver y hallaron que le curaba
una giganta, su hermana, que se llamaba Andandona, la ms brava y esquiva que en el mundo haba.
sta naci quince aos antes que Madarque y ella le ayud a criar. Tena todos los cabellos blancos y
tan crespos que los no poda peinar. Era muy fea de rostro, que no semejaba sino diablo. Su grandeza
era demasiada y su ligereza no haba caballo, por bravo que fuese, ni otra bestia cualquiera, en que no
cabalgase y las amansaba. Tiraba con arco y con dardos tan recio y cierto que mataba muchos osos y
leones y puercos, y de las pieles de ellos andaba vestida todo lo ms del tiempo. Albergaba en aquellas
montaas por cazar las bestias fieras, era muy enemiga de los cristianos y hacales mucho mal, y mucho

404

ms lo fue de all adelante y lo hizo ser a su hermano Madarque, hasta que en la batalla que el rey
Lisuarte hubo con el rey Arbigo y los otros seis reyes lo mat el rey Perin, as como adelante se dir.
Despus que aquellos caballeros estuvieron una pieza con el gigante y l les prometi de se tornar
cristiano, salieron a su aposentamiento donde aquella noche albergaron, y otro da, entrando en sus
navos, tomaron la va de Gaula por un brazo de mar que de una parte y de otra cercada de grandes
arboledas era, en las cuales aquella endiablada giganta Andandona aguardando estaba por les hacer
algn pesar, y como los vio dentro en el agua, descendise por la cuesta ayuso hasta se poner sobre ellos
encima de una pea y escoga el mejor dardo de los que traa sin que de ellos vista fuese, y como tan
cerca los vio, esgrimi el dardo y lanzlo muy fuertemente y dio a don Bruneo con l en la una pierna
que se la pas hasta dar en la galera donde fue quebrado, y con la gran fuerza que puso y la codicia de
los herir, furonsele los pies de la pea y dio consigo en el agua tan gran cada que no semejaba sino
que cayera una torre, y aqullos que le miraban y la vieron tan desemejada y vestida de cueros negros de
osos, cuidaron verdaderamente que algn diablo era y comenzronse a santiguar y encomendarse a
Dios, y luego la vieron salir nadando tan recio que era maravilla y tirbanle con saetas y con arcos, mas
ella se meta so el agua hasta que sali en salvo a la ribera, y al salir en tierra la hirieron Amads y el rey
Cildadn de sendas saetas por la una espalda. Mas como sali fuera, comenz de huir por las espesas
matas, as la vio con las saetas hincadas, no pudo estar que no riese y acorrieron a don Bruneo
hacindole restaar la sangre y echndole en su cama, mas a poco rato la giganta apareci encima de un
otero, y comenz a decir a muy grandes voces:
Si pensis que soy diablo, no lo creis: mas soy Andandona, que os har todo el mal que pudiese,
y no lo dejar por afn ni trabajo que me venga!
Y fuese corriendo por aquellas peas con tanta ligereza, que no haba cosa que la alcanzar pudiese,
de lo cual fueron todos maravillados, que bien crean que de las heridas muriera. Entonces supieron toda
su hacienda de dos hombres de los presos que Gandaln all metiera en la galera para los llevar a Gaula,
donde eran naturales, de que muy maravillados fueron, y si no fuera por don Bruneo, que muy
ahincadamente les rog que lo ms presto que ser pudiese lo llevasen a algn lugar donde curado de
aquella llaga fuese, queran volver a la nsula y buscar por toda aquella endiablada giganta y hacerla
quemar. As fueron cmo os hasta salir de aquella va, y entraron en la alta mar y hablando en muchas
cosas como aqullos que de corazn se amaban sin cautela ninguna. Y Amads les cont cmo era
desavenido del rey Lisuarte y todos sus amigos y parientes que en la corte estaban a su causa y por cul
razn, y el casamiento de don Galvanes y de la muy hermosa Madasima, y cmo era ido con aquella
gran flota a la nsula de Mongaza para la haber de ganar, pues que de herencia le vena, y dicindole
todos los caballeros que con l iban y el deseo grande que de le ayudar llevaban. Cuando esto oy don
Galaor, muy triste fue de estas nuevas y gran dolor su corazn sinti, que bien entenda los grandes
males que se podan recrecer y en gran cuidado fue puesto, porque aunque su hermano Amads, a quien
l tanto amaba y tanto acatamiento debiese, fuese de la una parte, no pudo tanto con su corazn que no
otorgase de servir al rey Lisuarte con quien l viva como adelante se dir. As que, en esto pensando y
acordndose cmo Amads de l se haba partido de la nsula Firme, apartndolo a un cabo de la nave,
le dijo:
Seor hermano, qu tan grave ni tan gran cosa os pudo ocurrir que no fuese mayor el deudo y
amor de entre nosotros, que as como de persona extraa de m os encubristeis?
Buen hermano dijo Amads, pues la causa de ello tuvo tal fuerza de romper aquellas fuertes
ataduras de ese deudo y amor que decas, bien podis creer que sera muy ms peligrosa que la misma
muerte, y rugoos mucho que no lo queris esta vez saber.

405

Galaor, tornando en mejor semblante, que algo estaba saudo, viendo que todava era su voluntad
de se encubrir, se dej de ello y hablaron en otras cosas.
As anduvieron cuatro das navegando, en cabo de los cuales aportaron a una villa de Gaula que
haba nombre Mostrol, y all estaba a la sazn su padre el rey Perin y la reina su madre, porque era
puerto de mar descontra la Gran Bretaa, donde mejor podan saber nuevas de aqullos sus hijos, y
como vieron la galera, enviaron a saber quin eran los que all venan, y llegando el mensajero, mand
Amads que le respondiesen que dijese al rey cmo vena el rey Cildadn y don Bruneo de Bonamar,
que de s ni su hermano no quiso que por entonces nada supiesen. Cuando el rey Perin esto oy, fue
mucho alegre, porque el rey Cildadn le dira nuevas de don Galaor, que Amads le hizo saber cmo
entrambos eran en casa de Urganda, y mand cabalgar toda su compaa, y salilos a recibir, que a don
Bruneo amaba l mucho porque haba estado algunas veces en su corte y saba que aguardaba a sus
hijos. Amads y don Galaor cabalgaron en sus caballos ricamente vestidos y fueron por otra parte al
palacio de la reina, y como a su aposentamiento llegaron, dijeron al portero:
Decid a la reina que estn aqu dos caballeros de su linaje que la quieren hablar.
La reina mand que entrasen, y como los vio conoci a Amads y a don Galaor por l, que mucho
se parecan, y no lo viera desde que el gigante se lo hurt, y dijo en una voz:
Ay, Virgen Mara Seora! Y qu es esto, que mis hijos veo ante m?
Y cerrndosele la palabra, cay en el estrado como fuera de sentido, y ellos hincaron los hinojos y
besronle las manos muy humildosamente, y la reina se descendi del estrado y tomlos entre sus
brazos y lleglos a s y besaba al uno y al otro muchas veces sin que se pudiesen hablar, hasta que entr
su hermana Melicia, que la reina los dej porque la hablasen, que de su gran hermosura fueron mucho
maravillados. Quien podra contar el placer de aquella noble reina en ver delante de s aquellos
caballeros sus hijos, tan hermosos, considerando las grandes angustias y dolores de que siempre su
nimo atormentado era, sabiendo los peligros en que Amads andaba, esperando de su vida o muerte a
ella venir lo semejante, y haber perdido por tal ventura a don Galaor, cuando el gigante se lo llev, y
vindolo todo reparado con tanta honra, con tanta fama, por cierto ninguno podra bastar a lo decir si no
fuese ella u otra que en lo semejante estuviese. Amads dijo a la reina:
Seora, aqu traemos mal herido a don Bruneo de Bonamar; mandadle hacer honra como a uno de
los mejores caballeros del mundo.
Hijo mo dijo ella, as se har porque lo queris vos y porque mucho nos ha servido, y
cuando yo no le pudiere ver, verlo ha vuestra hermana Melicia.
As lo haced, seora hermana dijo don Galaor, que sois doncella que vos y todas las que sois
le debis honrar mucho como a aqul que las sirve y honra ms que otro alguno, y por muy
bienaventurada se debe tener aqulla que l ama, pues que sin entrevalo pudo ir so el arco encantado de
los leales amadores, que fue cierta seal de la nunca haber errado.
Cuando Melicia esto oy, estremecisele el corazn, que bien saba que por ella fue acabada
aquella aventura y respondile como aqulla que muy mesurada era, y dijo:
Seor, yo har en ello lo mejor que pudiere y Dios haga su querer. Esto har porque lo mandis y
que mucho os ama.

406

Estando as la reina con sus hijos como os, lleg el rey Perin y el rey Cildadn, y como lo vieron,
Amads y Galaor fueron a l hincando los hinojos. Cada uno le bes la una mano, y l los bes
vinindole las lgrimas a los ojos de placer que en s haba. El rey Cildadn les dijo:
Buenos amigos, acurdeseos de don Bruneo.
Entonces, habiendo ya el rey Cildadn hablado a la reina y a su hija, fueron todos juntos a don
Bruneo que lo traan de la galera caballeros en sus brazos por mandado del rey Perin, y pusironlo en
un lecho asaz rico, en una cmara del aposentamiento de la reina que sala una finiestra de ella a una
huerta de muchas rosas y flores. All fue la reina y su hija a lo ver, mostrando la reina mucho
sentimiento de su mal, y l tenindoselo en gran merced, y desde que all una pieza estuvo, djole:
Don Bruneo, yo os ver lo que ms pudiera, y cuando otra cosa me impidiere ser con vos
Melicia, vuestra amiga, que os curar de la herida.
Y l bes las manos por ello y la reina se fue, y Melicia y las doncellas que la guardaban quedaron
all y ella se sent delante de la cama donde l poda muy bien ver el su hermoso rostro, que tan ledo le
haca que si as lo pudiese tener no deseara ser sano, porque aquella vista le curaba y sanaba otra llaga
ms cruel y peligrosa para su vida. Ella le desat la herida y viola grande, ms en estar abierta de ambas
partes tuvo esperanza de lo presto sanar, y djole:
Don Bruneo, yo os cuido sanar de esta llaga, mas es menester que se no salgis de mandado por
ninguna guisa que de ello os podra recrecer gran peligro.
Seora dijo don Bruneo, nunca Dios quiera que demandado os salga, que cierto soy que si lo
hiciese que ninguno me podra poner consejo.
Esta palabra entendi ella a la fin, que dio mejor que ninguna de las doncellas que ah estaban.
Entonces le puso un tal ungento en la pierna y en la herida que le quit todo lo ms de la hinchazn y
dolor que tena, y dile de comer con aqullas sus muy hermosas manos, y djole:
Asosegad ahora, que cuando tiempo fuere yo os ver.
Y saliendo de la cmara encontr con Lasindo, escudero de don Bruneo, que saba su hacienda de
cmo se amaban, y djole Melicia:
Lasindo, vos sois aqu ms conocido; demandad lo que a vuestro seor cumplir.
Seora dijo l plega a Dios de le llegar a tiempo que os sirva esta merced que le hacis.
Y llegndose ms a ella sin que lo oyesen, le dijo:
Seora, quien ha gana de guarecer alguno, hale de acorrer a la llaga ms peligrosa, do ms cuita le
viene. Por Dios, seora, habed de l merced, pues que tanto menester la tiene, no del mal que padece de
la herida, mas de aquel que por vos con tanta crudeza sufre y sostiene.
Cuando esto le oy Melicia, djole:
Amigo, a esto que veo pondr yo remedio si puedo, que de lo otro no s ninguna cosa.

407

Seora dijo l, conocido es a vos que las mortales cuitas y dolores que por vos pasa, tuvieron
tanta fuerza de le poner ante las imgenes de Apolidn y Grimanesa.
Lasindo dijo ella, muchas veces acaece sanar las personas de tales dolencias como sta que
dices que tu seor ha tenido con la dilacin del tiempo, sin que otro remedio se les ponga, y as puede
haber acaecido a tu seor, y por eso no es menester demandar remedio para l a quien no se le puede
dar.
Y dejndole se fue a su madre y comoquiera que esta respuesta se le dijo por Lasindo a don Bruneo,
no fue turbado, que credo tena l tener ella lo contrario de aquello, antes muchas veces bendeca a la
giganta Andandona porque le haba servido, pues que con ella gozaba de aquel placer que sin l todo lo
l del mundo le daba gran pena y soledad.
As como os, estaban en Gaula el rey Cildadn y Amads y Galaor con el rey Perin de Gaula, con
mucho vicio y placer de todos ellos, y don Bruneo en guarda de aquella seora que l tanto amaba y
avino as que un da, apartando don Galaor al rey su padre y al rey Cildadn y a su hermano Amads, les
dijo:
Credo tengo yo, seores, que aunque mucho me trabajase no podra hallar otros tres que me tanto
amasen y mi honra quisiesen como vosotros, y por esta causa quiero que me deis consejo en aquello que
despus del nima en ms se debe tener, y esto es que vos, seor hermano Amads, me pusisteis con el
rey Lisuarte, mandndome con mucha aficin que suyo fuese, y ahora, vindoos con l en tan gran
rotura, si ser yo despedido de su vivienda ciertamente muy atormentado me hallo, porque si a vos
acudiese, mi honra mucho menoscabada sera, y si a l es para m el estrago de la muerte pensar de ser
en vuestro estorbo. As que, buenos seores, poned remedio en esto mo, que lo propio vuestro es, y
quered ms mi honra que la satisfaccin de vuestras voluntades.
El rey Perin le dijo:
Hijo, no podis vos errar en seguir a vuestro hermano contra un rey tan desconocido y tan
desmesurado, que si con l quedaste fue salvando la voluntad de Amads, y con justa causa os podis de
l despedir, pues que como enemigo quiere y procura destruir o vuestro linaje, que tanto le ha servido.
Don Galaor dijo:
Seor, esperanza tengo yo en Dios y en la vuestra merced, en quien yo mi honra pongo, que
nunca por el mundo dirn que en tiempo de tal rotura y que tanto ha menester aquel rey mi servicio, me
desped de l, no me habiendo antes despedido.
Buen hermano dijo Amads, comoquiera que tan obligados seamos de obedecer al
mandamiento de nuestro padre y seor, sabiendo ser su discrecin tal que muy mejor que nosotros lo
sabramos cumplir, ser lo que mandare, atrevindome a su merced digo, que en tal sazn no seis
apartado ni despedido de aquel rey si no fuese con tal causa que sin perjuicio de ninguno hacerse
pudiese, que en lo que entre l y m toca no pueden ser ningunos caballeros de su parte tan fuertes, por
fuertes que sean, que no lo sea ms el alto seor que sabe los grandes servicios que yo le hice y el mal
galardn sin le yo merecer que de l hube, y pues l es el juez, bien creo yo que dar a cada uno lo que
merece. Nota razn con dos entendimientos, la una referirlo a Dios, en quien es todo el poder, la otra,
conociendo Amads la gran aficin que su hermano tena al servicio del rey Lisuarte, no lo tener en
mucho.

408

Determinado por todos que Galaor se fuese al rey Lisuarte, luego el rey Cildadn dijo contra
Amads y don Galaor:
Buenos amigos, vosotros sabis la hacienda de mi batalla y de aquel rey Lisuarte, que por la
bondad de vosotros fue vencida y que quitaste aquella gran gloria que yo y mi gente alcanzramos, y
tambin sabis, seores, las posturas y firmezas que tengo prometidas, que son que el que vencido fuese
sirviese al otro en cierta manera, y pues mi fuerte ventura fue tal que yo vencido fuese por vosotros,
convineme cumplirlas, aunque a mi pesar sea, todos los das de mi vida, y de la queja y pesar que de
esto mi corazn tiene, anda siempre muy quebrantado, pero como todas las cosas pospongamos por la
honra, y la honra sea negar la propia voluntad por seguir aquello a que hombre es obligado, forzado me
es de acudir a aquel rey con el nmero de los caballeros que le promet, hasta que Dios quiera, y
quirome ir con don Galaor, que hoy, saliendo de la misa, me lleg una carta suya llamndome que le
acuda como debo.
Con esto se despidieron de su habla, y otro da, despedidos de la reina y de su hija Melicia, entraron
en una nave para pasar en la Gran Bretaa, donde sin entrevalo alguno arribaron, y salidos en tierra
fueron derechamente donde supieron que el rey Lisuarte era, el cual tena muy gran saa de lo que a su
gente aviniera en la nsula de Mongaza, y el gran destrozo que sobre ellos fue, y acord de no esperar la
mucha gente que mandara llamar, antes ir con aquellos caballeros que ms presto se hallasen, y tres das
antes que en las barcas entrasen dijo a la reina que tomase a Oriana, su hija, y dueas y doncellas,
porque quera ir a caza a la floresta y holgar all con ellas, y ella as lo hizo, que otro da, llevando
tiendas y lo que menester haban, partieron con mucho placer y fueron aposentados en una vega cubierta
de rboles que en la floresta estaba, y all holg el rey aquel da, y hubo gran suma de venados y otras
maneras de caza con que hizo mucha fiesta a todos los que all haba. Y cierto comoquiera que all
estaba su corazn y pensamiento, ms estaba puesto en el destrozo que sus gentes recibido haban en la
isla, y pasada la fiesta y caza hizo aderezar las cosas que haba menester para su pasaje.

Captulo 66
Cmo el rey Cildadn y don Galaor, yendo su camino para la corte del rey Lisuarte encontraron una
duea que traa un hermoso doncel acompaado de doce caballeros y fueles rogado por la duea que
suplicasen al rey que lo armase caballero, lo cual fue hecho, y despus el mismo rey reconoci ser su
hijo.

Andando por sus jornadas el rey Cildadn y don Galaor donde el rey Lisuarte estaba, dijronle
cmo se aparejaba para pasar a la nsula de Mongaza, y por esta causa se dieron prisa en su camino por
llegar a tiempo de pasar con l, y acaeciles que habiendo dormido en una floresta, al alba del da
oyeron una campana que a misa taa, y fueron all para la or, y entrando en la ermita vieron doce
escudos muy hermosos alrededor del altar, ricamente pintados, el campo crdeno y los castillos de oro
por l, y en medio de ellos estaba un escudo blanco, muy hermoso, orlado con oro y piedras preciosas, y
desde que hicieron su oracin preguntaron a unos escuderos que all estaban cuyos eran aquellos
escudos, y ellos les dijeron que en ninguna manera lo podan decir, mas si iban a casa del rey Lisuarte,
que cedo lo sabran, y ellos as estando vieron venir por el corral dos caballeros seores de los escudos
con sendas doncellas por las manos, y tras ellos vena el novel caballero hablando con una duea- que
no era muy moza, y l era de muy buen talle y muy hermoso y apuesto, que a duro se hallara quien lo
tanto fuese. Mucho se maravillaron el rey Cildadn y don Galaor de ver hombre tan extrao y bien

409

pensaron que de lejos tierra vendra, pues que en aqulla hasta entonces no hubo de l memoria. Pasaron
hasta el mar, donde todos oyeron la misa, y desde que fue dicha, la duea les pregunt si eran de casa
del rey Lisuarte.
Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.
Porque querramos, si os pluguiese, vuestra compaa; que el rey est en aquella floresta cerca de
aqu con la reina y muchas de sus compaas en tiendas, cazando y holgando.
Pues, qu queris de nosotros dijeron ellos que vuestro placer sea?
Queremos dijo la duea por cortesa que reguis al rey y a la reina y su hija Oriana que se
lleguen aqu y nos hagan a este escudero caballero, que l es tal que merece bien toda la honra que le
fuere hecha.
Duea dijeron ellos, muy de grado haremos esto que nos decs, y creemos que el rey lo har
segn en todas las cosas es comedido y mesurado.
Entonces luego cabalgaron la duea y las doncellas y ellos de consuno, y furonse poner en un
otero que cerca del camino por donde el rey haba de venir estaba, y no tard mucho que le vieron venir
y a la reina y su compaa, y el rey vena delante, y vio las doncellas y los dos caballeros armados, y
pensando que queran justar, mand a don Grumedn, que con l vena, con treinta caballeros que le
aguardaban, que fuese a ellos y les dijese que no se trabajasen de querer justar, sino que se viniesen para
l. Don Grumedn se fue a ellos y el rey se detuvo, y como l rey Cildadn y don Galaor vieron que se
detena, descendieron del otero con las doncellas y furonse contra l. Cuando alguna pieza anduvieron,
conoci don Galaor a Grumedn y dijo al rey Cildadn:
Seor, veis, all viene uno de los buenos hombres del mundo.
Quin es?, dijo el rey.
Don Grumedn dijo Galaor, aquel que tuvo la sea del rey Lisuarte en la batalla contra vos.
Eso podis vos decir con verdad dijo el rey, que yo fui el que le trab de la sea y nunca de
sus manos la pude sacar hasta que la asta quebr y vile hacer tanto en armas en m y en los mos que por
ninguna guisa se la quisiera haber quebrado.
Desde que se quitaron los yelmos porque los conociesen, don Grumedn, que ya ms cerca era,
conoci a don Galaor y dijo en una voz alta, como l haba manera de hablar:
Ay, mi amigo don Galaor!, vos seis tan bien venido como los ngeles del paraso, y fue
cuanto ms pudo contra l, y como lleg djole Galaor:
Seor don Grumedn, llegad al rey Cildadn.
Y fue por le besar las manos y el rey lo recibi muy bien y torn luego a don Galaor, y abrazronse
muchas veces, como aqullos que de corazn se amaban, y djoles:
Seores, venid vuestro paso y har saber al rey vuestra venida.

410

Y partido de ellos lleg al rey y djole:


Seor, nuevas os traigo con que seris alegre, que all viene vuestro vasallo y amigo don Galaor,
que os nunca falt en el tiempo del menester, y el otro es el rey Cildadn.
Mucho soy alegre dijo el rey con su venida, que bien saba yo que siendo l sano y en su
libre poder no faltara de se venir a m, as como lo yo hara en lo que su honra fuese.
En esto llegaron los caballeros. El rey los recibi con mucho amor. Don Galaor le quiso besar las
manos, mas l no quiso, antes lo abraz de tal forma que bien dio a entender a los que lo miraban que de
corazn le amaba. Entonces le dijeron lo que la duea y las doncellas queran, y como vieran aquel
novel que caballero quera ser que era muy hermoso y de buen talle, el rey, que estuvo pensando una
pieza, porque no acostumbraba hacer caballero sino a hombre de gran valor, y pregunt cuyo hijo era.
La duea dijo:
Eso no sabris ahora, pero yo os juro por la fe que a Dios debo que de ambas partes viene de
reyes lindos.
El rey dijo a don Galaor:
Qu os parece que se har en esto?
Parceme, seor, que lo debis hacer y no poner en ello excusa, que el novel es muy extrao en su
donaire y hermosura y no puede errar de ser buen caballero.
Pues as os parece dijo el rey, hgase.
Y mand a don Grumedn que llevase al rey Cildadn y a don Galaor a la reina y le dijese que se
viniese con ellos a aquella ermita donde l iba. Ellos se fueron luego y cmo de la reina y de Oriana y
de todas las otras fueron recibidos no es necesario decirlo, que nunca otros mejor ni con ms amor lo
fueron, y sabido la reina lo que el rey mandaba, furonse todas tras l hasta que a la ermita llegaron y
cuando vieron aquellos escudos y el blanco tan hermoso y tan rico entre ellos, maravillronse de ello,
mas mucho ms de la gran hermosura del novel, y no podan pensar quin fuese, pues que hasta
entonces nunca de l oyeron decir. El novel bes las manos al rey con gran humildad y la reina no se las
quiso dar, ni Oriana, por ser hombre de alto lugar. El rey le hizo caballero y djole:
Tomad la espada de quien ms os pluguiere.
Si a la vuestra merced placer dijo l, tomarla he de Oriana, que con esto ser mi voluntad
satisfecha y ser cumplido aquello que mi corazn deseaba.
Hgase as dijo el rey como vos lo decs, pues que os place.
Y llamando a Oriana le dijo:
Mi amada hija, si a vos place, dad la espada a este caballero, que de vuestra mano antes que de
otra ninguna la quiere tomar.
Oriana, con gran vergenza, como aqulla que por muy extrao lo tena, tomando la espada se la
dio y as fue cumplida enteramente su caballera. Esto as hecho como habis odo, la duea dijo al rey:

411

Seor, a m me conviene con estas doncellas partirme luego, que as me es mandado, y en esto l
no puedo hacer, que por mi voluntad bien querra algunos das aqu estar, y quedar en vuestro servicio
si mandareis Norandel, ste que armasteis caballero, y los otros doce caballeros que con l vinieron.
Cuando esto oy el rey, l hubo gran placer, que muy pagado del caballero novel era, y djole:
Duea, a Dios vais.
Ella se despidi de la reina y de la muy hermosa Oriana, su hija. Y cuando del rey se hubo de
despedir metile en la mano una carta que ninguno lo vio, y djole aparte lo ms paso que pudo:
Leed esta carta sin que ninguno la vea, y despus haced lo que ms os agradare.
Con esto se fue a su barca y el rey qued pensando en aquello que le dijera, y dijo a la reina que
tomase consigo al rey Cildadn y a don Galaor y se fuese a las tiendas, y si l tardase en la caza, que
holgasen y comiesen. La reina as lo hizo y cuando el rey fue apartado abri la carta.

CARTA DE LA INFANTA CELINDA AL REY LISUARTE


Muy alto Lisuarte, rey de la Gran Bretaa: Yo, la infanta Celinda, hija del rey Hegido, mando
besar vuestras manos. Bien se os acordar, mi seor, cuando al tiempo que, como caballero andante,
buscando las grandes aventuras andabais, habiendo muchas de ellas a vuestra gran honra acabado, que
la ventura y buena dicha os hizo aportar al reino de mi padre, que a la sazn partido de este mundo era,
donde me vos hallasteis, cercada en el mi castillo, que del Gran Rosal se nombra, de Antifn el Bravo,
que por ser de m desechado en casamiento por no ser en linaje mi igual, toda mi tierra tomarme quera,
con el cual aplazada batalla de vuestra persona a la suya, l confiando en la su gran valenta y vos en ser
yo una flaca doncella, a gran peligro de vuestra persona os combatisteis, y al cabo vencido, muerto fue.
As que ganando vos la gloria de tan esquiva batalla, a m pusisteis en libertad y en toda buena ventura;
pues entrando vos, mi seor, en el mi castillo, o porque mi hermosura lo causase, o porque la fortuna lo
quiso, siendo yo de vos muy pagada, debajo de aquel hermoso rosal, teniendo sobre nos muchas rosas y
flores, perdiendo yo las mas que hasta entonces poseyera, fue engendrado ese doncel, que, segn su
gran hermosura, hermoso fruto aquel pecado acarre, y como tal del ms poderoso seor perdonado
ser, y este anillo que con tanto amor por vos me fue dado y por m guardado, os envo con l como
testigo que a todo presente fue. Honradle y amadle, mi buen seor, hacindole caballero, que de todas
partes de reyes viene, y tomando de la vuestra el gran ardimiento y de la ma el muy sobrado
encendimiento de amor que yo os tuve, mucha esperanza se debe tener, que todo ser muy bien
empleado.
Leda, pues, la carta, luego le vino en la memoria a la sazn que l anduvo como caballero andante
por el reino de Dinamarca, cuando por sus grandes hechos que en armas pas fue amado de la muy
hermosa Brisena, infanta hija de aquel rey, y la hubo por mujer, como ya es contado, y cmo hallara
cercada esta infanta Celinda, y pasara con ella todo aquello que le enviara en la carta, y viendo el anillo
le hizo ms cierto ser aquello verdad, y comoquiera que la gran hermosura del novel gran esperanza de
ser bueno le pusiese, acord de lo encubrir hasta que la obra diese testimonio de su virtud. As se fue a
su caza, y tomando mucha de ella se torn a las tiendas con mucho placer donde la reina estaba y fuese
a la tienda donde le dijeron que estaba el rey Cildadn y don Galaor por les dar honra, e iba
acompaado de los ms honrados caballeros de su corte y ricamente ataviados, y ante todos los
comenz mucho a loar de sus grandes hechos, as como lo merecan y por la gran ayuda que de ellos
esperaba en aquella guerra que tena con los mejores caballeros del mundo, y con mucho placer les
412

cont la caza que hiciera y que les no dara de ella ninguna cosa, riendo y burlando por los agradar, y
mandla llevar a Oriana su hija y a las otras infantas y enviles decir que la partiesen con el rey
Cildadn y don Galaor, y l comi all con ellos con mucho placer, y desde que los manteles alzaron,
tomando a don Galaor consigo, se fue debajo de unos rboles y, echndole el brazo sobre el hombro, le
dijo:
Mi buen amigo don Galaor, de como os yo amo y precio, Dios lo sabe, porque siempre de vuestro
gran esfuerzo y de vuestro consejo me vino mucho bien y en la vuestra confianza tengo yo gran
seguridad, tanto que lo que a vos no descubriese no lo dira a mi mismo corazn, y dejando las ms
graves cosas que siempre por mi manifiestas os sern, quiero que una que al presente me ocurre sepis.
Entonces le dio la carta que la leyese, y visto por don Galaor que Norandel era su hijo mucho fue
ledo, y djole:
Seor, si afn y peligro pasasteis en el socorro de aquella infanta, bien os lo pag con tan
hermoso hijo, que as Dios me salve, yo creo que l ser tan bueno que aquel cuidado que ahora tenis
de lo encubrir ser mucho mayor de lo divulgar, y si a vos, seor, place, yo lo quiero por compaero
todo este ao porque algo del deseo que yo tengo de os servir sea empleado en aquel que es tan junto a
vuestra sangre.
Mucho os lo agradezco yo dijo el rey esto que decs, porque como ninguna cosa secreta sea,
toda la honra que a ste se hiciere es ma. Mas, cmo os dar yo por compaero un rapaz que an no
sabemos a qu pujar su hecho? Pues que yo me tendra por muy contento y honrado de lo ser; pero
pues a vos os place, as se haga.
Entonces se tornaron a la tienda donde el rey Cildadn y Norandel y otros muchos caballeros de
gran guisa estaban. Y cuando todos asosegados fueron, Galaor se levant y dijo al rey:
Seor, vos sabis bien la costumbre de vuestra casa y de todo el reino de Londres. Es que el
primer don que cualquier caballero o doncella demandare al caballero novel, debe ser otorgado con
derecho.
As es verdad dijo el rey, mas, por qu lo decs?
Porque yo soy caballero dijo Galaor y pido a Norandel que me otorgue un don que le
demandare, y es que mi compaa y la suya sea por un ao cumplido, en el cual nos tengamos buena
lealtad y no nos pueda partir sino la muerte o prisin en que no podamos ms hacer.
Cuando Norandel esto oy, fue muy maravillado de lo que Galaor haba dicho, y fue muy alegre
porque ya saba la gran fama suya, y vio la honra que el rey le haca extremadamente entre tantos y
buenos caballeros, y que despus de su hermano Amads no haba en el mundo otro que de bondad de
armas le pasase, y dijo:
Mi seor don Galaor, segn vuestra gran bondad y merecimiento y el poco mo, bien parece que
este don se pide ms por vuestra gran virtud que por lo yo merecer, mas, comoquiera que sea, yo os lo
otorgo y agradezco como la cosa que en este mundo fuera del servicio de mi seor el rey me pudiera
venir que ms alegre hacerme pudiera.
Visto por el rey Cildadn las cosas como pasaban, dijo:

413

Segn vuestra edad y hermosura de ambos, con mucha causa se pudo pedir el don y otorgarse, y
Dios mande que sea por bien, y as ser, como en las cosas que ms con razn que con voluntad se
piden se hace.
Otorgada compaa entre don Galaor y Norandel, as como habis odo, el rey Lisuarte les dijo
cmo tena determinado de al tercero da entrar en la mar, porque segn las nuevas de la nsula de
Mongaza le vinieron era muy necesaria su ida.
En el nombre de Dios sea dijo el Cildadn, y nos os serviremos en todo lo que vuestra honra
fuere.
Y don Galaor le dijo:
Seor, pues que los corazones de los vuestros enteramente habis, no temis sino a Dios.
As lo tengo yo dijo el rey, que, aunque el esfuerzo de vosotros grande sea, mucho ms el
amor y aficin vuestro me hace seguro.
Aquel da pasaron all con gran placer, y otro da, habiendo odo misa, cabalgaron todos para se
tornar a la villa. Y el rey dijo a don Galaor y a Grumedn que se fuesen con la reina, y sacando aparte a
don Galaor, le dio licencia para que a Oriana dijese el secreto de cmo Norandel era su hermano y que
lo tuviese en poridad. Con esto se fue para sus cazadores y ellos a la reina, que ya cabalgaba, y don
Galaor, llegndose a Oriana, la tom por la rienda y se fue hablando con ella, a la cual mucho con l
plugo, as por el gran amor que su padre le tena como porque le pareca, siendo hermano de su amigo
Amads, le daba su presencia gran descanso. Pues as hablando en muchas cosas, vinieron a hablar en
Norandel, y dijo Oriana:
Sabis algo de la hacienda de este caballero que os vi venir en su compaa y ahora por
compaero lo tomasteis? Segn vuestro gran valor, no debiera ser esto sin ser sabedor de alguna cosa de
su hecho, que todos los que os conocen no saben otro que igual os sea, si no es vuestro hermano
Amads.
Mi seora dijo don Galaor, tanto hay de la igualanza y ardimiento mo al de Amads, como
de la tierra al cielo, y muy gran locura sera de ninguno pensar de serle igual, porque Dios lo extrem
sobre todos cuantos en el mundo son, as en fortaleza como en todas las otras buenas maneras que
caballero debe tener.
Oriana, cuando esto oy, comenz a pensar consigo misma, y deca:
Ay, Oriana!, si ha de venir algn da que t te halles sin el amor de tal como Amads? Y sin
que por ti sea poseda tal fama, as en armas como en hermosura? y porque no fuese sentida hzose
muy leda y lozana por tener tal amigo que ninguna otro semejante alcanzar podra.
Y en lo que, seora, decs de la compaa que yo tom con Norandel, bien creo yo que segn su
disposicin y en el acto tan honrado que usaba, que ser hombre bueno, mas otra cosa yo supe de l que
cuando se supiere a todos parecer muy extraa, que dio causa a que lo hiciese.
As lo creo yo dijo Oriana, que no os movierais vos siendo tal sin gran causa a lo tomar por
compaero, y si decirse puede sin daar algo de vuestra honra, placer habra de lo saber.

414

Mucho cara sera la cosa en que vos, seora, placer hubieseis por saberla de m, que yo la callase
dijo l. Yo lo que de esto s yo os lo dir, pero es menester que por ninguna guisa otra persona lo
sepa.
De esto seris bien cierto y seguro dijo ella, que as se har.
Pues sabed, seora dijo Galaor, que Norandel es hijo de vuestro padre.
Y contle cmo viera la carta de la infanta Celinda y el anillo y todo lo que con el rey su padre
hablara.
Galaor dijo Oriana, alegre me hiciste con esto que me dijiste, y yo os lo agradezco, as
porque de otro alguno no lo pudiera saber como por la gran honra que habis dado a este caballero, con
quien yo tanto deudo tengo, que ciertamente si l ha de ser bueno, en muy mayor grado lo ser con vos,
y si al contrario, la vuestra gran bondad se lo har ser.
En mucha merced tengo, seora, la honra que me dais dijo l, aunque en m haya lo
contrario, pero comoquiera que sea, siempre se pondr en vuestro servicio y del rey vuestro padre y de
vuestra madre.
As lo tengo yo, don Galaor dijo ella, y a Dios plega por su merced, que ellos y yo os lo
podamos galardonar.
All llegaron a la villa donde Oriana quedando con su madre la reina, Galaor se fue a su posada
llevando consigo a Norandel, su compaero, y otro da luego, despus que el rey oy misa, mand que
le llevasen de comer a las naos, que ya toda la gente que con l pasaba estaban dentro con sus armas y
caballos, y l, llevando consigo al rey Cildadn y Galaor y Norandel, despedido de la reina y de su hija
y de las dueas y doncellas, quedando llorando todas, se fue al puerto de Jafoque, donde su armada
estaba, y metido en ella, tom la va de la nsula de Mongaza, donde con buen tiempo y a las veces
contrario, en cabo de cinco das fue llegado al puerto de aquella villa, de que la nsula tomaba el
nombre, y hall all en un real muy fuerte al rey Arbn de Norgales con la gente que ya oisteis, y supo
cmo haban habido una gran batalla con los caballeros que la villa tenan y que fueron arrancados del
campo los suyos y fueran todos perdidos si el rey Arbn de Norgales no tomara una ventaja de unas
muy bravas peas donde fueron reparados de sus enemigos, y cmo aquel muy esforzado Gasquiln, rey
de Suecia, fuera mal herido por don Florestn y los suyos, le haban llevado por la mar donde
guareciese, y tambin cmo tena preso a Brin de Monjaste, que se metiera por herir al rey Arbn de
Norgales entre los enemigos, y que despus de esta pelea nunca ms osaron salir de aquellas peas
donde los hall el rey Lisuarte, y que comoquiera que los caballeros de la nsula de Mongaza los haban
muchas veces acometido, que nunca los pudieron daar por ser el lugar tan fuerte. Esto sabido por el rey
Lisuarte, hubo gran saa de los caballeros de la nsula y mand salir toda la gente de las fustas y tiendas
y otras cosas necesarias y asent en el campo hasta saber sus enemigos.
A Oriana le plugo mucho de la partida del rey su padre, porque se le llegaba el tiempo en que le
convena parir, y llam a Mabilia y djole que, segn los desmayos y lo que senta que no era otra cosa
sino que quera parir, y mandando a las otras doncellas que la dejasen, se fue a su cmara, y con ella
Mabilia y la doncella de Dinamarca, que de antes tenan ya guisado todas las cosas que menester haban
convenientes al parto. All estuvo Oriana con algunos dolores hasta la noche y con ellos recibiendo
algn tanto de fatiga, mas de all adelante la ahincaron mucho ms en cantidad, as que pas muy gran
cuita y grande afn, como aqulla que de aquel menester hasta entonces nada saba, pero el gran miedo
que tena de ser descubierta de aquella afrenta en que estaba la esforz de tal suerte, que sin quejarse lo
sufra, y a la medianoche plugo al muy alto Seor, remediador de todos, que fue parida de un hijo, muy
415

apuesta criatura, quedando ella libre, el cual fue luego envuelto en muy ricos paos, y Oriana dijo que
se lo llegasen a la cama, y tomndolo en sus brazos, lo bes muchas veces. La doncella de Dinamarca
dijo a Mabilia:
Viste lo que este nio tiene en el cuerpo?
No dijo ella, que estoy ocupada y tanto tengo que hacer en socorrer a l y a su madre para
que lo pariese, que no mir a otra parte.
Pues ciertamente dijo la doncella algo tiene en los pechos que las otras criaturas no han.
Entonces encendieron una vela, y desenvolvindolo vieron que tena debajo de la teta derecha unas
letras tan blancas como la nieve y so la teta izquierda siete letras tan coloradas como brasas vivas, pero
ni las unas ni las otras no supieron leer ni qu decan, porque las blancas eran de latn muy oscuro y las
coloradas en lenguaje griego muy cerrado, y de que esto vieron tornronlo a envolver y pusironlo cabe
su madre y acordaron que luego fuese llevado donde lo criasen, as como lo concertaran, y as se hizo,
que la doncella de Dinamarca se sali del palacio encubiertamente y rode por fuera a la parte donde la
finiestra que a la cmara sala estaba su hermano Durn con ella en sus palafrenes, y Mabilia, en tanto,
haba puesto el nio en una canasta, y liado con una venda por encima y colgndolo por una cuerda lo
baj hasta lo poner en las manos de la doncella, la cual lo solt y fuese con l a la va de Miraflores,
donde como su hijo propio de ella se haba de criar secretamente; mas a poco rato, dejando el derecho
camino, tomaron un sendero que Durn saba que por la floresta muy espesa de rboles guiaba, y esto
hicieron por ir ms encubiertos, y Durn iba delante y la doncella lo segua. As llegaron a una fuente
que en un llano desombrado de rboles estaba, pero luego ende haba un valle tan espeso y tan esquivo
que ninguna persona a mala vez en l podra entrar, segn la braveza y espesura de la montaa, y all
criaban leones y otras fieras animatas, y en el lomo de este valle haba una pequea ermita antigua en
que moraba aquel Nasciano ermitao que por muy santo y devoto hombre de todos era tenido y acatado
en tanto que era opinin de las gentes comarcanas que algunas veces era de celestial manjar gobernado,
y cuando el comer le faltaba, balo a buscar por la tierra, sin que el len ni otra animalia alguna mal le
hiciese, aunque muchos de ellos, yendo en su asno, continuamente encontraba; antes semejaba que
humildanza le hiciesen, y cerca de esta ermita haba una cueva entre unas peas, donde una leona sus
hijos pequeuelos criaba y muchas veces el hombre bueno los visitaba y daba de comer, cuando lo
tena, sin temer la leona; antes ella, cuando con ellos lo vea, se apartaba dende hasta que l se iba, con
estos leoncillos, despus que haba sus horas rezado, pasaba su tiempo, habiendo placer de los ver
trabajar por la cueva. Y cuando la doncella de Dinamarca y su hermano llegaron a aquella fuente, ella
traa gran sed de trabajo de la noche y del camino, y dijo a su hermano:
Descendamos y tomad este nio, que quiero beber.
l tom el nio as envuelto en sus ricos paos y psolo en un tronco de un rbol que ah estaba, y
queriendo descender a su hermana, oyeron unos grandes bramidos de len que en el espeso valle
sonaban, as que aquellos palafraneros fueron tan espantados, que comenzaron de huir a ms correr, sin
que la doncella el suyo tener pudiese; antes pens que la matara entre los rboles e iba llamando a Dios
que la socorriese, y Durn, corriendo tras ella, pensando tomarla del freno y detener el palafrn. Tanto
corri, que le sali delante y lo detuvo y hall a su hermana tan maltrecha y desacordada que a duro
poda hablar, e hzola descender y dijo:
Hermana, estad aqu, y yo ir en este palafrn por el mo.
Mas id por el nio dijo ella y tradmelo, no le acaezca alguna cosa.

416

As lo har dijo l, y tened este palafrn por la rienda, que miedo he si lo llevase de le no
poder llevar a la fuente.
Y as se fue a pie. Pero antes acaeci una extraa aventura, que aquella leona que criaba a sus hijos
que ya osteis y diera el bramido, continuaba mucho venir cada da aquella fuente por tomar el rastro de
los venados que en ella beban, y como all lleg, anduvo al derredor rastreando a un cabo y a otro, y as
andando oy llorar el nio que en el tronco del rbol estaba, y fue para l y tomlo con su boca entre
aquellos muy agudos dientes suyos por los paos, sin que en la carne lo tocase, que fue porque as plugo
a Dios, y conociendo ser vianda para sus hijos, se fue con l, y esto era ya a tal sazn que el sol sala,
mas aquel Seor del mundo, piadoso con aqullos que misericordia le demandan y con los inocentes
que edad ni sentido para la demandar no tienen, acorrile en esta guisa, que habiendo aquel santo
Nasciano cantado misa al alba del da y yndose a la fuente por holgar, ya que la noche haba sido muy
calurosa, vio cmo la leona llevaba el nio en su boca, el cual lloraba con flaca voz, como de esa noche
nacido, y conoci ser criatura, de lo cual fue muy espantado a donde tomndolo haba, y luego alz la
mano y santigulo y dijo a la leona:
Vete, bestia, mala, y deja la criatura de Dios, que la no hizo para tu gobierno.
Y la leona, blandeando las orejas como que la halagaba, se vino a l muy mansa y puso el nio a
sus pies, y luego se fue. Y Nasciano hizo sobre l la seal de la vera cruz, despus tomlo en sus brazos
y fuese con l a la ermita, y pasando cabe la cueva donde la leona criaba a sus hijos, viola que les daba
la teta, y djole:
Yo te mando de parte de Dios, en cuyo poder son todas las cosas, que quitando las tetas a tus
hijos las des a este nio y como a ello lo guardes de todo mal.
La leona se fue a echar a sus pies y el hombre bueno puso el nio a las tetas, y echndole de la
leche en la boca le hizo tomar la teta, y mam, y de all adelante vena con mucha mansedad a darle a
mamar todas las veces que era menester. Mas el ermitao envi luego a un su mozuelo que a las misas
le ayudaba, que era su sobrino, que muy presto fuese y llamase a su madre y a su padre, que luego
fuesen con l sin otra compaa alguna, porque mucho los haba menester. El mozo fue luego a un lugar
donde moraban, que era la salida de la floresta; pero porque el padre all en el lugar no estaba, no
pudieron venir hasta diez das pasados, en los cuales el nio fue muy bien gobernado de la leche de la
leona y de una cabra y una oveja que pariera un cordero; stas lo mantenan en tanto que la leona iba a
cazar para sus hijos.
Cuando Durn de su hermana se parti, como ya osteis, se fue a pie lo ms presto que pudo a la
fuente donde el nio dejara, y cuando no lo hall fue muy espantado y cant a todas partes, mas no
hall sino el rastro de la leona, por donde crey verdaderamente que ella lo comiera, y con muy gran
pesar y tristeza se torn a su hermana, y como se lo dijo, ella se hiri con sus palmas en el rostro e hizo
un gran llanto, maldiciendo su ventura y la hora en que naciera, que as por tal caso haba perdido todo
su bien, no sabiendo cmo ante su seora pareciese. Durn la consolaba llorando, mas consuelo no era
menester, que su pasin y su tristeza era tan demasiada que por ms de dos horas estuvo como fuera de
sentido. Durn le dijo:
Mi buena seora hermana, esto que haces es sin provecho, y de ello podra recrecer gran dao a
vuestra seora y a su amigo que algo de su hacienda se supiese.
Ella vio que le deca verdad y djole:
Pues, qu haremos, que mi sentido no basta para lo saber?
417

Parceme dijo l que mi palafrn es perdido, que nos debemos ir a Miraflores y estar all tres
o cuatro das por dar a entender que alguna causa all os trajo, y volviendo a Oriana no decirle cosa de
esto, sino que el nio queda a buen recaudo, hasta que sea sana, y despus tomaris consejo con Mabilia
de lo que hacerse debe.
Ella dijo que lo tena por bien, y cabalgaron entrambos en su palafrn se fueron a Miraflores y en
cabo de tres das se tornaron a Oriana y, mostrando la doncella buen semblante, le dijo cmo todo
quedaba hecho segn lo haba concertado.
Pues tornando al ermitao que el nio criaba, sabed que a los diez das llegaron a l su hermana y
su marido, y djoles cmo hallara aquel nio por gran ventura y Dios le amaba, pues as le quiso
guardar, y que le rogaba lo criasen en su casa hasta que hablar supiese y se lo trajesen para lo ensear.
Ellos dijeron que as como l lo mandaba lo haran.
Pues quirole bautizar, dijo el hombre bueno. Y as se hizo, mas cuando aquella duea lo
desenvolvi cabe la pila, viole las letras blancas y coloradas que tena y mostrlas al hombre bueno, que
mucho de ello se espant, y leyndolas vio que decan las blancas, en latn, Esplandin, y pens que
aqul deba ser su nombre, y as se lo puso, pero las coloradas, aunque mucho se trabaj no las supo leer
ni entender lo que decan, y luego fue bautizado con el nombre de Esplandin, con el cual fue conocido
en muchas tierras extraas en grandes cosas que por l pasaron, as como adelante ser contado. Esto as
hecho, el ama lo llev, con mucho placer, a su casa, y con esperanza que por l haba de ser bien
librada, no solamente ella, mas todo su linaje, y con mucha diligencia le criaba como quien tena su
esperanza en l.
Y al tiempo que el ermitao mand, se lo trajeron, muy hermoso y bien criado, que todos los que le
vean holgaban mucho de lo ver.

Captulo 67
Era el que se recita la cruda batalla que hubo entre el rey Lisuarte y su gente con don Galvanes y sus
compaeros, y de la liberalidad y grandeza que hizo el rey despus del vencimiento, dando la tierra a
don Galvanes y a Madasima quedando por sus vasallos en tanto que en ella habitase.

Como habis odo, el rey Lisuarte desembarc en el puerto de la nsula de Mongaza, donde hall al
rey Arbn de Norgales y la gente que con l eran retrados en un real metido en unas peas, la cual
mand salir luego a los llanos y se juntase con la que l traa, y supo cmo don Galvanes y sus
compaeros, que en el Lago Hirviente estaban, pasaron las sierras que en medio tenan aparejados para
darle batalla, y luego l movi con todos los suyos contra ellos, esforzndose cuanto poda, como aquel
que lo haba con los mejores caballeros del mundo, y tanto anduvo que lleg a una legua de ellos ribera
de un ro, y all par aquella noche, y cuando el alba del da apareci oyeron todos misa y armronse e
hizo el rey de ellos tres haces. La primera hubo don Galaor, de quinientos caballeros, y con l iba su
compaero Norandel y don Guiln el Cuidador y su cohermano Ladasn, y Grimeo el valiente, y Cendil
de Ganota, y Nicorn de la Puente Medrosa, el muy buen justador; la segunda haz dio al rey Cildadn,
con setecientos caballeros, e iban con l Ganides de Ganota, y Aceds el sobrino del rey, y Guadasonel
Fallistre, y Brandoibs, y Tasin, y Filispinel, que todos stos eran caballeros de gran cuenta, y en
medio de esta haz iba don Grumedn de Noruega y otros caballeros que iban con el rey Arbn de

418

Norgales, que tenan cargo de guardar al rey sin tener que ver en otra cosa. As movieron por el campo,
que en gran manera pareca hermosa gente y bien armada, que tantos aafiles y trompas sonaban que
apenas se poda or, y pusironse en un campo llano y a las espaldas del rey iban Baladn y Leons, con
treinta caballeros. Sabido por don Galvanes y por los altos hombres que con l estaban la hacienda del
rey Lisuarte y la gente que traa, comoquiera que hubiese para cada uno de ellos cinco hombres, no
desmayares y les hiciese gran mengua la prisin de don Brin de Monjaste y la ida de Agrajes para les
traer viandas que les faltaron, no desmayaron por eso, antes con gran esfuerzo animaba su gente, que era
poca para la batalla, como aqullos que eran de alto hecho de armas, segn esta historia ha contado, y
acordaron de hacer de si dos haces, la una fue de ciento seis caballeros y la otra de ciento nueve. En la
primera iban don Florestn, y don Cuadragante, y Angriote de Estravaus, y su hermano Grovadn, y su
sobrino Sarquiles, y su cuado Gasinn, el cual llevaba el pendn de las doncellas, y cerca del pendn
iban Bransil y el bueno de Gavarte de Val Temeroso, y Olivas y Balais de Carsante, y Enil, el buen
caballero, que Beltenebros meti en la batalla del rey Cildadn. En la otra haz iban don Galvanes y con
l los dos buenos hermanos Palomir y Dragons, y Listorn de la Torre, y Dandales de Sadoca, y
Tantalis el Orgulloso; y cabe estas haces iban algunos ballesteros y arqueros. Con esta compaa tan
desigualada del gran nmero de la gente del rey fueron a entrar en el campo llano, donde los otros los
atendan, y don Florestn y don Cuadragante llamaron a Elin el Lozano, que era uno de los ms
apuestos caballeros y que mejor pareca armado, que en gran parte se hallaba, y dijronle que fuese al
rey Lisuarte l y otros dos caballeros con l, que eran sus primos, y le dijesen que si mandaba quitar los
ballesteros y arqueros de en medio de las haces de los caballeros, que habran una de las ms hermosas
batallas que l viera.
Estos tres fueron luego a lo cumplir, arredrados de las batallas, pareciendo tambin que mucho de
todos fueron mirados, y sabed que este Elin el Lozano era sobrino de don Cuadragante, hijo de su
hermana y del conde Liquedo, primo cohermano del rey Perin de Gaula, y llegados a la primera haz de
don Galaor, demandaron seguranza que venan al rey con mandado. Don Galaor los asegur y envi con
ellos a Cendil de Ganota, porque de los otros seguros fuesen, y llegados ante el rey, dijronle:
Seor, envaos decir don Florestn y don Cuadragante y los otros caballeros que ah estn para
defender la tierra de Madasima, que hagis, si os place, apartar los ballesteros y arqueros de entre vos y
ellos, y veris una hermosa batalla.
En el nombre de Dios dijo el rey, tirad los vuestros, y Cendil de Ganota apartar ha los mos.
Esto fue luego hecho, y aquellos tres caballeros se fueron a su compaa, y Cendil se fue a don
Galaor por le contar con lo que aquellos haban al rey venido; y luego movieron los haces unos contra
otros, tan de cerca que no haba tres trechos de arco, y don Galaor conoci a su hermano don Florestn
por la sobrevista de las armas, y a don Cuadragante y a Gabarte de Val Temeroso que adelante los suyos
venan y dijo contra Norandel:
Mi buen amigo, veis all do estn tres caballeros juntos, los mejores que hombre poda hallar;
aqul de las armas coloradas y leones blancos es don Florestn, y el de las armas indias y flores de oro y
leones crdenos es Angriote de Estravaus, y aquel que tiene el campo indio y flores de plata es don
Cuadragante, y este delantero de todos, de las armas verdes, es Gabarte de Val Temeroso, el muy buen
caballero que mat la sierpe, por donde cobr este nombre. Ahora vmoslos herir.
Luego movieron las lanzas bajas y cubiertos de sus escudos, y los tres caballeros contrarios
vinieron a los recibir, mas Norandel hiri el caballo de las espuelas y enderez a Gabarte de Val
Temeroso, e hirilo tan fuertemente que lo lanz del caballo a tierra y la silla sobre l. ste fue el primer
golpe que l hizo, que por todos en muy alto comienzo fue tenido, y don Galaor se junt con don
Cuadragante, e hirironse ambos tan fieramente que sus caballos y ellos fueron a tierra, y Cendil se hiri
419

con Elin el Lozano, y comoquiera que las lanzas quebraron y fueron llagados, quedaron en sus
caballos. A esta hora fueron las haces juntas, y el ruido de las voces y de las heridas fue tan grande que
los aafiles y trompetas no se oan. Muchos caballeros fueron muertos y heridos y otros derribados de
los caballos. Gran ira y saa creca en los corazones de ambas partes, pero la mayor prisa fue sobre
defender a don Galaor y a don Cuadragante que se combatan a prisa, trabndose a brazos, hirindose
con sus espadas por se vencer, que espanto ponan a los que los miraban, y ya eran de un cabo y otro
ms de cien caballeros apeados con ellos para los ayudar y dar sus caballos, pero ellos estaban tan
juntos y se daban tanta prisa que los no podan apartar; mas aquella hora que lo hacan sobre don
Galaor, Norandel y Guiln el Cuidador, no se os podra contar, y don Florestn y Angriote, sobre don
Cuadragante, que como la gente ms que la suya fuese, cargaban sobre ellos; mas de sus golpes eran tan
escarmentados que les haca lugar y se no osaban llegar a ellos, pero en la fin tanto se metieron entre
ellos que don Galaor y don Cuadragante hubieron tiempo de tomar sus caballos y, como los leones
saudos, se metieron entre la gente, derribando e hiriendo los que delante se hallaban, ayudando cada
uno a los de su parte. Aquella hora hiri el rey Cildadn con su haz tan bravamente, que muchos
caballeros fueron a tierra de ambas partes, pero don Galvanes socorri luego y entr tan bravo hiriendo
en los contrarios que bien daba a entender que suyo era el debate y por su causa aquella batalla se haba
juntado, que ni muerte ni peligro recelaba ni en nada tena en comparacin de hacer dao a aqullos que
tanto desamaba y venan por le desheredar, y los de su haz iban con l teniendo, y como todos eran muy
esforzados y escogidos caballeros, hicieron gran dao en los contrarios. Don Florestn, que gran saa
traa, considerando ser el cabo de esta cuestin Amads su hermano, aunque all no estaba, y si aquellos
caballeros de su parte les convena por su gran valor hacer cosas extraas que a l, mucho ms, andaba
como un rabioso can buscando en qu mayor dao hacer pudiese, y vio al rey Cildadn que bravamente
se combata y mucho dao hacan los contrarios, tanto que aquella hora a los suyos pasaba en bien
hacer, y dejse a l por medio de los caballeros, que por muchos golpes que le dieron no le pudieron
estorbar y lleg a l tan recio y tan codicioso de lo herir que otra cosa no pudo hacer sino echar en l los
sus fuertes brazos y el rey los suyos en l, y luego fueron socorridos de muchos caballeros que les
guardaban, mas desvindose los caballos uno de otro, ellos fueron en el suelo de pies, y poniendo mano
a sus espadas se hirieron de. duros y mortales golpes; mas Enil, el buen caballero y Angriote de
Estravaus, que a don Florestn aguardaban, hicieron tanto que le dieron el caballo, y cuando don
Florestn se vio a caballo, metise por la prisa haciendo maravillas de armas, teniendo en la memoria lo
que su hermano Amads pudiera hacer si all estuviera, y Norandel, que las armas traa rotas y por
muchos lugares sala la sangre, y traa la su espada hasta el puo de muchos golpes que con ella diera,
como vio al rey Cildadn a pie, llam a don Galaor y dijo:
Seor don Galaor, veis cul est vuestro amigo el rey Cildadn; socorrmosle, si no muerto es.
Ahora, mi buen amigo don Galaor, parezca la vuestra gran bondad y dmosle caballo, y
quedemos con l.
Entonces entraron por la gente, hiriendo y derribando cuantos alcanzaban, y con grande afn le
pusieron en su caballo, porque l estaba mal llagado de un golpe de espada que Dragons le diera en la
cabeza, de la que mucha sangre se le iba hasta los ojos, y aquella hora no pudo tanto la gente del rey
Lisuarte a la gran fuerza de los contrarios que no fuesen movidos del campo, vueltas las espaldas sin
golpe atender, sino don Galaor y algunos otros sealados caballeros que los iban amparando y
recogiendo hasta llegar donde el rey Lisuarte estaba. l, cuando as los vio venir vencidos, dijo a altas
voces:
Ahora, mis buenos amigos, parezca vuestra bondad, y guardemos la honra del reino de Londres, e
hiri el caballo de las espuelas diciendo:

420

Clarencia, Clarencia, que era su apellido, y dejse ir a sus enemigos por la mayor prisa, y vio a
don Galvanes que bravamente se combata, y diole tan fuerte encuentro que la lanza fue en piezas e
hzole perder las estriberas y abrazse al cuello del caballo y puso mano a su espada y comenz a herir a
todas partes, as que all mostr mucha parte de su esfuerzo y valenta y los suyos animosamente tenan
y esforzbanse con l, mas todo no vala nada que don Florestn y don Cuadragante y Angriote y
Gabarte, que todos juntos se hallaron, haca tales cosas en armas que por sus grandes fuerzas pareca
que los enemigos fuesen vencidos, as que todos pensaron que de all adelante no les tendran campo. El
rey Lisuarte que as vio su gente retrada y maltratada, fue en todo pavor de ser vencido y llam a don
Guiln el Cuidador, que malherido estaba, y llegse al rey Arbn de Norgales, y Grumedn de Noruega,
y djoles:
Veo mal parar nuestra gente y temo me d Dios, que nunca serv como deba, de me no dar la
honra de esta batalla. Ahora, pues, haremos que yo rey vencido, muerto se podra decir a su honra, mas
no vencido viva a su deshonra.
Entonces hiri el caballo de las espuelas y metise por ellos, sin ningn pavor de su muerte, y como
vio a don Cuadragante venir para l, l volvi su caballo a l y dironse con las espadas por encima de
los yelmos tan fuertes golpes que se hubieron de abrazar a las cervices de sus caballos mas como la
espada del rey era mucho mejor, cort tanto que lo hizo en la cabeza una llaga, mas luego fueron
socorridos el rey de don Galaor de Norandel y de aqullos que con l iban, y don Cuadragante de don
Florestn y de Angriote de Estravaus, y el rey, que vio las maravillas que don Florestn haca, fue a l y
diole con su espada tal golpe en la cabeza de su caballo que lo derrib con el entre los caballeros, mas
no tard mucho que no llev el pago, que Florestn sali del caballo luego y fue para el rey, aunque
muchos le aguardaban, y no lo alcanz sino en la pierna del caballo, y cortndosela toda dio con l en
tierra; el rey sali de l muy ligeramente, tanto que don Florestn fue maravillado, y dio a don Florestn
dos golpes de la su buena espada, as que las armas no defendieron que la carne no le cortase, mas
Florestn, acordndose de cmo fuera suyo y las honras que de l recibiera, sufrise de le herir,
cubrindose con lo poco que del escudo le haba quedado; mas el rey, con la gran saa que tena, no
dejaba de lo herir cuanto poda, y don Florestn ni por eso le quera herir; mas trable a brazos y no le
dejaba cabalgar ni apartar de s. All fue gran prisa de los unos y de los otros por les socorrer, y el rey se
nombraba porque los suyos lo conociesen, y a estas voces acudi don Galaor y lleg al rey, y dijo:
Seor, acoged vos a este mi caballo, y ya estaban con l a pie Filispinel y Brandoibs, que le
daban sus caballos, y Galaor le dijo:
Seor, a este mi caballo os acoged.
Mas l, hacindole que se no apease, se acogi al de Filispinel, dejando a don Florestn bien
llagado con aqulla su buena espada, que nunca golpe le dio que las armas y las carnes no le cortase, sin
que el otro le quisiese herir como dicho es, y don Florestn fue puesto en un caballo que don
Cuadragante le trajo. El rey, poniendo su cuerpo endonadamente a todo peligro, llamando a don Galaor
y a Norandel y al rey Cildadn y a otros que le seguan, se meti por la mayor prisa de la gente, hiriendo
y estragando cuanto ante s hallaba, de guisa que a l era otorgada a aquella sazn la mejora de todos
los de su parte y don Florestn y Cuadragante y Gabarte y otros preciados caballeros resistan al rey y a
los suyos cuanto podan, haciendo maravillas en armas. Pero como ellos eran pocos y muchos de ellos
maltratados y heridos, y los contrarios gran muchedumbre de gente que con el esfuerzo del rey haba
cobrado corazn, cargaron tan de golpe y tan fuertemente sobre ellos, que as con las muchas heridas
como con la fuerza de los caballos los arrancaron del campo hasta los poner al pie de la sierra, donde
don Florestn y don Cuadragante y Angriote y Gabarte de Val Temeroso, despedazadas sus armas,
recibiendo muchas heridas, no solamente por reparar los de su parte, mas por tornar a ganar el campo
perdido, muertos los caballos y ellos casi muertos, quedaron en el campo tendidos en poder del rey y de
421

los suyos y junto con ellos, que asimismo fueron presos por los socorrer, Palomir y Elin el Lozano, y
Bransil y Enil, y Sarquiles y Maratros de Lisanda, cohermano de don Florestn, y hubo muchos muertos
y heridos de ambas partes. Y don Galvanes se hubiera perder muchas veces si Dragons no le socorriera
con su gente, pero al cabo lo sac de entre la prisa tan mal llagado que no se poda tener, as era de
sentido, e hzole llevar al Lago Ferviente, y l qued con aquella poca compaa que escapara
defendiendo la sierra a los contrarios, as que se puede decir con mucha razn que por la fortaleza del
rey y gran simpleza de don Florestn no le queriendo herir ni estrechar tenindole en su poder, fue esta
batalla vencida como os, que se debe comparar a aquel fuerte Hctor, cuando hubo la primera batalla
con los griegos en la sazn que desembarcar queran en el su gran puerto de Troya, que tenindolos casi
vencidos y puestos luego por muchas partes en la flota, donde ya resistencia no haba, hallse acaso en
aquella gran prisa su cohermano Ayax Telamn, hijo de Ansiona, su ta. Y conocindose y abrazndose,
a ruego suyo, sac de la lid a los troyanos, quitndoles aquella gran victoria de las manos, y los hizovolver a la ciudad, que fue causa que salidos los griegos. en tierra, fortalecido su real de con tantas
muertes y tantos fuegos, tan gran destruccin, aquella tan fuerte gente, tan famosa ciudad en el mundo
sealada, aterrada y destruida fuese en tal forma que nunca de la memoria de las gentes caer en tanto
que el mundo durare, por donde se da a entender que en las semejantes afrentas la piedad y cortesa no
se debe obrar con amigo ni pariente hasta que el vencimiento haya fin y cabo, porque muchas veces
acaece por lo semejante a aquella buena dicha y ventura que los hombres aparejada por s tienen, no la
sabiendo conocer ni usar de ella como deban la tornasen en ayuda de aqullos que tenindola perdida,
quitndola de s a ellos se la hacen cobrar. Pues al propsito tornando, como el rey Lisuarte vio sus
enemigos fuera del campo y acogidos a la sierra, y que el sol se pona, mand que ninguno de los suyos
no pasase por entonces adelante y puso sus guardar por estar seguro y porque Dragons, que con la
gente a la montaa se acogiera, tena los ms fuertes pasos de ella tomados, mand levantar sus tiendas
de donde antes las tena, e hzolas asentar en la ribera de una agua que al pie de la montaa descenda, y
dijo que llamasen al rey Cildadn y a don Galaor, ms fuele dicho que estaban haciendo gran duelo por
don Florestn y don Cuadragante, que eran al punto de la muerte llegados, y como l ya apeado fuese,
demand el caballo, mas por los consolar que con sabor de mandar poner remedio a aquellos caballeros
por les ser contrarios, comoquiera que algo a piedad fue movido, en se le acordar de cmo don
Florestn en la batalla que l hubo con el rey Cildadn, puso su cabeza desarmada delante de l, y
recibi aquel gran golpe del valiente Gandacuriel, porque al rey no le diese, y tambin como aquel da
mismo le dej de herir por virtud, y fuese donde estaban y consolndolos con palabras amorosas y de
los hacer curar los dej contentos, pero esto no tuvo tanta fuerza que antes don Galaor no se amorteciese
muchas veces sobre su hermano don Florestn; mas el rey los mand llamar a una muy buena tienda, y
sus maestros, que los curasen, y llevando consigo al rey Cildadn dio licencia a don Galaor que all con
ellos en aquella noche quedase, y llev consigo a la tienda misma los siete caballeros presos qu ya
osteis, donde los hizo con los otros curar. As fueron, como os, en guarda de don Galaor aquellos
caballeros heridos desacordados, y los que presos fueron, donde con ayuda de Dios principalmente y de
los maestros que muy sabios eran, antes que el alba del da viniese fueron todos en su acuerdo
certificando a don Galaor que segn la disposicin de sus heridas, que se los daran sanos y libres.
Otro da, estando don Galaor y Norandel su amigo y don Guiln el Cuidador con l por le hacer
compaa en aquella gran tristeza en que por su hermano y por otros de su linaje estaba, oyeron tocar las
trompetas y anafiles en la tienda del rey, lo cual era seal de se armar la gente, y ellos ligaron muy bien
las llagas por la sangre que no saliese, y armndose, cabalgando en sus caballos, se fueron luego all, y
hallaron que el rey estaba armado de armas frescas y en un caballo holgado, acordando con el rey Arbn
de Norgales, y el rey Cildadn y don Grumedn, que hara en el acometimiento de los caballeros que en
la sierra estaban, y los acuerdos eran diversos, que unos decan que segn su gente estaba mal parada
que no era razn, hasta que reparados fuesen, de acometer a sus enemigos, y otros decan que como para
entonces estaban todos encendidos en saa, si para ms dilacin no dejasen que seran malos de meter
en la hacienda, especialmente si Agrajes viniese en aquella sazn que a la pequea Bretaa fuera por

422

viandas y gente, qu con l tomaran grande esfuerzo, y preguntado don Galaor por el rey qu le pareca
que se deba hacer, dijo:
Seor, si vuestra gente es maltratada y cansada, as lo son vuestros contrarios, pues ellos pocos y
nosotros muchos, bien sera que luego fuesen acometidos.
As se haga, dijo el rey. Entonces, ordenada su gente, acometieron la sierra, siendo don Galaor el
delantero y Norandel su compaero, que le segua, y todos los otros en pos de ellos. Y como quiera que
Dragons, con la gente que tena, defendi alguna pieza los pasos y subidas de la sierra, tantos
ballesteros y arqueros all cargaron que, hiriendo muchos de ellos, se los hicieron mal su grado dejar, y
subiendo los caballeros a lo llano, hubo entre ellos una batalla asaz peligrosa, mas en la fin, no pudiendo
sufrir la gran gente, por fuerza les convino retraer a la villa y castillo y luego el rey lleg, y Mandando
traer sus tiendas y aparejos, asent sobre ellos y cerclos y mand venir la flota que cercasen el castillo
por la mar y porque no atae mucho a esta historia contar los cosas que all pasaron, pues que es de
Amads y l no se hall en esta guerra, cesar aqu este cuento. Solamente sabed que el rey los tuvo
cercados trece meses por la tierra y por la mar, que de ninguna parte fueron socorridos, que Agrajes
fuera doliente y tampoco no tena tal aparejo que a la gran flota del rey daar pudiese, y faltando las
viandas a los de dentro, se comenz pleitesa entre ellos que el rey soltase todos los presos libremente, y
don Galvanes asimismo los que en su poder tena; y que entregase la villa, y tuviesen treguas por dos
aos, y comoquiera que esto fuese ventaja del rey, segn el gran rigor suyo, no lo quera otorgar, sino
que hubo cartas del conde Argamonte, su to, que en la tierra quedara, como todos los reyes de las
nsulas se levantaban contra l vindole en aqulla guerra que estaba y que tomaban por mayor y
caudillo el rey Arbigo, seor de las nsulas de Landas, que era el ms poderoso de ellos, y que todo
esto haba urdido Arcalaus el Encantador, que l por su persona anduviera por todas aquellas nsulas
levantndolos, juntndoles, hacindoles ciertos que no hallaran defensa ninguna y que podran partir
entre s aquel reino de la Gran Bretaa, aconsejando aquel conde Argamonte al rey que dejadas todas las
cosas se volviese al su reino. Esta nueva fue causa de traer al rey al concierto que l por su voluntad no
quisiera sino tomarlos y matarlos todos.
As que, el concierto hecho, el rey, acompaado de muchos hombres buenos, se fue a la villa, que
las puertas hallo abiertas, y de all al castillo, y sali con Galvanes y aquellos caballeros que con l
estaban, y Madasima, cayndole las lgrimas por sus hermosas faces, y lleg al rey y diole las llaves y
dijo:
Seor, haced de esto lo que vuestra voluntad fuere.
El rey las tom, y las dio a Brandoibs. Galaor se lleg a l, y djole:
Seor, mesura y merced, que menester es, y si yo os serv, mimbreseos a esta hora.
Don Gadaor dijo el rey, si los servicios que me habis hecho yo mirase, no se hallara
galardn, y aunque yo mil tanto de lo que valgo valiese y lo que aqu har, no ser contado en lo que a
vos debo.
Entonces dijo don Galvanes:
Esto es por fuerza contra mi voluntad me tomaste, y por fuerza lo torn a ganar, quiero yo de mi
grado, por lo que vos valis y por la bondad de Madasima, y por don Galaor, que ahincadamente me lo
ruega, que sea vuestro, quedando en l mi seoro, y vos en mi servicio, y los que de vos vinieren que
como suyo lo harn.

423

Seor dijo don Galvanes, pues que mi ventura no me dio lugar a lo que yo hubiese por
aquella va que mi corazn deseaba, como quien ha cumplido todo lo que deba sin faltar ninguna cosa,
lo recibi en merced a tal condicin que en tanto que lo poseyese sea vuestro vasallo, y si otra cosa mi
corazn se otorgare, que dejndooslo libre, libre quede yo para hacer lo que quisiese.
Luego los caballeros del rey que all estaban le besaron las manos por aquello que hiciese, y don
Galvanes y Madasima por sus vasallos. Acabada esta guerra, el rey Lisuarte acord de tornarse luego a
su reino, y as lo hizo, que l holgando all quince das, en que as l como los otros que heridos estaban
fueron reparados, tomando consigo a don Galvanes, y de los otros los que con l ir quisieron, entr en la
flota y navegando por la mar aport en su tierra, donde hall nuevas de aquellos siete reyes que contra
l venan, y aunque en mucho lo tuviese no lo daba a entender a los suyos antes mostraba lo que tena
en tanto como nada, y salido de la mar fuese donde la reina estaba, de la cual fue recibido con aquel
verdadero amor que de ella amado era; y all sabiendo las nuevas ciertas cmo aquellos reyes venan, no
dejando de holgar y haber placer con la reina y su hija y con sus caballeros, aparejaba las cosas
necesarias para resistir a aquella afrenta.

Captulo 68
Que recuenta cmo Amads y don Bruneo quedaron en Gaula, y don Bruneo estaba muy contento y
Amads triste, y como se acord de apartar don Bruneo de Amads, yendo a buscar aventuras, y.
Amads y su padre, el rey Perin, y Florestn acordaron de venir a socorrer al rey Lisuarte.

Como el rey Cildadn y don Galaor partieron de Gaula, quedaron all Amads y don Bruneo de
Bonamar; mas, aunque se amaban de voluntad, eran muy diversos en las vidas, que don Bruneo estando
all donde su seora Melicia era y hablando con ella, todas las otras cosas del mundo eran huidas y
apartadas de su memoria; pero Amads, siendo alejado de su seora Oriana sin ninguna esperanza de
poder ver, ninguna cosa presente le poda ser sino causa de gran tristeza y soledad, y as acaeci que
cabalgando un da por la ribera de la mar, solamente llevando consigo a Gandaln, fuese poner encima
de unas peas por mirar desde all si vera algunas fustas que de la Gran Bretaa viniesen por saber
nuevas de aquella tierra donde su seora estaba, y en cabo de una pieza que all estuvo, vio venir de
aquella parte que l deseaba una barca, y como al puerto lleg, dijo a Gandaln:
Ve a saber nuevas de aqullos que all vienen y aprndelas bien porque me las sepas contar, y esto
haca l ms por cuidar en su seora, de que siempre Gandaln le estorbaba, que por otra cosa alguna, y
como de l se parta, apese de su caballo, y atndolo a unos ramos de un rbol, se asent en una pea
por mejor mirar a la Gran Bretaa, y as estando trayendo a su memoria los vicios y placeres que en
aquella tierra hubiera en presencia de su seora, donde por su mandato todas las cosas haca, tener
aquello tan alongado y tan sin esperanza de lo cobrar, fue en tan gran cuita puesto que nunca otra cosa
miraba sino la tierra, cayendo de sus ojos en mucha abundancia las lgrimas.
Gandaln se fue a la barca, y mirando los que en ella venan, vio entre ellos a Durn, hermano de la
doncella de Dinamarca, y descendi presto, y llamlo aparte, y abrazronse mucho como aqullos que
se amaban, y tomndole consigo, llevlo a Amads, y llegando cerca donde l estaba, vieron una forma
de diablo de hechura de gigante que tena las espaldas contra ellos, y estaba esgrimiendo un venablo y
lanzlo contra Amads muy recio y pasle por encima de la cabeza, y aquel golpe err por las grandes
voces que Gandaln dio, y recordando Amads, vio cmo aquel gran diablo le lanz otro venablo; mas

424

l, dando un salto, le hizo perder el golpe, y poniendo mano a su espada fue para l por lo herir, mas
violo ir corriendo tan ligeramente que no haba cosa que alcanzarle pudiese. Y lleg al caballo de
Amads y, cabalgando en l, dijo en una voz alta:
Ay, Amads, mi enemigo! Yo soy Andandona, la giganta de la nsula Triste, y si ahora no acab
lo que deseaba, no faltar tiempo en que me vengue.
Amads, que en pos de ella quisiera ir en el caballo de Gandaln, como vio que era mujer dejse de
ella, y dijo a Gandaln:
Cabalga en ese caballo, y si aquel diablo pudieses cortar la cabeza, mucho bien sera.
Gandaln, cabalgando, se fue al ms ir que pudo tras ella, y Amads, cuando a Durn vio, fuelo a
abrazar con mucho placer, que bien crea traer las nuevas de su seora. Llevndolo a la pea donde
antes estaba, le pregunt de su venida; Durn le dio una carta de Oriana, que era de creencia, y Amads
le dijo:
Ahora me di lo que te mandaron.
l le dijo:
Seor, vuestra amiga est buena y saludaos mucho, y os ruega que no tomis congoja, sino que os
consolis como ella hasta que Dios otro tiempo traiga, y haceos saber cmo pari un hijo, el cual, mi
hermana y yo, llevamos a Adalas a la abadesa de Miraflores, que por hijo de mi hermana lo crie, mas no
le dijo cmo le perdiera. Y rugaos mucho por aqul grande amor que os ha, que no os apartis de esta
tierra hasta que hayis su mandado.
Amads fue ledo en saber de su seora y del nio, pero de aquel mandado que all estuviese no le
plugo, porque con ella menoscabara su honra, segn lo que las gentes de l diran, mas comoquiera que
fuese, no pasara el su mandado. Y estando all una pieza sabiendo nuevas de Durn vio venir a
Gandaln, que tras aquel diablo fuera, y traa el caballo de Amads y la cabeza de Andandona atada al
petral por los cabellos, luengos y canos, de que Amads y Durn tuvieron mucho placer, y preguntle
cmo la matara y l dijo que yendo tras ella por la alcanzarla y queriendo ella descabalgar del caballo en
que iba para se meter en un barco que enramado tena, que con la prisa hizo enarmonar el caballo y la
tom debajo, as que la quebrant.
Y yo llegu y atropollla de manera que cay en el suelo tendida y entonces le cort la cabeza.
Luego cabalg Amads y se fue a la villa y mand llevar la cabeza de Andandona a don Bruneo
para que la viese, y dijo a Durn:
Mi amigo, vete a mi seora y dile que le beso las manos por la carta que me envi, y por lo que t
de su parte me dijiste, que le pido por merced halla mancilla de mi honra en no me dejar holgar aqu
mucho, pues no tengo de pasar su mandado que los que en tanta holganza me vieren, no sabiendo la
causa de ello atribuirle han a cobarda y poquedad de corazn, y como la virtud muy dificultosamente se
alcance y con pequeo olvido y estorbo sea daada aquella gran gloria y fama que hasta aqu he
procurado de ganar con su membranza y favor, si mucho oscurecerla dejase como todos los hombres,
naturalmente, sean ms inclinados a daar lo bueno que abogados tener con sus malas lenguas, muy
presto quedara en tanta mengua y deshonra que la misma muerte no sera a ello igual.

425

Con esto se torn Durn por donde viniera, y don Bruneo de Bonamar, como ya muy mejorado de la
llaga corporal estuviese y de la del espritu ms fuerte herido, como aquel que vea a su seora Melicia,
muchas veces, que era causa de ser su corazn encendido en mayores dolores, considerando que aquello
alcanzar no se poda sin que gran afn tomase, y mayor el peligro, haciendo tales cosas que por su gran
valor de tan alta seora querido y amado fuese, acord de se apartar de aquel gran vicio por seguir
aquello por lo cual efecto de lo que el ms deseado alcanzar podra, y siendo en disposicin de tomar
armas estando en el monte con Amads que otra vida no tena sino cazar, le dijo:
Seor, mi edad y lo poco de honra que he ganado me mandan que dejando esta tan holgada vida
vaya a otra, donde con ms loor y prez sea ensalzado, y si vos estis en disposicin de buscar las
aventuras aguardaros he y si no demndoos licencia que maana quiero andar mi camino.
Amads que esto le oy de gran congoja fue atormentado, deseando l con mucha aficin aquel
camino y por el defendimiento de su seora no lo poder hacer y dijo:
Don Bruneo, yo quisiera ser en vuestra compaa, porque mucha honra de ella me podra ocurrir,
pero el mandamiento del rey mi padre me lo defiende, que me dice haberme menester para el reparo de
algunos de sus reinos, as que por el presente no puedo l hacer sino encomendaros a Dios que os
guarde.
Tornados a la villa esa noche, habl don Bruneo con Melicia y certificado de ella que siendo
voluntad del rey, su padre, y de la reina le placera casar con l. Se despidi de ella. Y as se despidi
del rey y de la reina, tenindoles en mucha merced el bien que le hicieran, y que siempre en su servicio
sera, se fue a dormir, y al alba del da, oyendo misa y armado en su caballo, saliendo con l el rey y
Amads, y con gran humildad de ellos despedido entr en su camino donde la ventura lo guiaba, en el
cual hizo muchas cosas y extraas en armas que sera largo de las contar, mas por ahora no se dir ms
de l hasta su tiempo. Amads qued en Gaula como os, donde mor trece meses y medio, en tanto que
el rey Lisuarte tuvo el castillo del Lago Ferviente cercado, andando a caza y monte, que a esto ms que
otras cosas era inclinado, y en este medio tiempo aqulla su gran fama y alta proeza era oscurecida y tan
avietada de todos que bendiciendo a los otros caballeros que las venturas de las armas seguan a l
muchas maldiciones daban, diciendo haber dejado en el mejor tiempo de su edad aquello de que Dios
tan cumplidamente sobre todos los otros ornado le haba, especialmente las dueas y las doncellas que a
l con grandes tuertos y desaguisados venan para que remedio les pusiese, y no hallndolo como solan,
iban con gran pasin por los caminos publicando el menoscabo de su honra, y como quiera que todo o
la mayor parte de sus odos viniese, y por gran desventura suya lo tuviese, ni por eso ni por otra cosa
ms grave no osaba pasar, ni quebrantar el mandamiento de su seora. As estuvo este dicho tiempo que
os disfamado y avietado de todos, esperando lo que su seora le mandase, hasta tanto que el rey
Arbigo y los otros seis reyes eran ya con todas sus gentes en la pennsula Lenida para pasar en la
Gran Bretaa y Arcalaus el Encantador, que con mucha acucia los mova, hacindoles seguros que no
estaba en ms ser seores de aquel reino de cuanto en l pasasen, y otras muchas cosas por traerles que
otro medio no tomasen, aderezaba toda cuanta ms gente podra para resistirlos, y aunque l con su
fuerte corazn y gran discrecin en poco aquella afrenta mostraba tener, no lo haca as la reina, antes
con mucha angustia deca a todos la gran prdida que el rey hizo en perder a Amads y su linaje, que si
ellos as fuesen, en poco tendra lo que aquella gente pudiese hacer. Pero aquellos caballeros que en la
Pennsula de Mongaza desbaratados fueron, aunque el bien del rey no deseasen, viendo de su parte a
don Galaor y a don Brin de Monjaste que por mandado del rey Ladasn de Espaa venan con dos mil
caballeros que en su ayuda envi, de que l haba de ser caudillo, y que le haba de seguir don Galvanes,
que era su vasallo, acordaron de ser en su ayuda en aquella batalla donde gran peligro de armas se
esperaban, y los que se hallaron all, eran don Cuadragante, Listorn de la Torre Blanca, e Ymosil de
Borgoa, y Mandasiel de la Puente de la Plata, y otros sus compaeros que por amor de ellos all
quedaron. Todos ponan acucia en aderezar sus armas y caballos y lo necesario, esperando que en
426

saliendo aquellos reyes de aquella pennsula, moviera el rey Lisuarte contra ellos. Mabilia habl un da
con Oriana dicindole que era mal recaudo en tal tiempo no tomar acuerdo de lo que Amads deba
hacer, que si por ventura fuese contra su padre, podra recrecer peligro a algunos de ellos, que si la parte
de su padre fuese vencida de ms del gran dao que a ella vena perdindose la tierra que suya haba de
ser, segn su esfuerzo cierto estaba que all quedara muerto, y por el semejante si la parte donde
Amads se hallase vencida fuese. Oriana, conociendo que verdad deca, acord de tomar por partido de
escribir a Amads que no fuese en aquella batalla contra su padre, pero que a otra parte que le contentase
pudiese ir o estar en Gaula si le agradase. Esta carta de Oriana fue metida en otra de Mabilia, y llevada
por una doncella que a la corte era venida con dones de la reina Elisena a Oriana y a Mabilia, la cual,
despedida de ellas y pasando en Gaula, dio la carta a Amads, del cual mensaje que despus de haberla
ledo fue tan alegre, que cierto ms ser no poda, as como aquel que le pareca salir de la tiniebla a la
claridad. Pero fue puesto en grande cuidado, no sabindose determinar en lo que hara, que por su
voluntad no tena gana de ser en la batalla a la parte del rey Lisuarte y contra l no poda hacer, porque
su seora se lo defenda, as que estaba suspenso sin saber qu hiciese y luego se fue al rey su padre con
el continente ms alegre que hasta all lo tuviera, y hablando entrambos se partieron a la sombra de unos
olmos que en una plaza cabe la playa de la mar estaba, y all hablaron en algunas cosas y todo lo ms en
aquellas grandes nuevas que de la Gran Bretaa oyeran del levantamiento de aquellos reyes con tan
grandes compaas contra el rey Lisuarte. Pues as estando como os, el rey Perin y Amads vieron
venir un caballero en un caballo laso y cansado, y las armas que un escudero le traa cortadas por
muchos lugares, as que las sobreseales no mostraban de quin fuesen, y la loriga rota y mal parada, en
que poca defensa haba. El caballero era grande y pareca muy bien armado, ellos se levantaron de
donde estaban e iban a recibirlo por hacerle toda honra como a caballero que las venturas demandaba, y
siendo ms cerca conocilo Amads que era su hermano don Florestn, y dijo al rey:
Seor, veis all el mejor caballero que despus de don Galaor yo s, y sabed que don Florestn
vuestro hijo es.
El rey fue muy alegre que lo nunca viera, y saba su gran fama, y anduvo ms que antes, pero
llegado don Florestn apese del caballo, e hincados los hinojos, quiso besar el pie al rey, mas el rey lo
levant y diole la mano y beslo en la boca. Entonces lo llevaron consigo al palacio, e hicironlo
desarmar y lavar su rostro y sus manos, y Amads le hizo vestir una paos suyos muy ricos y bien
hechos, que hasta entonces no se vistieran, y como era grande de cuerpo y bien tallado y hermoso de
rostro, pareca tan bien que pocos hubiera que tan apuestos como l pareciesen. As lo llevaron a la
reina, que de ella y de su hija Melicia fue con tanto amor recibido como lo fuera cualquiera de sus
hermanos, que en no menos le tenan, segn los hechos en armas porque haba pasado que de l se
saban, y hablando con l en algunas de ellas, l responda como caballero cuerdo y bien criado.
Preguntronle, pues de la Gran Bretaa vena, por qu cosa era aquello de los reyes de las pennsulas y
de sus compaas. Don Florestn les dijo:
Eso s yo bien cierto, y creed, seores, que el poder de aquellos reyes es tan grande y de tan
extraa y fuerte gente, que creo yo que el rey Lisuarte no podr valer a s ni a su tierra, de que no nos
debe mucho pesar, segn las cosas pasadas.
Hijo, don Florestn dijo el rey, yo tengo al rey Lisuarte por lo que de l me dicen en tal
posesin, as de esfuerzo como de las otras buenas maneras que el rey debe tener, que saliera de esta
afrenta con la honra que de las otras no ha salido, y puesto que al contrario fuese, no nos debe placer de
ello, porque ningn rey debe ser alegre con la destruccin de otro rey, si l mismo no le destruye por
legtimas causas que a ello le obligasen.
As estuvieron all una pieza, y el rey se acogi a su cmara. Amads y don Florestn a la suya, y
cuando solos estaban, Florestn dijo:
427

Seor, yo os viene demandar por vos decir una cosa que he odo por todas las partes donde
anduve, de que gran dolor mi corazn siente, y no os pese de lo or.
Hermano dijo Amads, toda cosa por vos dicha he yo placer de la or, y si es tal que deba ser
castigada, con vuestro acuerdo as lo har.
Don Florestn dijo:
Creed, seor, que profazan de vos todas las gentes, menoscabando vuestra honra, pensando que
con maldad habis dejado las armas, y aquello para que sealadamente extremado todos nacisteis.
Amads le dijo riendo:
Ellos piensan de m lo que no deben, y de aqu adelante se har de otra guisa y de otra guisa lo
dirn.
Aquel da pasaron con mucho placer con la venida de aquel caballero, al cual muchas gentes
ocurrieron por le ver y hacer honra. La noche venida acostronse en ricos lechos y Amads no poda
dormir pensando en dos cosas. La una en hacer tanto aquel dao en armas que lo contrario se purgase. Y
la otra qu hara en aquella batalla que se esperaba que segn la grandeza de ella no poda l sin gran
vergenza excusarse no ser en ella, pues ser contra el rey Lisuarte su seora se lo defenda, y ser en su
ayuda defendalo la razn, segn le fuera desagradecido y haba malparado a los de su linaje, pero en la
fin determinse de ser en la batalla en la ayuda del rey Lisuarte por dos cosas. La una porque su gente
era mucho menos que los contrarios, y la otra porque siendo vencidos perdase la tierra que de su seora
Oriana haba de ser.
Otro da en la maana, Amads tom consigo a Florestn y fuese a la cmara del rey su padre, y
mandando salir a todos les dijo:
Seor, yo no he dormido esta noche pensando en esta batalla que se apareja entre aquellos reyes
de las nsulas y el rey Lisuarte, que como sta ser una cosa sealada todos los que armas traen deban
ser en tan gran cosa como sta ser de la una o de la otra parte, y como yo haya estado tanto tiempo sin
ejercitar mi persona y con ello haya cobrado tan mala fama, como vos, hermano, sabis, en fin de mi
cuidado determin ser en ella y de la parte del rey Lisuarte, no por le tener amor, ms por dos cosas que
ahora oiris. La primera por tener menos gente a que todo bueno debe socorrer, y la segunda porque mi
pensamiento es de morir all o hacer ms que en ninguna parte donde me hallase y de la parte contraria
del rey Lisuarte fuese, est en ella Galaor y don Cuadragante y Brin de Monjaste, que cada uno de
stos segn su bondad tendrn este mismo pensamiento y no pudiendo excusar de encontrar conmigo,
ver que de esto podr redundar no otra cosa, sino su muerte o la ma, pero mi ida ser tan encubierta que
a todo mi poder no ser conocido.
El rey le dijo:
Hijo, yo soy amigo de los buenos y como sepa ser este rey que decs uno de ellos, siempre mi
voluntad fue aparejada de le honrar y ayudar en lo que pudiese, y si de ello por ahora soy apartado, ha
sido por estas diferencias que con vos y vuestros amigos ha tenido, y pues que vuestra intencin es tal,
tambin quiero ser en su ayuda, y ver las cosas que all se harn. Psame que el negocio es tan breve
que no podr llevar la gente que querra, pero con la que pudiere haber iremos.
Odo esto por don Florestn estuvo una pieza cuidando y despus dijo:

428

Seor, es acordndoseme de la crudeza de aquel rey y como nos dejara morir en el campo si por
don Galaor no fuera y de la enemistad que sin causa nos tiene, no hay en el mundo cosa porque mi
corazn fuese otorgado a le ayudar, pero dos cosas que al presente me ocurren hacen que mi propsito
mudado sea. La una es querer vosotros, seores, a quien yo de servir tengo ser en su ayuda, y la otra que
al tiempo que don Galvanes con el pleito cuando la nsula de Mongaza le fue entregada, asentamos
treguas por dos aos, as que pues yo no le puedo de servir, conviene que mal de mi grado le sirva. Y
quiero ir en vuestra compaa, que siempre en gran congoja mi nimo sera si tal batalla pasase sin que
yo en ella fuese en cualquiera de las partes.
Amads fue muy alegre de cmo se haca todo a su voluntad y dijo al rey:
Seor, por mucha gente se debe contar vuestra sola persona, y nosotros que os serviremos,
solamente queda en dar orden como encubiertos vamos y con armas sealadas y conocidas que nos
guen y a que socorremos podamos, que si ms gente llevaseis imposible sera nuestra ida ser secreta.
Pues que as os parece dijo el rey, vamos a la mi cmara de las armas y tomemos de ellas las
ms olvidadas y sealadas que all hallremos.
Entonces, saliendo de la cmara entraron en un corral donde haba unos rboles, y siendo debajo de
ellos vieron venir una doncella ricamente vestida y en un palafrn muy hermoso, y tres escuderos con
ella y un rocn con un lo encima de l. Lleg al rey despus que los escuderos la apearon y saludlos, y
el rey la recibi muy bien, y djole:
Doncella, queris a la reina?
No dijo ella, sino a vos y a esos dos caballeros, y vengo de parte de la duea de la nsula no
Hallada y os traigo aqu unos dones que os enva, por ende mandar apartar toda la gente y mostrroslos
he.
El rey mand que se tirasen afuera.
La doncella hizo a sus escuderos desliar el lo que el palafrn traa y sac de l tres escudos, el
campo de plata, y sierpes de oro por l tan extraamente puestas, que no parecan sino vivas, y las orlas
eran de fino oro con piedras preciosas. Y luego sac tres sobreseales de aquella misma obra, que los
estudos y tres yelmos diversos unos de otros, el uno blanco el otro crdeno y el otro dorado. El blanco
con el escudo, y su sobreseal dio al rey Perin, y el crdeno a don Florestn, y el dorado con el otro a
Amads, y djole:
Seor Amads, mi seora os enva estas armas que lo habis hecho despus que en esta tierra
entrasteis.
Amads hubo recelo que descubriera la causa de ello, y dijo:
Doncella, decid a vuestra seora que en ms tengo ese consejo que me da que las armas, aunque
son ricas y hermosas, y que a todo mi poder as como ella lo manda lo har.
La doncella dijo:
Seores, estas armas os enva mi seora, porque por ellas en la batalla conozcis y ayudis donde
fuere menester.

429

Cmo supo vuestra seora dijo el rey que seramos en la batalla que an nosotros no lo
sabemos?
No s dijo la doncella, sino que me dijo que a esta hora os hallara juntos en este lugar, y que
aqu os diese las armas.
El rey mand que le diesen de comer y le hiciesen mucha honra. La doncella, desde que hubo
comido, parti luego a la Gran Bretaa, donde la mandaban ir. Amads como tal aparejo de armas vio,
aquejbase mucho por la partida, con recelo que la batalla se dara sin que l en ella se hallase, y
conocido esto por el rey su padre mand secretamente que una nave fuese aderezada, en la cual con
achaque de ir a monte una noche a la medianoche entrados en ella sin ningn entrevalo pasaron en la
Gran Bretaa, aquella parte donde antes saba que los siete reyes eran arribados, y pasaron en una
floresta entre espesas matas, donde sus hombres les armaron un tendejn, y de all enviaron un escudero
que supiese lo que hacan los siete reyes, y en qu parte estaban, que pugnase por saber en qu da se
dara la batalla, y all mismo enviaron una carta al rey del rey Lisuarte para don Galaor, como que de
Gaula se la enviaban, y que de palabra le dijese cmo ellos quedaban en Gaula todos tres, que le
rogaban mucho que en pasando la batalla les hiciese saber de su salud, esto hacan por ser ms
encubiertos.
El escudero volvi otro da tarde, y djoles que la gente de los reyes no tena nmero y que entre
ellos haba muy extraos hombres y de lenguajes desvariados, y que tenan cercado un castillo de unas
doncellas cuyo era, y aunque el castillo muy fuerte era, ellas estaban en gran fatiga segn oyera decir, y
que andando por el real viera a Arcalaus el Encantador que iba hablando con dos reyes y diciendo que
convena darse la batalla en cabo de seis das, porque las viandas seran malas de haber para tanta gente.
As estuvieron en aquel albergue viciosos y con mucho placer, matando de las aves con sus arcos que a
una fuente que cerca de s tenan venan a beber, y aun algunos venados, al cuarto da lleg el otro
mensajero y djoles:
Seores, yo dejo a don Galaor muy bueno y esforzado, tanto que todos se esfuerzan con l y
cuando le dije vuestro mandado y que quedabais todos tres en Gaula juntos, las lgrimas le vinieron a
los ojos y suspirando dijo: "Oh, seor, si a vos pluguiera que as juntos fueran en esta batalla de parte
del rey como saban perdiera todo pavor", y djome: "Si de la batalla vivo saliese, que luego os hara
saber de su hacienda y de todo lo que pasase".
Dios le guarde dijeron ellos, y ahora nos decid de la gente del rey Lisuarte.
Seores dijo l, muy buena compaa trae y de caballeros muy sealados y conocidos, pero
con la de los contrarios muy poca dicen que es, y el rey ser estos dos das a vista de sus enemigos, por
socorrer las doncellas que estn cercadas.
Y as fue que el rey Lisuarte vino con sus gentes y puso en un mont a media legua de la vega
donde sus enemigos estaban, donde se vean los unos a los otros, pero bien seran dos tantos la gente de
los reyes, all estuvo aquella noche aderezando todas sus armas y caballos para darles la batallar otro
da. Ahora sabed que los seis reyes y otros grandes seores hicieron aquella noche homenaje al rey
Arbigo de tenerle en aquella afrenta por mayor, y guiarse por su mandado, y l les jur de no tomar
ms parte de aquel reino que cualquiera de ellos, solamente quera para s la honra y luego hicieron
pasar toda su gente un ro que entre ellos y el rey Lisuarte estaba, as que se pusieron muy cerca de l.
Otro da de maana armronse todos y parronse delante del rey Arbigo tan gran nmero de gente y
tan bien armados, que no tenan a los contrarios en tanto como nada y decan que pues el rey les osaba
dar batalla, que la Gran Bretaa suya era. El rey Arbigo hizo de su gente nueve haces, cala una de mil
caballeros; pero en la suya haba mil y quinientos, y diolas a los reyes y otros caballeros y puso las unas
430

y las otras muy juntas. El rey Lisuarte mand a don Grumedn, y a don Galaor, y a don Cuadragante y
Angriote Destravaus que repartiese sus gentes y las parasen en el campo como haba de pelear, que
stos saban mucho en todo hecho de armas, y luego descendi del monte por el recuesto ayuso a
ponerse en lo llano, y como era a tal hora que sala el sol, hera en las armas y parecan tan bien y tan
apuestos que aqullos sus contrarios que de ante en poco los tenan, de otra manera los juzgaba.
Aquellos caballeros que os digo hicieron de la gente cinco haces, y la primera hubo don Brin de
Monjaste con mil caballeros de Espaa que lo aguardaban que su padre enviara al rey Lisuarte. Y la
segunda tuvo el rey Cildadn con su gente y con otra que le dieron. La tercera tuvo don Galvanes y
Cavarte, su sobrino, que all viniera por amor de l y de los amigos que all eran ms que por servir al
rey. En la cuarta iba Giontes, sobrino del rey con asaz de buenos caballeros. La quinta llevaba el rey
Lisuarte, en que haba dos mil caballeros, y rog y mand a don Galaor y a don Cuadragante y Angriote
Destravaus y a Gayarte de Valtemeroso y Agrimn el Valiente que le guardasen y mirasen por l, y por
esta causa no les daba cargo de gente.
As como os, en esta orden movieron por el campo muy paso los unos contra los otros. Mas a esta
sazn eran ya llegados a la vega el rey Perin y sus hijos Amads y Florestn con sus hermosos caballos
y con las armas de las sierpes, que mucho con el sol resplandecan, y venanse derechos a poner entre
los unos y los otros blandiendo sus lanzas con unos hierros tan limpios que lucan como estrellas, e iba
el padre entre los hijos. Mucho fueron mirados de ambas partes y de grado los quisiera cada una de ellas
de su parte, mas ninguno sabia a quin queran ayudar ni los conocan, y ellos como vieron que la haz
de Brin de Monjaste iba por juntarse con los enemigos, pusieron las espuelas a los caballos y llegaron
cerca de la sea de Brin de Monjaste y luego se volvieron contra el rey Targadn, que contra l venan.
Alegre fue don Brin con su ayuda, y aunque no los conoca y cuando vieron que era tiempo fueron los
tres a herir en la haz de aquel rey Targadn tan duramente que a todos ponan gran pavor, de aquella ida
iri el rey Peds hiri a Abdasin el Bravo que no puso en tierra y entrle por el pecho una parte del
hierro de la lanza. Amads hiri a Abdasian el Bravo que no le prest armadura, y pas la lanza de un
costado a otro y cay como hombre de muerte. Don Florestn derrib a Carduel a los pies del caballo y
la silla sobre l, aquestos tres como los ms preciados de aquella haz vinieron delante por se combatir
con los de las sierpes, y luego pusieron por aquella haz primera, derribando cuantos ante s hallaban, y
dieron en la otra segunda, y cuando all se vieron enmedio de entrambas all pudierais ver las sus
grandes maravillas que con las espadas hacan tanto que de la una ni otra parte no haba hombre que a
ellos se negase, y tenan debajo de sus caballos ms de diez caballeros que haban derribado, pero al fin,
como los contrarios viesen que no eran ms de tres, cargaban ya sobre ellos de todas partes con grandes
golpes, as que fue bien menester la ayuda de don Brin de Monjaste, que lleg luego con los sus
espaoles, que era fuerte gente y bien cabalgada y entraron tan recio por ellos derribando y matando y
de ellos tambin muriendo y cayendo por el suelo que los de las sierpes fueron socorridos, y los
contrarios tan afrentados que por fuerza llevaron aquellas dos haces hasta dar en la tercera, y all fue
muy gran prisa y gran peligro de todos, y murieron muchos caballeros de ambas partes; pero lo que el
rey Perin y sus hijos hacan, no se puede contar. La revuelta fue tan grande que el rey Arbigo temi
que los mismos suyos que se haban retrado haran huir a los otros y dio grandes voces a Arcalaus que
hiciese mover todas las haces y rompiesen de golpe, as se hizo que todos rompieron juntos y el rey
Arbigo con ellos, mas no tard que lo mismo se hiciese por el rey Lisuarte. As que las batallas todas
fueron mezcladas y las heridas fueron tantas y las voces y el estruendo de los caballeros que la tierra
temblaba y los valles retean. A esta hora el rey Perin, que muy bravo andaba en los delanteros,
metise tan de rondn por ellos que se hubiera de perder; mas luego fue socorrido de sus hijos, que
muchos de los que le heran fueron por ellos muertos, y decan las doncellas desde la torre a voces:
Ea, caballeros, que el del yelmo blanco lo hace mejor! pero en este socorro fue el caballo de
Amads muerto y cay con l en la mayor prisa, y los de su padre y hermanos mal heridos, y como a pie
le vieron y con tan gran peligro descabalgaron de los suyos y pusironse con l.

431

All carg mucha gente por matarlos y otros por socorrerlos, pero en gran peligro estaban que si no
fuera por los duros y crueles golpes de que heran, que se no osaban a ellos llegar fueran muertos, y
como el rey Lisuarte anduviese discurriendo por las batallas a un cabo y a otro con aqullos sus siete
compaeros que ya ostes, vio a los de las sierpes en tan gran afrenta, y dijo a don Galaor y a los otros:
Ahora, mis buenos amigos, parezca vuestra bondad, socorramos aqullos que tan bien nos
ayudan.
Ahora, a ellos dijo don Galaor.
Y entonces hirieron de las espuelas a sus caballos y entraron por medio de aquella gran prisa hasta
llegar a la sea del rey Arbigo, el cual daba voces esforzando los suyos, y el rey Lisuarte iba tan bravo
y aqulla su muy buena espada en la mano, y daba tantos y tan mortales golpes, que todos eran
espantados de verlo y sus guardadores apenas lo podan seguir, y por mucho que lo hirieron no pudieron
tanto resistir que l no llegase a la sea y la no sacase por fuerza de las manos del que la tena, y
echndola a los pies de los caballos dijo a grandes voces:
Clarencia, Clarencia, que yo soy el rey Lisuarte! que ste era su apellido.
Tanto hizo y tanto dur entre sus enemigos que matronle el caballo y cay, de que fue muy
quebrantado, as que los que le guardaban no le podan subir en otro, mas llegaron luego all Angriote y
Antimn el Valiente y Landn de Fajarque; descendiendo de su caballo le pusieron a l en el de
Angriote a mal de su grado de los enemigos, con ayuda de aqullos que lo aguardaban, y como quiera
que mal herido y quebrantado estuviese, no se parti de all hasta que cabalgaron Arcamn y Landn de
Fajarque y trajeron otro caballo a Angriote de los que el rey mandara andar por la batalla para
socorrerse de ellos.
Aquella hora que esto acaeci qued todo el hecho de la batalla y afrenta en don Galaor y
Cuadragante, y all mostraron bien su gran valenta en sufrir y dar golpes mortales, y sabed que si por
ellos no fuera que con su gran esfuerzo destruyera la gente que el rey Lisuarte y los que con l eran
estaban a pie, se vieran en gran peligro y las doncellas de la torre daban voces diciendo que aquellos dos
caballeros de las divisas de las flores llevaban lo mejor, pero ni por eso no se pudo excusar que la gente
del rey Arbigo en aquella sazn no tuviese la mejora y cobraban campo reciamente, y la causa
principal de ello fue que entraron de refresco dos caballeros de tan alto hecho de armas y tan valientes,
que con ellos cuidaban vencer a sus enemigos, porque pensaban que a la parte del rey Lisuarte no haba
caballero que les tuviese campo; el uno haba nombre Brontajar Dafania y el otro Argomades de la
nsula Prfuga. ste traa armas verdes y palomas blancas sembradas por ellas, y Brontajar de veros de
oro y colorado, y como fueron en la batalla parecan tan grandes que los yelmos y los hombros
mostraban sobre todos, y cuanto las lanzas les tiraron les qued caballero en la silla, y como quebradas
fueron metieron mano a sus espadas grandes y descomunales. Qu os dir? Tales golpes dieron con
ellas que ya casi no hallaban a quien herir, tanto escarmentaban con ellos a todos, y as iban delante
librando el campo de todos, y las doncellas de la torre decan:
Caballeros, no huyis, que hombres son, que no diablos.
Mas los suyos dieron grandes voces, diciendo:
Vencido es el rey Lisuarte.
Cuando el rey esto oy comenz a esforzar a los suyos diciendo:

432

Aqu quedar muerto o vencedor porque el seoro de la Gran Bretaa no se pierda.


Todos los ms se llegaban a l, que mucho era menester. Amads tomara ya otro caballo muy bueno
y holgado y atenda a su padre que cabalgase, y cuando oy aquellas grandes voces y decir que el rey
Lisuarte era vencido, dijo contra don Florestn que a caballo estaba:
Qu es esto? Por qu brama aquella astrosa gente?
l le dijo:
No veis aquellos dos ms fuertes y valientes caballeros que se nunca vieron que estragan y
destruyen cuantos ante s hallan, y aunque en esta batalla hasta ahora no han parecido y hacen con su
fortaleza ganar campo a la gente de su parte.
Amads volvi la cabeza y vio venir contra aquella parte do l estaba a Brontajar Danfania hiriendo
y derribando caballeros con su espada, y algunas veces la dejaba colgar de una cadena con que trabada
la tena y tomaba a brazos y a manos los caballeros que alcanzaba, as que ninguno le quedaba en la silla
y todos se alongaban de l huyendo.
Santa Mara val! dijo Amads, qu puede ser esto?
Entonces tom una fuerte lanza que el escudero que el caballo le dio tena, y membrndose aquella
hora de Oriana y de aquel gran dao si su padre se perdiese que ella reciba, enderezse en la silla y dijo
a don Florestn:
Guardad a nuestro padre.
Y a esta hora llegaba Brontajar ms cerca, y vio a Amads cmo enderezaba contra l y cmo tena
el yelmo dorado, y por las nuevas de las grandes cosas que de l le dijeron, antes que l en la batalla
entrase, andaba con gran saa rabiando por encontrarle, y tom luego una lanza muy gruesa y dio a una
voz alta:
Ahora veris hermoso golpe si aquel del yelmo de oro me osase atender, e hiri el caballo de las
espuelas, la lanza so el sobaco, y fue contra l, y Amads, que ya mova por el semejante e hirironse
con las lanzas en los escudos que luego fueron falsados y las lanzas quebradas, y ellos se toparon de los
cuerpos de los caballos uno con otro tan fuertemente que cada uno le pareci que una pea dura topara,
y Brontajar fue tan desvanecido de la cabeza que no se pudo tener en el caballo y cay en el suelo como
si fuese muerto, y con la gran pesadumbre suya dio todo el cuerpo sobre un pie y quebr la pierna cabe
l y llev un trozo de la lanza metido por el escudo, aunque era fuerte. El caballo de Amads se hizo
atrs bien dos brazadas, y estuvo por caer, y Amads fue tan desacordado que no le pudo dar de las
espuelas, ni poder mano a la espada para se defender de los que le heran, pero el rey Perin, que ya era
a caballo y vio el gran caballero y el encuentro que Amads le diera tan fuerte, fue muy espantado, y
dijo:
Seor Dios, guarda aquel caballero.
Ahora dijo Florestn, acorrmosle.
Entonces llegaron tan bravos que maravilla era de los ver, y metironse por entre todos hiriendo y
derribando hasta llegar a Amads, djole el rey:

433

Qu es esto, caballeros? Esforzad, esforzad, que aqu estoy yo.


Amads conoci la voz de su padre, aunque no era enteramente en su acuerdo, y puso mano a su
espada y vio cmo heran muchos a su padre y a su hermano y comenz a dar por los unos y por los
otros, aunque no con mucha fuerza, y aqu hubieran de recibir mucho peligro, Porque la gente contraria
era muy esforzada y los del rey Lisuarte haban perdido mucho campo y estaban muchos sobre ellos por
los matar y muy pocos en su defensa, ms aquella sazn acudieron Agrajes y don Galvanes y Brin de
Monjaste que venan a gran prisa por se encontrar con Brontajar Danfana, que tanto estrago como ya
osteis haca, y viendo los tres caballeros de las sierpes en tal afrenta, llegaron en su socorro como
aqullos que en ninguna cosa de peligro les fallecan los corazones, y en su llegada fueron muchos de
los contrarios muertos y derribados, as que los de las armas de las sierpes tuvieron lugar de poder herir
ms a su salud a los enemigos.
Amads, que ya en su acuerdo estaba, mir a la diestra parte y vio al rey Lisuarte con alguna
compaa de caballeros que atenda al rey Arbigo que contra l vena con gran poder de gentes, y
Argomades delante todos y dos sobrinos del rey Arbigo, valientes caballeros, y el mismo rey Arbigo
dando voces y esforzando a los suyos, porque oa decir desde la torre:
El del yelmo de oro mat al gran diablo.
Entonces dijo:
Caballeros, socorramos al rey que menester se hace.
Luego fueron todos de consuno y entraron por la prisa de la gente hasta llegar donde el rey Lisuarte
estaba, el cual cuando cerca de s vio los tres caballeros de las sierpes, mucho fue esforzado, porque vio
que el del yelmo dorado haba muerto de un golpe aquel tan valiente Brontajar Dafania, y luego movi
contra el rey Arbigo que cerca de l vena, y Argomades, que vena con su espada en la mano
esgrimindola por herir al rey Lisuarte, parsele delante el del yelmo dorado, y su batalla fue partida por
el primer golpe. El del yelmo de oro de que vio venir la gran espada contra l alz el escudo y recibi en
l el golpe, y la espada descendi por el brocal bien un palmo, y entr por el yelmo tres dedos, as que
por poco lo hubiera muerto. Amads lo hiri en el hombro siniestro de tal golpe que le taj la loriga, que
era de muy gruesa malla, y cortle la carne y los huesos hasta el costado, de guisa que el brazo con gran
parte del hombro fue del cuerpo colgado. ste fue el ms fuerte golpe de espada que en toda la batalla
se dio.
Argomades comenz a huir como hombre tullido que no sala de s, y el caballo lo torn por donde
viniera, y los de la torre decan a grandes voces:
El del yelmo dorado espanta las palomas.
Y el uno de aquellos sobrinos del rey Arbigo que llamaban Ancidel dejse ir a Amads y diole un
golpe de espada en el rostro del caballo que se lo cort todo a travs y cay el caballo muerto en tierra.
Don Florestn cuando esto vio dejse ir a l, que se estaba alabando e hirindolo por encima del yelmo
de tal golpe que le hizo abajar al cuello del caballo y trable tan recio que al sacar de la cabeza dio con
l a los pies de Amads, y don Florestn fue llagado en el costado de la punta de la espada de Ancidel. A
esta hora se junt el rey Lisuarte con el rey Arbigo y la una gente con la otra, as que entre ellos hubo
una esquiva y cruel batalla, y todos tenan mucho que hacer en se defender los unos de los otros y en
socorrer a los que muertos y heridos caan.

434

Durn, el doncel de Oriana que all viera por llevar nuevas de la batalla, estaba en uno de los
caballos que el rey Lisuarte mandara traer por la batalla para socorro de los caballeros que menester los
hubiesen, y cuando vio al del yelmo dorado en tierra, dijo contra los otros donceles que en otros
caballos estaban:
Quiero socorrer con este caballo a aquel caballero, que no puedo hacer mayor servicio al rey.
Y luego se meti a gran peligro por donde era la menos gente y lleg a l y dijo:
Yo no s quin vos sois, mas por lo que he visto, os traigo este caballo.
l lo tom y cabalg en l y dijo de paso:
Ay, amigo Durn, ste es el primer servicio que t me hiciste.
Durn lo trajo del brazo y dijo:
No os dejar hasta que me digis quin sois.
Y l se abaj lo ms que pudo y djole:
Yo soy Amads y no lo sepa de ti ninguno sino aqulla que t sabes.
Y luego se fue donde dio la mayor prisa, haciendo cosas extraas y maravillosas en armas, como
las hiciera si su seora estuviera delante, que as lo tena estndolo aquel que muy bien se lo sabra
contar.
El rey Lisuarte, que se combata con el rey Arbigo, diole con la su buena espada tales tres golpes
que no le os ms atender que como saba que aquel era el cabo y caudillo de sus enemigos puso todas
sus fuerzas por le herir y retrjose detrs de los suyos maldiciendo a Arcalaus el Encantador, que a
aquella tierra le hizo venir, esforzndole que se la hara ganar. Don Galaor se hera con Salmadn, un
valiente caballero, y como el brazo traa cansado de los golpes que diera y la espada no cortara, trable
con sus muy duros brazos, y sacndolo de la silla dio con l en tierra y cay sobre el pescuezo as que
luego fue muerto. Y dgoos de Amads que membrndose aquella hora del perdido tiempo que en Gaula
estuvo, y de cmo su honra fue tan avietada y menoscabada y que aquello no se lo poda cobrar sino con
lo contrario, hizo tales cosas que ya no hallaba quien delante se le osase parar, e iban teniendo con l su
padre y don Florestn y Agrajes y don Galvanes y Brin de Monjaste y Norandel y Guiln el Cuidador y
el rey Lisuarte, que muy bravo aquella hora se mostraba. As que tantos derribaron de los contrarios y
tanto los estrecharon y pusieron en pavor que no lo pudiendo sufrir y habiendo visto al rey Arbigo ir
huyendo herido desamparado al campo, se metieron en huida trabajando de se acoger a las barcas, y
otros a las sierras que cerca tenan. Mas el rey Lisuarte y los suyos iban hiriendo y matando muy
cruelmente y los de las armas de las sierpes delante todos, que no los dejaban, y todos los ms se
acogan a una fusta con el rey Arbigo, y a las otras que podan alcanzar, mas muchos murieron en el
agua y otros presos. A esta sazn que la batalla se venci era ya noche cerrada y el rey Lisuarte se torn
a las tiendas de sus enemigos, y all alberg aquella noche con muy gran alegra del vencimiento que
Dios le haba dado. Mas los caballeros de las armas de las sierpes como vieron el campo despachado, y
que no quedaba defensa ninguna, desvironse todos tres del camino por donde cuidaban que el rey
tornara, y metironse debajo de unos rboles donde hallaron una fuente, y all descabalgaron y bebieron
del agua, y sus caballos que mucho menester lo saban, segn lo que trabajaran aquel da, y queriendo
cabalgar para ser ir, vieron venir un escudero en un rocn y ponindose los yelmos porque los no

435

conociese lo llamaron encubiertamente. El escudero dudaba pensando ser de los enemigos, mas como
las armas de las sierpes les vio, si ningn recelo se lleg a ellos. Y Amads le dijo:
Buen escudero, decid vuestro mensaje al rey si vos pluguiere.
Decid lo que os pluguiere dijo l, que yo se lo dir.
Pues decidle dijo l que los caballeros de las armas de las sierpes que en su batalla nos
hallamos le pedimos por merced que no nos culpe porque no le vemos, porque nos conviene de andar
muy lejos de aqu extraa tierra, y a nos poner a mesura y merced de quien no creemos que la habr de
nosotros, y que le rogamos que la parte del despojo que a nosotros dara lo mande dar a las doncellas de
la torre, por el dao que les hicieron, y llevadle este caballo que tom a un doncel suyo en la batalla, que
no queremos de l otro galardn mas de ste que decimos.
El escudero tom el caballo y se parti de ellos, y se fue al rey para se lo decir. Y ellos cabalgaron y
anduvieron tanto hasta que llegaron a su albergue que en la floresta tenan, y despus de ser desarmados
y lavados sus rostros y manos de la sangre y del polvo, y reparando sus heridas como mejor pudieron,
cenaron, que muy bien guisado lo tenan, y acostronse en sus lechos, donde con mucho reposo
durmieron aquella noche.
El rey Lisuarte como fue tornado a las tiendas de sus enemigos, siendo ya todos ellos destruidos,
pregunt por los tres caballeros de las armas de las sierpes, mas no hall que en otra cosa le dijese sino
que los vieran ir a ms andar hacia la floresta. El rey dijo a don Galaor:
Por ventura sera aquel del yelmo dorado vuestro hermano Amads, que segn lo que l hizo no
poda ser otorgado a otro sino a l.
Creed, seor dijo Galaor, que no es l, porque no pasan cuatro das que de l supe nuevas
que est en Gaula con su padre y con don Florestn, su hermano.
Santa Mara! dijo el rey, quin ser?
No s dijo don Galaor, pero quienquiera que sea. Dios le d buena ventura que a grande afn
y peligro gan honra y prez sobre todos.
Estando en esto lleg el escudero y dijo al rey todo lo que le mandaron, y mucho le pes cuando le
dijo que iban a tal peligro como ya osteis, mas si Amads lo dijo burlando muy de verdad sali, como
adelante se dir. As que los hombres siempre deberan dar buenas nuncias y hados en sus cosas, y el
caballo que el escudero llevaba cay delante del rey muerto de las grandes heridas que tena. Aquella
noche albergaron don Galaor y Agrajes y otros muchos de sus amigos en la tienda de Arcalaus, que muy
rica y hermosa era, en la cual hallaron broslada de seda la batalla que con Amads hubo, y cmo lo
encant y otras que haba hecho.
Otro da, luego el rey parti el despojo por todos los suyos, y dio gran parte a las doncellas de la
torre, y dando licencia a los que quisiesen a sus tierras ir, con los otros se fue a una villa, que Gandapa
haba nombre, donde la reina y su hija estaban. El placer que entre s hubieron no es de contar, pues que
cada uno segn lo pasado puede pensar que tal sera.

436

Captulo 69
Cmo los caballeros de las armas de las sierpes embarcaron para su reino de Gaula, y la fortuna los
ech donde por engao fueron puestos en gran peligro de la vida, en poder de Arcalaus el Encantador,
y de cmo delibrados de all embarcaron tornando su viaje, y don Galaor y Norandel vinieron acaso el
mismo camino buscando aventuras, y de lo que les acaeci.

Algunos das holgaron en aquella floresta el rey Perin y sus hijos, y como el tiempo bueno y
enderezado viesen, metironse luego a la mar en su galera, pensando ser breve en Gaula, mas de otra
guisa les avino, que aquel viento fue presto trocado e hizo embravecer la mar, as que por fuerza les
convino tornar a la Gran Bretaa, no a la parte donde antes estaban, sino a otra ms desviada, y llegaron
la galera al pie de una montaa que tocaba con la mar en cabo de cinco das de tormenta, e hicieron
sacar sus caballos y armas, por andar por aquella tierra, en tanto que la mar asosegase y les viniese ms
enderezado viento, y sus hombres metiesen agua dulce en la galera que les haba faltado, y desde que
hubieron comido armronse y cabalgaron y entraron por la tierra por saber dnde haban aportado y
mandaron a los de la galera que los atendiesen. Llevaron tres escuderos consigo, pero Gandaln no iba
all, porque era muy conocido.
As como os subieron por un valle, encima del cual hallaron un llano, y no anduvieron mucho por
l que hallaron cabe una fuente una doncella que a su palafrn a beber daba, vestida ricamente, y encima
una capa de escarla que con hebillas y ojales de oro se abrochaba, y dos escuderos y dos doncellas con
ella que le traan halcones y canes con que cazaba, y como ella los vio conocilos luego en las armas de
las sierpes y fue haciendo gran alegra contra ellos, y como lleg saludlos con mucha humildad,
haciendo seas que era muda; ellos la saludaron y pareciles muy hermosa y hubieron mancilla que
fuese muda. Ella se llegaba al del yelmo dorado y abrazbalo y quera le besar las manos, y cuando all
una pieza estuvo convidbalos por seas que fuesen aquella noche sus huspedes en un su castillo, mas
ellos no la entendan; ella hizo seas a sus escuderos que se lo declarasen, y as lo hicieron. Ellos viendo
aquella buena voluntad, y que era ya muy tarde, furonse con ella a salvarle, y no anduvieron mucho
que llegaron a un hermoso castillo, teniendo a la doncella por muy rica, pues que de l era seora, y
entrando en l hallaron gentes que le recibieron humildosamente, y otras dueas y doncellas, que todas
acataban a la muda como a seora. Luego les tomaron los caballos, y subieron a ellos a una rica cmara
que sera veinte codos en alto de la tienda, y hacindolos desarmar les trajeron ricos mantos que
cubriesen; y desde que hubieron hablado con la muda y con las otras doncellas, trajronles de cenar, y
fueron muy bien servidos, y ellas se fueron a sus aposentamientos, mas no tard mucho que luego
volvieron con muchas candelas e instrumentos acordados para les dar placer, y cuando fue tiempo de
dormir dejronlos y furonse. En aquella cmara haba tres camas muy ricas que la doncella muda
mandara hacer, y pusironlas sus armas cabe cada cama. Ellos se acostaron y durmieron sosegadamente
como aqullos que trabajados y fatigados andaban, y aunque sus espritus reposaban, no lo hacan sus
vidas, segn en el peligroso lazo en que metidos eran, que con mucha causa se puede comparar a las
cosas de este mundo, que sabed que aquella cmara era hecha por una muy engaosa arte, que toda ella
se sostena sobre un estello de hierro hecho como un husillo de lagar cerrado en otro de madero que en
medio de la cmara estaba y podase bajar y alzar por debajo, trayendo una palanca de hierro alrededor,
que la cmara no llegaba a pared ninguna. As que cuando a la maana despertaron hallronse en
hondos otros veinte codos que en alto estaba cuando en ella entraron.
A esta doncella muda, hermosa, podemos comparar el mundo en que vivimos, que parecindonos
hermoso sin boca, sin lengua, halagndolos, lisonjendonos, nos convida con muchos deleites y
placeres, con los cuales sin recelo alguno siguindole nos abrazamos, y perdiendo de nuestras memorias

437

las angustias y tribulaciones que por albergue de ellas se nos aparejan despus de las haber seguido y
tratado, echmonos a dormir con muy reposado sueo, y cuando despertamos, siendo ya pasados de la
vida a la muerte, aunque con ms razn se debera decir de la muerte a la vida, por ser perdurable,
hallmonos en tan gran hondura que ya apartada de nos aquella gran piedad del muy alto Seor, no nos
queda redencin alguna, y si estos caballeros la hubieran fue por ser an esta vida, donde ninguno por
malo, por pecador que sea debe perder la esperanza del perdn, tanto que dejando las malas obras siga
las que son conformes al servicio de aquel Seor que se lo puede dar.
Pues tomando a los tres caballeros, cuando fueron despiertos y no vieron seal ninguna de claridad,
y sentan cmo la gente del castillo sobre ellos andaba, mucho se maravillaron, y levantronse de los
lechos y buscando a tientas las puertas y las finiestras, hallronlas, pero metiendo las manos por ellas
topaban en el muro del castillo. As que luego conocieron que eran trados a engao.
Estando con gran pesar de se ver en tal peligro pareci suso a una finiestra de la cmara un
caballero grande y membrudo, y el rostro haba medroso y en la barba y cabeza ms cabellos blancos
que negros, y vesta paos de duelo; en la mano diestra tena una la de pao blanco que al codo le
llegaba, y dijo a una voz alta:
Quin yace all dentro? Que mal seis albergados, que segn el gran pesar que me habis hecho
as hallaris la mesura y merced, que sern muy crueles y amargas muertes, y aun con esto no ser
vengado, segn lo que de vos recib en la batalla del falso rey Lisuarte. Sabed que yo soy Arcalaus el
Encantador, si me nunca visteis, ahora me conoced, que nunca ninguno me hizo pensar que de l no me
vengase sino es de uno solo, que an yo cuido tener donde vos estis, y cortarles las manos por sta que
l me cort, si yo antes no muero.
Y la doncella que cabe l estaba, dijo:
Buen to, aquel mancebo que all est es el que traa el yelmo dorado, y tendi la mano contra
Amads.
Cuando ellos vieron que aqul era Arcalaus fueron en gran pavor de muerte y por extraa cosa
tuvieron ver hablar a la doncella muda que vos all trajera, y saber que esta doncella se llamaba Dinarda,
y era hija de Ardn Canileo, y era muy sutil en las maldades y viniera a aquella tierra y hacer por algn
arte matar a Amads y por ello se haca muda.
Arcalaus les dijo:
Caballeros, yo os har ante m tajar las cabezas y enviarlas he al rey Arbigo, en alguna enmienda
de lo que le deservsteis.
Y tirse de la finiestra, y mandla cerrar, y qued la cmara tan oscura que no se vean unos a
otros.
El rey Perin les dijo:
Mis buenos hijos, esto en que somos nos muestra las grandes mudanzas de la fortuna. Quin
pudiera pensar que siendo escapados de una tal batalla do tantos caballeros, donde tantos peligros
pasamos con tanta fama, con tanta gloria, que por una flaca doncella sin lengua y sin habla engaados
de tal forma fusemos? Por cierto, maravillosa cosa sena a aqullos que en las mundanales y
perecederas cosas ponen su esperanza sin se les acordar cun poco vales y en cun poco aprecio deben

438

de ser tenidas. Pero a nosotros, que muchas veces por la experiencia lo hemos ya ensayado, no se nos
debe hacer extrao ni grave, porque siendo nuestro principal oficio buscar las aventuras, as las buenas
como las contrarias, conviene de las tomar como vinieren, y poniendo nuestras fuerzas en el remedio de
ellas lo restante donde ellas no bastaren dejarlo a aquel alto Seor, en quien el poder es entero, as que
hijos, dejando aparte el gran dolor que la humanidad nos acarrea de haber vosotros de m, y yo ms de
vosotros, a l dejemos que como ms su servicio sea ponga el remedio.
Los hijos que en ms tenan la piedad del padre que la afrenta ni peligro en que estaban cuando
aquel tan gran esfuerzo en l sintieron, mucho fueron alegres, e hincados los hinojos le besaron las
manos, y l les ech su bendicin. As como os pasaron aquel da sin comer y sin beber. Y desde que
Arcalaus cen y pas ya parte de la noche, vnose a la finiestra donde ellos estaban con dos hachas
encendidas y Dinarda y dos hombres ancianos con l, y mandndola abrir, dijo:
Vos, caballeros, que all yacis, cuido que comierais si tuvieseis qu.
De grado dijo don Florestn, si nos lo mandaseis dar.
l dijo:
Si en voluntad lo tengo, Dios me la quite, pero porque del todo no quedis desconsolados en
enmienda de la comida os quiero decir unas nuevas. Sabed cmo ahora, despus que fue noche vinieron
a la puerta del castillo dos escuderos y un Enano, que preguntaban por los caballeros de las armas de las
sierpes, y mandlos prender y echar en una prisin, que ende debajo tenis, de stos sabr maana quien
sois o los har cortar miembro a miembro.
Sabed que esto que Arcalaus les dijo, era all verdad, que los de la galera viendo que tardaba y
tenan el tiempo enderezado para navegar, acordaron que los buscase Gandaln y el Enano y Orfeo, el
repostero del rey, y a stos tenan en la prisin, como es dicho.
Mucho les pes al rey y a sus hijos de estas nuevas, porque muy peligrosas eran. Amads respondi
a Arcalaus diciendo:
Bien cierto soy yo que despus que sepis quin somos, que no nos haris tanto mal como antes,
porque como vos seis caballeros y hayis pasado por muchas cosas no tendris a mal lo que nosotros
hicimos en ayudar a nuestros amigos sin ninguna fealdad, y as lo hiciramos. siendo de vuestra parte, y
si alguna bondad en nosotros. hubo por eso deberamos ser en ms tenidos y hecha ms honra. Lo cual
al contrario, dentro en la batalla merecamos, mas tenindonos as presos y tratarnos de tal manera, no
hacis en ello cortesa.
Quin se pusiese con vos en disputa sobre eso?, dijo Arcalaus.
La honra que vos yo, har ser la que hara a Amads de Gaula si ah lo tuviese, que es el hombre
del mundo que yo peor quiero y de quien ms me querra vengar.
Dinarda dijo:
To, como quiera que las cabezas de estos enviis al rey Arbigo, entretanto no los matis de
hambre, sostenerles las vidas porque con ella mayor pena sostengan.
Pues que as os parece, sobrina dijo l, yo lo har.

439

Y djoles entonces:
Caballeros, decidme en vuestra fe cual os aqueja ms, el hambre o la sed.
Pues que hemos de decir verdad dijeron ellos, aunque el comer era ms conveniente, primero
la sed nos aqueja mucho.
Entonces dijo Arcalaus a una doncella, sobrina, echadles una empanada de tocino, porque no
digan que no acorro a su menester.
Y fuese de all y todos los otros. Aquella doncella vio a Amads tan apuesto, y sabiendo las grandes
caballeras que en la batalla hiciera, que era mucho movida a piedad de l y de los otros, y luego puso
en un cesto un barril de agua y otro de vino y la empanada, y colgndolo por una cuerda se lo dio
diciendo:
Tomad esto, y tendmelo poridad, que si yo puedo no lo pasaris mal.
Amads se lo agradeci mucho, y ella se fue. Con aquello cenaron y acostronse en sus camas, y
mandaron a sus escuderos que all con ellos estaban, que tuviesen las armas en tal parte donde las
hallasen, que si de hambre no moran, de otra manera ellos venderan bien sus vidas.
Gandaln y Orfeo y el Enano fueron metidos en la prisin, que era de suyo de aquel sobrado donde
sus seores estaban, y hallaron ah una duea y dos caballeros, el uno que era su marido y ya de das, y
el otro su hijo asaz mancebo, y haba un ao que all estaban, y hablando unos con otros, dijo Gandaln
cmo viniendo en busca de los tres caballeros de las armas de las sierpes, los han prendido:
Santa Mara! dijo el caballero, sabed que ellos que decs fueron en este castillo muy bien
recibidos, y estando durmiendo entraron aqu cuatro hombres, y trayendo alrededor esta palanca de
hierro que aqu veis, bajaron con ella este sobrado, as que han recibido gran traicin.
Gandaln, que muy avisado era, entendi luego que su seor y los otros estaban all y el peligro
grande de muerte en que estaban, y dijo:
Pues que as es, trabajmonos de lo subir suso, sino ellos ni nosotros nunca saldremos de aqu, y
creed que si ellos se salvan, que nosotros seremos libres.
Entonces el caballero, su hijo de una parte y Gandaln y Orfeo de la otra, comenzaron a rodear la
palanca as que el sobrado comenz luego a subir, y el rey Perin que no dorma sosegado ms con
cuita de sus hijos que de s, sintilo luego y despertlos y dijoles:
Veis cmo el sobrado se alza no s por cul razn.
Amads dijo:
Sea por cualquiera que morir como caballeros o como ladrones gran diferencia es, y luego
saltaron de los lechos e hicieron a sus escuderos que los armasen y esperaron qu sera aquello, mas el
sobrado fue alzado a gran afn de los que lo suban tanto como era menester, y el rey Perin y sus hijos
que a la puerta estaban vieron por entre las tablas la claridad y conocieron que por all haban entrado, y
trabaron de ella todos tres tan fuerte que la derribaron, y salieron al muro donde eran los veladores con

440

tan gran coraje y braveza que maravilla era, y comenzaron a matar y derribar del muro cuantos hallaban
y decir:
Gaula, Gaula, que nuestro es el castillo.
Arcalaus que lo oy fue muy espantado y cuidando que traicin era de alguno de los suyos que all
haba trado sus enemigos huy desnudo a una torre y subi consigo la escalera que andadiza era y no se
tema de los presos que aquellos a buen recaudo a su parecer estaban, y asomndose a una finiestra vio a
los de las armas de las sierpes andar por el castillo a gran prisa, y aunque los conoci, no os salir ni
bajar a ellos, mas daba voces diciendo a los suyos que no les temiesen, que no eran ms de tres
hombres. Algunos de los suyos que abajo posaban comenzronse a armar, mas los tres caballeros que ya
el muro haban de los veladores deliberado, bajaron luego a ellos que los oyeron y en poca de hora los
pararon tales as muertos ante ellos. Los que haban en la crcel que oyeron lo que se haca, dieron
voces que los acorriesen. Amads conoci la voz de su Enano, que ste y la duea haban ms temor, y
fueron luego para los sacar, y as lo hicieron, que a gran fuerza quebrantaron las armellas y abrieron la
puerta por donde salieron, y buscando por las casas bajas que al corral salan hallaron los caballos suyos
y de sus seores y otros de Arcalaus, que dijeron al caballero y a su hijo y un palafrn de Dinarda para
la duea, y sacronlos todos fuera del castillo, y cuando fueron a caballo mand el rey poner fuego a las
casas que dentro eran y comenz a arder tan bravamente que todo pareca una llama; el fuego era grande
que daba en la torre, el Enano deca a grandes voces:
Seor Arcalaus, recibid en paciencia ese humo, como yo lo haca cuando me colgaste por las
piernas al tiempo que hiciste la gran traicin a Amads.
Mucho se pag el rey cmo el Enano deshonraba a Arcalaus, y mucho rean todos al ver que aqul
era el cabo de su esfuerzo. Entonces se fueron por el camino que all vinieran a la galera, y subiendo una
sierra vieron las grandes llamas del castillo y las voces de la gente que hubieron placer. As anduvieron
hasta ser en el monte alto, entonces esclarecido el da, y vieron ayuso en la ribera su galera y fueron
para all y entraron dentro desarmndose para holgar. La duea, cuando el rey vio desarmado, fuesele a
hincar de hinojos delante y l la conoci y levantla por la mano abrazndola de buen talante que la
mucho amaba, y la duea dijo al rey:
Seor, cul de aquellos es Amads?
l le dijo:
Aquel del gambax verde.
Entonces se fue a l, e hincando los hinojos le quiso besar el pie, mas l la levant y hubo
vergenza de aquello. La duea se lo hizo conocer dicindole cmo ella era aqulla que en la mar lo
echara al tiempo que naci por salvar la vida de su madre, y que le demandaba perdn. Amads le dijo:
Duea, ahora s lo que nunca supe, que aunque de mi amo Gandales haba sabido por qu causa
fue, y yo os perdono lo que me no errasteis, pues lo que se hizo fue por servicio de aqulla a quien yo
con toda mi vida tengo de servir.
El rey holg mucho de hablar de aquel tiempo, y estuvo riendo con ellas gran pieza, y all fueron
por la mar adelante mucho alegres de sus venturas, hasta que llegaron en el reino de Gaula. Arcalaus,
como ya osteis, estaba en la torre desnudo, donde se acogiera, y como la llama daba en la puerta, nunca
pudo descender. El humo y el calor eran tan demasiados, que no se poda valer ni darse ningn remedio,
aunque se meti en una bveda, pero all era el humo tan espeso que le puso en gran cuita, y as estuvo
441

dos das que ninguno en el castillo pudo entrar, tanto era el fuego grande, mas al tercer da entraron sin
peligro, y subieron a la torre y hallaron a Arcalaus tan desacordado que estaba ya para le salir el alma, y
echndole del agua por la boca le hicieron acordar, mas a gran trabajo suyo, y tomronle en sus brazos
para lo llevar a la villa, y como vio el castillo quemado y todo muy destrozado, dijo suspirando y con
gran dolor de su corazn:
Ay, Amads de Gaula, cunto dao por ti me viene! Si yo te puedo haber, yo har en ti tantas
crueldades, que mi corazn sea vengado de cuantos daos de ti recibidos tengo, y por tu causa juro y
prometo de nunca dar la vida a caballero que tome, porque si en mis manos cayeres, no escapes de ellas
como ahora lo hiciste.
l estuvo en la villa cuatro das por tomar alguna recreacin, y ponindose en unas andas con siete
caballeros que lo guardasen, se parti para el su castillo de Monte Aldn, y Dinarda, la muy hermosa, y
otra doncella con l, esta noche durmieron en casa de un su amigo, y otro da haba de llegar al su
castillo, y siendo ya pasadas las partes del da que iba por su camino, vieron ir por la falda de una
floresta dos caballeros que cabe una fuente que all era haban holgado, e iban muy ricamente armados,
y cabalgaban por saber qu cosa era, y ellos as estando allegse Dinarda a Arcalaus y dijo:
Buen to, veis all dos caballeros extraos?
l levant la cabeza, y como los vio, llam a los suyos y les dijo:
Tomad vuestras armas y traedme aquellos caballeros no les diciendo quien soy, y si se
defendieren traedme sus cabezas.
Y sabed que los caballeros eran don Galaor y su compaero Norandel, y los caballeros de Arcalaus
les dijeron llegando a ellos que dejasen las armas y fuesen a mandado del que en las andas vena.
En el nombre de Dios dijo Galaor, y, quin es ese que lo manda, o qu va a l que vamos
armados o desarmados?
No sabemos dijeron ellos, mas conviene que lo hagis o llevaremos vuestras cabezas.
An no estamos en tal punto dijo Norandel, que lo hacer podis.
Ahora lo veris, dijeron ellos. Entonces se fueron a herir, y de los primeros encuentros cayeron
los dos de ellos en el suelo heridos de muerte, pero los otros quebraron en ellos sus lanzas y no los
movieron de las sillas, y luego pusieron mano a sus espadas y hubieron entre s una esquiva y cruel
batalla, mas al fin siendo los tres de ellos derribados y mal heridos, los dos que quedaron no osaron
atender aquellos mortales golpes y furonse por la floresta al ms correr de sus caballos. Los dos
compaeros no los siguieron, antes fueron luego a saber quin en las andas vena, y cuando llegaron,
toda la otra compaa que con Arcalaus estaba echaron a huir, sino dos hombres que en sendos rocines,
y alzaron el pao y dijeron:
Don caballero que Dios maldiga, as tratis los caballeros que van por el camino seguros? Si
fueseis armado haceros bamos conocer que sois malo y falso a Dios y al mundo, y pues que sois
doliente enviaros hemos a don Grumedn que os juzgue de la pena que merecis.
Arcalaus, cuando esto oy, fue muy espantado, que bien vea si don Grumedn le viese que su
muerte era llegada, y como era sutil en todas las cosas, respondi haciendo buen semblante, y dijo:

442

Cierto, seor, en vos me enviad a don Grumedn, mi primo y seor, mucha merced me hacis que
l sabe muy bien mi maldad y mi bondad, pero tngome por malaventurado de ser quejosos de m
contra razn ni mi pensamiento es sino de servir a todos los caballeros andantes, y rugoos, seores, por
cortesa, que me oigis mi desventura y despus haced de m lo que vuestra voluntad fuere.
Como ellos oyeron decir que era primo de don Grumedn, a quien ellos tanto amaban, pesles por
las palabras deshonestas que le haban dicho y dijronle:
Ahora decid, que de grado os oiremos.
l dijo:
Sabed, seores, que yo cabalgaba un da armado por la floresta de la Laguna Negra en la cual
hall una duea que se me quej de un tuerto que le hacan y yo fui con ella e hcele alcanzar su derecho
ante el conde Guncestre, y tornndome a un mi castillo no anduve mucho que encontr con aquel
caballero que all matasteis, que Dios maldiga, que era muy perverso hombre, y con otros dos caballeros
que consigo traa, y por haber de m aquel castillo acometime, y yo cuando esto vi enderec mi lanza y
fuime para ellos, e hice mi poder, defendindome, mas fui vencido y preso y tvome en un castillo suyo
un ao, y si alguna honra me hizo fue curarme de estas llagas. Entonces se las mostr, que muchas
tena, que l era valiente caballero y haba dado y recibido muchas, y como yo desesperado fuese,
acord por salir de su prisin de la entregar el castillo, pero estaba tan flaco que no me pudo traer sino
en estas andas, y yo tena pensado de me ir luego a don Grumedn, mi primo, y al rey Lisuarte, mi
seor, y demandar justicia de aquel traidor que me tena robado, lo cual, seores, me parece que sin lo
yo pedir partisteis mejor que lo yo pensaba, y si all no hallase remedio, buscar a Amads de Gaula o a
su hermano don Galaor, y pedirles que habiendo piedad de m me pusiesen el remedio que a todos los
que agravio reciben ponen, y la causa por que aquellos traidores os acometieron fue porque no supieseis
de m que en estas andas vena, la razn que os he dicho.
Cuando esto oyeron pensaron de todo en todo que verdad decan, y demandndole perdn por las
palabras deshonestas que le haba dicho, le preguntaron cmo haba nombre, l le dijo:
A m me llaman Granfiles, no s si de mi habris noticia.
S he dijo don Galaor, y s que hacis mucha honra a todos los caballeros andantes, segn
me ha dicho vuestro primo.
A Dios merced dijo l, que ya por eso me conocis, y pues que sabis mi nombre, mucho os
ruego por mesura que os quitis los yelmos y me digis vuestros nombres.
Galaor le dijo:
Sabed que este caballero ha nombre Norandel y es hijo del rey Lisuarte, y yo he nombre don
Galaor, hermano de Amads, y quitronse los yelmos.
A Dios merced dijo Arcalaus que de tales caballeros fui socorrido, y mirando mucho a don
Galaor por lo conocer para le daar si la dicha se lo pusiera en poder, dijo:
Yo fo en Dios, seores, que a un tiempo vendr que la ventura os ponga en parte donde el deseo
que yo con vos tengo se pueda satisfacer, y rugeos que me digis lo que haga.

443

Lo que vuestra voluntad sea, dijeron ellos. As se parti luego a tal hora que era noche cerrada.
Pero haca luna clara, y como traspuso un recuesto dej aquel camino y tom otro ms encubierto que l
saba. Los dos caballeros acordaron que pues sus caballos eran cansados y la noche sobrevenida que
holgasen cabe aquella fuente.
Pues as os parece dijo el escudero de don Galaor, an mejor albergue se os apareja de lo que
pensis.
Cmo es ello?, dijo Norandel.
Sabed dijo l que en aquel edificio antiguo entre aquellos zarzales se escondieron dos
doncellas que venan con el caballero de las andas.
Entonces se apearon de los caballos cabe la fuente y lavaron sus rostros y manos y furonse donde
las doncellas estaban y entraron por unos lugares estrechos, y dijo don Galaor a una voz alta:
Quin est aqu escondido? Dame ac fuego, que yo los har salir.
Dinarda, cuando esto oy, tuvo miedo y dijo:
Ay, seor caballero, merced, que yo saldr fuera!
Pues salid dijo l, y ver quin sois.
Ayudadme dijo ella, que de otra guisa no podr salir.
Galaor se alleg y ella tendi los brazos que con la luna se parecan, y l la tom por las manos y
sacla de donde estaba, y pagse tanto de ella que no viera otra que tan bien le pareciese, y ella tena
saya de escarlata y capa de jamate blanco, y Norandel sac la otra y llevronlas a la fuente, donde con
mucho placer cenaron de lo que sus escuderos traan y d lo que hallaron en un rocn de Arcalaus.
Dinarda estaba con miedo, que Galaor saba cmo ella metiera en la prisin a su padre y hermanos,
y haba gana que se pagase de ella y quisiese su amor, el cual hasta entonces a ninguno haba dado, y
por esto siempre le miraba con ojos amorosos y haca seas a su doncella loando la gran hermosura de
l; todo esto con pensamiento que si aquello con ella pasase que despus no sera tal que la mal quisiese
hacer; pero Galaor que, segn su maa en aquel caso no tena el pensamiento sino como a su grado de
ella por amiga la pudiese haber, no tard en haber el conocimiento que ella tena mucho, as que
despus de la cena, dejando a Norandel con la doncella, l se fue con Dinarda, hablando por entre las
matas de la floresta e bala abrazando, y ella echbale los brazos al cuello, mostrndole mucho amor,
aunque los desamaba como algunas lo suele hacer, o por miedo o por codicia de inters ms que por
contentamiento, donde se sigui que aqulla que hasta all requerida de muchos, por guardar su
honestidad desendolos por amigos los desechara, aquel su enemigo, querindolo la su contraria
fortuna, tenindolo ella por merced de doncella, en duea la torn. Norandel, que con la doncella
quedara, ahincla mucho que le diese su amor, porque estaba de ella pagado, mas ella le dijo:
Por fuerza podis hacer vuestra voluntad, pero por la ma no ser ni si seora Dinarda no lo
manda.
Norandel dijo:

444

sta es Dinarda, la hija de Ardn Canileo, que nos dicen que es venida a esta tierra por haber
consejo con Arcalaus el Encantador para vengar la muerte de su padre?
No s la causa de su venida dijo ella; mas sta es la que decs, y creed que es bienaventurado
el caballero que su amor alcanz, porque es mujer de todos codiciada ms que otra y requerida. Pero
hasta ahora no la pudo ninguno haber.
En esto estando, llegaron a ellos Galaor y Dinarda, que mucho haban holgado, no entrambos, antes
digo que en mayor grado era la tristeza de ella que el placer de l, y Norandel tom a don Galaor aparte
y djole:
No sabis quin es esta doncella?
No ms de lo que vos, dijo l.
Pues sabed que sta es Dinarda, hija de Ardn Canileo, aqulla que os dijo vuestra prima Mabilia
que viniera a esta tierra por buscar por alguna arte la muerte de Amads.
Don Galaor estuvo cuidando y dijo:
De su corazn no s nada, mas de lo que parece mucho muestra que me ama, y por cosa del
mundo no le hara mal, que es la mujer de cuantas yo vi que ms me ha contentado y no la quiero partir
por ahora de m, y pues que a Gaula vamos, yo tendr manera como con alguna enmienda que Amads
le haga, de ella sea perdonado.
En tanto que ellos hablaban, estuvo Dinarda con su doncella y supo cmo no quisiera consentir en
el ruego de Norandel y cmo la haba descubierto, de que mucho le pes, y dijo:
Amiga, en tales tiempos es menester la discrecin para negar nuestras voluntades, que de otra
guisa seramos en gran peligro, rugoos que hagis mandado de aquel caballero y mostrmoles amor
hasta que veamos tiempo de ser de ellos partidas.
Ella dijo que as lo hara.
Don Galaor y Norandel, desde que una pieza hablaron, tornando a las doncellas y estuvieron parte
de la noche hablando y jugando con ellas en risa y placer. Entonces, tomando cada uno la suya, se
acostaron en camas de hierba que los escuderos haban hecho, y all durmieron y holgaron toda aquella
noche.
Don Galaor pregunt entonces a Dinarda cmo haba por nombre aquel caballero malo que los
quera matar, y decalo por el que matara, y entendi que por el de las andas, y djole:
Cmo no supisteis al allegar de las andas que era Arcalaus? Y los caballeros que desbaratasteis
suyos eran.
Es cierto dijo don Galaor que aqul era Arcalaus?
S, verdaderamente, dijo ella.
Oh, Santa Mara! dijo l. Cmo escap de la muerte con tales sotilezas!

445

Cuando Dinarda oy que no lo haban muerto fue la ms alegre del mundo; pero no lo mostr y
dijo:
Hora fue hoy que pusiera yo mi vida por la suya, mas ahora que soy en vuestro amor y en la
vuestra merced y mesura, quiera que fuera de mala muerte muerto, porque s yo que os desama en
mucho grado, y lo cual os desea y a vuestro linaje, a Dios plega que presto sobre l caa, y abrazndose
con l le mostraba todo el amor que poda.
As como os alberg aquella noche, y venido el da armronse y tomaron sus amigas y sus
escuderos, que les llevaban las armas, y furonse la va de Gaula a entrar en la mar.
Arcalaus lleg a la medianoche a su castillo, con gran espanto de lo que le aviniera, y mand cerrar
las puertas y que persona no entrase sin su mandado e hzose curar con intencin de ser peor que no de
ante y hacer mayores males qu de antes, como hacen los malos, que, aunque Dios en ellos espera, no
quieren ni desear ser desatados de aquellas fuertes cadenas que el enemigo malo les tiene echadas, antes
con ella son llevados al fondo del infierno, como se debe creer que este malo lo fue.
Don Galaor y Norandel y sus amigas anduvieron dos das contra un puerto para pasar en Gaula, y al
tercero da llegaron a un castillo, en el cual acordaron de albergar, y hallando la puerta abierta
metironse dentro sin hallar persona alguna; mas luego sali de un palacio un caballero, que era el seor
del castillo, y cuando dentro los vio hizo mal semblante contra los suyos porque dejaran la puerta
abierta, mas hzolo bueno con los caballeros y recibilos muy bien e hzoles hacer mucha honra, pero
contra su voluntad: porque este caballero haba nombre Ambades y era primo de Arcalaus el
Encantador, y conoci a Dinarda, que era su sobrina, y supo de ella cmo la traan forzada, y la madre
de este Ambades llor con ella encubiertamente y quisiera hacerlos matar, mas Dinarda le dijo:
No entre en vos ni en mi to tal locura.
Entonces les cont cmo desbarataran a los siete caballeros de Arcalaus y todo lo que con l
pasaron y dijo:
Seora, hacedles honra, que son muy esforzados caballeros y a la maana yo y mis doncellas
quedaremos zagueras, y como ellos salieren echen la puerta colgadiza y all quedaremos en salvo.
Esto as concertado con Ambades y su madre, dieron de cenar a don Galaor y a Norandel y a sus
escuderos y buenas camas en que durmiesen, y Ambades no durmi en toda la noche, tanto estaba
espantado en tener tales hombres en su castillo, y como fue a maana levantse y armse y fuese a sus
huspedes y dijo:
Seores, quiero haceros compaa y mostraros el camino, que ste es mi oficio: andar armado
buscando las aventuras.
Husped dijo don Galaor, mucho os lo agradecemos.
Entonces se armaron e hicieron cabalgar a sus amigas en sus palafrenes, y salieron del castillo, mas
el husped y las doncellas quedaron atrs, y como ellos y sus escuderos eran fuera, echaron la puerta
colgadiza, de manera que el engao hubo efecto. Ambades descendi del caballo con mucho placer y
subise al muro y vio a los caballeros que aguardaban si veran alguno para les pedir las doncellas, y
dijo:

446

Id vos, malos huspedes y falsos, a quien Dios confunda y d mala noche, como a m vosotros la
disteis, que las dueas que gozar pensabais conmigo quedan.
Don Galaor le dijo:
Husped, qu es ello que decs? No seris vos tal que habindonos hecho en esta vuestra casa
tanto servicio y placer, en la fin hagis tan gran deslealtad en nos tomar nuestras dueas por fuerza.
Si as fuese dijo l, ms placer habra, porque el enojo sera mayor; ms de su grado las
tom, porque andaban forzadas con sus enemigos.
Pues parezcan ellas dijo don Galaor, y veremos si es as como decs.
Hacerlo he dijo l, no por os dar placer, mas porque veis cun aborrecidos de ellas sois.
Entonces se puso Dinarda en el muro, y don Galaor le dijo:
Dinarda, mi seora, ese caballero dice que quedis aqu de vuestro grado, y no lo puedo creer
segn el gran amor que es entre nosotros.
Dinarda dijo:
Si yo os mostr amor fue con sobrado miedo que tena, pero sabiendo vos ser yo hija de Ardn
Canileo y vos hermano de Amads, cmo se poda hacer que os amase?, especialmente en me querer
llevar a Gaula en poder de mis enemigos; idos, don Galaor, y si algo por vos hice, no me lo agradezcis
ni se os acuerde de m, sino como enemiga.
Ahora quedad dijo Galaor con la mala ventura que Dios os d, que de tal raz como Arcalaus
no poda salir sino tal pimpollo.
Norandel, que muy saudo estaba, dijo contra su amiga:
Y vos, qu haris?
La voluntad de mi seora, dijo ella.
Dios confunda su voluntad dijo l y la de ese mal hombre que as nos enga.
Si yo soy malo dijo Ambades, aunque no sois tales vosotros que me tuviese por honrado de
vencer tales dos hombres.
Si t eres caballero, como te alabas dijo Norandel, sal fuera y combtete conmigo, yo a pie y
t a caballo, y si me matas, cree que quitas un enemigo mortal de Arcalaus, y si yo te venciese, danos
las dos doncellas.
Como eres necio dijo Ambades, a entrambos no tengo en nada, pues que har a ti solo a pie
estando y yo a caballo, y en esto que dices de Arcalaus, mi seor, por tales veinte como t ni como ese
otro tu compaero, no dara l una paja.

447

Y tomando un arco turqu les comenz a tirar con flechas. Ellos se tiraron afuera y tornaron al
camino que de antes iban, hablando como la maldad de Arcalaus alcanzaba a todos los de su linaje y
riendo mucho uno con otro de la respuesta de Dinarda y de su husped y de la gran saa de Norandel y
de cmo el husped, estando a salvo, en cun poco la tena. As anduvieron tres das albergando en
poblados y a su placer, y al cuarto, da llegaron a una villa que era puerto de mar, que haba nombre
Alfial, y hallaron dos barcas que pasaban a Gaula, y entrando en ellas aportaron sin entrevalo alguno
dnde era el rey Perin, y Amads, y Florestn.
As acaeci que estando Amads en Gaula aderezando para se partir a buscar las aventuras, por
enderezar y cobrar el tiempo que en tanto menoscabo de su honra all estuvo, continuando cada da de
cabalgar por la ribera de la mar, mirando la Gran Bretaa, que all eran sus deseos y todo su bien,
andando un da l y don Florestn paseando, vieron venir las barcas y fueron all por saber nuevas, y
llegando a la ribera venan ya don Galaor y Norandel en un batel por salir en tierra. Amads conoci a
su hermano y dijo:
Santa Mara, aqul es nuestro hermano don Galaor!, l sea muy bien venido.
Y dijo a don Florestn:
Conocis vos al otro que con l viene?
S dijo l; aqul es Norandel, hijo del rey Lisuarte, compaero de don Galaor, y sabed que es
muy buen caballero y por tal en tal batalla se mostr que con su padre habimos en la nsula de
Mongaza, pero entonces no era conocido por su hijo, hasta ahora, cuando fue la gran batalla de los siete
reyes, que al rey plugo que se divulgase por la bondad que en s tiene.
Mucho fue alegre Amads con l, por ser hermano de su seora, y que saba que ella lo amaba,
segn Durn se lo haba dicho. En esto, llegaron los caballeros a la ribera y salieron en tierra, donde
hallaron a Amads y Florestn, apeados, que los recibieron y abrazaron muchas veces, y dndoles
sendos palafrenes se fueron al rey Perin, que quera cabalgar para los recibir. Y cuando a l llegaron,
quisironle besar las manos, mas ste no las dio a Norandel, antes lo abraz e hizo mucha honra, y
llevlo a la reina, donde no recibieron menos. Amads, como ya os dije, tena aderezado para partir all
al cuarto da, antes habl con el rey y con sus hermanos, dicindoles cmo le convena partir de ellos y
que otro da entrara en su camino. El rey le dijo:
Mi hijo, Dios sabe la soledad que de ello yo siento, pero ni por eso ser en vos estorbar, que vais
a ganar honra y prez, como siempre lo hicisteis.
Don Galaor dijo:
Seor hermano, si no fuese por una demanda de que con derecho no nos podemos partir, en que
Norandel y yo somos metidos, haceros habramos compaa; pero conviene que la acabemos o pase
primero ao y un da como es costumbre en la Gran Bretaa.
El rey dijo:
Hijo, qu demanda es sa, pudese saber?
S, seor dijo l, que sea sabido que en la batalla que hubimos con los siete reyes de las
nsulas, fueron de la parte del rey Lisuarte tres caballeros con unas armas de sierpes de una manera, mas

448

los yelmos eran diferentes, que el uno era blanco y el otro crdeno y el otro dorado, stos hicieron
maravillas, tanto que todos somos maravillados, en especial el que traa el yelmo dorado, que a la
bondad de ste no creo que ninguno se podr igualar. Ciertamente se cree que si por stos no fuera que
el rey Lisuarte no hubiera la victoria que hubo, y como la batalla fue vencida partieron todos tres del
campo tan encubiertos que no pudieron ser conocidos, y por lo que de ellos se habla hemos prometido
de los buscar y conocer.
El rey dijo:
Aqu nos han dicho de esos caballeros, y Dios os d de ellos buenas nuevas.
As pasaron aquel da hasta la noche. Y Amads apart a su padre y a don Florestn y djoles:
Seor, yo me quiero partir de maana y parceme que despus de ido yo, se debe decir a don
Galaor la verdad de esto en que anda, porque su trabajo en vano sera, que si por nosotros, no por
ninguno lo puedo saber y mostradle las armas, que bien las conocer.
Bien decs dijo el rey, y as se har.
Esa noche estuvieron con la reina y su hija y con muchas dueas y doncellas suyas holgando con
gran placer, mas todas sentan gran soledad de Amads, que se quera ir y no saban dnde. Pues
despedidos de todas ellas se fueron a dormir, y otro da oyeron todos misa y salieron con Amads, que
iba armado en su caballo, y Gandaln y el Enano, sin otro alguno que le hacan compaa, al cual dio la
reina tanto haber que por un ao bastase a su seor. Don Florestn le rog muy ahincadamente que lo
llevase consigo, mas no lo pudo con l acabar por dos cosas: la una por ser ms desembargado para
pensar en su seora. Y la otra porque las cosas de grandes afrentas porque l esperaba pasar, pasndolas
solo, as slo la muerte o la gloria alcanzase. Y cuanto una legua anduvieron, despidise Amads de
ellos, entrando en su camino, y el rey y sus hijos se volvieron a la villa, donde habl aparte con don
Galaor, su hijo, y con Norandel, y djoles:
Vosotros sois metidos en una demanda que si aqu no, en todo el mundo no hallaris recaudo de
ellas, de lo cual doy gracias a Dios, que a esta parte os gui, por os haber quitado de gran trabajo sin
provecho; ahora sabed que los tres caballeros de las armas de las sierpes que demandis somos yo y
Amads y don Florestn, y yo llevaba el yelmo blanco y don Florestn el crdeno, y Amads el dorado
con que hizo las grandes extraezas que visteis.
Y contle el concierto que para aquella ida tuvieron y cmo Urganda les enviara las armas.
Y porque enteramente los creis y tengis vuestras ventura por acabada, venid conmigo.
Y llevndolos a otra cmara de las armas les mostr las de las sierpes, por muchas partes de
grandes golpes horadadas, las cuales fueron muy bien de ellos conocidas, porque mucho en la batalla las
miraron, algunas veces placindoles ser en su ayuda y otras habiendo grande envidia de lo que sus
seores hacan con ellas. Don Galaor dijo:
Seor, mucha merced nos ha hecho Dios y vos en nos quitar de este afn, porque nuestro
pensamiento era de con todas nuestras fuerzas buscar los caballeros de estas armas, y si no nos cayeran
en parte que sin gran vergenza no nos pudiramos de su enojo partir, de combatirnos con ellos hasta la
muerte y dar a entender a todos que aunque all a lo general ms que todos hicieron, en lo participar de
otra manera se juzgara o morir sobre ello.

449

Mejor lo ha hecho Dios dijo el rey por su merced.


Norandel le demand aquellas armas con ahincamiento, mas con mucha ms gravedad por el rey le
fueron otorgadas. Entonces les cont el rey cmo fueron metidos en la prisin de Arcalaus y por cul
ventura fueron della salidos. A Galaor le vinieron las lgrimas a los ojos habiendo duelo de tan gran
peligro, y cont lo que les aviniera a 1 y a Norandel con Arcalaus y cmo llamndose Granfiles se les
haba escapado y todo lo que con Dinarda pasaron y cmo se les qued en el castillo y lo que con
Ambades el husped les acometi. As estuvieron despedidos del rey y reina, entraron en una barca
llevando consigo aquellas armas de las sierpes. Con buen tiempo pasaron en la Gran Bretaa, y llegados
a la villa donde el rey Lisuarte y la reina eran, desarmndose en su posada, se fueron al palacio por
mostrarle cmo su demanda haban acabado, y llevaron consigo las armas de las sierpes, y fueron bien
recibidos del rey y de todos los de la corte. Galaor dijo al rey:
Seor, si os pluguiere mandarnos or ante la reina.
S, dijo l. Y furonse luego a su aposentamiento, y todos con ellos, por ver lo que traan. La reina
hubo placer con su venida y ellos le besaron las manos. Galaor dijo:
Seores, ya sabis cmo Norandel y yo salimos de aqu con demanda de buscar los tres caballeros
de las armas de las sierpes que en vuestra batalla y servicio fueron, y, loado Dios, sin trabajo cumplido
lo hemos, as como Norandel lo mostrar.
Entonces, Norandel tom en sus manos el yelmo blanco y dijo:
Seor, este yelmo bien lo conocis.
S dijo l, que muchas veces lo vi donde yo verlo deseaba;
Pues ste trajo en la cabeza el rey Perin, que mucho os ama.
Y luego tom el crdeno y dijo:
Veis aqu, ste trajo don Florestn.
Y sacando el dorado dijo:
Veis, seora, ste que tanto en vuestro servicio hizo, cual ninguno otro hacer pudiera, trajo
Amads, si yo digo verdad en ello o no sois vos el mejor testigo que muchas veces entre ellos os
hallasteis, ellos gozando de la fama y vos del vencimiento.
Y contles cmo vinieran el rey Perin y sus. hijos encubiertos a la batalla y por cul razn despus
se haban ido sin que los conociesen y cmo fueron metidos en la prisin de Arcalaus y de cmo
salieron quemando el castillo y cmo lo hallaran en las andas l y don Galaor y cmo se les escapara
llamndose Granfiles, primo de don Grumedn, de lo cual mucho con l, que all presente estaba, se
rean, y con ellos, diciendo que muy alegre era en haber hallado tal deudo de que no saban.
El rey pregunt mucho por el rey Perin, y Norandel le dijo:
Creed, seor, que en el mundo no hay rey de tanta tierra como l tiene que su igual sea.

450

Pues no se perder nada dijo don Grumedn por sus hijos.


El rey call por no loar a Galaor, que estaba presente, ni a los otros, de que muy poco por entonces
se pagaba; pero mand poner las armas en el arco de cristal de su palacio, donde otras de hombres
famosos eran puestas.
Don Galaor y Norandel hablaron con Oriana y con Mabilia y dironles las saludes y encomiendas
de la reina Elisena y de su hija, y por ellas fueron con gran amor recibidas, como aqullas que las
mucho amaban, y hubieron gran pesar en que les dijeron que Amads se iba solo a tierras extraas de
diversos lenguajes a buscar las aventuras ms fuertes y peligrosas.
Entonces se fueron a sus posadas y el rey qued hablando con sus caballeros en muchas cosas.

Captulo 70
En que recuenta de Esplandin cmo estaba en compona de Nasciano el ermitao, y de cmo Amads,
su padre, fue a buscar aventuras, mudado el nombre en el Caballero de la Verde Espada, y de las
grandes aventuras que hubo.

Habiendo Esplandin cuatro aos que naciera, Nasciano el ermitao envi por l que se lo trajesen,
y l vino bien criado de su tiempo, y violo tan hermoso que fue maravillado, y santigundolo lo lleg a
s, y el nio lo abrazaba como si lo conociera. Entonces hizo volver al ama y quedando all un su hijo,
que de leche de l criara a Espladin, y entrambos estos nios andaban jugando cabe la ermita de que el
santo hombre era muy alegre, y daba gracias a Dios porque haba querido guardar tal criatura. Pues as
acaeci, que siendo Esplandin cansado de holgar echse a dormir debajo de un rbol, y la leona que ya
osteis que algunas veces vena al ermitao y l le daba de comer cuando lo haba, vio al nio y fuese a
l y anduvo un poco alrededor, olindolo, y despus echse cabe l. Y el otro nio fue llorando al
hombre bueno diciendo cmo un can grande quera comer a Esplandin. El hombre bueno sali y vio a
la leona y fue all, mas ella se vino a l halagndolo, y tom el nio en sus brazos, que era ya despierto,
y como vio la leona, dijo:
Padre, hermoso can es ste, es nuestro?
No dijo el hombre bueno, sino de Dios, cuyas son todas las cosas.
Mucho querra, padre, que fuese nuestro.
El ermitao hubo placer y djole:
Hijo, querisle dar de comer.
S, dijo l.
Entonces trajo una pierna de gamo que unos ballesteros le dieran, y el nio diola a la leona y llegse
a ella, y ponale las manos por las orejas y por la boca. Y sabed que de all adelante siempre la leona
vena cada da, y aguardbalo en tanto que fuera de la ermita andaba. Y de que ms crecido fue, diole el

451

ermitao un arco a su medida y otro a su sobrino, y con aqullos, despus de haber ledo, tiraban, y la
leona iba con ellos, y si heran algn ciervo, ella se lo tomaba, y algunas veces venan all unos
ballesteros amigos del ermitao e banse con Esplandin a cazar por amor de la leona, que les alcanzaba
la caza, y de entonces aprendi Esplandin a cazar.
As pasaba su tiempo debajo de la doctrina de aquel santo hombre. Y Amads se parti de Gaula,
como ya os contamos, con voluntad de hacer tales cosas en armas que aqullos que lo haban sacado y
menoscabado su honra, por luenga estaba que por mandado de su seora all hiciera quedasen por
mentirosos, y con este pensamiento se meti por la tierra de Alemania, donde en poco tiempo fue muy
conocido, que muchos y muchas venan a l con tuertos agravios que les eran hechos, y les haca
alcanzar su derecho, pasando grandes afrentas y peligros de su persona, combatindose en muchas
partes con valientes caballeros, a las veces con uno, otras veces con dos y tres, as como el caso era,
qu os dir? Tanto hizo, que por toda Alemania era conocido por el mejor caballero que en toda
aquella tierra entrara y no le saban otro nombre sino el Caballero de la Verde Espada, o del enano, por
el enano que consigo traa. De esta ida que l hizo, en tanto pasaron cuatro aos que nunca volvi a
Gaula, ni a la nsula Firme, ni supo de su seora Oriana, que esto le daba mayor tormento y cuitaba
tanto su corazn, que en comparacin de ellos todos los otros peligros y trabajos tena por holganza, y si
algn consuelo senta, no era sino saber cierto que su seora, siendo firme en su membranza, de l
padeca otra semejante soledad. Pues as anduvo por aquella tierra todo el verano, y viniendo el
invierno, temiendo el fro, acord de se ir al reino de Bohemia y pasarlo all con un muy buen rey
llamado Tafinor; que a la razn reinaba, del cual grandes bienes y bondades oyera decir, el cual tena
guerra con el Patn, que era ya emperador de Roma, a quien l mucho desamaba por lo de Oriana su
seora, que ya osteis, y fuese luego para all, y acaeci que luego llegando a un ro de la otra parte vio
andar mucha gente, y lanzaron un girifalte a una garza y vnola a matar, a la parte donde el Caballero de
la Verde Espada estaba, y l se ape as armado como andaba, y dio muchas voces a los de la otra parte
si lo cebara. Ellos dijeron que s. Entonces le dio all de comer aquello que vio que era menester, como
aquel que muchas veces lo haba hecho.
El ro era bien hondo y no podan all pasar. Y sabed que era all el rey Tafinor de Bohemia, y
como vio al caballero y al enano con l, pregunt si lo conocan algunos de aqullos, y no hubo quien lo
conociese.
Si ser dijo el rey por ventura un caballero que ha andado por tierras de Alemania, que ha
hecho maravillas en armas, de que todos por milagro hablaban de l y dcenle el Caballero de la Verde
Espada y el Caballero del Enano. Dgolo por aquel enano que consigo trae.
As haba un caballero que decan Sandin y era caudillo de los que al rey guardaban, y dijo:
Cierto este es que la espada verde trae ceida.
El rey se dio prisa en llegar a un paso del ro porque el de la Verde Espada vena ya con el girifalte
en su mano. Y como l lleg, djole:
Mi buen amigo, vos, seis muy bien venido a esta mi tierra.
Sois vos el rey?
S, soy dijo l, cuanto a Dios pluguiere.
Entonces lleg con mucho acatamiento por le besar las manos, y dijo:

452

Seor, perdonadme aunque no os err; que no os conoca; yo vengo por os ver y servir, que roe
dijeron que tenais guerra con tal hombre y tan poderoso que habris de menester el servicio de los
vuestros y aun de los extraos, y comoquiera que yo sea uno de ellos en tanto que con vos fuere, por
vasallo natural me podis contar.
Caballero de la Verde Espada!, mi amigo, cmo os agradezco esta venida y lo que me decs,
aquel mi corazn que con ello ha doblado el esfuerzo lo sabe, y ahora acojmonos a la villa.
As fue el rey hablando con l, y de todos era loado de hermosura y de parecer mejor armado que
otro ninguno que visto hubiesen. Llegados al palacio, mand el rey que all le aposentasen, y desde que
fue desarmado en una rica cmara, vistise unos paos lozanos y hermosos que el enano le traa, y fuese
donde el rey estaba con tal presencia que daba testimonio de ser credas las grandes proezas que de l
decan, y all comi con el rey, servido como a mesa de tan buen nombre. Alzando los manteles,
estando todos sosegados, el rey dijo:
Caballero de la Verde Espada, mi amigo, las grandes nuevas y honrada presencia, movime a os
pedir ayuda, aunque hasta ahora no os lo merezca, pero placer a Dios que en algn tiempo ser
galardonado. Sabed, mi buen amigo, que yo he guerra contra mi voluntad con el ms poderoso hombre
de los cristianos, que es el Patn, emperador de Roma, que as con su gran poder como con su gran
soberbia, querra que este reino que Dios libre me dio, le fuese sujeto y tributario; pero yo hasta ahora,
con la fianza y fuerza de mis vasallos y amigos, he se lo defendido reciamente y defender cuanto la
vida me durare; pero como es cosa de gran trabajo y peligro defenderse mucho tiempo los pocos a los
muchos, tengo siempre atormentado mi corazn en buscar el remedio. Pues ste no es, despus de Dios,
sino la bondad y esfuerzo que hay de los unos hombres a otros y porque Dios os ha hecho tan
extremado en el mundo en bondad y fortaleza, tengo yo mucha esperanza en el vuestro gran esfuerzo
que, como siempre, procura prez y honra la guerra ganar con los menos. As que, buen amigo, ayudad a
defender este reino, que siempre a vuestra voluntad ser.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Seor, yo os servir y como mis obras viereis as juzgad mi bondad.
As como os qued el Caballero de la Verde Espada en casa del Tafinor de Bohemia, donde mucha
honra le hacan, y en su compaa por mandado del rey un hijo suyo que Grasandor se llamaba, y un
conde primo del rey, llamado Gaitines, porque ms acompaado y honrado estuviese.
Pues as avino que un da cabalgaba el rey por el campo con muchos hombres buenos e iba
hablando con su hijo Grasandor y con el Caballero de la Verde Espada en el hecho de su guerra que la
tregua sala en esos cinco das, y as yendo en su habla vieron venir por el campo doce caballeros y las
armas traan liadas en palafrenes, y los yelmos y escudos y lanzas, sus escuderos. El rey conoci entre
ellos el escudo de don Garadn, que era primo hermano del emperador Patn y era el ms preciado
caballero de todo el seoro de Roma, y ste haca la guerra a este rey de Bohemia, y dijo contra el
Caballero de la Verde Espada, suspirando:
Ay!, que de enojo me ha hecho aquel cuyo es aquel escudo, y mostrselo, y el escudo haba el
campo crdeno y dos guilas de otro, tamaas como en l caban.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:

453

Seor, cuantas ms soberbias y demasas de vuestro enemigo recibiereis, entonces tened ms


fucia en la venganza que Dios os dar y, seor, pues que as vienen a vuestra tierra a se poner en vuestra
mesura, honradlos y hablarles bien, pero pleitesa no la hagis sino a vuestra honra y provecho.
El rey lo abraz y le dijo:
A Dios pluguiese por su merced que siempre fueseis conmigo y de lo mo hicieseis a vuestra
voluntad.
Y llegaron a los caballeros, y a Garadn y sus compaeros fueron ante el rey, y l los recibi de
mejor palabra que de corazn, y djoles que se entrasen en la villa y les haran toda honra.
Don Garadn dijo:
Yo vengo a dos cosas que antes sabris, en que no habris menester consejo sino de vuestro
corazn, y respondednos luego, porque no nos podemos detener, que la tregua sale muy cedo.
Entonces le dio una carta de creencia, que era del emperador, en que deca cual haca cierto y
estable sobre su fe todo lo que don Garadn con l asentase
Parceme dijo el rey, despus de la haber ledo que no se hace poca confianza de vos, y
ahora decidlo qu os mandaron.
Rey dijo don Garadn, comoquiera que el emperador sea de ms alto linaje y seoro que
vos, porque tiene mucho en otras cosas que entender quiere dar cabo en vuestra guerra de dos guisas, la
una cual ms os agradare, la primera si quisiereis haber batalla con Salustanquidio, su primo, principe
de Calabria, de ciento por ciento hasta mil, y la segunda de doce por doce caballeros conmigo y con
stos que yo traigo que l lo har, a condicin que si nos venciereis seis quito de l para siempre, y si
vencido, que quedis por su vasallo, as como en las historias de Roma se halla, que este reino lo fue en
tiempos pasados de aquel Imperio, ahora tomad lo que os agradare, que si lo rehusis el emperador os
hace saber que, dejando todas las otras cosas, vendr sobre vos en persona y no partir de aqu hasta os
destruir.
Don Garadn dijo el Caballero de la Verde Espada, asaz habis dicho de soberbias, as de
parte del emperador como de la vuestra, pues Dios muchas veces las quebranta con poca de su piedad, y
el rey os dar la respuesta que le pluguiere; pero quiero preguntar tanto si l tomase cualquiera de esas
batallas, cmo sera seguro que se le guardara lo que decs?
Don Garadn le mir y maravillse cmo respondiera sin mirar a lo que el rey dira, y djole:
Don caballero, yo no s quin sois, mas en vuestro lenguaje parecis de tierra extraa, y dgoos
que os tengo por hombre de poco recaudo en responder sin que el rey lo mandase; pero si l ha por bien
lo que decs y otorga lo que le yo pido, mostrar eso que vos preguntis.
Don Garadn dijo el rey, yo doy por dicho y otorgo todo los que el Caballero de la Verde
Espada dijere.
Cuando Garadn oy hablar de hombre de tan alto valor hecho de armas, mudsele el corazn en
dos guisas, la una pesarle porque tal caballero fuese de la parte del rey y la otra placerle por se combatir
con l, que, segn l, en s senta pensaba vencerle o matarle, y ganar toda aquella honra y gloria que l

454

haba ganado por Alemania y por las tierras donde no se hablaba de ninguna bondad de caballero sino
de la de l, y dijo:
Pues ya os otorga el rey su voluntad, ahora decid si querr alguna de estas batallas.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Eso el rey lo dir como le ms pluguiere, pero te digo os que en cualquiera de ellas que escogiere
le servir yo si me y meter querr, y as lo har en la guerra en tanto que en su casa morare.
El rey le ech el brazo al cuello y dijo:
Mi buen amigo, en tanto esfuerzo me han puesto estas vuestras palabras, que no dudar de tomar
cualquier partido de los que se me ofrecen, y rugoos mucho que escojis por m de ello lo que mejor os
parezca.
Cierto, seor, eso no har yo dijo l, antes con vuestros hombres buenos os aconsejad sobre
ello, y tomad lo que mejor fuere, y a m mandadme en qu os sirva, que de otra guisa con mucha razn
seran quejosos de m, y yo tomaba a cargo aquello que en mi discrecin no caba; pero todava digo,
seor, que debis ver el recaudo que don Garadn trae para lo hacer firme.
Cuando don Garadn esto oy, dijo:
Comoquiera que vos, don caballero por vuestras razones mostris en alargar la guerra, yo quiero
mostrar lo que peds, por atajar vuestras dilaciones.
El Caballero del Enano le respondi:
No os maravillis, don Garadn, de eso, porque ms sabrosa cosa es la paz que entrar en las
batallas y peligrosas; pero la venganza trae y acarrea lo contrario, y ahora despreciisme, que no me
conocis, mas tanto que el rey os d la respuesta, yo fo en Dios que de otra guisa me juzgaris.
Entonces don Garadn, llamando a un escudero que traa una arqueta, sac de ella una carta en que
andaban treinta sellos colgados de cuerdas de seda y todos eran de plata fina, el que en medio andaba
que era de otro y del emperador, y los otros, de los grandes seores del Imperio, y diola al rey, y l se
apart con sus hombres buenos leyndola hall ser cierto lo que Garadn deca, y que sin duda poda
tomar cualquiera de las batallas y demandles que le aconsejasen. Pues hablando en ello hubo algunos
que tenan por mejor la batalla de los ciento por ciento, y otros la de los doce por doce, diciendo que en
menor cantidad el rey podra mejor escoger en sus caballeros, y otros decan que sera mejor mantener
la guerra como hasta all y no poner su reino en ventura de una batalla.
As que los votos eran muy diversos. Entonces el conde de Galtines dijo:
Seor, remitos al parecer de Caballero de la Verde Espada, que por ventura habr visto muchas
cosas y tiene gran deseo de os servir.
El rey y todos se otorgaron en esto e hicironle llamar, que l y Grasandor hablaban con don
Garandn, y el Caballero de la Verde Espada lo miraba mucho, y como le vea tan valiente de cuerpo y
que por razn deba haber en s gran fuerza, algo le haca dura su batalla, mas por otra parte veala decir

455

tantas palabras vanas y soberbiosas que le ponan en esperanza que Dios le dara lugar a que la soberbia
le quebrantase, y como oy el mandato del rey, fuese all. Y el rey le dijo:
Caballero del Enano, mi gran amigo, mucho os ruego que os no excusis de dar aqu vuestro
consejo sobre lo que hemos hablado.
Entonces le contaron en las diferencias que estaban. Odo todo por l, dijo:
Seor, muy grande es la determinacin de tan gran cosa, porque la salida est en las manos de
Dios, y no en el juicio de los hombres, pero como quiera que sea, hablando en lo que yo, si el caso mo
fuese, hara; digo, seor, que si yo tuviese un castillo slo y cien caballeros y otro mi enemigo teniendo
diez castillos y mil caballeros me lo quisiese tomar, y Dios guiase por alguna va que esto se partiese
por una batalla de iguales partes de gente, hara cuenta que era gran merced que me haca, y por esto
que yo digo, vosotros, caballeros, no dejis de aconsejar al rey lo que ms su servicio sea, que de
cualquier guisa que lo determinareis tengo de poner mi persona en ello, y quiso se ir, mas el rey lo
tom por la punta del manto e hizo sentar cabe s y djole:
Mi buen amigo, todos nos otorgamos en vuestro parecer, y quiero que la batalla de los doce
caballeros, y Dios, que sabe la fuerza que se me hace, me ayudar.
As como lo hizo el rey Perin de Gaula no ha mucho tiempo, que tenindole entrada su tierra el rey
Abies de Irlanda con gran poder y estando en punto de la perder, fue remediado todo por una batalla que
un caballero slo hubo con el mismo rey Abies, que era a la sazn uno de los ms valientes y bravos
caballeros del mundo, y el otro tan mancebo que no llegaba a dieciocho aos, en la cual el rey de Irlanda
muri y fue el rey Perin restituido en todo su reino. Y desde ha pocos das por una ventura maravillosa
le conoci por su hijo, y entonces se llamaba el Doncel del Mar, y desde all se llam Amads de Gaula,
aquel que por todo el mundo es nombrado por el ms esforzado y valiente que se halla hasta ahora, no
s si le conocis.
Nunca le vi dijo el Caballero de la Verde Espada, pero yo mor algn tiempo en aquellas
partes y o mucho decir de ese Amads de Gaula y conozco a dos hermanos suyos, que no son peores
caballeros que l.
El rey le dijo:
Pues teniendo fucia en Dios como aquel rey Perin la tuvo, yo acuerdo de tomar la batalla de los
doce caballeros.
En el nombre de Dios dijo el Caballero de la Verde Espada, se me parece a m el mejor
acuerdo, porque, aunque el emperador sea mayor que vos y tenga ms gente para doce caballeros, tan
buenos se hallaban en vuestra casa como en la suya, y si pudieres hacer con Garadn que an fuese de
menos, por bien lo tendra yo hasta venir de uno por uno, y si l quisiere ser, yo ser el otro, que fo en
Dios, segn vuestra gran justicia y su demasiada soberbia, que os dar venganza de l y partir la guerra
que con su seor tenis.
El rey se lo agradeci mucho, y furonse para donde Garadn estaba, quejndose porque tardaban
tanto en le responder. Y como llegaron a l dijo el rey:
Don Garadn, no s si ser vuestro placer, pero otrgome en tomar la batalla de los doce
caballeros y sea luego de maana.

456

As Dios me salve dijo Garadn, vos habis respondido a mi voluntad y mucho soy ledo de
tal respuesta.
El de la Verde Espada dijo:
Muchas veces son los hombres alegres con el comienzo, que la fin les sale de otra guisa.
Garadn le cat de mal semblante y djole:
Vos, don caballero, en cada pleito queris hablar, bien parecis extrao, pues tan extraa y corta
es vuestra discrecin, y si supiese que fueseis uno de los doce, daros habra yo estas las.
El de la Verde Espada las tom mientras deca.
Yo os prometo que estar puntual en la batalla, y de esta manera como ahora aqu tomo estas las
de vos, as en ella entiendo tomar y llevar vuestra cabeza, que vuestra gran soberbia y desmesura me la
ofrecen.
Cuando le oy sto, Garadn fue tan saudo que torn como fuera de sesos, y dijo a una voz alta:
Ay, de m, sin ventura!, fuese ya maana y estuvisemos en la batalla porque todos viesen, don
Caballero del Enano, cmo vuestra locura castigada sera.
El de la Verde Espada le dijo:
Si de aqu a maana, por luengo plazo tenis, an el da es grande, en que el que hubiere ventura
podr matar al otro, y armmonos si vos quisiereis y comencemos la batalla por tal pleito, que el que
vivo quedare puede ayudar maana a sus compaeros.
Don Garadn le dijo:
Cierto, don caballero, si como lo habis dicho lo osis hacer, ahora os perdono lo que contra m
dijisteis, y comenz a pedir armas a gran prisa. El Caballero del Enano mand a Gandaln que le trajese
las suyas, y as lo hizo. Y a don Garadn armaron sus companeros, y al de la Verde Espada el rey y su
hijo, y tirronse afuera, dejndolos en el campo donde se haban de combatir.
Don Garadn cabalg en un caballo muy hermoso y grande, y arremetilo por el campo muy recio
y volvindose a sus compaeros les dijo:
Tened buena esperanza, que de esta vez quedar este rey sujeto al emperador y vosotros sin herir
golpe con mucha honra, esto os digo porque toda la esperanza de vuestros contrarios est en este
caballero, el cual si esperarme osa vencer luego, y ste, muerto, no osarn maana entrar en campo
conmigo ni con vosotros.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Qu haces, Garadn, por qu pones tan poco cuidado que dejas pasar el da en alabanzas, pues
cerca est de parecer quin ser cada uno, que las lisonjas no han de hacer el hecho?

457

Y poniendo las espuelas a su caballo fue para l, y el otro vino contra l, e hirironlo con las lanzas
en los escudos, que, aunque muy fuertemente eran, salieron falsados, tan grandes le dieron los golpes, y
las lanzas, quebradas, mas juntronse uno con otro de los escudos y de los yelmos tan bravamente, que
el caballo del de la Verde Espada se retrajo desacordado atrs, pero no cay, y Garadn sali de la silla
y dio tan fuerte cada en el suelo que fue casi salido de su memoria, y el de la Verde Espada, que lo vio
revolver por el campo por se levantar y no poda, quiso ir a l, mas el caballo no pudo moverse, tanto
era cansado, y l era herido en el brazo siniestro de la lanza, que el escudo le haba pasado, y apese
luego como aquel que con. gran saa estaba, y poniendo mano a la su ardiente espada fue contra
Garadn, que estaba asaz maltratado, pero ms acordado, que tena ya la espada en su mano
esgrimindola y bien cubierto de su escudo, mas no tan bravo como antes, y furonse herir tan
bravamente y de tan notables golpes, que mucho se maravillaban los que lo vean, mas el de la Verde
Espada, como le tom mal parado de la cada y l estaba con gran saa, cargle de tantos golpes y tan
pesados que no le pudiendo el otro sufrir, tirse ya cuanto a fuera y dijo:
Cierto, Caballero de la Verde Espada, ahora os conozco ms que antes y ms que antes os
desamo, y como quiera que mucha de vuestra bondad me sea manifiesta, ni por eso la ma no es en tal
disposicin que sepa determinar cul de nosotros ser vencedor, y si os parece que debemos alguna
pieza holgar, sino venid a la batalla.
El de la Verde Espada le dijo:
Cierto, don Garadn, el holgar mujer mejor partido me sera a m que de combatirme, lo que a
vos, segn vuestra gran bondad y alta proeza de armas, sera al contrario, segn las palabras hoy habis
dicho, y porque tan buen hombre como vos no quede avergonzado no quiero dejar la batalla hasta que
haya fin.
A don Garadn pes mucho que se vea muy maltratado, y las armas y la carne cortada por muchos
lugares, de que le sala mucha sangre, y hallbase muy quebrantado de la cada. Entonces le vino a la
memoria la soberbia suya, especialmente contra aquel que delante de s tena, pero mostrando buen
esfuerzo, trabaj de llegar al cabo de la mala ventura, haciendo todo su poder, y luego se acometieron
como de primero, mas no tard mucho que el Caballero del Enano lo traa a toda su guisa y voluntad, de
manera que todos los que all estaban vean que, aunque dos tanto bueno fuesen, no le tendra pro segn
su esfuerzo, y andando ambos a dos as revueltos, cay Garadn sin sentido en el campo, maltratado de
un gran golpe que el Caballero del Enano le diera encima del yelmo, que apenas la espada de l poda
sacar, y fue luego sobre l con esfuerzo, y quitndole el yelmo de la cabeza, vio que de aquel golpe se la
hendiera tanto que los meollos eran esparcidos, por ello de lo cual le plugo mucho por el pesar del
emperador y por el placer del rey que l deseaba servir, y limpiando su espada y ponindola en la vaina
hinc los hinojos y dio gracias a Dios porque aquella honra y merced le hiciera.
El rey, como all lo vio descendi del palafrn, y con otros dos caballeros se puso cabe el de la
Verde Espada y viole las manos tintas en sangre, as de la suya como la de su contrario, y djole:
Mi buen amigo, cmo os sents?
Muy bien dijo l, merced a Dios que an yo ser de maana con mis compaeros en la
batalla.
Y luego le hizo cabalgar y llevronlo a la villa con muy gran honra, donde fue en su cmara
desarmado y curado de sus heridas. Los caballeros romanos llevaron a Garadn as muerto a las tiendas,
y all hicieron gran duelo sobre l, que mucho lo amaban, y hallbanlo mengua en la batalla que otro da
esperaban tanto que mucho les haca dudar, creyendo que faltando l y quedando en contra del
458

Caballero de la Verde Espada, que no eran para en ninguna sostener, y hablando en lo que haran,
hallaban dos cosas muy grandes. La primera sta que os, ser muerto aquel valiente companero suyo y
quedar su enemigo en guisa de se poder combatir. La otra, que si la batalla dejasen el emperador
quedaba deshonrado, y ellos a ventura de muerte, pero acogironse a no hacer la batalla y excusarse
delante del emperador con las soberbias de Garadn, y cmo contra la voluntad de ellos haba tomado la
batalla en que muriera. Todos los ms eran en este voto y los otros callaban.
Era all entre ellos un caballero mancebo de alto linaje, Arquisil llamado, as como aquel que vena
de la sangre derecha de los emperadores, y tan cerca que si el Patn muriese, sin hijo, ste heredaba todo
el seoro, y por esta causa era desamado de l y lo traa alongado de s, como vio el mal acuerdo de sus
compaeros, y hasta all por ser en tan poca edad que no pasaba de veinte aos, no osaba hablar, djoles:
Ciertamente, seores, yo soy maravillado de caer tan buenos hombres como vos en tan gran yerro
que si alguno hoy lo aconsejase lo deberais tener por enemigo, y no tomarlo de vuestra voluntad, que si
la muerte dudis muy mayor es la que vuestra flaqueza y desaventura os acarrea, qu es lo que dudis
o temis, es gran diferencia de once a diez? Si lo hacis por la muerte de don Garadn, antes os debo
placer, que hombre tan soberbio y tan desconcertado sea fuera de nuestra compaa, porque de su culpa
nos pudiera redundar a nosotros la pena. Pues si es por aquel caballero que tanto temis, aqul yo lo
tomo a mi cargo, que yo os prometo que nunca hasta la muerte de l me partir. Pues aquel ocupado
alguna pieza de tiempo, mirad la diferencia que queda entre vosotros y los contrarios. As que, mis
seores, no deis causa de tan gran temor a vuestros nimos, pues que de vuestro propsito se os seguir
muerte perpetua deshonrada.
Tantas fuerzas tuvieron estas palabras de Arquisil, que el propsito de sus compaeros fue mudado,
y dndole muchas gracias fue y loando su consejo se determinaron con gran esfuerzo a tomar la batalla.
El Caballero de la Verde Espada, despus que fue curado de sus llagas y le dieron de comer, dijo al
rey:
Seor, bien ser que hagis saber a los caballeros que han de ser maana en la batalla, porque se
aderecen y sean aqu al alba del da a or misa en vuestra capilla, porque salgamos juntos al campo.
As se har dijo el rey, que mi hijo Grasandor ser el uno y los otros sern tales que, con
ayuda de Dios y vuestra, ganaremos la victoria.
No plega a Dios dijo l que en tanto que yo armas pueda tener, vos ni vuestro hijo las vistis,
pues que los otros sern tales que a l y aun a m podrn excusar.
Grasandor le dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, no ser yo excusado donde vuestra persona se pusiera as en
esta batalla como en todas las otras que en mi presencia se hiciesen, y si yo fuese tan digno, que de tal
caballero como vos me fuese un don otorgado, desde ahora os demandara en que en vuestra compaa
me trajeseis. As que por ninguna guisa yo dajar de ser maana en esta afrenta, siquiera por aprender
algo de vuestras grandes maravillas.
El de la Verde Espada se le humill por la honra que le daba con gran acatamiento, como l lo
mereca, y djole:
Mi seor, pues que as os place, as sea, con la ayuda de Dios.

459

El rey dijo:
Mi buen amigo, vuestras armas son tales paradas que no tienen en si defensa alguna, y yo os
quiero dar unas que se nunca vistieron, que entiendo que os agradarn, y un caballo, que, aunque otros
muchos habris visto, no ser ninguno mejor, y luego se lo hizo all traer, enfrenado y ensillado de
muy rica guarnicin.
Cuando l lo vio tan hermoso y tan guarnido, suspir, cuidando que si l estuviese en tal parte que
no lo pudiese, enviar al su leal amigo Angriote de Estravaus que lo hiciera, que en aquel sera bien
empleado; las armas eran muy ricas, y haban el campo de oro y leones crdenos, y las sobreseales de
aquella guisa; pero la espada era la mejor que la nunca vio, fuera de la del rey Lisuarte y de la suya, y
desde que la hubo mirado diola a Grasandor con que entrase en la batalla.
Otro da bien de maana oyeron misa con el rey, y armronse todos y besndole las manos
cabalgaron en sus caballos y muchos caballeros con ellos, y furonse al campo donde haba de ser la
batalla, y vieron cmo los romanos salan ya armados y cabalgaban ya taendo sus hombres muchas
trompetas con gran alegra por los esforzar. Y Arquisil, entre ellos en un caballo blanco y las armas
verdes, y dijo a sus compaeros:
Mimbreseos los que hablamos, que yo tendr lo que promet.
Entonces fueron unos contra otros, y Arquisil vio venir delante al Caballero de la Verde Espada y
fue contra l, y encontrronse con las lanzas, que luego fueron quebradas, y Arquisil sali de la silla a
las ancas del caballo, mas de tanto le avino que ech mano de los arzones y como era valiente y ligero
torn la a cobrar. El de la Verde Espada pas por l y con un pedazo de la lanza que le quedara encontr
al primero que ante s hall en el yelmo y sceselo de la cabeza, y hubiralo derribado, mas a l le
encontraron dos caballeros, el uno en el escudo y el otro en la pierna, que pasando por la falda de la
loriga la cuchilla de la lanza le hizo una herida de que mucho se sinti y le hizo ensaar ms que antes
lo estaba, y poniendo mano a la espada hiri a un caballero, y el golpe fue en soslayo y descendi al
cuello del caballo, y cortselo todo, as que fue al suelo y cay sobre la pierna de su seor y quebrsela.
Arquisil, que ya se enderezaba en la silla, apret recio la espada y fue a herir al Caballero del Enano
de toda su fuerza por encima del yelmo, que las llamas salieron de l y de la espada, e hzole bajar la
cabeza ya cuanto, mas no tard mucho de llevar el galardn, que l le hiri por encima del hombro y
cort las armas y la carne, de manera que Arquisil cuid que el brazo haba perdido.
El de la Verde Espada como as lo vio pasar por l y fue a herir en los otros, que Grasandor y los
suyos los tenan maltratados. Mas Arquisil lo sigui, y herale por todas partes, pero no con tanta fuerza
como al comienzo.
El de la Verde Espada volva a l y herale, pero luego iba a dar en los otros, y no haba gana de le
herir, porque lo tena en ms que a todos los de su parte, que le viera adelantarse de los suyos, por
encontrarse con l, mas Arquisil no curaba de golpes que le diesen, antes se meta entre todos y hera al
Caballero de la Verde Espada como mejor poda. Y a esta hora ya los de su parte eran destrozados, de
ellos muertos y otros heridos y los otros rendidos, que no se defendan. Y como el de la Verde Espada
vio que Arquisil le segua sin temer sus golpes dijo:
No hay quien me defienda de este caballero?

460

Grasandor, que le oy, fue con otros dos caballeros, y encontrronle todos juntos, y come le
tomaron laso y cansado sacronle por fuerza de la silla y dieron con l en el suelo y luego fueron con l
para lo matar: mas el Caballero del Enano le socorri y dijo:
Seores, pues que de ste yo he recibido ms mal que todos, a m lo dejar para tomar la
enmienda.
Luego se quitaron todos afuera, y l lleg y dijo:
Caballero, sed preso y no queris morir a manos de quien mucha gana lo tiene.
Arquisil, que ya otra cosa sino la muerte no esperaba, fue muy alegre, y dijo:
Seor, pues que mi ventura quiso que ms no pudiese hacer, yo me doy por vuestro preso y
agradezco a vos la vida que me dais.
Y l tomle la espada y disela luego hacindole fianza que hara lo que l mandase, y descendi
de su caballo y estuvo con l, y hacindole cabalgar en un caballo que le mand traer, y l cabalgando
en el suyo, se fueron al rey, que con gran gozo de ver su peligrosa guerra acabada los atenda, y
tomndolos consigo se fue a su palacio, y puso en su cmara al Caballero de la Verde Espada, y l hizo
estar all consigo a su preso por le hacer mucha honra, porque l lo mereca que era buen caballero y de
alta sangre, como ya osteis, pero l le dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, rugoos por vuestra mesura que quedando yo por vuestro
preso para os acudir cuando vos me llamaris, y tened prisin donde por vos me fuere sealada, me deis
licencia para ir a reparar mis compaeros aqullos que vivos quedaron y hacer llevar los muertos.
El Caballero de la Verde Espada dijo:
Yo os lo otorgo, y mimbreseos de la fianza que me hacis.
Y abrazndolo lo despidi, y l se fue a sus compaeros, que los hall cual entender podis, y luego
dieron orden cmo llevasen a Garadn, y los otros muertos, y entraron en su camino. As que ahora no
se hablar ms de este caballero hasta su tiempo, que se contar a qu puj su gran valor.
El de la Verde Espada estuvo all con el rey Tafinor hasta que fue sano de sus heridas. Y como vio
la guerra del rey acabada pens que las cuitas y los mortales deseos de su seora Oriana le causaba, de
los cuales en aquella sazn muy ahincado era, que mejor los pasara caminando y en fatiga que en aquel
gran vicio y descanso en que estaba. Y habl con el rey, dicindole:
Seor, pues que ya vuestra guerra es acabada y el tiempo en que mi ventura asosegar no me deja
es venido, conviene que negando mi voluntad la suya siga, y quireme partir maana, y Dios por la su
merced me llegue a tiempo que algo de las honras y mercedes que de vos he recibido os la pueda servir.
Cuando el rey esto le oy fue muy turbado y dijo:
Ay, Caballero de la Verde Espada!, mi verdadero amigo; tomad de mi reino lo que vuestra
voluntad fuera, as del mando como de intereses, y no os vea apartar de mi compaa.

461

Seor dijo l, credo tengo yo que, conociendo el deseo que yo tengo de os servir, que as me
harais la honra y la merced; pero no es en m ms ni puede sosegar hasta que mi corazn sea en aquella
parte donde siempre el pensamiento tiene.
El rey, viendo su determinada voluntad y tenindole por tan sosegado y cierto en sus cosas, que por
ninguna guisa de aquel propsito sera mudado, djole con semblante muy triste:
Mi leal amigo, pues que as es, dos cosas os ruego: la una, que siempre de m, y de este mi reino,
se os acuerde en vuestras necesidades y os ocurrieren; y la otra, que maana oigis misa conmigo, que
os quiero hablar.
Seor dijo l, esta palabra que me dais yo la recibo para se me acordar de ella si el caso lo
ofreciere, y maana, armado y de camino, estar con vos en la misa.
Esa noche mand el Caballero de la Verde Espada a Gandaln que le aderezase todo lo que era
menester, que otro da de maana se quera partir, y as fue por l hecho.
Aquella noche no pudo l dormir, porque as como el trabajo del cuerpo se le haba apartado, as el
del espritu, hallando mayor entrada con grandes cuitas y mortales deseos que de su seora le venan, le
daba muy mayor fatiga.
Y venida la maana, habiendo mucho llorado, se levant, y armndose de sus armas, cabalgando en
su caballo, y Gandaln y el enano en sus palafrenes llevando las cosas necesarias al camino, se fue a la
capilla del rey y halllo que le atenda, pues all, oda la misa, el rey, mandando salir a todos fuera, con
l solo quedando, le dijo:
Mi grande amigo, demndoos un don que me otorguis, y no ser en estorbo de vuestro camino ni
de vuestra honra.
As lo tengo yo dijo l, que vos, seor, lo pediris segn vuestra gran virtud, y yo os lo
otorgo.
Pues, mi buen amigo dijo el rey, demndoos que me digis vuestro nombre, y cuyo hijo sois,
y creed que por m ser encubierto hasta que por vos sea divulgado.
El Caballero de la Verde Espada estuvo una pieza que no habl, pesndole de lo que prometiera, y
dijo:
Seor, si a la vuestra merced pluguiera dejarse de esta pregunta pues que no le tiene pro.
Mi buen amigo dijo l, no dudis de me lo decir, que como por vos de m ser guardado.
l le dijo:
Pues que as os place, aunque por mi voluntad no sea, saber que yo soy aquel Amads de Gaula,
hijo del rey Perin, del que el otro da hablasteis en el concierto de la batalla.
El rey le dijo:

462

Ay, caballero biaventurado de muy alto linaje, bendita fue la hora en que fuisteis engendrado,
que tanto hora y provecho hubieron por vos vuestro padre y madre y todo vuestro linaje y despus los
que no lo somos, y habisme hecho muy alegre en me lo decir, y fo en Dios que ser por vuestro bien,
y causa de pagar yo algo de las grandes deudas que os debo, y como quiera que este rey aquello ms
con buena voluntad lo dijo que por otra necesidad que l supiese tener a aquel caballero, as lo cumpli
adelante en dos maneras. La una, que hizo escribir todas las cosas que en armas por aquellas tierras
pas. Y la otra, que le fue muy buen ayudador con su hijo y gentes de su reino en un gran menester en
que se vio, como adelante en el libro cuarto se dir.
Esto as hecho cabalg en su caballo y despidise del rey, hacindole quedar que con l salir quera,
saliendo con l Grasandor y el conde Galtines y muchos hombres buenos, se puso en el camino con
intencin de andar por las nsulas de Romania, y probarse en las aventuras que en ellas hallase, y cuanto
media legua de la villa, tornndose aquellos caballeros, le encomendaron a Dios y l sigui su camino.

Captulo 71
Cmo el rey Lisuarte sali de caza con la reina y sus hijos, acompaado bien de caballero, y se fue a la
montaa, donde tena la ermita aquel santo hombre Nasciano, donde hall un muy apuesto doncel con
una extraa aventura, el cual era hijo de Oriana y de Amads, y fue por l muy bien tratado sin
conocerle.

Por dar descanso el rey Lisuarte a su persona y placer a sus caballeros, acordse ir a la caza a la
floresta, y llevar consigo a la reina y sus hijas y a todas sus dueas y doncellas, y mand que las tiendas
le asentasen a la fuente de las Siete Hayas, que era lugar muy sabroso. Y sabed que sta era la floresta
donde el ermitao Nasciano moraba, donde criaba y tena consigo a Esplandin. Pues all llegado el rey
y la reina con su compaa, quedando la reina en las tiendas, el rey se meti con sus cazadores a los ms
espeso del monte, y como la tierra guardada era, hicieron gran caza, y as acaeci que estando el rey en
su armada vio salir un ciervo muy cansado, y pensndolo matar corri tras l en su caballo hasta entrar
en el valle, y all acaeci una cosa extraa, que vio descender por la cuesta de la otra parte un doncel de
hasta cinco o seis aos, el ms hermoso que l nunca vio, y traa una leona en una tralla, y como vio el
ciervo echselo dando voces que le tomase.
La leona fue cuanto ms pudo, y alcanzndolo derriblo en el suelo y comenz a beberle la sangre.
Y lleg el doncel muy alegre, y luego otro mozo poco mayor que vena tras l, y llegaron al ciervo
haciendo gran alegra, y sacando sus cuchillos, cortaron por donde la leona comiese.
El rey estuvo entre unas matas, maravillado de aquello que vea, y el caballo se le espantaba de la
leona y no poda llegar a ellos, y el hermoso doncel toc una bocina pequea que traa a su cuello y
vinieron corriendo dos sabuesos, el uno amarillo y el otro negro, y encarnronlos en el ciervo. Y cuando
la leona hubo comido, pusironla en la tralla, y el doncel mayor base con ella por la montaa y el otro
tras l. Mas el rey, que ya a pie estaba y haba atado el caballo a un rbol, sali contra ellos y llam al
hermoso doncel que ms zaguero iba que lo atendiese. El doncel estuvo quedo, y el rey lleg y violo tan
hermoso que mucho fue maravillado, y dijo:
Buen doncel, que Dios os bendiga y guarde a su servicio. Decidme dnde os criasteis y cuyo hijo
sois.

463

Y el doncel le respondi y le dijo:


Seor, el santo hombre Nasciano, ermitao, me cri, y a l tengo por padre.
El rey estuvo una gran pieza cuidando cmo hombre tan santo y tan viejo tena hijo tan pequeo y
tan hermoso, pero a la fin no lo crey, y el doncel quiso se ir, mas el rey le pregunt a qu parte era la
casa del ermitao.
Ac suso dijo l es la casa en que moramos y mostrndole un sendero pequeo no muy
hollado, le dijo: Por all iris all, y a Dios seis, que me quiero ir tras aquel mozo que la leona lleva a
una fuente donde tenemos nuestra caza.
Y as lo hizo.
El rey torn a su caballo, y cabalgando en l se fue por el sendero, y no anduvo mucho que vio la
ermita metida entre unas hayas y zarzales muy espesos. Y llegando a ella no vio persona alguna a quien
preguntase, y apese del caballo, y atndolo debajo de un portal entr en la casa. y vio un hombre
hincado de hinojos rezando por un libro, vestido de paos de orden y la cabeza toda blanca, e hizo su
oracin. El buen hombre, acabado de leer el libro, vnose al rey, que se le hinc de rodillas delante,
rogndole que le diese la bendicin. El hombre bueno se la dio, preguntndole qu demandaba.
El rey le dijo:
Buen amigo, yo hall en esta montaa un doncel muy hermoso cazando con una leona, y djome
que era vuestro criado, y porque me pareci muy extrao en su hermosura y apostura, y en traer aquella
leona, vengo a os rogar que me digis su hacienda, que yo os prometo como rey que de ello no vendr a
vos ni a l dao ninguno.
Cuando el hombre bueno aquello oy, mirle ms que antes, y conocilo que otras veces lo viera, e
hinc los hinojos ante l por le besar las manos; mas el rey lo levant y lo abraz, y djole:
Mi amigo Nasciano, yo vengo con mucha gana de saber lo que os pregunto, y no dudis de me lo
decir.
El hombre bueno lo llev fuera de la ermita al portal donde su caballo estaba, y sentados en un
poyo, le dijo:
Seor, bien tengo credo todo lo que me decs, que como rey guardaris este nio, pues Dios le
quiere guardar, y pues tanto os agrada de saber de l, dgoos que yo lo hall y cri por muy extraa
aventura.
Entonces le cont cmo lo tomara de la boca de la leona envuelto en aquellos ricos paos, y cmo
lo criara a la leche de ella y de una oveja hasta que hubo ama natural, que fue una mujer de un su
hermano que llamaron Sargil, y as se llama el otro mozo que con l visteis, y dijo:
Cierto, seor, yo creo que el nio es de alto lugar, y quiero que sepis que tiene una cosa la ms
extraa que nunca se vio. Y es sta, que cuando le bautic hallle en la diestra parte del pecho unas
letras blancas en oscuro latn que dicen Esplandin, y as le puse el nombre. Y en la parte siniestra, en
derecho del corazn, tiene siete letras ms ardientes y coloradas como un fino rub, pero no las puedo
leer, que son fuera del latn y de nuestro lenguaje.

464

El rey le dijo:
Maravillas me decs, padre, de que nunca o hablar, y bien creo yo que pues la leona le trajo tan
pequeo como decs que no lo podra tomar sino cerca de aqu.
Eso no lo s yo dijo el ermitao, ni curemos de saber ms de ello de lo que a Nuestro Seor
Dios place.
Pues mucho os ruego dijo el rey que seis maana a comer conmigo aqu, en esta floresta, a
la fuente de las Siete Hayas, y all hallaris a la reina y a sus hijas y otros muchos de nuestra compaa, y
llevad a Esplandin con la leona as como lo hallasteis, y el otro mozo, vuestro sobrino, que derecho he
yo de le hacer bien por su padre Sargil, que fue buen caballero y sirvi bien al rey mi hermano.
Cuando esto oy el santo hombre Nasciano, dijo:
Yo lo har como vos, seor, mandis, y a Dios plega por su merced que se a su servicio.
El rey, cabalgando en su caballo, se torn por el sendero que all viniera, y anduvo tanto que lleg a
las tiendas dos horas despus de medioda, y hall all a don Galaor y a Norandel y Guiln el cuidador
que llegaban entonces con dos ciervos muy grandes que haban muerto, con que holg y ri mucho,
pero de su aventura no les dijo nada, y demandando los manteles para comer, lleg don Grumedn y
dijo:
Seor, la reina no ha comido y pdeos por merced que antes que comis hablis con ella, que as
cumple.
l se levant luego y fue all, y la reina le mostr una carta cerrada con una esmeralda muy
hermosa, y pasaban por ella unas cuerdas de oro y tena unas letras en derredor que decan:
ste es el sello de Urganda la desconocida; y dijo: Sabed, seor, que cuando yo vena por el
camino pareci all una doncella muy ricamente vestida, en un palafrn, y con ella un enano encima de
un caballo overo hermoso, y aunque llegaron a ella a los que delante de m iban, no les quiso decir
quin era, ni tampoco a Oriana ni a las infantas que con ella iban, y como yo llegu sali a m y djome:
Reina, toma esta carta y lela con el rey hoy en este da antes que comis, y partindose luego de
m, y el enano tras ella aguijonando el palafrn, se apart tanto y tan presto que no hube lugar de
preguntarle ninguna cosa.
El rey abri la carta y leyla, y deca as:
Al muy alto y muy honrado rey Lisuarte: Yo, Urganda la Desconocida, que os mucho amo os
aconsejo de vuestra pro, que al tiempo que el hermoso doncel criado de las tres amas desvariadas
pareciese que lo amis y guardis mucho y aun l os meter en gran placer y quitar del mayor peligro
que nunca hubisteis. l es de alto linaje, y sabed rey que de la leche de su primera ama ser tan fuerte y
tan bravo de corazn que a todos los valientes de su tiempo pondr en sus hechos de armas gran
oscuridad, y la de la su segunda ama ser manso, mesurado, humilde y de muy buen talante, y sufriendo
ms que otro hombre que en el mundo haya. Y de la crianza de la su tercera ama ser en gran manera
sesudo y de tan gran entendimiento, muy catlico y de buenas palabras, y en todas las sus cosas ser
pujado y extremado entre todos, y amado y querido de los buenos tanto que ningn caballero ser su
igual, y los sus grandes hechos en armas sern empleados en el servicio del muy alto Dios, despreciando

465

l aquello que los caballeros de este tiempo ms por honra de vanagloria del mundo que de bueno
conciencia siguen, y siempre traer as en la su diestra parte, y a su seora en la siniestra, y an ms te
digo, buen rey, que este doncel ser ocasin de poner entre ti y Amads y su linaje paz que durar en tus
das, lo cual en otro ninguno es otorgado.
El rey, acabando la carta de leer, santiguse en ver tales razones, diciendo:
La sabidura de esta mujer no se puede pensar ni escribir y dijo a la reina: Sabed que hoy he
hallado este mismo doncel que Urganda dice.
Y contle en qu manera le vio con la leona, y cmo se fue al ermitao y lo que de l supo, y cmo
haba de ser con ellos el otro da a comer, y que traera aquel nio. Mucho fue leda la reina de lo or por
ver el doncel extrao y por hablar con aquel santo hombre algunas cosas de su conciencia, y partindose
el rey de ella, dicindole que de ello ninguna cosa dijese, se fue a su tienda a comer, donde hall
muchos caballeros que lo atendan, y all estuvo hablando con ellos en las cazas que haban hecho, y
dicindoles que otro da ninguno fuese a cazar, porque les quera leer una carta que Urganda la
Desconocida le enviara, y mand a los monteros que llevasen todas las bestias que all eran a un valle
apartado donde todo el da detrs estuviesen. Esto haca l porque no se espantasen de la leona.
As como os pasaron aquel da holgando por aquel prado, que era lleno de flores y de hierba fresca
y verde.
Otro da vinieron todos a la tienda del rey, y all oyeron misa, y luego el rey los tom a todos
consigo y fuese a la tienda de la reina, que sentada estaba cabe una fuente en un prado muy fresco para
el tiempo, que era en el mes de mayo, y tena las alas alzadas. As que todas las dueas e infantas y otras
doncellas, de gran guisa se parecan, como eran en sus'estrados. Y all llegaban los caballeros de gran
cuenta a las hablar. Y siendo as todos, mand el rey que leyesen la carta de Urganda que ya osteis, la
cual oyeron y fueron maravillados qu doncel tan bienaventurado sera aqul. Mas Oriana, que ms que
todos en ello catara, suspir por su hijo que perdiera, pensando que por ventura podra ser aqul. El rey
les dijo:
Qu os parece esta carta?
Ciertamente, seor dijo don Galaor, yo no dudo de pasar as como ella lo dice, por otras
cosas muchas dichas por Urganda que tan verdaderas han salido, y aunque por ventura a muchos plega
con la venida de este doncel, cuando Dios por bien tuviere de nos le mostrar, a m con razn debe placer
ms que a todos, pues que ser causa de ser cumplida la cosa que yo ms deseo es ver en vuestro amor y
servicio a mi hermano Amads con todo mi linaje, como ya lo fueron.
El rey le dijo:
Todo es en la mano de Dios; l har su voluntad y con ella seremos contentos.
Pues as estando, como os, hablando en estas cosas vieron venir al ermitao y sus criados con l.
Esplandin vena delante, y Sargil su collazo tras l; y traa la leona en una tralla asaz flaca, en pos de
ellos venan dos arqueros, aqullos que ayudaron a criar a Esplandin en la montaa y traan en una
bestia el ciervo que el rey viera matar y en otra dos corzos, y liebres y conejos que matara Esplandin, y
ellos con sus arcos, y los dos sabuesos traa Esplandin en una tralla, y en pos de ellos vena el santo
hombre Nasciano. Y cuando los de las tiendas vieron tal compaa y la leona tan grande y tan medrosa,
levantronse arrebatadamente, e banse a poner delante del rey, mas l tendi una vara e hizo que
estuviesen en sus lugares, diciendo:
466

Aqul que el poder de traer la leona tiene, os defender de ella.


Don Galaor dijo:
Bien sea eso, mas a m semeja que flaca defensa tenemos en el montero que la trae si ella se
ensaa, y cosa maravillosa parece ver esto.
Los nios y los arqueros atendieron que el hombre bueno pasase delante, y siendo ya cerca del rey
les dijo:
Amigos, sabed que ste es el santo hombre Nasciano, que en esta montaa hace su vivienda.
Vamos a l que nos d su bendicin.
Entonces se fueron a hincar de hinojos ante l, y el rey le dijo:
Siervo de Dios bienaventurado, dadnos la bendicin.
l alz la mano y dijo:
En el su Nombre la recibid como de hombre pecador.
Y luego le tom el rey y fue con l a la reina; mas cuando las mujeres vieron la leona tan fiera que
revolva los ojos a una y otra parte mirndolas y traa la su lengua bermeja por los bezos y mostraba los
dientes tan fuertes y tan agudos que gran espanto les tomaba en la ver.
La reina y su hija y todas recibieron muy bien a Nasciano, y todas eran mucho maravilladas de la
gran hermosura del doncel y dijo:
Seora, traemos a vos aqu esta caza.
Y el rey le lleg as y dijo:
Buen doncel partirla como vos quisiereis.
Esto haca para ver lo que l hara en ello. El doncel dijo:
La caza es vuestra, y vos dadla a quien vos quisiereis.
Todava dijo el rey quiero que vos la partis.
El doncel hubo vergenza y vnole una color al rostro como una rosa que mucho ms hermoso lo
hizo, y dijo:
Seor, tomad vos el ciervo para vos y para vuestros compaeros, y fuese a la reina, que con su
amo Nasciano hablaba, e hincando los hinojos le bes las manos y diole los corzos, y mir a su diestra,
y parecile que despus de la reina no haba ninguna ms digna de ser honrada segn su preferencia que
Oriana su madre, que no lo conoca, y lleg a ella hincadas las rodillas y dioles las perdices y conejos y
djole:
Seora, nos no cazamos con nuestros arcos otra caza sino sta.

467

Oriana le dijo:
Hermoso doncel, Dios os haga bien andante en vuestras cazas y en todo lo l.
El rey lo llam y Galaor y Norandel, que ms cerca de l estaban, lo tomaron y abrazbanlo muchas
veces como que la naturaleza que con l haban los atraa a ello. Entonces mand el rey que todos
callasen, y dijo al hombre bueno:
Padre, amigo de Dios, ahora decid delante de todos, la hacienda de este doncel como a m la
dijisteis.
El hombre bueno les cont all cmo saliendo de su ermita viera cmo traa una leona brava aquel
doncel en la boca envuelto en ricos paos, para gobierno de sus hijos. Y cmo por la gracia de Dios se
lo pusiera a sus pies. Y cmo le diera de su leche as ella como una oveja que l tena parida, hasta que
lo dio a criar a una ama, y contles todas las cosas que en su crianza le acaecieron que no falt nada,
como el libro lo ha contado. Cuando Oriana y Mabilia y la doncella de Dinamarca esto oyeron,
mirronse unas a otras y las carnes les temblaba de placer, conociendo verdaderamente ser aquel nio
hijo de Amads y de Oriana, el que la doncella de Dinamarca perdiera, como ya osteis. Mas cuando
vino el ermitao a decir de las letras blancas y coloradas que en el pecho le hall, las cuales hizo all ver
a todas, de todo en todo creyeron ser su sospecha verdadera, de lo cual era tan gran alegra en sus
nimos que no se puede contar. Principalmente la muy hermosa Oriana cuando del todo conoci ser
aquel su hijo que por perdido lo tena.
El rey demand al santo hombre Nasciano los donceles con mucha eficacia, para los hacer criar, el
cual viendo que ms para aquello que para la vida que l les daba los haba Dios hecho, aunque gran
soledad en s sintiese, se los otorg, mas con gran dolor que en su corazn quedaba, porque amaba
mucho a Esplandin.
Y cuando el rey en su poder los tuvo, dio a Esplandin a la reina, que sirviese ante ella, y desde a
poco tiempo le dio ella a su hija Oriana, que le mucho con l plugo, como aqulla que lo haba parido.
As como os fue este nio en guarda de su madre, tenindole perdido, como ya osteis, huyendo
con l de gran miedo sacado de la boca de aquella muy fiera leona, criado a su leche. stas son
maravillas de aquel muy poderoso Dios y guardador de todos nosotros que l hace cuando es su
voluntad. Y a otros hijos de reyes y grandes seores ser criados en las ricas sedas, y en las cosas muy
blancas y delicadas, y con tanto amor de quien los cra, con tanto regalo y cuidado sin dormir, sin
sosegar los que en cargo los tienen con un pequeo accidente y flaco mal, son salidos de este mundo,
quirelo Dios que as pase como justo en todo, y as como cosa justa se debe recibir por los padres y
madres dndole gracias porque quiso hacer su voluntad, que como las nuestras, errar no pueda.
La reina se confes con aquel santo padre, y Oriana asimismo, al cual hubo de descubrir todo el
secreto suyo y de Amads, y como aquel nio era su hijo, y por cul ventura lo perdiera, lo que hasta all
a persona del mundo no lo haba dicho sino a aqullos que lo saban, rogndole que tuviese de l
memoria en sus oraciones. El hombre bueno fue muy maravillado de tal amor en persona de tan alto
lugar que muy ms que otra obligada era a dar buen ejemplo de s, y reprendindola mucho dicindole
que se dejase de tan gran yerro, sino que la no absolviera, y sera su nima puesta en peligro. Mas ella le
dijo llorando cmo al tiempo que Amads la quitara de Arcalaus el Encantador, donde primero la
conoci, tena de l palabra como de marido se poda y deba alcanzar. De esto fue el ermitao muy
alegre, y fue causa de mucho bien para muchas gentes que fueron remediadas de las muertes crueles que
esperaban, as como el cuarto libro ms largo lo dir. Entonces la absolvi y le dio penitencia cual
convena, y luego se fue para el rey, y tomando a Esplandin consigo abrazndole, llorando le dijo:
468

Criatura de Dios, que por l me fuiste dado a criar, l te guarde y defienda y te haga hombre
bueno al su santo servicio.
Y besndolo le ech la bendicin y lo entreg al rey, y despedido de l y de la reina y de todos,
tomando consigo la leona y los arqueros se torn a su ermita, donde mucho har de l mencin la
historia adelante. El rey se torn con su compaa a la villa.

Captulo 72
De cmo el Caballero de la Verde Espada, despus que se parti del rey Tafinor de Bohemia para las
nsulas de Romania, vio venir una muchedumbre de compaa, donde vena Grasinda y un caballero
suyo llamado Brandasidel, y quiso por fuerza hacer al Caballero de la Verde Espada venir ante su
seora Grasinda, y de cmo se combati con l y lo venci.

Contado os habemos ya, cmo el Caballero de la Verde Espada, al tiempo que del rey Tafinor de
Bohemia se parti, su voluntad era de se meter por las nsulas de Romania, por haber odo ser all
bravas gentes, y as lo hizo, no por el derecho camino, mas andando a unas y a otras partes, quitando y
enmendando muchos tuertos y agravios, que a personas flacas as hombres como mujeres, por
caballeros soberbios se hacan, en lo cual muchas veces fue herido y otras veces doliente, as que le
convena mal su grado holgar. Pero cuando en las partes de Romania fue, all pas l de los mortales
peligros con fuertes caballeros y bravos gigantes, que con gran peligro de su vida quiso Dios otorgarle
la victoria de todos ellos, ganando tanta prez y tanta honra que como por maravilla era de todos mirado.
Mas ni por esto no tuvieron tanta fuerza estas grandes afrentas y trabajos que de su corazn pudiesen
apartar aquellas encendidas llamas y mortales cuitas y deseos que por su seora Oriana le venan. Y por
cierto podis creer que si no fuera por los consejos de Gandaln, que siempre lo esforzaba, no tuviera l
tanto poder en s que el su triste y atribulado corazn no fuese en lgrimas deshecho. Pues as andando
por aquellas tierras en la vida que os, discurriendo por todas las partes que l poda, no teniendo
holganza del cuerpo ni del espritu, aport a una villa puerto de mar enfrente de Grecia, sentada en
hermoso sitio y muy poblada de grandes torres y huertas al cabo de la tierra firme, y haba en nombre
Sadiana, y por ser grande parte del da por pasar, no quiso entrar en ella, mas bala mirando que le
pareca hermosa, y pagbase de ver el mar que lo no viera despus que de Gaula parti, que seran ya
pasados ms de dos aos, y yendo as, vio venir por la ribera de la mar contra la villa una gran compaa
de caballeros y dueas y doncellas, y entre ellos, una duea vestida de muy ricos paos, sobre la cual
traan un pao hermoso en cuatro varas por la defender del sol. El Caballero de la Verde Espada, que no
holgaba en ver gentes sino en andar slo pensando en su seora, desvise del camino por no haber razn
de los encontrar. Y no fue mucho alongado de ellos que vio venir contra s un caballero en un gran
caballo y bien armado, blandiendo una lanza en su mano que pareca quererla quebrar. El caballero era
valiente de cuerpo, muy membrudo y bien cabalgante, as que pareca haber en s gran fuerza, y una
doncella de la compana de la duea ricamente vestida con l, y como vio que contra l venan, estuvo
quedo. La doncella lleg delante, y dijo:
Seor caballero, aquella duea, mi seora, que all est, os manda decir que vayis luego a ella a
su mandado; esto os dice por vuestra pro.
El Caballero del Enano, comoquiera que el lenguaje de la doncella era alemn, entendila luego
muy bien porque l siempre procuraba de aprender los lenguajes por donde andaba, y respondile:

469

Seora doncella. Dios d honra a vuestra seora y a vos, mas decidme: aquel caballero qu es lo
que demanda?
No os tiene eso pro dijo ella, sino hacer lo que os digo.
No ir con vos en ninguna guisa si no me lo decs.
En esto respondi ella y dijo:
Pues as es, hacerlo he, aunque no a mi grado; sabed, seor caballero, que mi seora os vio, y vio
ese enano que con vos andaba, y porque le han dicho de un caballero extrao que as anda por estas
tierras haciendo maravillas de armas, las cuales nunca se vieron, cuidando que sois vos, quiere haceros
mucha honra y descubriros un secreto que en l su corazn tiene, el cual hasta ahora nunca de ella
persona lo supo. Y como este caballero entenda su voluntad dijo que l os hara ir a su mandado
aunque no quisieseis, lo cual puede l bien hacer, segn es poderoso en armas ms que ninguno de estas
tierras, y por esto os aconsejo yo que dejndolo a l os vengis conmigo.
Doncella dijo l, de vos he gran vergenza por no cumplir el mandado de vuestra seora,
pero quiero que veis si har lo que dijo.
Psame dijo ella, que muy pagada soy de vuestra palabra y mesura.
Entonces se apart de l, y el Caballero de la Verde Espada se fue por el camino como antes iba.
Cuando esto vio el otro caballero, dijo a una voz alta:
Vos, don caballero malo, que no quisisteis ir con la doncella, descended luego de vuestro caballo
y cabalgad aviesas, llevando la cola en la mano por freno y el escudo al revs, y as os presentar ante
aquella seora si no queris perder la cabeza; escoged lo que de ello quisiereis.
Cierto, caballero dijo l; no tengo ahora en corazn de escoger ninguno de esos partidos,
antes quiero que sean para vos.
Pues ahora veris dijo l cmo os lo har tomar.
Y puso las espuelas a su caballo con esperanza que del primer encuentro lo lanzara de la silla, as
como a otros muchos lo haba hecho, porque era el mejor ajustador que haba en gran parte. El
Caballero del Enano que tomara sus armas, movi para l, bien cubierto de su escudo, y aquella justa
fue perdida de los primeros encuentros que las lanzas fueron quebradas, y el caballero amenazador fue
fuera de la silla, y el de Verde Espada su escudo falsado y la loriga y la cuchilla de la lanza le hizo una
llaga en la garganta de que se hubiera de sentir mal, y pas por l, y quitando el pedazo de la lanza que
por el escudo tena metido, volvi contra Brandasidel, que as haba nombre el caballero, y violo
tendido en el campo como muerto, y dijo a Gandaln:
Desciende y tira el escudo y yelmo a ese caballero y ctalo si es muerto.
Y l as lo hizo. Y el caballero cogi huelgo y esforzse ya cuanto, pero no en manera que tuviese
sentido. Y el de la Verde Espada le puso la punta de la espada en el rostro y rompile ya cuanto, y dijo:
Vos, don caballero, amenazador y desdeador de quien no conocis, conviene que perdis la
cabeza o pasis por la ley que sealasteis.

470

l con el temor de la muerte acord ms y baj el rostro, y el de la Verde Espada dijo:


No queris hablar, tajaros he la cabeza.
Entonces l dijo:
Ay, caballero, por Dios, merced!, que antes har vuestro mandado que morir en sazn en que
perdiese el alma segn en el estado en que ahora estoy. Pues luego sea hecho sin ms tardar.
Brandasidel llam a sus escuderos que all tena y pusironle por su mandado en el caballo al revs,
y metironle el rabo en la mano y echronle el escudo al revs al cuello, y as lo llevaron por delante de
la hermosa duea y por medio de la villa que lo viesen todos y fuese ejemplo para aqullos que con su
gran soberbia quieren bajar a menospreciar a los que no conocen y aun a Dios si alcanzarle pudiesen, no
pensando en las desventuras que en este mundo y despus en el otro se les aparejan. Y tanto cuanto la
duea y su compaa y las gentes de la villa se maravillaban de la desventura que aqul por tan fuerte
caballero tenan alcanzado, tanto y ms la fortaleza del que lo venciera ensalzaban y loaban, afirmando
ser verdaderas las grandes cosas que hasta all de l haban odo.
Pues esto as hecho, el Caballero de la Verde Espada vio la doncella que le llamara que la batalla
haba mirado, y odo todas las palabras que antes pasaran y yndose contra ella, le dijo:
Seora doncella, ahora ir al mandado de vuestra seora si a vos pluguiere.
Mucho me place dijo ella, y as lo har a Grasinda, mi seora, que as haba nombre la
duea.
As fueron de consuno, y como llegaron, el de la Verde Espada vio la duea tan hermosa y tan
lozana que despus que de su hermana Melicia partiera no viera otra alguna que tanto lo fuese, y por el
semejante pareci l a ella el ms apuesto y ms hermoso caballero que mejor pareciese armado de
cuantos en su vida viera, y djole:
Seor, yo he odo hablar de muchas extraas cosas que despus que en esta tierra entrasteis en
armas habis hecho, segn vuestra presencia veo a m es muy cierto de lo creer, tambin me han dicho
que estuvisteis en casa del rey Tafinor de Bohemia y la honra y provecho que de vos le ocurri, y
dijronme que os llaman el Caballero de la Verde Espada o del Enano, porque todo lo veo junto con
vos, y yo as os llamar, pero rugoos mucho por vuestro pro, que os veo llagado que seis mi husped
en esta villa, y curaros han de vuestras llagas, que tal aparejo no lo hallaris en toda la comarca.
l le dijo:
Mi seora, viendo yo la voluntad de vuestro ruego, si fuese cosa en peligro y afn aventurarse por
vos, servir lo hara, cuanto ms ser lo que tanto a m necesario es.
La duea tomndole consigo se fue para la villa, y un caballero viejo que de rienda la llevaba tendi
la mano y diola al Caballero de la Verde Espada, y l se fue a la villa para aderezar donde el caballero
posase, que ste era mayordomo de la duea.
El Caballero del Enano llev la duea hablando con ella en algunas cosas. Y si antes le tena por su
gran fama en mucho, en ms lo estim viendo su gran discrecin y apuesta habla, y as lo fue l de ella,
que muy hermosa y graciosa era en todo su razonar. Y entrando por la villa salan todas las gentes a las

471

puertas y ventanas por ver a su seora que de todos muy amada era, y al caballero que por sus grandes
hechos en mucho tenan y parecales el ms hermoso y apuesto que haban visto y pensaban ellos que
no haba hecho mayor cosa en armas que haber vencido a Brandasidel segn era dudado y temido de
todos.
As llegaron al palacio de la duea, y all le hizo ella aposentar en una muy rica cmara guarnida,
como casa de tal seora, e hzole desarmar y lavar las manos y el rostro del polvo que traa, y dironle
una capa de escarlata rosada que cubriese.
Cuando Grasinda as lo vio fue maravillada de su gran hermosura, que no pensaba ella que tal
hombre humano tener pudiese, e hizo venir all luego un maestro de curar llagas suyo, el mejor y ms
sabido que en gran parte hallara, y catle la herida de la garganta y djole:
Caballero, vos sois herido en lugar peligroso y es menester de holgar si no ver os hallis en gran
trabajo.
Maestro dijo l, rugoos que por la fe que a Dios y a vuestra seora que aqu est debis que
tanto que yo sea en disposicin de poder cabalgar me lo digis, porque a m rio conviene haber algn
descanso ni reposo hasta que Dios por la su merced me llegue a aquella parte donde mi corazn desea.
Y diciendo esto le creci tal cuidado que no pudo excusar que las lgrimas a los ojos no le viniesen,
de que hubo mucha vergenza, y limpindolas presto hizo alegre semblante.
El maestro le cur la herida y le dio a comer lo que era menester, y Grasinda le dijo:
Seor, holgad y dormir e iremos nosotras a comer, y veros hemos cuando fuere tiempo, y mandad
a vuestro escudero que sin empacho demande todas las cosas que menester hubiereis.
Con esto se despidi y l qued en su lecho pensando muy ahincadamente en su seora Oriana, que
all era todo su gozo y toda su alegra mezclada con tormentos y pasiones que continuo en uno
batallaban, y, ya cansado, se adormeci.
De Grasinda os digo que desde que hubo comido se retrajo a su cmara, y echada en su lecho
comenz a pensar en la hermosura del Caballero de la Verde Espada y en las grandes cosas que de l le
haban dicho, y como quiera que ella tan hermosa y tan rica fuese y de tal linaje, como sobrina del rey
Tafinor de Bohemia, y casada con un gran caballero, con el cual no vivi sino un ao sin dejar hijo
alguno, determin de lo haber por marido aunque de l otra cosa no vea sino ser un caballero andante, y
pensando en cual guisa se lo hara saber, vnole en miente cmo le viera llorar, y cuid que aquello no
sera sino por amor de alguna mujer que amase y no la poda haber. Esto la hizo detener hasta que de su
hacienda ms haber pudiese, y sabiendo ya cmo l era despierto, tomando consigo sus dueas y
doncellas, se fue a su cmara por le ver y honrar, y por el gran placer y deleite que en s senta en verle y
hablar, y no menos lo haba l, pero muy desviado de su pensamiento de lo que ella pensaba. As estaba
aquella duea hacindole compaa, dndole todo el placer que se le poda dar. Mas un da, no lo
pudiendo ms sufrir, apartando a Gandaln le dijo:
Buen escudero, que Dios os ayude y haga bienaventurado. Decidme una cosa si la sabis que os
quiero preguntar, y yo os prometo que por m nunca ser descubierta, y esto es, si sois sabedor de
alguna mujer que vuestro seor ame extremadamente de ahincado amor.

472

Seora dijo Gandaln, yo ha poco que vivo con l, y este enano, que por las grandes cosas
que de l supimos nos otorgamos a lo servir, y l nos dijo que no le preguntsemos por su nombre ni por
su hacienda, sino que nos fusemos a la buena ventura, y desde que con l quedamos hemos visto tanto
de sus proezas y valentas que nos ha puesto en gran espanto como aquel que sin duda, seora, podis
creer que es el mejor caballero que en el mundo hay, y de su hacienda no s ms.
La duea tena la cabeza baja y los ojos, y pensaba mucho. Gandaln, que as la vio, pens que
amaba a su seor, y qusola quitar de aqulla que por ninguna guisa alcanzar poda, y djole:
Seora, yo le veo muchas veces llorar, y con tan gran angustia de su corazn que me maravillo
cmo la vida puede sostener, y esto creo yo que segn su gran esfuerzo que todas las cosas bravas y
temerosas en poco tiene, que de otra parte no le puede venir sino de algn demasiado y ahincado amor
que de alguna mujer tenga, porque sta es una tal dolencia que al remedio de ella no basta esfuerzo ni
discrecin alguna.
As Dios me salve dijo ella, yo creo lo que me decs y mucho os lo agradezco; idos para l y
Dios le ponga remedio en sus cuitas.
Y ella se fue a sus mujeres con voluntad de no se trabajar de all adelante en lo que pensaba, por le
ver tan sosegado que sus hechos y palabras, creyendo que no se mudara de su propsito.
As como os estuvo el Caballero de la Verde Espada en casa de aquella gran seora hermosa y rica
duea Grasinda, curndose de sus llagas, donde recibi tanta honra y tanto placer como si de caballero
pobre andante que pareca fuera manifestado a ella ser hijo de tan noble rey como lo era el rey Perin de
Gaula, su padre. Y cuando en disposicin de poderse armar se vio, mand a Gandaln que le tuviese
aparejadas las cosas necesarias al camino. Y le dijo que todo estaba aderezado. Y estando en esto
hablando entr Grasinda, y con ella cuatro doncellas suyas, y l a ella saliendo, tomndola por la mano
se sent en un estrado encima de un pao de seda labrada con oro, y djole:
Mi seora, yo soy en disposicin de andar camino, y la honra que de vos he recibido me pone
gran cuidado cmo la podr servir; por ende, mi seora, si en algo mi servicio os puede placer acarrear,
con toda voluntad se pondr en obra.
Ella le respondi:
Ciertamente, Caballero de la Verde Espada, as como lo decs lo tengo yo credo, y cuando la
satisfaccin del placer y servicio que aqu hallasteis si alguno fuese demandare, entonces sin ningn
empacho ni vergenza ser descubierto a vos lo que ninguno de m hasta hoy ha sabido, pero tanto os
ruego que me digis: a cul parte se otorga ms vuestra voluntad de ir?
A la parte de Grecia dijo l, si Dios lo enderezare, por ver la vida de los griegos y a su
emperador, de quien buenas nuevas he odo.
Pues yo quiero dijo, ayudar a tal viaje, y esto ser que os dar una muy buena nave
abastecida de marineros que os sern mandados, y de viandas que para un ao basten, y daros he al
maestro que os cur, que se llama Helisabad, que a duro de su oficio en gran parte otro tal se hallara,
con condicin que siendo en vuestro libre poder seis en esta villa conmigo dentro de un ao.
El caballero fue muy alegre en tal socorro, que mucho lo haba menester, y en gran cuidado era
puesto pensando lo habra, y djole:

473

Mi seora, si os yo no sirviese estas mercedes que me hacis, tenerme ya por el caballero ms sin
ventura del mundo, y por tal me tendra si por empacho o vergenza supieseis que lo dejabais de
demandar.
Mi seor dijo ella, cuando Dios os trajere de este viaje, yo os demandar aquello que mi
corazn mucho tiempo ha deseado, qu ser en acrecentamiento de vuestra honra, aunque algn peligro
se aventure.
As ser dijo l, porque yo fo en vuestra gran mesura que no me demandar sino cosa que
yo con derecho otorgar deba.
Pues holgaris aqu dijo Grasinda estos cinco das, en tanto que las cosas al camino
necesarias se aparejan.
l lo acord de lo hacer como quiera que otro da tena en la voluntad de partir de all. En este
espacio de tiempo fue la nave abastecida de todo aquello que convena llevar. Y el Caballero de la
Verde Espada con el maestro Helisabad, en quien l despus de Dios gran fucia de su salud tena, entr
en ella, y despedido de aquella hermosa seora, alzando las velas y dando a los remos tomaron su viaje
no derechamente a Constantinopla, donde el emperador era, mas a las nsulas de Romania que le haban
quedado de andar y a otras del seoro de Grecia, por las cuales el Caballero de la Verde Espada anduvo
asaz tiempo haciendo grandes cosas en armas combatindose con gentes extraas, de ello con grandes
causas que le movan por enderezar sus soberbias, y con otros que a la gran fama de l eran venidos a
experimentar sus fuerzas con las suyas.
As que muchas afrentas y peligros pas y muchas heridas hubo, las cuales alcanzando la victoria y
honra de todos por gloria se tenan, y de ellas fue curado por aquel maestro que consigo llevaba. Pues
andando en esta gran revuelta, navegando de unas islas a otras y de otras a otras, los marineros
sintindolo por mucha fatiga al maestro se querellaron de ello, y l dicindolo al Caballero del Enano,
acordse que comoquiera que su voluntad aparejada estuviese en acabar de ver todas aquellas tierras
que pues la de ellos en fatiga lo senta, que derechamente volviesen la nao la va de Constantinopla,
porque en aquella ida y venida si Dios no lo conturbase llegara al cabo del ao a Grasinda prometido.
Con este acuerdo a placer de todos los de la nave tomaron el viaje de Constantinopla con viento bueno y
enderezado.
En el segundo libro os contamos cmo el Patn, siendo caballero sin estado alguno, no solamente
esperando de lo haber despus de la muerte del Siudn, su hermano, que emperador de Roma era, por
no tener hijo que el imperio heredase, oyendo la gran fama de los caballeros que a la sazn en la Gran
Bretaa eran en servicio del rey Lisuarte, acord de se venir a probar con ellos, y comoquiera que a la
sazn fuese muy enamorado de la reina Sardamira, reina de Cerdea, y por su servicio aquel camino
empezase, llegado a casa del rey Lisuarte, donde muy honradamente segn su gran linaje recibido fue,
viendo a la muy hermosa Oriana, su hija, que en el mundo par de hermosura no tena, tanto fue de ella
pagado que olvidando el viejo amor, siguiendo aquel nuevo a su parte en casamiento le demand, y
aunque la respuesta con alguna esperanza honesta fuere, la voluntad del rey, muy apartada de tal
juntamiento era, mas l teniendo que alcanzado haba lo que deseaba, queriendo mostrar sus fuerzas,
creyendo ser con ello de aquella seora ms amado, por aquellas tierras a buscar los caballeros andantes
para se con ellos combatir se fue, y su desventura que as lo sigui fue aportar en la floresta donde
Amads aquella sazn desesperado de su seora haciendo un llanto muy doloroso estaba, y all habiendo
primero sus razones, el Patn londose del amor y Amads quejndose de l, hubieron su batalla en la
cual el Patn fue en tierra del justar y despus cobrando el caballo de un solo golpe de la espada fue tan
mal herido en la cabeza que lleg muchas veces al punto de la muerte, por causa de lo cual dejando en
pendencia el casamiento de Oriana se torn en Roma, donde a poco tiempo, muriendo el emperador, su
474

hermano, l por emperador tomado fue, y no se le olvidando aquella pasin en que Oriana a su corazn
puesto haba, creyendo con el mayor estado en que puesto era ms ligeramente la cobrar, acord de la
demandar otra vez al rey Lisuarte en casamiento, lo cual encomend a un primo suyo, Salustanquidio
llamado, prncipe de Calabria, caballero famoso en armas, y con l a Brondajel de Roca, su mayordomo
mayor, y al arzobispo de Talancia, y con ellos hasta trescientos hombres, y la reina hermosa Sardamira
con copia de dueas y doncellas para la guarda de Oriana cuando la trajesen. Ellos, viendo ser aquello la
voluntad del emperador, comenzaron a aderezar las cosas convenibles al camino, lo cul adelante ms
largo se contar.

Captulo 73
De cmo el noble Caballero de la Verde Espada, despus de partido de Grasinda para ir a
Constantinopla, le forz fortuna en el mar, de tal manera que te arrib en la nsula del Diablo, donde
hall una bestia fiera llamada Endriago.

Por la mar navegando el Caballero de la Verde Espada con su compaa la va de Constantinopla,


como odo habis, con muy buen viento, sbitamente tornado al contrario como muchas veces acaece,
fue la mar tan embravecida, tan fuera de comps, que ni la fuerza de la fusta que grande era, ni la
sabidura de los mareantes no pudieron tanto resistir, que muchas veces en peligro de ser anegada no
fuese. Las lluvias eran tan espesas y los vientos tan apoderados y el cielo tan oscuro, que en gran
desesperacin estaban de ser las vidas remediadas por ninguna manera, ni lo podan creer as l, como el
maestro Helisabad y los otros todos, si no fuese por la gran misericordia del muy alto Seor, y muchas
veces la fusta, as de da como de noche, se les hencha de agua que no podan sosegar, ni comer, ni
dormir, sin grandes sobresaltos, pues otro concierto alguno en ella no haba, sino aquel que la fortuna le
placa que tomase. As anduvieron ocho das sin saber ni atinar a cul parte de la mar anduviesen sin
que la tormenta un punto ni momento cesase, en cabo de los cuales, con la gran fuerza de los vientos,
una noche antes que amaneciese, la fusta a la tierra llegada fue tan reciamente, que por ninguna guisa la
podan despegar. Esto dio gran consuelo a todos, como si de muerte a la vida tornados fueran, mas la
maana venida, reconociendo los marineros en la parte que estaban, sabiendo ser all la nsula que del
Diablo se llamaba, donde una bestia fiera toda la haba despoblado, en dobladas angustias y dolores sus
nimos fueron, tenindolo en muy mayor grado de peligro que el que en la mar esperaban, e hirindose
con las manos en los rostros llorando fuertemente, al Caballero de la Verde Espada se vinieron sin otra
cosa le decir. l, muy maravillado de ser all su alegra en tan tristeza tornada, no sabiendo la causa de
ello, estaba como embarazado, preguntndoles qu cosa tan sbita y breve, tan presto su placer en gran
lloro mudara.
Oh, caballero! dijeron ellos, tanta es la tribulacin, que las fuerzas no bastan para la
recontar. Mas cuntela ese maestro Helisabad que bien sabe por qu razn esta nsula del Diablo tiene
nombre.
El maestro, que no menos turbado que ellos era esforzado por el Caballero del Enano, temblando
sus carnes, turbada la palabra con mucha gravedad y temor, cont al caballero lo que saber quera
diciendo as:
Seor Caballero del Enano; sabed que de esta nsula que aportados somos fue seor un gigante.
Bandaguido llamado, el cual con su braveza grande y esquiveza, hizo sus tributarios a todos los ms

475

gigantes que con l comarcaban. ste fue casado con una giganta mansa, de buena condicin y tanto
cuanto el marido con su maldad de enojo y crueldad haca a los cristianos matndolos y destruyndolos;
ella con piedad los reparaba cada vez que poda. En esta duea hubo Bandaguido una hija, que despus
que en talle de doncella fue llegada tanto la naturaleza orn y acrecent en hermosura, que en gran parte
del mundo otra mujer de su grandeza ni sangre que su igual fuese no se poda hallar, mas como la gran
hermosura sea luego junto con la vanagloria y la vanagloria con el pecador, vindose esta doncella tan
graciosa y lozana y tan apuesta y digna de ser amada de todos y ninguno por la braveza del padre no la
osara emprender, tom por remedio postrimero amar de amor feo y muy desleal a su padre, as que
muchas veces siendo levantada su madre de cabe su marido, la hija viniendo all mostrndole mucho
amor, burlando y riendo con l lo abrazaba y besaba. El padre luego al comienzo aquello tomaba con
aquel amor que de padre a hija se deba, pero la muy gran continuacin y la gran hermosura demasiada
suya y la muy poca conciencia y virtud del padre, dieron causa que sentido por l a qu tiraba el
pensamiento de la hija, que aquel malo y feo deseo de ella hubiese efecto. De donde debemos tomar en
ejemplo que ningn hombre en esta vida tenga tanta confianza de s mismo que deje de esquivar y
apartar la conversacin y contratacin, no solamente de las parientas y hermanas, ms de sus propias
hijas, porque esta mala pasin venida en el extremo de su natural encendimiento, pocas veces el juicio,
la conciencia, el temor son bastantes de ponerle tal freno con que la retraer puedan. De este pecado tan
feo y yerro tan grande se caus luego otro mayor. As como acaece aqullos que olvidando la piedad de
Dios y siguiendo la voluntad del enemigo malo, quieren con un gran mal remediar otro, no conociendo
que la medicina del pecador verdadera es el arrepentimiento verdadero y la penitencia, que le hace ser
perdonado de aquel alto Seor, que por semejantes yerros se puso despus de muchos tormentos en la
Cruz, donde como hombre verdadero muri y fue como verdadero Dios resucitado. Que siendo este
malaventurado padre en amor de la hija encendido, y ella asimismo en el suyo, porque ms sin empacho
el su mal deseo pudiesen gozar, pensaron de matar aquella noble duea su mujer de l y madre de ella,
siendo el gigante avisado de sus falsos dolos en quien l adoraba, que si con su hija casase, sera
engendrada una tal cosa en ella la ms brava y fuerte que en el mundo se podra hallar, y ponindolo por
obra aquella malaventurada hija, que su madre ms que a s misma amaba, andando por una huerta,
andando con ella, fingiendo la hija ver en un pozo una cosa extraa y llamando a la madre que lo viese,
diole de las manos y echndola en lo hondo en poco espacio ahogada fue. Ella dio voces diciendo que
su madre cayera en el pozo, acudieron todos los hombres y el gigante, que el engao saba, y como
vieron la seora que muy amada de todos ellos era muerta, hicieron grandes llantos, mas el gigante les
dijo: "No hagis duelo, que esto los dioses lo han querido y yo tomar mujer en quien ser engendrada
tal persona por donde todos seremos muy temidos y enseoreados sobre aqullos que mal nos quieren".
Todos callaron por miedo del gigante y no osaron hacer otra cosa. Y luego ese da, pblicamente ante
todos, tom por su mujer a su hija Bandaguida, en la cual aquella malaventurada noche fue engendrada
una animalia por ordenanza de los diablos, en quien ella y su padre y marido crean de la forma que aqu
oiris. Tena el cuerpo y el rostro cubierto de pelo, y encima haba conchas sobrepuestas unas sobre
otras, tan fuertes que ninguna arma las poda pasar, y las piernas y pies eran muy recios y gruesos, y
encima de los hombros haba alas tan grandes que hasta los pies le cubran, y no de pndolas, mas de un
cuero negro como la pez luciente, velloso, tan fuerte que ninguna arma la poda empecer, con las cuales
se cubra como lo hiciese un hombre con un escudo y debajo de ellas le salan brazos muy fuertes as
como de len, todos cubiertos de conchas ms menudas que las del cuerpo, y las manos haba de
hechura de guila, con cinco dedos y las uas tan fuertes y tan grandes que en el mundo poda ser cosa
tan fuerte que entre ellas entrase que luego no fuese deshecha. Dientes tena dos en cada una de las
quijadas, tan fuertes y tan largos, que de la boca un codo le salan. Y los ojos grandes y redondos, muy
bermejos, como brasas, as que de muy luee siendo de noche eran vistos y todas las gentes huan de l.
Saltaba y corra tan ligero que no haba venado que por pies se le pudiese escapar, coma y beba pocas
veces y algunos tiempos ninguna, que no senta en ello pena ninguna, toda su holganza era matar
hombres y las otras animalias vivas, y cuando hallaba leones y osos, que algo se le defendan, tornaba
muy saudo y echaba por sus narices un humo tan espantable que semejaba llamas de fuego y daba unas
voces roncas y espantosas de or, as que todas las cosas vivas huan ante l como ante la muerte. Ola
476

tan mal, que no haba cosa que no emponzoase, era tan espantoso cuando sacuda las conchas unas con
otras y haca crujir los dientes y las alas que no pareca sino que la tierra haca estremecer. Tal es esta
animalia, Endriago llamado, como os digo dijo el maestro Helisabad. Y an ms os digo, que la
fuerza grande del pecado del gigante y de su hija caus que en l entrase el enemigo malo que mucho en
su fuerza y crueldad acrecienta.
Mucho fue maravillado el Caballero de la Verde Espada de esto que el maestro le cont de aquel
diablo. Endriago llamado, nacido de hombre y de mujer, y la otra gente muy espantado, mas el caballero
le dijo:
Maestro, pues, cmo cosa tan desemejada pudo ser nacida de, cuerpo de mujer?
Yo os lo dir dijo el maestro, segn se halla en un libro que el emperador de Constantinopla
tiene, cuya fue esta nsula, y hala perdido porque su poder no basta para matar este diablo, y sabed
dijo el maestro que sintindose preada aqulla de Bandaguido lo dijo al gigante y l hubo dello
mucho placer, porque vea ser verdad lo que sus dioses le dijeran y as crea que sera lo l, y dijo que
era menester tres o cuatro amas para que lo criasen, pues que haba de ser la ms fuerte cosa que
hubiese en el mundo, pues creciendo aquella mala criatura en el vientre de la madre, como era hechura y
obra del diablo, hacala adolecer muchas veces. Y la color del rostro y de los ojos eran jaldados de color
de ponzoa, mas todo lo tena ella por bien creyendo que segn los dioses lo haban dicho, que sera
aquel su hijo el ms fuerte y ms bravo que se nunca viera, y que tal fuese que buscara manera alguna
para matar a su padre y que se casara con el hijo, que este es el mayor peligro de los malos, enviciarse
y deleitarse tanto en los pecados, que aunque la gracia del muy alto Seor en ellos expira, no solamente
no la sienten ni la conocen, mas como cosa pesada y extraa le aborrecen y desechan, teniendo el
pensamiento y la obra en siempre creer en las maldades como sujetos y vencidos de ellas. Venido pues
el tiempo pari un hijo y no con mucha premia, porque las malas cosas hasta la fin siempre se muestran
agradables. Cuando las amas que para le criar aparejadas estaban vieron criatura tan desemejada mucho
fueron espantadas, pero habiendo gran miedo al gigante callaron y envolvironle en los paos que para
l tenan, y atrevindose una de ellas ms que las otras dio de la teta y l la tom tan fuertemente que la
hizo dar grandes gritos, y cuando se lo quitaron cay ella muerta de la mucha ponzoa que la penetrara.
Esto fue dicho luego al gigante y viendo aquel su hijo maravillse de tan desemejada criatura y acord
de preguntar a sus dioses por qu le dieran tal hijo, y fuese al templo donde los tena y eran tres, el uno
figura de hombre, el otro de len y el tercero de grifo, y haciendo sus sacrificios les pregunt por qu le
haban dado tal hijo. El dolo que era figura de hombre le dijo: "Tal convena que fuese, porque as
como sus cosas sern extraas y maravillosas, as conviene que lo sea l, especialmente en destruir los
cristianos, que a nosotros procuran de destruir, y por esto yo le di de m semejanza en hacerle conforme
al albedro de los hombres, de que todas las bestias carecen". El otro dolo le dijo: "Pues yo quise
dotarlo de gran braveza y fortaleza como los leones lo tenemos". El otro dijo: "Yo le di alas y uas, y
ligereza sobre cuantas animalias sern en el mundo". Odo esto por el gigante djoles: "Cmo lo criar
que el ama fue muerta luego que le dio la teta?". Ellos le dijeron: "Haz que las otras dos amas le den de
mamar y stas tambin morirn, mas la otra que quedare crilo con la leche de tus ganados hasta un ao,
y en este tiempo ser tan grande y tan hermoso como lo somos nosotros que hemos sido causa de su
engendramiento, y cata que te defendemos que por ninguna guisa t, ni tu mujer ni otra persona alguna
no lo vean en todo este ao, sino aquella mujer que te decimos que de l cure". El gigante mand que lo
hiciesen as como los dolos se lo dijeron y de esta forma fue criada aquella esquiva bestia, como os. En
cabo del ao que supo el gigante del ama cmo era muy crecido y oanle dar unas voces roncas y
espantosas, acord con su hija que tena por mujer de ir a verlo y luego entraron en la cmara donde
estaba, y vironle andar corriendo y saltando. Y como el Endriago vio a su madre vino para ella y
saltando echle las uas al rostro; y hendile las narices y quebrle los ojos, y antes que de sus manos
saliese fue muerta. Cuando el gigante lo vio, puso mano a la espada para lo matar, y dio se con ella en la
pierna tal herida que toda la taj y cay en el suelo, y a poco rato fue muerto. El Endriago salt por
477

encima de l, y saliendo por la puerta de la cmara, dejando toda la gente del castillo emponzoada, se
fue a las montaas, y no pas mucho tiempo, que los unos muertos por l, y los que barcas y fustas
pudieron haber para huir por la mar, que la nsula no fuese despoblada, y as lo est, pasa ya de cuarenta
aos. Esto es lo que yo s de esta mala y endiablada bestia, dijo el maestro.
El Caballero de la Verde Espada dijo:
Maestro, grandes cosas me habis dicho, y mucho sufre Dios Nuestro Seor a aqullos que le
desirven, pero al fin, si no se enmiendan, dales pena tan crecida como ha sido su maldad, y ahora os
digo, maestro, que digis de maana misa, porque yo quiero ver a esta nsula, y si l me aderezare
tomarla a su santo servicio.
Aquella noche pasaron con gran espanto as de la mar, que muy brava era, como del miedo que de
el Endriago tenan, pensando que saldra a ellos de un castillo que all cerca tenan, donde muchas veces
albergaba, y el alba del da venida, el maestro cant misa, y el Caballero de la Verde Espada la oy con
mucha humildad, rogando a Dios le ayudase en aquel peligro, que por sus servicios se quera poner, y si
su voluntad era que su muerte all fuese venida. l por la su piedad le hubiese merced al alma. Y luego
se arm, e hizo sacar su caballo en tierra, y Gandaln con l, y dijo a los de la nao:
Amigos, yo quiero entrar en aquel castillo, y si hallo el Endriago combatirme con l, y si no le
hallo mirar si est en tal disposicin para que all seis aposentados en tanto que la mar hace bonanza,
y yo buscar esta bestia por estas montaas, y si de ella escapo tornarme he a vosotros, y si no, haced lo
que mejor vierais.
Cuando esto oyeron ellos fueron muy espantados, ms que de antes eran, porque an all dentro en
la mar todos sus nimos no faltaban para sufrir el miedo del Endriago, y por ms afrenta y peligro que la
braveza grande de la mar tenan, y que bastase el de aquel caballero, a que de su propia voluntad fuese,
a lo buscar para se con l combatir, y por cierto todas las otras grandes cosas que de l oyeran y vieran
que en armas hecho haba en comparacin de sta en nada lo estimaban, y el maestro Helisabad, como
hombre de letras y de misa fuese, mucho se le extra trayndole a la memoria que las semejantes
cosas, siendo fuera de la naturaleza de los hombres por no caer en homicidio de sus nimas se haban de
dejar, mas el Caballero de la Verde Espada le respondi que si aquel inconveniente que deca tuviese en
la memoria, excusado le fuera salir de su tierra para buscar las peligrosas aventuras, y que si por algunas
haban pasado sabindose que sta dejaba todas ellas en s quedaban ningunas, as que a l le convena
matar a aquella mala y desemejada bestia o morir, como lo deban hacer aqullos que dejando su
naturaleza a la ajena iban para ganar prez y honra.
Entonces mir a Gandaln, que en tanto que l hablaba con el maestro y con los de la fusta se haba
armado de las armas que all hall para le ayudar, y viole estar en su caballo llorando fuertemente, y
djole:
Quin te ha puesto en tal cosa? Desrmate, que si lo haces para me servir y me ayudar, ya sabes
t que no ha de ser perdiendo la vida, sino quedando con ella, para que la fortuna de mi muerte puedas
recontar en aquella parte, que es la principal causa y membranza por donde yo la recibo.
Y hacindole por fuerza desarmar, se fue con l la va del castillo, y entrando en l hallronlo
yermo, sino de las aves, y vieron que haba dentro buenas cosas, aunque algunas eran derribadas y las
puertas principales eran muy fuertes y recios candados con que se cerrasen, de lo cual le plugo mucho, y
mand a Gandaln que fuese a llamar a todos los de la galera y les dijese el buen aparejo que en el
castillo tenan, y as lo hizo. Todos salieron luego, aunque con gran temor del Endriago, pero que la mar
no cesaba de su gran tormenta, y entraron en el castillo, y el Caballero de la Verde Espada les dijo:
478

Mis buenos amigos, yo quiero ir a buscar por esta nsula al Endriago, y si me fuere bien, tocar la
bocina Gandaln, y entonces creed que l es muerto y yo vivo, y si mal me va, no ser menester de
haceros seal alguna, y en tanto cerrad estas puertas y traed alguna provisin de la galera, que aqu
podis estar hasta que el tiempo sea para navegar ms enderezado.
Entonces se parti el Caballero de la Verde Espada de ellos, quedando todos llorando, mas las cosas
de llantos y amarguras que Ardin, el su enano, haca esto no se podran decir, que l mesaba sus
cabellos y hera con sus palmas el rostro y daba con la cabeza a las paredes llamndose cautivo porque
su fuerte ventura lo trajera a servir a tal hombre, que mil veces le llegaba al punto de la muerte, mirando
las extraas cosas que le vea hacer, y en el cabo aquella donde el emperador de Constantinopla, con
todo su gran seoro, no osaba ni poda poner remedio, y como vio que su seor iba ya por el campo,
subise por una escalera de piedra encima del muro casi sin ningn sentido, como aquel que mucho se
dola de su seor, y el maestro Helisabad mand poner un altar con las reliquias que para decir misa
traa, e hizo tomar cirios encendidos a todos, e hincados de rodillas rogaba a Dios que guardase aquel
caballero que por servicio de l y por escapar la vida de ellos as conocidamente a la muerte se ofreca.
El Caballero de la Verde Espada iba, como os, con aquel esfuerzo y semblante que su bravo corazn lo
otorgaba, y Gandaln en pos de l llorando fuertemente, creyendo que los das de su seor con la fin de
aquel da la habran ellos. El caballero volvi a l y djole riendo:
Mi buen hermano, no tengas tan poca esperanza en la misericordia de Dios, ni en la vista de mi
seora Oriana que as te desesperes, que no solamente tengo delante de m su sabrosa membranza, mas
su propia persona y mis ojos la ven y me estn diciendo que la defienda yo de esta bestia mala.
Pues qu piensas t, mi verdadero amigo, que debo yo hacer. No sabes que en la su vida y
muerte est la ma? Consejarme has t que la deje matar y que ante mis ojos muera, no plega a Dios que
tal pensase, y si t no la ves, yo la veo que delante m est. Pues si su sola membranza me hizo pasar a
m gran honra las cosas que t sabes, qu tanto ms debe poder su propia presencia.
Y diciendo esto crecile tanto el esfuerzo que muy tarde se le haca el no hallar el Endriago. Y
entrando en un valle de brava montaa y peas de mucha concavidad, dijo:
Da voces, Gandaln, porque por ellas podr ser que el Endriago a nosotros acudir, y rugete
mucho que si aqu muriese procures de llevar a mi seora Oriana aquello que es suyo enteramente, que
ser mi corazn, y dile que se lo envo por no dar cuenta ante Dios de como lo ajeno llevaba conmigo.
Cuando Gandaln esto oy, no solamente dio voces, mas mesando sus cabellos llorando dio grandes
gritos deseando su muerte antes que ver la de aqul su seor que tanto amaba, y no tard mucho que
vieron salir de entre las peas el Endriago muy ms bravo y fuerte que lo nunca fue, de lo cual fue causa
que como los diablos viesen que este caballero pona ms esperanza en, su amiga Oriana que en Dios,
tuvieron lugar de entrar ms fuertemente en l y le hace ms saudo, diciendo ellos:
Si de ste le escapamos, no hay en el mundo otro que tan osado ni tan fuerte sea que tal cosa no
ose acometer.
El Endriago vena tan saudo echando por la boca humo mezclado con llamas de fuego e hiriendo
los dientes unos con otros haciendo gran espuma y haciendo crujir las conchas y las alas tan fuertemente
que gran espanto era de lo ver. As hubo el Caballero de la Verde Espada, especialmente oyendo los
silbos y las espantosas voces roncas que daba, y comoquiera que por palabra se lo sealaran, en
comparacin de la vista era tanto como nada. Y cuando el Endriago los vio, comenz a dar grandes
saltos y voces, como aquel que mucho tiempo pasara sin que hombre ninguno viera, y luego se vino
contra ellos. Cuando los caballos del de la Verde Espada y de Gandaln lo vieron comenzaron a huir tan
479

espantados que apenas los podan tener, dando muy grandes bufidos. Y cuando el de la Verde Espada
vio que a caballo a l no se poda llegar, descendi muy presto, y dijo a Gandaln:
Hermano, tente a fuera en ese caballo, porque ambos no nos perdamos, y mira la ventura que
Dios me querr dar contra este diablo tan espantable, y rugale que por la su piedad me gue, como le
quite yo de aqu y sea esta tierra tornada a su servicio, y si aqu tengo de morir, que me haya merced del
nima y en lo otro haz como te dije.
Gandaln no le pud responder: tan reciamente lloraba, porque su muerte vea tan cierta si Dios
milagrosamente no lo escapase.
El Caballero de la Verde Espada tom su lanza y cubrise de su escudo como hombre que ya la
muerte tena tragada perdido todo su pavor, y lo ms que pudo se fue contra el Endriago, as a pie como
estaba.
El diablo como lo vio vino luego para l y ech un fuego por la boca con un humo tan negro que
apenas se podan ver el uno con el otro. Y el de la Verde Espada se meti por el humo adelante, y
llegando cerca de l le encontr con la lanza por muy gran dicha en el un ojo, as que se lo quebr, y el
Endriago ech las uas en la lanza y tomla con la boca e hzola pedazos, quedando el hierro con un
poco del asta metido por la lengua y por las agallas, que tan recio vino que l mismo se meti por ella y
dio un salto por le tomar, mas con el desatiento del ojo quebrado no pudo y porque el caballero se
guard con gran esfuerzo y viveza de corazn, as como aquel que se vea en la misma muerte, y puso
mano a su muy buena espada, y fue a l que estaba como desatentado as del ojo como de la mucha
sangre que de la boca le sala, y con los grandes resoplidos y resollidos que daba todo lo ms de ella se
le entraba por la garganta, de manera que casi el aliento le quitaba y no poda cerrar la boca ni morder
con ella, y lleg a l por el un costado y diole tan gran golpe por encima de las conchas que no le
pareci sino que diera en una pena dura y ninguna cosa le cort. Como el Endriago le vio tan cerca de
s, pensle tomar entre sus unas, y no le alcanz sino en el escudo, y llevselo tan recio que le hizo dar
de manos en tierra, y en tanto que el diablo lo despedaz todo con sus muy fuertes y duras uas, hubo el
Caballero de la Verde Espada lugar de levantarse, y como sin escudo se vio y la espada no cortaba
ninguna cosa, bien entendi que su hecho no era nada si Dios no le enderezase a que el otro ojo le
pudiese quebrar, que por otra ninguna parte no aprovechaba nada trabajar de lo herir, y con mucha saa
pospuesto todo temor fue para el Endriago, que muy fallecido y flaco estaba as de la mucha sangre que
perda como del ojo quebrado, y como las cosas pesadas de su propia pesadumbre se caen y perecen, y
ya enojado Nuestro Seor que el enemigo malo hubiese tenido tanto poder y hecho tanto mal en
aqullos que aunque pecadores en su santa fe catlica crean, que sin ella ninguno fuera poderoso de
acometer ni osar esperartan gran peligro a este caballero para que sobre toda orden de naturaleza diese
fin a aquel que a muchos lo haba dado, entre los cuales fueron aquellos malaventurados su padre y
madre, y pensando acertarle en el otro ojo con la espada, qusole Dios guiar a que se la meti por una de
las ventanas de las narices, que muy anchas las tena, y con la gran fuerza que puso y la que el Endriago
traa, la espada cal que le lleg a los sesos. Mas el Endriago como le vio tan cerca abrazse a l y con
las sus muy fuertes y agudas uas rompile todas las armas de las espaldas y la carne y los huesos hasta
las entraas, y como l estaba ahogado de la mucha sangre que beba y con el golpe de la espada que a
los sesos le pas y sobre toda la sentencia que de Dios sobre l fue dada y no se poda revocar, no se
pudiendo ya tener, abri los brazos y cay a la una parte como muerto sin ningn sentido. El Caballero
como as lo vio tir por la espada y metisela por la boca cuanto ms pudo tantas veces que lo acab de
matar; pero quiero que sepis que antes que el alma le saliese sali de su boca el diablo, y fue por el aire
con muy gran tronido, as que los que estaban en el castillo lo oyeron como si cabe ellos fuera, de lo
cual hubieron gran espanto y conocieron cmo el caballero estaba ya en la batalla, y comoquiera que
encerrados estuviesen en tan fuerte lugar, y con tales aldabas y candados, no fueron muy seguros de sus
vidas y sino porque la mar todava era muy brava, no osaban all atender que a ella no se fueran, pero
480

tornronse a Dios con muchas oraciones, que de aquel peligro los sacase y guardase aquel caballero que
por su servicio cosa tan extraa acometa.
Pues como el Endriago fue muerto, el caballero se quit afuera y yndose para Gandaln que ya
contra l vena no se pudo tener, y cay amortecido cabe a un arroyo de agua que por all pasaba.
Gandaln como lleg y le vio tan espantables heridas cuid que era muerto, y dejndose caer del
caballo comenz a dar muy grandes voces mesndose. Entonces el caballero acord ya cuanto, y djole:
Ay, mi buen hermano y verdadero amigo!, ya ves que yo soy muerto, yo te ruego por la crianza
que de tu padre y madre hube, y por el gran amor que siempre te he tenido, que me seas bueno en la
muerte, como en la vida lo has sido, y como yo fuere muerto tomes mi corazn y lo lleves a mi seora
Oriana, y dile que pues siempre fue suyo y lo tuvo en su poder desde aquel primer da que yo la vi,
mientras en este cuitado cuerpo encerrado estuvo y nunca un momento se enoj de la servir, que
consigo lo tenga en remembranza de aquel cuyo fue, aunque como ajeno lo posea, porque de esta
memoria all donde mi nima estuviese recibir descanso, y no pudo hablar ms.
Gandaln como as lo vio no cur de le responder, antes cabalg muy presto en su caballo y
subindose en un otero toc la bocina lo ms recio que pudo en seal que el Endriago era muerto.
Ardin el Enano que en la torre estaba oylo, y dio muy grandes voces al maestro Helisabad que
acorriese a su seor, que el Endriago era muerto, y l como estaba apercibido cabalg con todo el
aparejo que menester era, y fue lo ms presto que pudo por el derecho que el enano lo seal, y anduvo
mucho que vio a Gandaln encima del otero, el cual como al maestro vio, vino corriendo contra l y
dijo:
Ay, seor, por Dios y por merced! Acorred a mi seor, que mucho es menester que el Endriago
es muerto.
El maestro cuando esto oy hubo gran placer con aquellas nuevas que Gandaln deca, no sabiendo
el dao del caballero, y aguij cuanto ms pudo, y Gandaln le guiaba hasta que llegaron donde el
Caballero de la Verde Espada estaba y hallronlo muy desacordado sin ningn sentido y dando muy
grandes gemidos, y el maestro fue a l y djole:
Qu es esto, seor caballero? Dnde es ido el vuestro gran esfuerzo a la hora y sazn que ms
menester lo habais? No temis de morir, que aqu es vuestro buen amigo y leal servidor maestro
Helisabad que os socorrer.
Cuando el Caballero de la Verde Espada oy al maestro Helisabad, Comoquiera que muy
desacordado estuviese, conocilo y abri los ojos y quiso alzar la cabeza, mas no pudo y levant los
brazos como que le quisiese abrazar.
El maestro Helisabad quit luego su manto y tendilo en el suelo, y tomronlo l y Gandaln, y
ponindolo encima le desarmaron lo ms quedo que pudieron, y cuando el maestro le vio las llagas,
aunque l era uno de los mejores del mundo de aquel menester y haba visto muchas y grandes heridas,
mucho fue espantado y desahuciado de su vida; mas como aquel que le amaba y tena como el mejor
caballero del mundo, pens de poner todo su trabajo por le guarecer, y catndole las heridas vio que
todo el dao estaba en la carne y en los huesos, y que no le tocara en las entraas, tom mayor
esperanza de lo sanar y concertle los huesos y las costillas y cosile la carne, y psole tales medicinas
y ligle tan bien todo el cuerpo alrededor que le hizo restaar la sangre y el aliento que por all sala.
Luego le vino al caballero mayor acuerdo y esfuerzo, de guisa que pudo hablar, y abriendo los ojos dijo:

481

Oh, Seor Dios Todopoderoso!, que por tu gran piedad quisiste venir en el mundo y tomaste
carne humana en la Virgen Mara, y por abrir las puertas del paraso que cerradas las tenan quisiste
sufrir muchas injurias y al cabo muerte de aquella malvada y malaventurada gente. Pdote, Seor, como
uno de los ms pecadores, que hayas merced de mi nima, que el cuerpo condenado es a la tierra.
Y callse, que no dijo ms. El maestro le dijo:
Seor caballero, mucho me place de os ver con tal conocimiento, porque de Aqul que vos peds
merced os ha de venir la verdadera medicina y despus de m como de su siervo, que pondr mi vida
por la vuestra y con su ayuda yo os dar guarida y no temis de morir esta vez, solamente que os
esforcis, vuestro corazn que tenga esperanza de vivir como la tiene de morir.
Entonces tom una esponja confeccionada contra la ponzoa y psosela en las narices, as que le
dio gran esfuerzo. Gandaln besaba las manos al maestro hincado de rodillas ante l, rogndole que
hubiese piedad de su seor. El maestro le mand que cabalgando en su caballo se fuese presto al castillo
y trajese algunos hombres para que en andas llevasen al caballero antes que la noche sobreviniese.
Gandaln as lo hizo, y venidos los hombres, hicieron unas andas de los rboles de aquella montaa
como mejor pudieron, y poniendo en ellas al Caballero de la Verde Espada, en sus hombros al castillo
lo llevaron, y aderezando la mejor cmara que all haba de ricos paos que Grasinda all en la nave
mandara poner, le pusieron en su lecho con tanto desacuerdo que no lo senta, y as estuvo toda la noche
que nunca habl, dando grandes gemidos como aquel que bien llegado estaba y queriendo hablar, mas
no poda.
El maestro mand hacer all su cama y estuvo con l por consolarle, ponindole tales y tan
convenientes medicinas para le sacar aquella muy mala ponzoa que del Endriago cobrara que el alba
del da le hizo venir un muy sosegado sueo, tales y tan buenas cosas le puso, y luego mand quitar
todos afuera, porque no lo despertasen, porque saba que aquel sueo le era mucha consolacin y al
cabo de una gran pieza el sueo roto comenz a dar voces con gran presuranza y diciendo:
Gandaln, Gandaln, gurdate de este diablo tan cruel y malo, no te mate.
El maestro que lo oy fue a l riendo y de muy buen talante, mejor que en el corazn lo tena,
temiendo todava su vida, y dijo:
Si as os guardareis vos como l, no sera vuestra fama tan divulgada por el mundo.
Y alz la cabeza y vio al maestro y djole:
Maestro, dnde estamos?
l se lleg a l y tomle por las manos y vio que an desacordado estaba, y mand que le trajesen
de comer y diole lo que vea que para lo esforzar era necesario, y l lo comi como hombre fuera de
sentido.
El maestro estuvo con l ponindole tales remedios como aquel que era de aquel oficio el ms
natural que en el mundo hallarse podra, y antes que hora de vsperas fuese le tom en todo su acuerdo,
de manera que a todos conoca y hablaba, y el maestro nunca de l se parti curado de l y ponindole
tantas cosas necesarias a aquella enfermedad, que as con ellas como principalmente con la voluntad de
Dios que lo quiso, vio conocidamente en las llagas que lo podran sanar, y luego lo dijo a todos los que

482

all estaban, que muy gran placer hubieron, dando gracias a aquel soberano Dios porque as los haban
librado de la tormenta de la mar y del peligro de aquel diablo.
Mas sobre todos era la alegra de Gandaln, su leal escudero, y el enano, como de aqullos que de
corazn entraable lo amaban, y tornaron de muerte a vida y luego todos se pusieron al derredor, con
mucho placer, de la cama del Caballero de la Verde Espada, consolndose, dicindole que no tuviese en
nada el mal que tena segn la honra y buenaventura que Dios le haba dado, la cual hasta entonces en
caso de armas y de esfuerzos nunca diera a hombre terrenal que igual fuese, y rogaron muy
ahincadamente a Gandaln les quisiese contar todo el hecho como haba pasado, pues que con sus ojos
lo haba visto, porque supiesen dar cuenta de tan gran proeza de caballero. Y l les dijo que lo hara de
muy buena voluntad, a condicin que el maestro le tomase juramento en los Santos Evangelios, porque
ellos lo creyesen y con verdad lo supiesen por escrito y una cosa tan sealada y de tan gran hecho no
quedase en olvido de la memoria de las gentes.
El maestro Helisabad as lo hizo, por ser ms cierto de tan gran hecho. Y Gandaln se lo cont todo
enteramente, as como la historia lo ha contado, y cuando lo oyeron espantbanse de ello, como de cosa
de mayor hazaa de que nunca oyeran hablar y aun ninguno de ellos nunca viera al Endriago, que entre
unas matas estaba cado, y por socorrer al caballero no pudieron entender en l. Entonces dijeron todos
que quera ver al Endriago. Y el maestro les dijo que fuesen y dioles muchas condiciones para remediar
la ponzoa. Y cuando vieron una cosa tan espantable y tan desemejada de todas las otras cosas vivas
que hasta all ellos vieron, fueron mucho ms maravillados, que antes no podan creer que en el mundo
hubiese tan esforzado corazn que gran diablura osase acometer, y aunque cierto saban que el
Caballero de la Verde Espada lo haba muerto, no les pareca sino que lo soaban, y desde que una gran
pieza lo miraron tornronse al castillo, razonando unos con otros de tan gran hecho poder acabar aquel
Caballero de la Verde Espada. Qu os dir? Sabed que all estuvieron ms de veinte das, que nunca el
Caballero de la Verde Espada hubo tanta mejora que del lecho donde estaba le osasen levantar, pero
como por Dios su salud permitida estuviese y la gran diligencia de aquel maestro Helisabad le
acrecentase, en este medio tiempo fue tan mejorado que sin peligro alguno pudiera entrar en la mar, y
como el maestro en tal disposicin le viese, habl con l un da y djole:
Mi seor, ya por la bondad de Dios, que lo ha querido, que otro no fuera poderoso, vos sois
llegado a tal punto que yo me atrevo con su ayuda de vuestro buen esfuerzo de os meter en la mar y que
vayis donde os pluguiere y porque nos faltan algunas cosas muy necesarias, as para lo que toca a
vuestra salud como para sostenimiento de la gente es menester que se d orden para el remedio de ello,
porque mientras ms aqu estuvisemos ms cosas nos faltarn.
El Caballero del Enano dijo:
Seor y verdadero amigo, muchas gracias y mercedes doy a Dios porque as me ha querido
guardar de tal peligro, ms por la su santa piedad que por mis merecimientos, y al su gran poder no se
puede comparar ninguna cosa, porque todo es permitido y guiado por su voluntad, y a l se deben
atribuir todas las buenas cosas que en este mundo pasan, y dejando lo suyo aparte y a vos, mi seor,
agradezco yo mi vida, que ciertamente yo creo que ninguno de los que hoy son nacidos en el mundo no
fuera bastante para me poner el remedio que vos me pusisteis. Y comoquiera que Dios me haya hecho
tan gran merced, mi ventura me es muy contraria, que el galardn de tan gran beneficio como de vos he
recibido no lo pueda satisfacer, sino como un caballero pobre, que otra cosa sino un caballo y unas
armas posee, as rotas como las veis.
El maestro le dijo:

483

Seor, no es menester para m otra satisfaccin sino la gloria que yo conmigo tengo, que es haber
escapado de muerte, despus de Dios, el mejor caballero que nunca armas trajo, y esto solo decir
delante, por lo que delante m habis hecho, y el galardn que yo de vos espero es muy mayor que el de
ningn rey ni seor grande me poda dar, que es el socorro que en vos hallarn muchas y muchos
cuitados que os habrn menester para su ayuda, a los cuales vos socorris, y ser para m mayor
ganancia que otra ninguna, siendo causa, despus de Dios, de su reparo.
El Caballero de la Verde Espada hubo vergenza de que se oa loar, y dijo:
Mi seor, dejando esto en que hablamos, quiero que sepis en lo que ms mi voluntad se
determina. Yo quisiera andar todas las nsulas de Romania, y porque me dijisteis de la fatiga de los
marineros mud el propsito y volvime la va de Constantinopla, la cual el tiempo tan contraro que
visteis nos la quit y pues que ya es abonado todava, tengo deseos de a l tomar y ver aquel grande
emperador, porque si Dios me tornare donde mi corazn desea sepa contar algunas cosas extraas y que
pocas veces se puede ver sino en semejantes casos. Y mi seor maestro, por el amor que me habis os
ruego que en esto no recibis enojo, porque algn da ser de m galardonado, y de all que nos
tomemos placiendo al soberano Seor Dios al plazo que aquella muy noble seora Grasinda me puso,
porque me es fuerza de lo cumplir, como vos bien lo sabis, para que si ser pudiere, segn el deseo
tengo, le pueda servir algunas de las grandes mercedes que de ella si s lo merecer tengo recibido.

Captulo 74
De cmo el Caballero de la Verde Espada escribi al emperador de Constantinopla, cuya era aquella
nsula, cmo haba muerto aquella fiera bestia y de la falta que tena de abastecimiento, lo cual el
emperador proyect con mucha diligencia, y al caballero pag con mucha honra y amor la honra y
servicio que le haba hecho en le librar aquella nsula que perdida tena tanto tiempo haba.

Pues que sta es vuestra voluntad, seor dijo el maestro Helisabad, menester es que escribis
al emperador de cmo os ha acaecido, y traern de all algunas cosas que para el camino nos faltan.
Maestro dijo l, yo nunca le vi ni conozco, y por esto lo remito todo a vos, que hagis lo que
mejor os pareciere, y en esto recibir de vos una sealada merced.
El maestro Helisabad por le complacer escribi luego una carta haciendo saber al emperador todo
lo que al caballero extrao llamado el de la Verde Espada acaeciera despus que de Grasinda su seora
se parti, y cmo habiendo hecho muy grandes cosas en armas por las nsulas de Romania, las que otro
caballero ninguno hacer pudiera, se iban la va donde l estaba y cmo la gran tormenta de la mar los
echara a la nsula del Diablo, donde el Endriago era, y cmo aquel Caballero de la Verde Espada, de su
propia voluntad, contra el querer de todos ellos, lo haba buscado y combatindose con l lo matara, y
escribindole por extenso cmo la batalla pasara y las heridas conque el Caballero de la Verde Espada
escap. As que no falt nada que saber no lo hiciese, y que pues aquella nsula era ya libre de aquel
diablo y estaba en su seoro, mandase poner en ella remedio como se poblase y que el Caballero de la
Verde Espada le peda por merced que la mandase llamar la nsula de Santa Mara.

484

Esta carta, hecha como os, diola a un escudero su pariente que all consigo traa, y mandle que en
aquella fusta, tomando los marineros que eran menester, pasase en Constantinopla y la diese al
emperador y trajese de all las cosas que le faltaban para su provisin.
El escudero se meti luego a la mar con su compaa, que ya el tiempo era muy enderezado, y al
tercero da fue la fusta llegada al puerto, y saliendo de ella al palacio del emperador se fue, al cual hall
con muchos hombres buenos, como tan gran seor lo deba estar, e hincando los hinojos le dijo:
Vuestro siervo el maestro Helisabad manda besar vuestros pies y os enva esta carta, que
recibiris muy gran placer.
El emperador la tom, y leyndola vio aquello que deca, de que muy espantado fue, y dijo a una
voz alta que todos lo oyeron:
Caballeros, unas nuevas que son venidas, tan extraas que de otras tales nunca se oy hablar.
Entonces se llegaron ms a l Gastiles, su sobrino, hijo de su hermana la duquesa de Gajaste, que
era buen caballero mancebo, y el conde Saluder, hermano de Grasinda, aqulla que tanta honra al
Caballero de la Verde Espada hiciera, y otros muchos con ellos. El emperador les dijo:
Sabed lo que el de la Verde Espada, que grandes cosas de armas nos han dicho, ha hecho en las
nsulas de Romania, l se combati de su propia voluntad con el Endriago y lo mat, y si de tal cosa
como sta todo el mundo no se maravillase, qu podra venir que espanto nos diese?
Y mostrles la carta de Helisabad. Y mand al mensajero que de palabra les contase cmo haba
pasado, el cual lo dijo enteramente como aquel por quien todo pasara siendo presente, entonces dijo
Gastiles:
Ciertamente, seor, cosa es sta de gran milagro, que yo nunca o decir que persona mortal con el
diablo se combatiese sino fuesen aquellos santos con sus armas espirituales, porque estos tales bien lo
podran hacer con sus santidades, y pues tal hombre como ste es venido en vuestra tierra con gran
deseo de vos servir, sin razn sera no le hacer mucha honra.
Sobrino dijo l, bien decs, y aparejad vos y el conde Saluder algunas fustas y tradmelo, que
como cosa que nunca se vio lo debemos mirar, y llevar con vos maestros que me traigan pintado el
Endriago as como es, porque le mandar hacer de metal, y el caballero que con l se combati,
asimismo de la grandeza y semejanza que ambos fueron, y har poner estas figuras en el mismo lugar
donde la batalla pas y en una gran tabla de cobre escribir cmo fue y el nombre del caballero y
mandar hacer all un monasterio en que vivan frailes religiosos que tornen a reformar aquella nsula en
el servicio de Dios, que estaba muy daada la gente de aquella tierra con aquella visin mala de aquel
enemigo.
Mucho fueron todos alegres de aquello que el emperador deca, y mucho ms que todos, Gastiles y
el conde, porque los mandaba ir tal viaje, donde podran ver el Endriago y aquel que lo mat, y
haciendo enderezar las fustas entraron en la mar y pasaron en la nsula de Santa Mara, que as mand el
emperador que de all adelante nombrada fuese, y como el Caballero de la Verde Espada supo su
venida, mand ataviar all donde posaba de lo mejor y ms rico que en su fusta Grasinda mandara
poner, y l era ya en tal disposicin, que andaba por la cmara algunas veces, y ellos llegaron al castillo
ricamente vestidos y acompaados de hombres buenos, y el Caballero de la Verde Espada sali a
recibirlos ya cuanto fuera de la cmara, y all se hablaron con mucha cortesa e hzolos sentar en los
estrados que para ellos mandara hacer, y ya saba por el maestro Helisabad cmo el conde era hermano
485

de su seora Grasinda, y all les agradeci mucho lo que su hermana haba por l hecho. Las honras y
las mercedes que de ella haba recibido y cmo despus de Dios ella le diera la vida dndole aquel
maestro que le haba guarecido y librado de la muerte. Los griegos que all venan miraban mucho al
Caballero de la Verde Espada y comoquiera que de la flaqueza mucho de su parecer haba perdido,
decan que nunca haber visto caballero ms hermoso ni ms gracioso en su hablar, estando as con
mucho placer, Gastiles le dijo:
Buen seor, el emperador, mi to, os desea ver, y por nos os ruega que a l vais porque os mande
hacer aquella honra que l es obligado, segn le servsteis en le ganar esta nsula que tena perdida, y la
que vos merecis.
Mi seor dijo el Caballero del Enano, yo har lo que el emperador mand, que mis deseos es
de le ver y servir cuanto puede alcanzar un pobre caballero extrao, como yo lo soy.
Pues veamos el Endriago dijo Gastiles, y verlo han los maestros que el emperador enva para
que figurado se lo lleven enteramente segn su figura y parecer.
El maestro dijo:
Seor, menester es que vayis bien guarnecido para la defensa de la ponzoa, si no podrais
recibir gran peligro en vuestra vida.
l le dijo:
Buen amigo, vos lo habis eso de remediar.
As lo har; dijo l. Entonces les dio unas bujetas que a las narices pusiesen en tanto que lo
mirasen, y luego cabalgaron, y Gandaln con ellos para se lo mostrar, e bales contando lo que le
acaeciera a su seor y a l en aquellos lugares por donde iban y de la manera que la batalla haba sido y
cmo a los gritos suyos mesndose por ver a su seor tan llegado a la muerte saliera aquel diablo y de la
forma que a ellos vena y todo lo que les acaeciera, como odo habis.
En esto llegaron al arroyo donde su seor cay amortecido, y de all metilos por entre las matas
cabe las peas y hallaron el Endriago muerto, que muy gran espanto les puso, tanta qu no crean que en
el mundo ni en el infierno hubiese bestia tan desemejada ni tan temerosa, y si hasta all en mucho tenan
lo que aquel caballero haba hecho, en mucho ms lo estimaron viendo aquel diablo, que, aunque saban
ser muerto, no lo osaban tocar ni se llegar a l, y deca Gastiles que tal esfuerzo como osar, acometer
aquella bestia que se no deba tener en mucho, porque siendo tan grande no se deba atribuir a ningn
hombre mortal, sino a Dios, que a l sin otro alguno era debido. Los maestros lo miraron y midieron
todo para le sacar propio como l era, y as lo hicieron, porque eran singulares en aquel oficio a
maravilla. Entonces se volvieron al castillo y hallaron a aquel Caballero del Enano, los atenda a comer
y fueron all servidos segn el lugar donde estaban con mucho placer y alegra.
Todos all holgaron en el castillo tres das, mirando aquella tierra que muy hermosa era y la huerta
del pozo de la malaventurada hija lanz a su madre, y al cuarto da entraron todos en la mar, as que en
poco espacio de tiempo fueron aportados en Constantinopla debajo de los palacios del emperador. La
gente sali a la finiestra por ver el Caballero de la Verde Espada, que lo mucho deseaban ver. Y el
emperador les mand llevar unas bestias en que cabalgasen. A la hora estaba ms ya el Caballero de la
Verde Espada, mucho ms mejorado en su salud y hermosura, vestido de unos muy hermosos y ricos
paos, que el rey de Bohemia le hizo tomar cuando de l se parti. A su cuello echada aquella extraa y
rica espada verde que l ganara por el sobrado amor que a su seora tena, que en la ver y se le acordar
486

del tiempo en que la gan, y el vicio en que entonces en Miraflores estaba con aqulla que le tanto
amaba y tan apartada de s tena, muchas lgrimas derramaba, as angustiosas como deleitosas,
siguiendo el estilo de aqullos que de semejante pasin y alegra son sujetos y atormentados. Pues
salido de la mar, cabalgando en aquellos ricos y ataviados palafrenes que le trajeran, se fueron al
emperador, que ya contra ellos vena, muy acompaado de grandes hombres y muy ricamente ataviados.
Y apartndose todos, lleg el Caballero de la Verde Espada, y qusose apear para le besar las manos,
mas el emperador, cuando esto vio, no lo consinti, antes se fue para l y lo tuvo abrazado y
mostrndole muy gran amor, que as lo tena con l, y dijo:
Por Dios!, Caballero de la Verde Espada, mi buen amigo, comoquiera que Dios me haya hecho
tan grande hombre y venga del linaje de aqullos que este seoro tan grande tuvieron, ms merecis
vos la honra que yo la merezco, que vos la ganasteis con vuestro gran esfuerzo, pasando tan grandes
peligros cual nunca otro pas, y yo tengo la que me vino durmiendo y sin merecimiento mo.
El Caballero del Enano le dijo:
Seor, a las cosas que tienen medida puede hombre satisfacer, pero no a sta que por su gran
virtud en tanto loor me ha puesto, y por esto, seor, quedar que esta mi persona hasta la muerte se sirva
en aquellas cosas que me mandare.
Y as hablando se torn al emperador con l a sus palacios, y el de la Verde Espada iba mirando
aquella gran ciudad y las cosas extraas y maravillosas que en ella vio y tantas gentes que lo salan a ver
y daba en su corazn con grande humildad muchas gracias a Dios, porque en tal lugar le guiara donde
tanta honra del mayor hombre de los cristianos reciba y todo cuanto en las otras partes viera le pareca
nada en comparacin de aquello. Pero mucho ms maravillado fue cuando entr en el gran palacio, que
all le pareci ser junta toda la riqueza del mundo. Haba all un aposentamiento donde el emperador
mandaba aposentar los grandes seores que a l venan, que era el ms hermoso y deleitoso que en
mundo se podra hallar, as de ricas cosas como de fuentes de agua y rboles muy extraos. Y all
mand quedar al Caballero de la Verde Espada y al maestro Helisabad que lo curase, y a Gastiles y el
conde Saluder que le hiciesen compaa, y dejndolo reposar fue con sus hombres buenos donde l
posaba. Toda la gente de la ciudad que viera al Caballero de la Verde Espada hablaba mucho en su gran
hermosura y mucho ms en el grande esfuerzo suyo, que era mayor que de caballero e otro ninguno, y si
l se haba maravillado de ver tal ciudad, como aqulla y tanto nmero de gente, mucho ms lo eran
ellos en le ver a l solo, as que de todos era loado y honrado ms que nunca lo fue rey ni grande ni
caballero que all de tierras extraas viniese.
El emperador dijo a su mujer, la emperatriz:
Seora, el Caballero de la Verde Espada, aqul de que tantas cosas famosas hemos odo, est
aqu. Y as por su gran valor como por el servicio que nos hizo en nos ganar aquella nsula que tanto
tiempo en poder de aquel malvado enemigo estaba y pues que tal cosa como sta hizo, es razn de le
hacer mucha honra, por ende, mandad que vuestra casa sea muy bien aderezada, en tal forma y manera
que donde l fuere pueda loarla con gran razn, y hable en ella como yo os hablaba de otras que en
algunos lugares haba visto, y quiero que vea vuestras drenas y doncellas con el atavo y aparejo que
deben estar personas que a tan alta duea, como vos sois, sirven.
Y visto todo lo que l deca, dijo ella:
En el nombre de Dios, que todo se har como vos mandis.

487

Otro da de maana levantse el Caballero de la Verde Espada y vistise de sus paos lozanos y
hermosos, segn l vestir los sola, y el conde y Gastiles con l y el maestro Helisabad, y fueron todos
de consuno a or misa con el emperador a su capilla, donde los atenda, y luego se fueron a ver a la
emperatriz. Pero antes que a ella llegasen hallaron en medio muchas dueas y doncellas muy ricamente
ataviadas de ricos paos, que les hacan lugar por do pasaban y buen recibimiento. La casa era tan rica y
tan bien guarnida, que si la rica cmara defendida de la nsula Firme no otra tal nunca el Caballero de la
Verde Espada viera, y los otros le cansaban de mirar tantas mujeres y tan hermosas, y las otras cosas
que vea, y llegando a la emperatriz que en su estrado estaba hinc los hinojos ante ella con mucha
humildad y dijo:
Seora, mucho agradezco a Dios en me traer donde viene a vos y a vuestra grande alteza y el
valor que sobre las otras seoras tiene que en el mundo son y la vuestra casa acompaada y ornada de
tantas dueas y doncellas de tan gran guisa, y a vos, seora, agradezco mucho porque me ver me
quisisteis. A l le plega por la su merced de me llegar a tiempo que algo de estas grandes mercedes le
pueda servir, y si yo, seora, no acertare en aquellas cosas que la voluntad y lengua decir querran, por
ser este lenguaje extrao a m, mndeme perdonar, que muy poco tiempo ha que del maestro Helisabad
lo aprend.
La emperatriz le tom por las manos y djole que no estuviese de hinojos e hzole sentar cerca de s
y estuvo con l hablando una gran pieza en aquellas cosas que tan alta seora con caballero extrao que
no conoca deba hablar. Y l, respondiendo con tanto tiento y tanta gracia que la emperatriz, que muy
cuerda era y lo miraba, deca entre si que no poda ser su esfuerzo tan grande que a su mesura y
discrecin sobrepujar pudiese.
El emperador estaba a esta sazn en su silla sentado, hablando y riendo con las dueas y doncellas
como aquel que hacindolas muchas mercedes dndoles grandes casamientos de todas muy amado era.
Y djoles en una voz alta, que todas lo oyeron:
Honradas dueas y doncellas, ved aqu el Caballero de la Verde Espada, vuestro leal sirviente,
honradle y amadle, que as lo hace l a todas vosotras cuantas sois en el mundo, que ponindose a muy
grandes peligros por os hacer alcanzar derecho. Muchas veces es llegado al punto de la muerte, segn
que de l he odo aqullos que sus grandes cosas saben.
La duquesa madre de Gastiles dijo:
Seor, Dios le honre y lo ame y agradezca el amparamiento que a nosotras hace.
El emperador hizo levantar dos infantas, que eran hijas del rey Barandel, que era entonces rey de
Hungra, y djoles:
Id por mi hija Leonorina y no vengan con ella sino vos ambas.
Ellas as lo hicieron, y a poco rato vinieron con ella, trayndola entre s por los brazos, y
comoquiera que ella viniese muy bien guarnida todo pareca nada ante lo natural de su hermosura, que
no haba hombre en el mundo que la viese que no se maravillase y no alegrase en la mirar. Ella era nia,
que no pasaba de nueve aos, y llegando donde su madre, la emperatriz, estaba, besle las manos con
humilde reverencia y sentse en el estrado ms bajo que ella estaba.
El Caballero de la Verde Espada la miraba muy de grado, maravillndose mucho de su gran
hermosura, que le pareca ser la ms hermosa de las que l visto haba por las partes donde andado
haba, y membrse aquella hora de la muy hermosa Oriana, su seora, que ms que as amaba y del
488

tiempo en que l la comenz amar, que sera de aquella edad. Y de cmo el amor que entonces con ella
pusiera siempre haba crecido y no menguado y ocurrindole en la memoria los tiempos prsperos que
con ella hubiera de muy grandes deleites y los adversos de tantas cuitas y dolores de su corazn como a
su causa pasado haba. As que en este pensar estuvo gran pieza. Y en cmo no esperaba verla sin que
gran tiempo pasase, tanto fue encendido en esta membranza que como fuera de sentido le vinieron las
lgrimas a los ojos. As que todos le vieron llorar, que por su gran bondad todos en l paraban mientes,
mas l, tornando en s, habiendo gran vergenza, limpi los ojos e hizo buen semblante. Mas el
emperador, que ms cerca estaba, que as lo vio llorar, atendi si viera alguna cosa que lo hubiese
causado, mas no viendo en l ms seales de ello, hubo gran deseo de saber cmo un caballero tan
esforzado y tan discreto ante l y ante la emperatriz y tantas otras gentes haba mostrado tanta flaqueza,
que an a una mujer en tal lugar, siendo alegre como lo era l, le fuera a mal tenido, pero bien creo yo
que no lo hara sin algn gran misterio. Gastiles, que cabe l estaba, dijo:
Qu ser que tal hombre como ste en tal parte as llorase?
Yo no se lo preguntara dijo el emperador, ms creo que fuerza de amor se lo hizo hacer.
Pues, seor, si lo saber queris, no hay quien lo sepa sino el maestro Helisabad, en quien mucho
se fa y habla mucho con l apartadamente.
Entonces lo llam mandar e hzolo sentar delante de s, y mandando que todos se tirasen afuera, le
dijo:
Maestro, quiero que me digis una verdad, si la sabis, y yo os prometo como quien soy que por
ello a vos ni a otro alguno no vendr dao.
El maestro le dijo:
Seor, tal confianza tengo yo en la vuestra gran alteza y virtud que as lo har, que siempre me
har merced, aunque no lo merezca, y si yo la supiese decir os la he de muy buena voluntad.
Por qu llor ahora dijo el emperador el Caballero de la Verde Espada? Decdmelo, que de
lo ver estoy espantado, que si alguna necesidad tiene en que haya menester mi ayuda, yo se la har tan
entera de que l ser bien contento.
Cuando esto oy el maestro, dijo:
Seor, eso no lo sabra decir, porque es el hombre del mundo que mejor encubre aquello que l
quiere que sabido no sea, porque es el ms discreto caballero que jams visteis; pero yo le veo muchas
veces llorar y cuidar tan fieramente, que no parece en l haber sentido alguno y suspirar con tan gran
ansia como si el corazn en el cuerpo le quebrase. Y ciertamente, seor, en cuanto yo cuido es gran
fuerza de amor que le atormenta teniendo soledad de aqulla que ama, que si otra dolencia fuese, antes a
m que a otro ninguno soy cierto que se descubrira.
Ciertamente dijo el emperador, as lo cuido yo, como lo decs, y si l ama alguna mujer a
Dios pluguiese que acertase ser en mi seoro, que tanto haber y estado le dara yo que no hay rey ni
prncipe que no hubiera placer de me dar su hija para l. Y esto hara yo muy de grado por le tener
conmigo por vasallo, que no le podra hacer tanto bien que l ms no me sirviese segn su gran valor, y
mucho os ruego, maestro, que trabajis con l como quede conmigo, y todo lo que demandare se
otorgara, y estuvo una pieza cuidando que no habl, y despus djole:

489

Maestro, id a la emperatriz y decidle en prioridad que ruegue al Caballero que quede conmigo, y
vos as se lo aconsejad por mi amor, y en tanto proveer yo una cosa que a memoria me ocurri.
El maestro se fue a la emperatriz y al Caballero del Enano, y el emperador llam a la hermosa
Leonorina, su hija, y a las dos infantas que la aguardaban y habl con ellas una gran pieza
ahincadamente, mas por ninguno era odo nada de lo que les deca. Y Leonorina, habiendo l ya
acabado su habla, besle las manos y fuese con las infantas a su cmara. Y l qued hablando con sus
hombres buenos. Y la emperatriz habl con el de la Verde Espada para que con el emperador quedase, y
el maestro se lo rogaba y aconsejaba, y comoquiera que aqul le sera el mejor partido y ms honroso
que durante la vida del rey Perin, su padre, le podra venir, no lo pudo l acabar con su corazn que
ningn reposo ni descanso hallaba, sino en pensar de ser tornado en aquella tierra donde la su muy
amada seora Oriana era. As que ruego ni consejo no le pudo atraer ni retraer de aquel deseo que tena.
Y la emperatriz hizo seas al emperador que el caballero no acertaba su ruego. l se levant y fuese
para ellos, y dijo:
Caballero de la Verde Espada, podra ser por alguna guisa que quedaseis conmigo? No hay cosa
que para ello me fuese demandada, y si en mi poder fuese que no la otorgase.
Seor dijo l, tan grande es la vuestra virtud y grandeza que no osara yo ni sabra pedir tanta
merced como por ella me sera otorgada; pero no es en m tanto poder que mi corazn lo pudiese sufrir,
y, seor, no me culpis en que no cumplo vuestro mandado, que si lo hiciese no me dejara la muerte
mucho tiempo en vuestro servicio.
El emperador crey verdaderamente que su pasin no la causaba sino gran sobra de amor, y as lo
pensaron todos, pues a esta sazn entr en el palacio aquella hermosa Leonorina con el su gesto
resplandeciente que todas las hermosas desataba y las dos infantas con ella. Y ella traa en su cabeza
una muy rica corona y otra muy ms rica en las manos y fuese derechamente al caballero de la Verde
Espada y djole:
Seor Caballero de la Verde Espada, yo nunca fui llegada a tiempo que pida don sino a mi padre,
y ahora quiero lo pedir a vos; decidme, qu haris?
Y l hinc los hinojos ante ella y dijo:
Mi buena seora, quin sera aquel de tan poco conocimiento que dejase de hacer vuestro
mandado pudindolo cumplir no hiciese, y ahora, mi seora, demandad lo que ms os agradare, que
hasta la muerte ser cumplido.
Mucho me hicisteis alegre dijo ella, y mucho os lo agradezco, y quiero os pedir tres dones.
Y tirndose la hermosa corona de la cabeza dijo:
sta sea el uno, que deis esta corona a la ms hermosa doncella que vos sabis, y saludndola de
mi parte, le digis que me enve su mandado por carta o mensajero y que le envo yo esta corona, que
son los dones que en esta tierra tenemos, aunque no la conozco.
Y luego tom la otra corona en que haba muchas perlas y piedras de muy gran valor, especialmente
tres que alumbraban toda una cmara por oscura que estuviese, y dndola al caballero dijo:

490

sta daris a la ms hermosa duea que vos sabis, y decidle que se la envo yo por haber su
conocencia y que le ruego yo mucho que se me haga conocer por su mandado; ste es el otro don. Y
antes que el tercero os demande, quiero saber qu haris de las coronas.
Lo que yo har dijo el caballero, ser cumplir luego el primer don y quitarme de l.
Entonces tom la primera corona, y ponindola en la cabeza de ella, dijo:
Yo pongo esta corona en la cabeza de la ms hermosa doncella que yo ahora s, y si hubiese
alguno que lo contrario dijese yo se lo har conocer por armas.
Todos hubieron mucho placer de lo que l hizo, y Leonorina no menos, aunque con vergenza
estaba de se ver loar, y decan que con derecho se haba quitado del don, y la emperatriz dijo:
Por cierto, Caballero de la Verde Espada, antes querra yo por m los que vencieseis por armas
que las que mi hija venciese con su hermosura.
l hubo vergenza de se or loar de tan alta seora, y no respondiendo nada volvise a Leonorina, y
dijo:
Mi seora, queris me demandar el otro don?
S dijo ella, y pido os que me digis la razn por qu lloraste y quin es aqulla que ha tan
gran seoro sobre vos y sobre vuestro corazn.
Al buen caballero se le mud la color y el buen semblante en que antes era, as que todos
conocieron que era turbado de aquella demanda, y dijo:
Seora, si a vos pluguiere dejad esta demanda, y demandad otra que sea ms vuestro servicio.
Y ella dijo:
Esto es lo que yo demando, y ms no quiero.
l baj la cabeza y estuvo una pieza dudando, as que muy grave pareca a todos haberlo l de
decir, y no tard mucho que alzando la cabeza, con semblante alegre, mir Leonorina ha que delante de
l estaba, y dijo:
Mi seora, pues que por l no me puedo quitar de mi promesa, digo que cuando aqu primero
entrasteis y os mir, acordme de la edad y del tiempo en que ahora sois, y vino me al corazn una
remembranza de otro tal tiempo que ya fue bueno y sabroso, tal que habindole ya pasado, me hizo
llorar, como visteis.
Y ella dijo:
Pues ahora me decs quin es aqulla por quien se manda vuestro corazn.
La vuestra gran mesura dijo l, que a ninguno falleci, es contra m, esto hace mi gran
desdicha, y pues que ms no puedo, conviene que contra mi placer lo diga. Sabed, seora, que aqulla
que yo ms amo es la misma a quien vos enviis la corona que a mi cuidar, es la ms hermosa duea de

491

cuantas yo vi, aun creo que de cuantas en el mundo hay, y por Dios, seora, no queris de m saber ms,
pues que soy quito de mi promesa.
Quito sois dijo el emperador, mas por tal guisa que no sabemos ms que antes, pues a m
parece dijo, el que dije tanto cual nunca por mi boca sali jams, esto caus el deseo que yo tengo
de servir a esta hermosa seora. As Dios me salve dijo el emperador, mucho debis ser guardado y
cerrado en vuestros amores, pues esto tenis en algo en lo haber descubierto, y pues que mi hija fue la
causa de ello, menester es que os demande perdn.
Este yerro dijo l has hecho otros muchos, y nunca tanto supieron de m, as que, aunque de
ellos fuese yo quejoso, lo suyo de esta tan hermosa seora tengo en merced, porque siendo ella tan alta
y tan sealada en el mundo quiso con tanto cuidado saber las cosas de un caballero andante, como yo lo
soy, mas a vos, seor, no perdonar yo tan ligero, que segn la luenga y secreta habla con ella, antes
hubisteis bien parece que no por su voluntad, mas por la vuestra lo hizo.
El emperador se ri mucho, y dijo:
En todo os hizo Dios acabado, sabed que as es como lo decs, por ende, yo quiero corregir lo
suyo y lo mo.
El de la Verde Espada hinc los hinojos por le besar las manos, mas l no quiso, y dijo:
Seor, esta enmienda la recibo yo para la tomar cuando por ventura ms sin cuidado de ella
estuviereis.
Eso no podr ser dijo el emperador, que vuestra memoria nunca de m fallecer, ni la
enmienda de la ma cuando la quisiereis.
Estas palabras pasaron entre aquel emperador y el de la Verde Espada, casi como en juego, mas
tiempo vino que el efecto de ellas sali en gran hecho, como en el cuarto libro de esta historia ser
contado.
La hermosa Leonorina dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, comoquiera que de mi queja no hallis, no soy, por ende,
quita de culpa en vos a hincar tanto contra vuestra voluntad, y en enmienda de ello quiero que hayis
este anillo.
l dijo:
Seora, la mano que lo trae me habis vos de dar que la bese, como vuestro servidor, que el anillo
no puede andar en otra donde quejoso de m no fuese.
Todava dijo ella, quiero que sea vuestro, porque se os acuerde de aquel encubierto lazo que
os arm y cmo con tanta sutileza de l escapasteis.
Entonces sac el anillo y lanzlo ante el caballero en el estrado, diciendo:
Otro tal queda a m en esta corona, que no s si con razn me la disteis.

492

Grandes y buenos testigos dijo l son esos lindos ojos y hermosos cabellos con todo lo l,
que Dios, por su especial gracia, os dio.
Y tomando el anillo vio que era el ms hermoso y mas extrao que l nunca viera ni en el mundo
haba sido la otra piedra que en la corona quedaba.
Y estando as mirando el Caballero de la Verde Espada, dijo el emperador:
Quiero que sepis de dnde vino esta piedra, ya veis cmo la mitad de ella es el ms fino y
ardiente rub que nunca se vio, y la otra mitad de ella es rub blanco, que por ventura nunca lo visteis,
que mucho ms hermoso es y ms preciado que el bermejo, y el anillo de una esmeralda que a duro otra
tal en gran parte se hallara. Ahora sabed que Apolidn, aquel que por el mundo tanto sonado es, fue mi
abuelo, no s si lo osteis as.
Eso s yo bien dijo el de la Verde Espada, porque siendo gran tiempo en la Gran Bretaa vi
la nsula Firme que se llama, donde hay grandes maravillas que l dej, la cual, segn la memoria de las
gentes, gan mucho l a su honra, que llevando a hurto la hermana del emperador de Roma aport con
gran tormenta a aquella nsula, y segn la costumbre de ella, fuele forzado de ser combatir con un
gigante que la sazn la seoreaba, al cual con gran esfuerzo matando qued l por seor en la nsula,
donde mor gran tiempo con su amiga Grimanesa, y segn las cosas all dej. Mas pasaron de cien aos
que nunca all aport caballero que de bondad de armas le pasase, y yo fui all, y dgoos, seor, que
parecis bien ser de aquel linaje, segn vuestra forma y la de las imgenes suyas que so el arco de los
leales amadores dej, que no parecen sino verdaderamente vivas.
Mucho me hacis alegre dijo el emperador en me traer a la memoria las cosas de aquel que
en su tiempo par de bondad no tuvo, y rugoos que me digis el nombre del caballero que, mostrndose
ms valiente y fuerte en armas, que el de la nsula Firme gan.
El caballero le dijo:
l ha nombre Amads de Gaula, hijo del rey Perin, de quien tan grandes cosas y tan extraas por
todo el mundo suenan, aquel que en la mar en naciendo encerrado en una arca fue hallado, y llamndose
el Doncel del Mar mat en batalla de uno por otro al fuerte rey Abis de Irlanda y luego fue conocido de
su padre y madre.
Ahora soy ms alegre dijo l que antes, porque segn sus grandes nuevas no tengo por
mengua que de bondad pasase a mi abuelo, pues que la pasa a todos cuantos hoy son nacidos, y si yo
creyese que siendo el hijo de tal rey y tan gran seor que se atrevera a salir tan luee de su tierra.
Ciertamente creera que erais vos ms esto que digo me lo hace dudar, y tambin si lo fueseis no me
harais tal desmesura en que me lo no decir.
Mucho fue afrentado con esta razn el de la Verde Espada, mas todava se quiso encubrir, y no
respondiendo a esto nada, dijo:
Seor, si a vuestra merced placer, diga cmo la piedra fue partida.
Eso os dir dijo l de grado, pues aquel Apolidn, mi abuelo, que os digo, siendo seor de
este Imperio, envile Felpanos, que a la sazn rey de Judea era, doce coronas muy ricas y de grandes
precios, y aunque en todas ellas venan grandes perlas y piedras preciosas, en aqulla que a mi hija
disteis vena esta piedra, que era toda una, pues viniendo Apolidn ser esta corona, por causa de la

493

piedra, ms hermosa, diola a Grimanesa, mi abuela, y ella, porque Apolidn hubiese su parte, mand a
un maestro que la partiese e hiciese de la mitad ese anillo, y dndolo a Apolidn, quedle la otra media
en aquella corona, como veis, as que ese anillo por amor fue partido y por l fue dado, y as creo que de
buen amor mi hija os le dio, y podr ser que de otro muy mayor ser por vos dado.
Y as acaeci adelante como lo el emperador dijo, hasta que fue tornado a la mano de aquella donde
sali por aquel que pasando tres aos sin ver las muchas cosas en armas hizo y muy grandes cuitas y
pasiones por su amor sufri, as como en un ramo que de esta historia sale se recuenta, que las Sergas
de Esplandin se llamaba, que quiere tanto decir como las proezas de Esplandin. As como os holg el
Caballero de la Verde Espada seis das en casa del emperador, siendo tan honrado de l y de la
emperatriz y de aquella hermosa Leonorina que ms no poda ser, y acordndose de lo que a Grasinda
prometiera de ser con ella dentro de un ao y el plazo se acercaba, habl con el emperador dicindole
cmo le convena partir de all mandase de l servir dondequiera que estuviese, que no sera en parte
con tanta honra ni placer ni necesidad que todo por le servir no lo dejase y que si a su noticia de l
viniese haberle menester para su servicio que no esperara su mandado, que sin l tena de all acudir. El
emperador le dijo:
Mi buen amigo, esta ida tan breve me haris a mi grado si excusarse se puede sin que vuestra
palabra en falta sea.
Seor dijo l, no se puede excusar, sin que mi honra y verdad pasen gran menoscabo, as
como el maestro Helisabad lo sabe que tengo de ser a plazo cierto donde lo dej prometido.
Pues que as es dijo l, rugoos que holguis aqu tres das.
l dijo que lo hara, pues que se lo mandaba, a esta sazn estaba delante la hermosa Leonorina, y
tomndole del manto le dijo:
Mi buen amigo, pues que a ruego de mi padre quedis tres das, quiero yo que al mo quedis dos,
y stos siendo mi husped y de mis doncellas donde yo y ellas posamos, porque queremos hablar con
vos sin que ninguno os empache, sino solamente dos caballeros, cul vos ms pluguiere que os haga
compaa a vuestro comer y dormir, y este don os demando que lo otorguis de grado, sino har que os
prendan estas mis doncellas y no habr que os agradezca.
Entonces le cercaron ms de veinte doncellas, muy hermosas y ricamente guarnidas, y Leonorina,
con su gran placer y risa, dijo:
Dejadle hasta ver lo que dir.
l fue muy ledo de esto que aquella hermosa seora haca, tenindolo por la mayor honra que all
se le haba hecho, y djole:
Bienaventurada y hermosa seora, quin sera osado de no otorgar lo que vuestra voluntad es?;
esperando, si no lo hiciese, ser puesto en tan esquiva prisin, y yo lo otorgo como mandis, y as esto
como todo lo otro que servicio de vuestro padre y madre y vuestro sea, y a Dios plega por la su merced,
mi buena seora, que las honras y mercedes que de ellos y de vos recibo me llegue a tiempo que de m y
de mi linaje os sean agradecidas y servidas.
Esto se cumpli muy enteramente, no por este Caballero de la Verde Espada, mas por aquel su hijo
Espladin, que socorri a este emperador en tiempo y sazn que lo mucho haba menester, as como

494

Urganda la Desconocida en el cuarto libro lo profetiz, lo cual se dir adelante en su tiempo. Las
doncellas le dijeron:
Buen acuerdo tomasteis, sino os pudierais escapar de mayor peligro que lo fue el del Endriago.
As lo tengo yo, seora dijo l, que mayor mal me poda venir enojando a los ngeles que al
diablo, como lo l era.
Gran placer hubo de estas razones que pesaron, el emperador y la emperatriz y todos los hombres
buenos que all eran, y muy bien les pareca las graciosas respuestas que el Caballero de la Verde
Espada daba a todo lo que le decan. As que esto les haca creer an ms que el su gran esfuerzo ser el
hombre de alto lugar, porque el esfuerzo y valenta muchas veces acierta en personas de baja suerte y
grueso juicio y pocas han esta mesura y pulida crianza, porque esto es debido a aqullos que de limpia y
generosa sangre vienen, no afirmo que lo alcanzan todos, mas digo que lo deberan alcanzar como cosa
a que tan tenidos y obligados son, como este Caballero de la Verde Espada tena, que poniendo a la
braveza del su fuerte corazn una orla de gran sufrimiento y contradiccin amorosa, defenda que la
soberbia y la ira lugar no hallasen por donde su alta virtud daar pudiesen.
Pues all holg el de la Verde Espada tres das con el emperador, haciendo que Gastiles, su sobrino,
y el conde Saluder le trajesen por aquella ciudad y le mostrasen las cosas extraas que en ella haba,
como cabeza y ms principal cosa que era de la cristiandad y despus en el palacio, siendo todo lo ms
del tiempo en la cmara de la emperatriz hablando con ella y con otras grandes seoras, de que muy
guardada y acompaada era, y luego se pas al aposentamiento de la hermosa Leonorina, donde hall
muchas hijas de reyes y duques y condes y de otros hombres grandes, con las cuales pas la ms
honrada y graciosa vida que fuera de la presencia de Oriana su seora en otro lugar tuvo, preguntndole
ellas con mucha aficin que les dijese las maravillas de la nsula Firme, pues que all haba estado,
especialmente lo del arco de los leales amadores y de la cmara defendida y quin y cuntos pudieron
ver las hermosas imgenes de Apolidn y Grimanesa y asimismo que les dijese la manera de las dueas
y doncellas de casa del rey Lisuarte y cmo se llamaban las ms hermosas. l respondiles a todo con
mucha discrecin y humildad lo que de ello saba aquel que tantas veces lo viera y tratara, como la
historia lo ha contado, y as acaeci que mirando l la gracia y sobrada hermosura de aquella infanta y
de sus doncellas, comenz a pensar en su seora Oriana, creyendo que si all ella estuviese que toda la
beldad del mundo sera junta y ocurrindole en la memoria tenerla tan apartada y alongada de s, sin
ninguna esperanza de la poder ver, fue puesto en tan gran desmayo, que casi fuera de sentido estaba. As
que aquellas seoras conocieron, como nada de lo que le hablaban por l era odo, y as estuvo por una
gran pieza hasta que la reina Menoresa, que era seora de la gran nsula llamada Gadabasta y la ms
hermosa mujer de toda Grecia, despus de Leonorina, le tom por la mano y le hizo recordar de aquel
gran pensamiento tirndolo a s, del cual se parti gimiendo y suspirando como hombre que gran cuita
senta, mas de que en su acuerdo fue hubo gran vergenza, que bien conoci que todas ellas le haba de
ser refutado, y dijo:
Seoras, no tengis por extrao ni por maravilla a quien ve vuestras grandes hermosuras y,
gracias a Dios, en vos puso de se membrar de algn bien si lo ya vio y pas con grandes honras y
placeres y sin merecimiento lo perder en tal guisa que no s tiempo en que cobrarlo pueda por afn ni
por trabajo que yo pueda haber.
Esto lo deca l con aquella tristeza que el su atormentado corazn su semblante enviaba, as que
aquellas seoras fueron a gran piedad de l movidas, mas l, con gran fuerza retrayendo las lgrimas
que del corazn a los ojos le venan, pudo tomar a s y a ellas a la perdida alegra. En estas cosas y otras
semejantes pas all el Caballero de la Verde Espada el tiempo prometido, y querindose ya despedir de
aquellas seoras, le daban joyas muy ricas, pero l ninguna quiso tomar, sino tan solamente seis espadas
495

que la reina Menoresa le dio, que eran de las hermosas y buen guarnidas que en el mundo se podan
hallar, dicindole que no se las daba sino porque cuando las diese a sus amigos se membrase de ella y
de aquellas seoras que tanto le amaban.
La hermosa Leonorina le dijo:
Seor Caballero del Enano, pdoos yo por cortesa que si ser pudiere presto nos vengis a ver y
estar con mi padre, que os mucho ama, y s yo que le haris mucho placer y a todos los hombres de su
corte y a nosotras muchos ms, porque seremos so vuestro amparo y defensa si alguno nos enojare, y si
esto ser no puede, rugoos yo, con todas estas seoras, que nos enviis un caballero de vuestro linaje,
cual entendiereis que ser para nos servir do menester nos fuere y con quien en remembranza vuestra
hablemos y perdamos algo de la soledad en que vuestra partida nos deja, que bien creemos segn lo que
en vos parece que los habr tales que sin mucha vergenza os podrn excusar.
Seora dijo l, eso se puede con gran verdad decir, que en mi linaje hay tales caballeros que
ante la su bondad la ma en tanto como nada se tendra, y entre ellos hay uno que fo yo por la merced
de Dios si l a vuestro servicio venir puede, que aquellas grandes honras y mercedes que yo de vuestro
padre y de vos he recibido sin se lo merecer, las satisfar con tales servicios que donde quiera que yo
est pueda creer ser ya fuera de esta tan gran deuda.
Esto deca l por su hermano don Galaor, que pensaba de le hacer venir all donde tanta honra le
haran, y tambin seran sus grandes bondades tenidas en aquel grado que deban ser. Mas esto no se
cumpli as como el Caballero de la Verde Espada lo pensaba. Antes, en lugar de don Galaor, su
hermano, vino all otro caballero de su linaje en tal punto y sazn, que hizo a aquella hermosa seora
sufrir tantas cuitas y tanto afn que a duro contarse podra: porque l pas as por la mar como por la
tierra las aventuras extraas y peligrosas, cual nunca otro en su tiempo ni despus de mucho tiempo se
supo que igual le fuese, as como en un ramo que de estos libros sale, llamado las Sergas de Esplandin,
como ya se os ha dicho, se recontar.
Pues aquella seora Leonorina, con mucha aficin le rogando que l o aquel caballero que l deca
les enviase, y l as se lo prometiendo dndole licencia se subieron todas a las finiestras del palacio,
donde hasta le perder de vista por la mar, donde en su galera iba, no se quitaron. Ya se os ha contado
antes cmo el Patn envi a Salustanquidio, su primo, con gran compaa de caballeros, y la reina
Sargamira, con muchas dueas y doncellas, al rey Lisuarte a le demandar a su hija Oriana para casar con
ella. Ahora sabed que estos mensajeros, por dondequiera que iban, daban cartas del emperador a los
prncipes y grandes que por el camino hallaban, en que les rogaba que honrasen y sirviesen a la
emperatriz Oriana, hija del rey Lisuarte, que ya por su mujer tena. Y aunque ellos por sus palabras
mostrasen buena voluntad a lo hacer, entre s rogaban a Dios que tan buena seora, hija de tal rey, no
llegase a hombre tan despreciado y desamado de todas las gentes que le conocan, lo cual era con mucha
razn, porque su desmesura y soberbia eran tan demasiada que a ninguno, por grande que fuese, de los
de su seoro y de los otros que l sojuzgar poda no haca honra, antes los despreciaba y aviltaba como
si con aqulla creyese ser su estado ms seguro y crecido. Oh, loco el tal pensamiento, creer ningn
prncipe que siendo por sus merecimientos desamado de los suyos, que pueda ser amado de Dios! Pues
si Dios es desamado, qu puede esperar en este mundo y en el otro? Por cierto no l, salvo en el uno y
en el otro ser deshonrado y destruido, y su nima es en los infiernos perpetuamente.
Pues estos embajadores llegaron a un puerto descontra la Gran Bretaa que llaman Zamando, y all
aguardaron hasta hallar barcas en que pasasen, y entrando hicieron saber al rey Lisuarte cmo ellos iban
a l por mandado del emperador su seor, con que mucho le placera.

496

Captulo 75
De cmo el Caballero de la Verde Espada se parti de Constantinopla para cumplir la promesa por l
hecha a la muy hermosa Grasinda, y cmo estando determinado de partir con esta seora a la Gran
Bretaa por cumplir su mandado, acaeci, andando a caza, que hall a don Bruneo de Bonamar
malamente herido. Y tambin cuenta la aventura con que Angriote de Estravaus se top con ellos y se
vinieron juntos a casa de la hermosa Grasinda.

Partido el Caballero de la Verde Espada del puerto de Constantinopla, el tiempo le hizo bueno y
enderezado para su viaje, el cual era pensar ir a aquella tierra donde su seora Oriana era. Esto le haca
ser muy ledo, aunque en aquella sazn fuese tan cuidado y tan atormentado por ella como nunca tanto lo
fue, porque l morara tres aos en Alemania y dos en Romania y en Grecia, que en este medio tiempo
nunca de ella no solamente no hubo su mandado mas ni supo nuevas algunas. Pues tambin le avino que
a los veinte das fue aportado en aquella villa donde Grasinda era. Y cuando ella lo supo fue muy leda,
que ya saba cmo el Endriago matara y los fuertes gigantes que en las nsulas de Romania haba
vencido y muerto, y ella se aderez lo mejor que pudo, como rica y gran seora que era, para lo recibir,
y mand que llevasen caballos para l y para el maestro Helisabad en que de la galera saliese, y el de la
Verde Espada se visti de ricos paos, y en un caballo hermoso y el maestro en un palafrn, se fueron a
la villa, donde habiendo ya sabido sus extraas y famosas cosas por maravilla era mirado y honrado de
todos, y asimismo el rico en aquella tierra era.
Grasinda le sali a recibir al palacio con todas sus dueas y doncellas, y l, descabalgando, se le
humill mucho, y ella a l, como aqullos que de buen amor se amaban, y Grasinda le dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, en todas las cosas os hizo Dios cumplido, que habiendo
pasado tantos peligros, tantas extraas cosas, la vuestra buena ventura que lo quiso os trajo a cumplir y
quitar la palabra que me dejasteis, que de hoy en cinco das es la fin del ao por vos prometido y a l
plega de os poner en corazn que tan enteramente me cumplis el otro don que an por demandar est.
Seora dijo l, nunca yo, si Dios quisiere, faltar lo que por m fuere prometido,
especialmente a tan buena seora como vos sois, que tanto bien me hizo, que si en vuestro servicio la
vida pusiere no se me debe agradecer, pues que por vuestra causa dndome al maestro Helisabad la
tengo.
Bien empleado sea l servicio dijo ella, pues que tan bien agradecido es, y ahora vos id a
comer, que no puedo yo por mi voluntad pedir tanto que vuestro gran esfuerzo no cumpla ms.
Entonces lo llevaron al corral de los hermosos rboles, donde ya de la herida le haban curado,
como se os cont, y all fue servido y el maestro Helisabad, como en casa de seora que tanto los
amaba, y en una cmara que con aquel corral se convena alberg el Caballero de la Verde Espada
aquella noche, y antes que durmiese habl muy gran pieza con Gandaln, dicindole cmo iba ledo en
su corazn por ir contra la parte donde su seora era si el don de aquella duea no le estorbase.
Gandaln le dijo:
Seor, tomad el alegra cuando viniere y lo l remitid a Dios Nuestro Seor, que puede ser que el
don de la duea ser en ayudar y acrecentar vuestro placer.

497

As durmi aquella noche con algo ms de sosiego, y a la maana siguiente se levant y fue a or
misa con Grasinda en su capilla, que con sus dueas y doncellas lo atenda, y desde que fue dicha,
mandando a todos apartar, tomndole por la mano en un poyo que all estaba, con l se sent, y
razonando con l dijo:
Caballero de la Verde Espada, sabris como un ao antes que aqu vos vinieseis todas las dueas
que extremadamente sobre las otras hermosas eran, se juntaron en unas bodas que el duque de Basilea
haca, a las cuales bodas fui yo en guarda del marqus Saluder, mi hermano, que vos conocis. Estando
todas juntas, y yo con ellas, entraron y todos los altos hombres que a aquellas fiestas vinieron, y el
marqus, mi hermano, no s si por aficin o por locura, dijo en alta voz que todos lo oyeron que tan
grande era mi hermosura que venca a todas las dueas que all eran, y si alguno lo contrario dijese que
l por armas se lo hara decir, y no s si por su esfuerzo de l o porque as a los otros como a l
pareciese, hasta que no respondiendo ninguno yo qued y fui sojuzgada por la ms hermosa de
Romania, que es tan grande como vos lo sabis. As con esto siempre mi corazn es muy ledo y muy
lozano, y mucho ms lo sera y en muy mayor alteza si por vos pudiese alcanzar lo que tanto mi corazn
desea, y no dudara trabajo de mi persona ni gasto de mi estado por grande que fuese.
Mi seora dijo l, demandad lo que ms os placer y sea cosa que yo cumplir pueda, porque
sin duda se pondr luego en ejecucin.
Mi seor dijo ella, pues lo que yo os pido por merced es que, siendo sabedora de cierto haber
en la casa del rey Lisuarte, seor de la Gran Bretaa, las ms hermosas mujeres de todo el mundo, me
llevis all. y por armas, si por otra guisa ser no puede, me hagis ganar aquella gran gloria de
hermosura sobre todas las doncellas que all hubiera, que aqu en estas partes gan sobre las dueas,
como ya os dir, diciendo que en su corte no hay ninguna doncella tan hermosa como lo es una duea
que vos llevis, y si alguno lo contradijera, se lo hagis conocer por fuerza de armas, y yo llevar una
rica corona que por mi parte pongis, y as ponga otra el caballero que con vos se hubiere de combatir
para que el vencedor, en seal de tener la ms hermosa de su parte, las lleve a ambas, y si Dios con
honra nos hiciere partir de all, llevarme habis a una que llaman la nsula Firme, donde me dicen que
hay una cmara encantada en que ninguna mujer, duea ni doncella, entrar puede, sino aqulla que de
hermosura pasare a la muy hermosa Grimanesa, que en su tiempo par no tuvo, y ste es el don que yo os
demando.
Cuando esto fue odo por el Caballero de la Verde Espada fue todo demudado y dijo, con semblante
muy triste:
Ay, seora, muerto me habis, y si gran bien me hicisteis, en crecido mal me lo habis tornado!,
y fue all tollido, que ningn sentido le qued. Esto fue cuidando que si con tal razn a la corte del rey
Lisuarte fuese era perdido con su seora Oriana, que ms que a la muerte tema, y saba bien que en la
corte haba muy buenos caballeros que por l la tomara la empresa que teniendo el derecho y la razn
de su parte, tan enteramente segn la diferencia tan grande de la hermosura de Oriana a la de todas las
del mundo, que no poda l salir de la tal demanda que tomase sino deshonrado o muerto. Y de otra
parte pensaba si falleciese de su palabra aquella duea, que sin le conocer tantas honras y mercedes de
ella haba recibido, que sera muy gran confundimiento de su prez y honra. As que l estaba en la
mayor afrenta que despus que de Gaula saliera estado haba, y maldeca a s y a su ventura y a la hora
en que naciera y a la venida en aquellas tierras de Romania, pero luego le vino sbitamente un gran
remedio a la memoria, y ste fue acordrsele que Oriana no era doncella y que el que por ella la batalla
tomase la tomaba a tuerto. Y cuando despus l pudiese ver a Oriana le hara entender la razn de cmo
aquello pasaba. Y hallado este remedio, dejando el cuidado grande en que estaba, que mucho
atormentado le haba a le poner en el mayor estrecho que l nunca pens tener, mas luego tom muy
ledo y de buen semblante, como si por l nada pasado hubiera, y dijo a Grasinda:
498

Mi buena seora, demndoos perdn por el enojo que os he hecho, que lo quiero cumplir todo lo
que peds si la voluntad de Dios fuere y si en algo dud, no por mi voluntad, mas por la de mi corazn, a
quien yo resistir no puedo que a otra parte enderezaba su viaje; de las palabras que yo dije l fue la
causa, como aqul que en todas las cosas sojuzgado me tiene; mas las grandes honras que yo de vos he
recibido tuvieron tales fuerzas que las suyas quebrantando me dejan libre para que sin ningn entrevalo
aquello que tanto os agrada cumplir pueda.
Grasinda le dijo:
Cierto, mi buen seor, yo creo muy bien lo que me dices, mas dgoos que fui puesta en muy gran
alteracin cuando as os vi.
Y tendiendo los sus muy hermosos brazos, ponindolos en sus hombros, le perdon aqulla que
haba pasado, diciendo:
Mi seor, cundo ver yo aquel da que la vuestra gran prez de armas me har en mi cabeza tener
aquella corona que de las ms hermosas doncellas de la Gran Bretaa por vos ganada ser, tornando a
mi tierra con aquella gran gloria que de todas las dueas de Romania de ella me part.
Y l dijo:
Mi seora, quien tal camino ha de andar no debe perder el cuidado que habis de pasar por muy
extraas tierras y gentes de lenguajes desvariados donde gran trabajo y peligro se ofrece, y si el don yo
no hubiese prometido y mi consejo se demandase, no sera otro salvo que persona de tanta honra y
estado como vos lo sois, no se debera poner a tal afrenta por ganar aquello que sin ello con tan gran
parte de beldad y de hermosura muy bien y con mucha gloria pasar puede.
Mi seor dijo ella, ms me pago de vuestro buen esfuerzo que para el camino tomasteis, que
del consejo que me darais, pues que teniendo tal ayudador como vos sin recelo alguno, espero
satisfacer a mi deseo que tanto tiempo por lo alcanzar con mucha pena ha estado, y esas extraas tierras
y gentes que decs muy bien excusarse pueden, pues que por la mar mejor que por la tierra se podr
hacer nuestro camino, segn de muchos que lo saben soy informada.
Mi seora dijo l, yo os he de aguardar y servir, mandad lo que ms a vuestra voluntad
satisface, que aquello por m en obra ser puesto.
Mucho os lo agradezco dijo ella, y creed que yo llevar tal atavo y compaa cual tal
caudillo como vos lo sois merece.
En el nombre de Dios dijo l, sea todo, y as qued la habla por entonces, y desde que el
Caballero de la Verde Espada holg dos das hubo favor de ir a correr monte, as como aquel que no
habiendo en qu las armas ejercitar en otra cosa su tiempo no pasaba, y tomando consigo algunos
caballeros que all haba y monteros sabedores de aquel menester, se fue a un muy espeso monte dos
leguas de la villa, donde muchos venados haba, y pusironle a l con dos muy hermosos canes en una
armada entre la espesa montaa y una floresta, que no muy lejos de ellos estaba, donde ms continuo la
caza acostumbraba salir, y no tard mucho que mat dos venados muy grandes y los monteros mataron
otro, y siendo ya cerca de la noche tocaron los monteros las bocinas, mas el Caballero de la Verde
Espada queriendo a ellos ir vio salir de una gran mata a un venado muy hermoso a maravilla, y
poniendo los canes, el venado como muy aquejado se vio, metise en una gran laguna pensndose
guarecer, mas los canes entraron dentro como iban muy codiciosos de la caza y tomronlo, y llegando el
Caballero de la Verde Espada lo mat. Y Gandaln, que con l estaba, con quien l gran alegra reciba,
499

y haba mucho hablado en aquella ida, que a la tierra donde su seora estaba cedo pensaba ir y tomando
en ello muy gran descanso como aquel que no la haba visto gran tiempo haba, como habis odo, se
ape muy prestamente de su caballo y encarn los canes, que muy buenos eran, como aquel que muchas
veces de aquella arte usado haba. En este tiempo ya la noche era cerrada que casi nada vean, y
poniendo el venado muy prestamente en una mata echando sobre l de las ramas verdes, cabalgaron en
sus caballos prestamente perdiendo el tino donde haban de acudir con la gran espesura de las matas no
saban qu hiciesen, y sin saber dnde iban anduvieron una pieza por la montaa pensando topar algn
camino o alguno de su compaa, mas no lo hallando acaso dieron en una fuente, y all bebieron sus
caballos, y ya sin esperanza de tener otro albergue descabalgaron de ellos, y quitndoles las sillas y los
frenos los dejaron pacer por la hierba verde que all cabe ya era, mas el de la Verde Espada mandando a
Gandaln que los guardase, se fue contra unos grandes rboles que cerca de all eran, porque estando
solo mejor pudiese pensar en su hacienda, y de su seora, y llegando cerca de ellos vio un caballero
blanco muerto, herido de muy grandes golpes, y oy entre los rboles gemir muy dolorosamente, mas
no vea quin, que de la noche era oscura y los rboles muy espesos, y sentndose debajo de un rbol
estuvo escuchando qu podra ser aquello, y no tard mucho que oy decir con gran angustia y dolor:
Ay!, cautivo mezquino sin ventura, Bruneo de Bonamar, hoy te conviene que contigo fenezcan y
mueran los tus mortales deseos de que tan atormentado siempre fuiste; ya no vers aquel tu gran amigo
Amads de Gaula, por quien tanto afn y trabajo por tierras extraas has llevado, aqul que tan preciado
y amado de ti sobre todos los del mundo era, pues sin l y sin pariente ni amigo que de ti se duela te
conviene pasar de esta vida a la cruel muerte que ya llega y despus dijo: Oh, mi seora Melicia,
flor y espejo sobre todas las mujeres del mundo!; ya no os ver ni servir el vuestro leal vasallo Bruneo
de Bonamar, aquel que en hecho ni dicho nunca falleci de os amar ms que as. Mi seora, vos perdis
lo que jams cobrar podis, que cierto mi seora nunca habr otro que tan lealmente como yo os ame.
Vos erais aqulla que con vuestra sabrosa membranza era yo mantenido y hecho lozano, donde me
vena esfuerzo y ardimiento de caballero sin que os lo pudiese servir, y ahora que en obra lo pona en
buscar este hermano que vos tanto amis, de la demanda del cual jams me partiera sin lo hallar ni osara
ante vos parecer, mi fuerte ventura no me dando lugar que este servicio os hiciese me ha trado la
muerte, la cual siempre tem, que por causa vuestra de venirme haba y luego dijo: Ay, mi buen
amigo Angriote de Estravaus, donde sois ahora vos que tanto tiempo esta demanda mantuvimos, y en el
fin de mis das que no pueda haber socorro ni ayuda, cruda fue mi ventura contra m cuando quiso que
ambos anoche partidos fusemos, spero y cuidoso fue aquel partimiento, que ya mientras el mundo
durare nunca ms nos veremos, mas Dios reciba la mi nima y la vuestra gran lealtad guarde como lo
ella merece.
Entonces callando gema y suspiraba muy dolorosamente.
El Caballero de la Verde Espada que todo lo oyera estaba muy fieramente llorando, y como le vio
sosegado fue a l y dijo:
Ay, mi seor y buen amigo don Bruneo de Bonamar, no os quejis y tened esperanza en aquel
muy piadoso Dios, que quiso a tal sazn os hallase para socorreros con aquello que bien menester
habis, que ser medicina para el mal de que vos pena sufrs, y creed, mi seor don Bruneo, que si
hombre puede haber remedio y salud por sabidura de persona mortal que lo vos habris con ayuda de
nuestro seor Dios.
Don Bruneo cuid que Lasindo su escudero era segn tan fieramente lo vio llorar, que haba
enviado a buscar algn religioso que lo confesase, y dijo:
Mi amigo Lasindo, mucho tardaste, que mi muerte se llega ahora; te ruego que tanto que de aqu
me lleves te vayas derechamente a Gaula y besa las manos a la infanta por m, y dale esta parte de una
500

manga de mi camisa en que siete letras van escritas con un palo tinto de la mi sangre, que las fuerzas no
bastaron para ms; yo fo en la su gran mesura, que aquella piedad que sosteniendo la vida de m como
hubo que vindolas con algn doloroso sentimiento de mi muerte la habr considerado haberla en su
servicio recibido, buscando con tantas afrentas y trabajos aquel hermano que ella tanto amaba.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Mi amigo don Bruneo, no soy yo Lasindo, sino aquel por quien tanto mal recibisteis; yo soy
vuestro amigo Amads de Gaula, que as como vos vuestro peligro siento, no temis, que Dios os
socorrer, y yo con un tal maestro, que con su ayuda tanto que el nima de las carnes despedida no sea
os dar salud.
Don Bruneo, comoquiera que muy desacordado y flaco estuviese de la mucha sangre que se le
fuera, conocilo en la palabra, y tendiendo los brazos contra l lo tom y junt consigo, cayndole las
lgrimas por las sus faces en gran abundancia. Mas el de la Verde Espada asimismo tenindolo
abrazado y llorando dio voces a Gandaln que presto a l viniese, y llegando le dijo:
Ay, Gandaln, ves aqu mi seor y leal amigo don Bruneo, que por me buscar ha pasado gran
afn y ahora es llegado al punto de la muerte; aydame a lo desarmar.
Entonces lo tomaron ambos y muy paso lo desarmaron y pusieron encima de un tabardo de
Gandaln, y cubrindolo con otro del Caballero de la Verde Espada y mandle que lo ms presto que
pudiese, subiendo en algn otero, atendiese la maana y se fuese a la villa al maestro Helisabad y le
dijese de su parte que por la gran confianza que en tena, tomando todas las cosas necesarias se viniese
luego para l a curar de un caballero que mal llagado estaba, y que creyese que era uno de los mayores
amigos que l tena. Y a Grasinda, que le peda mucho por merced mandase traer aparejo en que lo
llevasen a la villa tal cual convena a caballero de tan alto linaje y de tan gran bondad de armas como l
lo era, y quedando all con l tenindole la cabeza en sus hinojos consolndole, se fue luego Gandaln
con aquel mandado, y subido en un otero alto de la floresta, el da venido vio luego la villa y puso las
espuelas a su caballo, y fue para ella y as con aquella prisa que llevaba entr por ella sin responder
ninguna cosa a los que le preguntaban por no se detener, y todos pensaban que alguna ocasin
aconteciera a su seor; y lleg a la casa del maestro Helisabad, el cual odo el mandado del Caballero de
la Verde Espada y la gran prisa de Gandaln, creyendo que el hecho era muy grande, como todo aquello
que para tal menester necesario era, y cabalgando en su palafrn aguard a Gandaln que lo guiase, que
estaba contando a Grasinda lo que a su seor le acaeciera y lo que le peda por merced, y partindose
de ella tomaron el camino de la montaa, donde en poco espacio de tiempo fueron llegados al lugar do
los caballeros estaban. Y cuando el maestro Helisabad vio cmo el Caballero de la Verde Espada, su
leal amigo, tena la cabeza del otro caballero en su regazo y fieramente lloraba, bien pens que lo amaba
mucho y lleg riendo, y dijo:
Mis seores, no temis, que Dios os pondr presto consejo con que seris alegres.
De s llegse a don Bruneo, y catle las llagas y halllas hinchadas y enconadas del fro de la
noche, mas le puso en ellas tales medicinas que luego el dolor le fue quitado, as que el sueo le
sobrevino, que le fue gran bien, y descanso. Y cuando el de la Verde Espada vio aquello, y como el
maestro en poco el peligro de don Bruneo tena fue muy alegre, y abrazndole le dijo:
Ay, maestro Helisabad!, mi buen seor y amigo, en buen da fui en vuestra compaa, donde
tanto bien y tanto provecho se me ha seguido. Pido yo a Dios por merced que en algn tiempo os lo
pueda galardonar, que aunque ahora me veis como un pobre caballero puede ser que antes que mucho
pase de otra guisa me juzgaris.
501

As Dios me salve, Caballero de la Verde Espada dijo l, ms contento y agradable es a m


serviros y ayudar a la vuestra vida que vos lo serais en me dar el galardn, que bien cierto soy yo que
nunca el vuestro buen agradecimiento me faltara, y en esto no se hable ms y vamos a comer, que
tiempo es.
Y as lo hicieron, que Grasinda se lo mandara llevar muy adobado como aqulla que de ms de ser
tan gran seora tena mucho cuidado de dar placer al Caballero de la Verde Espada en lo que se ofreca.
Y desde que comieron estaban hablando en cmo eran muy hermosas aquellas hayas que all vea, y que
a su parecer eran los ms altos rboles que en ninguna parte haban visto, y ellos estndolos catando
vieron venir un hombre a caballo y traa dos cabezas de caballeros cargadas del petral y en sus manos
una hacha toda tinta de sangre, y como vio aquella gente cabe los rboles estuvo quedo y qusose tirar
afuera; mas el Caballero de la Verde Espada y Gandaln lo conocieron, que era Lasindo, escudero de
don Bruneo, y temindose si a ellos llegase que con inocencia los descubrira, el de la Verde Espada
dijo:
Estad todos quedos, y yo ver quin es aquel que de nos se recela y por cul razn trae as
aquellas cabezas.
Entonces, cabalgando en un caballo y con una lanza se fue para l y dijo a Gandaln que fuese en
pos de l:
Y si aquel hombre no me atiende seguirle has t.
El escudero cuando vio que contra l iban fuese tirando afuera por la floresta con temor que haba,
y el de la Verde Espada tras l; mas llegando a un valle que los ya no podan ver ni or comenzlo a
llamar, diciendo:
Atindeme, Lasindo, no temas de m.
Cuando l esto oy volvi la cabeza y conoci que era Amads, y con mucho placer a l se vino y
besle las manos, y djole:
Ay, seor, no sabis las desventuras y tristes nuevas de mi seor don Bruneo, aquel que tantos
peligrosos afanes en os buscar ha por tierras extraas pasado? y comenz a hacer gran duelo,
diciendo: Seor, estos dos caballeros dijeron a Angriote que muerto aqu cerca en esta floresta lo
dejaban, sobre lo cual les taj estas cabezas y mandme que las pusiese cabe l si era muerto, y si vivo,
que de su par se las presentase.
Ay, Dios! dijo el Caballero de la Verde Espada, qu es esto que me dices?, que yo hall a
don Bruneo, pero no en tal disposicin que ninguna cosa contarme pudiese, y ahora detente un poco, y
Gandaln contigo, como que l te alcanz y te dijo las nuevas de tu seor, y cuando ante m fueres no
me llames sino el Caballero de la Verde Espada.
Ya de eso dijo Lasindo estaba yo avisado que as lo deba hacer, y all nos contars las
nuevas que sabes.
Y luego se torn a su compaa y dijo cmo Gandaln iba en pos del escudero, y a poco rato
vironlos venir a entrambos, y como Lasindo lleg y vio al Caballero de la Verde Espada descendi
presto y fue hincar los hinojos ante l, y dijo:

502

Bendito sea Dios que a este lugar nos trajo, porque seis ayudador en la vida de mi seor don
Bruneo, que vos tanto amis.
Y l lo alz por la mano y dijo:
Mi amigo Lasindo, t seas bienvenido y a tu seor hallars en buen estado. Mas ahora nos cuentas
por cul razn traes as esas cabezas de hombres.
Seor dijo l, ponedme ante don Bruneo y all os lo contar, que as me es mandado.
Luego se fueron a l donde estaba en un tendejn que Grasinda con las otras all mand traer, y
Lasindo hinc con los hinojos ante l, y dijo:
Seor, veis aqu las cabezas de los caballeros que os tan gran tuerto hicieron y envaoslas vuestro
leal amigo Angriote de Estravaus, que sabiendo l aleve que se os hicieran se combati con ellos ambos
y los mat y ser aqu con vos a poca de hora, qued en un monasterio de dueas que es en cabo de esta
floresta a se curar de una llaga que en la pierna tiene, y cuando la sangre haya restaada luego se
vendr.
Dios valga dijo don Bruneo, y cmo acertar ac venir? l me dijo que viniese a los ms
altos rboles de esta floresta, que muerto os hallara, que l as lo cuidaba segn lo que uno de estos
traidores le dijo antes que lo matase, y el duelo que por vos hace no se puede contar ni decir.
Ay, Dios! dijo el Caballero de la Verde Espada, guardadlo de mal peligro. Decid dijo a
Lasindo saberme has de guiar a ese monasterio?
Sabr, dijo l.
Entonces dijo al maestro Helisabad que llevasen a don Bruneo en andas a la villa, y armndose de
las armas de don Bruneo cabalg en su caballo y metise en la floresta, y Lasindo con l, que el escudo,
yelmo y lanza le llevaba, y llegando donde esa noche haba dejado el venado debajo del rbol, vieron
venir a Angriote en su caballo, la cabeza baja como que duelo haca, con el cual el de la Verde Espada
gran placer hubo, y luego vio venir en pos de l cuatro caballeros muy bien armados que a altas voces le
decan:
Esperad, don falso caballero; conviene que la cabeza perdis por las que tajaste a los que mucho
ms que vos valan.
Angriote volvi su caballo contra ellos y embraz su escudo y quiso de se ellos defender sin que el
de la Verde Espada viniese. El cual ya tomara sus armas y fue cuanto el caballo llevarlo pudo, y lleg a
Angriote antes que a los otros llegase, y dijo:
Buen amigo, no temis, que Dios ser con vos.
Angriote cuid por las armas que don Bruneo era de muy alegre sin comparacin fue, mas el de la
Verde Espada hiri al primero que delante los otros vena, que era Brandasidel, aquel con quien ya
ajustara e hiciera llevar la cola del caballo en la mano caballero al revs, como ya osteis, que era uno de
los ms valientes en armas que en toda aquella comarca se hallaba, y encontrle por cima del escudo so
la falda del yelmo en el pecho, tan fuertemente que lo lanz de la silla en el campo, sin que pie ni mano
bullese, y los otros hirieron a Angriote y l a ellos, as como aqul que muy esforzado era, mas el de la

503

Verde Espada puso mano a ella y metise con tanta saa entre ellos, hirindolos de tan fuertes golpes,
que de un golpe que al uno dio por cima del hombro no pudieron tanto las armas resistir que cortadas no
fuesen con la carne y con el hueso, as que cay a los pies de Angriote, que mucho se maravillaba de
tales heridas que no pudiera l creer que tanta bondad en don Bruneo hubiese, que ya haba l derribado
otro. El que quedaba solo vio venir contra s al de la Verde Espada, y no lo osando atender comenz de
huir al ms no correr del caballo, y el de la Verde Espada iba tras l por le herir, y el otro con el gran
miedo err un paso de un ro y cay en el hondo, as que saliendo el caballo, el caballero con el peso de
las armas ahogado fue; entonces, dando el escudo y el yelmo a Lasindo se torn para Angriote, que
espantado estaba de su gran valenta, cuidando que don Bruneo fuese como ya os dije, mas llegando
cerca conoci que era Amads y fue contra l los brazos tendidos, dando gracias a Dios que se lo hiciera
hallar, y el de la Verde Espada asimismo fue a lo abrazar, viniendo al uno y al otro las lgrimas a los
ojos de buen talante que se mucho amaban, y el de la Verde Espada le dijo:
Ahora parece mi seor aquel leal y verdadero amor que me habis en me buscar tanto tiempo con
tantos peligros por tierras extraas.
Mi seor dijo, no puedo tanto hacer ni trabajar en vuestra honra ni servicio que a ms vos no
sea obligado, pues que me hicisteis haber aqulla que sin ella no pudiera yo sostener la vida, y dejemos
esto, pues que la deuda es tan grande que a duro se podr pagar; mas decidme si sabis las
desventuradas nuevas de vuestro gran amigo don Bruneo de Bonamar.
Ya las s dijo el de la Verde Espada, y sin de buenaventura, pues Dios por su merced quiso
que en tal sazn yo lo hallase.
Entonces le cont por cul guisa lo hallara y cmo le dejaba en guarda del mejor maestro que en
el mundo haba con seguridad de la vida. Angriote alz las manos al cielo, agradeciendo a Dios que as
lo haba remediado. Entonces movieron para se ir, y pasando cabe los caballeros que haba vencido
hallaron el uno de ellos que vivo estaba, y el de la Verde Espada se pas sobre l, y djole:
Mal caballero que Dios confunda, decid por qu a sin guisado queris matar a los caballeros
andantes; decidlo luego, si no tajaros he la cabeza!; y si fuisteis vos en el mal del caballero que traa
estas armas que yo tengo.
Eso no lo puede negar dijo Angriote, que yo lo dej con otros dos en su compaa con don
Bruneo y despus hall los dos que se alababan que haban muerto a don Bruneo, el cual los llevaba
para les ayudar dicindole que les queran quemar una hermana suya. As que todos debieron ser en la
traicin, porque don Bruneo se fue con ellos a salva fe por socorrer las doncella que no pereciese, y yo
me fui con un caballero viejo que esa noche nos haba albergado, por le hacer tornar un hijo suyo que
preso le tenan en unas tiendas ac suso en una ribera, y avnome tambin que se lo hice dar, y met en
su prisin al que preso se lo tena, y en esta manera nos partimos el uno del otro. Ahora diga ste por
qu le hicieron tan grande aleve.
El de la Verde Espada dijo a Lasindo:
Desciende y tjale la cabeza, que traidor es.
El caballero hubo gran miedo, y dijo:
Seor, merced por Dios, que yo os dir la verdad de lo que pas. Sabed, seor caballero, que no
supimos cmo estos dos caballeros buscaban al Caballero de la Verde Espada, que nosotros
mortalmente desamamos, y sabiendo cmo eran sus amigos acordamos de los matar, y no lo pensando
504

acabar tomndolos juntos movimos aquellas razones que este caballero ha dicho, y yendo nuestro
camino con achaque de librar la doncella hablando, desarmadas las cabezas y las manos, llegamos a
aquella fuente de las altas hayas, y en tanto que el caballero daba a beber a su caballo, tomamos las
lanzas, y yo que cabe l estaba arrebatle la espada de la vaina, y antes que l se pudiese valer lo
derribamos del caballo y dmosle tantas heridas que por muerto lo dejamos, y as creo yo que l lo
estar.
El de la Verde Espada le dijo:
Por qu razn me desamis, que tal aleve cometisteis?
Y cmo dijo l, vos sois el Caballero de la Verde Espada?
S soy dijo l, y veis aqu la traigo.
Pues ahora os dir lo que preguntis: bien se os acordar cmo habr un ao que pasasteis por
esta tierra y combatise con vos aquel caballero que all muerto yace y tendi la mano contra
Brandisel, que era el ms recio y fuerte caballero de toda esta tierra, y la batalla fue ante la hermosa
Grasinda, y Brandasidel con gran soberbia puso la ley que el vencido haba de guardar, la cual era que
cabalgando aviesas en el caballo y el escudo al revs y la cola del caballo en la mano por freno pasase
ante aquella hermosa duea por medio de una villa suya, lo cual Brandasidel, como vencido, le convino
cumplir con gran deshonra y mengua suya. Y por est deshonra que le hicisteis os desamaba l de
muerte y todos aqullos que sus parientes y amigos somos y camos en aquel yerro que habis visto.
Ahora mandadme matar o dejad vivo, que dicho os he lo que saber querais.
No os matar dijo el de la Verde Espada, porque los malos viviendo mueren muchas veces y
pagan aquello que sus malas obras merecen, que segn vuestras maas as se cumplir como lo digo.
Y mand a Lasindo que tomase un caballo de aqullos que sueltos andaban para llevar el venado, y
desenfrenando los otros caballos corrindolos por la floresta se fueron contra la villa, donde pensaban
hallar a don Bruneo, y llevaron ante s en el caballo el venado. Y el Caballero de la Verde Espada haba
gran sabor de preguntar a Angriote por nuevas de la Gran Bretaa, y l le contaba las que saba, aunque
ya haba ao y medio que l y don Bruneo de all en su demanda de l haba partido, y entre las otras
cosas le dijo:
Sabed, mi seor, que en casa del rey Lisuarte queda un doncel, el ms extrao y ms hermoso que
se nunca vio, del cual Urganda la Desconocida ha hecho por su carta saber al rey y a la reina las grandes
cosas si vive a que ha de pujar, y contle cmo el ermitao lo criara sacndolo de la boca de una leona y
en la forma que el rey Lisuarte lo hall, y djole de las letras blancas y coloradas que en el pecho tena,
y cmo el rey lo criara muy honradamente por lo que Urganda dijera, y cmo de ms de ser el doncel
tan hermoso de buen donaire era muy bien acostumbrado en todas sus cosas.
Dios val! dijo el Caballero de la Verde Espada, de muy extrao hombre me hablis, ahora
me decid qu edad habr.
Puede ser hasta doce aos dijo Angriote, y l y Ambor de Gandel, mi hijo, sirven ante
Oriana, que nunca merced les hace tanto es bueno su servicio, tanto que en aquella casa del reino no hay
otros tan honrados ni mirados como ellos. Pero muy diferente son en el parecer, que el uno es ms
hermoso que se hallar podra, y muy mejor acostumbrado, y Ambor me semeja muy perezoso.

505

Ay, Angriote! dijo el Caballero de la Verde Espada, no juzguis a vuestro hijo en la edad
que ni bien ni mal puede alcanzar a saber, y dgoos, mi buen amigo, que si l de ms das fuese y Oriana
me lo quisiese dar, que lo traera yo conmigo y hara caballero a Gandaln, que tanto tiempo ha que me
sirve.
As Dios me salve dijo Angriote, eso merece l muy bien, y creo que la caballera ser en l
muy bien empleada, como en uno de los mejores escuderos del mundo, y siendo el caballero y mi hijo
entrado a vos servir en su lugar, entonces perdiera yo la sospecha que tengo y sera puesto en gran
esperanza que de vuestra compaa saldra en tal que mucha honra diese a su linaje, y dejmoslo ahora
hasta su tiempo, que Dios lo enderece.
Y luego le dijo:
Sabed, seor, que don Bruneo y yo hemos andado por todas las partes de estas nsulas de
Romania, donde hallamos grandes cosas que en armas habis hecho, as contra caballeros muy
soberbios como contra fuertes y esquivos gigantes, que todas las gentes que lo saben quedan con
espanto en ver cmo pudo un cuerpo de hombre solo tales afrentas y peligros sufrir, y all supimos de la
muerte del temeroso y fuerte Endriago que nos habis hecho mucho maravillar como osasteis acometer
al mismo diablo, que as nos dicen que es su hechura y que ellos lo engendraron y criaron, como quiera
que hijo de aquel gigante y su hija fuese, y rugoos, mi seor, que me digis cmo con l vos hubisteis,
por or la ms extraa y fuerte cosa que nunca por hombre mortal pas.
Y el Caballero de la Verde Espada le dijo:
De esto que preguntis son mejores testigos que yo Gandaln y el maestro que de don Bruneo
cura. Y ellos os lo dirn.
As hablando como os, llegaron a la villa, donde con mucho placer de Grasinda recibidos fueron,
siendo ya Angriote avisado que lo no haba de llamar por otro nombre sino de la Verde Espada, y
hallaron piezas de caballeros armados que por mandado de Grasinda los queran ir a buscar, y
tomndolos ella consigo los llev a la cmara del Caballero de la Verde Espada, donde tena en un lecho
a don Bruneo de Bonamar. Y cuando entraron dentro y lo hallaron en buena disposicin, quin os
podra decir el placer que a sus nimos vino en se ver todos tres juntos, y as lo haba aquella seora
muy hermosa, tenindose por mucho honrada de ser en su casa y en guarda de caballeros tan preciados,
donde hallaba la guarida y reparo que a duro en otra parte no podran hallar, y luego fue cuando
Angriote de la herida de su pierna, que mucho enconada, con el camino y con la fuerza que en la batalla
de los caballeros puso, traa, y en otra cama junto con la de don Bruneo fue echado, y cuanto hubieron
comido aquello que el maestro mand, salironse todos fuera por dejar dormir y sosegar y dieron de
comer al Caballero del Enano en otra cmara, y all estuvo contando a Grasinda la bondad y gran valor
de aqullos sus muy leales amigos, y desde que hubo comido, ella se fue a sus dueas y doncellas, y el
de la Verde Espada sus compaeros, que los mucho amaba, a los cuales hall despiertos y hablando.
Mand juntar su lecho con los suyos y all holgaron con mucho placer hablando en muchas cosas
porque haban pasado, y el Caballero de la Verde Espada les cont el don que a la duea haba
prometido, y lo que ella le demand, y cmo aderezaba para ir por la mar a la Gran Bretaa, de que
mucho a don Bruneo y Angriote plugo, porque ya ellos habiendo hallado a aquel que demandaban
deseaban volver a aquella tierra. Estaban, pues, as como la historia cuenta en casa de aquella hermosa
duea Grasinda, el de la Verde Espada y don Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus con mucho
placer, y cuando fueron en disposicin que sin peligro de sus personas estar pudiesen en la mar, ya la
flota estaba guarnecida de viandas para un ao y de gente de mar y de guerra, tanto cuando convena.

506

Y un domingo de maana, en el mes de mayo, entraron en las naves y con buen tiempo comenzaron
a navegar la va de la Gran Bretaa.

Captulo 76
Cmo llegaron a la alta Bretaa la reina Sardamira con los otros embajadores que el emperador de
Roma enviaba para que se llevasen a Oriana, hija del rey Lisuarte, y de lo que les acaeci en una
floresta donde se salieron a recrear con un caballero andante que los embajadores maltrataron de
lengua, y el pago que les dio de las desmesuras que le dijeron.

Los embajadores del emperador Patn, que en la Lombarda eran llegados, hubieron barcas y
pasaron en la Gran Bretaa y aportaron en Fenusa, donde el rey Lisuarte era, del cual con mucha honra
fueron muy bien recibidos, y les mand dar muy abastadamente buenas posadas y todo lo l que
menester haban. Y a esta sazn eran con el rey muchos hombres buenos y atenda a otros por quien
haba enviado por haber consejo con ellos, de lo que en el casamiento de su hija Oriana hara, puso
plazo a los embajadores de un mes para les dar la respuesta, ponindoles en gran esperanza de que sera
tal con que alegres fuesen. Y acord que la reina Sardamira, que all el emperador con veinte dueas y
doncellas haba enviado para que a Oriana por la mar hiciesen compaa y la sirviesen que se fuese a
Miraflores, donde ella estaba, y le contase las grandezas de Roma y la gran alteza en que sera con aquel
casamiento, mand tantos reyes y principes y otros muchos grandes seores. Esto haca el rey Lisuarte
porque de su hija conoca tomar mucho contra su voluntad aquel casamiento y porque esta reina, que
muy cuerda era, la atrajese a ello; pero a esta sazn era Oriana tan cuitada y con tan gran angustia, que
el entendimiento y la palabra le faltaban, cuidando que su padre contra toda su voluntad la entregara a
los romanos, por donde a ella y a su amigo Amads la muerte sobrevendra. Pues la reina Sardamira
parti para Miraflores y don Grumedn, por mandado del rey, con ella, para que le hiciese servir, e iban
en su guarda caballeros romanos y de Cerdea, donde ella era reina. Y as acaeci que estando en una
ribera verde y de hermosas flores esperando que la calor del sol pasase, los sus caballeros, que preciados
en armas eran, pusieron sus escudos fuera de las tiendas, y eran cinco, y don Grumedn les dijo:
Seores, haced meter los escudos en la tienda si no queris mantener la costumbre de la tierra,
que es que cualquiera caballero que pone el escudo o lanza fuera de la tienda o casa o choza donda
posare le conviene mantener justa a los caballeros que se la demandaren.
Bien entendemos esa costumbre, y por eso lo ponemos fuera dijeron ellos. Dios mande que
antes que de aqu manos nos sea la justa por algunos demandada.
En el nombre de Dios dijo don Grumedn, pues algunos caballeros suelen andar por aqu, y
si vinieren miraremos cmo lo hacis.
Y estando como os, no tard mucho que vino aquel preciado y valiente don Florestn, que muchas
tierras haba andado buscando a su hermano Amads, que nunca de l ningunas nuevas supo. Y andaban
con gran pesar y tristeza, y porque supo que en casa del rey Lisuarte eran venidas gentes de Roma y de
otras partes que pasaran la mar, vino all por saber de ellos algunas nuevas de su hermano, y cuando vio
las tiendas cerca del camino por donde l iba, fuese para all por saber quin all estaba, y llegando a la
tienda de la reina Sardamira, vilo estar en un estrado, y era una de las ms hermosas mujeres del
mundo, y la tienda tena las alas alzadas, as que se parecan todas sus dueas y doncellas, y por mirar

507

mejor a la reina, que tan bien y tan apuesta semejaba, llegse as a caballo por entre las cuerdas de la
tienda por la mejor mirar, y estvola catando una pieza, y as estando lleg a l una doncella que le dijo:
Seor caballero, no estis muy corts a caballo tan cerca de tan buena reina y otras seoras de
gran guisa que all estn; mejor os estara catar a aquellos escudos que all estn que os demandan y a
los seores de ellos.
Cierto, muy buena seora dijo don Florestn. Vos decs gran verdad, mas por fuerza, mis
ojos deseando ver la muy hermosa reina dieron causa que en tan gran yerro cayese, y pidiendo perdn a
la buena seora y a todas vosotras har la enmienda que por ella me fuere mandada.
Bien decs dijo la doncella. Pero es menester que antes del perdn que la enmienda se haga.
Buena doncella dijo don Florestn, eso luego lo har yo si por mi fe puede hacer, con tal que
no se me demande que deje de hacer lo que debo contra aquellos escudos os lo mandar poner dentro en
la tienda.
Seor caballero dijo ella, no creis que tan ligeramente los escudos all se pusieron, que
antes que sean quitados habrn ganado por el gran esfuerzo de sus seores todos los que por aqu
pasaren, que defendrseles quisieran para los llevar a Roma, y los nombres de los caballeros cuyos
fueron escritos en los brocales en seal que parezca la bondad que tos romanos han, sobre los caballeros
de otras tierras, y si queris guardaros de vergenza caer, tornad vos por do vinisteis y no ser llevado
vuestro escudo y nombre, donde con, pregn vuestra honra ser menoscabada.
Doncella dijo l, si a Dios pluguiere no me guardar de esas vergenzas que me decs, ni me
fo tanto en vuestro amor que a ninguno de estos consejos me atenga, antes entiende llevar estos
escudos a la nsula Firme.
Entonces dijo a la reina:
Seora, a Dios seis encomendada y l, que tan hermosa os hizo, vos d mucha alegra y placer.
Y movi contra los escudos. Y don Grumedn, que bien oyera todo los que con la doncella pas,
precilo mucho, y ms cuando en la nsula Firme le oy hablar que luego cuid que del linaje de aquel
esforzado Amads sera, y bien crey que hara lo que a la doncella haba dicho de llevar los escudos a
la nsula Firme, y plgole mucho por ver los caballeros romanos qu tales eran en armas, y no conoca
l a don Florestn, pero parecile muy bien armado a maravilla, y muy hermoso cabalgante, y as lo era,
y tenale por muy esforzado en acometer tan gran cosa, y desebale todo bien, y ms lo hiciera si
supiera ser don Florestn que mucho le amaba y le apreciaba, y don Florestn, que se vea delante del
que saba no haber en toda la corte caballero que tanto conocimiento de las cosas de las armas como l
hubiese, crecale el corazn y ardimiento, porque en l punto de cobarda no sintiese. Y llegse a los
escudos y puso el cuento de la lanza en el primero y segundo y tercero y cuarto y quinto, y esto haca l
porque as haba de ir a las justas uno en pos de otro, segn los escudos tocados fueron. Esto hecho
apartse por el campo cuanto un trecho de arco, y ech su escudo al cuello, y tom una lanza gruesa y
buena, y enderezndose en la silla, estuvo atendiendo, y don Florestn traa siempre consigo cada que
poda dos o tres escuderos por ser mejor servido, y porque le trajesen lanzas y hachas, de que l muy
bien se saba ayudar, que en muchas tierras no se hallara otro caballero que tan bien justase como l, y
estando as atendiendo los romanos que armados estaban en una tienda, arrebatronse a cabalgar presto
e ir a l, y don Florestn les dijo:
Qu es eso seores; queris venir todos a uno? Quebris las costumbres de esta tierra.
508

Y Gradamor, un caballero romano por quien los otros se mandaban dijo a don Grumedn que les
dijese cmo deban hacer, pues que l mejor que otros lo saban. Don Grumedn les dijo:
As como los escudos fueron tocados uno en pos de otro, asi como los caballeros han de ir a las
justas, y si me creyereis no iris locamente, que segn lo que de aquel caballero parece, no querr para
s la vergenza.
Don Grumedn dijo Gradamor, no son los romanos de la condicin de vosotros, que os lois
antes que el hecho venga. Y nosotros an lo que hacemos lo dejamos olvidar, y por esto no hay ninguno
que iguales no sean, y a Dios pluguiese que sobre esta razn fuese nuestra batalla y de aquel caballero.
Aunque mis compaeros no metiesen ah la mano.
Don Grumedn le dijo:
Seor, pasad ahora con aquel caballero lo que a Dios pluguiere, y si l quedare libre y sano de
estas justas yo har que sobre esta razn que decs se combatan con vos, y si por ventura tal
impedimento hubiere que no lo pueda hacer yo tomar la batalla en m en el nombre de Dios, e id ahora
a vuestra justa y si de ella bien escapaseis quedaremos delante de esta noble reina que nos no podamos
tirar afuera.
Gradamor ri como en desdn, y dijo:
Ahora tuvisemos esa batalla que decs tan cerca como la justa de aquel caballero sando que nos
osa esperar y dijo al caballero del primer escudo que se toc: Id luego y hacer de guisa que nos
libris del poco prez que en vencer a aquel caballero se ganara.
Ahora holgar dijo el caballero, que yo os lo traer a toda vuestra voluntad y del escudo y de
su nombre haced como os es mandado del emperador, y el caballo, que me semeja bueno, ser mo.
Entonces en su caballo pas el agua y fuese enderezando sus armas contra don Florestn, el cual
que lo as vio venir y que el agua pasara hiri el caballo de las espuelas y fue para l, y el romano as
mismo, y juntronse de los caballos y escudos uno con otro que de los encuentros de las lanzas
fallecieron y el romano que peor cabalgante era fue en tierra sin detenimiento y fue la cada tan grande
que el brazo diestro hubo quebrado y fue muy mal tullido, as que a los que miraban les semejaba que
muerto era tal le vieron; y don Florestn mand descender a un escudero de los suyos que le tomase el
escudo y lo colgase de un rbol, y asimismo le hizo tomar el caballo y l se torn al lugar donde antes
estaba haciendo seales como que se quejaba contra s, porque el encuentro errara, y puso el cuento de
la lanza en tierra, y luego vio venir otro caballero contra s y para l fue lo ms recio que el caballo lo
pudo llevar, mas no err aquella vez el golpe, antes lo hiri tan fuertemente en el escudo que se lo salt
y puso tan recio que lo lanz del caballo y la silla sobre l en el campo y la lanza metida por el escudo y
por la carne, que de la otra parte le apunt, y don Florestn pas por l muy apuesto y buen cabalgante y
luego torn sobre l y djole:
Don caballero romano, la silla que con vos llevasteis sea vuestra y el caballo sea mo, y si estas
fuerzas en Roma quisiereis contar, yo os lo otorgo.
Y esto deca l en voz tan alta que bien lo oan la reina y sus dueas y doncellas. Y digo os de don
Grumedn que en gran manera fue alegre cuando esto oy que el caballero de la Gran Bretaa deca y
haca con el de Roma, y dijo contra Gradamor:

509

Seor, si vos y vuestros compaeros mejores no os mostris no es razn que os derriben los
muros de Roma por donde entris cuando all llegareis.
Gradamor le dijo:
En mucho temis lo que pas, pues si mis compaeros acabasen sus justas, yo har que a l
digis, y no con tanta ufana como ahora tenis.
Cerca estamos de lo ver dijo don Grumedn, que segn me parece aquel caballero de la
nsula Firme bien defiende su ropa, y yo fo tanto en l que excusar la batalla que yo con vos tengo
puesta.
Gradamor comenz a rer sin gana y dijo:
Cuando a m viniere el hecho, yo os otorgar todo lo que deca.
En el nombre de Dios! dijo don Grumedn, y yo tendr mi caballo y mis armas presto para
cumplir lo que dije, que segn vuestro parecer poco os durar aquel caballero en el campo, aunque yo
creo que su pensamiento es muy diverso del vuestro.
Y la reina pesaba mucho en or las locuras de Gradamor y de los otros romanos. Mas don Florestn
hizo tomar el escudo y el caballo al caballero, que como muerto estaba, y cuando se sacaron el trozo de
la lanza, dio el caballero una voz dolorida demandando confesin. Y don Florestn, tomando una lanza,
se torn al mismo lugar donde antes estaba y no tard que vio venir otro caballero en un grande y
hermoso caballo, pero no con tanto esfuerzo como el primero, y fue cuanto pudo a don Florestn y sali
al encuentro en soslayo, as que la lanza baraust y fue perdido el encuentro y dio Florestn lo hiri en
el yelmo y quebrndole los lazos se lo derrib de la cabeza rodando por el campo e hzole abrazar a las
cervices del caballo, ms no cay. Y don Florestn tom la lanza y sobremano y vino a l muy saudo,
y el caballero que lo vio venir as alz el escudo y don Florestn le dio un tal golpe en l que se lo hizo
juntar al rostro, as que fue aturdido, y perdi la rienda de la mano y como lo vio con tal desacuerdo,
don Florestn dej caer la lanza y tir por el escudo tan recio que se lo sac del cuello, y diole con l
por encima de la cabeza dos golpes tan pesados que lo hizo caer del caballo tan sin sentido, que no haca
sino revolverse por el campo, y mand tomar el caballo y a l le diesen su lanza, y fue al romano y
djole:
De hoy ms, si pudiereis, podis ir a Roma a loaros de los caballos de la Gran Bretaa.
Y enderezndose en la silla fue contra el cuarto caballero que vio venir contra s, ms su justa fue
por los primeros encuentros partida que don Florestn lo encontr tan duramente que l y caballo fueron
en tierra, y el caballero hubo la pierna quebrada cabe el pie, y levantndose el caballo, el caballero
qued en el suelo sin se poder levantar, e hzole tomar el escudo, y el caballero como a los otros y l
tom una muy buena lanza de sus escuderos, y vio que vena contra l Gradamor con unas armas muy
hermosas y frescas, y en un caballo obeso, grande y hermoso, y blandiendo la lanza como que la quera
quebrar, de ste tena don Florestn gran saa porque le amenazaba y Gradamor deca a una voz alta:
Don Grumedn, no dejis de os armar, que antes que en vuestro caballo seis yo har que este
caballero que me atiende os haya menester en su ayuda.
Ahora lo veremos dijo don Grumedn, mas por esas alabanzas no me quiero poner en ese
trabajo hasta que vea cmo lo pasis.

510

Gradamor que ya el agua pasara, vio a don Florestn contra s venir al ms correr de su caballo,
muy cubierto de su escudo y la lanza baja por lo herir. Y l movi contra l a gran correr de su caballo y
ambos los caballeros eran fuertes y valientes, y encontrronse de las lanzas, y Gradamor le pas el
escudo en derecho, del costado siniestro, y quebrant las hojas por fuerza del golpe, que fue grande, y
lanzlo fuera de la silla en una cava que ah haba que yaca llena de agua y de lodo y pas por l, y
mandle tomar el caballo a sus escuderos, y don Grumedn que esto vio dijo contra la reina:
Seora, semjame que ya podr una pieza holgar en cuanto Gradamor enjuga sus armas y busca
otro caballo en que se combata.
La reina dijo:
Malditas sean sus locuras y soberbias de ellos que a todo el mundo hacen ensaar contra s,
despus pasndolo a su vergenza.
Gradamor se estuvo revolviendo en el agua y en el lodo una pieza, y cuando de ello hubo gran pesar
de lo que le viniera, y quit el yelmo de la cabeza y limpise con su mano los ojos y el rostro del agua y
del lodo que en l tena y sacudi de ello lo ms que pudo de s, lanz el yelmo en la cabeza, y don
Florestn que lo as vio llegse a l y djole:
Seor caballero amenazador, dgoos que si no os ayudis mejor de la espada que de la lanza no
ser por vos llevado mi escudo ni mi nombre a Roma.
Gradamor le dijo:
Psame de la prueba de las lanzas, ms no traigo esta espada sino para vengarme, y esto os har
yo luego ver si la costumbre de esta tierra osareis mantener.
Y don Florestn, que muy mejor que l la saba, le dijo:
Y qu costumbre es sta que decs?
Que me deis mi caballo dijo l, o descender del vuestro, y a pie nos ensayaremos de las
espadas y ser el juego comn, y el que peor lo jugase quede sin mesura y merced.
Don Florestn le dijo:
Bien creo yo que esta costumbre no la mantendris vos, siendo vencedor, pero yo quiero
descender de mi caballo, porque no es razn que caballero romano tan hermoso como vos sois, suba en
caballo que el otro derribase.
Entonces se ape y dio el caballo a sus escuderos y meti mano a su espada, y cubrindose muy
bien de su escudo, fue a gran paso contra l, con muy gran saa e hirindose de las espadas muy
bravamente, as que la batalla era asaz brava y pareca a todos bien peligrosa por la saa que entre ellos
era, ms no dur que don Florestn, que ms recio y fuerte era en bondad de armas, viendo que la reina
y las mujeres lo miraban y don Grumedn, que muy mejor que ellas saba de tales hechos, prob toda su
fuerza, dndole tan grandes y pesados golpes que Gradamor, aunque muy valiente era, no lo pudo sufrir
e bale dejando el campo, tirndose a fuera contra la tienda de la reina, a fucia que don Florestn por su
acatamiento de ella lo dejara. Mas don Florestn se le pas delante de su pesar, le hizo volver contra
donde viniera y tanto lo cans que Gradamor cay tendido en el campo desapoderado de toda su fuerza

511

y la espada le cay de la mano y don Florestn le tom el escudo y diolo a sus escuderos de s, trablo
del yelmo y tirselo tan fuertemente de la cabeza que una pieza lo arrastr por el campo y lanz el
yelmo en la cava del lodo, que ya osteis, y torn a l y tomndolo de la una pierna qusolo asimismo
echar en el yelmo, y Gradamor comenz a decir a altas voces que por Dios lo hubiese piedad, y la reina
que lo vea dijo:
Mal ha baratado aquel desventurado cuando sac que el vencedor no hubiese mesura ni merced
del vencido.
Y don Florestn dijo a Gradamor:
Postura que tan honrado caballero como vos puso, no es razn que quebrada sea, y vos la tendris
muy cumplidamente, as como ahora veris.
Y cuando esto oy dijo:
Ay, cautivo que muerto soy!
As es dijo don Florestn, si no hacis mi mandado en dos cosas.
Decidlas dijo l, que yo las har.
La una dijo don Florestn; que por vuestra mano y de la sangre vuestra y de vuestros
compaeros escribis vuestro nombre y los suyos en los brocales de los escudos, y esto hecho deciros
he la otra cosa que quiero que hagis.
Y dicindole esto, tena sobre l su espada esgrimindola y el otro debajo temiendo con gran
espanto, e hizo llamar un escribano suyo y mandle que quitando la tinta de su tintero, lo hinchase de su
sangre y escribiese su nombre en el escudo, pues que l no poda, y todos los nombres de sus
compaeros en los otros sus escudos, y que lo hiciese presto, porque l no perdiese la cabeza. Esto fue
luego as hecho y don Florestn limpi su espada y psola en la vaina y fue a cabalgar en el caballo
suyo, y cabalg muy ligeramente, as que semejaba que no haba aquel da trabajado ninguna cosa, y dio
su escudo al escudero, mas el yelmo no quit porque don Grumedn no lo conociese; y el caballo en
que estaba era grande y hermoso y de extrao color, y el caballero era de una grandeza y talle tan
apuesto que pocos se hallaran que bien como l pareciesen armados, y tom en su mano una lanza con
un pendn rico y hermoso y parse sobre Gradamor, que ya s levantaba, y blandiendo la lanza le dijo:
Vuestra vida no est sino en que don Grumedn me pida que os no mate ante l.
l comenz a dar grandes voces que por Dios le socorriese, pues que en l era su vida y su muerte.
Y luego don Grumedn vino a pie como estaba y dijo:
Cierto, Gradamor, si os no vale merced ni piedad, esto es con gran derecho, porque con vuestra
soberbia as lo pedisteis a este seor, mas yo le ruego que os deje vivir porque mucho se lo agradecer y
servir.
Esto har yo de grado dijo don Florestn por vos, y todo lo l que vuestra honra y placer sea.
Y luego dijo:

512

Vos, don caballero romano, de hoy ms cuando os pluguiere podris contar en el juicio de Roma
si all fuereis las grandes soberbias y amenazas que vos contra los caballeros de la Gran Bretaa habis
dicho. Y como con ellos os mantuvisteis, y la gran prez y honra que de ellos ganasteis en tan poco
espacio de un da y as lo decir al vuestro emperador, y a las potestades, porque de ello haya placer. Y
yo har saber en la nsula Firme cmo los caballeros de Roma son tan liberales y francos que dan
ligeramente sus caballos y armas a los que no conocen. Mas yo de esta ddiva que a m hicisteis no
tengo que os agradecer, y agradzcolo yo a Dios sin que vuestro grado me lo quiso dar.
Gradamor, que tan maltratado estaba, cerca de le salir el alma que esto oa, ms grave le eran estas
palabras que las heridas, y don Florestn le dijo:
Seor caballero, vos llevaris a Roma toda la soberbia que de all trajisteis, pues que la aman y
precian, que en esta tierra los caballeros de ella no la desean ni conocer, sino aquello que vosotros
aborrecis, que es mesura y buen talante, y si vos, mi seor, sois tan enamorado como valiente en armas
y quisiereis que a la nsula Firme os lleve, probaris el arco encantado de los leales amadores que all
van con lealtad de sus amigas, y con este prez y honra que de la Gran Bretaa llevaris, preciaros ha
mucho ms vuestra amiga, y si es de buen conocimiento nos trocar por otro alguno.
Dgoos de don Grumedn que haba gran favor de or aquellas palabras, y rea de mucha gana en
ver quebrantada la soberbia de los romanos. Mas no lo haca as Gradamor, antes las oa con gran
quebranto de su corazn, y dijo a don Grumedn:
Buen seor, por Dios mandadme llevar a las tiendas, que mucho soy maltratado.
Bien parece en vos y en vuestras armas dijo l, y vuestra es la culpa.
Entonces lo hizo tomar a sus escuderos que lo llevasen, y dijo a don Florestn:
Seor, si os pluguiere decimos vuestro nombre, que tan buen hombre como vos no lo debe
encubrir.
Y l dijo:
Mi seor don Grumedn, rugoos que no os pese de no lo decir, porque segn la descortesa que
yo hice a aquella muy hermosa reina, por ninguna guisa no querra que lo supiesen, que por muy
culpado me siento, aunque ella y sus doncellas lo son ms, que la su gran hermosura fue ocasin de me
hacer errar, que de mi entendimiento me sacaron, y rugoos, seor don Grumedn, que hagis con ellas
que tomando pueda me perdonen, y me enviis la respuesta de ello a la ermita redonda que es cerca de
aqu, que all albergar hoy.
Don Grumedn le dijo:
Yo lo har al mi poder como lo queris, y con el recaudo que hallar os enviar un mi escudero, y
a mi grado el mandado que os llevar ser bueno, como vos lo merecis.
El caballero de la nsula Firme le dijo:
Rugoos, seor don Grumedn, que si algunas nuevas de Amads sabis me las digis.

513

Y don Grumedn, que mucho amaba a aquel por quien le preguntaba, vinironle las lgrimas a los
ojos con soledad de l, y dijo:
As Dios me salve, buen caballero, desde que aquel tiempo que l se parti de Gaula de casa de su
padre el rey Perin nunca de l o nuevas ningunas, y mucho sera alegre de las or y decir a vos y a
todos los sus amigos.
Eso creo yo bien dijo don Florestn, segn vuestro buen talante y la gran lealtad que en vos,
seor, mora, que si todos tales fuesen, la desmesura y deslealtad no hallaran posada en ningn lugar
donde albergasen, y saldran por fuerza fuera del mundo, y a Dios seis encomendado, que me voy a la
ermita que os dije a esperar vuestro escudero.
A Dios vayis, dijo don Grumedn. Y fuese a las tiendas, y don Florestn a donde sus escuderos
estaban, y mand que los caballos que haba ganado los llevasen a las tiendas, y el caballo obeso lo
diesen a don Grumedn de su parte, porque le pareca bueno, y los otros cuatro los diesen a la doncella
que con l hablara que hiciese de ellos a su voluntad y le dijesen que se los enviaba don Florestn.
Mucho fue alegre don Grumedn con el caballo por haber sido de los romanos, y mucho ms en
saber que aqul era don Florestn, quien l mucho amaba y preciaba, y los escuderos dieron los otros
caballos a la doncella, y dijronle:
Seora doncella, aquel caballero que con vuestras palabras hoy despreciasteis en loor de los
vuestros romanos, os enva estos caballeros que los deis a quien os plazca y que los tomis en seal de
hacer verdad las palabras que os dijo.
Mucho se lo agradezco dijo ella, y cierto l los gan con grande prez y alta bondad, pero ms
me pluguiera que dejara aqu el suyo solo que recibir estos cuatro.
Bien puede ser dijo uno de los escuderos, mas quien el suyo hubiere de ganar menester habr
mejores caballeros que stos que se lo demandaban.
La doncella dijo:
No os maravillis en que yo deseo ms la honra de stos que la del que no conozco ni s quin es.
Pero como quiera que ello sea, l me envi hermoso don y psame de haber dicho a tan buen hombre
cosa que le diese enojo, mas yo lo enmendar en lo que l mandare.
Con esto se tornaron a su seor que los atenda y contronle lo que haban pasado, de que placer
hubo. l, mandando tomar los escudos de los romanos a sus escuderos, se fue a la ermita redonda por
atender all el mandado de don Grumedn y por que aqul que era el derecho camino de la nsula Firme,
que no haba voluntad de entrar en la corte del rey Lisuarte y quera hablar a don Gandales que la nsula
tena y preguntarle si saba algunas nuevas de su hermano y poner all los escudos que llevaba.
Mas dgoos que don Grumedn que luego fue delante de la reina Sardamira y muy humildemente le
dijo lo que don Florestn encomendara, y djole su nombre: la reina lo escuch muy bien y dijo:
Si ser este don Florestn hijo del rey Perin y de la condesa de Salandia?
ste es el mismo que vos, seora, decs, y creed que es uno de los esforzados y mesurados
caballeros del mundo.

514

Ac no s cmo le ha ido dijo ella, mas dgoos, don Grumedn, que extraamente hablan de
l los hijos del marqus de Ancona, de su alta bondad de armas y su alto hecho y de cmo es entendido
y mesurado, y dbese creer, porque stos fueron sus compaeros en las grandes guerras que en Roma
hubo, donde l tres aos mor cuando era l caballero mancebo, pero la su bondad no la osan decir ante
el emperador, que no lo ama ni quiere or que de l bien digan.
Sabis vos dijo don Grumedn por qu no lo ama el emperador?
S dijo la reina. Por razn de su hermano Amads de que el emperador ha gran queja porque
conquiri las venturas de la nsula Firme, que l iba a ganar, y fue all primero que l, y por esto le
desama mucho el le haber quitado la honra y el prez que en ello ganar alcanzaba.
Don Grumedn se sonri ende, y dijo:
Ciertamente, seora, su queja es sin razn, antes entiendo que por slo esto le deba amar, pues le
quit que no alcanzase all la mayor deshonra que por ventura nunca le vino, as como la hubieron otros
muchos caballeros que lo probaron de alta bondad de armas, y no lo pudo ganar sino aqul a quien Dios
extremado sobre todos los del mundo hizo un esfuerzo y en todas las otras maneras, que buen caballero
debe haber, y creed, mi seora, que otra aventura fue porque el emperador lo desama.
La reina dijo:
Por la fe que a Dios debis, don Grumedn, que me lo digis.
Seora dijo l, yo os lo dir, y no os enojis de ello.
Y ella, riendo, le dijo:
Comoquiera que sea, saberlo quiero.
En el nombre de Dios, dijo l. Entonces le cont todo cuanto aviniera al emperador con Amads
en la floresta de noche, cuando se iba loando del amor, y Amads quejando a todas las palabras que
entre ellos pasaron y en qu guisa la batalla fue as como ya en el segundo libro lo osteis.
Mucho se pagaba la reina de lo or e hzoselo contar tres veces, y dijo:
As Dios me salve, don Grumedn, segn la que me decs, bien me dio a entender que ese
caballero que puede servir al amor, siendo l contento, y hacer lo contrario, cuando el amor lo hiciese,
pero a mi parecer no fue esta pequea causa para poner desamor entre el emperador y Amads.

Captulo 77
De cmo la reina Sardamira envi su mensaje a don Florestn rogndole, pues que haba vencido los
caballeros ponindolos malparados, que quisiere ser su guardador hasta el castillo de Miraflores,
donde ella iba a hablar con Oriana, y de lo que all pasaron.

515

As estaban hablando la reina Sardamira y don Grumedn en esto que odo habis y ella lo
escuchaba alegremente, porque crea que aquel camino que el emperador entonces hiciera, llamndose
el Patn, fuera por su amor de ella que la mucho amaba, y pensando ganarla vino en la Gran Bretaa a se
probar con los buenos caballeros que all haba, y de esto que con Amads le avino nunca nada le dijo, y
rease mucho entre s como se lo encubriera, y don Grumedn le dijo:
Seora, dadme el recado que os ms pluguiere que enve a don Florestn.
Ella estuvo una pieza cuidando, despus dijo:
Don Grumedn, vois veis a mis caballeros tan maltratados que no pueden aguardar a m ni a s, y
querra, pues los caballeros de esta tierra son tales, que don Florestn fuese mi aguardador con vos.
l dijo:
Yo os digo, mi seora, que don Florestn es tan mesurado que no ha cosa que duea o doncella le
ruegue que no la haga, cuanto ms por vos, que sois tal seora, y a quien ha de hacer enmienda del
yerro que hizo.
Mucho me place dijo ella de lo que me decs, y ahora me dar quien gue a aquella doncella, y
enviarle he mi mandado.
l le dio cuatro escuderos, y la reina envi con una carta de creencia a la doncella que hubo los
caballeros, y dijo en poridad lo que dijese, y cabalgando en su palafrn y los escuderos con ella, se
ocult mucho por andar el camino, as que llegado a la ermita redonda hall a don Florestn que con el
ermitao hablaba e hizo se apear del palafrn, y como el rostro llevaba descubierto, conocala luego don
Florestn y recibila muy bien. Ella le dijo:
Seor, tal hora fue hoy que no cuidaba buscaros, porque mi pensamiento era que de otra guisa
pasara el hecho entre vos y los nuestros caballeros.
Buena seora dijo l, ellos hubieron la culpa que me demandaron lo que no poda excusar sin
mi vergenza, mas tanto me decid si la reina vuestra seora albergar ah esta noche donde la yo dej.
La doncella le dijo:
Mi seor, la reina os enva a saludar, y tomad esta carta que de ella os traigo.
l la vio y dijo:
Seora, decid lo que os mandaron y yo har mandado.
No es sin razn dijo ella que as lo hagis, antes es vuestra honra y cortesa de buen
caballero, y dgoos que me mand que os dijese que los caballeros que la aguardaban dejasteis tan
maltratados, que no se puede de ellos servir, y pues de vos le vino este estorbo quiere que seis su
guardador de ella hasta la poner en Miraflores donde ella va a ver a Oriana.
Mucho agradezco y a vuestra seora lo que me enva a mandar, y en grande honra y merced lo
tengo para que se lo servir, y partamos de aqu a tal hora que a la luz del alba seamos en su tienda.

516

En el nombre de Dios dijo la doncella, y ahora os digo que sois bien conocido de don
Grumedn, que l dijo a la reina que tal respuesta como dais se hallar en vos.
Mucho fue pagada la doncella de la buena palabra y gran mesura de don Florestn y de cmo era
hermoso y de buen donaire y en todo le semejaba hombre de alto lugar, as como lo era. Pues all
cenaron de consuno y estuvieron hablando en muchas cosas gran pieza de la noche, y cuando fue razn
de dormir hicieron en la ermita a la doncella en qu albergarse, y don Florestn estuvo so los rboles
con los escuderos y durmi aquella noche muy sosegado del afn del da, mas cuando fue tiempo
despertronlo los escuderos y armndose tom consigo la doncella y la otra compaa y fuese camino de
las tiendas y llegaron a ellas bien de maana. La doncella se fue a la reina y don Florestn a la tienda de
don Grumedn, que ya era levantado y andaba hablando con sus caballeros y quera or misa, y cuando
vio a don Florestn en gran manera fue ledo y abrazronse ambos con mucho placer y furonse luego a
la tienda de la reina, y don Grumedn le dijo:
Seor, esta reina quiere vuestro aguardamiento, bien es que lo hagis, que mucho es noble seora,
y parceme que no barata mal ganando a vos y perdiendo sus caballeros.
Esto le deca a l riendo.
As Dios me salve dijo don Florestn, mucho querra poderla servir en algo que le pluguiese,
especialmente yendo en vuestra compaa, que ha mucho que no os vi.
Seor, cmo a m place con vuestra vista dijo l, Dios lo sabe, y decidme qu hicisteis de los
escudos que de aqu llevasteis.
Envilos esta noche con un mi escudero a la nsula Firme a vuestro amigo don Gandales que los
ponga en lugar que sean vistos de cuantos all vinieren y lo sepan los de Roma si los querrn venir a
demandar.
Si eso ellos hacen dijo don Grumedn, bien abastecida ser la isla de sus escudos y armas.
As hablando llegaron donde la reina era, que ya saba su venida, y don Florestn fue ante ella y
qusole besar las manos, ms ella no quiso y psole su mano en la loriga en seal de buen recibimiento,
y djole:
Don Florestn, mucho os agradezco vuestra venida y el afn que en mi servicio queris tomar, y
pues que as habis enmendado, razn es que perdonado os sea.
Mi buena seora dijo l, no siento yo afn ni trabajo en os servir; antes mucho ms lo
sintiera sin con enojo os dejara, y en esto yo recibo honra y gran merced, y en lo que ms os fuere os
pido yo, seora, que como a vuestro caballero y servidor me mandis, y aquello con toda aficin por m
se cumplir.
La reina pregunt a don Grumedn si estaba aparejado todo para el camino. Odo lo que deca, dijo
l:
Seora, cuando os plazca podis andar, y estos caballeros heridos hacerlos he llevar a una villa
que cerca de aqu es, donde curarn de ellos hasta que sean guaridos, porque segn sus heridas no
podran ir con nos hasta que sean sanos.

517

As se haga, dijo ella.


Entonces trajeron a la reina un palafrn blanco como la nieve y vena ensillado de una silla toda
guarnida de oro muy bien labrada a maravilla, y asimismo el freno, y ella vestida de muy ricos paos y
al cuello perlas y piedras de gran valor que mucho en su gran hermosura acrecentaban, y luego
cabalgaron sus dueas y doncellas ricamente ataviadas, y tomando don Florestn a la reina por la rienda
entraron en el camino de Miraflores. Dgoos de Oriana que ya saba su venida, de que mucho le pesaba,
que en el mundo no habra cosa que ms grave le fuese que or hablar en el emperador de Roma, y saba
cierto que esta reina no vena a otra cosa; mas mucho le plugo con la venida de don Florestn cuando
supo que con ella vena por le preguntar por nuevas de Amads y por se le quejar del rey su padre. Pero
comoquiera que su turbacin grande fuese, tuvo por bien de mandar aderezar la casa de hermosos y
ricos estrados para los recibir, y vistise ella de lo mejor que tena, y as lo hizo Mabilia y las otras sus
doncellas, y cuando la reina Sardamira entr por el palacio donde Oriana estaba llevbala por el brazo
don Florestn y Grumedn, y cuando Oriana la vio venir mucho le pareci bien y pens que si su
demanda no fuese tal que gran placer hubiera con ella, y llegando la reina humillse ante Oriana y
qusole besar las manos, mas ella las tir as y djole que ella era reina y seora y ella una doncella
pobre a quien sus pecados queran hacer mal. Entonces le saludaron Mabilia y las otras doncellas
mostrando muy gran placer por lo dar a la reina, mas eso no haca Oriana, que nunca lo hubiera despus
que los romanos fueran en casa de su padre. Mas dgoos que con don Florestn y don Grumedn holg
mucho, como que su corazn con ellos algo descansaba, y todos se sentaron en un estrado, y Oriana
hizo asentar ante s a don Florestn y a don Grumedn, y desde que habl algo contra la reina volvise a
don Florestn y djole:
Buen amigo, muy gran tiempo ha que no os vi y psame de ello, que mucho os amo, as como lo
hacen todos aqullos que os conocen, y grande es la mengua que vos y Amads y vuestros amigos
hacis el ser fuera de la Gran Bretaa, segn los grandes tuertos y agravios que en ella enmendar
hacais, y malditos sean aqullos que fueron causa de os aparta de mi padre, que si aqu ahora os
hallareis juntos como sola, alguna desventura que ahora su mal atiende en ser desheredada y llegada
hasta el punto de la muerte pudiera tener esperanza de algn remedio, y as all fueseis razonarais por
ella y serais en su defensa como siempre lo hicisteis, que nunca desamparasteis a los cuitados que os
hubieron menester; mas tal fue la ventura de sta que digo que todo le fallece sino la muerte.
Y cuando esto deca lloraba fuertemente, y esto por dos cosas: la una porque si su padre la
entregase a los romanos esperaba de echarse en la mar, y la otra con soledad de Amads, que la
remembranza de don Florestn que delante de s tena le daba que le mucho semejaba. Y don Florestn,
que mucho entendido era, bien conoci que por s misma lo deca, y dijo:
Mi buena seora, a las grandes cuitas acorre Dios con la su piedad, y en l tened vos, seora,
esperanza que pondr consejo en vuestras cosas, y de lo que decs de Amads, mi seor hermano, aquel
que yo deseo mucho ver, y as como en las unas partes fallece su socorro, as en las otras lo hallan
aqullos que menester lo han, y creed, mi buena seora, que l es sano, y en su libre poder, y anda por
tierras extraas haciendo maravillas en armas y socorriendo a los que tuerto reciben, as como aqul que
Dios extrem en este mundo sobre cuantos en el nacer hizo.
La reina Sardamira, que cerca estaba de ellos y oa toda la habla dijo:
Ay!, Dios le guarde a Amads de caer en las manos del emperador, que muy mortalmente los
desama, y yo habra pesar de su enojo por el que tan preciado es y por vos, don Florestn, que es
vuestro hermano.
Seora dijo l, otros muchos le aman y desean su bien y honra.
518

Yo os digo dijo la reina, que segn he odo, no hay hombre que tanto desame el emperador
como a l si no es un caballero que mor un tiempo en casa del rey Tafinor de Bohemia, en tiempo que
gentes del emperador lo guerreaban, y aquel caballero que os digo mat en batalla a don Garadn, que
era el mejor caballero que en todo el linaje del emperador haba y en todo el seoro de Roma, sino en
Salustanquidio, este prncipe muy honrado que vino con mandado del emperador a vuestro padre en
hecho de vuestro casamiento, aquel caballero que os digo, hizo vencer otro da despus que mat a don
Garadn por la su gran bondad de armas, otros, caballeros del emperador, de los mejores que en toda
Roma haba, y con estas dos batallas que os digo, hizo aquel caballero quedar libre de la guerra al rey de
Bohemia, que con el emperador tena, donde no esperaba remedio sino de perder todo su reino. As que
en buen da entr en su casa tan noble caballero para sus males remediar.
Entonces les cont la reina Sardamira la razn de las batallas mucho por extenso y cmo la guerra
fue partida tanto a honra y provecho del rey Tafinor, as como este libro os lo ha contado, y desde que
ella se call, dijo don Florestn:
Mi buena seora, sabis vos cmo ha nombre ese caballero que todas esas cosas pas a su
honra?
S dijo la reina, que lo llaman el Caballero de la Verde Espada, o el Caballero del Enano, y a
cada uno de estos nombres responde l cuando lo llaman, pero bien credo tienen todos que no es aqul
su derecho nombre, mas porque dicen que trae una grande espada de un guarnimiento verde y un enano
en su compaa, le llaman estos nombres. Y comoquiera que otro escudero contigo trae, nunca el enano
de l se parte.
Cuando don Florestn esto oy fue muy ledo y crey verdaderamente que Amads su hermano
sera, segn las seales de l oa, y as lo creyeron Oriana y Mabilia y don Florestn estuvo una pieza
pensando, que tanto que aquellas cortes del rey Lisuarte se partiesen lo ira a buscar. Y Oriana que
mora por hablar con Mabilia, dijo a la reina:
Buena seora, vos vens de luee y habis menester de holgar y ser bien que descansis en las
buenas posadas que tenis.
As se haga dijo ella, pues que, seora, lo mandis.
Entonces se fueron todas juntas al aposentamiento de la reina, que muy sabroso era all de rboles y
fuentes como de casas muy ricas, y dejndola all con sus dueas y doncellas y don Grumedn, que las
haca servir.
Oriana se torn a su cmara y apartando a Mabilia y a la doncella de Dinamarca, les dijo cmo
crea verdaderamente que aquel caballero que la reina Sardamira dijera, sera Amads, y ellas dijeron
que as lo crean y cuidaban, y Mabilia dijo:
Seora, ahora es suelto un sueo que esta noche soaba, que es, que me pareca que estbamos
metidas en una cmara muy cerrada y oamos de fuera muy gran ruido, as que nos pona en pavor y el
vuestro caballero quebrantaba la puerta y preguntaba a grandes voces por vos, y yo os mostraba que
estabais echada en un estrado, y tomndoos por la mano nos sacaba a todas de all y nos pona en una
muy alta torre a maravilla, y deca: "Vos estad en esta torre y no temis de ninguno", y a esta sazn
despert, y por esto seora mi corazn es mucho esforzado y l os acorrer.
Cuando esto oy Oriana, fue muy leda, y abrazla, llorando de sus ojos, que las lgrimas le caan
por las sus muy hermosas faces, y djole:
519

Ay!, Mabilia, mi buena seora y verdadera amiga, qu bien me acorris con vuestro esfuerzo y
buenas palabras, y Dios mande por la su merced que as avenga de vuestro sueo como lo decs, y si
esto no es su voluntad, que haga de guisa que viniendo Amads ambos muramos y no quede ninguno de
nos vivo.
Dejaros de eso dijo Mabilia, que Dios que tambin aventurado en las cosas extraas, le hizo,
no le desamparar en las suyas propias, y hablad con don Florestn mostrndole mucho amor, y rogadle
que l y sus amigos pugnen cuanto pudieren como no seis fuera de esta tierra llevada, y que as lo diga
a don Galaor de vuestra parte y de la suya.
Mas dgoos que don Galaor, sin que ninguno se lo dijese, estaba ya l en este cuidado, puesto de lo
as consejar al rey, y deciros hemos en qu manera. Sabed que el rey Lisuarte fuera a caza y con l don
Galaor, y desde que hubieron cazado, yendo el rey por un valle tom la rienda a su palafrn y pasando
todos adelante llam a don Galaor y djole:
Mi buen amigo y leal servidor, nunca en cosa os demand consejo que bien de ello no me hallase.
Ya sabis el gran poder y alteza del emperador de Roma, que a mi hija enva a pedir para emperatriz, y
yo entiendo en ellos dos cosas, mucho de mi pro. La una casar a mi hija tan honradamente, siendo
seora de un tal alto seoro, y tener aquel emperador para mi ayuda cada que menester hubiese. Y la
otra, que mi hija Leonoreta quedara seora y heredera de la Gran Bretaa, y esto quiero lo hablar con
mis hombres buenos por quien he enviado, para ver en este casamiento qu me aconsejaran y en tanto
decidme vos aqu donde apartados estamos, si os placer, qu os parece de esto, que bien conocido os
tengo, que en este caso me aconsejareis todo aquello que mucho a mi honra ser.
Don Galaor cuando esto 1e oy, estuvo una pieza, cuidando de s dijo:
Seor, no soy yo de tan gran seso ni por m han patado tantas cosas de esta calidad, que en una
cosa de tan gran hecho como esta supiese dar entrada ni salida, y por esto, seor, sea yo excusado de
ello si os pluguiere, porque esos que decs con quien se ha de platicar os dirn mucho mejor lo que
vuestra honra y servicio sea, porque muy mejor que yo lo alcanzarn.
Don Galaor dijo el rey, todava quiero que me lo digis, sino recibira el mayor pesar del
mundo, especialmente que hasta hoy nunca de vos recib sino mucho placer y servicio.
Dios me guarde de os enojar dijo don Galaor, y pues que todava os place probar mi
simpleza, quirolo hacer, y digo que en lo que decir que casaris vuestra hija muy honradamente y con
gran seoro, esto me parece muy al contrario, porque siendo ella vuestra sucesora, heredera de estos
reinos, despus de vuestros das no le podis hacer mayor mal que quitrselos y ponerla en sujecin de
hombre extrao donde mando ni poder tendr, y puesto caso que alcance aquello que es el cabo de
semejantes seoras, que son los hijos de stos ver casados luego ser puesta en mayor sujecin y
pobreza que antes, viendo mandar otra emperatriz. En esto que decs de os ayudar de l, cierto seor
segn vuestra persona y vuestros caballeros y amigos que tanto valen con que habis adelantado
vuestros seoros y gran fama por el mundo, antes os sera mengua pensar y creer que aqul os haba de
sacar de necesidades que segn sus maneras soberbiosas que dicen todos tiene, tornrseos ya al revs,
que siempre recibirais por mi causa afrentas y gastos muy sin provecho y lo que peor de esto sera, es
que como servicio le hicieseis serais sojuzgado y as quedarais perpetuamente en sus libros y crnicas,
as que, seor, esto que vos por gran honra tenis, tengo yo por la mayor deshonra que os podra venir, y
en lo que decs de heredar a vuestra hija Leonoreta en la Gran Bretaa, ste es un muy mayor yerro, que
as acaece, de uno venir muchos, si la buena discrecin no lo ataja. Quitaros, seor, este seoro a una
tal hija en el mundo sealada vinindole de derecho, y darlo a quien no lo debe haber, nunca Dios plega
que tal consejo y diese y no digo a vuestra hija, mas a la ms pobre mujer del mundo no sera en que el
520

suyo se lo quitase. Esto he dicho por la lealtad que a Dios y a vos y a mi nima debo y a vuestra hija,
que por ser yo vuestro vasallo por seora la tengo, y yo me voy maana, si a Dios pluguiere, camine de
Gaula, que el rey mi padre no s por cul razn me envi a llamar, y si os pluguiere yo dejar un escrito
de mi mano que hagis mostrar a todos vuestros hombres buenos de lo que os he dicho, y si caballero
hubieres que lo contrario diga, tenindolo por mejor, yo se lo combatir y le har conocer ser verdad
todo lo que dicho tengo.
El rey cuando esto le oy fue muy mal pagado de sus razones, aunque no se lo demostr, y djole:
Don Galaor, amigo, pues que vos ir queris, dejadme el escrito.
Mas esto no lo demandaba l para lo mostrar sino en caso que mucho menester fuese. As como
odo habis, se fue el rey Lisuarte con don Galaor, hasta que llegaron a su palacio, y aquella noche
holgaron con mucho placer, y hablando todos en este casamiento, principalmente el rey que de l mucha
gana tena. Y otro da de maana don Galaor dile el escrito, y despidise de l y de los hombres
buenos y partise para Gaula. Y sabed que la intencin de don Galaor en este hecho era estorbar aquel
casamiento, porque no senta ser pro del rey, y que tambin sospechaba lo de Amads y de Oriana, hija
del rey Lisuarte, aunque ninguno no se lo dijera, y quiso hallarse fuera donde ms en ello hablar no
pudiese. Conociendo estar ya de todo en todo el rey determinado a lo hacer, y de esto no saba nada
Oriana, y por esto rogaba ella a don Florestn como ya osteis que lo hablase de su parte a don Galaor,
pues as pasaron aquel da como os en Miraflores, siendo la reina Sardamira espantada mucho de la
gran hermosura de Oriana, que no pudiera creer que persona mortal tanto lo fuese, aunque muy
menoscabada era de lo que sola por las grandes angustias y tribulaciones de su corazn que muy
propincuas le eran, temiendo aquel casamiento del emperador y no sabiendo nuevas del de su amado
amigo Amads de Gaula y no quiso la reina hablara por entonces en hecho de emperador, salvo en otras
cosas de nuevas y de placer.
Mas otro da qu en ello le habl hubo tal respuesta de Oriana, comoquiera que honesta y con
cortesa fuese, que nunca ms os decir ni hablarle en ello, pues Oriana, sabiendo cmo don Florestn
se quera partir, tomlo consigo, y llevndolo so unos rboles que all eran, donde haba un muy rico
estrado, y hacindolo sentar ante s, djole descubiertamente toda su voluntad y la gran fuerza que su
padre le haca querindola desheredar y enviarla a tierras extraas, rogndole que de ella se doliese,
pues que no esperaba otra cosa sino la muerte, y que no solamente a l que ella tanto amaba y en quien
tanta esperanza y fucia tena, mas a todos los grandes de aquellos reinos se quera quejar y a todos los
caballeros andantes que hubiesen de ella duelo y gran piedad y rogasen a su padre que de tal propsito
mudado fuese y vos, mi buen seor y amigo don Florestn, dijo ella, as se lo rogad y aconsejad que lo
haga, hacindole entender el gran pecado en que est por esta gran crueldad y tuerto que hacerme
quiere. Don Florestn le dijo:
Mi buena seora, sin duda podis bien creer que os tengo de servir en todo lo que por vos me
fuere mandado con tanta voluntad y humildad como lo hara a mi seor el rey Perin, mi padre, mas
esto que me decs que a vuestro padre ruego, no lo puedo hacer en ninguna manera, porque yo no soy su
vasallo, ni l me pondra en su consejo, sabiendo que lo desamo por el mal que a m y a mi linaje ha
hecho, y si algn servicio de m hubo, no hay porque me lo deba agradecer, que yo lo hice por mandado
de mi hermano y mi seor Amads, a quien yo contradecir no poda ni deba, el cual no por el rey
vuestro padre, mas porque si esta tierra se perdiese la perderais vos, se dispuso a ser en aquella batalla
de los siete reyes y traer consigo al rey Perin y a m, as como lo supisteis, porque l os tiene como una
de las mejores infantas del mundo, y si l ahora supiese esta fuerza y agravio que tanto contra vuestra
voluntad se os hace, creed mi seora que con todas sus fuerzas y amigos se pondra al remedio de ella, y
no digo por vos que tan alta seora sois, mas la ms pobre mujer del mundo lo hara, y vos, mi buena
seora, tened buena esperanza, que an plazo habr para os poder socorrer si a Dios pluguiere, que yo
521

no pagar hasta ser en la nsula Firme, donde es el caballero Agrajes, que mucho en gran grado os desea
servir por aquella crianza que su padre y madre os hicieron, y por el gran amor que a su hermana
Mabilia tenis, y all habremos consejo de lo que hacerse pueda.
Sabis vos dijo Oriana ser all cierto Agrajes?
Selo dijo l; que don Grumedn me lo dijo que lo saba por un escudero suyo que le envi.
A Dios merced dijo ella, y l lo gua y mucho me lo saludad y decidle que en l tengo yo
aquella verdadera esperanza que con razn de haber tengo, y si en este medio tiempo algunas nuevas
supiereis de vuestro hermano Amads, hacdmelo saber, porque las diga a Mabilia su cohermana, que
muere con soledad de l, y Dios gue como vos y Agrajes hallis algn buen acuerdo en mi hacienda.
Don Florestn, besando las manos de Oriana, se despidi de ella, y tomando consigo a don
Grumedn se fue a la reina Sardamira y djole:
Seora, yo quiero me andar y por doquiera que fuere soy vuestro caballero y servidor, y as os
ruego yo que lo tengis y me mandis en qu os sirva.
La reina le dijo:
Mucho sera sin conocimiento la que no quisiese servicio y honra de hombre de tanto valor como
vos, don Florestn, lo sois, y si Dios quiere, en tal yerro no caer yo, antes recibo vuestra buena cortesa
y os lo agradezco cuanto puedo, y siempre tendr memoria de os rogar lo que por m hacer pudiereis.
Don Florestn, que mucho mirndola estaba, dijo:
Dios que tan hermosa os hizo os agradezca por m esta respuesta, pues que yo por ahora no puedo
sino con la voluntad y con la palabra.
Y con esto se despidi de ella y de Mabilia, y todas las otras seoras que all estaban, rogando a don
Grumedn que si nuevas de Amads supiese las hiciese saber en la nsula Firme y fue a su posada y
armse y cabalg en su caballo y con sus escuderos entr en el derecho camino de la nsula Firme,
donde l quera ir con intencin de hablar con Agrajes y dar orden cmo con sus amigos, Oriana
socorrida fuese si su padre la diese a los romanos.

Captulo 78
Cmo el Caballero de la Verde Espada, que despus llamaron el Caballero Griego, y don Bruneo de
Bonamar y Angriote de Estravaus se vinieron juntos por el mar acompaando aquella muy hermosa
Grasinda, que vena a la corte del rey Lisuarte, el cual estaba delibrado de enviar su hija Oriana al
emperador de Roma por mujer, y de las cosas que pasaron declarando su demanda.

Con Grasinda fueron navegando por el mar el Caballero de la Verde Espada y don Bruneo de
Bonamar y Angriote de Estravaus, a las veces con buen tiempo y otras con contrario, as como Dios lo
enviaba, hasta que llegaron al mar Ocano, que es en derecho de la costa de Espaa, y cuando el de la

522

Verde Espada se vio tan llegado a la Gran Bretaa, agradecile mucho a Dios, porque habindose
escapado de tantos peligros y de tantas tormentas como por la mar pasado haba, le trajera donde ver
pudiera aquella tierra donde su seora era. As que muy grande alegra le sobre vino a su corazn.
Entonces con gran alegra hizo juntar todas las fustas y rog a todos los hombres que en ellas eran, que
no lo llamasen por otro nombre sino el Caballero Griego, y mandles que pugnasen de se llegar a la
Gran Bretaa. Entonces se sent con Grasinda en su estrado y djole:
Hermosa seora, ya se llega el tiempo por vos deseado, en que si a Dios pluguiere ser cumplido
lo que tanto vuestro corazn ha deseado y desea, y cierto creed, seora, que por afn ni peligro de mi
persona no dejar de os pagar algo de las mercedes que me hicisteis.
Caballero Griego, mi amigo dijo ella, tal confianza tengo yo en Dios que as lo guiar, que si
otra voluntad fuera no me diera por guardador tal caballero como vos, y mucho os agradezco lo que me
decs, pues que estando tan cerca de tal afrenta, parece que el corazn dobla su ardimiento.
El Caballero Griego mand a Gandaln que le trajese las seis espadas que la reina Menoresa en
Constantinopla le diera, y Gandaln las trajo y se las puso delante y dio las dos de ellas a don Bruneo y
Angriote que maravillados fueron de ver la riqueza de sus guarnimientos, y el Caballero Griego tom
otra para s y mand a Gandaln que guardando la verde suya donde no la viesen, aqulla pusiese con
sus armas, esto haca l, porque en la corte del rey Lisuarte donde l iba y se quera encubrir no fuese
por la Verde Espada descubierto, y cuando as en esto que os estaban siendo entre nona y vsperas,
Grasinda que muy enojada de la mar andaba, hizo con el Caballero Griego y don Bruneo y Angriote que
la sacasen al borde de la fusta, porque viendo la tierra algn descanso sintiese. Y as estando todos
cuatro hablando en lo que ms les agradaba, siguiendo su viaje a la hora que el sol se quera poner,
vieron una fusta que queda estaba en la mar, y el Caballero Griego mand a unos marinos que
enderezasen contra ella, y llegando cerca que bien podran or, dijo el Caballero Griego a Angriote que
preguntase a los de la fusta por algunas nuevas, y Angriote los salud muy cortsmente y dijo:
Cuya es esta fusta y quin anda en ella?
Ellos cuando oyeron esta pregunta le dijeron:
La fusta es de la nsula Firme, y andan en ella dos caballeros que os dirn lo que os pluguiere.
Y cuando el Caballero Griego oy hablar de la nsula Firme alegrse el corazn y a sus compaeros
por los or hablar de lo que deseaban saber, y Angriote dijo:
Amigos, rugoos por cortesa que digis a esos caballeros que se lleguen ende y preguntarles
hemos por nuevas que querramos saber, si os pluguiere decidnos quin son.
Eso no haremos nos, ms decirles hemos vuestro mandado.
Y llamndolos se pusieron los dos caballeros all cabe sus hombres. Entonces Angriote dijo:
Seores, querramos saber de vos, en qu lugar es el rey Lisuarte, si por ventura lo sabis.
Todo lo que sabemos dijeron ellos se os dir, pero antes querramos saber una cosa que por
de ella ser certificados hemos llevado mucho afn.

523

Y an llevar ms dan en ella dos caballeros que os dirn lo que os pluguiere dijo Angriote,
que si lo s, saberlo habis vos.
Ellos dijeron:
Amigo, lo que nos deseamos es saber nuevas de un caballero que se llama Amads de Gaula,
aqul que por le hallar andan todos sus amigos muriendo y lacerando por tierras extraas.
Cuando el Caballero Griego esto oy, las lgrimas le vinieron a los ojos y muy presto con el gran
placer que su nimo sinti, en ver cmo sus parientes todos y amigos le eran leales, pero estuvo callado
y Angriote les dijo:
Ahora me decs quin sois y yo os dir lo que de ello supiere.
El uno de ellos dijo:
Sabed que yo he nombre Dragons, y ste mi compaero Enil, y queremos correr el mar
Mediterrneo y los puertos de la una y otra parte, si pudiramos saber nuevas de ste por quien
preguntamos.
Seores dijo Angriote, Dios os d nuevas buenas de l, y en estas fustas vienen gentes de
muchas partes, y yo preguntar si algo de ello saben y os lo dir de grado.
Esto deca l por mandado del Caballero Griego, y djoles:
Ahora os ruego que me digis dnde es el rey Lisuarte, y qu nuevas de l sabis y de la reina
Brisena, su mujer, y de su corte.
Eso os dir yo dijo Dragons. Sabed que l es una su villa que Tagades se llama, que es un
gran puerto de mar contra Normanda y ha hecho cortes en que estn todos sus hombres buenos por
haber con ellos consejo, si dar a su hija Oriana al emperador de Roma, que por mujer le pide y all son
para la llevar muchos romanos, entre los cuales es el mayor Salustanquidio, prncipe de Calabria, y
otros muchos a quien l manda, que son caballeros de cuenta, y tienen consigo una reina que Sardamira
se llama, para acompaar a Oriana y que el emperador la llamaba ya emperatriz de Roma.
Cuando esto oy el Caballero Griego estremecisele el corazn y estuvo una pieza desmayado. Mas
cuando Dragons vino a contar las cosas que Oriana haca de amarguras y llantos y cmo se haba
enviado a quejar a todos los altos hombres de la Gran Bretaa, sosegsele el corazn y esforzse
pensando que pues a ella pensaban que los romanos no seran tantos ni tan fuertes, que l no se la
tomase por la mar o por la tierra y que aquello hara l por la ms pobre doncella del mundo, pues qu
deba hacer por la que si slo un momento perda la esperanza de ella l no podra 'vivir, y daba muchas
gracias a Dios porque en tal sazn lo arribara en aquella tierra donde pudiese servir a su seora algo de
las grandes mercedes que le haba hecho, y que tomndola la tendra como lo l deseaba, sin su culpa de
ella, y con esto se hara tan alegre y tan lozano como si ya hecho y acabado lo tuviese, y djole paso a
Angriote que preguntase a Dragons dnde saba l aquellas nuevas, y preguntando por l Dragons, le
dijo:
Hoy ha cuatro das que llegaron a la nsula Firme donde nos partimos con Cuadragante y su
sobrino Landn y Gavarte de Val Temeroso y Mandacin de la Puente de la Plata y Elin el Lozano.
Estos cinco vinieron por haber consejo con Florestn y Agrajes, que ah son como les parece que deben

524

entrar en la demanda de Amads, aqul que nos buscamos y don Cuadragante quera enviar a la corte del
rey Lisuarte por saber de aquellas gentes extraas que all son, algunas nuevas y aquel muy esforzado
Amads.
Mas don Florestn le dijo que no lo hiciese, que l vena de all y no saban ningunas nuevas y sus
escuderos han dicho de una contienda que con los romanos hubo de que su gran prez ser loada en tanto
que el mundo durare. Cuando esto oy Angriote, dijo:
Seor caballero, decidnos qu hombre es ese, que cosas que hizo tan loadas son.
ste es dijo Dragons hijo del rey Perin de Gaula, y bien parece en la su gran bondad a sus
hermanos.
Y contle todo lo que le acaeciera con los caballeros romanos delante de la reina Sardamira, y
cmo llev los escudos de ellos a la nsula Firme, y los nombres de los seores de ellos escritos de su
sangre, y este don Florestn cont all las nuevas que os dijimos. Y cmo siendo los caballeros de la
reina Sardamira tan maltratados que por ruego suyo de ella la aguard don Florestn hasta la poner en
Miraflores donde ella iba a ver a Oriana, la hija del rey Lisuarte.
Mucho fueron alegres el Caballero Griego y sus compaeros de aquella buena ventura de don
Florestn. Y cuando el Caballero Griego oy mentar a Miraflores, el corazn le saltaba que no lo poda
sosegar, vinindole a la memoria el sabroso tiempo que all pas con aqulla que de all seora era, y
dejando a Grasinda y a los otros caballeros, se apart con Gandalir. y djole:
Mi verdadero amigo, ya has odo las nuevas de Oriana, que si as pasase pasaramos ella y yo por
la muerte. Rugote mucho que tomes gran cuidado en esto que yo te mandar, y esto es que te despidas
t y Ardin el Enano de m y de Grasinda, diciendo que os queris ir con aquellos de la fusta a buscar a
Amads, y di a mi primo Dragons y a Enil todas las nuevas de m y que luego se tornen a la nsula
Firme y cuando all llegaris diris a don Cuadragante y Agrajes que le ruega yo mucho que no se
partan ende, que yo ser con ellos en estos quince das, y que tenga consigo todos esos caballeros
nuestros amigos que ende estn y enven por ms si de ellos supieren, y di a don Florestn y a tu padre
don Gandales que hagan abastecer todas las fustas que ah se hallaren de viandas y armas, porque tengo
de ir con ellos a un lugar que prometido tengo, lo cual de m sabrn cuando los viere, y en esto pon gran
recaudo, que ya sabes lo que en ello me va.
Entonces llam al Enano y djole:
Ardin, vete con Gandaln y haz lo que te mandare.
Gandaln, que mucho deseaba cumplir el mandado de su seor, fuese para Grasinda y djole:
Seora, nosotros queremos dejar al Caballero Griego por entrar en la demanda con aquellos
caballeros que en aquellas fustas andan buscando a Amads, y Dios os agradezca las mercedes que de
vos, seora, recibidas tenemos.
Y asimismo se despidieron del Caballero Griego y de don Bruneo y de Angriote, y ellos los
encomendaron a Dios y entraron en la fusta, y Angriote les dijo:
Seores, veis ende un escudero y un enano que andan en la demanda que vos andis.

525

Mas cuando ellos vieron que eran Gandaln y el enano mucho fueron alegres, y como supieron las
nuevas ciertas de ellos partironse de la flota con su galera y llevaron el camino de la nsula Firme y el
Caballero Griego y Grasinda, con su compaa fueron corriendo su mar contra Tagades, donde el rey
Lisuarte era.
El rey Lisuarte era en Tagades, aqulla su villa, y estaban con l juntos muchos grandes, y otros
hombres buenos de su reino que los hiciera llamar para aconsejarse con ellos lo que hara del
casamiento de Oriana, su hija, que aquel emperador de Roma para se casar con ella le enviaba muy
ahincadamente a demandar, y todos le decan que no lo hiciese, que era cosa en que mucho contra Dios
errara quitando a su hija aquel seoro de que heredera haba de ser y ponerla en sujecin de hombre
extrao, de condicin liviana muy mudable, que as como por el presente aquello mucho deseaba, all a
poco espacio de tiempo otra cosa se le antojara y muy cierto es que esta es la manera de los hombres
livianos. Pero el rey, pesndole de este tal consejo siempre en su propsito firme estaba, permitindolo
Dios que aquel Amads que tantas veces le asegur su reino y su vida, hacindole tan sealados
servicios, ponindole en la mayor fama, en la mayor alteza que ningn de su tiempo estaba, y tan malas
gracias de ello sac sin lo merecer de aquel mismo, su grandeza, su gran honra menoscabada y abatida
fuese, como en el cuarto libro ms largo se dir. Pero aun este rey Lisuarte no parece volver de su
propsito, mas porque su porfa y rigurosidad ms clara a todos manifiesta fuese, tuvo por bien que al
mismo consejo fuese llamado el conde Argamn, su to, que muy viejo y doliente de gota estaba. l a
sabiendas no quera salir de su casa, conociendo la voluntad errada que el rey en aquel caso tena, pues
que en todo le haba de contradecir, mas como el mandado del rey vio fue luego para all y llegando a la
puerta del palacio all sali el rey a lo recibir, y tomndole por la mano se fue con l a su estrado e
hzole sentar cabe s, y djole:
Buen to, yo os hice llamar y a estos hombres buenos que aqu veis, por haber consejo de lo que
hacer debo en este casamiento de mi hija con el emperador de Roma, y mucho os ruego que me digis
vuestro parecer y ellos asimismo.
Mi seor dijo l, muy grave cosa me parece aconsejar en esto que mandis, porque aqu hay
dos cosas: la una, queriendo seguir vuestra voluntad, y la otra querindola contradecir. Que si la
contradecimos tomaris enojo, as como por la mayor parte de los reyes lo hacen, que con el su gran
poder queran contentar y satisfacer sus opiniones no siendo increpados ni contrariados de aqullos que
mandar pueden. La otra que si la otorgamos, ponisnos a todos en gran condicin con Dios y con su
justicia y con el mundo en gran deslealtad y aleve que por nos se ha otorgado que vuestra hija siendo
heredera de estos reinos, despus de vuestros das los pierda porque aquel mismo derecho y an ms
fuerte tiene ella a ellos que vos tuvisteis de los haber del rey vuestro hermano.
Pues, seor, mirad bien que tanto sentirais vos al tiempo que vuestro hermano muri, si haciendo
a vos extrao de lo que de razn haber debais, lo diera a otro que no le perteneca, y si por ventura
vuestra intencin es haciendo a Oriana emperatriz y a Leonoreta, seora de estos vuestros reinos a
entrambas las dejis muy grandes y muy honradas, si lo miris todo por razn, puede al contrario salir,
que no pudiendo vos de derecho remover la orden de vuestros antecesores, que fueron seores de estos
reinos, quitando ni acrecentando. El emperador, teniendo por mujer Oriana vuestra hija, tendr por si el
derecho de los heredar con ella, y como es poderoso, si vos faltaseis, no con mucho trabajo los podra
tomar, as que entrambas siendo desheredadas, sera esta tierra tan honrada y sealada en el mundo,
sujeta a los emperadores de Roma, sin que Oriana en ella ms mando tuviese de lo que fuese otorgado
por el emperador, de manera que de seora la dejis sujeta. Y por esto, mi seor, si Dios quiere, yo me
excusar de dar consejo a quien muy mejor que yo sabe lo que hacer debe.

526

To dijo el rey, bien entiendo lo que me decs, pero ms me pluguiera que me loareis vos y
ellos esto que tengo dicho y prometido a los romanos, pues que en ninguna guisa de ello no me puedo
retraer.
En esto no os detengis dijo el conde, que todas las cosas consisten en el cmo se han de
hacer y asegurar y all, guardando vuestra vergenza y palabra honestamente podis desviar o allegar lo
que mejor os estuviere.
Bien decs dijo el rey, y por ahora no me hable ms.
As se desbarat aquel consistorio y fueron a sus posadas.
Y los marineros que en las fustas de la hermosa Grasinda venan donde estaba el Caballero Griego
y don Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus, que por la mar navegaban, como ya osteis,
divisaron una maana la montaa que Tagades haba nombre, por donde se llam as la villa do era el
rey Lisuarte, que al pie de la montaa estaba y fueron donde su seora estaba hablando con el Caballero
Griego y con sus compaeros, y dijronles:
Seores, dadnos albricias, que si este viento no se cambia, antes de una hora seris arribados en el
puerto de Tagades, donde ir queris.
Grasinda fue muy alegre, y el Caballero Griego asimismo, y furonse todos al borde de la nao, y
miraban con gran gozo aquella tierra que tanto ver deseaban, y Grasinda daba muchas gracias a Dios
por la haber as guiado, y con mucha humildad le rogaba que enderezasen su hacienda y la hiciese ir de
all con la honra que deseaba. Mas del Caballero Griego os digo, que mucho holgaban sus ojos en ver
aquella tierra donde era su seora de quien tanto tiempo tan alongado anduviera, y no pudo tanto resistir
que las lgrimas no le viniesen y volvi el rostro de Grasinda porque no se las viese y limpilas lo ms
cubierto que pudiese, y haciendo buen semblante se volvi a ella y djole:
Mi seora, tened esperanza que iris de esta tierra con la honra que, deseis, que yo muy
esforzado estoy viendo la vuestra gran hermosura que me hace cierto de tener el derecho y razn de mi
parte, y pues Dios es el juez querr que as lo sea la honra.
Grasinda, que temerosa estaba como quien ya al estrecho era llegada, esforzse mucho y djole:
Caballero Griego, mi seor, mucha ms fucia tengo yo en vuestra buena ventura y buena dicha
que en la hermosura que decs y aquello teniendo vos en la memoria har que vuestro buen prez se
adelante como en todas las otras grandes cosas que con ello habis acabado y a m la ms alegre de
cuantas viven.
Dejmoslo a Dios dijo l, hablemos en lo que conviene que se haga.
Entonces llamaron a Grinfesa, una doncella hija del mayordomo, que era buena y entendida y saba
ya cuanto del lenguaje francs, la cual el rey Lisuarte entenda y dironle un escrito en latn que de antes
tenan hecho para que le diese al rey Lisuarte y la reina Brisena, y mandronle que no hablase ni
respondiese sino por el lenguaje francs en tanto que entre ellos estuviese, y que tomando la respuesta
se volviese a las fustas. La doncella tomando el escrito se fue a la cmara de su seora y vistise unos
paos muy ricos y hermosos y como ella era en floreciente edad y asaz hermosa, pareci muy bien y
apuesta a los que la miraban. Y su padre el mayordomo mand sacar de una fusta palafrenes y caballos
muy bien guarnecidos, y los marineros lanzaron un batel en el agua y tomaron la doncella y dos sus

527

hermanos, buenos caballeros, y dos escuderos que las armas les llevaban y pasronlos prestamente en
tierra contra la villa, y el Caballero Griego mand sacar de la mar en otro batel a Lasindo, escudero de
don Bruneo, y djole que se fuese por otro camino a la villa y preguntase all si saban nuevas de su
seor, diciendo que l quedara doliente de su tierra al tiempo que don Bruneo se meti en la demanda
de Amads y que con este achaque pugnase mucho en saber que recaudo se le daba a su seora y que en
todo caso se volviese a l a la maana, que l hara que con un batel lo atendiesen. Lasindo se parti de
l y se fue a recaudar su mandado. Y dgoos de la doncella cuando entr por la villa, que todos haban
placer de la mirar y decan que a maravilla vena bien guarnida y acompaada de aquellos dos
caballeros y ella iba preguntando dnde eran los palacios del rey. Pues as acaeci, que el hermoso
doncel Esplandin y Amborde Padel, hijo de Angriote, que por mandado de la reina all estaban para la
servir en tanto que aquella gente extraa all estuviese, salan ambos a caza de esmejerones y
encontraron la doncella, y como viesen que preguntaba por los palacios del rey, dio Esplandin el
esmerejn a Sargil y fuese para ella, que la vio extraamente vestida, y djole por lenguaje francs:
Mi buena seora, yo os guiar si os pluguiere y os mostrar al rey si no lo conocis.
La doncella lo mir y fue muy maravillada de su gran hermosura y buen donaire, tanto que a su
parecer nunca en su vida viera hombre ni mujer tan hermoso, y dijo:
Gentil doncel, a quien Dios haga tan bienaventurado como hermoso, mucho os lo agradezco lo
que me decs y a Dios que con tan buen guardador me hizo encontrar.
Entonces su hermano dio la rienda al doncel, y l, tomndola, se fue con ellos hasta llegar al
palacio. Y a esta sazn estaba el rey en el corral debajo de unos portales muy bien labrados y con l
muchos hombres buenos y todos los de Roma, y entonces acababa de les prometer a su hija Oriana para
que la llevasen al emperador y ellos de la recibir por su seora.
Y la doncella, siendo ya apeada de su palafrn, entr por la puerta, llevndola de la mano
Esplandin, y sus hermanos con ella. Y como lleg al rey hinc los hinojos y qusole besar las manos,
mas l no se las dio, porque no lo acostumbraba sino cuando haca merced sealada a alguna doncella, y
dndole la carta le dijo:
Seor, menester es que la oiga la reina y todas sus doncellas, y si por ventura las doncellas se
enojaren de or lo que ende viene, procuren de haber de su parte algn buen caballero, como mi seora
lo trae, por cuyo mandado aqu vengo.
El rey mand al rey Arbn de Norgales y a su to, el conde Argamn, a que fuesen por la reina y
trajesen consigo todas las infantas y doncellas que en su palacio eran. Esto fue as hecho, que la reina
vino con tanta compaa de seoras, as de hermosura como guarnidas ricamente, cual en todo el mundo
a duro se podra hallar, y sentse cerca del rey y de las infantas, y todas las otras enderredor de ella. La
doncella mandadera fue a besar las manos de la reina y djole:
Seora, si mi demanda extraa os pareciese, no os maravillis, pues que para semejantes cosas
extrem Dios esta vuestra corte de todas las del mundo y esto causa la gran bondad del rey y vuestra, y
pues aqu se halla el remedio que en otras partes fallece, od esta carta y otorgadlo que por ella se os
pide y vendr a vuestra corte una hermosa duea y el valiente Caballero Griego que la aguarda.
El rey mandla leer, y deca as:
Al muy alto y honrado Lisuarte, rey de la Gran Bretaa:

528

Yo, Grasinda, seora de la hermosura de todas las dueas de Romania, mando besar las vuestras
manos y hgoos saber, mi seor, cmo yo soy venida en vuestra tierra en guarda del Caballero Griego, y
la causa de ello es, porque as como yo fui juzgada por la ms hermosa duea de todas las de Romania,
as siguiendo aquella gloria que mi corazn tan alegre hizo, lo quiero ser ms que ninguna de cuantas
doncellas de vuestra corte son, porque con el vencimiento de las unas y de las otras yo pueda quedar en
aquella holganza que tanto deseo, y si tal caballero hubiere que por alguna de vuestras doncellas esto
quiera contradecir, aparjese a dos cosas: la primera, a la batalla con el Caballero Griego, y la otra, a
poner en el campo una rica corona, como yo la traigo, para que el vencedor la pueda, en seal de haber
ganado aquella victoria, dar a aqulla por quien se combatiere. Y, muy alto rey, si esto a que yo vengo
os place que en efecto venga, mandadme asegurar con toda mi compaa y al Caballero Griego, sino
solamente de aqullos que con l la batalla querrn haber, y si e1 caballero fuese vencido, venga el
segundo as y as el tercero, que a todos mantendr campo con la su alta bondad.
Leda la carta, el rey dijo:
As Dios me salve, yo creo que la duea es muy hermosa, y el caballero no se precia poco de
armas, mas comoquiera que ello sea, ellos han comenzado gran fantasa de que sin su dao se podran
excusar, pero las voluntades de las personas son en diversas maneras y en ellas ponen sus corazones y
no dudan las venturas que les podrn venir, y vos, doncella, podris ir, y yo mandar pregonar la
aseguranza como lo pide vuestra seora, as que ella podr venir cuando le plazca, y si no hallare quien
su demanda contradiga, habr satisfecho su voluntad.
Mi seor dijo ella, vos respondis as, como lo atendamos, que de vuestra corte ninguno con
razn puede ir con querella y porque el Caballero Griego trae consigo dos compaeros que justas
demandan es menester que la misma aseguranza hallan.
As sea, dijo el rey.
En el nombre de Dios dijo la doncella, pues maana los veris en vuestra corte, y vos, mi
seora dijo a la reina, mandad estar vuestras doncellas donde vean cmo su honra se adelanta o
menoscaba por sus aguardadores, que as lo har mi seora, y a Dios seis encomendada.
Entonces se despidi de ellos y se fue a las barcas, donde con placer fue recibida, y contndoles
cmo haba su mensaje librado, mandaron luego sacar de las fustas sus armas y caballos e hicieron
armar una muy rica tienda y dos tendejones en la ribera de la mar, mas aquella noche no sali en tierra
sino el mayordomo con algunos sirvientes para la guarda de ello. Y ahora sabed que, al tiempo que la
doncella mandadera de Grasinda se parti del rey Lisuarte y de la reina con el recaudo que ya osteis,
Salustanquidio, cohermano del emperador de Roma, que presente estaba, se levant en pie, y cien
caballeros romanos con l, y dijo al rey en alta voz, as que todos lo oyeron:
Mi seor, yo y estos hombres buenos de Roma que aqu ante vos somos os queremos pedir un
don, que ser vuestro pro y honra nuestra.
Mucho me place de os dar cualquier don que demandareis dijo el rey, ende ms tal como el
que decs.
Pues dadnos dijo Salustanquidio que podamos tomar la demanda por las doncellas, que muy
mejor recaudo daremos de ella que los caballeros de esta vuestra tierra, porque nosotros y los griegos
nos conocemos bien, y ms nos temern solamente por el nombre de romanos que por el hecho y obra
de los de ac.

529

Don Grumedn, que all estaba, se levant en pie y fue ante el rey y dijo:
Seor, como quiera que grande honra sea a los prncipes venir las extraas venturas a sus cortes y
mucho sus honras y reales estados acreciente, muy presto se podran tornar en deshonras y menguas, si
no son con buena discrecin recibidas y gobernadas. Y digo yo, seor, por este Caballero Griego que
nuevamente en tal demanda es venido, y si su gran soberbia hubiese lugar a que por l fuesen vencidos
aqullos que en vuestra corte contradecirle quisiesen, aunque el peligro y dao fuese suyo de ellos, la
honra y mengua vuestra sera, as que, seor, parceme que sera bien, antes que por vos ninguna cosa
se determine, que esperis a don Galaor y a Norandel, vuestro hijo, que, segn y sabido, sern aqu
dentro de cinco das, y en este tiempo ser mejorado don Guiln el Cuidador y podr tomar armas, y
stos tomarn la empresa de forma que vuestra honra y la suya sean guardadas.
Eso no puede ser dijo el rey, que ya les he el don otorgado, y tales son que a mayor hecho
que ste darn buen fin.
Bien pueda ser dijo don Grumedn, mas yo har que las doncellas a que esto atae no lo
otorguen.
Dejaos de eso dijo el rey, que todo lo que yo hago por las doncellas de mi casa hecho es, de
ms esto que a m es demandado.
Salustanquidio fue besar las manos al rey, y dijo a don Grumedn:
Yo pasar esta batalla a mi honra y de las doncellas, y pues vos, don Grumedn, en tanto tenis
esos caballeros que decs y a vos, creyendo que mejor ellos que nosotros lo pasaran, si tal de la batalla
saliere que armas pueda tomar, yo tomar dos compaeros y me combatir con ellos y con vos, y si yo
no pudiere, dar otro en mi lugar, que ligeramente me podr excusar.
En el nombre de Dios dijo don Grumedn, yo tomo esta batalla por m y por aqullos que
conmigo entrar quisieren, y sacando un anillo del dedo lo tendi contra el rey y djole:
Seor, veis aqu mi gaje por m y por los que conmigo metiere en la batalla, y pues esto por ellos
se demand no lo podis negar de derecho si se nos otorgan por vencidos.
Salustanquidio dijo:
Antes las mares sern secadas que palabra de Roma se torne atrs, sino a su honra, y si a vuestra
vejez se os quit el seso, el cuerpo lo pagar si en la batalla lo metiereis.
Ciertamente dijo don Grumedn, no soy tan mancebo que no haya asaz de das, y esto que
vos pensis que me ser contrario, esto tengo por mayor remedio, que con ellos he visto muchas cosas,
entre las cuales s que la soberbia nunca hubo buen fin, y as espero yo que os acaecer, pues que segn
vuestra alabanza sois capitn y caudillo de ella.
El rey Arbn de Norgales se levant para responder a los romanos, y bien treinta caballeros que las
venturas demandaban con l, y ms otros cientos; mas el rey, que lo conoci, tendi una vara y
mandles que en aquello no hablasen, y as lo mand a don Grumedn.
El conde Argamonte dijo al rey:

530

Mandad, seor, a los unos y a los otros que se vayan a sus posadas, que mengua es vuestra pasar
ante vos tales razones.
Y el rey as lo hizo, y el conde le dijo:
Qu os parece, seor, de la locura de esta gente romana que as menguan a los de vuestra corte?
No os teniendo ningn acatamiento, pues, qu harn estando en su tierra, o en qu vuestra hija ser
tenida? Que me dicen, seor, que se la habis ya prometido. No s qu engao es ste, hombre tan
cuerdo y que tantas buenas venturas por el querer de Dios ha habido y por el vuestro buen seso, en lugar
de le dar gracias por ello queris le tentar y enojar. Catad que muy presto podra hacer que la fortuna su
rueda revolviese, y cuando as es enojada de aqullos que muchos bienes hizo, no con un azote slo,
mas con muchos muy crueles los castiga. Y como las cosas de este mundo sean transitorias y
perecederas, no dura ms la gloria y la fama de ellas de cuanto ante los ojos andan, ni es juzgado cada
uno sino como al presente le ven, que todas aquellas buenas venturas vuestras y grande alteza en que
sois ahora seran en olvido puestas, sumidas so la tierra si la fortuna os fuese contraria, y si alguna
recordacin de ellas se hubiese no sera sino para que, culpndoos en lo pasado, os amenguasen en lo
presente. Acurdeseos, seor, del yerro tan grande que sin causa ninguna hicisteis en apartar de vuestra
casa tan honrada caballera como lo era Amads de Gaula y sus hermanos y los de su linaje y otros
muchos caballeros que por causa suya os dejaron, con que tal honrado y temido por todo el mundo
erais, y casi no siendo an salido de aquel yerro queris entrar en otro peor, pues esto no os viene sino
de gran parte de soberbia, que si as no fuese temerais a Dios y tomarais consejo de los que os han de
servir lealmente, y yo, seor, con esto descargo aquella fe y vasallaje que os debo y quirome ir a mi
tierra, que si Dios quisiere no ver yo llantos y amarguras que vuestra hija Oriana har al tiempo que la
entreguis, que me han dicho que para ello la mandis venir de Miraflores.
To dijo el rey, no hablis ms en esto que es hecho y que deshacer no se puede, y rugoos
que os detengis hasta tercero da, por ver a qu fin vendrn estas batallas que aqu son puestas, y seris
juez de ellas con otros caballeros cuales quisiereis. Esto haced, porque mejor que hombre de mi tierra
entendis el lenguaje griego, segn el tiempo que en Grecia morasteis.
Argamn le dijo:
Pues as os place, yo lo har; pero pasadas las batallas no me detendr ms, que no lo podra
sufrir.
Quedando la habla se fue el conde a su posada y el rey qued en su palacio.
Lasindo, el escudero de don Bruneo, que por mandado del Caballero Griego all viniera, aprendi
bien todo lo que ante el rey pasara despus que la doncella de all partiera, y fuese luego a las naos y
cont cmo los romanos pidieron al rey las batallas y l se las otorgara y las palabras que Grumedn
pas con Salustanquidio y cmo tenan su batalla aplazada y todas las otras que ya osteis que as
pasaron. Y asimismo dijo cmo el rey haba enviado por su hija Oriana para la entregar a los romanos
tanto que las batallas pasasen.
Cuando el Caballero Griego oy decir que los romanos haban de haber las batallas y se haban de
combatir por las doncellas, fue muy alegre, porque lo que l ms dudaba en aquella afrenta era pensar
que su hermano don Galaor tomara aquella batalla por las doncellas, que esto tena l en ms que otra
afrenta que venirle pudiese, porque don Galaor fue el caballero que en ms estrecho le puso que
ninguno con quien l se combatiera, aunque gigante fuese. As como lo cuenta el primer libro de esta
historia, que bien crea que si en la corte se hallara que como el ms preciado en armas de todos los que
en ella haba tomara esta recuesta, de la cual no poda redundar sino dos cosas: la una, o morir l, o
531

matar a su hermano don Galaor, que antes sufriera la muerte que otorgar cosa que mengua le tomase, y
por esto fue alegre el saber que en la corte no era, y ms de esto porque no se haba de combatir con
ninguno de sus amigos que en la corte eran. Y dijo a Grasinda:
Seora, en la maana oigamos misa en aquella tienda y guisaos muy apuestamente y llevad las
doncellas que os pluguieren bien ataviadas, e iremos a dar cabo en esto en que estamos, que fio en la
merced de Dios alcanzaris aquella honra por vos tanto deseada y porque a esta tierra vinisteis.
Con esto se acogi Grasinda a su cmara y el Caballero Griego y sus compaeros a la fusta.

Captulo 79
De cmo el Caballero Griego y sus compaeros sacaron del mar a Grasinda y la llevaron con su
compaa a la plaza de las batallas, donde su caballero haba de defender su partido cumpliendo su
demanda.

De la mar sacaron a Grasinda con cuatro doncellas y furonse a or misa a la tienda y de all
cabalgaron ellos todos tres armados en sus caballos, y Grasinda, tan apuesta ella y su palafrn de paos
de oro y de seda con perlas y piedras tan preciosas que la mayor emperatriz del mundo no pudiera ms
llevar, porque esperando ella siempre aquel da en que estaba, mucho antes se aperciba de tener para
ello las ms hermosas y ricas cosas que pudo haber, como gran seora que era, que no teniendo marido
ni hijos ni gente y siendo abastada de gran tierra y renta, no pensaba en lo gastar, salvo en esto que os,
y sus doncellas, asimismo de preciosas ropas vestidas, y como Grasinda de su natural hermosura fuese,
aquellas riquezas artificiales tanto la acrecentaban que por maravilla lo tenan todos los que la miraban y
gran esfuerzo daba su parecer a aquel que por ella se haba de combatir, y llevaba encima de su cabeza
solamente la corona que en seal de ser ms hermosa que todas las dueas de Romania haba ganado,
como ya osteis, y el Caballero Griego la llevaba de rienda y armado de unas armas que Grasinda le
mandara hacer y la loriga, que era tan alba como la nieve, y las sobreseales, de la misma librea y
colores que Grasinda era vestida, y abrochbase de una y de otra parte con cuerdas tejidas de oro, y el
yelmo y escudos eran pintados de las mismas seales de la sobrevista, y don Bruneo llevaba unas armas
verdes y en el escudo haba figurado una doncella y ante ella un caballero armado de ondas de oro y de
crdeno y semejaba que le demandaba merced, y Angriote de Estravaus iba en un caballo recio y ligero
y llevaba unas armas de veros de plata y de oro y llevaba por la rienda a la doncella que ya osteis que
fuera al rey con el mensaje, y don Bruneo llevaba otra su hermana, y todos llevaban los yelmos
enlazados, y el mayordomo y sus hijos con ellos en tal compaa, llegaron a una plaza, en cabo de la
villa, donde las batallas se acostumbraban hacer. En medio de la plaza haba un padrn de mrmol, alto
como estado de hombre, y los que justas y batallas all venan a demandar ponan sobre l el escudo o
yelmo o ramo de flores o guante, en seal de ello. Y llegando all el Caballero Griego y su compaa
vieron al rey al un cabo del campo, y al otro, los romanos, y entre ellos, a Salustanquidio con unas
armas prietas y por ellas unas sierpes de oro y plata, y era tan grande que pareca un gigante y estaba en
un caballo muy crecido a maravilla. La reina estaba a sus finiestras y las infantas cabe ella, y Olinda la
hermosa, que entre sus ricos atavos tena encima de sus hermosos cabellos una rica corona. Cuando el
Caballero Griego lleg al campo vio la reina y las infantas y otras dueas y doncellas de gran guisa, y
como no vio a su seora Oriana, que entre ellas ver sola, estremecisele el corazn con soledad de ella,
y cuando vio estar a Salustanquidio bravo y fuerte, torn el rostro contra Grasinda y viola estar ya
cuanto desmayada y djole:

532

Mi seora, no os espantis por ver hombre tan desmesurado de cuerpo, que Dios ser por vos, y
yo os har ganar aquello que a vuestro corazn holganza ser.
As plega a l por la su piedad, dijo ella.
Entonces le tom l la rica corona que en la cabeza tena y fue su paso en su caballo y psola
encima del padrn de mrmol, y de ah tornse luego a do estaban sus escuderos, que le tenan tres
lanzas muy fuertes, con pendones ricos de diversos colores, y tomando la que mejor le pareci, ech su
escudo al cuello y fuese do el rey estaba, y djole, habindosele humillado, en lenguaje griego:
Slvete Dios, rey; yo soy un caballero extrao que del Imperio de Grecia vengo con pensamiento
de me probar con tus caballeros que tan buenos son, y no por mi voluntad, mas por la de aqulla que en
este caso mandarme puede; ahora, guindolo mi dicha, parceme que la requesta ser entre m y los
romanos; mandadles que pongan en el padrn la corona de las doncellas, as como vos mi doncella lo
asent.
Entonces blandi la lanza recio y arremeti su caballo cuanto pudo y psose al un cabo del campo,
y el rey no entendi lo que le dijo, que no saba el lenguaje griego, pero dijo a Argamn, que cabe l
estaba:
Semjame, mi to, que aquel caballero no querr la mengua para s, segn parece.
Cierto, seor dijo el conde; aunque aqu alguna vergenza pasaseis por estar esta gente de
Roma en vuestra casa, muy ledo sera en que algo de su soberbia quebrantada fuese.
No s lo que ser dijo el rey, mas creo que hermosa justa se apareja.
Los caballeros y la otra gente de la casa del rey, que vieron lo que el caballero hiciera,
maravillronse, y decan que nunca vieran tan apuesto ni tan hermoso caballero armado, sino Amads.
Salustanquidio, que cerca estaba y vio cmo toda la gente tenan los ojos en el Caballero Griego y lo
loaban, dijo con gran saa:
Qu es esto, gente de la Gran Bretaa? Por qu os maravillis en ver un caballero griego loco,
que no sabe l sino trebejar por el campo? Bien parece que los no conocis como nosotros, que como al
fuego el nombre romano temen, que seal de no haber visto ni pasado por vosotros grandes hechos de
armas cuando de ste tan pequeo os espantis, pues ahora veris cmo aquel que tan hermoso armado
y a caballo os parece, cun fro y deshonrado en el suelo os parecer.
Entonces se fue a la parte donde la reina estaba, y dijo contra Olinda:
Mi seora, dadme esa vuestra corona, que vos sois la que yo amo y precio sobre todas; ddmela,
mi seora, y no dudis que yo os la tornar luego con aquello que en el padrn est, y con ella entraris
en Roma, que el rey y la reina sern contentos que os yo con Oriana os lleve y os haga seora de m y
de mi tierra.
Olinda, que esto oa, no tuvo en nada sus locuras y estremecisele el corazn y las carnes y vnole
una color viva al rostro, pero no le dio la corona. Salustanquidio, que as lo vio, dijo:
No temis, mi seora, de me dar la corona, que yo har que quedando vos con esta honra, sin ella
vaya de aqu aquella duea loca que la quiso poner en la fuerza de aquel griego cobarde.

533

Mas por todo esto Olinda nunca se la quiso dar, hasta que la reina se la tom de la cabeza y se la
envi, y tomndola en su mano la fue poner en el padrn cabe la otra y demand sus armas a gran prisa,
y dironselas presto tres caballeros de Roma, y tom su escudo y echle al cuello y puso el yelmo en su
cabeza, y tomando una lanza ms gruesa que otra, con su hierro grande y agudo, se asoseg en su
caballo, y como se vio tan grande y tan bien armado le miraban, crecile el esfuerzo y la soberbia, y dijo
contra el rey:
Ahora quiero que vean vuestros caballeros la diferencia de ellos y de los romanos, que yo vencer
aquel griego, y si l dijo que venciendo a m se combatira con dos, yo me combatir con los dos
mejores que l trae, y si el esfuerzo les faltare, entre el tercero.
Don Grumedn, que estaba hirviendo con saa en or aquello y en ver la paciencia del rey, djole:
Salustanquidio, olvdaseos la batalla que habis de haber conmigo, si de sta escapis, que
demandis otra?
Ligero es eso de pensar, dijo Salustanquidio.
Y el Caballero Griego dijo a altas voces:
Bestia mala desemejada, qu estis hablando?, cmo dejas pasar el da? Entiende en lo que has
de hacer.
Cuando esto oy, movi el caballo contra l, y movieron uno contra otro a gran correr de los
caballos, las lanzas bajas y cubiertos de sus escudos; los caballos eran ligeros y corredores, y los
caballeros, fuertes y saudos; juntronse en medio de la plaza, y ninguno salt en su golpe, y el
Caballero Griego le hiri so el brocal del escudo y saltselo, y la lanza top en unas hojas fuertes y no
las pudo pasar, mas empujlo tan fuertemente que lo ech fuera de la silla, as que todos fueron
maravillados y pas por l muy apuesto, llevando la lanza de Salustanquidio metida por el escudo y por
la manga de la loriga, as que todos pensaron que iba herido, mas no era asi, y tirando las lanzas del
escudo la tom a sobremano y fuese donde estaba Salustanquidio y viole que no bulla y yaca como
muerto, y no era maravilla, que l era grande y pesado y cayera del caballo, que era alto, y las armas
pesadas y el suelo duro, as que todo fue causa de le llegar cerca de la muerte, como lo estaba, y sobre
todo hubo el brazo siniestro, sobre que cayera, quebrado cabe la mano y las ms costillas movidas de su
lugar. El Caballero Griego, que pens que ms esforzado estaba, parse sobre l as a caballo y psole
el hierro de la lanza en el rostro, que el yelmo le cayera de la cabeza con la fuerza de la cada, y djole:
Caballero, no seis de tan mal talante en otorgar las coronas de las doncellas a aquella hermosa
duea, pues que las merece.
Salustanquidio no respondi, y dejndole all se fue para el rey y dijo en su lenguaje:
Buen rey, aquel caballero, aunque ya est sin soberbia, no quiere otorgar las coronas a aquella
seora que las atiende ni la quiere defender ni responder; otorgadlas vos por juicio, como es derecho, si
no cortarle he la cabeza y sern las coronas otorgadas.
Entonces se torn donde el caballero estaba, y el rey pregunt lo que dijera, y el conde su to se lo
hizo entender, y djole:

534

Vuestra es la culpa en dejar morir aquel caballero ante vos, pues que no puede defenderse; con
derecho podis juzgar las coronas para el Caballero Griego.
Seor dijo don Grumedn, dejad al caballero, haga lo que quisiere, que en los romanos hay
ms artes que en la raposa, que si l vive dir que an estaba en disposicin de mantener la batalla si os
no quejareis tanto en el juicio.
Todos se rean de lo que don Grumedn dijo, y a los romanos les quebraban los corazones. Y el rey,
que vio al Caballero Griego descender del caballo y querer cortar la cabeza a Salustanquidio, dijo a
Argamonte:
To, acorred presto y decidle que sufra de lo matar y que tome las coronas, que yo se las otorgo, y
las s donde debe.
Argamonte fue contra l dando voces que oyese el mandado del rey. El Caballero Griego tirse
afuera y puso la espada sobre el hombre, en esto lleg el conde y djole:
Caballero, el rey os ruega que por el vos sufris de matar ese caballero y mandaos que tomis las
coronas.
Plceme dijo l, y sabed, seor, que si yo me combatiese con algn vasallo del rey, no lo
matara si por otra cualquier guisa pudiese acabar lo que comenzase; mas a los romanos matarlos y
deshonrarlos, como a malos que ellos son, siguiendo las falsas maneras de aquel soberbio emperador su
seor, de quien todos ellos aprenden a ser soberbios y a la fin cobardes.
El conde se torn al rey y djole cuanto el caballero dijera. Y el caballero cabalg en su caballo, y
tomando del padrn ambas las coronas las llev a Grasinda y psole en la cabeza la corona de las
doncellas y la otra diola a una su doncella que la guardase; el Caballero Griego dijo a Grasinda:
Mi seora, vuestro hecho es en el estado que deseabais, y yo, por la merced de Dios quito del don
que os promet; idos, si os pluguiere, a la tienda a holgar, y yo atender si los romanos, con este pesar
que han habido, saldrn al campo.
Mi seor dijo ella, yo no me partir de vos por ninguna guisa, que no puedo yo haber mayor
descanso ni holganza en cosa que en ver vuestras grandes caballeras.
Hgase dijo l vuestra voluntad.
Entonces arremeti el caballo, y halllo recio y holgado que poco afn llevara aquel da, y ech su
escudo al cuello y tom una lanza con un pendn muy hermoso y llam a la doncella que all viniera
con el mensaje de Grasinda, y djole:
Amiga, id al rey y decidle que ya sabe cmo quedo, que si de la primera batalla yo quedase para
me poder combatir, que tendra campo a dos caballeros que juntos a m viniesen, y ahora conviene me
cumplir aquella locura y que le pido de merced que no mande combatir conmigo ninguno de sus
caballeros, porque ellos son tales que no ganaran honra conmigo en me vencer, mas djeme con los
romanos, que han comenzado sus batallas, y ver si por yo ser griego los temer.
La doncella se fue al rey, y por el lenguaje francs le dijo aquello que el Caballero Griego mandara
decir.

535

Doncella dijo el rey, a m no me place que ninguno de mi casa ni de mi seoro se combata


con l; l lo ha pasado hoy a su honra, y yo le precio mucho, y si le pluguiese quedar conmigo hacerle
haba mucho bien, y los de mi corte y tierra defiendo yo que lo dejen que en l tengo que hacer; pero los
romanos, que son sobre s, hagan lo que les pluguiere.
Esto deca el rey, porque tena mucho que hacer en la partida de Oriana, su hija, y porque no tena a
esa sazn en su corte ninguno de sus preciados caballeros que por no ver la crueldad y sinrazn que a su
hija haca de all se haban partido, solamente eran en la corte don Guiln el Cuidador, que doliente
estaba, y Cendil de Ganota, que las piernas tena pasadas de una flecha, con que le hiri Brondajel de
Roca, romano, en un monte, que el rey corra por dar a un venado. Oda la respuesta por la doncella que
el rey le dio, djole:
Seor, muchas mercedes hallis del bien y merced que al Caballero Griego hacis, mas ser cierto
que si l en Gracia quisiese quedar con el emperador, todo lo que l demandara le fuera otorgado; pero
su voluntad no es sino de andar suelto por el mundo socorriendo a las dueas y doncellas que tuerto
reciben, y a otros muchos que se lo piden justamente, y en estas cosas y otras que siempre se le
descubren, ha hecho tanto que no tardar de venir a vuestra noticia por do en mucho ms de vos, seor,
y de los otros que no lo conocen ser tenido y preciado.
As Dios os salve, doncella; decidme: de quin ser ese mandado?
Cierto, seor, yo no lo s; pero si su fuerte corazn de alguna cosa es sojuzgado, creo que no ser
sino de alguna que en extremo ama, que bajo de su seoro es puesto, y a Dios quedad encomendado,
que a l me vuelvo con esta respuesta, y quien lo quisiere, all en este campo lo hallar hasta medioda.
Oda la respuesta, el Caballero Griego fuese yendo un paso contra donde Grasinda estaba, y dio al
uno de los hijos del mayordomo el escudo y al otro la lanza, y no se quit el yelmo por no ser conocido,
y dijo al que le tomara el escudo que lo fuese poner encima del padrn y que dijese que el Caballero
Griego lo mandara poner contra los caballeros de Roma para atender lo que haba prometido, y l tom
a Grasinda por la rienda y estuvo con ella hablando. Haba entre los romanos un caballero que despus
de Salustanquidio en mayor prez de armas lo tenan, que Maganil haba nombre, y bien pensaban ellos
que dos caballeros de aquella tierra no le tendran campo, y l traa dos hermanos consigo, otros buenos
caballeros, y como el escudo fue en el padrn puesto, miraban los romanos a este Maganil como que de
l esperaban la honra y la venganza; pero l les dijo:
Amigos, no me miris, que no puedo en aquello hacer ninguna cosa, que yo tengo prometido al
prncipe Salustanquidio si saliese de su batalla en guisa de se combatir no pudiese, que tomare a mi
cargo la batalla de don Grumedn, y mis hermanos conmigo, y si l no osare combatir con nosotros y
sus compaeros, que por l la he de tomar, entonces yo os vengar del caballero.
Y ello estando as hablando vinieron dos caballeros de su compaa romana; bien armados de ricas
armas y en hermosos caballos, al uno decan Gradamor y al otro Lasamor, y ambos eran hermanos, y
sobrinos de Brondajel de Roca, hijos de su hermana, que era brava y soberbia, y as lo era el marido y
los hijos, por causa de lo cual eran muy temidos de los suyos, y por ser sobrino de Brondajel, que era
mayordomo mayor del emperador; y stos llegados al campo como os, sin hablar ni se humillar al rey,
furonse al padrn, y el uno de ellos tom el escudo del Caballero Griego y dio con l tal golpe en el
padrn que lo hizo pedazos, y dijo en voz alta:
Mal haya quien consiente que delante de romanos se ponga escudo de griego contra ellos.

536

El Caballero Griego, cuando su escudo vio quebrado, fue tan saudo que el corazn le arda con
saa, y dejando a Grasinda fue a tomar la lanza que el escudero le tena, y no se cur del escudo, aunque
Angriote le deca que tomase el suyo, y dejse ir a los caballeros de Roma y ellos a l, e hiri de la
lanza al que le quebrara el escudo tan duramente que lo lanz de la silla y de la cada le salt el yelmo
de la cabeza, as que qued tullido, sin se poder levantar, y todos pensaron que muerto era, y all perdi
la lanza el Caballero Griego y ech mano a su espada y volvi a Lasanor, que de grandes golpes le
hera, y diole por cima del hombro y cortles las armas y la carne hasta los huesos e hzole caer la lanza
de la mano y diole otro golpe por encima del yelmo, que perdiendo las estriberas le hizo abrazar a la
cerviz del caballo. Y como as lo vio, pas presto la espada a la mano siniestra y trable del escudo y
llevselo del cuello, y el caballero cay en el campo, mas levantse luego con el temor de la muerte, y
vio a su hermano que estaba en pie, la espada en la mano, y fuese juntar con l, y el Caballero Griego,
temiendo que el caballo le mataran, descabalg de l y embraz su escudo que l tomara y con su
espada se fue para ellos e hirilos tan recio que los hermanos no lo pudieron sufrir ni tener campo, as
que los que le miraban se espantaban de le ver tan valiente que en poco los estimaba. All hizo l
conocer a los romanos su bondad y la flaqueza de ellos y dio luego a Lasanor un golpe en la pierna
siniestra que no se pudo tener, pidindole merced, mas l hizo que no le entenda y diole del pie en los
pechos y lanzle en el campo tendido y torn contra el otro que el escudo le quebraba, mas no le os
atender, que mucho dudaba la muerte que contra l vena y fuese a donde el rey estaba, pidindole
merced a altas voces que no lo dejase matar. Mas aquel que lo segua se le par delante, y a grandes
golpes que le dio le hizo tornar al padrn, y cuando a l lleg andaba al derredor por le guardar de los
golpes. Y el Caballero Griego, que gran saa tena, querale herir, y a las veces acertaban el padrn, que
de piedra muy dura era, y haca de l y de la espada salir llamas de fuego, y como le vio cansado que ya
no se mudaba, tomle entre sus brazos y apretle tan fuertemente que de toda su fuerza lo desapoder y
dejle caer en el campo. Entonces tomle el escudo y diole con l tal golpe encima de la cabeza que fue
hecho piezas, y el romano qued tal como muerto y psole la punta de la espada en el rostro y psola ya
cuanto, y Gradamor estremecise y esconda el rostro del gran miedo y pona sus brazos sobre la
cabeza, con temor de la espada, y comenz a decir:
Ay, buen griego, seor, no me matis y mandad lo que haga!
Mas el Caballero Griego mostraba que no lo entenda, y como lo vio acordado, tomle por la mano,
y dndole de llano con la espada en la cabeza le hizo mal de su grado con l en pie e hzole seal que se
subiese en el padrn, mas l era tan flaco que no poda, y el griego le ayud, y estando as de pie
sosegado, diole de las manos tan recio que le hizo caer tendido, y como era grande y pesado y cayera de
alto qued tan quebrantado que no bulla, y el griego le puso las piezas del escudo sobre los pechos y
yendo a Lasanor tomle por la pierna y llevlo arrastrando cabe su hermano, y todos pensaban que los
quera descabezar, y don Grumedn, que con placer lo miraba, dijo:
Parceme que el griego bien ha vengado su escudo.
Esplandin el doncel, que la batalla miraba, pensando que el Caballero Griego quera matar a los
dos caballeros que vencidos tena, habiendo duelo de ellos, dio de las espuelas a su palafrn y llam a
ambos su compaero y fue donde los caballeros estaban.
El Caballero Griego que as lo vio venir, esperle por ver lo que quera, y como cerca lleg
parecile el ms hermoso doncel de cuantos en su vida viera, y Esplandin lleg a l y djole:
Seor, pues que estos caballeros son en tal estado que no se pueden defender y es conocida la
vuestra bondad, hacedme gracia de ellos, pues con vos queda toda la honra.
Y l daba a conocer que no lo entenda.
537

Y Esplandin llam a altas voces al conde Argamonte que se llegase all, que el Caballero Griego
no le entenda su lenguaje. Y el conde vino y el griego le pregunt qu demandaba el doncel, y l le
dijo:
Pdeos, seor, esos caballeros que se los deis.
Mucho favor haba de los matar dijo l, pero yo se los otorgo.
Y djole al conde:
Seor, quin es este tan hermoso doncel y cuyo hijo es?
El conde le dijo:
Cierto, caballero, eso no os dir yo, que no lo s, ni ninguno que en esta tierra sea, y contle la
manera de su crianza.
Yo ya o hablar de este doncel en Romania dijo l, y pienso que se llama Esplandin, y
dijeron que tena en los pechos unas letras.
Y verdad es dijo el conde, y bien las podis ver si queris.
Mucho os lo agradecer y a l que me las ensee, que extraa cosa es de or y ms de ver.
El conde le rog a Esplandin que se las mostrase y llegse ms cerca, y traa cota y capirote
francs, tronado con leones de oro, una cinta de oro estrecha, ceida, y el sayo y capirote se abrochaba
con broches de oro, y quitando alguna de las brochas mostr el Caballero Griego las letras de que fue
maravillado, tenindolo por la ms extraa cosa que nunca oyera, y las letras blancas decan Esplandin,
mas las coloradas no lo pudo entender, aunque bien cortadas y hechas eran, y djole:
Doncel hermoso, Dios os haga bienaventurado.
Entonces se despidi del conde y cabalg en su caballo, que all su escudero le tena, y fuese donde
Grasinda estaba y djole:
Seora, enojada habis estado en esperar mis locuras, mas poned la culpa a la soberbia de los
romanos que lo han causado.
As Dios me salve dijo ella, antes las vuestras venturas buenas me hacen ser muy alegre.
Entonces movieron de all contra las fustas, y Grasinda, con gran gloria y alegra de su nimo, y no
menos el Caballero Griego en haber parado tales a los romanos, de que muchas gracias daba a Dios.
Pues llegados a las barcas, haciendo poner las tiendas dentro, movieron luego la va de la nsula Firme.
Mas dgoos de Angriote de Estravaus y don Bruneo que quedaron por mandado del Caballero Griego en
una galera, porque escondidamente ayudasen a don Grumedn en la batalla que puesta tena con los
romanos, rogndoles que pasando aquella afrenta como Dios pluguiese procurasen de saber algunas
nuevas de Oriana y se fuesen luego a la nsula Firme. Al buen doncel Esplandin fue mucho agradecido
lo que hizo por los caballeros romanos en les quitar la muerte a que tan allegados estaban.

538

Captulo 80
Cmo el rey Lisuarte envi por Oriana para la entregar a los romanos, y de lo que acaeci con un
caballero de la nsula Firme, y de la batalla que pas entre don Grumedn y los compaeros del
Caballero Griego contra los tres romanos desafiadores, y de cmo, despus de ser vencidos los
romanos, se fueron a la nsula Firme los compaeros del Caballero Griego, y de lo que all hicieron.

Odo habis cmo Oriana estaba en Miraflores y la reina de Sardamira con ella, que por mandado
del rey Lisuarte la fue a ver para le contar las grandezas de Roma y el mando tan crecido que con aquel
casamiento del emperador se le aparejaba.
Ahora sabed que habindola ya el rey su padre prometido a los romanos, acord de enviar por ella
para dar orden como la llevasen, y mand a Giontes, su sobrino, que tomase consigo otros dos
caballeros y algunos sirvientes y la trajesen y no consintiesen que ningn caballero con ella hablase.
Giontes tom a Gangel de Sadoca y a Lasamor y otros servidores y fuese donde Oriana estaba, y
tomndola en unas andas, que de otra guisa venir no poda segn estaba desmayada del mucho llorar, y
sus doncellas y la reina Sardamira con su compaa partieron de Miraflores, y venanse camino de
Tagades, donde el rey estaba, y al segundo da acaeci lo que ahora oiris, que cerca del camino, debajo
de unos rboles, cabe una fuente estaba un caballero en un caballo pardo, y l muy bien armado, y sobre
su loriga vestida una sobreseal verde, que de una parte y otra se abrochaba con cuerdas verdes y ojales
de oro, as que les pareci en gran manera hermoso, y tom un escudo y echlo al cuello y tom una
lanza con un pendn verde y blandila un poco y dijo a su escudero:
Ve y dile a aquellos guardadores de Oriana que les ruego yo que me den lugar como yo la hable,
que no ser dao de ellos ni de ella, y si lo hicieren que se lo agradecer, si no que me pesar, pero ser
forzado de probar lo que puedo.
El escudero lleg a ellos y djoles el mensaje, y cuando les dijo que hara su poder por la hablar,
rironse de ello y dijronle:
Decid a vuestro seor que la no dejaremos ver y que cuando su poder probare no habr hecho
nada.
Mas Oriana, que lo oy, dijo:
Qu os hace a vosotros que el caballero me hablen Quiz me trae algunas nuevas de mi placer.
Seora dijo Giontes, el rey, vuestro padre, nos mand que no consintisemos que ninguno se
llegase a os hablar.
El escudero se fue con esta respuesta, y Giontes se aparej para la batalla, y como el caballero de
las armas verdes la oy, fue luego contra l y dironse grandes encuentros en los escudos as que las
lanzas fueron en piezas, mas el caballo de Giontes, con la gran fuerza del encuentro, hubo la una pierna
salida de su lugar y cay con su seor y tomndole el un pie debajo con la estribera, donde le tena, no
se pudo levantar.
El caballero de las Armas Verdes pas por el hermoso cabalgante y tom luego y dijo:

539

Caballero, rugoos que me dejis hablar con Oriana.


l le dijo:
Ya por mi defensa no la perderis, aunque mi caballo ha la culpa.
Entonces Gangel de Sadoca le dio voces que se guardase y no pusiese las manos en el caballero,
que morira por ello.
Ya os tuviese a vos en tal estado, dijo l, y movi contra l cuanto el caballo lo pudo llevar con
otra lanza que su escudero le dio, y err el encuentro, y Gangel de Sadoca lo encontr en el escudo,
donde quebr la lanza, mas otro mal no le hizo, y el caballero tom a l, que le vio entrar con su espada
en la mano, y encontrle tan fuertemente que la lanza vol en piezas y Gangel fue fuera de la silla y dio
gran cada, y luego sobrevino Lasamor.
Mas el caballero, que muy diestro era en aquel menester, guardse tan bien que le hizo perder el
golpe de la lanza, as que Lasamor la perdi de la mano, y juntronse tan bravamente uno con otro que
los escudos fueron quebrados, y Lasamor hubo el brazo en que lo tena quebrado, y el de las Armas
Verdes, que a l volvi con la espada en la mano, vio cmo estaba desacordado y no lo quiso herir, mas
desenfrenle el caballo y diole de llano con la espada en la cabeza e hzole ir huyendo por el campo con
su Seor, y como as lo vio ir no pudo estar que no riese. Entonces tom una carta que traa y fuese
contra donde Oriana en sus andas estaba, y ella que as lo vio vencer a aquellos tres caballeros tan
buenos en armas, cuid que era Amads y estremecisele el corazn, mas el caballero lleg a ella con
mucha humildad y tendi la carta y dijo:
Seora, Agrajes y don Florestn os envan esta carta, en la cual hallaris tales nuevas que os darn
placer, y a Dios quedis, seora, que yo me vuelvo a aqullos que a vos me enviaron, que s cierto que
me habrn menester, aunque sea de poco valor.
Al contrario de eso me parece a m dijo Oriana, segn lo que he visto, y rugoos que me
digis vuestro nombre que tanto afn pasasteis por me dar placer.
Seora dijo l, yo soy Gavarte de Val Temeroso, a quien mucho pesa de lo que el rey vuestro
padre contra vos hace, mas yo confo en Dios, que muy duro le ser de acabar, antes morirn tantos de
vuestros naturales y de otros que por todo el mundo ser sabido.
Ay, don Gavarte, mi buen amigo, a Dios plega por la su merced de me llegar a tiempo que esta
vuestra gran lealtad de m os sea galardonada!
Seora dijo l, siempre fue mi deseo de os servir en todas las cosas como a mi seora
natural, y en sta mucho ms, conociendo la gran sinrazn que os hacen, y yo ser en vuestro socorro
con aqullos que la servir quisieren.
Mi amigo dijo ella, rugoos mucho que as lo razonis donde os hallis.
As lo har dijo l, pues que con lealtad hacerlo puedo.
Entonces se despidi de ella, y Oriana se fue a Mabilia, que estaba con la reina Sardamira, y la
reina le dijo:

540

Parceme, mi seora, que iguales hemos sido en nuestros guardadores, no s si lo ha hecho su


flaqueza o la desdicha de este camino, que aqu donde los vuestros los mos fueron vencidos y
maltratados.
De esto que la reina dijo rieron todas mucho, mas los caballeros estaban avergonzados y corridos
que no osaban ante ellas aparecer. Oriana estuvo all una pieza, en tanto que los caballeros se
remediaban que el caballo que llevaba Lasamor no lo pudo volver hasta gran pieza, y apartse con
Mabilia y leyeron la carta, en la cual hallaron cmo Agrajes y don Florestn y don Gandales le hacan
saber cmo era ya en la nsula Firme Gandaln y Ardin el Enano, y que en esos ocho das sera con
ellos Amads, y cmo por ellos les enviaba decir que tuviesen una gran flota aparejada que la haba
menester para ir a un lugar muy sealado, y que as la tenan ellos que hubiese placer y tuviese
esperanza, que Dios sera por ella.
Mucho fueron alegres de aquellas nuevas sin comparacin, como quien por ellas esperaban vivir,
que por muertas se tenan, si aquel casamiento pasase, y Mabilia confortaba a Oriana y rogbala que
comiese, y ella hasta all con la gran tristeza no poda ni quera comer, ni con la mucha alegra. As
fueron por su camino hasta que llegaron a la villa donde el rey era, pero antes sali el rey y los romanos
a las recibir y otras muchas gentes.
Cuando Oriana los vio comenz a llorar fuertemente e hzose descender de las andas y todas sus
doncellas con ella, y como la vean hacer aquel llanto tan dolorido lloraban ellas y mesaban sus cabellos
y besbanle las manos y los vestidos como si muerta ante si la tuviesen, as que a todos ponan gran
dolor.
El rey, que as las vio, pesle mucho, y dijo al rey Arbn de Norgales:
Id a Oriana y decidle que siento el mayor pesar del mundo en aquello que hace y que la envo a
mandar que se acoja a sus andas y sus doncellas y haga mejor semblante y se vaya a su madre, que yo le
dir tales nuevas que ser alegre.
El rey Arbn se lo dijo como le fue mandado, mas Oriana respondi:
Oh, rey de Norgales, mi buen primo, pues que mi gran desventura me ha sido tan cruel, que vos
y aqullos que por socorrer las tristes y cuitadas doncellas muchos peligros habis pasado no me podis
con las armas socorrer ahora, acorrerme siquiera con vuestra palabra, aconsejando al rey mi padre que
no me haga tanto mal, y no quiera tentar a Dios porque las sus buenas venturas que hasta aqu le ha
dado al contrario no se las torne, y trabajar vos mi primo cmo aqu me lo hagis llegar, y vengan con l
el conde Argamn y don Grumedn, que en ninguna guisa de aqu no partir hasta que esto se haga.
El rey Arbn en todo esto no haca sino llorar muy fuertemente, y no la pudiendo responder, se
torn al rey, y djole el mandado de Oriana, mas a l se le haca grave ponerse con ella en la plaza en
aquella afrenta, porque mientras ms sus dolores y angustias eran a todos notorias, ms la culpa de l
era crecida. El conde Argamn, vindole dudar, rogselo mucho que lo hiciese y tanto le ahinc que
venido don Grumedn, el rey con ellos tres se fue a su hija, y cuando ella le vio fue contra l, as de
hinojos como estaba, y sus doncellas con ella, pero el rey se ape luego, y alzndola por la mano le
abraz, y ella le dijo:
Mi padre y mi seor, habed piedad de esta hija que en fuerte punto de vos fue engendrada, y
odme ante estos hombres buenos.
Hija dijo el rey, decid lo que os pluguiere, que con el amor de padre que os debo os oir.
541

Ella se dej caer en tierra por le besar los pies, y l se tir afuera y levantla suso. Ella dijo:
Mi seor, vuestra voluntad es de me enviar al emperador de Roma y partirme de vos y de la reina
mi madre y de esta tierra donde Dios natural me hizo, y de esta ida yo no espero sino la muerte o que
ella me venga, o que yo misma me la d, as que por ninguna guisa se puede cumplir vuestro querer, de
lo que a vos se sigue gran pecado en dos maneras. La una ser yo a vuestro cargo desobediente. Y la otra
morir a causa vuestra, y porque todo esto sea excusado y Dios sea de nosotros servido yo quiero
ponerme en orden y all vivir, dejndoos libre para que de vuestros reinos y seoros dispongis a
vuestra voluntad y yo renunciar todo el derecho que Dios me dio en ellos a Leonoreta, mi hermana, y a
vos cual vos quisiereis, y, seor, mejor seris servido del que con ella casare que de los romanos que
por causa ma all me teniendo luego vuestros enemigos sern. As que por esta vida que los ganar
cuidis, por esta misma no solamente los perdis, mas, como dicen, los hacis enemigos mortales
vuestros, que nunca en l pensarn, sino en cmo habrn esta tierra.
Mi hija dijo el rey, bien entiendo lo que me decs y yo os dar la respuesta ante vuestra
madre. Acogeos a vuestras andas e idos por ella.
Entonces aquellos seores la pusieron en las andas y la llevaron a la reina su madre, y a la llegada
recibila con mucho amor, pero llorando, que mucho contra su voluntad se haca aquel casamiento. Mas
ni ella, ni todos los grandes del reino, ni los otros menores nunca pudieron mudar al rey de su propsito,
y esto caus que ya la fortuna, enojada y cansada de le haber puesto en tan gran alteza y buenas
venturas, por causa de las cuales mucho ms que sola de la ira y de la soberbia se iba haciendo sujeto,
quiso ms por reparo de su nima que de su honra mudrsela al contrario, como en el cuarto libro de
esta grande historia os ser contado, porque ah se declara ms largamente. Mas la reina, con mucha
piedad que tena, consolaba a la hija, y la hija, con muchas lgrimas, con mucha humildad, hincados los
hinojos, le demandaba misericordia, diciendo que pues ella sealada en el mundo fuese para consolar
las mujeres tristes y para buscar remedio a las atribuladas que, cul ms que ella ni tanto en todo el
mundo hallarse podra? En esto y en otras cosas de gran piedad a quien las vea estuvieron abrazadas la
madre y la hija, mezclando con los grandes deleites pasados las angustias y grandes dolores que muchas
veces a las personas les son sobrevenidos sin que ninguno, por grande, por discreto que sea, los puede
huir.
Y el conde Argamn y el rey Arbn de Norgales y don Grumedn apartaron al rey debajo de unos
rboles, y el conde le dijo:
Seor, por dicho me tena de vos no hablar ms este caso, porque siendo vuestra gran discrecin
tan extremada entre todos, conociendo mejor lo bueno y lo contrario, bien y honestamente me podra
excusar, pero como yo sea de vuestra sangre y vuestro vasallo, no me contento ni satisfago con lo dicho,
porque veo, seor, que as como los cuerdos muchas veces aciertan, as cuando una vez yerran es mayor
que de ningn loco, porque atrevindose en su saber no tomando consejo, cegndoles amor, desamor,
codicia o soberbia, caen donde muy a duro levantarse puede. Catad, seor, que hacis gran crueldad y
pecado, y muy presto podrais haber tal azote del seor muy alto con que la vuestra gran claridad y
gloria en mucha oscuridad puesta fuese, acogeos a consejo esta vez, considerando cuantos cuerdos
desechando los suyos, doblando sus voluntades, los vuestros y la vuestra siguieron, porque si de ello
mal os viniere, de ellos ms que de vos quejaros podis, que ste es un gran remedio y descanso de los
errados.
Buen to dijo el rey, bien tengo en la memoria todo lo que antes me habis dicho, mas yo no
puedo ms hacer, sino cumplir lo que a stos tengo prometido.
Pues, seor dijo el conde, demndoos licencia para que a mi tierra me vaya.
542

Adis vayis, dijo el rey.


As se partieron de aquella habla, y el rey se fue a comer, y los manteles alzados mand llamar a
Brondajel de Roca y djole:
Mi amigo, ya veis cunto contra voluntad de mi hija y de todos mis vasallos, que la mucho aman,
se hace este casamiento; pero yo, conociendo darla a hombre tan honrado y ponerla entre vosotros, no
me quitar de lo que os he prometido, por ende, aparejad las fustas, que dentro en tercero da os
entregar a Oriana con todas sus dueas y doncellas, y poned en ella recaudo que no salga de una
cmara porque no acaezca algn desastre.
Brondajel le dijo:
Todo se har, seor, como lo mandis, y aunque se le haga grave a la emperatriz mi seora salir
de su tierra donde a todos conoce, viendo las grandezas de Roma y el su gran seoro, como los reyes y
prncipes ante ella para la servir se humillaren, no pasar mucho tiempo que su voluntad con mucho
contentamiento ser satisfecha, y tales nuevas, antes de mucho, os sern, seor, escritas.
El rey le abraz, rindole, y djole:
As Dios me salve, Brondajel, mi amigo, yo creo que tal sois vosotros que muy bien sabris hacer
como ella sea en su alegra cobrada.
Y Salustanquidio, que ya se levantara, le pidi por merced que mandase ir con su hija a Olinda y
que l le prometa que siendo l rey, como el emperador se lo prometiera en llegando con Oriana, l la
tomara por su mujer. Al rey plugo de ello y estvosela loando mucho, diciendo que segn su discrecin
y honestidad y gran hermosura, que muy bien mereca ser reina y seora de gran tierra.
As como os pasaron aquella noche, y otro da pusieron en las barcas todo lo que haban de llevar,
y Maganil y sus hermanos parecieron ante el rey y con gran orgullo dijeron a don Grumedn:
Ya veis cmo se acerca el da de vuestra vergenza, que maana se cumple el plazo en que la
batalla que con locura demandasteis se ha de hacer. No pensis que la partida la ha de estorbar ni otra
cosa ninguna que necesario es, si no os otorgis por vencido, que paguis los desvaros que dijisteis,
como hombre de muy mayor edad que seso ni tiento.
Don Grumedn, que casi fuera de sentido estaba oyendo aquello, levantse para responder. Mas el
rey, que lo conoca ser muy sensible en las cosas de honra, tuvo recelo de l y dijo:
Don Grumedn, rugoos por mi servicio que no habis en esto y aparejaos a la batalla, pues que
vos mejor que ninguno sabis que semejantes actos ms consisten en obras que en palabras.
Seor dijo l, har lo que mandis por vuestro acatamiento, y maana yo ser en el campo
con mis compaeros y all parecer la bondad o maldad de cada uno.
Los romanos se fueron a sus posadas, y el rey llam aparte a don Grumedn y djole:
Quin tenis que os ayude contra estos caballeros, que me parecen recios y valientes?

543

Seor dijo l, yo he por m a Dios y este cuerpo y corazn y manos que l me dio, y si don
Galaor viniere maana hasta la tercia haberlo he, que soy cierto que mantendr l mi razn y no me
quejara por el tercero, y si no viniere, con batirme con ellos uno a uno si de derecho hacer se puede.
No veis dijo el rey que la batalla fue demandada de tres por tres y vos as lo otorgasteis, y no
la querrn mudar, porque as lo tienen puesto y jurado en las manos de Salustanquidio. Don Grumedn
dijo el rey, as Dios me salve, mucho he gran pesar en el mi corazn, porque os veo menguado de
tales compaeros cuales habis menester en tal afrenta y mucho me temo de cmo esta vuestra hacienda
ir.
Seor dijo l, no temis en poca hora, hace Dios gran merced y acorre a quien le place, y yo
voy contra la soberbia con la mesura y buen talante ello, y si don Galaor no viniere, ni otro de los
buenos caballeros de vuestra casa meter conmig dos de estos mos cuales mejor viniere.
No es eso nada dijo el rey, que lo habis con fuertes hombres y usados de tal menester, y no
os cumple tales compaeros, mas, mi amigo don Grumedn yo os dar mejor consejo, yo quiero
secretamente meter mi cuerpo con el vuestro en esta batalla, que muchas veces lo aventurasteis vos en
mi servicio y, mi amigo leal, mucho sera yo desagradecido si en tal sazn no supiese yo por vos mi
vida y mi honra, en pago de cuantas veces pusisteis la vuestra en el extremo y filo de la muerte por me
servir.
Y en todo esto lo tena abrazado el rey, cayndole las lgrimas de los ojos. Don Grumedn le bes
las manos y le dijo:
No plega a Dios que tan leal rey como vos lo sois cayese en tal yerro por aquel que siempre en
crecer vuestra fama y honra ser como quiera, seor, que eso tenga en una de las ms sealadas
mercedes que de vos he recibido, y mis servicios no puedan ser bastantes para lo servir, no se recibir
por m, por ser vos el rey y seor y juez, que as a los extraos como a los vuestros justamente juzgar en
tal caso debe. Bienaventurados los vasallos a quien Dios tales reyes da, que teniendo en ms el amor
que les deben que los servicios que les hacen, olvidando sus vidas, sus grandezas, quieren poner sus
cuerpos a la muerte por ellos, como ste hacerlo quera por un pobre caballero, aunque muy rico y
abastado de virtudes.
Pues que as es dijo el rey, no puedo hacer l sino rogar a Dios que os ayude.
Don Grumedn se fue a su posada y mand a dos caballeros de los suyos que se aderezasen para
otro da ser con l en la batalla, mas dgoos que aunque muy esforzado y fuerte era y usado en las
armas, que tena su corazn quebrantado, porque los que consigo meta en la batalla no eran cuales l
haba menester para tan gran hecho, que l era de tan alto y fuerte corazn que antes la muerte que cosa
en que vergenza se le tornase hara ni dira, pero esto no lo mostraba sino al contrario todo.
Aquella noche alberg en la capilla de Santa Mara, y a la maana oyeron misa con mucha
devocin, y don Grumedn, rogando a Dios que le dejase acabar aquella batalla a su honra, y si su
voluntad fuese de ser all sus das acabados le hubiese merced al nima. Y luego, con gran esfuerzo,
demand sus armas, y desde que visti su loriga fuerte y muy blanca visti encima una sobreseal de
sus colores que era crdena, y cisnes blancos, y an no era acabado de armar cuando entr por la puerta
la hermosa doncella que con mandado de Grasinda y del Caballero Griego all haba venido, y con ella
venan dos doncellas y dos escuderos, y traa en su mano una muy hermosa espada y ricamente
guarnida, y preguntaba por don Grumedn, y luego se lo mostraron. Ella le dijo por el lenguaje francs:

544

Seor don Grumedn, el Caballero Griego que os mucho ama por las nuevas que de vos ha odo,
despus que en esta tierra es y porque ha sabido una batalla que con los romanos tenis aplazada, djaos
dos caballeros muy buenos, que visteis que le aguardaban, y envaos decir que no queris otros para esta
batalla y que sobre su fe los tomis sin otra cosa tener, y envaos esta hermosa espada, que por muy
buena es ya probada, segn visteis en los grandes golpes que con ella dio en el padrn de piedra cuando
el caballero le andaba huyendo.
Muy alegre fue don Grumedn cuando esto oy, considerando en la necesidad que puesto estaba y
que en compaa de tal hombre como el Caballero Griego no poda andar sino quien mucho valiese, y
djole:
Doncel, haya buena ventura el buen Caballero Griego que tan corts es contra quien no conoce, y
eso causa la su gran mesura, a Dios plega de me llegar a tiempo que se lo pueda servir.
Seor dijo ella, mucho lo preciarais si lo conocieseis, y as lo haris a estos compaeros
suyos tanto que los hayis probado, y cabalgad luego, que a la entrada del campo do habis de lidiar os
esperan.
Don Grumedn sac la espada y catla cmo era muy limpia, y no pareca en ella seal alguna de
los golpes que en el padrn diera y santigundola la ci y dej la suya, y cabalgando en el caballo que
don Florestn le diera cuando lo gan a los romanos, como ya osteis, pareciendo en l hermoso viejo y
valiente se fue a los caballeros que lo atendan, y todos tres se recibieron muy alegremente; mas don
Grumedn nunca ninguno de ellos pudo conocer, y as entraron en el campo tan bien apuestos, que los
que a don Grumedn bien queran hubieron gran placer. El rey, que ya venido era, fue maravillado
cmo aquellos caballeros, sin causa ninguna, no conociendo a don Grumedn, se queran poner a tan
gran peligro, y como vio la doncella, mandla llamar; ella vino ante l, y djole:
Doncella, por cul razn estos dos caballeros de vuestra compaa han querido ser en batalla tan
peligrosa no conociendo a aquel por quien la hacen?
Seor dijo, ella, los buenos, as como los malos, por sus nuevas son conocidos. Y oyendo el
Caballero Griego las buenas maneras de don Grumedn y la batalla que aplazada tena, sabiendo que a
esta razn son aqu pocos de los vuestros caballeros, tuvo por bien de dejar estos dos compaeros suyos
que le ayudasen, que son de tan alta bondad y prez de armas que antes que el medioda pasado sea ser
an ms quebrantada la gran soberbia de los romanos y la bondad de los vuestros muy guardada, y no
quiso que don Grumedn lo supiese hasta los hallar en el campo como vos, seor, habis visto.
Mucho fue alegre el rey con tal socorro, que el corazn tena quebrantado temiendo alguna
desventura que a don Grumedn, por falta de ayudarle en aquella batalla, le podra sobrevenir, y mucho
le agradeci al Caballero Griego, aunque lo no mostraba tanto como en la voluntad tena.
Los caballeros, yendo don Grumedn en medio, se pusieron a un cabo de la plaza, esperando a sus
enemigos, que luego entraron en ella el rey Arbn de Norgales y el conde de Clara por su parte para los
juzgar, y por parte de los romanos fueron Salustanquidio y Brondajel de Roca, todos por mandado del
rey, y a poco rato llegaron los romanos que se haban de combatir, y venan en hermosos caballos y
armas frescas y ricas, y .como eran membrudos y altos, mucho pareca que haban en si gran fuerza y
valenta, y traan consigo gaitas y trompetas y otras cosas que gran ruido hacan, y todos los caballeros
de Roma que los acompaaban, y as llegaron ante el rey y dijronle:

545

Seor, nosotros queremos llevar las cabezas de aquellos caballeros griegos a Roma, y no os pese
que as lo hagamos en la de don Grumedn, que de vuestro enojo nos pesara, o mandadle que se
desdiga de lo que ha dicho y que otorgue ser los romanos los mejores caballeros de todas las tierras.
El rey no les respondi a aquello que decan, mas dijo:
Id a hacer vuestra batalla, y los que ganaren las cabezas de los otros hagan de ellas lo que por bien
tuvieren.
Ellos entraron en el campo, y Salustanquidio y Brondajel los pusieron a una parte de la plaza, y el
rey Arbn y el conde de Clara pusieron a don Grumedn y a sus compaeros a la otra. Entonces lleg la
reina con sus dueas y doncellas a las finiestras por ver la batalla, y mand venir all a don Guiln el
Cuidador, que flaco estaba de su dolencia, y a don Cendil de Ganota, que an no era bien sano de su
llaga, y dijo a don Guiln:
Mi buen amigo, qu os parece que ser en esto que mi padre don Grumedn est puesto que la
reina siempre le llamaba padre, porque l la criara, que veo aquellos diablos tan grandes y tan
valientes que me ponen gran espanto?
Mi seora dijo l, todo el hecho de las armas en la mano de Dios es, y en la razn que los
hombres por s toman, que es el conforme, y no en la gran valenta, y, seora, conociendo yo a don
Grumedn por un caballero muy cuerdo, temeroso de Dios, y defendiendo justicia y a los romanos tan
desmesurados. tan soberbios, tomando las cosas por sola voluntad, dgoos que si yo estuviese donde
Grumedn est con aquellos dos compaeros, que no temera tres romanos que el cuarto a ellos se
llegase.
Mucho fue la reina consolada y esforzada con lo que don Guiln le dijo, y rogaba a Dios de corazn
que ayudase a su amo y le sacase con honra de aquel peligro.
Los caballeros que en el campo estaban enderezaron los caballos contra s y movieron al ms correr
de ellos, y como ellos fuesen muy diestros en las armas y en las sillas parecan unos y otros muy
apuestos, y encontrronse muy bravamente en los escudos, que ninguno falleci de su encuentro, as
que las lanzas fueron quebradas, y acaeci entonces lo que se nunca viera en batalla, que en casa del rey
se hiciese de tantos por tantos que todos tres romanos fueron lanzados de las sillas en el campo, y don
Grumedn y sus compaeros pasaron muy apuestos y sin ser de las sillas movidos por ellos, y tornaron
luego los caballos contra ellos y vironlos cmo pugnaban de se levantar y juntar con ellos. Don Bruneo
hubo una herida no grande en el costado siniestro, de la lanza de aquel con quien justara.
Muy grande fue el pesar que los romanos hubieron de la justa, y grande el placer de las otras gentes
que los desamaban y amaban a don Grumedn.
El Caballero de las Armas Verdes dijo a don Grumedn:
Pues que les habis mostrado cmo saben justar, no es razn que a caballo los acometamos siendo
ellos a pie.
Don Grumedn y el otro caballero dijeron que deca bien y fueron todos tres juntos contra los
romanos, que ya no estaban tan bravos como antes, y el de las Armas Verdes dijo:

546

Seores caballeros de Roma, dejasteis vuestros caballos; esto no debe ser sino por nos tener en
poco, pues aunque no seamos de tal nombrada como la vuestra no quisimos que esta honra nos
llevaseis y por eso descendimos de los nuestros.
Los romanos, que antes muy locos eran, estaban espantados de se ver tan ligeramente en el suelo, y
no respondan ninguna cosa y tenan sus espadas en las manos y sus escudos ante s, y luego se
acometieron muy bravamente, y dbanse muy duros golpes, tanto que a todos los que miraban hacan
maravillar, y en poco espacio pareci en sus armas la valenta y saa de ellos, que por muchas partes
fueron rotas, y la sangre sala por ellas, y asimismo los yelmos y escudos eran maltratados; mas don
Grumedn, con la grande enemistad y saa que tena, quejse mucho, y adelantbase de sus
compaeros, de manera que recibiendo ms golpes era mal herido, y sus compaeros, que. eran los que
sabis y que ms teman vergenza que muerte, viendo que los romanos se defendan probaron todas
sus fuerzas y comenzaron a los cargar de grandes golpes que hasta all se haban sufrido, as que los
romanos se espantaron, creyendo que las fuerzas se les doblaban, y tanto fueron afrentados y apretados,
que en otra cosa no entendan sino en se guardar, y tirbanse afuera tan desacordados que no tenan
tiento para se juntar; mas los otros, que de vencida los llevaban, no los dejaban descansar, que entonces
hacan en sus enemigos maravillas, como si en todo el da no hirieran golpe.
Maganil, que el mayor de los hermanos era y el ms valiente, que en todo el da mucho de ellos se
haba sealado, viendo su escudo hecho piezas y el yelmo cortado y abollado en muchas partes y en la
loriga que no haba defensa, fuese cuanto pudo contra las finiestras de la reina, y el de las armas de los
veros que los segua no lo dejaba descansar, mas l daba voces diciendo:
Seora, merced por Dios; no me dejis matar, que yo otorgo ser verdad todo lo que don
Grumedn dijo.
Mal hayis dijo el de los veros, que eso conocido es.
Y tomndole por el yelmo se lo sac de la cabeza e hizo que se la quera cortar, y la reina que lo vio
tirse de la finiestra.
Don Guiln, que all estaba a las finiestras de la reina, como ya osteis, djole:
Seor Caballero de Grecia, no os tome codicia de llevar a vuestra tierra cabeza tan soberbia como
ella; dejadla si os pluguiere volver a Roma, donde son preciadas sus maneras, y all sern aborrecidas.
Hacedle he dijo l, porque pidi merced a la seora reina, y por vos que lo queris aunque no
os conozca, yo os lo dejo; mandadle sanad las heridas, que de la locura curado es.
Y volvindose a sus compaeros vio cmo don Grumedn tena al uno de los romanos de espaldas
en el suelo, y l las rodillas sobre sus pechos, y dbale en el rostro grandes golpes de la manzana de la
espada, y el romano deca a grandes voces:
Ay, seor Grumedn!, no me matis que yo otorgo ser verdad todo lo que vos dijisteis en loor de
los caballeros de la Gran Bretaa, y lo mo es mentira.
El caballero de las armas de los veros, que mucho placer haba de cmo don Grumedn estaba,
llam los fieles que oyesen lo que el caballero deca, y como el de las Armas Verdes haba echado del
campo al otro que ya le huyera; mas Salustanquidio y Brondajel de Roca fueron tan tristes y tan
quebrantados en ver aquel vencimiento tan aviltado, que sin hablar al rey se salieron del campo y se

547

fueron a sus posadas y mandaron que les llevasen aquellos caballeros que se desdijeran, pues que su
fuerte ventura les fuera tan contraria; y don Grumedn, viendo que no quedaba que hacer, con licencia
de los fieles cabalg l y sus compaeros y fueron a besar las manos al rey, y el de las Armas Verdes le
dijo:
Seor, a Dios quedis encomendado que no vayamos al Caballero Griego en cuya compaa
somos muy honrados y bienaventurados.
Dios os gue dijo l, que bien nos habis mostrado l y vosotros que sois de alto hecho de
armas.
As se despidieron de l, y la doncella que all con ellos viniera lleg al rey y dijo:
Mi seor, odme a poridad si vos pluguiere antes que me vaya.
El rey hizo apartar a todos, y djole:
Ahora decid lo que vos pluguiere.
Seor dijo ella, vos fuisteis hasta aqu el ms preciado rey de los cristianos y siempre vuestro
buen prez llevasteis adelante, y entre las vuestras buenas maneras tuvisteis siempre en la memoria el
hecho de las doncellas hacindolas mercedes, y cumplindoles de derecho, siendo muy cruel contra
aqullos que tuerto les hacan, ahora perdida aquella grande esperanza que en vos tenan, tinense todas
por desamparadas de vos, viendo lo que contra vuestra hija Oriana hacis querindola tan sin causa ni
razn desheredar de aquello que Dios heredera la hizo, mucho son despavoridas y espantadas como
aquella vuestra noble condicin, as estn al contrario en este caso tomada, que muy poca fucia tendrn
en su remedio cuando as contra Dios y contra vuestra hija, y de todos vuestros naturales usis de tanta
crueldad, siendo ms que otro ninguno obligado no como rey, que a todos derecho ha de guardar, mas
como padre, que aunque de todo el mundo ella fuese desamparada, de vos haba con mucho amor ser
acogida y consolada, y no solamente al mundo es mal ejemplo, mas ante Dios sus llantos, sus lgrimas,
reclamarn. Miradlo, seor, y conformad el fin de vuestros das con el principio de ellos, pues que ms
gloria y fama os han dado que a ninguno de los que viven, y mi seor a Dios seis encomendado, que
me voy a aquellos caballeros que me atienden.
A Dios vayis dijo el rey, que as Dios me salve, yo os tengo por buena y de buen
entendimiento.
Ella se fue para sus guardadores, y tomndola entre s se fueron a la galera que el tiempo les haca
enderezado para su viaje, pues luego movieron del puerto, y como saban que el rey Lisuarte haba de
entregar su hija Oriana a los romanos y que da haba de ser, apresurronse mucho de andar porque lo
supiese el Caballero Griego. As que en dos das y dos noches le alcanzaron, porque l los iba
esperando.
Mucho bien se recibieron y con gran placer por as haber acabado aquellas venturas tanto a su
honra. La doncella les cont cmo la batalla pasara y lo que se haba hecho en ayuda de don Grumedn
y la necesidad tan grande que tena por falta de companeros, y el placer que con ella hubo, y las gracias
que enviaba al Caballero Griego por tal socorro, todo lo cont que no falt nada.
Grasinda dijo:

548

Supisteis lo que el rey ordena de hacer de su hija?


S, seora dijo la doncella, que en cuatro das despus que de all partisteis la han de meter
en la mar en poder de los romanos para que la lleven; mas ver, seora, los llantos que ella y sus
doncellas hacen, y todos los del reino; no hay persona que lo pueda contar.
A Grasinda le vinieron las lgrimas a los ojos, y rogaba a Dios que mostrando la su misericordia en
esta gran sin razn le enviase algn remedio. Mas el Caballero Griego fue muy alegre de aquellas
nuevas, porque ya tena l, en su corazn, de la tomar y no vea la hora de estar envuelto con los
romanos, y que esto hecho gozara de su seora con descanso de su triste corazn, que por otra guisa no
la poda haber, que lo del rey Lisuarte ni del emperador no lo tena en mucho, que bien pensaba de les
dar harto que hacer, y lo que ms a su nimo alegra daba era pensar que sin culpa de su seora esto se
haca.
Pues as, hablando y holgando como os, llegaron un da a hora de tercia al gran puerto de la nsula
Firme, y los de la nsula, que ya por Gandaln saban el tiempo de su venida, vieron de muy lejos las
fustas y conocironle segn las seas que l diera, y alegra fue muy grande en todos ellos, que mucho
lo amaban, y acudieron con mucha prisa a la ribera y con ellos todos los grandes hombres de su linaje y
amigos que lo atendan, y cuando Grasinda lleg al puerto y vio tanta gente y el alegra que en todas
partes hacan, mucho fue maravillada, y ms cuando oy decir a todos:
Bien venga el nuestro seor, que tanto tiempo de nos ha sido alongado.
Y dijo contra el Caballero Griego:
Seor, por qu causa os hacer estas gentes tanto acatamiento y honra diciendo; bien venga
nuestro seor?
l le dijo:
Seora, demndoos perdn porque tan luengamente de vos me encubr, que no pude menos hacer
sin ms peligro de mi vergenza, y as lo he hecho por todas las tierras extraas que anduve, que mi
nombre ninguno saber pudo; y ahora quiero que sepis que yo soy el seor de esta nsula y soy aquel
Amads de Gaula de que algunas veces oirais hablar, y aquellos caballeros que all veis son de mi
linaje, y mis amigos y las otras gentes mis vasallos, y a duro se hallaran en el mundo otros tantos
caballeros que en gran valor se les igualasen.
Si yo, seor dijo Grasinda, placer siento en saber vuestro nombre, as mi corazn es triste en
no nos haber hecho aquel servicio que hombre tan alto y de tal linaje mereca, y habindoos tratado
como un pobre caballero andante, sintome por muy desdichada, y si alguna cosa me consuela no es l
salvo que la honra que en mi tierra se os hizo, si alguna fue, que os agradase; se puede atribuir al valor
de vuestra sola persona, sin dar parte ninguna al vuestro grande estado ni alto linaje, ni tampoco a estos
caballeros que tanto me lois.
Amads le dijo:
Seora, no se hable ms en esto, que las honras y mercedes que de vos recib fueron tantas y tales
y en tal sazn que conmigo ni con aqullos que all veis, que ms que yo valen, no las podra pagar.

549

Entonces se llegaron al puerto, donde todos los atendan, y all era don Gandales con veinte
palafrenes, en que las mujeres subiesen arriba al castillo; mas para Grasinda sacaron de las naos un
palafrn muy hermoso con guarniciones de oro y plata esmaltados, y ella se visti de paos ricos a
maravilla, y desde el batel donde ella y Amads venan echaron tablas muy fuertes hasta el arena, por
donde salieron, y a la ribera los atendan Agrajes, y don Cuadragante, y don Florestn, y Gavarte de Val
Temeroso, y el bueno de don Dragons, y Orlandn, y Ganjes de Sadoca, y Argomn el valiente, y
Sardann, hermano de Angriote de Estravaus, y sus sobrinos Pinores y Sarquiles, y Madansil de la
fuente de plata y otros muchos hombres buenos que las aventuras demandaban, ms de treinta, y Enil el
bueno y entendido estaba ya dentro en el batel hablando con Amads, Ardin el Enano y Gandaln con
las doncellas de Grasinda. Entonces tom Amads a Grasinda por el brazo y sacla del batel hasta la
poner en tierra, donde con mucho acatamiento y cortesa de todos aquellos seores fue recibida, y diola
a Agrajes y a Florestn, que en el palafrn la pusieron. Mucho fueron todos pagados de su gran
hermosura y rico atavo, as que la llevaron como os a sus dueas y doncellas a la nsula donde en las
hermosas casas que Amads y sus hermanos albergaron cuando fue la nsula ganada, la hicieron estar, y
all por le hacer mayor fiesta comieron con ella todos los ms de aquellos caballeros, que don Gandales
lo hiciera tener muy bien aparejado, siendo maestresala Ardin el Enano, que de placer no caba
consigo, diciendo muchas cosas con que les haca rer; mas Amads, en toda esta revuelta, nunca de s
tir al maestro Helisabad, antes lo traa por la mano, y mostrndolo a todos les deca que Dios y aqul le
hicieron vivir, y a la mesa lo hizo sentar entre l y don Gavarte de Val Temeroso; pero todos estos
placeres y la vista de aquellos caballeros que Amads tanto amaba no podan tanto que su corazn no
fuese en grande apretura puesto, pensando que los romanos podran con Oriana pasar por la mar antes
que l los encontrase, y no poda sosegar ni haber descanso con otra ninguna cosa, porque en
comparacin de aqulla que l tanto amaba todo lo otro le era causa de gran soledad.
Pues habiendo todos con gran placer comido y levantado los manteles, Amads les rog que
ninguno de su lugar se moviese, que les quera hablar, y ellos lo hicieron as.
Viendo, pues, Amads sosegados aquellos caballeros que a las mesas estaban atendiendo lo que l
dira, hablles en esta guisa:
Despus que no me visteis, mis buenos seores, muchas tierras extraas he andado y gran
desventuras han pasado por m, que larga sera de contar, pero las que ms me ocuparon y mayores
peligros me trajeron fue socorrer dueas y doncellas en muchos tuertos y agravios que les hacan,
porque as como stas nacieron para obedecer con flacos nimos, y las ms fuertes armas suyan sean
lgrimas y suspiros, as los de fuertes corazones extremadamente entre las otras cosas las suyas deben
tomar, amparndolas, defendindolas de aqullos que con poca virtud las maltratan y deshonran, como
los griegos y los romanos en los tiempos antiguos lo hicieron, pasando los mares, destruyendo las
tierras, venciendo batallas, matando reyes y de sus reinos los echando, solamente por satisfacer las
fuerzas e injurias a ellas hechas, por donde tanta fama y gloria de ellos en sus historias ha quedado y
quedar en cuanto el mundo durare, pues lo que en nuestros tiempos pasa, quin mejor que vosotros,
mis buenos seores, lo sabe? Que sois testigos por quien muchas afrentas y peligros por esta causa cada
da pasan, no os hago tan luenga habla poniendo delante los ejemplos antiguos verdaderos, pensando
con ellos esforzar vuestros corazones, que ellos son en s tan fuertes que si lo que les sobre en el mundo
repartirse pudiese ningn cobarde en l quedara. Mas porque las buenas hazaas pasadas acordasen las
memorias con mayor cuidado y con mayor deseo las presentes se procuran y toman. Pues viniendo al
caso, yo he sabido despus que a esta tierra vine el gran tuerto y agravio que el rey Lisuarte a su hija
Oriana hacer quiere, que siendo ella la legtima sucesora de su reino, l contra todo derecho,
desechndola de ellos, al emperador de Roma por mujer le enva, y, segn me dicen, mucho contra la
voluntad de todos sus naturales, y ms de ella, que con grandes llantos, grandes querellas a Dios y al
mundo, reclamando de tan gran fuerza se querella. Pues si es verdad que este rey Lisuarte, sin temor de
Dios ni de las gentes tan crueldad hace, dgoos que en fuerte punto ac nacimos, si por nosotros
550

remediada no fuese, pues que dejndola pasar se pasaban y ponan en olvido los grandes peligros y
trabajos que por ganar honra y prez hasta aqu tomado habemos. Ahora diga cada uno, si os pluguiere,
su parecer, que el mo ya os he manifestado.
Luego respondi Agrajes por ruego de todos aquellos caballeros, y dijo:
Aunque vuestra presencia, mi seor y buen primo, nuestras fuerzas doblado haya, y las cosas que
antes mucho dudbamos, con ella livianas y de poca sustancia parezcan, nosotros con poca esperanza de
vuestra venida, habiendo sabido esto, que el rey Lisuarte hacer quiere, determinados ramos al remedio
y socorro de ella, no dejando tan gran fuerza pasar, antes ellos o nosotros ser pasados de la vida a la
muerte, y pues que en la voluntad conformes somos, semoslo en la obra y tan presto que aquella gloria
que deseamos alcanzarse pueda, sin que nuestra negligencia se pierda.
Odo por aquellos caballeros la respuesta de Agrajes, todos a una voz tenindola por buena, dijeron
que el socorro de Oriana se deba hacer, y que se no tardase, que si era verdad que por muchas cosas
livianas sus vidas aventuraban, con ms voluntad lo deban hacer en esta tan sealada que perpetua
gloria en este mundo les dara.
Como Grasinda vio el concierto, abrazando a Amads le dijo:
Ay, Amads, mi seor! Ahora parece bien el vuestro gran valor y el de los vuestros amigos y
parientes en hacer el mejor socorro que nunca caballeros hicieron, que no solamente a esta tan buena
seora, mas a todas las dueas y doncellas del mundo se hace, porque los buenos y esforzados
caballeros de otras tierras, tomando ejemplo en esto, con mayor cuidado y osada se pondrn en lo que
con razn por ellas deben hacer, y los desmesurados y sin virtud habiendo temor de ser tan duramente
constreidos, refrenarse han de les hacer tuertos y agravios, y mi seor, id con la bendicin de Dios y l
os gue y enderece; yo os atender aqu hasta ver el cabo, y despus har lo que mandareis.
Amads se lo agradeci mucho y dejla en guarda de Ysanjo, el gobernador de la nsula, que la
hiciese servir y le mostrase todas las cosas sabrosas que por la nsula eran e hiciese mucha honra a su
grande amigo maestro Helisabad; mas el maestro le dijo:
Buen seor, si yo en algo os puedo servir, no es sino en semejantes cosas que estas a que vais, que
con las armas segn mi hbito excusado me habris, as que por ninguna guisa quedar, antes quiero ser
en socorro vuestro con esto que Dios me dio, si a vos, seor, pluguiere, que bien s, segn la gran locura
de los romanos y la porfa de vosotros, que seris de m bien servidos y ayudados.
Amads lo abraz, y dijo:
Ay, maestro, mi verdadero amigo! A Dios plega por la su merced, que lo que por m habis
hecho y hacis de m os sea galardonado, y pues os place de ir, entremos luego en la mar con la ayuda
de Dios.
Como la flota aparejada estuviese de todo lo necesario al viaje, y la gente apercibida, a la prima
noche, mandando Amads que todos los caminos se tomasen porque nuevas algunas de ellos no fuesen
sabidas, entraron todos en la flota y sin hacer ruido ni bullicio comenzaron a navegar contra aquella
parte que los romanos haban de acudir, segn el camino que les perteneca llevar para que en la
delantera los hallasen.

551

Captulo 81
Cmo el rey Lisuarte entreg su hija muy contra su gana, y del socorro que Amads, con todos los otros
caballeros de la nsula Firme, hicieron a la muy hermosa Oriana.

Como determinado estuviese el rey Lisuarte en entregar a su hija Oriana a los romanos, y el
pensamiento tan firme en ello que ninguna cosa de las que habis odo le pudo remover, llegado el plazo
por l prometido habl con ella, tentando muchas maneras para la traer que por su voluntad entrase en
aquel camino que a l tanto le agradaba; mas por ninguna guisa pudo sus llantos y dolores amansar. As
que, yendo muy saudo, se apart de ella y se fue a la reina, dicindole que amansase a su hija, pues que
poco le aprovechaba lo que haca que no se poda excusar aquello que l prometiera. La reina, que
muchas veces con l hablara sobre ello, pensando hallar algn estorbo y siempre en su propsito le hall
sin le poder ninguna cosa mudar, no quiso decirle otra cosa sino hacer su mandado, aunque tanta
angustia su corazn sintiese que ms ser no poda, y mand a todas las infantas y otras doncellas que
con Oriana haban de ir, que luego a las barcas se acogiesen; solamente dej con ella a Mabilia y
Olinda, y la doncella de Dinamarca, y mand llevar a las naves todos los paos y atavos ricos que ella
le daba. Mas Oriana, cuando vio a su madre y a su hermana, fuese para ellas haciendo muy gran duelo,
y trabando de la mano a su madre comenzsela de besar, y ella le dijo:
Bueno, hija, rugoos ahora que seis alegre en esto que os el rey manda, que fo en la merced de
Dios que ser por vuestro bien y no querr desamparar a vos ni a m.
Oriana le dijo:
Seora, yo creo que este apartamiento de vos y de m ser para siempre, porque la mi muerte es
muy cerca.
Y diciendo esto cay amortecida, y la reina otros, as que no saban de s parte. Mas el rey, que
luego as sobrevino, hizo tomar a Oriana as como estaba y que la llevasen a las naos, y Olinda con ella,
la cual, hincando los hinojos, le peda por merced con muchas lgrimas que la dejase ir a casa de su
padre y no la mandase ir a Roma; pero l era tan saudo que no la quiso or e hzola luego llevar tras
Oriana, y mand a Mabilia y a la doncella de Dinamarca que asimismo se fuesen luego.
Pues todas recogidas a la mar y los romanos como osteis, el rey Lisuarte cabalg y fuese al puerto
donde la flota estaba. Y all consolaba a su hija con piedad de padre, mas no de forma que esperanza se
pusiese de ser su propsito mudado. Y como vio que sta no tena tanta fuerza que a su pasin algn
descanso diese, hubo en alguna manera piedad, as que las lgrimas le vinieron a los ojos, y partindose
de ella habl con Salustanquidio y con Brondajel de Roca, y al arzobispo de Talancia
encomendndosela que la guardasen y sirviesen, que de all se la entregaba como lo prometiera, y
volvise a su palacio dejando en las naves los mayores llantos y cuitas en las dueas y doncellas cuando
ir lo vieron, que escribir ni contar se podran.
Salustanquidio y Brondajel de Roca, despus que el rey Lisuarte fue de ellos partido, teniendo ya en
su poder a Oriana y a todas sus doncellas metidas en las naves, acordaron de la poner en una cmara,
que para ella muy ricamente estaba ataviada, y puesta all y con ella Mabilia, que saban saber sta la
doncella del mundo que ella ms amaba, cerraron la puerta con fuertes candados y dejaron en la nave a
la reina Sardamira con su compaa y otras muchas dueas y doncellas de las de Oriana. Y
Salustanquidio, que mora por los amores de Olinda, la hizo llevar a su nave con otra pieza de doncellas,

552

no sin grandes llantos, por se ver as apartar de Oriana su seora, la cual oyendo en la cmara donde
estaba lo que ellas hacan, y cmo se llegaban a la puerta de la cmara abrazndola y llamndola a ella
que la socorriese muchas veces, se amorteca en los brazos de Mabilia.
Pues as todo enderezado, dieron las velas al viento y movieron su va con gran placer por haber
acabado aquello que el emperador, su seor, tanto deseaba, e hicieron poner una muy grande sea del
emperador encima del mstil de la nave donde Oriana iba, y todas las otras naves alderredor de ella
guardndola. Y yendo as muy lozanos y alegres miraron a su diestra y vieron la flota de Amads que
mucho se les llegaba en la delantera, entrando entre ellos y la tierra donde salir queran, y as era en ello
que Agrajes, y don Cuadragante, y Dragons, y Listorn de la Torre Blanca pusieron entre s que antes
que Amads llegase ellos se envolviesen con los romanos y pugnasen de socorrer a Oriana, y por eso se
metan entre su flota y la tierra. Mas don Florestn y el bueno de don Gavarte de Val Temeroso y
Orlandn e Ymosil de Borgoa otros haban puesto con sus amigos y vasallos de ser los primeros en el
socorro, e iban a ms andar metidos entre la flota de los romanos y la nave de Agrajes, y Amads, con
sus naves muy acompaadas de gentes, as de sus amigos como de los de la nsula Firme, venan a ms
andar, porque el primero que el socorro hiciese fuese l. Dgoos de los romanos que cuando la flota de
luee vieron, pensaron que alguna gente de paz sera que por la mar, de un cabo a otro, pasaban; mas
viendo que en tres partes se partan y que las dos les tomaban la delantera a la parte de la tierra y la otra
los segua, mucho fueron espantados, y luego fue entre ellos hecho gran ruido, diciendo a altas voces:
Armas, armas, que extraa gente viene!
Y luego se armaron muy presto. Y pusieron los ballesteros, que muy buenos traan, donde haban
de estar, y la otra gente y Brondajel de Roca con muchos y buenos caballeros de la corte del emperador
estaba en la nave donde Oriana era y donde pusieran la sea que ya osteis del emperador. A esta sazn
se juntaron los unos y otros, y Agrajes y don Cuadragante se juntaron a la nave de Salustanquidio,
donde la hermosa Olinda llevaban, y comenzaron de se herir muy bravamente, y don Florestn y
Gavarte de Val Temeroso, que por medio de las flotas entraron, hirieron en las naves que iban el duque
de Ancona y el arzobispo de Talancia, que gran gente tenan de sus vasallos que muy armados y recios
eran. As que la batalla fue fuerte entre ellos, y Amads hizo aderezar su flota a la que la sea del
emperador llevaba, y mand a los suyos que lo aguardasen, y poniendo la mano en el hombro de
Angriote le dijo as:
Seor Angriote, mi buen amigo, mimbreseos la gran lealtad que siempre hubisteis y tenis a los
vuestros amigos; trabajad de ayudar esforzadamente en este hecho, y si Dios quiere que yo con bien lo
acabe, aqu acabar con toda mi honra y toda mi buena ventura cumplidamente, y no os apartis de m
en tanto que pudiereis.
l le dijo:
Mi seor, no puedo ms hacer sino perder la vida en vuestro favor y ayuda, porque vuestra honra
sea guardada y Dios sea por vos.
Luego fueron juntas las naves, y grande era all el herir de saetas y piedras y lanzas de la una y de la
otra parte, que no pareca sino que llova, tan espesas andaban, y Amads no entenda con los suyos en
otra cosa sino en juntar su fusta con la de los contrarios, mas no podan, que ellos, aunque muchos eran,
no se osaban llegar viendo cun denodadamente eran acometidos, y defendanse con grandes garfios de
hierro y otras armas muchas de diversas guisas. Entonces, Tantalis de Sobradisa, mayordomo de la reina
Briolanja, que en el castillo estaba, como vio que la voluntad de Amads no poda tener efecto, mand
traer una ncora muy gruesa y pesada trabada a una fuerte cadena, y desde el castillo lanzronla en la
nave de los enemigos, y as l como otros muchos que le ayudaban tiraron tan fuerte por ella que por
553

gran fuerza hicieron juntar las naves unas con otras, as que no se podan partir en ninguna manera si la
cadena no quebrase. Cuando Amads esto vio, pas por toda la gente con gran afn, que estaban muy
apretados, y por la va que l entraba iban tras l Angriote y don Bruneo, y como lleg en los delanteros
puso el un pie en el borde de su nave y salt en la otra, que nunca los contrarios quitar ni estorbarlos
pudieron, y como el salto era grande y l iba con gran furia, cay de rodillas, y all le dieron muchos
golpes, pero l se levant mal su grado de los que le heran tan malamente y puso mano a la su buena
espada ardiente, y vio como Angriote y don Bruneo haban con l entrado y heran a los enemigos de
muy fuertes y duros golpes, diciendo a grandes voces:
Gaula, Gaula, que aqu es Amads, que as se lo rogaba l que lo dijesen si la nave pudiesen
tomar.
Mabilia, que en la cmara encerrada estaba con Oriana, que oy el ruido y las voces despus aquel
apellido, tom a Oriana por los brazos, que ms muerta que viva estaba, y djole:
Esforzad, seora, que socorrida sois de aquel bienaventurado caballero, vuestro vasallo y leal
amigo.
Y ella se levant en pie, preguntando qu sera aquello, que del llorar estaba desvanecida, que no
oa ninguna cosa y la vista de los ojos casi perdida.
Y despus que Amads se levant y puso mano a la su espada y vio las maravillas que Angriote y
don Bruneo hacan, y cmo los otros de su nave se metan de rondn con ellos, fue con su espada en la
mano contra Brondajel de Roca, que delante s hall, y diole por cima del yelmo tan fuerte golpe que
dio con l tendido a sus pies, y si el yelmo tal no fuera, hiciera la cabeza dos partes, y no pas adelante
porque vio que los contrarios eran rendidos y demandaban merced, y como vio las armas muy ricas que
Brondajel tena, bien cuid que aqul era al que los otros aguardaban, y quitndole el yelmo de la
cabeza dbale con la manzana de la espada en el rostro, preguntndole dnde estaba Oriana, y l le
mostr la cmara de los candados, diciendo que all la hallara. Amads se fue aprisa contra all, y llam
a Angriote y a don Bruneo, y con la gran fuerza que de consuno pusieron derribaron la puerta y entraron
dentro y vieron a Oriana y a Mabilia, y Amads fue hincar los hinojos ante ella por le besar las manos,
mas ella lo abraz y tomle por la mano de la loriga, que toda era tinta de sangre de los enemigos.
Ay, Amads! dijo ella, lumbre de todas las cuitas, ahora parecer vuestra gran bondad en
haber socorrido a m y a estas infantas, que en tanta amargura y tribulacin puestas ramos, y por todas
las tierras del mundo se ha sabido y ensalzado vuestro loor.
Mabilia estaba de hinojos ante l y tenale por la falda de la loriga, que teniendo l los ojos en su
seora no la haba visto, mas como la vio levantla y abrazla, y con mucho amor le dijo:
Mi seora y prima, mucho os he deseado.
Y qusose partir de ellas, por ver lo que se haca, mas Oriana le tom por la mano y dijo:
Por Dios, seor, no me desamparis.
Seora dijo l, no temis, que dentro en esta fusta est Angriote de Estravaus y don Bruneo y
Gandales con treinta caballeros que os aguardarn, y yo ir a correr a los nuestros, que muy gran batalla
han.

554

Entonces sali Amads de la cmara y vio a Landn de Fajarque, que haba combatido los que en el
castillo estaban y se le haban dado, y mand que pues a prisin se daban que no matase a ninguno, y
luego se pas a una muy hermosa galera en que estaban Enil y Gandaln con hasta cuarenta caballeros
de la nsula Firme, y mandla guiar contra aquella parte que oa el apellido de Agrajes, que se combata
con los de la gran nave de Salustanquidio, y cuando l lleg vio que la haban entrado, y llegse con su
galera hasta el borde por entrar en la nao, y el que le ayud fue don Cuadragante, que ya dentro estaba,
y la prisa y el ruido era muy grande, que Agrajes y los de su compaa los andaban hiriendo y matando
muy cruelmente; mas desde que a Amads vieron los romanos, saltaban en los bateles y otros en el agua,
y de ellos moran, y otros se pasaban a las otras naves que an no eran perdidas. Mas Amads iba
todava adelante por entre la gente, preguntando por Agrajes, su primo, y halllo y vio que tena a sus
pies a Salustanquidio, que le diera una gran herida en un brazo y pedale merced; mas Agrajes, que de
antes saba cmo amaba a Olinda, no dejaba de lo herir, y allegarlo a la muerte, como aqul que mucho
desamaba, y don Cuadragante le deca que no lo matase, que buen preso tendra en l. Mas Amads le
dijo riendo:
Seor don Cuadragante, dejad a Agrajes cumpla su voluntad, que si dende lo partimos todos
somos muertos cuantos de nos hallare, que no dejar hombre a vida.
Pero en estas razones la cabeza de Salustanquidio fue cortada, y la nave libre de todos, y los
pendones de Agrajes y don Cuadragante puestos encima de los castillos, y ambos muy bien guardados
de muy caballeros y muy esforzados.
Esto hecho, Agrajes se fue luego a la cmara, donde le dijeron que estaba Olinda, su seora, que
demandaba por l, y Amads, y don Cuadragante, y Landn, y Listorn de la Torre Blanca, todos juntos
fueron a ver cmo le iba a don Florestn y a los que le aguardaban, y luego entraron en la galera que all
Amads trajera, y luego encontraron otra galera de don Florestn en que vena un caballero, su pariente
de parte de su madre, que haba nombre Ysanes, y djoles:
Seores, don Florestn y Gavarte de Val Temeroso os hacen saber como han muerto y preso
todos los de aquellas fustas y tienen al duque de Ancona y al arzobispo de Talancia.
Amads, que de ello mucho placer hubo, enviles decir que juntasen su galera con la que l haba
tomado donde estaba Oriana, y que all habran consejo de lo que hiciesen. Entonces miraron a todas
partes y vieron que la flota de los romanos era destrozada, que ninguno de ellos se pudo salvar, aunque
lo probaron en algunos bateles. Mas luego fueron alcanzados y tomados de forma que no qued quien la
nueva pudiese llevar, y furonse derechamente a la nave de Oriana, y all era preso Brondajel de Roca.
Entraron dentro y desarmaron las cabezas y las manos y lavronse de la sangre y sudor, y Amads
pregunt por don Florestn, que no le vea all, Landn de Fajarque le dijo:
Est con la reina Sardamira en su cmara, que a altas voces demandaba por l y diciendo que se
lo llamasen prestamente, que l sera su ayudador, y ella est ante los pies de Oriana pidindole merced
que no la dejase matar ni deshonrar.
Amads se fue all y pregunt por la reina Sardamira, y Mabilia se la mostr, que estaba con ella
abrazada, y don Florestn la tena por la mano, y fue ante ella muy humildoso, y qusole besar las
manos, y ella las tir a s, y djole:
Buena seora, no temis nada, que teniendo a vuestro servicio y mandado a don Florestn, a
quien todos aguardamos y seguimos, todo se har a vuestra voluntad, dejando aparte nuestro deseo, que
es servir y honrar todas las mujeres a cada una segn su merecimiento, y como vos, buena seora, entre

555

todas muy sealada y extremada seis, as extremadamente es razn que mucho se mire vuestro
contentamiento.
La reina dijo contra don Florestn:
Decidme, buen seor, quin es este caballero tan mesurado y tan vuestro amigo es?
Seora dijo l, es Amads, mi seor y mi hermano, con quien aqu todos somos en este
socorro de Oriana.
Cuando esto oy levantse a l con gran placer, y dijo:
Buen seor Amads, si os no recib como deba no me culpis, que el no tener conocimiento de
vos fue la causa, y mucho agradezco a Dios que en esta tanta tribulacin me haya puesto en la vuestra
mesura y en la guarda y amparo de don Florestn.
Amads la tom por la otra mano y llevronla al estrado de Oriana, y all la hicieron sentar, y l se
sent con Mabilia, su prima, que mucho deseo tena de la hablar, mas en todo esto la reina Sardamira,
comoquiera que supiese ser la flota de los romanos vencida y destrozada y la gente muchos muertos y
otros presos, an no haba venido a su noticia la muerte del prncipe Salustanquidio, a quien ella de
bueno y leal amor mucho amaba y tena por el ms principal y grande de todos los del seoro de Roma,
ni lo supo de esa gran pieza. Estando as sentados como os, Oriana dijo a la reina Sardamira:
Reina seora, hasta aqu fui yo enojada de vuestras palabras que al comienzo me dijisteis, porque
eran dichas sobre cosa que tan aborrecida tena, mas conociendo cmo vos de ellas partisteis y la
mesura y cortesa vuestra en todo lo otro que por vos pasa, dgoos que siempre os amar y honrar y
acatar de todo corazn, porque a lo que a m pesaba erais constreida sin poder hacer otra cosa, y lo
que me daba contentamiento manaba y suceda de vuestra noble condicin y propia virtud.
Seora dijo ella, pues que tal es vuestro conocimiento, excusado ser hacer yo de ello ms
salva.
En esto hablando, lleg Agrajes con Olinda y las doncellas que con ella se haban apartado. Cuando
Oriana la vio, levantse a ella y abrazbala como si mucho tiempo pasara que no la viera, y ella le
besaba las manos, y volvindose a Agrajes lo abraz con gran amor, y as recibi a todos los caballeros
que con l venan, y dijo contra Gavarte de Val Temeroso:
Mi amigo Gavarte, bien os quitasteis de la promesa que me disteis, y cmo os lo agradezco y el
deseo que tengo de lo galardonar, el Seor del mundo lo sabe.
Seora dijo l, yo he hecho lo que deba como vuestro vasallo que soy, y vos, seora, como
mi seora natural, cuando el tiempo fuere acurdeseos de m, que siempre ser en vuestro servicio.
A esta sazn eran all juntos todos los ms honrados caballeros de aquella compaa, los cuales a un
cabo de la nao se apartaron por hablar qu consejo tomaran, y Oriana llam a Amads a un cabo del
estrado, y muy paso le dijo:
Mi verdadero amigo, yo os ruego y mando, que aquel verdadero amor que me tenis, que ahora
ms que nunca se guarde el secreto de nuestros amores y no hablis conmigo apartadamente, sino ante
todos, y lo que os pluguiere decirme en secreto habladlo con Mabilia y pugnad cmo de aqu nos llevis

556

a la nsula Firme, porque estando en lugar seguro Dios proveer en mis cosas, como l sabe que tengo
la justicia.
Seora dijo Amads, yo no vivo sino en esperanza de os servir, y si sta faltase, faltarme
haba la vida, y como lo mandis se har, y en esta ida de la nsula bien ser que con Mabilia lo enviis
a decir a estos caballeros, porque parezca que ms de vuestra gana y voluntad que de la ma procede.
As lo har dijo ella, y bien me parece. Ahora vos id dijo a aquellos caballeros.
Amads as lo hizo, y hablaron en lo que adelante se deba hacer; mas como eran muchos, los
acuerdos eran diversos, que a los unos pareca que deban llevar a Oriana a la nsula Firme, otros a
Gaula y otros a Escocia, a la tierra de Agrajes, as que no se acordaban. En esto lleg la infanta Mabilia
y cuatro doncellas con ella. Todos la recibieron muy bien y la pusieron entre s, y ella les dijo:
Seores, Oriana os ruega por vuestras bondades y por el amor que en este socorro le habis
mostrado que la llevis a la nsula Firme, que all quiere estar hasta que sea en el amor de su padre y
madre, y rugaos, seores, que a tan buen comienzo deis el cabo mirando su gran fortuna y fuerza, que
se le hace, y hagis por ella lo que por las otras doncellas hacer solis que no son de tal alta guisa.
Mi buena seora dijo don Cuadragante, el bueno y muy esforzado de Amads y todos los
caballeros que en su socorro hemos ido, estamos de voluntad de le servir hasta la muerte, as con
nuestras personas como con las de nuestros parientes y amigos, que mucho pueden y mucho sern, y
todos seremos juntos en su defensa contra su padre y contra el emperador de Roma, si a la sazn y
justicia no se allegaren con ella, y decidle que si Dios quisiere que as como dicho tengo se har sin
falta, y as lo tengo firme en su pensamiento, y ayudndonos Dios, por nosotros no faltar, y si con
deliberacin y esfuerzo este servicio se le ha hecho, que as con otro mayor y mayor acuerdo ser por
nos sostenido, hasta que su seguridad y nuestras honras satisfechas sean.
Todos aquellos caballeros tuvieron por bien aquello que don Cuadragante respondi, y con mucho
esfuerzo otorgaron que de esta demanda nunca seran partidos hasta que Oriana en su libertad y seoro
restituida fuese, siendo cierta y segura de los hacer, si ella ms que su padre y madre la vida poseyese.
La infanta Mabilia se despidi de ellos y se fue a Oriana, y por ella sabida la respuesta y recaudo de su
mensaje le traa fue muy consolada, creyendo que la permisin del justo juez lo guiara de forma que la
fin fuese la que ella deseaba.
Con este acuerdo se fueron aquellos caballeros a sus naves por mandar poner reparo en los presos y
despojo que muchos eran, y dejaron con Oriana todas sus doncellas y a la reina Sardamira con las suyas,
y a don Bruneo de Bonamar, y Landn de Fajarque, y a don Gordn, hermano de Angriote de Estravaus;
y a Sarquiles, su sobrino, y Orlandn, hijo del conde de Irlanda; y a Enil, que andaba llagado de tres
llagas, las cuales l encubra como aquel que era esforzado y sufridor de todo afn. A estos caballeros
fue encomendada la guarda de Oriana y de aquellas seoras de gran guisa que con ella eran y no se
partiesen de ella hasta que en la nsula Firme puestas fuesen, donde tenan acordado de las llevar.

ACBASE EL TERCER LIBRO DEL NOBLE Y VIRTUOSO


CABALLERO AMADS DE GAULA

557

AMADS DE GAULA
Garci Rodrguez de Montalvo
LIBRO CUARTO

ndice

558

Captulo 82. Del muy grande duelo que hizo la reina Sardamira sobre la muerte del prncipe
Salustanquidio.
Captulo 83. Cmo con acuerdo y mandamiento de la princesa Oriana aquellos caballeros la
llevaron a la nsula Firme.
Captulo 84. Cmo la infanta Grasinda, sabida la victoria que Amads hubiera, se atavi,
acompaada de muchas caballeros y damas, para salir a recibir a Oriana.
Captulo 85. Cmo Amads hizo juntar aquellos seores, y el razonamiento que les hizo y lo que
sobre ello acordaron.
Captulo 86. Cmo todos los caballeros fueron muy contentos de todo lo que don Cuadragante
propuso.
Captulo 87. Cmo todos los caballeros tenan mucha gana del servicio y honra de la infanta
Oriana.
Captulo 88. Cmo Amads habl con Grasinda, y lo que ella respondi.
Captulo 89. Cmo Amads envi otro mensajero a la reina Briolanja.
Captulo 90. De cmo don Cuadragante habl con su sobrino Landn y le dijo que fuese a
Irlanda y hablase con la reina, su sobrina, para que diese lugar a alguno de sus vasallos le
viniesen a servir.
Captulo 91. Cmo Amads envi al rey de Bohemia.
Captulo 92. De cmo Gandaln habl con Mabilia y con Oriana, y lo que le mandaron que
dijese a Amads.
Captulo 93. Cmo Amads y Agrajes y todos aquellos caballeros de alta guisa que con el
estaban fueron ver y consolar a Oriana, y aquellas seoras que con ella estallan.
Captulo 94. Cmo lleg la nueva de este desbarato de los romanos y la tomada de Oriana al rey
Lisuarte, y de lo que en ello hizo.
Captulo 95. De la carta que la infanta Oriana envi a la reina Brisena, su madre, desde la nsula
Firme, donde estaba.
Captulo 96. De cmo el rey Lisuarte demand consejo al rey Arbn de Norgales y a don
Grumedn y a Guiln el Cuidador, y lo que ellos respondieron.
Captulo 97. Cmo don Cuadragante y Brin de Monjaste con fortuna se perdieron en la mar, y
cmo la ventura les hizo hallar a la reina Briolanja, y lo que con ella les acaeci.
Captulo 98. De la embajada que don Cuadragante y Brin de Monjaste trajeron al rey Lisuarte,
y lo que todos los caballeros y seores que all estaban acordaron sobre ello.
Captulo 99. Cmo el maestro Helisabad lleg a la tierra de Grasinda y de all pas al emperador
de Constantinopla con el mandado de Amads, y de lo que con l recaud.
Captulo 100. De cmo Gandaln lleg en Gaula y habi al rey Perin lo que su seor le mand,
y la respuesta que hubo.

Captulo 101. Cmo Lasindo, escudero de don Brumo de Bonamar, lleg con el mandado de su
seor al marqus y a Branfil, y lo que con ellos hizo.
Captulo 102. Cmo Ysanjo lleg con el mandado de Amads al buen rey de Bohemia, y el gran
recaudo que en l hall.
Captulo 103. De cmo Landn, sobrino de don Cuadragante, lleg en Irlanda, y de lo que con la
reina recaud.
Captulo 104. De cmo don Guiln el Cuidador lleg en Roma con el mandado del rey Lisuarte,
su seor, y de lo que hizo en su embajada con el emperador Patn.
Captulo 105. Cmo Grasandor, hijo del rey de Bohemia, se encontr con Giontes y lo que le
avino con l.
Captulo 106. Cmo el emperador de Roma llego a la Gran Bretaa con su flota, y de lo que l y
el rey Lisuarte hicieron.
Captulo 107. Cmo el rey Perin mova la gente del real contra sus enemigos, y cmo reparti
las haces para la batalla.
Captulo 108. Cmo, sabido por Arcalaus el Encantador todas estas gentes se aderezaban para
pelear, envi a ms andar a llamar al rey Arbigo y sus compaas.
Captulo 109. Cmo el emperador de Roma y el rey Lisuarte se iban con toda su compaa contra
la nsula Firme a buscar sus enemigos.
Captulo 110. Cmo da cuenta por qu causa este Gasquiln, rey de Suesa, envi a su escudero
con la demanda que odo habis a Amads.
Captulo 111. De cmo sucedi en la segunda batalla a cada una de las partes, y por qu causa la
batalla se parti.
Captulo 112. Cmo el rey Lisuarte hizo llevar el cuerpo del emperador de Roma a un
monasterio, y cmo habl con los romanos sobre aquel hecho en que estaba y la respuesta que le
dieron.
Captulo 113. Cmo, sabido por el santo ermitao Nasciano, que a Esplandin, el hermoso
doncel, cri, esta gran rotura de estos reyes, se dispuso a los poner en paz y de lo que en ello
hizo.
Captulo 114. Cmo el santo hambre Nasciano torn con la respuesta del rey Perin al rey
Lisuarte, y lo que se concert.
Captulo 115. De cmo, sabida por el rey Arbigo la partida de estas gentes, acord de pelear
con el rey Lisuarte.
Captulo 116. De la batalla que el rey Lisuarte hubo con el rey Arbigo y sus compaas, y cmo
el rey Lisuarte fue vencido y socorrido por Amads de Gaula, que nunca falt de socorrer al
menesteroso.
Captulo 117. Cmo Amads iba en socorro del rey Lisuarte, y lo que le aconteci en el camino
antes que a l llegase.
Captulo 118. De cmo el rey Lisuarte hizo juntar los reyes y grandes seores y otros muchos
caballeros en el monasterio de Luvaina, que all con l estaban, y les dijo los grandes servicios y
honras que de Amads de Gaula haba recibido y el galardn que por ello le dio.
Captulo 119. Cmo el rey Lisuarte lleg a la villa de Vindilisora, donde la reina Brisena, su
mujer, estaba, y cmo con ella y con su hija acord de se volver a la nsula Firme.
Captulo 120. Cmo el rey Perin y sus compaas se tomaron a la nsula Firme, y de lo que
hicieron antes que el rey Lisuarte as con ellos fuese.
Captulo 121. Cmo don Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus y Branfil fueron en Gaula
por la reina Elisena y por don Galaor, y la ventura que les avino a la venida que volvieron.
Captulo 122. De lo que aconteci a don Bruneo de Bonamar y a Angriote de Estravaus y a
Branfil en el socorro que iban a hacer a la reina de Dacia.
Captulo 123. Cmo el rey Lisuarte y la reina Brisena, su mujer, y su hija Leonoreta vinieron a
la nsula Firme, y cmo aquellos seores y seoras les salieron a recibir.

559

Captulo 124. Cmo Amads hizo casar a su primo Dragons con la infanta Estrelleta y que fuese
a ganar la Profunda nsula donde fuese rey.
Captulo 125. Cmo los reyes se juntaron a dar orden en las bodas de aquellos grandes seores y
seoras, y lo que en ello se hizo.
Captulo 126. Cmo Urganda la Desconocida junt todos aquellos reyes y caballeros cuantos en
la nsula Firme estaban, y las grandes cosas que les dijo, pasadas y presentes y por venir, y cmo
al cabo se parti.
Captulo 127. Cmo Amads departi solo con la duea que vino por la mar por vengar la
muerte del caballero muerto que en el barco traa, y de lo que avino en aquella demanda.
Captulo 128. Cmo Amads se iba can la duea contra la nsula del gigante llamado Baln, y
fue en su compaa el caballero gobernador de la nsula del Infante.
Captulo 129. Cmo Darioleta haca duelo por el gran peligro en que Amads estaba.
Captulo 130. Cmo estando Amads en la nsula de la Torre Bermeja, sentado en unas peas
sobre la mar, hablando con Grasandor en las cosas de su seora Oriana, vio venir una fusta de
donde supo nuevas de la flota que era ida a Sansuea y a las nsulas de Landas.
Captulo 131. De cmo Agrajes y don Cuadragante y don Bruneo de Bona-mar, con otros
muchos caballeros, vinieron a ver al gigante Baln, y de lo que con l pasaron.
Captulo 132. Que habla de la respuesta que dio Agrajes al gigante Baln sobre la habla que l le
hizo.
Captulo 133. Cmo despus que el rey Lisuarte se torn desde la nsula Firme a su tierra fue
peso por encantamiento, y de lo que sobre ello acaeci.

AQU COMIENZA EL CUARTO LIBRO DEL NOBLE Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE


GAULA, HIJO DEL REY PERIN Y DE LA REINA ELISENA, EN QUE TRATA DE SUS
PROEZAS Y GRANDES HECHOS DE ARMAS QUE L Y OTROS CABALLEROS DE SU
LINAJE HICIERON

Captulo 82
Del muy grande duelo que hizo la reina Sardamira sobre la muerte del prncipe Salustanquidio.

Contado os ha la parte tercera de esta gran historia en el fin y cabo de ella, cmo el rey Lisuarte,
contra la voluntad de todos los grandes y pequeos de sus reinos y de otros muchos que su servicio
deseaban, entreg a los romanos su hija Oriana para la casar con el Patn, emperador de Roma, y cmo
fue por Amads y sus compaeros, que en la nsula Firme juntos se hallaron, en la mar tomada, y
muerto el prncipe Salustanquidio, y presos Brondajel de Roca, mayordomo mayor del emperador, y el
duque de Ancona, y el arzobispo de Talancia y otros muchos de los suyos muertos y presos y destrozada
toda la flota en que la llevaban, y ahora os diremos lo que de esto sucedi. Sabed que vencida esta gran
batalla Amads, con otros caballeros de su parte, dejando a Oriana y a la reina Sardamira y a todas las
otras dueas y doncellas que con ella estaban en su nao y ciertos caballeros que les guardasen, entraron
en otra nave y fueron a mandar poner recaudo en la flota de los romanos y en el despojo, que muy
grande era, y los presos que dems de ser muchos, la mayor parte eran de gran valor, que tales convena
enviar en semejante embajada, y llegados a la fusta donde el prncipe Salustanquidio muerto estaba,
oyeron grandes voces y llantos, y sabida la causa de ello era que los suyos, as caballeros como otra

560

gente, estaban alderredor de l haciendo el mayor duelo del mundo, contando sus bondades y grandeza,
as que los de Agrajes, que la fusta ocupada tenan, no los podan quitar ni apartar de all. Amads
mand que a otra nave los pasasen porque cesase el duelo que hacan, mand poner el cuerpo de
Salustanquidio en una arca para la hacer dar la sepultura que a tal seor convena, comoquiera que
enemigo fuese, pues como bueno muriera en servicio de su seor. Y esta fue la causa que as de l como
de los otros vivos quedaron hubieron compasin, mandando expresamente que la vida les fuese dada.
Lo cual en los virtuosos caballeros acaecer debe, que apartada la ira y la saa la razn quedando libre de
conocimiento al juicio, que siga la virtud.
El murmullo de este llanto fue tan grande que la nueva lleg a la nao donde Oriana estaba, como
aquella gente hacan aquel duelo por aquel prncipe, de guisa que polla reina Sardamira fue sabido,
porque aunque hasta entonces supiese y por sus ojos hubiese visto ser toda la flota de su parte destruida
y muchos muertos y presos, no haba llegado a su noticia la muerte de aquel caballero, y como lo oy
sali con el gran pesar de todo su sentido, y olvidando el miedo y gran temor que hasta all tuviera,
deseando ms la muerte que la vida, con mucha pasin y gran alteracin, torciendo sus manos una con
otra, llorando muy fuertemente, se dej caer en el suelo, diciendo estas palabras:
Oh, prncipe generoso, de muy alto linaje, luz y espejo de todo el imperio romano, qu dolor y
pesar ser la tu muerte a muchos y muchas que te amaban y servas y de ti esperaban grandes bienes y
mercedes, o qu nueva tan dolorida ser para ellos cuando supieren la tu malaventura y desastrado fin!
Oh, gran emperador de Roma, qu angustia y dolor habrs en saber la muerte de este prncipe, tu
primo, a quien tanto t amabas, y le tenas como un fuerte escudo de tu imperio, y la destruccin de tu
flota con muertes tan mancilladas de tus nobles caballeros. Y sobre todo, haberte tomado por fuerza de
armas, en tan gran deshonra tuya, la cosa del mundo que ms amabas y deseabas. Bien puedes decir que
si la fortuna de un caballero andante que las venturas segua y de tan pequeo estado te ensalz a te
poner en tan alta cumbre, como es la silla y cetro y corona imperial, que con duro azote quiso abajar tu
honra hasta la poner en el abismo y centro de la tierra, que de este tal golpe no se te puede seguir sino
uno de dos extremos: o disimular quedando el ms deshonrado prncipe del mundo, o lo vengar
poniendo tu persona y gran estado en mucha congoja y fatiga de espritu y al cabo tener de ello la salida
muy dudosa, que por cierto en lo que yo he visto despus que en la Gran Bretaa mi desastrada ventura
me trajo, no hay en el mundo tan alto emperador ni rey a quien estos caballeros y los de su linaje, que
muchos y poderosos son, no den guerra y batalla, y credo tengo comoquiera que de ellos tanto mal y
dolor me ha venido, ser la flor de toda la caballera del mundo. Y ms llora ya mi afligido corazn los
vivos y los males que de esta desventura adelante se esperan, que los muertos que ya su deuda han
pagado.
Oriana que as la vio hubo de ella piedad, porque la tena por muy cuerda y de buen talante, sino la
primera vez que la habl en el hecho del emperador, de que ella hubo gran enojo y le rog que en ello
ms no le hablase, siempre le hall con mucho comedimiento, y como persona de gran discrecin para
nunca ms la enojar antes dicindole cosas con que placer le diese, y llam a Mabilia y djole:
Mi amiga, poned remedio en aquel llanto de la reina, y consolarla como vos lo sabis hacer, y no
miris a cosa que diga ni haga, porque como veis est casi fuera de sentido, teniendo mucha razn de se
quejar ms a lo que yo soy obligada y a lo que debe hacer el vencedor al vencido tenindolo en su
poder.
Mabilia, que era de muy gentil gracia, lleg a la reina, e hincando los hinojos, tomndola por las
manos le dijo:
Noble reina y seora, no te conviene a persona de tan alto linaje como vos as de vencer y
sojuzgar de la fortuna, aunque todas las mujeres naturalmente seamos de flaca complexin y corazn,
561

mucho bien parece en los antiguos ejemplos de aqullas que con fuertes nimos quisieron pagar la
deuda a sus antecesores, mostrando en las cosas adversas la nobleza del linaje y sangre donde vienen. Y
comoquiera que ahora sintis este tan gran golpe de la contraria fortuna vuestra, acurdeseos que ella
misma os puso en gran honra y alteza, no para que ms tiempo de ello gozar pudieseis de cuanto la su
movible voluntad os otorgase, y ms a su cargo y culpa que vuestra la habis, porque siempre le plugo y
place de trabucar y ensayar estos semejantes juegos, y con esto debis mirar que sois en poder de esta
noble princesa que con mucho amor y voluntad que os tiene se duele de vuestra pasin, teniendo en la
memoria de os hacer aquella compaa y cortesa que vuestra virtud y real estado demanda.
La reina le dijo:
Oh, muy noble y graciosa infanta, aunque la discrecin de vuestras palabras es de tanta virtud que
a todo desconsuelo consolar podran por grande que l fuese, la mi desastrada suerte es tanto grado que
mis apasionados y flacos espritus no la pueden sufrir, y si alguna esperanza para esta tan grande
desesperacin a la memoria me ocurre, no es otra sino verme como decs en poder de esta tan alta y
noble seora, que por su gran virtud no consentir que mi estima y fama sea menoscabada, porque ste
es el mayor tesoro que toda mujer ms guardar debe y haber temor de lo perder.
Entonces la infanta Mabilia, con grandes promesas la hizo cierta y segura, que as como ella lo
quera, Oriana lo mandara cumplir, y levantndola por las manos la hizo sentar en un estrado donde
muchas de aquellas seoras que all estaban le vinieron a hacer compaa.

Captulo 83
Cmo con acuerdo y mandamiento de la princesa Oriana aquellos caballeros la llevaron a la nsula
Firme.

Despus que Amads y aquellos caballeros salieron de la fusta de Salustanquidio y vieron cmo la
flota de los romanos era en poder de los suyos sin ninguna contradiccin, juntronse todos en la nave de
don Florestn y hubieron su acuerdo que pues el querer de Oriana y el parecer de ellos era que se fuesen
a la nsula Firme, que sera bueno ponerlo luego por obra, y mandaron poner todos los presos en una
fusta, y que Gavarte del Val Temeroso y Landn, sobrino de don Cuadragante, con copia de caballeros,
los guardasen y pusiesen a recaudo y en otra nave mandaron poner el despojo que muy grande era y lo
guardasen don Gandales, amo de Amads, y Saramn, que dos muy cuerdos y fieles caballeros eran, y
en todas las otras naves repartieron gente de armas y marineros para que las guiasen, y ellos se quedaron
cada uno en las suyas as como de la nsula Firme salieron.
Esto aparejado rogaron a don Bruneo de Bonamar y a Angriote de Estravaus que lo hiciesen saber a
Oriana y les trajesen su querer de lo que mandaba, porque as se cumpliese.
Estos dos caballeros entraron en una barca y pasaron a la nave donde ella estaba, y entraron en su
cmara e hincaron los hinojos ante ella y dijronle:
Buena seora, todos los caballeros que aqu son ayuntados en vuestro acorro para seguir vuestro
servicio, os hacen saber cmo toda la flota es aparejada y en disposicin de mover de aqu, quieren
saber vuestra voluntad, porque aqulla cumplirn con toda aficin.

562

Oriana les dijo:


Mis grandes amigos, si este amor que todos demostris, y a lo que por m os habis puesto, yo en
algn tiempo no hubiese lugar de galardonarlo, desde ahora desesperara de mi vida, mas yo tengo fucia
en Nuestro Seor que por la su merced querr que as como en la voluntad lo tengo, por obra lo pueda
cumplir, y decid a estos nobles caballeros que el acuerdo que sobre eso se tom se debe poner en obra,
que es ir a la nsula Firme y all llegados tomar se ha consejo de lo que se debe hacer, que esperanza
tengo en Dios, que l es justo juez y conoce todas las cosas que esto que ahora parece en tanta rotura lo
guiara y reducir en mucha honra y placer, porque de las cosas justas y verdaderas como sta lo es,
aunque el comienzo se muestra spero y trabajoso, como al presente parece, de la fin no se debe esperar
sino buen fruto, y de las contrarias aquello que la falsedad y deslealtad suele dar.
Con esta respuesta se tornaron estos dos caballeros, y sabida por aqullos que la esperaban,
mandaron tocar las trompetas de las cuales la flota muy guarnida estaba y con mucha alegra y gran
grita de la ms baja gente de all movieron.
Todos aquellos grandes seores y caballeros iban muy alegres y con gran esfuerzo, y puesto en sus
voluntades de no se partir de consuno ni de aquella princesa hasta dar cabo y buena cima en aquello que
comenzado haban y como todos fuesen de gran linaje y en gran hecho de armas, crecales el esfuerzo y
corazones en saber el gran derecho que de su parte tenan y por se ver en discordia con dos tan altos
prncipes donde no esperaban sino ganar mucha honra, comoquiera que las cosas prsperas o adversas
les viniesen, y que ellos haran en esta demanda si en rotura pasase cosas de grandes hazaas, donde
para siempre loados fuesen y en el mundo de ellos quedase perpetua memoria. Y como iban todos
armados de armas muy ricas y eran muchos y an a los que a sus grandezas y grandes proezas noticia
no hubiese, les pareca una compaa de un gran emperador, y por cierto era lo que a duro se podran
hallar en ninguna casa de prncipe por grande que fuese tantos caballeros juntos de tal linaje y de tanto
valor.
Pues qu se puede de aqu decir, sino que t, rey Lisuarte, debieras pensar que de infante
desheredado la ventura te haba puesto en grandes reinos y seoros dndote seso, esfuerzo, virtud,
templanza, y la preciosa franqueza ms cumplidamente que a ninguno de los mortales que en tu tiempo
fuese, y por te poner la diadema o corona preciosa hacerte seor de tal caballera por la cual en todas las
partes del mundo eras preciado y en gran estima tenido, y no se sabe si por la misma ventura ser tornada
en desventura, o por tu mal conocimiento lo has perdido, recibiendo tan gran revs en tu gran estima y
honrada fama que la satisfaccin de esto en la mano de Dios es para te la dar o quitar, pero a la mi fe
antes entiendo que para que con ella vivas lastimado y menoscabado de aquella alteza en que puesto
estabas, que tanto ms lo sentirs cuanto ms los tiempos prsperos hubiste sin ninguna contradiccin
que mucho te doliese. Y si de esto tal te quejares, qujate de ti mismo que quisiste sojuzgar las orejas a
hombres de poca virtud y menos verdad, creyendo antes lo que de ellos oste, que lo que t con tus
propios ojos veas, y juntos con esto ninguna piedad y conciencia diste tanto lugar a tu albedro, que no
imprimiendo en tu corazn los amonestamientos que muchos te hicieron ni los doloridos llantos de tu
hija, la quisiste poner en destierro y en toda tribulacin habiendo Dios adornado de tanta hermosura, de
tanta nobleza y virtud sobre todas las de su tiempo, y si en algo de su honra se puede trabar segn su
bondad y sano pensamiento, y la fin que de ello redund, ms se debe atribuir a permisin de Dios que
lo quiso y fue su voluntad que a otro yerro ni pecado. As, que si la fortuna volviendo la rueda te fuere
contraria, t la desataste donde ligada estaba.
Pues tornado al propsito as como os, fue la flota navegando por la mar, y a los siete das
amanecieron en el puerto de la nsula Firme, donde en seal de alegra fueron tirados muchos tiros de
lombardas.

563

Cuando los de la nsula vieron all arribadas tantas fustas fueron maravillados y todos con sus armas
ocurrieron a la mar, ms desde que llegados conocieron ser de su dueo Amads por los pendones y
divisas que en las gavias traan, que eran los mismos que de all haban llevado, luego, echando los
bateles sali gente y don Gandales con ellos, as para hacer el aposentamiento como para que de barcas
se hiciese una puente desde la tierra hasta la fusta por donde Oriana y aquellos seores salir pudiesen.

Captulo 84
Cmo la infanta Grasinda, sabida la victoria que Amads hubiera, se atavi, acompaada de muchas
caballeros y damas, para salir a recibir a Oriana.

De esto que os digo, la muy hermosa Grasinda que all haba quedado supo la venida y todas las
cosas como pasaron y luego con mucha diligencia se aparej para recibir a Oriana, que por las grandes
nuevas que de ella sonaban por todas partes deseaba mucho ver ms que a persona que en el mundo
fuese. Y as como duea de gran guisa y muy rica que ella era se quiso mostrar, que luego se visti saya
y cota con rosas de oro sembradas, puesta por extraa arte guarnecidas y cercadas de perlas y piedras
preciosas de gran valor, que hasta entonces no lo haba vestido ni mostrado a persona, porque la tena
para se probar en la cmara defendida como despus lo hizo y encima de sus hermosos cabellos no
quiso poner, salvo la corona que muy rica era, que por su hermosura y gran bondad del Caballero
Griego haba ganado de todas las doncellas que a la sazn en la corte del rey Lisuarte se hallaron con
mucha victoria del uno y del otro, y cabalg en un palafrn blanco guarnecido de silla y freno y las otras
guarniciones todo cubierto de oro esmaltado de labores hechas con gran arte, que esto tenia ella para
que si su ventura la dejase acabar aquella aventura de la cmara defendida y se tornar para la corte del
rey Lisuarte con estos ricos y grandes atavos, y se hacer conocer con la reina Brisena, y con Oriana su
hija y con las otras infantas y dueas y doncellas, y con gran gloria de volver a su tierra; mas esto tena
y estaba muy alejado de lo acabar como lo cuidaba, porque aunque ella muy guarnecida y hermosa al
parecer de muchos fuese y mucho ms al suyo, no se igualaba, con gran parte, con la muy hermosa
reina Biolanja, que ya aquella aventura probado haba sin la poder acabar. Pues con este gran atavo que
os que esta seora Grasinda llevaba, movi de su posada, y con ella sus dueas y doncellas ricamente
vestidas, y diez caballeros suyos a pie que de las riendas la llevaban sin otro alguno a ella llegar, y as
fue a la ribera de la mar, donde con mucha prisa se haba acabado de hacer la puente que ya osteis,
hasta la nave donde Oriana vena, y all llegada estuvo queda a la entrada de la puente, esperando la
salida de Oriana, la cual estaba ya aparejada y todos aquellos caballeros pasados a su fusta para la
acompaar y vestida ms convenible a su forma y honestidad a ella conforme que en acrecentamiento
de su hermosura, vio esta duea y pregunt a don Bruneo si era aqulla la duea que viniera a la corte
del rey su padre y ganara la corona de las doncellas.
Don Bruneo le dijo que aqulla era y que la honrase y allegase, que era una de las buenas dueas
del mundo de su manera, y contle mucho de su hecho y de las grandes honras que de ella Amads,
Angriote y l haban recibido. Oriana le dijo:
Mucha razn es que vosotros y vuestros amigos la honren y amen mucho, y yo as lo har.
Entonces la tomaron por los brazos don Cuadragante y Agrajes, y a la reina Sardamira don
Florestn y Angriote, y a Mabilia, Amads solo, y a Olinda, don Bruneo y Dragons, y a las otras

564

infantas y dueas y otros caballeros, y todos venan armados y muy alegres, riendo por la esforzar y dar
placer.
As como Oriana lleg cerca de tierra, Grasinda se ape del palafrn e hinc las rodillas al cabo de
la puente, y tomle las manos para se las besar; mas Oriana las tir a s y no se las quiso dar, antes la
abraz con mucho amor, como aqulla que por costumbre tena de ser muy humilde y graciosa con
quien lo deba ser. Grasinda, como tan cerca la vio y mir la su gran hermosura, fue muy espantada, y
aunque mucho se la haban lado, segn la diferencia por la vista, hallaba no pudiera creer que persona
mortal pudiese alcanzar tan gran belleza, y as como estaba de hinojos que nunca Oriana la pudo hacer
levantar, le dijo:
Ahora, mi buena seora, con mucha razn de no dar muchas gracias a nuestro seor y le servir la
gran merced que me hizo en no estar vos en la corte del rey vuestro padre a la sazn que yo a ella vine,
porque ciertamente, aunque en mi guarda y amparo traa el mejor caballero del mundo, segn mi
demanda ser por razn de hermosura, digo que l se pudiera ver en gran peligro si en las armas ayuda
Dios al derecho como se dice, y yo fuera en ventura de ganar honra que gan, que segn la gran
extremidad y ventaja tiene vuestra hermosura a la ma, no tuviera en mucho aunque el caballero que por
vos se compartiera fuera muy flaco que mi demanda no hubiera a la fin que hubo.
Entonces mir contra Amads y djole:
Seor, si de esto he dicho recibs injuria, perdonadme, porque mis ojos nunca vieron lo semejante
que delante s tienen.
Amads, que muy ledo estaba porque as loaban a su seora, dijo:
Mi seora, a gran sinrazn tena haber por mal lo que a esta noble seora habis dicho, que si de
ello me quejase sera contra la mayor verdad que nunca se pudo decir.
Oriana, que algn tanto con vergenza estaba de as se or loar, y ms con pensamiento de la
fortuna que a la sazn tena que de se preciar de su hermosura, respondi:
Mi seora, no quiero responder a lo que me habis dicho, porque si lo contradijese errara contra
persona de tan buen conocimiento, y si lo afirmase sera gran vergenza y denuesto para m; solamente
quiero que sepis que tal cual yo soy ser muy contenta de acrecentar en vuestra honra, as como lo
puede hacer una doncella pobre desheredada como yo.
Entonces rog Agrajes que la tomase y la pusiese cabe Olinda, y la acompaase, y ella qued con
don Cuadragante, y l as lo hizo.
Y salidos todos de la puente pusieron a Oriana en un palafrn, el ms ricamente guarnecido que
nunca se vio, que su madre la reina Brisena le haba dado para cuando en Roma entrase, y la reina
Sardamira en otro, y as en todas las otras, y Grasinda en el suyo, y por mucho que Oriana porfi, nunca
pudo excusar ni quitar a todos aquellos seores y caballeros que a pie no fuesen con ella, de lo cual
mucho empacho llevaba; pero ellos consideraban que toda la honra y servicio que le hiciesen a ella en
loor suyo se tornaba; as como os entraron en la nsula por el castillo y llevaron aquellas seoras con
Oriana a la torre de la huerta, donde don Gandales le haba hecho aparejar sus aposentamientos, que era
la ms principal cosa de toda la nsula, que aunque en muchas partes de ella hubiese casas ricas y de
grandes labores, aquella torre donde Apolidn haba dejado los encantamientos que en la parte segunda
ms largo lo recuenta era la su principal morada donde ms continuo su estancia era, y por esta causa

565

obr en ella tantas cosas, y de tanta riqueza, que el mayor emperador del mundo no se atrevera ni
emprendera otra semejante hacer.
Haba en ella nueve aposentamientos de tres en tres a la par, unos encima de otros, cada uno de su
manera, y aunque algunos de ellos fuesen hechos por ingenio de hombres que muchos haban, todo lo
otro era por la arte y gran sabidura de Apolidn, tan extraamente labrados que persona del mundo no
sera bastante de lo saber ni poder estimar, ni menos entender su gran sutileza. Y porque gran trabajo
sera contar todo lo por menudo, solamente se dir cmo esta torre estaba sentada en medio de una
huerta, era cercada de alto muro de muy hermoso canto y betn, la ms hermosa de rboles y otras
hierbas de todas naturalezas, y fuentes de aguas muy dulces que nunca se vio. Muchos rboles haba que
todo el ao tenan fruta, otros que tenan flores hermosas; esta huerta tena por de dentro pegado al muro
unos portales ricos cerrados todos con redes doradas, desde donde aquella verdura se pareca, y por
todos ellos se andaba toda alrededor, sin que salir pudiesen de ellos, sino por algunas puertas. El suelo
era solado de piedras blancas como el cristal, y otras coloradas y claras como rubes y otras diversas
maneras, las cuales Apolidn mandara traer de unas nsulas que son a la parte de Oriente, donde se cran
las piedras preciosas y se hallan en ellas mucho oro y otras cosas extraas y diversas de las que ac en
las otras tierras parecen, las cuales cra el gran hervor del sol que all continuo hiere, pero no son
pobladas salvo de bestias fieras, de guisa que hasta aquel tiempo desde gran sabidor Apolidn, que con
su ingenio hizo tales artificios, en que sus hombres sin temor de se perder pudieron a ellas pasar, donde
los otros comarcanos tomaron aviso, ninguno antes a ellas haba pasado, as que desde entonces se
pobl el mundo de muchas cosas de las que hasta all no se haban visto, y de all hubo Apolidn
grandes riquezas. A las cuatro partes de esta torre venan de una alta sierra cuatro fuentes que la
cercaban, tradas por caos de metal, y el agua de ellas sala tan alta por unos pilares de cobre dorados y
por barcas de animalias que desde las ventanas primeras bien podan tomar el agua que se recoga en
unas pilas redondas doradas que engastadas en los mismos pilares estaban. De estas cuatro fuentes se
regaba toda la huerta.
Pues en esta torre que os fue aposentada la infanta Oriana y aquellas seoras que osteis, cada una
en su aposentamiento, as como la mereca, y la infanta Mabilia se los mand repartir. Aqu eran
servidas de dueas y doncellas de todas las cosas abastadamente que Amads les mandara dar, y ningn
caballero en la huerta, ni donde ellas posaban, entraba, que as le plugo a Oriana que se hiciese, y as lo
envi a rogar a aquellos seores todos, que lo tuviesen por bien, por cuanto ella quera estar como en
orden hasta que con el rey su padre algn asiento de concordia y paz se tomase.
Todos se lo tuvieron a mucha virtud y loaron su buen propsito, y le enviaron a decir que as en
aquello como en todo lo otro que su servicio fuese, no haban de seguir si no su voluntad.
Amads, comoquiera que su cuitado corazn a una parte ni a otra hallase asiento ni reparo, si no
cuanto en la presencia de su seora se hallaba, porque aqul era todo el fin de su descanso, y sin l las
grandes cuitas y mortales deseos continuo le tormentaban, como muchas veces en esta grande historia
habis odo, queriendo ms el contentamiento de ella y temiendo ms el menoscabo de su honra, que
cien mil veces su muerte, de l ms que ninguno mostr contentamiento y placer de aquello que aquella
seora por bueno y honesto tena, tomando por remedio de sus pasiones y cuidados tenerla ya en su
poder en tal parte en donde al restante del mundo no tema, y donde antes que la perdiese perdera su
vida en que cesaran y seran resfriadas aquellas grandes llamas que a su triste corazn continuamente
abrasaban.
Todos aquellos seores y caballeros y la otra gente ms baja fueron aposentados a sus guisas en
aquellos lugares de la nsula que ms a sus condiciones y calidades conformes eran, donde muy
abastadamente se les daban las cosas necesarias a la buena y sabrosa vida, que aunque Amads siempre
anduvo como un caballero pobre, hall en aquella nsula grandes tesoros de la renta de ella y otras
566

muchas joyas de gran valor que la reina su madre y otras grandes seoras le haban dado. que por las no
haber menester fueron all enviadas, y dems de esto todos los vecinos y moradores de la nsula, que
muy ricos y muy honrados eran, haban a muy buena dicha de le servir con grandes provisiones de pan
y carnes y vinos y las otras cosas que darle podan.
Pues as como os fue trada la princesa Oriana a la nsula Firme con aquellas seoras y aposentada,
y todos los caballeros que en su servicio y socorro estaban.

Captulo 85
Cmo Amads hizo juntar aquellos seores, y el razonamiento que les hizo y lo que sobre ello
acordaron.

Amads, comoquiera que gran esfuerzo mostrase como lo l tena, mucho pensaba en la salida que
de este gran negocio podra ocurrir, como aqul sobre quien lo cargaba, aunque all estuviesen muchos
prncipes y grandes seores y caballeros de alta guisa, y tena ya su vida condenada a muerte o salir con
aquella gran empresa que a su honra amenazaba y en gran cuidado pona, y cuando todos dorman l
velaba pensando en el remedio que ponerse deba, y con este cuidado con acuerdo y consejo de don
Cuadragante y de su primo Agrajes, hizo llamar a todos aquellos seores que en la posada de don
Cuadragante se juntasen en una gran sala que en ella haba que de las ms ricas de toda la nsula era. Y
all venidos todos, que ninguno falt, Amads se levant en pie, teniendo por la mano al maestro
Helisabad, a quien l siempre mucha honra haca, y hablles en esta guisa:
Nobles prncipes y caballeros, yo os hice aqu juntar por traer a vuestras memorias cmo por
todas las partes de! mundo vuestra fama corre se sabe los grandes linajes y estados de donde vosotros
vens, y que cada uno de vos en s,us tierras poda vivir con muchos vicios y placeres, teniendo muchos
servidores, con otros grandes aparejos que para recreacin de la vida viciosa y holgada se suelen
procurar y tener, allegando riquezas a riquezas. Pero vosotros, considerando haber tan gran diferencia
en el seguir de las armas, o en los vicios y ganar los bienes temporales como es entre el juicio de los
hombres y las animalias brutas, habis desechado aquello que muchos codician, y tras que muchos se
pierden, queriendo pasar grandes fortunas por dejar fama toda, siguiendo este oficio militar de las
armas, que desde el comienzo del mundo hasta este nuestro tiempo ninguna buena ventura de las
terrenales al vencimiento y gloria suya se pudo ni puede igualar, por donde hasta aqu, ningunos otros
intereses ni seoros habis cobrado sino poner vuestras personas llenas de muchas heridas en grandes
trabajos peligrosos hasta las llegar mil veces punto y estrecho de la muerte, esperando y deseando ms
la gloria y fama que otra alguna ganancia que de ello venir pudiese, en galardn de lo cual si lo conocer
queris, la prspera y favorable fortuna vuestra ha querido traer a vuestras manos una tan gran victoria
como al presente tenis. Y esto no lo digo por el vencimiento hecho a los romanos, que segn la
diferencia de vuestra virtud a la suya no se debe tener en mucho; mas por ser por vosotros socorrida y
remediada esta tan alta princesa y de tanta bondad que no recibiese el mayor desaguisado y tuerto, que
ha grandes tiempos que persona de tan gran guisa recibi, por causa de lo cual dems de haber mucho
acrecentado en vuestra fama habis hecho gran servicio a Dios usando de aquello para que nacisteis,
que es socorrer a los corridos, quitando los agravios y fuerza que les son hechas, y lo que en ms se
debe tener y ms contentamiento nos debe dar es haber descontentado y enojado a dos tan altos y
poderosos prncipes, como es el emperador de Roma y el rey Lisuarte, con los cuales si a la justicia y
razn llegar no se quisieren, nos convendr tener grandes debates y guerras. Pues de aqu, nobles

567

seores, qu se puede esperar? Por cierto, otra cosa no, salvo como aqullas que la razn y la verdad
mantienen en mengua y menoscabo suyo de los que la desechan y menosprecian, ganar nosotros muy
grandes victorias que por todo el mundo suenen, y si de su grandeza algo se puede tener, pues no
estamos tan despojados de otros muchos y grandes seores parientes y amigos que ligeramente no
podamos henchir estos campos de caballeros y gentes en tan gran nmero que ningunos contrarios, por
muchos que sean, puedan ver con una jornada la nsula Firme. As que, buenos seores, sobre esto cada
uno diga su parecer, no de lo que quiere, que mucho mejor que yo conocis y queris la virtud y a lo
que sois obligados, mas de lo que para sostener esto y lo llevar adelante con aquel esfuerzo y discrecin
se debe hacer.
Con mucha voluntad, aquella graciosa y esforzada habla que por Amads se hizo de todos aquellos
seores oda fue, los cuales, considerando haber entre ellos tantos que muy bien segn su gran
discrecin y esfuerzo responder sabran, por una pieza estuvieron callados, convidndose los unos a los
otros que hablasen. Entonces don Cuadragante dijo:
Mis seores, si por bien lo hubiereis, pues que todos callis, dir lo que mi juicio a conocer y
responder me da.
Agrajes dijo:
Seor don Cuadragante, todos os lo rogamos que as lo hagis, porque segn quien vos sois, y las
grandes cosas que por vos han pasado, y con tanta honra al fin de ellas llegasteis, a vos ms que a
ninguno de nosotros conviene la respuesta.
Don Cuadragante le agradeci la honra que le daba, y dijo contra Amads:
Noble caballero, vuestra gran discrecin y buen comedimiento ha tanto contentado nuestras
voluntades, y as habis dicho lo que hacer se debe, que haber de responder replicando a todo seria cosa
de gran prolijidad y enojo a quien lo oyese, y solamente ser por m dicho lo que al presente remediarse
debe, lo cual es que pues vuestra voluntad en lo pasado no ha sido proseguir pasin ni enemistad, sino
solamente por servir a Dios y guardar lo que como caballero tenis jurado, que es quitar las fuerzas
especialmente de las dueas y doncellas que fuerza ni reparo tienen, sino de Dios y vuestro, que sea esto
por vuestros mensajeros manifestado al rey Lisuarte, y de vuestra parte sea requerido haya
conocimiento del yerro pasado y se pongan en justicia y razn con esta princesa su hija, desatando la
gran fuerza que por l se le hace, dando tales seguridades, que con mucha causa y certenidad de no ser
nuestras honras menoscabadas se la podamos y debamos restituir, y de lo que de l a nosotros toca no le
hacer mencin alguna, porque esto acabado, si acabarse puede, yo fo tanto en vuestra virtud y esfuerzo
grande, que aun l nos demandar la paz, y se tendr por muy contento si por vos le fuere otorgada, y
entretanto que la embajada va, por cuanto no sabemos cmo las cosas sucedern, y quin demandarnos
quisiera nos halle, no como caballeros andantes, mas como prncipes y grandes seores, sera bien que
nuestros amigos y parientes, que muchos son, por nosotros sean requeridos, para que cuando llamarse
convenga, puedan venir a tiempo que su trabajo haya aquel afecto que debe.

Captulo 86
Cmo todos los caballeros fueron muy contentos de todo lo que don Cuadragante propuso.

568

De la respuesta de don Cuadragante fueron muy contentos aquellos caballeros, porque su parecer
no quedaba nada por decir. Y luego fue acordado que Amads lo hiciese saber al rey Perin su padre,
pidindole toda la ayuda y favor, as de l y de los suyos como de los otros que sus amigos y servidores
fuesen, para cuando llamado fuese. Asimismo enviase a todos los otros que l sabia que le podan y le
queran acudir, que muchos eran, por los cuales grandes cosas en su honra y provecho hiciera con gran
peligro de su persona. Y que Agrajes enviase o fuese al rey de Escocia, su padre, a lo semejante, y don
Bruneo enviase al marqus, su padre, y a Branfil, su hermano, que con gran diligencia aparejase toda la
ms gente que haber pudiese, yo no partiese de all hasta saber su mandado, y que as lo hiciesen todos
los otros caballeros que all estaban, que estados y amigos tenan.
Don Cuadragante dijo que enviara a Landn, su sobrino, a la reina de Irlanda, y que crea que si el
rey Cildadn, su marido, acuda al rey Lisuarte con el nmero de la gente que le era obligado, que ella
dara lugar a todos los de su reino que le quisiesen venir a servir, y que as de aquellos como de sus
vasallos y otros amigos suyos se llegara buena gente. Esto as acordado rogaron a Agrajes y a don
Florestn que lo hiciesen saber a la infanta Oriana, porque sobre todo mandase lo que ms su servicio
fuese, y as se salieron todos juntos del ayuntamiento con mucho esfuerzo, especial los que eran de ms
baja condicin, que en alguna manera tenan este negocio por muy grave, temiendo la salida de l ms
que lo mostraban, y como ahora vean el gran cuidado y proveimiento de los grandes, y que por razn
de ello gran socorro se esperase, crecales el esfuerzo y perdan todo temor. Y llegando a la puerta del
castillo por aqulla que toda la nsula se mandaba, vieron por la cuesta subir un caballero armado en su
caballo y cinco escuderos con l que las armas le traan y otros atavos de su persona. Todos estuvieron
quedos hasta saber quin sera, y como de ms cerca lo vieron, conocieron que era don Brin de
Monjaste, de que muy gran placer se les sigui porque de todos era amado y tenido por buen caballero,
y por cierto tal era que dejando aparte ser de tan alto lugar como hijo de Ladasn, rey de Espaa, l por
su persona en discrecin y esfuerzo era tenido en todas partes donde le conocan en gran reputacin, y
dems de esto era el caballero del mundo que ms a sus amigos amase, y nunca con ellos estaba sino en
burlas de placer, como aqul que muy discreto y de linda crianza era, y as ellos le amaban y holgaban
mucho con l, y todos juntos descendieron por la cuesta ayuso a pie, como estaban, y l cuando los vio
mucho fue maravillado, y no pudo pensar que ventura los hiciera juntar, aunque algo le haban dicho
despus que de la mar sali en aquella tierra y apese del caballo, y fue contra ellos, los brazos tendidos
y dijo:
Juntos os quiero abrazar, que a todos tengo por uno.
Entonces llegaron los que delante iban y tras ellos Amads.
Y cuando don Brin lo vio si hubo de ello gran placer, esto no es de contar, porque de ms del gran
deudo que con l tena, como ser hijos de dos hermanos que la madre de este don Brin, mujer del rey
de Espaa era hermano del rey Perin, que era el caballero del mundo que ms amaba y djole riendo:
Aqu sois vos? Pues en vuestra busca vena yo, que aunque todas las venturas nos faltasen,
tendramos harto que hacer en os buscar segn os escondis.
Amads le abraz y djole:
Decid lo que quisiereis, que venido sois en parte donde presto tomar la enmienda, y estos
seores os mandan que subis en vuestro caballo, y os metis en esta nsula donde una prisin est
aparejada para los semejantes que vos.
Entonces llegaron todos los otros a lo abrazar, y aunque contra su voluntad, lo hicieron subir en su
caballo, y ellos a pie se fueron con l por la cuesta arriba, hasta que llegaron a la posada de Amads,
569

donde descabalg, y sus primos Agrajes y don Florestn lo desarmaron y lo mandaron traer un manto de
escarlata que se cubriese, y como desarmado fue y enderredor de s vio tantos y tan nobles caballeros de
quien sus bondades y proezas saba, djoles:
Compaa de tantos buenos no pudo sin gran misterio y causa ser aqu allegada: decdmelo,
seores, que mucho lo deseo saber, porque algo he odo despus que en esta tierra entr.
Todos rogaron a Agrajes que por l la relacin le fuese hecha, el cual como aqul que en todo lo
pasado presente haba sido, y as en ello y en lo porvenir gran gana tuviese de lo acrecentar y favorecer
se lo dijo todo, as como la historia lo ha contado, culpando al rey Lisuarte y loando y aprobando con
gran aficin lo que aquellos caballeros haban hecho y queran adelante hacer.
Cuando Brin de Monjaste esto oy, en mucho lo tuvo como persona de gran discrecin que antes a
la salida que a. la entrada mira, y si por hacer estuviera, no sabiendo el secreto de los amores de
Amads, pudiera ser que su consejo fuera al contrario, y a lo menos que por otras vas ms honestas se
templara el negocio sin venir en tanto rigor como al presente estaba, que segn el conocimiento l tena
del rey Lisuarte en ser tan sospechoso y guardador de su honra, y la injuria fuese tan crecida, bien
consider que as tan crecida se haba de buscar la venganza, pero viendo la cosa ser llegada en tal
estado que ms ayuda que consejo se requera especial siendo el cabo de ello Amads con mucha aficin
aprob lo hecho, loando la gran virtud que con Oriana haban usado, hacindoles cierta su persona con
la ms gente de su padre que l haber pudiese para lo sostener, y djoles que quera ver la infanta Oriana
porque de l supiese cmo enteramente haba de seguir su servicio.
Amads le dijo:
Seor primo, vos venais de camino y estos seores no han comido, y en tanto que vuestra venida
se les enva decir, reposar y comer, y a la tarde se podr mejor hacer.
Don Brin lo tuvo por bueno, y con esto aquellos seores de l, despedidos se fueron a sus posadas,
y la tarde venida, Agrajes y don Florestn que sealados por aqullos estaban para hablar con Oriana
como dicho es, tomaron consigo a don Brin y todos tres se fueron ricamente vestidos a donde Oriana
estaba y hallronla que los esperaba en el aposento de la reina Sardamira, acompaada de todas aquellas
seoras que habis odo, y la historia os ha recontado. Pues llegados all, don Brin se fue a Oriana e
hinc los hinojos por le besar las manos, mas tirlas ellas a s y no se las quiso dar, antes lo abraz y lo
recibi con mucha cortesa, as como en aqulla toda la nobleza del mundo se hallaba, y djole:
Mi seor don Brin, vos seis muy bien venido, que aunque segn vuestra nobleza y virtud, en
cualquier tiempo ser muy bien recibido mereca en este presente mucho ms lo debe ser, y porque tengo
credo que aquellos nobles caballeros amigos vuestros os habrn hecho relacin de todo lo pasado,
remitindome a ellos ser excusado decir yo ninguna cosa ni tampoco traeros a la memoria lo que en
ello haber debis, porque segn lo habis usado y acostumbrado, mas para dar consejo que para lo
pedir, hasta vuestra discrecin.
Don Brin le dijo:
Mi seora, la causa de mi venida ha sido como ha mucho tiempo que me yo partiese de la batalla
que el rey vuestro padre hubo con los siete reyes de las nsulas y en Espaa me fuese a mi padre,
estando en una cuestin que l tena con los africanos, supe cmo mi primo y seor Amads era ido en
tierras extraas, donde de l ningunas nuevas se saban, y como ste sea la flor y espejo de todo mi
linaje, y aqul a quien yo ms precio y amor tenga, tanto dolor me puso su ausencia en mi corazn que
trabaj como en aquel debate algn asiento se diese, por me poner en demanda de lo buscar. Y
570

considerando que en esta nsula suya antes que en otra alguna parte podra algunas nuevas hallar de mi
primo, vine por aqu donde mi buena dicha y ventura me gui, as por lo haber hallado como ser venido
en tiempo que el deseo que siempre tuve de os servir por obra pueda parecer, y como seora habis
dicho, ya s lo que ha pasado, y aun pienso algo de lo que de ello puede redundar, segn la dura
condicin del rey vuestro padre, y comoquiera que venga y la ventura lo guiare, mi persona est con
toda voluntad ofrecida y aparejada al remedio de ello.
Oriana le dio muchas gracias por ello.

Captulo 87
Cmo todos los caballeros tenan mucha gana del servicio y honra de la infanta Oriana.

Gran razn es que se sepa y no quede en olvido por qu causa estos caballeros y otros muchos que
adelante se dirn, con tanto amor y voluntad deseaban el servicio de esta seora, ponindose en el
extremo de las afrentas como con tan altos prncipes puestos estaban. Sera por ventura, por las
mercedes que de ella haban recibido? O porque saban el secreto y cabo de los amores de ella y
Amads, y por causa suya a ello se disponan? Por cierto digo que ni lo uno ni otro hizo a ello mover sus
voluntades, porque comoquiera que ella fuese de tan alto estado, el tiempo no le haba dado lugar que a
ninguno pudiese hacer mercedes, pues otra cosa no posea ms que una pobre doncella; pues en lo que
en sus amores y de Amads toca, ya la grande historia si ledo habis, os da testimonio del secreto de
ellos, pues por alguna causa ser. Sabis cul? Porque esta infanta siempre fue la ms mansa y de
mejor crianza y cortesa, y sobre todo, la templanza humildad que en su tiempo se hall, teniendo
memoria de honrar y bien tratar a cada uno segn lo mereca, que ste es un lazo y una red en que los
grandes que as lo hacen prenden muchos de los que poco cargo tienen de su servicio, como cada da lo
vemos que sin otro inters a alguno de sus bocas son loados, de sus voluntades muy amados, obligados
a lo servir como estos seores hacan a aquella noble princesa.
Pues, qu se dir aqu de los grandes que mucha esquiveza y demasiada presuncin tienen con
aqullos que no la deban tener? Yo os lo dir que querindose con los menores poner en respuestas
desabridas con gestos saudos, teniendo en poco sus cortesas y profetas, son en menos tenidos, menos
acatados, maltratados de sus lenguas, deseando que algn rev? les viniese para los deservir y enojar.
Oh, yerro tan grande!, y qu poco conocimiento, por merced tan pequea como dar la habla graciosa, el
gesto amoroso que tampoco cuesta, perder de ser queridos, amados y servidos de aqullos a quien nunca
merced ni bien hicieron. Queris saber lo que muchas veces a estos desdeosos despreciadores acaece?
Yo os lo dir; que como aqullos que lo suyo dependen y gastan, no mirando lugares ni tiempos,
dndolo donde no deben, son tenidos en lugar de francos o liberales por torpes y por indiscretos, as
stos por el semejante dejando de honrar aqullos que por virtud les sera reputado, humllanse y
sojzganse a otros mayores, por ventura sus iguales, que ms por servicio y poco esfuerzo que por
virtud es tenido.
Pues al propsito tomando, acabada la habla de Brin de Monjaste y hecha reverencia a la reina
Sardamira, y a aquellas infantas con Grasinda, Agrajes y don Florestn llegaron a Oriana y con mucho
acatamiento todo lo que aquellos caballeros les encomendaron le dijeron, lo cual habiendo por gran
acuerdo, los remiti, y dej el cargo de lo que hacerse deba, pues el acto y efecto de ello ms de
caballeros que de doncellas era, envindoles mucho a rogar, que siempre tuviesen en la memoria

571

cumpliendo con sus honras de querer y allegar la paz con el rey su padre, por lo que a ella y a su fama
tocaba. Esto hecho, Oriana dejando a don Florestn y a Brin de Monjaste con la reina Sardamira y
aquellas seoras, tom por la mano a Agrajes, y con l a una parte da la sala se fue a sentar y as le dijo:
Mi buen seor y verdadero hermano Agrajes, aunque la fucia y esperanza que en vuestro primo
Amads y en aquellos nobles caballeros que yo tengo sea muy grande, que con tanto cuidado y gran
diligencia mirando por sus honras cumplirn muy enteramente con lo que a m toca, muy mayor la
tengo en vos, como sea cierto haberme criado mucho tiempo en la casa del rey vuestro padre, donde as
de l como de la reina vuestra madre recib muchas honras y placeres, y sobre todo haberme dado a la
infanta Mabilia, vuestra hermana, de la cual puedo bien decir que si Dios Nuestro Seor me dio el
primero ser de la vida, as despus de l, esta me la ha dado muchas veces, que si su gran discrecin y
consuelos no fuese segn mis dolores, y sobre todo la mi contraria fortuna que despus que los romanos
en casa de mi padre vinieron me ha fatigado. Si su remedio me faltara, imposible fuera sostener la vida,
y as por esto como por otras causas muchas que decir podra, a que si Dios lugar me diese para lo
satisfacer, soy tan obligada, y creyendo que as como en mis entraas lo tengo, conocis que venido el
tiempo por obra lo pondra como dicho tengo, me da causa a que los secretos de mi apasionado corazn
antes a vos que a otro ninguno se digan y as lo har, que a lo que a todos ser encubierto a vos slo
manifestado ser, y por el presente solamente os encargo con la mayor aficin que yo puedo que
dejando aparte la saa y sentimiento que de mi padre tengis, se ponga toda la paz y concordia por
vuestra mano y consejo entre l y vuestro primo Amads, porque segn su grandeza de corazn y la
enemistad de tanto ac tan endurecida, no dudo sino que ninguna razn que se atreviese de buen amor le
pueda satisfacer y si por vos, mi verdadero hermano y amigo, en esto algn remedio se puede poner, no
solamente muchos de grandes muertes sern quitados y reparados, ms mi honra y fama que por ventura
en muchas partes est en disputa, ser aclarada con aquel remedio que a su honestidad se conviene.
Odo esto por Agrajes, con mucha cortesa y humildad as respondi:
Con mucha razn se puede y debe otorgar todo lo que por vos, seora, se ha dicho, y segn lo que
del rey mi padre y mi madre conocis, su deseo es en cuanto pudiese ayudar a crecer vuestra honra y
gran estado como ahora por obra parecer, pues de mi hermana Mabilia y de m no ser menester
decirlo que las obras dan testimonio de muy enteramente querer y desear vuestro servicio, y viniendo a
lo que me manda, digo que verdad es, seora, que ms que otro ninguno, soy en ms descontentamiento
del rey y vuestro padre, que as como soy testigo de los grandes y sealados servicios que Amads, mi
primo, y todo su linaje le hicimos, como a todo el mundo es notorio, es as lo soy del gran
desconocimiento y desagradecimiento suyo, que por nosotros nunca merced le fue pedida, si no fue la
nsula de Mongaza para mi to don Galvanes, la cual fue ganada a la ms honra de su corte y al mayor
peligro de la vida de quien la gan que pensar ni decirse podra, as como vos, mi buena seora, por
vuestros ojos visteis, y que no bastsemos todos, ni la bondad y gran merecimiento de mi to para que
alcanzarse pudiese una tan pequea cosa, quedando en su vasallaje y seoro, antes sacudirse de
nosotros desechando nuestra suplicacin con tanta descortesa como si de servidores que ramos le
furamos enemigos. Y por esto negar no puedo que en cuanto en m fuese, no habra gran placer de
ayudar a que l en tal estrecho y necesidad fuese puesto, que arrepintindose de lo hecho diese a todo el
mundo a conocer la gran prdida que en nosotros hizo, sabindose la honra que nuestros servicios le
daban; pero as como negando y apremiando hombre su voluntad gana ante Dios ms mrito,
hacindolo en su servicio, as yo, seora, cumpliendo con el vuestro, quiero negar y forzar mi saa,
porque en esto que tan grave me es, pueda conocer en las otras cosas que tanto obligado me tiene para la
servir; pero esto ser con mucha templanza, porque como yo sea entre estos seores tenido por muy
principal y acrecentador de vuestra honra, sera gran causa de poner flaqueza en muchos de ellos si en
m la sintiese.

572

As lo pido yo, mi buen amigo dijo Oriana, que bien conozco segn la calidad de lo pasado,
y con quien ese gran debate es, que no solamente es menester del fuerte esfuerzo hacer flaco, mas del
muy flaco con mucho cuidado hacer fuerte, y porque muy mejor que yo lo sabra pedir, sabris vos lo
que conviene y en qu tiempos puede aprovechar y daar, yo os lo remito con aquel verdadero amor que
entre nosotros est.
As acabaron su habla y se tornaron adonde aquellas seoras y caballeros estaban. Agrajes no poda
partir los ojos de su seora Olinda, como aqulla que de l con mucha aficin era muy amada, lo cual
as se debe creer, pues que por su causa mereci pasar por el arco encantado de los leales amadores, as
como el segundo libro de esta historia lo ha contado, mas como l fuese de noble sangre y crianza que
los tales no con mucha premia son obligados, desechando la pasin y aficin a seguir la virtud, y
sabiendo la vida honesta de Oriana le placa tener, determinado estaba de sojuzgar su voluntad, aunque
en ello mucha graveza sintiese hasta ver en qu los negocios comenzados paraban. As estuvieron una
pieza hablando en muchas cosas, esforzando su partido quitndole el temor que las mujeres en actos tan
extraos para ellas, como aqul en que estaban suelen tener, pues despedidos de ella y dada la respuesta
de Oriana a aqullos que a ella les haban enviado con mucha diligencia comenzaron a poner en obra lo
que acordado haban y despachar los embajadores que al rey Lisuarte fuesen, lo cual fue encomendado
por todos a don Cuadragante y don Brin de Monjaste, que eran tales que a tal embajada convenan.

Captulo 88
Cmo Amads habl con Grasinda, y lo que ella respondi.

Amads se fue a la posada de Grasinda, que l mucho amaba y preciaba, as por quien ella era como
por las muchas honras que haba recibido, y no pensaba que pagadas fuesen, aunque por ella haba
hecho lo que la historia ha contado, considerando haber muy gran diferencia entre los que por su virtud
hacen las proezas no habiendo mucho conocimiento de aqullos que las reciben, o los que despus de
recibidas las satisfacen y pagan, porque lo primero es de corazn generoso, y lo segundo como quiera
que sea buen conocimiento y agradecimiento, pero es deuda conocida que se paga; y sentado con ella en
un estrado as le dijo:
Mi seora, si as como yo deseo y querra por m no se os hace el servicio y placer que vuestra
virtud merece, same perdonado, porque el tiempo que veis es la culpa de ello, y porque vuestra noble
condicin as lo juzgar dejando esto aparte acord de os hablar y pedir por merced me digis el cabo de
vuestro querer y voluntad, porque ha mucho tiempo que de vuestra tierra salsteis y no s si en ello
vuestro nimo recibe alguna congoja, porque sabido se ponga vuestro mandado en ejecucin.
Grasinda le dijo:
Mi seor, si yo tuviese credo que vuestra compaa y amistad no se me haya seguido la mayor
honra que de ninguna cosa me podra venir, y ser pagado y satisfecho todo el servicio y placer que en
mi casa os hicieron, si alguno fue que contentamiento os diese, seria de juzgar por la persona del peor
conocimiento del mundo, y porque esto es muy cierto y sabido por todos, quiero, mi seor, que mi
voluntad entera, as como la tengo os sea manifiesta. Yo veo que aunque aqu son juntos tantos
prncipes y caballeros de gran valor a este socorro de esta princesa, que vos, mi buen seor, sois aqul a
quien todos miran y catan. De manera que en vuestro seso y esfuerzo est toda la esperanza y buena

573

ventura que esperan, y segn vuestro gran corazn y condicin no podis excusaros de no tomar el
cargo de todo enteramente, porque a ninguno as justo ni debido como a vos viene, donde ser forzado
que vuestros amigos y valedores acudan y procuren de sostener vuestra honra y gran estado, y porque
yo en la voluntad principalmente por uno de ellos me tengo, quiero que as en la obra parezca mi deseo.
Y tengo acordado que el maestro Helisabad se vaya a mi tierra, y con mucho cuidado todos mis vasallos
y amigos, con una gran flota tenga apercibidos y aparejados para cuando menester fueren que vengan,
seor, a servimos en lo que les mandis, y entretanto quedar yo en compaa y servicio de esta seora
con las otras que consigo tiene, y de ella ni de vos me partir hasta que al cabo de este negocio me diga
lo que hacer debo.
Cuando Amads esto le oy, abrazla riendo y dijo:
Yo creo que si toda la virtud y la nobleza que en el mundo hay se perdiese, que en vos mi buena
seora se podra cobrar; y pues as os place, as se haga, es menester que por servicio vuestro y ruego
mo el maestro Helisabad, aunque en ello fatiga reciba, vaya al emperador de Constantinopla con mi
mandado, que segn la graciosa proferta por l me fue dado, y el mal contentamiento que muchos me
dijeron cuando aquellas fui, que del emperador de Roma tiene, y sabiendo que la cuestin
principalmente con l es, por dicho me tengo que usando de su gran fama y virtud acostumbrada me
mandar ayudar como si mucho servido le hubiese.
Grasinda dijo que lo tena por muy buen acuerdo, y que el maestro, segn la gran aficin le tena,
que excusado era su mandamiento, para lo que su servicio fuese, y que este tal camino con mensaje de
tal persona, ms por honra y descanso lo tendra que por trabajo.
Amads le dijo:
Mi seora, pues vuestra voluntad es de quedar con esta seora, razn ser que as como las otras
infantas y grandes seoras como vos sois, estn cabe ella y en su aposentamiento, as vos lo estis, y de
ella recibis aquella honra y cortesa que vuestra gran virtud merece.
Y luego mand llamar a su amo don Gandales y le rog que fuese a Oriana y le dijese la gran
voluntad que aquella seora a su servicio tena, y cmo lo pona por obra, y le suplicase de su parte la
tomase consigo, y le hiciese aquella honra que a las ms principales de aqullas haca, lo cual asi fue
hecho que Oriana la recibi con aquel amor y voluntad que acostumbraba de acogerse y recibir las tales
personas, pero no tanto por el servicio presente como por el pasado que a Amads haba hecho en le dar
tal aparejo para pasar en Grecia, y sobre todo el maestro Helisabad, que despus de Dios, como la
historia lo ha contado en la tercera parte, dio la vida a l y a ella, que un da no pudiera vivir ella
despus de su muerte, y esto fue le san de las grandes heridas que hubo cuando mat al Endriago.
Esto as hecho, despus que Grasienda dio todo el despacho que necesario era al maestro Helisabad
para hacer lo susodicho, y le rog y mand que sabiendo lo que Amads quera que por l hiciese, lo
pusiese as en obra que en semejante cosa de tan gran hecho se deba poner. El maestro le respondi que
por falta de no poner su persona a todo peligro y trabajo, no se dejara de cumplir lo que le mandasen.
Amads se lo agradeci mucho y luego acord de escribir una carta al emperador, la cual deca as:

CARTA DE AMADS AL EMPERADOR DE CONSTANTINOPLA

574

Muy alto emperador. Aquel Caballero de la Verde Espada, que por su propio nombre Amads de
Gaula es llamado, manda besar vuestras manos, y le traer a la memoria aquel ofrecimiento que ms por
su gran virtud y nobleza que por mis servicios le plugo que me hacer, y porque ahora es venido el
tiempo en que principalmente a vuestra grandeza, y a todos mis amigos y valedores que justicia y razn
querrn seguir con el maestro Helisabad ms largo lo dir he menester, le suplico le mande dar fe y
haya su embajada aquel efecto que yo con mi persona y todos los que han de guardarle y seguir
pondran en vuestro servicio.
Acabada la carta y dada por extenso la creencia al maestro como adelante parecer, tomando
licencia de l y de su seora Grasinda, se meti a la mar para hacer su viaje, el cual acab tan
cumplidamente como en su tiempo se dir.

Captulo 89
Cmo Amads envi otro mensajero a la reina Briolanja.

La historia dice que despus que Amads hubo despachado al maestro Helisabad y aposentado a
Grasinda con la infanta Oriana, que mand llamar a Tantiles, el mayordomo de la hermosa reina
Briolanja, y djole:
Mi buen amigo, yo querra que por mi tomaseis el trabajo y cuidado que en las cosas que a vos
tocasen tomara, y esto es que mirando en el punto que mi honra tengo, y cuanto con buen recaudo y
aparejo acrecentarse puede, y con el contrario lo que menoscabarse podra, vais a vuestra seora y como
quien todo lo ha visto, le digis lo que conviene, trabajando mucho como toda su gente y amigos mande
aparejar para cuando menester ser, y decidle que ya sabe que lo que a m toca, suyo es, pues que
perdindolo yo, de su servicio se pierde.
Tantiles le respondi:
As, seor, como lo mandis se har luego por m, y podis ser bien cierto que no pudiera venir
cosa en que la reina mi seora hubiese tanto placer como en ser llegado al tiempo en que conozcis el
gran amor y voluntad que tiene para seguir todo lo que de ella y de todo su reino mandar quisiereis, y de
lo que a esto toca, perder cuidado, que yo vendr cuando menester ser con aquel recaudo y aparejo que
gran seora tal como lo es esta, debe enviar a quien despus de Dios le dio todo su reino.
Amads se lo agradeci mucho y diole una carta de creencia que para con l, como persona que
todo su estado gobernaba, bastaba. l se meti luego a la mar en una nave que all haba venido, e hizo
lo que adelante se dir.
Esto hecho, Amads se apart con Gandaln y djole:
Mi amigo Gandaln, si yo he menester amigos y parientes en esta necesidad que sin la poder
excusar me ha puesto, t lo ves, y aunque mucha graveza siento verte alongado de m, la razn me
obliga que lo haga; ya ves cmo por todos estos caballeros es acordado que sean todos nuestros amigos
requeridos y apercibidos, porque con tiempo puedan venir a sostener nuestras honras, y aunque en
muchos por quien yo mucho he hecho, como t sabes, tengo gran esperanza, que querrn pagar la deuda

575

en que me son, mucho ms la tengo en el rey Perin mi padre, que ste, con razn o sin ella ha de acudir
a lo que me tocare, y porque t mejor que otro y ms sin empacho le dirs que tanto esto me toca, y
cmo en la voluntad y pensamientos de todos, aunque aqu haya tantos caballeros famosos y de gran
linaje, a m solo como ms principal lo atribuyen, ser bien que a l te partas luego, y le digas lo que has
visto y sabes que conviene a la necesidad en que me dejas, y a vueltas de las otras cosas le dirs cmo
yo no temo fuerza ninguna de todo el restante del mundo, segn esta fuerza es, pero que harta fuerza
sera para l si yo que su hijo y el mayor soy, no pudiese responder a estos dos principes si contra m
viniesen en la forma y manera que ellos me llamasen, y porque entiendo que ests al cabo de ello, no
ser menester que ms te diga, sino antes que te partas vayas hablar con mi cohermana Mabilia si
manda algo para su ta y Melicia mi hermana, y vers a mi seora Oriana qu tal est, porque aunque a
los otros se encubra, a ti slo descubrir su querer y voluntad, y esto hecho partirte has luego con esta
creencia que por escrito te doy, la cual dice as:
Dirs al rey mi seor que ya su merced sabe cmo despus que Dios quiso que por su mano yo
fuese caballero, nunca mi pensamiento fue de seguir otro estado sino de caballero andante, y a todo mi
poder quitar los tuertos y desaguisados de muchos que lo reciben, especialmente de las dueas y
doncellas que ante que otros algunos acorridas deben ser, y por esto he puesto mi persona a muchos
trabajos y peligros, sin que de ello otro inters esperase, sino servir a Dios y cobrar prez y fama entre las
gentes, y con este deseo cuando de su reino part quise andar por las tierras extraas, buscando los que
mi acorro y defensa haban menester, viendo lo que visto no haba, donde por muchas venturas pas
como t le puedes bien decir, si saberlo quisiere, y que al cabo de mucho tiempo, vinindome a esta
nsula, supe cmo el rey Lisuarte, no catando al temor de Dios, ni a consejo de sus naturales ni de otros
que lo no son, que su honra y servicio deseaban, antes con toda crueldad y gran menoscabo de su fama,
quiso desheredar a la infanta Oriana su hija, que despus de sus das ha de ser seora de sus reinos, por
heredar a otra hija menor, que por ningn derecho le vena, dndola al emperador de Roma por mujer. Y
como se querellase esta princesa a todos cuantos la vean, y a los otros por sus mensajeros con muchos
llantos y angustias por ella hechas que de ella hubiesen piedad, y no consintiesen que a tan gran sin
razn desheredada fuese. Aquel justo juez amparador de todas las cosas la oy, y por su voluntad y
permisin fueron juntos en esta nsula muchos prncipes y grandes caballeros para el remedio de ella,
donde yo cuando vine los hall y de ellos supe esta fuerza tan grande que pasaba y con acuerdo y
consejo suyo se consider, que pues a las cosas de esta calidad ms que a otras ninguna son los
caballeros ms obligados, en esta que tan sealada era se pusiese remedio, porque lo que hasta aqu con
mucho peligro y trabajo de nuestras personas habamos ganado, en una sola no se perdiese, pues razn
no lo mandaba, porque segn la grandeza de su calidad, ms a cobarda y poco esfuerzo que a otra causa
juzgarse deba, y as se hizo, que desbaratada la flota de los romanos y muertos muchos y los otros
presos, fue por nosotros tomada y socorrida esta princesa con todas sus dueas y doncellas, sobre que
tenemos acordado de enviar a don Cuadragante de Irlanda y a mi cohermano don Brin de Monjaste al
rey Lisuarte a le requerir de nuestra parte se quiera poner en toda razn, y que si caso fuere que no la
quiera, antes el rigor ser menester principalmente su ayuda y despus de todos aquellos que nuestros
amigos son, la cual le suplico est presta con toda la ms gente que haber se pudiere para cuando fuere
llamada, y a la reina mi seora besa las manos por m, y le suplico mande venir aqu a mi hermana
Melicia, que tenga compaa a Oriana, y porque su nobleza y gran hermosura sea conocida de muchos
por vista, as como lo es por fama.
Esto hecho, djole:
Adereza para te ir en una fusta de esas que mejor proveda hallaris, y lleva quien te gue, y habla
con mi cohermana Mabilia antes como te dije.
Gandaln le dijo que as lo hara.

576

Agrajes habl con don Gandales, amo de Amads, para que se partiese a Escocia al rey su padre, y
con ste bien se pudo excusar el trabajo de escribir porque era tanto suyo y de tan largo tiempo y tan
fiable en todas las cosas que all ms por deudo y consejero que por vasallo era tenido, pues de creer es
que este caballero con toda aficin y diligencia procurara el efecto de este viaje tocando tanto a su
criado Amads, que era la cosa del mundo que ms amaba y cmo lo hizo adelante se dir.

Captulo 90
De cmo don Cuadragante habl con su sobrino Landn y le dijo que fuese a Irlanda y hablase con la
reina, su sobrina, para que diese lugar a alguno de sus vasallos le viniesen a servir.

Don Cuadragante habl con Landn, su sobrino, que muy buen caballero era, y djole:
Amado sobrino, menester es que con toda diligencia partis y seis en Irlanda, y hablis con la
reina mi sobrina, sin que el rey Cildadn ninguna cosa sepa, porque segn lo que tiene jurado y
prometido al rey Lisuarte, no sera razn que ninguna cosa de esto se le diga, contndole en lo que estoy
puesto, y, aunque aqu haya muchos caballeros de gran guisa, en m, por quien soy y del linaje donde
vengo, se tiene mucha esperanza y se hace gran cuenta, como vos, sobrino, lo veis, que le pido mucho a
su merced d lugar a los que de sus vasallos me querrn venir a servir, y que crea que la revuelta es ac
tan grande que de estas semejantes cosas muchas veces acaece trabucarse los estados y seoros, de
suerte y forma que los seores por vasallos quedan y los vasallos por seores, y que por esto no dude de
mandar esto que le suplico, y as con los que de stos haber pudiereis, como de mis vasallos y amigos,
adereza, una flota, la mayor que ser pudiere, y con ella haris prestos para cuando mi llamamiento veis.
Landn le respondi que, con ayuda de Dios, l pondra tal recaudo de que fuese contento y se
mostrara de su valor y grandeza.
Con esto se despidi de l, y en una nave de las que a los romanos tomaron se meti en la mar, y lo
que recaud de este camino adelante se dir.
Don Bruneo de Bonamar habl con Lasindo, su escudero, que luego partiese para su padre, el
marqus, y para Branfil, su hermano, con su carta, y que muy ahincadamente hablase con su hermano y
de su parte le rogase que, sin en otra cosa entremeter, trabajase en juntar la ms gente que ser pudiese de
all hasta ver su mandado, y dems de esto le dijo:
Lasindo, mi buen amigo, aunque t veas aqu tantos caballeros y de tan gran cuenta, bien debes
creer que toda la mayor parte de este hecho es de Amads, pues si yo tengo razn de ayudar, dejando
aparte el grande amor que conmigo tiene, que a ello mucho me obliga, ya t sabes que ste es hermano
de mi seora Melicia; ste es el que ella ama y precia ms que a ninguno de su linaje, pues si ste es el
que ella ama y precia ms que a ninguno de su linaje, pues so ste mi enemigo fuese, a m no me
convena otra cosa sino seguir su voluntad y mandamiento, porque esto sera seguir el servicio y
voluntad suya y de ella, pues siendo al contrario en ser el hombre del mundo que yo ms amo, con ms
aficin y voluntad me tengo de aparejar a sostener su honra y estado, especial en este caso en que
ninguno ms que yo esta puesto, ni ms que a m le toca, y todo esto, mi buen amigo, dejando aparte lo
de mi seora, puedes hablar con mi padre y con mi hermano, porque les har mover a lo que con gran
razn se debe cumplir con mi honra, aunque de Branfil, mi hermano, cierto soy yo que antes querra

577

estar aqu y haber sido en lo pasado que ganar un gran seoro, porque su condicin y deseo ms
inclinado es ganar prez y fama de caballero que a otras cosas de las que otros, mirando ms a los vicios
que a la virtud, desean.
Lasindo le dijo:
Seor, para m de lo que s que es necesario, yo confo en Dios que de all os traeremos tal
aparejo que vuestra seora sea muy servida y vuestro estado puesto en mucha ms honra.
Con esto se parti en otra fusta, y lo que hizo la historia lo contar cuando tiempo fuere, que este
Lasindo era muy buen escudero y de gran linaje e iba con toda aficin y voluntad, y as puso en obra su
viaje en servicio de su seor, que con mucha honra suya acrecent en el negocio grande ayuda.

Captulo 91
Cmo Amads envi al rey de Bohemia.

Amads, como aqul que sobre s tena tan gran carga, especial tocando a su seora, nunca
pensamiento apartaba le proveer en lo que menester era acordado enviar a Ysanjo, caballero muy
honrado y de muy gran discrecin, el cual hall por gobernador en la nsula Firme al tiempo que la
gan, el cual cargo le haba sucedido de sus antecesores, como ms largo lo cuenta el segundo libro de
esta historia, y apartado con l le dijo:
Mi buen seor y gran amigo, conociendo vuestra virtud y buen seso y el deseo que siempre, desde
que me conocisteis, habis tenido de guardar mi honra y el que yo de lo galardonar tengo cuando el caso
viniese, he acordado de os poner en un poco de trabajo, porque segn a quien os envo no se requiere
sino semejante mensajero, y esto es que habis de ir luego al rey Tafinor de Bohemia con una mi carta y
ms la creencia que os ser remitida, en que muy por entero le diris este caso como pasa y cunta fucia
y esperanza tengo en la su merced, y yo fo en Dios que de vuestra embajada se nos seguir gran
provecho, porque aqul es muy noble rey y con mucho amor y aficin me qued ofrecido al tiempo que
de su casa me part.
Ysanjo le respondi:
Seor, para mucho ms que vuestro servicio sea mi voluntad aparejada est, que este camino ms
por honra que por pena mi trabajo lo tengo, y en cuanto en m fuese podis, seor, ser cierto que as en
esto como en todo lo que acrecentamiento de vuestro estado fuere tengo de poner mi persona hasta el
punto de la muerte, y por esto, seor, no es menester sino que el despacho se haga, que mi partida ser
cuando por bien tuviereis.
Amads se lo agradeci con mucho amor, conociendo con la voluntad que le responda, que en no
menos la buena voluntad reputarse debe que la buena obra, porque de all nace, y aqul es el
fundamento de ella. Pues con este concierto, Amads escribi una carta al rey, la cual as deca:
Noble rey Tafinor de Bohemia, si en el tiempo que en vuestra casa como caballero andante estuve
algn servicio os hice, yo me tengo por muy bien pagado de ello, segn las honras y buenas obras, as

578

de vuestra persona como de todos los vuestros yo he recibido, y si ahora envo a requerir a la merced
vuestra, pidiendo ayuda en mi necesidad, no es teniendo en la memoria otra cosa sino conocer vuestro
noble deseo y mucha virtud, que siempre en aquel poco tiempo que en vuestra corte me hall la vi
aparejada a seguir toda cosa justa conforme a toda virtud y buena conciencia, y porque este caballero de
mi parte dir el caso ms por extenso como pasa, le pido, despus de le mandar, darse haya aquel efecto
su embajada que habra la de vuestra parte a m enviado fuese.
Acabada la carta y dicha la creencia, Ysanjo hizo aparejar una nave y luego, como le era mandado,
se parti, y muy bien se puede decir ser su camino bien empleado, segn la gente que este buen rey
envi a Amads, como adelante se dir.

Captulo 92
De cmo Gandaln habl con Mabilia y con Oriana, y lo que le mandaron que dijese a Amads.

Cuenta la historia que partidos estos mensajeros como habis odo, Gandaln estaba muy aquejado
por ir donde su seor le mandaba, y porque le mand que no partiese hasta ver su cohermana Mabilia,
fuese luego al aposentamiento de Oriana, donde hombre alguno entrar no poda sin su especial
mandado, que era aquella torre que ya osteis, la cual no era guardada ni cerrada sino por dueas y
doncellas, y llegando a la puerta de la huerta, dijo que dijesen a Mabilia cmo estaba all Gandaln, que
se parta para Gaula, y que la quera ver antes que se partiese.
Sabida por Mabilia, djole a Oriana, y cuando lo oy plgole mucho de ello y mand que entrase, y
como lleg donde Oriana estaba hinc los hinojos ante ella y besle las manos y luego se fue a Mabilia,
y djole lo que su seor le haba mandado. Mabilia dijo a Oriana, tan alto que todos lo oyeron:
Seora, Gandaln parte para Gaula, ver si le mandis que diga algo a la reina y a Melicia, mi
cohermana.
Oriana le dijo que haba placer de les enviar con l su mandado, y llegse donde ellos estaban
apartados de todos los otros, y djoles:
Ay, amigo Gandaln!, qu te parece de mi contraria fortuna?; que la cosa del mundo que ms
deseaba era estar en parte donde nunca pudiese de mis ojos partir a tu seor, y que mi dicha me haya
puesto en su poder en caso de tal calidad que le no ose ver sin que su honra y la ma mucho
menoscabada sean; pues creed que mi cuitado corazn siente de ello tan gran fatiga que si sentirlo
pudiese muy gran piedad habras de m, y porque de esto se le d la cuenta, as para su consuelo como
para disculpa ma, decirle has que tenga manera como l y todos esos caballeros me vengan a ver, y
buscarse ha medio como delante todos, no oyendo alguno lo que pasa, le pueda hablar, y esto ser con
achaque de esta tu partida.
Gandaln le dijo:
Oh, seora, cunta razn tenis de tener en la memoria el remedio que a este caballero conviene
y que tantas fortunas en este. camino que hicimos he tenido por le sostener la vida! Si yo lo pudiese
decir, mucho mayor dolor y angustia vuestro espritu recibira de lo que sienten, que es cierto, seora,

579

que las grandes cosas que en armas hizo y pas por aquellas tierras extraas, que fueron tales y tantas
que no solamente ser hechas por otro ms ni pensadas no pusieron en su vida de mil veces, la una el
estrecho de la muerte que vuestra membranza y apartamiento de vuestra vista le pona, y porque hablar
en esto es muy excusado, pues que cabo no tiene, solamente queda que hayis, seora, de l piedad y le
consolis; pues que segn yo he visto, y lo creo, verdaderamente en su vida est la vuestra.
Oriana le dijo:
Mi buen amigo, eso puedes t decir con gran verdad, que sin l no podra yo vivir ni lo querra,
que la vida me sera muy ms penosa y grave que la muerte, y en esto no hablemos ms, sino que luego
te vayas a l y le digas lo que te mando.
As se har, seora y se pondr en obra.
Con esto se despidi de ellas y fuese para su seor, pero antes le mand Oriana delante todas las
que all estaban, que no se partiese hasta que le mandase dar una carta para la reina Elisena y otra para
su hija Melicia, y l dijo que as lo hara, y que le suplicaba le mandase luego despachar, porque ya
todos los otros mensajeros eran idos y no quedaba otro alguno sino l. As se despidi y se fue a
Amads, y djole todo lo que Oriana le dijera y la respuesta suya, y cmo le enviaba mandar que l y
aquellos seores todas la fuesen a ver con algn achaque, porque le quera hablar.
Amads cuando aquello oy, estuvo una pieza cuidando y djole:
Sabes cmo se podra eso mejor hacer? Habla con mi hermano Agrajes y dile cmo hablando t
con Mabilia si mandaba algo para Gaula, te dijo que le pareca que sera bueno que l tuviese manera
con todos estos seores que aqu estn cmo fuesen a ver y esforzar a Oriana, porque segn la gravedad
del caso en que estaba y tan extraa para ella, que necesario le era su visita y esfuerzo dems lo que
tuvieres que ser necesario decirle, y por este le dijo:
Dime, qu te pareci de mi seora, est triste en se ver as?
Gandaln le dijo:
Ya, seor, sabis su gran cordura, y cmo con ella no puede mostrar sino la virtud de su noble
corazn, pero ciertamente me pareci su semblante ms conforme a tristeza que alegra.
Amads alz las manos al cielo y dijo:
Oh, Seor, muy poderoso!, plgaos de me dar lugar que yo pueda dar el remedio que a la honra y
servicio de esta seora conviene y mi muerte o mi vida pase como la ventura lo guiare.
Gandaln le dijo:
Seor, no tomis congoja, que as como en las otras cosas siempre Dios por vos hizo y adelant
ms vuestra honra que de otro caballero ninguno, as en esta que con tanta razn y justicia habis
tomado lo har.
As se parti Gandaln de Amads y se fue a Agrajes, y le dijo todo lo que su seor mand y lo que
ms vio que cumpla. Agrajes le dijo:

580

Mi amigo Gandaln, mucha razn es que as se haga como mi hermana lo manda, y luego se
cumplir, que si hasta aqu no se ha hecho, no es la causa salvo conocer estos caballeros la voluntad de
Oriana se conforme a tener la vida ms honesta que ser pudiere, y bien ser que lo vamos a decir a
Amads, mi cohermano.
Y tomndole consigo se fue a la posada de Amads y le dijo aquello que Mabilia, su hermana, le
mand por Gandaln decir. l respondi como si nada supiera que lo remita a su parecer.
Entonces Agrajes habl con aquellos caballeros y tuvo manera que sin saber que Oriana lo quera la
fuesen a ver y consolar, dicindoles que en los semejantes casos aun los muy esforzados haba menester
consuelo, que ms se deba hacer a las dbiles mujeres. Todos lo tuvieron por bien y les plugo mucho de
ello, y acordaron de la ver otro da en la tarde, y as lo hicieron, que vestidos de muy ricos paos de
guerra y en sus palafrenes bien guarnidos y con sus espadas todas guarnidas de oro llegaron al
aposentamiento donde Oriana estaba, y como todos eran mancebos y hermosos, parecan tambin que
maravilla era, y ya Agrajes haba enviado a decir a Oriana cmo la queran ver, y ella envi por la reina
Sardamira, y por Grasinda, y por todas las infantas y dueas y doncellas de gran guisa que con ella
estaban, porque con ellas juntas estuviesen para los recibir.

Captulo 93
Cmo Amads y Agrajes y todos aquellos caballeros de alta guisa que con el estaban fueron ver y
consolar a Oriana, y aquellas seoras que con ella estallan.

Llegando aquellos caballeros donde Oriana estaba, saludronla todos con gran reverencia y
acatamiento, y despus a todas las otras, y ella los recibi con muy buen talante, como aqulla que de
muy noble condicin y crianza era. Amads dijo a don Cuadragante y a Brin de Monjaste que se fuesen
para Oriana, y l se fue a Mabilia, y Agrajes a donde Olinda estaba con otras dueas, y don Florestn a
la reina Sardamira, y don Bruneo y Angriote a Grasinda, que ellos mucho amaban y preciaban, y los
otros caballeros a las otras dueas y doncellas, cada uno a la que ms le agradaba y de quien esperaba
recibir ms honra y favor. As estuvieron todos hablando con mucho placer en las cosas que ms les
agradaban.
Entonces, Mabilia tom por la mano a su primo Amads y a una parte de la sala se fue con l, y
djole que todos lo oyeron:
Seor, mandad llamar a Gandaln, porque en presencia vuestra le mande lo que diga a la reina mi
ta y a Melicia mi prima, y aquello le encargar vos, pues con vuestro mandado va al rey Perin de
Gaula.
Oriana, cuando esto oy, dijo:
Pues tambin quiero yo que lleve mi mandado a la reina y a su hija con el vuestro.
Amads mand llamar a Gandaln, el cual en la huerta estaba con otros escuderos, que l bien saba
que lo haban de llamar, y desde que fue venido fuese a la parte de la sala donde l y Mabilia estaban, y
hablaron con l una gran pieza, y Mabilia dijo contra Oriana:

581

Seora, yo he despachado con Gandaln, ved si le mandis algo.


Oriana se volvi contra la reina Sardamira y djole:
Seora, tomad con vos a don Cuadragante mientras yo voy a despachar aquel escudero.
Y tomando por la mano a don Brin de Monjaste se fue donde Mabilia estaba, y como a ella lleg,
don Brin de Monjaste le dijo, como aqul que muy gracioso y comedido era en todas las cosas que a
caballero convenan:
Pues que estoy elegido para ser embajador a vuestro padre, no quiero ser presente a embajada de
doncellas, que he recelo segn vosotras sois engaosas, y la gracia que en todo lo que habis, gana
tenis que me pondris en ms cortesa de lo que conviene a lo que estos caballeros me han mandado
que diga.
Oriana le dijo, riendo muy hermosamente:
Mi seor don Brin, por eso os traje yo aqu conmigo, porque vindolo de nosotras templis algo
de vuestra saa con mi padre, mas he miedo que vuestro corazn no est tan sojuzgado ni aficionado a
las cosas de las mujeres que en ninguna guisa puedan, quitar ni estorbar nada de vuestro propsito.
Esto le deca aquella muy hermosa princesa en burla, con tanta gracia que era maravilla, porque don
Brin, aunque mancebo fuese y muy hermoso, ms se daba a las armas y cosas de palacio con los
caballeros que sojuzgarse ni aficionarse a ninguna mujer, comoquiera que en las cosas que ellas su
defensa y amparo haban menester, pona su persona a toda afrenta y peligro por les hacer alcanzar su
derecho, y a todas amaba y de todas era muy amado, pero no ninguna en particular. Don Brin le dijo:
Mi seora, aun poco eso me quiero quitar de vosotras y de vuestras lisonjas, por no perder en
poco tiempo lo que en tan grande he ganado, y as riendo todos, se parti de Oriana y se torn donde
Grasinda estaba, que mucho deseaba conocer por lo que de ella le haban dicho.
Cuando Amads se vio ante su seora, que tanto amaba y que tanto tiempo haba que la no viera,
que no contaba por vista la de la mar, porque tan gran revuelta y entre tanta gente haba sido como lo ha
contado la historia tercera, todas las carnes y el corazn le teman con placer en ver la su gran
hermosura y a su parecer con ms alegra que l la esperaba hallar, y estaba tan fuera de s que decir ni
hablar cosa alguna poda, de manera que Oriana, que los ojos de l no parta, lo conoci luego y llegse
a l, y tomle las manos por debajo del manto y apretselas en seal de le mostrar mucho amor, como si
le abrazase, y djole:
Mi verdadero amigo sobre cuantos en el mundo son, aunque mi ventura me haya trado a la cosa
que en este mundo ms deseaba, que es estar en vuestro poder donde nunca mis ojos, as como el
corazn, de vos apartar pudiese, ha querido m gran desdicha que en tal manera sea que ahora ms que
nunca me convenga apartar de vuestra conversacin, porque este caso tan sealado y tan publicado que
por el mundo ser sea a todos manifiesto con aquella fama que a la grandeza de mi estado y a la virtud a
que ella me obliga se debe, y parezca que vos, mi amado amigo, ms por seguir aquella nobleza que
siempre procurasteis en socorrer a los cuitados y necesitados que socorro han menester, manteniendo
siempre razn y justicia, que por otra causa alguna, vos movisteis una tan grande y sealada empresa
como al presente parece, porque si la causa principal de nuestros amores publicada fuese, as de los
vuestros como de los contrarios en diversas maneras sera juzgado. Y por esto es necesario que lo que
con mucha congoja y grandes fatigas hasta aqu hemos encubierto, de aqu adelante con aquellas
mismas y, y aunque mayores fuesen, los obtengamos, y tomemos por remedio ser en nuestra libertad
582

tomar aqulla que ms a la voluntad de nuestros deseos pueda satisfacer en cualquier tiempo que ms
nos agrade, pero esto sea cuando remedio ninguno hallarse pudiere, y as pasemos hasta que a Dios
plega de lo traer aquel fin que deseamos.
Amads le dijo:
Ay, seora, por Dios!, no se me d a mi cuenta ni excusa para lo que a vuestro servicio tocare,
que yo no nac en este mundo sino para ser vuestro y os servir mientras esta nima en el cuerpo tuviere,
que a m no hay otro querer ni otra buenaventura sino seguir lo que vuestra voluntad sea, y lo que yo,
seora, pido en galardn de mis mortales cuitas y deseos no es al salvo que ninguna de vuestra memoria
se aparte el cuidado de me mandar en que la sirva, que esto ser gran parte del remedio y descanso que a
mi apasionado corazn conviene.
Y cuando esto Amads deca, Oriana le estaba mirando, y veale caer las lgrimas de los ojos que
todo el rostro le mojaban, y djole:
Mi buen amigo, as lo tengo yo, como me lo decs, y no es nuevo para m creer que en todo
seguirais mi voluntad, pues como yo querra contentar y satisfacer a la vuestra, aquel Seor a quien
nada se esconde lo sabe; mas conviene, como dicho tengo, que por ahora se sufra, y entretanto que l lo
remedia, si mi amor queris con aquella aficin que siempre quisisteis, os pido que las ansias y fatigas
de vuestro corazn sean por vos apartadas, que no puede ya mucho tardar que de una manera que de
otra no se sepa nuestro secreto, y con paz o con guerra, no seamos juntos en aquella forma que tanto
tiempo hemos deseado, y porque hemos hablado gran pieza, quirome tornar a aquellos seores
caballeros, que no tomen alguna sospecha, y vos, seor, limpiad esas lgrimas de los ojos lo ms
encubierto que se pueda, y quedar con Mabilia, que ella os dir algunas cosas que vos, mi seor, no
sabis, ni hasta aqu ha habido lugar para os las decir, con que mucho placer y alegra vuestro corazn
sentir.
Entonces mand llamar a don Cuadragante y a don Brin de Monjaste y con ellos se torn donde
antes estaba. Amads se qued con Mabilia, y all le cont ella todo el hecho de Esplandin, cmo era su
hijo de Oriana, y todas las cosas que acaecieron, as en su nacimiento como en su crianza, y cmo la
doncella de Dinamarca y Durn, su hermano, llevndolo a criar a Miraflores, lo perdieron y lo tom la
leona, y la crianza que el ermitao en l hizo, todo se le cont muy por extenso que no falt nada, como
la tercera parte de esta gran historia lo cuenta.
Amads, cuando esto le oy, fue muy alegre de lo or, que ms no poda ser, y estuvo una gran pieza
que no la habl, y despus que aquella alteracin de alegra que su corazn sinti le fue pasada, djole
as:
Mi seora y buena cohermana, sabed que estando yo con esta muy noble duea Grasinda en aquel
tiempo que all llegaron aquellos caballeros, Angriote de Estravaus y don Bruneo, acaso me cont
Angriote todo el hecho de Esplandin, mas no me supo decir cuyo hijo era, y luego me ocurri a la
memoria la carta que con mi amo Gandales a esta nsula me enviaste, por la cual me hacais saber que
haba acrecentado en mi linaje, y pens, segn en el tiempo que me escribiste y en cual me lo dijo, y que
no se saba de dnde ni cuyo hijo fuese aquel doncel que podra ser mi hijo y de Oriana, pero esto fue
por sospecha y no por otra alguna certenidad, mas ahora que lo s cierto, creed, seora y amada prima,
que soy ms alegre de ello que si de la mitad del mundo me hiciesen seor, y esto no lo digo yo por ser
el doncel tal y tan extrao, mas por ser hijo de tal madre que, como Dios la seal y apart, as en
hermosura como en todas las otras bondades que buena seora debe tener, de todas las que en este
mundo son nacidas, as quiso que las cosas que de ella proceden, de dulzura y de amargura sean
extremadas de ellas otras, que yo, como aqul que por la experiencia lo pruebo y siento, lo puedo muy
583

bien decir. Oh, mi seora cohermana si supiese contaros las angustias y grandes congojas que en este
tiempo que no me habis visto mi corazn cautivo ha pasado, que sin duda podis creer que en
comparacin de ellas todos los peligros y afrentas que por aquellas tierras extraas pas no se deben
juzgar sino como el miedo y espanto que se suea, o el que en efecto y verdad pasa, y Dios, queriendo
haber piedad de m, me quiso traer a tiempo que a ella d gran afrenta, y a m de la ms dolorosa muerte
que nunca caballero muri quitase, donde ya mi corazn, que hasta aqu en ninguna parte descanso ni
reposo hallaba, estaba seguro, porque de esto no puede redundar sino ganarla del todo a la satisfaccin
de sus deseos y mos, o perder la vida donde con ella todas las cosas temporales fenecen. Y pues mi
buena ventura ha querido remediar y socorrer mis fatigas, es gran razn que todos seamos en reparar las
suyas, que como persona que nunca en tal se dio, ni a ella es dado saber en qu cae, entiendo que no
estar sin las tener muy grandes, y vos, si seora, que en los tiempos pasados habis sido el mayor
reparo de su vida en este presente la aconsejar y esforzar, ponindole delante que ni ante Dios ni su
padre no es encargo de esto que pas, ni con razn por ninguna persona del mundo puede ser culpada,
pues si teme el gran poder de su padre con el del emperador de Roma, podis, mi seora, decirle, que
tantos y tales somos en su servicio que si su enojo no temiese yo, los buscara en sus reinos, y esto
podr muy bien ver tanto que don Cuadragante y don Brin de Monjaste vengan de este camino que a su
padre van, donde sabremos si quiere la paz o tenemos guerra, y entretanto siempre me avisad de aquello
en que ms placer y servicio haya, porque as como su voluntad fuese se cumpla.
Mabilia le dijo:
Mi seor, si quisiese contaros lo que yo ha pasado, despus que de esta tierra partisteis, por la
consolar y remediar sus angustias y dolores, especial despus que los romanos a casa de su padre
vinieron, sera cosa de nunca acabar, y por esto y porque enteramente conocis el gran amor que os
tiene, os dejar de ms en ello, hablar, y esto que, mi seor, mandis yo lo hago siempre, aunque su
discrecin es tan crecida, que as en las cosas en que se ha criado, conformes a la calidad y flaqueza de
las mujeres, como en todas las otras que para nosotras son muy nuevas y extraas, las conoce y siente
con aquel nimo y corazn que a su real estado se requiere, y si no es en lo vuestro, que la hace salir de
todo sentido, en todo lo otro ella basta para consolar a todo el mundo, y de las cosas que ella habra
placer seris de m avisado.
Con esto acabaron su hablar y se tornaron donde Oriana estaba.
Gandaln se despidi de ellos y fue a entrar en la mar para ir a Gaula, del cual se dir en su tiempo.
Despus que estos seores estuvieron gran pieza con la princesa Oriana y con aquellas seora que
con ella estaban hablando en muchas cosas de gran solaz, y mucho esforzando su partida, despidironse
de ellas y tornaron a sus posadas, donde con mucho placer y alegra estaban todos, teniendo las cosas
necesarias muy abastadamente, y viendo todas las cosas maravillosas de aquella nsula, las cuales otras
semejantes que ellas en ninguna parte del mundo se podran ver, hechas y ordenadas por aquel gran
sabidor Apolidn, que siendo seor de ella all las dej.
Mas ahora dejar la historia de hablar de ellos por contar del rey Lisuarte, que de esto nada saba.

Captulo 94
Cmo lleg la nueva de este desbarato de los romanos y la tomada de Oriana al rey Lisuarte, y de lo
que en ello hizo.

584

Sali el rey Lisuarte el da que entreg su hija a los romanos con ella una pieza de la villa, e bala
consolndola algo con gran piedad, como padre, y otras veces con pasin demasiada por le quitar
esperanza que su propsito por ninguna manera se poda mudar, mas lo uno y lo otro poco consuelo ni
remedio le daba, y sus llantos y dolores eran tan grandes, que no haba hombre en el mundo que le no
moviese a piedad, y comoquiera que el rey, su padre, en aquel caso haba estado muy duro y muy crudo,
no pudo negar aquel amor paternal que a su hija tan acabada deba, y las lgrimas le vinieron a los ojos
sin su grado, y sin ms le decir se volvi, muy triste que en el semblante mostraba, y antes habl con
Salustanquidio y con Brondajel de Roca, encomendndosela mucho, y tomse a su palacio, donde
grandes llantos, as en hombres como en mujeres hall por la partida de Oriana, que no bast para el
remedio de ello el mandamiento muy estrecho que por l se les hizo, parque esta infanta era la ms
querida y ms amada de todos que nunca persona en la Gran Bretaa lo fue.
El rey mir por el palacio y no vio caballero ninguno, como ver sola, sino fue a Brandoibs, que le
dijo cmo la reina estaba en su cmara llorando con mucho dolor. l se fue para ella, y no hall en su
aposentamiento ninguna de las dueas e infantas y otras doncellas de que muy acompaada estar sola,
y como as lo vio todo tan desierto y mudado de como sola, as de caballeros como de mujeres, y los
que en l estaban, con tan gran tristeza, hubo tan gran pesar que el corazn se le cubri de una nube
oscura, de manera que por una pieza no habl, y entr en la cmara donde la reina estaba, y cuando ella
lo vio entrar cay amortecida en un estrado sin ningn sentido. El rey la levant y la lleg a s,
tenindola en sus brazos hasta que en acuerdo fue tornada, y como ya en mejor disposicin la viese y
ms reposada, djole:
Duea, no conviene a vuestra discrecin ni virtud mostrar tanta flaqueza por ninguna adversidad,
cuanto ms por esto en que tanta honra y provecho se recibe, y si mi amor y amistad queris vos haber,
cese de manera que esto sea lo postrimero, que vuestra hija no va tan despojada que no se pueda tener
por la mayor princesa que nunca en su linaje hubo.
La reina no le pudo responder ninguna cosa, sino as como estaba se dej caer de rostro sobre una
cama, suspirando con gran cuita de su corazn. El rey la dej y se torn a su palacio, donde no hall a
quien hablar sino fue al rey Arbn de Norgales y a don Grumedn, los cuales demostraban en sus gestos
y semblantes la tristeza que en sus corazones tenan, y aunque el rey, muy cuerdo y sufrido y mejor que
otro hombre supiese disimular todas las cosas, no pudo tanto consigo que bien no mostrase en su gesto y
habla el dolor que en lo secreto tena, y luego pens que sera bien de se apartar por las florestas con sus
cazadores hasta dar lugar al tiempo que curase aquello que por entonces mal remedio tena, y mand al
rey Arbn que le hiciese llevar tiendas y todo el aparejo que para la caza convena a la floresta, porque
se quera ir a correr monte luego otro da de maana, y as se hizo, que esta noche no quiso dormir en la
cmara de la reina, por no le dar ms pasin de la que tena, y otro da, en oyendo misa, se fue a su caza,
en la cual como solo se hallase mucho ms la tristeza y pensamiento le agraviaban, de manera que en
ninguna parte hallaba descanso, que como ste fuese un rey tan noble, tan gracioso, codicioso de tener
los mejores caballeros que haber pudiese, como ya los tuviera, y con ellos le haber venido todas las
honras y buenas dichas y venturas a la medida de sus deseos, y ahora en tan poco espacio verlo todo
trocado y tanto al contrario de lo que sola y su condicin deseando, no tuvo tanto poder su discrecin ni
fuerte corazn que muchas veces no le pusiese en grandes congojas. Pero como muchas veces acaece
cuando la fortuna comienza a mandar sus veces, no se contenta con los enojos que los hombres de su
propia voluntad toman, antes ella con mucha crueldad desendolos aumentar y crecer, siguiendo la
orden de su estilo, que es en ninguna cosa ser ordenada, all donde este rey estaba lo quiso mostrar, que
olvidando aquel pesar que aparecer de ella por tan liviana causa y de su grado haba tomado se doliese
d otro ms duro azote de que l no saba, que venidos algunos de los romanos que de la nsula Firme
haban huido y sabiendo cmo el rey all estaba, se fueron para l y le contaron todo lo que les haba
585

acaecido, as como la historia lo ha contado, que no falt ninguna cosa como aqullos que presentes
haban sido a todo ello.
Cuando el rey esto oy, comoquiera que el dolor fuese muy grande, como de cosa tan extraa para
l y que tanto le tocaba, con buen semblante, no mostrando ningn pesar, como los reyes suelen hacer,
les dijo:
Amigos, de la muerte de Salustanquidio y de la prdida de vosotros me pesa mucho, que de lo
que a m toca usado soy de recibir afrentas y darlas a otros, y no os partis de mi corte, que yo os
mandar remediar de todo lo que menester hubiereis.
Ellos le besaron las manos y le pidieron por merced que se le acordase de los otros sus compaeros
y de aquellos seores que con ellos estaban presos. l les dijo:
Amigos, de eso no tengis cuidado, que ello se remediar como a la honra de vuestro seor y ma
cumple.
Y mandles que a la villa se fuesen, donde la reina estaba y que nada dijesen de aquello hasta que
l fuese, y ellos as lo hicieron. El rey anduvo cazando tres das con el cuidado que podis entender, y
luego se torn donde la reina estaba, y al parecer de todos, con alegre semblante, aunque el corazn
senta lo que en tal caso deba sentir, y l, descabalgando, se fue a la cmara de la reina, y como ella era
una de las nobles y cuerdas del mundo, por no le dar ms pasin, viendo que con ella poco se remediaba
su deseo, mostrsele mucho ms consolada.
Pues el rey, llegado, mand que todos saliesen fuera de la cmara, y sentndose con ella en su
estrado as le dijo:
En las cosas de poca sustancia, que por accidente vienen, tienen las personas alguna facultad y
licencia para mostrar alguna pasin y melancola, porque as como sobre pequea causa vienen, as
livianamente, con pequeo remedio, se pueden de ello partir; pero en las muy graves que mucho duelen,
especialmente en los casos de honra, es, por el contrario, que de estas tales ha de ser y se ha de mostrar
la graveza pequea y la venganza y el rigor muy grande, y viniendo al caso, vos, reina, habis sentido
mucho la ausencia de vuestra hija, como es costumbre de las madres, y sobre ello habis mostrado
mucho sentimiento, as como en semejantes casamientos por otros muchos se suele hacer; pero por
dicho me tena que en breve tiempo se pusiera en olvido, mas lo que le esto sucede es de calidad que no
mostrando sobrado enojo con mucha diligencia y corazn grande se ha de buscar la enmienda de ello.
Sabed que los romanos que a vuestra hija llevaron con toda su flota son destruidos, y presos y muertos
muchos de ellos, con su prncipe Salustanquidio, y ella, con todas sus dueas y doncellas, tomadas por
Amads y por los caballeros que en la nsula Firme estn, donde con mucha victoria y placer la tienen,
as que bien se puede decir que cosa tan sealada en grandeza como sta no es en memoria de hombres
que en el mundo haya pasado, y por esto es menester que vos, y yo, con sobrado esfuerzo, como rey y
caballero, pongamos el remedio que ms con obra que con demasiado sentimiento a vuestra honestidad
y a mi honra ponerse debe.
Odo esto por la reina, estuvo una pieza que no respondi, y como sta fuese una de las dueas del
mundo que ms a su marido amase, pens que en cosa tal como sta y con tales hombres ms era
menester de poner concordia que de encender la discordia, y dijo:
Seor, aunque vos tengis en mucho lo que ha pasado y sabis de vuestra hija, si lo juzgareis
considerando aquel tiempo que fuisteis caballero andante, pensaris que segn los clamores y dolores de
Oriana y de todas sus doncellas y el gran espacio de tiempo que en ello duraron, donde se dio cuenta de
586

ser por muchas partes publicados, que pareciendo en voz de todos, aunque no lo fuese, una grandsima
fuerza que no se debe hombre maravillar, que aquellos caballeros, como hombres que otro estilo no
tengan sino acorrer dueas y doncellas cuando algn tuerto y desafuero reciben, se atreviesen a lo que
han hecho, y comoquiera, seor, que vuestra hija sea, ya la entregasteis a aqullos que por parte del
emperador por ella vinieron, y la fuerza o injuria ms a l que a vos toca, y ahora al comienzo se debe
tomar con aquella templanza que no parezca ser vos el cebo de esta afrenta, que de otra manera
hacindose muy mal se podr disimular.
El rey le dijo:
Ahora, duea, tened vos memoria de lo que a vuestra honestidad, como dicho tengo, conviene,
que en lo que a m toca, con ayuda de Dios, se tomar la enmienda que a la grandeza de vuestro estado
y mo se requiere.
Con esto se parti de ella y se fue a su palacio, y mand llamar al rey Arbn de Norgales, y a don
Grumedn, y a Guilln el Cuidador, que ya de su dolencia mejor estaba, y apartado con ellos les dijo
todo el negocio de su hija y de lo que con la reina haba pasado, porque estos tres eran los caballeros de
todo su reino de quien l ms se confiaba, y rogles y mandles que mucho en ello pensasen y le dijesen
su parecer, porque tomase lo que ms a su honra cumpliese y que por entonces sin ms deliberacin no
quera que nada le respondiesen.
As estuvo el rey pensando algunos das en lo que deba hacer.
La reina qued con gran pensamiento y congoja por ver la rigurosidad del rey, su marido, y tenerla
contra aqullos que bien saba que antes perdieran las vidas que un punto de sus honras, lo cual
asimismo del rey se esperaba, as que ningunas afrentas que le hubiesen venido, aunque muy grandes
fueron, como esta gran historia os lo ha contado, en comparacin de sta no las tena en ninguna cosa.
Pues estando en su cmara revolviendo en su sentido muchas e infinitas cosas para procurar el
remedio de tanta rotura, entr una doncella, que le dijo cmo Durn, hermano de la doncella de
Dinamarca, era all llegado de la nsula Firme, y que la quera hablar. La reina mand que entrase, y l
hinc los hinojos y le bes las manos y le dio una carta de Oriana, su hija, que parece ser que como
Oriana vio la determinacin de los caballeros de la nsula Firme, que fue de enviar a don Cuadragante y
a Brin de Monjaste al rey, su padre, con el mandado que ya osteis, acord que sera bueno para
enderezar su embajada que antes que ellos llegasen a la corte del rey, su padre, de escribir a la reina, su
madre, con este Durn una carta, y as lo hizo.
Pues recibida la reina la carta, vinironla las lgrimas a los ojos con soledad de su hija, y porque no
la poda cobrar si Dios por su misericordia no lo remediase, sin gran peligro y afrenta del rey su seor, y
as estuvo una pieza callada que no pudo decir a Durn ninguna cosa, y antes que ms le preguntase
abri la carta para la leer, la cual deca as.

Captulo 95
De la carta que la infanta Oriana envi a la reina Brisena, su madre, desde la nsula Firme, donde
estaba.

587

Muy poderosa reina Brisena, mi seora madre: yo, la triste y desdichada Oriana, vuestra hija, con
mucha humildad mando besar vuestros pies y manos.
Mi buena seora, ya sabis cmo la mi adversa fortuna, querindome ser ms contraria y
enemiga que a ninguna mujer de las que fueron ni sern, no lo mereciendo yo, dio causas a que de
vuestra presencia y reinos desterrada fuese con toda crueldad del rey, mi seor y mi padre, y tanto dolor
y angustia de mi triste corazn que yo misma me maravilla cmo slo un da de vida pude sostener.
Pues no contenta de mi gran desventura con lo primero, viendo cmo antes a la cruel muerte que a
contradecir el mandamiento del rey, mi padre, con la obediencia que, con razn o sin ella, le debo,
estaba dispuesta a lo cumplir, quiso darme el remedio muy ms cruel para m que la pasin y triste vida
que en lo primero tener esperaba, porque en fenecer yo sola, feneca una triste doncella, que segn sus
grandes fortunas mucho ms conveniente y apacible la muerte le fuera que la vida. Ms de lo que ahora
se espera, si despus de Dios, vos, seora habiendo piedad de m no procuris el remedio, no solamente
yo, ms muchas otras gentes que culpa no tienen, con muy crueles y amargas muertes fenecern sus
vidas. Y la causa de ello es que por permisin de Dios, que sabe la gran sinrazn y agravio que se me
hace, a porque mi fortuna, como dicho tengo, lo ha querido, los caballeros que en la nsula Firme se
hallaron, desbaratando la flota de los romanos con grandes muertes y prisiones de los que defenderse
quisieron, yo fui tomada con todas mis dueas y doncellas y llevada a la misma nsula, donde con tanta
reverencia y honestidad como si en vuestra real casa estuviera me tienen y soy tratada. Y porque ellos
envan al rey, mi seor y mi padre, ciertos caballeros con intencin de paz, si en lo que a m toca algn
medio se diese, tard de antes que ellos all llegasen escribir esta carta, por la cual y por las muchas
lgrimas que con ella se derramaron y sin ella se derraman, suplico yo a vuestra gran nobleza y virtud
ruegue a mi padre, que haya mancilla y compasin de m, dando ms lugar al servicio de Dios que a la
gloria y honra perecer de este mundo y no quisiera poner en condicin el gran estada en que la movible
fortuna hasta aqu, con mucho favor, le ha puesto. Pues qu mejor l que otro alguno sabe la gran fuerza
y sin justicia que sin lo yo merecerse me hizo.
Acabada la carta de leer, la reina mand a Durn que sin su respuesta no se partiese, porque
convena antes hablar con el rey, y le dijo que as lo hara como mandaba, y djole cmo todas las
infantas y dueas y doncellas que con su seora quedaban le besaban las manos.
La reina envi a rogar al rey que sin otro alguno se viniese a su cmara, porque le quera hablar, y
l as lo hizo, y como en la cmara solos quedaron, hinc la reina los hinojos delante de l, llorando, y
djole:
Seor, leed esta carta que vuestra hija Oriana me ha enviado, y habed piedad de ella y de m.
El rey la levant por las manos y tom la carta y leyla, y por darle algn contentamiento djole:
Reina, pues que Oriana escribe aqu que aquellos caballeros envan a m, podr ser tal la
embajada que con ella se satisfaga la mengua recibida, y si tal no fuere, habed vos por mejor que con
algn peligro sea sostenida mi honra, que sin l sea menoscabada mi fama.
Y rogndola mucho que remitindolo todo a Dios, en cuya mano y voluntad estaba, se dejase de
tomar ms congojas, y con esto se parti de ella y se torn a su palacio. La reina mand llamar a Durn
y djole:
Amigo Durn, vete y di a mi hija que hasta que esos caballeros vengan, como su carta escribe, y
se sepa la embajada que traen, que no hay que le pueda responder, ni el rey, su padre, se sabe
determinar, y que venidos, si camino de concordia se puede hallar, que con todas mis fuerzas lo
procurar, y saldamela mucho y a todas sus dueas y doncellas. Y dile que ahora es tiempo en que se
588

debe mostrar quin es, lo principal en su fama, que sin sta ninguna cosa que de preciar ni estimar fuese
le quedara, y lo otro en sufrir las angustias y pasiones como persona de tan alto lugar, que as como
Dios, los estados y grandes seoros a las personas da, as sus angustias y cuidados son muy diferentes
en grandeza de las otras ms bajas personas, y que la encomiendo yo a Dios que la guarde y traiga con
mucha honra a mi poder.
Durn le bes las manos y se torn por su camino, del cual no se dir ms porque en este viaje no
llevo concierto alguno, ni Oriana con la respuesta de la reina, su madre, qued con esperanza de lo que
ella deseaba.
La historia dice que el rey Lisuarte, estando un da despus de haber odo misa en su palacio con
sus ricos hombres, queriendo comer, que entr por la puerta un escudero y dio una carta al rey, la cual
era de creencia, y el rey tom y, leyndola presto, le dijo:
Amigo mo, qu es lo que queris y cuyo sois?
Seor dijo l, yo soy de don Cuadragante de Irlanda, que vengo a vos con su mandado.
Pues decid lo que queris dijo el rey, que de grado os oir.
El escudero dijo:
Seor, don Cuadragante y Brin de Monjaste son llegados de la nsula Firme en vuestro reino con
mandado de Amads de Gaula y de los prncipes y caballeros que con l estn, y antes que en vuestra
corte entrasen quisieron que lo supieseis, porque vi ante vos pueden venir seguros deciros han su
embajada y si no publicarlo han por muchas partes y volverse han a donde vinieron. Por ende, seor,
respondedme lo que os placer porque no se detengan.
Odo esto por el rey estuvo un poco sin nada decir, lo cual todo gran seor debe hacer por dar lugar
al pensamiento y considerando que de las embajadas de los contrarios siempre se sigue ms provecho
que otro inconveniente alguno, porque si lo que traen es su servicio, tmanlo, y si al contrario, les
quedan grandes avisos. Y tambin porque parece poco sufrimiento rehusar de no or a los semejantes.
Dijo al escudero:
Amigo, decid a esos caballeros que con toda seguridad, mientras en mi reino estuvieren, pueden
venir a mi corte, y que yo les oir todo lo que decirme querrn.
Con esto se torn el mensajero, y sabida la respuesta del rey, salieron de la nave don Cuadragante y
Brin de Monjaste, armados de muy ricas armas, y al tercero da llegaron a la villa cuando el rey
acababa de comer. Y como iban por las calles muchos los miraban todos, que muy bien los conocan, y
decan unos a otros:
Malditos sean los traidores, que con sus mezclas falsas hicieron perder tales caballeros y otros
muchos de gran valor a nuestro seor el rey.
Pero otros, que ms saban de cmo haba pasado toda la culpa, cargaban al rey, que quiso sojuzgar
su discrecin a hombres escandalosos y envidiosos. As fueron por la villa hasta que llegaron al palacio,
y entrados en el patio descabalgaron de sus caballos y entraron donde el rey estaba y saludronlo con
mucha cortesa, y l los recibi con buen talante. Y don Cuadragante le dijo:

589

A los grandes prncipes conviene or los mensajeros que a ellos vienen, quitada y apartada de s
toda pasin, porque si la embajada que les traen les contenta mucho, alegres deben ser haberla
graciosamente recibido, y si al contrario, mas con fuertes nimos y recios corazones deben poner el
remedio que con respuestas desabridas, y a los embajadores se requiere decir honestamente lo que les es
encomendado sin temer ningn peligro que de ello les pueda venir. La causa de nuestra venida a vos,
rey Lisuarte, es por mandado y ruego de Amads de Gaula y de otros muchos grandes caballeros que en
la nsula Firme quedan, los cuales os hacen saber cmo andando por las tierras extraas buscando las
aventuras peligrosas, tomando las justas y castigando las contrarias, as como la grandeza de su virtud y
fuertes corazones requieren, supieron de muchos como vos, mas por seguir voluntad que razn y
justicia, no curando de los grandes amonestamientos de los grandes de vuestros reinos, ni de las muchas
lgrimas de la gente ms baja, ni habiendo memoria de lo que a Dios de buena conciencia se debe,
quisisteis desheredar a vuestra hija Oriana, sucesora de vuestros reinos despus de vuestra vida, por
heredera otra vuestra hija menor, la cual, con muchos llantos y dolores muy doloridos, sin ninguna
piedad entregasteis a los romanos, dndola por mujer al emperador de Roma contra todo derecho y
fuera de la voluntad, as suya como de todos vuestros naturales. Y como estas tales cosas sean muy
sealadas ante Dios y l sea el remediador de ellas, quiso permitir que, sabido por nosotros, pusisemos
remedio en cosa que tan agravio se haca contra su servicio, y as se hizo no con voluntad ni intencin
de injuriar, mas de quitar tan gran fuerza y desafuero, de la cual sin mucha vergenza nuestra no nos
podamos partir, que vencidos los romanos que la llevaban fue por nosotros tomada y llevada con tan
gran acatamiento y reverencia (como a la su nobleza y real estado convena) a la nsula Firme, donde
acompaada de muchas nobles seoras y grandes caballeros la dejamos. Y porque nuestra intencin no
fue sino servir a Dios y mantener derecho, aquellos seores y grandes caballeros, acuerdan de os
requerir, que en lo que aquella noble infanta toca, queris dar algn medio, como cesando el grande
agravio y tan conocida fuerza, sea restituida en vuestro amor con aquellas firmezas que a la verdad y
buena coincidencia se requieren dar, y si por ventura vos, rey, algn sentimiento de nosotros tenis
quede para su tiempo, porque no sera razn que lo cierto de aquella princesa con lo dudoso de nosotros
se mezclase.
El rey, despus que don Cuadragante hubo acabado su razn, respondi en esta guisa:
Caballeros, porque las demasiadas palabras y duras respuestas no acarrean virtud, ni de los
corazones flacos hacen fuertes, ser mi respuesta breve, y con ms paciencia que vuestra demanda lo
merece. Vosotros habis cumplido aquello que, segn vuestro juicio, ms a vuestras honras satisface
con ms sobrada soberbia que con demasiado esfuerzo, porque no a gran gloria se debe contar saltear y
vencer a los que sin ningn recelo y con toda seguridad caminan, no teniendo en las memorias como yo,
siendo lugarteniente de Dios, a l y no a otro ninguno, soy obligado de dar la cuenta de lo que por m
fuere hecha, y cuando la enmienda de esto tomada fuere se podr hablar en el medio que por vos se
pide, y por que lo dems sern sin ningn fruto no es menester replicacin.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Ni a nosotros otra cosa conviene sino que sabida nuestra voluntad y la cuenta que de lo pasado a
Dios debemos, pongan cada una de las partes en ejecucin aquello que ms a su honra cumple.
Y despedidos del rey, cabalgaron sus caballos y salieron del palacio, y don Grumedn con ellos, a
quien el rey mand que los aguardase hasta que de la villa saliesen.
Cuando don Grumedn se vio con ellos fuera de la presencia del rey, djoles:
Mis buenos seores, mucho me pesa de lo que veo, porque yo, conociendo la gran discrecin del
rey y la nobleza de Amads y de todos vosotros y los grandes amigos que aqu tenis mucha esperanza
590

tena que este enojo habra algn buen fin, y parceme que siendo todo al contrario, ahora ms que
nunca daado lo veo: hasta que a Nuestro Seor plega poner en ello aquella concordia que menester es,
pero tanto os ruego que me digis cmo se hall en la nsula Firme Amads a tal tiempo, que mucho ha
que de l no se supieron nuevas ningunas, aunque muchos de sus amigos lo han buscado con grandes
afanes por tierras extraas.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Mi seor don Grumedn, en lo que decs del rey y de nosotros, no ser menester a vos, que tan
sabido lo tenis, daros la cuenta muy larga, sino que conocida est la gran fuerza que el rey a su hija
hizo, y la razn que a nosotros nos obliga de la quitar, y ciertamente, dejando su enojo y nuestro aparte
placer, hubiramos que algn medio se tomara en lo que a l y a la infanta Oriana toca, pues ms
todava con mucho rigor le place proceder contra nosotros ms que con justa causa, l ver que la salida
de ella le ser ms trabajosa que la entrada lo parece. Y a lo que, mi buen seor, preguntis de Amads,
sabris que hasta que l de esta corte fue, llamndose el Caballero Griego, y llev consigo aquella duea
por quien los romanos fueron vencidos y la corona ganada de las doncellas, nunca ninguno de nosotros
supimos nuevas de l.
Santa Mara Val! dijo don Grumedn, qu me decs? Es verdad que el Caballero Griego
que aqu vino era Amads?
Verdad sin duda ninguna es dijo don Brin.
Ahora os digo yo dijo don Grumedn que me tengo por hombre de mal conocimiento, que
bien debiera yo pensar que caballero que tales extraezas haca en armas sobre los otros, que no debiera
ser sino l. Ahora os pregunto:
Los dos caballeros que aqu dej que me ayudasen en la batalla que tena aplazada con los
romanos, quines eran?
Don Brin le dijo riendo:
Vuestros amigos Angriote de Estravaus y don Bruneo de Bonamar.
A Dios merced dijo l, que si yo los conociera no temiera tanto mi batalla como la tema, y
ahora conozco que gan en ella muy poca prez, pues que con tales ayudadores no tuviera en mucho
vencer a dos tantos de los que fueron.
As Dios me valga! dijo don Cuadragante, yo creo que si por vos vuestro corazn se
juzgase, vos solo bastabais para ellos.
Seor dijo don Grumedn, cualquier que yo sea soy mucho en el amor y voluntad de todos
vosotros, si a Dios pluguiese de dar algn cabo bueno en esto sobre que vens.
As fueron hablando hasta salir de la villa, y una pieza ms adelante y querindose don Grumedn
despedir de ellos, vinieron venir a Espladin, el hermoso doncel, de caza, y Ambor, hijo de Angriote de
Estravaus con l, y l traa un gaviln y cabalgando en un palafrn muy hermoso y ricamente guarnido,
que la reina Brisena le haba dado, y vestido de ricos paos, que as por su hermosura tan extremada
como por lo que de l Urganda la Desconocida haba escrito al rey Lisuarte, como la tercera parte de
esta historia ms largo lo cuenta, el rey y la reina le mandaban dar cumplidamente lo que menester

591

haba, y cuando lleg donde ellos estaban, saludlos, y ellos a l. Brin de Monjaste pregunt a don
Grumedn quin era aquel tan hermoso doncel, y l dijo:
Mi seor, ste se llama Esplandin y fue criado por grande ventura y muy grandes cosas; de l
escribi Urganda al rey de lo que l ser.
Vlgame Dios! dijo don Cuadragante. Mucho hemos a la nsula Firme odo decir de este
doncel, y bien ser que lo llamis y oiremos lo que dice.
Entonces don Grumedn lo llam, que ya era pasado, y djole:
Buen doncel, tornad y enviaris encomiendas al Caballero Griego, que con vos de tanta cortesa
hubo en daros los romanos que para matar tena.
Entonces Esplandin se torn y dijo:
Mi seor, mucho alegre sera en saber de aquel tan noble caballero donde se las pudiese enviar
como vos lo mandis y l lo merece.
Estos caballeros van donde l est dijo don Grumedn.
Dice os verdad dijo don Cuadragante, que nosotros llevaremos vuestro mandado al que se
llamaba el Caballero Griego, y ahora se llama Amads.
Cuando Esplandin oy esto dijo:
Cmo, seores, es este Amads de que todos tan altamente hablan de sus grandes caballeras y
tan extremado es entre todos?
S, sin falta dijo don Cuadragante; ste es.
Y os digo
ciertamente dijo Esplandin que en mucho se debe tener su gran valor, pues tan sealado es
entre tantos buenos, y la envidia que de l se tiene pone osada a muchos de se hacer sus iguales, pues
no menos debe ser loado por su gran mesura y cortesa, que, aunque yo le tom con gran ira y saa, no
dej por eso de me hacer gran honra, que me dio aquellos caballeros que vencido tena, de que gran
enojo haba recibido, lo cual mucho le agradezco, y plega a Dios de me llegar a tiempo, que con tanta
honra como lo l hizo, con otra tal se lo puede pagar.
Mucho fueron contentos aquellos caballeros de lo que le oyeron decir, y por extraa cosa tenan la
su gran hermosura y lo que de l les haba dicho don Grumedn, y, sobre todo, la gracia y discrecin
con que con ellos hablaba, y don Brin de Monjaste le dijo:
Buen doncel, Dios os haga hombre bueno, as como os hizo hermoso.
Muchas mercedes dijo l por lo que me decs, mas si algn bien me tiene guardado ahora lo
quisiera, para poder servir al rey mi seor que tanto ha menester el servicio de los suyos, y, seores, a
Dios quedis encomendados, que ha gran pieza que de la villa sal.

592

Y don Grumedn se despidi de ellos y se fue con l, y ellos se fueron a entrar en su nave para se
tornar a la nsula Firme. Mas ahora deja la historia de hablar de ellos y torna al rey Lisuarte.

Captulo 96
De cmo el rey Lisuarte demand consejo al rey Arbn de Norgales y a don Grumedn y a Guiln el
Cuidador, y lo que ellos respondieron.

Despus que aquellos caballeros del rey Lisuarte se partieron, mand llamar al rey Arbn de
Norgales, y a don Grumedn, ya Guillan el Cuidador, y djoles:
Amigos, ya sabis en lo que estoy puesto con estos caballeros de la nsula Firme y la gran
mengua que de ellos he recibido, y, ciertamente, si yo no tomase la enmienda de manera que aquel gran
orgullo que tiene sea quebrantado, no me tendra por rey, ni pensara que por tal ninguno me tuviese, y
por dar aquella cuenta de mi que los cuerdos deben dar, que es hacer sus cosas con gran consejo y
mucha deliberacin, quiero, como os hube dicho, me digis vuestro parecer, porque sobre ello yo tome
lo que ms a mi servicio cumple.
El rey Arbn, que era buen caballero y muy cuerdo, y que mucho deseaba la honra del rey, le dijo:
Seor, estos caballeros y yo hemos mucho pensado y hablado como nos lo mandasteis, por os dar
el mejor consejo que nuestros juicios alcanzaren, y hayamos que pues vuestra voluntad es de no venir
en ninguna concordia con aquellos caballeros, que con mucha diligencia y gran discrecin se debe
buscar el aparejo para que sean apremiados y su locura refrenada, que nosotros, seor, de una parte
vemos que los caballeros en la nsula Firme estn son muchos, y muy poderosos en armas, como vos lo
sabis, que ya por la bondad de Dios todos ellos fueron mucho tiempo en vuestro servicio, y dems de
lo que ellos pueden y valen somos certificados que han enviado a muchas partes por grandes ayudas, las
cuales creemos que hallarn, porque son de gran linaje, as como hijos y hermanos de reyes y de otros
grandes hombres; y pues sus personas han ganado otros muchos amigos, y cuando as vienen gentes de
muchas partes prestamente se allega gran hueste, y de la otra parte, seor, vemos vuestra casa y corte
muy despojada de caballeros, ms que en ningn tiempo que en la memoria tengamos, y la grandeza de
vuestro estado ha trado en os poner en muchas enemistades que ahora mostrarn las malas voluntades
que contra vos tienen, que muchas dolencias de stas acostumbran a descubrir las necesidades que con
las bonanzas estn suspensas y callas, y as por estas causas como por otras muchas que decirse podran
sera bien que vuestros servidores y amigos sean requeridos y se sepa lo que en ellos tenis, en especial
el emperador de Roma, a quien ya ms que a vos toca esto, como la reina os dijo, y visto el poder que se
os apareja as, seor, podis tomar el rigor o el partido que se os ofrece.
El rey se tuvo por bien aconsejado y dijo que as lo quera hacer, y mand a don Guiln que l
tomase cargo de ser el mensajero para el emperador, que a tal caballero como l convena tal embajada.
l le respondi:
Seor, para eso y mucho ms est mi voluntad presta a os servir, y a Dios plega por la su merced
que as como lo yo deseo se cumpla en acrecentamiento de vuestra honra y gran estado, y el despacho
sea presto, que vuestro mandamiento ser puesto luego en ejecucin.

593

El rey le dijo:
Con vos no ser menester sino creencia, y es sta que digis al emperador cmo l de su voluntad
me envi a Salustanquidio y Brondajel de Roca, su mayordomo, con otros asaz caballeros que con ellos
vinieron a demandar mi hija Oriana para se casar con ella, que yo por le contentar y le tomar en mi
deudo contra la voluntad de todos mis naturales, teniendo a sta por seora de ellos despus de mis das,
me dispuse a se la enviar, comoquiera que con mucha piedad ma y mucho dolor y angustia de su madre
por la ver apartar de nosotros en tierras tan extraas, y que recibida por los suyos con sus dueas y
doncellas, y entrados en la mar fuera de los trminos de mis reinos, Amads de Gaula, que con otros
caballeros sus amigos salieron con otra flota de la nsula Firme, y que desbaratados todos los suyos, y
muerto Salustanquidio, fue por ellos tomada su hija con todos los que vivos quedaron y llevada a la
misma nsula, donde la tienen, y que ha enviado a m sus mensajeros, por los cuales me profieren
algunos partidos, pero yo conociendo que a l ms que a mi toca este negocio no he querido venir con
ellos en ninguna contratacin hasta se lo hacer saber, y que sepa que con lo que yo ms satisfecho sera
es que all donde ellos la tienen por nosotros cercados fuesen, de tal suerte, que disemos a todo el
mundo a conocer que ellos como ladrones y salteadores aquello hicieron, y nosotros como grandes
prncipes habamos castigado este insulto tan grande, que tanto nos toca. Y vos decidle lo que en este
caso os pareciese allende de esto, y si en esto acuerda que se pongan luego en ejecucin, porque las
injurias siempre crecen con la dilacin de la enmienda que de ellas se debe tomar.
Don Guiln le dijo:
Seor, todo se har como lo mandis, y a Dios plega que mi viaje haya aquel efecto que en mi
voluntad est de os servir.
Y tomando una carta por do credo fuese, se parti a entrar en la mar, y lo que hizo la historia lo
contar adelante.
Esto hecho mand el rey llamar a Brandoibs, y mandle que fuese a la nsula de Mongaza a don
Galvanes, que luego con toda la gente de la nsula para l se viniese, y dende se pasase a Irlanda al rey
Cildadn y le dijese otro tanto, y trabajase con el mayor aparejo de guerra que haber pudiese, se viniese
a l donde supiese que estaba; asimismo mand a Finispinel que fuese a Gasquiln, rey de Suecia, y le
dijese en lo que estaba, y pues que era caballero tan famoso y tanto se agradaba y procuraba hazaas,
que ahora tena tiempo de mostrar la virtud y ardimiento de su corazn; y as envi a otros muchos sus
amigos aliados y servidores, y a todo su reino, que estuviesen apercibidos para cuando estos mensajeros
tornasen, y mand buscar muchos caballos y armas por todas partes para hacer la ms gente de caballo
que pudiese.
Mas ahora dejaremos esto, que no se dir ms hasta su tiempo, por decir lo que Arcalaus el
Encantador hizo. Cuenta la historia que estando Arcalaus el Encantador en sus castillos esperando
siempre de hacer algn mal, como l y todos los malos de costumbre lo tienen, llegle esta gran nueva
de la discordia y gran rotura que entre el rey Lisuarte y Amads estaba, y si de ello hubo placer, no es de
contar, porque eran los dos hombres del mundo a quien l ms desamaba, y nunca de su pensamiento ni
cuidado se parta, pensar en cmo seria causa de su destruccin, y pens qu podra hacer en tal
coyuntura como sta con que daar les pudiese, que su corazn no se poda otorgar de ser en ayuda de
ninguno de ellos, y como en todas las maldades era muy sutil, acord de trabajar en que se juntase otra
tercera hueste, as de los enemigos del rey Lisuarte como de Amads, y ponerla en tal parte que si
batalla hubiesen que muy ligeramente pudiesen los de su parte vencer y destruir los que quedasen, y con
este pensamiento, y deseo cabalg en su caballo, y tomando consigo los servidores que menester haba,
y fuese por sus jornadas as por tierra como por la mar al rey Arbigo, que tan maltratado haba quedado
de la batalla que l y los otros seis reyes, sus compaeros, hubieron con el rey Lisuarte, como lo cuenta
594

la parte tercera de esta historia del gran dao y mengua que en ella, de Amads y de su linaje, haba
recibido, y como a l lleg, le dijo:
Oh, rey Arbigo!, si aquel corazn y esfuerzo que a la grandeza de tu real estado se requiere
tener tienes, y aquella discrecin con que gobernarlo debes, aquella contraria fortuna que el tiempo
pasado te fue enemiga, con mucho arrepentimiento de ello te quiere dar la enmienda tal que con doblada
victoria el gran menoscabo de tu honra sea satisfecho, lo cual si sabio eres conocers ser en tu mano el
remedio. T, rey, sabrs como yo, estando en mis castillos con gran cuidado de pensar en tu prdida y
buscar cmo reparada fuese, porque del acrecentamiento de tu real estado ocurre a mi como a servidor
tuyo muy grandsimo provecho, supe por nueva muy cierta cmo los tus grandes enemigos y mos, el
rey Lisuarte y Amads de Gaula, con en todo el extremo de rotura el uno contra el otro, y sobre causa de
tal calidad que ningn medio ni remedio se espera ni puede haber sino gran batalla y cuestin con
destruccin del uno de ellos, o por ventura de entrambos, y si mi consejo quisiereis tomar es cierto que
no solamente ser remedio de la prdida que por el pasado de m hubiese, mas para que con muchos
ms seoros tu estado ser crecido, y despus de todos aqullos que tus servicios queremos.
El rey Arbigo, cuando esto le oy y vio a Arcalaus llegar de tan lueas tierras y con tanta prisa,
dijo:
Amigo Arcalaus, la grandeza del camino y la fatiga de vuestra persona me dan causa a que
vuestra venida en mucho tenga, y creer todo aquello que me dijereis, y quiero que por extenso me sea
declarado esto que me decs, porque mi voluntad nunca por tiempo adverso dejar de seguir lo que a la
grandeza de mi persona conviene.
Entonces, Arcalaus le dijo:
Sabrs, rey, que el emperador de Roma, queriendo tomar mujer, envi al rey Lisuarte que le diese
a su hija Oriana, el cual, viendo su grandeza, aunque esta infanta es su derecha heredera de la Gran
Bretaa, se la dispuso a se la dar, y entregla a un primo cohermano del mismo emperador llamado
Salustanquidio, prncipe muy poderoso, y llevndola con gran compaa de romanos por la mar, sali a
ellos Amads de Gaula con muchos caballeros sus amigos, y muerto este prncipe y destruida toda su
flota, y presos, y muertos otros muchos de los que en ella hallaron, fue robada y tomada Oriana, y
llevada a la nsula Firme, donde la tienen. La mengua que de esto viene al rey Lisuarte y al emperador
ya lo puedes conocer. Y quiero que sepas que este Amads de quien te hablo es uno de los caballeros de
las armas de las sierpes que contra ti fueron, y contra los otros seis reyes que contigo estuvieron en la
gran batalla que con el rey Lisuarte hubiste, y ste fue el que el yelmo dorado traa, que por virtud de su
alta proeza y gran esfuerzo la victoria de las tus manos fue quitada. As que, por esto que te digo, el rey
Lisuarte de un cabo, y Amads de otro, llaman la ms gente que pueden, donde con razn se debe y
puede juzgar por el mismo emperador por vengar tu gran lstima de su corazn y menguada de su honra
vendr en persona, pues de aqu puedes juzgar habiendo batalla que dao de ella les puede ocurrir, y si
t quieres llamar tus compaas, yo te dar por ayudador a Barsinn, seor de Sansuea, hijo del otro
Barsinn que el rey Lisuarte hizo matar en Londres, y darte he ms a todo el gran linaje del buen
caballero Dardn el Soberbio, que Amads en Vindilisora mat, que ser gran compaa de muy buenos
caballeros, y asimismo har venir al rey de la Profunda nsula que contigo escap de la batalla, y con
toda esta gente nos podremos poner en tal parte, donde por m sern guiados, que dada la batalla por
ellos, as a los vencidos como a los vencedores llevarn muy seguramente en las manos sin ningn
peligro de tus gentes, pues que puede de aqu redundar, sino que de ms de ganar tan gran victoria, toda
la Gran Bretaa te ser sujeta, y tu real estado puesto en la ms alta cumbre que de ningn emperador
del mundo. Ahora mira, rey poderoso, si por tan pequeo trabajo y peligro quieres perder tan gran gloria
y seoro.

595

Cuando el rey Arbigo esto oy, mucho fue alegre, y djole:


Mi amigo Arcalaus, gran cosa es esta que me habis dicho, y comoquiera que mi voluntad tenga
de no tentar ms la fortuna, gran locura sera dejar las cosas que con mucha razn a dar grande honra y
provecho se ofrecen, porque si como se espera salen, y la misma razn las gua, reciben los hombres
aquel fruto que su trabajo merece, y si al contrario les sale, hacen aquello que por virtud son obligados,
dando la cuenta de sus honras que darse debe, no teniendo en tanto las desventuras pasadas que el
remedio de ellas cuando el caso se ofrece dejen de probar sin los tener sumidos, y abatidos, y
deshonrados todos los das de su vida. Y pues que as es lo que en m ser de mis gentes y amigos,
perded cuidado, en lo otro proveed con aquella aficin y diligencia que veis que para semejante caso
conviene.
Arcalaus, tomada esta palabra del rey, se parti para Sansuea y habl con Barsinn, trayndole a la
memoria la muerte de su padre y de su hermano Gandalot, el que venci don Guiln el Cuidador, el cual
le mand despear de una torre, al pie de la cual su padre fuera quemado, y asimismo le dijo cmo en
aquel tiempo le tena su hecho acabado para que su padre fuese rey de la Gran Bretaa, que tena preso
al rey Lisuarte y a su hija, y cmo por el traidor de Amads le fuera todo quitado, que ahora tena tiempo
de no solamente ser vengado de sus enemigos a su voluntad, mas que aquel gran seoro que su padre
errado haba, l estaba en disposicin de lo cobrar, y que tuviese corazn, que sin l las grandes cosas
pocas veces se podan alcanzar, y que si la fortuna a su padre fue tan contraria, que de ello arrepentida a
l quera hacer la satisfaccin del dao recibido. Y asimismo le dijo cmo el rey Arbigo con todo su
poder se aparejaba, porque vea la cosa tan vencida que se no poda errar en ninguna manera, y todas las
otras ayudas que para este negocio tena ciertas, y otras cosas muchas como aqul que tal oficio siempre
haba usado y muy gran maestro de maldades haba salido. Como Barsinn fuese mancebo muy
orgulloso, y en lo malo a su padre pareciese, con poca premia y trabajo le trajo a todo lo que quiso, y
con corazn muy ardiente y soberbia demasiada le respondi:
Que con toda aficin y voluntad sera en este viaje, llevando consigo toda la ms gente de su
seora, y de fuera de todos los que seguirle quisiesen.
Arcalaus, cuando oy estas razones, fue alegre de cmo hallaba aparejo al contentamiento de su
voluntad, y djole que fuese todo apercibido para cuando el aviso le enviase, porque esto era necesario
que fuese mirado con diligencia.
Y desde all fue prestamente y con corazn alegre al rey de la Profunda nsula, y razon con l muy
gran pieza, y tanto le dijo y tales desazones le dio que as como a stos le hizo mover y apercibir toda su
gente muy en orden, como aqul que de lo tal necesidad tena. Esto hecho, se torn a su tierra y habl
con los parientes de Dardn el Soberbio, por cuanto crea a todos con la semejante, haba venir mucho
provecho, y lo ms secreto que pudo se concert con ellos, dicindoles el grande aparejo que tenan. As
estuvo esperando al tiempo para poner en obra lo que habis odo.
Mas ahora no habla la historia de l hasta su tiempo y torna a contar lo que le acaeci a don
Cuadragante y a don Brin de Monjaste despus que de la corte del rey Lisuarte partieron.

Captulo 97
Cmo don Cuadragante y Brin de Monjaste con fortuna se perdieron en la mar, y cmo la ventura les
hizo hallar a la reina Briolanja, y lo que con ella les acaeci.

596

Don Cuadragante y don Brin de Monjaste, despus que de don Grumedn se partieron, como la
historia lo ha contado, anduvieron por su camino hasta que llegaron al puerto donde su nao tenan, en la
cual entraron por se ir a la nsula Firme con la respuesta que del rey Lisuarte llevaban, y todo aquel da
les fue la mar muy agradable, con viento prspero para su viaje; mas la noche venida, la mar se
comenz a embravecer con tanta fortuna y tan reciamente que del todo pensaron ser perdidos y
anegados, y fue la tormenta tan grande que los marineros perdieron el tino que llevaban con tanto
desconcierto que la fusta iba por la mar sin ningn gobernante, y as anduvieron toda la noche con harto
temor, porque a semejante caso no bastan armas ni corazn. Y cuando el alba del da pareci, los
marineros pudieron ms reconocer, y hallaron que estaban mucho allegados al reino de Sobradisa,
donde la muy hermosa reina Briolanja reina era, y en aquella hora la mar comenz en ms bonanza, y
queriendo volver su derecho camino, aunque a muy gran traviesa haban de tornar, vieron a su diestra
venir una nao muy grande a maravilla, y como su nao fuese muy ligera que de aqulla no podra recibir
ningn dao, aunque de enemigos fuese, acordaron de la esperar, y como cerca fueron y la vieron ms a
su voluntad, pareciles la ms hermosa que nunca vieron, as de grandeza como de rico atavo, que las
velas y cuerdas eran todas de seda y guarnecida todo lo que ver se poda de muy ricos paos, y a bordo
de ella vieron caballeros y doncellas que estaban hablando, muy ricamente vestidas.
Mucho fueron maravillados don Cuadragante y Brin de Monjaste de la ver, y no podan pensar
quin en ella viniese, y luego mandaron a un escudero de los suyos que en un batel fuese a saber cuya
era aquella gran nao y quin en ella vena.
El escudero as lo hizo, y preguntando a aquellos caballeros que por cortesa se lo dijesen, ellos
respondieron que all vena la reina Briolanja, que pasaba a la nsula Firme.
A Dios merced dijo el escudero, con tan buenas nuevas que mucho placer habrn de las
saber aqullos que ac me enviaron.
Buen escudero dijeron las doncellas, decidnos, si os place, quin son estos que decs?
Seoras dijo l, son dos caballeros que este mismo camino llevan que vosotras, y la fortuna
de la mar los ha echado a esta parte, donde segn lo que hallan ser para su trabajo gran descanso, y
porque ellos se os mostrarn, tanto que yo vuelva, no es menester de mi saber ms.
Con esto que os se torn, y djoles:
Seores, mucho os debe placer con las nuevas que traigo, y por bien empleada se debe tener la
tormenta pasada y el rodeo del camino, pues tenis tan compaa para ir donde queris. Sabed que en la
nao viene la reina Briolanja, que a la nsula Firme va.
Mucho fueron alegres aquellos dos caballeros con lo que el escudero les dije, y luego mandaron
enderezar su nao para se llegar a la nao, y cuando ellos ms cerca fueron las doncellas los conocieron,
que ya otra vez los vieron en la corte del rey Lisuarte, cuando la reina, su seora, all algn tiempo
estuvo, y muy alegres lo fueron a decir a su seora, cmo all estaban dos caballeros mucho amigos de
Amads, que el uno era don Cuadragante y el otro don Brin de Monjaste.
La reina, cuando lo oy, fue muy alegre, y sali de su cmara con las dueas que consigo tena para
los recibir, que Tantiles, su mayordomo, le haba dicho cmo los dejaba en la nsula Firme de camino
para ir al rey Lisuarte. Y cuando ella sali, ya ellos estaban dentro de la nao, y fueron para le besar las

597

manos; mas ella no quiso, antes los tom a entrambos cada uno con su brazo, y as los tuvo un rato
abrazados con mucho placer, y desde que se levantaron los torn a abrazar y djoles:
Mis buenos seores y amigos, mucho agradezco a Dios porque los halle, que no pudiera venir
ahora cosa con que ms me pluguiera que con vosotros si no fuese ver Amads de Gaula, aqul a quien
yo con tanto derecho y razn debo amar como vosotros sabis.
Mi buena seora dijo don Cuadragante, gran razn venir ahora cosa con que ms me
pluguiera que con vosotros habis Dios os lo agradezca, y nos lo serviremos en lo que mandareis.
Muchas mercedes dijo ella. Ahora me decid cmo apostasteis en esta tierra.
Ellos le dijeron cmo haban partido de la nsula Firme con mandado de aquellos seores que all
estaban para el rey Lisuarte, y todo lo que con l haban pasado, y cmo quedaban sin ningn concierto
en toda rotura que no falt nada, y que querindose tornar, la gran tormenta de esa noche los haba
echado a aquella parte, donde daban por muy bien empleada su fatiga y su trabajo, pues que en aquel
camino la podan servir y guardar hasta la poner donde quera. La reina les dijo:
Pues yo no he estado muy segura sin grande espanto de la tormenta que decs, que ciertamente
nunca pens que pudiramos guarecer, pero como sta mi nao es muy gruesa y grande, y las ncoras y
maromas muy recias, plugo a la voluntad de Dios que nunca la fortuna las pudo quebrar ni arrancar, y
en esto del rey Lisuarte que me decs, yo supe de mi mayordomo Tantiles como vosotros ibais a l con
esta embajada, y bien me tuve por dicho que como ste sea un rey tan entero, y que tan cumplidamente
la fortuna le ha favorecido y ensalzado en todas las cosas, que teniendo en mucho el caso de Oriana
querr antes tentar y probar su poder que dar forma de ningn asiento, y por esta causa yo acord de
juntar todo mi reino y todos mis amigos que de fuera de l son, y con mucha aficin les rogar y mandar
que estn prestos y aparejados de guerra para cuando mi carta vean, y a todos dejo con gran voluntad de
me servir, y mi mayordomo con ellos, para que los gue y traiga, y entretanto, pens que sera bien de ir
yo a la nsula Firme a estar con la princesa Oriana y pasar con ella la ventura que Dios diere; esta es la
causa por donde aqu me hallis, y soy muy alegre por que iremos juntos.
Mi seora dijo don Brin de Monjaste, de tal seora y hermosa como vos no se espera sino
toda virtud y nobleza, as como por obra parece.
La reina les rog que mandasen ir su nao cabe la suya, y ellos se fuesen con ella, y as se hizo, que
los aposentaron en una muy rica cmara y siempre con ella y a su mesa. coman, hablando en las cosas
que ms le agradaban.
Pues as como os digo fueron por su mar adelante contra la nsula Firme. Ahora sabed aqu que al
tiempo que Abiseos, to de esta reina, fue muerto con los dos sus hijos en venganza de la muerte que l
hizo a su hermano el rey padre de Briolanja y le haba tomado el reino, por Amads y Agrajes, como
ms largamente lo cuenta el primero libro de esta historia, que qued otro hijo pequeo que un caballero
mucho suyo le criaba. Este mozo era ya caballero muy recio y esforzado, segn haba parecido en las
cosas degrandes afrentas que se hall, y como hasta all haba sido muy mozo, no pensaba, ni discrecin
le daba lugar, sino en seguir ms las armas que en procurar las cosas de provecho, y como ya de mayor
edad fuese, hubo alguno de los servidores de su padre que huidos andaban, que a la memoria le. trajeron
la muerte de su padre y de sus hermanos, y como aquel reino de Sobradisa de derecha era suyo, y
aquella reina se lo tena forzosamente, y que si el corazn tuviese para l reparo de cosa que tanto le
cumpla como para las otras cosas que con poco trabajo podra recobrar aquella gran prdida y ser gran
seor, ahora tornando al reino o sacando tal partido que honradamente como hijo de quien era pudiese
pasar. Pues esto caballero, que Trin haba nombre, como ya fuese codicioso de seorear, siempre
598

estaba pensando en esto que acuelles criados de su padre le decan, y aguardando tiempo convenible
para el remedio de su deseo, como ahora supiese esta gran discordia que entre el rey Lisuarte y Amads
de Gaula estaba, pens que tanto tendra que hacer Amads en aquello que de lo otro no tendra
memoria, y puesto que la tuviese, que su gran poder no bastara para socorrer a todas partes, segn con
tan grandes hombres estaba revuelto, que este caballero era el mayor estorbo que l hallaba. Y sabiendo
la partida de la reina Briolanja, como tan desacompaada fuese, que en toda su nao no llevaba veinte
hombres de pelea, y ninguno de ellos de mucha afrenta, sali luego de un castillo muy fuerte que de su
padre Abiseos le haba quedado, del cual, y no de ms, era seor cuando a su hermano el rey mat, y fue
por causa de sus amigos; y no les diciendo el caso alleg hasta cincuenta hombres bien armados, y
algunos ballesteros y arqueros, y guarneciendo dos navos se meti a la mar con intencin de prender a
la reina, y con ello sacar gran partido, y si tal tiempo viese le tomar todo el reino. Y sabiendo la va que
llevaba, una tarde le sali a la delantera sin sospecha que de l se tuviese, y como de lejos los de la nao
viesen aquellos dos navos, dijronlo a la reina y salieron luego don Cuadragante y Brin de Monjaste al
borde de la nao y vieron cmo derechamente venan contra ellos, e hicieron armas esos que ende
estaban, y ellos se armaron y no curaron sino ir su camino, y as los otros que venan llegaron tan cerca
que bien se poda or lo que dijesen. Entonces, Trin dijo en una voz alta:
Caballeros que en esta nao vens, decid a la reina Briolanja que est aqu Trin, su primo, que la
quiere hablar, y que mande a los suyos que se no defiendan, si no que uno de ellos no escapar de ser
muerto.
Cuando la reina esto oy, hubo gran miedo y espanto, y dijo:
Seores, ste es el mayor enemigo que yo tengo, y pues ahora se atrevi a hacer esto no es sin
gran causa y sin gran compaa.
Don Cuadragante le dijo:
Mi buena seora, no temis nada, que placiendo a Dios muy presto ser castigado de su locura.
Entonces mand a uno que le dijese que si l solo quera entrar donde la reina estaba que de grado
lo recibieran. Y dijo l:
Pues as es, yo la ver mal su grado y de todos vosotros.
Entonces mand a un caballero criado de su padre que con la una nao acometiese la nao por la otra
parte y que pugnase de la entrada, y l as lo hizo. Como don Brin de Monjaste los vio apartar, dijo a
don Cuadragante que tomase de aquella gente la que le pluguiese y guardase la una parte, y que l con
t otra defendera la otra parte, y as lo hicieron, que don Cuadragante qued a la parte donde Trin
quera combatir, y Brin de Monjaste a la del otro caballero. Don Cuadragante mand a los suyos que
estuviesen delante, y l qued lo ms encubierto que pudo tras ellos, y dijoles que si Trin quisiese
entrar que se lo no estorbasen.
Estando as el negocio, la nao fue acometida por ambas partes y muy reciamente, porque los que la
combatan saban muy bien cmo ella no haba defensa ni peligro para ellos, que de los caballeros de la
nsula Firme ninguna cosa saban, y como llegaron Trin con la soberbia grande que traa, y la gana de
acabar su hecho, en llegando salt en la nao sin ningn recelo, y la gente de la reina se comenz a
retraer como les era mandado. Don Cuadragante, como dentro lo vio, pas por los suyos, y como era
muy grande de cuerpo, como la historia os lo ha contado en la parte segunda, y vio Trin, bien conoci
que aqul no era de los que l saba, pero por eso no perdi el corazn, antes se fue para l con mucho
denuedo, y dironse tan grandes golpes por cima de los yelmos que el fuego sala de ellos y de las
599

espadas; mas como don Cuadragante era de mayor fuerza y le dio a su voluntad, fue Trin tan cargado
del golpe, que la espada se le cay de la mano, y cay de rodillas en el suelo, y don Cuadragante mir y
vio cmo los contrarios entraban en la nao a ms andar, y dijo a los suyos:
Tomad este caballero; entonces pas a los otros, y al primero que delante si hall diole por
cima de la cabeza tan gran golpe que no hubo menester maestro. Los otros, cuando vieron preso a su
seor y aquel caballero muerto, y los grandes golpes que don Cuadragante daba a unos y a otros,
pugnaron cuanto pudieron por se tomar a su nao, y con la prisa que don Cuadragante y los suyos les
dieron, algunos se salvaron y otros murieron en el agua, as que en poca de hora fueron todos vencidos y
echados de la nao que ya como suya tenan; entonces mir a la otra parte, donde Brin se combata, y
vio cmo estaba dentro en la nao con los enemigos, y que haca gran estrago en ellos, y envile de los
que l tena que le fuesen ayudar, y l qued con los otros esperando a los contrarios si le queran
acometer, y con esta ayuda que a don Brin le lleg y con los que l tena, muy prestamente fueron
todos vencidos, porque aquel caballero, su capitn, fue all muerto, y vieron cmo la nao de Trin se
apartaba como cosa vencida; entonces los que estaban vivos demandaban merced, y don Brin mand
que ninguno muriese, pues no se defendan, y as se hizo que los tomaron presos y se apoderaron de la
nao.
La reina Briolanja, en toda esta revuelta, estuvo metida en su cmara con todas sus dueas y
doncellas, rogando a Dios hincada de rodillas que le guardase de aquel peligro, y aquellos caballeros
que la ayudaban y defendan. As estando lleg uno de los suyos y dijo:
Seora, salid fuera y veris cmo Trin es preso y toda su compaa maltratada y desbaratada, que
estos caballeros de la nsula Firme han hecho grandes maravillas de armas, las cuales ningunos pudieran
hacer.
Cuando la reina esto oy fue tan alegre como podis
pensar, y alz las manos y dijo:
Seor Dios todopoderoso, bendito seis, porque en tal tiempo, y por tal ventura, me trajisteis a
estos caballeros, que de Amads y sus amigos no me puede venir sino toda buena ventura.
Y salida de la cmara vio cmo los suyos tenan preso a Trin, y que don Cuadragante guardaba
que los enemigos no llegasen a combatir, y vio cmo de la nao que don Brin de Monjaste haba ganado
estaban los suyos apoderados; y llegse a don Cuadragante y djole:
Mi seor, mucho agradezco a Dios y a vos lo que por m habis hecho, que ciertamente yo estaba
en gran peligro de mi persona y de mi reino.
l le dijo:
Mi buena seora, veis ende a vuestro enemigo; mandad de l hacer justicia.
Trin cuando esto oy no estuvo seguro de la vida, e hinc los hinojos ante la reina, y dijo:
Seora, demndoos merced que no muera, y mirad a vuestra gran mesura y que soy de vuestra
sangre, y si os he enojado, algn tiempo os lo podr servir.
Como la reina era muy noble, hubo piedad de l, y dijo:

600

Trin, no por lo que os merecis, mas por lo que a m toca, yo os aseguro la vida hasta que ms
con estos caballeros sobre ello vea.
Y mand que lo metiesen en su cmara y lo guardasen.
As estando, don Brin de Monjaste se vino a la reina, y ella lo fue abrazar, y djole:
Mi buen seor, qu tal vens?
l le dijo:
Seora, muy bueno y mucho alegre de haber habido tal dicha que en alguna cosa os pudiese
servir; una herida traigo, mas merced a Dios no es peligrosa.
Entonces mostr el escudo, y vieron cmo una saeta se lo haba pasado con parte del brazo en que
lo tena. La reina, con las sus hermosas manos, se la quit lo ms paso que pudo, y le ayud a desarmar,
y curndosela como otras muchas veces otras mayores le haban curado, que sus escuderos, as de l
como de todos los otros caballeros andantes, siempre andaban apercibidos de las cosas que para de
presto eran necesarias a las heridas.
Todos fueron muy alegres de aquella buena dicha que les vino, y cuando quisieron ir tras la nao de
Trin vieron cmo iba lejos, y dejronse de ella. Y alzaron sus velas y furonse su camino
derechamente a la nsula Firme, sin ningn entrevalo que les viniese. Acaeci, pues, que a la hora que
ellos al puerto llegaron, que Amads y todos los ms de aquellos seores andaban en sus palafrenes
holgando por una gran vega que debajo de la cuesta del castillo estaba, como otras muchas veces lo
hacan, y como viesen aquellas fustas al puerto llegar furonse hacia all por saber cuyas fuesen, y
llegando a la mar hallaron los escuderos de don Cuadragante y de don Brin de Monjaste que salan de
un batel e iban a les hacer saber su venida, y de la reina Briolanja, porque la saliesen a recibir, y como
vieron a Amads y aquellos caballeros, dijronles e} mandado de sus seores, con que muy alegres
fueron, y llegronse todos a la ribera de la mar, y los otros desde la nao se saludaron con mucha risa y
gran alegra, y don Brin de Monjaste les dijo:
Qu os parece cmo venimos ms ricos que fuimos? No lo habis as hecho vosotros, sino estar
encerrados como gente perdida.
Todos se comenzaron a rer, y le dijeron que pues tan ufano vena que mostrase la ganancia que
haba hecho; entonces echaron en la mar una barca asaz grande, y entraron en ella la reina y ellos ambos
y otros hombres que los pusieron en tierra, y todos aquellos caballeros se apearon de sus palafrenes y
fueron a besar las manos a la reina; mas ella no las quiso dar; antes los abraz con mucho amor. Amads
lleg a ella y qusole besar las manos, mas cuando lo vio tomle entre sus muy hermosos brazos, y as
lo tuvo un rato que nunca le dej, y las lgrimas le vinieron a los ojos, que le caan por sus muy
hermosas haces con el placer que hubo en lo ver, porque desde la batalla que el rey Lisuarte hubo con el
rey Cildadn, que lo vio en Fenusa, aquella villa donde el rey estaba, no lo haba visto, y aunque ya su
pensamiento fuese apartado de pensar de lo haber por casamiento, ninguna esperanza de ello tuviese.
ste era el caballero del mundo que ella ms amaba, y por quien antes pondra su persona y estado en
peligro de lo perder, y cuando le dej no le pudo hablar; tanto estaba turbada de la gran alegra.
Amads le dijo:

601

Seora, muchas gracias a Dios doy que me trajo donde os pudiese ver, que mucho lo deseaba, y
ahora ms que en otro tiempo, porque con vuestra vista daris mucho placer a estos caballeros y mucho
ms a vuestra buena amiga la infanta Oriana, que creo que ninguna persona le pudiera venir que tanta
alegra le diese como vos, mi buena seora, la daris.
Ella respondi y le dijo:
Mi buen seor, por eso part yo de mi reino principalmente por os ver, que era la cosa del mundo
que yo ms deseaba, y Dios sabe la congoja que hasta aqu he tenido en pasar tan largo tiempo sin que
de vos, mi seor, yo pudiese saber ningunas nuevas, aunque mucho lo he procurado, y ahora, cuando mi
mayordomo me dijo de vuestra ventura y me dio vuestra carta, luego pens, dejando todo lo que
mandasteis a buen recaudo, de me venir a vos, y a esta seora que decs, porque ahora es tiempo que sus
amigos y servidores le muestren el deseo y amor que le tienen; mas si no fuera por Dios y por estos
caballeros que por gran ventura conmigo junt, mucho peligro y enojo de mi persona pudiera pasar en
este viaje, lo cual ellos dirn, como quien lo remedi por su gran esfuerzo, y esto quede para ms
espacio.
Despus que la reina sali salieron todas sus dueas y doncellas y caballeros, y sacaron las bestias
que traan, y para la reina un palafrn tan guarnido como a tal seora convena, y cabalgaron todos y
todas, y furonse al castillo donde Oriana estaba, la cual, como su venida supo, hubo tan gran placer que
fue cosa extraa, y rog a Mabilia y a Grasinda y a las otras infantas que a la entrada de la huerta la
saliesen a recibir, y ella qued con la reina Sardamira en la torre. Cuando la reina Sardamira vio el
placer que todos mostraban con las nuevas que les trajeron, dijo a Oriana:
Mi seora, quin es esta que viene que tanto placer ha dado a todos?
Oriana le dijo:
Es una reina, la ms hermosa, as de su parecer como de su fama, que yo en el mundo s, como
ahora la veris.
Cuando la reina Briolanja lleg a la puerta de la huerta y vio tantas seoras y tan bien guarnidas,
mucho fue maravillada, y hubo el mayor placer del mundo por haber all venido, y volvise contra
aquellos caballeros, y djoles:
Mis buenos seores, a Dios seis encomendados, que aquellas seoras me quitan, que no quiera
vuestra compaa ms, y riendo muy hermosamente se hizo apear y se meti con ellas y luego la
puerta fue cerrada.
Todas vinieron a ella y la saludaron con mucha cortesa, y Grasinda fue mucho maravillada de su
hermosura y gran apostura, y si a Oriana no hubiera visto, que sta no tena par, bien creyera que en el
mundo no haba mujer que tan bien como aqulla pareciese. As la llevaron a la torre donde Oriana
estaba, y cuando se vieron, fueron la una a la otra los brazos tendidos, y con mucho amor se abrazaron.
Oriana la tom por la mano y llegla a la reina Sardamira, y djole:
Reina seora, hablad a la reina Sardamira y hacedle mucha honra, que bien lo merece.
Y ella as lo hizo, que con gran cortesa se saludaron guardando cada una de ellas lo que a sus
reales estados convena, y tomando a Oriana en medio se sentaron en su estrado, y todas las otras
seoras alrededor de ellas. Oriana dijo a la reina Briolanja:

602

Mi buena seora, gran cortesa ha sido la vuestra en me venir a ver de tan lejos tierras, y mucho
os lo agradezco, porque tal camino no se pudo hacer sino con sobra de mucho amor.
Mi seora dijo la reina, a gran desconocimiento y a muy mal comedimiento me debiera ser
contado si en este tiempo en que estis no diese a entender a todo el mundo el deseo que tengo de
vuestra honra y del crecer vuestro estado, especialmente siendo este cargo tan principal de Amads de
Gaula, a quien yo tanto amo y debo, como vos, mi seora, sabis. Y cuando esto supe de Tantiles, que
aqu se hall, luego mand apercibir todo mi reino que vengan a lo que l mandare, y parecime que
entretanto deba hacer este camino para os acompaar y ver a el que mucho deseaba ver, ms que a
ninguna persona de este mundo, y estar mi seora con vos hasta que vuestro negocio se despache, que a
Nuestro Seor plega que sea como vos lo deseis.
As le plega a l dijo Oriana; por su santa piedad y esperanza tengo que don Cuadragante y
don Brin de Monjaste traern algn asiento con mi padre.
Briolanja, que saba la verdad que ninguno traan, no se la quiso decir. As estuvieron hablando con
gran pieza en las cosas que ms placer les daban, y cuando fue hora de cenar la doncella de Dinamarca
dijo a Oriana:
Acurdeseos, seora, que la reina viene de camino y querr cenar y descansar, y es ya tiempo que
os pasis a vuestro aposentamiento y la llevis con vos y sus doncellas, pues es vuestra husped.
Oriana le pregunt y dijo si estaba todo aderezado. Ella le dijo que s. Entonces tom a la rema
Briolanja por la mano, y despidise de la reina Sardamira, y de Grasinda, las cuales se fueron a sus
aposentamientos, y fuese con ella a su cmara, mostrndole mucho amor.
Y desde que fueron llegadas, Briolanja pregunt quin era aquella tan bien guarnida y hermosa
duea que cabe la reina Sardamira estaba. Mabilia le dijo cmo se llamaba Grasinda, y que era muy
noble duea y muy rica, y djole la causa porque haba venido a la corte del rey Lisuarte, y la grande
honra que all Amads le hizo ganar y la honra que ella le hizo no le conociendo, y contle muy por
extenso todo lo que haba pasado con Amads, que ella mucho amaba llamndose el Caballero de la
Verde Espada, y cmo lleg al punto de la muerte cuando mat al Endriago y le san un maestro que
esta duea le dio, el mejor que en gran tierra se podra hallar. Todo se lo cont, que no falt ninguna
cosa. Cuando la reina esto oy, dijo:
Mezquina de m, porque antes no lo supe, que lleg a me hablar y pas por ella muy livianamente,
pero remedio habr, que aunque su merecimiento no lo mereciese, slo por haber hecho tanta honra con
tanto provecho a Amads soy yo mucho obligada de la honrar y hacer placer todos los das de mi vida,
porque despus de Dios no tengo yo otro reparo de mis trabajos, ni que a mi corazn contentamiento d,
sino este caballero, y en cenando la mandad llamar, porque quiero que me conozca.
Oriana dijo:
Reina, mi amiga: no sola sois vos la que por esta causa honrarla debe, que veisme aqu que si por
ese caballero que habis dicho no fuese, yo sera hoy la ms perdida y desventurada mujer que nunca
naci, porque estara en tierras extraas con tanta soledad que no me fuera sino la muerte, y
desheredada de aquello de que Dios me hizo seora, y como ya habis sabido, este noble caballero
socorredor y amparador de los corridos sin a ello le mover otra cosa sino su noble virtud, se ha puesto
en esto que veis, porque mi justicia sea guardada.

603

Amiga seora dijo la reina, no hablemos en Amads, que ste naci para semejantes cosas,
que as como Dios lo extrem y apart en gran esfuerzo de todos los del mundo, as quiso que fuese en
todas las otras bondades y virtudes.
Pues asentadas a la mesa, fueron de muchos manjares y diversos servidas, as como convena a tan
grandes princesas, y hablando en muchas cosas que les agradaban y desde que hubieron cenado,
mandaron a la doncella de Dinamarca que fuese por Grasinda y le dijese que la reina le quera hablar.
La doncella as lo hizo, y Grasinda vino luego con ella, y cuando entr donde ellas estaban, la reina
Briolanja la fue a abrazar, y djole:
Mi buena amiga, perdonadme que no supe quien erais cuando aqu vine, que si lo supiera con ms
amor y aficin os recibiera, porque vuestra virtud lo merece, y por la gran honra y buena obra que de
vos Amads recibi, somos sus amigos mucho obligados a o.s lo agradecer, y de mi os digo que nunca
en tiempo ser que lo pueda pagar que no lo haga, porque aunque de lo mo lo d de lo suyo le doy de
todo lo que yo tengo.
Mi buena seora dijo Grasinda, si alguna honra hice a este caballero que decs, yo soy tan
satisfecha y contenta de ella como nunca persona lo fue de persona a quien placer hubiese hecho, y lo
que me decs agradezco yo mucho ms a vuestra virtud que a la deuda en que l me desea, que
pluguiese a Dios que lo dems en que l me ha pagado lo que de mi recibi d lugar a que se lo sirva.
Entonces Mabilia le dijo:
Mi buena seora, decidnos si os pluguiere cmo hubisteis conocimiento de Amads, y por qu
causa en vos hall tan buen acogimiento, pues que no lo conocais ni sabais su nombre.
Ella se lo cont todo, como la tercera parte de esta historia ms largo lo cuenta. Y mucho rieron de
Brandasidel, el que hizo ir en el caballo cabalgando aviesas, la cola en la mano, y djoles cmo lo haba
tenido mal llagado en su casa algunos das, y cmo antes que en aquella tierra fuese haba odo decir de
l muy grandes y extraas cosas en armas que haba hecho por todas las nsulas de Romania y de
Alemania, donde todos los que las saban eran maravillados de cmo por un solo caballero fueron tales
cosas tan peligrosas acabadas, y de los tuertos y grandes agravios que haba enmendado por muchas
dueas y doncellas, y otras personas que su ayuda y acorro hubieron menester, y cmo lo haba
conocido por el enano y por la verde espada que traa, cuyo nombre l se llamaba, y asimismo les cont
toda la batalla que con don Cuadragante hubo, y la que despus pas con los otros once caballeros, y
que por los vencer quit al rey de Bohemia de muy cruda guerra con el emperador de Roma, y otras
muchas cosas les cont que de l en aquellas partes haba sabido, que seran largas de escribir, y
entonces les dijo:
Por estas cosas que de l oa, y por lo que de l vi, en presencia quiero, seoras, que sepis lo que
conmigo misma me aconteci. Yo fui tan pagada de l y de sus grandes hechos que, como quiera que yo
fuese para en aquella tierra asaz rica y gran seora, y l anduviese como un pobre caballero, sin que de
l ms noticia hubiese sino lo dicho, tuviera por bien de lo tomar en casamiento y pensara yo que en
tener su persona ninguna reina de todo el mundo me fuera igual. Y como le vi tan mesurado y con
grandes pensamientos y congojas, y sabiendo la fortaleza de su corazn, sospech que aquello no le
vena sino por causa de alguna mujer que l amase, y por ms me certificar habl con Gandaln, que me
pareci muy cuerdo escudero, y preguntselo, y l, conociendo dnde mi pensamiento tiraba, por una
parte me lo neg y por otra me dio a entender que no sera cuita por l, sino por alguna que amase. Y
bien vi yo que lo dijo porque me quitase de aquel pensamiento y no procediese ms adelante, pues que
de ello no habra fruto ninguno; yo se lo agradec mucho, y de aquella hora delante me apart de ms
pensar en ello.
604

Briolanja cuando esto le oy mir contra Oriana riendo, y djole:


Mi seora, parceme que este caballero, por ms partes que yo pensaba, anda sembrando esta
dolencia, y acurdeseos lo que os hube dicho en este caso en el castillo de Miraflores.
Bien se me acuerda dijo Oriana. Esto fue que la reina Briolanja, yendo a ver a Oriana a este
castillo de Miraflores, como el segundo libro lo dice, le dijo casi otro tanto que con Amads le haba
acaecido.
Pues as en aquello como en otras cosas estuvieron hablando hasta que fue hora de dormir, y
Grasinda se despidi de ellas, y se tom a su cmara y ellas quedaron en la suya, y a la reina Briolanja
hicieron en la cmara de Oriana una cama cabe la suya, porque ella y Mabilia dorman juntas y as se
echaron a dormir donde aquella noche descansaron y holgaron.

Captulo 98
De la embajada que don Cuadragante y Brin de Monjaste trajeron al rey Lisuarte, y lo que todos los
caballeros y seores que all estaban acordaron sobre ello.

Otro da de maana todos aquellos seores y caballeros se juntaron a or misa, y a la embajada que
don Cuadragante y don Brin de Monjaste del rey Lisuarte traan. Y la misa oda, estando all todos
juntos, don Cuadragante les dijo:
Buenos seores, nuestro mensaje y la respuesta de l fue tan breve que os no podemos decir gran
cosa, sino que debis dar grandes gracias a Dios porque con mucha justicia y razn y ganando gran prez
y fama podis experimentar la virtud de vuestros nobles corazones y que el rey Lisuarte no quiere otro
medio sino el rigor.
Y con esto les dijo todo lo que con l haban pasado, y cmo saban cierto que enviaba al
emperador de Roma y a otros sus amigos Agrajes, a quien nada de esto pesaba, aunque por el mandado
y ruego de Oriana hasta all mucho se templase, dijo:
Por cierto, buenos seores, yo tengo credo que segn el estado en que este negocio est, muy
ms difcil cosa sera buscar seguridad para esta princesa y para la fama de nuestras honras que remedio
para esta guerra. Y hasta aqu porque ella con gran aficin me mand y rog que en lo que pudiese
templase vuestras saas y la ma, me he excusado de hablar tanto como mi corazn deseaba. Pero ahora
que se sabe el cabo de su esperanza, que era pensar que con el rey su padre se podra tomar algn medio
y no se halla, yo quedo libre de lo que ms por la servir que por mi voluntad le haba prometido, y digo,
seores, que en cuanto a mi querer y gana toca, que soy mucho ms alegre de lo que trais que si el rey
Lisuarte otorgara lo que de vuestra parte le pedisteis, porque pudiera ser que so color de paz y concordia
se pusiera con nosotros en contrataciones cautelosas, donde pudiramos recibir algn engao, porque el
rey Lisuarte y el emperador, como poderosos, con poca pena pudieran muy presto allegar sus gentes, lo
que nosotros as no pudiramos hacer, por cuanto las nuestras han de venir de muchas partes y muy
apartadas tierras, y aunque el peligro de nuestras personas por estar en esta fortaleza tan fuerte fuera
seguro y sin dao, hacindonos alguna sobra, no lo fuera el de nuestras honras. Y por esto, seores,

605

tengo por mejor la guerra conocida que los tratos y concordia simulada, pues que por ello, como he
dicho, a nosotros ms que a ellos dao venir podra.
Todos dijeron que deca gran verdad, y que luego se deba poner recaudo en que la gente viniese y
darle la batalla dentro en su tierra.
Amads, que muy sospechoso estaba y con gran recelo que la concordia por alguna manera se
podra hacer, y habra de entregar a su seora, y aunque su honra de ella y la de todos ellos se asegurase
y guardase por entero, que el deseo de su cuitado corazn quedaba en tanta extremidad de dolor y
tristeza, ponindola en parte donde la ver no pudiese, que sera ya imposible de poder sostener la vida.
Cuando oy lo que los mensajeros traan y lo que su cohermana Agrajes dijo, aunque del mundo todo le
hicieran seor, no le pluguiera tanto porque ninguna afrenta ni guerra ni trabajo no lo tena en nada en
comparacin de tener a su seora como la tena, y dijo:
Seor primo, siempre vuestras cosas han sido de caballero, y as las tienen todos aqullos que os
conocen, y mucho debemos agradecer a Dios los que de vuestro linaje y sangre somos por haber echado
entre nosotros caballeros que en las afrentas tal recaudo de su honra y en las cosas de consejo con tanta
discrecin la acrecienta, y pues que as vos como estos seores os habis determinado en lo mejor, a m
excusado ser sino seguirlo que vuestra grande voluntad y suya fuere.
Angriote de Estravaus, como era un caballero cuerdo y muy esforzado y que mucho lealmente a
Amads amaba, bien conoci que aunque no se adelantaba a hablar y se remita a la voluntad de todos
que bien le placa de la discordia, y esto ms lo atribua l a su gran esfuerzo, que no se contentaba sino
con las semejantes afrentas como aqulla era, que no otra cosa alguna que de l supiese, y dijo:
Seores, a todos debe placer con lo que vuestros mensajeros trajeron, y con lo que Agrajes dijo,
porque aquello es lo cierto y seguro, pero dejando lo uno y otro aparte, digo, seores, que la guerra no
es mucho ms honrosa que la paz. Y porque las cosas que para esto podra decir son tantas que
dicindolas mucho enojo os dara, solamente quiero traeros a la memoria que desde que fuisteis
caballeros hasta ahora siempre vuestro deseo fue buscar las cosas peligrosas y de mayores afrentas,
porque vuestros corazones con ellas extremadamente de los otros fuesen ejercitadas, y ganasen aquella
gloria que por muchos es deseada y alcanzada por muy pocos, pues si esto con mucha aficin y
afliccin de vuestros nimos es procurado, cundo ni en cul tiempo de los pasados tan cumplidamente
lo alcanzasteis como en el presente? Que por cierto, aunque en cualidad de ste a muchas dueas y
doncellas hayis socorrido, en cuantidad no es en memoria que por vosotros ni por vuestros antecesores
haya sido otro semejante alcanzado, ni an ser en los venideros tiempos sin que muchos de ellos pasen.
Y pues que la fortuna ha satisfecho nuestro deseo tan cumplidamente, dando causas que as como
nuestras nimas en el otro mundo son inmortales, lo sean nuestras famas en ste en que vivimos,
pngase tal recaudo como lo que ella a ganar nos ofrece, por nuestra culpa y negligencia no se pierda.
Habido por bueno todo lo que estos caballeros dijeron, y poniendo en obra su parecer, acordaron de
enviar luego a llamar toda la gente de su parte, y con esto se fueron a comer.
Y deja la historia por ahora de hablar de ellos, y torna a los mensajeros que haban enviado como
dicho es y la historia lo ha contado.

Captulo 99

606

Cmo el maestro Helisabad lleg a la tierra de Grasinda y de all pas al emperador de


Constantinopla con el mandado de Amads, y de lo que con l recaud.

Dice la historia que el maestro Helisabad anduvo tanto por la mar hasta que lleg a la tierra de
Grasinda, su seora, y all mand llamar a todos los mayores del seoro y mostrles los poderes que de
ella traa, y rogles muy ahincadamente que luego aquello se cumpliese, los cuales, con gran voluntad,
le respondieron que todos estaban prestos para lo cumplir mucho mejor que si ella presente estuviese, y
luego dieron orden como se hiciese gente de caballo y ballesteros y arqueros y otros hombres de guerra,
y se aderezasen muchas fustas y otras se hiciesen de nuevo. Y como el maestro vio el buen aparejo, dej
para el recaudo de ello un caballero, su sobrino, mancebo que Libeo se llamaba, y rogndole que con
mucho cuidado en ello trabajase, se meti a la mar y se fue al emperador de Constantinopla. Y como
lleg, se fue al palacio, y dijronle cmo estaba hablando con sus hombres buenos.
El maestro entr en la sala y lleg a besar las manos, las rodillas en el suelo; el emperador lo
recibi benignamente, porque de antes lo conoca y tena por buen hombre. El maestro le dio la carta de
Amads, y como el emperador la ley, mucho fue maravillado que el Caballero de la Verde Espada
fuese Amads de Gaula, a quien grandes das mucho haban deseado conocer, por las cosas extraas que
muchos de los que le haban visto le dijeron de l, y djole:
Maestro, mucho soy quejoso de vos si supisteis el nombre de este caballero, que no me lo
dijisteis, porque corrido estoy que hombre de tan alto estado y linaje y tan sonado por todo el mundo a
mi casa viniese y no recibiese en ella la honra que l mereca, sino solamente como un caballero
andante.
El maestro le dijo:
Seor, yo juro por las rdenes que tengo que hasta que l se dej de llamar el Caballero Griego y
se hizo conocer a Grasinda, mi seora, y a nosotros todos, nunca supe que l fuese Amads.
Cmo dijo el emperador, el Caballero Griego se llam despus que de aqu fue?
El maestro le dijo:
Luego, seor, no han llegado a vuestra corte las nuevas de lo que hizo llamndose el Caballero
Griego?
Ciertamente dijo el emperador, nunca lo o, si ahora no.
Pues oiris grandes cosas dijo l, si a la vuestra merced pluguiere que las diga.
Mucho lo tengo por bien dijo el emperador que lo digis.
Entonces el maestro le cont de cmo despus que de alli haban partido, llegaron donde su seora
Grasinda estaba y cmo por el don de que el Caballero de la Verde Espada le haba prometido la llev
por la mar a la Gran Bretaa, y por cul razn y cmo antes que all llegasen mand que lo no llamasen
sino el Caballero Griego, y las batallas que en la corte del rey Lisuarte hizo con Salustanquidio y los
otros dos caballeros romanos que contra l haban tomado la batalla por las doncellas, y cmo los
venci tan ligeramente, y asimismo le cont las grandes soberbias que los romanos antes que a la batalla

607

saliese decan, y cmo dijeron al rey Lisuarte que a ellos les diesen aquella empresa contra el Caballero
Griego, que en sabiendo que se haba de combatir con ellos no los osara esperar, porque los griegos
teman como al fuego los romanos, y tambin le cont la batalla de don Grumedn, y cmo el Caballero
Griego le dej all dos caballeros, sus amigos, y cmo vencieron a los tres romanos. Todo se lo cont
que no falt nada, as como aqul que presente haba sido a todo ello.
Todos cuantos all estaban fueron mucho maravillados de tal bondad de caballero y muy alegres de
cmo haba quebrantado la gran soberbia de los romanos con tanta deshonra suya. El emperador le
estuvo loando mucho y dijo:
Maestro, ahora me decid la creencia, que yo os oir.
El maestro le dijo todo el negocio del rey Lisuarte y de su hija, y por cul causa fue tomada en la
mar por Amads y por aquellos caballeros, y las cosas que los naturales del rey haban pasado con el rey
Lisuarte, y de cmo Oriana se haba enviado a quejar a todas partes de aquella tan gran sin justicia que
el rey, su padre, con tanta crueldad le haca, desheredndola sin ninguna causa de un reino tan grande y
tan honrado, donde Dios la haba hecho heredera, y cmo no curando de conciencia ni usando de
ninguna piedad, queriendo heredar en sus reinos otra hija menor, la entreg a los romanos con muchos
llantos y dolores, as de ella como de todos cuantos la vean, y cmo sobre estas quejas y grandes
clamores de aquella princesa se juntaron muchos caballeros andantes de gran linaje y de muy alto hecho
de armas, de los cuales le cont todos los nobles de los ms de ellos, y cmo all en la nsula Firme los
haba hallado Amads, que de esto nada saba. Y all l con ellos hubieron consejo de cmo esta infanta
Oriana fuese socorrida y ante ellos no pasase tan gran fuerza como aqulla, que si era verdad que ellos
fueron obligados a reparar las fuerzas que a las dueas y doncellas se hacan, y por ellas haban sufrido
hasta all muchos afanes y peligros, que mucho ms les obligaba aqulla tan sealada y tan manifiesta a
todo el mundo, y que si aqulla no socorriesen, que no solamente perderan la memoria del socorro y
amparo que a las otras haban hecho, ms que quedaban deshonrados para siempre, y no les cumpla
aparecer donde hombres buenos hubiese. Y contle cmo fue la flota por la mar y la gran batalla que
con los romanos hubieron, y cmo al cabo fueron vencidos y muerto Salustanquidio, el primo del
emperador, y preso Brondajel de Roca, y el duque de Ancona, y el arzobispo de Talancia, y los otros
presos y muertos, y cmo llevaron aquella princesa con todas sus dueas y doncellas y la reina
Sardamira a la nsula Firme, y que desde all haba enviado mensajeros al rey Lisuarte requirindole que
dejando de hacer tan gran crueldad y sin justicia a su hija, la quisiese tornar a su reino sin rigor ninguno,
y que dando tal seguridad cual en tal caso convena, a vista de otros reyes, se la enviara luego con todo
el despojo y presos que haban tomado. Y que lo que l de parte de Amads le suplicaba era que, si caso
fuere, que el rey Lisuarte no se quisiese llegar a lo justo, estando todava en su mal propsito de no
querer de l salir, y el emperador de Roma viniese en su ayuda con gran ayuntamiento de gentes contra
ellos, que a su merced, como a uno de los ms principales ministros de Dios que en la tierra haba
dejado para mantener justicia, cuanto ms ser tan conocido este gran agravio que a esta tan virtuosa
princesa se le haca, que muy justa causa era de ser de l socorrida, y allende de esto dar algn socorro a
aquel noble caballero Amads para apremiar a los que a la justicia no quisiesen, y ayudase a que no
pasase tan gran fuerza y tuerto como en aquello se haca, y que dems de servir a Dios en ello y hacer lo
que deba, Amads y todo su linaje y amigos le seran obligados a se lo servir todos los das de su vida.
Cuando esto oy el emperador, bien vio que el caso era grande y de gran hecho, as por ser de la
cualidad que era como porque saba la gran bondad del rey Lisuarte, y en cuanto su honra y fama
siempre haba tenido, y tambin porque conoca la soberbia del emperador de Roma, que era ms hecho
a su voluntad que a seguir seso ni razn, y bien crey que esto no se poda curar sino con gran afrenta, y
en mucho lo tuvo, pero considerando la gran justicia que aquellos caballeros tenan, y cmo Amads
haba venido de tan luee tierra a le ver y le haba dado palabra, aunque liviana fuese, y no dicha a
aquella parte que la l tom, quiso mirar a su grandeza, acordndose de algunas soberbias que el
608

emperador de Roma en algunos tiempos pasados le haba hecho, y respondi al maestro Helisabad y
djole:
Maestro, grandes cosas me habis dicho, y de tan buen nombre como vos sois todo se puede y
debe creer. Y pues que el esforzado Amads ha menester mi ayuda, yo se la dar tan cumplidamente que
aquella palabra que l de m tom, aunque en alguna manera liviana pareciese, la hall muy verdadera y
muy cumplida, como palabra de tan gran hombre como yo soy, dada a tan honrado caballero y tan
sealado como l es, porque nunca en cosa me ofrec que al cabo no acabase.
Y todos cuantos all estaban hubieron muy gran placer de lo que el emperador respondi, y sobre
todos Gastiles, su sobrino, aqul que ya osteis, que fue por Amads llamndose el Caballero de la
Verde Espada, cuando mat al Endriago, y luego se hinc de rodillas ante el emperador, su to, y dijo:
Si a la vuestra merced pluguiere y mis servicios lo merecen, hgaseme por vos esta sealada
merced que sea yo enviado en ayuda de aquel noble y virtuoso caballero que tanto ha honrado la corona
de vuestro imperio.
El emperador, cuando oy esto, le dijo:
Buen sobrino, yo os lo otorgo y as me place que sea, y desde ahora os mando a vos y al marqus
Saluder que tomis cargo de guarnecer una flota que sea tal y tan buena como a la grandeza de mi
estado requiere, porque en otra manera no me podra venir de ello honra, y si fuere menester, vos y l
iris en ella y podris dar batalla al emperador de Roma como cumple.
Gastiles le bes las manos y se lo tuvo en muy gran merced, y as como l lo mand lo hicieron l y
el marqus.
Cuando el maestro Helisabad esto vio, bien podris pensar el placer que de ello sintiera, y dijo al
emperador:
Seor, por esto que habis dicho os beso las manos de parte de aquel caballero, y por ser yo el
que tal recaudo llevo le beso los pies, y porque por el presente me queda mucho de hacer, sea la vuestra
merced de me dar licencia, y si el emperador de Roma allegare su gente, pues que es hombre de muy
gran sentimiento para semejantes casos, y si l las llegare que asimismo, por consiguiente, vos mandis
llamar las vuestras, porque a un tiempo lleguen a los que esperaren.
El emperador le dijo:
Maestro, id con Dios, y de eso dejad a m el cargo, que si menester-fuere, all veris quin yo soy
y en lo que a Amads tengo.
As el maestro se despidi del emperador, y se tom a la tierra de su seora Grasinda.

Captulo 100
De cmo Gandaln lleg en Gaula y habi al rey Perin lo que su seor le mand, y la respuesta que
hubo.

609

Gandaln lleg en Gaula donde con mucho placer fue recibido por las buenas nuevas que de
Amads llevaba, de quien mucho tiempo haba que no las haban sabido, y luego apart al rey y djole
todo cuanto su seor le mand que dijese, as como ya osteis. Y como ste fuera un rey tan esforzado
que ninguna afrenta por grande que fuese tema, en especial tocando aquel hijo que era un espejo
luciente en todo el mundo y que l tanto amaba, dijo:
Gandaln, esto que de parte de tu seor me dices se har luego, y si antes que yo le vieres, dile
que no le tuviera por caballero, si aquella fuerza dejara pasar, porque a los grandes corazones es dado
las semejantes empresas, y yo te digo que si el rey Lisuarte no se quisiere llegar a la razn, que ser por
su dao, y cata que te mando que nada de esto no digas a mi hijo Galaor que aqu tengo doliente, tanto
que muchas veces le he tenido ms por muerto que por vivo, y an ahora tiene mucho peligro; ni a su
compaero Norandel que por le ver es aqu venido, que a l yo se lo dir.
Gandaln le dijo:
Seor, como mandis se har y mucho me place por ser de ello avisado, que yo no mirare en ello
y pudiera errar.
Pues vete a lo ver dijo el rey y dile nuevas de su hermano, y guarda no te sienta nada a lo que
vienes.
Gandaln se fue a la cmara donde Galaor estaba tan flaco y tan malo que l fue maravillado de lo
ver, y como entr hinc los hinojos por le besar las manos, y Galaor le mir y conoci que era
Gandaln, y las lgrimas le vinieron a los ojos con placer y dijo:
Mi amigo Gandaln, t seas bien venido, qu me decs de mi seor y mi hermano Amads?
Gandaln le dijo:
Seor, l queda en la nsula Firme, sano y bueno, y con mucho deseo de vuestra vista, y no sabe,
seor, de vuestro mal, ni yo no lo saba hasta que el rey mi seor me lo dijo, que yo vine aqu con su
mandado para le hacer saber al rey y a la reina su venida, y cuando l sepa el estado de vuestra salud
mucho pesar de ello habr, como de aqul a quien ama y precia ms que a persona de su linaje.
Norandel que all estaba le abraz y le pregunt por Amads que tal vena, y l le dijo lo que haba dicho
a don Galaor, y le cont algunas cosas de las que en las nsulas de Romania y en aquellas extraas
tierras les haban acaecido. Norendel dijo a don Galaor:
Seor, razn es que con tales nuevas como stas tomis esfuerzo y desechis vuestro mal, porque
vamos a ver aquel caballero, que as Dios me ayude le es tal aunque por al no fuese, sino por le ver
todos los que algo valen deberan tener en poco el trabajo de su camino, aunque muy largo fuese.
Estando as hablando y preguntando Galaor a Gandaln muchas cosas, entr el rey y tom a
Norandel por la mano, y hablando entre otras cosas le sac de la cmara y cuando fueron donde don
Galaor no lo pudiese or, el rey le dijo:
Mi buen amigo, a vos conviene que luego os vayis a vuestro padre el rey, porque segn he
sabido os habr menester y a todos los suyos, y no os empachis en otras demandas, porque yo s cierto

610

que ser muy servido con vuestra ida, y de esto no digis nada a don Galaor, vuestro amigo, porque
seria ponerle en gran alteracin de que mucho dao venir le podra segn su flaqueza.
Norandel le dijo:
Mi seor, de tan buen hombre como vos sois, no se debe tomar sino consejo sin ms preguntar la
causa, porque cierto soy que as ser como lo decs, y yo me despedir esta noche de don Galaor y
maana entrar en la mar, que all tengo mi fusta que cada da espera.
Esto hizo el rey porque Norandel cumpliese lo que a su padre obligado era, y tambin porque no
viese que l mandaba aderezar su gente y apercibir sus amigos.
As estuvieron aquel da ms alegres con don Galaor, porque lo l estaba con las nuevas de su
hermano. Gandaln dijo a la reina lo que Amads le suplicaba, y ella le dijo que todo se hara como l lo
enviaba a decir.
Mas, Gandaln dijo la reina, mucho estoy turbada de estas nuevas, porque entiendo que mi
hijo estar en gran cuidado, y despus en gran peligro de su persona.
Seora dijo Gandaln, no temis, que l habr tanta gente que el rey Lisuarte ni el emperador
de Roma no le osen acometer.
As plega a Dios dijo la reina.
Venida la noche, Norandel dijo a don Galaor:
Mi seor, yo acuerdo de me ir, porque veo que vuestra dolencia es larga, y para yo no aprovechar
en ella mejor sera que en otras cosas entienda, porque como vos sabis ha poco que soy caballero, y no
he ganado tanta honra como me sera menester para ser tenido entre los buenos por hombre de algn
valor, y lo que supe de vuestro mal me estorb de un camino en que estaba puesto cuando de casa de mi
padre el rey sal, y ahora me conviene de ir a otra parte donde es menester mi ida, y Dios sabe el pesar
que mi corazn siente en no poder andar en vuestra compaa. Mas placiendo a Dios en este comedio de
tiempo en que yo cumplo lo que excusar no puedo, seris ms mejorado, y yo tendr cargo de me venir
a vos, e iremos juntos a buscar algunas venturas.
Don Galaor como esto oy suspir con gran congoja, y djole:
El dolor que yo, m buen seor, siento en no poder ir con vos no lo s decir, mas as pues place a
Dios no se puede otra cosa hacer, y conviene que su voluntad se cumpla as como l quiere y a Dios
vais encomendado. Y si caso fuere que vais al rey vuestro padre y mi seor, besadle las manos por mi y
decidle que quedo a su servicio, aunque ms muerto que vivo, como vos, seor, veis.
Norandel se fue a su cmara, y muy triste por el mal de don Galaor, su leal amigo, y otro da de
maana oy misa con el rey Perin; y despidise de la reina y de su hija, y de todas las dueas y
doncellas, y la reina lo encomend a Dios, y su hija y todas las otras dueas y doncellas le
encomendaron a Dios, como aqullas que mucho lo amaban, y as entr luego en la mar.
Y aqu no cuenta cosa de que le acaeciese, sino que con muy buen tiempo lleg en la Gran Bretaa,
y se fue donde el rey su padre estaba, y fue all de l como de los otros todos muy bien recibido como
buen caballero que l era.

611

Captulo 101
Cmo Lasindo, escudero de don Brumo de Bonamar, lleg con el mandado de su seor al marqus y a
Branfil, y lo que con ellos hizo.

Lasindo, escudero de don Bruneo de Bonamar, lleg adonde el marqus estaba, y cmo le dijo el
mandado de su seor a l y a Branfil. Branfil se congoj tanto por no se hallar en lo pasado con aquellos
caballeros y no haber sido en la tomada de Oriana que se quera matar, e hinc los hinojos delante de su
padre, y muy ahincadamente le pidi por merced que mandase poner en obra lo que su hermano enviaba
a demandar. El marqus, como era buen caballero y saba la gran amistad que sus hijos tenan con
Amads y con todo su linaje, de que gran honra y estima les creca, djole:
Hijo, no te congojes, que yo lo har cumplidamente, y te enviar si menester es con tan buena
compaa, que la tuya no sea la peor.
Branfil le bes las manos por ello y luego se dio orden como la flota se aderezase, y la gente para
ella, que este marqus era muy gran seor y muy rico, y haba en su gran seoro muy buenos
caballeros, y de otra gente de guerra mucha y bien armada.

Captulo 102
Cmo Ysanjo lleg con el mandado de Amads al buen rey de Bohemia, y el gran recaudo que en l
hall.

Ysanjo, el caballero de la nsula Firme, lleg al reino de Bohemia y dio la carta de Amads y la
creencia al rey Tafinor. No os podr hombre decir el placer que con l hubo cuando lo vio, y dijo:
Caballero, vos seis bien venido, y mucho agradezco a Dios este mensaje que me trais, y por lo
que se har podris ver con la voluntad que se recibe, y si vuestro camino es bien empleado, y
llamando a su hijo Grasandor le dijo:
Hijo Grasandor, si yo soy obligado a tener conocimiento de las grandes ayudas y provechos que
el Caballero de la Verde Espada me hizo, estando en el mi reino, t lo sabes, que de ms de ser por l
guardada y acrecentada la honra de mi real corona, l me quit de la ms cruda y peligrosa guerra que
nunca rey tuvo, as por la tener con hombre tan poderoso como el emperador de Roma, como por l ser
en s mismo tan soberbio y fuera de toda razn, donde no se esperaba otro fin sino ser yo y t perdidos y
destruidos, y por ventura al cabo muertos, y aquel noble caballero que Dios mi bien a mi casa trajo lo
repar todo a mi honra y de mi reino como t viste. Y as como testigo de ello te mando que veas esta
carta que me enva, y lo que este caballero de su parte me ha dicho, y con toda diligencia te apareja para
que aquel gran beneficio que de aquel caballero recibimos de nosotros sea satisfecho, y sabe que este
caballero se llama Amads de Gaula, aqul de quien tales cosas tan famosas por todo el mundo se
cuentan, y por no ser conocido se llam el Caballero de la Verde Espada.

612

Grasandor tom la carta y oy lo que Ysanjo le dijo, y respondi a su padre diciendo:


Oh, seor!, qu descanso tan grande recibe mi corazn en que aquel noble caballero haya
menester el favor y ayuda de vuestro real estado, y en ver el conocimiento y agradecimiento que de las
cosas pasadas y por l hechas vos, seor, tenis. Solamente queda para satisfaccin de mi voluntad que
a la merced vuestra plega que quedando el conde Galtines para llevar la gente si menester fuere, a, m
me d licencia con veinte caballeros que luego me vaya a la nsula Firme, porque aunque en esta
cuestin algn atajo se d, gran honra ser para m estar en compaa de tal caballera como ayuntada
all est.
El rey le dijo:
Hijo, yo tuviera por bien que esperaras a ver el fin de esto y llevaras aquel aparejo que a la honra
ma y tuya convena llevar, mas pues as esto te place, hgase como lo pides y escoge los caballeros que
ms te placer, y yo mandar que luego sea aparejada una nao en que vayas, y a Dios plega te dar tan
buen viaje y tanto en honra de aquel noble caballero que con todo nuestro estado le paguemos la deuda
que l con su persona sola nos dej.
Esto se hizo luego, y este Grasandor, infante heredero de este rey Tafinor de Bohemia, tom
consigo los veinte caballeros que le ms contentaron y se meti a la mar y fue su va de la nsula Firme.

Captulo 103
De cmo Landn, sobrino de don Cuadragante, lleg en Irlanda, y de lo que con la reina recaud.

Con el mandado de su seor lleg Landn, sobrino de don Cuadragante, en Irlanda, y secretamente
habl con la reina, y djole el mandado de su seor, y como ella oy tan gran revuelta y tan peligrosa,
comoquiera que saba ser su padre el rey Abis de Irlanda muerto por la mano de Amads, como el libro
primero de esta historia lo cuenta, y siempre en su corazn aquel rigor y enemistad que en semejante
caso se suele tener con l tuviese, consider que mucho mejor era acorrer y poner remedio en los daos
presentes que en los pasados, que casi olvidados estaban, y habl con algunos de quien se fiaba, y con
ellos tuvo tal manera que sin que el rey su marido lo supiese, don Cuadragante, su to, fuese mucho
ayudado, con intencin que crecida la parte de Amads, el rey Lisuarte sera destruido, y su marido, el
rey Cildadn, con su reino salido de le ser sujeto y tributario.
Pues as como os habemos contado todas estas gentes quedaron apercibidas con aquella voluntad y
deseo que se requiere tener a los vencedores.
Mas ahora deja la historia de hablar de ellos por contar lo que los mensajeros del rey Lisuarte
hicieron.

Captulo 104

613

De cmo don Guiln el Cuidador lleg en Roma con el mandado del rey Lisuarte, su seor, y de lo que
hizo en su embajada con el emperador Patn.

Don Guiln el Cuidador anduvo tanto por sus jornadas que a los veinte das despus que de la Gran
Bretaa parti fue en Roma con el emperador Patn, el cual hall con muchas gentes y grandes aparejos
para recibir a Oriana, que cada da esperaba porque Salustanquidio, su primo, y Brondajel de Roca le
haban escrito cmo ya tenan despachado, y que presto seran con l con todo recaudo, y estaba mucho
maravillado cmo tardaran, y don Guiln entr as armado como vena sino las manos y la cabeza, en el
palacio, y fuese donde el emperador estaba, e hinc los hinojos, y besle las manos, y diole la carta que
le llevaba, y el emperador le conoci muy bien, que muchas veces lo viera en casa del rey Lisuarte, al
tiempo que l all estuvo, cuando se volvi muy mal herido del golpe que Amads le dio de noche en la
floresta, como el libro segundo de esta historia lo cuenta, y djole:
Don Guiln, vos seis muy bien venido; entiendo que veis con Oriana, vuestra seora; decidme
donde queda, y mi gente que la trae.
Seor dijo l, Oriana y vuestra gente quedan en tal parte donde a vos ni a ellos convena.
Cmo es eso? dijo el emperador.
l le dijo:
Seor, leed esta carta, y cuando os pluguiere deciros he a lo que vengo, que mucho hay ms de lo
que pensar podis.
El emperador ley la carta y vio que era de creencia, y como en todas las cosas fuese muy liviano y
desconcertado, sin ms mirar a otro consejo le dijo:
Ahora me decid la creencia de esta carta delante de todos estos que aqu estn, que no me podra
ms sufrir.
Don Guiln le dijo:
Seor, pues as os place, as sea. El rey Lisuarte, mi seor, os hace saber cmo Salustanquidio y
Brondajel de Roca y otros muchos caballeros con ellos llegaron en su reino, y de vuestra parte le
demandaron a su hija Oriana para ser vuestra mujer, y l conociendo, vuestra virtud y grandeza, aunque
esta princesa fuere su derecha heredera y la cosa del mundo que l y la reina su mujer ms amasen, por
os tomar por hijo y ganar vuestro amor, contra la voluntad de todos los de su reino se la dio con aquella
compaa y atavos que a la grandeza de vuestro estado y suyo convena. Y que entrados en la mar fuera
de los trminos de su reino, sali Amads de Gaula con otros muchos caballeros con otra flota, y
desbaratados los vuestros y muertos muchos con el prncipe Salustanquidio, y presos Brondajel de
Roca, y el arzobispo de Talancia, y el duque de Ancona, y otros muchos con ellos, fue Oriana tomada y
todas sus dueas y doncellas, y la reina Sardamira y todos los presos y despojo fueron llevados a la
nsula Firme, donde la tienen. Y que desde all le han enviado mensajeros con algunos conciertos, pero
que los no ha querido or hasta que vos, seor, a quien este hecho tanto toca, lo sepis, y vea cmo lo
sents, hacindole saber que si as como a l le parece que deben ser castigados, si os parece a vos que
sea tan breve que el tiempo largo no haga la injuria mayor.

614

Cuando el emperador esto oy fue muy espantado, y dijo con gran dolor de su corazn:
Oh, cautivo emperador de Roma!, si t esto no castigas, no te cumple sola una hora en este
mundo de vivir y torn y dijo: Es cierto que Oriana es tomada y mi primo muerto?
Cierto sin ninguna duda dijo don Guiln, que todo ha pasado como os he dicho.
Pues ahora, caballero, os volved dijo el emperador y decid al rey vuestro seor que esta
injuria y la venganza de ella yo tomo a mi cargo, y que l no entiende en otra cosa si no en mirar lo que
yo har, que si deudo con l yo quiero, no es para darle trabajo ni cuidado, sino para le vengar de quien
enojo le hiciere.
Seor dijo don Guiln, vos respondis como gran seor que sois y caballero de gran
esfuerzo, pero entiendo que lo habis con tales hombres que bien ser menester lo de all con lo de ac.
Y el rey mi seor hasta ahora est bien satisfecho de todos los que enojo le han hecho, y as lo estar de
aqu en adelante. Y pues tan buen recaudo en vos, seor, hall, yo me partir, y mandad poner en obra
lo que cumple y muy presto, con tal aparejo como es menester para tomar venganza sin que el contrario
se reciba.
Con esto se despidi don Guiln del emperador, y no muy contento, que como ste fuese un muy
noble caballero y muy cuerdo y esforzado, y viese con tan poca autoridad y liviandad hablar aquel
emperador, gran pesar en su corazn llevaba de ver al rey su seor en compaa de hombre tan
desconcertado, donde no le poda venir si por muy gran dicha no fuese, sino toda mengua y deshonra. Y
as se volvi por su camino llorando muchas veces la gran prdida que el rey su seor, por su culpa,
haba hecho en perder a Amads y a todo su linaje, y a otros muchos que tanto valan y por su causa
estaban en su servicio y ahora le eran tan grandes enemigos.
Pues con mucho trabajo lleg a la Gran Bretaa y fue recibido del rey y de todos los de la corte. Y
luego habl con el rey y le dijo todo lo que en el emperador hallado haba, y cmo se aparejaba para
venir con gran prisa, y con esto le dijo:
Quiera Dios, seor, que del deudo de este hombre os venga honra, que as Dios me ayude muy
poco contento vengo de su autoridad, y no puedo creer que gente que tal caudillo traiga haga cosa que
buena sea.
El rey le dijo:
Don Guiln, mucho soy alegre de veros venido y bueno y con salud, y teniendo yo a vos y a otros
tales que me han de servir, solamente habremos menester la gente del emperador, que aunque l no la
rija ni la gue, vosotros bastis para gobernar a l y a m, y pues l as lo toma, menester es que ac nos
halle con tal recaudo que vindolo no tenga en tanto su poder como lo ahora tiene.
As estuvo el rey aderezando todas las cosas que convenan con mucha diligencia, que bien saba
que sus contrarios no dejaban de llamar cuantas gentes podan haber, que l supo cmo el emperador de
Constantinopla, y el rey de Bohemia, y el rey Perin y otros muchos llamaban sus gentes para las enviar
a la nsula Firme, y por cierto tena, segn la bondad de Amads y de todos aquellos caballeros que con
l estaban, que vindose con aquellos tan grandes poderes no se podran sufrir de lo no buscar dentro en
su reino. Y por esta causa nunca cesaba de buscar ayudas de todas las partes, pues vea que le seran
menester, y tambin supo cmo el rey Arbigo y Barsinn, seor de Sansuea, y otros muchos con
ellos, aderezaban gran armada, y no podan pensar adonde acudiran. Estando en esto lleg Brandoibs,
y djole cmo el rey Cildadn se aparejaba para cumplir su mandado, y que don Galvanes le suplicaba
615

que le no mandase ser contra Amads y Agrajes, su sobrino, y que si de esto contento no fuese, que l le
dejara libre y desembargada la nsula de Mongaza, como haba quedado al tiempo que de l la recibi,
que mientras l la tuviese fuese su vasallo, y cuando no lo quisiese ser que dejndole la nsula quedase
libre. El rey, como era muy cuerdo, aunque su necesidad fuese grande, bien vio que don Galvanes tena
razn, y envile a decir que quedase, que aunque en aquella jornada no le sirviese, despus vendra
tiempo en que se pudiese enmendar. Pues dende a pocos das lleg Filispinel, del rey Gasquiln de
Suesa, y dijo al rey cmo le haba recibido muy bien, y que con gran voluntad le vendra ayudar y
combatirse con Amads, por cumplir lo que tanto deseaba. Sabido por el rey gran aparejo tena, acord
de no dilatar y mand llamar a su sobrino Giontes, y dijo:
Sobrino, es menester que luego vayis lo ms presto que ser pudiere al Patn, emperador de
Roma, y le digis que yo estoy contento de lo que de su parte don Guiln me dijo, y que yo voy a la mi
villa de Vindilisora, porque es cerca del puerto donde l ha de desembarcar, y que all llegar todas mis
compaas y estar en el campo en el real esperando su venida, que le ruego yo mucho que sea lo ms
presto que l pudiere, porque segn su gran poder y el mo, si luego en el comienzo a nuestros
contrarios sobramos de gentes, muchas ayudas les faltarn de las que vendran poniendo dilacin, y vos,
sobrino, no os partis de l hasta venir en su compaa, que vuestra ida le pondr mayor gana y cuidado
para su venida.
Giontes le dijo:
Seor, por mi no quedar de ser cumplido lo que mandis.
El rey se parti luego para Vindilisora y mand llamar todas sus gentes. Y Giontes se meti a la
mar en una fusta guarnida y aderezada de lo que para semejante viaje convena, as de marineros como
de viandas para ir a Roma.

Captulo 105
Cmo Grasandor, hijo del rey de Bohemia, se encontr con Giontes y lo que le avino con l.

Dicho os habemos cmo Grasandor se parti de casa de su padre el rey de Bohemia en una fusta
con veinte caballeros, para se ir a la nsula Firme. Pues navegando por la mar la ventura que le gui
topse una noche con Giontes, sobrino del rey Lisuarte, que con su mandado iba a Roma al emperador,
como ya osteis, y vindose cerca los unos de los otros, Grasandor mand a sus marineros que
enderezasen contra aquella nao para la tomar, y Giontes, como no llevaba otra compaa sino la que
necesaria era para el gobernar de la fusta, y algunos otros servidores, e iba en cosa que tanto cumpla al
rey su seor, no pens en al sino en se quitar de toda afrenta y cumplir su viaje segn le era mandado,
mas tanto no se pudo arredrar, que tomando no fuese y trado ante Grasandor as armado como estaba y
preguntle quin era y l le dijo que era un caballero del rey Lisuarte, que iba con su mandado al
emperador de Roma, y que si l por cortesa le mandase soltar, y pudiese cumplir su camino que mucho
se lo agradecera, pues que causa ni razn ninguna haba para lo detener. Grasandor le dijo:
Caballero, como quiera que yo espere de ser muy presto contra ese rey que decs en ayuda de
Amads de Gaula, y por esto no sea obligado a tratar bien a ninguno de los suyos, quiero usar con vos de

616

toda mesura y dejaros ir, a tal partido que me digis vuestro nombre, y el mandado que al emperador
llevis.
Giontes le dijo:
Si por no deciros mi nombre y a lo que voy ganase ms honra, y el rey mi seor fuese ms
servido, excusado sera preguntrmelo, pues que sera en vano: pero porque mi embajada es pblica y
en decirla con quien yo soy cumplo ms lo que debo, har lo que me peds, sabed que a m llaman
Giontes, y soy sobrino del rey Lisuarte, y el mensaje que llevo es traer al emperador con todo su poder
lo ms presto que pueda para que se junte con el rey mi to; y vayan contra aqullos que a la infanta
Oriana tomaron en la mar, como entiendo que habis sabido, porque cosa tan grande no se puede
excusar de ser publicada en muchas partes. Ahora os he dicho lo que saber queris; dejadme ir, si os
pluguiere, mi camino.
Grasandor le dijo:
Vos lo habis dicho como, caballero. Yo os suelto que os vayis do quisiereis, y venid presto con
ese que decs que prestos hallaris los que buscis.
As se fue Giontes su camino, y Grasandor mand a uno de aquellos caballeros que con l iban que
en una barca que all llevaban, se tornase a su padre y le dijese aquellas nuevas, y que pues el hecho
estaba en tal estado, que le peda por merced se avisase cuando el emperador o su gente moviese para ir
al rey Lisuarte, y que sin otro llamamiento que le fuese hecho, enviase toda su gente a la nsula Firme
con el conde Galtines, porque lo suyo siendo lo primero en mucho ms sera tenido. Y as se hizo, que
este rey de Bohemia sabido por l esta nueva, luego mand partir su flota con mucha gente y bien
armada, como aqul que con mucha aficin y amor estaba de acrecentar la honra y provecho de Amads.
Grasandor tir por su mar adelante y sin ningn entrevalo lleg al puerto de la nsula Firme, y como
algunos de los de la nsula Firme los vieron, dijronlo a Amads, y l mand que fuesen a saber quin
vena en la nao, y as se hizo, y cuando le dijeron que era Grasandor, hijo del rey de Bohemia, hubo
muy gran placer, y cabalg y fuese a la posada de don Cuadragante, y tomaron consigo a Agrajes y
furonlo a recibir, y cuando llegaron al puerto ya era salido de la mar Grasandor y sus caballeros, y
estaban todos a caballo, y cuando l vio venir a Amads contra s adelantse de los suyos y fuelo a
abrazar, y Amads a l, y djole:
Mi seor Grasandor, vos seis muy bien venido, y mucho placer he con vuestra vista.
Mi buen seor dijo l, a Dios plega por la su merced que siempre conmigo placer hayis, y
que sea tan crecido como yo lo traigo en saber que el rey mi padre y yo os podamos pagar algo de
aquella gran deuda en que nos dejasteis, y bien ser que sepis unas nuevas que en el camino por do
vengo hall y con tiempo pongis el remedio que cumple.
Entonces les cont todo lo que de Giontes supo, as como ya osteis que lo aprendi y cmo desde
all envi a su padre, para que en sabiendo que la gente del emperador mova que l sin otro
llamamiento enviase luego toda su gente, en lo cual no pusiese duda alguna, sino que vendra antes que
la de los contrarios, y que de all perdiese cuidado del llamamiento, don Cuadragante dijo:
Si todos nuestros amigos con tal voluntad nos ayudan como este seor, no temeremos mucho esta
afrenta.
As se fueron al castillo y Amads llev a su posada a Grasandor e hizo aposentar los suyos, y
mandles dar todo lo que hubiesen menester, y envi a todos aquellos seores que viniesen a ver a aquel
617

prncipe tan honrado que les era venido, y as lo hicieron, que luego vinieron todos a la posada de
Amads as vestidos de paos de guerra muy preciados, como siempre en los lugares que algn reposo
tenan lo haban acostumbrado; y cuando Grasandor les vio y tantos caballeros, y de quien su fama por
todas partes del mundo tan sonada era, mucho fue maravillado y por muy honrado se tuvo en se ver en
compaa de tales hombres. Todos llegaron con mucha cortesa a lo abrazar y l a ellos, y le mostraron
mucho amor. Amads les dijo:
Buenos seores, bien ser que sepis lo que este caballero nos dijo de lo que del rey Lisuarte
supo.
Entonces se lo cont todo como ya lo osteis, y todos dijeron que sera bien que fuesen enviados
otros mensajeros a llamar la gente que apercibida estaba, y as se hizo, y porque muy larga y enojosa
sera esta escritura si por extenso se dijesen las cosas que en estos viajes pasaron, solamente os
contaremos que llegados estos mensajeros a donde iban las gentes, por sus seores fueron llamados, y
metidos en sus naos caminaron todos a la nsula Firme, cada uno con los que aqu se dir:
El buen rey Perin trajo de los suyos, y de sus amigos, tres mil caballeros. El rey Tafinor de
Bohemia envi con el conde Galtines mil y quinientos. Tantiles, mayordomo de la reina Briolanja, trajo
mil y doscientos caballeros. Branfil, hermano de don Bruneo, trajo seiscientos caballeros. Landn,
sobrino de don Cuadragante, trajo de Irlanda seiscientos caballeros. E] rey Ladasn de Espaa envi a
su hijo don Brin de Monjaste dos mil caballeros. Don Gandales trajo del rey Languines de Escocia,
padre de Agrajes, mil y quinientos caballeros. La gente del emperador de Constantinopla que trajo
Gastiles su sobrino, fueron ocho mil caballeros.
Todas estas gentes que la historia cuenta llegaron a la nsula Firme, y el primero que all vino fue el
rey Perin de Gaula, por la prisa que se dio y porque su tierra estaba ms cerca que ninguna de las otras,
y si l fue bien recibido de sus. hijos y de todos aquellos seores, no es necesario decirlo, y asimismo el
gran placer que l con ellos hubo, y por l fue acordado que toda la gente de la nsula Firme saliesen
con sus tiendas y aparejos a una vega que debajo de la cuesta del castillo estaba muy llana y muy
hermosa, cercada de muchas arboledas, y en que haba muchas fuentes, y as se hizo que desde all
adelante todos estaban en real en el campo, y as como la gente vena, as luego era all aposentada. Y
desde que todos fueron juntos, quin os podra decir qu caballeros, qu caballos y armas all eran? Por
cierto podris creer que en memoria de hombres no era, que gente tan escogida y tanta como aqulla
fuese en ninguna sazn junta en ayuda de ningn prncipe como esta lo fue.
Oriana a quien mucho pesaba de esta discordia, no haca sino llorar y maldecir su ventura, pues que
la haba trado a tal estado que tan gran perdicin de gentes (si Dios no lo remediase) a su causa fuese
venida, pero aquellas seoras que con ella estaban con mucha piedad y amor le daban consuelo,
diciendo que ni ella ni los que en su servicio estaban eran en cargo de nada de esto ante Dios ni ante el
mundo, y aunque no quiso la hicieron subir a lo ms alto de la torre, de donde toda la vega y gente se
pareca, y cuando ella vio todo aquel campo cubierto de gentes, y tantas armas relucir y tantas tiendas,
no pens sino que todo el mundo era as asonado y cuando todas estaban mirando que en otra cosa no
entendan, Mabilia se lleg a Oriana y le dijo muy paso:
Qu os parece, seora, hay en el mundo quien tal servidor ni amigo como vos tenis, tenga?
Oriana dijo:
Ay, mi seora y verdadera amiga! Qu har que mi corazn no puede sufrir en ninguna manera
lo que veo, que de esto no me puede redundar sino mucha desventura, que de un cabo est este que
deca, que es la lumbre de mis ojos y el consuelo de mi triste corazn, sin el cual sera imposible poder
618

yo vivir, y del otro est mi padre, que aunque muy cruel he hallado, no le puedo negar aquel verdadero
amor que como hija le debo, pues cuitada de m, qu har?, que cualquier de stos que se pierda
siempre ser la ms triste y desventurada todos los das de mi vida, que nunca mujer lo fue.
Y comenz a llorar apretando las manos una con otra. Mabilia la tom por ellas y djole:
Seora, por Dios os pido que dejis estas congojas y tengis esperanza en Dios, el cual muchas
veces por mostrar su gran poder trae las cosas semejantes de gran espanto, con muy poca esperanza de
se poder remediar, y despus con pensado consejo les pone el fin al contrario de lo que los hombres
piensan, y as seora puede acaecer en esto si a l le pluguiere, y puesto caso que la rotura por l
permitida est, habis de mirar que una fuerza tan grande como es la que os hacen, que sin otro mayor
no se poda remediar. Pues dad gracias a Dios que no es cargo vuestro, como estos seores os han
dicho.
Oriana como muy cuerda era, bien entendi que deca verdad, y algn tanto fue consolada. Pues as
estuvieron gran pieza mirando, y despus acogironse a sus aposentamientos.
El rey Perin desde que vio toda la gente aposentada, tom consigo a Grasandor, hijo del rey de
Bohemia, y a Agrajes, y dijo que quera ver a Oriana, y as fue con ellos al castillo, y mand a Amads y
a don Florestn que quedasen con la gente.
Oriana, cuando supo la venida del rey, mucho le plugo porque despus que l por su rango hizo
caballero a Amads de Gaula, llamndose el Doncel del Mar, estando en casa del rey Languines de
Escocia, padre de Agrajes, as como el primero libro de esta historia lo cuenta, nunca lo haba visto, y
junt consigo todas aquellas seoras para lo recibir.
Pues el rey y aquellos caballeros llegados a su aposentamiento entraron donde Oriana estaba, y el
rey la salud con mucha cortesa, y ella a l muy humildemente, y despus a la reina Briolanja y a la
reina Sardamira y a todas las otras infantas y seoras, y Mabilia vino a l e hinc los hinojos y qusole
besar las manos, mas las tir a si, y abrazla con muy crecido amor y djole:
Mi buena sobrina, muchas encomiendas os traigo de la reina vuestra ta y de vuestra prima
Melicia, como aqulla a quien mucho aman y precian, y Gandaln os traer su mandado, que qued para
venir con Melicia, que ser ahora aqu con vos y har compaa a esta seora que tambin lo merece.
Mabilia le di]o:
Dios se lo agradezca por m, lo que, seor, me decs, y yo se lo servir en lo que a mi mano
venga, y mucho soy leda de la venida de mi prima, y as lo ser esta princesa que ha gran tiempo que la
desea ver por las buenas nuevas que de ella se dicen.
El rey se torn a Oriana y djole:
Mi buena seora, la razn que me ha dado causa de sentir y me pesar mucho de vuestra fatiga,
aquella misma con mucho deseo me obliga de procurar el remedio de ella, y por esto soy aqu venido
donde a nuestro Seor plega me d lugar que las cosas de vuestro servicio y honra sean acrecentadas
como yo deseo, y vos mi buena seora deseis, y mucho maravillado estoy del rey vuestro padre, siendo
tan cuerdo y tan cumplido en todas las buenas maneras que rey debe tener, que en este caso que tanto a
su honra y fama toda, tan cruda y cortadamente se haya habido, y ya que lo primero tanto errado fuese,
debiralo enmendar en lo segundo, que me dicen estos seores que con mucha cortesa le han requerido,

619

y que no los quiso or, y si alguna excusa para su disculpa tiene, no es l, salvo que los grandes yerros
tienen esta dolencia, que no saben volver las espaldas para se tornar al buen conocimiento, antes
estando rigurosos en su porfa, piensan con otros yerros, e insultos mayores dar remedio a los primeros,
pues el provecho y honra que de esto se le apareja, Dios, que es el verdadero sabedor y juez de la gran
sin justicia que os hace, lo sabe; que en esta cosa tan sealada muy sealadamente mostrar su poder, y
vos, mi seora, en l tened mucha esperanza que l os ayudar y tornar en aquella grandeza que
vuestra justicia y gran virtud merece.
Oriana, como muy entendida era y todas las cosas mejor que otra mujer conociese, miraba mucho al
rey y parecile tambin as en su persona como en su habla que nunca vio otro que as le pareciese, y
bien conoci que aqul mereca ser padre de tales, hijos, y que con mucha razn era loado, y corra, su
fama por todas las partes del mundo, por uno de los mejores. caballeros que en l haba, y fue tan
consolada en lo ver que si el amor que a su padre haba tan grande no fuera, que en muy grandes
congojas y cuidados la tena puesta, no tuviera en nada que todo el mundo fuera contra ella, teniendo de
su padre tal caudillo con la gente que l gobernar esperaba, y djole:
Mi seor, qu gracias os puede dar de esto que me habis dicho una pobre cautiva, desheredada
doncella como yo lo soy? Por cierto no en otras ningunas sino las que os han dado todas aqullas a
quien con mucho peligro hasta aqu socorrido habis que con servir a Dios en ello y ganar aqullas gran
fama y prez que entre las gentes habis ganado. Una cosa demando que por mi se haga, adems de tan
grandes beneficios que de vos mi buen seor recibo, que es que en todo lo que la concordia se pudiere
poner se ponga con el rey mi padre, porque no solamente nuestro seor ser servido en se excusar
muertes de tantas gentes, mas yo me tendra por la ms bien aventurada mujer del mundo si acabarse
pudiese.
El rey le dijo:
Las cosas son llegadas en tal estado, que muy dificultoso sera poderse hallar la igualeza de las
partes. Pero muchas veces acaece que en el extremo de las roturas se halla la concordia, que con mucho
trabajo hasta all hallar no se pudo, y as en esto puede acaecer, y si tal se hallase podis vos, mi buena
seora, ser cierto, que as por el servicio de Dios como por el vuestro con toda aficin ser por mi
voluntad otorgado, como aqul que desea mucho serviros.
Oriana se lo agradeci con mucha humildad, como aqulla en quien toda virtud reinaba ms que en
otra mujer.
En este comedio que el rey Perin con Oriana hablaba, Agrajes y Grasandor hablaban con la reina
Briolanja y con la reina Sardamira y Olinda y las otras seoras, y cuando Grasandor vio a Oriana y
aquellas seoras tan extremadas en hermosura y gentileza de todas cuantas l haba visto ni odo, estaba
tan espantado que no saba qu decir, y no poda creer sino que Dios por su mano las haba hecho, y
comoquiera que a la hermosura de Oriana, y la reina Briolanja y Olinda, ninguna se poda igualar si no
fuese Melicia, que por venir estaba, tambin le pareci el buen donaire y gracia y gentileza de la infanta
Mabilia, y su gran honestidad que desde aquella hora adelante nunca su corazn fue otorgado de servir
ni amar a ninguna mujer como aqulla, y as fue preso su corazn que mientras ms la miraba ms
aficin le pona, como en semejantes tiempos y actos suele acaecer.
Pues estando as, casi como turbado, como caballero mancebo que nunca del reino de su padre
haba salido, pregunt a Agrajes que por cortesa le quisiese decir los nombres de aquellas seoras que
all con Oriana estaban. Agranjes le dijo quines eran todas, y la grandeza de sus estados, y como an
Mabilia estuviese con el rey Perin y con Oriana, tambin le pregunt por ella, y Agrajes le dijo cmo
era su hermana y que creyese que en el mundo no haba mujer de mejor talante ni ms amada de
620

cuantos la conocan. Grasandor call, que no dijo nada y bien juzg por su corazn que Agrajes deca
verdad, y as era, que todos cuantos esta infanta Mabilia conocan, la amaban por la grande humildad y
gracia que en ella haba.
As estando con mucho placer por se lo dar a Oriana, que alegrar no se poda, la reina Briolanja dijo
a Agrajes:
Mi buen seor y gran amigo, yo he menester de hablar con don Cuadragante y Brin de Monjaste
delante vos sobre un caso, y rugoos mucho que lo hagis venir antes que os vayis.
Agrajes le dijo:
Seora, eso luego se har.
Y mand a uno suyo que los llamase, los cuales vinieron, y la reina los apart con Agrajes y les
dijo:
Mis seores, ya sabis el peligro en que me vi, donde despus de Dios la bondad de vosotros me
libr, y cmo metisteis en mi poder a aqul mi primo Trin, el cual yo tengo preso y pensando mucho
qu har de l, de un cabo veo ser este hijo de Abiseos, mi to, que a mi padre a tan gran tuerto y
traicin mat, y que la simiente de tal mal hombre debera perecer porque sembrada por otras partes no
pudiesen nacer de ella semejantes traiciones, y de otro constrindome el gran deudo que con l tengo,
y que muchas veces acaece ser los hijos muy diversos de los padres y que el acometimiento que ste
hizo fue como mancebo por algunos malos consejeros como le he sabido, no me s determinar en lo que
haga, y por esto os hice llamar, para que, como personas que en esto y en todo vuestra gran discrecin
alcanza lo que hacer se debe, me digis vuestro parecer.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Mi buena seora, vuestro buen seso ha llegado tanto al cabo lo que en este caso decir se podra,
que no queda que aconsejar salvo traeros a la memoria que una de las causas por donde los prncipes y
grandes son loados, y sus estados y personas seguras, es la clemencia, porque con sta sigue la doctrina
de aqul cuyos ministros son, al cual haciendo las personas lo que deben, se debe referir todo lo
restante, y sera bien que porque ms vuestra duda se aclarase en determinar el un camino de los que,
seora, habis dicho, lo mandaseis aqu venir y hablando con l por la mayor parte se podra juzgar algo
de lo que vendra, o venir por el cabo en ausencia suya se podra.
Todos lo tuvieron por bien, y as se hizo, que la reina rog al rey Perin que se detuviese alguna
pieza hasta que con aquellos caballeros tomasen conclusin de un caso en que mucho le iba.
Venido Trin, pareci ante la reina con mucha humildad, y con tal presencia que bien daba a
entender el gran linaje donde vena. La reina le dijo:
Trin, si yo tengo causa de os perdonar o mandar poner en ejecucin la venganza del yerro que
me hicisteis, vos lo sabis, pues tambin os es notorio lo que vuestro padre al mo hizo. Pero
comoquiera que las cosas hayan pasado, conociendo que el mayor deudo que en este mundo yo tengo
sois vos, soy movida no solamente a haber piedad de vuestra juventud, habiendo en vos el conocimiento
que de razn haber debis, mas a os tener en aquel grado y honra que si de enemigo que me habis sido
me fueseis amigo y servidor. Pues yo quiero que delante de estos caballeros me digis vuestra voluntad,

621

y sea tan enteramente que buena o al contrario parezca, sin tener en vuestra boca sino aquella verdad
que hombre de tan alto lugar debe.
Trin, que otra peor nueva esperaba, dijo:
Seora, en lo que a mi padre toca, no s responder, porque la tierna edad en que yo qued me
excusa en lo mo, cierto es que as por mi querer y voluntad, como por la de otros muchos que me
aconsejaron, yo quisiera poneros en tal estrecho y a m en tanta libertad que pudiera alcanzar el estado
que la grandeza de mi linaje demanda, pero pues que la fortuna as en lo primero de mi padre y mis
hermanos como en esto segundo me ha querido ser tan contraria no queda para m reposo, salvo
conociendo ser vos la derecha heredera de aquel reino que de nuestros abuelos qued, y la gran piedad y
merced que me hacis, alcance con muchos servicios y por vuestra voluntad lo que por fuerza mi
corazn alcanzar deseaba.
Pues si vos, Trin dijo la reina, as lo hacis, y me sois leal vasallo, yo os ser no solamente
prima, ms hermana verdadera, y de m alcanzaris aquellas mercedes con que vuestra honra sea
satisfecha, y vuestro estado contento.
Entonces, Trin hinc los hinojos y besle las manos, y de all adelante este Trin le fue a esta
reina tan leal en todas las cosas, que as como ella misma todo el reino mandaba. Donde los grandes
deben tomar ejemplo para ser inclinados a perdn y piedad en muchos casos que se requiere tener con
todos, y muy mejor con sus deudos, agradeciendo a Dios que siendo en una sangre y de un abalorio, los
hizo seores de ellos, y a ellos sus vasallos, y aunque algunas veces yerren, sufrir el enojo, considerando
el gran seoro que sobre ellos tienen. La reina le dijo:
Pues apartando de m todo enojo, y dejndoos en vuestro libre poder, quiero que tomando cargo
de gobernar y mandar esta mi gente hagis aquello que la voluntad de Amads fuere.
Mucho loaron aquellos caballeros lo que esta muy hermosa y apuesta reina hizo. Y de all adelante
este caballero por ellos fue muy allegado y honrado, como adelante ms largamente se dir, y por todos
los otros que su bondad y gran esfuerzo conocieron.
El rey Perin se despidi de Oriana y de aquellas seoras, y con aquellos caballeros se torn al real.
Y la reina Briolanja encarg mucho a Agrajes que hiciese conocer a Trin su primo con Amads y le
dijese todo lo que con l haba pasado, y as se hizo, que todo se lo cont por extenso.
Pues llegado el rey Perin al real hall que entonces llegaba all Balais de Carsante con veinte
caballeros de su linaje muy buenos y muy bien armados y aparejados para servir y ayudar a Amads y
quiero que sepis que este caballero fue uno de los caballeros que Amads sac de la cruel prisin de
Arcalaus el Encantador con otros muchos, y el que cort la cabeza a la doncella que junto a Amads y su
hermano don Galaor para que se matasen, y por cierto, si por ste no fuera, al uno de ellos convena
morir o entrambos, as como primer libro de esta historia lo cuenta. Este Balais dijo al rey y a aquellos
caballeros cmo el rey Lisuarte estaba en real cerca de Vindilisora y que, segn le haban dicho, que
podra tener hasta seis mil de caballo y otras gentes de pie, y que el emperador de Roma era llegado al
puerto con gran flota, y toda la gente sala de la mar y asentaban su real cerca del rey Lisuarte, y que
asimismo era venido Gasquiln, rey de Suesa, y que traa ochocientos caballeros de muy buena gente, y
el rey Cildadn era ya all pasado con doscientos caballeros, y que crea que en esos quince das, no
movieran de all, porque la gente vena muy fatigada de la mar. Esto pudo muy bien saber este Balais de
Carsante, porque un castillo muy bueno que l tena era en el seoro del rey Lisuarte, y estaba en tal
comarca donde sin mucho trabajo podra saber las nuevas de la gente.

622

As pasaron aquel da holgando por aquellos campos, aderezando todos sus armas y caballos para la
batalla, aunque las armas todas eran hechas de nuevo, tan ricas y tan lucidas, como adelante se dir.
Otro da, de gran maana, lleg al puerto el maestro Helisabad con la gente de Grasinda en que
venan quinientos caballeros y arqueros. Cuando Amads lo supo tom a Angriote y a don Bruneo, y fue
a los recibir con aquella voluntad y amor que la razn le obligaba, e hicieron salir toda la gente de la
mar y aposentronla en el real con la otra y Libeo, sobrino del maestro, con ella como su capitn. Y
ellos tomaron al maestro entre s y con mucho placer lo llevaron al rey Perin y Amads le dijo quin
era y lo que por l haba hecho, como la tercera parte de esta historia lo cuenta en la muerte del
Endriago, y cmo no les pudiera venir a tal tiempo persona que tanto les aprovechase. El rey lo recibi
bien y de buen talante, y djole:
Mi buen amigo, quede para despus de la batalla, si vivos furemos, la disputa a quien debe
agradecer ms Amads mi hijo, a m, que despus de Dios de nada lo hice, o a vos, que de muerto lo
tornasteis vivo.
El maestro le bes las manos, y con mucho placer le dijo:
Seor, sea as como lo mandis, que hasta que ms se vea no quiero daros la ventaja de a quin es
ms obligado.
Todos hubieron placer de lo que el rey dijo y de la respuesta del maestro Helisabad, y luego dijo al
rey:
Mi seor, yo os traigo dos nuevas que os cumplen saber, y son: que el emperador de Roma es ya
partido con su flota, en la cual, segn soy certificado de personas que all envi, lleva diez mil caballos,
y as mismo me lleg mandado de Gastiles, sobrino del emperador de Constantinopla, como ya era
dentro en la mar con ocho mil caballos que su to envi en ayuda de Amads, y que a su creer este
tercero da ser en el puerto.
Todos cuantos lo oyeron fueron mucho alegres y muy esforzados con tales nuevas, especial la gente
de ms baja condicin, pues as como os estaba el rey Perin con toda aquella compaa, atendiendo la
gente que vena y aderezando las cosas necesarias a la batalla.

Captulo 106
Cmo el emperador de Roma llego a la Gran Bretaa con su flota, y de lo que l y el rey Lisuarte
hicieron.

Dice la historia que Giontes, sobrino del rey Lisuarte, despus que de Grasandor se parti, como
habis odo, l se fue derechamente a Roma, y as con su prisa como con la que el emperador se daba,
muy prestamente fue armada gran flota y guarnecida de aquellos mil caballeros que ya os contamos, y
luego el emperador se meti en la mar, y sin ningn embargo que en el camino hubiese, lleg en la Gran
Bretaa a aquel puerto de la comarca de Vindilisora, donde saba que el rey Lisuarte estaba, y como l
lo supo, cabalg con muchos hombres buenos, y con aquellos dos reyes, el rey Cildadn, y fuelo a

623

recibir y cuando lleg ya toda la ms de la gente era de la mar salida, y el emperador con ella; y como se
vieron furonse a abrazar y recibironse con mucho placer. El emperador le dijo:
Si alguna mengua o enojo vos, rey, habis por mi causa recibido, yo estoy aqu que con doblada
victoria vuestra honra ser satisfecha, y as como yo slo fui la causa de ello, as querra que slo con
los mos se me diese lugar para tomar la venganza, porque a todos fuese ejemplo y castigo que a tan alto
hombre como yo soy ninguno se atreviese a enojar.
El rey le dijo:
Mi buen amigo y seor, vos y vuestra gente vens maltratados de la mar, segn el largo camino;
mandadlos salir aposentar y refrescarn del trabajo pasado, y entre tanto habremos aviso de nuestros
enemigos y sabido podris tomar el lugar y consejo que ms os placer.
El emperador quisiera que luego fuera la partida, mas el rey, que mejor que l saba lo que
necesario era, y con quien haba la cuestin, detvolo hasta el tiempo convenible, que bien vea que en
aquella batalla estaba todo su hecho.
As estuvieron en aquel real bien ocho das allegando la gente que de cada da vena al rey.
Pues acaeci que andando un da el emperador y los reyes y otros muchos caballeros cabalgando
por aquellas vegas y prados alrededor del real, que vieron venir un caballero armado en su caballo y un
escudero con l que le traa las armas, y si alguno me preguntase quin era yo le dira que Enil, el buen
caballero, sobrino de don Gandales, y como al real lleg pregunt si estaba all Arquisil, un pariente del
emperador Patn, y fuele dicho que s, y que cabalgaba con el emperador, y cuando esto oy fue muy
alegre, y fuese donde vio andar la gente, que bien pens que all estara, y cuando a ellos lleg, hall
que el emperador y aquellos reyes estaban hablando en un prado cerca de una ribera en las cosas que a
la batalla pertenecan, y Enil supo que con ellos estaba Arquisil, y l se fue para ellos y saludlos muy
humildemente, y ellos le dijeron que fuese bien venido, y qu demandaba. Enil, cuando esto oy, dijo:
Seores, vengo de la nsula Firme con mandado de aquel noble caballero Amads de Gaula, mi
seor, hijo del rey Perin, a un caballero que se llama Arquisil.
Cuando esto oy Arquisil que por l preguntaba, dijo:
Caballero, yo soy el que vos demandis; decid lo que quisiereis, que odo ser.
Enil le dijo:
Arquisil, Amads de Gaula os hace saber cmo llamndose el Caballero de la Verde Espada,
estando en la corte del rey Tafinor de Bohemia, lleg all un caballero llamado don Garadn con otros
once caballeros a le acompaar, de los cuales vos fuisteis el uno, y que l hubo batalla con el dicho don
Garadn, en la cual fue vencido y muerto como vos visteis. Y que luego, otro da, la hubo con vos y con
vuestros compaeros l y otros caballeros como se asent, y que siendo vos y ellos vencidos os tom en
su prisin. De la cual, a ruego vuestro, se hizo libre, y que le prometisteis como leal caballero que cada
que por l fueseis requerido os tomarais en su poder, y ahora por mi os llama que cumplis lo que
hombre de tan alto lugar y tan buen caballero como vos sois debe cumplir.
Arquisil dijo:

624

Cierto, caballero, en todo lo que habis dicho, habis dicho verdad, que as pas como decs;
solamente queda si aquel caballero que se llamaba de la Verde Espada, si es Amads de Gaula.
Algunos caballeros de los que all estaban le dijeron que sin duda lo poda creer. Entonces, Arquisil
dijo al emperador:
Odo habis, seor, lo que este caballero me pide, de que no me puedo excusar, sino cumplir lo
que soy obligado, porque podis creer que l me dio la vida y me quit que no me matasen aqullos que
gran voluntad lo tenan, y por esto, seor, suplico no os pese de mi ida, que si la dejase en tal caso no
era razn que hombre tan poderoso y de tan alto linaje como vos me tuviese por su deudo ni en su
compaa.
El emperador, como era muy acelerado y las ms veces miraba ms al contentamiento de su pasin
o aficin que a la honestidad de la grandeza de su estado, dijo:
Vos, caballero, que de parte de Amads habis venido, decidle que harto debe estar de me hacer
los enojos que los pequeos suelen a los grandes hacer, que de otra manera bien apartado est, y que
venido es el tiempo en que l sabr quin yo soy, y lo que puedo, y que me no escapar en ninguna
parte, ni en esa cueva de ladrones en que se acoge, que no me pague lo que me ha hecho con las setenas
a la satisfaccin de mi voluntad; y vos, Arquisil, cumplid lo que os piden, que no tardar mucho que vos
no meta en mano este de quien soy preso, para que hagis de ello lo que os placer.
Enil, cuando aquello oy, fue saudo, pospuesto todo temor dijo:
Bien creo, seor, que Amads os conoce, que ya otra vez os vio ms como caballero andante que
como gran seor, y asimismo vos a l, que no os partisteis de su presencia tan livianamente. Pues en lo
de ahora, as como vos vens de otra forma, as l viene a os buscar, lo pasado jzguelo quien lo sabe, y
Dios lo por venir, que a l sin otro alguno es dado.
Como el rey Lisuarte aquello odo hubo, recel que por mandado del emperador aquel caballero
algn dao recibiese, de lo cual l sentira gran pesar, y as lo haba habido de todo lo que le haba odo
decir, porque muy apartado era de su condicin, sino como rey honesto en la palabra y en la obra muy
riguroso, antes que el emperador nada dijese, tomle por la mano y djole:
Vamos a nuestras tiendas, que es tiempo de cenar, y este caballero goce de la libertad que los
mensajeros suelen y deben tener.
As se fue el emperador tan saudo, como si el enojo fuera con otra tan grande como l. Arquisil
llev a Enil a su tienda, e hzole mucha honra, y luego se arm y cabalgando en su caballo fue con l.
Pues aqu no cuenta de cosa que le acaeciese, sino que llegaron a la nsula Firme en paz y concordia, y
como cerca del real fueron y Arquisil vio tanta gente, que ya la del emperador de Constantinopla era
llegada, fue mucho maravillado de lo ver. Y call, que no dijo nada, antes mostr que no lo miraba. Y
Enil lo llev a la tienda de Amads, donde as de l como de otros muchos nobles caballeros fue muy
bien recibido. Pues as estuvo Arquisil cuatro das que Amads le traa consigo, y le mostraba toda la
gente, y los sealados caballeros, y decale sus nombres, los cuales, por sus bondades y grandes hechos
de armas, eran muy conocidos por todas partes del mundo. Mucho se maravillaba de ver tal caballera,
en especial de aquellos muy hermosos caballeros, que bien crea que si algn revs el emperador haba
de haber no era sino por stos, que de la otra gente no tema mucho ni se curaba de ellos, si tales
caudillos no tuviesen, que el esfuerzo todos los de su parte, y bien vio que el emperador su seor haba
menester grande aparejo para les dar batalla, y tenase por malaventurado ser en tal tiempo preso, que si
muy lejos estuviese oyendo decir de una cosa tan sealada y tan grande como aqulla, vendra ser en
625

ella, pues en ella estando y no lo poder ser, tenase por el ms desventurado caballero del mundo, y cay
en tal pensamiento que si lo sentir ni querer las lgrimas le caan por las haces, y con esta gran congoja
acord de tentar la virtud y nobleza de Amads. As fue que estando el esforzado Amads y otros
muchos grandes seores y esforzados caballeros en la tienda del rey Perin, y Arquisil con ellos, que
an no era dicho dnde haba de tener prisin, l se levant donde estaba y dijo al rey:
Seor, la vuestra merced sea de me or delante estos caballeros con Amads de Gaula.
El rey le dijo que de grado le oira todo lo que l tuviese por bien de decir. Entonces Arquisil cont
all todo lo que le aconteci en la batalla que don Garadn y l y otros sus compaeros hubieron con
Amads y con los caballeros del rey de Bohemia y cmo fueron vencidos y maltratados, y muerto don
Garadn, y cmo Amads, por su gran mesura, le quit a l de las manos de aqullos que gran sabor e
intencin tenan de lo matar, y cmo a ruego y peticin suya le solt y dej ir y pudiese dar algn reparo
a sus amigos, que llagados estaban, dejndole en prenda su fe y su palabra como su preso, de lo acudir
cada que por l fuese requerido, como ms largo lo cuenta la parte tercera de esta historia, y que ahora
fuera por Amads llamado, y era venido, como todos vean, para cumplir su palabra y estar en aquella
parte donde por l le fuese mandado y sealado; pero que si Amads, usando con l de aquella
liberalidad que su gran mesura y virtud con todos los a su gracia y ayuda haban menesteres
acostumbrado, tena en le dar licencia para que en aquella batalla que se esperaba dar tan sealada en el
mundo pudiese al emperador su seor servir como deba, que l prometa, como leal y buen caballero,
delante de l y de todos los que all presentes seran, si vivo quedase, de venir donde le fuese mandada a
cumplir su prisin. Amads, que a la sazn en pie con l estaba, por le honrar, le respondi:
Arquisil, m buen seor, si yo hubiese de mirar a las soberbias y demasiadas palabras del
emperador vuestro seor, con mucho rigor y gran crueldad tratara todas sus cosas sin temer que por
ello en ninguna desmesura cayese; mas como vos sin cargo seis y el tiempo nos haya trado a tal estado
que la virtud de cada uno de nos ser manifiesta, tengo por bien de venir en lo que pedido habis y doy
os licencia que podis ser en esta batalla, de la cual sin peligro saliendo seis en esta nsula dentro de
diez das a cumplir lo que por m y los de mi parte os fuere mandado.
Arquisil se lo agradeci mucho y as lo prometi.
Algunos podrn decir que por cul razn se hace tanta mencin de un caballero tal como ste, tan
poco nombrado en esta tan gran historia. Digo que la causa de ello es as, porque en lo pasado ste con
mucho esfuerzo, trat todas las afrentas que por l pasaron, como adelante oiris, por su gran linaje y
noble condicin lleg a ser emperador de Roma y siempre tuvo a Amads, que fue la principal causa de
alcanzar un tan gran seoro, en lugar de verdadero hermano, como cuando sea tiempo y sazn ms
largo se recontar.
Pues de all salidos aquellos seores, recogidos en sus tiendas y albergues, Arquisil se arm, y
cabalgando en su caballo se despidi de Amads y todos los que con l estaban y se torn por el camino
que viniera, y no cuenta la historia de cosa que le acaeciese, sino que lleg a la hueste del emperador,
donde dio a todos mucho placer con su venida, y aunque muchas cosas le preguntaron, no quiso decir
sino solamente la gran cortesa que de aquel noble caballero Amads haba recibido, que bien podis
creer que sus cortesas eran tales y tantas que apenas en ningn caballero en aquel tiempo se podran
hallar. Y quiero que sepis que la causa porque estos caballeros caminaban tan largos caminos sin
aventura hallar, como en los tiempos pasados, era porque no entendan todos en otra cosa salvo en
aderezar y aparejar las cosas necesarias para la batalla, que entremeterse en las otras demandas que a
sta empachasen les semejaba segn la grandeza de aquella afrenta, que era cosa de menos valor.

626

Llegado Arquisil al real, habl con el emperador aparte, y djole la verdad de todo, as de la gran
gente de sus contrarios como de los caballeros sealados que all estaban, de los cuales le cont por
nombre todos los ms de ellos, y cmo Amads de Gaula le haba dado licencia para ser en aquella
batalla, y en ello no le penaba mucho, y que lo que haba sabido era que en sabiendo que l mova de
all con la hueste, movera luego para l sin ningn temor y de que todo le avisaba porque hiciese lo que
ms cumpla a su servicio.
El emperador cuando esto oy, aunque muy soberbio y desconcertado fuese, como odo habis, y
as lo era cierto en todas las cosas que haca, conociendo la bondad de este caballero, por la cual l le
tena mucho amor y que no le dira sino la verdad, cuando esto oy fue desmayado, as como lo suelen
ser todos aqullos que su esfuerzo dependen ms en palabras que en obras, y no quisiera ser puesto en
aquella demanda, que bien conoci la gran diferencia de la una gente a la otra y nunca l pens, segn el
gran poder suyo, junto con el del rey Lisuarte, que Amads tuviera facultad ni aparejo para salir de la
nsula Firme y que all lo cercaran, as por la tierra como por la mar, de manera que, o por hambre o por
otro castigo alguno, pudiera cobrar a Oriana y la falta y mengua que sobre su honra tena, y de all
adelante, mostrando ms esperanza y esfuerzo que en lo secreto tena, procur de se conformar con la
voluntad del rey Lisuarte y de aquellos hombres buenos.
As estuvieron en aquel real quince das, tomando alarde y recibiendo los caballeros que de cada da
les venan, as que hallaron que eran por todos estos que se siguen: el emperador trajo diez mil de
caballo. El rey Lisuarte, mil quinientos; Gasquiln, rey de Suesa, ochocientos. El rey Cildadn,
doscientos.
Pues todo aderezado, mand el emperador y los reyes que el real moviese y la gente fuese detenida
en aquella gran vega por donde haban de caminar, y as se hizo, que puestos todos en sus batallas, el
emperador hizo de su gente tres haces. La primera dio a Floyn, hermano del prncipe Salustanquidio,
con dos mil y quinientos caballeros. La segunda dio a Arquisil, con otros tantos. Y l qued con los
cinco mil para les hacer espaldas, y rog al rey Lisuarte que tuviese por bien que l llevase la delantera,
y as se hizo, aunque l ms quisiera llevarla a su cargo, porque no tena en mucho aquella gente y haba
miedo que del desconcierto de ellos les podra venir algn gran revs; pero otorglo por le dar aquella
honra. Lo cual, en semejantes casos, es mal mirado, que apartada toda aficin se debe seguir lo que la
razn gua.
El rey Lisuarte hizo de sus gentes dos haces; en la una puso con el rey Arbn de Norgales tres mil
caballeros y que fuesen con l Norandel, su hijo, y don Guiln el Cuidador, y don Cendil de Ganota, y
Brandoibs, y dio de su gente mil caballeros al rey Cildadn y a Gasquiln, con tres mil que ellos
tenan, que fuese otra haz, y los otros tom consigo y dio l su estandarte al bueno de don Grumedn,
que con mucho pesar y angustia de su corazn miraba aquel troque tan malo que el rey Lisuarte haba
hecho en dejar la gente que contraria tena por la que llevaba.
Pues hecho esto y concertadas las haces, movieron por el campo tras el fardaje que iba a sentar real
con los aposentadores. Quin os podra decir los caballos y armas tan ricas y tan lucidas y de tantas
maneras como all iban? Por cierto, muy gran trabajo sera en lo contar, solamente se dirn de ellas que
el emperador y los reyes y otros algunos sealados caballeros llevaban; pero esto ser cuando el da de
la batalla se armaren para entrar en ella. Mas ahora no hablaremos de ellos hasta su tiempo, y contar se
ha lo que hizo el rey Perin y aquellos seores que con l estaban en el real cabe la nsula Firme.

Captulo 107

627

Cmo el rey Perin mova la gente del real contra sus enemigos, y cmo reparti las haces para la
batalla.

Dice la historia que este rey Perin, como fuese un caballero muy cuerdo y de grande esfuerzo y
hasta all siempre la fortuna le haba ensalzado en lo guardar y defender su honra, y se viese en una tan
sealada afrenta, en que su persona e hijos y todos los ms de su linaje se haban de poner y conociese
al rey Lisuarte por tan esforzado y vengador de sus injurias, que al emperador ni a su gente no lo
preciaba tanto como nada, en saber su condicin, que siempre estaba pensando en lo que menester era
porque bien se tena por dicho que si la fortuna contraria le fuese que aquel rey como can rabioso no
dara a su voluntad contentamiento con el vencimiento primero, antes con mucha diligencia y rigor, no
teniendo en nada ningn trabajo, los buscara donde quiera que fuesen, como l tena pensado siendo
vencedor de lo hacer, y a vueltas de las otras cosas que eran necesarias de proveer, tena siempre
personas en tales partes de quien supiese lo que sus enemigos hacan, de los cuales luego fue avisado
cmo la gente vena ya contra ellos y en qu orden.
Pues sabido esto, luego otro da de maana se levant y mand llamar todos los capitanes y
caballeros de gran linaje, y djoselo, y como su parecer era que el real se levantase y la gente junta en
aquellos prados se hiciese esparcimiento de las haces por que todos supiesen a qu capitn y sea
haban de acudir, y que hecho esto moviesen contra sus enemigos con gran esfuerzo y mucha esperanza
de los vencer con la justa demanda que llevaban. Todos lo tuvieron por bien, y con mucha aficin le
rogaron que as por su dignidad real y gran esfuerzo y discrecin tomase a su cargo de lo regir y
gobernar en aquella jornada, y que todos le seran obedientes, l le otorg, que bien conoci que
pendan lo justo y no se poda con razn excusar de ello.
Pues mandndolo poner en obra, el real fue levantado y la gente toda armada y a caballo puesta en
aquella gran vega. El buen rey se puso en medio de todos, en un caballo muy hermoso y muy grande, y
armado de muy ricas armas y tres escuderos que las armas llevaban y diez pajes en diez caballos, todos
de una divisa que por la batalla anduviesen y socorriesen a los caballeros con ellos que menester los
hubiesen, y como l era ya de tanta edad que los ms de la cabeza y barba tuviese blanco y el rostro
encendido con el calor de las armas, y de la grandeza de corazn, y como todos saban su gran esfuerzo
pareca tambin y tanto esfuerzo dio a la gente que lo estaba mirando que les haca perder todo pavor,
que bien cuidaban que, despus de Dios, aquel caudillo sera causa de les dar la gloria de la batalla, y as
estando mir a don Cuadragante y djole:
Esforzado caballero, a vos encomiendo la delantera, y t, mi hijo Amads, y Angriote de
Estravaus, y don Gavarte de Val Temeroso, y Enil, y Balais de Carsante, y Landn, que le hagis
compaa con los quinientos caballeros de Irlanda y mil quinientos de los que yo traje. Y vos, mi buen
sobrino Agrajes, tomad la segunda haz, y vayan con vos don Bruneo de Bonamar y Branfil, su hermano,
con la gente suya y con la vuestra, en que seris mil seiscientos caballeros. Y vos, honrado caballero
Grasandor, que tomis la haz tercera. Y t, mi hijo don Florestn, y Dragons, y Landn de Fajarque, y
Elin el Lozano, con la gente de vuestro padre el rey y con Trin y la gente de la reina Briolanja, que
seris dos mil y setecientos caballeros, le haced compaa.
Y dijo a don Brin de Monjaste:
Y vos, honrado caballero, mi sobrino, habed la cuarta haz con vuestra gente y con tres mil
caballeros de los del emperador de Constantinopla, as que llevaris cinco mil caballeros, y vayan con
vos Mancin de la Puente de la Plata, y Sadamn, y Urlandn, hijo del conde de Urlanda.

628

Y mand a don Gandales que tomase mil caballeros de los suyos y socorriese a las mayores prisas.
Y el rey tom consigo a Gastiles con la gente que del emperador le quedaba y psose debajo de su sea
y rog a todos que as mirasen por ella como si el emperador all en persona estuviese.
Concertadas las haces como habis odo, movieron todos en sus rdenes por aquel campo, tocando
muchas trompetas y otros muchos instrumentos de guerra. Oriana y las reinas y las infantas y dueas y
doncellas estbanlos mirando y rogaban a Dios de corazn les ayudase y si su voluntad fuese los pusiese
en paz.
Mas ahora deja la historia de hablar de ellos, que se iban a juntar contra sus enemigos como os, y
torna a Arcalaus el Encantador.

Captulo 108
Cmo, sabido por Arcalaus el Encantador todas estas gentes se aderezaban para pelear, envi a ms
andar a llamar al rey Arbigo y sus compaas.

Arcalaus el Encantador, as como odo habis, tena apercibido al rey Arbigo y a Barsinn, seor
de Sansuea, y al rey de la Profunda nsula, que haba huido de la batalla de los siete reyes y a todos los
parientes de Dardn el Soberbio, y como supo que las gentes eran venidas al rey Lisuarte y a Amads,
envi con mucha prisa un caballero su pariente, que se llamaba Garn, hijo de Grumn, el que Amads
mat, cuando a l y a otros tres caballeros con Arcalaus el Encantador les tom a Oriana, as como el
libro primero de la historia lo cuenta, y mandle que no holgase da ni noche hasta lo hacer saber a
todos estos reyes y caballeros y les diese mucha prisa en su venida, y l qued en sus castillos, llamando
a sus amigos y los del linaje de Dardn y allegando la ms gente que poda. Pues este Garn lleg al rey
Arbigo, el cual hall en la gran su ciudad llamada Arbiga, que era la ms principal de todo su reino,
del nombre de la cual todos los reyes de all se llamaban Arbigos, y porque su seoro alcanzaba gran
parte en la tierra de Arabia, y habla con l todo lo que Arcalaus le haca saber y con todos los otros que
sus gentes tenan apercibidas, y sabido por ellos aquella nueva, luego, sin ms tardar, las llamaron, y
fueron todos, unos y otros, juntos y asonados cerca de una villa muy buena del seoro de Sansuea, la
cual haba nombre Califn, y asentaron sus tiendas en aquellos campos, y seran por todas hasta doce
mil caballeros, y all concertaron toda su flota, que fue asaz grande y de buena gente, con las ms
viandas que haber pudieron, como aqullos que iban a reino extrao, y con mucho placer y tiempo
aderezado fueron por su mar adelante, y a los ocho das aportaron en la Gran Bretaa, a la parte donde
Arcalaus tena un castillo muy fuerte, puerto de mar. Arcalaus tena ya consigo seiscientos caballeros
muy buenos, que todos los ms de ellos desamaban mucho al rey Lisuarte y a Amads, porque como a
malos siempre lo haban corrido y muerto muchos de sus parientes, y stos todos los ms andaban
huidos.
Cuando aquella flota all aport no os podra decir el gran placer que los unos con los otros
hubieron, y sabido por las espas de Arcalaus cmo ya las gentes del rey Lisuarte y de Amads iban unas
contra otras y el camino que llevaban, luego ellos movieron con toda su compaa. La delantera hubo
Barsinn, que era mancebo y recio caballero, muy deseoso de vengar la muerte de su padre y de su
hermano Gandalor y de mostrar el esfuerzo y ardimiento de su corazn con dos mil caballeros y algunos
arqueros y ballesteros. Arcalaus hubo la segunda haz, que podis creer que en esfuerzo y gran valenta
no era peor que l, antes, aunque la media mano derecha tena perdida, en gran parte no se hallara

629

mejor caballero en armas que l era ni ms valiente, sino que sus malas obras y falsedades le quitaban
todo el prez que su esfuerzo ganaba, ste llevaba los seiscientos caballeros. El rey Arbigo le dio dos
mil y cuatrocientos de los suyos. La tercera haz hubo el rey Arbigo y el otro rey de la Profunda nsula,
con toda la otra gente, y llevaba consigo seis caballeros parientes de Brotajar Danfania, el que Amads
mat en la batalla de los siete reyes, cuando traa el yelmo dorado, as como lo cuenta el tercer libro de
esta historia, y este Brontajar Danfania era tan valiente as de cuerpo como de fuerza que con l
esperaban vencer los de su parte, y ciertamente as lo fuere sino porque Amads vio el gran dao que en
las gentes del rey Lisuarte haca, y que mucho durase que l bastaba para dar la honra de la batalla a los
de su parte, y fue para l y de un solo golpe le tulli, de manera que cay en el campo, donde fue
muerto. Estos seis caballeros que os cuento vinieron de la nsula Sagitaria, donde se dice que al
comienzo los sagitarios hacan su habitacin y eran tan grandes de cuerpo y de fuerza como aqullos
que de derecho linaje venan de los mayores y ms valientes gigantes que en el mundo hubo. Pues stos
supieron esta gran batalla que se ordenaba y pusieron en sus voluntades de ser en ella, as por vengar la
muerte de aquel Brontajar, que era el ms principal hombre de su linaje, como por se probar con
aquellos caballeros que de tan gran fama oan, y por esta causa se vinieron al rey Arbigo, al cual
mucho plugo con ellos y rogles que fuesen en su batalla, y as lo otorgaron contra su voluntad, que ms
quisieran que los mandara poner en la delantera. En este comedio lleg aqu el duque de Bristoya, que
como quiera que l fuera por Arcalaus requerido, no haba osado mostrarse, temiendo por liviana cosa
lo que le deca, mas cuando vio el gran aparejo de gente que haban juntado, tuvo por buen partido de se
ir para ellos, por vengar, si poda, la muerte de su padre, que mataron don Galvanes y Agrajes con
Olivas, as como el libro primero de esta historia lo cuenta, y por cobrar su tierra, que el rey Lisuarte le
haba tomado, diciendo que su padre muriera por aleve, y consider que si al rey Lisuarte le fuese mal,
que l podra ser restituido en lo suyo y si Amads, que se vengaban de aqullos que tanto mal le haban
hecho, y como lleg, y el rey Arbigo y aquellos seores lo vieron y les dijeron quin era, gran placer
hubieron con l y mucho los esforz con su venida, porque en ms tenan aqul que era natural de la
tierra y tena en ella algunas villas y castillos con lo que traa, que a otro que extrao fuese con mucho
ms. Este duque fue sobresaliente con los suyos y con quinientos caballeros que el rey Arbigo le dio,
pues con tal compaa, como os, y en tal orden partieron aquellas compaas por una traviesa con las
mayores guardas que poner pudieron, con acuerdo de se poner en tal parte donde estuviesen seguros y
saliesen cuando fuese razn a dar en sus enemigos.

Captulo 109
Cmo el emperador de Roma y el rey Lisuarte se iban con toda su compaa contra la nsula Firme a
buscar sus enemigos.

La historia dice que el emperador de Roma y el rey Lisuarte partieron del real que cabe Vindilisora
tenan con todas aquellas compaas que dicho os habemos, y acordaron de andar mucho espacio de
camino, porque las gentes y caballos fuesen holgados, y aquel da no anduvieron ms de tres leguas y
asentaron su real cerca de una floresta, en un gran llano, y holgaron all aquella noche, y otro da al alba
partieron en su orden, como os contamos, y as continuaron su camino, hasta que supieron de algunas
personas de la tierra cmo el rey Perin y sus compaas venan contra ellos y que los dejaban dos
jornadas de donde ellos estaban. Y luego el rey Lisuarte mand proveer que Ladasn el Esgrimidor que
se llamaba, primo hermano de don Guiln, con cincuenta caballeros, fuesen descubriendo la tierra
siempre delante de la hueste tres leguas, y al tercero se toparon con la guarda del rey Perin, que
asimismo lo haba provedo con Enil y cuarenta caballeros con l, y all pasaron los corredores unos y

630

otros y cada uno lo hizo saber a los suyos. Y no osaban pelear, porque as les era mandado, y las huestes
llegaron de un cabo y de otro, que no haba en medio ms espacio de una legua de un campo grande y
muy llano. En estas huestes venan muchos caballeros, grandes sabidores de guerra, de manera que muy
poca ventaja se podan llevar los unos a los otros, y no pareci sino que de acuerdo de las partes la una
gente y la otra hicieron fortalecer con muchas cavas y otras defensas sus reales para all se socorrer si
mal les fuese.
As estando estas huestes como os, lleg Gandaln, escudero de Amads, que con Melicia de Gaula
a la nsula Firme haba venido y habase aquejado mucho por llegar antes que la batalla se diese, y la
causa de ello fue sta:
Ya sabis cmo Gandaln era hijo de aquel buen caballero don Gandales, que Amads cri, y su
hermano de leche, y desde el da que Amads fue caballero, llamndose Doncel del Mar, supo que no
era su hermano, que hasta all por hermanos se haban tenido, y desde aquella hora siempre Gandaln le
aguard como su escudero. Y comoquiera que por l muchas veces haba sido importunado que le
hiciese caballero, Amads no se atrevi a lo hacer, porque ste era el mayor remedio de sus amores, ste
era el que muchas veces le quit de la muerte, que segn las angustias y mortales deseos que por su
seora Oriana pasaba y continuo atormentaban y afligan su corazn, si en este Gandaln no hallara el
consuelo que siempre hall mil veces fuera muerto, que como ste fuese el secreto de todo y con otro
ninguno pudiese hablar, si por alguna manera de s lo apartara, no era otra coa salvo apartar de s la
vida, y como l supiese que hacindole caballero no podan estar en uno, porque luego le convendra ir
a buscar las venturas donde honra ganase, aunque la razn a ello le obligaba, como esta gran historia lo
ha contado, as por la parte de su padre, que le cri y sac de la mar, como por l, que le sirvi mejor
que nunca caballero de escudero fue servido, no se atreva a lo apartar de s, y Gandaln, habiendo este
conocimiento, que muy cuerdo era, y con el demasiado amor que le tena, comoquiera que mucho
desease ser caballero, por se mostrar hijo del buen caballero Gandales y criado de tal hombre, no le
osaba ahincar mucho por le ver en tan gran necesidad; pero ahora, viendo cmo ya tena en su poder a
su seora Oriana, que por grado o por la fuerza no haba de quitar de si sin la vida perder, acord que
con mucha razn le poda demandar caballera, y en especial en una cosa tan grande y tan sealada
como aquella batalla sera, y con este pensamiento, despus de le haber dado las encomiendas de la
reina, su madre y de le haber dicho de la venida de su hermana Melicia y del placer que Oriana y
Mabilia y todas aquellas seoras con ella haban habido, y cmo era la ms hermosa cosa del mundo ver
juntas a Oriana y a la reina Briolanja y Melicia, en quien toda la hermosura del mundo encerrada estaba,
y asimismo cmo don Galaor, su hermano, algo mejor quedaba y las encomiendas que de l le traan.
Tomle un da por aquel campo donde ninguno orles pudiese y djole:
Seor, la causa porque yo he dejado de os pedir con aquella aficin y voluntad que me convena
que me hicieseis caballero, porque pudiese cumplir con la honra y gran duda que a mi padre y mi linaje
debo, vos lo sabis, que aquel deseo que siempre he tenido de os servir y el conocimiento de la
necesidad con que siempre habis estado de mis servicios han dado lugar que, aunque mi honra hasta
aqu haya sido menoscabada, que antes a lo vuestro socorriese que a lo mo, que tan tenido era; ahora
que puedo ser excusado, porque en vuestro poder veo aqulla que tanta congoja os daba, ni para
conmigo ni menos para con otros ninguna excusa que honesta fuese podra hallar, dejando de seguirla
orden de caballera. Porque os suplico, seor, por me hacer merced que hayis placer de me la dar, pues
sabis; cunta deshonra no la teniendo de aqu adelante se me seguir, que en cualquier manera y parte
donde yo fuere soy vuestro, para os servir con el amor y voluntad que de mi siempre conocisteis.
Cuando Amads esto le oy fue tan turbado que por una pieza no pudo hablar, y djole:
Oh, mi verdadero amigo y hermano, que tan grave es a m cumplir lo que peds! Por cierto, no en
menos grado lo siento que si mi corazn de mis carnes se apartase, y si con algn camino de razn
631

apartarlo pudiese, con todas mis fuerzas los hara, mas tu peticin veo ser tan justa que en ninguna
manera se puede negar, y siguiendo ms la obligacin en que te soy que la voluntad de mi querer, yo me
determino que as como lo pides se haga, solamente me pena por no haber antes sabido, porque con
aquellas armas y caballo que tu honra mereciese cumpliera esta honra que tomar quieres.
Gandaln hinc los hinojos por le besar las manos, mas Amads lo alz y lo tuvo abrazado,
vinindole las lgrimas a los ojos con el mucho amor que le tena, que ya tena en s figurada la gran
soledad y tristeza en que se vera no le teniendo consigo, y djole:
Seor, de eso no hayis cuidado, que don Galaor, con su bondad y mesura, dicindole yo cmo
quera ser caballero, me mand dar su caballo y todas sus armas, pues que a l poco, con su mal, le
aprovechaban, y yo se lo tuve en merced y le dije que tomara el caballo porque era muy bueno y la
loriga y el yelmo; mas que las otras armas haban de ser blancas, como a caballero novel convenan;
dbame su espada, y yo, seor, le dije que vos me darais una de las que la reina Menoresa en Grecia os
diera, y mientras all estuve hice hacer todas las otras armas que convienen, con sus sobreseales, y aqu
lo tengo todo.
Pues que as es dijo Amads, bien ser que la noche antes del da que la batalla hubiremos
de haber veles armado en la capilla de la tienda del rey, mi padre, y otro da cabalga en tu caballo as
armado, y cuando quisiremos romper contra nuestros enemigos, el rey te har caballero, que ya sabes
que en todo el mundo no se podra hallar mejor hombre ni de quin ms honra recibas en este acto.
Gandaln le dijo:
Seor, todo cuanto decs es verdad, y apenas hallara hombre otro tal caballero como el rey; pero
yo no ser caballero sino de vuestra mano.
Pues que as queris dijo Amads, as sea, y haz lo que te digo.
Todo se har como lo mandis dijo l, que Lasindo, escudero de don Bruneo, me dijo ahora
cuando llegu que ya tena otorgado de su seor que le hiciese caballero, y l y yo velaremos las armas
juntos, y Dios por su piedad me gue como yo pueda cumplir las cosas de su servicio y las de mi honra,
as como la orden de caballera lo manda, y que en m parezca la crianza que de vos he recibido.
Amads no le dijo ms, porque senta gran congoja en le or aquello y muy mayor en pensar que
haba de llegar a efecto.
As, se fue Amads donde el rey, su padre, andaba haciendo fortalecer el real y aderezar las cosas
convenientes a la batalla, como sus enemigos hacan, as estuvieron las huestes dos das que en otra cosa
no entendan, salvo en aderezar todas las gentes que tena cada uno en su cargo por estar prestos para la
batalla. Y al segundo da, en la tarde, llegaron las espas del rey Arbigo, suso en la montaa que cerca
de all estaba, y no se quisieron mostrar, porque as les fue mandado, y vieron los reales tan cerca como
os dijimos uno de otro y luego lo hicieron saber al rey Arbigo, el cual, con todos aquellos caballeros
acord que los escuchas se tornasen donde bien pudiesen ver lo que se haca y ellos quedasen
encubiertos lo ms que ser pudiese y en tal parte que, aunque aquellas gentes se aviniesen y los
quisiesen demandar, que no los temiesen, que por la sierra se pudiesen acoger a sus naos, si en tal
estrecho fuesen que lo hubiesen menester, y si ellos peleasen, que saldran de all sin sospecha y daran
sobre los que quisiesen a su salvo. Y as lo hicieron, que se pusieron en un lugar muy spero y fuerte y
tomaron todos los pasos y subidas de la montaa y fortalecironlo de manera que tan seguros estaban
como en una fortaleza, y all esperaron el aviso de sus escuchas, pero no se pudieron ellos encubrir tanto
que antes que all llegasen que el rey Lisuarte no fuese avisado de cmo desembarcaran en su tierra y la
632

gente que venan, y por esta causa mand alzar todas las viandas, as de ganados como de todo lo otro, a
la parte de aquella comarca, y que la gente de las aldeas y lugares flacos se acogiesen a las ciudades y
villas y las velasen y rondasen y se no partiesen de all hasta que la batalla pasase, y dej en ellas
algunos de los caballeros que la hacan hasta mengua para en lo que estaba. Mas no supo ms de lo que
haban hecho ni dnde haban parado.
El rey Perin tambin supo de aquella gente y recelbase de ellos, mas no saba dnde estaban. As
que a ambas las partes ponan temor. Pues estando as la cosa como os, al cabo de tres das que los
reales se asentaron, el emperador Patn se aquejaba mucho porque la batalla se diese, que vencido o
vencedor, no vea la hora de ser tornado a su tierra, porque as acontece muchas veces a los hombres
accidentales, que apresuradamente hacen sus cosas que tan presto las aborrecen como ste con su
liviandad haca.
Amads y Agrajes y don Cuadragante y todos los otros caballeros asimismo aquejaban mucho al rey
Perin que la batalla se diese y que Dios fuese juez de la verdad. Pues el rey no la quera menos que
todos, mas habalo detenido hasta que las cosas estuviesen en disposicin cual convena, y luego
mandaron pregonar que todos al alba del da oyesen misa y se armasen y cada gente acudiese a su
capitn, porque la batalla se dara luego, y asimismo se hizo por los contrarios que luego lo supieron.
Pues venida el alba, las campanas sonaron, y tan claros se oan los unos a los otros como si juntos
estuviesen. La gente se comenz a armar y a ensillar sus caballos y por las tiendas a or misa y cabalgar
todos y se ir para sus seas. Quin sera aqul de tal sentido y memoria que, puesto caso que lo viese y
mucho en ello metiese todas sus mientes, que pudiese contar ni escribir las armas y caballos con sus
divisas y caballeros que all juntos eran? Por cierto mucho loco sera y fuera de todo saber el hombre
que este pensamiento en si tomase, y por esto, dejando lo general, algo de lo particular se dir aqu, y
comenzaremos por el emperador de Roma, que era valiente de cuerpo y fuerza y asaz buen caballero, si
su gran soberbia y poca discrecin no se la gastasen. ste se arm de unas armas negras, as el yelmo
como el escudo y sobreseales, salvo que en el escudo llevaba figurada una doncella de la cinta arriba, a
semejanza de Oriana, hecha de oro, muy bien labrada y guarnida de muchas piedras y perlas, de gran
valor, pegada en el escudo con clavos de oro, y por sobre lo negro de las sobrevistas llevaba tejidas unas
cadenas muy ricamente bordadas, las cuales tom por divisa y jur de nunca las dejar hasta que en
cadenas llevase preso a Amads y a todos los qu fueron en le tomar a Oriana. Y cabalg en un caballo
hermoso y grande y su lanza en la mano, as sali del real y se fue donde estaba acordado que se
juntasen sus gentes. Luego, tras l, sali Floyn, hermano del principe Salustanquidio, armado de unas
armas amarillas y negras a cuarterones, y no haba otra cosa en ellas, salvo que iba muy sealado entre
los suyos. Tras l sali Arquisil. ste llevaba unas armas azules y blancas, de plata de por medio, y
todas sembradas de unas rosas de oro, as que iba muy sealado. El rey Lisuarte llevaba unas armas
negras y guilas blancas por ellas y una guila en el escudo, sin otra riqueza alguna. Pero al cabo bien
salieron de gran valor, segn lo que su dueo en aquella batalla hizo. El rey Cildadn llev unas armas
todas negras, que despus que fue vencido en la batalla de los ciento por ciento que con el rey Lisuarte
hubo, donde qued su tributario, nunca otras trajo; de Gasquiln, rey de Suesa, no se dir las armas que
llevaba hasta su tiempo, como adelante oiris. El rey Arbn de Norgales y don Guiln el Cuidador y don
Grumedn no quisieron llevar sino armas ms de provecho que de parecer, mostrando la tristeza que
tenan en ver al rey su seor puesto en mucha afrenta con aqullos que ya fueron en su casa y a su
servicio y que tanta honra le haban dado.
Ahora os diremos las armas que llevaba el rey Perin, y Amads, y algunos de aquellos grandes
seores que de su parte estaban. El rey Perin se arm de unas armas, el yelmo y escudo limpios y muy
claros, de muy buen acero, y las sobreseales, de una seda colorada de muy viva color, y en un gran
caballo, que le dio su sobrino don Brin de Monjaste, que su padre, el rey de Espaa, le envi veinte de
ellos muy hermosos que por aquellos caballeros reparti, y as sali con la sea del emperador de
633

Constantinopla. Amads fue armado de unas armas verdes, tales cuales las llevaba al tiempo que mat a
Famongomadn y a Basagante, su hijo, que eran los dos ms fuertes gigantes que en el mundo se
hallaban; todas sembradas muy bien de leones de oro, y con estas armas tena mucha aficin, porque las
tom cuando sali de la Pea Pobre, y con ellas fue a ver a su seora al castillo de Miraflores, como el
segundo libro de esta historia lo cuenta. Don Cuadragante sac unas armas pardillas y flores de plata
por ellas y en un caballo de los de Espaa. Don Bruneo de Bonamar no quiso mudar las suyas, que eran
una doncella figurada en el escudo y un caballero hincado de rodillas y delante, que pareca que le
demandaba merced. Don Florestn, el bueno y gran justador, llev unas armas coloradas con flores de
oro por ellas y un caballo grande de los de Espaa. Agrajes, sus armas eran de un fino rosado, y en el
escudo, una mano de una, doncella que tena un corazn apretado con ella. El bueno de Angriote no
quiso mudar sus armas, de veros azules y de plata, y todos los otros, de que no se hace mencin por no
dar enojo a los que lo leyeren, llevaban armas muy ricas, de sus colores, como ms les agradaba, y as
salieron todos al campo, en buen orden.
Pues la gente, toda junta, cada uno con sus capitanes, segn habis odo, movieron muy paso por el
campo a la hora que el sol sala, que les daba en las armas, y como todas eran nuevas y frescas y
lucidas, resplandecan de tal manera que no era sino maravilla de los ver. Pues a esta hora llegaron
Gandaln y Lasindo, escudero de don Bruneo, armados de armas blancas, como convena a caballeros
noveles. Gandaln se fue donde su seor Amads estaba, y Lasindo, a don Bruneo. Cuando Amads le
vio as venir, sali de la batalla a l y rog a don Cuadragante que detuviese la gente hasta que l hiciese
aqul su escudero caballero, y tomle consigo y fuese donde el rey Perin, su padre, estaba, y por el
camino le dijo:
Mi verdadero amigo, yo te ruego mucho que hoy en esta batalla te quieras haber con mucho tiento
y no te partas de m, porque cuando menester sea te pueda socorrer, que, aunque has visto muchas
batallas y grandes afrentas, y a tu parecer piensas que sabrs hacer lo que cumple y que no te falte para
esto sino solamente el esfuerzo, no lo creas, que muy gran diferencia es entre el mirar y el obrar, porque
cada uno piensa viendo las cosas que muy mejor recaudo en ellas dara que el que las trata, si en el caso
estuviese, y despus que en ello se ve, muchos embarazos delante se le ponen, que por no lo haber
usado se ofenden y grandes mudanzas hallan, que de antes no las tenan pensadas, y esto es porque todo
est en la obra, aunque algo por la vista aprender se puede, y como tu comienzo sea en un tal alto hecho
de armas como al presente tenemos y de tantos te hayas de guardar, es menester que, as para guardar tu
vida como tu honra, que ms preciada es y en ms tener se debe, que con mucha discrecin y buen
saber, no dando lugar al esfuerzo que el seso te turbe, te hayas y acometas a nuestros enemigos, y yo
tendr mucho cuidado de mirar por ti en cuanto pudiere, y as lo haz t por m cada que vieres que es
menester.
Gandaln, cuanto esto le oy, le dijo:
Mi seor, todo se har como mandis en cuanto yo pudiere y el saber me alcanzare, a Dios le
plega que as sea, que harto ser para mi ponerme en los lugares donde vuestro socorro haya menester.
As llegaron donde el rey Perin estaba, y Amads le dijo:
Seor, Gandaln quiere ser caballero, y mucho me pluguiera que fuera de vuestra mano; pero pues
l place de lo ser de la ma, vengo os a suplicar que de vuestra mano haya la espada, porque cuando le
fuere menester haya memoria de esta grande honra que recibe y de quin se la da.
El rey mir a Gandaln y conoci el caballo de don Galaor, su hijo, y las lgrimas le vinieron a los
ojos y dijo:

634

Gandaln, amigo, que tal dejaste a don Galaor cuando de l te partiste.


Y l le dijo:
Seor, mucho mejorado de su dolencia, mas con dolor y pesar de su corazn, que por mucho que
se le encubri vuestra partida, bien la supo, aunque no la causa de ella, y a m me conjur que le dijese
la verdad si lo saba, y yo le dije, seor, que lo que yo aprendiera de ello que ibais a ayudar al rey de
Escocia, padre de Agrajes, que tena cuestin con unos vecinos suyos, y no le quise decir la verdad,
porque en tal caso y en tal afrenta como es sta, pens que aquello era lo mejor.
El rey suspir muy de corazn como aqul a quien amaba y en sus entraas tena, y pensaba que
despus de Amads no haba en el mundo mejor caballero que l, as de esfuerzo como de todas las otras
maneras que buen caballero deba tener, y dijo:
Oh, mi buen hijo!, a Nuestro Seor plega que no vea yo la tu muerte, y con honra te vea quitado
de esta gran aficin que con el rey Lisuarte tienes, porque quedando libremente puedas ayudar a tus
hermanos y a tu linaje.
Entonces Amads tom una espada que le traa Durn, hermano de la doncella de Dinamarca, a
quien haba mandado que le aguardase, y diola al rey y le hizo caballero a Gandaln, besndole y
ponindole la espuela diestra y el rey le ci la espada, y as se cumpli su caballera por la mano de los
mejores caballeros que nunca armas trajeron, y tomndole consigo se volvi a don Cuadragante, y
cuando a l llegaron sali a abrazar a Gandaln por le dar honra, y djole:
Mi amigo, a Dios plega que vuestra caballera sea en vos tambin empleada como hasta aqu ha
sido la virtud y buenas maneras que buen escudero deba tener, y creo que as ser, porque el buen
comienzo todas las ms veces traen buena fin.
Gandaln se le humill, tenindole en merced la honra que le daba.
Lasindo fue caballero por la mano de su seor y Agrajes le dio la espada. Y podis creer que estos
dos noveles hicieron en su comienzo tanto en armas en esta batalla y sufrieron tantos peligros y
trabajos, que para todos los das de su vida ganaron honra y gran prez, as como la historia os lo contar
ms largamente adelante. Yendo las batallas como digo, no anduvieron mucho, que vieron a sus
enemigos contra ellos venir en aquella orden que de suso osteis, y cuando fueron cerca los unos de los
otros, Amads conoci que la sea del emperador de Roma traa la delantera, y hubo gran placer, porque
con aqullos fuesen los primeros golpes, que comoquiera que al rey Lisuarte desamase, siempre tena en
la memoria haber sido en su corte y de las grandes honras que de l haba recibido, y sobre todo lo que
ms tema y dudaba, ser padre de su seora, a quien l tanto temor tena de dar enojo, y en el su corazn
llevaba puesto, si hacerlo pudiese sin mucho peligro suyo, de se apartar de donde el rey Lisuarte
anduviese, por no topar con l ni dar ocasin de lo enojar. Aunque l bien sabia; segn las cosas
pasadas, que aquella cortesa no la esperaba de l, sino que como a mortal enemigo le buscara la
muerte. Pero de Agrajes os digo que su pensamiento estaba muy alejado del de Amads, que nunca
rogaba a Dios sino que le guiase para que l pudiese llegarlo a la muerte y destruir todos los suyos, que
siempre tena delante sus odos la descortesa y poco conocimiento que les haba hecho en lo de la
nsula de Mongaza y lo que contra su to, don Galvanes, y los de su parte haba hecho, que aunque la
misma nsula le haba dado, ms por deshonra que por honra quedaba con l. Y si l en aquel tiempo as
se hallara no la consintiera tomar a su to, antes le diera otro tanto en el reino de su padre, y con esta
gran rabia que tena muchas veces se hubiera de perder en aquella batalla, por se meter en las mayores
prisas, por matar a prender al rey Lisuarte, mas como el otro fuese esforzado y usado en aquel menester

635

no daba mucho por l ni dejaba de se combatir en todas las otras partes donde convena, como adelante
se dir.
Estando las batallas para romper unas con otras, solamente esperando el son de las trompetas y
aafiles, Amads, que en la delantera estaba, vio venir un escudero en un caballo a ms andar de la parte
de los contrarios, y a grandes voces preguntaba si estaba all Amads de Gaula. Amads le dio de la
mano que se llegase a l. El escudero as lo hizo, y llegando a l le dijo:
Escudero, qu queris?, que yo soy el que vos demandis.
El escudero lo mir y a su parecer en toda su vida haba visto caballero que as pareciese armado ni
a caballo, y djole:
Buen seor, yo creo bien lo que me decs, que vuestra presencia da testimonio de vuestra gran
fama.
Pues ahora decid lo que queris dijo Amads.
El escudero le dijo:
Seor, Gasquiln, rey de Suesa, mi seor, os hace saber cmo en el tiempo pasado, cuando el rey
Lisuarte tena guerra con vos y con don Galvanes y otros muchos caballeros que de vuestra parte y de la
suya estaban sobre la nsula de Mongaza, que l vino a la parte del rey Lisuarte con pensamiento y
deseo de se combatir con vos, no por enemistad que os tenga, sino por la gran fama que oy de vuestras
grandes caballeras, en la cual guerra estuvo, hasta que mal herido se volvi a su tierra, sabiendo que
vos no estabais en parte donde este su deseo efecto pudiese haber, y que ahora el rey Lisuarte le hizo
saber de esta guerra en que estis, donde segn la causa de ella no se podr excusar gran cuestin o
batalla, y que l es venido a ella con aqul la misma gana, y dceos, seor, que antes que las batallas se
junten rompis con l dos o tres lanzas, que l de grado lo har, porque si las batallas se juntan no os
podr topar a su voluntad, que habr estorbo de otros muchos caballeros.
Amads le dijo:
Buen escudero, decid al rey vuestro seor que todo lo que por vos me enva decir yo lo supe en
aquel tiempo que en aquella guerra no pudo ser, y que esto que l quiere, antes lo tengo a grandeza de
esfuerzo que otra enemistad ni mal querencia, y que, aunque mis obras no sean tan cumplidas como la
fama de ellas, yo me tengo por muy contento en que hombre de tan gran guisa y de tanto nombre me
tenga en tan buena posesin, y que pues esta demanda es ms voluntaria que necesaria, querra, si a l
pluguiese, que mi bien o mi mal lo probase en cosa de ms su honra y provecho; pero si a l lo que me
enva a decir ms le agrada, que yo lo har como lo pide.
El escudero dijo:
Seor, el rey . mi seor, bien lo sabe lo que os acaeci con Madarque el Jayn de la nsula Triste,
su padre, y cmo le vencisteis por salvar al rey Cildadn y a don Galaor, vuestro hermano, y que
comoquiera que esto le tocase como cosa de padre a quien tanto deudo es, que sabiendo la gran cortesa
que con l usasteis, antes sois digno de gracias que de pena, y que si l a gana de se probar con vos, no
es a salvo la grande envidia que de vuestra bondad tiene, que hace cuenta que si os vence ser un loor y
fama sobre todos los caballeros del mundo, y si l fuere vencido, que no le ser de nuestro grande ni

636

vergenza serlo por mano de quien tantos caballeros y gigantes y otras cosas fieras fuera de la
naturaleza de los hombres ha vencido.
Pues que as es dijo Amads, decidle que si, como he dicho, esto que pide ms le contenta,
que yo estoy presto de lo hacer.

Captulo 110
Cmo da cuenta por qu causa este Gasquiln, rey de Suesa, envi a su escudero con la demanda que
odo habis a Amads.

Cuenta la historia por qu este caballero vino dos veces a buscar a Amads por se combatir con l,
que sin razn sera que un tan gran prncipe como ste que con tal empresa viniese de tan luee tierra
como lo era su reino, no fuese sabido y publicado su buen deseo. Ya la historia tercera os ha contado
cmo este Gasquiln es hijo de Madarque el Jayn de la nsula Triste y de la hermana de Lancino, rey
de Suesa, por parte del cual all tomado por rey, porque l muri sin heredero, y como ste fuese
valiente de cuerpo, como hijo de jayn, y de gran fuerza, en muchas cosas d armas que se prob las
pas todas a su honra, tan enteramente que en todas aquellas partes no se hablaba de ninguna bondad de
caballero tanto como de la suya, aunque era mancebo. ste fue enamorado en gran manera de una
princesa muy hermosa, llamada la hermosa Pinela, que despus de la muerte del rey, su padre, por
seora de la nsula Fuerte qued que con el reino de Suesa confinaba, y por su amor emprendi grandes
cosas y afrentas y pas muchos peligros de su persona para la atraer a que le amase; mas ella,
conociendo ser de linajes de gigantes y muy folln y soberbio, nunca fue otorgada a le dar esperanza
ninguna de sus deseos, pero alguno de los grandes de su seoro, temiendo la grandeza y soberbia de
este Gasquiln, que viendo no tener remedio en sus amores y el gran amor no se tomase en desamor y
enemistad, como algunas veces acaece, y que donde estaban en paz no se les volviese en cruel guerra,
tuvieron por bien de aconsejarle que no as esquivase tan crudamente sus embajadas y con alguna
infintosa esperanza le detuviese lo ms que pudiese ser, pues con este acuerdo cuando esta seora se vio
muy aquejada de l, envile decir que pues Dios le haba hecho seora de tan gran tierra su propsito
era, y as lo haba prometido a su padre, al tiempo de su finamiento, de no casar sino con el mejor
caballero que se pudiese hallar en el mundo, aunque de gran estado no fuese, y que ella haba procurado
mucho por saber quin lo fuese, enviando sus mensajeros a muchas tierras extraas, los cuales le haban
trado nuevas de uno que se llamaba Amads de Gaula, que ste era extremado entre todos los del
mundo por el ms esforzado y valiente caballero, acabando y emprendiendo las cosas peligrosas que los
otros acometer no osaban, y que si l, pues tan valiente y tan esforzado era, con este Amads se
combatiese y lo venciese, que ella cumpliese su deseo y la promesa que a su padre hizo, le dara su
amor y le hara seor de s y de su reino, que bien crea que despus de aqul rio le quedara par de
bondad. Esto respondi esta hermosa princesa que se quitar de sus recuestas, y tambin porque, segn
de los suyos que Amads vieron y oyeron sus grandes hechos, supo que no era igual la bondad de
Gasquiln a la suya con gran parte. Como esto fuele dicho a Gasquiln, as por el gran amor que a esta
princesa tena como la presuncin y soberbia suya, le pusieron en buscar manera como esto que le era
mandado pudiese poner en obra, y por esta causa que os vino estas dos veces de su reino a buscar
Amads. La primera a la guerra de la nsula de Mongaza, donde volvi herido de un gran golpe que don
Florestn le dio en la batalla que con l y con el rey de Arbn de Norgales hubieron; la segunda, ahora
en esta cuestin del rey Lisuarte, porque hasta all nunca pudo saber nuevas de Amads, porque l
anduvo desconocido, llamndose el Caballero de la Verde Espada por las nsulas de Romania y por

637

Alemania y Constantinopla, donde hizo las extraas cosas en armas que la parte tercera de esta historia
cuenta.
El escudero de este Gasquiln torn a l con la respuesta de Amads, tal cual la habis odo y como
se la dijo, djole:
Amigo, ahora traes aquello que yo mucho tengo deseado, y todo viene a mi voluntad y yo
entiendo ganar el amor de mi seora si yo soy aquel Gasquiln que t conoces.
Entonces demand sus armas, las cuales eran de esta manera: el campo de las sobreseales y
sobrevistas, pardillo y grifos dorados por l, el yelmo y escudo eran limpios como un espejo claro, y en
medio del escudo, clavado con clavos de oro, un grifo guarnecido de muchas piedras preciosas y perlas
de gran valor. El cual tena en sus uas un corazn, que con ellas le atravesaba todo, dando a entender
por el grifo y su gran fiereza la esquiveza y gran crueldad de su seora, que as como tena aquel
corazn atravesado con las uas, as el suyo le estaba de los grandes cuidados y mortales deseos que de
ella continuamente le vena, y estas armas pensaba l traer hasta que a su seora hubiese, y tambin,
porque considerando traerlas en su rememoranza, le daba esfuerzo y gran descanso en sus cuidados.
Pues armado como os, tom una lanza en la mano, gruesa y de hierro grande y limpio, y fuese
donde el emperador estaba y pidile por merced que mandase a su gente que no rompiese hasta que l
hubiese una justa que tena concertada con Amads y que no le tuviese por caballero si del primer
encuentro no se lo quitase de su estorbo. El emperador, que mejor que l lo conoca y le haba probado,
aunque no lo mostr, bien tena credo que ms duro le seria de acabar de lo que pensaba. As se parti
de l y pas por las batallas, todos estuvieron quedos por mirar la batalla de estos dos tan famosos
caballeros y tan sealados. As lleg Gasquiln a la parte donde Amads estaba aparejado para lo
recibir, y aunque l saba que ste fuese un valiente caballero, tenalo por tan folln y soberbio que no
tena mucho su valenta, porque a estos tales en el tiempo que ms piensan hacer y ms menester lo han,
all Dios les quebranta su gran soberbia, porque los semejantes tomen ejemplo, y como lo vio venir
enderez su caballo contra l y cubrise de su escudo lo mejor que supo y diole de las espuelas y fue lo
ms recio que pudo ir contra l, y Gasquiln, all mismo, iba muy desapoderado cuanto el caballo lo
poda llevar, y encontrronse en los escudos de manera que las lanzas fueron en pedazos por el aire, y al
juntar uno con otro fue el golpe tan duro, que todos pensaron que ambos eran hechos piezas, y
Gasquiln fue fuera de la silla, y como era valiente de cuerpo y el golpe fue muy grande, dio tan gran
cada en el campo duro que qued tan desacordado que no se pudo levantar y hubo el brazo diestro
sobre que cay quebrado, y all qued en el campo, tendido como muerto; el caballo de Amads hubo la
una espalda quebrada y no se pudo tener, y Amads fue ya cuanto desacordado, pero no de manera que
de l no saliese luego antes que cayese con l, y as a pie se fue donde Gasquiln yaca por ver si era
muerto.
El emperador de Roma, que la batalla miraba, como le vio muerto, que as l como todos los otros
lo pensaron, y, Amads, a pie, dio voces a Floyn, que la delantera tena, que socorriese con su batalla, y
as lo hizo, y como don Cuadragante esto vio, puso las espuelas a su caballo y dijo a los suyos:
Heridlos, seores, y no dejis ir ninguno a vida.
Entonces fueron los unos y otros a su encuentro, mas Gandaln, como vio a su seor Amads a pie y
que las haces rompan, hubo gran recelo de l y fue delante todos; una pieza por le acorrer, y vio venir a
Floyn delante todos los suyos y fuese para l y encontrronse ambos de recios golpes, y Floyn cay
del caballo y Gandaln perdi las estriberas ambas, mas no cay. Entonces llegaron muchos romanos
por socorrer, y Floyn, y don Cuadragante a Amads, y cada uno puso al suyo a caballo, que en otra
cosa no entendieron; pero como los romanos llegaron muchos y muy presto cobraron a Gasquiln, que
638

algo ms acordado estaba, y sacronlo de la prisa a gran trabajo. Don Cuadragante, en su llegada, antes
que la lanza perdiese, derrib a tierra cuatro caballeros, y del primero que derrib fue tomado el caballo
por Angriote de Estravaus y se lo trajo prestamente a Amads, y Gavarte de Val Temeroso y Landn
siguieron la va de don Cuadragante e hicieron mucho dao en los enemigos, como aqullos que en tal
menester eran usados. stos que os digo llegaron delante de su haz, pero cuando la una y la otra batalla
se juntaron, el ruido y las voces fueron tan grandes que no se oan unos a otros, y all verais caballos sin
seores y los caballeros de ellos muertos y de ellos heridos, y pasaban sobre ellos los que podan, y
Floyn, como era valiente y deseoso de ganar honra y de vengar la muerte de Salustanquidio, su
hermano, como a caballo se vio, tom una lanza y fue contra Angriote, que le vio hacer cosas extraas
en armas, y encontrle por un costado tan reciamente qu por muy poco no lo derrib del caballo y
quebr la lanza y puso mano a su espada y fue herir a Enil, que delante s hall, y diole por encima del
yelmo tan gran golpe que las llamas salieron de l, y pas tan recio por entrambos al travs de las
batallas que ninguno de ellos le pudo herir, tanto que se maravillaron de su ardimiento y gran prez,
antes que a los suyos llegasen top con un caballero de Irlanda, criado de don Cuadragante, y diole tal
golpe por cima del hombro que le cort hasta la carne y los huesos y fue tan maltratado que le fue
forzado de salir de la batalla. Amads, en este tiempo, tom consigo a Balais de Carsante y a Gandaln,
y con gran saa, viendo que los romanos tambin se defendan, entr lo ms recio que pudo por el un
costado de la haz y aqullos que le seguan, y dio tan grandes golpes de espada que no haba hombre
que lo viese que mucho no fuese espantado y mucho ms lo fueron aqullos que le esperaban, que tan
gran miedo les puso que ninguno le osaba atender, antes se metan entre los otros, como hace el ganado
cuando de los lobos son acometidos, y yendo as, sin hallar defensa, sali al encuentro un hermano
bastardo de la reina Sardamira, que Flamneo haba nombre, muy caballero en armas, y como vio a
Amads hacer tales maravillas y que ninguno lo osaba esperar, fue para l y encontrle en el escudo con
su lanza que se lo fall, y la lanza fue quebrada en piezas, y al pasar Amads le cuid herir en el yelmo,
mas como pas recio no pudo, e hiri al caballo en el lomo, junto con los arzones de zaga, y cortle
todo lo ms del cuerpo y dio con l en el suelo gran cada, tanto que pens que le haba abierto por las
espaldas. Don Cuadragante y los otros caballeros que por la otra parte se combatan, apretaron tanto los
contrarios que si no fuera porque lleg Arquisil con la segunda haz en su socorro todos fueran
destrozados y vencidos, mas como ste lleg todos fueron reparados y cobraron gran esfuerzo y por su
llegada cayeron a tierra de los caballos ms de mil caballeros de los unos y de los otros. Este Arquisil se
encontr con Landn, sobrino de don Cuadragante, y dironse tan grandes golpes de las lanzas y los
caballos uno con otro que ambos cayeron en tierra. Floyn, que a todas partes andaba, haba socorrido
con cincuenta caballeros a Flamneo, que estaba a pie, y le diera un caballo, que Amads, despus que lo
derrib, no mir por l, porque vio venir la segunda haz, y por ser el primero en la recibir dejlo en
poder de Gandaln y de Balais, los cuales pensaron que muerto quedaba, y fueron herir en la haz de
Arquisil, porque los suyos en su llegada no recibiesen dao, que llegaban muy holgados, y como Floyn
vio a pie a Arquisil, que se combata con Landn, dio muy grandes voces diciendo:
Oh, caballeros de Roma, socorred a vuestro capitn!
Entonces l arremeti muy bravo, y ms de quinientos caballeros con l, y si no fuera por Angriote,
y por Enil, y Gavarte de Val Temeroso, que lo vieron y dieron voces a don Cuadragante, que con mucha
prisa socorrieron y muchos caballeros de los suyos con ellos, Landn fuera aquella hora muerto o preso,
mas como stos llegaron hirieron tan reciamente que era maravilla de lo ver. Flamneo, que como dicho
es, estaba ya a caballo, tom los ms que pudo y socorri como buen caballero a los suyos. Qu os
dir? La prisa fue all tan grande y tantos muertos y derribados que todo aquel campo donde ellos se
combatan estaba ocupado de los muertos y de los heridos; mas los romanos, como eran muchos,
tomaron a Arquisil, a pesar de sus enemigos, y don Cuadragante y sus compaeros a Landn, y as salv
cada uno al suyo y los hicieron cabalgar en sendos caballos, que muchos haba por all sin seores.

639

Amads andaba a la otra parte, haciendo maravillas de armas, y como ya lo conocan todos, los ms
le dejaban la carrera por donde quera ir; pero todo era menester, que como los romanos eran mucho
ms, si no fuera por los caballeros sealados de la otra parte, a su voluntad los trajeran. Mas luego
socorri a Agrajes y don Bruneo de Bonamar con su haz, y llegaron tan recios y tan juntos que como los
romanos anduviesen todos barajados muy prestamente, los hicieron dos partes, de manera que ningn
remedio tenan si el emperador con su batalla, en que traa cinco mil caballeros, no socorriera. Esta
gente, como era mucha, dio tan gran esfuerzo a los suyos que muy prestamente cobraron todo lo que
haban perdido.
El emperador lleg en su gran caballo y armado como es dicho, y como era grande de cuerpo y
vena delante de los suyos, pareci tan bien a todos los que lo vean que era maravilla y fue mucho
mirado, y al primero que delante hall fue Balais de Carsante, y encontrle en el escudo tan reciamente,
que quebr la lanza y tople con el caballo que vena muy holgado, y como el de Balais cansado
anduviese, no pudo sufrir el duro golpe y cay con su seor de tal manera que fue muy quebrantado. El
emperador, cuando tal encuentro hizo, tom en s gran orgullo y meti mano a la espada y comenz a
decir a grandes voces:
Roma! Roma! A ellos, mis caballeros, no os escape ninguno!
Y luego se meti por la prisa dando muy grandes y fuertes golpes a todos los que delante s hallaba,
a guisa de buen caballero, y yendo as haciendo gran dao encontrse con don Cuadragante, que
asimismo andaba con la espada en la mano, hiriendo y derribando cuantos alcanzaba. Y como se vieron,
fue el uno contra el otro muy recio, las espadas altas en las manos, y dironse tales golpes por cima de
los yelmos que el fuego sali de ellos y de las espadas; mas como don Cuadragante era de ms fuerza, el
emperador fue tan cargado del golpe que perdi las estriberas y hbose de abrazar al cuello del caballo y
qued ya cuanto desacordado.
Acaeci que aquella hora se hall all Constancio, hermano de Brondajel de Roca, que era buen
caballero mancebo, y como vio al emperador su seor en tal guisa, hiri al caballo de las espuelas y fue
para don Cuadragante con la lanza sobre mano y dile una gran lanzada en el escudo que se lo fals e
hirilo un poco en el brazo, y en tanto que don Cuadragante volvi a lo herir con la espada, el
emperador hubo lugar de se tornar a la parte donde los suyos estaban. Constancia, como vio que era en
salvo, no par ms antes, como llegaba holgado, l y su caballo, salise muy presto y fue a la parte
donde Amads andaba, y cuando vio las cosas extraas que haca y los caballeros que dejaba por el
suelo por doquier que iba, fue tan espantado que no poda creer que fuese sino algn diablo que all era
venido para los destruir. Y estndole mirando, vio cmo sali a l un caballero que fue gobernador del
principado de Calabria por Salustanquidio, e hirile de la espada en el cuello del caballo, y Amads le
dio por cima del yelmo tal golpe, que as el yelmo como la cabeza le hizo dos partes y luego cay
muerto en el suelo, de que Constancio hubo gran dolor, porque muy buen caballero era, y luego llam a
Floyn a grandes voces, y dijo:
A ste, a ste tullid o matad, que ste es el que nos destruye sin ninguna piedad!
Entonces, ambos juntos, vinironle a l y dironle grandes golpes de las espadas. Mas Amads a
Constancia, que delante hall, dio tal golpe en el brocal del escudo que se lo hizo dos pedazos, y no se
detuvo all la espada, antes lleg al yelmo, y el golpe fue tan grande que Constancia fue aturdido que
cay del caballo abajo.
Como los romanos, que a Floyn aguardaban, lo vieron con Amads, y a Constancio en el suelo,
juntronse ms de veinte caballeros y dieron en l, mas no le pudieron derribar del caballo y no osaban
parar con l, que al que alcanzaba no haba menester ms de un golpe.
640

Estando as la batalla en que los romanos, como eran muchos en demasa, tenan algo de la ventaja,
socorri Grasandor y el esforzado de don Florestn, y llegaron a tiempo, que los romanos tenan
cercados a Agrajes y a don Bruneo y a Angriote, que les haban muerto los caballos y habanlos
socorrido Lasindo y Gandaln y Gavarte de Val Temeroso y Branfil, que acaso se hallaron juntos, mas
la muchedumbre de la gente que sobre ellos estaba era tanta, que stos que digo, aunque muchos
caballeros derribaron y mataron y pasaron mucho peligro, no pudieron llegar a ellos, y como don
Florestn lleg y vio all tan gran prisa, bien cuid que no sera sin mucha causa, y como lleg conoci
aquellos caballeros que socorran a Agrajes y a sus compaeros, y como Lasindo lo vio, dijo:
Oh, seor don Florestn, socorred aqu, sino perdidos son vuestros amigos!
Como l esto oy, dijo:
Pues llegaos a m e hiramos los que no osaran atender.
Entonces se meti por la gente derribando y matando cuantos alcanzaba, hasta que la lanza quebr
y puso mano a su espada, y dio tan grandes golpes con ella que espanto pona a todos los que all
estaban, y aquellos caballeros que os dije fueron teniendo con l hasta que llegaron donde Agrajes y sus
compaeros estaban a pie, como habis odo. Quin os podra decir lo que all pasaron en aquel
socorro y lo que haban hecho los que estaban cercados? Por cierto no se puede contar, que tan pocos
como ellos eran se pudiesen defender a tantos como los queran matar, pero aun con todo, todos ellos
estaban en muy gran peligro de sus vidas si la aventura no trajera all a Amads, al cual Floyn y los
suyos haban dejado, porque de los veinte caballeros que os dije que socorrieron a Constancio, haba l
muerto y derribado los seis, y como vio que lo dejaban y se apartaban de l y oy las grandes voces que
en aquella prisa se daban, acudi all, y como lleg luego los conoci en las armas y comenz a llamar a
los suyos, y juntronse con l ms de cuatrocientos caballeros, y como all fuese la mayor prisa que en
todo el da haba sido, acudieron tambin de la parte de los romanos Floyn y Arquisil y Flamneo, con
la ms gente que pudieron, y comenzse la ms brava batalla y ms peligrosa que hombre vio. All
vierais hacer maravillas a Amads, las cuales nunca fueron vistas ni odas que caballero pudiese hacer,
tanto que as a los contrarios como a los suyos haca mucho maravillar, as de los que mataba como de
los que derribaba.
Como las voces eran muchas y el ruido muy grande, as el emperador como todos los ms que en la
batalla andaban, acudieron all. Don Cuadragante, que a otra parte andaba, fuele dicho por un ballestero
de caballo la cosa cmo estaba, y luego a gran prisa, junt consigo ms de mil caballeros que le
aguardaban de su haz, y dijoles:
Ahora, seores, parezca vuestra bondad y seguidme, que mucho es menester nuestro socorro.
Todos fueron con l, y l delante, y cuando llegaron a la prisa haba tanta gente de un cabo y del
otro que apenas podan llegar a los enemigos, y como esto l vio, con su gente, como la traa junta, que
era muy buena y de buenos caballeros, dio por el un costado tan reciamente que en su llegada fueron
por el suelo ms de doscientos caballeros, y bien os digo que los que a l derecho golpe alcanzaba, que
no haba menester maestro Amads, cuando vio a don Cuadragante, lo que l y su gente hacan, fue
maravillado, y metise tan desapoderadamente por los contrarios, dando tales golpes y tan pesados, que
no dejaba hombre en silla. Pero aquella hora, Arquisil y Floyn y Flamneo y otros muchos con ellos se
combatan tan esforzadamente que pocos haba que mejor lo hiciesen, y pugnaban cuanto podan de
llegar a la muerte de Agrajes y sus compaeros que con l a pie estaban, y a don Florestn, y a los otros
que os dijimos que cabe ellos estaban para los defender. Que despus que pasaron la gran prisa de la
gente y llegaron a ellos, nunca por gente que viniese ni por golpes que les diesen los pudieron de all
quitar, y como vieron stos lo que los suyos hacan y a tan gran dao en sus enemigos apretaron tan
641

recio a los romanos, as por la parte de don Cuadragante como de la de Amads y de don Gandales que
sobrevino con hasta ochocientos caballeros de los que traa encargo, que, a mal de su grado, aunque el
emperador daba muy grandes voces, que despus de don Cuadragante le dio aquel gran golpe de la
espada, ms atendi en gobernar la gente que en pelear, los hicieron perder el campo de manera que
Agrajes y Angriote y don Bruneo, que mucho afn y peligro haban pasado, pudieron cobrar caballos en
que cabalgaron y luego se metieron en la prisa contra los romanos que iban de vencida, y as los
llevaron hasta dar en la batalla del rey Arbn de Norgales, tal hora que era ya puesto el sol, y por esto el
rey Arbn los recogi consigo y no quiso romper, que as se lo envi mandar el rey Lisuarte por ser la
hora tal y porque de sus contrarios quedaba mucha gente por entrar en la vuelta y hubo recelo de recibir
de ellos algn revs, que bien cuidaba que para los primeros bastaba el emperador con los suyos, y as
por esto como por la noche, que sobrevino, que fue la causa ms principal, recogieron a los romanos y
los contrarios se detuvieron, que los no siguieron ms, de manera que la batalla se parti, con mucho
dao de ambas partes, aunque los romanos recibieron la mayor.
Amads y los de su parte, como por ellos qued el campo, hicieron llevar todos los heridos de los
suyos, y su gente despoj todos los otros, y quedaron en el campo los heridos y muertos de la parte de
los romanos, que los no quisieron matar, de los cuales muchos murieron por no ser socorridos.
Pues vueltas las gentes, as de un cabo de otro, a sus reales, hubo algunos hombres de orden que en
las batallas venan para reparar las nimas de los que menester lo hubiesen, que como vieron tan gran
destrozo y las voces que los heridos daban demandando piedad y misericordia, acordaron as de un cabo
como de otro de se poner por servicio de Dios en trabajar, porque alguna tregua hubiese en que los
heridos se reparasen y los muertos fuesen enterrados, y as lo hicieron, que stos hablaron con el rey
Lisuarte y con el emperador, y los otros que eran con el rey Perin, y todos tuvieron por bien que la
tregua se asentase por el da siguiente.
Aquella noche pasaron con grandes guardas y curaron de los heridos, y los otros descansaron del
gran trabajo que haban pasado. Venida la maana fueron muchos a buscar a sus parientes, y otros a sus
seores, y all vierais los llantos tan grandes de ambas partes, que de orlo pone gran dolor, cuanto ms
de lo ver; todos los vivos llevaron al real del emperador, y los muertos, fueron enterrados de manera que
el campo qued desembargado.
As pasaron aquel da aderezando sus armas y curando de sus caballos, y a don Cuadragante
curaron de la herida del brazo y vieron que era poca cosa; pero a un otro caballero que la tuviera que no
fuera tal como l, no se pusiera en armas ni en trabajo. l no quiso por eso dejar de ayudar a sus
compaeros en la batalla siguiente. Venida la noche, todos se acogieron a sus albergues, y al alba del
da se levantaron al son de las trompetas y oyeron misa, y luego toda la gente fue armada y puesta a
caballo, y cada capitn recogi los suyos, y as de la una parte como de la otra fue acordado que las
delanteras tomasen las batallas que no haban peleado, y as se hizo.

Captulo 111
De cmo sucedi en la segunda batalla a cada una de las partes, y por qu causa la batalla se parti.

Puso en la delantera el rey Lisuarte al rey Arbn de Norgales y a Norandel y a don Guiln el
Cuidador, y los otros caballeros que ya osteis, y l con su batalla y el rey Cildadn les hicieron

642

espaldas, y tras ellos el emperador y todos los suyos, cada uno en su haz y con sus capitanes, segn y
por la orden que tenan.
El rey Perin dio la delantera a su sobrino don Brin de Monjaste, y l y Gastiles, con la sea del
emperador de Constantinopla, les hacan espaldas, y todas las otras batallas en su concierto, de manera
que las que ms desviadas estuvieron el primer da que pelearon ahora iban ms cerca. Con esta orden
movieron los unos y los otros, y cuando fueron cerca, tocaron las trompetas de todas partes y las haces
de Brin de Monjaste y del rey Arbn de Norgales se juntaron tan bravamente que de la primera fueron
por el suelo ms de quinientos caballeros sueltos por el campo.
Don Brin se hall con el rey Arbn, y dironse muy grandes encuentros, as que las lanzas fueron
quebradas, mas otro mal no se hicieron y metieron mano a sus espadas y comenzronse a herir por todas
las partes que ms dao se podan hacer, como aqullos que muchas veces lo haban hecho y usado.
Norandel y don Guiln hirieron juntos en la gente de sus contrarios, y como eran muy valientes y muy
esforzados, hicieron mucho dao, y ms hicieran si no por un caballero, pariente de don Brin, que con
la gente de Espaa haba venido, que haba nombre Fileno, que tom consigo muchos de los espaoles,
que eran buena gente de guerra, e hiri tan recio a aquella parte donde don Guiln y Norandel andaban,
que as a ellos como a todos los que delante s tomaron los llevaron una pieza por el campo, pero all
hacan cosas extraas Norandel y don Guiln por reparar los suyos al rey Arbn, y a don Brin
departieron de su batalla, as los unos como los otros, por la gran prisa que a la otra parte haba, y cada
uno de ellos comenz esforzar los suyos, hiriendo y derribando en los contrarios, pero como la gente de
Espaa fuese ms mejor encabalgados, hubieron tan gran ventaja que si no fuera porque el rey Lisuarte
y el rey Cildadn socorrieron con sus haces, no les tuvieran campo y todos fueran perdidos; mas en la
llegada de estos reyes fue todo reparado.
El rey Perin, como vio la sea del rey Lisuarte, dijo a Gastiles:
Ahora, mi buen seor, movamos, y todava mirad por esta sea, que yo as lo har.
Entonces fueron derrancadamente contra sus enemigos. El rey Lisuarte lo recibi como aqul a
quien nunca falleci corazn ni esfuerzo, que sin duda podis creer que en su tiempo nunca hubo rey
que mejor ni ms denodadamente su cuerpo aventurase en las cosas que a su honra tocaban, as como
por esta gran historia podis ver en todas las batallas y afrentas en que se hall. Pues envueltas as estas
gentes, en nmero tan crecido quin os podra contar las caballeras que all se hicieron? Sera
imposible al que verdad quisiese decir que tantos buenos caballeros fueron all muertos y llagados, que
casi los caballos no podan andar sino sobre ellos. De este rey Lisuarte digo que como hombre
lastimado, no teniendo su vida tanto como en nada, se meta entre sus enemigos tan esforzadamente que
pocos hallaba que le osasen atender. El rey Perin, yendo por otra parte, haciendo maravillas, acaso se
encontr con el rey Cildadn, y como se conocieron, no quisieron acometerse, antes pasaron el uno por
el otro y fueron herir en los que delante s hallaron y derribaron muchos caballeros muertos y llagados a
tierra.
Como el emperador vio tan gran revuelta y le pareci estar los de su parte en gran peligro, mand a
sus capitanes que con todos sus haces rompiesen lo ms denodadamente que ser pudiese, y que l as lo
hara, lo cual fue hecho, que todas las batallas juntas con el emperador dieron en los contrarios, mas
antes que ellos llegasen las otras de la parte contraria que los vieron venir, asimismo todos juntos
derrancaron por el campo, as que todos fueron mezclados unos con otros de manera que no podan
haber concierto ni aguardar ninguno a su capitn. Mas andaban tan envueltos y tan juntos que se no
podan herir ni aun con las espadas, y trabbanse abrazos y derribbanse de los caballos, y ms eran los
que murieron de los pies de ellos que de las heridas que se daban. El estruendo y el ruido era tan grande,
as de las voces como del reteir de las armas, que todos aquellos valles de la montaa hacan reteir,
643

que no parecan sino que todo el mundo era all asonado, y por cierto as lo podis creer, que no el
mundo, mas todo lo ms de la cristiandad y la flor de ella estaba all donde tanto en ella se recibi aquel
da que por muchos y largos tiempos no se pudo reparar.
As que esto se puede dar por ejemplo a los reyes y grandes seores que antes que las cosas hagan
miren y piensen primero con la buena conciencia, mirando mucho los inconvenientes que de ello se
pueden seguir, porque no a su cargo y por sus yerros y aficiones laceren y mueran los que culpa no
tienen, como muchas veces acaece, que puede ser que la inocencia de estos tales lleve sus nimas a buen
lugar. As que por mayor muerte y muy ms peligrosa se puede contar, aunque al presente las vidas les
queden a los causadores de tal destruccin como sta a que dio ocasin este rey Lisuarte, aunque muy
discreto y sabio en todas las cosas era, como odo habis, pero causlo esto no querer estar a consejo de
otro alguno, sino del suyo propio.
Pues dejando todo esto aparte, que segn la gran soberbia y la ira que sobre nosotros estn muy
enseoreadas, para nos poner en muchas pasiones y en grandes tribulaciones donde creo que los
amonestamientos son excusados, tornaremos al propsito y digo que, como las batallas as anduviesen y
muriesen muchas gentes, la prisa era tan grande que no se podan valer los unos a los otros, que todos
estaban con quien pelear. Agrajes siempre tena el cuidado de mirar por el rey Lisuarte, y no le haba
visto con la gran prisa y muchedumbre de gente, y yendo por entre las batallas viole que acababa de
derribar de un encuentro a Dragons, en que quebr la lanza y tena la espada en la mano por lo herir, y
Agrajes fue para l con su espada, y djole:
A m, rey Lisuarte, que yo soy el que ms te desama.
l, como lo oy, volvi la cabeza y fue para l, y Agrajes a l, y tan recios llegaron el uno al otro
que no se pudieron herir, y Agrajes solt la espada en la cadena con que la traa y abrazse con l, y
como ya es dicho en otras partes de esta historia, este Agrajes fue el ms acometedor caballero y de ms
vivo corazn que en su tiempo hubo, y as la fuerza como el esfuerzo le ayudara, no hubiera en el
mundo mejor caballero que l, y as era uno de los buenos que en gran parte se podran hallar. Pues
estando abrazados, cada uno pugnaba por derribar al otro, y Agrajes se viera en gran peligro, porque el
rey era ms valiente de cuerpo y de fuerza, si no por el buen rey Perin que sobrevino, con el cual
vinieron don Florestn y Landn y Enil y otros muchos caballeros, y cuando as vio a Agrajes, pugn de
lo socorrer, y de la otra parte acudi don Guiln el Cuidador, y Norandel, y Brandoibs y Giontes,
sobrino del rey, que stos, aunque en otras partes hacan sus entradas y grandes caballeras, siempre
tenan ojo a mirar por el rey, que as lo tenan en cargo. Pues como stos llegaron, hicieron de las
espadas, que las lanzas quebradas eran todas, tan bravamente, que cosa extraa era de ver, y llegbase
de entrambas partes por socorrer cada uno al suyo; mas el rey y Agrajes estaban tan asidos que no los
podan quitar ni tampoco derribarse el uno al otro, porque los de su parte los tenan en medio y los
sostenan que no cayesen. Como aqu fuese la ms prisa de la batalla y el mayor ruido de las grandes
voces, ocurrieron all muchos caballeros de cada una de las partes, entre los cuales vino don
Cuadragante, y como lleg y vio la revuelta y al rey abrazado con Agrajes, metise muy recio por todos
y ech mano del rey tan bravamente que por poco hubiera derribado a entrambos, que no os herir al
rey por no dar a Agrajes, y aunque le dieron muchos golpes los que al rey defendan, nunca lo solt. El
rey Arbn de Norgales, que vena con el emperador de Roma que haba pieza que no haba visto al rey,
lleg all, y como lo vio en tan gran peligro, fue muy desapoderado y abrazse con don Cuadragante
muy apretadamente; as estaban todos cuatro abrazados, y alrededor de ellos el rey Perin y los suyos, y
de la otra parte Norandel y don Guiln y los suyos, que nunca cesaban de combatir. Pues as estando la
cosa en tan gran revuelta y peligro, sobrevino de la parte del rey Lisuarte el emperador y el rey Cildadn
con ms de tres mil caballeros, y de la otra Gastiles y Grasandor con otras muchas compaas, y llegaron
unos y otros tan recios a la prisa y con gran estruendo, que por fuerza hicieron derramar los que se
combatan y los que estaban abrazados tuvieron por bien de se soltar y quedaron todos cuatro a caballo,
644

pero muy cansados, que casi en las sillas tener no se podan, y tanta fue la gente que a la parte del rey
Lisuarte carg que en muy poco estuvo el negocio de se perder si no fuera por la grande bondad del rey
Perin y de don Cuadragante y de don Florestn y los otros amigos, que como esforzados caballeros
sufrieron tanto que fue gran maravilla.
As estando en esta prisa como os, lleg aquel muy esforzado caballero Amads, que haba andado
a la diestra parte de la batalla y haba muerto de un solo golpe a Constancia y desbaratado todo la ms
de aquella parte y traa en su mano la su buena espada tinta de sangre hasta el puo, y vinieron con l el
conde Galtines y Gandaln y Trin, y como vio tanta gente sobre su padre y sobre los suyos, vio estar al
emperador delante combatindose como en cosa que ya por vencida tena; puso las espuelas a su
caballo, que entonces haba tomado a un doncel de los de su padre que vena holgado, y metise tan
recio y tan denodadamente por la gente, que era maravilla de lo ver. Floyn que lo conoci en la
sobreseales, hubo recelo que si al emperador llegase que todos no serian tan poderosos de se lo
defender ni amparar, y lo ms presto que pudo se puso delante, aventurando su vida por salvar la del
emperador. Don Florestn, que a aquella parte se hall, entraba a la parte con Amads, y como vio a
Floyn, fue para l lo ms presto que pudo y dironse muy grandes golpes de las espadas por cima de
los yelmos, mas Floyn fue desacordado que se no pudo tener en el caballo, y cay en tierra, y all fue
muerto, as del grande golpe como de la mucha gente que sobre l anduvo. Amads no cur de su
batalla, antes, como llevaba los ojos puestos en el emperador, y ms en el corazn de lo matar si
pudiese, que ya entre los suyos estaba, metise con muy gran rabia entre ellos por le herir, y comoquiera
que de todas partes grandes golpes le diesen, por se le defender nunca tanto pudieron hacer los
contrarios que le estorbasen de se juntas con l, y como a l lleg, alz la espada e hirile de toda su
fuerza y dio tan gran golpe por encima del yelmo que le desapoder de toda su fuerza y le hizo caer la
espada de la mano, y como Amads vio que iba a caer del caballo, diole muy prestamente otro golpe por
cima del hombro que le cort todas las armas y la carne hasta el hueso, de manera que todo aquel cuarto
con el brazo le qued colgando y cay del caballo tal que desde a poco fue muerto. Cuando los
romanos, que muy cerca de l estaban, lo vieron, dieron muy grandes voces, de manera que se llegaron
muchos y tornse a avivar la batalla, que anduvieron all muy presto Arquisil y Flamneo y llegaron con
otros muchos caballeros donde Amads y don Florestn estaban, y dironle muy grandes y fuertes
golpes de todas partes; mas el conde Galtines y Gandaln y Trin dieron voces a don Bruneo y Angriote
que se juntasen con ellos para los socorrer, y todos cinco, a pesar de todos, llegaron en su ayuda
haciendo mucho dao. El rey Perin estaba con don Cuadragante, y Agrajes y otros muchos caballeros a
la parte del rey Lisuarte y del rey Cildadn, y otros muchos que con ellos estaban, y combatanse muy
reciamente, as que de all fue la ms brava batalla que en todo el da haba sido y mayor mortandad de
gente; mas a esta hora sobrevino don Brin de Monjaste y don Gandales, que haban recogido de los
suyos hasta seiscientos caballeros, y dieron en los enemigos tan bravamente a la parte donde Amads y
sus compaeros estaban que a mal de su grado los retrajeron una gran pieza a estas grandes voces que
entonces se dieron. Arbn, rey de Norgales, volvi la cabeza y vio cmo los romanos perdan el campo,
y dijo al rey Lisuarte:
Seor, retraeos; si no, perderos habis.
Cuando el rey esto oy, mir y bien conoci que deca verdad. Entonces dijo al rey Cildadn que le
ayudase a retraer los suyos en son que se no perdiesen, y as lo hicieron, que siempre vueltos a los
contrarios y dndose muy grandes golpes con ellos se retrajeron hasta se poner en igual de los romanos,
y all se detuvieron todos, porque Norandel y don Guiln y Cendil de Ganota y Ladasn y otros muchos
con ellos se pasaron a la parte de los romanos, que era lo ms flaco para los esforzar; pero todo era nada
que ya la cosa iba de vencida.
Estando la batalla en tal estado como os, Amads vio cmo la parte del rey Lisuarte iba perdida sin
ningn remedio, y que si la cosa pasase ms adelante que no sera en su mano de lo poder salvar ni
645

aquellos grandes amigos suyos que con l estaban, y sobre todo le vino a la memoria ser ste padre de
su seora Oriana, aqulla que sobre todas las cosas del mundo amaba y tema y las grandes honras que
l y su linaje los tiempos pasados haban de l recibido, las cuales se deban anteponer a los enojos, y
que toda cosa que en tal caso se hiciese sera gran honra para l, contndose ms a sobrada virtud que a
poco esfuerzo. Y vio que muchos de los romanos llevaban a su seor haciendo gran duelo, y que la
gente se esparca. Y porque vena la noche acord, aunque afrenta pasase de alguna vergenza, de
probar si podra servir a su seora en cosa tan sealada, y tom consigo al conde Galtines, que cabe s
tena, y fuese cuanto pudo por entre ambas las batallas a gran afn, porque la gente era mucha y la prisa
grande, que los de su parte, como conocan la ventaja, apretaban a sus enemigos con gran esfuerzo, y en
los otros ya casi no haba defensa, sino por el rey Lisuarte y el rey Cildadn y los otros sealados
caballeros, y llegaron a l, y el conde al rey Perin, su padre, y djole:
Seor, la noche viene, que a poca de hora no nos podramos conocer unos a otros, y si ms durase
la contienda, sera gran peligro, segn la muchedumbre de la gente, que as podramos matar a los
amigos como a los enemigos, y ellos a nosotros. Parceme que sera bien apartar la gente, que segn el
dao que nuestros enemigos han recibido, bien creo que maana no nos osarn atender.
El rey, que grande pesar en su corazn tena en ver morir tanta gente sin culpa ninguna, djole:
Hijo, hgase como te parece, as por eso que dices como porque ms gente no muera, que aquel
Seor que todas las cosas sabe bien ve que esto ms se deja por su servicio que por otra ninguna causa,
que en nuestra mano est toda su destruccin, segn son vencidos.
Agrajes estaba cerca del rey, y Amads no lo haba visto y oy todo lo que pasaron y vino con gran
furia a Amads, dijo:
Cmo, seor, primo, ahora que tenis a vuestros enemigos vencidos y desbaratados y estis en
disposicin de quedar el ms honrado principe los queris salvar?
Seor primo dijo Amads, a los nuestros querra yo salvar, que con la noche no se matasen
los unos a los otros, que a nuestros enemigos por vencidos los tengo, que no hay en ellos defensa
ninguna.
Agrajes, como muy cuerdo era, bien conoca la voluntad de Amads, y djole:
Pues que no queris vencer, no debis seorear, y siempre seris caballero andante, pues que en
tal coyuntura os vence y niega la piedad; pero hgase como por bien tuviereis.
Entonces el rey Perin y don Cuadragante, a quien de esto no pesaba por el rey Cildadn, con quien
tanto deudo tena, y a quien l mucho amaba, por una parte, y Amads y Gastiles por la otra,
comenzaron a apartar la gente, e hicironlo con poca premia, que ya la noche los parta. El rey Lisuarte,
que estaba en esperanza ninguna de poder cobrar lo perdido y determinado de morir antes que ser
vencido, cuando vio que aquellos caballeros apartaban la gente mucho fue maravillado, y bien crey
que no sin un gran misterio aquello se haca, y estuvo quedo hasta ver lo que de ello podra redundar. Y
como el rey Cildadn vio lo que los contrarios hacan, dijo al rey:
Parceme que aquella gente no nos seguir, y honra nos hace, y pues as es, recojamos, la nuestra
y vamos a descansar, que tiempo es.

646

As se hizo, que el rey Arbn de Norgales y don Guiln el Cuidador y Arquisil y Flamneo con los
romanos retrajeron toda la gente.
As se parti esta batalla como os, y por cuanto el comienzo de toda esta gran historia fue fundado
sobre aquellos grandes amores por el rey Perin tuvo con la reina Elisena, y fueron causa de ser
engendrado este caballero Amads, su hijo, del cual y de los que l tiene con su seora Oriana ha
procedido y procede tanta y tan gran escritura, aunque algo parezca salir de su propsito, razn es, que
as para su disculpa de estos que tan desordenadamente amaron, como para los otros que como ellos
aman se diga qu fuerza tan grande es sobre todas las de los amores que en una cosa de tan gran hecho
como ste fue y tan sealado por el mundo, donde tales y tantas gentes de grandes estados se juntaron y
tantas muertes hubo. Y la honra tan grandsima que ganaban los vencedores, que dejndolo todo aparte
all, entre la ira y la saa, y gran soberbia con tan antigua enemistad, de la menor de stas es bastante
para cegar y turbar a cualquiera que muy discreto y esforzado sea. All tuvo tanta fuerza el amor que
este caballero tena con su seora, que olvidando la mayor gloria que en este mundo se puede alcanzar,
que es el vencer, pusiese tal embarazo por donde sus enemigos recibiesen el beneficio que habis odo,
que sin duda ninguna podis creer que en la mano y voluntad de Amads y de los de su parte estaba toda
la destruccin del rey Lisuarte y de los suyos, sin se poder valer. Pero no es razn que se atribuya sino a
aquel Seor que es reparador de todas las cosas, que bien se puede creer que as fue por l permitido
que se hiciese, segn la gran paz y concordia que de esta tan grande enemistad redund, como adelante
os contaremos.
Pues la gentes apartadas y tornadas a sus reales, pusieron treguas por dos das, porque los muertos
eran muchos. Y acordse, que seguramente cada una de las partes pudiese llevar a los suyos; el trabajo
que pasaron en los enterrar y los llantos que por ellos hicieron ser excusado decirlo, porque la muerte
del emperador, segn lo que por ella se hizo, puso olvido en los restantes. Pero lo uno y lo otro se dejar
contar, as porque seria prolijo y enojoso como por no salir del propsito comenzado.

Captulo 112
Cmo el rey Lisuarte hizo llevar el cuerpo del emperador de Roma a un monasterio, y cmo habl con
los romanos sobre aquel hecho en que estaba y la respuesta que le dieron.

A su tienda llego el rey Lisuarte, y rog al rey Cildadn que all se apease y desarmase, porque
antes de ms reposo diesen orden cmo el cuerpo del emperador se pusiese donde convena estar. Y
como desarmados fueron, aunque muy quebrantados y cansados estaban, llegaron entrambos a la tienda
del emperador, donde muerto estaba, y hallaron todos los mayores de sus caballeros en derredor de l
haciendo gran duelo, que aunque este emperador de su propio natural fuese soberbio y desabrido, por la
cual causa con mucha razn los que estas maneras tienen deben ser desamados, era muy franco y liberal
en hacer a los suyos tantos bienes y mercedes que con esto encubra muchos de sus defectos. Porque,
aunque naturalmente, todos tendrn mucho contentamiento de los que con gracia y cortesa reciben a los
que a ellos llegan, mucho ms lo tienen de los que, aunque con alguna aspereza, ponen por obra las
cosas que les piden, porque el efecto verdadero est en obrar la virtud y no en la platicar.
Llegados estos dos reyes, quitaron aquellos caballeros de hacer su duelo y rogronles que se fuesen
a sus tiendas y desarmasen y curasen de sus llagas, que ellos no se quitaran de all hasta que aquel
cuerpo fuese puesto adonde se requera estar tan gran principe. Pues idos todos, que no quedaron sino

647

los oficiales de la casa, mand el rey Lisuarte que aparejasen al emperador como luego pudiesen
caminar con l y lo llevasen a un monasterio que a una jornada de all estaba, cabe una su villa que
haba nombre Luvania, porque desde all se pudiese con ms reposo a Roma llevar a la capilla de los
emperadores. Esto as hecho, tornronse los reyes a la tienda donde haban salido. Y all les tenan
aderezado de cenar, y cenaron, y, al parecer de los que all estaban, con buen semblante. Pero alguno
haba que en lo secreto no era as, antes su espritu estaba muy afligido y con mucho cuidado, el cual era
el rey Lisuarte, porque salida la tregua no esperaba ningn remedio a su salud, que segn la ventaja que
sus enemigos le haban tenido en las dos batallas pasadas y la flaqueza grande que en sus gentes
conoca, especial en los romanos, que era la mayor parte; y habiendo conocimiento del gran esfuerzo de
los contrarios, por dicho se tena que no era parte para sostener la tercera batalla, y no esperaba otra
cosa salvo en ella ser deshonrado y vencido, aunque lo ms cierto era muerto. Porque l no deseaba ms
la vida de cuanto la honra sostener pudiese. Y cuando hubo cenado, el rey Cildadn se fue a su tienda y
el rey Lisuarte qued en la suya.
As pasaron aquella noche poniendo grandes guardas en su real, y venida la maana, el rey se
levant, y desde que hubo odo misa llev consigo al rey Cildadn y fuese a la tienda el emperador, el
cual haban ya llevado, y a Floyn con l, al monasterio que os dije, e hizo llamar a Arquisil y a
Flamneo y a todos los otros grandes seores que all de su compaa estaban, y, venidos ante l,
hablles en esta guisa:
Mis buenos amigos, el doble pesar que yo tengo de la prdida, que no la venida, y la gana y
voluntad de la vengar, no otro alguno, sino Dios, lo sabe; pero como stas sean cosas muy comunes en
el mundo y que excusar no se pueden, as como cada uno de vos habr visto y odo, no queda otro
remedio sino que, dejando aparte los muertos, los vivos que quedan pongan tal remedio a sus honras
que no parezca que de la muerte natural de ellos redunda otra muerte artificial en los que viven. Lo
pasado es sin remedio, para lo presente y porvenir por la bondad de Dios, tantos quedamos, que si con
aquel amor y voluntad a que los buenos son tenidos y obligados nos ayudamos, yo fo en l, que con
mucha honra y ventajas cobraremos aquello que hasta aqu se ha perdido y quiero que de m sepis que
si todo el mundo en contrario tuviese y los conmigo estn me dejasen, no partir de este lugar sino
vencedor o muerto. As que, mis buenos amigos, mirad quin sois y del linaje donde vens, y haced en
esto de manera que a todo el mundo se d a conocer que en la muerte del seor no estaba la de todos los
suyos.
Acabada el rey Lisuarte su habla, como Arquisil fuese el ms principal de todos ellos, as en
esfuerzo como en linaje, porque como muchas veces se os ha dicho a ste vena de derecho la sucesin
del imperio, se levant donde estaba y respondi al rey, diciendo:
A todo el mundo es notorio, desde que Roma se fund, las grandes hazaas y afrentas que los
romanos en los tiempos pasados a su muy gran honra acabaron, de las cuales las historias estn llenas, y
en ellas sealados sus hechos famosos entre todos lo del mundo, as como el lucero entre las estrellas, y
pues de tan excelente sangre venimos, no creis vos, buen seor rey Lisuarte, ni otro ninguno, sino que
ahora mejor que de primero y con ms esfuerzo y cuidado, posponiendo todo el peligro y temor que nos
avenir pudiese, seguiremos aqullos que los nuestros famosos antecesores siguieron, por donde dejaron
en este mundo fama tan loada con perpetua memoria. Y como los virtuosos lo deben seguir, y vos no os
dejis caer ni a vuestro corazn deis causa de flaqueza, que por todos estos seores me prefiero y por
los otros que aqullos y yo tenemos encargo de gobernar y mandar, que la tregua salida tomaremos la
delantera de la batalla y con ms esfuerzo y corazn resistiremos y apremiaremos a nuestros enemigos
que si el emperador nuestros seor delante estuviese.

648

Mucho pareci bien a todos cuanto all estaban lo que este caballero dijo, principalmente al rey
Lisuarte, y bien dio a entender que con mucho derecho mereca la honra y gran seoro que Dios le dio,
como adelante se dir.
Con esta respuesta se fue muy contento el rey Lisuarte, y dijo al rey Cildadn:
Mi buen seor, pues que tal recaudo hallamos en los romanos y con tan buena voluntad nos
ayudan, lo cual de m credo as no era, y teniendo tan buen caballero y tan esforzado caudillo como este
Arquisil, gran razn es y cosa muy aguisada que nosotros, pospuesto todo peligro, tomemos este
negocio segn la razn nos obliga, y de m os digo que, salida la tregua, no habr otra cosa sino luego la
batalla, en la cual, si Dios la victoria no me da, no quiero que me d la vida, que la muerte me ser ms
honra.
El rey Cildadn, como fuese muy buen caballero y de gran esfuerzo, aunque su corazn siempre
llorase aquella tan gran lstima que sobre s tena en se ver tributario de aquel rey, mirando ms a lo que
su promesa y juramento era obligado que al contentamiento de su voluntad ni querer, le dijo:
Mi seor, mucho soy alegre de lo que en los romanos se halla y mucho ms en haber conocido el
esfuerzo de vuestro corazn, que las cosas semejantes que son pasadas y las presentes que se esperan,
son el toque donde se conviene descubrir su virtud. Y en lo que a m toca, tened fucia que, vivo o
muerto, donde vos quedis quedar este mi cuerpo.
Cuanto el rey esto le oy, mucho se lo agradeci, y lo tuvo en tanto que desde aquella hora, segn
despus por l supo en su voluntad, que comoquiera que la fortuna prspera o adversa le viniese de le
soltar el seoro que sobre l tena, lo cual as se hizo, como adelante oiris. Esta cosa es muy sealada
y mucho de notar a quien la leyere, que solamente por conocer al rey Lisuarte con la gran aficin que
este rey se le profiri a morir en su servicio, aunque el efecto no vino, tuvo por bien de le dejar libre de
aquel vasallaje que sobre l tena, por donde se da a entender que la buena y verdadera voluntad, as en
lo espiritual como en lo temporal, merece tanto galardn como si la propia obra pasase, porque de ella
nace el efecto de lo bueno y de la contraria de lo malo.
Llegados estos dos reyes a sus tiendas, comieron y descansaron, dando orden en las cosas
necesarias para dar fin en esta afrenta tan grande y tan sealada que sobre sus honras y vidas tenan.
Mas ahora dejaremos a los unos y otros en sus reales, como habis odo, esperando que en la tercera
batalla estaba la gloria, aunque la certidumbre de que una muy conocida y clara estuviese y contaros
hemos lo que en este medio acaeci, por donde conoceris que la soberbia y la gran saa y el peligro tan
junto y tan cercano que estas gentes teman unas de otras no pudieron estorbar aquello que Dios
poderoso en todas las cosas tena prometido que le hiciese.

Captulo 113
Cmo, sabido por el santo ermitao Nasciano, que a Esplandin, el hermoso doncel, cri, esta gran
rotura de estos reyes, se dispuso a los poner en paz y de lo que en ello hizo.

649

Cuenta la historia que aquel santo hombre Nasciano que a Esplandin criara, como la tercera parte
de esta historia lo cuenta, estando en su ermita en aquella gran floresta que ya osteis, ms haba de
cuarenta aos que segn era el lugar muy esquivo y apartado pocas veces iba all ninguno, que l
siempre tena sus provisiones para gran tiempo, y no se sabe si por gracia de Dios o por las nuevas que
de ello pudo or, supo cmo estos reyes y grandes seores estaban en tanto peligro y afrenta as de sus
personas como de todos aqullos que en su servicio iban, de lo cual mucho dolor y gran pesar en su
corazn hubo, y porque a la sazn estaba doliente que andar ni levantarse poda, siempre rogaba a Dios
que le diese salud y esfuerzo para que l pudiese ser reparo de estos que eran en su Santa Ley, porque
como l hubiese confesado a Oriana y de ella supiese todo el secreto de Amads y ser Esplandin su
hijo, bien conoci el gran peligro que se aventurara en haberla de casar con otro, y por aqu pens que
pues Oriana estaba en tal parte donde la ira de su padre no poda temer, que sera bien, aunque l muy
viejo y cansado fuese, de se poner en camino y llegar a la nsula Firme, porque con su licencia de ella,
que de otra manera no poda ser, pudiese desengaar al rey Lisuarte de lo que no saba y tuviese tal
manera que poniendo la paz y concordia allegase el casamiento de Amads y de ella. Con este
pensamiento y deseo, cuando algn poco aliviado se sinti, tom consigo dos hombres de aquel lugar
do su hermana viva, que era la madre de Sargil, el que andaba con Esplandin, y encima de su asno se
meti al camino, aunque con mucha flaqueza y con pequeas jornadas y mucho trabajo anduvo tanto
que lleg a la nsula Firme al tiempo que el rey Perin y toda la gente era ya partida para la batalla, de
lo cual mucho pesar hubo. Pues all llegado hizo saber a Oriana su venida y como ella lo supo fue muy
alegre por dos cosas: la primera, porque este santo ermitao haba criado y dado, despus de Dios, la
vida a su hijo Esplandan, y la otra por tomar consejo con l de lo que a su alma y buena conciencia se
requera, y luego mand a la doncella de Dinamarca que saliese a l y lo trajese donde ella estaba, y as
lo hizo.
Cuando Oriana le vio entrar por la puerta, fue para l e hinc los hinojos delante y comenz de
llorar muy reciamente y djole:
Oh, santo hombre, dad vuestra bendicin a esta mujer malaventurada y muy pecadora, que por su
malaventura y de otros muchos fue nacida en este mundo.
Al ermitao le vinieron las lgrimas a los ojos de la piedad que de ella hubo, y lanz la mano y
bendijola y djole:
Aquel Seor que es emperador y poderoso en todas las cosas, os bendiga y sea en la guarda y
reparo de todas vuestras cosas.
Entonces la tom por las manos y alzla suso y djole:
Mi buena seora y amada hija, con mucha fatiga y gran trabajo soy venido a os hablar, y cuando
os pluguiere mandadme or, porque yo no me puedo detener ni el estilo de mi vida y hbito me da
licencia para ello.
Oriana, as llorando como estaba le tom por la mano sin ninguna cosa le responder, que los
grandes sollozos no le daban lugar, y se meti en su cmara con l y mand que as solos los dejasen, y
as fue hecho. Cuando el ermitao vio que sin recelo poda decir lo que quisiese, dijo:
Mi buena seora, yo estando en aquella ermita donde ha tanto tiempo que he demanado a Dios
Nuestro Seor que haya piedad de mi nima, poniendo en olvido todo lo mundanal, por no recibir algn
entrevalo en mi propsito, fui sabedor cmo el rey vuestro padre y el emperador de Roma, con muchas
gentes son venidos contra Amads de Gaula y asimismo l con su padre y otros prncipes y caballeros de
gran estado, va a les dar batalla. Lo que de aqu se puede seguir quienquiera lo conocer, que por cierto,
650

segn la muchedumbre de las gentes y el gran rigor con que se demandan y buscan, no puede aqu
redundar sino en mucha perdicin de ellos y en gran ofensa de Dios, Nuestro Seor, y porque la causa,
segn me dicen, es el casamiento que vuestro padre quiere juntar de vos y del emperador de Roma, yo,
seora, me dispuse a hacer este camino que veis, como persona que sabe el secreto de cmo vuestra
conciencia en este caso est y el gran peligro de vuestra persona y fama, si lo que el rey vuestro padre
quiere tuviese efecto, y porque de vos, mi buena hija, en confesin lo supe, no he tenido licencia de
poner en ello aquel remedio que a tan gran dao como aparejado est convena. Ahora que veo el estado
en que las cosas estn, ser ms pecado callarlo que decirlo. Vengo a que vos, amada hija, hayis por
mejor que vuestro padre sepa lo pasado y que no os puede dar otro marido sino el que tenis, que no lo
sabiendo pensando lo que l quiere justamente se puede cumplir, su porfa ser tal que con gran
destruccin de los unos y de los otros siguiese su propsito y al cabo sea publicado, as como el
Evangelio lo dice, que ninguna cosa puede ocultarse que sabido no sea.
Oriana, que algn tanto ms el espritu reposo tena, lo tom por las manos y se las bes muchas
veces contra su voluntad de l, y djole:
Oh, muy santo hombre y siervo de Dios! En vuestro querer y voluntad pongo y dejo todos mis
trabajos y angustias para que hagis aquello que ms al bien de mi nima cumple y a aquel Seor a
quien vos servs y yo tengo tanto ofendido le plega por su santa piedad de lo guiar, no como yo muy
pecadora lo merezco, ms como l por su infinita bondad lo suele hacer con aqullos que mucho le han
errado, si de todo corazn, como yo ahora lo hago, merced le piden.
El hombre bueno, con mucho placer, en este Seor que decs que a ninguno falt en las grandes
necesidades sin con verdadero corazn y contriccin le llaman, tened mucha fucia y a m conviene
como aqul que con ms honestidad lo puede y debe hacer poner aquel remedio que su servicio sea, y
vuestra honra sea guardada con aquella seguridad que a la conciencia de vuestra nima se requiere y
porque le da dilacin mucho dao y mal se puede seguir, conviene que luego por vos, mi buena seora,
me sea dada licencia porque el trabajo de mi persona, si ser pudiere, alcance algo del fruto que yo deseo.
Oriana le dijo:
Mi seor Nasciano, aquel doncel que despus de Dios disteis la vida os encomiendo que le
roguis por l y si ac tornaseis, haced mucho por le traer con vos y a Dios vais encomendado que os
gue de manera que vuestro buen deseo se cumpla al su santo servicio.
As el santo ermitao se despidi y con mucha fatiga de su espritu y grande esperanza de cumplir
su buena voluntad entr en el campo por donde supo que la gente iba, pero como l fuese tan viejo
como la historia lo cuenta y no pudiese andar sino en su asno, su caminar fue tan vagaroso que no pudo
llegar hasta que las dos batallas ya dadas sern, como dicho es; as que, estando las huestes en treguas
enterrando los muertos y cuidando de los heridos, lleg este muy santo hombre al real del rey Lisuarte y
como vio tantas gentes muertas y otros muchos heridos de diversas heridas, por los cuales muy grandes
cantos a todas partes hacan, fue mucho espantado y alz las manos al cielo llorando con mucha piedad
y dijo:
Oh, Seor del mundo, a Ti plega por la tu santa Piedad y Pasin que por nosotros pecadores
pasaste que no mirando a nuestros grandes yerros y pecados me des gracia como yo pueda quitar tan
grande mal y dao que entre estos tus siervos aparejado est.
Pues entrando en el real pregunt por las tiendas del rey Lisuarte, a las cuales sin en otra parte
reposar se fue. Y como all lleg descabalg de su asno y entr dentro donde el rey estaba. Cuando el
rey lo vio, conocilo luego y fue mucho maravillado de su venida, porque segn su edad grande, bien
651

tena credo que an de la ermita no pudiera salir y luego sospech que tal hombre como aquel tan
pesado y de vida sin alguna causa grande, y fue a l a lo recibir y como a l lleg hinc las rodillas y
djole:
Padre Nasciano, amigo y siervo de Dios, dadme vuestra bendicin.
El ermitao alz la mano y dijo:
Aquel Seor a quien yo sirvo y todo el mundo es obligado a servir os guarde y d tal
conocimiento que no teniendo en mucho las cosas perecederas de l, antes las despreciando, hagis tales
obras por donde vuestra nima halle y alcance aquella gloria y reposo para que fue criada si por vuestra
culpa no la pierde.
Entonces le dio la bendicin y lo alz por las manos y l hinc los hinojos para se las besar, mas el
rey lo abraz y no quiso, y tomndolo por la mano lo hizo sentar cabe s y mand que luego le trajesen
de comer y as fue hecho, y desde que hubo comido apartse con l en un retraimiento de la tienda y
preguntle la causa de su venida, dicindole que se maravillaba mucho segn su edad y gran
retraimiento poder ser venido en aquellas partes a tan lejos de su morada. El ermitao le respondi y
dijo:
Seor, con mucha razn se debe creer todo lo que decs, que por cierto, segn mi vejez, as de
cuerpo como de la voluntad y condicin, no estoy ya ms sino para salir de mi celda al altar, pero
conviene a los que quieren servir a Nuestro Seor Jesucristo y desear seguir sus santas doctrinas y
carreras que en ninguna sazn de su edad, por trabajos ni fatigas que les vengan, hayan de aflojar slo
un momento de ello, que acordndose de cmo siendo Dios verdadero criador de todas las cosas, sin a
ello ninguna cosa le constreir, sino solamente su santa piedad y misericordia, quiso venir por nos dar el
Paraso que cerrado tenamos en este mundo, donde con tantas injurias y deshonras de tan deshonrada
gente, recibi muerte y tan cruda Pasin. Qu podemos hacer nosotros, por mucho que le sirvamos,
que pueda llegar a la correa de su zapato, como aqul su grande amigo y servidor lo dijo? Y esto
considerando, pospuesto el temor y peligro de mi poca vida, pensando que ms aqu en la parte donde
estaba poda seguir su servicio, me dispuse con mucho trabajo de mi persona y grande voluntad de mi
deseo de hacer este camino, en el cual a l plega de me guiar y a vos, mi seor, de recibir mi embajada,
quitada aparte toda saa y pasin y, sobre todo, la malvada soberbia, enemiga de toda virtud y
conciencia para que, siguiendo su servicio, se olvide de aquellas cosas que en este mundo, al parecer, de
muchos vale algo y en el otro, que es ms verdadero, son aborrecidas. Y viniendo, mi seor, al caso,
digo que estando en aquella ermita donde la ventura os gui, metida en aquella espesa y spera montaa
donde conmigo hablasteis todas las cosas que tocaban a aquel muy hermoso y bien criado doncel
Esplandin, supe de esta muy grande afrenta y cruda guerra donde os hallo, y tambin la razn y causa
porque se mueve, y porque yo s muy cierto que lo que vos, mi buen seor, querais que es casar a
vuestra hija con el emperador de Roma, por quien tanto mal y dao es venido, no se poda hacer
solamente por lo que muchos grandes y otros menores de vuestro reino muchas veces os dijeron
diciendo ser esta infanta vuestra legtima heredera y sucesora despus de la fin de vuestros das, que era
y es muy legtima causa para que con mucha razn y buena conciencia se debiera desviar, ms por otra
que a vos y a otros es oculta y a mi manifiesta, que con ms fuerza seguir la ley divina y humana lo
desva, por donde en ninguna manera se puede hacer y esto es porque vuestra hija es junta al
matrimonio con el marido que Nuestro Seor Jesucristo tuvo por bien y es su servicio que sea casada.
El rey, cuando esto oy, pens que como este hombre bueno era ya de muy gran edad que el seso y
la discrecin se le turbaba o que alguno le haba informado muy bien de aquello que haba dicho, y
respondile y dijo:

652

Nasciano, mi buen amigo, mi hija Oriana nunca tuvo marido ni ahora tiene, salvo aquel
emperador que le yo daba porque con l, aunque de mis reinos apartada fuese, en mucha ms honra y
mayor estado la pona, y Dios es testigo que mi voluntad nunca fue de la desheredar por heredar a la
otra mi hija, como algunos lo dicen, sino porque haca cuenta de que este reino junto en tanto amor con
el imperio de Roma, la santa fe catlica poda ser mucho ensalzada que si yo supiera y pensara en las
grandes cosas que de esto han redundado, con muy poca premia volviera mi querer y voluntad en tomar
otro consejo; pero pues que mi intencin fue justa y buena, entiendo que lo pasado ni porvenir no se
puede ni debe imputar a mi cargo.
El buen hombre le dijo:
Mi seor, y an por eso os dije que lo que a vos era oculto a m es manifiesto. Y dejando aparte lo
que decs de vuestra sana y noble voluntad, que segn vuestra gran discrecin y la honra tan alta en que
Dios os ha puesto, as se debe y puede creer, quiero que sepis de m lo que muy duro de otro saber
podrais. Y digo que el da que por vuestro mandado llegu a las tiendas en la floresta donde la reina y
su hija Oriana con muchas dueas y doncellas y con vos muchos caballeros estabais; cuando llev
conmigo aquel bienaventurado doncel Esplandin que la leona por la tralla llevaba a quien el Seor
tiene tanto bien prometido, como vos, mi buen seor lo habis odo decir, la reina Oriana hablaron
conmigo todo el secreto de sus conciencias para que en nombre de Aqul que las cri y las ha de salvar
les diese la penitencia que la salud de sus nimas convena; supe de vuestra hija Oriana cmo, desde el
da que Amads de Gaula la tir a Arcalaus el Encantador y a los cuatro caballeros que con ella llevaban
presa, al tiempo que vos fuisteis encantado por la doncella que de Londres os sac por el don que le
prometisteis y fuisteis preso y en gran peligro de perder vuestro cuerpo y todo vuestro seoro, de lo
cual don Galaor, su hermano, os libr, con gran peligro de su vida, que as por aquel gran servicio que
le hizo, como an ms por el que su hermano os hizo a vos, que en galardn de ello ella prometi
casamiento a aquel noble caballero reparador de muchos cuitados, flor y espejo de todos los caballeros
del mundo, as en linaje como en esfuerzo y en todas las otras buenas maneras que caballero debe tener,
donde se sigui que por gracia y voluntad de Dios fuese engendrado aquel Esplandin que tan
extremado y tan sealado le quiso hacer sobre cuantos viven, que con verdad podemos decir muchos y
grandes tiempos pasados y en los por venir pasarn, que por hombres no se supo, que persona mortal
fuese con tan maravilloso milagro criado. Pues lo que de sus hechos pblicamente demuestra aquella
gran sabedora Urganda la Desconocida, vos seor, mejor que yo lo sabis, as que podemos decir que
aunque aquello por accidente fue hecho segn en lo que parece, no fue sino misterio de Nuestro Seor
que le plugo as pasase, y pues que a l tanto agrada a vos, mi buen seor, no debe pesar, antes
considerando ser esta su voluntad y la nobleza y gran valor de este caballero, habed por bien de lo tomar
con todo su gran linaje por su servidor e hijo, dando orden, como darse puede, que vuestra honra
guardada se aparte el presente peligro, y en lo por venir se tenga tal forma, que personas de buena
conciencia determinen lo que sea servicio de aquel Seor, para servicio del cual en este mundo nacimos
y vuestro, que despus de l sois su ministro en lo temporal, y ahora, gran rey Lisuarte, quiero ver si es
en vos bien empleado aquella gran discrecin de que Dios os ha querido guarnecer y el crecido y gran
estado en que ms por su infinita bondad que por vuestros merecimientos os ha puesto, y pues l ha
hecho con vos ms de lo que le merecis, no tengis en mucho servir algo de lo que las santas doctrinas
os ensean.
Cuando esto fue odo por el rey, mucho fue maravillado y dijo:
Oh, padre Nasciano, es verdad que mi hija es casada con Amads?
Por cierto, verdad es, que l es marido de vuestra hija y el doncel Esplandin es vuestro nieto.

653

Oh, Santa Mara Val! dijo el rey. Qu mal recaudo tenerlo tanto tiempo secreto, que si yo lo
supiera o pensara no fueran muertos y perdidos tantos cuitados como sin lo merecer lo han sido y
quisiera que vos, mi buen amigo, en tiempo que remediarse pudiera me lo hicierais saber!
Eso no pudo ser dijo el hombre bueno, porque lo que en confesin se dice no debe ser
descubierto. Y si ahora lo fue, ha sido con licencia de aquella princesa de la cual yo ahora vengo, que le
plugo que se dijese y yo fo en aquel Salvador del Mundo que si en lo presente se da tal remedio que su
servicio sea, que con poca penitencia lo pasado perdonar, pues qu ms la obra que la intencin parece
ser daada.
El rey estuvo una gran pieza pensando sin ninguna cosa decir donde a la memoria le ocurri el gran
valor de Amads y cmo mereca ser seor de grandes tierras as como lo era, y ser marido de persona
que del mundo seora fuese y asimismo el grande amor que l haba a su hija Oriana y cmo usara de
virtud y buena conciencia en la dejar por heredera, pues de derecho le vena, y el amor que l siempre
tuvo a don Galaor y los servicios que l y todo su linaje le hicieron y cuntas veces despus de Dios fue
por ellos socorrido en tiempo que otra cosa sino la muerte y destruccin de todo su estado esperaba y,
sobre todo, ser su nieto aquel muy hermoso doncel Esplandin en quien tanta esperanza tena que si
Dios le guardase y llegase a ser caballero, segn lo que Urganda le escribi, no tendra par de bondad en
el mundo y asimismo, como en la misma carta le escribi, que este doncel pondra paz entre l y
Amads, y tambin le vino a la memoria ser muerto el emperador y que si con l y con su deudo ganaba
honra, que mucho ms con el deudo de Amads la tendra, as como por la experiencia muchas veces lo
haba visto y con esto dems de recibir descanso en su persona como en su reino crecera en tanta honra
que ninguno en el mundo su igual fuese, y despus que de su cuidado acord, dijo:
Padre Nasciano, amigo de Dios, comoquiera que mi corazn y voluntad de la soberbia sojuzgado
estuviese y no desease otra cosa sino recibir muerte o darla a otros muchos porque mi honra fuese
satisfecha, vuestras santas palabras han sido de tanta virtud que yo determino de retraer mi querer en tal
manera que si la paz y concordia no viniere en efecto seis vos testigo ante Dios no ser a m culpa ni
cargo, por ende, to dejis de hablar con Amads y no le descubriendo nada de mi propsito tomad su
parecer de lo que en este caso quiere y aquello me decid y si es tal que con el mo se conforme, poderse
ha dar tal orden como lo presente y porvenir se ataje en aquella manera que a provecho y honra de
ambas las partes se conviene.
Nasciano hinc los hinojos llorando ante l de gran placer que hubo, y djole:
Oh, bienaventurado rey, aquel Seor que nos vino a salvar nos agradezca esto que me decs, pues
que yo no puedo!
El rey le levant y le dijo:
Padre, esto que os he dicho tengo determinado sin haber, y, l.
Pues convineme dijo el buen hombre partirme luego y antes que la tregua salga trabajar
como en esto, en que tanto Nuestro Seor ser servido se d conclusin.
As se salieron el rey y l a la tienda donde muchos caballeros y otras gentes estaban. Y queriendo
el ermitao despedirse de l entr por la puerta de la tienda aquel hermoso doncel, su criado Esplandin
y Sargil con l, que la reina Brisena le enviaba por saber nuevas del rey, su seor. Cuando el buen
hombre le vio tan crecido, entrado ya en talle de hombre, quin os podra contar el alegra que hubo; por
cierto sera imposible. Pues as como estaba con el rey, se fue contra l lo ms aprisa que pudo a lo
abrazar. El doncel, aunque haba muy gran tiempo que visto no le haba, conocilo luego y fue a hincar
654

los hinojos delante de l y comenzle de besar las manos, y el hombre santo le tom entre sus brazos y
besle muchas veces con tal grandsima alegra que casi del todo le tena fuera de sentido, y as de esta
manera lo tuvo gran rato, que no se poda apartar de l, dicindole de esta manera:
Oh, mi buen hijo! Bendita sea la hora en que t naciste, y bendito y alabado sea aquel Seor que
por tal milagro te quiso dar la vida y llegarte a tal estado como mis ojos ahora te ven!
Y cuando en esto estaba, todos estaban mirando lo que el hombre bueno haca y deca, y el gran
placer que le daba la vista de aqul su criado. Y los corazones se les mova a piedad en ver tanto amor.
Mas sobre todos, aunque no lo mostr, fue el placer que el rey Lisuarte hubo que aunque de antes en
mucho lo tuviese y lo amase por lo que de l esperaba y por su gran hermosura, no era nada en
comparacin de saber cierto que su nieto fuese y no poda apartar los ojos de l, que tan grande fue el
amor que sbito le vino que toda cuanta pasin y enojo que hasta all de las cosas pasadas tena, as fue
de l partido y tornado al revs como en el tiempo que ms amor a Amads tuvo. Y luego conoci ser
gran verdad lo que Urganda la Desconocida le haba escrito, que ste pondra paz entre l y Amads, y
as crey verdaderamente que sera cierto todo lo otro. Despus que el hombre bueno con tanto amor lo
tuvo abrazado, soltle de los brazos con que lo tena y el doncel fue hincar los hinojos ante el rey y
diole una carta de la reina, por la cual le suplicaba mucho por la paz y concordia si a su honra hacerse
pudiese y otras muchas cosas que no es necesario decirlas. El hombre bueno dijo al rey:
Mi seor, mucha merced recibir y gran consolacin de mi espritu que deis licencia a Esplandin
que me haga compaa mientras por aqu anduviere, porque tenga espacio de lo mirar y hablar con l.
As se haga dijo el rey, y yo le mando que de vos no se parta en cuanto vuestra voluntad
fuere.
El hombre bueno se lo agradeci mucho, y dijo:
Mi buen hijo bienaventurado, id conmigo, pues el rey lo manda.
El doncel le dijo:
Mi buen seor y verdadero padre, muy contento soy de ello, que gran tiempo ha que os deseaba
ver.
As se sall de la tienda con aquellos dos donceles, Esplandin y Sargil, su sobrino, y cabalg en su
asno y ellos en sus palafrenes y fue su camino donde Amads tena su real, hablando con l muchas
cosas en que haba sabor y rogando siempre a Dios que le diese gracia como pudiese dar cabo en
aquello sobre que iba, tal que fuese su santo servicio. Pues con esta compaa que os, lleg aquel santo
hombre ermitao al real y se fue derechamente a la tienda de Amads, donde hall tantos caballeros y
tan bien guarnidos que fue mucho maravillado. Amads no lo conoci, que nunca le viera, y no pudo
pensar qu demandaba hombre tan viejo y tan pesado, y mir a Esplandin, y violo tan hermoso que no
poda creer que persona mortal tanto lo fuese y tampoco lo conoci, que aunque habl con l cuando lo
demand los dos caballeros romanos que tena vencidos y se los dio, como esta historia lo ha contado,
fue tan breve aquella vista que le hizo perder la memoria de l. Mas don Cuadragante, que estaba all,
conocilo luego y fue para l y djole:
Mi buen amigo, abrazaros quiero, y, acurdaseos cuando os hallamos don Brin de Monjaste y
yo que nos disteis encomiendas para el Caballero Griego? Yo se las di de vuestra parte.

655

Entonces dijo a Amads:


Mi buen seor, veis aqu el hermoso doncel Esplandin, de quien don Brin de Monjaste, y yo os
dijimos el mandado.
Cuando Amads oy nombrar a Esplandin, luego lo conoci, y si de verlo hubo placer, esto no es
de contar, que as perdi los sentidos con la alegra que hubo que apenas pudo responder ni de s mismo
se acordaba, y si alguno en ello parara mientes, muy claro viera su alteracin, mas no haba sospecha en
tal cosa, antes todos tenan credo que ninguno, si Urganda no, otro no saba quin su padre fuese. Pues
tenindole don Cuadragante por la mano, Amads le quiso abrazar, mas Esplandin le dijo:
Buen seor, haced antes honra a este hombre santo Nasciano, que os demanda.
Y como todos oyeron decir ser aquel Nasciano, de quien tanta fama de su santidad y estrecha vida
por todas las partes era manifiesta, llegronse a l con mucha humildad y las rodillas en el suelo, le
rogaron que les diese su bendicin. El ermitao dijo:
Ruego a mi Seor Jesucristo que si bendicin de tan pecador como yo soy puede aprovechar, que
esta ma abaje la gran saa y soberbia que en vuestros corazones est y os ponga entero conocimiento
de su servicio, que olvidando las cosas vanas de este mundo sigis las verdaderas del que verdadero es.
Entonces alz la mano y bendjolos. Amads se volvi a Esplandin y abrazle, y Esplandin le
hizo el acatamiento y reverencia, no como a padre, que no saba que lo fuese, mas como al mejor
caballero de quien nunca oyera hablar, y por esta causa le tena en tanto y le contentaba su vista que los
ojos no poda de l partir. Y desde el da que le vio vencer los romanos, siempre su deseo fue de andar
en su compaa sirvindole por ver sus grandes caballeras y aprender para adelante, y ahora que se vea
en ms edad y cerca de ser caballero, mucho ms lo deseaba, y si no fuera por la gran divisin que el
rey su seor con Amads tena ya le hubiera demandado licencia para se ir a l, mas esto lo detuvo hasta
entonces. Amads, que a duro los ojos de l poda partir, vea cmo el doncel le miraba tan
ahincadamente y sospech que algo deba saber, mas el buen hombre ermitao que la verdad sabia,
miraba al padre y al hijo, y como los vea juntos y tan hermosos, estaba tan ledo como si en el Paraso
estuviese y en su corazn rogaba a Dios por ellos y que fuese su servicio de le dar lugar a l como entre
estos todos que eran la flor del mundo pudiese poner mucho amor y concordia. Pues estando as todos
alderredor del santo hombre, dijo a don Cuadragante:
Mi seor, yo tengo de hablar algunas cosas con Amads, tomad con vos este doncel, pues ms que
ninguno de estos seores le habis conocido y hablado.
Entonces tom por la mano a Amads y apartse con l y bien desviado y djole:
Mi hijo, antes que la causa principal de mi venida se os manifieste, quiero traeros a la memoria en
el cargo tan grande ms que otro ninguno de los que hoy viven sois a Dios Nuestro Seor, que en la
hora que nacisteis fuisteis echado en la mar, cerrado en una arca sin guardador alguno y Aquel Redentor
del mundo habiendo de vos piedad milagrosamente os trajo a vista de quien tan bien os cri. Este Seor
que os digo os ha hecho el ms fuerte y ms amado y honrado de cuantos en el mundo se saben,
dndoos l su gracia. Por vos han sido vencidos muchos valientes caballeros y gigantes y otras cosas
fieras y desemejadas que en este mundo muy gran dao hicieron. Vos sois hoy en el mundo extremado
de cuantos en l son. Pues quien tanto ha hecho por vos, qu es razn que hagis vos por l? Por
cierto, si el enemigo malo no os engaase, con ms humildad y paciencia que otro alguno debis mirar
por su servicio, y si as no lo hacis todas las gracias y mercedes que de Dios habis recibido seran en
dao y menoscabo de vuestra honra, porque as como su santa piedad es grande en aqullos que le
656

obedecen y conocen, as su justicia es mayor sobre aqullos que de l mayores bienes han recibido, no
habiendo de ellos conocimiento ni agradecimiento. Y ahora, mi buen hijo, sabris cmo poniendo este
cansado y viejo cuerpo a todo peligro de su salud, queriendo seguir aquel propsito por donde quise
dejar las cosas de este mundo perecedero, soy venido con gran trabajo y cuidado de mi espritu con
ayuda de Aqul que sin ella nada se pueda hacer que bueno sea a poner paz y amor donde tanta rotura y
desventura est, como al presente parece. Y porque yo he hablado con el rey Lisuarte y en l hallo
aquello en que todo buen rey ministro de Dios obedecer debe, quise saber de vos, mi buen seor, si
tendris conocimiento ms a Aqul que os cri que a la vanagloria de este mundo. Y porque sin recelo
ni temor alguno podis hablar conmigo, os hago saber cmo antes que aqu viniese fui a la nsula Firme
y con licencia de la infanta Oriana, de quien yo en confesin de todo su corazn y grandes secretos
tom este cuidado en que puesto me veis.
Amads como esto le oy decir, bien crey que le deca verdad, porque ste era un hombre santo y
por ninguna cosa dira sino lo cierto, y respondile en esta manera:
Amigo de Dios y santo ermitao, si el conocimiento que tengo de los bienes y mercedes que de
mi Seor Jesucristo he recibido hubiese de poner en obra los servicios a que obligado le soy, yo sera el
ms bienaventurado caballero que nunca naci, mas recibiendo de l todo y mucho ms de lo que dicho
habis, y yo no solamente no lo conocer ni pagar, mas ofenderlo cada da en muchas cosas, tngome por
muy pecador y errado contra sus mandamientos, y si ahora en vuestra venida puedo enmendar algo de
lo pasado, mucho alegre y contento ser en que se haga, por ende decid lo que es en mi mano, que
aquello con toda aficin se cumplir.
Oh, bienaventurado hijo! dijo el buen hombre, cunto habis esta muy pecadora nima
alegrado y consolado mi desconsuelo en ver tanto mal y aquel Seor que os ha de salvar os d el
galardn por m y ahora sin ningn temor quiero que sepis lo que yo tengo hecho despus que a esta
tierra vine.
Entonces le cont cuanto l haba hablado con Oriana y cmo por su mandado vino al rey su padre
y todas las cosas que con l habl y cmo claramente le dijo que Oriana estaba casada con l y que el
doncel Esplandin y cmo el rey lo haba tomado con mucha paciencia y que estaba muy llegado a la
paz, y que pues l con la ayuda de Dios en tal estado lo haba puesto, que l diese orden cmo quedando
casado con aquella princesa se concertase la paz entre ellos ambos. Amads cuando esto oy, el corazn
y las carnes le temblaban con la gran alegra que hubo en saber que por voluntad de su seora era
descubierto el secreto de sus amores, tenindola l en su poder donde peligro alguno no se aventuraba, y
dijo al ermitao:
Mi buen seor, si el rey Lisuarte de ese propsito est y por su hijo me quiere, yo lo tomar por
seor y padre para le servir en todo lo que su honra sea.
Pues que as es dijo el buen hombre, cmo os parece que se pueden juntar del todo estas dos
voluntades sin que ms mal venga?
Amads le respondi:
Parceme, padre, que debis hablar con el rey Perin mi padre y decirle la causa y deseo de
vuestra venida, y si tendr por bien que viniendo el rey Lisuarte en lo que don Cuadragante y don Brin
de Monjaste de parte de nosotros le demandaren sobre el hecho de Oriana de se llegar a la paz con l, y
yo fo tanto en la su virtud que hallaris todo el recaudo que deseis y decirle que algo de ello me
hablasteis, pero que yo lo remito todo a su voluntad.

657

El hombre bueno tuvo que deca bien y as lo hizo, que luego se parti de la tienda de Amads con
sus donceles y compaa y fuese a la del rey Perin, del cual sabido quien era fue con mucho amor y
voluntad recibido.
Mir el rey a Esplandin, que le nunca viera, y fue mucho maravillado en ver criatura tan hermosa
y tan graciosa y pregunt al santo hombre ermitao quin era. El santo hombre le dijo cmo era su
criado, que Dios se lo diera por muy gran maravilla. El rey Perin le dijo:
Cuanto ms, padre, si es ste el doncel que traa la leona con que cazaba y que vos criasteis en el
bosque donde es vuestra morada de quien muchas cosas y extraas la grande sabedora Urganda la
Desconocida ha enviado decir que le avendran, si Dios vivir los deja, y parceme, segn me dicen, que
envi decir al rey Lisuarte por un escrito que este doncel pondra mucha paz y concordia entre l y mi
hijo Amads. Y si as es, todos le debemos mucho amar y honrar, pues que por su causa tanto bien
puede venir como vos, padre, veis.
El santo hombre bueno Nasciano le dijo:
Mi seor, verdaderamente ste es el que vos decs. Y si ahora tenis razn de le amar, y mucho
ms le tendris adelante cuando ms de su hecho supiereis.
Entonces dijo a Esplandin:
Hijo, besadle las manos al rey, que bien lo merece.
El doncel hinc los hinojos por le besar las manos, mas el rey le abraz y le dijo:
Doncel, mucho debis agradecer a Nuestro Seor Dios la merced que os hizo en daros tanta
hermosura y buen donaire, que sin conocimiento que de vos se tenga atrais a todos, as los que os
conocen que os amen y os precien, y pues a l plugo de os dotar de tanta gracia y hermosura si le
fuereis obediente mucho ms os tiene prometido.
El doncel no le respondi ninguna cosa, antes con gran vergenza de se or loar de tal prncipe se le
encendi el rostro en color, lo cual pareci muy bien a todos el lo ver con tanta honestidad como su
edad lo demandaba. Y mucho se maravillaban de persona tan sealada que no se conoca padre ni
madre. El rey pregunt al santo hombre Nasciano si saba cuyo hijo fuese; el buen hombre le dijo:
De Dios, que hace todas las cosas, aunque de hombre y mujer mortales naci y fue engendrado,
pero segn su comienzo y el cuidado que de guardarlo tuvo y criar bien parece que como a hijo lo ama.
Y a l placer por su santa clemencia y piedad que antes de mucho tiempo sabris ms de su hacienda.
Entonces le tom por la mano y se apart, y djole:
Rey bienaventurado en todas las cosas de este mundo y en el otro, si a Dios temiereis y miraseis
por todas las cosas que sean de su servicio. Yo soy venido a estas partes con esta persona tan flaca y
cansada de sobrada vejez, con propsito que Dios, mi Seor, me dar gracia que yo le pueda servir en
quitar tanto mal como aparejado est, y mis dolencias y grandes fatigas no dieron lugar a que antes
viniese y he hablado con el rey Lisuarte, el cual, como siervo de Dios, querr venir en paz si con honra
de las partes se puede hacer, y de l he venido a vuestro hijo Amads y remitindome a vos y a seguir
vuestro mandamiento se excus de responder a lo que le dije, de manera que en vos, mi seor, queda la
paz o la guerra, pues cuando seis obligado a desviar las cosas contrarias al servicio de aquel muy alto

658

seor, todos lo saben, segn de los bienes de este mundo, as de mujer como hijos y reinos os ha
provedo, y ahora es tiempo que l conozca cmo se lo agradecis y deseis servir.
El rey, como siempre estuviese inclinado a la paz y sosiego, por la parte del dao que de la guerra
se podra seguir, as como aqul que all tena a Amads, que era la lumbre de sus ojos y don Florestn y
Agrajes y otros muchos caballeros de su linaje, le respondi y dijo:
Padre Nasciano, Dios es testigo de la voluntad que en esta tan gran rotura yo he tenido, y cmo lo
hubiera excusado si camino para ello pudiera hallar, mas el rey Lisuarte ha dado ocasin a que ningn
medio en ella se pudiese hallar, porque mucho contra Dios y su conciencia quiso desheredar a su hija
Oriana, como todo el mundo sabe, la cual, como habis sabido, fue reparado. Y aun despus ha sido
amonestado y rogado, que quera venir en lo que justo sea y que todo se hara a su ordenanza, pero l,
como prncipe poderoso y ms en este caso soberbio que razonable, pensando que teniendo el
emperador de Roma todo el mundo le haba de ser sujeto, nunca quiso, no solamente ponerse en
justicia, mas ni orla; pues lo que de esto se le ha seguido y ganado Dios lo sabe y todos lo ven. Mas si
ahora quiere haber el conocimiento que hasta aqu no ha tenido, yo fo en estos caballeros que de mi
parte estn que harn y seguirn mi parecer, que no es otro sino que estos males sean atajados. Y
porque, vos, padre, veis en cun poco la porfa est, solamente que en lo de Oriana su hija se diese
medio, era el remedio para todo.
El buen hombre le dijo:
Mi buen seor, Dios le dar y yo en su nombre, por ende hablad con vuestros caballeros y
nombrad personas que el bien quieran, que por el rey Lisuarte as ser hecho y yo estar con ellos como
siervo de Jesucristo, Dios verdadero, para soldar y reparar lo que se rompiese.
El rey Perin lo tuvo por bien, y djole:
Eso luego se har, que yo har dos caballeros que con todo amor y voluntad se lleguen a lo que
justo fuere.
El hombre bueno con esto se torn muy contento y pagado al real del rey Lisuarte.
El rey Perin mand llamar a su tienda todos los ms principales caballeros, y juntos as les dijo:
Nobles prncipes y caballeros, as como todos somos muy obligados en defendimiento de nuestras
honras y estados a poner las personas en todo peligro por las defender y mantener justicia, as lo somos
para sin toda saa y soberbia de nos volver y recoger en la razn cuando manifiesta nos fuera. Porque,
aunque el comienzo con justa justicia sin ofensa de Dios las cosas se pueden tomar, pero procediendo
en la causa si con fantasa y mal conocimiento no nos llegsemos a lo razonable, lo justo primero con lo
postrimero injusto se hara igual, as que conviene que la honra y estima estando por la mayor parte en
su perdicin si camino de concordia como al presente parece se descubriese, que dejando las cosas
pasadas aparte, se tome por servicios del alto Seor y reparo de nuestras nimas, a quien tan tenidos
somos. Ahora sabris cmo a m es venido este santo hombre ermitao y siervo de Dios, y segn dice,
nuestros contrarios querrn paz, mas conforme a buena conciencia que a puntos de honra, si as la
queremos: solamente demanda para el efecto de ellos se nombren personas de ambas las partes que con
buena voluntad, apartada la injusta pasin, lo determinen. Parecime cosa muy justa que lo sepis y deis
el voto que mejor os pareciere porque aqul se siga.
Todos callaron por una gran pieza. Angriote de Estravaus se levant y dijo:

659

Pues que todos callis, dir yo mi parecer, y dijo al rey: Seor, as por vuestra dignidad real
y gran valor de vuestra persona y ms por el muy gran amor que estos prncipes y caballeros tienen,
tuvieron por bien de os tomar en esta jornada por su mayor, para que las cosas de la guerra y la paz sean
por vuestro consejo guiadas, conociendo que ningn temor ni aficin tendr parte de os sojuzgar, y yo
confo, por su virtud, que lo que por vos se determinase por ninguno de ellos sera contradicho, as que
para lo uno y otro es vuestro poder bastante; pero pues que a vuestra merced place de or lo que cada
uno decir querr, quiero que mi voto se sepa, el cual es que pues por nosotros se tiene la princesa Oriana
con todo lo que con ella se hubo que sera gran sinrazn queriendo nuestros contrarios la paz, estando
nuestras honras tan crecidas, habrsela de negar en esta demanda que tan poco aventuramos, y pues que
al comienzo fueron nombrados don Cuadragante y don Brin de Monjaste, que as ahora lo deben ser,
que su discrecin y virtud es tan crecida que en la hora en que ahora lo tomaren en aqulla, y aun ms
allende lo dejaran, con asiento de paz o rotura de guerra.
As como este caballero lo dijo se concert por el rey y por aquellos seores, que estos dos
caballeros, con acuerdo y consejo del rey, determinasen lo que haban de hacer en adelante.

Captulo 114
Cmo el santo hambre Nasciano torn con la respuesta del rey Perin al rey Lisuarte, y lo que se
concert.

Tom el hombre bueno Nasciano al rey Lisuarte, como osteis, y djole lo que haba hablado con el
rey Perin y cmo todos por l se mandaban, que le pareca que la obra debera seguir y concertar con
las palabras tan buenas que le haba dicho. Como ya el rey determinado estuviese y muy ganoso de no
dar ms parte al enemigo malo de la que hasta all haba tenido, donde tanto dao redundado haba,
djole:
Padre, pues por m no quedar, as como lo veris, y quedad vos aqu con vuestra compaa en
esta mi tienda y yo ir a hablar con estos reyes que tanto mal y peligro han recibido por sostener mi
honra.
Entonces se fue a la tienda de Gasquiln, rey de Suesa, que an en la cama estaba de la batalla que
con Amads hubo, como ya osteis, e hizo llamar al rey Cildadn y a todos los mayores caballeros, as
de los suyos como de los romanos, y djoles lo que aquel hombre bueno ermitao le haba dicho, as al
comienzo de su venida como ahora en la respuesta que del rey Perin traa, guardando lo que tocaba de
Amads y su hija, que no quiso que por entonces fuese manifiesto. Y rogles mucho que le dijesen su
parecer, porque si la salida de aquel concierto buena fuese o al contrario a todos su parte alcanzase. En
especial quera saber el voto de los romanos, porque segn la gran perdida que en perder a su seor
haban habido, mucho le obligaban a l negando su propia voluntad la suya seguir. El rey Cildadn le
dijo:
Mi seor, gran razn es que a estos caballeros de Roma se les d la parte que decs y tenis por
bien y el buen comedimiento vuestro les obliga en la fin seguir lo que vuestra voluntad fuere, as como
yo y todos los otros que somos en vuestra obediencia lo habemos de hacer, juntos con este noble rey de
Suesa, que para esto su querer no ser diverso del nuestro, y ahora dirn ellos lo que quisieren.

660

Entonces habl aquel buen caballero Arquisil, se levant y dijo:


Si el emperador mi seor fuese vivo, as por su grandeza como por haber sido a causa suya esta
contienda, a l convena segn su querer y voluntad tomar la paz o dar la guerra, mas pues que nosotros,
los que de su sangre somos, y todos sus vasallos, a quien mandar y gobernar habemos, no somos ya ms
parte de aqulla que vos, mi buen seor rey Lisuarte, como su igual en la misma causa quisiereis tomar,
para lo cual ya se os dijo y ahora se os dice que hasta que uno de nosotros vivo no quede nunca
dejaremos de seguir el propsito que vuestra voluntad fuere, as que para lo uno y lo otro a vos, como
ms principal y que ya ms esto presente toca que a ninguno, dejamos el cargo que hacerse debe.
Mucho fue el rey pagado de este caballero y todos cuantos all eran, porque su respuesta fue muy
conforme a toda discrecin con gran esfuerzo, lo cual pocas veces en una concuerda, y djole:
Pues que en m lo dejis, yo lo tomo; si en algo se errase, ma sea la parte mayor, as como
acertando la de la honra.
Con esto se fue a una tienda y mand al rey Arbn de Norgales y a don Guiln el Cuidador que
ellos tomasen cargo de hablar con los que el rey Perin nombrase y con su consejo se diese orden en la
determinacin, y luego dijo al ermitao:
Padre, parceme pues que el negocio es llegado a tal punto que ser bueno que tornis al rey
Perin y le digis cmo yo tengo sealados estos dos caballeros para que con los suyos contraten, y que
sera bien, porque las cosas semejantes siempre traen dilacin, y estando en estos reales los heridos no
pueden ser curados ni los mantenimientos para las gentes y bestias habidos, que los reales a un punto se
levanten y l con todos los suyos se retraiga una jornada por donde vino y yo otra, que ser a la mil villa
de Luvania para dar orden en el reparo de esta gente que maltratada est, y hacer llevar al emperador a
su tierra y que nuestros mensajeros hablen en lo que hacerse debe, y l y yo vendremos en lo mejor, y
que l diga su voluntad a los suyos, yo as har a los mos, y vos estaris en medio para ser testigo de
aqul que a la razn no se llegare, y que si menester fuere l y yo, con mi gente, nos podremos ver
donde a vos os pareciere.
Al ermitao plugo mucho de esto, porque bien vio que, el peligro estaba ms alejado estndolo las
gentes, que comoquiera que este santo hombre fuese de orden y de tan estrecha vida en lugar tan
esquivo, primero fue caballero, y muy bueno, en armas en la corte del rey Lisuarte, y despus de su
hermano, el rey Falangrs, de manera que as como en lo divino tan acabado fuese, no dejaba por ende
de entender bien lo temporal, que mucho lo haba usado, y dijo al rey:
Mi buen seor, bien me parece lo que decs, solamente queda que a da cierto sean vuestros
mensajeros y los suyos aqu en este lugar, que es el medio camino, y podr ser que con ayuda de aquel
Seor, que sin l ninguna cosa puede ser ayudada, se dar tal forma entre ellos que vos y el rey Perin
os veis cmo habis dicho y se atajen las dilaciones que por las terceras personas suelen acaecer, y yo
me volver luego y os enviar decir a la hora y sazn que el real podis mandar levantar, que por
aqulla se levante el otro.
As se tom el buen hombre al rey Perin y le dijo el concierto, que nada falt. Al rey plugo de ello,
pues que a tan gran ventaja suya los reales se alzaban, y con acuerdo de don Cuadragante y de don
Brin de Monjaste mand a pregonar que otro da bien de maana fuesen todos prestos en quitar sus
tiendas y otros aparejos para levantar de all. El buen hombre as lo envi decir al rey Lisuarte y a lo
ms presto que l pudiese sera con l.

661

Pues la maana venida, las trompetas fueron sonadas por los reales y alzadas las tiendas, y con
mucho placer de los unos y de los otros movieron los reales cada uno donde deba ir. Mas ahora los
dejaremos ir por sus caminos y contaros hemos del rey Arbigo, que suso en la montaa estaba, como
ya osteis.

Captulo 115
De cmo, sabida por el rey Arbigo la partida de estas gentes, acord de pelear con el rey Lisuarte.

Ya os hemos contado cmo el rey Arbigo y Barsinn, seor de Sansuea, y Arcalaus el


Encantador y sus companas estaban metidos en lo ms bravo y ms fuerte de la montaa, aguardando el
aviso de las escuchas que continuamente muy secreto sobre los reales tenan, las cuales vieron muy bien
las batallas pasadas y asimismo la fortaleza de reales, donde ninguna de las partes poda recibir de
noche ningn dao, y como hasta all no hubiese vencimiento ninguno, antes siempre los reales parecan
estar enteros, no se atrevi el rey Arbigo a salir de all, pues que no haba disposicin para contentar a
su deseo, y siempre su pensamiento fue de esperar a lo postrimero, que bien cuidaba que, aunque alguna
pieza se detuviesen los unos con los otros, que al cabo la una parte haba de ser vencida y mucho placer
consigo porque de la primera no se mostraba el vencimiento, que durando la porfa ms se acrecentaba
el dao, que a la fin quedaran tales que con poco trabajo y menos peligro despachara a los que
quedasen, y quedara seor de toda la tierra sin haber en ella quien se lo contradijese, y con mucho
placer abrazaba a Arcalaus, londole y agradecindole aquello que haba pensado y prometindole
grandes mercedes, dicindole que ya no se poda errar de no ser restituido en los daos pasados con
mucho ms acrecentamiento que lo perdido. Pues as estando con mucho placer y alegra, vinieron las
escuchas y dijronle cmo las gentes haban alzado los reales y armados se volvan por los caminos que
haban all venido, que no podan pensar qu cosa fuese. Odo esto por el rey Arbigo, luego pens que
sobre alguna avenencia se podran partir, acord de antes acometer al rey Lisuarte que a Amads, porque
aqul, muerto o preso, Amads tendra poco cuidado del bien ni del mal del reino, y que as lo podra
todo ganar, pero dijo que no sera bien acometerlos hasta la noche, porque los tomaran ms
descuidados y a su salvo, y mand a un sobrino suyo, que haba nombre Esclavor, hombre muy sabido
de guerra, que con diez de caballo muy encubiertamente siguiese el rastro y mirase bien dnde se
aposentaban, el cual as lo hizo, que por lo ms encubierto de aquella sierra iba mirando la gente que
por el llano iba.
El rey Lisuarte, que iba por su camino, siempre tuvo recelo de aquella gente, aunque no saba cierto
dnde estuviese, mas de lo que algunos de los de la tierra le haban dicho, como siempre vean gente en
aquella montaa a la parte de la mar, mas ninguno a ella acostarse osaba; ni el rey haba tenido tiempo
de proveer en ello lo que menester era, tanto tena que hacer en lo que delante s tena. Y yendo por su
camino, como dicho es, fue avisado de algunos de la comarca cmo haban visto gente de caballo ir
encubiertos por encima de los cerros de aquella sierra. El rey, como fuese muy apercibido y de vivo
corazn, luego pens lo que vino, que no se podra partir de aquella gente si a su parte acostasen sin
gran batalla, la cual por entonces tema, por ver su gente tan maltratada de las batallas pasadas; pero con
su fuerte corazn no tard de poner el remedio que cumpla, y llamando al rey Cildadn y a los
capitanes todos, les dijo las nuevas que haba sabido de aquellas gentes y que les rogaba tuviesen todas
sus gentes armadas y en buena orden, porque si menester fuese los hallasen con aquel recaudo que
convena a caballeros. Todos le respondieron que as como lo mandaba se cumplira por ellos y que
creyese que antes que mengua ni dao recibiesen perderan las vidas. Algunos hubo que secretamente le

662

dijeron que lo deba hacer saber al rey Perin, porque aquella gente era mucha y holgada y que haba
recelo que no se podra sin gran peligro de ellos partir, que mirasen que todos eran sus enemigos, que si
la ventura contraria le fuese que no habra en ellos piedad ni dejaran de hacer el mal que pudiesen.
stos fueron don Grumedn y Brandoibs, que hacan cuenta si esto se hiciese que el rey su seor no
habra de quien temer y que por este camino la paz sera ms firme y abreviada entre ellos. Mas el rey,
que como muchas veces os hemos dicho, siempre temi ms la prdida de la honra que el
aseguramiento de la vida, respondiles que las cosas no estaban tanto al cabo del bien que quisiese
encargarse de sus contrarios, que podra ser que lo que ahora se les figuraba gran afrenta que al fin
saldra al contrario y que no pensasen en l, sino en herir reciamente a los enemigos si viniesen, como
siempre en las cosas de mayores afrentas que aqulla era en que se haban visto lo hicieran. Y luego
mand a Filispinel que con veinte caballeros se acostasen a la montaa y lo ms cuerdamente que
pudiese ser, de manera que no se perdiese tomase algn aviso, y as lo hizo como l lo mand.
Entretanto, hizo reposar la gente, que haba ya andado hasta cuatro leguas, y que las bestias refrescasen
porque si ser pudiese llegasen a Luvaina sin ms reparar, porque l ms tema de ser acometido de
noche que de da, y si la gente reparase que no sera en su mano segn estaban fatigados de los poder
excusar que se no desarmasen y no durmiesen, de manera que asaz poca gente le podra desbaratar, y
cuanto una pieza reposaron mand que cabalgasen y llev delante s todo el fardaje y los heridos,
aunque en aquellos das de la tregua haba enviado todos los ms a aquella villa.
Filispinel se fue derecho a la montaa y con gran recaudo que puso sinti luego las espas y la gente
de Esclavor, y cuando l con los ms de los que llevaba fue a vista de los contrarios envi el aviso al
rey, hacindole saber cmo haba hallado aquellos pocos caballeros que siempre iban atalayando y que
crea que la otra gente no estara muy lejos. El rey no haca sino andar su camino con harta prisa, porque
la afrenta, si viniese, le tomase cerca de aqulla su villa, que haca cuenta que, aunque bien cercada no
estuviese, que mejor en ella que en el campo se podra reparar. As que en poca de hora se alej gran
pieza de la montaa.
Esclavor, sobrino del rey Arbigo, como vio lo haban descubierto, envilo hacer saber a su to y
que su parecer era que sin detenimiento alguno debera descender de la montaa a lo llano, que pues
descubiertos eran que el rey Lisuarte no quera parar, sino en parte que a su ventaja fuese. Cuando este
mensajero lleg al rey Arbigo, toda su gente estaba de buen reposo, aparejando para la noche, sin
pensamiento alguno de acometer a sus enemigos de da, y no pudieron tan presto armarse y cabalgar
que como la gente mucha fuese que gran pieza no tardase y lo que ms embarazo les puso fue los malos
pasos de la montaa, que as como para se defender haban escogido lo ms spero y fuerte, as para
ofender lo hallaban muy contrario. Pues as como os, esta gente comenz a seguir al rey Lisuarte, pero
antes que de la montaa saliesen l iba ya tan gran trecho que por mucho que, despus que a lo llano
salieron y aguijaron tras l, no lo pudieron alcanzar hasta bien cerca de la villa; mas Arcalaus, como
saba la tierra, iba dirigiendo al rey Arbigo que se no aquejase porque la gente no se fatigase, que pues
a vista los llevan no era posible podrseles ir y que no tuviesen en nada que se le acogiesen a la villa,
que l la saba muy bien, y que ms peligroso estara en ellas que en el campo, segn sus pocas fuerzas.
En este comedio acaeci que por voluntad de Dios, porque aquella mala gente su mal deseo no
pusiese en efecto, que el buen hombre y santo ermitao envi a Esplandin, su criado, y a Sargil, su
sobrino, al rey Lisuarte a le hacer saber cmo el negocio estaba en buen estado y que lo ms presto que
l pudiese seria con l el Luvaina para dar orden cmo los cuatro caballeros de ambas partes se
juntasen. Cuando estos donceles llegaron al real del rey, hallronlo partido pieza haba, y ellos siguieron
la va que llevaba y anduvieron tanto que llegaron al lugar donde el rey haba reposado y all supieron
cmo iba con recelo y con ms prisa y apresuraron su camino por lo alcanzar, y antes que la hueste del
rey viesen vieron descender la gente de la montaa a gran andar y luego pensaron que era la del rey
Arbigo, que estando con la reina Brisena oyeron decir de aquella gente. Y vieron cmo la reina
enviaba lagunas gentes de unos lugares a otros a la parte donde se deca estar aquella compaa, y como
663

as lo viesen ir con tanto poder y el rey su seor con tan poco y tan fatigada su gente que los no podra
sufrir y se vera en tan gran peligro, de lo cual Esplandin mucho dolor y pesar hubo. Dijo a Sargil:
Hermano, sgueme y no holguemos hasta que si ser pudiere el rey mi seor sea socorrido, porque
aquella mala gente no le puedan empecer.
Entonces volvieron las riendas a los palafrenes y tornaron por el camino, que venan al ms andar
que pudieron todo lo que del da les qued y de la noche, que nunca pasaron, y otro da al alba llegaron
al real del rey Perin, que aquel da no haba andado ms de cuatro leguas, y hall asentado su real en
una ribera de muchos rboles y huertas y tena a la parte de la montaa su guarda de muchos caballeros,
porque tambin hubo nuevas de unos pastores de aquella gente, y como movan del lugar donde estaban
recelse de ellos, y por esta causa mand poner gran guarda, y como all llegaron fuese Esplandin
derechamente a la tienda de Amads y hall al buen hombre ermitao que se levantaba y quera caminar,
y cuando as, con tanta prisa, vio al doncel, djole:
Mi buen hijo, qu venida tan apresurada es sta?
l le dijo:
Mi seor padre, tanto es de prisa que hasta que con Amads no hable no os lo puedo contar.
Entonces descabalg del palafrn y entr a la cama donde Amads estaba armado, que estuvo toda
la noche en la guarda del campo y al alba se vino a dormir y reposar, y despertndole. le dijo:
Oh, buen seor!, si en algn tiempo vuestro noble corazn dese grandes hazaas, venida es la
hora donde su grandeza mostrar puede, que aunque hasta aqu por muy grandes afrentas y muy
peligrosas haya pasado, ninguna tan sealada como sta ser pudo. Sabris, buen seor, cmo la gente
que se ha dicho estar en la montaa con el rey Arbigo va cuanto ms puede sobre el rey Lisuarte mi
seor, y creo, seor, que, segn la muchedumbre de ella y a poca y mal reparada del rey, no se le puede
excusar gran peligro. As que, despus de Dios, el solo remedio vuestro es el suyo.
Amads, como aquello oy, levantse muy presto y dijo:
Buen doncel, esperadme aqu, que si yo puedo vuestro trabajo no ser en balde.
Entonces se fue luego a la tienda del rey Perin, su padre, y contndole aquellas nuevas le suplic
mucho que le diese licencia para hacer aquel socorro, del cual mucha honra y gran prez podra recibir y
sera muy loado en todas las partes donde se supiese, y esto le pidi Amads hincados los hinojos, que
nunca levantarse quiso hasta que el rey, como era allegado a toda virtud y nunca su tiempo pas sin en
semejantes cosas de gran fama, le dijo:
Hijo, hgase como t lo quieres, y toma la delantera con la gente que te placer, que yo te seguir,
que si con este rey Lisuarte hemos de tener paz, esto lo har ms firme. Y si la guerra, ms vale que por
nos sea destruido que por otros, que por ventura seran ms nuestros enemigos que ahora lo es l.
Y luego mand tocar las trompetas y los aafiles, y como la gente estaba toda armada y sospechosa
de rebato, luego a caballo fueron cada uno con su capitn. El rey Perin y Amads haban hecho
cabalgar a Gasquiles, el sobrino del emperador de Constantinopla, y con sus seas se salieron del real,
tras la cual salieron todas las otras, y como todos fueron en el campo el rey les dijo las nuevas que haba
sabido y rogles mucho que no mirando lo pasado quisiesen mostrar su virtud en socorrer aquel rey con

664

tan mala gente y tan gran necesidad estaba. Todos lo tuvieron por bien, y dijeron que como lo l
mandaba se hara. Entonces Amads tom consigo a don Cuadragante y a don Florestn, su hermano, y
a Angriote de Estravaus, y Gavarte de Val Temeroso, y Gandaln, y Enil, y cuatro mil caballeros, y al
maestro Helisabad, que all en esta jornada, como en las batallas pasadas, hizo cosas maravillosas de su
oficio, dando la vida a muchos de los que haber no la pudieran sino por Dios y por l.
Con esta compaa tom el camino y el rey, su padre, y todos los otros en sus batallas ordenadas tras
l.
Mas ahora deja el cuento de hablar de ellos, que se iban a ms andar, y torna a contar lo que los
reyes en este medio tiempo hicieron.

Captulo 116
De la batalla que el rey Lisuarte hubo con el rey Arbigo y sus compaas, y cmo el rey Lisuarte fue
vencido y socorrido por Amads de Gaula, que nunca falt de socorrer al menesteroso.

Contado os habemos cmo el rey Lisuarte fue avisado de los caballeros que a la montaa envi
cmo haban visto ya las atalayas del rey Arbigo, y cmo l, con gran prisa, se iba por llegar a la su
villa de Luvaina, porque si afrenta alguna le viniese as se pudiese reparar, que segn la gente llevaba
mal parada de las batallas pasadas que ya osteis, bien tena credo que aquel gran poder de sus
enemigos no lo poda sufrir. Pues as fue que l, yendo su camino, las compaas del rey Arbigo le
siguieron hasta que fue noche, y siempre llevaban a Esclavor con los diez de caballo y otros cuarenta
que el rey su to le envi junto consigo, y segn la gente de la montaa anduvo despus que al llano
bajaron bien lo pudieron alcanzar, mas la noche haca tan oscura que no se vean los unos a los otros, y
por esta causa y tambin por lo que Arcalaus dijera de la poca fuerza de la villa donde ellos llevaban
esperanza, no curaron de pelear con ellos, mas fueron todava a sus espadas y sus corredores casi
envueltos con los del rey Lisuarte. As anduvieron hasta que vino al alba del da, que muy cerca unos de
otros se vieron y a poco trecho de la villa. Entonces el rey Lisuarte, como esforzado prncipe, repos
con todos los suyos e hizo de su gente dos haces, la primera dio al rey Cildadn, y con l, Norandel, su
hijo, y el rey Arbn de Norgales, y don Guiln el Cuidador, y Cendil de Ganota, y con ellos hasta dos
mil caballeros. En la segunda fue Arquisil y Flamneo, romanos, y Giontes, su sobrino, y Brandoibs, y
otros muchos caballeros de su compaa, y con ellos hasta seis mil caballeros, que si estas dos batallas
estuvieron separadas de armas y caballos holgados no tuvieran mucho que temer a sus enemigos, mas
todo lo tenan al revs que las armas eran todas rotas por muchos lugares de las batallas pasadas, y los
caballos muy flacos y cansados, as del trabajo grande pasado como del presente, que en todo aquel da
y noche no haban parado sino muy poco, de lo cual mucho dao se les sigui, como adelante oiris.
El rey Arbigo traa en su delantera a Barsinn, seor de Sansuea, que, como es dicho, era un
caballero mancebo esforzado, ganoso de ganar honra y de vengar la muerte de su padre y de Gandalod,
hermano, el que don Guiln venci y lo llev preso al rey Lisuarte y lo mand en Londres despear de
una torre, al pie de la cual fue su padre quemado, como lo cuenta el primer libro de esta historia, y
llevaba consigo dos mil caballeros y las otras batallas tras l, como dicho es.
Pues como fue el da claro y se viesen cerca unos de otros, furonse a acometer reciamente, de
manera que de los encuentros primeros muchos caballos fueron sin seores, y Barsinn quebr su lanza

665

y puso mano a su espada y dio grandes golpes con ella, como aqul que era valiente y estaba con gran
saa. Norandel, que delante los suyos vena, encontrse con un to de este Barsinn, hermano de su
madre, que fue gobernador de la tierra despus que su padre de Barsinn fue muerto, hasta que este su
sobrino entr en la edad de la saber regir, y diole tan gran encuentro que le fals el escudo y la loriga y
pas la lanza a las espaldas y dio con l muerto en tierra sin detenimiento alguno. El rey Cildadn
derrib otro caballero que vena con ste, que era de los buenos de la compaa de Barsinn. Y as
hirieron de grandes golpes don Guiln y el rey Arbn de Norgales y los otros que con ellos venan,
todos muy sealados y escogidos caballeros, de manera que la haz de Barsinn fuera desbaratada sino
porque Arcalaus socorri, y aunque l tena perdida la mitad de la mano derecha, que Amads le cort,
llamndose Baltenebros, cuando mat a Lindoraque, su sobrino, con el grande uso de las armas se
mandaba ya con la mano siniestra como con la otra, y en su llegada fueron los de su parte muy
esforzados y tornaron a cobrar gran ardimiento en sus corazones, de manera que muchos de los del rey
Lisuarte fueron muertos y mal llagados, derribados de los caballos. Arcalaus se meti entre ellos y haca
grandes cosas en armas, as como aqul que era valiente y esforzado, pero a esta hora viereis hacer
maravillas al rey Cildadn, y Norandel, y don Guiln y a Cendil de Ganota, que stos eran escudo y
amparo de todos los suyos; pero todo no valiera nada si el rey Lisuarte no socorriera, que los contrarios,
como fuesen ms y ms holgados, ya los traan de vencida, mas el rey Lisuarte, que nunca perdi punto
en lo que hacer deba en las grandes afrentas que se hall, fue delante de los suyos ms ganoso de
recibir muerte que dejar de hacer lo que era obligado, y al primero que delante s hall fue un hermano
de Alumas, el que mat don Florestn sobre las doncellas que los enanos guardaban a la fuente de los
olmos, que era primo, cohermano de Dardn el Soberbio, y encontrle y saltle todas sus armas y dio
con l muerto en tierra, y su gente hiri tan recio en los otros que les hicieron perder gran pieza del
campo. El rey meti mano a su espada y daba tan grandes golpes con ella que a cualquiera que
alcanzaba a derecho golpe no haba menester maestro, y aquella hora tom consigo tan gran saa que,
olvidando todo peligro, se meti entre los enemigos, hiriendo y matando en ellos. Arcalaus, que de ante
haba sabido las armas que traa por le conocer y lucir en cualquiera manera que l mejor pudiese, que
tales eran sus maneras, cuando as lo vio tan desviado de los suyos fue para Barsinn y djole:
Barsinn, ves delante ti tu enemigo, que si ste muere despachado es todo. No miras lo que hace
el rey Lisuarte?
Barsinn tom diez caballeros de los suyos que le aguardaban y dijo a Arcalaus:
Ahora, a l!, y muera, o muramos todos.
Entonces fueron para el rey y encontrronle de todas partes, as que le derribaron del caballo.
Filispinel andaba siempre junto con los veinte caballeros que ya osteis, con que fue a tentar la sierra, y
se haban prometido compaa en aquella batalla. Como as vieron derribar al rey, djoles:
Oh, seores, ahora es tiempo de morir con l!
Entonces movieron todos y llegaron donde el rey estaba, y hallaron que le tenan derribado sobre l
antes que se levantase y le haban tomado la espada, e hirieron en Barsinn y en Arcalaus y los suyos,
que mal de su grado los apartaron de all, mas ya la gente cargaba tanto de los contrarios a las voces que
Arcalaus daba llamando a los suyos, que si la ventura no trajera por all al rey Cildadn, y a Arquisil, y
Norandel, y Brandoibs, con pieza de caballeros que socorrieron, el rey fuera perdido, mas stos
mataron tantos que por fuerza de armas cobraron al rey, que Norandel como lleg se dej derribar del
caballo e hiri de duros golpes a los que le tenan y cobr la espada del rey y psosela en la mano y
djole:
A ste mi caballo os acoged.
666

Y el rey as lo hizo y no parti de all hasta que Brandoibs dio otro caballo a Norandel y le hizo
cabalgar, y luego fueron a ayudar a los suyos, que se combatan tan reciamente que los contrarios no los
osaban esperar. Arcalaus dijo a un caballero de los suyos:
Di al rey Arbigo que por qu me deja matar.
Este caballero lleg al rey Arbigo y djoselo, y l le dijo:
Bien veo que pieza ha que era razn de los socorrer, mas dejbalo porque los contrarios se
apartasen ms de la villa; pero pues que lo quiere, as se haga.
Entonces tocaron las trompetas y fue con toda su gente y con l los seis caballeros de la nsula
Sagitaria, y como los hall revueltos y cansados hiri a su salvo e hizo gran estrago en ellos. Aquellos
seis caballeros que os digo hicieron cosas extraas en derribar y matar cuantos alcanzaban, as que con
los que ellos hicieron, como con la mucha gente holgada que con el rey Arbigo lleg, los del rey
Lisuarte no los pudieron sufrir y comenzaron a perder el campo as como gente vencida.
El rey Lisuarte, que su hecho vio perdido y que en ninguna manera se poda cobrar, tom consigo al
rey Cildadn, y a Norandel, y a don Guiln, y Arquisil y otros de los ms escogidos y psose ante los
suyos y mand a la otra gente que se retrajesen a la villa que tenan cerca. Qu os dir? Que en esta
huida y vencimiento hizo tanto el rey en defender los suyos que nunca tanto su bondad y esfuerzo se
mostr despus que caballero fue como entonces, y asimismo todos los caballeros que con l se
hallaron, pero al cabo con gran menoscabo de su gente, as muertos como muchos presos y otros
heridos, fueron por fuerza embarrados por las puertas de la villa dentro, y como la gente se comenz a
apretar y los enemigos ya como cosa vencida a cargar sobre ellos, fueron muchos ms los que all se
perdieron, y all fueron derribados de los caballos el rey Arbn de Norgales y don Grumedn, con la
sea del rey Lisuarte, y presos de los contrarios, y as lo fuera el rey si no porque algunos de los suyos
se abrazaron con l y por fuerza lo metieron dentro en la villa, y luego las puertas fueron cerradas y la
gente que all entr fue muy poca.
Las contrarios se tiraron afuera porque les tiraban con arcos y con ballestas y llevaron consigo al
rey Arbn y a don Grumedn con la sea del rey. Arcalaus quisiera que luego fueran muertos, mas el
rey Arbigo no lo consinti, dicindole que se sufriese que presto habran al rey Lisuarte y a todos los
otros y que con acuerdo de l y de otros grandes seores que all estaban se hara de ellos justicia, y
mandlos llevar a ciertos hombres de los suyos que los guardasen muy bien.
As como os digo fue el rey Lisuarte vencido y desbaratado y su gente toda la ms perdida, muertos
y presos, y l y los otros con l encerrados en aquella flaca villa, donde si la muerte no, otra cosa no
esperaban. Pues, qu diremos que lo hizo, Dios y su ventura? Por cierto no, salv l mismo, por tener
las orejas abiertas y aparejadas, ms para recibir las palabras daosas en creer lo que aquellos malos
Brocadn y Gandandel le dijeron de Amads que lo que l con sus propios ojos vea, y ms dio fe a las
maldades de aqullos que a las bondades de Amads y de su linaje, por las cuales era puesto en la mayor
altura de fama que ningn prncipe del mundo, pues dejando a Dios Nuestro Seor aparte, quin le
socorrer? Por ventura ser reparado su dao y su peligro por Brocadn y Gandandel y los de su
linaje? O de aqullos que tal oficio sin tener conciencia, como ellos tenan y tienen, que es haber
envidia de los virtuosos y de los esforzados que por seguir virtud se ponen a los peligros y no envidia
para desear de seguir lo que ellos siguen, sino para lo daar y afear con todas sus fuerzas? Pues
parceme que si a stos esperasen que prestamente sera vengada la muerte de Barsinn, seor de
Sansuea, y la gran prdida que el rey Arbigo hubo en la batalla de los siete reyes y la saa de
Arcalaus. Pues, de quin ser remediado y socorrido? Por cierto, de aquel famoso y esforzado Amads
de Gaula, del cual otras muchas veces lo fue, como esta grande historia lo ha contado. Pues, tena
667

mucha razn para ello, dejando el servicio de su seora aparte? Antes digo que, segn los grandes y
provechosos servicios, le haban hecho y el mal conocimiento que l hubo, con mucha razn y causa
debiera ser en su total destruccin. Mas como este caballero fuese nacido en este mundo para ganar la
gloria y la fama de l, no pensaba sino en actos nobles y de gran virtud, as como oiris que lo hizo con
este rey vencido, encerrado, puesto en el hilo de la muerte y su reino perdido.
Pues tornando al propsito, digo que despus que el rey Lisuarte fue encerrado en aqulla su vida,
el rey Arbigo se apart en el campo donde estaba con aquellos grandes seores y demandndole su
parecer para dar cabo en aquel negocio. Entre ellos hubo muchos acuerdos, unos contra otros, as como
suele acaecer entre los que la ventura les es favorable, que tanto es el bien que no saben escoger de lo
bueno lo mejor. Algunos de ellos decan que sera bueno descansar alguna pieza y hacer aparejos para el
combate y poner entretanto grandes guardas porque el rey no se fuese. Otros decan que luego sera bien
combatirlos antes que ms remedios hacer pudiesen para su defensa, y que como estaban perdidos y
medrosos, que presto seran entrados y tomados. Odo todo por el rey Arbigo, todos esperaban de
seguir su determinacin, porque l era el mayor y cabo de todos ellos, y dijo:
Buenos seores y honrados caballeros, siempre o decir que los hombres deben seguir la buena
ventura cuando les viene y no buscar entrevalos ni achaques para lo dejar, antes con ms corazn y
diligencia tomar junto el trabajo, porque junto venga el placer, y por ende digo que sin ms tardar
Barsinn y el duque de Bristoya, con la gente que ellos querrn, se pasen luego de cabo de la villa, y yo
y Arcalaus con el rey de la Profunda nsula, y estos otros caballeros quedemos de esta otra, y con el
aparejo que tenemos, que es este con que peleamos, sean luego acometidos nuestros enemigos antes que
la noche venga, que no quedan dos horas del sol. Y si de este combate no los entramos, quitamos hemos
afuera y la gente podr refrescar algn tanto, y al alba del da tornemos a combatir, y de m os digo, y
as lo dir a todos los mos y a los otros que me seguir querrn, que no holgar hasta morir o los tomar
antes que coma ni beba, y as lo prometo como rey que mi muerte o la suya de maana no faltar.
Grande esfuerzo y placer dio el rey Arbigo a aquellos seores, y as como lo l dijo y prometi lo
otorgaron todos, y luego mandaron traer de sus provisiones muchas que traan, e hicieron comer y beber
todas sus gentes, esforzndolos para el combate y dicindoles que al cabo tenan para ser ricos y
bienaventurados si por su poco corazn no lo perdiesen. Esto hecho, Barsinn, seor de Sansuea, y el
duque de Bristoya, con la mitad de la gente se pasaron del cabo de la villa, y el rey Arbigo y la otra
qued a la otra parte, y luego se apearon todos y aparejaron para combatir en oyendo el son de las
trompetas.
El rey Lisuarte, as como en la villa fue, no quiso holgar, que bien vio su perdimiento, y aunque
conoca estar en parte donde mucho tiempo defender no se poda, acord de poner todas sus fuerzas
hasta el cabo de la mala ventura, morir como caballero antes de ser preso de aquellos tantos sus
enemigos y mortales, y cuanto comi algo que los de la villa le dieron y a los suyos, luego reparti
todos los caballeros con los de la villa en las partes del mundo donde ms flaqueza estaba,
amonestndoles y dicindoles que despus de Dios la salud y vida estaba en el defendimiento de sus
manos y corazones, pero ellos eran tales que no haban menester quien buenos los hiciese, que cada uno
por s esperaba morir, como el rey su seor. Pues as estando como os, los enemigos se vinieron de
rondn al combate con aquel esfuerzo que los vencedores suelen tener, y sin ningn temor, cubiertos de
sus escudos y sus lanzas en las manos, las que sanas pudieron haber, y los otros con sus espadas y los
ballesteros y arqueros a sus espaldas llegaron al muro. Los de dentro los recibieron con muchas piedras
y saetas, as de ballesteros como de arqueros, y como la cerca era muy baja y en algunos lugares rota,
as se juntaron los unos con los otros, como si en el campo estuviesen; mas con aquel poco de defensa
que los de dentro tenan, y ms con su gran esfuerzo, se defendieron tan bravamente que los contrarios,
perdido aquel mpetu y arrebatamiento con que llegaron luego los ms comenzaron a aflojar y
desvibanse; y otros se combatan reciamente de manera que de ambas las partes hubo muchos muertos
668

y heridos. El rey Arbigo y todos los otros capitanes que a caballo andaban nunca cesaban de meter la
gente delante, y ellos llegaban a la cerca sin ningn recelo porque los suyos llegasen, y desde los
caballos daban con las lanzas a los de encima del muro, as que en muy poco estuvo el rey Lisuarte de
ser entrado, mas qusole Dios guardar en que la noche vino con grande oscuridad. Entonces la gente se
tir afuera, porque les fue mandado, y curaron de los heridos, y los otros se repartieron al derredor de la
villa y pusieron muy gran guarda, y bien se tenan por dicho que otro da al primero combate era
despachado el negocio, como lo fue.
Mas ahora os contaremos lo que Amads y sus compaeros hicieron despus que del rey Perin se
partieron en socorro de este rey Lisuarte.

Captulo 117
Cmo Amads iba en socorro del rey Lisuarte, y lo que le aconteci en el camino antes que a l llegase.

Contado os habemos ya cmo aquel muy hermoso doncel Esplandin, con gran prisa, lleg al real
del rey Perin e hizo saber a Amads de Gaula la gran afrenta y peligro en que el rey Lisuarte, su seor,
estaba, y cmo luego el rey Perin, con toda la gente, movi en su acorro trayendo la delantera Amads
con aquellos caballeros que ya osteis, pues ahora os diremos lo que hicieron.
Amads, despus que de su padre se apart, se aquej mucho por llegar a tiempo que por l pudiese
ser hecho aquel socorro y su seora conociese cmo con razn o sin ella siempre la tena delante sus
ojos para la servir. Y por gran prisa que a la gente dio, como el camino era largo, que desde donde l
parti hasta el real donde el rey Lisuarte haba estado cuando las grandes batallas hubieron, haba cinco
leguas, y desde all hasta la villa de Luvaina ocho, as que eran por todas trece leguas, no pudo tanto
andar que la noche no le tomase a ms de tres leguas de la villa y con la gran oscuridad, y porque
Amads mand a las guas que se acostasen, siempre a la parte de la montaa por atajar al rey Arbigo,
que se le no pudiese acoger a algn lugar fuerte, errse el camino que las guas desatinaron, y no saba
dnde ir ni si haban pasado la villa o si la dejaban atrs, lo cual dijeron luego a Amads, y como lo oy
hubo tan gran pesar que se quera todo deshacer de congoja. Y comoquiera que l fuese el hombre del
mundo ms sufrido y que mejor saba sojuzgar su saa en cualquier cosa de pasin, no se pudo entonces
tanto refrenar que no se maldijese muchas veces a l y a su ventura, que tan contraria le era, y no haba
hombre que le hablar osase. Don Cuadragante, a quien tambin mucho pesaba por el rey Cildadn, que
l mucho amaba y con quien tanto deudo tena, se lleg a l y djole:
Buen seor, no tomis tanta congoja, que Dios sabe cul es lo mejor, y si l es servido por
nosotros, este beneficio se haga a aquellos reyes y caballeros tanto nuestros amigos l nos guiar, y si
su voluntad no es, ninguno tiene poder de hacer otra cosa.
Y, ciertamente, segn lo que despus ocurri, si aquel yerro no hubiera, no se diera tal salida ni tan
honrosa para ellos, segn se dio como adelante oiris.
Pues as estando parado y que no saban qu se hacer, pregunt Amads a las guas si la montaa
estaba cerca, y dijronle que crean que si; segn ellos, haban siempre guiado acostndose hacia ella
como l les mandara; entonces dijo a Gandaln:

669

Toma uno de stos y trabaja por hallar alguna cuesta y sube en ella, que si la gente en real est,
fuegos tendrn, y atina bien si algo vieres.
Gandaln as lo hizo, que como la sierra a la mano siniestra estuviese no hicieron sino andar todava
por aquella mano, y a cabo de una pieza hallronse al pie de la montaa, y Gandaln subi cuanto ms
pudo y mir ayuso a la parte de lo llano, y vio luego los fuegos de la gente, de que hubo muy gran
placer, y llam a la gua y mostrselos, y djole si sabra atinar. l dijo que s. Entonces se tornaron a
ms andar sobre Amads y la gente estaba, y contronselo, de que hubo gran placer, y dijo:
Pues que as es, guiad y andemos lo ms presto que ser pueda, que ya gran pieza de la noche es
pasada.
As fueron todos tras la gua lo ms ordenadamente que pudieron, que ellos no ,saban del rey
Perin ni l de ellos; mas de cuanto sera el rastro, tanto anduvieron y se acercaron a la villa que vieron
los fuegos del real, que eran muchos, y si de ellos les plugo no es de contar, especialmente aquel
esforzado de Amads que en toda su vida nunca tanto en cosa se dese hallar, porque el rey Lisuarte
conociese que l era siempre el reparo de todas sus afrentas y que despus de Dios por l se aseguraba
su vida y todo su estado que bien cuidaba que de vencido o muerto de esto no poda escapar, segn la
poca gente suya y la mucha de sus contrarios, y que sin le ver ni hablar se tornara, y a esta hora
comenzaba a romper el alba y an estaran de la villa una legua.
Pues el da venido, el rey Arbigo y todos aquellos caballeros se aparejaron para el combate con
muy gran esfuerzo y placer, y como armados fueron, llegaron todos al muro y a los portillos de la cerca,
mas el rey Lisuarte con los suyos se les defenda muy bravamente, mas al cabo, como la gente era
mucha y esforzada con la prspera fortuna y los del rey pocos y los ms de ellos heridos y desmayados,
no pudieron tanto resistir ni defender que los contrarios no los entrasen por fuerza con muy grande
alarido, as que el ruido era muy grande por las calles, por las cuales el rey y los suyos se defendan
reciamente, y desde las ventanas les ayudaban las mujeres y mozos y otros que no eran para ms afrenta
de aqulla. La revuelta de las cuchilladas y lanzadas y pedradas era tan grande, y el sonido de las voces,
que no haba persona que lo viese que mucho no fuese espantado. Como el rey Lisuarte y aquellos
caballeros sus criados se vieron perdidos, como ya en ms tuviesen ser presos que muertos, no se os
podran decir las maravillas grandes que all hicieron y los duros golpes que daban que los contrarios no
osaban llegar a ellos, sino con la fuerza de las lanzas y piedras los iban retrayendo. Pues el rey
Cildadn, y Arquisil, y Flamneo, y Norandel, que a la otra parte del rey Arbigo se hallaron, podis
bien creer que no estaran de balde, y con stos fue una brava batalla que el rey Arbigo entr en la villa
y Arcalaus con l, y llevaron consigo los seis caballeros de la nsula Sagitaria que ya decir osteis, los
cuales siempre el rey tena cabe s que le aguardasen, y como vio la cosa en tal estado envi los dos de
ellos por una traviesa de una calle a la parte donde Barsinn y el duque de Bristoya peleaban, y los otros
cuatro meti consigo por aquella parte del rey Cildadn, y djoles:
Ahora, mis amigos, es tiempo de vengar vuestras saas y la muerte de aquel noble caballero
Brontajar Danfania, que veis all los que le mataron. Herid en ellos, que no tienen defensa ninguna.
Entonces estos cuatro caballeros, como se hallaron libres del rey ponen mano a sus cuchillos
grandes y fuertes y con gran furia pasaron por todos los suyos, apartndolos y derribndolos por el
suelo, hasta que llegaron a donde el rey Cildadn y sus compaeros estaban, el cual, como los vio tan
grandes y desmesurados, no era tan ardid ni esforzado que mucho temor no hubiese, y luego dijo a los
suyos:
Ea, seores, que con stos es la muerte bien empleada, pero sea de tal suerte que, si pudiere ser,
ellos vayan ante nos!
670

Entonces van unos a otros tan cruda y bravamente como aqullos que no deseaban otro medio sino
morir o matar. El uno de stos lleg al rey Cildadn y alz el cuchillo por le dar por encima del yelmo,
que bien pens de hacerle dos pedazos la cabeza, y el rey, como vio el golpe venir, alz el escudo en
que lo recibi, y fue tan grande que la espada entr por l hasta en medio y le cort el arco o cerco de
acero, y al tirar del cuchillo no lo pudo sacar y llev el escudo tras l. El rey Cildadn, como era de gran
esfuerzo y muchas veces se haba visto en tal menester, no perdi aquella hora el corazn ni el sentido,
antes le dio con su espada en el brazo que con el peso del escudo no le pudo tan presto tirar a s y
cortle la manga de la loriga y el brazo todo, sino en muy poco que qued colgado, y cay a sus pies el
cuchillo metido por el escudo. ste se tir afuera como hombre tullido, y el rey ayud a sus compaeros
que con los tres se combatan bravamente, y as con el golpe que l dio como con su ayuda los otros
desmayaron ya cuanto de manera que por aquella parte se defenda la calle muy bien sin recibir mucho
dao, aunque el rey Arbigo estaba tras ellos dndoles voces que no dejasen hombre a vida. Los otros
dos caballeros que por la otra parte fueron llegaron a la pelea; y en su llegada fuese el rey Lisuarte y los
suyos retrados hasta la traviesa de otra calle, donde algunas de sus gentes estaban sin pelear porque no
caban en la calle, y all se detuvieron, mas todo no vala nada que tanta gente cargaba por todas partes
sobre ellos y les tomaban las espaldas, que si Dios por su misericordia no socorriera con la venida de
Amads no tardaran media hora de ser todos muertos y presos, segn las heridas tenan y las armas todas
hechas pedazos, pero aunque todo estuviera sano y reparado, no montaba nada, que ya eran vencidos y
muertos, que por tales ellos mismos se contaban; mas a esta hora lleg Amads y sus compaeros con
aquella gente que ya osteis, que despus que el da vino aguij cuanto pudo porque antes que se
apercibiesen los pudiesen tomar, y como lleg a la villa y vio la gente dentro y otros algunos que
andaban de fuera, dio luego y torn al derredor, e hirieron y mataron cuantos pudieron alcanzar, y l por
una puerta y don Cuadragante por la otra entraron con la gente diciendo a grandes voces:
Gaula, Gaula! Irlanda, Irlanda!, y como hallaban las gentes desmandadas y sin recelo,
mataron muchos y otros se les encerraron en las casas. Los delanteros que peleaban oyeron las voces y
el gran ruido que con los suyos andaban y los apellidos, luego pensaron que el rey Lisuarte era
socorrido y desmayaron mucho, que no saban qu hacer, si pelear con los que tenan delante o ir a
socorrer los otros. El rey Lisuarte, como aquello oy y vio que sus contrarios aflojaban, cobr corazn y
comenz a esforzar los suyos, y dieron en ellos tan bravamente que los llevaron hasta dar en los que
venan huyendo de Amads y de los suyos, as que no tuvieron otro medio sino poner espaldas con
espaldas y defenderse.
El rey Arbigo y Arcalaus, como vieron la cosa perdida, metironse en una casa, que no tuvieron
esfuerzo para morir en la calle, mas luego fueron tomados y presos. Amads daba tan duros golpes que
ya no hallaba quien lo esperase, sino fueron aquellos dos caballeros de la nsula Sagitaria que ya osteis
que a aquella parte peleaban que vinieron para l; y l, aunque los vio tan valientes como la historia lo
ha antes dicho, no se espant de ello, antes alz la suya buena espada y dio al uno de ellos tan gran
golpe por encima del yelmo que aunque muy fuerte era no tuvo poder que no hincase las rodillas ambas
en el suelo, y Amads como as lo vio llegle recio y diole de las manos e hzole caer de espaldas, y
pas por l y vio cmo don Florestn, su hermano, y Angriote de Estravaus haban derribado al otro y
dejado en poder de los que detrs venan, y pasando todos tres donde estaba Barsinn y el duque de
Bristoya, los cuales fueran luego rendidos, que Barsinn se vino a abrazar con Amads y el duque de
Bristoya con don Florestn, porque el rey Lisuarte los apretaba de manera que ya no haba en ellos sino
la muerte y demandronles merced. Amads mir adelante y conoci al rey Lisuarte, y como vio que por
all no haba con quien pelear, tornse lo ms que pudo por donde haba venido y llev consigo a
Barsinn y al duque y quiso ir a la parte donde haba entrado don Cuadragante, y dijronle cmo ya
haba despachado el negocio y que tena presos al rey Arbigo y a Arcalaus. Como esta nueva supo, dijo
a Gandaln:

671

Ve, di a don Cuadragante que yo me salgo de la villa y que pues esto es despachado que ser bien
que nos vayamos sin ver al rey Lisuarte.
Y luego fue por la calle hasta que lleg a la puerta de la villa por donde haba entrado, e hizo
cabalgar la gente que con l iba y l cabalg en su caballo.
El rey Lisuarte, como tan presto vio el socorro de su vida y sus enemigos muertos y destrozados,
estaba de tal manera que no saba qu decir, y llam a don Guiln, que cabe s tena, y dijo:
Don Guiln, qu ser esto o quin son stos que tanto bien han hecho?
Seor dijo l, quin puede ser sino quien suele? No es otro sino Amads de Gaula, que bien
osteis cmo nombraban su apellido, y bien ser, seor, que le deis las gracias que merece.
Entonces el rey dijo:
Pues id vos delante, y si l fuere, detenerlo, que por vos bien lo har, y yo luego ser con vos.
Y entonces fue por la calle, y cuando don Guiln lleg a la puerta de la villa luego supo que era
Amads, y ya haba cabalgado y se iba con su gente, que no quiso esperar a don Cuadragante porque lo
no detuviesen, y don Guiln le dio voces que tornase, que estaba all el rey. Amads como lo oy hubo
gran empacho, que conoci muy bien aqul que lo llamaba, a quien l apreciaba mucho y lo amaba, y
vio al rey cabe l estar y volvi, y cuando fue ms cerca mir al rey y tena todas las armas
despedazadas y llenas de sangre de sus heridas, y hubo gran piedad de as lo ver, que, aunque su
discordia tan crecida fuese, siempre tena en la memoria ser ste el ms cuerdo y ms honrado y ms
esforzado rey que en el mundo hubiese, y como fue ms cerca descabalg del caballo y fue para l e
hinc los hinojos y qusole besar las manos, mas l no las quiso dar, antes lo abraz con muy buen
talante y alz suso. Entonces lleg don Cuadragante, que tras Amads vena, y el rey Cildadn, y otros
muchos con ellos que salan por detener a Amads que no se fuese hasta que viese al rey, y llegaron l y
don Florestn y Angriote a la besar las manos. Amads se fue al rey Cildadn y abrazronse muchas,
veces. Quin os podra contar el placer que todos haban en se ver all juntos con destruccin de sus
enemigos? El rey Cildadn dijo a Amads:
Seor, tornaos al rey y yo quedar con don Cuadragante, mi to.
Y l as lo hizo.
Estando en esto lleg Brandoibs con gran afn, que muchas heridas tena, y dijo al rey:
Seor, los vuestros y los de la villa matan tantos contrarios que se metieron en las casas que todas
las calles andan corriendo arroyos de sangre, y aunque sus seores aquello mereciesen, no lo merecen
los suyos, y por ende mandad lo que se haga en tan cruel destruccin.
Y Amads dijo:
Seor, mandadlo remediar, que en las semejantes afrentas y vencimientos se muestran y parecen
los grandes nimos.
El rey mand a Norandel, su hijo, y a don Guiln que fuese all y no dejasen matar de los que vivos
hallasen, pero que los tomasen a prisin y los pusiesen a buen recaudo, y as se hizo. Amads mand a

672

Gandaln y a Enil que con Gandales, su amo, pusiesen recaudo en el rey Arbigo y Arcalaus y Barsinn
y el duque de Bristoya, y que no partiesen de ellos, y as lo hicieron. El rey Lisuarte tom por la mano a
Amads, y djole:
Seor, bien ser, si a vos pluguiere, que demos orden de descansar y de holgar, que bien nos hace
menester, y entremos a la villa y sacarn la gente muerta.
Y Amads le dijo:
Seor, sea la vuestra merced de nos dar licencia porque nos podamos con tiempo tornar yo y estos
caballeros al rey Perin, mi seor, que con toda la otra gente viene.
Por cierto, esa licencia no os dar yo, que aunque en virtud ni esfuerzo ninguno os pueda vencer,
en esto quiero que seis de m vencido y que aqu esperemos al rey vuestro padre, que no es razn que
tan brevemente nos partamos sobre cosa tan sealada como ahora pas.
Entonces dijo al rey Cildadn:
Tened este caballero, pues que yo no puedo.
El rey Cildadn le dijo:
Seor, haced lo que el rey os ruega con tanta aficin y no pase por hombre tan bien criado como
vos tal descortesa.
Amads se volvi a su hermano don Florestn y a don Cuadragante y a los otros caballeros, y
djoles:
Seores, qu haremos en esto que el rey manda?
Ellos dijeron que lo que l por bien tuviese. Don Cuadragante dijo que pues all haban venido para
le ayudar y servir, y en lo ms lo haba hecho, que en lo menos se hiciese:
Pues que a vos, seor, os parece, as se haga como lo mandis dijo Amads. Entonces
mandaron a la gente que descabalgasen y pusiesen los caballos por aquel campo y buscasen algo de
comer.
Estando en esto vieron venir al rey Arbn y a don Grumedn, que las guardas que los tenan los
haba dejado y traan atadas las manos, y fue maravilla cmo los no mataron. Cuando el rey los vio
hubo gran placer, que por muertos los tena, y as fuera sino por el acarro que vino. Ellos llegaron y
besronle las manos, y luego fueron a Amads con aquel placer que podis pensar que habran los
mayores amigos suyos que se podran hallar. Todos dijeron al rey que tomase consigo aquellos
caballeros y se aposentase en el monasterio, hasta que la villa fuese despachada de los muertos. Estando
en esto lleg Arquisil, que haba dado recaudo a Flamneo, que estaba mal herido, y como vio a Amads
le fue a abrazar, y djole:
Seor, a buen tiempo nos acorristeis, que si alguno de los nuestros nos habis muerto, otros
muchos ms habis salvado.
Amads le dijo:

673

Seor, mucho placer recibo en os le dar a vos, que podis creer y estar segur de mi voluntad que
sin engaos os amo.
Pues queriendo ir el rey Lisuarte al monasterio, vieron venir las batallas de la gente que el rey
Perin traa, que venan a ms andar, y don Grumedn dijo al rey:
Seor, buen socorro es aqul, mas si el primero se tardara, tardrase nuestro bien de todo punto.
El rey le dijo riendo y de buen talante:
Quien se pusiese con vos, don Grumedn, en debate sobre las cosas de Amads, si son bien
hechas o no, muy luenga demanda sera para l y mayor el peligro que dende le vendra.
Y Amads dijo:
Seor, gran razn es que todos los caballeros amemos y honremos a don Grumedn, porque l es
nuestro espejo y gua de nuestras honras y porque sabe con qu obediencia hara yo lo que l mandase,
me quiere bien, y no porque de m haya recibido ninguna obra buena, sino la buena voluntad.
As estaban con mucho placer, aunque algunos de ellos con hartas heridas, pero todo lo tenan en
nada en ser escapados de aquella muerte tan cruel que ante sus ojos tenan. El rey Lisuarte demand un
caballo, y dijo al rey Cildadn que tomase otro y que iran a recibir al rey Perin. Amads le dijo:
Seor, por mejor habra, si por bien lo tuviereis, que descansis y curen de vuestras heridas, que
el rey mi seor no dejar de venir su camino hasta os ver.
El rey le dijo que en todo caso quera ir.
Entonces cabalg en un caballo, y el rey Cildadn y Amads en los suyos, y fueron contra donde el
rey Perin vena. Amads mand a toda su gente que estuviesen quedos hasta que l volviese, y Durn
que pasase adelante de ellos e hiciese saber a su padre la ida del rey Lisuarte. As fueron como os, y
muchos de aquellos caballeros con ellos, y Durn anduvo ms y lleg a las batallas, y en las delanteras
le dijeron cmo el rey y Gastiles traan la rezaga. Entonces pas por ellas y lleg al rey, y djole el
mandado de Amads, y l tom consigo a Gastiles y a Grasandor y a don Brin de Monjaste y a Trin, y
rog a Agrajes que l se viniese con la gente, y esto hizo por la saa que conoca tener l con el rey
Lisuarte y por no le poner en afrenta. A Agrajes plugo de ello, y como el rey Perin pas delante, fuese
l detenindose con la gente por no haber razn de hablar al rey Lisuarte.
El rey Perin lleg con la compaa que os digo al rey Lisuarte, y como se vieron salieron
entrambos adelante el uno al otro y abrazronse con buen talante, y cuando el rey Perin le vio as
llagado y mal parado y las armas despedazadas, djole:
Parceme, buen seor, que no partisteis del real tan mal tratado como ahora os veo, aunque all
vuestras armas no estuvieran en las fundas ni vuestra persona a la sombra de las tiendas.
Mi seor dijo el rey Lisuarte, as tuve por bien que me vieseis porque sepis qu tal estaba a
la hora que Amads y estos caballeros me socorrieron.

674

Entonces le cont todo lo ms de la gran afrenta en que ha estado. El rey Perin hubo muy gran
placer en saber lo que sus hijos haban hecho, con la buena ventura y honra tan grande que de ello s les
segua, y dijo:
Muchas gracias doy a Dios porque as se par el pleito y porque vos, mi seor, seis servido y
ayudado por mis hijos y de mi linaje, que ciertamente comoquiera que las cosas hayan pasado entre
nosotros, siempre fue y es mi deseo que os acaten y obedezcan como a seor y a padre.
El rey Lisuarte dijo:
Dejemos ahora esto para ms espacio, que yo fo en Dios que antes que de en uno nos partamos
quedaremos juntos y atados con mucho deudo y amor para muchos tiempos.
Entonces mir y no vio a Agrajes, a quien en mucho tena, as por su bondad como por el deudo
grande de aquellos seores, y porque ya en su voluntad estaba determinado de hacer lo que adelante
oiris, no quiso que rastro de enojo ninguno quedase, que bien saba cmo Agrajes ms que otro
ninguno se agraviaba de l y publicaba quererlo mal, y pregunt por l, y el rey Perin le dijo cmo por
ruego suyo haba quedado con las batallas porque no hubiese el desconcierto que entre la gente mucha
suele haber no habiendo persona a quien teman y que los rija.
Pues hacedle llamar dijo el rey, que no partir de aqu hasta lo ver.
Entonces Amads dijo a su padre:
Seor, yo ir por l, y esto hizo porque bien pens que si por su ruego no viniese, que otro no
le atraera. Y as lo hizo, que luego se fue donde la gente estaba y habl con Agrajes, y djole todo lo
que haban hecho y cmo haban desbaratado y destruido toda aquella gente y los presos que tenan y
cmo vinindose sin hablar al rey Lisuarte haba salido tras l y lo que haban pasado, y que pues
aquella enemistad iba tanto al cabo para ser amistad quedando su honra tan crecida, que le rogaba
mucho se fuese con l, porque el rey Lisuarte no quera partir de all sin le ver. Agrajes le dijo:
Mi seor cohermano, ya sabis vos que ni saa ni placer no ha de durar ms de cuanto vuestra
voluntad puede, y este acorro que habis hecho a este rey quiera Dios que os sea mejor agradecido que
los pasados, que no fueron pocos; pero entiendo que la prdida y el dao sobre l ha venido, que as ha
placido a Dios que sea, porque su mal conocimiento lo mereca, y as le acaecer adelante si no muda su
condicin, y pues a vos place que le vea, hgase.
Y mand a la gente que estuviesen quedas hasta que su mandado hubiesen.
As se fueron entrambos, y llegando al rey, Agrajes le quiso besar las manos; mas l no se las dio,
antes lo abraz y tvole as una pieza, y dijo:
Cul ha sido para vos mayor afrenta, estar ahora conmigo abrazado o cuando estbamos en la
batalla? Entiendo que sta tendris por mayor.
Todos rieron de aquello que el rey dijo, y Agrajes, con mucha mesura, le dijo:
Seor, ms tiempo ser menester para que con determinada verdad pueda responder a esto que me
preguntis.

675

Pues luego bien ser, que nos vamos a reposar, y vos, mi buen seor dijo al rey Perin, iris
a ser mi husped con estos caballeros que con vos vienen, y vuestra gente entre los que cupieren en la
villa, y los otros por estos prados podrn albergar, y nosotros aposentarnos hemos en el monasterio y
mandar que todas las recuas de previsin que de mi tierra vienen al real se vengan aqu porque no falte
lo que hubiremos necesario.
El rey Perin se lo agradeci mucho, y djole que le diese licencia, pues ya no los haba menester,
mas el rey Lisuarte no quiso, antes le ahinc tanto y el rey Cildadn con l, que lo hubo de hacer, y as
juntos se volvieron al monasterio, donde fueron bien aposentados. Pues all al rey Lisuarte curaron de
sus heridas los maestros que l traa, pero todos no saban ninguna cosa ante el maestro Helisabad, que
ste as al rey como a todos los otros cur y san, que fue maravilla de lo ver, y tambin a Amads y
algunos de su parte que algunas heridas tenan, aunque no grandes. Pero el rey Lisuarte ms estuvo de
diez das que de la cama no se levant, y cada da estaban all con l el rey Perin y todos aquellos
seores hablando en cosas de mucho placer, sin tocar a cosa que de paz ni de guerra fuese, sino
solamente hablando y riendo de Arcalaus, y como siendo un caballero de baja condicin y no de grande
estado con sus artes haba revuelto tantas gentes como habis odo, y as se trajo a la memoria de cmo
encant a Amads y cmo prendi al rey Lisuarte y hubo por grande engao a su hija Oriana y muri
por su causa Barsinn, seor de Sansuea, y cmo despus hizo venir a los siete reyes a la batalla contra
el rey Lisuarte y cmo tuvo al rey Perin y a Amads y a don Florestn en la prisin, que fueron
engaados por su sobrina Dinarda, y despus cmo se escap de don Galaor y de Norandel llamndose
Branfiles, primo cohermano de don Grumedn, y ahora cmo haba tomado a traer al rey Arbigo y
aquellos caballeros y cmo tena su hecho acabado si no se estorbara por tan gran ventura de se hallar
tanto a mano aquel socorro y otras muchas cosas que de l contaban en burla, que en poco estuvieron de
salir de verdad, de las cuales mucho rean. Entonces don Grumedn, que como en esta gran historia se
os ha mostrado en todas sus cosas era un caballero muy entendido en todo, dijo:
Veis aqu, buenos seores, por qu muchos se atreven a ser malos, porque mirando algunas
buenas dichas que con sus malas obras el diablo les hace alcanzar con aquella dulzura que en ellas
sienten no se curan ni piensan en las cadas tan deshonrosas y peligrosas que de ello a la fin les ocurre,
que si mirsemos lo que de este Arcalaus habemos dicho que en su favor contarse puede, a estar ahora
preso y viejo, y manco a la merced de sus enemigos, l solo bastaba para ser ejemplo que ninguno se
desviase del camino de la virtud por seguir aquello que tanto dao y desventura trae; mas como las
virtudes son speras de sufrir y hay en ellas muy speros senderos y las malas obras al contrario, y
como todos naturalmente seamos ms inclinados al mal que al bien, seguimos con toda aficin aquello
que ms al presente nos agrada y contenta y descuidmonos de lo que, aunque al comienzo sea spero,
la salida y fin es bienaventurada y siguiendo ms el apetito de nuestra mala voluntad que la justa razn,
que es seora y madre de las virtudes, venimos a caer cuando ms ensalzados estamos, donde ni el
cuerpo ni el alma repararse pueden. Como este malo de obras Arcalaus el Encantador lo ha hecho.
Mucho pareci bien al rey Perin lo que este caballero dijo, y por hombre discreto le tuvo, y mucho
pregunt despus por l, que bien conoci que tal caballero como aqul digno y merecedor era de estar
cabe los reyes.
En este medio tiempo lleg el hombre bueno santo Nasciano, con que todos hubieron gran placer,
que as como hasta all con la discordia todas las cosas a los unos y a los otros con grandes sobresaltos y
fatigas del espritu les haban venido, as ahora, tornando todo al revs, con la paz descansaban y
reposaban sus nimos con gran placer, cuando el buen hombre los vio juntas en todo amor donde no
haba tres das que se mataban con tanta crueldad, alz las manos al cielo y dijo:
Oh, Seor del mundo, que tan grande es la tu santa Piedad, y cmo la envas sobre aqullos que
algn conocimiento del tu santo Servicio tienen, que estos reyes enjuta de la heridas que se hicieron,
676

causndolo el enemigo malo, y porque yo en el Tu nombre y con Tu gracia les puse en comienzo de
buen camino, queriendo ellos haber conocimiento del yerro tan grande en que puestos estaban. T,
Seor, lo has trado a tanto amor y buena voluntad cual nunca por persona alguna pensarse pudo. Pues
as, Seor, te plega que permitiendo el cabo y la fin de esta paz, yo como tu siervo y pecador, antes que
de ellos me parta les deje en tanto sosiego que dejando las cosas contrarias al su servicio entiendan en
acrecentar en la Tu Santa Fe catlica.
Este santo hombre ermitao nunca haca sino andar de los unos a los otros ponindoles delante
muchos ejemplos y doctrinas porque siguiesen y diesen buen cabo en aquello que l les haba puesto,
as que sus duros corazones pona en toda blandura y razn.
Pues estando un da todos juntos en la cmara, el rey Lisuarte pregunt al rey Perin de quin
haban sabido las nuevas de la gente que fue sobre l. El rey Perin le dijo cmo el doncel Esplandin lo
haba dicho a Amads y que no saba ms. Entonces mand llamar a Esplandin y preguntle cmo fue
l sabedor de aquella gente. l le dijo cmo viniendo por mandado del buen hombre su amo, a l, al
real, le hall partido, y que siguiendo su camino haba visto descender toda la gente de la montaa a la
parte donde l iba y que luego pens, segn la muchedumbre de ella y lo poco y mal parado que l
llevaba, que se no poda quitar de ellos sin mucho peligro y que luego l y Sargil, a ms correr de sus
palafrenes, haban andado toda la noche sin parar y lo hicieron saber a Amads. El rey Lisuarte le dijo:
Esplandin, vos me hicisteis gran servicio y yo confo en Dios que de m os ser bien
galardonado.
El hombre bueno dijo:
Hijo, besad las manos al rey, vuestro seor, por lo que os dice.
El doncel lleg e hinc los hinojos y besle las manos. El rey le tom por la cabeza y llegle a s y
besle en la faz y contra Amads, y como Amads tena los ojos puestos en el doncel y en lo que el rey
haca, y vio que a tal sazn le miraba, embermejecile el rostro, que bien conoci que el rey sabia ya
todo el hecho de l y de Oriana y de cmo el doncel era su hijo, y tanto le content aquel amor que el
rey a Esplandin mostr y as lo sinti en el corazn que le acrecent su deseo de le servir mucho ms,
y eso mismo hizo al rey, que la vista y gracia de aquel mozo era tal para su contentamiento que mientras
en medio estuviese no podra venir cosa que estorbase de se querer y amar.
Gasquiln, rey de Suesa, haba quedado en el real maltratado de la batalla que con Amads hubo y
su gente con l, aqulla que de las batallas haba escapado, y cuando el rey Lisuarte se parti de l
rogle mucho que se fuese en andas, y desviando por otro camino a la mano diestra lo ms que pudiese
de la montaa, y dej con l personas que muy bien le guiasen, y as lo hizo, que tom por una vega
ayuso ribera de un ro, el cual meti entre s y la montaa, y alberg aquella noche so unos rboles, y
otro da anduvo su camino, pero de grande espacio, as que con el rodeo que llev no pudo ser en
Luvaina de esos cinco das, y lleg al monasterio donde los reyes estaban, que no saba nada de lo
pasado, y cuando se lo dijeron fue muy triste por estar en disposicin de no se hallar en cosa tan
sealada, y como era muy folln y soberbio deca algunas cosas, quejndose con grande orgullo, que los
que lo oan no le tenan a bien. Como el rey Perin y el rey Cildadn y aquellos seores supieron de su
venida, salieron a l a la puerta del monasterio, donde en sus andas estaba y ayudronle a descender de
ellas y caballeros le tomaron en sus brazos y lo metieron donde el rey Lisuarte estaba echado, que as se
lo envi l a rogar, y all en la cmara donde el rey estaba le hicieron otra cama, donde le pusieron.
Estando all Gasquiln mir a todos los caballeros de la nsula Firme y violos tan hermosos y tan bien
dispuesto y aderezados de atavos de guerra que a su parecer nunca haba visto gente que tan bien le

677

pareciese, y pregunt cul de aqullos era Amads vio que por l preguntaba, llegse a l teniendo por la
mano al rey Arbn de Norgales, y dijo:
Mi buen Seor, vos seis muy bien venido, y mucho me pluguiera de os hallar sano, ms que as
como estis, que en tan buen hombre como vos sois mal empleado es el mal, mas placer a Dios que
presto habris salud y lo que con desamor entre vos y mi hubo, con buenas obras ser enmendado.
Gasquiln, como le vio tan hermoso y tan sosegado y con tanta cortesa, si no conociera tanto de su
bondad, as por odas como por le haber probado, no lo tuviera en mucho, que a su parecer ms
aparejado era para entre dueas y doncellas que entre caballeros y actos de guerra, que como l fuese
valiente de fuerza y corazn, as se preciaba de lo ser en la palabra, porque tena credo que l muy
esforzado haba de ser, en todo era necesario que lo fuese, y si algo de ello le faltase, que lo
menoscababa en su valor mucho, y por esto no tena l por tacha ser soberbio, antes de ello se preciaba
mucho, en lo cual, si engao reciba, quien quiera lo pueda juzgar, y respondi a Amads y djole:
Mi buen seor Amads, vos sois el caballero del mundo que yo ms ver deseaba, no para bien
vuestro ni mo, antes para me combatir con vos hasta la muerte, y si como ahora con vos me avino os
aviniera conmigo, y aquello que de vos recib recibierais de m dems de me tener por el ms honrado
caballero del mundo, cobrara por ello el amor de una seora que yo mucho amo, precio y quiero, por
mandamiento de la cual os demand hasta ahora y as me avino que no s cmo ante ella parecer pueda,
as que mi mal mucho ms es lo que no se ve que lo que es claro y pblico a todos.
Amads, que esto oy, le dijo:
De eso de vuestra amiga os debe mucho pesar asimismo; lo hace a m, que de todo lo que se
ganara en me vencer no debis tener mucho cuidado, que segn los vuestros hechos son tan grandes y
famosos por todo el mundo y tan sealados en armas, no ganaris mucho en cobrar a un caballero de tan
poca nombrara como lo soy yo.
Entonces el rey Cildadn dijo al rey Lisuarte, riendo:
Bien ser que echis el bastn entre estos dos caballeros.
Y fuese en placer para ellos y metilos en otras burlas. All estuvieron estos reyes y caballeros en el
monasterio muy servidos de todo lo que haban menester, que como el rey Lisuarte estuviese en su
tierra hizo all traer muchas viandas tan abastadamente que a todos daba grande contentamiento. El rey
Perin le rog muchas veces que le dejase con la gente ir a la nsula Firme y que luego hara all venir
los dos caballeros como estaba acordado entre ellos, mas el rey Lisuarte nunca lo quiso hacer, y djole
que pues Dios le haba all trado no le dejara ir hasta que todo fuese despachado, as que el rey Perin
hubo empacho de ms se lo rogar y as aguard a ver en qu parara aquella tan buena voluntad que el
rey Lisuarte mostraba. Arquisil habl con Amads diciendo qu le mandaba hacer en su prisin, que
presto estaba de cumplir la promesa que le tena hecha. Amads le dijo que l hablara con l as en
aquello como en otras cosas que haba pensado, y que a la maana, en oyendo misa hiciese traer su
caballo, que en el campo le quera hablar; lo cual as hizo, que luego otro da cabalgaron en sus
caballos, y salironse paseando al derredor de la villa, y cuando de todos fueron alongados, Amads le
dijo:
Mi buen seor, todos estos das pasados que aqu he estado os quisiera hablar y con la ocupacin
que habis visto no he podido; ahora que tenemos tiempo, quiero deciros lo que tengo pensado de vos.
Yo s que segn la lnea derecha de vuestra sangre, que muerto el emperador de Roma, como lo es, no
queda en todo el imperio ningn derecho sucesor ni heredero sino vos, y tambin s que de todos los del
678

seoro sois muy amado, y si de alguno no lo erais no fue sino de aquel vuestro pariente emperador, que
la envidia de vuestras buenas maneras le daban causa a que su mala condicin os demandase, y pues el
negocio es venido en tal estado, gran razn sera aue se tomase cuidado de una cosa de tan gran hecho
como sta. Vos tenis aqu los ms y los mejores caballeros del seoro de Roma, y yo tengo en la
nsula Firme a Brondajel de Rosa y al duque de Ancona y al arzobispo de Talancia, con otros muchos
que en la mar fueron presos. Y enviar luego por ellos y hablemos en ello, y antes que de aqu partan se
tenga manera cmo os juren por su emperador y si algunos os lo contrallaren yo os ayudar a todo
vuestro derecho, as que, buen amigo, pensar y trabajar en ello, conoced el tiempo que Dios os da y por
vuestra culpa no se pierda.
Cuando Arquisil esto le oy, ya podis entender el placer que de ello habra, que no esperaba sino
que le querra mandar tener prisin en algn lugar donde por gran pieza de tiempo salir no pudiese, y
djole:
Mi buen seor, no s por qu todos los del mundo no procuran por vuestro amor y conocencia y
no son en crecer vuestra honra y estado, y de m os digo que ahora pudindose hacer lo que decs y no
se haciendo, comoquiera que la ventura lo traiga, nunca ser en tiempo que esta merced y gran honra
que de vos recibo no la pague hasta perder la vida y si gracias y mercedes pudiesen bastar a tan gran
beneficio darlas haba, pero cules pueden ser? Por cierto, no otras sino mi persona misma, como lo he
dicho con todo lo que Dios y mi dicha me pudiere dar, y desde ahora dejo en vuestras manos todo mi
bien y honra, y pues tambin lo habis dicho dadle cabo, que ms es vuestro que mo lo que se ganare.
Pues yo lo tomo a mi cargo dijo Amads, y con ayuda de Dios os iris de aqu emperador, o
yo no me tendra por caballero.
Con esto se partieron de su habla y Amads le dijo:
Antes que al monasterio volvamos entremos a la villa y mostraros he el hombre del mundo que
peor me quiere.
As entraron en Luvaina y furonse a la posada de don Gandales, donde tena presos al rey Arbigo
y Arcalaus y los otros caballeros que ya osteis, y como en ella entraron, furonse luego a la cmara
donde el rey Arbigo y Arcalaus solos estaban y hallronlos vestidos y sentados en una cmara, que
desde que fueron presos nunca se quisieron desnudar, y Amads conoci luego a Arcalaus y djole:
Qu haces, Arcalaus?
Y l le dijo:
Quin eres t que lo preguntas?
Yo soy Amads de Gaula, aqul que t tanto deseabas ver.
Entonces Arcalaus le mir ms que antes y djole:
Por cierto verdad dices, que aunque la distancia del tiempo ha sido larga en que no te he visto, la
memoria no pierde de conocer ser t aquel Amads que yo tuve en mi poder en el mi castillo de
Valdern y aquella piedad que de tu tierna juventud y de esa gran hermosura entonces hube, aqulla
despus por luengos tiempos me ha puesto en muchas y grandes tribulaciones, hasta que en el cabo me
ha trado en tal estrecha que me conviene demandarte misericordia.

679

Amads le dijo:
Si ya lo hubiese de ti, cesaras de hacer aquellos grandes males y crueldades que hasta aqu has
hecho?
No dijo l, que ya la edad tan luengamente habituada en ello por su voluntad no se podra
retraer de lo que tanto tiempo por vicio ha tenido, ms la necesidad que es muy dura y fuerte freno para
hacer mudar toda mala costumbre de buena en mala y de mala en buena, segn la persona y causa que
viene, me hara hacer en la vejez. aquello que la juventud y libertad no quisieron ni pudieron.
Pues, qu necesidad te prodra yo poner dijo Amads si libre y suelto te dejase?
Aquella dijo Arcalaus que por la sostener y acrecentar ha hecho mucho mal a mi conciencia
y fama, que es mis castillos, los cuales te mandar dar y entregar con toda mi tierra y no tomar de ellos
ms de lo que por virtud darme quisieres, porque al presente no me puedo en otra cosa poner, y podr
ser que esta tan gran premia y la bondad tuya grande harn en m aquella mudanza que hasta aqu la
razn no ha podido hacer en ninguna suerte.
Amads le dijo:
Arcalaus, si alguna esperanza tengo que tu fuerte condicin ser enmendada, no es otra salvo el
conocimiento que tienes en te tener por malo y pecador; por ende, esfurzate y toma consuelo, podr ser
que esta prisin del cuerpo en que ahora ests y tanto temes ser llave para soltar tu nima, que tan
encadenada y presa tanto tiempo has tenido.
Y Amads querindose ir, le dijo Arcalaus:
Amads, mira este rey sin ventura que poco ha que estaba muy cercano de ser uno de los mayores
prncipes del mundo, y en un momento la misma fortuna que para ella le fue favorable, aqulla le ha
derribado y puesto en tal cruel cautiverio. Sate ejemplo a ti y todos los que honra y grande estado
tienen o desean, y quirote traer a la memoria que en los fuertes nimos y corazones consiste el vencer y
perdonar.
Amads no le quiso responder, pues que le tena preso, que bien haca contra l esta razn, que
aunque por armas y sus encantamientos haba vencido a muchos, nunca supo a ninguno perdonar, pero
por eso no dej de conocer que haba dicho hermosa razn.
As que salieron l y Arquisil de la cmara, y cabalgaron en sus caballos y furonse al monasterio, y
luego Amads mand llamar a Ardin el su enano, y mandle que fuese a la nsula Firme y dijese a
Oriana y aquellas seoras todo lo que haba visto, y diole una carta para Ysanjo que luego le enviase all
a buen recaudo a Brondajel de Roca, y al duque de Ancona y al arzobispo de Talancia con todos los
otros romanos que all presos estaban lo ms presto que venir pudiesen. El enano mucho placer en llevar
esta nueva, porque de ella esperaba gran honra y mucho provecho, y cabalg luego en su rocn y anduvo
de da y de noche sin mucho parar, tanto que lleg a la nsula Firme donde nada de esto postrimero se
saba, que Oriana no haba habido otras nuevas sino de las dos batallas y de cmo Nasciano, el santo
ermitao, los tena en tregua y cmo era muerto el emperador de Roma, de lo cual no poco placer hubo,
ms de las cosas de all adelante no supo cosa alguna, antes siempre estaba con mucha angustia
pensando que aquel hombre bueno Nasciano no bastara a poner paz en tan gran rotura y nunca haca
sino rezar y hacer muchas devociones y romeras por las iglesias de la nsula y rogar a Dios por la paz y
concordia de ellos, y como el enano lleg fuese luego derechamente a la huerta donde Oriana posaba y
dijo a una duea que la puerta guardaba que dijese a Oriana cmo estaba all y le traa nuevas. La duea
680

se lo dijo, y Oriana le mand entrar, mas esperando que dira no tena el corazn sosegado, antes con
gran sobresalto, porque no las poda or sino a provecho de la una parte y dao de la otra, y como de un
cabo tuviese a su amigo Amads y del otro al rey su padre, aunque el dao de Amads temiese tanto que
ser ms no podra, de cualquiera que a su padre viniese habra mucho dolor, y como el enano entr dijo
a Oriana:
Seora, albricias os demando no cmo quin yo soy, sino ms cmo quin vos sois y las grandes
nuevas que os traigo.
Oriana le dijo:
Ardin, mi amigo, segn tu semblante bien va a la parte de tu seor, ms dime si mi padre es
vivo.
El enano dijo:
Cmo, seora, si es vivo? Es vivo y sano, y ms alegre que nunca lo fue.
Ay, Santa Mara! dijo Oriana, dime lo que sabes, que si Dios me da algn bien yo te har
bienaventurado en este mundo.
Entonces el enano le cont todo el hecho como haba pasado, y cmo el rey su padre estando en
punto de perder la vida, vencido y encerrado de sus enemigos, sin ningn remedio, que el doncel muy
hermoso Esplandin lo hizo saber a Amads y cmo luego parti con la gente, y todas las cosas que le
acaecieron en el camino, a lo cual el haba sido presente, y cmo lleg Amads a la villa y de la manera
que el rey su padre estaba, y cmo en su llegada todos sus enemigos fueron destruidos, muertos y
presos, y preso el rey Arbigo y Arcalaus el Encantador, y Barsinn, seor de Sansuea, y el duque de
Bristoya, y despus cmo el rey, su padre, sali tras Amads aue si le ver se tornaba y cmo lleg el rey
Perin. Finalmente le cont todo lo pasado y de cmo estaban en aquel monasterio con mucho placer
todos juntos, como aqul que lo haba visto. Oriana, que de orlo como fuera de sentido de gran placer
que haba, hinc los hinojos en tierra y alz las manos y dijo:
Oh, Seor poderoso, reparador de todas las cosas, el Tu Santo Nombre sea bendito, y como T,
Seor, seas el Justo Juez, y sabes la gran sin razn que a m se me hace, siempre tuve esperanza en la tu
misericordia que con mucha honra ma y de los de mi parte fuesen, se haba de atajar este negocio. Y
bendito sea aquel muy hermoso doncel que de tanto bien fue causa, y que as quiso hacer verdadera la
profeca de Urganda la Desconocida que de l escribi, por donde se puede y debe creer todo lo al que
se dijo y yo soy obligada de lo querer y amar ms que ninguno pensar puede, y de le galardonar la
buena ventura que por l me viene.
Todas pensaban que por haber sido causa de aquel socorro que a tu padre el rey hizo lo deca, pero
lo secreto sala de las entraas como de madre a hijo. Entonces se levant y dijo al enano si se volvera
luego. l dijo que s, que Amads le haba mandado que despus que aquellas nuevas dijese a ella, y
aquellas seoras que all estaban, diese una carta a Ysanjo que le traa en que le mandaba que luego le
enviase los romanos que all tena presos.
Pues Ardin, mi amigo dijo Oriana, dime, qu goces que se dice all que querrn hacer?

681

Seora dijo l, yo no lo s por cierto, sino aue el rey vuestro padre detiene al rey Perin y a
mi seor y a todos los seores y caballeros que de aqu fueron, y dice que no quiere que de all vayan
hasta que todo sea despachado con mucha paz que entre ellos quede.
As plega a Dios que sea dijo Oriana.
Entonces le preguntaron la reina Briolanja y Melicia, que estaban juntas, que les dijese de aquel
muy hermoso doncel Esplandin que tal era, y en qu haba tenido el rey Lisuarte aquel gran servicio
que le hizo, y l les dijo:
Buenas seoras, estando yo con Amads en la cmara del rey, vi llegar a Esplandin a le besar las
manos por las mercedes que le prometa y vi cmo el rey lo tom con sus manos por la cabeza y le bes
los ojos, y de su hermosura os digo que aunque l es hombre y vosotras presums de muy hermosas, si
delante de l os hallaseis esconderos habais y no os harais aparecer.
Por esto est bien dijeron ellas que estamos aqu encerradas donde no nos ver.
No curis de eso dijo l, que l es tal que aunque ms encerradas estis, vosotras y todas las
que hermosas son, saldris a lo buscar.
Mucho rieron todas con las buenas nuevas que oan y con lo que el enano respondi. Oriana mir a
la reina Sardamira y djole:
Reina seora, alegraos, que aquel Seor que ha dado remedio a las que aqu estamos no querr
que vos quedis olvidada.
La reina dijo:
Mi seora, tal esperanza tengo yo en l y en vos, que miraris por mi reparo aunque no os lo
merezca.
Entonces pregunt al enano qu tales haban quedado aquellos desdichados y sin ventura romanos
que con el rey Lisuarte estaban; l dijo:
Seora, as de ellos como de los otros faltan muchos, y los que son vivos, estn mal llagados; ms
despus de la muerte del emperador y Floyn y Constancio no falta ningn hombre de cuenta de ellos,
que yo vi bueno a Arquisil y hablar mucho con mi seor Amads, y Flamneo, vuestro hermano, queda
herido, pero no mal, segn se deca.
La reina dijo:
A Dios plega que pues en los muertos no hay remedio, que lo haya en los vivos y les d gracia
que no curando de las cosas pasadas, queden amigos y con mucho amor en lo presente y porvenir.
El enano dijo a Oriana si mandaba algo, que quera ir a recaudar el mandado de su seor. Ella dijo
que pues no trajera carta que le encomendase mucho al rey Perin y Agrajes y a todos aquellos
caballeros.
Con esto se fue a Ysanjo y le dio la carta de Amads, y como vio lo que por ella mandaba, sac
luego de una torre aquellos seores de Roma por quien enviaba y dioles bestias y un hijo suyo y otras

682

personas que los llevasen y guiasen y les hiciesen dar viandas y todas las cosas que hubiesen menester,
y solt todos los otros que estaban presos, que seran hasta doscientos hombres, y envilos a Amads.
As anduvieron por su camino hasta que llegaron al monasterio donde el rey Lisuarte estaba, y
besronle las manos, y el rey los recibi con mucho placer, aunque otra cosa en lo secreto sintiese, por
no les dar ms congoja que si tenan. Mas cuando vieron a Arquisil no pudieron excusar que las
lgrimas no les vinieran a los ojos, as a ellos como a l.
Amads les habl con mucha cortesa y los alegr mucho y llev a su aposentamiento, donde de l
recibieron mucha honra y consolacin. Pues all llegados despus que del camino algo descansaron,
Amads se apart con ellos, sin Arquisil, y djoles:
Buenos seores, yo os hice aqu venir porque me pareci que segn las cosas van a buen fin, que
es cosa muy razonable que estuvieseis presentes a todo lo que se har, que de hombres tan honrados con
mucha razn se debe hacer cuenta y tambin que por os hacer saber cmo yo tengo palabra de Arquisil,
como creo que habris odo, que tendr prisin donde por m le fuere sealado, y conociendo el gran
linaje donde viene y la nobleza suya, que le acarrea a merecer muy gran merecimiento acord de os
hablar; pues que en el imperio de Roma no os queda quien tanto con derecho como este caballero lo
deba haber que se tenga manera, como as por vosotros como por todos los que aqu se hallan, sea
jurado y tomado por seor, y en esto haris dos cosas: la primera, cumplir con lo que obligados sois en
dar bondades y que muchas mercedes os har, y la otra, que en cuanto a la prisin suya y vuestra yo
habr por bien de os dejar libres que sin entrevalo alguno os podis ir a vuestras tierras, y siempre os
ser buen amigo, mientras os pluguiere, que yo precio mucho a Arquisil y le tengo gran amor, tanto
como a un hermano verdadero, y as se lo guardar si por l no se pierde en esto que os he mandado y
en todo lo al que le tocare.
Odo esto por aquellos seores romanos, rogaron a Brondajel de Roca, que era muy principal y muy
razonador entre ellos, que le respondiese, el cual le dijo:
En mucho tenemos, seor Amads, vuestra graciosa habla y mucho os debe ser agradecida, pero
como este hecho sea tan crecido y para ello es menester el consentimiento de muchas voluntades, no
podramos as al presente responder hasta que con los caballeros que as son se platique, porque aunque
de muchos de los que aqu vienen no se hace cuenta, muy principales son para esto, seor, que nos
decs, porque en nuestra tierra tienen muchas fortalezas y ciudades y villas del imperio, y otros oficios
de comunidades que tocan mucho a la eleccin del imperio, y por esto, si os pluguiere, nos daris lugar
que veamos a Flamneo, que es un caballero muy honrado, que nos han dicho que est herido, y en su
presencia sern por nosotros todos llamados y se os podr dar deliberadamente la respuesta.
Amads lo tuvo por bien y les dijo que respondan como caballeros cuerdos y lo que deban y que
les rogaba, porque crea que su partida de all sera breve, no hubiese dilacin. Ellos le dijeron que as se
hara, que la tardanza sera para ellos ms grave. Pues luego cabalgaron todos tres y se entraron en la
villa, que ya de los muertos estaba desembarazada, que el rey Lisuarte mand venir de esas comarcas
muchas gentes que los enterraron.
Y como llegaron a la posada do Flamneo estaba, descabalgaron y entraron en su cmara, y como se
vieron fueron muy ledos en sus voluntades, aunque los continentes muy tristes por la gran desventura
que le haba venido, y luego le dijeron como era menester que hiciese llamar todos los alcaides y
personas sealadas que haban quedado vivas de los que all estaban, porque era necesario que supiesen
una habla que Amads le haba hecho en que estaba su deliberacin o prisin para siempre. Flamneo los
mand llamar, y venidos los que venir pudieron estando juntos, Brondajel de Roca les dijo:

683

Honrado caballero Flamneo, y vosotros, buenos amigos: ya sabis las grandes dichas y grandes
fortunas que sobre todos los de Roma son venidas, despus que por mandado de nuestro emperador, que
Dios perdone, venimos en esta isla de la Gran Bretaa y porque tan notorias son a vosotros ser
excusado repetirlas ahora. Nosotros, estando presos en la nsula Firme, Amads de Gaula tuvo por bien
de nos hacer venir aqu donde nos veis, el cual con mucho amor y buena voluntad nos ha trado y hecho
muchas honras, y nos ha hablado largamente diciendo que pues nuestro imperio romano est sin seor y
de derecho ms que a otro alguno le viene la sucesin de l a Arquisil, que l ser agradable en que por
vosotros y nosotros sea por seor y emperador tomado, y que no solamente nos dar libre de la prisin
que sobre nosotros tiene, mas que nos ser fiel amigo y ayudador en todo lo que menester le
hubiramos, y parecinos segn el aficin a esto que os decimos mostr que tiene por dicho que si con
voluntad de nosotros se hiciese, que nos dar las gracias que osteis, y si no de ser poner con sus fuerzas
para que por otra va se haga. As que, buen seor, y vos, buenos amigos, esto es para lo que aqu
fuisteis llamados y porque vuestras voluntades se determinen sabiendo las nuestras, es mucha razn que
se os declaren, lo cual es que hemos platicado entre nos mucho sobre esto y hallamos que lo que este
caballero Amads os pide y ruega es lo que nos habamos con mucha aficin de rogar y pedir a l,
porque como sabis aquel tan gran seoro de Roma no puede estar sin seor, pues quien ms por
derecho, por esfuerzo, por virtudes, que este Arquisil lo merece? Por cierto, a mi ver ninguna. ste es
nuestro natural, criado entre nosotros, sabemos sus buenas costumbres y maneras. A ste sin empacho
podemos pedir por fuero lo que siendo derecho otro por ventura que extrao fuese nos lo negara.
Dems de esto ganamos en amistad a este famoso caballero Amads, que as como siendo enemigo tanto
poder tuvo de nos daar, siendo amigo con aqul mismo mucha honra y bien nos puede hacer y
enmendar todo lo pasado. Ahora decid lo que os place, y no miris a nuestra prisin ni fatiga, sino
solamente a lo que la razn y la justicia os guiare.
Como las cosas justas y honestas tengan tanta fuerza que an los malos sin gran empacho negar no
la puedan, as estos caballeros, como personas discretas y de buen conocimiento, viendo ser muy justo y
a lo que eran obligados lo que aquel caballero Brondajel de Roca dijo, no le pudieron contradecir,
aunque como siempre acaece en las muchas voluntades haber diversas discordias, tantos hubo all que a
la razn miraron y siguieron que los que otra cosa quisieran no hubo lugar su deseo, y todos juntamente
dijeron que as como Amads lo demandaba se hiciese y con su emperador se tornasen a sus casas sin se
ms de tener en aquellas tierras donde malandantes haban sido, y que a ellos, como a muy principales,
dejaban a cargo de lo que Arquisil haba de jurar y prometer, y con este asiento se tornaron a Amads al
monasterio, y dijronle todo lo que estaba concertado, de que hubo gran placer. Pues, finalmente, todos
juntos los caballeros y grandes seores de los romanos y las otras gentes ms bajas del imperio dentro
en la iglesia juraron a Arquisil por su emperador y le prometieron vasallaje, y l les jur todos sus
fueros y costumbres y les hizo y dio todas las mercedes que con razn le pidieron. As que por esto
podemos decir que algunas veces vale ms ser sojuzgado y apremiados de los buenos fuera de nuestra
libertad que con ella sirve y obedecer a los malos, porque de lo bueno no se espera en la fin sino bien, y
de lo malo, aunque algn tiempo tenga flores, al cabo han de ser secas con las raices donde procede, que
este Arquisil fue criado con hombre de su sangre que fue el emperador Patn, al cual muchos sealados
servicios hizo en honra de su corona imperial y en lugar de haber conocimiento de ellos los trajo
desviado, casi desterrado y maltratado de donde l estaba, temiendo que la virtud y buenas maneras de
este caballero por donde haba de ser querido y amado y hechas muchas mercedes le haban de quitar el
seoro, y siendo preso de su enemigo, donde no esperaba gracia ni honra ninguna antes todos al
contrario, de ste por ser tan diverso y acabado, en la virtud que al otro falleca le vino aquella tan gran
honra y tan gran estado como ser emperador de Roma, en lo cual deben tomar todos ejemplo y llegarse
a los virtuosos y cuerdos, porque de lo bueno su parte les alcanza, y apartarse de los malos escndalos y
envidiosos de poca virtud y de muchos vicios, porque as como ellos daados no sean.

684

Captulo 118
De cmo el rey Lisuarte hizo juntar los reyes y grandes seores y otros muchos caballeros en el
monasterio de Luvaina, que all con l estaban, y les dijo los grandes servicios y honras que de Amads
de Gaula haba recibido y el galardn que por ello le dio.

As como habis odo fue tomado por emperador de Roma este virtuoso y esforzado caballero
Arquisil a causa de su buen amigo Amads de Gaula.
Ahora cuenta la historia que todos estos reyes, prncipes y caballeros estuvieron muy viciosos a su
placer en aquel monasterio y en la villa de Luvaina. hasta que el rey Lisuarte fue en mejor disposicin
de salud y se levant de la cama, y otros muchos de sus caballeros que heridos haban estado, curando
de l y de ellos aquel maestro gran Helisabad, y como as el rey Lisuarte se viese, hizo un da llamar a
los reyes y grandes seores de ambas partes, y junto con ellos en la iglesia de aquel monasterio les dijo:
Honrado reyes y famosos caballeros, muy excusado me parece traeros a la memoria las cosas
pasadas, pues que as como yo las habis visto, en las cuales si atajo no se diese, los vivos que somos de
los muertos iguales nos haramos, pues dejndolas aparte, conociendo el gran dao que as al servicio de
Dios como a nuestras personas y estados ocurrira en ellas procediendo, he tenido al noble rey Perin de
Gaula y a todos los prncipes y caballeros de su parte para que en presencia suya y vuestra os diga lo
que oiris.
Entonces, volvindose a Amads, le dijo:
Esforzado caballero Amads de Gaula, segn la fin y propsito de m, hablo fuera de mi
condicin, que es no loar a ninguno en presencia, y de vuestro querer, que siempre de ello empacho
recibe, me ser forzado delante de estos reyes y caballeros reducir a sus memorias las cosas pasadas
entre vos y m desde el da en que en mi corte quedasteis por caballero de la reina Brisena, mi mujer. Y
aunque a todos ellos sean notorias, viendo que como ellas pasaron por m son conocidas, tendrn a bien
y a honesta causa el galardn que a su merecimiento por m se quiere dar, cierto estando vos en mi casa
despus que vencisteis a Dardn el Soberbio, y habindome trado para mi servicio a vuestro hermano
don Galaor, que fue el mayor don que nunca a rey se hizo, y yo fui enartado y mi hija Oriana, por este
malo Arcalaus el Encantador, y as ella como yo presos, sin que de todos mis caballeros pudiese ser
defendido ni socorrido, constreidos a guardar mi palabra que se lo defend. Donde tenamos ella y yo
en peligro de muerte y de cruel prisin las personas y mis reinos a ventura de ser perdidos, pues a este
tiempo viniendo vos y don Galaor de donde la reina os haba enviado, sabiendo en el estado que mi
hacienda estaba, poniendo entrambos vuestras vidas en el punto de la muerte por remediar las nuestras,
fuimos remediados y socorridos, y mis enemigos, los que presos nos llevaban, muertos y destrozados, y
luego por vos socorrida la reina mi mujer y muerto Barsinn, padre de este seor de Sansuea, que la
tena cercada en la mi ciudad de Londres, de manera que as como con mucho engao y gran peligro fue
preso, as con mucha honra y seguridad ma y de mis reinos por vos fui restituido. Esto pasado dende ha
algn espacio de tiempo, fue aplazada batalla entre m y el rey Cildadn, que presente est, de ciento
por ciento caballeros, y antes que a ella vinisemos vos me quitasteis de mi estorbo a este caballero don
Cuadragante y a Famongomadn y Basagante su hijo, los dos ms bravos y fuertes jayanes que en todas
las nsulas de la mar haba, y les tomasteis a mi hija Leonoreta con sus dueas y doncellas y diez
caballeros de los buenos de mi corte que los llevaban presos en carretas, donde con todo mi poder nunca
la pudiera cobrar, pues segn la gente que el rey Cildadn a la batalla trajo, as de fuertes jayanes como
de otros muy valientes caballeros, si por vos no fuera, que de un golpe matasteis al fuerte Sarmadn el

685

Len y de otro me librasteis de las manos de Madanfabul, el jayn de la Torre Bermeja, que
desapoderado de todas mis fuerzas, sacndome de la silla debajo el brazo me la llevaba a meter en sus
naos, y por otras muchas cosas famosas que en la batalla hicisteis, conocido es que no hubiera yo la
victoria y grande honra que all hube. Pues junto con esto vencisteis aquel muy valiente y famoso en
todo el mundo Ardn Canileo el Dudado, por donde mi corte fue muy honrada en se hallar en ella, lo
que en ninguna de las que l anduvo pudo hallar, que en ellas ni en todas las partes que l fue, uno, ni
dos, ni tres, ni cuatro caballeros le pudieron ni osaron tener campo. Pues si queremos decir que a todo
esto erais obligados, pues que vos hallabais en mi servicio y que la gran necesidad y la obligacin que
sobre nuestra honra tenais os constrea a lo hacer, dgase lo que por m habis hecho, despus que ms
a mi cargo por haber dado lugar a malos consejeros que al vuestro de mi casa ms como contrario y
enemigo que como amigo ni servidor os partisteis, que sabido por vos en el tiempo que ms enemigos
estbamos la gran batalla que con este rey Arbigo y otros seis reyes y otras muchas extraas gentes y
naciones yo hube que venan de propsito y esperanza de sojuzgar mis reinos, tuvisteis manera con el
rey vuestro padre y don Florestn vuestro hermano cmo a ella vinieseis en mi ayuda, donde con ms
razn y justa causa segn el rigor y saa nuestra me deberais ser contrario. Y casi por la bondad de vos
todos tres, aunque de mi parte hubo muy buenos y muy preciados caballeros, yo alcanc tan gran
vencimiento que destruyendo todos mis enemigos asegur mi persona y real estado, con mucha ms
honra y grandeza que la que de antes tena. Ahora, viniendo al cabo yo s que a vuestra causa en la
segunda batalla que hubimos fue quitada y reparada la gran afrenta en que yo y todos los de mi parte
estbamos, como ellos saben, que entiendo que cada uno sinti en s lo que yo, pues en este socorro
postrimero bien ser excusado traerlo a la memoria, que an la sangre de nuestras llagas corre y las
nimas no han tenido lugar de tornar a sus moradas, segn ya de nosotros eran alejadas y despedidas.
Ahora, buenos seores, me decid: qu galardn se puede dar a que la igualeza de tan grandes servicios
y cargos satisfacer pueda? Por cierto, ninguna, salvo que honrada y acatada est mi persona mientras
que sus das duraren, que estos mis reinos y seoros que juntos con ella tantas veces por la mano y
bondad de este caballero han sido socorridos y amparados, los haya en casamiento con mi hija Oriana, y
que as como por voluntad a ellos dos son juntos en matrimonio sin lo yo saber, as sabindolo quiero
que queden por mis hijos sucesores herederos de mis reinos.
Amads cuando oy el consentimiento que el rey tan pblico daba para que a su seora hubiese, que
en comparacin de ella todas las otras cosas por l contadas y dichas no tena tanto como en nada, fue al
rey e hinc los hinojos, y aunque no quiso le bes las manos, y le dijo:
Seor, si a la vuestra merced pluguiera, todo esto en loor mo se ha dicho se pudiera excusar,
porque segn las mercedes y honras que yo y mi linaje de vos recibimos, a mucho mayores servicios
ramos obligados, y por esto, seor, no os quiero dar gracias ningunas, pero por lo postrimero, no digo
de la herencia de vuestros grandes seoros, mas darme por su voluntad a la princesa Oriana os servir
todos los das que viva con la mayor obediencia y acatamiento que nunca hijo a padre ni servidor a
seor lo hizo. El rey Lisuarte lo abraz con muy grande amor, y le dijo:
Pues en m hallaris aquel amor tan entraable como con vos lo tiene ese rey que os engendr.
Todos fueron mucho maravillados cmo el rey en su habla ataj aquellos grandes fuegos de
enemistades que tan gran tiempo haban durado, sin quedar cosa alguna en que fuese necesario de
entender, y si de ello les plugo excusado sera decirlo, porque con gran soberbia se demandasen, segn
las muertes de los suyos haban visto, y las suyas tan cercanas, mucho estaban ledos de haber paz, y
preguntbanse unos a otros si saban por qu el rey dijera que Amads y Oriana estaban juntos en
matrimonio; porque despus que la tomaron en la mar y la llevaron a la nsula Firme, nunca en ellos tal
cosa sintieron, pues de antes mucho menos. Mas el rey que lo sinti rog al santo hombre Nasciano que
as como a l se lo haba dicho se lo dijese aquellos seores, porque supiesen el poco cargo que Amads
tenas en la haber tomado en la mar y tambin cmo l estaba sin culpa no lo sabiendo en la dar al
686

emperador y cmo si su hija sin su licencia y sabidura lo hizo, la gran causa y razn que a ella la
oblig.
Entonces el hombre bueno se lo cont todo, como ya habis odo, que al rey Lisuarte lo dijera en el
real en su tienda.
Cuando el doncel Esplandin, que el hombre bueno por la mano cabe s tena, oy cmo aquellos
dos reyes eran sus abuelos y Amads su padre, si de ello le plugo no es de preguntar, y luego el ermitao
se hinc con l de hinojos ante ambos reyes y ante su padre y le hizo que les besase las manos, y ellos
que le diesen su bendicin. Amads dijo al rey Lisuarte:
Seor, as como de aqu adelante me place y conviene que os sirva, as ser forzado de vos
demandar mercedes, y la primera sea que pues el emperador de Roma no tiene mujer y es en disposicin
de la haber, que os plega darle a la infanta Leonoreta, vuestra hija; y a l ruego yo que las reciba, porque
sus bodas y mas sean juntas y juntos quedemos por vuestro hijos.
El rey lo tuvo por bien de lo tomar en su deudo, y luego le otorg a Leonoreta por mujer, y el
emperador la recibi con mucho contentamiento.
El rey Lisuarte pregunt al rey Perin si haba sabido algunas nuevas de don Galaor, su hijo. l le
dijo que despus de su venida viniera Gandaln, que lo dejara algo mejor y que estaba con mucho
cuidado de su mal y con gran temor de algn peligro.
Yo os digo dijo el rey que aunque l es vuestro hijo, que no lo tengo yo en menos si no fuera
por las diferencias que a tal sazn vinieron, yo por mi persona lo hubiera visitado, y mucho os ruego
que enviis por l si estuviese en disposicin de venir, porque yo me partir luego a Vindilisora, donde
la reina mand venir, y quiero por honra de Amads con ella y con Leonoreta, mi hija, volverme luego a
vosotros a la nsula Firme, donde se harn las bodas suyas y del emperador, y veremos las cosas
extraas que all Apolidn dej y si a don Galaor ende hallo, mucho placer me dar su vista, que gran
tiempo le he deseado.
El rey Perin le dijo que as se hara luego como lo quera. Amads bes las manos al rey Lisuarte
por la merced y honra que le daba, y Agrajes le pidi mucho ahincado que enviase por don Galvanes, su
to, y por Madasima y los trajese consigo. El rey Lisuarte dijo que le placa de ello y que as se hara sin
falta, y que luego, de maana se quera partir, por se tornar presto, que ya era tiempo que aquellos
caballeros y sus gentes se volviesen a sus tierras a descansar que bien menester les era, segn los
trabajos por ellos haban pasado y que todos hiciesen llevar sus navos al puerto de la nsula Firme
porque de all embarcasen todos para sus caminos. El emperador rog mucho al rey Lisuarte que
mandase venir su flota a la nsula Firme y que pues l y la reina haban de volver all que le diese
licencia que se quera ir con Amads que le haba de hablar mucho en su hacienda. El rey se lo otorg
que as lo hiciese.

Captulo 119
Cmo el rey Lisuarte lleg a la villa de Vindilisora, donde la reina Brisena, su mujer, estaba, y cmo
con ella y con su hija acord de se volver a la nsula Firme.

687

Consigo tom el rey Lisuarte al rey Cildadn y a Gasquiln, rey de Suesa, y toda su gente y
volvise a la villa de Vindilisora, donde haba enviado de mandar a la reina Brisena su mujer que le
esperase. Pues no se cuenta ms de cosa que le acaeciese, sino que a los cinco das lleg a la villa,
mostrando mejor semblante que alegra llevaba en el corazn, que bien conoca que aunque Amads
quedaba por su hijo muy honrada su hija con l, y que as de l, como del emperador de Roma y del rey
Perin y de todos los otros grandes seores quedaban por mayor y ellos todos a su ordenanza, no estaba
en su voluntad satisfecho, porque toda esta honra y ganancia le vino sobre ser vencido y estrechado
como se os ha contado y que Amads contra quien l iba como contra enemigo mortal, se llevaba toda la
gloria y tan gran tristeza se le haba asentado en el corazn que en ninguna manera se podra alegrar,
mas como ya en edad crecida fuese y estuviese muy cansado y enojado de ver tantas muertes y grandes
males y todo entre cristianos y que las causas por donde venan eran mundanales perecederas y que a l
como prncipe muy poderoso era dado de las quitar a su poder, aunque algo de su honra se
menoscabase, lo cual haba siempre seguido todo al contrario, teniendo en tanto la honra del mundo,
que de todo punto le haba hecho olvidar el reparo de su nima y que con justa causa Dios le haba dado
tan grandes azotes, especial el postrimero que ya osteis, consolbase y disimulaba como hombre de
gran discrecin, porque ninguno sintiese que su pensamiento estaba en al, sino en se tener por seor y
mayor de todos y que con mucha honra lo haba ganado. Pues con esta alegra fingida y con gesto muy
apagado lleg donde la reina estaba con sus dueas y doncellas muy ricamente vestidas, llevando por la
mano al doncel Esplandin que las cosas pasadas as de peligro como de placer ya ella las saba por
Brandoibs, que de parte del rey del monasterio delante haba venido a le dar placer. Como el rey entr
en la sala, la reina vino a l e hinc los hinojos y quiso besar las manos, mas l las tir a s y
levantndola con mucho amor la abraz como aqulla a quien todo corazn amaba, y en tanto que las
dueas y doncellas llegaron a besar las manos al rey, la reina tom entre sus brazos al doncel
Esplandin que de hinojos delante de ella estaba y comenzle de besar mucha veces y dijo:
Oh, mi hermoso hijo bienaventurado! Bendita sea aquella hora en que naciste! Y la bendicin
de Dios hayas y la ma que tanto bien por tu causa me ha venido y a l plega por la su santa piedad que
me d lugar que este servicio tan grande, que al rey mi seor hiciste en ser causa despus de Dios de la
dar la vida yo lo pueda satisfacer.
Entonces llegaron el rey Cildadn y Gasquiln, rey de Suesa, a hablar a la reina, y ella los recibi
con mucha cortesa, como aqulla que era una de las cuerdas y bien criadas dueas del mundo y despus
a todos los otros caballeros que llegaron a le besar las manos. A esta sazn era ya tiempo de cenar y
quedaron con el rey aquellos dos reyes y otros muchos caballeros a quien dieron en la cena muchos y
diversos manjares, como en mesa de tal hombre y que tantas veces lo haba dado y por costumbre lo
tena. Despus que cenaron, el rey hizo quedar en su palacio aquellos reyes en muy ricos
aposentamientos y l se acogi a la cmara de la reina y estando en su cama le dijo:
Duea, si por ventura os habis maravillado de las nuevas que os ha dicho de Oriana vuestra hija
y de Amads de Gaula, tambin lo hago yo, que ciertamente bien creo que de vos y de m estaba aquel
pensamiento alejado y sin ninguna sospecha de ello, no me pesa sino porque antes no lo supimos, que
excusarse pudieran tantas muertes y daos como de la causa de lo no saber han sucedido. Ahora que a
nuestra noticia viene y ningn remedio se pudiera buscar ni dar, que con ms deshonra no fuese,
tomemos por remedio que Oriana quede con el marido que le plugo tomar, pues quitada la saa y pasin
de medio, no hay hoy en el mundo emperador ni principe que a l se pueda igualar, y no solamente
igualar mas que con su sobrada discrecin y gran esfuerzo, l no pase, siendo la fortuna ms favorable
que a ninguno de los nacidos, que estando como un caballero andante pobre, tiene hoy a su mandar toda
la flor de los grandes y pequeos que en el mundo viven, y Leonoreta ser emperatriz de Roma, que es
menester que pues yo de mi propia voluntad por honra de Amads di palabra que seramos vos y yo y
Leonoreta en la nsula Firme, donde nos aguardan para dar cabo en todo, os aderecis segn que

688

conviene y mostrando el rostro con tanta alegra dejando de hablar en las cosas pasadas como en los
tales actos se conviene y debe hacer.
La reina le bes las manos porque as quiso forzar su saa y fuerte corazn y venir en lo asentado, y
sin ms replicar le dijo que como le mandaba se pondra en obra y que tales dos hijos le quedaban y
todos los otros por causa de ellos a su servicio que lo tuviese por bien y diese muchas gracias a Dios,
porque as lo quiso hacer aunque su fortuna de ello no hubiese sido conforme mucho a su voluntad:
As holgaron aquella noche y otro da se levant el rey y mand al rey Arbn de Norgales su
mayordomo que hiciese aparejar muy prestamente todas las cosas necesarias para aquella ida y la reina
as lo hizo, porque su hija fuese como convena a emperatriz de tan alto seoro.

Captulo 120
Cmo el rey Perin y sus compaas se tomaron a la nsula Firme, y de lo que hicieron antes que el rey
Lisuarte as con ellos fuese.

Ahora dice la historia que el rey Perin y sus compaas, despus que el rey Lisuarte de ellos se
parti a do Brisena su mujer estaba, se tornaron luego todos con sus batallas muy concertadamente
como all haban venido y con mucho placer y alegra de sus corazones se fueron camino de la nsula
Firme.
El emperador de Roma siempre pos con Amads en su tienda, y entrambos dorman en una cama,
que nunca una hora eran partidos de uno, y toda su gente y tiendas y atavos eran en guarda de
Brondajel de Roca como su mayordomo mayor, as como lo fuera del emperador Patn, su antecesor.
Las jornadas que andaban eran muy pequeas y siempre hallaban sus posadas en lugares muy
placenteros y apacibles, cuanto hacan algn poco de compaa al rey Perin en su tienda, y luego se
recogan todos juntos a las tiendas de Amads y otras veces a las del emperador. Y como todos los ms
fuesen mancebos y de gran guisa y crianza, nunca estaban sino jugando y burlando en cosas de placer,
as que llevaban la mejor vida que tuvieran grandes tiempos haba. Pues as llegaron a la nsula Firme,
donde hallaron a Oriana y a todas las grandes seoras que all estaban en la huerta, tan hermosas y tan
ricamente vestidas que maravilla era de las ver, que no creis que parecan personas terrenales ni
mortales, sino que Dios las haba hecho en el cielo y las haba all enviado.
La grande alegra que los unos y otros hubieron en se ver as juntos y sanos con tanta .honra y
concierto de paz, no se os podra en ninguna manera decir. El rey Perin iba delante, y todas le hicieron
muy gran acatamiento y con mucha humildad le saludaron las que as les convena hacer y las otras le
besaron las manos. Amads llevaba por la mano al emperador y llegse a Oriana y djole:
Seora, hablad a este caballero y gran principe, que nunca os vio y mucho os ama.
Ella como ya saba que era emperador y haba de ser marido de su hermana, llegse a l y quiso
hincar los hinojos y besarle las manos, mas l se baj con muy gran acatamiento y la levant y dijo:

689

Seora, yo soy el que me debo humillar ante vos y ante vuestro marido, porque l es seor de mi
tierra y de mi persona, que podis sin falta, seora, creer que de lo uno ni otro no se har sino lo que su
voluntad y vuestra fuere.
Oriana le dijo:
Mi seor, eso consiento yo cuanto al buen agradecimiento vuestro, ms al acatamiento que a la
virtud y grandeza vuestra se debe, yo soy la que con mucha obediencia os debo tratar.
l le dio muchas gracias por ello.
Agrajes y don Florestn y don Cuadragante y don Brin de Monjaste se fueron a la reina Sardamira
y a Olinda y a Grasinda, que estaban juntas, y don Bruneo de Bonamar a la de su muy amada seora
Melicia y los otros seores caballeros a las otras infantas y doncellas muy hermosas y de muy gran
guisa que all estaban, y con mucho placer hablaron con ellas en lo que ms sabor haban.
Amads tom a Gastiles, sobrino del emperador de Constantinopla, y a Grasandor, hijo del rey de
Bohemia, y lleglos a la infanta Mabilia su prima y djole:
Mi buena seora, tomar estos prncipes y hacedles honra.
Ella los tom por las manos y sentse entre ambos. A Grasandor plugo mucho de esto, porque
como os hemos contado, el da primero que la vio fue su corazn otorgado de la amar, y conociendo
quin ella era, su grande bondad y gentileza y el gran deudo y amor que le tena Amads, determinado
estaba de la demandar por mujer y esposa y deseaba mucho verla hablar y tratarla en alguna
contratacin y por esto hubo mucho placer de ser ver tan cerca de ella. Pero como esta infanta fuese una
doncella tan extremada en toda bondad y honestidad y gracia con parte de hermosura, tan pagado fue
Grasandor de ella que muy mayor aficin que de antes tena le puso. Y as como os, estaban todos
aquellos grandes seores razonando de aquello que ms deseaban, sino Amads que haba gran deseo de
hablar a su seora Oriana y no poda con el emperador, y como vio a la reina Briolanja que estaba cabe
don Bruneo y su hermana Melicia fue para ella y trjola por la mano y dijo al emperador:
Seor, hablad a esta seora y hacedle compaa.
El emperador volvi el rostro, que aun hasta all nunca haba quitado los ojos de Oriana que de ver
su gran hermosura estaba espantado, y como vio la reina tan lozana y tan hermosa y a las otras seoras
que con aquellos grandes caballeros estaban hablando, mucho se maravill de ver personas de todas
cuantas hubiese visto y dijo a Amads:
Mi buen seor, yo creo verdaderamente que estas seoras no son nacidas como las otras mujeres,
sino que aquel gran sabedor Apolidn por su gran arte las hizo y, las dej aqu en esta nsula donde las
hallastes, y no puedo pensar sino que ellas y yo estamos encantados, que puedo decir y es verdad, que si
en todo el mundo tal compaa como esta se buscase, no sera posible poderse hallar.
Y Amads le abraz riendo y djole si haba en alguna corte por grande que fuese, visto otra tal
compaa. l le dijo:
Por cierto yo ni otro alguno la pudo ver sino fuese en la del cielo.

690

Ellos as estando como os, lleg a ellos el rey Perin, que haba estado hablando gran pieza con la
muy hermosa Grasinda, y tom por la mano a la reina Briolanja y dijo al emperador:
Buen seor, estemos vos y yo si a vos placer con esta hermosa reina y Amads hable con Oriana,
que bien creo que con ella gran placer habr.
Y as quedaron ambos con la reina Briolanja y Amads se fue con grande alegra a su seora Oriana
y con gran humildad se sent con ella a una parte y djole:
Oh, seora! Con qu servicio os puedo pagar la merced que me habis hecho en que por vuestra
voluntad sean descubiertos nuestros amores?
Oriana dijo:
Seor, ya no es tiempo que por vos se me diga tanta cortesa ni yo la reciba, que yo soy la que os
tengo de servir y seguir vuestra voluntad con aquella obediencia que mujer a su marido debe; de aqu
adelante en esto quiero conocer el gran amor que me tenis en ser tratada de vos mi seor como la razn
lo consiente, y no en otra manera, y en esto no se hable ms sino tanto quiero saber qu tal queda de mi
padre y cmo tom esto nuestro.
Amads dijo:
Vuestro padre es muy cuerdo, y aunque otra cosa en lo secreto tuviese, en lo que a todos pareci
muy contento queda y as se parti de nosotros. Ya seora sabris cmo ha de venir aqu y la reina y
vuestra hermana.
Ya lo s dijo ella, y el placer que mi corazn siente no lo puedo decir; a Nuestro Seor plega
que as como est asentado se cumpla sin que en ello haya alguna mudanza, que podis mi seor creer
que despus de vos no hay en el mundo persona que yo tanto ame como a l, aunque su gran crueldad
debiera dar causa que con mucha razn tuviera lo contrario. Y ahora me decid de Esplandin, qu tal
queda, y qu os parece de l.
Esplandin dijo Amads, en su parecer y costumbres es vuestro hijo, que no se puede ms
decir y mucho quisiera el santo hombre Nasciano trarosle, el cual ser ahora aqu, que no quiso venir
con la gente, mas el rey vuestro padre le rog que se lo dejase llevar a la reina para que lo viese y que l
se lo traera.
En estas y en otras cosas estuvieron hablando hasta que fue hora de cenar. Que el rey Perin se
levant y tom al emperador y furonse a Oriana y dijronle:
Seora, tiempo es que nos acojamos a nuestras posadas.
Ella les dijo que se hiciese como ms les contentase. As se salieron todos y ellas quedaron tan
alegres y contentas que maravilla era.
Todos cenaron aquella noche en la posada del rey Perin, que Amads mand que all lo aparejasen,
donde fueron muy bien servidos y abastados de todo lo que a tal menester convena, donde tantos y tan
grandes seores estaban. Despus que cenaron vinieron juglares, que hicieron muchas maneras de
juegos, de que hubieron gran placer, hasta que fuera ya tiempo de dormir, que se fueron todos a sus

691

posadas, salvo Amads, a quien el rey su padre mand quedar, porque le quera hablar algunas cosas.
Pues todos idos, el rey se acogi a su cmara y Amads con l, y estando solos le dijo:
Hijo Amads, pues que a Dios Nuestro Seor plugo que con tanta honra tuya estas afrentas y
grandes batallas pasaseis, que aunque en ellas muchos prncipes de gran valor y grandes caballeros
hayan puesto sus personas y estados, a ti por la bondad de Dios se refiere la mayor gloria y fama, as
como de lo contrario tu honra y gran fama aventuraba el mayor peligro, como conocido lo tienes. Ya
otra cosa no nos queda sino que con aquel cuidado y tan gran diligencia que al comienzo de esta tan
crecida afrenta constrindote tan gran necesidad allegaste y animaste a ti todos estos honrados
caballeros, que ahora estando fuera de ella lo tengas mayor para te mostrar a ellos muy agradecido,
remitiendo a sus voluntades lo que hacer se debe; as en estos presos que son tan grandes prncipes y
seores de grandes tierras como pues que t ya tienes mujer que ellos las hayan juntamente contigo,
porque parezca que como en los males y peligros te fueron ayudadores, que as en los bienes y placeres
te sean compaeros, y para esto yo remito a tu querer mi hija Melicia, que la des a aqul en quien bien
empleada sea su virtud y gran hermosura, y lo semejante hacer puedes de Mabilia tu cohermana, pues
bien entiendo que la reina Briolanja no saldr ni seguir sino tu parecer, tambin te acordars de poner
con stas a tu amiga Grasinda y aun a la reina Sardamira, pues aqu est el emperador que mandarla
puede, si a ellas les agrada casar en esta tierra no faltar igualdad de caballeros a sus estados y linaje, y
acurdate de tus hermanos, que son ya en disposicin de haber mujeres en que puedan dejar generacin
que sostenga la vida y remembranza de sus memorias, y esto se haga luego, porque las buenas obras que
con pena y dilacin se hacen, muy gran parte pierden de su valor.
Amads hinc los hinojos ante l y besle las manos por lo que le dijo, que as como lo l mandaba
se hara. Con este acuerdo se fue Amads a su posada, y en la maana se levant, e hizo juntar todos
aquellos seores en la posada de su cohermano Agrajes, y as juntos les dijo:
Mis buenos seores, las grandes fatigas pasadas y la honra y prez que con ellas habis ganado os
dan licencia para que con mucha causa y razn a vuestros afanados espritus algn descanso y reposo
deis, y pues Dios ha querido que con vuestro deudo y amor las cosas que yo ms en este mundo deseaba
alcanzase, as quera que los que por vosotros se desean si algo en mi mano se os fuesen restituidas, por
ende mis seores no hayis empacho que vuestra voluntad manifiesta me sea as en lo que a vuestros
amores y deseos toca, si alguna de estas seoras amis y por mujeres las queris, como en lo que
hacerse debe de estos presos que por la gran virtud y esfuerzo de vuestros corazones vencisteis, porque
cosa muy aguisada es, que como por causa suya muchas heridas con gran afrenta recibisteis, que ahora
ellos padeciendo gocis y descansis en aquellos grandes seoros que ellos poseyeron.
Mucho agradecieron todos aquellos seores lo que por Amads se les profera, y muy contentos
fueron de l y en lo que a sus casamientos tocaba; luego all se sealaron Agrajes el primero, que
tomara a Olimpia su seora. Y don Bruneo de Bonamar le dijo que bien crea que saba l que toda su
esperanza de buena ventura tena en Melicia su seora. Grasandor dijo que nunca su corazn fuera
otorgado a ninguna mujer de cuantas viera, sino a la infanta Mabilia, y que aqulla amaba y preciaba y
la demandada por mujer. Don Cuadragante le dijo:
Mi buen seor, el tiempo y la juventud hasta aqu me han sido muy contrarios a ningn reposo, ni
tener otro cuidado sino de mi caballo y armas, mas ya la razn y edad me convidan a tomar otro estilo y
si a Grasinda le pluguiere casa en estas partes, yo la tomar por mujer.
Don Florestn le dijo:
Seor, como quiera que mi deseo fuese acabadas estas cosas en que hemos estado de luego pasar
en Alemania, donde de parte de mi madre natural soy, as por la ver como a todo mi linaje, que segn el
692

gran tiempo que de all sal apenas los conocera, si ac se puede ganar la voluntad de la reina
Sardamira, podrase mudar mi propsito. Los otros caballeros le dijeron que le agradecan mucho su
voluntad, pero que as porque por entonces sus corazones estaban libres de ser sujetos a ningunas de
aquellas seoras ni a otras algunas, como por ser mancebos y no de mucho nombre, que la edad no les
haba dado ms lugar para ganar ms honra, de propsito estaban de no se entrometer en otras ganancias
ni reposo sino en buscar las venturas donde sus cuerpos ejercitar pudiesen, y que as en lo de aquellas
seoras que aquellos caballeros demandaban como en lo que de los presos les deca ellos se desistan de
todo ello y l lo repartiese por ellos, pues que ya vida de ms reposo y costa les placa tomar, y a ellos
en las cosas de las armas y afrentas los pusiese donde l pensase que ms fama y prez podran ganar.
Amads les dijo:
Mis buenos seores, yo confo en Dios que esto que peds ser su servicio, y con su ayuda se
har, y pues estos caballeros mancebos en vos todo lo dejan, yo quiero luego repartirlo como mi juicio
lo tiene determinado, y digo que vos, seor don Cuadragante, que sois hijo de rey y hermano de rey, y
vuestro estado no iguala con gran parte con vuestro linaje y gran merecimiento, que hayis el seoro de
Sansuea, que pues el seor en vuestro poder est, sin mucho trabajo lo podis haber, y vos, mi buen
seor don Bruneo de Bonamar, dems de os otorgar desde ahora a mi hermana Melicia, habris el reino
del rey Arbigo con ella, y el seoro que del marqus vuestro padre esperis lo traspasis en Branfil
vuestro hermano. Don Florestn mi hermano habr a esta reina que pide y de ms de lo que ella posee,
que es la isla de Cerdea, el emperador a mi ruego le dar todo el seoro de Calabria que fue de
Salustaquidio. Vosotros, mis seores Agrajes y Grasandor, contentaos por el presente con los grandes
reinos y seoros que despus de las vidas de vuestros padres esperis, y yo con este rinconcillo de esta
nsula Firme, hasta que Nuestro Seor traiga tiempo en que podamos haber ms.
Todos otorgaron y loaron mucho lo que Amads determin y mucho le rogaron que as se hiciese
como lo sealaba y porque si se hubiesen de contar las cosas que sobre estos casamientos pasaron con
aquellas seoras y con el emperador en lo de la reina Sardamira, sera a la escritura gran prolijidad.
Solamente sabris que as como aquellos caballeros lo dijeron as a Amads, lo cumpli todo, y el
emperador lo que para don Florestn le pidi, y mucho ms adelante, como la historia lo contar y
fueron luego desposados por mano de aquel santo hombre Nasciano, quedando las bodas para el da que
Amads y el emperador las hiciesen.

Captulo 121
Cmo don Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus y Branfil fueron en Gaula por la reina Elisena
y por don Galaor, y la ventura que les avino a la venida que volvieron.

Amads dijo al rey su padre:


Seor, bien ser que enviis por la reina, mi seora, y por don Galaor, mi hermano, para el cual
tengo yo guardada a la hermosa reina Briolanja, con que siempre ser bienaventurado, porque cuando el
rey Lisuarte venga, como queda acordado, se hallen aqu.
As se haga dijo el rey, y yo escribir a la reina y enva t los que quisieres.

693

Don Bruneo se levant y dijo:


Yo quiero este viaje, si la vuestra merced pluguiere, y llevar conmigo a mi hermano Branfil.
Pues ese camino no se har sin m dijo Angriote de Estravaus.
El rey Perin dijo:
En vos, Angriote, Branfil, consiento, que don Bruneo no lo dice de verdad, que bien de cabe su
amiga le quitare; no sera su amigo, y porque yo siempre lo he sido por no le perder no le dar la
licencia.
Don Bruneo le respondi riendo:
Seor, aunque sta es la mayor merced de cuantas de vos he recibido, todava quiero servir a la
reina mi seora, porque de all viene el contentamiento a todo lo otro.
As sea dijo el rey, y quiera Dios, mi buen amigo, que hallis a don Galaor, vuestro hermano,
en disposicin de poder venir.
Ysanjo, que all estaba, dijo:
Seor, bueno est, que yo lo supe de unos mercaderes que venan de Gaula e iban a la Gran
Bretaa y por se asegurar vinieron por aqu, que hubieron miedo de la guerra que a la sazn haba y yo
les pregunt por don Galaor y me dijeron que lo vieron levantado y andar por la ciudad, pero harto
flaco.
Todos hubieron mucho placer con aquellas nuevas, y el rey ms que ninguno, que siempre su
corazn traa afligido y acongojado con el mal de aquel hijo y tena gran temor segn la dolencia era
larga de. le perder.
Pues luego otro da estos tres caballeros que osteis mandaron aderezar una nao de todo lo que
hubieron menester para aquel camino e hicieron en ella meter sus armas y caballos, y con sus escuderos
y marineros que los guiasen se metieron en la mar, y como el tiempo haca bueno y enderezado, y en
poco espacio pasaron en Gaula, donde fueron de la reina muy bien recibidos, mas de don Galaor os digo
que cuando los vio, tan grande fue el placer, que as flaco como estaba fue corriendo a los abrazar a
todos tres, as los tuvo una pieza y las lgrimas le vinieron a los ojos y djoles:
Oh, mi seores y grandes amigos! Cundo querr Dios que yo ante en vuestra compaa
tornando a las armas, que tanto tiempo por mi desventura tengo desamparadas?
Angriote le dijo:
Seor no os acongojis, que Dios lo cumplir todo como vos lo deseis, y dejaos de todo sino
solamente de saber las grandes nuevas y de mucha alegra que os traemos.
Entonces contaron a la reina y a l todas las cosas que habis odo que pasaron, as el comienzo
como la buena fin que en ello se daba. Cuando don Galaor lo oy fue muy turbado y dijo:

694

Ay, Santa Mara! Y es verdad que todo eso ha pasado por el rey Lisuarte mi seor, sin que yo
con l me hallase? Ahora puede decirse que Dios me ha hecho sealada merced en me dar en tal sazn
tan gran dolencia, que por cierto aunque de la otra parte estaba el rey mi padre y mis hermanos, no
pudiera excusar de no poner por su servici este mi cuerpo hasta la muerte, y cierto que si hasta aqu lo
supiera, segn mi flaqueza de congoja fuera muerto.
Don Bruneo le dijo:
Seor, mejor est as, que con honra de todos y vos, ganando por mujer aquella muy hermosa
reina Briolanja que vuestro hermano Amads os tiene; est la paz hecha como lo veris cuando all
llegaris.
Entonces dieron la carta a la reina y dijronle cmo su venida era para la llevar, porque fuese
presente a las bodas de todos sus hijos y viese a la reina Brisena y a Oriana y a todas aquellas grandes
seoras que all estaban. Como esta reina fuese muy noble y amase a su marido y a sus hijos, y de tan
grande afrenta y peligro los viese en tanto sosiego de paz, dio muchas gracias a Dios y dijo:
Mi hijo don Galaor, mira esta carta y toma esfuerzo y ve a ver al rey tu padre y a tus hermanos,
que segn me parece all hallars al rey Lisuarte con ms honra de tu linaje que l deseaba.
Angriote le dijo:
Seora, eso podis vos muy bien decir, que vuestro hijo Amads es hoy toda la flor y fama del
mundo, y en su voluntad y querer est la de todos los grandes que en el mundo viven y ms valen, lo
cual, buena seora, veris por vuestros ojos, que en su casa y a su mandar son juntos emperadores y
reyes y otros prncipes y grandes caballeros, que muchos le aman y le tienen en aquel grado que su
valor merece, y por esto es menester que lo ms presto que ser pueda sea vuestra ida que bien creemos
que ya ser all el rey Lisuarte y la reina Brisena, su mujer, con su hija Leonoreta, para la entregar por
mujer al emperador de Roma; al cual vuestro hijo Amads ha puesto en aquel gran seoro que ya por
suyo tiene.
Ella le dijo con muy grande alegra:
Mis buenos amigos, luego se har como lo decs y mandar aderezar naos en que vaya.
As se detuvieron aquellos caballeros con la reina ocho das, en cabo de los cuales las fustas fueron
aparejadas de todas las cosas necesarias al viaje, y luego entraron en ellas con muy grande alegra de sus
amigos, y comenzaron a navegar la va de la nsula Firme.
Pues yendo por la mar, como os digo, con muy buen tiempo que les haca, al tercero da vieron
venir a su diestra un navo a vela y remos, y acordaron de lo esperar por saber quin dentro vena y
tambin porque derechamente vena a la parte donde ellos iban, y cuando cerca lleg sali a ella un
escudero de don Galaor en un batel y pregunt quin vena en el navo; uno de los que dentro estaban le
dijo muy cortsmente, que una duea que iba a la nsula Firme con muy gran prisa. El escudero cuando
esto oy, djole:
Pues decid a esa duea que decs que esta flota que aqu veis va all, y que no haya recelo de se
llegar a ella, que en ella van tales personas con que habr mucho placer de ir en su compaa.

695

Cuando esto oy aquel hombre, muy prestamente fue y muy alegre y djole a su seora y ella mand
echar un batel en el agua y un caballero en l, y que supiese si era verdad lo que aqul deca. ste lleg
a la nao donde la reina estaba y dijo a aquellos caballeros:
Seores, por la fe que a Dios debis, que me digis si aquella nao que all est, en que una duea
viene de gran guisa que va a la nsula Firme si podr seguramente llegarse aqu, por que este escudero
dijo que vosotros ibais este mismo camino.
Angriote le dijo:
Amigo, verdad os ha dicho el escudero, y esa duea que decs puede venir segura, que aqu no va
ninguna de quien dao reciba, antes de quien habr toda la ayuda que justamente se le hacer pudiere,
contra quien mal le querr hacer.
A Dios merced dijo el caballero, ahora os pido por cortesa que la atendis, y yo luego le
har venir a vos, que pues sois caballeros, gran dolor habris cuando supiereis su hacienda.
Luego se torn a la nao, y como dijo lo que haba hallado, derechamente se fueron a la nao donde la
reina estaba, que aqulla les pareci de ms rico aparato, pues all llegados sali una duea toda cubierta
de un pao negro la cabeza y el rostro, y pregunt quin vena en aquellas naos. Angriote le dijo:
Duea, aqu viene una reina seora de Gaula, que va a la nsula Firme.
Pues seor caballero dijo la duea, mucho os pido por lo que sois a virtud obligado, que
tengis manera como yo con ella hable.
Angriote le dijo:
Esto luego se har, y entrad en esta nao, que ella es tal, seora, que habr placer con vos, as
como lo ha con todos los otros que la demandan.
La duea entr en la nao y Angriote la tom por la mano y la meti a la reina y dijo:
Seora, esta duea os quiere ver.
Ella sea muy bien venida dijo la reina, y pregntoos, Angriote, que me digis quin es.
Entonces la duea se lleg a ella y la salud y dijo:
Seora, a eso no sabr responder ese buen caballero, porque no lo sabe, mas de m lo sabris y no
ser poco de contar, segn la desastrada ventura y gran fatiga que sin lo merecer es sobre m venida.
Pero quiero, mi buena seora sacar fianza de vos si ser segura y toda mi compaa si lo que dijere por
ventura os mueva antes a saa que piedad.
La reina respondi que seguramente poda decir lo que quisiese. Entonces la duea comenz a
llorar muy agriamente y dijo:
Mi buena seora, aunque de aqu no llevo otro reparo sino descansar en contar mis desdichas a
tan alta seora como vos, ser algn descanso a mi atribulado corazn. Vos sabris que yo fui casada
con el rey Dacia y en su compaa me vi muy bienaventurada reina, del cual hube dos hijos y una hija,

696

pues esta hija que por mi mala ventura fue por m engendrada, el rey su padre y yo la casamos con el
duque de la provincia de Suecia, un gran seoro que con nuestro reino confina, las bodas de los cuales,
as como con mucho placer y grandes fiestas y alegra fueron celebradas, as despus muy grandes
llantos y dolores han trado, y como este duque sea mancebo y codicioso de seorear, como quiera que
lo haber pudiese y el rey mi marido entrado en das hizo cuenta que matando a l, tomando a los dos
mis hijos que son mozuelos, que el mayor no pasa de catorce aos, prestamente podra por parte de su
mujer ser rey del reino, y as como lo pens lo puso en obra, que fingiendo que se vena a holgar a
nuestro reino y que nuestra honra era venir muy acompaado, saliendo el rey mi marido con mucho
placer a lo recibir y con sana voluntad, el malo traidor lo mat por su mano, y Dios que quiso guardar a
los mozos como venan detrs en sus palafrenes se acogieron a la ciudad donde haban salido, y con
ellos todos los ms de nuestros caballeros y otros que despus con mucha afrenta y peligro, asimismo
entraron, porque aquel traidor luego los cerc y as los tiene, pues a la sazn yo haba ido a una romera
que tena prometida, que es una iglesia muy antigua de Nuestra Seora, que est en una roca cuanto
media legua metida en la mar; all fui avisada de la mala ventura que tenia sin la saber, y como me viese
sola no tuve otro remedio sino que en este navio en que all me haba pasado, me acog como seora
vengo, con intencin de me ir a la nsula Firme a un caballero que se llama Amads, y a otros muchos
de gran cuenta que me dice ser all con l, y contarles he esta tan grande traicin, donde tanto mal me
viene y pedirles he que hayan piedad de aquellos infantes y no los dejen matar a tan gran tuerto que
solamente algunos que fuesen que esforzasen los mos y los acaudillasen, aquel malo no osara estar all
mucho tiempo.
La reina Elisena y aquellos caballeros fueron maravillados de tan gran traicin y hubieron mucha
piedad de aquella reina, y luego la reina la tom por la mano y la hizo sentar cabe s, y djole:
Mi buena seora, si no os he hecho el acatamiento que vuestro real estado merece, perdonadme,
que os no conoca ni saba el estado de vuestra hacienda como ahora lo s, y podis creer, que vuestra
prdida y fatiga me ha puesto gran piedad y congoja, en ver que la contraria fortuna a estado ninguno
perdona por grande que sea, y aqul que ms contento y ensalzado se vea, aqul debe ms temer sus
mudanzas. Porque cuando ms seguros a su parecer estn, entonces les viene aquello que a vos, mi
buena seora, le ha venido, y pues Dios aqu os trajo, tengo por bien que vayis en mi compaa hasta la
nsula Firme y all hallaris el recaudo que vuestra voluntad desea, como lo hallan cuantos lo han
habido menester.
Ya lo s, mi buena seora dijo la reina de Dacia, que al rey mi seor contaron unos
caballeros que pasaban en Grecia las cosas que son pasadas sobre que Amads tom la hija del rey
Lisuarte, que la desheredaba por otra hija menor y la enviaba al emperador de Roma por mujer, y esto
me dio causa de buscar este bienaventurado caballero, socorredor de los cuitados que tuerto reciben.
Cuando Angriote y sus compaeros oyeron lo que la reina Elisena dijo, todos tres se le hincaron de
rodillas delante y la suplicaron mucho que les diese licencia para que por ellos fuese aquella reina
socorrida y vengada, si la voluntad de Dios fuese, de tan gran traicin, y que esto se poda muy bien
hacer, porque ya estaba muy cerca de la nsula Firme, donde embarazo alguno por razn no se esperaba.
La reina quisiera que primero llegaran donde estaba el rey su marido, mas ellos la ahincaron tanto que
lo hubo de otorgar. Pues luego se metieron en su nao con sus armas y caballos y servidores y dijeron a
la reina de Dacia que les diese quin los guiase y que ella se fuese con la reina Elisena a la nsula Firme.
Ella les respondi que no quedara, antes quera ir con ellos, que su vista valdra mucho para reparar y
remediar el negocio. As se fueron de consuno, pues vieron su voluntad, y la reina Elisena y don Galaor
fueron su camino, y sin cosa que les acaeciese llegaron una maana al puerto de la nsula Firme, y
cuando fue sabida su venida, cabalgaron el rey, su marido, y sus hijos, con el emperador y con todos los
otros caballeros para la recibir. Oriana quisiera con aquellas seoras ir con ellos, mas el rey la envi a
rogar que no lo hiciese ni tomase aquel trabajo, que l la llevara luego para ella, y as qued.
697

Pues la reina y don Galaor salieron de la mar a tierra, y all fueron con mucho placer recibidos.
Amads, despus que bes las manos a su madre, fue a abrazar a don Galaor, y l le quiso besar las
manos, mas no quiso, antes estuvo una pieza preguntndole por su mal, y don Galaor diciendo que ya
estaba mucho mejorado y que ms lo estara de all adelante, pues que los enojos y seas de entre l y el
rey Lisuarte eran atajados.
Despus que el emperador y todos los otros seores saludaron a la reina, pusironla en un palafrn
y furonse al castillo, al aposentamiento de Oriana, que estaba ella y las reinas y grandes seoras, con
muy ricos atavos, para la recibir a la puerta de la huerta. El emperador la llevaba de rienda y no quiso
que descabalgase sino en sus brazos. Pues cuando entr donde Oriana estaba, ella tena por las manos a
las reinas Sardamira y Briolanja, y con ellas lleg a la reina Elisena, y todas tres se le hincaron de
hinojos delante, con aquella obediencia que a verdadera madre se deba. La reina las abraz y bes y las
levant por las manos. Entonces llegaron Mabilia, y Melicia, y Grasinda, y todas las otras seoras y
besronle las manos, y tomndola en medio se iban con ella a su aposentamiento. En esto lleg don
Galaor, y no se os podra decir el amor que Oriana le mostr, pues despus que Amads no haba en el
mundo caballero que ella ms amase, as por la parte de su amigo, que saba que mucho lo amaba, como
por el amor tan grande que el rey Lisuarte, su padre, le tena tan verdadero, y el deseo de don Galaor de
le servir contra todos los del mundo, as como por la obra muchas veces haba parecido. Todas las otras
seoras le recibieron muy bien. Amads tom a la reina Briolanja por la mano y djole:
Seor hermano, esta hermosa reina os encomiendo, que ya otras veces visteis y la conocis.
Don Galaor la tom consigo, sin ningn empacho, como aqul que no se espantaba ni turbaba en
ver mujeres, y dijo:
Seor, a vos tengo en gran merced, que me la dais, y a ella, porque me toma y quiere por suyo.
La reina no le dijo nada, antes le embermej el rostro, que la hizo muy ms hermosa. Galaor la
miraba, que desde que se parti de Sobradisa, cuando all trajo a don Florestn, su hermano, y despus
un poco tiempo en la corte del rey Lisuarte, cuando vino a buscar a Amads, nunca la haba visto, y
aquella sazn era muy moza, ms ahora estaba en su perfeccin de edad y hermosura, y pagse tanto de
ella y tan bien le pareci, que aunque muchas mujeres haba visto y tratado, como esta historia donde de
l habla lo cuenta, nunca su corazn fue otorgado en amor verdadero de ninguna, sino de esta muy
hermosa reina, y asimismo ella lo fue de l, que sabiendo su gran amor, as en armas como en todas las
otras buenas maneras que el mejor caballero del mundo deba tener, todo el grande amor que a su
hermano Amads tena puso con este caballero, que ya por marido tena, y como as sus voluntades tan
enteramente entonces se juntaron, as permaneciendo en ello, despus que a su reino se fueron, tuvieron
la ms graciosa y honrada vida y con ms amor que se os no podra enteramente decir, y hubieron sus
hijos, muy hermosos y muy sealados caballeros, que acabaron grandes cosas y peligrosas en armas y
ganaron grandes tierras y seoros. As como lo contaremos en un ramo de esta historia que se llama las
Sergas de Esplandin, porque hay enteramente esto ser contado, con el cual gran compaa tuvieron
antes que emperador de Constantinopla fuese y despus que lo fue.
Pues hecho este recibimiento a esta noble reina Elisena y aposentada con aquellas seoras donde
otro ninguno entraba sino el rey Perin, que as estaba acordado hasta que el rey Lisuarte y la reina
Brisena y su hija viniesen y se hiciesen los acatamientos d Oriana y de todas las otras en su presencia.
Todos se fueron a sus posadas a holgar en muchos pasatiempos que en aquella nsula tenan,
especialmente los que eran aficionados a monte y a caza, porque fuera de la nsula, en la tierra firme,
cuanto una legua haba muy hermosas arboledas y matras de montes muy espesos, que como la tierra
estaba muy guardada, todo era lleno de venados, y puercos, y conejos, y otras bestias salvajes, de las
cuales muchas mataban, as con canes y redes como corrindolas a caballo en sus paradas.
698

Haba tambin para cazar con aves muchas liebres y perdices y otras aves de ribera, as que en
aquel rinconcillo tan pequeo era junta toda la flor de la caballera del mundo y quien en mayor alteza la
sostena, y toda la hermosura que en l se podra hallar, y despus grandes vicios y deleites, que os
habemos dicho y otros infinitos que no se pueden contar, as naturales como artificiales, hechos por
encantamientos de aquel muy gran sabidor Apolidn, que all los dej.
Mas ahora deja el cuento de hablar de estos seores y seoras que estaban esperando al rey Lisuarte
y a su compaa por contar lo que acaeci a don Bruneo, y a Angriote, y a Branfil, que se iban con la
reina de Dacia, como ya osteis.

Captulo 122
De lo que aconteci a don Bruneo de Bonamar y a Angriote de Estravaus y a Branfil en el socorro que
iban a hacer a la reina de Dacia.

Dice la historia que Angriote de Estravaus, y don Bruneo de Bonamar y Branfil, su hermano,
despus que de la reina Elisena se partieron, que fueron por la mar adelante por donde los guiaban
aqullos que el camino saban. Y la reina, con su turbacin como con el placer de haber hallado
ayudadores para su prisa, nunca les pregunt de dnde ni quin eran. Y yendo, as como os digo, un da
les dijo:
Buenos seores y amigos, aunque en mi compaa os llevo, no s ms de vuestra hacienda de lo
que antes que os hallase ni viese sabia, mucho os ruego que, si os pluguiere, me lo digis, porque sepa
trataros en aquel grado que a vuestra honra y ma conviene.
Buena seora dijo Angriote, comoquiera que el saber nuestros hombres segn el poco
conocimiento de nosotros tenis, no acrecienta ni mengua en vuestro descanso ni remedio, pues que os
place saberlo, decroslo hemos. Sabed que estos dos caballeros son hermanos, y al uno llaman don
Bruneo de Bonamar y al otro Branfil, y don Bruneo es en deudo de hermandad, por su esposa, con
Amads de Gaula, a quien ibais demandar, y yo he nombre Angriote de Estravaus.
Cuando la reina oy decir quines eran, dijo:
Oh, mis buenos seores!, muchas gracias doy a Dios porque a tal tiempo os hall, y a vosotros,
por el descanso y placer que a mi afligido espritu habis dado en me hacer sabedora de quin erais, que,
aunque no os conozco, que nunca os vi, vuestras grandes nuevas suenan por todas partes, que aquellos
caballeros de Grecia que a la reina Elisena dije que por mi tierra haban pasado, al rey, mi marido,
dijeron y contaron las grandes batallas pasadas entre el rey Lisuarte y Amads, y aqullos, contndole
las cosas que haban visto, le dijeron los nombres de todos los ms principales caballeros que en ellas
fueron y muchas de las grandes caballeras por ellos hechas, y acurdome que entre los mejores fuisteis
all contados, lo cual mucho agradezco a Nuestro Seor, que ciertamente con mucho cuidado he venido
en vos ver tan pocos, y no saber el recaudo que para esta gran necesidad traa, mas ahora ir con mayor
esperanza que mis hijos sern remediados y defendidos de aquel traidor.
Angriote dijo:

699

Seora, pues que esto est ya a nuestro cargo, no se puede en ello ms poner de todas nuestras
fuerzas con las vidas.
Dios os lo agradezca dijo ella y me llegue a tiempo que mis hijos y yo lo paguemos en
acrecentamiento de vuestros estados.
As fueron por la mar sin entrevalo alguno hasta que llegaron en el reino de Dacia.
Pues all llegados, tomaron por acuerdo que la reina quedase en su navo dentro en la mar hasta ver
cmo les iba, y ellos hicieron sacar sus caballos y armronse, y sus escuderos consigo y dos caballeros
desarmados que con la reina se hallaron al tiempo que en la mar entr, que los guiaron y fueron su
camino derecho a la ciudad donde los infantes estaban, que de all sera una buena jornada, y mandaron
a sus. escuderos que les llevasen de comer y cebada para los caballos porque no entraran en poblado.
As como os digo fueron estos tres caballeros y anduvieron todo el da hasta la tarde y reposaron en la
falda de una floresta de matas espesas, y all comieron ellos y sus caballos, y luego cabalgaron y
anduvieron tanto de noche que llegaron una hora antes que amaneciese al real, y acercronse lo ms
encubierto que pudieron por ver dnde estaba el mayor golpe de la gente, por se desviar de ella y pasar
por lo ms flaco hasta entrar en la villa, y as lo hicieron, que mandaron a sus escuderos y a los
caballeros que con ellos iban que en tanto quedaban en la guarda pugnasen de se pasar a la villa. Todos
tres juntos dieron sobre hasta diez caballeros que delante s hallaron, y de los primeros encuentros
derrib cada uno el suyo y quebraron las lanzas y pusieron mano a las espadas, y dieron en ellos tan
bravamente que as por los grandes golpes que les daban como porque pensaron que era ms gente,
comenzaron a huir dando voces que los socorriesen. Angriote dijo:
Bien ser que los dejemos y vamos a esforzar los cercados.
Lo cual as se hizo, que con su compaa se llegaron a la cerca, donde al ruido de su rebato se
haban llegado algunos de los de dentro. Los dos caballeros que all venan llamaron y luego fueron
conocidos, y abrieron un postigo pequeo por donde algunas veces salan a sus enemigos, y por all
entraron Angriote y sus compaeros. Los infantes acudieron all, que al alboroto se levantaron, y
supieron cmo aquellos caballeros venan en su ayuda y cmo la reina, su madre, quedaba buena y a
salvo, que hasta entonces no saban si era presa o muerta, de que hubieron muy gran placer, y todos los
del lugar fueron mucho esforzados con su venida cuando supieron quines eran e hicironles aposentar
con los infantes en su palacio, donde se desarmaron y descansaron gran pieza.
En el real del duque se hizo gran revuelta a las voces que los caballeros que huyendo iban dieron, y
con mucha prisa sali toda la gente, as a pie como a caballo, que no saban qu cosa fuese, y antes que
se apaciguasen vino el da. El duque supo de los caballeros lo que les aconteci, y como no haban visto
sino hasta ocho o diez de a caballo, aunque haban pensado que ms fuesen y que se entraran en la villa.
El duque dijo:
No ser sino algunos de la tierra, que se habrn atrevido a entrar dentro; yo lo mandar saber, y si
s quin son perdern todo cuanto ac de fuera dejan.
Y luego mand a todos que se desarmasen y se fuesen a sus posadas, y l as lo hizo. Angriote y sus
compaeros, desde que hubieron dormido y descansado, levantronse y oyeron misa con aquellos
donceles que los aguardaban, y luego les dijeron que mandasen venir all los ms principales hombres
de los suyos, y as se hizo, y de ellos quisieron saber qu gente tenan, por ver si haba copia para salir a
pelear con los contrarios, y rogronles mucho que los hiciesen armar a todos, y juntos en una gran plaza
que all haba los veran, y as lo hicieron. Pues salidos all todos y sabido por cierto la gente que el
duque tena bien, vieron que no estaba la cosa en disposicin de se sufrir con ellos, si por alguna manera
700

de las que de guerras se suelen buscar no fuese, y habido todos tres su consejo acordaron que esa noche
saliesen a dar en los enemigos con mucho tiempo y que don Bruneo, con el infante menor, que haba
hasta doce aos, pugnase de salir por otra parte y no entendiese en al, sino en pasarse por los contrarios
y se ir a algunos lugares que cerca en esa comarca estaban, que como haban visto muerto al rey,
cercados sus seores y la reina huida no osaban mostrarse; antes, mucho contra su voluntad, enviaban
viandas al real del duque, y que all llegados, viendo al infante y el esfuerzo que don Bruneo les dara,
allegaran alguna gente para poder ayudar a los cercados, y que si tal aparejo hallasen que de noches les
hiciesen ciertas seales, y que saliendo ellos a dar en el real, don Bruneo vendra con la gente que
tuviese por otra parte donde ningn recelo tenan, y que as podran hacer gran dao en sus enemigos.
Esto les pareci buen acuerdo, y consultronlo con algunos de aquellos caballeros que ms valan y en
quien se tena y pona mayor confianza que serviran a los infantes en aquella afrenta y peligro tan
grande como estaban, todos lo tuvieron por bien que as se hiciese. Pues venida la noche y pasada gran
parte de ella, Angriote y Branfil, con toda la gente del lugar, salieron a dar en sus enemigos, y don
Bruneo sali por otra parte con el infante, como os dijimos. Angriote y Branfil, que delante todos iban,
entraron por una calle de unas huertas que ese da haban mirado, la cual sala a donde el real estaba, en
un gran campo, y all no haba estancia ninguna de da, salvo que de noche guardaban en ella hasta
veinte hombres, en los cuales dieron tan bravamente ellos y su compaa que luego fueron desbaratados
y pasaron adelante tras ellos, y algunos quedaron muertos y otros heridos, que como fuesen gente de
baja manera y stos caballeros tan escogidos, muy presto fueron tullidos y destrozados todos, y las
voces fueron muy grandes y el ruido de las heridas; mas Angriote y Branfil no hacan sino pasar
adelante y dar en los otros que as acudan del real y de las otras estancias, y dejaban muchos de ellos en
poder de los suyos, que no hacan sino prender y matar, hasta que salieron al campo donde el real
estaba. Aquella hora ya el duque estaba a caballo, y como vio los suyos destrozados por tan pocos de
sus enemigos hubo en s gran saa y puso las espuelas en su caballo y fue herir en ellos y toda su gente,
la que all hall con l, tan reciamente que como era de noche no pareca sino que todo el campo se
hunda, de manera que la gente de la ciudad fueron puestos en gran espanto y todos se acogieron al
callejn por donde haban entrado, as que no quedaron de fuera sino aquellos dos caballeros. Angriote
y Branfil, que toda la furia del duque esperaron, mas tanta gente dio sobre ellos que por mucho que en
armas hicieron, y dieron sealados golpes a los delanteros y derribaron al duque del caballo, por fuerza
les convino de se retraer a la calle donde los suyos se acogieron, y all, como el lugar era angosto, se
detuvieron. El duque no fue herido, aunque cay, y luego de los suyos fue muy presto socorrido y
puesto en el caballo, y vio a sus contrarios metidos en las calles, y como lleg a ellos hubo gran pesar
que dos caballeros solos a tanta gente como l traa se defendiesen y tuviesen aquel paso, y dijo en una
voz, que todos lo oyeron:
Oh, malandantes caballeros a quien yo doy lo mo, qu vergenza es esta que vuestro poder no
baste para vencer dos caballeros solos, que no lo habis con ms!
Entonces arremeti, y otros muchos con l, y llegaron tantos y con tan gran prisa que a mal de su
grado de Angriote y Branfil, a todos los suyos metieron una pieza por el callejn adelante. El duque
pens que ya iban de vencida y que all, con la prisa, podra matar muchos, y entraron a vuelta de los
otros en la villa y como vencedor adelantse de los suyos y lleg con su espada en la mano a Angriote,
que delante hall, y diole un gran golpe por encima del yelmo, mas no tard de llevar el pago, que como
Angriote siempre por l miraba, desde que oy denostar a los suyos, alz la espada y de toda su fuerza
lo hiri en el yelmo, de tal golpe que le desapoder de toda su fuerza y dio con l a los pies de su
caballo, y como as lo vio dio voces a los suyos que lo tomasen, que el duque era, y Branfil y l salieron
adelante contra los otros e hirironlos de grandes golpes y pesados, de manera que los no osaban
esperar, que como aquel lugar donde se combatan era angosto no les podan herir sino por delante. En
este comedio fue el duque tomado y preso de los de la villa, pero tan desacordado y fuera de sentido que
no saba si lo llevaban los suyos o los contrarios. Como los suyos as lo vieron, que pensaron que
muerto era, retrajronse hasta salir de aquella angostura. Angriote y Branfil, como aquello vieron, as
701

porque el duque era muerto o preso, como porque los contrarios eran muchos y no era razn de los
cometer en tan gran plaza, acordaron de se tornar y haber por bien lo que en la primera salida haban
recaudado, y as lo hicieron, que muy paso se volvieron a los suyos, muy contentos de cmo haba el
negocio pasado, aunque con algunas heridas, pero no grandes, y sus armas mal paradas, mas los
caballos a poco rato fueron muertos de las llagas que tenan, y recogida su gente se volvieron a la villa y
hallaron a la puerta al infante Garinto, que as haba nombre, el cual, cuando los vio venir sanos y al
duque, su enemigo, preso, ya podis entender el placer que sentira en ello.
Entonces se acogieron todos al lugar haciendo grandes alegras, porque as lo llevaban a su enemigo
mortal, el cual, como dicho es, an no estaba en su acuerdo, ni en todo lo que qued de la noche ni otro
da hasta medioda lo estuvo.
Don Bruneo, que por la otra parte sali, no supo nada de esto, sino solamente las voces y el gran
ruido que oa, y como toda la ms de la gente de fuera as acudi no quedaron a aquella parte sino pocos
y de pie, de los cuales, segn andaban derramados, no haba quin los rigiese. l pudiera matar algunos,
mas dejlos por no perder al infante que a su cargo llevaba y pas por ellos sin embargo alguno, y
anduvieron todo lo que qued de la noche tras un hombre que los guiaba, que iba en un rocn, y venida
la maana vieron a ojo una villa a donde la gua los llevaba, que era asaz buena, que se llamaba
Alimenta, y venan de ella dos caballeros armados que el duque haba enviado a saber quin fueran los
que haban entrado en la villa, y as lo haban hecho a otras partes, y no haban hallado rastro ni razn
alguna de ello y tornbanselo a decir, y asimismo mandaron de parte del duque, so grandes penas, a los
de la villa que enviasen toda la ms vianda que pudiesen al real, y don Bruneo, que los vio, pregunt
aquel hombre si saba quin fuesen aquellos dos caballeros y de cul parte.
Seor dijo el hombre, de la parte del duque son, que yo los he visto con aquellas armas
muchas veces andar al derredor de la villa en compaa de los otros sus compaeros.
Entonces dijo don Bruneo:
Pues vos mirad por este doncel y no os partis de l, que yo ver quiero qu tales son los caballeros
que a tan mal seor aguardan.
Entonces se adelant ya cuanto y fue al encuentro de ellos, que de l no se curaban, pensando que
de los del real fuese, y como lleg cerca dijo:
Malos caballeros que con aquel duque traidor vivs y sois sus amados, guardados de m, que yo os
desafo hasta la muerte.
Ellos le respondieron:
Tu gran soberbia te dar el pago de tu locura, que pensando que eras de los nuestros te queramos
dejar; pero ahora pagars con esa muerte que dices lo que como hombre de poco seso osas acometer.
Luego se fueron unos contra otros al ms correr de sus caballos e hirironse reciamente en los
escudos, as que las lanzas fueron en piezas; mas el uno de los caballeros que don Bruneo encontr fue
en tierra sin detenimiento alguno y dio tan gran cada en el campo, que era duro, que no bulla con pie ni
mano, antes estaba tendido como si muerto fuere, y puso mano a su espada con muy vivo corazn que l
tena y fue para el otro, que asimismo con la espada en la mano estaba y bien cubierto de su escudo
atendindole, y dironse muy grandes y duros golpes; pero como don Bruneo fuese de ms fuerza y que
ms aquel hecho haba usado, cargle de tantos golpes que le hizo perder la espada de la mano y ambas
las estriberas, y abrazse al cuello del caballo y dijo:
702

Oh, seor caballero, por Dios, no me matis!


Don Bruneo se sufri de lo herir y dijo:
Otorgaos por vencido.
Otrgolo dijo l, por no morir y perder el nima.
Pues apeaos del caballo dijo don Bruneo hasta que os mande.
l as lo hizo, mas tan desatentado estaba que no se pudo tener y cay en el suelo, y don Bruneo lo
hizo mal su grado levantar y djole:
Id a aqul vuestro compaero y mirad si es muerto o vivo.
l as como mejor pudo lo hizo, y llegse a l y quitle el yelmo de la cabeza, y como el aire le dio
cobr huelgo y acord ya cuanto. En esto mir don Bruneo por el doncel y violo un rato de s, que el
hombre, no teniendo tanta fucia en su bondad, habase alejado de ellos con l, y llamlos con la espada
que se viniesen a l, y as lo hicieron, y como el doncel lleg estuvo espantado de lo que don Bruneo
haba hecho, y como era nio y nunca cosa semejante viera, estaba demudado, y djole don Bruneo:
Buen doncel, haced matar estos vuestros enemigos, aunque ser pequea venganza a la gran
traicin que su seor a vuestro padre hizo.
El doncel le dijo:
Seor caballero, por ventura stos estn sin culpa de aquella traicin, y mejor ser, si os
pluguiere, que los llevemos vivos que matarlos.
Don Bruneo lo tuvo por bien y pagse de lo que el infante dijo y pens que sera hombre bueno si
viviese. Entonces mand aquel hombre que con ellos vena que ayudase al otro caballero y pusiesen
aqul que ms desacordado estaba atravesado en la silla de su caballo y que el otro cabalgase y se ira a
la villa, y as lo hizo, y cuando all llegaron salieron muchos por los ver y maravillbanse cmo as
traan aquellos dos caballeros que de all haban partido esa maana.
As fueron por la ra del lugar hasta la plaza, donde mucha gente se lleg, vinieron a l a le besar
las manos llorando y decanle:
Seor, si nuestros corazones osasen poner en obra lo que las voluntades desean y visemos
aparejo para ello, todos seramos en vuestro servicio hasta morir; mas no sabemos qu remedio tomar,
pues que no hay entre nos caudillo ni mayor que mandarnos sepa.
Don Bruneo les dijo:
Oh, gente de poco esfuerzo, aunque hasta que hayis sido honrados, no se os acuerda que sois
vasallos del rey, su padre de este doncel, y del infante que rey ser, su hermano? Cmo le pagis
aquello que como sbditos y naturales les debis, viendo muerto a traicin tan grande a vuestro seor y
a sus hijos encerrados y cercados de aquel duque traidor, su enemigo?

703

Seor caballero dijo uno de los ms honrados de la villa, vos decs gran verdad; mas como
no tengamos quin nos gue y nos mande y seamos todos gentes que ms por las haciendas que por las
armas vivamos, no nos sabemos dar el recaudo que a nuestra lealtad conviene, pero ahora que aqu est
este nuestro seor y vos en su guarda, ved lo que debemos hacer y luego se pondr en obra a todo
nuestro poder.
Vos lo decs como bueno dijo don Bruneo, y es gran razn que el rey os haga mercedes y a
todos los que de este vuestro voto y parecer siguieren, y yo vengo a os guiar y a morir o vivir con
vosotros.
Entonces le dijo el recaudo que en la villa con el otro infante dejaba y cmo haba venido con la
reina su seora y dnde la dejaban y cmo yendo a la nsula Firme la haban hallado en la mar y que no
temiesen, que con poca de su ayuda sus enemigos seran muy presto destruidos y muertos. Cuando esto
oy aquella gente, tomaron en s gran esfuerzo y corazn y alborotronse todos y dijeron:
Seor caballero de la nsula Firme, que all nunca hubo caballero que bienaventurado no fuese
despus que aquel famoso Amads de Gaula la gan. Mandad y ordenad de nos todo lo que debemos
hacer y luego se pondr en obra.
Don Bruneo se lo agradeci mucho e hizo al infante que se lo agradeciese, y djoles:
Pues mandad luego cerrar las puertas de este lugar y poned guardas, que de ninguno de aqu sean
avisados nuestros enemigos, y yo os dir lo que hacerse debe.
Esto fue luego hecho, y djoles:
Pues id a vuestras casas y comed y aderezad vuestras armas, cualesquiera que sean, y estad
prestos y guardad vuestra villa y no hayis miedo de aquella mala gente, que all tienen harto en que
entender, segn el recaudo con el infante queda, y cuando comamos y descansen nuestros caballos, el
infante y yo nos pasaremos a otra villa, que esta gua que traigo me dice que es a tres leguas de sta, y
tomaremos toda aquella gente y, vendremos por aqu, y yo os llevar de manera que vuestros enemigos,
si esperan, sern perdidos y maltratados y en vuestro poder.
Ellos le dijeron que as lo haran, y luego fueron todos con mucha gana a lo hacer como l lo
mandaba, y al infante y a don Bruneo dieron de comer muy bien en un palacio, que del rey era, y desde
que hubieron comido, que pasaba ya el medioda, queriendo cabalgar para se ir, llegaron dos peones que
venan a ms andar a la puerta de la villa y dijeron a las guardas que los dejasen entrar, que traan
nuevas de su placer; los guardas los llevaron al infante y a don Bruneo y preguntronles qu decan.
Ellos dijeron:
Seores, nosotros no venamos sino a los de esta villa, que no sabamos de la venida del infante,
ni de vos, que nunca os vimos, y las nuevas que traemos son tales que as vosotros como ellos habris
gran placer de las saber. Ahora sabed que esta noche pasada salieron de la villa mucha gente, dieron en
las guardas y mataron y prendieron muchos de los del duque, y como el duque lo supo acudi all, y,
hall dos caballeros extraos que maravillas dicen de ellos, que mataban los suyos, y l, por los
socorred, combatise con el uno de ellos, y de un golpe solo derrib al duque del caballo y qued en
poder de los de la villa, no saben si muerto o vivo. Toda la gente del real no saben qu hacer sino andar
a corrillos en consejos y parecan que aparejaban para levantar de all, de gran temor que tienen de
aquellos extraos que os decimos, y nosotros somos de una aldea de aqu cerca, que tenamos en el real
provisin, y como vimos esto acordamos de lo decir a estos seores de esta villa, porque se pongan a
recaudo, que como gente que va huyendo no les hagan mal o algn robo.
704

Don Bruneo como esto oy, sali cabalgando, y el infante con l, a la plaza e hizo a los peones que
contasen las nuevas a todos los que all se juntaron, porque tomase en s el esfuerzo y corazn y djoles:
Mis buenos amigos, yo acuerdo que no debo de pasar ms adelante, que segn estas nuevas bien
bastamos vosotros y yo para lo que dej concertado, por ende, conviene que seis todos armados en
anocheciendo y partamos de aqu, que gran sinrazn sera que los de la villa llevasen la gloria de este
vencimiento sin que nuestra parte nos quepa.
Todo se har luego como vos, seor, lo mandis, dijeron ellos.
As estuvieron todo el da aderezando sus armas, con tanta voluntad que no vean la hora de estar
envueltos con ellos, porque ya los tenan por desbaratados y queran vengarse de los males y daos que
de ellos haban recibido.
Venida la noche, don Bruneo se arm y cabalg en su caballo y sac toda la gente al campo y rog
al infante que le esperase all, mas l no quiso sino ir con l. Pues as fueron todos, como os, la va del
real, y don Bruneo, despus que pieza de la noche pas, mand a la gua que con l viniera que hiciese
la seal a los de la villa desde donde la viesen, como qued acordado, y l as lo hizo, y tanto que por
ellos fue vista luego, cuidaron que buen recaudo tena don Bruneo y luego se aparejaron para salir antes
que amaneciese -a dar en el real; mas del real acordaron otra cosa, que como vieron al duque su seor
en poder de sus enemigos y vieron hacer aquellas seales de juegos de noche y porque tenan perdida la
esperanza de lo cobrar, antes si ms all se detuviesen les sera grande peligro. En pasando parte de la
noche recogieron toda la gente y fardaje y los heridos y muy secreto, sin que sentidos fuesen, alzaron el
real y movieron camino de su tierra, de manera que antes que su ida fuese sentida anduvieron gran
pieza, pues venida la hora que los de la villa salieron y don Bruneo lleg por el otro cabo, no hallaron
nada, antes no se conociendo, como era de noche, hubiera de haber entre ellos gran revuelta, cada uno
pensando por los otros que fuesen los contrarios, de que ninguna gente en medio se hallaba; pero
despus que se conocieron hubieron muy gran pesar porque as se les haban ido, y luego siguieron el
rastro, mas mucho a duro, que con la noche no podan y andaban a tiento hasta que el alba vino, y
entonces los vieron muy claros, por lo cual los de caballo mucho se apresuraron y alcanzaron todo el
fardaje y los peones y heridos, que la otra gente, como ya iban de vencida, no quisieron aguardar desde
que el da vino porque an iban por tierra de sus enemigos. De stos, pues, mataron muchos y otros
prendieron y cobraron muy grande haber, y con mucha alegra y gloria se volvieron a la villa y luego
enviaron caballeros que trajesen a la reina, y como vino y vio sus hijos sanos y buenos y a su enemigo
preso, quin puede decir el placer grande que sinti.
Angriote y sus compaeros, como saban el concierto de la nsula Firme que los haban de esperar
aquellos grandes seores, demandaron licencia a la reina, dicindole que a da sealado haban de ser en
la nsula Firme, que pues ya no era menester que queran andar su camino. La reina les rog que por su
amor se detuviesen dos das, porque quera en su presencia alzar a su hijo Garinto por el rey y hacer
justicia de aquel traidor del duque muy cruel; ellos le dijeron que a lo de su hijo les placa estar, pero
que a la justicia del duque no. Que pues en su poder quedaba, que despus de ellos idos hiciese de la su
guisa. La reina mand hacer luego a la plaza una gran cadalso de madera, cubierto de muy ricos y
graciosos paos de oro y de seda, y mand venir all todos los mayores de su reino que ms cerca se
hallaron y subieron all al infante Garinto y a los tres caballeros y trajeron al duque as mal parado como
estaba encima de un rocn sin silla, y delante de l tocaron muchas trompetas, llamando al infante rey de
Dacia, y Angriote y don Bruneo le pusieron en la cabeza una muy rica corona de oro con muchas perlas
y piedras.
As estuvieron en aquellas fiestas gran parte del da, con mucho dolor y angustia de aquel duque
que lo miraba, al cual la gente decan muchas injurias y denuestos; pero aquellos caballeros rogaron a la
705

reina que lo mandase llevar all o que ellos se iran, que no queran ver que ningn hombre preso y
vencido en su presencia recibiese injuria. La reina mand llevar a la prisin, pues vio que les pesaba en
estar all y rogles que tomasen joyas ricas que all hizo traer para les dar; mas ellos, por ruegos que les
hiciesen, ninguna cosa quisieron tomar, sino solamente porque saban que en aquella tierra haba muy
hermosos lebreles y sabuesos, que su merced fuese de les mandar dar algunos para los montes de la
nsula Firme. Luego les trajeron all ms de cuarenta en que escogiesen los ms hermosos que ms les
agradasen. Cuando la reina vio que se queran ir, djoles:
Mis amigos y buenos seores, pues que de mis joyas no queris llevar, forzado es que llevis una,
que es la que yo ms en este mundo amo, y ste es el rey, mi hijo, que de mi parte le deis a Amads,
porque en su compaa y de sus amigos cobre la crianza y buenas maneras que a caballero conviene, que
de los bienes temporales asaz es abastado, y si Dios a edad cumplida le llega, mejor de su mano que de
otra alguna podr ser caballero, y decidle que as por sus nuevas como por la bondad de vosotros, que
este reino me hicisteis ganar, que para l y para vos se gan.
Ellos se lo otorgaron de que vieron que con tanta aficin lo quera y porque mucha honra era tener
en su compaa un rey tal como aqul que siendo de tan gran estado procuraba su compaa por valer
ms. La reina le hizo guarnecer una fusta muy ricamente, como a rey convena, as de grandes atavos
como de joyas muy ricas y preciadas, para que las diese a los caballeros y a otras personas que l
quisiese, y su ayo, con otros servidores, y fuese con ellos hasta la mar y de all se torn, y llegada a la
villa, con mucha deshonra mand ahorcar al duque porque todos viesen el fruto que las flores de la
traicin llevan.
Ellos entraron en sus fustas y caminaron tanto hasta que llegaron a aquel gran puerto de la nsula
Firme, donde con mucho deseo los esperaban. Llegados al puerto enviaron decir a Amads cmo traan
consigo al rey de Dacia y la razn por qu, que' viese lo que se deba hacer en la venida de tal prncipe.
Amads cabalg y no llev consigo sino a Agrajes, y la mitad de la cuesta del castillo encontraron
con los caballeros y con el rey, el cual ricamente vestido vena y en un palafrn guarnido a maravilla.
Amads se fue a l y lo salud, y el nio a l, con mucha cortesa, que ya le haban dicho cul era.
Despus se abrazaron todos, con gran risa y placer que de s hubieron, y as juntos se fueron al castillo,
donde aquel rey fue aposentado en compaa de don Bruneo hasta que otros donceles viniesen que
esperaban. As estaban aquellos seores en aquella nsula esperando al rey Lisuarte, que por contar de l
dejaremos stos hasta su tiempo.

Captulo 123
Cmo el rey Lisuarte y la reina Brisena, su mujer, y su hija Leonoreta vinieron a la nsula Firme, y
cmo aquellos seores y seoras les salieron a recibir.

Como es dicho, el rey Lisuarte, despus que lleg a Vindilisora, mand a la reina que se aderezase
de las cosas necesarias a ella y a su hija Leonoreta y al rey Arbn de Norgales, su mayordomo mayor,
de lo que a l convena, y todo hecho y aparejado segn su grandeza, parti con su compaa, y no quiso
llevar sino al rey Cildadn, y a don Galvanes, y a Madasima, su mujer, que entonces all, por su
mandado, llegaron de la nsula de Mongaza, y otros algunos de sus caballeros ricamente vestidos, que
Gasquiln, rey de Suesa, desde all se torn en su reino. Pues con mucho placer fueron por sus jornadas

706

hasta que llegaron a dormir a cuatro leguas de la nsula, lo cual fue sabido luego por Amads y por todos
los otros prncipes y caballeros que con l estaban, y acordaron que todos juntos y aquellas seoras con
ellos los saliesen a recibir a dos leguas de la nsula, y as se hizo, que otro da salieron todos y todas las
reinas tras la reina Elisena. Los vestidos y riquezas que sobre s y sobre sus palafrenes llevaban no
bastara memoria para lo contar, ni menos para lo escribir, tanto os digo, que antes ni despus nunca se
supo que una compaa de tantos caballeros de tan alto linaje y de tanto esfuerzo y tantas seoras reinas,
infantas y otras de gran guisa, tan hermosas y bien guarnidas hubiese habido en el mundo. As juntos
fueron por aquella vega hasta que llegaron a la vista del rey Lisuarte, el cual, cuando vio tanta gente que
contra l iba, luego pens lo que era, y con toda su compaa anduvo tanto que se encontr con el rey
Perin y el emperador y todos los otros caballeros que delante venan, all pararon todos para se abrazar.
Amads vena detrs, hablando con don Galaor, su hermano, que an estaba muy flaco que apenas poda
andar cabalgando, y como lleg cerca del rey apese de su caballo y el rey le dio voces que no lo
hiciese, mas l no le dej por eso, y lleg a pie y, aunque no quiso, le bes las manos y pas a la reina,
que Esplandin, aquel hermoso doncel, de rienda traa, y la reina se baj del palafrn para le abrazar,
mas Amads le tom las manos y se las bes. Don Galaor lleg al rey Lisuarte, y cuando le vio tan flaco
fuelo a abrazar y las lgrimas le vinieron a entrambos a los ojos, y tvolo as el rey un rato, que se
nunca pudieron hablar tanto que algunos dijeron que este sentimiento fue del placer que de se ver
hubieron; pero otros lo juzgaron diciendo que teniendo en las memorias las cosas pasadas y no se haber
en ellas hallado juntos, como sus corazones deseaban, haba trado aquellas lgrimas. Esto se eche a la
parte que os pluguiere, pero de cualquier manera que fuese era porque mucho se amaban. Oriana lleg a
la reina, su madre, despus que la reina Elisena la salud, y como su madre la vio, que era la cosa que
ms amaba, se fue a ella y tomla entre sus brazos, y cayeran ambas a tierra sino por caballeros que las
sostuvieron, y comenzla a besar por los ojos y por el rostro, diciendo:
Oh, mi hija, a Dios plega por la su santa Merced que los trabajos y fatigas que esta tu gran
hermosura nos ha dado, que ella sea causa de lo remediar con mucha paz y alegra de aqu adelante!
Oriana no haca sino llorar de placer, y ninguna cosa le respondi; en esto llegaron las reinas
Briolanja y Sardamira y quitronsela de entre los brazos y hablaron a la reina, y despus todas las otras,
con mucha cortesa, que a esta duea tenan por una de las mejores y ms honradas reinas del mundo.
Leonoreta lleg a besar las manos a Oriana y ella la abraz y bes muchas veces, y as lo hicieron todas
las dueas y doncellas de la reina, su madre, que la amaban de corazn, ms que a s mismas, que, como
se os ha dicho, esta princesa fue la ms noble y ms comedida para honrar a todos que en su tiempo fue,
y por esta causa era muy amada y querida de todos y todas cuantas la conocan.
Hecho el recibimiento, no como fue, que sera imposible decirlo, mas como a la orden del libro
conviene, movieron todos juntos para la nsula. Cuando la reina Brisena vio tantos caballeros y tantas
dueas y doncellas de tan alta guisa, a quien ella muy bien conoca y saba do llegaba su gran valor, y
que todos estaban a la voluntad y ordenanza de Amads, fue tan espantada que no saba qu decir, y
hasta all bien pensaba que en el mundo no hubiese igual casa ni corte a la del rey, su marido; pero visto
esto que os digo, no figuraba su estado sino de un bajo conde, y miraba a todas partes y vea que todos
andaban tras Amads y lo acataban como a seor, y el que ms cerca de l iba se tena por ms honrado,
y do quiera que l iba, iban todos. Maravillbase cmo pudo ganar tal alteza un caballero que nunca
alcanz sino armas y caballo, y comoquiera que por marido de su hija lo tuviese y muy entero en su
servicio, no pudo excusar de no haber de ello a gran envidia, porque aquel gran estado quisiera ella para
su marido, y de all lo heredara Amads con su hija; pero como lo vea ser al revs no se poda alegrar
con ello, mas como era muy cuerda hizo que no lo miraba ni entenda, y con rostro alegre y corazn
turbio hablaba y rea con todos aquellos caballeros y seores que alrededor de s llevaba; que el rey,
despus que habl a don Galaor, nunca de l se apart en todo aquel camino hasta que a la nsula
llegaron.

707

Pues yendo por el camino, Oriana no poda partir los ojos de Esplandin, que mucho lo amaba, as
como la razn lo mandaba, y la reina, su madre, que lo vio, dijo:
Hija, tomad este doncel que os lleve.
Oriana estuvo queda y el doncel lleg, con muy gran humildad, a le besar las manos. Oriana tena
gran deseo de le besar, mas el grande empacho que hubo le hizo sufrir. Mabilia se lleg a l y djole:
Mi buen amigo, tambin quiero yo parte de vuestros abrazos.
l volvi el rostro con su semblante tan gracioso que maravilla era de le mirar y conocila y habl
con mucha cortesa. As lo llevaron en medio entrambas, hablando con l, en lo que ms les contentaba
y agradbanse mucho de cmo l responda, que la graciosa habla y donaire suyo las haca a ellas
alegrar, y mirbanse Oriana y Mabilia una a otra y miraban al doncel, y Mabilia dijo:
Pareceos, seora, si era esta preciosa vianda para la leona y para sus hijos.
Ay, mi seora y amiga dijo Oriana, por Dios, no me lo traigis a la memoria, que an ahora
se me aflige el corazn de lo pensar!
Pues entiendo dijo Mabilia que menos peligro pas su padre, tan pequeo como l, en la
mar; mas Dios le guard para esto que veis y as lo har si le pluguiere a ste, que pasar de bondad a l
y a todos los del mundo.
Oriana se ri muy de corazn y dijo:
Mi verdadera hermana, no parece sino que me queris tentar por ver a cul de ellos otorgar, pues
no quiero decir que as plega a Dios, sino que entrambos los haga tales que no tengan par, como hasta
aqu, cada uno en su edad, no lo han tenido.
En esto y en otras cosas de mucho placer hablando todos llegaron al castillo de la nsula Firme,
donde al rey Lisuarte y a la reina su mujer aposentaron muy bien donde Oriana posaba, y al rey Perin y
a su mujer donde la reina Sardamira.
Oriana con todas las novias que haban de ser tomaron lo ms alto de la torre. Amads haba
mandado poner las mesas en aquellos portales muy ricos de la huerta, y all hizo comer a toda aquella
compaa muy ricamente, con tanta abundancia de viandas y vinos y frutas de todas maneras que muy
gran maravilla era de lo ver, cada uno segn su estado lo mereca, y todo era hecho muy por orden.
Don Cuadragante llev consigo al rey Cildadn, que l mucho amaba, y as lo hicieron todos los
otros caballeros cada uno de los del rey segn lo amaban. Y Amads llev consigo al rey Arbn de
Norgales y a don Grumedn y a don Guiln el Cuidador. Norandel pos con su gran amigo don Galaor.
As pasaron aquel da, con el placer que pensar podis. Mas lo que Agrajes hizo con su to y con
Madasima no se podr contar en ninguna manera ni pensar, que a ste tena en tanto acatamiento y
reverencia como al rey, su padre, siempre tuvo, e hizo quedar a Madasima con Oriana y con aquellas
reinas y seoras grandes que all estaban, y l llev a don Galvanes consigo a su posada. Esplandin se
lleg luego al rey de Dacia, que era de su edad y le pareci muy bien, y tan grande amor se les sigui
desde la hora que se vieron que todos los das de su vida les dur, as que por muy grandes tiempos
anduvieron juntos en compaa despus que caballeros fueron y pasaron muy grandes hechos de armas
en muy gran peligro de sus personas, como caballeros muy esforzados. Este rey fue todo el secreto de

708

los amores de Esplandin y por sus consejos buenos fue quitado muchas veces de grandes angustias y
mortales cuidados que de su seora le venan hasta le llegar al hilo de la muerte. Este rey que os digo se
puso a muy grandes afanes por hablar a esta seora y le decir lo que por su amor este caballero padeca
y que hubiera piedad de su dolorosa muerte. Estos dos prncipes que os cuento, por amor de esta seora,
tomando consigo a Talanque, hijo de don Galaor, y a Manel, el mesurado hijo del rey Cildadn, que en
las sobrinas de Urganda los hubieron cuando estaban presos, como el segundo libro de esta historia ms
largo lo cuenta, y Ambor, hijo de Angriote y de Estravaus, todos noveles caballeros, pasaron la mar por
la parte de Constantinopla a la tierra de los paganos y hubieron grandes requestas, as con fuertes
gigantes como con otras naciones extraas de muchas maneras, las cuales pasaron a su gran honra, por
donde sus altas proezas y grandes caballeras fueron por todo el mundo sonadas, as como ms largo os
lo contaremos en aquel ramo que de Esplandin es llamado, que de esta historia sale que habla de los
sus grandes hechos y de los amores que con la flor y hermosura de todo el mundo tuvo, que fue aquella
estrella luciente que ante ella toda hermosura oscureca, Leonorina, hija del emperador de
Constantinopla, aqulla que su padre, Amads, dej nia en Grecia cuando all pas y mat al fuerte
Endriago, como os ya contamos.
Pero dejemos esto ahora hasta su tiempo y tornemos al propsito de nuestra historia.
Pues pasado aquel da que llegaron y otro para descansar del camino, los reyes se juntaron para dar
orden en los casamientos, como se hiciesen con mucho placer y se tornasen a sus tierras, que mucho les
quedaba de hacer: los unos en ir a ganar los seoros de sus enemigos y los otros en les dar ayuda para
ello, y estando juntos debajo de unos rboles, cabe las fuentes que ya oisteis, oyeron grandes voces que
las gentes daban de fuera de la huerta y sonaba gran murmullo, y sabido qu cosa fuese, dijronles que
vea la ms espantable cosa y ms extraa por la mar de cuantas haban visto. Entonces los reyes
demandaron sus caballos y cabalgaron y todos los otros caballeros y fueron al puerto, y las reinas y
todas las seoras se subieron a lo ms alto de la torre, donde gran parte de la tierra y de la mar se
pareca, y vieron venir un humo por el agua ms negro y ms espantable que nunca vieron. Todos
estuvieron quedos hasta saber qu cosa fuese, y desde a poco rato que el humo se comenz a esparcir
vieron en medio de l una serpiente mucho mayor que la mayor nao ni fusta del mundo, y traa tan
grandes alas que tomaba ms espacio que una echadura de arco y la cola enroscada hacia arriba, muy
ms alta que una gran torre; la cabeza y la boca y los dientes eran tan grandes, y los ojos tan
espantables, que no haba persona que la mirar osase, y de rato en rato echaba por las narices aquel muy
negro humo, que hasta el cielo suba, y desde que se cubra todo daba los roncos y silbidos tan fuertes y
tan espantables que no pareca sino que la mar se quera hundir, echaba por la boca las gorgozadas del
agua tan recio y tan lejos que ninguna nave, por grande que fuese, a ella se podra llegar que no fuese
anegada. Los reyes y caballeros, comoquiera que muy esforzados fuesen, mirbanse unos a otros y no
saban qu decir, que a cosa tan espantable y tan medrosa de ver no hallaban ni pensaban qu resistencia
alguna poda bastar, pero estuvieron quedos.
La gran serpiente, como ya cerca llegase, dio por el agua al travs tres o cuatro vueltas, haciendo
sus bravezas y sacudiendo las alas tan recio que ms de media legua sonaba el crujir de las conchas.
Como los caballos en que aquellos seores estaban la vieron, ninguno fue poderoso de tener el suyo,
antes con ellos iban huyendo por el campo hasta que de fuerza les convino apearse, y algunos decan
que seria bueno armarse para atender; otros decan que como fuese bestia fiera de agua que no osara
salir en tierra, y puesto caso que saliese que espacio haba para se meter en la nsula y que ya ella de que
vea la tierra comenzaba a reparar. Pues estando as todos maravillados de tal cosa, cuan nunca oyeran
ni vieran otra semejante, vieron cmo por el un costado de la serpiente echaron un batel cubierto todo
de un pao de oro muy rico y una duea, en el que a cada parte traa un doncel muy ricamente vestido y
sufrase con los brazos sobre los hombros de ellos, y los enanos muy feos, en extraa manera, con
sendos remos, que el batel traan a tierra. Mucho fueron maravillados aquellos seores de ver cosa tan
extraa, mas el rey Lisuarte dijo:
709

No me creis si esta duea no es Urganda la Desconocida, que bien se os debe acordar dijo a
Amads del miedo que nos puso estando en la mi villa de Fenusa, cuando con los fuegos vino por la
mar.
Yo lo he pensado as dijo Amads despus que el batel vi, que de antes no crea sino que
aquella serpiente era algn diablo con que tuviramos harto que hacer.
En esto lleg el batel a la ribera, y como cerca fue conocieron ser la duea Urganda la Desconocida,
que ella tuvo por bien de se les mostrar en su propia forma, lo cual pocas veces haca, antes se
demostraba en figuras extraas, cuando muy vieja demasiado, cuando muy nia, como en muchas partes
de esta historia se ha contado. As lleg con sus donceles, muy hermosos y muy guarnidos, que sus
vestiduras eran en muchos lugares guarnecidas y labradas de piedras preciosas de gran valor.
Los reyes y grandes seores se fueron as a pie como estaban acostando en la' parte donde ella sala,
y como llegada fue sali del batel, teniendo por las manos a sus hermosos donceles se fue luego al rey
Lisuarte por le besar las manos, mas el rey la abraz y no se las quiso dar, y as lo hicieron el rey Perin
y el rey Cildadn. Entonces se volvi ella al emperador y djole:
Buen seor, aunque no me conocis, ni yo os haya visto, mucho s de vuestra hacienda, as de
quin sois y el valor de vuestra noble persona como de vuestro grande estado, y por esto y por algn
servicio que antes de mucho tiempo de m recibiris, junto con la emperatriz, quiero quedar en vuestro
amor y buen conocimiento para que se os acuerde de m, cuando en vuestro imperio estuviereis, en me
mandar algo en que le pueda servir, que, aunque os parece estar esta tierra donde mi habitacin es muy
lejos de la vuestra, no sera para m gran trabajo andar el camino todo en un da natural.
El emperador le dijo:
Mi buena amiga seora, por ms contento me tengo de haber ganado vuestro amor y buena
voluntad que gran parte de mi seoro, y pues por vuestra virtud a ello me habis convidado, no se os
olvide lo que me prometisteis, que si en mi corazn y voluntad est asentado se lo agradecer con todas
mis fuerzas, vos muy mejor que yo lo sabis.
Urganda le dijo:
Mi seor, yo os ver en tiempo que por m os ser restituido el primer fruto de vuestra
generacin.
Entonces mir contra Amads, que no haba habido tiempo de le poder hablar, y djole:
Pues de vos, noble caballero, no se debe perder el abrazo, aunque, segn la favorable fortuna, en
tanta grandeza os ha ensalzado y puesto en la cumbre, ya no tendris en mucho los servicios y placeres
de los que poco podemos, porque estas mundanales cosas muy prestamente siguiendo la orden del
mundo con pequea causa, y aun sin ella, podran variar. Ahora que os parece que ms sin cuidados
podris pasar vuestra vida, especial teniendo la cosa del mundo por vos ms deseada en vuestro padre,
sin la cual todo lo restante os fuera causa de dolorosa soledad, ahora es ms necesario sostenerlo con
doblado trabajo, que la fortuna no es contenta cuando en semejantes alturas hiere y muestra sus fuerzas,.
porque muy mayor mengua y menoscabo de vuestra gran honra sera perder lo ganado, que sin eso
pasar antes que ganado fuese.
Amads le dijo:

710

Segn los grandes beneficios que de vos, mi seora, yo tengo recibidos con el gran amor que
siempre me tuvisteis, aunque para la satisfaccin de mi voluntad muy poderoso me hallase, muy pobre
me sentira para lo poner en las cosas que vuestra honra tocasen, que por vos me fuesen mandadas que
no puede ser ello tanto, aunque el mundo fuese, que mucho ms no sea razn de lo aventurar en lo que
digo.
Urganda le dijo:
El gran amor que os tengo me causa decir desvaros y dar consejo donde menester no es.
Entonces llegaron todos aquellos caballeros y la saludaron, y dijo a don Galaor:
A vos, mi buen seor, ni al rey Cildadn no digo ahora nada, porque yo morar aqu con vos
algunos das y tendremos tiempo de hablar.
Y volvindose a sus enanos les mand que se tomasen a la gran serpiente y trajesen en una barca un
palafrn y sendos para sus donceles, lo cual fue luego hecho.
Los reyes y seores tenan sus caballos alejados de all, que el temor de aquella fiera bestia no les
daba lugar que a ellos se llegasen, y dejaron all hombres que las pusiesen en el palafrn y ellos se
fueron a pie a tomar los suyos, y ella les dijo que les rogaba mucho que hubiesen por bien que ninguno
la llevase sino aquellos dos donceles sus enamorados, y as se hizo, que todos fueron delante al castillo
y ella a la postre con su compaa, y anduvieron hasta llegar a la huerta donde las reinas estaban y
seoras grandes, que no quiso posar en otra parte, y antes que con ellas entrase dijo a Esplandin:
A vos, muy hermoso doncel, encomiendo yo este mi tesoro que lo guardis, que en gran parte no
se hallara tan rico.
Entonces le entreg los donceles por la mano y entrse en la huerta, donde fue de todas tan bien
recibida cual nunca mujer en ninguna parte lo fuera. Cuando ella vio tantas reinas, tantas princesas e
infinitas otras personas de gran estima y valor, mirlas a todas con mucho placer y dijo:
Oh, corazn mo!, qu puedes de aqu adelante ver que causa de gran soledad no te sea, pues en
un da has visto los mejores y ms virtuosos caballeros y ms esforzados que en el mundo fueron y las
ms honradas y hermosas reinas y seoras que nunca nacieron, por cierto puedo decir que lo uno y otro
es aqu la perfeccin, y an ms digo, que as como aqu es junta toda la gran alteza de las armas y la
beldad del mundo, as es mantenido amor con la mayor lealtad que nunca fue en ninguna sazn.
As se meti en la torre con ellas y demand licencia a las reinas para que pudiese posar con Oriana
y con las que con ella estaban, las cuales la subieron luego a su aposentamiento, pues metidas en su
cmara no poda partir los ojos de mirar a Oriana y a la reina Briolanja y Melicia y Olinda, que a la
hermosura de stas ninguna se igualaba, y no haca sino abrazar a la una y a la otra. As estaban con
ellas como fuera sentido de placer y ellas le hacan tanta honra como si seora de todas fuese.

Captulo 124
Cmo Amads hizo casar a su primo Dragons con la infanta Estrelleta y que fuese a ganar la Profunda
nsula donde fuese rey.

711

Dice ahora la historia que Dragons, primo de Amads y de don Galaor, era un caballero mancebo
muy honrado y de gran esfuerzo, as como lo mostr en las cosas pasadas, especialmente en la batalla
que el rey Lisuarte hubo con Galvanes y sus compaeros sobre la nsula Mongaza, donde este caballero,
despus que don Florestn y don Cuadragante y otros muchos caballeros fueron tullidos y presos por
don Galaor y el rey Cildadn y Norandel y por toda la gran gente de su parte que sobre ellos carg, y
don Galvanes, llevando a la dicha nsula muy mal heridos, qued con los pocos que de su parte
quedaron, y con los caballeros que su padre all tena por escudo y amparo de todos ellos, donde por
causa de su discrecin y buen esfuerzo fueron reparados, as como ms largo el tercero libro de esta
historia lo cuenta.
ste no se hall en la nsula Firme al tiempo que Amads hizo los casamientos de sus hermanos y
de los otros caballeros que ya osteis porque desde el monasterio de Luvaina se fue con una doncella a
quien de antes haba prometido un don y combatise con ngrifo, seor del valle del Fondo Pilago,
que preso tena el padre de ella por haber de l una fortaleza que a la entrada del valle tena y Dragons
hubo con l una cruel y gran batalla, porque aquel Angrifo era el ms valiente caballero que en aquellas
montaas donde l moraba se podra hallar, pero al cabo fue vencido por Dragons, como hombre que
por derecho se combata, y sac de su poder al padre ,de la doncella y mand a Angrifo que dentro de
veinte das fuese en la nsula Firme y se pusiese en la merced de la princesa Oriana, y porque se hall
cerca de la nsula de Mongaza, y estando con ellos lleg el mensajero del rey Lisuarte a los llamar para
llevarlos a la nsula Firme, as como lo prometiera a Agrajes, y fuese con ellos a Vindilisora, donde
fueron con mucho amor y grande honra recibidos, y desde all se fueron con el rey y con la reina a la
nsula Firme, como ya osteis, donde hall Dragons el concierto de los casamientos y el repartimiento
de los seoros como es contado, de que hubo gran placer, y loaba mucho lo que Amads, su primo,
haba hecho, y aparejbase cuanto poda para ser en aquella conquista, que bien credo tena que se no
poda acabar sin grandes hechos de armas. Pero Amads, como le amase de todo su corazn, consider
que mucha sin razn sera y gran vergenza suya si tal caballero quedase sin gran parte de lo que l
haba ayudado con tanto trabajo a ganar, y un da, apartndole por aquella huerta, as le dijo:
Mi seor y buen primo, aunque vuestra juventud y gran esfuerzo de corazn, deseando acrecentar
honra en las grandes afrentas, os quite deseo de ms estado y reposo del que hasta aqu tuvisteis, la
razn a quien todos obligados somos de nos allegar como fuente principal donde la virtud mana y el
tiempo que se os ofrece, quieren que vuestro propsito mudado sea y sigis el consejo de mi poco saber
y gran voluntad que as como a mi propio corazn os amo. Yo he sabido cmo al tiempo que
socorrimos en Luvaina al rey Lisuarte, con los que de los contrarios al principio huyeron, fue el rey de
la Profunda nsula que herido estaba. Ahora s por un escudero del rey Arbigo que aqu es venido
cmo entrando en la mar luego fue muerto. Pues aquella nsula donde l fue seor tengo yo por bien que
sea vuestra, y de ella seis llamado rey, y a Polomir, vuestro hermano, se le quede el seoro de vuestro
padre y seis casado con la infanta Estrllela, que como sabis viene de ambas partes de reyes, y a quien
Oriana mucho ama, y esto tengo por bueno y me place que se haga, porque ms quiero forzar vuestra
voluntad sometindola a la razn que yo pasar tal vergenza en no haber vos, mi buen primo, parte del
bien que Dios me ha dado, as como vos ms que otro alguno de l mal habido lo ha.
Dragons, comoquiera que su deseo fuese de ir con don Bruneo y don Cuadragante a les ayudar con
su persona hasta que aquellos seoros hubiesen, y si de all vivo quedase de se pasar a las partes de
Roma buscando algunas venturas y estar alguna temporada con el rey de Cerdea, don Florestn, por le
ver y saber si le haba menester para alguna cosa, como hombre que en tierra extraa se hallaba, y de
all tornarse a ver a Amads a la nsula Firme, o donde estuviese, y pensaba que en estos caminos mucha
honra y gran fama podra ganar, o morir como caballero, viendo con el amor tan grande que Amads
aquello le dijo, hubo gran empacho de le responder otra cosa sino que lo remita todo a su voluntad, que
712

en aquello y en todo lo que le mandase le sera obediente. As que luego fue desposado con aquella
infanta, y sealada para l la Profunda nsula que ya osteis, desde que luego se llam rey y lo fue con
muy gran honra como adelante se dir.
Esto as hecho como os, Amads demand al rey Lisuarte el ducado de Bristoya para don Guiln el
Cuidador, que l mucho amaba, y as se casase con la duquesa, que l tanto amaba, y que l le
entregara al duque que all tena preso. El rey, as por su amor de Amads como porque tena muchos
cargos y grandes de don Guiln y porque el duque le haba sido traidor, otorglo de buena voluntad.
Amads le bes las manos por ello, y don Guiln se las. quiso besar a l, mas Amads no quiso, antes lo
abraz con grande amor, que ste fue el caballero del mundo de su tiempo que ms comedido y ms
manso y humano fue con sus amigos.

Captulo 125
Cmo los reyes se juntaron a dar orden en las bodas de aquellos grandes seores y seoras, y lo que en
ello se hizo.

Los reyes se tomaron a juntar como de antes y concertaron las bodas para el cuarto da y que
durasen las fiestas quince das, en cabo de los cuales todas las cosas despachadas fuesen para s tomar a
sus tierras.
Venido el da sealado, todos los novios se juntaron en la posada de Amads y se vistieron de tan
ricos paos como su gran estado en tal acto demandaba, y asimismo lo hicieron las novias, y los reyes y
grandes seores los tomaron consigo, y cabalgando en sus palafrenes, muy ricamente guarnidos, se
fueron a la huerta, donde hallaron las reinas y novias asimismo en sus palafrenes, pues as salieron todos
juntos a la iglesia donde por el santo hombre Nasciano la misma aparejada estaba. Pasado el acto de los
matrimonios y casamientos con las solemnidades que la santa Iglesia manda, Amads se lleg al rey
Lisuarte, y djole:
Seor, quiero demandaros un don que no os ser grave de lo dar.
Yo lo otorgo dijo el rey.
Pues, seor, mandad a Oriana que antes que sea hora de comer pruebe el arco encantado de los
leales amadores y la cmara defendida que hasta aqu con su gran tristeza nunca con ella acabar se pudo
por mucho que ha sido por nosotros suplicada y rogada, que yo fo tanto en su lealtad y en su gran
beldad que all donde ha ms de cien aos que nunca mujer, por extremada que de las otras fuese, pudo
entrar, entrar ella sin ningn detenimiento, porque yo vi a Grimanesa en tanta perfeccin como si viva
fuese donde est hecha por gran arte con su marido Apolidn, su gran hermosura no iguala con la de
Oriana, y en aquella cmara tan defendida a todas se har la fiesta de nuestras bodas.
El rey le dijo:
Buen hijo seor, liviano es a mi cumplir lo que peds, mas he recelo que con ella pongamos
alguna turbacin en esta fiesta, porque muchas veces acontece y todas las ms la grande aficin de la

713

voluntad engaar los ojos que juzgan lo contrario de lo que es, y as podra acaecer a vos con mi hija
Oriana.
No tengis cuidado de eso dijo Amads, que mi corazn me dice que as como lo digo se
cumplir.
Pues as os place, as sea dijo el rey.
Entonces se fue a su hija, que entre las reinas y las otras novias estaba, y djole:
Mi hija, vuestro marido me demanda un don y no se puede cumplir sino por vos; quiero que mi
palabra hagis verdadera.
Ella hinc los hinojos delante de l y besle las manos, y dijo:
Seor, a Dios plega que por alguna manera venga causa con que os pueda servir, y mandad lo que
vos pluguiere, que as se har por m, cumplirse puede.
El rey la levant y la bes en el rostro, y dijo:
Hija, pues conviene que antes de comer sea por vos probado el arco de los leales amadores y la
cmara defendida, que esto es lo que vuestro marido me pide.
Cuando esto fue odo de toda aquella gente, a muchos plugo de ver que la prueba se hiciese, y a
otros puso gran turbacin, que como la cosa tan grave de acabar fuese y tantas y tales en ellas haban
fallecido, bien pensaban que la gloria que acabndola se alcanzaba que as en ella falleciendo se
venturaba menoscabo y vergenza, mas pues que vieron que el rey lo mandaba y Amads lo demandaba,
no quisieron decir sino que se hiciese, pues as como estaban salieron de la iglesia y cabalgando
llegaron al marco donde de all adelante a ninguno ni a ninguna era dada licencia de entrar si dignos
para ello no fuesen. Pues all llegados Melicia y Olinda dijeron a sus esposos que tambin queran ellas
probar aquella ventura, de lo cual gran alegra en los corazones de ellos vino por ver la gran lealtad en
que se atrevan, pero temiendo algn revs que venir les pudiese, dijronles que ellos estaban bien
contentos y satisfechos en sus voluntades, y por lo que a ellos tocaba no tomasen en s aquel cuidado;
mas ellas dijeron que lo haban de probar, que si en otra parte estuviesen con alguna razn se podran
excusar de ello, mas all donde ninguna bastaba no queran que pensasen que por lo que en s haban
sentido lo haban dejado.
Pues que as es dijeron ellos, no podemos negar que no recibimos en ello la mayor merced
que de ninguna otra cosa que venir pudiese.
Esto dijeron luego al rey Lisuarte y a los otros seores.
En el nombre de Dios! dijeron ellos, y a l plega que sea en tal hora que con mucho placer
se acreciente la fiesta en que estamos.
As descabalgaron todos y acordaron que entrasen delante Melicia y Olinda, y as se hizo que la una
tras la otra pasaron el marco, y si ningn entrevalo fueron so el arco y entraron en la casa donde
Apolidn y Grimanesa estaban, y la trompeta que la imagen encima del arco tena ta muy
dulcemente, as que todos fueron muy consolados de tal son que nunca otro tal vieran, sino aqullos que
ya lo haban visto y probado. Oriana lleg al marco y volvi el rostro contra Amads, y parse muy

714

colorada y torn luego a entrar, y en llegando a la mitad del sitio, la imagen comenz el dulce son, y
como lleg so el arco, lanz por la boca de la trompa tantas flores y rosas en tanta abundancia que todo
el campo fue cubierto de ellas, y el son fue tan dulce y tan diferenciado del que por las otras se hizo, que
todos sintieron en s gran deleite que en tanto que duraba tuvieran por bueno de no partirse de all; mas
como pas el arco ces luego el son. Oriana hall a Olinda y a Melicia que estaban mirando aquellas
figuras y sus nombres que en jaspe hallaron escritos, y como la vieron fueron con mucho placer a ella y
tomronla entre s por las manos y volvironse a las imgenes, y Oriana miraba con gran aficin a
Grimanesa, y bien vea claramente que ninguna de aqullas ni de las que fuera estaban era tan hermosa
como ella, y mucho dud en la prueba de la cmara que para haber de entrar en ella la haba de sobrar
en hermosura, y por su voluntad dejrase de la probar, que de lo del arco nunca en si puso duda, que
bien saba el secreto enteramente de su corazn como nunca fue otorgado de amar, sino a su amigo
Amads. As estuvieron una pieza, y estuvieran ms sino por ser el da tal que las esperaban, y
acordaron de salirse as todas tres juntas como estaban tan contentas y tan lozanas que a los que las
atendan y miraban les pareci que haban gran pieza acrecentado en sus hermosuras, y bien cuidaron
que alguna de ellas era bastante para acabar la ventura de la cmara y esto caus, como digo, la gran
alegra que en s traan, que as como con ella toda hermosura es crecida, as al contrario con la tristeza
se aflige y abaja. Sus tres maridos, Amads, Agrajes y don Bruneo, que aquella ventura haban acabado,
como ya el segundo libro de esta historia os ha contado, fueron a ellas, lo cual ninguno de los que all
estaban pudieran hacer, y como a ellas llegaron la trompeta comenz el son y a echar las flores que les
daban sobre las cabezas, y abrazronlas y besronlas, y as todos seis se salieron.
Esto hecho, acordaron de ir a la prueba de la cmara, mas algunas haba que gran recelo llevaban de
lo no poder acabar. Pues llegando al sitio que en la sala del castillo estaba, Grasinda se lleg a Amads.
y djole:
Mi seor, comoquiera que mi hermosura no me ayude tanto que el deseo de mi corazn cumplirse
no pueda, no puedo forzar mi locura que no desee probarse en esta entrada que ciertamente nunca esta
lstima de m en ningn tiempo ser partida, si se acaba sin que la pruebe, y comoquiera que avenga
todava me quiero aventurar.
Amads, que en tal no estaba pensando, sino. en que todas la probasen antes que su seora porque
cumplida gloria sobre todas llevase que de l la duda ninguna tena de la no poder acabar, como las
otras tena, le respondi y le dijo:
Mi buena seora, no lo tengo yo esto que decs sino a grandeza de corazn en querer acabar lo
que tantas hermosas han faltado, y as se haga.
Entonces la tom por la mano y la pas adelante, y dijo:
Seoras, esta seora muy hermosa se quiere aqu probar, y as lo debis hacer vosotras, seoras
Olinda y Melicia, que a gran poquedad se debera tener habiendo Dios repartido sobre vosotras tan
extremada hermosura que en cosa tan sealada por ningn temor la dejasen de emplear, y podr ser que
por alguna de vos ser acabada y quitaris a Oriana del gran sobresalto que tiene.
Esto deca l en lo pblico, mas todo era fingido, que bien sabia l, como dicho es, que por ninguna
de ellas se poda acabar sino por su seora, que nunca Grimanesa en su tiempo, ni despus otra ninguna
con muy gran parte pudo llegar a la hermosura suya. Todas dijeron que as se hiciese, y luego Grasinda
se encomend a Dios y entr en el sitio defendido, y con poca premia lleg al padrn de cobre y pas
adelante, y llegando cerca del padrn de mrmol fue detenida; mas ella con premia y gran corazn que
all mostr mucho ms que de mujer se esperaba lleg al de mrmol, mas all fue tomada sin ninguna
piedad por los sus muy hermosos cabellos y echada fuera del sitio tan desacordada que no tena sentido.
715

Don Cuadragante la tom consigo, y aunque saba cierto no ser de peligro aquel mal, no poda excusar
de no le pesar mucho de ello y haber gran piedad que este caballero, como ya fuese en ms edad que
mozo y nunca su corazn hubiese cautivado en amor de ninguna, de sta estaba tan contento y tan
enamorado que pensaba que ninguno ms que l lo poda ser que lo olvidado de antes con lo presente
haban sobre l cargado de golpe en tal manera que no diera ventaja a ninguno de los que all estaban en
querer y amar a su seora.
Pues luego lleg Olinda, la mesurada, trayndola Agrajes por la mano, que le daba gran esfuerzo,
aunque no con mucha esperanza que en s tuviese que el gran amor ni aficin de l a ella no le quitaba el
conocimiento de ver que no igualaba a la hermosura de Grimanesa, pero bien pens que llegara con las
ms delanteras y llegando al sitio dejla de la mano, y ella entr y fuese derechamente al padrn de
cobre, y de all pas al de mrmol, que nada sinti, mas como quiso pasar, la resistencia fue tan dura
que por mucho que porfi no pudo ms de una pasada pasar ms adelante, y luego fue echada fuera
como la otra.
Melicia entr con gentil continencia y lozano corazn, que as era ella muy lozana y muy hermosa,
y pas por los padrones ambos tanto que cuidaron todos que entrara en la cmara, y Oriana, que as lo
pens, fue toda demudada de pesar, mas llegando un paso ms que Olinda, luego fue tullida y sacada sin
ninguna piedad como las otras, tan desacordada como si fuera fuese, que as como ms adelante entraba
mucho ms la pena, les era dada a cada uno en su grado, y as se haca a los caballeros antes que a
Amads lo acabase. Las rabias que don Bruneo por ella haca a muchos mova a piedad, mas a los que
saban el poco peligro que de all redundaba reanse mucho de lo ver.
Esto as hecho llev Amads a Oriana, en quien toda la hermosura del mundo ayuntada era, y lleg
ella al sitio con pasos muy sosegados y rostro muy honesto, y santiguse y encomendse a Dios, y entr
adelante, y sin que nada sintiese pas los padrones, y cuando a una pasada de la cmara lleg, sinti
muchas manos que la empujaban y tornaban atrs, tanto que tres veces la volvieron hasta cerca del
padrn de mrmol, mas ella no haca con las sus muy hermosas manos desviarlos a un cabo y a otro, y
parecile que tomaba brazos y manos, y as con mucha porfa y gran corazn y sobre todo su gran
hermosura, que muy ms extremada era que la de Grimanesa, como dicho es; lleg a la puerta de la
cmara muy cansada y trab de uno de los umbrales. Entonces sali aquel brazo y mand que Amads
tomase a ella por la una mano, y oy ms de veinte voces que muy dulcemente cantando dijeron:
Bien venga la noble seora que por su gran beldad ha vencido la hermosura de Grimanesa y har
compaa al caballero que por ser ms valiente y esforzado en armas que aquel Apolidn que en su
tiempo par no tuvo, gan el seoro, y de su generacin ser seoreada grandes tiempos con otros
grandes seoros que desde ella ganarn.
Entonces el brazo y la mano tir y entr Oriana en la cmara, donde se hall tan alegre como si del
mundo fuera seora, y no tanto por su hermosura como porque siendo su amigo Amads seor de
aquella nsula, sin empacho alguno le poda hacer compaa en aquella hermosa cmara, quitando la
esperanza desde all adelante de se venir a probar ninguna por hermosa que fuese.
Ysanjo, el caballero gobernador de aquella nsula, dijo entonces:
Seores, los encantamientos de esta nsula en este punto son todos deshechos sin ninguno quedar,
que as fue establecido por aqul que aqu los dej, que no quiso que ms durasen de cuanto se hallasen
seor y seora, que estas aventuras acabasen como estos seores lo han hecho, y sin embargo alguno
pueden all entrar todas las mujeres, as como lo hacen los hombres despus que por Amads acabada
fue.

716

Entonces entraron los reyes y reinas y todos los otros caballeros y dueas y doncellas cuantas all
estaban, y vieron la ms rica y ms sabrosa morada que nunca fue vista, y todas abrazaron a Oriana,
como si por luengo tiempo no la hubieran visto. Era tanto el placer y alegra de todos, que no tenan
memoria de comer ni de otra alguna cosa sino de mirar aquella cmara tan extraa. Amads mand que
luego fuesen en aquella gran cmara tradas las mesas, y as se hizo, y finalmente los novios y novias y
los reyes y los que all cupieron holgaron y comieron en la cmara donde de muchos y diversos
manjares y frutas de muchas maneras y vinos fueron muy bien servidos. Pues venida la noche despus
de cenar, en aquel muy hermoso destajo de la cmara que ya os dijimos en el libro segundo que era muy
ms rico que todo lo otro y era apartado de la pared de cristal, hicieron la cama para Amads y Oriana
donde albergaron, y al emperador y a los otros caballeros con sus mujeres por las otras cmaras, que
muchas y muy ricas las haba, donde cumpliendo sus grandes y mortales deseos por razn de los cuales
muchos peligros y grandes afanes haban sufrido, hicieron dueas a las que no lo eran, y las que lo eran
no menos placer que ellas hubieron con sus muy amados maridos.

Captulo 126
Cmo Urganda la Desconocida junt todos aquellos reyes y caballeros cuantos en la nsula Firme
estaban, y las grandes cosas que les dijo, pasadas y presentes y por venir, y cmo al cabo se parti.

Cuenta la historia que pasadas estas grandes fiestas de las bodas que en la nsula se hicieron,
Urganda la Desconocida rog a los reyes que mandasen juntar todos los caballeros y dueas y
doncellas, porque delante de ellos les quera decir la causa y razn de su venida, lo cual mandaron que
se hiciese. Pues todos juntos en una gran sala del alczar, Urganda se sent aparte, teniendo por las
manos aquellos dos sus donceles, y cuando todos callaban estando esperando lo que dira, dijo:
Mis seores, yo supe sin que me fuese dicho esta tan gran fiesta sobre tantas muertes y prdidas
que por vos han pasado, y Dios es testigo si algo o todo de aquellos males por m pudieran ser
remediados, que por ningn trabajo de mi persona dejara de poner en ella mis fuerzas; mas como de
aquel alto seor permitido estuviese, fue en m con su gracia de lo saber, mas no de lo remediar, porque
lo que por l es ordenado sin l ninguno es poderoso de lo desviar, y pues con mi presencia el mal
excusar no se poda, acord con ella de creer en el bien como yo cuido, segn el gran amor que con
mucho de vosotros tengo y el que me tenis, y tambin por declarar algunas cosas que antes de ahora os
dije por encubiertas vea, as como lo acostumbro hacer, y creis que verdad os dije como en otras cosas
que de m algunas veces de antes habis odo.
Entonces mir contra Oriana, y dijo:
Mi buena seora y hermosa novia, bien se os debe acordar que estando yo con el rey vuestro
padre y la reina vuestra madre en la su villa de Fenusa me rogasteis que os dijese lo que os haba de
acaecer, y yo rogu que saber no lo quisieseis, pero como porque conoc vuestra voluntad os dije cmo
el len de la nsula Dorada haba de salir de sus cuevas y de sus grandes bramidos se espantaran
vuestros guardadores, as que l se apoderara de las vuestras carnes, con las cuales dara a su gran
hambre descanso. Pues esto claro se debe conocer que este vuestro marido, ms fuerte y ms bravo que
ningn len, sali de esta nsula, que con mucha razn Dudada se puede llamar, donde tantas cuevas y
tan escondidas tiene, y con sus fuerzas y grandes voces fue su nota de los romanos, que os aguardaban,
desbaratada y destrozada, as que os dejaron en sus fuertes brazos y se apoder de esas vuestras carnes,

717

como todos vieron, sin las cuales nunca su rabiosa hambre se pudiera contentar ni hartar, y as
conoceris que en todo os dije verdad.
Entonces dijo contra Amads:
Pues vos, buen seor, bien claro conoceris ser verdad todo lo que a esta sazn os dije que vuestra
sangre darais por la ajena cuando en la batalla de Ardn Canileo el Dudado la disteis por vuestros
amigos el rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus, que presos estaban, pues vuestra espada,
cuando la visteis en manos de vuestro enemigo con que revolva vuestra carne y huesos, bien la
quisierais antes ver en algn lago donde nunca pareciera, pues el galardn que de esto se os sigui,
cul fue? Por cierto no otro sino saa y gran enemistad, que redund en la nsula de Mongaza, que a la
sazn ganasteis entre vos y el rey Lisuarte, que presente estaba, como todos muy claro han visto que
esta ganancia os dije que sacarais de ello. Pues las cosas que os escriba vos muy virtuoso rey Lisuarte
al tiempo que ese muy hermoso doncel Esplandin, vuestro nieto, en la Floresta hallasteis cazando con
la leona, bien las tendris en la memoria, y de lo que dije que es ya pasado veris que lo supe, porque
fue criado de tres amas muy desvariadas, as como la leona, oveja y la mujer, que todas leches le dieron,
tambin os hice saber que este doncel pondra paz entre vos y Amads; esto dejo que se juzgue por vos y
por l, cunta saa, cunto rigor y enemistad ha quitado de vuestras voluntades la su graciosa y gran
hermosura, y cmo por su causa y gran discrecin fuisteis de Amads socorrido en el tiempo que otra
cosa sino la muerte esperabais. Pues si tal servicio como ste fue digno de quitar enemistad o atraer
amor, djolo a estos seores que lo juzguen, pues en las otras cosas que en su tiempo sucedern, as
como la carta, os muestro queden para los que vinieren que las juzguen que por lo pasado podrn creer
lo porvenir como cosa antes de m sabida.
Otra profeca os dije muy mayor que ninguna de stas en que se contiene todo lo que os acaeci
en el entregar de vuestra hija Oriana a los romanos y los grandes males y crueles muertes que de ello se
sigui, la cual por vos no traer a la memoria en das que tanto placer se debe tomar, cosa de que congoja
y enojo hayis, la dejo para que los que la ver quisieren en el libro segundo por ella vern claramente
ser acaecidas todas las cosas en ella contenidas y dichas por m primero. Ahora que os he dicho las
cosas pasadas quiero que sepis lo presente de que sabidura no habis.
Entonces tom por las manos a los hermosos donceles Talanque y Maneli el Mesurado, que as
haba nombre, y dijo a don Galaor y al rey Cildadn:
Mis buenos seores, si algunos servicios y socorros para vuestras vidas de m recibisteis, yo me
doy por contenta del galardn que tengo, que harta gloria ser para m, pues que en mi propia persona
ninguna generacin engendrarse puede, que fuese yo causa que de las ajenas tan hermosos donceles
naciesen como aqu veis, que tengo que sin duda podris creer si Dios los deja llegar a edad de ser
caballeros y lograr su caballera, ellos harn tales cosas en su servicio y en mantener verdad y virtud,
que no solamente sern perdonados aqullos que contra el mandamiento de la Santa Iglesia los
engendraron y a m que lo caus, mas sus mritos y merecimientos sern tan crecidos, que as en este
mundo como despus en el otro alcanzarn gran descanso en sus personas y nimas, y porque las cosas
que de estos donceles sucedern por mucho que yo dijese, no les hallara cabo, dejlas para su tiempo,
que no ser muy tardo segn en la disposicin que la edad de sus personas est.
Entonces dijo a Esplandin:
T, muy hermoso y bienaventurado doncel Esplandin, que en gran fuego de amor fuiste
engendrado, por muchos de quien muy grande parte de ello heredaste, sin que de lo suyo slo un punto
les falleciese que la tu tierna y simple edad ahora encubierto tiene. Toma este doncel Talanque, hijo de
don Galaor, y este Maneli el Mesurado, hijo del rey Cildadn, y malos as al uno como al otro, que
718

aunque por ellos a muchas afrentas peligrosas sers puesto, ellos te socorrern en otras que ninguno otro
para ello bastara, y esta gran sierpe que aqu me trajo dejo yo para ti, en la cual sers armado caballero
con aquel caballo y armas que en s ocultas y encerradas tiene, con otras cosas extraas que en la orden
de tu caballera al tiempo que se hiciere manifiestas sern. Esta sierpe ser gua en la primera cosa que
el tu muy fuerte corazn dar seal de tu alta virtud; sta entre grandes tempestades y fortunas sin
peligro, alguno pasar a ti y a otros muchos de tu gran linaje por la gran mar, donde con grandes
afrentas y trabajos pagaris al Seor del mundo algo de la gran merced que de l recibs, y en muchas
partes el tu nombre no ser conocido sino por Caballero de la Gran Serpiente, y as andars por largos
das sin ningn reposo haber, que de ms de las afrentas peligrosas que por ti pasarn tu espritu ser en
toda aficin y gran cuidado, puesto por aqulla que las siete letras de la tu siniestra parte encendidas
como luego sern ledas y entendidas y aquel gran entendimiento y ardor que hasta all han posedo
traspasar sus entraas de tanto fuego que nunca ser matado hasta que las grandes nubadas de los
cuervos marinos pasen de la parte de oriente por encima de las bravas ondas de la mar y pongan en tan
gran estrechura al gran aguilucho que an en el su estrecho albergue guarecer no se atreva, y el
orgulloso halcn nebl, ms preciado y hermoso que todas las cazadoras aves junte as muchos de su
linaje y otras aves que no lo son y venga en su socorro y haga tan gran destruccin en los marinos
cuervos que todo aquel campo quede cubierto de su pluma y muchos de ellos padezcan con sus muy
agudas uas, y otros sean ahogados en el agua donde del fuerte nebl y de los suyos sern alcanzados.
Entonces el gran aguilucho sacar la mayor parte de sus entraas y ponerlas ha en las agudas uas del su
ayudador, con que le har perder y cesar aquella rabiosa hambre que de gran tiempo muy atormentado
le ha tenido, y hacindole poseedor de todas sus selvas y grandes montaas ser retrado en el alcandara
de rbol de la santa huerta. A este tiempo esta gran serpiente, cumplindose en ella la hora limitada por
la mi gran sabidura, delante todos ser sumida en la gran mar, dando a entender que a ti ms en la tierra
firme que la movible agua te conviene pasara el tiempo por venir.
Esto dicho, dijo a los reyes y caballeros:
Buenos seores, a mi conviene ir a otra parte donde excusar no me puedo, pero al tiempo que
Esplandin ser en disposicin de recibir caballera, y todos estos donceles que junto con l la tomaren,
bien s que aquella sazn, por un caso que a vos es oculto, seris aqu juntos muchos de los que ahora
aqu estis, y aquel tiempo yo vendr, y en presencia se har aquella gran fiesta de los noveles, y os dir
muy grandes y maravillosas cosas de las que adelante vendrn. Y a todos amonesto que ninguno en si
tome tal osada de se llegar a la serpiente hasta que no vuelva, sino todos los del mundo no le quitaran
de perder la vida y porque vos, mi seor Amads, tenis aqu preso a aquel malo y de malas obras
Arcalaus, que se llama el Encantador, y con su mala sabidura, que nunca fue sino para daar, os podra
empecer, tomar estos dos anillos: uno ser vuestro y otro de Oriana, que mientras en las manos los
trajereis, ninguna cosa que por l se haga os podr empecer ni a otro alguno de vuestra compaa, ni sus
encantamientos tendrn fuerza ninguna mientras preso lo tuviereis, dgoos que no lo matis, porque con
la muerte no pagara nada de los males por l hechos; mas que lo pongis en una jaula de hierro donde
todos los vean y all muera muchas veces, que muy ms dolorosa es la muerte que a la persona viva deja
que no con la que del todo muere y fenece.
Entonces dio los anillos a Amads y a Oriana, que eran los ms ricos y ms extraos que nunca
fueron vistos. Amads le dijo:
Mi seora, qu puedo yo hacer que vuestra voluntad sea en pago, tantas de honras y mercedes
que de vos recibo?
No, nada dijo ella, que todo cuanto he hecho e hiciere de aqu adelante me lo pagasteis al
tiempo que mi saber aprovechar no me poda, y me restituisteis aquel muy hermoso caballero, que es la
cosa del mundo que yo ms amo, aunque l lo hace a m al contrario, cuando por fuerza de armas
719

vencisteis los cuatro caballeros en el castillo de la calzada donde me lo tenan, y despus al seor del
castillo, en la sazn que hicisteis caballero a don Galaor, vuestro hermano, y as como aqul gran
beneficio est mi vida, que sin l sostener no se pudiera, fue reparada, as ser puesta todos los das que
el Seor muy poderoso en este mundo la dejare por las cosas de vuestro acrecentamiento.
Entonces mand que le trajesen su palafrn, y todos aquellos seores la pusieron en la ribera de la
mar, donde sus enanos y batel hall. Pues despedida de todos entr en l y vironla cmo a la serpiente
se torn, y luego el humo fue tan negro que por ms de cuatro das nunca pudieron ver ninguna cosa de
lo que en l estaba; mas en cabo de ellos se quit y vieron la serpiente como antes; de Urganda no
supieron qu se hizo.
Esto as hecho, tomronse aquellos seores a la nsula a sus juegos y grandes alegras que en
aquellas bodas se hicieron. Finalmente, todas las cosas despachadas, el emperador demand licencia a
Amads, porque si le pluguiere quera con su mujer tomarse a su tierra a reformar aquel gran seoro,
que despus de Dios l le haba dado, y que se fuese con l don Florestn, rey de Cerdea, y que luego
le entregara todo el seoro de Calabria como lo l mand, y de lo otro partira con l como con
hermano verdadero. Lo cual as se hizo, que despus que este Arquisil, emperador de Roma, lleg a su
imperio, de todos con mucho amor fue recibido, y siempre tuvo en su compaa aquel esforzado y
valiente caballero don Florestn, rey de Cerdea y principe de Calabria, por el cual as l como todo el
imperio fue acrecentado y honrado, as como adelante os contaremos. Despedido este emperador de
Amads, ofrecindole su persona y seoro a su querer y mandado, llevando consigo a su mujer, que
ms que a si mismo amaba, y aquel muy noble y esforzado caballero don Florestn, que en igual de
hermano le tena, y a la muy hermosa reina Sardamira, y haciendo llevar el cuerpo del emperador Patn
y de aquel muy esforzado caballero Floyn, que en el monasterio de Luvaina estaban, que por mandado
del rey Lisuarte all haban puesto, y el del prncipe Salustanquidio, que al tiempo que Amads y sus
compaeros trajeron all a la nsula Firme a Oriana lo mand muy honradamente poner en una cajilla,
para en su tierra les dar las sepulturas que a su grandeza convena, y a todos los romanos que presos en
la nsula Firme haban estado. Entrado en la gran flota que el emperador Patn en el puerto de
Vindilisora haba dejado que all mand venir, se volvi a su imperio.
Todos los otros reyes y seores aderezaron para se ir a sus tierras. Pero antes de su partida
acordaron de dar orden cmo aquellos caballeros de Sansuea y del rey Arbigo y la Profunda nsula
fuesen con tal recaudo que sin contraste alguno acabasen lo que les convena. Amads habl con el rey
Lisuarte, dicindole que crea segn el tiempo haba estado fuera de su tierra que reciba alguna
congoja, que si as era le peda por merced que por l ms no se detuviese. El rey le dijo que antes all
haba descansado con mucho placer, pero que ya era razn de se hacer como lo l deca, y que si para
aquello que aquellos caballeros iban su ayuda fuese menester, que de grado se la dara, y Amads se lo
agradeci mucho, y le dijo que pues los seores estaban presos, que no sera menester ms aparejo de la
gente que con el rey Perin, su seor, all quedaba, y que si caso fuese que lo suyo fuese necesario, que
como de su seor, a quien todos haban de servir y para ello aquello se ganara lo tomara.
El rey le dijo que pues as le pareca, que luego acordaba de se partir, pero antes hizo juntar
aquellos seores y seoras en la gran sala, porque les quera hablar. Pues estando todos juntos, el rey
Lisuarte dijo al rey Cildadn:
La gran lealtad vuestra que en las cosas pasadas de muchos peligros y congojas me sac, aqulla
me atormenta y aflige por no saber alcanzar en qu satisfacer se pueda, y si la igualeza del galardn que
su gran merecimiento merece se hubiese de dar, en balde sera buscarlo, pues que hallar no se podra, y
viniendo a lo posible, que es en mi mano, digo que as como vuestra noble persona por lo que a mi
servicio toc fue puesta en ms afrentas, as esta ma, con todo lo que debajo de su seoro est, ser
con voluntad entera presta a cumplir las cosas que a vuestra honra sean, dejndoos desde hoy en
720

adelante el vasallaje que la contraria fortuna vuestra a mi seoro someti para que aquello que hasta
aqu con premia se haca, de aqu adelante, si vuestro placer fuese sin ella, como entre buenos hermanos
se haga.
El rey Cildadn le dijo:
Si esto se debe agradecer o no, dejo que lo juzguen aqullos que tuvieron por alguna premia causa
de seguir ms la voluntad ajena que la suya, por donde siempre congoja y suspiros le acompaaron, y
podis, mi seor, creer que la voluntad que hasta aqu con desamor por fuerza tenais, que de aqu
adelante con amor y mucha ms gente y ms obediencia y acatamiento os servir en las cosas que ms
agradables os fueren, y esto quede para el tiempo en que la experiencia lo pueda mostrar.
Todos aquellos grandes seores tuvieron a gran virtud lo que el rey Lisuarte hizo, y mucho se lo
loaron; mas sobre todos fue don Cuadragante, que nunca en al pensaba, sino en cmo aquella lstima y
desventura tan grande que sobre aquel reino estaba donde l natural era, y en otros tiempos muy
honrado y seoreador sobre otros fuera, fuese quitado de aquella tan grande y deshonrada servidumbre.
El rey Lisuarte le pregunt qu era su voluntad de hacer, porque l acordaba de se volver a su tierra. l
le respondi que si pluguiese quedara all para dar orden cmo su to don Cuadragante fuese a ganar el
seoro de Sansuea, y aun que si menester fuese que ira con l. El rey le dijo que deca bien, y que le
placa que se hiciese, y si alguna de su gente hubiese menester que luego se la enviara. l se lo
agradeci mucho y dijo que bien crea que bastaba la que de all podan enviar, pues que Barsinn
estaba preso.
Con esto se parti el rey Lisuarte y su compaa. Amads y Oriana fueron con l, aunque l no
quiso, cerca de una jornada, donde se volvieron a dar orden en aquello que habis odo, lo cual se
concert en esta manera, que por cuanto el reino del rey Arbigo era comarcano al seoro de Sansuea,
que don Cuadragante y don Bruneo fuesen juntos y luego al comienzo ganasen lo que estaba en mayor
disposicin y menos fuerte, y que lo otro sera ms ligero de conquerir. Y don Galaor dijo que l se
quera ir, y que Dragons, su primo, se fuese con l, pues que ya a poco tiempo podra tomar armas, que
l con todo lo ms que de su reino haber pudiese quera ayudarle a ganar aquella Profunda nsula, y don
Galvanes le dijo que tambin quera l hacer aquel mismo viaje, y que de la nsula de Mongaza sacara
para ello buena gente.
Con este acuerdo se parti don Galaor con aquella muy hermosa reina Briolanja, su mujer, y
Dragons con ellos, y don Galvanes y Madasima, a su tierra, por aderezar lo ms presto que pudiesen
para aquel camino.
Agrajes, aunque mucho fue rogado que quedase en la nsula Firme con Amads, no lo quiso hacer,
antes dijo que ira con don Bruneo con la gente del rey su padre, y que no se partira de l hasta que en
paz rey lo dejase, y as lo hizo.
Don Brin de Monjaste, con don Cuadragante y todos los otros caballeros que all se hallaron, en
especial el bueno y esforzado de Angriote de Estravaus, que nunca por cosas que Amads le dijo, porque
se fuese a reposar a su tierra, le pudo quitar de no ir con don Bruneo de Bonamar. Todos stos con
armas nuevas y corazones esforzados, llevando consigo la gente de Espaa, y la de Escocia, y de
Irlanda, y del marqus de Troque, padre de don Bruneo; y la de Gaula, y la del rey de Bohemia, y otras
muchas compaas que all de otras partes les vinieron, entraron en una gran flota, rogando todos mucho
a Grasandor que con Amads quedase para le hacer compaa, el cual contra su voluntad qued, que ms
quisiera hacer aquel camino, pero no estuvo ac de balde, ni Amads tampoco, que muchas veces
salieron y acabaron grandes cosas en armas, quitando muchos desafueros y agravios que a sus dueas y

721

doncellas se hacan ya otras personas que por sus manos ni facultad no se podan valer, desde que
fueron requeridos, as como la historia os lo contar adelante.
El rey Cildadn, como mucho amase a don Cuadragante, porfi de ir con l cuanto pudo, mas l no
lo consinti en ninguna guisa, antes le rog que por su amor luego se fuese a su reino por dar alegra y
consolar a la reina su mujer y a todos los suyos con las buenas nuevas que llevaba, que bien poda decir
que si haciendo enteramente su deber haba su libertad perdido, que as cumpliendo con su honra a lo
que obligado era por la promesa y jura que hizo la haba ganado.
Gastiles, sobrino del emperador de Constantinopla, haba enviado toda su gente con el marqus
Saluder, y qued l por ver el cabo de aquel negocio en qu paraba, porque al emperador su seor
contarlo supiese por entero, y como esto vio que se haca, habl con Amads y djole que mucho le
pesaba por no tener aparejo de gente para ayudar aqullos en tal jomada, pero que si l por bien lo
tuviese, que l ira con su persona y con algunos de los que le haban quedado.
Amads le dijo:
Mi seor, bastar debe lo hecho, que por causa de vuestro to y vuestra soy puesto en tanta honra
como veis, y a Dios plega por la su merced que me llegue a tiempo que se lo sirva, y vos, mi seor,
partos luego y besadle las manos por m, y decidle que todo cuanto se gan en esto paso lo gan l, y
que siempre ser a su servicio y de quien l mandare, y tambin os encomiendo que besis las manos
por m a la muy hermosa Leonorina y a la reina Menoresa, y decidles que yo cumplir lo que les
prometa y les enviar un caballero de mi linaje de que muy bien se podrn servir.
Eso creo yo bien dijo Gastiles, que tantos hay en el mundo que para todo el mundo podran
bastar.
Con esto se despidi y se meti en su nao, donde por ahora no se cuenta ms de l hasta su tiempo.
Concertado y aparejado lo que odo habis, movi la gran flota del puerto por la mar con todos
aquellos caballeros con aquel esfuerzo que sus grandes corazones les sola dar en las otras afrentas.
Amads qued en la nsula Firme, y Grasandor con l, como dicho es, y con Oriana quedaron Mabilia y
Melicia y Olinda y Grasinda, rogando a Dios que ayudase a sus maridos. El rey Perin y la reina
Elisena, su mujer, se tornaron a Gaula. Esplandin y el rey de Dacia y los otros donceles quedaron con
Amads esperando el tiempo de ser caballeros, y a Urganda la Desconocida que lo haba de ordenar
como lo prometi y lo dijo, mas ahora deja la historia de hablar de aquellos caballeros que iban a ganar
aquellos seoros y todas las otras cosas por contar lo que le avino a Amads al cabo de algn tiempo
que all estuvo.

Captulo 127
Cmo Amads departi solo con la duea que vino por la mar por vengar la muerte del caballero
muerto que en el barco traa, y de lo que avino en aquella demanda.

As como habis odo, qued en la nsula Firme Amads con su seora Oriana, en el mayor vicio y
placer que nunca caballero estuvo, de lo cual no quisiera l ser apartado porque del mundo le hiciesen

722

seor, que as como estando ausente de su seora las cuitas y dolores y congojas de su apasionado
corazn sin comparacin le atormentaban no hallando en ninguna parte reparo ni descanso alguno, as
extremadamente se tornaba todo al contrario estando en su presencia, viendo aqulla su gran hermosura
que par no tena, y as se le fueron todas las cosas pasadas de la memoria que en otra cosa no tena
mientes, salvo en aquella buena ventura en que entonces se vea. Pero como en las otras perecedoras de
este mundo no haya ni se puede hallar ninguno acabado bien, pues que Dios no lo quiso ordenar que
cuando aqu pensamos ser llegados al cabo de nuestros deseos, luego en punto somos atormentados de
otros tamaos o por ventura mayores, al cabo de algn espacio de tiempo, Amads tornando en s,
conociendo que ya aquello por cuyo fin ningn contraste lo tena, comenz a acordarse de la vida
pasada cuanto a su honra y prez hasta all haba seguido las cosas de la armas, y como estando mucho
tiempo en aquella vida se podra oscurecer y menoscabar su fama, de manera que era puesto en grandes
congojas no sabiendo qu hacer de s, algunas veces lo habl con mucha humildad con Oriana, su
seora, rogndola muy ahincadamente le diese licencia para salir de all e ir a algunas partes donde crea
menester su socorro, ms ella como se viese en aquella nsula apartada de su padre y madre y de toda su
naturaleza, y otra consolacin ni compaa que viese sino a l para satisfacer su soledad, nunca
otorgrselo quiso, antes siempre con muchas lgrimas rogaba que diese descanso a su cuerpo de los
trabajos que hasta all haba pasado, y all mismo dicindole que se le acordase cmo aqullos sus
amigos eran idos a tan gran peligro de sus personas y gentes como por ganar aquellos seoros se les
podra recrecer, y que si algn contraste all hubiesen que estando all muy mejor que de otra parte les
podra socorrer, y con esto y otras cosas muchas de grandes amores trabajaba por le detener.
Mas como muchas veces se os ha dicho en esta grande historia que las entraas de este caballero
desde su niez fueron encendidas de aquel gran fuego de amor que desde el primer da que la comenz
a amar le vino, junto con el gran temor de en ninguna cosa la enojar ni pasar su mandamiento por bien
ni por mal que le avenir pudiese con muy poca premia, aunque su deseo gran congoja pasarse era
detenido. Pues ya determinado a cumplir lo que su seora le mandaba acord con Grasandor que en
tanto que algunas nuevas de la flota les vena que de all fueran, saliesen a correr monte, a andar caza,
por dar algn ejercicio a sus personas, lo cual luego fue aparejado, y sala con sus monteros y canes
fuera de la nsula, que como se os ha dicho en este libro haba los mejores montes y riberas llenos de
osos y puercos y venados y otras muchas animalias y aves de ro, que en otro tanta parte hallarse
pudiesen y cazaban mucho de ello con que a las noches se acogan a la nsula con gran placer, as de
ellos como de ellas, y esta vida tuvieron por algn espacio de tiempo.
Pues as acaeci que estando un da Amads en una armada en la falda de aquella montaa cerca de
la ribera de la mar esperando algn puerco o bestia fiera, teniendo por la tralla un muy hermoso can,
que l mucho amaba, mir contra la mar y vio de luee venir un batel la va donde l estaba y cuando
ms cerca fue vio en l una duea y un hombre que lo remaba, y porque le pareci que deba ser alguna
cosa extraa, dej la armada donde estaba y fuese con su can por la cuesta abajo colando entre las
grandes matas sin que alguno de su compaa le viese, y llegando a la ribera hall que la duea y aquel
hombre que con ella venan sacaban arrastrado del batel un caballero muerto armado de todas armas y le
pusieron en tierra y su escudo cabe l. Amads como a ellos lleg dijo:
Duea, quin es ese caballero y quin lo mat?
La duea volvi la cabeza y aunque con paos de monte lo vio como los caballeros en tal acto
andar y suelen y slo luego conoci que era Amads y comenz a romper sus tocas y vestiduras
haciendo gran duelo y diciendo:
Oh, seor Amads, acorred a esta triste sin ventura por lo que debis a caballera y porque estas
mis manos os sacaron del vientre de vuestra madre e hicieron el arca en que en la mar fuisteis echado,

723

porque la vida se salvase de aqulla que os pari, acorredme, seor, pues que para acorrer y remediar las
atribulados y corridos en este mundo nacisteis, en tanta amargura como sobre m es venida!
Amads hubo muy gran duelo de la duea, y como le oy aquella palabra mirla ms que antes y
luego conoci que era Darioleta la que se hall con la reina su madre al tiempo que l fue engendrado y
nacido, de lo cual mucho ms el dolor le creci y llegse a ella y quitndole las manos de los cabellos,
que la mayor parte de ellos eran blancos, le pregunt qu cosa era aquella porque as lloraba, y tan
duramente sus cabellos mesaba que se lo dijese luego y que no dejara de poner su vida al punto de la
muerte porque su gran prdida reparada fuese. La duea cuando esto le oy hincse delante de l de
hinojos y qusole besar las manos, mas l no se las quiso dar y ella le dijo:
Pues, seor, cumple que sin a otra parte ir donde algn estorbo hallis entris luego conmigo en
este batel y yo os guiar donde mi cuita remediarse puede y por el camino la mi desventura os contar.
Amads, como tan aquejada la vio y con tanta pasin, bien crey que la duea haba pasado por
gran afrenta y como desarmado se viese sino solamente de la su muy buena espada y que si por sus
armas enviase Oriana lo detendra de manera que no podra ir con la duea, acord de se armar de las
armas del caballero muerto, y as lo hizo, que mand aquel hombre que lo desarmase y armase a l, lo
cual luego fue hecho, y tomando la duea consigo se meti prestamente en el batel, y queriendo partir
de la ribera acaso lleg un montero de los de su compaa que iba tras un venado que iba herido y se le
acogiera aquella parte que las matas era muy espesas, al cuando Amads lo vio, llamle y djole:
Di a Grasandor como yo me voy con esta duea que aqu ahora aport y que le demando perdn,
que la gran prdida y prisa suya me cuenta que no lo pueda hablar ni ver y que le ruego que haga
enterrar este caballero y me gane perdn de Oriana, mi seora, porque sin su mandado hago este viaje,
crea que no he podido hacer al que gran vergenza no me fuese.
Y dicho esto parti el batel de la ribera a la ms prisa que llevarse pudo y anduvieron todo aquel da
y la noche por la va que all la duea haba venido. En este comedio pregunt Amads a la duea que le
dijese la prisa y afrenta en que estaba, para que su acorro tanto haba menester, la cual llorando muy
agriamente le dijo:
Mi seor, vos sabris que al tiempo que la reina vuestra madre parti de Gaula para ir a esta
nsula vuestra, a las bodas vuestras y de vuestros hermanos, ella envi un mensaje a mi marido y a m a
la Pequea Bretaa, donde por su mandado estamos por gobernadores, por el cual nos mand que en
viendo su carta nos vinisemos tras ellos a la nsula Firme, porque no era razn que tales fiestas sin
nosotros pasasen, y esto lo caus la su gran nobleza y el mucho amor que nos tiene ms que nuestros
merecimientos. Pues habido este mandamiento luego mi marido y aquel desventurado de mi hijo que
all dejamos muerto, cuyas son esas armas que llevis, y yo entramos con buena compaa de servidores
en la mar, en una nao asaz grande y navegando con buen tiempo, el cual por nuestra contraria fortuna se
mud, de tal manera que nos hizo desviar de la va que traamos gran parte, y nos trajo a cabo de dos
meses, y de muchos peligros que con aquella gran tormenta nos sobrevinieron, una noche por gran
fuerza del viento a la nsula de la Torre Bermeja, donde es seor de ella el gigante llamado Baln, ms
bravo y ms fuerte que ningn gigante de todas las nsulas, y como al puerto llegamos, no sabiendo en
qu parte ramos arribados, cuanto alguna pieza nos detuvimos por guarecer all en aquel puerto, luego
en la hora, gentes de la nsula en otras fustas nos cercaron, de manera que fuimos todos presos y all
tenidos hasta la maana que al gigante nos llevaron, el cual como nos vio pregunt si vena entre nos
algn caballero. Mi marido le dijo que s, que l lo era y aquel otro que cabe l estaba que era su hijo.
Pues dijo el gigante conviene que pasis por la costumbre de la nsula.

724

Y qu costumbre es? dijo mi marido.


Que os habis de combatir conmigo uno a uno dijo el gigante, y si cualquier de vos os
pudiereis defender una hora seris libres y toda vuestra compaa, y si fueren vencidos en aquella hora,
seris mis presos, pero quedaros ha alguna esperanza a vuestra salud, si como buenos probaseis vuestras
fuerzas, mas si por ventura vuestra cobarda fue tan grande que en esta ventura de tomar la batalla no os
deje poner, seris metidos en una cruel prisin, donde pasaris grandes angustias en pago de haber
tomado orden de caballera, teniendo en ms la vida que la honra, ni las cosas que para la tomar
jurasteis. Ahora os he dicho toda la razn de lo que aqu se mantiene, escoged lo que ms os agradare.
Mi marido le dijo:
La batalla queremos, que de balde traeramos armas si por espanto de algn peligro dejsemos de
hacer con ellas aquello para que fueron establecidas, mas, qu seguridad tendremos si furemos
vencedores que nos ser guardada la ley que decs?
No hay otra dijo el gigante sino mi palabra, que por mal ni por bien, nunca a mi grado
quebrada ser, antes me consentir quebrar por el cuerpo, y as lo tengo hecho jurar a mi hijo que aqu
tengo y a todos mis servidores y vasallos.
En el nombre de Dios! dijo mi marido, hacedme dar mis armas y mi caballo y a este mi hijo
tambin y aparejos para la batalla.
Eso dijo el gigante luego ser hecho.
Pues as fueron armados ellos y el gigante y puestos a caballo en una gran plaza que est entre unas
peas a la puerta del castillo, que es muy fuerte. Entonces el malaventurado de mi hijo rog tanto a su
padre que a mal de su grado le otorg la primera justa, en la cual fue del gigante tan duramente
encontrado que as a l como al caballo derrib tan crudamente que el uno y el otro a un punto
perdieron la vida. Mi marido fue para l, y encontrle en el escudo, ms no fue sino dar en una torre, y
el gigante lleg a l y trable tan recio por el un brazo, que como quiera que l sea dotado de harta
fuerza segn su grandeza de cuerpo y de edad, as lo sac de la silla como si un nio fuera. Esto hecho
mand dejar a mi hijo muerto en el campo, y a mi marido y a m y una hija que traamos para que
sirviese a Melicia, vuestra hermana, nos hizo llevar suso al alczar, y a nuestra compaa mand meter
en una prisin. Cuando yo esto vi comenc como mujer fuera de sentido que as lo estaba en aquella
hora, a dar gritos muy grandes y decir:
Oh, rey Perin de Gaula! Ahora fueses t aqu o alguno de tus hijos que bien me cuidara contigo
o con cualquier de ellos salir a esta tan gran tribulacin.
Cuando el gigante esto oy dijo:
Qu conocimiento tienes t con ese rey? Es ste por ventura el padre de uno que se llama
Amads de Gaula?
S es, por cierto dije yo, y si cualquier de ellos aqu estuviese no seras poderoso de me hacer
ningn desaguisado, que ellos me ampararan, como aqulla que todos mis das gast y depend en su
servicio.

725

Pues si tanta confianza en ellos tienes dijo l, yo te dar lugar a que llames aqul que ms te
agradare, y ms me placera que fuese Amads, que tan preciado es en el mundo, porque ste mat a mi
padre Madanfabul en la batalla del rey Cildadn y del rey Lisuarte, cuando so el brazo fuera de la silla
al mismo rey Lisuarte llevaba y se iba con l a las barcas, y este Amads, que a la sazn Beltenebros se
llamaba, lo sigui, y comoquiera que en defensa de su seor y de los de su parte pudo herir sin que mi
padre le viese a su salvo, no se le debe contar a gran esfuerzo ni valenta, ni a mi padre a gran deshonra,
y si de este que tan famoso es y tanto has servido te quieres valer, toma aquel barco con un marinero,
que yo te dar para le guiar y buscarlo, y porque ms su saa y gana de te vengar se encienda, llevars
aquel caballero tu hijo armado y muerto como est, y si l te ama como t piensas y es tan esforzado
como todos dicen, viendo esta tu gran lstima no se excusar de venir.
Cuando yo esto le o djele:
Si yo hago lo que dices y traigo aquel caballero as a tu nsula por dnde ser cierto que le
mantendrs verdad?
De eso dijo no tengas ni l tenga cuidado, que aunque a m haya otras cosas de mal y de
soberbia, esto he mantenido y mantendr todo el tiempo de mi vida, de antes la perder que mi palabra
fallezca de aquello que prometiere, la cual yo te doy para cualquier caballero que contigo viniere, y
mucho ms entera si fuese Amads de Gaula que no haya de qu se temer sino de mi persona sola, a mi
grado.
Pues yo, seor, viendo esto que el gigante me dijo, y a mi hijo muerto, y mi marido y mi seor y
mi hija presos con toda nuestra compaa, heme atrevido a venir en esta manera, confiado en Nuestro
Seor, y en la buena ventura vuestra y en la crueldad de aquel diablo que tanto contra su servicio es, que
me dar venganza de aquel traidor con gran prez de vuestra persona.
Amads cuando esto oy mucho le pes de la desventura de la duea, que mucho de su padre el rey
Perin y de la reina su madre, y de todos ellos era amada y tenida por una de las buenas dueas de todo
el mundo de su manera, y asimismo tuvo por grande afrenta aquella, no tanto por el peligro de la
batalla, aunque grande era, segn la fama de aquel Baln, como por entrar en la nsula y entre gente
donde le convena estar a toda su mesura, pero poniendo su hecho todo en la mano de Aquel Seor que
sobre todos la tiene, y habiendo gran piedad de aquella duea y de su marido, la cual nunca de llorar
cesaba, pospuesto todo temor, con muy gran esfuerzo la iba consolando y dicindole que muy presto
sera reparada y vengada su prdida, si Dios por bien lo tuviese que por l se pudiese acabar.
Pues as como os anduvieron dos das y dos noches, y al tercero da vieron a su siniestra una nsula
pequea con un castillo que muy alto pareca. Amads pregunt al marinero si saba cuya fuese aquella
nsula. l dijo que s, que era del rey Cildadn y que se llamaba la nsula del Infante.
Ahora nos gua all dijo Amads, porque tomemos alguna vianda, que no sabemos lo que
acaecer podr.
Entonces volvi el barco y a poco rato llegaron a la nsula, y cuando fueron al pie de la pea, vieron
descender por la cuesta ayuso un caballero, y como a ellos lleg saludlos y ellos a l, y el caballero de
la nsula pregunt quin era. Amads le dijo:
Yo soy un caballero de la nsula Firme que vengo por dar derecho a esta duea, si la voluntad de
Dios fuere, de un tuerto desaguisado que ac delante en otra nsula recibi.
En qu nsula fue eso? dijo el caballero.
726

En la nsula de la Torre Bermeja dijo Amads.


Y quin le hizo ese tuerto? dijo el caballero.
Amads dijo:
Baln el gigante que me dicen que es seor de aquella nsula.
Pues qu enmienda le podis vos solo dar?
Combatirme con l dijo Amads y quebrantarle la soberbia que a esta duea ha hecho y a
otros muchos que se lo no merecieron.
El caballero se comenz a rer como en desdn y dijo:
Seor caballero de la nsula Firme, no se ponga en vuestro corazn tan gran locura en querer de
vuestra voluntad buscar aqul de quien todo el mundo huye, que si el seor de esa nsula donde vens,
que es Amads de Gaula y sus dos hermanos, don Galaor y Florestn, que hoy son la flor y el cabo de
los caballeros del mundo, todos tres viniesen a se combatir con este Baln, les sera tenido a grande
locura de aqullos que le conocen. Por eso yo os aconsejo que dejis este camino que de vuestro mal y
dao habra pesar por ser caballero y amigo de aqullos a quien tanto ama y precia el rey Cildadn, mi
seor, que me han dicho que l y el rey Lisuarte son ya concertados con Amads y no s en qu forma si
no tanto que soy certificado que quedaron en mucho amor y concordia, y si como lo habis comenzado
lo segus, no es otra cosa salvo iros conocidamente a la muerte.
Amads le dijo:
La muerte o la vida en mano de Dios est, ya los que quieren ser loados sobre nosotros conviene
que se pongan y acometan cosas peligrosas y las que los otros no osaban acometer, y esto no lo digo yo
por me tener por tal, ms porque lo deseo ser, por esto os ruego caballero seor que no me pongis ms
miedo del que yo traigo, que no es poco. Y si os pluguiere por cortesa me socorris con alguna vianda
de que nos podamos ayudar si algn entrevalo viniere.
Esto har yo de buen grado dijo el caballero de la nsula, y ms har que por ver cosa tan
extraa quiero teneros compaa hasta que vuestra ventura, buena o mala, pase con aquel bravo gigante.

Captulo 128
Cmo Amads se iba can la duea contra la nsula del gigante llamado Baln, y fue en su compaa el
caballero gobernador de la nsula del Infante.

Aquel caballero que la historia dice, mand traer viandas cuanto vio que cumpla y metise as
desarmado como estaba en una barca con hombres que le guiaban, y partieron de aquel puerto juntos
contra la nsula de Baln. Y yendo por la mar adelante, el caballero pregunt a Amads si conoca al rey
Cildadn. Amads le dijo que s, que muchas veces lo viera, y sus grandes caballeras en las batallas que

727

el rey Lisuarte hubo con Amads y que l bien poda decir con verdad que era uno de los esforzados y
buenos reyes del mundo.
Por cierto dijo el caballero de la nsula del Infante, es l, sino que la su contraria fortuna les
ha sido ms adversa que nunca lo fue a hombre del mundo que tanto valiese, en le poner so el seoro y
vasallaje del rey Lisuarte que tal rey ms era para mandar y ser seor que para ser vasallo.
Ya es fuera de ese tributo dijo Amads que el gran esfuerzo de su corazn y el valor de su
persona quitaron de su gran estado aquella lstima que no a su cargo tena.
Cmo lo sabis vos eso, caballero?
Seor dijo l, yo lo s que lo vi.
Entonces le cont lo que el rey Lisuarte haba hecho en le dar por quito, as como este libro lo ha
contado. El caballero cuando esto oy hinc los hinojos en la barca y dijo:
Seor Dios, loado seas T por siempre jams, que quisiste dar a aquel rey lo que su gran virtud y
nobleza queran.
Amads le dijo:
Buen seor, conocis vos este Baln?
Muy bien dijo l.
Mucho os ruego, si os pluguiere, pues en al no hay necesidad de hablar, me digis lo que de l
sabis especial en lo que de su persona conviene saber.
As lo har dijo el caballero, y por ventura no hallaris otro que por tan
entero os lo pueda decir. Sabed que este Baln es hijo del bravo Madanfabul, aquel gigante que
Amads de Gaula mat llamndose Beltenebros, en la batalla que el rey Cildadn hubo con el rey
Lisuarte de los ciento por ciento donde murieron otros muchos gigantes y fuertes caballeros de su linaje
que por esta comarca tenan muchas nsulas de muy gran valor, los cuales con el grande amor y aficin
que al rey Cildadn, mi seor, tuvieron, quisieron ser en su servicio donde poco menos todos fueron
perdidos, y este Baln por quien me preguntis qued harto mancebo cuando su padre muri, y quedle
esta nsula, que es la ms fructfera de todas las cosas, as frutas de todas naturas, como de todas las ms
preciadas y estimadas especias del mundo, y por esta causa hay en ella muchos mercaderes y otros
infinitos que seguros a ella vienen, de las cuales redundan al gigante muy grandes intereses, y dgoos
que despus que ste fue caballero se ha mostrado ms fuerte que su padre en toda valenta y esfuerzo, y
su condicin y maneras de que vos saber queris es muy diversa y contraria a la de los otros gigantes,
que de natura son soberbios y follones, y ste no lo es, antes es muy sosegado y muy verdadero en todas
sus cosas, tanto que es maravilla que hombre que de tal linaje venga pueda ser apartado de la condicin
de los otros, y esto piensan todos que le viene de parte de su madre, que es hermana de Gromadaza, la
brava gitana, mujer que fue de Famongomadn, el del Lago Ferviente, no s si lo osteis decir, y as
como sta pas de muy gran hermosura a Gromadaza, su hermana, y a otras muchas que en su tiempo
hermosas fueron, as; fue muy diferente en todas las otras maneras de bondad, que la otra era muy brava
y corajosa en demasa y sta muy mansa y sometida a toda virtud y humildad, y esto debe causar que as
como las mujeres que feas son tomando ms figura de hombre que de mujer les viene por la mayor parte

728

aquella soberbia y desabrimiento varonil, que los hombres tienen que es conforme a su calidad, as las
hermosas que son dotadas de la propia naturaleza de las mujeres lo tienen al contrario, conformndose
su condicin con la voz delicada, con las carnes blandas y lisas, con la gran hermosura de su rostro que
la ponen en todo sosiego y la desvan de gran parte de la braveza, as como esta gigante mujer de
Madanfabul, madre de este Baln, lo tiene, de la cual redunda aquella mansedumbre y reposo a este su
hijo. sta se llama Madasima, y por causa suya pusieron este nombre mismo a una muy hermosa hija
que qued de Famongomodn, que cas con un caballero que se llama don Galvanes, hombre de tan
alto lugar, y todos los que la conocen dicen que as es de muy noble condicin y con todos muy
humilde. Ahora os quiero decir cmo yo s todo esto que digo y mucho ms del hecho de estos
gigantes. Sabed que yo soy gobernador de aquella nsula Infante, donde me hallasteis, desde el tiempo
que el rey Cildadn era infante, que el seoro de ella tena, sin tener otro heredamiento alguno, y ms
por su gran esfuerzo y buenas maneras que por su estado, envi por todo el reino de Irlanda para lo
casar con la hija del rey Avis, que aquel reino hered al tiempo que lo mat Amads de Gaula, y a m
siempre me dej en esta gobernacin que tengo, y como estoy aqu entre estas gentes que todas tienen
mucha aficin al rey mi seor, tengo yo mucha contratacin con ellos y s que los hijos de aquellos
gigantes que en aquella batalla que os dije murieron, que son ya hombres, estn con mucho deseo de
vengar la muerte de sus padres y parientes, si razn para ello hubiesen.
Amads, que estas razones oa, le dijo:
Buen seor, muy gran placer he habido de lo que me habis contado; solamente me pesa de la
muy buena condicin de este a quien yo voy a buscar, que ms me pluguiera que todo fuera al revs,
con mucha bravura y soberbia, porque a estos tales no tarda mucho que no les alcance la ira y el castigo
de Dios, y no quiero negaros que llevo ms temor que hasta aqu. Pero comoquiera que sea, no dejar de
dar enmienda a esta duea, si puedo, del gran mal y sin razn que sin lo merecer ha recibido, y tanto
quiero saber de vos y es este Baln casado El caballero de la nsula le dijo que s, con una hija de un
gigante que se llama Gandalac, seor de la Pea de Galtares, de la cual tiene un hijo de hasta quince
aos que si vive ser heredero de este seoro.
Cuando Amads esto oy, turbse ya cuanto y pesle mucho por lo haber sabido, por el grande amor
que l haba a Gandalac y a sus hijos, que era amo de su hermano don Galaor, y todas sus cosas tena l
para las guardar como las suyas propias. Y dijo al caballero:
Cosas me habis dicho que ms que de ante me hacen dudar.
Y esto era por lo que le dijo de Gandalac. Y el caballero sospech que dudaba con temor de la
batalla, mas no era as, que aunque con el mismo su hermano don Galaor, a quien ms que al gigante
dudara, hubiera de ser, no se partiera de ella en ninguna guisa sin dar derecho y enmienda a aquella
duea o perder la vida, porque siempre fue su costumbre acorrer a quien con razn se lo pidiese.
Pues as hablando en esto que habis odo y en otras muchas cosas anduvieron todo aquel da y la
noche, y otro da, a hora de tercia, vieron la nsula de la Torre Bermeja, de que mucho placer hubieron,
y anduvieron tanto hasta que llegaron cerca de ella. Amads la miraba y parecale muy hermosa, as la
tierra de espesas montaas a lo que divisarse poda, como el asiento del alczar con sus muy hermosas y
fuertes torres, especial aqulla que llamaban Bermeja, que era la mayor, y de ms extraa piedra hecha
que en el mundo se podra hallar. Y en algunas historias se lee que en el comienzo de la poblacin de
aquella nsula y el primer fundador de la torre y de todo lo ms de aquel gran alczar, que fue Josefo, el
hijo de Josef ab Aritmatia que el Santo Grial trajo a la Gran Bretaa, y porque a la sazn todo lo ms de
aquella tierra era de paganos, que viendo la disposicin de aquella nsula la pobl de cristianos e hizo
aquella gran torre donde se reparaban l y todos los suyos cuando en alguna gran prisa se vean, pero
despus a tiempo fue seoreada de los gigantes hasta venir en este Baln; mas la poblacin siempre
729

qued de cristianos, como ahora lo era, los cuales vivan all muy sojuzgados y apremiados de los
seores, porque todos los ms de ellos tenan la secta de los paganos, pero todo lo sufran y pasaban con
la gran riqueza de la tierra, y si en algn tiempo algn descanso tuvieron, no fue sino en este de Baln,
por la su buena condicin, que para con ellos tena y porque por amor de su madre era ms llegado a la
ley de Jesucristo que ninguno de los otros, y mucho ms lo fue adelante, como la historia lo contara.
Pues all llegados, Amads dijo al caballero de la nsula del Infante:
Mi buen seor, si a vos pluguiere, pues con este Baln tenis conocimiento, que por cortesa
vayis a l y le digis cmo la duea a quien l mat el hijo y prendi el marido y la hija, trae consigo
un caballero de la nsula Firme para le demandar enmienda del dao que le ha hecho, y si no la diere
para se combatir con l y a mal su grado hacrsela dar y que saquis de l confianza, que el caballero
ser seguro de todos, sino solamente de l slo, comoquiera que de bien o de mal le avenga.
El caballero le dijo:
Contento soy de lo hacer as, y podis ser cierto que la promesa que l diere no habr otra cosa.
Entonces el caballero entr con sus hombres en su barca y se fue al puerto, y Amads qued con su
duea algo desviado. Pues llegado aquel caballero, luego fue conocido de los hombres del gigante y
ante l llevado, el cual lo recibi con buen talante, que asaz veces lo haba hablado, y djole:
Gobernador, qu demandas en mi tierra? Dilo que ya sabes que te tengo por amigo.
El caballero le dijo:
As lo tengo yo, y mucho te lo agradezco, pero mi venida no es por cosa que a mi toque, mas por
una cosa extraa que he visto, y esto es que un caballero de la nsula Firme se viene por su voluntad a se
combatir contigo, de lo cual me hago mucho maravillado a tal cosa se atrever.
Cuando esto oy el gigante, djole:
Ese caballero que dices, trae una duea consigo?
S dijo el caballero.
Sin falta entiendo dijo el gigante que ser aquel Amads de Gaula, el que de tanto loor y
fama por el mundo es loado, o alguno de sus hermanos, que para traer uno de ellos parti ella de aqu,
para lo cual yo le di lugar que ella fuese.
Entonces dijo el caballero:
No s quin ser, mas dgote que es un caballero muy hermoso y muy bien tallado de su grandeza
y sosegado en sus razones, y no puedo entender si su simpleza o gran esfuerzo de corazn le han puesto
en esta locura. Vngote a demandar seguridad por l, que no se temer sino de ti slo.
El gigante le dijo:
Ya t sabes que mi palabra a mi grado nunca ser quebrada; trelo seguramente, y viniendo
conocers por experiencia de cul de esas dos cosas que dijiste toca.

730

El caballero se torn a su barca y se fue para Amads, y como la respuesta oy sin ningn recelo, se
vino luego al puerto y salieron luego de sus bateles en tierra, y Amads apart primero aquel hombre
que a la duea haba guiado en el barco, y djole:
Amigo, yo te ruego que no digas mi nombre a ninguno, que si aqu tengo de morir eso se
descubrir; si tengo de ser vencedor yo te har mucho bien por ello.
El marinero se lo prometi.
Entonces subieron al castillo y hallaron al gigante desarmado en aquella gran plaza que delante de
la puerta estaba, y como llegaron, el gigante lo mir mucho, y dijo a la duea:
Es ste alguno de los hijos del rey Perin que habas de traer?
La duea le dijo:
ste es un caballero que te demandar el mal que me hiciste.
Entonces Amads dijo:
Baln, no es necesario a ti saber quin yo soy; bstate que vengo a te demandar que hagas
enmienda a esta duea del mal tan grande que sin te lo haber merecido le hiciste en le matar a su hijo, y
prender a su marido con otra su hija, y si la hicieres quitarme he de haber contigo debate y si no
aparjate para la batalla.
El gigante le dijo riendo:
La mejor enmienda que yo pueda dar es darte a ti por quite y quitarte la muerte, que pues que t
viniste con tan buena voluntad a remediar su prdida, en tanto se debe tener tu vida como la suya, y
aunque esto no acostumbro a hacer a ninguno, sin que primero pruebe el filo de mi espada, hacerlo he a
ti, porque con ignorancia has venido a demandar tu dao no lo conociendo.
Si estas amenazas que me das dijo Amads yo las temiese tanto como t lo piensas, excusado
me fuera buscarte de tan luee tierra. No creas. Baln, que por ignorancia te demando, que bien s que
eres uno de los gigantes del mundo ms nombrado, pero como vea que la costumbre que aqu mantienes
sea tanto contra el servicio del muy alto Seor, y la razn que traigo es conforme a su Santa Ley, no
tengo en mucho tu valenta, porque l cumplir lo que en m faltare, y porque yo tengo en mucho, y te
amo por otros que te aman, yo te ruego que hagas enmienda a esta duea como sea justa.
Cuando esto oy el gigante dijo:
Tambin demandas esto que dices, que si a vergenza no me fuese reputado, yo hara todo lo que
hallar se pudiese para el contentamiento de esta duea, pero primero probar y ver qu tales son los
caballeros de la nsula Firme. Y porque ya es tarde yo te enviar de comer, y dos caballos muy buenos
en que escojas a tu voluntad, con dos lanzas, y aparjate con todo tu esfuerzo, que lo has bien menester
para la batalla de aqu a tres horas, y por te hacer complacer si otras armas quisieres yo te las dar
mejores, que cree que asaz tengo, de los caballeros que he vencido.
T lo haces como buen caballero, y mientras ms cortesa en ti veo ms me pesa que no tengas
conocimiento ninguno de lo que hacer debes; un caballo y una lanza tomar, y no otras armas ms de

731

las que traigo, que la sangre de aqul que tan sin causa mataste, que en ellas viene, me dar ms
esfuerzo de lo vengar.
El gigante se acogi al castillo sin le responder ms, y Amads y su compaa y el caballero de la
nsula del Infante que de l partir no se quiso, por mucho que el gigante le rog que fuese con l al
castillo, quedaron debajo de un portal de un templo que al cabo de aquella plaza estaba, y desde a poco
espacio les trajeron de comer.
As holgaron hablando en algunas cosas que ms les contentaban, esperando al plazo que el gigante
saliese. Aquel caballero miraba mucho a menudo el semblante de Amads, por ver si con aquella grande
afrenta le mudaba, y a su parecer siempre le vea con ms esfuerzo, de lo cual mucho era maravillado.
Pues venida la hora por el gigante sealada, trajeron a Amads dos caballos muy grandotes y
hermosos con ricos atavos para tal menester, y l tom el que ms y mejor le pareci, y despus de lo
mirar cmo vena ensillado, cabalg en l y puso su yelmo y ech su escudo al cuello, y puesto en
aquella gran plaza mand al hombre que los caballos le haba trado que el otro tornase y dijese al
gigante que lo esperaba, y que no dejase ir el da en vano. Toda la ms de la gente de la nsula que all
pudo venir estaban alrededor de la plaza por ver la batalla, y los adarves y finiestras del alczar llenos
de dueas y doncellas, y estando as como os vio sonar en la gran Torre Bermeja tres trompetas muy
acordadas que haban dulce son, que era seal que el gigante sala a batalla y as lo acostumbraba hacer
cada que se haba de combatir.
Amads pregunt a los que all estaban qu era aquello; ellos le dijeron la causa por lo que se haca,
lo cual muy bien le pareci, y acto de gran seor, y vnole en mientes que si estando en la nsula Firme
con su seora le viniese ocasin de hacer alguna batalla con alguno que all se la demandase, que l lo
mandara hacer, porque a su parecer aquel son era cosa para crecer el esfuerzo del caballero por quien se
hiciese.
Pues cesando las trompetas abrieron las puertas del alczar y sali el gigante encima del otro
caballo que haba enviado a Amads, y su lanza en su mano, y armado de unas armas de acero muy
limpio como el espejo, as el yelmo como el escudo a su mesura, y unas hojas que todo lo ms del
cuerpo le cubran, y como vio a Amads, djole:
Caballero de la nsula Firme, ahora que me ves armado, osarme has atender?
Ahora quiero dijo l que enmiendes a esta duea del mal que le hiciste, si no gurdate de m.
Entonces el gigante movi contra l cuanto el caballo lo pudo llevar, e iba tan grande que no haba
caballero en el mundo por esforzado que fuese que no le pusiese gran pavor, y como iba muy recio y
con gran codicia de lo encontrar, baj tanto la lanza por no errar el golpe, as que encontr el caballo de
Amads por mitad de la frente y meti la lanza por la cabeza del caballo y por el pescuezo gran pieza,
pero Amads, a quien su grandeza ni valenta no turbaban, como aqul que ya saba qu cosa eran los
semejantes, lo encontr en el grande y fuerte escudo tan reciamente, que por fuerza hizo salir al gigante
de la silla y cay en el campo, que era muy duro, gran cada, de que fue quebrantado mucho y el caballo
de Amads cay muerto con l en el suelo, del cual Amads sali lo ms presto que pudo, aunque a gran
afn que le tom la una pierna debajo y levantse y vio al gigante que se levantaba y estaba algo
desacordado, pero no tanto que no pusiese luego mano a una espada de muy fuerte acero que traa, con
la cual pensaba que no haba en el mundo tan fuerte caballero que dos golpes le osase esperar que le no
tulliese o matase. Amads puso mano a la su muy buena espada y cubrise de su escudo y fuese para l,
y el gigante asimismo vino contra l, el brazo alto por lo herir con tan gran desatiento, as como la su
gran soberbia, como porque el encuentro de la lanza que Amads le dio fue en derecho del corazn, y
732

por tan gran fuerza dado, que le junt el escudo con el pecho tan reciamente que la carne fue magullada
y las ternillas quebradas, de manera que le daban gran dolor y le quitaban mucho de la fuerza del
aliento. Amads como as lo vio venir conoci que perdido vena, y alz el escudo cuanto ms pudo por
recibir en l el golpe, y el gigante descarg tan recio y la espada cort tan livianamente que desde el
brocal hasta ayuso le llev el un tercio del escudo que no le alcanz ms, as que si ms en lleno le
alcanzara tambin fuera el brazo con ello a tierra. Amads, como mucho aquel menester haba usado y
en casos tan peligrosos se supiese librar, no perdiendo ni olvidando cosa de lo que hacer deba, antes
que el gigante el brazo contra s tirase, hirile de tal golpe cabe el codo que como quiera que la manga
de la loriga muy fuerte y de muy gruesa malla era, no le pudo prestar ni estorbar que la su muy buena
espada no se la tajase hasta la cortar gran parte de la carne del brazo y la una de las canillas. El gigante
sinti mucho aquel golpe, y tirse ya cuanto afuera, pero Amads fue luego a l y diole otro golpe por
cima del yelmo de toda su fuerza, que la llama sali tan grande como si con otra cosa as se lo
encendiera y torcile el yelmo de la cabeza, as que la vista le quit.
Cuando el caballero gobernador de la nsula del Infante que con Amads all haba venido, vio los
golpes que Amads daba, as el encuentro de la lanza, con el cual haba sacado de la silla una cosa tan
valiente y tan pesada como era aquel gigante, como los que con la espada le daba, comenzse a
santiguar muchas veces, y dijo a la duea que cabe s tena:
Duea, dnde hallasteis aquel diablo que tales cosas hace, cual nunca otro caballero hizo que
mortal fuese?
La duea le dijo:
Si de tales diablos como ste muchos por el mundo anduviesen, no habra tantos cuitados y
corridos de los soberbios y malos como hay.
El gigante fue muy prestamente con sus manos al yelmo por lo enderezar, y sinti que del brazo
derecho haba perdido mucha fuerza que apenas la espada poda tener en la mano y tirse ms afuera,
mas Amads junt luego con l como de comienzo, y diole otro gran golpe encima del brocal del
escudo, pensando darle en la cabeza, y no pudo, que el gigante como el golpe vio venir tan recio, alz el
escudo para lo recibir en l, y la espada entr tanto por l que cuando Amads la pens sacar no pudo y
el gigante lo pens herir, mas no pudo levantar el brazo, sino poco de manera que el golpe fue flaco.
Entonces Amads tiraba por la espada cuanto poda y el gigante por el escudo, as que con la gran fuerza
del uno y del otro, convino que las correas con que lo tena al cuello quebrasen, y llev Amads el
escudo con su espada, lo cual le pudiera hacer y traer a gran peligro, porque en ninguna guisa de ella se
poda ayudar. El gigante, como as lo vio y se vio sin escudo, tom la espada con la mano izquierda y
comenz a dar a Amads golpes con ella, pero l se guardaba con mucha ligereza cubrindose de su
escudo, mas no en tal forma que excusar pudiese que los golpes del gigante no le rompiesen en algunas
partes la loriga y le llegasen a la carne, y ciertamente si el gigante pudiera herir con la diestra mano l se
viera en gran peligro de muerte, mas con la izquierda, aunque los golpes grandes y de gran fuerza
fuesen, eran muy desvariados que lo ms de ellos faltaban e iban en vano. Amads comoquiera alzar la
espada para lo herir suba con ella el escudo en que metida estaba, as que no entenda en al sino en se
defender, pero como se viese embarazado y en tanto peligro, acord en se remediar lo ms presto que
pudo, y tirse ya cuanto afuera, y sac del cuello su escudo y echlo en el campo entre l y el gigante y
puso el un pie encima del escudo del gigante y tir con ambas manos por la espada tan recio que la sac
de l. En este comedio el gigante tom con la mano derecha el escudo de Amads, y aunque harto
liviano era, apenas lo poda levantar ni sostener con el brazo, que la herida fue grande y cabe la
coyuntura del codo y con la mucha sangre que se le haba ido, tena el brazo casi muerto, que apenas lo
poda alzar ni trabar con la mano sino muy flacamente, y lo que ms le impeda y fatigaba era la carne
magullada y los huesos quebrados que sobre el corazn tena del encuentro de la lanza que ya osteis,
733

que le quitaba tanto del aliento que apenas poda resollar, pero como l fuese muy valiente de fuerza y
de corazn y se viese en aventura de muerte sufrase con gran trabajo, y esto fue porque despus que la
espada de Amads con el gran golpe qued metida en el escudo nunca con ella le haba podido herir ni
hacer estorbo, mas como la sac y se hall libre de aquel embarazo, tom por las embrazaduras del
escudo del gigante que apenas le poda levantar segn su grandeza y pesadumbre, y fuelo a herir de muy
grandes golpes, probando todo su poder de manera que el gigante fue tan aquejado as con la prisa que
Amads le daba como por se defender y herir, que se le cerr el corazn de dolor que en l tena y cay
como muerto en el campo.
Cuando los hombres que en el alczar estaban mirando esto vieron, dieron muy grandes voces, y las
dueas y doncellas grandes gritos, diciendo:
Muerto es nuestro seor, muera el traidor que lo mat.
Amads en cayendo el gigante fue luego sobre l y quitle el yelmo y psole la punta de la espada
en el rostro y djole:
Baln, muerto eres si a la duea no satisfaces el dao que le hiciste.
Mas l no le respondi ni entendi lo que le dijo, que estaba como muerto. Entonces lleg el
caballero de la nsula del Infante, que con Amads all haba venido, y dijo:
Seor caballero, es muerto el gigante?
Entiendo que no dijo Amads, mas el grande ahogamiento lo tiene tal como veis, que yo no
le veo golpe mortal ninguno.
Y deca verdad, que el golpe que en el pecho tena que el aliento le quit, no lo haba l visto ni
sentido. El caballero le dijo:
Seor, por cortesa os pido que no le matis hasta que sea en su acuerdo y tenga juicio para
enmendar a esta duea a su voluntad, y tambin porque si l muere, ninguno ser poderoso de os dar la
vida.
Por eso dijo Amads no dejar yo de l de hacer mi voluntad, mas por amor vuestro y por el
deudo que con Gandalac tiene me sufrir de lo matar, hasta que de l sepa si querr venir en lo que yo le
pedir.
Estando en esto vieron salir del castillo al hijo del gigante con hasta treinta hombres armados, y
venan diciendo;
Muera, muera el traidor!
Cuando Amads esto oy, ya podis entender qu esperanza tena en su vida, vindolos todos de
rondn venir a lo matar, pero acord de no se poner a su mesura, y que la muerte le viniese sobre haber
hecho todo su poder sin faltar cosa de lo que hacer deba y mir a un cabo y a otro alrededor y vio una
quiebra entre aquellas peas de que la plaza era cerrada, que aquella plaza fue all hecha a mano
quitando todos los roquedos y peas y alrededor quedaron muchas de ellas y fuese yendo hacia all y
llev el escudo del gigante, que muy grande y fuerte era, y psose a la entrada de aquella quiebra que
por ninguna parte le podan nucir sino por delante ni tampoco por encima que se haca all una solapa.

734

Pues la gente lleg los unos al gigante por ver si era muerto y los otros contra Amads y tres
hombres que delante llegaron echaron en l las lanzas, mas no le hicieron mal, que como el escudo era
como se os ha dicho muy grande y muy fuerte, todo lo ms del cuerpo le cubra y de las piernas, lo cual
despus de Dios le dio la vida y de estos tres lleg el uno con su espada para lo herir, y como Amads lo
vio cerca sali para l y diole tal golpe por encima de la cabeza que le hendi hasta el pescuezo y
derriblo muerto a sus pies. Cuando los otros le vieron fuera de aquella guarida llegaron todos por lo
matar, mas l se torn luego all y al primero que lleg diole un golpe en el hombro que las armas no le
tuvieron ninguna pro, que el brazo cay en el suelo y el hombre muerto del otro cabo. Estos dos golpes
los escarmentaron tanto que ninguno fue osado de se a l acostar y cercronlo all por delante y por los
lados, que por otra parte no podan y tirbanle lanzas y saetas y piedras tantas que hasta la mitad del
cuerpo estaba cubierto, pero ninguna cosa le nuca, que el escudo le amparaba de todo ello.
En este comedio llevaron el gigante al castillo haciendo gran duelo y pusironlo en su lecho tal
como muerto, sin sentido alguno, y tornronse luego aqullos que lo llevaron a ayudar a sus
compaeros, y como llegaron vieron que ninguno a l se llegaban, y como tena los dos hombres
muertos cabe s y como venan holgados y con gran saa y no saban ni haban visto sus golpes tan
esquivos, llegronse a lo herir con las lanzas, mas Amads estuvo quedo bien cubierto de su escudo, y al
uno que lleg ms delantero que la lanza le dio a manteniente en el escudo diole tal golpe que la cabeza
le hizo volar lejos, y luego se desviaron aqullos con los otros que ninguno se osaba a l llegar, pues as
estando sin ms hacer, salvo tirndole muchas saetas y piedras infinitas, el caballero de la nsula del
Infante hubo gran piedad de lo as ver y bien cuid que si lo matasen que mora el mejor caballero que
nunca armas trajo, y fuese luego al hijo del gigante que desarmado estaba por su tierna edad y djole:
Bravor, por qu haces esto contra la palabra y verdad de tu padre, la cual nunca hasta hoy se
halla ser quebrada?; mira que eres su hijo y le has de parecer en las buenas maneras, y mira que tu padre
lo asegur de todos los suyos salvo de l solo, y que si sobre esto le haces matar, nunca te cumple
parecer ante hombres buenos que siempre sers aviltado y en gran menosprecio tenido.
El mozo le dijo:
Cmo sufrir yo ver a mi padre muerto delante de m y que no tome venganza del que lo hizo?
Tu padre dijo l no es muerto ni tiene golpe de que, morir deba, que yo lo mir estando en el
suelo y aquel caballero, a mi ruego, y porque me dijo que le preciaba mucho por el deudo que con
Gandalac tiene, lo dej de matar, que en su mano estaba de lo hacer.
Pues qu har? dijo el mozo.
Yo te lo dir dijo el caballero. Hazlo tener cercado as como lo est, toda esta noche sin que
dao reciba, y de aqu a la maana se ver la disposicin de tu padre, y segn l estuviere as tomars el
acuerdo que en tu mano y voluntad est la vida o la muerte suya, que de aqu no puede salir si t no lo
mandas.
El mozo le dijo:
Mucho te agradezco lo que me aconsejas, que si ste muriese y mi padre vivo quedase, no me
cumpla parar en todo el mundo donde l lo supiese, que bien cierto soy que me buscara para me matar.
Pues eso conoces dijo l, haz lo que te aconsejo: djame hablar primero con mi madre y
abuela, y hgase con su consejo.

735

Por bien lo tengo dijo el caballero, y entretanto manda a tus hombres que no hagan ms de lo
que han hecho.
El mozo dijo:
Por dems ser ese mandamiento, que segn me parece que aquel caballero defiende su vida, que
si de hambre no, de otra manera, segn veo, no hay quien matarle puede, pero por lo que me aconsejas,
har lo que me dices.
Entonces les mand que estuviesen all y guardasen bien, que aquel caballero no saliese de donde
estaba, sin le hacer mal ninguno, en tanto que all estaban hicieron su mandado, y l se fue y habl con
aquellas dueas, y como quiera que su pasin y tristeza de ellas grande fuese, considerando que el
caballero no se podra ir, y viendo cmo el gigante iba cobrando huelgo y algn acuerdo, y temiendo
pasar su verdad, dijronle que as se hiciese como aquel caballero de la nsula del Infante se lo haba
aconsejado, a lo cual mucho ayud cuando su madre de este mozo sabedora, que aquel caballero amaba
a su padre Gandalac, que temi no fuese don Galaor, aqul que su padre haba criado y le restituy en el
seoro de la Pea de Galtares, matando Albadn el gigante bravo que forzado se lo tena, como ms
largo lo cuenta el primer libro de esta historia, el cual ella mucho bien conoca, y lo amaba de corazn
porque su marido en tal punto estaba, que a gran deshonestidad le fuera contado, ella misma por su
persona supiera si el caballero era don Galaor o alguno de sus hermanos, que a todos ellos haba visto
en casa del rey Lisuarte, donde estuvo algn tiempo en la sazn que fue la batalla del rey Lisuarte con el
rey Cildadn, en la cual su padre y sus hermanos fueron e hicieron cosas extraas en armas en servicio
del rey Lisuarte por amor de don Galaor, como el segundo libro de esta historia ms largo lo cuenta.
Con este acuerdo tom el mozo a tal hora que era ya noche cerrada y mand poner un fuego grande
delante donde Amads estaba, que de su concierto ninguna cosa saba, y all hizo a sus hombres que
armados velasen a buen recaudo, porque el caballero no saliese y les hiciese mal, que lo teman como a
la muerte.
Amads estuvo en aquel lugar que antes estaba puesto el canto del escudo en el suelo y la mano
sobre el brocal, y la espada en la otra, esperando de morir antes que se dejar prender, que bien pensaba
que pues sobre tal seguro como de Baln tena aquellos hombres le acometieron querindole matar, que
ninguna otra palabra que le diese le sera guardada, pues pensar demandar merced, esto no lo hara l,
aunque supiese pasar mil veces por la muerte, si a Dios no a quien l siempre en todas sus cosas se
encomend de gran corazn, y en aquella ms, donde otro remedio si el suyo no tena ni esperaba.

Captulo 129
Cmo Darioleta haca duelo por el gran peligro en que Amads estaba.

Darioleta, la duea que all lo hizo venir, cuando as vio cercado a Amads de todos sus enemigos,
sin tener ni esperar socorro alguno de ninguna parte, comenz a hacer muy gran duelo y a maldecir su
ventura, que a tanta cuita y dolor la haba trado, diciendo:
Oh, cautiva desventura! Qu ser de m? Por mi causa el mejor caballero que nunca naci,
muere. Cmo osar parecer ante su padre y madre y sus hermanos, sabiendo que yo fui ocasin de la
su muerte? Que si a la sazn de su nacimiento yo trabaj por le salvar la vida, haciendo y trabajando con

736

mi sabidura el arca en que escapar pudiese, de lo cual he habido mucho galardn, que si entonces
muriera, mora una cosa sin provecho. Ahora no solamente he perdido los servicios pasados, mas antes
soy digna de morir con las mayores penas y tormentos que ninguna persona lo fue, porque siendo la flor
y fama del mundo le he trado la muerte. Oh, cuitada de m! Por qu no le di lugar al tiempo que en la
ribera de la mar a m lleg para que pudiera tornar a la nsula Firme y trajera algunos caballeros que
fueran en su ayuda, o a lo menos pudieran con razn morir en su compaa; mas, qu puedo decir sino
que mi liviandad y arrebatamiento fue de propia mujer?
As como os estaba Darioleta haciendo su duelo debajo de los portales de aquel templo con muy
gran angustia de su corazn, y no con otra esperanza sino de ver morir muy presto a Amads, y ella su
marido y su hija ser metidos en prisin donde nunca saliesen. Amads estaba a la boca de aquella
quiebra de las peas como os hemos contado y vio lo que la duea haca que con el gran fuego que
delante de l estaba, toda la plaza se pareca, aunque asaz grande era, y hubo gran pesar en verla cmo
estaba llorando, y alzando las manos al cielo cmo demandaba piedad; as que la saa le creci tan
grande que le sac de su sentido, y pens que muy ms peligro le podra recrecer venido el da que con
la noche, porque entonces toda la ms de la gente de la nsula estaba sosegada, y solamente se haba de
guardar de aqullos que delante tena, y que la maana venida, que podra cargar mucha ms gente
sobre l, de manera que no podra escapar de ser muerto, y puesto caso que all a donde estaba no le
pudiesen nucir, que el sueo y el hambre le cargara y se habra de poner en sus manos, y con esta saa
de lo poner todo en aventura y embraz su escudo y con la espada en la mano enderez para dar en sus
enemigos, mas el caballero de la nsula del Infante a quien mucho pesaba de su dao por le haber
asegurado de parte del gigante y as le haber quebrado la promesa, estaba en medio de ellos con mucho
cuidado que la gente a l no llegase hasta ver la disposicin del gigante, que bien tena credo que
cuando en su juicio fuese que pondra tal remedio y castigo en ello, que su palabra fuese guardada, y
como vio que Amads mova para salir contra aqullos, fue lo ms que pudo contra l y djole:
Seor caballero, rugoos por cortesa que me oigis un poco antes que de aqu salgis.
Amads estuvo quedo y el caballero le cont todo lo que haba hablado con Bravor, hijo del gigante,
y cmo lo tena por entonces todo amansado hasta que la maana viniese, y que en aquel espacio de
tiempo el gigante sera muy mejorado y metido en su acuerdo, y que sin duda creyese que cumplira con
l todo lo que fuese obligado, aunque le viniese peligro de muerte, y que quisiere sufrirse tanto que l
fiaba en Dios de lo remediar todo y lo que tomaba a su cargo. Amads como as lo vio hablar, bien
pens que verdad le deca, porque en aquello poco que le haba tratado lo tena por hombre bueno, y
djole:
Por amor vuestro, yo me sufrir esta vez, mas dgoos, caballero, que toda afn que en esto
pongis ser partido si lo primero no es que la enmienda de la duea se haga.
El caballero le dijo:
Eso se har y mucho ms, y yo no me tendra por caballero, ni este gigante por quien siempre le
he tenido, que creo que en l se halla mucha verdad y virtud.
Amads estuvo quedo en su lugar como antes. Pues as como os, estaba cercado de sus enemigos,
metido entre aquellas bravas peas, esperando as l como ellos a la maana.
Ahora dice la historia que despus que al gigante llevaron sus hombres al castillo tan desacordado
como si muerto fuese, y lo echaron en su lecho, que as estuvo todo lo ms de la noche sin que hablar
pudiese, y no haca sino poner la mano en derecho del corazn y sealar que de all le vena el dolor, y
como su madre y su mujer aquello vieron hicieron a los maestros que le catasen, y luego hallaron el mal
737

que tena en el cual pusieron tantos remedios de medicinas y otras cosas que en l obraron, que antes del
alba fue en todo su acuerdo, y cuando hablar pudo, pregunt que dnde estaba. Los maestros le dijeron
que en su lecho.
Pues la batalla que hube con el caballero dijo l, cmo pas?
Ellos le dijeron toda la verdad, que no le osaron mentir en cosa alguna, como es razn que se diga a
los hombres verdaderos, contndole todo como haba pasado, y cmo tenindole el caballero de la
nsula Firme en el suelo, que su hijo Bravor, pensando que era muerto, haba salido con sus hombres del
castillo y lo tenan cercado entre las peas de la plaza, donde la batalla fuera, y esperaban en lo que l
mandase. Cuando el gigante esto oy, djoles:
Es vivo el caballero?
S, dijeron ellos.
Pues haced dijo venir aqu a mi hijo y a todos los hombres que con l estn, y dejen al
caballero en su libertad.
Esto fue hecho, y como el gigante vio a su hijo, djole:
Traidor, por qu has quebrantado mi verdad? Qu honra o qu ganancia de esto que hiciste se te
podra seguir? Que si yo muerto fuera ya, con otra cosa ninguna restituirme podas, y mucho ms
muerta tu honra quedaba, y con ms prdida de mi linaje en quebrar y pasar lo que hiciste, que la
muerte que yo, como caballero sin faltar alguna cosa de lo que hacer deba haba recibido, pues si vivo
quedase no sabes que en ninguna parte me podas escapar que matar no te hiciese, as que t y todos
aqullos que verdad no mantienen, van muy lejos de su propsito, que pensando vengar injurias caen en
ellas, con mucha ms vergenza y deshonra que de antes, pero yo har que como malo lo laceres.
Entonces lo mand tomar e hzole atar las manos y los pies y mand que lo llevasen a poner delante
del caballero de la nsula Firme, y que le dijesen que aquel malo de su hijo haba quebrantado su
promesa, que tomase de l la enmienda que le pluguiese. As lo llevaron ante Amads y se lo pusieron a
sus pies. La madre de aquel mozo, cuando esto vio, hubo recelo que el caballero como hombre
lastimado le hiciese algn mal, y como madre se fue sin que el gigante lo sintiese, y lo ms ana que
pudo lleg donde Amads estaba, y Amads tena a aquella sazn el yelmo en ]a mano, que hasta all, en
tanto que la gente lo tena cercado, nunca de la cabeza lo quit, y la espada en la vaina, y estaba
desatando al hijo del gigante para lo soltar, y como la duea lleg y le vio el rostro, conocilo luego que
era Amads, y fue para l llorando sin otra persona alguna y djole:
Seor, conocisme?
Amads, aunque luego vio que era la hija de Gandalac, amo de don Galaor su hermano, respondile
y dijo:
Duea, no os conozco.
Pues dijo ella, mi seor Amads, bien s yo que sois hermano de mi seor don Galaor, y si
por bien tuviereis que vuestro nombre se encubre, as lo har, y si queris que se sepa, no temis del
gigante, pues que os aseguro, y en esto que hace veris si ha talante de guardar su palabra, que aqu os

738

enva este su hijo mo que la quebr para que de l tomis toda la venganza que os pluguiere, del cual os
demando piedad.
Mi buena seora dijo Amads, ya sabis vos cun obligados somos todos los hermanos y
amigos de don Galaor a las cosas de vuestro padre y de sus hijos, y en otra cosa que a nos mucho fuese,
lo quisiera mostrar, que en sta no hay que me agradecer, porque sin vuestro ruego ya lo soltaba, que yo
no tomo venganza sino de aqullos que con las armas quieren defender sus malas obras. Y en esto que
decs de mi nombre, si tendr por bien que se diga o se encubra, digo que antes me place que el gigante
sepa quin yo soy, y que le digis que de aqu no partir en ninguna guisa hasta que la enmienda que yo
mandare se haga a la duea que aqu me trajo, y si l es tan verdadero como todos dicen, dbese poner
as como yo lo tena vencido en este campo para que de l haga toda mi voluntad, que si el no tener
sentido cuando de aqu le llevaron algo le excusa, que ahora s lo tiene con ninguna cosa que honesta
sea se puede excusar.
La duea se lo agradeci con mucha humildad y djole:
Mi seor, no pongis duda en mi marido, que l se pondr como lo decs, o cumplir lo que le
mandareis, y sin ningn recelo vos id conmigo donde l est.
Mi buena amiga seora dijo l, de vos sin recelo fiara yo mi vida, mas temo me d la
condicin de los gigantes que muy pocas veces son gobernados y sometidos a la razn, porque su gran
furia y saa en todas las ms cosas los tiene enseoreados.
Verdad es dijo la duea, mas por lo que ste conozco, os ruego que sin recelo alguno os
vayis conmigo.
Pues que as os place dijo Amads, por bien lo tengo.
Entonces puso su yelmo en la cabeza y tom su escudo y la espada en la mano y fuese con ella
considerando que aquello le podra ser ms seguro que estar como estaba esperando la muerte, sin tener
ni esperar socorro alguno, que aunque l matara a todos aquellos hombres que le haban tenido cercado,
no se pudiera por eso salvar, que antes que l pudiera haber navo para se poder ir, que todos estaban en
poder de los hombres del gigante, la misma gente de la nsula lo mataran porque comoquiera que en las
otras partes donde los gigantes tenan seoros por sus soberbias y grandes crueldades eran desamados,
no lo era este Baln de los suyos, porque a todos los tena amparados y defendidos, sin les tomar cosa
alguna de lo suyo. Pues pensar de se poder sostener a si solo era imposible y por estas causas se
aventur sin ms seguro del primero que le haban dado y del que la duea le daba de se meter en aquel
grande alczar as armado como estaba, y que si lo acometiesen querindole burlar, que l hara cosas
extraas antes que lo matasen.
Pues as como la historia os cuenta, fue Amads con la giganta, mujer de Baln, al castillo, y como
dentro fue, hicironlo saber al gigante, cmo all estaba el caballero que con l se combatiera, que le
quera hablar. l mand que lo trajesen donde l estaba en su lecho, y as se hizo. Entrado Amads en la
cmara, dijo:
Baln, mucho soy quejoso de ti, que viniendo yo a te buscar y ponerme en tu poder, confiando en
tu palabra para me combatir contigo, sobre el seguro que me diste a la duea que por m fue y despus
al caballero de la nsula del Infante, tus hombres, quebrantando tu verdad, me han querido matar
malamente. Bien creo que a ti no place ni lo mandaste, que no estabas en tal disposicin, pero esto no
me quit a m el peligro, que fui bien cerca de la muerte, mas comoquiera que sea, yo me doy por
contento por lo que de tu hijo hiciste, rugote, Baln, que quieras enmendar a esta duea que aqu me
739

trajo, si no te puedo quitar la batalla hasta que haya cima, aunque ya la hubo, que en m fue de te matar
o salvar. Yo te amo y precio ms que piensas por el deudo que don Gandalac el gigante de la Pea de
Gallares tienes, que he sabido que eres con su hija casado, mas aunque esta voluntad te tenga, no puedo
excusarme de dar derecho a esta duea de ti.
El gigante le respondi:
Caballero, aunque el dolor y pesar que yo he de me ver vencido de un caballero slo, sea tan
grande y tan extraa cosa para m que nunca, hasta hoy, lo fue y me sea ms que la muerte no lo siento
tanto como nada en comparacin de lo que mi hijo y mis hombres te hicieron, si mis fuerzas lugar me
diesen que por mi persona lo pudiese ejecutar t veras la fuerza de mi palabra a qu se extenda. Pero
no pude ms hacer de te entregar aqul que lo hizo, aunque ste slo sea el espejo en que su madre y yo
nos miramos, y si ms quisieres, demanda, que tu voluntad sea satisfecha.
Amads le dijo:
Yo soy contento con lo que hiciste. Ahora me di qu hars en esto de la duea.
Lo que t vieres que puedo hacer dijo el gigante, que su hijo de esta duea no se puede
remediar, pues es muerto. Rugote mucho que me pidas lo posible.
As lo har dijo Amads, que lo l sera locura.
Pues di lo que quieres dijo l.
Lo que yo quiero dijo Amads, es que luego hagas soltar al marido de aquella duea y a su
hija, con toda su compaa, restituyndoles todo lo suyo y su nao y por el hijo que le mataste que le des
el tuyo, que sea casado con aquella doncella, que aunque t eres gran seor yo te digo que de linaje y de
toda bondad no te debe nada, pues aun de estado y grandeza no estn muy despojados, que dems de sus
grandes posesiones y rentas, gobernadores de uno de los reinos de mi padre son.
Entonces el gigante le mir ms que de antes cuando esto le oy y djole:
Rugote por cortesa que me digas quin eres, que en tanto me has puesto, y quin es tu padre.
Sabed dijo Amads que mi padre es el rey Perin de Gaula y yo soy su hijo Amads.
Cuando esto oy el gigante luego levant la cabeza como mejor pudo y dijo:
Cmo es eso? Es verdad que eres t aquel Amads que a mi padre mat?
Yo soy dijo l, el que por socorrer al rey Lisuarte que en punto de muerte estaba, mat a un
gigante, y dicen que fue tu padre.
Ahora te digo, Amads dijo el gigante, que esta tan gran osada en venir a mi a tierra yo no s
a la parte que la ech: o al tu gran esfuerzo, o la fama de ser mi palabra tan verdadera. Pero tu gran
corazn lo ha causado que nunca temi ni dej de acometer y vencer todas las cosas peligrosas, y pues
que la fortuna te es tan favorable, no es razn que yo de aqu adelante procure de contradecir tus
fuerzas, pues que ya me mostr lo que las mas para te nucir bastaban, y en esto que me dices de mi
hijo, yo te lo doy que hagas de l a tu voluntad, y no por bueno, como yo lo esperaba, mas por malo,

740

porque el que no guarda su palabra, ninguna cosa que de loar sea le puede quedar, y asimismo doy por
quito al caballero y a su hija con su compaa como lo mandas, y quiero quedar por tu amigo para hacer
tu mandado en las cosas que menester me hubieres.
Amads se lo agradeci y le dijo:
Por amigo te tengo yo, pues lo eres de Gandalac, y como amigo te ruego que de aqu adelante no
mantengas esta mala costumbre en esta nsula, que si no te conformas con el servicio de Dios, siguiendo
sus santas doctrinas, todas las otras cosas, aunque alguna esperanza de honra y provecho te acarrea, en
la fin no te podrn quitar de caer en grandes desventuras, y por esto lo vers que l quiso guiarme aqu,
lo que yo no pensaba y darme esfuerzo para te sobrepujar y vencer, que segn tu grandeza de tu cuerpo
y demasiado esfuerzo de corazn y valenta, no bastaba yo sin la su merced para te hacer ningn dao.
Mas ahora dejemos esto, que yo pienso que lo hars como yo lo pido; perdona a tu hijo, as por su tierna
edad que fue causa de su yerro, como por amor de su madre que como hermana la tengo, y hazle venir
aqu a la doncella y luego sean casados.
Pues que yo estoy determinado dijo el gigante de ser tu amigo, todo lo que por bien tuvieres
har.
Entonces mand all venir al caballero de la duea y a su hija y a toda su compaa, que Darioleta
con ellos estaba con tan gran placer de lo ver as aventajado como si del mundo la hiciera seora, y
delante de ellos y de la madre y abuela del mozo los desposaron, y Amads les mand que luego
hiciesen sus bodas. Ahora os quiere mostrar la historia la razn de este casamiento. Lo primero por
haceros saber cmo Amads acab aquella tan grande ventura a su honra y a la satisfaccin de aquella
duea que all lo trajo, venciendo aquel fuerte Baln, atrevindose, aunque su enemigo era por el padre
que le matara, a se meter en su nsula, donde pas tan gran peligro como odo habis. Lo otro porque
sepis que de este Bravor, hijo de Baln y de aquella hija de Darioleta, naci un hijo, que hubo nombre
Galeote, que ste tom de la madre, y no fue tan grande ni tan desmejado de talle como lo eran los
gigantes. Este Galeote fue seor de aquella nsula, despus de la vida de Bravor, su padre, y cas con
una hija de don Galvanes y de la hermosa Madasima, su mujer, y de stos naci otro hijo, que hubo
nombre Baln, como su bisabuelo, as que vinieron sucediendo unos en pos de otros, seoreando
siempre aquella nsula tantos tiempos, hasta que de ellos descendi aquel valiente y esforzado don
Segurades, primo cohermano del caballero anciano que a la corte del rey Arts vino habiendo ciento
veinte aos, y los cuarenta postrimeros, que haba por su gran edad dejado las armas y sin lanza derrib
a todos los caballeros de gran nombrada que a la sazn en la corte se hallaron. Pues ese Segurades fue,
en tiempo del rey Uter Padragn, padre del rey Arts y seor de la Grande Bretaa, y ste dej un hijo y
seor de aquella nsula a Bravor el Brun, que por ser demasiado bravo le pusieron aquel nombre, que en
el lenguaje de entonces por bravo decan brun. A este Bravor mat Tristn de Leons en batalla en la
misma nsula, donde la fortuna de la mar ech a l y a Iseo la Brunda, hija del rey Languines de Irlanda,
y a toda su compaa, trayndola para ser mujer del rey Mares de Cornualla, su to, y de este Bravor el
Brun qued aquel gran prncipe muy esforzado Galeote el Brun, seor de las Luengas nsulas, gran
amigo de don Lanzarote del Lago. As que por aqu podris saber si habis ledo o leyereis el libro de
don Tristn y de Lanzarote, donde se hace mencin de estos Brunes, de dnde vino el fundamento de su
linaje, y porque sucedieron de aquel jayn hijo de Baln siempre los llamaron gigantes, aunque en sus
cuerpos no se conformasen con la grandeza de ellos por la parte de la mujer, as como os lo hemos
contado, y tambin porque todos los de aquel linaje fueron muy fuertes y valientes en armas y con
mucha parte de la soberbia y follona donde descendan.
Mas ahora dejaremos a Amads en aquella nsula, donde repos algunos das por se hacer curar las
llagas que Baln le haba hecho en la batalla y porque el gigante y su mujer mucho se lo rogaron, donde

741

fue muy bien servido, y contaros ha la historia lo que Grasandor hizo, despus que por el montero le fue
dicho el mandado de Amads y supo cmo se iba con la duea en el batel por la mar.
Ya la historia os ha contado cmo el tiempo que Amads se parti de la ribera de la mar con la
duea en el batel y se arm de las armas del caballero muerto, que mand a un hombre de los suyos que
dijese a Grasandor cmo l se iba y que hiciese enterrar a aquel caballero y le ganase perdn de su
seora Oriana. Pues este hombre se fue luego a la parte donde andaba cazando Grasandor, que de la ida
de Amads nada saba, antes pensaba que, como todos los otros, estaba con su perro en la armada donde
le haban puesto, y djole el mandado de Amads. Y cuando Grasandor le oy maravillse mucho que
causa tan grande hizo a Amads partirse de l y mucho ms de su seora Oriana sin que primero los
viese, y dej luego la caza y mand al montero que le guiase donde el caballero muerto estaba, y all
viole yacer en el suelo, mas por la mar no vio cosa alguna, que ya el barco en que Amads iba traspuesto
era, y luego hizo cargar el caballero en un palafrn, y recogida toda su compaa se torn a la nsula
Firme, pensando mucho en lo que hara, y llegado al pie de la pea mand a aquellos hombres que con
l venan que enterrasen a aquel caballero en el monasterio que all estaba, que Amads mandara hacer
al tiempo que de la Pea Pobre sali, en reverencia de la Virgen Mara, como el segundo de esta historia
lo cuenta, y l se fue donde Oriana y Mabilia, su mujer, y aquellas seoras estaban, y como solo le
vieran preguntronle dnde quedaba Amads; l les cont todo lo que le aviniera y de l saba que nada
falt, pero con alegre semblante por no la poner en algn sobresalto. Cuando Oriana lo oy estuvo una
pieza que no pudo hablar, con gran turbacin que hubo, y cuando en s torn dijo:
Bien creo que pues Amads se fue sin vos y sin que yo lo supiese que no sera gran causa.
Grasandor le dijo:
Mi seora, yo as lo creo; pero demndoos perdn por l, que as me envi decir que lo hiciese,
con el montero que lo vio ir.
Mi buen seor dijo Oriana, mas es menester de rogar a Dios que le guarde por la su merced
que me de rogar a m que le perdone, que bien s que nunca me hizo yerro en ningn tiempo que fuese,
no de aqu adelante lo har, que tal fianza tengo yo en el grande y verdadero amor que me tiene. Mas,
qu os parece que se debe hacer?
Grasandor le dijo:
Parceme, seora, que ser bien de lo ir yo a buscar, y si le hallar puedo, pasar aquel bien o mal
que l pasare, que yo no holgar da ni noche hasta que lo halle.
Todas aquellas seoras se otorgaron en esto que Grasandor partiese luego, mas Mabilia toda aquella
noche nunca ces de llorar con l, pensando que de aquel viaje no se le podran excusar grandes
peligros y afrentas; pero en la fin, queriendo ms la honra de su marido que satisfacer su deseo, tuvo por
bien que as lo hiciese.
Pues venida la maana, Grasandor se levant y oy misa, y despidindose de Oriana y de Mabilia y
las otras dueas entr en una barca, y llevando consigo sus armas y caballo y dos escuderos con la
provisin necesaria y un marinero que lo guiase se meti a la mar, por aquella misma va que Amads
haba ido. Grasandor anduvo por la mar adelante sin saber a cul parte pudiese ir, sino donde la ventura
lo llevase, que otra certidumbre ninguna no tena, sino tan solamente saber que aquella va Amads
haba llevado. Pues yendo, como os, todo aquel da y la noche y otro da, navegaron sin hallar persona
alguna que nuevas le pudiese decir, y su desdicha que lo hizo que a la segunda noche pas bien cerca de
la nsula del Infante y con la gran oscuridad no la vieron, que as all aportara no pudiera errar de no
742

hallar a Amads, porque supiera cmo all aportara y cmo el caballero gobernador de aquella nsula
fuera en su compaa y luego le guiaran a la nsula de la Torre Bermeja pero de otra manera le avino,
que aquella noche no pas mucho adelante, y anduvo otro da y a la noche se hall en la ribera de la mar
en una playa, y all mand Grasandor parar el navo hasta la maana, por saber qu tierra era aqulla.
As estuvieron hasta que el da vino, que pudieron divisar la tierra y pareciles que deba ser tierra firme
y muy hermosa de grandes arboledas. Grasandor mand sacar su caballo y armse y dijo al marinero
que no se partiese de aquel lugar hasta que l tornase a su mandado, porque l quera ver dnde haba
arribado y procurar de saber alguna nueva de aqul que demandaba. Entonces cabalg en su caballo y
sus escuderos a pie, que no traan palafrenes porque la barca ms liviana anduviese.
As anduvo muy gran parte del da que no hall persona ninguna, y maravillse mucho que le
pareci aquella tierra: despoblada y descabalg en una falda de la floresta por donde iba, cabe una
fuente que hall, y los escuderos le dieron de comer y a su caballo, y desde que hubieron comido
dijronle:
Seor, tornaos a la barca que esta tierra yerma debe ser.
Grasandor le dijo:
Quedad aqu vosotros, que no podris tener conmigo, y lo andar hasta que sepa algunas nuevas,
y si no las hallo, luego me tornar a vosotros, y si viereis que tardo, tornaos a la barca, que si puedo all
ser yo.
Los escuderos, que ya de cansados no podan andar, lo encomendaron a Dios, y dijronle que as lo
haran, como l lo mandaba.
Pues Grasandor se fue por aquella floresta, y a cabo de una pieza hall un valle hondo y muy
espeso de rboles y al cabo de l vio un monasterio pequeo metido en lo ms espeso de l, y fue luego
all, y llegando a la puerta hallla abierta, y descabalg de su caballo y arrendlo a las aldabas y entr
dentro y fuese derechamente a la iglesia e hizo su oracin lo mejor que l supo, rogando a Dios que lo
guiase en aquel viaje, como las cosas de l fuesen a su honra y le enderezase donde pudiese hallar a
Amads.
As estando de rodillas vio venir a la iglesia un monje de los blancos, y llamle y djole:
Padre, qu tierra es sta y de qu seoro es?
El monje le dijo:
sta es del seoro de Irlanda, mas no est ahora mucho a su mandar del rey, porque aqu cerca
est un caballero que se llama Alifn, y con dos hermanos, caballeros muy fuertes, as como l, y un
castillo de gran fortaleza en que se acoge, ha sojuzgado toda esta montaa de muy buena tierra y lugares
asaz y ricos, y hace mucho mal a los caballeros andantes que por aqu pasan, que ellos andan todos tres
de consuno y cuando hallan algn caballero escndense los dos y el uno solo lo acomete, y si el
caballero del castillo vence estanse quedos, y si le va mal en la batalla salen los dos y ligeramente
vencen o matan al uno que es solo. Y ayer acaeci que viniendo dos monjes de esta casa de pedir
limosnas por estos lugares, vieron cmo todos tres hermanos vencieron un caballero y lo llagaron muy
mal, y aquellos dos padres se lo pidieron, rogndoles que, por amor de Dios no lo matasen y se lo
diesen, pues que en l ya defensa ninguna no haba, y tanto les ahincaron que lo hubieron de hacer, y
trajronle en un asno y aqu lo tenemos, y luego a poco rato lleg otro su compaero, y como esto supo,

743

parti de aqu poco antes que vos llegaseis con intencin de morir o vengar a ste que est herido, y
ciertamente l va a gran peligro de su persona.
Cuando esto oy Grasandor, dijo al monje que le mostrase el caballero herido, y l as lo hizo, que
le meti a una celda, donde estaba en un lecho, y como le vio conocilo, que era Eliseo, hermano de
Landn, el. sobrino de don Cuadragante, y asimismo el caballero conoci a l, que muchas veces se
vieran y hablaran en la guerra de entre el
rey Lisuarte y Amads, y cuando Eliseo lo vio, djole:
Oh, mi buen seor Grasandor, rugoos por mesura que socorris a Landn, mi cohermano, que va
a gran peligro, y despus os dir mi ventura cmo me avino, que si os detuviese en lo contar no le
prestara nada vuestra ayuda.
Grasandor dijo:
Dnde lo hallar?
En pasando este valle dijo Eliseo veris un gran llano y en l un fuerte castillo, y all lo
hallaris, que va a demandar a un caballero que es seor de l, de quien yo este mal recib.
Grasandor vio luego que era verdad lo que el monje le dijera, y encomendndolo a Dios y cabalg
en su caballo y fue lo ms presto que pudo, en aquel derecho que el monje le mostr, donde mejor
podra ver el castillo, y como hubo el valle pasado violo luego en un otero ms alto que la otra tierra de
alrededor, y yendo contra l, llegando al cabo de un monte por do iba, vio a Landn, que estaba delante
de la puerta del castillo dando voces, pero no entenda l lo que deca, que estaba algn tanto alejado, y
detuvo el caballo entre las matas espesas, que no quiso parecer hasta que viese si Landn haba menester
socorro. Pues as estando, a poco rato vio salir por la puerta del castillo a la parte donde Landn estaba
un caballero asaz grande y bien armado, y habl un poco con Landn y luego se apartaron uno de otro
una pieza y furonse herir al ms correr de sus caballos y dironse tan grandes encuentros con las lanzas
y con los caballos uno con otro, que ambos les convino caer en tierra grandes cadas, mas el caballero
del castillo dio muy mayor cada, as que fue desacordado, pero levantse lo ms presto que pudo y
meti mano a su espada para se defender. Landn se levant como aqul, que muy ligero era y valiente,
y vio cmo su enemigo estaba guisado de lo recibir y meti mano a su espada y puso el escudo ante s y
fuese para l, y el otro asimismo movi contra l, y dironse muy grandes golpes de las espadas por
cima de los yelmos, as que el fuego sala de ellos, y rajaban sus escudos y desmayaban las lorigas por
muchas partes, de guisa que las espadas llegaban a su carnes, y as anduvieron una gran pieza
hacindose todo el mal que podan; ms a poco rato Landn comenz a mejorar, de tal forma que traa al
caballero del castillo a su voluntad y que ya no entenda salvo en se guardar de los golpes, sin l poder
dar ninguno, y cuando as se vio comenz a llamar con la espada a los del castillo que lo socorriesen,
que mucho tardaban. Entonces salieron dos caballeros a ms correr de sus caballos, con las lanzas en las
manos y diciendo:
Traidor, malo; no lo mates!
Cuando Landn as los vio venir, psose para los esperar, como buen caballero, sin ninguna
alteracin de su voluntad, porque ya se tena l por dicho que yndole mal al primero que haba de ser
socorrido de los dos, y djoles:
Vosotros sois los malos y traidores, que a mala verdad matis a traicin los buenos y leales
caballeros.
744

Grasandor, que todo lo miraba, cuando as los vio venir, puso las espuelas a su caballo lo ms recio
que pudo y fue contra ellos, diciendo:
Dejad el caballero, malos y aleves, e hiri a uno de ellos de la lanza de tan gran encuentro en el
escudo, que sin detenimiento alguno lo lanz por encima de las ancas del caballo y dio en el campo, que
era duro, tan gran cada que el brazo diestro, sobre que cay fue quebrado, y tan desacordado fue que no
se pudo levantar. El otro caballero fue por dar una lanzada a sobremano a Landn, o lo atropellar con el
caballo, mas no pudo, que l se desvi con tanta ligereza y buen tiento que el otro no le pudo coger, y
tan recio pas con el caballo que Landn no le pudo herir, maguer que l cuid cortarle las piernas del
caballo. Grasandor le dijo:
Quedad con se que est a pie y dejad a m a este de caballo.
Cuando Landn esto vio mucho fue alegre, y no pudo entender quin sera el caballero que a tal
sazn le haba socorrido, y torn luego para el caballero con quienes antes se combata, y diole con su
espada muy grandes y pesados golpes, y aunque el caballero pugn cuanto ms pudo de se defender no
le prest nada que Landn le traa a toda su voluntad. Grasandor se hera con el de caballo, dndose
grandes golpes de las espadas que Grasandor le haba cortado la lanza y le haba herido en la mano, y
as estaban todos cuatro haciendo todo el mayor mal que ellos podan. Mas a poco rato, Landn derrib
el suyo ante sus pies y cuando esto vio el otro, que an a caballo estaba, comenz a huir contra el
castillo cuanto ms poda, y Grasandor tras l, que no lo dejaba, y como iba desatentado erro el tino de
la puente levadiza y cay con el caballo en la cava, que muy honda era y llena de agua, as que con el
peso de las armas a poco rato fue ahogado, que los del castillo no lo pudieron socorrer, porque
Grasandor se puso al cabo de la puente, y Landn, que lleg luego encima de otro caballo de los que en
el campo haban quedado, y como vieron el pleito parado y que no haba qu hacer tornronse
entrambos a donde haban dejado los caballeros por ver si eran muertos, y Landn dijo:
Seor caballero, quin sois que a tal sazn me socorristeis habindolo tanto menester?
Grasandor le dijo:
Mi seor, yo soy Grasandor, vuestro amigo, que doy muchas gracias a Dios que os hall en
tiempo que menester me hubieseis.
Cuando Landn esto oy fue mucho maravillado qu ventura lo pudo traer a aquella tierra, que bien
saba como quedara en la nsula Firme con Amads al tiempo que de all la flota se parti para ir a
Sansuea y al reino del rey Arbigo, y djole:
Buen seor, quin os trajo en esta tierra tan desviada de donde con Amads quedasteis?
Grasandor le cont todo lo que habis odo, por donde le convena salir a buscar a Amads, y
preguntle si saba algo de l. Landn le dijo:
Sabed, seor Grasandor, que Eliseo, mi cohermano, y yo vinimos de donde queda don
Cuadragante, mi to, y don Bruneo de Bonamar con aquellos caballeros que de la nsula Firme visteis
partir, con mandado de mi to para el rey Cildadn a le demandar alguna gente, que all hubimos una
batalla con un sobrino del rey Arbigo, que se apoder de la tierra cuando supo que el rey, su to, era
vencido y preso. Y comoquiera que nosotros fuimos vencedores e hicimos gran estrago en los
enemigos, recibimos mucho dao, que perdimos mucha gente, y por esta causa vinimos para llevar ms,
y har tres das que aportamos a la nsula del Infante, y as supimos cmo un caballero de una duea
traa y un hombre solo venan en un batel y que dijeron que iban a la nsula de la Torre Bermeja a se
745

combatir con Baln el Gigante, y no me supieron decir por qu causa, sino tanto que el gobernador de
aquella nsula fue con el caballero a ver la batalla, porque, segn se dice, aquel jayn es el ms valiente
que hay en todas las nsulas, y segn vos decs que Amads se parti por la mar con la duea, creer que
no es otro sino ste, que a l convena tal empresa.
Mucho me habis hecho alegre dijo Grasandor con estas nuevas, mas no me puedo partir de
ser muy triste por no me hallar con l en tal afrenta como aqulla.
No os pese dijo Landn, que aqul no lo hizo Dios sino para le dar por s solo la honra y gran
fama que todos los del mundo juntos no podran alcanzar.
Ahora me decid dijo Grasandor cmo os avino que yo hall en un monasterio ac ayuso, en
un hondo valle a vuestro cohermano Eliseo mal llagado, del cual no pude saber qu cosa fuese, sino tan
solamente que me dijo cmo os venais a combatir con este caballero, y los monjes de aquel monasterio
me dijeron la mala orden que l y sus hermanos tenan para vencer y deshonrar a los caballeros que con
ellos se combatan, y no supe otra cosa por no me detener.
Landn le dijo:
Sabed que nosotros salimos ayer de la mar por nos ir por tierra a donde el rey Cildadn est, que
estbamos muy enojados de andar sobre agua, y llegando cerca de aquel monasterio que visteis,
encontramos con una doncella que vena llorando y demandndonos ayuda. Yo le pregunt la causa de
su llanto, y que si era cosa que justamente la pudiese remediar que lo hara. Ella me dijo que un
caballero tena preso a su esposo contra razn, por le tomar una heredad muy buena que tena en su
tierra, y lo tena en una torre en cadenas, que era a la diestra parte del monasterio bien dos leguas, y yo
tom fianza de la doncella si me deca verdad, la cual me la hizo luego, y dije a mi cohermano Eliseo
que se quedase en aquel monasterio, porque vena ms enojado de la mar, en tanto que yo iba con la
doncella, y que si Dios me enderezase con bien que luego me tomara para l. Mas l porfi tanto
conmigo que no pude excusar de no le llevar en mi compaa, y yendo por aquel valle entre aquellas
matas espesas, y la doncella que nos guiaba con nosotros, vimos ir un caballero que ya lo llano
encumbraba en un caballo. Entonces Eliseo me dijo:
Cohermano, id vos con la doncella y yo ir a saber de aquel caballero.
As se parti de m y yo fui con la doncella y llegu a la torre donde su esposo estaba preso y llam
al caballero que lo tena, el cual sali desarmado a hablar conmigo, y como el rostro me vio conocime
luego y preguntme qu demandaba; yo le dije todo lo que la doncella me haba dicho, y le rogaba que
hiciese luego soltar a su esposo y no le hiciese mal de all adelante contra derecho, y l lo hizo luego por
amor de m, porque en ninguna manera se quera combatir conmigo, y me prometi de lo hacer como yo
lo peda, y maltrajle mucho que para hombre de tan buena suerte no convena hacer semejantes cosas,
y pude lo hacer, porque este caballero era mi amigo, y anduvimos cuando noveles caballeros algn
tiempo en uno buscando las aventuras.
Pues esto despachado volvme al monasterio como quedo y hall a Eliseo mal herido, y
preguntle qu fuera de l, y l me dijo que yendo tras aquel caballero, cuando de m se parti, dndole
voces que tomase, que a cabo de una pieza tornara a l, y que hubieran una brava batalla, y que a su
padecer le tena mucha ventaja y casi vencido, y que salieron otros dos caballeros de la floresta y le
encontraron tan fuertemente que le derribaron a l y al caballo y le hirieron muy mal, que si Dios no
trajera a la sazn por all dos monjes de aquel monasterio, que mucho les rogaron por su vida, que
todava lo acabaran de matar, y por amor de ellos lo dejaran, y aquellos monjes lo llevaron.

746

Todo eso s yo de lo de vuestro cohermano, que los monjes me lo dijeron dijo Grasandor,
mas de lo vuestro no supe otra cosa sino como os partisteis del monasterio para os combatir con estos
malos y desleales caballeros; mas, qu acordis que hagamos con ellos si muertos no fueren?
Landn le dijo:
Sepamos en qu disposicin estn, y as tomaremos el acuerdo.
Entonces llegaron donde Galifn, el seor del castillo, estaba tendido en el suelo, que nunca tuvo
poder de se levantar; pero ya con algo ms de aliento y ms acuerdo que de antes, y asimismo hallaron a
su hermano, que no era muerto, pero que estaban muy maltratados, y Landn llam a dos escuderos, uno
suyo y otro de su cohermano, que con ellos venan, e hzoles descender de sus palafrenes y pusieron
aquellos dos caballeros en las sillas, atravesados, y los escuderos en las ancas, y furonse contra el
monasterio con pensamiento si Eliseo fuese muerto o herido de peligro de los hacer matar y si estuviese
mejorado en salud que tomaran otro consejo.
As como os, llegaron al monasterio y hallaron a Eliseo sin peligro ninguno, que un monje de
aqullos, que saba de aquel menester, le haba curado y remediado mucho.
A esta sazn aquel Galifn, seor del castillo, estaba en todo su acuerdo y como vio a Landn
desarmado conocilo, que as ste como sus hermanos todos eran del rey Cildadn. Mas cuando vieron
que se iba a ayudar al rey Lisuarte a la guerra que con Amads tena, estos tres hermanos quedaron en la
tierra, que no los pudo llevar consigo, y en tanto que l se detuvo en aquella cuestin hicieron ellos
mucho dao en aquella comarca, teniendo al rey Cildadn en poco en le ver so el seoro del rey
Lisuarte, que cuando la fortuna se muda de buena en mala, no solamente es contraria y adversa en la
causa principal, mas en otras muchas cosas que de aquella cada redunda, que se pueden comparar a las
circunstancias del pecado mortal, y djoles:
Seor Landn, podra yo alcanzar de vos alguna cortesa?, y si pensis que mis malas obras no lo
merecen, merzcanlo las vuestras buenas, y no miris mis yerros, mas a lo que vos, segn quien sois y
del linaje donde vens, debis hacer.
Landn le dijo:
Galifn, no se esperaba de vos tan malas hazaas, que caballero que se cri en casa de tan buen
rey y en compaa de tantos buenos mucho estaba obligado a seguir toda virtud, y soy maravillado de
as ver estragada vuestra crianza, siguiendo vida tan mala y tan desleal.
La codicia de seorear dijo Galifn me desvi de lo que la virtud me obligaba, as como lo
ha hecho a otros muchos que ms que yo valan y saban, pero en vuestra mano y voluntad est todo el
remedio.
Qu queris que haga? dijo Landn.
Que me ganis perdn del rey mi seor dijo l, y yo pondr en la su merced de vuestra parte
cuando pueda cabalgar.
Ser as como lo decs dijo Landn, que de aqu adelante tomaris el estilo que conviene a la
orden de caballera.

747

As ser dijo Galifn, sin duda ninguna.


Pues yo os dejo libre dijo Landn y a vuestro hermano, tanto que seis de hoy en veinte das
delante del rey Cildadn mi seor, y en este comedio yo os ganar perdn.
Califn se lo agradeci mucho, y as como l lo mandaba se lo prometi.
Pues hecho esto quedaron all aquella noche todos juntos, y otro da de maana Grasandor oy misa
y despidise de Landn y de su cohermano para se tornar a su barca, donde la haba dejado en la playa
del mar y con mucho placer en su corazn por las nuevas que Landn le dijera, que por cierto tena ser
Amads el caballero que aport a la nsula del Infante con la duea e iba para se combatir con el gigante
Baln. As se torn por el mismo camino por donde viniera y lleg a la barca antes que anocheciese,
donde halla a sus escuderos, con que mucho le plugo, y a ellos con l. Grasandor pregunt al marinero
si sabra guiar a la nsula que se llamaba del Infante. l dijo que s, que despus que all llegaron haba
atinado bien dnde estaban, lo cual luego que all llegaron no saban y que l los guiara a aquella
nsula.
Pues vamos all dijo Gransador. As movieron de la playa y anduvieron toda aquella noche, y
otro da a horas de vsperas llegaron a la nsula y Grasandor sali en tierra y subi suso a la villa, donde
le dijeron todo lo que le haba acaecido a Amads con el gigante, que lo supieron del gobernador que all
era llegado, y Grasandor habl con l por ms ser certificado, el cual le cont todo cuanto viera de
Amads, as como la historia lo ha contado. Grasandor le dijo:
Buen seor, tales nuevas me habis dicho con que he habido gran placer, y esto no lo digo por
que tenga en mucho haber salido Amads tanto en su honra de esta aventura que, segn las grandes
cosas y peligrosas que por l han pasado, a los que las sabemos no nos podemos maravillar de otras
ningunas por grandes que sean, mas por le haber hallado que ciertamente yo no pudiera recibir descanso
ni holganza en ninguna parte en tanto que de l no supiera nuevas.
El caballero le dijo:
Bien creo que, segn las grandes cosas suenan de este caballero por todas las partes del mundo,
que muchas de ellas habrn visto aqullos que alguna sazn en su compaa han andado; pero yo os
digo que si esta porque pas todos la pudieran ver como yo la vi, que bien la contaran entre las ms
peligrosas.
Entonces se dejaron de hablar ms en aquello, y Grasandor le dijo:
Rugoos, caballero, por cortesa, que me deis alguno vuestro que me gue a la nsula donde
Amads est.
De grado lo har dijo l, y si alguna provisin habis menester para la mar, luego se os dar.
Mucho os lo agradezco dijo Grasandor, que yo traigo todo lo que me cumple.
El caballero de la nsula dijo:
Ved aqu uno que os guiar, que ayer vino de all.

748

Grasandor se lo agradeci y se meti en su fusta con aquel hombre que le guiaba y fue por la mar
adelante, y tanto anduvieron que llegaron sin contraste alguno al puerto de la nsula de la Torre
Bermeja, donde Amads estaba. Y luego fue tomado por los hombres del jayn y le preguntaron qu
demandaba. l les dijo que vena a buscar un caballero que se llamaba Amads de Gaula, que le dijeron
que estaba en aquella nsula.
Verdad decs dijeron ellos. Subid con nos al castillo, que all lo hallaris.
Entonces sali de la barca armado como estaba y subi suso al castillo con aquellos hombres, y
cuando a la puerta fue dijeron a Amads cmo estaba all un caballero que le demandaba. Amads pens
luego que seria alguno de sus amigos y sali a la puerta. Y cuando vio que era Grasandor fue el ms
alegre del mundo, y abrazlo con mucha alegra, y Grasandor asimismo a l, como si mucho tiempo
pasara que no se hubieran visto. Amads le pregunt por su seora Oriana qu tal quedaba y si
recibieron mucho enojo por su venida. Grasandor le dijo:
Mi buen seor, ella y todas las otras quedaban muy buenas, y de Oriana os digo que recibi
grande afrenta y mucha turbacin cuando por m lo supo, mas como su discrecin sea tan sobrada, bien
cuid que no sin gran causa hicisteis este camino, y no tengis credo que ningn enojo ni saa le queda
sino en pensar tan solamente que os no podr ver tan cedo como lo desea, y comoquiera que yo vengo a
os llamar, placer habr que por m os detengis aqu cuatro o cinco das, porque vengo enojado de la
mar.
Por bien lo tengo dijo Amads, que as se haga, que yo tambin lo he menester, porque an
me siento flaco de unas heridas que hube, de que no soy bien sano, y mucho me hicisteis alegre de lo
que me decs de mi seora, que en comparacin de su enojo todas las cosas que me podran venir de
grandes afrentas, ni aun la misma muerte, no las tengo en tanto como nada.

Captulo 130
Cmo estando Amads en la nsula de la Torre Bermeja, sentado en unas peas sobre la mar, hablando
con Grasandor en las cosas de su seora Oriana, vio venir una fusta de donde supo nuevas de la flota
que era ida a Sansuea y a las nsulas de Landas.

As como os estaban en aquella nsula de la Torre Bermeja Amads y Grasandor con mucho placer,
y Amads siempre preguntaba por su seora Oriana, que en ella eran todos sus deseos y cuidados, que
aunque la tena en su poder no le falleca un solo punto del amor que siempre le hubo, antes ahora mejor
que nunca le fue sojuzgado su corazn, y con ms acatamiento entenda seguir su voluntad, de lo cual
era causa que estos grandes amores que entrambos tuvieron no fueron por accidente como muchos
hacen, que ms presto que aman y desean aborrecer, mas fueron tan entraables y sobre pensamiento
tan honesto y conforme a buena conciencia que siempre crecieron, as como lo hacen todas las cosas
armadas y fundadas sobre la virtud, pero es al contrario lo que todos generalmente seguimos, que
nuestros deseos son ms al contentamiento y satisfaccin de nuestras malas voluntades y apetitos que a
la bondad y razn nos obliga, lo cual en nuestras memorias y ante nuestros ojos deberamos tener,
considerando que si todas las cosas dulces y sabrosas fuesen en nuestras bocas puestas y en fin de la
dulzura un sabor amargo quedase, no tan solamente lo dulce se perda, mas la voluntad sera tan alterada
que con lo postrimero grande enojo de lo primero sentira, as que bien podemos decir que en la fin es lo

749

ms de la gloria y perfeccin. Pues si esto es as, porque dejamos de conocer que aunque las cosas
deshonestas, as amores como de otra cualquiera cualidad, traan al comienzo dulzura y al fin amargura
y arrepentimiento, que las virtuosas y de buena conciencia que al comienzo pasen con aspereza y
amargura, la fin da siempre contentamiento y alegra; pero en lo de este caballero y de su seora no
podemos apartar lo malo de lo bueno ni lo triste de lo alegre, porque desde que su comienzo siempre su
pensamiento fue en seguir la honesta fin en que ahora estaban, y si cuidados y angustias uno por otro
pasaron, que no fueron pocas, como esta grande historia lo cuenta, no creis que en ellas reciban pena
ni pasin, antes mucho descanso y alegra, porque mientras ms veces traan a la memoria sus grandes
amores, tantas eran causas de se tener el uno al otro delante de sus ojos, como si en efecto pasara, lo
cual les daba tan gran remedio y consuelo a sus alegres congojas que por ninguna guisa quisieran de si
partir aquella sabrosa membranza.
Mas dejemos de hablar en esto de estos leales amores, as porque no tienen cabo como porque muy
grandes tiempos pasaron y pasarn antes que otros semejantes se vean, ni de quien con tan grande
escritura memoria quede.
Pues as hablaba Amads con Grasandor en aquellas cosas que ms les agradaban, y avnoles que
estando entrambos sentados en unas peas altas sobre la mar, vieron venir una fusta pequea
derechamente a aquel puerto y no quisieron de all partir sin que primero supiesen quin en ella vena.
Llegada la fusta al puerto mandaron a un escudero de los de Grasandor que supiese qu gente era la que
all arribara, el cual fue luego a lo saber, y cuando volvi dijo:
Seores, all viene un mayordomo de Madasima, mujer de don Galvanes, que pasa a la nsula de
Mongaza.
Pues de dnde viene? dijo Amads.
Seor dijo el escudero, dice que de donde est don Galvanes y don Galaor, y no supe de
ellos ms.
Cuando Amads esto oy, descendironse l y Grasandor de las peas y furonse al puerto donde la
fusta estaba, y como llegaron conoci Amads a Nolfn, que as haba nombre el mayordomo, y djole:
Nolfn, amigo, mucho soy alegre con vos, porque me diris nuevas de mi hermano don Galaor y
de don Galvanes, que despus que de la nsula Firme partieron nunca las he sabido.
Cuando el mayordomo lo vio y conoci que era Amads mucho fue maravillado por le hallar en tal
parte, que bien saba l cmo aquella nsula era del gigante Baln, el mayor enemigo que Amads tena,
por le haber muerto a su padre, y luego sali en tierra e hinc los hinojos l por le besar las manos, mas
Amads lo abraz y no se las quiso dar.
El mayordomo dijo:
Seor, qu ventura fue aqulla que aqu os trajo en esta tierra tan desviada de donde os dejamos?
Amads le dijo:
Mi buen amigo, Dios me trajo por un caso que despus sabris; mas decidme todo lo que de mi
hermano y de don Galvanes y Dragons habis visto.

750

Seor dijo l, Dios loado, yo os lo puedo decir muy bien y cosas de vuestro placer. Sabed
que don Galaor y Dragons partieron de Sobradisa con mucha gente y bien aderezada, y don Galvanes,
mi seor, se junt con ellos, con toda la ms gente que haber pudo de la nsula de Mongaza, en la alta
mar a una roca que por seal tenan, que se llama la Pea de la Doncella Encantadora, no s si la osteis
decir.
Amads le dijo:
Por la fe que a Dios debis, mayordomo, que si algo de las cosas que en esa pea son sabis, que
me las digis, porque don Gavarte de Val Temeroso me hubo dicho que siendo l mal doliente, viniendo
por la mar pas al pie de esta pea que decs y que su mal le estorbaba de subir suso y ver muchas cosas
que en ella son, y que le dijeron los que las han visto que entre ellas haba una gran ventura en que
fallecan de la acabar los caballeros que la probaban.
El mayordomo le dijo:
Todo lo que pude aprender, que qued en memoria de hombres, os dir de grado. Sabed que a
aquella pea qued este nombre porque tiempo fue que aquella roca fue poblada por una doncella que
de all fue seora. La cual mucho trabajo de saber las artes mgicas y nigromancia y aprendilas de tal
manera que todas las cosas que a la voluntad le venan acababa, y el tiempo que viva all hizo su
morada, la cual tena la ms hermosa y rica que nunca se vio, y muchas veces acaeci tener alrededor de
aquella pea muchas fustas que por la mar pasaban desde Irlanda y Noruega y Sobradisa a las nsulas de
Landas y a la Profunda nsula, y por ninguna guisa de all se podan partir, si la doncella no diese a ello
lugar desatando aquellos encantamientos con que ligadas y apremiadas estaban, y de ellas tomaba lo
que le placa, y si en las fustas venan caballeros tenalos todo el tiempo que le agradaba y hacalos
combatir unos contra otros hasta que se vencan y aun mataban, que no haban poder de hacer otra cosa,
y de aquello tomaba ella mucho placer. Otras cosas muchas haca que seran largas de contar, pero
como sea cosa muy cierta los que engaan ser engaados y maltratados en este mundo y en el otro,
cayendo en los mismos lazos que a los otros armaron, a cabo de algn tiempo que esta mala doncella
con tanta riqueza y alegra sus das pasaba, creyendo penetrar con su gran saber los grandes secretos de
Dios fue permitindolo l, trada y engaada por quien nada de esto no saba, y esto fue que entre
aquellos caballeros que as all trajo, fue uno natural de la isla de Creta, hombre hermoso y asaz valiente
en armas, de edad de veinticuatro aos, de ste fue la doncella con tanta aficin enamorada que de su
sentido la sacaba, de manera que su gran saber ni la gran resistencia y freno que a su voluntad tan,
desordenada y vencida pona no la pudieron excusar que a este caballero no hiciese seor de aquello que
an hasta all ninguno posedo haba, que era su persona, con el cual algn tiempo con mucho placer de
su nimo pas y l asimismo con ella, ms por el inters que de all esperaba que por su hermosura de
ella, de la cual muy poco la natura la haba ornado. As estando en esta vida aquella doncella y el
caballero su amigo, l considerando que en tal parte como aquella tan extraa y apartada, siendo del
mundo seor muy poco le aprovechaba, comenz a pensar qu hara porque de aquella prisin salir
pudiese, y pens que la dulce palabra y el rostro amoroso con los agradables actos que en los amores
consisten aun siendo fingidos tenan mucha fuerza de turbar y trastornar el juicio de toda persona que
enamorada fuese, y comenz mucho ms que antes a se le mostrar sojuzgado y apasionado por sus
amores, as en lo pblico como en lo secreto, y rogarla con mucha aficin que diese lugar a que no
pensase que aquello le vena por causa de las fuerzas de sus encantamientos, sino solamente porque su
voluntad y querer en ello le inclinaban. Pues tanto la ahinc, que creyendo ella tenerlo enteramente, y
juzgando por su sojuzgado y apremiado corazn que tan sin engao como ella lo amaba as lo haca l,
dejle libre que de s pudiese hacer a su guisa. Como l as se vio, deseando ms que antes dejar aquella
vida, estando un da hablando con la doncella a la vista de la mar, como otras muchas veces
abrazndola, mostrndole mucho amor, dio con ella de la pea ayuso tan gran cada que toda fue hecha
piezas. Como el caballero esto hubo hecho tom cuanto all hall y todos los moradores, as los
751

hombres como mujeres, y dejando la isla despoblada se fue a la isla de Creta; pero dej all, en una
cmara del mayor palacio de la doncella, un gran tesoro, segn dicen, que no lo pudo tomar l ni otro
alguno por estar encantado, hasta el da de hoy, y algunos que en el tiempo de los grandes fros, cuando
las serpientes se encierran, que se han atrevido a subir en la pea, dicen que han llegado a la puerta de
aquella cmara, pero que no han poder de entrar dentro y que estn letras escritas en la una puerta tan
colocadas como sangre, y en la otra, otras letras que sealan el caballero que all ha de entrar y ha de
ganar aquel tesoro, sacando primero una espada que est metida hasta la empuadura por las puertas y
luego sern abiertas; esto es, seor, lo que s de lo que me preguntasteis.
Amads, desde que le hubo odo, estuvo un poco pensando cmo podra ir l a acabar aquello que
en tantos haba fallecido, y call, que no dijo nada de ello, mas pregunt a Nolfn lo de sus hermanos y
amigos; l le dijo:
Seor, pues juntas las flotas all, al pie de aquella pea que os, tomaron la va de la Profunda
nsula, mas no pudo ser tan secreta su llegada que antes no les fuese a todos manifiesta por algunas
personas que por la mar venan, y toda la nsula se alborot con un primo hermano del rey muerto, y
como al puerto llegamos ocurri all toda la gente, con la cual hubimos una grande y peligrosa batalla,
ellos de la tierra y nosotros de los navos, mas al cabo don Galaor y Dragons y don Galvanes saltaron
en tierra a mal su grado de los enemigos e hicieron tal estrago en ellos con otros muchos de los nuestros
que les ayudaron que apartaron por aquel cabo la gente de la ribera, as que hubimos lugar de salir de las
naos, y luego todos de consuno herimos en ellos tan recio que no nos pudiendo sufrir volvieron las
espaldas; pero las cosas que don Galaor hizo no las podra hombre ninguno contar, que all cobr todo
lo que en tanto tiempo con su gran dolencia haba perdido, y entre los que mat fue aquel capitn primo
del rey que dio ms ana causa a que toda su gente fuese por nosotros en la villa encerrada, donde los
cercamos por todas partes, mas como todos fuesen hombres de poca suerte y no tuviesen caudillo, que
los ms principales de aquella nsula murieron con el rey su seor en l socorro de Luvaina y otros
muchos presos y nos vieron seorear el campo y a ellos sin remedio de ser socorridos, movieron trato
luego que les asegurasen lo suyo y los dejasen en ello, como lo tenan y se daran, y as se hizo, que no
ocho das despus de aqu llegamos fue ganada toda la isla, y alzado Dragons por rey y porque don
Galvanes mi seor y don Galaor fueron heridos, aunque no mal, acordaron de me enviar a mi seora
Madasima y a la reina Briolanja a les decir las nuevas, y yo, seor, vine por aqu por ver a Madasoma,
ta de mi seora, a quien ella mucho precia y ama, porque es una seora muy noble y de gran bondad, y
con no pensamiento de os hallar en esta parte.
Amads hubo placer de aquellas nuevas y dio muchas gracias a Dios porque tal victoria haba dado
a su hermano y a aquellos caballeros que l tanto amaba, y preguntle si saban all algo de lo que don
Cuadragante y don Bruneo de Bonamar y los caballeros que con ellos fueron haban hecho.
Seor dijo l, despus que la isla ganamos hallamos en ella algunas personas que huyeron de
las nsulas de Landas y de la ciudad de Arabia, pensando que all estaban ms a salvo no sabiendo nada
en nuestra ida, y dijeron que antes que de all partiesen haban habido una gran batalla con un sobrino
del rey Arbigo y con la gente de la ciudad y de la isla, pero al cabo los de las nsulas fueron
desbaratados y maltratados y que los dems no saban cosa alguna.
Con estas nuevas, todos con gran placer subieron al castillo, y Amads habl con Baln el Gigante,
que an del lecho no era levantado, y djole que le convena partir de all en todo caso y que le rogaba
que mandase dar a Darioleta y su marido todo lo que les haba tomado y la fusta en que all vinieran,
porque se fuesen a la nsula Firme, y que tambin habra placer que con ellos enviase a su hijo Bravor y
a su mujer, porque los viese Oriana y estuviese con otros donceles de gran guisa que all estaban hasta
que fuese sazn de lo armar caballero, y que l se lo enviara tan honrado como a hombre de tal alto
lugar convena. El gigante le dijo:
752

Seor Amads, as como mi voluntad hasta aqu ha estado con deseo de te hacer todo el mal que
pudiese, as ahora, de revs de aquel pensamiento, yo te amo de buen amor y me tengo por honrado en
ser tu amigo, y esto que mandas se har luego, y yo, cuando me levante y est en disposicin de
trabajar, quiero ir a ver tu casa y esa nsula y estar en tu compaa todo el tiempo que te agradare.
Amads le dijo:
As cmo lo dices se haga, y cree que siempre en mi tendrs un hermano por lo que t vales y por
quien eres y por el deudo que con Gandalac, al cual mis hermanos y yo en lugar de padres tenemos, y
danos licencia, que maana nos queremos ir, y no pongas en olvido lo que me prometes.
Pero quiero que sepis que este Baln no hizo aquel camino tan presto como l cuidaba, antes
sabiendo que don Cuadragante y don Bruneo tenan cercada la ciudad de Arabia y estaban en alguna
necesidad de gente, tom la ms que pudo haber de la nsula y de las otras de sus amigos y fueles
ayudar con tal aparejo que dio ocasin que aquello que comenzado estaba con gran honra se acabase, y
nunca de ellos se parti hasta que aquellos dos seoros de Sansuea y del rey Arbigo fueron ganados,
como adelante lo contar la historia.
Ahora dice la historia que Amads y Grasandor se partieron un lunes por la maana de la gran
nsula llamada de la Torre Bermeja, donde aquel fuerte gigante llamado Baln era seor, y Amads rog
a Nolfn, mayordomo de Madasima, que le diese un hombre de los suyos que le guiase a la Pea de la
Doncella Encantadora. Nolfn le dijo que le placa y que si l quisiese subir a la pea, que entonces
tena buen tiempo, por ser invierno y en lo ms fro de l, y que si le mandaba ir con l que de grado lo
hara. Amads se lo agradeci y le dijo que no era menester que l dejase lo que le haba mandado, que a
l le bastaba solamente una gua.
En el nombre de Dios! dijo el mayordomo, y l os gue y enderece en esto y en todo lo otro
que le comenzareis como hasta aqu lo ha hecho.
Entonces se despidieron unos de otros, y el mayordomo fue su camino de Anteina, y Amads y
Grasandor movieron por la mar con la gua que llevaban y bien anduvieron cinco das que la pea no
pudieron ver, aunque el tiempo les haca bueno, y el sexto da una maana vironla, tan alta que no
pareca sino que a las nubes tocaba. Pues as anduvieron hasta ser al pie de ella y hallaron all un barco
en la ribera, sin persona que lo guardase, de que fueron maravillados; pero bien creyeron que alguno
que a la pea era subido lo dejara all. Amads dijo a Grasandor:
Mi buen seor, yo quiero subir en esta roca y ver lo que el mayordomo nos dijo si es as verdad
como l cont y mucho os ruego, aunque alguna congoja sintis que me aguardis aqu hasta maana en
la noche, que yo podr venir o haceros seal desde arriba cmo me va, y si en este comedio o al tercero
da no tornare, podris creer que mi hacienda no va bien y tomaris el acuerdo que os ms agradare.
Grasandor le dijo:
Mucho me pesa, seor, porque no me tengis por tal que mi esfuerzo basta para sufrir cualquier
afrenta que sea, hasta la muerte, en especial hallndome en vuestra compaa, que lo que a vos sobra de
esfuerzo podr suplir lo que en m faltare, y el mal o bien que de esta subida se podr seguir quiero que
mi parte me quepa.
Amads lo abraz riendo y dijo:

753

Mi seor, no le tomis a esa parte lo que yo dije, que ya sabis vos muy bien si soy testigo de lo
que vuestro esfuerzo puede bastar, y pues as os place, as se haga como lo decs.
Entonces mandaron que les diesen algo de comer, y as fue hecho, y desde que hubieron comido lo
que les bastaba para tan gran subida y a pie, que a caballo era imposible, tomaron sus armas todas sino
sus lanzas y comenzaron su camino, el cual era todo labrado por la pea arriba, pero muy spero de
subir, y as anduvieron una gran pieza del da, a las veces andando y otras muchas descansando, que con
el peso de las armas reciban gran trabajo, y a la mitad de la pea hallaron una casa como ermita,
labrada de canto, y dentro en ella una imagen como dolo de metal, con una gran corona en la cabeza,
del mismo metal, la cual tena arrimada a sus pechos una gran tabla cuadrada dorada de aquel metal y
sostena la imagen por las manos ambas, como que la tena abrazada y estaban en ellas escritas unas
letras asaz grandes, muy bien hechas, en griego, que se podan muy bien leer, aunque fueron hechas
desde el tiempo que la Doncella Encantadora all haba estado, que eran pasados ms de doscientos
aos, que esta doncella fue hija de un gran sabio en todas las artes, naturales de la ciudad de Argos, en
Grecia, y ms en las de la mgica y nigromancia, que se llamaba Finetor, y la hija sali de tan sutil
ingenio que se dio a aprender aquellas artes y alcanzlas de tal manera que muy mejor que su padre ni
que otro alguno de aquel tiempo la supo, y vino a probar aquella pea, como dicho es, la forma de cmo
lo hizo por ser muy prolijo, y por no salir del cuento que conviene lo deja la historia de contar.
Cuando Amads y Grasandor entraron en la ermita sentronse en un poyo de piedra que en ella
hallaron por descansar y a cabo de una pieza levantronse y fueron a ver la imagen, que les pareca muy
hermosa, y mirronla gran rato y vieron las letras, y Amads las comenz a leer, que en el tiempo que
anduvo por Grecia aprendi ya cuanto del lenguaje y de la letra griega y mucho de ello le mostr
Helisabad cuando por la mar iba y tambin le mostr el lenguaje de Alemania y de otras tierras, los
cuales l muy bien saba, como aqul que era gran sabio en todas las artes y haba andado muchas
provincias, y las letras decan as:
En el tiempo que la gran nsula florecer y ser seoreada del poderoso rey y ella seora de otros
muchos reinos
y caballeros por el mundo famosos sern juntos en uno la alteza de las armas y la flor de la
hermosura, que en su tiempo par no tendrn, y de ello saldr aqul que sacar la espada con que la
orden de su caballera cumplida ser y las fuertes puertas de piedra sern abiertas, que en s encierran el
gran tesoro.
Cuando hubo ledo las letras le dijo a Grasandor:
Seor, habis ledo estas letras?
No dijo l, que no entiendo.
En qu lenguaje son escritas?
Amads le dijo todo lo que decan, y le semejaba profeca antigua y que a su pesar no se acabara
por ninguno de ellos aquella aventura comoquiera que bien pens que l y Oriana, su seora, podran
ser estos dos de quien se haba de engendrar aquel caballero que la acabase, mas de esto no dijo nada, y
Grasandor le dijo:
Si por vos no se acaba, que sois hijo del mejor caballero del mundo y aqul que en todo su tiempo
en mayor alteza ha tenido y sostenido las armas, y de la reina que, segn he sabido, fue una de las ms
hermosas que en su tiempo hubo, muchos tiempos pasarn antes que haya fin, por eso vamos suso a la
754

pea y no nos quede cosa alguna por ver y por probar, que as como a otros es cosa extraa acabar una
grande aventura, as lo ser, y mucho ms a vos, de la acabar, y si tal acaeciere ver yo lo que ninguno
hasta hoy pudo ver en vuestro tiempo.
Amads se ri mucho y no le respondi ninguna cosa, pero bien vio que su dicho vala poco, porque
ni la bondad de su padre en armas ni la hermosura de su madre no igualaba gran parte a lo de l y de
Oriana, y djole:
Ahora subamos, y si ser pudiere lleguemos suso antes que esa noche.
Entonces salieron de la ermita y comenzaron a subir con gran afn, que la pea era muy alta y agra,
y tardaron tanto que antes que a la cumbre llegasen les tom la noche, as que les convino quedar debajo
de una pea, en la cual toda la noche estuvieron hablando en las cosas pasadas, todo lo ms en sus
amigas y mujeres que all tenan sus corazones y en las otras seoras que con ellas estaban. Y Amads
dijo a Grasandor que si la ira y saa de su seora no temiese, que en bajar de la pea se ira donde
estaban don Cuadragante y don Bruneo y Agrajes y los otros sus amigos para los ayudar. Grasandor le
dijo:
As lo quera yo; pero no conviene que a tal sazn se haga, porque segn os partisteis de la nsula
Firme con tanta prisa y yo con ella os vine a demandar, si ac nos tardsemos gran tristeza y dolor se
causara de ello a vuestra amiga, especialmente no sabiendo cmo os halle, as que tendra por bien que
aquella ida a la ver primero que a otra parte que excusar se pueda se cumpliese y entretanto sabremos
ms nuevas de aquellos caballeros que decs y tomaremos el mejor acuerdo, y si menester fuere nuestra
ayuda hagmosla con ms compaa que con nos vaya.
As se haga dijo Amads, y sea nuestro camino por la nsula del Infante y all tomaremos un
barco para uno de estos vuestros escuderos, en que lleve mi carta a Baln el Gigante, por la cual le
rogar que desde su nsula enve tal recaudo a donde ellos estn, que presto podremos ser avisados de lo
que hacen en la nsula Firme, donde lo atenderemos.
Mucho bien ser dijo Grasandor.
As estuvieron debajo de la pea, a las veces hablando y a las veces durmiendo, hasta que el da
vino, que comenzaron a subir aquello poco que les quedaba, y cuando fueron en la cumbre miraron a
todas partes y vieron un llano muy grande y muchos edificios de casas derribadas, y en medio del llano
estaban unos palacios muy grandes y gran parte de ellos cados, y luego fueron por los ver y entraron
debajo de un arco de piedra muy hermoso, encima del cual estaba una imagen de doncella de piedra
hecha en mucha precisin, y tena en la mano diestra una pndola, de la misma piedra, tomara con la
mano, como si quisiese escribir, y en la mano siniestra un rtulo con unas letras en griego que decan en
esta manera:
La cierta sabidura es aqulla que ante los dioses, ms que ante los hombres, aprovecha, y la otra
es vanidad.
Amads ley las letras y dijo a Grasandor lo que deca. Y asimismo les dijo:
Si los hombres sabios tuviesen conocimiento de la merced que de Dios reciben en les dar tanta
parte de su gracia que con ellos sean regidos, aconsejados y gobernados otros muchos si quisiesen
ocupar su saber en haber cuidado de apartar de su nima aquellas cosas que apartarla pueden ir con
aquella claridad y limpieza como en el mundo venir la hizo aqul su muy Alto Seor. Oh, cun
bienaventurados seran los tales y cun fructuoso y provechoso su saber! Pero siendo al contrario, como
755

comnmente por nuestra mala inclinacin y condicin nos acaece, empleamos aquel saber que para
nuestra salvacin nos fue dado en las cosas que prometindonos honras, deleites, provechos mundanales
perecederos de este mundo, nos hacen perder el otro eterno sin fin. As como lo hizo esta sin ventura
doncella, que en estas pocas letras tan grandes sentencias y doctrinas muestra, y tanto su juicio fue
dotado y cumplido de todas las ms sutiles artes y de tan poco de su gran saber tuvo conocimiento ni se
supo aprovechar. Pero dejemos ahora de hablar en esto, pues que errando como los pasados no hemos
de seguir lo que siguieron y vamos adelante a ver lo que se nos ofrece.
As pasaron por aquel arco y entraron en un gran corral en que haban unas fuentes de agua, cabe
las cuales pareca haber habido grandes edificios, que ya estaban derribados, y las casas que alrededor
otro tiempo all fueron no pareca de ellas, sino tan solamente las paredes de canto, que eran quedadas,
que las aguas no haban podido gastar y asimismo hallaron entre aquellos casares, cuevas muchas de las
serpientes que all se acogan, y bien cuidaron que no podran ver lo que buscaban sin alguna gran
afrenta, pero no fue as que ninguna de ellas ni otra cosa que estorbo les hiciese pudieron ver. As
entraron por las casas adelante, embarazados sus escudos y los yelmos en las cabezas y las espadas
desnudas en las manos, y pasado aquel corral entraron en una gran sala que era de bveda, que la
fortaleza del betn y del canto pudieron defender que en cabo de tantos aos se pudiesen ver gran parte
de su rica labor, en cabo de esta sala vieron unas puertas cerradas de piedras tan juntas que no pareca
cosa que dentro entuviese, y por donde se juntaban estaba metida una espada por ellas hasta la
empuadura, y luego vieron que aqulla era la cmara encantada donde estaba el tesoro. Mucho miraron
al guarnecimiento de ella, mas no pudieron saber de qu fuese, tan extrao era hecho, especialmente la
manzana y la cruz, que lo que el puo cerr semejles que era de hueso tan claro como el cristal y tan
ardiente y colorado como un fino rub, y asimismo vieron a la parte diestra de la una puerta siete letras
muy bien tajadas, tan coloradas como viva sangre, y en la otra parte estaban otras letras mucho ms
blancas que la piedra, que eran escritas en latn, que decan as:
En vano se trabajar el caballero que esta espada de aqu quisiese sacar con valenta ni fuerza que
en s haya, si no es aqul que las letras de la imagen figuradas en la tabla que ante sus pechos tiene
seala y que las siete letras de su pecho encendidas como fuego con stas juntar, para ste se ha
guardado, por aqulla que con su gran sabidura alcanz a saber que ni en su tiempo ni despus muchos
aos vendra otro que igual le fuese.
Cuando Amads esto vio y mir las letras coloradas luego le vino a la memoria ser tales aqullas
como las que su hijo Esplandin tena en la parte siniestra, y crey que para l como mejor de todos, y
que a l mismo de bondad pasara estaba aquella aventura guarda, y dijo contra Grasandor:
Qu os parecen estas letras?
Parceme dijo l que entiendo bien lo que las blancas dicen, pero las coloradas no las
alcanzo a leer.
Ni yo tampoco, aunque ya a mi parecer en otra parte vi otras semejantes que ellas, y pienso que
vos las visteis.
Entonces Grasandor las torn a mirar ms que antes, y dijo:
Santa Mara Val!, stas son las mismas que vuestro hijo tiene, y a l es otorgada esta aventura;
ahora os digo que iris de aqu sin la acabar y quejaos de vos mismo que visteis otro que ms que vos
vale.
Amads le dijo:
756

Creed, mi buen amigo, que cuando lemos las letras de la tabla que la imagen de la ermita por
donde pasamos tiene, pens esto que me decs, y porque no me tengo yo por tan bueno como all dice
que ser el que engendrare aquel caballero, no os lo os decir, y estas letras me hacen creer lo que
habis dicho.
Grasandor le dijo riendo y de buen semblante:
Descendamos de aqu y tornemos a nuestra compana, que segn me parece por un aparejo
llevaremos de aqu las honras y la historia de este viaje, y dejemos esto para aquel doncel que comienza
a subir donde vos descendis.
As se salieron entrambos, haciendo placer el uno con el otro, y cuando fueron fuera de los grandes
palacios dijo Amads:
Miremos si aquella cmara encantada tiene otro lugar alguno por donde a ella con algn artificio
la pudiesen entrar.
Entonces anduvieron a la redonda de los palacios a la parte donde la cmara estaba, y hallaron que
era toda de una piedra sin haber en la juntura ninguna.
A buen recaudo dijo Grasandor est esta hacienda. Bien ser que la dejemos a su dueo y
que en su fucia de esta espada que vinisteis a ganar no dejis esa vuestra que con tantos suspiros y
cuidados y grande aficin de vuestro espritu ganasteis.
Esto deca Grasandor porque la gan como el ms alto y leal enamorado que en su tiempo hubo,
que no se pudo aquello alcanzar sin que en muchas y fuertes congojas su nimo puesto fuese, como la
parte segunda de esta historia cuenta.
Entonces se fueron por aquel llano, donde les pareca que haba ms poblacin, y hallaron unas
albercas muy grandes cabe unas fuentes y unos baos derribados y unas casillas pequeas muy bien
hechas con algunas imgenes de metal, y otras de piedra, y as otras muchas cosas antiguas. Pues
estando as como os vieron venir adonde ellos estaban un caballero armado de todas armas blancas y su
espada en la mano, que subiera por el camino mismo que ellos, que no haba otra subida, y como a ellos
lleg saludlos, y ellos a l, y el caballero les dijo:
Caballeros, sois vosotros de la nsula Firme?
S dijeron ellos, por qu lo demandis?
Porque hall ac, suso al pie de esta pea, unos hombres en una barca que me dijeron que era ac
suso dos caballeros de la nsula Firme, y no pudo de ellos saber sus nombres, y porque yo as mismo lo
soy, no quera haber con ninguno que de all fuese ninguna contienda si de paz no fuese, que yo vengo
en demanda de un mal caballero y traigo nuevas cmo aqu se acoga con una doncella que forzada trae.
Amads cuando esto oy dijo:
Caballero, por cortesa os demando que me digis vuestro nombre o vos quitis el yelmo.
Si vosotros dijo l me decs y aseguris en vuestra fe que sois de la nsula Firme, yo os lo
dir; de otra manera, excusado ser preguntrmelo.

757

Yo os digo dijo Grasandor sobre nuestra fe que somos de all donde os dijeron.
Entonces el caballero quit el yelmo de la cabeza y dijo:
Ahora me podis conocer, si as es como he dicho.
Como as lo vieron conocieron que era Gandaln. Amads fue para l, los brazos abiertos, y djole,
Oh, mi buen amigo y hermano, qu buena ventura ha sido para m hallarte!
Gandaln estuvo muy maravillado, que an no le conoca, y Grasandor le dijo:
Gandaln, Amads os tiene abrazado.
Cuando l esto oy hinc los hinojos y tomle las manos y besselas muchas veces, mas Amads lo
levant y lo torn a abrazar como aqul a quien de todo corazn amaba. Entonces se quitaron los
yelmos Amads y Grasandor, y preguntronle qu ventura lo trajera all. Buenos seores, eso mismo os
podra yo preguntar segn donde os dej y el lugar en que ahora os hallo tan apartado y esquivo, pero
quiero responder a lo que me preguntis. Sabed que estando yo con Agrajes y con otros caballeros que
con l estaban en aquellas conquistas que sabis, despus de haber vencido una gran batalla en que
mucha gente padeci que con un sobrino del rey Arbigo hubimos y los encerramos en la gran ciudad
de Arabia. Un da entr por la tienda de Agrajes una duea del reino de Noruega, cubierta toda de
negro, que se ech a los pies de Agrajes demandndole muy ahincadamente que la quisiese socorrer en
una gran tribulacin en que estaba. Agrajes la hizo levantar y la sent cabe s, y demandle que le dijese
qu cuita era la suya, que le dara remedio si con justa causa hacer se pudiese. La duea le dijo:
Seor Agrajes, yo soy del reino de Noruega, donde mi seora Olinda, vuestra mujer, y por ser yo
natural y vasalla del rey su padre, vengo a vos por el deudo y amor que aquellos seores tenis a os
demandar ayuda de algn caballero bueno que me haga tornar una doncella, mi hija, que por fuerza me
tom un mal caballero, seor de la gran torre de la Ribera, porque no se la quise dar por mujer, que l
no es del linaje ni sangre, que mi hija, antes de poca suerte, sino que alcanz a ser seor de aquella
torre, con que sojuzga mucha de aquella parte donde vive, y mi marido fue primo hermano de don
Grumedn, el amo de la reina Brisena de la Gran Bretaa, y nunca por cosa que he hecho me la ha
querido tornar, y dice que si por fuerza de armas no, que de otra manera no la espere ver en mi
compaa.
Agrajes le dijo:
Duea, cmo el rey vuestro seor no os hace justicia?
Seor dijo ella, el rey es muy viejo y doliente, de forma que ni a si ni a otro puede gobernar.
Pues es lejos de aqu dijo Agrajes donde este caballero est?
No dijo ella, que en un da y una noche con buen tiempo pueden llegar all por la mar. Como
yo esto vi, rogu mucho a Agrajes que me diese licencia para ir con la duea, que si Dios me diese
victoria, luego me volvera para l. Agrajes me la dio y mandme que en otra ventura no me
entrometiese salvo en esta; yo as se lo promet. Entonces tom mis armas y mi caballo y metme con la
duea en una nao en que all haba venido, y anduvimos todo lo que de aquel da qued y la noche, y
otro da a medioda salimos en tierra, y la duea sali conmigo, y me gui a la parte donde era la torre

758

del caballero, y como a ella llegamos yo llam a la puerta, y respondime un hombre de una finiestra
diciendo qu demandaba. Yo le dije que dijese al caballero seor de aquella torre que diese luego una
doncella que haba tomado a aquella duea que conmigo traa, o diese razn por qu la poda y deba
tener, y si no lo hiciese que fuese cierto que no saldra persona de aquella torre que no matase o
prendiese.
El hombre me respondi y dijo:
Por lo que t puedes hacer, muy poco haremos ac, pero espera, que ana habrs lo que pides.
Entonces me apart de la torre, y desde a una pieza abrieron las puertas, y sali un caballero asaz
grande, armado de unas armas jaldes y en un gran caballo, y djome:
Caballero amenazador con poco seso, qu traes, qu es lo que demandas?
Yo le dije:
No te amenazo ni desafo hasta saber la razn que tienes para tener por fuerza una doncella hija
de esta duea que me dice que le tomaste.
Pues aunque la duea diga verdad dijo l, qu puedes t hacer sobre ello?
Tomar de ti la enmienda dije yo si la voluntad de Dios fuere.
El caballero dijo:
Pues por esta punta de la lanza te la quiero dar.
Y vnose luego de rondn para m y yo para l, y tuvimos nuestra batalla, que dur gran pieza del
da; mas a la fin, como yo demandaba la verdad y aqul defenda lo contrario, quiso Dios darme la
victoria, de manera que le tena tendido a mis pies para le cortar la cabeza, y l me pidi merced que no
le matase y que hara en todo mi voluntad, y yo le mand que diese la doncella a su madre y que jurase
de nunca tomar mujer ninguna contra su voluntad, y l as lo otorg. Pues esto as hecho soltle, y
demandme licencia para entrar en la torre y que l mismo me traera la doncella, y yo tom de l fianza
y dejle ir, y desde ha poco que en la torre entr y sali por otra puerta, que es contra la mar tena, y
metise en un batel con la doncella as armado como estaba, y djome:
Caballero, no te maravilles si no te mantengo verdad, que gran fuerza de amor me lo causa hacer,
que sin esta doncella no vivira slo una hora, pues que a m mismo no me puedo sojuzgar ni gobernar,
no me pongas culpa, yo te ruego de cosa que en m veas, y porque pierdas esperanza de la nunca haber
ni su madre tampoco, veisme cmo con ella me voy por esta mar a tal parte donde gran tiempo pase,
que ninguno de m ni de ella sepa, y como esto dijo, con un remo que en sus manos llevaba parti de
la ribera a ms andar y fuese por la mar adelante, y la doncella llorando con l muy dolorosamente.
Cuando yo esto vi hube tan gran dolor y pesar que quisiera ms la muerte que la vida, porque la duea
que all me trajo rompi sus tocas y vestiduras delante de m, haciendo el mayor duelo del mundo, que
era muy gran dolor de la ver, diciendo que mayor mal haba de m recibido que del caballero, porque
estando en aquella torre su hija, siempre tena esperanza de la cobrar, la cual ahora del todo cesaba, pues
que la vea ir a parte donde nunca sus ojos la podran ver, de lo cual haba yo sido causa, que
comoquiera que supe vencer al caballero, no fue mi discrecin bastante para dar de l el derecho que
ella esperaba, y que no solamente no me agradeca lo que por ella haba hecho, mas que a todo el

759

mundo se quejara de m. Yo la consol lo ms que pude y le dije: Duea, yo me tengo por muy
culpado, pues que no supe dar cabo en esto para que me trajiste. Que debiera pensar que caballero que
con tanta deslealtad tena por fuerza vuestra hija, que as en todas las otras cosas fuera de poca virtud,
pero pues que as es, yo os prometo que nunca huelgue ni haya descanso hasta que por la mar o por la
tierra lo halle y os traiga la doncella o muera en esta demanda; solamente os ruego, pues, quedis en
vuestra tierra, me socorris con la barca en que venimos y con uno de vuestros hombres que la gue. La
duea algo con esto consolada dijo que la tomase, y mand a un hombre de los suyos que conmigo
fuese y mirase bien lo que le prometa y lo que hara en ello con esto, me desped de ella y torn por el
camino que all haba venido, y cuando a la barca llegu era ya noche cerrada, as que hube de esperar a
la maana, la cual venida tom la va que el caballero con la doncella vi llevar, y anduve aquel da todo
sin de l saber nuevas algunas, y as he andado otros cinco das navegando a todas partes donde la
ventura me llevaba, y esta maana hall unos hombres que andaban pescando, y dijronme que haban
visto venir un caballero en un batel armado y que traa consigo una doncella, y que llevaban la va de
esta pea que se llama de la Doncella Encantadora. Como esta nueva supe, mand al hombre que me
guiaba que aqu me trajese, y cuando fui al pie de la pea hall vuestra compaa y un barco desviado de
ellos, y preguntles por nuevas del caballero y de la doncella. Dijronme qu no lo haban visto, sino
solamente aquel batel vaco que all estaba, y por esa causa sub ac encima, que creo sin duda que as
se acogi este desleal caballero, y tambin por probar una ventura que aquellos pescadores me dijeron
que en esta pea haba una cmara encantada si la pudiese acabar, y si no que supiese decir nuevas de
ella a los que de ella no saben.
Grasandor le dijo riendo:
Mi buen amigo Grandaln, en lo del caballero y de la doncella se ponga remedio, que en esto que
decs de esta aventura quedar para ms despacio, que no es tan ligero, de acabar.
Entonces le contaron todo lo que les aconteciera, de lo cual Gandaln fue mucho maravillado.
Amads le dijo:
Nosotros hemos andado gran parte de este llano y de estas casas, pero no hemos visto persona
alguna ms, pues as es, busqumoslo todo porque satisfagan tu voluntad y luego todos tres
comenzaron a buscar todas aquellas casas derribadas y hallaron a poco rato dentro, en un bao, al
caballero con la doncella, el cual como los vio sali luego fuera trayndola por la mano, y dijo:
Seores caballeros, a quin buscis?
A vos, don mal hombre dijo Gandaln, que ya no os podrn prestar vuestros engaos ni
mentiras que no me paguis la burla que me hicisteis y el trabajo que tom en os hallar.
El caballero le conoci luego en las armas blancas que aqul era el que lo tena vencido, y djole:
Caballero, ya te dije que el gran amor que a esta doncella tengo me hace que no sea seor de m, y
si t o alguno de estos caballeros sabe qu cosa es amor verdadero, no me culpar de cosa que haga. T
has de m lo que la voluntad te diere en tal que si la muerte no otra cosa me parta de esta mujer.
Amads cuando esto le oy decir bien conoci por su corazn y por los grandes amores que siempre
tuviera a su seora que el caballero era sin culpa, pues que su poder no bastaba para se las forzar, y dijo:
Caballero, como quiera que eso que decs algo excuse vuestra gran culpa, ni por eso este que os
demanda debe dejar de dar derecho de vos a la madre de esta doncella, que si as lo hiciese. Con mucha
razn sera culpado entre los hombres buenos.
760

El caballero le dijo:
Buen seor, as lo conozco yo, y si a l le pluguiere, yo me pongo en su poder para que me lleve a
la duea que decs, a cuya requesta se combata conmigo, que de m haga su voluntad y me sea
ayudador, pues que la hija est de m contenta con que lo est la madre y me la d por mujer.
Amads pregunt a la doncella que si deca verdad el caballero. Ella respondi que s, que aunque
hasta all haba estado en su poder contra toda su voluntad, que viendo el gran amor que le tena y a lo
que por ella se haba puesto que ya era otorgado su corazn de lo querer y amar y le tomar por marido.
Amads dijo a Gandaln:
Llvalos entrambos y mtelos en la mano de aquella duea y en lo que pudieres adereza como lo
haya por mujer, pues que a ella le place.
Con esto se descendieron todos de la pea abajo y durmieron aquella noche en la ermita de la
imagen de metal, y all cenaron de lo que el caballero y la doncella para s tenan. Otro da se bajaron
donde sus barcas tenan, y Gandaln se despidi de ellos y se fue con el caballero y con la doncella, pero
antes hablaron Amads y Grasandor con l y le dijeron que les encomendase mucho a Agrajes y a
aqullos sus amigos, y que si necesidad de gente tuviesen que se lo hiciesen saber en la nsula Firme,
que ellos iran o se lo enviaran luego. As se partieron unos de otros, y Gandaln llegado a la casa de la
duea puso en su mano al caballero y a su hija, y as como aquella doncella con el amor que aquel
caballero le mostr, fue su propsito mudado, como las mujeres acostumbran hacer. As la madre por
ventura siendo de la misma naturaleza que su hija mud el suyo, con lo que Gandaln le dijo y otros
algunos que en ello aderezar quisieron, de manera que a placer y contentamiento de todos fueron
casados en uno.
Esto hecho, Gadaln se torn donde Agrajes estaba, que mucho con l le plugo por las nuevas que
de Amads le dijo, y hall que todos estaban muy alegres por las buenas venturas que en aquel cerco les
haban venido, porque despus que a sus enemigos encerraron en aquella ciudad, como ya osteis,
haban habido grandes peleas en que los ms y mejores caballeros que dentro estaban eran muertos y
tullidos, y tambin con la venida de don Galaor y de don Galvanes, que como dejaron en la Profunda
nsula por rey a Dragons, sin ningn entrevalo muy prestamente entraron en su flota, y furonles a
ayudar, que as como acaece que los dolientes cuando de gran dolencia se levantan y van cobrando
salud nunca piensan sino en las cosas ms conformes a su querer y voluntad y con aquello creen
desechar del todo lo que del mal les queda. As este rey de Sobradisa, don Galaor, vindose escapado de
aquella gran dolencia en que muchas veces al punto de la muerte llegado se vio, no pensaba l de dar
contentamiento a su voluntad ni reformar su salud, sino con aquellas cosas que su bravo y fuerte
corazn le demandaba, que en esto era todo su vicio y gran placer como aqul que desde el da que su
hermano Amads le arm caballero delante del castillo de la calzada, siendo presente Urganda la
Desconocida, nunca de su memoria se apart de querer saber todo lo que a la orden de caballera tocaba
y lo poner en obra, porque como en todas las partes que en esta gran historia de l hace mencin, lo
cuenta no mirando ahora el se ver rey poderoso con aquella tan hermosa reina Briolanja, y que segn las
proezas que por el pasado haban con mucha causa y razn, pudiera por gran espacio de tiempo reposar
y dar holganza a su espritu, mas considerando que la honra no tiene cabo y que es tan delicada que con
mucho poco olvido se puede oscurecer, en especial a los que en la cumbre de ella la fortuna les ha
puesto, dejndolo todo aparte quiso este esforzado rey tomar la empresa de ayudar a Dragons su
cohermano como ya osteis y no ser contento con el cabo de aquella afrenta ni trabajo, sino luego se ir a
la mayor prisa que pudo ayudar a aquellos caballeros sus grandes amigos. Oh!, cmo deberan esto
considerar aqullos que en este mundo fueron nacidos para seguir el acto de la caballera y cmo
deberan pensar que aunque algn tiempo de su honra den buena cuenta, que dejando aquella gran
obligacin que sobre s tienen olvidar, no solamente las armas se toman de orn, mas la fama de ellos
761

tan cubierta que por muchos tiempos no lo puede de s desechar, que as como los oficiales de cualquier
oficio tratndolo con diligencia son segn sus estados en honra sin necesidad puesto, que olvidndolo
con flojura y poco cuidado pierden lo ganado viniendo en pobreza y miseria, as los caballeros por el
semejante perdiendo el cuidado de lo que hacer deben sus honras, su fama y virtudes de gran mengua en
miseria son combatidos y derribados Y este noble rey, don Galaor, por caer en este yerro teniendo
siempre al rey Perin su padre delante y a sus hermanos, que eran los que habis odo, en la hora que
fue lo de la Profunda nsula despachado se parti como se os ha dicho con don Galvanes a ayudarle a
que lo otro de ganar se acabase, y su venida puso tan gran esfuerzo a los de su parte y a los contrarios
tal espanto que desde el da que all llegaron nunca ms tuvieron osada de salir de los muros afuera, de
forma que en poco espacio de tiempo todo aquel reino esperaban ganar. Mas ahora los dejaremos en sus
reales acordando de combatir a sus enemigos, pues que a ellos no osaban, y contaros ha la historia de
Amads y Grasandor que de Gandaln se partieron de la Pea de la Doncella Encantadora y se iban a la
nsula Firme.
La historia dice que despus que Amads y Grasandor se partieron de Gandaln al pie de la Pea de
la Doncella Encantadora, que navegaron tanto por la mar que sin contraste ni estorbo alguno llegaron al
gran puerto de la nsula Firme una maana, y saliendo de la barca cabalgaron en sus caballos. As
armados como iban y antes que al castillo subiesen, entraron a hacer oracin en el monasterio que al pie
de la pea estaba, que Amads mand hacer a la sazn que de la pea sobresalan, as como lo haba
prometido delante de la imagen de la Virgen Mara, que en la ermita estaba entonces, y llegando a la
puerta hallaron all una duea vestida de paos negros y dos escuderos con ella, sus palafrenes cerca de
s. Ellos la saludaron y ella asimismo salud a ellos, y en tanto que Amads y Grasandor estuvieron de
hinojos ante el altar, la duea supo de alguno del monasterio cmo aqul era Amads, y atendindolo a
la puerta de la iglesia, y como lo vio venir fue contra l llorando e hinc los hinojos en tierra y djole:
Mi seor Amads, no sois vos aquel caballero que a los atribulados y mezquinos socorre, en
especial a las dueas y doncellas? Ciertamente si as no fuese no sera vuestra gran fama por todas las
partes del mundo con tanta prez divulgada. Pues yo como una de las ms tristes y sin ventura os
demando misericordia y piedad.
Entonces le trab por la falda de la loriga con las manos ambas tan fuertemente que slo un paso no
lo dejaba andar. Amads la quiso levantar, mas no pudo, y djole:
Buena amiga quin sois y para qu queris mi socorro, que segn la gran tristeza vuestra aunque a
todas las otras dueas falleciese por vos sola pondra mi persona a todo peligro y afrenta que me venir
pudiese.
La duea le dijo:
Quien yo soy no lo sabris hasta tanto que de vos tenga certidumbre que haris mi ruego, pero lo
que yo demando es que siendo casada con un caballero de mucho amo, su gran desventura y ma lo ha
trado estar en prisin del mayor enemigo que en este mundo l tiene, y de ella no puede salir ni me
puede ser restituido si por vuestra persona no, y creed que estas mis rodillas nunca de este suelo sern
levantadas ni quitadas mis manos de esta loriga si con gran desmesura y descortesa no me las hacis
quitar hasta que por vos me sea otorgado esto que demando.
Cuando Amads as la vio estar y oy lo que deca, no saba qu le responder, que haba miedo de
cautivar su palabra en cosa que despus a gran vergenza se le tornase, pero como tan fieramente la vio
llorar y trabada tan recio de su loriga, y las rodillas en tierra, fue a tan gran piedad movido, que
olvidando de sacar la fianza de le socorrer con justa causa le dijo:

762

Duea, decidme quin sois vos, y yo os prometo de sacar a vuestro marido de donde est preso y
os le dar si por mi acabarse puede.
Entonces la duea lo trab de las manos, y a fuerza se las bes, y dijo contra Grasandor:
Seor caballero, mirar lo que Amads me promete y luego dijo: Sabed, mi seor Amads, que
yo soy mujer de Arcalaus el Encantador, el cual vos tenis preso; demndoos que me lo deis y me lo
pongis en tal parte que no tema de lo perder esta vez, que vos sois el mayor enemigo que l tiene, y
como a enemigo mortal para lo hacer amigo si puedo, le demando.
Cuando Amads esto oy fue muy turbado en se ver engaado de aquella duea con tal arte, y si
camino honesto hallara para no lo cumplir de grado lo hiciera, temiendo ms el peligro y el dao que de
aquel mal caballero podra redundar a muchos que se lo no merecan que a lo que de l le podra venir.
Pero viendo la gran causa que aquella duea tuvo y que ninguna razn siendo tan obligada a la
salvacin de su marido la podan culpar, y sobre todo querer que su palabra y verdad que ninguna guisa
por dudosa se juzgase, acord de hacer lo que le peda, y djole:
Duea, mucho me habis pedido, que podis ser bien cierta que por mayor afrenta tengo el doblar
mi voluntad a que en lo que me demandis consienta que en esforzar mi corazn para sacar a vuestro
marido por fuerza de armas de dondequiera que l estuviese, por peligro que en ello se aventurase, y
bien puedo decir que desde la hora que caballero fui nunca servicio ni socorro que a duea ni doncella
hiciese fue contra mi voluntad si este no.
Entonces cabalgaron l y Grasandor en sus caballos, y Amads dijo a la duea que en pos de ellos
se fuese, y subironse al castillo. Cuando Oriana y Mabilia supieron su venida, el gran placer y gozo
que de ello hicieron no se puede decir, y luego ellas y todas aquellas seoras que all estaban los
salieron a recibir a la entrada de la huerta donde ellas posaban. Los actos y cortesas con que Amads y
su seora se recibieron ser excusado de decirlo, porque comoquiera que hasta aqu como de
enamorados se haca de ellos mencin, ahora ya como de casados se deben poner en olvido.
Olinda la mesurada y Grasinda abrazaron a Amads y a Grasandor, y juntos todos se acogieron a
sus aposentamientos que en la gran torre ya osteis tenan que en aquella huerta estaba, donde holgaron
con mucho placer como aqullos que de todo su corazn se amaban.
Amads mand aposentar la duea y que le diesen todo lo que hubiese menester, y otro da de
maana oyeron todos misa con Grasinda en su aposentamiento, y luego que fue dicha, la mujer de
Arcalaus demand a Amads que cumpliese su promesa. l le dijo que lo tena por bien. Entonces
fueron todos juntos como all estaban al alczar, donde Arcalaus preso estaba en la jaula de hierro, que
desde que Amads habl con l en la villa de Luvaina, cuando lo prendieron, nunca ms lo quiso ver, ni
aquellas seoras lo haban visto, porque si cuando salieron a recibir al rey Lisuarte no, y el da de las
bodas, nunca de aquella vuelta haban salido, y como llegaron hallronle vestido de una aljuba forrada
en pieles de unas animalias que en aquella nsula se tomaban, que era muy preciada, que don Gandales
su amo de Amads le hiciera dar por ser invierno, y leyendo en un libro que le envi de muy buenos
ejemplos y doctrinas contra las adversidades de la fortuna, y tena la barba muy luega y cana, y como
era muy grande de cuerpo y feo de rostro y siempre lo tena muy saudo, y en aquella sazn cuando lo
vio venir contra s mucho ms, aquellas seoras fueron muy espantadas de lo ver, especialmente Oriana,
que le vino a la memoria de cuando por fuerza la llevaba y la quit de sus manos Amads a l y a otros
cuatro caballeros como lo cuenta el primero libro de esta historia. Y cuando llegaron l dej de leer y
levantse en pie y vio a su mujer, mas no dijo nada. Amads le dijo:
Arcalaus, conoces esta duea?
763

S, conozco dijo l.
Has habido placer con su venida?
Si es por mi bien dijo l, t lo puedes juzgar, pero si otro fruto no trae ms de l que parece,
es al contrario, que como yo est en mi voluntad determinado de sufrir todo el mal que venirme puede y
ya mi corazn tengo a ello sojuzgado, si no fuese que su vista me pusiese esperanza de algn descanso
es causa para m de mayor dolor.
Amads le dijo:
Si con su venida eres libre de esta prisin, agradecrmelo has y conocerlo has para adelante.
Si de tu propia voluntad dijo l enviaste por ella para hacer lo que dices, siempre lo tendr en
mucho. Mas si ella se vino si tu placer ni sabidura y si algo le has prometido, no te puedo yo dar
gracias, porque las buenas obras que ms constreido la necesidad que caridad se hacen no son dignas
de mucho mrito. Y por eso te ruego mucho que me digas, si por bien lo tuvieres, qu causa le movi a
ella y a ti con estas dueas de me venir a ver?
Amads le dijo:
Yo te dir verdad de todo cmo ha pasado, y mucho te ruego que as me la digas en tu respuesta.
Entonces le cont cmo su mujer, por engao, le haba demandado un don, y cmo le haba pedido
que le soltase, y todo lo otro que l le respondi, que no falt ninguna cosa, Arcalaus le dijo a Amads:
Comoquiera que de mi hacienda avenga, yo te dir la verdad entera de lo que en la voluntad
tengo, pues que la deseas saber. Si cuando en Luvaina te ped piedad y misericordia la hubierais de m,
restituyndome en mi libre poder, cree verdaderamente que todo el tiempo de mi vida te fuera obligado
y siempre hallars en mis obras verdadero amigo; ms hacindolo ahora no lo deseando, ni lo pudiendo
excusar, as como con enemiga me haces esta buena obra, as con ella yo la recibo para la tener en aquel
grado que merece, que aun t me vendras en poco y de muy flaco corazn si por lo que te debo querer
mal te diese gracias.
Gran placer he habido dijo Amads de lo que has dicho, y dices verdad, que por te sacar de
aqu no me debes ser encargo ninguno, que ciertamente determinado estaba de tenerse mucho tiempo
creyendo que ms convenible cosa era darte la pena que merecas que no que t la vieses a muchos que
la no merecieron, pero por la promesa que a esta duea hice, yo te mandar sacar de esa prisin y
pondrete en salvo. Una cosa te ruego, que aunque a m tu voluntad mi obra no perdone y me trates con
aquella enemistad que siempre en los tiempos pasados me tuviste, que perdones a los otros que nunca
mal te hicieron, y esto hazlo por aquel seor, que cuando ms sin esperanza estabas en su deliberacin y
yo te la otorgar, tuvo por bien de poner remedio a tus males, que as lo hace con su sobrada misericordia
con los malos despus de los haber tentado, porque con semejantes azotes y fatigas pongan fin a las
obras que contra su servicio son, y cuando han este conocimiento, dales en este mundo buena
postrimera y en el otro bienaventurado placer que es sin fin, y si as al contrario lo hacen, al contrario
se lo da ejecutando la justicia con la pena que merecen sin les dar esperanzas alguna ni remedio a sus
nimas despus que de estos desventurados cuerpos son salidas.
Arcalaus le dijo:

764

En lo que a ti toca conocido est que por ninguna manera te podra querer bien ni te dejar hacer el
mal que pudiere en los otros que dices. No s lo que har, porque segn mi costumbre tan envejecida y
con ella haya hecho tantos males poca esperanza me queda en Aquel Seor que dices que me dar su
gracia sin se lo merecer, porque sin ella no podra mi condicin resistir ni contrastar una cosa tan dura y
tan fuera de su querer, y puesto que bastase no lo hara por tu consejo porque conmigo no ganases la
gloria que con todos los otros has ganado, y si alguna merced de Dios he recibido no es otro salvo no te
dar gracia ni te poner en el corazn, que cuando yo con tanta humildad te demand me soltases antes
quiso que fuese a pesar tuyo y tanto contra tu voluntad que no quedase cosa alguna en que en cargo te
pudiese ser.
Mucho fueron espantadas aquellas seoras de or lo que Arcalaus le dijo, y mucho rogaron a
Amads que no lo soltase, porque ms errara contra Dios en dar causa que aquel mal hombre estando
libre, libremente pudiese ejecutar sus malos deseos, que tenindolo preso de su promesa faltase. Amads
les dijo:
Mis seoras, as como muchas veces acaece que con las grandes adversidades las personas son
corregidas y enmendadas teniendo los nimos muy fuertes y firmes en la esperanza y misericordia de
Dios, as los que de esto carecen aqullas mismas son causa de su desesperacin por donde sin ningn
remedio son daados, y as podra acaecer a este Arcalaus si aqu lo tuviese conociendo que en l no
cabe de ser enmendado ni corregido por esta va, yo guardar mi palabra y verdad y lo l djolo a Aquel
Seor que en un momento le puede traer a su santo servicio, como a otros ms pecadores lo ha hecho.
Con esto se partieron de su habla, y la duea, por mandado de Amads, fue metida en la jaula de
hierro con su marido, porque le hiciese compaa aquella noche, y l con aquellas seoras se torn a la
torre de la huerta y otro da de maana mand Amads llamar a Ysanjo, gobernador de la nsula, y
rogle que sacase a Arcalaus y a su mujer de la prisin y le diese un caballo y armas y mandase a sus
hijos que con diez caballos le pusiesen en salvo donde l fuese contento y su mujer satisfecha de lo que
le haba demandado, lo cual as se hizo, que los hijos de Ysanjo fueron con l hasta el su castillo de
Valdern que le dejaron, y querindose despedir djoles Arcalaus:
Caballeros, decid a Amads que a las bestias bravas y a las animalias brutas suelen poner en las
jaulas, que no a los tales caballeros como yo, y que se guarde bien de m, que yo espero presto
vengarme de l, aunque tenga en su ayuda aquella mala puta Urganda la Desconocida.
Ellos le dijeron:
Por este camino presto tomaris donde salisteis y con esto se tornaron.
Pudese creer aqu que como esta duea, mujer de este Arcalaus, fue muy piadosa y muy temerosa
de Dios y de todas las cosas de muertes y crueldades que su marido haca hacia ella gran pesar y dolor
en su corazn, expulsando de ellas todas las que poda, que por sus mritos alcanz esta gracia de sacar
a su marido de donde todos los del mundo no lo pudiera hacer. As que la buena duea y devota mujer
debe ser muy preciada y en mucho tenida, porque por ellas muchas veces Nuestro Seor permite que la
hacienda, hijos y marido, sean de grandes peligros guardados.
Pues como os, estaban Amads y Grasandor en la nsula Firme con sus mujeres a gran placer de
sus corazones, donde a poco tiempo lleg Darioleta y su marido e hija con su marido Bravor, que
acrecentaron mucho en su alegra.
Mas ahora dejar la historia de hablar de ellos y contar de lo que Galn el Gigante, seor de la
nsula de la Torre Bermeja, hizo. Dice la historia que a los quince das despus que Amads y Grasandor
765

partieron de la nsula de la Torre Bermeja, donde dejaron maltratado al gigante Baln, que el gigante se
levant de su lecho y mand dar a Darioleta y a su marido y a su hijo muchas joyas preciadas y una
fusta muy buena en que se fuesen, y envi con ellos a Bravor, su hijo, as como lo haba prometido a
Amads, y luego que de all partieron l hizo aparejar una flota asaz de grande as de sus fustas, que
muchas tena, como de otras que haba tomado a los que por all caminaban, y guarnecila de armas y
gentes y viandas cuantas haber pudo, y metise a la mar con muy buen tiempo enderezado, y tanto
anduvo sin contraste alguno, que a los diez das lleg al puerta de una villeta pequea que haba nombre
Licrea, del seoro del rey Arbigo, y all supo cmo aquellos seores tenan cercada a la gran ciudad de
Arabia y el cerco muy apretado, especialmente despus que all lleg el rey de Sobradisa, don Galaor, y
don Galvanes, y luego hizo que toda su gente saliesen en tierra y sacasen sus caballos y armas, y los
ballesteros y arqueros y todos los otros aparejos de real, y dejando en la flota tal recaudo con que segura
quedase se fue derechamente a la parte donde supo que el rey don Galaor y don Galvanes tenan su
aposentamiento, y como ellos supieron su venida por sus mensajeros del gigante, cabalgaron con gran
compaa y salieron a recibirlo. El gigante lleg asimismo con su muy buena compaa, y l armado de
muy ricas armas encima de un muy hermoso y gran caballo, as que pocos pudiera haber que tan bien y
tan apuestos como l pareciese de su grandeza; ellos ya saban lo que le aviniera con Amads, que
Gandaln se lo cont como haba pasado, y don Galaor puso adelante a don Galvanes, que aunque el
seoro no era su igual, era en mucha ms edad crecido que no l, y por esta causa y tambin por el su
gran linaje donde vena y por las buenas maneras de su condicin, siempre Amads y sus hermanos y
Agrajes le cataron mucha cortesa. El gigante no lo conoca, que nunca lo viera, aunque saba muy bien
por menudo todo su hecho porque Madasima, madre de este Baln, como ya se os ha contado, y como
l lleg dijo el gigante:
Mi buen seor, sois vos don Galaor?
No dijo l, sino don Galvanes, que mucho os ha deseado.
Entonces el gigante lo abraz y djole:
Seor don Galvanes, segn el deudo tenemos no hubiera pasado tanto espacio de tiempo sin que
me vierais, mas la enemistad que yo tena con quien vos tan gran amistad tenis dio causa a la tardanza
de ello, pero est ya fuera por la mano de aqul que en discrecin ni esfuerzo no tiene par.
El rey Galaor lleg riendo y de buen talante a lo abrazar, dijo:
Mi buen amigo y seor, yo soy aqul por quien preguntabais.
Baln lo mir y dijo:
Verdaderamente, buen testigo es de ello ese vuestro gesto, segn se parece, por quien yo os
deseaba conocer.
Esto deca el gigante porque Amads y don Galaor se parecan mucho, tanto que en muchas partes
tenan al uno por el otro, salvo que don Galaor era algo ms alto de cuerpo y Amads ms espeso.
Esto hecho tomaron al rey Galaor en medio y furonse a su real, y don Galvanes llev a don Baln
a su tienda en tanto que su aposentamiento se haca, donde fue servido como al uno y al otro lo requera
deba ser.

766

Captulo 131
De cmo Agrajes y don Cuadragante y don Bruneo de Bona-mar, con otros muchos caballeros,
vinieron a ver al gigante Baln, y de lo que con l pasaron.

Agrajes y don Cuadragante y don Bruneo de Bonamar, como supieron la venida de aquel gigante,
tomaron consigo a Angriote de Estravaus y a don Gavarte de Val Temeroso y a Palomir y don Brin de
Monjaste y otros muchos caballeros de gran prez que all con ellos estaban para les ayudar a ganar
aquellos seoros que habis ido, y fueron todos al real del rey don Galaor y de don Galvanes, donde el
gigante aposentado estaba, y hallronlo en la tienda de don Galvanes, que era la ms rica y bien obrada
que ningn emperador ni rey podra tener, la cual hubo con Madasima, su mujer, que le qued de
Famongomadn, su padre, en esta tienda despus que cada ao la haca armar en una vega que delante
del castillo Ferviente estaba, haca sentar en un rico estrado a su hijo Basagante y todos sus parientes,
que muchos eran y le obedecan como a su seor por su gran fortaleza y riqueza, y sus vasallos y otras
muchas gentes que sojuzgadas por fuerza de armas tena le besaban la mano por rey de la Gran Bretaa,
y con este pensamiento envi demandar al rey Lisuarte a Oriana para la casar con aqul su hijo
Basagante y porque no se la quiso dar le haca muy cruda guerra al tiempo que Amads los mat a
entrambos cuando les quit a Leonoreta, hermana de Oriana, y a los diez caballeros que con ella presos
llevaban, como el segundo libro de esta historia ms largo lo cuenta.
Pues al tiempo que estos caballeros llegaron, el gigante estaba desarmado y cubierto de una capa de
seda jalde con unas rosas de oro bien puestas por ella, y con l era grande y hermoso y en edad
floreciente, pareciles a todos muy bien, y mucho ms despus que le hablaron, porque segn ellos
conocan la condicin tan fuerte de los gigantes, y como a natura eran todos desabridos y soberbios sin
se sojuzgar a ninguna razn, no pensaban que en ninguno de ellos podra ser todo esto al contrario como
este Baln lo tena, y por esta causa lo preciaron mucho ms que por su gran valenta, aunque muchos
de ellos saban grandes cosas que en armas haba hecho, teniendo que aquel grande esfuerzo sin buena
condicin y discrecin muchas veces es aborrecido.
Pues estando todos juntos en aquella gran tienda, el gigante los miraba y parecanle tambin que no
pudiera creer que en ninguna parte pudiera haber tantos y tan buenos caballeros, y como los vio
sosegados dijoles:
Si por yo venir tan sin sospecha en vuestra ayuda de ello os maravillaseis como cosa de que muy
poca esperanza ni cuidado tenais, as lo hago yo, porque ciertamente no pudiera creer que por ninguna
guisa pudiera venir causa que estorbarme pudiera, de no ser como mortal enemigo en vuestro estorbo
hasta la muerte. Pero como la ejecucin de los pensamientos sea ms en la mano de Dios que en la de
aqullos que con gran rigor las queran obrar, entre muchas fuertes y speras batallas que a mi honra
pas, me sobrevino una de la cual constreido al comienzo en la fin de ella por mi propia voluntad fue
mi propsito mudado en tener por honra lo que todos los das de mi vida por deshonra tener pensaba,
hasta haber alcanzado la venganza de ello, y cuando la cosa que yo en este mundo ms deseaba fue a m
voluntad cumplida, entonces se acab y cumpli el trmino de mi gran saa y rigor no por el camino
que yo tenda ms por aqul que a la mi contraria fortuna ms le plugo. Ya habis sabido cmo yo soy
hijo de aquel valiente y esforzado gigante Madanfabul, seor de la nsula de la Torre Bermeja, al cual
Amads de Gaula llamndose Beltenebros, en la batalla que hubieron el rey Lisuarte y el rey Cildadn
mat, y yo, como hijo de tan honrado padre y que tanto a la venganza de esta muerte obligado era,
nunca de mi memoria se parta cmo este gran deseo fuese ejecutado, quitando la vida a aqul que a mi
padre la quit, y cuando ms sin esperanza de ello estuviese, la fortuna, junto con el gran esfuerzo de

767

aquel caballero, me lo trajo a mis manos dentro en el mi seoro, solo, sin persona que ayudarle pudiese,
del cual con mucha fortaleza fui vencido y con mayor cortesa tratado, as como de aqul que lo uno y
lo otro ms cumplido que ninguno de los que viven tiene, de lo cual redunda que aquella grande y
mortal enemistad que yo le tena se torn en mayor grandeza de amistad y verdadero amor que ha dado
causa de venir como veis sabiendo que en alguna necesidad de gente esta hueste estaba, creyendo que
de la honra y provecho de vosotros ocurre a l la mayor parte.
Entonces les cont desde el comienzo todo lo que con Amads le acaeciera y la batalla que en uno
hubieron y todas las otras cosas que pasaron, que nada falt, as como la historia lo ha contado, y en la
fin les dijo que hasta tanto que aquella guerra se partiese, l no partira de su compaa, y que, aquello
acabado, se quera ir luego a la nsula Firme como lo prometiera a Amads. Todos aquellos seores
hubieron gran placer de le or lo que les dijo, porque comoquiera que de Gandaln haban sabido cmo
Amads se combatiera con este gigante y lo venciera, no supieron la causa de ello as como l lo cont,
y mucho les plugo de su venida, as por el valor de su persona como por la grande y muy buena gente de
guerra que consigo traa, la cual haba gran menester segn la que en las afrentas pasadas perdido
haban, y agradecironle mucho su buena voluntad con la obra que por amor de Amads les ofreca.

Captulo 132
Que habla de la respuesta que dio Agrajes al gigante Baln sobre la habla que l le hizo.

Agrajes respondi y dijo:


Mi buen seor Baln, quiero yo responderos en lo que a la enemistad de mi seor primo Amads
toca, pues que estos seores y yo con ellos os hemos dado las gracias a lo que por vos se nos promete, y
si mi respuesta no fuere conforme a vuestra voluntad, tomadla como de caballero, que aunque en las
cosas de las armas no sea igual, por ventura por la edad que ms tengo y las haber tratado ms sabr
ms cumplidamente que vos lo que para cumplir con ellas se requiere. Y digo que los caballeros que
con justa causa las afrentas toman y en ellas hacen su deber sin que algo de lo que la razn les obliga
menge, aunque en ello cumplen lo que juraron, mucho son de loar, pues que la voluntad y la obra
quedaron sin deuda alguna. Pero los que el lmite de la razn con fantasa salir quieren, a estos tales, los
que ms el cabo de la honra alcanza ms por soberbios y por desvariados que por fuertes ni esforzados
los juzgan. Muy notoria es a todos, y a vos, seor, no debe ser oculto, la manera de la muerte de vuestro
padre, que as como si la fortuna lo consintiera dando fin a su atrevimiento en llevar al rey Lisuarte
como lo llevaba, fuera de gran loor y fama hasta el cielo, as la deshonra y menoscabo de los que a este
rey servan y ayudaban fuera puesta en los abismos, y por esto no os debis maravillar que Amads,
habiendo gran envidia de la gloria que vuestro padre alcanzar esperaba para si la quisiese, como todos
los buenos lo hacen o deberan hacer. Y tal muerte como est considerando cada uno quererla haber
hecha y con ella pensar haber alcanzado gran prez, no debera por ninguno ser demandada como
aqullas que feamente se haciendo muy gran parte de la honra se aventura en las perdonar.
As que, mi seor, en lo que vuestro padre toca y en lo que con Amads os avino, no se podra
hablar justa causa de queja, pues que vosotros y l cumplisteis muy enteramente todo lo que caballeros
cumplir deban, y si algn cargo imputarse puede es a la fortuna que con ms favor a l que a vosotros
ayudar y favorecer le plugo. As que, mi buen amigo, tener vos por bien, que quedando entera y sin
ninguna falta vuestra honra hayis ganado aquel tan noble caballero y todos seores y esforzados

768

caballeros que all veis, con otros muchos que ver podrais, si causa es que menester los hubieseis
viniese.
Cuando esto hubo odo, el gigante Baln le dijo:
Mi seor Agrajes, aunque para la satisfaccin de mi voluntad ningn amonestamiento necesario
era, mucho os agradezco lo que me habis dicho, porque aunque en este caso excusarse pudiera no es
razn que para los venideros se excuse, y dejando de hablar ms en esto como cosa olvidada y pasada,
ser bien que entendamos el dar fin en esta afrenta con aquel esfuerzo y cuidado que deben tener
aqullos que dejando en recaudo sus tierras quieren conquistar las ajenas.
Don Galvanes le dijo:
Mi buen seor, vyanse estos caballeros a sus tiendas que es hora de cenar, y descansaris esta
noche y maana, y en tanto sern vuestras tiendas armadas y aposentada vuestra gente, y luego con
vuestro consejo se dar la orden de lo que hacerse debe.
As se fueron aquellos seores a sus reales y quedaron con el gigante don Galvanes y el rey don
Galaor, que con ellos aquella noche cen en aquella grande y rica tienda que ya osteis, con gran placer,
y la cena acabada el rey se fue a sus tiendas y ellos quedaron y durmieron en sus ricos lechos, y venida
la maana, el gigante dijo a don Galvanes que quera cabalgar y dar una vuelta a la ciudad por ver en
qu disposicin estaba y por dnde mejor combatir se podra. Don Galvanes lo hizo saber al rey don
Galaor, y entrambos se fueron con l y rodearon aquella gran ciudad, la cual as como de mucha gente
era poblada, as de muy grandes torres y muros fortalecida, que como sta fuese cabeza de todo aquel
reino y de las nsulas de Landas que con ellas se contenan y la ms principal morada de los reyes, as
como unos en pos de otros venan as trabajaban de la acrecentar el mayor nmero de pueblos y de
fortaleza lo ms que podan, de manera que grandeza y fortaleza era muy sealada. Pues que visto la
hubieron djole Baln:
Mis seores, qu os parece que se podra hacer a tan gran cosa como sta?
Don Galaor le dijo:
No hay en el mundo ms fuerte ni mayor cosa que el corazn del hombre, y si los que dentro
estn esfuerzo tienen, mucho dudara yo si por fuerza tomarse pudiesen; pero como en los muchos haya
gran discordia, especialmente sindoles la fortuna contraria, y con ella les sobrevenga la flaqueza, no
pongo duda de poderse tomar, as como otras cosas impugnables por esta causa se perdieron.
Pues hablando en esto y en otras cosas se fueron todos tres de consuno a los reales de don
Cuadragante y don Bruneo y de los otros sus compaeros, que en aquella parte que ellos iban estaban
mirando por dnde mejor el darse podra, y cuando cerca de las tiendas de donde Agrajes posaba
llegaron vino a ellos el bueno y el esforzado Enil y dijo:
Mi seor Baln, Agrajes os ruega que veis al rey Arbigo que yo en mi tienda preso tengo, que
l os quiere hablar de cmo vuestra venida le dijeron envi con mucha aficin y grande amor a rogar a
Agrajes que a l diese licencia y a vos rogase que le vieseis.
El gigante le dijo:

769

Buen caballero, contento soy de la hacer, y podra ser que de esta vista se saque ms fruto que de
otras grandes afrentas donde mayor se esperase.
As fueron todos hasta llegar a la tienda de Enil, y el rey don Galaor y don Galvanes se fueron a don
Bruneo, y el gigante descabalg de su caballo y entr en un apartamiento donde el rey Arbigo estaba,
el cual de ricos tapetes y paos, donde por mandado de Agrajes como a rey le servan, pero tena unos
tan pesados y fuertes grillos que le quitaban de dar un solo paso, y como el gigante as lo vio hinc los
hinojos ante l y qusole besar las manos, mas el rey las tir a s y abrazle llorando y djole:
Mi amigo Baln, qu te parece de m, soy yo aquel rey que tu padre y t muchas veces visteis, o
hallasme en aquella corte acompaado de tan altos prncipes y caballeros y otros reyes mis amigos
como muchas veces hallaste esperando de conquistar y seorear muy gran parte del mundo, por cierto,
antes creo que me juzgars por un hombre bajo, preso, cautivo deshonrado puesto en poder de mis
enemigos como t bien ves, y lo que ms dolor a mi triste corazn acarrea es que aqullos de quien yo
ms remedio esperaba, as como t y otros muy fuertes gigantes que por mis buenos amigos tena, los
vea venir a dar fin y cabo en mi total destruccin.
Esto dicho no pudo ms hablar con las muchas lgrimas que le sobrevinieron. Baln le dijo:
Manifiesto es a m cmo mis ojos lo vieron ser verdad lo que t, buen rey Arbigo, has dicho en
te ver muy acompaado y honrado con grandes aparejos y esperanza de conquistar grandes seoros, y
si ahora lo veo tan mudado y trocado, no creas que mi nimo en ello no siente gran alteracin, porque
aunque mi estado muy diferente en grandeza del tuyo sea, no dejo por eso de sentir los crueles y duros
golpes de la fortuna que ya sabes t, buen rey, cmo aquel muy esforzado Amads de Gaula a mi padre
Madanfabul mat y cuando ms la venganza yo de su muerte esperaba vengar, la mi adversa y contraria
fortuna quiso que de este mismo Amads fuese vencido y sojuzgado por fuerza de armas, siendo en su
libertad de me dar la muerte o la vida y porque segn la congoja y gran tristeza suya en tanto grado te
sojuzgan que no te daran lugar a or relacin tan larga, como sobre ello contarte podra bstete saber
que como vencido de aqul a quien yo tanto vencer deseaba, y matar por mis manos si ser pudiera, soy
aqu venido donde con legtima causa podra pagarte con otras tantas o por ventura ms lgrimas que mi
presencia te dieron causa de derramar. As que no menos que t yo habra menester consuelo, pero
conociendo las grandes y diversas vueltas del mundo y cmo la direccin sea dada para seguir la razn,
tom por partido de ser amigo de aquel tan mi mortal enemigo que ms ser no poda, pues que con justa
causa no quedando cosa alguna por flaqueza de lo que obligado era lo pude hacer. Y si t, noble rey, mi
consejo tomas, as lo hars, porque muy conocido tengo te ser que le tomes y yo como aqul que en el
rigor y discordia te tengo de ser enemigo podra ser que en la concordia te ser leal amigo.
Y cuando esto le oy, djole:
Qu concordia puedo hacer perdiendo mi reino?
Contentarte dijo el gigante con lo que buenamente sacar pudieres.
No vale ms dijo el morir que verme menguado y deshonrado.
Como la muerte dijo Baln , quite toda la esperanza y muchas veces con la vida y largo
tiempo se satisfagan los deseos y las grandes prdidas se remedien, mucho mejor partido es procurar la
vida que desear la muerte a aqullos que con ms prdida de intereses que con deshonra hacerlo pueden.

770

Baln, mi amigo dijo el rey, por tu consejo quiero ser guiado y en tu mano dejo todo lo que
vieres que hacer debo y rugote mucho que aunque all fuera en mis cosas enemigo te muestres en
ausencia que vindome en esta prisin en mi presencia como amigo me aconsejes.
As lo har dijo el gigante sin falta.
Entonces, despidindose de l y tomando consigo a Enil, se fue a la tienda de don Bruneo de
Bonamar, donde hall al rey don Galaor y Agrajes y don Galvanes y otros asaz caballeros de gran
cuenta, los cuales le recibieron y tomaron entre s con mucho placer y l les dijo, que por cuanto haba
hablado con el rey Arbigo algunas cosas que deban saber, que viesen si era necesario que a ello otros
algunos estuviesen. Agrajes le dijo que sera bueno que don Cuadragante y don Brin de Monjaste y
Angriote de Estravaus fuesen llamados y as se hizo, los cuales vinieron y con ellos otros caballeros de
gran nombre.
Entonces el gigante les dijo todo lo que con el rey Arbigo haba pasado que nada falt y que en su
parecer era, dejando aparte que a muerte o a vida los haba de seguir y ayudar, que si el rey Arbigo con
alguna de aquellas nsulas de Landas, la ms apartada, se contentase y sin ms prdida de gentes lo
restante mandase entregar, que la concordia y atajo sera bueno, especialmente quedando an por ganar
el seoro de Sansuea, que as de gentes como de fortalezas era muy spero. Mucho le agradecieron
aque-los seores al gigante lo que dijo y por muy cuerdo lo tuvieron que no pudieron pensar ni creer
que en hombre de aquel linaje tanta discrecin hubiese, y as era razn de lo pensar, porque la su grande
y demasiada soberbia no dejaba ningn lugar donde la razn y la discrecin aposentarse pudiesen, pero
la diferencia que este Baln tena a los otros gigantes era que como su madre Madasima fue tal y de tan
noble condicin, como la historia os la ha contado, no teniendo de su marido Madanfabul si este solo
hijo no, trabaj mucho, aunque contra la voluntad de su marido, que era malo y soberbio de lo criar, so
la disciplina de un gran sabio que de Grecia trajo, con la crianza del cual y con la de su madre tom, que
era muy noble en todas las cosas, sali tan manso y tan discreto que pocos hombres haba mejor
razonados que l lo era ni de tanta verdad.
Y habido acuerdo aquellos seores entre s, hallaron que si lo que el gigante les deca pudiese haber
efecto que les sera buen partido y mucho descanso, aunque alguna parte de aquel reino al rey Arbigo
le quedase, y respondironle que conociendo el amor y voluntad con que all haba venido y hablando
en aquello que estaban, que antes por l que por otro alguno lograran sus voluntades a dar asiento con
aquel rey. Donde aqu se puede notar que faltando en las grandes roturas personas que con buena
intencin se muevan a poner remedio, vienen y se recreen muertes, prisiones, robos y otras cosas de
infinitos males. Pues odo esto por el gigante habl con el rey Arbigo y sobre muchos acuerdos y
hablas que excusar de decir se deben, as por su prolijidad como de no salir del propsito comenzado.
Fue acordado que el rey Arbigo entregase aquella gran ciudad que en tierra comarcana que debajo de
su seoro estaba, y de las tres nsulas de Landas tomase para s la una ms apartada, que Liconia se
llamaba, que era a la parte del cierzo, y de all se llamase rey, y las otras fuesen asimismo con lo otro
entregadas, y don Bruneo se llamase rey de Arabia. Esto hecho y consentido por el sobrino del rey
Arbigo, que el rey defenda, como ya osteis, y por todos los ms principales de la ciudad, entregse
todo como sealado estaba, y fue suelto el rey Arbigo, el cual con harta fatiga y angustia de su corazn
a la nsula de Liconia, y don Bruneo fue alzado por el rey con mucho placer y grandes alegras, as de su
parte como de los contrarios, porque conociendo su bondad y gran esfuerzo con l esperaban ser muy
honrados y defendidos. Acabado esto como la historia lo ha contado, a poco tiempo que aqu
descansaron y holgaron con el rey don Bruneo, ordenaron sus batallas y todas las otras cosas necesarias
a su camino y partieron de all a la villa Califn, que era la ms cercana de donde ellos haban el real
tenido; mas los sansones, como supieron que la ciudad de Arabia era tomada y concertado el rey
Arbigo con aquellas gentes, temiendo lo que fue, juntronse todos, as caballeros como peones, en muy
gran nmero de gentes, que aquel seoro era grande y las gentes de l muchas y bien armadas y
771

sabedores de guerra como aqullos que siempre haban tenido los seores muy soberbios y escandalosos
y cuando as se vieron juntos en tanta cantidad crecironle los corazones y con gran soberbia y osada
ordenadas sus haces, llevando por capitanes los ms principales del seoro, salieron al encuentro de sus
enemigos antes que a la villa de Califn llegasen, donde. los unos y los otros se juntaron y hubieron una
muy cruel y brava batalla, que mucho de ambas, las partes fue herida, en la cual pasaron cosas muy
extraas en armas y muertes de muchos caballeros y de otros hombres; pero lo que all los caballeros
sealados y aquel bravo y valiente gigante hicieron no se podra en ninguna guisa acabar de contar, sino
tanto que por sus grandes hechos y esfuerzo de sus bravos corazones fueron los de Sansuea vencidos y
destruidos de tal manera que los ms de ellos quedaron muertos y heridos en el campo y los otros tan
quebrantados que aun en los lugares que fuertes eran no se atrevieron defender. As que don
Cuadragante con todos aquellos seores y las gentes que de la batalla fincaron, aunque muchos fueron
muertos y heridos, seorearon el campo sin hallar defensa ni resistencia alguna. Y si la historia no os
cuenta ms por extenso las grandes caballeras y bravos y fuertes hechos que en todas aquellas
conquistas y batallas sobre ganar estos seoros pasaron, la causa de ello es porque esta historia es de
Amads y los sus grandes hechos, y no es razn que los de los otros sea, sino casi en suma contados,
porque de otra manera no solamente la escritura de larga prolija dara a los leyentes enojo y fastidio,
mas el juicio no podra bastar a cumplir con ambas las partes, as que con mayor razn se debe cumplir
con la causa principal que es este esforzado y valiente caballero Amads, que con las otras que por su
respecto a la historia le convino de las hacer mencin, y por esto no se dir ms, salvo que vencida esta
tan grande y peligrosa batalla, a poco espacio de tiempo, fue aquel gran seoro de Sansuea sojuzgado
de manera que los lugares flacos de su propia voluntad, no esperando remedio alguno y los ms fuertes
constreidos por grandes combates, a todos les convino tomar por seor a don Cuadragante. Mas ahora
los dejaremos muy contentos y pagados de las victorias que hubieron y contaros ha la historia del rey
Lisuarte, que ha gran pieza que de l no se hizo mencin.

Captulo 133
Cmo despus que el rey Lisuarte se torn desde la nsula Firme a su tierra fue peso por
encantamiento, y de lo que sobre ello acaeci.

La historia cuenta que despus que el rey Lisuarte con la reina Brisena, su mujer, parti de la nsula
Firme al tiempo que dej casadas sus hijas y las otras seoras que con ellas casaron, como ya osteis,
que l se fue derechamente a su villa de Fenusa porque era puerto de mar y muy poblada de florestas en
que mucha caza se hallaba, y era lugar muy sano y alegre, donde l sola holgar mucho, y como all fue
luego al comienzo por dar algn descanso y reposo a su nimo de los trabajos pasados, diose a la caza y
a las cosas que ms placer le podan ocurrir, y as pas algn espacio de tiempo, pero como ya esto le
enojase, as como todas las cosas del mundo que hombre mucho sigue lo hacen, comenz a pensar en
los tiempos pasados y en la gran caballera de que su corte abastecida fue, y las grandes venturas que los
sus caballeros pasaban de que a l redundaba mucha honra y tan gran fama que por todas las partes del
mundo era nombrado y ensalzado su loor hasta el cielo, y comoquiera que ya su edad reposo y sosiego
le demandase, la voluntad criada y habituada en lo contrario de tanto tiempo envejecida no lo consenta,
de manera que teniendo en la memoria la dulzura de la gloria pasada y el amargura de no la tener ni
poder haber al presente, le pusieron en tan gran estrecho de pensamiento que muchas veces estaba como
fuera de todo su juicio, no se pudiendo alegrar ni consolar con ninguna cosa que viese, y lo que ms a su
espritu agravaba era tener en su memoria cmo en las batallas y cosas pasadas con Amads fue su

772

honra tanto menoscobada y que en voz de todos ms constreido con necesidad que con virtud dio fin a
aquel gran debate.
Pues con estos tales pensamientos hubo la tristeza lugar de cargar sobre l de tal forma que ste que
era un rey tan poderoso, tan gracioso, tan humano y temido de todos fue tomado triste y pensativo,
retrado, sin querer ver a persona alguna, como por la mayor parte acaece a aqullos que con las buenas
venturas sin recibir contrastes ni entrevalos que mucho les duelan, pasan sus tiempos y amollentadas sus
fuerzas no pueden sufrir ni saben resistir los duros y crueles golpes de la adversa fortuna.
Este rey tena por estilo cada maana, en oyendo misa, de tomar consigo un ballestero y encima de
su caballo, solamente la su muy buena y preciada espada ceida, irse por la floresta gran pieza cuidando
muy fieramente y a las veces tirando con la ballesta, y con esto le pareca recibir algn descanso. Pues
un da acaeci que siendo alongado de la villa por la espesura de la floresta que vio venir una doncella
encima de un palafrn corriendo a ms andar por entre las matas y dando voces demandando a Dios
ayuda, y como la vio fue contra ella y djole:
Doncella, qu habis?
Ay, seor! dijo ella, por Dios y por merced acorred a una mi hermana que ac dej con un
mal hombre que la forzar quiere.
El rey hubo de ella duelo y djole:
Doncella, guiadme, que yo os seguir.
Entonces volvi por el mismo camino por donde all viniera cuanto el palafrn aguijar pudo, y
anduvieron tanto hasta que el rey vio cmo entre unas espesas matas un hombre desarmado tena a la
doncella por los cabellos y tirbala reciamente por la derribar, y la doncella daba grandes gritos.
El rey lleg en su caballo dando voces que dejase la doncella, y cuando el hombre cerca de s lo vio
soltla y huy por entre las ms espesas matas. El rey siguilo con el caballo, mas no pudo pasar mucho
adelante con el estorbo de las ramas, y como esto vio apese lo ms presto que pudo con gran gana de
lo tomar por le dar el castigo que tal insulto mereca, que bien cuid que de su tierra podra ser, y
corriendo tras l cuanto pudo llamndolo siempre muy cerca y pasada la espesura de aquel gran monte
hall un prado que desenvuelto y sin embarazo estaba, en el cual vio armado un tendejn donde el
hombre tras que l iba a gran prisa fue metido. El rey lleg a la puerta del tendejn y vio una duea, y el
hombre que hua tras ella, como que all pensaba guarecer. El rey le dijo:
Duea, es ese hombre de vuestra compaa?
Por qu lo preguntis? dijo ella.
Porque quiero que me lo deis para hacer de l justicia, que si por m no fuera forzara ac donde yo
lo hall una doncella.
La duea dijo:
Seor caballero, entrad y oir lo que diris, que si es as como decs yo lo dar, que pues yo
doncella fui y en mucha estima tuve mi honra, no dara lugar a que otra ninguna deshonrada fuese.

773

El rey fue luego adonde la duea estaba, y al primero paso que dio cay en el suelo tan fuera de
sentido como si muerto fuese. Entonces llegaron las doncellas que tras l venan, y la duea con ellas, y
con el hombre que all tena tomaron al rey as desacordado como estaba en sus brazos y salieron otros
dos hombres de entre los rboles que tiraron el tendejn y furonse todos a la ribera de la mar que muy
cerca estaba, donde tenan un navio enramado y tan cubierto que apenas nada de l se pareca, y
metironse dentro y pusieron en un lecho al rey y comenzaron a navegar. Esto fue tan prestamente
hecho y tan encubierto y en tal parte que persona Otra alguna no lo pudo ver ni sentir. El ballestero del
rey, como andaba a pie, que no le pudo seguir, porque el rey se aquej mucho por socorrer la doncella y
cuando lleg adonde haba el caballo quedado mucho se maravill de lo hallar as solo, y metise
cuando ms pudo por las espesas matas buscando a todas partes, mas no hall nada, y a poco rato
hallse en el prado donde el tendejn haba estado, y desde all tornse al caballo y cabalg en l y
anduvo gran pieza a un cabo y a otro buscando por la floresta y por la ribera de la mar, y como no
hallase nada acord de se tornar a la villa, y cuando cerca de ella lleg y algunos que por all andaban lo
vieron cuidaron que el rey le enviaba por alguna cosa, mas l no deca nada sino andar hasta donde la
reina estaba, y descabalg del caballo y entr en el palacio con gran prisa, y como la vio djole todo lo
que del rey viera y cmo lo buscara con mucha diligencia sin lo poder hallar. Cuando la reina esto oy
fue muy turbada, y dijo:
Ay, Santa Mara!, qu ser del rey, mi seor, si le he perdido por alguna desventura?
Entonces hizo llamar al rey Arbn, su sobrino, y a Cendil de Ganota, y djole aquellas nuevas. Ellos
mostraron buen semblante, dndole esperanza que no temiese, que no era aquello cosa de peligro para el
rey, porque muy presto se podra perder por aquella floresta con codicia de dar venganza a la doncella, y
pues l saba aquella tierra por donde muchas veces a caza anduviera, que no tardara de venir, que si l
el caballo dej no seria sino porque con la espesura de los rboles no se podra de l aprovechar, pero
tenindolo en la verdad en ms de lo que mostraban, fueron luego a se armar y cabalgar en sus caballos
e hicieron salir toda la gente de la villa, y lo ms presto que ser pudo se metieron por la floresta,
llevando consigo el ballestero que los guiase y la otra gente que mucha era se derram a todas partes,
pero ni ellos ni aquellos caballeros, por mucho afn que tomaron en lo buscar, nunca de l nuevas
supieron. La reina estuvo todo aquel da alguna nueva esperando con mucha turbacin y alteracin de su
nimo, pero ninguno fue tan osado que con tan poco recaudo como hallaban volviesen antes, as los que
de all salieron como todos los de la comarca que las nuevas oan nunca cesaban de buscar con mucha
diligencia. Venida la noche, acord de enviar mensajeros a ms andar y cartas a los ms lugares que ella
pudo, y en esto pas toda la noche sin sueo dormir.
Al alba del da llegaron don Grumedn y Giontes, y cuando la reina los vio preguntles si saban
algo del rey su seor. Don Grumedn les dijo:
No sabemos ms de cuanto nos dijeron a Giontes y a m en la casa donde estbamos cazando
cmo mucha gente lo buscaba, y pensando hallar aqu alguna nueva, acordamos de no ir antes a otra
parte, pero pues que no la hallamos, meternos hemos luego en su demanda.
Don Grumedn dijo la reina, yo no puedo sosegar ni hallo descanso ni remedio ni puedo
pensar qu haya sido esto, y si aqu quedase de gran congoja seria muerta, y por esto acurdome de ir
con vos, porque si buena nueva viniere all ms ana, que ac las habr, y si al contrario, no dejar hasta
la muerte de tomar el trabajo que con razn tomar debo.
Luego mand que le trajesen un palafrn, y tomando consigo a don Grumedn y a don Giontes y
una duea, mujer de Brandoibs, se fue por la floresta lo ms presto que pudo y anduvo por ella tres
das, que siempre albergaba el despoblado en los cuales si por don Grumedn no fuera no comiera solo
un bocado, mas l, con gran fuerza, haca que algo comiese.
774

Todas las noches dorma vestida debajo de los rboles, que aunque algunas aldeas pequeas hallaba
no quera entrar en ellas, diciendo que su gran congoja no lo consenta.
Pues en cabo de estos das acaeci que entre las muchas gentes que por la floresta encontraron hall
al rey Arbn de Norgales que vena muy triste y muy fatigado y su caballo tan laso y cansado que ya no
le poda traer. Cuando la reina lo vio djole:
Buen sobrino, qu nuevas trais del rey, mi seor?
A l le vinieron las lgrimas a los ojos y dijo:
Seora, no otras ningunas ms de las que saba cuando de vuestra presencia me part, y creed,
seora, que tantos somos en su demanda y con tanto trabajo y aficin le hemos buscado, que sera
imposible si de esta parte de la mar estuviese no le hallar, pero yo entiendo que si algn engao recibi
que no fue para lo dejar en su reino, y ciertamente, seora, siempre me pes de este apartamiento suyo
con tanta esquiveza y mal recaudo de su persona, porque los prncipes grandes seores que a muchos
han de gobernar y mandar, no pueden usar de ello tan justamente y con tanta clemencia que no sean de
ellas ms temidos, y de este tal temor faltando el amor luego viene el aborrecimiento, y por esta causa
debe poner tal recaudo en sus personas que los menores no se atrevan a su grandeza, que muchas veces
los tales dan ocasin de recordar a otros lo que no tenan pensado y a Dios plega por la su merced de le
poner en parte donde le vea y le diga eso y otras muchas cosas en el cual yo tengo esperanza que el lo
har y vos, seora, as lo tened. Cuando la reina esto oy sali de todo su sentido y amortecida cay del
palafrn ayuso. Don Grumedn se derrib de su caballo lo ms presto que pudo y tomla en sus brazos;
as la tuvo por una gran pieza que ms por muerte que por viva la juzgaba, y cuando acord dijo muy
dolorosamente con gran abundancia de lgrimas:
Engaosa y espantable fortuna, esperanza de los miserables, cruel enemiga de los prosperados,
trastornadora de las mundanales cosas, de qu me puedo loar de ti?, que si en los tiempos pasados me
hiciste seora de muchos reinos, obedecida y acatada de muchas gentes y sobre todo junta al
matrimonio de tan poderoso y virtuoso rey, en un solo momento a l me quitando lo llevaste y robaste
todo, que si a l perdiendo los bienes mundanos me dejas, no causa ni esperanza de recobrar descanso ni
placer, mas de muy mayor dolor y amargura me sern ocasin, porque si de m preciados eran y en algo
tenidos, no era salvo por aqul que los mandaba y defenda. Por cierto con mucha ms causa te pudiera
agradecer as como una de estas simples mujeres sin fama, sin pompa, me dejaras, porque yo olvidando
los flacos y livianos males mos as como ella, por los speros y crueles ajenos derramara mis lgrimas.
Mas porque me quejare de ti pues que los engaados y fuertes mudanzas tuyas, derribando los que
ensalzaste son tan manifiestos a todos que no de ti ms de s mismos, en ti confiando se deben quejar.
As estaba esta noble reina haciendo su duelo en la tierra sentada, y su amo don Grumedn los
hinojos hincados tenindole las manos con palabras muy dulces la consolando, como aquel en quien
toda virtud y discrecin moraba, con aquella piedad y amor que en la cuna lo hiciera; mas consuelo no
era menester, que ella se amorteca tantas veces que sin ningn sentido y casi muerta quedaba, que era
causa de gran dolor a los que la vean, y cuando algn tanto su espritu algunas fuerzas fue cobrando,
dijo a don Grumedn:
Oh, mi fiel y verdadero amigo!, yo te ruego que as como estas tus manos en los mis primeros
das fueron causa de los crecer que ahora en los postrimeros en ellas mismas reciba la mi suerte.
Don Grumedn, viendo ser su respuesta excusada segn su disposicin, call que no dijo nada.
Antes acord que sera bueno de la llevar a algn poblado donde se procurase algn remedio. As lo
hicieron, que l y aquellos caballeros que all estaban la pusieron en su palafrn, y don Grumedn en las
775

ancas, tenindola abrazada, la llevaron a unas casas de monteros del rey que en la floresta para la
guardar vivan, y luego enviaron por camas y otros atavos donde descansase, pero ella nunca quiso
estar sino en la ms pobre cama que all se hall. As estuvo algunos das sin saber dnde ir ni s que de
s hiciese, y cuando don Grumedn ms reposada la vio djole:
Noble y poderosa reina, dnde es huida vuestra gran discrecin en el tiempo que ms menester
la hubisteis? Que tan fuera de consejo la muerte procuris y demandis, no teniendo en la memoria
fenecer con ellas todas las mundanales cosas, y qu remedio era para aquel vuestro tanto amado
marido ser vuestra nima de esas carnes salida? Por ventura compris con ello su salud o ponis
remedio a sus males? Antes, por cierto, es todo al contrario de lo que los cuerdos deben hacer, que el
corazn y discrecin para semejantes afrentas fueran establecidos y dotados de aquel muy Alto Seor, y
ms con grande esfuerzo y diligencia que con sobradas lgrimas a las fortunas de los amigos se han de
socorrer. Pues si aparejo a esto que digo se os ofrece, quiero que como yo lo conozco lo sepis. Bien
sabis, seora, que dems de los caballeros y muchos vasallos que en vuestros seoros viven, que con
gran aficin y amor seguirn y cumplirn vuestros mandamientos, de la sangre de vuestra real casa,
pende hoy casi toda la cristiandad, as en esfuerzo como en grandes imperios y seoros, sobre todo
como el cielo sobre la tierra, pues, quin duda que esto sabiendo esta gran fatiga no quieran como vos
misma ver en el remedio de ella? Y si el rey vuestro marido en estas partes est, nosotros que suyos
somos daremos el remedio, y si por ventura a la mar lo pasaron, ven qu tierra tan spera ni qu gente
tan brava podra resistir que habido no sea? As que, mi buena seora, dejando aparte las cosas que ms
dao que pro traen, tomando nueva consuelo y consejo, sigamos aqullas que a la salud y remedio de
este negocio aprovechar puedan.
Pues odo por la reina esto que don Grumedn dijo, as como de muerte a vida la torn, y
conociendo que en todo verdad deca, dejando las lgrimas y grandes querellas, acord de enviar un
mensajero a Amads, que ms a la mano estaba, confiando en su buena fortuna, que as como, en las
otras cosas, en sta pondra remedio, y luego mand a Brandoibs que lo ms apresuradamente que l
pudiese buscase a Amads y le diese una carta suya que deca as:.

CARTA DE LA REINA BRISENA A AMADS

Si en los tiempos pasados, bienaventurado caballero, esta real casa por vuestro gran esfuerzo fue
defendida y amparada, en estos presentes constreida ms que lo nunca fue con mucha aficin y
afliccin os llama, y si los grandes beneficios de vos recibidos no agradecieron como vuestra gran
virtud lo mereca, contentaos pues aquel justo juez en todo poderoso en defecto nuestro lo quiso pagar
ensalzando vuestras cosas hasta el cielo y las nuestras abatiendo debajo de la tierra, sabris, mi muy
amado hijo y verdadero amigo, que as como el relmpago en la oscura noche redobla la vista de los
ojos en que hiere y sbitamente se partiendo en mayor tenebregura y oscuridad que antes los deja, as
teniendo yo ante los mos la real persona del rey Lisuarte, mi marido y mi seor, que era la luz y lumbre
de ellos y de todos mis sentidos, sindome en un momento arrebatado los dej en tanta amargura y
abundancia de lgrimas que muy presto con la muerte perecer esperan, y porque el caso es tan doloroso
que las fuerzas ni el juicio podran bastar a lo escribir, remitindome al mensajero doy fin en sta y en
mi triste vida si el remedio de l presto no viere.
Acabada la carta mand a Brandoibs que l por extenso le contase aquellas malaventuradas
nuevas, el cual fue luego partido con aquella voluntad, que muy fiel criado como l lo era lo deba
hacer.
776

Pues esto hecho con aquellos caballeros se puso luego en el camino de Londres, porque aquella
ciudad era la cabeza de todo el reino, y all mejor que en otra parte si algn movimiento hubiese se
hallara, pero no fue as, antes extendindose las nuevas a todas partes, la alteracin de las gentes fue de
tal manera que grandes y pequeos, hombres y mujeres desampararon los lugares, y como si fuera de
sentido estuviesen, andaban dando voces por los campos, llorando y llamando al rey su seor, en tanto
nmero de gente que las florestas y montaas todas de ellas eran llenas, y muchas de las dueas y
doncellas de gran guisa, descabelladas, haciendo grandes llantos por aqul que en su defensa y socorro
siempre hallaron. Oh, cmo se deberan tener los reyes por bienaventurados si sus vasallos con tanto
amor y tan gran dolor se sintiesen de sus prdidas y fatigas, y cundo asimismo lo serian los sbditos
que con mucha causa lo pudiesen y debiesen hacer, siendo sus reyes tales para ellos como lo era este
noble rey para los suyos! Pero mal pecado los tiempos de ahora mucho al contrario son de los pasados,
segn el poco amor y menos verdad que en las gentes contra sus reyes se halla, y esto debe causar la
constelacin del mundo ser ms envejecida, que perdida la mayor parte de la virtud no puede llevar el
fruto que deba, as como la cansada tierra, que ni el mundo labrar ni la escogida simiente pueden
defender los cardos y las espinas con las otras hierbas de poco provecho que en ella nacen. Pues
roguemos a Aquel Seor poderoso que ponga en ello remedio, y si a nosotros, como indignos, or no le
place, que oiga a aqullos que aun dentro en las fraguas sin de ellas haber salido se hallan, que los haga
nacer con tanto encendimiento de caridad y amor como en aquestos pasados haba, y los reyes que,
apartadas sus iras y sus pasiones, con justa mano y piados los traten y sostengan. Pues tornando al
propsito, cuenta la historia que estas nuevas volaron muy presto a todas partes por aqullos que
grandes tratos en la Gran Bretaa tenan, los cuales todo lo ms del tiempo por la mar navegaron, as
que muy presto fue sabido en aquellas tierras donde don Cuadragante, seor de Sansuea, y don
Bruneo, rey de Arabia, y los otros seores sus amigos estaban, los cuales, considerando la gran parte
que de esto a Amads tocaba en reparar la prdida del rey o del reino si en l algunos escndalos se
levantasen, acordaron, pues ya en aquellas conquistas no haba que hacer, y todo estaba seoreado, de
se ir juntos como estaban a la nsula Firme por se hallar con Amads y seguir lo que l mandase, pues
con este acuerdo, dejando don Bruneo en su reino a Branfil, su hermano, y don Cuadragante a Landn,
su sobrino, que poco antes era all llegado con gente del rey Cildadn en su seoro de Sansuea,
llevando la ms gente que pudieron y dejando con ellos lo que necesario haban para guardar aquellas
tierras. Se metieron en sus fustas por la mar, y el gigante Baln con ellos, que de todos muy amado y
preciado era. Tanto anduvieron y con tan prspero viento, que a los doce das que de all partieron
llegaron al puerto de la nsula Firme. Cuando Baln vio la gran sierpe que all Urganda haba dejado,
como la historia os lo ha dicho, mucho fue maravillado de cosa tan extraa, y mucho ms lo fuera si no
le contaran la causa de ella aqullos que con l venan.
Al tiempo que estos seores all arribaron, Amads estaba con su seora Oriana, que de ella no se
osaba partir, que como Brandoibs llegase de parte de la reina Brisena con la carta que ya osteis y
Oriana supiese lo de su padre, fue su dolor y tristeza tan sobrada, que en muy poco estuvo de perder la
vida, y como le dijeron la venida de aquella flota en que aquellos seores venan, rog a Grasandor que
los recibiese y les dijese la causa por qu a ellos no poda salir. Grasandor as lo hizo, que en su caballo
lleg al puerto y hall que ya salan de la gran mar.
El rey de Sobradisa, don Galaor, y el rey de Arabia, don Bruneo, y don Cuadragante, seor de
Sansuea, y el gigante Baln, y don Galvanes, y Angriote de Estravaus, y Gavarte de Val Temeroso, y
Agrajes, y Palomir, y otros muchos caballeros de gran prez en armas que sera enojo contarlos.
Grasandor les dijo de la forma que Amads estaba y que se aposentasen y descansasen esa noche, y
que otro da saldra para ellos a dar orden en aquel caso que ya a ellos manifiesto sera. Todos lo
tuvieron por bien que as se hiciese y luego subieron al castillo y se aposentaron en sus posadas, y
Agrajes y su to don Galvanes llevaron consigo a Baln por le hacer toda la honra que ellos pudiesen.

777

Pasada, pues, aquella noche, habiendo odo misa, furonse todos a la huerta donde Amads estaba, y
como l lo supo, dejando a su seora con ms sosiego y a su prima Mabilia y Melicia, su hermana, y
Grasinda con ella, sali de la torre y vnose para ellos. Cuando juntos los vio hechos reyes y grandes
seores, escapados de tantas afrentas y peligros como haban pasado con tanta salud, aunque en el
continente tristeza mostrase por lo del rey Lisuarte, en su corazn sinti tan gran alegra mucho ms que
si para l solo todo aquello se hubiera ganado, y fuelos abrazar, y todos a l, mas al que l ms amor
mostr fue a Baln el Gigante, que a ste abraz muchas veces, honrndole con mucha cortesa.
Pues estando as juntos, el rey don Galaor, como aqul que en tanto grado la prdida del rey
Lisuarte sintiese, como la del rey Perin, su padre, les dijo que sin poner dilacin de ningn tiempo se
deba tomar acuerdo de lo que hacer deban en lo del rey Lisuarte, porque l, si Amads lo otorgase,
luego quera entrar en aquella demanda sin holgar ni haber reposo da ni noche hasta perder la vida o
salvar la suya si vivo fuese. Amads le dijo:
Buen seor hermano, sin razn sera que aquel rey que tan bueno fue y tan honrado y socorredor
de los buenos, que los buenos en tan extrema necesidad no le socorriesen, que dejando aparte el gran
deudo que yo con l tengo, que a todos obliga hacer lo que decs, por suso la virtud y gran nobleza
mereca ser servido y ayudado en sus afrentas de todos aqullos en quien virtud y buen conocimiento
hubiese.
Entonces mandaron venir ante ellos a Brandoibs por saber lo que se haba hecho en buscar al rey y
que les dijese con qu la reina sera ms servida y contenta. l les dijo todo lo que viera y la gran gente
que luego, en la hora que el rey fue perdido, sali a lo buscar, y que creyesen que si en aquella floresta y
aun en todo su reino fuera preso y en algn lugar detenido que no era cosa que encubrir se pudiera, mas
que el pensamiento de la reina y de todos los otros no era salvo creer que por la mar lo llevaron o en ella
lo haban ahogado, que segn el socorro fuera presto aun para lo soterrar no tuvieran tiempo, y que su
parecer era, pues, que todo aquel reino haba tanto sentimiento hecho y con tanto amor y voluntad todos
al servicio de la reina quedaban no se esperando de otro ninguna parte lo contrario, que ellos en aquella
gran flota que all tenan se deberan partir en muchas partes, que segn en todas las cosas por ellas
comenzadas siempre la fortuna les haba sido muy favorable, que en sta que con tanto afn y aficin se
ponan no querra en otro estilo mudarse. A todos aquellos seores les pareci muy buen consejo el que
Brandoibs les daba, y en aquello se otorgaron que se hiciese, y rogaron a Amads que tomase cuidado
de les sealar la parte de la mar y de las tierras que buscasen, porque ninguna cosa quedase de lo uno ni
de lo otro, y que luego los llevase ante Oriana, que en sus manos queran jurar y prometer de nunca
cesar la demanda hasta tanto que del rey, su padre, nuevas de vivo o de muerto le trajesen, que con esto
pensaba de dar consuelo a su tristeza. Pues yendo todos para entrar en la torre lleg un hombre, que les
dijo:
Seores, una duea sale de la gran serpiente, y crese que es Urganda la Desconocida, que otra no
fuera poderosa de all entrar ni salir.
Cuando Amads esto oy, dijo:
Si ella es, sea muy bien venida, que a tal sazn ms con ella que con otra ninguna persona nos
debe placer.
Luego enviaron por sus caballos para la recibir, pero no se pudo hacer tan presto que antes Urganda
de la mar salida no fuese, y en su palafrn, trayndola sus dos enanos por las riendas, a la puerta de
huerta llegada. Cuando aquellos seores all la vieron fueron contra ella, y el rey don Galaor fue el
primero y la tom con sus brazos del palafrn y la puso en tierra. Todos la saludaron y la honraron con
mucha cortesa, y ella les dijo:
778

Bien creeris, mis buenos seores, que de hallaros as juntos no lo tendr por extraa cosa, pues
que cuando por aqu part os lo dije que sobre un caso, a vosotros oculto, lo serais. Mas dejemos ahora
de hablar en ello, y antes que ms os diga quiero ver y consolar a Oriana, porque sus angustias y dolores
ms que los mos propios los siento.
Entonces se fueron todos con ella hasta el aposentamiento de Oriana. Cuando Oriana la vio por la
puerta entrar comenz a llorar muy agriamente y a decir:
Oh, mi buena amiga seora!, cmo sabiendo vos todas las cosas antes que vengan no pusisteis
remedio en esta tan gran desventura venida sobre aquel rey que tanto os amaba? Ahora conozco yo que
pues vos le fallecisteis, que todo el mundo le fallece y dando con sus palmas en el rostro se dej caer
en su estrado.
Urganda se lleg a ella, e hincadas las rodillas, tomndola por la mano, le dijo:
Amada seora hija, no os acongojis ni aflijis tanto, pues que los imperios y grandes estados de
que vos tan ornada y abastada sois, traen siempre consigo las semejantes tribulaciones, y sin esta
condicin poseer los puede, que con mucha razn nos podramos quejar los que poco tenemos de aquel
poderoso Seor si de otra manera pasase, pues que siendo todos de una masa y de una naturaleza,
obligados a los vicios y pasiones, y al cabo iguales en la muerte, nos hizo tan diversos en los bienes de
este mundo: a los unos seores, a los otros vasallos, con tanta sujecin y humildad que con razn o sin
ella nos convenga sufrir prisiones, muertes, destierros y otras cosas de innumerables penas, as como la
voluntad y querer de los mayores lo mandan, y si algn consuelo estos as sojuzgados y apremiados al
su gran desconsuelo sienten, no es al salvo ver estos juegos de la fortuna que traen estas cadas
peligrosas, y como esto sea ordenado y permitido de la su real majestad, as son todas las otras cosas
que por el mundo se rodean, sin ser a ninguno poder dado por discrecin ni sabidura que en s haya de
slo un punto remover de ello. As que, muy amada seora, compensando lo malo con lo bueno y lo
triste con lo alegre, daris mucho descanso a vuestra fatiga, y en lo que me decs del rey vuestro padre,
verdad es que a m antes manifiesto fue, como por palabras encubiertas al tiempo que de aqu part lo
dije, pero no fue en m tal poder que desviar pudiese lo que ordenado estaba; mas lo que a m es
otorgado en esta venida se pondr en obra, lo cual con la ayuda del Mayor Seor ser causa de traer el
remedio a esta gran tristeza en que os hallo.
Entonces la dej y se tom a los caballeros, que juntos estaban, por dar orden en el viaje que cada
uno deba de hacer, y djoles:
Mis buenos seores, bien se os acordar cmo al tiempo de mi partida de esta nsula, cuando
juntos quedasteis, os dije que a la sazn que el doncel Esplandin hubiese de recibir caballera, por un
caso a vosotros oculto, todos los ms serais aqu tornados, pues si as se cumpli, la presencia vuestra
da de ello testimonio. Ahora que soy venida como lo promet, as para aquel acto como por os quitar de
las afrentas y grandes trabajos que de esta demanda en que todos puestos estis o pueden venir sin que
de ellas remedio ninguno de lo que deseis os alcance, que si todos los que en el mundo son nacidos,
con los que por nacer estn que vivos fuesen, procurasen con toda diligencia de hallar al rey Lisuarte
sera imposible poderlo acabar, segn es la parte donde lo llevaron, por ende, mis seores, no entre en
vuestros corazones tan gran folla, que con poca discrecin, siendo primero por m avisados, queris
alcanzar a saber aquello que la voluntad del ms poderoso Seor defiende que sabido no sea, y dejando
a aqul a quien por su especial gracia le es permitido y porque de la dilacin grande dao se podra
causar, es menester para el efecto de lo que conviene que as como estis, llevando con vosotros al
hermoso doncel Esplandin, y a Talenque, y a Manel el Mesurado, y al rey de Dacia, y a Ambor, hijo
de Angriote de Estravaus, seis mis buenos huspedes esta noche, con alguna parte del da siguiente,
dentro en aquella gran fusta que serpiente parece.
779

Cuando aquellos seores oyeron esto que Urganda les dijo, todos callaron, que ninguno supo qu
responder, porque, segn las cosas pasadas de ella dichas tan verdaderas haban salido, bien creyeron
que as aquella presente sera, y por esta causa, sin ms le decir, acordaron de cumplir lo que mandaba,
considerando lo poner mejor, y luego, cabalgando en sus caballos y ella en su palafrn, llevando
consigo a Esplandin y a los otros donceles, se fueron a la marina donde Urganda les dijo, que en una
de aquellas fustas pasasen con ella hasta se meter en la gran serpiente, lo cual as fue hecho.
Pues llegados y entrados en aquella gran nao, Urganda se meti con ellos en una grande y rica sala,
donde les hizo poner mesas en que cenasen, y ella con los donceles se meti a una capilla que en cabo
de la sala estaba guarnecida de oro y piedras de muy gran valor, y all cen con ellos, con muchos
instrumentos que unas doncellas suyas muy dulcemente, taan. Acabada la cena, Urganda, dejando los
donceles en la capilla, sali a la gran sala donde aquellos seores estaban y rogles que a la capilla se
fuesen e hiciesen compaa a los noveles. A cabo de una pieza de tiempo torn Urganda, y traa en sus
manos una loriga, y tras ella vena su sobrina Solisa, con un yelmo, y Julianda, su hermana de esta
Solisa, con un escudo, y estas armas no eran conformes a las de los otros noveles que acostumbraban en
el comienzo de su caballera de las traer blancas, mas eran tan negras y tan oscuras que ninguna otra
cosa tanto lo poda ser. Urganda se fue a Esplandin y djole:
Bienaventurado doncel ms que otro alguno de tu tiempo, viste estas armas conforme a la
mancilla y negrura del tu fuerte y bravo corazn que por el rey, tu abuelo, tienes, que as como los
pasados que la orden de la caballera establecieron tuvieron por bueno que o la nueva alegra nuevas
armas y blancas se diesen, as lo tengo yo que a tan gran tristeza negras y tristes se te den, porque
vindolas hayas memoria de remediar la causa de su triste color.
Entonces se visti la loriga, que muy fuerte y bien labrada era. Solisa le puso el yelmo en la cabeza
y Julianda el escudo al cuello. Entonces mir Urganda contra Amads y djole:
Con mucha razn estos caballeros podan preguntar la causa por qu en estas armas la espada
falte; mas vos, mi buen seor, que sabis dnde la hallasteis y de tan grandes tiempos le est guardada
por aqulla que en su tiempo par de sabidura no tuvo en todas las artes, sino solamente en la del
engaoso amor de aqul que ella ms que a s mismo amaba, por quien la desastrada y dolorosa fin
hubo. Pues con aquella encantada espada que fuerza tiene de desatar y disolver todos los otros
encantamientos, puesta en el puo del su muy fuerte brazo, har tales cosas por donde los que hasta aqu
mucho resplandecan en mucha oscuridad y menoscabo sern puestos.
Armado Esplandin como os, entraron en la capilla cuatro doncellas, cada una con un
guarnecimiento de caballero, de unas armas tan blancas y tan claras como la luna, orladas y guarnecidas
de muchas piedras y preciosas, con unas cruces negras, y cada una de ellas arm uno de aquellos
donceles, y teniendo a Esplandin en medio, hincados de rodillas delante del altar de la Virgen Mara,
velaron las armas, as como era en aquel tiempo costumbre, todos tenan las manos y las cabezas
desarmadas, y Esplandin estaba entre ellos tan hermoso que su rostro resplandeca como los rayos del
sol, tanto que haca mucho maravillar a todos aqullos que lo vean hincado de hinojos con mucha
devocin y grande humildad, rogndola que fuese su abogada en el su glorioso Hijo, que le ayudase y
enderezase en tal manera que siendo su servicio pudiese cumplir con aquella tan gran honra que tomaba,
y le diese gracia por la su infinita bondad, como por l, antes que por otro alguno, el rey Lisuarte si vivo
era, en su honra y reino restituido fuese. As estuvo toda la noche, sin que en cosa alguna hablase, sino
en estas tales rogaras y en otras muchas oraciones, considerando que ninguna fuerza ni valenta, por
grande que fuese, tena ms facultad de la que all otorgada le fuese. As pasaron aquella noche, como
habis odo, velando todos y todas aquellos noveles, y venida la maana apareci encima de aquella
gran serpiente un enano muy feo y muy laso, con una gran trompeta en la mano, y tala tan reciamente
que el su fuerte son fue odo por la mayor parte de aquella nsula, as que toda la gente hizo alborotar y
780

salir encima de los adarves y torres del castillo y otros muchos por las peas y alturas donde mejor
pudiesen mirar, y las dueas y doncellas que en la gran torre de la huerta estaban subieron suso a la ms
prisa que pudieron por mirar qu sera aquello que tan fuertemente haba sonado. Cuando Urganda as
los vio hizo aquellos seores que all donde su enano se subiesen, y luego ella tom ante s a los cuatro
noveles y a Esplandin por la mano y subi tras ellos, y en pos de ella iban seis trompetas doradas, y
cuando fueron suso, Urganda dijo al gigante Baln:
Amigo Baln, as como la natura te quiso extremar de todos aqullos que de tu linaje fueron en te
hacer tan diverso de sus costumbres, allegndote a conocer razn y virtud, la cual hasta ahora en
ninguno de tus antecesores hallar se pudo, en que se puede decir que este don o gracia de la divinal
esencia te vino, as por aquel amor entraable que en ti conozco que a Amads tienes, quiero yo que otra
temporada te sea otorgada entre estos tan sealados caballeros, la cual ninguno antes que nos ni
presentes y por venir alcanzaron, ni alcanzar podran, y sta es que de tu mano sea armado este doncel
caballero, que los sus grandes hechos sern testimonio de ser mi palabra verdadera y harn estable la
gloria que t alcanzas en dar esta orden a aqul que tan sealado y aventajado sobre tantos buenos ser.
El gigante, cuando esto oy, mir a Amads sin nada responder, como que dudaba de cumplir lo
que aquella duea le deca. Amads que as lo vio, conoci luego que su consentimiento era necesario, y
djole con gran humildad:
Mi buen seor, haced lo que Urganda os dice, que todos hemos de obedecer sus mandamientos
sin que en ninguna cosa contradichos sean.
Entonces el gigante tom por la mano a Esplandin y djole:
Hermoso doncel, quieres ser caballero?
Quiero dijo l.
Luego le bes y le puso la espuela diestra, y dijo:
Aquel Poderoso Seor que tanta de su forma y de su gracia en ti puso ms que en ninguno que
jams se viese, Aquel te haga tan buen caballero, que con mucha razn pueda yo desde ahora guardar la
cuarta promesa que hago, de nunca ser este acto en otro alguno hecho.
Esto as acabado, Urganda dijo:
Amads, mi seor, si por ventura hay algo en vuestra memoria que a este novel caballero queris
mandar, sea luego, porque presto le conviene de vuestra presencia ser partido.
Amads, sabiendo las cosas de Urganda y cmo aquel amonestamiento sin gran causa no se haca,
dijo:
Esplandin, hijo, al tiempo que yo pas por las nsulas de Romana y llegu en Grecia, yo recib
de aquel grande emperador muchas honras y mercedes, y despus que de su presencia me part, mucho
ms, as como estos seores en mis necesidades y suyas vieron, por donde le soy obligado servir todo el
tiempo de mi vida, pues entre aquellas grandes honras que all alcanc fue una al que yo en mucho tener
debo, y sta es que la muy hermosa Leonorina, hija de aquel emperador, ms graciosa y hermosa que en
todo el mundo doncella hallar se podra, y la reina Menoresa, con otras dueas y doncellas de gran
guisa, me tuvieron en sus aposentamientos con tanto gozo y alegra y cuidado de a m lo dar como si

781

hijo de un emperador del mundo yo fuera, no habiendo al presente otra noticia de m sino de un pobre
caballero, las cuales al tiempo de mi partida me demandaron un don que si hacer lo pudiese las tornase a
ver, y si ser no pudiese, las enviase un caballero de mi linaje de que servir se pudiesen; yo les promet
de as lo hacer, y porque yo no estoy en disposicin de lo cumplir, a ti lo encomiendo, que si Dios por
su merced te dejara acabar esto que todos deseamos, tengas memoria de quitar mi palabra donde presa
en poder de tan alta seora qued, y porque puedan creer ser t aqul que de mi parte va, toma este
hermoso anillo, que de su mano tirado fue para lo poner con ella en la ma.
Entonces le dio el anillo que aquella infanta le diera, con la piedra preciada compaera de la que en
la rica corona estaba, como lo cuenta la tercera parte de esta historia. Esplandin hinc los hinojos ante
l y besle las manos, diciendo que como se lo mandaba lo cumplira, si Dios por bueno lo tuviese. Pero
esto no se cumpli tan presto como el uno y el otro lo cuidaban, antes este caballero pas por muchas
cosas peligrosas por amor de esta infanta hermosa, solamente por la gran fama que de ella oy, como
adelante os ser contado.
Esto as hecho, Urganda dijo a Esplandin:
Hijo hermoso, haced vos caballeros estos donceles, que muy presto os pagarn esta honra que de
vuestra mano reciben.
Esplandin as como ella lo mand lo hizo, de manera que en aquella hora todos cinco recibieron
aquella orden de caballera. Entonces las seis doncellas que ya osteis tocaron las trompetas, con tal
dulce son y tan sabroso de or que todos aquellos seores cuantos all estaban y los cinco caballeros
noveles cayeron dormidos sin ningn sentido les quedar y la gran serpiente ech por sus narices el
humo tan negro y tan espeso que ninguno de los que miraban pudieron ver otra cosa salvo aquella
grande oscuridad, mas a poco rato, no sabiendo en qu forma ni manera, todos aquellos seores se
hallaron en la huerta, debajo de los rboles donde Urganda los haba hallado al tiempo que all lleg, y
esparcido aquel gran humo no pareci ms aquella gran serpiente ni supieron de Esplandin ni de los
otros noveles caballeros, de que fueron todos muy espantados.
Cuando aquellos seores as se vieron unos a otros y parecales que lo pasado fuera como en
sueos, mas Amads hall en su mano diestra un escrito que deca as:
Vosotros, reyes y caballeros que aqu estis, tornad a vuestras tierras, dad holganza a vuestros
espritus, descansen vuestros nimos, dejad el prez de las armas, la fama de las honras a los que
comienzan a subir en la muy alta rueda de la movible fortuna, contentaos con lo que de ella hasta aqu
alcanzasteis, pues que ms con vosotros que con otros algunos de vuestro tiempo le plugo tener queda y
firme la su peligrosa rueda, y t, Amads de Gaula, que desde el da que el rey Perin, tu padre, por
ruego de tu seora Oriana, te hizo caballero, venciste muchos caballeros y fuertes y bravos gigantes,
pasando con gran peligro de tu persona todos los tiempos hasta el da de hoy, haciendo tremer las brutas
y espantables animalias habiendo gran pavor de la braveza del tu fuerte corazn, de aqu adelante da
reposo a tus afanados miembros, que aqulla tu favorable fortuna, volviendo la rueda a ste, dejando a
todos los otros debajo, otorga ser puesto en la cumbre. Comienza ya a sentir los jaropes amargos que los
reinados y seoros atraen, que presto los alcanzars, que as como con tu sola persona y armas y
caballo, haciendo vida de un pobre caballero, a muchos socorriste y muchos menester te hubieron, as
ahora, con los grandes estados que falsos descansos prometen, te convendr ser de muchos socorrido,
amparado y defendido, y t, que hasta aqu solamente te ocupabas en ganar prez de tu sola persona
creyendo con aquello ser pagada la deuda a que obligado eras, ahora te convendr repartir tus
pensamientos y cuidados en tantas y diversas partes, que por muchas veces querras ser tornado en la
vida primera y que solamente te quedase el tu enano a quien mandar pudieses: Toma ya vida nueva, con
ms cuidado de gobernar que de batallar, como hasta aqu hiciste, deja las armas para aqul a quien las
782

grandes victorias son otorgadas de aquel alto Juez que superior para ser, su sentencia revocada no tiene,
que los tus grandes hechos de armas por el mundo tan sonados muertos ante los suyos quedarn, as que
por muchos que ms no saben ser dicho que el hijo al padre mat, mas yo digo que no de aquella
muerte natural a que todos obligados somos, salvo de aqulla que pasando sobre los otros mayores
peligros, mayores angustias, ganando tanta gloria que las de los pasados se olvide, y si alguna parte les
deja, no gloria ni fama se puede decir ms la sombra de ella.
Acabado de leer aquel escrito hablaron mucho entre s qu deban o podan hacer. As que los
consejos eran muy diversos, aunque a un efecto se reduciesen, mas Amads les dijo:
Buenos seores, comoquiera que a los encantadores y sabios de estas tales artes sea defendido de
les dar ninguna fe, las cosas de esta duea pasadas y vistas por nosotros en experiencia, nos deben poner
en verdadera esperanza de las venideras, no por tanto que sobre todo no quede el poder a aquel Seor
que lo sabe y puede todo, del cual puede ser permitido que antes por esta Urganda sea reparado y
manifiesto lo que tan apenas por otras vas podramos saber, as como hasta aqu se ha mostrado en
otras muchas cosas, y por esto, buenos seores, yo tendra por bueno que as como ella lo aconseja y
manda as por nosotros se cumpla, tornndoos a vuestros seoros, que nuevamente habis ganado, y mi
hermano el rey don Galaor y don Galvanes, mi to, tomando consigo a Brandoibs, se vayan a la reina
Brisena, porque de ellos sepa con qu voluntad queramos poner en efecto sus mandamientos y la causa
porque ces de se hacer, y de ella sabrn lo que ms le placer que sigamos, y yo quedar aqu, con mi
primo Agrajes, hasta tanto que algunas nuevas nos vengan, y si nuestra ayuda y acorro para ellos fuere
menester mucho ms apartados que juntos lo sabremos, y a donde vinieren, aqullos tengan cargo
hacindolo saber a los otros de acudir.
A todos aquellos seores y caballeros pareci ser buen acuerdo este que Amads les dijo; y as lo
pusieron por obra, que el rey don Bruneo y don Cuadragante, seor de Sansuea, se tornaron a sus
seoros, llevando consigo aqullas sus muy hermosas mujeres, Melicia y Grasinda, y el rey don Galaor
y don Galvanes, con Brandoibs, se fueron a Londres, donde la reina Brisena estaba, y Amads, y
Agrajes, y Grasandor se quedaron en la nsula Firme, y con ellos aquel fuerte gigante Baln, seor de la
nsula de la Torre Bermeja, con voluntad de no se partir de Amads hasta tanto que del rey Lisuarte
nuevas algunas se supiesen, y si fuesen tales que socorro de gente menester fuese de pasar por aquella
ventura y trabajo que dar le quisiesen.
A DIOS SEAN DADAS GRACIAS.
ACBANSE AQU LOS CUATRO LIBROS DEL ESFORZADO Y MUY VIRTUOSO
CABALLERO AMADS DE GAULA, HIJO DEL REY PERIN Y DE LA REINA ELISENA, EN
LOS CUALES SE HALLAN MUY POR EXTENSO LAS GRANDES VENTURAS Y TERRIBLES
BATALLAS QUE EN SUS TIEMPOS POR L SE ACABARON Y VENCIERON, Y POR OTROS
MUCHOS CABALLEROS, AS DE SU LINAJE COMO AMIGOS SUYOS.

783

Anda mungkin juga menyukai