Anda di halaman 1dari 59

MUITOS DEDOS: ENREDOS

Um rio de palavras desgua num mar de brinquedos


FRANCISCO MARQUES (Chico dos Bonecos) Fotografia: Marcelo Berg

Editora Peirpolis

NO FUNDO DESTAS GUAS

Esta e uma obra de fico. Qualquer semelhana com propostas educativas ser mera coincidncia. Entretanto, caso o leitor encontre tal semelhana... Viva o encontro! Afinal, a vida e repleta de coincidncias ficcionais. O leitor, por acaso, pode descobrir, nesta obra, um roteiro de trabalho sobre a nossa Lngua Portuguesa - uma chuva de provocaes ao redor da leitura e da escrita. Esta obra rio de palavras - apresenta seis captulos: cinco curvas e o mar. Que tal buscar, no fundo destas guas, a tal semelhana educativa - ou a tal coincidncia ficcional? Na primeira curva, vamos mergulhar na leitura do conto "A Saparia do Munda". Em seguida, vamos conhecer esse mesmo enredo atravs das narrativas de Esopo, Fedro e La Fontaine. Temos aqui, no fundo destas guas, o desafio da recriao recreativa: re-inventar fbulas, re-imaginar contos, recontar casos, redesenhar memrias. E sempre perseguindo o famoso provrbio: quem conta um conto omite um ponto e aumenta trs. Na segunda curva, "A Bicharada Novidadeira" convida o leitor a contar a histria. O prprio conto revela, dentro do seu enredo, a experincia de narrar para os ouvintes. Nessa aventura, a voz do leitor re-inventa a palavra - e a palavra, reinventada, transforma o corpo do contador. Temos aqui, no fundo destas guas, o desafio de ler e reler at descolar a palavra do papel e oralizar a literatura. Para tomar o desafio mais sedutor, a "Espalhadeira de Recortes" se encarrega de debulhar uma coleo de casos e comentrios sobre o contador e suas platias. Na terceira curva, encontramos "O Balaio" - uma pea para teatro de fantoches. Nessa aventura, a palavra e re-inventada pelo objeto que ganha nimo, alma, animao. Temos aqui, no fundo destas guas, o desafio de transformar a leitura em ensaio, de desdobrar o leitor em ator e boneco. Na quarta curva, a surpresa do "Catiripapo" - uma pea radiofnica. A relao entre os narradores e os ouvintes re-inventada pela palavra gravada. Temos aqui, no fundo destas guas, o desafio de transformar o leitor em locutor: lapidar a entonao das palavras, buscar o brilho das frases, fazer vibrar o calor das pausas, experimentar rudos e barulhos, criar cenrios sonoros. Ainda nestas guas, podemos encontrar o desafio de continuar o "Catiripapo": apropriandose da dinmica dos apresentadores e da estrutura dos quadros, podemos encaixar novos dilogos, contos e poemas. No ato de contar histria, trs fontes se articulam: palavra, voz e corpo. No ato de gravar a palavra, a ausncia do corpo provoca outra conjugao entre palavra e voz. Na quinta curva, pulamos no rio com a "Menina Janaina" - uma histria com gestos, verdadeira literatura corporal. Na grande roda, somos, ao mesmo tempo, narradores, ouvintes, atores e platia. Temos aqui, no fundo destas guas, o desafio de transformar o movimento narrativo em movimentos corporais coletivos, enredando as vozes que saem dos ombros, dos cotovelos, dos calcanhares, das sobrancelhas. Finalmente, felizmente, o mar - "Instrumentos de Imaginar", uma recriao recreativa de alguns brinquedos milenares e planetrios, sempre contemporneos e futuristas. Esse lbum de fotografias deseja apenas mostrar os objetos desconcertantes, ou seja, provocar uma apreciao curiosa, investigativa, desatar um olhar inventivo, contemplativo - como se estivssemos diante do mar e suas ondas e seus mistrios, o mar e seus horizontes e seus litros de cu. Temos aqui, no fundo destas guas, o desafio de interpretar o funcionamento desses maquinrios abracadabrantes - e o desafio de pesquisar, na famlia e na vizinhana, na biblioteca e na internet, as histrias desses instrumentos de imaginar. Todos esses brinquedos - bom avisar - podem ser encontrados no seguinte endereo: na esquina da Rua da Imaginao com a Avenida da Memria, bem no centro do Bairro da Convivncia. Nesse endereo, por exemplo, encontramos o carrinho de carregar miudezas... Nesta obra, portanto, cada captulo fabrica a sua prpria linguagem: ler, narrar, animar, vocalizar, gestualizar, olhar. Podemos, ainda, misturar tudo e promover uma dana de linguagens: "A Saparia do

Munda" vira uma histria para ser contada; "A Bicharada Novidadeira" vira uma pea para teatro de fantoches; "O Balaio" vira uma pea radiofnica - ou uma histria com gestos ou um lbum de fotografias. Nessa fbrica de tantas linguagens, a obra j no cabe no livro - e transborda, busca outros suportes. No ced "Leituras Silenciosas com Apetrechos de Ouvirimagens", os contos "A Saparia do Munda" e "A Bicharada Novidadeira" ganham voz e cenrios percussivos. "Muitos dedos: enredos" no e uma obra para a criana - nem para o adulto. O seu destino e a Infncia - o fio unificador da Infncia e todas as suas variaes para corrupios e carncias. Aqui, as palavras e os brinquedos esto filiados aquele vasto repertrio que - simplesmente - transita, circula, atravessa. Nesse universo, em constante exploso, podemos puxar os fios de uma arte intergeracional - um verdadeiro cruzaru de vozes, onde crianas e adultos e velhos e jovens se reencontram e se enlaam e se encantam. FRANCISCO MARQUES (Chico dos Bonecos)

PRIMEIRA CURVA A Saparia do Munda Coleo de Narizes Embarulhos Tiguduns Espntano SEGUNDA CURVA A Bicharada Novidadeira 27 Espalhadeira de Recortes 33 Receitas e Moldes 47 TERCEIRA CURVA O Balaio 53 (Pea para teatro de fantoches) QUARTA CURVA Catiripapo 63 (Pea radiofnica) QUINTA CURVA Menina Janana 77 (Histria com gestos) MAR Instrumentos de Imaginar 89 (lbum de fotografias) Brinquedos e Construes 97 O AUTOR 99 O livro transborda, busca outros suportes: ced

OLHOS DE OUVINTE Para Edmir Perrotti Certa vez, uma professora revelou o seguinte segredo... Da minha poca de escola? Ah... A grande lembrana da minha poca de escola so os olhos da minha professora quando lia uma histria para a turma. Os seus olhos transitavam das pginas do livro para a turma, da turma para as pginas do livro, num passeio suave, quase um bailado. Do livro para a turma, da turma para o livro, sem que a Ieitura sofresse qualquer tropeo. Suave bailado, das pginas do livro para a turma, da turma para as pginas do livro... E eu torcia para que os seus olhos de Ieitora esbarrassem nos meus olhos de ouvinte - e eles sempre se esbarravam, e at demoravam uns nos outros. Cheguei a imaginar, na minha imaginao de menina, que a histria tambm estava escrita nos nossos olhos. Era como se a histria estivesse sendo lida, alternadamente, no livro e nos ouvintes. Cheguei a imaginar, na minha imaginao de menino, que as pginas do livro eram os ouvintes da histria que a professora lia nos nossos olhos. Isso mesmo: o livro era o ouvinte da histria que a professora lia na gente. Nos ramos os livros, obras vivas, vivssimas! O tempo foi passando, passando... Aqueles sentimentos provocados pela professora-Ieitora me ligaram eternamente a palavra escrita, e me fizeram trazer a Ieitura para esse territrio ntimo de nossas vidas, onde s circula o que e essencial - como, por exemplo, a amizade. Chico Francisco dos Bonecos Marques

A SAPARIA DO MUNDA Escute s o converseiro da saparia na lagoa do Munda: - Que man votao, eleio! - reunio ... discusso ... - J disse: chatice. - Ou seja: boceja. Ah ... - Haja pacincia! - Ah! J chega! No meio desse zunzunzum, os sapos improvisaram um coral repleto de "s: - cus! Chega de governo democrtico! cus! Queremos um ditador! cus! Mande um ditador! (Em todas as fbulas - e no s nas fbulas - acontecem coisas sem p nem cabea. Resultado: a gente pe a cabea e o p onde quiser. Imagine, portanto, o que vem por a ...) Mal terminaram de pronunciar a derradeira frase e um Ditador Gigante desabou na lagoa - e provocou um estrugido estarrecedor e um esparrame de guas digno de um dilvio. Bem, os sapos, como costumam fazer diante dessas situaes rambresgticas, jimisgilicas, foram para o fundo da lagoa e ficaram l, sugigados, entanguidos, confabulando: - J estamos vendo os benefcios de um governo ditatorial. Decises rpidas. - Mas precisava assustar a gente assim desse tanto?! - Um disparat! - Isso demonstra clareza de objetivos. - E precisava jogar tanta gua pra fora da lagoa? - ser que ele no sabe que nos estamos em poca de seca? - Um desperdcio! - U e! Vocs no esto sentindo falta de um sapo? - Um?! Eu estou sentindo falta de dois! Sbito, o Munda desandou a fervilhar ... Eram os sapos borbulhando na superfcie da lagoa em busca dos trs ou quatro faltantes. Nessa fervura, deram de papo com o Ditador Gigante. Sorratiramente , foram assuntando, sapeando, cochichando: - Por que ele no se mexe? - Acho que morreu na queda. - Ora, um Ditador no se mexe toa. Ele apenas esta concentrado na sua tarefa de governar. - Eu acho que e um pedao de galho que caiu do jequitib. - ser que o seu plano governamental se resumiu nesse desabamento fenomenal? - Quantas orelhas tm o nosso Ditador? Nesse instante de puf-puf, um sapo assustado, coitado!, escorregou de uma pedra altssima e, procot!, em cima daquilo que poderia ser o olho esquerdo do Ditador. Foi um susto gigantesco! o Ditador, simplesmente, no aluiu do lugar. Repito. o Ditador, simplesmente, no aluiu do lugar, no arredou uma palha, um cisco. Aproveitando essa repetio, um sapo sabereta, repleto de sapituca, pulou sobre aquilo que poderia ser o nariz do Ditador. Neca de pitibiriba! Nenhum espirro! Nem o mnimo fungado! E outro procot! E outro prequet! E outros e ainda outros sobre o pescoo, a barriga, a boca. E muitos outros sobre os ps e os ombros e os joelhos. E em pouco tempo a saparia do Munda saracoteava em cima do corpo do Ditador. Repito. E em pouco tempo a bicharada bichareda saracoteava em cima do corpo do Ditador. No meio desse forfu, os sapos improvisaram um bloco carnavalesco repleto de "s: - cus! Esse Ditador no se mexe! cus! Queremos outro Ditador! cus! Mande um Ditador! (Em todas as fbulas - e no s nas fbulas ... No! No me diga? que voc esta pensando isso que eu

estou pensando que voc esta pensando.) Mal terminaram de pronunciar a derradeira exclamao e um Ditador de Asas, belssimo, exuberante, num vo rasante, colheu meia dzia de sapos - e ainda deixou para trs uma ventania digna de um furaco ismigua e um redemunho roscolofe. Bem, os sapos, como costumam fazer diante dessas situaes cajumerlicas, isbroglticas, foram para o fundo da lagoa e ficaram l, embodocados, embasbacados, debulhando a prosa: - J estamos vendo os benefcios de um governo ditatorial. Decises rpidas. - Mas para onde ser que o nosso Ditador levou aqueles sapos? - Levar assim? To de repente? Sem maiores explica<;6es? E eu heim! Isso no me parece uma maneira muito cordial. - Est claro que o nosso Ditador levou os sapos para serem os seus ministros. Auxiliares, entendem? - E por que eles foram os escolhidos? - ser que ele vai levar mais algum? - Certamente. Um Ditador precisa de muitos auxiliares. - Eu acho que o nosso Ditador levou os sapos pra dentro da barriga. - Para auxiliar a digesto? Encerrando esse longo e celestial desfile de ditadores, os sapos, que so bons de papo e no so bobos, decidiram retornar ao governo democrtico - aquele que feito para o sapo, pelo sapo e com o sapo. (Com licena. Eu disse "retornar"? No, no por a. A palavra "retornar" no traz o som e a imagem que ns precisamos para esse final gudal de gurrunfal de maracutal xiringabutal. Talvez ... Quem sabe? Isso!) No fundo, no fundo, a saparia do Munda decidiu inventar um governo diferente: os sapos ficaram mais borbulhantes, mais presentes, mais saltitantes, e a democracia ficou menos lenta, menos chata, menos bocejante. Ah ... Boa Pescaria! Dessa pequena histria, podemos esparramar muitas idias. Eu, por exemplo, conversando com o meu nariz, pesquei trs ... Primeira: A-a-atchim! E se o Ditador Gigante tivesse espirrado tambm? Segunda: J que est em poca de seca, no melhor pedir chuva para os cus? Terceira: A palavra "inventar" traz o som e a imagem daquele sapo assustado, coitado!, que escorregou de uma pedra altssima e procot! E, agora, lano um pequeno desafio: - Vamos esparramar a prosa e pescar outras idias?

COLEO DE NARIZES Encerrando essa longa e profunda pescaria, Vou amarrar alguns barbantes ao redor das imagens que acabamos de debulhar. A pea radiofnica: "A. Saparia do Munda" uma recriao recreativa de uma das fbulas do poeta francs Jean de La Fontaine - que, por sua vez, so recriaes de fbulas de Fedro e Esopo - que, por sua vez, so recriaes de sutilezas populares. Tudo isso de acordo com a momentosa tradio milenar: - Quem conta um conto ... Quase! Quem conta um conto omite um ponto e aumenta trs. E para que voc, amigo ouvinte, possa bisbilhotar o que foi aumentado e omitido, vou soprar as imagens originais que me animaram a desenhar : "A. Saparia do Munda". Para tornar essa tarefa mais saltitante, vou puxar a mesma fbula pelo nariz daqueles trs autores. Hum ... J estou at sentindo o cheiro. EMBARULHOS (PELO NARIZ DE Esopo. A-A-ATCHIM!) Irritadas com tanta baguna, as rs enviaram um pedido para Zeus: - Queremos um Rei! Zeus, ento, zapt!, jogou um pedao de pau embrulhado em duas palavras: - J vai! Assustadas com o barulho, as rs fugiram para a parte mais profunda da lagoa. Como o pedao de pau no se mexia, as rs voltaram superfcie e comearam a caoar do monarca. E at montaram em suas costas! As rs, irritadssimas, enviaram um novo pedido para Zeus: - No queremos um Rei preguioso! Zeus, zapt!, jogou uma cobra embrulhada num travalngua: - Jararaca Jabiquara Jabiraca Jabaquara. As rs, bem, h h, as rs apreciaram muito o travalngua, mas a cobra ... Hum ... A cobra. A cobra ... TIGUDUNS (PELO NARIZ DE FEDRO. A-A-ATCHIM!) Numa bela manh de chuva, as rs armaram uma gritaria para Jpiter: - Chega de baguna! Queremos um Rei! Jpiter, o pai dos deuses, escutou, sorriu e... Tigudum! o movimento das guas e o estrondoso barulho deixaram as rs amedrontadas. Silencio. As rs, escondidas. o Rei, quieto. Uma r, por acaso, espichou os olhos e observou aquele estranho monarca. Vozes. Movimentos. E as rs nadaram at o falso Rei e comearam a pular sobre ele. Depois de humilhar aquele pedao de pau, as rs pediram outro Rei para Jpiter. Diante dessa nova gritaria, o pai dos deuses... Tigudum! Com os seus dentes brilhantes, a cobra gigantesca, "rpida como um relmpago", desandou a devorar a populao das guas. As rs, atarantadas, mal conseguiam pronunciar o travalngua: - Picuinha Picum Carapicuma Camapu. Enquanto isso, do outro lado da lagoa, trs rs, penduradas na orelha esquerda de Mercrio, coaxavam o seguinte recado para Jpiter: - E precisava ficar zangado desse tanto? E eu heim...

ESPNTANO (PELO NARIZ DE LA FONTAINE. A-A-ATCHIM!) Enfadadas com a democracia, as rs viviam cantando para Jpiter: - rquico! rquico! Queremos o poder monrquico! Um dia, caiu do cu um rei muito fico fico pacfico. A queda provocou tanto barulho, tanto!, que as rs do pntano foram se esconder sob as guas. E ficaram la, quietas, tentando inventar um travalngua: - Ababadado Abadalado Ababelado Abobadado. Ora, o que caiu, na verdade verdadeira, foi um galho de arvore. Um galho pensativo, compenetrado, fico fico filosfico. Uma ra aventureira, entretanto, resolveu espiar, bisbilhotar. Uma outra seguiu atrs. E outra fez a mesma coisa. E foi chegando uma multido. No fim, as rs, saltitantes, pululavam sobre os ombros do Rei. E o bom senhor foi recebendo com tranqilidade todo esse atrevimento. No demorou muito, no demorou nada!, e aquela musiquinha entojada comeou a borbulhar na cabea de Jpiter: - Ente! Ente! Queremos um Rei que se movimente! Jpiter, ento, enviou uma ave de asas enormes e longos bicos e pernas compridas. (No! No me diga? que voc esta pensando isso que eu estou pensando que voc esta pensando.) Diante de tanto espanto no pntano, as rs, e claro, e clarssimo!, voltaram a se queixar. Agora, bem, muito bem!, agora foi a vez de Jpiter reclamar: - Ai ai ai ... Ai ai ai. Ai ai ai! Mergulhos Para desenhar "A Saparia do Munda" e a "Coleo de Narizes", mergulhei nas seguintes obras: 1. "As Fbulas de Esopo". Texto bilnge. Traduo direta do grego, prefacio, introduo e notas de Manuel Aveleza de Sousa. Rio de Janeiro: Thex Editora, 1999. (Esopo caou sarna pra se coar entre os anos 62o e 56o antes do fabulista de Nazar.) 2. "Fedro - Fbulas". 4a edio. Verso portuguesa de Nicolau Firmino. Clssicos Inqurito. Lisboa: 199o. (Fedro chorou pela primeira vez no ano 15 antes de Cristo e perdeu a sombra no ano 5o depois do mesmo.) 3. "As Fbulas de La Fontaine". A folha de rosto traz a seguinte explicao: "Uma antologia de tradutores do texto clssico, entre os quais o Baro de Paranapiacaba, Bocage, Couto Guerreiro, Filinto Elisio, Curvo Semmedo, Costa e Silva e outros notveis poetas do Brasil e de Portugal. Prefacio de La Fontaine. Introduo de Pinheiro Chagas. Texto fluente de Iside M. Bonini". Grfica e Editora Edigraf Limitada. So Paulo - Brasil. A obra no indica o ano de sua publicao. A fabula "As rs que pedem Rei", que inspirou essa recriao, foi traduzida por Joo Cardoso de Meneses e Sousa (1827-1915), Baro de Paranapiacaba. (Jean de La Fontaine chorou pela primeira vez em 1621 e perdeu a sombra em 1695.)

A BICHARADA NOVIDADEIRA Vou apresentar para vocs um brinquedo invisvel. ("Ai ai ai. Tanto brinquedo visvel e ele vai apresentar logo o invisvel?!") Ou seja: vou contar uma histria sendo uma histria, cada um imagina a paisagem, os objetos de cena, os barulhos, as personagens. E tem mais: dentro dessa histria existe um outro brinquedo invisvel escondido. ("Que coisa complicada! o brinquedo e invisvel e ainda esta escondido?!") Nos vamos decifrar essa charada la no final - se e que existe um final pra tudo isso que vem por ai. Respirando profundamente ... E boa imagem, quer dizer, boa viagem! o planeta Terra estava ainda em formao - e a nossa histria aconteceu exatamente nessa poca. Um dia (e nada melhor do que duas noites com um dia no meio), surgiu no planeta uma rvore Nova. Os bichos rodearam a novidade, cheiraram, entreolharam-se, e resolveram enviar a Jaguacacaca para aprender o nome da fruta. La no inicio do mundo, antes de comer a primeira fruta da primeira arvore ... E Ia se foi a Jaguacacaca, cinco silabas e cinco "as". Chegando no alto da montanha, perguntou: - Estrela, qual o nome daquela fruta nova que pipocou aqui na Terra? E a Estrela respostou: - o nome da fruta e gudanja de gurrunfanja de maracutanja xiringabutanja. Uma vez, estava numa praa empinando essa histria para um grupo de crianas, adultos, bicicletas e passarinhos. E quando a Estrela falou "o nome da fruta e gudanja de gurrunfanja de maracutanja xiringabutanja" uma menina levantou a mo, com absoluta convico, e anunciou: - Ma<;a! Voltando para a histria. Onde estvamos? ("A Estrela acabou de respostar.") Obrigado. A Jaguacacaca agradeceu e desceu cantando: - Gudanja de gurrunfanja de maracutanja xiringabutanja. De repente, de rompante, nesse instante de puf-puf, surge a Misteriave Osa - e ela vai se aproximando, sobrevoando e cantando: - Panja serramatutanja catibiribanja fifirififanja panja. E assim, esvoalando, cantaroante, a Osa Misteriave desapareceu do jeitinho que apareceu: de repente, de rompante. Quando a Jaguacacaca tropeou na sombra da rvore Nova, a bicharada j estava la, boquiaberta, novidadeira: - Qual o nome da fruta? E os cinco "as" respiraram profundamente: - o nome da fruta e gudanja panja franja esbarra esbanja arranha arranja. Errei erranja. o nome da fruta e gudanja panja franja canja. Canja? "E canja, e canja, e canja de galinha! Arranja outro bicho pra jogar na nossa linha!" o que significa isso? o nome virou um verdadeiro xis-bola-parafuso-guindaste! Diante daquela situao deveras cajumerlica, isbrogltica, a Murucututu, cinco silabas e cinco "us", esparramou a idia na nova sombra: - Que tal enviarmos o compadre Jabuti? Justamente o Jabuti ... Ah! o Jabuti ficou do feliz com aquela escolha, to feliz ficou!, que resolveu fazer um discurso: - Volto j j! E Ia se foi o Jajabuti andando pelo nosso planetinha. Em menos de uma semana, conseguiu escapulir da sombra da Arvore Nova. Seis meses depois, chegou no alto da montanha e soltou a especula-derodinha: - Estrela, qual o nome daquela fruta nova que pipocou aqui na Terra? Silencio.

- Acho que a Estrela no consegue me escutar. Vocs poderiam me ajudar? Estrela, qual o nome daquela fruta nova que pipocou aqui na Terra? Silencio. Enquanto a Estrela no responde, vamos combinar o seguinte: vou paralisar a melosquncia nessa cena, exatamente nessa cena. Em seguida, vamos sair de dentro da histria, aprender o nome da fruta e depois voltar pra dentro da histria e ver como termina esse bafu - se que esse bafu tem fim. Pronto. La esta a nossa histria. o que estamos vendo ali? fl!.qual o nome da nossa personagem? Uma vez, estava numa sala de aula apresentando esse brinquedo para as crianas. fl!.quando sa de dentro da histria e perguntei "o que estamos vendo ali?",': um menino respondeu: - Uma tomada! Sempre desconfiei que existia uma tomada no inicio do mundo ... Voltando para a histria. Onde estvamos? ("Voltar pra onde? Voc saiu de dentro da histria neste minuto!") Obrigado. Bem lembrado. Ento, vamos aprender o nome da fruta. Eu canto um pedacinho e vocs cantam em seguida. Respirando profundamente ... - Gudanja ... De gurrunfanja ... De mararacutanja ... Xiringabutanja ... Esta ficando bom - e vai ficar melhor. vamos dividir os ouvintes em duas turmas. Este grupo canta os dois primeiros pedacinhos: - Gudanja de gurrunfanja. Aquele grupo, os dois ltimos pedacinhos: - De maracutanja xiringabutanja. Chegou a hora de costurar os quatro pedaos e cantar o nome completo: - Gudanja de gurrunfanja de maracutanja xiringabutanja. Beleza! Quem diria?, o que pare cia impossvel virou cantoria. Merecemos uma salva de dedos. Agora, vamos voltar pra dentro da histria e ver como termina esse trolol - se e que esse trolol tem fim. De onde eu sai? Pronto. Voltamos para a histria exatamente na cena ... Seis meses depois, a Estrela respostou: - o nome da fruta e gudanja de gurrunfanja de maracutanja xiringabutanja. o Jajabuti agradeceu e desceu cantando: - Gudanja de gurrunfanja de maracutanja xiringabutanja. Sendo o Jajabuti um bicho muito calmo, tranqilo, paciente - paren te que da Tartaruga -, ele cantava um pouco mais jajabutisticamente: - Gudanja de gurrunfanja de maracutanja xiringabutanja. De repente, de rompante, nesse instante de puf-puf, surge a Misteriave Osa - e ela vai se aproximando, sobrevoando e cantando ... Vamos combinar o seguinte: eu saio por a cantando a musica da Osa Misteriave e vocs cantam a musica do Jajabuti. Pronteco terereco? Vou contar de "um" at "j". Atno. Um, dois, trs e j! - Gudanja de gurrunfanja panja serramatutanja de maracutanja catibiribanja xiringabutanja fifirififanja panja gudanja ... E assim, esvoalando, cantaroante, a Misteriave Osa desapareceu do jeitinho que apareceu: de repente, de rompante. Seis meses depois, o Jajabuti mergulhou na sombra da Arvore Nova. E a bicharada novidadeira sapecou a pergunta: - Qual o nome da fruta? E para o espanto planetrio o Jajabuti respondeu cantando: - Gudanja de gurrunfanja de maracutanja xiringabutanja. E o que aconteceu da pra frente, do "espanto planetrio" em diante? Dai pra frente ... Haja cantoria! E acontece, tambm, que a histria j esta de bom tamanho. Na minha opinio, ela poderia, muito

bem, terminar por aqui, mas ... E a vontade de continuar imaginando? Por exemplo ... Por que essa tal de Misteriave Osa vivia sobrevoando o caminho dos bichos? o que vocs imaginam? J a escutei, de um menino, a seguinte explicao: - Deu linha cruzada. A Osa Misteriave fazia parte de outra histria. Certa vez, uma menina arquitetou esse argumento: - A Misteriave Osa no suportava aquela musiquinha entojada. Ela queria alguma coisa mais danante: Panja Serramatutanja Catibiribanja Fifirififanja Panja. Antes de terminar o interminvel, quero relembrar a charada inicial. Vocs se lembram? "E tem mais: dentro dessa histria existe um outro brinquedo invisvel escondido.("Que coisa complicada! O brinquedo invisvel e ainda est escondido?!") Encontraram? Desconfiaram? Ento, vamos descobrir juntos. Por exemplo: o meu apelido e Francisco e o meu nome Chico. Chico?! Gudico de Gurrunfico de Maracutico Xiringabutico. Hh! E a musica do Jajabuti! Por favor, qual o seu nome? Rosngela?! Hh! Gudngela de Gurrunfngela de Maracutngela Xiringabutngela. ser possvel? Por obsquio, o seu nome? Gabriel?! Hh! Gudel de Gurrunfel de Maracutel Xiringabutel. Pescaram o segredo? Uma vez, estava conversando com uma criana: - Qual o seu nome? Antonio?! Gudnio de Gurrunfnio de Maracutnio Xiringabutnio. Ai o menino arregalou os olhos e respondeu: - E eu sei dar cambalhota debaixo d'agua! Continuando as descobertas ... Onde estvamos? ("Estamos tentando terminar o interminvel.") Obrigado. Qual o seu nome, por obsquio? Janaina?! Pina Serramatutina Catibiribina Fifirififina Pina. Hh! A mesma coisa - s que diferente. E a musica da Misteriave Osa! Decifraram a charada? o "brinquedo invisvel escondido" e uma brincadeira com palavras, uma mistura de lngua secreta com travalngua. A gente pesca a rima do nome e encaixa naqueles sons abracadabrantes. Abracadabrantes?! Hh! Pantes Serramatutantes Catibiribantes Fifirififantes Pantes. Por esse motivo serramatutivo, a fruta da rvore Nova - muitos e muitos e muitos anos depois recebeu o nome de ... Laranja. Ainda bem que mudaram o nome da fruta. J a pensou? chegar na feira e pedir "uma dzia de gudanja de gurrunfanja de maracutanja xiringabutanja" . E ... Fica mais fcil falar - mas e to bom cantar. J estou com saudade daquela musiquinha. Como e mesmo?

ESPALHADEIRA DE RECORTES Aos poucos, jajabutisticamente, ''A Bicharada Novidadeira" se desdobrou numa histria-mundo-semfundo - o horizonte apalpando o pelo labiado do bicho estrada. Histria-mundo-sem-fundo e aquela que a gente repete uma, duas, tantas vezes, varias, e se aconchega no enredo - e se entrega ao prazer de escolher palavras, iluminar barulhos, umedecer pausas e encaixar silncios. Desenrolando varias vezes a mesma histria, o contador tropea num outro prazer: recolher as intervenes dos ouvintes, reunir as provocaes do ambiente e do momento, montar o jogo das coincidncias, amarrar os imprevistos aos seus improvisos. Na minha profisso de desenrolador de brincadeiras, recortei e colecionei esses prazeres repletos de descobertas e sapitucas. A parir de agora, vou espalhar alguns desses recortes. Viva a ventania! r) "Vou apresentar para vocs um brinquedo invisvel (Ai ai ai. Tanto brinquedo visvel e ele vai apresentar logo o invisvel?!")" Muitas falas atravessam essa histria: o narrador, o contra-narrador (que aparece entre aspas e entre parnteses), o contador de casos, as crianas e as personagens - Jaguacacaca, Estrela, Osa Misteriave, os bichos, Murucututu e Jajabuti. Para desenhar essas falas, corro atrs das transformaes mnimas. A voz recebe outra inflexo, as palavras recebem outras entonaes - a fala sempre ecoando na palma da mo. o corpo recebe alguns presentes: olhar de esguelha; leve contrao dos lbios; ligeira queda dos ombros; arquear de sobrancelhas. Na voz e no corpo, mnimas transformaes - assim, a platia tem tempo, e calma, para fazer funcionar os seus apetrechos de ouvirimagens. Ao mesmo tempo, a fala do ouvinte tece um colar de interpretaes - e desencadeia, no contador, uma nova construo narrativa. Na obra "O Ermito de Mequm", de Bernardo Guimares, publicada pela primeira vez em 1865, o contador de histrias e o condutor do romance: "Como o romeiro de Mequm tinha de seguir sua viagem por alguns dias na mesma direo que nos levvamos, durante quatro noites entreteve-nos ele os seres do pouso com a narrao da histria que vamos reproduzir, e que por essa razo dividiremos em quatro pousos. " Nesta passagem, Bernardo Guimares descreve o clima potico instaurado pela narrao: "Enfim, estando j tudo arranjado no rancho, assentamo-nos em nossas redes aguardando a narrao que o romeiro de Mequm nos prometera. Tudo foi silencio imediatamente; cessaram as vozerias e toques de violas dos camaradas, e at os ces, deitados ao pe do fogo estendendo o focinho por sobre as patas encruzadas, pareciam estudar com religiosa atno as palavras do narrador." ("O Ermito de Mequm", de Bernardo Guimares. Edio critica preparada por Antonio Jose Chediak. Braslia: Instituto Nacional do Livro, 1972. Coleo de Literatura Brasileira, 7) A Arte de Contar, claro, clarssimo!, se desdobra na Arte de Ouvir - e vice-versa. Portanto, o convite est lanado. Puxe pela memria, imagine um mistrio, invente um sonho, descreva uma cena, uma paisagem, um objeto, repita pela milsima vez aquele caso da sua infncia ... 2) "Ou seja: vou contar uma histria - sendo uma histria, cada um imagina a paisagem, os objetos de cena, os barulhos, as personagens. " Vou contar a histria de um contador de histria - e as lies que ele deixou para um menino de dez anos ... Em 1970, na cidade de Paraguau, no sul de Minas Gerais, conheci o querido charadista Antonio Fressato (7/9/1916 - 11/2/1999). Seu Tonico, lavrador de muitas ro<;as, semeava uma ventania de palavras: contava, em detalhes, a vida rocambolesca de Gonalo, do romance "O Ermito de Mequm", de Bernardo Guimares; entoava os clssicos da cano caipira; desenrolava histrias da bicharada bichareda; espalhava trovas e adivinhas; ensinava a decifrar e a compor charadas.

Uma pea literria, entretanto, tinha o poder de colocar o Seu Tonico no centro de todas as atnes: o poema narrativo "o soldado jogador", de autoria de Leandro Gomes de Barros (Pombal / Paraba 19/11/1865 - Recife / Pernambuco 4/3/1918). Na obra "Cantadores Poesia e linguagem do serto cearense" (Rio de Janeiro: Livraria Editora Ctedra, 1978, 5a edio), Leonardo Motta reproduz esse poema conforme era declamado pelo Cego Aderaldo. Vinda diretamente do tempo da zagalha de gancho, a aventura malasartiana do soldado jogador j circulava pela Europa - como revela a obra "Literatura oral no Brasil", de Luis da Cmara Cascudo (Belo Horizonte: Editora Itatiaia; So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo, 1984). o seu enredo, portanto, j chegou ao Brasil debulhado em versos: o soldado Ricarte est jogando baralho na igreja; o soldado preso pelo sargento; levado a presena do comandante, Ricarte anuncia a sua explicao para o "crime"; o soldado transforma o seu baralho num livro de reza, buscando uma referencia bblica para cada carta; comovido, o comandante liberta Ricarte e anuncia a sua promoo a sargento. Em cima dessa mesa/enredo, Leandro Gomes de Barros lanou a sua toalha/literatura pano de mesa belssimo, convidativo, com muitos bordados e rendas. Muitos autores lanaram suas toalhas literrias sobre esse enredo. No maravilhoso "ABC do baralho", por exemplo, o poeta Antonio Teodoro dos Santos vai lendo o mundo atravs das cartas - e tecendo a sua viso critica, humorstica, irreverente, macunamica ... O poema "ABC do baralho" est publicado na obra "Antologia da Literatura de Cordel" (Natal: Fundao Joo Augusto, 1977), de Sebastio Nunes Batista. Seu Tonico leu "o soldado jogador" num almanaque: "Faz muito tempo, era rapaz ainda. Li e gostei demais. Parece histria de Pedro Malasartes. Logo comecei a decorar: falava pro mato, pra porteira, pro cavalo. A famlia achou que eu estava ficando manicado. Quando comecei a contar, todos gostaram e entenderam aquela mania de conversar sozinho. A partir dai, a minha vida e declamar essa histria". Antonio Fressato tratava com carinho cada palavra do poema, sonorizava os versos com vivacidade, gesticulava pouco, explorava com delicadeza as expresses faciais, as falas das personagens eram caracterizadas com muita sutileza - e era mgico na arte de inventar a pausa, um silencio que vibrava de tanta expressividade. Essa maneira de declamar fazia a platia se concentrar no tecido literrio mobilizando todos os nossos apetrechos de ouvirimagens. Declamar "o soldado jogador" foi a obra de arte do meu mestre Antonio Fressato - obra de uma vida inteira. Hoje, trinta e tantos anos depois, tambm de clamo esse poema pelos quatro cantos do Brasil planetrio. Costumo declamar enquanto construmos a escada-de-Jac - um brinquedo que envolve quinze pedaos de fitas coloridas, seis caixas de fsforo e seis desejos. Nessas oficinas, sempre encontro professoras que fazem revelaes emocionadas: - Eu me lembro dessa histria. Faz tempo ... - o meu avo declamava esse poema! - Nunca imaginei que ouviria isso outra vez ... Ouvi o mestre Antonio Fressato declamar dezenas de vezes "o soldado jogador". Era uma alegria para o menino de dez anos - e continua sendo uma lio alegre para o me nino que veio depois. 3) "O planeta Terra estava ainda em formao - e a nossa histria aconteceu exatamente nessa poca. "A Bicharada Novidadeira" uma recriao recreativa de uma trama milenar. A centelha dessa histria esta escondida no conto "o cagado e a fruta", da obra "Contos Populares do Brasil", do novidadeiro Silvio Romero, publicada pela primeira vez em 1885. (Silvio Romero. "Contos populares do Brasil". 2a edio. So Paulo: Landy Editora,2oo2.) Numa outra verso, o conto "o cagado e a fruta" pode ser encontrado na maravilhosa obra "Literatura oral para a infncia e a juventude - Lendas, contos e fbulas populares no Brasil", de Henriqueta Lisboa (So Paulo: Editora Peirpolis, 2oo2). Dessa me sma centelha, escapuliu "O Nome da Fruta" - outra histria-mundo-sem-fundo, portas e

janelas escancaradas. Esse conto pode ser encontrado no cede "Histrias gudrias de gurrunfrias de maracutrias xiringabutrias - Leituras silenciosas com barulhos de brinquedos", de Francisco Marques (Chico dos Bonecos). (So Paulo: Selo "Palavra Cantada", 1999.) 4) ('La no inicio do mundo, antes de comer a primeira fruta da primeira arvore ... Numa bela manha de chuva, estava contando a histria "O Nome da Fruta": - Mas (... e esse o segundo "mas" da histria ...) acontece que somente um bicho, unzinho, em toda a Floresta da Brejava, sabia o tal nome da tal fruta. o nome desse bicho rima com "mariposa". Nesse instante de puf-puf, uma menina desvendou o mistrio: - Marimbondo! 5) "A Jaguacacaca agradeceu e desceu cantando". o contador compe uma musica para cada frase ou pedao de frase, silaba ou pedao de silaba, para cada gesto ou respirao. Por exemplo: "A Jaguacacaca agradeceu e desceu cantando". Como montar o quebra-cabea dessa frase? No exerccio da contao de histria, montei as pe<;as desta maneira: ''A Ja-gua-ca-ca-ca agradeceu... e desceu... cantaaando!" Colecionando as manifestaes dos ouvintes - e as minhas reaes diante das expresses dos ouvintes -, vou desvendando o mistrio desses quebra-cabeas sonoros, dessas maquininhas de efeitos especiais. Dentro desses quebra-cabe<;as - e importante lembrar! - pulsa um outro jogo: a peleja entre o Contador e o Escritor. Quando os dois vestem a mesma pele ... Sinto isso na palavra! Muitas querelas atravancam a madrugada: - Observe o leque de significados! Sinta as imagens! - Observe o leque de entonaes! Sinta as melodias! Na maioria das vezes, entretanto, os do is brincam juntos. O Escritor recebe frases em estado de "platia olhirridente" - presentes do Contador. E o Contador recebe frases em estado de "silncio aflitivo" - presentes do Escritor. 6) "Gudanja de gurrunfanja de maracutanja xiringabutanja." Para musicar o "gudanja de gurrunfanja..." e o "panja serramatutanja...", as desorientaes so as seguintes: de corao, com o nome na ponta da lngua, a gente comea a danar, assoviar, batucar. Nasce, assim, a cantoria certa, letra e musica bem articuladas, em permanente estado de saracotico. 7) "De repente, de rompante, nesse instante de puf-puf surge a Misteriave Osa - e ela vai se aproximando, sobrevoando e cantando." Um pouco antes deste "de repente", a Misteriave sai das costas do contador, sobrevoa os ouvintes e rabisca a histria. O vo da Misteriave e a mo do contador. Basta seguir este manual de instrues ... Seu Vizinho, Pai de Todos e Fura Bolo, bem juntinhos, grudados, representam o corpo da Osa Misteriave. Mindinho e Cata Piolho, bem abertos, longe dos trs grudentos, desenham, com suavidade, o movimento das asas. 8) "E l se foi o Jajabuti andando pelo nosso planetinha. Em menos de uma semana, conseguiu escapulir da sombra da rvore Nova. Seis meses depois, chegou no alto da montanha e soltou a especula-de-rodinha ". Era uma vez um encontro com as crianas da terceira serie do ensino fundamental ... Terminei de contar as aventuras do Jajabuti e comecei a apresentar alguns brinquedos. Estava mostrando como construir o jabol: pegar dois funis de plstico, cortar os biquinhos, unir os funis com um pedacinho de mangueira, atravessar um parafuso e apertar. Mas ( ... e esse e o primeiro "mas" do jabol ... ) acontece que o parafuso era maior do que eu imaginava - eu apertava a rosca, apertava, e nada de chegar ao fim. E foi ai, bem ai, que um me nino me salvou com uma sutil observao: - Seis meses depois ...

Puxa vida! o me nino foi pescar um detalhe da histria para encaixar no detalhe do brinquedo. Que maravilha! Para ns, crianas e adultos, brincar com as miudezas e a melhor das brincadeiras - a maior das alegrias. Dai em diante, para qualquer movimento de suspense, a platia lanava a sua novssima inveno: Seis meses depois ... 9) (Pronto. La esta a nossa histria." Saio da histria com uma passada larga e lenta. Enquanto estiver do lado de fora" organizando a cantoria, permaneo no espao cenogrfico da platia, circulando entre os ouvintes. Certa vez, enquanto desenrolava o festival de "gudanjas", observei duas meninas se arrastando despistadamente pelo cho. Qual seria o objetivo desse esforo monumental? Com as atenes enganchadas na cantoria e a curiosidade chaleirando aquela dupla, consegui decifrar o enigma: as meninas queriam ficar debaixo da rvore Nova. Aproveitando esse caso ... E importante anunciar aos quatro ventos: o sopro que provocou essa "Espalhadeira de recortes" veio da obra ''A arte de ler e contar histrias", de Malba Tahan. o abracadabrante conto "O Castelo Amarelo", por exemplo, traz vinte e oito notas de p de pgina uma chuva de orientaes sobre o tom de voz, os gestos, a pausa, o relacionamento com os ouvintes e, claro, o caso de uma interferncia curiosa de uma menina de sete anos. (Malba Tahan. ''A arte de ler e contar histrias." Rio de Janeiro: Conquista, 1966.) 10) "O que estamos vendo ali?Qual o nome da nossa personagem?" Alguns respondem: "Jabuti" - e, em seguida, desaba um ar de desconfiana sobre a platia. Outros, ligeirinho, desvendam o mistrio: "Jajabuti". E todos revivemos a cena do famoso discurso: "Volto j j". Por aquelas e estas, aquarelas e festas, o contador vive tropeando em descobertas ... o ouvinte no se envolve apenas com o rumo dos acontecimentos, mas tambm - e principalmente! - com o rumor das palavras. 11) "Ento, vamos aprender o nome da fruta. Eu canto um pedacinho e vocs cantam em seguida." Com esse ensaio relmpago, os ouvintes conseguem aprender a cano escalafobtica do "gudanja". Mais adiante, esse aprendizado ser incorporado a histria - na cena em que o contador, no papel de Osa Misteriave, e a platia, no papel de Jajabuti, realizam o "combat das cantorias". E, para o espanto planetrio, ningum se deixa embaralhar pelo canto da esvoaante. 12) Beleza!Quem diria?, o que pare cia impossvel virou cantoria. Merecemos uma salva de dedos. "Salva de dedos"? O que "isgnifica" isso?! Todos so convidados a estalar os dedos. O resultado sonoro e uma salva de palmas muito calma, tranqila, paciente - parente que e do Jajabuti. E por falar em "salva de dedos" ... Estava andando pelo corredor da escola, carregando a mala dos bonecos e a mala dos jabols, quando parei para descansar ao lado de um grande mural - de propores verdadeiramente planetrias ... Nesse mural, dezenas de papeis coloridos traziam mensagens de Ano Novo, Novo Milnio, escritas por crianas de 9 e 1o anos. Do lado esquerdo, la no alto, um papelzinho verde embandeirava a seguinte frase: "Eu queria que o mundo fosse calmo". 13) "De onde eu sai? Pronto. Voltamos para a histria exatamente na cena ... " Retorno com a mesma passada larga e lenta. Volto para o local de onde sa, ou seja, para a posio do Jajabuti. As crianas costumam colaborar: "mais pra c.", "nesse risquinho", "vai pisar na cabea do Jajabuti!" Uma vez, um me nino foi lei pra frente, esparramou as duas mos no cho e anunciou: "E aqui". 14) ('For exemplo ... Por que essa tal de Misteriave Osa vivia sobrevoando o caminho dos bichos? O que vocs imaginam?" Imaginar e coar s comear ... Uma criana lanou uma questo csmica:

- Por que a Estrela demorou tanto para responder ao Jajabuti? Outra criana pescou um detalhe l do incio da histria: - A Jaguacacaca tropeou na sombra da rvore Nova? Tropeou na sombra?! Certa vez, uma criana se levantou, caminhou vagarosamente, chegou bem perto de mim e cochichou: - Meu pai comprou um gato. E, diante do silencio curiosa da platia e do espanto do contador, o menino voltou para o seu lugar pulando amarelinha. Nos encontros com educadores, costumam pipocar comparaes ... - Eu me vi no papel da Misteriave Osa - e vi os meus alunos no papel da Jaguacacaca. As vezes, na hora de abordar um assunto simples, dou tantas voltas que acabo dando um no na idia das crianas. - A cena da Jaguacacaca com a Misteriave Osa aconteceu comigo. Igualzinho! Num belo dia, cheguei a escola, toda animada, serelepe, entrei na sala dos professores e pesquei, sem querer, esse restinho de conversa: "Ser que ela no tem desconfiometro? Essa cantoria com as crianas s serve para atrapalhar as outras aulas. Essa histria de ficar cantando e pura enrolao de servio!" Aquele restinho de conversa, pra mim, foi um verdadeiro espanto pedaggico. Fiquei tonta, sem eira nem beira. Naquele dia, dei a pior aula da minha vida. Lembro-me como se fosse hoje. No final, um aluno me entregou um bilhetinho: "Professora, a senhora est triste ou doente?" Certa vez, uma educadora lanou este anzol: - Por que a Estrela no cantava o nome da fruta? E por que ela falava to ligeirinho? E outra educadora, ligeirinho, pescou: - E que o seu curso de pedagogia ensinava a ensinar dessa maneira. Num desses encontros, uma professora partilhou a seguinte inquietao: - Tem um menino na minha turma que sempre dorme quando eu comeo a contar histria. E s na hora do conto que ele tem esse sono. Dorme a histria todinha. Impressionante! ser que eu devo acordar esse menino? Essa questo despertou uma solidria rede de idias ... Todos partimos do mesmo ponto de vista: o me nino no deve ser acordado. Ensaiamos, entretanto, algumas maneiras de abordar essa criana: - Voc se lembra do inicio da histria? Voc quer saber como ela termina? Ento, agora, os colegas vo contar a histria para voc. Cada um vai contar um pedao. Quem quer comear? - Voc dormiu e deve ter sonhado bastante. Voc se lembra do seu sonho? Ento, conta pra gente. E quem mais gostaria de contar um sonho? Eu tambm tenho um sonho pra contar ... Na educao, na arte, na vida, o importante, mesmo!, e beber dos imprevistos. Perder a oportunidade de incorporar o "no planejado" - ou, o que pior!, perder a pacincia diante do inesperado - e perder no s o melhor da festa, mas perder a chave da prpria casa. Numa bela manha de chuva, perguntei para uma menina que estava equilibrando uma casca de mexerica na cabea: - o que voc mais gosta na escola? Sem desequilibrar, a menina respondeu: - Na escola? O que eu mais gosto? Brincar de escolinha na hora do recreio. Na introduo ao "Tesouro Potico da Infncia", publicado pela primeira vez em 1883, Antero de Quental revela um dilogo instigante entre o poeta e o educador: "Para uns entezinhos, em que tudo e movimento e imaginao, a escola, se no for jardim, ser s priso, a doutrina, se no for encanto, ser s tortura." ("Tesouro Potico da Infncia." Antero de Quental. Lisboa: propriedade e edio de Couto Martins, 1943.) 15) Antes de terminar o interminvel, quero relembrar a charada inicial Vocs se lembram? "E tem mais: dentro dessa histria existe um outro brinquedo invisvel escondido. ("Que coisa complicada! O

brinquedo e invisvel e ainda est escondido?!") Encontraram? Desconfiaram? Era um encontro com crianas e adultos num parque ... Mal terminei a pergunta, uma menina anunciou: - Eu vi o brinquedo invisvel. E um ioi! A platia ficou assustada - e eu, confesso, mais assustado ainda. A menina, ento, continuou o seu anuncio: - De vez em quando, voc 1evantava e abaixava o brao, e eu via o barbante saindo do seu dedo. E um ioi vermelho! E essa foi a primeira lio de uma tarde no parque: se e para imaginar, eu olho para onde quiser e imagino o que eu quiser. 16) "Ento, vamos descobrir juntos. Por exemplo: o meu apelido Francisco e o meu nome Chico. Chico?! Gudico de Gurrunfico de Maracutico Xiringabutico. Hh! E a musica do Jajabuti!" A paisagem "hh" - um "a" entre dois ags, com um til sobrevoando - corre atrs do emocionante som do "a" falado para dentro. Nesse som, a gente engole, ao mesmo tempo, o ar e o "a". E a famosa trilha sonora do susto: "Hh! Verdade? Quando?" De acordo com a festa do contexto, o "hh" pode se fantasiar de diferentes entonaes: aberto, fechado, estalado, arrastado ... Agasalhado no contexto, o "hh" pode sonhar com diferentes cenas: alegria, tristeza, medo, advertncia, descoberta ... 17) "Por favor, qual o seu nome? Rosngela!?! Hh! Gudngela de Gurrunfngela de Maracutngela Xiringabutngela. Ser possvel?" Quando me preparei para contar essa histria pela primeira vez, arquitetei um plano infalvel: "Pergunto dois ou trs nomes e, rapidamente, desvendo a engrenagem do jogo de palavras". Eu estava rpida e redondamente enganado. Perguntei o nome de quarenta crianas e cantamos o nome de quarenta crianas - e sempre renovando o brilho nos olhos e na voz dos ouvintes. Esses viveres: olhar. Esses olhares: tecer. Esses teceres: contar. Esses contares: viver Para continuar essa tecelagem, vem ai mais um acaso filosfico ... Era uma vez, na cidade de So Paulo, um encontro com as crianas na Biblioteca Infanto-Juvenil... Nesse encontro, apresentei um brinquedo invisvel - quer dizer, contei a histria do gudanja e do Jajabuti. Em seguida, apresentei os brinquedos visveis: a escada-de-Jac, a coleo de jabols, os corrupios, o rabo-de-gato, o enrola-bola, a menina Jornalina, o teatro de bonecos e o teatro de sombras - e sempre espalhando os brinquedos pelo cho. No final, respirando profundamente, puxamos ':A arvore da montanha" - a famosa cano com gestos. E aqui, bem aqui, aconteceu o imprevisto ... As crianas, oitenta crianas!, foram rapidamente se aproximando, rodeando, curiosas, vidas, novidadeiras. O que essas crianas pretendiam fazer? Certamente, queriam brincar com os brinquedos que estavam ali, semeados, ladrilhando o cho, generosos na sua displicncia ... Neca de pitibiriba! Mais uma vez, eu estava rpida e redondamente enganado. Elas queriam, simplesmente, brincar com as palavras: cada criana queria que eu cantasse o seu nome. E no apenas "o seu nome", porque muitas emendavam estas indiretas: - o nome da minha irm Letcia. - o meu pai e Antonio. - E a professora Marina? Por outras e estas, ostras e frestas, o contador vive tropeando em descobertas ... o ouvinte no se envolve apenas com o rumo dos brinquedos, mas tambm - e principalmente! - com o rumor das palavras. Antes de terminar o interminvel, quero relembrar a charada inicial. Vocs se lembram?

"Na minha profisso de desenrolador de brincadeiras, recortei e colecionei esses prazeres repletos de descobertas e sapitucas. A partir de agora, vou espalhar alguns desses recortes. Viva a ventania!" Esse disparat de recortes desejou, simplesmente, destelhar os enredos, aquecer as palavras, esquecer os acontecimentos, escutar os esquecimentos. Portanto, longe, muito longe!, de querer proclamar receitas e moldes. Hh! "Receitas e moldes"?! Hum ... Essas palavrinhas tem cheiro de lendas familiares. RECEITAS E MOLDES Minha vu e minha me sempre labutaram na culinria e na costura. Duas criativas e irreverentes costureira e cozinheira. Cresci entre gigantescas folhas de moldes e grossos cadernos de receitas. Apesar de tantas receitas e moldes, vov e mame sempre foram de inventar moda, alterar ingredientes, inverter os cortes, desmanchar, desconfiar, descobrir. Em primeiro lugar, vou falar da me da minha me ... V Maria gostava de sapecar a terminao "or" nas palavras: - Vai chover. Vamos embor! - Vou levar a maquinor pra consertar. A gramtica dessa lngua, entretanto, sempre foi uma coleo de enigmas: - Cuidador. Perigo tem! - Estou indo. Vou s pegar o der. - Corre! Avisa que acabou o poropor. Afinal, qual a regra para essa colagem de sufixos? "P" vira "poropor", "documento" vira "der", "cuidado" vira "cuidador" ... Vrias hipteses vem sendo analisadas: "depende da tonicidade da palavra", "depende do nmero de silabas", "depende do ritmo da frase", "influencia de algumas lnguas indgenas", "depende do dia, da hora, do interlocutor", "ela era muito cuidadosa com as suas tristezas" ... V Candota, v da v Maria, nunca freqentou escola, mas tratava de todos os doentes e feridos daquelas redondezas do sul de Minas. J nos anos de 186o, costumava preparar pequenos comprimidos, verdadeiramente milagrosos!, elaborados a partir do bolor da laranja - aquilo que Alexander Fleming, em 1928, iria batizar com o nome de penicilina. (Voc a, do outro lado do papel, deve estar lendo e torcendo o nariz: "Ento esse escrevinhador esta querendo dizer que essa tal de Candota foi a verdadeira inventora da penicilina?!" No quero dizer isso, mas vou dizer algo mais fabuloso: a tecnologia medicinal a partir do bolor j passeava, h sculos, pelas culturas de diversos povos do nosso planeta. E ai voc e eu nos perguntamos: "Mas como que pode?!") Vou falar, agora, da filha da minha v... Como Deus cismou de dar asas aos lpis e as canetas, mame desenvolveu a habilidade de riscar os moldes com a unha do polegar direito. No demorou muito, passou das linhas dos figurinos para os desenhos das palavras. Com a unha calma e rgida, mame comeou a sulcar as letras cursivas no papel - para isso, executava um cuidadoso movimento circular com o pulso, chegando mesmo a se exibir nesse curioso bal. Quando tropeamos nessa novssima caligrafia, ns, os filhos, comeamos a desconfiar das superfcies. Com o tempo, tivemos que desenvolver uma tcnica especial de leitura: com a cabea levemente tombada, de esguelha, era s recolher a luminosidade que escorria nos sulcos - e as frases se revelavam. Podamos, assim, descobrir qualquer recado unhagrafado na capa da revista, na tampa da caixa de camisa, no desenho do calendrio, no batnte da porta e at numa pgina em branco. Bem, acho que estou indo longe demais nas minhas lendas familiares...

Contei essas histrias apenas para confessar o seguinte: as palavras "molde" e "receita" no possuem, no meu jeito de respirar, nenhuma relao com as "faltas" - falta de criatividade, falta de liberdade, falta de ar. Para mim, "receita" e "molde" so, na culinria, na costura, na escola, na vida, pontos de partida, linhas de largada, convites para a inveno e a irreverncia. (O conto "Receitas e Moldes", de Francisco Marques (Chico dos Bonecos), foi publicado originalmente na obra "Oficinas de sonho e realidade na formao do educador da infncia." Organizao: Marieta Lucia Machado Nicolau e Marina Clia Moraes Dias. Campinas: Papirus Editora, 2003.) o conto esta presente no capitulo "Brinquedos e brincadeiras: o fio da infncia na trama do conhecimento", escrito em parceria com Cyrce Andrade.)

O BALAIO (PEA PARA TEATRO DE FANTOCHES) (Jos, serelepe, inquieto, entra puxando a sua fbrica de perguntas.) JOSE: ser o impossvel!? No passa ningum nessa estrada? (Conversa com a platia. Insiste na pergunta. Quer uma explicao para aquele deserto em forma de estrada.) (Antes de comear o espetculo, o bonequeiro combinou, com uma pessoa da platia, a frase-chave: "Nessa estrada passa Deus e o mundo". O pblico conversa um pouco com o Jos e, em seguida, a tal pessoa lana a chave - mas sempre floreando a frase, para no parecer "coisa combinada".) PESSOA DA CHAVE: Essa estrada movimentadssima. A poeira no tem um minuto de sossego. Nessa estrada passa Deus e o mundo. JOSE: O qu? Nessa estrada passa Deus e o mundo? Deus e o mundo?! Hh! Ento, hoje! (Sai). VOZ DO JOSE: E hoje! (Jose entra segurando uma rede de caar borboletas). JOSE: Se nessa estrada passa Deus e o mundo, um dia Deus vai passar e eu, , tigudum!, vou pegar. (Sai) (Maria entra carregando um balaio. Passa caminhando, cantarolando e sai. Jose retorna carregando a sua concluso.). JOSE: Esse jeitinho de cantar... E ele! (Sai.). (Maria entra carregando o balaio, cantarolando e danando. Atrs, cautelosamente, Jose surge com a famosa rede de caar Deus. Perigo no ar. Maria vira para trs e Jose desaparece. Maria volta a danar pela estrada, Jose aparece, tigudum!, e prende a cantarolante. Maria fica totalmente enredada, e o balaio cai atrs da cortina.) JOSE: Peguei Deus! MARIA: (Sufocada.) Que mane Deus! Me tira daqui. Eu sofro de claustrofobia de fil. (Com muito custo, Jose tira a rede que envolve a Maria.). JOSE: Me desculpe, seu Deus, mas faz um tempo que eu estou com uma pergunta arranhando a garganta. MARIA: Eu tenho cara de Deus? Meu nome e Maria Pia Serramatutia Catibiribia Fifirififia. JOSE: Muito prazer. E o meu nome e Jose Pe Serramatute Catibiribe Fifirifife. (Para a platia.) Deus tem mania de modstia. (Para a Maria.) Posso enganchar a pergunta? MARIA: Desembucha. JOSE: Eu quero saber, seu Deus, por que voc fez o mundo assim to espandongado? MARIA: Espan o qu? JOSE: Es-pan-don-ga-do. Quer ver? Espia s. (Passa para o outro lado da Maria.) De um lado, tem um tiquitinho de gente que tem tanta coisa que nem sabe o que tem. (Volta it posio anterior.) Do outro lado, tem um trantanto de gente que de tanto no ter nada nem sabe que nada tem. MARIA: E eu heim! pergunta isbrogltica. Preciso pensar um pouco... (Maria caminha pensativa e Jose, meditativo, segue atrs. De repente, meia volta!, e retornam matutando. Maria bat nas costas do Jose.) MARIA: J pensou? JOSE: Ainda no. (Desabando em si.) Epa! Quem vai pensar voc! (Meditativos, voltam a caminhar.). MARIA: Isso! JOSE: Isso. MARIA: Eu vou responder, mas antes preciso pedir um favor. JOSE: (Para a platia.): h, enjoamento. Comeou a enrolao. (Para a Maria.) Desembucha. MARIA: o seguinte...

(Saem abraados.). VOZ DA MARIA: Eu estava levando esse balaio pra Dona Brasilina Gudina de Gurrunfina de Maracutina Xiringabutina. Ela est esperando essa encomenda. Por favor, entrega esse balaio na casa da Dona Brasilina. S isso. E na volta eu desengancho a bendita pergunta. VOZ DO JOSE: No vale esconder, nem ficar invisvel. Olha l, seu Deus! VOZ DA MARIA: Meu nome e Maria Pia Serramatutia Catibiribia Fifirififia! VOZ DO JOSE: Muito prazer! E o meu nome e Jose Pe Serramatute Catibiribe Fifirifife. (Cantarolando, Jose entra com o balaio presas as costas.). JOSE: h, balaio pesado. Pesado demais! (Caminha encurvado. De repente, uma idia brilhante desencurva o caminheiro.) No! No me digam? que vocs esto pensando isso que eu estou pensando que vocs esto pensando. (Jose sai e, em seguida, retorna com o balaio nas mos. Ele sente, agora, o peso da curiosidade. Retira cuidadosamente a tampa e conversa com o bonequeiro.). JOSE: Chicobia, segura a tampa. (Jose entrega a tampa para o bonequeiro, olha dentro do balaio e leva um susto.) JOSE: Ui ui ui! (Torna a olhar dentro do balaio e sente outro tremelique.) Ai ai ai! (Torna a bisbilhotar o balaio.) Beleza! (Pega uma delicia imaginria, come e limpa a boca com as mos.) Hum... Supimpa. (Pensando em voz alta.) Sabe de uma coisa? Pipocou uma idia aqui na minha cabea de cabaa. Vou guardar essas delicias na beira da estrada. Depois eu passo por aqui e levo tudo para as minhas andanas. (Jose vai para um canto, vira o balaio de boca para baixo e bat no fundo para no sobrar um farelo sequer. Conversa com o bonequeiro.). JOSE: Chicobia, cad a tampa? (Para a platia.) Com licena. (Jose desce e retorna carregando o balaio nas costas.). JOSE: Deus pediu para entregar o balaio. O balaio eu vou entregar! (Todo pimpo, comea a cantarolar e sai. Para marcar uma longa passagem de tempo: a cantoria vai abaixando lentamente.). VOZ DO JOSE: Seu Deus! Ai ai ai. Ser que ele desapareceu? seu Deus! (De um lado, cautelosa, Maria aparece e desaparece rapidamente. Do outro lado, investigativo, Jose confere a paisagem e desce.). VOZ DO JOSE: Seu Deus! Cad voc? (Maria aparece. Jose entra em cena. Maria tenta escapulir. Jose agarra Deus pela cintura e vem arrastando.). JOSE: Vem c, seu Deus! Agora, voc vai responder aquela pergunta. MARIA: Entregou o balaio? JOSE: Entreguei, sim, senhor. (Para a platia.) o balaio eu entreguei! (Para a Maria.) Agora e s respostar. MARIA: E como e mesmo a pergunta? JOSE: Por que voc fez o mundo assim to espandongado? MARIA: Espan o que? JOSE: (Para a platia.) Vou repetir tudo outra vez. enjoamento. (Para a Maria.) Es-pan-don-ga-do. Quer ver? Espia s. (Passa para o outro lado da Maria.) De um lado, tem um tiquitinho de gente que tem tanta coisa que nem sabe o que tem. (Volta posio anterior.) Do outro lado, tem um tarantanto de gente que de tanto no ter nada nem sabe que nada tem. (Maria, pensativa, vai na frente. Jose, meditativo, segue o rastro. Meia-volta! Agora, Maria segue atrs do Jose - ambos meditativos. Maria bat nas costas do Jose.). MARIA: J respostou? JOSE: Ainda no. Calma. (Desmoronando em si.) Quem vai responder e voc! MARIA: E... Bem... O mundo esta assim to espandongado porque... Porque tem muita gente esvaziando o balaio dos outros! (Jose fica sem jeito. Abaixa a cabea. As mos tentam esconder o rosto.) MARIA: O que aconteceu?

JOSE: Ui ui ui. MARIA: Est sofrendo alguma coisa? JOSE: Sofrendo demais, seu Deus. Eu esvaziei o balaio da Dona Brasilina Gudina de Gurrunfina de Maracutina Xiringabutina! MARIA: Voc fez isso?! JOSE: Ai ai ai. MARIA: Chega de sofrimento. Vamos lei recolher tudo e entregar pra Dona Brasilina. JOSE: Ento, e por is s que o mundo esta assim to espandongado? MARIA: Tretou, relou, tem gente que esvazia mil balaios de uma vez s! JOSE: (Observando a platia.) Agora eu estou vendo! MARIA: Vendo o que? JOSE: (Para a platia.) Esse mundaru olhando pra gente. Ser que esse pessoal j sabia da resposta? MARIA: No sei, no, mas pelo jeito... S especulando. JOSE: (Para a platia.) Quem desconfiava da resposta, levanta a mo! MARIA: (Para a platia.) As duas mos! (Jose e Maria conferem o resultado da votao.). MARIA: Ento, to do mundo merece uma salva de palmas! (Jose e Maria puxam uma salva de palmas da platia e saem aplaudindo tambm. Serenando as palmas, pipoca atrs da cortina esse restolho de prosa...). VOZ DO JOSE: Tem gente que esvazia mil balaios de uma vez s?! Como e que pode uma coisa dessa, seu Deus? VOZ DA MARIA: Meu nome e Maria Pia Serramatutia Catibiribia Fifirififia! VOZ DO JOSE: Muito prazer! E o meu nome Jos P Serramatut Catibirib Fifirifif.

A centelha que motivou essa pea para teatro de fantoches, mamulengos, briguelos, est escondida no canto "O homem que quis laar Deus", da obra "Contos Populares do Brasil". Do novidadeiro Silvio Romero. Essa obra foi publicada pela primeira vez em 1885. (Silvio Romero. "Contos Populares do Brasil". 2a edio. So Paulo: Landy Editora, 2002.).

CATIRIPAPO (PEA RADIOFNICA) (Cano "Catiripapo": "Catiripap/Papocatiri/ Tiripapoc./Pocatirip/Toda catira/do tipo catiripapo/ quando te cantoria/quando cata/ bat-papo.) PRIMEIRO QUADRO CHEGADA Especula de Rodinha: No ar... Ajudante Marca Barbante: Teco teleco teco. Especula de Rodinha: Catiripapo. Ajudante Marca Barbante: Um programa que e um verdadeiro peteleco. (Um pandeiro repleto de sapituca.). Especula de Rodinha: Os olhos... Fechar. Ajudante Marca Barbante: Profundamente... Respirar. Especula de Rodinha: E uma boa viagem Ajudante Marca Barbante: de papo pro ar. (Triscar a vareta na borda da tampa da panela para pescar o som do sino.) Especula: Eu sou a Especula de Rodinha. Ajudante: E eu sou o Ajudante Marca Barbante. Especula: Aviso aos navegantes! Ajudante: Catiripapo e um programa do tipo vai-e-vem. Especula: Quando tira, muito bom. Ajudante: Quando cata, muito bem! (Pandeiro.). Ajudante: U. Especula: U e o que? Ajudante: Especula de Rodinha, afinal, o que catiripapo? Especula: A mesma coisa que peteleco, Ajudante Marca Barbante. Ajudante: Peteleco? E o que e peteleco? Especula: A mesma coisa que piparote. Voc j jogou bola de gude? Ajudante: Ontem mesmo eu joguei com o meu tio lei na casa da minha v. Especula: Pois . Quando a gente faz assim com o dedo pra dar um teco teleco teco na bola de gude isso piparote. Ajudante: Ah... Estendi a roupa no varal! Ento, esse tal de catiripapo deve ser parente da sapituca. Especula: Sapituca? E o que e sapituca? Ajudante: A sapituca parente do saracotico. Especula: E o que e saracotico, Ajudante Marca Barbante? Ajudante: Voc j jogou jabol? Especula: Ontem nos jogamos lei na escola. Ajudante: Pois e. Quando a gente abre os braos para o jabol sair voando - isso sapituca. (o pandeiro e seu saracotico.).

SEGUNDO QUADRO HISTRIA SERRAMATUTRIA CATIRIPAPRIA Especula: Este e um programa do tipo catira. Ajudante: Do tipo que tira e cata, do tipo que cata e tira. Especula: Ajudante Marca Barbante, posso rodar uma pergunta? Ajudante: Manda ladeira abaixo, Especula de Rodinha. Especula: o que o que ? Paraleleppedo para I rev rel repito paraleleppedo. Ajudante: Pode repetir? Especula: o que o que ? Paraleleppedo para l rev rel repito paraleleppedo... Ajudante: Para! J sei. E um travalngua. Especula: Beleza! Merece uma salva de dedos! (Chocalhos, ganzs, maracs.). Ajudante: E agora gudora de gurrunfora de maracutora xiringabutora. Especula: vem a o primeiro peteleco. Ajudante: Histria Especula: Serramatutoria Ajudante: Catiripapria. (Vinheta do quadro. A vinheta e uma cano relmpago. A tetra dessa cano simplesmente o titulo do quadro: "Histria Serramatutria Catiripapria.). Narrador: "Folhas Secas". Narradora: Eu estava dando uma aula de matmtica e todos os alunos acompanhavam atntamente. Narrador: Todos? (Barulho de objetos.). Narradora: Quase. Carolina equilibrava o apontador na rgua. Narrador: Lucas recolhia as borrachas dos vizinhos e construa um prdio. Narradora: Renata conferia as canetas e os lpis do seu estojovermelhssimo. Narrador: E Hlder olhava para o ptio. Narradora: o ptio? O que acontecia no ptio? (Bolinha de gude girando no interior de uma tampa de panela). Narrador: Depois do recreio, Dona Natalia varria calmamente as folhas secas e amontoava e guardava tudo dentro de um enorme saco plstico azul. Narradora: Terminado o varre-varre, Dona Natalia amarrou a boca do saco gigante e estacionou aquele murundum de folhas secas perto do porto. Narrador: Hlder observava atntamente. Narradora: E eu observando a observao de Hlder - e sem descuidar da minha aula de matmtica. Narrador: De repente, de rompante, nesse instante de puf-puf, Hlder foi arregalando os olhos e franzindo a testa. Narradora: Qual o motivo do espanto? (Pescar, na tampa de panela, o som do sino.) Narrador: Hlder percebeu, no meio das folhas, alguma coisa se movimentando desesperadamente, com aflio, sufoco, falta de ar. Narradora: Hlder buscava interpretaes para a cena, analisava diversas possibilidades, Narrador: mas o contorno do passarinho j se delineava na transparncia azul do plstico. Narradora: Isso! Um filhote de passaro caiu do ninho e foi confundido com as folhas secas e foi varrido e agora luta pela liberdade. Narrador: "Ele ta preso!"

(Silncio.). Narradora: o grito de Helder interrompeu o final da multiplicao de 15 por 127. Narrador: Todos os alunos olharam para o ptio. Narradora: E todos nos concordamos, sem palavras: Narrador: o bico do passarinho tentava romper aquela estranha pele azul. Narradora: Helder saiu da sala Narrador: e nos fomos atrs. Narradora: E, antes que eu pudesse pronunciar a primeira silaba da palavra "calma", Narrador: o saco plstico simplesmente explodiu, Narradora: as folhas voaram e as crianas pularam de alegria. (Pandeiro serramatuteiro.) Narrador: Alguns alunos dizem que havia do is passarinhos presos. Narradora: Outros alunos viram trs passarinhos voando felizes e agradecidos. Narrador: Lucas afirma que era um beija-flor. Renata insiste que era uma cigarra. Narradora: Eu, sinceramente, s vi folhas secas voando. (Bola de gude rodando no interior da tampa de panela.) Narrador: E, para concluir esta inesquecvel aula de matmtica, Narradora: pegamos vassouras, ps e sacos plsticos, Narrador: e fomos varrer o ptio. (Pandeiro catiripapeiro.) TERCEIRO QUADRO P A PE PI PO PUXA VIDA! Ajudante: Toda catira do tipo Catiripapo Especula: quando tira e cantoria, quando cata bat-papo. Ajudante: Especula de Rodinha, posso amarrar um desafio? Especula: (Respirando profundamente) Estou pronta para desatar o n. Ajudante: Vou falar um travalngua. Quero ver se voc repete sem tropear. Especula: Pronteco tereco teco. Ajudante: Onpondep espestap op depefeipeitop dop rapadipiop? Especula: O! a lngua do p! Pode repetir um pouco mais tartarugamente? Ajudante: Onpondep espestap op depefeipeitop dopo rapadipiop? Especula: Onde est o defeito no rdio? Ajudante: Muipuitop bempm! Especula: o qu? O defeito no rdio? Onde est? No meio! Ajudante: No meio?! No meio do que? Especula: Escreve no ar, com o dedo fura-bolo, a palavra "rdio". Viu? Tem cinco letras. A letra do meio e a letra "d" - o "d" feito. Ajudante: Beleza! Merece uma salva de dedos! (Chocalhos, ganzs, maracs) Especula: Catiripapo Papocatiri Ajudante: Tiripapoca Pocatiripa. Especula: E agora nos vamos ver com quantos petelecos se faz um catiripapo. Ajudante: P p pi p puxa vida! (Vinheta do quadro "P p pi p puxa vida!') Apresentadora: Queridos ouvintes gudintes de gurrunfintes de maracutintes catiripapintes. Estamos aqui, p p pi p puxa vida!, para noticiar o grande encontro de hoje. Epa! Elas! Elas j esto

chegando! (Chocalhos.) Apresentadora: As mos acabam de chegar e so recebidas com muito carinho. Por favor, como vocs se sentem para este encontro? Mo Esquerda: Olha. Estou at tremendo. Mo Direita: Me belisca pra ver se eu estou acordada? Mo Esquerda e Mo Direita: Pinhu, pinhu, pinhu, pinhu! Brrruuu! Apresentadora: E agora. Pronto. Eles acabam de chegar. (Reco-reco catibiribeco.) Apresentadora: Os ps acabam de chegar e so recebidos com uma salva de ps. Por favor, como vocs se sentem para este encontro? P Esquerdo: Uma coisa do outro mundo, uma coisa assim ... Sem p nem cabea. Ou seja: a gente pe a cabea e o p onde quiser. Pi Direito: Como e que pode? Vivemos no mesmo corpo, mas nos encontramos to pouco. (Pandeiro fifirififeiro.) Apresentadora: E ai est o grande encontro de hoje: as mos massageando os ps, os ps massageando as mos. O mundo inteiro trocando os ps pelas mos. (Chocalhos.) Ah? Os ps esto querendo dizer alguma coisa? Ah ... E que as mos esto fazendo ccegas nos ps. (Chocalhos.) Queridos catiripapintes, no prximo programa teremos outro grande encontro aqui no nosso ... P p pi p puxa vida! (Pandeiro.) QUARTO QUADRO UM, DOIS, TRES, QUATRO. ESCUTA S O SEU RETRATO! Ajudante: Quanto mais a gente puxa, mais a brincadeira esquenta. Especula: No sei se So dez pras dez ou se So nove e cinqenta. Ajudante: Especula de Rodinha, abre a mo assim. Isso. O que voc est vendo? Especula: Una, duna, tena, catna, rabo de pena. Cinco dedos. Ajudante: O que voc est vendo na palma da mo? Especula: Uns risquinhos. Ajudante: E o desenho da letra "M". Especula: Oh! E mesmo. Ah ... Meu Ajudante Barbante, veja s que marcao. Vejo a Marca do seu nome na palma da minha mo. Ajudante: Beleza! Merecemos uma salva de dedos. (Chocalhos, ganzs, maracs.) Especula: Catiripapo Ajudante: Papocatiri Especula: Tiripapoca Ajudante: Pocatiripa. Especula: Vai pipocar o prximo piparote. Ajudante: Um, dois, trs, quatro. Especula: Escuta s o seu retrato! (Vinheta do quadro "Um, dois, trs, quatro. Escuta s o seu retrato!'') Poeta Um: "Tudobol". Poeta Dois: Tudo vira jabol. Poeta Um: J virou Tudobol.

Poeta Dois: Funil Papel Carretel Poeta Um: Pano Cabaa Peneira Poeta Dois: Lamparina Porcelana Poeta Um: Toalha Saboneteira Poeta Dois: Coco Lanterna Chuveiro Lata Borracha Madeira Poeta Um: Lao Garrafa Cortina Cuia Cabide Torneira. Poeta Dois: Tudo vira jabol! J virou tudobol! Poeta Um: Haja tampa de panela, bola de meia, vareta, Poeta Dois: desentupidor de pia, bicicleta, maaneta! Poeta Um: Tem chapu de aniversario, Poeta Dois: tem puxador de gaveta, Poeta Um: tem cabeceira de cama, Poeta Dois: tem gravata-borboleta! (Assovios de jabols e outros barulhos de brinquedos.) Poeta Trs: "Poema para Barbante e Madeira". Poeta Quatro: Quadrante biqueira cante Poeta Trs: Topeira picante queira Poeta Quatro: Rompante tonteira Taiti Poeta Trs: Primeira cantante teira Poeta Quatro: Quadrante picante rompante cantante Poeta Trs: Teira tante queira cante Poeta quatro: Primeira tonteira topeira biqueira Poeta Trs: Cante queira tante teira "TudoboI" e "Poema para barbante e madeira" esto presentes na obra "Galeio - antologia potica para adultos e crianas", de Francisco Marques (Chico dos Bonecos). (Editora Peirpolis, Segunda Edio, So Paulo, 2004.) Poeta quatro: Pulsante fagueira gante Pulseira volante leira Poeta Trs: Farsante bobeira bante Faceira purgante gueira Poeta quatro: Colante ligeira jante Coleira calmante meira Tratante peneira nante Terceira rondante deira Poeta Trs: Marcante caveira vante Barreira levante veira Poeta quatro: Barbante madeira Dante Poeta Trs: Madeira barbante beira (Ponteados de violo entremeados com percusses na madeira do violo.) QUINTO QUADRO DESPEDIDA Ajudante: Catiripapo. Um programa do tipo ... Especula: No sei ... Ajudante: No sabe o qu? Especula: Estou sentindo uma coisa. Ajudante: Um saracotico? Especula: Uma coisa mais profunda.

Ajudante: Uma sapituca? Especula: Estou sentindo uma pergunta profunda: goiaba na quinta, abacaxi na segunda. Ajudante: Como e que e? Especula: "Como e que e", no. O que o que ? Uma pergunta da Barra Funda: goiaba na quinta, abacaxi na segunda. Ajudante: (Cantarolando) "Eu subi no p de manga pra apanhar jabuticaba. o limo estava maduro, s apanhei uma goiaba." (Pensativo) No tem laranja, nem limo, nem manga, nem mamo? Especula: S isso. Goiaba na quinta, abacaxi na segunda. Quer ver? Escreve no ar, com o dedo furabolo, a palavra "goiaba". Ajudante: Goi-a-ba. Especula: Qual a quinta letra da palavra "goiaba"? Ajudante: G, , i, a, b. B! B! Especula: Pronto. Goiaba, na quinta. Abacaxi, na segunda. Ajudante: Beleza gudeza de gurrunfeza de maracuteza xiringabuteza. (Som de duas bolas de gude girando no interior de uma tampa de panela.) Ajudante: Especula de Rodinha, sabe de uma coisa?, chega de papo. Especula: Tambm acho, Ajudante Marca Barbante. Vamos catar os trapos e tirar o nosso cavalinho da chuva. Ajudante: Afinal, tudo termina sem acabar e acaba sem terminar. Especula: E a melhor parte ainda vai comear. Ajudante: Daqui pra frente, as mirabolncias catiripapncias Especula: continuam com os nossos ouvintes gudintes de gurrunfintes de maracutintes catiripapintes. (Um pandeiro repleto de sapituca.) Ajudante: Catiripapo. Especula: Um programa do tipo vai-e-vem. Ajudante: Quando comea, muito bom. Especula: Quando termina, muito bem! (Reco-reco, pandeiro, chocalhos, violo, tampa de panela.) (Cano "Catiripapo") GRAVANDO! Vocs podem interpretar este "Catiripapo" num gravador comum. Depois, num ambiente calmo, acolhedor, com pouca luz, a platia (olhos guardados ou perdidos) poder se dedicar a construir cenrios. Esta pea pode, tambm, ser interpretada ao vivo - como se a platia estivesse assistindo aos atores/locutores e aos musicos/sonoplastas no estdio de gravao. Neste programa de radio, palavras e vozes so enredadas por silncios, barulhos, musicas instrumentais e canes. Para tecer esta rede, o "Catiripapo" traz uma chuva de sugestes: pandeiro, chocalho, reco-reco, tampa de panela, bola de gude, jabol, violo ... Estas mirabolncias sonoras desejam, tambm!, driblar a soluo fcil, a previsibilidade, a redundncia. Por exemplo: se as palavras j disseram que "as crianas pularam de alegria", para que introduzir os gritos festivos da meninada? Neste caso, o saracotico do pandeiro deixa a imaginao do ouvinte livre para desenhar a sua prpria cena de alegria. Para um desafiante mergulho nestas "fontes sonoras para o fazer musical", vem ai um belo convite: a obra "Musica na educao infantil - Propostas para a formao integral da criana", de Teca Alencar de Brito. (Editora Peirpolis, Segunda Edio, So Paulo, 2003.)

A MENINA JANANA (HISTRIA COM GESTOS) CENA I NARRAO: Vou contar para vocs uma histria gudria de gurrunfria de maracutria xiringabutria. Nesta histria somos os atores e as atrizes. Participamos duas vezes: ouvindo as imagens e recriando as palavras com o corpo. Respirando profundamente... A primeira cena do nosso teatro encontra a menina Janaina dormindo. GESTOS: Esticar a perna direita para a frente e inclinar o corpo para trs os braos se transformam em travesseiro. CENA 2 NARRAO: Do lado direito da cama da menina Janaina... Esto vendo? Em cima desta mesinha tem um relgio despertador. GESTOS: Braos rente ao corpo. Perna direita apoiada no cho. A perna esquerda, balanando pra l e pra c, e o pendulo do relgio. E o barulhinho tic-tac faz o fundo musical. CENA 3 NARRAO: So cinco e meia da manha. Ela acorda todo dia as seis e meia. Falta uma hora ainda... Pra dormir, Janaina gosta de escutar aquela cano muito famosa. Como e mesmo? Hh! "Foi, foi, foi. / Foi s pra voc / que eu troquei a letra / da cano de adormecer." Vamos cantar juntos? GESTOS: Viva a cantoria! (Basta encaixar essa letra na melodia do "Boi, boi, boi. / Boi da cara preta ... ") CENA 4 NARRAO: Seis horas da manha. Janaina Catibiribina continua dormindo. E se ela esta dormindo ... Est de olhos fechados. GESTOS: A mesma cena do sono: zzzzz. Os olhos, cuidado!, esto fechados. CENA 5 NARRAO: J so seis e vinte e nove. Falta um minuto. o relgio vai despertar. GESTOS: o pendulo e o tic-tac mais aligeirados. CENA 6 NARRAO: Trrriiiiim! GESTOS: Os braos para cima, as mos abertas e abanando. Tremelique geral! Vamos abaixando e destramelando o "trrriiiiim". Para encontrar essa "musica de despertador", basta vibrar a lngua no cu da boca. A roda permanece agachada. CENA 7 NARRAO: (Susto.) o que aconteceu? (Caindo na realidade.) Tst tst tst tst tst. A menina Janaina

tem o sono pesado. GESTOS: Todos em p. E outra vez a cena do zzzzz. Orientaes para buscar a musica "tst": a gente faz a ponta da lngua triscar nos dentes de cima e, ao mesmo tempo, puxa pra dentro o som desse triscado. A traduo desta musica varia de acordo com o numero de triscados. Por exemplo ... "Tst" significa "ser o Benedito?". "Tst tst tst" indica que "esse mundo e um buraco sem fundo". "Tst tst tst tst tst" quer dizer " e cada uma que at parece duas". CENA 8 NARRAO: E o relgio despertador - como todo bom relgio despertador - vai desmilingir novamente. GESTOS: Pendulo e tic-tac acelerados. CENA 9 NARRAO: Trrriiiiim ... GESTOS: Tartarugamente, a roda vai agachando - as mos, lei em cima, vo descendo repletas de tremelique. A roda permanece agachada. CENA 10 NARRAO: E a menina Janaina ... (Suspense.) Acordou. GESTOS: Um impulso, um galeio, um grande pulo, e todos ficam em p. CENA 11 NARRAO: Ui ui ui! GESTOS: Virar de costas para o centro da roda e batr as mos na cala do pijama. CENA 12 NARRAO: Ai ai ai. Tinha um preguinho na beirada da cama. Quando ela pulou, o preguinho engastalhou na cala do pijama e rasgou um tanto assim. h manha complicada! enjoamento! Janaina, que muito cuidadosa, pensou o seguinte ... GESTOS: Observar a cala rasgada e o danado do preguinho. CENA 13 NARRAO: "Hoje a noite, vou vestir o pijama e periga rasgar o resto. ! Isso me fez lembrar aquele travalngua: 'o rato roeu a roupa do Rei de Roma. E a Rainha, de raiva, rasgou o resto'. Sabe de uma coisa? Vou costurar essa cala agora!" Esto vendo aquela mesinha onde esta o relgio despertador? Ela tem trs gavetas, no tem? GESTOS: Braos cruzados, mo no queixo, ar pensativo... Olhar para a direita, observar a mesa, conferir as gavetas. Alguns, e claro!, descobriro que a sua mesinha tem apenas uma gaveta. CENA 14 NARRAo: Abrindo a primeira gaveta ... a que estamos vendo? Ento, vamos tirar a agulha que

esta fincada no carretel, desenrolar a linha e passar a linha pelo buraquinho da agulha. GESTOS: Basta trazer as imagens dessas palavras para os movimentos dos braos, das mos e dos dedos. Se voc no encontrou uma tesoura na gaveta, pode cortar a linha com os dentes. Se voc no conseguiu passar a linha pelo buraco da agulha, experimente o famoso gesto de molhar a ponta da linha nos lbios. CENA 15 NARRAo: E a Janaina Catibiribina deu o internacionalmente conhecido "nozinho de costureira". Ela entende do riscado aprendeu com a v Therezinha. GESTOS: a "nozinho de costureira" nasce, misteriosamente, de alguns movimentos circulares, delicados, com as pontas dos dedos catapiolho e fura-bolo - e com a participao especial do pai-detodos. (Vocs no tem vontade de aprender esse abracadabrante nozinho? Que tal iniciarmos uma pesquisa com as costureiras da redondeza?) CENA 16 NARRAo: Agora tropeamos num problema tcnico. A agulha e a linha so muito pequenas - e a platia no consegue enxergar. Precisamos aumentar o tamanho desses objetos de cena. Vamos, ento, pousar a linha e a agulha no cho. GESTOS: Admirao geral diante do tamanho microscpico dos objetos de cena. Pousar a linha e a agulha no planeta. CENA 17 NARRAO: Jogar os braos para o centro da roda, os dedos em chuveirinho. Para aumentar o tamanho da linha e da agulha, precisamos pronunciar as palavras mgicas. Eu falo um pedacinho e vocs repetem - espalhando tremelique com as pontas dos dedos. Respirando profundamente ... GESTOS: Trazer as imagens dessas palavras para a expresso do rosto, para os braos e para os dedos em chuveirinho - ou seja, as mos cadas e os dedos apontados para a linha e a agulha. CENA 18 NARRAO: "Alakazan." GESTOS: A roda repete o "alakazan" em alto e bom som, faz um movimento ondulatrio com os braos e espalha o tremelique com os dedos. CENA 19 NARRAO: ':Alakazano." / "Pe de pato." / "Pe de pano." / "Aaaaai. Ximiniti." / "Ximinaiti." / "Consertiti." / "Conserraiti." / "Quanto mais olhaiti." GESTOS: Depois de cada pedacinho, a roda repete e... Haja tremelique! No "Pe de pato", levantar o pe direito. No "Pe de pano", levantar o pe esquerdo. CENA 20 NARRAO: "Mais enxergaiti."

GESTOS: Depois desse derradeiro pedacinho, levantar os braos e entrelaar os dedos. Os braos fecham um grande circulo l em cima, muito alem do murundum da cabea. CENA 21 NARRAo: (Susto.) o que significa isso?! GESTOS: Olhares interrogativos. Olhirridentes. Pipocam algumas interpretaes. CENA 22 NARRAO: Cada um se transformou numa agulha! E esse e o buraco da agulha. GESTOS: Abaixar o circulo formado pelos braos. Analisar o escandaloso buraquinho da agulha. CENA 23 NARRAO: (Ar de decepo.) E eu heim! Ficou muito exagerado. (Ar de suspense.) E a linha ... A linha tambm aumentou de tamanho. No! No me digam? que vocs esto pensando isso que eu estou pensando que vocs esto pensando. GESTOS: Isso mesmo. Pelo buraco gigante da agulha gigante vamos passar ... A linha gigante. Traduo: passar a perna direita dentro do circulo formado pelos braos - os dedos, claro, permanecem entrelaados. Cuidado para no desabar! CENA 24 NARRAO (Observando.) Isso. Todos nessa posio confortvel. (Pensando.) Tinha que aparecer uma coisa complicada. Estava tudo muito fcil. Parecia brincadeira. (Suspense.) E agora ... Momento de alta periculosidade! Trocando de lugar! GESTOS: A linha j atravessou o buraco da agulha, ou seja, os braos esto passando por baixo da perna direita. Todos em pe, espinha ereta, apenas com o pe esquerdo no cho e a perna direita no ar, flexionada. Assim, com a linha na agulha, vamos trocar de lugar com quem esta do outro lado da roda. Concluso: para pousar o pe direito no cho, precisamos abaixar o corpo. Ser uma caminhada no estilo "abaixa-levanta". Cuidado para no trombar as cabeas! Depois desse bafu, uma verdadeira ismigua!, a roda est novamente formada - agora, cada um esta numa posio diferente, desfrutando de um outro ponto de vista. CENA 25 NARRAO: A menina Janaina, muito cuidadosa, observou, pensou e tropeou na seguinte concluso: "Para ficar bem costurado, vou costurar com linha dupla". GESTOS: ser o impossvel!? Sem destranar os dedos, passar a perna esquerda pelo buraco da agulha. Cuidado para no desmoronar! CENA 26 NARRAO: E a Janaina Catibiribina vai costurar. Enquanto costura, ela se lembra da festa junina e comea a cantar. GESTOS: Com os braos para trs, dedos entrelaados, a roda vai girando, em zigue-zague, e desenrolando uma cantiga repleta de saracotico. Terminada a cantoria, a roda para de girar.

CENA 27 NARRAO: (Apreciando a obra.) Beleza! (Voltando histria.) Alm de cuidadosa, Janaina e muito econmica. Ela viu que sobrou um grande pedao de linha e pensou: Jogar fora? Neca de pitibiriba!" No! No me digam? que vocs esto pensando isso que eu estou pensando que vocs esto pensando. GESTOS: Sem soltar os dedos, passar de volta as duas pernas pelo buraco da agulha. Assim, o circulo dos braos, que estava nas costas, passou para a frente. Ufa! CENA 28 NARRAO: (Pensando.) Simples como beber um copo d'agua. (Susto.) Epa! Tropeamos, outra vez, num problema tcnico. GESTOS: Com os dedos entrelaados, os braos formando o buraco da agulha, o narrador, inquieto, aponta o queixo na direo da mesinha e sua gaveta escancarada. o que o narrador pretende sugerir? Qual o motivo do desassossego? Vo pipocar muitas interpretaes. CENA 29 NARRAO: Isso! Como guardar uma agulha desse tamanho numa gavetinha desse tamaninho? Vamos aumentar a gaveta ou diminuir a agulha? Ento, vamos pousar a agulha gigante no cho. (Pensando.) E um abaixa-Ievanta sem fim. enjoamento! (Voltando a histria.) Jogar os braos para o centro da roda, os dedos em chuveirinho. Para as palavras mgicas terem o efeito contrario, vamos falar de dois em dois pedacinhos e mais rapidamente - e sempre esparramando os tremeliques. Respirando profundamente ... GESTOS: Trazer para o corpo as imagens das palavras. CENA 30 NARRAO: ':Alakazan alakazano." GESTOS: A roda repete mais rapidamente o "alakazan alakazano" e espalha o tremelique. CENA 31 NARRAO: "Pe de pato, pe de pano." / Aaaaai. Ximiniti ximinaiti." / "Consertiti consertaiti." GESTOS: Pedacinhos rpidos e tremeliques. CENA 32 NARRAC;.O: "Quanto mais olhaiti, menos enxergaiti." GESTOS: Depois destes derradeiros pedacinhos, as mos se aproximam, os dedos se embaralham, descem, encontram o cho e ... Inacreditvel! A agulha retornou ao seu tamanho original. CENA 33 NARRAO: Pronto. Vamos guardar? GESTOS: Procurar a mesinha. Ligeira confuso. Alguns se esqueceram de que lado est a mesa. Encontraram? Fincar a agulha no carretel de linha e fechar a gaveta.

CENA 34 NARRAO: Finalmente, felizmente, Janaina vai espreguiar. Ah ... GESTOS: Dois remdios maravilhosos: espreguiar e bocejar. CENA 35 NARRAO: E, agora, o que a menina Janaina vai fazer antes de sair para a escola? Ah! Vai lavar o rosto e despertar o corpo para o dia novo. Escovou os dentes. Resolveu fazer um gargarejo musical. Gr... Alem de cuidadosa e econmica, Janaina e muito vaidosa - fica diante do espelho ensaiando a sua coleo de sorrisos. GESTOS: A narrao e lenta - como o prprio ritual do acordar. Assim, vagarosamente, todos podem acompanhar, em detalhes, esse festival de imagens. Nesta cena, e especialmente importante incorporar as sugestes: "ela vai tomar banho", "vai arrumar a cama", "vai pegar as meias que esto no varal", "lembrou-se do sonho e foi correndo escrever na sua caderneta de anotassonhos" ... CENA 36 NARRAO: Nisso, a me batu na porta do banheiro: "Ta na hora!" Janaina pegou a mochila e passou na cozinha para comer alguma coisa. A me foi logo avisando: "Comer em pe faz mal". GESTOS: Perna esquerda flexionada - como se estivesse sentada numa cadeira invisvel. Tornozelo do pe direito apoiado na perna esquerda. Cuidado com o desabamento! Nessa posio confortvel, Janaina, tartarugamente, saboreia o seu lanche da manha. CENA 37 NARRAO: E a menina Janaina Catibiribina agasalhou a mochila nas costas, deu um gigantesco abrao na me e sapecou na estrada, ligeirinha, cantando aquela musica ... Como mesmo? GESTOS: Todos em p. Colocar a mochila nas costas, abraar os dois vizinhos... E a histria da "Menina Janaina" termina com a roda girando e cantando ''A arvore da montanha." Na verdade verdadeira, a histria termina sem acabar, porque essa cano desenrola um outro mundo de movimentos mirabolantes. Essa musica, claro, clarssimo!, e apenas uma sugesto. o repertorio das "canes com gestos" e enorme - e sempre novidadeiro.

Para mergulhar nestas "canes com gestos", vem ai um belo convite: os cedes "Enrola-bola" e "Ser Criana", de Rubinho do Vale - "um marujo canoeiro, tropeiro l do alem". "Enrolabola" traz a cano "A arvore da montanha" - e outras abracadabrncias, como "Salve o sol", "Bat o sino" e o "Desafio de travalnguas", "Ser Criana" traz a cano "Mestre Andr" - e outros encantamentos de autoria de Rubinho do Vale, como "Trem da Histria", "Favo de mel" e "Cano das brincadeiras". Para cantatas e surpresas: www.rubinhodovale.com.br

Papai anuncia aos quatro cantos: - Vamos construir um brinquedo. Impaciente - como todas as crianas de 35 anos -, ele rene, nessa manh de sbado, todos os apetrechos necessrios. E comeamos o industrioso mistrio. Que fique bem claro esse "comeamos": ele comea a serrar, pregar eu comeo a silenciar, interpretar. Aqui esta um cabo de vassoura com a sua estatura tradicional: um metro e vinte centmetros de comprimento. Aqui esto dois pedaos de cabo de vassoura cinqenta centmetros de comprimento cada um. Numa ponta do cabo de vassoura prendemos um desses pedaos. Nas extremidades desse pedao, prendemos as rodas. E aqui mesmo, nesse instante!, a caixa de requeijo Catupiry" se desdobra em duas rodinhas. Na outra ponta do cabo de vassoura, prendemos o outro pedao. Essa nova travessa e a barra de direo - o nosso guidom. Agora, dois cordes, em xis, unem as pontas do eixo das rodas as pontas da barra de direo. Concluso: puxando o lado direito do guidom para trs, recolhemos a roda da esquerda. Nasce, assim, uma curva no rumo do corao. Na parte central do cabo de vassoura prendemos uma caixa. E aqui esta o nosso carrinho de carregar miudezas. Durante a construo, acompanho todos os movimentos do papai. No posso, entretanto, observar o seu rosto - meu brinquedo, inventado aqui mesmo, nesse instante!, e adivinhar os seus olhos. Acompanho a unha infantil do seu de do mindinho. A pele engruvinhada do cotovelo cria novos castelos. E essa cicatriz na batata da perna? As suas palavras sobrevoam: "Este brinquedo ... Alakazan alakazano ... Os meninos ... Bolim bolacho ... Vamos brincar la fora!" La fora? No. Eu no quero ir. E ele no tem o direito de me obrigar. Pensando bem ... Vou, mas vou porque falta adivinhar alguns detalhes. J na calada, meu pai inicia os testes na geringona. Enquanto isso, a vizinhana se debrua no meu cangote, a vergonha agarra os calcanhares, a zombaria escorre pelo ombro esquerdo, a raiva arranha a barriga, a tristeza entorna no cu da boca. De repente, barulhos de sementes e ponteiros: e o meu brinquedo avisando que j posso olhar no rosto do meu pai. E descubro, olhos nos olhos, que as adivinhas esto cada vez mais desafiantes: papai continua choferando o nosso carrinho, indiferente a tristezas, raivas, zombarias e vergonhas. Agora e a minha vez de testar o maquinrio. Toda a respirao se concentra nas rodinhas, nas mos comandadas pelas rodinhas, toda a respirao nas curvas, nas manobras, no piso da calada passando como no cinema de caixa de sapatos, nos murunduns do piso da calada, toda a respirao nos cordes, nos cordes, na engenharia contraditria dos cordes em xis. Papai segue do meu lado. Os seus olhos perseguem as rodinhas. No posso, entretanto, revelar alegrias - o meu brinquedo, adivinhado aqui mesmo, nesse instante!, e inventar a vontade de crescer.

FRANCISCO MARQUES (CHICO DOS BONECOS) e poeta, contista, professor e desenrolador de brincadeiras. Nasceu em Belo Horizonte (MG) em 1959 e continuou nascendo em Paragua, Angra dos Reis, So Felix do Araguaia e So Paulo. Sua obra "Palavramiga" recebeu, em 1987, o "Premio Henriqueta Lisboa". Participou da equipe de criao e redao do programa radiofnico "Carretel de Invenes - a cidadania nas ondas do radio" que recebeu o "Premio Criana 1995" da Fundao Abrinq pelos Direitos da Criana. Algumas de suas obras: "Garranchos" (Paulinas) , "A Biblioteca dos Bichos" (Formato), "Histrias Gudrias" (Selo "Palavra Cantada") e "GaIeio" (Peiropolis). Inventa oficinas e espetculos utilizando brinquedos milenares e planetrios - sempre contemporneos e futuristas. Alguns desses brinquedos foram apresentados, no formato de vinhetas, nos intervalos da programao infantil da TV Cultura: o corrupio gigante, o jabol de tampa de panela, a menina Jornalina, o jabol sonoro e a cena dos passarinhos no homem-palco.

O LIVRO TRANSBORDA, BUSCA OUTROS SUPORTES: CED LEITURAS SILENCIOSAS COM APETRECHOS DE OUVIRIMAGENS Criao, TEXTOS E VOZ: Francisco Marques Virgula Chico dos Bonecos. CENARIOS:OS PERCUSSIVOS: Estevo Marques (Kalimba, Percusso Bochechal, Bola de Gude na Tampa de Panela, Radiografia, Tampa de Panela, Pandeiro, Tarol, Queixada, Corrupio Gigante, Unhas de Cabra, Xilofone, Vidrinho com gua Tic-tic, Bola de Gude na Pele do Pandeiro, Palmas, Marimbal e Lpis Entrementes.). Gravao, edio, mixagem e masterizao realizados na "PANACEA Estao Sonora" por Celso Gelman e Carlos Ranoya 1) A SAPARIA DO MUNDA 2) COLEO DE NARIZES 3) EMBARULHOS 4) TIGUDUNS 5) ESPANTANO 6) TUDOBOLO 7) A BICHARADA NOVIDADEIRA 8) POEMA PARA BARBANTE E MADEIRA 9) For, FOI, FOI 1' 43 10'24 144 126 2'01 2'44 1'02 1700 1'17

(MUSICA: Repertrio Planetrio. LETRA: Francisco Marques. Voz: Janaina Marques. ARRANJOS E PROGRAMAO DA BASE: Celso Gelman e Carlos Ranoya. ) Tempo total de ouvirimagens: 39'35

Anda mungkin juga menyukai