MANUAL DE USUARIO
Placa base para procesador AMD Athlon/ Athlon XP / Duron de zcalo A Rev. 1003
Tabla de contenidos
Lista de comprobacin de elementos ...................................................... 4 Captulo 1 Introduccin .......................................................................... 5
Resumen de caractersticas ........................................................................... 5 Distribucin de la placa base GA-7NNXPV ..................................................... 8 Distribucin de la placa base GA-7NNXP ....................................................... 9 Distribucin de la placa base GA-7N400V Pro .............................................. 10 Distribucin de la placa base GA-7N400 Pro .................................................11 Distribucin de la placa base GA-7N400-L1 ................................................. 12 Diagrama de bloques - GA-7NNXPV / GA-7N400V Pro ............................... 13 Diagrama de bloques - GA-7NNXP / GA-7N400 Pro / GA-7N400-L1 ........... 14
Espaol
Slo para GA-7NNXPV. Slo para GA-7NNXP. Slo para GA-7N400V Pro. Slo para GA-7N400 Pro. Placa base de serie NXP / N400 Pro -2-
) )
DPVRM x 1 (
)
) )
1. 2.
3. 4. 5.
Las placas base y las tarjetas de expansin contienen chips de circuitos integrados muy delicados. Para protegerlos de los daos causados por la electricidad esttica debe seguir algunas precauciones siempre que trabaje en su equipo. Desenchufe el PC cuando vaya a trabajar en su interior. Utilice una muequera con toma de tierra antes de manipular los componentes informticos. Si no dispone de una, toque con ambas manos un objeto con una toma de tierra de seguridad o un objeto metlico, como, por ejemplo, la fuente de alimentacin. Sujete los componentes por los bordes y no intente tocar los chips, los terminales o cualquier otro componente. Coloque los commponentes sobre una alfombrilla antiesttica con toma de tierra o en la bolsa en la que se suministran, siempre que stos se separen del sistema. Asegrese de que la fuente de alimentacin ATX est desconectada antes de conectar o extraer la conexin de alimentacin de la placa base.
Espaol
Instalar la placa base en el chasis... Si la placa base dispone de orificios de instalacin, pero estos no quedan alineados con los orificios del chasis y no quedan orifios donde colocar los separadores, no se alarme, an puede instalar los separadores en los orificios de instalacin. Slo tiene que cortar la porcin inferior de los separadores (el separador puede ser un poco duro de cortar, tenga cuidado con las manos). De esta manera podr instalar la placa base en el chasis sin preocuparse de los cortocircuitos. Algunas veces ser necesario utilizar unos muelles de plstico para aislar la superficie de PCB de la placa base, ya que los cables de los circuitos pueden quedar cerca del orificio. Tenga cuidado, evite que los tornillos entren en contacto con cualquier parte escrita del circuito o los componentes que quedan cerca del orifio de instalacin, podra daar la placa o provocar averas.
Slo para GA-7NNXPV. Slo para GA-7NNXP. Slo para GA-7N400V Pro. Slo para GA-7N400 Pro. Slo para GA-7N400-L1.
-3-
Tabla de contenidos
Captulo 1 Introduccin
Resumen de caractersticas
Factor forma Placa base CPU 30,5cm x 24,4cm factor forma de tamao ATX, 6 capas de PCB GA-7NNXPV / GA-7NNXP / GA-7N400V Pro / GA-7N400 Pro / GA-7N400-L1 Procesador de zcalo A para AMD Athlon / Athlon XP / Duron (K7) Cach L2 128K L1 y 256K/64K en die 400( )/333/266/200 MHz FSB Admite 1,4GHz y superior nVIDIA nForce 2 controladores IGP ( ) / SPP ( ) Memoria/ AGP/PCI (PAC) Controlador de perifricos integrado nVIDIA nForce 2 MCP-T ( ) / MCP ( ) (PSIPC) 4 zcalos DIMM DDR de 184 contactos Admite DIMM de canal dual DDR400( )/DDR333/DDR266 Admite 128MB/256MB/512MB/1GB de RAM sin memoria intermedia Admite hasta 3GB de DRAM (Max) Admite solamente DIMM DDR de 2.5V IT8712F 1 zcalo AGP Pro ( ) o AGP ( ) admite el modo 8X/4X, interfaz AGP3.0 8X a 533MHz 5 zcalos PCI admiten 33MHz y son compatibles con PCI 2.2 2 controladoras IDE proporcionan los modos de funcionamiento PIO, Bus Master (Ultra DMA33/ATA66/ATA100) a IDE HDD/CDROM (IDE1, IDE2) ) ) e IDE4 ( compatibles con RAID, IDE3 ( IDE Ultra ATA133/100 ) 2 conexin serie ATA en modo de funcionamiento 150 MB/s ( ) Controlado por SiI3112 ( Deteccin de revoluciones del ventilador de CPU/Sistema/ Alimentacin Deteccin de temperatura de CPU/Sistema Advertencia de temperatura de CPU Deteccin de voltaje de sistema Advertencia de fallo de ventilador de CPU/Sistema/Alimentacin Control de ventilador de CPU inteligente Funcin de desconexin por sobrecalentamiento Continua......
Slo para GA-7NNXPV. Slo para A-7N400V Pro. Slo para GA-7NNXP. Slo para GA-7N400 Pro. -4Slo para GA-7N400-L1.
Juego de chips
Memoria
IDE en placa
Espaol
ATA serie (
Control hardware
Perifricos en placa
LAN en placa
Sonido en placa
1 puerto de disquetera admite 2 FDD con 360K, 720K,1.2M, 1.44M y 2.88M bytes 1 puerto paralelo admite los modos Normal/EPP/ECP GA-7NNXPV: 2 puertos paralelos (COMA y COMB en placa), 2 puertos VGA GA-7NNXP / GA-7N400 Pro / GA-7N400-L1: 2 puertos serie (COM1 y COM2) GA-7N400V Pro: 2 puertos serie (COM1, COMB en placa), 1 puerto VGA 6 puertos USB 2.0/1.1 (4 x Rear, 2 x Front by cable) ) 3 puertos IEEE1394 (por cable) ( 1 conexin de Lector de tarjetas inteligentes ) 1 conexin IrDA para IR/CIR ( o IR ( ) 1 conexin de audio frontal Intel Kenai 32 + Realtek 8201 ( ) integrado Realtek 8201 ( ) integrado 2 puertos RJ45 ( ) / 1 puerto RJ45 ( ) Realtek ALC650 CODEC Salida de lnea / 2 altavoces frontales Entrada de lnea / 2 altavoces traseros (por interruptor de software) Entrada de micrfono / central y graves (por interruptor de software) Entrada / Salida SPDIF Entrada de CD / Entrada AUX / Puerto de juegos Juego de chips GigaRAID IT8212F en placa Admite la divisin de datos (RAID 0) o su reflejo (RAID 1) o ambas (RAID 0 + RAID 1) Admite la funcin JBOD Admite el funcionamiento dual concurrente de la controladora de IDE ATA133 Admite el modo ATAPI para HDD Admite el funcionamiento de bus de IDE maestro Admite el selector de modo de ATA133/RAID por BIOS Muestra los mensajes de error y comprobacin durante el inicio El reflejo admite la reconstruccin automtica del fondo Incluye la traduccin de LBA y unidad de interrupcin 13 en la BIOS de la controladora en placa
Espaol
Continua......
Slo para GA-7NNXPV. Slo para GA-7NNXP. Slo para GA-7N400V Pro. Slo para GA-7N400 Pro. -5-
Caractersticas adicionales
Forzado de velocidad
Silicon image en placa SiI3112 Admite la divisin de discos (RAID0) o el reflejo DISK (RAID1) Admite UDMA hasta 150 MB/seg Modos AIL UDMA y PIO Hasta 2 dispositivos SATA ACPI y ATA/ATAPI6 Admite la funcin de conexin en caliente MCP-T integrado + RealTek 8801 Interfaces de teclado y ratn PS/2 BIOS con licencia de AWARD ) Admite BIOS dual ( Admite asistente de presentacin Admite Q-Flash Admite el sistema de alimentacin dual de CPU (DPS) ( ) Activacin por teclado con contrasea Activacin por ratn Activacin por mdem externo STR (Suspender a RAM) Activar por LAN (WOL) Recuperacin de AC Fusible polivalente para proteccin de sobrecarga del teclado Activacin por teclado/ratn USB desde S3 Admite la funcin de desconexin trmica Admite @BIOS Sobrecarga (CPU/DDR/AGP) por BIOS Forzado de (CPU/DDR/AGP/PCI) por BIOS
Espaol
Configure la frecuencia de la CPU de acuerdo con las especificaciones del procesador. No es recomendable que configure la frecuencia del bus del sistema por encima de las especificaciones de la CPU ya que estas no seran especificaciones estndar para la CPU, el juego de chips y la mayora de los perifricos. Que el sistema funcione bajo estas frecuencias especficas depender principalmente de la configuracin del hardware, incluyendo la CPU, juegos de chips, SDRAM, tarjetas, etc.
Slo para GA-7NNXPV. Slo para GA-7NNXP. Slo para GA-7N400V Pro. Slo para GA-7N400 Pro.
-6-
KB_MS
LAN1 (10/100) PWR_FAN Dual Channel DDR
CPU_FAN
USB
(Note)
LPT
VRM_CONN
VGA2
SOCKET A
GA-7NNXPV
VGA1
RAM_LED ATX
FDD
USB
ATX_12V
CD_IN
AUDIO RTL8201
F_AUDIO DDR1 DDR2 DDR3 DDR4 IDE2 IDE1
CLK_SW
AUX_IN
AGP PRO
2X_DET
NB_FAN
Intel Kenai 32
PCI1
BAT
PCI2
CI
BIOS
Espaol
SYS_FAN
PCI3
MAIN BIOS
SiI3112
GigaRAID IT8212
SATA0 SATA1
RTL8801
IDE4 IDE3
COMA
COMB GAME
INFO_LINK IR_CIR
F_USB PWR_LED
F_PANEL
-7-
Introduccin
KB_MS
LAN1 (10/100) PWR_FAN Dual Channel DDR
CPU_FAN
USB
COM1
LPT
VRM_CONN
SOCKET A
GA-7NNXP
COM2
RAM_LED ATX
FDD
USB
ATX_12V
CD_IN
AUDIO RTL8201
F_AUDIO DDR1 DDR2 DDR3 DDR4 IDE2 IDE1
CLK_SW
AUX_IN
AGP PRO
2X_DET
NB_FAN
Intel Kenai 32
PCI1
BAT
Espaol
PCI2
CI SYS_FAN
BIOS
PCI3
MAIN BIOS
SiI3112
GigaRAID IT8212
SATA0 SATA1
RTL8801
IDE4 IDE3
GAME
INFO_LINK IR_CIR
F_USB PWR_LED
F_PANEL
-8-
KB_MS
LAN1 (10/100) PWR_FAN Dual Channel DDR
CPU_FAN
USB
COM1
SOCKET A
GA-7N400V Pro
VGA
LPT
RAM_LED ATX
FDD
USB
ATX_12V
CD_IN
AUDIO RTL8201
F_AUDIO DDR1 DDR2 DDR3 DDR4 IDE2 IDE1
CLK_SW
AUX_IN
AGP
2X_DET
NB_FAN
PCI1
BAT
PCI2
CI
BIOS
Espaol
SYS_FAN
PCI3
MAIN BIOS
SiI3112
GigaRAID IT8212
SATA0 SATA1
RTL8801
IDE4 IDE3
COMB GAME
INFO_LINK IR_CIR
F_USB PWR_LED
F_PANEL
-9-
Introduccin
KB_MS
LAN1 (10/100) PWR_FAN Dual Channel DDR
CPU_FAN
USB
COM1
SOCKET A
GA-7N400 Pro
COM2
LPT
RAM_LED ATX
FDD
USB
ATX_12V
CD_IN
AUDIO RTL8201
F_AUDIO DDR1 DDR2 DDR3 DDR4 IDE2 IDE1
CLK_SW
AUX_IN
AGP
2X_DET
NB_FAN
PCI1
BAT
Espaol
PCI2
CI SYS_FAN
BIOS
PCI3
MAIN BIOS
SiI3112
GigaRAID IT8212
SATA0 SATA1
RTL8801
IDE4 IDE3
GAME
INFO_LINK IR_CIR
F_USB PWR_LED
F_PANEL
- 10 -
KB_MS
LAN1 (10/100)
RAM_LED ATX
CPU_FAN
COM1
USB
SOCKET A
LPT
GA-7N400
COM2
FDD
USB
ATX_12V
CD_IN
AUDIO RTL8201
F_AUDIO DDR1 DDR2 DDR3 DDR4 IDE2 IDE1
CLK_SW
AUX_IN
AGP
2X_DET
PCI1
BAT
PCI2
CI
Espaol
PCI4
-L1
IT8712F
WOL
GAME
INFO_LINK IR
- 11 -
Introduccin
TV / CRT(
AMD-K7 CPU
RTL8201
Intel ( ) KENAI 32
LPC BUS
IR/CIR
Puerto de juegos
SiI3112
AC97 Link
GigaRAID IT8212
Ratn/TecladoPS/2
24 MHz
Espaol
IDE4 IDE3
AC97 CODEC
33 MHz
SALIDA DE LNEA
PCICLK (33MHz)
2 ATA serie
RTL8201
Intel ( ) KENAI 32
IR/CIR( or IR(
) )
LPC BUS
Puerto de juegos
SiI3112
( )
AC97 Link
GigaRAID IT8212
Ratn/TecladoPS/2
24 MHz
IDE3 IDE4 (
)
AC97 CODEC
33 MHz
Espaol
2puertosCOM 3 IEEE1394 (
)
SALIDA DE LNEA
PCICLK (33MHz)
2 ATA serie
Paso 3
Paso 5 Paso 5
Espaol
Paso 4
Felicidades! ha completado la instalacin del hardware. Encienda la fuente de alimentacin o conecte el cable de alimentacin a la toma de corriente. Siga con la instalacin del software y la BIOS.
- 14 -
Desactivado
CLK_SW Activado AUTO Desactivado 100MHz AUTO: Admite una CPU FSB 400( /333/266 MHz 100MHz: CPU fija a FSB 200MHz
)
Debes configurar CLK_SW a OFF cuando utilizas FSB 200 MHz CPU.
Espaol
- 15 -
Espaol
2. Localice el Contacto 1 en el zcalo y busque el borde cortado (dorado) en la esquina superior de la CPU. A continuacin, introduzca la CPU en el zcalo.
- 16 -
Indicador de Contacto 1
1. Empuje la palanca del zcalo de la CPU para completar la instalacin del procesador.
Espaol
3. Apriete la base de soporte del ventilador sobre el zcalo de la CPU de la placa base.
4. Para completar la instalacin, asegrese de que el ventilador de la CPU est conectado en la conexin adecuada.
- 17 -
Ranura
Espaol
DDR
Admite los siguientes tipos de tamao de DDR DIMM sin memoria intermedia: 64 Mbit (2Mx8x4 bancos) 64 Mbit (1Mx16x4 bancos) 128 Mbit (4Mx8x4 bancos) 128 Mbit (2Mx16x4 bancos) 256 Mbit (8Mx8x4 bancos) 256 Mbit (4Mx16x4 bancos) 512 Mbit (16Mx8x4 bancos) 512 Mbit (8Mx16x4 bancos) Memoria total de sistema (Mx.3GB)
- 18 -
1. El zcalo DIMM incluye una ranura por la que el mdulo de memoria slo puede entrar en una direccin.
3. Cierre los pasadores de plstico en ambos extremos de los zcalos DIMM para bloquear el mdulo. Si desea extraer el mdulo DIMM siga los pasos de instalacin en sentido inverso.
Introduccin a DDR
Establecida en la infraestructura de la existente industria SDRAM, la memoria DDR (Doble velocidad de datos) es una solucin de alto rendimiento y reducido coste que permite una adopcin sencilla por parte de los distribuidores de memoria, OEM e integradores de sistema. La memoria DDR es una solucin evolutiva sensible de la industria informtica que se levanta sobre la existente infraestructura de SDRAM y que aporta grandes avances en la solucin del cuello de botella de rendimiento del sistema duplicando el ancho de banda de la memoria. La SDRAM DDR ofrecer una solucin superior y una ruta de migracin desde los diseos SDRAM gracias a su disponibilidad, precio y soporte global del mercado. La memoria DDR PC2100 (DDR266) duplica la velocidad de transferencia en lectura y escritura en ambos extremos de alza y cada de la frecuencia, logrando un ancho de banda 2 veces superior que el de PC133 cuando se utiliza con la misma frecuencia de reloj DRAM. Con un ancho de banda66de 2,1Gb por segundo, la memoria DDR activa a OEM de sistema a construir subsistemas DRAM de alto rendimiento y baja latencia adecuados para servidores, estaciones de trabajo, PC de alto rendimiento y valiosos sistemas SMA de escritorio..
Espaol
- 19 -
Espaol
Figura 2: Tecnologa sin canal dual (DS: Cara sencilla, SS: Doble cara)
DIMM 1 1 mdulo de memoria DS/SS X X X 2 mdulos de memoria DS/SS X DIMM 2 X DS/SS X X DS/SS X DIMM 3 X X DS/SS X X SS DIMM 4 X X X DS X SS
- 20 -
Alinee la tarjeta AGP en el zcalo AGP PRO de la placa base y empuje firmemente hacia abajo.
Si est instalando una tarjeta grfica AGP PRO, retire primero la placa de proteccin.
Espaol
Para instalar o desinstalar la tarjeta AGP, tire hacia fuera con cuidado de la barra de plstico situada en un extremo del zcalo. Alinee la tarjeta AGP en el zcalo de la placa base y empuje firmemente en el zcalo. Asegrese de que la tarjeta queda fijada con la pequea barra de plstico blanco. Cuando se instala una tarjeta AGP 2X (3.3V) el LED 2X_DET se iluminar, indicando que la tarjeta grfica es de un tipo no admitido. Esto indica a los usuarios que el sistema podra no iniciarse con normalidad debido a que el juego de chips no admite AGP 2X (3.3V). Slo para GA-7NNXPV. Slo para A-7N400V Pro. Slo para GA-7NNXP. Slo para GA-7N400 Pro. - 21 -
El DPVRM puede funcionar en un sistema de alimentacin duIal: Modo paralelo: El DPVRM y la alimentacin de la CPU de la placa base pueden funcionar simultneamente, proporcionando un circuito de alimentacin con un total de 6 fases.
Instalacin de DPVRM
1. La conexin de DPVRM dispone de una ranura para que el DPVRM ajuste solamente en una direccin. 2. Introduzca el DPVRM verticalmente en el zcalo y empuje hacia abajo. 3. Fije el DPVRM a la placa base con el cierre. 4. Para extraerlo, siga los pasos de instalacin en orden inverso.
Espaol
Paso 5:Conexin de las cintas de datos, los cables de la caja y la fuente de alimentacin
Paso 5-1: Introduccin al panel I/O trasero
LAN1 LAN2
GA-7NNXPV
GA-7NNXP
Espaol
GA-7N400V Pro
- 23 -
Conexin USB/LAN
Antes de conectar el dispositivo en la conexin USB, asegrese de que dicho dispositivo, como por ejemplo, un teclado, ratn, escner, zip, altavoces, etc..., dispone de una interfaz USB estndar. Asegrese tambin de que su sistema operativo admite una controladora USB. Si el sistema operativo no admite una controladora USB, pngase en contacto con el distribuidor de su sistema operativo para obtener un parche o una actualizacin del controlador. Para obtener ms informacin, pngase en contacto con los distribuidores de su dispositivo o sistema operativo. LAN1 es fast Ethernet con una velocidad de 10/ 100Mbps. LAN2 es Gigabit Ethernet con una velocidad de 1000Mbps.
GA-7NNXPV
Dependiendo de su placa base, consulte las descripciones de los dispositivos. Un dispositivo como una impresora, debe conectarse en el puerto paralelo, los ratones, mdem, etc... en los puertos serie. En los puertos VGA puede conectar tarjetas grficas. Si desea utilizar la funcin de salida de TV, conecte el terminal "conexin VGA a salida de TV" en el puerto VGA2 y seleccione el estndar de TV adecuado (PAL/NTSC) en la BIOS.( )
Espaol
GA-7N400V Pro
Puerto serie VGA COM1 Puerto VGA (Macho de (Hembra de 9 contactos) 15 contactos) Slo para GA-7NNXPV. Slo para GA-7NNXP. Slo para A-7N400V Pro. Slo para GA-7N400 Pro. Placa base de serie NXP / N400 Pro - 24 -
Conexiones de audio
Tras instalar el controlador de audio en placa, puede conectar un altavoz a la salida de lnea y un micrfono a la entrada de micrfono. Los dispositivos como un Entrada de lnea (Altavoz CD-ROM , walkman, etc, pueden conectarse en la trasero) entrada de lnea. Salida de lnea (Altavoz frontal) Observe que: Mediante el selector de software puede utilizar la Entrada de micrfono (Central y funcin de audio de 2-/4-/6- canales. Subwoofer) Si desea activar la funcin de 6 canales, debe seleccionar una conexin de hardware. Mtodo1: Conecte Altavoz frontal a Salida de lnea Conecte Altavoz trasero a Entrada de lnea Conecte Central y Subwoofer a Salida de micrfono. Mtodo 2: Consulte la pgina 35 y pngase en contacto con su distribuidor ms cercano para obtener un cable opcional SUR_CEN.
Si desea obtener una informacin detallada sobre la configuracin de audio de 2/ 4 /6 canales, consulte la pgina 86.
Espaol
- 25 -
8 19 20 16 15 17 18 29
6 12 28 4 10 ( 9( 11 25(
) ) )
24 27 23 26 22 (
21
13
ATX_12V ATX (Power Connector) CPU_FAN SYS_FAN PWR_FAN NB_FAN FDD IDE1 / IDE2 ) IDE3 ( / IDE4 ( ) SATA0 ( / SATA1 ( F_PANEL BAT PWR_LED RAM_LED 2X_DET
) )
16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26)
F_AUDIO SUR_CEN SPDIF_IO CD_IN AUX_IN F_USB ) F1_1394 ( / F2_1394 ( ) IR_CIR ( or IR ( ) GAME COMA ( ) / COMB ( ) SC (Smart Card)
Espaol
N de contacto 1 2 3 4
Definicin
3.3V 3.3V GND
11
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Espaol
+12V 3.3V -12V GND PS_ON (Encendido/apagado por sofware) GND GND GND -5V VCC VCC
20
10
13 14 15 16 17 18 19 20
- 27 -
N de contacto 1 2 3
Espaol
N de contacto 1 2 3
- 28 -
N de contacto 1 2 3
Espaol
N de contacto 1 2
- 29 -
34
33
Espaol
40
39
2 IDE2
Placa base de serie NXP / N400 Pro - 30 -
1 IDE1
Aviso importante: La banda roja de la cinta de datos debe quedar en el mismo lado que el Contacto 1. Si desea utilizar las conexiones IDE3 e IDE4, utilcelas junto con la BIOS (tanto RAID como ATA133). A continuacin, instale el controlador adecuado para obtener un funcionamiento adecuado. Para obtener ms detalles, consulte el manual de GigaRAID.
40 IDE4
IDE3 1 39
Puede conectar el dispositivo ATA serie a esta conexin, le ofrece una velocidad de transferencia mayor (150MB/seg). Si desea utilizar la funcin RAID, utilcela junto con la BIOS e instale el controlador adecuado para obtener un funcionamiento correcto. Para obtener una informacin ms detallada, consulte el manual SATA RAID.
Espaol
1 SATA0
N de contacto 1 2 3 4
1 SATA1
5 6 7
El chip Silicon Image Sil3112 admite la funcin de conexin en caliente de conexiones ATA serie. Slo para GA-7NNXPV. Slo para A-7N400V Pro. Slo para GA-7NNXP. Slo para GA-7N400 Pro.
- 31 -
SPEAK+
2 1
1 1
1 1
HD+
HD (LED de activacin de disco duro IDE) (Azul) SPK (Conexin de altavoz) (mbar)
Contacto 1: nodo de LED(+) Contacto 2: Ctodo de LED (-) Contacto 1: VCC(+) Contacto 2- 3: NC Contacto 4: Datos(-) Abierto: Funcionamiento normal Cerrado: Reiniciar sistema de hardware Abierto: Funcionamiento normal Cerrado: Encendido/Apagado Contacto 1: nodo de LED(+) Contacto 2: Ctodo de LED(-) NC
Espaol
RES (Interruptor de reinicio) (Verde) PW (Conexin de encendido) (Rojo) MSG(LED de mensaje/alimentacin/ Suspendido) (Amarillo) NC (Prpura)
- 32 -
RES-
Interruptor de reinicio
NC
RES+
HD-
SPEAK-
20 19
12) BATTERY
PRECAUCIN
Peligro de explosin si la pila se coloca de forma incorrecta. Reemplace la pila solamente con el mismo tipo o uno equivalente recomendado por el fabricante. Deshgase de las pilas utilizadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Si desea borrar la CMOS... 1. Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentacin. 2. Extraiga la pila y espere 30 segundos. 3. Vuelva a colocar la pila. 4. Enchufe el cable de alimentacin y encienda el equipo.
13) PWR_LED
PWR_LED se conecta al indicador de encendido del sistema para indicar si est encendido o apagado. Parpadear cuando el sistema entra en modo suspendido. Si utiliza un LED de color dual, ste cambiar de color.
Espaol
N de contacto 1 2 3
- 33 -
14) RAM_LED
No extraiga los mdulos de memoria mientras el RAM_LED est encendido. Podra causar un cortocircuito u otros daos inesperados debido al voltaje de espera. Extraiga los mdulos de memoria solamente cuando el cable de alimentacin est desconectado.
15)
2X_DET
Cuando se instala una tarjeta AGP 2X (3.3V) el LED 2X_DET se iluminar indicando que se ha instalado una tarjeta no admitida. Esto informar a los usuarios que el sistema no arrancara de forma normal debido a que el juego de chips no admite la tarjeta AGP 2X (3.3V).
Espaol
- 34 -
10 2
9 1
Espaol
6 5 2 1
N de contacto 1 2 3 4 5 6
Definicin SUR OUTL SUR OUTR GND Sin contacto CENTER_OUT BASS_OUT
- 35 -
2 6 1 5
N de contacto 1 2 3 4 5 6
Espaol
N de contacto 1
2
3
4
Definicin
CD-I
GND
GND
CD-D
- 36 -
N de contacto 1 2 3 4
Espaol
10
N de contacto 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Definicin Alimentacin Alimentacin USB DxUSB DyUSB Dx+ USB Dy+ GND GND Sin contacto
- 37 -
Estndar de interfaz de serie establecido por el Instituto de ingenieros elctricos y electrnicos, que incluye caractersticas entre las que se encuentra una alta velocidad, un gran ancho de banda y la conexin en caliente. Tenga cuidado con la polaridad de la conexin IEEE1394. Compruebe la asignacin de contactos con cuidado mientras conecta el cable IEEE1394. Una conexin incorrecta entre el cable y la conexin har que el dispositivo no funcione o incluso podra daarlo. Para obtener un cable IEEE1394 opcional, pngase en contacto con su distribuidor local.
2 16
F1_1394
1 15
F2_1394
2 10
N de contacto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Definicin Alimentacin Alimentacin TPA0+ TPA0GND GND TPB0+ TPB0Alimentacin Alimentacin TPA1+ TPA1GND No Pin TPB1+ TPB1-
N de contacto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Definicin TPA2+ TPA2GND GND TPB2+ TPB2Alimentacin Alimentacin Sin contacto GND
23) IR_CIR (
o IR (
Espaol
Asegrese de que el contacto 1 del dispositivo IR queda alineado con contacto 1 de la conexin. Para activar la funcin IR/CIR o IR en al placa, es necesario que compre un mdulo IR/CIR o IR opcional. Para utilizar solamente la funcin IR, conecte el mdulo IR a los contactos 1 -5 . Preste atencin a la polaridad de la conexin IR/CIR o IR. Compruebe la asignacin de contactos del cable IR/CIR o IR, una conexin incrreta entre el cable y la conexin podra hacer que no funcionase o incluso daarlo. Para obtener un cable IR/CIR o IR opcional, pngase en contacto con su distribuidor local.
IR_CIR(
6
10 1
IR(
N de contacto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
N de contacto 1 2 3 4 5
Slo para GA-7NNXPV. Slo para GA-7NNXP. Slo para A-7N400V Pro. Slo para GA-7N400 Pro. Placa base de serie NXP / N400 Pro - 38 -
2 1
16 15
25) COMA
/ COMB (
Preste atencin a la polaridad de la conexin COMA/COMB. Compruebe la asignacin de contactos con cuidado antes de conectar el cable COMA/COMB, una conexin incorrecta entre el cable y la conexin podra hacer que el dispositivo no funcionase o incluso daarlo. Para obtener un cable COMA/COMB, pngase en contacto con su distribuidor local.
COMA (
2
COMB (
10 2
10
Espaol
N de contacto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
10
27) INFO_LINK
Esta conexin le permite conectar algunos dispositivos externos para proporcionar funciones adicionales. Compruebe la asignacin de contactos al conectar el cable externo. Pngase en contacto con su distribuidor ms cercano para obtener un cable externo adicional.
Espaol
2 1
10 9
N de contacto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Definicin SMBCLK VCC SMBDATA GPIO GND GND Sin contacto NC +12V +12V
- 40 -
N de contacto 1 2
Espaol
N de contacto 1 2 3
- 41 -
Espaol
Placa base de serie NXP / N400 Pro
- 42 -
Espaol
Proceso de instalacin de hardware
- 43 -
Espaol
Placa base de serie NXP / N400 Pro
- 44 -
Espaol
Proceso de instalacin de hardware
- 45 -
CONTACT US
Contact us via the information in this page all over the world.
Taiwan Gigabyte Technology Co., Ltd. Address: No.6, Bau Chiang Road, Hsin-Tien, Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C. TEL: 886 (2) 8912-4888 (50 lines) FAX: 886 (2) 8912-4004 E-mail:english@gigabyte.com.tw Web Address: http://www.gigabyte.com.tw USA G.B.T. INC. Address: 17358 Railroad St, City of Industry, CA 91748. Tel: 1 (626) 854-9338 Fax: 1 (626) 854-9339 E-mail:sales@giga-byte.com support@giga-byte.com Web Address: www.giga-byte.com Germany G.B.T. Technology Trading GmbH Tel: 49-40-2533040 Fax: 49-40-25492343 (Sales) Tel: 49-01803-428468 (Tech.) Fax: 49-01803-428329 (Tech.) E-mail:support@gigabyte.de Web Address: www.gigabyte.de JAPAN/Nippon Giga-Byte Corporation Web Address: www.gigabyte.co.jp U.K G.B.T. TECH. CO. LTD. Tel: 44-1908-362700 Fax: 44-1908-362709 E-mail:support@gbt-tech.co.uk Web Address: www.gbt-tech.co.uk The Netherlands Giga-Byte Technology B.V. Address: Postbus 1385, 5602 BJ, Eindhoven, The Netherlands Tel: +31 40 290 2088 Fax: +31 40 290 2089 E-mail:info@giga-byte.nl Web Address: http://www.giga-byte.nl China Shanghai Office Tel: 86-21-64737410 Fax: 86-21-64453227 Web Address: www.gigabyte.com.cn GuangZhou Office Tel: 86-20-87586273 Fax: 86-20-87544306 Web Address: www.gigabyte.com.cn Beijing Office Tel: 86-10-82856054 86-10-82856064 86-10-82856094 Fax: 86-10-82856575 Web Address: www.gigabyte.com.cn E-mail:bjsupport@gigabyte.com.cn Chengdu Office Tel: 86-28-85236930 Fax: 86-28-85256822 Web Address: www.gigabyte.com.cn
- 46 -