Anda di halaman 1dari 14

Bellum, -i: guerra Constantia, -ae: firmeza, constancia equus, -i: caballo frumentum, -i: grano.

Legatus, -i: lugarteniente Murus, -i: pared, muro, muralla

oppidanus, -i: habitantes de una ciudad oppidum, -i: ciudad, pueblo pilum, -i: lanza Curo, -as, -are: cuidar de + acus. propero, -as, -are: darse prisa, acelerar

Rhenus, -i: Rin Vicus, -i: aldea arma, -orum: armas, especialmente defensivas. fama, -ae: rumor, reputacin

galea, -ae: casco praeda, -ae: botn (de guerra) telum, -i: lanza ms corta que el pilum, venablo. durus, -a, -um: duro; cruel, severo.

fluvius, -i: rio gladius, -i: espada praesidium, -i: guardia; guarnicin; proteccin proelium, -i: combate finitimus, -a, um: vecino, cercano a saepe: a menudo copia, -ae: abundancia || En plural: copiae,

copiarum: tropas, fuerzas. lorica, -ae: cota, coraza Premium, -i: recompensa, premio scutum, -i: escudo vir, viri: hombre, varn liber, libera, liberum: libre Como sust. pl. masc: liberi, -orum: hijos

auxilium, -i: auxilio, ayuda inopia, -ae: escasez < > copia castrum, -i: fuerte; castra, -orum: Pl. campamento studium, -i: empeo, aficin. Consilium, -i: plan armatus, -a, -um: armado creber, crebra, -um: abundante, frecuente validus, -a, -um: fuerte < > infirmus Carrus, -i: carro maturo = propero =festino

ornamentum -i: adorno, joya.

cura, -ae: preocupacin, cuidado locus, -i: lugar; en plural es neutro loca, -orum periculum, -i: peligro adpropinquo, -as, -are: acercarse a (dat) contineo, -es, -ere: contener, abarcar, mantener discedo, -is, -ere: salir, partir, marchar de (ablativo)

egeo, -es, -ere: necesitar, carecer de (abl) interficio, -is, -ere: matar prohibeo, -es, -ere: impedir vulnero, -as, -are: herir defessus, -a, -um = fessus, -a, -um longe: lejos

Cesso, -as, -are: cesar, dejar de incipio, -is, -ere: empezar oppugno, -as,-are: sitiar, atacar

peto, -ere, petivi: atacar; buscar; pedir veto, -are: prohibir < > iubeo vinco, -ere, vici, victum: vencer

barbarus, -a, -um: extranjero. Como sust. pl.: barbari, .orum: salvajes, brbaros dux, ducis:m general, lder. eques, equitis:m jinete. caballero iudex, iudicis:m juez lapis, lapidis:m piedra miles, militis:m soldado

pedes, peditis:m soldado de infanteria (a pi) pes, pedis:m pie princeps, principis:m jefe, principal rex, regis:m rey sumus, -a, -um: lo ms alto, lo ms grande. virtus, virtutis:f valenta, voraje

Caesar, caesaris: Csar captivus, -i: cautivo, prisionero impedimentum, -i: obstculo, estorbo; en pl impedimenta,-orum: bagaje de un ejrcito imperator, imperatoris: comandante en jefe,

general ordo, ordinis:f fila, rango salus, salutis:f salvacin soror, sororis:f hermana

Calamitas, calamitatis: f prdida, desastre, derrota opus, operis:n obra caput, capitis:n cabeza ripa,-ae: orilla flumen, flumnis: n rio accipio, -ere, accepi: recibir, aceptar labor, laboris:m trabajo, fatiga, esfuerzo confirmo, -are: asegurar; animar; confirmar

animal, animalis: animal avis, -is: f ave, pjaro caedes, caedis. f matanza, carniceria calcar, calcaris: n espuela; estmulo cliens, clientis:m vasallo; protegido finis, finis; m fin, frontera; en plural: territorio hostis, hostis: enemigo

ignis, -is: m fuego insigne, -is: insignia turris, turris: f torre collis, collis: m colina moenia. moenium: n muralla sanguis, sanguinis: m sangre vis,irr. Ac. vim, abl vi: f fuerza, violencia

acer, acris, acre: agudo; penetrante; ardiente; enrgico secundus, -a, um: favorable < > adversus

conloco, -are: colocar, poner demonstro, -are: explicar mando, -are: ordenar, instruir.

Adventus, -us: llegada cornu, -us: cuerno, ala de un ejrcito: a dextro cornu: por el ala derecha; a sinistro cornu: por el ala izquierda. equitatus, -us: caballera cf: eques, equitis

impetus, -us: ataque: impetum facer in +ac: atacar a alguien o algo lacus, -us: lago cremo, -are: quemar exerceo, -ere: practicar, entrenar

rus, ruris: n campo tergum. -i: espalda a tergo: por detrs vulnus, vulneris: n herida committo,- is, -ere, commisi: unir, juntar;

enfrentar; proelium commitere: entablar combate convoco, -are: convocar verto, vertere, verti: volver; terga vertere: retirarse ( volver la espalda

Pasa al latn 1. Csar, el famoso general, cuando haba salido de Roma, corri hacia la provincia romana con un veloz caballo. 2. Haba oido un rumor sobre los aliados en Geneva. 3 Despus de su llegada Csar convoc a los soldados y les orden entablar combate. 4 El enemigo se retir, unos porque estaban heridos, otros a causa de las heridas. Ejercicios pgina 129 del pdf Vocabulario pgina 304 del pdf

Anda mungkin juga menyukai